|
1
|
|
00:00:19,416 --> 00:00:20,625
|
|
[tiếng người nói chuyện ngoài phố]
|
|
|
|
2
|
|
00:00:22,041 --> 00:00:23,791
|
|
CHÓ SÓI VÀ CỪU NON
|
|
|
|
3
|
|
00:00:23,875 --> 00:00:24,916
|
|
{\an8}- [học sinh 1 gầm gừ]
|
|
- [cả lớp nói chuyện ồn ào]
|
|
|
|
4
|
|
00:00:25,000 --> 00:00:27,375
|
|
[học sinh 1 nói tiếng Pháp] Tao cũng biết
|
|
|
|
5
|
|
00:00:27,458 --> 00:00:29,958
|
|
năm ngoái mày đã nói xấu tao.
|
|
|
|
6
|
|
00:00:30,041 --> 00:00:35,083
|
|
[học sinh 2 nói tiếng Pháp] Lúc đó
|
|
tôi chưa đẻ ra, sao có chuyện đó được?
|
|
|
|
7
|
|
00:00:35,166 --> 00:00:36,708
|
|
Bây giờ tôi còn bú sữa mẹ cơ mà.
|
|
|
|
8
|
|
00:00:36,791 --> 00:00:40,291
|
|
[học sinh 1 nói tiếng Pháp]
|
|
Đã đến lúc báo thù rồi!
|
|
|
|
9
|
|
00:00:41,375 --> 00:00:46,875
|
|
[nhạc nhẹ nhàng]
|
|
|
|
10
|
|
00:00:46,958 --> 00:00:49,583
|
|
[tiếng cả lớp nói chuyện ồn ào]
|
|
|
|
11
|
|
00:00:51,750 --> 00:00:52,833
|
|
- [thầy giáo] An!
|
|
- [nam học sinh] Thầy vô!
|
|
|
|
12
|
|
00:00:55,041 --> 00:00:58,291
|
|
[cả lớp] Dạ, chào thầy!
|
|
|
|
13
|
|
00:00:59,083 --> 00:01:00,375
|
|
"MỘT NGƯỜI VÌ MỌI NGƯỜI,
|
|
MỌI NGƯỜI VÌ MỘT NGƯỜI"
|
|
|
|
14
|
|
00:01:00,458 --> 00:01:02,375
|
|
Thu dọn sách vở, ra thầy biểu!
|
|
|
|
15
|
|
00:01:02,458 --> 00:01:03,791
|
|
Thầy ơi, cho con xin lỗi.
|
|
|
|
16
|
|
00:01:04,458 --> 00:01:06,583
|
|
- Lần sau con không dám giỡn vậy nữa.
|
|
- Mau!
|
|
|
|
17
|
|
00:01:07,166 --> 00:01:08,000
|
|
Đi theo thầy!
|
|
|
|
18
|
|
00:01:17,250 --> 00:01:18,416
|
|
[lính 1] Lục soát!
|
|
|
|
19
|
|
00:01:18,500 --> 00:01:20,125
|
|
[tiếng người dân xôn xao]
|
|
|
|
20
|
|
00:01:21,000 --> 00:01:22,166
|
|
[lính 1] Né ra!
|
|
|
|
21
|
|
00:01:22,958 --> 00:01:24,041
|
|
[lính 2] Né ra!
|
|
|
|
22
|
|
00:01:24,125 --> 00:01:25,541
|
|
[lính 1] Né ra!
|
|
|
|
23
|
|
00:01:27,041 --> 00:01:28,041
|
|
[lính 2] Né ra!
|
|
|
|
24
|
|
00:01:28,125 --> 00:01:32,541
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
25
|
|
00:01:39,708 --> 00:01:40,791
|
|
[lính 1] Có lệnh khám xét!
|
|
|
|
26
|
|
00:01:40,875 --> 00:01:42,083
|
|
- Mở cửa!
|
|
- [tiếng gõ cửa]
|
|
|
|
27
|
|
00:01:42,875 --> 00:01:44,291
|
|
[lính 1] Có ai ở nhà không?
|
|
|
|
28
|
|
00:01:44,375 --> 00:01:46,666
|
|
[tiếng gõ cửa dồn dập]
|
|
|
|
29
|
|
00:01:46,750 --> 00:01:47,833
|
|
[lính 2] Bẻ khoá!
|
|
|
|
30
|
|
00:01:49,375 --> 00:01:54,166
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
31
|
|
00:01:54,250 --> 00:01:59,500
|
|
[tiếng người dân nói chuyện ồn ào]
|
|
|
|
32
|
|
00:02:08,541 --> 00:02:09,750
|
|
Chị Hoa ơi, chị Hoa!
|
|
|
|
33
|
|
00:02:10,625 --> 00:02:11,750
|
|
Chị Hoa ơi, chị Hoa!
|
|
|
|
34
|
|
00:02:12,375 --> 00:02:13,458
|
|
Má thằng An!
|
|
|
|
35
|
|
00:02:15,291 --> 00:02:16,541
|
|
[má An] Em nhờ chị…
|
|
|
|
36
|
|
00:02:16,625 --> 00:02:18,041
|
|
Em có công chuyện gấp.
|
|
|
|
37
|
|
00:02:18,125 --> 00:02:19,708
|
|
Đồ đạc này em gửi chị.
|
|
|
|
38
|
|
00:02:19,791 --> 00:02:21,958
|
|
Cái nào khách đến nhận, chị gửi giùm em.
|
|
|
|
39
|
|
00:02:22,041 --> 00:02:24,500
|
|
Chỗ còn lại để cho
|
|
mấy em nhà mình chia nhau mặc.
|
|
|
|
40
|
|
00:02:24,583 --> 00:02:25,916
|
|
Còn thằng An thì sao?
|
|
|
|
41
|
|
00:02:27,250 --> 00:02:28,875
|
|
Em dẫn nó theo luôn.
|
|
|
|
42
|
|
00:02:28,958 --> 00:02:30,916
|
|
Ờ! Tôi hiểu rồi, yên tâm đi.
|
|
|
|
43
|
|
00:02:31,000 --> 00:02:32,708
|
|
- Nhà cửa để tôi coi cho. Đi đi.
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
44
|
|
00:02:33,791 --> 00:02:35,125
|
|
- Em đi nha chị!
|
|
- Ờ, ờ.
|
|
|
|
45
|
|
00:02:42,041 --> 00:02:46,583
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
46
|
|
00:02:55,625 --> 00:02:56,791
|
|
[má An thốt lên]
|
|
|
|
47
|
|
00:02:56,875 --> 00:02:58,416
|
|
Thầy, bây giờ sao thầy?
|
|
|
|
48
|
|
00:02:58,500 --> 00:03:00,416
|
|
- Chị theo tôi. Tôi sắp xếp rồi.
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
49
|
|
00:03:05,250 --> 00:03:06,166
|
|
[tiếng gõ vào ghế xích lô]
|
|
|
|
50
|
|
00:03:09,000 --> 00:03:10,916
|
|
- Má ơi, có chuyện gì vậy má?
|
|
- An!
|
|
|
|
51
|
|
00:03:11,000 --> 00:03:13,458
|
|
- May quá. Vậy mà tôi cứ lo.
|
|
- Có gì nói sau.
|
|
|
|
52
|
|
00:03:13,541 --> 00:03:15,250
|
|
Giờ tôi đưa hai má con ra bến xe.
|
|
|
|
53
|
|
00:03:17,041 --> 00:03:18,208
|
|
[má An] Lên đi con.
|
|
|
|
54
|
|
00:03:19,458 --> 00:03:21,041
|
|
[An] Ủa má, mình đi đâu vậy má?
|
|
|
|
55
|
|
00:03:21,666 --> 00:03:23,166
|
|
[thầy giáo] Anh Hai bị lộ thân phận rồi,
|
|
|
|
56
|
|
00:03:23,250 --> 00:03:24,750
|
|
chị và thằng An đi đi.
|
|
|
|
57
|
|
00:03:24,833 --> 00:03:26,041
|
|
Ở đây không còn an toàn nữa.
|
|
|
|
58
|
|
00:03:26,541 --> 00:03:27,666
|
|
Chị nhớ ám hiệu…
|
|
|
|
59
|
|
00:03:30,166 --> 00:03:31,125
|
|
Dạ.
|
|
|
|
60
|
|
00:03:31,708 --> 00:03:32,791
|
|
Thầy nhớ bảo trọng.
|
|
|
|
61
|
|
00:03:32,875 --> 00:03:34,750
|
|
An, con chào thầy đi!
|
|
|
|
62
|
|
00:03:35,291 --> 00:03:37,541
|
|
Vậy từ nay con không được
|
|
đi học nữa hả thầy?
|
|
|
|
63
|
|
00:03:37,625 --> 00:03:39,875
|
|
Không học ở trường thì học ở cuộc đời.
|
|
|
|
64
|
|
00:03:40,416 --> 00:03:43,250
|
|
[nói tiếng Pháp] Nếu buộc phải làm cừu,
|
|
hãy làm một con cừu mạnh mẽ.
|
|
|
|
65
|
|
00:03:43,333 --> 00:03:45,125
|
|
[nói tiếng Pháp] Đừng bao giờ lùi bước
|
|
trước bất kì con sói nào.
|
|
|
|
66
|
|
00:03:49,083 --> 00:03:54,500
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
67
|
|
00:04:00,541 --> 00:04:01,666
|
|
[tiếng phanh xe đạp]
|
|
|
|
68
|
|
00:04:02,250 --> 00:04:03,166
|
|
[tiếng súng lên nòng]
|
|
|
|
69
|
|
00:04:07,500 --> 00:04:08,458
|
|
[tiếng nổ rền vang]
|
|
|
|
70
|
|
00:04:08,541 --> 00:04:13,291
|
|
{\an8}[nhạc sáo da diết]
|
|
|
|
71
|
|
00:04:27,791 --> 00:04:32,666
|
|
{\an8}[nhạc hùng hồn]
|
|
|
|
72
|
|
00:05:38,000 --> 00:05:41,916
|
|
[má An ru hò] ♪ <i>Ầu ơ</i> ♪
|
|
|
|
73
|
|
00:05:43,000 --> 00:05:45,958
|
|
♪ <i>Chú chim xa rừng</i> ♪
|
|
|
|
74
|
|
00:05:46,583 --> 00:05:50,500
|
|
♪ <i>Thương cây, nhớ cội</i> ♪
|
|
|
|
75
|
|
00:05:51,750 --> 00:05:54,875
|
|
♪ <i>Chứ người xa người</i> ♪
|
|
|
|
76
|
|
00:05:54,958 --> 00:05:59,958
|
|
♪ <i>Tội lắm người ơi</i> ♪
|
|
|
|
77
|
|
00:06:01,500 --> 00:06:07,625
|
|
♪ <i>Chẳng thời không thấy thì thôi</i> ♪
|
|
|
|
78
|
|
00:06:09,125 --> 00:06:12,625
|
|
♪ <i>Chứ thấy rồi mỗi đứa</i> ♪
|
|
|
|
79
|
|
00:06:14,083 --> 00:06:17,833
|
|
♪ <i>Ầu ơ</i> ♪
|
|
|
|
80
|
|
00:06:19,208 --> 00:06:22,666
|
|
♪ <i>Chứ thấy rồi mỗi đứa</i> ♪
|
|
|
|
81
|
|
00:06:23,625 --> 00:06:27,750
|
|
- ♪ <i>Mỗi nơi cùng…</i> ♪
|
|
- Thầy!
|
|
|
|
82
|
|
00:06:30,416 --> 00:06:32,000
|
|
Đợi mọi chuyện êm xuôi,
|
|
|
|
83
|
|
00:06:32,083 --> 00:06:33,916
|
|
rồi mình sẽ về gặp thầy nghe con.
|
|
|
|
84
|
|
00:06:42,583 --> 00:06:44,708
|
|
Mình sắp được gặp cha chưa má?
|
|
|
|
85
|
|
00:06:45,291 --> 00:06:47,708
|
|
Con ngủ thêm hai giấc nữa là sẽ tới.
|
|
|
|
86
|
|
00:06:51,083 --> 00:06:55,916
|
|
- [nhạc êm dịu]
|
|
- [tiếng trâu kêu]
|
|
|
|
87
|
|
00:06:59,250 --> 00:07:00,708
|
|
[má An] Con có nhớ cha không?
|
|
|
|
88
|
|
00:07:02,041 --> 00:07:03,958
|
|
[An] Không biết cha có nhớ con không nữa?
|
|
|
|
89
|
|
00:07:05,750 --> 00:07:07,291
|
|
Cha thương An nhất,
|
|
|
|
90
|
|
00:07:07,833 --> 00:07:10,750
|
|
nên phải đi làm ăn xa
|
|
để lo cho con sau này.
|
|
|
|
91
|
|
00:07:15,125 --> 00:07:16,416
|
|
[má An] Ôn bài nè!
|
|
|
|
92
|
|
00:07:16,500 --> 00:07:18,041
|
|
Cha đi làm về nhà.
|
|
|
|
93
|
|
00:07:18,125 --> 00:07:19,500
|
|
[An] Bé An sẽ chạy ra.
|
|
|
|
94
|
|
00:07:19,583 --> 00:07:22,083
|
|
[má An] Đầu tiên, An ôm cổ.
|
|
|
|
95
|
|
00:07:22,166 --> 00:07:23,458
|
|
Sau đó,
|
|
|
|
96
|
|
00:07:24,250 --> 00:07:26,333
|
|
An hôn má.
|
|
|
|
97
|
|
00:07:26,416 --> 00:07:27,791
|
|
Rồi sao nữa?
|
|
|
|
98
|
|
00:07:28,541 --> 00:07:30,833
|
|
Tay An giật sợi râu,
|
|
|
|
99
|
|
00:07:31,625 --> 00:07:32,958
|
|
hỏi…
|
|
|
|
100
|
|
00:07:33,666 --> 00:07:35,250
|
|
"Kẹo của con đâu?"
|
|
|
|
101
|
|
00:07:35,333 --> 00:07:36,916
|
|
Biết cha nói gì không?
|
|
|
|
102
|
|
00:07:38,416 --> 00:07:40,333
|
|
Ôi cái mùi thum thủm!
|
|
|
|
103
|
|
00:07:40,416 --> 00:07:42,000
|
|
Má này kì quá!
|
|
|
|
104
|
|
00:07:42,083 --> 00:07:43,375
|
|
Người ta lớn rồi mà!
|
|
|
|
105
|
|
00:07:43,458 --> 00:07:45,125
|
|
Lớn vậy mà còn ỉa đùn nữa con?
|
|
|
|
106
|
|
00:07:45,208 --> 00:07:47,125
|
|
[người phụ nữ cười]
|
|
|
|
107
|
|
00:07:47,208 --> 00:07:49,791
|
|
[tiếng trẻ em chơi đùa]
|
|
|
|
108
|
|
00:07:49,875 --> 00:07:51,083
|
|
[tiếng kèn ô tô]
|
|
|
|
109
|
|
00:07:51,166 --> 00:07:53,166
|
|
[lơ xe] Bà con ơi, xe tới nè!
|
|
|
|
110
|
|
00:07:53,750 --> 00:07:55,291
|
|
Né đường luôn bà con ơi!
|
|
|
|
111
|
|
00:07:55,375 --> 00:07:58,416
|
|
- [nam] Ê, ê, ê!
|
|
- [lơ xe] Xe không, xe không?
|
|
|
|
112
|
|
00:07:59,166 --> 00:08:00,791
|
|
- [nam] Đây, đây, đây!
|
|
- Coi có khách kìa!
|
|
|
|
113
|
|
00:08:00,875 --> 00:08:02,541
|
|
[lơ xe] Miền Tây đi!
|
|
|
|
114
|
|
00:08:02,625 --> 00:08:04,208
|
|
- [nam] Rồi tới luôn!
|
|
- Vô, vô.
|
|
|
|
115
|
|
00:08:04,291 --> 00:08:06,083
|
|
Rồi từ từ nha, từ từ nha!
|
|
|
|
116
|
|
00:08:08,083 --> 00:08:09,375
|
|
[lơ xe] Rồi!
|
|
|
|
117
|
|
00:08:12,250 --> 00:08:14,000
|
|
- Nhờ cái ông anh!
|
|
- Thôi, không có nhờ gì hết!
|
|
|
|
118
|
|
00:08:14,083 --> 00:08:16,416
|
|
- Thôi! Trời ơi!
|
|
- Thông cảm đi, chứ hết xe…
|
|
|
|
119
|
|
00:08:16,500 --> 00:08:18,291
|
|
Tôi mua hai chỗ rồi.
|
|
|
|
120
|
|
00:08:18,375 --> 00:08:19,916
|
|
- Qua đây ngồi đi con!
