id
int64
704
464k
title
stringlengths
1
70
text
stringlengths
1
19.7k
paragraphs
listlengths
1
634
abstract
stringlengths
1
834
wikitext
stringlengths
17
25k
date_created
stringlengths
20
20
date_modified
stringlengths
20
20
templates
sequencelengths
0
224
url
stringlengths
32
509
1,955
człowiek
スラヴ祖語 *čelověkъ 男性 チェコ語 člověk; ブルガリア語 човек (čovek); ロシア語 челове́к (čelovék) IPA: [ˈt͡ʂwɔvjjɛk] (慣用音: 「チュウォヴィェク」) człowiek 男性 (人間、単数 ..., 生格および対格: człowieka, 呼格: człowieku, または〔詩〕 człowiecze, ; 複数 ..., 主格: ludzie, 生格および対格: ludzi, 造格: ludźmi) 人。人間。 Nie znam tego człowieka. 私はこの人を知らない。 Nie znam tego człowieka. 私はこの人を知らない。 私はこの人を知らない。 「人間」、「ひと」を参照。 człowieczeństwo 中性 Człowiek człowiekowi wilkiem. - 人は人に対して狼になる。 ↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 80. ISBN 978 90 04 15504 6 1 2 Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 79. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza.
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *čelověkъ 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "チェコ語 člověk; ブルガリア語 човек (čovek); ロシア語 челове́к (čelovék)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈt͡ʂwɔvjjɛk] (慣用音: 「チュウォヴィェク」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "człowiek 男性 (人間、単数 ..., 生格および対格: człowieka, 呼格: człowieku, または〔詩〕 człowiecze, ; 複数 ..., 主格: ludzie, 生格および対格: ludzi, 造格: ludźmi)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "人。人間。 Nie znam tego człowieka. 私はこの人を知らない。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "Nie znam tego człowieka. 私はこの人を知らない。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "私はこの人を知らない。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "「人間」、「ひと」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "człowieczeństwo 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "Człowiek człowiekowi wilkiem. - 人は人に対して狼になる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 80. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "1 2 Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 79. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza.", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:czlowiek człowiek}} =={{pl}}== ==={{etym}}=== * {{etyl|sla-pro|pl}} {{recons|čelověkъ|lang=sla-pro|sc=Unicode}} {{m}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|80}}</ref> : 14~15世紀には直接この語が変化した複数形の用例(''[[dwadzieścia|dwadzieście]] człowieków'')が確認できるものの16世紀以降は用いられなくなり<ref name="ab79">{{R:Brückner_SEJP1998|097|79}}</ref>、やがて{{l|pl|ludzie}}が複数形を表す様になった。 ===={{cogn}}==== * {{etyl|cs|-}} {{l|cs|člověk}}; {{etyl|bg|-}} {{l|bg|човек|tr=čovek}}; {{etyl|ru|-}} {{l|ru|человек|челове́к|tr=čelovék}}<ref name="ab79"></ref> ==={{pron|pl}}=== * {{IPA1|ˈt͡ʂwɔv&#690;j&#603;k}} (慣用音: 「チュ'''ウォ'''ヴィェク」) ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|g=m|head=człowiek|人間、単数|…|生格および対格:|człowieka|呼格:|człowieku|または〔詩〕|człowiecze|; 複数|…|主格:|[[ludzie]]|生格および対格:|ludzi|造格:|ludźmi|sort=czlowiek człowiek}} # [[ひと|人]]。[[人間]]。 #* ''[[nie#{{pl}}|Nie]] [[znać|znam]] [[ten#{{pl}}|tego]] [[człowiek]]a.'' #** [[わたし|私]][[は#助詞|は]][[この]]'''人[[を#助詞|を]]'''[[しる|知ら]][[ない#{{auxverb}}|ない]]。 ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|człowiek|ludzie|człowieka|ludzi|człowiekowi|ludziom|człowieka|ludzi|człowiekiem|ludźmi|człowieku|ludziach|człowieku|呼格単数2=człowiecze|呼格複数=ludzie}} ====訳語==== *''「'''[[人間]]'''」、「'''[[ひと]]'''」を参照。'' ===={{rel}}==== ====={{drv}}===== {{rel-top|{{noun}}}} * [[człowieczeństwo]] {{n}} {{rel-bottom}} {{rel-top|{{proverb}}}} * [[człowiek człowiekowi wilkiem|'''Człowiek''' '''człowiekowi''' wilkiem]]. - '''人[[は#助詞|は]]人[[に#助詞|に]][[対する|対し]][[て#助詞|て]]'''[[おおかみ|狼]]に[[なる]]。 :''参照:'' ({{la}}) ''[[homo homini lupus]][[homo homini lupus est| (est)]]'' {{rel-bottom}} ===脚注=== <references />
null
2021-08-29T01:19:58Z
[ "テンプレート:etyl", "テンプレート:n", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:drv", "テンプレート:rel-bottom", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:etym", "テンプレート:m", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:la", "テンプレート:R:Brückner SEJP1998", "テンプレート:pl", "テンプレート:recons", "テンプレート:cogn", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:decl", "テンプレート:rel-top" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/cz%C5%82owiek
1,956
ludzie
スラヴ祖語 *ļȗdьje < バルト・スラヴ祖語 *ljoudejes < 印欧祖語 *h1leudh-ei-es スラヴ語派: チェコ語 lidé; セルビア・クロアチア語 љу̑ди/ljȗdi; ロシア語 лю́ди (ljúdi) 非スラヴ語派: リトアニア語 liáudis 女性; 古高ドイツ語 liuti 複数 (→ 現代ドイツ語 Leute) IPA(?): [ˈlud͡ʑɛ] (慣用音: 「ルジェ」) ludzie (複数形のみ ..., 生格および対格: ludzi, 造格: ludźmi) 人々。 「ひとびと」を参照。 lud 男性 ludzki ludzkość 女性 ciżba 女性, tłum 男性; naród 男性 1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 282. ISBN 978 90 04 15504 6 ↑ Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 79. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza. ↑ Brückner, op. cit., s. 303.
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *ļȗdьje < バルト・スラヴ祖語 *ljoudejes < 印欧祖語 *h1leudh-ei-es", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "チェコ語 lidé; セルビア・クロアチア語 љу̑ди/ljȗdi; ロシア語 лю́ди (ljúdi)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "リトアニア語 liáudis 女性; 古高ドイツ語 liuti 複数 (→ 現代ドイツ語 Leute)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "IPA(?): [ˈlud͡ʑɛ] (慣用音: 「ルジェ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "ludzie (複数形のみ ..., 生格および対格: ludzi, 造格: ludźmi)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "人々。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "「ひとびと」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "lud 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "ludzki", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "ludzkość 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "ciżba 女性, tłum 男性; naród 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 282. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "↑ Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 79. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza.", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "↑ Brückner, op. cit., s. 303.", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ==={{etym}}=== * {{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*ljudьje|*ļȗdьje}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|282}}</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{m|ine-bsl-pro|*ljoudejes}}<ref name="edosil"></ref> < {{etyl|ine-pro|pl}} {{m|ine-pro|*h₁lewdʰ-|*h₁leudʰ-ei-es}}<ref name="edosil"></ref> : 16世紀以降、系統を異にする語 {{m|pl|człowiek}} の複数形を表す語として用いられるようになった<ref>{{R:Brückner_SEJP1998|097|79}}</ref>。 ===={{cogn}}==== {{sla}}: * {{etyl|cs|-}} {{l|cs|lidé}}<ref name="edosil"></ref>; {{etyl|sh|-}} {{l|sh|љу̑ди}}/{{l|sh|ljȗdi}}<ref name="edosil"></ref>; {{etyl|ru|-}} {{l|ru|лю́ди}}<ref name="edosil"></ref> 非{{sla}}: * {{etyl|lt|-}} {{l|lt|liáudis|g=f}}<ref name="edosil"></ref><ref>Brückner, ''op. cit.'', [[:File:PL_Aleksander_Brückner-Słownik_etymologiczny_języka_polskiego_321.jpeg|s. 303]].</ref>; {{etyl|goh|-}} {{l|goh|liuti|g=p}}<ref name="edosil"></ref> ''(→ 現代{{etyl|de|-}} {{l|de|Leute}})'' : この他、{{etyl|la|-}} {{m|la|līber}} も参照。 ==={{pron}}=== * {{IPA1|ˈlud͡ʑ&#603;|lang=pl}} (慣用音: 「'''ル'''ジェ」) * {{音声|pl|Pl-ludzie.ogg|音声}} ==={{noun}}=== {{head|pl|noun|複数形のみ|…|生格および対格:|ludzi|造格:|ludźmi}} # [[ひとびと|人々]]。 ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun-pl|ludzie|ludzi|ludziom|ludzi|ludźmi|ludziach|ludzie}} ====訳語==== * ''「'''[[ひとびと]]'''」を参照。'' ====関連語==== ;{{noun}}: * {{l|pl|lud|g=m}} ;{{adj}}: * {{l|pl|ludzki}} :;{{noun}}: :* {{l|pl|ludzkość|g=f}} ===={{seealso}}==== * {{l|pl|ciżba|g=f}}, {{l|pl|tłum|g=m}}; {{l|pl|naród|g=m}} ===脚注=== <references />
null
2021-06-16T12:59:40Z
[ "テンプレート:pl", "テンプレート:cogn", "テンプレート:sla", "テンプレート:pron", "テンプレート:音声", "テンプレート:seealso", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:m", "テンプレート:pl-decl-noun-pl", "テンプレート:l", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:head", "テンプレート:R:Brückner SEJP1998", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:noun", "テンプレート:decl", "テンプレート:adj" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/ludzie
1,957
północ
IPA: /ˈpuwnɔʦ/ (プウノツ) północ 女性 (単数・生格 północy, 複数形 なし) 北。 ...potem pójdziemy 5 kilometrów na północ... - ...そしたら、5キロメートル北へ行くよ...。 ...potem pójdziemy 5 kilometrów na północ... - ...そしたら、5キロメートル北へ行くよ...。 真夜中。 Ludzie mówią, że o północy w starym zamku straszy duch. - 真夜中には古いお城で幽霊が出るといわれている。 Ludzie mówią, że o północy w starym zamku straszy duch. - 真夜中には古いお城で幽霊が出るといわれている。 イタリア語: nord, mezzanotte 英語:north, midnight フランス語: nord, minuit kierunek północny
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /ˈpuwnɔʦ/ (プウノツ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "północ 女性 (単数・生格 północy, 複数形 なし)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "北。 ...potem pójdziemy 5 kilometrów na północ... - ...そしたら、5キロメートル北へ行くよ...。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "...potem pójdziemy 5 kilometrów na północ... - ...そしたら、5キロメートル北へ行くよ...。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "真夜中。 Ludzie mówią, że o północy w starym zamku straszy duch. - 真夜中には古いお城で幽霊が出るといわれている。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "Ludzie mówią, że o północy w starym zamku straszy duch. - 真夜中には古いお城で幽霊が出るといわれている。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "イタリア語: nord, mezzanotte", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "英語:north, midnight", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "フランス語: nord, minuit", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "kierunek", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "północny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ==={{pron|pl}}=== {{IPA|ˈpuwnɔʦ}} ('''プ'''ウノツ) ==={{noun}}=== {{head|pl|{{noun}}|head=północ|g=f|単数・生格|północy|{{plural}}|なし}} #[[北]]。 #*...[[potem]] [[pójść|pójdziemy]] [[5]] [[kilometr|kilometrów]] [[na]] '''północ'''... - …[[そしたら]]、[[5]][[キロメートル]]'''北'''[[へ]][[行く]][[よ]]…。 #[[真夜中]]。 #*[[ludzie|Ludzie]] [[mówić|mówią]], [[że]] [[o]] '''północy''' [[w]] [[stary|starym]] [[zamek|zamku]] [[straszyć|straszy]] [[duch]]. - '''真夜中'''[[には]][[古い]][[お]][[城]][[で]][[幽霊]][[が]][[出る]][[と]][[いう|いわれ]][[て]][[いる]]。 <br/>{{pl-decl-noun-sing|północ|północy|północy|północ|północą|północy|północ}}<br/> ===訳語=== *イタリア語: [[nord]], [[mezzanotte]] *英語:[[north]], [[midnight]] *フランス語: [[nord]], [[minuit]] ==={{rel}}=== *[[kierunek]] *[[północny]] <br/> {|-border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 |-align="center" |東 |西 |南 |北 |-align="center" |[[wschód]] |[[zachód]] |[[południe]] |północ |}
null
2021-09-11T10:37:01Z
[ "テンプレート:pl-decl-noun-sing", "テンプレート:rel", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:noun", "テンプレート:head" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/p%C3%B3%C5%82noc
1,958
zachód
/ˈzaxut/ (ザフト) zachód 男性 (単数・生格 zachodu) (単数のみ)西。 Wiatr wieje z zachodu. 風が西から吹く。 Wiatr wieje z zachodu. 風が西から吹く。 日没、日の入り。 Pracował od świtu do zachodu. 彼は夜明けから日没まで働いた。 Pracował od świtu do zachodu. 彼は夜明けから日没まで働いた。 尽力する事、骨折り。 (頭文字を大文字に'Zachód'の形で、単数のみ)西欧、西洋。 英語:west; sunset; effort; the West <尽力>→wysiłek kierunek zachodzić zachodni
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "/ˈzaxut/ (ザフト)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "zachód 男性 (単数・生格 zachodu)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "(単数のみ)西。 Wiatr wieje z zachodu. 風が西から吹く。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "Wiatr wieje z zachodu. 風が西から吹く。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "日没、日の入り。 Pracował od świtu do zachodu. 彼は夜明けから日没まで働いた。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "Pracował od świtu do zachodu. 彼は夜明けから日没まで働いた。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "尽力する事、骨折り。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "(頭文字を大文字に'Zachód'の形で、単数のみ)西欧、西洋。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "英語:west; sunset; effort; the West", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "<尽力>→wysiłek", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "kierunek", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "zachodzić", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "zachodni", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ==={{pron|pl}}=== /ˈzaxut/ ('''ザ'''フト) ==={{noun}}=== {{head|pl|{{noun}}|head=zachód|g=m|単数・生格|zachodu}} #(単数のみ)[[西]]。 #*[[wiatr|Wiatr]] [[wiać|wieje]] [[z]] '''zachodu'''. [[風]][[が]]'''西'''[[から]][[吹く]]。 #[[日没]]、日の入り。 #*[[pracować|Pracował]] [[od]] [[świt|świtu]] [[do]] '''zachodu'''. [[彼]][[は]][[夜明け]]から'''日没'''[[まで]][[働く|働い]][[た]]。 #[[尽力]]する事、[[骨折り]]。 #(頭文字を大文字に&#39;Zachód&#39;の形で、単数のみ)[[西欧]]、[[西洋]]。 <br/>{{pl-decl-noun|zachód|zachody|zachodu|zachodów|zachodowi|zachodom|zachód|zachody|zachodem|zachodami|zachodzie|zachodach|zachodzie|zachody}}<br/> ===訳語=== *英語:[[west]]; [[sunset]]; [[effort]]; [[the]] [[West]] ==={{syn}}=== *<尽力>→[[wysiłek]] ==={{rel}}=== *[[kierunek]] *[[zachodzić]] *[[zachodni]] <br/> {|-border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 |-align="center" |東 |西 |南 |北 |-align="center" |[[wschód]] |zachód |[[południe]] |[[północ]] |} [[Category:ポーランド語_名詞]]
null
2021-09-11T10:37:11Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:syn", "テンプレート:rel", "テンプレート:pl" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/zach%C3%B3d
1,959
południe
IPA: /pɔˈwudjɲɛ/ południe 中性 南。 Zakopane leży na południe od Krakowa. ザコパネ はクラクフ の南にある。 Zakopane leży na południe od Krakowa. ザコパネ はクラクフ の南にある。 ザコパネ はクラクフ の南にある。 正午。真昼。 Po południu spadł deszcz. 午後に雨が降った。 Po południu spadł deszcz. 午後に雨が降った。 午後に雨が降った。 共通: północ 形容詞: południowy 名詞: popołudnie 中性 przedpołudnie 中性 kierunek
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /pɔˈwudjɲɛ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "południe 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "南。 Zakopane leży na południe od Krakowa. ザコパネ はクラクフ の南にある。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "Zakopane leży na południe od Krakowa. ザコパネ はクラクフ の南にある。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "ザコパネ はクラクフ の南にある。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "正午。真昼。 Po południu spadł deszcz. 午後に雨が降った。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "Po południu spadł deszcz. 午後に雨が降った。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "午後に雨が降った。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "共通:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "północ", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "p", "text": "形容詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "południowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "p", "text": "名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "popołudnie 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "przedpołudnie 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "kierunek", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:poludnie południe}} =={{pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{pron|pl}}=== * {{IPA|pɔˈwudʲɲɛ}} : [[File:Pl-południe.ogg]] ===名詞=== {{pl-noun|n}} # [[みなみ|南]]。 #* {{lang|pl|''[[Zakopane]] [[leżeć|leży]] {{l|pl|na}} '''południe''' {{l|pl|od}} [[Kraków|Krakowa]].''}} #** {{wikipedia-s|ザコパネ}}[[は]]{{wikipedia-s|クラクフ}}[[の]]'''南'''[[に]][[ある]]。 # [[正午]]。[[まひる|真昼]]。 #* {{lang|pl|''{{l|pl|po|Po}} '''południu''' [[spaść|spadł]] [[deszcz]].''}} #** [[午後|'''午'''後]]に[[あめ|雨]][[が]][[ふる|降っ]][[た]]。 ====格変化==== {{pl-decl-noun|południe|południa|południa|południ|południu|południom|południe|południa|południem|południami|południu|południach|południe|południa}} ====対義語==== 共通: * [[północ]] ====関連語==== 形容詞: * {{l|pl|południowy}} 名詞: * {{l|pl|popołudnie|g=n}} * {{l|pl|przedpołudnie|g=n}} ====参照==== * [[kierunek]] {|-border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 |-align="center" |東 |西 |南 |北 |-align="center" |[[wschód]] |[[zachód]] |[[południe]] |[[północ]] |}
null
2021-09-11T10:37:21Z
[ "テンプレート:lang", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:IPA", "テンプレート:wikipedia-s", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:pl", "テンプレート:wikipedia" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/po%C5%82udnie
1,960
wschód
/fsxut/ (フスフト) wschód 男性 (単数・生格 wschodu) 東 Droga prowadziła na wschód. 道は東へと続いていた。 mieszkać na wschodzie kraju 国の東部に住む Droga prowadziła na wschód. 道は東へと続いていた。 mieszkać na wschodzie kraju 国の東部に住む 東洋 Środkowy Wschód 中東 Środkowy Wschód 中東 日の出 英語:east、sunrise kierunek wschodni wschodzić
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "/fsxut/ (フスフト)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "wschód 男性 (単数・生格 wschodu)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "東 Droga prowadziła na wschód. 道は東へと続いていた。 mieszkać na wschodzie kraju 国の東部に住む", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "Droga prowadziła na wschód. 道は東へと続いていた。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "mieszkać na wschodzie kraju 国の東部に住む", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "東洋 Środkowy Wschód 中東", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "Środkowy Wschód 中東", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "日の出", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "英語:east、sunrise", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "kierunek", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "wschodni", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "wschodzić", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" } ]
null
[[Category:ポーランド語]] [[Category:ポーランド語_名詞]] =={{pl}}== ==={{pron|pl}}=== /fsxut/ (フスフト) ==={{noun}}=== {{head|pl|{{noun}}|head=wschód|g=m|単数・生格|wschodu}} #[[東]] #*[[droga|Droga]] [[prowadzić|prowadziła]] [[na]] '''wschód'''. 道は東へと続いていた。 #*[[mieszkać]] na '''wschodzie''' [[kraj|kraju]] 国の東部に住む #[[東洋]] #*[[środkowy|Środkowy]] Wschód [[中東]] #[[日の出]] <br/>{{pl-decl-noun|wschód|wschody|wschodu|wschodów|wschodowi|wschodom|wschód|wschody|wschodem|wschodami|wschodzie|wschodach|wschodzie|wschody}}<br/> ===訳語=== *英語:[[east]]、[[sunrise]] ==={{rel}}=== *[[kierunek]] *[[wschodni]] *[[wschodzić]] <br/> {|-border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 |-align="center" |東 |西 |南 |北 |-align="center" |wschód |[[zachód]] |[[południe]] |[[północ]] |}
null
2021-09-11T10:37:31Z
[ "テンプレート:pl", "テンプレート:pron", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:rel" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/wsch%C3%B3d
1,962
środa
スラヴ祖語 *serdà 女性 < バルト・スラヴ祖語 *śerd- < 印欧祖語 *ḱerd- スラヴ語派: チェコ語 středa 〈水曜日〉, セルビア・クロアチア語 сриједа/srijeda 〈水曜日〉, ロシア語 середа́ (seredá) 〔俗語〕 〈水曜〉 非スラヴ語派: リトアニア語 šerdìs 〈芯〉; ゴート語 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 (hairto) 〈心臓〉 IPA(?): /ˈɕrɔ.da/ 音声: środa 女性 (単数与格および前置格: środzie, 複数生格: śród) 水曜日。 Mieliśmy zebranie we środę. 水曜日に会合があった。 Mieliśmy zebranie we środę. 水曜日に会合があった。 水曜日に会合があった。 Środa Popielcowa - 《キリスト教》 灰の水曜日 (復活節前の行事である四旬節の第一日目。 = Popielec) 形容詞: środowy ośrodek 男性 pośród spośród spośród średni średnioterminowy średniowiecze 中性 średnioterminowy średniowiecze 中性 średnia 女性 średnica 女性 średnik 男性 średnio środek 男性 środkowy środkowy śródmieście 中性 śródziemny wśród tydzień 1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 444. ISBN 978 90 04 15504 6
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *serdà 女性 < バルト・スラヴ祖語 *śerd- < 印欧祖語 *ḱerd-", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "チェコ語 středa 〈水曜日〉, セルビア・クロアチア語 сриједа/srijeda 〈水曜日〉, ロシア語 середа́ (seredá) 〔俗語〕 〈水曜〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "リトアニア語 šerdìs 〈芯〉; ゴート語 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 (hairto) 〈心臓〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈɕrɔ.da/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "środa 女性 (単数与格および前置格: środzie, 複数生格: śród)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "水曜日。 Mieliśmy zebranie we środę. 水曜日に会合があった。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "Mieliśmy zebranie we środę. 水曜日に会合があった。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "水曜日に会合があった。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "Środa Popielcowa - 《キリスト教》 灰の水曜日 (復活節前の行事である四旬節の第一日目。 = Popielec)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "p", "text": "形容詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "środowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "ośrodek 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "pośród spośród", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "spośród", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "średni średnioterminowy średniowiecze 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "średnioterminowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "średniowiecze 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "średnia 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "średnica 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "średnik 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "średnio", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "środek 男性 środkowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "środkowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "śródmieście 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "śródziemny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "wśród", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "tydzień", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 444. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:sroda}} =={{pl}}== {{wikipedia|lang=pol}} ==={{etym}}=== * {{etyl|sla-pro|pol}} {{recons|serda|serdà|lang=sla-pro|sc=Unicode}} {{f}}<ref name="edsil">{{R:Derksen2008|444}}</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pol}} {{recons|śerd-|lang=ine-bsl-pro|sc=Unicode}}<ref name="edsil" /> < {{etyl|ine-pro|pl}} {{recons|ḱerd-|lang=ine-pro|sc=Unicode}}<ref name="edsil" /> : 含意は「週の真ん中(→ ''{{l|pol|środek}}'')の日〉である。''{{l|pol|serce}}'' 〈心臓〉も参照。 =====同系語===== {{sla}}: * {{etyl|ces|-}} ''{{l|ces|středa}}'' 〈水曜日〉<ref name="edsil" />, {{etyl|hbs|-}} {{l|hbs|сриједа|sc=Cyrl}}/''{{l|hbs|srijeda}}'' 〈水曜日〉<ref name="edsil" />, {{etyl|rus|-}} {{l|rus|середа|середа́|tr=seredá}}<ref name="edsil" /> 〔俗語〕 〈水曜〉 非{{sla}}: * {{etyl|lit|-}} ''{{l|lit|šerdis|šerdìs}}'' 〈芯〉<ref name="edsil" />; {{etyl|got|-}} {{l|got|𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉|tr=hairto}} 〈心臓〉<ref name="edsil" /> ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:pl-środa.ogg]] ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|cat2=曜日|g=f|単数与格および前置格:|[[środzie]]|複数生格:|[[śród]]}} #[[水曜日]]。 #* {{lang|pol|[[mieć|Mieliśmy]] [[zebranie]] {{l|pol|w|we}} '''środę'''}}. #** '''水曜日'''[[に#助詞|に]]{{l|jpn|会合}}[[が#助詞|が]][[ある#動詞|あっ]][[た#助動詞|た]]。 ====格変化==== {{pl-decl-noun|środa|środy|środy|śród|środzie|środom|środę|środy|środą|środami|środzie|środach|środo|środy}} ====複合語==== {{top}} * [[Środa Popielcowa|'''Środa''' Popielcowa]] - 《[[キリスト教]]》 [[灰]][[の#助詞|の]]'''水曜日''' ([[復活節]]前の行事である[[四旬節]]の{{l|jpn|第}}{{l|jpn|一}}{{l|jpn|日}}[[め|目]]。 = [[Popielec]]) {{bottom}} ====派生語==== 形容詞: * {{l|pol|środowy}} ====関連語==== {{rel-top|関連語の一覧}} * {{l|pol|ośrodek|g=m}} * {{l|pol|pośród}} ** {{l|pol|spośród}} * {{l|pol|średni}} ** {{l|pol|średnioterminowy}} ** {{l|pol|średniowiecze|g=n}} * {{l|pol|średnia|g=f}} * {{l|pol|średnica|g=f}} * {{l|pol|średnik|g=m}} * {{l|pol|średnio}} * {{l|pol|środek|g=m}} ** {{l|pol|środkowy}} * {{l|pol|śródmieście|g=n}} * {{l|pol|śródziemny}} * {{l|pol|wśród}} {{rel-bottom}} ====参照==== * [[tydzień]] : (曜日の用法について) → [[poniedziałek]] {{曜日名/pl}} ===脚注=== <references />
null
2021-06-26T01:16:36Z
[ "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:rel-top", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:pl", "テンプレート:etym", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:lang", "テンプレート:top", "テンプレート:rel-bottom", "テンプレート:f", "テンプレート:sla", "テンプレート:pron", "テンプレート:etyl", "テンプレート:bottom", "テンプレート:曜日名/pl", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:recons", "テンプレート:l" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%C5%9Broda
1,963
poniedziałek
スラヴ祖語 *ponedělъkъ 「日曜日(niedziela)のあと(po)の日」 IPA(?): /pɔ.ɲɛˈd͡ʑa.wɛk/ 音声: poniedziałek 男性 非有生 (単数生格: poniedziałku) 月曜日。 Maciek dzwoni co poniedziałek do rodziców. マチェクは毎週月曜日に両親に電話をかける。 Maciek dzwoni co poniedziałek do rodziców. マチェクは毎週月曜日に両親に電話をかける。 マチェクは毎週月曜日に両親に電話をかける。 「~曜日に」という場合は、((w+曜日の対格))。 「今日は~曜日だ」 tydzień
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *ponedělъkъ", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "「日曜日(niedziela)のあと(po)の日」", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA(?): /pɔ.ɲɛˈd͡ʑa.wɛk/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "poniedziałek 男性 非有生 (単数生格: poniedziałku)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "月曜日。 Maciek dzwoni co poniedziałek do rodziców. マチェクは毎週月曜日に両親に電話をかける。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "Maciek dzwoni co poniedziałek do rodziców. マチェクは毎週月曜日に両親に電話をかける。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "マチェクは毎週月曜日に両親に電話をかける。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "「~曜日に」という場合は、((w+曜日の対格))。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "「今日は~曜日だ」", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "tydzień", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{etym}}=== *{{etyl|sla-pro|pol}} {{recons|ponedělъkъ|lang=sla-pro}} * 「日曜日(''{{l|pl|niedziela}}'')のあと(''{{l|pl|po}}'')の日」 ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:pl-poniedziałek.ogg]] ===名詞=== {{pl-noun|m-in}} (単数生格: [[poniedziałku]]) [[Category:{{pl}}_曜日]] # [[月曜日]]。 #* {{lang|pl|''[[Maciek]] [[dzwonić|dzwoni]] {{l|pl|co}} '''poniedziałek''' {{l|pl|do}} [[rodzice|rodziców]].''}} #** マチェク[[は]][[毎週]]'''月曜日'''[[に]][[両親]]に[[電話をかける]]。 ====格変化==== {{pl-decl-noun|poniedziałek|poniedziałki|poniedziałku|poniedziałków|poniedziałkowi|poniedziałkom|poniedziałek|poniedziałki|poniedziałkiem|poniedziałkami|poniedziałku|poniedziałkach|poniedziałku|poniedziałki}} ====曜日の用法==== {{top}} * 「~曜日に」という場合は、((w+曜日の対格))。 : {{lang|pl|'''{{l|pl|w|W}} {{l|pl|środa|środę}}''' [[mój|mojemu]] [[przyjaciel]]owi [[pożyczyć|pożyczyłem]] [[pieniądze|pieniędzy]].}} - 水曜日に僕は友達に金を貸した。 * 「今日は~曜日だ」 : {{lang|pl|[[jaki|Jaki]] [[być|jest]] [[dzisiaj]] [[dzień]]?}} - 今日は何曜日? : {{lang|pl|[[dziś|Dziś]] jest '''[[piątek]]'''}} (主格). - 金曜日。 {{bottom}} ====参照==== * [[tydzień]] {{曜日名/pl}}
null
2021-09-11T10:37:41Z
[ "テンプレート:recons", "テンプレート:pron", "テンプレート:lang", "テンプレート:bottom", "テンプレート:pl", "テンプレート:l", "テンプレート:etyl", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:etym", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:top", "テンプレート:曜日名/pl" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/poniedzia%C5%82ek
1,964
wtorek
スラヴ祖語 *vъtorъkъ wtóry (“2番目”) + 接尾辞 "-ek"(週の2番目の日) IPA(?): /ˈftɔ.rɛk/ 音声: wtorek 男性 非有生 火曜日。 (曜日の用法→poniedziałek) tydzień
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *vъtorъkъ", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "wtóry (“2番目”) + 接尾辞 \"-ek\"(週の2番目の日)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈftɔ.rɛk/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "wtorek 男性 非有生", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "火曜日。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "(曜日の用法→poniedziałek)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "tydzień", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ==={{etym}}=== *{{etyl|sla-pro|pol}} {{recons|vъtorъkъ|lang=sla-pro}} *{{suffix+|wtóry|ek|gloss1=2番目|lang=pol}}(週の2番目の日) ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:pl-wtorek.ogg]] ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|cat2=曜日|g=m-in}} #[[火曜日]]。 (曜日の用法→[[poniedziałek]]) {{pl-decl-noun|wtorek|wtorki|wtorku|wtorków|wtorkowi|wtorkom|wtorek|wtorki|wtorkiem|wtorkami|wtorku|wtorkach|wtorku|wtorki}} ===={{rel}}==== *[[tydzień]] {{曜日名/pl}}
null
2021-09-11T10:37:51Z
[ "テンプレート:suffix+", "テンプレート:pron", "テンプレート:noun", "テンプレート:曜日名/pl", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:recons", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:pl", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:head" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/wtorek
1,965
piątek
Piątek および Piatek も参照。 スラヴ祖語 *pętъkъ piąty (“5番目”) + 接尾辞 "-ek"(週の5番目の日) IPA(?): /ˈpjɔn.tɛk/ 音声: piątek 金曜日。 (曜日の用法→poniedziałek) piątkowy tydzień piątek 女性 piątkaの複数生格。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Piątek および Piatek も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *pętъkъ", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "piąty (“5番目”) + 接尾辞 \"-ek\"(週の5番目の日)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈpjɔn.tɛk/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "piątek", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "金曜日。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "(曜日の用法→poniedziałek)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "piątkowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "tydzień", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "p", "text": "piątek 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "piątkaの複数生格。", "title": "ポーランド語" } ]
Piątek および Piatek も参照。
{{DEFAULTSORT:piatek}} {{also|Piątek|Piatek}} =={{pl}}== ==={{etym}}=== *{{etyl|sla-pro|pol}} {{recons|pętъkъ|lang=sla-pro}} *{{suffix+|piąty|ek|gloss1=5番目|lang=pol}}(週の5番目の日) ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:pl-piątek.ogg]] ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|cat2=曜日}} #[[金曜日]]。 (曜日の用法→[[poniedziałek]]) {{pl-decl-noun-masc-inani|piąt|k|u|piątek}} ===={{rel}}==== * {{l|pol|piątkowy}} * {{l|pol|tydzień}} ==={{noun}}=== {{head|pol|noun form|g=f}} #[[piątka]]の複数生格。 {{曜日名/pl}}
null
2021-09-11T10:38:01Z
[ "テンプレート:also", "テンプレート:recons", "テンプレート:pron", "テンプレート:noun", "テンプレート:曜日名/pl", "テンプレート:pl", "テンプレート:suffix+", "テンプレート:head", "テンプレート:l", "テンプレート:etym", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:pl-decl-noun-masc-inani", "テンプレート:etyl", "テンプレート:rel" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/pi%C4%85tek
1,966
niedziela
niedzielą も参照。 スラヴ祖語 *neděľa 活動し(działać)ない(nie) 日 IPA(?): /ɲɛˈd͡ʑɛ.la/ 音声: X-SAMPA: /JEdz\Ela/ niedziela 女性 日曜日。 Chcę w niedzielę odpoczywać w domu. 日曜日は家で休んでいたいな。 注.: 曜日の用法についてはponiedziałekを参照。 Chcę w niedzielę odpoczywać w domu. 日曜日は家で休んでいたいな。 日曜日は家で休んでいたいな。 注.: 曜日の用法についてはponiedziałekを参照。 形容詞: niedzielny tydzień
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "niedzielą も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *neděľa", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "活動し(działać)ない(nie) 日", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ɲɛˈd͡ʑɛ.la/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "X-SAMPA: /JEdz\\Ela/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "niedziela 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "日曜日。 Chcę w niedzielę odpoczywać w domu. 日曜日は家で休んでいたいな。 注.: 曜日の用法についてはponiedziałekを参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "Chcę w niedzielę odpoczywać w domu. 日曜日は家で休んでいたいな。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "日曜日は家で休んでいたいな。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "注.: 曜日の用法についてはponiedziałekを参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "形容詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "niedzielny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "tydzień", "title": "ポーランド語" } ]
niedzielą も参照。
{{also|niedzielą}} =={{L|pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{etym}}=== *{{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*neděľa}} * 活動し(''{{l|pl|działać}}'')ない(''{{l|pl|nie}}'') 日 ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:pl-niedziela.ogg]] * {{X-SAMPA|JEdz\Ela}} ==={{noun}}=== {{pl-noun|f}} #{{context|曜日|lang=pl}}[[日曜日]]。 #* {{lang|pl|''[[chcieć|Chcę]] {{l|pl|w}} '''niedzielę''' [[odpoczywać]] w [[dom]]u.''}} #** '''日曜日'''は[[いえ|家]]で[[やすむ|休ん]]て|で[[いる|い]][[たい]]な。 #* '''注.''': 曜日の用法については''[[poniedziałek]]''を参照。 ====格変化==== {{pl-decl-noun-f+}} ====派生語==== 形容詞: * {{l|pl|niedzielny}} ====参照==== * [[tydzień]] {{曜日名/pl}}
2004-07-08T14:48:21Z
2023-11-29T16:23:11Z
[ "テンプレート:pl", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:曜日名/pl", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:X-SAMPA", "テンプレート:lang", "テンプレート:also", "テンプレート:recons", "テンプレート:noun", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:pl-decl-noun-f" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/niedziela
1,967
czwartek
スラヴ祖語 *četvьrtъkъ czwarty (“4番目”) + 接尾辞 "-ek"(週の4番目の日) IPA(?): /ˈt͡ʂfar.tɛk/ 音声: czwartek 男性 非有生 木曜日。 (曜日の用法→poniedziałek) tydzień
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *četvьrtъkъ", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "czwarty (“4番目”) + 接尾辞 \"-ek\"(週の4番目の日)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈt͡ʂfar.tɛk/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "czwartek 男性 非有生", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "木曜日。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "(曜日の用法→poniedziałek)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "tydzień", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ==={{etym}}=== *{{etyl|sla-pro|pol}} {{recons|četvьrtъkъ|lang=sla-pro}} *{{suffix+|czwarty|ek||gloss1=4番目|lang=pol}}(週の4番目の日) ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:pl-czwartek.ogg]] ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|cat2=曜日|g=m-in}} #[[木曜日]]。 (曜日の用法→[[poniedziałek]]) {{pl-decl-noun|czwartek|czwartki|czwartku|czwartków|czwartkowi|czwartkom|czwartek|czwartki|czwartkiem|czwartkami|czwartku|czwartkach|czwartku|czwartki}} ===={{rel}}==== * [[tydzień]] {{曜日名/pl}}
null
2021-09-11T10:38:21Z
[ "テンプレート:etyl", "テンプレート:suffix+", "テンプレート:pron", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:noun", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:曜日名/pl", "テンプレート:pl", "テンプレート:etym", "テンプレート:recons", "テンプレート:head" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/czwartek
1,968
luty
IPA: /ˈlutɨ/(ルティ) 「厳寒の(luty)」という形容詞から。 男性名詞。形容詞変化 二月 w lutym 二月に w lutym 二月に (月の用法→styczeń) miesiąc
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /ˈlutɨ/(ルティ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "「厳寒の(luty)」という形容詞から。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "男性名詞。形容詞変化", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "二月 w lutym 二月に", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "w lutym 二月に", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "(月の用法→styczeń)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "miesiąc", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== [[Category:{{pl}}]] [[Category:{{pl}}]] {| class="floatright wikitable" |- !|格 !|単数 !|複数 |- ! align="center"|主格 | align="center"|luty | align="center"|lute |- ! align="center"|生格 | align="center"|lutego | align="center"|lutych |- ! align="center"|与格 | align="center"|lutemu | align="center"|lutym |- ! align="center"|対格 | align="center"|luty | align="center"|lute |- ! align="center"|造格 | align="center"|lutym | align="center"|lutymi |- ! align="center"|処格 | align="center"|lutym | align="center"|lutych |- ! align="center"|呼格 | align="center"|luty | align="center"|lute |} ==={{pron|pl}}=== {{IPA|ˈlutɨ}}(ルティ) ==={{etym}}=== 「厳寒の(luty)」という形容詞から。 ==={{noun}}=== [[Category:{{pl}}_{{noun}}]] [[Category:月名|2]] 男性名詞。形容詞変化 #[[二月]] #*w lutym 二月に (月の用法→[[styczeń]]) ===={{rel}}==== *[[miesiąc]] {{月名/pl}}
null
2018-06-28T22:22:37Z
[ "テンプレート:etym", "テンプレート:noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:月名/pl", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/luty
1,969
wrzesień
「ヒース(wrzos)が花開く月」。 IPA(?): /ˈvʐɛ.ɕɛɲ/ wrzesień 男性 非有生 (月名) 九月。 月の用法→styczeń) 月の用法→styczeń) (形容詞) wrześniowy miesiąc
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "「ヒース(wrzos)が花開く月」。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "IPA(?): /ˈvʐɛ.ɕɛɲ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "wrzesień 男性 非有生", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "(月名) 九月。 月の用法→styczeń)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "月の用法→styczeń)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "(形容詞) wrześniowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "miesiąc", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:wrzesien}} =={{L|pl}}== ==={{etym}}=== 「ヒース([[wrzos]])が花開く月」。 ==={{pron}}=== {{pl-IPA}} ==={{noun}}=== {{pl-noun|m-in}} #{{context|month|lang=pl}}[[九月]]。 #*月の用法→[[styczeń]]) {{pl-decl-noun-m-in|wrześ|ni|noms=wrzesień|gens=września|genp=wrześni/wrześniów}} ===={{drv}}==== * (形容詞) {{l|pl|wrześniowy}} ====参照==== *[[miesiąc]] {{月名/pl}}
2004-07-08T21:15:02Z
2023-11-23T15:06:18Z
[ "テンプレート:drv", "テンプレート:l", "テンプレート:L", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:context", "テンプレート:pl-decl-noun-m-in", "テンプレート:月名/pl", "テンプレート:etym", "テンプレート:pron", "テンプレート:noun", "テンプレート:pl-noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/wrzesie%C5%84
1,970
miesiąc
スラヴ祖語 *mě̀sę̄cь < バルト・スラヴ祖語 *meʔn-(e)s- < 印欧祖語 *meh1n-(e)s- スラヴ語派: チェコ語 měsíc, セルビア・クロアチア語 мје̏се̄ц/mjȅsēc, ロシア語 ме́сяц (mésjac) 非スラヴ語派: リトアニア語 mė́nuo; サンスクリット मास (mā́sa-); ラテン語 mēnsis (“(暦の)月”); 古高ドイツ語 māno 女性 (“(天体の)月”) IPA(?): [ˈmjjɛɕɔ̃nt͡s] (慣用音: 「ミェションツ」) miesiąc 男性 (単数・生格: miesiąca, ; 複数・生格 miesięcy) 月。 (暦の) 月。 注. 月の用法に関しては、styczeń を参照。 〔詩や方言で〕 (天体の) 月。 Tobie świeci miesiąc, a mnie świecą gwiazdy. (民謡 "To i hola")あんたのためには月しか輝いていないけれど、私にはたくさんの星が輝いてくれる。 (暦の) 月。 注. 月の用法に関しては、styczeń を参照。 注. 月の用法に関しては、styczeń を参照。 〔詩や方言で〕 (天体の) 月。 Tobie świeci miesiąc, a mnie świecą gwiazdy. (民謡 "To i hola")あんたのためには月しか輝いていないけれど、私にはたくさんの星が輝いてくれる。 Tobie świeci miesiąc, a mnie świecą gwiazdy. (民謡 "To i hola")あんたのためには月しか輝いていないけれど、私にはたくさんの星が輝いてくれる。 語義1.1: 〈(暦の)月〉 単数・主格: jeden miesiąc - 一ヶ月 複数・主格: cztery miesiące - 四ヶ月 複数・生格: pięć miesięcy - 五ヶ月 単数・対格: za miesiąc - 一ヶ月で stracić ważność za miesiąc - 一ヶ月で効力が切れる stracić ważność za miesiąc - 一ヶ月で効力が切れる 単数・前置格: po miesiącu - 一ヶ月後に 語義1.2: 〈(天体の)月〉 księżyc 男性 「つき#名詞:月」を参照。 miesięczny miesiączka 女性 miesięcznik 男性 sekunda < minuta < godzina < dzień < tydzień < miesiąc < rok < wiek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 312-313. ISBN 978 90 04 15504 6
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *mě̀sę̄cь < バルト・スラヴ祖語 *meʔn-(e)s- < 印欧祖語 *meh1n-(e)s-", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "チェコ語 měsíc, セルビア・クロアチア語 мје̏се̄ц/mjȅsēc, ロシア語 ме́сяц (mésjac)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "リトアニア語 mė́nuo; サンスクリット मास (mā́sa-); ラテン語 mēnsis (“(暦の)月”); 古高ドイツ語 māno 女性 (“(天体の)月”)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "IPA(?): [ˈmjjɛɕɔ̃nt͡s] (慣用音: 「ミェションツ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "miesiąc 男性 (単数・生格: miesiąca, ; 複数・生格 miesięcy)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "月。 (暦の) 月。 注. 月の用法に関しては、styczeń を参照。 〔詩や方言で〕 (天体の) 月。 Tobie świeci miesiąc, a mnie świecą gwiazdy. (民謡 \"To i hola\")あんたのためには月しか輝いていないけれど、私にはたくさんの星が輝いてくれる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "(暦の) 月。 注. 月の用法に関しては、styczeń を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "注. 月の用法に関しては、styczeń を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "〔詩や方言で〕 (天体の) 月。 Tobie świeci miesiąc, a mnie świecą gwiazdy. (民謡 \"To i hola\")あんたのためには月しか輝いていないけれど、私にはたくさんの星が輝いてくれる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "Tobie świeci miesiąc, a mnie świecą gwiazdy. (民謡 \"To i hola\")あんたのためには月しか輝いていないけれど、私にはたくさんの星が輝いてくれる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "語義1.1: 〈(暦の)月〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "単数・主格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "jeden miesiąc - 一ヶ月", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "p", "text": "複数・主格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "cztery miesiące - 四ヶ月", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "p", "text": "複数・生格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "pięć miesięcy - 五ヶ月", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "p", "text": "単数・対格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "za miesiąc - 一ヶ月で stracić ważność za miesiąc - 一ヶ月で効力が切れる", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "stracić ważność za miesiąc - 一ヶ月で効力が切れる", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "p", "text": "単数・前置格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "po miesiącu - 一ヶ月後に", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "p", "text": "語義1.2: 〈(天体の)月〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "księżyc 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "「つき#名詞:月」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "miesięczny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "miesiączka 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "miesięcznik 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "sekunda < minuta < godzina < dzień < tydzień < miesiąc < rok < wiek", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 7 8 9 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 312-313. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:miesiac}} =={{L|pl}}== {{wikipedia|Miesiąc|lang=pl}} ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*měsęcь|*mě̀sę̄cь}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|312-313}}</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{m|ine-bsl-pro|*meʔn-(e)s-}}<ref name="edosil"></ref> < {{etyl|ine-pro|pl}} {{m|ine-pro|*mḗh₁n̥s|*meh₁n-(e)s-}}<ref name="edosil"></ref> ===={{cogn}}==== {{sla}}: * {{etyl|cs|-}} {{l|cs|měsíc}}<ref name="edosil"></ref>, {{etyl|sh|-}} {{l|sh|мје̏се̄ц}}/{{l|sh|mjȅsēc}}<ref name="edosil"></ref>, {{etyl|ru|-}} {{l|ru|ме́сяц}}<ref name="edosil"></ref> 非{{sla}}: * {{etyl|lt|-}} {{l|lt|mė́nuo}}<ref name="edosil"></ref>; {{etyl|sa|-}} {{l|sa|मास|tr=mā́sa-}}<ref name="edosil"></ref>; {{etyl|la|-}} {{l|la|mēnsis||(暦の)月}}<ref name="edosil"></ref>; {{etyl|goh|-}} {{l|goh|māno|g=f||(天体の)月}} ==={{pron}}=== * {{IPA1|ˈmʲjɛɕɔ̃nt͡s|lang=pl}} (慣用音: 「'''ミェ'''ションツ」) * {{音声|pl|Pl-miesiąc.ogg|音声}} ==={{noun}}=== {{head|pl|noun|g=m|単数・生格:|miesiąca|; 複数・生格|miesięcy|sort=miesiac}} # [[つき|月]]。 ## {{q|[[こよみ|暦]]の}} [[つき|月]]。 ##* '''注.''' ''月の用法に関しては、{{m|pl|styczeń}} を参照。'' ## 〔[[詩]]や[[方言]]で〕{{q|[[天体]]の}} 月。 ##* {{ux|pl|[[ty|Tobie]] [[świecić|świeci]] [[miesiąc]], [[a]] [[ja|mnie]] [[świecić|świecą]] [[gwiazda|gwiazdy]]. (民謡 &quot;To i hola&quot;)|[[あんた]][[の#助詞|の]][[ため]][[に#助詞|に]][[は#助詞|は]]'''月'''[[しか]][[かがやく|輝い]][[て#助詞|て]][[いる|い]][[ない]][[けれど]]、[[わたし|私]]には[[たくさん]]の[[ほし|星]][[が#助詞|が]]輝いてくれる。}} ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|miesiąc|miesiące|miesiąca|miesięcy|miesiącowi|miesiącom|miesiąc|miesiące|miesiącem|miesiącami|miesiącu|miesiącach|miesiącu|miesiące}} ====使用例==== 語義1.1: 〈(暦の)月〉 {{top}} 単数・主格: * {{l|pl|[[jeden]] '''miesiąc'''}} - {{l|ja|一}}[[ヶ]]'''{{l|ja|月}}''' 複数・主格: * {{l|pl|[[cztery]] '''miesiące'''}} - [[よん|四]]ヶ'''月''' 複数・生格: * {{l|pl|[[pięć]] '''miesięcy'''}} - {{l|ja|五}}ヶ'''月''' 単数・対格: * {{l|pl|[[za]] [[miesiąc]]}} - '''一ヶ月'''[[で#助詞|で]] ** {{l|pl|[[stracić]] [[ważność]] za '''miesiąc'''}} - '''一ヶ月'''で[[効力]][[が#助詞|が]][[きれる|切れる]] 単数・前置格: * {{l|pl|[[po]] '''miesiącu'''}} - '''一ヶ月'''{{l|ja|後}}[[に#助詞|に]] {{bottom}} ===={{Synonyms}}==== 語義1.2: 〈(天体の)月〉 * {{l|pl|księżyc|g=m}} ====訳語==== * ''「'''[[つき#{{noun}}:月]]'''」を参照。'' ====関連語==== ====={{drv}}===== ;{{adj}}: * {{l|pl|miesięczny}} ;{{noun}}: * {{l|pl|miesiączka|g=f}} * {{l|pl|miesięcznik|g=m}} ===={{seealso}}==== * {{l|pl|sekunda}} < {{l|pl|minuta}} < {{l|pl|godzina}} < {{l|pl|dzień}} < {{l|pl|tydzień}} < {{l|pl|miesiąc}} < {{l|pl|rok}} < {{l|pl|wiek}} {{月名/pl}} [[Category:月名|*]] ===脚注=== <references />
