id
int64 704
464k
| title
stringlengths 1
70
| text
stringlengths 1
19.7k
| paragraphs
listlengths 1
634
| abstract
stringlengths 1
834
⌀ | wikitext
stringlengths 17
25k
| date_created
stringlengths 20
20
⌀ | date_modified
stringlengths 20
20
| templates
sequencelengths 0
224
| url
stringlengths 32
509
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,045 | おなら | 屁(口語的な表現)
屁の婉曲表現である「お鳴らし」が略されたもの。
アフリカーンス語: poep
アラビア語: حَبْقَةٌ (ħábqa) 女性, ضَرْطَةٌ (ɖárʈa) 女性, فَسْوَةٌ (fáswa) 女性
ブルトン語: bramm
チェコ語: prd 男性
デンマーク語: fjært 通性; prut 通性 ; fis 通性
ドイツ語: Furz 男性, Fürze 複数, Pups 男性
ギリシア語: πορδή (pordí) 女性
英語: fart *
スペイン語: pedo 男性
ペルシア語: گوز (guz), باد شکم (bāde šekam)
フィンランド語: pieru
フランス語: pet 男性
ガリシア語: peido 男性
ヘブライ語: נפיחנות (n’fikhanút) 女性, נפיחה (n’fikháh) 女性
ハンガリー語: fing, pú
インターリングア: flatulentia, flato
イタリア語: scoreggia 女性, peto 男性
朝鮮語: 방구 (bang-gu), 방귀 (bang-gwi)
クルド語: fis, kuş, piv, tirr
ラトヴィア語: pirdiens 男性
マルタ語: fiswa 女性
オランダ語: wind 男性, scheet 男性
ノルウェー語: fis 男性, fjert 男性, propp 男性, prump 男性, vind 男性
オック語: pet 男性
ポーランド語: pierdnięcie 中性
ポルトガル語: peido 男性
ルーマニア語: vânt 中性, flatulenţă 女性, băşină 女性, pârţ 中性
ロシア語: пердь (perd', interjection), пердёж (perdjóž) 男性, пердение (perdénije) 中性; бздёх (bzdjokh) 男性 (silent fart); пука 女性 (children’s language)
スウェーデン語: fis 通性, fjärt 通性, prutt 通性
スワヒリ語: shuzi 単数, mashuzi 複数
テルグ語: పిత్తి (piththi)
タイ語: ตด (tòt)
トルコ語: osuruk
ウルドゥー語: پاد (pād), ٹهسکى (ʈhəski)
中国語: 屁 (pì) | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "屁(口語的な表現)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "屁の婉曲表現である「お鳴らし」が略されたもの。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "アフリカーンス語: poep",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "アラビア語: حَبْقَةٌ (ħábqa) 女性, ضَرْطَةٌ (ɖárʈa) 女性, فَسْوَةٌ (fáswa) 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: bramm",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: prd 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: fjært 通性; prut 通性 ; fis 通性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Furz 男性, Fürze 複数, Pups 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: πορδή (pordí) 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "英語: fart *",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: pedo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "ペルシア語: گوز (guz), باد شکم (bāde šekam)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: pieru",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "フランス語: pet 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "ガリシア語: peido 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: נפיחנות (n’fikhanút) 女性, נפיחה (n’fikháh) 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: fing, pú",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: flatulentia, flato",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: scoreggia 女性, peto 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 방구 (bang-gu), 방귀 (bang-gwi)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "クルド語: fis, kuş, piv, tirr",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "ラトヴィア語: pirdiens 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "マルタ語: fiswa 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: wind 男性, scheet 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語: fis 男性, fjert 男性, propp 男性, prump 男性, vind 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "オック語: pet 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: pierdnięcie 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: peido 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: vânt 中性, flatulenţă 女性, băşină 女性, pârţ 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: пердь (perd', interjection), пердёж (perdjóž) 男性, пердение (perdénije) 中性; бздёх (bzdjokh) 男性 (silent fart); пука 女性 (children’s language)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: fis 通性, fjärt 通性, prutt 通性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "スワヒリ語: shuzi 単数, mashuzi 複数",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "テルグ語: పిత్తి (piththi)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "タイ語: ตด (tòt)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: osuruk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "ウルドゥー語: پاد (pād), ٹهسکى (ʈhəski)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "中国語: 屁 (pì)",
"title": "日本語"
}
] | null | {{wikipedia}}
== 日本語 ==
[[Category:日本語]]
=== 名詞 ===
[[Category:日本語_名詞]]
#[[屁]](口語的な表現)
==== 語源 ====
*屁の[[婉曲]]表現である「[[おならし|お鳴らし]]」が略されたもの。
===={{trans}}====
{{top}}
*[[{{af}}]]<!--*Afrikaans-->: [[poep]]
*[[{{ar}}]]<!--*Arabic-->: {{ARchar|[[حبقة|حَبْقَةٌ]]}} (ħábqa) {{f}}, {{ARchar|[[ضرطة|ضَرْطَةٌ]]}} {{IPAchar|(ɖárʈa)}} {{f}}, {{ARchar|[[فسوة|فَسْوَةٌ]]}} (fáswa) {{f}}
*[[{{br}}]]<!--*Breton-->: [[bramm]]
*[[{{cs}}]]<!--*Czech-->: [[prd]] {{m}}
*[[{{da}}]]<!--*Danish-->: [[fjært]] {{c}}; [[prut]] {{c}} ; [[fis]] {{c}}
*[[{{de}}]]<!--*German-->: [[Furz]] {{m}}, [[Fürze]] {{p}}, [[Pups]] {{m}}
*[[{{el}}]]<!--*Greek (Modern)-->: [[πορδή]] (pordí) {{f}}
*[[{{en}}]]: {{trans_link|en|fart}}
*[[{{es}}]]<!--*Spanish-->: [[pedo]] {{m}}
*[[{{fa}}]]<!--*Persian-->: {{FAchar|[[گوز]]}} (guz), {{FAchar|[[باد شکم]]}} (bāde šekam)
*[[{{fi}}]]<!--*Finnish-->: [[pieru]]
*[[{{fr}}]]<!--*French-->: [[pet]] {{m}}
*[[{{gl}}]]<!--*Galician-->: [[peido]] {{m}}
*[[{{he}}]]<!--*Hebrew-->: [[נפיחנות]] (n’fikhanút) {{f}}, [[נפיחה]] (n’fikháh) {{f}}
*[[{{hu}}]]<!--*Hungarian-->: [[fing]], [[pú]]
*[[{{ia}}]]<!--*Interlingua-->: [[flatulentia]], [[flato]]
*[[{{it}}]]<!--*Italian-->: [[scoreggia]] {{f}}, [[peto]] {{m}}
{{mid}}
*[[{{ko}}]]<!--*Korean-->: [[방구]] (bang-gu), [[방귀]] (bang-gwi)
*[[{{ku}}]]<!--*Kurdish-->: [[fis]], [[kuş]], [[piv]], [[tirr]]
*[[{{lv}}]]<!--*Latvian-->: [[pirdiens]] {{m}}
*[[{{mt}}]]<!--*Maltese-->: [[fiswa]] {{f}}
*[[{{nl}}]]<!--*Dutch-->: [[wind]] {{m}}, [[scheet]] {{m}}
*[[{{no}}]]<!--*Norwegian-->: [[fis]] {{m}}, [[fjert]] {{m}}, [[propp]] {{m}}, [[prump]] {{m}}, [[vind]] {{m}}
*[[{{oc}}]]<!--*Occitan-->: [[pet#Occitan|pet]] {{m}}
*[[{{pl}}]]<!--*Polish-->: [[pierdnięcie]] {{n}}
*[[{{pt}}]]<!--*Portuguese-->: [[peido]] {{m}}
*[[{{ro}}]]<!--*Romanian-->: [[vânt]] {{n}}, [[flatulenţă]] {{f}}, [[băşină]] {{f}}, [[pârţ]] {{n}}
*[[{{ru}}]]<!--*Russian-->: [[пердь]] (perd', ''interjection''), [[пердёж]] (perdjóž) {{m}}, [[пердение]] (perdénije) {{n}}; [[бздёх]] (bzdjokh) {{m}} {{italbrac|silent fart}}; [[пука]] {{f}} {{italbrac|children’s language}}
*[[{{sv}}]]<!--*Swedish-->: [[fis]] {{c}}, [[fjärt]] {{c}}, [[prutt]] {{c}}
*[[{{sw}}]]<!--*Swahili-->: [[shuzi]] {{s}}, [[mashuzi]] {{p}}
*[[{{te}}]]<!--*Telugu-->: [[పిత్తి]] (piththi)
*[[{{th}}]]<!--*Thai-->: {{THchar|[[ตด]]}} (tòt)
*[[{{tr}}]]<!--*Turkish-->: [[osuruk]]
*[[{{ur}}]]<!--*Urdu-->: {{FAchar|[[پاد]]}} (pād), {{FAchar|[[ٹهسکى]]}} {{IPAchar|(ʈhəski)}}
*[[{{zh}}]]<!--*Chinese-->: [[屁]] (pì)
{{bottom}} | null | 2018-07-01T14:55:40Z | [
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:f",
"テンプレート:IPAchar",
"テンプレート:c",
"テンプレート:mid",
"テンプレート:s",
"テンプレート:top",
"テンプレート:FAchar",
"テンプレート:THchar",
"テンプレート:italbrac",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:ARchar",
"テンプレート:m",
"テンプレート:p",
"テンプレート:trans link",
"テンプレート:n"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%81%8A%E3%81%AA%E3%82%89 |
1,048 | あおい | 古典日本語「あふひ」
あおい【葵】 (歴史的仮名遣い あふひ)
アオイ科の植物。(夏の季語)
1を染めてできた染物。
古典日本語「あをし」(あを + し:形容詞を作る接尾辞)より
あおい【青い、碧い、蒼い】
青色をしている。青々とした、青みがかった。 青い空。
青い空。
緑色をしている(現代的用法としては比喩的、特に植物が繁茂する様を形容する場合に多く用いられる。歴史的には、日本語に色彩を表す語彙が少なかった事から、緑色まで「あお」で表現した。)。 青い草原 青いリンゴ 信号は今青い 青い山脈
青い草原 青いリンゴ 信号は今青い 青い山脈
(青、蒼)驚きや病気や不摂生のため顔面に血色がない。蒼白な。 彼は体調が悪いのか青い顔をしていた。 借金の金額を聞いて、青い顔になった。
彼は体調が悪いのか青い顔をしていた。
借金の金額を聞いて、青い顔になった。
経験が未熟な、不十分な。 青い考えをしている。 まだ青いな。(=考え方、行動が経験を積んだ大人のようでない) 青いと言われるかも知れませんが(=現実を踏まえない若者の理想と言われるかも知れませんが) 青い体験(=性的に未熟な時期の性体験)
青い考えをしている。
まだ青いな。(=考え方、行動が経験を積んだ大人のようでない)
青いと言われるかも知れませんが(=現実を踏まえない若者の理想と言われるかも知れませんが)
青い体験(=性的に未熟な時期の性体験)
青さ
青み
真っ青
青白い
青くさい
尻が青い
語義1
アイルランド語: gorm
アイスランド語: blár
アルバニア語: kaltërt
イタリア語: (深い青) blu; (空の青) azzurro
インドネシア語: biru
ウェールズ語: glas
英語: blue
エストニア語: sinine
エスペラント: blua
オランダ語: blauw, blauwe, teneergeslagen, depressief, depressieve
カタルーニャ語: blau 男性, blava 女性
ギリシア語: μπλε (ble)
スウェーデン語: blå
スペイン語: azul, celeste (明るい青)
スロヴァキア語: belasý, modrý
セルビア・クロアチア語: plava
タイ語: น้ําเงิน
チェコ語: modrý
デンマーク語: blå
ドイツ語: blau
toki-pona: laso
トク・ピシン: blu
トルコ語: mavi
西フリジア語: blau
ノルウェー語: blåfarge
ハンガリー語: kék
フィンランド語: sininen
フランス語: bleu 男性, bleue 女性, bleus 男性 複数, bleues 女性 複数
ブルガリア語: син 男性, потиснат 男性, депресиран 男性
ブルトン語: glas
ベトナム語: xanh (青または緑), xanh lam
ヘブライ語: כחול
ペルシア語: آبی (ābi)
ポーランド語: niebieski, (空の青) błękit
ポルトガル語: azúl
マケドニア語: сина
ラテン語: caerulus
ロシア語: синий, голубой (明るい青)
語義3 顔面に血色がない(青、蒼)
アルバニア語: e celet
ウェールズ語: gwelw
英語: pale
カタルーニャ語: pàlid
スウェーデン語: blek
スペイン語: pálido
チェコ語: bledý 男性
朝鮮語: 파리하다 (pari-hada), 해쓱하다 (haesseuk-hada)
ドイツ語: hell, blass
ハンガリー語: sápadt
フィンランド語: kalpea, kalvakka, kelmeä, vaalea
フランス語: pâle, hâve
ポーランド語: blady 男性, blada 女性, blade 中性
ポルトガル語: pálido, claro
ラテン語: pallidus
ルーマニア語: pal | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "古典日本語「あふひ」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "あおい【葵】 (歴史的仮名遣い あふひ)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "アオイ科の植物。(夏の季語)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "1を染めてできた染物。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "古典日本語「あをし」(あを + し:形容詞を作る接尾辞)より",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "あおい【青い、碧い、蒼い】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "青色をしている。青々とした、青みがかった。 青い空。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "青い空。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "緑色をしている(現代的用法としては比喩的、特に植物が繁茂する様を形容する場合に多く用いられる。歴史的には、日本語に色彩を表す語彙が少なかった事から、緑色まで「あお」で表現した。)。 青い草原 青いリンゴ 信号は今青い 青い山脈",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "青い草原 青いリンゴ 信号は今青い 青い山脈",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "(青、蒼)驚きや病気や不摂生のため顔面に血色がない。蒼白な。 彼は体調が悪いのか青い顔をしていた。 借金の金額を聞いて、青い顔になった。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "彼は体調が悪いのか青い顔をしていた。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "借金の金額を聞いて、青い顔になった。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "経験が未熟な、不十分な。 青い考えをしている。 まだ青いな。(=考え方、行動が経験を積んだ大人のようでない) 青いと言われるかも知れませんが(=現実を踏まえない若者の理想と言われるかも知れませんが) 青い体験(=性的に未熟な時期の性体験)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "青い考えをしている。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "まだ青いな。(=考え方、行動が経験を積んだ大人のようでない)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "青いと言われるかも知れませんが(=現実を踏まえない若者の理想と言われるかも知れませんが)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "青い体験(=性的に未熟な時期の性体験)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "青さ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "青み",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "真っ青",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "青白い",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "青くさい",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "尻が青い",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "p",
"text": "語義1",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "アイルランド語: gorm",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: blár",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "アルバニア語: kaltërt",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: (深い青) blu; (空の青) azzurro",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "インドネシア語: biru",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "ウェールズ語: glas",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "英語: blue",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "エストニア語: sinine",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: blua",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: blauw, blauwe, teneergeslagen, depressief, depressieve",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: blau 男性, blava 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: μπλε (ble)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: blå",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: azul, celeste (明るい青)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "スロヴァキア語: belasý, modrý",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "セルビア・クロアチア語: plava",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "タイ語: น้ําเงิน",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: modrý",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: blå",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: blau",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "toki-pona: laso",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "トク・ピシン: blu",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: mavi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "西フリジア語: blau",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語: blåfarge",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: kék",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: sininen",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "フランス語: bleu 男性, bleue 女性, bleus 男性 複数, bleues 女性 複数",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "ブルガリア語: син 男性, потиснат 男性, депресиран 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: glas",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "ベトナム語: xanh (青または緑), xanh lam",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: כחול",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "ペルシア語: آبی (ābi)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: niebieski, (空の青) błękit",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: azúl",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "マケドニア語: сина",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: caerulus",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: синий, голубой (明るい青)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "p",
"text": "語義3 顔面に血色がない(青、蒼)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "アルバニア語: e celet",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "ウェールズ語: gwelw",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "英語: pale",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: pàlid",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: blek",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: pálido",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: bledý 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 파리하다 (pari-hada), 해쓱하다 (haesseuk-hada)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: hell, blass",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: sápadt",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: kalpea, kalvakka, kelmeä, vaalea",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "フランス語: pâle, hâve",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: blady 男性, blada 女性, blade 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: pálido, claro",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: pallidus",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: pal",
"title": "日本語"
}
] | null | =={{L|ja}}==
==={{etym}}1===
{{etyl|ojp|ja}}「[[あふひ]]」
{{wikipedia|葵}}
===={{noun}}====
{{ja-noun|葵|reki=あふひ}}
#{{context|plant|夏|lang=ja}}アオイ科の植物。
#1を染めてできた[[染物]]。
==={{etym}}2===
{{etyl|ojp|ja}}「[[あをし]]」([[あを]] + [[し]]:形容詞を作る接尾辞)より
===={{adjective}}====
{{head|ja|adjective}}【[[青]]い、[[碧]]い、[[蒼]]い】
#{{context|color|lang=ja}}[[あお|青]]色をしている。青々とした、青みがかった。
#*'''青い'''空。
#{{context|color|lang=ja}}[[みどり|緑]]色をしている(現代的用法としては比喩的、特に植物が繁茂する様を形容する場合に多く用いられる。歴史的には、日本語に色彩を表す語彙が少なかった事から、緑色まで「あお」で表現した。)。
#*'''青い'''草原 '''青い'''リンゴ 信号は今'''青い''' '''青い'''山脈
#(青、蒼)驚きや病気や不摂生のため顔面に血色がない。[[蒼白]]な。
#*彼は体調が悪いのか'''青い'''顔をしていた。
#*借金の金額を聞いて、'''青い'''顔になった。
#[[経験]]が未熟な、不十分な。
#*'''青い'''考えをしている。
#*まだ'''青い'''な。(=考え方、行動が経験を積んだ大人のようでない)
#*'''青い'''と言われるかも知れませんが(=現実を踏まえない若者の理想と言われるかも知れませんが)
#*'''青い'''体験(=性的に未熟な時期の性体験)
===={{conjug}}====
{{日本語形容詞活用}}
===={{drv}}====
*[[あおさ|青さ]]
*[[あおみ|青み]]
*[[まっさお|真っ青]]
*[[あおじろい|青白い]]
*[[あおくさい|青くさい]]
*[[しりがあおい|尻が青い]]
==={{trans}}===
語義1
{{top}}
*{{T|ga}}: [[gorm]]
*{{T|is}}: [[blár]]
*{{T|sq}}: [[kaltërt]]
*{{T|it}}: (''深い青'') [[blu]]; (''空の青'') [[azzurro]]
*{{T|id}}: [[biru]]
*{{T|cy}}: [[glas]]
*{{T|en}}: [[blue]]
*{{T|et}}: [[sinine]]
*{{T|eo}}: [[blua]]
*{{T|nl}}: [[blauw]], [[blauwe]], [[teneergeslagen]], [[depressief]], [[depressieve]]
*{{T|ca}}: [[blau]] {{m}}, [[blava]] {{f}}
*{{T|el}}: [[μπλε]] (ble)
*{{T|sv}}: [[blå]]
*{{T|es}}: [[azul]], [[celeste]] (明るい青)
*{{T|sk}}: [[belasý]], [[modrý]]
*{{T|sh}}: [[plava]]
*{{T|th}}: {{t|th|น้ำเงิน}}
*{{T|cs}}: [[modrý]]
*{{T|da}}: [[blå]]
*{{T|de}}: [[blau]]
*{{T|art-top}}: [[laso]]
*{{T|tpi}}: [[blu]]
*{{T|tr}}: [[mavi]]
*{{T|fy}}: [[blau]]
*{{T|no}}: [[blåfarge]]
*{{T|hu}}: [[kék]]
*{{T|fi}}: [[sininen]]
*{{T|fr}}: [[bleu]] {{m}}, [[bleue]] {{f}}, [[bleus]] {{m-p}}, [[bleues]] {{f-p}}
*{{T|bg}}: [[син]] {{m}}, [[потиснат]] {{m}}, [[депресиран]] {{m}}
*{{T|br}}: [[glas]]
*{{T|vi}}: [[xanh]] (青または緑), [[xanh lam]]
*{{T|he}}: [[כחול]]
*{{T|fa}}: [[آبی]] (ābi)
*{{T|pl}}: [[niebieski]], (''空の青'') [[błękit]]
*{{T|pt}}: [[azúl]]
*{{T|mk}}: [[сина]]
*{{T|la}}: [[caerulus]]
*{{T|ru}}: [[синий]], [[голубой]] (明るい青)
{{bottom}}
{{trans-see|語義2|みどり}}
語義3 顔面に血色がない(青、蒼)
{{top}}
*{{T|sq}}: [[e celet]]
*{{T|cy}}: [[gwelw]]
*{{T|en}}: [[pale]]
*{{T|ca}}: [[pàlid]]
*{{T|sv}}: [[blek]]
*{{T|es}}: {{t|es|pálido}}
*{{T|cs}}: [[bledý]] {{m}}
*{{T|ko}}: [[파리하다]] (pari-hada), [[해쓱하다]] (haesseuk-hada)
*{{T|de}}: [[hell]], [[blass]]
*{{T|hu}}: [[sápadt]]
*{{T|fi}}: [[kalpea]], [[kalvakka]], [[kelmeä]], [[vaalea]]
*{{T|fr}}: [[pâle]], [[hâve]]
*{{T|pl}}: [[blady]] {{m}}, [[blada]] {{f}}, [[blade]] {{n}}
*{{T|pt}}: [[pálido]], [[claro]]
*{{T|la}}: [[pallidus]]
*{{T|ro}}: [[pal]]
{{bottom}}
{{trans-see|語義4|未熟}} | 2004-05-31T04:18:48Z | 2023-10-18T16:56:28Z | [
"テンプレート:L",
"テンプレート:adjective",
"テンプレート:head",
"テンプレート:conjug",
"テンプレート:T",
"テンプレート:t",
"テンプレート:n",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:ja-noun",
"テンプレート:m-p",
"テンプレート:f-p",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:trans-see",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:日本語形容詞活用",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:top",
"テンプレート:m",
"テンプレート:f"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%81%82%E3%81%8A%E3%81%84 |
1,049 | 青い | 青い
あおみがかっている状態。 あおい 参照 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "青い",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "あおみがかっている状態。 あおい 参照",
"title": "日本語"
}
] | null | =={{ja}}==
[[category:{{ja}}|あおい]]
===和語の漢字表記===
'''[[青]]い'''
#あおみがかっている状態。 '''[[あおい]]''' 参照
[[category:{{ja}} 和語の漢字表記|あおい]]
[[chr:青い]]
[[cs:青い]]
[[de:青い]]
[[el:青い]]
[[en:青い]]
[[fi:青い]]
[[fr:青い]]
[[hu:青い]]
[[ko:青い]]
[[li:青い]]
[[lo:青い]]
[[lt:青い]]
[[mg:青い]]
[[pl:青い]]
[[pt:青い]]
[[sv:青い]]
[[tr:青い]]
[[uk:青い]]
[[zh:青い]] | null | 2021-08-11T06:40:18Z | [
"テンプレート:ja"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E9%9D%92%E3%81%84 |
1,050 | 以心傳心 | 以 心 傳 心(yǐ xīn chuán xīn 簡体字:以心传心)
以心伝心。
『六祖大師法宝壇経・行由品』中の句「法則以心伝心,皆令自悟自解」、又は、『禅源諸詮集都序』の「故但以心傳心不立文字、顯宗破執、故有斯言、非離文字說解脫也」からとも。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "以 心 傳 心(yǐ xīn chuán xīn 簡体字:以心传心)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "以心伝心。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "『六祖大師法宝壇経・行由品』中の句「法則以心伝心,皆令自悟自解」、又は、『禅源諸詮集都序』の「故但以心傳心不立文字、顯宗破執、故有斯言、非離文字說解脫也」からとも。",
"title": "中国語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:yi3xin1chuan2xin1}}
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}]]
==={{idiom}}===
[[Category:{{zh}}_{{idiom}}]]
{{zhchars}}({{unicode|yǐ xīn chuán xīn}} 簡体字:[[以心传心]])
#[[以心伝心]]。
====由来====
*『[[w:六祖壇経|六祖大師法宝壇経]]・行由品』中の句「法則'''以心伝心''',皆令自悟自解」、又は、『[[w:禅源諸詮集都序|禅源諸詮集都序]]』の「故但'''以心傳心'''不立文字、顯宗破執、故有斯言、非離文字說解脫也」からとも。
[[Category:由来 仏典]] | null | 2018-03-03T04:25:57Z | [
"テンプレート:zh",
"テンプレート:idiom",
"テンプレート:zhchars",
"テンプレート:unicode"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E4%BB%A5%E5%BF%83%E5%82%B3%E5%BF%83 |
1,053 | 動詞 | 動詞 (どうし)
品詞の一つ。事物の存在・動作・状態を表す。 日本語では、用言の中でも終止形がう段のものを指す。旧称「しわざことば」。「はたらきことば」とも言う。ただし、文語のありなどのラ行変格活用をするものは例外。口語では活用によって五段活用・上一段活用・下一段活用・カ行変格活用・サ行変格活用の5種類に分けられる。
日本語では、用言の中でも終止形がう段のものを指す。旧称「しわざことば」。「はたらきことば」とも言う。ただし、文語のありなどのラ行変格活用をするものは例外。口語では活用によって五段活用・上一段活用・下一段活用・カ行変格活用・サ行変格活用の5種類に分けられる。
アイスランド語: sagnorð 中性, sögn 女性
アイルランド語: briathar
アラビア語: فعل
アルバニア語: folje 女性
アルメニア語: բայ
イタリア語: verbo 男性
インターリングア: verbo
インドネシア語: kata kerja
ウェールズ語: berf
英語: verb
エストニア語: tegusõna, verb
エスペラント: verbo
オランダ語: werkwoord 中性
カタルーニャ語: verb
ギリシア語: ρήμα 中性
古英語: word 中性
古典ギリシア語: ῥῆμα (rhēma) 中性
スウェーデン語: verb 中性
スペイン語: verbo
セルビア語 セルビア語(キリル文字): глагол 男性 セルビア語(ラテン文字): glagol 男性
タイ語: คํากริยา
チェコ語: sloveso 男性
テルグ語: క్రియాపదము
デンマーク語: udsagnsord, tidsord 中性
ドイツ語: Aussagewort, Tätigkeitswort, Tunwort, Tuwort, Zeitwort 中性; Verb, Verbum 中性
西フリジア語: tiidwurd
ヒンディー語: क्रिया 女性
フィンランド語: verbi
フランス語: verbe 男性
ブルガリア語: глагол 男性
ヘブライ語: פועל (Po'al)
ペルシア語: فعل
ポーランド語: czasownik 男性
ポルトガル語: verbo 男性
ラテン語: verbum 中性
ラトヴィア語: darbības vārds 男性
ルーマニア語: verb 中性
ロシア語: глагол
動詞 (簡): 动词(ピンイン:dòngcí 注音符号:ㄉㄨㄥˋㄘˊ)
(日本語に同じ)動詞
ハングル表記:동사
(日本語に同じ)動詞
動詞(động từ)
(日本語に同じ)動詞 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "動詞 (どうし)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "品詞の一つ。事物の存在・動作・状態を表す。 日本語では、用言の中でも終止形がう段のものを指す。旧称「しわざことば」。「はたらきことば」とも言う。ただし、文語のありなどのラ行変格活用をするものは例外。口語では活用によって五段活用・上一段活用・下一段活用・カ行変格活用・サ行変格活用の5種類に分けられる。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "日本語では、用言の中でも終止形がう段のものを指す。旧称「しわざことば」。「はたらきことば」とも言う。ただし、文語のありなどのラ行変格活用をするものは例外。口語では活用によって五段活用・上一段活用・下一段活用・カ行変格活用・サ行変格活用の5種類に分けられる。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: sagnorð 中性, sögn 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "アイルランド語: briathar",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "アラビア語: فعل",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "アルバニア語: folje 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "アルメニア語: բայ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: verbo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: verbo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "インドネシア語: kata kerja",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "ウェールズ語: berf",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "英語: verb",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "エストニア語: tegusõna, verb",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: verbo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: werkwoord 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: verb",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: ρήμα 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "古英語: word 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "古典ギリシア語: ῥῆμα (rhēma) 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: verb 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: verbo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "セルビア語 セルビア語(キリル文字): глагол 男性 セルビア語(ラテン文字): glagol 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "タイ語: คํากริยา",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: sloveso 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "テルグ語: క్రియాపదము",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: udsagnsord, tidsord 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Aussagewort, Tätigkeitswort, Tunwort, Tuwort, Zeitwort 中性; Verb, Verbum 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "西フリジア語: tiidwurd",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "ヒンディー語: क्रिया 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: verbi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "フランス語: verbe 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "ブルガリア語: глагол 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: פועל (Po'al)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "ペルシア語: فعل",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: czasownik 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: verbo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: verbum 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "ラトヴィア語: darbības vārds 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: verb 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: глагол",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "p",
"text": "動詞 (簡): 动词(ピンイン:dòngcí 注音符号:ㄉㄨㄥˋㄘˊ)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)動詞",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "ハングル表記:동사",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)動詞",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "p",
"text": "動詞(động từ)",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)動詞",
"title": "ベトナム語"
}
] | null | {{wikipedia}}
=={{ja}}==
==={{noun}}===
{{ja-noun|どうし}}
[[Category:{{ja}}_品詞|とうし どうし]]
#[[品詞]]の一つ。事物の存在・動作・状態を表す。
##日本語では、[[用言]]の中でも終止形が[[う段]]のものを指す。旧称「しわざことば」。「はたらきことば」とも言う。ただし、文語の[[あり]]などの[[ラ行変格活用]]をするものは例外。口語では活用によって[[五段活用]]・[[上一段活用]]・[[下一段活用]]・[[カ行変格活用]]・[[サ行変格活用]]の5種類に分けられる。
===={{trans}}====
{{trans-top|動作などを表す品詞}}
*{{is}}: [[sagnorð]] ''{{n}}'', [[sögn]] ''{{f}}''
*{{ga}}: [[briathar]]
*{{ar}}: [[فعل]]
*{{sq}}: [[folje]] ''{{f}}''
*{{hy}}: [[բայ]]
*{{it}}: [[verbo]] ''{{m}}''
*{{ia}}: [[verbo]]
*{{id}}: [[kata kerja]]
*{{cy}}: [[berf]]
*{{en}}: [[verb]]
*{{et}}: [[tegusõna]], [[verb]]
*{{eo}}: [[verbo]]
*{{nl}}: [[werkwoord]] ''{{n}}''
*{{ca}}: [[verb]]
*{{el}}: [[ρήμα]] ''{{n}}''
*{{ang}}: [[word]] ''{{n}}''
*{{grc}}: [[ῥῆμα]] (rhēma) ''{{n}}''
*{{sv}}: [[verb]] {{n}}
*{{es}}: [[verbo]]
*{{sr}}
*:{{sr-Cyrl}}: [[глагол]] ''{{m}}''
*:{{sr-Latn}}: [[glagol]] ''{{m}}''
*{{th}}: [[คำกริยา]]
*{{cs}}: [[sloveso]] ''{{m}}''
*{{te}}: [[క్రియాపదము]]
*{{da}}: [[udsagnsord]], [[tidsord]] ''{{n}}''
*{{de}}: [[Aussagewort]], [[Tätigkeitswort]], [[Tunwort]], [[Tuwort]], [[Zeitwort]] ''{{n}}''; [[Verb]], [[Verbum]] ''{{n}}''
*{{fy}}: [[tiidwurd]]
*{{hi}}: [[क्रिया]] ''{{f}}''
*{{fi}}: [[verbi]]
*{{fr}}: [[verbe]] ''{{m}}''
*{{bg}}: [[глагол]] ''{{m}}''
*{{he}}: [[פועל]] (Po'al)
*{{fa}}: [[فعل]]
*{{pl}}: [[czasownik]] ''{{m}}''
*{{pt}}: [[verbo]] ''{{m}}''
*{{la}}: [[verbum]] ''{{n}}''
*{{lv}}: [[darbības vārds]] ''{{m}}''
*{{ro}}: [[verb]] ''{{n}}''
*{{ru}}: [[глагол]]
{{trans-bottom}}
----
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|dong4ci2]]
=== 名詞 ===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|dong4ci2]]
[[Category:{{zh}}_品詞|dong4ci2]]
{{ZHtra|'''動詞'''}} {{zh-ts||'''[[动词]]'''}}(ピンイン:dòngcí 注音符号:ㄉㄨㄥˋㄘˊ)
#(日本語に同じ)動詞
----
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|동사]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_{{noun}}|동사]]
[[Category:{{ko}}_品詞|동사]]
*ハングル表記:{{lang|ko|[[동사]]}}
#(日本語に同じ)動詞
----
=={{vi}}==
[[Category:{{vi}}|dong6tu2 đôngtư]]
==={{noun}}===
[[Category:{{vi}}_{{noun}}|dong6tu2 đôngtư]]
[[Category:{{vi}}_品詞|dong6tu2 đôngtư]]
{{lang|vi|'''動詞'''([[động từ]])}}
#(日本語に同じ)動詞
[[Category:動詞|*]] | null | 2022-09-08T23:14:32Z | [
"テンプレート:da",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:ar",
"テンプレート:sv",
"テンプレート:ca",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:f",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:hy",
"テンプレート:fy",
"テンプレート:fa",
"テンプレート:ja-noun",
"テンプレート:sq",
"テンプレート:ru",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:te",
"テンプレート:hi",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:vi",
"テンプレート:nl",
"テンプレート:sr-Cyrl",
"テンプレート:grc",
"テンプレート:en",
"テンプレート:ro",
"テンプレート:et",
"テンプレート:el",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:id",
"テンプレート:ia",
"テンプレート:cs",
"テンプレート:he",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:is",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:es",
"テンプレート:th",
"テンプレート:fi",
"テンプレート:ga",
"テンプレート:it",
"テンプレート:sr-Latn",
"テンプレート:bg",
"テンプレート:lv",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:n",
"テンプレート:la",
"テンプレート:ang",
"テンプレート:de",
"テンプレート:eo",
"テンプレート:sr",
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:m",
"テンプレート:cy",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:ZHtra"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%8B%95%E8%A9%9E |
1,054 | 固有名詞 | 固 有 名 詞 (固有+名詞 こゆうめいし)
名詞の一つで、他の同類のものと区別をつけるために、個個の物事に対して一意に決める名称。人名、地名、国名、書名などはこれに属する。英語、フランス語などでは語頭を大文字にして固有名詞であることを示す。日本語でもローマ字書きではそれに倣っている。但し、月名、言語名のように語頭が大文字であっても固有名詞ではない場合もある。
普通名詞
インターリングア: nomine proprie
イタリア語: nome proprio 男性
英語: proper noun
エスペラント: propra nomo
オランダ語: eigennaam
カタルーニャ語: nom propi
スウェーデン語: egennamn
スペイン語: nombre propio
ドイツ語: Eigenname 男性
中国語: (繁): 專有名詞/ (簡): 专有名词
朝鮮語: 고유명사 (固有名詞 )
フィンランド語: erisnimi
フランス語: nom propre
ポーランド語: substantivo próprio
ポルトガル語: substantivo próprio
ルーマニア語: nume propriu 中性, substantiv propriu 中性
ロマニカ: nomine proprio 男性
固 有 名 詞 (固有+名詞 고유명사 )
(日本語に同じ)固有名詞。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "固 有 名 詞 (固有+名詞 こゆうめいし)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "名詞の一つで、他の同類のものと区別をつけるために、個個の物事に対して一意に決める名称。人名、地名、国名、書名などはこれに属する。英語、フランス語などでは語頭を大文字にして固有名詞であることを示す。日本語でもローマ字書きではそれに倣っている。但し、月名、言語名のように語頭が大文字であっても固有名詞ではない場合もある。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "普通名詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: nomine proprie",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: nome proprio 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "英語: proper noun",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: propra nomo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: eigennaam",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: nom propi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: egennamn",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: nombre propio",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Eigenname 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "中国語: (繁): 專有名詞/ (簡): 专有名词",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 고유명사 (固有名詞 )",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: erisnimi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "フランス語: nom propre",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: substantivo próprio",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: substantivo próprio",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: nume propriu 中性, substantiv propriu 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "ロマニカ: nomine proprio 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "p",
"text": "固 有 名 詞 (固有+名詞 고유명사 )",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)固有名詞。",
"title": "朝鮮語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:こゆうめいし}}
[[Category:固有名詞|*]]
=={{ja}}==
[[Category:{{ja}}]]
{{wikipedia}}
==={{noun}}===
[[Category:{{ja}}_文法]]
[[Category:{{ja}}_品詞]]
[[Category:{{ja}}_名詞]]
[[Category:{{ja}}_固有名詞|*]]
{{jachar|固|有|名|詞}} ([[固有]]+[[名詞]] こゆうめいし)
# [[名詞]]の一つで、他の同類のものと区別をつけるために、[[個個]]の[[ものごと|物事]]に対して一意に決める[[名称]]。[[人名]]、[[地名]]、[[国名]]、[[書名]]などはこれに属する。英語、フランス語などでは語頭を大文字にして固有名詞であることを示す。日本語でもローマ字書きではそれに倣っている。但し、月名、言語名のように語頭が大文字であっても固有名詞ではない場合もある。
===={{ant}}====
*[[普通名詞]]
===={{trans}}====
{{top}}
*{{ia}}: [[nomine proprie]]
*{{it}}: [[nome proprio]] {{m}}
*{{en}}: [[proper noun]]
*{{eo}}: [[propra nomo]]
*{{nl}}: [[eigennaam]]
*{{ca}}: [[nom propi]]
*{{sv}}: [[egennamn]]
*{{es}}: [[nombre propio]]
*{{de}}: [[Eigenname]] {{m}}
{{mid}}
*中国語: {{zh-ts|[[專有名詞]]|[[专有名词]]}}
*{{ko}}: {{t|ko|고유명사}}({{t|ko|固有名詞}})
*フィンランド語: [[erisnimi]]
*フランス語: [[nom propre]]
*{{pl}}: [[substantivo próprio]]
*ポルトガル語: [[substantivo próprio]]
*ルーマニア語: [[nume propriu]] {{n}}, [[substantiv propriu]] {{n}}
*{{ra}}: [[nomine proprio]] {{m}}
{{bottom}}
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|고유명사]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_文法|고유명사]]
[[Category:{{ko}}_品詞|고유명사]]
[[Category:{{ko}}_名詞|고유명사]]
[[Category:{{ko}}_固有名詞|고유명사]]
{{kochar|固|有|名|詞}} ([[固有]]+[[名詞]] {{t|ko|고유명사}})
# ([[日本語]]に[[おなじ|同じ]])固有名詞。 | null | 2022-10-06T15:03:14Z | [
"テンプレート:ia",
"テンプレート:m",
"テンプレート:en",
"テンプレート:eo",
"テンプレート:nl",
"テンプレート:sv",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:t",
"テンプレート:ra",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:top",
"テンプレート:ca",
"テンプレート:mid",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:ant",
"テンプレート:de",
"テンプレート:n",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:kochar",
"テンプレート:jachar",
"テンプレート:es",
"テンプレート:it",
"テンプレート:zh-ts"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%9B%BA%E6%9C%89%E5%90%8D%E8%A9%9E |
1,057 | proper noun | IPA: /ˌpɹɒpə ˈnaʊn/
proper noun
固有名詞。
common noun(普通名詞) | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˌpɹɒpə ˈnaʊn/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "proper noun",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "固有名詞。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "common noun(普通名詞)",
"title": "英語"
}
] | null | =={{en}}==
[[category:{{en}}]]
[[category:{{en}}_{{noun}}]]
[[category:{{en}}_品詞]]
==={{pron|en}}===
*{{ipa|ˌpɹɒpə ˈnaʊn}}
==={{noun}}===
'''[[proper]] [[noun]]'''
# [[固有名詞]]。
===={{rel}}====
*[[common noun]]([[普通名詞]]) | null | 2021-07-23T04:34:23Z | [
"テンプレート:ipa",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:en",
"テンプレート:pron"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/proper_noun |
1,058 | 助動詞 | 助 動 詞【じょどうし、稀:たすけことば】
品詞の一つ。 (言語学) 動詞と同じような形態を持つが、他の動詞と結びついて相、法などの文法機能を表す語。日本語文法においては、補助動詞と呼称されるものがこれにあたる。 (日本語文法) 付属語(辞・助辞)のうち、活用があるもの。用言や体言といった自立語(詞)に付いて、意味を加える。「ます」「させる」「ようだ」など。旧称「たすけことば」。
(言語学) 動詞と同じような形態を持つが、他の動詞と結びついて相、法などの文法機能を表す語。日本語文法においては、補助動詞と呼称されるものがこれにあたる。
(日本語文法) 付属語(辞・助辞)のうち、活用があるもの。用言や体言といった自立語(詞)に付いて、意味を加える。「ます」「させる」「ようだ」など。旧称「たすけことば」。
せる、させる:使役
れる、られる:受け身、尊敬、自発、可能
た(だ):過去、完了、存続、確認
ない、ぬ、ず、ん:否定(打ち消し)
だ、です:断定
たい、たがる:希望
う、よう:意志、推量、勧誘
まい:否定の意志、否定の推量
らしい:推定
そうだ:様態、伝聞
ようだ:推定、比喩、例示
ます:丁寧
語義1-1
アイスランド語: hjálparsögn 女性
イタリア語: ausiliare 男性, verbo ausiliare 男性
英語: auxiliary verb
スウェーデン語: hjälpverb
スペイン語: auxiliar , verbo auxilar
ドイツ語: Hilfsverb 中性
フランス語: auxiliaire 男性, verbe auxiliaire 男性
ポーランド語: czasownik posiłkowi
ポルトガル語: auxiliar , verbo ausiliar
ロシア語: вспомогательный глагол
ハングル表記:조동사
(日本語に同じ)助動詞
助動詞 (簡): 助动词 (ピンイン:zhùdòngcí 注音符号:ㄓㄨˋㄉㄨㄥˋㄘˊ)
(日本語に同じ)助動詞 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "助 動 詞【じょどうし、稀:たすけことば】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "品詞の一つ。 (言語学) 動詞と同じような形態を持つが、他の動詞と結びついて相、法などの文法機能を表す語。日本語文法においては、補助動詞と呼称されるものがこれにあたる。 (日本語文法) 付属語(辞・助辞)のうち、活用があるもの。用言や体言といった自立語(詞)に付いて、意味を加える。「ます」「させる」「ようだ」など。旧称「たすけことば」。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "(言語学) 動詞と同じような形態を持つが、他の動詞と結びついて相、法などの文法機能を表す語。日本語文法においては、補助動詞と呼称されるものがこれにあたる。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "(日本語文法) 付属語(辞・助辞)のうち、活用があるもの。用言や体言といった自立語(詞)に付いて、意味を加える。「ます」「させる」「ようだ」など。旧称「たすけことば」。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "せる、させる:使役",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "れる、られる:受け身、尊敬、自発、可能",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "た(だ):過去、完了、存続、確認",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "ない、ぬ、ず、ん:否定(打ち消し)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "だ、です:断定",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "たい、たがる:希望",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "う、よう:意志、推量、勧誘",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "まい:否定の意志、否定の推量",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "らしい:推定",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "そうだ:様態、伝聞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "ようだ:推定、比喩、例示",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "ます:丁寧",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "p",
"text": "語義1-1",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: hjálparsögn 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: ausiliare 男性, verbo ausiliare 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "英語: auxiliary verb",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: hjälpverb",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: auxiliar , verbo auxilar",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Hilfsverb 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "フランス語: auxiliaire 男性, verbe auxiliaire 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: czasownik posiłkowi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: auxiliar , verbo ausiliar",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: вспомогательный глагол",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "ハングル表記:조동사",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)助動詞",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "p",
"text": "助動詞 (簡): 助动词 (ピンイン:zhùdòngcí 注音符号:ㄓㄨˋㄉㄨㄥˋㄘˊ)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)助動詞",
"title": "中国語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:しよとうし}}
[[Category:日本語|しよとうし]]
[[Category:日本語_名詞|しよとうし]]
[[Category:日本語_品詞]]
[[Category:助動詞|*]]
== 日本語 ==
{{wikipedia|助動詞}}
=== 名詞 ===
{{jachar|助|動|詞}}【[[じょどうし]]、稀:たすけことば】
#[[品詞]]の一つ。
##{{タグ|jpn|言語学}} [[動詞]]と同じような[[形態]]を持つが、他の[[動詞]]と結びついて[[相]]、[[法]]などの文法機能を表す語。日本語文法においては、[[補助動詞]]と呼称されるものがこれにあたる。
##{{タグ|jpn|日本語文法}} [[付属語]]([[辞]]・[[助辞]])のうち、[[活用]]があるもの。[[用言]]や[[体言]]といった[[自立語]]([[詞]])に付いて、意味を加える。「[[ます]]」「[[させる]]」「[[ようだ]]」など。旧称「たすけことば」。
===一覧===
{{top3}}
*[[せる]]、[[させる]]:使役
*[[れる]]、[[られる]]:受け身、尊敬、自発、可能
*[[た]]([[だ]]):過去、完了、存続、確認
*[[ない]]、[[ぬ]]、[[ず]]、[[ん]]:否定(打ち消し)
*[[だ]]、[[です]]:断定
*[[たい]]、[[たがる]]:希望
*[[う]]、[[よう]]:意志、推量、勧誘
*[[まい]]:否定の意志、否定の推量
*[[らしい]]:推定
*[[そうだ]]:様態、伝聞
*[[ようだ]]:推定、比喩、例示
*[[ます]]:丁寧
{{bottom}}
===={{trans}}====
語義1-1
{{top}}
*{{is}}: {{t|is|hjálparsögn}} {{f}}
*{{it}}: {{t|it|ausiliare}} {{m}}, {{t|it|verbo ausiliare}} {{m}}
*{{en}}: {{t|en|auxiliary verb}}
*{{sv}}: {{t|sv|hjälpverb}}
*{{es}}: {{t|es|auxiliar}}, {{t|es|verbo auxilar}}
*{{de}}: {{t|de|Hilfsverb}} {{n}}
*{{fr}}: {{t|fr|auxiliaire}} {{m}}, {{t|fr|verbe auxiliaire}} {{m}}
*{{pl}}: {{t|pl|czasownik posiłkowi}}
*{{pt}}: {{t|pt|auxiliar}}, {{t|pt|verbo ausiliar}}
*{{ru}}: {{t|ru|вспомогательный глагол}}
{{bottom}}
----
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|조동사]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_{{noun}}|조동사]]
[[Category:{{ko}}_品詞|조동사]]
*ハングル表記:{{lang|ko|[[조동사]]}}
#(日本語に同じ)助動詞
----
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|zhu4dong4ci2]]
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|zhu4dong4ci2]]
[[Category:{{zh}}_品詞|zhu4dong4ci2]]
{{ZHtra|'''助動詞'''}} {{zh-ts||'''[[助动词]]'''}} (ピンイン:zhùdòngcí 注音符号:ㄓㄨˋㄉㄨㄥˋㄘˊ)
#(日本語に同じ)助動詞 | null | 2022-02-13T13:13:23Z | [
"テンプレート:top",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:m",
"テンプレート:en",
"テンプレート:ZHtra",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:n",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:タグ",
"テンプレート:top3",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:is",
"テンプレート:t",
"テンプレート:f",
"テンプレート:it",
"テンプレート:de",
"テンプレート:ru",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:jachar",
"テンプレート:sv",
"テンプレート:es",
"テンプレート:pt"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%8A%A9%E5%8B%95%E8%A9%9E |
1,059 | 形容詞 | 形 容 詞【けいようし】
品詞の一つ。言語において、主に物事(名詞)の形状や性質を表現する語。一般的な日本語文法においては、次項のものに加え、形容動詞及び連体詞もこの性質を有する。 日本語における用言のひとつ。口語では終止形が「い」で終わり、文語では終止形が「し」で終わる。
日本語における用言のひとつ。口語では終止形が「い」で終わり、文語では終止形が「し」で終わる。
物事の性質・状態などを表す語句。
形容語
形容句
形容辞
連体修飾語
連用修飾語
さまことば
アルメニア語: ածական
イタリア語: aggetivo 男性
英語: adjective, epithet
エスペラント: adjektivo
スウェーデン語: adjektiv 中性
スペイン語: adjetivo
ドイツ語: Adjektiv 中性, Beiwort, Eigenschaftswort
フィンランド語: adjektiivi
フランス語: adjectif 男性
ポーランド語: przymiotnik 男性
ポルトガル語: adjectivo
ルーマニア語: adjectiv
ロシア語: прилагательное
ハングル表記: 형용사 (hyeong-yongsa)
IPA: /çjʌ̹ŋjoŋsha̠/
ハングルでの音声表記: 형용사
形容詞 (翻字が不足しています)
形容詞
形容詞(hình dung từ)
形容詞
tính từ
北京語: xíngróngcí
國語: ㄒㄧㄥˊㄖㄨㄥˊㄘˊ
広東語: yingyungchi
形容詞 (簡): 形容词
形容詞 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "形 容 詞【けいようし】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "品詞の一つ。言語において、主に物事(名詞)の形状や性質を表現する語。一般的な日本語文法においては、次項のものに加え、形容動詞及び連体詞もこの性質を有する。 日本語における用言のひとつ。口語では終止形が「い」で終わり、文語では終止形が「し」で終わる。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "日本語における用言のひとつ。口語では終止形が「い」で終わり、文語では終止形が「し」で終わる。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "物事の性質・状態などを表す語句。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "形容語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "形容句",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "形容辞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "連体修飾語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "連用修飾語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "さまことば",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "アルメニア語: ածական",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: aggetivo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "英語: adjective, epithet",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: adjektivo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: adjektiv 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: adjetivo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Adjektiv 中性, Beiwort, Eigenschaftswort",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: adjektiivi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "フランス語: adjectif 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: przymiotnik 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: adjectivo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: adjectiv",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: прилагательное",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "ハングル表記: 형용사 (hyeong-yongsa)",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "IPA: /çjʌ̹ŋjoŋsha̠/",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "ハングルでの音声表記: 형용사",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "p",
"text": "形容詞 (翻字が不足しています)",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "形容詞",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "p",
"text": "形容詞(hình dung từ)",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "形容詞",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "tính từ",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "北京語: xíngróngcí",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "國語: ㄒㄧㄥˊㄖㄨㄥˊㄘˊ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "広東語: yingyungchi",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "p",
"text": "形容詞 (簡): 形容词",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "形容詞",
"title": "中国語"
}
] | null | {{wikipedia}}
=={{ja}}==
[[Category:{{ja}}|けいようし]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ja}}_{{noun}}|けいようし]]
[[Category:{{ja}}_品詞|けいようし]]
'''[[形]] [[容]] [[詞]]'''【[[けいようし]]】
#[[品詞]]の一つ。言語において、主に物事([[名詞]])の[[形状]]や[[性質]]を表現する語。一般的な日本語文法においては、次項のものに加え、[[形容動詞]]及び[[連体詞]]もこの性質を有する。
##日本語における[[用言]]のひとつ。口語では終止形が「い」で終わり、文語では終止形が「し」で終わる。
#物事の性質・状態などを表す語句。
===={{pron|jpn}}====
:ケ↗ーヨ↘ーシ
===={{rel}}====
*[[形容語]]
*[[形容句]]
*[[形容辞]]
*[[連体修飾語]]
*[[連用修飾語]]
*[[さまことば]]
===={{trans}}====
{{trans-top}}
*{{hy}}: [[ածական]]
*{{it}}: [[aggetivo]] ''{{m}}''
*{{en}}: [[adjective]], [[epithet]]
*{{eo}}: [[adjektivo]]
*{{sv}}: {{t|sv|adjektiv|n}}
*{{es}}: [[adjetivo]]
*{{de}}: [[Adjektiv]] {{n}}, [[Beiwort]], [[Eigenschaftswort]]
*{{fi}}: [[adjektiivi]]
*{{fr}}: [[adjectif]] ''{{m}}''
*{{pl}}: [[przymiotnik]] ''{{m}}''
*{{pt}}: [[adjectivo]]
*{{ro}}: [[adjectiv]]
*{{ru}}: [[прилагательное]]
{{trans-bottom}}
----
=={{ko}}==
*ハングル表記: {{l|ko|형용사}}
==={{pron|kor}}===
{{ko-IPA|형용사}}
==={{noun}}: {{ko}}===
{{head|kor|noun|cat2=品詞|sort=형용사}}
# {{l|ja|形容詞}}
----
=={{vi}}==
[[category:{{vi}}|hinh2dung1tu2 hinhdungtư]]
==={{noun}}===
[[category:{{vi}}_{{noun}}|hinh2dung1tu2 hinhdungtư]]
[[category:{{vi}}_品詞|hinh2dung1tu2 hinhdungtư]]
'''形容詞'''([[hình dung từ]])
# 形容詞
====類義語====
*[[tính từ]]
----
=={{zh}}==
[[category:{{zh}}|xing2rong2ci2]]
==={{pron|zho}}===
*北京語: xíngróngcí
*國語: ㄒㄧㄥˊㄖㄨㄥˊㄘˊ
*広東語: ying<small style="font-size:70%;"><sup>4</sup></small>yung<small style="font-size:70%;"><sup>4</sup></small>chi<small style="font-size:70%;"><sup>4</sup></small>
==={{noun}}===
[[category:{{zh}}_{{noun}}|xing2rong2ci2]]
[[category:{{zh}}_品詞|xing2rong2ci2]]
{{ZHtra|'''形容詞'''}} {{zh-ts||'''[[形容词]]'''}}
# 形容詞
[[Category:{{yue}}|ying4yung4chi4]]
[[Category:{{yue}}_{{noun}}|ying4yung4chi4]]
[[Category:形容詞|*]] | null | 2022-10-06T15:27:34Z | [
"テンプレート:sv",
"テンプレート:de",
"テンプレート:vi",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:m",
"テンプレート:n",
"テンプレート:fi",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:ZHtra",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:head",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:it",
"テンプレート:ro",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:eo",
"テンプレート:es",
"テンプレート:ko-IPA",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:hy",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:en",
"テンプレート:t",
"テンプレート:ru",
"テンプレート:l"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%A9%9E |
1,060 | 形容動詞 | 形容 動詞(けいようどうし、稀:ありかたことば)
(日本語文法) 日本語の品詞の一つで、用言に属する。旧称「ありかたことば」。対象の形状・状態等を表現するため、言語学上広い意味の形容詞のひとつである。 (口語 現代日本語)終止形がだである。なお、これを独立した品詞とせずに体言 + 付属語のだ・なとみる学説もある。「な」を活用形とする連体形が不自然なものではないことが、一応の目安となる。また、語幹に「さ」を付けて名詞化できる特徴を持つ。タルト活用の語を形容動詞に含む場合もある。 (文語 古典日本語)終止形が「なり」又は「たり」である。
(口語 現代日本語)終止形がだである。なお、これを独立した品詞とせずに体言 + 付属語のだ・なとみる学説もある。「な」を活用形とする連体形が不自然なものではないことが、一応の目安となる。また、語幹に「さ」を付けて名詞化できる特徴を持つ。タルト活用の語を形容動詞に含む場合もある。
(文語 古典日本語)終止形が「なり」又は「たり」である。
口語 現代日本語(○はその活用形が存在しないことを意味する)
文語 古典日本語
ナ形容詞、ナ名詞、ナニ名詞
英語: adjective; adjectival noun; adjectival verb; copular noun; na-adjective; quasi-adjective; na-noun | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "形容 動詞(けいようどうし、稀:ありかたことば)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "(日本語文法) 日本語の品詞の一つで、用言に属する。旧称「ありかたことば」。対象の形状・状態等を表現するため、言語学上広い意味の形容詞のひとつである。 (口語 現代日本語)終止形がだである。なお、これを独立した品詞とせずに体言 + 付属語のだ・なとみる学説もある。「な」を活用形とする連体形が不自然なものではないことが、一応の目安となる。また、語幹に「さ」を付けて名詞化できる特徴を持つ。タルト活用の語を形容動詞に含む場合もある。 (文語 古典日本語)終止形が「なり」又は「たり」である。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "(口語 現代日本語)終止形がだである。なお、これを独立した品詞とせずに体言 + 付属語のだ・なとみる学説もある。「な」を活用形とする連体形が不自然なものではないことが、一応の目安となる。また、語幹に「さ」を付けて名詞化できる特徴を持つ。タルト活用の語を形容動詞に含む場合もある。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "(文語 古典日本語)終止形が「なり」又は「たり」である。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "口語 現代日本語(○はその活用形が存在しないことを意味する)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "文語 古典日本語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "ナ形容詞、ナ名詞、ナニ名詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "英語: adjective; adjectival noun; adjectival verb; copular noun; na-adjective; quasi-adjective; na-noun",
"title": "日本語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:けいようとうし けいようどうし}}
{{wikipedia|形容動詞}}
== {{ja}} ==
[[Category:{{ja}}]]
=== 名詞 ===
[[Category:{{ja}}_{{noun}}]]
[[Category:{{ja}}_品詞]]
[[Category:形容動詞|*]]
'''[[形容]] [[動詞]]'''(けいようどうし、稀:ありかたことば)
#{{タグ|jpn|日本語文法}} [[日本語]]の[[品詞]]の一つで、[[用言]]に属する。旧称「ありかたことば」。[[対象]]の[[形状]]・[[状態]]等を表現するため、言語学上広い意味の[[形容詞]]のひとつである。
#*(口語 現代日本語)終止形が[[だ]]である。なお、これを独立した品詞とせずに[[体言]] + 付属語の[[だ]]・[[な]]とみる学説もある。「な」を活用形とする連体形が不自然なものではないことが、一応の目安となる。また、[[語幹]]に「[[さ]]」を付けて名詞化できる特徴を持つ。[[タルト活用]]の語を形容動詞に含む場合もある。
#*(文語 古典日本語)終止形が「[[なり]]」又は「[[たり]]」である。
==== 形容動詞の活用 ====
口語 現代日本語(○はその活用形が存在しないことを意味する)
{{日本語活用|(語幹)|だろ|だっ<br>で<br>に|だ|な|なら|○|[[ダ活用]]}}
{{日本語活用|(語幹)|○|と|○|たる|○|○|[[タルト活用]]}}
文語 古典日本語
{{日本語活用|(語幹)|なら|なり<br>に|なり|なる|なれ|なれ|[[ナリ活用]]}}
{{日本語活用|(語幹)|たら|たり<br>と|たり|たる|たれ|たれ|[[タリ活用]]}}
===={{syn}}====
*[[ナ形容詞]]、[[ナ名詞]]、[[ナニ名詞]]
===={{trans}}====
*{{en}}: {{lang|en|[[adjective]]; [[adjectival noun]]; [[adjectival verb]]; [[copular noun]]; [[na-adjective]]; [[quasi-adjective]]; [[na-noun]]}} | null | 2022-09-09T03:47:27Z | [
"テンプレート:syn",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:en",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:タグ",
"テンプレート:日本語活用"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E5%8B%95%E8%A9%9E |
1,061 | 助詞 | 助 詞【じょし、稀:あとことば】
品詞の一つ。膠着語的な構造を持つ言語体系において、他の単語に後置され、付属された語の機能を表し、活用しない。旧称「あとことば」。日本語以外では、後置詞と称することが多く、また、屈折語における変化語尾と分類が曖昧なものもある。 (日本語文法) 日本語文法では、付属語のうち活用しないものをさす。国文法では格助詞・接続助詞・終助詞・副助詞に分けることが一般的だが、さらに、古典文法及び現代語文法で係助詞を認める説もある。 斯く一助詞の解釈の差で一首の意味が全く違ってしまうので、訓詁の学の大切なことはこれを見ても分かる。(斎藤茂吉『万葉秀歌』)〔1938年〕 助詞の「ぞ」などは清濁がはっきり決めにくいのでありますが、もとは清音で「そ」であったろうと思います。(橋本進吉『古代国語の音韻に就いて』)〔1950年〕
(日本語文法) 日本語文法では、付属語のうち活用しないものをさす。国文法では格助詞・接続助詞・終助詞・副助詞に分けることが一般的だが、さらに、古典文法及び現代語文法で係助詞を認める説もある。 斯く一助詞の解釈の差で一首の意味が全く違ってしまうので、訓詁の学の大切なことはこれを見ても分かる。(斎藤茂吉『万葉秀歌』)〔1938年〕 助詞の「ぞ」などは清濁がはっきり決めにくいのでありますが、もとは清音で「そ」であったろうと思います。(橋本進吉『古代国語の音韻に就いて』)〔1950年〕
斯く一助詞の解釈の差で一首の意味が全く違ってしまうので、訓詁の学の大切なことはこれを見ても分かる。(斎藤茂吉『万葉秀歌』)〔1938年〕
助詞の「ぞ」などは清濁がはっきり決めにくいのでありますが、もとは清音で「そ」であったろうと思います。(橋本進吉『古代国語の音韻に就いて』)〔1950年〕
後置詞
助動詞
格助詞、接続助詞、副助詞、終助詞、係助詞
チェコ語: částice 女性
デンマーク語: småord 中性. partikel 中性
ギリシア語: μόριο 中性 (mório)
英語: particle , postposition
フィンランド語: partikkeli
アイスランド語: smáorð 中性
ポーランド語: partykuła 女性
ポルトガル語: partícula 女性
ロシア語: частица (častíca) 女性
ハングル表記:조사
(日本語に同じ)助詞
助詞 (簡): 助词 (ピンイン:zhùcí 注音符号:ㄓㄨˋㄘˊ)
(日本語に同じ)助詞 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "助 詞【じょし、稀:あとことば】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "品詞の一つ。膠着語的な構造を持つ言語体系において、他の単語に後置され、付属された語の機能を表し、活用しない。旧称「あとことば」。日本語以外では、後置詞と称することが多く、また、屈折語における変化語尾と分類が曖昧なものもある。 (日本語文法) 日本語文法では、付属語のうち活用しないものをさす。国文法では格助詞・接続助詞・終助詞・副助詞に分けることが一般的だが、さらに、古典文法及び現代語文法で係助詞を認める説もある。 斯く一助詞の解釈の差で一首の意味が全く違ってしまうので、訓詁の学の大切なことはこれを見ても分かる。(斎藤茂吉『万葉秀歌』)〔1938年〕 助詞の「ぞ」などは清濁がはっきり決めにくいのでありますが、もとは清音で「そ」であったろうと思います。(橋本進吉『古代国語の音韻に就いて』)〔1950年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "(日本語文法) 日本語文法では、付属語のうち活用しないものをさす。国文法では格助詞・接続助詞・終助詞・副助詞に分けることが一般的だが、さらに、古典文法及び現代語文法で係助詞を認める説もある。 斯く一助詞の解釈の差で一首の意味が全く違ってしまうので、訓詁の学の大切なことはこれを見ても分かる。(斎藤茂吉『万葉秀歌』)〔1938年〕 助詞の「ぞ」などは清濁がはっきり決めにくいのでありますが、もとは清音で「そ」であったろうと思います。(橋本進吉『古代国語の音韻に就いて』)〔1950年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "斯く一助詞の解釈の差で一首の意味が全く違ってしまうので、訓詁の学の大切なことはこれを見ても分かる。(斎藤茂吉『万葉秀歌』)〔1938年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "助詞の「ぞ」などは清濁がはっきり決めにくいのでありますが、もとは清音で「そ」であったろうと思います。(橋本進吉『古代国語の音韻に就いて』)〔1950年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "後置詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "助動詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "格助詞、接続助詞、副助詞、終助詞、係助詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: částice 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: småord 中性. partikel 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: μόριο 中性 (mório)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "英語: particle , postposition",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: partikkeli",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: smáorð 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: partykuła 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: partícula 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: частица (častíca) 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "ハングル表記:조사",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)助詞",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "p",
"text": "助詞 (簡): 助词 (ピンイン:zhùcí 注音符号:ㄓㄨˋㄘˊ)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)助詞",
"title": "中国語"
}
] | null | {{wikipedia|助詞}}
{{DEFAULTSORT:しよし じょし}}
== {{ja}} ==
[[category:{{ja}}]]
=== {{noun}} ===
[[category:{{ja}}_{{noun}}]]
[[category:{{ja}}_品詞]]
'''[[助]] [[詞]]'''【[[じょし]]、稀:あとことば】
#[[品詞]]の一つ。[[膠着語]]的な[[構造]]を持つ[[言語]][[体系]]において、他の[[単語]]に[[後置]]され、付属された語の[[機能]]を表し、[[活用]]しない。旧称「あとことば」。日本語以外では、[[後置詞]]と称することが多く、また、[[屈折語]]における変化語尾と[[分類]]が[[曖昧]]なものもある。
##{{タグ|jpn|日本語文法}} 日本語文法では、[[付属語]]のうち[[活用]]しないものをさす。国文法では[[格助詞]]・[[接続助詞]]・[[終助詞]]・[[副助詞]]に分けることが一般的だが、さらに、古典文法及び現代語文法で[[係助詞]]を認める説もある。
##* [[かく|斯く]]一'''助詞'''の[[解釈]]の差で[[一首]]の[[意味]]が[[まったく|全く]]違ってしまうので、[[訓詁]]の[[学]]の[[大切]]なことはこれを見ても分かる。([[w:斎藤茂吉|斎藤茂吉]]『万葉秀歌』)〔1938年〕
##* '''助詞'''の「[[ぞ]]」などは[[清濁]]が[[はっきり]]決めにくいのでありますが、[[もと]]は[[清音]]で「[[そ]]」であったろうと[[おもう|思い]]ます。([[w:橋本進吉|橋本進吉]]『古代国語の音韻に就いて』)〔1950年〕
===={{pron|ja}}====
;東京アクセント
:じょ↗し
===={{rel}}====
*[[後置詞]]
*[[助動詞]]
*[[格助詞]]、[[接続助詞]]、[[副助詞]]、[[終助詞]]、[[係助詞]]
===={{trans}}====
{{top}}
* {{cs}}: {{t-|cs|částice|f}}
* {{da}}: [[småord]] {{n}}. {{t|nl|partikel|n}}
* {{el}}: {{t|el|μόριο|n|sc=Grek}} (mório)
* {{en}}: {{t|en|particle|}}, {{t|en|postposition}}
* {{fi}}: {{t+|fi|partikkeli}}
{{mid}}
* {{is}}: {{t+|is|smáorð|n}}
* {{pl}}: {{t+|pl|partykuła|f}}
* {{pt}}: {{t+|pt|partícula|f}}
* {{ru}}: {{t+|ru|частица|f|tr=častíca|sc=Cyrl}}
{{bottom}}
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|조자]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_{{noun}}|조사]]
[[Category:{{ko}}_品詞|조사]]
*ハングル表記:{{lang|ko|[[조사]]}}
#(日本語に同じ)助詞
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|zhu4ci2]]
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|zhu4ci2]]
[[Category:{{zh}}_品詞|zhu4ci2]]
{{ZHtra|'''助詞'''}} {{zh-ts||'''[[助词]]'''}} (ピンイン:zhùcí 注音符号:ㄓㄨˋㄘˊ)
#(日本語に同じ)助詞
[[category:助詞|*]] | null | 2021-06-26T01:15:06Z | [
"テンプレート:pron",
"テンプレート:top",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:ru",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:タグ",
"テンプレート:t+",
"テンプレート:mid",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:t-",
"テンプレート:t",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:cs",
"テンプレート:en",
"テンプレート:da",
"テンプレート:n",
"テンプレート:fi",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:el",
"テンプレート:is",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:ZHtra",
"テンプレート:trans"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%8A%A9%E8%A9%9E |
1,062 | 連体詞 | 連体詞 【れんたいし、稀:そいことば】
(日本語文法) 品詞の一つで、日本語文法では体言を修飾する自立語のうち活用しないもの。旧称「そいことば」。「大きな」・「いわゆる」など。古典文法における活用の名残や、成句が単語化したものが多い。「この」・「あんな」などを別に指示詞に分類する説もある。
英語: prenominal adjective, adnominal | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "連体詞 【れんたいし、稀:そいことば】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "(日本語文法) 品詞の一つで、日本語文法では体言を修飾する自立語のうち活用しないもの。旧称「そいことば」。「大きな」・「いわゆる」など。古典文法における活用の名残や、成句が単語化したものが多い。「この」・「あんな」などを別に指示詞に分類する説もある。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "英語: prenominal adjective, adnominal",
"title": "日本語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:れんたいし}}
{{wikipedia|連体詞}}
== 日本語 ==
[[category:{{ja}}]]
=== 名詞 ===
[[category:{{ja}}_{{noun}}]]
[[category:{{ja}}_連体詞|*]]
'''[[連]][[体]][[詞]]''' 【[[れんたいし]]、稀:そいことば】
#{{タグ|jpn|日本語文法}} [[品詞]]の一つで、日本語文法では[[体言]]を修飾する[[自立語]]のうち活用しないもの。旧称「そいことば」。「[[おおきな|大きな]]」・「[[いわゆる]]」など。古典文法における活用の[[なごり|名残]]や、[[成句]]が単語化したものが多い。「[[この]]」・「[[あんな]]」などを別に[[指示詞]]に分類する説もある。
===={{trans}}====
*{{en}}: [[prenominal]] [[adjective]], [[adnominal]]
[[category:{{ja}} 品詞]] | null | 2021-08-11T06:40:48Z | [
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:タグ",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:en"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E9%80%A3%E4%BD%93%E8%A9%9E |
1,063 | 副詞 | 副 詞【ふくし、稀:そえことば】
品詞の一つ。日本語文法では、動詞・形容詞などの用言を修飾する語のうち活用しないものとされる。旧称「そえことば」。とても・すでに・なぜなど。
古英語: bīword 中性
カタルーニャ語: adverbi 男性
チェコ語: příslovce 中性
ドイツ語: Adverb, Umstandsword
英語: adverb
エスペラント: adverbo
スペイン語: adverbio 男性
バスク語: adizlagun, adberbio
フィンランド語: adverbi
フランス語: adverbe 男性
アルメニア語: մակբայ
インターリングア: adverbio
アイスランド語: atviksorð
イタリア語: avverbio 男性
ハンガリー語: határozószó
ラテン語: adverbium 中性
オランダ語: bijwoord 中性
ポーランド語: przysłówek 男性
ポルトガル語: advérbio 男性
ルーマニア語: adverb
ロシア語: наречие 中性
スウェーデン語: adverb 中性
トルコ語: belirteç, zarf
イディッシュ語: אַדװערב
ハングル表記:부사
(日本語に同じ)副詞
副詞 (簡): 副词 (普: fùcí, 広: fuchi)
(日本語に同じ)副詞 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "副 詞【ふくし、稀:そえことば】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "品詞の一つ。日本語文法では、動詞・形容詞などの用言を修飾する語のうち活用しないものとされる。旧称「そえことば」。とても・すでに・なぜなど。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "古英語: bīword 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: adverbi 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: příslovce 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Adverb, Umstandsword",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "英語: adverb",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: adverbo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: adverbio 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "バスク語: adizlagun, adberbio",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: adverbi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "フランス語: adverbe 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "アルメニア語: մակբայ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: adverbio",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: atviksorð",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: avverbio 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: határozószó",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: adverbium 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: bijwoord 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: przysłówek 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: advérbio 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: adverb",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: наречие 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: adverb 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: belirteç, zarf",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "イディッシュ語: אַדװערב",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "ハングル表記:부사",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)副詞",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "p",
