translation
dict |
---|
{
"yue": "你話你想建網站?建咩網站?",
"zh": "你说你想建网站?建什么网站?"
} |
{
"yue": "你話你用蘋果手機",
"zh": "你说你用苹果手机"
} |
{
"yue": "你話佢係咪有病?",
"zh": "你说他是不是有病?"
} |
{
"yue": "你話佢聽唔想畀人改個名",
"zh": "你说他听不想给人改个名字"
} |
{
"yue": "你話做軟件啊?",
"zh": "你说做软体吗?"
} |
{
"yue": "你話呢度有三間睡房",
"zh": "你说这里有三间卧室"
} |
{
"yue": "你話我可以點?",
"zh": "你说我可以怎样?"
} |
{
"yue": "你話語音轉文字?",
"zh": "你说语音转文字?"
} |
{
"yue": "你認為一樣嘢應該係噉,自然就會向呢個方向畀心機",
"zh": "你认为一样东西应该是这样,自然就会向这个方向努力了"
} |
{
"yue": "你諗下要捐幾多好,諗完話我聽",
"zh": "你想著要捐多少好,想完说我听"
} |
{
"yue": "你諗住點呀?",
"zh": "你准备怎么样?"
} |
{
"yue": "你諗住點寫",
"zh": "你准备怎么写"
} |
{
"yue": "你諗住點處置隻狗?",
"zh": "你准备怎么处置条狗?"
} |
{
"yue": "你諗啲嘢咪幼稚囉",
"zh": "你想点东西别幼稚了"
} |
{
"yue": "你諗嘅係揾錢,人哋諗嘅係千秋萬代",
"zh": "你想的是赚钱,人家想的是秋千万代"
} |
{
"yue": "你講係就係嘅話,噉就係",
"zh": "你说是就是的话,那就是"
} |
{
"yue": "你講個原因畀我知啦",
"zh": "你说个原因让我知道吧"
} |
{
"yue": "你講呢個系列要做視頻",
"zh": "你说这个系列要做视频"
} |
{
"yue": "你講啲嘢冇前因後果,我無法回答",
"zh": "你说点东西没有前因后果,我无法回答"
} |
{
"yue": "你講堅㗎?",
"zh": "你说真的?"
} |
{
"yue": "你講緊呢幾個我雖然記得住,但係到而家都成日打錯",
"zh": "你在说这几个我虽然记得住,但是到现在也经常打错"
} |
{
"yue": "你講過如果想搵人傾偈可以搵你",
"zh": "你说过如果想找别人聊天可以找你"
} |
{
"yue": "你講邊度嘅客家話?",
"zh": "你说哪里的客家话?"
} |
{
"yue": "你識佢㗎呵?",
"zh": "你认识他的呵?"
} |
{
"yue": "你識唔識聽廣州音",
"zh": "你会听不懂广州音"
} |
{
"yue": "你識唔識?",
"zh": "你认识不懂?"
} |
{
"yue": "你讀完高中就算啦咩?",
"zh": "你读完高中就算了吗?"
} |
{
"yue": "你走咗,鬼得閒理你咩",
"zh": "你走了,有空理你吗"
} |
{
"yue": "你走啦,先生",
"zh": "你走吧,先生"
} |
{
"yue": "你走得甩冇都用",
"zh": "你跑得掉没用用"
} |
{
"yue": "你起咗身啦?",
"zh": "你起了身吧?"
} |
{
"yue": "你起晒佢底呀?",
"zh": "你起了他底吗?"
} |
{
"yue": "你跟住之後想點?",
"zh": "你接下来之后想怎样?"
} |
{
"yue": "你輸入嘅話,先切到英文模式使用",
"zh": "你输入的话,才切到英语模式使用"
} |
{
"yue": "你返咗廣州未啊",
"zh": "你回了广州没有啊"
} |
{
"yue": "你返嚟我幫你約中四班人出嚟玩",
"zh": "你回来我帮你约高一班人出来玩"
} |
{
"yue": "你道緊歉但都唔望住我嘅",
"zh": "你在道歉但都不盯著我的"
} |
{
"yue": "你都係去返你阿媽間房瞓啦",
"zh": "你还是去回你妈房间睡吧"
} |
{
"yue": "你都係想要個有錢女咋嘛,吓?",
"zh": "你还是想要个有钱女而已嘛,啊?"
} |
{
"yue": "你都係用筆劃輸入法打字?",
"zh": "你还是用笔划输入法打字?"
} |
{
"yue": "你都唔明白",
"zh": "你也不明白"
} |
{
"yue": "你都好耐冇返嚟",
"zh": "你也好久没回来"
} |
{
"yue": "你都早啲休息啦",
"zh": "你也早点休息吧"
} |
{
"yue": "你都未試過",
"zh": "你还没试过"
} |
{
"yue": "你都玩大咗",
"zh": "你也玩大了"
} |
{
"yue": "你都睇一拳超人?",
"zh": "你也看一拳超人?"
} |
{
"yue": "你都知我唔鍾意去學校訓練營㗎啦?",
"zh": "你也知道我不喜欢去学校训练营的?"
} |
{
"yue": "你鄉下喺廣西邊度啊?",
"zh": "你家乡在广西哪里啊?"
} |
{
"yue": "你鍾唔鍾意男仔?",
"zh": "你喜不喜欢男孩子?"
} |
{
"yue": "你開始做政治未",
"zh": "你开始做政治没有"
} |
{
"yue": "你間屋依家肯定成屋貓屎",
"zh": "你的房子现在肯定成屋猫屎"
} |
{
"yue": "你阿嫲啲屎香㗎?",
"zh": "你奶奶啲屎香的?"
