language
stringclasses
1 value
type
stringclasses
3 values
jurisdiction
stringclasses
2 values
text
stringlengths
279
52.4k
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд - Варна, на основание чл. 188 АПК съобщава, че е постъпила жалба от областен управител на област с административен център Варна срещу Решение No 1894-6 от 9.XII.2009 г. на Общинския съвет - Варна, взето с протокол No 19 от 9.XII.2009 г., с което е изменена Наредбата за определяне и администриране на местните такси и цени на услуги на територията на община Варна, по повод на което е образувано адм.д. No 187/2010 по описа на Административен съд - Варна, ХХIV състав.
bg
legislation
Bulgaria
Решение No 666 от 11 август 2016 г. за признаване на Конфедерацията на труда „Подкрепа“ за представителна организация на работниците и служителите на национално равнище РЕШЕНИЕ No 666 ОТ 11 АВГУСТ 2016 Г. за признаване на Конфедерацията на труда „Подкрепа“ за представителна организация на работниците и служителите на национално равнище На основание чл. 36, ал. 1 и 6 от Кодекса на труда МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ РЕШИ: Признава Конфедерацията на труда „Подкрепа“ за представителна организация на работниците и служителите на национално равнище за срок 4 години. Министър-председател: Бойко Борисов За главен секретар на Министерския съвет: Веселин Даков
bg
legislation
Bulgaria
Закон за ратифициране на протоколите към Северноатлантическия договор относно присъединяването на Република Албания и Република Хърватия УКАЗ No 299 На основание чл. 98, т. 4 от Конституцията на Република България ПОСТАНОВЯВАМ: Да се обнародва в “Държавен вестник” Законът за ратифициране на протоколите към Северноатлантическия договор относно присъединяването на Република Албания и Република Хърватия, приет от ХL Народно събрание на 23 октомври 2008 г. Издаден в София на 29 октомври 2008 г. Президент на републиката: Георги Първанов Подпечатан с държавния печат. Министър на правосъдието: Миглена Тачева ЗАКОН за ратифициране на протоколите към Северноатлантическия договор относно присъединяването на Република Албания и Република Хърватия Чл. 1. Ратифицира Протокола към Северноатлантическия договор относно присъединяването на Република Албания, подписан на 9 юли 2008 г. в Брюксел. Чл. 2. Ратифицира Протокола към Северноатлантическия договор относно присъединяването на Република Хърватия, подписан на 9 юли 2008 г. в Брюксел. Законът е приет от 40-то Народно събрание на 23 октомври 2008 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание. Председател на Народното събрание: Георги Пирински
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 252 от 17 октомври 2008 г. за предоставяне на допълнителни средства за тържественото отбелязване на 150-ата годишнина на Болградската гимназия “Г. С. Раковски”, Болград, Одеска област, Украйна МИНИСТЕРСКИ СЪВЕТ ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 252 ОТ 17 ОКТОМВРИ 2008 Г. за предоставяне на допълнителни средства за тържественото отбелязване на 150-ата годишнина на Болградската гимназия “Г. С. Раковски”, Болград, Одеска област, Украйна МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: Чл. 1. Министърът на финансите да предостави допълнителни средства от централния бюджет за 2008 г. в размер 252 674 лв. за тържественото отбелязване на 150-ата годишнина на Болградската гимназия “Г. С. Раковски”, както следва: 1. по бюджета на Министерството на образованието и науката - 236 500 лв.; 2. чрез бюджета на Министерството на образованието и науката на Софийския университет “Св. Климент Охридски” - 16 174 лв. Чл. 2. Средствата по чл. 1 да се осигурят чрез преструктуриране на централния бюджет за 2008 г., както следва: 1. за сметка на целевите разходи по функция “Образование” - 52 674 лв.; 2. за сметка на целевите разходи, предвидени за официална помощ за развитие - 200 000 лв. Чл. 3. Министърът на финансите при съставянето на проекта на държавен бюджет за 2009 г. да предвиди необходимите 165 800 лв. за изпълнението на програмата на проявите, свързани с отбелязване на 150-ата годишнина на Болградската гимназия “Г. С. Раковски”. Заключителни разпоредби § 1. Постановлението се приема на основание чл. 28, ал. 1 от Закона за устройството на държавния бюджет. § 2. Изпълнението на постановлението се възлага на министъра на образованието и науката и на министъра на финансите. § 3. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в “Държавен вестник”. Министър-председател: Сергей Станишев Главен секретар на Министерския съвет: Севдалин Мавров
bg
legislation
Bulgaria
Решение за избиране на омбудсман РЕШЕНИЕ за избиране на омбудсман Народното събрание на основание чл. 8 и чл. 10, ал. 2 от Закона за омбудсмана РЕШИ: Избира Гиньо Гочев Ганев за омбудсман. Решението е прието от XXXIX Народно събрание на 13 април 2005 г. и е подпечатано с официалния печат на Народното събрание. Председател на Народното събрание: Борислав Великов Подпечатано с държавния печат. Министър на правосъдието: Антон Станков
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Сливен, на основание чл. 181, ал. 1 от АПК съобщава, че в съда е постъпило оспорване от прокурор при Окръжната прокуратура – Сливен, на разпоредбите на чл. 18, ал. 1, т. 3 и чл. 19, ал. 1 в частта „с изключение на обектите, подлежащи на концесиониране“ от Наредбата за реда за придобиване, управление и разпореждане с общинско имущество на Община Сливен, приета от Общинския съвет – гр. Сливен, с Решение No 238 от 31.07.2008 г., по което е образувано адм. д. No 188/2018 г. по описа на административния съд, насрочено за разглеждане в открито съдебно заседание на 19.09.2018 г. от 14 ч.
bg
legislation
Bulgaria
Наредба за изменение и допълнение на Наредба No 40 от 2004 г. за определяне на основния пакет от здравни дейности, гарантиран от бюджета на НЗОК МИНИСТЕРСТВО НА ЗДРАВЕОПАЗВАНЕТО Наредба за изменение и допълнение на Наредба No 40 от 2004 г. за определяне на основния пакет от здравни дейности, гарантиран от бюджета на НЗОК (обн., ДВ, бр. 112 от 2004 г.; изм., бр. 61 и 102 от 2005 г., бр. 88 от 2006 г., бр. 2 и 60 от 2009 г., бр. 45, 62 и 101 от 2010 г.) § 1. В § 1а от допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения: 1. Създава се изречение второ със следното съдържание: „Дежурен кабинет може да бъде и структура на лечебно заведение по чл. 8, ал. 1, т. 1, буква „а“ от Закона за лечебните заведения, което е разположено в селски или планински район, в която лекари със специалност по обща медицина, с друга специалност или по изключение без специалност оказват медицинска помощ на здравноосигурените лица извън графика за амбулаторни прегледи на общопрактикуващите лекари, осъществяващи дейност в населеното място във времевия интервал от 8 до 20 ч. през работните дни и не по-малко от шест часа през почивните и празничните дни.“ 2. Досегашното изречение второ става изречение трето. § 2. В приложение No 1 към член единствен се правят следните изменения: 1. Наименованието на част II се изменя така: „II. Промоция на здравето*“. 2. Наименованието на част III се изменя така: „III. Профилактика на заболявания*“. 3. Наименованието на част IV се изменя така: „IV. Диспансеризация*“. 4. В част V т. 3, 4 и 5 се изменят така: „3. Извършване на имунизации според утвърдения от министъра на здравеопазването имунизационен календар*. 4. Извънредни имунизации по епидемиологични показания*, съгласувани с регионалната здравна инспекция – финансират се от бюджета на Министерството на здравеопазването съгласно чл. 82, ал. 2, т. 12 от Закона за здравето. 5. Издаване на служебна бележка, удостоверяваща извършените задължителни имунизации и профилактични прегледи на деца съгласно Правилника за прилагане на Закона за семейни помощи за деца*.“ 5. В част VI се правят следните изменения: а) точка 1 се изменя така: „1. Първичен преглед и обща оценка на здравословното състояние*.“; б) точка 3 се изменя така: „3. Вторични прегледи (в рамките на един и същ медицински проблем)*.“; в) точка 12.3.1 се изменя така: „12.3.1. Ориентировъчно изследване на слух*;“; г) точка 12.3.7 се изменя така: „12.3.7. Промивка на външен слухов проход за отстраняване на церумен*.“; д) точка 12.4.1 се изменя така: „12.4.1. Определяне зрителна острота при възрастни и деца – ориентировъчно, без определяне на диоптри*;“; е) точка 12.6.11 се изменя така: „12.6.11. Отстраняване на хирургичен шевен материал*;“; ж) точка 12.8.4 се изменя така: „12.8.4. Психосоциални процедури в семейството*.“; з) точка 12.9.1. 3 се изменя така: „12.9.1.3. Приготвяне на препарат – цитонамазка от женски полови органи*.“ 6. В част VII т. 4 се изменя така: „4. Прием на пациент след дехоспитализация*:“. 7. Наименованието на част VIII се изменя така: „VIII. Дейност по медицинска експертиза*“. 8. Част IX се изменя така: „IX. Общопрактикуващият лекар предприема мерки за
bg
legislation
Bulgaria
осигуряване на постоянен денонощен достъп до медицинска помощ на задължително здравноосигурените лица по един от следните начини: 1. чрез дежурен кабинет на груповата практика за първична извънболнична помощ, в която е съучредител; 2. по договор с друго лечебно заведение по чл. 8, ал. 1, т. 1, буква „б“ и/или по т. 2, букви „б“, „в“ или „г“ от Закона за лечебните заведения, което е разкрило дежурен кабинет и което се намира на не повече от 20 км от месторазположението на практиката на общопрактикуващия лекар; 3. индивидуално чрез 24-часово осигуряване на консултация по телефона, в амбулаторията или в дома на пациента по преценка на самия общопрактикуващ лекар; 4. за общините, които се намират в селските или планинските райони, посочени в таблица No 4, и по следните начини: а) чрез дежурен кабинет на индивидуалната практика за първична извънболнична помощ, в която общопрактикуващият лекар е учредител; б) по договор с друго лечебно заведение по чл. 8, ал. 1, т. 1, буква „а“ от Закона за лечебните заведения, което е разкрило дежурен кабинет и което се намира на не повече от 20 км от месторазположението на практиката на общопрактикуващия лекар; в) чрез организиране на график на дежурства между общопрактикуващите лекари от отделните практики за първична извънболнична помощ за обслужване на пациентите в амбулатория или в дома на пациента по преценка на съответния дежурен общопрактикуващ лекар в интервала между 20 ч. вечерта и 8 ч. сутринта през работните дни и минимум 6 часа през почивните и празничните дни; в тези случаи общопрактикуващите лекари са длъжни да представят месечен график за дежурствата в РЗОК в срок не по-късно от 20-о число на предходния месец.“ 9. След таблица No 3 се създава таблица No 4 със следното съдържание: „Таблица No 4 “ 10. В края на приложението след текста на таблица No 4 се добавя следната забележка: „Със знака „*“ са отбелязани дейностите, които не е необходимо да се осъществяват от дежурните кабинети по § 1а от допълнителната разпоредба.“ Преходни и заключителни разпоредби § 3. В приложението към член единствен на Наредба No 41 от 2005 г. за утвърждаване на „Медицински стандарти по обща медицинска практика“ (обн., ДВ, бр. 1 от 2006 г.; изм., бр. 101 от 2010 г.) се правят следните изменения: 1. Наименованието на критерий 3.1.7 се изменя така: „Практиката за първична медицинска помощ осигурява условия за осигуряване на постоянен денонощен достъп до медицинска помощ на регистрираните пациенти.“ 2. Индикатор А на критерий 3.1.7 се изменя така: „ђ А. Лекарите в практиката осигуряват постоянен денонощен достъп до медицинска помощ при условията и по реда на Наредба No 40 от 2004 г. за определяне на основния пакет от здравни дейности, гарантиран от бюджета на НЗОК.“ 3. В група стандарти 3 „Достъпност и наличност“ от листа за самооценка на общопрактикуващия лекар за постигане на стандартите думите „осигурена 24-часова медицинска помощ“ се заменят с „осигурен постоянен денонощен достъп до медицинска помощ“. § 4. Лечебните заведения за първична извънболнична медицинска помощ превеждат дейността си в съответствие с изискванията на тази наредба в срок до 1 август 2011 г. §
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 436 от 22 декември 2014 г. за допълнение на Наредбата за реда и начина за въвеждане на бандеролите за бутилирани алкохолни напитки, приета с Постановление No 157 на Министерския съвет от 2006 г. ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 436 ОТ 22 ДЕКЕМВРИ 2014 Г. за допълнение на Наредбата за реда и начина за въвеждане на бандеролите за бутилирани алкохолни напитки, приета с Постановление No 157 на Министерския съвет от 2006 г. (обн., ДВ, бр. 54 от 2006 г.; изм. и доп., бр. 56 от 2007 г., бр. 43 от 2009 г. и бр. 85 от 2013 г.) МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: § 1. В чл. 4 се създава ал. 4: „(4) При необходимост министърът на финансите може със заповед да удължи срока по ал. 2, но не с повече от 12 месеца. Заповедта се обнародва в „Държавен вестник“.“ Заключителна разпоредба § 2. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник“. Министър-председател: Бойко Борисов За главен секретар на Министерския съвет: Веселин Даков
bg
legislation
Bulgaria
Наредба за изменение и допълнение на Наредба No 5 от 2007 г. за условията и реда за издаване на телефонни указатели, включително работата с базите данни, тяхното прехвърляне и ползване, както и за предоставяне на телефонни справочни услуги Наредба за изменение и допълнение на Наредба No 5 от 2007 г. за условията и реда за издаване на телефонни указатели, включително работата с базите данни, тяхното прехвърляне и ползване, както и за предоставяне на телефонни справочни услуги (обн., ДВ, бр. 1 от 2008 г.; изм., бр. 38 от 2010 г.) § 1. В чл. 3 думите „по чл. 182, ал. 2, т. 3 и 4“ се заменят с „по чл. 182, ал. 2, т. 4 и 5“, а думите „и реципрочност“ се заличават. § 2. В чл. 6 думите „по чл. 182, ал. 2, т. 3“ се заменят с „по чл. 182, ал. 2, т. 4“. § 3. В чл. 9, ал. 2 думите „на магнитен или оптичен носител, чрез отдалечен достъп или по друг договорен между страните начин,“ се заличават. § 4. В чл. 11, ал. 3 думата „фирмата“ се заменя с „наименование (фирма)“. § 5. В чл. 12, ал. 6, т. 2 думата „фирма“ се заменя с „наименование (фирма)“. § 6. В чл. 14 се правят следните изменения и допълнения: 1. Досегашният текст става ал. 1 и в него след думата „име“ се поставя запетая и се добавя „наименование“, а след думите „директен маркетинг“ се добавя „и реклама“. 2. Създава се ал. 2: „(2) Съгласието по ал. 1 може да бъде оттеглено по всяко време. Указателите се актуализират по реда на чл. 17, ал. 4. “ § 7. В чл. 21, ал. 2 думата „фирма“ се заменя с „наименование (фирма)“. § 8. В чл. 23 думите „по чл. 182, ал. 2, т. 4“ се заменят с „по чл. 182, ал. 2, т. 5“. § 9. В чл. 26, ал. 2 думите „на магнитен или оптичен носител, чрез отдалечен достъп или по друг договорен между страните начин,“ се заличават. § 10. В чл. 31, ал. 2 думата „фирма“ се заменя с „наименование (фирма)“. § 11. В допълнителната разпоредба § 1 се изменя така: „§1. По смисъла на тази наредба „Хармонизирани телефонни номера за хармонизирани услуги със социална значимост“ са номерата за достъп до услуги с общоприето описание, достъпни за отделните лица посредством безплатен номер, което би било полезно за посетители от други страни, за задоволяване на конкретни социални нужди, в частност допринасяне благосъстоянието или безопасността на гражданите или на конкретни групи от граждани, или са от помощ на гражданите в затруднение.“ § 12. В преходните и заключителните разпоредби се правят следните изменения: 2. Параграф 3 се изменя така: „§3. Тази наредба въвежда разпоредбите на Директива 2009/136/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. за изменение на Директива 2002/22/ЕО относно универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за универсалната услуга) и Директива 2002/58/ЕО относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Варна, на основание чл. 218, ал. 2, т. 1 – 3 ЗУТ съобщава, че е образувано адм.д. No 1942/2014 г. по описа на съда по жалба от Нейко Тодоров Неделчев и Миглена Маринова Неделчева срещу Решение No 1357-4 от 12.02.2014 г. на Общинския съвет – гр. Варна, с което е одобрен подробен устройствен план – план за улична регулация на улици и поземлени имоти – публична собственост, на селищно образувание Ментеше, в т. ч. и схеми: схема за електронни и съобщителни мрежи и съоръжения, схема за електроснабдяване, схема за водоснабдяване и канализация, схема за газоснабдяване, схема за вертикално планиране, транспортно-комуникационна схема, в частта относно имот 1588 от ПУП – ПУР на с.о. Ментеше, който е засегнат от улица, минаваща през имота в северната му част от о.т. 501 до о.т. 502. Съдът указва на заинтересованите лица, че в срок един месец от обнародването на обявлението в „Държавен вестник“ могат да подадат заявление до Административния съд – Варна, със съдържание съобразно чл. 218, ал. 5, т. 1 – 7 ЗУТ за конституирането им като ответници в производството.
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 206 от 5 септември 2007 г. за изменение на Устройствения правилник на Министерството на външните работи, приет с Постановление No 34 на Министерския съвет от 2006 г. ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 206 ОТ 5 СЕПТЕМВРИ 2007 Г. за изменение на Устройствения правилник на Министерството на външните работи, приет с Постановление No 34 на Министерския съвет от 2006 г. (обн., ДВ, бр. 19 от 2006 г.; изм. и доп., бр. 48 и 71 от 2006 г. и бр. 35 от 2007 г.) МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: § 1. В чл. 14, ал. 1 числото “23” се заменя с “24”, а думите “звено за вътрешен одит” се заличават. § 2. В глава четвърта наименованието на раздел IIIа се изменя така: “Дирекция “Вътрешен одит”. § 3. Навсякъде в чл. 17а думите “Звеното за вътрешен одит” и “Звеното по ал. 1” се заменят с “Дирекция “Вътрешен одит”. § 4. В приложение No 1 към чл. 14, ал. 4: 1. Ред “Звено за вътрешен одит” 10” се заменя с ред “дирекция “Вътрешен одит” 10”. 2. На ред “Специализирана администрация” числото “1179” се заменя с “1189”. Министър-председател: Сергей Станишев Главен секретар на Министерския съвет: Севдалин Мавров
bg
legislation
Bulgaria
Решение по искането на главния прокурор на Република България, вх. No 527-00-9 от 30 ноември 2015 г., за даване на разрешение за възбуждане на наказателно преследване срещу Волен Николов Сидеров, народен представител в 43-то Народно събрание РЕШЕНИЕ по искането на главния прокурор на Република България, вх. No 527-00-9 от 30 ноември 2015 г., за даване на разрешение за възбуждане на наказателно преследване срещу Волен Николов Сидеров, народен представител в 43-то Народно събрание Народното събрание на основание чл. 70, ал. 1 от Конституцията на Република България и чл. 134, ал. 1 и 5 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание РЕШИ: Дава разрешение за възбуждане на наказателно преследване срещу народния представител Волен Николов Сидеров по искането на главния прокурор на Република България, вх. No 527-00-9 от 30 ноември 2015 г., за престъпления от общ характер по чл. 325, ал. 2 във връзка с ал. 1 от Наказателния кодекс и по чл. 131, ал. 2, пр. 4 във връзка с чл. 130, ал. 2 от Наказателния кодекс. Решението е прието от 43-то Народно събрание на 17 декември 2015 г. и е подпечатано с официалния печат на Народното събрание. Председател на Народното събрание: Цецка Цачева
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Плевен, на основание чл. 188 във връзка с чл. 181, ал. 1 и 2 от АПК съобщава, че е постъпило оспорване от прокурор при Окръжната прокуратура – Плевен, срещу Наредбата за пожарната безопасност и защита на населението на територията на община Червен бряг (приета с Решение No 102 от 21.03.2012 г. на Общинския съвет – гр. Червен бряг), по което е образувано адм. д. No 14/2020 г. по описа на Административния съд – Плевен.
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 147 от 9 юни 2014 г. за изменение на Устройствения правилник на Министерския съвет и на неговата администрация, приет с Постановление No 229 на Министерския съвет от 2009 г. ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 147 ОТ 9 ЮНИ 2014 Г. за изменение на Устройствения правилник на Министерския съвет и на неговата администрация, приет с Постановление No 229 на Министерския съвет от 2009 г. (обн., ДВ, бр. 78 от 2009 г.; изм. и доп., бр. 102 от 2009 г., бр. 15, 25 и 30 от 2010 г.; попр., бр. 32 от 2010 г.; изм. и доп., бр. 74 и 88 от 2010 г., бр. 15, 25, 31, 43, 54 и 80 от 2011 г., бр. 22, 50 и 103 от 2012 г., бр. 30, 51, 69, 70, 74, 82, 88 и 102 от 2013 г. и бр. 8 от 2014 г.) МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: § 1. В приложение No 3 към чл. 53, ал. 1 и чл. 54, ал. 1 се правят следните изменения: 1. На ред „Обща администрация“ числото „175“ се заменя със „178“. 2. На ред „дирекция „Бюджет и финанси“ числото „15“ се заменя с „18“. 3. На ред „Специализирана администрация“ числото „155“ се заменя със „152“. 4. На ред „дирекция „Програмиране на средствата от Европейския съюз“ числото „27“ се заменя с „26“. 5. На ред „дирекция „Мониторинг на средствата от Европейския съюз“ числото „20“ се заменя с „19“. 6. На ред „дирекция „Оперативна програма „Техническа помощ“ числото „19“ се заменя с „18“. § 2. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник“. Министър-председател: Пламен Орешарски Главен секретар на Министерския съвет: Нина Ставрева
bg
legislation
Bulgaria
Закон за изменение и допълнение на Закона за акцизите и данъчните складове УКАЗ No 232 На основание чл. 98, т. 4 от Конституцията на Република България ПОСТАНОВЯВАМ: Да се обнародва в „Държавен вестник“ Законът за изменение и допълнение на Закона за акцизите и данъчните складове, приет от ХLIIІ Народно събрание на 12 ноември 2015 г. Издаден в София на 24 ноември 2015 г. Президент на републиката: Росен Плевнелиев Подпечатан с държавния печат. Министър на правосъдието: Христо Иванов ЗАКОН за изменение и допълнение на Закона за акцизите и данъчните складове (обн., ДВ, бр. 91 от 2005 г.; изм., бр. 105 от 2005 г., бр. 30, 34, 63, 80, 81, 105 и 108 от 2006 г., бр. 31, 53, 108 и 109 от 2007 г., бр. 36 и 106 от 2008 г., бр. 6, 24, 44 и 95 от 2009 г., бр. 55 и 94 от 2010 г., бр. 19, 35, 82 и 99 от 2011 г., бр. 29, 54 и 94 от 2012 г., бр. 15, 101 и 109 от 2013 г., бр. 1 и 105 от 2014 г. и бр. 30 от 2015 г.) § 1. В чл. 1 се правят следните изменения и допълнения: 1. Досегашният текст става ал. 1. 2. Създават се ал. 2 и 3: „(2) Директорът на Агенция „Митници“ издава задължителни указания за длъжностните лица в структурата на агенцията за единно прилагане на акцизното законодателство в рамките на функциите и правомощията на агенцията по този закон след предварително получаване на становище от министъра на финансите. (3) Задължителни указания по ал. 2 може да се издават и от министъра на финансите.“ § 2. В чл. 3 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 т. 3 се отменя. 2. Създава се нова ал. 2: „(2) Данъчнозадължени лица са и лицата извън случаите по ал. 1, когато са произвели или са участвали в производството на акцизни стоки, държат или са участвали в държането на акцизни стоки, разпореждат се или са се разпоредили с акцизни стоки, за които не е бил заплатен акциз или акцизът е бил заплатен частично.“ 3. Досегашната ал. 2 става ал. 3. § 3. В чл. 4 се правят следните изменения и допълнения: 1. Точка 2 се изменя така: „2. „Лицензиран складодържател“ е лице, което в съответствие с разпоредбите на този закон е получило лиценз да произвежда и/или складира, да получава и изпраща акцизни стоки под режим отложено плащане на акциз.“ 2. Точка 8 се изменя така: „8. „Специализиран малък обект за дестилиране“ е обект, който отговаря едновременно на следните условия: а) е правно и икономически независим от който и да е друг обект за дестилиране и не осъществява дейността си по предоставен лиценз; б) е с обща вместимост на съдовете до 500литра включително, в който се произвежда етилов алкохол (ракия) от грозде и плодове – собствено производство на физически лица, за тяхно лично и семейно потребление до 30 литра етилов алкохол (ракия) годишно на семейство.“ 3. В т. 14 думите „едноличен търговец или юридическо“ се заличават и след думата „продукти“ се добавя
bg
legislation
Bulgaria
„или денатуриран по специален метод етилов алкохол“. 4. Създава се т. 23а: „23а. „Етери, произведени от биоетанол“: кислородсъдържащи съединения (етил-третичен-бутил-етер или ЕТБЕ), произведени на базата на биоетанол, при което обменният процент био-ЕТБЕ, изчислен като биогориво, е 47, биодиметилетер: диметилетер, произведен от биомаса, предназначен за употреба като биогориво, и био-метил-третичен-бутил-етер: гориво, произведено на базата на биометанол, при което обемният процент био-метил-третичен-бутил-етер, изчислен като биогориво, е 36, предназначени за използване чисти или в смеси с гориво за бензинови двигатели.“ 5. Точка 37 се изменя така: „37. „Енергиен продукт за отопление“ е продукт, участващ в процес, свързан с отделянето на топлина, която се използва непосредствено или чрез преносна среда. Енергийният продукт за отопление включва всички случаи, когато енергийни продукти се изгарят и получената топлина се използва, с изключение: а) за цели, различни от тези по т. 10 и 33а; б) за цели, различни от моторно гориво или гориво за отопление.“ 6. Създава се т. 38а: „38а. „Правно и икономически независим специализиран малък обект за дестилиране“ е лице по чл. 57, ал. 1, което не е свързано лице с лице, което е производител на етилов алкохол (ракия).“ 7. Създават се т. 58, 59 и 60: „58. „Енергия от възобновяеми източници“ е енергията от възобновяеми неизкопаеми източници: вятърна, слънчева енергия, енергия, съхранявана под формата на топлина в атмосферния въздух – аеротермална енергия, енергия, съхранявана под формата на топлина под повърхността на твърдата почва – гео­термална енергия, енергия, съхранявана под формата на топлина в повърхностните води – хидротермална енергия, океанска енергия, водноелектрическа енергия, биомаса, газ от възобновяеми източници, сметищен газ и газ от пречиствателни инсталации за отпадни води. 59. „Мажоритарен съдружник или акционер“ е лице, което притежава повече от 33на сто от дяловете, съответно от акциите на дружеството. 60. „Неуредени публични задължения“ са установените изискуеми задължения на лицето, с изключение на обезпечените в пълен размер, разсрочените и отсрочените задължения, събирани от митническите органи.“ § 4. В чл. 12, ал. 4 т. 3 се изменя така: „3. се влагат при промишлена обработка на тютюн или в производство на тютюневи изделия;“. § 5. В чл. 20, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения: 1. В т. 6 думите „при предстоящо прекратяване действието на лиценза за управление на данъчния склад, от който стоките се извеждат“ и запетаята след тях се заличават. 2. Tочка 8 се изменя така: „8. установяването на липси на стоки, за които се дължи акциз, включително липси на въглища, кокс, електрическа енергия, природен газ или биогаз, установени при лицата по чл. 57а, ал. 1, т. 1, 2, 3, 3а, 3б, 5 и 6;“. 3. Точка 17 се изменя така: „17. продажбата на електрическа енергия, природен газ или биогаз на потребители на електрическа енергия, природен газ или биогаз за битови и стопански нужди, както и продажбата на природен газ или биогаз като моторно гориво, с изключение на продажбите на лица, регистрирани по чл. 57а, ал. 1, т. 2, 3, 3а, 5 и 6;“. 4. Точка 18 се изменя така: „18. потреблението на електрическа енергия, природен газ или биогаз от лицата по чл. 57а, ал. 1, т.