null
2021-06-18T00:04:33Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:音声", "テンプレート:head", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:sla", "テンプレート:l", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:bottom", "テンプレート:drv", "テンプレート:adj", "テンプレート:L", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:cogn", "テンプレート:q", "テンプレート:ux", "テンプレート:top", "テンプレート:月名/pl", "テンプレート:seealso", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:m", "テンプレート:noun", "テンプレート:decl", "テンプレート:Synonyms" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/miesi%C4%85c
1,973
marzec
IPA([[付録:{{pl}maʒɛts}}の発音表記|?]]): /{{{1}}}/ (マジェツ) 中高ドイツ語 marz からの借用語 < 古高ドイツ語 merzo < ラテン語 Mārtius(ローマ神話の軍神Mars(マールス)の月)から。 marzec 男性 非有生 (月名) 三月。 styczeń(月の用法) miesiąc
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA([[付録:{{pl}maʒɛts}}の発音表記|?]]): /{{{1}}}/ (マジェツ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "中高ドイツ語 marz からの借用語 < 古高ドイツ語 merzo < ラテン語 Mārtius(ローマ神話の軍神Mars(マールス)の月)から。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "marzec 男性 非有生", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "(月名) 三月。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "styczeń(月の用法)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "miesiąc", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{L|pl}}== ==={{pron}}=== * {{pl-pronunciation|a=Pl-marzec.ogg|a2=LL-Q809 (pol)-Olaf-marzec.wav}} * {{kanahyoki|pl|マジェツ}} ==={{etym}}=== {{bor|pl|gmh|marz}} < {{etyl|goh|pl}} {{m|goh|merzo}} < {{etyl|la|pl}} {{m|la|Mārtius}}(ローマ神話の軍神[[Mars]]({{epon|pl|マールス}})の月)から。 ==={{noun}}=== {{pl-noun|g=m-in}} #{{context|month|lang=pl}}[[三月]]。 {{pl-decl-noun-m-in|mar|c|noms=marzec|gens=marca}} ===={{rel}}==== * {{l|pl|styczeń}} * {{l|pl|miesiąc}} {{月名/pl}}
2004-07-08T21:33:39Z
2024-03-27T09:45:22Z
[ "テンプレート:m", "テンプレート:bor", "テンプレート:pron", "テンプレート:etyl", "テンプレート:epon", "テンプレート:noun", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:context", "テンプレート:L", "テンプレート:etym", "テンプレート:pl-decl-noun-m-in", "テンプレート:rel", "テンプレート:月名/pl", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/marzec
1,974
grudzień
IPA: /ɡrudʑɛɲ/ gruda 「凍土」(の月)。 男性名詞。生格grudnia 十二月 (月の用法→styczeń) 英語:December フランス語: décembre miesiąc
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /ɡrudʑɛɲ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "gruda 「凍土」(の月)。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "男性名詞。生格grudnia", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "十二月", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "(月の用法→styczeń)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "英語:December", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "フランス語: décembre", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "miesiąc", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:grudzien}} =={{L|pl}}== ==={{etym}}=== *[[gruda]] 「凍土」(の月)。 *{{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*grudьnъ}} < {{m|sla-pro|*gruda}} + {{m|sla-pro|*-ьnъ}} ==={{pron}}=== {{pl-IPA}} ==={{noun}}=== {{pl-noun|m-in}} #{{context|month|lang=pl}}[[十二月]]。 (月の用法→[[styczeń]]) {{pl-decl-noun-m-in|grud|ni|noms=grudzień|gens=grudnia|genp=grudni/grudniów}} ===={{drv}}==== * (形容詞) {{l|pl|grudniowy}} ====参照==== *[[miesiąc]] {{月名/pl}}
2004-07-08T21:38:52Z
2023-11-23T15:30:36Z
[ "テンプレート:trans", "テンプレート:月名/pl", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:etym", "テンプレート:noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/grudzie%C5%84
1,976
strona
スラヴ祖語 *stornà < 印欧祖語 *sterh3- ポーランド語: strona <側>; <ページ> ブルガリア語: страна (strana) <側>; <国> ロシア語: сторона (storona) <側>; <国> strona 女性 党。政党。 「政党」を参照。 1 2 3 4 5 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 469. ISBN 978 90 04 15504 6 IPA: [ˈs̪t̪rɔn̪a] (慣用音: 「ストロナ」) スラヴ祖語 *stornà < 印欧祖語 *sterh3- チェコ語: strana <側>; <ページ> ブルガリア語: страна (strana) <側>; <国> ロシア語: сторона (storona) <側>; <国> strona 女性 (複数・生格: stron) ページ。頁。 Na 15(= piętnastej) stronie zaczyna się cykl ciekawych zdjęć. 15ページは興味深い写真群で始まっている。 Na 15(= piętnastej) stronie zaczyna się cykl ciekawych zdjęć. 15ページは興味深い写真群で始まっている。 15ページは興味深い写真群で始まっている。 側。サイド。 側面。 Jeśli nie ma chodnika, to należy iść lewą stroną drogi. もしも歩道がない場合には、道の左側を歩きましょう。 陣営。 側面。 Jeśli nie ma chodnika, to należy iść lewą stroną drogi. もしも歩道がない場合には、道の左側を歩きましょう。 Jeśli nie ma chodnika, to należy iść lewą stroną drogi. もしも歩道がない場合には、道の左側を歩きましょう。 もしも歩道がない場合には、道の左側を歩きましょう。 陣営。 《文法》 態。 《数学》 (代数における)辺。 観点。側面。 Z technicznej strony, ten projekt jest doskonały, ale niestety zbyt kosztowny. 技術的な観点からすればこのプロジェクトは完璧だが、残念ながらあまりに費用がかかる。 Z technicznej strony, ten projekt jest doskonały, ale niestety zbyt kosztowny. 技術的な観点からすればこのプロジェクトは完璧だが、残念ながらあまりに費用がかかる。 技術的な観点からすればこのプロジェクトは完璧だが、残念ながらあまりに費用がかかる。 《インターネット》 ウェブページ。 語義3: 《文法》 <態> strona bierna - 受動態 strona czynna - 能動態 語義6: 《インターネット》 <ウェブページ> strona główna - メインページ 語義1 <ページ> str. 語義1: <ページ> stronica 女性 語義6: <ウェブページ> witryna 女性 語義1および6: 「ページ」を参照。 語義2および5: 「側面#日本語」を参照。 語義3: 《文法》 「態#日本語」を参照。 語義4: 《数学》 <(代数学の)辺> 「辺」を参照。 (指小形) stronka 女性 stronica 女性 stronnictwo 中性 stronnik 男性 語義5: wzgląd 男性 1 2 3 4 5 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 469. ISBN 978 90 04 15504 6
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *stornà < 印欧祖語 *sterh3-", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "ポーランド語: strona <側>; <ページ>", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "ブルガリア語: страна (strana) <側>; <国>", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "ロシア語: сторона (storona) <側>; <国>", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "strona 女性", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "党。政党。", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "「政党」を参照。", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 469. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈs̪t̪rɔn̪a] (慣用音: 「ストロナ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *stornà < 印欧祖語 *sterh3-", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "チェコ語: strana <側>; <ページ>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "ブルガリア語: страна (strana) <側>; <国>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "ロシア語: сторона (storona) <側>; <国>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "strona 女性 (複数・生格: stron)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "ページ。頁。 Na 15(= piętnastej) stronie zaczyna się cykl ciekawych zdjęć. 15ページは興味深い写真群で始まっている。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "Na 15(= piętnastej) stronie zaczyna się cykl ciekawych zdjęć. 15ページは興味深い写真群で始まっている。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "15ページは興味深い写真群で始まっている。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "側。サイド。 側面。 Jeśli nie ma chodnika, to należy iść lewą stroną drogi. もしも歩道がない場合には、道の左側を歩きましょう。 陣営。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "側面。 Jeśli nie ma chodnika, to należy iść lewą stroną drogi. もしも歩道がない場合には、道の左側を歩きましょう。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "Jeśli nie ma chodnika, to należy iść lewą stroną drogi. もしも歩道がない場合には、道の左側を歩きましょう。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "もしも歩道がない場合には、道の左側を歩きましょう。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "陣営。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "《文法》 態。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "《数学》 (代数における)辺。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "観点。側面。 Z technicznej strony, ten projekt jest doskonały, ale niestety zbyt kosztowny. 技術的な観点からすればこのプロジェクトは完璧だが、残念ながらあまりに費用がかかる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "Z technicznej strony, ten projekt jest doskonały, ale niestety zbyt kosztowny. 技術的な観点からすればこのプロジェクトは完璧だが、残念ながらあまりに費用がかかる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "技術的な観点からすればこのプロジェクトは完璧だが、残念ながらあまりに費用がかかる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "《インターネット》 ウェブページ。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "p", "text": "語義3: 《文法》 <態>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "strona bierna - 受動態", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "strona czynna - 能動態", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "p", "text": "語義6: 《インターネット》 <ウェブページ>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "strona główna - メインページ", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "p", "text": "語義1 <ページ>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "str.", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "p", "text": "語義1: <ページ>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "stronica 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "p", "text": "語義6: <ウェブページ>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "witryna 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "p", "text": "語義1および6:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "「ページ」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "p", "text": "語義2および5:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "「側面#日本語」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "p", "text": "語義3: 《文法》", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "「態#日本語」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "p", "text": "語義4: 《数学》 <(代数学の)辺>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "「辺」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "(指小形) stronka 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "stronica 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "stronnictwo 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "li", "text": "stronnik 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 51, "tag": "p", "text": "語義5:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 52, "tag": "li", "text": "wzgląd 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 53, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 469. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{hsb}}== ==={{etym}}=== *{{etyl|sla-pro|hsb}} {{recons|storna|stornà|lang=sla-pro|sc=Unicode}}<ref name="edosil">{{Derksen2008|469}}</ref> < {{etyl|ine|hsb}} {{recons|sterh₃-|lang=ine|sc=Unicode}}<ref name="edosil"></ref> ===={{cogn}}==== *[[{{pl}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|pl|strona}} <側>; <ページ> *[[{{bg}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|bg|страна|tr=strana}} <側>; <国> *[[{{ru}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|ru|сторона|tr=storona}} <側>; <国> ===={{noun}}==== {{head|hsb|noun|g=f|head=strona}} #[[党#{{ja}}|党]]。[[政党]]。 ====訳語==== *''「'''[[政党]]'''」を参照。'' ===脚注=== <references /> ---- =={{pl}}== ==={{pron|pol}}=== *{{IPA1|ˈs̪t̪r&#596;n̪a}} (慣用音: 「スト'''ロ'''ナ」) ==={{etym}}=== *{{etyl|sla-pro|pol}} {{recons|storna|stornà|lang=sla-pro|sc=Unicode}}<ref name="edosil">{{Derksen2008|469}}</ref> < {{etyl|ine|pol}} {{recons|sterh₃-|lang=ine|sc=Unicode}} <ref name="edosil"></ref> ===={{cogn}}==== *[[{{cs}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|cs|strana}} <側>; <ページ> *[[{{bg}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|bg|страна|tr=strana}} <側>; <国> *[[{{ru}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|ru|сторона|tr=storona}} <側>; <国> ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|g=f|head=strona|複数・生格:|stron}} [[Category:{{pl}}_文法]] [[Category:{{pl}}_数学]] #[[ページ]]。[[頁]]。 #*[[na#{{pl}}|Na]] [[15]](= [[piętnasty|piętnastej]]) '''stronie''' [[zaczynać|zaczyna się]] [[cykl]] [[ciekawy]]ch [[zdjęcie|zdjęć]]. #**15'''ページ'''[[は#助詞|は]][[興味深い]][[写真]][[群#{{ja}}|群]][[で#助詞|で]][[はじまる|始まっ]][[て#助詞|て]][[いる]]。 #[[がわ|側]]。[[サイド]]。 ##[[側面#{{ja}}|側面]]。 ##*[[jeśli|Jeśli]] [[nie#{{ja}}|nie]] [[mieć|ma]] [[chodnik]]a, [[to#{{ja}}|to]] [[należeć|należy]] [[iść]] [[lewy|lewą]] '''stroną''' [[droga|drogi]]. ##**[[もしも]][[歩道#{{ja}}|歩道]][[が#助詞|が]][[ない#{{adj}}|ない]][[ばあい|場合]][[に#助詞|に]][[は#助詞|は]]、[[みち|道]][[の#助詞|の]][[ひだり|左]]'''側'''[[を#助詞|を]][[あるく|歩き]][[ます|ましょ]][[う#{{auxverb}}|う]]。 ##[[陣営#{{ja}}|陣営]]。 #《[[文法]]》 [[態#{{ja}}|態]]。 #《[[数学]]》 ([[代数]][[に]][[おける]])[[辺]]。 #[[観点#{{ja}}|観点]]。側面。 #*[[z#{{pl}}|Z]] [[techniczny|technicznej]] '''strony''', [[ten#{{ja}}|ten]] [[projekt]] [[być|jest]] [[doskonały]], [[ale#{{pl}}|ale]] [[niestety]] [[zbyt]] [[kosztowny]]. #**[[技術#{{ja}}|技術]][[的#{{ja}}|的]][[な#{{suffix}}・{{auxverb}}|な]]'''観点'''[[から]][[する|すれ]][[ば#助詞|ば]][[この]][[プロジェクト]]は[[完璧#{{ja}}|完璧]][[だ#{{auxverb}}|だ]][[が#助詞|が]]、[[残念#{{ja}}|残念]][[ながら]][[あまりに]][[費用#{{ja}}|費用]]が[[かかる]]。 #《[[インターネット]]》 [[ウェブページ]]。 ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|strona|strony|strony|stron|stronie|stronom|stronę|strony|stroną|stronami|stronie|stronach|strono|strony}} ===={{comp}}==== 語義3: 《文法》 <態> {{top}} *[[strona bierna|'''strona''' bierna]] - [[受動態|受動'''態''']] *[[strona czynna|'''strona''' czynna]] - [[能動態|能動'''態''']] {{bottom}} 語義6: 《インターネット》 <ウェブページ> {{top}} *[[strona]] [[główny|główna]] - [[メイン]]'''[[ページ]]''' {{bottom}} ===={{abbr}}==== 語義1 <ページ> *[[str.]] ===={{syn}}==== 語義1: <ページ> *[[stronica]] {{f}} 語義6: <ウェブページ> *[[witryna]] {{f}} ====訳語==== 語義1および6: *''「'''[[ページ]]'''」を参照。'' 語義2および5: *''「'''[[側面#{{ja}}]]'''」を参照。'' 語義3: 《文法》 *''「'''[[態#{{ja}}]]'''」を参照。'' 語義4: 《数学》 <(代数学の)辺> *''「'''[[辺]]'''」を参照。'' ===={{drv}}==== {{rel-top|{{noun}}}} *(指小形) [[stronka]] {{f}} *[[stronica]] {{f}} *[[stronnictwo]] {{n}} *[[stronnik]] {{m}} {{rel-bottom}} ===={{rel}}==== 語義5: *[[wzgląd]] {{m}} ===脚注=== <references />
null
2021-06-20T14:10:23Z
[ "テンプレート:hsb", "テンプレート:noun", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:rel-top", "テンプレート:m", "テンプレート:rel-bottom", "テンプレート:rel", "テンプレート:recons", "テンプレート:pron", "テンプレート:comp", "テンプレート:top", "テンプレート:bottom", "テンプレート:etym", "テンプレート:Derksen2008", "テンプレート:pl", "テンプレート:decl", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:drv", "テンプレート:n", "テンプレート:etyl", "テンプレート:cogn", "テンプレート:l", "テンプレート:head", "テンプレート:abbr", "テンプレート:syn", "テンプレート:f" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/strona
1,978
sierpień
「鎌(sierp)の月」。 IPA(?): /ˈɕɛrpjjɛɲ/ (シェルピェィン) sierpień 男性 非有生 (単数生格: sierpnia) (月名) 八月。 (月の用法 → styczeń) (月の用法 → styczeń) miesiąc
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "「鎌(sierp)の月」。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈɕɛrpjjɛɲ/ (シェルピェィン)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "sierpień 男性 非有生 (単数生格: sierpnia)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "(月名) 八月。 (月の用法 → styczeń)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "(月の用法 → styczeń)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "miesiąc", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:sierpien sierpień}} =={{L|pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{etym}}=== * 「鎌([[sierp]])の月」。 ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=pl|ˈ&#597;&#603;rp&#690;j&#603;&#626;}} (シェルピェィン) : [[File:Pl-sierpień.ogg]] ==={{noun}}=== {{pl-noun|m-in}} (単数生格: [[sierpnia]]) #{{context|month|lang=pl}}[[八月]]。 #* (月の用法 → [[styczeń]]) ====格変化==== {{pl-decl-noun|sierpień|sierpnie|sierpnia|sierpniów|sierpniowi|sierpniom|sierpień|sierpnie|sierpniem|sierpniami|sierpniu|sierpniach|sierpniu|sierpnie}} ====参照==== * [[miesiąc]] {{月名/pl}}
2004-07-08T22:11:26Z
2024-03-27T01:29:53Z
[ "テンプレート:etym", "テンプレート:context", "テンプレート:月名/pl", "テンプレート:L", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:noun", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/sierpie%C5%84
1,981
październik
IPA: /paʑdʑɛrɲik/ 「麻の茎(paździerz)の月」。 男性名詞。 十月 英語:October フランス語: octobre październikowy paździerz miesiąc
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /paʑdʑɛrɲik/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "「麻の茎(paździerz)の月」。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "男性名詞。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "十月", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "英語:October", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "フランス語: octobre", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "październikowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "paździerz", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "miesiąc", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:pazdziernik}} =={{L|pl}}== ==={{etym}}=== 「麻の茎([[paździerz]])の月」。 ==={{pron}}=== {{pl-IPA}} ==={{noun}}=== {{pl-noun|m-in}} #{{context|month|lang=pl}}[[十月]]。 {{pl-decl-noun-m-in|gens=października}} ===={{drv}}==== * (形容詞) {{l|pl|październikowy}} ===={{rel}}==== *[[paździerz]] ====参照==== *[[miesiąc]] {{月名/pl}}
2004-07-08T22:26:38Z
2023-11-23T15:28:46Z
[ "テンプレート:rel", "テンプレート:月名/pl", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:etym", "テンプレート:noun", "テンプレート:trans" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/pa%C5%BAdziernik
1,982
nord
男性名詞 北 sud 南 est 東 ouest 西 cardinale direzione settentrionale 男性 北、北部 不変 北の nord-est nord-ouest nordique nordir nordiste sud 南 est 東 ouest 西 direction septentrional
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "男性名詞", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "北", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "sud 南", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "est 東", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "ouest 西", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "cardinale", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "direzione", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "settentrionale", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "男性", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "北、北部", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "p", "text": "不変", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "北の", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "nord-est", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "nord-ouest", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "nordique", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "nordir", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "nordiste", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "sud 南", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "est 東", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "ouest 西", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "direction", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "septentrional", "title": "フランス語" } ]
null
:[[Nord]] も参照 ==イタリア語== [[Category:イタリア語]] [[Category:イタリア語 名詞]] ===名詞=== 男性名詞 #{{ふりがな|北|きた}} ===参照=== *[[sud]] 南 *[[est]] 東 *[[ouest]] 西 *[[cardinale]] *[[direzione]] *[[settentrionale]] ---- ==フランス語== [[Category:フランス語]] [[Category:フランス語_名詞]] [[Category:フランス語_形容詞]] ===名詞=== 男性 # {{ふりがな|北|きた}}、[[北部]] ===形容詞=== 不変 #北の ====関連語==== *[[nord-est]] *[[nord-ouest]] *[[nordique]] *[[nordir]] *[[nordiste]] ===参照=== *[[sud]] 南 *[[est]] 東 *[[ouest]] 西 *[[direction]] *[[septentrional]]
null
2022-11-15T11:41:13Z
[ "テンプレート:ふりがな" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/nord
1,983
ovest
男性名詞 西 cardinale
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "男性名詞", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "西", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "cardinale", "title": "イタリア語" } ]
null
==イタリア語== [[Category:イタリア語]] ===名詞=== [[Category:イタリア語_名詞]] 男性名詞 #[[西]] ===関連語=== *[[cardinale]]
null
2018-06-29T10:09:54Z
[]
https://ja.wiktionary.org/wiki/ovest
1,984
gatto
Gatto も参照。 後期ラテン語 cattus gatto 男性 (複数形: gatti ) 猫(雌猫 gatta) animale ドイツ語:Katze 英語:cat フランス語:chat、chatte
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Gatto も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "後期ラテン語 cattus", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "gatto 男性 (複数形: gatti )", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "猫(雌猫 gatta)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "animale", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "ドイツ語:Katze", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "英語:cat", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "フランス語:chat、chatte", "title": "イタリア語" } ]
Gatto も参照。
{{also|Gatto}} ==イタリア語== [[Category:イタリア語]] ===語源=== {{etyl|LL.|it}} [[cattus]] ===名詞=== {{it-noun|gatt|m|o|i}} #[[猫]](雌猫 [[gatta]]) ===関連語=== *[[animale]] ==={{trans}}=== *{{de}}:[[Katze]] *{{en}}:[[cat]] *{{fr}}:[[chat]]、[[chatte]] [[Category:イタリア語 食肉類]]
null
2021-03-23T11:26:41Z
[ "テンプレート:also", "テンプレート:etyl", "テンプレート:it-noun", "テンプレート:trans", "テンプレート:de", "テンプレート:en", "テンプレート:fr" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/gatto
1,985
marzo
Marzo も参照。 ラテン語 (mensis) mārtius IPA: /ˈmaɾθo/ 押韻: -aɾθo 分綴: mar‧zo marzo 男性 (複数形 marzos) (月名) 三月。 ラテン語 (mēnsis) mārtius IPA(?): /ˈmarʦo/ marzo 男性 (複数形: marzi ) (月名) 三月。 marzolino Marte marzaiolo marzaiuolo marzeggiare marzuolo → キンブリ語: martzo, maartzo mese março 古ポルトガル語 março < ラテン語 (mensis) mārtius 分綴: mar‧zo marzo 男性 (複数 marzos) (月名) 三月。 marzada marzal ラテン語 (mēnsis) mārtius IPA(?): /ˈmaɾθo/ marzo 男性 (複数 marzos) (月名) 三月。 marzal Marte martes → イロカノ語: Marso → セブアノ語: Marso → タガログ語: Marso > チャバカノ語: Marzo (inherited) → 中央ビコール語: Marso → 東部ワステカナワトル語: marzo → バスク語: martxo → パンガシナン語: Marso → パンパンガ語: Marsu → ヒリガイノン語: Marso → ワライ語: Marso スペイン語 marzo からの借用語 marzo (月名) 三月。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Marzo も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "ラテン語 (mensis) mārtius", "title": "アラゴン語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA: /ˈmaɾθo/", "title": "アラゴン語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "押韻: -aɾθo", "title": "アラゴン語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "分綴: mar‧zo", "title": "アラゴン語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "marzo 男性 (複数形 marzos)", "title": "アラゴン語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "(月名) 三月。", "title": "アラゴン語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "ラテン語 (mēnsis) mārtius", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈmarʦo/", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "p", "text": "marzo 男性 (複数形: marzi )", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "(月名) 三月。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "marzolino", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "Marte", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "marzaiolo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "marzaiuolo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "marzeggiare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "marzuolo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "→ キンブリ語: martzo, maartzo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "mese", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "março", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "p", "text": "古ポルトガル語 março < ラテン語 (mensis) mārtius", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "分綴: mar‧zo", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "p", "text": "marzo 男性 (複数 marzos)", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "(月名) 三月。", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "marzada", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "marzal", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "p", "text": "ラテン語 (mēnsis) mārtius", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈmaɾθo/", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "p", "text": "marzo 男性 (複数 marzos)", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "(月名) 三月。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "marzal", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "Marte", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "martes", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "→ イロカノ語: Marso", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "→ セブアノ語: Marso", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "→ タガログ語: Marso", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "> チャバカノ語: Marzo (inherited)", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "→ 中央ビコール語: Marso", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "→ 東部ワステカナワトル語: marzo", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "→ バスク語: martxo", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "→ パンガシナン語: Marso", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "→ パンパンガ語: Marsu", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "→ ヒリガイノン語: Marso", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "→ ワライ語: Marso", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "p", "text": "スペイン語 marzo からの借用語", "title": "東部ワステカナワトル語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "p", "text": "marzo", "title": "東部ワステカナワトル語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "(月名) 三月。", "title": "東部ワステカナワトル語" } ]
Marzo も参照。
{{also|Marzo}} =={{L|an}}== ==={{etym}}=== {{etyl|la|an}} {{m|la|(mensis) [[mārtius]]}} ==={{pron}}=== {{an-pr}} ==={{noun}}=== {{an-noun|m}} #{{context|month|lang=an}}[[三月]]。 {{月名/an}} ---- =={{L|it}}== ==={{etym}}=== {{etyl|la|it}} {{m|la|([[mēnsis]]) [[mārtius]]}} ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=it|ˈmarʦo}} ==={{noun}}=== {{it-noun|marz|m|o|i}} #{{context|month|lang=it}}[[三月]]。 ===={{drv}}==== * {{l|it|marzolino}} ==={{rel}}=== *[[Marte]] *[[marzaiolo]] *[[marzaiuolo]] *[[marzeggiare]] *[[marzuolo]] ===={{desc}}==== * {{desc|cim|martzo|maartzo|bor=1}} ===参照=== *[[mese]] {{月名/it}} ---- =={{L|gl}}== ==={{alter}}=== * {{l|gl|março}} ==={{etym}}=== {{etyl|roa-opt|gl}} {{m|roa-opt|março}} < {{etyl|la|gl}} {{m|la|(mensis) [[mārtius]]}} ==={{pron}}=== * {{hyph|gl|mar|zo}} ==={{noun}}=== {{gl-noun|m}} #{{context|month|lang=gl}}[[三月]]。 ===={{drv}}==== * {{l|gl|marzada}} ===={{rel}}==== * {{l|gl|marzal}} {{月名/gl}} ---- =={{L|es}}== ==={{etym}}=== {{etyl|la|es}} {{m|la|([[mēnsis]]) [[martius|mārtius]]}} ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=es|ˈmaɾθo}} ==={{noun}}=== {{es-noun|m}} #{{context|month|lang=es}}[[三月]]。 ==={{rel}}=== *[[marzal]] *[[Marte]] *[[martes]] ===={{desc}}==== * {{desc|ilo|Marso|bor=1}} * {{desc|ceb|Marso|bor=1}} * {{desc|tl|Marso|bor=1}} * {{desc|cbk|Marzo|inh=1}} * {{desc|bcl|Marso|bor=1}} * {{desc|nhe|marzo|bor=1}} * {{desc|eu|martxo|bor=1}} * {{desc|pag|Marso|bor=1}} * {{desc|pam|Marsu|bor=1}} * {{desc|hil|Marso|bor=1}} * {{desc|war|Marso|bor=1}} ===参照=== {{月名/es}} ---- =={{L|nhe}}== ==={{etym}}=== {{bor|nhe|es|marzo}} ==={{noun}}=== {{head|nhe|noun}} #{{context|month|lang=nhe}}[[三月]]。
2004-07-09T08:46:09Z
2024-03-27T00:51:35Z
[ "テンプレート:月名/it", "テンプレート:gl-noun", "テンプレート:es-noun", "テンプレート:月名/es", "テンプレート:etym", "テンプレート:an-pr", "テンプレート:noun", "テンプレート:l", "テンプレート:bor", "テンプレート:an-noun", "テンプレート:it-noun", "テンプレート:desc", "テンプレート:hyph", "テンプレート:also", "テンプレート:L", "テンプレート:m", "テンプレート:pron", "テンプレート:head", "テンプレート:alter", "テンプレート:context", "テンプレート:IPA", "テンプレート:drv", "テンプレート:rel", "テンプレート:etyl", "テンプレート:月名/an", "テンプレート:月名/gl" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/marzo
1,987
italiano
複数: italiani, 女性: italiana, 女性複数: italiane イタリアの イタリア語 イタリア人(男性単数)(複数: italiani, 女性: italiana, 女性複数: italiane) 英語: Italian スペイン語: italiano ハンガリー語: Olasz フランス語: italien Italia italianeggiare italianismo italianista italianità italianizzare イタリア語 複数: italianos, 女性: italiana, 女性複数: italianas イタリアの 男性 イタリア語 イタリア人(男性単数) 複数: italianos, 女性: italiana, 女性複数: italianas イタリアの 男性 イタリア語 イタリア人(男性単数) Italia italianismo italianista italianizar 複数: italianos, 女性: italiana, 女性複数: italianas イタリアの イタリア語の 男性 イタリア人(男性単数) イタリア語 ヴェネツィア語
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "複数: italiani, 女性: italiana, 女性複数: italiane", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "イタリアの", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "イタリア語", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "イタリア人(男性単数)(複数: italiani, 女性: italiana, 女性複数: italiane)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "英語: Italian", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "スペイン語: italiano", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "ハンガリー語: Olasz", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "フランス語: italien", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "Italia", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "italianeggiare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "italianismo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "italianista", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "italianità", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "italianizzare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "イタリア語", "title": "インターリングア" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "p", "text": "複数: italianos, 女性: italiana, 女性複数: italianas", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "イタリアの", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "男性", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "イタリア語", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "イタリア人(男性単数)", "title": "ガリシア語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "p", "text": "複数: italianos, 女性: italiana, 女性複数: italianas", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "イタリアの", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "p", "text": "男性", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "イタリア語", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "イタリア人(男性単数)", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "Italia", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "italianismo", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "italianista", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "italianizar", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "p", "text": "複数: italianos, 女性: italiana, 女性複数: italianas", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "イタリアの", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "イタリア語の", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "p", "text": "男性", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "イタリア人(男性単数)", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "イタリア語", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "ヴェネツィア語", "title": "ポルトガル語" } ]
null
==イタリア語== [[Category:イタリア語]] ===形容詞=== [[Category:イタリア語_形容詞]] {{p}}: '''[[italiani]]''', {{f}}: '''[[italiana]]''', {{f}}{{p}}: '''[[italiane]]''' #イタリアの ===名詞=== [[Category:イタリア語_名詞]] #[[イタリア語]] #[[イタリア人]](男性単数)({{p}}: '''[[italiani]]''', {{f}}: '''[[italiana]]''', {{f}}{{p}}: '''[[italiane]]''') [[Category:イタリア語 言語名]] ===訳語=== *{{en}}: [[Italian]] *{{es}}: italiano *{{hu}}: [[Olasz]] *{{fr}}: [[italien]] ===関連語=== *[[Italia]] *[[italianeggiare]] *[[italianismo]] *[[italianista]] *[[italianità]] *[[italianizzare]] ---- ==インターリングア== [[Category:インターリングア]] ===名詞=== [[Category:インターリングア 名詞]] #[[イタリア語]] [[Category:インターリングア 言語名]] ---- ==ガリシア語== [[Category:ガリシア語]] ===形容詞=== [[Category:ガリシア語_形容詞]] {{p}}: '''[[italianos]]''', {{f}}: '''[[italiana]]''', {{f}}{{p}}: '''[[italianas]]''' #イタリアの ===名詞=== [[Category:ガリシア語_名詞]] {{m}} #[[イタリア語]] #[[イタリア人]](男性単数) [[Category:ガリシア語 言語名]] ---- ==スペイン語== [[Category:スペイン語]] ===形容詞=== [[Category:スペイン語_形容詞]] {{p}}: '''[[italianos]]''', {{f}}: '''[[italiana]]''', {{f}}{{p}}: '''[[italianas]]''' #イタリアの ===名詞=== [[Category:スペイン語_名詞]] {{m}} #[[イタリア語]] #[[イタリア人]](男性単数) [[Category:スペイン語 言語名]] ===関連語=== *[[Italia]] *[[italianismo]] *[[italianista]] *[[italianizar]] ---- ==ポルトガル語== [[Category:ポルトガル語]] ===形容詞=== [[Category:ポルトガル語_形容詞]] {{p}}: '''[[italianos]]''', {{f}}: '''[[italiana]]''', {{f}}{{p}}: '''[[italianas]]''' #イタリアの #イタリア語の ===名詞=== [[Category:イタリア語_名詞]] {{m}} #[[イタリア人]](男性単数) #[[イタリア語]] #[[ヴェネツィア語]] [[Category:ポルトガル語 言語名]]
null
2018-06-28T15:10:37Z
[ "テンプレート:es", "テンプレート:hu", "テンプレート:fr", "テンプレート:m", "テンプレート:p", "テンプレート:f", "テンプレート:en" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/italiano
1,988
żabojad
/ʒabɔjat/ (ジャボヤト) żabojad 男性 (複数主格 żabojady) (蔑称) カエル喰い(フランス人を指す。使用は避けたほうが無難) 英語:frog、frog eater jeść żaba
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "/ʒabɔjat/ (ジャボヤト)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "żabojad 男性 (複数主格 żabojady)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "(蔑称) カエル喰い(フランス人を指す。使用は避けたほうが無難)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "英語:frog、frog eater", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "jeść", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "żaba", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:zabojad}} =={{pl}}== ===発音=== /<font style="font-family:lucida sans unicode">&#658;</font>ab<font style="font-family:lucida sans unicode">&#596;</font>jat/ (ジャボヤト) ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|g=m|複数主格|żabojady}} #{{context|derogatory|lang=pol}}カエル喰い(フランス人を指す。使用は避けたほうが無難) ====訳語==== *{{en}}:[[frog]]、[[frog eater]] ====関連語==== *[[jeść]] *[[żaba]]
null
2021-07-23T04:37:53Z
[ "テンプレート:pl", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:context", "テンプレート:en" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%C5%BCabojad
1,989
Makaroniarz
/makarɔɲaʃ/ Makaroniarz 男性 (蔑称) マカロニ野郎(イタリア人を指す。使用は避けたほうが無難) makaron
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "/makarɔɲaʃ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "Makaroniarz 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "(蔑称) マカロニ野郎(イタリア人を指す。使用は避けたほうが無難)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "makaron", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ===発音=== /makar<font style="font-family:lucida sans unicode">&#596;</font><font style="font-family:lucida sans unicode">&#626;</font>a<font style="font-family:lucida sans unicode">&#643;</font>/ ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|g=m}} #{{context|derogatory|lang=pol}}[[マカロニ]]野郎(イタリア人を指す。使用は避けたほうが無難) ===={{rel}}==== *[[makaron]]
null
2021-09-11T10:38:41Z
[ "テンプレート:pl", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:context", "テンプレート:rel" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Makaroniarz
1,990
makaroniarz
/makarɔɲaʃ/ (マカロニャシュ) makaroniarz 男性 (蔑称) マカロニ野郎。イタ公(イタリア人を指す。使用は避けたほうが無難) makaron 英語:Dago、Wop、Greaseball、Guinea
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "/makarɔɲaʃ/ (マカロニャシュ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "makaroniarz 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "(蔑称) マカロニ野郎。イタ公(イタリア人を指す。使用は避けたほうが無難)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "makaron", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "英語:Dago、Wop、Greaseball、Guinea", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ===発音=== /makar<font style="font-family:lucida sans unicode">&#596;</font><font style="font-family:lucida sans unicode">&#626;</font>a<font style="font-family:lucida sans unicode">&#643;</font>/ (マカロニャシュ) ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|g=m}} #{{context|derogatory|lang=pol}}[[マカロニ]]野郎。[[イタ公]](イタリア人を指す。使用は避けたほうが無難) ===={{rel}}==== *[[makaron]] ====訳語==== *{{en}}:[[Dago]]、[[Wop]]、[[Greaseball]]、[[Guinea]]
null
2021-07-23T04:38:23Z
[ "テンプレート:rel", "テンプレート:en", "テンプレート:pl", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:context" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/makaroniarz
1,991
absencja
absencją も参照。 究極的にはラテン語 absentiaより。 IPA(?): /apˈsɛnt͡sjja/ absencja 女性 欠席。 absencja chorobowa - 病欠 absencja chorobowa - 病欠 nieobecność obecność
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "absencją も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "究極的にはラテン語 absentiaより。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA(?): /apˈsɛnt͡sjja/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "absencja 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "欠席。 absencja chorobowa - 病欠", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "absencja chorobowa - 病欠", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "nieobecność", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "obecność", "title": "ポーランド語" } ]
absencją も参照。
{{also|absencją}} =={{L|pl}}== ==={{etym}}=== * 究極的には{{etyl|la|pl}} {{m|la|absentia}}より。 ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=pl|apˈs&#603;nt͡sʲja}} : [[File:Pl-absencja.ogg]] ==={{noun}}=== {{pl-noun|f}} # [[欠席]]。 #* ''[[absencja]] [[chorobowy|chorobowa]]'' - [[病欠|病'''欠''']] ====格変化==== {{pl-decl-noun|absencja|absencje|absencji|absencji|absencji|absencjom|absencję|absencje|absencją|absencjami|absencji|absencjach|absencjo|absencje}} ====類義語==== * [[nieobecność]] ====対義語==== * [[obecność]]
null
2022-10-11T18:18:53Z
[ "テンプレート:L", "テンプレート:etym", "テンプレート:m", "テンプレート:IPA", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:also", "テンプレート:etyl", "テンプレート:pron", "テンプレート:noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/absencja
1,992
absolutny
IPA(?): [ˌapsɔˈlutnɨ] absolutny 男性 完全な。 On ma absolutną rację. 彼はまったくもって正しい。 On ma absolutną rację. 彼はまったくもって正しい。 彼はまったくもって正しい。 絶対的な。 zero absolutne - 《科学》 絶対零度 zero absolutne - 《科学》 絶対零度 イタリア語: assoluto 英語: absolute フランス語: absolu
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA(?): [ˌapsɔˈlutnɨ]", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "absolutny 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "完全な。 On ma absolutną rację. 彼はまったくもって正しい。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "On ma absolutną rację. 彼はまったくもって正しい。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "彼はまったくもって正しい。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "絶対的な。 zero absolutne - 《科学》 絶対零度", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "zero absolutne - 《科学》 絶対零度", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "イタリア語: assoluto", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "英語: absolute", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "フランス語: absolu", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{L|pl}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=pl|[ˌaps&#596;ˈlutn&#616;]}} : [[File:Pl-absolutny.ogg]] ==={{adjective}}=== {{pl-adj|m}} # [[完全]]な。 #* ''[[on#{{pl}}|On]] [[mieć|ma]] '''absolutną''' [[racja|rację]].'' #** 彼はまったくもって正しい。 # [[絶対的]]な。 #* ''[[zero absolutne|zero '''absolutne''']]'' - 《科学》 [[絶対零度|'''絶対'''零度]] ====格変化==== {{pl-decl-adj-ny|absolut}} ====訳語==== * {{it}}: {{t|it|assoluto}} * {{en}}: {{t|en|absolute}} * {{fr}}: {{t|fr|absolu}}
null
2022-08-25T15:52:02Z
[ "テンプレート:adjective", "テンプレート:pl-adj", "テンプレート:t", "テンプレート:en", "テンプレート:fr", "テンプレート:IPA", "テンプレート:pron", "テンプレート:pl-decl-adj-ny", "テンプレート:it", "テンプレート:L" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/absolutny
1,993
amerykański
/amɛrɨkaɲsci/ (アメルィカィンスキ) 男性人間複数amerykańscy アメリカの、アメリカ人の Proszę o amerykańskie papierosy. アメリカ製のタバコをください。 Proszę o amerykańskie papierosy. アメリカ製のタバコをください。 Ameryka Amerykanin amerykanistyka amerykanizacja amerykanizować Amerykanka amerykańskość
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "/amɛrɨkaɲsci/ (アメルィカィンスキ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "男性人間複数amerykańscy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "アメリカの、アメリカ人の Proszę o amerykańskie papierosy. アメリカ製のタバコをください。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "Proszę o amerykańskie papierosy. アメリカ製のタバコをください。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "Ameryka", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "Amerykanin", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "amerykanistyka", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "amerykanizacja", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "amerykanizować", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "Amerykanka", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "amerykańskość", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== [[category:{{pl}}]] ===発音=== /am<font style="font-family:lucida sans unicode">&#603;</font>r<font style="font-family:lucida sans unicode">&#616;</font>ka<font style="font-family:lucida sans unicode">&#626;</font>sci/ (アメルィカィンスキ) ===形容詞=== [[category:{{pl}}_{{adj}}]] 男性人間複数amerykańs'''cy''' #[[アメリカ]]の、アメリカ人の #*[[proszę|Proszę]] [[o]] '''amerykańskie''' [[papierosy]]. アメリカ製のタバコをください。 ===訳語=== ===関連語=== *[[Ameryka]] *[[Amerykanin]] *[[amerykanistyka]] *[[amerykanizacja]] *[[amerykanizować]] *[[Amerykanka ]] *[[amerykańskość]]
null
2018-06-26T18:32:50Z
[]
https://ja.wiktionary.org/wiki/ameryka%C5%84ski
1,994
Inghilterra
IPA: /inɡilˈtɛr.ra/, [iŋɡilˈtɛr.ra] 分綴: in‧ghil‧tèr‧ra Inghilterra 女性 イギリス、英国。 イングランド。 anglicanesimo anglicano anglicismo anglicista anglicizzare anglico anglo anglo- anglosassone inglese inglesismo Londra Gran Bretagna Regno Unito