} |
{
"yue": "你陣間幫我數住,一齊留下汗",
"zh": "你一会儿帮我数著,一起留下汗"
} |
{
"yue": "你隻嘢吖,日日都係噉樣,點會唔知喎,真係服咗你啊!",
"zh": "你只东西啊,每天都是这样,怎么会不知道,真服了你啊!"
} |
{
"yue": "你雲浮邊度",
"zh": "你云浮哪里"
} |
{
"yue": "你電腦度有冇啊",
"zh": "你电脑里有没有啊"
} |
{
"yue": "你電話靜音仲兼擺喺廳",
"zh": "你电话静音还兼摆在厅"
} |
{
"yue": "你電郵幾多?",
"zh": "你电邮多少?"
} |
{
"yue": "你頭像好危險",
"zh": "你头像很危险"
} |
{
"yue": "你頭先嗰啲",
"zh": "你刚才那些"
} |
{
"yue": "你頭先打過畀我?",
"zh": "你刚才打过给我?"
} |
{
"yue": "你點會滿足?",
"zh": "你怎么会满足?"
} |
{
"yue": "你點解要改唧?",
"zh": "你为什么要改唧?"
} |
{
"yue": "佢一下子衝咗出去",
"zh": "他一下子冲了出去"
} |
{
"yue": "佢一個人住咗差唔多一個月",
"zh": "他一个人住了差不多一个月"
} |
{
"yue": "佢之所以會喺度住,係因為佢阿爸阿媽同佢個六兄弟姐妹都係音樂人",
"zh": "他之所以会在这里住,是因为他爸妈和他的六兄弟姐妹都是音乐人"
} |
{
"yue": "佢乜嘢都冇寫",
"zh": "他什么都没写"
} |
{
"yue": "佢亦都係香港人",
"zh": "他也是香港人"
} |
{
"yue": "佢仲問有咩問題可以問佢喎",
"zh": "他还问有什么问题可以问他"
} |
{
"yue": "佢仲有講到最接近香港人嘅價值觀,核心價值都係廣東一帶啲人",
"zh": "他还有说到最接近香港人的价值观,核心价值也是广东一带人们"
} |
{
"yue": "佢仲着得吖嘛,我咪繼續着住先囉",
"zh": "他还穿得嘛,我就继续先住著呗"
} |
{
"yue": "佢仲自稱正宗中華文化",
"zh": "他还自称正宗中华文化"
} |
{
"yue": "佢係一個好成功嘅香港演藝界巨星",
"zh": "他是一个很成功的香港演艺界巨星"
} |
{
"yue": "佢係代表和平嘅天使",
"zh": "他是代表和平的天使"
} |
{
"yue": "佢係個國家入面一個古老家族嘅繼承人",
"zh": "他是个国家里一个古老家族的继承人"
} |
{
"yue": "佢係唔係包喺原版入面,唔係另外再裝過嘅?",
"zh": "他是不是包在原版里,不是另外再装过的?"
} |
{
"yue": "佢係基因嬰兒",
"zh": "他是基因婴儿"
} |
{
"yue": "佢係我前女朋友",
"zh": "他是我前女朋友"
} |
{
"yue": "佢係我揀嚟呢度嘅原因",
"zh": "他是我选择来这里的原因"
} |
{
"yue": "佢係我最好嘅朋友",
"zh": "他是我最好的朋友"
} |
{
"yue": "佢係湖南人?",
"zh": "他是湖南人?"
} |
{
"yue": "佢係獨生子",
"zh": "他是独生子"
} |
{
"yue": "佢係用系統嘅字表嚟對應,而系統嘅字表係按照普通話拼音嚟排列",
"zh": "他是用系统的字表来对应,而系统的字表是按照普通话拼音来排列"
} |
{
"yue": "佢係真係好堅持㗎",
"zh": "他是真的很坚持的"
} |
{
"yue": "佢係第一個女仔喎",
"zh": "他是第一个女孩"
} |
{
"yue": "佢係管理員但未必係核心",
"zh": "他是管理员但未必是核心"
} |
{
"yue": "佢係非常有紀律",
"zh": "他是非常有纪律"
} |
{
"yue": "佢係頭大冇腦腦大生草嗰種",
"zh": "他是头大没脑脑大生草的那种"
} |
{
"yue": "佢個名就係噉叫嘅",
"zh": "他的名字就是这样叫的"
} |
{
"yue": "佢個名有有才華,大演說家,明燈嘅意思",
"zh": "他的名字已经有才华了,大演说家,明灯的意思"
} |
{
"yue": "佢個網站,係講得好詳細嘅",
"zh": "他的网站,是讲得很详细的"
} |
{
"yue": "佢做事堂堂正正光明正大,似李小龍噉樣",
"zh": "他做事堂堂正正光明正大,像李小龙这样"
} |
{
"yue": "佢做咁多嘢純粹係因為佢鍾意挑戰?",
"zh": "他做这么多东西纯粹是因为他喜欢挑战?"
} |
{
"yue": "佢做咩唔應",
"zh": "他干嘛不应"
} |
{
"yue": "佢入到同我同一間大學",
"zh": "他入到跟我和一间大学"
} |
{
"yue": "佢公司啲人",
"zh": "他公司人们"
} |
{
"yue": "佢冇公開噃",
"zh": "他没有公开"
} |
{
"yue": "佢冇反應喎,係咪我嘅療法掂啊?",
"zh": "他没反应啊,是不是我的疗法触摸啊?"
} |
{
"yue": "佢冇同我講過呢件事",
"zh": "他没跟我说过这件事"
} |
{
"yue": "佢冇發過呢將圖啊",
"zh": "他没发过这把图啊"
} |