bg
legislation
Bulgaria
3, 3б, 5 и 6 за свои собствени нужди, с изключение на случаите на потреблението на електрическа енергия за производство или поддържане на производство на електрическа енергия;“. 5. В т. 19 след думата „продукти“ се добавя „или денатуриран по специален метод етилов алкохол“. § 6. В чл. 22 се правят следните изменения: 1. Алинея 2 се изменя така: „(2) Освобождава се от облагане с акциз денатуриран по специален метод етилов алкохол, който се влага в производството на крайни продукти, които не са за човешка консумация.“ 2. В ал. 6 думите „ал. 2 – 5“ се заменят с „ал. 3 – 5“ и думите „ал. 2, 3 и 5“ се заменят с „ал. 3 и 5“. § 7. В чл. 24, ал. 1 т. 3 се изменя така: „3. с кодове по КН 2710 11 21, 2710 11 25, 2710 19 29, 2710 19 71 до 2710 19 93 и 2710 19 99 – в опаковки по смисъла на Закона за защита на потребителите до 5 литра;“. § 8. В чл. 24а се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 след думите „Освобождаването от облагане с акциз“ се добавя „по чл. 22, ал. 2, както и освобождаването от облагане с акциз“. 2. Алинея 2 се изменя така: „(2) За всеки обект, където ще се получават и използват денатуриран по специален метод етилов алкохол или енергийни продукти от освободен от акциз краен потребител, се издава отделно удостоверение за освободен от акциз краен потребител.“ 3. В ал. 3: а) в т. 6 след думата „използват“ се добавя „денатурираният по специален метод етилов алкохол или“; б) създава се т. 7: „7. притежава лиценз, разрешение или регистрация за осъществяване на дейността, когато това се изисква по закон.“ 4. В ал. 4 след думата „използват“ се добавя „денатурираният по специален метод етилов алкохол или“. 5. В ал. 5: а) в т. 2 след думата „използват“ се добавя „денатурираният по специален метод етилов алкохол или“; б) в т. 3 след думата „използват“ се добавя „денатурираният по специален метод етилов алкохол по чл. 22, ал. 2 или“; в) точка 4 се изменя така: „4. денатурираният по специален метод етилов алкохол или енергийните продукти, които ще се използват от крайния потребител – търговско наименование и код по КН;“ г) точка 5 се изменя така: „5. годишните прогнозни количества за денатуриран по специален метод етилов алкохол или за енергийни продукти, които ще се получават и използват – по видове дейности, а за енергийни продукти – и по видове енергийни продукти;“ д) в т. 6 след думата „дейности“ се поставя запетая и думите „и видове енергийни продукти“ се заменят с „а за енергийни продукти – и по видове енергийни продукти“; е) в т. 8 след думата „получаваните“ се добавя „денатуриран по специален метод етилов алкохол или“; ж) създава се т. 10: „10. годишни прогнозни количества на произвежданите стоки по предназначение – за реализация на територията на страната, за износ или за друга държава членка.“ 6. В ал. 6: а) в т. 10 след думата „използват“ се добавя „денатурирания по
bg
legislation
Bulgaria
специален метод етилов алкохол или“; б) в т. 11 накрая се добавя „като в случаите на комбинирано производство на топлинна и електрическа енергия разходните норми трябва да включват поотделно данни за количеството на енергийните продукти, използвани за производство на топлинна енергия, и количеството на енергийните продукти, използвани за производство на електрическа енергия“. 7. Създава се нова ал. 7: „(7) Удостоверение за освободен от акциз краен потребител не се издава на лице, чиито собственици, управители, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери са или са били към момента на възникване на задълженията собственици, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери, членове на органи за управление или контрол на лица с неуредени публични задължения, събирани от митническите органи.“ 8. Досегашната ал. 7 става ал. 8. § 9. В чл. 24б се правят следните допълнения: 1. В ал. 1, т. 2 след думата „използват“ се добавя „денатурирания по специален метод етилов алкохол или“. 2. В ал. 3 се създава изречение второ: „Когато при проверката се установи наличие на обстоятелство по чл. 24а, ал. 7, лицето се уведомява в 14-дневен срок от получаването на уведомлението да представи обезпечение в размер, не по-малък от размера на непогасеното публично задължение.“ § 10. В чл. 24в, ал. 3 накрая се добавя „като проверка на място се извършва по преценка, когато промяната е свързана с обстоятелства, вписани в търговския регистър“. § 11. В чл. 24г, ал. 1 думите „Централното митническо управление на“ се заличават. § 12. В чл. 24д се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 думите „енергийни продукти“ се заменят с „акцизни стоки“ и думите „енергийните продукти“ се заменят със „стоките“. 2. В ал. 2 думите „енергийни продукти“ се заменят с „акцизни стоки“. 3. Създава се ал. 4: „(4) Освободен от акциз краен потребител, който е използвал денатуриран по специален метод етилов алкохол за цели, различни от посочените в издаденото удостоверение, заплаща размера на акциза, дължим за етилов алкохол, по ставката, определена в чл. 31, ал. 1. “ § 13. В чл. 24е, ал. 1, т. 4 се правят следните допълнения: 2. Създават се букви „в“ и „г“: „в) когато лицето е представило неверни данни, които са послужили за издаване на удостоверението за освободен от акциз краен потребител; г) когато лицето престане да отговаря на условията за освобождаване от облагане с акциз по чл. 22, ал. 2 или чл. 24, ал. 2, т. 1 – 5.“ § 14. В чл. 24ж се правят следните изменения: 1. В ал. 5 думата „тримесечен“ се заменя с „двумесечен“. 2. В ал. 7 думите „14-дневен“ се заменят със „7-дневен“. § 15. В чл. 25, ал. 1, т. 1 думите „чл. 27, ал. 7 и 8“ се заменят с „чл. 64, ал. 21 и 22“. § 16. В чл. 27 се правят следните изменения: 1. В ал. 4 изречение първо се изменя така: „Решението или отказът по ал. 3 или по ал. 13 може да се обжалва в 14-дневен срок пред директора на Агенция „Митници“, който се произнася в 45-дневен срок от датата на получаването на жалбата.“ 2. В ал. 5 думите „14-дневен“
bg
legislation
Bulgaria
се заменят със „7-дневен“. 3. Алинеи 6, 7, 8 и 12 се отменят. § 17. В чл. 27а ал. 2 се отменя. § 18. В чл. 28 се правят следните изменения и допълнения: 1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея в т. 8 след думите „природния газ“ се поставя запетая и се добавя „втечнения биогаз и биогаз в газообразно състояние“. 2. Създава се ал. 2: „(2) При използване на енергийни продукти за осъществяване на комбинирано производство на топлинна и електрическа енергия данъчната основа по ал. 1 за произведената топлинна енергия се определя върху 30 на сто от общото количество на използваните енергийни продукти за комбинираното производство на топлинна и електрическа енергия.“ § 19. Създава се чл. 28а: „Чл. 28а. За целите на прилагане на чл. 28, ал. 2 освободените от акциз крайни потребители предоставят на компетентното митническо учреждение в срока за подаване на рекапитулативната декларация по чл. 87а, ал. 1 ежемесечен отчет за използваните енергийни продукти по ред, начин и във формат, определени в правилника за прилагане на закона.“ § 20. В чл. 32 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1: а) в т. 3 числото „645“ се заменя с „646“; б) в т. 4 числото „645“ се заменя с „646“; в) точки 8 и 9 се отменят; г) в т. 10 числото „645“ се заменя с „646“; д) създава се т. 11: „11. за биогаз с код по КН 2711 19 и 2711 29 – 0 лв. за 1 гигаджаул.“ 2. В ал. 8 числото „645“ се заменя с „646“, а след думата „литра“ се добавя „или 1000 кг в зависимост от определената данъчна основа“. § 21. В чл. 33 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1: а) в т. 1 думите „50 лв.“ се заменят с „646 лв.“; б) в т. 2 думите „50 лв.“ се заменят с „400 лв.“; в) в т. 3 думите „50 лв.“ се заменят с „646 лв.“; г) създава се т. 8: „8. за биогаз с код по КН 2711 19 и 2711 29 – 0 лв. за 1 гигаджаул.“ 2. В ал. 3 думите „т. 1 – 4“ се заменят с „т. 2 и 4“. 3. Алинея 4 се изменя така: „(4) Ставките по ал. 1, т. 2 и 4 се прилагат, при условие че лицето, което е освободило акцизните стоки за потребление, разполага с документа по ал. 3, заверен от лицето, което ще използва стоките за съответното предназначение, с изключение на втечнения нефтен газ (LPG) в бутилки за отопление, извеждани от данъчен склад.“ 4. В ал. 5 думите „ставката по ал. 1“ се заменят със „ставките по ал. 1, т. 2 и 4“. § 22. В чл. 34 ал. 1 се изменя така: „(1) За целите на прилагане на чл. 24, ал. 1, т. 1, ал. 2, т. 1 – 5 и чл. 26, ал. 2 газьол с кодове по КН от 2710 19 41 до 2710 19 49 и керосин с код по КН 2710 19 25 0 се маркират при условия
bg
legislation
Bulgaria
и по ред, определени в правилника за прилагане на закона.“ § 23. В чл. 39 се правят следните изменения: 1. Алинея 1 се изменя така: „(1) Акцизната ставка за цигарите е, както следва: 1. на специфичния акциз – 70 лв. на 1000 къса; 2. на пропорционалния акциз: а) 38 на сто от продажната цена – от 1 януари 2016 г.; б) 40 на сто от продажната цена – от 1 януари 2017 г.; в) 42 на сто от продажната цена – от 1 януари 2018 г.“ 2. В ал. 2, т. 2 думата „осем“ се заменя със „седем“. § 24. Член 39а се отменя. § 25. В чл. 43 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1: а) в т. 1 думите „чл. 3, т. 4 и 6“ се заменят с „чл. 3, ал. 1, т. 4 и 6“; б) т. 2 думите „т. 1, 2 и 3“ се заменят с „т. 1 – 3б, 5 и 6“ и думите „чл. 84, ал. 8“ се заменят с „чл. 84, ал. 8, 20 и 21“. 2. Създават се ал. 6 и 7: „(6) Извън случаите по ал. 3 данъчният период за лицата по чл. 57а, ал. 1, т. 5 е едногодишен и съвпада с календарна година. (7) Първият данъчния период за лицата по чл. 57а, ал. 1, т. 5 обхваща времето от датата на връчване на удостоверението за регистрация по този закон до последния ден на календарната година, а последният данъчен период обхваща времето от началото на календарната година до датата на съобщаване на решението за прекратяване на регистрацията.“ § 26. В чл. 47 се правят следните допълнения: 1. В ал. 1: а) в т. 1 накрая се добавя „с изключение на лицата, които складират, получават и изпращат само тихи и шумящи вина и/или други ферментирали напитки“; б) в т. 7 след думата „помещения“ се добавя „и/или площи“; в) в т. 8 след думите „акцизни стоки“ се поставя запетая, добавя се „включително по вложители, идентифицирани с единен идентификационен код“ и се поставя запетая; г) в т. 9 след думите „митническите органи“ се добавя „и органите по приходите на Националната агенция за приходите“. 2. Създава се ал. 3: „(3) Лиценз за управление на данъчен склад не се издава на лице, чиито собственици, управители, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери са или са били към момента на възникване на задълженията собственици, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери, членове на органи за управление или контрол на лица с неуредени публични задължения, събирани от митническите органи.“ § 27. Създава се чл. 47а: „Чл. 47а. (1) Преди всяко прехвърляне на собствеността върху акцизна стока, вложена в данъчен склад, което не представлява освобождаване за потребление по смисъла на чл. 20, ал. 2, лицето вложител е длъжно да уведоми лицензирания складодържател и Националната агенция за приходите в тридневен срок преди прехвърляне на собствеността на акцизната стока на ново лице вложител. Информацията до Националната агенция за приходите се подава по електронен път с квалифициран електронен подпис по реда на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс чрез електронна услуга в Портала за е-услуги
bg
legislation
Bulgaria
на Националната агенция за приходите, достъпен на интернет страницата на Националната агенция за приходите. (2) Информацията по ал. 1 до лицензирания складодържател и Националната агенция за приходите съдържа следните данни: 1. идентификационни данни за лицето вложител – пълно наименование или име, единен идентификационен код от Търговския регистър или единен идентификационен код по регистър БУЛСТАТ или единен граждански номер или личен номер на чужденец; 2. адрес на управление или постоянен адрес на лицето по т. 1; 3. идентификационни данни за новото лице вложител – пълно наименование или име, единен идентификационен код от Търговския регистър или единен идентификационен код по регистър БУЛСТАТ или единен граждански номер или личен номер на чужденец; 4. адрес на управление или постоянен адрес на лицето по т. 3; 5. вид на акцизните стоки с кодовете по КН и количеството им. (3) След подаване на информацията по ал. 1, ако собствеността върху акцизната стока не бъде прехвърлена на новото лице вложител, лицето вложител уведомява по реда на ал. 1 незабавно лицензирания складодържател и Националната агенция за приходите. (4) Лице вложител не може да бъде лице, чиито собственици, управители, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери са или са били към момента на възникване на задълженията собственици, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери, членове на органи за управление или контрол на лица с неуредени публични задължения, събирани от митническите органи, и/или с изискуеми публични задължения, събирани от Националната агенция за приходите.“ § 28. В чл. 48 се правят следните допълнения: 1. В ал. 2, т. 7 след думата „помещенията“ се добавя „и/или площите“. 2. В ал. 6 след думите „чл. 28“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“. § 29. В чл. 49, ал. 2 се създава изречение второ: „Когато при проверката се установи наличие на обстоятелство по чл. 47, ал. 3, лицето се уведомява в 14-дневен срок от получаването на уведомлението да представи обезпечение в размер, не по-малък от размера на непогасеното публично задължение.“ § 30. В чл. 50, ал. 3, изречение второ думата „отказ“ се заменя с „мълчалив отказ“. § 31. В чл. 52, ал. 1, т. 2 думите „митническите органи“ се заменят с „директора на Агенция „Митници“. § 32. В чл. 53, ал. 1 се създава т. 4: „4. когато лицето е представило неверни данни, които са послужили за издаване на лиценза за управление на данъчен склад.“ § 33. В чл. 54, ал. 2, т. 6 думата „издаване“ се заменя с „връчване“. § 34. Член 55 се отменя. § 35. В чл. 55а се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 3, изречение второ думата „изричен“ се заменя с „мълчалив“. 2. Създава се ал. 8: „(8) Правото за прилагане на ставката по чл. 31, ал. 1, т. 7 възниква от датата на връчването на удостоверението за регистрация.“ § 36. В чл. 55в, ал. 2, т. 5, буква „а“ след думите „чл. 28“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“. § 37. В чл. 55д, ал. 3, изречение второ думата „отказ“ се заменя с „мълчалив отказ“. § 38. В чл. 56, ал. 2 т. 5 се изменя
bg
legislation
Bulgaria
така: „5. дата на връчване на удостоверението за регистрация;“. § 39. В чл. 57 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 4, изречение второ думата „изричен“ се заменя с „мълчалив“. 2. Създава се ал. 8: „(8) Правото за извършване на дейността, за която е издадено удостоверението за регистрация, възниква от датата на неговото връчване.“ § 40. В чл. 57а се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1: а) създават се т. 3а и 3б: „3а. които продават собствена електрическа енергия, произведена от енергия от възобновяеми източници от централа с обща инсталирана мощност до 5 MW, на потребители за битови и/или стопански нужди; 3б. които потребяват собствена електрическа енергия, произведена от енергия от възобновяеми източници за свои собствени нужди от централа с обща инсталирана мощност до 5 MW, с изключение на лицата, които потребяват собствена електрическа енергия за битови нужди;“ б) създават се т. 5 и 6: „5. които произвеждат и продават биогаз за стопански нужди, както и лицата, които произвеждат и потребяват биогаз за собствени нужди, с изключение на лицата, които потребяват собствен биогаз за битови нужди; 6. които внасят или въвеждат на територията на страната, потребяват собствен или продават компресиран или втечнен природен газ, както и лицата, които извършват дейности по втечняване на природен газ или регазификация на втечнен придоден газ.“ 2. В ал. 2 в текста преди т. 1 думите „т. 1 – 3“ се заменят с „ т. 1 – 3б, 5 и 6“. 3. В ал. 4: а) в текста преди т. 1 след думата „води“ се добавя „публичен“; б) в т. 3 думите „дата на регистрация“ се заменят с „дата на връчване“. 4. Създават се ал. 8 и 9: „(8) Удостоверение за регистрация не се издава на лице по ал. 1, т. 1, 3, 3а, 3б, 5 и 6, чиито собственици, управители, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери са или са били към момента на възникване на задълженията собственици, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери, членове на органи за управление или контрол на лица с неуредени публични задължения, събирани от митническите органи. (9) Лицата по ал. 1, т. 5 са длъжни да отговарят на изискванията на ал. 2, т. 1 – 6.“ § 41. В чл. 57б се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 2, изречение първо след думите „моторно гориво“ се добавя „както и лицата по чл. 57а, ал. 1, т. 3а, 3б, 5 и 6“. 2. В ал. 7, изречение второ думата „изричен“ се заменя с „мълчалив“. 3. Създават се ал. 15 и 16: „(15) Когато при проверката се установи наличие на обстоятелство по чл. 57а, ал. 8, лицето се уведомява в 14-дневен срок от получаването на уведомлението да представи обезпечение в размер, не по-малък от размера на непогасеното публично задължение. (16) Правото за извършване на дейността, за която е издадено удостоверението за регистрация, възниква от датата на неговото връчване.“ § 42. В чл. 57в се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1: а) в т. 1 накрая се добавя „с изключение на лицата, които ще получават
bg
legislation
Bulgaria
само тихи и шумящи вина и/или други ферментирали напитки“; б) в т. 6 след думата „помещения“ се добавя „и/или площи“; в) създава се т. 10: „10. притежава лиценз, разрешение или регистрация, когато това се изисква по закон.“ 2. В ал. 2, т. 14 думата „помещението“ се заменя с „помещенията и/или площите“. 3. Създават се ал. 12 и 13: „(12) Удостоверение за регистрация не се издава на лице, чиито собственици, управители, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери са или са били към момента на възникване на задълженията собственици, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери, членове на органи за управление или контрол на лица с неуредени публични задължения, събирани от митническите органи. (13) Когато при проверката се установи наличие на обстоятелство по ал. 12, лицето се уведомява в 14-дневен срок от получаването на уведомлението да представи обезпечение в размер, не по-малък от размера на непогасеното публично задължение.“ § 43. В чл. 57г, ал. 1, изречение второ думата „отказ“ се заменя с „мълчалив отказ“. § 44. В чл. 58, ал. 1, т. 3 се правят следните изменения и допълнения: 1. В буква „б“ накрая точката се заменя със запетая и се добавя съюзът „или“. 2. Създава се буква „в“: „в) лицето е представило неверни данни, които са послужили за издаване на удостоверението за регистрация.“ § 45. В чл. 58а се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1: а) в т. 4 след думата „помещение“ се добавя „и/или площи“; б) създава се т. 7: „7. притежава лиценз, разрешение или регистрация, когато това се изисква по закон.“ 2. В ал. 2, т. 14 думата „помещението“ се заменя с „помещенията и/или площите“. 3. В ал. 4, изречение второ думата „отказ“ се заменя с „мълчалив отказ“. 4. Създава се ал. 7: „(7) Разрешение не се издава на лице, чиито собственици, управители, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери са или са били към момента на възникване на задълженията собственици, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери, членове на органи за управление или контрол на лица с неуредени публични задължения, събирани от митническите органи.“ § 46. В чл. 58в се създава ал. 3: „(3) Удостоверение за регистриран изпращач не се издава на лице, чиито собственици, управители, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери са или са били към момента на възникване на задълженията собственици, прокуристи, мажоритарни съдружници или акционери, членове на органи за управление или контрол на лица с неуредени публични задължения, събирани от митническите органи.“ § 47. В чл. 58д, ал. 2 се създава изречение второ: „Когато при проверката се установи наличие на обстоятелство по чл. 58в, ал. 3, лицето се уведомява в 14-дневен срок от получаването на уведомлението да представи обезпечение в размер, не по-малък от размера на непогасеното публично задължение.“ § 48. В чл. 58е, ал. 1, изречение второ думата „отказ“ се заменя с „мълчалив отказ“. § 49. В чл. 60 се правят следните допълнения: 1. В ал. 1 след думите „природен газ“ се добавя „и/или производството на биогаз“. 2. Създават се нови ал. 5 и 6: „(5) Производство на алкохолни напитки с код по КН 2208 (ракия) в регистрирани специализирани
bg
legislation
Bulgaria
малки обекти за дестилиране може да се извършва единствено през периода от 1 юли до 31 декември. (6) Извън случаите по ал. 5 се разрешава производството на алкохолни напитки с код по КН 2208 (ракии) в регистрирани специализирани малки обекти за дестилиране след писмено уведомление до началника на компетентното митническо учреждение, подадено в 14-дневен срок преди извършване на дейността.“ § 50. В чл. 64 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 12 след думите „Заявителите на бандероли“ се добавя „с изключение на лицензираните складодържатели“ и думите „за всяко тримесечие“ се заличават. 2. Алинея 13 се изменя така: „(13) Отчетите за бандероли по ал. 12 се предоставят от лицата в срока за подаване на акцизната декларация, с изключение на вносителите, които предоставят отчета за бандероли преди освобождаване на предоставеното обезпечение. Отчетите могат да се подават и по електронен път по ред, начин и във формат, определени с правилника за прилагане на закона.“ 3. Алинея 18 се изменя така: „(18) В случай на липси на бандероли възниква задължение за заплащане на акциз.“ 4. Създават се ал. 20, 21, 22, 23 и 24: „(20) Заявените и получените от лицата по ал. 1 – 3 бандероли могат да бъдат върнати на съответното компетентно митническо учреждение само в случаите, когато с тях не са облепвани бутилирани напитки или тютюневи изделия, като се съставя констативен протокол, в който се отразяват видът, емисията или серията, общият брой, поредността на номерацията, както и други характерни белези за съответните бандероли. (21) Бандеролите, получили дефекти в процеса на производство на тютюневи изделия и бутилирани алкохолни напитки, се бракуват с двустранно подписан протокол между лицата и компетентната митница и се предават на нея по ред и начин, определени с правилника за прилагане на закона. (22) Когато акцизни стоки под режим отложено плащане на акциз не могат да бъдат освободени за потребление поради несъответствие с нормативни изисквания или с технически и качествени стандарти на производителя, включително по отношение на потребителските опаковки, поставените върху опаковките бандероли се бракуват по ред и начин, определени с правилника за прилагане на закона. (23) В случаите по ал. 20 – 22 лицата предоставят в компетентното митническо учреждение описи за връщаните бандероли, които описи могат да се подадат и по електронен път по ред, начин и във формат, определени с правилника за прилагане на закона. (24) Бракуваните бандероли по ал. 21 и 22 се унищожават от митническите органи по ред и начин, определени с правилника за прилагане на закона.“ § 51. В чл. 66 се създава ал. 8: „(8) Акцизни стоки, облепени с бандерол, получени от друг данъчен склад на същия лицензиран складодържател, се разграничават както в материалната отчетност, така и физически от другите акцизни стоки, съхранявани в данъчния склад.“ § 52. В чл. 76в се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 4 в текста преди т. 1 думите „чл. 3, т. 6“ се заменят с „чл. 3, ал. 1, т. 6“. 2. Създават се ал. 10 и 11: „(10) Когато смазочни масла с кодове по КН от 2710 19 71 до 2710 19
bg
legislation
Bulgaria
93 и други смазочни масла, включени в код по КН 2710 19 99, се получават като предварително опаковани продукти над 5 литра до 210 литра, лицата могат да подадат едно уведомление за общото количество на акцизните стоки, които ще бъдат изпратени от друга държава членка в рамките на календарния месец от един изпращач. (11) Разпоредбите на този член не се прилагат за случаите по чл. 24, ал. 1, т. 3 и 4.“ § 53. В глава пета се създава раздел V с чл. 83к и 83л: „Раздел V Обезпечения, предоставяни във връзка с непогасени публични задължения, при издаването на лицензи, разрешения и удостоверения Чл. 83к. Лицата по чл. 24а, ал. 7, чл. 47, ал. 3, чл. 57а, ал. 8, чл. 57в, ал. 12 и чл. 58в, ал. 3 предоставят обезпечение в размер, не по-малък от размера на непогасеното публично задължение. Обезпечението се учредява с депозит в пари или банкова гаранция по реда на митническото законодателство за срок една година. Обезпечение, учредено с депозит в пари, се приема в български левове, като не се дължи лихва върху него. Чл. 83л. (1) Обезпечението може да бъде освободено, ако в едногодишен срок след предоставянето му отпаднат основанията за неговото учредяване. (2) Обезпечението се освобождава с решение на компетентния митнически орган в 7-дневен срок от датата на уведомяването за погасяване на задължението. (3) Извън случаите по ал. 1 се пристъпва към усвояване на обезпечението в размера на непогасеното публично задължение в 7-дневен срок преди изтичането на едногодишния срок.“ § 54. В чл. 84 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 3 думите „чл. 3, т. 4 и 6“ се заменят с „чл. 3, ал. 1, т. 4 и 6“. 2. В ал. 4 думите „чл. 57 и 58в“ се заменят с „чл. 24, ал. 1, т. 3 и 4, чл. 57, 58в и 60а“. 3. В ал. 6, т. 9 след думите „чл. 28“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“. 4. В ал. 7 се създава изречение второ: „В случаите по чл. 64, ал. 18 акцизен данъчен документ се издава на датата на установяването на липси на бандероли.“ 5. Алинея 13 се изменя така: „(13) Данъчните документи, издадени по реда на този закон, се съхраняват за срок 5 години считано от 1 януари на годината, следваща годината, през която е изтекъл данъчният период, за който се отнасят.“ 6. В ал. 18 и 19 думите „чл. 20, ал. 2, т. 9 и 19“ се заменят с „чл. 20, ал. 2, т. 9 и 10“. „(20) В случаите на освобождаване за потребление по чл. 20, ал. 2, т. 17 и 18 акцизен данъчен документ се издава от лицата по чл. 57а, ал. 1, т. 6 на датата на освобождаване на акцизните стоки за потребление. Акцизният данъчен документ се издава за всеки получател и за всяко превозно средство по реда на ал. 8. (21) Акцизен данъчен документ се издава от лицата по чл. 57а, ал. 1, т. 5 общо за всички количества освободени за потребление акцизни стоки по смисъла на чл. 20, ал.
bg
legislation
Bulgaria
2, т. 17 и 18. Акцизният данъчен документ се издава на датата на подаване на акцизната декларация, съответно на датата на съобщаване на решението за прекратяване на регистрацията. Допуска се издаването на акцизен данъчен документ на хартиен носител, без да се изисква регистрация в информационната система на Агенция „Митници“.“ § 55. Създава се чл. 87а: „Чл. 87а. (1) Освободените от акциз крайни потребители подават рекапитулативна декларация за получените и използваните акцизни стоки в 14-дневен срок от изтичането на календарния месец по ред и начин, определени с правилника за прилагане на закона. (2) Рекапитулативната декларация може да се подава и по електронен път по ред, начин и във формат, определени с правилника за прилагане на закона.“ § 56. В чл. 90а, ал. 2, т. 8 думите „търговия с тютюневи изделия“ се заменят с „търговия и/или съхранение на тютюневи изделия“. § 57. В чл. 90д се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1, изречение второ думата „отказ“ се заменя с „мълчалив отказ“. 2. Създават се ал. 4, 5 и 6: „(4) Правото за извършване на търговия с тютюневи изделия възниква от датата на връчването на разрешението. (5) В Агенция „Митници“ се води регистър на издадените разрешения за търговия с тютюневи изделия. (6) Съдържанието и форматът на регистъра по ал. 5 се определят с правилника за прилагане на закона.“ § 58. Създава се чл. 92а: „Чл. 92а. Забранява се влагане на акцизни стоки в данъчен склад от лице вложител, което към датата на влагане има неуредени публични задължения, събирани от митническите органи, и/или изискуеми публични задължения, събирани от Националната агенция за приходите.“ § 59. В чл. 93 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 думите „се облагат със ставка, по-ниска от ставката за моторно гориво или“ се заличават. 2. В ал. 5 думите „маркирано гориво за отопление“, съответно“ се заличават. 3. В ал. 6 в текста преди т. 1 след думата „продукти“ се добавя „и енергийни продукти по чл. 33, ал. 1, т. 2“. 4. В ал. 9, изречение първо след думата „продукти“ се добавя „и енергийни продукти по чл. 33, ал. 1, т. 2“. 5. Създават се ал. 10 и 11: „(10) Алинея 6 не се прилага за акцизните стоки по чл. 33, ал. 1, т. 2, превозвани на територията на страната под режим отложено плащане на акциз или под митнически режим транзит. (11) В случаите по ал. 6 при превозване на енергийни продукти по чл. 33, ал. 1, т. 2 е допустимо транспортните средства да са снабдени само с глобална система за позициониране (GPS), а измерването да се извършва само при товаренето им.“ § 60. В чл. 94а, ал. 1 думите „т. 1 – 4“ се заменят с „т. 2 и 4“. § 61. В чл. 97, ал. 1 след думите „етилов алкохол“ се добавя „и денатурирането по специален метод на етилов алкохол, който се влага в производството на крайни продукти, които не са за човешка консумация“. § 62. В чл. 99, ал. 2 се създават т. 5 и 6: „5. държането, пренасянето и превозването на
bg
legislation
Bulgaria
ръчно свити цигари или цигари, изработени от заготовки с филтър, в количество над 40 къса; 6. държането, пренасянето, превозването, предлагането и продажбата на отпадъци от тютюн, които не представляват тютюн за пушене (за лула и цигари), освен в случаите и от лицата по чл. 12, ал. 4 и 5.“ § 63. Създава се чл. 100б: „Чл. 100б. (1) Извеждането на акцизни стоки, облепени с бандерол, от данъчен склад и транспортирането им до друг данъчен склад на същия лицензиран складодържател се извършва само след получено разрешение от директора на Агенция „Митници“. (2) Товаренето и извеждането на акцизните стоки по ал. 1 се извършва в присъствие на митническите органи, които поставят технически устройства за осъществяването на контрол при движението на акцизните стоки. (3) Митническите органи могат да осигурят съпровождане на транспортните средства до другия данъчен склад на същия лицензиран складодържател. (4) При транспортиране на акцизните стоки към електронния административен документ се прилагат копие от разрешението по ал. 1 и опис на бандеролите, облепени върху акцизните стоки. (5) Получаването и разтоварването на акцизните стоки се извършва в присъствието на митническите органи, които отстраняват техническите устройства по ал. 2. (6) Митническите органи могат да извършват проверка за съответствие на информацията в описа по ал. 4 при товаренето и разтоварването на акцизните стоки. Агенция „Митници“ не дължи обезщетение за нарушен търговски вид на акцизните стоки или техните опаковки. (7) В случай на несъответствие при проверката по ал. 6, установено при товаренето, директорът на Агенция „Митници“ може да прекрати изпълнението на издаденото разрешение.“ § 64. В чл. 102 се правят следните изменения и допълнения: 1. Алинея 3 се изменя така: „(3) При осъществяване на контрола митническите органи имат право да: 1. инсталират технически устройства за осъществяване на контрол върху движението и използването на акцизни стоки; 2. извършват полеви тестове или да вземат проби за лабораторен анализ.“ 2. Алинея 4 се отменя. 3. Създават се ал. 6 и 7: „(6) За целите на контрола митническите органи, определени със заповед на директора на Агенция „Митници“, при спазване изискванията на Закона за движението по пътищата имат право да спират пътните превозни средства и да проверяват документите, свързани с тяхното управление и извършвания превоз. (7) Действията по ал. 6 се извършват само от митнически служители, снабдени с ясно различими и видими, включително през тъмната част на денонощието, обозначителни знаци и облекло, по форма, утвърдена със заповед на директора на Агенция „Митници“.“ § 65. В чл. 103 се създават ал. 3 – 5: „(3) При възпрепятстване на оглед, извършван за проверка на доказателства или на определени факти и обстоятелства от значение за задължения за акциз, митническите органи изискват от органите на Министерството на вътрешните работи съдействие за законното изпълнение на служебните си задължения. (4) Митническите органи могат да изискват на място писмени сведения от работник или служител на проверяваното лице, както и от трето лице, участвало или присъствало при събирането на доказателствата. (5) При извършване на покупка от или под наблюдението на митнически орган (контролна покупка) закупените стоки, които не подлежат на събиране като доказателство, се връщат на лицето, получило плащането,
bg
legislation
Bulgaria
а заплатена сума се възстановява незабавно. За обстоятелствата се съставя протокол.“ § 66. В чл. 106а се правят следните изменения и допълнения: 1. Досегашният текст става ал. 1. 2. Създава се ал. 2: „(2) Акцизни стоки, които в 45-дневен срок от уведомяването за прекратяване на административнонаказателното производство или от влизането в сила на наказателното постановление не са потърсени, се смятат за изоставени в полза на държавата.“ § 67. В чл. 110 се създава ал. 5: „(5) Лице, получило удостоверение за освободен от акциз краен потребител, което не представи рекапитулативна декларация или не представи отчета по чл. 28а в установения срок, се наказва с имуществена санкция в размер от 500 до 2500 лв. При повторно нарушение имуществената санкция е в размер от 1000 до 5000 лв.“ § 68. В чл. 114 се правят следните изменения и допълнения: 1. Досегашният текст става ал. 1. 2. Създава се ал. 2: „(2) В случаите, когато митническите органи констатират, че средството за измерване и контрол не е пломбирано, липсват знаци или пломбите или знаците за удостоверяване на резултатите от метрологичен контрол върху средството за измерване и контрол са с нарушена цялост и/или с изтекъл срок на валидност, санкцията по ал. 1 не се налага, ако лицето е уведомило митническите органи по реда и начина, определени с наредбата по чл. 103а.“ § 69. В чл. 114а се правят следните изменения: 1. В ал. 1 цифрата „2000“ се заменя с „4000“. 2. В ал. 2 цифрата „4000“ се заменя с „6000“. § 70. Създават се чл. 115а и 115б: „Чл. 115а. (1) Лице вложител, което наруши разпоредбата на чл. 92а, се наказва с глоба от 1000 до 5000 лв. – за физическите лица, и с имуществена санкция в размер от 3000 до 7000 лв. – за юридическите лица и едноличните търговци. (2) При повторно нарушение по ал. 1 глобата е в размер от 2000 до 10 000 лв., а имуществената санкция е от 6000 до 14 000 лв. Чл. 115б. (1) Лице вложител, което не подаде информация по чл. 47а, ал. 1, не я подаде в срок, не посочи или невярно посочи данните по чл. 47а, ал. 2, се наказва с глоба от 1000 до 5000 лв. – за физическите лица, и с имуществена санкция в размер от 3000 до 7000 лв. – за юридическите лица и едноличните търговци. (2) При повторно нарушение по ал. 1 глобата е в размер от 2000 до 10 000 лв., а имуществената санкция е от 6000 до 14 000 лв.“ § 71. В чл. 120 ал. 2 се изменя така: „(2) Лице, което наруши разпоредбата на чл. 99, ал. 2, т. 1, 3, 5 и 6, се наказва с глоба в размер от 100 до 500 лв. – за физическите лица, или с имуществена санкция в размер от 2000 до 10 000 лв. – за юридическите лица и едноличните търговци.“ § 72. В чл. 124 се правят следните допълнения: 1. В ал. 1 след думите „чл. 123, ал. 1, 2, 4 и 6“ се поставя запетая и се добавя „чл. 123б,
bg
legislation
Bulgaria
ал. 2“. 2. В ал. 8 след думите „лечебни заведения“ се добавя „детски градини“, а след думите „социални заведения“ се добавя „държавни и общински учреждения“. 3. Създава се ал. 9: „(9) Отпадъците от тютюн по чл. 123б, ал. 2 се унищожават.“ § 73. В чл. 124б ал. 1 се изменя така: „(1) При налагане на административно наказание по чл. 124а се прилага и принудителна административна мярка запечатване на обекта или обектите, където е установено нарушението, за срок един месец, а при повторно нарушение – за срок от 2 до 6 месеца.“ § 74. В чл. 128 се създава ал. 4: „(4) В случаите, когато се установят нарушения по чл. 115а и 115б, органите по приходите на Националната агенция за приходите съставят актовете за установяване на нарушения, като наказателните постановления се издават от изпълнителния директор на Националната агенция за приходите или от оправомощени от него длъжностни лица.“ Преходни и заключителни разпоредби § 75. (1) В двумесечен срок от влизането в сила на този закон лицата по чл. 57а, ал. 1, т. 3а, 3б, 5 и 6 подават искане за регистрация по чл. 57б, ал. 1. (2) До влизането в сила на акта за издаване на удостоверение за регистрация по чл. 57б, ал. 7 или на отказа за неговото издаване лицата по ал. 1 продължават дейността си и имат всички права и задължения на регистрирани лица по този закон. § 76. (1) В срок до 29 февруари 2016 г. лицата, които подадат искане за издаване на удостоверение за освободен от акциз краен потребител на основание чл. 24а, ал. 4 във връзка с чл. 22, ал. 2, имат право да им бъде възстановен платеният акциз за етилов алкохол, който едновременно е специално денатуриран и вложен в производството на крайни продукти, които не са за човешка консумация, за закупените количества етилов алкохол от 1 януари 2016 г. до 31 март 2016 г. (2) Възстановяването по ал. 1 се извършва след реализацията на произведените стоки, в които е вложен специално денатуриран етилов алкохол, по подадени искания не по-късно от 31 декември 2016 г. при условията и по реда, определени до влизането в сила на този закон. (3) Възстановяването на платен акциз за етилов алкохол, който едновременно е специално денатуриран и вложен в производството на крайни продукти, които не са за човешка консумация, за закупените количества етилов алкохол до 31 декември 2015 г. се извършва по подадени искания не по-късно от 31 декември 2016 г. при условията и по реда, определени до влизането в сила на този закон. § 77. (1) Разпоредбата на чл. 57а, ал. 2, т. 5 не се прилага за лицата, получили лиценз по чл. 39, ал. 1, т. 7 от Закона за енергетиката, за нарушения, за които има издадени или влезли в сила наказателни постановления до влизането в сила на този закон. (2) В 6-месечен срок от влизането в сила на този закон лицата по ал. 1 привеждат дейността си в съответствие с него. § 78. (1) Лицата, попадащи в обхвата на чл. 4, т. 8, които до влизането в сила на
bg
legislation
Bulgaria
този закон имат съдове с обща вместимост до 500 литра включително, могат да продължат дейността си, ако подадат декларация пред компетентното митническо учреждение, че са правно и икономически независими от който и да е друг обект за дестилиране и не осъществяват дейността си по предоставен лиценз. (2) Декларацията по ал. 1 се подава не по-късно от три месеца от влизането в сила на този закон. (3) Извън случаите по ал. 1 лицата, извършващи дейност като специализиран малък обект за дестилиране с обща вместимост на съдовете до 1000 литра включително, се привеждат в съответствие с изискванията на този закон в 6-месечен срок от влизането му в сила. § 79. Разпоредбите на чл. 24а, ал. 7, чл. 47, ал. 3, чл. 57а, ал. 8, чл. 57в, ал. 12, чл. 58а, ал. 7 и чл. 58в, ал. 3 не се прилагат за лицата, които до влизането в сила на този закон имат издадени удостоверения, лицензи или разрешения. § 80. В Закона за движението по пътищата (обн., ДВ, бр. 20 от 1999 г.; изм., бр. 1 от 2000 г., бр. 43 и 76 от 2002 г., бр. 16 и 22 от 2003 г., бр. 6, 70, 85 и 115 от 2004 г., бр. 79, 92, 99, 102, 103 и 105 от 2005 г., бр. 30, 34, 61, 64, 80, 82, 85 и 102 от 2006 г., бр. 22, 51, 53, 97 и 109 от 2007 г., бр. 36, 43, 69, 88 и 102 от 2008 г., бр. 74, 75, 82 и 93 от 2009 г., бр. 54, 98 и 100 от 2010 г., бр. 10, 19, 39 и 48 от 2011 г.; Решение No 1 на Конституционния съд от 2012 г. – бр. 20 от 2012 г.; изм., бр. 47, 53, 54, 60 и 75 от 2012 г., бр. 15 и 68 от 2013 г., бр. 53 и 107 от 2014 г. и бр. 14, 19, 37 и 79 от 2015 г.) в § 12 от преходните и заключителните разпоредби след думите „Закона за митниците“ се добавя „и Закона за акцизите и данъчните складове“. § 81. Законът влиза в сила от 1 януари 2016 г. с изключение на § 26, т. 1, буква „г“, който влиза в сила от 1 февруари 2016 г. Законът е приет от 43-то Народно събрание на 12 ноември 2015 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание. Председател на Народното събрание: Цецка Цачева
bg
legislation
EU
30.6.2007 BG Официален вестник на Европейския съюз C 145/11 Непротивопоставяне на нотифицирана концентрация (Дело COMP/M.4704 — Bridgepoint/Gambro Healthcare) (текст от значение за ЕИП) (2007/C 145/05) На 26 юни 2007 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената нотифицирана концентрация и да я обяви за съвместима с общия пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) No 139/2004 на Съвета. Пълният текст на решението е достъпен само на Английски и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен: — на страницата, посветена на конкуренцията, на уебсайта Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Този сайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително индекси за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, — в електронен формат на уебсайта EUR-Lex под номер 32007M4704. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право (http://eur-lex.europa.eu).