"text": "副詞 (簡): 副词 (普: fùcí, 広: fuchi)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)副詞",
"title": "中国語"
}
] | null | {{Wikipedia|副詞}}
=={{ja}}==
[[Category:{{ja}}|ふくし]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ja}}_{{noun}}|ふくし]]
[[Category:{{ja}}_品詞|ふくし]]
'''[[副]] [[詞]]'''【[[ふくし]]、稀:そえことば】
#[[品詞]]の一つ。日本語文法では、[[動詞]]・[[形容詞]]などの[[用言]]を修飾する語のうち活用しないものとされる。旧称「そえことば」。[[とても]]・[[すでに]]・[[なぜ]]など。
===={{trans}}====
{{top}}
*{{ang}}: [[biword|bīword]] {{n}}
*{{ca}}: [[adverbi]] {{m}}
*{{cs}}: [[příslovce]] {{n}}
*{{de}}: [[Adverb]], [[Umstandsword]]
*{{en}}: [[adverb]]
*{{eo}}: [[adverbo]]
*{{es}}: [[adverbio]] {{m}}
*{{eu}}: [[adizlagun]], [[adberbio]]
*{{fi}}: [[adverbi]]
*{{fr}}: [[adverbe]] {{m}}
*{{hy}}: [[մակբայ]]
*{{ia}}: [[adverbio]]
*{{is}}: [[atviksorð]]
{{mid}}
*{{it}}: [[avverbio]] {{m}}
*{{hu}}: [[határozószó]]
*{{la}}: [[adverbium]] {{n}}
*{{nl}}: [[bijwoord]] {{n}}
*{{pl}}: [[przysłówek]] {{m}}
*{{pt}}: [[advérbio]] {{m}}
*{{ro}}: [[adverb]]
*{{ru}}: [[наречие]] {{n}}
*{{sv}}: [[adverb]] {{n}}
*{{tr}}: [[belirteç]], [[zarf]]
*{{yi}}: [[אַדװערב]]
{{bottom}}
----
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|부사]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_{{noun}}|부사]]
[[Category:{{ko}}_品詞|부사]]
*ハングル表記:{{lang|ko|[[부사]]}}
#(日本語に同じ)副詞
----
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|fu4ci2]]
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|fu4ci2]]
[[Category:{{zh}}_品詞|fu4ci2]]
{{ZHtra|'''副詞'''}} {{zh-ts||[[副词]]}} (普: fùcí, 広: fu{{supra|3}}chi{{supra|4}})
#(日本語に同じ)副詞
[[Category:副詞|*]] | null | 2022-10-06T15:08:25Z | [
"テンプレート:ja",
"テンプレート:ca",
"テンプレート:hy",
"テンプレート:ia",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:eo",
"テンプレート:ro",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:top",
"テンプレート:ang",
"テンプレート:mid",
"テンプレート:it",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:n",
"テンプレート:es",
"テンプレート:fi",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:is",
"テンプレート:sv",
"テンプレート:cs",
"テンプレート:hu",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:Wikipedia",
"テンプレート:en",
"テンプレート:tr",
"テンプレート:m",
"テンプレート:de",
"テンプレート:eu",
"テンプレート:la",
"テンプレート:nl",
"テンプレート:ru",
"テンプレート:yi",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:ZHtra",
"テンプレート:supra"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%89%AF%E8%A9%9E |
1,064 | 接続詞 | 接続 詞【せつぞくし、稀:つなぎことば】
品詞の一つ。 日本語文法では、活用のない自立語のうち、文と文などとをつなげる役割をするものとされる。旧称「つなぎことば」。「つぎことば」などとも言った。活用のない付属語で同様な役割をするものを接続助詞という。
日本語文法では、活用のない自立語のうち、文と文などとをつなげる役割をするものとされる。旧称「つなぎことば」。「つぎことば」などとも言った。活用のない付属語で同様な役割をするものを接続助詞という。
英語: conjunction | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "接続 詞【せつぞくし、稀:つなぎことば】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "品詞の一つ。 日本語文法では、活用のない自立語のうち、文と文などとをつなげる役割をするものとされる。旧称「つなぎことば」。「つぎことば」などとも言った。活用のない付属語で同様な役割をするものを接続助詞という。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "日本語文法では、活用のない自立語のうち、文と文などとをつなげる役割をするものとされる。旧称「つなぎことば」。「つぎことば」などとも言った。活用のない付属語で同様な役割をするものを接続助詞という。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "英語: conjunction",
"title": "日本語"
}
] | null | [[category:{{ja}}|せつそくし]]
{{wikipedia|接続詞}}
[[category:接続詞|*]]
[[category:文法|せつそくし]]
== 日本語 ==
=== 名詞 ===
[[category:{{ja}}_{{noun}}|せつそくし]]
'''[[接続]] [[詞]]'''【[[せつぞくし]]、稀:つなぎことば】
#[[品詞]]の一つ。
##日本語文法では、活用のない自立語のうち、文と文などとをつなげる役割をするものとされる。旧称「つなぎことば」。「つぎことば」などとも言った。活用のない付属語で同様な役割をするものを[[接続助詞]]という。
==== 訳語 ====
*英語: [[conjunction]] | null | 2022-10-06T15:18:20Z | [
"テンプレート:wikipedia"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E6%8E%A5%E7%B6%9A%E8%A9%9E |
1,068 | 冠詞 | 冠 詞(かんし)
品詞の一つで、名詞が表すものについて、話し手が特定のものを指示しているかどうかを表す語。英語では名詞の前に付くが、ルーマニア語のように後ろに付く言語もある。また、日本語のように冠詞をもたない言語もある。
イタリア語: articolo 男性
インターリングア: articulo
英語: article
オランダ語: lidwoord 中性
カタルーニャ語: article 男性
スペイン語: artículo 男性
アイスランド語: greinir 男性
デンマーク語: kendeord 中性, artikel 通性
ドイツ語: Artikel 男性, Begleiter 男性, Geschlechtswort 中性
フランス語: article 男性
ブルトン語: ger-mell 男性 -ioù-mell pl
ヘブライ語: מאמר (Ma'a'mar) 男性
ポーランド語: rodzajnik 男性
ポルトガル語: artigo 男性
ルーマニア語: articol 中性
ハングル表記:관사
(日本語に同じ)冠詞
冠詞 (簡): 冠词 (ピンイン:guàncí 注音符号:ㄍㄨㄢˋㄘˊ)
(日本語に同じ)冠詞 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "冠 詞(かんし)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "品詞の一つで、名詞が表すものについて、話し手が特定のものを指示しているかどうかを表す語。英語では名詞の前に付くが、ルーマニア語のように後ろに付く言語もある。また、日本語のように冠詞をもたない言語もある。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: articolo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: articulo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "英語: article",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: lidwoord 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: article 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: artículo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: greinir 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: kendeord 中性, artikel 通性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Artikel 男性, Begleiter 男性, Geschlechtswort 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "フランス語: article 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: ger-mell 男性 -ioù-mell pl",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: מאמר (Ma'a'mar) 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: rodzajnik 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: artigo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: articol 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "ハングル表記:관사",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)冠詞",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "p",
"text": "冠詞 (簡): 冠词 (ピンイン:guàncí 注音符号:ㄍㄨㄢˋㄘˊ)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)冠詞",
"title": "中国語"
}
] | null | {{wikipedia}}
== 日本語 ==
[[category:{{ja}}|かんし]]
=== 名詞 ===
[[category:{{ja}}_{{noun}}|かんし]]
[[category:{{ja}}_品詞|かんし]]
'''[[冠]] [[詞]]'''([[かんし]])
#[[品詞]]の一つで、[[名詞]]が表すものについて、話し手が特定のものを指示しているかどうかを表す語。[[英語]]では名詞の前に付くが、[[ルーマニア語]]のように後ろに付く言語もある。また、[[日本語]]のように冠詞をもたない言語もある。
===={{rel}}====
*[[定冠詞]]
*[[不定冠詞]]
==== 訳語 ====
{{top}}
*{{it}}: [[articolo]] {{m}}
*{{ia}}: [[articulo]]
*{{en}}: [[article]]
*{{nl}}: [[lidwoord]] {{n}}
*{{ca}}: [[article]] {{m}}
*{{es}}: [[artículo]] {{m}}
*{{is}}: [[greinir]] {{m}}
{{mid}}
*{{da}}: [[kendeord]] {{n}}, [[artikel]] {{c}}
*{{de}}: [[Artikel]] {{m}}, [[Begleiter]] {{m}}, [[Geschlechtswort]] {{n}}
*{{fr}}: [[article]] {{m}}
*{{br}}: [[ger-mell]] {{m}} -ioù-mell ''pl''
*{{he}}: [[מאמר]] (Ma'a'mar) {{m}}
*{{pl}}: [[rodzajnik]] {{m}}
*{{pt}}: [[artigo]] {{m}}
*{{ro}}: [[articol]] {{n}}
{{bottom}}
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|관사]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_{{noun}}|관사]]
[[Category:{{ko}}_品詞|관사]]
*ハングル表記:{{lang|ko|[[관사]]}}
#(日本語に同じ)冠詞
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|guan4ci2]]
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|guan4ci2]]
[[Category:{{zh}}_品詞|guan4ci2]]
{{ZHtra|'''冠詞'''}} {{zh-ts||'''[[冠词]]'''}} (ピンイン:guàncí 注音符号:ㄍㄨㄢˋㄘˊ)
#(日本語に同じ)冠詞
[[category:冠詞|*]] | 2004-06-01T14:57:50Z | 2023-11-08T20:56:51Z | [
"テンプレート:mid",
"テンプレート:de",
"テンプレート:ia",
"テンプレート:n",
"テンプレート:ca",
"テンプレート:da",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:nl",
"テンプレート:br",
"テンプレート:ro",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:top",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:ZHtra",
"テンプレート:c",
"テンプレート:en",
"テンプレート:is",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:m",
"テンプレート:es",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:it",
"テンプレート:he",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:zh-ts"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%86%A0%E8%A9%9E |
1,068 | 冠詞 | 冠 詞(かんし)
品詞の一つで、名詞が表すものについて、話し手が特定のものを指示しているかどうかを表す語。英語では名詞の前に付くが、ルーマニア語のように後ろに付く言語もある。また、日本語のように冠詞をもたない言語もある。
定冠詞
不定冠詞
アーティクル
イタリア語: articolo 男性
インターリングア: articulo
英語: article
オランダ語: lidwoord 中性
カタルーニャ語: article 男性
スペイン語: artículo 男性
アイスランド語: greinir 男性
デンマーク語: kendeord 中性, artikel 通性
ドイツ語: Artikel 男性, Begleiter 男性, Geschlechtswort 中性
フランス語: article 男性
ブルトン語: ger-mell 男性 -ioù-mell pl
ヘブライ語: מאמר (Ma'a'mar) 男性
ポーランド語: rodzajnik 男性
ポルトガル語: artigo 男性
ルーマニア語: articol 中性
ハングル表記:관사
(日本語に同じ)冠詞
冠詞 (簡): 冠词 (ピンイン:guàncí 注音符号:ㄍㄨㄢˋㄘˊ)
(日本語に同じ)冠詞 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "冠 詞(かんし)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "品詞の一つで、名詞が表すものについて、話し手が特定のものを指示しているかどうかを表す語。英語では名詞の前に付くが、ルーマニア語のように後ろに付く言語もある。また、日本語のように冠詞をもたない言語もある。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "定冠詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "不定冠詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "アーティクル",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: articolo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: articulo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "英語: article",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: lidwoord 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: article 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: artículo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: greinir 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: kendeord 中性, artikel 通性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Artikel 男性, Begleiter 男性, Geschlechtswort 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "フランス語: article 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: ger-mell 男性 -ioù-mell pl",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: מאמר (Ma'a'mar) 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: rodzajnik 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: artigo 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: articol 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "ハングル表記:관사",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)冠詞",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "p",
"text": "冠詞 (簡): 冠词 (ピンイン:guàncí 注音符号:ㄍㄨㄢˋㄘˊ)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)冠詞",
"title": "中国語"
}
] | null | {{wikipedia}}
== 日本語 ==
[[category:{{ja}}|かんし]]
=== 名詞 ===
[[category:{{ja}}_{{noun}}|かんし]]
[[category:{{ja}}_品詞|かんし]]
'''[[冠]] [[詞]]'''([[かんし]])
#[[品詞]]の一つで、[[名詞]]が表すものについて、話し手が特定のものを指示しているかどうかを表す語。[[英語]]では名詞の前に付くが、[[ルーマニア語]]のように後ろに付く言語もある。また、[[日本語]]のように冠詞をもたない言語もある。
===={{rel}}====
*[[定冠詞]]
*[[不定冠詞]]
*[[アーティクル]]
==== 訳語 ====
{{top}}
*{{it}}: [[articolo]] {{m}}
*{{ia}}: [[articulo]]
*{{en}}: [[article]]
*{{nl}}: [[lidwoord]] {{n}}
*{{ca}}: [[article]] {{m}}
*{{es}}: [[artículo]] {{m}}
*{{is}}: [[greinir]] {{m}}
{{mid}}
*{{da}}: [[kendeord]] {{n}}, [[artikel]] {{c}}
*{{de}}: [[Artikel]] {{m}}, [[Begleiter]] {{m}}, [[Geschlechtswort]] {{n}}
*{{fr}}: [[article]] {{m}}
*{{br}}: [[ger-mell]] {{m}} -ioù-mell ''pl''
*{{he}}: [[מאמר]] (Ma'a'mar) {{m}}
*{{pl}}: [[rodzajnik]] {{m}}
*{{pt}}: [[artigo]] {{m}}
*{{ro}}: [[articol]] {{n}}
{{bottom}}
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|관사]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_{{noun}}|관사]]
[[Category:{{ko}}_品詞|관사]]
*ハングル表記:{{lang|ko|[[관사]]}}
#(日本語に同じ)冠詞
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|guan4ci2]]
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|guan4ci2]]
[[Category:{{zh}}_品詞|guan4ci2]]
{{ZHtra|'''冠詞'''}} {{zh-ts||'''[[冠词]]'''}} (ピンイン:guàncí 注音符号:ㄍㄨㄢˋㄘˊ)
#(日本語に同じ)冠詞
[[category:冠詞|*]] | 2004-06-01T14:57:50Z | 2024-03-31T06:11:39Z | [
"テンプレート:ia",
"テンプレート:nl",
"テンプレート:da",
"テンプレート:de",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:m",
"テンプレート:mid",
"テンプレート:br",
"テンプレート:ro",
"テンプレート:ZHtra",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:it",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:en",
"テンプレート:is",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:he",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:c",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:top",
"テンプレート:es",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:ca",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:n",
"テンプレート:fr"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%86%A0%E8%A9%9E |
1,069 | 前置詞 | 前置词 も参照。
(東京) ぜんちし [zèńchíꜜshì] (中高型 – [3])
IPA: [d͡zẽ̞ɲ̟t͡ɕiɕi]
前置詞 (ぜんちし)
(品詞) 主に孤立語の品詞の一つで、名詞と他の語との関係(格など)を表すためにその語の前に置く言葉。日本語では前置詞は存在しないが、機能としては助詞に相当する場合がある。
接置詞
介詞
後置詞
アイスランド語: forsetning 女性
アイルランド語: réamhfhocal 男性
アストゥリアス語: preposición 女性
アゼルバイジャン語: sözönü
アフリカーンス語: voorsetsel
アムハラ語: መስተዋድድ (mästäwaddə)
アラビア語: جَارّ 男性 (jārr), حَرْف جَرّ 男性 (ḥarf jarr) アラビア語エジプト方言: حرف جر 男性 (ḥarff garr)
アルメニア語: կապ (kap), նախդիր (naxdir)
イタリア語: preposizione 女性
イディッシュ語: פּרעפּאָזיציע 女性 (prepozitsye)
イド語: prepoziciono
インターリング: preposition
インターリングア: preposition
ウイグル語: ئالدى قوشۇلغۇچى (aldi qoshulghuchi)
ヴォラピュク: präpod
ウクライナ語: прийме́нник 男性 (pryjménnyk)
ウズベク語: predlog
ウルドゥー語: حرف جار (harf-e jār), حرف جر (harf-e jarr)
英語: preposition 古英語: fōresetnes 女性 中英語: preposicion
エストニア語: eessõna
エスペラント: prepozicio
オランダ語: voorzetsel 中性, kastwoord 中性
カザフ語: предлог (predlog), демеулік (demewlik)
カタルーニャ語: preposició 女性
ガリシア語: preposición 女性
ギリシア語: πρόθεση 女性 (próthesi) 古典ギリシア語: πρόθεσις 女性 (próthesis)
キルギス語: предлог (predlog)
クメール語: ធ្នាក់ (thneak)
グルジア語: წინდებული (c̣indebuli)
クルド語: daçek 女性
スウェーデン語: preposition 通性
スコットランド・ゲール語: roimhear 男性
スペイン語: preposición 女性
スロヴァキア語: predložka 女性
スロヴェニア語: prêdlog 男性
スワヒリ語: kihusishi
セルビア・クロアチア語: キリル文字: пре́длог 男性, прије́длог 男性, препозиција 女性 ラテン文字: prédlog 男性, prijédlog 男性, prepozicija 女性
タイ語: บุพบท , บุรพบท
タガログ語: pang-ukol
タジク語: пешоянд (pešoyand)
チェコ語: předložka 女性
チェチェン語: предложени (predloženi)
中国語: 北京官話: 介詞 , 介词 (jiècí), 前置詞 , 前置词 (qiánzhìcí)
朝鮮語: 전치사 <前置詞> (jeonchisa)
ティグリニャ語: መስተዋድድ (mästäwaddə)
デンマーク語: forholdsord 中性, præposition 通性
ドイツ語: Präposition 女性, Verhältniswort , Vorwort , Lagewort
トルクメン語: prepozisiýa , predlog
トルコ語: ilgeç , edat
西フリジア語: ferhâldingswurd 中性
ノヴィアル: prepositione
ノルウェー語: preposisjon 男性
ノルマン語: préposition 女性
ハワイ語: ʻinaleo , ʻinawaena
ハンガリー語: elöljáró , elöljárószó
ヒンディー語: पूर्वसर्ग 男性 (pūrvasarg)
フィンランド語: prepositio
フェロー語: fyriseting 女性
フランス語: préposition
ブルガリア語: предло́г 男性 (predlóg)
ブルトン語: araogenn
ベトナム語: giới từ (介詞 )
ヘブライ語: מילת יחס / מִלַּת יַחַס 女性 (milat yakhas)
ベラルーシ語: прыназо́ўнік 男性 (prynazóŭnik)
ペルシア語: حرف اضافه (harf-e ezâfe)
ベンガル語: সহাস্যে
ポーランド語: przyimek 男性
ポルトガル語: preposição 女性
マケドニア語: предлог 男性 (predlog)
マレー語: kata depan
モンゴル語: угтвар үг (ugtvar üg)
ラーオ語: ຄໍາເຊື່ອມ (kham sư̄am)
ラテン語: praepositio 女性
ラトヴィア語: prievārds 男性, prepozīcija 女性
リグリア語: prepoxiçión 女性
リトアニア語: prielinksnis 男性
ルーマニア語: prepoziție 女性
ロシア語: предло́г 男性 (predlóg)
ワロン語: divancete 女性
現代中国語 (拼音): qiánzhìcí (注音符号): ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄘˊ
現代中国語 (標準中国語) 拼音: qiánzhìcí 注音符号: ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄘˊ 国語ローマ字: chyanjyhtsy 通用拼音: ciánjhìhcíh IPA : /t͡ɕhjɛn35 ʈ͡ʂʐ̩51 t͡shz̩35/
(標準中国語) 拼音: qiánzhìcí 注音符号: ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄘˊ 国語ローマ字: chyanjyhtsy 通用拼音: ciánjhìhcíh IPA : /t͡ɕhjɛn35 ʈ͡ʂʐ̩51 t͡shz̩35/
拼音: qiánzhìcí
注音符号: ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄘˊ
国語ローマ字: chyanjyhtsy
通用拼音: ciánjhìhcíh
IPA : /t͡ɕhjɛn35 ʈ͡ʂʐ̩51 t͡shz̩35/
前置詞 (簡): 前置词
(日本語に同じ)前置詞。
ハングル表記:전치사
(日本語に同じ)前置詞。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "前置词 も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "(東京) ぜんちし [zèńchíꜜshì] (中高型 – [3])",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "IPA: [d͡zẽ̞ɲ̟t͡ɕiɕi]",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "前置詞 (ぜんちし)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "(品詞) 主に孤立語の品詞の一つで、名詞と他の語との関係(格など)を表すためにその語の前に置く言葉。日本語では前置詞は存在しないが、機能としては助詞に相当する場合がある。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "接置詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "介詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "後置詞",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: forsetning 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "アイルランド語: réamhfhocal 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "アストゥリアス語: preposición 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "アゼルバイジャン語: sözönü",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "アフリカーンス語: voorsetsel",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "アムハラ語: መስተዋድድ (mästäwaddə)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "アラビア語: جَارّ 男性 (jārr), حَرْف جَرّ 男性 (ḥarf jarr) アラビア語エジプト方言: حرف جر 男性 (ḥarff garr)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "アルメニア語: կապ (kap), նախդիր (naxdir)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: preposizione 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "イディッシュ語: פּרעפּאָזיציע 女性 (prepozitsye)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "イド語: prepoziciono",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "インターリング: preposition",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: preposition",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "ウイグル語: ئالدى قوشۇلغۇچى (aldi qoshulghuchi)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "ヴォラピュク: präpod",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "ウクライナ語: прийме́нник 男性 (pryjménnyk)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "ウズベク語: predlog",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "ウルドゥー語: حرف جار (harf-e jār), حرف جر (harf-e jarr)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "英語: preposition 古英語: fōresetnes 女性 中英語: preposicion",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "エストニア語: eessõna",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: prepozicio",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: voorzetsel 中性, kastwoord 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "カザフ語: предлог (predlog), демеулік (demewlik)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: preposició 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "ガリシア語: preposición 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: πρόθεση 女性 (próthesi) 古典ギリシア語: πρόθεσις 女性 (próthesis)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "キルギス語: предлог (predlog)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "クメール語: ធ្នាក់ (thneak)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "グルジア語: წინდებული (c̣indebuli)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "クルド語: daçek 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: preposition 通性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "スコットランド・ゲール語: roimhear 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: preposición 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "スロヴァキア語: predložka 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "スロヴェニア語: prêdlog 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "スワヒリ語: kihusishi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "セルビア・クロアチア語: キリル文字: пре́длог 男性, прије́длог 男性, препозиција 女性 ラテン文字: prédlog 男性, prijédlog 男性, prepozicija 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "タイ語: บุพบท , บุรพบท",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "タガログ語: pang-ukol",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "タジク語: пешоянд (pešoyand)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: předložka 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "チェチェン語: предложени (predloženi)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "中国語: 北京官話: 介詞 , 介词 (jiècí), 前置詞 , 前置词 (qiánzhìcí)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 전치사 <前置詞> (jeonchisa)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "ティグリニャ語: መስተዋድድ (mästäwaddə)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: forholdsord 中性, præposition 通性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Präposition 女性, Verhältniswort , Vorwort , Lagewort",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "トルクメン語: prepozisiýa , predlog",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: ilgeç , edat",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "西フリジア語: ferhâldingswurd 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "ノヴィアル: prepositione",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語: preposisjon 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "ノルマン語: préposition 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "ハワイ語: ʻinaleo , ʻinawaena",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: elöljáró , elöljárószó",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "ヒンディー語: पूर्वसर्ग 男性 (pūrvasarg)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: prepositio",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "フェロー語: fyriseting 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "フランス語: préposition",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "ブルガリア語: предло́г 男性 (predlóg)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: araogenn",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "ベトナム語: giới từ (介詞 )",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: מילת יחס / מִלַּת יַחַס 女性 (milat yakhas)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "ベラルーシ語: прыназо́ўнік 男性 (prynazóŭnik)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "ペルシア語: حرف اضافه (harf-e ezâfe)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "ベンガル語: সহাস্যে",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: przyimek 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: preposição 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "マケドニア語: предлог 男性 (predlog)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "マレー語: kata depan",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "モンゴル語: угтвар үг (ugtvar üg)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "ラーオ語: ຄໍາເຊື່ອມ (kham sư̄am)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: praepositio 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "ラトヴィア語: prievārds 男性, prepozīcija 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "リグリア語: prepoxiçión 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 83,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: prielinksnis 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 84,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: prepoziție 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 85,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: предло́г 男性 (predlóg)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 86,
"tag": "li",
"text": "ワロン語: divancete 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 87,
"tag": "li",
"text": "現代中国語 (拼音): qiánzhìcí (注音符号): ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄘˊ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 88,
"tag": "li",
"text": "現代中国語 (標準中国語) 拼音: qiánzhìcí 注音符号: ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄘˊ 国語ローマ字: chyanjyhtsy 通用拼音: ciánjhìhcíh IPA : /t͡ɕhjɛn35 ʈ͡ʂʐ̩51 t͡shz̩35/",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 89,
"tag": "li",
"text": "(標準中国語) 拼音: qiánzhìcí 注音符号: ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄘˊ 国語ローマ字: chyanjyhtsy 通用拼音: ciánjhìhcíh IPA : /t͡ɕhjɛn35 ʈ͡ʂʐ̩51 t͡shz̩35/",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 90,
"tag": "li",
"text": "拼音: qiánzhìcí",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 91,
"tag": "li",
"text": "注音符号: ㄑㄧㄢˊ ㄓˋ ㄘˊ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 92,
"tag": "li",
"text": "国語ローマ字: chyanjyhtsy",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 93,
"tag": "li",
"text": "通用拼音: ciánjhìhcíh",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 94,
"tag": "li",
"text": "IPA : /t͡ɕhjɛn35 ʈ͡ʂʐ̩51 t͡shz̩35/",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 95,
"tag": "p",
"text": "前置詞 (簡): 前置词",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 96,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)前置詞。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 97,
"tag": "li",
"text": "ハングル表記:전치사",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 98,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)前置詞。",
"title": "朝鮮語"
}
] | 前置词 も参照。 | {{also|前置词}}
=={{L|ja}}==
{{ja-DEFAULTSORT|ぜんちし}}
{{ja-kanjitab|ぜん|ち|し|yomi=o}}
{{wikipedia|接置詞}}
==={{pron}}===
{{ja-pron|ぜんちし|acc=3|acc_ref=DJR4}}
===名詞===
{{ja-noun|head=[[前置]][[詞]]|ぜんちし}}
# {{context|lang=ja|part of speech}} 主に[[孤立語]]の[[品詞]]の一つで、名詞と他の語との関係([[格]]など)を表すためにその語の前に置く言葉。日本語では前置詞は存在しないが、機能としては[[助詞]]に相当する場合がある。
===={{hyper}}====
* [[接置詞]]
* [[側置詞]]
===={{rel}}====
* [[介詞]]
* [[後置詞]]
===={{trans}}====
{{trans-top|前置詞}}
* {{T|is}}: {{t+|is|forsetning|f}}
* {{T|ga}}: {{t+|ga|réamhfhocal|m}}
* {{T|ast}}: {{t+|ast|preposición|f}}
* {{T|az}}: {{t|az|sözönü}}
* {{T|af}}: {{t+|af|voorsetsel}}
* {{T|am}}: {{t|am|መስተዋድድ}}
* {{T|ar}}: {{t+|ar|جَارّ|m}}, {{t|ar|حَرْف جَرّ|m}}
*: {{T|arz}}: {{t|arz|حرف جر|m|tr=ḥarff garr|sc=Arab}}
* {{T|hy}}: {{t+|hy|կապ}}, {{t+|hy|նախդիր}}
* {{T|it}}: {{t+|it|preposizione|f}}
* {{T|yi}}: {{t|yi|פּרעפּאָזיציע|f}}
* {{T|io}}: {{t+|io|prepoziciono}}
* {{T|ie}}: {{t+|ie|preposition}}
* {{T|ia}}: {{t+|ia|preposition}}
* {{T|ug}}: {{t|ug|ئالدى قوشۇلغۇچى}}
* {{T|vo}}: {{t+|vo|präpod}}
* {{T|uk}}: {{t+|uk|прийменник|alt=прийме́нник|m|sc=Cyrl}}
* {{T|uz}}: {{t|uz|predlog}}
* {{T|ur}}: {{t|ur|حرف جار|tr=harf-e jār}}, {{t|ur|حرف جر|tr=harf-e jarr}}
* {{T|en}}: {{t+|en|preposition}}
*: {{T|ang}}: {{t|ang|fōresetnes|f}}
*: {{T|enm}}: {{t|enm|preposicion}}
* {{T|et}}: {{t|et|eessõna}}
* {{T|eo}}: {{t+|eo|prepozicio}}
* {{T|nl}}: {{t+|nl|voorzetsel|n}}, {{t|nl|kastwoord|n}}
* {{T|kk}}: {{t|kk|предлог|sc=Cyrl}}, {{t|kk|демеулік|sc=Cyrl}}
* {{T|ca}}: {{t+|ca|preposició|f}}
* {{T|gl}}: {{t+|gl|preposición|f}}
* {{T|el}}: {{t+|el|πρόθεση|f}}
*: {{T|grc}}: {{t|grc|πρόθεσις|f}}
* {{T|ky}}: {{t+|ky|предлог|sc=Cyrl}}
* {{T|km}}: {{t+|km|ធ្នាក់|tr=thneak|sc=Khmr}}
* {{T|ka}}: {{t|ka|წინდებული}}
* {{T|ku}}: {{t+|ku|daçek|f}}
* {{T|sv}}: {{t+|sv|preposition|c}}
* {{T|gd}}: {{t|gd|roimhear|m}}
* {{T|es}}: {{t+|es|preposición|f}}
* {{T|sk}}: {{t|sk|predložka|f}}
* {{T|sl}}: {{t+|sl|prêdlog|m}}
* {{T|sw}}: {{t|sw|kihusishi}}
* {{T|sh}}:
*: キリル文字: {{t|sh|предлог|alt=пре́длог|m}}, {{t|sh|приједлог|alt=прије́длог|m}}, {{t|sh|препозиција|f}}
*: ラテン文字: {{t|sh|predlog|alt=prédlog|m}}, {{t+|sh|prijedlog|alt=prijédlog|m}}, {{t+|sh|prepozicija|f}}
* {{T|th}}: {{t+|th|บุพบท}}, {{t+|th|บุรพบท}}
* {{T|tl}}: {{t+|tl|pang-ukol}}
* {{T|tg}}: {{t+|tg|пешоянд}}
* {{T|cs}}: {{t+|cs|předložka|f}}
* {{T|ce}}: {{t|ce|предложени}}
* {{T|zh}}:
*: {{T|cmn}}: {{t+|cmn|介詞|sc=Hani}}, {{t+|cmn|介词|tr=jiècí|sc=Hani}}, {{t+|cmn|前置詞|sc=Hani}}, {{t+|cmn|前置词|tr=qiánzhìcí|sc=Hani}}
* {{T|ko}}: {{朝鮮語訳|word=전치사|hanja=前置詞}}
* {{T|ti}}: {{t+|ti|መስተዋድድ}}
* {{T|da}}: {{t|da|forholdsord|n}}, {{t+|da|præposition|c}}
* {{T|de}}: {{t+|de|Präposition|f}}, {{t+|de|Verhältniswort}}, {{t+|de|Vorwort}}, {{t+|de|Lagewort}}
* {{T|tk}}: {{t|tk|prepozisiýa}}, {{t|tk|predlog}}
* {{T|tr}}: {{t+|tr|ilgeç}}, {{t+|tr|edat}}
* {{T|fy}}: {{t+|fy|ferhâldingswurd|n}}
* {{T|nov}}: {{t|nov|prepositione}}
* {{T|no}}: {{t+|no|preposisjon|m}}
* {{T|nrf}}: {{t|nrf|préposition|f}}
* {{T|haw}}: {{t|haw|ʻinaleo}}, {{t|haw|ʻinawaena}}
* {{T|hu}}: {{t+|hu|elöljáró}}, {{t+|hu|elöljárószó}}
* {{T|hi}}: {{t|hi|पूर्वसर्ग|m|sc=Deva}}
* {{T|fi}}: {{t+|fi|prepositio}}
* {{T|fo}}: {{t|fo|fyriseting|f}}
* {{T|fr}}: {{t+|fr|préposition}}
* {{T|bg}}: {{t+|bg|предлог|alt=предло́г|m|sc=Cyrl}}
* {{T|br}}: {{t+|br|araogenn}}
* {{T|vi}}: {{t+|vi|giới từ}} ({{t|vi|介詞}})
* {{T|he}}: {{t+|he|מילת יחס|f|tr=milat yakhas|alt=מילת יחס / מִלַּת יַחַס|sc=Hebr}}
* {{T|be}}: {{t|be|прыназоўнік|alt=прыназо́ўнік|m|sc=Cyrl}}
* {{T|fa}}: {{t+|fa|حرف اضافه|tr=harf-e ezâfe}}
* {{T|bn}}: {{t|bn|সহাস্যে}}
* {{T|pl}}: {{t+|pl|przyimek|m}}
* {{T|pt}}: {{t+|pt|preposição|f}}
* {{T|mk}}: {{t|mk|предлог|m|sc=Cyrl}}
* {{T|ms}}: {{t|ms|kata depan}}
* {{T|mn}}: {{t|mn|угтвар үг|sc=Cyrl}}
* {{T|lo}}: {{t|lo|ຄໍາເຊື່ອມ}}
* {{T|la}}: {{t+|la|praepositio|f}}
* {{T|lv}}: {{t|lv|prievārds|m}}, {{t+|lv|prepozīcija|f}}
* {{T|lij}}: {{t|lij|prepoxiçión|f}}
* {{T|lt}}: {{t+|lt|prielinksnis|m}}
* {{T|ro}}: {{t+|ro|prepoziție|f}}
* {{T|ru}}: {{t+|ru|предлог|alt=предло́г|m}}
* {{T|wa}}: {{t+|wa|divancete|f}}
{{trans-bottom}}
----
=={{L|zh}}==
[[Category:{{zh}}|qian2zhi4ci2]]
==={{pron}}===
{{zh-pron
|m=qiánzhìcí
|m-sort=qian2zhi4ci2
|cat=n
}}
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|qian2zhi4ci2]]
[[Category:{{zh}}_品詞|qian1zhi4ci2]]
{{ZHtra|'''前置詞'''}} {{zh-ts||'''[[前置词]]'''}}
#(日本語に同じ)前置詞。
----
=={{L|ko}}==
{{ko-hanjatab}}
[[Category:{{ko}}|전치사]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_{{noun}}|전치사]]
[[Category:{{ko}}_品詞|전치사]]
*ハングル表記:{{lang|ko|[[전치사]]}}
#(日本語に同じ)前置詞。
----
==脚注==
<references /> | 2004-06-01T15:34:05Z | 2023-10-15T12:12:23Z | [
"テンプレート:t",
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:zh-pron",
"テンプレート:ko-hanjatab",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:ja-kanjitab",
"テンプレート:hyper",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:T",
"テンプレート:t ",
"テンプレート:朝鮮語訳",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:ja-DEFAULTSORT",
"テンプレート:ja-noun",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:ZHtra",
"テンプレート:also",
"テンプレート:L",
"テンプレート:ja-pron",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:context"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%89%8D%E7%BD%AE%E8%A9%9E |
1,074 | イタリア語 | 伊太利語
伊太利亜語
イタリア語 (イタリアご)
インドヨーロッパ語族イタリック語派に属し、イタリアの公用語であり、スイスの一部の州においても公用語として取り扱われる言語。また、クラシック音楽の楽語の多くはイタリア語である。
伊語
アイスランド語: Ítalska
アイルランド語: Iodáilis
アゼルバイジャン語: италјан (italjan)
アフリカーンス語: Italiaans
アラビア語: إيطالية (’iṭalíyya) 女性
アルバニア語: Italisht
アルメニア語: իտալական (italakan), իտալերեն (italeren)
イタリア語: italiano 男性 イタリア語ジェノバ方言: איטאַליעניש (italienish)
インドネシア語: Bahasa Italia
ウェールズ語: Eidaleg
ウクライナ語: італійський (italíjs’kyj)
ウルドゥー語: اٹالوی (italawi)
英語: Italian
エストニア語: itaalia keel, Itaalia keel
エスペラント: Itala
オック語: Italian
オランダ語: Italiaans
カタルーニャ語: italià 男性
ガリシア語: italiano
ギリシア語: ιταλικά 中性 複数 (italiká)
クリミア・タタール語: италия (italiya)
グルジア語: იტალიელი (italieli)
クルド語: Talyanî
コーンウォール語: Italek
シンハラ語: ඉතාලි (itāli), ඉතාලි භාෂාව (itāli bhāṣāva)
スウェーデン語: italienska 通性
ズールー語: Isintaliyane
スコットランド・ゲール語: Eadailtis 女性
スペイン語: italiano
スロヴァキア語: Taliansky 、taliančina 女性
スロヴェニア語: italijanščina 女性
スワヒリ語: Kiitaliano
セルビア・クロアチア語 キリル文字: италијански 男性, талијански 男性 ラテン文字: talijanski 男性
ソマリ語: Talyani
タイ語: ภาษาอิตาลี (paasăa ìdtaalee)
タガログ語: Italyano
タミル語: இத்தாலியன்
チェコ語: italština 女性
中国語: 意大利語, 意大利语 (yìdàlìyǔ)
朝鮮語: 이탈리아어 (itallia-eo)
ディベヒ語: އިޓަލީ
デンマーク語: Italiensk
ドイツ語: Italienisch 中性
トキポナ: toki Italija
トルコ語: İtalyanca
西フリジア語: Italjaansk
ネパール語: इटालियन
ノルウェー語: italiensk 男性
バスク語: italiera
ハンガリー語: olasz
ヒンディー語: इतालवी
フィンランド語: italia
フェロー語: Italskt
フランス語: italien 男性
ブルトン語: Italianeg
ベトナム語: tiếng Ý
ヘブライ語: אִיטַלְקִית (italkít)
ベラルーシ語: італьянскай, італійская, італьянская
ペルシア語: ایتالیایی (italiyayi)
ポーランド語: (język) włoski
ポルトガル語: italiano
マケドニア語: италијански (italijanski)
マルタ語: it-Taljan
マレー語: Itali
モクシャ語: италиень (italien’)
モンゴル語: итали (itali)
ラトヴィア語: itāļu valoda
リトアニア語: Italų, Itališkai
ルーマニア語: italiană
ロシア語: итальянский (ital’jánskij)
ワロン語: Itålyin | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "伊太利語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "伊太利亜語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "イタリア語 (イタリアご)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "インドヨーロッパ語族イタリック語派に属し、イタリアの公用語であり、スイスの一部の州においても公用語として取り扱われる言語。また、クラシック音楽の楽語の多くはイタリア語である。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "伊語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: Ítalska",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "アイルランド語: Iodáilis",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "アゼルバイジャン語: италјан (italjan)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "アフリカーンス語: Italiaans",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "アラビア語: إيطالية (’iṭalíyya) 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "アルバニア語: Italisht",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "アルメニア語: իտալական (italakan), իտալերեն (italeren)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: italiano 男性 イタリア語ジェノバ方言: איטאַליעניש (italienish)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "インドネシア語: Bahasa Italia",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "ウェールズ語: Eidaleg",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "ウクライナ語: італійський (italíjs’kyj)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ウルドゥー語: اٹالوی (italawi)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "英語: Italian",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "エストニア語: itaalia keel, Itaalia keel",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: Itala",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "オック語: Italian",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: Italiaans",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: italià 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "ガリシア語: italiano",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: ιταλικά 中性 複数 (italiká)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "クリミア・タタール語: италия (italiya)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "グルジア語: იტალიელი (italieli)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "クルド語: Talyanî",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "コーンウォール語: Italek",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "シンハラ語: ඉතාලි (itāli), ඉතාලි භාෂාව (itāli bhāṣāva)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: italienska 通性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "ズールー語: Isintaliyane",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "スコットランド・ゲール語: Eadailtis 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: italiano",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "スロヴァキア語: Taliansky 、taliančina 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "スロヴェニア語: italijanščina 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "スワヒリ語: Kiitaliano",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "セルビア・クロアチア語 キリル文字: италијански 男性, талијански 男性 ラテン文字: talijanski 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "ソマリ語: Talyani",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "タイ語: ภาษาอิตาลี (paasăa ìdtaalee)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "タガログ語: Italyano",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "タミル語: இத்தாலியன்",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: italština 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "中国語: 意大利語, 意大利语 (yìdàlìyǔ)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 이탈리아어 (itallia-eo)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "ディベヒ語: އިޓަލީ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: Italiensk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Italienisch 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "トキポナ: toki Italija",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: İtalyanca",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "西フリジア語: Italjaansk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "ネパール語: इटालियन",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語: italiensk 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "バスク語: italiera",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: olasz",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "ヒンディー語: इतालवी",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: italia",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "フェロー語: Italskt",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "フランス語: italien 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: Italianeg",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "ベトナム語: tiếng Ý",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: אִיטַלְקִית (italkít)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "ベラルーシ語: італьянскай, італійская, італьянская",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "ペルシア語: ایتالیایی (italiyayi)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: (język) włoski",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: italiano",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "マケドニア語: италијански (italijanski)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "マルタ語: it-Taljan",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "マレー語: Itali",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "モクシャ語: италиень (italien’)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "モンゴル語: итали (itali)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "ラトヴィア語: itāļu valoda",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: Italų, Itališkai",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: italiană",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: итальянский (ital’jánskij)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "ワロン語: Itålyin",
"title": "日本語"
}
] | null | {{ja-DEFAULTSORT|イタリアご}}
{{wikipedia}}
=={{L|ja}}==
{{言語コード|[[it]]|[[ita]]|[[ita]]}}
==={{alter}}===
*[[伊太利語]]
*[[伊太利亜語]]
==={{noun}}===
{{ja-noun|イタリアご}}
[[カテゴリ:{{ja}}_言語名]]
[[カテゴリ:{{it}}|*]]
#[[インドヨーロッパ語族]]イタリック語派に属し、[[イタリア]]の[[公用語]]であり、[[スイス]]の一部の州においても公用語として取り扱われる[[言語]]。また、[[クラシック音楽]]の[[楽語]]の多くはイタリア語である。
===={{syn}}====
*[[伊語]]
===={{trans}}====
{{trans-top|イタリア等で話される言語}}
*{{T|is}}<!--アイスランド語-->: [[Ítalska]]
*{{T|ga}}<!--アイルランド語-->: [[Iodáilis]]
*{{T|az}}<!--アゼルバイジャン語-->: [[италјан]] (italjan)
*{{T|af}}<!--アフリカーンス語-->: [[Italiaans]]
*{{T|ar}}<!--アラビア語-->: {{Arab|[[إيطالية]]}} {{IPAchar|(’iṭalíyya)}} {{f}}
*{{T|sq}}<!--アルバニア語-->: [[Italisht]]
*{{T|hy}}<!--アルメニア語-->: [[իտալական]] (italakan), [[իտալերեն]] (italeren)
*{{T|it}}<!--イタリア語-->: {{t|it|italiano|m}}
*:{{it-ge}}<!--イタリア語ジェノバ方言-->: [[איטאַליעניש]] (italienish)
*{{T|id}}<!--インドネシア語-->: {{t|id|Bahasa Italia}}
*{{T|cy}}<!--ウェールズ語-->: [[Eidaleg]]
*{{T|uk}}<!--ウクライナ語-->: [[італійський]] (italíjs’kyj)
*{{T|ur}}<!--ウルドゥー語-->: {{ur-Arab|[[اٹالوی]]}} (italawi)
*{{T|en}}<!--英語-->: {{t|en|Italian}}
*{{T|et}}<!--エストニア語-->: [[itaalia keel]], [[Itaalia keel]]
*{{T|eo}}<!--エスペラント-->: {{t|eo|Itala}}
*{{T|oc}}<!--オック語-->: {{t|oc|Italian}}
*{{T|nl}}<!--オランダ語-->: {{t|nl|Italiaans}}
*{{T|ca}}<!--カタルーニャ語-->: [[italià]] {{m}}
*{{T|gl}}<!--ガリシア語-->: [[italiano]]
*{{T|el}}<!--ギリシア語-->: {{t|el|ιταλικά|n|p|sc=Grek}} (italiká)
*{{T|crh}}<!--クリミア・タタール語-->: [[италия]] (italiya)
*{{T|ka}}<!--グルジア語-->: [[იტალიელი]] (italieli)
*{{T|ku}}<!--クルド語-->: [[Talyanî]]
*{{T|kw}}<!--コーンウォル語-->: [[Italek]]
*{{T|si}}<!--シンハラ語-->: {{t|si|ඉතාලි|tr=itāli|sc=Sinh}}, {{t|si|ඉතාලි භාෂාව|tr=itāli bhāṣāva|sc=Sinh}}
*{{T|sv}}<!--スウェーデン語-->: {{t|sv|italienska|c}}
*{{T|zu}}<!--ズールー語-->: [[Isintaliyane]]
*{{T|gd}}<!--スコットランド・ゲール語-->: [[Eadailtis]] {{f}}
*{{T|es}}<!--スペイン語-->: {{t|es|italiano}}
*{{T|sk}}<!--スロヴァキア語-->: {{t|sk|Taliansky}}、[[taliančina]] {{f}}
*{{T|sl}}<!--スロヴェニア語-->: {{t|sl|italijanščina|f}}
*{{T|sw}}<!--スワヒリ語-->: {{t-|sw|Kiitaliano}}
*{{T|sh}}
*:キリル文字: [[италијански]] {{m}}, [[талијански]] {{m}}
*:ラテン文字: {{t|sh|talijanski|m}}
*{{T|so}}<!--ソマリ語-->: [[Talyani]]
*{{T|th}}<!--タイ語-->: {{Thai|[[ภาษาอิตาลี]]}} (paasăa ìdtaalee)
*{{T|tl}}<!--タガログ語-->: [[Italyano]]
*{{T|ta}}<!--タミル語-->: [[இத்தாலியன்]]
*{{T|cs}}<!--チェコ語-->: {{t-|cs|italština|f}}
*{{T|zh}}<!--中国語-->: [[意大利語]], [[意大利语]] (yìdàlìyǔ)
*{{T|ko}}<!--朝鮮語-->: [[이탈리아어]] (itallia-eo)
*{{T|dv}}<!--ディベヒ語-->: [[އިޓަލީ]]
*{{T|da}}<!--デンマーク語-->: [[Italiensk]]
*{{T|de}}<!--ドイツ語-->: {{t|de|Italienisch|n}}
*{{toki-pona}}<!--トキポナ-->: [[toki Italija]]
*{{T|tr}}<!--トルコ語-->: {{t|tr|İtalyanca}}
*{{T|fy}}<!--フリジア語-->: [[Italjaansk]]
*{{T|ne}}<!--ネパール語-->: {{t-|ne|इटालियन|sc=Deva}}
*{{T|no}}<!--ノルウェー語-->: {{t|no|italiensk|m}}
*{{T|eu}}<!--バスク語-->: [[italiera]]
*{{T|hu}}<!--ハンガリー語-->: {{t|hu|olasz}}
*{{T|hi}}<!--ヒンディー語-->: {{t-|hi|इतालवी|sc=Deva}}
*{{T|fi}}<!--フィンランド語-->: {{t|fi|italia}}
*{{T|fo}}<!--フェロー語-->: [[Italskt]]
*{{T|fr}}<!--フランス語-->: {{t|fr|italien|m}}
*{{T|br}}<!--ブルトン語-->: [[Italianeg]]
*{{T|vi}}<!--ベトナム語-->: {{t|vi|tiếng Ý}}
*{{T|he}}<!--ヘブライ語-->: [[איטלקית|אִיטַלְקִית]] (italkít)
*{{T|be}}<!--ベラルーシ語-->: [[італьянскай]], [[італійская]], [[італьянская]]
*{{T|fa}}<!--ペルシア語-->: {{fa-Arab|[[ایتالیایی]]}} (italiyayi)
*{{T|pl}}<!--ポーランド語-->: (język) {{t+|pl|włoski}}
*{{T|pt}}<!--ポルトガル語-->: {{t|pt|italiano}}
*{{T|mk}}<!--マケドニア語-->: [[италијански]] (italijanski)
*{{T|mt}}<!--マルタ語-->: it-[[Taljan]]
*{{T|ms}}<!--マレー語-->: [[Itali]]
*{{T|mdf}}<!--モクシャ語-->: [[италиень]] (italien’)
*{{T|mn}}<!--モンゴル語-->: [[итали]] (itali)
*{{T|lv}}<!--ラトヴィア語-->: {{t-|lv|itāļu valoda}}
*{{T|lt}}<!--リトアニア語-->: [[Italų]], [[Itališkai]]
*{{T|ro}}<!--ルーマニア語-->: {{t|ro|italiană}}
*{{T|ru}}<!--ロシア語-->: [[итальянский]] (ital’jánskij)
*{{T|wa}}<!--ワロン語-->: [[Itålyin]]
{{trans-bottom}} | null | 2022-10-01T18:17:44Z | [
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:ja-noun",
"テンプレート:t",
"テンプレート:ur-Arab",
"テンプレート:t-",
"テンプレート:t+",
"テンプレート:alter",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:IPAchar",
"テンプレート:f",
"テンプレート:T",
"テンプレート:m",
"テンプレート:Thai",
"テンプレート:toki-pona",
"テンプレート:L",
"テンプレート:言語コード",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:fa-Arab",
"テンプレート:ja-DEFAULTSORT",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:Arab",
"テンプレート:it-ge"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%82%A2%E8%AA%9E |
1,075 | 青山 | 青 山(せいざん)
(あおやま、せいざん)青々と樹木が茂った山。
(せいざん)墓を作る場所。亡くなる場所。 人間(じんかん)到る処青山あり
人間(じんかん)到る処青山あり
青山(あおやま)
東京都港区青山など。
青山(あおやま)
日本人の姓。
青 山(qīngshān)
青々と樹木が茂った山。豊かな自然を象徴する。 青山自是绝世、无人谁与为容、说向市朝公子、何殊马耳东风(苏轼『和何长官六言』) 青山自是絕世、無人誰與為容、說向市朝公子、何殊馬耳東風(蘇軾『和何長官六言』) 自然の美しさは素晴らしい、誰とともにこれを讃えよう。街中の若者に説いたところで、馬耳東風に異なりはしないのだが。
青山自是绝世、无人谁与为容、说向市朝公子、何殊马耳东风(苏轼『和何长官六言』)
青山自是絕世、無人誰與為容、說向市朝公子、何殊馬耳東風(蘇軾『和何長官六言』) 自然の美しさは素晴らしい、誰とともにこれを讃えよう。街中の若者に説いたところで、馬耳東風に異なりはしないのだが。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "青 山(せいざん)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "(あおやま、せいざん)青々と樹木が茂った山。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "(せいざん)墓を作る場所。亡くなる場所。 人間(じんかん)到る処青山あり",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "人間(じんかん)到る処青山あり",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "青山(あおやま)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "東京都港区青山など。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "p",
"text": "青山(あおやま)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "日本人の姓。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "p",
"text": "青 山(qīngshān)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "青々と樹木が茂った山。豊かな自然を象徴する。 青山自是绝世、无人谁与为容、说向市朝公子、何殊马耳东风(苏轼『和何长官六言』) 青山自是絕世、無人誰與為容、說向市朝公子、何殊馬耳東風(蘇軾『和何長官六言』) 自然の美しさは素晴らしい、誰とともにこれを讃えよう。街中の若者に説いたところで、馬耳東風に異なりはしないのだが。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "青山自是绝世、无人谁与为容、说向市朝公子、何殊马耳东风(苏轼『和何长官六言』)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "青山自是絕世、無人誰與為容、說向市朝公子、何殊馬耳東風(蘇軾『和何長官六言』) 自然の美しさは素晴らしい、誰とともにこれを讃えよう。街中の若者に説いたところで、馬耳東風に異なりはしないのだが。",
"title": "中国語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:せいさん せいざん}}
=={{ja}}==
[[Category:{{ja}}]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ja}}_{{noun}}]]
'''[[青]] [[山]]'''([[せいざん]])
#(あおやま、せいざん)[[あおあお|青々]]と[[樹木]]が[[しげる|茂った]]{{ふりがな|山|やま}}。
#(せいざん){{ふりがな|墓|はか}}を[[つくる|作る]][[場所]]。[[なくなる|亡くなる]][[場所]]。
#* [[人間到る処青山あり|人間(じんかん)到る処青山あり]]
===地名語===
[[Category:{{ja}} 地名語|あおやま]]
'''青山'''([[あおやま]])
#東京都港区青山など。
===人名===
[[Category:{{ja}} 姓|あおやま]]
'''青山'''([[あおやま]])
#日本人の姓。
----
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|qing1shan1]]
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}|qing1shan1]]
{{zhchars}}({{unicode|qīngshān}})
#[[あおあお|青々]]と[[樹木]]が[[しげる|茂った]]{{ふりがな|山|やま}}。豊かな自然を象徴する。
#*{{lang|zh|[[青山]]自是[[绝世]]、无人谁与为容、说向[[市朝]][[公子]]、何殊[[马耳东风]]}}(苏轼『和何长官六言』)
#*[[青山]]自是[[絕世]]、無人誰與為容、說向[[市朝]][[公子]]、何殊[[馬耳東風]]([[w:蘇軾|蘇軾]]『和何長官六言』)
#*:自然の美しさは素晴らしい、誰とともにこれを讃えよう。街中の若者に説いたところで、馬耳東風に異なりはしないのだが。 | null | 2021-08-11T06:41:08Z | [
"テンプレート:ja",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:zhchars",
"テンプレート:unicode",
"テンプレート:lang"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E9%9D%92%E5%B1%B1 |
1,077 | uomo | ラテン語 homo
IPA: /ˈwɔmo/
男性名詞。複数形: uomini
人、人間。
男、男性。
英語: human (1), man
フランス語: homme m | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 homo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈwɔmo/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "男性名詞。複数形: uomini",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "人、人間。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "男、男性。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "英語: human (1), man",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "フランス語: homme m",
"title": "イタリア語"
}
] | null | == イタリア語 ==
[[Category:イタリア語]]
=== {{etym}} ===
ラテン語 ''[[homo]]''
===発音===
{{IPA|ˈwɔmo}}
=== 名詞 ===
[[Category:イタリア語 名詞]]
男性名詞。複数形: [[uomini]]
#[[人]]、[[人間]]。
#[[男]]、[[男性]]。
=== 訳語 ===
*英語: [[human]] (1), [[man]]
*フランス語: [[homme]] ''m'' | null | 2018-06-30T15:35:13Z | [
"テンプレート:etym",
"テンプレート:IPA"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/uomo |
1,079 | 移動 | 移動 (いどう)
人やものが存在する場所を他へ移すこと。場所を移ること。また、その動作。
(東京) いどー [ìdóó] (平板型 – [0])
IPA: [ido̞ː]
英語: move , movement . transference
ノルウェー語 ブークモール: bevegelse 男性
フランス語: déplacement 男性
移動する (いどうする)
(自動詞) 他の場所へ移る。 新宿通りを四谷の方向へゆっくり歩きながら、少しずつカメラを移動させる。やがて人気が少なくなってくると録画をストップさせそのままひたすら歩き続けた。(太田健一「脳細胞日記」)〔1989年〕 短期間に、また数カ所を移動する生徒さんやお子さん方も多くて、正確な住所を把握しづらかったということがあったということを伺っております。(永岡桂子、第177回衆議院文部科学委員会)〔2011年〕
新宿通りを四谷の方向へゆっくり歩きながら、少しずつカメラを移動させる。やがて人気が少なくなってくると録画をストップさせそのままひたすら歩き続けた。(太田健一「脳細胞日記」)〔1989年〕
短期間に、また数カ所を移動する生徒さんやお子さん方も多くて、正確な住所を把握しづらかったということがあったということを伺っております。(永岡桂子、第177回衆議院文部科学委員会)〔2011年〕
(他動詞) 〔人やものを〕他の場所へ移す。 道路管理者は、前項の規定により車両を移動し、又はその命じた者若しくはその委任を受けた者に車両を移動させようとするときは、あらかじめ、当該地域を管轄する警察署長の意見を聴かなければならない。(法律第百八十号「道路法」)〔最終改正2018年〕 厚生省はこのような場所の税金や管理費を支払うのか、それともこの碑を移動する措置をとるか。(井上美代、第151回参議院厚生労働委員会)〔2001年〕
道路管理者は、前項の規定により車両を移動し、又はその命じた者若しくはその委任を受けた者に車両を移動させようとするときは、あらかじめ、当該地域を管轄する警察署長の意見を聴かなければならない。(法律第百八十号「道路法」)〔最終改正2018年〕
厚生省はこのような場所の税金や管理費を支払うのか、それともこの碑を移動する措置をとるか。(井上美代、第151回参議院厚生労働委員会)〔2001年〕
イタリア語: muovere
英語: move , transfer
ノルウェー語: ブークモール: bevege
フランス語: déplacer
ピンイン: yídòng
注音符号: ㄧˊ ㄉㄨㄥˋ
広東語: yidung
閩南語: î-tōng
客家語: yì-thung
移 動( (簡): 移动)
移動する。
移動(이동)
(日本語に同じ)移動。
移 動(di động)
移動する。
↑ 青空文庫(2018年5月30日作成、CC BY 2.1 JP公開)(底本:「脳細胞日記」福武書店、1989年6月15日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001955/files/58806_64274.html 2019年12月4日参照。
↑ 「第 177回国会衆議院 文部科学委員会議事録 第3号(平成23年3月23日)」p. 10. 国会会議録検索システム http://kokkai.ndl.go.jp/SENTAKU/syugiin/177/0096/17703230096003.pdf 2019年12月4日参照。
↑ 昭和二十七年法律第百八十号『道路法』第六十七条の二の2(公布:1997年3月24日、最終改正:平成三十年三月三十一日)https://elaws.e-gov.go.jp/search/elawsSearch/elaws_search/lsg0500/detail?lawId=327AC1000000180
↑ 「第151回国会参議院 厚生労働委員会議事録 第4号(平成13年3月27日)」p. 6. 国会会議録検索システム http://kokkai.ndl.go.jp/SENTAKU/sangiin/151/0062/15103270062004.pdf 2019年12月4日参照。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "移動 (いどう)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "人やものが存在する場所を他へ移すこと。場所を移ること。また、その動作。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "(東京) いどー [ìdóó] (平板型 – [0])",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "IPA: [ido̞ː]",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "英語: move , movement . transference",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語 ブークモール: bevegelse 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "フランス語: déplacement 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "p",
"text": "移動する (いどうする)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "(自動詞) 他の場所へ移る。 新宿通りを四谷の方向へゆっくり歩きながら、少しずつカメラを移動させる。やがて人気が少なくなってくると録画をストップさせそのままひたすら歩き続けた。(太田健一「脳細胞日記」)〔1989年〕 短期間に、また数カ所を移動する生徒さんやお子さん方も多くて、正確な住所を把握しづらかったということがあったということを伺っております。(永岡桂子、第177回衆議院文部科学委員会)〔2011年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "新宿通りを四谷の方向へゆっくり歩きながら、少しずつカメラを移動させる。やがて人気が少なくなってくると録画をストップさせそのままひたすら歩き続けた。(太田健一「脳細胞日記」)〔1989年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "短期間に、また数カ所を移動する生徒さんやお子さん方も多くて、正確な住所を把握しづらかったということがあったということを伺っております。(永岡桂子、第177回衆議院文部科学委員会)〔2011年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "(他動詞) 〔人やものを〕他の場所へ移す。 道路管理者は、前項の規定により車両を移動し、又はその命じた者若しくはその委任を受けた者に車両を移動させようとするときは、あらかじめ、当該地域を管轄する警察署長の意見を聴かなければならない。(法律第百八十号「道路法」)〔最終改正2018年〕 厚生省はこのような場所の税金や管理費を支払うのか、それともこの碑を移動する措置をとるか。(井上美代、第151回参議院厚生労働委員会)〔2001年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "道路管理者は、前項の規定により車両を移動し、又はその命じた者若しくはその委任を受けた者に車両を移動させようとするときは、あらかじめ、当該地域を管轄する警察署長の意見を聴かなければならない。(法律第百八十号「道路法」)〔最終改正2018年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "厚生省はこのような場所の税金や管理費を支払うのか、それともこの碑を移動する措置をとるか。(井上美代、第151回参議院厚生労働委員会)〔2001年〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: muovere",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "英語: move , transfer",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語: ブークモール: bevege",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "フランス語: déplacer",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: yídòng",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "注音符号: ㄧˊ ㄉㄨㄥˋ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "広東語: yidung",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "閩南語: î-tōng",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "客家語: yì-thung",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "p",
"text": "移 動( (簡): 移动)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "移動する。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "p",
"text": "移動(이동)",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "(日本語に同じ)移動。",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "p",
"text": "移 動(di động)",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "移動する。",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "↑ 青空文庫(2018年5月30日作成、CC BY 2.1 JP公開)(底本:「脳細胞日記」福武書店、1989年6月15日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001955/files/58806_64274.html 2019年12月4日参照。",
"title": "註"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "↑ 「第 177回国会衆議院 文部科学委員会議事録 第3号(平成23年3月23日)」p. 10. 国会会議録検索システム http://kokkai.ndl.go.jp/SENTAKU/syugiin/177/0096/17703230096003.pdf 2019年12月4日参照。",
"title": "註"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "↑ 昭和二十七年法律第百八十号『道路法』第六十七条の二の2(公布:1997年3月24日、最終改正:平成三十年三月三十一日)https://elaws.e-gov.go.jp/search/elawsSearch/elaws_search/lsg0500/detail?lawId=327AC1000000180",
"title": "註"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "↑ 「第151回国会参議院 厚生労働委員会議事録 第4号(平成13年3月27日)」p. 6. 国会会議録検索システム http://kokkai.ndl.go.jp/SENTAKU/sangiin/151/0062/15103270062004.pdf 2019年12月4日参照。",
"title": "註"
}
] | null | {{WiktionaryPage|ウィクショナリーにおける移動については、[[w:Help:ページの移動]]をご覧ください。}}
{{ja-DEFAULTSORT|いどう}}
=={{L|ja}}==
{{wikipedia}}
{{ja-kanjitab|い|どう|yomi=o,o}}
==={{noun}}===
{{ja-noun-suru|[[いどう]]}}
#人やものが存在する[[場所]]を他へ[[うつす|移す]]こと。場所を移ること。また、その[[動作]]。
===={{pron}}====
{{ja-pron|いどう|acc=0}}
===={{trans}}====
{{trans-top}}
*{{T|en}}: {{t|en|move}}, {{t|en|movement}}. {{t|en|transference}}
*{{T|no}}
*:{{T|nb}}: {{t|no|bevegelse|m}}
*{{T|fr}}: {{t|fr|déplacement|m}}
{{trans-bottom}}
=== {{verb}} ===
{{ja-verb-suru|いどう}}
#{{タグ|ja|自動詞}} 他の[[場所]]へ[[うつる|移る]]。
#*新宿通りを四谷の方向へゆっくり歩きながら、少しずつカメラを'''移動さ'''せる。やがて人気が少なくなってくると録画をストップさせそのままひたすら歩き続けた。(太田健一「脳細胞日記」)〔1989年〕<ref>青空文庫(2018年5月30日作成、[https://creativecommons.org/licenses/by/2.1/jp/ CC BY 2.1 JP]公開)(底本:「脳細胞日記」福武書店、1989年6月15日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001955/files/58806_64274.html 2019年12月4日参照。</ref>
#*短期間に、また数カ所を'''移動する'''生徒さんやお子さん方も多くて、正確な住所を把握しづらかったということがあったということを伺っております。(永岡桂子、第177回衆議院文部科学委員会)〔2011年〕<ref>「第 177回国会衆議院 文部科学委員会議事録 第3号(平成23年3月23日)」p. 10. 国会会議録検索システム http://kokkai.ndl.go.jp/SENTAKU/syugiin/177/0096/17703230096003.pdf 2019年12月4日参照。</ref>
#{{タグ|ja|他動詞}}〔人やものを〕他の[[場所]]へ[[うつす|移す]]。
#*道路管理者は、前項の規定により車両を'''移動し'''、又はその命じた者若しくはその委任を受けた者に車両を移動させようとするときは、あらかじめ、当該地域を管轄する警察署長の意見を聴かなければならない。(法律第百八十号「道路法」)〔最終改正2018年〕<ref>昭和二十七年法律第百八十号『道路法』第六十七条の二の2(公布:1997年3月24日、最終改正:平成三十年三月三十一日)https://elaws.e-gov.go.jp/search/elawsSearch/elaws_search/lsg0500/detail?lawId=327AC1000000180</ref>
#*厚生省はこのような場所の税金や管理費を支払うのか、それともこの碑を'''移動する'''措置をとるか。(井上美代、第151回参議院厚生労働委員会)〔2001年〕<ref>「第151回国会参議院 厚生労働委員会議事録 第4号(平成13年3月27日)」p. 6. 国会会議録検索システム http://kokkai.ndl.go.jp/SENTAKU/sangiin/151/0062/15103270062004.pdf 2019年12月4日参照。</ref>
===={{conjug}}====
{{日本語サ変活用}}
===={{trans}}====
{{trans-top}}
*{{T|it}}: {{t|it|muovere}}
*{{T|en}}: {{t+|en|move}}, {{t+|en|transfer}}
*{{T|no}}:
*:{{T|nb}}: {{t|nb|bevege}}
*{{T|fr}}: {{t|fr|déplacer}}
{{trans-bottom}}
----
=={{L|zh}}==
[[Category:{{zh}}|yi2dong4]]
==={{pron|zh}}===
*ピンイン: yídòng
*注音符号: ㄧˊ ㄉㄨㄥˋ
*{{yue}}: yi{{supra|4}}dung{{supra|6}}
*{{nan}}: î-tōng
*{{hak}}: yì-thung
==={{verb}}===
[[Category:{{zh}}_{{verb}}|yi2dong4]]
{{zhchar|移|動}}({{zh-ts||'''[[移动]]'''}})
#移動する。
[[Category:{{yue}}|yi4dung6]]
[[Category:{{yue}}_{{verb}}|yi4dung6]]
[[Category:{{nan}}|i5tong7]]
[[Category:{{nan}}_{{verb}}|i5tong7]]
[[Category:{{hak}}|yi2thung4]]
[[Category:{{hak}}_{{verb}}|yi2thung4]]
----
=={{L|ko}}==
[[Category:{{ko}}|이동]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ko}}_{{noun}}|이동]]
{{lang|ko|'''[[移#{{ko}}|移]][[動#{{ko}}|動]]'''([[이동]])}}
#(日本語に同じ)移動。
----
=={{L|vi}}==
[[Category:{{vi}}|di1dong6 diđông]]
==={{verb}}===
[[Category:{{vi}}_{{verb}}|di1dong6 diđông]]
{{vichar|移|動}}([[di động]])
#移動する。
----
==註==
<references/> | null | 2022-10-05T07:55:57Z | [
"テンプレート:pron",
"テンプレート:日本語サ変活用",
"テンプレート:zhchar",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:ja-kanjitab",
"テンプレート:supra",
"テンプレート:WiktionaryPage",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:t+",
"テンプレート:conjug",
"テンプレート:nan",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:ja-verb-suru",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:t",
"テンプレート:yue",
"テンプレート:vichar",
"テンプレート:hak",
"テンプレート:L",
"テンプレート:ja-noun-suru",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:T",
"テンプレート:タグ",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:ja-DEFAULTSORT",
"テンプレート:ja-pron"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E7%A7%BB%E5%8B%95 |
1,100 | 〓 | げた
指定の活字がないことを示す記号。
元は活字を逆さまに入れたもの。その見た目が下駄の歯のようであることから「ゲタ」と呼ばれる。
Unicode 16進: 3013 〓 10進: 12307 〓 文字名: GETA MARK
16進: 3013 〓
10進: 12307 〓
文字名: GETA MARK
JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進: 222E 10進: 8750 シフトJIS 16進: 81AC 10進: 33196 区点: 02区14点
JIS 16進: 222E 10進: 8750
16進: 222E
10進: 8750
シフトJIS 16進: 81AC 10進: 33196
16進: 81AC
10進: 33196
区点: 02区14点 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "げた",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "指定の活字がないことを示す記号。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "元は活字を逆さまに入れたもの。その見た目が下駄の歯のようであることから「ゲタ」と呼ばれる。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "Unicode 16進: 3013 〓 10進: 12307 〓 文字名: GETA MARK",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "16進: 3013 〓",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "10進: 12307 〓",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "文字名: GETA MARK",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進: 222E 10進: 8750 シフトJIS 16進: 81AC 10進: 33196 区点: 02区14点",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "JIS 16進: 222E 10進: 8750",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "16進: 222E",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "10進: 8750",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "シフトJIS 16進: 81AC 10進: 33196",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "16進: 81AC",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "10進: 33196",
"title": "文字情報"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "区点: 02区14点",
"title": "文字情報"
}
] | null | == 日本語 ==
=== 読み ===
*げた
=== 記号 ===
#指定の[[活字]]がないことを示す記号。
==== 由来 ====
*元は活字を逆さまに入れたもの。その見た目が[[下駄]]の[[歯]]のようであることから「ゲタ」と呼ばれる。
== 文字情報 ==
=== コード ===
{{codepoint}}
** 文字名: GETA MARK
* JIS X 0208(-1978,1983,1990)
** JIS
*** 16進: 222E
*** 10進: 8750
** シフトJIS
*** 16進: 81AC
*** 10進: 33196
** 区点: 02区14点
{{デフォルトソート:{{PAGENAME}}}}
[[カテゴリ:記号|けた]] | 2004-06-04T12:14:32Z | 2024-01-06T04:06:43Z | [
"テンプレート:codepoint"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%80%93 |
1,107 | finestra | IPA: /fiˈnɛstra/
ラテン語 fenestra
女性
窓。
フランス語: fenêtre
ドイツ語: Fenster
ルーマニア語: fereastră | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "IPA: /fiˈnɛstra/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 fenestra",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "女性",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "窓。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "フランス語: fenêtre",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Fenster",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: fereastră",
