id
stringlengths 1
4
| translation
dict |
---|---|
200 | {
"en": "The experiments led on various biological families, among which the MIP and the TNF, show a success on real data.",
"fr": "Les expériences menées sur différentes familles biologiques dont les MIP et les TNF, montrent un succès sur des données réelles."
} |
201 | {
"en": "The next step is the prediction of semantic links to find potential drugs that may be used for drug repositioning.",
"fr": "L'étape suivante sera la prédiction sémantique de liens pour trouver de potentiels médicaments possiblement utilisables dans le cadre d'un repositionnement."
} |
202 | {
"en": "The spectrin superfamilly is a large group of cytoskeletal proteins.",
"fr": "La superfamille des spectrines est un groupe important de protéines du cytosquelette."
} |
203 | {
"en": "It is a heterogeneous disease; its etiology and pathophysiology remain poorly understood.",
"fr": "C'est une maladie complexe dont l'étiologie et la physiopathologie demeurent mal connues."
} |
204 | {
"en": "This work has been practically validated by implementing it on top of the Nimbus open source cloud platform and the DIET MADAG workflow engine.",
"fr": "Ces travaux ont été validés de façon expérimentale par leurs implémentations au sein de la plateforme de Cloud libre Nimbus et de moteur de workflow MADAG présent au sein de DIET."
} |
205 | {
"en": "The NGS data analysis showed a variable expression of some gene subgroups (comprising “rare” ones) between the 4 libraries showing that the genetic background and/or the immunological state influence immunoglobulin gene subgroup expression.",
"fr": "L'analyse des données NGS a montré une expression différentielle des sous-groupes de gènes selon la banque d'origine, suggérant que le fond génétique et / ou l'état immunologique influencent l'expression du sous-groupe de gènes d'immunoglobuline."
} |
206 | {
"en": "Belonging to the Bacillus genus, B. anthracis has the ability to sporulate: this particularity allows the bacterium to stay as quiescent spores into the soils and to resist against different kind of stresses (UV, heat treatment...).",
"fr": "Appartenant au genre Bacillus, elle possède la capacité de sporuler : cette particularité lui permet de rester en dormance dans les sols et de résister à de nombreux stress (UV, chaleur...)."
} |
207 | {
"en": "This analysis required the development of specific bioinformatics tools and approaches.",
"fr": "Cette analyse a nécessité la mise au point d'un outil et d'une approche bio-informatiques spécifiques."
} |
208 | {
"en": "Cellular rhythms represent a field of choice for studies in system biology.",
"fr": "Les rythmes cellulaires representent un domaine d'investigation de choix pour la biologie des systemes."
} |
209 | {
"en": "Our evolutionary model well fit this kind of DNA sequences.",
"fr": "Comme nous le montrons, notre modèle évolutif s'applique bien à ce type de séquences d'ADN."
} |
210 | {
"en": "MetaExploArrays, which is a parallel software of oligonucleotide probe selection on different computing architectures (a PC, a multiprocessor, a cluster or a computing grid) using meta-programming and a model driven engineering approach, has been developed to improve flexibility in accordance to user's informatics resources.",
"fr": "MetaExploArrays qui est un logiciel parallèle pour la détermination de sondes sur différentes architectures de calcul (un PC, un multiprocesseur, un cluster ou une grille de calcul), en utilisant une approche de méta-programmation et d'ingénierie dirigée par les modèles a alors été conçu pour apporter une flexibilité aux utilisateurs en fonction de leurs ressources matériel."
} |
211 | {
"en": "UGT1A1 catalyzes the covalent addition of the glucuronic acid sugar moiety from the cofactor uridine-diphosphate glucuronic acid (UDPGA).",
"fr": "UGT1A1 catalyse l'inclusion de la partie sucre de l'acide glucuronique provenant du cofacteur acide uridine-diphosphate glucuronique (UDPGA)."
} |
212 | {
"en": "We start from the assumption that WfMS can evolve to become efficient hubs able to speed up the development and the dissemination of innovative analysis methods.",
"fr": "Nous partons de l'hypothèse que les WfMS peuvent évoluer pour devenir des plates-formes pivots capables d'accélérer la mise au point et la diffusion de méthodes d'analyses innovantes."