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
121
|
|
00:08:21,833 --> 00:08:23,375
|
|
Biết làm sao mà khó bắt xe không?
|
|
|
|
122
|
|
00:08:23,458 --> 00:08:25,333
|
|
- Sao?
|
|
- Tại tối hôm qua á,
|
|
|
|
123
|
|
00:08:25,416 --> 00:08:27,708
|
|
- ở khu vực Cầu Kho, có biến lớn.
|
|
- [nữ 1] Vậy hả?
|
|
|
|
124
|
|
00:08:27,791 --> 00:08:29,416
|
|
[nam 1] Nghĩa quân bất ngờ
|
|
phục kích Tây á.
|
|
|
|
125
|
|
00:08:29,500 --> 00:08:30,750
|
|
[nữ 1] Trời ơi.
|
|
|
|
126
|
|
00:08:30,833 --> 00:08:31,916
|
|
[nam 2] Nghĩa quân cái gì!
|
|
|
|
127
|
|
00:08:32,000 --> 00:08:35,291
|
|
Đang yên đang lành, tự nhiên rục rịch
|
|
lộn tùng phèo hết trơn hết trọi.
|
|
|
|
128
|
|
00:08:35,375 --> 00:08:37,791
|
|
Rồi bây giờ đi đâu cũng bị tra xét hết.
|
|
|
|
129
|
|
00:08:37,875 --> 00:08:40,666
|
|
[nữ 2] Dưới Tân An có cáo thị
|
|
xử tử Võ Tòng rồi đó!
|
|
|
|
130
|
|
00:08:40,750 --> 00:08:42,250
|
|
- [nữ 3, nam 2] Vậy hả?
|
|
- [nam 3 thở dài]
|
|
|
|
131
|
|
00:08:42,333 --> 00:08:44,250
|
|
[nam 3] Khỏi lo, ông Tòng ổng ghê lắm!
|
|
|
|
132
|
|
00:08:44,333 --> 00:08:46,250
|
|
Vài bữa ổng lại trốn á mà.
|
|
|
|
133
|
|
00:08:46,875 --> 00:08:48,625
|
|
Chả dữ dằn vậy sao hả bác?
|
|
|
|
134
|
|
00:08:48,708 --> 00:08:51,458
|
|
Thằng cha quan bắt ép vợ sắp cưới
|
|
của thằng chả về làm bé.
|
|
|
|
135
|
|
00:08:51,541 --> 00:08:54,333
|
|
Võ Tòng nửa đêm vô phủ, mần thịt luôn!
|
|
|
|
136
|
|
00:08:54,416 --> 00:08:57,125
|
|
[nam 3]
|
|
Rồi từ đó, ổng cứ thịt quan tham khắp nơi.
|
|
|
|
137
|
|
00:08:57,208 --> 00:08:58,208
|
|
[nữ 3] <i>Trời ơi ông này hay, giỏi á!</i>
|
|
|
|
138
|
|
00:08:58,291 --> 00:09:00,833
|
|
[nam 3] <i>Tụi nó cưỡi đầu cưỡi cổ</i>
|
|
<i>dân mình hoài, ai mà chịu được.</i>
|
|
|
|
139
|
|
00:09:00,916 --> 00:09:03,875
|
|
Quan Tây hay quan ta gì cũng vậy,
|
|
dân đen là phải chịu nhục!
|
|
|
|
140
|
|
00:09:03,958 --> 00:09:07,000
|
|
- Rắn, rắn, rắn! Má ơi, rắn!
|
|
- [mọi người la hét]
|
|
|
|
141
|
|
00:09:07,083 --> 00:09:08,958
|
|
- Đây, đây, đây, đưa đây!
|
|
- Con lươn nó lành lắm,
|
|
|
|
142
|
|
00:09:09,041 --> 00:09:10,916
|
|
- không có sợ, con!
|
|
- Để anh, để anh! Để anh, để anh!
|
|
|
|
143
|
|
00:09:11,000 --> 00:09:11,875
|
|
- Không có sợ!
|
|
- [An la thất thanh]
|
|
|
|
144
|
|
00:09:12,958 --> 00:09:14,500
|
|
- Con đuông!
|
|
- [nam 2 cười]
|
|
|
|
145
|
|
00:09:14,583 --> 00:09:16,041
|
|
[tiếng phanh gấp]
|
|
|
|
146
|
|
00:09:16,875 --> 00:09:19,291
|
|
- [nam 2] Trời ơi! Cái gì, cái gì vậy?
|
|
- [má An] Có sao không con?
|
|
|
|
147
|
|
00:09:20,125 --> 00:09:21,125
|
|
[nam 2] Cái gì vậy?
|
|
|
|
148
|
|
00:09:22,208 --> 00:09:24,958
|
|
Xét xe. Bà con chuẩn bị xuống xe nha!
|
|
|
|
149
|
|
00:09:25,041 --> 00:09:27,125
|
|
[lính 1] Nhanh, nhanh, nhanh!
|
|
|
|
150
|
|
00:09:27,208 --> 00:09:28,583
|
|
Dưới kia nữa.
|
|
|
|
151
|
|
00:09:28,666 --> 00:09:30,541
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
152
|
|
00:09:30,625 --> 00:09:31,875
|
|
Nhanh lên!
|
|
|
|
153
|
|
00:09:31,958 --> 00:09:33,500
|
|
[tiếng quân lính ra lệnh]
|
|
|
|
154
|
|
00:09:33,583 --> 00:09:35,500
|
|
[lính 1] Xuống hết cho quan xét!
|
|
|
|
155
|
|
00:09:35,583 --> 00:09:37,333
|
|
Có thể nộp tiền thông hành không hả chú?
|
|
|
|
156
|
|
00:09:37,416 --> 00:09:40,250
|
|
Người nào có hàng thì cầm sẵn ba đồng,
|
|
đi mình ên thì một đồng.
|
|
|
|
157
|
|
00:09:40,333 --> 00:09:41,791
|
|
Nhanh nhanh còn đi tiếp.
|
|
|
|
158
|
|
00:09:41,875 --> 00:09:44,583
|
|
Trời ơi, còn bao nhiêu trạm nữa đây?
|
|
|
|
159
|
|
00:09:44,666 --> 00:09:46,583
|
|
Đó, cũng tại mấy thằng như Võ Tòng đó.
|
|
|
|
160
|
|
00:09:46,666 --> 00:09:49,333
|
|
- Bây giờ hở chút là có trạm.
|
|
- Nhanh đi cha nội!
|
|
|
|
161
|
|
00:09:49,416 --> 00:09:50,958
|
|
Ông anh, có cần giúp gì không?
|
|
|
|
162
|
|
00:09:51,041 --> 00:09:53,083
|
|
Thôi, thôi, thôi.
|
|
Mạnh ai nấy lo đi, trời ơi!
|
|
|
|
163
|
|
00:09:54,083 --> 00:09:55,375
|
|
[lính 1] Qua, qua, qua!
|
|
|
|
164
|
|
00:09:55,958 --> 00:09:57,375
|
|
Rồi qua nhanh lên!
|
|
|
|
165
|
|
00:09:58,625 --> 00:10:01,250
|
|
- [lính 2] Dang ra, dang ra!
|
|
- [lính 1] Nhanh lên, nhanh lên!
|
|
|
|
166
|
|
00:10:03,416 --> 00:10:05,333
|
|
- Rồi, nhanh lên!
|
|
- Dạ, dạ, dạ. Đây, giấy tờ đây!
|
|
|
|
167
|
|
00:10:05,416 --> 00:10:06,958
|
|
[tiếng quân lính ra lệnh]
|
|
|
|
168
|
|
00:10:07,041 --> 00:10:09,666
|
|
[lính 2] Hàng có giá trị gấp đôi nha.
|
|
Cái này có giấy thông hành không?
|
|
|
|
169
|
|
00:10:09,750 --> 00:10:11,458
|
|
[tiếng quân lính tra hỏi]
|
|
|
|
170
|
|
00:10:11,541 --> 00:10:13,041
|
|
[lính 1] Nhanh lên, nhanh lên!
|
|
Nhanh lên, nhanh lên!
|
|
|
|
171
|
|
00:10:13,125 --> 00:10:14,208
|
|
Mày nữa, nhanh!
|
|
|
|
172
|
|
00:10:14,291 --> 00:10:16,166
|
|
Thả tôi ra, tôi không phải phản tặc!
|
|
Cái gì vậy?
|
|
|
|
173
|
|
00:10:16,250 --> 00:10:17,791
|
|
- Buông ra! [rên lên đau đớn]
|
|
- Muốn chối hả mày?
|
|
|
|
174
|
|
00:10:19,875 --> 00:10:21,708
|
|
[lính 3] Chống đối hả mày?
|
|
|
|
175
|
|
00:10:21,791 --> 00:10:23,208
|
|
- [lính 3] Chối nè! Chối nè mày!
|
|
- [lính 2] Rồi, nhanh lên!
|
|
|
|
176
|
|
00:10:23,291 --> 00:10:24,625
|
|
[lính 2] Có gì trong đây không?
|
|
|
|
177
|
|
00:10:24,708 --> 00:10:26,125
|
|
[lính 1] Nhanh lên! Mau!
|
|
|
|
178
|
|
00:10:26,708 --> 00:10:27,916
|
|
Qua!
|
|
|
|
179
|
|
00:10:28,000 --> 00:10:29,041
|
|
Rồi, qua, qua!
|
|
|
|
180
|
|
00:10:29,125 --> 00:10:30,125
|
|
Nhanh lên!
|
|
|
|
181
|
|
00:10:30,208 --> 00:10:31,666
|
|
Dưới kia nữa, nhanh, nhanh!
|
|
|
|
182
|
|
00:10:31,750 --> 00:10:33,000
|
|
Nhanh, nhanh, nhanh!
|
|
|
|
183
|
|
00:10:34,375 --> 00:10:35,458
|
|
Nay gắt dữ vậy chú?
|
|
|
|
184
|
|
00:10:35,541 --> 00:10:38,291
|
|
Cầu Kho Sài Gòn bị cướp ngục,
|
|
thêm vụ Võ Tòng nữa.
|
|
|
|
185
|
|
00:10:38,375 --> 00:10:39,583
|
|
Căng lắm!
|
|
|
|
186
|
|
00:10:39,666 --> 00:10:41,708
|
|
[tiếng người dân xôn xao]
|
|
|
|
187
|
|
00:10:41,791 --> 00:10:43,375
|
|
[nam] Người dân vô tội!
|
|
|
|
188
|
|
00:10:45,416 --> 00:10:47,375
|
|
[nữ] Dân vô tội!
|
|
|
|
189
|
|
00:10:49,541 --> 00:10:51,208
|
|
[nam] Người dân vô tội.
|
|
|
|
190
|
|
00:10:52,625 --> 00:10:54,333
|
|
[nữ] Thả người dân vô tội.
|
|
|
|
191
|
|
00:10:54,416 --> 00:10:56,250
|
|
Chờ chúng lộn xộn, nhảy xuống sông!
|
|
|
|
192
|
|
00:10:59,291 --> 00:11:02,208
|
|
[nữ] Thả người dân vô tội.
|
|
|
|
193
|
|
00:11:02,291 --> 00:11:04,916
|
|
[tiếng người dân hô hào]
|
|
|
|
194
|
|
00:11:05,000 --> 00:11:07,083
|
|
Cái thằng lái xe
|
|
là người của Nam Hòa Đoàn.
|
|
|
|
195
|
|
00:11:07,750 --> 00:11:09,291
|
|
Tụi nó là Nam Hòa Đoàn!
|
|
|
|
196
|
|
00:11:09,375 --> 00:11:11,333
|
|
- [tiếng súng bắn]
|
|
- [tiếng người dân la hét hoảng loạn]
|
|
|
|
197
|
|
00:11:13,333 --> 00:11:15,416
|
|
Bà con tránh ra, coi chừng bị đánh oan đó!
|
|
|
|
198
|
|
00:11:15,500 --> 00:11:18,208
|
|
[nhạc căng thẳng]
|
|
|
|
199
|
|
00:11:19,250 --> 00:11:21,458
|
|
[tiếng người dân la hét hoảng loạn]
|
|
|
|
200
|
|
00:11:23,333 --> 00:11:24,708
|
|
[má An] Đi con, không có nhìn nữa!
|
|
|
|
201
|
|
00:11:24,791 --> 00:11:29,166
|
|
[tiếng súng bắn]
|
|
|
|
202
|
|
00:11:34,958 --> 00:11:36,375
|
|
- [tiếng xe đâm vào cầu]
|
|
- [Út Lục Lâm thảng thốt]
|
|
|
|
203
|
|
00:11:36,458 --> 00:11:38,791
|
|
[tiếng người dân la hét hoảng loạn]
|
|
|
|
204
|
|
00:11:42,916 --> 00:11:46,125
|
|
[tiếng người dân la hét hoảng loạn]
|
|
|
|
205
|
|
00:11:46,208 --> 00:11:47,833
|
|
[má An] Con nắm chặt tay má nha!
|
|
|
|
206
|
|
00:11:48,791 --> 00:11:51,250
|
|
[tiếng phụ nữ la hét đòi con]
|
|
|
|
207
|
|
00:11:53,791 --> 00:11:55,333
|
|
[tiếng súng bắn vào thành cầu]
|
|
|
|
208
|
|
00:12:06,416 --> 00:12:11,125
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
209
|
|
00:12:11,208 --> 00:12:12,875
|
|
- [má An] An!
|
|
- [An] Má!
|
|
|
|
210
|
|
00:12:12,958 --> 00:12:14,416
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
211
|
|
00:12:14,500 --> 00:12:16,083
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
212
|
|
00:12:16,708 --> 00:12:17,708
|
|
[tiếng súng bắn]
|
|
|
|
213
|
|
00:12:18,666 --> 00:12:19,833
|
|
An!
|
|
|
|
214
|
|
00:12:19,916 --> 00:12:21,208
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
215
|
|
00:12:22,083 --> 00:12:23,125
|
|
Má!
|
|
|
|
216
|
|
00:12:23,208 --> 00:12:24,083
|
|
An ơi!
|
|
|
|
217
|
|
00:12:24,166 --> 00:12:25,250
|
|
An! Lại với má!
|
|
|
|
218
|
|
00:12:25,333 --> 00:12:26,833
|
|
Nhanh lên!
|
|
|
|
219
|
|
00:12:27,583 --> 00:12:28,750
|
|
- Má ơi!
|
|
- An!
|
|
|
|
220
|
|
00:12:28,833 --> 00:12:29,750
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
221
|
|
00:12:29,833 --> 00:12:32,583
|
|
- Má! Má ơi!
|
|
- An ơi!
|
|
|
|
222
|
|
00:12:32,666 --> 00:12:37,541
|
|
[nhạc bi thương]
|
|
|
|
223
|
|
00:12:42,333 --> 00:12:45,125
|
|
- [tiếng súng bắn]
|
|
- [nhạc ngừng]
|
|
|
|
224
|
|
00:12:47,916 --> 00:12:50,125
|
|
- Má ơi, má!
|
|
- Má đây, má đây!
|
|
|
|
225
|
|
00:12:50,208 --> 00:12:52,208
|
|
Con sẽ sớm gặp lại cha.
|
|
|
|
226
|
|
00:12:52,291 --> 00:12:54,666
|
|
- Cha thương An nhất trên đời.
|
|
- Má ơi, má ơi!
|
|
|
|
227
|
|
00:12:54,750 --> 00:12:55,583
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
228
|
|
00:12:55,666 --> 00:12:57,166
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
229
|
|
00:12:57,250 --> 00:12:58,750
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
230
|
|
00:12:58,833 --> 00:13:01,041
|
|
Má bị sao vậy má?
|
|
|
|
231
|
|
00:13:01,125 --> 00:13:02,208
|
|
Má!
|
|
|
|
232
|
|
00:13:02,291 --> 00:13:03,916
|
|
Má, má bị sao vậy má?