"title": "イタリア語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:イタリア語]]
===発音===
{{IPA|fiˈnɛstra}}
===語源===
ラテン語 ''[[fenestra]]''
===名詞===
[[Category:イタリア語 名詞]]
女性
# {{ふりがな|窓|まど}}。
====訳語====
*フランス語: [[fenêtre]]
*{{de}}: [[Fenster]]
*ルーマニア語: [[fereastră]] | null | 2018-06-27T23:32:16Z | [
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:de"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/finestra |
1,430 | luka | luką および lúka も参照。
IPA(?): /luka/
X-SAMPA: /.../
luka
傷。怪我。
cedera
セルビア・クロアチア語 ruka (“手,前腕”)
IPA(?): /ˈluka/
X-SAMPA: /"luka/
luka
手。
腕。
「て#名詞」、「うで」を参照。
len luka (“グローブ、手袋”)
luka
5
luka wan (“6”)
luka tu (“7”)
luka luka (“10”)
ドイツ語より(参考: 現代ドイツ語 Lücke)。なお、アレクサンデル・ブリュクネルは Luke (“天窓、ハッチ”) の語によるものと考えていた。
IPA(?): [ˈluka]
luka 女性 (単数・与格および前置格: luce)
空白部分。欠落。不備。穴。
(船舶の)ハッチ。艙口。
語義1: 〈空白部分〉
対格:
wypełniać lukę - 空白部分を埋める
語義1: 〈空白部分〉
brak 男性
語義2: 〈艙口〉
luk 男性, właz 男性
「あな#名詞」を参照。
loch 男性
luk 男性
luka w prawie - 法の不備 (逐語訳: 「法における~」)
kula
↑ Słownik Języka Polskiego PWN, t. II. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2002, s. 55. ISBN 83-01-13769-X
↑ Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 301. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza. "loch"の項を参照。
“Wielki słownik W. Doroszewskiego PWN”. 2015年5月11日閲覧。
luka
傷。怪我。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "luką および lúka も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /luka/",
"title": "インドネシア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /.../",
"title": "インドネシア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "luka",
"title": "インドネシア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "傷。怪我。",
"title": "インドネシア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "cedera",
"title": "インドネシア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "p",
"text": "セルビア・クロアチア語 ruka (“手,前腕”)",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ˈluka/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /\"luka/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "luka",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "手。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "腕。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "「て#名詞」、「うで」を参照。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "len luka (“グローブ、手袋”)",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "p",
"text": "luka",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "5",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "luka wan (“6”)",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "luka tu (“7”)",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "luka luka (“10”)",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "p",
"text": "ドイツ語より(参考: 現代ドイツ語 Lücke)。なお、アレクサンデル・ブリュクネルは Luke (“天窓、ハッチ”) の語によるものと考えていた。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): [ˈluka]",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "p",
"text": "luka 女性 (単数・与格および前置格: luce)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "空白部分。欠落。不備。穴。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "(船舶の)ハッチ。艙口。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "p",
"text": "語義1: 〈空白部分〉",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "p",
"text": "対格:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "wypełniać lukę - 空白部分を埋める",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "p",
"text": "語義1: 〈空白部分〉",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "brak 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "p",
"text": "語義2: 〈艙口〉",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "luk 男性, właz 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "「あな#名詞」を参照。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "loch 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "luk 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "luka w prawie - 法の不備 (逐語訳: 「法における~」)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "kula",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "↑ Słownik Języka Polskiego PWN, t. II. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2002, s. 55. ISBN 83-01-13769-X",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "↑ Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 301. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza. \"loch\"の項を参照。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "“Wielki słownik W. Doroszewskiego PWN”. 2015年5月11日閲覧。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "p",
"text": "luka",
"title": "マレー語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "傷。怪我。",
"title": "マレー語"
}
] | luką および lúka も参照。 | {{also|luką|lúka}}
=={{L|id}}==
==={{pron}}===
* {{IPA|luka|lang=id}}
* {{X-SAMPA|...}}
==={{noun}}===
{{id-noun}}
# {{ふりがな|傷|きず}}。{{ふりがな|怪我|けが}}。
===={{syn}}====
* {{l|id|cedera}}
----
=={{L|art-top}}==
==={{etym}}===
{{etyl|sh|toki-pona}} {{m|sh|ruka||手,[[前腕]]}}
==={{pron}}===
* {{IPA|ˈluka|lang=toki-pona}}
* {{X-SAMPA|"luka}}
==={{noun}}===
{{head|art-top|noun|cat2=単語}}
# {{ふりがな|手|て}}。
# {{ふりがな|腕|うで}}。
===={{trans}}====
* ''「'''[[て#{{noun}}]]'''」、「'''[[うで]]'''」を参照。''
===={{drv}}====
* {{l|art-top|[[len]] luka||[[グローブ]]、[[手袋]]}}
==={{numeral}}===
{{head|art-top|num|sort=5 luka}}
# [[5]]
===={{drv}}====
* {{l|art-top|luka [[wan]]||[[6]]}}
* {{l|art-top|luka [[tu]]||[[7]]}}
* {{l|art-top||luka luka|[[10]]}}
----
=={{L|pl}}==
{{wikipedia|lang=pl}}
==={{etym}}===
{{etyl|de|pl}}より<ref>''Słownik Języka Polskiego PWN'', t. II. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2002, s. 55. ISBN 83-01-13769-X</ref>(参考: 現代ドイツ語 {{m|de|Lücke}})。なお、アレクサンデル・ブリュクネルは {{m|de|Luke||天窓、ハッチ}} の語によるものと考えていた<ref>{{R:Brückner SEJP1998|319|301}} "loch"の項を参照。</ref>。
==={{pron}}===
* {{IPA1|ˈluka|lang=pl}}
* {{音声|pl|Pl-luka.ogg|音声}}
==={{noun}}===
{{head|pl|noun|g=f|単数・与格および前置格:|luce}}
# [[空白]][[部分]]。[[欠落]]。[[不備]]。{{ふりがな|穴|あな}}。
# ([[船舶]][[の]])[[ハッチ]]。[[艙口]]。
===={{decl}}====
{{pl-decl-noun|luka|luki|luki|luk|luce|lukom|lukę|luki|luką|lukami|luce|lukach|luko|luki}}
====使用例====
語義1: 〈空白部分〉
{{top}}
対格:
* {{l|pl|[[wypełniać]] '''lukę'''}} - '''[[空白]][[部分]][[を#助詞|を]]'''[[うめる|埋める]]
{{bottom}}
===={{Synonyms}}====
語義1: 〈空白部分〉
* {{l|pl|brak|g=m}}
語義2: 〈艙口〉
* {{l|pl|luk|g=m}}, {{l|pl|właz|g=m}}
====訳語====
* ''「'''[[あな#{{noun}}]]'''」を参照。''
====関連語====
;{{noun}}:
* {{l|pl|loch|g=m}}
* {{l|pl|luk|g=m}}
====={{idiom}}=====
{{top}}
* {{l|pl|luka w prawie|'''luka''' w prawie}} - {{l|ja|法}}[[の#助詞|の]]'''[[不備]]''' ''(逐語訳: 「法[[に#助詞|に]][[おける]]~」)''
{{bottom}}
===アナグラム===
* {{l|pl|kula}}
===脚注===
<references />
===参考リンク===
* {{Cite web|url=http://sjp.pwn.pl/doroszewski/luka;5447509.html|title=''Wielki słownik W. Doroszewskiego PWN''|accessdate=2015-05-11}}
----
=={{L|ms}}==
{{wikipedia|lang=ms}}
==={{noun}}===
{{head|ms|noun}}
# {{ふりがな|傷|きず}}。{{ふりがな|怪我|けが}}。 | null | 2021-11-28T13:39:11Z | [
"テンプレート:Synonyms",
"テンプレート:idiom",
"テンプレート:pl-decl-noun",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:head",
"テンプレート:numeral",
"テンプレート:L",
"テンプレート:X-SAMPA",
"テンプレート:id-noun",
"テンプレート:l",
"テンプレート:m",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:IPA1",
"テンプレート:音声",
"テンプレート:also",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:top",
"テンプレート:Cite web",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:decl",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:R:Brückner SEJP1998"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/luka |
1,431 | wan | カナ表記 ワㇴ/ワン
IPA: /wan/
wan (連体形, 名詞形 wanpe, 人数形 waniw)
十(の)。十人(の)。
11~19, 21~29, ......は、ドイツ語の ein und zwanzig などとよく似た言い方をする。 ただし数詞のうちの連体詞なので ~ の部分にも修飾される名詞が入る。 11の使用例 11匹の犬 sine seta ikasma wan seta
ただし数詞のうちの連体詞なので ~ の部分にも修飾される名詞が入る。
11の使用例 11匹の犬 sine seta ikasma wan seta
40, 60, 80, 100 は、フランス語の vingt を用いた20の倍数法とよく似た言い方をする。
30, 50, 70, 90 は、それぞれに10を足すと40, 60, 80, 100 になるという言い方。 例 wan(10) + e-(~で) + tu(2つの) + hotne(20)
例 wan(10) + e-(~で) + tu(2つの) + hotne(20)
連体形は、原形(金田一京助)、数連体詞(知里真志保)とも
古英語 wann (dark)より
(イギリス英語(容認発音:RP)) IPA(?): /wɒn/
(標準アメリカ英語) IPA(?): /wɑn/
wan (比較級 wanner, 最上級 wannest)
病的な、病弱な、青白い、青ざめた
弱々しい
味気ない、興味のない
英語 one
単位
要素
一部分
ひとかけら
統合する
まとめる
一つの
1
tu | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "カナ表記 ワㇴ/ワン",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA: /wan/",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "wan (連体形, 名詞形 wanpe, 人数形 waniw)",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "十(の)。十人(の)。",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "11~19, 21~29, ......は、ドイツ語の ein und zwanzig などとよく似た言い方をする。 ただし数詞のうちの連体詞なので ~ の部分にも修飾される名詞が入る。 11の使用例 11匹の犬 sine seta ikasma wan seta",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "ただし数詞のうちの連体詞なので ~ の部分にも修飾される名詞が入る。",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "11の使用例 11匹の犬 sine seta ikasma wan seta",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "40, 60, 80, 100 は、フランス語の vingt を用いた20の倍数法とよく似た言い方をする。",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "30, 50, 70, 90 は、それぞれに10を足すと40, 60, 80, 100 になるという言い方。 例 wan(10) + e-(~で) + tu(2つの) + hotne(20)",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "例 wan(10) + e-(~で) + tu(2つの) + hotne(20)",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "連体形は、原形(金田一京助)、数連体詞(知里真志保)とも",
"title": "アイヌ語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "古英語 wann (dark)より",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "(イギリス英語(容認発音:RP)) IPA(?): /wɒn/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "(標準アメリカ英語) IPA(?): /wɑn/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "wan (比較級 wanner, 最上級 wannest)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "病的な、病弱な、青白い、青ざめた",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "弱々しい",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "味気ない、興味のない",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "p",
"text": "英語 one",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "単位",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "要素",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "一部分",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "ひとかけら",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "統合する",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "まとめる",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "一つの",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "1",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "tu",
"title": "トキポナ"
}
] | null | =={{ain}}==
{{ain-kana}}
==={{pron}}===
* {{ain-IPA}}
==={{numeral}}===
{{head|ain|numeral|連体形||名詞形|wanpe|人数形|waniw}}
# [[とお|十]](の)。[[十]][[人]](の)。
===={{rel}}====
{{ain-adjc-nums}}
----
=={{en}}==
=== 語源 ===
古英語 ''[[wann]]'' ([[dark]])より
===={{pron}}====
* {{a|RP}} {{IPA|lang=en|/wɒn/}}
* {{a|GA}} {{IPA|lang=en|/wɑn/}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-wan.wav |音声 (英)}}
===形容詞===
{{en-adj|wanner|wannest}}
# [[病的]]な、[[病弱]]な、[[あおじろい|青白い]]、青ざめた
# [[よわとわしい|弱々しい]]
# [[あじけない|味気ない]]、[[興味]]のない
----
=={{toki-pona}}==
[[Category:{{toki-pona}}]]
[[Category:{{toki-pona}}_単語]]
==={{etym}}===
{{etyl|en|toki-pona}} ''[[one]]''
==={{noun}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{noun}}]]
# [[単位]]
# [[要素]]
# [[一部分]]
# [[ひとかけら]]
==={{verb}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{verb}}]]
# [[統合]]する
# [[まとめる]]
==={{mod}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{mod}}]]
# [[一つ]]の
==={{numeral}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{numeral}}]]
# [[1]]
==={{ant}}===
* [[tu]] | 2004-06-06T07:45:10Z | 2023-08-13T01:37:35Z | [
"テンプレート:a",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:audio",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:en",
"テンプレート:en-adj",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:mod",
"テンプレート:ain-kana",
"テンプレート:ain-IPA",
"テンプレート:numeral",
"テンプレート:head",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:toki-pona",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:ain",
"テンプレート:ain-adjc-nums",
"テンプレート:ant"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/wan |
1,433 | toki | トク・ピシン tok
IPA(?): /ˈtoki/
X-SAMPA: /"toki/
toki
言語。
話すこと、コミュニケーション、会話。
toki Inli
toki Nijon
toki pona
toki
言う、話す、伝える。
toki
話すことに関する。
言葉の。
jan toki: 伝達者、演説者
toki
(挨拶) 今日は。
toki
tokの複数・主格形。
tokの複数・対格形。
tokの複数・呼格形。
toki
斧。
(対格) entóki
(主格) entókî
en-toki 女性 (複数: in-tokitin)
物。
1 2 Doris L. Payne & Leonard Ole-Kotikash, Maa Dictionary, 2008. 2016年2月5日閲覧。
↑ 杜, 由木『夜には、夜のけものがあるき 昼には、昼のできごとがゆく』東京図書出版、2015年。 ISBN 978-4-86223-828-3
稗田乃 (1992). 「マサイ語」 亀井孝、河野六郎、千野栄一 編 『言語学大辞典』第4巻、三省堂、62頁。ISBN 4-385-15212-8
日本語 時 からの借用語。
toki
時間。
時計。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "トク・ピシン tok",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ˈtoki/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /\"toki/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "toki",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "言語。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "話すこと、コミュニケーション、会話。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "toki Inli",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "toki Nijon",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "toki pona",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "toki",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "言う、話す、伝える。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "toki",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "話すことに関する。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "言葉の。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "jan toki: 伝達者、演説者",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "toki",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "(挨拶) 今日は。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "p",
"text": "toki",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "tokの複数・主格形。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "tokの複数・対格形。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "tokの複数・呼格形。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "p",
"text": "toki",
"title": "マオリ語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "斧。",
"title": "マオリ語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "(対格) entóki",
"title": "マサイ語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "(主格) entókî",
"title": "マサイ語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "p",
"text": "en-toki 女性 (複数: in-tokitin)",
"title": "マサイ語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "物。",
"title": "マサイ語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "1 2 Doris L. Payne & Leonard Ole-Kotikash, Maa Dictionary, 2008. 2016年2月5日閲覧。",
"title": "マサイ語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "↑ 杜, 由木『夜には、夜のけものがあるき 昼には、昼のできごとがゆく』東京図書出版、2015年。 ISBN 978-4-86223-828-3",
"title": "マサイ語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "稗田乃 (1992). 「マサイ語」 亀井孝、河野六郎、千野栄一 編 『言語学大辞典』第4巻、三省堂、62頁。ISBN 4-385-15212-8",
"title": "マサイ語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "p",
"text": "日本語 時 からの借用語。",
"title": "ヤミ語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "p",
"text": "toki",
"title": "ヤミ語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "時間。",
"title": "ヤミ語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "時計。",
"title": "ヤミ語"
}
] | null | =={{L|art-top}}==
==={{etym}}===
{{etyl|tpi|art-top}} ''[[tok]]''
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=art-top|ˈtoki}}
* {{X-SAMPA|"toki}}
==={{noun}}===
{{head|art-top|noun|cat2=単語}}
#[[言語]]。
#{{おくりがな2|話|はな|す|はなす}}こと、[[コミュニケーション]]、[[会話]]。
===={{drv}}====
* [[toki Inli]]
* [[toki Nijon]]
* [[toki pona]]
==={{verb}}===
{{head|art-top|verb}}
#{{おくりがな2|言|い|う|いう}}、話す、{{おくりがな2|伝|つた|える|つたえる}}。
==={{mod}}===
{{head|art-top|修飾詞}}
#話すことに[[関する]]。
#{{ふりがな|言葉|ことば}}の。
===={{drv}}====
* [[jan]] toki: [[伝達]]者、[[演説]]者
==={{interjection}}===
{{head|art-top|interjection}}
#{{context|greeting|lang=art-top}}[[こんにちは|今日は]]。
----
=={{L|pl}}==
==={{noun}}===
{{head|pl|noun form}}
# '''{{l|pl|tok}}'''の[[複数]]・[[主格]]形。
# {{l|pl|tok}}の複数・[[対格]]形。
# {{l|pl|tok}}の複数・[[呼格]]形。
----
=={{L|mi}}==
==={{noun}}===
{{head|mi|noun|cat2=武器}}
#[[おの|斧]]。
----
=={{L|mas}}==
==={{pron}}===
* {{qualifier|対格}} {{Unicode|entóki}}<ref name="pok">{{R:Payne&Ole-Kotikash2008|2016年2月5日}}</ref>
* {{qualifier|主格}} {{Unicode|entókî}}<ref name="pok" />
==={{noun}}===
{{head|mas|noun|g=f|head={{lang|mas|{{l|mas|en-}}toki}}|複数:|[[intokitin|in-tokitin]]}}<ref>{{書誌・杜2015|89}}</ref>
# [[もの|物]]。
===脚注===
<references />
===参考文献===
* {{書誌・言語学大辞典|[[w:稗田乃|稗田乃]]|4|62|マサイ語}}
----
=={{L|tao}}==
==={{etym}}===
{{bor|tao|ja|とき|時}}
==={{noun}}===
{{head|tao|noun}}
[[Category:{{tao}}_時間|*]]
#[[時間]]。
#[[時計]]。 | 2004-06-06T08:36:36Z | 2023-08-07T14:37:37Z | [
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:head",
"テンプレート:おくりがな2",
"テンプレート:qualifier",
"テンプレート:R:Payne&Ole-Kotikash2008",
"テンプレート:書誌・言語学大辞典",
"テンプレート:L",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:mod",
"テンプレート:interjection",
"テンプレート:書誌・杜2015",
"テンプレート:context",
"テンプレート:bor",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:X-SAMPA",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:l",
"テンプレート:Unicode"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/toki |
1,434 | 虎穴虎子 | 虎 穴 虎 子(こけつこし、こけつこじ)
危険を冒さなければ、大きなことをやり遂げることはできない。虎の住む穴に入る危険を冒さなければ、虎の子を捕まえることはできないことから。
『後漢書』班超伝
類義語: 虎穴に入らずんば虎子を得ず(cf.中国語:不入虎穴,焉得虎子) | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "虎 穴 虎 子(こけつこし、こけつこじ)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "危険を冒さなければ、大きなことをやり遂げることはできない。虎の住む穴に入る危険を冒さなければ、虎の子を捕まえることはできないことから。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "『後漢書』班超伝",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "類義語: 虎穴に入らずんば虎子を得ず(cf.中国語:不入虎穴,焉得虎子)",
"title": "日本語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:こけつこし}}
=={{ja}}==
[[Category:{{ja}}]]
=== {{idiom}} ===
[[Category:{{ja}} {{idiom}}]]
[[Category:故事成語]]
[[Category:四字熟語]]
{{jachars}}(こけつこし、こけつこじ)
#[[危険]]を冒さなければ、大きなことをやり遂げることはできない。[[とら|虎]]の住む[[あな|穴]]に入る危険を冒さなければ、虎の子を捕まえることはできないことから。
==== 出典 ====
『後漢書』班超伝
[[Category:由来 後漢書]]
===={{rel}}====
* 類義語: [[虎穴に入らずんば虎子を得ず]]([[cf.]]{{zh}}:[[不入虎穴,焉得虎子]]) | null | 2018-04-18T08:02:41Z | [
"テンプレート:idiom",
"テンプレート:jachars",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:ja"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E8%99%8E%E7%A9%B4%E8%99%8E%E5%AD%90 |
1,438 | lost | IPA: /lɒst/
lost
loseの過去形・過去分詞。
lost (比較形なし)
失われた。
見失った、紛失した。
道に迷った。
負けた。
没頭した。我を忘れた。
イタリア語: perduto
中国語: 丧失的(1)、遗失的(2)、迷失的(2)、迷路的(3)
フランス語: perdu | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA: /lɒst/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "lost",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "loseの過去形・過去分詞。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "p",
"text": "lost (比較形なし)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "失われた。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "見失った、紛失した。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "道に迷った。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "負けた。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "没頭した。我を忘れた。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: perduto",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "中国語: 丧失的(1)、遗失的(2)、迷失的(2)、迷路的(3)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "フランス語: perdu",
"title": "英語"
}
] | null | ==英語==
[[Category:英語]]
===発音===
*{{ipa|lɒst}}
* {{audio|en|En-uk-lost.ogg|音声 (英)}}
* {{audio|en|en-us-lost.ogg|音声 (米)}}
* {{audio|en|En-ca-lost.ogg|音声 (カナダ)}}
===動詞===
{{head|en|{{verb}}_{{form}}}}
[[category:{{en}}_{{verb}}_不規則変化]]
*[[lose]]の過去形・過去分詞。
==={{adj}}===
{{en-adj|-}}
#失われた。
#見失った、紛失した。
#道に迷った。
#負けた。
#没頭した。我を忘れた。
====訳語====
*イタリア語: [[perduto]]
*中国語: [[丧失的]](1)、[[遗失的]](2)、[[迷失的]](2)、[[迷路的]](3)
*フランス語: [[perdu]] | 2004-06-06T15:07:03Z | 2023-08-08T23:38:49Z | [
"テンプレート:ipa",
"テンプレート:audio",
"テンプレート:head",
"テンプレート:adj",
"テンプレート:en-adj"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/lost |
1,439 | jan | IPA: /ˈjan/
X-SAMPA: /"jan/
広東語 人(jan)
人、人々、人間
誰か
英語: person, people, human being, somebody, anybody
jan ike: 敵、悪人
jan lawa: 指導者、リーダー
jan lili: 子供
jan ma: 国に住んでいる人、農夫、ヒッピー
jan nasa: 知的障害者、大酒飲み
jan olin: 好きな人
jan pali: 労働者
jan moku: 料理人、シェフ
jan unpa: 恋人、売春婦
jan pakala: 被害者、障害者
jan pi pona sijelo: 医師
jan pi kalama musi: 音楽家
jan pi ma ante: 外国人
jan pi pali musi: 競技者、アスリート
jan poka: 隣人
jan pona: 友人、親友
jan sewi: 神、聖職者、僧
jan sona: 教師、学者、賢者
jan suli: 大人、巨人、太った人
jan toki: 伝達者、演説者
jan utala: 戦士、兵士
人間の
誰かの
個人の
人々の
英語: human, somebody's, personal, of people
擬人化する
人間らしくする
個別化する
英語: personify, humanize, personalize | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈjan/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /\"jan/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "広東語 人(jan)",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "人、人々、人間",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "誰か",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "英語: person, people, human being, somebody, anybody",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "jan ike: 敵、悪人",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "jan lawa: 指導者、リーダー",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "jan lili: 子供",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "jan ma: 国に住んでいる人、農夫、ヒッピー",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "jan nasa: 知的障害者、大酒飲み",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "jan olin: 好きな人",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "jan pali: 労働者",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "jan moku: 料理人、シェフ",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "jan unpa: 恋人、売春婦",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "jan pakala: 被害者、障害者",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "jan pi pona sijelo: 医師",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "jan pi kalama musi: 音楽家",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "jan pi ma ante: 外国人",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "jan pi pali musi: 競技者、アスリート",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "jan poka: 隣人",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "jan pona: 友人、親友",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "jan sewi: 神、聖職者、僧",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "jan sona: 教師、学者、賢者",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "jan suli: 大人、巨人、太った人",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "jan toki: 伝達者、演説者",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "jan utala: 戦士、兵士",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "人間の",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "誰かの",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "個人の",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "人々の",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "英語: human, somebody's, personal, of people",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "擬人化する",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "人間らしくする",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "個別化する",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "英語: personify, humanize, personalize",
"title": "トキポナ"
}
] | null | =={{toki-pona}}==
[[Category:{{toki-pona}}]]
[[Category:{{toki-pona}}_単語]]
==={{pron}}===
* {{IPA|ˈjan}}
* {{X-SAMPA|"jan}}
==={{etym}}===
{{etyl|yue|toki-pona}} ''[[人]](jan{{supra|4}})''
==={{noun}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{noun}}]]
# [[人]]、[[人々]]、[[人間]]
# [[誰か]]
===={{trans}}====
* {{en}}: [[person]], [[people]], [[human being]], [[somebody]], [[anybody]]
===={{drv}}====
* jan [[ike]]: [[敵]]、[[悪人]]
* jan [[lawa]]: [[指導者]]、[[リーダー]]
* jan [[lili]]: [[子供]]
* jan [[ma]]: [[国]]に住んでいる人、[[農夫]]、[[ヒッピー]]
* jan [[nasa]]: [[知的障害者]]、[[大酒飲み]]
* jan [[olin]]: [[好きな]]人
* jan [[pali]]: [[労働者]]
* jan [[moku]]: [[料理人]]、[[シェフ]]
* jan [[unpa]]: [[恋人]]、[[売春婦]]
* jan [[pakala]]: [[被害者]]、[[障害者]]
* jan [[pi]] [[pona]] [[sijelo]]: [[医師]]
* jan [[pi]] [[kalama]] [[musi]]: [[音楽家]]
* jan [[pi]] [[ma]] [[ante]]: [[外国人]]
* jan [[pi]] [[pali]] [[musi]]: [[競技]]者、[[アスリート]]
* jan [[poka]]: [[隣人]]
* jan [[pona]]: [[友人]]、[[親友]]
* jan [[sewi]]: [[神]]、[[聖職者]]、[[僧]]
* jan [[sona]]: [[教師]]、[[学者]]、[[賢者]]
* jan [[suli]]: [[大人]]、[[巨人]]、太った人
* jan [[toki]]: [[伝達]]者、[[演説]]者
* jan [[utala]]: [[戦士]]、[[兵士]]
==={{mod}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{mod}}]]
# [[人間]]の
# [[誰か]]の
# [[個人]]の
# [[人々]]の
===={{trans}}====
* {{en}}: [[human]], [[somebody]]'s, [[personal]], [[of]] [[people]]
==={{verb}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{verb}}]]
# [[擬人化]]する
# [[人間]]らしくする
# [[個別化]]する
===={{trans}}====
* {{en}}: [[personify]], [[humanize]], [[personalize]] | null | 2018-06-28T15:29:58Z | [
"テンプレート:X-SAMPA",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:en",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:supra",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:mod",
"テンプレート:toki-pona",
"テンプレート:etym"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/jan |
1,440 | akesi | IPA: /ˈakesi/
X-SAMPA: /"akesi/
オランダ語 hagedis(とかげ)
可愛くない動物
爬虫類
両生類
英語: non-cute animal, reptile, amphibian
soweli | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈakesi/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /\"akesi/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "オランダ語 hagedis(とかげ)",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "可愛くない動物",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "爬虫類",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "両生類",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "英語: non-cute animal, reptile, amphibian",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "soweli",
"title": "トキポナ"
}
] | null | =={{L|art-top}}==
[[File:akesi - sitelen pona in Sonja Lang's handwriting.svg|right|thumb|''akesi'' の ''sitelen pona'' 表記]]
==={{etym}}===
{{etyl|nl|art-top}} {{m|nl|hagedis}} ([[とかげ]])
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=art-top|ˈakesi}}
* {{X-SAMPA|"akesi}}
==={{noun}}===
{{head|art-top|noun|cat2=単語|cat3=動物}}
# [[かわいい|可愛く]]ない[[動物]]。
# [[爬虫類]]。
# [[両生類]]。
===={{trans}}====
*{{T|en}}: [[non]]-[[cute]] [[animal]], [[reptile]], [[amphibian]]
==={{ant}}===
* [[soweli]] | 2004-06-08T04:19:47Z | 2023-11-29T17:14:59Z | [
"テンプレート:pron",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:en",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:ant",
"テンプレート:toki-pona",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:X-SAMPA",
"テンプレート:etym"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/akesi |
1,441 | ala | ala- も参照。
ラテン語 ala
ala 女性 (複数 ales)
翼、羽、翅
鰭。
ala 女性 (複数形 ali, 詩的表現 ale)
翼、羽、翅
alato
aleggiare
aliante
aligero
ala (複数 alaealæ)
(動物学) 翼、羽、翅
(解剖学) 翼状突起、鼻翼、小鼻
(植物学) 翼弁
(建築) 小部屋。小室。
ala
a laの異綴り。
古スペイン語 ala < ラテン語 ala
ala 女性 (複数 alas)
翼、羽、翅
帽子のつば。
(軍事) 翼。側面
(スポーツ) ウイング
(スポーツ) ウインガー
alado
alear
aleta
cobertera
remara
alà (キリル文字 ала̀)
畏れや驚き、狼狽えを表す。
ala 女性 (キリル文字 ала)
竜。
aždàha
zmaj
IPA: /ˈaːla/
X-SAMPA: /"a:la/
グルジア語 ala
無
否定
零
英語: nothing, negation, zero
~のない
~ではない
無~
非~
英語: no, not, none, un-
いいえ
英語: no
ala
イロコ(Milicia excelsa; シノニム: Chlorophora excelsa)。
↑ Kerharo, J.; Bouquet, A. (1950) (フランス語). Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d’Ivoire - Haute-Volta. Paris: Vigot Frères. p. 131. http://www.documentation.ird.fr/hor/fdi:01281.
↑ Irvine, F. R. (1961). Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses. London: Oxford University Press. p. 427. https://books.google.com/books?hl=ja&id=_ftUAAAAMAAJ&dq=Chlorophora+ala&focus=searchwithinvolume&q=Chlorophora%20ala.
IPA: /ˈɑlɑ/
分綴: a・la
ala
地域。
分野。専門分野。
区域。領域。
空き。空間。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ala- も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 ala",
"title": "アストゥリアス語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "ala 女性 (複数 ales)",
"title": "アストゥリアス語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "翼、羽、翅",
"title": "アストゥリアス語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "鰭。",
"title": "アストゥリアス語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "ala 女性 (複数形 ali, 詩的表現 ale)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "翼、羽、翅",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "alato",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "aleggiare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "aliante",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "aligero",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "ala (複数 alaealæ)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "(動物学) 翼、羽、翅",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "(解剖学) 翼状突起、鼻翼、小鼻",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "(植物学) 翼弁",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "(建築) 小部屋。小室。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "p",
"text": "ala",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "a laの異綴り。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "p",
"text": "古スペイン語 ala < ラテン語 ala",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "p",
"text": "ala 女性 (複数 alas)",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "翼、羽、翅",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "帽子のつば。",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "(軍事) 翼。側面",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "(スポーツ) ウイング",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "(スポーツ) ウインガー",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "alado",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "alear",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "aleta",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "cobertera",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "remara",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "p",
"text": "alà (キリル文字 ала̀)",
"title": "セルビア・クロアチア語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "畏れや驚き、狼狽えを表す。",
"title": "セルビア・クロアチア語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "p",
"text": "ala 女性 (キリル文字 ала)",
"title": "セルビア・クロアチア語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "竜。",
"title": "セルビア・クロアチア語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "aždàha",
"title": "セルビア・クロアチア語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "zmaj",
"title": "セルビア・クロアチア語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈaːla/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /\"a:la/",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "p",
"text": "グルジア語 ala",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "無",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "否定",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "零",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "英語: nothing, negation, zero",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "~のない",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "~ではない",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "無~",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "非~",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "英語: no, not, none, un-",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "いいえ",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "英語: no",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "p",
"text": "",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "p",
"text": "ala",
"title": "バウレ語 (コートジボワール)"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "イロコ(Milicia excelsa; シノニム: Chlorophora excelsa)。",
"title": "バウレ語 (コートジボワール)"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "↑ Kerharo, J.; Bouquet, A. (1950) (フランス語). Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d’Ivoire - Haute-Volta. Paris: Vigot Frères. p. 131. http://www.documentation.ird.fr/hor/fdi:01281.",
"title": "バウレ語 (コートジボワール)"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "↑ Irvine, F. R. (1961). Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses. London: Oxford University Press. p. 427. https://books.google.com/books?hl=ja&id=_ftUAAAAMAAJ&dq=Chlorophora+ala&focus=searchwithinvolume&q=Chlorophora%20ala.",
"title": "バウレ語 (コートジボワール)"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈɑlɑ/",
"title": "フィンランド語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "分綴: a・la",
"title": "フィンランド語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "p",
"text": "ala",
"title": "フィンランド語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "地域。",
"title": "フィンランド語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "分野。専門分野。",
"title": "フィンランド語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "区域。領域。",
"title": "フィンランド語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "空き。空間。",
"title": "フィンランド語"
}
] | ala- も参照。 | {{also|ala-}}
=={{ast}}==
==={{etym}}===
{{etyl|la|en}} ala
==={{noun}}===
{{ast-noun|f|ales}}
#{{ふりがな|翼|つばさ}}、{{ふりがな|羽|はね}}、[[翅]]
#{{ふりがな|鰭|ひれ}}。
----
=={{it}}==
{{wikipedia|lang=it}}
==={{noun}}===
{{head|it|noun|g=f|複数形|[[ali]]|詩的表現|[[ale]]}}
#{{ふりがな|翼|つばさ}}、{{ふりがな|羽|はね}}、[[翅]]
====関連語====
*[[alato]]
*[[aleggiare]]
*[[aliante]]
*[[aligero]]
----
=={{en}}==
{{wikipedia|lang=en}}
==={{etym}}1===
===={{noun}}====
{{en-noun|alae|alæ}}
#{{label|en|zoology}} {{ふりがな|翼|つばさ}}、{{ふりがな|羽|はね}}、[[翅]]
#{{label|en|anatomy}} [[翼状突起]]、[[鼻翼]]、[[小鼻]]
#{{label|en|botany}} [[翼弁]]
#{{label|en|architecture}} [[小部屋]]。[[小室]]。
==={{etym}}2===
===={{prep}}====
{{en-prep}}
#[[a la]]の異綴り。
----
=={{es}}==
{{wikipedia|lang=es}}
===={{etym}}====
{{etyl|osp|es}} ala < {{etyl|lat|es}} ala
==={{noun}}===
{{es-noun-f}}
#{{ふりがな|翼|つばさ}}、{{ふりがな|羽|はね}}、[[翅]]
#[[帽子]]のつば。
#{{label|es|military}} 翼。[[側面]]
#{{label|es|sports}} [[ウイング]]
#{{label|es|sports}} [[ウインガー]]
====関連語====
*[[alado]]
*[[alear]]
*[[aleta]]
===参照===
*[[cobertera]]
*[[remara]]
----
=={{sh}}==
{{wikipedia|lang=sr}}
==={{adverb}}===
{{head|sh|adverb|head=alà|キリル文字|[[ала|ала̀]]}}
#[[おそれ|畏れ]]や[[おどろき|驚き]]、[[うろたえ|狼狽え]]を表す。
==={{noun}}===
{{head|sh|noun|g=f|head=ala|キリル文字|[[ала]]}}
#[[竜]]。
====類義語====
*[[aždàha]]
*[[zmaj]]
----
=={{toki-pona}}==
[[Category:{{toki-pona}}]]
[[Category:{{toki-pona}}_単語]]
==={{pron}}===
* {{IPA|ˈaːla}}
* {{X-SAMPA|"a:la}}
==={{etym}}===
{{etyl|kat|toki-pona}} ''ala''
==={{noun}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{noun}}]]
# [[無]]
# [[否定]]
# [[零]]
===={{trans}}====
* {{en}}: [[nothing]], [[negation]], [[zero]]
==={{mod}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{mod}}]]
# ~の[[ない]]
# ~ではない
# [[無]]~
# [[非]]~
===={{trans}}====
* {{en}}: [[no]], [[not]], [[none]], [[un-]]
==={{interj}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{interj}}]]
# [[いいえ]]
===={{trans}}====
* {{en}}: [[no]]
----
=={{bci}}==
===名詞===
{{head|bci|noun|cat2=木|cat3=クワ科}}
# [[イロコ]](''[[species:Milicia excelsa|Milicia excelsa]]''; シノニム: ''[[species:Chlorophora excelsa|Chlorophora excelsa]]''<ref>{{Cite book|last=Kerharo|first=J.|last2=Bouquet|first2=A.|year=1950|title=Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d’Ivoire - Haute-Volta|url=http://www.documentation.ird.fr/hor/fdi:01281|location=Paris|publisher=Vigot Frères|page=131|lang=fr}}</ref><ref name="fri1961">{{Cite book|last=Irvine|first=F. R.|authorlink=w:ar:فريدريك روبرت إيرفن|year=1961|title=Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses|url=https://books.google.com/books?hl=ja&id=_ftUAAAAMAAJ&dq=Chlorophora+ala&focus=searchwithinvolume&q=Chlorophora%20ala|location=London|publisher=Oxford University Press|page=427}}</ref>)。
===脚注===
<references />
----
=={{fi}}==
{{wikipedia|lang=fi}}
===={{pron|fi}}====
*{{IPA|ˈɑlɑ}}
*分綴: a・la
==={{noun}}===
[[Category:{{fi}}_{{noun}}]]
'''{{PAGENAME}}'''
#[[地域]]。
#[[分野]]。[[専門]]分野。
#[[区域]]。[[領域]]。
#[[あく|空き]]。[[空間]]。 | null | 2021-07-23T04:35:23Z | [
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:label",
"テンプレート:sh",
"テンプレート:toki-pona",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:es-noun-f",
"テンプレート:Cite book",
"テンプレート:ast",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:en",
"テンプレート:prep",
"テンプレート:es",
"テンプレート:also",
"テンプレート:it",
"テンプレート:en-prep",
"テンプレート:X-SAMPA",
"テンプレート:interj",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:en-noun",
"テンプレート:mod",
"テンプレート:ast-noun",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:head",
"テンプレート:bci",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:adverb",
"テンプレート:fi"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/ala |
1,442 | ultimo | ultimó 、 ultimò 、 último 、および ùltimo も参照。
ラテン語 ultimus
IPA: /ˈultimo/
ultimo 男性 (女性 ultima, 複数男性 ultimi, 複数女性 ultime)
最後の。
最近の、最新の。
primo
ultimo 男性 (複数形: ultimi 女性 ultima )
最も劣ったもの。
最後、最終点。
ultimo
ultimareの直説法現在第一人称単数形。
mutilo, mutilò, mutoli
(イギリス英語(容認発音:RP)) enPR: ŭlʹtĭmō, IPA: /ˈʌltɪməʊ/
1582年初出。ラテン語 ultimō (ultimus の男性単数奪格)
ultimo (比較形なし)
(廃語) 先月の。
vltimo (obsolete)
ultimo (比較形なし)
先月に。
Ultimo, ult., ulto
IPA(?): /ulˈtimo/, [ul̪ˈt̪imo̞]
ultimo
ultimarの直説法現在第一人称単数形。
ultimo
ultimarの直説法現在第一人称単数形。
(古典ラテン語) IPA(?): /ˈul.ti.moː/, [ˈʊɫ.tɪ.moː]
ultimō
ultimusの男性単数与格。
ultimusの中性単数与格。
ultimusの男性単数奪格。
ultimusの中性単数奪格。
ultimō
ultimāreの直説法能相現在第一人称単数形。
mutilo | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ultimó 、 ultimò 、 último 、および ùltimo も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 ultimus",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈultimo/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "ultimo 男性 (女性 ultima, 複数男性 ultimi, 複数女性 ultime)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "最後の。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "最近の、最新の。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "primo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "p",
"text": "ultimo 男性 (複数形: ultimi 女性 ultima )",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "最も劣ったもの。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "最後、最終点。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "p",
"text": "ultimo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "ultimareの直説法現在第一人称単数形。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "mutilo, mutilò, mutoli",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "(イギリス英語(容認発音:RP)) enPR: ŭlʹtĭmō, IPA: /ˈʌltɪməʊ/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "p",
"text": "1582年初出。ラテン語 ultimō (ultimus の男性単数奪格)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "ultimo (比較形なし)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "(廃語) 先月の。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "vltimo (obsolete)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "p",
"text": "ultimo (比較形なし)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "先月に。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "Ultimo, ult., ulto",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ulˈtimo/, [ul̪ˈt̪imo̞]",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "p",
"text": "ultimo",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "ultimarの直説法現在第一人称単数形。",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "p",
"text": "ultimo",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "ultimarの直説法現在第一人称単数形。",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "(古典ラテン語) IPA(?): /ˈul.ti.moː/, [ˈʊɫ.tɪ.moː]",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "p",
"text": "ultimō",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "ultimusの男性単数与格。",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "ultimusの中性単数与格。",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "ultimusの男性単数奪格。",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "ultimusの中性単数奪格。",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "p",
"text": "ultimō",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "ultimāreの直説法能相現在第一人称単数形。",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "mutilo",
"title": "ラテン語"
}
] | ultimó 、 ultimò 、 último 、および ùltimo も参照。 | {{also|ultimó|ultimò|último|ùltimo}}
=={{L|it}}==
==={{etym}}===
{{etyl|la|it}} ''[[ultimus]]''
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=it|ˈultimo}}
==={{adjective}}===
{{it-adj|ultim}}
#[[最後]]の。
#[[最近]]の、[[最新]]の。
===={{ant}}====
* [[primo]]
==={{noun}}===
{{it-noun|ultim|m|o|i|f=ultima}}
# 最も劣ったもの。
# [[最後]]、最終点。
==={{verb}}===
{{it-verb-form}}
#[[ultimare]]の直説法現在第一人称単数形。
==={{rel}}===
{{rel4|it|da ultimo|fino all'ultimo|negli ultimi tempi|ultimamente|ultimare|ultimativo|ultimissima|ultimogenito}}
===アナグラム===
* {{anagrams|it|mutilo|mutilò|mutoli}}
----
=={{L|en}}==
==={{pron}}===
* {{a|RP}} {{enPR|ŭlʹtĭmō}}, {{IPA|lang=en|ˈʌltɪməʊ}}
==={{etym}}===
1582年初出。{{etyl|la}} ''ultimō'' (''[[ultimus]]'' の男性単数奪格)
==={{adjective}}===
{{en-adj|-}}
#{{context|obsolete|lang=en}}[[先月]]の。
===={{alter}}====
* {{l|en|vltimo}} (廃用)
==={{adverb}}===
{{en-adv|-}}
#先月に。
===={{alter}}====
* {{l|en|Ultimo}}, {{l|en|ult.}}, {{l|en|ulto}}
----
=={{L|es}}==
==={{pron}}===
* {{es-IPA}}
==={{verb}}===
{{es-verb-form}}
#[[ultimar]]の直説法現在第一人称単数形。
----
=={{L|pt}}==
==={{verb}}===
{{pt-verb-form}}
#[[ultimar]]の直説法現在第一人称単数形。
----
=={{L|la}}==
==={{pron}}===
* {{la-IPA|ultimō}}
==={{adjective}}===
{{la-adj-form|ultimō}}
#[[ultimus]]の男性単数与格。
#ultimusの中性単数与格。
#ultimusの男性単数奪格。
#ultimusの中性単数奪格。
==={{verb}}===
{{la-verb-form|ultimō}}
#[[ultimare|ultimāre]]の直説法能相現在第一人称単数形。
===アナグラム===
* {{anagrams|la|mutilo}} | 2004-06-08T05:48:31Z | 2023-12-28T09:49:22Z | [
"テンプレート:ant",
"テンプレート:l",
"テンプレート:adverb",
"テンプレート:es-verb-form",
"テンプレート:also",
"テンプレート:adjective",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:en-adj",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:la-verb-form",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:it-verb-form",
"テンプレート:anagrams",
"テンプレート:it",
"テンプレート:rel4",
"テンプレート:en",
"テンプレート:qualifier",
"テンプレート:la",
"テンプレート:it-noun",
"テンプレート:es-IPA",
"テンプレート:la-adj-form",
"テンプレート:en-adv",
"テンプレート:context",
"テンプレート:es",
"テンプレート:la-IPA",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:a",
"テンプレート:enPR",
"テンプレート:alter",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:it-adj",
"テンプレート:pt-verb-form",
"テンプレート:pron"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/ultimo |
1,445 | Spanish | Jones式: /spǽniʃ/
IPA: /ˈspænɪʃ/
X-SAMPA: /"sp{nIS/
AHD: spă'nĭsh
Span·ish
スペインの。スペインに関連した。
スペイン語の。スペイン語に関連した。
Span·ish
スペイン語。スペインの公用語。
スペイン人。スペインで産まれた人。
Castilian
Spaniard | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "Jones式: /spǽniʃ/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈspænɪʃ/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /\"sp{nIS/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "AHD: spă'nĭsh",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "Span·ish",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "スペインの。スペインに関連した。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "スペイン語の。スペイン語に関連した。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "p",
"text": "Span·ish",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "スペイン語。スペインの公用語。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "スペイン人。スペインで産まれた人。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "Castilian",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "Spaniard",
"title": "英語"
}
] | null | =={{en}}==
[[Category:{{en}}]]
==={{pron|en}}===
* {{Jones|spǽniʃ}}
* {{IPA|ˈspænɪʃ}}
* {{X-SAMPA|"sp{nIS}}
* {{AHD|spă'nĭsh}}
* {{audio|en|en-us-Spanish.ogg|音声 (米)}}
==={{adj}}===
[[category:{{en}}_{{adj}}]]
'''Span·ish'''
# [[スペイン]]の。スペインに関連した。
# スペイン語の。スペイン語に関連した。
==={{noun}}===
[[category:{{en}}_{{noun}}]]
'''Span·ish'''
# [[スペイン語]]。スペインの公用語。
# [[スペイン人]]。スペインで産まれた人。
===={{syn}}====
;語義1
* [[Castilian]]
;語義2
* [[Spaniard]] | 2004-06-09T06:38:06Z | 2023-08-21T01:18:15Z | [
"テンプレート:X-SAMPA",
"テンプレート:AHD",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:Jones",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:en",
"テンプレート:audio",
"テンプレート:adj"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/Spanish |
1,446 | International Phonetic Alphabet | International Phonetic Alphabet
国際音声字母。略称IPA。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "International Phonetic Alphabet",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "国際音声字母。略称IPA。",
"title": "英語"
}
] | null | [[category:{{en}}]]
[[category:{{en}}_固有名詞]]
{{Wikipedia|国際音声字母}}
== 英語 ==
=== 固有名詞 ===
'''[[International]] [[Phonetic]] [[Alphabet]]'''
# 国際音声字母。略称[[IPA]]。 | null | 2018-06-25T05:32:11Z | [
"テンプレート:Wikipedia"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet |
1,447 | X-SAMPA | Extended SAM Phonetic Alphabetの略。拡張SAM音声記号。詳しくはw:ja:X-SAMPAを参照。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "Extended SAM Phonetic Alphabetの略。拡張SAM音声記号。詳しくはw:ja:X-SAMPAを参照。",
"title": "英語"
}
] | null | [[Category:{{en}}]]
[[Category:{{en}}_固有名詞]]
== 英語 ==
=== 固有名詞 ===
# [[Extended SAM Phonetic Alphabet]]の略。拡張SAM音声記号。詳しくは[[w:ja:X-SAMPA]]を参照。 | null | 2018-06-26T09:01:58Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/X-SAMPA |
1,478 | Nipponize | Nippon + 接尾辞 "-ize"
"Nipponise"(英国英語表現)はまれである模様
Nipponize (三単現: Nipponizes, 現在分詞: Nipponizing, 過去形: Nipponized, 過去分詞: Nipponized ) 表記のゆれ:nipponize
習慣、文化、スタイルなどを日本風にする。日本化する。
日本に移住する。
日本語に翻訳する。和訳する。
単語や名前を仮名書きする。
Japanize
Nipponization
スペイン語: niponizar, traducir a japonés
フランス語: nipponiser, traduire en japonais
ロマンス語: nipponizar, traducer in japonese | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "Nippon + 接尾辞 \"-ize\"",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "\"Nipponise\"(英国英語表現)はまれである模様",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "Nipponize (三単現: Nipponizes, 現在分詞: Nipponizing, 過去形: Nipponized, 過去分詞: Nipponized ) 表記のゆれ:nipponize",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "習慣、文化、スタイルなどを日本風にする。日本化する。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "日本に移住する。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "日本語に翻訳する。和訳する。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "単語や名前を仮名書きする。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "Japanize",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "Nipponization",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: niponizar, traducir a japonés",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "フランス語: nipponiser, traduire en japonais",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "ロマンス語: nipponizar, traducer in japonese",
"title": "英語"
}
] | null | == 英語 ==
=== 語源 ===
{{suffix+|Nippon|ize}}
*"Nipponise"(英国英語表現)はまれである模様
=== 発音 ===
=== 動詞 ===
{{en-verb|Nipponiz|ing}} 表記のゆれ:'''nipponize'''
#[[習慣]]、[[文化]]、[[スタイル]]などを[[日本風]]にする。日本化する。
#日本に[[移住]]する。
#[[日本語]]に[[翻訳]]する。[[和訳]]する。
#単語や名前を[[仮名書き]]する。
==== 同義語 ====
*[[Japanize]]
==== {{drv}} ====
*[[Nipponization]]
==== 訳語 ====
*スペイン語: [[niponizar]], traducir a japonés
*フランス語: [[nipponiser]], traduire en japonais
*ロマンス語: [[nipponizar]], traducer in japonese | null | 2018-06-26T06:49:28Z | [
"テンプレート:suffix+",
"テンプレート:en-verb",
"テンプレート:drv"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/Nipponize |
1,636 | Nederlands | IPA: /ˈniə̯dərlɑn(t)s/
Nederlands
オランダ語。
Nederlandの派生形
IPA: /ˈneː.dər.ˌlɑnts/
Nederlands 中性
オランダ語。
Nederlands
オランダの | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈniə̯dərlɑn(t)s/",
"title": "アフリカーンス語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "Nederlands",
"title": "アフリカーンス語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "オランダ語。",
"title": "アフリカーンス語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "Nederlandの派生形",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈneː.dər.ˌlɑnts/",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "p",
"text": "Nederlands 中性",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "オランダ語。",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "p",
"text": "Nederlands",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "オランダの",
"title": "オランダ語"
}
] | null | =={{af}}==
[[カテゴリ:{{af}}]]
==={{pron|afr}}===
* {{ipa|ˈniə̯dərlɑn(t)s}}
==={{noun}}: {{af}}===
[[カテゴリ:{{af}}_{{noun}}]]
[[カテゴリ:{{af}}_言語名]]
'''Nederlands'''
# [[オランダ語]]。
=={{nl}}==
[[カテゴリ:{{nl}}]]
==={{etym}}: {{nl}}===
'''[[Nederland]]'''の派生形
==={{pron|nld}}===
* {{ipa|ˈneː.dər.ˌlɑnts}}
[[ファイル:Nl-Nederlands.ogg]]
==={{noun}}: {{nl}}===
[[カテゴリ:{{nl}}_{{noun}}]]
[[カテゴリ:{{nl}}_言語名]]
'''Nederlands''' {{n}}
#[[オランダ語]]。
==={{adjective}}: {{nl}}===
[[カテゴリ:{{nl}}_{{adjective}}]]
'''Nederlands'''
#[[オランダ]]の | null | 2021-06-12T12:20:45Z | [
"テンプレート:ipa",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:nl",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:n",
"テンプレート:adjective",
"テンプレート:af",
"テンプレート:pron"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/Nederlands |
1,653 | オランダ語 | オランダ語 (オランダ+語 オランダご)
インド・ヨーロッパ語族ゲルマン語派西ゲルマン語群に属す言語で、オランダおよびベルギー北部のフランデレン地域を中心に、現在では旧帝国時代の統治地域の一部でも使用される。これら全ての地域で公用語。ベルギー方言はフラマン語ともいう。 表記体系 :ラテン文字による、オランダ語アルファベット。
表記体系 :ラテン文字による、オランダ語アルファベット。
和蘭語、蘭語 :日本語での古称。略号「蘭」は、表記として現在も用いられる。
オランダ語アルファベット
アイルランド語: Ollainnis
アゼルバイジャン語: Нидерланд
アフリカーンス語: Nederlands
アラゴン語: olandés
アラビア語: هولندية
アルバニア語: Hollandisht
アルメニア語: Հոլանդական Հոլանդերեն
イタリア語: olandese
インターリングア: hollandese, nederlandese
インドネシア語: bahasa Belanda
ウェールズ語: Iseldireg
ウクライナ語: Голландський
ウルドゥー語: ڈچ
英語: Dutch
エストニア語: hollandikeel
エスペラント: Nederlanda
オック語: Neerlandès
オランダ語: Nederlands
カタルーニャ語: holandès (neerlandès)
ガリシア語: Neerlandés
ギリシア語: Ολλανδικά 中性 複数
クメール語: ភាសាហុលឍង់េដ
グルジア語: ჰოლანდიური
クルド語: Holendî
クロアチア語: Nizozemski
コーンウォール語: Iseldiryek
スウェーデン語: nederländska, holländska
ズールー語: Isiholandi
スペイン語: holandés 男性
スロヴァキア語: Holandský
スロヴェニア語: nizozemščina 女性
セルビア語: Холандски
タイ語: ภาษาฮอลันดา
タタール語: Голланд
タミル語: டட்ச்
チェコ語: nizozemština 女性, holandština 女性
チェロキー語: ᏁᏓᎳ
中国語: 荷兰语, 荷蘭語
朝鮮語: 네델란드어
デンマーク語: Nederlandsk
ドイツ語: Niederländisch 中性, Holländisch 中性
トルコ語: Hollandaca
西フリジア語: Nederlânsk, Hollânsk
ネパール語: डच
ノルウェー語: Nederlandsk
バスク語: Nederlandera Holandera
ハンガリー語: holland
フィンランド語: hollanti
フェロー語: Hollendskt
フランス語: néerlandais 男性, hollandais 男性
ブルガリア語: Холандски
ブルトン語: Nederlandeg
ベトナム語: tiếng Hà Lan, tiếng Hòa Lan
ヘブライ語: הולנדית
ベラルーシ語: Галяндзкай Галяндзкая Галанская
ペルシア語: هلندى
ポーランド語: holenderski
ポルトガル語: holandês, neerlandês
マオリ語: Tatimana, reo Tatimana
マケドニア語: Холандски
マルタ語: Olandiż
マレー語: Bahasa Belanda
モクシャ語: Голандонь
モンゴル語: Голланд, Голланди
ラトヴィア語: Holandiešu
リトアニア語: Olandų, Olandiškai
ルーマニア語: Olandeză 女性
ロシア語: Голландский
ソルブ語: Holandšćina | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "オランダ語 (オランダ+語 オランダご)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "インド・ヨーロッパ語族ゲルマン語派西ゲルマン語群に属す言語で、オランダおよびベルギー北部のフランデレン地域を中心に、現在では旧帝国時代の統治地域の一部でも使用される。これら全ての地域で公用語。ベルギー方言はフラマン語ともいう。 表記体系 :ラテン文字による、オランダ語アルファベット。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "表記体系 :ラテン文字による、オランダ語アルファベット。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "和蘭語、蘭語 :日本語での古称。略号「蘭」は、表記として現在も用いられる。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "オランダ語アルファベット",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "アイルランド語: Ollainnis",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "アゼルバイジャン語: Нидерланд",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "アフリカーンス語: Nederlands",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "アラゴン語: olandés",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "アラビア語: هولندية",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "アルバニア語: Hollandisht",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "アルメニア語: Հոլանդական Հոլանդերեն",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: olandese",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: hollandese, nederlandese",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "インドネシア語: bahasa Belanda",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "ウェールズ語: Iseldireg",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ウクライナ語: Голландський",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "ウルドゥー語: ڈچ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "英語: Dutch",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "エストニア語: hollandikeel",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: Nederlanda",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "オック語: Neerlandès",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: Nederlands",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: holandès (neerlandès)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "ガリシア語: Neerlandés",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: Ολλανδικά 中性 複数",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "クメール語: ភាសាហុលឍង់េដ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "グルジア語: ჰოლანდიური",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "クルド語: Holendî",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "クロアチア語: Nizozemski",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "コーンウォール語: Iseldiryek",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: nederländska, holländska",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "ズールー語: Isiholandi",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: holandés 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "スロヴァキア語: Holandský",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "スロヴェニア語: nizozemščina 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "セルビア語: Холандски",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "タイ語: ภาษาฮอลันดา",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "タタール語: Голланд",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "タミル語: டட்ச்",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: nizozemština 女性, holandština 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "チェロキー語: ᏁᏓᎳ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "中国語: 荷兰语, 荷蘭語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 네델란드어",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: Nederlandsk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Niederländisch 中性, Holländisch 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: Hollandaca",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "西フリジア語: Nederlânsk, Hollânsk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "ネパール語: डच",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語: Nederlandsk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "バスク語: Nederlandera Holandera",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: holland",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: hollanti",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "フェロー語: Hollendskt",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "フランス語: néerlandais 男性, hollandais 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "ブルガリア語: Холандски",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: Nederlandeg",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "ベトナム語: tiếng Hà Lan, tiếng Hòa Lan",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: הולנדית",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "ベラルーシ語: Галяндзкай Галяндзкая Галанская",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "ペルシア語: هلندى",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: holenderski",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: holandês, neerlandês",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "マオリ語: Tatimana, reo Tatimana",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "マケドニア語: Холандски",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "マルタ語: Olandiż",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "マレー語: Bahasa Belanda",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "モクシャ語: Голандонь",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "モンゴル語: Голланд, Голланди",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "ラトヴィア語: Holandiešu",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: Olandų, Olandiškai",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: Olandeză 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: Голландский",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "ソルブ語: Holandšćina",
"title": "日本語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:おらんたこ おらんだご}}
{{wikipedia}}
{{言語コード|iso1=[[nl]]|iso2b=[[dut]]|iso2t=[[nld]]|iso3=[[nld]]}}
=={{ja}}==
==={{noun}}===
[[カテゴリ:{{ja}}]]
[[Category:{{ja}}]]
[[Category:{{ja}}_{{noun}}]]
[[Category:{{ja}}_言語名]]
'''オランダ語''' ([[オランダ]]+[[語]] オランダご)
# [[インド・ヨーロッパ語族]]{{xlink|ゲルマン語派|ゲルマン語派}}{{xlink|西ゲルマン語群|ゲルマン語派#西ゲルマン語群}}に[[属す]][[言語]]で、[[オランダ]][[および]][[ベルギー]][[北部]]の{{xlink|フランデレン地域|フランデレン地域}}を[[中心]]に、[[現在]]では[[旧]]{{xlink|帝国時代|帝国時代}}の[[統治]][[地域]]の[[一部]]でも[[使用]]される。これら[[すべて|全て]]の地域で[[公用語]]。ベルギー[[方言]]は{{xlink|フラマン語|フラマン語}}ともいう。
#* [[表記]]{{xlink|体系|文字#文字体系と表記体系}} :[[ラテン文字]]による、{{xlink|オランダ語アルファベット|オランダ語アルファベット}}。
===={{rel}}====
=====[[{{syn}}]]=====
* [[和蘭語]]、[[蘭語]] :[[日本語]]での[[古称]]。[[略号]]「[[蘭]]」は、[[表記]]として現在も[[もちいる|用い]]られる。
====={{drv}}=====
* {{xlink|オランダ語アルファベット|オランダ語アルファベット}}
===={{trans}}====
{{trans-top}}
*{{ga}}: [[Ollainnis]]
*{{az}}: [[Нидерланд]]
*{{af}}: [[Nederlands]]
*{{an}}: [[olandés]]