} |
213 | {
"en": "In order to transpose this system in vivo, the main limitation is the aminoacylation of tRNAs with β -amino acids.",
"fr": "Pour parvenir à transposer ce système in vivo, la principale limitation est l'aminoacylation des ARNt avec les acides aminés β."
} |
214 | {
"en": "The application of this plastic concept constitutes a privileged field of exploration of current issues and tensions, notably between holism and reductionism.",
"fr": "L'usage du concept d'exposome, qui se révèle particulièrement plastique, constitue un terrain d'exploration privilégié des enjeux et tensions entre approches holiste et réductionniste dans les sciences de la santé."
} |
215 | {
"en": "Despite the significant improvements during the last years, reliable tools for WGA and methodology for estimating its quality, in particular for bacterial genomes, still need to be designed.",
"fr": "Malgré des améliorations significatives durant les dernières années, des outils performants pour cette approche ainsi que des méthodes pour l'estimation de la qualité des résultats qu'elle produit, en particulier sur les génomes bactériens, restent encore à développer."
} |
216 | {
"en": "Different combination of amino-acids in this loop bind specific nucleotides following a unique code.A consequence of this tight interaction is that plants and bacteria co-evolve following an arms race where the plant genome diversifies to avoid being targeted by the TAL effectors, while tal effector genes diversify to adapt to new targets.",
"fr": "Des combinaisons différentes de ces deux acides aminés se lient spécifiquement à certains nucléotides, selon un code unique. Une conséquence de cette interaction étroite est que les plantes et les bactéries co-évoluent selon une course aux armements où le génome de la plante se diversifie pour éviter d'être la cible des effecteurs TAL, tandis que les gènes tal se diversifient pour s'adapter à de nouvelles cibles."
} |
217 | {
"en": "The rapid accumulation of sequences and structures of these proteins opened the door to in silico analysis of molecular mechanisms of amyloid fibrils.",
"fr": "L'accumulation, ces dernières années, de séquences et structures sur ces protéines a ouvert la voie à l'étude in silico des mécanismes moléculaires de la formation des fibres amyloïdes."
} |
218 | {
"en": "The work described in this manuscript concerns the chemical study of species belonging to the genus Psiadia.",
"fr": "Les travaux de thèse exposés dans ce manuscrit portent sur l'étude chimique de plantes du genre Psiadia."
} |
219 | {
"en": "LSR seems to operate with same molecular steps as CSR : 1- transcription of targeted DNA regions, 2- generation of double strand breaks (DSB) from DNA lesions induced by AID (Activation-induced cytidine deaminase), 3- DNA repair by classical non homologous end joining (C-NHEJ) pathway.",
"fr": "La LSR semble opérer par les mêmes étapes que la CSR : 1- la transcription de régions de l'ADN ciblées, 2- la génération de cassures double brin (CDB) à partir de lésions introduites par AID (Activation-induced cytidine deaminase), 3- la réparation de l'ADN lésé majoritairement par le système classique de ligation des extrémités non homologues (C-NHEJ)."
} |
220 | {
"en": "Acute myeloid leukaemia (AML) is a complex and molecularly heterogeneous disease characterized by the accumulation of hematopoietic precursor/progenitor cells with self-renewal capabilities, increased proliferation and differentiation blockage.",
"fr": "La leucémie aiguë myéloïde (LAM) est une maladie complexe et hétérogène sur le plan moléculaire ; elle se caractérise par l'accumulation de cellules hématopoïétiques précurseurs/progéniteurs présentant des capacités d'auto-renouvellement, une prolifération accrue et un blocage de différenciation."
} |
221 | {
"en": "We also analyse the model from a complexity standpoint, and provide general as well as special cases complexity results.",
"fr": "Nous analysons également notre modèle du point du vue de la complexité algorithmique, et fournissons des résultats pour le cas général ainsi que des cas spéciaux."
} |
222 | {
"en": "Finally, we also looked at the structural variations of the genomes induced by transposable elements in natural populations of Hermetia illucens to determine the most active elements in the genomes and their evolutionary dynamics.",
"fr": "Enfin nous nous sommes également intéressés aux variations structurales des génomes, induites par les éléments transposables dans les populations naturelles d'Hermetia illucens, afin de déterminer les éléments les plus actifs dans les génomes ainsi que leurs dynamiques évolutives."