|
|
|
|
233
|
|
00:13:04,000 --> 00:13:05,083
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
234
|
|
00:13:05,166 --> 00:13:07,791
|
|
- Má mở mắt dòm con đi má!
|
|
- [nam rên đau đớn]
|
|
|
|
235
|
|
00:13:07,875 --> 00:13:09,250
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
236
|
|
00:13:09,333 --> 00:13:10,208
|
|
Má!
|
|
|
|
237
|
|
00:13:11,416 --> 00:13:13,416
|
|
- [má An] Cứu con tôi!
|
|
- Đau tay quá! Bỏ, bỏ ra!
|
|
|
|
238
|
|
00:13:13,500 --> 00:13:15,708
|
|
- Làm ơn cứu con tôi! Cứu con tôi!
|
|
- Má ơi!
|
|
|
|
239
|
|
00:13:15,791 --> 00:13:17,958
|
|
Bỏ ra. Dạ, dạ, được rồi. Cứu, cứu, cứu!
|
|
|
|
240
|
|
00:13:18,041 --> 00:13:20,416
|
|
- Cứu má tôi với!
|
|
- Kệ mẹ mày chứ!
|
|
|
|
241
|
|
00:13:20,500 --> 00:13:21,541
|
|
- [An] Má ơi!
|
|
- [tiếng súng bắn]
|
|
|
|
242
|
|
00:13:21,625 --> 00:13:24,333
|
|
Má ơi, đừng có bỏ con mà!
|
|
|
|
243
|
|
00:13:24,416 --> 00:13:26,875
|
|
Ai cứu má con với!
|
|
|
|
244
|
|
00:13:27,583 --> 00:13:30,458
|
|
Má ơi, đừng có bỏ con!
|
|
|
|
245
|
|
00:13:31,041 --> 00:13:32,625
|
|
Đừng bỏ con!
|
|
|
|
246
|
|
00:13:33,291 --> 00:13:34,583
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
247
|
|
00:13:34,666 --> 00:13:36,708
|
|
Đừng có bỏ con!
|
|
|
|
248
|
|
00:13:36,791 --> 00:13:38,208
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
249
|
|
00:13:38,291 --> 00:13:40,750
|
|
- Má ơi, đừng có bỏ con!
|
|
- [nam] Đi, má mày chết rồi!
|
|
|
|
250
|
|
00:13:40,833 --> 00:13:42,166
|
|
- Má ơi!
|
|
- Đi!
|
|
|
|
251
|
|
00:13:42,250 --> 00:13:45,208
|
|
- Má mở mắt dòm con đi má!
|
|
- Đi!
|
|
|
|
252
|
|
00:13:45,291 --> 00:13:47,333
|
|
[An hét lớn]
|
|
|
|
253
|
|
00:13:52,541 --> 00:13:54,333
|
|
[An] Cứu con, má ơi!
|
|
|
|
254
|
|
00:13:54,416 --> 00:13:56,125
|
|
[An thảng thốt kêu cứu]
|
|
|
|
255
|
|
00:13:57,125 --> 00:13:58,583
|
|
[nam rên lên ngộp thở]
|
|
|
|
256
|
|
00:13:59,500 --> 00:14:02,041
|
|
- Cứu con!
|
|
- [nam hét lớn] Giết tao hả?
|
|
|
|
257
|
|
00:14:02,875 --> 00:14:03,875
|
|
[nam gầm gừ]
|
|
|
|
258
|
|
00:14:04,583 --> 00:14:06,291
|
|
Muốn đi tù hả? [hét to]
|
|
|
|
259
|
|
00:14:06,375 --> 00:14:07,416
|
|
[nam gầm gừ] Má mày!
|
|
|
|
260
|
|
00:14:19,916 --> 00:14:20,958
|
|
[nam thở ra mệt nhọc]
|
|
|
|
261
|
|
00:14:26,833 --> 00:14:28,833
|
|
[nam] Mém nữa gặp bà má với mày rồi.
|
|
|
|
262
|
|
00:14:29,416 --> 00:14:30,750
|
|
Thằng quỷ!
|
|
|
|
263
|
|
00:14:33,916 --> 00:14:35,333
|
|
[An] Má ơi!
|
|
|
|
264
|
|
00:14:36,541 --> 00:14:37,708
|
|
Má ơi!
|
|
|
|
265
|
|
00:14:37,791 --> 00:14:38,958
|
|
[nam rít lên đau đớn]
|
|
|
|
266
|
|
00:14:40,125 --> 00:14:42,250
|
|
- Má!
|
|
- Ê!
|
|
|
|
267
|
|
00:14:42,333 --> 00:14:43,291
|
|
- Bỏ tui ra!
|
|
- Đi đâu vậy?
|
|
|
|
268
|
|
00:14:43,375 --> 00:14:44,458
|
|
Tui đi cứu má tui!
|
|
|
|
269
|
|
00:14:44,541 --> 00:14:45,833
|
|
Cứu gì mà cứu! Khùng hả?
|
|
|
|
270
|
|
00:14:45,916 --> 00:14:47,833
|
|
Má ơi, bỏ ra!
|
|
|
|
271
|
|
00:14:47,916 --> 00:14:49,083
|
|
Bỏ ra!
|
|
|
|
272
|
|
00:14:49,166 --> 00:14:51,625
|
|
- Má ơi!
|
|
- Má chết rồi!
|
|
|
|
273
|
|
00:14:57,666 --> 00:15:03,708
|
|
[nhạc bi thương]
|
|
|
|
274
|
|
00:15:06,208 --> 00:15:07,125
|
|
[tiếng súng bắn]
|
|
|
|
275
|
|
00:15:33,083 --> 00:15:34,791
|
|
[nam] Mày đi thăm ngoại mày hả?
|
|
|
|
276
|
|
00:15:36,416 --> 00:15:37,750
|
|
Ở đâu? Tao đưa mày đi.
|
|
|
|
277
|
|
00:15:38,333 --> 00:15:39,875
|
|
[An] Má nói xạo ông lính.
|
|
|
|
278
|
|
00:15:39,958 --> 00:15:41,666
|
|
Má đang dẫn tôi đi tìm cha.
|
|
|
|
279
|
|
00:15:42,583 --> 00:15:44,833
|
|
Giờ cha hay ông cố nội mày,
|
|
gì cũng được hết á.
|
|
|
|
280
|
|
00:15:44,916 --> 00:15:46,125
|
|
Ở đâu? Tao đưa mày đi.
|
|
|
|
281
|
|
00:15:52,208 --> 00:15:53,333
|
|
[An sụt sùi]
|
|
|
|
282
|
|
00:15:54,625 --> 00:15:56,458
|
|
Đàn ông đàn ang khóc hoài vậy mày?
|
|
|
|
283
|
|
00:16:00,333 --> 00:16:02,166
|
|
Cái đó của má em mà!
|
|
|
|
284
|
|
00:16:02,250 --> 00:16:03,250
|
|
Cái này má mày cho tao.
|
|
|
|
285
|
|
00:16:03,333 --> 00:16:05,333
|
|
Trả ơn tao cứu mày nha!
|
|
|
|
286
|
|
00:16:05,416 --> 00:16:07,083
|
|
Cái này là kỉ vật của má em.
|
|
|
|
287
|
|
00:16:07,166 --> 00:16:08,583
|
|
Má em có nói cho anh đâu!
|
|
|
|
288
|
|
00:16:08,666 --> 00:16:10,208
|
|
Anh trả đây! [rên đau]
|
|
|
|
289
|
|
00:16:12,583 --> 00:16:13,666
|
|
[nam thốt lên mỉa mai]
|
|
|
|
290
|
|
00:16:14,916 --> 00:16:16,000
|
|
Anh là người xấu!
|
|
|
|
291
|
|
00:16:16,083 --> 00:16:17,916
|
|
Anh tránh xa tôi ra đi!
|
|
|
|
292
|
|
00:16:18,000 --> 00:16:19,416
|
|
Miệng mày nói đó nha!
|
|
|
|
293
|
|
00:16:20,083 --> 00:16:21,291
|
|
Tao đi à!
|
|
|
|
294
|
|
00:16:21,375 --> 00:16:24,250
|
|
[nam cười nắc nẻ]
|
|
|
|
295
|
|
00:16:31,541 --> 00:16:36,708
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
296
|
|
00:16:36,791 --> 00:16:37,875
|
|
[An sụt sùi]
|
|
|
|
297
|
|
00:17:10,375 --> 00:17:12,625
|
|
[tiếng sấm]
|
|
|
|
298
|
|
00:17:16,666 --> 00:17:20,666
|
|
[mưa rơi tí tách]
|
|
|
|
299
|
|
00:17:24,500 --> 00:17:27,791
|
|
[sấm rền]
|
|
|
|
300
|
|
00:17:32,541 --> 00:17:35,666
|
|
[nam rên nhẹ]
|
|
|
|
301
|
|
00:17:49,625 --> 00:17:51,000
|
|
[nam] Dậy!
|
|
|
|
302
|
|
00:17:51,083 --> 00:17:52,916
|
|
Dậy mày! Dậy!
|
|
|
|
303
|
|
00:17:58,583 --> 00:18:01,166
|
|
Nhỏ! Nhỏ! Dậy!
|
|
|
|
304
|
|
00:18:02,291 --> 00:18:06,208
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
305
|
|
00:18:13,916 --> 00:18:18,875
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
306
|
|
00:18:25,208 --> 00:18:26,416
|
|
[nam] Cứu!
|
|
|
|
307
|
|
00:18:26,500 --> 00:18:28,166
|
|
Cứu người!
|
|
|
|
308
|
|
00:18:28,250 --> 00:18:29,375
|
|
Có ai ở đây không?
|
|
|
|
309
|
|
00:18:29,458 --> 00:18:31,416
|
|
Có ai không? Cứu!
|
|
|
|
310
|
|
00:18:37,375 --> 00:18:38,666
|
|
Dậy!
|
|
|
|
311
|
|
00:18:39,208 --> 00:18:41,250
|
|
Dậy còn đi kiếm cha mày nè!
|
|
|
|
312
|
|
00:18:41,333 --> 00:18:42,833
|
|
Chưa theo má mày được đâu.
|
|
|
|
313
|
|
00:18:58,458 --> 00:19:00,625
|
|
[sư thầy] A Di Đà Phật!
|
|
|
|
314
|
|
00:19:07,083 --> 00:19:08,375
|
|
Nóng dữ trời.
|
|
|
|
315
|
|
00:19:11,750 --> 00:19:15,583
|
|
- Cháo trắng vậy thôi hả thầy?
|
|
- [sư thầy] A Di Đà Phật.
|
|
|
|
316
|
|
00:19:19,375 --> 00:19:21,000
|
|
Lại đồ ăn trộm!
|
|
|
|
317
|
|
00:19:21,583 --> 00:19:23,083
|
|
Chó mà bày đặt chê cứt.
|
|
|
|
318
|
|
00:19:23,166 --> 00:19:24,583
|
|
Mày không ăn, tao ăn.
|
|
|
|
319
|
|
00:19:27,333 --> 00:19:28,875
|
|
Trời, nó thơm!
|
|
|
|
320
|
|
00:19:28,958 --> 00:19:30,541
|
|
[hít hà thành tiếng]
|
|
|
|
321
|
|
00:19:32,291 --> 00:19:33,625
|
|
Thử miếng đi!
|
|
|
|
322
|
|
00:19:34,666 --> 00:19:36,000
|
|
Ăn đi!
|
|
|
|
323
|
|
00:19:36,083 --> 00:19:38,083
|
|
Gà tao mua á. An tâm.
|
|
|
|
324
|
|
00:19:38,166 --> 00:19:39,333
|
|
[nam tặc lưỡi]
|
|
|
|
325
|
|
00:19:40,458 --> 00:19:43,166
|
|
[tiếng gõ mõ]
|
|
|
|
326
|
|
00:19:43,250 --> 00:19:45,416
|
|
Nhưng mà trong chùa
|
|
có được ăn gà không anh?
|
|
|
|
327
|
|
00:19:47,875 --> 00:19:49,458
|
|
[nam] Ăn cũng khoẻ ha!
|
|
|
|
328
|
|
00:19:49,541 --> 00:19:50,833
|
|
Nãy tao quên nói…
|
|
|
|
329
|
|
00:19:50,916 --> 00:19:52,250
|
|
Gà này tao mua,
|
|
|
|
330
|
|
00:19:52,333 --> 00:19:54,000
|
|
mà tao mua bằng tiền tao ăn trộm.
|
|
|
|
331
|
|
00:19:56,166 --> 00:19:57,833
|
|
Đồ lừa đảo!
|
|
|
|
332
|
|
00:19:58,458 --> 00:20:00,083
|
|
Không lừa sao mày có cái mà ăn,
|
|
|
|
333
|
|
00:20:00,166 --> 00:20:01,750
|
|
rồi mày lấy sức mà liệng tao?
|
|
|
|
334
|
|
00:20:02,416 --> 00:20:03,333
|
|
Tên gì?
|
|
|
|
335
|
|
00:20:04,083 --> 00:20:05,583
|
|
An.
|
|
|
|
336
|
|
00:20:05,666 --> 00:20:06,875
|
|
Không hỏi tên tao hả?
|
|
|
|
337
|
|
00:20:06,958 --> 00:20:08,916
|
|
Thì anh thích, anh tự nói đi.
|
|
|
|
338
|
|
00:20:10,000 --> 00:20:12,041
|
|
Nhớ tên tao suốt đời nha mày.
|
|
|
|
339
|
|
00:20:12,125 --> 00:20:13,083
|
|
Út Lục Lâm.
|
|
|
|
340
|
|
00:20:13,166 --> 00:20:15,041
|
|
Cứ gọi tao là Út đại ca.
|
|
|
|
341
|
|
00:20:15,125 --> 00:20:16,708
|
|
Út mà sao đại ca trời?
|
|
|
|
342
|
|
00:20:19,041 --> 00:20:20,916
|
|
Cái miệng mày cũng lanh á.
|
|
|
|
343
|
|
00:20:21,000 --> 00:20:22,166
|
|
Cứ đi theo tao.
|
|
|
|
344
|
|
00:20:22,250 --> 00:20:23,666
|
|
Tao không để mày đói đâu.
|
|
|
|
345
|
|
00:20:24,541 --> 00:20:26,208
|
|
Thôi, em tự đi.
|
|
|
|
346
|
|
00:20:30,125 --> 00:20:31,416
|
|
Anh An ơi!
|
|
|
|
347
|
|
00:20:32,083 --> 00:20:33,291
|
|
[giả tiếng gà]
|
|
|
|
348
|
|
00:20:33,375 --> 00:20:34,750
|
|
Đi theo anh Út đi!
|
|
|
|
349
|
|
00:20:38,291 --> 00:20:42,500
|
|
[nhạc nhẹ nhàng]
|
|
|
|
350
|
|
00:20:46,041 --> 00:20:48,416
|
|
Con và cha sẽ về thăm má.
|
|
|
|
351
|
|
00:20:48,500 --> 00:20:50,166
|
|
Lạy ngắn thôi!
|
|
|
|
352
|
|
00:20:50,250 --> 00:20:51,375
|
|
Đi!
|
|
|
|
353
|
|
00:20:54,916 --> 00:20:57,041
|
|
[An thốt lên đau đớn]
|
|
|
|
354
|
|
00:20:59,500 --> 00:21:00,958
|
|
Đó, "tự đi" đó!
|
|
|
|
355
|
|
00:21:02,750 --> 00:21:04,125
|
|
[An] Cảm ơn anh Út.
|
|
|
|
356
|
|
00:21:04,208 --> 00:21:05,666
|
|
Rồi tìm cha mày ở đâu?
|
|
|
|
357
|
|
00:21:05,750 --> 00:21:06,958
|
|
Em không biết nữa.
|
|
|
|
358
|
|
00:21:07,041 --> 00:21:09,083
|
|
Má em kêu cha em làm việc dưới này à.
|
|
|
|
359
|
|
00:21:09,833 --> 00:21:11,125
|
|
Cha mày làm phản loạn đúng không?
|
|
|
|
360
|
|
00:21:11,625 --> 00:21:12,458
|
|
Anh nói bậy!
|
|
|
|
361
|
|
00:21:12,541 --> 00:21:14,666
|
|
Không phải thôi mày, làm dữ vậy.