*{{ar}}: [[هولندية]]
*{{sq}}: [[Hollandisht]]
*{{hy}}: [[Հոլանդական]] [[Հոլանդերեն]]
*{{it}}: [[olandese]]
*{{ia}}: [[hollandese]], [[nederlandese]]
*{{id}}: [[bahasa Belanda]]
*{{cy}}: [[Iseldireg]]
*{{uk}}: [[Голландський]]
*{{ur}}: [[ڈچ]]
*{{en}}: [[Dutch]]
*{{et}}: [[hollandikeel]]
*{{eo}}: [[Nederlanda]]
*{{oc}}: [[Neerlandès]]
*{{nl}}: [[Nederlands]]
*{{ca}}: [[holandès]] ([[neerlandès]])
*{{gl}}: [[Neerlandés]]
*{{el}}: [[Ολλανδικά]] {{n}} {{p}}
*{{km}}: [[ភាសាហុលឍង់េដ]]
*{{ka}}: [[ჰოლანდიური]]
*{{ku}}: [[Holendî]]
*{{hr}}: [[Nizozemski]]
*{{kw}}: [[Iseldiryek]]
*{{sv}}: [[nederländska]], [[holländska]]
*{{zu}}: [[Isiholandi]]
*{{es}}: [[holandés]] {{m}}
*{{sk}}: [[Holandský]]
*{{sl}}: [[nizozemščina]] {{f}}
*{{sr}}: [[Холандски]]
*{{th}}: [[ภาษาฮอลันดา]]
*{{tt}}: [[Голланд]]
*{{ta}}: [[டட்ச்]]
*{{cs}}: [[nizozemština]] {{f}}, [[holandština]] {{f}}
*{{chr}}: [[ᏁᏓᎳ]]
*{{zh}}: <font lang="zh">[[荷兰语]], [[荷蘭語]]</font>
*{{ko}}: <font lang="ko">[[네델란드어]]</font>
*{{da}}: [[Nederlandsk]]
*{{de}}: [[Niederländisch]] {{n}}, [[Holländisch]] {{n}}
*{{tr}}: [[Hollandaca]]
*{{fy}}: [[Nederlânsk]], [[Hollânsk]]
*{{ne}}: [[डच]]
*{{no}}: [[Nederlandsk]]
*{{eu}}: [[Nederlandera]] [[Holandera]]
*{{hu}}: [[holland]]
*{{fi}}: [[hollanti]]
*{{fo}}: [[Hollendskt]]
*{{fr}}: [[néerlandais]] {{m}}, [[hollandais]] {{m}}
*{{bg}}: [[Холандски]]
*{{br}}: [[Nederlandeg]]
*{{vi}}: [[tiếng Hà Lan]], [[tiếng Hòa Lan]]
*{{he}}: [[הולנדית]]
*{{be}}: [[Галяндзкай]] [[Галяндзкая]] [[Галанская]]
*{{fa}}: [[هلندى]]
*{{pl}}: [[holenderski]]
*{{pt}}: [[holandês]], [[neerlandês]]
*{{mi}}: [[Tatimana]], [[reo Tatimana]]
*{{mk}}: [[Холандски]]
*{{mt}}: [[Olandiż]]
*{{ms}}: [[Bahasa Belanda]]
*{{mdf}}: [[Голандонь]]
*{{mn}}: [[Голланд]], [[Голланди]]
*{{lv}}: [[Holandiešu]]
*{{lt}}: [[Olandų]], [[Olandiškai]]
*{{ro}}: [[Olandeză]] {{f}}
*{{ru}}: [[Голландский]]
*{{wen}}: [[Holandšćina]]
{{trans-bottom}} | null | 2021-08-07T08:00:12Z | [
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:cy",
"テンプレート:m",
"テンプレート:mdf",
"テンプレート:ar",
"テンプレート:it",
"テンプレート:eo",
"テンプレート:eu",
"テンプレート:fo",
"テンプレート:ru",
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:p",
"テンプレート:sr",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:da",
"テンプレート:vi",
"テンプレート:sq",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:xlink",
"テンプレート:en",
"テンプレート:km",
"テンプレート:ms",
"テンプレート:lv",
"テンプレート:ia",
"テンプレート:id",
"テンプレート:uk",
"テンプレート:n",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:ga",
"テンプレート:oc",
"テンプレート:hu",
"テンプレート:de",
"テンプレート:he",
"テンプレート:mn",
"テンプレート:ca",
"テンプレート:hr",
"テンプレート:zu",
"テンプレート:f",
"テンプレート:th",
"テンプレート:言語コード",
"テンプレート:tr",
"テンプレート:fy",
"テンプレート:ro",
"テンプレート:nl",
"テンプレート:el",
"テンプレート:ku",
"テンプレート:es",
"テンプレート:cs",
"テンプレート:wen",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:ka",
"テンプレート:sk",
"テンプレート:fi",
"テンプレート:bg",
"テンプレート:gl",
"テンプレート:kw",
"テンプレート:chr",
"テンプレート:be",
"テンプレート:lt",
"テンプレート:ne",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:mk",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:hy",
"テンプレート:sl",
"テンプレート:tt",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:mt",
"テンプレート:az",
"テンプレート:af",
"テンプレート:et",
"テンプレート:ta",
"テンプレート:br",
"テンプレート:fa",
"テンプレート:mi",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:an",
"テンプレート:ur",
"テンプレート:sv",
"テンプレート:no"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%80%E8%AA%9E |
1,664 | Engels | IPA(?): /ˈeŋəɫs/, /ˈəŋəɫs/
Engels
(言語) 英語。
IPA(?): /ɛn.ɣǝls/
X-SAMPA: /En7@ls/
Engels 中性
(言語) 英語。
Engels
Engelの単数属格。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ˈeŋəɫs/, /ˈəŋəɫs/",
"title": "アフリカーンス語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "アフリカーンス語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "Engels",
"title": "アフリカーンス語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "(言語) 英語。",
"title": "アフリカーンス語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ɛn.ɣǝls/",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /En7@ls/",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "p",
"text": "Engels 中性",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "(言語) 英語。",
"title": "オランダ語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "ドイツ語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "p",
"text": "Engels",
"title": "ドイツ語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "Engelの単数属格。",
"title": "ドイツ語"
}
] | null | =={{L|af}}==
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=af|ˈeŋəɫs|ˈəŋəɫs}}
* {{音声|af|LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-Engels.wav|音声}}
==={{noun}}===
{{head|af|noun}}
#{{context|language|lang=af}}[[英語]]。
----
=={{L|nl}}==
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=nl|ɛn.ɣǝls}}
* {{X-SAMPA|En7@ls}}
* {{音声|nl|Nl-Engels.ogg|音声}}
==={{noun}}===
{{head|nl|noun|g=n}}
#{{context|language|lang=nl}}[[英語]]。
----
=={{L|de}}==
==={{pron}}===
* {{音声|de|LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Engels.wav|音声}}
==={{noun}}===
{{head|de|noun form}}
#[[Engel]]の単数属格。 | 2004-06-13T07:47:16Z | 2023-09-11T16:50:13Z | [
"テンプレート:head",
"テンプレート:context",
"テンプレート:X-SAMPA",
"テンプレート:L",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:音声",
"テンプレート:noun"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/Engels |
1,665 | English | english も参照。
Inglish (古・まれ)
中英語 < 古英語 Ænglisc (“アングル族の”) < Ængle (“アングル族”) > England
Angle + 接尾辞 "-ish"
Anglo-
スペイン語: inglés
ドイツ語: englisch
フランス語: anglais
IPA(?): /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/
X-SAMPA: /"IN.glIS/
分綴: Eng‧lish
English (比較級 more English, 最上級 most English)
イングランドの。英国の
英国人の。
英語の。
常衡の。
British
Welsh
Scotch
Ulster
Irish
Englishman
Englishwoman
English (可算 及び 不可算; Englishes)
(不可算)英語。イングランド語。
(the -)(複数扱い、総称的に)イングランド人。イギリス人。
(複数: Englishes)英語話者。
English (三単現: Englishes, 現在分詞: Englishing, 過去形: Englished, 過去分詞: Englished )
(他動詞) 英語に翻訳する。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "english も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "Inglish (古・まれ)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "中英語 < 古英語 Ænglisc (“アングル族の”) < Ængle (“アングル族”) > England",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "Angle + 接尾辞 \"-ish\"",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "Anglo-",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: inglés",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: englisch",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "フランス語: anglais",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "X-SAMPA: /\"IN.glIS/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "分綴: Eng‧lish",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "p",
"text": "English (比較級 more English, 最上級 most English)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "イングランドの。英国の",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "英国人の。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "英語の。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "常衡の。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "British",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "Welsh",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "Scotch",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "Ulster",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "Irish",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "Englishman",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "Englishwoman",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "p",
"text": "English (可算 及び 不可算; Englishes)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "(不可算)英語。イングランド語。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "(the -)(複数扱い、総称的に)イングランド人。イギリス人。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "(複数: Englishes)英語話者。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "p",
"text": "English (三単現: Englishes, 現在分詞: Englishing, 過去形: Englished, 過去分詞: Englished )",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "(他動詞) 英語に翻訳する。",
"title": "英語"
}
] | english も参照。 | {{also|english}}
=={{en}}==
{{wikipedia|lang=en}}
{{wikipedia|lang=simple}}
==={{alter}}===
* {{l|en|Inglish}} (古・まれ)
==={{etym}}===
* {{etyl|enm|en}} < {{etyl|ang|en}} {{term|ang|Ænglisc||アングル族の}} < {{term|ang|Ængle||[[アングル族]]}} > {{m|en|England}}
* {{suffix+|Angle|ish|lang=en}}
===={{cogn}}====
* {{l|en|Anglo-}}
* {{etyl|es|-}}: {{l|es|inglés}}
* {{etyl|de|-}}: {{l|de|englisch}}
* {{etyl|fr|-}}: {{l|fr|anglais}}
==={{pron}}===
* {{IPA|ˈɪŋ.ɡlɪʃ|lang=en}}
* {{X-SAMPA|"IN.glIS}}
* {{音声|en|En-us-English.ogg|音声(米)}}
* {{音声|en|En-uk-English.oga|音声(英)}}
* {{hyphenation|Eng|lish|lang=en}}
==={{adjective}}===
{{en-adj}}
# [[イングランド]]の。[[英国]]の
# 英国人の。
# [[英語]]の。
# [[常衡]]の。
===={{hyper}}====
* {{l|en|British}}
===={{coor}}====
* {{l|en|Welsh}}
* {{l|en|Scotch}}
===={{rel}}====
* {{l|en|Ulster}}
* {{l|en|Irish}}
===={{comp}}====
* {{l|en|Englishman}}
* {{l|en|Englishwoman}}
==={{noun}}===
{{en-noun|~|Englishes}}
[[Category:{{en}} 言語名]]
#(不可算)[[英語]]。イングランド語。
#({{m|en|the}} -)(複数扱い、総称的に)[[イングランド人]]。[[イギリス人]]。
#({{p}}: {{m|en|Englishes}})英語話者。
==={{verb}}===
{{en-verb|Englishes|Englishing|Englished}}
# {{タグ|en|他動詞}} 英語に[[翻訳]]する。 | null | 2021-06-06T06:30:45Z | [
"テンプレート:m",
"テンプレート:suffix+",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:X-SAMPA",
"テンプレート:タグ",
"テンプレート:cogn",
"テンプレート:en-adj",
"テンプレート:comp",
"テンプレート:p",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:adjective",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:en",
"テンプレート:hyper",
"テンプレート:l",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:hyphenation",
"テンプレート:alter",
"テンプレート:en-verb",
"テンプレート:coor",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:also",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:term",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:音声",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:en-noun"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/English |
1,744 | 月 | 月
部首: 月月 + 0 画
総画: 4画4
筆順 : 。
象形。「夕」と同様、三日月を象る。「つき」を意味する漢語{月 /*ngwat/}、および「くれ」「よる」を意味する漢語{夕 /*slak/}を表す字。 もともと「月」と「夕」の両字は区別されていなかったが、西周以降「月」を{月}に用いて、「夕」を{夕}に用いるようになった。
もともと「月」と「夕」の両字は区別されていなかったが、西周以降「月」を{月}に用いて、「夕」を{夕}に用いるようになった。
↑ 裘錫圭 『文字学概要』 商務印書館、1988年、5、122頁。
(つき) 地球の衛星である天体。仙娥。 月(1-1)の光。 月(1-1)が地球の周囲を公転する期間、またはそれにほぼ等しい暦の上の期間。
地球の衛星である天体。仙娥。
月(1-1)の光。
月(1-1)が地球の周囲を公転する期間、またはそれにほぼ等しい暦の上の期間。
姓の一つ。
(日本語用法)月曜日。
月(1-1)の色をしていたり、満月の形に似ていたりして、月(1-1)のようである。
月(1-3)が巡る度の。毎月の。
月(1-3)をもととした時間の単位、約29.53日。
太字は表内音訓。
音読み 呉音 : ガチ(グヮチ)・ゴチ(推定音)・ガツ(グヮツ:慣用音とも) 漢音 : ゲツ(グヱツ) 慣用音 : ガツ(グヮツ:呉音とも)
呉音 : ガチ(グヮチ)・ゴチ(推定音)・ガツ(グヮツ:慣用音とも)
漢音 : ゲツ(グヱツ)
慣用音 : ガツ(グヮツ:呉音とも)
訓読み: つき
常用漢字表付表の熟字訓 五月(さつき) 五月雨(さみだれ)
五月(さつき)
五月雨(さみだれ)
月
(つき)「つき」を参照。
(げつ)月曜日の略。
火、水、木、金、土、日
-月(がつ)
漢語の数詞xに付き、年のx番目の月を表す。 一月は、年の1番目の月である。
一月は、年の1番目の月である。
年
日
時
分
秒
月影
月額
月刊
月経
月桂
月卿
月光
月次
月旦
月賦
月餅
月末
月曜
月例
月齢
月下
月華
月評
月俸
正月
一月
二月
三月
四月
五月
六月
七月
八月
九月
十月
十一月
十二月
隔月
海月
各月
先月
来月
今月
歳月
新月
半月
満月
水月
生月
前月
翌月
単月
当月
同月
風月
望月
本月
毎月
明月
臨月
令月
生年月
月下氷人
月下老人
花天月地
花鳥風月
日進月歩
ローマ字表記 普通話 ピンイン: yuè (yue4) ウェード式: yüeh 注音符号: ㄩㄝˋ 広東語 イェール式: yut6 閩南語 POJ: ge̍h, goe̍h, goa̍t 閩東語 平話字: nguŏk 客家語 白話字: ngie̍t 呉語 ピンイン: yuih4, nyuih4 中古音: ngjwot 上古音: *ŋwat {*[ŋ]wat}
普通話 ピンイン: yuè (yue4) ウェード式: yüeh 注音符号: ㄩㄝˋ
ピンイン: yuè (yue4)
ウェード式: yüeh
注音符号: ㄩㄝˋ
広東語 イェール式: yut6
イェール式: yut6
閩南語 POJ: ge̍h, goe̍h, goa̍t
POJ: ge̍h, goe̍h, goa̍t
閩東語 平話字: nguŏk
平話字: nguŏk
客家語 白話字: ngie̍t
白話字: ngie̍t
呉語 ピンイン: yuih4, nyuih4
ピンイン: yuih4, nyuih4
中古音: ngjwot
上古音: *ŋwat {*[ŋ]wat}
天体の月 月亮
月亮
暦の月 月初、月底
月初、月底
地球の衛星
時間の単位。約30日。
月 *
ハングル: 월
音訓読み: 달 월 文化観光部2000年式: wol マッキューン=ライシャワー式: wŏl イェール式: wel
文化観光部2000年式: wol
マッキューン=ライシャワー式: wŏl
イェール式: wel
暦の月。同義の固有語: 달
月曜日。월요일
月 *
ローマ字表記 Quốc ngữ: nguyệt
Quốc ngữ: nguyệt
月
康熙字典: 0504.190
諸橋大漢和(日本): 14330
大字源(韓国): 0879.200
漢語大字典(中国): 32041.010
Unicode 16進: 6708 月 10進: 26376 月
16進: 6708 月
10進: 26376 月
JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進:376E Shift JIS 16進:8C8E 区点:1面23区78点
JIS 16進:376E
16進:376E
Shift JIS 16進:8C8E
16進:8C8E
区点:1面23区78点
四角号碼 : 77220
倉頡入力法 : 月 (B)
漢点字 :
六点漢字 : | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "月",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "部首: 月月 + 0 画",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "総画: 4画4",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "筆順 : 。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "象形。「夕」と同様、三日月を象る。「つき」を意味する漢語{月 /*ngwat/}、および「くれ」「よる」を意味する漢語{夕 /*slak/}を表す字。 もともと「月」と「夕」の両字は区別されていなかったが、西周以降「月」を{月}に用いて、「夕」を{夕}に用いるようになった。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "もともと「月」と「夕」の両字は区別されていなかったが、西周以降「月」を{月}に用いて、「夕」を{夕}に用いるようになった。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "↑ 裘錫圭 『文字学概要』 商務印書館、1988年、5、122頁。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "(つき) 地球の衛星である天体。仙娥。 月(1-1)の光。 月(1-1)が地球の周囲を公転する期間、またはそれにほぼ等しい暦の上の期間。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "地球の衛星である天体。仙娥。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "月(1-1)の光。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "月(1-1)が地球の周囲を公転する期間、またはそれにほぼ等しい暦の上の期間。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "姓の一つ。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "(日本語用法)月曜日。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "月(1-1)の色をしていたり、満月の形に似ていたりして、月(1-1)のようである。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "月(1-3)が巡る度の。毎月の。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "月(1-3)をもととした時間の単位、約29.53日。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "p",
"text": "太字は表内音訓。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "音読み 呉音 : ガチ(グヮチ)・ゴチ(推定音)・ガツ(グヮツ:慣用音とも) 漢音 : ゲツ(グヱツ) 慣用音 : ガツ(グヮツ:呉音とも)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "呉音 : ガチ(グヮチ)・ゴチ(推定音)・ガツ(グヮツ:慣用音とも)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "漢音 : ゲツ(グヱツ)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "慣用音 : ガツ(グヮツ:呉音とも)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "訓読み: つき",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "常用漢字表付表の熟字訓 五月(さつき) 五月雨(さみだれ)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "五月(さつき)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "五月雨(さみだれ)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "p",
"text": "月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "(つき)「つき」を参照。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "(げつ)月曜日の略。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "火、水、木、金、土、日",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "p",
"text": "-月(がつ)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "漢語の数詞xに付き、年のx番目の月を表す。 一月は、年の1番目の月である。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "一月は、年の1番目の月である。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "日",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "時",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "分",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "秒",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "月影",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "月額",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "月刊",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "月経",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "月桂",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "月卿",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "月光",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "月次",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "月旦",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "月賦",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "月餅",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "月末",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "月曜",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "月例",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "月齢",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "月下",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "月華",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "月評",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "月俸",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "正月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "一月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "二月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "三月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "四月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "五月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "六月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "七月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "八月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "九月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "十月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "十一月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "十二月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "隔月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "海月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "各月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "先月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "来月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "今月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "歳月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "新月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "半月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "満月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "水月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "生月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "前月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "翌月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 83,
"tag": "li",
"text": "単月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 84,
"tag": "li",
"text": "当月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 85,
"tag": "li",
"text": "同月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 86,
"tag": "li",
"text": "風月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 87,
"tag": "li",
"text": "望月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 88,
"tag": "li",
"text": "本月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 89,
"tag": "li",
"text": "毎月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 90,
"tag": "li",
"text": "明月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 91,
"tag": "li",
"text": "臨月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 92,
"tag": "li",
"text": "令月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 93,
"tag": "li",
"text": "生年月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 94,
"tag": "li",
"text": "月下氷人",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 95,
"tag": "li",
"text": "月下老人",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 96,
"tag": "li",
"text": "花天月地",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 97,
"tag": "li",
"text": "花鳥風月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 98,
"tag": "li",
"text": "日進月歩",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 99,
"tag": "li",
"text": "ローマ字表記 普通話 ピンイン: yuè (yue4) ウェード式: yüeh 注音符号: ㄩㄝˋ 広東語 イェール式: yut6 閩南語 POJ: ge̍h, goe̍h, goa̍t 閩東語 平話字: nguŏk 客家語 白話字: ngie̍t 呉語 ピンイン: yuih4, nyuih4 中古音: ngjwot 上古音: *ŋwat {*[ŋ]wat}",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 100,
"tag": "li",
"text": "普通話 ピンイン: yuè (yue4) ウェード式: yüeh 注音符号: ㄩㄝˋ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 101,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: yuè (yue4)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 102,
"tag": "li",
"text": "ウェード式: yüeh",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 103,
"tag": "li",
"text": "注音符号: ㄩㄝˋ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 104,
"tag": "li",
"text": "広東語 イェール式: yut6",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 105,
"tag": "li",
"text": "イェール式: yut6",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 106,
"tag": "li",
"text": "閩南語 POJ: ge̍h, goe̍h, goa̍t",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 107,
"tag": "li",
"text": "POJ: ge̍h, goe̍h, goa̍t",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 108,
"tag": "li",
"text": "閩東語 平話字: nguŏk",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 109,
"tag": "li",
"text": "平話字: nguŏk",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 110,
"tag": "li",
"text": "客家語 白話字: ngie̍t",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 111,
"tag": "li",
"text": "白話字: ngie̍t",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 112,
"tag": "li",
"text": "呉語 ピンイン: yuih4, nyuih4",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 113,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: yuih4, nyuih4",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 114,
"tag": "li",
"text": "中古音: ngjwot",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 115,
"tag": "li",
"text": "上古音: *ŋwat {*[ŋ]wat}",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 116,
"tag": "li",
"text": "天体の月 月亮",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 117,
"tag": "li",
"text": "月亮",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 118,
"tag": "li",
"text": "暦の月 月初、月底",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 119,
"tag": "li",
"text": "月初、月底",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 120,
"tag": "li",
"text": "地球の衛星",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 121,
"tag": "li",
"text": "時間の単位。約30日。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 122,
"tag": "p",
"text": "月 *",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 123,
"tag": "li",
"text": "ハングル: 월",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 124,
"tag": "li",
"text": "音訓読み: 달 월 文化観光部2000年式: wol マッキューン=ライシャワー式: wŏl イェール式: wel",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 125,
"tag": "li",
"text": "文化観光部2000年式: wol",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 126,
"tag": "li",
"text": "マッキューン=ライシャワー式: wŏl",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 127,
"tag": "li",
"text": "イェール式: wel",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 128,
"tag": "li",
"text": "暦の月。同義の固有語: 달",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 129,
"tag": "li",
"text": "月曜日。월요일",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 130,
"tag": "p",
"text": "月 *",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 131,
"tag": "li",
"text": "ローマ字表記 Quốc ngữ: nguyệt",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 132,
"tag": "li",
"text": "Quốc ngữ: nguyệt",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 133,
"tag": "li",
"text": "月",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 134,
"tag": "li",
"text": "康熙字典: 0504.190",
"title": "漢字情報"
},
{
"paragraph_id": 135,
"tag": "li",
"text": "諸橋大漢和(日本): 14330",
"title": "漢字情報"
},
{
"paragraph_id": 136,
"tag": "li",
"text": "大字源(韓国): 0879.200",
"title": "漢字情報"
},
{
"paragraph_id": 137,
"tag": "li",
"text": "漢語大字典(中国): 32041.010",
"title": "漢字情報"
},
{
"paragraph_id": 138,
"tag": "li",
"text": "Unicode 16進: 6708 月 10進: 26376 月",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 139,
"tag": "li",
"text": "16進: 6708 月",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 140,
"tag": "li",
"text": "10進: 26376 月",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 141,
"tag": "li",
"text": "JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進:376E Shift JIS 16進:8C8E 区点:1面23区78点",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 142,
"tag": "li",
"text": "JIS 16進:376E",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 143,
"tag": "li",
"text": "16進:376E",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 144,
"tag": "li",
"text": "Shift JIS 16進:8C8E",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 145,
"tag": "li",
"text": "16進:8C8E",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 146,
"tag": "li",
"text": "区点:1面23区78点",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 147,
"tag": "li",
"text": "四角号碼 : 77220",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 148,
"tag": "li",
"text": "倉頡入力法 : 月 (B)",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 149,
"tag": "li",
"text": "漢点字 :",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 150,
"tag": "li",
"text": "六点漢字 :",
"title": "コード等"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:けつ げつ}}
==[[漢字]]==
<span lang="ja" xml:lang="ja" style="font-size:350%">{{PAGENAME}}</span>
* {{部首|月|0}}
* {{総画|4}}
*筆順 : [[image:{{PAGENAME}}-bw.png|350px]]。
===字源===
* [[象形文字|象形]]。「[[夕]]」と同様、[[三日月]]を象る。「[[つき]]」を意味する[[漢語]]{[[月]] {{phoneme|*ngwat}}}、および「[[くれ]]」「[[よる]]」を意味する漢語{[[夕]] {{phoneme|*slak}}}を表す字。
** もともと「月」と「夕」の両字は区別されていなかったが、[[西周]]以降「月」を{月}に用いて、「夕」を{夕}に用いるようになった。<ref group="字源">裘錫圭 『文字学概要』 商務印書館、1988年、5、122頁。</ref>
{{字源}}
<references group="字源" />
===意義===
===={{noun}}====
#(つき)
##[[地球]]の[[衛星]]である[[天体]]。[[仙娥]]。
##月(1-1)の[[ひかり|光]]。
##月(1-1)が地球の周囲を公転する期間、またはそれにほぼ等しい暦の上の期間。
#[[姓]]の一つ。
#(日本語用法)[[月曜日]]。
===={{adj}}====
#月(1-1)の色をしていたり、[[満月]]の形に似ていたりして、月(1-1)のようである。
#月(1-3)が巡る度の。[[毎月]]の。
====量詞====
#月(1-3)をもととした時間の単位、約29.53[[日]]。
[[Category:漢字]]
[[Category:常用漢字]]
[[Category:教育漢字_第1学年]]
=={{ja}}==
{{wikipedia}}
{{Wikiquote|月}}
[[Category:{{ja}}]]
===読み===
太字は表内音訓。
*音読み
** [[呉音]] : [[ガチ]](グヮチ)・ゴチ(推定音)・[[ガツ]](グヮツ:慣用音とも)
** [[漢音]] : [[ゲツ]](グ<small>ヱ</small>ツ)
** [[慣用音]] : [[ガツ]](グヮツ:呉音とも)
*訓読み: [[つき]]
*常用漢字表付表の熟字訓
**[[五月]](さつき)
**[[五月雨]](さみだれ)
==={{noun}}===
[[Category:{{ja}} {{noun}}|つき]]
[[Category:{{ja}} 天体|つき]]
'''月'''
#(つき)「'''[[つき#名詞: 月|つき]]'''」を参照。
#(げつ)[[月曜日]]の略。
=====同位語=====
* [[火]]、[[水]]、[[木]]、[[金]]、[[土]]、[[日]]
==={{suffix}} ===
[[Category:{{ja}} {{suffix}}|かつ]]
-'''月'''(がつ)
#漢語の数詞xに付き、[[とし|年]]のx番目の月を表す。
#* [[一月]]は、年の1番目の月である。
===={{rel}}====
*[[年]]
*[[日]]
*[[時]]
*[[分]]
*[[秒]]
===熟語===
{{top|4|10em}}
*[[月影]]
*[[月額]]
*[[月刊]]
*[[月経]]
*[[月桂]]
*[[月卿]]
*[[月光]]
*[[月次]]
*[[月旦]]
*[[月賦]]
*[[月餅]]
*[[月末]]
*[[月曜]]
*[[月例]]
*[[月齢]]
*[[月下]]
*[[月華]]
*[[月評]]
*[[月俸]]
*[[正月]]
*[[一月]]
*[[二月]]
*[[三月]]
*[[四月]]
*[[五月]]
*[[六月]]
*[[七月]]
*[[八月]]
*[[九月]]
*[[十月]]
*[[十一月]]
*[[十二月]]
*[[隔月]]
*[[海月]]
*[[各月]]
*[[先月]]
*[[来月]]
*[[今月]]
*[[歳月]]
*[[新月]]
*[[半月]]
*[[満月]]
*[[水月]]
*[[生月]]
*[[前月]]
*[[翌月]]
*[[単月]]
*[[当月]]
*[[同月]]
*[[風月]]
*[[望月]]
*[[本月]]
*[[毎月]]
*[[明月]]
*[[臨月]]
*[[令月]]
*[[生年月]]
{{bottom}}
====四字熟語====
*[[月下氷人]]
*[[月下老人]]
*[[花天月地]]
*[[花鳥風月]]
*[[日進月歩]]
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|yue4]]
* '''ローマ字表記'''
** '''[[普通話]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': yuè (yue4)
*** '''[[ウェード式]]''': yüeh<sup>4</sup>
*** '''[[注音符号]]''': [[ㄩ]][[ㄝ]]ˋ
** '''[[広東語]]'''
*** '''[[イェール式]]''': yut6
** '''[[閩南語]]'''
*** '''[[POJ]]''': ge̍h, goe̍h, goa̍t
** '''[[閩東語]]'''
*** '''[[平話字]]''': nguŏk
** '''[[客家語]]'''
*** '''[[白話字]]''': ngie̍t
** '''[[呉語]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': yuih4, nyuih4
** '''[[中古音]]''': ngjwot
** '''[[上古音]]''': *ŋʷat {*[ŋ]ʷat}
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}} {{noun}}|yue4]]
[[Category:{{zh}} 天体|yue4]]
#天体の月
#*[[月亮]]
#暦の月
#*[[月初]]、[[月底]]
==={{name}}===
[[Category:{{zh}} {{name}}|yue4]]
#地球の衛星
==={{suffix}}===
[[Category:{{zh}}_{{suffix}}|yue4]]
#[[時間]]の単位。約30[[日]]。
[[Category:常用字|yue4]]
[[Category:HSKレベル1級|yue4]]
[[Category:HSKレベル甲|yue4]]
----
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|월]]
{{kor-hanja|hangeul=[[월]]|eumhun=[[달]] 월|rv=wol|mr=wŏl|y=wel}}
===意味===
# 暦の月。同義の固有語: {{lang|ko|[[달]]}}
# 月曜日。{{lang|ko|[[월요일]]}}
=== {{prov}}: {{ko}} ===
----
=={{vi}}==
[[Category:{{vi}}|nguyet6 nguyêt]]
{{trans_link|vi|{{PAGENAME}}}}
* '''ローマ字表記'''
** [[Quốc ngữ]]: [[nguyệt]]
==={{noun}}===
[[Category:{{vi}}_{{noun}}|nguyet6 nguyêt]]
[[Category:{{vi}}_天体|nguyet6 nguyêt]]
#{{ふりがな|月|つき}}
== 漢字情報 ==
=== 辞典番号 ===
* 康熙字典: 0504.190
* 諸橋大漢和(日本): 14330
* 大字源(韓国): 0879.200
* 漢語大字典(中国): 32041.010
==コード等==
[[Category:Unicode CJK Unified Ideographs|6708]]
{{unicode_code|16進 = 6708|10進 = 26376}}
* JIS X 0208(-1978,1983,1990)
** [[JIS]]
*** 16進:376E
** [[Shift JIS]]
*** 16進:8C8E
** [[区点]]:1面23区78点
<!--
* [[EUC]]
** JP 16進:B7EE
** CN 16進:D4C2
** KR 16進:EAC5
* [[Big5]]
** 16進:A4EB
** 10進:42219
* [[CNS]]
** 16進:C5CC
* [[GB18030]]
** 16進:D4C2
-->
* [[四角号碼]] : 7722<sub>0</sub>
* [[倉頡入力法]] : 月 (B)
=== 点字 ===
* [[漢点字]] : [[File:Braille8_Dots-1426.svg|40px]]
* [[六点漢字]] : [[Image: Braille QuestionMark.svg|40px]][[Image: Braille ExclamationPoint.svg|40px]][[Image: Braille_N.svg|40px]]
[[Category:暦|つき]] | 2004-06-15T11:57:21Z | 2023-12-20T07:15:46Z | [
"テンプレート:字源",
"テンプレート:adj",
"テンプレート:kor-hanja",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:unicode code",
"テンプレート:phoneme",
"テンプレート:Wikiquote",
"テンプレート:suffix",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:name",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:prov",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:部首",
"テンプレート:top",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:vi",
"テンプレート:trans link",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:総画"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E6%9C%88 |
1,758 | mese | IPA: /ˈmese/
ラテン語 mensis
男性名詞
暦の月。30日前後。 alla fine del mese; 今月末に
alla fine del mese; 今月末に
一箇月。
月給、月謝。
mesata
mesetto
英語: month
ギリシア語: μήνας
スペイン語: mes m
トルコ語: ay
フランス語: mois m
anno
giorno
settimana | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈmese/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 mensis",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "男性名詞",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "暦の月。30日前後。 alla fine del mese; 今月末に",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "alla fine del mese; 今月末に",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "一箇月。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "月給、月謝。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "mesata",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "mesetto",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "英語: month",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: μήνας",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: mes m",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: ay",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "フランス語: mois m",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "anno",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "giorno",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "settimana",
"title": "イタリア語"
}
] | null | =={{it}}==
[[Category:{{it}}]]
==={{pron}}===
{{IPA|ˈmese|lang=it}}
==={{etym}}===
ラテン語 ''[[mensis]]''
==={{noun}}===
[[Category:{{it}}_{{noun}}]]
男性名詞
#暦の[[月]]。30日前後。
#*alla fine del mese; 今月末に
#一箇月。
#[[月給]]、[[月謝]]。
==={{rel}}===
*[[mesata]]
*[[mesetto]]
==={{trans}}===
*英語: [[month]]
*ギリシア語: [[μήνας]]
*スペイン語: [[mes]] ''m''
*トルコ語: [[ay]]
*フランス語: [[mois]] ''m''
===参照===
*[[anno]]
*[[giorno]]
*[[settimana]]
{{月名/it}}
----
=={{hu}}==
==={{pron}}===
* {{hu-IPA}}
* {{hyph|hu|me|se}}
==={{etym}}===
{{inh|hu|urj-ugr-pro|*mańćɜ}}, {{m|urj-ugr-pro|*maćɜ||話す}} より
==={{noun}}===
{{hu-noun|pl=mesék}}
# [[おとぎばなし|お伽噺]]、[[童話]]、[[ものがたり|物語]]、[[寓話]]、[[説話]]。
#: {{syn|hu|tündérmese|népmese|fabula|elbeszélés|történet|sztori}}
# {{lb|hu|derogatory}} [[でっちあげ|でっち上げ]]、[[作り話]]、[[うそ|嘘]]、[[ほらばなし|法螺話]]。
#: {{syn|hu|hazugság|kitaláció|nagyotmondás|koholmány}}
===={{decl}}====
{{hu-infl-nom|mesé|e}}{{hu-pos-tek|mesé}}
===={{drv}}====
{{top4}}
* {{l|hu|mesebeli}}
* {{l|hu|mesél}}
* {{l|hu|mesés}}
* {{l|hu|meseszerű}}
{{bottom}}
===={{comp}}====
(この項目で始まるもの):
{{top4}}
* {{l|hu|meseautó}}
* {{l|hu|mesebeszéd}}
* {{l|hu|mesedélután}}
* {{l|hu|mesedráma}}
* {{l|hu|mesefa}}
* {{l|hu|mesefilm}}
* {{l|hu|mesegyűjtemény}}
* {{l|hu|mesehős}}
* {{l|hu|meseíró}}
* {{l|hu|meseirodalom}}
* {{l|hu|mesejáték}}
* {{l|hu|mesekönyv}}
* {{l|hu|mesemondás}}, {{l|hu|mesemondó}}
* {{l|hu|meseopera}}
* {{l|hu|meseország}}
* {{l|hu|meseregény}}
* {{l|hu|meseszép}}
* {{l|hu|meseszövés}}, {{l|hu|meseszövő}}
* {{l|hu|mesetípus}}
* {{l|hu|mesevilág}}
{{bottom}}
(この項目で終わるもの):
{{top4}}
* {{l|hu|állatmese}}
* {{l|hu|csalimese}}
* {{l|hu|dajkamese}}
* {{l|hu|gólyamese}}
* {{l|hu|gyerekmese}}, {{l|hu|gyermekmese}}
* {{l|hu|láncmese}}
* {{l|hu|legendamese}}
* {{l|hu|műmese}}
* {{l|hu|népmese}}
* {{l|hu|rémmese}}
* {{l|hu|sárkánymese}}
* {{l|hu|tanmese}}
* {{l|hu|tündérmese}}
* {{l|hu|vándormese}}
{{bottom}}
===={{idiom}}====
{{top3}}
* {{l|hu|esti mese}}
* {{l|hu|mese habbal}}
* {{l|hu|nincs mese}}
{{bottom}}
===参考文献===
* {{R:ErtSz}}
[[Category:{{hu}}_文学]] | 2004-06-16T17:11:40Z | 2024-02-05T07:56:45Z | [
"テンプレート:noun",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:月名/it",
"テンプレート:it",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:etym"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/mese |
1,759 | semaine | semainne, sepmaine
後期ラテン語 septimāna < ラテン語 septimānus < septimus
semaine 女性 (複数斜格 semaines, 単数主格 semaine, 複数主格 semaines)
(暦) 週。
ガッロ語: smâinñ
中期フランス語: sepmaine フランス語: semaine
フランス語: semaine
ノルマン語: semaine (continental Normandy), s'môine (Guernsey), s'maine (Jersey)
ピカルディ語: smainne
ワロン語: samaîun, samwinne
中期フランス語 sepmaine < 古フランス語 semaine < 後期ラテン語 septimāna < ラテン語 septimānus < septimus
IPA: /sə.mɛn/
IPA: /smɛn/
音声:
押韻: -ɛn
/s(ə)mɛn/
semaine 女性 (複数 semaines)
(暦) 週(月曜から数える)。
平日。 en semaine 平日に
en semaine 平日に
jour
mois
fin de semaine
la semaine des quatre jeudis
グアドループ・クレオル語: simenn
Aruamu: semen
Guianese Creole: simenn
ハイチ語: semèn
カリプナ・フランス語クレオル: simén
ルイジアナ・クレオール語: smèn
セーシェル・クレオール語: lasemenn, semenn, smenn
Tayo: semen
→ エスペラント: semajno
amnésie, animées, maniées | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "semainne, sepmaine",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "後期ラテン語 septimāna < ラテン語 septimānus < septimus",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "semaine 女性 (複数斜格 semaines, 単数主格 semaine, 複数主格 semaines)",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "(暦) 週。",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "ガッロ語: smâinñ",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "中期フランス語: sepmaine フランス語: semaine",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "フランス語: semaine",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "ノルマン語: semaine (continental Normandy), s'môine (Guernsey), s'maine (Jersey)",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "ピカルディ語: smainne",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "ワロン語: samaîun, samwinne",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "p",
"text": "中期フランス語 sepmaine < 古フランス語 semaine < 後期ラテン語 septimāna < ラテン語 septimānus < septimus",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "IPA: /sə.mɛn/",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "IPA: /smɛn/",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "音声:",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "押韻: -ɛn",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "/s(ə)mɛn/",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "p",
"text": "semaine 女性 (複数 semaines)",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "(暦) 週(月曜から数える)。",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "平日。 en semaine 平日に",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "en semaine 平日に",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "jour",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "mois",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "fin de semaine",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "la semaine des quatre jeudis",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "グアドループ・クレオル語: simenn",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "Aruamu: semen",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "Guianese Creole: simenn",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "ハイチ語: semèn",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "カリプナ・フランス語クレオル: simén",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "ルイジアナ・クレオール語: smèn",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "セーシェル・クレオール語: lasemenn, semenn, smenn",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "Tayo: semen",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "→ エスペラント: semajno",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "amnésie, animées, maniées",
"title": "フランス語"
}
] | null | =={{L|fro}}==
==={{alter}}===
* {{l|fro|semainne}}, {{l|fro|sepmaine}}
==={{etym}}===
{{etyl|LL.|fro}} {{m|la|septimāna}} < {{etyl|la|fro}} {{m|la|septimānus}} < {{m|la|septimus}}
==={{noun}}===
{{fro-noun|f}}
#{{context|暦|lang=fro}}[[週]]。
===={{desc}}====
* {{desc|roa-gal|smâinñ}}
* {{desc|frm|sepmaine}}
** {{desc|fr|semaine}}
* {{desc|nrf|semaine}} {{qualifier|continental Normandy}}, {{l|nrf|s'môine}} {{qualifier|Guernsey}}, {{l|nrf|s'maine}} {{qualifier|Jersey}}
* {{desc|pcd|smainne}}
* {{desc|wa|samaîun}}, {{l|wa|samwinne}}
----
=={{L|fr}}==
==={{etym}}===
{{etyl|frm|fr}} {{m|frm|sepmaine}} < {{etyl|fro|fr}} {{m|fro|semaine}} < {{etyl|LL.|fr}} {{m|la|septimāna}} < {{etyl|la|fr}} {{m|la|septimānus}} < {{m|la|septimus}}
==={{pron}}===
* {{fr-IPA}}
* {{fr-IPA|smaine}}
*音声: [[ファイル:Fr-semaine.ogg]]
* {{rhymes|ɛn|s=2}}
/<span style="font-family:lucida sans unicode;">s(ə)mɛn</span>/
==={{noun}}===
{{fr-noun|f}}
#{{context|暦|lang=fr}}[[週]](月曜から数える)。
#[[平日]]。
#*en semaine 平日に
===={{rel}}====
* {{l|fr|jour}}
* {{l|fr|mois}}
:''les [[jour]]s de la semaine'' 曜日<br>
===={{drv}}====
* {{l|fr|fin de semaine}}
* {{l|fr|la semaine des quatre jeudis}}
===={{desc}}====
* {{desc|gcf|simenn}}
* {{desc|msy|semen}}
* {{desc|gcr|simenn}}
* {{desc|ht|semèn}}
* {{desc|kmv|simén}}
* {{desc|lou|smèn}}
* {{desc|crs|lasemenn}}, {{l|crs|semenn}}, {{l|crs|smenn}}
* {{desc|cks|semen}}
* {{desc|eo|semajno|bor=1}}
===={{trans}}====
{{trans-see|週}}
==={{anag}}===
* {{l|fr|amnésie}}, {{l|fr|animées}}, {{l|fr|maniées}}
{{曜日名/fr}} | null | 2022-06-19T09:42:14Z | [
"テンプレート:L",
"テンプレート:alter",
"テンプレート:m",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:context",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:fr-IPA",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:l",
"テンプレート:fro-noun",
"テンプレート:desc",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:曜日名/fr",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:qualifier",
"テンプレート:rhymes",
"テンプレート:fr-noun",
"テンプレート:trans-see",
"テンプレート:anag"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/semaine |
1,795 | singe | singé および sînge も参照。
中英語 sengen < 古英語 sengan, sæncgan < ゲルマン祖語 *sangijaną < 印欧祖語 *senk-
singe (三単現: singes, 現在分詞: singeing, 過去形: singed, 過去分詞: singed )
(他動詞) 焦がす
(他動詞) 毛羽を焼く
(他動詞) 毛髪の先端を焼く
singe (複数 singes)
焼け焦げ
毛焼き
ラテン語 simius
singe 男性 (複数斜格 singes, 単数主格 singes, 複数主格 singe)
猿
singe
歌う
トルコ語 süngü
singe (nクラス, 複数 singe)
銃剣
singe
singenの現在第1人称単数形。
singenの接続法第1式第1人称単数形。
singenの接続法第1式第3人称単数形。
singenの命令法単数形。
ラテン語 simiusの継承
singe 男性 (複数 singes)
猿
singe
歌う | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "singé および sînge も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "中英語 sengen < 古英語 sengan, sæncgan < ゲルマン祖語 *sangijaną < 印欧祖語 *senk-",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "singe (三単現: singes, 現在分詞: singeing, 過去形: singed, 過去分詞: singed )",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "(他動詞) 焦がす",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "(他動詞) 毛羽を焼く",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "(他動詞) 毛髪の先端を焼く",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "p",
"text": "singe (複数 singes)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "焼け焦げ",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "毛焼き",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 simius",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "p",
"text": "singe 男性 (複数斜格 singes, 単数主格 singes, 複数主格 singe)",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "猿",
"title": "古フランス語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "p",
"text": "singe",
"title": "サトゥ・マーレ・シュヴァーベン語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "歌う",
"title": "サトゥ・マーレ・シュヴァーベン語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "p",
"text": "トルコ語 süngü",
"title": "スワヒリ語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "singe (nクラス, 複数 singe)",
"title": "スワヒリ語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "銃剣",
"title": "スワヒリ語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "p",
"text": "singe",
"title": "ドイツ語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "singenの現在第1人称単数形。",
"title": "ドイツ語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "singenの接続法第1式第1人称単数形。",
"title": "ドイツ語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "singenの接続法第1式第3人称単数形。",
"title": "ドイツ語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "singenの命令法単数形。",
"title": "ドイツ語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 simiusの継承",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "p",
"text": "singe 男性 (複数 singes)",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "猿",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "p",
"text": "singe",
"title": "ペンシルヴァニア・ドイツ語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "歌う",
"title": "ペンシルヴァニア・ドイツ語"
}
] | singé および sînge も参照。 | {{also|singé|sînge}}
=={{en}}==
[[Category:{{en}}]]
==={{etym}}===
{{etyl|enm|en}} [[sengen]] < {{etyl|ang|en}} [[sengan]], [[sæncgan]] < {{etyl|gem-pro|en}} {{recons|sangijaną|lang=gem-pro}} < {{etyl|ine-pro|en}} {{recons|senk-|lang=ine-pro}}
==={{verb}}===
{{en-verb|singes|singeing|singed}}
#{{label|en|transitive}} 焦がす
#{{label|en|transitive}} 毛羽を焼く
#{{label|en|transitive}} 毛髪の先端を焼く
==={{noun}}===
{{en-noun}}
#焼け焦げ
#[[けやき|毛焼き]]
=={{fro}}==
[[Category:{{fro}}]]
==={{etym}}===
{{etyl|la|fro}} [[simius]]
==={{noun}}===
{{fro-noun|m}}
#[[さる|猿]]
[[Category:{{fro}}_霊長類]]
=={{gmw-stm}}==
[[Category:{{gmw-stm}}]]
==={{verb}}===
{{head|gmw-stm|verb}}
#[[うたう|歌う]]
=={{sw}}==
[[Category:{{sw}}]]
==={{etym}}===
{{etyl|tr|sw}} [[süngü]]
==={{noun}}===
{{sw-noun|n}}
#[[銃剣]]
[[Category:{{sw}}_武器]]
=={{de}}==
[[Category:{{de}}]]
==={{verb}}===
{{head|de|verb form}}
#{{conjugation of|singen||1|s|pres|lang=de}}
#{{conjugation of|singen||1|s|sub1|lang=de}}
#{{conjugation of|singen||3|s|sub1|lang=de}}
#{{conjugation of|singen||imp|s|lang=de}}
=={{fr}}==
[[Category:{{fr}}]]
==={{etym}}===
{{etyl|la|fr}} [[simius]]の継承
==={{noun}}===
{{fr-noun|m}}
#[[さる|猿]]
[[Category:{{fr}}_霊長類]]
=={{pdc}}==
[[Category:{{pdc}}]]
==={{verb}}===
{{head|pdc|verb}}
#[[うたう|歌う]] | null | 2021-07-01T13:53:28Z | [
"テンプレート:etym",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:de",
"テンプレート:gmw-stm",
"テンプレート:fr-noun",
"テンプレート:also",
"テンプレート:en",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:fro",
"テンプレート:fro-noun",
"テンプレート:en-verb",
"テンプレート:en-noun",
"テンプレート:sw",
"テンプレート:sw-noun",
"テンプレート:conjugation of",
"テンプレート:label",
"テンプレート:head",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:pdc"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/singe |
1,807 | gün | gun 、 gùn 、 gǔn 、および gūn も参照。
/gyn/
日
日中
pazar - pazartesi - salı - çarşamba - perşembe - cuma - cumartesi | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "gun 、 gùn 、 gǔn 、および gūn も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "/gyn/",
"title": "トルコ語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "日",
"title": "トルコ語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "日中",
"title": "トルコ語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "pazar - pazartesi - salı - çarşamba - perşembe - cuma - cumartesi",
"title": "トルコ語"
}
] | gun 、 gùn 、 gǔn 、および gūn も参照。 | {{also|gun|gùn|gǔn|gūn}}
=={{tr}}==
[[カテゴリ:{{tr}}]]
==={{pron|tur}}===
/gyn/
==={{noun}}===
[[カテゴリ:{{tr}}_{{noun}}]]
#[[日]]
#[[日中]]
===関連語===
[[pazar]] - [[pazartesi]] - [[salı]] - [[çarşamba]] - [[perşembe]] - [[cuma]] - [[cumartesi]] | null | 2021-09-19T09:57:52Z | [
"テンプレート:also",
"テンプレート:tr",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:noun"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/g%C3%BCn |
1,808 | azzurrissimo | azzurro(青の)の絶対最上級 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "azzurro(青の)の絶対最上級",
"title": "イタリア語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:{{it}}]]
===形容詞===
[[Category:{{it}}_{{adj}}_絶対最上級]]
#[[azzurro]](青の)の[[絶対最上級]] | null | 2008-08-17T10:21:54Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/azzurrissimo |
1,810 | Wednesday | 中英語 Wednesday, Wednesdai, Wodnesdei < 古英語 wōdnesdæġ < 西ゲルマン祖語 *Wōdanas dag
(イギリス英語(容認発音:RP)) IPA(?): /ˈwɛnzdeɪ/, /ˈwɛnzdi/, /ˈwɛnzdɪ/, /ˈwɛdnz-/
(標準アメリカ英語) IPA: /ˈwɛnzdeɪ/, /ˈwɛnzdi/
(NZ) IPA: /ˈwenzdæe/
(Scotland) IPA: /ˈwɛ(ʔə)nzde/
音声(米):
音声(英):
Wednesday (複数 Wednesdays)
水曜日。月曜日から数えて第三日。
week
マオリ語: Wenerei
Wednesday (比較形なし)
(米, 加) 水曜日に
Wednesdei, Wodnesdai, Wedonesday
古英語 wōdnesdæġ < 西ゲルマン祖語 *Wōdanas dag
IPA(?): /ˈwɛ(d)n(i)zdɛi̯/
Wednesday
水曜日。
Aschewednysday
現代英語: Wednesday マオリ語: Wenerei
マオリ語: Wenerei
スコットランド語: Wadensday
ヨーラ語: Wennesdei | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "中英語 Wednesday, Wednesdai, Wodnesdei < 古英語 wōdnesdæġ < 西ゲルマン祖語 *Wōdanas dag",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "(イギリス英語(容認発音:RP)) IPA(?): /ˈwɛnzdeɪ/, /ˈwɛnzdi/, /ˈwɛnzdɪ/, /ˈwɛdnz-/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "(標準アメリカ英語) IPA: /ˈwɛnzdeɪ/, /ˈwɛnzdi/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "(NZ) IPA: /ˈwenzdæe/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "(Scotland) IPA: /ˈwɛ(ʔə)nzde/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "音声(米):",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "音声(英):",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "p",
"text": "Wednesday (複数 Wednesdays)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "水曜日。月曜日から数えて第三日。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "week",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "マオリ語: Wenerei",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "Wednesday (比較形なし)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "(米, 加) 水曜日に",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "Wednesdei, Wodnesdai, Wedonesday",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "p",
"text": "古英語 wōdnesdæġ < 西ゲルマン祖語 *Wōdanas dag",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ˈwɛ(d)n(i)zdɛi̯/",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "p",
"text": "Wednesday",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "水曜日。",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "Aschewednysday",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "現代英語: Wednesday マオリ語: Wenerei",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "マオリ語: Wenerei",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "スコットランド語: Wadensday",
"title": "中英語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "ヨーラ語: Wennesdei",
"title": "中英語"
}
] | null | =={{en}}==
==={{etym}}===
{{etyl|enm}} ''Wednesday'', ''[[Wednesdai]]'', ''[[Wodnesdei]]'' < {{etyl|ang}} ''[[wodnesdæg|wōdnesdæġ]]'' < {{etyl|gmw-pro}} {{recons|Wōdanas dag|lang=gmw-pro}}
==={{pron}}===
* {{a|RP}} {{IPA|lang=en|/ˈwɛnzdeɪ/|/ˈwɛnzdi/|/ˈwɛnzdɪ/|/ˈwɛdnz-/|[ˈwɛ-~ˈwe-]}}
* {{a|GA}} {{IPA|ˈwɛnzdeɪ|ˈwɛnzdi}}
* {{a|NZ}} {{IPA|ˈwenzdæe}}
* {{a|Scotland}} {{IPA|ˈwɛ(ʔə)nzde}}
*音声(米): [[ファイル:en-us-Wednesday.ogg]]
*音声(英): [[ファイル:En-uk-Wednesday.ogg]]
==={{noun}}===
{{en-noun}}
[[Category:{{en}}_曜日]]
#[[水曜日]]。月曜日から数えて第三日。
===={{rel}}====
*[[week]]
===={{desc}}====
*{{mi}}: {{l|mi|Wenerei}}
{{曜日名/en}}
==={{adverb}}===
{{en-adv|-}}
#{{label|en|US|Canada}} [[水曜日]]に
----
=={{enm}}==
==={{alter}}===
* [[Wednesdei]], [[Wodnesdai]], [[Wedonesday]]
==={{etym}}===
{{etyl|ang|enm}} ''[[wodnesdæg|wōdnesdæġ]]'' < {{etyl|gmw-pro|enm}} {{recons|Wōdanas dag|lang=gmw-pro}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=enm|ˈwɛ(d)n(i)zdɛi̯}}
==={{name}}===
{{enm-proper noun}}
[[Category:{{enm}}_曜日]]
#[[水曜日]]。
===={{drv}}====
* {{l|enm|Aschewednysday}}
===={{desc}}====
*現代英語: {{l|en|Wednesday}}
**{{mi}}: {{l|mi|Wenerei}}
*{{sco}}: {{l|sco|Wadensday}}
*{{yol}}: {{l|yol|Wennesdei}}
{{曜日名/enm}} | null | 2021-05-18T14:46:16Z | [
"テンプレート:sco",
"テンプレート:yol",
"テンプレート:en",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:en-noun",
"テンプレート:en-adv",
"テンプレート:label",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:adverb",
"テンプレート:曜日名/enm",
"テンプレート:name",
"テンプレート:enm-proper noun",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:l",
"テンプレート:曜日名/en",
"テンプレート:enm",
"テンプレート:alter",
"テンプレート:a",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:desc",
"テンプレート:mi",
"テンプレート:drv"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/Wednesday |
1,812 | rame | IPA: /ˈrame/
男性
銅。
銅器、銅製のもの。
銅版画。
ramaio
ramaiolo
ramare
rameico
rameoso
ramigno
ramina
IPA: /ram/
女性
櫂、艪、オール。
(紙の単位)連。
列車、車両。
aviron
ramer
main | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈrame/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "男性",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "銅。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "銅器、銅製のもの。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "銅版画。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "ramaio",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "ramaiolo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "ramare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "rameico",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "rameoso",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "ramigno",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "ramina",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ram/",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "p",
"text": "女性",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "櫂、艪、オール。",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "(紙の単位)連。",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "列車、車両。",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "aviron",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "ramer",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "main",
"title": "フランス語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:イタリア語]]
===発音===
{{IPA|ˈrame}}
===名詞===
[[Category:イタリア語 名詞]]
[[Category:イタリア語 元素]]
男性
#[[銅]]。
# [[銅器]]、[[銅製]]のもの。
# [[銅版画]]。
===関連語===
*[[ramaio]]
*[[ramaiolo]]
*[[ramare]]
*[[rameico]]
*[[rameoso]]
*[[ramigno]]
*[[ramina]]
----
==フランス語==
[[Category:フランス語]]
===発音===
{{IPA|ram}}
===名詞===
[[Category:フランス語 名詞]]
女性
# {{ふりがな|櫂|かい}}、[[艪]]、[[オール]]。
#(紙の単位)[[連]]。
#[[列車]]、[[車両]]。
====類義語====
*[[aviron]]
===関連語===
*[[ramer]]
===参照===
*[[main]] | null | 2018-06-29T18:57:44Z | [
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:ふりがな"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/rame |
1,821 | uomini | IPA: /ˈwɔmini/
ラテン語 homo の単数与格形 homini(複数主格・対格形はhomines)。
uomo の複数形 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈwɔmini/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 homo の単数与格形 homini(複数主格・対格形はhomines)。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "uomo の複数形",
"title": "イタリア語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:イタリア語]]
===発音===
{{IPA|ˈwɔmini}}
===語源===
ラテン語 ''homo'' の単数与格形 ''homini''(複数主格・対格形は''homines'')。
===名詞===
# [[uomo]] の複数形 | null | 2018-06-30T15:35:12Z | [
"テンプレート:IPA"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/uomini |
1,822 | 开水 | ピンイン: kāishuĭ
呉語: khe1sy
开 水( (繁): 開水 )
湯。熱湯。 中国語では、「湯」はスープを意味する。「开(開)」には、(液体が)沸騰するの意あり。
中国語では、「湯」はスープを意味する。「开(開)」には、(液体が)沸騰するの意あり。
开 水( (繁): 開水 )
湯を沸かす。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: kāishuĭ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "呉語: khe1sy",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "开 水( (繁): 開水 )",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "湯。熱湯。 中国語では、「湯」はスープを意味する。「开(開)」には、(液体が)沸騰するの意あり。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "中国語では、「湯」はスープを意味する。「开(開)」には、(液体が)沸騰するの意あり。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "开 水( (繁): 開水 )",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "湯を沸かす。",
"title": "中国語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:kai1shui3}}
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}]]
==={{pron|zho}}===
*ピンイン: kāishuĭ
*{{wuu}}: khe1sy
==={{noun}}===
[[Category:{{zh}}_{{noun}}]]
{{zhchar|开|水}}({{zh-ts|'''[[開水]]'''}} )
#[[ゆ|湯]]。[[熱湯]]。
#*中国語では、「[[湯]]」は[[スープ]]を意味する。「开(開)」には、(液体が)[[沸騰]]するの意あり。
==={{verb}}===
[[Category:{{zh}}_{{verb}}]]
{{ZHsim|'''开 水'''}}( <small>(繁):</small> {{ZHtra|'''開水'''}} )
#湯を沸かす。
[[Category:HSKレベル6級]]
[[Category:HSKレベル丙]]
[[Category:{{wuu}}|khe1sy2]]
[[Category:{{wuu}}_{{noun}}|khe1sy2]]
[[Category:{{wuu}}_{{verb}}|khe1sy2]] | null | 2021-09-21T12:35:05Z | [
"テンプレート:ZHtra",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:wuu",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:ZHsim",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:zhchar",
"テンプレート:zh-ts"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%BC%80%E6%B0%B4 |
1,823 | febbraio | febbrajo (廃用)
後期ラテン語 Febrārius < ラテン語 (mēnsis) februārius
IPA(?): /febˈbrajo/
febbraio 男性 (複数形: febbrai )
(月名) 二月。 in febbraio 二月に
in febbraio 二月に | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "febbrajo (廃用)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "後期ラテン語 Febrārius < ラテン語 (mēnsis) februārius",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /febˈbrajo/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "febbraio 男性 (複数形: febbrai )",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "(月名) 二月。 in febbraio 二月に",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "in febbraio 二月に",
"title": "イタリア語"
}
] | null | =={{L|it}}==
==={{alter}}===
* {{l|it|febbrajo}} (廃用)
==={{etym}}===
{{etyl|LL.|it}} {{m|la|Febrārius}} < {{etyl|la|it}} {{m|la|(mēnsis) [[februārius]]}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=it|febˈbrajo}}
==={{noun}}===
{{it-noun|febbra|m|io|i}}
#{{context|month|lang=it}}[[二月]]。
#*in febbraio 二月に
===={{rel}}====
{{月名/it}} | 2004-06-20T05:51:21Z | 2024-03-06T15:04:53Z | [
"テンプレート:l",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:it-noun",
"テンプレート:context",
"テンプレート:alter",
"テンプレート:m",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:月名/it",
"テンプレート:L"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/febbraio |
1,825 | est | est 男性
東、ひがし
cardinale
direzione
ovest 西
sud 南
nord 北
ラテン語
IPA: /ɛ/
est
être の直説法現在第三人称単数形
イタリア語 : è
英語 : is
ポーランド語 : jest
IPA: /ɛst/
est 男性
東。
東の
ouest 西
sud 南
nord 北
esse の直説法現在第三人称単数形。 Roma caput Italiae est. ローマはイタリアの首都である。 Nihil est. 何でも無いです。
Roma caput Italiae est. ローマはイタリアの首都である。
Nihil est. 何でも無いです。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "est 男性",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "東、ひがし",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "cardinale",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "direzione",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "ovest 西",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "sud 南",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "nord 北",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "ラテン語",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ɛ/",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "est",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "être の直説法現在第三人称単数形",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "イタリア語 : è",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "英語 : is",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語 : jest",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ɛst/",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "est 男性",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "東。",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "東の",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "ouest 西",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "sud 南",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "nord 北",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "esse の直説法現在第三人称単数形。 Roma caput Italiae est. ローマはイタリアの首都である。 Nihil est. 何でも無いです。",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "Roma caput Italiae est. ローマはイタリアの首都である。",
"title": "ラテン語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "Nihil est. 何でも無いです。",
"title": "ラテン語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:イタリア語]]
[[Category:イタリア語 名詞]]
===名詞===
'''est ''' {{m}}
# [[東]]、[[ひがし]]
===参照===
* [[cardinale]]
* [[direzione]]
* [[ovest]] 西
* [[sud]] 南
* [[nord]] 北
----
==フランス語==
[[Category:フランス語]]
==={{etym}}1===
*{{etyl|la|fr}}
====発音====
{{IPA|ɛ}}
====動詞====
[[Category:フランス語 動詞 定形]]
'''est'''
#[[être]] の直説法現在第三人称単数形
=====訳語=====
* {{it}} : [[è]]
* {{en}} : [[is]]
* {{pl}} : [[jest]]
==={{etym}}2===
====発音====
{{IPA|ɛst}}
====名詞====
[[Category:フランス語 名詞]]
'''est''' {{m}}
# [[ひがし|東]]。
====形容詞====
[[Category:フランス語 形容詞]]
# 東の
====参照====
* [[ouest]] 西
* [[sud]] 南
* [[nord]] 北
----
==ラテン語==
[[Category:{{la}}]]
[[Category:ラテン語 動詞 定形]]
[[Category:コピュラ]]
===動詞===
#[[esse#{{la}}|esse]] の直説法現在第三人称単数形。
#*''[[Roma]] [[caput]] [[Italia]]e '''est'''.''