} |
223 | {
"en": "In particular, the work consisted in the inference of a miRNA network, in its topological analysis and also its biological interpretation.",
"fr": "Le travail a plus spécifiquement consisté en la mise en place d'un réseau de miARN, en son analyse topologique mais également en son interprétation biologique."
} |
224 | {
"en": "By way of contrast, sequence profiles are a type of scoring matrix that represents a similar set of patterns that includes insertions and deletions.",
"fr": "En revanche, les profils de séquence sont un type de matrice de notation qui représente un ensemble de motifs semblables qui comprend des insertions et des suppressions."
} |
225 | {
"en": "Metabolism can be modelled and studied at many levels.",
"fr": "Le métabolisme peut être modélisé et étudié à plusieurs niveaux."
} |
226 | {
"en": "Adrenocortical carcinomas (ACC) are regarded as rare endocrinemalignancies associated with dismal prognosis.",
"fr": "Les cortico-surrénalomes (CCS) sont considérés comme des tumeurs malignes endocriniennes rares, associées à un pronostic sombre."
} |
227 | {
"en": "Hydrophobic nanoparticles have been incorporated into oil-in-water emulsions.",
"fr": "Les nanoparticules hydrophobes ont été incorporées dans des émulsions huile dans eau."
} |
228 | {
"en": "Stevens' configuration is one such example.",
"fr": "La configuration de Stevens en est un exemple."
} |
229 | {
"en": "Nevertheless, nuclei segmentation and tracking are challenging tasks due to embedded noise, intensity inhomogeneity, shape variation as well as a weak boundary of nuclei.",
"fr": "Cependant, la segmentation et le suivi des noyaux sont des tâches difficiles dû notamment au bruit intrinsèque dans les images, à l'inhomogénéité de l'intensité, au changement de forme des noyaux ainsi qu'à un faible contraste des noyaux."
} |
230 | {
"en": "In this work we propose some approaches to deal appropriately with such challenges.",
"fr": "Dans ce travail, nous proposons quelques approches pour surmonter de manière appropriée de tels challenges."
} |
231 | {
"en": "Morphological changes associated with the development of this symbiosis are accompanied by changes in gene expression.",
"fr": "Les changements morphoanatomiques associés au développement de cette symbiose sont accompagnés de modifications dans la régulation de l'expression génique."
} |
232 | {
"en": "The analysis of very large volumes of data generated by NGS (next-generation sequencing) requires the use of efficient bioinformatics tools.",
"fr": "L'analyse des très gros volumes de données générées par les nouvelles technologies de séquençage (NGS) nécessite l'utilisation d'outils bioinformatiques efficaces."
} |
233 | {
"en": "This motif is predicted to be recognized by a TF that belong to the nuclear receptor (NR) family.",
"fr": "Ce motif est reconnu par des facteurs de transcription (TF) de la famille des récepteurs nucléaires (NR)."
} |
234 | {
"en": "We propose that the emergence of new protein modules may result from a fast turnover of coding sequences and that this module innovation is essential to the emergence of numerous novel proteins throughout evolution Nucleotide sequences data enable the inference of phylogenetic trees, or phylogenies, describing their evolutionary relationships during evolution.",
"fr": "Nous proposons que l'émergence de nouveaux modules protéiques peut résulter d'un turn-over rapide de séquences codantes, et que cette innovation au niveau des modules est essentielle à l'apparition de nombreuses protéines nouvelles tout au long de l'évolution. La donnée de séquences nucléotidiques permet d'inférer des arbres phylogénétiques, ou phylogénies, qui décrivent leurs liens de parenté au cours de l'évolution."
} |
235 | {
"en": "In addition, the pangenome will reveal chromosomal rearrangements between genotypes, which may hinder the introgression of the desired genes.",
"fr": "De plus, le pangénome révélera des réarrangements chromosomiques entre les génotypes, qui peuvent entraver l'introgression des gènes désirés."
} |
236 | {
"en": "We have improved an existing binding model and have seen that the integration of genomic data of various kinds provides a better understanding of the binding of the transcription factor in vivo.",
"fr": "Nous avons amélioré un modèle de liaison existant et nous avons pu voir que l'intégration de données génomiques de natures diverse permettait de mieux comprendre la liaison du facteur de transcription in vivo."
} |
237 | {
"en": "Located in the frame -2, this overlap induces a correspondence of the third base codon of each gene.",
"fr": "Situé sur la phase -2, ce chevauchement entraîne une correspondance des troisièmes bases des codons de chaque gène."