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /inɡilˈtɛr.ra/, [iŋɡilˈtɛr.ra]", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "分綴: in‧ghil‧tèr‧ra", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Inghilterra 女性", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "イギリス、英国。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "イングランド。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "anglicanesimo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "anglicano", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "anglicismo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "anglicista", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "anglicizzare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "anglico", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "anglo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "anglo-", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "anglosassone", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "inglese", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "inglesismo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "Londra", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "Gran Bretagna", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "Regno Unito", "title": "イタリア語" } ]
null
=={{it}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|/inɡilˈtɛr.ra/|[iŋɡilˈtɛr.ra]}} * {{hyphenation|in|ghil|tèr|ra}} ===固有名詞=== {{it-proper noun|f}} [[Category:{{it}}_ヨーロッパの国名]] #[[イギリス]]、[[英国]]。 #[[イングランド]]。 ===={{rel}}==== {{top}} * {{l|ita|anglicanesimo}} * {{l|ita|anglicano}} * {{l|ita|anglicismo}} * {{l|ita|anglicista}} * {{l|ita|anglicizzare}} * {{l|ita|anglico}} * {{l|ita|anglo}} * {{l|ita|anglo-}} * {{l|ita|anglosassone}} * {{l|ita|inglese}} * {{l|ita|inglesismo}} {{bottom}} ==={{seealso}}=== * {{l|ita|Londra}} * {{l|ita|Gran Bretagna}} * {{l|ita|Regno Unito}}
null
2021-08-08T02:38:38Z
[ "テンプレート:top", "テンプレート:l", "テンプレート:seealso", "テンプレート:it", "テンプレート:it-proper noun", "テンプレート:hyphenation", "テンプレート:rel", "テンプレート:bottom", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Inghilterra
1,995
zima
Zima および zim'ă も参照。 スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2 ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима ベラルーシ語:зіма zima 女性 冬 冷たさ、冷たいこと スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2 ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима ベラルーシ語:зіма IPA: /ˈʑima/ X-SAMPA: /"z\ima/ zima 女性 冬 Zima przychodzi. 冬が到来する。 (季節の用法→wiosna) Zima przychodzi. 冬が到来する。 (季節の用法→wiosna) pora zimno zimny zimowy スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2 ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима ベラルーシ語:зіма zíma 女性 (キリル文字 зи́ма) 冬 寒さ、寒いこと スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2 ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима ベラルーシ語:зіма zima 女性 複数: zimy 冬 とても寒い日 zimný スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2 ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима ベラルーシ語:зіма zima 女性 (双数 zimi, 複数 zime) 冬
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Zima および zim'ă も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "ベラルーシ語:зіма", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "zima 女性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "冬", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "冷たさ、冷たいこと", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "ベラルーシ語:зіма", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "IPA: /ˈʑima/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "X-SAMPA: /\"z\\ima/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "zima 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "冬 Zima przychodzi. 冬が到来する。 (季節の用法→wiosna)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "Zima przychodzi. 冬が到来する。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "(季節の用法→wiosna)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "pora", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "zimno", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "zimny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "zimowy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "ベラルーシ語:зіма", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "p", "text": "zíma 女性 (キリル文字 зи́ма)", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "冬", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "寒さ、寒いこと", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "ベラルーシ語:зіма", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "p", "text": "zima 女性 複数: zimy", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "冬", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "とても寒い日", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "zimný", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *zima < 印欧祖語 *ǵheymeh2", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "ロシア語/ウクライナ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア・クロアチア語:зима", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "ベラルーシ語:зіма", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "p", "text": "zima 女性 (双数 zimi, 複数 zime)", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "冬", "title": "スロヴェニア語" } ]
Zima および zim'ă も参照。
{{also|Zima|zim'ă}} == {{cs}} == [[Category:{{cs}}]] ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|cs}} {{recons|zima|lang=sla-pro}} < {{etyl|ine-pro|cs}} {{recons|ǵʰeymeh₂|lang=ine-pro}} ===={{cogn}}==== *{{ru}}/{{uk}}/{{bg}}/{{mk}}/{{sh}}:[[зима]] *{{be}}:[[зіма]] === {{pron|ces}} === [[ファイル:Cs-zima.ogg]] === {{noun}}: {{cs}} === {{cs-noun|g=f}} # {{ふりがな|冬|ふゆ}} # {{おくりがな2|冷|つめ|たさ|つめたさ}}、[[つめたい|冷たい]]こと ---- == {{pl}} == [[Category:{{pl}}]] ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|pl}} {{recons|zima|lang=sla-pro}} < {{etyl|ine-pro|pl}} {{recons|ǵʰeymeh₂|lang=ine-pro}} ===={{cogn}}==== *{{ru}}/{{uk}}/{{bg}}/{{mk}}/{{sh}}:[[зима]] *{{be}}:[[зіма]] === {{pron|pol}} === * {{ipa|ˈʑima}} * {{X-SAMPA|"z\ima}} [[ファイル:pl-zima.ogg]] ==={{noun}}: {{pl}}=== {{pl-noun|g=f}} # {{ふりがな|冬|ふゆ}} #* {{lang|pl|'''Zima''' [[przychodzi]].}} 冬が到来する。 #*(季節の用法→[[wiosna]]) ===={{rel}}: {{pl}}==== * {{lang|pl|[[pora]]}} * {{lang|pl|[[zimno]]}} * {{lang|pl|[[zimny]]}} * {{lang|pl|[[zimowy]]}} <br><br> {|-border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 |-align="center" |春 |夏 |秋 |冬 |-align="center" |[[wiosna]] |[[lato]] |[[jesień]] |zima |} ---- == {{sh}} == [[Category:{{sh}}]] ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|sh}} {{recons|zima|lang=sla-pro}} < {{etyl|ine-pro|sh}} {{recons|ǵʰeymeh₂|lang=ine-pro}} ===={{cogn}}==== *{{ru}}/{{uk}}/{{bg}}/{{mk}}/{{sh}}:[[зима]] *{{be}}:[[зіма]] === {{noun}}: {{sh}} === {{head|sh|noun|g=f|head=zíma|キリル文字|[[зима|зи́ма]]}} # {{ふりがな|冬|ふゆ}} # {{おくりがな2|寒|さむ|さ|さむさ}}、[[さむい|寒い]]こと ---- == {{sk}} == [[Category:{{sk}}]] ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|sk}} {{recons|zima|lang=sla-pro}} < {{etyl|ine-pro|sk}} {{recons|ǵʰeymeh₂|lang=ine-pro}} ===={{cogn}}==== *{{ru}}/{{uk}}/{{bg}}/{{mk}}/{{sh}}:[[зима]] *{{be}}:[[зіма]] ==={{noun}}: {{sk}}=== {{sk-noun|g=f|pl=zimy}} # {{ふりがな|冬|ふゆ}} # とても寒い日 ====派生語: {{sk}}==== * {{lang|sk|[[zimný]]}} ---- == {{sl}} == [[Category:{{sl}}]] ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|sl}} {{recons|zima|lang=sla-pro}} < {{etyl|ine-pro|sl}} {{recons|ǵʰeymeh₂|lang=ine-pro}} ===={{cogn}}==== *{{ru}}/{{uk}}/{{bg}}/{{mk}}/{{sh}}:[[зима]] *{{be}}:[[зіма]] ==={{noun}}: {{sl}}=== {{sl-noun|g=f|pl=zime|dual=zimi}} # {{ふりがな|冬|ふゆ}}
null
2021-07-18T11:57:39Z
[ "テンプレート:bg", "テンプレート:be", "テンプレート:pl", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:cogn", "テンプレート:ru", "テンプレート:sh", "テンプレート:おくりがな2", "テンプレート:X-SAMPA", "テンプレート:head", "テンプレート:sk", "テンプレート:cs", "テンプレート:etyl", "テンプレート:lang", "テンプレート:mk", "テンプレート:pron", "テンプレート:noun", "テンプレート:sl-noun", "テンプレート:ふりがな", "テンプレート:also", "テンプレート:etym", "テンプレート:sk-noun", "テンプレート:recons", "テンプレート:rel", "テンプレート:ipa", "テンプレート:sl", "テンプレート:uk", "テンプレート:cs-noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/zima
1,996
wiosna
IPA: [ˈvjɔs.na] (慣用音: 「ヴィョスナ」) 女性名詞。複数生格wiosen 春 spędzić wiosnę na wsi. 村で春を過ごす spędzić wiosnę na wsi. 村で春を過ごす ○季節の用法 「~に」という場合は、((季節の造格)) か ((na(またはw) + 季節の前置格)) であらわす。 Wiosną jeździmy w góry. 春に私たちは山へ行きます。 W zimie pada śnieg. 冬には雪が降る。 「春に」 wiosną / na wiosnę (na + 対格) 「夏に」 latem / w lecie (w + 前置格) 「秋に」 jesienią / na jesieni (na + 前置格) 「冬に」 zimą / w zimie (w + 前置格) 英語:spring フランス語: printemps pora przedwiośnie wiosenny
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈvjɔs.na] (慣用音: 「ヴィョスナ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "女性名詞。複数生格wiosen", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "春 spędzić wiosnę na wsi. 村で春を過ごす", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "spędzić wiosnę na wsi. 村で春を過ごす", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "○季節の用法", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "「~に」という場合は、((季節の造格)) か ((na(またはw) + 季節の前置格)) であらわす。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "Wiosną jeździmy w góry. 春に私たちは山へ行きます。 W zimie pada śnieg. 冬には雪が降る。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "「春に」 wiosną / na wiosnę (na + 対格)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "「夏に」 latem / w lecie (w + 前置格)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "「秋に」 jesienią / na jesieni (na + 前置格)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "「冬に」 zimą / w zimie (w + 前置格)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "英語:spring", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "フランス語: printemps", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "pora", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "przedwiośnie", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "wiosenny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" } ]
null
[[category:{{pl}}]] [[category:{{pl}}_{{noun}}]] ==ポーランド語== ===={{pron|pol}}==== * {{IPA1|ˈvʲɔs.na}} (慣用音: 「'''ヴィョ'''スナ」) ===名詞=== 女性名詞。複数生格wiosen #[[春]] #*[[spędzić]] '''wiosnę''' [[na]] [[wieś|wsi]]. 村で春を過ごす <br>○'''季節の用法''' *「~に」という場合は、((季節の造格)) か ((na(または[[w]]) + 季節の前置格)) であらわす。<br> '''Wiosną''' [[jeździć|jeździmy]] w [[góra|góry]]. 春に私たちは山へ行きます。<br> W [[zima|zimie]] [[padać|pada]] [[śnieg]]. 冬には雪が降る。<br> :ただし、'''春のみ ((na + 季節の対格)) となる'''ことに注意。 :*「春に」 wiosną / '''na''' wiosn'''ę''' (na + '''対格''') :*「夏に」 latem / '''w''' lecie (w + 前置格) :*「秋に」 jesienią / '''na''' jesien'''i''' (na + 前置格) :*「冬に」 zimą / '''w''' zimi'''e''' (w + 前置格) ===訳語=== *英語:[[spring]] *フランス語: [[printemps]] ===関連語=== *[[pora]] *[[przedwiośnie]] *[[wiosenny]] <br><br> {|-border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 |-align="center" |春 |夏 |秋 |冬 |-align="center" |wiosna |[[lato]] |[[jesień]] |[[zima]] |}
null
2020-05-06T20:55:29Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA1" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/wiosna
1,999
cholera
Cholera および choléra も参照。 ラテン語 cholera < 古典ギリシア語 χολή (kholḗ) IPA(?): /ˈkɒləɹə/, SAMPA: /"kQl@r@/ 音声(米): 分綴: cho‧le‧ra cholera (可算 及び 不可算; 複数 choleras) (病気) コレラ。 Asiatic cholera chicken cholera choleraic cholera infantum cholera morbus choleroid epidemic cholera fowl cholera hog cholera Indian cholera choler choleric gastroenteritis achelor chorale ラテン語 cholera < 古典ギリシア語 χολή (kholḗ) cholera 女性 (病気) コレラ。 IPA: [ˈxolɛra] cholera 女性 (病気) コレラ。 IPA(?): /xɔˈlɛ.ra/(「ホレラ」) cholera 女性 (病気) コレラ。 (俗語, 卑語) 忌々しいもの。 Do jasnej cholery! 畜生! Pada deszcz, cholera! くそっ、雨が降ってやがる! Do jasnej cholery! 畜生! Pada deszcz, cholera! くそっ、雨が降ってやがる! 古典ギリシア語 χολή (kholḗ) (古典ラテン語) IPA(?): /ˈkho.le.ra/, [ˈkhɔ.ɫɛ.ra] cholera 女性 (属格 cholerae); 第一変化 (病気) コレラ。 第一変化.. フランス語: colère, choléra ロシア語: холера (xolera)
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Cholera および choléra も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "ラテン語 cholera < 古典ギリシア語 χολή (kholḗ)", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈkɒləɹə/, SAMPA: /\"kQl@r@/", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "音声(米):", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "分綴: cho‧le‧ra", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "cholera (可算 及び 不可算; 複数 choleras)", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "(病気) コレラ。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "Asiatic cholera", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "chicken cholera", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "choleraic", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "cholera infantum", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "cholera morbus", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "choleroid", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "epidemic cholera", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "fowl cholera", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "hog cholera", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "Indian cholera", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "choler", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "choleric", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "gastroenteritis", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "achelor", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "chorale", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "p", "text": "ラテン語 cholera < 古典ギリシア語 χολή (kholḗ)", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "p", "text": "cholera 女性", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "(病気) コレラ。", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈxolɛra]", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "p", "text": "cholera 女性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "(病気) コレラ。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "IPA(?): /xɔˈlɛ.ra/(「ホレラ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "p", "text": "cholera 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "(病気) コレラ。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "(俗語, 卑語) 忌々しいもの。 Do jasnej cholery! 畜生! Pada deszcz, cholera! くそっ、雨が降ってやがる!", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "Do jasnej cholery! 畜生!", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "Pada deszcz, cholera! くそっ、雨が降ってやがる!", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "p", "text": "古典ギリシア語 χολή (kholḗ)", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "(古典ラテン語) IPA(?): /ˈkho.le.ra/, [ˈkhɔ.ɫɛ.ra]", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "p", "text": "cholera 女性 (属格 cholerae); 第一変化", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "(病気) コレラ。", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "p", "text": "第一変化..", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "フランス語: colère, choléra", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "ロシア語: холера (xolera)", "title": "ラテン語" } ]
Cholera および choléra も参照。
{{also|Cholera|choléra}} =={{L|en}}== ==={{etym}}=== {{etyl|la}} ''cholera'' < {{etyl|grc}} {{m|grc|χολή}} ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=en|ˈkɒləɹə}}, {{SAMPA|"kQl@r@}} * 音声(米): [[file:En-us-cholera.ogg]] * {{hyphenation|cho|le|ra}} ==={{noun}}=== {{en-noun|s|-}} #{{context|disease|lang=en}}[[コレラ]]。 ===={{drv}}==== * [[Asiatic cholera]] * [[chicken cholera]] * [[choleraic]] * [[cholera infantum]] * [[cholera morbus]] * [[choleroid]] * [[epidemic cholera]] * [[fowl cholera]] * [[hog cholera]] * [[Indian cholera]] ===={{rel}}==== * [[choler]] * [[choleric]] ==={{seealso}}=== * [[gastroenteritis]] ===アナグラム=== * [[achelor]] * [[chorale]] ---- =={{L|sk}}== ==={{etym}}=== {{etyl|la|sk}} ''cholera'' < {{etyl|grc|sk}} {{m|grc|χολή}} ==={{noun}}=== {{sk-noun|g=f|gen=cholery|decl=žena}} #{{context|disease|lang=sk}}[[コレラ]]。 ---- =={{L|cs}}== ==={{pron}}=== * {{cs-IPA}} ==={{noun}}=== {{cs-noun|g=f}} #{{context|disease|lang=cs}}[[コレラ]]。 ---- =={{L|pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}}(「ホ'''レ'''ラ」) * [[File:Pl-cholera.ogg]] ==={{noun}}=== {{pl-noun|f}} #{{context|disease|lang=pl}}[[コレラ]]。 #{{context|slang|vulgar|lang=pl}}[[いまいましい|忌々しい]]もの。 #*[[do|Do]] [[jasny|jasnej]] '''cholery'''! 畜生! #*[[padać|Pada]] [[deszcz]], '''cholera'''! くそっ、雨が降ってやがる! ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun-sing|cholera|cholery|cholerze|cholerę|cholerą|cholerze|cholero}} ---- =={{L|la}}== ==={{etym}}=== {{etyl|grc|la}} {{m|grc|χολή}} ==={{pron}}=== * {{la-pronunc|cholera}} ==={{noun}}=== {{la-noun+|cholera<1>}} #{{context|disease|lang=la}}[[コレラ]]。 {{la-ndecl|cholera<1>}} ===={{desc}}==== *{{desc|fr|colère}}, {{l|fr|choléra}} *{{desc|ru|холера}}
2004-07-10T15:07:12Z
2023-08-04T14:25:43Z
[ "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:noun", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:pl-decl-noun-sing", "テンプレート:l", "テンプレート:L", "テンプレート:pron", "テンプレート:sk-noun", "テンプレート:decl", "テンプレート:hyphenation", "テンプレート:cs-IPA", "テンプレート:cs-noun", "テンプレート:la-noun ", "テンプレート:IPA", "テンプレート:SAMPA", "テンプレート:la-ndecl", "テンプレート:desc", "テンプレート:m", "テンプレート:en-noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:drv", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:also", "テンプレート:context", "テンプレート:seealso", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:la-pronunc" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/cholera
2,001
jestem
IPA: /ˈjɛstɛm/ (być の現在第一人称単数(ja))(私は)~である。 Jestem z Japonii. 私は日本から来ました(jaを省略)。 Jestem z Japonii. 私は日本から来ました(jaを省略)。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /ˈjɛstɛm/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "(być の現在第一人称単数(ja))(私は)~である。 Jestem z Japonii. 私は日本から来ました(jaを省略)。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "Jestem z Japonii. 私は日本から来ました(jaを省略)。", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== [[Category:ポーランド語]] ==={{pron|pl}}=== *{{IPA|ˈjɛstɛm}} ===動詞=== [[Category:ポーランド語 動詞 定形]] [[Category:コピュラ]] # ([[być]] の現在第一人称単数([[ja]]))(私は)~である。 #*'''Jestem''' [[z]] [[Japonii]]. #*: 私は日本から来ました([[ja]]を省略)。
null
2018-06-28T15:38:49Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/jestem
2,002
jesteś
IPA: /ˈjɛstɛɕ/ (być の二人称単数(ty)現在)(君は)~である。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /ˈjɛstɛɕ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "(być の二人称単数(ty)現在)(君は)~である。", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== [[Category:ポーランド語]] ==={{pron|pl}}=== {{IPA|ˈjɛstɛɕ}} ===動詞=== [[Category:ポーランド語_動詞 定形]] [[Category:コピュラ]] # ([[być]] の二人称単数([[ty]])現在)(君は)~である。
null
2018-06-28T15:38:54Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/jeste%C5%9B
2,003
jesteście
IPA: /jɛsˈtɛɕʨɛ/ (być の二人称複数(wy)現在形)(君達は)~である。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /jɛsˈtɛɕʨɛ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "(być の二人称複数(wy)現在形)(君達は)~である。", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== [[Category:ポーランド語]] ==={{pron|pl}}=== *{{IPA|jɛsˈtɛɕʨɛ}} ===動詞=== [[Category:ポーランド語_動詞 定形]] [[Category:コピュラ]] #([[być]] の二人称複数([[wy]])現在形)(君達は)~である。
null
2018-06-28T15:38:59Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/jeste%C5%9Bcie
2,004
jesteśmy
IPA: /jɛsˈtɛɕmɨ/ (być の一人称複数(my)現在形)(私達は)~である。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /jɛsˈtɛɕmɨ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "(być の一人称複数(my)現在形)(私達は)~である。", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== [[Category:ポーランド語]] ==={{pron|pl}}=== {{IPA|jɛsˈtɛɕmɨ}} ===動詞=== [[Category:ポーランド語_動詞 定形]] [[Category:コピュラ]] # ([[być]] の一人称複数([[my]])現在形)(私達は)~である。
null
2018-06-28T15:39:04Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/jeste%C5%9Bmy
2,005
powiedzonko
IPA: [ˌpɔvjjɛˈd͡zɔŋkɔ] (慣用読み: 「ポヴィェゾンコ」) powiedzonko (複数・生格: powiedzonek) 格言。ことわざ。 dowcipne powiedzonko - 機知に富んだことわざ dowcipne powiedzonko - 機知に富んだことわざ aforyzm, przysłowie powiedzonko - Słownik PWN 2015年6月10日閲覧。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: [ˌpɔvjjɛˈd͡zɔŋkɔ] (慣用読み: 「ポヴィェゾンコ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "powiedzonko (複数・生格: powiedzonek)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "格言。ことわざ。 dowcipne powiedzonko - 機知に富んだことわざ", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "dowcipne powiedzonko - 機知に富んだことわざ", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "aforyzm, przysłowie", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "powiedzonko - Słownik PWN 2015年6月10日閲覧。", "title": "ポーランド語" } ]
null
[[Category:{{pl}}]] [[Category:{{pl}}_{{noun}}]] =={{pl}}== ==={{pron|pl}}=== * {{IPA1|ˌp&#596;v&#690;jɛˈd͡z&#596;&#331;k&#596;}} (慣用読み: 「ポヴィェ'''ゾ'''ンコ」) ==={{noun}}=== {{head|pl|noun|複数・生格:|[[powiedzonek]]}} # [[格言]]。[[ことわざ]]。 #* [[dowcipny|dowcipne]] [[powiedzonko]] - [[機知]][[に#助詞|に]][[とむ|富ん]][[た#{{auxverb}}|だ]]'''ことわざ''' ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|powiedzonko|powiedzonka|powiedzonka|powiedzonek|powiedzonku|powiedzonkom|powiedzonko|powiedzonka|powiedzonkiem|powiedzonkami|powiedzonku|powiedzonkach|powiedzonku|powiedzonka}} ===={{Synonyms}}==== * [[aforyzm]], [[przysłowie]] ===外部リンク=== * [http://sjp.pwn.pl/szukaj/powiedzonko.html powiedzonko - Słownik PWN] {{Accessdate|2015-06-10}}
null
2021-09-11T10:39:01Z
[ "テンプレート:pl", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:noun", "テンプレート:Synonyms", "テンプレート:Accessdate", "テンプレート:pron", "テンプレート:head", "テンプレート:decl", "テンプレート:pl-decl-noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/powiedzonko
2,008
seal
IPA: /siːl/ 古英語 seolh seal (複数 seals) 海豹、膃肭臍。 fur seal walrus seal (三単現: seals, 現在分詞: sealing, 過去形: sealed, 過去分詞: sealed ) アザラシ狩りをする。 同系語:sign seal (複数 seals) 封印, 封緘, シール (もとは、蝋の封緘に押したもの)判 seal script; 篆書(漢字の書体) seal (三単現: seals, 現在分詞: sealing, 過去形: sealed, 過去分詞: sealed ) ~に判を押す、押印する ~を封印する、密閉する このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /siːl/", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "古英語 seolh", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "seal (複数 seals)", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "海豹、膃肭臍。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "fur seal", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "walrus", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "seal (三単現: seals, 現在分詞: sealing, 過去形: sealed, 過去分詞: sealed )", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "アザラシ狩りをする。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "同系語:sign", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "p", "text": "seal (複数 seals)", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "封印, 封緘, シール", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "(もとは、蝋の封緘に押したもの)判", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "seal script; 篆書(漢字の書体)", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "seal (三単現: seals, 現在分詞: sealing, 過去形: sealed, 過去分詞: sealed )", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "~に判を押す、押印する", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "~を封印する、密閉する", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。", "title": "英語" } ]
null
=={{en}}== [[Category:{{en}}]] ==={{pron}}=== *{{IPA|siːl}} * {{audio|en|en-us-seal.ogg|音声 (米)}} ==={{etym}}1=== {{ang}} [[seolh]] ==== 名詞 ==== {{en-noun}} # {{ふりがな|海豹|あざらし}}、{{ふりがな|膃肭臍|おっとせい}}。 [[Category:{{en}}_鰭脚類]] ====={{comp}}===== *[[fur seal]] ====={{rel}}===== *[[walrus]] ==== 動詞 ==== {{en-verb}} #アザラシ狩りをする。 ==={{etym}}2=== *同系語:[[sign]] ==== 名詞 ==== {{en-noun}} # [[封印]], [[封緘]], [[シール]] #(もとは、[[蝋]]の封緘に押したもの)[[判]] ====={{comp}}===== *[[seal script]]; [[篆書]](漢字の書体) ==== 動詞 ==== {{en-verb}} #~に[[判]]を[[おす|押す]]、[[押印]]する #~を[[封印]]する、[[密閉]]する {{stub|en}}
2004-07-14T12:44:24Z
2023-11-12T18:43:31Z
[ "テンプレート:ふりがな", "テンプレート:en-verb", "テンプレート:en", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:en-noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:stub", "テンプレート:audio", "テンプレート:etym", "テンプレート:ang", "テンプレート:comp" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/seal
2,009
shield
SAMPA: /Si:ld/ shield (複数 shields) 盾。 防御物。 wind shield wind shield 後ろ盾 《紋章》盾 類義語:escutcheon 類義語:escutcheon riot shield shield (三単現: shields, 現在分詞: shielding, 過去形: shielded, 過去分詞: shielded ) 保護する。 このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "SAMPA: /Si:ld/", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "shield (複数 shields)", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "盾。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "防御物。 wind shield", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "wind shield", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "後ろ盾", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "《紋章》盾 類義語:escutcheon", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "類義語:escutcheon", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "riot shield", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "p", "text": "shield (三単現: shields, 現在分詞: shielding, 過去形: shielded, 過去分詞: shielded )", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "保護する。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "p", "text": "このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。", "title": "英語" } ]
null
== 英語 == [[category:{{en}}]] === 発音 === *SAMPA: /Si:ld/ * {{audio|en|en-us-shield.ogg|音声 (米)}} === 名詞 === [[category:{{en}}_{{noun}}]] {{en-noun}} #{{ふりがな|盾|たて}}。 #[[防御]]物。 #*[[wind shield]] #[[うしろだて|後ろ盾]] #《紋章》盾 #*{{syn}}:[[escutcheon]] ===={{idiom}}==== *[[riot shield]] === 動詞 === {{en-verb}} # [[保護]]する。 {{stub|en}}
2004-07-14T12:46:13Z
2023-07-15T20:12:08Z
[ "テンプレート:syn", "テンプレート:idiom", "テンプレート:en-verb", "テンプレート:stub", "テンプレート:audio", "テンプレート:en-noun", "テンプレート:ふりがな" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/shield
2,010
natural
SAMPA: /n{tS(@)r@l/ Jones式: /nǽtʃərəl/ nature + -al ラテン語 nasci nat·u·ral 自然の、手が入っていない、天然の、自生の。 天性の、生まれながらの。 当然の。 気取らない、飾らない。 ふさわしい、自分らしい、合っている。 実の、血のつながった。 naturalise naturally naturalness フランス語: naturel m, naturelle f イタリア語: naturale nat·u·ral 適任者、はまり役。天才。 〔音楽〕本位音。 フランス語: naturel IPA: /natuˈɾal/ ラテン語 naturalis 自然の、天然の。 男性 性質、気性。 naturalmente natura naturaleza naturalidad naturalista naturalizar naturismo nacer IPA: /natuˈɾal/ 自然の 本来の、生来の 私生の 男性 原住民 自然数 natura naturalidade naturalismo naturalista naturalístico naturalização naturalizar naturaleza nascer
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "SAMPA: /n{tS(@)r@l/", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "Jones式: /nǽtʃərəl/", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "nature + -al", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "ラテン語 nasci", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "nat·u·ral", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "自然の、手が入っていない、天然の、自生の。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "天性の、生まれながらの。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "当然の。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "気取らない、飾らない。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "ふさわしい、自分らしい、合っている。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "実の、血のつながった。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "naturalise", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "naturally", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "naturalness", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "フランス語: naturel m, naturelle f", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "イタリア語: naturale", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "nat·u·ral", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "適任者、はまり役。天才。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "〔音楽〕本位音。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "フランス語: naturel", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "p", "text": "IPA: /natuˈɾal/", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "p", "text": "ラテン語 naturalis", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "自然の、天然の。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "p", "text": "男性", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "性質、気性。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "naturalmente", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "natura", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "naturaleza", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "naturalidad", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "naturalista", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "naturalizar", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "naturismo", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "nacer", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "p", "text": "IPA: /natuˈɾal/", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "自然の", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "本来の、生来の", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "私生の", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "p", "text": "男性", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "原住民", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "自然数", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "natura", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "naturalidade", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "naturalismo", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "naturalista", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "li", "text": "naturalístico", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "naturalização", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "naturalizar", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "naturaleza", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "nascer", "title": "ポルトガル語" } ]
null
==英語== [[Category:{{en}}]] ==={{pron}}=== *{{SAMPA|n{tS(@)r@l}} *{{Jones|nǽtʃ''ə''rəl}} * {{audio|en|en-us-natural.ogg|音声 (米)}} ===語源=== [[nature]] + ''[[-al]]'' ====関連語==== *ラテン語 [[nasci]] ===形容詞=== [[Category:{{en}}_{{adj}}]] '''nat·u·ral''' #[[自然]]の、手が入っていない、[[天然]]の、[[自生]]の。 #[[天性]]の、生まれながらの。 #[[当然]]の。 #気取らない、飾らない。 #ふさわしい、自分らしい、合っている。 #実の、血のつながった。 ====派生語==== * [[naturalise]] * [[naturally]] * [[naturalness]] ====訳語==== *{{fr}}: [[naturel]] ''m'', [[naturelle]] ''f'' *{{it}}: [[naturale]] ===名詞=== [[Category:{{en}}_{{noun}}]] '''nat·u·ral''' # [[適任者]]、[[はまり役]]。[[天才]]。 # 〔音楽〕[[本位音]]。 ====訳語==== *{{fr}}: [[naturel]] ---- ==スペイン語== [[Category:スペイン語]] ===発音=== {{IPA|natuˈɾal}} ===語源=== ラテン語 ''[[naturalis]]'' ===形容詞=== [[Category:スペイン語 形容詞]] # [[自然]]の、[[天然]]の。 ===名詞=== [[Category:スペイン語 名詞]] 男性 # [[性質]]、[[気性]]。 ===関連語=== *[[naturalmente]] *[[natura]] *[[naturaleza]] *[[naturalidad]] *[[naturalista]] *[[naturalizar]] *[[naturismo]] *[[nacer]] ---- ==ポルトガル語== [[category:{{pt}}]] ===発音=== {{IPA|natuˈɾal}} ===形容詞=== [[Category:{{pt}} 形容詞]] # [[自然]]の # [[本来]]の、[[生来]]の # [[私生]]の ===名詞=== [[Category:{{pt}} 形容詞]] 男性 # [[原住民]] #[[自然数]] ===関連語=== *[[natura]] *[[naturalidade]] *[[naturalismo]] *[[naturalista]] *[[naturalístico]] *[[naturalização]] *[[naturalizar]] *[[naturaleza]] *[[nascer]]
2004-07-14T12:59:23Z
2023-07-11T22:02:21Z
[ "テンプレート:audio", "テンプレート:fr", "テンプレート:it", "テンプレート:IPA", "テンプレート:pron", "テンプレート:SAMPA", "テンプレート:Jones" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/natural
2,011
dawać
IPA: [ˈd̪avat͡ɕ] (慣用音: 「ダヴァチ」) スラヴ祖語 *dāvàti スラヴ語派: チェコ語: dávat ブルガリア語: давам (davam) ロシア語: давать (davat') 非スラヴ語派: 古典ギリシア語: δίδωμι (dídōmi) サンスクリット: दा (√dā) (直説法・現在・三人称単数形: ददाति (dadāti)) ラテン語: dare ラトヴィア語: dāvāt <与え続ける> dawać (直説法・現在・三人称単数: daje, ; 命令法・二人称単数; dawaj) 〔不完了体〕 (完了体: dać) 与える。あげる。やる。 許す。 kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje - 早起きは三文の得 (逐語訳: 「朝起きる者には神様が与える」) dodawać / dodać nadawać (się) / nadać (się) oddawać (się) / oddać (się) podawać (się) / podać (się) poddawać (się) / poddać (się) przydawać (się) / przydać (się) rozdawać / rozdać, porozdawać udawać (się) / udać (się) wdawać (się) / wdać (się) wydawać (się) / wydać (się) wydatkować wydatkować zadawać (się) / zadać (się) zadatkować zadatkować zdawać (się) / zdać (się) dawka 女性 dodawanie 中性 nadawanie 中性 przydawka 女性 「あげる」、「あたえる」を参照。又、「give#英語」も参照。 darzyć / obdarzyć 1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 96-97. ISBN 978 90 04 15504 6
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈd̪avat͡ɕ] (慣用音: 「ダヴァチ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *dāvàti", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "チェコ語: dávat", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "ブルガリア語: давам (davam)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "ロシア語: давать (davat')", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "古典ギリシア語: δίδωμι (dídōmi)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "サンスクリット: दा (√dā) (直説法・現在・三人称単数形: ददाति (dadāti))", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "ラテン語: dare", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "ラトヴィア語: dāvāt <与え続ける>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "dawać (直説法・現在・三人称単数: daje, ; 命令法・二人称単数; dawaj) 〔不完了体〕 (完了体: dać)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "与える。あげる。やる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "許す。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje - 早起きは三文の得 (逐語訳: 「朝起きる者には神様が与える」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "dodawać / dodać", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "nadawać (się) / nadać (się)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "oddawać (się) / oddać (się)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "podawać (się) / podać (się)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "poddawać (się) / poddać (się)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "przydawać (się) / przydać (się)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "rozdawać / rozdać, porozdawać", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "udawać (się) / udać (się)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "wdawać (się) / wdać (się)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "wydawać (się) / wydać (się) wydatkować", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "wydatkować", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "zadawać (się) / zadać (się) zadatkować", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "zadatkować", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "zdawać (się) / zdać (się)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "dawka 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "dodawanie 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "nadawanie 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "przydawka 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "「あげる」、「あたえる」を参照。又、「give#英語」も参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "darzyć / obdarzyć", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 96-97. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:dawac dawa}} =={{pl}}== ==={{pron|pol}}=== *{{IPA1|ˈd̪avat͡ɕ}} (慣用音: 「'''ダ'''ヴァチ」) ==={{etym}}=== * {{etyl|sla-pro|pol}} {{recons|dāvati|dāvàti|lang=sla-pro|sc=Unicode}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|96-97}}</ref> ===={{cogn}}==== {{sla}}: * [[{{cs}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|cs|dávat}} * [[{{bg}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|bg|давам|tr=davam}} * [[{{ru}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|ru|давать|tr=davat'}} 非{{sla}}: * [[{{grc}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|grc|δίδωμι|tr=dídōmi|sc=Grek}} * [[{{sa}}]]: {{l|sa|दा|tr=√dā}} (直説法・現在・三人称単数形: {{l|sa|ददाति|tr=dadāti}}<ref name="edosil"></ref>) * [[{{la}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|la|dare}} * [[{{lv}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|lv|dāvāt}} <与え続ける> ==={{verb}}=== {{head|pol|verb|head=dawać|直説法・現在・三人称単数:|daje|; 命令法・二人称単数;|dawaj|sort=dawac dawać}} <br/>〔[[不完了体]]〕 (完了体: '''[[dać]]''') #[[あたえる|与える]]。[[あげる]]。[[やる]]。 #[[ゆるす|許す]]。 ===={{conjugation}}==== {{pl-conj-impf-vt|daję|daje|dają|dawał|dawał|dawała|dawało|dawali|dawały|dawaj|dawan|dawanie}} ===={{proverb}}==== {{top}} * [[kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje|kto rano wstaje, temu Pan Bóg '''daje''']] - [[早起きは三文の徳|早起きは三文の得]] ''(逐語訳: 「[[あさ|朝]][[おきる|起きる]][[もの|者]][[に#助詞|に]][[は#助詞|は]][[かみさま|神様]][[が#助詞|が]]'''[[あたえる|与える]]'''」)'' {{bottom}} ===={{rel}}==== ====={{drv}}===== {{rel-top|{{verb}}(不完了体/完了体)}} * [[dodawać]] / [[dodać]] * [[nadawać]] ([[się]]) / [[nadać]] (się) * [[oddawać]] (się) / [[oddać]] (się) * [[podawać]] (się) / [[podać]] (się) * [[poddawać]] (się) / [[poddać]] (się) * [[przydawać]] (się) / [[przydać]] (się) * [[rozdawać]] / [[rozdać]], [[porozdawać]] {{rel-mid}} * [[udawać]] (się) / [[udać]] (się) * [[wdawać]] (się) / [[wdać]] (się) * [[wydawać]] (się) / [[wydać]] (się) ** [[wydatkować]] * [[zadawać]] (się) / [[zadać]] (się) ** [[zadatkować]] * [[zdawać]] (się) / [[zdać]] (się) {{rel-bottom}} {{rel-top|{{noun}}}} * [[dawka]] {{f}} * [[dodawanie]] {{n}} * [[nadawanie]] {{n}} * [[przydawka]] {{f}} {{rel-bottom}} ====訳語==== * ''「'''[[あげる]]'''」、「'''[[あたえる]]'''」を参照。又、「'''[[give#{{en}}]]'''」も参照。'' ===={{seealso}}==== * [[darzyć]] / [[obdarzyć]] ===脚注=== <references />
null
2021-06-20T14:10:53Z
[ "テンプレート:IPA1", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:sla", "テンプレート:verb", "テンプレート:conjugation", "テンプレート:bottom", "テンプレート:rel", "テンプレート:rel-mid", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:head", "テンプレート:pl-conj-impf-vt", "テンプレート:proverb", "テンプレート:drv", "テンプレート:seealso", "テンプレート:pl", "テンプレート:recons", "テンプレート:cogn", "テンプレート:l", "テンプレート:rel-top", "テンプレート:f", "テンプレート:n", "テンプレート:pron", "テンプレート:top", "テンプレート:rel-bottom" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/dawa%C4%87
2,012
wiedzieć