#*:[[ローマ]]は[[イタリア]]の首都である。
#*''[[nihil|Nihil]] '''est'''.''
#*: [[何でも無い]]です。 | null | 2018-06-27T19:55:26Z | [
"テンプレート:pl",
"テンプレート:m",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:it",
"テンプレート:en"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/est |
1,826 | ali | alaの複数形
全てのもの
生命、生物
宇宙
イタリア語: tutto, vita, universo
英語: everything, anything, life, universe
フランス語: tout, vie, univers
全ての
完全な
全体の
英語: all, every, complete, whole
IPA: /ak ́i/
ali
あの場所で(に)
aqui
acolá
lá | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "alaの複数形",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "全てのもの",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "生命、生物",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "宇宙",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: tutto, vita, universo",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "英語: everything, anything, life, universe",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "フランス語: tout, vie, univers",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "全ての",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "完全な",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "全体の",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "英語: all, every, complete, whole",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ak ́i/",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "p",
"text": "ali",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "あの場所で(に)",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "aqui",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "acolá",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "lá",
"title": "ポルトガル語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:イタリア語]]
===名詞===
[[Category:{{it}} {{noun}}]]
#[[ala]]の複数形
----
=={{toki-pona}}==
[[Category:{{toki-pona}}]]
[[Category:{{toki-pona}}_単語]]
==={{noun}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{noun}}]]
# [[全て]]のもの
# [[生命]]、[[生物]]
# [[宇宙]]
===={{trans}}====
* {{it}}: [[tutto]], [[vita]], [[universo]]
* {{en}}: [[everything]], [[anything]], [[life]], [[universe]]
* {{fr}}: [[tout]], [[vie]], [[univers]]
==={{mod}}===
[[Category:{{toki-pona}}_{{mod}}]]
# [[全て]]の
# [[完全]]な
# [[全体]]の
===={{trans}}====
* {{en}}: [[all]], [[every]], [[complete]], [[whole]]
----
==ポルトガル語==
[[Category:ポルトガル語]]
[[Category:ポルトガル語 副詞]]
==={{pron|pt}}===
*{{IPA|ak´i}}
===副詞===
'''ali'''
# [[あの]][[場所]]で(に)
====関連語====
*[[aqui]]
*[[acolá]]
*[[lá]] | null | 2018-06-26T17:50:34Z | [
"テンプレート:toki-pona",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:en",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:it",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:mod",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/ali |
1,861 | artykuł | IPA(?): /arˈtɨkuw/ (アルティクウ)
ラテン語 articulus
artykuł 男性 (単数・生格 artykułu, 単数・前置格および呼格: artykule)
記事。 W dzisiejszej gazecie nic nie ma interesującego artykułu. - 今日の新聞には面白い記事が何もない。
W dzisiejszej gazecie nic nie ma interesującego artykułu. - 今日の新聞には面白い記事が何もない。
商品。~品、品目。
項目、章、節; (憲法や法律文において)~条。条項。
教条、ドグマ。
(品詞) 冠詞。
artykuł wstępny - 社説
artykuły spożywcze (複数形) - 食料品
<記事>: doniesienie, felieton, reportaż 男性
<品目>: przetwór, produkt, towar, wyrób, wytwór
<項目>: akapit, paragraf, podpunkt , punkt, rozdział, ustęp
<教条>: dogmat
<冠詞>: przedimek, rodzajnik
(~条)art.
artykulacja | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /arˈtɨkuw/ (アルティクウ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "ラテン語 articulus",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "artykuł 男性 (単数・生格 artykułu, 単数・前置格および呼格: artykule)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "記事。 W dzisiejszej gazecie nic nie ma interesującego artykułu. - 今日の新聞には面白い記事が何もない。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "W dzisiejszej gazecie nic nie ma interesującego artykułu. - 今日の新聞には面白い記事が何もない。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "商品。~品、品目。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "項目、章、節; (憲法や法律文において)~条。条項。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "教条、ドグマ。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "(品詞) 冠詞。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "p",
"text": "",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "artykuł wstępny - 社説",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "artykuły spożywcze (複数形) - 食料品",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "<記事>: doniesienie, felieton, reportaż 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "<品目>: przetwór, produkt, towar, wyrób, wytwór",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "<項目>: akapit, paragraf, podpunkt , punkt, rozdział, ustęp",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "<教条>: dogmat",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "<冠詞>: przedimek, rodzajnik",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "(~条)art.",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "artykulacja",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:artykul}}
=={{L|pl}}==
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=pl|arˈtɨkuw}} (アル'''ティ'''クウ)
==={{etym}}===
* {{etyl|la|pl}} {{m|la|articulus}}
==={{noun}}===
{{head|pl|noun|head=artykuł|g=m|単数・生格|artykułu|単数・前置格および呼格:|artykule|sort=artykul}}
# [[記事#{{ja}}|記事]]。
#* [[w#{{pl}}|W]] [[dzisiejszy|dzisiejszej]] [[gazeta|gazecie]] [[nic#{{pl}}|nic]] [[nie#{{pl}}|nie]] [[mieć|ma]] [[interesujący|interesującego]] '''artykułu'''. - [[今日]][[の]][[新聞#{{ja}}|新聞]][[に]][[は]][[面白い]]'''記事'''[[が]][[何]][[も]][[ない]]。<br/>
# [[商品#{{ja}}|商品]]。~{{ふりがな|品|ひん}}、[[品目#{{ja}}|品目]]。
# [[項目#{{ja}}|項目]]、{{ふりがな|章|しょう}}、{{ふりがな|節|せつ}}; ([[憲法]]や[[法律]][[文]]において)~{{ふりがな|条|じょう}}。[[条項]]。
# [[教条#{{ja}}|教条]]、[[ドグマ]]。
#{{context|part of speech|lang=pl}}[[冠詞#{{ja}}|冠詞]]。
<br/>{{pl-decl-noun|artykuł|artykuły|artykułu|artykułów|artykułowi|artykułom|artykuł|artykuły|artykułem|artykułami|artykule|artykułach|artykule|artykuły}}<br/>
===={{prov}}====
* '''artykuł''' [[wstępny]] - [[社説#{{ja}}|社説]]
* '''artykuły''' [[spożywczy|spożywcze]] ({{plural}}) - [[食料#{{ja}}|食料]]'''品'''
===={{syn}}====
* <記事>: [[doniesienie]], [[felieton]], [[reportaż]] {{m}}
* <品目>: [[przetwór]], [[produkt]], [[towar]], [[wyrób]], [[wytwór]]
* <項目>: [[akapit]], [[paragraf]], [[podpunkt]] , [[punkt]], [[rozdział]], [[ustęp]]
* <教条>: [[dogmat]]
* <冠詞>: [[przedimek]], [[rodzajnik]]
===={{abbr}}====
* (~条)[[art.]]
==={{rel}}===
* [[artykulacja]]
===={{trans}}====
{{trans-see|語義1|記事}}
{{trans-see|語義2|商品}}
{{trans-see|語義3|article}}
{{trans-see|語義4|教条}}
{{trans-see|語義5|冠詞}} | 2004-06-25T16:40:42Z | 2023-07-30T01:35:03Z | [
"テンプレート:prov",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:m",
"テンプレート:pl-decl-noun",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:plural",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:L",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:head",
"テンプレート:trans-see",
"テンプレート:context",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:abbr"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/artyku%C5%82 |
1,862 | abecadło | /abɛtsadwɔ/ (アベツァドウォ)
中性名詞。複数生格abecadeł
アルファベット(現在はalfabetが一般的)
物事の「いろは」、基本
英語: alphabet | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/abɛtsadwɔ/ (アベツァドウォ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "中性名詞。複数生格abecadeł",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "アルファベット(現在はalfabetが一般的)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "物事の「いろは」、基本",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "英語: alphabet",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | =={{L|pl}}==
[[Category:ポーランド語]]
==={{pron}}===
/ab<font style="font-family:lucida sans unicode">ɛ</font>tsadw<font style="font-family:lucida sans unicode">ɔ</font>/ (アベツァドウォ)
==={{noun}}===
[[Category:ポーランド語_名詞]]
中性名詞。複数生格[[abecadeł]]
#[[アルファベット]](現在は[[alfabet]]が一般的)
#物事の「いろは」、[[基本]]
==={{trans}}===
*英語: [[alphabet]]
=={{L|csb}}==
[[Category:カシューブ語]]
==={{etym}}===
ポーランド語のabecadłoからの借用。
==={{pron}}===
* {{csb-IPA|abeca'dło}}
* {{hyph|csb|a|be|cad|ło}}
==={{noun}}===
[[Category:カシューブ語_名詞]]
{{csb-noun|n|adj=abecadłowi}}
# [[alphabet]]
#* {{uxi|csb|'''abecadło''' pòlsczé|ポーランド語の'''アルファベット'''}}
==={{trans}}===
*英語: [[alphabet]] | 2004-06-25T16:47:14Z | 2024-01-04T21:02:35Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/abecad%C5%82o |
1,863 | 卵 | 卵
部首: 卩卩 + 5 画
総画: 7画7
異体字 : (古字), 𠨫, 𫧼, 𭐵, 𭥞, 𭮇, 𭴕, 𰆎, 𨳈(俗字), 𭮅(俗字), 𤓲(譌字), 𡖉
筆順 : (学校で教えている筆順)
象形。陰嚢の形を象る。
↑ 季旭昇撰 『説文新証』 芸文印書館、2014年、901-902頁。
たまご。 類義字:蛋
類義字:蛋
音読み: 呉音: ラン 漢音: ラン
呉音: ラン
漢音: ラン
訓読み: たまご
(ラン)鳥、魚などの雌の生殖細胞。
(たまご)特に、食料として一般的である、鶏の卵。鶏卵。 卵焼き
卵焼き
(たまご)将来何かになる見込みはあるが、まだ一人前でないもの。 医者の卵
医者の卵
卵黄
卵殻
卵子
卵生
卵巣
卵嚢
卵塔
卵白
卵焼
魚卵
鶏卵
産卵
排卵
孵卵
卵を割らないでオムレツは作れない
ローマ字 北京語 ピンイン: luǎn (luan3) ウェード式: luan 注音符号: ㄌㄨㄢˇ 広東語 イェール式: leun5 閩南語 POJ: nn̄g, nūi, loán 閩東語 平話字: lâung, luāng 閩北語 KCR: sō̤ng, lǔing 客家語 白話字: lón 呉語 ピンイン: loe2, lu2 贛語: lon3 晋語: luan2 湘語: lonn3 中古音: luɑnX, luɑX 上古音: *k.rʕorʔ, *k.rʕorʔ
北京語 ピンイン: luǎn (luan3) ウェード式: luan 注音符号: ㄌㄨㄢˇ
ピンイン: luǎn (luan3)
ウェード式: luan
注音符号: ㄌㄨㄢˇ
広東語 イェール式: leun5
イェール式: leun5
閩南語 POJ: nn̄g, nūi, loán
POJ: nn̄g, nūi, loán
閩東語 平話字: lâung, luāng
平話字: lâung, luāng
閩北語 KCR: sō̤ng, lǔing
KCR: sō̤ng, lǔing
客家語 白話字: lón
白話字: lón
呉語 ピンイン: loe2, lu2
ピンイン: loe2, lu2
贛語: lon3
晋語: luan2
湘語: lonn3
中古音: luɑnX, luɑX
上古音: *k.rʕorʔ, *k.rʕorʔ
卵白
卵巢
卵黄
卵块
卵裂
卵泡
卵生
卵细胞
卵翼
卵用鸡
卵子
卵 *
ハングル: 란 > 난
音訓読み: 알 난/란 文化観光部2000年式: ran マッキューン=ライシャワー式: ran イェール式: ran
文化観光部2000年式: ran
マッキューン=ライシャワー式: ran
イェール式: ran
(生物学) たまご。
玉。
계란 (gyeran) <鷄卵>
卵 *
ローマ字表記 Quốc ngữ: noãn
Quốc ngữ: noãn
(植物学) 胚珠。
Unicode 16進: 5375 卵 10進: 21365 卵
16進: 5375 卵
10進: 21365 卵
JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進:4D71 Shift JIS 16進:9791 区点:1面45区81点
JIS 16進:4D71
16進:4D71
Shift JIS 16進:9791
16進:9791
区点:1面45区81点
四角号碼 : 77720, 77120, 77227
倉頡入力法 : 竹竹尸中戈 (HHSLI) | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "卵",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "部首: 卩卩 + 5 画",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "総画: 7画7",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "異体字 : (古字), 𠨫, 𫧼, 𭐵, 𭥞, 𭮇, 𭴕, 𰆎, 𨳈(俗字), 𭮅(俗字), 𤓲(譌字), 𡖉",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "筆順 : (学校で教えている筆順)",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "象形。陰嚢の形を象る。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "↑ 季旭昇撰 『説文新証』 芸文印書館、2014年、901-902頁。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "たまご。 類義字:蛋",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "類義字:蛋",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "音読み: 呉音: ラン 漢音: ラン",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "呉音: ラン",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "漢音: ラン",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "訓読み: たまご",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "(ラン)鳥、魚などの雌の生殖細胞。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "(たまご)特に、食料として一般的である、鶏の卵。鶏卵。 卵焼き",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "卵焼き",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "(たまご)将来何かになる見込みはあるが、まだ一人前でないもの。 医者の卵",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "医者の卵",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "卵黄",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "卵殻",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "卵子",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "卵生",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "卵巣",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "卵嚢",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "卵塔",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "卵白",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "卵焼",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "魚卵",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "鶏卵",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "産卵",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "排卵",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "孵卵",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "卵を割らないでオムレツは作れない",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "ローマ字 北京語 ピンイン: luǎn (luan3) ウェード式: luan 注音符号: ㄌㄨㄢˇ 広東語 イェール式: leun5 閩南語 POJ: nn̄g, nūi, loán 閩東語 平話字: lâung, luāng 閩北語 KCR: sō̤ng, lǔing 客家語 白話字: lón 呉語 ピンイン: loe2, lu2 贛語: lon3 晋語: luan2 湘語: lonn3 中古音: luɑnX, luɑX 上古音: *k.rʕorʔ, *k.rʕorʔ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "北京語 ピンイン: luǎn (luan3) ウェード式: luan 注音符号: ㄌㄨㄢˇ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: luǎn (luan3)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "ウェード式: luan",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "注音符号: ㄌㄨㄢˇ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "広東語 イェール式: leun5",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "イェール式: leun5",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "閩南語 POJ: nn̄g, nūi, loán",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "POJ: nn̄g, nūi, loán",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "閩東語 平話字: lâung, luāng",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "平話字: lâung, luāng",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "閩北語 KCR: sō̤ng, lǔing",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "KCR: sō̤ng, lǔing",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "客家語 白話字: lón",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "白話字: lón",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "呉語 ピンイン: loe2, lu2",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: loe2, lu2",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "贛語: lon3",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "晋語: luan2",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "湘語: lonn3",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "中古音: luɑnX, luɑX",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "上古音: *k.rʕorʔ, *k.rʕorʔ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "卵白",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "卵巢",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "卵黄",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "卵块",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "卵裂",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "卵泡",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "卵生",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "卵细胞",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "卵翼",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "卵用鸡",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "卵子",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "p",
"text": "卵 *",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "ハングル: 란 > 난",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "音訓読み: 알 난/란 文化観光部2000年式: ran マッキューン=ライシャワー式: ran イェール式: ran",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "文化観光部2000年式: ran",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "マッキューン=ライシャワー式: ran",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "イェール式: ran",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "(生物学) たまご。",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "玉。",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "계란 (gyeran) <鷄卵>",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "p",
"text": "",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "p",
"text": "卵 *",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "ローマ字表記 Quốc ngữ: noãn",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "Quốc ngữ: noãn",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "(植物学) 胚珠。",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "Unicode 16進: 5375 卵 10進: 21365 卵",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "16進: 5375 卵",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "10進: 21365 卵",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 83,
"tag": "li",
"text": "JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進:4D71 Shift JIS 16進:9791 区点:1面45区81点",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 84,
"tag": "li",
"text": "JIS 16進:4D71",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 85,
"tag": "li",
"text": "16進:4D71",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 86,
"tag": "li",
"text": "Shift JIS 16進:9791",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 87,
"tag": "li",
"text": "16進:9791",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 88,
"tag": "li",
"text": "区点:1面45区81点",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 89,
"tag": "li",
"text": "四角号碼 : 77720, 77120, 77227",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 90,
"tag": "li",
"text": "倉頡入力法 : 竹竹尸中戈 (HHSLI)",
"title": "コード等"
}
] | null | ==[[漢字]]==
<span lang="ja" xml:lang="ja" style="font-size:350%">{{PAGENAME}}</span>
*{{部首|卩|5}}
*{{総画|7}}
*[[異体字]] : <span style="font-size:250%">[[𱤦]]</span>([[古字]]), <span style="font-size:250%">[[𠨫]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𫧼]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𭐵]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𭥞]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𭮇]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𭴕]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𰆎]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𨳈]]</span>([[俗字]])<ref>『日本難字異体字大辞典(文字編)』、遊子館、著 井上辰雄、2017年</ref>, <span style="font-size:250%">[[𭮅]]</span>([[俗字]]), <span style="font-size:250%">[[𤓲]]</span>([[譌字]]), <span style="font-size:250%">[[𡖉]]</span>
*筆順 :
*:[[image:{{PAGENAME}}-jbw.png|350px]](学校で教えている筆順)
*:[[image:{{PAGENAME}}-jbw2.png|350px]]<ref> 『大きな活字の楷行草筆順・字体字典』江守賢治 三省堂 1983年</ref>
===字源===
* [[象形文字|象形]]。[[陰嚢]]の形を象る<ref group="字源">季旭昇撰 『説文新証』 芸文印書館、2014年、901-902頁。</ref>。
{{字源}}
<references group="字源" />
===意義===
#[[たまご]]。
#*類義字:'''[[蛋]]'''
[[Category:漢字|らん]]
[[Category:常用漢字|らん]]
[[Category:教育漢字 第6学年|らん]]
----
==日本語==
[[category:{{ja}}|たまこ たまご]]
=== 読み ===
* 音読み:
**[[呉音]]: [[ラン]]
**[[漢音]]: [[ラン]]
* 訓読み: [[たまご]]
=== 名詞 ===
[[category:{{ja}}_{{noun}}|たまこ たまご]]
{{wikipedia}}
[[ファイル:Coturnix coturnix eggs.jpg|250px|right|thumb|[[鶏卵]](左)と[[ウズラ]]の卵(右)。]]
#('''ラン''')[[とり|鳥]]、[[さかな|魚]]などの[[めす|雌]]の[[生殖細胞]]。
#('''たまご''')特に、食料として一般的である、鶏の卵。鶏卵。
#*[[たまごやき|卵焼き]]
#('''たまご''')[[将来]]何かになる見込みはあるが、まだ[[一人前]]でないもの。
#*医者の卵
===={{syn}}====
*[[卵黄]]
*[[卵殻]]
*[[卵子]]
*[[卵生]]
*[[卵巣]]
*[[卵嚢]]
*[[卵塔]]
*[[卵白]]
*[[卵焼]]
*[[魚卵]]
*[[鶏卵]]
*[[産卵]]
*[[排卵]]
*[[孵卵]]
===={{idiom}}====
*[[卵を割らないでオムレツは作れない]]
===={{trans}}====
{{trans-see|たまご}}
----
=={{L|zh}}==
[[category:{{zh}}|luan3]]
[[Category:常用字|luan3]]
* ローマ字
** 北京語
*** '''[[ピンイン]]''': luǎn (luan3)
*** '''[[ウェード式]]''': luan<sup>3</sup>
*** '''[[注音符号]]''': ㄌㄨㄢˇ
** '''[[広東語]]'''
*** '''[[イェール式]]''': leun5
** '''[[閩南語]]'''
*** '''[[POJ]]''': nn̄g, nūi, loán
** '''[[閩東語]]'''
*** '''[[平話字]]''': lâung, luāng
** '''[[閩北語]]'''
*** '''[[KCR]]''': sō̤ng, lǔing
** '''[[客家語]]'''
*** '''[[白話字]]''': lón
** '''[[呉語]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': loe2, lu2
** '''[[贛語]]''': lon3
** '''[[晋語]]''': luan2
** '''[[湘語]]''': lonn3
** '''[[中古音]]''': luɑnX, luɑX
** '''[[上古音]]''': *k.rˤorʔ, *k.rˤorʔ
=== 熟語 ===
*{{l|zh|卵白}}
*{{l|zh|卵巢}}
*{{l|zh|卵黄}}
*{{l|zh|卵块}}
*{{l|zh|卵裂}}
*{{l|zh|卵泡}}
*{{l|zh|卵生}}
*{{l|zh|卵细胞}}
*{{l|zh|卵翼}}
*{{l|zh|卵用鸡}}
*{{l|zh|卵子}}
----
=={{L|ko}}==
[[category:{{ko}}|난]]
{{ko-hanja|hangeul=[[란]] > [[난]]|eumhun=[[알]] 난/란|rv=ran|mr=ran|y=ran}}
==={{noun}}===
[[category:{{ko}}_{{noun}}|난]]
#{{context|biology|lang=ko|skey=난}}[[たまご]]。
#{{ふりがな|玉|たま}}。
====熟語====
* {{l|ko|계란}} <[[鷄卵]]>
----
=={{L|vi}}==
[[Category:{{vi}}|noan5 noan]]
{{trans_link|vi|{{PAGENAME}}}}
* '''ローマ字表記'''
** [[Quốc ngữ]]: [[noãn]]
==={{noun}}===
[[Category:{{vi}}_{{noun}}|noan5 noan]]
#{{context|botany|lang=vi|skey=noan5 noan}}[[胚珠]]。
==コード等==
{{codepoint}}
* JIS X 0208(-1978,1983,1990)
** [[JIS]]
*** 16進:4D71
** [[Shift JIS]]
*** 16進:9791
** [[区点]]:1面45区81点
<!--
* [[EUC]]
** JP 16進:CDF1
** CN 16進:C2D1
** KR 16進:D5B0
* [[Big5]]
** 16進:A75A
** 10進:42842
* [[CNS]]
** 16進:C9BC
* [[GB18030]]
** 16進:C2D1
-->
* [[四角号碼]] : 7772<sub>0</sub>, 7712<sub>0</sub>, 7722<sub>7</sub>
* [[倉頡入力法]] : 竹竹尸中戈 (HHSLI)
----
==脚注==
<references/> | 2004-06-25T16:50:44Z | 2024-03-29T01:19:47Z | [
"テンプレート:context",
"テンプレート:字源",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:trans-see",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:codepoint",
"テンプレート:部首",
"テンプレート:L",
"テンプレート:l",
"テンプレート:ko-hanja",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:総画",
"テンプレート:idiom",
"テンプレート:trans link"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%8D%B5 |
1,864 | ale | ale 女性
〔俗語、詩〕 alaの複数形。
IPA: /eɪl/
ale (複数 ales)
ビールの一種。エール。
beer
aliを参照。
IPA: [ˈalɛ]
ale
〔逆接〕 しかし。でも。ところが。
lecz
ale
まぁ。なんと。
ależ | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ale 女性",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "〔俗語、詩〕 alaの複数形。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "IPA: /eɪl/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "ale (複数 ales)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "ビールの一種。エール。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "beer",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "aliを参照。",
"title": "トキポナ"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "IPA: [ˈalɛ]",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "p",
"text": "ale",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "〔逆接〕 しかし。でも。ところが。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "lecz",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "ale",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "まぁ。なんと。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "ależ",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | =={{it}}==
===名詞===
{{head|it|名詞 複数形|g=f}}
# 〔俗語、詩〕 '''{{l|it|ala}}'''の複数形。
----
=={{en}}==
{{wikipedia|lang=en}}
==={{pron}}===
* {{IPA|eɪl}}
* {{audio|en|En-us-ale.ogg|音声 (米)}}
===名詞===
{{en-noun}}
#[[ビール]]の一種。[[エール]]。
====参照====
* [[beer]]
----
=={{toki-pona}}==
[[Category:{{toki-pona}}]]
===改訂===
* '''[[ali]]'''を参照。
----
=={{pl}}==
==={{pron|pl}}===
* {{IPA1|ˈalɛ}}
: [[File:Pl-ale.ogg]]
===接続詞===
{{head|pl|conjunction}}
# 〔[[逆接]]〕 [[しかし]]。[[でも]]。[[ところが]]。
====類義語====
* [[lecz]]
===間投詞===
{{head|pl|interjection}}
# [[まぁ]]。[[なんと]]。
====類義語====
* [[ależ]] | 2004-06-25T16:52:10Z | 2024-01-27T22:09:25Z | [
"テンプレート:l",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:IPA1",
"テンプレート:it",
"テンプレート:en",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:en-noun",
"テンプレート:toki-pona",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:head"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/ale |
1,865 | Alpy | /alpɨ/ (アルプィ)
複数名詞。生格Alp
アルプス山脈。
英語: Alps | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/alpɨ/ (アルプィ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "複数名詞。生格Alp",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "アルプス山脈。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "英語: Alps",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | =={{pl}}==
[[Category:{{pl}}]]
==={{pron}}===
/alp<font style="font-family:lucida sans unicode">ɨ</font>/ (アルプィ)
==={{noun}}===
[[Category:{{pl}}_{{noun}}]]
[[Category:山脈名]]
複数名詞。生格Alp
#[[アルプス山脈]]。
===={{trans}}====
*英語: [[Alps]] | null | 2021-09-11T10:35:51Z | [
"テンプレート:pl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:trans"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/Alpy |
1,867 | styczeń | スラヴ祖語 *sěčьnь < *sěča < *sěťi
IPA: (10–15世紀) /stɨt͡ʃjɛɲ/
IPA: (15世紀) /stɨt͡ʃjɛɲ/
styczeń 男性
(月名) 二月。
sieczeń, strąpacz
古ポーランド語 sieczeń < スラヴ祖語 *sěčьnь < *sěča < *sěťi「古い年と新しい年が接する(stykać się)月」という意味だと言われる。
IPA: /ˈstɨ.t͡ʂɛɲ/
押韻: -ɨt͡ʂɛɲ
分綴: sty‧czeń
styczeń 男性 非有生
(月名) 一月。
月の用法
「~月に」という場合は、((w+月名の前置格))。 Wyjechał do Polski w listopadzie. 彼は11月にポーランドへと出発した。
日付を言うときは、月名の生格形を用いる。 Urodziłam się dwudziestego czwartego kwietnia. 私は4月24日生まれです。 Którego dzisiaj mamy? 今日は何日? Dziś jest trzeciego grudnia. 今日は12月3日です。
styczniowy
miesiąc
rok | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "スラヴ祖語 *sěčьnь < *sěča < *sěťi",
"title": "古ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "古ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "IPA: (10–15世紀) /stɨt͡ʃjɛɲ/",
"title": "古ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "IPA: (15世紀) /stɨt͡ʃjɛɲ/",
"title": "古ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "styczeń 男性",
"title": "古ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "(月名) 二月。",
"title": "古ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "sieczeń, strąpacz",
"title": "古ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "p",
"text": "古ポーランド語 sieczeń < スラヴ祖語 *sěčьnь < *sěča < *sěťi「古い年と新しい年が接する(stykać się)月」という意味だと言われる。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈstɨ.t͡ʂɛɲ/",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "押韻: -ɨt͡ʂɛɲ",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "分綴: sty‧czeń",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "p",
"text": "styczeń 男性 非有生",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "(月名) 一月。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "月の用法",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "「~月に」という場合は、((w+月名の前置格))。 Wyjechał do Polski w listopadzie. 彼は11月にポーランドへと出発した。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "日付を言うときは、月名の生格形を用いる。 Urodziłam się dwudziestego czwartego kwietnia. 私は4月24日生まれです。 Którego dzisiaj mamy? 今日は何日? Dziś jest trzeciego grudnia. 今日は12月3日です。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "styczniowy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "miesiąc",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "rok",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:styczen}}
=={{L|zlw-opl}}==
==={{etym}}===
{{etyl|sla-pro|zlw-opl}} {{m|sla-pro|*sěčьnь}} < {{m|sla-pro|*sěča}} < {{m|sla-pro|*sěťi}}
==={{pron}}===
* {{zlw-opl-IPA}}
==={{noun}}===
{{zlw-opl-noun|m}}
#{{context|month|lang=zlw-opl}}[[二月]]。
===={{syn}}====
* {{l|zlw-opl|sieczeń}}, {{l|zlw-opl|strąpacz}}
----
=={{L|pl}}==
==={{etym}}===
{{etyl|zlw-opl|pl}} {{m|zlw-opl|sieczeń}} < {{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*sěčьnь}} < {{m|sla-pro|*sěča}} < {{m|sla-pro|*sěťi}}「古い年と新しい年が接する(stykać się)月」という意味だと言われる。
==={{pron}}===
{{pl-pronunciation|a=pl-styczeń.ogg|a2=LL-Q809 (pol)-Gower-styczeń.wav}}
==={{noun}}===
{{pl-noun|m-in}}
#{{context|month|lang=pl}}[[一月]]。
'''月の用法'''
*「~月に」という場合は、(([[w]]+月名の前置格))。
*:[[wyjechać|Wyjechał]] [[do]] [[Polska|Polski]] w [[listopad|listopadzie]]. 彼は11月にポーランドへと出発した。
*日付を言うときは、月名の生格形を用いる。
*:[[urodzić|Urodziłam]] [[się]] [[dwudziesty|dwudziestego]] [[czwarty|czwartego]] [[kwiecień|kwietnia]]. 私は4月24日生まれです。
*:[[który|Którego]] [[dzisiaj]] [[mieć|mamy]]? 今日は何日?
*:[[dziś|Dziś]] [[być|jest]] [[trzeci|trzeciego]] [[grudzień|grudnia]]. 今日は12月3日です。
{{pl-decl-noun-m-in|stycz|ni|noms=styczeń|gens=stycznia|genp=styczniów/styczni}}
===={{drv}}====
* {{l|pl|styczniowy}}
===={{rel}}====
* {{l|pl|miesiąc}}
* {{l|pl|rok}}
{{月名/pl}} | 2004-06-25T17:11:30Z | 2024-03-27T09:50:19Z | [
"テンプレート:月名/pl",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:zlw-opl-noun",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:pl-pronunciation",
"テンプレート:l",
"テンプレート:pl-noun",
"テンプレート:pl-decl-noun-m-in",
"テンプレート:L",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:m",
"テンプレート:zlw-opl-IPA",
"テンプレート:context"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/stycze%C5%84 |
1,868 | sobota | sobòta も参照。
スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)
sobota 女性
土曜日。
スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)
IPA: /ˈsɔbɔta/
sobota 女性 (語幹: sobot; 複数...主格: soboty, 生格: sobôt)
安息日。
土曜日。
sobotný, sobotňajší
sobotienka
スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)
IPA: /sɔbòːta/
sobọ́ta 女性
土曜日。
スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)
IPA: [ˈsobota]
押韻: -ota
分綴: so‧bo‧ta
sobota 女性
土曜日。
den
Bílá sobota
pracovní sobota
sobotěnka
sobotní
スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)
IPA: /ˈsɔbɛta/
sobota
土曜日。
スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)
IPA: /sɔˈbɔta/
音声:
sobota 女性 (複数生格: sobót)
土曜日。 W sobotę mamy mecz. 私たちは土曜日に試合がある。 (曜日の用法 → poniedziałek)
W sobotę mamy mecz. 私たちは土曜日に試合がある。
私たちは土曜日に試合がある。
(曜日の用法 → poniedziałek)
名詞:
sobótka 女性, sobótki
tydzień | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "sobòta も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)",
"title": "高地ソルブ語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "sobota 女性",
"title": "高地ソルブ語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "土曜日。",
"title": "高地ソルブ語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)",
"title": "スロヴァキア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈsɔbɔta/",
"title": "スロヴァキア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "p",
"text": "sobota 女性 (語幹: sobot; 複数...主格: soboty, 生格: sobôt)",
"title": "スロヴァキア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "安息日。",
"title": "スロヴァキア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "土曜日。",
"title": "スロヴァキア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "sobotný, sobotňajší",
"title": "スロヴァキア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "sobotienka",
"title": "スロヴァキア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)",
"title": "スロヴェニア語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "IPA: /sɔbòːta/",
"title": "スロヴェニア語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "p",
"text": "sobọ́ta 女性",
"title": "スロヴェニア語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "土曜日。",
"title": "スロヴェニア語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "IPA: [ˈsobota]",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "押韻: -ota",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "分綴: so‧bo‧ta",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "p",
"text": "sobota 女性",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "土曜日。",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "den",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "Bílá sobota",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "pracovní sobota",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "sobotěnka",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "sobotní",
"title": "チェコ語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "p",
"text": "スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)",
"title": "低地ソルブ語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈsɔbɛta/",
"title": "低地ソルブ語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "p",
"text": "sobota",
"title": "低地ソルブ語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "土曜日。",
"title": "低地ソルブ語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "p",
"text": "スラヴ祖語 *sǫbota, *sobota < ヘブライ語 שַׁבָּת (šabbāṯ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "IPA: /sɔˈbɔta/",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "音声:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "p",
"text": "sobota 女性 (複数生格: sobót)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "土曜日。 W sobotę mamy mecz. 私たちは土曜日に試合がある。 (曜日の用法 → poniedziałek)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "W sobotę mamy mecz. 私たちは土曜日に試合がある。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "私たちは土曜日に試合がある。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "(曜日の用法 → poniedziałek)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "p",
"text": "名詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "sobótka 女性, sobótki",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "tydzień",
"title": "ポーランド語"
}
] | sobòta も参照。 | {{also|sobòta}}
=={{L|hsb}}==
==={{etym}}===
{{etyl|sla-pro|hsb}} {{m|sla-pro|*sǫbota}}, {{m|sla-pro|*sobota}} < {{etyl|he|hsb}} {{m|he|שַׁבָּת}} (šabbāṯ)
==={{noun}}===
{{head|hsb|noun|g=f}}
#{{context|曜日|lang=hsb}}[[土曜日]]。
{{hsb-decl-noun|sobota|soboće|soboty|soboty|sobotow|sobotow|soboće|sobotomaj|sobotam|sobotu|soboće|soboty|sobotu|sobotomaj|sobotami|soboće|sobotomaj|sobotach}}
===={{seealso}}====
{{曜日名/hsb}}
----
=={{L|sk}}==
{{wikipedia|lang=sk}}
==={{etym}}===
{{etyl|sla-pro|sk}} {{m|sla-pro|*sǫbota}}, {{m|sla-pro|*sobota}} < {{etyl|he|sk}} {{m|he|שַׁבָּת}} (šabbāṯ)
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=sk|ˈsɔbɔta}}
==={{noun}}===
{{head|sk|noun|g=f}} (語幹: '''sobot'''; 複数…主格: {{l|sk|soboty}}, 生格: [[sobôt]])
#[[安息日]]。
#{{context|曜日|lang=sk}}[[土曜日]]。
{{sk-decl-noun|sobota|soboty|sobote|sobotu|sobote|sobotou|soboty|sobôt|sobotám|soboty|sobotách|sobotami}}
===={{drv}}====
* {{l|sk|sobotný}}, {{l|sk|sobotňajší}}
* {{l|sk|sobotienka}}
====参照====
{{曜日名/sk}}
----
=={{L|sl}}==
{{wikipedia|lang=sl}}
==={{etym}}===
{{etyl|sla-pro|sl}} {{m|sla-pro|*sǫbota}}, {{m|sla-pro|*sobota}} < {{etyl|he|sl}} {{m|he|שַׁבָּת}} (šabbāṯ)
==={{pron}}===
* {{sl-IPA|sobọ́ta}}
==={{noun}}===
{{head|sl|noun|head=sobọ́ta|g=f}}
#{{context|曜日|lang=sl}}[[土曜日]]。
{{sl-decl-noun-f|sobót}}
====参照====
{{曜日名/sl}}
----
=={{L|cs}}==
{{wikipedia|lang=cs}}
==={{etym}}===
{{etyl|sla-pro|cs}} {{m|sla-pro|*sǫbota}}, {{m|sla-pro|*sobota}} < {{etyl|he|cs}} {{m|he|שַׁבָּת}} (šabbāṯ)
==={{pron}}===
* {{cs-IPA}}
* {{rhymes|ota}}
* {{hyphenation|so|bo|ta}}
==={{noun}}===
{{cs-noun|g=f}}
#{{context|曜日|lang=cs}}[[土曜日]]。
{{cs-decl-noun-auto|f|sobo|t|a}}
===={{hyper}}====
* {{l|cs|den}}
===={{hypo}}====
* {{l|cs|Bílá sobota}}
* {{l|cs|pracovní sobota}}
===={{drv}}====
* {{l|cs|sobotěnka}}
* {{l|cs|sobotní}}
====参照====
{{曜日名/cs}}
----
=={{L|dsb}}==
==={{etym}}===
{{etyl|sla-pro|dsb}} {{m|sla-pro|*sǫbota}}, {{m|sla-pro|*sobota}} < {{etyl|he|dsb}} {{m|he|שַׁבָּת}} (šabbāṯ)
==={{pron}}===
* {{IPA|ˈsɔbɛta}}
==={{noun}}===
{{dsb-noun|f}}
#{{context|曜日|lang=dsb}}[[土曜日]]。
{{dsb-decl-noun-2|sobo|t}}
{{曜日名/dsb}}
----
=={{L|pl}}==
{{wikipedia|lang=pl}}
==={{etym}}===
{{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*sǫbota}}, {{m|sla-pro|*sobota}} < {{etyl|he|pl}} {{m|he|שַׁבָּת}} (šabbāṯ)
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=pl|sɔˈbɔta}}
*音声: [[File:Pl-sobota.ogg]]
==={{noun}}===
{{pl-noun|f}} (複数生格: [[sobót]])
#{{context|曜日|lang=pl}}[[土曜日]]。
#* {{lang|pl|''{{l|pl|w|W}} '''sobotę''' [[mieć|mamy]] [[mecz]].''}}
#** [[わたしたち|私たち]]は'''土曜日'''に[[しあい|試合]]が[[ある]]。
#* (曜日の用法 → [[poniedziałek]])
====格変化====
{{pl-decl-noun-f+}}
===={{drv}}====
名詞:
* {{l|pl|sobótka|g=f}}, {{l|pl|sobótki}}
====参照====
* [[tydzień]]
{{曜日名/pl}} | 2004-06-25T17:18:41Z | 2023-11-29T16:20:15Z | [
"テンプレート:seealso",
"テンプレート:sl-IPA",
"テンプレート:hypo",
"テンプレート:dsb",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:pl-decl-noun-f",
"テンプレート:曜日名/pl",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:cs-decl-noun-auto",
"テンプレート:曜日名/cs",
"テンプレート:曜日名/dsb",
"テンプレート:also",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:cs",
"テンプレート:hsb-decl-noun",
"テンプレート:sk",
"テンプレート:cs-IPA",
"テンプレート:rhymes",
"テンプレート:cs-noun",
"テンプレート:dsb-noun",
"テンプレート:head",
"テンプレート:l",
"テンプレート:曜日名/sl",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:sk-decl-noun",
"テンプレート:sl-decl-noun-f",
"テンプレート:hyphenation",
"テンプレート:hsb",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:sl",
"テンプレート:hyper",
"テンプレート:dsb-decl-noun-2",
"テンプレート:pl-noun",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:曜日名/sk",
"テンプレート:曜日名/hsb"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/sobota |
1,873 | saw | IPA(?): /sɔː/
古英語 saga
saw (複数 saws)
(道具) 鋸。
backsaw
band saw
chainsaw
chop saw
circular saw
coping saw
crosscut saw
hacksaw
hand saw
Japanese-style hand saw
jigsaw
miter saw, mitre saw
razor-tooth saw
reciprocating saw
rip saw
sawbones
sawtooth
scroll saw
table saw
saw (三単現: saws, 現在分詞: sawing, 過去形: sawed, 過去分詞: sawed )
鋸で切る。
古英語 sagu
saw (複数 saws)
諺、格言。 類義語: saying, proverb
see
saw
seeの過去形。
seen
IPA(?): /θau˨˦/
声調: saw24
saw < 書(漢字表記)
本。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /sɔː/",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "古英語 saga",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "saw (複数 saws)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "(道具) 鋸。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "backsaw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "band saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "chainsaw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "chop saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "circular saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "coping saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "crosscut saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "hacksaw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "hand saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "Japanese-style hand saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "jigsaw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "miter saw, mitre saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "razor-tooth saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "reciprocating saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "rip saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "sawbones",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "sawtooth",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "scroll saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "table saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "p",
"text": "saw (三単現: saws, 現在分詞: sawing, 過去形: sawed, 過去分詞: sawed )",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "鋸で切る。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "p",
"text": "古英語 sagu",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "p",
"text": "saw (複数 saws)",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "諺、格言。 類義語: saying, proverb",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "p",
"text": "see",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "p",
"text": "saw",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "seeの過去形。",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "seen",
"title": "英語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /θau˨˦/",
"title": "チワン語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "声調: saw24",
"title": "チワン語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "p",
"text": "saw < 書(漢字表記)",
"title": "チワン語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "本。",
"title": "チワン語"
}
] | null | =={{L|en}}==
==={{pron}}===
*{{IPA|lang=en|sɔː}}
* {{音声|en|en-us-saw.ogg|音声 (米)}}
==={{etym}}1===
{{etyl|ang}} {{m|ang|saga}}
===={{noun}}====
{{en-noun}}
#{{context|tool|lang=en}}{{ふりがな|鋸|のこぎり}}。
<!--
日本ののこぎりは引いて切るのに対し、欧米ののこぎりは押して切るという違いがある。
右側にbox で表示してください
-->
====={{rel}}=====
{{top}}
*[[backsaw]]
*[[band saw]]
*[[chainsaw]]
*[[chop saw]]
*[[circular saw]]
*[[coping saw]]
*[[crosscut saw]]
*[[hacksaw]]
*[[hand saw]]
*[[Japanese-style hand saw]]
*[[jigsaw]]
*[[miter saw]], [[mitre saw]]
*[[razor-tooth saw]]
*[[reciprocating saw]]
*[[rip saw]]
*[[sawbones]]
*[[sawtooth]]
*[[scroll saw]]
*[[table saw]]
{{bottom}}
===={{verb}}====
{{en-verb}}
#鋸で{{おくりがな2|切|き|る|きる}}。
==={{etym}}2===
{{etyl|ang}} {{m|ang|sagu}}
====名詞====
{{en-noun}}
#{{ふりがな|諺|ことわざ}}、[[格言]]。
#:{{syn|en|saying|proverb}}
==={{etym}}3===
'''[[see]]'''
===={{verb}}====
{{head|en|verb form}}
#[[see]]の過去形。
====={{rel}}=====
*[[seen]]
[[Category:{{en}}_{{verb}}_不規則変化|see_p]]
----
=={{L|za}}==
===={{pron}}====
*{{IPA|lang=za|θau˨˦}}
*声調: saw24
==={{noun}}===
{{head|za|noun}} < '''[[書]]'''(漢字表記)
#[[本]]。 | 2004-06-26T13:44:09Z | 2024-01-18T14:15:31Z | [
"テンプレート:rel",
"テンプレート:head",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:m",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:top",
"テンプレート:おくりがな2",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:音声",
"テンプレート:en-noun",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:context",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:en-verb",
"テンプレート:L",
"テンプレート:noun"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/saw |
1,874 | φθινόπωρο | /fθi'noporo/
中性名詞
秋
εποχή
άνοιξη - καλοκαίρι - φθινόπωρο - χειμώνας | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/fθi'noporo/",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "中性名詞",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "秋",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "εποχή",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "άνοιξη - καλοκαίρι - φθινόπωρο - χειμώνας",
"title": "ギリシア語"
}
] | null | ==ギリシア語==
[[Category:ギリシア語]]
===発音===
/fθi'noporo/
===名詞===
[[Category:ギリシア語 名詞]]
中性名詞
#[[秋]]
===関連語===
*[[εποχή]]
*[[άνοιξη]] - [[καλοκαίρι]] - φθινόπωρο - [[χειμώνας]] | null | 2018-07-01T03:20:32Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%CF%86%CE%B8%CE%B9%CE%BD%CF%8C%CF%80%CF%89%CF%81%CE%BF |
1,875 | quattro | ラテン語 quattuor < イタリック祖語 *kwettwōr < 印欧祖語 *kwetwóres
IPA: /ˈkwat.tro/, [ˈkwät̪.t̪r̺o̞]
分綴: quàt‧tro
quattro
(基数) 四。
quattro 男性, 女性 (不変化)
四の。四つの。 le quattro stagioni 四季
le quattro stagioni 四季
わずかな。
quattro 男性 (不変化)
四。よっつ。
quattro 女性 複数
(時間) (冠詞leを伴って)四時。
numero
in quattro e quattr'otto
quarto
quaterna
quaternario
quattordici
quattrino
quattrocchi
quattrocentesco
quattrocentesimo
quattrocentino
quattrocentista
quattrocentistico
quattrocento, Quattrocento
quattroesettanta
quattroeventi
quattrofoglie
quattromila
quattro per quattro
quattroporte
quattroruote
squartare
quadri-
quadrivio
tetra- | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 quattuor < イタリック祖語 *kwettwōr < 印欧祖語 *kwetwóres",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈkwat.tro/, [ˈkwät̪.t̪r̺o̞]",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "分綴: quàt‧tro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "quattro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "(基数) 四。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "quattro 男性, 女性 (不変化)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "四の。四つの。 le quattro stagioni 四季",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "le quattro stagioni 四季",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "わずかな。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "quattro 男性 (不変化)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "四。よっつ。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "quattro 女性 複数",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "(時間) (冠詞leを伴って)四時。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "numero",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "in quattro e quattr'otto",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "quarto",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "quaterna",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "quaternario",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "quattordici",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "quattrino",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "quattrocchi",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "quattrocentesco",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "quattrocentesimo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "quattrocentino",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "quattrocentista",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "quattrocentistico",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "quattrocento, Quattrocento",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "quattroesettanta",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "quattroeventi",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "quattrofoglie",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "quattromila",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "quattro per quattro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "quattroporte",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "quattroruote",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "squartare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "quadri-",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "quadrivio",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "tetra-",
"title": "イタリア語"
}
] | null | =={{it}}==
==={{etym}}===
{{etyl|lat|ita}} ''[[quattuor]]'' < {{etyl|itc-pro|ita}} {{recons|kʷettwōr|lang=itc-pro}} < {{etyl|ine|ita}} {{recons|kʷetwóres|lang=ine}}
==={{pron}}===
* {{IPA2|ˈkwat.tro|ˈkwät̪.t̪r̺o̞}}
* {{hyphenation|quàt|tro}}
==={{numeral}}===
{{head|ita|numeral}}
#{{context|cardinal|lang=ita}}[[四]]。
==={{adjective}}===
{{head|ita|adjective|g=m|g2=f|不変化}}
#[[四]]の。{{おくりがな2|四|よっ|つ|よっつ}}の。
#*le '''quattro''' [[stagioni]] 四季
#わずかな。
==={{noun}}===
{{head|ita|noun|g=m|不変化}}
#[[四]]。[[よっつ]]。
{{head|ita|noun|g=f-p}}
#{{context|time|lang=ita}}(冠詞[[le]]を伴って)四時。
===={{rel}}====
* {{l|ita|numero}}
==={{drv}}===
{{top4}}
* {{l|ita|in quattro e quattr'otto}}
* {{l|ita|quarto}}
* {{l|ita|quaterna}}
* {{l|ita|quaternario}}
* {{l|ita|quattordici}}
* {{l|ita|quattrino}}
* {{l|ita|quattrocchi}}
* {{l|ita|quattrocentesco}}
* {{l|ita|quattrocentesimo}}
* {{l|ita|quattrocentino}}
* {{l|ita|quattrocentista}}
* {{l|ita|quattrocentistico}}
* {{l|ita|quattrocento}}, {{l|it|Quattrocento}}
* {{l|ita|quattroesettanta}}
* {{l|ita|quattroeventi}}
* {{l|ita|quattrofoglie}}
* {{l|ita|quattromila}}
* {{l|ita|quattro per quattro}}
* {{l|ita|quattroporte}}
* {{l|ita|quattroruote}}
* {{l|ita|squartare}}
{{bottom}}
==={{seealso}}===
* {{l|ita|quadri-}}
* {{l|ita|quadrivio}}
* {{l|ita|tetra-}} | null | 2021-08-08T02:38:08Z | [
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:it",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:context",
"テンプレート:adjective",
"テンプレート:seealso",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:hyphenation",
"テンプレート:head",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:l",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:top4",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:おくりがな2",
"テンプレート:IPA2",
"テンプレート:numeral"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/quattro |
1,877 | はい | ハイ および ばい も参照。
はい【灰】
固体が燃えた後に残る、燃焼物が含んでいた不燃物又は酸化物で、特に粒子状になっているもの。
火山が噴火した際に排出する粒子状の岩石。火山灰。
イタリア語: cenere
英語: ash
スペイン語: ceniza
中国語: 灰,灰烬/灰燼
ドイツ語: Asche
フランス語: cendre
ポーランド語: popiół
ポルトガル語: cinza
ルーマニア語: scrum cenuşă
ロシア語: пепел
朝鮮語: 재
はい【鮠, 鯈, 芳養】
はやの別称。
はい【蔤】
レンコンの別称。
英語: lotus root
はい【蝿、蠅】
はえの古称、方言。
はい
質問に肯定的な回答をする語。反対語は「いいえ」 (肯定的質問に対して)「あなたは学生ですか。」「はい、そうです。」 (否定的質問に対して)「マスクはもうありませんか。」「はい、ありません。」
(肯定的質問に対して)「あなたは学生ですか。」「はい、そうです。」
(否定的質問に対して)「マスクはもうありませんか。」「はい、ありません。」
勧誘や命令に応じる場合に使う語。 「はい、承知しました。」 「そろそろ出発するぞ」「はい」「立て」「はい」「進め」「はい」
「はい、承知しました。」
「そろそろ出発するぞ」「はい」「立て」「はい」「進め」「はい」
呼ばれた時に答える語。 「はい、○○(名前)です。」 「はい、何でしょうか。」
「はい、○○(名前)です。」
「はい、何でしょうか。」
相鎚を打つのに使う語
聞き取れないときや理解しがたいときに聞き返す語 「はい? 何ですって?」
「はい? 何ですって?」
時間の区切りを知らせる語。また終了、完成、決着などを表す語。 「はい、そこまで」 「1、2、3、はい!」 「はい、できた」 「はい、おれの勝ち」
「はい、そこまで」
「1、2、3、はい!」
「はい、できた」
「はい、おれの勝ち」
ものをあげたり渡したりするときの語 「おみやげです。はい、どうぞ」 「買い物行ってきて。はい、これお金。」
「おみやげです。はい、どうぞ」
「買い物行ってきて。はい、これお金。」
人を呼びこんだり注意を促したりするときに使う語 「はい、こちらへどうぞ」 「はい、静かに。授業を始めます」
「はい、こちらへどうぞ」
「はい、静かに。授業を始めます」
牛、馬などを進ませる掛け声。 「はい、どうどう」
「はい、どうどう」
文末に置いて、あまり自信のない様子や、へりくだった様子を示す語 「~だと思います、はい。」
「~だと思います、はい。」
(肯定の返事) おそらく漢語の拝から。
うん(くだけた表現)
ええ
ああ
然り(古語)
イエス
○、まる
うん(くだけた表現)
ええ
おう(くだけた表現)
アイスランド語: já
アイマラ語: jisa
アラビア語: نَعَم (náʕam), ايوه (’áiwa), أجل
アラム語::(シリア文字) ܐܝܢ (eyn)、(ヘブル文字) אין (eyn)
アルメニア語: այո (ayo)
イタリア語: sì
イディッシュ語: יאָ (yo)
イヌクティトゥット語: ᐄ
インターリングア: si
ウェールズ語: ie
ヴォラピュク: si
ウクライナ語: так (tak), та (ta) (非公式), да (da) (一般的でない)
ウルドゥー語: ھاں (hā̃), ہاں
英語: yes, yeah, ay, aye
エストニア語: jah
エスペラント: jes
オランダ語: ja
カタルーニャ語: sí
広東語: 係 (hai)
ギリシア語: ναι (ne)
グアラニ語: heẽ
グルジア語: დიახ (diaχ), კი (ki)
クルド語: belê, erê, a, e, ئا ,بهڵێ
クロアチア語: da
ケチュア語: arí
サルデーニャ語: eja
スウェーデン語: ja, jo
スペイン語: sí, simón (メキシコ、グアテマラにおける口語')
スロヴァキア語: áno, hej, no
スロヴェニア語: ja, da(文章語)'
セブアノ語: oo
セルビア語: да (da)
タイ語: ใช่ (châi), ถูก (thùuk), ถูกต้อง (thùuk tɔ̂ɔŋ)〔公的な場で〕, อืม (ˀɯɯm)〔略式〕
タガログ語: oo
チェコ語: ano
中国語: 是(shì), (繁): 對/ (簡): 对(duì), 嗯 (n)
朝鮮語: 예, 네
チワン語: wx
テルグ語: అవును, ఔను
デンマーク語: ja
ドイツ語: ja, doch(否定疑問に対して)
トルコ語: evet
ノルウェー語: ja , jo
バスク語: bai
ハンガリー語: igen, de igen
ビコール語: oo
ヒンディー語: हाँ (hā̃)
フィンランド語: kyllä
フランス語: oui, si(否定疑問に対して)
ブルガリア語: да
ブルトン語: ya, eo, geo
ベトナム語: vâng (北), dạ (南), ờ (非公式)
ヘブライ語: כן (ken)
ペルシア語: بله (ˈbæle), آره (āré)
ベンガル語: হ্যাঁ (ɦæ̃)
ポーランド語: tak
ポルトガル語: sim
マオリ語: āe
マケドニア語: da
マルタ語: iva
マレー語: ya
ラーオ語: ແມ່ນ (mëën), ແມ່ນແລ້ວ (mëën-lëëw)
ラテン語: ita, ita vero, sic, recte
ラトヴィア語: jā
リトアニア語: taip
ルーマニア語: da
ロシア語: да (da)
ロマンシュ語: gea
否定疑問文に対する返答については、各言語の説明を参照すること。
英語: here
朝鮮語: 네, 예
英語: uh-huh
朝鮮語: 네, 예, 글쎄, 글쎄요
はい
日照り
ひゃん | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ハイ および ばい も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "はい【灰】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "固体が燃えた後に残る、燃焼物が含んでいた不燃物又は酸化物で、特に粒子状になっているもの。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "火山が噴火した際に排出する粒子状の岩石。火山灰。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: cenere",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "英語: ash",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: ceniza",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "中国語: 灰,灰烬/灰燼",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Asche",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "フランス語: cendre",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: popiół",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: cinza",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: scrum cenuşă",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: пепел",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 재",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "はい【鮠, 鯈, 芳養】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "はやの別称。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "p",
"text": "はい【蔤】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "レンコンの別称。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "英語: lotus root",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "p",
"text": "はい【蝿、蠅】",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "はえの古称、方言。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "p",
"text": "はい",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "質問に肯定的な回答をする語。反対語は「いいえ」 (肯定的質問に対して)「あなたは学生ですか。」「はい、そうです。」 (否定的質問に対して)「マスクはもうありませんか。」「はい、ありません。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "(肯定的質問に対して)「あなたは学生ですか。」「はい、そうです。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "(否定的質問に対して)「マスクはもうありませんか。」「はい、ありません。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "勧誘や命令に応じる場合に使う語。 「はい、承知しました。」 「そろそろ出発するぞ」「はい」「立て」「はい」「進め」「はい」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "「はい、承知しました。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "「そろそろ出発するぞ」「はい」「立て」「はい」「進め」「はい」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "呼ばれた時に答える語。 「はい、○○(名前)です。」 「はい、何でしょうか。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "「はい、○○(名前)です。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "「はい、何でしょうか。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "相鎚を打つのに使う語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "聞き取れないときや理解しがたいときに聞き返す語 「はい? 何ですって?」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "「はい? 何ですって?」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "時間の区切りを知らせる語。また終了、完成、決着などを表す語。 「はい、そこまで」 「1、2、3、はい!」 「はい、できた」 「はい、おれの勝ち」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "「はい、そこまで」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "「1、2、3、はい!」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "「はい、できた」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "「はい、おれの勝ち」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "ものをあげたり渡したりするときの語 「おみやげです。はい、どうぞ」 「買い物行ってきて。はい、これお金。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "「おみやげです。はい、どうぞ」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "「買い物行ってきて。はい、これお金。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "人を呼びこんだり注意を促したりするときに使う語 「はい、こちらへどうぞ」 「はい、静かに。授業を始めます」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "「はい、こちらへどうぞ」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "「はい、静かに。授業を始めます」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "牛、馬などを進ませる掛け声。 「はい、どうどう」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "「はい、どうどう」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "文末に置いて、あまり自信のない様子や、へりくだった様子を示す語 「~だと思います、はい。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "「~だと思います、はい。」",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "p",
"text": "(肯定の返事) おそらく漢語の拝から。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "うん(くだけた表現)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "ええ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "ああ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "然り(古語)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "イエス",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "○、まる",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "うん(くだけた表現)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "ええ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "おう(くだけた表現)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: já",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "アイマラ語: jisa",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "アラビア語: نَعَم (náʕam), ايوه (’áiwa), أجل",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "アラム語::(シリア文字) ܐܝܢ (eyn)、(ヘブル文字) אין (eyn)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "アルメニア語: այո (ayo)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: sì",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "イディッシュ語: יאָ (yo)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "イヌクティトゥット語: ᐄ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: si",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "ウェールズ語: ie",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "ヴォラピュク: si",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "ウクライナ語: так (tak), та (ta) (非公式), да (da) (一般的でない)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "ウルドゥー語: ھاں (hā̃), ہاں",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "英語: yes, yeah, ay, aye",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "エストニア語: jah",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: jes",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: ja",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: sí",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "広東語: 係 (hai)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: ναι (ne)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "グアラニ語: heẽ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "グルジア語: დიახ (diaχ), კი (ki)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "クルド語: belê, erê, a, e, ئا ,بهڵێ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 83,
"tag": "li",
"text": "クロアチア語: da",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 84,
"tag": "li",
"text": "ケチュア語: arí",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 85,
"tag": "li",
"text": "サルデーニャ語: eja",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 86,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: ja, jo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 87,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: sí, simón (メキシコ、グアテマラにおける口語')",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 88,
"tag": "li",
"text": "スロヴァキア語: áno, hej, no",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 89,
"tag": "li",
"text": "スロヴェニア語: ja, da(文章語)'",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 90,
"tag": "li",
"text": "セブアノ語: oo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 91,
"tag": "li",
"text": "セルビア語: да (da)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 92,
"tag": "li",
"text": "タイ語: ใช่ (châi), ถูก (thùuk), ถูกต้อง (thùuk tɔ̂ɔŋ)〔公的な場で〕, อืม (ˀɯɯm)〔略式〕",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 93,
"tag": "li",
"text": "タガログ語: oo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 94,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: ano",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 95,
"tag": "li",
"text": "中国語: 是(shì), (繁): 對/ (簡): 对(duì), 嗯 (n)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 96,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 예, 네",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 97,
"tag": "li",
"text": "チワン語: wx",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 98,
"tag": "li",
"text": "テルグ語: అవును, ఔను",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 99,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: ja",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 100,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: ja, doch(否定疑問に対して)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 101,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: evet",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 102,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語: ja , jo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 103,
"tag": "li",
"text": "バスク語: bai",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 104,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: igen, de igen",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 105,
"tag": "li",
"text": "ビコール語: oo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 106,
"tag": "li",
"text": "ヒンディー語: हाँ (hā̃)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 107,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: kyllä",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 108,
"tag": "li",
"text": "フランス語: oui, si(否定疑問に対して)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 109,
"tag": "li",
"text": "ブルガリア語: да",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 110,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: ya, eo, geo",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 111,
"tag": "li",
"text": "ベトナム語: vâng (北), dạ (南), ờ (非公式)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 112,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: כן (ken)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 113,
"tag": "li",
"text": "ペルシア語: بله (ˈbæle), آره (āré)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 114,
"tag": "li",
"text": "ベンガル語: হ্যাঁ (ɦæ̃)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 115,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: tak",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 116,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: sim",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 117,
"tag": "li",
"text": "マオリ語: āe",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 118,
"tag": "li",
"text": "マケドニア語: da",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 119,
"tag": "li",
"text": "マルタ語: iva",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 120,
"tag": "li",
"text": "マレー語: ya",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 121,
"tag": "li",
"text": "ラーオ語: ແມ່ນ (mëën), ແມ່ນແລ້ວ (mëën-lëëw)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 122,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: ita, ita vero, sic, recte",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 123,
"tag": "li",
"text": "ラトヴィア語: jā",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 124,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: taip",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 125,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: da",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 126,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: да (da)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 127,
"tag": "li",
"text": "ロマンシュ語: gea",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 128,
"tag": "li",
"text": "否定疑問文に対する返答については、各言語の説明を参照すること。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 129,
"tag": "li",
"text": "英語: here",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 130,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 네, 예",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 131,
"tag": "li",
"text": "英語: uh-huh",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 132,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 네, 예, 글쎄, 글쎄요",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 133,
"tag": "p",
"text": "はい",
"title": "沖縄語"
},
{
"paragraph_id": 134,
"tag": "li",
"text": "日照り",
"title": "沖縄語"
},
{
"paragraph_id": 135,
"tag": "li",
"text": "ひゃん",
"title": "沖縄語"
}
] | ハイ および ばい も参照。 | {{also|ハイ|ばい}}
{{同音の漢字|Wiktionary:漢字索引 音訓 は#ハイ}}
=={{ja}}==
[[category:{{ja}}]]
===名詞:灰===
{{wikipedia|灰}}
[[category:{{ja}}_{{noun}}]]
'''はい'''【[[灰]]】
#固体が燃えた後に残る、燃焼物が含んでいた不燃物又は[[酸化物]]で、特に[[粒子]]状になっているもの。
#[[火山]]が噴火した際に排出する粒子状の岩石。[[火山灰]]。
===={{trans}}====
{{top}}
*イタリア語: [[cenere]]
*英語: [[ash]]
*スペイン語: [[ceniza]]
*中国語: [[灰]],[[灰烬]]/[[灰燼]]
*ドイツ語: [[Asche]]
*フランス語: [[cendre]]
*ポーランド語: [[popiół]]
*ポルトガル語: [[cinza]]
*ルーマニア語: [[scrum]] [[cenuşă]]
*ロシア語: [[пепел]]
*{{ko}}: {{lang|ko|[[재]]}}
{{bottom}}
===名詞:鮠・鯈・芳養===
[[Category:{{ja}}_魚]]
{{wikipedia|ハヤ}}
'''はい'''【[[鮠]], [[鯈]], [[芳]][[養]]】
# [[はや]]の[[別称]]。
===名詞:蔤===
[[Category:{{ja}}_食品]]
{{wikipedia|レンコン}}
'''はい'''【[[蔤]]】
# [[蓮根|レンコン]]の[[別称]]。
===={{trans}}====
*[[{{en}}]]: [[lotus]] [[root]]
===名詞:蝿===
[[Category:{{ja}}_虫]]
'''はい'''【[[蝿]]、[[蠅]]】
# [[はえ]]の古称、方言。
===感動詞===
{{wikipedia}}
[[Category:日本語_感動詞]]
'''はい'''
#[[質問]]に[[肯定的]]な[[回答]]をする語。[[反対語]]は「[[いいえ]]」
#*(肯定的質問に対して)「あなたは学生ですか。」「'''はい'''、そうです。」
#*(否定的質問に対して)「マスクはもうありませんか。」「'''はい'''、ありません。」
#[[勧誘]]や[[命令]]に応じる場合に使う語。
#*「'''はい'''、[[承知]]しました。」
#*「そろそろ出発するぞ」「'''はい'''」「立て」「'''はい'''」「進め」「'''はい'''」
#呼ばれた時に答える語。
#*「'''はい'''、○○(名前)です。」
#*「'''はい'''、何でしょうか。」
#[[相鎚]]を打つのに使う語
#聞き取れないときや理解しがたいときに聞き返す語
#*「'''はい'''? 何ですって?」
#時間の区切りを知らせる語。また終了、完成、決着などを表す語。
#*「'''はい'''、そこまで」
#*「1、2、3、'''はい'''!」
#*「'''はい'''、できた」
#*「'''はい'''、おれの勝ち」
#ものをあげたり渡したりするときの語
#*「おみやげです。'''はい'''、どうぞ」
#*「買い物行ってきて。'''はい'''、これお金。」
#人を呼びこんだり注意を促したりするときに使う語
#*「'''はい'''、こちらへどうぞ」
#*「'''はい'''、静かに。授業を始めます」
#[[牛]]、[[馬]]などを進ませる掛け声。
#*「'''はい'''、どうどう」
#文末に置いて、あまり自信のない様子や、へりくだった様子を示す語
#*「~だと思います、'''はい'''。」
===={{etym}}====
(肯定の返事) おそらく漢語の[[拝]]から。
====同義語====
;質問に同意したりする場合に使う語
:*[[うん]](くだけた表現)
:*[[ええ]]
:*[[ああ]]
:*[[然り]](古語)
;クイズやアンケートで答える語
:*[[イエス]]
:*[[○]]、[[まる]]
;相槌
:*[[うん]](くだけた表現)
:*[[ええ]]
;呼ばれた時に答える語
:*[[おう]](くだけた表現)
===={{trans}}====
{{trans-top|肯定的な返答}}
*[[{{is}}]]<!--*Icelandic-->: [[já]]
*[[{{ay}}]]<!--*Aymara-->: [[jisa]]
*[[{{ar}}]]<!--*Arabic-->: {{ARchar|[[نعم|نَعَم]]}} {{Unicode|(náʕam)}}, {{ARchar|[[ايوه]]}} (’áiwa), {{ARchar|[[أجل]]}}