} |
238 | {
"en": "Oenococcus oeni is the main lactic acid bacteria found in spontaneous malolactic fermentation (MLF) of wine.",
"fr": "Oenococcus oeni est la principale bactérie lactique retrouvée dans les fermentations malolactiques (FML) spontanées du vin."
} |
239 | {
"en": "We show therefore that the number of primitive patterns, and consequently the number of maximal irredundant ones, is not linear but exponential.",
"fr": "Nous montrons cependant que le nombre de primitifs et conséquemment le nombre de maximaux non redondants n'est pas linéaire, mais exponentiel."
} |
240 | {
"en": "'Conditionally essential genes' are easier to study.",
"fr": "Les gènes conditionnellement essentiels sont plus faciles à étudier."
} |
241 | {
"en": "Thus, there is a real need to make neural networks more interpretable, and this is particularly true in the medical field for several reasons.",
"fr": "Il y a donc un réel besoin de rendre les réseaux de neurones plus interprétables et cela est particulièrement vrai dans le domaine médical pour différentes raisons."
} |
242 | {
"en": "The growing number of experiences stored in Gene Expression Omnibus has motivated the development of the TBrowser project.",
"fr": "Le nombre croissant d'expériences stockées dans Gene Expression Omnibus a motivé la mise en place du projet TBrowser."
} |
243 | {
"en": "We showed that the inhibition of HES6 expression leads to decrease in proliferation, migration, and invasion of primary UM cell lines, and metastatic development in vivo, in a chicken embryo model.",
"fr": "J'ai montré que l'inhibition d'expression de HES6 entraine une diminution de la prolifération, de la migration, et de l'invasion dans des lignées de MU primaires, et du développement métastatique in vivo, dans un modèle d'embryon de poulet."
} |
244 | {
"en": "Previous unpublished results obtained in the laboratory have shown that B. cenocepacia K56-2 triggers autophagy in macrophages of infected zebrafish larvae, visualized as labeling of bacteria containing vacuoles with Lc3-GFP.",
"fr": "Des résultats antécédents obtenus dans notre laboratoire ont montré que B. cenocepacia K56-2 déclenche l'autophagie dans des macrophages infectés, dans les embryons de poisson zèbre, visualisé par le marquage des vacuoles contenant les bactéries par Lc3-GFP."
} |
245 | {
"en": "To this goal, we developed a compact, 1-to-1 vector representation of phylogenies that conserves all information contained in a phylogeny.",
"fr": "Nous avons développé une représentation compacte et bijective des phylogénies, qui conserve toute l'information contenue dans un arbre."
} |
246 | {
"en": "The selection factor is described as a function between the structure and the sequence of the protein, via the use of a statistical potential. However, the whole evolutionary model depends on the expression of this potential, and one can ask wether a potential would be better than another.",
"fr": "Cependant, un tel modèle repose sur l'expression de la fonction repr ésentant le lien entre la structure et sa séquence. Les potentiels statistiques proposent une solution intéressante, mais parmi l'ensemble des potentiels statistiques existants, lequel serait le plus approprié pour ces modèles d'évolution ?"
} |
247 | {
"en": "First of all, definitions should be reviewed, such as that of free radicals (FR); all of them are not toxic.",
"fr": "Avant toute chose, des définitions doivent être revues, comme celle des radicaux libres (RL) ; ils ne sont pas tous toxiques."
} |
248 | {
"en": "Regarding PfCRT, using the two tertiary structure models we predicted by structural homology, the majority of CQ and PPQ resistance mutations were found located in a binding pocket at the core of the transporter.",
"fr": "Concernant PfCRT, les deux modèles de structure tertiaire, prédits par homologie structurale, montrent que la majorité des mutations de résistance à la CQ et à la PPQ sont localisées au niveau d'une poche probable de liaison que nous avons identifiée au coeur du transporteur."
} |
249 | {
"en": "Index data structures are used to solve problems on strings.",
"fr": "Les structures d'index sont utilisées pour résoudre des problèmes sur des mots."
} |
250 | {
"en": "Ultimately, our findings could lead to further development of pre-clinical models and novel rationales for therapeutic targeting.",
"fr": "En fin de compte, nos découvertes pourraient conduire à un développement plus poussé de modèles précliniques et de nouvelles justifications pour le ciblage thérapeutique."