|
|
|
|
362
|
|
00:21:19,125 --> 00:21:20,208
|
|
Đọc!
|
|
|
|
363
|
|
00:21:21,541 --> 00:21:22,916
|
|
[An] Trong này ghi chữ Tân Mỹ.
|
|
|
|
364
|
|
00:21:23,000 --> 00:21:24,750
|
|
Tân Mỹ là ở đâu ta?
|
|
|
|
365
|
|
00:21:26,083 --> 00:21:27,708
|
|
Thôi kệ. Đi đi rồi tính.
|
|
|
|
366
|
|
00:21:28,875 --> 00:21:30,041
|
|
[An rít lên đau đớn]
|
|
|
|
367
|
|
00:21:32,666 --> 00:21:34,250
|
|
Cái này nó to quá anh Út.
|
|
|
|
368
|
|
00:21:37,541 --> 00:21:43,208
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
369
|
|
00:21:48,916 --> 00:21:50,791
|
|
[Út Lục Lâm giả tiếng chuột]
|
|
|
|
370
|
|
00:22:02,500 --> 00:22:07,958
|
|
[tiếng trẻ em chơi đùa]
|
|
|
|
371
|
|
00:22:27,375 --> 00:22:29,208
|
|
- Ăn đi!
|
|
- Nay không có gà hả anh?
|
|
|
|
372
|
|
00:22:29,291 --> 00:22:30,791
|
|
Muốn ăn là phải có nghề nha mày.
|
|
|
|
373
|
|
00:22:31,458 --> 00:22:32,750
|
|
Hổng ăn.
|
|
|
|
374
|
|
00:22:35,500 --> 00:22:39,375
|
|
- [tiếng gà chọi nhau]
|
|
- [người dân bàn luận nhốn nháo]
|
|
|
|
375
|
|
00:22:45,083 --> 00:22:46,750
|
|
Chú, chú biết Tân Mỹ ở đâu không chú?
|
|
|
|
376
|
|
00:22:46,833 --> 00:22:48,250
|
|
- Ở Vĩnh Long.
|
|
- Cái gì?
|
|
|
|
377
|
|
00:22:48,791 --> 00:22:50,208
|
|
- Vĩnh Long đó!
|
|
- Không phải Vĩnh Long đâu!
|
|
|
|
378
|
|
00:22:50,291 --> 00:22:52,208
|
|
Tân Mỹ là ở Bạc Liêu, tôi vừa mới qua đó.
|
|
|
|
379
|
|
00:22:52,291 --> 00:22:53,625
|
|
Rạch Giá cũng có Tân Mỹ,
|
|
|
|
380
|
|
00:22:53,708 --> 00:22:55,125
|
|
mà Hà Tiên cũng có Tân Mỹ.
|
|
|
|
381
|
|
00:22:55,208 --> 00:22:58,666
|
|
Chỗ nào mà mới mới, người ta
|
|
đều gọi Tân Phú, Tân Mỹ hết á.
|
|
|
|
382
|
|
00:22:59,250 --> 00:23:02,208
|
|
Ê. Hôm bữa má mày đưa lơ xe nhiêu tiền á?
|
|
|
|
383
|
|
00:23:02,958 --> 00:23:04,666
|
|
Dạ… dạ… hai đồng.
|
|
|
|
384
|
|
00:23:05,166 --> 00:23:06,708
|
|
Hai đồng ít vậy…
|
|
|
|
385
|
|
00:23:06,791 --> 00:23:08,541
|
|
Không chừng Bạc Liêu á.
|
|
|
|
386
|
|
00:23:09,291 --> 00:23:11,375
|
|
[nam] Đặt vô mọi người ơi, đặt vô nè.
|
|
|
|
387
|
|
00:23:13,083 --> 00:23:15,583
|
|
Khi nào mà tao gãi đầu á,
|
|
mày nhớ la lên nha.
|
|
|
|
388
|
|
00:23:15,666 --> 00:23:17,041
|
|
Phối hợp xíu.
|
|
|
|
389
|
|
00:23:17,833 --> 00:23:20,333
|
|
[người dân bàn luận nhốn nháo]
|
|
|
|
390
|
|
00:23:20,416 --> 00:23:22,208
|
|
[tiếng gà chọi nhau]
|
|
|
|
391
|
|
00:23:33,125 --> 00:23:34,916
|
|
[An la lớn] Ôi da!
|
|
|
|
392
|
|
00:23:36,250 --> 00:23:38,083
|
|
Ê! Ê! Ăn cướp! Ăn cướp kìa!
|
|
|
|
393
|
|
00:23:38,583 --> 00:23:40,541
|
|
[nữ] Mập! Mập! Đuổi!
|
|
|
|
394
|
|
00:23:40,625 --> 00:23:44,916
|
|
[nhạc kịch tính]
|
|
|
|
395
|
|
00:23:46,416 --> 00:23:47,416
|
|
Kia kìa!
|
|
|
|
396
|
|
00:23:52,750 --> 00:23:54,000
|
|
[Út Lục Lâm] Trời ơi, trời!
|
|
|
|
397
|
|
00:23:59,583 --> 00:24:02,541
|
|
[Út Lục Lâm hét lớn] Tránh ra, tránh ra!
|
|
|
|
398
|
|
00:24:04,333 --> 00:24:05,791
|
|
[nhạc ngừng]
|
|
|
|
399
|
|
00:24:07,041 --> 00:24:09,500
|
|
Cô ơi, cô có biết Tân Mỹ ở đâu không cô?
|
|
|
|
400
|
|
00:24:09,583 --> 00:24:11,625
|
|
[nữ] Tân Mỹ hả? Cô không biết.
|
|
|
|
401
|
|
00:24:11,708 --> 00:24:13,666
|
|
- Con cảm ơn cô.
|
|
- [Út Lục Lâm] Tao biết.
|
|
|
|
402
|
|
00:24:13,750 --> 00:24:15,416
|
|
Tao chỉ cho. [gằn giọng]
|
|
|
|
403
|
|
00:24:19,833 --> 00:24:21,958
|
|
Tha em! Tại thầy em dạy
|
|
thấy kẻ xấu phải hô lên.
|
|
|
|
404
|
|
00:24:22,041 --> 00:24:23,500
|
|
Thầy mày không dạy mày phải biết ơn hả?
|
|
|
|
405
|
|
00:24:28,791 --> 00:24:31,791
|
|
- Thầy em dạy vậy mà!
|
|
- Thầy mày cho mày ăn hay tao cho mày ăn?
|
|
|
|
406
|
|
00:24:36,375 --> 00:24:37,958
|
|
Em xin lỗi. Em xin lỗi.
|
|
|
|
407
|
|
00:24:38,500 --> 00:24:41,291
|
|
Từ nay, tao là người dạy mày.
|
|
Phải nghe lời tao, nghe chưa?
|
|
|
|
408
|
|
00:24:41,375 --> 00:24:43,875
|
|
Em nghe, em nghe, em nghe.
|
|
|
|
409
|
|
00:24:46,166 --> 00:24:47,416
|
|
Giỏi!
|
|
|
|
410
|
|
00:24:47,916 --> 00:24:49,291
|
|
Muốn kiếm cha mày
|
|
|
|
411
|
|
00:24:49,375 --> 00:24:52,041
|
|
- là phải có gan, biết chưa?
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
412
|
|
00:24:52,125 --> 00:24:54,458
|
|
- Mày có sợ gì không?
|
|
- Dạ không.
|
|
|
|
413
|
|
00:24:54,541 --> 00:24:55,833
|
|
- Thiệt không?
|
|
- Dạ thiệt.
|
|
|
|
414
|
|
00:24:55,916 --> 00:24:57,750
|
|
Bắt con rắn kia đi tao coi!
|
|
|
|
415
|
|
00:24:57,833 --> 00:24:58,875
|
|
- [An la hét hoảng sợ]
|
|
- [Út Lục Lâm cười khoái chí]
|
|
|
|
416
|
|
00:24:58,958 --> 00:25:00,166
|
|
Rắn!
|
|
|
|
417
|
|
00:25:00,250 --> 00:25:01,541
|
|
[Út Lục Lâm] Con rắn lại kìa,
|
|
con rắn lại kìa!
|
|
|
|
418
|
|
00:25:01,625 --> 00:25:03,708
|
|
- Con rắn lại kìa, con rắn lại kìa!
|
|
- Em không biết bơi. Anh Út ơi!
|
|
|
|
419
|
|
00:25:03,791 --> 00:25:06,083
|
|
- Mới biết bơi rồi đó! Giỏi quá!
|
|
- Anh Út!
|
|
|
|
420
|
|
00:25:06,166 --> 00:25:07,541
|
|
Giỏi quá vậy ta!
|
|
|
|
421
|
|
00:25:07,625 --> 00:25:09,166
|
|
[Út Lục Lâm cười thích thú]
|
|
|
|
422
|
|
00:25:09,250 --> 00:25:11,208
|
|
[Út Lục Lâm] Rắn kìa, rắn kìa!
|
|
|
|
423
|
|
00:25:12,125 --> 00:25:14,083
|
|
- Rắn kìa, con rắn! Con rắn!
|
|
- Anh Út.
|
|
|
|
424
|
|
00:25:17,041 --> 00:25:18,500
|
|
[Út Lục Lâm]
|
|
Ông già mày đi lúc mày mấy tuổi?
|
|
|
|
425
|
|
00:25:18,583 --> 00:25:20,166
|
|
[An] Dạ, năm tuổi.
|
|
|
|
426
|
|
00:25:20,250 --> 00:25:21,750
|
|
Rồi nhớ mặt ổng không?
|
|
|
|
427
|
|
00:25:21,833 --> 00:25:23,083
|
|
Mang máng à.
|
|
|
|
428
|
|
00:25:23,166 --> 00:25:24,958
|
|
Cha nó mà nó nhớ mang máng trời.
|
|
|
|
429
|
|
00:25:25,041 --> 00:25:26,791
|
|
Mà cha má anh đâu, anh Út?
|
|
|
|
430
|
|
00:25:26,875 --> 00:25:29,583
|
|
- Bán muối rồi.
|
|
- Bán muối ở chợ đó hả anh?
|
|
|
|
431
|
|
00:25:29,666 --> 00:25:31,875
|
|
Ừ, chung chợ với má mày á.
|
|
|
|
432
|
|
00:25:31,958 --> 00:25:33,583
|
|
Má em đâu bán muối đâu.
|
|
|
|
433
|
|
00:25:33,666 --> 00:25:36,291
|
|
Ê, thằng thầy mày dạy mày cái gì
|
|
mà bán muối mày không biết mày?
|
|
|
|
434
|
|
00:25:36,375 --> 00:25:37,666
|
|
Thầy dạy em nhiều thứ lắm.
|
|
|
|
435
|
|
00:25:37,750 --> 00:25:39,833
|
|
À, mà có dạy em tiếng Tây nữa.
|
|
|
|
436
|
|
00:25:39,916 --> 00:25:41,333
|
|
Nói một câu nghe chơi coi!
|
|
|
|
437
|
|
00:25:41,416 --> 00:25:43,166
|
|
Thì hỏi đi!
|
|
|
|
438
|
|
00:25:43,250 --> 00:25:44,458
|
|
"Anh yêu em" nói sao?
|
|
|
|
439
|
|
00:25:44,541 --> 00:25:46,041
|
|
- <i>Je t'aime.</i>
|
|
- Cái gì?
|
|
|
|
440
|
|
00:25:46,125 --> 00:25:48,583
|
|
- <i>Je t'aime.</i>
|
|
- Mày nói đơn giản thôi mày chết á?
|
|
|
|
441
|
|
00:25:48,666 --> 00:25:50,416
|
|
Thì do anh chậm quá chứ bộ.
|
|
|
|
442
|
|
00:25:50,500 --> 00:25:52,791
|
|
- Mày… mày… mày nha mày!
|
|
- Đau.
|
|
|
|
443
|
|
00:25:52,875 --> 00:25:54,833
|
|
Mới bây lớn mà yêu đương hả mày?
|
|
|
|
444
|
|
00:25:55,625 --> 00:25:56,916
|
|
Nãy nói gì quên rồi?
|
|
|
|
445
|
|
00:25:57,875 --> 00:25:59,750
|
|
- <i>Je t'aime.</i>
|
|
- "Gờ tem".
|
|
|
|
446
|
|
00:25:59,833 --> 00:26:01,041
|
|
Không phải.
|
|
|
|
447
|
|
00:26:01,125 --> 00:26:02,416
|
|
<i>Je t'aime.</i>
|
|
|
|
448
|
|
00:26:02,500 --> 00:26:04,125
|
|
Sang lên!
|
|
|
|
449
|
|
00:26:07,916 --> 00:26:10,166
|
|
[An] Ủa mà không có cha má,
|
|
anh không có buồn hả?
|
|
|
|
450
|
|
00:26:14,458 --> 00:26:16,666
|
|
Lúc đó nhỏ bằng nửa mày,
|
|
|
|
451
|
|
00:26:16,750 --> 00:26:18,250
|
|
biết gì đâu mà buồn.
|
|
|
|
452
|
|
00:26:19,791 --> 00:26:21,291
|
|
Đói bụng mới buồn mày ơi.
|
|
|
|
453
|
|
00:26:24,208 --> 00:26:25,083
|
|
[Út Lục Lâm xì hơi]
|
|
|
|
454
|
|
00:26:26,541 --> 00:26:28,166
|
|
- Giờ mới buồn nè.
|
|
- [An rít lên bực bội]
|
|
|
|
455
|
|
00:26:32,333 --> 00:26:35,125
|
|
[Út Lục Lâm ngáy]
|
|
|
|
456
|
|
00:26:39,833 --> 00:26:42,333
|
|
[An ngái ngủ, khó chịu]
|
|
|
|
457
|
|
00:26:45,166 --> 00:26:47,791
|
|
[Út Lục Lâm ngáy]
|
|
|
|
458
|
|
00:26:52,333 --> 00:26:57,208
|
|
[nhạc bí hiểm]
|
|
|
|
459
|
|
00:27:06,791 --> 00:27:08,666
|
|
[Út Lục Lâm] Lấy hay không
|
|
thì quyết định lẹ,
|
|
|
|
460
|
|
00:27:09,666 --> 00:27:11,875
|
|
không người ta phát hiện mình.
|
|
|
|
461
|
|
00:27:13,625 --> 00:27:17,208
|
|
[An rên rỉ khó khăn]
|
|
|
|
462
|
|
00:27:19,166 --> 00:27:21,291
|
|
Anh Út, dạy em ăn cắp đi!
|
|
|
|
463
|
|
00:27:29,750 --> 00:27:32,958
|
|
[nhạc bí hiểm]
|
|
|
|
464
|
|
00:27:33,041 --> 00:27:34,708
|
|
Để coi
|
|
|
|
465
|
|
00:27:34,791 --> 00:27:36,541
|
|
gan mày cỡ nào.
|
|
|
|
466
|
|
00:27:45,291 --> 00:27:50,000
|
|
[nhạc gay cấn]
|
|
|
|
467
|
|
00:27:53,958 --> 00:27:56,541
|
|
[tiếng gà gáy buổi sáng]
|
|
|
|
468
|
|
00:28:00,458 --> 00:28:01,541
|
|
[An xì hơi]
|
|
|
|
469
|
|
00:28:03,625 --> 00:28:05,250
|
|
[Út Lục Lâm] Thằng ranh này,
|
|
mày gan hả mày!
|
|
|
|
470
|
|
00:28:05,333 --> 00:28:08,208
|
|
- [An] Thì anh dạy em phải có gan mà!
|
|
- Mất dạy!
|
|
|
|
471
|
|
00:28:08,291 --> 00:28:10,166
|
|
Tao mà bắt được mày,
|
|
mày chết bà mày với tao.
|
|
|
|
472
|
|
00:28:10,916 --> 00:28:11,750
|
|
Đồ mất dạy!
|
|
|
|
473
|
|
00:28:14,666 --> 00:28:16,666
|
|
[Út Lục Lâm thở ra thoả mãn]
|
|
|
|
474
|
|
00:28:16,750 --> 00:28:18,041
|
|
[An] Ghê quá anh Út!
|
|
|
|
475
|
|
00:28:18,666 --> 00:28:21,208
|
|
Mấy bữa mình ăn cá rồi,
|
|
giờ phải cho cá ăn chứ.