*[[{{arc}}]]<!--*Aramaic-->::(シリア文字) [[ܐܝܢ]] (eyn)、(ヘブル文字) [[אין]] (eyn)
*[[{{hy}}]]<!--*Armenian-->: [[այո]] (ayo)
*[[{{it}}]]<!--*Italian-->: [[sì]]
*[[{{yi}}]]<!--*Yiddish-->: [[יאָ]] (yo)
*[[{{iu}}]]<!--*Inuktitut-->: [[ᐄ]]
*[[{{ia}}]]<!--*Interlingua-->: [[si]]
*[[{{cy}}]]<!--*Welsh-->: [[ie]]
*[[{{vo}}]]<!--*Volapük-->: [[si]]
*[[{{uk}}]]<!--*Ukrainian-->: {{lang|uk|[[так]]}} (tak), {{lang|uk|[[та]]}} (ta) (非公式), {{lang|uk|[[да]]}} (da) (一般的でない)
*[[{{ur}}]]<!--*Urdu-->: {{URchar|[[ھاں]]}} (hā̃), {{URchar|[[ہاں]]}}
*[[{{en}}]]: [[yes]], [[yeah]], [[ay]], [[aye]]
*[[{{et}}]]<!--*Estonian-->: [[jah]]
*[[{{eo}}]]<!--*Esperanto-->: [[jes]]
*[[{{nl}}]]<!--*Dutch-->: [[ja]]
*[[{{ca}}]]<!--*Catalan-->: [[sí]]
*広東語: [[係]] (hai)
*[[{{el}}]]<!--*Greek-->: [[ναι]] (ne)
*[[{{gn}}]]<!--*Guarani-->: [[heẽ]]
*[[{{ka}}]]<!--*Georgian-->: [[დიახ]] (diaχ), [[კი]] (ki)
*[[{{ku}}]]<!--*Kurdish-->: [[belê]], [[erê]], [[a]], [[e]], [[ئا]] ,[[بهڵێ]]
*[[{{hr}}]]<!--*Croatian-->: [[da]]
*[[{{qu}}]]<!--*Quechua-->: [[arí]]
*[[{{sc}}]]<!--*Sardinian-->: [[eja]]
*[[{{sv}}]]<!--*Swedish-->: [[ja]], [[jo]]
*[[{{es}}]]<!--*Spanish-->: [[sí]], [[simón]] (メキシコ、グアテマラにおける口語')
*[[{{sk}}]]<!--*Slovak-->: [[áno]], [[hej]], [[no]]
*[[{{sl}}]]<!--*Slovene-->: [[ja]], [[da]](文章語)'
*[[{{ceb}}]]<!--*Cebuano-->: [[oo]]
*[[{{sr}}]]<!--*Serbian-->: {{lang|sr|[[да]]}} ([[da]])
*[[{{th}}]]<!--*Thai-->: {{t+|th|ใช่|tr=châi}}, {{t+|th|ถูก|tr=thùuk}}, {{t+|th|ถูกต้อง|tr=thùuk tɔ̂ɔŋ}}〔公的な場で〕, {{t+|th|อืม|tr=ˀɯɯm}}〔略式〕
*[[{{tl}}]]<!--*Tagalog-->: [[oo]]
*[[{{cs}}]]<!--*Czech-->: [[ano]]
*[[{{zh}}]]<!--*Chinese-->: [[是]](shì), {{zh-ts|對|对}}(duì), [[嗯]] (n)
*[[{{ko}}]]: {{lang|ko|[[예]], [[네]]}}
*[[{{za}}]]<!--*Zhuang-->: [[wx]]
*[[{{te}}]]<!--*Telugu-->: [[అవును]], [[ఔను]]
*[[{{da}}]]<!--*Danish-->: [[ja]]
*[[{{de}}]]<!--*German-->: [[ja]], [[doch]](否定疑問に対して)
*[[{{tr}}]]<!--*Turkish-->: [[evet]]
*[[{{no}}]]<!--*Norwegian-->: [[ja]] , [[jo]]
*[[{{eu}}]]<!--*Basque-->: [[bai]]
*[[{{hu}}]]<!--*Hungarian-->: [[igen]], [[de igen]]
*[[{{bik}}]]<!--*Bikol-->: [[oo]]
*[[{{hi}}]]<!--*Hindi-->: [[हाँ]] (hā̃)
*[[{{fi}}]]<!--*Finnish-->: [[kyllä]]
*[[{{fr}}]]<!--*French-->: [[oui]], [[si]](否定疑問に対して)
*[[{{bg}}]]<!--*Bulgarian-->: {{lang|bg|[[да]]}}
*[[{{br}}]]<!--*Breton-->: [[ya]], [[eo]], [[geo]]
*[[{{vi}}]]<!--*Vietnamese-->: {{lang|vi|[[vâng]]}} (北), {{lang|vi|[[dạ]]}} (南), {{lang|vi|[[ờ]]}} (非公式)
*[[{{he}}]]<!--*Hebrew-->: [[כן]] (ken)
*[[{{fa}}]]<!--*Persian-->: {{FAchar|[[بله]]}} {{Unicode|(ˈbæle)}}, {{FAchar|[[آره]]}} (āré)
*[[{{bn}}]]<!--*Bengali-->: [[হ্যাঁ]] (ɦæ̃)
*[[{{pl}}]]<!--*Polish-->: [[tak]]
*[[{{pt}}]]<!--*Portuguese-->: [[sim]]
*[[{{mi}}]]<!--*Maori-->: [[āe]]
*[[{{mk}}]]<!--*Macedonian-->: [[da]]
*[[{{mt}}]]<!--*Maltese-->: [[iva]]
*[[{{ms}}]]<!--*Malay-->: [[ya]]
*[[{{lo}}]]<!--*Lao-->: {{t|lo|ແມ່ນ|tr=mëën|sc=Laoo}}, {{t|lo|ແມ່ນແລ້ວ|tr=mëën-lëëw|sc=Laoo}}
*[[{{la}}]]<!--*Latin-->: [[ita]], [[ita vero]], [[sic]], [[recte]]
*[[{{lv}}]]<!--*Latvian-->: [[jā]]
*[[{{lt}}]]<!--*Lithuanian-->: [[taip]]
*[[{{ro}}]]<!--*Romanian-->: [[da]]
*[[{{ru}}]]<!--*Russian-->: {{lang|ru|[[да]]}} (da)
*[[{{rm}}]]<!--*Romansch-->: [[gea]]
{{trans-bottom}}
* 否定疑問文に対する返答については、各言語の説明を参照すること。
{{trans-top|呼ばれたときの応答}}
*[[{{en}}]]: [[here]]
*[[{{ko}}]]: {{lang|ko|[[네]], [[예]]}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|相槌}}
*[[{{en}}]]: [[uh-huh]]
*[[{{ko}}]]: {{lang|ko|[[네]], [[예]], [[글쎄]], [[글쎄요]]}}
{{trans-bottom}}
----
=={{ryu}}==
[[Category:{{ryu}}]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ryu}}_{{noun}}]]
'''はい'''
# [[ひでり|日照り]]
===={{syn}}====
*[[ひゃん]] | null | 2021-07-23T04:37:23Z | [
"テンプレート:URchar",
"テンプレート:t+",
"テンプレート:同音の漢字",
"テンプレート:top",
"テンプレート:ARchar",
"テンプレート:Unicode",
"テンプレート:also",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:zh-ts",
"テンプレート:FAchar",
"テンプレート:ryu",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:trans",
"テンプレート:t",
"テンプレート:trans-bottom"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%81%AF%E3%81%84 |
1,879 | paura | IPA: /paˈura/
女性名詞
恐怖 avere paura 怖がる
avere paura 怖がる
心配。不安 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "IPA: /paˈura/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "女性名詞",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "恐怖 avere paura 怖がる",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "avere paura 怖がる",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "心配。不安",
"title": "イタリア語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:イタリア語]]
[[Category:イタリア語_名詞]]
===発音===
{{IPA|paˈura}}
===名詞===
女性名詞
#[[恐怖]]
#*avere paura [[怖がる]]
#[[心配]]。不安 | null | 2018-06-29T11:31:44Z | [
"テンプレート:IPA"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/paura |
1,880 | rosso | ラテン語 russus
rossoo 男性 (女性 rossoa, 複数男性 rossoi, 複数女性 rossoe)
赤い、朱色の。
赤字の。
左翼の、革新派の。
rosso 男性 (複数形: rossi ) 指小辞: rossetto; 軽蔑語: rossaccio
赤、朱
赤字
(卵の)黄身、卵黄
rossetto
rossaccio | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 russus",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "rossoo 男性 (女性 rossoa, 複数男性 rossoi, 複数女性 rossoe)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "赤い、朱色の。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "赤字の。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "左翼の、革新派の。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "rosso 男性 (複数形: rossi ) 指小辞: rossetto; 軽蔑語: rossaccio",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "赤、朱",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "赤字",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "(卵の)黄身、卵黄",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "rossetto",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "rossaccio",
"title": "イタリア語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:{{it}}]]
===語源===
ラテン語 ''[[russus]]''
===形容詞===
{{it-adj|rosso}}
# {{おくりがな2|赤|あか|い|あかい}}、[[朱色]]の。
# [[赤字]]の。
# [[左翼]]の、[[革新派]]の。
==={{noun}}===
{{it-noun|ross|m|o|i}} {{dim}}: [[rossetto]]; 軽蔑語: [[rossaccio]]
# {{ふりがな|赤|あか}}、[[朱]]
# [[赤字]]
#([[たまご|卵]]の)[[きみ|黄身]]、[[卵黄]]
===={{rel}}====
* {{lang|it|[[rossetto]]}}
* {{lang|it|[[rossaccio]]}} | null | 2018-06-29T22:27:00Z | [
"テンプレート:noun",
"テンプレート:it-noun",
"テンプレート:dim",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:it-adj",
"テンプレート:おくりがな2"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/rosso |
1,881 | giovedì | ラテン語 Jovis diēs 又は Iovis diēs (diēs Iovis の異綴)
IPA: /dʒoveˈdi/, [d͡ʒo.veˈd̪i]
音声:
分綴: gio‧ve‧dì
押韻: -i
giovedì 男性 ( 不変 )
木曜日。月曜日から数えて第四日。
giovedì grasso
giovedì santo
Giove
settimana | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 Jovis diēs 又は Iovis diēs (diēs Iovis の異綴)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA: /dʒoveˈdi/, [d͡ʒo.veˈd̪i]",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "音声:",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "分綴: gio‧ve‧dì",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "押韻: -i",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "giovedì 男性 ( 不変 )",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "木曜日。月曜日から数えて第四日。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "giovedì grasso",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "giovedì santo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "Giove",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "settimana",
"title": "イタリア語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:giovedi}}
=={{it}}==
==={{etym}}===
{{etyl|la|it}} ''Jovis diēs'' 又は ''Iovis diēs'' (''[[dies Iovis|diēs Iovis]]'' の異綴)
==={{pron}}===
* {{IPA|/dʒoveˈdi/|[d͡ʒo.veˈd̪i]}}
*音声: [[ファイル:It-giovedì.ogg]]
* {{hyphenation|gio|ve|dì}}
* {{rhymes|i}}
==={{noun}}===
{{it-noun|giovedì|m||invariable}}
[[Category:{{it}}_曜日]]
#[[木曜日]]。月曜日から数えて第四日。
===={{drv}}====
* {{l|it|giovedì grasso}}
* {{l|it|giovedì santo}}
===={{rel}}====
* {{l|it|Giove}}
* {{l|it|settimana}}
{{曜日名/it}} | null | 2021-05-09T16:55:57Z | [
"テンプレート:it",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:hyphenation",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:rhymes",
"テンプレート:it-noun",
"テンプレート:l",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:曜日名/it"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/gioved%C3%AC |
1,882 | settimana | 女性名詞
週
英語: week
ギリシア語: εβδομάδα f
スペイン語: semana f
中国語: 周
トルコ語: gün
フランス語: semaine
giorno
mese | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "女性名詞",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "週",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "英語: week",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: εβδομάδα f",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: semana f",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "中国語: 周",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: gün",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "フランス語: semaine",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "giorno",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "mese",
"title": "イタリア語"
}
] | null | [[Category:イタリア語]]
[[Category:イタリア語 名詞]]
==イタリア語==
===名詞===
女性名詞
#[[週]]
====訳語====
*英語: [[week]]
*ギリシア語: [[εβδομάδα]] ''f''
*スペイン語: [[semana]] ''f''
*中国語: [[周]]
*トルコ語: [[gün]]
*フランス語: [[semaine]]
===関連語===
*[[giorno]]
*[[mese]]
{{曜日名/it}} | null | 2018-06-30T01:47:14Z | [
"テンプレート:曜日名/it"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/settimana |
1,884 | polacco | ポーランドの
男性名詞
ポーランド人
ポーランド語
Polonia
polonese | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "ポーランドの",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "男性名詞",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "ポーランド人",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "Polonia",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "polonese",
"title": "イタリア語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[category:{{it}}]]
===形容詞===
[[category:{{it}}_{{adj}}]]
#[[ポーランド]]の
===名詞===
[[category:{{it}}_{{noun}}]]
男性名詞
#[[ポーランド人]]
#[[ポーランド語]]
===関連語===
*[[Polonia]]
*[[polonese]] | null | 2018-06-29T14:20:37Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/polacco |
1,885 | verde | IPA: /ˈverde/
ラテン語 viridis
緑の。
(顔が)蒼白な。
英語: green (1), pale (2)
中国語: 绿
フランス語: vert
男性
緑色。 verde smeraldo - エメラルドグリーン
verde smeraldo - エメラルドグリーン
植物、草、緑地。
verdastro
verdazzurro
verdeggiare
verderame
verdezza
verdicchio
verdiccio
verdognolo
verdone
verdume
verdura
verduzzo
IPA: /ˈbeɾðe/
ラテン語 viridis
緑の。緑色の。 la luz verde 青信号
la luz verde 青信号
未熟な。
下品な、いやらしい。
maduro
男性
緑。緑色。
植物。
verdal
verdear
verdescuro, -oscuro
verdín
verdinegro
verdino
verdor
verdoso
verdugo
verdura
verdegay
verdemar
enverdecer
IPA: /ˈveɾdɨ/
ラテン語 viridis
緑色の
男性
緑色
植物
verdeal
verdecer
verdejar
verdete
verdor
verdoso
verdura
averdengar
enverdecer
esverdeado
esverdinhar
verde-abacate
verde-claro, verde-gaio, verde-mar
verde-escuro, verde-negro
verde-montanha
IPA: /ˈverde/
ラテン語 viridis
複: verzi
緑の。
未熟な。
生の。
中性
緑、緑色。
verdeaţă
verziu
verzui | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈverde/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 viridis",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "緑の。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "(顔が)蒼白な。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "英語: green (1), pale (2)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "中国語: 绿",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "フランス語: vert",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "p",
"text": "男性",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "緑色。 verde smeraldo - エメラルドグリーン",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "verde smeraldo - エメラルドグリーン",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "植物、草、緑地。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "verdastro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "verdazzurro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "verdeggiare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "verderame",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "verdezza",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "verdicchio",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "verdiccio",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "verdognolo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "verdone",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "verdume",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "verdura",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "verduzzo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈbeɾðe/",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 viridis",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "緑の。緑色の。 la luz verde 青信号",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "la luz verde 青信号",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "未熟な。",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "下品な、いやらしい。",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "maduro",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "p",
"text": "男性",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "緑。緑色。",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "植物。",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "verdal",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "verdear",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "verdescuro, -oscuro",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "verdín",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "verdinegro",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "verdino",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "verdor",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "verdoso",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "verdugo",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "verdura",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "verdegay",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "verdemar",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "enverdecer",
"title": "スペイン語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈveɾdɨ/",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 viridis",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "緑色の",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "p",
"text": "男性",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "緑色",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "植物",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "verdeal",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "verdecer",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "verdejar",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "verdete",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "verdor",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "verdoso",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "verdura",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "averdengar",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "enverdecer",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "esverdeado",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "esverdinhar",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "verde-abacate",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "verde-claro, verde-gaio, verde-mar",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "verde-escuro, verde-negro",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "verde-montanha",
"title": "ポルトガル語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈverde/",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 viridis",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "p",
"text": "複: verzi",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "緑の。",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "未熟な。",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "生の。",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "p",
"text": "中性",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "緑、緑色。",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "verdeaţă",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "verziu",
"title": "ルーマニア語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "verzui",
"title": "ルーマニア語"
}
] | null | {{also|Verde|vérde|vèrde}}
=={{L|ast}}==
==={{etym}}===
{{etyl|VL.|ast}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
{{ast-IPA}}
==={{adjective}}===
{{head|ast|adjective|g=c|plural|verdes}}
#{{context|color|lang=ast}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
==={{noun}}===
{{head|ast|noun|g=m|複数|verdes}}
#{{context|color|lang=ast}}緑、[[緑色]]。
===={{drv}}====
* {{l|ast|verdura}}
----
=={{L|an}}==
==={{etym}}===
{{etyl|VL.|an}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
{{an-pr}}
==={{adjective}}===
{{an-adj}}
#{{context|color|lang=an}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
----
=={{L|it}}==
==={{etym}}===
{{etyl|VL.|it}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=it|ˈverde}}
==={{adjective}}===
{{it-adj|verd|e}}
#{{context|color|lang=it}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
#(顔が)[[蒼白]]な。
#[[未熟]]な。
==={{noun}}===
{{it-noun|verd|m|e|i}}
#{{context|color|lang=it}}緑、[[緑色]]。
#*''verde'' [[smeraldo]] - エメラルドグリーン
#{{context|plant|lang=it}}[[植物]]、{{ふりがな|草|くさ}}、[[緑地]]。
===={{drv}}====
{{top}}
* {{l|it|inverdire}}
* {{l|it|verdastro}}
* {{l|it|verdazzurro}}
* [[verdemare]], [[verde mare]]
* {{l|it|verdeggiare}}
* {{l|it|verde oliva}}
* {{l|it|verde olivastro}}
* {{l|it|verdiccio}}
* {{l|it|verdognolo}}
* {{l|it|verdone}}
* {{l|it|verdello}}
* {{l|it|verdura}}
* {{l|it|verduzzo}}
{{bottom}}
===関連語===
*[[verderame]]
*[[verdezza]]
*[[verdicchio]]
*[[verdume]]
==={{anag}}===
* {{anagrams|it|a=deerv|veder}}
----
=={{L|ia}}==
==={{etym}}===
{{bor+|ia|it|verde}}, {{bor+|ia|es|verde}}, {{bor|ia|pt|verde}}
==={{adjective}}===
{{head|ia|adjective}}
#{{context|color|lang=ia}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
----
=={{L|eo}}==
==={{adverb}}===
{{eo-adv|root=verd}}
#{{context|color|lang=eo}}[[緑色]]に。
===={{rel}}====
* {{l|eo|verda}}
* {{l|eo|verdi}}
* {{l|eo|verdo}}
----
=={{L|nl}}==
==={{adjective}}===
{{head|nl|adjective form}}
#[[verre]]の廃用。
==={{anag}}===
* {{l|nl|dreve}}, {{l|nl|veder}}, {{l|nl|vrede}}
----
=={{L|gl}}==
==={{etym}}===
{{etyl|roa-opt|gl}} {{m|roa-opt|verde}} < {{etyl|VL.|gl}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=gl|[ˈbeɾðɪ]}}
==={{adjective}}===
{{gl-adj|f=verde}}
#{{context|color|lang=gl}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
#[[未熟]]な。
==={{noun}}===
{{gl-noun|m}}
#{{context|color|lang=gl}}緑、[[緑色]]。
===={{drv}}====
* {{l|gl|verdello}}
* {{l|gl|verdura}}
----
=={{L|osp}}==
==={{etym}}===
{{etyl|VL.|osp}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=osp|ˈβeɾde}}
==={{adjective}}===
{{head|osp|adjective}}
#{{context|color|lang=osp}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
===={{desc}}====
* {{desc|es|verde}}
* {{desc|lad|vedre}}
----
=={{L|roa-opt}}==
==={{etym}}===
{{etyl|VL.|roa-opt}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=roa-opt|ˈβeɾ.de}}
==={{adjective}}===
{{head|roa-opt|adjective|g=m|g2=f|複数|verdes}}
#{{context|color|lang=roa-opt}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
===={{desc}}====
* {{desc|gl|verde}}
* {{desc|fax|verdi}}
* {{desc|pt|verde}}
----
=={{L|co}}==
==={{etym}}===
{{etyl|VL.|co}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=co|ˈvɛrdɛ|ˈbɛrdɛ}}
* {{hyph|co|ver|de}}
==={{adjective}}===
{{co-adj|verz|i}}
#{{context|color|lang=co}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
==={{noun}}===
{{co-noun|verd|m|e|i}}
#{{context|color|lang=co}}緑、[[緑色]]。
#{{context|mineral|lang=co}}[[緑閃石]]。
----
=={{L|es}}==
==={{etym}}===
{{etyl|osp|es}} {{m|osp|verde}} < {{etyl|VL.|es}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=es|ˈbeɾðe}}
==={{adjective}}===
{{es-adj}}
#{{context|color|lang=es}}{{ふりがな|緑|みどり}}の、[[緑色]]の。
#* la luz '''verde''' '''青'''信号
# [[未熟]]な。
# [[下品]]な、[[いやらしい]]。
====対義語====
*[[maduro]]
==={{noun}}===
{{es-noun|m}}
#{{context|color|lang=es}}緑、[[緑色]]。
#{{context|plant|lang=es}}[[植物]]。
===関連語===
*[[verdal]]
*[[verdear]]
*[[verdescuro]], [[verdeoscuro|-oscuro]]
*[[verdín]]
*[[verdinegro]]
*[[verdino]]
*[[verdor]]
*[[verdoso]]
*[[verdugo]]
*[[verdura]]
*[[verdegay]]
*[[verdemar]]
*[[enverdecer]]
===={{desc}}====
* {{desc|bor=1|akl|berde}}
* {{desc|bor=1|ceb|berde}}
* {{desc|bor=1|ch|betde}}
* {{desc|bor=1|abx|berde}}
* {{desc|bor=1|tl|berde}}
* {{desc|bor=1|eu|berde}}
* {{desc|bor=1|hil|berde}}
----
=={{L|nn}}==
==={{adjective}}===
{{head|nn|adjective form}}
#[[verd]]の限定単数形。
#verdの複数形。
==={{noun}}===
{{nn-noun-n1}}
#[[verd]]の2012年以前の綴り。
#[[verdi]]の2012年以前の綴り。
----
=={{L|pt}}==
==={{etym}}===
{{etyl|roa-opt|pt}} {{m|roa-opt|verde}} < {{etyl|VL.|pt}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
{{pt-IPA|vêrde}}
* {{a|Caipira|Sertanejo}} {{IPA|ˈveɻ.dʒi}}
* {{a|Northeastern Brazil|Baiano}} {{IPA|ˈveh.di}}
* {{a|Mineiro}} {{IPA|ˈveh.dʒi}}
* {{a|Portuñol Riverense}} {{IPA|ˈveɾ.de}}
* {{音声|pt|LL-Q5146 (por)-MedK1-{{PAGENAME}}.wav|音声(Caipira)}}
* {{hyph|pt|ver|de}}
==={{adjective}}===
{{pt-adj|verd|e}}
#{{context|color|lang=pt}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。
#{{context|figuratively|lang=pt}}[[未熟]]な。
#{{context|environment|lang=pt}}[[環境]]に{{おくりがな2|優|やさ|しい|やさしい}}。
===={{drv}}====
* {{l|pt|Cabo Verde}}
* {{l|pt|verdura}}
===={{desc}}====
* {{desc|kea|verdi}}
* {{desc|pov|verdi}}
* {{desc|pap|bèrdè}}
==={{noun}}===
{{pt-noun|m}}
#{{context|color|lang=pt}}緑、[[緑色]]。
#{{context|plant|lang=pt}}[[植物]]。
===関連語===
*[[verdeal]]
*[[verdecer]]
*[[verdejar]]
*[[verdete]]
*[[verdor]]
*[[verdoso]]
*[[verdura]]
*[[averdengar]]
*[[enverdecer]]
*[[esverdeado]]
*[[esverdinhar]]
*[[verde-abacate]]
*[[verde-claro]], [[verde-gaio]], [[verde-mar]]
*[[verde-escuro]], [[verde-negro]]
*[[verde-montanha]]
----
=={{L|ro}}==
==={{etym}}===
{{etyl|VL.|ro}} {{m|la|virdis}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=ro|ˈver.de}}
* {{音声|ro|LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav|音声}}
==={{adjective}}===
{{ro-adj|i}}
#{{context|color|lang=ro}}緑、[[緑色]]。
#[[未熟]]な。
#{{ふりがな|生|なま}}の。
{{ro-decl-adj|i}}
==={{noun}}===
{{ro-noun|n|-}}
#{{context|color|lang=ro}}緑、[[緑色]]。
#{{context|slang|lang=ro}}[[マリファナ]]。
{{ro-noun-m-e|n=sg}}
===={{drv}}====
* {{l|ro|verzui}}
===={{rel}}====
* {{l|ro|înverzi}}
* {{l|ro|verdeață}}
* {{l|ro|varză}}
----
=={{L|roa-leo}}==
==={{etym}}===
{{etyl|VL.|roa-leo}} {{m|la|virdis}}
==={{adjective}}===
{{head|roa-leo|adjective}}
#{{context|color|lang=roa-leo}}{{ふりがな|緑|みどり}}の。 | 2004-06-28T07:01:40Z | 2023-10-12T13:25:19Z | [
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:ふりがな"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/verde |
1,887 | bianco | Bianco も参照。
後期ラテン語, 俗ラテン語 *blancus < ゲルマン祖語 *blankaz < 印欧祖語 *bhleg-
bianco
白い。
後期ラテン語, 俗ラテン語 *blancus < ゲルマン祖語 *blankaz < 印欧祖語 *bhleg-
IPA: /ˈbjaŋko/
音声:
分綴: biàn‧co
bianco 男性 (女性 bianca, 複数男性 bianchi, 複数女性 bianche)
白い。
nero
bianco 男性 (複数形: bianchi )
白。
空白。空欄。
Bianca
Biancaneve
biancastro
biancheggiare
biancheria
bianchetto
bianchezza
bianchiccio
bianchire
Casa Bianca
di punto in bianco
imbiancare
in bianco
Monte Bianco
morte bianca
sbiancare
vino bianco
voce bianca
colore
bianca
biancosegno
bacino
cibano | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "Bianco も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "後期ラテン語, 俗ラテン語 *blancus < ゲルマン祖語 *blankaz < 印欧祖語 *bhleg-",
"title": "イストリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "bianco",
"title": "イストリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "白い。",
"title": "イストリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "後期ラテン語, 俗ラテン語 *blancus < ゲルマン祖語 *blankaz < 印欧祖語 *bhleg-",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈbjaŋko/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "音声:",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "分綴: biàn‧co",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "p",
"text": "bianco 男性 (女性 bianca, 複数男性 bianchi, 複数女性 bianche)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "白い。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "nero",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "bianco 男性 (複数形: bianchi )",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "白。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "空白。空欄。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "Bianca",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "Biancaneve",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "biancastro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "biancheggiare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "biancheria",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "bianchetto",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "bianchezza",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "bianchiccio",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "bianchire",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "Casa Bianca",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "di punto in bianco",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "imbiancare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "in bianco",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "Monte Bianco",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "morte bianca",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "sbiancare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "vino bianco",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "voce bianca",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "colore",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "bianca",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "biancosegno",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "bacino",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "cibano",
"title": "イタリア語"
}
] | Bianco も参照。 | {{also|Bianco}}
=={{L|ist}}==
==={{etym}}===
{{etyl|LL.|ist}}, {{etyl|VL.|ist}} {{m|la|*blancus}} < {{etyl|gem-pro|ist}} {{m|gem-pro|*blankaz}} < {{etyl|ine-pro|ist}} {{m|ine-pro|*bhleg-}}
==={{adjective}}===
{{head|ist|adjective}}
#{{context|color|lang=ist}}{{おくりがな2|白|しろ|い|しろい}}。
----
=={{L|it}}==
==={{etym}}===
{{etyl|LL.|it}}, {{etyl|VL.|it}} {{m|la|*blancus}} < {{etyl|gem-pro|it}} {{m|gem-pro|*blankaz}} < {{etyl|ine-pro|it}} {{m|ine-pro|*bhleg-}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=it|ˈbjaŋko}}
*音声: [[ファイル:It-bianco.ogg]]
* {{hyphenation|biàn|co}}
==={{adjective}}===
{{it-adj|bianc|o|a|hi|he}}
#{{context|color|lang=it}}{{おくりがな2|白|しろ|い|しろい}}。
===={{ant}}====
* {{l|it|nero}}
==={{noun}}===
{{it-noun|bianc|m|o|hi}}
#{{context|color|lang=it}}{{ふりがな|白|しろ}}。
#[[空白]]、[[空欄]]。
==={{drv}}===
{{top}}
* {{l|it|Bianca}}
* {{l|it|Biancaneve}}
* {{l|it|biancastro}}
* {{l|it|biancheggiare}}
* {{l|it|biancheria}}
* {{l|it|bianchetto}}
* {{l|it|bianchezza}}
* {{l|it|bianchiccio}}
* {{l|it|bianchire}}
* {{l|it|Casa Bianca}}
* {{l|it|di punto in bianco}}
* {{l|it|imbiancare}}
* {{l|it|in bianco}}
* {{l|it|Monte Bianco}}
* {{l|it|morte bianca}}
* {{l|it|sbiancare}}
* {{l|it|vino bianco}}
* {{l|it|voce bianca}}
{{bottom}}
===={{rel}}====
* {{l|it|colore}}
* {{l|it|bianca}}
* {{l|it|biancosegno}}
===アナグラム===
* {{l|it|bacino}}
* {{l|it|cibano}} | 2004-06-28T12:20:32Z | 2023-10-07T15:30:12Z | [
"テンプレート:recons",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:hyphenation",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:it-noun",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:also",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:adjective",
"テンプレート:head",
"テンプレート:l",
"テンプレート:ist",
"テンプレート:ant",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:top3",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:it",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:it-adj",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:おくりがな2"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/bianco |
1,888 | άνθρωπος | ἄνθρωπος も参照。
古典ギリシア語 ἄνθρωπος (ánthrōpos)
IPA(?): /ˈanθ.rɔ.pɔs/
άνθρωπος 男性(ánthropos) (複数: άνθρωποι (ánthropoi))
人、人間。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ἄνθρωπος も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "古典ギリシア語 ἄνθρωπος (ánthrōpos)",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ˈanθ.rɔ.pɔs/",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "άνθρωπος 男性(ánthropos) (複数: άνθρωποι (ánthropoi))",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "人、人間。",
"title": "ギリシア語"
}
] | ἄνθρωπος も参照。 | {{DEFAULTSORT:ανθρωοσ}}
{{also|ἄνθρωπος}}
=={{L|el}}==
==={{etym}}===
{{etyl|grc|el}} {{m|grc|ἄνθρωπος}}
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=el|ˈanθ.rɔ.pɔs}}[[File:El-άνθρωπος.ogg]]
==={{noun}}===
{{el-noun|m|άνθρωποι}}
# {{ふりがな|人|ひと}}、[[人間]]。
{{el-nM-ος-οι-3b|άνθρωπ|ανθρώπ}} | null | 2021-12-07T08:38:42Z | [
"テンプレート:etym",
"テンプレート:m",
"テンプレート:el-noun",
"テンプレート:ふりがな",
"テンプレート:el-nM-ος-οι-3b",
"テンプレート:also",
"テンプレート:L",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:pron"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%CE%AC%CE%BD%CE%B8%CF%81%CF%89%CF%80%CE%BF%CF%82 |
1,889 | domenica | Domenica も参照。
ラテン語 (diēs) Dominica
IPA: /doˈmenika/, [d̪oˈmeː.ni.kä]
音声:
分綴: do‧mé‧ni‧ca
domenica 女性 (複数形: domeniche )
日曜日。
Domenica delle palme
domenica in albis
domenicale
settimana
decimano, demonica, macedoni, medicano | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "Domenica も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "ラテン語 (diēs) Dominica",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "IPA: /doˈmenika/, [d̪oˈmeː.ni.kä]",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "音声:",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "分綴: do‧mé‧ni‧ca",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "domenica 女性 (複数形: domeniche )",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "日曜日。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "Domenica delle palme",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "domenica in albis",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "domenicale",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "settimana",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "decimano, demonica, macedoni, medicano",
"title": "イタリア語"
}
] | Domenica も参照。 | {{also|Domenica}}
=={{it}}==
==={{etym}}===
{{etyl|la|it}} ''[[dies Dominica|(diēs) Dominica]]''
==={{pron}}===
* {{IPA|/doˈmenika/|[d̪oˈmeː.ni.kä]}}
*音声: [[ファイル:It-domenica.ogg]]
* {{hyphenation|do|mé|ni|ca}}
==={{noun}}===
{{it-noun|domenic|f|a|he}}
[[Category:{{it}}_曜日]]
#[[日曜日]]。
===={{rel}}====
* {{l|it|Domenica delle palme}}
* {{l|it|domenica in albis}}
* {{l|it|domenicale}}
===参照===
*[[settimana]]
===アナグラム===
* {{l|it|decimano}}, {{l|it|demonica}}, {{l|it|macedoni}}, {{l|it|medicano}}
{{曜日名/it}} | null | 2021-05-09T17:48:43Z | [
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:hyphenation",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:also",
"テンプレート:it",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:it-noun",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:l",
"テンプレート:曜日名/it",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:etyl"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/domenica |
1,890 | elenco | 男性名詞 (複数形: elenchi)
一覧、一覧表、リスト | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "男性名詞 (複数形: elenchi)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "一覧、一覧表、リスト",
"title": "イタリア語"
}
] | null | [[Category:{{it}}]]
[[Category:{{it}}_{{noun}}]]
==イタリア語==
===名詞===
男性名詞 (複数形: [[elenchi]])
#[[一覧]]、[[一覧表]]、[[リスト]] | null | 2018-06-27T17:38:53Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/elenco |
1,891 | dieci | diece < ラテン語 decem < 印欧祖語 *déḱm̥
IPA: /ˈdjɛt͡ʃi/, [ˈd̪jɛːt͡ʃi]
分綴: diè‧ci
dieci
(基数) 十。
dieci 男性, 女性 (不変化)
十の。
dieci 男性 (不変化)
十。とお。
dieci 女性 複数
(時間) (冠詞leを伴って)十時。
decade
decaedro
decalitro
decametro
decennale
decenne
decennio
deci-
decima
decimale
decimare
decimo
decina
decuplicare
decuplo
diecimila
per dieci | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "diece < ラテン語 decem < 印欧祖語 *déḱm̥",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈdjɛt͡ʃi/, [ˈd̪jɛːt͡ʃi]",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "分綴: diè‧ci",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "dieci",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "(基数) 十。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "dieci 男性, 女性 (不変化)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "十の。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "p",
"text": "dieci 男性 (不変化)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "十。とお。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "dieci 女性 複数",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "(時間) (冠詞leを伴って)十時。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "decade",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "decaedro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "decalitro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "decametro",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "decennale",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "decenne",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "decennio",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "deci-",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "decima",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "decimale",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "decimare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "decimo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "decina",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "decuplicare",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "decuplo",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "diecimila",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "per dieci",
"title": "イタリア語"
}
] | null | =={{it}}==
==={{etym}}===
''[[diece]]'' < {{etyl|lat|ita}} ''[[decem]]'' < {{etyl|ine|ita}} {{recons|déḱm̥|lang=ine}}
==={{pron}}===
* {{IPA2|ˈdjɛt͡ʃi|ˈd̪jɛːt͡ʃi}}
* {{hyphenation|diè|ci}}
==={{numeral}}===
{{head|ita|numeral}}
#{{context|cardinal|lang=ita}}[[十]]。
==={{adjective}}===
{{head|ita|adjective|g=m|g2=f|不変化}}
#[[十]]の。
==={{noun}}===
{{head|ita|noun|g=m|不変化}}
#[[十]]。[[とお]]。
{{head|ita|noun|g=f-p}}
#{{context|time|lang=ita}}(冠詞[[le]]を伴って)十時。
===={{rel}}====
* {{l|ita|decade}}
* {{l|ita|decaedro}}
* {{l|ita|decalitro}}
* {{l|ita|decametro}}
* {{l|ita|decennale}}
* {{l|ita|decenne}}
* {{l|ita|decennio}}
* {{l|ita|deci-}}
* {{l|ita|decima}}
* {{l|ita|decimale}}
* {{l|ita|decimare}}
* {{l|ita|decimo}}
* {{l|ita|decina}}
* {{l|ita|decuplicare}}
* {{l|ita|decuplo}}
* {{l|ita|diecimila}}
* {{l|ita|per dieci}} | null | 2021-08-08T02:38:28Z | [
"テンプレート:numeral",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:IPA2",
"テンプレート:head",
"テンプレート:adjective",
"テンプレート:it",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:l",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:hyphenation",
"テンプレート:context"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/dieci |
1,900 | dimanche | IPA: /dimɑ̃ʃ/
dimanche 男性 (複数 dimanches)
日曜日。
dominer
semaine | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA: /dimɑ̃ʃ/",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "dimanche 男性 (複数 dimanches)",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "日曜日。",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "dominer",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "semaine",
"title": "フランス語"
}
] | null | =={{L|fr}}==
==={{etym}}===
{{etyl|fro|fr}} {{m|fro|diemenche}} < {{etyl|LL.|fr}} {{m|la|diēs Dominicus}}
==={{pron}}===
* {{fr-IPA}}
* {{音声|fr|Fr-dimanche-fr-ouest.ogg|音声(仏)}}
* {{rhymes|ɑ̃ʃ}}
* {{homophones|lang=fr|dimanches}}
==={{noun}}===
{{fr-noun|m}}
#{{context|曜日|lang=fr}}[[日曜日]]。
===={{drv}}====
* {{l|fr|conducteur du dimanche}}
* {{l|fr|dimanche de Pâques}}
* {{l|fr|du dimanche}}
* {{l|fr|endimancher}}
* {{l|fr|tel qui rit vendredi, dimanche pleurera}}
===={{rel}}====
* [[dominer]]
* [[semaine]]
===={{desc}}====
* {{desc|eo|dimanĉo|bor=1}}
* {{desc|lou|dimansh}}
{{曜日名/fr}} | 2004-07-03T04:27:04Z | 2023-12-12T15:16:36Z | [
"テンプレート:noun",
"テンプレート:fr-noun",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:曜日名/fr",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/dimanche |
1,901 | εποχή | εποχή f
季節
άνοιξη - καλοκαίρι - φθινόπωρο - χειμώνας
epoca
epoch
époque | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "εποχή f",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "季節",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "άνοιξη - καλοκαίρι - φθινόπωρο - χειμώνας",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "epoca",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "epoch",
"title": "ギリシア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "époque",
"title": "ギリシア語"
}
] | null | =={{el}}==
[[Category:{{el}}]]
===名詞===
[[Category:ギリシア語 名詞]]
'''εποχή''' ''f''
#[[季節]]
===関連語===
*[[άνοιξη]] - [[καλοκαίρι]] - [[φθινόπωρο]] - [[χειμώνας]]
*[[epoca]]
*[[epoch]]
*[[époque]] | null | 2018-07-01T02:54:06Z | [
"テンプレート:el"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%CE%B5%CF%80%CE%BF%CF%87%CE%AE |
1,906 | rada | rada 女性 (複数 rade)
停泊地。
ドイツ語 Rath 〈助言〉、〈評議会〉からの借用語。
IPA: /ˈrada/
rada 女性
忠告。勧告。おすすめ。助言。アドバイス。 prosić kogoś o radę - 誰かに助言を求める
prosić kogoś o radę - 誰かに助言を求める
評議会。会議。
名詞:
narada 女性
obrady 非男性人間 複数
porada 女性
radca 男性
(形容詞変化) radny 男性 / radna 女性
zdrada 女性
動詞:
radzić
対格:
dać sobie radę - なんとかできる
語義2:
konferencja, posiedzenie, zgromadzenie
↑ Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 452. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza. | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "rada 女性 (複数 rade)",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "停泊地。",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語 Rath 〈助言〉、〈評議会〉からの借用語。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈrada/",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "rada 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "忠告。勧告。おすすめ。助言。アドバイス。 prosić kogoś o radę - 誰かに助言を求める",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "prosić kogoś o radę - 誰かに助言を求める",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "評議会。会議。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "p",
"text": "名詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "narada 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "obrady 非男性人間 複数",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "porada 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "radca 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "(形容詞変化) radny 男性 / radna 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "zdrada 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "動詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "radzić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "p",
"text": "対格:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "dać sobie radę - なんとかできる",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "p",
"text": "語義2:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "konferencja, posiedzenie, zgromadzenie",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "↑ Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 452. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza.",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | =={{L|it}}==
{{wikipedia|lang=it}}
==={{noun}}===
{{it-noun|rad|f|a|e}}
# [[停泊地]]。
----
=={{L|pl}}==
{{wikipedia|lang=pl}}
==={{etym}}===
* {{etyl|de|pl}} {{m|de|Rat|Rath}} 〈助言〉、〈評議会〉からの[[借用語]]<ref>{{R:Brückner SEJP1998|470|452}}</ref>。
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=pl|ˈrada}}
: [[File:Pl-rada.ogg]]
==={{noun}}===
{{pl-noun|f}}
#[[忠告]]、[[勧告]]、[[おすすめ]]、[[助言]]、[[アドバイス]]。
#* {{lang|pl|''[[prosić]] {{l|pl|ktoś|kogoś}} {{l|pl|o}} '''radę'''''}} - [[だれ|誰]][[か]][[に]]'''助言'''[[を]][[もとめる|求める]]
#[[評議会]]、[[会議]]。
====格変化====
{{pl-decl-noun-f+}}
====派生語====
名詞:
* {{l|pl|narada|g=f}}
* {{l|pl|obrady}} <small>非男性人間</small> {{p}}
* {{l|pl|porada|g=f}}
* {{l|pl|radca|g=m}}
* {{qualifier|形容詞変化}} {{l|pl|radny|g=m}} / {{l|pl|radna|g=f}}
* {{l|pl|zdrada|g=f}}
====関連語====
動詞:
* {{l|pl|radzić}}
====成句====
{{top}}
対格:
* {{l|pl|dać sobie radę}} - [[なんとか]][[できる]]
{{bottom}}
====参照====
語義2:
* {{l|pl|konferencja}}, {{l|pl|posiedzenie}}, {{l|pl|zgromadzenie}}
===脚注===
<references />
{{stub|他}} | 2004-07-04T05:08:05Z | 2023-11-29T16:21:50Z | [
"テンプレート:pron",
"テンプレート:pl-noun",
"テンプレート:pl-decl-noun-f",
"テンプレート:R:Brückner SEJP1998",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:p",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:l",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:head",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:qualifier",
"テンプレート:top"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/rada |
1,907 | cœur | IPA: /kœr/
男性名詞
心臓。胸。胃。
中心
心。心情。精神。
poitrine
estomac
centre
cœur-poumon | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "IPA: /kœr/",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "男性名詞",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "心臓。胸。胃。",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "中心",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "心。心情。精神。",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "poitrine",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "estomac",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "centre",
"title": "フランス語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "cœur-poumon",
"title": "フランス語"
}
] | null | [[Category:フランス語|coeur]]
[[Category:フランス語 名詞|coeur]]
==フランス語==
===発音===
{{IPA|kœr}}
===名詞===
男性名詞
#[[心臓]]。[[胸]]。[[胃]]。
#[[中心]]
#[[心]]。[[心情]]。[[精神]]。
====類義語====
*[[poitrine]]
*[[estomac]]
*[[centre]]
===関連語===
*[[cœur-poumon]] | null | 2018-06-27T10:35:49Z | [
"テンプレート:IPA"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/c%C5%93ur |
1,909 | 仙 | 仙
部首: 人人 + 3 画
総画: 5画5
異体字 : 僊
筆順 :
形声。「人」+音符「山 /*SAN/」。「僊」の音符を変更した異体字。 かつて「会意形声文字」と解釈する説があったが、誤った分析である。
かつて「会意形声文字」と解釈する説があったが、誤った分析である。
世俗を超えた存在。修行などにより、世俗の人を超える存在になったとなった人。 仙境、仙人、神仙
仙境、仙人、神仙
(比喩的)名人。達人。 歌仙
歌仙
霊魂の棲む世界。 仙界、仙丹、天仙
仙界、仙丹、天仙
音読み 呉音 漢音 : セン
呉音 漢音 : セン
詩仙
酒仙
水仙
登仙
銘仙
鳳仙花
仙花紙
仙境
仙郷
仙窟
仙骨
三仙叉
画仙紙
仙術
仙女
仙人掌
仙台侯
仙丹
阿仙薬
仙薬
仙 *
ローマ字表記 普通話 ピンイン: xiān (xian1) ウェード式: hsien 注音符号: ㄒㄧㄢ 広東語 イェール式: sin1 閩南語 POJ: sian 閩東語 平話字: siĕng 閩北語 KCR: síng 客家語 白話字: siên 呉語 ピンイン: sie1 贛語: xien1 晋語: xie1 湘語: sienn1 中古音: sjen 上古音: 白一平-サガール: *[s]a[r] 鄭張: *sen
普通話 ピンイン: xiān (xian1) ウェード式: hsien 注音符号: ㄒㄧㄢ
ピンイン: xiān (xian1)
ウェード式: hsien
注音符号: ㄒㄧㄢ
広東語 イェール式: sin1
イェール式: sin1
閩南語 POJ: sian
POJ: sian
閩東語 平話字: siĕng
平話字: siĕng
閩北語 KCR: síng
KCR: síng
客家語 白話字: siên
白話字: siên
呉語 ピンイン: sie1
ピンイン: sie1
贛語: xien1
晋語: xie1
湘語: sienn1
中古音: sjen
上古音: 白一平-サガール: *[s]a[r] 鄭張: *sen
白一平-サガール: *[s]a[r]
鄭張: *sen
仙 *
ハングル: 선
音訓読み: 신선 선 文化観光部2000年式: seon マッキューン=ライシャワー式: sŏn イェール式: sen
文化観光部2000年式: seon
マッキューン=ライシャワー式: sŏn
イェール式: sen
봉선화 (bongseonhwa) <鳳仙花>
仙 *
ローマ字表記 チュ・クォック・グー: tiên
チュ・クォック・グー: tiên
仙人、仙女。
康熙字典: 0092.130
諸橋: 00374
大字源: 0196.030
漢語大字典: 10114.030
Unicode 16進: 4ED9 仙 10進: 20185 仙
16進: 4ED9 仙
10進: 20185 仙
JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進:4067 Shift JIS 16進:90E5 区点:1面32区71点
JIS 16進:4067
16進:4067
Shift JIS 16進:90E5
16進:90E5
区点:1面32区71点
四角号碼 : 22270
倉頡入力法 : 人山 (OU) | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "仙",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "部首: 人人 + 3 画",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "総画: 5画5",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "異体字 : 僊",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "筆順 :",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "形声。「人」+音符「山 /*SAN/」。「僊」の音符を変更した異体字。 かつて「会意形声文字」と解釈する説があったが、誤った分析である。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "かつて「会意形声文字」と解釈する説があったが、誤った分析である。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "世俗を超えた存在。修行などにより、世俗の人を超える存在になったとなった人。 仙境、仙人、神仙",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "仙境、仙人、神仙",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "(比喩的)名人。達人。 歌仙",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "歌仙",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "霊魂の棲む世界。 仙界、仙丹、天仙",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "仙界、仙丹、天仙",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "音読み 呉音 漢音 : セン",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "呉音 漢音 : セン",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "詩仙",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "酒仙",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "水仙",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "登仙",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "銘仙",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "鳳仙花",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "仙花紙",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "仙境",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "仙郷",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "仙窟",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "仙骨",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "三仙叉",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "画仙紙",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "仙術",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "仙女",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "仙人掌",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "仙台侯",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "仙丹",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "阿仙薬",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "仙薬",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "p",
"text": "仙 *",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "ローマ字表記 普通話 ピンイン: xiān (xian1) ウェード式: hsien 注音符号: ㄒㄧㄢ 広東語 イェール式: sin1 閩南語 POJ: sian 閩東語 平話字: siĕng 閩北語 KCR: síng 客家語 白話字: siên 呉語 ピンイン: sie1 贛語: xien1 晋語: xie1 湘語: sienn1 中古音: sjen 上古音: 白一平-サガール: *[s]a[r] 鄭張: *sen",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "普通話 ピンイン: xiān (xian1) ウェード式: hsien 注音符号: ㄒㄧㄢ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: xiān (xian1)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "ウェード式: hsien",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "注音符号: ㄒㄧㄢ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "広東語 イェール式: sin1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "イェール式: sin1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "閩南語 POJ: sian",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "POJ: sian",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "閩東語 平話字: siĕng",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "平話字: siĕng",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "閩北語 KCR: síng",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "KCR: síng",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "客家語 白話字: siên",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "白話字: siên",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "呉語 ピンイン: sie1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: sie1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "贛語: xien1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "晋語: xie1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "湘語: sienn1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "中古音: sjen",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "上古音: 白一平-サガール: *[s]a[r] 鄭張: *sen",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "白一平-サガール: *[s]a[r]",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "鄭張: *sen",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "p",
"text": "仙 *",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "ハングル: 선",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "音訓読み: 신선 선 文化観光部2000年式: seon マッキューン=ライシャワー式: sŏn イェール式: sen",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "文化観光部2000年式: seon",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "マッキューン=ライシャワー式: sŏn",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "イェール式: sen",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "봉선화 (bongseonhwa) <鳳仙花>",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "p",
"text": "仙 *",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "ローマ字表記 チュ・クォック・グー: tiên",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "チュ・クォック・グー: tiên",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "仙人、仙女。",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "康熙字典: 0092.130",
"title": "字書情報"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "諸橋: 00374",
"title": "字書情報"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "大字源: 0196.030",
"title": "字書情報"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "漢語大字典: 10114.030",
"title": "字書情報"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "Unicode 16進: 4ED9 仙 10進: 20185 仙",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "16進: 4ED9 仙",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "10進: 20185 仙",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進:4067 Shift JIS 16進:90E5 区点:1面32区71点",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "JIS 16進:4067",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "16進:4067",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "Shift JIS 16進:90E5",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "16進:90E5",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 83,
"tag": "li",
"text": "区点:1面32区71点",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 84,
"tag": "li",
"text": "四角号碼 : 22270",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 85,
"tag": "li",
"text": "倉頡入力法 : 人山 (OU)",
"title": "コード等"
}
] | null | ==漢字==
<span lang="ja" xml:lang="ja" style="font-size:350%">{{PAGENAME}}</span>
*{{部首|人|3}}
*{{総画|5}}
*[[異体字]] : <span style="font-size:250%">[[僊]]</span>
*筆順 : [[image:{{PAGENAME}}-bw.png|350px]]
===字源===
* [[形声文字|形声]]。「[[人]]」+音符「[[山]] {{phoneme|*SAN}}」。「[[僊]]」の音符を変更した[[異体字]]。
** かつて「[[会意形声文字]]」と解釈する説があったが、誤った分析である。
===意義===
#[[世俗]]を[[こえる|超えた]]存在。修行などにより、世俗の人を超える存在になったとなった人。
#*[[仙境]]、[[仙人]]、[[神仙]]
#(比喩的)[[名人]]。[[達人]]。
#*[[歌仙]]
#[[霊魂]]の[[すむ|棲む]][[世界]]。
#*[[仙界]]、[[仙丹]]、[[天仙]]
[[Category:漢字|せん]]
[[Category:常用漢字|せん]]
=={{L|ja}}==
[[Category:{{ja}}|せん]]
==={{pron}}===
* 音読み
** [[呉音]] [[漢音]] : [[セン]]
===={{prov}}====
{{top}}
*[[詩仙]]
*[[酒仙]]
*[[水仙]]
*[[登仙]]
*[[銘仙]]
*[[鳳仙花]]
*[[仙花紙]]
*[[仙境]]
*[[仙郷]]
*[[仙窟]]
*[[仙骨]]
*[[三仙叉]]
*[[画仙紙]]
*[[仙術]]
*[[仙女]]
*[[仙人掌]]
*[[仙台侯]]
*[[仙丹]]
*[[阿仙薬]]
*[[仙薬]]
{{bottom}}
----
=={{L|zh}}==
[[Category:{{zh}}|xian1]]
[[Category:常用字|xian1]]
{{trans_link|zh|{{PAGENAME}}}}
* '''ローマ字表記'''
** '''[[普通話]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': xiān (xian1)
*** '''[[ウェード式]]''': hsien<sup>1</sup>
*** '''[[注音符号]]''': ㄒㄧㄢ
** '''[[広東語]]'''
*** '''[[イェール式]]''': sin1
** '''[[閩南語]]'''
*** '''[[POJ]]''': sian
** '''[[閩東語]]'''
*** '''[[平話字]]''': siĕng
** '''[[閩北語]]'''
*** '''[[KCR]]''': síng
** '''[[客家語]]'''
*** '''[[白話字]]''': siên
** '''[[呉語]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': sie1
** '''[[贛語]]''': xien1
** '''[[晋語]]''': xie1
** '''[[湘語]]''': sienn1
** '''[[中古音]]''': sjen
** '''[[上古音]]''':
*** '''白一平-サガール''': *[s]a[r]
*** '''鄭張''': *sen
===={{prov}}====
----
=={{L|ko}}==
[[Category:{{ko}}|선]]
{{ko-hanja|hangeul=[[선]]|eumhun=[[신선]] 선|rv=seon|mr=sŏn|y=sen}}
==={{prov}}===
* {{l|ko|봉선화}} <[[鳳仙花]]>
----
=={{L|vi}}==
{{vi-han|tiên|pos=noun}}
==={{noun}}===
#[[仙人]]、[[仙女]]。
----
==字書情報==
* 康熙字典: 0092.130
* 諸橋: 00374
* 大字源: 0196.030
* 漢語大字典: 10114.030
----
==コード等==
{{codepoint}}
* JIS X 0208(-1978,1983,1990)
** [[JIS]]
*** 16進:4067
** [[Shift JIS]]
*** 16進:90E5
** [[区点]]:1面32区71点
<!--
* [[EUC]]
** JP 16進:C0E7
** CN 16進:CFC9
** KR 16進:E0B9
* [[Big5]]
** 16進:A550
** 10進:42320
* [[CNS]]
** 16進:C5F0
* [[GB18030]]
** 16進:CFC9
-->
* [[四角号碼]] : 2227<sub>0</sub>
* [[倉頡入力法]] : 人山 (OU) | 2004-07-05T05:36:59Z | 2024-03-26T16:25:08Z | [
"テンプレート:phoneme",
"テンプレート:top",
"テンプレート:vi-han",
"テンプレート:trans link",
"テンプレート:ko-hanja",
"テンプレート:部首",
"テンプレート:総画",
"テンプレート:L",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:prov",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:l",
"テンプレート:codepoint"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E4%BB%99 |
1,911 | łódź | Łódź も参照。
IPA: /ˈwut͡ɕ/
カナ転写: ウゥチ
女性
小船、ボート wsiadać do łodzi ボートに乗り込む Łódź dobija do brzegu. ボートが岸にたどり着く。
wsiadać do łodzi ボートに乗り込む
Łódź dobija do brzegu. ボートが岸にたどり着く。
łódka | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "Łódź も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈwut͡ɕ/",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "カナ転写: ウゥチ",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "小船、ボート wsiadać do łodzi ボートに乗り込む Łódź dobija do brzegu. ボートが岸にたどり着く。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "wsiadać do łodzi ボートに乗り込む",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "Łódź dobija do brzegu. ボートが岸にたどり着く。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "łódka",
"title": "ポーランド語"
}
] | Łódź も参照。 | {{also|Łódź|lang=pl}}
=={{pl}}==
[[カテゴリ:{{pl}}]]
==={{pron|pol}}===
* {{ipa|ˈwut͡ɕ}}
[[ファイル:Pl-łódź.ogg]]
* カナ転写: ウゥチ
==={{noun}}===
[[カテゴリ:{{pl}}_{{noun}}]]
[[カテゴリ:{{pl}}_交通]]
{{f}}
#[[小船]]、[[ボート]]
#* [[wsiadać]] [[do]] '''łodzi''' ボートに乗り込む
#* '''Łódź''' [[dobija]] do [[brzegu]]. ボートが岸にたどり着く。
{{pl-decl-noun
|主格単数 = łódź
|主格複数 = łodzie
|生格単数 = łodzi
|生格複数 = łodzi
|与格単数 = łodzi
|与格複数 = łodziom
|対格単数 = łódź
|対格複数 = łodzie
|造格単数 = łodzią
|造格複数 = łodziami
|前置格単数 = łodzi
|前置格複数 = łodziach
|呼格単数 = łodzi
|呼格複数 = łodzie
}}
===={{rel}}====
* [[łódka]] | null | 2021-09-11T10:36:01Z | [
"テンプレート:also",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:ipa",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:f",
"テンプレート:pl-decl-noun",
"テンプレート:rel"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%C5%82%C3%B3d%C5%BA |
1,913 | Warszawa | Warszawą も参照。
IPA: /varˈʃava/
Warszawa 女性
ワルシャワ。 Marek mieszka w Warszawie. マレクはワルシャワに住んでいる。
Marek mieszka w Warszawie. マレクはワルシャワに住んでいる。
マレクはワルシャワに住んでいる。
名詞:
warszawiak 男性
warszawianin 男性
形容詞:
warszawski | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "Warszawą も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA: /varˈʃava/",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "Warszawa 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "ワルシャワ。 Marek mieszka w Warszawie. マレクはワルシャワに住んでいる。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "Marek mieszka w Warszawie. マレクはワルシャワに住んでいる。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "マレクはワルシャワに住んでいる。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "p",
"text": "名詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "warszawiak 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "warszawianin 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "形容詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "warszawski",
"title": "ポーランド語"
}
] | Warszawą も参照。 | [[category:{{pl}}]]
[[category:{{pl}}_{{name}}]]
[[category:{{pl}}_都市名]]
{{also|Warszawą}}
=={{pl}}==
{{wikipedia|lang=pl}}
==={{pron|pl}}===
* {{IPA|varˈʃava}}
: [[File:Pl-Warszawa.ogg]]
===固有名詞===
{{head|pl|name|g=f}}
# [[ワルシャワ]]。
#* {{lang|pl|''[[Marek]] [[mieszkać|mieszka]] {{l|pl|w}} '''Warszawie'''.''}}
#** マレク[[は]]'''ワルシャワ'''[[に]][[すむ|住ん]][[て|で]][[いる]]。
====格変化====
{{pl-decl-noun-sing|Warszawa|Warszawy|Warszawie|Warszawę|Warszawą|Warszawie|Warszawo}}
====派生語====
名詞:
* {{l|pl|warszawiak|g=m}}
* {{l|pl|warszawianin|g=m}}
形容詞:
* {{l|pl|warszawski}} | null | 2021-09-11T10:36:11Z | [
"テンプレート:also",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:head",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:pl-decl-noun-sing",
"テンプレート:l"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/Warszawa |
1,914 | warszawiak | /varʃav'ak/ (ヴァルシャヴィャク)
男性名詞。複数主格Warszawiacy
ワルシャワ市民、ワルシャワっ子(男)
Warszawa
warszawianin
warszawski | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/varʃav'ak/ (ヴァルシャヴィャク)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "男性名詞。複数主格Warszawiacy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "ワルシャワ市民、ワルシャワっ子(男)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "Warszawa",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "warszawianin",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "warszawski",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | [[category:{{pl}}]]
[[category:{{pl}}_{{noun}}]]
==ポーランド語==
===発音===
/var<font style="font-family:lucida sans unicode">ʃ</font>av'ak/ (ヴァルシャヴィャク)
===名詞===
男性名詞。複数主格Warszawia'''cy'''
#ワルシャワ市民、ワルシャワっ子(男)
===訳語===
===関連語===
*[[Warszawa]]
*[[warszawianin]]
*[[warszawski]] | null | 2018-06-30T21:32:32Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/warszawiak |
1,915 | warszawianin | /varʃav'aɲin/ (ヴァルシャヴィャニン)
男性名詞。複数主格warszawianie
ワルシャワ市民、ワルシャワっ子
Warszawa
warszawiak
warszawski | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/varʃav'aɲin/ (ヴァルシャヴィャニン)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "男性名詞。複数主格warszawianie",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "ワルシャワ市民、ワルシャワっ子",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "Warszawa",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "warszawiak",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "warszawski",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | ==ポーランド語==
[[Category:ポーランド語]]
===発音===
/var<font style="font-family:lucida sans unicode">ʃ</font>av'a<font style="font-family:lucida sans unicode">ɲ</font>in/ (ヴァルシャヴィャニン)
===名詞===
[[Category:ポーランド語_名詞]]
男性名詞。複数主格warszawianie
#[[ワルシャワ]]市民、ワルシャワっ子
===訳語===
===関連語===
*[[Warszawa]]
*[[warszawiak]]
*[[warszawski]] | null | 2018-06-30T21:32:37Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/warszawianin |
1,916 | warszawianka | /varʃav'aŋka/ (ヴァルシャヴィャンカ)
warszawianka 女性(複数生格: warszawianek)
ワルシャワ市民、ワルシャワっ子(女)
Warszawa
warszawiak
warszawianin | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "/varʃav'aŋka/ (ヴァルシャヴィャンカ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "warszawianka 女性(複数生格: warszawianek)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "ワルシャワ市民、ワルシャワっ子(女)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "Warszawa",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "warszawiak",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "warszawianin",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | =={{pl}}==
[[Category:{{pl}}]]
==={{pron|pl}}===
*/var<font style="font-family:lucida sans unicode">ʃ</font>av'a<font style="font-family:lucida sans unicode">ŋ</font>ka/ (ヴァルシャヴィャンカ)
==={{noun}}===
[[Category:{{pl}}_{{noun}}]]
'''warszawianka''' {{f}}(複数生格: [[warszawianek]])
#[[ワルシャワ]]市民、ワルシャワっ子(女)
===={{rel}}====
*[[Warszawa]]
*[[warszawiak]]
*[[warszawianin]] | null | 2018-06-30T21:32:42Z | [
"テンプレート:pl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:f",
"テンプレート:rel"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/warszawianka |
1,917 | warszawski | Warszawa + 接尾辞 "-ski"
IPA: /varˈʃafsci/ (慣用読み: 「ヴァルシャフスキ」)
warszawski 男性
ワルシャワの。 Uniwersytet Warszawski - ワルシャワ大学
Uniwersytet Warszawski - ワルシャワ大学
名詞:
warszawiak 男性
warszawianin 男性 / warszawianka 女性 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "Warszawa + 接尾辞 \"-ski\"",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA: /varˈʃafsci/ (慣用読み: 「ヴァルシャフスキ」)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "warszawski 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "ワルシャワの。 Uniwersytet Warszawski - ワルシャワ大学",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "Uniwersytet Warszawski - ワルシャワ大学",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "名詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "warszawiak 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "warszawianin 男性 / warszawianka 女性",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | =={{pl}}==
===語源===
* {{suffix+|Warszawa|ski|lang=pl}}
==={{pron|pl}}===
* {{IPA|varˈʃafsci}} (慣用読み: 「ヴァル'''シャ'''フスキ」)
===形容詞===
{{head|pl|adjective|g=m}}
# [[ワルシャワ]]の。
#* ''[[uniwersytet|Uniwersytet]] '''Warszawski''''' - {{wikipedia-s|ワルシャワ大学|label=ワルシャワ'''大学'''}}
====格変化====
{{pl-decl-adj-ki|warszaws}}
====関連語====
名詞:
* {{l|pl|warszawiak|g=m}}
* {{l|pl|warszawianin|g=m}} / {{l|pl|warszawianka|g=f}} | null | 2021-09-11T10:36:21Z | [
"テンプレート:wikipedia-s",
"テンプレート:pl-decl-adj-ki",
"テンプレート:l",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:suffix+",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:head"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/warszawski |
1,918 | wczoraj | /ftʃɔraj/ (フチョライ)
昨日
英語:yesterday
dzisiaj
jutro
przedwczoraj
wczorajszy | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/ftʃɔraj/ (フチョライ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "昨日",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "英語:yesterday",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "dzisiaj",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "jutro",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "przedwczoraj",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "wczorajszy",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | ==ポーランド語==
[[category:{{pl}}]]
===発音===
/f<font style="font-family:lucida sans unicode">tʃ</font><font style="font-family:lucida sans unicode">ɔ</font>raj/ (フチョライ)
===副詞===
[[category:{{pl}}_{{adverb}}]]
#[[昨日]]
===訳語===
*英語:[[yesterday]]
===関連語===
*[[dzisiaj]]
*[[jutro]]
*[[przedwczoraj]]
*[[wczorajszy]] | null | 2018-06-30T21:43:17Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/wczoraj |
1,920 | palić | IPA: /ˈpaljit͡ɕ/ (パリチ)
スラヴ祖語 *pālìti
ロシア語: пали́ть (palít')
palić (直説法・現在・一人称単数: palę, 二人称単数: palisz, 命令法・二人称単数: pal, 受動形容分詞: palony) 〔不完了体〕 〔他動詞〕
燃やす。焼く。
たばこを吸う。喫煙する。 W tej sali nie wolno palić. この部屋は禁煙です。
W tej sali nie wolno palić. この部屋は禁煙です。
この部屋は禁煙です。
(燃料を)消費する。燃費がかかる。 Ten samochód pali 7[= siedem] litrów benzyny na sto kilometrów. この車は百キロ走るのに7リットルのガソリンを消費します。
Ten samochód pali 7[= siedem] litrów benzyny na sto kilometrów. この車は百キロ走るのに7リットルのガソリンを消費します。
この車は百キロ走るのに7リットルのガソリンを消費します。
点火する。灯す。
〔自動詞〕
燃料を投げ入れる。燃やす。火を焚く。 Od lat nie palimy w tym starym piecu. 長年、私達はこの古いストーブに火を焚いていない。
Od lat nie palimy w tym starym piecu. 長年、私達はこの古いストーブに火を焚いていない。
長年、私達はこの古いストーブに火を焚いていない。
〔口語〕 焼ける様に痛む。
〔再帰動詞〕
燃える。燃えている。
輝く。燃える。
暴力的な感情に支配される。燃える。
(とりわけ哺乳類の雌が)性衝動を覚える。
意欲がある。やる気がある。燃える。
(色彩が)真っ赤に燃える。燃える様な色彩である。
〔無人称〕 火事である。 Pali się! - 火事だ!