} |
251 | {
"en": "Sequence alignment is one of the most powerful and important tools in the field of computational biology.",
"fr": "L'alignement de séquences est l'un des outils les plus puissants et les plus importants dans le domaine de la biologie computationnelle."
} |
252 | {
"en": "However, the data are difficult to exploit if they are not annotated.",
"fr": "Cependant, elles sont difficilement exploitables si elles ne sont pas annotées."
} |
253 | {
"en": "ProteINSIDE was tested with data sets of 1000 proteins by species and has been successfully compared with DAVID, BioMyn, and AgBase (designed for information retrieval and annotation), as well as PrediSi and Phobius (that predict proteins secreted).",
"fr": "ProteINSIDE a été testé avec des jeux de données de 1000 protéines par espèce et a été comparé avec succès à DAVID, BioMyn et AgBase, conçus pour la recherche d'information et l'annotation, ainsi qu'à PrediSi et Phobius qui prédisent les protéines sécrétées."
} |
254 | {
"en": "Up-converting nanoparticles (UCNP) are rare-earth based particles that are able to undergo photon up-conversion when illuminated, emitting light of a shorter wavelength than that of the illumination.",
"fr": "Les \" up converting \" nanoparticules (UCNP) sont des particules de terres rares capables d'émettre une lumière d'une longueur d'onde plus courte que celle de l'éclairage lorsqu'elles sont illuminées."
} |
255 | {
"en": "Thanks to a bioinformatic study, we identified the tomato proteins implicated in these transports: SUTs/SUCs, (Sucrose Transporters family), VGT (vacuolar Glucose Transporters), SFPs (Sugar Facilitator Protein), TMTs (Tonoplast monosaccharide Transporters) as well as two passive transporters, SWEET16 and SWEET17.",
"fr": "Grâce à une étude bio-informatique, nous avons identifié les protéines de tomate impliquées dans ces transports: SUTs / SUCs, (Sucrose Transporters family), VGT (Vacuolar Glucose Transporters), SFPs (Sugar Facilitator Protein), TMTs (Tonoplast monosaccharide Transporters) ainsi que deux transporteurs passifs, SWEET16 et SWEET17."
} |
256 | {
"en": "It originates from the north of Latin America and has spread over much of the planet.",
"fr": "Elle est originaire du nord de l'Amérique Latine et s'est répandue sur une grande partie de la planète."
} |
257 | {
"en": "'Streptococcus pneumoniae' appears to require 147 genes for growth and survival in saliva, more than the 113-133 that have been found in previous studies.",
"fr": "Chez 'Streptococcus pneumoniae', il apparaît que 147 gènes sont requis pour la croissance et la survie dans la salive, soit plus que les 113-133 qui avaient été trouvés dans des études précédentes."
} |
258 | {
"en": "Supervised classification is used for the taxonomic assignment of sequences to taxa, by comparing them to the sequences of a reference database.",
"fr": "La classification supervisée est utilisée pour assigner les séquences à des taxons en les comparant aux séquences de bases de données de référence."
} |
259 | {
"en": "This method highlights sequence determinants that are crucial for the evolution of specific sub-families.",
"fr": "L'application de cette méthode met en évidence des résidus spécifiques qui sont cruciaux pour l'évolution de sous-familles particulières."
} |
260 | {
"en": "This is an important evolutionary advantage because among the multitude of variants, some will be adapted to a new environment.",
"fr": "Cette caractéristique présente un avantage évolutif important car parmi la multitude de variants, certains seront adaptés à un nouvel environnement."
} |
261 | {
"en": "Protein degradation occurs in proteostasis when the cellular signals indicate the need to decrease overall cellular protein levels.",
"fr": "La dégradation des protéines se produit dans la protéostase lorsque les signaux cellulaires indiquent la nécessité de réduire les niveaux globaux de protéines cellulaires."
} |
262 | {
"en": "Genetically, we report a 10q26.3 324 kb microduplication in one patient (with familial segregation), encompassing part of the INPP5A gene.",
"fr": "Sur le plan génétique, nous rapportons chez une patiente (ségrégation familiale) une duplication 10q26.3 (324 Kb) comprenant une partie du gène INPP5A."