|
|
|
|
476
|
|
00:28:21,291 --> 00:28:22,708
|
|
Mà nó khó quá!
|
|
|
|
477
|
|
00:28:24,125 --> 00:28:25,208
|
|
Dễ ợt à.
|
|
|
|
478
|
|
00:28:25,291 --> 00:28:26,833
|
|
[Út Lục Lâm] Hò một phát đi!
|
|
|
|
479
|
|
00:28:26,916 --> 00:28:28,083
|
|
Một hơi.
|
|
|
|
480
|
|
00:28:28,166 --> 00:28:29,041
|
|
Thử!
|
|
|
|
481
|
|
00:28:29,125 --> 00:28:32,000
|
|
[hò thành tiếng]
|
|
|
|
482
|
|
00:28:32,083 --> 00:28:33,625
|
|
- Dài ra!
|
|
- [An hò thành tiếng kéo dài]
|
|
|
|
483
|
|
00:28:33,708 --> 00:28:35,208
|
|
To lên!
|
|
|
|
484
|
|
00:28:35,291 --> 00:28:36,916
|
|
- Mạnh nữa!
|
|
- [tiếng đồ vật rớt xuống nước]
|
|
|
|
485
|
|
00:28:37,000 --> 00:28:38,375
|
|
Dính!
|
|
|
|
486
|
|
00:28:38,458 --> 00:28:39,333
|
|
Chất lượng ha!
|
|
|
|
487
|
|
00:28:40,333 --> 00:28:41,541
|
|
Hay quá anh Út!
|
|
|
|
488
|
|
00:28:41,625 --> 00:28:43,166
|
|
Tao không hay ai hay!
|
|
|
|
489
|
|
00:28:43,250 --> 00:28:44,958
|
|
Còn nhiều cái hay để học lắm.
|
|
|
|
490
|
|
00:28:47,125 --> 00:28:49,041
|
|
[Út Lục Lâm nói giọng lơ lớ]
|
|
Chủ quán, rượu!
|
|
|
|
491
|
|
00:28:55,041 --> 00:28:56,208
|
|
Cậu Phước phải không he?
|
|
|
|
492
|
|
00:28:57,541 --> 00:28:58,583
|
|
[nói giọng lơ lớ] Ông là ai?
|
|
|
|
493
|
|
00:28:58,666 --> 00:28:59,625
|
|
Sao biết tôi?
|
|
|
|
494
|
|
00:28:59,708 --> 00:29:01,500
|
|
Mèn đét ơi! [cười]
|
|
|
|
495
|
|
00:29:01,583 --> 00:29:03,750
|
|
Hữu xạ tự nhiên hương mà cậu.
|
|
|
|
496
|
|
00:29:03,833 --> 00:29:05,625
|
|
Cả cái xứ Nam Kỳ này đó,
|
|
|
|
497
|
|
00:29:05,708 --> 00:29:09,208
|
|
nhìn nguyên cây trắng tác
|
|
là biết cậu Phước liền.
|
|
|
|
498
|
|
00:29:10,208 --> 00:29:11,958
|
|
Tôi bên Tây mới về,
|
|
|
|
499
|
|
00:29:12,041 --> 00:29:13,625
|
|
vậy mà cũng có người biết.
|
|
|
|
500
|
|
00:29:13,708 --> 00:29:15,416
|
|
Hay thiệt!
|
|
|
|
501
|
|
00:29:15,500 --> 00:29:17,583
|
|
Cậu cho tôi mời bữa ăn hôm nay nghen.
|
|
|
|
502
|
|
00:29:18,416 --> 00:29:19,375
|
|
Không.
|
|
|
|
503
|
|
00:29:20,791 --> 00:29:24,083
|
|
Không thể nào từ chối
|
|
một tình cảm đẹp như vậy được.
|
|
|
|
504
|
|
00:29:25,625 --> 00:29:26,833
|
|
Cảm ơn cậu.
|
|
|
|
505
|
|
00:29:26,916 --> 00:29:30,500
|
|
[chủ quán ăn] Bây đâu? Đem đồ ăn lên cho
|
|
Bạch Công Tử. [cười hoan hỉ]
|
|
|
|
506
|
|
00:29:37,416 --> 00:29:39,000
|
|
Thường quá!
|
|
|
|
507
|
|
00:29:39,083 --> 00:29:41,583
|
|
Cậu thử ăn cái món đặc biệt của quán.
|
|
|
|
508
|
|
00:29:45,083 --> 00:29:47,083
|
|
Bò ở đây có mềm giống bò Tây không cậu?
|
|
|
|
509
|
|
00:29:48,875 --> 00:29:50,375
|
|
Bò bên Tây ăn quen rồi,
|
|
|
|
510
|
|
00:29:50,458 --> 00:29:52,791
|
|
giờ ăn mấy cái món này nó hơi lạ.
|
|
|
|
511
|
|
00:29:52,875 --> 00:29:56,041
|
|
Bò xứ mình nó phải cày,
|
|
nên thịt nó hơi dai.
|
|
|
|
512
|
|
00:29:56,125 --> 00:29:58,625
|
|
Ủa mà cái món này bên Tây
|
|
gọi là gì cậu he?
|
|
|
|
513
|
|
00:30:01,958 --> 00:30:03,833
|
|
<i>Boeuf sauce au vin.</i>
|
|
|
|
514
|
|
00:30:03,916 --> 00:30:07,541
|
|
Chu choa! Kẻ ăn người ở
|
|
mà cũng biết tiếng Tây nữa he?
|
|
|
|
515
|
|
00:30:08,666 --> 00:30:10,500
|
|
Mấy đứa người ở nhà tôi,
|
|
|
|
516
|
|
00:30:10,583 --> 00:30:12,708
|
|
đứa nào mà không biết nói tiếng Tây,
|
|
|
|
517
|
|
00:30:12,791 --> 00:30:13,750
|
|
đuổi luôn.
|
|
|
|
518
|
|
00:30:13,833 --> 00:30:16,750
|
|
Thiệt là quyền quý! Thiệt là quyền quý!
|
|
|
|
519
|
|
00:30:18,125 --> 00:30:19,500
|
|
[nói tiếng Pháp] Anh là kẻ xấu,
|
|
|
|
520
|
|
00:30:20,083 --> 00:30:21,416
|
|
một kẻ trộm,
|
|
|
|
521
|
|
00:30:21,958 --> 00:30:23,541
|
|
một người mù chữ.
|
|
|
|
522
|
|
00:30:23,625 --> 00:30:24,666
|
|
Được.
|
|
|
|
523
|
|
00:30:24,750 --> 00:30:26,125
|
|
Cậu sẽ không đuổi mày đâu.
|
|
|
|
524
|
|
00:30:27,125 --> 00:30:29,416
|
|
[người ở] Né ra, né ra! Xe cậu Hai tới!
|
|
|
|
525
|
|
00:30:31,708 --> 00:30:33,291
|
|
Né ra! Đi đi!
|
|
|
|
526
|
|
00:30:39,041 --> 00:30:40,458
|
|
- Giờ sao cậu?
|
|
- [người ở] Chủ quán,
|
|
|
|
527
|
|
00:30:40,541 --> 00:30:41,916
|
|
dọn bàn cho cậu nè!
|
|
|
|
528
|
|
00:30:42,875 --> 00:30:44,250
|
|
Ủa? Cái đồ này!
|
|
|
|
529
|
|
00:30:44,333 --> 00:30:46,083
|
|
Ủa? Ủa?
|
|
|
|
530
|
|
00:30:46,166 --> 00:30:47,666
|
|
[chủ quán thốt lên khó hiểu]
|
|
|
|
531
|
|
00:30:47,750 --> 00:30:50,000
|
|
- Đồ của cậu! Bắt nó!
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
532
|
|
00:30:50,083 --> 00:30:54,416
|
|
[nhạc gay cấn]
|
|
|
|
533
|
|
00:30:57,750 --> 00:30:58,958
|
|
[Út Lục Lâm] Quẹo, quẹo, quẹo!
|
|
|
|
534
|
|
00:31:01,333 --> 00:31:03,625
|
|
Từ từ, chờ em! Nhanh quá vậy?
|
|
|
|
535
|
|
00:31:07,416 --> 00:31:09,625
|
|
[chủ quán] Rượt! Rượt tới nhanh lên!
|
|
|
|
536
|
|
00:31:11,000 --> 00:31:12,333
|
|
Bắt nó lại!
|
|
|
|
537
|
|
00:31:19,666 --> 00:31:21,458
|
|
Tụi nó mất tiêu rồi cậu ơi.
|
|
|
|
538
|
|
00:31:29,333 --> 00:31:30,625
|
|
[Bạch Công Tử thốt lên bực bội]
|
|
|
|
539
|
|
00:31:30,708 --> 00:31:31,791
|
|
[nói tiếng Pháp] Mấy con cẩu này!
|
|
|
|
540
|
|
00:31:31,875 --> 00:31:33,541
|
|
Dạ, là sao cậu?
|
|
|
|
541
|
|
00:31:33,625 --> 00:31:35,583
|
|
Ủa, người hầu cậu không biết
|
|
tiếng Tây hả cậu?
|
|
|
|
542
|
|
00:31:35,666 --> 00:31:37,083
|
|
[nói tiếng Pháp] Đi tìm chúng! Đồ ngốc!
|
|
|
|
543
|
|
00:31:37,166 --> 00:31:39,333
|
|
[chủ quán] Ê, vậy là
|
|
không biết thiệt hả? Cậu ơi!
|
|
|
|
544
|
|
00:31:39,416 --> 00:31:41,250
|
|
[Bạch Công Tử nói tiếng Pháp]
|
|
Tụi nó làm ta điên thật chứ!
|
|
|
|
545
|
|
00:31:46,166 --> 00:31:47,916
|
|
[An ho]
|
|
|
|
546
|
|
00:31:48,000 --> 00:31:50,916
|
|
- Ổn không?
|
|
- Em uống quá trời nước. Ói hết bữa ăn.
|
|
|
|
547
|
|
00:31:51,000 --> 00:31:52,458
|
|
Uống nước không sao,
|
|
|
|
548
|
|
00:31:52,541 --> 00:31:53,708
|
|
ăn cá mới sợ.
|
|
|
|
549
|
|
00:32:02,541 --> 00:32:06,500
|
|
[An] ♪ <i>Ầu ơ</i> ♪
|
|
|
|
550
|
|
00:32:07,708 --> 00:32:12,250
|
|
♪ <i>Chim xa rừng</i> ♪
|
|
|
|
551
|
|
00:32:12,333 --> 00:32:16,750
|
|
♪ <i>Thương cây, nhớ cội</i> ♪
|
|
|
|
552
|
|
00:32:17,958 --> 00:32:21,583
|
|
- ♪ <i>Chứ người…</i> ♪
|
|
- Thôi, cha ơi cha, đừng hát bài này nữa.
|
|
|
|
553
|
|
00:32:21,666 --> 00:32:23,666
|
|
Con đâu bỏ cha đâu cha.
|
|
|
|
554
|
|
00:32:23,750 --> 00:32:25,875
|
|
Em nhớ má quá à.
|
|
|
|
555
|
|
00:32:25,958 --> 00:32:28,416
|
|
Không biết cha
|
|
có đang đi tìm em không nữa.
|
|
|
|
556
|
|
00:32:29,250 --> 00:32:31,458
|
|
Hay bán cái này lấy tiền mua chiếc xe
|
|
kiếm cha mày ta?
|
|
|
|
557
|
|
00:32:31,541 --> 00:32:32,916
|
|
Anh không có được bán.
|
|
|
|
558
|
|
00:32:33,000 --> 00:32:35,125
|
|
Cái này là kỉ vật của má em mà.
|
|
|
|
559
|
|
00:32:35,208 --> 00:32:37,500
|
|
Gặp cha em, nói cha em chuộc lại.
|
|
|
|
560
|
|
00:32:38,458 --> 00:32:40,291
|
|
Vậy mày phải phụ tao kiếm tiền.
|
|
|
|
561
|
|
00:32:41,458 --> 00:32:43,083
|
|
Chắc mày giống cha mày á.
|
|
|
|
562
|
|
00:32:44,083 --> 00:32:46,708
|
|
Bộ <i>vest</i> xịn vậy
|
|
mà đổi được có nhiêu đây hả anh?
|
|
|
|
563
|
|
00:32:46,791 --> 00:32:48,875
|
|
Nhiêu đây chắc mua được hai vé xe,
|
|
|
|
564
|
|
00:32:48,958 --> 00:32:50,833
|
|
còn dư xíu tiền mua đồ ăn cho mày.
|
|
|
|
565
|
|
00:32:51,708 --> 00:32:52,583
|
|
Chị!
|
|
|
|
566
|
|
00:32:53,333 --> 00:32:55,083
|
|
- Hai chén.
|
|
- [An] Này là gì anh?
|
|
|
|
567
|
|
00:32:55,166 --> 00:32:56,041
|
|
[Út Lục Lâm] Kèo thơm.
|
|
|
|
568
|
|
00:32:56,833 --> 00:32:58,666
|
|
Thơm đâu thơm? Thúi quắc à.
|
|
|
|
569
|
|
00:32:58,750 --> 00:33:01,166
|
|
[Út Lục Lâm cười trừ]
|
|
|
|
570
|
|
00:33:01,250 --> 00:33:02,250
|
|
Đặc sản Đoan Ngọ á mày.
|
|
|
|
571
|
|
00:33:02,333 --> 00:33:03,875
|
|
Mà Đoan Ngọ là gì?
|
|
|
|
572
|
|
00:33:03,958 --> 00:33:05,708
|
|
Đoan Ngọ là Tết diệt sâu bọ.
|
|
|
|
573
|
|
00:33:05,791 --> 00:33:07,250
|
|
Mà thôi, em không có uống rượu đâu.
|
|
|
|
574
|
|
00:33:07,333 --> 00:33:09,458
|
|
- Này là cơm, rượu có xíu hà.
|
|
- Thôi, em không có uống.
|
|
|
|
575
|
|
00:33:09,541 --> 00:33:11,875
|
|
Ăn đi! Nó diệt sâu bọ
|
|
trong cái bụng mày á.
|
|
|
|
576
|
|
00:33:12,458 --> 00:33:14,208
|
|
[Út Lục Lâm] Quất, chết tao chôn.
|
|
|
|
577
|
|
00:33:24,000 --> 00:33:25,958
|
|
- Dính!
|
|
- Ngon anh!
|
|
|
|
578
|
|
00:33:31,458 --> 00:33:32,708
|
|
Tưởng không biết uống rượu?
|
|
|
|
579
|
|
00:33:32,791 --> 00:33:34,583
|
|
- Nó là cơm mà.
|
|
- Chó.
|
|
|
|
580
|
|
00:33:34,666 --> 00:33:35,666
|
|
Ăn đi!
|
|
|
|
581
|
|
00:33:35,750 --> 00:33:37,458
|
|
Này ăn nhiều! Lát xỉn nha mày.
|
|
|
|
582
|
|
00:33:37,541 --> 00:33:39,833
|
|
[Út Lục Lâm] Đợi xíu!
|
|
Tao mua vé xe, lát tao quay lại.
|
|
|
|
583
|
|
00:33:39,916 --> 00:33:44,375
|
|
[tiếng chào mua hàng]
|
|
|
|
584
|
|
00:33:46,041 --> 00:33:51,291
|
|
[nhạc bí hiểm]
|
|
|
|
585
|
|
00:33:58,708 --> 00:34:03,541
|
|
[tiếng trống múa lân]
|
|
|
|
586
|
|
00:34:08,375 --> 00:34:10,416
|
|
- [nam 1] Khoẻ luôn mọi người ơi!
|
|
- [tiếng người dân reo hò]
|
|
|
|
587
|
|
00:34:13,875 --> 00:34:16,041
|
|
- Đây.
|
|
- Cảm ơn thầy, cảm ơn thầy.
|
|
|
|
588
|
|
00:34:18,250 --> 00:34:20,625
|
|
- Hết đau thiệt hả con?
|
|
- Hết đau thiệt cô ơi.
|
|
|
|
589
|
|
00:34:21,375 --> 00:34:23,416
|
|
Cô có bệnh gì không?
|
|
Con vô xin thầy chữa cho.