Pali się! - 火事だ!
〔他動詞〕 語義4: <点火する>
palić lampę ランプを灯す
語義1: <燃やす>
palić za sobą mosty - 〔しばしば否定辞を伴って〕 退路を断つ; 背水の陣を敷く (逐語訳:「自分の背後の橋を燃やす」)
〔他動詞〕 語義1: <燃やす>
spalać
語義2: <たばこを吸う>
ćmić; 〔俗語〕 jarać, kopcić; 〔シロンスク方言〕および〔ビャウィストク方言〕 kurzyć
語義3: <(燃料を)消費する>
zużywać
〔再帰動詞〕 語義7: <火事である>
gorzeć
〔他動詞〕 語義1: <燃やす>
gasić
nadpalać / nadpalić
〔完了体〕 napalić
dopalać (się) / dopalić
opalać (się) / opalić
podpalać / podpalić
przepalać / przepalić (się)
przypalać / przypalić (się)
rozpalać / rozpalić (się)
spalać (się) / spalić
wypalać / wypalić (się)
zapalać (się) / zapalić
opalony
palący
przepalony
spalony
zapalający
zapalony
opalacz 男性
opalenizna 女性
palący 男性 (形容詞変化)
palacz 男性 / palaczka 女性
palenie 中性
podpalacz 男性
spalanie 中性
spalarnia 女性
spalenie 中性
zapalenie 中性
zapaleniec 男性
opałowy
palny
spalinowy
upalny
zapalny
opał 男性
palarnia 女性
palenisko 中性
paliwo 中性
palnik 男性
palność 女性
płomień 男性
spaliny 女性複数
upał 男性
zapalniczka 女性
zapalnik 男性
zapał 男性
zapałka 女性
grzać, parzyć, piec
1 2 Rick Derksen, Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon, Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4, Leiden: Brill, 2008, p. 390.
1 2 3 Słownik Języka Polskiego, t. VI, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1964.
↑ Słownik Języka Polskiego, t. VI, s. 38. | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA: /ˈpaljit͡ɕ/ (パリチ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "スラヴ祖語 *pālìti",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: пали́ть (palít')",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "palić (直説法・現在・一人称単数: palę, 二人称単数: palisz, 命令法・二人称単数: pal, 受動形容分詞: palony) 〔不完了体〕 〔他動詞〕",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "燃やす。焼く。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "たばこを吸う。喫煙する。 W tej sali nie wolno palić. この部屋は禁煙です。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "W tej sali nie wolno palić. この部屋は禁煙です。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "この部屋は禁煙です。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "(燃料を)消費する。燃費がかかる。 Ten samochód pali 7[= siedem] litrów benzyny na sto kilometrów. この車は百キロ走るのに7リットルのガソリンを消費します。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "Ten samochód pali 7[= siedem] litrów benzyny na sto kilometrów. この車は百キロ走るのに7リットルのガソリンを消費します。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "この車は百キロ走るのに7リットルのガソリンを消費します。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "点火する。灯す。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "p",
"text": "〔自動詞〕",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "燃料を投げ入れる。燃やす。火を焚く。 Od lat nie palimy w tym starym piecu. 長年、私達はこの古いストーブに火を焚いていない。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "Od lat nie palimy w tym starym piecu. 長年、私達はこの古いストーブに火を焚いていない。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "長年、私達はこの古いストーブに火を焚いていない。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "〔口語〕 焼ける様に痛む。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "p",
"text": "",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "p",
"text": "〔再帰動詞〕",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "燃える。燃えている。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "輝く。燃える。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "暴力的な感情に支配される。燃える。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "(とりわけ哺乳類の雌が)性衝動を覚える。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "意欲がある。やる気がある。燃える。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "(色彩が)真っ赤に燃える。燃える様な色彩である。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "〔無人称〕 火事である。 Pali się! - 火事だ!",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "Pali się! - 火事だ!",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "p",
"text": "〔他動詞〕 語義4: <点火する>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "palić lampę ランプを灯す",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "p",
"text": "語義1: <燃やす>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "palić za sobą mosty - 〔しばしば否定辞を伴って〕 退路を断つ; 背水の陣を敷く (逐語訳:「自分の背後の橋を燃やす」)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "p",
"text": "〔他動詞〕 語義1: <燃やす>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "spalać",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "p",
"text": "語義2: <たばこを吸う>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "ćmić; 〔俗語〕 jarać, kopcić; 〔シロンスク方言〕および〔ビャウィストク方言〕 kurzyć",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "p",
"text": "語義3: <(燃料を)消費する>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "zużywać",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "p",
"text": "〔再帰動詞〕 語義7: <火事である>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "gorzeć",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "p",
"text": "〔他動詞〕 語義1: <燃やす>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "gasić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "nadpalać / nadpalić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "〔完了体〕 napalić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "dopalać (się) / dopalić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "opalać (się) / opalić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "podpalać / podpalić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "przepalać / przepalić (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "przypalać / przypalić (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "rozpalać / rozpalić (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "spalać (się) / spalić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "wypalać / wypalić (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "zapalać (się) / zapalić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "opalony",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "palący",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "przepalony",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "spalony",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "zapalający",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "zapalony",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "opalacz 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "opalenizna 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "palący 男性 (形容詞変化)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "palacz 男性 / palaczka 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "palenie 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "podpalacz 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "spalanie 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "spalarnia 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "spalenie 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "zapalenie 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "zapaleniec 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "opałowy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "palny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "spalinowy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "upalny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "zapalny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "opał 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "palarnia 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "palenisko 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "paliwo 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "palnik 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "palność 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "płomień 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "spaliny 女性複数",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "upał 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 83,
"tag": "li",
"text": "zapalniczka 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 84,
"tag": "li",
"text": "zapalnik 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 85,
"tag": "li",
"text": "zapał 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 86,
"tag": "li",
"text": "zapałka 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 87,
"tag": "li",
"text": "grzać, parzyć, piec",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 88,
"tag": "li",
"text": "1 2 Rick Derksen, Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon, Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4, Leiden: Brill, 2008, p. 390.",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 89,
"tag": "li",
"text": "1 2 3 Słownik Języka Polskiego, t. VI, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1964.",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 90,
"tag": "li",
"text": "↑ Słownik Języka Polskiego, t. VI, s. 38.",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:palic palić}}
=={{pl}}==
==={{pron|pol}}===
*{{IPA|ˈpalʲit͡ɕ}} ('''パ'''リチ)
==={{etym}}===
*{{etyl|sla-pro|pol}} ''{{recons|pāliti|pālìti|lang=sla-pro}}'' <ref name="edosil">Rick Derksen, ''Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon'', Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4, Leiden: Brill, 2008, p. 390.</ref>
===={{cogn}}====
*[[{{ru}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|ru|палить|пали́ть|tr=palít'}}
==={{verb}}===
{{head|pol|verb|head=palić|直説法・現在・一人称単数:|palę|二人称単数:|palisz|命令法・二人称単数:|pal|受動形容分詞:|palony|sort=palic palić}}
<br/>〔[[不完了体]]〕
<br/>〔{{transitive}}〕
#{{おくりがな2|燃|も|やす|もやす}}。{{おくりがな2|焼|や|く|やく}}。
#[[たばこ]][[を#助詞|を]]{{おくりがな2|吸|す|う|すう}}。{{ruby|[[喫煙]]|きつえん}}[[する]]。
#*[[w#{{pl}}|W]] [[ten#{{pl}}|tej]] [[sala#{{pl}}|sali]] [[nie#{{pl}}|nie]] [[wolno]] [[palić]].
#**[[この]]{{ruby|[[部屋]]|[[へや]]}}[[は#助詞|は]]{{ruby|[[禁煙]]|きんえん}}[[です]]。
#({{ruby|[[燃料]]|ねんりょう}}を){{ruby|[[消費]]|しょうひ}}する。{{ruby|[[燃費]]|ねんぴ}}[[が#助詞|が]][[かかる]]。
#*[[ten#{{pl}}|Ten]] [[samochód]] '''pali''' [[7]][= [[siedem]]] [[litr|litrów]] [[benzyna|benzyny]] [[na#{{pl}}|na]] [[sto#{{pl}}|sto]] [[kilometr|kilometrów]].
#**[[この]]{{ruby|[[車]]|[[くるま]]}}は{{ruby|[[百]]|ひゃっ}}[[キロ]]{{おくりがな2|走|はし|る|はしる}}[[の#助詞|の]][[に]]{{ruby|7|しち}}[[リットル]]の[[ガソリン]][[を#助詞|を]]'''消費し[[ます#{{auxverb}}|ます]]'''。
#{{ruby|[[点火]]|てんか}}する。{{おくりがな2|灯|とも|す|ともす}}。
<br/>〔{{intransitive}}〕
#燃料を{{おくりがな3|投|な|げ|入|い|れる|なげいれる}}。燃やす。{{ruby|[[火]]|[[ひ]]}}を{{おくりがな2|焚|た|く|たく}}。
#*[[od#{{pl}}|Od]] [[rok#{{pl}}|lat]] nie '''palimy''' w [[ten|tym]] [[stary#{{pl}}|starym]] [[piec|piecu]].
#**{{ruby|[[長年]]|ながねん}}、{{ruby|[[私]]|[[わたし]]}}{{ruby|[[達]]|たち}}は[[この]]{{おくりがな2|古|ふる|い|ふるい}}[[ストーブ]]に'''火を焚い[[て#助詞|て]][[いる|い]]'''[[ない#{{auxverb}}|ない]]。
#〔[[口語]]〕 {{おくりがな2|焼|や|ける|やける}}{{ruby|[[様]]|よう}}に{{おくりがな2|痛|いた|む|いたむ}}。
<br/>
;palić [[się]]
〔再帰動詞〕
#{{おくりがな2|燃|も|える|もえる}}。燃え[[て#助詞|て]][[いる]]。
#{{おくりがな2|輝|かがや|く|かがやく}}。燃える。
#{{ruby|[[暴力]][[的]]|ぼうりょくてき}}[[な#{{suffix}}・{{auxverb}}|な]]{{ruby|[[感情]]|かんじょう}}に{{ruby|[[支配]]|しはい}}[[される]]。燃える。
#([[とりわけ]]{{ruby|[[哺乳類]]|ほにゅうるい}}[[の#助詞|の]]{{ruby|[[雌]]|[[めす]]}}[[が#助詞|が]]){{ruby|[[性]][[衝動]]|せいしょうどう}}を{{おくりがな2|覚|おぼ|える|おぼえる}}。<ref name="sjp">''Słownik Języka Polskiego'', t. VI, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1964.</ref>
#{{ruby|[[意欲]]|いよく}}が[[ある]]。[[やるき|やる気]]<sup>(き)</sup>がある。燃える。
#({{ruby|[[色彩]]|しきさい}}が){{ruby|[[真っ赤]]|[[まっか|ま]] [[まっか|か]]}}に燃える。燃える様な色彩[[で#助詞|で]][[ある#{{verb}}|ある]]。<ref name="sjp"></ref>
#〔無人称〕 {{ruby|[[火事]]|かじ}}である。<ref name="sjp"></ref>
#*'''Pali się'''! - '''火事[[だ#{{auxverb}}|だ]]'''!
===={{conjug}}====
{{pl-conj-impf-vt|palę|pali|palą|palił|palił|paliła|paliło|palili|paliły|pal|palon|palenie}}
===={{colloc}}====
〔{{transitive}}〕
<br/>語義4: <点火する>
{{top}}
*[[palić]] [[lampa|lampę]] [[ランプ]]を'''灯す'''
{{bottom}}
===={{idiom}}====
語義1: <燃やす>
{{top}}
*'''[[palić za sobą mosty]]''' <ref>''Słownik Języka Polskiego'', t. VI, s. 38.</ref> - 〔しばしば否定辞を伴って〕 {{ruby|[[退路]]|たいろ}}[[を#助詞|を]]{{おくりがな2|断|た|つ|たつ}}; {{ruby|[[背水の陣を敷く]]|はいすい じん [[しく|し]] }} ''(逐語訳:「{{ruby|[[自分]]|じぶん}}[[の#助詞|の]]{{ruby|[[背後]]|はいご}}の{{ruby|[[橋]]|[[はし]]}}[[を#助詞|を]]'''燃やす'''」)''
{{bottom}}
===={{syn}}====
〔{{transitive}}〕
<br/>語義1: <燃やす>
*[[spalać]]
語義2: <たばこを吸う>
*[[ćmić]]; 〔俗語〕 [[jarać]], [[kopcić]]; 〔シロンスク方言〕および〔ビャウィストク方言〕 [[kurzyć]]
語義3: <(燃料を)消費する>
*[[zużywać]]
〔再帰動詞〕
<br/>語義7: <火事である>
*[[gorzeć]]
===={{ant}}====
〔{{transitive}}〕
<br/>語義1: <燃やす>
*[[gasić]]
===={{drv}}====
;{{verb}}(不完了体/完了体):
{{top3}}
*[[nadpalać]] / [[nadpalić]]
*〔完了体〕 [[napalić]]
*[[dopalać]] ([[dopalać się|się]]) / [[dopalić]]
*[[opalać]] ([[opalać się|się]]) / [[opalić]]
*[[podpalać]] / [[podpalić]]
*[[przepalać]] / [[przepalić]] ([[przepalić się|się]])
{{mid3}}
*[[przypalać]] / [[przypalić]] ([[przypalić się|się]])
*[[rozpalać]] / [[rozpalić]] ([[rozpalić się|się]])
*[[spalać]] ([[spalać się|się]]) / [[spalić]]
*[[wypalać]] / [[wypalić]] ([[wypalić się|się]])
*[[zapalać]] ([[zapalać się|się]]) / [[zapalić]]
{{bottom}}
;{{adj}}:
{{top3}}
*[[opalony]]
*[[palący]]
*[[przepalony]]
*[[spalony]]
*[[zapalający]]
*[[zapalony]]
{{bottom}}
;{{noun}}:
{{top3}}
*[[opalacz]] {{m}}
*[[opalenizna]] {{f}}
*[[palący]] {{m}} (形容詞変化)
*[[palacz]] {{m}} / [[palaczka]] {{f}}
*[[palenie]] {{n}}
*[[podpalacz]] {{m}}
{{mid3}}
*[[spalanie]] {{n}}
*[[spalarnia]] {{f}}
*[[spalenie]] {{n}}
*[[zapalenie]] {{n}}
*[[zapaleniec]] {{m}}
{{bottom}}
===={{rel}}====
;{{adj}}:
{{top3}}
*[[opałowy]]
*[[palny]]
*[[spalinowy]]
*[[upalny]]
*[[zapalny]]
{{bottom}}
;{{noun}}:
{{top3}}
*[[opał]] {{m}}
*[[palarnia]] {{f}}
*[[palenisko]] {{n}}
*[[paliwo]] {{n}}
*[[palnik]] {{m}}
*[[palność]] {{f}}
*[[płomień]] {{m}}
{{mid3}}
*[[spaliny]] {{f}}{{p}}
*[[upał]] {{m}}
*[[zapalniczka]] {{f}}
*[[zapalnik]] {{m}}
*[[zapał]] {{m}}
*[[zapałka]] {{f}}
{{bottom}}
===={{seealso}}====
*[[grzać]], [[parzyć]], [[piec]]
===脚注===
<references/> | null | 2021-09-11T10:36:32Z | [
"テンプレート:noun",
"テンプレート:n",
"テンプレート:l",
"テンプレート:conjug",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:top",
"テンプレート:p",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:colloc",
"テンプレート:idiom",
"テンプレート:adj",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:cogn",
"テンプレート:transitive",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:おくりがな2",
"テンプレート:intransitive",
"テンプレート:f",
"テンプレート:seealso",
"テンプレート:ruby",
"テンプレート:top3",
"テンプレート:mid3",
"テンプレート:おくりがな3",
"テンプレート:pl-conj-impf-vt",
"テンプレート:ant",
"テンプレート:m",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:head"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/pali%C4%87 |
1,921 | 年 | 年
部首: 干干 + 3 画
総画: 6画6
異体字 : 秊(本字), 䄭, 䄹, 哖, 脌, 𠡦, 𠦅(同字), 𠦚(則天文字), 𠫺(古字), 𠬋, 𦼌, 𭘒, 𭘾(俗字)
筆順 :
形声。「禾」+音符「人 /*NIN/」、のち「人」が「千」に変化して「年(秊)」の字体となる。「みのり」を意味する漢語{年 /*niin/}を表す字。のち仮借して「とし」を意味する漢語{年 /*niing/}に用いる。 この文字を会意文字として「人が穀物を背負うさま」と解釈する説があるが、これは誤った分析である。
この文字を会意文字として「人が穀物を背負うさま」と解釈する説があるが、これは誤った分析である。
↑ 張世超、孫凌安、金国泰、馬如森 『金文形義通解』 中文出版社、1996年、1783-1788頁。
↑ 季旭昇撰 『説文新証』 芸文印書館、2014年、574-575頁。
とし。
シナ・チベット祖語 *niŋ (とし)より。 チベット語 ན་ནིང (去年)、ビルマ語 နှစ် (とし)、ジンポー語 ning (とし)等と同根。
チベット語 ན་ནིང (去年)、ビルマ語 နှစ် (とし)、ジンポー語 ning (とし)等と同根。
↑ Paul Benedict, Sino-Tibetan: a Conspectus, Cambridge University Press, pp. 79, 84, 136, 142-144. 165, 177, 180, 196-197.James Matisoff, Handbook of Proto-Tibeto-Burman, University of California Press, 2003, pp. 103, 283-284, 475, 524, 528.Axel Schuessler, ABC Etymological Dictionary of old chinese, University of Hawaii Press, 2006, p. 400.
音読み 呉音 : ネン 漢音 : デン(表外)
呉音 : ネン
漢音 : デン(表外)
訓読み 常用漢字表内 とし 常用漢字表外 ね
常用漢字表内 とし
常用漢字表外 ね
(ネン、とし)年に一度だけをみることになった。
(ネン 古語「年(ねん)が明ける」等で用いる)年季奉公における期限。 私の年季が明けると同時に、師匠東雲師はまず私の配偶者のことについて心配をしておられました。もっとも年の明ける前から心掛けておったようです。(高村光雲 『幕末維新懐古談 家内を貰った頃のはなし』)
私の年季が明けると同時に、師匠東雲師はまず私の配偶者のことについて心配をしておられました。もっとも年の明ける前から心掛けておったようです。(高村光雲 『幕末維新懐古談 家内を貰った頃のはなし』)
(とし)年齢 年がばれる
年がばれる
期間や年次をあらわす助数詞。
アイスランド語: ár
アラビア語: عام (ʕām) أَعوام (aʕwām) pl, سَنة (sana) سَنَوات (sanawāt) pl
イタリア語: anno
インターリングア: anno
インドネシア語: tahun
ウクライナ語: рік (rik)
英語: year
エストニア語: aasta
エスペラント: jaro
オランダ語: jaar n
カタロニア語: any m
サモギティア語: metā m, pl
シンハラ語: අවුරුද්ද (avurudda)
スウェーデン語: år
スコットランドゲール語: bliadhna
スペイン語: año m
スロバキア語: rok m
タイ語: อายุ
タミル語: வருடம் (varuṭam), வஷம் (vaṣam), ஆண்டு (āṇṭu)
チェコ語: rok m
チベット語: ལོ་ (lo)
ドイツ語: Jahr n
トクピシン:yia
トルコ語: yɪl
ハンガリー語: év
フランス語: an, année
フリースランド語: jier
ブルトン語: bloaz m -ioù, bloavezh m -ioù
ベトナム語: năm
ヘブライ語: שנה f (Sha'na)
ペルシャ語: سال (sāl)
ポーランド語: rok m
ポルトガル語: ano m
満州語: aniya
ラテン語: annus m
ラトビア語: gads m
リトアニア語: metai m, pl
ロシア語: год m, лет pl
年功
年年
年長
年齢
年鑑
年間
年期
年季
年金
年貢
年月
年差
年号
年祭
年産
年始
年末
年次
年頭
年尾
年序
年度
年内
年代
年数
年租
年酒
年央
年会
年利
年中
お年玉
一年
閏年
来年
去年
同年
生年
行年
明年
成年
留年
青年
永年
元年
往年
通年
初年
末年
中年
晩年
何年
毎年
本年
多年
数年
暮年
積年
万年
例年
累年
歴年
余年
越年
新年
旧年
光年
宿年
周年
熟年
少年
翌年
没年
弱年
学年
定年
凶年
豊年
中高年
一昨年
国際年
第4画の方向は、縦でも横でもよいし、点を打ってもよい。また最終画となる縦画は止めてもはらって(ぬいて)もよい。
年 *
ローマ字表記 普通話 ピンイン: nián (nian2) ウェード式: nien 注音符号: ㄋㄧㄢˊ 広東語 イェール式: nin4 閩南語 POJ: nî, liân 客家語 白話字: ngièn 呉語 ピンイン: nyie1 中古音: nen 上古音: *C.nˁiŋ {*C.nˁi[ŋ]}
普通話 ピンイン: nián (nian2) ウェード式: nien 注音符号: ㄋㄧㄢˊ
ピンイン: nián (nian2)
ウェード式: nien
注音符号: ㄋㄧㄢˊ
広東語 イェール式: nin4
イェール式: nin4
閩南語 POJ: nî, liân
POJ: nî, liân
客家語 白話字: ngièn
白話字: ngièn
呉語 ピンイン: nyie1
ピンイン: nyie1
中古音: nen
上古音: *C.nˁiŋ {*C.nˁi[ŋ]}
時間の単位。~年間。
中国人の姓の一つ。百家姓第498位。
闰年 (runnian)
年 *
ハングル: 년, 연
音訓読み: 해 년 文化観光部2000年式: nyeon, yeon マッキューン=ライシャワー式: nyŏn, yŏn イェール式: nyen, yen
文化観光部2000年式: nyeon, yeon
マッキューン=ライシャワー式: nyŏn, yŏn
イェール式: nyen, yen
송년회 <送年會>
윤년 <閏年>
학년 <學年>
年 *
ローマ字表記 Quốc ngữ: nên
Quốc ngữ: nên
Unicode 16進: 5E74 年 10進: 24180 年
16進: 5E74 年
10進: 24180 年
JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進:472F Shift JIS 16進:944E 区点:1面39区15点
JIS 16進:472F
16進:472F
Shift JIS 16進:944E
16進:944E
区点:1面39区15点
四角号碼 : 80500
倉頡入力法 : 人手 (OQ)
漢点字 :
六点漢字 :
康熙字典: 0340.010
諸橋: 09168
大字源: 0648.020
漢語大辞典: 10037.060 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "年",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "部首: 干干 + 3 画",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "総画: 6画6",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "異体字 : 秊(本字), 䄭, 䄹, 哖, 脌, 𠡦, 𠦅(同字), 𠦚(則天文字), 𠫺(古字), 𠬋, 𦼌, 𭘒, 𭘾(俗字)",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "筆順 :",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "形声。「禾」+音符「人 /*NIN/」、のち「人」が「千」に変化して「年(秊)」の字体となる。「みのり」を意味する漢語{年 /*niin/}を表す字。のち仮借して「とし」を意味する漢語{年 /*niing/}に用いる。 この文字を会意文字として「人が穀物を背負うさま」と解釈する説があるが、これは誤った分析である。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "この文字を会意文字として「人が穀物を背負うさま」と解釈する説があるが、これは誤った分析である。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "↑ 張世超、孫凌安、金国泰、馬如森 『金文形義通解』 中文出版社、1996年、1783-1788頁。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "↑ 季旭昇撰 『説文新証』 芸文印書館、2014年、574-575頁。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "とし。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "シナ・チベット祖語 *niŋ (とし)より。 チベット語 ན་ནིང (去年)、ビルマ語 နှစ် (とし)、ジンポー語 ning (とし)等と同根。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "チベット語 ན་ནིང (去年)、ビルマ語 နှစ် (とし)、ジンポー語 ning (とし)等と同根。",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "↑ Paul Benedict, Sino-Tibetan: a Conspectus, Cambridge University Press, pp. 79, 84, 136, 142-144. 165, 177, 180, 196-197.James Matisoff, Handbook of Proto-Tibeto-Burman, University of California Press, 2003, pp. 103, 283-284, 475, 524, 528.Axel Schuessler, ABC Etymological Dictionary of old chinese, University of Hawaii Press, 2006, p. 400.",
"title": "漢字"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "音読み 呉音 : ネン 漢音 : デン(表外)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "呉音 : ネン",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "漢音 : デン(表外)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "訓読み 常用漢字表内 とし 常用漢字表外 ね",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "常用漢字表内 とし",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "常用漢字表外 ね",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "(ネン、とし)年に一度だけをみることになった。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "(ネン 古語「年(ねん)が明ける」等で用いる)年季奉公における期限。 私の年季が明けると同時に、師匠東雲師はまず私の配偶者のことについて心配をしておられました。もっとも年の明ける前から心掛けておったようです。(高村光雲 『幕末維新懐古談 家内を貰った頃のはなし』)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "私の年季が明けると同時に、師匠東雲師はまず私の配偶者のことについて心配をしておられました。もっとも年の明ける前から心掛けておったようです。(高村光雲 『幕末維新懐古談 家内を貰った頃のはなし』)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "(とし)年齢 年がばれる",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "年がばれる",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "期間や年次をあらわす助数詞。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: ár",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "アラビア語: عام (ʕām) أَعوام (aʕwām) pl, سَنة (sana) سَنَوات (sanawāt) pl",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: anno",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: anno",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "インドネシア語: tahun",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "ウクライナ語: рік (rik)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "英語: year",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "エストニア語: aasta",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: jaro",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: jaar n",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "カタロニア語: any m",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "サモギティア語: metā m, pl",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "シンハラ語: අවුරුද්ද (avurudda)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: år",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "スコットランドゲール語: bliadhna",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: año m",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "スロバキア語: rok m",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "タイ語: อายุ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "タミル語: வருடம் (varuṭam), வஷம் (vaṣam), ஆண்டு (āṇṭu)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: rok m",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "チベット語: ལོ་ (lo)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Jahr n",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "トクピシン:yia",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: yɪl",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: év",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "フランス語: an, année",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "フリースランド語: jier",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: bloaz m -ioù, bloavezh m -ioù",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "ベトナム語: năm",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: שנה f (Sha'na)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "ペルシャ語: سال (sāl)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: rok m",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: ano m",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "満州語: aniya",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: annus m",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "ラトビア語: gads m",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: metai m, pl",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: год m, лет pl",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "年功",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "年年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "年長",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "年齢",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "年鑑",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "年間",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "年期",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "年季",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "年金",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "年貢",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "年月",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "年差",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "年号",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "年祭",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "年産",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "年始",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "年末",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "年次",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "年頭",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "年尾",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 83,
"tag": "li",
"text": "年序",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 84,
"tag": "li",
"text": "年度",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 85,
"tag": "li",
"text": "年内",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 86,
"tag": "li",
"text": "年代",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 87,
"tag": "li",
"text": "年数",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 88,
"tag": "li",
"text": "年租",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 89,
"tag": "li",
"text": "年酒",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 90,
"tag": "li",
"text": "年央",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 91,
"tag": "li",
"text": "年会",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 92,
"tag": "li",
"text": "年利",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 93,
"tag": "li",
"text": "年中",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 94,
"tag": "li",
"text": "お年玉",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 95,
"tag": "li",
"text": "一年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 96,
"tag": "li",
"text": "閏年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 97,
"tag": "li",
"text": "来年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 98,
"tag": "li",
"text": "去年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 99,
"tag": "li",
"text": "同年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 100,
"tag": "li",
"text": "生年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 101,
"tag": "li",
"text": "行年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 102,
"tag": "li",
"text": "明年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 103,
"tag": "li",
"text": "成年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 104,
"tag": "li",
"text": "留年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 105,
"tag": "li",
"text": "青年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 106,
"tag": "li",
"text": "永年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 107,
"tag": "li",
"text": "元年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 108,
"tag": "li",
"text": "往年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 109,
"tag": "li",
"text": "通年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 110,
"tag": "li",
"text": "初年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 111,
"tag": "li",
"text": "末年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 112,
"tag": "li",
"text": "中年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 113,
"tag": "li",
"text": "晩年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 114,
"tag": "li",
"text": "何年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 115,
"tag": "li",
"text": "毎年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 116,
"tag": "li",
"text": "本年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 117,
"tag": "li",
"text": "多年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 118,
"tag": "li",
"text": "数年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 119,
"tag": "li",
"text": "暮年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 120,
"tag": "li",
"text": "積年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 121,
"tag": "li",
"text": "万年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 122,
"tag": "li",
"text": "例年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 123,
"tag": "li",
"text": "累年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 124,
"tag": "li",
"text": "歴年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 125,
"tag": "li",
"text": "余年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 126,
"tag": "li",
"text": "越年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 127,
"tag": "li",
"text": "新年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 128,
"tag": "li",
"text": "旧年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 129,
"tag": "li",
"text": "光年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 130,
"tag": "li",
"text": "宿年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 131,
"tag": "li",
"text": "周年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 132,
"tag": "li",
"text": "熟年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 133,
"tag": "li",
"text": "少年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 134,
"tag": "li",
"text": "翌年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 135,
"tag": "li",
"text": "没年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 136,
"tag": "li",
"text": "弱年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 137,
"tag": "li",
"text": "学年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 138,
"tag": "li",
"text": "定年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 139,
"tag": "li",
"text": "凶年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 140,
"tag": "li",
"text": "豊年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 141,
"tag": "li",
"text": "中高年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 142,
"tag": "li",
"text": "一昨年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 143,
"tag": "li",
"text": "国際年",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 144,
"tag": "li",
"text": "第4画の方向は、縦でも横でもよいし、点を打ってもよい。また最終画となる縦画は止めてもはらって(ぬいて)もよい。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 145,
"tag": "p",
"text": "年 *",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 146,
"tag": "li",
"text": "ローマ字表記 普通話 ピンイン: nián (nian2) ウェード式: nien 注音符号: ㄋㄧㄢˊ 広東語 イェール式: nin4 閩南語 POJ: nî, liân 客家語 白話字: ngièn 呉語 ピンイン: nyie1 中古音: nen 上古音: *C.nˁiŋ {*C.nˁi[ŋ]}",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 147,
"tag": "li",
"text": "普通話 ピンイン: nián (nian2) ウェード式: nien 注音符号: ㄋㄧㄢˊ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 148,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: nián (nian2)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 149,
"tag": "li",
"text": "ウェード式: nien",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 150,
"tag": "li",
"text": "注音符号: ㄋㄧㄢˊ",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 151,
"tag": "li",
"text": "広東語 イェール式: nin4",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 152,
"tag": "li",
"text": "イェール式: nin4",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 153,
"tag": "li",
"text": "閩南語 POJ: nî, liân",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 154,
"tag": "li",
"text": "POJ: nî, liân",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 155,
"tag": "li",
"text": "客家語 白話字: ngièn",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 156,
"tag": "li",
"text": "白話字: ngièn",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 157,
"tag": "li",
"text": "呉語 ピンイン: nyie1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 158,
"tag": "li",
"text": "ピンイン: nyie1",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 159,
"tag": "li",
"text": "中古音: nen",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 160,
"tag": "li",
"text": "上古音: *C.nˁiŋ {*C.nˁi[ŋ]}",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 161,
"tag": "li",
"text": "時間の単位。~年間。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 162,
"tag": "li",
"text": "中国人の姓の一つ。百家姓第498位。",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 163,
"tag": "li",
"text": "闰年 (runnian)",
"title": "中国語"
},
{
"paragraph_id": 164,
"tag": "p",
"text": "年 *",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 165,
"tag": "li",
"text": "ハングル: 년, 연",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 166,
"tag": "li",
"text": "音訓読み: 해 년 文化観光部2000年式: nyeon, yeon マッキューン=ライシャワー式: nyŏn, yŏn イェール式: nyen, yen",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 167,
"tag": "li",
"text": "文化観光部2000年式: nyeon, yeon",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 168,
"tag": "li",
"text": "マッキューン=ライシャワー式: nyŏn, yŏn",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 169,
"tag": "li",
"text": "イェール式: nyen, yen",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 170,
"tag": "li",
"text": "송년회 <送年會>",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 171,
"tag": "li",
"text": "윤년 <閏年>",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 172,
"tag": "li",
"text": "학년 <學年>",
"title": "朝鮮語"
},
{
"paragraph_id": 173,
"tag": "p",
"text": "年 *",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 174,
"tag": "li",
"text": "ローマ字表記 Quốc ngữ: nên",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 175,
"tag": "li",
"text": "Quốc ngữ: nên",
"title": "ベトナム語"
},
{
"paragraph_id": 176,
"tag": "li",
"text": "Unicode 16進: 5E74 年 10進: 24180 年",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 177,
"tag": "li",
"text": "16進: 5E74 年",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 178,
"tag": "li",
"text": "10進: 24180 年",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 179,
"tag": "li",
"text": "JIS X 0208(-1978,1983,1990) JIS 16進:472F Shift JIS 16進:944E 区点:1面39区15点",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 180,
"tag": "li",
"text": "JIS 16進:472F",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 181,
"tag": "li",
"text": "16進:472F",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 182,
"tag": "li",
"text": "Shift JIS 16進:944E",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 183,
"tag": "li",
"text": "16進:944E",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 184,
"tag": "li",
"text": "区点:1面39区15点",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 185,
"tag": "li",
"text": "四角号碼 : 80500",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 186,
"tag": "li",
"text": "倉頡入力法 : 人手 (OQ)",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 187,
"tag": "li",
"text": "漢点字 :",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 188,
"tag": "li",
"text": "六点漢字 :",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 189,
"tag": "li",
"text": "康熙字典: 0340.010",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 190,
"tag": "li",
"text": "諸橋: 09168",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 191,
"tag": "li",
"text": "大字源: 0648.020",
"title": "コード等"
},
{
"paragraph_id": 192,
"tag": "li",
"text": "漢語大辞典: 10037.060",
"title": "コード等"
}
] | null | ==[[漢字]]==
<span lang="ja" xml:lang="ja" style="font-size:350%">年</span>
*{{部首|干|3}}
*{{総画|6}}
*[[異体字]] : <span style="font-size:250%">[[秊]]</span>([[本字]]), <span style="font-size:250%">[[䄭]]</span>, <span style="font-size:250%">[[䄹]]</span>, <span style="font-size:250%">[[哖]]</span>, <span style="font-size:250%">[[脌]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𠡦]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𠦅]]</span>([[同字]]), <span style="font-size:250%">[[𠦚]]</span>([[則天文字]]), <span style="font-size:250%">[[𠫺]]</span>([[古字]]), <span style="font-size:250%">[[𠬋]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𦼌]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𭘒]]</span>, <span style="font-size:250%">[[𭘾]]</span>([[俗字]])
*筆順 : [[File:{{PAGENAME}}-bw.png|350px]]
===字源===
* [[形声文字|形声]]。「[[禾]]」+音符「[[人]] {{phoneme|*NIN}}」、のち「人」が「[[千]]」に変化して「年([[秊]])」の字体となる<ref group="字源">張世超、孫凌安、金国泰、馬如森 『金文形義通解』 中文出版社、1996年、1783-1788頁。</ref>。「[[みのり]]」を意味する[[漢語]]{[[年]] {{phoneme|*niin}}}を表す字。のち[[仮借]]して「[[とし]]」を意味する漢語{[[年]] {{phoneme|*niing}}}に用いる。
** この文字を[[会意文字]]として「人が穀物を背負うさま」と解釈する説がある<ref group="字源">季旭昇撰 『説文新証』 芸文印書館、2014年、574-575頁。</ref>が、これは誤った分析である。
{{字源}}
<references group="字源" />
===意義===
#[[とし]]。
===語源===
* シナ・チベット祖語 ''*niŋ'' ([[とし]])より。<ref group="語源">Paul Benedict, ''Sino-Tibetan: a Conspectus'', Cambridge University Press, pp. 79, 84, 136, 142-144. 165, 177, 180, 196-197.<br>James Matisoff, ''Handbook of Proto-Tibeto-Burman'', University of California Press, 2003, pp. 103, 283-284, 475, 524, 528.<br>Axel Schuessler, ''ABC Etymological Dictionary of old chinese'', University of Hawaii Press, 2006, p. 400.</ref>
** チベット語 [[ན་ནིང]] ([[去年]])、ビルマ語 [[နှစ်]] (とし)、ジンポー語 ''ning'' (とし)等と同根。
<references group="語源" />
[[Category:漢字|ねん]]
[[Category:常用漢字|ねん]]
[[Category:教育漢字_第1学年|ねん]]
----
=={{ja}}==
[[Category:{{ja}}|ねん]]
==== {{pron|jpn}} ====
* 音読み
** [[呉音]] : [[ネン]]
** [[漢音]] : [[デン]](表外)
* 訓読み
** 常用漢字表内
**: [[とし]]
** 常用漢字表外
**: [[ね]]
==={{noun}}===
[[Category:{{ja}} {{noun}}|とし]]
{{wikipedia}}
#('''[[ネン]]'''、'''[[とし]]''')年に一度だけをみることになった。
#('''[[ネン]]''' 古語「[[年が明ける|年(ねん)が明ける]]」等で用いる)[[年季奉公]]における期限。
#*私の[[年季]]が明けると同時に、[[師匠]]東雲師はまず私の[[配偶者]]のことについて[[心配]]をしておられました。もっとも'''年の明ける'''前から心掛けておったようです。([[w:高村光雲|高村光雲]] 『幕末維新懐古談 家内を貰った頃のはなし』)
#('''[[とし]]''')[[年齢]]
#*年がばれる
==={{suffix}}===
[[Category:{{ja}} {{suffix}}|ねん]]
#[[期間]]や[[年次]]をあらわす助数詞。
==== 訳語 ====
{{trans-top}}
*アイスランド語: [[ár]]
*アラビア語: [[عام]] (ʕām) [[أَعوام]] (aʕwām) ''pl'', [[سَنة]] (sana) [[سَنَوات]] (sanawāt) ''pl''
*イタリア語: [[anno]]
*インターリングア: [[anno]]
*インドネシア語: [[tahun]]
*ウクライナ語: [[рік]] (rik)
*英語: [[year]]
*エストニア語: [[aasta]]
*エスペラント: [[jaro]]
*オランダ語: [[jaar]] ''n''
*カタロニア語: [[any]] ''m''
*サモギティア語: [[metā]] ''m'', ''pl''
*シンハラ語: [[අවුරුද්ද]] (avurudda)
*スウェーデン語: [[år]]
*スコットランドゲール語: [[bliadhna]]
*スペイン語: [[año]] ''m''
*スロバキア語: [[rok#Slovak|rok]] ''m''
*タイ語: [[อายุ]]
*タミル語: [[வருடம்]] (varuṭam), [[வஷம்]] (vaṣam), [[ஆண்டு]] (āṇṭu)
*チェコ語: [[rok]] ''m''
*チベット語: [[ལོ་]] (lo)
*ドイツ語: [[Jahr]] ''n''
*トクピシン:[[yia]]
*トルコ語: [[yɪl]]
*ハンガリー語: [[év]]
*フランス語: [[an]], [[année]]
*フリースランド語: [[jier]]
*ブルトン語: [[bloaz]] ''m'' -ioù, [[bloavezh]] ''m'' -ioù
*ベトナム語: [[năm]]
*ヘブライ語: [[שנה]] ''f'' (Sha'na)
*ペルシャ語: [[سال]] (sāl)
*ポーランド語: [[rok]] ''m''
*ポルトガル語: [[ano]] ''m''
*満州語: [[aniya]]
*ラテン語: [[annus]] ''m''
*ラトビア語: [[gads]] ''m''
*リトアニア語: [[metai]] ''m, pl''
*ロシア語: [[год]] ''m'', [[лет]] ''pl''
{{trans-bottom}}
==={{prov}}===
{{top|5|12em}}
*[[年功]]
*[[年年]]
*[[年長]]
*[[年齢]]
*[[年鑑]]
*[[年間]]
*[[年期]]
*[[年季]]
*[[年金]]
*[[年貢]]
*[[年月]]
*[[年差]]
*[[年号]]
*[[年祭]]
*[[年産]]
*[[年始]]
*[[年末]]
*[[年次]]
*[[年頭]]
*[[年尾]]
*[[年序]]
*[[年度]]
*[[年内]]
*[[年代]]
*[[年数]]
*[[年租]]
*[[年酒]]
*[[年央]]
*[[年会]]
*[[年利]]
*[[年中]]
*[[お年玉]]
*[[一年]]
*[[閏年]]
*[[来年]]
*[[去年]]
*[[同年]]
*[[生年]]
*[[行年]]
*[[明年]]
*[[成年]]
*[[留年]]
*[[青年]]
*[[永年]]
*[[元年]]
*[[往年]]
*[[通年]]
*[[初年]]
*[[末年]]
*[[中年]]
*[[晩年]]
*[[何年]]
*[[毎年]]
*[[本年]]
*[[多年]]
*[[数年]]
*[[暮年]]
*[[積年]]
*[[万年]]
*[[例年]]
*[[累年]]
*[[歴年]]
*[[余年]]
*[[越年]]
*[[新年]]
*[[旧年]]
*[[光年]]
*[[宿年]]
*[[周年]]
*[[熟年]]
*[[少年]]
*[[翌年]]
*[[没年]]
*[[弱年]]
*[[学年]]
*[[定年]]
*[[凶年]]
*[[豊年]]
*[[中高年]]
*[[一昨年]]
*[[国際年]]
{{bottom}}
===手書きの字形について===
* 第4画の方向は、縦でも横でもよいし、点を打ってもよい。また最終画となる縦画は止めてもはらって(ぬいて)もよい<ref>[http://www.bunka.go.jp/seisaku/bunkashingikai/kokugo/hokoku/pdf/jitai_jikei_shishin.pdf 『常用漢字表の字体・字形に関する指針(報告)』]p.175 2016年2月29日 文化庁</ref>。
----
=={{zh}}==
[[Category:{{zh}}|nian2]]
[[Category:常用字|nian2]]
{{trans_link|zh|{{PAGENAME}}}}
* '''ローマ字表記'''
** '''[[普通話]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': nián (nian2)
*** [[ウェード式|'''ウェード式''']]: nien<sup>2</sup>
*** '''[[注音符号]]''': [[ㄋ]][[ㄧ]][[ㄢ]]ˊ
** '''[[広東語]]'''
*** '''[[イェール式]]''': nin4
** '''[[閩南語]]'''
*** '''[[POJ]]''': nî, liân
** '''[[客家語]]'''
*** '''[[白話字]]''': ngièn
** '''[[呉語]]'''
*** '''[[ピンイン]]''': nyie1
** '''[[中古音]]''': nen
** '''[[上古音]]''': *C.nˁiŋ {*C.nˁi[ŋ]}
==={{suffix}}===
[[Category:{{zh}}_{{suffix}}|nian2]]
#[[時間]]の単位。~[[年間]]。
===人名===
[[Category:{{zh}}_人名|nian2]]
#中国人の[[姓]]の一つ。[[百家姓]]第498位。
[[Category:HSKレベル1級|nian2]]
[[Category:HSKレベル甲|nian3]]
==={{prov}}: {{zh}}===
* [[闰年]] (runnian)
----
=={{ko}}==
[[Category:{{ko}}|년 年]]
{{kor-hanja|hangeul=[[년]], [[연]]|eumhun=[[해]] 년|rv=nyeon, yeon|mr=nyŏn, yŏn|y=nyen, yen}}
==={{prov}}: {{ko}}===
* {{lang|ko|[[송년회]]}} <[[送年會]]>
* {{lang|ko|[[윤년]]}} <[[閏年]]>
* {{lang|ko|[[학년]]}} <[[學年]]>
----
=={{vi}}==
[[Category:{{vi}}|nen1 nên]]
{{trans_link|vi|{{PAGENAME}}}}
* '''ローマ字表記'''
** [[Quốc ngữ]]: [[nên]]
----
==コード等==
{{codepoint}}
* JIS X 0208(-1978,1983,1990)
** [[JIS]]
*** 16進:472F
** [[Shift JIS]]
*** 16進:944E
** [[区点]]:1面39区15点
<!--
* [[EUC]]
** JP 16進:C7AF
** CN 16進:C4EA
** KR 16進:D2B4
* [[Big5]]
** 16進:A67E
** 10進:42622
* [[CNS]]
** 16進:C8A1
* [[GB18030]]
** 16進:C4EA
-->
* [[四角号碼]] : 8050<sub>0</sub>
* [[倉頡入力法]] : 人手 (OQ)
=== 点字 ===
* [[漢点字]] : [[File:Braille8_Dots-1378.svg|40px]][[File:Braille8_Dots-428.svg|40px]]
* [[六点漢字]] : [[Image: Braille CursiveSign.svg|40px]][[Image: Braille_P.svg|40px]][[Image: Braille_T.svg|40px]]
=== 字書情報 ===
* 康熙字典: 0340.010
* 諸橋: 09168
* 大字源: 0648.020
* 漢語大辞典: 10037.060
== 脚注 ==
<references />
[[Category:暦|ねん]]
[[カテゴリ:年]] | 2004-07-06T12:13:27Z | 2024-02-28T07:57:48Z | [
"テンプレート:top",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:kor-hanja",
"テンプレート:vi",
"テンプレート:部首",
"テンプレート:phoneme",
"テンプレート:suffix",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:prov",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:総画",
"テンプレート:字源",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:trans link",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:ja",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:codepoint"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%B9%B4 |
1,931 | europejski | /ɛurɔpɛjsci/ (エウロペイスキ)
男性人間複数europejscy
ヨーロッパの Interesuje się kulturą europejską. 彼はヨーロッパの文化に興味がある。
Interesuje się kulturą europejską. 彼はヨーロッパの文化に興味がある。
Europa | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/ɛurɔpɛjsci/ (エウロペイスキ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "男性人間複数europejscy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "ヨーロッパの Interesuje się kulturą europejską. 彼はヨーロッパの文化に興味がある。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "Interesuje się kulturą europejską. 彼はヨーロッパの文化に興味がある。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "Europa",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | [[category:{{pl}}]]
[[category:{{pl}}_{{adj}}]]
==ポーランド語==
===発音===
/<font style="font-family:lucida sans unicode">ɛ</font>ur<font style="font-family:lucida sans unicode">ɔ</font>p<font style="font-family:lucida sans unicode">ɛ</font>jsci/ (エウロペイスキ)
===形容詞===
男性人間複数europejs'''cy'''
#ヨーロッパの
#*[[Interesuje]] [[się]] [[kulturą]] '''europejską'''. 彼はヨーロッパの文化に興味がある。
===訳語===
===関連語===
*[[Europa]] | null | 2018-06-27T20:22:38Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/europejski |
1,935 | flak | /flak/ (フラク)
男性名詞。
臓物、はらわた
((複数形)) フラキ(臓物料理。日本で言う「モツ鍋」に近い)。=flaczki | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/flak/ (フラク)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "男性名詞。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "臓物、はらわた",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "((複数形)) フラキ(臓物料理。日本で言う「モツ鍋」に近い)。=flaczki",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | ==ポーランド語==
[[category:{{pl}}]]
[[category:{{pl}}_{{noun}}]]
===発音===
/flak/ (フラク)
===名詞===
男性名詞。
#臓物、はらわた
#((複数形)) フラキ(臓物料理。日本で言う「モツ鍋」に近い)。=[[flaczki]]
===訳語===
===関連語=== | null | 2018-06-27T23:55:23Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/flak |
1,946 | krew | 古ポーランド語 kry 女性 < スラヴ祖語 *kry̑ 女性 < バルト・スラヴ祖語 *kruHs, *krouio) < 印欧祖語 *kruh2-s, *kreuh2-
スラヴ語派:
チェコ語: krev
セルビア・クロアチア語(キリル文字/ラテン文字): кр̑в/kȓv
ロシア語: кровь (krovʹ)
非スラヴ語派:
ギリシア語: κρέας 中性 (kréas, “肉”)
サンスクリット: क्रविस् 中性 (kravis-), क्रव्य 中性 (kravya-, “生肉”)
ラテン語: cruor 男性 (“鮮血”)
リトアニア語: kraũjas 男性 (“血”)
IPA: [krɛf]
krew 女性(生格・単数: krwi; 複数形: なし)
血。 血液。 血筋。血脈。血統。
血液。
血筋。血脈。血統。
語義1.1:〈血液〉
〔獲物の〕farba, posoka;〔動物の、あるいは侮辱的に人間の〕jucha
語義1.2:〈血筋〉
pochodzenie, pokrewieństwo, rasa
krwionośny
krwiopochodny
krwiotwórczy
krwiożerczy
krwisty zimnokrwisty
zimnokrwisty
krwiak 男性
krwinka 女性
krwiobieg 男性
krwiodawca 男性 / krwiodawczyni 女性
krwiodawstwo 中性
krwiolecznictwo 中性
krwiomocz 男性
krwiopijca 男性
krwiożerca 男性
動詞:
krwawić (krwawić)
krewki
krewny
krwawiący
krwawy krwawoczerwony
krwawoczerwony
krwotoczny
pokrewny
krewniak 男性 / krewniaczka 女性
krewny 形容詞変化
krwawiączka 女性
krwawica 女性
krwawnica 女性
krwawnik 男性
krwotok 男性
pokrewieństwo 中性
語義2:
ród, rodzina
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 254. ISBN 978 90 04 15504 6
↑ Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt KG, 2003. ISBN 1-58573-415-2 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "古ポーランド語 kry 女性 < スラヴ祖語 *kry̑ 女性 < バルト・スラヴ祖語 *kruHs, *krouio) < 印欧祖語 *kruh2-s, *kreuh2-",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "スラヴ語派:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: krev",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "セルビア・クロアチア語(キリル文字/ラテン文字): кр̑в/kȓv",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: кровь (krovʹ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "p",
"text": "非スラヴ語派:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: κρέας 中性 (kréas, “肉”)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "サンスクリット: क्रविस् 中性 (kravis-), क्रव्य 中性 (kravya-, “生肉”)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: cruor 男性 (“鮮血”)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: kraũjas 男性 (“血”)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "IPA: [krɛf]",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "krew 女性(生格・単数: krwi; 複数形: なし)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "血。 血液。 血筋。血脈。血統。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "血液。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "血筋。血脈。血統。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "語義1.1:〈血液〉",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "〔獲物の〕farba, posoka;〔動物の、あるいは侮辱的に人間の〕jucha",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "p",
"text": "語義1.2:〈血筋〉",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "pochodzenie, pokrewieństwo, rasa",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "krwionośny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "krwiopochodny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "krwiotwórczy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "krwiożerczy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "krwisty zimnokrwisty",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "zimnokrwisty",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "krwiak 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "krwinka 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "krwiobieg 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "krwiodawca 男性 / krwiodawczyni 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "krwiodawstwo 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "krwiolecznictwo 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "krwiomocz 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "krwiopijca 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "krwiożerca 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "p",
"text": "動詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "krwawić (krwawić)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "krewki",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "krewny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "krwawiący",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "krwawy krwawoczerwony",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "krwawoczerwony",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "krwotoczny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "pokrewny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "krewniak 男性 / krewniaczka 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "krewny 形容詞変化",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "krwawiączka 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "krwawica 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "krwawnica 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "krwawnik 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "krwotok 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "pokrewieństwo 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "p",
"text": "語義2:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "ród, rodzina",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 254. ISBN 978 90 04 15504 6",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "↑ Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt KG, 2003. ISBN 1-58573-415-2",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | =={{pl}}==
{{wikipedia|Krew|lang=pl}}
==={{etym}}===
{{etyl|zlw-opl|pl}} {{m|zlw-opl|kry|g=f}}<ref name="edsil">{{R:Derksen2008|254}}</ref> < {{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*kry|*kry̑|g=f}}<ref name="edsil" /> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{m|ine-bsl-pro|*kruHs}}<ref name="edsil" />, {{m|ine-bsl-pro|*krouio}}<ref name="edsil" />) < {{etyl|ine-pro|pl}} {{m|ine-pro|*kruh₂|*kruh₂-s}}<ref name="edsil" />, {{m|ine-pro|*kreuh₂-}}<ref name="edsil" />
===={{cogn}}====
{{sla}}:
* {{etyl|cs|-}}<ref name="edsil" />: {{l|cs|krev}}
* {{etyl|sh|-}}<ref name="edsil" />(キリル文字/ラテン文字): {{l|sh|кр̑в}}/{{l|sh|kȓv}}
* {{etyl|ru|-}}<ref name="edsil" />: {{l|ru|кровь}}
非{{sla}}:
* {{etyl|el|-}}<ref name="edsil" />: {{l|el|κρέας|g=n||肉}}
* {{etyl|sa|-}}<ref name="edsil" />: {{l|sa|क्रविस्|tr=kravis-|g=n}}, {{l|sa|क्रव्य|tr=kravya-|g=n||生肉}}
* {{etyl|la|-}}<ref name="edsil" />: {{l|la|cruor|g=m||鮮血}}
* {{etyl|lt|-}}<ref name="edsil" />: {{l|lt|kraũjas|g=m||血}}