} |
263 | {
"en": "While a significant proportion of detected single-stranded RNA (ssRNA) viruses are already known agents, more than 90% of the dsRNA viruses are novel and had not previously been characterized.",
"fr": "Alors qu'une proportion significative des virus ssRNA détectés sont déjà connus, plus de 90% des virus dsRNA détectés sont nouveaux et n'avaient pas été caractérisés auparavant."
} |
264 | {
"en": "A precedent Genclis study has come up with the hypothesis that the transcription infidelity is increased in cancer. This study has been based on EST (Expressed Sequenced Tag).",
"fr": "En effet, une étude précédente basée sur les séquences d'EST (Expressed Sequenced Tag) a permis d'émettre l'hypothèse que l'infidélité de transcription serait augmentée en cancer."
} |
265 | {
"en": "This discipline offers great opportunities to investigate and to understand the processes that shape genomes across the evolution.",
"fr": "Cette discipline offre ainsi la possibilité d'étudier et de comprendre les processus qui façonnent les génomes au cours de l'évolution."
} |
266 | {
"en": "Set as 0 when the information is unavailable.",
"fr": "Défini sur 0 lorsque les informations sont indisponibles."
} |
267 | {
"en": "In this context, this project aim to characterise Metabolic Syndrome (MetS) in elderly people using multidimensional phenotyping (metabolomics, lipidomics, phenotyping, nutrion...).",
"fr": "Dans ce contexte, ce projet s'intéresse à la caractérisation du syndrome métabolique (SMet) chez la personne âgée par des méthodes de phénotypages multidimensionnelles (métabolomique, lipidomique, phénotypique, nutritionnelle...)."
} |
268 | {
"en": "In these experiments, the bioinformatic analysis of the virome complexity was performed using two strategies, a classical one based on Blast-based contigs annotation for the identification of the viral families present in a sample and a novel one, described and validated here, and which allows to classify the metagenomic viral sequences into operational taxonomic units (OTUs) as a proxy to viral species.",
"fr": "Dans ces travaux, l'analyse bioinformatique de la richesse du virome a été conduite par deux approches, l'une classique basée sur l'annotation Blast pour l'identification des familles virales présentes dans un échantillon, et l'autre, décrite et validée ici, qui permet de classifier les séquences virales métagénomiques en unités taxonomiques opérationnelles (operational taxonomic units, OTUs) utilisées comme proxy des espèces virales."
} |
269 | {
"en": "GWAS is an essential tool for disease gene discovery, but has severe problems of statistical power when it is impractical to genetically sample tens of thousands of subjects.",
"fr": "L'approche GWAS est un outil essentiel pour la découverte de gènes associés aux maladies, mais elle pose des problèmes de puissance statistique quand il est impossible d'échantillonner génétiquement des dizaines de milliers de sujets."
} |
270 | {
"en": "These “omics” are biological and technical techniques leading to simultaneous novel identification and exploration a set of genes, lipids, proteins.",
"fr": "Ces \" omics \" sont des techniques biologiques à haut débit, permettant d'identifier et d'explorer simultanément un ensemble de gènes, lipides, protéines ou autres sujets d'étude de façon compartimentée."
} |
271 | {
"en": "Overall, this work sheds new light on the role of viruses in DNA HTs in metazoans.",
"fr": "Dans l'ensemble ces travaux apportent un éclairage nouveau sur le rôle des virus dans les TH d'ADN chez les métazoaires."
} |
272 | {
"en": "Genome replication kinetics is influenced in a complex manner by transcriptional activity, chromatin structure, 3D folding, nuclear architecture and many other positive and negative factors.",
"fr": "La cinétique de réplication du génome est influencée de manière complexe par son activité transcriptionnelle, sa structure chromatinienne et son repliement 3D, l'architecture nucléaire et de nombreux autres facteurs positifs et négatifs."
} |
273 | {
"en": "High-throughput techniques in molecular biology are able to measure a huge number of variables simultaneously.",
"fr": "Les techniques de biologie moléculaire dites haut-débit permettent de mesurer un grand nombre de variables simultanément."
} |
274 | {
"en": "These two RNAs act by titrating the post-transcriptional repressor RsmA (and RsmF) thus allowing the translation of the virulence factors' mRNAs.",
"fr": "Ces deux ARN agissent par titration des répresseur post-transcriptionnels RsmA et RsmF permettant ainsi la traduction des transcrits des facteurs de virulence."