bg
legislation
Bulgaria
Наредба за изменение и допълнение на Наредба No Н-4 от 2006 г. за условията и реда за ползване на почивната и спортната база и осигуряване отдиха и възстановяването на кадровите военнослужещи и гражданските лица в Министерството на отбраната, Българската армия и структурите на подчинение на министъра на отбраната МИНИСТЕРСТВО НА ОТБРАНАТА Наредба за изменение и допълнение на Наредба No Н-4 от 2006 г. за условията и реда за ползване на почивната и спортната база и осигуряване отдиха и възстановяването на кадровите военнослужещи и гражданските лица в Министерството на отбраната, Българската армия и структурите на подчинение на министъра на отбраната (ДВ, бр. 17 от 2006 г.) § 1. В чл. 2 се правят следните изменения и допълнения: 1. Точка 1 се изменя така: “1. десетдневни почивки за летен отдих в почивните бази на агенцията и в специализираното детско и средношколско летовище;”. 2. Точка 5 се изменя така: “5. четиринадесетдневна безплатна спортно-възстановителна програма за кадровите войници, от които 7 дни в Националния армейски център за високо спортно майсторство и 7 дни почивка през месеците март, април, май, септември, октомври и ноември в Почивен комплекс Рибарица, х-л “Олимп” - к.к. “Боровец”, и х-л “Флагман” - к.к. “Св. Константин”. 3. Създават се нови т. 9, 10 и 11: “9. седемдневна безплатна спортно-възстановителна програма през месеците март, април, май, септември, октомври и ноември в Почивен комплекс Рибарица, х-л “Олимп” - к.к. “Боровец”, и х-л “Флагман” - к.к. “Св. Константин”, за офицери и сержанти; 10. седемдневна безплатна спортна подготовка за кадрови военнослужещи преди заминаване за участие в международни операции и мисии зад граница в Националния армейски център за високо спортно майсторство; 11. десетдневна почивка по приложение No 1 в почивни домове “Несебър”, “Созопол” и “Адмирал” за периода от 21 юни до 30 юни и от 30 август до 8 септември без доплащане за “категория стая” - само за кадрови войници и сержанти;”. 4. Досегашната т. 9 става т. 12. § 2. В чл. 3, т. 1 се заличават думите “на почивните бази”. § 3. В чл. 3 се създава т. 4 със следното съдържание: “4. почивки, спортни подготовки и спортно-възстановителни програми, изцяло финансирани от бюджетите на МО и/или международни операции и мисии”. § 4. В чл. 4 се създава ал. 3 със следното съдържание: “(3) Безплатните спортно-възстановителни програми по чл. 2, т. 5 и 9 се предоставят на лица без хронични заболявания и с повече от две години служба в БА.” § 5. В чл. 5 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 1 думите “чл. 3, буква “а” се заменят с “чл. 3, т. 1”. 2. Създава се нова ал. 2 : “(2) Средствата за почивките, спортните подготовки и спортно-възстановителните програми по чл. 2, т. 5, 8, 9 и 10 се осигуряват от бюджета на МО по програма 4 - Централно управление, и осигуряване на въоръжените сили и/или бюджета на международните операции и мисии по програма 5 - Участие на БА в многонационални формирования и военни операции зад граници.” 3. Досегашната ал. 2 става ал. 3 и се изменя така: “(3) Разходваните средства
bg
legislation
Bulgaria
по предходните алинеи се заявяват и отчитат в дирекция “Планиране и управление на бюджета” - МО, на база обобщени отчети за платените почивки по социалната програма, действително ползваните почивки, спортни подготовки и спортно-възстановителни програми по чл. 2, т. 5, 8, 9 и 10 - брой почиващи, единична цена на почивките, програмите и подготовките и обща стойност, до 10-о число на месеца, следващ месеца на ползването на почивките по чл. 2. ” § 6. В чл. 8 се правят следните изменения и допълнения: 1. Алинея 6 се изменя така: 2. В ал. 7 след думата “калкулации” се добавят думите “и туристически пакети”. 3. Създава се ал. 8 със следното съдържание: “(8) Стойността на спортната подготовка по чл.2, т.10 включва себестойността на един пълен пансион по чл.6, туристическа такса и застраховка и дължимия ДДС.” § 7. В чл. 12 след думата “почиващи” се добавя “с изключение на тези по чл. 2, т. 5, 8, 9 и 10.” § 8. В чл.14 думите “в периода от 1 юли до 2 септември и от 19 септември до 4 декември” се заличават. § 9. В чл. 16 се създава ал. 4 със следното съдържание: “(4) Картите за почивка по чл. 2, т. 8 се осигуряват след заявка от Съвместното оперативно командване - ГЩ, съгласно министерска заповед.” § 10. В чл. 18 алинея 1 се изменя така: “(1) При ползване на почивките, спортните подготовки и спортно-възстановителните програми се представят: 1. служебна карта за военнослужещи на кадрова военна служба или служебна бележка (образец) - приложение No 6 - за лицата по чл. 4, ал. 1, т. 1, 2 и 3; 2. военноотчетна книжка или служебна бележка - за лицата по чл. 4, ал. 1, т. 4; 3. карта на ветеран от войните, книжка за военноинвалид или книжка за военнопострадал - за лицата по чл. 4, ал. 1, т. 5 и 6; 4. служебна карта - за лицата по чл. 4, ал. 1, т. 7; 5. служебна бележка от кадровия орган за продължителност на службата и липса на хронични заболявания - приложение No 7 - за лицата по чл. 2, т. 5 и 9.” § 11. В чл. 19, ал. 1 думите “Приложение No 7” се заменят с думите “Приложение No 8.” § 12. В чл. 23 текстът “по МЗ No ОХ-348/ 2.06.2003 г.” се заменя със “съгласно заповеди на министъра на отбраната.” § 13. Приложения No 1, 2, 3 и 4 се изменят така: “Приложение No 1 към чл. 3, т. 1 Условия и размер на цените за почивка в почивните бази на ИА “Социални дейности на Министерството на отбраната” при условията на “Приложение No 1 към чл. 3, т. 1 Условия и размер на цените за почивка в почивните бази на ИА “Социални дейности на Министерството на отбраната” при условията на чл. 7, т. 1 от наредбата Цена на човек в лева за един пълен пансион: нощувка, закуска, обяд и вечеря (без включени напитки). Цените са с включен ДДС. НАИМЕНОВАНИЕ Цена по социална Доплащане за категория стая/ Доплащане за категория стая/ НА ПОЧИВНАТА програма, която апартамент
bg
legislation
Bulgaria
по сезони за апартамент по сезони за БАЗА заплащат лицата по редовно легло заплащатлицатапоредовнолеглодопълнително легло чл. 4, т. 1 и 2 от леглочл.4,т.1и2отнаредбата Период Период Висок сезон Среден сезон Нисък сезон Висок сезон Среден сезон Нисък сезон 01.06 - 30.11. 01.12 - 31.05. 01.07 - 29.08 21.06 - 30.06 09.09 - 20.06. 01.07 - 29.08 21.06 - 30.06 09.09 - 20.06. 30.08 - 08.09 30.08 01.06-30.11.01. 12- 31.05.01. 07-29.0821.06-30.0609.09-20.06.01. 07-29 .0821.06-30.0609.09-20.06. 30. 08-08.0930.08-08.09 МОРСКИ БАЗИ И ХОТЕЛИ Хотел “Флагман” Апартамент 2 стаи 9,00 7,20 5,40 4,50 3,60 2стаи9,007,205,404,503,602,70 Апартамент/ море 8,00 6,40 4,80 4,00 3,20 8,006,404,804,003,202,40 Апартамент/ парк 12,00 13,20 7,00 5,60 4,20 3,50 2,80 2,10 Студио 7,00 5,60 4,20 3,50 2,80 12,0013,207,005,604,203,502,802,10 Студио7,005,604,203,502,802,10 Стая /море, корпус 6,00 4,80 3,60 3,00 2,40 6,004,803,603,002,401,80 Стая /парк 5,00 4,00 3,00 2,50 2,00 5,004,003,002,502,001,50 Почивни домове “Адмирал”, “Созопол”, “Несебър” * изцяло реновирани Апартамент 3 стаи 9,00 7,20 5,40 4,50 3,60 2,70 3стаи9,007,205,404,503,602,70 Апартамент 12,00 13,20 8,00 6,40 4,80 4,00 3,20 2,40 Стая 5,00 4,00 3,00 2,50 2,00 12,0013,208,006,404,804,003,202,40 Стая5,004,003,002,502,001,50 Вила 9,00 7,20 5,40 4,50 3,60 9,007,205,404,503,602,70 Почивни домове “Фрегата” , “Маяк” Апартамент 2 стаи 6,00 4,80 3,60 3,00 2,40 2стаи6,004,803,603,002,401,80 Мезонет 12,00 13,20 5,00 4,00 3,00 2,50 2,00 12,0013,205,004,003,002,50 2,001,50 Стая “Маяк” 5,00 4,00 4,00 2,50 2,00 1,50 Стая - - - - - 5,004,004,002,502,001,50 Стая----- - Бунгало ДТ - - - - - - ------ Цена на човек в лева за един пълен пансион: нощувка, закуска, обяд и вечеря ( без включени напитки). Цените са с включен ДДС. НАИМЕНОВАНИЕ Цена по социална Доплащане за категория стая/ Доплащане за категория стая/ НА ПОЧИВНАТА програма, която заплащат апартамент по сезони за апартамент по сезони за БАЗА лицата по чл. 4, т. 1 и 2 редовно легло допълнително легло от наредбата 01.06 - 30.11. 01.12 - 31.05. 20.12. - 16.01. 17.01. - 11.03. 12.03. - 30.06. 20.12. - 16.01. 17.01. - 11.03. 12.03. - 30.06. 16.07. - 02.09. 01.07. - 15.07. 18.09. - 19.12. 16.07. - 02.09. 01.07. - 15.07. 18.09. - 19.12. 03.09. - 17.09. 03.09. лицатапочл.4,т.1и2редовнолеглодопълнителнолеглоотнаредбата 01.06-30.11.01. 12-31.05.20.12.-16.01.17.01.-11.03.12.03.-30.06.20.12.-16.01.17.01.-11.03.12.03.-30.06. 16.07.-02.09.01.07.-15.07.18.09.- 19.12.16.07.-02.09. 01.07.-15.07.18.09.-19.12. 03.09.-17.09.03.09. -17.09. ПЛАНИНСКИ БАЗИ И ХОТЕЛИ Хотел “Олимп” - отдих по социална програма от 22 март до 10 декември - извън този период при възможност Апартамент ВИП 2 стаи 12,00 13,20 10,00 8,00 6,00 5,00 4,00 12,0013,2010,008,0 06,005,004,003,00 Двойна тип Олимп/лукс 9,00 7,20 5,40 4,50 3,60 9,007,205,404,503,602,70 Стая/лукс 7,00 5,60 4,20 3,50 2,80 2,10 Стая балкон 6,00 4,80 3,60 3,00 2,40 1,80 Стая без балкон 5,00 4,00 3,00 2,50 2,00 7,005,604,203,502,802,10 Стаябалкон6,004,803,603,002,401,80 Стаябезбалкон5,004,003,002,502,001,50 Почивен дом “Боровец” * изцяло реновиран Стая/лукс 7,00 5,60 4,20 2,50 2,00 7,005,604,202,502,001,50 Почивен комплекс “Рибарица ” Апартамент 7,00 5,60 4,20 3,50 2,80 7,005,604,203,502,802,10 Стая/лукс 6,00 4,80 3,60 3,00 2,40 1,80 Стая - - - - - 6,004,803,603,002,401,80 Стая-- ---- Забележка: стая лукс - реновирана стая; стая - нереновирана стая. Намаления: 1. Дете до 3-годишна възраст, настанено в стая/апартамент с минимум един възрастен - безплатно. 2. Дете след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст, настанено в стая с минимум един възрастен - заплаща 50 % от цената
bg
legislation
Bulgaria
за възрастен, съответно хранене Ѕ порция. 1 2 3 4 1234 Детско/средно- Цена по социална Доплащане за възраст Плащане от лицата по чл. 4 от наредбата школско програма, която на надетето - -(колона 2 + колона 3) летовище заплащат лицата заплаща се от лицата Сарафово по чл. 4, т. 1 и 2 по чл. 4 от почл.4,т.1и2почл.4отнаредбата до 13 г. до 13 г. от 13,1 г. от 13,1 г. от до13г.до13г.от13,1г.от13,1г.отнаредбата на ден на смяна до 17 г. до 17 г. до 17 г. до 17 г. 10 пълни на ден на смяна вкл. вкл. наденнасмянадо17г.до17г.до17г.до17г. 10пълнинаденнасмянавкл.вкл.пансиона) (смяната е 10 пълни 10пълнипансиона) 12,40 12,40 - 2,00 -2,0012,40 124,00 14,40 144,00 Приложение No 2 към чл. 3, т. 2 Условия и размер на цените за почивка в почивните бази на Изпълнителна агенция “Социални дейности на Министерството на отбраната”, които могат да се заплащат от лицата по чл. 4, ал. 1, т. 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7 при условията на чл. 7 т. 2 или чл. 8, ал. 2 НАИМЕНОВАНИЕ НА Цена на нощувка по сезони в лева с включен ДДС 30.08-08.09 Хотел “Флагман” *изцяло реновиран Апартамент ВИП 72,00 66,00 60,00 72,0066,0060,00 Апартамент 2 стаи 60,00 56,00 54,00 2стаи60,0056,0054,00 Апартамент море 56,00 54,00 52,00 море56,0054,0052,00 Апартамент парк 54,00 52,00 50,00 Студио 54,00 52,00 парк54,0052,0050,00 Студио54,0052,0050,00 Легло в стая море/корпус 26,00 24,00 22,00 Легло в стая парк 24,00 22,00 20,00 Двойна за единична стая стая29,00 26,00 24,00 Почивни домове “Адмирал”, “Созопол”, “Несебър” *изцяло реновирани Апартамент ВИП 72,00 66,00 60,00 72,0066,0060,00 Апартамент с 3 стаи 60,00 56,00 54,00 с3стаи60,0056,0054,00 Апартамент 52,00 50,00 52,0050,0048,00 Легло в стая 24,00 22,00 20,00 Вила 60,00 56,00 54,00 Двойна за единична стая стая26,00 24,00 21,00 Почивни домове “Фрегата” и “Маяк” Апартамент с 3 стаи 52,00 50,00 48,00 с3стаи52,0050,0048,00 Апартамент с 2 стаи 50,00 48,00 с2стаи50,0048,0046,00 Мезонет 48,00 46,00 44,00 Легло в стая “Маяк” 23,00 21,00 19,00 Легло в стая 18,00 17,00 16,00 Двойна за единична стая стая21,00 19,00 18,00 Къмпинг “Чайка” Бунгало ДТМ 16,00 14,00 - Бунгало ТМ 14,00 12,00 - - Забележка. Цените за апартамент/бунгало/мезонет/вила се отнасят за цялото помещение на база нощувка. НАИМЕНОВАНИЕ НА Цена на нощувка по сезони в лева с включен ДДС 16.07. -02.09. 01.07. -15.07. 18.09. -19.12. 03.09. -17.09. Почивен дом “Боровец” * изцяло реновиран Апартамент 64,00 60,00 58,00 Легло в стая с 2 легла/лукс 26,00 24,00 22,00 Двойна за единична стая стая30,00 28,00 25,00 Почивен комплекс “Рибарица” Апартамент ВИП 60,00 56,00 54,00 60,0056,0054,00 Апартамент 3 стаи 54,00 52,00 50,00 3стаи54,0052,0050,00 Апартамент 2 стаи 50,00 48,00 2стаи50,0048,0046,00 Легло в стая с 2 легла /лукс 24,00 22,00 20,00 Легло в стая 18,00 17,00 16,00 Двойна за единична стая стая30,00 28,00 25,00 Забележка. Цените за апартамент се отнасят за цялото помещение на база нощувка. Намаления: 1. Цената “двойна за единична стая” е валидна в случаите, когато базата не разполага с единична стая. В тези случаи лицето се настанява в двойна стая по цена “двойна за единична стая”. 2. Във всички останали случаи (при настаняване на минимум двама души), когато базата не може да
bg
legislation
Bulgaria
предостави стая с желания брой легла, се заплаща цената на заетите легла в съответната категория стая. 3. Намаления при нощувки, валидни за всички обекти, с изключение на хотел “Шипка” и хотел “Олимп”: - Възрастен на допълнително легло - 30 % намаление от цената на редовно легло; - Деца до навършване на 3-годишна възраст, настанени в стая с минимум един възрастен - безплатна нощувка; - Дете на редовно легло - след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст - 40 % намаление от цената на редовно легло; - Дете на допълнително легло - след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст - 50 % намаление от цената на редовно легло. Хотел “Олимп” Цена на нощувка по посезони (в лева на ден с включена закуска, ДДС, туристическа такса и застраховка) 20.12. - 09.01. 24.01. - 27.02. 10.01. - 23.01. 15.07. - 30.08. 28.02. - 14.07. 31.08. - 19.12. единична единична 20.12.-09.01.24.01.-27.02.10.01.-23.01. 15.07.-30.08.28.02.-14.07. 31.08.-19.12.единичнаединичнаединична Тип “Олимп”/лукс 108,00 81,00 96,00 71,00 77,00 57,00 Двойна стая /лукс 96,00 71,00 82,00 60,00 66,00 47,00 Стая с балкон 85,00 62,00 72,00 52,00 60,00 42,00 Стая без балкон 70,00 50,00 68,00 49,00 54,00 37,00 - 96,0071,0082,0060,0066,0047,00 Стаясбалкон85,0062,0072,0052,0060,0042,00 Стаябезбалкон70,0050,0068,0049,0054,0037,00 -Настанени на допълнително легло - доплащат закуска, туристическа такса и застраховка. Хотел “Шипка” Цена на нощувка (в лева с включена закуска, ДДС, туристическа такса и застраховка) Апартамент/лукс 80,00 Единична или двойна за единична стая/лукс 50,00 Двойна стая/лукс 70,00 Единична или двойна за единична стая/ стандартна 40,00 Двойна стая/стандартна 60,00 - -Цените на двойните стаи и апартаментите включват закуска за двама. - Допълнително настанен в апартамент - доплаща закуска, туристическа такса и застраховка. - -В случай, че в единична стая се настанят двама души, се заплаща цената за съответната категория двойнастая. 4. Намаления при нощувки за хотел “Шипка” и хотел “Олимп”: - възрастен на допълнително легло - 60 % намаление от цената на стаята; - деца до навършване на 3 г., настанени в стая с минимум един възрастен - безплатна нощувка; - дете на редовно легло - след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст - 75 % намаление от цената на стаята; - дете на допълнително легло - след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст - 80 % намаление от цената на стаята. 5. При настаняване за дневна почивка (12 ч. до 18 ч.) се заплащат 50 % от цената на нощувката. Приложение No 3 към чл. 3, т. 3 Условия и размер на цените за почивка в почивните бази на Изпълнителна агенция “Социални дейности на Министерството на отбраната”, които могат да заплащат лицата по чл. 4, ал. 1, т. 8 НАИМЕНОВАНИЕ НА ПОЧИВНАТА БАЗА Цена на нощувка по сезони в лева с включен ДДС 01.07 - 29.08 21.06 - 30.06 09.09 - 20.06. 30.08 - 08.09 01.07-29.0821.06-30.0609.09-20.06. 30. 08-08.09 Хотел “Флагман” * изцяло реновиран Апартамент 2 стаи 80,00 68,00 66,00 2стаи80,0068,0066,00 Апартамент море 66,00 64,00 60,00 море66,0064,0060,00 Апартамент парк 62,00 60,00 58,00 Студио 62,00 60,00 парк62,0060,0058,00 Студио62,0060,0058,00 Легло в стая море/корпус 30,00 28,00 26,00 Легло в стая парк 28,00 26,00 24,00 Двойна за единична
bg
legislation
Bulgaria
стая стая32,00 29,00 26,00 Почивни домове “Адмирал”, “Созопол”, “Несебър” *изцяло реновирани Апартамент с 3 стаи 72,00 68,00 64,00 с3стаи72,0068,0064,00 Апартамент 62,00 60,00 62,0060,0058,00 Легло в стая 30,00 28,00 26,00 Вила 72,00 68,00 64,00 Двойна за единична стая стая35,00 32,00 30,00 Почивни домове “Фрегата” и “Маяк” Апартамент с 2 стаи с2стаи60,00 58,00 56,00 Мезонет 58,00 56,00 54,00 Легло “Маяк” 26,00 24,00 22,00 Легло в стая 22,00 20,00 19,00 Двойна за единична стая стая26,00 24,00 20,00 Къмпинг “Чайка” Бунгало ТМ 18,00 16,00 - Забележка. Цените за апартамент/бунгало/мезонет/вила се отнасят за цялото помещение на база нощувка. НАИМЕНОВАНИЕ НА ПОЧИВНАТА БАЗА Цена на нощувка по сезони в лева с включен ДДС 20.12. - 16.01. 17.01. - 11.03. 12.03. - 30.06. 16.07. - 02.09. 01.07. - 15.07. 18.09. - 19.12. 03.09. - 17.09. 20.12.-16.01.17.01.-11.03.12.03.-30.06. 16.07.-02.09.01.07.-15.07.18.09.-19.12. 03.09. -17.09. Почивен дом “Боровец” *изцяло реновиран Легло в стая с 2 легла/лукс 32,00 30,00 26,00 Почивен комплекс “Рибарица” Цена индивидуални гости по тарифи Цена на нощувка по сезони в лева с включен ДДС 16.07. - 02.09. 17.01. - 11.03. 12.03. - 30.06. 20.12. - 16.01. 01.07. - 15.07. 18.09. - 19.12. 03.09. - 17.09. 16.07.-02.09.17.01.-11.03.12.03.-30.06. 20.12.-16.01.01.07.-15.07.18.09.-19.12. 03.09.-17.09.четвъртък тарифа четвъртък тарифа четвъртък тарифа за нощувки за нощувки за нощувки петък, събота петък, събота петък, събота занощувкизанощувкизанощувкипетък,съботапетък,съботапетък,събота Апартамент ВИП 60,00 72,00 56,00 67,00 54,00 65,00 60,0072,0056,0067,0054,0065,00 Апартамент 3 стаи 54,00 65,00 52,00 62,00 50,00 60,00 3стаи54,0065,0052,0062,0050,0060,00 Апартамент 2 стаи 50,00 60,00 48,00 57,00 46,00 2стаи50,0060,0048,0057,00 46,0055,00 Легло в стая с 2 легла/лукс 24,00 29,00 22,00 26,00 20,00 24,00 Легло в стая 18,00 21,00 17,00 20,00 16,00 19,00 Двойна за единична стая 30,00 32,00 28,00 30,00 25,00 28,00 Забележка. Цените за апартамент се отнасят за цялото помещение на база нощувка. Почивен комплекс “Рибарица” Групова/“лонг-стей” тарифа Цена на нощувка по сезони в лева с включен ДДС 16.07. - 02.09. 17.01. - 11.03. 12.03. - 30.06. 20.12. - 16.01. 01.07. - 15.07. 18.09. - 19.12. 03.09. - 17.09. един човек за минимум 10 нощувки 16.07.-02.09.17.01.-11.03.12.03.-30.06. 20.12.-16.01.01.07.-15.07.18.09.-19.12. 03.09.-17.09.единчовекзаминимум10нощувки Апартамент ВИП 60,00 56,00 54,00 60,0056,0054,00 Апартамент 3 стаи 54,00 52,00 50,00 3стаи54,0052,0050,00 Апартамент 2 стаи 50,00 48,00 2стаи50,0048,0046,00 Легло в стая с 2 легла/лукс 24,00 22,00 20,00 Легло в стая 18,00 17,00 16,00 Двойна за единична стая стая30,00 28,00 25,00 Забележка. Цените за апартамент се отнасят за цялото помещение на база нощувка. - В случай на предплатени нощувки по тарифа “групова/лонг-стей” и отказ от клиента да ползва нощувкитеползваните нощувки, ако са по-малко от шест, се заплащат по тарифа “индивидуални гости” плюс неустойка размер 50 % от стойността на първата анулирана нощувка по същата тарифа. В случай, че са ползваниминимум пет нощувки, те се заплащат по тарифа “групова/лонг-стей” плюс неустойка в размер 50 % от стойността на първата анулирана нощувка по същата тарифа. Намаления: 1. Цената “двойна за единична стая” е валидна в случаите, когато базата не разполага с единична стая. В тези случаи лицето се настанява в двойна стая по цена “двойна за единична стая” от ценоразписа. 2. Във всички останали случаи (при настаняване на минимум двама души), когато базата не може дапредостави стая с желания
bg
legislation
Bulgaria
брой легла, се заплаща цената на заетите легла в съответната категория стая. 3. Намаления при нощувки, валидни за всички обекти, с изключение на хотел “Шипка” и хотел “Олимп”: - Възрастен на допълнително легло - 30 % намаление от цената на редовно легло; - Деца до навършване на 3-годишна възраст, настанени в стая с минимум един възрастен - безплатна нощувка; - Дете на редовно легло - след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст - 40 % намаление от цената на редовно легло; - Дете на допълнително легло - след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст - 50 %намаление от цената на редовно легло. 4. Намаления при нощувки за хотел “Шипка” и хотел “Олимп”: - Възрастен на допълнително легло - 60 % намаление от цената на стаята; - Деца до навършване на 3 г., настанени в стая с минимум един възрастен - безплатна нощувка; - Дете на редовно легло - след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст - 75 % намаление от цената на стаята; - Дете на допълнително легло - след навършване на 3- до навършване на 13-годишна възраст - 80 %намаление от цената на стаята. 5. При настаняване за дневна почивка (от 12 до 18 ч.) се заплащат 50 % от цената на нощувката. Хотел “ОЛИМП” Цена на нощувка за индивидуални гости по сезони (в лева на ден с включена закуска, ДДС, туристическа такса и застраховка) 20.12. - 09.01. 24.01. - 27.02. 10.01. - 23.01. 15.07. - 30.08. 28.02. - 14.07. 31.08. - 19.12. единична единична единична 20.12.-09.01.24.01.-27.02.10.01.-23.01. 15.07.-30.08.28.02.-14.07. 31.08.-19.12.единичнаединичнаединична VIP апартамент 180,00 - -150,00 - -100,00 - Тип “Олимп”/лукс 140,00 84,00 130,00 78,00 90,00 54,00 Двойна стая /лукс 130,00 78,00 110,00 66,00 80,00 48,00 Стая с балкон 110,00 66,00 100,00 60,00 70,00 42,00 Стая без балкон 100,00 60,00 90,00 54,00 60,00 36,00 - 130,0078,00110,0066,0080,0048,00 Стаясбалкон110,0066,00100,0060,0070,0042,00 Стаябезбалкон100,0060,0090,0054,0060,0036,00 -Цените на стаите и апартаментите включват закуска за двама и ползване на басейн или фитнес център. - Настанени на допълнително легло - доплащат закуска, туристическа такса и застраховка. Хотел “шипка” Цена за индивидуални гости по тарифи (в лева на ден с включена закуска, ДДС, Групова/“лонг-стей” тарифа туристическа такса и застраховка) четвъртък за нощувки петък, престой или един човек за минимум събота и неделя 6 нощувки занощувкипетък,престойилиединчовекзаминимумсъботаинеделя6нощувки VIP апартамент 150,00 - - - Апартамент/лукс 90,00 80,00 80,00 Единична или двойна за единична стая/лукс 60,00 52,00 52,00 Двойна стая/лукс 82,00 72,00 72,00 Единична или двойна за единична стая/ стандартна 50,00 42,00 42,00 Двойна стая/стандартна 72,00 62,00 62,00 - -Цените на двойните стаи и апартаментите включват закуска за двама. - Допълнително настанен в апартамент - доплаща закуска, туристическа такса и застраховка. - -В случай, че в единична стая се настанят двама души, се заплаща цената за съответната категория двойна стая. - Тарифа “групова/лонг-стей” се прилага в случаите на предплатени минимум 6 нощувки за всички нощувки отпървата. В случаите на поетапно удължаване на престоя и съответно заплащане тарифата се прилага за нощувките след петата. - В случай на предплатени нощувки по горната тарифа и отказ от клиента да ползва нощувките ползванитенощувки,
bg
legislation
Bulgaria
ако са по-малко от 6, се заплащат по тарифа “индивидуални гости” плюс неустойка в размер 50 % от стойността на първата анулирана нощувка по същата тарифа. В случай, че са ползвани минимум пет нощувки, те се заплащат по тарифа “групова/лонг-стей” плюс неустойка в размер 50 % от стойността на първата анулирана нощувка по същата тарифа. Приложение No 4 към чл. 4, ал. 1 Сезони, смени и експлоатационни периоди за почивка по чл. 2, т. 1, 2, 5 и 9 в почивни бази на Изпълнителна агенция “Социални дейности наМинистерството на отбраната” I. Сезони за почивка в почивните бази на агенцията 1. За морските курорти: 1.1. Висок сезон - от 1 юли до 29 август; 1.2. Среден сезон - от 21 юни до 30 юни и от 30 август до 08 септември; 1.3. Нисък сезон - от 9 септември до 20 юни. 2. За планинските курорти: 2.1. Висок сезон - от 20 декември до 16 януари и от 16 юли до 2 септември; 2.2. Среден сезон - от 17 януари до 11 март, от 1 юли до 15 юли и от 3 септември до 17 септември; 2.3. Нисък сезон - от 12 март до 30 юни и от 18 септември до 19 декември. II. Смени за почивка и експлоатационни периоди в почивните бази на агенцията 1. Летни курорти: 1.1. Хотел “Флагман” - Варна - целогодишен Смени за почивки по чл. 2, т. 1: 01.06. - 10.06.; 11.06. - 20.06.; 21.06. - 30.06.; 01.07. - 10.07.; 11.07. - 20.07.; 21.07. - 30.07.; 31.07. - 09.08.; 10.08. - 19.08.; 20.08. - 29.08.; 30.08. - 08.09.; 09.09. - 18.09.; 19.09. - 28.09. 1.2. Почивен дом “Адмирал” - Варна - 21.06. - 10.09. 1.2.1. Смени за почивки по чл. 2, т. 1: 01.07. - 10.07.; 11.07. - 20.07.; 21.07. - 30.07.; 31.07. - 09.08.; 10.08. - 19.08.; 20.08. - 29.08. 1.2.2. Смени за почивки по чл. 2, т. 11: 21.06. - 30.06. 30.08. - 08.09. 1.3. Почивен дом “Фрегата” - Варна - 01.07. - 10.09. Смени за почивки по чл. 2, т. 1: 01.07. - 10.07.; 11.07. - 20.07.; 21.07. - 30.07.; 31.07. - 09.08.; 10.08. - 19.08.; 20.08. - 29.08.; 30.08. - 08.09. 1.4. Почивен дом “Созопол” - 21.06. - 20.09. 1.4.1. Смени за почивки по чл. 2, т. 1: 01.07. - 10.07.; 11.07. - 20.07.; 21.07. - 30.07.; 31.07. - 09.08.; 10.08. - 19.08.; 20.08. - 29.08.; 09.09. - 18.09. 1.4.2. Смени за почивки по чл. 2, т. 11: 21.06. - 30.06; 30.08. - 08.09. 1.5. Почивен дом “Несебър” - 21.06. - 10.09. 1.5.1. Смени за почивки по чл. 2, т. 1: 01.07. - 10.07.; 11.07. - 20.07.; 21.07. - 30.07.; 31.07. - 09.08.; 10.08. - 19.08.; 20.08. - 29.08. 1.5.2. Смени за почивки по чл. 2, т. 11: 21.06. - 30.06. 30.08. - 08.09. 1.6. Почивен дом “Сарафово” - 01.07. - 30.08. Смени за почивки по чл. 2, т. 1: 01.07. - 10.07.; 11.07. - 20.07. 10.08. - 19.08.; 20.08. - 29.08. Международен КЛИМС лагер - 21.07. - 04.08. 1.7. Къмпинг “Чайка” -