|
|
|
|
590
|
|
00:34:24,000 --> 00:34:25,208
|
|
[tiếng khớp xương kêu răng rắc]
|
|
|
|
591
|
|
00:34:28,250 --> 00:34:29,291
|
|
[nam áo xanh kêu đau]
|
|
|
|
592
|
|
00:34:32,833 --> 00:34:35,125
|
|
- Con đỡ hẳn luôn thầy ơi. Cảm ơn thầy.
|
|
- [người dân] Hay quá, thầy ơi!
|
|
|
|
593
|
|
00:34:35,708 --> 00:34:37,958
|
|
Hay quá, hay quá, hay quá, hay quá à!
|
|
|
|
594
|
|
00:34:38,041 --> 00:34:40,291
|
|
[nam 2] Bà con chú ý! bà con chú ý!
|
|
|
|
595
|
|
00:34:40,375 --> 00:34:41,750
|
|
Hôm nay là Tết Đoan Ngọ,
|
|
|
|
596
|
|
00:34:41,833 --> 00:34:44,500
|
|
hồ tiêu miền Đông
|
|
bán một tặng một cho bà con nha.
|
|
|
|
597
|
|
00:34:44,583 --> 00:34:47,166
|
|
Dạ, mời bà con! Mời bà con!
|
|
|
|
598
|
|
00:34:52,791 --> 00:34:55,083
|
|
Dạ, hôm nay là Tết Đoan Ngọ,
|
|
|
|
599
|
|
00:34:55,166 --> 00:34:58,000
|
|
hồ tiêu miền Đông
|
|
bán một tặng một cho bà con nha.
|
|
|
|
600
|
|
00:34:58,083 --> 00:35:00,166
|
|
Dạ, mời bà con! Dạ, mời!
|
|
|
|
601
|
|
00:35:01,083 --> 00:35:03,833
|
|
Hồ tiêu miền Đông
|
|
bán một tặng một cho bà con nha.
|
|
|
|
602
|
|
00:35:03,916 --> 00:35:06,083
|
|
Dạ, mời bà con! Dạ, mời bà con!
|
|
|
|
603
|
|
00:35:06,166 --> 00:35:07,250
|
|
[Út Lục Lâm] Mày làm gì vậy?
|
|
|
|
604
|
|
00:35:07,333 --> 00:35:10,125
|
|
Em thấy mấy người ở đây
|
|
hay làm mật hiệu giống nghĩa quân á anh.
|
|
|
|
605
|
|
00:35:12,041 --> 00:35:14,833
|
|
Thôi, em phải đi tìm có ai
|
|
biết cha em không đã.
|
|
|
|
606
|
|
00:35:14,916 --> 00:35:16,625
|
|
Tránh ra! Tránh ra!
|
|
|
|
607
|
|
00:35:17,625 --> 00:35:21,500
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
608
|
|
00:35:25,125 --> 00:35:29,958
|
|
[tiếng gõ chiêng]
|
|
|
|
609
|
|
00:35:30,041 --> 00:35:35,833
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
610
|
|
00:35:39,083 --> 00:35:39,916
|
|
[quân lính] Xê ra!
|
|
|
|
611
|
|
00:35:43,041 --> 00:35:44,583
|
|
Né! Né!
|
|
|
|
612
|
|
00:36:00,833 --> 00:36:02,458
|
|
[tiếng người dân xôn xao]
|
|
|
|
613
|
|
00:36:02,541 --> 00:36:04,750
|
|
[quân lính] Bà con! Hiệu lệnh im lặng!
|
|
|
|
614
|
|
00:36:04,833 --> 00:36:06,875
|
|
[tiếng gõ chiêng]
|
|
|
|
615
|
|
00:36:08,000 --> 00:36:10,333
|
|
Nay, tại chợ Vĩnh Châu Phú Đông,
|
|
|
|
616
|
|
00:36:10,416 --> 00:36:12,500
|
|
tôi đại diện chính quyền bảo hộ.
|
|
|
|
617
|
|
00:36:12,583 --> 00:36:14,583
|
|
Xin báo tri với bà con được rõ.
|
|
|
|
618
|
|
00:36:14,666 --> 00:36:16,083
|
|
[viên quan] Đây là một cuộc xét xử
|
|
|
|
619
|
|
00:36:16,166 --> 00:36:18,250
|
|
- …công khai…
|
|
- [An] Ở đây nhiều người giàu quá ha anh.
|
|
|
|
620
|
|
00:36:18,333 --> 00:36:20,875
|
|
- Ở đây không ai mời. Đi.
|
|
- Để em ăn cắp cho.
|
|
|
|
621
|
|
00:36:20,958 --> 00:36:23,875
|
|
- Dì Út ơi dì Út, cậu Út kiếm dì Út nè!
|
|
- An.
|
|
|
|
622
|
|
00:36:23,958 --> 00:36:26,666
|
|
- Mày nói điên nói khùng gì vậy?
|
|
- Dì Út ơi, dì Út!
|
|
|
|
623
|
|
00:36:28,708 --> 00:36:30,041
|
|
[mọi người ồ lên ]
|
|
|
|
624
|
|
00:36:31,750 --> 00:36:33,666
|
|
Đây là tên Võ Tòng
|
|
|
|
625
|
|
00:36:33,750 --> 00:36:35,541
|
|
đã giết hại quan chức nhà nước,
|
|
|
|
626
|
|
00:36:35,625 --> 00:36:37,208
|
|
chống phá chính quyền bảo hộ.
|
|
|
|
627
|
|
00:36:37,291 --> 00:36:39,250
|
|
Hôm nay, nhân Tết Đoan Ngọ,
|
|
|
|
628
|
|
00:36:39,333 --> 00:36:40,958
|
|
quan trên ra lệnh xử tử
|
|
|
|
629
|
|
00:36:41,041 --> 00:36:43,375
|
|
để răn đe tất cả những kẻ sâu bọ khác.
|
|
|
|
630
|
|
00:36:43,458 --> 00:36:46,333
|
|
[người dân xôn xao]
|
|
|
|
631
|
|
00:36:46,416 --> 00:36:49,500
|
|
[Út Lục Lâm] Hây. Thằng này,
|
|
mày đi đâu vậy?
|
|
|
|
632
|
|
00:36:49,583 --> 00:36:51,083
|
|
Mày xỉn hả?
|
|
|
|
633
|
|
00:36:53,000 --> 00:36:54,083
|
|
[tiếng súng bắn]
|
|
|
|
634
|
|
00:36:57,000 --> 00:36:58,625
|
|
[nói tiếng Việt lơ lớ] Bênh vực phản tặc
|
|
|
|
635
|
|
00:36:59,708 --> 00:37:01,208
|
|
là phản tặc.
|
|
|
|
636
|
|
00:37:04,625 --> 00:37:06,291
|
|
[viên quan] Này bà con,
|
|
|
|
637
|
|
00:37:06,375 --> 00:37:08,500
|
|
mọi người nên giữ trật tự ở khu vực này.
|
|
|
|
638
|
|
00:37:08,583 --> 00:37:11,000
|
|
- Mày đi đâu vậy?
|
|
- Anh Út, em có cái này hay lắm nè.
|
|
|
|
639
|
|
00:37:11,583 --> 00:37:13,083
|
|
[viên quan] Không ai được gây ra
|
|
rối loạn ở đây.
|
|
|
|
640
|
|
00:37:13,166 --> 00:37:14,791
|
|
Mày điên hả? Mày lấy cái này chi vậy?
|
|
|
|
641
|
|
00:37:14,875 --> 00:37:17,041
|
|
Thì anh dạy lấy cục nào
|
|
càng nặng là càng quý mà. [cười]
|
|
|
|
642
|
|
00:37:17,125 --> 00:37:19,458
|
|
- Cái chốt này mà rút là nổ banh xác đó!
|
|
- [quan] Mọi người nghe rõ chưa? Bà con!
|
|
|
|
643
|
|
00:37:20,291 --> 00:37:22,875
|
|
Võ Tòng giết người là phải đền tội.
|
|
|
|
644
|
|
00:37:23,875 --> 00:37:26,625
|
|
Ai bênh vực hắn sẽ chịu tội phản loạn.
|
|
|
|
645
|
|
00:37:26,708 --> 00:37:27,958
|
|
Hiểu chưa?
|
|
|
|
646
|
|
00:37:28,583 --> 00:37:30,416
|
|
Thời khắc đã tới.
|
|
|
|
647
|
|
00:37:31,000 --> 00:37:31,958
|
|
[nói tiếng Pháp] Tìm ra chúng rồi.
|
|
|
|
648
|
|
00:37:32,041 --> 00:37:33,041
|
|
[viên quan] Tất cả nghe tôi hô lệnh.
|
|
|
|
649
|
|
00:37:33,125 --> 00:37:35,666
|
|
- Vui bà nội máy chứ vui! Rút lẹ!
|
|
- Em rút nha!
|
|
|
|
650
|
|
00:37:35,750 --> 00:37:37,541
|
|
- [viên quan] Vào vị trí!
|
|
- [Út Lục Lâm thốt lên sợ hãi]
|
|
|
|
651
|
|
00:37:38,125 --> 00:37:39,291
|
|
[nói tiếng Pháp] Cái gì đó?
|
|
|
|
652
|
|
00:37:39,375 --> 00:37:40,666
|
|
Chết mẹ!
|
|
|
|
653
|
|
00:37:42,458 --> 00:37:43,541
|
|
Nè, nè!
|
|
|
|
654
|
|
00:37:43,625 --> 00:37:45,083
|
|
[viên quan] Bảo vệ quan Tây và phu nhân!
|
|
|
|
655
|
|
00:37:45,166 --> 00:37:47,708
|
|
- Nó có lựu đạn kìa!
|
|
- [nam] Lính đâu?
|
|
|
|
656
|
|
00:37:47,791 --> 00:37:49,083
|
|
- [Út Lục Lâm] Dám vô không?
|
|
- [viên quan] Lùi lại!
|
|
|
|
657
|
|
00:37:49,666 --> 00:37:51,666
|
|
Đừng có bắn, nhà quan chết hết bây giờ!
|
|
|
|
658
|
|
00:37:51,750 --> 00:37:54,083
|
|
- Đừng bắn nha! Lát tao thả!
|
|
- [tiếng nổ]
|
|
|
|
659
|
|
00:37:54,166 --> 00:37:56,625
|
|
- Tụi bây đừng…
|
|
- [nam] Cúi xuống.
|
|
|
|
660
|
|
00:37:56,708 --> 00:37:57,958
|
|
Trời ơi, con!
|
|
|
|
661
|
|
00:37:58,041 --> 00:38:00,333
|
|
- [Út Lục Lâm] Đừng manh động nha!
|
|
- [viên quan] Giữ nó!
|
|
|
|
662
|
|
00:38:00,416 --> 00:38:01,833
|
|
[tiếng lựu đạn nổ]
|
|
|
|
663
|
|
00:38:01,916 --> 00:38:05,041
|
|
[tiếng người la hét thất thanh]
|
|
|
|
664
|
|
00:38:07,166 --> 00:38:08,333
|
|
Nhào vô! Nhào vô! Nhào vô không mày?
|
|
|
|
665
|
|
00:38:08,416 --> 00:38:09,500
|
|
[nói tiếng Pháp] Ở trên kia.
|
|
|
|
666
|
|
00:38:16,666 --> 00:38:18,916
|
|
- Giờ sao anh Út?
|
|
- [Út Lục Lâm] Chạy nhanh!
|
|
|
|
667
|
|
00:38:22,500 --> 00:38:24,083
|
|
- [nói tiếng Việt] Để nó đi!
|
|
- Chọi chết mẹ mày bây giờ!
|
|
|
|
668
|
|
00:38:24,166 --> 00:38:25,125
|
|
[phu nhân thốt lên sợ hãi]
|
|
|
|
669
|
|
00:38:26,291 --> 00:38:27,458
|
|
[quan Tây nói tiếng Việt Giết Võ Tòng!
|
|
|
|
670
|
|
00:38:27,541 --> 00:38:28,791
|
|
Nhanh lên!
|
|
|
|
671
|
|
00:38:31,875 --> 00:38:36,083
|
|
[nhạc gay cấn]
|
|
|
|
672
|
|
00:38:37,041 --> 00:38:37,875
|
|
Chạy, An!
|
|
|
|
673
|
|
00:38:40,625 --> 00:38:41,916
|
|
[tiếng súng bắn]
|
|
|
|
674
|
|
00:38:42,000 --> 00:38:43,458
|
|
[Võ Tòng hét lên hùng dũng]
|
|
|
|
675
|
|
00:38:46,666 --> 00:38:49,916
|
|
[quân lính la hét]
|
|
|
|
676
|
|
00:38:54,958 --> 00:38:57,666
|
|
[Võ Tòng thốt lên đau đớn]
|
|
|
|
677
|
|
00:39:05,166 --> 00:39:07,583
|
|
Anh Út ơi, anh Út!
|
|
|
|
678
|
|
00:39:07,666 --> 00:39:12,333
|
|
[nhạc gay cấn]
|
|
|
|
679
|
|
00:39:16,833 --> 00:39:18,708
|
|
[tiếng rút chốt lựu đạn]
|
|
|
|
680
|
|
00:39:19,708 --> 00:39:24,125
|
|
[nhạc gay cấn]
|
|
|
|
681
|
|
00:39:31,583 --> 00:39:37,208
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
682
|
|
00:39:37,291 --> 00:39:38,250
|
|
[tiếng súng bắn]
|
|
|
|
683
|
|
00:39:45,125 --> 00:39:46,166
|
|
Cẩn thận!
|
|
|
|
684
|
|
00:40:01,708 --> 00:40:05,000
|
|
[nhạc căng thẳng]
|
|
|
|
685
|
|
00:40:07,208 --> 00:40:08,083
|
|
[quân lính] Bảo vệ quan Tây!
|
|
|
|
686
|
|
00:40:08,166 --> 00:40:10,333
|
|
[quan Tây nói tiếng Pháp]
|
|
Di chuyển nhanh lên! Rút!
|
|
|
|
687
|
|
00:40:14,458 --> 00:40:16,375
|
|
Anh Hai, Võ Tòng thoát rồi. Đi!
|
|
|
|
688
|
|
00:40:22,958 --> 00:40:25,750
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
689
|
|
00:40:25,833 --> 00:40:27,250
|
|
[tiếng ngựa hí]
|
|
|
|
690
|
|
00:40:48,208 --> 00:40:50,916
|
|
- [An] Cha?
|
|
- [bé gái] Tía ơi, ảnh tỉnh rồi kìa tía!
|
|
|
|
691
|
|
00:40:57,916 --> 00:41:00,208
|
|
[An thở ra mệt mỏi]
|
|
|
|
692
|
|
00:41:06,750 --> 00:41:10,083
|
|
- Thưa chú, chú là…
|
|
- [nam trung niên] Hai đứa bây ở hội nào?
|
|
|
|
693
|
|
00:41:14,250 --> 00:41:15,875
|
|
[An] Dạ, tụi con chỉ có hai đứa,
|
|
|
|
694
|
|
00:41:15,958 --> 00:41:17,166
|
|
không có hội nào hết.
|
|
|
|
695
|
|
00:41:17,250 --> 00:41:19,125
|
|
Chuyện quăng lựu đạn ở pháp trường là sao?
|
|
|
|
696
|
|
00:41:19,208 --> 00:41:21,375
|
|
Con… con lỡ ăn cắp.
|
|
|
|
697
|
|
00:41:21,458 --> 00:41:23,000
|
|
[bé gái] Anh là ăn cắp hả?
|
|
|
|
698
|
|
00:41:26,708 --> 00:41:28,583
|
|
Nói xạo, ta sẽ giải lên quan.
|
|
|
|
699
|
|
00:41:29,333 --> 00:41:31,416
|
|
- Tại sao lại ăn cắp lựu đạn?
|
|
- Dạ…
|
|
|
|
700
|
|
00:41:31,500 --> 00:41:35,125
|
|
Dạ… tại lúc đó con say cơm rượu.
|
|
|
|
701
|
|
00:41:35,208 --> 00:41:37,583
|
|
Con không biết gì hết, nên là lỡ ăn cắp.
|
|
|
|
702
|
|
00:41:38,250 --> 00:41:41,458
|
|
Nhưng mà chú tin con, con chỉ
|
|
ăn cắp thôi, chứ không phải người xấu.