スラヴ祖語 *věděti < バルト・スラヴ祖語 *woiʔd- < 印欧祖語 *uoid- スラヴ語派: チェコ語 vědět (“知っている”), スロヴェニア語 vẹ́dẹti, ロシア語 ве́дать (védatʹ, “知っている、管理する”) 〔古風〕 非スラヴ語派: 古典ギリシア語 〔完了〕 οἶδα (oîda); ゴート語 〔完了〕 𐍅𐌰𐌹𐍄 (wait); サンスクリット विद् (√vid) (完了: वेद (veda)) IPA(?): [ˈvjjɛ̇d͡ʑɛ̇t͡ɕ] (慣用音: 「ヴィェジェチ」) wiedzieć (直説法 ..., 現在 ..., 一人称単数: wiem, 二人称単数: wiesz, 三人称単数: wie, 三人称複数: wiedzą, 過去・三人称 ..., 男性・単数: wiedział, 男性人間・複数: wiedzieli, 命令法・二人称単数: wiedz) 〔不完了体〕 (自動詞) 知っている。分かっている。 Wiem o nim wszystko.私は彼のことなら何でも知っている。 Czy wiesz, jak trzeba to zrobić?これはどうするべきか、君は分かっているかな? 注.: 古い用法を除き基本的に自動詞であるため、coś (“何か”)、nic (“一切何も”)、wszystko (“全て”) など特定の代名詞を除き、原則として直接目的語(多くの場合対格)をとる事ができない。 直接目的語をとって〈~を知っている〉と表現したい場合には"znać"を、また〈~を知るようになる〉と表現したい場合には"poznawać"/"poznać"や"dowiadywać się"/"dowiedzieć się"(後ろに生格)を用いる。 Wiem o nim wszystko.私は彼のことなら何でも知っている。 Czy wiesz, jak trzeba to zrobić?これはどうするべきか、君は分かっているかな? 注.: 古い用法を除き基本的に自動詞であるため、coś (“何か”)、nic (“一切何も”)、wszystko (“全て”) など特定の代名詞を除き、原則として直接目的語(多くの場合対格)をとる事ができない。 直接目的語をとって〈~を知っている〉と表現したい場合には"znać"を、また〈~を知るようになる〉と表現したい場合には"poznawać"/"poznać"や"dowiadywać się"/"dowiedzieć się"(後ろに生格)を用いる。 〔古語〕 (他動詞) ~を知っている。 wiedzieć coś - 何かを知っている wiedzieć coś o sprawie - 事件について何かを知っている wiedzieć coś o sprawie - 事件について何かを知っている wiedzieć o + (前置格) - ~について知っている wiedzieć o czym - 物について知っている wiedzieć o kim - 人について知っている wiedzieć o niej - 彼女について知っている wiedzieć o czym - 物について知っている wiedzieć o kim - 人について知っている wiedzieć o niej - 彼女について知っている wiedzieć o niej - 彼女について知っている wiedzieć, że... - ~という事を知っている wiedzieć, że on wyjechał za granicę - 彼が外国へ行ってしまったという事を知っている wiedzieć, że on wyjechał za granicę - 彼が外国へ行ってしまったという事を知っている 直説法・現在・二人称単数: skąd wiesz? - どこで知ったんだ?; どこから聞いたんだ? (逐語訳: 「どこから知っている?」) 直説法・現在・一人称単数: o ile wiem 私の知る限り 語義1: 〔成句〕 zdawać sobie sprawę 語義2: znać 「しる#動詞」も参照。 語義1: 〔自動詞〕 英語: know チェコ語: vědět ドイツ語: wissen リトアニア語: žinoti niewiasta 女性 wiedza 女性 niewiedza 女性 niewiedza 女性 wiadomość 女性 wiedźma 女性 widzieć dowiadywać się / dowiedzieć się wywiadywać się / wywiedzieć się rozumieć / zrozumieć znać poznawać / poznać poznawać / poznać 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 518. ISBN 978 90 04 15504 6 但し、同系語のうちチェコ語は"věděti"、古典ギリシア語は"οἴδα"の形で記載。 1 2 red. Witold Doroszewski, Słownik Języka Polskiego, t. IX. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1967, s. 1021. ↑ “wiedzieć - Słownik SJP”. 2014年9月22日閲覧。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *věděti < バルト・スラヴ祖語 *woiʔd- < 印欧祖語 *uoid-", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "チェコ語 vědět (“知っている”), スロヴェニア語 vẹ́dẹti, ロシア語 ве́дать (védatʹ, “知っている、管理する”) 〔古風〕", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "古典ギリシア語 〔完了〕 οἶδα (oîda); ゴート語 〔完了〕 𐍅𐌰𐌹𐍄 (wait); サンスクリット विद् (√vid) (完了: वेद (veda))", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "IPA(?): [ˈvjjɛ̇d͡ʑɛ̇t͡ɕ] (慣用音: 「ヴィェジェチ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "wiedzieć (直説法 ..., 現在 ..., 一人称単数: wiem, 二人称単数: wiesz, 三人称単数: wie, 三人称複数: wiedzą, 過去・三人称 ..., 男性・単数: wiedział, 男性人間・複数: wiedzieli, 命令法・二人称単数: wiedz)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "〔不完了体〕", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "(自動詞) 知っている。分かっている。 Wiem o nim wszystko.私は彼のことなら何でも知っている。 Czy wiesz, jak trzeba to zrobić?これはどうするべきか、君は分かっているかな? 注.: 古い用法を除き基本的に自動詞であるため、coś (“何か”)、nic (“一切何も”)、wszystko (“全て”) など特定の代名詞を除き、原則として直接目的語(多くの場合対格)をとる事ができない。 直接目的語をとって〈~を知っている〉と表現したい場合には\"znać\"を、また〈~を知るようになる〉と表現したい場合には\"poznawać\"/\"poznać\"や\"dowiadywać się\"/\"dowiedzieć się\"(後ろに生格)を用いる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "Wiem o nim wszystko.私は彼のことなら何でも知っている。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "Czy wiesz, jak trzeba to zrobić?これはどうするべきか、君は分かっているかな?", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "注.: 古い用法を除き基本的に自動詞であるため、coś (“何か”)、nic (“一切何も”)、wszystko (“全て”) など特定の代名詞を除き、原則として直接目的語(多くの場合対格)をとる事ができない。 直接目的語をとって〈~を知っている〉と表現したい場合には\"znać\"を、また〈~を知るようになる〉と表現したい場合には\"poznawać\"/\"poznać\"や\"dowiadywać się\"/\"dowiedzieć się\"(後ろに生格)を用いる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "〔古語〕 (他動詞) ~を知っている。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "wiedzieć coś - 何かを知っている wiedzieć coś o sprawie - 事件について何かを知っている", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "wiedzieć coś o sprawie - 事件について何かを知っている", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "wiedzieć o + (前置格) - ~について知っている wiedzieć o czym - 物について知っている wiedzieć o kim - 人について知っている wiedzieć o niej - 彼女について知っている", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "wiedzieć o czym - 物について知っている", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "wiedzieć o kim - 人について知っている wiedzieć o niej - 彼女について知っている", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "wiedzieć o niej - 彼女について知っている", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "wiedzieć, że... - ~という事を知っている wiedzieć, że on wyjechał za granicę - 彼が外国へ行ってしまったという事を知っている", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "wiedzieć, że on wyjechał za granicę - 彼が外国へ行ってしまったという事を知っている", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "p", "text": "直説法・現在・二人称単数:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "skąd wiesz? - どこで知ったんだ?; どこから聞いたんだ? (逐語訳: 「どこから知っている?」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "p", "text": "直説法・現在・一人称単数:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "o ile wiem 私の知る限り", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "p", "text": "語義1:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "〔成句〕 zdawać sobie sprawę", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "p", "text": "語義2:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "znać", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "「しる#動詞」も参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "p", "text": "語義1: 〔自動詞〕", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "英語: know", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "チェコ語: vědět", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "ドイツ語: wissen", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "リトアニア語: žinoti", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "niewiasta 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "wiedza 女性 niewiedza 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "niewiedza 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "wiadomość 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "wiedźma 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "widzieć", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "dowiadywać się / dowiedzieć się", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "wywiadywać się / wywiedzieć się", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "li", "text": "rozumieć / zrozumieć", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "znać poznawać / poznać", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "poznawać / poznać", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 7 8 9 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 518. ISBN 978 90 04 15504 6 但し、同系語のうちチェコ語は\"věděti\"、古典ギリシア語は\"οἴδα\"の形で記載。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "1 2 red. Witold Doroszewski, Słownik Języka Polskiego, t. IX. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1967, s. 1021.", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "li", "text": "↑ “wiedzieć - Słownik SJP”. 2014年9月22日閲覧。", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:wiedziec wiedzieć}} =={{L|pl}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*věděti}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|518}} 但し、{{cogn}}のうち{{cs}}は&quot;vědět'''i'''&quot;、{{grc}}は&quot;ο'''ἴ'''δα&quot;の形で記載。</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{m|ine-bsl-pro|*woiˀd-|*woiʔd-}}<ref name="edosil"></ref> < {{etyl|ine-pro|pl}} {{m|ine-pro|*wóyd-|*uoid-}}<ref name="edosil"></ref> ===={{cogn}}==== スラヴ語派: * {{etyl|cs|-}} {{l|cs|vědět||知っている}}<ref name="edosil"></ref>, {{etyl|sl|-}} {{l|sl|vedeti|vẹ́dẹti}}<ref name="edosil"></ref>, {{etyl|ru|-}} {{l|ru|ве́дать||知っている、管理する}} 〔古風〕<ref name="edosil"></ref> 非スラヴ語派: * {{etyl|grc|-}} 〔完了〕 {{l|grc|οἶδα}}<ref name="edosil"></ref>; {{etyl|got|-}} 〔完了〕 {{l|got|𐍅𐌰𐌹𐍄}}<ref name="edosil"></ref>; {{etyl|sa|-}} {{l|sa|विद्|tr=√vid}} (完了: {{l|sa|वेद|tr=veda}}<ref name="edosil"></ref>) ==={{pron}}=== * {{IPA1|ˈv&#690;jɛ̇d͡ʑɛ̇t͡ɕ|lang=pl}} (慣用音: 「'''ヴィェ'''ジェチ」) * {{音声|pl|Pl-wiedzieć.ogg|音声}} ==={{verb}}=== {{head|pl|verb|head=wiedzieć|直説法|…|現在|…|一人称単数:|wiem|二人称単数:|[[wiesz]]|三人称単数:|wie|三人称複数:|wiedzą|過去・三人称|…|男性・単数:|wiedział|男性人間・複数:|wiedzieli|命令法・二人称単数:|wiedz|sort=wiedziec wiedzieć}} 〔[[不完了体]]〕 # '''{{context|自動詞|lang=pl}}''' [[しる#{{verb}}|知っ]][[て#助詞|て]][[いる]]。[[わかる|分かっ]]ている。 #* {{ux|pl|'''Wiem''' [[o]] [[on|nim]] [[wszystko]].|[[わたし|私]][[は#助詞|は]][[かれ|彼]][[の#助詞|の]][[こと#{{noun}}:事|こと]][[だ#{{auxverb}}|なら]][[なんでも|何でも]]'''知っている'''。}} #* {{ux|pl|[[czy|Czy]] '''wiesz''', [[jak]] [[trzeba]] [[to]] [[zrobić]]?|[[これ]]は[[どう]][[する]][[べき]][[か#助詞|か]]、[[きみ|君]]は'''分かっている'''[[かな]]?}} #*'''注.:''' ''古い用法<ref name="sjp19671021">red. [[w:pl:Witold_Doroszewski|Witold Doroszewski]], ''Słownik Języka Polskiego'', t. IX. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1967, s. 1021.</ref>を除き基本的に{{intransitive}}であるため、{{m|pl|coś||何か}}、{{m|pl|nic||一切何も}}、{{m|pl|wszystko||全て}} など特定の{{pronoun}}を除き、'''原則として直接目的語'''(多くの場合'''[[対格]]''')'''をとる事ができない'''。'' #*:''直接目的語をとって〈~を知っている〉と表現したい場合には&quot;'''{{m|pl|znać}}'''&quot;を、また〈~を知るようになる〉と表現したい場合には&quot;'''{{m|pl|poznawać}}'''&quot;/&quot;'''{{m|pl|poznać}}'''&quot;や&quot;'''{{m|pl|dowiadywać się}}'''&quot;/&quot;'''{{m|pl|dowiedzieć się}}'''&quot;(後ろに[[生格]])を用いる。'' #〔[[古語]]〕 {{context|他動詞|lang=pl}} ~を知っている。<ref name="sjp19671021"></ref> ===={{conjugation}}==== {{pl-conj-impf-vi|wiem|wie|wiedzą|wiedział|wiedział|wiedziała|wiedziało|wiedzieli|wiedziały|wiedz|wiedzenie|wiedziano}}<ref>{{Cite web|url=http://sjp.pl/wiedzieć|title=''wiedzieć - Słownik SJP''|accessdate=2014-09-22}}</ref> ====コロケーション==== {{top}} * {{l|pl|'''wiedzieć''' [[coś]]}} - [[なにか|何か]][[を#助詞|を]]'''知っている''' ** {{l|pl|'''wiedzieć''' coś [[o]] [[sprawa|sprawie]]}} - [[事件]][[に#助詞|に]][[ついて]]何かを'''知っている''' * {{l|pl||'''wiedzieć''' o}} + ''(前置格)'' - ~について'''知っている''' ** {{l|pl|'''wiedzieć''' o [[co|czym]]}} - ''[[もの|物]]''について'''知っている''' ** {{l|pl|'''wiedzieć''' o ''[[kto|kim]]''}} - ''[[ひと|人]]''について'''知っている''' *** {{l|pl|'''wiedzieć''' o [[ona|niej]]}} - [[彼女]]について'''知っている''' * {{l|pl|'''wiedzieć''', [[że]]...}} - ~[[という]][[こと|事]]を'''知っている''' ** {{l|pl|'''wiedzieć''', że [[on]] [[wyjechać|wyjechał]] [[za]] [[granica|granicę]]}} - [[かれ|彼]][[が#助詞|が]][[外国]][[へ#助詞|へ]][[いく|行っ]][[て#助詞|て]][[しまう|しまっ]][[た#{{auxverb}}|た]]という事を'''知っている''' 直説法・現在・二人称単数: * {{l|pl|[[skąd]] '''wiesz'''?}} - [[どこ]][[で#助詞|で]]知った[[の#助詞|ん]][[だ#{{auxverb}}|だ]]?; どこ[[から#助詞|から]][[きく#{{verb}}|聞い]]たんだ? ''(逐語訳: 「どこから'''知っている'''?」)'' {{bottom}} ===={{prov}}==== {{top}} 直説法・現在・一人称単数: * {{l|pl|o ile wiem|o ile '''wiem'''}} '''[[わたし|私]][[の#助詞|の]]知る'''[[かぎり|限り]] {{bottom}} ===={{Synonyms}}==== 語義1: * 〔成句〕 {{l|pl|zdawać sobie sprawę}} 語義2: * {{l|pl|znać}} ====訳語==== *''「'''[[しる#{{verb}}]]'''」も参照。'' 語義1: 〔{{intransitive}}〕 {{trans-top|知っている}} * [[{{T|en}}]]: {{t+|en|know}} * [[{{T|cs}}]]: {{t+|cs|vědět}} * [[{{T|de}}]]: {{t+|de|wissen}} * [[{{T|lt}}]]: {{t+|lt|žinoti}} {{trans-bottom}} ====関連語==== {{rel-top|{{noun}}}} * {{l|pl|niewiasta|g=f}} * {{l|pl|wiedza|g=f}} ** {{l|pl|niewiedza|g=f}} * {{l|pl|wiadomość|g=f}} * {{l|pl|wiedźma|g=f}} {{rel-bottom}} {{rel-top|{{verb}}}} * {{l|pl|widzieć}} {{rel-bottom}} ====={{drv}}===== {{rel-top|{{verb}}(不完了体/完了体)}} * {{l|pl|dowiadywać się}} / {{l|pl|dowiedzieć się}} * {{l|pl|wywiadywać się}} / {{l|pl|wywiedzieć się}} {{rel-bottom}} ===={{seealso}}==== * {{l|pl|rozumieć}} / {{l|pl|zrozumieć}} * {{l|pl|znać}} ** {{l|pl|poznawać}} / {{l|pl|poznać}} ===脚注=== <references/>
null
2021-09-25T10:25:23Z
[ "テンプレート:verb", "テンプレート:head", "テンプレート:pronoun", "テンプレート:conjugation", "テンプレート:cs", "テンプレート:grc", "テンプレート:pl-conj-impf-vi", "テンプレート:bottom", "テンプレート:seealso", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:pron", "テンプレート:音声", "テンプレート:intransitive", "テンプレート:trans-top", "テンプレート:t+", "テンプレート:l", "テンプレート:Synonyms", "テンプレート:Cite web", "テンプレート:L", "テンプレート:etyl", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:trans-bottom", "テンプレート:rel-top", "テンプレート:m", "テンプレート:top", "テンプレート:rel-bottom", "テンプレート:cogn", "テンプレート:context", "テンプレート:prov", "テンプレート:etym", "テンプレート:ux", "テンプレート:drv" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/wiedzie%C4%87
2,013
o ile wiem
IPA: [ɔ‿ˈilɛ‿vjjɛ̃m] (オイレヴィェム) 私の知る限りでは。 O ile wiem, on nie zaszedł do Adama. 私の知る限りでは、彼はアダムのところには立ち寄っていない。<彼の行き先については心当たりがない> O ile wiem, on nie do Adama zaszedł. 私の知る限りでは、彼はアダムなんかのところに立ち寄った訳ではないんだよね。<彼がアダムとは別の誰かのもとへ行った、という含みがある> O ile wiem, on nie zaszedł do Adama. 私の知る限りでは、彼はアダムのところには立ち寄っていない。<彼の行き先については心当たりがない> 私の知る限りでは、彼はアダムのところには立ち寄っていない。<彼の行き先については心当たりがない> O ile wiem, on nie do Adama zaszedł. 私の知る限りでは、彼はアダムなんかのところに立ち寄った訳ではないんだよね。<彼がアダムとは別の誰かのもとへ行った、という含みがある> 私の知る限りでは、彼はアダムなんかのところに立ち寄った訳ではないんだよね。<彼がアダムとは別の誰かのもとへ行った、という含みがある> "as far as I know"を参照。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: [ɔ‿ˈilɛ‿vjjɛ̃m] (オイレヴィェム)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "私の知る限りでは。 O ile wiem, on nie zaszedł do Adama. 私の知る限りでは、彼はアダムのところには立ち寄っていない。<彼の行き先については心当たりがない> O ile wiem, on nie do Adama zaszedł. 私の知る限りでは、彼はアダムなんかのところに立ち寄った訳ではないんだよね。<彼がアダムとは別の誰かのもとへ行った、という含みがある>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "O ile wiem, on nie zaszedł do Adama. 私の知る限りでは、彼はアダムのところには立ち寄っていない。<彼の行き先については心当たりがない>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "私の知る限りでは、彼はアダムのところには立ち寄っていない。<彼の行き先については心当たりがない>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "O ile wiem, on nie do Adama zaszedł. 私の知る限りでは、彼はアダムなんかのところに立ち寄った訳ではないんだよね。<彼がアダムとは別の誰かのもとへ行った、という含みがある>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "私の知る限りでは、彼はアダムなんかのところに立ち寄った訳ではないんだよね。<彼がアダムとは別の誰かのもとへ行った、という含みがある>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "\"as far as I know\"を参照。", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== [[Category:{{pl}}]] ==={{pron|pol}}=== *{{IPA1|ɔ‿ˈilɛ‿vʲjɛ̃m}} (オ'''イ'''レヴィェム) ==={{prov}}=== ;[[o#{{pl}}|o]] [[ile]] [[wiedzieć|wiem]] [[Category:ポーランド語_{{idiom}}]] #[[わたし|私]][[の#助詞|の]][[しる#{{verb}}|知る]][[かぎり|限り]][[では]]。 #*'''O ile wiem''', [[on#{{ja}}|on]] [[nie#{{pl}}|nie]] [[zajść|zaszedł]] [[do#{{pl}}|do]] [[Adam|Adama]]. #**'''私の知る限りでは'''、[[かれ|彼]]はアダムの[[ところ]][[には]][[たちよる|立ち寄っ]][[て#助詞|て]][[いる|い]][[ない#{{auxverb}}|ない]]。<彼の行き先については心当たりがない> #*'''O ile wiem''', on nie do Adama zaszedł. #**'''私の知る限りでは'''、彼はアダム[[なんか]]のところ[[に#助詞|に]]立ち寄っ[[た#{{auxverb}}|た]][[わけ|訳]]では[[ない#{{adj}}|ない]][[の#助詞|ん]][[だ#{{auxverb}}|だ]][[よ#助詞|よ]][[ね#助詞|ね]]。<彼がアダムとは別の誰かのもとへ行った、という含みがある> ===={{trans}}==== *''&quot;'''[[as far as I know]]'''&quot;を参照。''
null
2021-08-11T06:41:48Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:prov", "テンプレート:trans", "テンプレート:pl" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/o_ile_wiem
2,015
widzieć
IPA: [ˈvjid͡ʑɛt͡ɕ] スラヴ祖語 *vìděti < バルト・スラヴ祖語 *weiʔd- < 印欧祖語 *ueid- スラヴ語派: チェコ語 vidět, ブルガリア語 видя (vídja), ロシア語 ви́деть (vídjet') 非スラヴ語派: 古典ギリシア語 〔アオリスト・一人称単数〕 εἰ̃δον (eĩdon) 〈私は見た〉; ゴート語 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan) 〈観察する〉; ラテン語 vidēre 〈見る〉 widzieć (直説法 ..., 過去・男性・三人称単数: widział, 男性人間・三人称複数: widzieli) 〔不完了体〕 (完了体: zobaczyć) 見る。 Basia widziała, że ktoś wchodził do pokoju. バーシャは誰かが部屋に入っていくのを見た。 注.: 「見る」と訳す事が可能ではあるが、〈自ずと目に入る〉というニュアンスがある。〈意識的に見る〉事を表現する場合にはoglądaćやpatrzeć(+ na/w + 対格)を用いる。 Basia widziała, że ktoś wchodził do pokoju. バーシャは誰かが部屋に入っていくのを見た。 バーシャは誰かが部屋に入っていくのを見た。 注.: 「見る」と訳す事が可能ではあるが、〈自ずと目に入る〉というニュアンスがある。〈意識的に見る〉事を表現する場合にはoglądaćやpatrzeć(+ na/w + 対格)を用いる。 会う。 わかる。悟る。 〔主語が複数〕 互いを見る。 語義1: 〈見る〉 widzieć z daleka - 遠くから見る (古ポーランド語) źrzeć, baczyć 語義1: 「みる#動詞」も参照。 英語: see チェコ語: vidět ドイツ語: sehen フランス語: voir ブルガリア語: ви́дя (vídja) ラテン語: vidēre リトアニア語: matýti ロシア語: ви́деть (vídjet') dowidzieć (完了相) przewidywać (未完了相) / przewidzieć (完了相) przywidzieć się (完了相) widywać (未完了相) przewidujący przewidziany widzialny niewidzialny niewidzialny (名分詞) widzenie 中性 przewidywanie 中性 przewidzenie 中性 widzialność 女性 (無変化) widać widmo 中性, widziadło 中性 widok 男性 widz 男性 uważać; dbać, pilnować 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 521. ISBN 978 90 04 15504 6 但し、同系語のうちチェコ語のものは"viděti"、ロシア語のものは"videt'"の形で記載。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈvjid͡ʑɛt͡ɕ]", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *vìděti < バルト・スラヴ祖語 *weiʔd- < 印欧祖語 *ueid-", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "チェコ語 vidět, ブルガリア語 видя (vídja), ロシア語 ви́деть (vídjet')", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "古典ギリシア語 〔アオリスト・一人称単数〕 εἰ̃δον (eĩdon) 〈私は見た〉; ゴート語 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan) 〈観察する〉; ラテン語 vidēre 〈見る〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "widzieć (直説法 ..., 過去・男性・三人称単数: widział, 男性人間・三人称複数: widzieli) 〔不完了体〕 (完了体: zobaczyć)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "見る。 Basia widziała, że ktoś wchodził do pokoju. バーシャは誰かが部屋に入っていくのを見た。 注.: 「見る」と訳す事が可能ではあるが、〈自ずと目に入る〉というニュアンスがある。〈意識的に見る〉事を表現する場合にはoglądaćやpatrzeć(+ na/w + 対格)を用いる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "Basia widziała, że ktoś wchodził do pokoju. バーシャは誰かが部屋に入っていくのを見た。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "バーシャは誰かが部屋に入っていくのを見た。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "注.: 「見る」と訳す事が可能ではあるが、〈自ずと目に入る〉というニュアンスがある。〈意識的に見る〉事を表現する場合にはoglądaćやpatrzeć(+ na/w + 対格)を用いる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "会う。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "わかる。悟る。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "〔主語が複数〕 互いを見る。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "語義1: 〈見る〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "widzieć z daleka - 遠くから見る", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "(古ポーランド語) źrzeć, baczyć", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "語義1:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "「みる#動詞」も参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "英語: see", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "チェコ語: vidět", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "ドイツ語: sehen", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "フランス語: voir", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "ブルガリア語: ви́дя (vídja)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "ラテン語: vidēre", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "リトアニア語: matýti", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "ロシア語: ви́деть (vídjet')", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "dowidzieć (完了相)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "przewidywać (未完了相) / przewidzieć (完了相)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "przywidzieć się (完了相)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "widywać (未完了相)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "przewidujący", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "przewidziany", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "widzialny niewidzialny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "niewidzialny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "(名分詞) widzenie 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "przewidywanie 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "przewidzenie 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "widzialność 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "(無変化) widać", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "widmo 中性, widziadło 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "widok 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "widz 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "uważać; dbać, pilnować", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 521. ISBN 978 90 04 15504 6 但し、同系語のうちチェコ語のものは\"viděti\"、ロシア語のものは\"videt'\"の形で記載。", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:widziec {{PAGENAME}}}} =={{pl}}== ==={{pron|pl}}=== * {{IPA1|ˈvʲid͡ʑ&#603;t͡ɕ}} : [[File:Pl-widzieć.ogg]] ===語源=== *{{etyl|sla-pro|pol}} {{recons|viděti|vìděti|lang=sla-pro|sc=Unicode}}<ref name="edsil">{{Derksen2008|521}} 但し、{{cogn}}のうちチェコ語のものは&quot;vidět'''i'''&quot;、ロシア語のものは&quot;vid'''e'''t'&quot;の形で記載。</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{recons|weiʔd-|lang=ine-bsl-pro|sc=Unicode}}<ref name="edsil" /> < {{etyl|ine-pro|pl}} {{recons|ueid-|lang=ine-pro|sc=Unicode}}<ref name="edsil" /> : {{l|pl|wiedzieć}} 〈知っている〉も参照。 ====同系語==== {{sla}}: * {{etyl|cs|-}} ''{{l|cs|vidět}}''<ref name="edsil" />, {{etyl|bg|-}} {{l|bg|видя|tr=vídja}}<ref name="edsil" />, {{etyl|ru|-}} {{l|ru|видеть|ви́деть|tr=vídjet'}}<ref name="edsil" /> 非{{sla}}: * {{etyl|grc|-}} 〔アオリスト・一人称単数〕 {{l|grc|εἰ̃δον|tr=eĩdon|sc=Grek}} 〈私は見た〉<ref name="edsil" />; {{etyl|got|-}} ''{{l|got|𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽|tr=witan}}'' 〈観察する〉<ref name="edsil" />; {{etyl|la|-}} ''{{l|la|videre|vidēre}}'' 〈見る〉<ref name="edsil" /> ===動詞=== {{head|pl|verb|cat2=不完了体|直説法|…|過去・男性・三人称単数:|[[widział]]|男性人間・三人称複数:|[[widzieli]]|sort=widziec}} 〔[[不完了体]]〕 (完了体: '''[[zobaczyć]]''') # [[みる#動詞|見る]]。 #* {{lang|pl|''Basia '''widziała''', [[że]] [[ktoś]] [[wchodzić|wchodził]] {{l|pl|do}} [[pokój|pokoju]].''}} #**バーシャ[[は#助詞|は]][[だれ|誰]][[か#助詞|か]][[が#助詞|が]][[へや|部屋]][[に#助詞|に]][[はいる|入っ]][[て#助詞|て]][[いく]][[の#助詞|の]][[を#助詞|を]]'''見[[た#助動詞|た]]'''。 #*'''注.''': ''「見る」と訳す事が可能ではあるが、〈自ずと目に入る〉というニュアンスがある。〈意識的に見る〉事を表現する場合には'''''[[oglądać]]'''''や'''''[[patrzeć]]'''(+ [[na]]/[[w]] + [[対格]])''を用いる。'' # [[あう|会う]]。 # [[わかる]]。[[さとる|悟る]]。 ;widzieć [[się]] # 〔[[主語]]が[[複数]]〕 [[たがい|互い]]を見る。 ====活用==== {{pl-conj-impf-vt|widzę|widzi|widzą|widział|widział|widziała|widziało|widzieli|widziały|widź|widzian|widzenie}} ====コロケーション==== 語義1: 〈見る〉 {{top}} * [[widzieć]] {{l|pl|z}} [[daleko|daleka]] - [[とおく|遠く]][[から#助詞|から]]'''[[みる|見る]]''' {{bottom}} ====類義語==== * {{qualifier|{{zlw-opl}}}} [[źrzeć]], [[baczyć]] ====訳語==== 語義1: *''「'''[[みる#{{verb}}]]'''」も参照。'' {{trans-top|自ずと物が目に入る}} * [[{{en}}]]: {{t+|en|see}} * [[{{cs}}]]: {{t+|cs|vidět}} * [[{{de}}]]: {{t+|de|sehen}} * [[{{fr}}]]: {{t+|fr|voir}} * [[{{bg}}]]: {{t-|bg|видя|alt=ви́дя|tr=vídja}}<ref name="edsil" /> * [[{{la}}]]: {{t+|la|video|alt=vidēre}} * [[{{lt}}]]: {{t+|lt|matyti|alt=matýti}} * [[{{ru}}]]: {{t+|ru|видеть|alt=ви́деть|tr=vídjet'}} {{trans-bottom}} ===={{drv}}==== {{rel-top|動詞}} * {{l|pl|dowidzieć}} {{pf}} * {{l|pl|przewidywać}} {{impf}} / {{l|pl|przewidzieć}} {{pf}} * {{l|pl|przywidzieć się}} {{pf}} * {{l|pl|widywać}} {{impf}} {{rel-bottom}} {{rel-top|形容詞}} * {{l|pl|przewidujący}} * {{l|pl|przewidziany}} * {{l|pl|widzialny}} ** {{l|pl|niewidzialny}} {{rel-bottom}} {{rel-top|名詞}} * {{qualifier|名分詞}} {{l|pl|widzenie|g=n}} * {{l|pl|przewidywanie|g=n}} * {{l|pl|przewidzenie|g=n}} * {{l|pl|widzialność|g=f}} {{rel-bottom}} ====関連語==== {{rel-top|動詞}} * {{qualifier|無変化}} {{l|pl|widać}} {{rel-bottom}} {{rel-top|名詞}} * {{l|pl|widmo|g=n}}, {{l|pl|widziadło|g=n}} * {{l|pl|widok|g=m}} * {{l|pl|widz|g=m}} {{rel-bottom}} ====参照==== * [[uważać]]; [[dbać]], [[pilnować]] ===脚注=== <references />
null
2021-06-20T14:11:23Z
[ "テンプレート:rel-bottom", "テンプレート:l", "テンプレート:sla", "テンプレート:pl-conj-impf-vt", "テンプレート:top", "テンプレート:qualifier", "テンプレート:t+", "テンプレート:drv", "テンプレート:pf", "テンプレート:recons", "テンプレート:cogn", "テンプレート:Derksen2008", "テンプレート:head", "テンプレート:trans-top", "テンプレート:trans-bottom", "テンプレート:rel-top", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:pron", "テンプレート:etyl", "テンプレート:lang", "テンプレート:bottom", "テンプレート:t-", "テンプレート:impf", "テンプレート:pl" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/widzie%C4%87
2,016
wiadomość
IPA: [vjaˈdɔ.mɔɕt͡ɕ] (慣用音: 「ヴィァドモシチ」) wiadomość 女性 (生・与・前置格: wiadomości) ニュース wiadomości z kraju 国内のニュース wiadomości z kraju 国内のニュース
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: [vjaˈdɔ.mɔɕt͡ɕ] (慣用音: 「ヴィァドモシチ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "wiadomość 女性 (生・与・前置格: wiadomości)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "ニュース wiadomości z kraju 国内のニュース", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "wiadomości z kraju 国内のニュース", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== [[category:{{pl}}]] ===={{pron|pol}}==== * {{IPA1|vʲaˈdɔ.mɔɕt͡ɕ}} (慣用音: 「ヴィァ'''ド'''モシチ」) ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|g=f|head=wiadomość|生・与・前置格:|wiadomości}} #[[ニュース]] #*'''wiadomości''' [[z]] [[kraj|kraju]] 国内のニュース ===訳語=== ===関連語===
null
2020-05-06T20:49:39Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:noun", "テンプレート:head" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/wiadomo%C5%9B%C4%87
2,017
tu
カナ表記 ト゚/ツ゚/トゥ IPA: /tu/ tu (連体形, 名詞形 tup, 人数形 tun) 二つ(の)。二人(の)。第二(の)。 両方(の)。cf. u- 多くの。沢山の。 11~19, 21~29, ......は、ドイツ語の ein und zwanzig などとよく似た言い方をする。 ただし数詞のうちの連体詞なので ~ の部分にも修飾される名詞が入る。 11の使用例 11匹の犬 sine seta ikasma wan seta ただし数詞のうちの連体詞なので ~ の部分にも修飾される名詞が入る。 11の使用例 11匹の犬 sine seta ikasma wan seta 40, 60, 80, 100 は、フランス語の vingt を用いた20の倍数法とよく似た言い方をする。 30, 50, 70, 90 は、それぞれに10を足すと40, 60, 80, 100 になるという言い方。 例 wan(10) + e-(~で) + tu(2つの) + hotne(20) 例 wan(10) + e-(~で) + tu(2つの) + hotne(20) 連体形は、原形(金田一京助)、数連体詞(知里真志保)とも 印欧語族の二と同語源または遠い昔の借用語とも考えられる、とする。 tu ⇔ ラテン語 du-o; 英語 two, double (< du-plex < duo+plico) sine, re をも見よ。u- をも見よ。 tu ⇔ ラテン語 du-o; 英語 two, double (< du-plex < duo+plico) sine, re をも見よ。u- をも見よ。 「tu の語源は分らない」、とする。(知里「アイヌ語法概説」(1936)) ラテン語 tu(お前、汝)より (二人称単数代名詞の主格形)お前が・お前は、君が・君は 友達など、相手を直接指すぞんざいな形として用いる。あるいは、通常年少の者、または社会的地位が自分より低い者を指すときに使用される。 注記: tu とその活用形は話し手又は書き手がよく知っている相手に対して用いる。子供、動物、神などに対して用いるか、lei を用いるべきときに嫌みとして使う。lei とその活用形は lei を参照。 te ti (目的補語) tuo (所有形容詞・代名詞) IPA: /tu/ tu (二人称単数)君の...、おまえの... tú tuyo 活用 tunの命令法単数形。 tunの現在第1人称単数形。 英語 two 二人組 ペア 二倍にする、二倍ある 二つに分ける、二つに切り分ける、二つに分割する 二の、二つの 2 wan IPA: [ty] 第二人称代名詞親称(敬称・複数: vous) 君 (きみ), お前 (おまえ) 《詩的・宗教的》汝 (なんじ) 記: Tu とその活用形は話し手又は書き手がよく知っている相手に対して用いる。子供、動物、神などに対して用いるか、vous を用いるべきときに嫌みとして使う。 記: Tu とその活用形は話し手又は書き手がよく知っている相手に対して用いる。子供、動物、神などに対して用いるか、vous を用いるべきときに嫌みとして使う。 ton tutoyer taire の過去分詞 IPA: [tu] X-SAMPA: /tu/ tu 〔話し手が存在する場所〕 ここ。 Tu jest całkiem przyjemnie. ここは全くもって心地好い。 注.: 〈ここから〉や〈ここまで〉という表現はtuを用いて表す事ができず、それぞれodtąd、dotądと表現される。 Tu jest całkiem przyjemnie. ここは全くもって心地好い。 ここは全くもって心地好い。 注.: 〈ここから〉や〈ここまで〉という表現はtuを用いて表す事ができず、それぞれodtąd、dotądと表現される。 〔行為が行われる場所〕 ここで。ここに。 tutaj; 〔ポズナン方言〕 tudotąd; 〔シロンスク方言〕 sam, tukej tam 代名詞: tuż 代名詞: dotąd odtąd stąd IPA: /tu/ tu (第二人称親称、主にポルトガル)君、おまえ você te - ti - teu tutear 印欧祖語「túh」より IPA: [tuː] X-SAMPA: /tu:/ tū (単数第二人称代名詞主格)君が、お前が。汝が。 Et tu, Brute. ブルータスよ、お前もか。(シェイクスピア 『ジュリアス・シーザー』) Tu solus sanctus. 汝ひとり聖なり。/あなたはただひとり聖なるもの。(グレゴリウス聖歌) Pater, obsecro, non ludis tu nunc me? Et tu, Brute. ブルータスよ、お前もか。(シェイクスピア 『ジュリアス・シーザー』) Tu solus sanctus. 汝ひとり聖なり。/あなたはただひとり聖なるもの。(グレゴリウス聖歌) Pater, obsecro, non ludis tu nunc me? tuus 男性, tua 女性, tuum 中性 (所有形容詞・代名詞) リトアニア語 tùと同源であると見る事ができる。 tu 〔人称代名詞、二人称単数〕 君は。お前らは。 注.: 主に親しい相手に対して用いられる。距離のある間柄ではjūsが用いられる。 注.: 主に親しい相手に対して用いられる。距離のある間柄ではjūsが用いられる。 ↑ 堀口大樹『ニューエクスプレス ラトヴィア語(CD付)』白水社、2013年、131頁。ISBN 978-4-560-08624-7 ラトヴィア語 tuと同源であると見る事ができる。 IPA: [t̪ʊ] (慣用読み: 「トゥ」) tù (属格: tavę̃s, 与格: táu, 対格: tavè, 具格: tavimì, または tavim̃, 位格: tavyjè, または tavỹ, 所有代名詞: tàvo) 〔人称代名詞、二人称単数〕 君。あなた。お前。 注.: さほど親しくない相手に呼びかける際には、jūsを用いる。 注.: さほど親しくない相手に呼びかける際には、jūsを用いる。 ↑ 村田郁夫 編『リトアニア語基礎一五〇〇語』大学書林、2003年、123頁。ISBN 4-475-01112-4 ↑ Martsinkyavitshute, Victoria (1993). Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. ISBN 978-0-7818-0151-5
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "カナ表記 ト゚/ツ゚/トゥ", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA: /tu/", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "tu (連体形, 名詞形 tup, 人数形 tun)", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "二つ(の)。二人(の)。第二(の)。", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "両方(の)。cf. u-", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "多くの。沢山の。", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "11~19, 21~29, ......は、ドイツ語の ein und zwanzig などとよく似た言い方をする。 ただし数詞のうちの連体詞なので ~ の部分にも修飾される名詞が入る。 11の使用例 11匹の犬 sine seta ikasma wan seta", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "ただし数詞のうちの連体詞なので ~ の部分にも修飾される名詞が入る。", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "11の使用例 11匹の犬 sine seta ikasma wan seta", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "40, 60, 80, 100 は、フランス語の vingt を用いた20の倍数法とよく似た言い方をする。", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "30, 50, 70, 90 は、それぞれに10を足すと40, 60, 80, 100 になるという言い方。 例 wan(10) + e-(~で) + tu(2つの) + hotne(20)", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "例 wan(10) + e-(~で) + tu(2つの) + hotne(20)", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "連体形は、原形(金田一京助)、数連体詞(知里真志保)とも", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "印欧語族の二と同語源または遠い昔の借用語とも考えられる、とする。 tu ⇔ ラテン語 du-o; 英語 two, double (< du-plex < duo+plico) sine, re をも見よ。u- をも見よ。", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "tu ⇔ ラテン語 du-o; 英語 two, double (< du-plex < duo+plico)", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "sine, re をも見よ。u- をも見よ。", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "「tu の語源は分らない」、とする。(知里「アイヌ語法概説」(1936))", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "ラテン語 tu(お前、汝)より", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "(二人称単数代名詞の主格形)お前が・お前は、君が・君は", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "p", "text": "友達など、相手を直接指すぞんざいな形として用いる。あるいは、通常年少の者、または社会的地位が自分より低い者を指すときに使用される。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "注記: tu とその活用形は話し手又は書き手がよく知っている相手に対して用いる。子供、動物、神などに対して用いるか、lei を用いるべきときに嫌みとして使う。lei とその活用形は lei を参照。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "te", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "ti (目的補語)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "tuo (所有形容詞・代名詞)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "IPA: /tu/", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "p", "text": "tu", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "(二人称単数)君の...、おまえの...", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "tú", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "tuyo", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "活用", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "tunの命令法単数形。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "tunの現在第1人称単数形。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "p", "text": "英語 two", "title": "トキポナ" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "二人組", "title": "トキポナ" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "ペア", "title": "トキポナ" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "二倍にする、二倍ある", "title": "トキポナ" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "二つに分ける、二つに切り分ける、二つに分割する", "title": "トキポナ" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "二の、二つの", "title": "トキポナ" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "2", "title": "トキポナ" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "wan", "title": "トキポナ" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "IPA: [ty]", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "p", "text": "第二人称代名詞親称(敬称・複数: vous)", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "君 (きみ), お前 (おまえ)", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "《詩的・宗教的》汝 (なんじ) 記: Tu とその活用形は話し手又は書き手がよく知っている相手に対して用いる。子供、動物、神などに対して用いるか、vous を用いるべきときに嫌みとして使う。", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "記: Tu とその活用形は話し手又は書き手がよく知っている相手に対して用いる。子供、動物、神などに対して用いるか、vous を用いるべきときに嫌みとして使う。", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "li", "text": "ton", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "tutoyer", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "taire の過去分詞", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "IPA: [tu]", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "X-SAMPA: /tu/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "p", "text": "tu", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 51, "tag": "li", "text": "〔話し手が存在する場所〕 ここ。 Tu jest całkiem przyjemnie. ここは全くもって心地好い。 注.: 〈ここから〉や〈ここまで〉という表現はtuを用いて表す事ができず、それぞれodtąd、dotądと表現される。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 52, "tag": "li", "text": "Tu jest całkiem przyjemnie. ここは全くもって心地好い。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 53, "tag": "li", "text": "ここは全くもって心地好い。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 54, "tag": "li", "text": "注.: 〈ここから〉や〈ここまで〉という表現はtuを用いて表す事ができず、それぞれodtąd、dotądと表現される。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 55, "tag": "li", "text": "〔行為が行われる場所〕 ここで。ここに。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 56, "tag": "li", "text": "tutaj; 〔ポズナン方言〕 tudotąd; 〔シロンスク方言〕 sam, tukej", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 57, "tag": "li", "text": "tam", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 58, "tag": "p", "text": "代名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 59, "tag": "li", "text": "tuż", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 60, "tag": "p", "text": "代名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 61, "tag": "li", "text": "dotąd", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 62, "tag": "li", "text": "odtąd", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 63, "tag": "li", "text": "stąd", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 64, "tag": "li", "text": "IPA: /tu/", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 65, "tag": "p", "text": "tu", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 66, "tag": "li", "text": "(第二人称親称、主にポルトガル)君、おまえ", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 67, "tag": "li", "text": "você", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 68, "tag": "li", "text": "te - ti - teu", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 69, "tag": "li", "text": "tutear", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 70, "tag": "p", "text": "印欧祖語「túh」より", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 71, "tag": "li", "text": "IPA: [tuː]", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 72, "tag": "li", "text": "X-SAMPA: /tu:/", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 73, "tag": "p", "text": "tū", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 74, "tag": "li", "text": "(単数第二人称代名詞主格)君が、お前が。汝が。 Et tu, Brute. ブルータスよ、お前もか。(シェイクスピア 『ジュリアス・シーザー』) Tu solus sanctus. 汝ひとり聖なり。/あなたはただひとり聖なるもの。(グレゴリウス聖歌) Pater, obsecro, non ludis tu nunc me?", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 75, "tag": "li", "text": "Et tu, Brute. ブルータスよ、お前もか。(シェイクスピア 『ジュリアス・シーザー』)", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 76, "tag": "li", "text": "Tu solus sanctus. 汝ひとり聖なり。/あなたはただひとり聖なるもの。(グレゴリウス聖歌)", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 77, "tag": "li", "text": "Pater, obsecro, non ludis tu nunc me?", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 78, "tag": "li", "text": "tuus 男性, tua 女性, tuum 中性 (所有形容詞・代名詞)", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 79, "tag": "li", "text": "リトアニア語 tùと同源であると見る事ができる。", "title": "ラトヴィア語" }, { "paragraph_id": 80, "tag": "p", "text": "tu", "title": "ラトヴィア語" }, { "paragraph_id": 81, "tag": "li", "text": "〔人称代名詞、二人称単数〕 君は。お前らは。 注.: 主に親しい相手に対して用いられる。距離のある間柄ではjūsが用いられる。", "title": "ラトヴィア語" }, { "paragraph_id": 82, "tag": "li", "text": "注.: 主に親しい相手に対して用いられる。距離のある間柄ではjūsが用いられる。", "title": "ラトヴィア語" }, { "paragraph_id": 83, "tag": "p", "text": "", "title": "ラトヴィア語" }, { "paragraph_id": 84, "tag": "li", "text": "↑ 堀口大樹『ニューエクスプレス ラトヴィア語(CD付)』白水社、2013年、131頁。ISBN 978-4-560-08624-7", "title": "ラトヴィア語" }, { "paragraph_id": 85, "tag": "li", "text": "ラトヴィア語 tuと同源であると見る事ができる。", "title": "リトアニア語" }, { "paragraph_id": 86, "tag": "li", "text": "IPA: [t̪ʊ] (慣用読み: 「トゥ」)", "title": "リトアニア語" }, { "paragraph_id": 87, "tag": "p", "text": "tù (属格: tavę̃s, 与格: táu, 対格: tavè, 具格: tavimì, または tavim̃, 位格: tavyjè, または tavỹ, 所有代名詞: tàvo)", "title": "リトアニア語" }, { "paragraph_id": 88, "tag": "li", "text": "〔人称代名詞、二人称単数〕 君。あなた。お前。 注.: さほど親しくない相手に呼びかける際には、jūsを用いる。", "title": "リトアニア語" }, { "paragraph_id": 89, "tag": "li", "text": "注.: さほど親しくない相手に呼びかける際には、jūsを用いる。", "title": "リトアニア語" }, { "paragraph_id": 90, "tag": "li", "text": "↑ 村田郁夫 編『リトアニア語基礎一五〇〇語』大学書林、2003年、123頁。ISBN 4-475-01112-4", "title": "リトアニア語" }, { "paragraph_id": 91, "tag": "li", "text": "↑ Martsinkyavitshute, Victoria (1993). Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. ISBN 978-0-7818-0151-5", "title": "リトアニア語" } ]
null
=={{ain}}== {{ain-kana}} ==={{pron}}=== * {{ain-IPA}} ==={{numeral}}=== {{head|ain|numeral|連体形||名詞形|tup|人数形|tun}} # [[ふたつ|二つ]](の)。[[二]][[人]](の)。[[第]][[二]](の)。 # {{ふりがな|両方|りょうほう}}(の)。cf. {{l|ain|u-}} # {{おくりがな2|多|おお|く|おおく}}の。{{ふりがな|沢山|たくさん}}の。 ===={{rel}}==== {{ain-adjc-nums}} ===={{etym}}==== #[[インド・ヨーロッパ語族|印欧語族]]の二と同語源または遠い昔の[[借用語]]とも考えられる、とする。 #* tu ⇔ {{la}} [[duo|du-o]]; {{en}} [[two]], [[double]] (< du-plex < duo+plico) #*[[sine]], [[re]] をも見よ。[[u-]] をも見よ。 #「tu の語源は分らない」、とする。(知里「アイヌ語法概説」(1936)) ---- =={{it}}== [[Category:{{it}}]] ===={{etym}}==== {{etyl|lat|ita}} [[tu#ラテン語|tu]](お前、汝)より  ==={{pronoun}}=== #(二人称単数代名詞の主格形)お前が・お前は、君が・君は ===={{usage}}==== 友達など、相手を直接指すぞんざいな形として用いる。あるいは、通常年少の者、または社会的地位が自分より低い者を指すときに使用される。 ====格変化==== <table align=center cellpadding="5" border="1" cellspacing="0"> <tr> <th> </th> <th colspan="2">主格</th> <th colspan=2>前置詞の後</th> <th colspan=2>直接目的語</th> <th colspan=2>直接目的語<br>強調</th> <th colspan=2>間接目的語</th> <th colspan=2>間接目的語<br>強調</th> <tr> <th>&nbsp;</th> <th>単</th> <th>複</th> <th>単</th> <th>複</th> <th>単</th> <th>複</th> <th>単</th> <th>複</th> <th>単</th> <th>複</th> <th>単</th> <th>複</th> </tr> <tr> <td> <b>略式</b> <td> tu </td> <td> [[voi]] </td> <td> [[te#イタリア語|te]] </td> <td> voi </td> <td> [[ti#イタリア語|ti]] </td> <td> [[vi]] </td> <td> te </td> <td> voi </td> <td> ti </td> <td> vi </td> <td> a te </td> <td> a voi </td> </tr> <tr> <td> <b>丁寧</b> <td> [[Lei]],<br>voi </td> <td> [[Loro]],<br>voi,<br>[[voialtri]]</td> <td> Lei,<br>voi </td> <td> Loro,<br>voi,<br>voialtri </td> <td> [[La]],<br>vi </td> <td> Loro,<br>vi </td> <td> Lei,<br>voi </td> <td> Loro,<br>voi </td> <td> [[Le]],<br>vi,<br>gli </td> <td> a Loro,<br>vi </td> <td> a Lei,<br>a voi </td> <td> a Loro,<br>a voi,<br>a voialtri </td> </tr> </table> *'''注記:''' '''tu''' とその活用形は話し手又は書き手がよく知っている相手に対して用いる。子供、動物、神などに対して用いるか、'''lei''' を用いるべきときに嫌みとして使う。'''lei''' とその活用形は [[lei]] を参照。 ====関連語==== *[[te]] *[[ti]] (目的補語) *[[tuo]] (所有形容詞・代名詞) ---- =={{es}}== ==={{pron|es}}=== * {{IPA|tu}} ===代名詞=== {{head|es|pronoun}} #(二人称単数){{ふりがな|君|きみ}}の…、[[おまえ]]の… ===関連語=== * {{l|es|tú}} * {{l|es|tuyo}} ---- =={{de}}== ==={{etym}}=== *{{conjugation}} ==={{verb}}=== [[Category:{{de}}]] [[Category:{{de}}_{{verb}}_{{form}}]] #{{conjugation of|tun||imp|s|lang=de}} #{{conjugation of|tun||1|s|pres|lang=de}} ---- =={{toki-pona}}== [[Category:{{toki-pona}}]] [[Category:{{toki-pona}}_単語]] ==={{etym}}=== {{etyl|en|toki-pona}} ''[[two]]'' ==={{noun}}=== [[Category:{{toki-pona}}_{{noun}}]] # [[二人組]] # [[ペア]] ==={{verb}}=== [[Category:{{toki-pona}}_{{verb}}]] # [[二倍]]にする、二倍ある # 二つに[[分ける]]、二つに[[切り分ける]]、二つに[[分割]]する ==={{mod}}=== [[Category:{{toki-pona}}_{{mod}}]] # [[二]]の、[[二つ]]の ==={{numeral}}=== [[Category:{{toki-pona}}_{{numeral}}]] # [[2]] ==={{ant}}=== * [[wan]] ---- ==フランス語== [[Category:フランス語]] ==={{pron|Fr}}=== * {{IPA1|ty}} : [[File:Fr-tu.ogg]] ==={{pronoun}}=== [[Category:{{fr}}_{{pronoun}}|tu]] 第二人称代名詞親称(敬称・複数: [[vous]]) # [[君]] ([[きみ]]), [[お前]] ([[おまえ]]) #《詩的・宗教的》[[汝]] ([[なんじ]]) #*<small>'''記:''' '''Tu''' とその活用形は話し手又は書き手がよく知っている相手に対して用いる。子供、動物、神などに対して用いるか、'''vous''' を用いるべきときに嫌みとして使う。</small> ====関連語==== {{フランス語人称代名詞}} ====格変化==== <table align=center cellpadding="5" border="1" cellspacing="0"> <tr> <th>主格</th> <th>前置詞の後</th> <th>直接目的語</th> <th>直接目的語<br>強調</th> <th>間接目的語</th> <th>間接目的語<br>強調</th> <tr align=center> <td> [[tu]] </td> <td> [[toi]] </td> <td> [[te]] </td> <td> te ... toi </td> <td> te </td> <td> te ... à toi </td> </tr> </table> ====関連語==== *[[ton]] *[[tutoyer]] ===動詞=== [[Category:フランス語 動詞 定形]] # [[taire]] の[[過去分詞]] ---- =={{pl}}== ==={{pron|pl}}=== * {{IPA1|tu}} * {{X-SAMPA|tu}} : [[File:Pl-tu.ogg]] ===代名詞=== {{head|pl|pronoun}} # 〔[[はなして|話し手]][[が#助詞|が]][[存在#{{ja}}|存在]][[する]]{{l|ja|場所}}〕 [[ここ]]。 #* '''''Tu''' [[być|jest]] [[całkiem]] [[przyjemnie]].'' #** '''ここ'''[[は#助詞|は]][[全くもって]][[ここちよい|心地好い]]。 #* '''注.''': ''〈ここから〉や〈ここまで〉という表現は''tu''を用いて表す事ができず、それぞれ'''''[[odtąd]]'''''、'''''[[dotąd]]'''''と表現される。'' # 〔[[行為]][[が#助詞|が]][[おこなう|行わ]][[れる]]場所〕 ここ[[で#助詞|で]]。ここ[[に#助詞|に]]。 ====類義語==== * [[tutaj]]; 〔ポズナン方言〕 [[tudotąd]]; 〔シロンスク方言〕 {{l|pl|sam}}, [[tukej]] ====対義語==== * {{l|pl|tam}} ====派生語==== 代名詞: * {{l|pl|tuż}} ====関連語==== 代名詞: * {{l|pl|dotąd}} * {{l|pl|odtąd}} * {{l|pl|stąd}} ---- =={{pt}}== ==={{pron|pt}}=== * {{IPA|tu}} ===代名詞=== {{head|pt|pronoun}} #(第二人称親称、主にポルトガル){{ふりがな|君|きみ}}、[[おまえ]] :フランス語やイタリア語の'''tu'''より使用範囲が狭い。 ====類義語==== * [[você]] ===関連語=== *[[te]] - [[ti]] - [[teu]] *[[tutear]] ---- ==ラテン語== {{ラテン語二人称}} [[Category:ラテン語]] [[印欧祖語]]「túh」より ==={{pron|la}}=== ;トゥー *{{IPA1|tuː}} *{{X-SAMPA|tu:}} ==={{pronoun}}=== [[Category:{{la}}_{{pronoun}}|tu]] '''tū''' #(単数第二人称代名詞主格)[[きみ|君]]が、[[おまえ|お前]]が。[[なんじ|汝]]が。 #*''[[et tu, Brute|Et '''tu''', Brute]].'' #*:[[w:ブルータス|ブルータス]][[よ]]、お前[[も]]か。([[wikipedia:ja:シェイクスピア|シェイクスピア]] 『ジュリアス・シーザー』) #*Tu [[solus]] [[sanctus]]. #*:汝ひとり聖なり。/あなたはただひとり聖なるもの。([[w:グレゴリウス聖歌|グレゴリウス聖歌]]) #*''[[pater|Pater]], [[obsecrare|obsecro]], [[non]] [[ludere|ludis]] '''tu''' [[nunc]] [[me]]?'' ===={{rel}}==== *[[tuus]] {{m}}, [[tua]] {{f}}, [[tuum]] {{n}} (所有形容詞・代名詞) ---- =={{lv}}== ===語源=== * {{etyl|lt|-}} ''{{l|lt|tù}}''と同源であると見る事ができる。 ===代名詞=== {{head|lv|pronoun}} # 〔[[人称代名詞]]、[[二人称]][[単数]]〕 [[きみ|君]][[は]]。[[おまえ|お前]][[ら]]は。 #* '''注.''': ''主に[[したしい|親しい]]相手に対して用いられる。距離のある間柄では'''''{{l|lv|jūs}}'''''が用いられる。'' ====格変化==== {{lv-decl-noun-table|tu|jūs|tevi|jūs|tevis|jūsu|tev|jums|tevi|jums|tevī|jūsos|-|-}}<ref>堀口大樹『ニューエクスプレス ラトヴィア語(CD付)』白水社、2013年、131頁。ISBN 978-4-560-08624-7</ref> ===脚注=== <references /> ---- =={{lt}}== ===語源=== * {{etyl|lv|-}} ''{{l|lv|tu}}''と同源であると見る事ができる。 ==={{pron|lt}}=== * {{IPA1|t̪ʊ}} (慣用読み: 「トゥ」) ===代名詞=== {{head|lt|pronoun|head=tù|属格:|{{l|lt|tavę̃s}}|与格:|{{l|lt|táu}}|対格:|{{l|lt|tavè}}|具格:|{{l|lt|tavimì}}|または|{{l|lt|tavim̃}}|位格:|{{l|lt|tavyjè}}|または|{{l|lt|tavỹ}}|所有代名詞:|{{l|lt|tàvo}}}} <ref>村田郁夫 編『リトアニア語基礎一五〇〇語』大学書林、2003年、123頁。ISBN 4-475-01112-4</ref> # 〔[[人称代名詞]]、[[二人称]][[単数]]〕 [[きみ|君]]。[[あなた]]。[[おまえ|お前]]。<ref>{{R:Martsinkyavitshute2012}}</ref> #* '''注.''': ''さほど親しくない相手に呼びかける際には、'''''{{l|lt|jūs}}'''''を用いる。'' ===脚注=== <references />
2004-07-14T16:54:18Z
2023-08-12T08:23:20Z
[ "テンプレート:lv", "テンプレート:lv-decl-noun-table", "テンプレート:ain-IPA", "テンプレート:it", "テンプレート:conjugation", "テンプレート:verb", "テンプレート:noun", "テンプレート:l", "テンプレート:IPA", "テンプレート:m", "テンプレート:lt", "テンプレート:ain", "テンプレート:numeral", "テンプレート:head", "テンプレート:usage", "テンプレート:フランス語人称代名詞", "テンプレート:toki-pona", "テンプレート:X-SAMPA", "テンプレート:ain-kana", "テンプレート:pron", "テンプレート:ふりがな", "テンプレート:la", "テンプレート:conjugation of", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:ラテン語二人称", "テンプレート:n", "テンプレート:mod", "テンプレート:ant", "テンプレート:f", "テンプレート:rel", "テンプレート:ain-adjc-nums", "テンプレート:etyl", "テンプレート:pronoun", "テンプレート:de", "テンプレート:R:Martsinkyavitshute2012", "テンプレート:おくりがな2", "テンプレート:etym", "テンプレート:en", "テンプレート:pl", "テンプレート:pt", "テンプレート:es" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/tu
2,018
lato
latɵ 、 látó 、 lǟtõ 、 łato 、 läto 、 latô 、および lãtɵ も参照。 男性名詞 (複数: lati, 〔古〕latora) 側、側面 わき腹 latus スラヴ祖語 *lě̀to 中性 < 印欧祖語 *leh1-tóm スラヴ語派: チェコ語 léto 〈夏〉, ブルガリア語 ля́то (ljáto) 〈夏〉, ロシア語 ле́то (léto) 〈夏〉、〔複数〕〈年〉 非スラヴ語派: 古アイルランド語 laithe 〈(一)日〉 IPA: [ˈlatɔ] lato 中性 (単数・前置格: lecie) 夏。 pora roku 形容詞: letni 名詞: letnisko 中性 1 2 3 4 5 6 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 274. ISBN 978 90 04 15504 6
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "latɵ 、 látó 、 lǟtõ 、 łato 、 läto 、 latô 、および lãtɵ も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "男性名詞 (複数: lati, 〔古〕latora)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "側、側面", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "わき腹", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "latus", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *lě̀to 中性 < 印欧祖語 *leh1-tóm", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "チェコ語 léto 〈夏〉, ブルガリア語 ля́то (ljáto) 〈夏〉, ロシア語 ле́то (léto) 〈夏〉、〔複数〕〈年〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "古アイルランド語 laithe 〈(一)日〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈlatɔ]", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "lato 中性 (単数・前置格: lecie)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "夏。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "pora roku", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "形容詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "letni", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "p", "text": "名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "letnisko 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 274. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" } ]
latɵ 、 látó 、 lǟtõ 、 łato 、 läto 、 latô 、および lãtɵ も参照。
{{also|latɵ|látó|lǟtõ|łato|läto|latô|lãtɵ}} [[category:{{it}}]] [[category:{{it}}_{{noun}}]] ==イタリア語== ===名詞=== 男性名詞 (複数: [[lati]], 〔古〕[[latora]]) # [[側]]、[[側面]] # [[わき腹]] ===関連語=== *[[latus]] ---- [[category:{{pl}}]] [[category:{{pl}}_{{noun}}]] =={{pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ===語源=== * {{etyl|sla-pro|pl}} {{recons|lěto|lě̀to|lang=sla-pro|sc=Unicode}} {{n}}<ref name="edsil">{{R:Derksen2008|274}}</ref> < {{etyl|ine-pro|pl}} {{recons|leh₁tóm|leh₁-tóm|lang=ine-pro|sc=Unicode}}<ref name="edsil" /> ====同系語==== {{sla}}: * {{etyl|cs|-}} ''{{l|cs|léto}}'' 〈夏〉<ref name="edsil" />, {{etyl|bg|-}} {{l|bg|лято|ля́то|tr=ljáto}} 〈夏〉<ref name="edsil" />, {{etyl|ru|-}} {{l|ru|лето|ле́то|tr=léto}} 〈夏〉、〔複数〕〈年〉<ref name="edsil" /> 非{{sla}}: * {{etyl|sga|-}} ''{{l|sga|laithe}}'' 〈(一)日〉<ref name="edsil" /> ==={{pron|pl}}=== * {{IPA1|ˈlat&#596;}} : [[File:Pl-lato.ogg]] ===名詞=== {{head|pl|noun|g=n|単数・前置格:|[[lecie]]}} # [[なつ|夏]]。 ====格変化==== {{pl-decl-noun|lato|lata|lata|lat|latu|latom|lato|lata|latem|latami|lecie|latach|lato|lata}} ====上位語==== * {{l|pl|pora}} {{l|pl|rok|roku}} ====派生語==== 形容詞: * {{l|pl|letni}} 名詞: * {{l|pl|letnisko|g=n}} ====参照==== {|-border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 |-align="center" |春 |夏 |秋 |冬 |-align="center" |[[wiosna]] |[[lato]] |[[jesień]] |{{l|pl|zima}} |} : (季節の用法 → [[wiosna]]) ===脚注=== <references />
2004-07-14T16:57:44Z
2023-10-20T06:03:05Z
[ "テンプレート:n", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:also", "テンプレート:pl", "テンプレート:etyl", "テンプレート:recons", "テンプレート:head", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:sla", "テンプレート:R:Derksen2008" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/lato
2,019
jesień