bg
legislation
Bulgaria
Обзор - 01.07. - 30.08. Смени за почивки по чл. 2, т. 1: 01.07. - 10.07.; 11.07. - 20.07.; 21.07. - 30.07.; 31.07. - 09.08.; 10.08. - 19.08.; 20.08. - 29.08. 2. Зимни курорти: 2.1. Хотел “Олимп” - к.к. Боровец - сезонен Смени за почивки по чл. 2, т. 2: 12.03. - 16.03.; 17.03. - 21.03.; 22.03. - 26.03.; 27.03. - 31.03.; 01.04. - 05.04.; 06.04. - 10.04.; 11.04. - 15.04.; 16.04. - 20.04.; 21.04. - 25.04.; 26.04. - 30.04.; 01.11. - 05.11.; 06.11. - 10.11.; 11.11. - 15.11.; 16.11. - 20.11.; 21.11. - 25.11.; 26.11. - 30.11.; 01.12. - 05.12.; 06.12. - 10.12. 2.2. Почивен дом “Боровец” - к.к. Боровец - 30.11. - 01.05. Смени за почивки по чл. 2, т. 2: 30.11. - 04.12; 05.12. - 09.12.; 10.12. - 14.12.; 15.12. - 19.12.; 20.12. - 24.12; 25.12. - 29.12.; 02.01. - 06.01.; 07.01. - 11.01.; 12.01. - 16.01.; 17.01. - 21.01.; 22.01. - 26.01.; 27.01. - 31.01.; 01.02. - 05.02.; 06.02. - 10.02.; 11.02. - 15.02.; 16.02. - 20.02.; 21.02. - 25.02.; 26.02. - 02.03.; 03.03. - 07.03.; 08.03. - 12.03.; 13.03. - 17.03.; 18.03. - 22.03.; 23.03. - 27.03.; 28.03. - 01.04. 2.3. Почивен комплекс “Рибарица” - целогодишен Смени за почивки по чл. 2, т. 2: 30.11. - 04.12; 05.12. - 09.12.; 10.12. - 14.12.; 15.12. - 19.12.; 20.12. - 24.12; 25.12. - 29.12.; 02.01. - 06.01.; 07.01. - 11.01.; 12.01. - 16.01.; 17.01. - 21.01.; 22.01. - 26.01.; 27.01. - 31.01.; 01.02. - 05.02.; 06.02. - 10.02.; 11.02. - 15.02.; 16.02. - 20.02.; 21.02. - 25.02.; 26.02. - 02.03.; 03.03. - 07.03.; 08.03. - 12.03.; 13.03. - 17.03.; 18.03. - 22.03.; 23.03. - 27.03.; 28.03. - 01.04.; 21.06. - 25.06.; 26.06. - 30.06.; 01.07. - 05.07.; 06.07. - 10.07.; 11.07. - 15.07.; 16.07. - 20.07.; 21.07. - 25.07.; 26.07. - 30.07.; 31.07. - 04.08.; 05.08. - 09.08.; 10.08. - 14.08.; 15.08. - 19.08.; 20.08. - 24.08.; 25.08. - 29.08.; 30.08. - 03.09.; 04.09. - 08.09.; 09.09. - 13.09.; 14.09. - 18.09. Забележка. Експлоатационният период на всеки от обектите може да бъде удължен или намален със заповед на изпълнителния директор на агенцията.” § 14. Приложения No 6 и 7 се изменят така: “Приложение No 6 към чл. 18, ал. 1, т. 1 С Л У Ж Е Б Н А Б Е Л Е Ж К А (ОБРАЗЕЦ) Настоящата се издава в уверение на това, че лицето ... (име, презиме, фамилия) с ЕГН... работи (или служи) в ... (изписва се структурата на подчинение при Министерството на отбраната). Служебната бележка се издава да послужи пред Изпълнителна агенция “Социални дейности на Министерството на отбраната” в почивна база (комплекс/дом/хотел)... . Ръководител сектор “Човешки ресурси”: (подпис, печат) Отпечатано в ... екз. Приложение No 7 към чл. 18, ал. 1, т. 5 С Л У Ж Е Б Н А Б Е Л Е Ж К А (ОБРАЗЕЦ) Настоящата се издава от ... (име/номер на структурата) в уверение на това, че лицето... (име, презиме, фамилия) с ЕГН... има продължителност на службата в
bg
legislation
Bulgaria
Българската армия ... години и не страда от хронични заболявания. Служебната бележка се издава да послужи пред Изпълнителна агенция “Социални дейности на Министерството на отбраната” в почивна база (комплекс/дом/хотел)... . Отпечатано в ... екз.” § 15. Създава се приложение No 8 със следното съдържание: “Приложение No 8 към чл. 19, ал. 1 Разплащателна сметка на Изпълнителна агенция “Социални дейности на Министерството на отбраната”, София, бул. Тотлебен 34/А: Обслужваща банка - ХВБ Банк “Биохим” - АД, клон “Батенберг” IBAN BG77 BACX 9660 3120 1717 11 BIC код BACXBGSF За контакти: Телефони - (02) 91 51 (от 351 до 362) и Сименс 21 705 Факс - (02) 952 21 74.” § 16. Наредбата влиза в сила от датата на обнародването й в “Държавен вестник”. Министър: В. Близнаков
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 232 от 11 октомври 2010 г. за създаване на Антидопингов център, приемане на правилник за устройството и дейността му и целево предоставяне на средства по бюджета на Министерството на физическото възпитание и спорта за неговото финансиране ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 232 ОТ 11 ОКТОМВРИ 2010 Г. за създаване на Антидопингов център, приемане на правилник за устройството и дейността му и целево предоставяне на средства по бюджета на Министерството на физическото възпитание и спорта за неговото финансиране МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: Чл. 1. Създава специализиран орган – Антидопингов център, към министъра на физическото възпитание и спорта. Чл. 2. Приема Правилник за устройството и дейността на Антидопинговия център по чл. 1. Чл. 3. Министърът на финансите да предостави от централния бюджет за 2010 г. средства в размер 5 000 000 лв. по бюджета на Министерството на физическото възпитание и спорта за финансиране на Антидопинговия център. Чл. 4. Министърът на финансите по предложение на министъра на физическото възпитание и спорта да извърши налагащите се промени по бюджета на Министерството на физическото възпитание и спорта за 2010 г. по реда на чл. 34, ал. 1 от Закона за устройството на държавния бюджет. Преходни и заключителни разпоредби § 1. Постановлението се приема на основание чл. 60, ал. 1 от Закона за администрацията и чл. 28, ал. 1 от Закона за устройството на държавния бюджет. § 2. В чл. 3 от Постановление No 195 на Министерския съвет от 2009 г. за закриване на Държавната агенция за младежта и спорта и за приемане на Устройствен правилник на Министерството на физическото възпитание и спорта (ДВ, бр. 64 от 2009 г.) думите „второстепенен разпоредител“ се заменят с „второстепенни разпоредители“ и накрая се поставя запетая и се добавя „и Антидопинговия център – София“. § 3. В Устройствения правилник на Министерството на физическото възпитание и спорта, приет с Постановление No 195 на Министерския съвет от 2009 г. (обн., ДВ, бр. 64 от 2009 г.; попр., бр. 78 от 2009 г.), се правят следните изменения: 1. В чл. 21, ал. 2, т. 4 думите „дирекция „Научно и медицинско осигуряване“ се заменят с „дирекция „Контрол и управление на спортната подготовка“. 2. В чл. 25: а) думите „Дирекция „Научно и медицинско осигуряване“ се заменят с „Дирекция „Контрол и управление на спортната подготовка“; б) точки 6 и 7 се отменят; в) в т. 13 думите „допинг проби“ се заличават. 3. В приложение No 1 към чл. 11, ал. 2 думите „дирекция „Научно и медицинско осигуряване“ се заменят с „дирекция „Контрол и управление на спортната подготовка“. § 4. В пореден No 14 от приложение No 1 към чл. 1, ал. 1 от Постановление No 67 на Министерския съвет от 2010 г. за заплатите в бюджетните организации и дейности (обн., ДВ, бр. 32 от 2010 г.; изм. и доп., бр. 52, 56, 58, 61 и 74 от 2010 г.) се правят следните изменения: 1. В колона 10 числото „138 052“ се заменя със „151 340“. 2. В колона 11 числото „138 052“ се заменя със „151 340“. 3. В колона 12 числото „138 054“ се заменя със „151
bg
legislation
Bulgaria
342“. 4. В колона 13 числото „1 656 626“ се заменя с „1 696 490“. § 5. Министърът на физическото възпитание и спорта в срок до 3 месеца от влизането в сила на постановлението да изготви и внесе в Министерския съвет проекти на съответните актове, уреждащи условията и реда за провеждане на допинговия контрол при тренировъчната и спортно-състезателната дейност и борбата срещу употребата на допинг в спорта. § 6. Изпълнението на постановлението се възлага на министъра на финансите и на министъра на физическото възпитание и спорта. § 7. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник“. Министър-председател: Бойко Борисов Главен секретар на Министерския съвет: Росен Желязков ПРАВИЛНИК за устройството и дейността на Антидопинговия център Глава първа ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ Чл. 1. С правилника се уреждат устройството и дейността на Антидопинговия център, наричан по-нататък „центъра“. Чл. 2. (1) Центърът е орган за осъществяване на допингов контрол, превенция и борба срещу допинга в спорта. (2) Центърът е юридическо лице на бюджетна издръжка, което се управлява и представлява от изпълнителен директор – второстепенен разпоредител с бюджетни кредити към министъра на физическото възпитание и спорта. (3) Центърът е специализиран контролен орган по смисъла на чл. 66, ал. 1 от Закона за физическото възпитание и спорта. Чл. 3. (1) Центърът осъществява дейността си самостоятелно и в сътрудничество с останалите национални и международни институции и организации, имащи отношение към превенцията и борбата срещу употребата на допинг. (2) Центърът осъществява дейността си при спазване на националното и международното законодателство по отношение на борбата срещу допинга, с утвърдените международни стандарти, правила и списъци, както и при осигуряване защита на правата на спортистите. (3) В срок до 30 ноември на предходната година центърът предлага за утвърждаване от министъра на физическото възпитание и спорта годишен план за дейността си. Чл. 4. Центърът се финансира със средства от: 1. държавния бюджет чрез Министерството на физическото възпитание и спорта; 2. програмно финансиране по международни програми в областта на контрола, превенцията и борбата срещу допинга в спорта. Чл. 5. Центърът: 1. организира и провежда допингов контрол на: а) спортистите по време на подготовка и по време на състезания, включени в държавния спортен календар на територията на Република България; б) спортистите от страните, подписали Допълнителния протокол към Конвенцията срещу употребата на допинг на Съвета на Европа, ратифицирана със закон от Народното събрание (ДВ, бр. 36 от 1992 г.), когато те осъществяват състезателна и тренировъчна спортна дейност на територията на Република България; в) спортистите, участващи в международни състезания на територията на Република България, по искане от международните спортни организации; 2. приема годишен план за провеждане на допингов контрол; 3. изисква информация от българските спортни организации, необходима за провеждане на допингов контрол; 4. поддържа регистър на спортистите, преминали допингов контрол, и на получените резултати и отчита изпълнението на наказанията, наложени от българските спортни организации, за нарушаване на антидопинговите правила; 5. разпространява действащия Списък на забранените допинг вещества и методи съгласно Международния стандарт на Световната антидопингова агенция и своевременно информира българските спортни организации за влизането му в сила; 6. подпомага, разработва, насърчава и контролира
bg
legislation
Bulgaria
реализирането на антидопингови програми и провежда антидопингови кампании; 7. осъществява международно сътрудничество в качеството си на национална антидопингова организация; 8. следи за спазване на международните стандарти за допингов контрол. Глава втора УПРАВЛЕНИЕ Чл. 6. (1) Центърът се управлява и представлява от изпълнителен директор, който се назначава от министъра на физическото възпитание и спорта въз основа на конкурс, проведен по реда на Кодекса на труда. (2) Трудовите правоотношения с изпълнителния директор на центъра се сключват, изменят и прекратяват от министъра на физическото възпитание и спорта. Чл. 7. (1) Изпълнителният директор на центъра има следните правомощия: 1. ръководи и контролира дейностите на центъра; 2. отговаря за законосъобразното и целесъобразното разходване на финансовите средства по чл. 4; 3. представлява центъра пред трети лица; 4. осигурява защита и носи отговорност за информацията, свързана с дейностите на центъра; 5. изпълнява функциите на работодател по отношение на работещите в центъра; 6. утвърждава длъжностното разписание на служителите на центъра; 7. провежда информационната политика на центъра; 8. одобрява външните експерти, утвърждава състава на антидопинговите екипи и размера на възнагражденията им; 9. представя на министъра на физическото възпитание и спорта ежегоден доклад за дейността на центъра в срок до 20 февруари на следващата година; 10. прави предложения до министъра на физическото възпитание и спорта за налагане на санкции на спортни организации във връзка с нарушение на антидопинговите правила от спортисти и спортно-технически лица; 11. уведомява министъра на физическото възпитание и спорта, съответната международна организация и Световната антидопингова агенция в случаите, когато контролният анализ потвърждава неблагоприятния резултат от анализа на проба „А“; 12. издава или отказва издаването на разрешение за терапевтична употреба на вещества и методи, включени в Забранителния списък; 13. сезира Дисциплинарната комисия при Българския олимпийски комитет при условията и по реда на Наредбата за допингов контрол при тренировъчна и състезателна дейност; 14. създава работни групи за решаване на проблеми и за изпълнение на конкретни задачи от компетентността на центъра; 15. оправомощава лица, които да съставят актове по реда на Закона за административните нарушения и наказания; 16. осъществява други дейности, свързани с управлението и функционирането на центъра. (2) Изпълнителният директор издава наказателни постановления по реда на Закона за административните нарушения и наказания. (3) В рамките на предоставените му правомощия изпълнителният директор издава заповеди и други индивидуални административни актове. Чл. 8. Правомощията на изпълнителния директор в негово отсъствие се осъществяват от главния секретар или от определен със заповед служител за всеки конкретен случай и за срока на отсъствието му. Глава трета СТРУКТУРА, ФУНКЦИИ И ОРГАНИЗАЦИЯ НА РАБОТА Раздел І Общи положения Чл. 9. (1) Структурата на центъра включва лаборатория за допингов контрол и три направления: „Изпълнение на антидопинговата програма“, „Правно и административно обслужване“ и „Финансово-счетоводно обслужване“. (2) Общата численост на персонала в центъра е 19 щатни бройки, разпределени по организационни структури и административни звена съгласно приложението. (3) При необходимост центърът може да привлича външни експерти с подходящо образование, квалификация и опит. (4) Лицата, участващи в дейността по осъществяване на допинг контрола, са длъжни да пазят и да не разгласяват информацията, станала им известна във връзка със и/или по повод тяхната
bg
legislation
Bulgaria
работа. Чл. 10. Министърът утвърждава структурата на административните звена в центъра. Раздел II Главен секретар Чл. 11. Главният секретар се назначава от изпълнителния директор и осъществява административното ръководство на центъра, като: 1. ръководи, организира, координира и контролира дейността на организационните звена на центъра; 2. организира разпределянето на задачите за изпълнение; 3. осъществява общ контрол по изпълнението на възложените задачи; 4. изпълнява и други задачи, възложени му от изпълнителния директор; 5. осъществява контрол върху входящата и изходящата кореспонденция; 6. контролира и отговаря за работата с документите, съхраняването им и опазването на информацията; 7. утвърждава длъжностните характеристики на служителите. Раздел ІІІ Лаборатория за допингов контрол Чл. 12. (1) На територията на Република България лабораторният анализ на допинг проби се извършва от лабораторията за допингов контрол към центъра. (2) Лабораторията за допингов контрол се ръководи от директор, който се назначава и освобождава от изпълнителния директор на центъра след писменото съгласие на министъра на физическото възпитание и спорта. Чл. 13. Лабораторията за допингов контрол извършва анализи, отнасящи се до допинг контрола на национално ниво, като спазва международните стандарти, включени в световната антидопингова програма – Международния стандарт за лабораториите и Международния стандарт за изпитване. Чл. 14. (1) Лабораторията за допингов контрол при спазване на принципите за конфиденциалност, безпристрастност и независимост извършва следните дейности: 1. изпитва проби за откриване на забранените вещества и методи, включени в забранителния списък по чл. 5, т. 5, и други субстанции съгласно програмата за наблюдение на Световната антидопингова агенция; 2. приема взетите от антидопинговите екипи проби и ги анализира за наличие на забранени вещества; 3. оформя цялостната документация, свързана с приемането и анализа на допинг пробите, и носи отговорност за правилното отразяване на всички данни; 4. води регистър на получените допинг проби и на резултатите от анализа и ги съхранява; 5. предава екземпляр от протоколите за извършените анализи на допинг пробите на изпълнителния директор на центъра; 6. извършва анализ на допинг проби от международни състезания, провеждани на територията на страната, след получаване на оторизация от Международната спортна организация; 7. притежава, съхранява и използва по предназначение само за лабораторни цели референтни унифицирани субстанции, включително биологичен материал от спортисти и доброволци, във връзка с изпълнението на основната й функция – анализ на допинг вещества; 8. изследва биологични проби от доброволци, приели лекарствени продукти, разрешени за употреба, но определени като допинг в спорта, след разрешение на Дисциплинарно-етичната комисия; 9. осъществява информационен обмен с антидопингови лаборатории от други държави; 10. извършва проверки на хранителни добавки за наличие на необявени от производителя и/или вносителя забранени субстанции. (2) Всяка допинг проба не може без писменото съгласие на спортиста да се използва за друга цел освен за целите, посочени в чл. 14, ал. 1, т. 1. Раздел ІV Направление „Изпълнение на антидопинговата програма“ Чл. 15. Направление „Изпълнение на антидопинговата програма“ включва контролно-медицинска и образователно-информационна дейност. Чл. 16. (1) Контролно-медицинската дейност се осъществява от специализирана комисия в състав от трима членове, включително председател. Комисията се състои от лица с висше медицинско образование и с минимален професионален стаж 3 години. (2) При осъществяване на контролно-медицинската дейност комисията: 1. провежда обучение
bg
legislation
Bulgaria
на лица за придобиване право на участие в дейността на антидопинговите екипи; 2. предлага за утвърждаване от изпълнителния директор на списъка с лицата, имащи право да участват в антидопинговите екипи; 3. поддържа регистър на членовете на антидопинговите екипи; 4. контролира спазването на международните стандарти за допингов контрол; 5. изготвя становища относно искания на спортисти за издаване на разрешения за терапевтична употреба на вещества и методи, включени в Забранителния списък; 6. при установяване на положителен аналитичен резултат от проба „А“ проверява документацията по вземане, транспортиране и предаване на допинг пробите в Антидопинговата лаборатория, провежда първоначалното изслушване и уведомява съответната спортна организация чрез изпълнителния директор на центъра за установено допинг нарушение; 7. при положителна проба „А“ предлага на изпълнителния директор да възложи на Антидопинговата лаборатория провеждане на процедура по анализ на проба „В“ от втори екип, неучаствал в анализа на проба „А“; 8. уведомява изпълнителния директор при констатирани нарушения на процедурите по вземане, транспортиране, предаване и анализ на допинг пробите. Чл. 17. Центърът осъществява образователно-информационна дейност, като: 1. разработва и подпомага реализирането на антидопингови програми; 2. разработва образователни програми, провежда информационни антидопингови кампании и подготвя издаването на рекламни материали, свързани с тях; 3. след съгласуване с изпълнителния директор предоставя информация за дейността си на средствата за масово осведомяване; 4. подпомага осъществяването на международното сътрудничество на центъра; 5. разработва изследователски програми, свързани с допинг контрола, и разпространява информация за международните стандарти и практики сред спортните организации. Раздел V Направление „Правно и административно обслужване“ Чл. 18. (1) Правното обслужване на центъра се осъществява от лице с юридическо образование и с минимален професионален стаж 3 години. (2) Правното обслужване на центъра се осъществява чрез: 1. оказване на съдействие по правни въпроси, изготвяне на становища и справки; 2. осъществяване на процесуалното представителство на центъра пред съдилищата и другите правораздавателни органи; 3. законосъобразното съставяне на актове за назначаване и освобождаване на служителите; 4. подготовка на отговори и даване на становища по постъпили жалби, сигнали и предложения; 5. предложения за нормативни промени и разработването на такива промени; 6. изготвяне и съгласуване за законосъобразност на проекти на договори, както и мотивирани становища; 7. изготвяне на документи по назначаване, преназначаване и освобождаване на служителите съгласно действащото законодателство; 8. подпомагане на изпълнителния директор при осъществяване на правомощията му. Чл. 19. Административното обслужване на центъра и на неговата администрация се осъществява от експерт и се изразява във: 1. организирането и поддържането на деловодната система съобразно действащото законодателство и вътрешните актове; 2. организирането и осигуряването на архива на центъра; 3. организирането и осъществяването на движението на кореспонденцията и нейното съхраняване; 4. осигуряването и подготовката на материалите за заседанията на контролно-медицинската комисия; 5. осъществяването на връзките на центъра със средствата за масово осведомяване след предварително съгласуване с изпълнителния директор; 6. организиране извършването на преводи на материали във връзка с дейността на центъра; 7. подпомагане осъществяването на протоколната дейност и организирането на семинари, работни срещи и други мероприятия на центъра. Раздел VI Направление „Финансово-счетоводно обслужване“ Чл. 20. Цялостното финансово-счетоводно обслужване на дейността на центъра включва: 1. изпълнение на бюджетната програма; 2. разработване на проект на
bg
legislation
Bulgaria
годишен бюджет на центъра; 3. осигуряване на финансово-счетоводна информация; 4. осигуряване на данните и изготвяне на ежемесечни и тримесечни отчети за касовото изпълнение на бюджета и съставяне на годишен финансов отчет; 5. осъществяване на финансово управление и контрол в съответствие с изискванията на Закона за финансово управление и контрол в публичния сектор; 6. изготвяне на годишен финансов отчет и баланс на центъра; 7. организиране и осъществяване на инвентаризация съгласно Закона за счетоводството. Раздел VII Организация на работата на центъра Чл. 21. (1) Организацията на работа в центъра се осъществява в съответствие с разпоредбите на правилника. (2) Работното време на служителите в Антидопинговия център е от 9,00 до 17,30 ч. в работните дни на седмицата с почивка 30 минути между 12,00 и 14,00 ч. (3) Главният секретар може да определи и друго работно време за служители от отделни направления на центъра. (4) Изпълнителният директор по предложение на главния секретар утвърждава вътрешни правила за организацията на работата в центъра и правила за охраната и пропускателния режим в центъра. Чл. 22. Служителите на центъра изпълняват задълженията си в съответствие с длъжностните си характеристики и при спазване изискванията на закона. ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ § 1. В срок до един месец от влизането в сила на правилника изпълнителният директор утвърждава вътрешни правила за организацията на работата в центъра и правила за охраната и пропускателния режим в центъра. § 2. Правилникът се приема на основание чл. 60, ал. 2 от Закона за администрацията. Приложение към чл. 9, ал. 2 Обща численост на персонала в организационните структури и административните звена в Антидопинговия център – 19 щатни бройки Направление „Изпълнение на Направление „Правно и Направление „Финансово-
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Велико Търново, на основание чл. 181, ал. 1 от Административнопроцесуалния кодекс съобщава, че е постъпил протест от прокурор в РП – Елена, по реда на чл. 185 от АПК с искане за отмяна на разпоредбите на чл. 21, ал. 1, т. 1, 4 и 5, чл. 76, ал. 1 и чл. 77, ал. 1, 2, 3, 4, 5 и 6 (в частта им относно общинското/общинските предприятия) от Наредбата за управление на горските територии – собственост на Община Златарица, за което е образувано адм. д. No 333/2019 г. по описа на Административния съд – Велико Търново. Съдебното заседание е насрочено за 11.10.2019 г. от 10 ч.