} |
275 | {
"en": "This huge amount of information led to the birth of a new research field called “chemogenomics”. The latter is focusing on the identification of all possible associations between all possible molecules and all possible targets.",
"fr": "La disponibilité de ce type de données a favorisé le développement d'un nouvel axe de recherche appelé la \"chémogénomique\" et qui s'intéresse à l'étude et à l'identification des associations possibles entre plusieurs molécules et plusieurs cibles."
} |
276 | {
"en": "In order to address the needs at all levels it is necessary to rethink the algorithmic frameworks and data storage technologies used for comparative genomics.",
"fr": "Afin d'adresser les besoins à tous niveaux il est nécessaire de repenser les cadres algorithmiques et les technologies de stockage de données utilisés pour la génomique comparée."
} |
277 | {
"en": "After defining functional modules, I can link each cell to its function/s.",
"fr": "A l'aide de modules fonctionnels pré-définis, je peux relier chaque cellule à sa/ses fonction/s."
} |
278 | {
"en": "We show the interest of semi-static approaches joining data replications and task scheduling.",
"fr": "Nous montrons l'intérêt des approches semi-statiques joignant réplications de données et ordonnancement des tâches."
} |
279 | {
"en": "These core clusters are further expanded to include all more closely related within-species in-paralogs, and the previously identified very similar gene copies.",
"fr": "Ces groupes de base sont encore élargies pour inclure tous les gènes plus étroitement liés au sein des espèces en-paralogues, et aussi les copies de gènes très similaires précédemment identifiés."
} |
280 | {
"en": "They induce behavioural modifications of an individual of the same species.",
"fr": "Elles stimulent les récepteurs olfactifs, induisant des modifications comportementales."
} |
281 | {
"en": "We also initiated a transcriptomic approach to studyefflux pump genes expression in order to understand their role during the infectious cycle of Legionella.",
"fr": "Par ailleurs une étude de l'expression des gènes codant pour des pompes à efflux a étéinitiée afin de comprendre leur rôle au cours du cycle infectieux de Legionella."
} |
282 | {
"en": "The second part of my thesis focuses on the regulation of TEs by the small RNA pathway, an RNA interference mechanism.",
"fr": "Dans la deuxième partie de ma thèse, j'ai étudié la régulation des ET par la voie des petits ARN, un mécanisme de l'ARN interférence."
} |
283 | {
"en": "This work aims at understanding the mechanical caracteristics of plant cells, through several realistic and physically based models of various sub-domains of our plant archetype: Arabidopsis thaliana.",
"fr": "Ce travail porte ainsi sur la description des paramètres mécaniques des cellules de plantes, à travers la réalisation de modèles numériques physiques et réalistes de différents sous-domaines de l'organisme Arabidopsis thaliana."
} |
284 | {
"en": "Notably because of their short size ( 100 codons), these ubiquitous elements have been missed for long.",
"fr": "Du fait notamment de leur taille ( 100 codons), ces éléments ubiquitaires ont été négligés pendant longtemps."
} |
285 | {
"en": "Firstly, a synthesis of the most recent research advances on zoonotic and vector-borne infectious diseases in French Guiana highlighted the contribution of the latest analytical tools, based on high-throughput molecular and serological methods, in the characterisation of pathogens, their hosts and vectors over the last decade.",
"fr": "En premier lieu, une synthèse des avancées des recherches sur les maladies infectieuses zoonotiques et vectorielles en Guyane a permis de souligner l'apport des derniers outils analytiques, basés sur des méthodes moléculaires et sérologiques à haut débit dans la caractérisation des agents pathogènes, leurs hôtes et vecteurs au cours de la dernière décennie."
} |
286 | {
"en": "Finally, as a result of decreased macroautophagy, CMA could be activated in LV of HF rats to ensure phosphorylated Desmin clearance and thus cardiomyocyte survival.",
"fr": "En réponse à l'inefficacité de la macroautophagie, la CMA serait activée afin d'assurer l'élimination de la Desmine phosphorylée et ainsi la survie du cardiomyocyte au cours de l'IC."
} |
287 | {
"en": "RsaOG is highly expressed and specifically conserved in the Staphylococcus genus. This RNA may involve a pseudoknotted structure, a new observation for a trans-acting ncRNA.",
"fr": "En effet, fortement exprimé et conservé uniquement dans le genre Staphylococcus, RsaOG pourrait présenter une structure en pseudo-noeud encore jamais observée à notre connaissance dans un ARNnc agissant en trans."