|
|
|
|
703
|
|
00:41:46,000 --> 00:41:47,708
|
|
Con biết chú là người tốt.
|
|
|
|
704
|
|
00:41:47,791 --> 00:41:49,125
|
|
Chú đã cứu Võ Tòng.
|
|
|
|
705
|
|
00:41:49,208 --> 00:41:52,500
|
|
- Chuyện đó con không nói cho ai biết đâu.
|
|
- Không có chuyện ta cứu Võ Tòng.
|
|
|
|
706
|
|
00:41:52,583 --> 00:41:54,375
|
|
Muốn yên thân thì quên chuyện cứu Võ Tòng,
|
|
|
|
707
|
|
00:41:54,458 --> 00:41:55,916
|
|
quên chuyện ngày hôm nay đi, biết chưa?
|
|
|
|
708
|
|
00:41:56,750 --> 00:41:57,833
|
|
Dạ.
|
|
|
|
709
|
|
00:41:59,208 --> 00:42:01,291
|
|
Ủa, mà hồi nãy anh kêu cha á,
|
|
|
|
710
|
|
00:42:01,375 --> 00:42:02,916
|
|
bộ cha anh đi đâu hả?
|
|
|
|
711
|
|
00:42:03,750 --> 00:42:06,208
|
|
Ừm, anh đang đi tìm cha.
|
|
|
|
712
|
|
00:42:06,291 --> 00:42:08,916
|
|
[tiếng bụng sôi]
|
|
|
|
713
|
|
00:42:19,583 --> 00:42:24,500
|
|
[nhạc nhẹ nhàng]
|
|
|
|
714
|
|
00:42:30,041 --> 00:42:32,625
|
|
[bé gái] Mà lúc đó anh say cơm rượu
|
|
thiệt không vậy?
|
|
|
|
715
|
|
00:42:32,708 --> 00:42:35,916
|
|
- [An] Thiệt mà.
|
|
- Mà chắc gì chú đó là cha anh.
|
|
|
|
716
|
|
00:42:36,000 --> 00:42:37,708
|
|
Thì anh nghĩ vậy thôi.
|
|
|
|
717
|
|
00:42:40,500 --> 00:42:42,541
|
|
Anh nghe giọng người đó quen lắm…
|
|
|
|
718
|
|
00:42:46,208 --> 00:42:48,708
|
|
Mà anh nhớ mặt cha anh mại mại à,
|
|
|
|
719
|
|
00:42:48,791 --> 00:42:50,583
|
|
tại lúc đó anh còn nhỏ quá.
|
|
|
|
720
|
|
00:42:55,833 --> 00:42:58,250
|
|
Mà nếu đúng
|
|
thì cha anh đang bị thương rồi.
|
|
|
|
721
|
|
00:43:11,291 --> 00:43:13,916
|
|
[quan Tây nói tiếng Pháp] Tụi mày đã nói
|
|
đó là một cái bẫy hoàn hảo.
|
|
|
|
722
|
|
00:43:14,583 --> 00:43:15,541
|
|
Nhưng giờ thì…
|
|
|
|
723
|
|
00:43:16,250 --> 00:43:17,208
|
|
Biến!
|
|
|
|
724
|
|
00:43:18,708 --> 00:43:24,500
|
|
Giờ thì không bắt được Hai Thành,
|
|
Võ Tòng cũng trốn mất luôn.
|
|
|
|
725
|
|
00:43:24,583 --> 00:43:26,916
|
|
Cái gì? Bây giờ tụi mày xin lỗi hả?
|
|
|
|
726
|
|
00:43:27,000 --> 00:43:28,208
|
|
Tụi mày muốn làm cho đúng hả?
|
|
|
|
727
|
|
00:43:28,291 --> 00:43:30,333
|
|
[quan Tây hằn học giận dữ]
|
|
|
|
728
|
|
00:43:30,416 --> 00:43:32,416
|
|
Phải bắt được chúng bằng mọi giá!
|
|
|
|
729
|
|
00:43:34,458 --> 00:43:36,250
|
|
Cả đứa quăng lựu đạn nữa!
|
|
|
|
730
|
|
00:43:37,541 --> 00:43:39,500
|
|
Giờ thì biến nhanh!
|
|
|
|
731
|
|
00:43:48,708 --> 00:43:49,625
|
|
[tiếng ghe gỗ va vào bờ đất cứng]
|
|
|
|
732
|
|
00:43:58,791 --> 00:44:00,083
|
|
- Xinh.
|
|
- Dạ?
|
|
|
|
733
|
|
00:44:00,166 --> 00:44:01,833
|
|
- Đi chợ đi!
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
734
|
|
00:44:07,458 --> 00:44:09,708
|
|
- An.
|
|
- Dạ?
|
|
|
|
735
|
|
00:44:13,291 --> 00:44:14,833
|
|
Theo như lời của con nói,
|
|
|
|
736
|
|
00:44:14,916 --> 00:44:16,583
|
|
cha con tên là Lê Hữu Thành,
|
|
|
|
737
|
|
00:44:16,666 --> 00:44:18,583
|
|
có thể là người buôn bán hồ tiêu.
|
|
|
|
738
|
|
00:44:23,416 --> 00:44:26,791
|
|
Chuyện này hệ trọng, con không
|
|
được quyền tiết lộ cho ai biết.
|
|
|
|
739
|
|
00:44:26,875 --> 00:44:28,708
|
|
Ta có thể biết cha của con.
|
|
|
|
740
|
|
00:44:29,708 --> 00:44:30,916
|
|
Nếu con chịu khổ được,
|
|
|
|
741
|
|
00:44:31,500 --> 00:44:33,125
|
|
theo ta mãi võ kiếm sống.
|
|
|
|
742
|
|
00:44:34,125 --> 00:44:36,541
|
|
Ta sẽ giúp con dò la tin tức của cha con.
|
|
|
|
743
|
|
00:44:38,583 --> 00:44:40,375
|
|
Mà con còn anh Út nữa…
|
|
|
|
744
|
|
00:44:40,458 --> 00:44:42,291
|
|
Nó lo bản thân nó chưa xong,
|
|
|
|
745
|
|
00:44:42,375 --> 00:44:43,875
|
|
làm sao giúp con tìm cha được?
|
|
|
|
746
|
|
00:44:43,958 --> 00:44:46,250
|
|
Không lẽ con muốn sống
|
|
một cuộc đời trộm cắp giống nó?
|
|
|
|
747
|
|
00:44:47,916 --> 00:44:52,583
|
|
[ngập ngừng] Dạ, mà anh Út chỉ có
|
|
mình con là người thân thôi à.
|
|
|
|
748
|
|
00:44:56,166 --> 00:44:57,125
|
|
Được.
|
|
|
|
749
|
|
00:44:57,916 --> 00:45:00,208
|
|
Ta sẽ giúp con dò la tin tức của nó.
|
|
|
|
750
|
|
00:45:00,750 --> 00:45:01,916
|
|
Con cảm ơn chú.
|
|
|
|
751
|
|
00:45:02,000 --> 00:45:03,541
|
|
Vậy từ nay chú cho con theo chú,
|
|
|
|
752
|
|
00:45:03,625 --> 00:45:05,333
|
|
khổ cực gì con cũng chịu được.
|
|
|
|
753
|
|
00:45:05,416 --> 00:45:10,000
|
|
[nhạc tươi sáng, da diết]
|
|
|
|
754
|
|
00:45:12,875 --> 00:45:14,125
|
|
Từ nay,
|
|
|
|
755
|
|
00:45:14,208 --> 00:45:16,083
|
|
con là người của Nam Hòa Đoàn,
|
|
|
|
756
|
|
00:45:16,166 --> 00:45:17,208
|
|
Chính Nghĩa Hội.
|
|
|
|
757
|
|
00:45:17,291 --> 00:45:19,250
|
|
[nam trung niên] Thờ trời làm cha.
|
|
|
|
758
|
|
00:45:19,333 --> 00:45:20,625
|
|
[An] Thờ trời làm cha.
|
|
|
|
759
|
|
00:45:20,708 --> 00:45:22,291
|
|
Thờ đất làm mẹ.
|
|
|
|
760
|
|
00:45:22,375 --> 00:45:23,458
|
|
[An] <i>Thờ đất làm mẹ.</i>
|
|
|
|
761
|
|
00:45:23,541 --> 00:45:25,750
|
|
[nam trung niên ]
|
|
<i>Lấy chính nghĩa làm tôn chỉ.</i>
|
|
|
|
762
|
|
00:45:25,833 --> 00:45:27,500
|
|
[An] <i>Lấy chính nghĩa làm tôn chỉ.</i>
|
|
|
|
763
|
|
00:45:27,583 --> 00:45:29,750
|
|
[nam trung niên]
|
|
<i>Lấy nhân nghĩa tín làm nền tảng.</i>
|
|
|
|
764
|
|
00:45:29,833 --> 00:45:32,083
|
|
[An] <i>Lấy nhân nghĩa tín làm nền tảng.</i>
|
|
|
|
765
|
|
00:45:33,708 --> 00:45:35,791
|
|
[An] <i>Nếu sống đời gian trá,</i>
|
|
|
|
766
|
|
00:45:35,875 --> 00:45:37,041
|
|
<i>lừa thầy,</i>
|
|
|
|
767
|
|
00:45:37,125 --> 00:45:38,291
|
|
<i>phản bạn,</i>
|
|
|
|
768
|
|
00:45:38,375 --> 00:45:40,416
|
|
<i>sẽ bị trời tru đất diệt,</i>
|
|
|
|
769
|
|
00:45:40,500 --> 00:45:42,166
|
|
<i>chết không toàn thây.</i>
|
|
|
|
770
|
|
00:45:42,250 --> 00:45:47,041
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
771
|
|
00:45:47,125 --> 00:45:48,458
|
|
[tiếng quạ kêu]
|
|
|
|
772
|
|
00:45:51,750 --> 00:45:53,625
|
|
[An] Ý, con rùa kìa phải không Xinh?
|
|
|
|
773
|
|
00:45:55,166 --> 00:45:56,500
|
|
[Xinh] Ê, con quạ kia!
|
|
|
|
774
|
|
00:45:56,583 --> 00:45:57,833
|
|
Bay đi chỗ khác!
|
|
|
|
775
|
|
00:45:57,916 --> 00:45:59,166
|
|
[Xinh xùy đuổi quạ]
|
|
|
|
776
|
|
00:46:04,875 --> 00:46:06,208
|
|
[nam trung niên] Chắc bộ.
|
|
|
|
777
|
|
00:46:09,666 --> 00:46:10,833
|
|
[An kêu la]
|
|
|
|
778
|
|
00:46:14,041 --> 00:46:15,541
|
|
Trong mọi lúc đều phải đề phòng.
|
|
|
|
779
|
|
00:46:15,625 --> 00:46:17,250
|
|
Người tốt với mình chưa chắc đã tốt.
|
|
|
|
780
|
|
00:46:17,333 --> 00:46:19,208
|
|
- Biết chưa An?
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
781
|
|
00:46:27,333 --> 00:46:28,916
|
|
Hay quá à!
|
|
|
|
782
|
|
00:46:29,000 --> 00:46:30,000
|
|
[Xinh] Nè!
|
|
|
|
783
|
|
00:46:31,958 --> 00:46:35,750
|
|
[tiếng mọi người tán thưởng]
|
|
|
|
784
|
|
00:46:37,291 --> 00:46:42,500
|
|
[nhạc tươi sáng]
|
|
|
|
785
|
|
00:47:12,708 --> 00:47:13,791
|
|
[nam trung niên] An!
|
|
|
|
786
|
|
00:47:14,666 --> 00:47:16,000
|
|
Bỏ cái đó đi!
|
|
|
|
787
|
|
00:47:16,916 --> 00:47:19,000
|
|
- Dạ.
|
|
- [nam] Chú Tiều có đó không?
|
|
|
|
788
|
|
00:47:19,083 --> 00:47:20,583
|
|
Bán tôi thuốc cặp trị đau.
|
|
|
|
789
|
|
00:47:20,666 --> 00:47:21,916
|
|
[ông Tiều] Anh Năm hả?
|
|
|
|
790
|
|
00:47:22,000 --> 00:47:23,000
|
|
[ông Năm] Tôi đây.
|
|
|
|
791
|
|
00:47:23,083 --> 00:47:25,250
|
|
Anh bị cái gì á? Anh bị có nặng không vậy?
|
|
|
|
792
|
|
00:47:25,333 --> 00:47:27,166
|
|
- Tôi đau vai.
|
|
- [ông Tiều] Anh đau vai hả?
|
|
|
|
793
|
|
00:47:27,250 --> 00:47:29,583
|
|
- Xinh à.
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
794
|
|
00:47:29,666 --> 00:47:31,833
|
|
- Tấp sát vô đây đi.
|
|
- Anh An, lên bờ chơi nè!
|
|
|
|
795
|
|
00:47:34,666 --> 00:47:35,541
|
|
[ông Năm] Bang chủ!
|
|
|
|
796
|
|
00:47:40,000 --> 00:47:41,375
|
|
Thằng nhóc bên ngoài là ai?
|
|
|
|
797
|
|
00:47:42,875 --> 00:47:45,791
|
|
Tôi nghĩ nó có thể là con của Hai Thành.
|
|
|
|
798
|
|
00:47:48,458 --> 00:47:51,708
|
|
Sư tỉ với sư phụ cứ đi đây đi đó
|
|
hoài không buồn hả?
|
|
|
|
799
|
|
00:47:51,791 --> 00:47:53,250
|
|
Hồi đó thì hơi hơi,
|
|
|
|
800
|
|
00:47:53,333 --> 00:47:55,875
|
|
mà giờ có anh rồi, em hết buồn luôn.
|
|
|
|
801
|
|
00:47:57,208 --> 00:47:59,375
|
|
Ủa mà sao mặt anh đỏ vậy?
|
|
|
|
802
|
|
00:47:59,458 --> 00:48:01,333
|
|
Bộ anh lén ăn cơm rượu nữa hả?
|
|
|
|
803
|
|
00:48:01,916 --> 00:48:02,958
|
|
Không có.
|
|
|
|
804
|
|
00:48:03,041 --> 00:48:06,583
|
|
Mà tía em dặn á là anh
|
|
cứ kêu tía em bằng chú đi,
|
|
|
|
805
|
|
00:48:06,666 --> 00:48:08,791
|
|
để người ta khỏi dòm ngó.
|
|
|
|
806
|
|
00:48:08,875 --> 00:48:12,083
|
|
Mà em cũng thích
|
|
anh kêu em là bé Xinh hơn.
|
|
|
|
807
|
|
00:48:12,166 --> 00:48:13,416
|
|
[nữ] Xinh.
|
|
|
|
808
|
|
00:48:13,500 --> 00:48:15,041
|
|
A! Dì Tư!
|
|
|
|
809
|
|
00:48:15,125 --> 00:48:19,250
|
|
[nhạc dí dỏm]
|
|
|
|
810
|
|
00:48:21,958 --> 00:48:23,583
|
|
Ủa, ai đây?
|
|
|
|
811
|
|
00:48:23,666 --> 00:48:25,541
|
|
- Đệ tử mới hả?
|
|
- Dạ, con thưa dì.
|
|
|
|
812
|
|
00:48:25,625 --> 00:48:28,625
|
|
Dì đợi tía con xíu, tía con
|
|
đang bốc thuốc cho khách.
|
|
|
|
813
|
|
00:48:29,916 --> 00:48:31,458
|
|
Cho đàn ông hay đàn bà?
|
|
|
|
814
|
|
00:48:31,541 --> 00:48:32,666
|
|
Dì yên tâm đi.
|
|
|
|
815
|
|
00:48:32,750 --> 00:48:35,750
|
|
Con không cho cô nào khác
|
|
ngoài dì lên xuồng đâu.
|
|
|
|
816
|
|
00:48:37,250 --> 00:48:38,916
|
|
Dì mua ở chợ Tây Đô cho con nè.
|
|
|
|
817
|
|
00:48:39,000 --> 00:48:40,791
|
|
Dạ, con cảm ơn dì.
|
|
|
|
818
|
|
00:48:40,875 --> 00:48:42,750
|
|
Anh Tiều.
|
|
|
|
819
|
|
00:48:42,833 --> 00:48:44,250
|
|
Ồ, cô Tư.