スラヴ祖語 *ȅsenь < バルト・スラヴ祖語 *es-eni- 印欧語族: チェコ語: jeseň セルビア・クロアチア語(キリル文字/ラテン文字): је̏се̄н/jȅsēn ロシア語: о́сень (ósenʹ) 古典ギリシア語: ὀπώρα 女性 (opṓra, “晩夏”) ゴート語: 𐌰𐍃𐌰𐌽𐍃 女性 (asans, “収穫の時期;夏”) 非印欧語族: フィンランド語: kesä (“夏”) IPA(?): [ˈjɛ̇ɕɛ̇̃ɲ] (慣用音: 「イェシェン」) jesień 女性 (単数・生格、与格、前置格および呼格: jesieni, ; 複数・生格: jesieni) 秋。 Spośród pór roku najbardziej lubię jesień.季節の中では秋が最も好きな季節です。 Jesienią liście z drzew spadają.秋には木々の葉が落ちる。 Spośród pór roku najbardziej lubię jesień.季節の中では秋が最も好きな季節です。 Jesienią liście z drzew spadają.秋には木々の葉が落ちる。 単数・造格: jesienią - → "na jesieni" 単数・前置格: na jesieni - 秋に 注.: 季節の用法については "wiosna"を参照。 「あき#名詞:秋」を参照。 pora roku 女性 jesienny 1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 144. ISBN 978 90 04 15504 6
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *ȅsenь < バルト・スラヴ祖語 *es-eni-", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "印欧語族:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "チェコ語: jeseň", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "セルビア・クロアチア語(キリル文字/ラテン文字): је̏се̄н/jȅsēn", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "ロシア語: о́сень (ósenʹ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "古典ギリシア語: ὀπώρα 女性 (opṓra, “晩夏”)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "ゴート語: 𐌰𐍃𐌰𐌽𐍃 女性 (asans, “収穫の時期;夏”)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "非印欧語族:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "フィンランド語: kesä (“夏”)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "IPA(?): [ˈjɛ̇ɕɛ̇̃ɲ] (慣用音: 「イェシェン」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "jesień 女性 (単数・生格、与格、前置格および呼格: jesieni, ; 複数・生格: jesieni)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "秋。 Spośród pór roku najbardziej lubię jesień.季節の中では秋が最も好きな季節です。 Jesienią liście z drzew spadają.秋には木々の葉が落ちる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "Spośród pór roku najbardziej lubię jesień.季節の中では秋が最も好きな季節です。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "Jesienią liście z drzew spadają.秋には木々の葉が落ちる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "p", "text": "単数・造格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "jesienią - → \"na jesieni\"", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "単数・前置格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "na jesieni - 秋に 注.: 季節の用法については \"wiosna\"を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "「あき#名詞:秋」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "pora roku 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "jesienny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 144. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:jesien jesień}} =={{pl}}== {{wikipedia|Jesień|lang=pl}} ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*esenь|*ȅsenь}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|144}}</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{m|ine-bsl-pro|*es-eni-}}<ref name="edosil"></ref> ===={{cogn}}==== 印欧語族: :{{sla}}: :* {{etyl|cs|-}}<ref name="edosil"></ref>: {{l|cs|jeseň}} :* {{etyl|sh|-}}<ref name="edosil"></ref>(キリル文字/ラテン文字): {{l|sh|је̏се̄н}}/{{l|sh|jȅsēn}} :* {{etyl|ru|-}}<ref name="edosil"></ref>: {{l|ru|о́сень}} :非{{sla}}: :* {{etyl|grc|-}}<ref name="edosil"></ref>: {{l|grc|ὀπώρα|g=f||晩夏}} :* {{etyl|got|-}}<ref name="edosil"></ref>: {{l|got|𐌰𐍃𐌰𐌽𐍃|g=f||収穫の時期;夏}} 非印欧語族: :* {{etyl|fi|-}}<ref name="edosil"></ref>: {{l|fi|kesä||夏}} ==={{pron}}=== * {{IPA1|ˈjɛ̇&#597;ɛ̇̃&#626;|lang=pl}} (慣用音: 「'''イェ'''シェン」) * {{音声|pl|Pl-jesień.ogg|音声}} ==={{noun}}=== {{head|pl|noun|g=f|head=jesień|単数・生格、与格、前置格および呼格:|jesieni|; 複数・生格:|jesieni|sort=jesien jesień}} # [[あき|秋]]。 #* {{ux|pl|[[spośród|Spośród]] [[pora roku|pór roku]] [[najbardziej]] [[lubić|lubię]] [[jesień]].|[[季節]][[の#助詞|の]][[なか|中]][[で#助詞|で]][[は#助詞|は]]'''秋'''[[が#助詞|が]][[もっとも|最も]][[すき|好きな]]季節[[です]]。}} #* {{ux|pl|'''Jesienią''' [[liść|liście]] [[z#{{pl}}|z]] [[drzewo|drzew]] [[spadać|spadają]].|'''秋[[に#助詞|に]][[は]]'''[[きぎ|木々]]の[[は|葉]]が[[おちる|落ちる]]。}} ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|jesień|jesienie|jesieni|jesieni|jesieni|jesieniom|jesień|jesienie|jesienią|jesieniami|jesieni|jesieniach|jesieni|jesienie}} ====使用例==== {{top}} 単数・造格: * {{l|pl||'''jesienią'''}} - → &quot;{{l|pl||na jesieni}}&quot; 単数・前置格: * {{l|pl|[[na]] '''jesieni'''}} - '''[[あき|秋]]'''[[に#助詞|に]] *:'''注.:''' ''季節の用法については'' &quot;'''{{l|pl|wiosna}}'''&quot;''を参照。'' {{bottom}} ====訳語==== *''「'''[[あき#{{noun}}:秋]]'''」を参照。'' ===={{hyper}}==== * {{l|pl|pora roku|g=f}} ===={{rel}}==== ;{{adj}}: * {{l|pl|jesienny}} ===={{seealso}}==== {|-border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 |-align="center" |春 |夏 |'''秋''' |冬 |-align="center" |{{l|pl|wiosna}} |{{l|pl|lato}} |{{l|pl|'''jesień'''}} |{{l|pl|zima}} |} ===脚注=== <references />
null
2021-09-11T10:39:22Z
[ "テンプレート:seealso", "テンプレート:pl", "テンプレート:cogn", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:音声", "テンプレート:ux", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:sla", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:bottom", "テンプレート:rel", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:hyper", "テンプレート:adj", "テンプレート:m", "テンプレート:decl", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:top" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/jesie%C5%84
2,021
matka
matką および mátka も参照。 matka 女性 (語幹: matk, 複数 ..., 主格: matky, 生格: matiek) 母親。母。 materský materinský matka 女性 母親。母。 ナット。 mateřský 男性 mateřství 女性 mateřídouška 女性 語義2: šroub matka 旅。 距離。 matkata matkustaa matkapuhelin 古ポーランド語 maćの指小形。 IPA: [ˈmatka] matka 女性 (複数・生格: matek) 母親。母。 注.: どちらかというと硬い「母親」、「母上」というようなニュアンスがあるため、「お母さん」というくらいの時はmamaないしはmamusiaを用いる。 注.: どちらかというと硬い「母親」、「母上」というようなニュアンスがあるため、「お母さん」というくらいの時はmamaないしはmamusiaを用いる。 rodzice 名詞: macica 女性 macierz 女性 maciora 女性 macocha 女性 形容詞: macierzyński macierzysty 形容詞: matczyny teściowa
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "matką および mátka も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "matka 女性 (語幹: matk, 複数 ..., 主格: matky, 生格: matiek)", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "母親。母。", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "materský", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "materinský", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "matka 女性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "母親。母。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "ナット。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "mateřský 男性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "mateřství 女性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "mateřídouška 女性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "語義2:", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "šroub", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "matka", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "旅。", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "距離。", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "matkata", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "matkustaa", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "matkapuhelin", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "古ポーランド語 maćの指小形。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈmatka]", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "p", "text": "matka 女性 (複数・生格: matek)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "母親。母。 注.: どちらかというと硬い「母親」、「母上」というようなニュアンスがあるため、「お母さん」というくらいの時はmamaないしはmamusiaを用いる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "注.: どちらかというと硬い「母親」、「母上」というようなニュアンスがあるため、「お母さん」というくらいの時はmamaないしはmamusiaを用いる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "rodzice", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "p", "text": "名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "macica 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "macierz 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "maciora 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "macocha 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "p", "text": "形容詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "macierzyński", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "macierzysty", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "p", "text": "形容詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "matczyny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "teściowa", "title": "ポーランド語" } ]
matką および mátka も参照。
{{also|matką|mátka}} =={{sk}}== {{wikipedia|lang=sk}} ===名詞=== {{head|sk|noun|g=f|cat2=家族|語幹:|matk|複数|…|主格:|[[matky]]|生格:|[[matiek]]}} # [[ははおや|母親]]。[[はは|母]]。 ====関連語==== * {{l|sk|materský}} * {{l|sk|materinský}} ---- =={{cs}}== {{wikipedia|lang=cs}} ==={{pron|cs}}=== : [[file:Cs-matka.ogg]] ===名詞=== {{head|cs|noun|g=f|cat2=家族}} # [[ははおや|母親]]。[[はは|母]]。 # [[ナット]]。 ====関連語==== * {{l|pl|mateřský|g=m}} * {{l|pl|mateřství|g=f}} * {{l|pl|mateřídouška|g=f}} ====参照==== 語義2: * {{l|pl|šroub}} ---- =={{fi}}== {{wikipedia|lang=fi}} ===名詞=== {{head|fi|noun}} # [[たび|旅]]。 # [[距離]]。 ====関連語==== * {{l|pl|matkata}} * {{l|pl|matkustaa}} * {{l|pl|matkapuhelin}} ---- =={{pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ===語源=== * {{etyl|zlw-opl|pl}} ''{{l|zlw-opl|mać}}''の指小形。 ==={{pron|pl}}=== * {{IPA0|[ˈmatka]}} : [[File:Pl-matka.ogg]] ===名詞=== {{head|pl|noun|g=f|cat2=家族|複数・生格:|[[matek]]}} # [[ははおや|母親]]。[[はは|母]]。 #* 注.: どちらかというと硬い「母親」、「[[ははうえ|母上]]」というような[[ニュアンス]]があるため、「[[おかあさん|お母さん]]」というくらいの時は'''{{l|pl|mama}}'''ないしは[[mamusia]]を用いる。 ====格変化==== {{pl-decl-noun|matka|matki|matki|matek|matce|matkom|matkę|matki|matką|matkami|matce|matkach|matko|matki}} ====上位語==== * [[rodzice]] ====関連語==== 名詞: * {{l|pl|macica|g=f}} * {{l|pl|macierz|g=f}} * {{l|pl|maciora|g=f}} * {{l|pl|macocha|g=f}} 形容詞: * {{l|pl|macierzyński}} * {{l|pl|macierzysty}} =====派生語===== 形容詞: * {{l|pl|matczyny}} ====参照==== * [[teściowa]]
null
2022-04-12T00:16:06Z
[ "テンプレート:sk", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:cs", "テンプレート:fi", "テンプレート:etyl", "テンプレート:also", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:pl", "テンプレート:IPA0", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:head" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/matka
2,022
W
ラテンアルファベット基本文字 大文字: A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z 小文字: a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - t - u - v - w - x - y - z イタリア語: doppio vu, vu doppio f, m 英語: double u スペイン語: uve doble フランス語: double vé m 仕事 仕事率・電力の単位、ワット。 タングステンの元素記号。 W(ダブリュー) ラテンアルファベットの第二十三字。 W(ダブル) ダブルのアルファベット表記。二倍、二重などの意を表す。 Unicode 16進: 57 &#x57; 10進: 87 &#87; 16進: 57 &#x57; 10進: 87 &#87;
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "ラテンアルファベット基本文字", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "大文字: A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z", "title": "" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "小文字: a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - t - u - v - w - x - y - z", "title": "" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "イタリア語: doppio vu, vu doppio f, m", "title": "ラテンアルファベット" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "英語: double u", "title": "ラテンアルファベット" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "スペイン語: uve doble", "title": "ラテンアルファベット" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "フランス語: double vé m", "title": "ラテンアルファベット" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "仕事", "title": "記号" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "仕事率・電力の単位、ワット。", "title": "記号" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "タングステンの元素記号。", "title": "記号" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "p", "text": "W(ダブリュー)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "ラテンアルファベットの第二十三字。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "p", "text": "W(ダブル)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "ダブルのアルファベット表記。二倍、二重などの意を表す。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "Unicode 16進: 57 &#x57; 10進: 87 &#87;", "title": "コード等" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "16進: 57 &#x57;", "title": "コード等" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "10進: 87 &#87;", "title": "コード等" } ]
ラテンアルファベット基本文字 大文字: A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z 小文字: a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - t - u - v - w - x - y - z
{{alphabet}} ==ラテンアルファベット== *イタリア語: doppio vu, vu doppio ''f'', ''m'' *英語: double u *スペイン語: uve doble *フランス語: double vé ''m'' ---- ==記号== #[[仕事]] #[[仕事率]]・[[電力]]の単位、[[ワット]]。 #[[タングステン]]の元素記号。 ---- =={{ja}}== ===名詞:ダブリュー=== {{head|jpn|noun|cat2=外来語|sort=たふりゆう だぶりゅう}}([[ダブリュー]]) [[カテゴリ:{{ja}} アルファベット記述]] # ラテンアルファベットの第二十三字。 ===={{pron|ja}}==== ;だ↘ぶりゅー ==={{noun}}:ダブル=== '''{{PAGENAME}}'''(ダブル) # [[ダブル]]のアルファベット表記。二倍、二重などの意を表す。 ===={{pron|ja}}==== ;だ↘ぶる ---- ==コード等== {{codepoint}} [[Category:Unicode Basic Latin]] [[Category:ラテン文字|w]] [[Category:記号|w]] [[Category:元素記号|w]] [[Category:国際単位系|w]]
null
2021-09-10T23:54:57Z
[ "テンプレート:alphabet", "テンプレート:ja", "テンプレート:head", "テンプレート:pron", "テンプレート:noun", "テンプレート:codepoint" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/W
2,046
chilo
chilo m (複: chili) (chilogrammo) キログラム (chilometroの意味では使わない) 乳糜 fare il chilo fare il chilo 語義1. フランス語: kilo フランス語: kilo 語義1. chilo- chilo-
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "chilo m (複: chili)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "(chilogrammo) キログラム (chilometroの意味では使わない)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "乳糜 fare il chilo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "fare il chilo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "語義1. フランス語: kilo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "フランス語: kilo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "語義1. chilo-", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "chilo-", "title": "イタリア語" } ]
null
==イタリア語== [[Category:{{it}}]] [[Category:イタリア語_名詞]] ===名詞=== '''chilo''' ''m'' (複: [[chili]]) # (''[[chilogrammo]]'') [[キログラム]] ([[chilometro]]の意味では使わない) # [[乳糜]] #* [[fare il chilo]] ====訳語==== *語義1. **フランス語: [[kilo]] ====関連語==== *語義1. **[[chilo-]]
null
2018-06-27T05:22:49Z
[]
https://ja.wiktionary.org/wiki/chilo
2,047
creare
creare crearの直説法大過去第一人称単数形。 crearの直説法大過去第三人称単数形。 crearの接続法不完了過去第一人称単数形。 crearの接続法不完了過去第三人称単数形。 ラテン語 creāre IPA(?): /kre.ˈa.re/ creare 創る。創り出す。創造する。 引き起こす。 しつける。 creabile creanza crearsi creativo creato creatore creatura creazione acerre cerare cererà creerà recare creare crearの接続法未来第一人称単数形。 crearの接続法未来公式第二人称単数形。 crearの接続法未来第三人称単数形。 現在 creō, 不定形 creāre, 完了 creāvī, スピーヌム creātum. 作る。 産む。 引き起こす。 選ぶ。 creābilis creāmen creātiō creātor creātūra creātrīx アルバニア語: krijoj アストゥリアス語: crear カタルーニャ語: crear オランダ語: creëren 英語: create エスペラント: krei フランス語: créer イタリア語: creare オック語: crear ポルトガル語: criar ルーマニア語: crea (creare) サルデーニャ語: criai, criare シチリア語: criari スペイン語: criar, crear スウェーデン語: kreera
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "creare", "title": "アストゥリアス語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "crearの直説法大過去第一人称単数形。", "title": "アストゥリアス語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "crearの直説法大過去第三人称単数形。", "title": "アストゥリアス語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "crearの接続法不完了過去第一人称単数形。", "title": "アストゥリアス語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "crearの接続法不完了過去第三人称単数形。", "title": "アストゥリアス語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "ラテン語 creāre", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "IPA(?): /kre.ˈa.re/", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "creare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "創る。創り出す。創造する。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "引き起こす。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "しつける。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "creabile", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "creanza", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "crearsi", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "creativo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "creato", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "creatore", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "creatura", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "creazione", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "acerre", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "cerare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "cererà", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "creerà", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "recare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "p", "text": "creare", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "crearの接続法未来第一人称単数形。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "crearの接続法未来公式第二人称単数形。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "crearの接続法未来第三人称単数形。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "p", "text": "現在 creō, 不定形 creāre, 完了 creāvī, スピーヌム creātum.", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "作る。", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "産む。", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "引き起こす。", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "選ぶ。", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "creābilis", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "creāmen", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "creātiō", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "creātor", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "creātūra", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "creātrīx", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "アルバニア語: krijoj", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "アストゥリアス語: crear", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "カタルーニャ語: crear", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "オランダ語: creëren", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "英語: create", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "エスペラント: krei", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "li", "text": "フランス語: créer", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "イタリア語: creare", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "オック語: crear", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "ポルトガル語: criar", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "ルーマニア語: crea (creare)", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "li", "text": "サルデーニャ語: criai, criare", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 51, "tag": "li", "text": "シチリア語: criari", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 52, "tag": "li", "text": "スペイン語: criar, crear", "title": "ラテン語" }, { "paragraph_id": 53, "tag": "li", "text": "スウェーデン語: kreera", "title": "ラテン語" } ]
null
=={{L|ast}}== ==={{verb}}=== {{ast-verb form}} #[[crear]]の直説法大過去第一人称単数形。 #crearの直説法大過去第三人称単数形。 #crearの接続法不完了過去第一人称単数形。 #crearの接続法不完了過去第三人称単数形。 ---- =={{L|it}}== ==={{etym}}=== {{etyl|la|it}} ''creāre'' ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=it|kre.ˈa.re}} ==={{verb}}=== {{it-verb}} #{{おくりがな2|創|つく|る|つくる}}。[[つくりだす|創り出す]]。[[創造]]する。 #[[ひきおこす|引き起こす]]。 #[[しつける]]。 {{it-conj-are|cre|avere}} ===={{rel}}==== * [[creabile]] * [[creanza]] * [[crearsi]] * [[creativo]] * [[creato]] * [[creatore]] * [[creatura]] * [[creazione]] ===アナグラム=== * [[acerre]] * [[cerare]] * [[cererà]] * [[creerà]] * [[recare]] ---- =={{L|es}}== ==={{verb}}=== {{es-verb-form}} #[[crear]]の接続法未来第一人称単数形。 #crearの接続法未来公式第二人称単数形。 #crearの接続法未来第三人称単数形。 ---- =={{L|la}}== ==={{verb}}=== {{la-verb|creo|creō|creare|creāre|creavi|creāvī|creatum|creātum|conj=1}} #{{おくりがな2|作|つく|る|つくる}}。 #{{おくりがな2|産|う|む|うむ}}。 #{{おくりがな3|引|ひ|き|起|お|こす|ひきおこす}}。 #{{おくりがな2|選|えら|ぶ|えらぶ}}。 ===={{conjug|la}}==== {{活用top}} {{la-conj-1st|cre|creāv|creāt}} {{活用bottom}} ===={{drv}}==== * {{l|la|creābilis}} * {{l|la|creāmen}} * {{l|la|creātiō}} * {{l|la|creātor}} * {{l|la|creātūra}} ===={{rel}}==== * {{l|la|creātrīx}} ===={{desc}}==== {{top3}} *{{sq}}: {{l|sq|krijoj}} *{{ast}}: {{l|ast|crear}} *{{ca}}: {{l|ca|crear}} *{{nl}}: {{l|nl|creëren}} *{{en}}: [[create]] *{{eo}}: {{l|eo|krei}} *{{fr}}: {{l|fr|créer}} *{{it}}: {{l|it|creare}} *{{oc}}: {{l|oc|crear}} *{{pt}}: {{l|pt|criar}} *{{ro}}: {{l|ro|crea|crea (creare)}} *{{sc}}: {{l|sc|criai}}, {{l|sc|criare}} *{{scn}}: {{l|scn|criari}} *{{es}}: {{l|es|criar}}, {{l|es|crear}} *{{sv}}: {{l|sv|kreera}} {{bottom}}
null
2021-10-05T15:25:28Z
[ "テンプレート:scn", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:la-verb", "テンプレート:la-conj-1st", "テンプレート:l", "テンプレート:it", "テンプレート:L", "テンプレート:rel", "テンプレート:ca", "テンプレート:bottom", "テンプレート:nl", "テンプレート:oc", "テンプレート:verb", "テンプレート:ast-verb form", "テンプレート:etyl", "テンプレート:おくりがな3", "テンプレート:desc", "テンプレート:ast", "テンプレート:pt", "テンプレート:sc", "テンプレート:it-verb", "テンプレート:it-conj-are", "テンプレート:活用top", "テンプレート:sq", "テンプレート:en", "テンプレート:eo", "テンプレート:es-verb-form", "テンプレート:活用bottom", "テンプレート:drv", "テンプレート:top3", "テンプレート:ro", "テンプレート:sv", "テンプレート:etym", "テンプレート:おくりがな2", "テンプレート:conjug", "テンプレート:es", "テンプレート:fr" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/creare
2,048
podręcznik
IPA: /pɔdˈrɛnt͡ʃɲik/ (慣用読み: 「ポドレンチュニク」) podręcznik 男性 非有生 (単数・生格: podręcznika) 手引き書。入門書。マニュアル。 教科書。テキスト。 podręcznik do historii - 歴史の教科書 podręcznik do historii - 歴史の教科書 語義1: 〈手引き書〉 instrukcja 形容詞: podręczny
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /pɔdˈrɛnt͡ʃɲik/ (慣用読み: 「ポドレンチュニク」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "podręcznik 男性 非有生 (単数・生格: podręcznika)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "手引き書。入門書。マニュアル。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "教科書。テキスト。 podręcznik do historii - 歴史の教科書", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "podręcznik do historii - 歴史の教科書", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "語義1: 〈手引き書〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "instrukcja", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "形容詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "podręczny", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:podrecznik podręcznik}} =={{pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{pron|pl}}=== * {{IPA|p&#596;dˈr&#603;nt͡ʃ&#626;ik}} (慣用読み: 「ポド'''レ'''ンチュニク」) ===名詞=== {{pl-noun|m-in}} (単数・生格: [[podręcznika]]) # [[手引き書]]。[[入門書]]。[[マニュアル]]。 # [[教科書]]。[[テキスト]]。 #* {{lang|pl|''[[podręcznik]] {{l|pl|do}} [[historia|historii]]''}} - [[歴史]][[の]]'''教科書''' ====格変化==== {{pl-decl-noun|podręcznik|podręczniki|podręcznika|podręczników|podręcznikowi|podręcznikom|podręcznik|podręczniki|podręcznikiem|podręcznikami|podręczniku|podręcznikach|podręczniku|podręczniki}} ====類義語==== 語義1: 〈手引き書〉 * [[instrukcja]] ====関連語==== 形容詞: * {{l|pl|podręczny}}
null
2021-09-11T10:39:41Z
[ "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:l", "テンプレート:pl", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:lang" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/podr%C4%99cznik
2,053
dobrze
IPA: /ˈdɔb.ʐɛ/ 比較lepiej, 最上najlepiej 良く、うまく、上手に。 mówić dobrze po polsku ポーランド語を上手に話す Dobrze go znam. 彼をよく知っています。 mówić dobrze po polsku ポーランド語を上手に話す Dobrze go znam. 彼をよく知っています。 よし、オーケー dobry dobra zgoda
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /ˈdɔb.ʐɛ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "比較lepiej, 最上najlepiej", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "良く、うまく、上手に。 mówić dobrze po polsku ポーランド語を上手に話す Dobrze go znam. 彼をよく知っています。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "mówić dobrze po polsku ポーランド語を上手に話す", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "Dobrze go znam. 彼をよく知っています。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "よし、オーケー", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "dobry", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "dobra", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "zgoda", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== [[Category:ポーランド語]] [[Category:ポーランド語_副詞]] [[Category:ポーランド語_助詞]] ===発音=== {{IPA|ˈdɔb.ʐɛ}} ===副詞=== 比較[[lepiej]], 最上[[najlepiej]] #{{おくりがな2|良|よ|く|よく}}、[[うまい|うまく]]、[[上手]]に。 #*[[mówić]] '''dobrze''' [[po]] [[polsku]] #*:ポーランド語を上手に話す #*'''Dobrze''' [[go]] [[znam]]. #*:彼をよく知っています。 ===助詞=== #よし、オーケー ===関連語=== *[[dobry]] *[[dobra]] ===参照=== *[[zgoda]]
null
2018-06-27T15:09:15Z
[ "テンプレート:おくりがな2", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/dobrze
2,054
dobry
dobrý も参照。 スラヴ祖語 *dobrъ dobry 良い。 スラヴ祖語 *dobrъ IPA(?): /ˈd̪ɔbrɨ/ dobry 良い。 ńedobry, zły dźyń dobry dobry wjeczůr スラヴ祖語 *dobrъ IPA(?): /ˈdobrɪ/ 分綴: dob‧ry dobry "dobro" の具格複数形。 brody droby スラヴ祖語 *dobrъ IPA(?): /ˈdɔbrɨ/ dobry (比較級 lěpšy, 最上級 nejlěpšy) 良い。 zły dobra śpa 女性 dobra zelenica 女性 dobra zemja 女性 dobrośelnik 男性, dobrośelnica 女性 dobrośiś 不完了体 dobrośiwosć 女性 dobdu noc dobry kafej dobry wjacor IPA(?): /dɔbrɨ/ dobry ? 良い。 dobry pomysł - 良い考え mieć dobry charakter - 性格がいい dobry pomysł - 良い考え mieć dobry charakter - 性格がいい 上手な。 おいしい。 Ta zupa jest bardzo dobra. - このスープはとてもおいしい。 Ta zupa jest bardzo dobra. - このスープはとてもおいしい。 zły dobrze smakowity
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "dobrý も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *dobrъ", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "dobry", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "良い。", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *dobrъ", "title": "シレジア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈd̪ɔbrɨ/", "title": "シレジア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "dobry", "title": "シレジア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "良い。", "title": "シレジア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "ńedobry, zły", "title": "シレジア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "dźyń dobry", "title": "シレジア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "dobry wjeczůr", "title": "シレジア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *dobrъ", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈdobrɪ/", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "分綴: dob‧ry", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "dobry", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "\"dobro\" の具格複数形。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "brody", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "droby", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *dobrъ", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈdɔbrɨ/", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "p", "text": "dobry (比較級 lěpšy, 最上級 nejlěpšy)", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "良い。", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "zły", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "dobra śpa 女性", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "dobra zelenica 女性", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "dobra zemja 女性", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "dobrośelnik 男性, dobrośelnica 女性", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "dobrośiś 不完了体", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "dobrośiwosć 女性", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "dobdu noc", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "dobry kafej", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "dobry wjacor", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "IPA(?): /dɔbrɨ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "p", "text": "dobry ?", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "良い。 dobry pomysł - 良い考え mieć dobry charakter - 性格がいい", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "dobry pomysł - 良い考え", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "mieć dobry charakter - 性格がいい", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "上手な。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "おいしい。 Ta zupa jest bardzo dobra. - このスープはとてもおいしい。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "Ta zupa jest bardzo dobra. - このスープはとてもおいしい。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "zły", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "dobrze", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "smakowity", "title": "ポーランド語" } ]
dobrý も参照。
{{also|dobrý}} =={{L|hsb}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|hsb}} {{m|sla-pro|*dobrъ}} ==={{adjective}}=== {{head|hsb|adjective}} #[[よい|良い]]。 {{hsb-decl-adj1|dobr|dobr}} ---- =={{L|szl}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|szl}} {{m|sla-pro|*dobrъ}} ==={{pron}}=== *{{IPA|lang=szl|ˈd̪ɔbrɨ}} ==={{adjective}}=== {{head|szl|adjective}} #[[よい|良い]]。 ===={{ant}}==== *{{l|szl|ńedobry}}, {{l|szl|zły}} ===={{rel}}==== *{{l|szl|dźyń dobry}} *{{l|szl|dobry wjeczůr}} ---- =={{L|cs}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|cs}} {{m|sla-pro|*dobrъ}} ==={{pron}}=== *{{IPA|lang=cs|ˈdobrɪ}} *分綴: dob‧ry ==={{noun}}=== {{head|cs|noun}} #"{{l|cs|dobro}}" の具格複数形。 ===アナグラム=== *{{l|cs|brody}} *{{l|cs|droby}} ---- =={{L|dsb}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|dsb}} {{m|sla-pro|*dobrъ}} ==={{pron}}=== *{{IPA|lang=dsb|ˈdɔbrɨ}} ==={{adjective}}=== {{dsb-adj|lěpšy}} #[[よい|良い]]。 {{dsb-decl-adj-47|dobr}} ===={{ant}}==== *{{l|dsb|zły}} ===={{drv}}==== {{top}} *{{l|dsb|dobra śpa|g=f}} *{{l|dsb|dobra zelenica|g=f}} *{{l|dsb|dobra zemja|g=f}} *{{l|dsb|dobrośelnik|g=m}}, {{l|dsb|dobrośelnica|g=f}} *{{l|dsb|dobrośiś}} <small>不完了体</small> *{{l|dsb|dobrośiwosć|g=f}} *{{l|dsb|dobdu noc}} *{{l|dsb|dobry kafej}} *{{l|dsb|dobry wjacor}} {{bottom}} ---- =={{L|pl}}== ==={{pron}}=== *{{IPA|lang=pl|dɔbrɨ}} ==={{adjective}}=== {{pl-adj|lepszy}} #{{おくりがな2|良|よ|い|よい}}。 #*'''dobry''' [[pomysł]] - 良い考え #*[[mieć]] '''dobry''' [[charakter]] - 性格がいい #[[上手]]な。 #[[おいしい]]。 #*[[ta|Ta]] [[zupa]] [[jest]] [[bardzo]] '''dobra'''. - このスープはとてもおいしい。 {{pl-decl-adj-y|dobr|dobrzy}} ===={{ant}}==== *[[zły]] ==={{rel}}=== *[[dobrze]] ===参照=== *[[smakowity]]
null
2022-05-15T11:49:34Z
[ "テンプレート:L", "テンプレート:hsb-decl-adj1", "テンプレート:pl-decl-adj-y", "テンプレート:ant", "テンプレート:noun", "テンプレート:dsb-decl-adj-47", "テンプレート:etym", "テンプレート:head", "テンプレート:IPA", "テンプレート:drv", "テンプレート:bottom", "テンプレート:pl-adj", "テンプレート:おくりがな2", "テンプレート:etyl", "テンプレート:adjective", "テンプレート:pron", "テンプレート:rel", "テンプレート:dsb-adj", "テンプレート:top", "テンプレート:also", "テンプレート:m", "テンプレート:l" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/dobry
2,056
月曜日
(東京) げつよーび [gètsúyóꜜòbì] (中高型 – [3]) IPA: [ɡe̞t͡sɨβjo̞ːbji] (京阪) げつよーび (頭高型) 月曜日 (げつようび) (曜日) 週の第二日。第一日とする国も多い。日曜日の次の日。月曜。 アイスランド語: mánudagur (is) アルメニア語: երկուշաբթի (hy) (erkušabtʿi) イタリア語: lunedì (it) インドネシア語: hari Senin (id) 英語: Monday (en) エスペラント: lundo (eo) オランダ語: maandag (nl) ギリシア語: Δευτέρα (el) (Deftéra) スペイン語: lunes (es) スロヴェニア語: ponedẹ̑ljək (sl) スワヒリ語: jumatatu (sw) タイ語: วันจันทร์ (th) チェコ語: pondělí (cs) 中国語: 星期一 (zh) 朝鮮語: 월요일 <月曜日> (wŏ.ryo.il) ドイツ語: Montag (de) 男性 トク・ピシン: Mande (tpi) トルコ語: pazartesi (tr) ハンガリー語: hétfő (hu) フィンランド語: maanantai (fi) フランス語: lundi (fr) ブルガリア語: понеделник (bg) (ponedelnik) ベトナム語: thứ hai (vi), ngày thứ hai (vi) ヘブライ語: יום שני (he) ポーランド語: poniedziałek (pl) ポルトガル語: segunda-feira (pt) ルーマニア語: luni (ro) ロシア語: понеде́льник (ru) 男性 (ponedélʹnik) IPA: /wʌ̹ɾjoiɭ/ ハングルでの音声表記: 워료일 月曜日(월요일) (日本語に同じ)月曜日。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "(東京) げつよーび [gètsúyóꜜòbì] (中高型 – [3])", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA: [ɡe̞t͡sɨβjo̞ːbji]", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "(京阪) げつよーび (頭高型)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "月曜日 (げつようび)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "(曜日) 週の第二日。第一日とする国も多い。日曜日の次の日。月曜。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "アイスランド語: mánudagur (is)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "アルメニア語: երկուշաբթի (hy) (erkušabtʿi)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "イタリア語: lunedì (it)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "インドネシア語: hari Senin (id)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "英語: Monday (en)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "エスペラント: lundo (eo)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "オランダ語: maandag (nl)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "ギリシア語: Δευτέρα (el) (Deftéra)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "スペイン語: lunes (es)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "スロヴェニア語: ponedẹ̑ljək (sl)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "スワヒリ語: jumatatu (sw)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "タイ語: วันจันทร์ (th)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "チェコ語: pondělí (cs)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "中国語: 星期一 (zh)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "朝鮮語: 월요일 <月曜日> (wŏ.ryo.il)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "ドイツ語: Montag (de) 男性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "トク・ピシン: Mande (tpi)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "トルコ語: pazartesi (tr)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "ハンガリー語: hétfő (hu)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "フィンランド語: maanantai (fi)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "フランス語: lundi (fr)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "ブルガリア語: понеделник (bg) (ponedelnik)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "ベトナム語: thứ hai (vi), ngày thứ hai (vi)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "ヘブライ語: יום שני (he)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "ポーランド語: poniedziałek (pl)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "ポルトガル語: segunda-feira (pt)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "ルーマニア語: luni (ro)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "ロシア語: понеде́льник (ru) 男性 (ponedélʹnik)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "IPA: /wʌ̹ɾjoiɭ/", "title": "朝鮮語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "ハングルでの音声表記: 워료일", "title": "朝鮮語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "p", "text": "月曜日(월요일)", "title": "朝鮮語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "(日本語に同じ)月曜日。", "title": "朝鮮語" } ]
null
{{ja-DEFAULTSORT|げつようび}} {{wikipedia|月曜日}} =={{L|ja}}== {{ja-kanjitab|げつ|よう|ひ|k3=び|yomi=o2,k}} ==={{pron}}=== {{ja-pron|げつようび|acc=3}} {{ja-accent-common|region=京阪|a|げつよ|ーび}} ==={{noun}}=== {{ja-noun|げつようび}} # {{タグ|ja|曜日}} [[週]]の第二日。第一日とする国も多い。[[日曜日]]の次の日。[[月曜]]。 ===={{rel}}==== {{曜日名/ja}} ===={{trans}}==== {{trans-top}} * {{T|is}}: {{t|is|mánudagur}} * {{T|hy}}: {{t|hy|երկուշաբթի}} * {{T|it}}: {{t|it|lunedì}} * {{T|id}}: {{t|id|hari Senin}} * {{T|en}}: {{t|en|Monday}} * {{T|eo}}: {{t|eo|lundo}} * {{T|nl}}: {{t|nl|maandag}} * {{T|el}}: {{t|el|Δευτέρα}} * {{T|es}}: {{t|es|lunes}} * {{T|sl}}: {{t|sl|ponedeljek|alt=ponedẹ̑ljək}} * {{T|sw}}: {{t|sw|jumatatu}} * {{T|th}}: {{t|th|วันจันทร์}} * {{T|cs}}: {{t|cs|pondělí}} * {{T|zh}}: {{t|zh|星期一}} * {{T|ko}}: {{朝鮮語訳|word=월요일|hanja=月曜日|rom=wŏ.ryo.il}} * {{T|de}}: {{t|de|Montag|m}} * {{T|tpi}}: {{t|tpi|Mande}} * {{T|tr}}: {{t|tr|pazartesi}} * {{T|hu}}: {{t|hu|hétfő}} * {{T|fi}}: {{t|fi|maanantai}} * {{T|fr}}: {{t|fr|lundi}} * {{T|bg}}: {{t|bg|понеделник}} * {{T|vi}}: {{t|vi|thứ hai}}, {{t|vi|ngày thứ hai}} * {{T|he}}: {{t|he|יום שני}} * {{T|pl}}: {{t|pl|poniedziałek}} * {{T|pt}}: {{t|pt|segunda-feira}} * {{T|ro}}: {{t|ro|luni}} * {{T|ru}}: {{t|ru|понедельник|alt=понеде́льник|m}} {{trans-bottom}} ---- =={{L|ko}}== {{ko-hanjatab}} [[Category:{{ko}}|월요일]] ==={{pron}}=== {{ko-IPA|월요일}} ==={{noun}}=== [[Category:{{ko}} {{noun}}|월요일]] [[Category:{{ko}} 曜日|월요일]] {{lang|ko|'''[[月#{{ko}}|月]][[曜日#{{ko}}|曜日]]'''([[월요일]])}} #(日本語に同じ)月曜日。 ===={{rel}}==== {{曜日名/ko}}
2004-07-19T19:11:10Z
2023-10-12T01:44:26Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:rel", "テンプレート:noun", "テンプレート:ko-hanjatab", "テンプレート:ko-IPA", "テンプレート:lang", "テンプレート:曜日名/ko", "テンプレート:ja-kanjitab", "テンプレート:ja-noun", "テンプレート:タグ", "テンプレート:曜日名/ja", "テンプレート:T", "テンプレート:trans-bottom", "テンプレート:t", "テンプレート:ja-DEFAULTSORT", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:L", "テンプレート:ja-pron", "テンプレート:ja-accent-common", "テンプレート:trans", "テンプレート:trans-top", "テンプレート:朝鮮語訳" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5
2,058
słoneczny
IPA: /swɔˈnɛt͡ʃnɨ/ (慣用読み: 「スウォネチュヌィ」) słoneczny 男性 日当たりの良い。 太陽の。 Układ Słoneczny - 太陽系 Układ Słoneczny - 太陽系 語義1: 〈日当たりの良い〉 cienisty, zacieniony 名詞: słońce 中性
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /swɔˈnɛt͡ʃnɨ/ (慣用読み: 「スウォネチュヌィ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "słoneczny 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "日当たりの良い。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "太陽の。 Układ Słoneczny - 太陽系", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "Układ Słoneczny - 太陽系", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "語義1: 〈日当たりの良い〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "cienisty, zacieniony", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "słońce 中性", "title": "ポーランド語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:sloneczny słoneczny}} =={{pl}}== ==={{pron|pl}}=== * {{IPA|sw&#596;ˈn&#603;t͡ʃn&#616;}} (慣用読み: 「スウォ'''ネ'''チュヌィ」) ===形容詞=== {{pl-adj|m}} # [[ひあたり|日当たり]]の[[よい|良い]]。 # [[太陽]]の。 #* ''[[Układ Słoneczny|Układ '''Słoneczny''']]'' - [[太陽系|'''太陽'''系]] ====格変化==== {{pl-decl-adj-ny|słonecz}} ====対義語==== 語義1: 〈日当たりの良い〉 * [[cienisty]], [[zacieniony]] ====関連語==== 名詞: * {{l|pl|słońce|g=n}}
null
2021-09-11T10:40:01Z
[ "テンプレート:l", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:pl-adj", "テンプレート:pl-decl-adj-ny" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/s%C5%82oneczny
2,059
byk
Byk も参照。 IPA(?): /bɨk/(「ブィク」) byk 男性 有生 雄牛。 注.: 去勢されたものは wół と呼ぶ。 注.: 去勢されたものは wół と呼ぶ。 buhaj bydło 名詞: (指小形) byczek Byk 男性 形容詞: byczy cielę, krowa
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Byk も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA(?): /bɨk/(「ブィク」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "byk 男性 有生", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "雄牛。 注.: 去勢されたものは wół と呼ぶ。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "注.: 去勢されたものは wół と呼ぶ。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "buhaj", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "bydło", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "(指小形) byczek", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "Byk 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "形容詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "byczy", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "cielę, krowa", "title": "ポーランド語" } ]
Byk も参照。
{{also|Byk}} =={{pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}}(「ブィク」) * [[File:Pl-byk.ogg]] ===名詞=== {{pl-noun|m-an}} [[Category:{{pl}}_牛]] # [[おうし|雄牛]]。 #* '''注.''': [[去勢]]されたものは {{l|pl|wół}} と呼ぶ。 ====格変化==== {{pl-decl-noun|byk|byki|byka|byków|bykowi|bykom|byka|byki|bykiem|bykami|byku|bykach|byku|byki}} ====類義語==== * {{l|pl|buhaj}} ====上位語==== * {{l|pl|bydło}} ====派生語==== 名詞: * {{qualifier|指小形}} {{l|pl|byczek}} * {{l|pl|Byk|g=m}} 形容詞: * {{l|pl|byczy}} ====参照==== * {{l|pl|cielę}}, {{l|pl|krowa}}
null
2021-09-11T10:40:11Z
[ "テンプレート:also", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:l", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:qualifier", "テンプレート:pl", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:pron" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/byk
2,060
babka
babaの指小形。 IPA: [ˈbapka] babka 女性 (複数・生格: babek) お婆さん。 祖母。 祖母。 バプカ; 山の形をしたケーキの一種。特に復活祭の時期に見られる。 語義1: 〈お婆さん〉 babcia, staruszka 名詞: prababka 女性 語義1: dziadek, dziadkowie
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "babaの指小形。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈbapka]", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "babka 女性 (複数・生格: babek)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "お婆さん。 祖母。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "祖母。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "バプカ; 山の形をしたケーキの一種。特に復活祭の時期に見られる。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "p", "text": "語義1: 〈お婆さん〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "babcia, staruszka", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "p", "text": "名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "prababka 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "語義1:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "dziadek, dziadkowie", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ===語源=== * '''{{l|pl|baba}}'''の指小形。 ==={{pron|pl}}=== * {{IPA1|ˈbapka}} : [[File:Pl-babka.ogg]] ===名詞=== {{head|pl|noun|g=f|cat2=家族|複数・生格:|[[babek]]}} # [[おばあさん|お婆さん]]。 ## [[祖母]]。 # バプカ; [[やま|山]]の形をした[[ケーキ]]の一種。特に[[復活祭]]の時期に見られる。 ====格変化==== {{pl-decl-noun|babka|babki|babki|babek|babce|babkom|babkę|babki|babką|babkami|babce|babkach|babko|babki}} ====類義語==== 語義1: 〈お婆さん〉 * [[babcia]], [[staruszka]] ====派生語==== 名詞: * {{l|pl|prababka|g=f}} ====参照==== 語義1: * [[dziadek]], [[dziadkowie]]
null
2022-03-07T02:35:44Z
[ "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:pl", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:head" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/babka
2,061
bukiet
フランス語 bouquet からの借用語。 < 古フランス語 bochet < bois < 中世ラテン語 boscus < ゲルマン祖語 *buskaz < 印欧祖語 *bhuH- IPA(?): /ˈbukjɛt/ bukiet 男性 非有生 (指小辞 bukiecik) 花束、ブーケ。 (ワインなどの)香り、芳香。 bukietowy
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "フランス語 bouquet からの借用語。 < 古フランス語 bochet < bois < 中世ラテン語 boscus < ゲルマン祖語 *buskaz < 印欧祖語 *bhuH-", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈbukjɛt/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "bukiet 男性 非有生 (指小辞 bukiecik)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "花束、ブーケ。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "(ワインなどの)香り、芳香。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "bukietowy", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{L|pl}}== ==={{etym}}=== {{bor|pl|fr|bouquet}} < {{etyl|fro|pl}} {{m|fro|bochet}} < {{m|fro|bois}} < {{etyl|ML.|pl}} {{m|la|boscus}} < {{etyl|gem-pro|pl}} {{m|gem-pro|*buskaz}} < {{etyl|ine-pro|pl}} {{m|ine-pro|*bʰuH-}} ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=pl|ˈbukʲɛt}} ==={{noun}}=== {{pl-noun|m-in|dim=bukiecik}} #{{ふりがな|花束|はなたば}}、[[ブーケ]]。 #(ワインなどの){{おくりがな2|香|かお|り|かおり}}、[[芳香]]。 {{pl-decl-noun-m-in}} ===={{drv}}==== * {{l|pl|bukietowy}}
null
2022-04-28T15:30:17Z
[ "テンプレート:ふりがな", "テンプレート:l", "テンプレート:bor", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:noun", "テンプレート:etyl", "テンプレート:おくりがな2", "テンプレート:L", "テンプレート:m", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:pl-decl-noun-m-in", "テンプレート:drv", "テンプレート:etym" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/bukiet