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 258 от 27 октомври 2008 г. за изменение на Постановление No 121 на Министерския съвет от 2007 г. за определяне на реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по оперативните програми, съфинансирани от Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз, и по Програма ФАР на Европейския съюз ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 258 ОТ 27 ОКТОМВРИ 2008 Г. за изменение на Постановление No 121 на Министерския съвет от 2007 г. за определяне на реда за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ по оперативните програми, съфинансирани от Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз, и по Програма ФАР на Европейския съюз (обн., ДВ, бр. 45 от 2007 г.; изм. и доп., бр. 38, 61 и 81 от 2008 г.) МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: Параграф единствен. В § 1, т. 7 от допълнителните разпоредби изречение второ се изменя така: “За целите на Оперативна програма “Околна среда” конкретни бенефициенти по приоритетна ос 1 са и басейновите дирекции за управление на водите по смисъла на Закона за водите, а по приоритетна ос 3 - и дирекциите на националните паркове, регионалните инспекции по околната среда и водите, дирекция “Национална служба за защита на природата” на Министерството на околната среда и водите и дирекциите на природните паркове.” Министър-председател: Сергей Станишев Главен секретар на Министерския съвет: Севдалин Мавров
bg
legislation
Bulgaria
Решение за разглеждане на предложенията и мотивите за тях, посочени в доклада на Министерския съвет относно резултатите от провеждането на оценка на изпратените предложения съгласно Примерен план (Пътна карта) – Приложение No 3 към Актуализирания проект за инвестиционен разход „Придобиване на нов тип боен самолет“, приет с Решение на Народното събрание (ДВ, бр. 51 от 2018 г.), и за възлагане на министър-председателя да създаде организация и преговорен екип за изготвяне на проект на международен договор и провеждане на преговори с правителството на Съединените американски щати за придобиване на нов тип боен самолет НАРОДНО СЪБРАНИЕ РЕШЕНИЕ за разглеждане на предложенията и мотивите за тях, посочени в доклада на Министерския съвет относно резултатите от провеждането на оценка на изпратените предложения съгласно Примерен план (Пътна карта) – Приложение No 3 към Актуализирания проект за инвестиционен разход „Придобиване на нов тип боен самолет“, приет с Решение на Народното събрание (ДВ, бр. 51 от 2018 г.), и за възлагане на министър-председателя да създаде организация и преговорен екип за изготвяне на проект на международен договор и провеждане на преговори с правителството на Съединените американски щати за придобиване на нов тип боен самолет Народното събрание на основание чл. 86, ал. 1 във връзка с чл. 85, ал. 1, т. 4 от Конституцията на Република България и чл. 16, т. 7а от Закона за отбраната и въоръжените сили на Република България Като отчита и приема предложенията и мотивите за тях, посочени в доклада на Министерския съвет относно резултатите от провеждането на оценка на изпратените предложения съгласно Примерен план (Пътна карта) – Приложение No 3 към Актуализирания проект за инвестиционен разход „Придобиване на нов тип боен самолет“, приет с Решение на Народното събрание (ДВ, бр. 51 от 2018 г.), РЕШИ: 1. Възлага на Министерския съвет да подготви проект на международен договор и да проведе преговори с правителството на Съединените американски щати за придобиване на нов тип боен самолет от Република България. 2. Възлага на министър-председателя да създаде организация и преговорен екип за подготовка на проект на международен договор и провеждане на преговори с правителството на Съединените американски щати за придобиване на нов тип боен самолет F-16V Block 70 от Република България. 3. При изготвянето на проекта на договор от българска страна задължително в преговорния екип да участват министърът на отбраната, министърът на икономиката, министърът на външните работи и министърът на финансите. 4. Проектът на международен договор по т. 1 може да се отклонява от задължителните изисквания, посочени в Актуализирания проект за инвестиционен разход „Придобиване на нов тип боен самолет“, приет с Решение на Народното събрание (ДВ, бр. 51 от 2018 г.), на база на полученото предложение от правителството на Съединените американски щати, при условие за последваща ратификация на основание чл. 85, ал. 1, т. 4 от Конституцията на Република България и чл. 15, ал. 1 от Закона за международните договори на Република България. Решението е прието от 44-то Народно събрание на 16 януари 2019 г. и е подпечатано с официалния печат на Народното събрание. Председател на Народното събрание: Цвета Караянчева
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Ямбол, на основание чл. 188 във връзка с чл. 181, ал. 1 от АПК съобщава, че е постъпило оспорване от Окръжната прокуратура – Ямбол, на разпоредбите на чл. 54, 55 и 56 от Наредба No 8 за управление на отпадъците на територията на община Стралджа, приета с Решение No 419 по т. 2 от дневния ред на заседание на Общинския съвет – гр. Стралджа, проведено на 12.06.2014 г., по което е образувано адм. дело No 151/2019 г. по описа на Административния съд – Ямбол, насрочено за 20.06.2019 г. от 9,30 ч.
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 355 от 11 декември 2015 г. за одобряване на допълнителни трансфери по бюджетите на общините за 2015 г. ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 355 ОТ 11 ДЕКЕМВРИ 2015 Г. за одобряване на допълнителни трансфери по бюджетите на общините за 2015 г. МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: Чл. 1. (1) Одобрява допълнителни трансфери по бюджетите на общините за 2015 г. в размер 4 000 000 лв. за компенсиране стойността на безплатния превоз на децата и учениците до 16-годишна възраст по чл. 26, ал. 3 и 4 от Закона за народната просвета съгласно приложението. (2) Допълнителните трансфери по ал. 1 да се осигурят за сметка на преструктуриране на разходите по централния бюджет за 2015 г. в размер 3 500 000 лв. и на намаление на утвърдените разходи по „Политика в областта на всеобхватно, достъпно и качествено образование и обучение в предучилищното възпитание и подготовка и училищното образование. Учене през целия живот“, бюджетна програма „Улесняване на достъпа до образование. Приобщаващо образование“ по бюджета на Министерството на образованието и науката за 2015 г. в размер 500 000 лв. (3) Допълнителните размери по ал. 2 се предоставят по бюджетите на общините от централния бюджет под формата на целеви трансфери, от които 500 000 лв. са за сметка на намаление на бюджетното взаимоотношение на централния бюджет с бюджета на Министерството на образованието и науката за 2015 г. (4) Със сумата 500 000 лв. да се намалят показателите по чл. 16, ал. 3 от Закона за държавния бюджет на Република България за 2015 г. Чл. 2. (1) Министърът на образованието и науката да извърши съответните промени по бюджета на Министерството на образованието и науката за 2015 г. и да уведоми министъра на финансите. (2) Министърът на финансите да извърши налагащите се промени по централния бюджет, включително по бюджетните взаимоотношения на общините с централния бюджет за 2015 г. Заключителни разпоредби § 1. Постановлението се приема на основание чл. 88, ал. 2 от Закона за държавния бюджет на Република България за 2015 г. и чл. 109, ал. 3 от Закона за публичните финанси. § 2. Изпълнението на постановлението се възлага на министъра на образованието и науката и на кметовете на съответните общини. § 3. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник“. Министър-председател: Бойко Борисов За главен секретар на Министерския съвет: Веселин Даков Приложение към чл. 1, ал. 1
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 294 от 18 септември 2014 г. за изменение и допълнение на Постановление No 110 на Министерския съвет от 2010 г. за създаване на Съвет за развитие при Министерския съвет ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 294 ОТ 18 СЕПТЕМВРИ 2014 Г. за изменение и допълнение на Постановление No 110 на Министерския съвет от 2010 г. за създаване на Съвет за развитие при Министерския съвет (обн., ДВ, бр. 44 от 2010 г.; изм. и доп., бр. 25 от 2011 г., бр. 8 от 2012 г. и бр. 47, 62 и 74 от 2013 г.) МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: § 1. В чл. 2а, ал. 1 се правят следните изменения: 1. В т. 2 думите „министъра на труда и социалната политика“ се заменят със „заместник министър-председателя по социална политика и министър на труда и социалната политика“. 2. В т. 3 думите „министъра на регионалното развитие“ се заменят със „заместник министър-председателя по икономическа политика, министър на регионалното развитие и министър на инвестиционното проектиране“. 3. В т. 6 думите „заместник министър-председателя по икономическото развитие“ се заменят със „заместник министър-председателя по икономическа политика, министър на регионалното развитие и министър на инвестиционното проектиране“. § 2. В чл. 3 се правят следните изменения и допълнения: 1. В ал. 2 думите „заместник министър-председателят по икономическото развитие“ се заменят със „заместник министър- председателят по икономическа политика, министър на регионалното развитие и министър на инвестиционното проектиране“. 2. В ал. 3: а) в т. 3 думите „министърът на труда и социалната политика“ се заменят със „заместник министър-председателят по социална политика и министър на труда и социалната политика“; б) в т. 5 думите „министърът на регионалното развитие“ се заменят със „заместник министър-председателят по управление на средствата от Европейския съюз“; в) създава се т. 7: „7. министърът на отбраната.“ § 3. В чл. 8а, ал. 3 думите „заместник министър-председателя по икономическото развитие“ се заменят със „заместник министър-председателя по икономическа политика, министър на регионалното развитие и министър на инвестиционното проектиране“. Заключителни разпоредби § 4. В чл. 9, ал. 2 от Наредбата за условията, на които трябва да отговарят инвестиционните проекти, финансирани с държавни заеми, и проектите, кандидатстващи за финансиране с държавна гаранция, и реда за тяхното разглеждане (обн., ДВ, бр. 15 от 2003 г.; изм., бр. 27 от 2005 г. и бр. 25 от 2011 г.) думите „Съвета по структурна политика към“ се заменят със „Съвета за развитие при“. § 5. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник“. Министър-председател: Георги Близнашки За главен секретар на Министерския съвет: Галина Маринска
bg
legislation
Bulgaria
Закон за ратифициране на Споразумението между Република България и Организацията на Обединените нации по прехрана и земеделие (ФАО) за изграждане на Субрегионално техническо звено в гр. Бургас за оказване на съдействие на операциите по Проект „BlackSea4Fish“, сключено чрез размяна на писма УКАЗ No 228 На основание чл. 98, т. 4 от Конституцията на Република България ПОСТАНОВЯВАМ: Да се обнародва в „Държавен вестник“ Законът за ратифициране на Споразумението между Република България и Организацията на Обединените нации по прехрана и земеделие (ФАО) за изграждане на Субрегионално техническо звено в гр. Бургас за оказване на съдействие на операциите по Проект „BlackSea4Fish“, сключено чрез размяна на писма, приет от 44-то Народно събрание на 10 октомври 2018 г. Издаден в София на 15 октомври 2018 г. Президент на Републиката: Румен Радев Подпечатан с държавния печат. Министър на правосъдието: Цецка Цачева ЗАКОН за ратифициране на Споразумението между Република България и Организацията на Обединените нации по прехрана и земеделие (ФАО) за изграждане на Субрегионално техническо звено в гр. Бургас за оказване на съдействие на операциите по Проект „BlackSea4Fish“, сключено чрез размяна на писма Член единствен. Ратифицира Споразумението между Република България и Организацията на Обединените нации по прехрана и земеделие (ФАО) за изграждане на Субрегионално техническо звено в гр. Бургас за оказване на съдействие на операциите по Проект „BlackSea4Fish“, сключено чрез размяна на писма, с No OSD-DG/17/900 от 17 октомври 2017 г. и No 53-63 от 26 март 2018 г. Законът е приет от 44-то Народно събрание на 10 октомври 2018 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание. Председател на Народното събрание: Цвета Караянчева
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Стара Загора, на основание чл. 181, ал. 1 и 2 във връзка с чл. 188 АПК съобщава, че е постъпил протест на прокурор в Районна прокуратура – Раднево, с който е оспорена разпоредбата на чл. 10, ал. 1, предл. първо от Наредбата за изграждане и опазване на зелената система на територията на община Раднево, приета с Решение No 804 от 31.07.2014 г. на Общинския съвет – гр. Раднево. По оспорването е образувано адм. дело No 237/2016 г. по описа на Административния съд – Стара Загора, насрочено за 15.09.2016 г. от 14,30 ч.
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Плевен, на основание чл. 188 във връзка с чл. 181, ал. 1 и 2 от Административнопроцесуалния кодекс съобщава, че е постъпило оспорване от прокурор при Окръжната прокуратура – Плевен, на разпоредбата на чл. 16, ал. 2 в частта „същият не е основно жилище“ от Наредба No 6 за определянето и администрирането на местните такси и цени на услуги на територията на община Левски, приета с Решение No 257 от 31.01.2013 г. на Общинския съвет – гр. Левски, по което е образувано адм. дело No 706/2017 г. по описа на Административния съд – Плевен.
bg
legislation
Bulgaria
Наредба за изменение и допълнение на Наредба No 1 от 2007 г. за реда и начина за определяне на индивидуалните месечни работни заплати на персонала в средното образование МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА Наредба за изменение и допълнение на Наредба No 1 от 2007 г. за реда и начина за определяне на индивидуалните месечни работни заплати на персонала в средното образование (обн., ДВ, бр. 70 от 2007 г.; изм., бр. 86 от 2007 г.) § 1. В чл. 13 се правят следните изменения: 1. В ал. 1: а) в т. 1 числото “4” се заменя с “4,72”; б) в т. 2 числото “3,30” се заменя с “3,89”; в) в т. 3 числото “2,64” се заменя с “3,11”. 2. В ал. 3 числото “4” се заменя с “4,72”. § 2. Приложение No 1 към чл. 2 и чл. 3, ал. 5 се изменя така: “Приложение No 1 към чл. 2 и чл. 3, ал. 5 Класификатор на длъжностите и началните основни месечни работни заплати началната началната началната Група Длъжности основна основна основна месечна РЗ месечна РЗ месечна РЗ (в лв.) (в лв.) (в лв.) специалисти с и обслужващо звено I категория 379 417 492 ръководни Директор на училище, детска градина функции и обслужващо звено II категория 368 405 478 Директор на училище, детска градина и обслужващо звено III категория 341 375 443 Директор на училище, детска градина и обслужващо звено IV категория 332 365 431 вание с придобита образователно- квалификационна степен “магистър” или “ бакалавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО 307 338 399 специалисти с висше образование с придобита обра- зователно-квалификационна степен “магистър” или “бакалавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО и I профе- с висше образование с придобита обра- зователно-квалификационна степен “магистър” или “бакалавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО и II профе- сионално-квалификационна степен 307 338 399 с висше образование с придобита обра- зователно-квалификационна степен “магистър” или “бакалавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО и III профе- сионално-квалификационна степен 283 311 367 с висше образование с придобита обра- зователно-квалификационна степен “магистър” или “бакалавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО и IV профе- сионално-квалификационна степен 280 308 363 с висше образование с придобита обра- зователно-квалификационна степен “магистър” или “бакалавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО и V профе- сионално-квалификационна степен 275 303 358 с висше образование с придобита обра- зователно-квалификационна степен “магистър” или “бакалавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО без профе- сионално-квалификационна степен 272 299 353 лищен център за трудово политехни- ческо обучение (МУЦТПО) 307 338 399 висше образование с придобита обра- зователно-квалификационна степен “магистър” или “бакалавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО (главен счетоводител и др.) 260 286 337 придобита образователно-квалифика- ционна степен “магистър” или “бака- лавър” по чл. 42, ал. 1, т. 1, буква “б” ЗВО (завеждащ компютърен кабинет и др.) 233 233256 302 майстор-готвач, готвач, майстор- сладкар, лаборант, техник, механик и др. 180
bg
legislation
Bulgaria
183 216 нално и исредно с квалификация: помощник-готвач, дърводелец, маши- нист, тракторист, шофьор, шивач, монтьор, огняр, работник по ремонт и поддържане на ..., снабдител, спаси- чистач, работник в кухня, перач, общ обслужващ завеждащ административна служба, персонал касиер, касиер-домакин 180 183 216 нистративна служба, касиер, касиер- домакин, секретар, домакин, технически изпълнител, помощник-възпитател, помощник на учителя 180 180 212 Забележка. За длъжностите “завеждащ административна служба”, “касиер-домакин” и “касиер” определената с класификатора начална основна месечна работна заплата за средно професионално образование получават лицата, притежаващи средно икономическо образование.” § 3. Приложение No 2 към чл. 2 се изменя така: “Приложение No 2 към чл. 2 Таблица на длъжностите и началните основни месечни работни заплати началната началната началната Група Длъжности основна основна основна месечна РЗ месечна РЗ месечна РЗ от 1.I.2007 г. от 1.VII.2007 г. от 1. ХI.2007 г. с висше образование “професионален бакалавър по ...” (главен счетоводител и др.) 244 268 316 номическо образование 208 229 270 “професионален бакалавър по ...” (завеждащ компютърен кабинет и др.) 200 220 200220260 нално образование или средно с ква- лификация 180 183 216 фесионално образование: майстор- готвач, готвач, майстор-сладкар, лаборант, техник, механик и др. 180 180 212 образование, средно професионално и средно с квалификация: помощник- готвач, дърводелец, машинист, тракторист, шофьор, шивач, монтьор, огняр, работник по ремонт и поддър- жане на ..., снабдител, спасител и др. 180 180 212 ” § 4. Приложение No 6 към чл. 7, т. 2, чл. 8, чл. 9, ал. 1, чл. 10, ал. 1 и чл. 14, ал. 1 се изменя така: “Приложение No 6 към чл. 7, т. 2, чл. 8, чл. 9, ал. 1, чл. 10, ал. 1и чл. 14, ал. 1 Таблица за допълнителните и други трудови възнаграждения в системата на среднотообразование стаж и професиона- трудово възнаграждение лен опит ленопитза всяка година трудов стаж и професионален опит 2. За отработен нощен час не непо-малко от: 0,30 лв. 3. За работа през: 3.1. дните на официалните не по-малко от 100 на сто празници от часовата РЗ, определена по трудов договор 3.2. дните на седмичната не по-малко от 75 на сто почивка, които не са от часовата РЗ, определена в графика на работ- по трудов договор ното време 4. На учители, препода- 21,00 лв. ващи учебни предмети на чужд език, без учебния предмет “чужд език” 5. За ползване в работата на по-висока лична квалификация: 5.1. образователна и не инепо-малко от отнаучна степен 22,40 лв. “доктор”, която е свързана с изпълня- ваната работа 5.2. научна степен не непо-малко от от “доктор на нанауките”, 65,00 лв. която е свързана с изпълняваната работа 5.3. професионално- квалификационна степен: първа професионал- 61,00 лв. но-квалификационна степен втора професионал- 45,00 лв. но-квалификационна степен трета професионал- 16,50 лв. но-квалификационна степен четвърта професио- 10,60 лв. нално-квалифика- ционна степен пета професионално- 7,00 лв. квалификационна степен 5.4. на надиректори, учите- 16,50 лв. ли и възпитатели за работа в специални училища (дефекто- логия) и специалните детски градини 6. За работа при тежки или утежнени усло- вия на труд допълнителното възнаграждение се изплаща на персо- нала от: 6.1. възпитателни учили- 16 на сто от началната
bg
legislation
Bulgaria
ща-интернати, учили- основна месечна РЗ ща към местата за лишаване от свобода 6.2. училища-интернати 12 на сто от началната за ученици с нарушено основна месечна РЗ зрение, училища- интернати за ученици с увреден слух и дет- ски градини за деца с нарушено зрение или увреден слух 6.3 социално-педагоги- 10 на сто от началната ческите интернати основна месечна РЗ 6.4. оздравителни учили- 4 на сто от началната ща, оздравителни дет- основна месечна РЗ ски градини, училища- интернати за ученици с умствена изостана- лост, училище за уче- ници с умствена изос- таналост, болнични училища, специални детски градини за деца с умствена изос- таналост 7. Безплатна храна 1,50 лв. на ден 8. На класните ръково- 18,00 лв. месечно дители за консулти- ране на родители и ученици и водене на училищната докумен- тация на съответната Забележки: 1. Допълнителното трудово възнаграждение по приложението се изплаща в рамките на средствата за работна заплата. 2. Безплатна храна получават: а) персоналът в столовете и кухните в детските градини и училищата; б) прислужниците, домакините, помощник-възпитателите в целодневните, седмичните и сезонните детски градини, обединените детски заведения и интернатите в специалните училища. За дните, в които лицата получават безплатна храна, не се предоставят и средства от социалните разходи за поевтиняване на храната.” Заключителна разпоредба § 5. Наредбата влиза в сила от 1 ноември 2007 г. Министър: Д. Вълчев
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Кюстендил, на основание чл. 189, ал. 1, чл. 191, ал. 2, чл. 188 във връзка с чл. 181 и чл. 196 във връзка с чл. 171 от АПК обявява, че е постъпил протест на прокурор от Окръжната прокуратура – Кюстендил, срещу разпоредбата на т. 1, буква „б“ от приложение No 8 към чл. 28а, ал. 5 от Наредбата за организацията на движението на територията на община Дупница. По протеста е образувано адм. д. No 78/2019 г. по описа на Административния съд – Кюстендил, насрочено за 8.05.2019 г. от 10 ч.
bg
legislation
Bulgaria
Решение за приемане на процедурни правила за провеждането на жребий за обновяване на Комисията за енергийно и водно регулиране съгласно § 41 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за енергетиката (обн., ДВ, бр. 17 от 2015 г.; доп., бр. 48 от 2015 г.), както и за предлагането на кандидати за членове на Комисията за енергийно и водно регулиране, представяне и публично оповестяване на документите и изслушването на кандидатите в Комисията по енергетика, както и процедурата за избор от Народното събрание РЕШЕНИЕ за приемане на процедурни правила за провеждането на жребий за обновяване на Комисията за енергийно и водно регулиране съгласно § 41 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за енергетиката (обн., ДВ, бр. 17 от 2015 г.; доп., бр. 48 от 2015 г.), както и за предлагането на кандидати за членове на Комисията за енергийно и водно регулиране, представяне и публично оповестяване на документите и изслушването на кандидатите в Комисията по енергетика, както и процедурата за избор от Народното събрание Народното събрание на основание чл. 86, ал. 1 от Конституцията на Република България, § 41 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за енергетиката (обн., ДВ, бр. 17 от 2015 г.; доп., бр. 48 от 2015 г.) и чл. 93, ал. 7 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание РЕШИ: Приема процедурни правила за провеждането на жребий за обновяване на Комисията за енергийно и водно регулиране, както и за предлагането на кандидати за членове на Комисията за енергийно и водно регулиране, представяне и публично оповестяване на документите и изслушването на кандидатите в Комисията по енергетика, както и процедурата за избор от Народното събрание. I. Провеждане на жребий за обновяване на Комисията за енергийно и водно регулиране 1. Комисията за енергийно и водно регулиране се обновява чрез жребий със: а) двама членове със стаж в областта на енергетиката; б) един член със стаж в областта на водоснабдяването и канализацията; в) един член измежду членовете с юридически стаж и стаж в областта на икономиката. 2. Жребият се провежда на 4 април 2018 г. от 14,00 ч. в зала „Запад“ на Народното събрание на открито заседание на Комисията по енергетика, което се излъчва в реално време в интернет чрез интернет страницата на Народното събрание. 3. Жребият се състои от три отделни тегления, както следва: а) първо теглене за обновяване на Комисията за енергийно и водно регулиране с членове със стаж в областта на енергетиката; в тегленето участват Александър Йорданов, Владко Владимиров, Георги Златев и Евгения Харитонова; б) второ теглене за обновяване на Комисията за енергийно и водно регулиране с член със стаж в областта на водоснабдяването и канализацията; в тегленето участват Валентин Петков и Димитър Кочков; в) трето теглене за обновяване на Комисията за енергийно и водно регулиране с член с юридически стаж или стаж в областта на икономиката; в тегленето участват Ремзи Осман и Светла Тодорова. 4. Всяко теглене се произвежда с две кутии. 4.1. В първата кутия се пускат
bg
legislation
Bulgaria
толкова пликове, колкото е броят на членовете, които участват в съответното теглене, като във всеки плик се поставя по едно листче с изписано името на члена на Комисията за енергийно и водно регулиране от тегленето. 4.2. Във втората кутия се пускат толкова пликове, колкото е броят на членовете, които участват в съответното теглене, като във всеки плик се поставя по едно листче. При първо теглене две от листчетата, които се поставят в пликовете, съдържат надписа „мандатът се прекратява“, а две от листчетата съдържат надписа „мандатът не се прекратява“. При второ и трето теглене едно от листчетата, които се поставят в пликове, съдържа надписа „мандатът се прекратява“, а едно от листчетата съдържа надписа „мандатът не се прекратява“. 4.3. За тегленето на жребия се използват непрозрачни кутии. Пликовете са еднакви и непрозрачни. Празните кутии, пликовете и листчетата се отварят и се показват от всички страни на присъстващите лица. След това кутиите се затварят, листчетата се поставят в пликовете, пликовете се пускат в кутиите и кутиите се разбъркват. 4.4. Всяко теглене се извършва от различен гост на заседанието на Комисията по енергетика (извън членовете на комисията, служителите в Народното събрание и членовете на Комисията за енергийно и водно регулиране), изразил желание за това. Кутиите се отварят и гостът тегли от първата кутия един плик, изважда листчето в плика, показва го и прочита високо и ясно изписаното име. Същият гост тегли от втората кутия един плик, изважда листчето в плика, показва го и прочита високо и ясно написания текст. Процедурата се повтаря до отварянето на всички пликове за съответното теглене. 4.5. След приключването на тегленето председателят на Комисията по енергетика обявява имената на членовете на Комисията за енергийно и водно регулиране, чийто мандат се прекратява от избора на новите членове. 5. Комисията по енергетика изготвя доклад с резултатите от проведения жребий и го предоставя на народните представители. Докладът се публикува на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание. 6. От заседанието на Комисията по енергетика се изготвя пълен стенографски протокол, който се публикува на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание. II. Процедурни правила за условията и реда за предлагането на кандидати за членове на Комисията за енергийно и водно регулиране 1. Предложения за членове на Комисията за енергийно и водно регулиране се правят от народни представители или от парламентарни групи в съответствие с проведения жребий. Предложенията се внасят в писмена форма до Комисията по енергетика чрез председателя на Народното събрание до 17 април 2018 г. включително. 2. Предложенията за членове на Комисията за енергийно и водно регулиране се придружават с писмени мотиви, които аргументират добрата професионална репутация на съответния кандидат. Към предложението се прилагат следните документи: а) писмено съгласие на кандидата да бъде предложен за длъжността по образец – приложение No 1 към решението; б) писмено съгласие на кандидата по чл. 27, ал. 2 от Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия по образец – приложение No 2 към решението; в)
bg
legislation
Bulgaria
подробна автобиография; г) заверено от кандидата копие от диплома за завършено висше образование с образователно-квалификационна степен „магистър“; д) свидетелство за съдимост; е) документи, удостоверяващи, че кандидатът, предложен за: аа) член със стаж в областта на енергетиката, отговаря на изискването за професионален стаж по чл. 12, ал. 1, т. 2, буква „а“ във връзка с § 1, т. 59 от допълнителните разпоредби на Закона за енергетиката; бб) член със стаж в областта на водоснабдяването и канализацията, отговаря на изискването за професионален стаж по чл. 12, ал. 1, т. 2, буква „б“ във връзка с § 1, т. 59а от допълнителните разпоредби на Закона за енергетиката; вв) член-юрист или член-икономист, отговаря на изискването за професионален стаж по чл. 12, ал. 1, т. 2, буква „в“ от Закона за енергетиката, съответно по чл. 12, ал. 1, т. 2, буква „г“ от Закона за енергетиката. III. Публично оповестяване на документите 1. Внесеното предложение заедно с приложените към него документи се публикува на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание незабавно, но не по-късно от 5 дни преди изслушването. 2. Публикуването на предложението и документите се извършва в съответствие със Закона за защита на личните данни. 3. Юридически лица с нестопанска цел, регистрирани за осъществяване на общественополезна дейност, и професионални организации не по-късно от три дни преди изслушването на кандидатите може да представят на Комисията по енергетика становища за предложените кандидати, включващи и въпроси, които да им бъдат поставени. 4. Средствата за масово осведомяване могат да изпращат в Комисията по енергетика въпроси към кандидатите, които да им бъдат поставени. 5. Анонимни становища и сигнали не се разглеждат. 6. Становищата и въпросите се изпращат по пощата на адрес: София, пл. Княз Александър I No 1, Комисия по енергетика, или по електронен път на e-mail: komisia_energetika@parliament.bg. Становищата и въпросите се публикуват на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание при спазване на Закона за защита на личните данни и на Закона за защита на класифицираната информация. IV. Извършване на предварителна проверка по Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия Кандидатите се проверяват за принадлежност към органите по чл. 1 от Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия. Искането за извършване на предварителна проверка по чл. 27, ал. 1, т. 2 от Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия се прави от председателя на Комисията по енергетика. Резултатите от проверката се публикуват на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание. V. Изслушване на кандидатите 1. Преди да изслуша предложените кандидати, Комисията по енергетика проверява представените документи и дали всеки от тях отговаря на изискванията за заемане на съответната длъжност. 2. Изслушването се провежда в открито заседание на Комисията по енергетика, което се излъчва в реално време в интернет
bg
legislation
Bulgaria
чрез интернет страницата на Народното събрание. 3. Кандидатите се представят от вносителите на предложенията по азбучен ред на собствените имена на кандидатите за членове – до 5 минути на кандидат. Представянето включва и данни за специфичната подготовка, мотивацията, публичната репутация и обществената подкрепа за кандидата. 4. Кандидатите за членове представят тяхната концепция за дейността на Комисията за енергийно и водно регулиране като регулаторен орган – до 10 минути на кандидат. 5. Комисията по енергетика провежда разисквания по направените предложения. Народните представители поставят поотделно своите въпроси към кандидатите за членове по азбучен ред на собствените имена на кандидатите – до две минути на народен представител за кандидат. След изчерпване на зададените въпроси към съответния кандидат от всички народни представители кандидатът отговаря – до 10 минути. 6. Председателят на Комисията по енергетика представя в резюме становищата и въпросите на лицата по чл. 93, ал. 3 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание, на които не е получен отговор – до две минути всяко. 7. Отговор на кандидата по представените становища и поставените въпроси – до 5 минути. 8. Комисията може да изисква допълнителна информация както от кандидата, така и от съответния компетентен орган. 9. От изслушването се изготвя пълен стенографски протокол, който се публикува на специализирания тематичен сайт на интернет страницата на Народното събрание. 10. Комисията изготвя по смисъла на чл. 93, ал. 5 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание доклад от изслушването на кандидатите и го внася в Народното събрание. Към доклада се прилага проект на решение за избор на всеки от кандидатите за съответната длъжност в Комисията за енергийно и водно регулиране. Във всяко решение се обявява и името на члена на Комисията за енергийно и водно регулиране, чийто мандат се прекратява съгласно проведения жребий по раздел I. 11. Отказът на кандидат от участие в изслушването не спира процедурата по отношение на другите кандидати за съответната длъжност. VI. Избор на членове на Комисията за енергийно и водно регулиране от Народното събрание 1. Заседанието се излъчва в реално време в интернет чрез интернет страницата на Народното събрание. С решение на Народното събрание на заседанието присъстват предложените кандидати. 2. Народното събрание изслушва доклада на Комисията по енергетика. 3. Всеки кандидат се представя от вносителя – до две минути. 4. Провеждат се разисквания по кандидатурите по реда на Правилника за организацията и дейността на Народното събрание. 5. Гласуването е явно чрез компютъризираната система за гласуване. Ако има няколко кандидати за една длъжност, гласуването се извършва по азбучен ред на собствените имена на кандидатите, освен ако Народното събрание реши друго. 6. За избран се смята кандидатът, получил повече от половината от гласовете на присъстващите народни представители. Ако няколко кандидати за една длъжност са получили повече от половината от гласовете на присъстващите народни представители, избран е кандидатът, получил най-много гласове „за“. 7. Когато никой от кандидатите за съответната длъжност не получи необходимите гласове, се провежда повторно гласуване, в което участват двамата кандидати, получили най-много гласове „за“. 8. Ако и при повторното гласуване никой от кандидатите за съответната длъжност не получи
bg
legislation
Bulgaria
необходимите гласове, Народното събрание приема решение за откриване на нова процедура за избор. Решението е прието от 44-то Народно събрание на 21 март 2018 г. и е подпечатано с официалния печат на Народното събрание. Председател на Народното събрание: Цвета Караянчева Приложение No 1 към решението ДЕКЛАРАЦИЯ Долуподписаният/ата ... , ЕГН ........., л. к. No ... , изд. на ............... от МВР ... , ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ: Декларатор: ... Приложение No 2 към решението ДЕКЛАРАЦИЯ Долуподписаният/ата ... , ЕГН ........., л. к. No ... , изд. на ............... от МВР ... , ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ: съм съгласен/на да ми бъде извършена предварителна проверка за установяване на принадлежност към органите по чл. 1 от Закона за достъп и разкриване на документите и за обявяване на принадлежност на български граждани към Държавна сигурност и разузнавателните служби на Българската народна армия. Декларатор: ...