==={{pron|pl}}===
* {{IPA1|krɛf}}
: [[File:Pl-krew.ogg]]
===名詞===
{{pl-noun|f}}(生格・単数: {{l|pl|krwi}}; 複数形: なし)<ref>{{R:pl:LPD2003}}</ref>
# [[ち|血]]。
## [[血液]]。
## [[ちすじ|血筋]]。[[血脈]]。[[血統]]。
===={{decl}}====
{{pl-decl-noun-sing|krew|krwi|krwi|krew|krwią|krwi|krwi}}
====類義語====
語義1.1:〈血液〉
*〔獲物の〕{{l|pl|farba}}, {{l|pl|posoka}};〔動物の、あるいは侮辱的に人間の〕{{l|pl|jucha}}
語義1.2:〈血筋〉
* {{l|pl|pochodzenie}}, {{l|pl|pokrewieństwo}}, {{l|pl|rasa}}
====派生語====
{{rel-top|形容詞}}
* {{l|pl|krwionośny}}
* {{l|pl|krwiopochodny}}
* {{l|pl|krwiotwórczy}}
* {{l|pl|krwiożerczy}}
* {{l|pl|krwisty}}
** {{l|pl|zimnokrwisty}}
{{rel-bottom}}
{{rel-top|名詞}}
* {{l|pl|krwiak|g=m}}
* {{l|pl|krwinka|g=f}}
* {{l|pl|krwiobieg|g=m}}
* {{l|pl|krwiodawca|g=m}} / {{l|pl|krwiodawczyni|g=f}}
* {{l|pl|krwiodawstwo|g=n}}
* {{l|pl|krwiolecznictwo|g=n}}
* {{l|pl|krwiomocz|g=m}}
* {{l|pl|krwiopijca|g=m}}
* {{l|pl|krwiożerca|g=m}}
{{rel-bottom}}
====関連語====
動詞:
* {{l|pl|krwawić}} ({{l|pl|krwawić się|krwawić}})
{{rel-top|形容詞}}
* {{l|pl|krewki}}
* {{l|pl|krewny}}
* {{l|pl|krwawiący}}
* {{l|pl|krwawy}}
** {{l|pl|krwawoczerwony}}
* {{l|pl|krwotoczny}}
* {{l|pl|pokrewny}}
{{rel-bottom}}
{{rel-top|名詞}}
* {{l|pl|krewniak|g=m}} / {{l|pl|krewniaczka|g=f}}
* {{l|pl|krewny}} <small>形容詞変化</small>
* {{l|pl|krwawiączka|g=f}}
* {{l|pl|krwawica|g=f}}
* {{l|pl|krwawnica|g=f}}
* {{l|pl|krwawnik|g=m}}
* {{l|pl|krwotok|g=m}}
* {{l|pl|pokrewieństwo|g=n}}
{{rel-bottom}}
====参照====
語義2:
* {{l|pl|ród}}, {{l|pl|rodzina}}
===脚注===
<references /> | null | 2021-09-11T10:36:42Z | [
"テンプレート:sla",
"テンプレート:l",
"テンプレート:pl-noun",
"テンプレート:decl",
"テンプレート:pl-decl-noun-sing",
"テンプレート:rel-top",
"テンプレート:cogn",
"テンプレート:IPA1",
"テンプレート:R:pl:LPD2003",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:m",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:rel-bottom",
"テンプレート:R:Derksen2008"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/krew |
1,947 | ポーランド語 | ポーランド語(ポーランドご)
インドヨーロッパ語族スラヴ語派西スラヴ語群 に属する言語。ポーランドの公用語。
波蘭語
アイスランド語: pólska 女性
アイルランド語: Polainnis
アストゥリアス語: polacu 男性
アゼルバイジャン語: polyak , polyak dili
アフリカーンス語: Pools
アラビア語: بُولَنْدِيَّة (bōlandiyya) 女性, بُولَنْدِيَّة (bōlandiyya) 女性
アルバニア語: gjuha polake
アルメニア語: լեհերեն
イタリア語: polacco 男性
インターリングア: polonese
インドネシア語: bahasa Polandia
ウイグル語: پولەكچە
ウェールズ語: Pwyleg 女性
ウクライナ語: по́льська мо́ва 女性, по́льська 女性
ウズベク語: polyakcha
ウルドゥー語: پولستانی (polstāni) 女性
英語: Polish
エストニア語: poola
エスペラント: pola
オランダ語: Pools 中性
カザフ語: поляк
カシューブ語: pòlsczi jãzëk
カタルーニャ語: polonès 男性
ガリシア語: polaco 男性
ギリシア語: πολωνικά
グリーンランド語: polenimiutut
グルジア語: პოლონური
コーンウォール語: Polonek 男性
シレジア語: polsko godka 女性
スウェーデン語: polska
ズールー語: Isipholisha
スコットランド・ゲール語: Pòlainnis
スコットランド語: Pols
スペイン語: polaco 男性
スロヴァキア語: poľština 女性, poľský 男性
スロヴェニア語: póljščina 女性
スワヒリ語: Kipolandi , Kipoli
セルビア・クロアチア語: キリル文字: по̏љскӣ 男性 ラテン文字: pȍljskī 男性
ソルブ語: 高地ソルブ語: pólšćina 女性 低地ソルブ語: pólšćina 女性
タイ語: ภาษาโปแลนด์ (paa-sǎa bpoo-lɛɛn)
タタール語: поляк
タミル語: போலிஷ்
チェコ語: polština 女性
中国語: 北京官話: 波蘭語 , 波兰语 (bōlányǔ)
朝鮮語: 폴란드어
ティグリニャ語: ፖሊሽ
低地ドイツ語: 低地ドイツ語(ドイツ): Poolsch 中性
デンマーク語: polsk
ドイツ語: Polnisch 中性
トルコ語: Lehçe
ナヴァホ語: Póolish Dineʼé bizaad
西フリジア語: Poalsk
ネパール語: पोलिश
ノルウェー語: ノルウェー語(ニーノシュク): polsk ノルウェー語(ブークモール): polsk
バイエルン語: poinisch
バスク語: poloniera
ハンガリー語: lengyel
ヒンディー語: पोलिश
フィンランド語: puola , puolan kieli
フェロー語: pólskt 中性
フランス語: polonais 男性
ブルガリア語: по́лски 男性
ブルトン語: poloneg 男性
ベトナム語: tiếng Ba-lan
ヘブライ語: פולנית (polnít) 女性
ベラルーシ語: по́льская мо́ва 女性, по́льская 女性
ペルシア語: لهستانی (lahestâni)
ポーランド語: język polski 男性 不活動体, polszczyzna 女性
ポルトガル語: polonês 男性, polaco 男性
マケドニア語: полски 男性
マプチェ語: pulska dungun
マラーティー語: पोलिश
マルタ語: Pollakk
マレー語: bahasa Poland
モクシャ語: польшань
ラトヴィア語: poļu , poļu valoda 女性
リトアニア語: lenkų (kalba);〔副詞〕lenkiškai
ルーマニア語: poloneză 女性, polonă 女性
ロシア語: по́льский (язы́к (jazýk))(pól'skij (jazýk))男性 不活動体
ワロン語: polonès | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "ポーランド語(ポーランドご)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "インドヨーロッパ語族スラヴ語派西スラヴ語群 に属する言語。ポーランドの公用語。",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "波蘭語",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "アイスランド語: pólska 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "アイルランド語: Polainnis",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "アストゥリアス語: polacu 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "アゼルバイジャン語: polyak , polyak dili",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "アフリカーンス語: Pools",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "アラビア語: بُولَنْدِيَّة (bōlandiyya) 女性, بُولَنْدِيَّة (bōlandiyya) 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "アルバニア語: gjuha polake",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "アルメニア語: լեհերեն",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "イタリア語: polacco 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "インターリングア: polonese",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "インドネシア語: bahasa Polandia",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "ウイグル語: پولەكچە",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "ウェールズ語: Pwyleg 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "ウクライナ語: по́льська мо́ва 女性, по́льська 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "ウズベク語: polyakcha",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "ウルドゥー語: پولستانی (polstāni) 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "英語: Polish",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "エストニア語: poola",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "エスペラント: pola",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "オランダ語: Pools 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "li",
"text": "カザフ語: поляк",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "カシューブ語: pòlsczi jãzëk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "カタルーニャ語: polonès 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "ガリシア語: polaco 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "ギリシア語: πολωνικά",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "グリーンランド語: polenimiutut",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "グルジア語: პოლონური",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "コーンウォール語: Polonek 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "シレジア語: polsko godka 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "スウェーデン語: polska",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "ズールー語: Isipholisha",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "スコットランド・ゲール語: Pòlainnis",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "スコットランド語: Pols",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "スペイン語: polaco 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "スロヴァキア語: poľština 女性, poľský 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "スロヴェニア語: póljščina 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "スワヒリ語: Kipolandi , Kipoli",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "セルビア・クロアチア語: キリル文字: по̏љскӣ 男性 ラテン文字: pȍljskī 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "ソルブ語: 高地ソルブ語: pólšćina 女性 低地ソルブ語: pólšćina 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "タイ語: ภาษาโปแลนด์ (paa-sǎa bpoo-lɛɛn)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "タタール語: поляк",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "タミル語: போலிஷ்",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: polština 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "中国語: 北京官話: 波蘭語 , 波兰语 (bōlányǔ)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "朝鮮語: 폴란드어",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "ティグリニャ語: ፖሊሽ",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "低地ドイツ語: 低地ドイツ語(ドイツ): Poolsch 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "デンマーク語: polsk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "ドイツ語: Polnisch 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "トルコ語: Lehçe",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "ナヴァホ語: Póolish Dineʼé bizaad",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "西フリジア語: Poalsk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "ネパール語: पोलिश",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "ノルウェー語: ノルウェー語(ニーノシュク): polsk ノルウェー語(ブークモール): polsk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "バイエルン語: poinisch",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "バスク語: poloniera",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "ハンガリー語: lengyel",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "ヒンディー語: पोलिश",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "フィンランド語: puola , puolan kieli",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "フェロー語: pólskt 中性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "フランス語: polonais 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "ブルガリア語: по́лски 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "ブルトン語: poloneg 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "ベトナム語: tiếng Ba-lan",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "ヘブライ語: פולנית (polnít) 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "ベラルーシ語: по́льская мо́ва 女性, по́льская 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "ペルシア語: لهستانی (lahestâni)",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "ポーランド語: język polski 男性 不活動体, polszczyzna 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "ポルトガル語: polonês 男性, polaco 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "マケドニア語: полски 男性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "マプチェ語: pulska dungun",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "マラーティー語: पोलिश",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "マルタ語: Pollakk",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "マレー語: bahasa Poland",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "モクシャ語: польшань",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "ラトヴィア語: poļu , poļu valoda 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: lenkų (kalba);〔副詞〕lenkiškai",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "ルーマニア語: poloneză 女性, polonă 女性",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: по́льский (язы́к (jazýk))(pól'skij (jazýk))男性 不活動体",
"title": "日本語"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "ワロン語: polonès",
"title": "日本語"
}
] | null | {{Wikipedia|ポーランド語}}
== 日本語 ==
[[Category:日本語|ほおらんとこ]]
{{言語コード|[[pl]]|[[pl]]|[[pol]]}}
=== 名詞 ===
[[Category:日本語_名詞|ほおらんとこ]]
[[Category:日本語 言語名|ほおらんとこ]]
'''ポーランド[[語]]'''(ポーランドご)
# [[インドヨーロッパ語族]][[スラヴ語派]]{{wikipedia-s|西スラヴ語群}}に属する[[言語]]。[[ポーランド]]の[[公用語]]。
==== 別表記 ====
* [[波蘭語]]
==== 訳語 ====
{{trans-top}}
*{{is}}: {{t+|is|pólska|f}}
*{{ga}}: {{t|ga|Polainnis}}
*{{ast}}: {{t+|ast|polacu|m}}
*{{az}}: {{t|az|polyak}}, {{t|az|polyak dili}}
*{{af}}: {{t+|af|Pools}}
*{{ar}}: {{t+|ar|بُولَنْدِيَّة|f|tr=bōlandiyya}}, {{t+|ar|بُولَنْدِيَّة|f|tr=bōlandiyya}}
*{{sq}}: {{t+|sq|gjuha polake}}
*{{hy}}: {{t+|hy|լեհերեն}}
*{{it}}: {{t+|it|polacco|m}}
*{{ia}}: {{t+|ia|polonese}}
*{{id}}: {{t+|id|bahasa Polandia}}
*{{ug}}: {{t|ug|پولەكچە}}
*{{cy}}: {{t+|cy|Pwyleg|f}}
*{{uk}}: {{t+|uk|по́льська мо́ва|f}}, {{t+|uk|по́льська|f}}
*{{uz}}: {{t+|uz|polyakcha}}
*{{ur}}: {{t|ur|پولستانی|f|tr=polstāni|sc=ur-Arab}}
*{{en}}: {{t+|en|Polish}}
*{{et}}: {{t|et|poola}}
*{{eo}}: {{t+|eo|pola}}
*{{nl}}: {{t+|nl|Pools|n}}
*{{kk}}: {{t|kk|поляк|sc=Cyrl}}
*{{csb}}: {{t|csb|pòlsczi jãzëk}}
*{{ca}}: {{t+|ca|polonès|m}}
*{{gl}}: {{t+|gl|polaco|m}}
*{{el}}: {{t+|el|πολωνικά|n-p}}
*{{kl}}: {{t|kl|polenimiutut}}
*{{ka}}: {{t|ka|პოლონური}}
*{{kw}}: {{t|kw|Polonek|m}}
*{{szl}}: {{t|szl|polsko godka|f}}
*{{sv}}: {{t+|sv|polska}}
*{{zu}}: {{t|zu|Isipholisha}}
*{{gd}}: {{t|gd|Pòlainnis}}
*{{sco}}: {{t|sco|Pols}}
*{{es}}: {{t+|es|polaco|m}}
*{{sk}}: {{t+|sk|poľština|f}}, {{t+|sk|poľský|m}}
*{{sl}}: {{t+|sl|póljščina|f}}
*{{sw}}: {{t|sw|Kipolandi}}, {{t|sw|Kipoli}}
*{{sh}}:
*: キリル文字: {{t|sh|по̏љскӣ|m|sc=Cyrl}}
*: ラテン文字: {{t+|sh|pȍljskī|m}}
*{{wen}}:
*:{{hsb}}: {{t+|hsb|pólšćina|f}}
*:{{dsb}}: {{t|dsb|pólšćina|f}}
*{{th}}: {{Lang|th|[[ภาษา]][[โปแลนด์]]}} ({{Unicode|paa-sǎa bpoo-lɛɛn}})
*{{tt}}: {{t|tt|поляк|sc=Cyrl}}
*{{ta}}: {{t|ta|போலிஷ்|sc=Taml}}
*{{cs}}: {{t+|cs|polština|f}}
*{{zh}}:
*:{{cmn}}: {{t+|cmn|波蘭語|sc=Hani}}, {{t+|cmn|波兰语|tr=bōlányǔ|sc=Hani}}
*{{ko}}: {{t+|ko|폴란드어}}
*{{ti}}: {{t|ti|ፖሊሽ}}
*{{nds}}:
*: 低地ドイツ語(ドイツ): {{t+|nds-de|Poolsch|n}}
*{{da}}: {{t+|da|polsk}}
*{{de}}: {{t+|de|Polnisch|n}}
*{{tr}}: {{t+|tr|Lehçe}}
*{{nv}}: {{t|nv|Póolish Dineʼé bizaad}}
*{{fy}}: {{t+|fy|Poalsk}}
*{{ne}}: {{t|ne|पोलिश}}
*{{no}}:
*:{{nn}}: {{t+|nn|polsk}}
*:{{nb}}: {{t+|nb|polsk}}
*{{bar}}: {{t|bar|poinisch}}
*{{eu}}: {{t+|eu|poloniera}}
*{{hu}}: {{t+|hu|lengyel}}
*{{hi}}: {{t+|hi|पोलिश}}
*{{fi}}: {{t+|fi|puola}}, {{lang|fi|[[puolan]] [[kieli]]}}
*{{fo}}: {{t+|fo|pólskt|n}}
*{{fr}}: {{t+|fr|polonais|m}}
*{{bg}}: {{t+|bg|по́лски|m}}
*{{br}}: {{t|br|poloneg|m}}
*{{vi}}: {{t|vi|tiếng Ba-lan}}
*{{he}}: {{t+|he|פולנית|f|tr=polnít}}
*{{be}}: {{t|be|по́льская мо́ва|f|sc=Cyrl}}, {{t|be|по́льская|f}}
*{{fa}}: {{t+|fa|لهستانی|tr=lahestâni|sc=fa-Arab}}
*{{pl}}: {{lang|pl|[[język]] [[polski]]}} {{m-in}}, {{t+|pl|polszczyzna|f}}
*{{pt}}: {{t+|pt|polonês|m}}, {{t+|pt|polaco|m}}
*{{mk}}: {{t|mk|полски|m}}
*{{arn}}: {{t|arn|pulska dungun}}
*{{mr}}: {{t|mr|पोलिश}}
*{{mt}}: {{t|mt|Pollakk}}
*{{ms}}: {{lang|ms|[[bahasa]] [[Poland]]}}
*{{mdf}}: {{t|mdf|польшань}}
*{{lv}}: {{t|lv|poļu}}, {{t|lv|poļu valoda|f}}
*{{lt}}: {{t+|lt|lenkų}} ({{l|lt|kalba}});〔副詞〕{{t-|lt|lenkiškai}}
*{{ro}}: {{t+|ro|poloneză|f}}, {{t+|ro|polonă|f}}
*{{ru}}: {{t+|ru|польский|alt=по́льский}} ({{l|ru|язык|язы́к}})(pól'skij (jazýk)){{m-in}}
*{{wa}}: {{t+|wa|polonès}}
{{trans-bottom}} | null | 2020-01-28T08:08:39Z | [
"テンプレート:gd",
"テンプレート:wen",
"テンプレート:cs",
"テンプレート:ne",
"テンプレート:ar",
"テンプレート:uz",
"テンプレート:ka",
"テンプレート:t-",
"テンプレート:t+",
"テンプレート:szl",
"テンプレート:ta",
"テンプレート:ms",
"テンプレート:wikipedia-s",
"テンプレート:is",
"テンプレート:sk",
"テンプレート:cmn",
"テンプレート:ko",
"テンプレート:da",
"テンプレート:fr",
"テンプレート:he",
"テンプレート:az",
"テンプレート:id",
"テンプレート:m-in",
"テンプレート:ur",
"テンプレート:sv",
"テンプレート:nb",
"テンプレート:ro",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:ia",
"テンプレート:sl",
"テンプレート:Unicode",
"テンプレート:zh",
"テンプレート:fi",
"テンプレート:l",
"テンプレート:ga",
"テンプレート:af",
"テンプレート:sco",
"テンプレート:fo",
"テンプレート:it",
"テンプレート:kw",
"テンプレート:tr",
"テンプレート:bar",
"テンプレート:eo",
"テンプレート:ca",
"テンプレート:zu",
"テンプレート:th",
"テンプレート:fa",
"テンプレート:mdf",
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:en",
"テンプレート:kl",
"テンプレート:nv",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:es",
"テンプレート:de",
"テンプレート:Lang",
"テンプレート:ti",
"テンプレート:bg",
"テンプレート:mk",
"テンプレート:arn",
"テンプレート:Wikipedia",
"テンプレート:nl",
"テンプレート:lt",
"テンプレート:t",
"テンプレート:hy",
"テンプレート:sw",
"テンプレート:sh",
"テンプレート:nds",
"テンプレート:fy",
"テンプレート:no",
"テンプレート:eu",
"テンプレート:sq",
"テンプレート:kk",
"テンプレート:mr",
"テンプレート:ru",
"テンプレート:et",
"テンプレート:hu",
"テンプレート:hi",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:br",
"テンプレート:ast",
"テンプレート:uk",
"テンプレート:cy",
"テンプレート:csb",
"テンプレート:el",
"テンプレート:hsb",
"テンプレート:tt",
"テンプレート:nn",
"テンプレート:言語コード",
"テンプレート:ug",
"テンプレート:lv",
"テンプレート:vi",
"テンプレート:pt",
"テンプレート:be",
"テンプレート:mt",
"テンプレート:wa",
"テンプレート:gl",
"テンプレート:dsb"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%83%9D%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%89%E8%AA%9E |
1,948 | dać | DAC 、 daC 、 dac 、 dąć 、 đạc 、および đặc も参照。
IPA(?): [dat͡ɕ] (慣用音: 「ダチ」)
スラヴ祖語 *dàti < バルト・スラヴ祖語 *doʔ-; *doʔd-mi < 印欧祖語 *deh3-; *didh3-
スラヴ語派:
チェコ語: dát
ブルガリア語: дам (dam)
ロシア語: дать (dat')
非スラヴ語派:
古典ギリシア語: δίδωμι (dídōmi)
サンスクリット: दा (√dā) (直説法・現在・三人称単数形: ददाति (dadāti))
ラテン語: dare
リトアニア語: duoti
dać (直説法・現在・三人称複数: dadzą, ; 命令法・二人称単数: daj) 〔完了体〕 (不完了体: dawać)
与える。あげる。やる。 Daj mi lekarstwo. 薬をくれ。 Tata dał mi na urodziny kolejkę elektryczną. パパは誕生日に鉄道模型をくれた。
Daj mi lekarstwo. 薬をくれ。
薬をくれ。
Tata dał mi na urodziny kolejkę elektryczną. パパは誕生日に鉄道模型をくれた。
パパは誕生日に鉄道模型をくれた。
~させてあげる。~させてくれる。 Poszedłem do urzędu, ale nie dali mi nic powiedzieć, tylko od razu wysłali do innego biura. 僕は役所まで行ったが、何も言わせて貰えずにすぐ他のオフィスへと回されただけであった。 Dajmy na to. そう仮定しよう。
Poszedłem do urzędu, ale nie dali mi nic powiedzieć, tylko od razu wysłali do innego biura. 僕は役所まで行ったが、何も言わせて貰えずにすぐ他のオフィスへと回されただけであった。
僕は役所まで行ったが、何も言わせて貰えずにすぐ他のオフィスへと回されただけであった。
Dajmy na to. そう仮定しよう。
そう仮定しよう。
〔再帰動詞〕
屈する。挫ける。 Było ciężko, ale nie daliśmy się. 苦しかったけれど、私たちはくじけなかった。
Było ciężko, ale nie daliśmy się. 苦しかったけれど、私たちはくじけなかった。
苦しかったけれど、私たちはくじけなかった。
~できる。
dać co komu - 物を人にあげる; 人に~をさせてあげる dać prezent dziecku - 子供にプレゼントをあげる
dać prezent dziecku - 子供にプレゼントをあげる
命令法・二人称単数:
daj (mi) spokój! - (私を)放っておいてくれ! (逐語訳: 「平穏を(私に)くれ!」)
語義1: <与える>
wręczyć, darować, obdarować, przekazać
語義2: <~させてくれる>
pozwolić, zezwolić, umożliwić
語義1:
「あげる」、「あたえる」を参照。又、「give#英語」も参照。
語義2: <~させてくれる>
「let#英語」を参照。
語義1:
英語: submit (to), yield (to)
語義2: <~できる>
dar 男性
dawka 女性
dawać
dawkować
dodawać / dodać
nadawać (się) / nadać (się)
oddawać (się) / oddać (się)
podawać (się) / podać (się)
poddawać (się) / poddać (się)
przydawać (się) / przydać (się)
rozdawać / rozdać, porozdawać
udawać (się) / udać (się)
wdawać (się) / wdać (się)
wydawać (się) / wydać (się) wydatkować
wydatkować
zadawać (się) / zadać (się) zadatkować
zadatkować
zdawać (się) / zdać (się)
przydatny nieprzydatny
nieprzydatny
udany
wydatny
zdatny
dany (形容詞変化)
dawca 男性 / dawczyni 女性 nadawca 男性/nadawczyni 女性 oddawca 男性 / oddawczyni 女性 prawodawca 男性 wydawca 男性 / wydawczyni 女性
nadawca 男性/nadawczyni 女性
oddawca 男性 / oddawczyni 女性
prawodawca 男性
wydawca 男性 / wydawczyni 女性
datek 男性
dodatek 男性
podajnik 中性; podanie 中性; podatek 男性
poddany (形容詞変化)
przydatność 女性
wydatek 男性; wydawnictwo 中性
zadanie 中性; zadatek 男性
zdanie 中性
darzyć / obdarzyć
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 96. ISBN 978 90 04 15504 6 但し、チェコ語の同系語は"dáti"の形で記載。 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "DAC 、 daC 、 dac 、 dąć 、 đạc 、および đặc も参照。",
"title": ""
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): [dat͡ɕ] (慣用音: 「ダチ」)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "スラヴ祖語 *dàti < バルト・スラヴ祖語 *doʔ-; *doʔd-mi < 印欧祖語 *deh3-; *didh3-",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "p",
"text": "スラヴ語派:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: dát",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "ブルガリア語: дам (dam)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: дать (dat')",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "p",
"text": "非スラヴ語派:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "古典ギリシア語: δίδωμι (dídōmi)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "li",
"text": "サンスクリット: दा (√dā) (直説法・現在・三人称単数形: ददाति (dadāti))",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "ラテン語: dare",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: duoti",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "p",
"text": "dać (直説法・現在・三人称複数: dadzą, ; 命令法・二人称単数: daj) 〔完了体〕 (不完了体: dawać)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "与える。あげる。やる。 Daj mi lekarstwo. 薬をくれ。 Tata dał mi na urodziny kolejkę elektryczną. パパは誕生日に鉄道模型をくれた。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "Daj mi lekarstwo. 薬をくれ。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "li",
"text": "薬をくれ。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "Tata dał mi na urodziny kolejkę elektryczną. パパは誕生日に鉄道模型をくれた。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "li",
"text": "パパは誕生日に鉄道模型をくれた。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "~させてあげる。~させてくれる。 Poszedłem do urzędu, ale nie dali mi nic powiedzieć, tylko od razu wysłali do innego biura. 僕は役所まで行ったが、何も言わせて貰えずにすぐ他のオフィスへと回されただけであった。 Dajmy na to. そう仮定しよう。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "Poszedłem do urzędu, ale nie dali mi nic powiedzieć, tylko od razu wysłali do innego biura. 僕は役所まで行ったが、何も言わせて貰えずにすぐ他のオフィスへと回されただけであった。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "僕は役所まで行ったが、何も言わせて貰えずにすぐ他のオフィスへと回されただけであった。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "li",
"text": "Dajmy na to. そう仮定しよう。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "そう仮定しよう。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "p",
"text": "〔再帰動詞〕",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "屈する。挫ける。 Było ciężko, ale nie daliśmy się. 苦しかったけれど、私たちはくじけなかった。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "li",
"text": "Było ciężko, ale nie daliśmy się. 苦しかったけれど、私たちはくじけなかった。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "苦しかったけれど、私たちはくじけなかった。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "li",
"text": "~できる。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "dać co komu - 物を人にあげる; 人に~をさせてあげる dać prezent dziecku - 子供にプレゼントをあげる",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "li",
"text": "dać prezent dziecku - 子供にプレゼントをあげる",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "p",
"text": "命令法・二人称単数:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "li",
"text": "daj (mi) spokój! - (私を)放っておいてくれ! (逐語訳: 「平穏を(私に)くれ!」)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "p",
"text": "語義1: <与える>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "li",
"text": "wręczyć, darować, obdarować, przekazać",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "p",
"text": "語義2: <~させてくれる>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "pozwolić, zezwolić, umożliwić",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "p",
"text": "語義1:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "「あげる」、「あたえる」を参照。又、「give#英語」も参照。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "p",
"text": "語義2: <~させてくれる>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "「let#英語」を参照。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "p",
"text": "語義1:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "英語: submit (to), yield (to)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "p",
"text": "語義2: <~できる>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "li",
"text": "",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "dar 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "dawka 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "dawać",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 47,
"tag": "li",
"text": "dawkować",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 48,
"tag": "li",
"text": "dodawać / dodać",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 49,
"tag": "li",
"text": "nadawać (się) / nadać (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 50,
"tag": "li",
"text": "oddawać (się) / oddać (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 51,
"tag": "li",
"text": "podawać (się) / podać (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 52,
"tag": "li",
"text": "poddawać (się) / poddać (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 53,
"tag": "li",
"text": "przydawać (się) / przydać (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 54,
"tag": "li",
"text": "rozdawać / rozdać, porozdawać",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 55,
"tag": "li",
"text": "udawać (się) / udać (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 56,
"tag": "li",
"text": "wdawać (się) / wdać (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 57,
"tag": "li",
"text": "wydawać (się) / wydać (się) wydatkować",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 58,
"tag": "li",
"text": "wydatkować",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 59,
"tag": "li",
"text": "zadawać (się) / zadać (się) zadatkować",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 60,
"tag": "li",
"text": "zadatkować",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 61,
"tag": "li",
"text": "zdawać (się) / zdać (się)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 62,
"tag": "li",
"text": "przydatny nieprzydatny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 63,
"tag": "li",
"text": "nieprzydatny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 64,
"tag": "li",
"text": "udany",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 65,
"tag": "li",
"text": "wydatny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 66,
"tag": "li",
"text": "zdatny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 67,
"tag": "li",
"text": "dany (形容詞変化)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 68,
"tag": "li",
"text": "dawca 男性 / dawczyni 女性 nadawca 男性/nadawczyni 女性 oddawca 男性 / oddawczyni 女性 prawodawca 男性 wydawca 男性 / wydawczyni 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 69,
"tag": "li",
"text": "nadawca 男性/nadawczyni 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 70,
"tag": "li",
"text": "oddawca 男性 / oddawczyni 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 71,
"tag": "li",
"text": "prawodawca 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 72,
"tag": "li",
"text": "wydawca 男性 / wydawczyni 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 73,
"tag": "li",
"text": "datek 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 74,
"tag": "li",
"text": "dodatek 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 75,
"tag": "li",
"text": "podajnik 中性; podanie 中性; podatek 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 76,
"tag": "li",
"text": "poddany (形容詞変化)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 77,
"tag": "li",
"text": "przydatność 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 78,
"tag": "li",
"text": "wydatek 男性; wydawnictwo 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 79,
"tag": "li",
"text": "zadanie 中性; zadatek 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 80,
"tag": "li",
"text": "zdanie 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 81,
"tag": "li",
"text": "darzyć / obdarzyć",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 82,
"tag": "li",
"text": "1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 96. ISBN 978 90 04 15504 6 但し、チェコ語の同系語は\"dáti\"の形で記載。",
"title": "ポーランド語"
}
] | DAC 、 daC 、 dac 、 dąć 、 đạc 、および đặc も参照。 | {{also|DAC|daC|dac|dąć|đạc|đặc}}{{DEFAULTSORT:dac dać}}
=={{L|pl}}==
==={{pron}}===
* {{IPA1|lang=pl|dat͡ɕ}} (慣用音: 「'''ダ'''チ」)
==={{etym}}===
* {{etyl|sla-pro|pl}} {{recons|dati|dàti|lang=sla-pro|sc=Unicode}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|96}} 但し、{{cs}}の{{cogn}}は"dát'''i'''"の形で記載。</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{recons|doʔ-|lang=ine-bsl-pro|sc=Unicode}}; {{recons|doʔd-mi|lang=ine-bsl-pro|sc=Unicode}}<ref name="edosil"></ref> < {{etyl|ine|pl}} {{recons|deh₃-|lang=ine|sc=Unicode}}; {{recons|didh₃-|lang=ine|sc=Unicode}}<ref name="edosil"></ref>
===={{cogn}}====
{{sla}}:
* [[{{cs}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|cs|dát}}
* [[{{bg}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|bg|дам|tr=dam}}
* [[{{ru}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|ru|дать|tr=dat'}}
非{{sla}}:
* [[{{grc}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|grc|δίδωμι|tr=dídōmi|sc=Grek}}
* [[{{sa}}]]: {{l|sa|दा|tr=√dā}} (直説法・現在・三人称単数形: {{l|sa|ददाति|tr=dadāti}}<ref name="edosil"></ref>)
* [[{{la}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|la|dare}}
* [[{{lt}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|lt|duoti}}
==={{verb}}===
{{head|pl|verb|head=dać|直説法・現在・三人称複数:|dadzą|; 命令法・二人称単数:|daj|sort=dac dać}}
<br/>〔[[完了体]]〕 (不完了体: '''[[dawać]]''')
# [[あたえる|与える]]。[[あげる]]。[[やる]]。
#* '''Daj''' [[ja#{{pl}}|mi]] [[lekarstwo]].
#** [[くすり|薬]][[を#助詞|を]]'''[[くれる|くれ]]'''。
#* [[tata#{{pl}}|Tata]] '''dał''' [[ja#{{pl}}|mi]] [[na#{{pl}}|na]] [[urodziny]] [[kolejka|kolejkę]] [[elektryczny|elektryczną]].
#** [[パパ]][[は#助詞|は]][[誕生日]][[に#助詞|に]][[鉄道]][[模型]][[を#助詞|を]]'''[[くれる|くれ]][[た#{{auxverb}}|た]]'''。
# ~[[させる|させ]][[て#助詞|て]]あげる。~させてくれる。
#* [[pójść|Poszedłem]] [[do#{{pl}}|do]] [[urząd|urzędu]], [[ale#{{pl}}|ale]] [[nie#{{pl}}|nie]] '''dali''' mi [[nic#{{pl}}|nic]] [[powiedzieć]], [[tylko]] [[od razu]] [[wysłać|wysłali]] do [[inny|innego]] [[biuro|biura]].
#** [[僕#{{ja}}|僕]]は[[役所]][[まで]][[いく|行っ]]た[[が#助詞|が]]、[[なに|何]][[も#助詞|も]][[いう|言わ]]'''[[せる|せ]]て[[もらえる|貰え]]'''[[ず#{{auxverb}}|ず]][[に#助詞|に]][[すぐ]][[ほか|他]][[の#助詞|の]][[オフィス]][[へ#助詞|へ]][[と#助詞|と]][[まわす|回さ]]れた[[だけ]][[で#助詞|で]][[ある#{{verb}}|あっ]]た。
#* '''Dajmy''' [[na#{{pl}}|na]] [[to#{{pl}}|to]].
#** [[そう]][[仮定]][[する|し]][[よう#{{auxverb}}|よう]]。
;dać [[się]]
〔再帰動詞〕
# {{ruby|[[屈]]|くっ}}[[する]]。[[くじける|挫ける]]。
#* [[być|Było]] [[ciężko]], [[ale#{{pl}}|ale]] [[nie#{{pl}}|nie]] '''daliśmy się'''.
#** [[くるしい|苦しかっ]]た[[けれど]]、[[わたし|私]][[たち#{{suffix}}|たち]]は'''くじけ'''[[ない#{{auxverb}}|なかっ]]'''た'''。
#~[[できる]]。
===={{conjugation}}====
{{pl-conj-pf-vt|dam|da|dadzą|dał|dał|dała|dało|dali|dały|daj|dan|dawszy|danie}}
====コロケーション====
;dać:
{{top}}
* [[dać]] ''[[co#{{pl}}|co]]'' ''[[kto|komu]]'' - ''[[もの|物]][[を#助詞|を]][[ひと|人]][[に#助詞|に]]'''''[[あげる]]'''; ''人に''~[[を#助詞|を]]'''[[させる|させ]][[て#助詞|て]][[あげる]]'''
** [[dać]] [[prezent]] [[dziecko|dziecku]] - [[こども|子供]]に[[プレゼント]]を'''あげる'''
{{bottom}}
===={{idiom}}====
{{top}}
命令法・二人称単数:
* [[dać spokój|'''daj''' (mi) spokój]]! - ([[わたし|私]][[を#助詞|を]])[[ほうる|放っ]][[て#助詞|て]][[おく|おい]]て[[くれる|くれ]]! ''(逐語訳: 「[[平穏]][[を#助詞|を]](私[[に#助詞|に]])'''[[くれる|くれ]]'''!」)''
{{bottom}}
===={{syn}}====
;dać:
語義1: <与える>
* [[wręczyć]], [[darować]], [[obdarować]], [[przekazać]]
語義2: <~させてくれる>
* [[pozwolić]], [[zezwolić]], [[umożliwić]]
====訳語====
;dać:
語義1:
* ''「'''[[あげる]]'''」、「'''[[あたえる]]'''」を参照。又、「'''[[give#{{en}}]]'''」も参照。''
語義2: <~させてくれる>
* ''「'''[[let#{{en}}]]'''」を参照。''
;dać się:
語義1:
{{trans-top|屈する}}
*[[{{en}}]]: {{lang|en|{{t+|en|submit}} ([[to#{{en}}|to]]), {{t+|en|yield}} (to)}}
{{trans-bottom}}
語義2: <~できる>
*
===={{rel}}====
{{rel-top|{{noun}}}}
* [[dar#{{pl}}|dar]] {{m}}
* [[dawka]] {{f}}
{{rel-bottom}}
{{rel-top|{{verb}}}}
* [[dawać]]
* [[dawkować]]
{{rel-bottom}}
====={{drv}}=====
{{rel-top|{{verb}}(不完了体/完了体)}}
* [[dodawać]] / [[dodać]]
* [[nadawać]] ([[się]]) / [[nadać]] (się)
* [[oddawać]] (się) / [[oddać]] (się)
* [[podawać]] (się) / [[podać]] (się)
* [[poddawać]] (się) / [[poddać]] (się)
* [[przydawać]] (się) / [[przydać]] (się)
* [[rozdawać]] / [[rozdać]], [[porozdawać]]
* [[udawać]] (się) / [[udać]] (się)
* [[wdawać]] (się) / [[wdać]] (się)
* [[wydawać]] (się) / [[wydać]] (się)
** [[wydatkować]]
* [[zadawać]] (się) / [[zadać]] (się)
** [[zadatkować]]
* [[zdawać]] (się) / [[zdać]] (się)
{{rel-bottom}}
{{rel-top|{{adjective}}}}
* [[przydatny]]
** [[nieprzydatny]]
* [[udany]]
* [[wydatny]]
* [[zdatny]]
{{rel-bottom}}
{{rel-top|{{noun}}}}
* [[dany]] (形容詞変化)
* [[dawca]] '''{{m}}''' / [[dawczyni]] '''{{f}}'''
** [[nadawca]] '''{{m}}'''/[[nadawczyni]] '''{{f}}'''
** [[oddawca]] '''{{m}}''' / [[oddawczyni]] '''{{f}}'''
** [[prawodawca]] '''{{m}}'''
** [[wydawca]] '''{{m}}''' / [[wydawczyni]] '''{{f}}'''
* [[datek]] {{m}}
* [[dodatek]] {{m}}
* [[podajnik]] {{n}}; [[podanie]] {{n}}; [[podatek]] {{m}}
* [[poddany]] (形容詞変化)
* [[przydatność]] '''{{f}}'''
* [[wydatek]] {{m}}; [[wydawnictwo]] {{n}}
* [[zadanie]] {{n}}; [[zadatek]] {{m}}
* [[zdanie]] {{n}}
{{rel-bottom}}
===={{seealso}}====
* [[darzyć]] / [[obdarzyć]]
===脚注===
<references /> | null | 2021-07-20T14:24:37Z | [
"テンプレート:also",
"テンプレート:L",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:sla",
"テンプレート:conjugation",
"テンプレート:trans-bottom",
"テンプレート:rel-top",
"テンプレート:l",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:rel-bottom",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:cogn",
"テンプレート:trans-top",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:R:Derksen2008",
"テンプレート:IPA1",
"テンプレート:head",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:idiom",
"テンプレート:n",
"テンプレート:seealso",
"テンプレート:pl-conj-pf-vt",
"テンプレート:top",
"テンプレート:m",
"テンプレート:drv",
"テンプレート:ruby",
"テンプレート:cs",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:verb",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:f"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/da%C4%87 |
1,949 | lipiec | IPA(?): /ˈlji.pjɛʦ/
lipa 「シナノキ」(の月)。
lipiec 男性 (生格 lipca)
(月名) 七月。 Dziś mamy drugiego lipca. 今日は7月2日です。
Dziś mamy drugiego lipca. 今日は7月2日です。
miesiąc
月の用法→styczeń | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA(?): /ˈlji.pjɛʦ/",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "lipa 「シナノキ」(の月)。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "lipiec 男性 (生格 lipca)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "(月名) 七月。 Dziś mamy drugiego lipca. 今日は7月2日です。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "Dziś mamy drugiego lipca. 今日は7月2日です。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "miesiąc",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "月の用法→styczeń",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | =={{L|pl}}==
==={{pron}}===
* {{IPA|lang=pl|ˈlʲi.pʲɛʦ}}
==={{etym}}===
[[lipa]] 「シナノキ」(の月)。
==={{noun}}===
{{head|pl|noun|g=m|生格|lipca}}
#{{context|month|lang=pl}}[[七月]]。
#*[[dziś|Dziś]] [[mamy]] [[drugiego]] '''lipca'''. 今日は7月2日です。
{{pl-decl-noun-m-in|lip|c|noms=lipiec|gens=lipca}}
====参照====
*[[miesiąc]]
*月の用法→[[styczeń]]
{{月名/pl}} | 2004-07-06T21:15:10Z | 2024-03-27T01:31:13Z | [
"テンプレート:L",
"テンプレート:IPA",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:head",
"テンプレート:月名/pl",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:noun",
"テンプレート:context",
"テンプレート:pl-decl-noun-m-in"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/lipiec |
1,950 | świat | スラヴ祖語 *světъより。
スラヴ語派:
チェコ語 svět; ウクライナ語 світ (svit), ロシア語 свет (svet)
IPA: [ɕfjjat](シフィャト)
świat 男性 (単数 ..., 与格: światu, 前置格および呼格: świecie)
世界。 rekord świata - 世界記録、ワールドレコード podróżować po świecie - 世界中を旅行する
rekord świata - 世界記録、ワールドレコード
podróżować po świecie - 世界中を旅行する
世間。社会。
名詞:
obieżyświat 男性
形容詞:
światowy
名詞:
światło 中性
形容詞:
świecki | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "スラヴ祖語 *světъより。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "スラヴ語派:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "チェコ語 svět; ウクライナ語 світ (svit), ロシア語 свет (svet)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "IPA: [ɕfjjat](シフィャト)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "p",
"text": "świat 男性 (単数 ..., 与格: światu, 前置格および呼格: świecie)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "世界。 rekord świata - 世界記録、ワールドレコード podróżować po świecie - 世界中を旅行する",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "rekord świata - 世界記録、ワールドレコード",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "podróżować po świecie - 世界中を旅行する",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "世間。社会。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "名詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "obieżyświat 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "p",
"text": "形容詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "światowy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "p",
"text": "名詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "li",
"text": "światło 中性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "形容詞:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "li",
"text": "świecki",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:świat}}
=={{pl}}==
{{wikipedia|lang=pl}}
==={{etym}}===
* {{etyl|sla-pro|pl}} {{recons|světъ|lang=sla-pro}}より。
: {{l|pl|świeca}} 〈ろうそく〉や{{l|pl|kwiat}} 〈花〉も参照。
===={{cogn}}====
{{sla}}:
* {{etyl|cs|-}} ''{{l|cs|svět}}''; {{etyl|uk|-}} {{l|uk|світ}}, {{etyl|ru|-}} {{l|ru|свет}}
==={{pron|pl}}===
* {{IPA1|ɕfʲjat}}(シフィャト)
: [[File:Pl-świat.ogg]]
===名詞===
{{head|pl|noun|g=m|cat2=男性名詞 与格単数形"-u"|単数|…|与格:|[[światu]]|前置格および呼格:|[[świecie]]}}
# [[世界]]。
#* ''[[rekord]] [[świat]]a'' - '''世界'''[[記録]]、'''[[ワールド]]'''[[レコード]]
#* {{lang|pl|''[[podróżować]] {{l|pl|po}} '''świecie'''''}} - '''世界'''{{l|ja|中}}[[を]][[旅行|旅行する]]
# [[世間]]。[[社会]]。
====格変化====
{{pl-decl-noun|świat|światy|świata|światów|światu|światom|świat|światy|światem|światami|świecie|światach|świecie|światy}}
====派生語====
名詞:
* {{l|pl|obieżyświat|g=m}}
形容詞:
* {{l|pl|światowy}}
====関連語====
名詞:
* {{l|pl|światło|g=n}}
形容詞:
* {{l|pl|świecki}} | null | 2021-09-11T10:36:51Z | [
"テンプレート:l",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:IPA1",
"テンプレート:head",
"テンプレート:lang",
"テンプレート:pl-decl-noun",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:wikipedia",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:cogn",
"テンプレート:sla",
"テンプレート:pl"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%C5%9Bwiat |
1,951 | światowy | /ɕfjatɔvɨ/ (シフィャトヴィ)
男性人間複数światowi
世界の druga wojna światowa 第2次世界大戦
druga wojna światowa 第2次世界大戦
世界的な
świat | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/ɕfjatɔvɨ/ (シフィャトヴィ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "男性人間複数światowi",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "世界の druga wojna światowa 第2次世界大戦",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "druga wojna światowa 第2次世界大戦",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "世界的な",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "świat",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | ==ポーランド語==
[[category:{{pl}}]]
===発音===
/<font style="font-family:lucida sans unicode">ɕfʲ</font>at<font style="font-family:lucida sans unicode">ɔvɨ</font>/ (シフィャトヴィ)
===形容詞===
[[category:{{pl}}_{{adj}}]]
男性人間複数światow'''i'''
#世界の
#*[[druga]] [[wojna]] '''światowa''' 第2次世界大戦
#世界的な
===訳語===
===関連語===
*[[świat]] | null | 2018-07-01T01:59:23Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/%C5%9Bwiatowy |
1,952 | macchina | IPA: /ˈmakkina/
女性名詞。複数形: macchine
機械
自動車、車
機構
構成
macchinale
meccanico | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "IPA: /ˈmakkina/",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "女性名詞。複数形: macchine",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "機械",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "自動車、車",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "機構",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "構成",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "macchinale",
"title": "イタリア語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "meccanico",
"title": "イタリア語"
}
] | null | ==イタリア語==
[[Category:イタリア語]]
===発音===
{{IPA|ˈmakkina}}
===名詞===
[[Category:イタリア語 名詞]]
[[Category:イタリア語 自動車|*]]
[[Category:自動車|*]]
女性名詞。複数形: ''macchine''
# [[機械]]
# [[自動車]]、[[車]]
# [[機構]]
# [[構成]]
====関連語====
*[[macchinale]]
*[[meccanico]] | null | 2018-06-28T22:50:23Z | [
"テンプレート:IPA"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/macchina |
1,953 | ciężko | /tɕɛ̃ʃkɔ/ (チェンシュコ)
比較ciężej
重く Anna jest ciężko chora. アンナは重病だ。
Anna jest ciężko chora. アンナは重病だ。
苦しく
ciężki
ciężkość | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "p",
"text": "/tɕɛ̃ʃkɔ/ (チェンシュコ)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "p",
"text": "比較ciężej",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "li",
"text": "重く Anna jest ciężko chora. アンナは重病だ。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "Anna jest ciężko chora. アンナは重病だ。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "苦しく",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "ciężki",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "li",
"text": "ciężkość",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | [[category:{{pl}}]]
[[category:{{pl}}_{{adverb}}]]
==ポーランド語==
===発音===
/<font style="font-family:lucida sans unicode">tɕɛ̃ʃ</font>k<font style="font-family:lucida sans unicode">ɔ</font>/ (チェンシュコ)
===副詞===
比較cięż'''ej'''
#重く
#*Anna [[jest]] ciężko [[chora]]. アンナは重病だ。
#苦しく
===訳語===
===関連語===
*[[ciężki]]
*[[ciężkość]] | null | 2018-06-27T06:03:08Z | [] | https://ja.wiktionary.org/wiki/ci%C4%99%C5%BCko |
1,954 | ciężki | IPA: [ˈt͡ɕɛ̃w̃ʂkji] (慣用音: 「チェウンシュキ」)
スラヴ祖語 *tęžьkъ < バルト・スラヴ祖語 *ting- < 印欧祖語 *tngh-
スラヴ語派:
チェコ語: těžký
ブルガリア語: тежък (težăk)
ロシア語: тяжкий (tjažkij)
非スラヴ語派:
古アイスランド語: þungr <重い>
リトアニア語: tingus <怠惰な>
ciężki 男性 (男性人間・複数・主格: ciężcy, 比較級・男性・単数・主格: cięższy, 最上級・男性・単数・主格: najcięższy)
重い。 物理的に重い。 Paczka była tak ciężka, że Joanna upuściła ją sobie na stopy. - 小包がとても重かったので、ヨアンナは足元に小包を取り落としてしまった。
物理的に重い。 Paczka była tak ciężka, że Joanna upuściła ją sobie na stopy. - 小包がとても重かったので、ヨアンナは足元に小包を取り落としてしまった。
Paczka była tak ciężka, że Joanna upuściła ją sobie na stopy. - 小包がとても重かったので、ヨアンナは足元に小包を取り落としてしまった。
つらい。厳しい。
比較級:
最上級:
語義2: <つらい>
男性・単数・主格:
ciężki los - つらい運命
ciężki szok - 激しいショック
ciężki sztorm - 厳しいしけ
女性・単数・主格:
ciężka choroba - 重い病; 重病
中性・単数・主格:
ciężkie życie - つらい人生
語義2: <辛い>
trudny
語義1:
「おもい#形容詞」を参照。
語義2:
「つらい」を参照。
語義1: <重い>
lekki
語義2: <つらい>
łatwy
ciężko → (比較級) ciężej → (最上級) najciężej
ciężkość 女性
ciąg 男性
ciąża 女性
ciężar 男性
tęgi
ciągnąć
ważny; poważny
語義2:
ostry, srogi, surowy
1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 494. ISBN 978 90 04 15504 6
1 2 3 Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt, 2003, p. 42. ISBN 1-58573-415-2 | [
{
"paragraph_id": 0,
"tag": "li",
"text": "IPA: [ˈt͡ɕɛ̃w̃ʂkji] (慣用音: 「チェウンシュキ」)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 1,
"tag": "li",
"text": "スラヴ祖語 *tęžьkъ < バルト・スラヴ祖語 *ting- < 印欧祖語 *tngh-",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 2,
"tag": "p",
"text": "スラヴ語派:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 3,
"tag": "li",
"text": "チェコ語: těžký",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 4,
"tag": "li",
"text": "ブルガリア語: тежък (težăk)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 5,
"tag": "li",
"text": "ロシア語: тяжкий (tjažkij)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 6,
"tag": "p",
"text": "非スラヴ語派:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 7,
"tag": "li",
"text": "古アイスランド語: þungr <重い>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 8,
"tag": "li",
"text": "リトアニア語: tingus <怠惰な>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 9,
"tag": "p",
"text": "ciężki 男性 (男性人間・複数・主格: ciężcy, 比較級・男性・単数・主格: cięższy, 最上級・男性・単数・主格: najcięższy)",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 10,
"tag": "li",
"text": "重い。 物理的に重い。 Paczka była tak ciężka, że Joanna upuściła ją sobie na stopy. - 小包がとても重かったので、ヨアンナは足元に小包を取り落としてしまった。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 11,
"tag": "li",
"text": "物理的に重い。 Paczka była tak ciężka, że Joanna upuściła ją sobie na stopy. - 小包がとても重かったので、ヨアンナは足元に小包を取り落としてしまった。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 12,
"tag": "li",
"text": "Paczka była tak ciężka, że Joanna upuściła ją sobie na stopy. - 小包がとても重かったので、ヨアンナは足元に小包を取り落としてしまった。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 13,
"tag": "li",
"text": "つらい。厳しい。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 14,
"tag": "p",
"text": "比較級:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 15,
"tag": "p",
"text": "最上級:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 16,
"tag": "p",
"text": "語義2: <つらい>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 17,
"tag": "p",
"text": "男性・単数・主格:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 18,
"tag": "li",
"text": "ciężki los - つらい運命",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 19,
"tag": "li",
"text": "ciężki szok - 激しいショック",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 20,
"tag": "li",
"text": "ciężki sztorm - 厳しいしけ",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 21,
"tag": "p",
"text": "女性・単数・主格:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 22,
"tag": "li",
"text": "ciężka choroba - 重い病; 重病",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 23,
"tag": "p",
"text": "中性・単数・主格:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 24,
"tag": "li",
"text": "ciężkie życie - つらい人生",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 25,
"tag": "p",
"text": "語義2: <辛い>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 26,
"tag": "li",
"text": "trudny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 27,
"tag": "p",
"text": "語義1:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 28,
"tag": "li",
"text": "「おもい#形容詞」を参照。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 29,
"tag": "p",
"text": "語義2:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 30,
"tag": "li",
"text": "「つらい」を参照。",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 31,
"tag": "p",
"text": "語義1: <重い>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 32,
"tag": "li",
"text": "lekki",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 33,
"tag": "p",
"text": "語義2: <つらい>",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 34,
"tag": "li",
"text": "łatwy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 35,
"tag": "li",
"text": "ciężko → (比較級) ciężej → (最上級) najciężej",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 36,
"tag": "li",
"text": "ciężkość 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 37,
"tag": "li",
"text": "ciąg 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 38,
"tag": "li",
"text": "ciąża 女性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 39,
"tag": "li",
"text": "ciężar 男性",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 40,
"tag": "li",
"text": "tęgi",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 41,
"tag": "li",
"text": "ciągnąć",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 42,
"tag": "li",
"text": "ważny; poważny",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 43,
"tag": "p",
"text": "語義2:",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 44,
"tag": "li",
"text": "ostry, srogi, surowy",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 45,
"tag": "li",
"text": "1 2 3 4 5 6 7 8 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 494. ISBN 978 90 04 15504 6",
"title": "ポーランド語"
},
{
"paragraph_id": 46,
"tag": "li",
"text": "1 2 3 Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt, 2003, p. 42. ISBN 1-58573-415-2",
"title": "ポーランド語"
}
] | null | {{DEFAULTSORT:ciezki ciężki}}
=={{L|pl}}==
==={{pron}}===
*{{IPA|lang=pl|[ˈt͡ɕɛ̃w̃ʂkʲi]}} (慣用音: 「'''チェ'''ウンシュキ」)
==={{etym}}===
*{{etyl|sla-pro|pl}} {{m|sla-pro|*tęžьkъ}}<ref name="edosil">{{R:Derksen2008|494}}</ref> < {{etyl|ine-bsl-pro|pl}} {{m|ine-bsl-pro|*ting-}}<ref name="edosil"></ref> < {{etyl|ine-pro|pl}} {{m|ine-pro|*tngʰ-}}<ref name="edosil"></ref>
===={{cogn}}====
{{sla}}:
*[[{{cs}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|cs|těžký}}
*[[{{bg}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|bg|тежък}}
*[[{{ru}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|ru|тяжкий}}
非{{sla}}:
*[[古アイスランド語]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|non|þungr}} <重い>
*[[{{lt}}]]<ref name="edosil"></ref>: {{l|lt|tingus}} <怠惰な>
==={{adjective}}===
{{head|pl|adjective|g=m|head=ciężki|男性人間複数主格:|ciężcy|比較級男性単数主格:|[[cięższy]]|最上級男性単数主格:|[[najcięższy]]|sort=ciezki ciężki}}
#[[おもい|重い]]。
##[[物理的]]に重い。
##*[[paczka|Paczka]] [[być|była]] [[tak#{{pl}}|tak]] '''ciężka''', [[że]] [[Joanna]] [[upuścić|upuściła]] [[ona|ją]] [[sobie]] [[na]] [[stopa|stopy]]. - [[こづつみ|小包]]が[[とても]]'''重かっ'''た[[ので]]、ヨアンナは[[あしもと|足元]]に小包を[[とる|取り]][[おとす|落とし]]て[[しまう|しまっ]]た。
#[[つらい]]、[[きびしい|厳しい]]。
===={{inflection}}====
;原級:
{{pl-decl-adj|ciężki|ciężka|ciężkie|ciężcy|ciężkie|ciężkiego|ciężkiej|ciężkiego|ciężkich|ciężkiemu|ciężkiej|ciężkiemu|ciężkim|ciężkiego|ciężki|ciężką|ciężkie|ciężkich|ciężkie|ciężkim|ciężką|ciężkim|ciężkimi|ciężkim|ciężkiej|ciężkim|ciężkich}}
{{pl-decl-adj-comp-super|cięż}}
====コロケーション====
語義2: <つらい>
{{top}}
男性・単数・主格:
*[[ciężki]] [[los#{{pl}}|los]] - '''[[つらい]]'''[[運命]]
*[[ciężki]] [[szok]]<ref name="lpdp42">[[w:pl:Tadeusz_Piotrowski_(językoznawca)|Tadeusz Piotrowski]] [et al.], ''Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish''. Berlin and Munich: Langenscheidt, 2003, p. 42. ISBN 1-58573-415-2</ref> - '''[[はげしい|激しい]]'''[[ショック]]
*[[ciężki]] [[sztorm]]<ref name="lpdp42"></ref> - '''[[きびしい|厳しい]]'''[[時化|しけ]]
女性・単数・主格:
*'''ciężka''' [[choroba]]<ref name="lpdp42"></ref> - '''[[おもい|重い]]'''[[やまい|病]]; [[重病|'''重'''病]]
中性・単数・主格:
*[[ciężki]]e [[życie]] - '''つらい'''[[人生]]
{{bottom}}
===={{syn}}====
語義2: <辛い>
*[[trudny]]
====訳語====
{{trans-see|語義1|おもい}}
{{trans-see|語義2|つらい}}
===={{ant}}====
語義1: <重い>
*[[lekki]]
語義2: <つらい>
*[[łatwy]]
===={{drv}}====
{{rel-top|{{adverb}}}}
*[[ciężko]] → (比較級) [[ciężej]] → (最上級) [[najciężej]]
{{rel-bottom}}
{{rel-top|{{noun}}}}
*[[ciężkość]] '''{{f}}'''
{{rel-bottom}}
===={{rel}}====
{{rel-top|{{noun}}}}
*[[ciąg]] {{m}}
*[[ciąża]] {{f}}
*[[ciężar]] {{m}}
{{rel-bottom}}
{{rel-top|{{adj}}}}
*[[tęgi]]
{{rel-bottom}}
{{rel-top|{{verb}}}}
*[[ciągnąć]]
{{rel-bottom}}
===={{seealso}}====
*[[ważny]]; [[poważny]]
語義2:
*[[ostry]], [[srogi]], [[surowy]]
===脚注===
<references /> | 2004-07-07T14:33:45Z | 2023-12-06T12:56:37Z | [
"テンプレート:drv",
"テンプレート:rel",
"テンプレート:m",
"テンプレート:pl",
"テンプレート:IPA1",
"テンプレート:l",
"テンプレート:pl-decl-adj",
"テンプレート:bottom",
"テンプレート:syn",
"テンプレート:seealso",
"テンプレート:R:Derksen2008",
"テンプレート:recons",
"テンプレート:cogn",
"テンプレート:sla",
"テンプレート:inflection",
"テンプレート:head",
"テンプレート:pl-decl-adj-comp-super",
"テンプレート:rel-top",
"テンプレート:pron",
"テンプレート:etym",
"テンプレート:etyl",
"テンプレート:adj",
"テンプレート:top",
"テンプレート:ant",
"テンプレート:rel-bottom",
"テンプレート:f"
] | https://ja.wiktionary.org/wiki/ci%C4%99%C5%BCki |