2,062
baran
Baran も参照。 /baran/ (バラン) baran 男性 有生 (指小辞 baranek) 雄羊
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Baran も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "/baran/ (バラン)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "baran 男性 有生 (指小辞 baranek)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "雄羊", "title": "ポーランド語" } ]
Baran も参照。
{{also|Baran}} ==ポーランド語== [[Category:ポーランド語]] ==={{pron|pol}}=== /baran/ (バラン) ===名詞=== {{pl-noun|m-an|dim=baranek}} [[Category:ポーランド語 哺乳類]] #[[羊|雄羊]] ====訳語==== ====関連語==== ===語源===
null
2021-03-23T11:28:17Z
[ "テンプレート:also", "テンプレート:pron", "テンプレート:pl-noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/baran
2,063
Bliźnięta
IPA(?): /bljiʑˈɲɛn.ta/ Bliźnięta 女性 複数 (bliźnię の複数)ふたご座。 gwiazdozbiór
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA(?): /bljiʑˈɲɛn.ta/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Bliźnięta 女性 複数", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "(bliźnię の複数)ふたご座。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "gwiazdozbiór", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} * {{音声|pl|Pl-Bliźnięta.ogg|音声}} ==={{name}}=== {{pl-proper noun|g=f-p}} [[Category:ポーランド語 星座]] #({{m|pl|bliźnię}} の複数)[[ふたご座]]。 ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun-pl|Bliźnięta|Bliźniąt|Bliźniętom|Bliźnięta|Bliźniętami|Bliźniętach|Bliźnięta}} ===参照=== * {{l|pl|gwiazdozbiór}}
null
2021-05-08T15:23:08Z
[ "テンプレート:decl", "テンプレート:pl-decl-noun-pl", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:音声", "テンプレート:name", "テンプレート:pl-proper noun", "テンプレート:m", "テンプレート:pl-IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Bli%C5%BAni%C4%99ta
2,064
lew
Lew も参照。 /lɛf/ (レフ) lew 男性 有生 (指小辞 lewek, augmentative lwisko, 女性 lwica) ライオン lwi lwica
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Lew も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "/lɛf/ (レフ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "lew 男性 有生 (指小辞 lewek, augmentative lwisko, 女性 lwica)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "ライオン", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "lwi", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "lwica", "title": "ポーランド語" } ]
Lew も参照。
{{also|Lew}} ==ポーランド語== [[Category:ポーランド語]] ===発音=== /l<font style="font-family:lucida sans unicode">&#603;</font>f/ (レフ) ===名詞=== {{pl-noun|m-an|f=lwica|aug=lwisko|dim=lewek}} [[Category:ポーランド語 哺乳類]] #[[ライオン]] ====関連語==== *[[lwi]] *[[lwica]]
null
2021-03-23T11:28:40Z
[ "テンプレート:also", "テンプレート:pl-noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/lew
2,065
Koziorożec
IPA(?): /kɔ.ʑɔˈrɔ.ʐɛt͡s/ (コジョロジェツ) Koziorożec 男性 やぎ座。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA(?): /kɔ.ʑɔˈrɔ.ʐɛt͡s/ (コジョロジェツ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "Koziorożec 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "やぎ座。", "title": "ポーランド語" } ]
null
==ポーランド語== ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} (コジョロジェツ) ==={{name}}=== {{pl-proper noun|g=m}} [[Category:ポーランド語 星座]] # [[やぎ座]]。 ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun-sing|Koziorożec|Koziorożca|Koziorożcowi|Koziorożca|Koziorożcem|Koziorożcu|Koziorożcu}}
null
2021-05-08T15:27:52Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:name", "テンプレート:pl-proper noun", "テンプレート:decl", "テンプレート:pl-decl-noun-sing" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Kozioro%C5%BCec
2,066
kciuk
IPA: [kt͡ɕuk](慣用読み: 「クチュク」) kciuk 男性 (単数・生格: kciuka) 親指。 palec ↑ Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt KG, 2003. ISBN 1-58573-415-2 kciuk - Słowniki PWN 2015年6月29日閲覧。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: [kt͡ɕuk](慣用読み: 「クチュク」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "kciuk 男性 (単数・生格: kciuka)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "親指。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "palec", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "↑ Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt KG, 2003. ISBN 1-58573-415-2", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "kciuk - Słowniki PWN 2015年6月29日閲覧。", "title": "ポーランド語" } ]
null
[[Category:{{pl}}]] [[Category:{{pl}}_{{noun}}]] =={{pl}}== {{wikipedia|Kciuk|lang=pl}} ==={{pron|pl}}=== * {{IPA1|kt͡ɕuk}}(慣用読み: 「ク'''チュ'''ク」) ==={{noun}}=== {{head|pl|noun|g=m|単数・生格:|[[kciuka]]}} <ref>{{R:pl:LPD2003}}</ref> # [[おやゆび|親指]]。 ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|kciuk|kciuki|kciuka|kciuków|kciukowi|kciukom|kciuk|kciuki|kciukiem|kciukami|kciuku|kciukach|kciuku|kciuki}} ===={{hyper}}==== * {{l|pl|palec}} ===脚注=== <references /> ===外部リンク=== * [http://sjp.pwn.pl/szukaj/kciuk.html kciuk - Słowniki PWN] {{Accessdate|2015-06-29}}
null
2021-09-11T10:40:41Z
[ "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:head", "テンプレート:decl", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:l", "テンプレート:Accessdate", "テンプレート:pl", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:noun", "テンプレート:hyper", "テンプレート:R:pl:LPD2003", "テンプレート:pron" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/kciuk
2,067
Jowisz
IPA(?): /ˈjɔ.vjiʂ/ 音声: Jowisz 男性 木星。 słońce Układ Słoneczny
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈjɔ.vjiʂ/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Jowisz 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "木星。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "słońce", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "Układ Słoneczny", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{L|pl}}== ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:Pl-Jowisz.ogg]] ==={{name}}=== {{head|pl|name|cat2=天体|g=m}} #[[木星]]。 {{pl-decl-noun-sing|Jowisz|Jowisza|Jowiszowi|Jowisza|Jowiszem|Jowiszu|Jowiszu}} ==={{rel}}=== *[[słońce]] *[[Układ Słoneczny]] {{太陽系天体/pl}}
null
2021-10-04T10:22:07Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:name", "テンプレート:head", "テンプレート:pl-decl-noun-sing", "テンプレート:rel", "テンプレート:太陽系天体/pl", "テンプレート:L" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Jowisz
2,068
gwiazdozbiór
IPA: /ɡvjjazˈdɔzbjjur/ (グヴィァズドズビュル) gwiazdozbiór 男性 (単数・生格 gwiazdozbioru) 星座。 gwiazda zbiór Baran - 牡羊座 Byk - 牡牛座 Bliźnięta - 双子座 Rak - 蟹座 Lew - 獅子座 Panna - 乙女座 Waga - 天秤座 Skorpion - 蠍座 Strzelec - 射手座 Koziorożec - 山羊座 Wodnik - 水瓶座 Ryby - 魚座
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /ɡvjjazˈdɔzbjjur/ (グヴィァズドズビュル)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "gwiazdozbiór 男性 (単数・生格 gwiazdozbioru)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "星座。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "gwiazda", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "zbiór", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "Baran - 牡羊座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "Byk - 牡牛座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "Bliźnięta - 双子座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "Rak - 蟹座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "Lew - 獅子座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "Panna - 乙女座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "Waga - 天秤座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "Skorpion - 蠍座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "Strzelec - 射手座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "Koziorożec - 山羊座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "Wodnik - 水瓶座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "Ryby - 魚座", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== [[Category:ポーランド語 星座|*]] ==={{pron|pol}}=== * {{IPA|ɡvʲjazˈdɔzbʲjur}} (グヴィァズ'''ド'''ズビュル) ==={{noun}}=== {{head|pl|{{noun}}|head=gwiazdozbiór|g=m|単数・生格|gwiazdozbioru}} #[[星座]]。 <br/>{{pl-decl-noun|gwiazdozbiór|gwiazdozbiory|gwiazdozbioru|gwiazdozbiorów|gwiazdozbiorowi|gwiazdozbiorom|gwiazdozbiór|gwiazdozbiory|gwiazdozbiorem|gwiazdozbiorami|gwiazdozbiorze|gwiazdozbiorach|gwiazdozbiorze|gwiazdozbiory}}<br/> ===={{rel}}==== *[[gwiazda]] *[[zbiór]] ====参照==== * [[Baran]] - 牡羊座 * [[Byk]] - 牡牛座 * [[Bliźnięta]] - 双子座 * [[Rak]] - 蟹座 * [[Lew]] - 獅子座 * [[Panna]] - 乙女座 * [[Waga]] - 天秤座 * [[Skorpion]] - 蠍座 * [[Strzelec]] - 射手座 * [[Koziorożec]] - 山羊座 * [[Wodnik]] - 水瓶座 * [[Ryby]] - 魚座
null
2021-09-11T10:41:01Z
[ "テンプレート:IPA", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/gwiazdozbi%C3%B3r
2,069
palec
スラヴ祖語 *palьcь 男性 スラヴ語派: セルビア・クロアチア語 па̏лац/pȁlac 〈親指〉, ロシア語 па́лец (pálec) 〈指〉 非スラヴ語派: ラテン語 pollex 〈親指〉も同系語の可能性がある。 palec 男性 (解剖学) 親指。 prst 1 2 3 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 390. ISBN 978 90 04 15504 6 このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 スラヴ祖語 *palьcь 男性 スロヴァキア語節を参照。 音声記号つきの正書法: pȃłəc palec 男性 (単数生格: palca) (解剖学) 親指。 prst ↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 390. ISBN 978 90 04 15504 6 このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 スラヴ祖語 *palьcь 男性 スロヴァキア語節を参照。 palec 男性 (解剖学) 親指。 prst ↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 390. ISBN 978 90 04 15504 6 このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 スラヴ祖語 *palьcь 男性 スロヴァキア語節を参照。 IPA(?): [ˈpalɛt͡s] palec 男性 (単数生格: palca, 複数主格: palce) (解剖学) 指。 palec wskazujący - 人差し指 palec środkowy - 中指 palec serdeczny - 薬指 palec mały - 小指 palec wskazujący - 人差し指 palec środkowy - 中指 palec serdeczny - 薬指 palec mały - 小指 kciuk paluch 男性 〔指小形〕 paluszek 男性 〔指小形〕 paluszek 男性 pałka 女性 odcisk palca - 指紋 ↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 390. ISBN 978 90 04 15504 6 Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 391. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza. palec - Słowniki PWN 2015年6月28日閲覧。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *palьcь 男性", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "セルビア・クロアチア語 па̏лац/pȁlac 〈親指〉, ロシア語 па́лец (pálec) 〈指〉", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "ラテン語 pollex 〈親指〉も同系語の可能性がある。", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "palec 男性", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "(解剖学) 親指。", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "prst", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "1 2 3 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 390. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "p", "text": "このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *palьcь 男性", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "スロヴァキア語節を参照。", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "音声記号つきの正書法: pȃłəc", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "palec 男性 (単数生格: palca)", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "(解剖学) 親指。", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "prst", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 390. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *palьcь 男性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "スロヴァキア語節を参照。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "p", "text": "palec 男性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "(解剖学) 親指。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "prst", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 390. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "p", "text": "このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "スラヴ祖語 *palьcь 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "スロヴァキア語節を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "IPA(?): [ˈpalɛt͡s]", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "p", "text": "palec 男性 (単数生格: palca, 複数主格: palce)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "(解剖学) 指。 palec wskazujący - 人差し指 palec środkowy - 中指 palec serdeczny - 薬指 palec mały - 小指", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "palec wskazujący - 人差し指", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "palec środkowy - 中指", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "palec serdeczny - 薬指", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "palec mały - 小指", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "kciuk", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "paluch 男性 〔指小形〕 paluszek 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "〔指小形〕 paluszek 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "pałka 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "odcisk palca - 指紋", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 390. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 391. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza.", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "palec - Słowniki PWN 2015年6月28日閲覧。", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{L|sk}}== {{wikipedia|Palec|lang=sk}} ==={{etym}}=== * {{etyl|sla-pro|sk}} {{m|sla-pro|*palьcь|g=m}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|390}}</ref> ===={{cogn}}==== {{sla}}: * {{etyl|sh|-}} {{l|sh|палац|па̏лац|sc=Cyrl}}/''{{l|sh|palac|pȁlac}}'' 〈親指〉<ref name="edosil"></ref>, {{etyl|ru|-}} {{l|ru|палец|па́лец}} 〈指〉<ref name="edosil"></ref> 非{{sla}}: * {{etyl|la|-}} ''{{l|la|pollex}}'' 〈親指〉も同系語の可能性がある。 ==={{noun}}=== {{head|sk|noun|g=m}} #{{context|anatomy|lang=sk}}[[おやゆび|親指]]。 ===={{hyper}}==== * {{l|sk|prst}} ===脚注=== <references /> {{stub|sk}} ---- =={{L|sl}}== {{wikipedia|Palec|lang=sl}} ==={{etym}}=== * {{etyl|sla-pro|sl}} {{m|sla-pro|*palьcь|g=m}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|390}}</ref> ===={{cogn}}==== * ''[[#{{sk}}|{{sk}}]]節を参照。'' ==={{pron}}=== * 音声記号つきの正書法: {{Unicode|pȃłəc}} ==={{noun}}=== {{head|sl|noun|g=m|単数生格:|{{l|sl|palca}}}} #{{context|anatomy|lang=sk}}[[おやゆび|親指]]。 ===={{hyper}}==== * {{l|sl|prst}} ===脚注=== <references /> {{stub|sl}} ---- =={{L|cs}}== {{wikipedia|Palec|lang=cs}} ==={{etym}}=== * {{etyl|sla-pro|cs}} {{m|sla-pro|*palьcь|g=m}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|390}}</ref> ===={{cogn}}==== * ''[[#{{sk}}|{{sk}}]]節を参照。'' ==={{noun}}=== {{head|cs|noun|g=m}} #{{context|anatomy|lang=cs}}[[おやゆび|親指]]。 ===={{hyper}}==== * {{l|cs|prst}} ===脚注=== <references /> {{stub|cs}} ---- =={{L|pl}}== {{wikipedia|Palec|lang=pl}} ==={{etym}}=== * {{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*palьcь|g=m}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|390}}</ref> ===={{cogn}}==== * ''[[#{{sk}}|{{sk}}]]節を参照。'' ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=pl|[ˈpal&#603;t͡s]}} ==={{noun}}=== {{head|pl|noun|g=m|単数生格:|{{l|pl|palca}}|複数主格:|[[palce]]}} #{{context|anatomy|lang=pl}}[[ゆび|指]]。 #* '''''palec''' [[wskazujący]]'' - [[ひとさしゆび|人差し指]] #* '''''palec''' [[środkowy]]'' - [[なかゆび|中指]] #* '''''palec''' [[serdeczny]]'' - [[くすりゆび|薬指]] #* '''''palec''' [[mały]]'' - [[こゆび|小指]] ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|palec|palce|palca|palców|palcowi|palcom|palec|palce|palcem|palcami|palcu|palcach|palcu|palce}} ===={{hypo}}==== * [[kciuk]] ====関連語==== ;{{noun}}: * {{l|pl|paluch|g=m}} ** 〔指小形〕 {{l|pl|paluszek|g=m}} * {{l|pl|pałka|g=f}} ====={{comp}}===== {{top}} * [[odcisk palca|odcisk '''palca''']] - [[指紋|'''指'''紋]] {{bottom}} ===脚注=== <references /> ===参考文献=== * {{R:Brückner SEJP1998|409|391}} ===外部リンク=== * [http://sjp.pwn.pl/szukaj/palec.html palec - Słowniki PWN] {{Accessdate|2015-06-28}}
2004-07-22T12:55:10Z
2023-07-30T02:28:02Z
[ "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:decl", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:top", "テンプレート:bottom", "テンプレート:etym", "テンプレート:cogn", "テンプレート:head", "テンプレート:context", "テンプレート:Unicode", "テンプレート:hypo", "テンプレート:Accessdate", "テンプレート:etyl", "テンプレート:m", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:sk", "テンプレート:hyper", "テンプレート:stub", "テンプレート:comp", "テンプレート:R:Brückner SEJP1998", "テンプレート:L", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:sla", "テンプレート:noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/palec
2,071
Merkuriusz
IPA: /mɛrˈkurjjuʃ/ (メルクリユシュ) ラテン語 Mercurius Merkuriusz 男性 西暦1661年に発行された新聞"Merkuriusz Polski Ordynaryjny"の略称。 1933年~39年の期間に発行された政治週刊誌の名。 gazeta prasa tygodnik
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA: /mɛrˈkurjjuʃ/ (メルクリユシュ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "ラテン語 Mercurius", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Merkuriusz 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "西暦1661年に発行された新聞\"Merkuriusz Polski Ordynaryjny\"の略称。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "1933年~39年の期間に発行された政治週刊誌の名。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "gazeta", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "prasa", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "tygodnik", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ==={{pron|pol}}=== *{{IPA|m&#603;rˈkur&#690;ju&#643;}} (メル'''ク'''リユシュ) ==={{etym}}=== * {{etyl|lat|pol}} {{lang|lat|[[Mercurius]]}} ==={{name}}=== {{head|pl|name|g=m|head=Merkuriusz}} # [[西暦]]1661[[年#{{ja}}|年]][[に]][[発行]][[される|され]][[た]][[新聞#{{ja}}|新聞]]"Merkuriusz [[Polska|Polski]] [[ordynaryjny|Ordynaryjny]]"[[の]][[略称]]。 # 1933年~39年の[[期間#{{ja}}|期間]]に発行された[[政治]][[週刊誌]]の[[名]]。 ==={{rel}}=== * [[gazeta]] * [[prasa]] * [[tygodnik]]
null
2021-08-11T06:42:08Z
[ "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:head", "テンプレート:pl", "テンプレート:lang", "テンプレート:name", "テンプレート:rel" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Merkuriusz
2,072
Neptun
neptun および Neptün も参照。 ノルウェー語 Neptun Neptun 海王星。 IPA: /nɛptúːn/ Neptȗn 男性 有生 海王星。 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。 惑星: 神: 音声(ケニア): Neptun 海王星。 テンプレート:太陽系天体/swa IPA: /něptuːn/ 分綴: Nep‧tun Nèptūn 男性 (キリル文字 Нѐптӯн) 海王星。 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。 Neptun 海王星。 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。 音声: Neptun 男性 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。 海王星。 neptunický neptunium Neptunův transneptunický Neptun 海王星。 ラテン語 Neptūnus から IPA: /nɛpˈtuːn/, /ˈnɛptuːn/ 音声: 分綴: Nep‧tun Neptun 男性 海王星。 Die Oberfläche des Neptuns ist blau. 海王星の表面は青い。 Die Oberfläche des Neptuns ist blau. 海王星の表面は青い。 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。 Neptun ist der römische Gott des Meeres. ネプトゥーヌスはローマの海の神だ。 Neptun ist der römische Gott des Meeres. ネプトゥーヌスはローマの海の神だ。 Neptun 海王星。 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。 neptunium Neptun 海王星。 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。 neptunium IPA(?): /ˈnɛp.tun/ 音声: Neptun 男性 海王星。 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。 słońce Układ Słoneczny planeta Neptun 海王星。 Neptun 男性 (ローマ神話) ネプトゥーヌス。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "neptun および Neptün も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "ノルウェー語 Neptun", "title": "北サーミ語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Neptun", "title": "北サーミ語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "北サーミ語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "IPA: /nɛptúːn/", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "Neptȗn 男性 有生", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "惑星:", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "p", "text": "神:", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "音声(ケニア):", "title": "スワヒリ語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "Neptun", "title": "スワヒリ語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "スワヒリ語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "テンプレート:太陽系天体/swa", "title": "スワヒリ語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "IPA: /něptuːn/", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "分綴: Nep‧tun", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "p", "text": "Nèptūn 男性 (キリル文字 Нѐптӯн)", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "p", "text": "Neptun", "title": "タタール語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "タタール語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。", "title": "タタール語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "p", "text": "Neptun 男性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "neptunický", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "neptunium", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "Neptunův", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "transneptunický", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "p", "text": "Neptun", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "ラテン語 Neptūnus から", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "IPA: /nɛpˈtuːn/, /ˈnɛptuːn/", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "分綴: Nep‧tun", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "p", "text": "Neptun 男性", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "海王星。 Die Oberfläche des Neptuns ist blau. 海王星の表面は青い。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "Die Oberfläche des Neptuns ist blau. 海王星の表面は青い。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。 Neptun ist der römische Gott des Meeres. ネプトゥーヌスはローマの海の神だ。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "Neptun ist der römische Gott des Meeres. ネプトゥーヌスはローマの海の神だ。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "p", "text": "Neptun", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "neptunium", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "p", "text": "Neptun", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "neptunium", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈnɛp.tun/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 51, "tag": "p", "text": "Neptun 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 52, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 53, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 54, "tag": "li", "text": "słońce", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 55, "tag": "li", "text": "Układ Słoneczny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 56, "tag": "li", "text": "planeta", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 57, "tag": "p", "text": "Neptun", "title": "マレー語" }, { "paragraph_id": 58, "tag": "li", "text": "海王星。", "title": "マレー語" }, { "paragraph_id": 59, "tag": "p", "text": "Neptun 男性", "title": "ルーマニア語" }, { "paragraph_id": 60, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) ネプトゥーヌス。", "title": "ルーマニア語" } ]
neptun および Neptün も参照。
{{also|neptun|Neptün}} =={{L|se}}== ==={{etym}}=== {{etyl|nor|sme}} ''Neptun'' ==={{name}}=== {{head|se|name|cat2=天体}} #[[海王星]]。 {{太陽系天体/se}} ---- =={{L|sl}}== ==={{pron}}=== * {{sl-IPA|Neptȗn}} ==={{name}}=== {{head|sl|name|cat2=天体|head=Neptȗn|g=m-an}} #[[海王星]]。 #{{context|Roman god|lang=sl}}[[ネプトゥーヌス]]。 ====語形変化==== 惑星: {{sl-decl-noun-m|Neptún|n=sg}} 神: {{sl-decl-noun-m|Neptún|a=1|n=sg}} {{太陽系天体/sl}} ---- =={{L|sw}}== ==={{pron}}=== *音声(ケニア): [[ファイル:Sw-ke-Neptun.flac]] ==={{name}}=== {{head|sw|name|cat2=天体}} #[[海王星]]。 {{太陽系天体/swa}} ---- =={{L|sh}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|něptuːn}} * {{hyphenation|Nep|tun}} ==={{name}}=== {{head|sh|name|cat2=天体|g=m|head=Nèptūn|キリル文字|[[Нептун|Нѐптӯн]]}} #[[海王星]]。 #{{context|Roman god|lang=sh}}[[ネプトゥーヌス]]。 {{sh-decl-noun-unc|Nèptūn|Neptúna|Neptunu|Neptun(a)|Neptune|Neptunu|Neptunom}} {{太陽系天体/sh}} ---- =={{L|tt}}== ==={{name}}=== {{head|tt|name|cat2=天体}} #[[海王星]]。 #{{context|Roman god|lang=tt}}[[ネプトゥーヌス]]。 {{tt-latin-noun|nıñ|ga|nı|da|dan}} ---- =={{L|cs}}== ==={{pron}}=== *音声: [[ファイル:Cs-Neptun.ogg]] ==={{name}}=== {{head|cs|name|cat2=天体|g=m}} #{{context|Roman god|lang=cs}}[[ネプトゥーヌス]]。 #[[海王星]]。 ===={{drv}}==== * {{l|cs|neptunický}} * {{l|cs|neptunium}} * {{l|cs|Neptunův}} * {{l|cs|transneptunický}} {{太陽系天体/cs}} ---- =={{L|da}}== ==={{name}}=== {{head|da|name|cat2=天体}} #[[海王星]]。 {{太陽系天体/da}} ---- =={{L|de}}== [[画像:Neptune.jpg|thumb|250px|1. der [[Planet]] Neptun (海王星の惑星)]] [[画像:Bundesarchiv Bild 183-P0708-0024, Weimar, Marktplatz, Neptunbrunnen.jpg|thumb|300px|2. ein Brunnen mit Neptunstatue (井戸の中のネプチューンの像)]] ==={{etym}}=== *{{etyl|lat|deu}} ''[[Neptunus|Neptūnus]]'' から ==={{pron}}=== *{{IPA|nɛpˈtuːn|ˈnɛptuːn}} *音声: [[file:De-Neptun.ogg]] * {{hyphenation|Nep|tun}} ==={{name}}=== {{head|de|name|cat2=天体|g=m}} #[[海王星]]。 #* Die [[Oberfläche]] des ''Neptuns'' ist [[blau]]. #*: 海王星の表面は青い。 #{{context|Roman god|lang=de}}[[ネプトゥーヌス]]。 #* ''Neptun'' ist der [[römisch]]e [[Gott]] des [[Meer]]es. #*: ネプトゥーヌスはローマの海の神だ。 {{de-decl-noun|Neptun|-|Neptun(s)|-|Neptun|-|Neptun|-}} [[Category:{{de}}_基本語彙1000]] {{太陽系天体/de}} ---- =={{L|nn}}== ==={{name}}=== {{head|nn|name|cat2=天体}} #[[海王星]]。 #{{context|Roman god|lang=nn}}[[ネプトゥーヌス]]。 ===={{drv}}==== * {{l|nn|neptunium}} ---- =={{L|nb}}== ==={{name}}=== {{head|nb|name|cat2=天体}} #[[海王星]]。 #{{context|Roman god|lang=nb}}[[ネプトゥーヌス]]。 ===={{drv}}==== * {{l|nb|neptunium}} {{太陽系天体/no}} ---- =={{L|pl}}== ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:Pl-neptun.ogg]] ==={{name}}=== {{head|pl|name|cat2=天体|g=m}} #[[海王星]]。 #{{context|Roman god|lang=pl}}[[ネプトゥーヌス]]。 {{pl-decl-noun-sing|Neptun|Neptuna|Neptunowi|Neptuna|Neptunem|Neptunie|Neptunie}} ==={{rel}}=== *[[słońce]] *[[Układ Słoneczny]] *[[planeta]] {{太陽系天体/pl}} ---- =={{L|ms}}== ==={{name}}=== {{head|ms|name|cat2=天体}} #[[海王星]]。 ---- =={{L|ro}}== ==={{name}}=== {{head|ro|name|g=m}} #{{context|Roman god|lang=ro}}[[ネプトゥーヌス]]。
null
2021-10-04T10:29:32Z
[ "テンプレート:name", "テンプレート:tt-latin-noun", "テンプレート:de-decl-noun", "テンプレート:etym", "テンプレート:太陽系天体/cs", "テンプレート:太陽系天体/no", "テンプレート:sl-IPA", "テンプレート:太陽系天体/swa", "テンプレート:sh-decl-noun-unc", "テンプレート:太陽系天体/sh", "テンプレート:太陽系天体/da", "テンプレート:太陽系天体/de", "テンプレート:rel", "テンプレート:太陽系天体/sl", "テンプレート:太陽系天体/se", "テンプレート:pron", "テンプレート:L", "テンプレート:head", "テンプレート:context", "テンプレート:hyphenation", "テンプレート:drv", "テンプレート:太陽系天体/pl", "テンプレート:also", "テンプレート:sl-decl-noun-m", "テンプレート:IPA", "テンプレート:pl-decl-noun-sing", "テンプレート:etyl", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:l" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Neptun
2,073
Saturn
saturn および Satürn も参照。 IPA: [satuɾn] Saturn 男性 (限定形 Saturni) 土星。 古英語 Sætern < ラテン語 Sāturnus < エトルリア語 𐌔𐌀𐌕𐌓𐌄か。 (標準アメリカ英語) IPA: /ˈsæt.ɚn/ (イギリス英語(容認発音:RP)) IPA: /ˈsæt.ən/ 音声(米): 押韻: -ætə(ɹ)n Saturn (ローマ神話) サトゥルヌス。ローマ神話における農耕神。ギリシア神話クロノス(Cronus, Kronos) 土星。 アポロ計画で打ち上げに用いられたロケットの名称。 saturnal Saturnian saturnine saturnism saturnalia Saturday saturnid (2)関連 planet solar system Titan NuSTAR, Nuštar, Rutans, Struan, arnuts, runs at, santur, unstar, untars Saturn 男性 土星。 ラテン語 Saturnus (バレアレス) IPA: /səˈtuɾn/ (バレンシア) IPA: /saˈtuɾn/ (中部) IPA: /səˈturn/ Saturn 男性 土星。 (ローマ神話) サトゥルヌス。 saturnal saturnià saturní ノルウェー語 Saturn Saturn 土星。 Saturn 土星。 Zual Saturn 男性 土星。 IPA: /satùːrn/ Satúrn 男性 有生 土星。 (ローマ神話) サトゥルヌス。 惑星: 神: IPA: /sǎturn/ 分綴: Sa‧turn Sàturn 男性 (キリル文字 Сатурн) 土星。 (ローマ神話) サトゥルヌス。 Saturn 土星。 音声: Saturn 男性 土星。 (ローマ神話) サトゥルヌス。 Saturn 土星。 ラテン語 Sāturnus IPA: /zaˈtʊrn/ 音声: 音声: 分綴: Sa‧turn Saturn 男性 土星。 Der Saturn ist bekannt für sein ausgeprägtes Ringsystem. 土星は特徴的な環で有名だ。 Der Saturn ist bekannt für sein ausgeprägtes Ringsystem. 土星は特徴的な環で有名だ。 (ローマ神話) サトゥルヌス。 Saturn ist der römische Gott der Fruchtbarkeit. サトゥルヌスはローマの肥沃の神だ。 Saturn ist der römische Gott der Fruchtbarkeit. サトゥルヌスはローマの肥沃の神だ。 1. Saturnus Saturn 男性 土星。 (ローマ神話) サトゥルヌス。 IPA(?): /ˈsa.turn/ 音声: Saturn 男性 土星。 (ローマ神話) サトゥルヌス。 słońce Układ Słoneczny planeta Saturn 男性 Saturnsの単数呼格。 Saturn 土星。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "saturn および Satürn も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA: [satuɾn]", "title": "アルバニア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Saturn 男性 (限定形 Saturni)", "title": "アルバニア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "アルバニア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "古英語 Sætern < ラテン語 Sāturnus < エトルリア語 𐌔𐌀𐌕𐌓𐌄か。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "(標準アメリカ英語) IPA: /ˈsæt.ɚn/", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "(イギリス英語(容認発音:RP)) IPA: /ˈsæt.ən/", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "音声(米):", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "押韻: -ætə(ɹ)n", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "p", "text": "Saturn", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) サトゥルヌス。ローマ神話における農耕神。ギリシア神話クロノス(Cronus, Kronos)", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "アポロ計画で打ち上げに用いられたロケットの名称。", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "saturnal", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "Saturnian", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "saturnine", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "saturnism", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "saturnalia", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "Saturday", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "saturnid", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "p", "text": "(2)関連", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "planet", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "solar system", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "Titan", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "NuSTAR, Nuštar, Rutans, Struan, arnuts, runs at, santur, unstar, untars", "title": "英語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "p", "text": "Saturn 男性", "title": "エストニア語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "エストニア語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "p", "text": "ラテン語 Saturnus", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "(バレアレス) IPA: /səˈtuɾn/", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "(バレンシア) IPA: /saˈtuɾn/", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "(中部) IPA: /səˈturn/", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "p", "text": "Saturn 男性", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) サトゥルヌス。", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "saturnal", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "saturnià", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "saturní", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "p", "text": "ノルウェー語 Saturn", "title": "北サーミ語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "p", "text": "Saturn", "title": "北サーミ語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "北サーミ語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "p", "text": "Saturn", "title": "クリミア・タタール語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "クリミア・タタール語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "Zual", "title": "クリミア・タタール語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "p", "text": "Saturn 男性", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "li", "text": "IPA: /satùːrn/", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "p", "text": "Satúrn 男性 有生", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) サトゥルヌス。", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "p", "text": "惑星:", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "p", "text": "神:", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 51, "tag": "li", "text": "IPA: /sǎturn/", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 52, "tag": "li", "text": "分綴: Sa‧turn", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 53, "tag": "p", "text": "Sàturn 男性 (キリル文字 Сатурн)", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 54, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 55, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) サトゥルヌス。", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 56, "tag": "p", "text": "Saturn", "title": "タタール語" }, { "paragraph_id": 57, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "タタール語" }, { "paragraph_id": 58, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 59, "tag": "p", "text": "Saturn 男性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 60, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 61, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) サトゥルヌス。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 62, "tag": "p", "text": "Saturn", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 63, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 64, "tag": "p", "text": "ラテン語 Sāturnus", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 65, "tag": "li", "text": "IPA: /zaˈtʊrn/", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 66, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 67, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 68, "tag": "li", "text": "分綴: Sa‧turn", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 69, "tag": "p", "text": "Saturn 男性", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 70, "tag": "li", "text": "土星。 Der Saturn ist bekannt für sein ausgeprägtes Ringsystem. 土星は特徴的な環で有名だ。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 71, "tag": "li", "text": "Der Saturn ist bekannt für sein ausgeprägtes Ringsystem. 土星は特徴的な環で有名だ。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 72, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) サトゥルヌス。 Saturn ist der römische Gott der Fruchtbarkeit. サトゥルヌスはローマの肥沃の神だ。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 73, "tag": "li", "text": "Saturn ist der römische Gott der Fruchtbarkeit. サトゥルヌスはローマの肥沃の神だ。", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 74, "tag": "li", "text": "1. Saturnus", "title": "ドイツ語" }, { "paragraph_id": 75, "tag": "p", "text": "Saturn 男性", "title": "ノルウェー語" }, { "paragraph_id": 76, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "ノルウェー語" }, { "paragraph_id": 77, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) サトゥルヌス。", "title": "ノルウェー語" }, { "paragraph_id": 78, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈsa.turn/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 79, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 80, "tag": "p", "text": "Saturn 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 81, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 82, "tag": "li", "text": "(ローマ神話) サトゥルヌス。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 83, "tag": "li", "text": "słońce", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 84, "tag": "li", "text": "Układ Słoneczny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 85, "tag": "li", "text": "planeta", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 86, "tag": "p", "text": "Saturn 男性", "title": "ラトヴィア語" }, { "paragraph_id": 87, "tag": "li", "text": "Saturnsの単数呼格。", "title": "ラトヴィア語" }, { "paragraph_id": 88, "tag": "p", "text": "Saturn", "title": "ルーマニア語" }, { "paragraph_id": 89, "tag": "li", "text": "土星。", "title": "ルーマニア語" } ]
saturn および Satürn も参照。
{{also|saturn|Satürn}} =={{L|sq}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|[satuɾn]}} ==={{name}}=== {{head|sq|name|cat2=天体|g=m|限定形|[[Saturni]]}} #[[土星]]。 ---- =={{L|en}}== ==={{etym}}=== {{etyl|ang}} ''[[Sætern]]'' < {{etyl|lat}} ''[[Saturnus|Sāturnus]]'' < {{etyl|ett}} [[𐌔𐌀𐌕𐌓𐌄]]か。 ==={{pron}}=== * {{a|GA}} {{IPA|ˈsæt.ɚn}} * {{a|RP}} {{IPA|ˈsæt.ən}} *音声(米): [[ファイル:En-us-Saturn.ogg]] * {{rhymes|ætə(ɹ)n}} ==={{name}}=== {{head|en|name|cat2=天体}} #{{context|Roman god|lang=en}}[[サトゥルヌス]]。ローマ神話における農耕神。ギリシア神話[[クロノス]]([[Cronus]], [[Kronos]]) #[[土星]]。 #[[アポロ計画]]で打ち上げに用いられたロケットの名称。 ===={{drv}}==== * {{l|en|saturnal}} * {{l|en|Saturnian}} * {{l|en|saturnine}} * {{l|en|saturnism}} ===={{rel}}==== * {{l|en|saturnalia}} * {{l|en|Saturday}} * {{l|en|saturnid}} ====参照==== (2)関連 *[[planet]] *[[solar system]] *[[Titan]] ===アナグラム=== * {{anagrams|en|a=anrstu|NuSTAR|Nuštar|Rutans|Struan|arnuts|runs at|santur|unstar|untars}} {{英語の太陽系天体}} ---- =={{L|et}}== ==={{name}}=== {{head|et|name|cat2=天体|g=m}} #[[土星]]。 {{太陽系天体/et}} ---- =={{L|ca}}== ==={{etym}}=== {{etyl|lat|cat}} ''[[Saturnus]]'' ==={{pron}}=== * {{ca-IPA}} ==={{name}}=== {{ca-proper noun|m}} [[Category:{{ca}}_天体]] #[[土星]]。 #{{context|Roman god|lang=ca}}[[サトゥルヌス]]。 ===={{rel}}==== * {{l|ca|saturnal}} * {{l|ca|saturnià}} * {{l|ca|saturní}} {{太陽系天体/ca}} ---- =={{L|se}}== ==={{etym}}=== {{etyl|nor|sme}} ''Saturn'' ==={{name}}=== {{head|se|name|cat2=天体}} #[[土星]]。 {{太陽系天体/se}} ---- =={{L|crh}}== ==={{name}}=== {{head|crh|name|cat2=天体}} #[[土星]]。 {{crh-latin-noun|nıñ|ğa|nı|da|dan}} ===={{syn}}==== * {{l|crh|Zual}} ---- =={{L|sk}}== ==={{name}}=== {{head|sk|name|cat2=天体|g=m}} #[[土星]]。 ---- =={{L|sl}}== ==={{pron}}=== * {{sl-IPA|Satúrn}} ==={{name}}=== {{head|sl|name|cat2=天体|g=m-an|head=Satúrn}} #[[土星]]。 #{{context|Roman god|lang=sl}}[[サトゥルヌス]]。 ====語形変化==== 惑星: {{sl-decl-noun-m|Satúrn|n=sg}} 神: {{sl-decl-noun-m|Satúrn|a=1|n=sg}} {{太陽系天体/sl}} ---- =={{L|sh}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|sǎturn}} * {{hyphenation|Sa|turn}} ==={{name}}=== {{head|sh|name|cat2=天体|g=m|head=Sàturn|キリル文字|[[Сатурн]]}} #[[土星]]。 #{{context|Roman god|lang=sh}}[[サトゥルヌス]]。 {{sh-decl-noun-unc|Saturn|Saturna|Saturnu|Saturn(a)|Saturne|Saturnu|Saturnom}} ---- =={{L|tt}}== ==={{name}}=== {{head|tt|name|cat2=天体}} #[[土星]]。 {{tt-latin-noun|nıñ|ga|nı|da|dan}} ---- =={{L|cs}}== ==={{pron}}=== *音声: [[ファイル:Cs-Saturn.ogg]] ==={{name}}=== {{cs-proper noun|g=m}} [[Category:{{cs}}_天体]] #[[土星]]。 #{{context|Roman god|lang=cs}}[[サトゥルヌス]]。 {{太陽系天体/cs}} ---- =={{L|da}}== ==={{name}}=== {{head|da|name|cat2=天体}} #[[土星]]。 {{太陽系天体/da}} ---- =={{L|de}}== [[画像:Saturn (planet) large.jpg|thumb|150px|1. der [[Planet]] Saturn (土星の惑星)]] [[画像:Ivan Akimov Saturn .jpg|thumb|150px|2. der Gott Saturn (サトゥルヌスの神)]] ==={{etym}}=== {{etyl|lat|deu}} ''[[Saturnus|Sāturnus]]'' ==={{pron}}=== * {{IPA|zaˈtʊrn}} *音声: [[file:De-Saturn.ogg]] *音声: [[file:De-Saturn2.ogg]] * {{hyphenation|Sa|turn}} ==={{name}}=== {{head|de|name|cat2=天体|g=m}} #[[土星]]。 #* Der ''Saturn'' ist [[bekannt]] für sein [[ausgeprägt]]es [[Ring]][[System|system]]. #*: 土星は特徴的な環で有名だ。 #{{context|Roman god|lang=de}}[[サトゥルヌス]]。 #* ''Saturn'' ist der [[römisch]]e [[Gott]] der [[Fruchtbarkeit]]. #*: サトゥルヌスはローマの肥沃の神だ。 {{de-decl-noun|Saturn|-|Saturn(s)|-|Saturn|-|Saturn|-}} ====異形==== *1. [[Saturnus]] {{太陽系天体/de}} [[Category:{{de}}_基本語彙1000]] ---- =={{L|no}}== ==={{name}}=== {{head|no|name|cat2=天体|g=m}} #[[土星]]。 #{{context|Roman god|lang=no}}[[サトゥルヌス]]。 {{太陽系天体/no}} ---- =={{L|pl}}== ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:Pl-Saturn.ogg]] ==={{name}}=== {{head|pl|name|cat2=天体|g=m}} #[[土星]]。 #{{context|Roman god|lang=pl}}[[サトゥルヌス]]。 {{pl-decl-noun-sing|Saturn|Saturna|Saturnowi|Saturna|Saturnem|Saturnie|Saturnie}} ==={{rel}}=== *[[słońce]] *[[Układ Słoneczny]] *[[planeta]] {{太陽系天体/pl}} ---- =={{L|lv}}== ==={{name}}=== {{head|lv|name form|g=m}} #[[Saturns]]の単数呼格。 ---- =={{L|ro}}== ==={{name}}=== {{head|ro|name|cat2=天体}} #[[土星]]。
null
2022-10-30T13:58:34Z
[ "テンプレート:sl-decl-noun-m", "テンプレート:sh-decl-noun-unc", "テンプレート:太陽系天体/cs", "テンプレート:de-decl-noun", "テンプレート:pron", "テンプレート:太陽系天体/da", "テンプレート:etyl", "テンプレート:rhymes", "テンプレート:anagrams", "テンプレート:ca-IPA", "テンプレート:crh-latin-noun", "テンプレート:syn", "テンプレート:sl-IPA", "テンプレート:太陽系天体/sl", "テンプレート:a", "テンプレート:cs-proper noun", "テンプレート:head", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:IPA", "テンプレート:太陽系天体/se", "テンプレート:hyphenation", "テンプレート:太陽系天体/de", "テンプレート:太陽系天体/ca", "テンプレート:name", "テンプレート:context", "テンプレート:drv", "テンプレート:l", "テンプレート:英語の太陽系天体", "テンプレート:tt-latin-noun", "テンプレート:太陽系天体/pl", "テンプレート:also", "テンプレート:rel", "テンプレート:太陽系天体/et", "テンプレート:ca-proper noun", "テンプレート:太陽系天体/no", "テンプレート:etym", "テンプレート:pl-decl-noun-sing", "テンプレート:L" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Saturn
2,074
Wenus
IPA(?): /ˈvɛ.nus/(ヴェヌス) Wenus 女性 (格変化なし) 金星。 słońce Układ Słoneczny planeta
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈvɛ.nus/(ヴェヌス)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Wenus 女性 (格変化なし)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "金星。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "słońce", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "Układ Słoneczny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "planeta", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{L|pl}}== ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}}(ヴェヌス) * {{音声|pl|Pl-Wenus.ogg|音声}} ==={{name}}=== {{pl-proper noun|g=f|indecl=y}} [[category:{{pl}}_天体]] # [[金星]]。 ===={{rel}}==== * {{l|pl|słońce}} * {{l|pl|Układ Słoneczny}} * {{l|pl|planeta}} {{太陽系天体/pl}}
null
2021-10-04T10:22:40Z
[ "テンプレート:L", "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:pl-proper noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:l", "テンプレート:pron", "テンプレート:音声", "テンプレート:name", "テンプレート:太陽系天体/pl" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Wenus
2,075
Pluton
pluton も参照。 IPA: /plytɔ̃/ Pluton 男性 プルトン。(ギリシア神話の冥府の神) 冥王星。 plutonium Hadès IPA: /plutɔn/ Pluton 男性 (生: Plutona)冥王星。 słońce Układ Słoneczny planeta
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "pluton も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA: /plytɔ̃/", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Pluton 男性", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "プルトン。(ギリシア神話の冥府の神)", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "冥王星。", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "plutonium", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "Hadès", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "IPA: /plutɔn/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "Pluton 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "(生: Plutona)冥王星。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "słońce", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "Układ Słoneczny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "planeta", "title": "ポーランド語" } ]
pluton も参照。
{{also|pluton}} =={{fr}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|plytɔ̃}} ==={{name}}=== {{fr-proper noun|g=m}} [[category:{{fr}}_天体]] # [[プルトン]]。(ギリシア神話の冥府の神) # [[冥王星]]。 ==={{rel}}=== *[[plutonium]] ===参照=== *[[Hadès]] {{フランス語の惑星}} ---- =={{pl}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|plutɔn}} ==={{name}}=== {{pl-proper noun|g=m}} [[category:{{pl}}_天体]] #(生: Pluton'''a''')[[冥王星]]。 ====参照==== *[[słońce]] *[[Układ Słoneczny]] *[[planeta]]
null
2021-07-26T09:03:25Z
[ "テンプレート:name", "テンプレート:rel", "テンプレート:also", "テンプレート:pron", "テンプレート:fr-proper noun", "テンプレート:フランス語の惑星", "テンプレート:pl", "テンプレート:pl-proper noun", "テンプレート:fr", "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Pluton
2,076
uran