bg
legislation
Bulgaria
Постановление No 114 от 14 май 2014 г. за одобряване на допълнителни трансфери за бюджетите на общини за 2014 г. ПОСТАНОВЛЕНИЕ No 114 ОТ 14 МАЙ 2014 Г. за одобряване на допълнителни трансфери за бюджетите на общини за 2014 г. МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ ПОСТАНОВИ: Чл. 1. (1) Одобрява допълнителни трансфери за бюджетите на общини в размер 800 000 лв. за дезинсекция и преодоляване на разпространението на комарите, кърлежите и други вредни насекоми. (2) Средствата по ал. 1 се разпределят по общините съгласно приложението. Чл. 2. Допълнителните трансфери по чл. 1, ал. 1 да се осигурят чрез преструктуриране на разходите по централния бюджет за 2014 г. Чл. 3. Министърът на финансите да извърши налагащите се промени по централния бюджет, включително по бюджетните взаимоотношения на съответните общини с централния бюджет за 2014 г. Чл. 4. Препоръчва на кметовете на общини да участват и със собствени средства в мерките по чл. 1. Заключителни разпоредби § 1. Постановлението се приема на основание чл. 89, ал. 1 от Закона за държавния бюджет на Република България за 2014 г. и чл. 109, ал. 3 от Закона за публичните финанси. § 2. Изпълнението на постановлението се възлага на министъра на финансите и на кметовете на съответните общини. § 3. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в „Държавен вестник“. Министър-председател: Пламен Орешарски Главен секретар на Министерския съвет: Нина Ставрева Приложение към чл. 1, ал. 2
bg
legislation
Bulgaria
Решение за промяна в състава на Комисията за борба с корупцията РЕШЕНИЕ за промяна в състава на Комисията за борба с корупцията Народното събрание на основание чл. 79, ал. 1 от Конституцията на Република България и чл. 17, ал. 5 и чл. 19, ал. 1 от Правилника за организацията и дейността на Народното събрание РЕШИ: Освобождава Станимир Янков Илчев като член на Комисията за борба с корупцията. Решението е прието от 40-то Народно събрание на 20 февруари 2008 г. и е подпечатано с официалния печат на Народното събрание. Председател на Народното събрание: Георги Пирински
bg
legislation
Bulgaria
Споразумение между правителството на Република България и правителството на Френската република за сътрудничество в областта на вътрешната сигурност МИНИСТЕРСТВО НА ВЪТРЕШНИТЕ РАБОТИ СПОРАЗУМЕНИЕ между правителството на Република България и правителството на Френската република за сътрудничество в областта на вътрешната сигурност (Утвърдено с Решение No 430 от 24 юни 2002 г. на Министерския съвет. В сила за Република България от 1 май 2005 г.) Правителството на Република България и правителството на Френската република, наричани по-нататък “страните”, В желанието си да допринесат за развитието на двустранните отношения в рамките на Договора за разбирателство, приятелство и сътрудничество между Република България и Френската република, подписан в Париж на 18 февруари 1992 г., Водени от волята си активно да допринасят за борбата срещу различните форми на международната престъпност, В стремежа си да повишат ефикасността на тяхното сътрудничество в борбата с нелегалната имиграция, Зачитайки Конвенцията на Съвета на Европа от 28 януари 1981 г. за защита на лицата при автоматизирана обработка на данни с личен характер, се споразумяха за следното: Член 1 Страните провеждат техническо и оперативно сътрудничество в областта на вътрешната сигурност и си оказват взаимна помощ в следните области: 1. борбата срещу организираната престъпност; 2. борбата срещу незаконния трафик на упойващи и психотропни вещества и техните химически прекурсори; 3. борбата срещу престъпленията от икономически и финансов характер и по-специално прането на пари; 4. борбата срещу тероризма; 5. борбата срещу търговията с хора; 6. борбата срещу нелегалната имиграция и съпътстващата я престъпност; 7. борбата срещу фалшификацията и подправянето на разплащателни средства и документи за самоличност; 8. борбата срещу кражбата и незаконния трафик на оръжия, боеприпаси, експлозиви и ядрени вещества, химически вещества и бактериологични продукти, както и други общоопасни вещества, стоки и технологии за гражданска и военна употреба; 9. борбата срещу кражбата, нелегалната търговия и трафик на моторни превозни средства; 10. борбата срещу трафика на културни ценности и крадени предмети на изкуството; 11. сигурността на средствата за въздушен, морски и сухопътен транспорт; 12. поддържането на обществения ред и конвоирането на лица; 13. издаването и контрола на документите за самоличност; 14. научната и техническа полицейска дейност; 15. управлението и подготовката на кадри. Това сътрудничество може да бъде разширено и в други области, свързани с вътрешната сигурност, чрез договорености между министрите, отговорни за изпълнението на това споразумение. Член 2 1. Всички дейности, предвидени в това споразумение за сътрудничество в областта на вътрешната сигурност, се провеждат от всяка от страните при изрично спазване на нейното национално законодателство. 2. Сезирана с молба за предоставяне на информация, отправена в рамките на това споразумение, всяка от страните може да я отхвърли, ако намира, че по силата на нейното законодателство нейното приемане би накърнило основните права на лицето. 3. Сезирана с молба както за техническо, така и за оперативно сътрудничество, отправена в рамките на това споразумение, всяка от страните може да я отхвърли, ако намира, че нейното приемане би накърнило нейния суверенитет, сигурност, обществен ред, правила за организация и функциониране на съдебната власт или други първостепенни интереси на държавата. 4. Когато по силата на параграфи 2 и 3 на този член някоя от
bg
legislation
Bulgaria
страните отхвърли молба за сътрудничество, тя информира за това другата страна. Член 3 Договарящите страни си сътрудничат при превенцията и разкриването на наказуеми действия, под които се проявяват различните форми на международна престъпност. За тази цел: 1. те обменят сведения относно лицата, заподозрени в участие в различните форми на международната престъпност, за връзките между тези лица, за структурата, функционирането и методите на престъпните организации, за условията, при които е извършено дадено закононарушение, както и за нарушените законови разпоредби и за предприетите мерки, доколкото това е необходимо за предотвратяване на такива закононарушения; 2. всяка страна предприема по молба на другата полицейски мерки, ако те са необходими за прилагането на това споразумение; 3. страните си сътрудничат под формата на координирани полицейски мерки и на взаимно подпомагане както с персонал, така и със средства на основата на конкретни допълнителни споразумения, подписани от компетентните власти; 4. страните обменят информация относно методите и новите форми на международната престъпност; в рамките на това всяка от страните може да предостави на разположение на другата по нейна молба мостри на материали или предмети, както и всяка друга информация, свързана с тях; 5. страните обменят резултатите от криминалистичните и криминологичните изследвания, които провеждат, и взаимно се информират за техните методи на разследване и средства за борба срещу международната престъпност; 6. страните обменят специалисти с цел те да придобият професионални знания на високо равнище и да се запознаят със съвременните средства, методи и техники за борба срещу международната престъпност. Член 4 За пресичане на незаконното отглеждане, извличане, производство, внос, износ, транзитно пренасяне и търговия с упойващи и психотропни вещества и техните прекурсори страните предприемат координирани действия и осъществяват обмен на: 1. информация относно лицата, участващи в производството и незаконния трафик на упойващи и психотропни вещества, за методите, които те използват, за скривалищата и за превозните средства, за местата на произход, на транзитно преминаване, на придобиване и на доставка на упойващите и психотропните вещества и техните прекурсори, както и за всички специфични подробности, отнасящи се до този вид закононарушения, които биха допринесли за тяхното предотвратяване и възпрепятстване, както и за подпомагане на разкриването на фактите, визирани в Единната конвенция на ООН за наркотичните вещества от 30 март 1961 г., изменена с Протокола от 25 март 1972 г., Конвенцията за психотропните вещества от 21 февруари 1971 г. и Конвенцията от 19 декември 1988 г. за борба срещу незаконния трафик на упойващи и психотропни вещества; 2. оперативна информация за потоците на международна нелегална търговия с упойващи и психотропни вещества; 3. информация относно резултатите от криминалистични и криминологични изследвания, които те провеждат в областите на нелегалния трафик на упойващи и психотропни вещества и на тяхната злоупотреба; 4. мостри на упойващи и психотропни вещества и прекурсори, които могат да бъдат предмет на злоупотреба, или техническа информация за взетите проби; 5. резултати от опита относно контрола и законната търговия с упойващи и психотропни вещества и техните прекурсори. Член 5 В рамките на борбата срещу тероризма страните извършват обмен на информация относно: 1. планирани или извършени терористични актове, методите на извършване и техническите средства, използвани за тяхното
bg
legislation
Bulgaria
извършване; 2. терористичните групи и членовете на тези групи, които планират, извършват или са извършили терористични актове на територията на една от страните и засягат интересите на другата. Член 6 Страните си сътрудничат при конвоирането на лица. За тази цел: 1. те взаимно се информират за лицата, на които е наложена мярка за експулсиране или екстрадиция, и за действията, които са предизвикали налагането на тази мярка; 2. те обменят информация и оказват необходимото съдействие при конвоиране на осъдени лица съгласно разпоредбите на Европейската конвенция за трансфера на осъдени лица от 21 март 1983 г. Член 7 Страните си сътрудничат в областта на конвоирането на специални товари. За тази цел те обменят информация и оказват необходимото съдействие при конвоиране на радиоактивни, взривоопасни и отровни вещества, както и на оръжия. Член 8 Във всяка една от областите, изброени в член 1 на това споразумение, техническото сътрудничество има за главна цел: 1. общото и специализираното обучение; 2. обмена на информация и професионален опит; 3. техническите съвети; 4. обмена на специализирана документация; 5. в зависимост от нуждите, взаимното приемане на служители и експерти. Член 9 Техническото сътрудничество, което ще бъде осъществявано в областите, изброени в това споразумение, е предмет на предварителен обмен на кореспонденция между страните по дипломатически път. В случай на нужда чрез техническо съгласуване между заинтересованите администрации се уточняват условията на конкретното осъществяване на одобрените прояви. Член 10 Осъществяването на техническото сътрудничество е предмет на годишно програмиране в рамките на бюджетните възможности на всяка от страните. Всяка от страните поема финансовите разходи по изпълнението на молба за сътрудничество, която тя е отправила. Молещата страна осигурява за всички мисии на замолената страна съдействието на преводач. Член 11 Заинтересованите министри са отговорни за доброто изпълнение на това споразумение. За тази цел те определят органите, натоварени с осъществяването на различните области на сътрудничество. Това определяне е доведено до знанието на другата страна по дипломатически път. Член 12 С оглед гарантирането на тяхната защита личните данни, предоставени на другата страна в рамките на сътрудничеството, установено с това споразумение, подлежат на следните условия: 1. страната получател на личните данни може да ги използва само за целите и при условията, определени от изпращащата страна, включително и относно сроковете, в които тези данни трябва да бъдат унищожени; 2. страната получател на личните данни информира изпращащата страна по молба на последната за използването им и за получените резултати; 3. личните данни се предоставят само на съответните компетентни власти и само за дейността, за която са необходими; предаването на тези сведения на други власти е възможно единствено при писмено съгласие на изпращащата страна; 4. изпращащата страна гарантира точността на предоставените данни, след като се е убедила в необходимостта и съобразността на това предоставяне за желаната цел; ако се установи, че са били предоставени неточни или неподлежащи на предоставяне данни, изпращащата страна информира незабавно за това страната получател, която коригира неточните данни или унищожава данните, неподлежащи на предоставяне; 5. всяко лице, доказало самоличността си, има право да запита компетентните власти с оглед да се осведоми дали те разполагат с лични данни, които
bg
legislation
Bulgaria
го касаят, и ако случаят е такъв, да получи информация за това; 6. личните данни трябва да бъдат унищожени веднага след като приключи тяхното използване от страната получател; страната получател незабавно информира изпращащата страна за унищожаването на предоставените данни, като уточнява причините за това унищожаване; 7. в случай на прекратяване на това споразумение или на неговото непродължаване всички лични данни трябва да бъдат унищожени; 8. всяка от страните води регистър за предоставените данни и за тяхното унищожаване; 9. страните гарантират защитата на личните данни, които са им били предоставени, срещу всеки непозволен достъп, всяка промяна и всяко оповестяване. Член 13 Всяка страна гарантира поверителната обработка на сведенията, определени като такива от другата. Материалите, мострите, предметите и техническите сведения, предоставени в рамките на това споразумение, не могат да бъдат предавани на трета страна без писменото съгласие на страната, която ги е предоставила. Член 14 Всяка страна уведомява другата за осъществяването на необходимите вътрешни процедури, които я касаят, за влизането в сила на това споразумение, което става на първия ден от втория месец след получаването на второто уведомление. Това споразумение се сключва за срок от три години. То се подновява по мълчаливо съгласие за нови тригодишни периоди. Всяка от договарящите страни може да го денонсира във всеки един момент чрез писмено уведомление, изпратено на другата, с тримесечен срок на предизвестие. Това денонсиране не засяга правата и задълженията на страните, свързани с действията, предприети в рамките на това споразумение. Всяка от страните може да прекъсне приложението на това споразумение, изцяло или частично, чрез писмено уведомление, изпратено на другата, с тримесечен срок на предизвестие. Изменения и допълнения към това споразумение могат да бъдат направени в същите форми като този текст. В уверение на което представителите на двете страни, надлежно упълномощени за тази цел, подписаха това споразумение и положиха техните печати. Изготвено в София на 10 април 2002 г. в два екземпляра, всеки от които на български и френски език, като и двата текста имат еднаква сила.
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – София област, седми състав, на основание чл. 189, ал. 1, чл. 191, ал. 2, чл. 192, 188 във връзка с чл. 181, ал. 1 и 2, чл. 196, чл. 157, ал. 1, пр. 2 и чл. 163 АПК съобщава, че в Административния съд – София област, е образувано адм. д. No 822/2017 г. по описа на съда, което е насрочено за разглеждане в открито съдебно заседание на 29.11.2017 г. от 10 ч. и по което предмет на оспорване са чл. 17, ал. 1, т. 1 и чл. 18, ал. 1 от Наредба No 12 за определяне на размера на общинските такси и цени на услуги, приета с Решение No 1099 от 15.12.2005 г. на Общинския съвет – гр. Самоков. Конституирани страни в производството са: оспорващи – Илия Иванов Масларски, Самоков, бул. Искър No 99, Константин Георгиев Панев, Самоков, ул. Димитър Димов No 11, Анжелино Спасов Димитров, Самоков, ул. Рилски скиор No 18, Димитър Иванов Стойчев, Самоков, ул. Мечит No 3, Христо Иванов Рътаров, с. Рельово, община Самоков, и административен орган – Общинският съвет – гр. Самоков.
bg
legislation
Bulgaria
Наредба за изменение и допълнение на Наредба No 3 от 2001 г. за минималните изисквания за безопасност и опазване на здравето на работещите при използване на лични предпазни средства на работното място Наредба за изменение и допълнение на Наредба No 3 от 2001 г. за минималните изисквания за безопасност и опазване на здравето на работещите при използване на лични предпазни средства на работното място (ДВ, бр. 46 от 2001 г.) § 1. Член 6 се изменя така: “Чл. 6. Личните предпазни средства трябва да отговарят на нормите и изискванията за осигуряване на безопасност и опазване на здравето, съдържащи се в приложимите за лични предпазни средства нормативни актове, свързани със съществените изисквания към продуктите, които са предназначени за пускане на пазара и/или за пускане в действие.” § 2. Създава се чл. 16а: “Чл. 16а. (1) Работодателят предприема необходимите мерки за изпълнение на изискванията на членове от 4 до 16 и на общите изисквания за използване и/или за осигуряване на лични предпазни средства съгласно приложения No 1, No 2 и No 3 при спазване на разпоредбите на нормативните актове за съществените изисквания към продуктите, които са предназначени за пускане на пазара и/или за пускане в действие. (2) Общите изисквания по ал.1 трябва да бъдат прилагани, като се вземат предвид всички значителни промени в риска, в колективните средства за защита и в личните предпазни средства, дължащи се на техническия прогрес.” § 3. В допълнителната разпоредба се правят следните изменения и допълнения: 1. Наименованието “Допълнителна разпоредба” се заменя с “Допълнителни разпоредби”. 2. В § 1, т. 1 текстът след думата “труд” се заличава. 3. Създава се § 1а: “§ 1а. С тази наредба се въвеждат разпоредбите на Директива 89/656/ЕИО на Съвета от 30 ноември 1989 г. относно минималните изисквания за безопасността и здравето на работниците при използване на лични предпазни средства на работното място (трета специална директива по смисъла на член 16, ал. 1 от Директива 89/391/ЕИО).” Министър на труда и социалната политика: Ем. Масларова Министър на здравеопазването: Р. Гайдарски
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Благоевград, на основание чл. 181, ал. 1 и 2 от АПК съобщава, че по протест на прокурор при Окръжната прокуратура – Благоевград, с който се оспорва изцяло Правилникът за организацията и дейността на Общинския съвет – гр. Сандански, неговите комисии и взаимодействието му с общинската администрация, с искане оспореният нормативен акт да бъде отменен изцяло като незаконосъобразен е образувано адм.д. No 164/2019 г. по описа на Административния съд – Благоевград, което е насрочено за разглеждане в открито съдебно заседание на 19.04.2019 г. от 10,15 ч.
bg
legislation
Bulgaria
Решение No 545 от 29 юни 2012 г. за предоставяне на концесия за добив на подземни богатства по чл. 2, ал. 1, т. 5 от Закона за подземните богатства – строителни материали – варовици и мергели, от находище „Златна Панега“, участък „Изток“, разположено в землището на с. Брестница, община Ябланица, област Ловеч, на „Златна Панега Цимент“ – АД, с. Златна Панега РЕШЕНИЕ No 545 ОТ 29 ЮНИ 2012 Г. за предоставяне на концесия за добив на подземни богатства по чл. 2, ал. 1, т. 5 от Закона за подземните богатства – строителни материали – варовици и мергели, от находище „Златна Панега“, участък „Изток“, разположено в землището на с. Брестница, община Ябланица, област Ловеч, на „Златна Панега Цимент“ – АД, с. Златна Панега На основание чл. 54, ал. 5 и 6 във връзка с чл. 5, т. 3, чл. 6, ал. 3 и чл. 29 от Закона за подземните богатства, чл. 95е, ал. 1 от Закона за концесиите във връзка с чл. 71 от Закона за подземните богатства и мотивирано предложение на министъра на икономиката, енергетиката и туризма МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ РЕШИ: 1. Предоставя концесия за добив с предмет експлоатация на подземни богатства по чл. 2, ал. 1, т. 5 от Закона за подземните богатства – строителни материали – варовици и мергели, представляващи изключителна държавна собственост, от находище „Златна Панега“, участък „Изток“, разположено в землището на с. Брестница, община Ябланица, област Ловеч, който се извършва със средства на концесионера и на негов риск. 2. Определя концесионна площ с размер 142 783 кв. м, която съвпада с площта на запасите в находище „Златна Панега“, участък „Изток“, и е индивидуализирана с координатите на точки от No 1 до No 6 в координатна система „1970 г.“ съгласно приложението. 3. Определя срок на концесията 35 години. Началният срок на концесията е датата на влизане в сила на концесионния договор. 4. Концесионният договор влиза в сила от датата на предоставянето на банковата гаранция по т. 8.1.1. 5. Определя пряко за концесионер „Златна Панега Цимент“ – АД, с. Златна Панега – титуляр на Удостоверение за търговско откритие No 0413 от 6 юли 2010 г., издадено от министъра на околната среда и водите. 6. Концесията да се осъществява при следните условия: 6.1. Добивът на подземното богатство по т. 1 се осъществява след съгласуване с министъра на икономиката, енергетиката и туризма на проектите и плановете по т. 7.2.3, изготвени в съответствие с мерките и условията на Решение No ПН 24 ПР от 2010 г. на Регионалната инспекция по околната среда и водите – Плевен. 6.2. При експлоатацията на подземните богатства да се спазват нормативните изисквания, свързани с опазването на земните недра, околната среда, водите, човешкото здраве, защитените със закон територии и обекти, правата върху горските територии и земеделските земи, културните ценности, националната сигурност, отбраната на страната и обществения ред. 6.3. Правата и задълженията по концесията да не се прехвърлят на трети лица освен с разрешение на Министерския съвет при условията и по реда на действащото законодателство. 6.4. При осъществяване на концесията и на свързаните с нея дейности концесионерът е длъжен:
bg
legislation
Bulgaria
6.4.1. да спазва изискванията за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд; 6.4.2. да извършва всички дейности по предоставената концесия в съответствие с установените технически и технологични стандарти; 6.4.3. да не изгражда сгради и трайни съоръжения върху земята, на която или под която е находището на подземни богатства; 6.4.4. да спазва указанията, давани от министъра на икономиката, енергетиката и туризма при съгласуване на проектите; 6.4.5. да изпълнява одобрените и изискващи се рекултивационни мероприятия; 6.4.6. да не разкрива и предоставя на трети лица придобитата геоложка и техническа документация и информация, свързана с обекта на концесията, без изрично писмено съгласие от министъра на икономиката, енергетиката и туризма. 6.5. За осъществяване на правата и изпълнение на задълженията по концесията не се изискват задължителни и/или трайни подобрения в находището. 6.6. Концесионерът може да упражнява правата, произтичащи от предоставената концесия, само върху земя от концесионната площ, върху която е придобил съответни права и е променил предназначението й, при условията и по реда на действащото законодателство. 6.7. Концесионерът може да осъществява дейност върху концесионната площ въз основа на одобрен и влязъл в сила подробен устройствен план, който включва концесионната площ и пътните връзки между площта на находището и местните и/или републиканските пътища. 7. Определя основните права и задължения по концесията, както следва: 7.1. Основни права на концесионера: 7.1.1. да добива варовици и мергели от находището по т. 1; 7.1.2. право на собственост върху добитите за срока на концесията подземни богатства – варовици и мергели; 7.1.3. право на ползване върху минните отпадъци от добива и първичната преработка на подземните богатства за срока на концесията; 7.1.4. да извършва за своя сметка всички необходими дейности, свързани с добива, включително допроучване в границите на находище „Златна Панега“, участък „Изток“, складиране, преработка, транспорт и продажба на подземните богатства по т. 1; 7.1.5. с допълнително споразумение към концесионния договор да получи право да допроучи и за срока на концесията да добива полезни изкопаеми от минните отпадъци, получени в резултат на дейностите по концесията; с допълнителното споразумение се определят размерът, условията и редът за внасяне на концесионното плащане, дължимо за допълнително добиваните полезни изкопаеми; 7.1.6. да ползва за срока за концесията съществуващата до момента на подписването на концесионния договор геоложка и техническа документация и информация за находището по т. 1. 7.2. Основни задължения на концесионера: 7.2.1. да извършва добива на подземните богатства по т. 1, като: 7.2.1.1. изпълнява съгласуваните проекти и планове по това решение и по концесионния договор; 7.2.1.2. разработва находището добросъвестно, като не допуска неправилна изборна експлоатация, която може да доведе до загуби на подземни богатства или до икономическа неизгодност за бъдещото разработване на находището; 7.2.1.3. изземва подземните богатства от земните недра при минимални загуби, като спазва изискванията за правилно и безопасно разработване; 7.2.1.4. не застрашава компонентите на околната среда; 7.2.1.5. осигури управлението на минните отпадъци от добива и първичната преработка; 7.2.2. да извършва концесионното плащане при условия и в срокове, определени в концесионния договор; 7.2.3. да изработи и съгласува с министъра на икономиката, енергетиката и туризма, а при необходимост и с други компетентни държавни органи, при условия, по ред
bg
legislation
Bulgaria
и в срокове, определени в концесионния договор: 7.2.3.1. цялостен работен проект за добив и първична преработка; 7.2.3.2. изменения и допълнения на цялостния работен проект за добив и първична преработка – при възникнала необходимост от това; 7.2.3.3. годишни работни проекти за добив и първична преработка; 7.2.3.4. цялостен работен проект за ликвидация или консервация на миннодобивния обект и за рекултивация на засегнатите земи, представляващ неразделна част от проекта по т. 7.2.3. 1; концесионерът представя на министъра на икономиката, енергетиката и туризма на всеки 5 години от срока на концесията актуализация на проекта за ликвидация или консервация на миннодобивния обект и за рекултивация на засегнатите земи; 7.2.3.5. годишни работни проекти за ликвидация или консервация на миннодобивния обект и за рекултивация на засегнатите земи, представляващи неразделна част от съответния проект по т. 7.2.3. 3; 7.2.3.6. план за управление на минните отпадъци; 7.2.4. да уведомява компетентните държавни органи при условия и по ред, определени в концесионния договор, за всяко обстоятелство, което може да създаде опасност за земните недра, околната среда, водите, човешкото здраве, защитените със закон територии и обекти, правата върху горските територии и земеделските земи, културните ценности, националната сигурност, отбраната на страната и обществения ред; 7.2.5. да съставя и води геоложка и техническа документация за дейностите по концесията съгласно изискванията на действащото законодателство; 7.2.6. да представя при условия, по ред и в срокове, определени в концесионния договор: 7.2.6.1. шестмесечни отчети за добитите и действително продадените количества варовици и мергели и среднопретеглената им продажна цена за отчетния период, както и справка-отчет за дължимото концесионно плащане – до 15 дни след изтичане на отчетния период; 7.2.6.2. отчет за изпълнението на годишния работен проект за добив и първична преработка и за вложените инвестиции през изтеклата година, както и за изменението на запасите и ресурсите, включващ необходимите документи и доказателства, удостоверяващи верността на посоченото в отчета; 7.2.6.3. геоложки доклад за остатъчните запаси в находището при доказана необходимост от ликвидация на миннодобивния обект и рекултивация на засегнатите земи; 7.2.7. да осигурява пълен достъп до концесионния обект, съоръженията и документацията, свързани с дейностите по концесията, на оправомощени органи и/или лица; 7.2.8. да спазва изискванията на Закона за културното наследство и да осигури периодичен мониторинг на територията на добивните работи от археолог на Регионалния исторически музей – Ловеч; 7.2.9. да стабилизира на терена граничните точки по контура на концесионната площ; 7.2.10. да извърши ликвидация на миннодобивния обект и рекултивация на засегнатите земи за своя сметка при условия и в срокове, определени в съгласувания проект по т. 7.2.3. 4; 7.2.11. при прекратяване на концесионния договор да предаде обекта на концесията по т. 1 при условия и по ред, определени в концесионния договор. 7.3. Основни права на концедента: 7.3.1. да получава дължимото концесионно плащане при условия и в срокове, определени в концесионния договор; 7.3.2. при условия и по ред, определени в концесионния договор, да контролира изпълнението на задълженията от концесионера, включително: 7.3.2.1. като изисква от концесионера представянето на документите и информацията по т. 7.2.6. 2; 7.3.2.2. чрез вземане на проби от всяка продукция – резултат от експлоатацията на находището, и чрез извършване на
bg
legislation
Bulgaria
маркшайдерски измервания; 7.3.3. право на съсобственост с концесионера, а след прекратяване на концесията – право на собственост – върху придобитата по време на концесията геоложка и техническа документация; 7.3.4. право да усвои при условия и по ред, определени в концесионния договор, изцяло или част от банковата гаранция по т. 8.1; 7.3.5. при условия и по ред, определени в концесионния договор, да прекрати едностранно договора при неизпълнение от страна на концесионера на което и да е от задълженията по това решение и по договора и/или при нарушаване на условие за осъществяване на концесията. 7.4. Основни задължения на концедента: 7.4.1. да оказва съдействие на концесионера при осъществяване на концесията, след като такова бъде поискано, при условия и по ред, определени в концесионния договор; 7.4.2. да осъществява контрол за спазване на условията по концесията и за изпълнение на задълженията по концесионния договор. 8. Определя следните видове гаранции за изпълнение на задълженията на концесионера по концесионния договор: 8.1. Безусловна и неотменяема годишна банкова гаранция, обезпечаваща изпълнението на всички задължения по концесионния договор, в т.ч. концесионно плащане, извършване на годишна вноска от обезпечението по т. 8.2, данък върху добавената стойност (ДДС), лихви за забавено изпълнение на задължението за концесионно плащане, както и неустойки при неизпълнение или при забавено или неточно изпълнение на всяко непарично задължение: 8.1.1. за първата година от срока на концесията гаранцията е 54 000 лв. и се предоставя не по-късно от 7 дни след датата на подписване на концесионния договор; 8.1.2. за всяка следваща година банковата гаранция е в размер 100 на сто от стойността на концесионното плащане за предходната година с начислен ДДС и се предоставя на концедента до 31 януари на съответната година; 8.1.3. банковата гаранция по т. 8.1.1 и 8.1.2 е валидна до 28 февруари на следващата година; 8.1.4. при усвояване изцяло или на част от гаранцията по т. 8.1 концесионерът е длъжен да възстанови нейния размер в 10-дневен срок от уведомлението на концедента за усвояването й. 8.2. Финансово обезпечение за изпълнение на дейностите по техническа ликвидация или консервация на миннодобивния обект и рекултивация на засегнатите земи. Видът на финансовото обезпечение и предвиденият размер на средствата се договарят между страните в концесионния договор. 8.3. Неустойки и лихви при пълно неизпълнение или при забавено или неточно изпълнение на договорните задължения, или при нарушаване на условие по концесията. Формите на неизпълнение, условията и редът за тяхното установяване, както и видът и размерът на санкциите се определят в концесионния договор. 9. За предоставената концесия за добив концесионерът заплаща на концедента по ред, определен в концесионния договор, концесионно плащане, върху размера на което се дължи ДДС, както следва: 9.1. Парични плащания за срока на концесията, дължими на 6-месечни вноски, като срокът за плащане е 30-о число на месеца, следващ отчетния период. 9.2. Отчетните периоди се определят от 1 януари до 30 юни и от 1 юли до 31 декември за всяка календарна година от срока на концесията. 9.3. Размерът на всяко плащане се определя съгласно чл. 1, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от Методиката за определяне на конкретния размер на концесионното
bg
legislation
Bulgaria
възнаграждение за добив на строителни и скалнооблицовъчни материали – приложение No 4 към чл. 11 от Наредбата за принципите и методиката за определяне на концесионното възнаграждение за добив на подземни богатства по реда на Закона за подземните богатства, приета с Постановление No 127 на Министерския съвет от 1999 г. (обн., ДВ, бр. 59 от 1999 г.; изм. и доп., бр. 46 от 2007 г.). 9.4. Концесионното плащане за единица добито подземно богатство съгласно чл. 1, ал. 3, т. 1, буква „а“ от методиката по т. 9.3 не може да бъде по-ниско от 0,30 лв./тон. Тази стойност се индексира ежегодно с процента на увеличение на цените на строителните и скалнооблицовъчните материали по информация, предоставена от Националния статистически институт, при базова статистическа информация за цените за 2005 г. 9.5. Минималният размер на концесионното плащане за всеки отчетен период от срока на концесията не може да бъде по-нисък от 16 875 лв., определен на базата на 56 250 тона/шестмесечие добити варовици и мергели и предвидената стойност за единица добито подземно богатство съгласно т. 9.4. 9.6. Размерът на концесионното плащане по т. 9.3 и минималният размер на концесионното плащане по т. 9.4 и 9.5 се променят с допълнително споразумение към концесионния договор при промяна на законодателството, уреждащо реда за неговото определяне. 9.7. Министърът на икономиката, енергетиката и туризма внася от името и за сметка на концесионера част от концесионното плащане в размер 50 на сто от сумата, определена по реда на т. 9.3 или 9.5, по бюджета на община Ябланица по ред, определен в концесионния договор. 10. Концесионерът не дължи концесионно плащане за времето на реализиране на дейностите, предвидени в съгласуван проект за техническа ликвидация на миннодобивния обект и за рекултивация на засегнатите земи, при условие че не се извършва добив на подземни богатства, при условия и по ред, определени в концесионния договор. 11. Оправомощава министърът на икономиката, енергетиката и туризма: 11.1. Да проведе преговори и да сключи концесионния договор със „Златна Панега Цимент“ – АД, с. Златна Панега, в тримесечен срок от влизането в сила на решението. 11.2. Да представлява Министерския съвет по концесионния договор с изключение на неговото прекратяване. 11.3. Да предявява вземанията на концедента по съдебен ред и да представлява държавата по дела, свързани с изпълнението на концесионния договор. За министър-председател: Цветан Цветанов Главен секретар на Министерския съвет: Росен Желязков Приложение към т. 2 Координатен регистър на граничните точки на концесионната площ на находище „Златна Панега“, участък „Изток“ Координатна система „1970 г.“