} |
288 | {
"en": "Like other symbionts, 'Hodgkinia' receives many of its nutrients from its host, so its genes do not need to be essential.",
"fr": "Comme d'autres symbiontes, 'Hodgkinia' reçoit la plupart de ses nutriments de son hôte, ainsi ses gènes ne sont pas nécessairement essentiels."
} |
289 | {
"en": "Next we have focused on extending an existing grid platform with on-demand resources from an IaaS platform.",
"fr": "Dans un second temps, nous avons proposé d'étendre les fonctionnalités d'un intergiciel de grilles, en implémentant une utilisation des ressources à la demandes."
} |
290 | {
"en": "Lectins are powerful tools for the recognition of glycans in samples, and they are also targets for therapeutic compounds due to their involvement in cancer, immunology and infections.",
"fr": "Les lectines sont des outils puissants pour la reconnaissance des glycanes dans les échantillons, et elles sont également des cibles pour les composés thérapeutiques en raison de leur implication dans le cancer, l'immunologie et les infections."
} |
291 | {
"en": "In addition, many proteins not described before to play roles during cell wall elongation were identified, such as proteases, proteins related to lipid metabolism and proteins of yet unknown function.",
"fr": "De nouvelles protéines candidates pour jouer des rôles dans l'élongation cellulaire ont été identifiées, telles des protéases, des protéines liées au métabolisme des lipides ou des protéines de fonction inconnue."
} |
292 | {
"en": "Yet, comparative analyses showed that some described systems and mechanisms are not conserved and not transposable from a taxon to another.",
"fr": "Or les analyses comparatives ont montré que certains systèmes et mécanismes décrits sont peu conservés et donc difficilement transposables d'un taxon à l'autre."
} |
293 | {
"en": "This makes it an interesting problem to study given its potentialin designing new methods and its applicability in different biological contexts.",
"fr": "Cela en fait unproblème intéressant à étudier étant donné son potentiel dans la conception de nouvelles méthodes et son applicabilitédans différents contextes biologiques et agronomiques."
} |
294 | {
"en": "By integrating three different types of data, we were able to uncover the crucial role between an activated state and a steady state of the immune system in these patients.",
"fr": "En intégrant trois différents types de données, nous avons pu identifier l'importance cruciale d'un équilibre entre un état d'activation et de repos du système immunitaire chez ces patients."
} |
295 | {
"en": "Despite many discoveries on the enzymatic mechanisms involved in wood decomposition, our vision on the evolutionary adaptation to wood decay and genome diversity remains incomplete.",
"fr": "Malgré de nombreuses découvertes sur les mécanismes enzymatiques impliqués dans la dégradation du bois, notre vision sur l'adaptation évolutive de ces champignons et leur diversité génomique reste incomplète."
} |
296 | {
"en": "We showed that Inhibition of RRM2 by RNAinterference or pharmacological treatment with GW8510 inhibits cellular growth,wound healing, clonogenic growth, migration and induces apoptosis of H295Rcells in culture.",
"fr": "Nous avons montré que l'inhibition de RRM2 par ARN interférent ou traitement pharmacologique avec le GW8510 inhibe la croissance cellulaire, la capacité à combler les blessures, la croissance clonogénique, la migration et induit l'apoptose des cellules H295R en culture."
} |
297 | {
"en": "Various types of parallelism are described and exploited.",
"fr": "Plusieurs types de parallélisme sont décrits et exploités."
} |
298 | {
"en": "We did not detect allelic association, but this work has confirmed the existence of a genetic linkage at this locus.",
"fr": "Nous n'avons pas décelé d'association allélique, mais ce travail a permis de confirmer l'existence d'une liaison génétique dans ce locus."
} |
299 | {
"en": "In the second part of this work, we compared GR cistromes and transcriptomes in prostate and skeletal muscle, and identified binding sites for additional transcription factors in the vicinity of GREs, indicating that they contribute to the tissue specificity.",
"fr": "Dans la deuxième partie de ce travail, nous avons comparé le cistrome et le transcriptome du GR dans la prostate et le muscle squelettique, et identifié des sites de liaison pour d'autres facteurs de transcription proche des GREs, indiquant que ces facteurs contribuent à la spécificité tissulaire."
} |