Uran 、 Urān 、 úran 、 urán 、および uran- も参照。 マレー・ポリネシア祖語 *quzan < オーストロネシア祖語 *quzaN uran 雨。 wuran wuurrang uran 髪。 uran ~の下で。 ura IPA(?): /ɵˈrɑːn/ uran 中性 (元素, 金属) ウラン、[ウラニウム]]。 IPA(?): /uˈráːn/ urán 男性 非有生 (元素, 金属) ウラン、ウラニウム。 uran 男性 (キリル文字 уран) (元素, 金属) ウラン、ウラニウム。 uranij uran 男性 (元素, 金属) ウラン、ウラニウム。 uranový マレー・ポリネシア祖語 *quzan < オーストロネシア祖語 *quzaN uran 雨。 uranium uran 通性, 中性 (限定単数 uranen, 又は uranet, 不可算) (元素, 金属) ウラン、ウラニウム。 マレー・ポリネシア祖語 *quzan < オーストロネシア祖語 *quzaN uran 雨。 uran 中性 (限定単数 uranet) (元素, 金属, 不可算) ウラン、ウラニウム。 uran 中性 (限定単数 uranet) (元素, 金属, 不可算) ウラン、ウラニウム。 uran uraの単数属格。 naru uran 中性 (属格単数 urans, 不可算) (元素, 金属) ウラン、ウラニウム。 IPA(?): /uran/ 音声: uran 男性 非有生 (元素, 金属) ウラン、ウラニウム。 urán 雨。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Uran 、 Urān 、 úran 、 urán 、および uran- も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "マレー・ポリネシア祖語 *quzan < オーストロネシア祖語 *quzaN", "title": "イラヌン語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "uran", "title": "イラヌン語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "雨。", "title": "イラヌン語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "wuran", "title": "ウィラージューリー語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "wuurrang", "title": "ウィラージューリー語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "uran", "title": "ウィラージューリー語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "髪。", "title": "ウィラージューリー語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "p", "text": "uran", "title": "ケチュア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "~の下で。", "title": "ケチュア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "ura", "title": "ケチュア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ɵˈrɑːn/", "title": "スウェーデン語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "p", "text": "uran 中性", "title": "スウェーデン語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "(元素, 金属) ウラン、[ウラニウム]]。", "title": "スウェーデン語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "IPA(?): /uˈráːn/", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "p", "text": "urán 男性 非有生", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "(元素, 金属) ウラン、ウラニウム。", "title": "スロヴェニア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "uran 男性 (キリル文字 уран)", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "(元素, 金属) ウラン、ウラニウム。", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "uranij", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "p", "text": "uran 男性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "(元素, 金属) ウラン、ウラニウム。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "uranový", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "p", "text": "マレー・ポリネシア祖語 *quzan < オーストロネシア祖語 *quzaN", "title": "中央ビコール語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "p", "text": "uran", "title": "中央ビコール語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "雨。", "title": "中央ビコール語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "uranium", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "p", "text": "uran 通性, 中性 (限定単数 uranen, 又は uranet, 不可算)", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "(元素, 金属) ウラン、ウラニウム。", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "p", "text": "マレー・ポリネシア祖語 *quzan < オーストロネシア祖語 *quzaN", "title": "西海岸バジャウ語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "p", "text": "uran", "title": "西海岸バジャウ語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "雨。", "title": "西海岸バジャウ語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "p", "text": "uran 中性 (限定単数 uranet)", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "(元素, 金属, 不可算) ウラン、ウラニウム。", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "p", "text": "uran 中性 (限定単数 uranet)", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "(元素, 金属, 不可算) ウラン、ウラニウム。", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "p", "text": "uran", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "uraの単数属格。", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "naru", "title": "フィンランド語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "p", "text": "uran 中性 (属格単数 urans, 不可算)", "title": "フェロー語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "(元素, 金属) ウラン、ウラニウム。", "title": "フェロー語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "IPA(?): /uran/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "p", "text": "uran 男性 非有生", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "(元素, 金属) ウラン、ウラニウム。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "p", "text": "urán", "title": "ワライ語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "雨。", "title": "ワライ語" } ]
Uran 、 Urān 、 úran 、 urán 、および uran- も参照。
{{also|Uran|Urān|úran|urán|uran-}} =={{L|ill}}== ==={{etym}}=== {{etyl|poz-pro|ill}} {{m|poz-pro|*quzan}} < {{etyl|map-pro|ill}} {{m|map-pro|*quzaN}} ==={{noun}}=== {{head|ill|noun|cat2=気象}} #{{ふりがな|雨|あめ}}。 ---- =={{L|wrh}}== ===別表記=== * [[wuran]] * [[wuurrang]] ==={{noun}}=== {{head|wrh|noun}} #{{ふりがな|髪|かみ}}。 ---- =={{L|qu}}== ==={{adverb}}=== {{head|qu|adverb}} #~の{{ふりがな|下|した}}で。 ===={{seealso}}==== * {{l|qu|ura}} ---- =={{L|sv}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=sv|ɵˈrɑːn}} ==={{noun}}=== {{sv-noun|g=n}} #{{context|chemical element|metal|lang=sv}}[[ウラン]]、[ウラニウム]]。 ---- =={{L|sl}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=sl|uˈráːn}} ==={{noun}}=== {{head|sl|noun|head=urán|g=m-in}} #{{context|chemical element|metal|lang=sl}}[[ウラン]]、[[ウラニウム]]。 {{sl-decl-noun-m|urán|n=sg}} ---- =={{L|sh}}== ==={{noun}}=== {{head|sh|noun|g=m|キリル文字|[[уран]]}} #{{context|chemical element|metal|lang=sh}}[[ウラン]]、[[ウラニウム]]。 ===={{syn}}==== * {{l|sh|uranij}} ---- =={{L|cs}}== ==={{noun}}=== {{cs-noun|g=m}} #{{context|chemical element|metal|lang=cs}}[[ウラン]]、[[ウラニウム]]。 ===={{drv}}==== * {{l|cs|uranový}} ---- =={{L|bcl}}== ==={{etym}}=== {{etyl|poz-pro|bcl}} {{m|poz-pro|*quzan}} < {{etyl|map-pro|bcl}} {{m|map-pro|*quzaN}} ==={{noun}}=== {{head|bcl|noun|cat2=気象}} #{{ふりがな|雨|あめ}}。 ---- =={{L|da}}== ==={{alter}}=== * {{l|da|uranium}} ==={{noun}}=== {{head|da|noun|g=c|g2=n|限定単数|[[uranen]]|又は|[[uranet]]|不可算}} #{{context|chemical element|metal|lang=da}}[[ウラン]]、[[ウラニウム]]。 ---- =={{L|bdr}}== ==={{etym}}=== {{etyl|poz-pro|bdr}} {{m|poz-pro|*quzan}} < {{etyl|map-pro|bdr}} {{m|map-pro|*quzaN}} ==={{noun}}=== {{head|bdr|noun|cat2=気象}} #{{ふりがな|雨|あめ}}。 ---- =={{L|nn}}== ==={{noun}}=== {{head|nn|noun|g=n|限定単数|[[uranet]]}} #{{context|chemical element|metal|uncountable|lang=nn}}[[ウラン]]、[[ウラニウム]]。 ---- =={{L|nb}}== ==={{noun}}=== {{head|nb|noun|cat2=元素|g=n|限定単数|[[uranet]]}} #{{context|chemical element|metal|uncountable|lang=nb}}[[ウラン]]、[[ウラニウム]]。 ---- =={{L|fi}}== ==={{noun}}=== {{head|fi|noun form}} #[[ura]]の単数属格。 ===アナグラム=== * {{l|fi|naru}} ---- =={{L|fo}}== ==={{noun}}=== {{fo-noun|n|urans|-}} #{{context|chemical element|metal|lang=fo}}[[ウラン]]、[[ウラニウム]]。 {{fo-decl-noun-n3-s|uran}} ---- =={{L|pl}}== ==={{pron}}=== * {{IPA|lang=pl|uran}} * 音声: [[file:Pl-uran.ogg]] ==={{noun}}=== {{pl-noun|m-in}} #{{context|chemical element|metal|lang=pl}}[[ウラン]]、[[ウラニウム]]。 {{pl-decl-noun-sing|uran|uranu|uranowi|uran|uranem|uranie|uranie}} ---- =={{L|war}}== ==={{noun}}=== {{head|war|noun|cat2=気象|head=urán}} #{{ふりがな|雨|あめ}}。
null
2022-03-16T04:48:38Z
[ "テンプレート:sv-noun", "テンプレート:context", "テンプレート:cs-noun", "テンプレート:alter", "テンプレート:fo-noun", "テンプレート:L", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:pl-decl-noun-sing", "テンプレート:seealso", "テンプレート:l", "テンプレート:sl-decl-noun-m", "テンプレート:etyl", "テンプレート:noun", "テンプレート:ふりがな", "テンプレート:m", "テンプレート:fo-decl-noun-n3-s", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:adverb", "テンプレート:syn", "テンプレート:drv", "テンプレート:also", "テンプレート:etym", "テンプレート:head" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/uran
2,077
ziemia
Ziemia も参照。 IPA: /ʑɛmja/ ziemia 女性 大地。 ziemianin ziemny
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Ziemia も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA: /ʑɛmja/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "ziemia 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "大地。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "ziemianin", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "ziemny", "title": "ポーランド語" } ]
Ziemia も参照。
{{also|Ziemia}} =={{pl}}== [[カテゴリ:{{pl}}]] ==={{pron|pol}}=== * {{IPA|ʑɛmʲa}} [[ファイル:pl-ziemia.ogg]] ==={{noun}}=== [[カテゴリ:{{pl}}_{{noun}}]] '''{{PAGENAME}}''' {{f}} #[[大地]]。 {{pl-decl-noun |主格単数 = ziemia |主格複数 = ziemie |生格単数 = ziemi |生格複数 = ziem |与格単数 = ziemi |与格複数 = ziemiom |対格単数 = ziemię |対格複数 = ziemie |造格単数 = ziemią |造格複数 = ziemiami |前置格単数 = ziemi |前置格複数 = ziemiach |呼格単数 = ziemio |呼格複数 = ziemie }} ===={{rel}}==== *[[ziemianin]] *[[ziemny]]
null
2021-09-11T10:41:21Z
[ "テンプレート:also", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:noun", "テンプレート:f", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:rel" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/ziemia
2,078
słońce
Słońce も参照。 スラヴ祖語 *sъ̏lnce 中性 < バルト・スラヴ祖語 *saʔul-/*sʔul- < 印欧祖語 *s(e)h2-ul- あるいは *sóh2wl̥ スラヴ語派: チェコ語: slunce セルビア・クロアチア語(キリル文字/ラテン文字): сунце/sunce ロシア語: со́лнце (sólnce) 非スラヴ語派: ゴート語: 𐍃𐌰𐌿𐌹𐌻 中性 (sauil) サンスクリット: सूर्य 男性 (sūrya) ラテン語: sol 男性 リトアニア語: saulė 女性 IPA(?): [ˈs̪wɔ̃ĩ̯n̪t͡s̪ɛ] (慣用音: 「スウォンツェ」) słońce 中性 陽。 太陽。 日光。陽光。 太陽。 日光。陽光。 語義1.1: <太陽> 単数・生格: światło słońca - 陽の光 jasny jak słońce (逐語訳: 「陽の様に明らか」) 語義1.2: <日光> blask słoneczny 男性 語義1.1: 「太陽」を参照。 語義1.2: 「陽光」を参照。 語義1.1: <太陽> gwiazda 女性 語義1.1: <太陽> Słońce 中性 słoneczny (指小形) słonko 中性 → słoneczko 中性 słonecznik 男性 Układ Słoneczny 男性 planeta 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 479. ISBN 978 90 04 15504 6
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Słońce も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *sъ̏lnce 中性 < バルト・スラヴ祖語 *saʔul-/*sʔul- < 印欧祖語 *s(e)h2-ul- あるいは *sóh2wl̥", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "チェコ語: slunce", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "セルビア・クロアチア語(キリル文字/ラテン文字): сунце/sunce", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "ロシア語: со́лнце (sólnce)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "非スラヴ語派:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "ゴート語: 𐍃𐌰𐌿𐌹𐌻 中性 (sauil)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "サンスクリット: सूर्य 男性 (sūrya)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "ラテン語: sol 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "リトアニア語: saulė 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "IPA(?): [ˈs̪wɔ̃ĩ̯n̪t͡s̪ɛ] (慣用音: 「スウォンツェ」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "słońce 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "陽。 太陽。 日光。陽光。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "太陽。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "日光。陽光。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "語義1.1: <太陽>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "p", "text": "単数・生格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "światło słońca - 陽の光", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "jasny jak słońce (逐語訳: 「陽の様に明らか」)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "p", "text": "語義1.2: <日光>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "blask słoneczny 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "p", "text": "語義1.1:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "「太陽」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "p", "text": "語義1.2:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "「陽光」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "p", "text": "語義1.1: <太陽>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "gwiazda 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "p", "text": "語義1.1: <太陽>", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "Słońce 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "słoneczny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "(指小形) słonko 中性 → słoneczko 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "słonecznik 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "Układ Słoneczny 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "planeta", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 479. ISBN 978 90 04 15504 6", "title": "ポーランド語" } ]
Słońce も参照。
{{also|Słońce}}{{DEFAULTSORT:slonce słońce}} =={{L|pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*sъlnьce|*sъ̏lnce|g=n}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|479}}</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{m|ine-bsl-pro|*saʔul-}}/{{m|ine-bsl-pro|*sʔul-}}<ref name="edosil"></ref> < {{etyl|ine-pro|pl}} {{m|ine-pro|*s(e)h₂-ul-}}<ref name="edosil"></ref> あるいは {{m|ine-pro|*sóh₂wl̥}} ===={{cogn}}==== {{sla}}: * [[{{cs}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|cs|slunce}} * [[{{sh}}]](キリル文字/ラテン文字)<ref name="edosil"></ref>: {{l|sh|сунце}}/{{l|sh|sunce}} * [[{{ru}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|ru|со́лнце}} 非{{sla}}: * [[{{got}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|got|𐍃𐌰𐌿𐌹𐌻|g=n}} * [[{{sa}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|sa|सूर्य|tr=sūrya|g=m}} * [[{{la}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|la|sol|g=m}} * [[{{lt}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|lt|saulė|g=f}} ==={{pron}}=== * {{IPA1|ˈs̪wɔ̃ĩ̯n̪t͡s̪ɛ|lang=pl}} (慣用音: 「ス'''ウォ'''ンツェ」) * {{音声|pl|Pl-słońce.ogg|音声}} ==={{noun}}=== {{head|pl|noun|g=n|head=słońce|sort=slonce słońce}} # [[ひ|陽]]。 ## [[太陽]]。 ## [[日光]]。[[陽光]]。 ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|主格単数 = słońce|主格複数 = słońca|生格単数 = słońca|生格複数 = słońc|与格単数 = słońcu|与格複数 = słońcom|対格単数 = słońce|対格複数 = słońca|造格単数 = słońcem|造格複数 = słońcami|前置格単数 = słońcu|前置格複数 = słońcach|呼格単数 = słońce|呼格複数 = słońca}} ====コロケーション==== 語義1.1: <太陽> {{top}} 単数・生格: * {{l|pl|[[światło]] '''słońca'''}} - '''[[ひ|陽]][[の#助詞|の]]'''[[ひかり|光]] {{bottom}} ===={{idiom}}==== {{top}} * {{l|pl|jasny jak słońce|jasny jak '''słońce'''}} ''(逐語訳: 「'''陽'''[[の#助詞|の]][[様|様に]][[あきらか|明らか]]」)'' {{bottom}} ===={{Synonyms}}==== 語義1.2: <日光> * {{l|pl|[[blask]] [[słoneczny]]|g=m}} ====訳語==== 語義1.1: * ''「'''[[太陽]]'''」を参照。'' 語義1.2: * ''「'''[[陽光]]'''」を参照。'' ===={{hyper}}==== 語義1.1: <太陽> * {{l|pl|gwiazda|g=f}} ===={{hypo}}==== 語義1.1: <太陽> * {{l|pl|Słońce|g=n}} ===={{rel}}==== ====={{drv}}===== {{rel-top|{{adj}}}} * {{l|pl|słoneczny}} {{rel-bottom}} {{rel-top|{{noun}}}} * {{q|指小形}} {{l|pl|słonko|g=n}} → {{l|pl|słoneczko|g=n}} * {{l|pl|słonecznik|g=m}} {{rel-bottom}} {{rel-top|{{name}}}} * {{l|pl|Układ Słoneczny|g=m}} {{rel-bottom}} ===={{seealso}}==== * {{l|pl|planeta}} ===脚注=== <references />
null
2021-06-26T16:00:47Z
[ "テンプレート:rel-top", "テンプレート:R:Derksen2008", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:head", "テンプレート:etym", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:音声", "テンプレート:idiom", "テンプレート:bottom", "テンプレート:q", "テンプレート:m", "テンプレート:l", "テンプレート:noun", "テンプレート:rel", "テンプレート:L", "テンプレート:sla", "テンプレート:hypo", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:etyl", "テンプレート:hyper", "テンプレート:Synonyms", "テンプレート:drv", "テンプレート:seealso", "テンプレート:also", "テンプレート:cogn", "テンプレート:top", "テンプレート:decl", "テンプレート:rel-bottom" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/s%C5%82o%C5%84ce
2,079
panna
Panna も参照。 panna 女性 (複数形: panne ) 生クリーム。 IPA(?): /ˈpan.na/(パンナ) panna 女性 (複数生格: panien) 娘。未婚女性。 panna młoda 新婦 panna młoda 新婦 (名前の前に付けて) ~嬢。 panna Krysia クリーシャ嬢 panna Krysia クリーシャ嬢 panienka pani
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Panna も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "panna 女性 (複数形: panne )", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "生クリーム。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈpan.na/(パンナ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "panna 女性 (複数生格: panien)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "娘。未婚女性。 panna młoda 新婦", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "panna młoda 新婦", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "(名前の前に付けて) ~嬢。 panna Krysia クリーシャ嬢", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "panna Krysia クリーシャ嬢", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "panienka", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "pani", "title": "ポーランド語" } ]
Panna も参照。
{{also|Panna}} ==イタリア語== ===名詞=== {{it-noun|pann|f|a|e}} # [[生クリーム]]。 ---- ==ポーランド語== ===発音=== * {{pl-IPA}}(パンナ) ===名詞=== {{pl-noun|g=f}} (複数生格: '''{{m|pl|panien}}''') # [[娘]]。未婚女性。 #* {{lang|pl|panna [[młoda]]}} 新婦 # (名前の前に付けて) ~[[嬢]]。 #* {{lang|pl|panna Krysia}} クリーシャ嬢 ====関連語==== * {{l|pl|panienka}} * {{l|pl|pani}}
null
2021-03-23T14:38:55Z
[ "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:m", "テンプレート:lang", "テンプレート:l", "テンプレート:also", "テンプレート:it-noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/panna
2,080
Ryby
IPA(?): /rɨbɨ/(ルィブィ) Ryby 複数 (星座) うお座 gwiazdozbiór
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA(?): /rɨbɨ/(ルィブィ)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "Ryby 複数", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "(星座) うお座", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "gwiazdozbiór", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ==={{pron}}=== {{IPA|/rɨbɨ/|lang=pol}}(ルィブィ) ==={{name}}=== {{pl-proper noun|p}} #{{タグ|pl|星座}} [[うお座]] ===={{rel}}==== [[gwiazdozbiór]]
null
2021-09-11T10:41:31Z
[ "テンプレート:IPA", "テンプレート:name", "テンプレート:pl-proper noun", "テンプレート:タグ", "テンプレート:rel", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Ryby
2,082
occhio
俗ラテン語 oclum (oclus の対格) < ラテン語 oculus < イタリック祖語 *okelos < 印欧祖語 *h3okw-, *h3ekw- IPA: /ˈɔk.kjo/ 音声: 押韻: -ɔkkjo 分綴: òc‧chio occhio 男性 (複数形: occhi ) (解剖学) 目。眼。 (植物学) 臍。 a occhio e croce a perdita d'occhio in un batter d'occhio occhiello occhiolino occhio di mosca occhio verde Bellocchio occhiaia occhiali occhiata occhieggiar adocchiare oculare
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "俗ラテン語 oclum (oclus の対格) < ラテン語 oculus < イタリック祖語 *okelos < 印欧祖語 *h3okw-, *h3ekw-", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA: /ˈɔk.kjo/", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "押韻: -ɔkkjo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "分綴: òc‧chio", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "occhio 男性 (複数形: occhi )", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "(解剖学) 目。眼。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "(植物学) 臍。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "a occhio e croce", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "a perdita d'occhio", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "in un batter d'occhio", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "occhiello", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "occhiolino", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "occhio di mosca", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "occhio verde", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "Bellocchio", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "occhiaia", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "occhiali", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "occhiata", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "occhieggiar", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "adocchiare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "oculare", "title": "イタリア語" } ]
null
=={{it}}== ==={{etym}}=== {{etyl|VL.|ita}} ''[[oclum]]'' (''[[oclus]]'' の対格) < {{etyl|lat|ita}} ''[[oculus]]'' < {{etyl|itc|ita}} {{recons|okelos|lang=itc}} < {{etyl|ine|ita}} {{recons|h₃okʷ-|lang=ine}}, {{recons|h₃ekʷ-|lang=ine}} ==={{pron}}=== * {{IPA|ˈɔk.kjo}} *音声: [[ファイル:It-occhio.ogg]] * {{rhymes|ɔkkjo}} * {{hyphenation|òc|chio}} ==={{noun}}=== {{it-noun|occh|m|io|i}} #{{context|anatomy|lang=ita}}{{ふりがな|目|め}}。{{ふりがな|眼|め}}。 #{{context|botany|lang=ita}}{{ふりがな|臍|へそ}}。 ===={{drv}}==== {{top}} * {{l|ita|a occhio e croce}} * {{l|ita|a perdita d'occhio}} * {{l|ita|in un batter d'occhio}} * {{l|ita|occhiello}} * {{l|ita|occhiolino}} * {{l|ita|occhio di mosca}} * {{l|ita|occhio verde}} * {{l|ita|Bellocchio}} * {{l|ita|occhiaia}} * {{l|ita|occhiali}} * {{l|ita|occhiata}} * {{l|ita|occhieggiar}} {{bottom}} ===={{rel}}==== * {{l|ita|adocchiare}} * {{l|ita|oculare}}
null
2021-08-08T02:38:48Z
[ "テンプレート:it", "テンプレート:hyphenation", "テンプレート:noun", "テンプレート:drv", "テンプレート:l", "テンプレート:rel", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:IPA", "テンプレート:ふりがな", "テンプレート:top", "テンプレート:recons", "テンプレート:it-noun", "テンプレート:pron", "テンプレート:rhymes", "テンプレート:context", "テンプレート:bottom" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/occhio
2,083
waga
Waga および wagą も参照。 サモア語 va'a 〈カヌー〉やマオリ語 vaka 〈カヌー〉と同源であると見る事ができる。 IPA(?): /ˈwaɡa/ waga カヌー。 Makesina mawagasi. これらが私たちのカヌーだ。 Makesina mawagasi. これらが私たちのカヌーだ。 これらが私たちのカヌーだ。 カヌーの船体となるくり抜かれた木。 乗り物。 makena waga - このカヌー makewena waga - あのカヌー 語義1: 「カヌー」を参照。 語義2: 英語: hollowed out tree 語義3: 「のりもの」を参照。 語義1: 〈カヌー〉 masawa ↑ Kiriwina Organised Phonology Data. 2015年5月6日閲覧。 ↑ Senft(1986), p. 115. ↑ Senft, op. cit., p. 65. マリノウスキー『バロマ』高橋渉 訳、未来社、1981年、11頁。 Gunter Senft (1986) Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders, p. 417. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-010781-3 ドイツ語より。現代ドイツ語 Waage 〈はかり〉、wiegen 〈(重さを)量る〉を参照。 IPA: [ˈvaɡa] waga 女性 (単数・与格および前置格: wadze) はかり。天秤。 重さ。 〔比喩的に〕 重点。ウェイト。 語義2: 〈重さ〉 単数・対格: zrzucić wagę - 痩せる (逐語訳: 「重さを投げ捨てる」) (≒ schudnąć) 語義3: 〔比喩的に〕 〈重点〉 単数・生格: najwyższej wagi - 最も重要な (逐語訳: 「最高の重さの」) sprawa najwyższej wagi - 最優先事項 sprawa najwyższej wagi - 最優先事項 語義2: 〈重さ〉 ciężar 男性 語義3: 〔比喩的に〕 〈重点〉 ważność 女性 語義1: 「おもさ」を参照。 語義2: 「天秤」を参照。 語義3: 「重点」を参照。 ważny odważnik 男性 ważność 女性 przeważać/przeważyć rozważać/rozważyć uważać wahać się ważyć przeważnie 〔指小形〕 ważka przewaga 女性 rozwaga 女性 równowaga 女性 uwaga 女性 Waga ↑ Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 598-599. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza. 1 2 Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt KG, 2003, p. 267. ISBN 1-58573-415-2
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Waga および wagą も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "サモア語 va'a 〈カヌー〉やマオリ語 vaka 〈カヌー〉と同源であると見る事ができる。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈwaɡa/", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "waga", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "カヌー。 Makesina mawagasi. これらが私たちのカヌーだ。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "Makesina mawagasi. これらが私たちのカヌーだ。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "これらが私たちのカヌーだ。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "カヌーの船体となるくり抜かれた木。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "乗り物。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "makena waga - このカヌー", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "makewena waga - あのカヌー", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "語義1:", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "「カヌー」を参照。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "語義2:", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "英語: hollowed out tree", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "p", "text": "語義3:", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "「のりもの」を参照。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "語義1: 〈カヌー〉", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "masawa", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "↑ Kiriwina Organised Phonology Data. 2015年5月6日閲覧。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "↑ Senft(1986), p. 115.", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "↑ Senft, op. cit., p. 65.", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "マリノウスキー『バロマ』高橋渉 訳、未来社、1981年、11頁。", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "Gunter Senft (1986) Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders, p. 417. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-010781-3", "title": "キリヴィラ語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "ドイツ語より。現代ドイツ語 Waage 〈はかり〉、wiegen 〈(重さを)量る〉を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "IPA: [ˈvaɡa]", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "p", "text": "waga 女性 (単数・与格および前置格: wadze)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "はかり。天秤。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "重さ。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "〔比喩的に〕 重点。ウェイト。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "p", "text": "語義2: 〈重さ〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "p", "text": "単数・対格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "zrzucić wagę - 痩せる (逐語訳: 「重さを投げ捨てる」) (≒ schudnąć)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "p", "text": "語義3: 〔比喩的に〕 〈重点〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "p", "text": "単数・生格:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "najwyższej wagi - 最も重要な (逐語訳: 「最高の重さの」) sprawa najwyższej wagi - 最優先事項", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "sprawa najwyższej wagi - 最優先事項", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "p", "text": "語義2: 〈重さ〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "ciężar 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "p", "text": "語義3: 〔比喩的に〕 〈重点〉", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "ważność 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "p", "text": "語義1:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "「おもさ」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "p", "text": "語義2:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "「天秤」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "p", "text": "語義3:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "「重点」を参照。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "ważny", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "odważnik 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "ważność 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "li", "text": "przeważać/przeważyć", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 51, "tag": "li", "text": "rozważać/rozważyć", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 52, "tag": "li", "text": "uważać", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 53, "tag": "li", "text": "wahać się", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 54, "tag": "li", "text": "ważyć", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 55, "tag": "li", "text": "przeważnie", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 56, "tag": "li", "text": "〔指小形〕 ważka", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 57, "tag": "li", "text": "przewaga 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 58, "tag": "li", "text": "rozwaga 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 59, "tag": "li", "text": "równowaga 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 60, "tag": "li", "text": "uwaga 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 61, "tag": "li", "text": "Waga", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 62, "tag": "li", "text": "↑ Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 598-599. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza.", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 63, "tag": "li", "text": "1 2 Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt KG, 2003, p. 267. ISBN 1-58573-415-2", "title": "ポーランド語" } ]
Waga および wagą も参照。
{{also|Waga|wagą}} =={{kij}}== ==={{etym}}=== * {{etyl|sm|-}} ''{{l|sm|va'a}}'' 〈カヌー〉や{{etyl|mi|-}} ''{{l|mi|vaka}}'' 〈カヌー〉と同源であると見る事ができる。 ==={{pron|kij}}=== * {{IPA|ˈwaɡa|lang=kij}} ==={{noun}}=== {{head|kij|noun}} # [[カヌー]]。 #* ''{{lang|kij|[[ma-#{{lij}}|Ma]]{{l|kij|ke}}{{l|kij|si}}[[-na#{{kij}}|na]] {{l|kij|ma}}'''waga'''si.}}''<ref>[http://www-01.sil.org/pacific/png/pubs/928474542241/Kiriwina.pdf ''Kiriwina Organised Phonology Data'']. {{Accessdate|2015-05-06}}</ref> #** [[これ]][[ら#{{suffix}}|ら]][[が#助詞|が]][[わたし|私]][[たち#助詞|たち]][[の#助詞|の]]'''カヌー'''[[だ#{{auxverb}}|だ]]。 # カヌーの[[船体]]となる[[くりぬく|くり抜か]]れた[[き|木]]。 # [[のりもの|乗り物]]。 ====使用例==== {{top}} * {{lang|kij|[[ma-#{{kij}}|ma]]{{l|kij|ke}}[[-na#{{lij}}|na]] [[waga]]}}<ref>Senft(1986), p. 115.</ref> - [[この]]'''[[カヌー]]''' * {{lang|kij|make{{l|kij|-we-|we}}na [[waga]]}}<ref>Senft, ''op. cit.'', p. 65.</ref> - [[あの]]'''カヌー''' {{bottom}} ====訳語==== 語義1: * ''「'''[[カヌー]]'''」を参照。'' 語義2: {{trans-top|くり抜かれた木}} * {{lang2|en|[[hollow out|hollowed out]] [[tree]]}} {{trans-bottom}} 語義3: * ''「'''[[のりもの]]'''」を参照。'' ===={{hypo}}==== 語義1: 〈カヌー〉 * [[masawa]] ===脚注=== <references /> ===参考文献=== * [[w:ブロニスワフ・マリノフスキ|マリノウスキー]]『バロマ』高橋渉 訳、未来社、1981年、11頁。 * {{R:Senft1986|417}} ---- =={{pl}}== {{wikipedia|Waga|lang=pl}} ==={{etym}}=== * {{etyl|de|pl}}より<ref>{{R:Brückner SEJP1998|616|598-599}}</ref>。現代{{etyl|de|-}} ''{{l|de|Waage}}'' 〈はかり〉、''{{l|de|wiegen}}'' 〈(重さを)量る〉を参照。 ==={{pron|pl}}=== * {{IPA1|ˈvaɡa}} ==={{noun}}=== {{head|pl|noun|g=f|単数・与格および前置格:|wadze}} # [[はかり]]。[[天秤]]。 # [[おもさ|重さ]]。 # 〔[[比喩]]的に〕 [[重点]]。[[ウェイト]]。 ===={{decl}}==== {{pl-decl-noun|waga|wagi|wagi|wag|wadze|wagom|wagę|wagi|wagą|wagami|wadze|wagach|wago|wagi}} ====使用例==== 語義2: 〈重さ〉 {{top}} 単数・対格: * [[zrzucić]] '''wagę'''<ref name="lpdp267">{{R:pl:LPD2003|267}}</ref> - [[やせる|痩せる]] ''(逐語訳: 「'''[[おもさ|重さ]][[を#助詞|を]]'''[[なげすてる|投げ捨てる]]」)'' (≒ [[schudnąć]]) {{bottom}} 語義3: 〔比喩的に〕 〈重点〉 {{top}} 単数・生格: * [[wysoki|najwyższej]] '''wagi'''<ref name="lpdp267"></ref> - [[もっとも|最も]][[重要|重要な]] ''(逐語訳: 「[[最高]][[の#助詞|の]]'''重さの'''」)'' ** [[sprawa]] najwyższej '''wagi''' - {{l|ja|最}}[[優先]][[事項]] {{bottom}} ===={{Synonyms}}==== 語義2: 〈重さ〉 * [[ciężar]] {{m}} 語義3: 〔比喩的に〕 〈重点〉 * [[ważność]] {{f}} ====訳語==== 語義1: * ''「'''[[おもさ]]'''」を参照。'' 語義2: * ''「'''[[天秤]]'''」を参照。'' 語義3: * ''「'''[[重点]]'''」を参照。'' ====関連語==== {{rel-top|{{adj}}}} * [[ważny]] {{rel-bottom}} {{rel-top|{{noun}}}} * [[odważnik]] {{m}} * [[ważność]] {{f}} {{rel-bottom}} {{rel-top|{{verb}}(不完了体/完了体)}} * [[przeważać]]/[[przeważyć]] * [[rozważać]]/[[rozważyć]] * [[uważać]] * [[wahać|wahać się]] * [[ważyć]] {{rel-bottom}} {{rel-top|{{adv}}}} * [[przeważnie]] {{rel-bottom}} ====={{drv}}===== {{rel-top|{{noun}}}} * 〔指小形〕 [[ważka]] * [[przewaga]] {{f}} * [[rozwaga]] {{f}} * [[równowaga]] {{f}} * [[uwaga]] {{f}} {{rel-bottom}} {{rel-top|{{name}}}} * [[Waga]] {{rel-bottom}} ===脚注=== <references />
null
2021-09-11T10:41:42Z
[ "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:Synonyms", "テンプレート:f", "テンプレート:kij", "テンプレート:IPA", "テンプレート:bottom", "テンプレート:trans-top", "テンプレート:pron", "テンプレート:noun", "テンプレート:head", "テンプレート:hypo", "テンプレート:pl", "テンプレート:top", "テンプレート:R:Senft1986", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:m", "テンプレート:also", "テンプレート:lang", "テンプレート:lang2", "テンプレート:decl", "テンプレート:R:pl:LPD2003", "テンプレート:trans-bottom", "テンプレート:Accessdate", "テンプレート:IPA1", "テンプレート:drv", "テンプレート:rel-bottom", "テンプレート:R:Brückner SEJP1998", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:l", "テンプレート:rel-top" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/waga
2,084
rak
Rak 、 RAK 、 rák 、 Rák 、 râk 、 ra·k 、 råk 、および rąk も参照。 カナ表記 ラㇰ IPA: /ɾak/, [ɾak̚] rak (他動詞, 2項動詞) ~の匂いがする。~の味がある。~の気配がある。 cep rak魚臭い cep rak魚臭い 古ノルド語 rak IPA: /raːk/ 押韻: -aːk rak 中性 (属格単数 raks, 複数 rök) (ろうそくの)芯。 (主に, 複数形で) (多量の)干し草。 (語義1) kveikur ark, kar räka rak 中性 (definite rakjä) (水上の)がらくた。 rak räkaの直説法過去単数形。 rak (病気) 癌。 スラヴ祖語 *rakъ rak 男性 ざりがに。 (病気) 癌。 (星座) かに座。 音声: rak (比較級 rakare, 最上級 rakast) まっすぐな。 直接の。 スラヴ祖語 *rakъ IPA: /ˈrak/ rak 男性 複数: raky ざりがに。 (口語, 古・廃, 病気) 癌。 homár 男性 Rak rakovina račí ráčik スラヴ祖語 *rakъ rȁk 男性 (キリル文字 ра̏к) 蟹。 (病気) 癌。 (星座) かに座。 スラヴ祖語 *rakъ IPA: /rak/ 押韻: -ak rak 男性 ザリガニ。 (病気) 癌。 humr 男性 Rak スラヴ祖語 *rakъ IPA: /rak/ rak 甲殻類。 (病気) 癌。 (星座) かに座。 IPA: /rak/, [ʁɑɡ̊] rak 中性 (限定単数 rakket, 複数形では使用しない) 下層民。 rak rakkeの命令形。 rak (男性 rak; 女性 rak; 中性 rakt; 複数 rake; 比較級 rakare; 最上級 rakast) (魚が)塩味があってある程度発酵した。 rakfisk rak rakaの命令形。 rak (男性 rak; 女性 rak; 中性 rakt; 複数 rake; 比較級 rakere; 最上級 rakest) (魚が)塩味があってある程度発酵した。 rakfisk フィンウゴル祖語 *rakkɜ- フィンランド語: rakentaa IPA: /ˈrɒk/ rak (他動詞) ~を置く。 rakás rakodik rakódik rakomány (複合語): raklap rakpart raktár rak (時間)~の前に。 IPA: /rak/ (ラク) 音声: rak 男性 (病気) 癌。 ザリガニ。 アイゼン。 Raków IPA: /rɣæk/, [rɣɑk] rak 南。 夏。 jem̧ar rak srakuのrafsi。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Rak 、 RAK 、 rák 、 Rák 、 râk 、 ra·k 、 råk 、および rąk も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "カナ表記 ラㇰ", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "IPA: /ɾak/, [ɾak̚]", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "rak (他動詞, 2項動詞)", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "~の匂いがする。~の味がある。~の気配がある。 cep rak魚臭い", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "cep rak魚臭い", "title": "アイヌ語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "古ノルド語 rak", "title": "アイスランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "IPA: /raːk/", "title": "アイスランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "押韻: -aːk", "title": "アイスランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "p", "text": "rak 中性 (属格単数 raks, 複数 rök)", "title": "アイスランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "(ろうそくの)芯。", "title": "アイスランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "(主に, 複数形で) (多量の)干し草。", "title": "アイスランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "(語義1) kveikur", "title": "アイスランド語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "ark, kar", "title": "アイスランド語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "p", "text": "räka", "title": "ヴェステルボッテン語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "p", "text": "rak 中性 (definite rakjä)", "title": "ヴェステルボッテン語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "(水上の)がらくた。", "title": "ヴェステルボッテン語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "p", "text": "rak", "title": "ヴェステルボッテン語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "räkaの直説法過去単数形。", "title": "ヴェステルボッテン語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "p", "text": "rak", "title": "クリミア・タタール語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "(病気) 癌。", "title": "クリミア・タタール語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *rakъ", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "p", "text": "rak 男性 ざりがに。", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "(病気) 癌。", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "(星座) かに座。", "title": "高地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "スウェーデン語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "p", "text": "rak (比較級 rakare, 最上級 rakast)", "title": "スウェーデン語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "まっすぐな。", "title": "スウェーデン語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "直接の。", "title": "スウェーデン語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "p", "text": "", "title": "スウェーデン語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *rakъ", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "IPA: /ˈrak/", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "p", "text": "rak 男性 複数: raky", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "ざりがに。", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "(口語, 古・廃, 病気) 癌。", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "homár 男性", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "Rak", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "rakovina", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "račí", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "ráčik", "title": "スロヴァキア語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *rakъ", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "p", "text": "rȁk 男性 (キリル文字 ра̏к)", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "蟹。", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "(病気) 癌。", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "(星座) かに座。", "title": "セルビア・クロアチア語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *rakъ", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "IPA: /rak/", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "押韻: -ak", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "p", "text": "rak 男性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "ザリガニ。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "li", "text": "(病気) 癌。", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 51, "tag": "li", "text": "humr 男性", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 52, "tag": "li", "text": "Rak", "title": "チェコ語" }, { "paragraph_id": 53, "tag": "p", "text": "スラヴ祖語 *rakъ", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 54, "tag": "li", "text": "IPA: /rak/", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 55, "tag": "p", "text": "rak", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 56, "tag": "li", "text": "甲殻類。", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 57, "tag": "li", "text": "(病気) 癌。", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 58, "tag": "li", "text": "(星座) かに座。", "title": "低地ソルブ語" }, { "paragraph_id": 59, "tag": "li", "text": "IPA: /rak/, [ʁɑɡ̊]", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 60, "tag": "p", "text": "rak 中性 (限定単数 rakket, 複数形では使用しない)", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 61, "tag": "li", "text": "下層民。", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 62, "tag": "p", "text": "rak", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 63, "tag": "li", "text": "rakkeの命令形。", "title": "デンマーク語" }, { "paragraph_id": 64, "tag": "p", "text": "rak (男性 rak; 女性 rak; 中性 rakt; 複数 rake; 比較級 rakare; 最上級 rakast)", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 65, "tag": "li", "text": "(魚が)塩味があってある程度発酵した。", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 66, "tag": "li", "text": "rakfisk", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 67, "tag": "p", "text": "rak", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 68, "tag": "li", "text": "rakaの命令形。", "title": "ノルウェー語(ニーノシュク)" }, { "paragraph_id": 69, "tag": "p", "text": "rak (男性 rak; 女性 rak; 中性 rakt; 複数 rake; 比較級 rakere; 最上級 rakest)", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 70, "tag": "li", "text": "(魚が)塩味があってある程度発酵した。", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 71, "tag": "li", "text": "rakfisk", "title": "ノルウェー語(ブークモール)" }, { "paragraph_id": 72, "tag": "p", "text": "フィンウゴル祖語 *rakkɜ-", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 73, "tag": "li", "text": "フィンランド語: rakentaa", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 74, "tag": "li", "text": "IPA: /ˈrɒk/", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 75, "tag": "p", "text": "rak", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 76, "tag": "li", "text": "(他動詞) ~を置く。", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 77, "tag": "li", "text": "rakás", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 78, "tag": "li", "text": "rakodik", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 79, "tag": "li", "text": "rakódik", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 80, "tag": "li", "text": "rakomány", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 81, "tag": "p", "text": "(複合語):", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 82, "tag": "li", "text": "raklap", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 83, "tag": "li", "text": "rakpart", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 84, "tag": "li", "text": "raktár", "title": "ハンガリー語" }, { "paragraph_id": 85, "tag": "p", "text": "rak", "title": "ブルトン語" }, { "paragraph_id": 86, "tag": "li", "text": "(時間)~の前に。", "title": "ブルトン語" }, { "paragraph_id": 87, "tag": "li", "text": "IPA: /rak/ (ラク)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 88, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 89, "tag": "p", "text": "rak 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 90, "tag": "li", "text": "(病気) 癌。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 91, "tag": "li", "text": "ザリガニ。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 92, "tag": "li", "text": "アイゼン。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 93, "tag": "li", "text": "Raków", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 94, "tag": "li", "text": "IPA: /rɣæk/, [rɣɑk]", "title": "マーシャル語" }, { "paragraph_id": 95, "tag": "p", "text": "rak", "title": "マーシャル語" }, { "paragraph_id": 96, "tag": "li", "text": "南。", "title": "マーシャル語" }, { "paragraph_id": 97, "tag": "li", "text": "夏。", "title": "マーシャル語" }, { "paragraph_id": 98, "tag": "li", "text": "jem̧ar", "title": "マーシャル語" }, { "paragraph_id": 99, "tag": "p", "text": "rak", "title": "ロジバン" }, { "paragraph_id": 100, "tag": "li", "text": "srakuのrafsi。", "title": "ロジバン" } ]
Rak 、 RAK 、 rák 、 Rák 、 râk 、 ra·k 、 råk 、および rąk も参照。