bg
legislation
Bulgaria
Спогодба между правителството на Република България и Съвета на министрите на Босна и Херцеговина за международни автомобилни превози на пътници и товари МИНИСТЕРСТВО НА ТРАНСПОРТА, ИНФОРМАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯТА СПОГОДБА между правителството на Република България и Съвета на министрите на Босна и Херцеговина за международни автомобилни превози на пътници и товари (Утвърдена с Решение No 358 от 25 май 2018 г. на Министерския съвет. В сила от 12 юли 2018 г.) Правителството на Република България и Съвета на Министрите на Босна и Херцеговина, Наричани по-нататък „Договарящи се страни“, В желанието си да допринесат за развитието на търговско-икономическите отношения между двете страни, както и за развитието на автомобилните превози на пътници и товари от и до техните страни и за транзитно преминаване през техните територии в рамките на пазарна икономика, Се договориха за следното: Част I ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ Член 1 Обхват 1. Настоящата Спогодба се отнася до автомобилните превози, извършени от превозвачи, установени на територията на една от Договарящите се страни, с превозни средства, регистрирани на тази територия с точки на заминаване и дестинация в посочената територия, включително на транзитно преминаване през тази територия и през територията на другата Договаряща страна. 2. Настоящата Спогодба не засяга правата и задълженията, произтичащи от други международни ангажименти на двете Договарящи се страни. Член 2 Определения В тази Спогодба: 1. „Превозвач“ означава всяко физическо лице или всяко юридическо лице, регистрирано на територията на една от Договарящите се страни, което превозва пътници или товари, за което получава заплащане, или е на свои разноски в съответствие с изискванията на националното законодателство за регулиране на достъпа до професията на превозвач, както и до пазара. 2. „Превозно средство“ означава моторно превозно средство: – единично или в състав с други превозни средства; – предназначено за превоз на пътници или товари по шосе, на разположение на превозвача, бидейки негова собственост, на договор за отдаване под наем или лизинг, съгласно националното законодателство на съответната Договаряща страна. 3. „Регистрация“ означава разпределение на идентификационни номера на превозно средство от компетентен орган. В случай на комбинация от превозни средства моторното превозно средство е определящ фактор при издаване на разрешение или при проверка. 4. „Превоз“ означава пробег на натоварено или празно превозно средство, дори ако превозното средство, ремаркето или полуремаркето се превозват с влак или кораб за част от пътуването. 5. „Каботаж“ означава превоз на територията на приемащата Договаряща се страна, чиито товарни и разтоварни точки се намират на същата територия, от превозвач, установен на територията на другата Договаряща се страна. 6. „Транспорт на собствени разноски“ означава транспорт на пътници и товари, предназначен единствено за или произтичащ от собствена стопанска дейност или обслужващ собствените си служители, или извършващ се от организация с нестопанска цел, която превозва своите членове в съответствие със своите социални цели; този превоз се извършва без заплащане, при условие че: – транспортната дейност е само спомагателна за предприятието или организацията; – използваните превозни средства са собственост на предприятието или организацията; те са наети или получени с помощта на дългосрочен договор или чрез лизинг съгласно националното законодателство на съответната Договаряща страна; те също се
bg
legislation
Bulgaria
управляват от шофьор, който е част от персонала на предприятието или организацията. 7. „Територия на Договаряща се страна“ означава съответно територията на Република България и територията на Босна и Херцеговина. 8. „Страна на установяване“ означава територията на една от Договарящите страни, в която е установен превозвачът и е регистрирано превозното средство. 9. „Приемаща страна“ означава територията на една от Договарящите страни, на която превозното средство е в експлоатация, без да е регистрирано там и без превозвачът да е установен там. 10. „Автобус“ означава превозно средство, което е предназначено за транспорт на хора, разполагащо с повече от осем места за сядане в допълнение към мястото на водача. 11. „Пътнически превоз по редовна линия“ означава превозна услуга, при която се превозват пътници по определени маршрути, разписание и установени цени. Пътниците се качват и слизат на предварително определени спирки и услугата е достъпна за всеки, независимо че в някои случаи е необходима предварителна резервация. Независимо от това, кой е организаторът на превоза, за пътнически превози по редовни линии се считат също така и тези, които осигуряват превоза на точно определени категории пътници, без да се допускат други категории пътници, при условие че тази превозна услуга отговаря на посочените критерии. Такава превозна услуга се нарича „специализиран пътнически превоз по редовна линия“. 12. „Совалков превоз“ означава такава превозна услуга, която се извършва с цел да се превозят с няколко отивания и връщания групи от пътници, които предварително се съставят в един и същ отправен пункт за превоз до един и същ пункт на местоназначението. Всяка група, състояща се от пътници, които са били превозени на отиване при правия курс на автобуса, се връщат обратно на мястото, откъдето са били качени, при един от следващите курсове. Под „отправен пункт“ и „пункт на местоназначението“ се разбира съответно мястото, откъдето започва, и мястото, където завършва пътуването, както и населените места, които се намират в радиус от 50 километра от тях. Първото обратно пътуване и последното право пътуване от серията совалки се извършват без пътници. Определянето на една услуга като совалкова не се влияе от факта, че някои пътници извършват обратно пътуване с друга група, нито от факта, че първото пътуване до пункта на местоназначение и последното пътуване до отправния пункт са извършени без пътници. Този вид совалков превоз се нарича „обратна совалка“. Совалковата превозна услуга, която осигурява настаняване за поне 80 процента от пътниците в пункта на местоназначение, както и в случай на нужда по време на превоза, със или без осигуряване на храна, се нарича „совалка с настаняване“. 13. „Случаен превоз“ означава услуга, която не се вписва нито в рамките на определението за редовни пътнически услуги, нито в рамките на определението за трансфер. 14. „Контролен документ“ означава пътен лист за автобус; формулярът е договорен и потвърден от Смесената комисия, посочен в Член 15. Част II ПРЕВОЗ НА ПЪТНИЦИ Член 3 Превози на пътници по редовни линии 1. Превозите на пътници по редовни линии, извършвани с автобус между двете страни и транзит през техните територии, са подчинени на система от разрешителни, издавани от компетентните органи в страната на
bg
legislation
Bulgaria
отпътуване, местоназначение и транзит. 2. Заявлението за издаване на разрешително трябва да бъде отправено към компетентния орган в страната на регистрация на превозвача. Ако компетентният орган одобри заявлението, разрешителното се предава на компетентния орган на другата Договаряща се страна. Ако няма реципрочност, одобрение за двустранни редовни услуги може да бъде отказано. Смесената комисия, създадена съгласно Член 15, ще решава каква да бъде формата, под която ще се извършва процедурата по подаване на заявленията за разрешителни и другите допълнителни документи. 3. Разрешителните се издават по съвместна договорка между компетентните институции на Договарящите страни. Решението за издаване или отказ на разрешително се взема в срок от три месеца, в случай че не съществуват специални обстоятелства. 4. Промени в условията за работа и прекратяването на услугата се решават в процедура, обяснена в алинеи 2 и 3. Ако търсенето на услугата се преустанови, превозвачът може да я прекрати, давайки триседмично предизвестие до компетентния орган, издаващ разрешителното, и до клиентите. Член 4 Совалкови превози 1. Совалковите превози на пътници без настаняване, извършвани с автобус, са подчинени на система от разрешителни, издавани от компетентните органи на изпращащата страна, местоназначение или транзит. 2. Заявлението за издаване на разрешително по ал. 1 трябва да бъде отправено към компетентния орган в страната на регистрация на превозвача. Смесената комисия, създадена по Член 15, решава каква трябва да бъде формата и съдържанието на заявлението за разрешително, както и изискващите се придружаващи документи. 3. Смесената комисия може да въвежда по-либерален режим за совалковите превози. Член 5 Случайни превози 1. Случайните превози се регулират от Споразумението за международни случайни превози на пътници, извършвани с автобуси (СПОРАЗУМЕНИЕ ИНТЕРБУС). В случай на промяна в Споразумението Смесената комисия, създадена по Член 15, взема решение относно режима, който ще се прилага. 2. Случайните превози на собствени разноски се освобождават от изискването за разрешение. Случайните превози на собствени разноски трябва да бъдат разрешени от контролен документ. Условията за използване и съдържанието на контролния документ се определят от Смесената комисия, посочена в Член 15. Член 6 Общи положения за пътническите превози 1. Разрешителните за превоз се издават на името на превозвача и не се преотстъпват на други превозвачи или на трети страни. 2. Извършването на каботажни услуги е забранено. Местни пътувания, организирани само за група от пътници, транспортирани до определено място от един и същ превозвач, не се считат за каботажни услуги, при условие че те са влезли с пътен лист. Част ІІІ ПРЕВОЗ НА ТОВАРИ Член 7 Система на разрешителни 1. Двустранните и транзитните превози са изключени от изискванията за разрешителни. 2. Превозвачите, установени на територията на една от Договарящите се страни, могат в рамките на договорената система за разрешителни да извършват: – транспорт до/от трети страни. Член 8 Каботаж Каботажът се позволява само със специално разрешително, издадено от приемащата страна. Член 9 Условия за разрешителните 1. Компетентните органи на двете Договарящи се страни ще разменят договорен брой празни разрешителни всяка година. Разрешенията се издават на местни превозвачи от компетентните органи или от обозначени от тях други органи. 2. Разрешителните са лични и не се прехвърлят на трети
bg
legislation
Bulgaria
страни. 3. Разрешителните могат да бъдат използвани само за едно превозно средство в даден момент. Разрешителните са валидни до 31 януари на следваща календарна година. В случай на състав от превозни средства моторното превозно средство е определящ фактор при използването на разрешително. 4. Смесената комисия, посочена в Член 15, определя броя и вида на разрешителни в съответствие с Член 7, които договарящите се страни обменят всяка година, както и всички допълнителни условия, уреждащи издаването на разрешение. Част IV ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ Член 10 Данъчни разпоредби 1. Горивото, съдържащо се в нормални резервоари на превозното средство, които са произведени от производителя и предназначени за задвижване на превозното средство и спомагане на работата му, както и смазочните материали и резервните части са освободени от всички вносни мита на територията на приемащата държава, при условие че превозвачът е изпълнил всички изисквания на съответните митнически регламенти. 2. Превозите, регламентирани от настоящата Спогодба, подлежат на таксуване за ползване на пътна мрежа или мостове в приемащата страна. Смесенатата комисия, посочена в Член 15, може на реципрочен принцип да освобождава определени видове превози от пътни такси. Член 11 Тегло и размери 1. Максималното допустимо тегло, осевото натоварване и размерите на превозните средства не трябва да превишават тези, вписани в документите за регистрация, нито тези в сила като горни граници за приемащата страна. 2. Превозите в приемащата страна от превозни средства, чието тегло, размери или товар надвишават допустимите горни граници, са позволени само със специално разрешително, издадено от компетентните органи на приемащата страна. Член 12 Оборудване и други характеристики 1. Превозните средства, превозващи опасни товари или бързоразвалящи се стоки, трябва да са оборудвани в съответствие с изискванията на конвенциите за АРС и АТФ. 2. Оборудването за наблюдение на шофирането и почивката на екипажа на превозните средства трябва да бъде съобразено с разпоредбите на Споразумението AETR. 3. Договарящите се страни се задължават да насърчават, в рамките на настоящата Спогодба, използването на превозни средства, отговарящи на стандартите за безопасност и опазване на околната среда. Член 13 Контрол Разрешителните, контролните документи и други книжа, изискани от настоящата Спогодба, трябва да се съхраняват в превозните средства и да бъдат предоставяни при изискване от страна на контролните органи. Член 14 Задължения на превозвачите и наказания 1. Превозвачите на Договаряща се страна имат задължението, на територията на другата Договаряща се страна, да се съобразят със задълженията, произтичащи от многостранните споразумения, по които двете страни са Договарящи страни, с настоящата Спогодба, както и с други двустранни споразумения, националните законодателства, особено правилата за движение по пътищата, персонализирани договорености и други условия и ограничения. 2. Компетентните органи в изпращащата страна могат в случай на тежки или повтарящи се нарушения, извършени на територията на приемащата страна, и по желание на последната да предприемат следните административни действия: – издаване на предупреждение; – забраняване на достъп до територията на Договарящата страна, където нарушението (ята) е (са) извършено (и). В особено тежки случаи компетентните органи на приемащата страна могат временно да забранят достъпа на нарушителя до нейната територия в очакване на решение от страна на компетентните органи в изпращащата държава. Договарящите се
bg
legislation
Bulgaria
страни взаимно ще се информират за взетите решения. Член 15 Сътрудничество и Смесена комисия 1. Компетентните органи на Договарящите се страни ще предприемат нужните стъпки по прилагането на настоящата Спогодба и ще обменят полезна информация помежду си. Компетентните органи взаимно ще се поддържат информирани за промени в националните им законодателства, рефлектиращи върху настоящата Спогодба. Компетентните органи ще си предоставят взаимна помощ по прилагането на настоящата Спогодба. 2. Ще бъде формирана Смесена комисия, включваща представители на всяка Договаряща се страна, във връзка с причините, изложени в ал. 1. Смесената комисия е отговорна за прилагането на членове 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12 и 13, както и като цяло за разглеждането на въп­роси, отнасящи се до взаимоотношенията между Договарящите се страни в областта на автомобилния транспорт. Част V ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ Член 16 Компетентни органи Съгласно настоящата Спогодба компетентните органи са, както следва: – за Република България – Министерството на транспорта и съобщенията; – за Босна и Херцеговина – Министерството на съобщенията и транспорта. Член 17 Влизане в сила и времетраене на Спогодбата 1. Настоящата Спогодба влиза в сила 30 дни след датата на получаване на втората нотификация по дипломатически път, с което Договарящите се страни взаимно се уведомяват, че изискванията на техните вътрешнодържавни процедури, необходими за влизането в сила на Спогодбата, са изпълнени. 2. Тази Спогодба се сключва за неопределен срок, като всяка от Договарящите се страни може да я денонсира в писмена форма. Действието на Спогодбата се прекратява шест месеца след датата на получаване на дипломатическата нота, с която другата Договаряща се страна се уведомява за акта на денонсирането. Тази Спогодба е подписана в гр. Баня Лука на 16.10.2004 г. в два оригинала на английски език.
bg
legislation
Bulgaria
Административният съд – Русе, на основание чл. 188 във връзка чл. 181, ал. 1 и 2 АПК съобщава, че е постъпил протест от прокурор при ОП – Русе, срещу Наредбата за определянето и администрирането на местните такси и цени на услуги на територията на община Сливо поле, приета на основание чл. 21, ал. 1, т. 7 ЗМСМА и чл. 9 ЗМДТ с Решение No 484 по протокол No 39 от 5.03.2003 г. на ОбС – гр. Сливо поле, само в частта й на разпоредбата на чл. 39 (изм. с Решение No 529 по протокол No 43 от 31.07.2003 г., изм. с Решение No 486 по протокол No 40 от 26.10.2006 г.), а именно: „По производства за настаняване, продажби, замени или учредяване на вещни права върху общински имоти се заплащат режийни разноски в размер на 2 %.“ Претендира се отмяна на оспорената разпоредба. По оспорването е образувано адм. д. No 413/2017 г. по описа на Административния съд – Русе, VІІІ състав, насрочено за 20.12.2017 г. от 10,45 ч. Оспорваща страна по делото е прокурор от ОП – Русе, с адрес: Русе, ул. Александровска No 57.
bg
legislation
Bulgaria
Правилник за организацията и дейността на администрацията на Прокуратурата на Република България ВИСШ СЪДЕБЕН СЪВЕТ ПРАВИЛНИК за организацията и дейността на администрацията на Прокуратурата на Република България Глава първа ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ Чл. 1. (1) С този правилник се определят звената на администрацията в Прокуратурата на Република България, функционалните им характеристики, организацията на дейността им, длъжностното разписание, типовите длъжностни характеристики на съдебните служители, статутът на съдебните служители и органите по назначаването им. (2) Административните звена в Прокуратурата са: администрация на главния прокурор, администрация на Върховната касационна прокуратура (ВКП), администрация на Върховната административна прокуратура (ВАП), администрация на Военно-апелативна прокуратура (ВоАП), администрации на апелативните (АП), окръжните (ОП), военно-окръжните (ВОП) и районните (РП) прокуратури; администрация на учебните и почивните бази. Чл. 2. (1) Администрацията на Прокуратурата на Република България е обща и специализирана, организирана в дирекции, отдели, сектори, служби и самостоятелни длъжности. (2) Общата администрация подпомага главния прокурор, неговите заместници, административните ръководители на прокуратури, главния секретар, съдебния администратор, административния секретар и специализираната администрация. (3) Специализираната администрация подпомага прокурорите и военните следователи при осъществяване на техните правомощия и осигурява технически дейността им. (4) Служителите в администрацията на Прокуратурата на Република България са съдебни служители. Чл. 3. (1) Главният прокурор назначава и освобождава съдебните служители в администрацията на главния прокурор, във Върховната касационна прокуратура, във Върховната административна прокуратура и ръководителите на учебни и почивни бази. (2) Главният прокурор определя структурата, наименованието на съответните звена, числеността и длъжностите в тях. (3) Съдебните служители в останалите прокуратури и в учебните и почивните бази се назначават и освобождават от съответните административни ръководители. (4) Администрацията се ръководи от съответния ръководител, подпомаган от неговите заместници, главен секретар или съдебни администратори. Чл. 4. При осъществяването на своята дейност администрацията на прокуратурата съблюдава принципите на законност, компетен-тност, отговорност, отчетност, бързина, лоялност и йерархична подчиненост, при спазване на професионалната етика. Глава втора СТРУКТУРА, ФУНКЦИИ И ОРГАНИЗАЦИЯ НА РАБОТАТА НА АДМИНИСТРАЦИЯТАНА ГЛАВНИЯ ПРОКУРОР Раздел I Структура на администрацията на главния прокурор Чл. 5. (1) Администрацията на главния прокурор се състои от: главен секретар, кабинет на главния прокурор, съветник по парламентарни въпроси и съдебни служители от специализирана и обща администрация. (2) Администрацията на главния прокурор координира дейността на административните звена на ВКП, ВАП, прокуратурите и учебните и почивните бази на прокуратурата в страната. Раздел II Главен секретар Чл. 6. (1) Администрацията на главния прокурор се ръководи от главен секретар. (2) Главният секретар е пряко подчинен на главния прокурор и: 1. планира, организира и ръководи дейността на съдебните служители; 2. отговаря за управлението на административната дейност; 3. въвежда програмни решения по дълго-срочното планиране, бюджетната политика, финансите, автоматизацията, снабдяването с оборудване и връзките с обществеността; 4. представлява Прокуратурата на Република България в случаите, когато е упълномощен изрично от главния прокурор; 5. осъществява методическа помощ и координация по отношение административното обслужване на администрацията на главния прокурор, на ВКП, на ВАП и на районните, окръжните, военните, ВоАП и апелативните прокуратури с цел изпълнение разпорежданията на главния прокурор и неговите заместници; 6. координира дейностите по събирането, съхраняването и обобщаването на информация относно дейността на Прокуратурата на Република България за нуждите на
bg
legislation
Bulgaria
съдебната и финансовата статистика, както и във връзка с международното сътрудничество; 7. осигурява прозрачност и публичност на дейността на администрациите на Прокуратурата на Република България и организира достъпа до информация в съответствие с конституционните права на гражданите; 8. изготвя ежегоден доклад за функционирането, адекватността и ефективността на системите за административно и финансово управление и го представя на главния прокурор; 9. съдейства за създаването на подходяща организационна структура в Прокуратурата на Република България; 10. определя реда за документооборота и координира деловодната и архивната дейност. (3) Назначаването на главен секретар се извършва след провеждането на конкурс, организиран от главния секретар на Висшия съдебен съвет. (4) За главен секретар се назначава лице, което е български гражданин, има завършено висше образование по специалностите “Право”, “Публична администрация” или висше икономическо образование с образователно-квалификационна степен “Магистър”, с не по-малко от 12 години трудов стаж и професионален опит, не е осъждано на лишаване от свобода за умишлено престъпление от общ характер, независимо че е реабилитирано, и притежава необходимите професионални и нравствени качества. (5) Главният секретар не може да членува в политическа партия или коалиция, организация с политически цели, както и да извършва политическа дейност. Раздел III Кабинет на главния прокурор Чл. 7. (1) Кабинетът на главния прокурор изпълнява организационни, координационни и информационно-аналитични функции. (2) Подготовката на материалите и обезпечаването на работата на кабинета се осъществява от съдебни съветници, технически сътрудници и завеждащ служба “Вътрешни и международни прояви”, под ръководството на началника на кабинета. (3) Служителите в кабинета на главния прокурор са на негово пряко подчинение. Чл. 8. (1) Началникът на кабинета: 1. организира и подготвя изпълнението на работната програма на главния прокурор по повод негови срещи, посещения и пътувания; 2. координира изпълнението на задачите, поставени от главния прокурор, и контролира спазването на сроковете; 3. ежедневно информира главния прокурор за особеностите на текущата работа и получената специална кореспонденция; 4. осигурява спазването на протокола при официални и работни посещения на чуждестранни и български гости и делегации в прокуратурата; 5. осигурява оперативна връзка и взаимодействие на главния прокурор с държавните органи, обществени организации и средствата за масово осведомяване, както и координира медийните изяви на главния прокурор с началника на отдел “Връзки с обществеността”; 6. координира подготовката на доклади и становища във връзка с дейността на прокуратурата в борбата с престъпността, както и във връзка с международното сътрудничество в тази област; 7. организира кореспонденцията на главния прокурор; 8. организира задграничните командировки на главния прокурор и осигурява спазването на протокола съгласно международната практика; 9. организира и контролира работата на съдебните служители в кабинета на главния прокурор; 10. изпълнява и други задачи, възложени от главния прокурор. (2) За началник на кабинета на главния прокурор се назначава лице, което е български гражданин, има завършено висше образование с образователно-квалификационна степен “Магистър”, с не по-малко от 8 години трудов стаж и професионален опит, не е осъждано на лишаване от свобода за умишлено престъпление от общ характер, независимо че е реабилитирано, и притежава необходимите професионални и нравствени качества. Раздел IV Съветник по парламентарни въпроси Чл. 9. (1) Съветникът по парламентарни въпроси е пряко подчинен на главния прокурор
bg
legislation
Bulgaria
и: 1. организира връзките на главния прокурор и неговите заместници с Народното събрание, с парламентарните групи, с постоянните и временните комисии на Народното събрание и по пълномощие представя становище на Прокуратурата на Република България пред тях; 2. осигурява материалите от дейността на Народното събрание и на неговите комисии, относими към съдебната власт; 3. информира главния прокурор и неговите заместници за внесените проекти на закони и решения; 4. предоставя периодична информация относно дебатите, повдигнатите въпроси и приетите решения от парламентарните комисии, както и относно приетите закони и решения; 5. поддържа актуална информация за състоянието на законопроектите от внасянето им в парламентарните комисии до обнародването им в “Държавен вестник”; 6. предоставя информация на началника на кабинета за работната програма на Народното събрание и неговите комисии; 7. изпълнява и други задачи, възложени от главния прокурор. (2) За съветник по парламентарни въпроси се назначава лице, което е български гражданин, има завършено висше образование по специалността “Право” с образователно-квалификационна степен “Магистър” и придобита правоспособност, с не по-малко от 5 години юридически стаж и професионален опит, не е осъждано на лишаване от свобода за умишлено престъпление от общ характер, независимо че е реабилитирано, и притежава необходимите професионални и нравствени качества. Глава трета ОБЩА АДМИНИСТРАЦИЯ - СТРУКТУРА И ФУНКЦИИ Раздел I Функции на общата администрация Чл. 10. (1) Функциите на общата администрация са в следните направления: 1. финансово-стопански дейности; 2. административна дейност; 3. информационно обслужване, технологии и комуникации; 4. човешки ресурси и ТРЗ; 5. правно обслужване и процесуално представителство; 6. международни връзки и протокол; 7. връзки с обществеността; 8. вътрешен одит; 9. защита на класифицираната информация; 10. управление при кризи и отбранително-мобилизационна подготовка. (2) Управлението, ползването и стопанисването на недвижими имоти и движими вещи се извършва от съответния административен ръководител на органа на съдебна власт след възлагане от министъра на правосъдието. Раздел II Финансово-стопанска дейност Чл. 11. Финансово-стопанската дейност об-хваща: 1. разработване на средносрочни и дългосрочни бюджетни прогнози на Прокуратурата на Република България; 2. съставяне проект за бюджет на Прокуратурата на Република България като второстепенен разпоредител с бюджетни кредити; 3. подготвяне предложения за корекция по бюджета на Прокуратурата на Република България; 4. осигуряване данни и изготвяне ежемесечни и тримесечни отчети за изпълнението на бюджета; 5. изготвяне анализи, доклади и становища по бюджета на Прокуратурата на Република България; 6. отчитане изпълнението на бюджета; 7. анализ на заявките за текущо финансиране и финансиране на третостепенните разпоредители по бюджета в рамките на утвърдената им бюджетна сметка; 8. изготвяне месечни лимити за финансиране на третостепенните разпоредители с бюджетни кредити в рамките на утвърдената им бюджетна сметка; 9. извършване финансиране на звената в Прокуратурата на Република България като третостепенни разпоредители с бюджетни кредити; 10. организиране финансиране за придобиване на дълготрайни материални активи и за основен ремонт въз основа на утвърдени лимити; 11. изготвяне методически указания по изграждането и функционирането на счетоводствата в Прокуратурата на Република България; 12. организация на единната счетоводна отчетност в системата на Прокуратурата на Република България като второстепенен разпоредител с бюджетни кредити; 13. счетоводно отчитане на приходите и разходите по единна бюджетна класификация, по счетоводни сметки от Сметкоплана за
bg
legislation
Bulgaria
бюджетните предприятия; 14. отчет за изпълнението на бюджета за касовото изпълнение; 15. изготвяне тримесечни оборотни ведомости и годишни финансови отчети на Прокуратурата на Република България като второстепенен разпоредител по бюджетни кредити; 16. подготвяне на проект за годишна инвестиционна програма на Прокуратурата на Република България по обекти и по вид капиталови разходи в рамките на утвърдения бюджет; 17. осигуряване снабдяването на прокуратурата с техника, консумативи и обзавеждане; 18. планиране на обществените поръчки за съответната година; 19. изготвяне проектите на документи за възлагане на обществени поръчки при извършване на ремонтни работи и доставка на оборудване и материали; 20. подготвяне и провеждане процедурите по възлагане на обществени поръчки; 21. подготвяне и изпращане на информация в редакцията на централен ежедневник и в Агенцията за обществени поръчки; 22. водене на Регистър за проведените процедури за възлагане на обществени поръчки през съответната година; 23. стопанисване и експлоатация на сградния фонд на Прокуратурата на Република България; 24. осъществяване текущ контрол при изпълнението на ремонтните работи и доставки. Раздел III Административно обслужване Чл. 12. Административното обслужване включва: 1. информационно обслужване и технологии: а) осигуряване компютърно, мрежово и информационно на дейността на Прокуратурата на Република България; б) водене на оперативен отчет наличната компютърна техника, периферни устройства, мрежово оборудване и лицензиран софтуер, посредством специално разработен уеббазиран електронен регистър; в) контрол за изправността и организацията за поддръжка и ремонт на компютърна и периферна техника, копирни машини, телефон и факс апарати, климатични системи, подмяна на дефектирали устройства; г) организиране и осигуряване софтуерната и хардуерната поддръжка на компютърната техника в администрацията на главния прокурор, Върховната касационна прокуратура и Върховната административна прокуратура; съдействие при процедурите по преместване и/или бракуване на техниката; д) осигуряване на информационно взаимодействие и обмен на данни между информационната система на прокуратурата и ЕИСПП; е) изработване технически проекти за създаване или усъвършенстване на информационни системи въз основа на функционални задания и осигуряване техническото изпълнение на нови функционалности на информационната система; ж) осигуряване технически на провеждането на обучение и семинари за работа с информационната система. 2. техническо обслужване: а) организиране и осигуряване техническото обслужване на администрацията на главния прокурор, ВКП и ВАП; б) извършване компютърна обработка на документите, сканиране, конвертиране, форматиране, размножаване и разнасяне на документи; в) осигуряване научна правна литература, нормативни актове и периодичен печат. 3. транспортно обслужване: а) осигуряване транспортното обслужване на администрацията на главния прокурор, ВКП и ВАП; б) осигуряване дейността по регистрация, пререгистрация, годишни технически прегледи, сваляне от отчет пред органите на КАТ и военните управления на МПС, предоставени за ползване на администрацията на главния прокурор, ВКП и ВАП; в) организиране и контрол на дейността по експлоатация, ремонт, поддръжка и бракуване на автотранспортната техника на Прокуратурата на Република България. Раздел IV Човешки ресурси Чл. 13. Дейността по управление на човешките ресурси и ТРЗ обхваща: 1. изготвяне и актуализиране длъжностното и поименното щатно разписание на прокурорите, военните следователи и на съдебните служители в администрацията на главния прокурор, ВКП и ВАП; 2. изготвяне проекти на индивидуални длъжностни характеристики на съдебните служители в администрацията на главния прокурор, ВКП и ВАП и след съгласуване с ръководителя на съответната структура - представяне за
bg
legislation
Bulgaria
утвърждаване от главния прокурор; 3. подготовка на предложения за трансформации на щатни длъжности по щатовете на Прокуратурата на Република България и прехвърляне на бройки съдебни служители; 4. актуализиране и съхранение на кадровите дела на прокурорите, военните следователи и съдебните служители; 5. оформяне на трудовите книжки и документите, необходими за пенсиониране; 6. подготовка на актовете, свързани с възникването, изменението и прекратяването на трудовите правоотношения; 7. изпращане в законоустановения срок уведомления до териториалните поделения на Националната агенция по приходите за възникването, изменението или прекратяването на трудовите правоотношения с прокурори, военни следователи и съдебни служители; 8. подготовка и участие в проекти, свързани с човешките ресурси; 9. изготвяне служебни карти на прокурорите, военните следователи и съдебните служители съгласно указанията на главния прокурор; 10. подпомагане подбора на кандидати за свободни длъжности за съдебни служители; 11. участие в подготовката на конкурси и при атестирането на съдебните служители; 12. изготвяне проекти на заповеди за командироване на прокурори и съдебни служители; 13. организиране и съдействие за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд в Прокуратурата на Република България. Раздел V Правно обслужване и процесуално представителство Чл. 14. Правното обслужване и процесуалното представителство обхващат: 1. изготвяне становища по въпроси, възложени от главния прокурор, неговите заместници, главния секретар, ръководителите на отдели във ВКП и ВАП и административните ръководители в Прокуратурата на Република България, свързани с упражняване на правомощията им; 2. участие в подготвянето на становища по постъпилите за съгласуване проекти на нормативни актове, както и в разработването и изпълнението на международни програми и проекти, по които бенефициент е Прокуратурата на Република България; 3. съгласуване за законосъобразност и/или изготвяне проекти на договори, по които страна е Прокуратурата на Република България; 4. изготвяне на правни становища, документации по процедури и дейности на администрацията на главния прокурор, ВКП и ВАП; 5. съгласуване проектите на актовете, свързани с възникването, изменението и прекратяването на трудовите правоотношения на прокурорите и съдебните служители; 6. участие в процедурите за назначаване на служители, атестиране и повишаване в ранг и длъжност и налагане на дисциплинарни наказания; 7. изготвяне на молби, жалби, възражения и писмени бележки по съдебни дела, по които страна е Прокуратурата на Република България, и участие в тях по пълномощие от главния прокурор; 8. обобщаване практиката по заведените от и срещу Прокуратурата на Република България дела и предоставяне информация за това на главния прокурор; 9. предприемане на необходимите правни действия за събиране вземанията на Прокуратурата на Република България. Раздел VI Международни връзки и протокол Чл. 15. Дейността по международни връзки и протокол обхваща: 1. организационно осигуряване връзките на главния прокурор, на неговите заместници и на прокурорите с международните институции и неправителствени организации; 2. осъществяване мониторинг и подготвяне на отчети за международните връзки на Прокуратурата на Република България; 3. поддържане на информация, необходима за осъществяването на международните контакти; 4. участие в работни групи и комисии за разработване на международни програми и проекти и в изпълнение на програми и проекти, по които Прокуратурата на Република България е бенефициент; 5. координиране техническата помощ от европейските и международните институции, директно насочена към Прокуратурата на Република България; 6. организиране на протоколните срещи