{{also|Rak|RAK|rák|Rák|râk|ra·k|råk|rąk}} =={{L|ain}}== {{ain-kana}} ==={{pron}}=== * {{ain-IPA}} ==={{verb}}=== {{ain-verb|2}} # ~の匂いがする。~の味がある。~の気配がある。 #* {{ux|ain|cep rak|魚臭い}} ===={{conjugation}}==== {{ain-conj-tran|rak|rak}} ---- =={{is}}== ==={{etym}}=== {{etyl|non|isl}} ''rak'' ==={{pron|isl}}=== * {{IPA|raːk}} * {{rhymes|aːk}} ==={{noun}}=== {{is-noun|n|raks|rök}} #(ろうそくの)[[芯]]。 #{{context|chiefly|in the plural|lang=isl}}(多量の){{おくりがな3|干|ほ|し|草|くさ||ほしくさ}}。 {{is-decl-noun-n-s|r|a|k}} ===={{syn}}==== * (語義1) {{l|is|kveikur}} ===アナグラム=== * {{l|is|ark}}, {{l|is|kar}} ---- =={{gmq-bot}}== ==={{etym}}=== ''[[räka]]'' ==={{noun}}=== {{head|gmq-bot|noun|g=n|definite|rakjä}} #(水上の)[[がらくた]]。 ==={{verb}}=== {{head|gmq-bot|verb form}} #[[räka]]の直説法過去単数形。 ---- =={{crh}}== ==={{noun}}=== {{head|crh|noun}} #{{context|disease|lang=crh}}[[癌]]。 ====格変化==== {{crh-latin-noun|nıñ|qa|nı|ta|tan}} ---- =={{hsb}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|hsb}} {{recons|rakъ|lang=sla-pro}} ==={{noun}}=== {{head|hsb|noun|cat2=甲殻類|g=m}} [[ざりがに]]。 #{{context|disease|lang=hsb}}[[癌]]。 #{{context|constellation|lang=hsb}}[[かに座]]。 ---- =={{sv}}== ==={{pron|swe}}=== *音声: [[ファイル:Sv-rak.ogg]] {{sv-adj-reg}} ==={{adjective}}=== {{sv-adj}} #[[まっすぐ]]な。 #[[直接]]の。 {{-}} ---- =={{sk}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|slk}} {{recons|rakъ|lang=sla-pro}} ==={{pron|slk}}=== * {{IPA|ˈrak}} ==={{noun}}=== {{sk-noun|g=m|gen=raka|pl=raky|genpl=rakov|decl=dub}} [[Category:{{sk}}_甲殻類]] #[[ざりがに]]。 #{{context|colloquial|archaic|disease|lang=slk}}[[癌]]。 {{sk-decl-noun|rak|raka|rakovi|raka|rakovi|rakom|raky|rakov|rakom|raky|rakoch|rakmi}} ===={{seealso}}==== * {{l|sk|homár|g=m}} * {{l|sk|Rak}} * {{l|sk|rakovina}} * {{l|sk|račí}} * {{l|sk|ráčik}} ---- =={{sh}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|hbs}} {{recons|rakъ|lang=sla-pro}} ==={{noun}}=== {{head|hbs|noun|cat2=甲殻類|g=m|head=rȁk|キリル文字|[[рак|ра̏к]]}} #{{ふりがな|蟹|かに}}。 #{{context|disease|lang=hbs}}[[癌]]。 #{{context|constellation|lang=hbs}}[[かに座]]。 {{sh-decl-noun|rȁk|ràkovi|raka|rakova|raku|rakovima|raka|rakove|rače|rakovi|raku|rakovima|rakom|rakovima}} ---- =={{cs}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|ces}} {{recons|rakъ|lang=sla-pro}} ==={{pron|ces}}=== * {{IPA|rak}} * {{rhymes|ak}} ==={{noun}}=== {{cs-noun|g=m}} [[Category:{{cs}}_甲殻類]] #[[ざりがに|ザリガニ]]。 #{{context|disease|lang=ces}}[[癌]]。 ===={{seealso}}==== * {{l|cs|humr}} {{m}} * {{l|cs|Rak}} ---- =={{dsb}}== ==={{etym}}=== {{etyl|sla-pro|dsb}} {{recons|rakъ|lang=sla-pro}} ==={{pron|dsb}}=== * {{IPA|rak}} ==={{noun}}=== {{dsb-noun|m}} [[Category:{{dsb}}_甲殻類|*]] #[[甲殻類]]。 #{{context|disease|lang=dsb}}[[癌]]。 #{{context|constellation|lang=dsb}}[[かに座]]。 {{dsb-decl-noun-19|ra|k|animate=1}} ---- =={{da}}== ==={{pron|dan}}=== * {{IPA2|rak|ʁɑɡ̊}} ==={{noun}}=== {{da-noun|stem=rakk|et|-}} #[[下層]]民。 ==={{verb}}=== {{head|dan|verb form}} #[[rakke]]の命令形。 ---- =={{nn}}== ==={{etym}}1=== ===={{adjective}}==== {{nn-adj-1|non-comp}} #(魚が){{ふりがな|塩味|しおみ}}があってある程度[[発酵]]した。 ====={{drv}}===== * {{l|nn|rakfisk}} ==={{etym}}2=== ===={{verb}}==== {{head|nno|verb form}} #[[raka]]の命令形。 ---- =={{nb}}== ==={{adjective}}=== {{nb-adj-1|non-comp}} #(魚が){{ふりがな|塩味|しおみ}}があってある程度[[発酵]]した。 ===={{drv}}==== * {{l|nb|rakfisk}} ---- =={{hu}}== ==={{etym}}=== {{etyl|fiu-pro|hun}} {{recons|rakkɜ-|lang=fiu-pro}} ===={{cogn}}==== *{{fi}}: [[rakentaa]] ==={{pron|hun}}=== * {{IPA|ˈrɒk}} ==={{verb}}=== {{head|hun|verb}} #{{context|transitive|lang=hun}}~を{{おくりがな2|置|お|く|おく}}。 {{hu-conj-ok|r|a|k}} ===={{drv}}==== * {{l|hu|rakás}} * {{l|hu|rakodik}} * {{l|hu|rakódik}} * {{l|hu|rakomány}} {{q|複合語}}: * {{l|hu|raklap}} * {{l|hu|rakpart}} * {{l|hu|raktár}} ---- =={{br}}== ==={{preposition}}=== {{head|bre|preposition}} #(時間)~の{{ふりがな|前|まえ}}に。 ---- =={{pl}}== ==={{pron|pol}}=== * {{IPA|rak}} (ラク) *音声: [[ファイル:Pl-rak.ogg]] ==={{noun}}=== {{head|pol|noun|cat2=甲殻類|cat3=履物|g=m}} #{{context|disease|lang=pol}}[[癌]]。 #[[ざりがに|ザリガニ]]。 #[[アイゼン]]。 {{pl-decl-noun |主格単数 = rak |主格複数 = raki |生格単数 = raka |生格複数 = raków |与格単数 = rakowi |与格複数 = rakom |対格単数 = raka |対格複数 = raki |造格単数 = rakiem |造格複数 = rakami |前置格単数 = raku |前置格複数 = rakach |呼格単数 = raku |呼格複数 = raki }} ===={{drv}}==== * {{l|pl|Raków}} ---- =={{mh}}== ==={{pron|mh}}=== * {{IPA2|rˠæk|rˠɑk}} ==={{noun}}=== {{head|mh|noun}} #{{ふりがな|南|みなみ}}。 #{{ふりがな|夏|なつ}}。 ==={{syn}}=== * {{l|mh|jem̧ar}} ---- =={{jbo}}== ===Rafsi=== {{jbo-rafsi}} #[[sraku]]のrafsi。
2004-07-22T14:29:47Z
2023-08-29T06:39:30Z
[ "テンプレート:gmq-bot", "テンプレート:cs", "テンプレート:da", "テンプレート:nn-adj-1", "テンプレート:cogn", "テンプレート:L", "テンプレート:ain-kana", "テンプレート:ain-verb", "テンプレート:drv", "テンプレート:ux", "テンプレート:l", "テンプレート:-", "テンプレート:mh", "テンプレート:adjective", "テンプレート:sk-noun", "テンプレート:ふりがな", "テンプレート:ain-conj-tran", "テンプレート:br", "テンプレート:sv", "テンプレート:cs-noun", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:verb", "テンプレート:dsb-noun", "テンプレート:pl", "テンプレート:head", "テンプレート:sk", "テンプレート:nn", "テンプレート:pron", "テンプレート:syn", "テンプレート:jbo", "テンプレート:seealso", "テンプレート:sh", "テンプレート:sh-decl-noun", "テンプレート:also", "テンプレート:noun", "テンプレート:recons", "テンプレート:jbo-rafsi", "テンプレート:rhymes", "テンプレート:sv-adj-reg", "テンプレート:sv-adj", "テンプレート:sk-decl-noun", "テンプレート:nb", "テンプレート:ain-IPA", "テンプレート:is-noun", "テンプレート:crh", "テンプレート:is", "テンプレート:context", "テンプレート:fi", "テンプレート:q", "テンプレート:etyl", "テンプレート:crh-latin-noun", "テンプレート:nb-adj-1", "テンプレート:conjugation", "テンプレート:dsb-decl-noun-19", "テンプレート:IPA2", "テンプレート:m", "テンプレート:hu", "テンプレート:etym", "テンプレート:おくりがな3", "テンプレート:is-decl-noun-n-s", "テンプレート:da-noun", "テンプレート:おくりがな2", "テンプレート:hu-conj-ok", "テンプレート:preposition", "テンプレート:IPA", "テンプレート:hsb", "テンプレート:dsb" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/rak
2,085
pesca
pesca pescar の直説法現在三人称単数 pescar の命令法二人称単数 中世ラテン語 < 俗ラテン語 pessica < ラテン語 persica < malum persicum (malum (“リンゴ”) + persicum (“ペルシアの”))< 古典ギリシア語 μῆλον περσικόν (mêlon persikón, “ペルシアのリンゴ”)(cf. Perse) IPA(?): /ˈpɛska/ pesca 女性 (複数形: pesche ) 桃。桃の実。 桃色。 (親しい相手に向かって) (目の) くま。 pesca (不変化) 桃色の。 pesco pescare < ラテン語 piscor < piscis (“魚”) IPA(?): /ˈpeska/ pesca 女性 (複数形: pesche ) 釣り。魚釣り。 pesca pescareの現在第3人称単数形。 pescareの第2人称単数形。 pescare pescatore pesce peschereccio pesca pescar の 直説法 現在 第三人称 単数形。 pescar の 命令法 第二人称 単数形。 ラテン語 piscor < piscis (“魚”) pesca 女性 (複数 pescas) 釣り。魚釣り。 pescar pesca (不定詞: pescar) pescarの 命令法非公式第二人称単数 (tú) 肯定 。 pescarの 直説法現在 公式 第二人称 単数 (usted) 。 pescarの 直説法現在 第三人称 単数 (él, ella, usted も又用いられる) 。 pescar (“釣りをする”) (イベリアポルトガル語, カリオカ, Nordestino) IPA(?): /ˈpɛʃ.kɐ/ (ブラジル) IPA(?): /ˈpɛs.kɐ/ pesca 女性 (複数 pescas) 釣り。魚釣り。 pescaria, pescado peixe pescada pescadeira pescadeiro pescadinha pescado pescador pescar pescarejo pescaria pesca 動詞pescarの直説法現在 動詞pescarの命令法単数
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "pesca", "title": "アストゥリアス語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "pescar の直説法現在三人称単数", "title": "アストゥリアス語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "pescar の命令法二人称単数", "title": "アストゥリアス語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "p", "text": "中世ラテン語 < 俗ラテン語 pessica < ラテン語 persica < malum persicum (malum (“リンゴ”) + persicum (“ペルシアの”))< 古典ギリシア語 μῆλον περσικόν (mêlon persikón, “ペルシアのリンゴ”)(cf. Perse)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈpɛska/", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "p", "text": "pesca 女性 (複数形: pesche )", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "桃。桃の実。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "桃色。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "(親しい相手に向かって) (目の) くま。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "p", "text": "pesca (不変化)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "桃色の。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "pesco", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "p", "text": "pescare < ラテン語 piscor < piscis (“魚”)", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈpeska/", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "p", "text": "pesca 女性 (複数形: pesche )", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "釣り。魚釣り。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "p", "text": "pesca", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "pescareの現在第3人称単数形。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "pescareの第2人称単数形。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "pescare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "pescatore", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "pesce", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "peschereccio", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "p", "text": "pesca", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "pescar の 直説法 現在 第三人称 単数形。", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "pescar の 命令法 第二人称 単数形。", "title": "カタルーニャ語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "p", "text": "ラテン語 piscor < piscis (“魚”)", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "p", "text": "pesca 女性 (複数 pescas)", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "釣り。魚釣り。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "pescar", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "p", "text": "pesca (不定詞: pescar)", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "pescarの 命令法非公式第二人称単数 (tú) 肯定 。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "pescarの 直説法現在 公式 第二人称 単数 (usted) 。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "pescarの 直説法現在 第三人称 単数 (él, ella, usted も又用いられる) 。", "title": "スペイン語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "p", "text": "pescar (“釣りをする”)", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "(イベリアポルトガル語, カリオカ, Nordestino) IPA(?): /ˈpɛʃ.kɐ/", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "(ブラジル) IPA(?): /ˈpɛs.kɐ/", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "p", "text": "pesca 女性 (複数 pescas)", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "釣り。魚釣り。", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "pescaria, pescado", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "peixe", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "pescada", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "pescadeira", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "li", "text": "pescadeiro", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 46, "tag": "li", "text": "pescadinha", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 47, "tag": "li", "text": "pescado", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 48, "tag": "li", "text": "pescador", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 49, "tag": "li", "text": "pescar", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 50, "tag": "li", "text": "pescarejo", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 51, "tag": "li", "text": "pescaria", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 52, "tag": "p", "text": "pesca", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 53, "tag": "li", "text": "動詞pescarの直説法現在", "title": "ポルトガル語" }, { "paragraph_id": 54, "tag": "li", "text": "動詞pescarの命令法単数", "title": "ポルトガル語" } ]
null
=={{ast}}== ==={{verb}}=== {{head|ast|verb form}} # {{form of|直説法現在三人称単数|[[pescar]]|lang=ast}} # {{form of|命令法二人称単数|[[pescar]]|lang=ast}} ---- =={{it}}== {{wikipedia|Pesca|lang=it}} ==={{etym}}1=== {{etyl|ML.|it}} < {{etyl|VL.|it}} {{term|VL.|pessica}} < {{etyl|la|it}} {{term|la|persica}} < {{m|la||malum persicum}} ({{term|la|malum||リンゴ}} + {{term|la|persicum||ペルシアの}})< {{etyl|grc|it}} {{term|grc|[[μῆλον]] [[περσικόν]]||ペルシアのリンゴ}}([[cf.]] {{m|it|Perse}}) ===={{pron}}==== * {{IPA|ˈpɛska|lang=it}} * {{音声|it|It-pesca_(frutto).ogg|音声}} ====名詞==== {{it-noun|pesc|f|a|he}} [[Category:{{it}} 木]] [[Category:{{it}} 果実]] # [[もも|桃]]。桃の実。 # [[ももいろ|桃色]]。 # {{q|親しい相手に向かって}} {{q|目の}} [[くま]]。 ===={{adj}}==== {{head|it|adjective|不変化}} # [[ももいろ|桃色]]の。 =====関連語===== * {{l|it|pesco}} ==={{etym}}2=== {{m|it|pescare}} < {{etyl|la|it}} {{m|la|piscor}} < {{term|la|piscis||魚}} ===={{pron}}==== * {{IPA|ˈpeska|lang=it}} * {{音声|it|It-pesca_(sport).ogg|音声}} ====名詞==== {{it-noun|pesc|f|a|he}} # [[つり|釣り]]。[[うおつり|魚釣り]]。 ===={{verb}}==== {{head|it|verb form}} # {{活用形|pescare||3|s|pres|indc|lang=it}} # {{活用形|pescare||2|s|impr|lang=it}} ====={{rel}}===== * {{l|it|pescare}} * {{l|it|pescatore}} * {{l|it|pesce}} * {{l|it|peschereccio}} ---- =={{ca}}== ==={{verb}}=== {{head|ca|verb form}} # {{ca-verb form of|p=3|n=sg|t=pres|m=ind|pescar}} # {{ca-verb form of|p=2|n=sg|m=impr|pescar}} ---- =={{es}}== {{wikipedia|Pesca|lang=es}} ==={{etym}}=== {{etyl|la|es}} {{m|la|piscor}} < {{term|la|piscis||魚}} ==={{noun}}=== {{es-noun|f}} # [[つり|釣り]]。[[うおつり|魚釣り]]。 ===={{rel}}==== * {{l|es|pescar}} ==={{verb}}=== {{es-verb-form|pescar}} # {{es-verb form of|ending=ar|mood=imperative|sense=affirmative|pers=2|formal=no|number=singular|pescar}} # {{es-verb form of|ending=ar|mood=indicative|tense=present|pers=2|formal=yes|number=singular|pescar}} # {{es-verb form of|ending=ar|mood=indicative|tense=present|pers=3|number=singular|pescar}} ---- =={{pt}}== {{wikipedia|Pesca|lang=pt}} ==={{etym}}=== {{term|pt|pescar||釣りをする}} ==={{pron}}=== * {{a|Portugal|Carioca|Nordestino}} {{IPA|ˈpɛʃ.kɐ|lang=pt}} * {{a|Brazil}} {{IPA|ˈpɛs.kɐ|lang=pt}} ==={{noun}}=== {{pt-noun|f|s}} # [[つり|釣り]]。[[うおつり|魚釣り]]。 ===={{syn}}==== * {{l|pt|pescaria}}, {{l|pt|pescado}} ===={{rel}}==== {{top5}} * {{l|pt|peixe}} * {{l|pt|pescada}} {{mid5}} * {{l|pt|pescadeira}} * {{l|pt|pescadeiro}} {{mid5}} * {{l|pt|pescadinha}} * {{l|pt|pescado}} {{mid5}} * {{l|pt|pescador}} * {{l|pt|pescar}} {{mid5}} * {{l|pt|pescarejo}} * {{l|pt|pescaria}} {{bottom}} ==={{verb}}=== {{pt-verb-form}} # {{pt-verb form of|[[pescar]]|ar|indicative|present|singular|third}} # {{pt-verb form of|[[pescar]]|ar|imperative|affirmative|singular|second}}
null
2021-06-11T12:41:46Z
[ "テンプレート:ast", "テンプレート:form of", "テンプレート:ca-verb form of", "テンプレート:es", "テンプレート:mid5", "テンプレート:etyl", "テンプレート:it-noun", "テンプレート:ca", "テンプレート:es-verb form of", "テンプレート:top5", "テンプレート:adj", "テンプレート:l", "テンプレート:rel", "テンプレート:a", "テンプレート:syn", "テンプレート:bottom", "テンプレート:noun", "テンプレート:pt-verb form of", "テンプレート:活用形", "テンプレート:pt-noun", "テンプレート:head", "テンプレート:m", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:音声", "テンプレート:q", "テンプレート:pt-verb-form", "テンプレート:es-verb-form", "テンプレート:pt", "テンプレート:verb", "テンプレート:it", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:etym", "テンプレート:term", "テンプレート:es-noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/pesca
2,086
Wodnik
IPA(?): /ˈvɔ.dɲik/ 音声: Wodnik 男性 (生格 Wodnika) (星座) みずがめ座。 gwiazdozbiór woda
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "IPA(?): /ˈvɔ.dɲik/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "音声:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Wodnik 男性 (生格 Wodnika)", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "(星座) みずがめ座。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "gwiazdozbiór", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "woda", "title": "ポーランド語" } ]
null
=={{pl}}== ==={{pron}}=== * {{pl-IPA}} *音声: [[ファイル:Pl-Wodnik.ogg]] ==={{name}}=== {{head|pol|name|g=m|生格|[[Wodnika]]}} #{{context|constellation|lang=pl}}[[みずがめ座]]。 ===={{rel}}==== *[[gwiazdozbiór]] *[[woda]]
null
2021-09-11T10:41:51Z
[ "テンプレート:pl-IPA", "テンプレート:name", "テンプレート:head", "テンプレート:context", "テンプレート:rel", "テンプレート:pl", "テンプレート:pron" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/Wodnik
2,087
pesce
IPA: /ˈpeʃʃe/ ラテン語 piscis pesce 男性 (複数形: pesci ) 魚。 (Pesci) うお座。双魚宮 pesca pescare pesciaiolo pescoso pescivendolo zodiacale
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /ˈpeʃʃe/", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "ラテン語 piscis", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "pesce 男性 (複数形: pesci )", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "魚。", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "(Pesci) うお座。双魚宮", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "pesca", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "pescare", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "pesciaiolo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "pescoso", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "pescivendolo", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "zodiacale", "title": "イタリア語" } ]
null
==イタリア語== [[Category:イタリア語]] ===発音=== {{IPA|ˈpeʃʃe}} ==={{etym}}=== ラテン語 ''[[piscis]]'' ===名詞=== {{it-noun|pesc|m|e|i}} # {{ふりがな|魚|さかな}}。 # (Pesci) [[うお座]]。[[双魚宮]] ===関連語=== *[[pesca]] *[[pescare]] *[[pesciaiolo]] *[[pescoso]] *[[pescivendolo]] ===参照=== *[[zodiacale]] [[Category:{{it}} 魚|*]] [[Category:魚|*]]
null
2021-08-08T02:38:58Z
[ "テンプレート:IPA", "テンプレート:etym", "テンプレート:it-noun", "テンプレート:ふりがな" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/pesce
2,088
strzelec
Strzelec も参照。 IPA: /ˈstʃɛlɛt͡s/ strzelec 男性 人称 射撃手。射手。 名詞: strzał 男性 strzała 女性 strzelanina 女性 strzelba 女性 strzelectwo 中性 strzelnica 女性 動詞(不完了体/完了体): strzelać / strzelić
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Strzelec も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "IPA: /ˈstʃɛlɛt͡s/", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "strzelec 男性 人称", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "射撃手。射手。", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "p", "text": "名詞:", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "strzał 男性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "strzała 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "strzelanina 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "strzelba 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "strzelectwo 中性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "strzelnica 女性", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "p", "text": "動詞(不完了体/完了体):", "title": "ポーランド語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "strzelać / strzelić", "title": "ポーランド語" } ]
Strzelec も参照。
{{also|Strzelec}} =={{pl}}== {{wikipedia|lang=pl}} ==={{pron|pl}}=== * {{IPA|ˈstʃɛlɛt͡s}} : [[File:Pl-strzelec.ogg]] ===名詞=== {{pl-noun|m-pr}} #[[射撃]][[手]]。[[射手]]。 ====格変化==== {{pl-decl-noun|strzelec|strzelcy|strzelca|strzelców|strzelcowi|strzelcom|strzelca|strzelców|strzelcem|strzelcami|strzelcu|strzelcach|strzelcu|strzelce}} ====関連語==== 名詞: * {{l|pl|strzał|g=m}} * {{l|pl|strzała|g=f}} * {{l|pl|strzelanina|g=f}} * {{l|pl|strzelba|g=f}} * {{l|pl|strzelectwo|g=n}} * {{l|pl|strzelnica|g=f}} 動詞(不完了体/完了体): * {{l|pl|strzelać}} / {{l|pl|strzelić}}
null
2021-09-11T10:42:02Z
[ "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:pron", "テンプレート:IPA", "テンプレート:pl-noun", "テンプレート:pl-decl-noun", "テンプレート:l", "テンプレート:also", "テンプレート:pl" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/strzelec
2,089
zodiacale
IPA: /ʣodjaˈkale/ zodiacale 黄道の costellazioni zodiacali, segni zodiacali - 黄道十二宮 costellazioni zodiacali, segni zodiacali - 黄道十二宮 zodiaco IPA: /zɔdjakal/ zodiacal の女性単数形
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /ʣodjaˈkale/", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "zodiacale", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "黄道の costellazioni zodiacali, segni zodiacali - 黄道十二宮", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "costellazioni zodiacali, segni zodiacali - 黄道十二宮", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "zodiaco", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "p", "text": "IPA: /zɔdjakal/", "title": "フランス語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "zodiacal の女性単数形", "title": "フランス語" } ]
null
==イタリア語== [[Category:イタリア語]] [[Category:イタリア語 形容詞]] ===発音=== {{IPA|ʣodjaˈkale}} ===形容詞=== '''zodiacale''' # [[黄道]]の #* ''[[costellazioni zodiacali]]'', ''[[segni zodiacali]]'' - [[黄道十二宮]] ===関連語=== *[[zodiaco]] ===参照=== {|-border=1 cellpadding=3 cellspacing=0 |-align=center |牡羊座 |牡牛座 |双子座 |蟹座 |獅子座 |乙女座 |-align=center ||[[ariete|Ariete]] |[[toro|Toro]] |[[gemello|Gemelli]] |[[Cancro]] |[[leone|Leone]] |[[vergine|Vergine]] |-align=center |天秤座 |蠍座 |射手座 |山羊座 |水瓶座 |魚座 |-align=center ||[[bilancia|Bilancia]] / [[Libra]] |[[scorpione|Scorpione]] |[[Sagittario]] |[[Capricorno]] |[[Acquario]] |[[pesce|Pesci]] |} ---- ==フランス語== [[Category:フランス語]] ===発音=== {{IPA|zɔdjakal}} ===形容詞=== # [[zodiacal]] の女性単数形
null
2018-07-01T00:04:40Z
[ "テンプレート:IPA" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/zodiacale
2,090
pesci
Pesci も参照。 pesci 男性 pesceの複数形。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "Pesci も参照。", "title": "" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "pesci 男性", "title": "イタリア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "pesceの複数形。", "title": "イタリア語" } ]
Pesci も参照。
{{also|Pesci}} ==イタリア語== [[Category:イタリア語]] ===名詞=== {{head|it|noun plural form|g=m}} # [[pesce]]の複数形。
null
2021-03-23T14:41:37Z
[ "テンプレート:also", "テンプレート:head" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/pesci
2,091
Ιταλία
女性名詞 イタリア Ιταλικά ιταλικός Ιταλός, Ιταλίδα
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "女性名詞", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "イタリア", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "Ιταλικά", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "ιταλικός", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "Ιταλός, Ιταλίδα", "title": "ギリシア語" } ]
null
[[Category:ギリシア語]] [[Category:ギリシア語_{{name}}]] [[Category:ギリシア語 国名]] ==ギリシア語== ===固有名詞=== 女性名詞 # [[イタリア]] ===関連語=== *[[Ιταλικά]] *[[ιταλικός]] *[[Ιταλός]], [[Ιταλίδα]]
null
2018-07-01T02:34:45Z
[]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%CE%99%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%AF%CE%B1
2,092
チャラ
チャラ (俗語)無料。 (俗語)相殺されたこと。帳消し。 (俗語)はじめからなかったことにすること。取り消し。御破算。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "チャラ", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "(俗語)無料。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "(俗語)相殺されたこと。帳消し。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "(俗語)はじめからなかったことにすること。取り消し。御破算。", "title": "日本語" } ]
null
== 日本語 == [[Category:{{ja}}|ちやら]] === 名詞 === [[Category:{{ja}}_{{noun}}|ちやら]] [[Category:{{ja}}_俗語|ちやら]] '''チャラ''' #(俗語)[[無料]]。 #(俗語)[[相殺]]されたこと。帳消し。 #(俗語)はじめからなかったことにすること。取り消し。[[御破算]]。
null
2019-07-09T21:32:36Z
[]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%A9
2,094
コスチューム
英語:costume 衣装。 近年においては、制服等、それを着用している人の身分・職業等が明確になるもので、特に女性が着ているものを呼称する場合に多く用いられる。(用例)コスチュームプレイ 近年においては、制服等、それを着用している人の身分・職業等が明確になるもので、特に女性が着ているものを呼称する場合に多く用いられる。(用例)コスチュームプレイ
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "li", "text": "英語:costume", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "衣装。 近年においては、制服等、それを着用している人の身分・職業等が明確になるもので、特に女性が着ているものを呼称する場合に多く用いられる。(用例)コスチュームプレイ", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "近年においては、制服等、それを着用している人の身分・職業等が明確になるもので、特に女性が着ているものを呼称する場合に多く用いられる。(用例)コスチュームプレイ", "title": "日本語" } ]
null
{{ja-DEFAULTSORT}} =={{L|ja}}== ==={{etym}}=== {{bor|ja|en|costume}} ==={{noun}}=== {{ja-noun}} #{{context|clothing|lang=ja}}[[衣装]]。 #*近年においては、[[制服]]等、それを着用している人の身分・職業等が明確になるもので、特に女性が着ているものを呼称する場合に多く用いられる。(用例)[[コスチュームプレイ]]
2004-07-26T05:37:01Z
2023-11-12T13:38:55Z
[ "テンプレート:ja-DEFAULTSORT", "テンプレート:ja", "テンプレート:etym", "テンプレート:etyl", "テンプレート:noun" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%82%B3%E3%82%B9%E3%83%81%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%A0
2,101
άνοιξη
IPA: /ˈa.nik.si/ άνοιξη 女性 春 εποχή άνοιξη - καλοκαίρι - φθινόπωρο - χειμώνας
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "IPA: /ˈa.nik.si/", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "p", "text": "άνοιξη 女性", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "春", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "εποχή", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "άνοιξη - καλοκαίρι - φθινόπωρο - χειμώνας", "title": "ギリシア語" } ]
null
==ギリシア語== [[Category:ギリシア語|ανοιξη]] ===発音=== {{IPA|ˈa.nik.si}} ===名詞=== [[Category:ギリシア語 名詞|ανοιξη]] '''άνοιξη''' 女性 # {{ふりがな|春|はる}} ===参照=== *[[εποχή]] *άνοιξη - [[καλοκαίρι]] - [[φθινόπωρο]] - [[χειμώνας]]
null
2018-07-01T02:39:30Z
[ "テンプレート:IPA", "テンプレート:ふりがな" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%CE%AC%CE%BD%CE%BF%CE%B9%CE%BE%CE%B7
2,106
JIS
JIS(ジス 「ジェイ・アイ・エス」と読むべきだが、慣用的にこのように読む) Japanese Industrial Standard の略、日本産業規格(旧称:日本工業規格)。 Unicodeに登録されている 〄 は、JISマークとして2008年9月まで使用できた(旧JISマーク)。その後は新しいマークに移行している。
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "JIS(ジス 「ジェイ・アイ・エス」と読むべきだが、慣用的にこのように読む)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "Japanese Industrial Standard の略、日本産業規格(旧称:日本工業規格)。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "Unicodeに登録されている 〄 は、JISマークとして2008年9月まで使用できた(旧JISマーク)。その後は新しいマークに移行している。", "title": "日本語" } ]
null
{{DEFAULTSORT:しす じす}} {{wikipedia|日本産業規格|JIS}} == {{ja}} == [[category:{{ja}}]] === 略語 === [[category:{{ja}}_略語]] '''JIS'''('''ジス''' 「ジェイ・アイ・エス」と読むべきだが、慣用的にこのように読む) # ''[[Japanese|'''J'''apanese]] [[industrial|'''I'''ndustrial]] [[standard|'''S'''tandard]]'' の略、[[w:日本産業規格|日本産業規格]](旧称:日本工業規格)。 === 参考 === Unicodeに登録されている [[〄]] は、JISマークとして2008年9月まで使用できた(旧JISマーク)。その後は新しいマークに移行している。
null
2021-08-11T06:42:18Z
[ "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:ja" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/JIS
2,113
世界语
世界语 (繁体字: 世界語 ピンイン:Shìjièyǔ) エスペラント
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "世界语 (繁体字: 世界語 ピンイン:Shìjièyǔ)", "title": "中国語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "エスペラント", "title": "中国語" } ]
null
==中国語== [[category:{{zh}}|shi4jie4yu3]] ===名詞=== [[category:{{zh}}_{{noun}}|shi4jie4yu3]] '''{{ZHfont|[[世界]][[语]]}}''' (繁体字: [[世界語]] ピンイン:Shìjièyǔ) # [[エスペラント]]
null
2018-07-05T02:42:29Z
[ "テンプレート:ZHfont" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%96%E7%95%8C%E8%AF%AD
2,114
Ελληνικά
中性複数 ギリシア語 στα ελληνικά ギリシア語で στα ελληνικά ギリシア語で Ελλάδα ελληνικός
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "中性複数", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "ギリシア語 στα ελληνικά ギリシア語で", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "στα ελληνικά ギリシア語で", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "Ελλάδα", "title": "ギリシア語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "ελληνικός", "title": "ギリシア語" } ]
null
==ギリシア語== [[Category:ギリシア語]] [[Category:ギリシア語_名詞]] ===名詞=== 中性複数 # [[ギリシア語]] #* στα ελληνικά ギリシア語で ===関連語=== *[[Ελλάδα]] *[[ελληνικός]]
null
2018-07-01T02:33:30Z
[]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC
2,115
フランス語
フランス 語 フランス、ケベック、ベルギー、スイスの一部などで使われている言語。アフリカ大陸の旧植民地においても公用語として使用されている。 仏語 フラ語 フランス語圏 アイスランド語: franska アラビア語: فرنسي (faransíyya) 女性 イタリア語: francese ウェールズ語: Ffrangeg 女性 英語: French エウェ語: Fransegbe エスペラント: franca 北サーミ語: fránskkagiella ギリシア語: Γαλλικά シンハラ語: ප්රංශ (praṁśa), ප්රංශ භාෂාව (praṁśa bhāṣāva) スウェーデン語: franska 通性 タイ語: ภาษาฝรั่งเศส タミル語: ஃப்ரெஞ்ச் (freñc) 中国語: 法语 / 法語 , 法兰西语 / 法蘭西語 朝鮮語: 프랑스어 (Peurangseueo), 불어 (Bureo) ディベヒ語: ފަރަންސޭސި デンマーク語: fransk ドイツ語: Französisch トキポナ: toki Kanse トルコ語: Fransızca ハンガリー語: francia ヒンディー語: फ़्राँसीसी (frā.nsīsī) 女性 フィンランド語: ranska , ranskan kieli フランス語: français 男性, langue française 女性 ブルガリア語: Френски ベトナム語: tiếng Pháp , Pháp ngữ ヘブライ語: צרפתית (tsarfatít) 女性 ペルシア語: فرانس (farânseh) ポーランド語: francuski ロシア語: французский язык
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "フランス 語", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "フランス、ケベック、ベルギー、スイスの一部などで使われている言語。アフリカ大陸の旧植民地においても公用語として使用されている。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "仏語", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "フラ語", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "フランス語圏", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "アイスランド語: franska", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "アラビア語: فرنسي (faransíyya) 女性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "イタリア語: francese", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "ウェールズ語: Ffrangeg 女性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "英語: French", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "エウェ語: Fransegbe", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "エスペラント: franca", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "北サーミ語: fránskkagiella", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "ギリシア語: Γαλλικά", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "シンハラ語: ප්රංශ (praṁśa), ප්රංශ භාෂාව (praṁśa bhāṣāva)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "スウェーデン語: franska 通性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "タイ語: ภาษาฝรั่งเศส", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "タミル語: ஃப்ரெஞ்ச் (freñc)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "中国語: 法语 / 法語 , 法兰西语 / 法蘭西語", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "朝鮮語: 프랑스어 (Peurangseueo), 불어 (Bureo)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "ディベヒ語: ފަރަންސޭސި", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "デンマーク語: fransk", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "ドイツ語: Französisch", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "トキポナ: toki Kanse", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "トルコ語: Fransızca", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "ハンガリー語: francia", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "ヒンディー語: फ़्राँसीसी (frā.nsīsī) 女性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "フィンランド語: ranska , ranskan kieli", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "フランス語: français 男性, langue française 女性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "ブルガリア語: Френски", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "ベトナム語: tiếng Pháp , Pháp ngữ", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "ヘブライ語: צרפתית (tsarfatít) 女性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "ペルシア語: فرانس (farânseh)", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "ポーランド語: francuski", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "ロシア語: французский язык", "title": "日本語" } ]
null
{{Wikipedia|フランス語}} {{Wikibooks|フランス語}} =={{ja}}== [[Category:日本語|ふらんすこ]] {{言語コード|[[fr]]|[[fre]](B)<br>[[fra]](T)|[[fra]]|-}} ==={{noun|ja}}=== [[画像:Map-Francophone World.svg|thumb|世界におけるフランス語の分布図]] '''[[フランス]] [[語]]''' [[Category:日本語_名詞|ふらんすこ]] [[Category:日本語 言語名|ふらんすこ]] [[Category:{{fr}}|*]] # [[フランス]]、[[ケベック]]、[[ベルギー]]、[[スイス]]の一部などで使われている[[言語]]。[[アフリカ大陸]]の旧[[植民地]]においても[[公用語]]として使用されている。 ==={{syn}}=== *[[仏語]] *[[フラ語]] ==={{rel}}=== * [[フランス語圏]] ==={{trans}}=== {{trans-top}} *{{is}}: {{t|is|franska}} *{{ar}}: {{t|ar|فرنسي|tr=faransíyya|f}} *{{it}}: {{t|it|francese}} *{{cy}}: {{t|cy|Ffrangeg|f}} *{{en}}: {{t|en|French}} *{{ee}}: {{t|ee|Fransegbe}} *{{eo}}: {{t|eo|franca}} *{{se}}: [[fránskkagiella]] *{{el}}: {{t|el|Γαλλικά}} *{{si}}: {{t|si|ප්‍රංශ|tr=p‍raṁśa}}, {{t|si|ප්‍රංශ භාෂාව|tr=p‍raṁśa bhāṣāva}} *{{sv}}: {{t|sv|franska}} {{c}} *{{th}}: {{t|th|ภาษาฝรั่งเศส}} *{{ta}}: {{t|ta|ஃப்ரெஞ்ச்|tr=freñc}} *{{zh}}: {{t|zh|法语}} / {{t|zh|法語}}, {{t|zh|法兰西语}} / {{t|zh|法蘭西語}} *{{ko}}: {{t|ko|프랑스어|tr=Peurangseueo}}, {{t|ko|불어|tr=Bureo}} *{{dv}}: {{t|dv|ފަރަންސޭސި}} *{{da}}: {{t|da|fransk}} *{{de}}: {{t|de|Französisch}} *{{toki-pona}}: [[toki Kanse]] *{{tr}}: {{t|tr|Fransızca}} *{{hu}}: {{t|hu|francia}} *{{hi}}: {{t|hi|फ़्राँसीसी|tr=frā.nsīsī|f}} *{{fi}}: {{t|fi|ranska}}, {{t|fi|ranskan kieli}} *{{fr}}: {{t|fr|français}} {{m}}, {{t|fr|langue française|f}} *{{bg}}: {{t|bg|Френски}} *{{vi}}: {{t|vi|tiếng Pháp}}, {{t|vi|Pháp ngữ}} *{{he}}: {{t|he|צרפתית|tr=tsarfatít|f}} *{{fa}}: {{t|fa|فرانس|tr=farânseh}} *{{pl}}: {{t|pl|francuski}} *{{ru}}: {{t|ru|французский язык}} {{trans-bottom}}
null
2023-01-04T04:18:56Z
[ "テンプレート:noun", "テンプレート:syn", "テンプレート:tr", "テンプレート:hi", "テンプレート:trans-top", "テンプレート:is", "テンプレート:el", "テンプレート:sv", "テンプレート:c", "テンプレート:th", "テンプレート:vi", "テンプレート:he", "テンプレート:ru", "テンプレート:ee", "テンプレート:se", "テンプレート:ta", "テンプレート:de", "テンプレート:fr", "テンプレート:dv", "テンプレート:da", "テンプレート:toki-pona", "テンプレート:言語コード", "テンプレート:trans", "テンプレート:it", "テンプレート:si", "テンプレート:zh", "テンプレート:trans-bottom", "テンプレート:ko", "テンプレート:hu", "テンプレート:pl", "テンプレート:m", "テンプレート:bg", "テンプレート:ja", "テンプレート:t", "テンプレート:ar", "テンプレート:cy", "テンプレート:fi", "テンプレート:fa", "テンプレート:Wikipedia", "テンプレート:Wikibooks", "テンプレート:rel", "テンプレート:en", "テンプレート:eo" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E
2,124
フリースランド語
フリースランド語 フリジア語の異称。 アフリカーンス語: Fries アムハラ語: ፍሪስኛ バスク語: Frisiera ブルトン語: Frizeg ブルガリア語: Фризийски カタルーニャ語: frisó チェロキー語: ᏈᏥᎵ 中国語: 夫里斯兰语, 弗里西亚语 クロアチア語: Frizijski チェコ語: Frísky デンマーク語: Frisisk オランダ語: Fries 中性 英語: Frisian エスペラント: frizono エストニア語: Friisi フェロー語: Frisiskt フィンランド語: friisi フランス語: frison 男性 西フリジア語: Frysk 男性, Frasch ガリシア語: Frisón ドイツ語: Friesisch ギリシア語: Φριζιακά ハンガリー語: Fríz インドネシア語: Frisia アイルランド語: Freaslainnis イタリア語: Frisone 朝鮮語: 프리시안어 ラトヴィア語: Frīzu リトアニア語: Fryzų モクシャ語: Фризонь ネパール語: फ्रिजीयन オック語: Frison ポーランド語: fryzyjski ポルトガル語: frisão ロシア語: Фризский ソルブ語: Frizišćina スペイン語: frisio スウェーデン語: frisiska タガログ語: Prisian タイ語: ภาษาฟริเชียน ウクライナ語: Фризький ウルドゥー語: فريژين ワロン語: Frizon ウェールズ語: Ffrisieg
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "フリースランド語", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "フリジア語の異称。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "li", "text": "アフリカーンス語: Fries", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "アムハラ語: ፍሪስኛ", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "バスク語: Frisiera", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "ブルトン語: Frizeg", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "ブルガリア語: Фризийски", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "カタルーニャ語: frisó", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "チェロキー語: ᏈᏥᎵ", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "中国語: 夫里斯兰语, 弗里西亚语", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "クロアチア語: Frizijski", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "チェコ語: Frísky", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "デンマーク語: Frisisk", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "オランダ語: Fries 中性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "英語: Frisian", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "エスペラント: frizono", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "エストニア語: Friisi", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "フェロー語: Frisiskt", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "フィンランド語: friisi", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "フランス語: frison 男性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "西フリジア語: Frysk 男性, Frasch", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "ガリシア語: Frisón", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "ドイツ語: Friesisch", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "ギリシア語: Φριζιακά", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "ハンガリー語: Fríz", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "インドネシア語: Frisia", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "アイルランド語: Freaslainnis", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "イタリア語: Frisone", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "朝鮮語: 프리시안어", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "ラトヴィア語: Frīzu", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "リトアニア語: Fryzų", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 31, "tag": "li", "text": "モクシャ語: Фризонь", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 32, "tag": "li", "text": "ネパール語: फ्रिजीयन", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 33, "tag": "li", "text": "オック語: Frison", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 34, "tag": "li", "text": "ポーランド語: fryzyjski", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 35, "tag": "li", "text": "ポルトガル語: frisão", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 36, "tag": "li", "text": "ロシア語: Фризский", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 37, "tag": "li", "text": "ソルブ語: Frizišćina", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 38, "tag": "li", "text": "スペイン語: frisio", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 39, "tag": "li", "text": "スウェーデン語: frisiska", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 40, "tag": "li", "text": "タガログ語: Prisian", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 41, "tag": "li", "text": "タイ語: ภาษาฟริเชียน", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 42, "tag": "li", "text": "ウクライナ語: Фризький", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 43, "tag": "li", "text": "ウルドゥー語: فريژين", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 44, "tag": "li", "text": "ワロン語: Frizon", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 45, "tag": "li", "text": "ウェールズ語: Ffrisieg", "title": "日本語" } ]
null
[[Category:日本語|ふりーすらんとこ]] [[Category:日本語_名詞|ふりーすらんとこ]] [[Category:日本語 言語名|ふりーすらんとこ]] ==日本語== ===名詞=== '''フリースランド語''' # [[フリジア語]]の異称。 ===訳語=== {{top2}} *{{af}}: [[Fries]] *{{am}}: [[ፍሪስኛ]] *{{eu}}: [[Frisiera]] *{{br}}: [[Frizeg]] *{{bg}}: [[Фризийски]] *{{ca}}: [[frisó]] *{{chr}}: [[ᏈᏥᎵ]] *{{zh}}: <font lang="zh">[[夫里斯兰语]]</font>, <font lang="zh">[[弗里西亚语]]</font> *{{hr}}: [[Frizijski]] *{{cs}}: [[Frísky]] *{{da}}: [[Frisisk]] *{{nl}}: [[Fries]] {{n}} *{{en}}: [[Frisian]] *{{eo}}: [[frizono]] *{{et}}: [[Friisi]] *{{fo}}: [[Frisiskt]] *{{fi}}: [[friisi]] *{{fr}}: [[frison]] {{m}} *{{fy}}: [[Frysk]] {{m}}, [[Frasch]] *{{gl}}: [[Frisón]] *{{de}}: [[Friesisch]] *{{el}}: [[Φριζιακά]] *{{hu}}: [[Fríz]] *{{id}}: [[Frisia]] *{{ga}}: [[Freaslainnis]] *{{it}}: [[Frisone]] *{{ko}}: <font lang="ko">[[프리시안어]]</font> *{{lv}}: [[Frīzu]] *{{lt}}: [[Fryzų]] *{{mdf}}: [[Фризонь]] *{{ne}}: [[फ्रिजीयन]] *{{oc}}: [[Frison]] *{{pl}}: [[fryzyjski]] *{{pt}}: [[frisão]] *{{ru}}: [[Фризский]] *{{wen}}: [[Frizišćina]] *{{es}}: [[frisio]] *{{sv}}: [[frisiska]] *{{tl}}: [[Prisian]] *{{th}}: [[ภาษาฟริเชียน]] *{{uk}}: [[Фризький]] *{{ur}}: [[فريژين]] *{{wa}}: [[Frizon]] *{{cy}}: [[Ffrisieg]] {{bottom}}
null
2021-08-07T08:00:21Z
[ "テンプレート:top2", "テンプレート:eo", "テンプレート:fy", "テンプレート:pt", "テンプレート:wen", "テンプレート:br", "テンプレート:de", "テンプレート:cy", "テンプレート:id", "テンプレート:af", "テンプレート:chr", "テンプレート:nl", "テンプレート:et", "テンプレート:fi", "テンプレート:gl", "テンプレート:el", "テンプレート:ga", "テンプレート:pl", "テンプレート:wa", "テンプレート:bottom", "テンプレート:ca", "テンプレート:da", "テンプレート:it", "テンプレート:ko", "テンプレート:ne", "テンプレート:oc", "テンプレート:ru", "テンプレート:zh", "テンプレート:n", "テンプレート:hu", "テンプレート:sv", "テンプレート:tl", "テンプレート:eu", "テンプレート:m", "テンプレート:lv", "テンプレート:mdf", "テンプレート:bg", "テンプレート:hr", "テンプレート:cs", "テンプレート:en", "テンプレート:fo", "テンプレート:fr", "テンプレート:uk", "テンプレート:am", "テンプレート:lt", "テンプレート:es", "テンプレート:th", "テンプレート:ur" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%89%E8%AA%9E
2,126
ガリシア語
ガリシア語 スペイン北西部ガリシア地方で主に使われているインド・ヨーロッパ語族イタリック語派(ロマンス語)に属する言語。ポルトガル語に近似する。 カタルーニャ語: gallec 男性 チェコ語: Galicijský デンマーク語: galicisk オランダ語: Galicisch 中性 英語: Galician フェロー語: Galliskt フィンランド語: galicia フランス語: Galicien アイルランド語: galego 女性 ドイツ語: Galizisch ギリシア語: Γαλικιακά ハンガリー語: Galíciai インターリングア: galego イタリア語: Gallego マルタ語: Gallegjan モクシャ語: Галициень ネパール語: गलिसियाली ポーランド語: Galicyjski ポルトガル語: Galiciano ルーマニア語: Galică ソルブ語: Galicišćina スペイン語: gallego スウェーデン語: galiciska タイ語: ภาษากาลิเชีย ウルドゥー語: گاليشيائي ワロン語: Galicyin ウェールズ語: Galisaidd ヴォラピュク: galegan
[ { "paragraph_id": 0, "tag": "p", "text": "ガリシア語", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 1, "tag": "li", "text": "スペイン北西部ガリシア地方で主に使われているインド・ヨーロッパ語族イタリック語派(ロマンス語)に属する言語。ポルトガル語に近似する。", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 2, "tag": "p", "text": "", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 3, "tag": "li", "text": "カタルーニャ語: gallec 男性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 4, "tag": "li", "text": "チェコ語: Galicijský", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 5, "tag": "li", "text": "デンマーク語: galicisk", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 6, "tag": "li", "text": "オランダ語: Galicisch 中性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 7, "tag": "li", "text": "英語: Galician", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 8, "tag": "li", "text": "フェロー語: Galliskt", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 9, "tag": "li", "text": "フィンランド語: galicia", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 10, "tag": "li", "text": "フランス語: Galicien", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 11, "tag": "li", "text": "アイルランド語: galego 女性", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 12, "tag": "li", "text": "ドイツ語: Galizisch", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 13, "tag": "li", "text": "ギリシア語: Γαλικιακά", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 14, "tag": "li", "text": "ハンガリー語: Galíciai", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 15, "tag": "li", "text": "インターリングア: galego", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 16, "tag": "li", "text": "イタリア語: Gallego", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 17, "tag": "li", "text": "マルタ語: Gallegjan", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 18, "tag": "li", "text": "モクシャ語: Галициень", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 19, "tag": "li", "text": "ネパール語: गलिसियाली", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 20, "tag": "li", "text": "ポーランド語: Galicyjski", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 21, "tag": "li", "text": "ポルトガル語: Galiciano", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 22, "tag": "li", "text": "ルーマニア語: Galică", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 23, "tag": "li", "text": "ソルブ語: Galicišćina", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 24, "tag": "li", "text": "スペイン語: gallego", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 25, "tag": "li", "text": "スウェーデン語: galiciska", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 26, "tag": "li", "text": "タイ語: ภาษากาลิเชีย", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 27, "tag": "li", "text": "ウルドゥー語: گاليشيائي", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 28, "tag": "li", "text": "ワロン語: Galicyin", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 29, "tag": "li", "text": "ウェールズ語: Galisaidd", "title": "日本語" }, { "paragraph_id": 30, "tag": "li", "text": "ヴォラピュク: galegan", "title": "日本語" } ]
null
==日本語== [[Category:日本語|かりしあこ]] [[Category:日本語_名詞|かりしあこ]] [[Category:日本語 言語名|かりしあこ]] {{wikipedia|ガリシア語}} {{言語コード|[[gl]]|[[glg]]|[[glg]]|-}} ===名詞=== '''ガリシア語''' #[[スペイン]]北西部[[ガリシア]]地方で主に使われている[[インド・ヨーロッパ語族]][[イタリック語派]]([[ロマンス語]])に属する言語。[[ポルトガル語]]に近似する。 {{-}} ====訳語==== {{top2}} *{{ca}}: [[gallec]] {{m}} *{{cs}}: [[Galicijský]] *{{da}}: [[galicisk]] *{{nl}}: [[Galicisch]] {{n}} *{{en}}: [[Galician]] *{{fo}}: [[Galliskt]] *{{fi}}: [[galicia]] *{{fr}}: [[Galicien]] *{{ga}}: [[galego]] {{f}} *{{de}}: [[Galizisch]] *{{el}}: [[Γαλικιακά]] *{{hu}}: [[Galíciai]] *{{ia}}: [[galego]] *{{it}}: [[Gallego]] *{{mt}}: [[Gallegjan]] *{{mdf}}: [[Галициень]] *{{ne}}: [[गलिसियाली]] *{{pl}}: [[Galicyjski]] *{{pt}}: [[Galiciano]] *{{ro}}: [[Galică]] *{{wen}}: [[Galicišćina]] *{{es}}: [[gallego]] *{{sv}}: [[galiciska]] *{{th}}: [[ภาษากาลิเชีย]] *{{ur}}: [[گاليشيائي]] *{{wa}}: [[Galicyin]] *{{cy}}: [[Galisaidd]] *{{vo}}: [[galegan]] {{bottom}}
null
2018-09-19T05:27:54Z
[ "テンプレート:nl", "テンプレート:hu", "テンプレート:ro", "テンプレート:wen", "テンプレート:wa", "テンプレート:th", "テンプレート:top2", "テンプレート:da", "テンプレート:ga", "テンプレート:el", "テンプレート:ia", "テンプレート:pt", "テンプレート:-", "テンプレート:n", "テンプレート:mt", "テンプレート:sv", "テンプレート:vo", "テンプレート:bottom", "テンプレート:wikipedia", "テンプレート:言語コード", "テンプレート:m", "テンプレート:de", "テンプレート:it", "テンプレート:cs", "テンプレート:en", "テンプレート:fi", "テンプレート:pl", "テンプレート:ur", "テンプレート:ca", "テンプレート:fo", "テンプレート:fr", "テンプレート:cy", "テンプレート:f", "テンプレート:mdf", "テンプレート:ne", "テンプレート:es" ]
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%82%AC%E3%83%AA%E3%82%B7%E3%82%A2%E8%AA%9E