bg
legislation
Bulgaria
на главния прокурор и неговите заместници, както и на ръководителите на отдели във ВКП и ВАП; 7. изготвяне проекти на програми и организация при посещенията на чуждестранни делегации и гости; 8. организация на мероприятия и форуми с международно участие; 9. изготвяне проекти на заповеди за задграничните командировки и организиране издаването на паспорти и визи; 10. осигуряване на писмени преводи, а при необходимост - и преводачи при провеждане на мероприятия, международни срещи и участия. Раздел VII Връзки с обществеността Чл. 16. Дейността по връзките с обществеността обхваща: 1. осигуряване взаимодействието на Прокуратурата на Република България със средствата за масово осведомяване при информирането на обществеността за нейната дейност; 2. подготвяне и осигуряване на информационната политика; 3. информиране средствата за масово осведомяване за образуването и произнасянето по дела със значим обществен интерес; 4. организиране въвеждането на информацията по предходната точка в интернет страницата на Прокуратурата на Република България; 5. подготвяне, провеждане и ръководство при пресконференции, интервюта и брифинги с участието на ръководството на Прокуратурата на Република България; 6. организиране и провеждане на информационни кампании за дейността на Прокуратурата на Република България; 7. съгласуване и подготвяне изявите на главния прокурор, на неговите заместници и на прокурорите в средствата за масово осведомяване; 8. анализиране ефективността на медийното представяне на Прокуратурата на Република България; 9. поддържане архив за медийните изяви на главния прокурор, неговите заместници и ръководителите на отдели; 10. анализиране публикациите в медиите на общественото мнение за дейността на Прокуратурата на Република България и информиране ежедневно главния прокурор и неговите заместници; 11. осигуряване координацията и взаимодействието с пресслужбите на други органи на съдебната власт, ведомства, организации и институции. Раздел VIII Защита на класифицираната информация Чл. 17. (1) Защитата на класифицираната информация обхваща: 1. осигуряване спазването на изискванията на ЗЗКИ и на международните договори във връзка със защитата на КИ; 2. прилагане правилата относно видовете защита на КИ; 3. извършване периодични проверки на отчетността и движението на материалите и документите, съдържащи КИ; 4. осъществяване процедурата по обикновеното проучване съобразно изискванията на ЗЗКИ и водене регистър на проучените лица; 5. уведомяване Държавната комисия по сигурността на информацията (ДКСИ) при изтичане на срока на разрешенията, при напускане или преназначаване на служители, както и при необходимост от промяна на разрешението, свързано с достъп до определено ниво на класификация; 6. информиране незабавно в писмена форма ДКСИ и компетентната служба за всяка промяна, отнасяща се до обстоятелствата, свързани с издадените разрешения, удостоверения, сертификати или потвърждения; 7. водене на отчет случаите на нерегламентиран достъп до класифицирана информация и на взетите мерки, за което информира незабавно ДКСИ; 8. следене за правилното определяне нивото на класификация на информацията; 9. разработване план за защита на КИ при положение на война, военно или друго извънредно положение; 10. организиране и провеждане обучението на служителите в областта на защитата на КИ; 11. контролиране дейността в регистратурите “Национална класифицирана информация” и “Чуждестранна класифицирана информация”; 12. подпомагане методически и организационно дейността на служителите по сигурността на информацията в останалите структури (организационни единици) от състава на Прокуратурата на Република България. (2) Функциите, организацията и дейността по защита на класифицираната информация се
bg
legislation
Bulgaria
осъществяват съгласно ЗЗКИ и Правилника за прилагане на ЗЗКИ. Раздел IХ Управление при кризи и отбранително-мобилизационна подготовка Чл. 18. (1) Дейността по управление при кризи и отбранително-мобилизационна подготовка осигурява условия за дейността на Прокуратурата на Република България при кризисни и извънредни ситуации и във военно време. (2) Функциите, организацията и дейността се осъществяват в съответствие със Закона за управление при кризи и Закона за отбраната и въоръжените сили на Република България. (3) Дейността по управление при кризи и отбранително-мобилизационна подготовка осъществява следните дейности: 1. изготвяне и представяне на главния прокурор за утвърждаване предвидените в нормативните актове планове за действия при кризи и отбранително-мобилизационна подготовка; 2. съдействие по разработения план за охрана на сградния фонд чрез физически и технически средства; 3. разработване и поддържане планове за привеждане на ведомството в готовност за работа във военно време и при кризисни и извънредни ситуации; 4. организиране, поддържане и актуализиране система за оповестяване на личния състав на прокуратурата при кризи и при различни степени на военна опасност; 5. организиране оперативната подготовка на ръководния състав и основните структурни звена на прокуратурата за работа при кризи от военен и невоенен характер; 6. изготвяне и актуализиране на: - военновременния план на Прокуратурата на Република България; - план за разсредоточаване и евакуация на ръководството и основните структурни звена на прокуратурата в страната; - план за действие на ръководството и основните структурни звена в страната при управление при кризи и поддържане преки връзки с ведомствата и службите, имащи отношения към тази дейност; 7. организиране експлоатацията и охраната на пунктовете за управление на основните структурни звена и поддържането им в оперативна и техническа готовност за използване по предназначение; 8. подпомагане финансово-стопанската дейност при планиране, разпределяне и отчитане на разходваните финансови средства за осигуряване на дейностите, свързани с отбраната и при кризи; 9. организиране взаимодействието и координацията на ръководството и основните структурни звена с другите държавни органи и органите на местно самоуправление по въпросите на готовността за работа при кризи, при положение на война, военно или извънредно положение; организиране методическото ръководство и контрол на дейностите по отбранително-мобилизационната подготовка по компетентност, на териториален принцип на прокуратурата. Глава четвърта СПЕЦИАЛИЗИРАНА АДМИНИСТРАЦИЯ Чл. 19. Специализираната администрация е организирана в следните служби: 1. “Регистратура и деловодство”; 2. “Архив”. Раздел I Служба “Регистратура и деловодство” Чл. 20. (1) Служба “Регистратура и деловодство” описва и пренасочва входящата и изходящата кореспонденция на администрацията на главния прокурор. (2) В службата се водят входящ дневник, изходящ дневник и азбучник. (3) В изпълнение на функциите по ал. 1 служба “Регистратура и деловодство”: 1. приема и регистрира входящата кореспонденция; 2. разпределя и направлява постъпилата поща; 3. експедира изходящата кореспонденция; 4. осигурява информация за получената и изпратената кореспонденция; 5. извършва вписвания в съответните книги, в т. ч. и на електронен носител; 6. предава в архива приключилите дела и преписки; 7. извършва и други дейности по регистрирането и движението на документите, възложени от главния секретар. (4) Постъпилите в регистратурата документи, включително постъпилите по факс и електронна поща, се завеждат с пореден номер във входящия дневник и се образуват в преписки, като: а) на получените
bg
legislation
Bulgaria
по пощата книжа се запазва пликът с марката и пощенското клеймо; б) в изходящите дневници на деловодството се вписват само документите, които не са свързани с преписки, вписани във входящия дневник; в) номерацията във входящите и изходящите дневници се води по години; г) преписки и дела се изпращат на други органи само след изрично разрешение от главния прокурор. (5) Кореспонденцията от Народното събрание, Президентството, Министерския съвет, депутати, министри, ръководители на ведомства, председателите на Конституционния съд, Върховния касационен съд и Върховния административен съд, ръководители на политически партии и коалиции, ръководители на чуждестранни държавни институции и чуждестранни длъжностни лица, адресирана до главния прокурор, се регистрира, без да се разпечатва, след което незабавно се предава на началника на кабинета. Той разпорежда описването на получените материали в спомагателен дневник и ги докладва на главния прокурор, който определя по-нататъшното им движение. (6) Служба “Регистратура и деловодство” се ръководи от завеждащ административна служба, който е пряко подчинен на главния секретар. Раздел II Служба “Архив” Чл. 21. (1) Служба “Архив” осигурява съхраняването на всички приключени дела и преписки, деловодни книги и други документи, подлежащи на съхранение. (2) Освен дейността по ал. 1 служба “Архив” извършва и следното: 1. приема документи по опис за архивно запазване; 2. извършва експертиза на ценността на документите; 3. води за делата (архивните единици) книга за постъплението; 4. създава и поддържа справочен апарат за делата (архивните единици) и осъществява справки по тях; 5. участва със свои представители в комисии за унищожаване на дела, преписки и документи с изтекъл срок на съхранение и осигурява изготвянето на съответните протоколи; 6. предава документите с историческо значение за съхранение в съответния държавен архив. (3) В служба “Архив” се води книга за постъплението, в която се описват: поредният номер на описа, периодът и броят на архивните единици, предадени за съхранение, отчисленията на унищожените дела. (4) Книгата за постъплението се води до приключване на страниците, след което се заменя с нова. Книгата се води и на електронно-магнитен носител. (5) Изнасянето на дела, деловодни книги и документи от архива за послужване се допуска само след разрешение на главния прокурор. На мястото на изваденото от архива дело се поставя картон заместител. Извадените от архива дела и документи се описват в специална книга и се следи за връщането им. (6) Служба “Архив” се ръководи от завеждащ административна служба, който е пряко подчинен на главния секретар. Глава пета СТРУКТУРА, ФУНКЦИИ И ОРГАНИЗАЦИЯ НА РАБОТАТА НА АДМИНИСТРАЦИЯТА НА ВЪРХОВНА КАСАЦИОННАПРОКУРАТУРА Раздел I Обхват и задачи на администрацията на Върховна касационна прокуратура Чл. 22. (1) Администрацията на Върховна касационна прокуратура (ВКП) се състои от: съдебен администратор, началници на административни служби, административни секретари, експерти, съдебни съветници, прокурорски помощници, други длъжности обща и специализирана администрация, както и от служби “Регистратура”, “Техническо обезпечаване” и “Архив” към ВКП и служби “ Деловодство” на отделите във ВКП. (2) Администрацията на ВКП, организирана в служби, подпомага дейността на заместниците на главния прокурор, на завеждащ отделите и прокурорите и осигурява осъществяването на прокурорската дейност. (3) Администрацията на ВКП включва следните служби: 1. “Регистратура”; 2. “Техническо обезпечаване”; 3. “Архив”; 4. “Деловодство” към секторите
bg
legislation
Bulgaria
в отделите на ВКП. Раздел II Съдебен администратор Чл. 23. (1) Администрацията на ВКП се ръководи от съдебен администратор. (2) Назначаването на съдебен администратор се извършва след провеждане на конкурс, организиран от главния секретар на Висшия съдебен съвет. (3) Съдебният администратор е пряко подчинен на главния прокурор и: 1. планира, организира и ръководи дейността на съдебните служители; 2. отговаря за управлението на административната дейност във ВКП; 3. въвежда програмни решения по дългосрочното планиране, бюджетната политика, финансите, автоматизацията, снабдяването с оборудването и връзките с обществеността. (4) За съдебен администратор се назначава лице, което е български гражданин, има завършено висше образование с образователно-квалификационна степен “Магистър”, с не по-малко от 8 години трудов стаж и професионален опит, не е осъждано на лишаване от свобода за умишлено престъпление от общ характер, независимо че е реабилитирано, и притежава необходимите професионални и нравствени качества. (5) Съдебният администратор не може да членува в политическа партия или коалиция, организация с политически цели, както и да извършва политическа дейност. Раздел III Началник административна служба при ВКП Чл. 24. (1) Началникът на административната служба при ВКП е пряко подчинен на съдебния администратор и го подпомага в изпълнението на служебните му задължения. (2) Началникът на административната служба организира изпълнението на разпорежданията на съдебния администратор, като: 1. съдейства за организацията на административната дейност в прокуратурата; 2. участва в планирането и контролирането работата на съдебните служители; 3. подпомага обучението на съдебните служители; 4. контролира спазването на трудовата дисциплина; 5. изготвя предварителна оценка за работата на служителите; 6. организира събирането и обобщаването на статистическата информация; 7. извършва проучвания и прави предложения за административни и организационни промени; 8. изпълнява и други дейности, възложени от съдебния администратор. Раздел IV Началник административна служба Чл. 25. (1) Дейността на заместника на главния прокурор се подпомага от началник на административна служба. (2) Началникът на административната служба е пряко подчинен на съдебния администратор и подпомага заместника на главния прокурор, като: 1. организира и подготвя изпълнението на месечната програма на заместника на главния прокурор; 2. координира изпълнението на задачите, поставени от заместника на главния прокурор на служителите от ВКП, води дневник и контролира спазването на сроковете; 3. ежедневно информира заместника на главния прокурор за особеностите на текущата работа и получената специална кореспонденция; 4. подготвя седмичната програма на заместника на главния прокурор по повод негови срещи, посещения и пътувания; 5. осигурява спазването на протокола при официални и работни посещения на чуждестранни и български гости и делегации в прокуратурата; 6. организира връзките на заместника на главния прокурор с държавните органи, обществени организации и средствата за масово осведомяване; 7. координира подготовката на доклади и становища от името на заместника на главния прокурор във връзка с дейността на прокуратурата в борбата с престъпността, както и във връзка с международното сътрудничество в тази област; 8. съгласува с началник-отдел “Връзки с обществеността” медийните изяви на заместника на главния прокурор; 9. организира задграничните командировки на заместника на главния прокурор и осигурява спазването на протокола съгласно международната практика; 10. изпълнява и други задачи, възложени от заместника на главния прокурор. Раздел V Административен секретар Чл. 26. Административният секретар осъществява непосредствено
bg
legislation
Bulgaria
ръководство и контрол при изпълнение на задълженията на съдебните служители в отделите на ВКП. Той е пряко подчинен на съдебния администратор и подпомага завеждащ отдела, като: 1. организира, ръководи и контролира работата в деловодството на отдела; 2. разпределя работата на съдебните служители в отдела; 3. съблюдава спазването на трудовата дисциплина и точното изпълнение на служебните задължения на съдебните служители; 4. участва в атестирането на съдебните служители от отдела и може да прави предложения за освобождаване от длъжност; 5. изготвя справки за броя на постъпилите, решени и висящи преписки за всяко тримесечие и ги докладва на ръководителя на отдела; 6. организира съхранението и подреждането в папки на следните документи: а) годишни доклади на отдела; б) инструкции, методически указания, окръжни и заповеди, издадени от главния прокурор и заместниците на главния прокурор при ВКП; в) други разпореждания във връзка с административната дейност в отдела; 7. координира и контролира дейността по подготовка за архивиране на приключените дела и преписки; 8. изпълнява и други дейности, възложени от ръководителя на отдела. Раздел VI Експерти Чл. 27. (1) В отделите на ВКП се назначават експерти, които подпомагат дейността на прокурорите. (2) Експертите в отделите на ВКП изпълняват разпорежданията на завеждащия отдел и/или на ръководителя на сектора, в който са разпределени. (3) В отдел “Информация, анализ и методическо ръководство” към сектор “Консултативен съвет за методическо ръководство и кон-ституционност на законите” се назначават по трудово правоотношение или на граждански договор експерти, които: 1. извършват научно-приложни изследвания по проблеми, свързани с работата на Прокуратурата на Република България; 2. изработват проекти на методически указания, инструкции и правилници; 3. анализират съответствието на законите с Конституцията и международните договори, по които Република България е страна; 4. изготвят проекти за искания на главния прокурор до Конституционния съд; 5. дават мнение при подготовката на становища по конституционни дела, по които страна е главният прокурор; 6. извършват научни анализи на състоянието, структурата, динамиката, причините и тенденциите на престъпността с цел повишаване квалификацията на прокурорите, както и за нуждите на ръководството на Прокуратурата на Република България; 7. обсъждат и дават мнение по проекти за нормативни актове, изпратени за съгласуване или за становище на главния прокурор; 8. проучват съдебната практика и изготвят проекти за предложения или становища на главния прокурор до Върховния касационен съд и Върховния административен съд за издаване на тълкувателни решения; 9. разработват методики за внедряване на постигнатите научни резултати в практиката; 10. подготвят информационни издания, лекторски материали, сборници и други, свързани с работата на Прокуратурата на Република България и повишаване квалификацията на прокурорите. (4) Експерт в сектор “Консултативен съвет за методическо ръководство и конституционност на законите” може да бъде лице, което е български гражданин, има завършено висше юридическо образование и придобита правоспособност, с трудов стаж и професионален опит не по-малко от 5 години като магистрат или научен работник. (5) Експертите в сектор “Информация и анализи” осигуряват информация за дейността на Прокуратурата на Република България, като: 1. изготвят методики и макети за статистическа обработка на данните за дейността на Прокуратурата на Република България; 2. събират, систематизират, обобщават и обработват статистическите данни за дейността на Прокуратурата на
bg
legislation
Bulgaria
Република България; 3. изготвят отчети и справки за дейността на Прокуратурата на Република България; 4. подпомагат прокурорите при изготвянето на анализи и доклади, като им представят необходимата информация; 5. при необходимост осигуряват визуализиране по подходящ начин на статистическите данни; 6. извеждат статистическа информация от информационната система на Прокуратурата на Република България и ЕИСПП. Раздел VII Съдебен съветник Чл. 28. (1) Съдебният съветник подпомага прокурорите при изпълнението на техните функции. (2) Съдебният съветник: 1. участва при подготовката на инструкции, окръжни, заповеди и други вътрешноведомствени актове на Прокуратурата на Република България; 2. проучва правната доктрина по конкретни въпроси на наказателното право и наказателния процес; 3. дава мнение в устна или писмена форма по конкретни преписки; 4. изготвя становища по правни въпроси; 5. участва в семинари, конференции и други; 6. изпълнява и други задачи, възложени от прекия ръководител. (3) Съдебният съветник е пряко подчинен на завеждащ отдела, в който е разпределен. (4) За съдебен съветник може да бъде назначено лице, което е български гражданин, има завършено висше юридическо образование и придобита правоспособност, с трудов стаж и професионален опит не по-малко от 5 години. Раздел VIII Прокурорски помощник Чл. 29. (1) Прокурорските помощници подпомагат дейността на прокурорите във Върховната касационна прокуратура и във Върховната административна прокуратура. (2) Прокурорският помощник: 1. помага при разпределението на постъпилите преписки и дела за отделите; 2. изготвя проекти на отговори по постъпилите писма и сигнали, за които се изискват специални правни знания; 3. проучва правната доктрина и изготвя становища по конкретни правни въпроси; 4. участва в семинари, конференции и др.; 5. изпълнява и други задължения, възложени му от прекия ръководител. (3) Прокурорските помощници са пряко подчинени на заместник на главния прокурор или на завеждащ отдела, в който са разпределени. (4) За прокурорски помощник се назначава лице, което отговаря на изискванията на чл. 162 от Закона за съдебната власт. Глава шеста ФУНКЦИИ И ОРГАНИЗАЦИЯ НА РАБОТАТА НА СЛУЖБИТЕ ВЪВ ВКП Раздел I Специализирана администрация Чл. 30. (1) Администрацията на ВКП, организирана в служби, подпомага и осигурява осъществяването на прокурорската дейност. (2) Администрацията на ВКП включва следните служби: 1. “Регистратура”; 2. “Техническо обезпечаване”; 3. “Архив”; 4. “Деловодство” към секторите в отделите на ВКП. Раздел II Служба “Регистратура” Чл. 31. (1) В регистратурата се приемат, описват и изпращат всички книжа и документи, които постъпват или излизат от Върховна касационна прокуратура, като службата: 1. приема и регистрира входящата кореспонденция; 2. разпределя и направлява постъпилата поща; 3. изпраща изходящата кореспонденция; 4. осигурява информация за получената и изпратената кореспонденция; 5. въвежда и осигурява на книжен и електронен носител информацията за входящата и изходящата кореспонденция. (2) В службата се водят следните книги: 1. азбучник; 2. входящ дневник; 3. изходящ дневник; 4. разносна книга. (3) Постъпилите в регистратурата дела, преписки, жалби, сигнали и други материали, включително и получените по факса и електронната поща, се завеждат с пореден номер във входящия дневник на хартиен и електронен носител. (4) На книжата, постъпили по пощата, се запазва пликът с марката и пощенското клеймо. (5) В изходящите дневници се вписват документи, които не са свързани с преписки, вписани във входящия дневник.
bg
legislation
Bulgaria
(6) Номерацията във входящите и изходящите дневници се вписва по години. (7) Службата се ръководи от завеждащ административна служба, пряко подчинен на съдебния администратор при ВКП. Чл. 32. Преписките, образувани по молби, жалби, сигнали, предложения, писма и други материали от граждани, длъжностни лица и публикации от средствата за масова информация, се разпределят по сектори на отделите от специално определени служители, като се прави съответното отбелязване в регистратурата на ВКП. Чл. 33. (1) Преразпределението на дела и преписки между отделите се извършва от заместник на главния прокурор при ВКП, който осъществява общия контрол върху деловодната работа и опазването на документите, съгласно чл. 10, ал. 1 от Закона за Държавния архивен фонд. (2) Преразпределението на дела и преписки между секторите в един отдел се извършва от завеждащия отдел, който осъществява общия контрол върху деловодната работа. Чл. 34. Изпращането на висящи преписки и дела на други органи става само след изричното разрешение на заместник на главния прокурор при ВКП, като копия от документите се съхраняват в деловодството на сектора. Чл. 35. Кореспонденцията от Народното събрание, Президентството, Министерския съвет, Конституционния съд, Върховния касационен съд, Върховния административен съд, министерства, ведомства и депутати, адресирана до заместник на главния прокурор, без да се разпечатва, незабавно се предава на началника на административна служба, който я получава срещу подпис, и се регистрира след разпределението на документа. Раздел III Служба “Техническо обезпечаване” Чл. 36. (1) Служба “Техническо обезпечаване” извършва следните дейности: 1. вътрешен и външен разнос на документи; 2. компютърна обработка на прокурорските актове в изпълнение на разпорежданията на прокурорите; 3. осигурява хигиената на работните места. (2) Службата се ръководи от завеждащ административна служба, който е пряко подчинен на съдебния администратор при ВКП. Раздел IV Служба “Архив” Чл. 37. (1) Служба “Архив” осигурява съхранението на всички свършени дела и преписки, деловодни книги и документи на ВКП. Информацията се отразява в архивна книга за предадените дела, преписки, както и за унищожените дела и други материали, която се води отделно за всяка календарна година, на електронен и хартиен носител. (2) Службата се ръководи от завеждащ административна служба, който е пряко подчинен на съдебния администратор при ВКП. (3) Завеждащият административна служба “Архив”: 1. приема документи по опис за архивно запазване; 2. формира архивните дела и води отчетността им; 3. създава и поддържа справочен апарат за делата (архивните единици) и осъществява справки по тях; 4. отговаря за съхранението на документите след изтичане на срока за съхраняване на делата; 5. участва със свои представители в комисия за унищожаването на дела, преписки и документи с изтекъл срок на съхранение и осигурява изготвянето на съответните протоколи; 6. предава ценните документи и книжа в съответния държавен архив. (4) Изнасянето на дела, деловодни книги и документи от архива за послужване се допуска само след разрешение на главния прокурор или негов заместник. На мястото на изваденото от архива дело се поставя картон със забележка за местонахождението му. Извадените дела и документи се вписват в специална книга от служителя в служба “Архив”, който е задължен да следи за връщането им. Раздел V Служба “Деловодство” в секторите към отделите Чл. 38. (1)
bg
legislation
Bulgaria
Службата извършва следните дейности: 1. приема и описва постъпилите в сектора преписки и дела; 2. въвежда данни относно преписките и делата, както и относно входящата и изходящата кореспонденция в Унифицираната информационна система на Прокуратурата на Република България; 3. разпределя новопостъпилите дела и преписки между прокурорите в сектора при спазване на принципа на случайния подбор; 4. прилага новопостъпили документи към висящите дела; 5. подготвя ежедневно доклада от и за прокурорите; 6. предоставя справки по делата и преписките; 7. осигурява информация за получената и изпратената кореспонденция; 8. подготвя за изпращане чрез регистратурата на ВКП изходящата кореспонденция; 9. подготвя и предава в служба “Архив” на ВКП приключените и подредени дела и преписки; 10. изготвя годишните сведения за дейността на съответния сектор; 11. извършва и други дейности, възложени от ръководителя на сектора. (2) В службата се водят следните дневници: 1. азбучник; 2. вътрешен входящ дневник; 3. вътрешен изходящ дневник; 4. докладна книга. (3) Дейността на служба “Деловодство” се осъществява от завеждащ административна служба, който е пряко подчинен на административния секретар. Чл. 39. Освен общите задължения по предходния член служителите в деловодството извършват и следните дейности с оглед спецификата на работата в отдела, който обслужват: 1. изпращат съобщения чрез регистратурата на ВКП по следствени дела и преписки до съответните органи, учреждения и лица; 2. водят книга за веществените доказателства и ги съхраняват; 3. водят книга за инстанционното обжалване на прокурорските актове и резултатите от него; 4. водят книга за делата на специален отчет; 5. осигуряват информация при изготвяне на месечния график за участие на прокурори в заседанията на Върховния касационен съд; 6. водят дневник за предложенията на главния прокурор до Върховния касационен съд за издаване на тълкувателни решения и възобновяване на наказателни дела; 7. водят протоколна книга за движение на преписките, свързани с искане или оказване на международна правна помощ; 8. организират преводи на съдържанието на документи от и на чужди езици; 9. осигуряват необходимата деловодна работа по молбите за правна помощ от и до чужди държави, екстрадициите по искане на Република България и на други държави; 10. изготвят обобщен график за дежурствата на прокурорите в почивните и празничните дни. Глава седма СТРУКТУРА, ФУНКЦИИ И ОРГАНИЗАЦИЯ НА РАБОТАТА НА АДМИНИСТРАЦИЯТАНА ВЪРХОВНА АДМИНИСТРАТИВНА ПРОКУРАТУРА Раздел I Обхват и задачи на администрацията на Върховна административна прокуратура Чл. 40. (1) Администрацията на Върховна административна прокуратура (ВАП) се състои от: съдебен администратор, началник на административна служба, административен секретар, прокурорски помощници, други длъжности обща и специализирана администрация, както и от служби “Регистратура”, “Техническо обезпечаване” и “Архив” към ВАП и служби “Деловодство” към отделите на ВАП. (2) Администрацията подпомага дейността на заместника на главния прокурор при ВАП, на завеждащ отделите и на прокурорите и осигурява осъществяването на прокурорската дейност. (3) Администрацията на ВАП включва следните служби: 1. “Регистратура”; 2. “Техническо обслужване”; 3. “Архив”; 4. “Деловодство” към отделите на ВАП. Раздел II Съдебен администратор Чл. 41. (1) Администрацията на ВАП се ръководи от съдебен администратор. (2) Назначаването на съдебен администратор се извършва след провеждане на конкурс, организиран от главния секретар на Висшия съдебен съвет. (3) Съдебният администратор е пряко подчинен на главния
bg
legislation
Bulgaria
прокурор и: 1. планира, организира и ръководи съдебните служители; 2. отговаря за управлението на административната дейност във ВАП; 3. въвежда програмни решения по дългосрочното планиране, бюджетната политика, финансите, автоматизацията, снабдяването с оборудването и връзките с обществеността. (4) За съдебен администратор се назначава лице, което е български гражданин, има завършено висше образование с образователно-квалификационна степен “Магистър”, с не по-малко от 8 години трудов стаж и професионален опит, не е осъждано на лишаване от свобода за умишлено престъпление от общ характер, независимо че е реабилитирано, и притежава необходимите професионални и нравствени качества. (5) Съдебният администратор не може да членува в политическа партия или коалиция, организация с политически цели, както и да извършва политическа дейност. Раздел III Началник административна служба при ВАП Чл. 42. (1) Началникът на административната служба при ВАП е пряко подчинен на съдебния администратор и подпомага дейността на заместника на главния прокурор при ВАП. (2) В изпълнение на задълженията си по ал. 1 началникът на административната служба при ВАП: 1. организира и подготвя изпълнението на месечната програма на заместника на главния прокурор; 2. координира изпълнението на задачите, поставени от заместника на главния прокурор на служителите от ВАП и контролира спазването на сроковете; 3. ежедневно информира заместника на главния прокурор за особеностите на текущата работа и получената специална кореспонденция; 4. подготвя седмичната програма на заместника на главния прокурор по повод негови срещи, посещения и пътувания; 5. осигурява спазването на протокола при официални и работни посещения на чуждестранни и български гости и делегации в прокуратурата; 6. организира връзките на заместника на главния прокурор с държавните органи, обществени организации и средствата за масово осведомяване; 7. координира подготовката на доклади и становища от името на заместника на главния прокурор във връзка с дейността на прокуратурата в борбата с престъпността, както и във връзка с международното сътрудничество в тази област; 8. съгласува с началник-отдел “Връзки с обществеността” медийните изяви на заместника на главния прокурор; 9. организира задграничните командировки на заместника на главния прокурор и осигурява спазването на протокола съгласно международната практика; 10. изпълнява и други дейности, възложени от заместника на главния прокурор. Раздел IV Административен секретар Чл. 43. Административният секретар осъществява непосредствено ръководство и кон-трол при изпълнение на задълженията на съдебните служители в отделите на ВАП. Той е пряко подчинен на съдебния администратор и подпомага завеждащ отдела, като: 1. организира, ръководи и контролира работата в регистратурата и деловодството; 2. разпределя работата на съдебните служители в отдела; 3. съблюдава спазването на трудовата дисциплина и точното изпълнение на служебните задължения на съдебните служители; 4. участва в атестирането на съдебните служители от администрацията на ВАП и може да прави предложения за освобождаване от длъжност; 5. подготвя заповедите за командировка и ползването на отпуск от прокурори и съдебни служители; 6. координира и контролира дейността по подготовката за архивиране на приключените дела и преписки, отговаря за опазването на документите; 7. изготвя справки за броя на постъпилите, решените и висящите преписки за всяко тримесечие и ги докладва на ръководителя на отдела; 8. организира съхранението и подреждането в папки на следните документи: а) годишни доклади на отдела; б) инструкции, методически указания, окръжни