|
|
|
|
820
|
|
00:48:46,041 --> 00:48:47,375
|
|
Cô lấy hàng vùng này hả?
|
|
|
|
821
|
|
00:48:47,458 --> 00:48:48,916
|
|
Dạ, đúng rồi.
|
|
|
|
822
|
|
00:48:49,666 --> 00:48:51,750
|
|
Cái này gọi là duyên phận đó anh Tiều.
|
|
|
|
823
|
|
00:48:52,333 --> 00:48:53,916
|
|
[cười vui vẻ] Cảm ơn cô Tư ha.
|
|
|
|
824
|
|
00:48:54,666 --> 00:48:57,208
|
|
Anh là anh có lộc ăn lắm đó nha.
|
|
|
|
825
|
|
00:48:59,125 --> 00:49:01,916
|
|
Ờ! Để… để tôi kêu tụi nhỏ vô phụ ha.
|
|
|
|
826
|
|
00:49:02,000 --> 00:49:04,250
|
|
À! Xinh à, vô phụ nấu cơm ha!
|
|
|
|
827
|
|
00:49:04,333 --> 00:49:05,916
|
|
Hai đứa cứ đi chơi đi,
|
|
|
|
828
|
|
00:49:06,000 --> 00:49:07,375
|
|
để tía đó cho dì.
|
|
|
|
829
|
|
00:49:15,666 --> 00:49:17,416
|
|
Bộ em định thả nó đi hả?
|
|
|
|
830
|
|
00:49:17,500 --> 00:49:19,833
|
|
Lúc đầu em nuôi nó là vì nó nhỏ quá,
|
|
|
|
831
|
|
00:49:19,916 --> 00:49:21,625
|
|
sợ nó bị ăn hiếp.
|
|
|
|
832
|
|
00:49:21,708 --> 00:49:24,958
|
|
Mà giờ nó lớn rồi, nên em để cho nó tự do.
|
|
|
|
833
|
|
00:49:25,041 --> 00:49:26,291
|
|
Nè! Anh thả đi!
|
|
|
|
834
|
|
00:49:27,500 --> 00:49:29,583
|
|
Muốn tự lập, phải có bản lĩnh nha rùa.
|
|
|
|
835
|
|
00:49:32,500 --> 00:49:37,666
|
|
[nhạc nhẹ nhàng]
|
|
|
|
836
|
|
00:49:37,750 --> 00:49:42,125
|
|
[tiếng người dân nói chuyện rôm rả]
|
|
|
|
837
|
|
00:49:42,208 --> 00:49:43,500
|
|
[Xinh] Ở đây đẹp lắm.
|
|
|
|
838
|
|
00:49:43,583 --> 00:49:45,416
|
|
Mà ở đây có cái quán bán ngon lắm,
|
|
|
|
839
|
|
00:49:45,500 --> 00:49:47,916
|
|
- chút em dẫn anh đi ăn nha.
|
|
- [An] Ừ.
|
|
|
|
840
|
|
00:49:48,000 --> 00:49:49,541
|
|
[tiếng rao hàng, buôn bán ở chợ]
|
|
|
|
841
|
|
00:49:49,625 --> 00:49:51,250
|
|
[Xinh] Chợ ngã ba này lớn lắm luôn á.
|
|
|
|
842
|
|
00:49:51,333 --> 00:49:55,375
|
|
Bữa nào mà diễn được nhiều tiền,
|
|
em dẫn anh đi ăn căng bụng luôn.
|
|
|
|
843
|
|
00:49:55,458 --> 00:49:56,375
|
|
[An cười thích thú]
|
|
|
|
844
|
|
00:49:59,333 --> 00:50:00,500
|
|
Đi.
|
|
|
|
845
|
|
00:50:06,125 --> 00:50:07,500
|
|
[An] Chợ ở đây đông quá ha Xinh?
|
|
|
|
846
|
|
00:50:07,583 --> 00:50:10,041
|
|
[Xinh] Chợ này bán nhiều đồ lắm á.
|
|
|
|
847
|
|
00:50:11,208 --> 00:50:12,750
|
|
[nữ] Ba khía đi!
|
|
|
|
848
|
|
00:50:12,833 --> 00:50:14,541
|
|
Ba khía, mua đi!
|
|
|
|
849
|
|
00:50:14,625 --> 00:50:16,083
|
|
Mấy nay có ai bị ăn cắp không dì?
|
|
|
|
850
|
|
00:50:16,166 --> 00:50:17,125
|
|
Không, không có đâu con.
|
|
|
|
851
|
|
00:50:17,208 --> 00:50:18,541
|
|
- Đi lẹ lẹ đi anh.
|
|
- Không có con ơi.
|
|
|
|
852
|
|
00:50:18,666 --> 00:50:19,833
|
|
Thằng nào mà dám ăn trộm ở đây?
|
|
|
|
853
|
|
00:50:21,250 --> 00:50:23,416
|
|
- Hai đứa không đi tầm bậy, coi chừng lạc.
|
|
- Ở đằng kia có cái quán… Dạ.
|
|
|
|
854
|
|
00:50:23,500 --> 00:50:25,125
|
|
- Dạ, con biết rồi.
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
855
|
|
00:50:25,208 --> 00:50:28,208
|
|
Ở đằng kia có cái quán
|
|
bán đồ ăn ngon lắm luôn á anh.
|
|
|
|
856
|
|
00:50:28,291 --> 00:50:30,166
|
|
- Mình đi nhanh đi.
|
|
- Ừ.
|
|
|
|
857
|
|
00:50:34,208 --> 00:50:35,833
|
|
Xuồng quá trời luôn.
|
|
|
|
858
|
|
00:50:36,500 --> 00:50:38,458
|
|
Xuồng chạy ở đây nhiều lắm anh.
|
|
|
|
859
|
|
00:50:39,416 --> 00:50:41,416
|
|
- Coi chừng té.
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
860
|
|
00:50:41,500 --> 00:50:42,750
|
|
[Tư Mắm] Anh Tiều!
|
|
|
|
861
|
|
00:50:42,833 --> 00:50:44,750
|
|
- A! Dì Tư!
|
|
- Cô Tư!
|
|
|
|
862
|
|
00:50:46,083 --> 00:50:48,333
|
|
- Để con cầm phụ dì.
|
|
- Hàng hoá quá trời hả.
|
|
|
|
863
|
|
00:50:48,416 --> 00:50:49,750
|
|
Chợ ngã ba mà anh.
|
|
|
|
864
|
|
00:50:49,833 --> 00:50:51,416
|
|
Bao nhiêu mà hổng hết hàng.
|
|
|
|
865
|
|
00:50:51,500 --> 00:50:53,958
|
|
- À! Lên đây tôi phụ cho!
|
|
- À! Dạ đây!
|
|
|
|
866
|
|
00:50:54,041 --> 00:50:56,541
|
|
- Còn hàng nữa không?
|
|
- Dạ hông, hết rồi.
|
|
|
|
867
|
|
00:50:59,458 --> 00:51:02,625
|
|
[Tư Mắm] Anh Tiều,
|
|
sao anh không đợi em gì hết trơn á?
|
|
|
|
868
|
|
00:51:06,291 --> 00:51:08,083
|
|
[nam] Để tao nói bây nghe.
|
|
|
|
869
|
|
00:51:08,750 --> 00:51:11,625
|
|
Bữa đó là tiết Đoan Ngọ,
|
|
|
|
870
|
|
00:51:12,458 --> 00:51:15,916
|
|
một đám sâu bọ quan binh
|
|
|
|
871
|
|
00:51:16,000 --> 00:51:19,666
|
|
bất thình lình mang Võ Tòng ra hành quyết.
|
|
|
|
872
|
|
00:51:20,791 --> 00:51:22,708
|
|
Ổng gầm lên một cái ha,
|
|
|
|
873
|
|
00:51:22,791 --> 00:51:25,250
|
|
ở trên trời sét oánh xuống một cái đùng.
|
|
|
|
874
|
|
00:51:25,333 --> 00:51:27,250
|
|
Tây nó sợ nó đái luôn trong quần ha.
|
|
|
|
875
|
|
00:51:27,333 --> 00:51:29,625
|
|
- Nó đái ướt quần vậy nè.
|
|
- [mọi người cười ồ lên]
|
|
|
|
876
|
|
00:51:29,708 --> 00:51:31,583
|
|
Kể tiếp nghen. Xong cái…
|
|
|
|
877
|
|
00:51:31,666 --> 00:51:34,125
|
|
nó lấy dây thòng lọng, nó máng ổng lên.
|
|
|
|
878
|
|
00:51:34,208 --> 00:51:37,541
|
|
Nó máng ổng lên, xong tao… tao…
|
|
tao sợ quá, tao sợ quá,
|
|
|
|
879
|
|
00:51:37,625 --> 00:51:39,458
|
|
tao chụp cái liềm, tao chụp cái liềm,
|
|
|
|
880
|
|
00:51:39,541 --> 00:51:41,333
|
|
tao chụp cái liềm, cái tao liệng,
|
|
|
|
881
|
|
00:51:41,416 --> 00:51:42,416
|
|
nó đứt cái sợi dây,
|
|
|
|
882
|
|
00:51:42,500 --> 00:51:46,125
|
|
cái ổng lộn ba vòng ổng đáp đất.
|
|
Tao biểu: "Tòng ơi, nhảy đi!
|
|
|
|
883
|
|
00:51:46,208 --> 00:51:47,166
|
|
Anh lo cho."
|
|
|
|
884
|
|
00:51:47,250 --> 00:51:49,666
|
|
Ổng hiểu ý tao liền, ổng nhào xuống sông,
|
|
|
|
885
|
|
00:51:49,750 --> 00:51:51,125
|
|
ổng nhào xuống sông.
|
|
|
|
886
|
|
00:51:51,208 --> 00:51:52,333
|
|
Cái dưới sông hen,
|
|
|
|
887
|
|
00:51:52,416 --> 00:51:55,083
|
|
trồi đầu lên một con cá hô,
|
|
nó bự bằng cái tàu á,
|
|
|
|
888
|
|
00:51:55,166 --> 00:51:56,500
|
|
nó chở ổng chạy bon bon,
|
|
|
|
889
|
|
00:51:56,583 --> 00:51:58,833
|
|
y như là thuồng luồng chở thánh về trời á.
|
|
|
|
890
|
|
00:51:58,916 --> 00:52:01,125
|
|
Ủa, xử bắn mà còn
|
|
cột dây thòng lọng nữa sao?
|
|
|
|
891
|
|
00:52:01,208 --> 00:52:02,500
|
|
Hả? Cột chớ!
|
|
|
|
892
|
|
00:52:02,583 --> 00:52:03,750
|
|
Võ Tòng mạnh mà. [cười trừ]
|
|
|
|
893
|
|
00:52:03,833 --> 00:52:05,541
|
|
Cột ổng mới không thoát được chứ.
|
|
|
|
894
|
|
00:52:05,625 --> 00:52:07,333
|
|
Mà cột vậy nó còn thoát mà!
|
|
|
|
895
|
|
00:52:07,416 --> 00:52:09,041
|
|
Xong cái trên này, tao tương trợ liền.
|
|
|
|
896
|
|
00:52:09,125 --> 00:52:10,541
|
|
Tao thổi he, tao thổi he.
|
|
|
|
897
|
|
00:52:10,625 --> 00:52:12,000
|
|
[tiếng huýt sáo phụt nước bọt]
|
|
|
|
898
|
|
00:52:13,541 --> 00:52:16,208
|
|
Nguyên một đàn trâu của tao
|
|
nó chạy vô chợ,
|
|
|
|
899
|
|
00:52:16,291 --> 00:52:17,458
|
|
nó cản tụi nó lại,
|
|
|
|
900
|
|
00:52:17,541 --> 00:52:20,500
|
|
- Võ Tòng mới thoát.
|
|
- [mọi người ồ lên trầm trồ]
|
|
|
|
901
|
|
00:52:20,583 --> 00:52:22,666
|
|
Ủa đàn trâu làm gì có trong chợ ta?
|
|
|
|
902
|
|
00:52:22,750 --> 00:52:24,125
|
|
An, không có nói leo.
|
|
|
|
903
|
|
00:52:24,208 --> 00:52:25,208
|
|
Dạ.
|
|
|
|
904
|
|
00:52:29,916 --> 00:52:31,291
|
|
Ăn đi, bớt hỏi lại.
|
|
|
|
905
|
|
00:52:31,375 --> 00:52:32,541
|
|
Chú Ba, nói không có tin.
|
|
|
|
906
|
|
00:52:32,625 --> 00:52:35,166
|
|
Chú quăng cái liềm lên
|
|
cho bà con coi chơi.
|
|
|
|
907
|
|
00:52:35,250 --> 00:52:37,333
|
|
Anh hùng không có làm chuyện lớn hai lần.
|
|
|
|
908
|
|
00:52:37,416 --> 00:52:41,208
|
|
Đi, mày ra mày thắt cổ lại đi
|
|
rồi tao liệng cái liềm lại cho mày coi.
|
|
|
|
909
|
|
00:52:41,291 --> 00:52:42,458
|
|
- [mọi người cười thích thú]
|
|
- Anh Tiều!
|
|
|
|
910
|
|
00:52:42,541 --> 00:52:43,791
|
|
Lâu quá mới ghé quán ha.
|
|
|
|
911
|
|
00:52:43,875 --> 00:52:47,208
|
|
[chủ quán] Trời ơi, cái thuốc bữa anh đưa
|
|
cho tui á, ta nói nó hay quá chừng.
|
|
|
|
912
|
|
00:52:47,291 --> 00:52:48,625
|
|
Bà con ai cũng khen hết.
|
|
|
|
913
|
|
00:52:48,708 --> 00:52:51,333
|
|
Đợt này, ghé lâu lâu nghen. [cười]
|
|
|
|
914
|
|
00:52:51,416 --> 00:52:52,875
|
|
Đệ tử mới phải không?
|
|
|
|
915
|
|
00:52:52,958 --> 00:52:54,333
|
|
Mặt này sáng sủa,
|
|
|
|
916
|
|
00:52:54,416 --> 00:52:56,125
|
|
- ráng học nghề nghen con.
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
917
|
|
00:52:56,708 --> 00:52:57,666
|
|
Ông chủ.
|
|
|
|
918
|
|
00:52:58,916 --> 00:53:00,750
|
|
- Ồ, cậu là…
|
|
- Ba Huy.
|
|
|
|
919
|
|
00:53:00,833 --> 00:53:02,750
|
|
Công tử mà cũng đi cầm đồ à?
|
|
|
|
920
|
|
00:53:02,833 --> 00:53:04,916
|
|
Hôm qua lấy tiền đốt
|
|
nấu chè đậu xanh hết rồi.
|
|
|
|
921
|
|
00:53:05,000 --> 00:53:06,833
|
|
Vậy là nay thèm chè đậu đen.
|
|
|
|
922
|
|
00:53:06,916 --> 00:53:08,916
|
|
Bớt quan tâm tôi ăn chè gì lại.
|
|
|
|
923
|
|
00:53:09,000 --> 00:53:10,166
|
|
Cho cái giá đi.
|
|
|
|
924
|
|
00:53:10,666 --> 00:53:11,750
|
|
[chủ tiệm tằng hắng]
|
|
|
|
925
|
|
00:53:13,416 --> 00:53:14,291
|
|
Này sáu chục.
|
|
|
|
926
|
|
00:53:15,500 --> 00:53:17,708
|
|
- Cho ông anh coi kỹ lần nữa.
|
|
- Năm chục.
|
|
|
|
927
|
|
00:53:17,791 --> 00:53:19,666
|
|
Bán. Đừng xuống nữa.
|
|
|
|
928
|
|
00:53:20,500 --> 00:53:22,458
|
|
- Đợi xíu.
|
|
- Làm gì vậy?
|
|
|
|
929
|
|
00:53:22,541 --> 00:53:23,916
|
|
Đừng cạy, hư.
|
|
|
|
930
|
|
00:53:24,000 --> 00:53:26,291
|
|
Hư cậu, đừng cạy, đừng cạy. Hư, hư, hư!
|
|
|
|
931
|
|
00:53:27,625 --> 00:53:29,541
|
|
Đây là hình tui với ba má tui.
|
|
|
|
932
|
|
00:53:30,708 --> 00:53:32,958
|
|
Tui muốn giữ lại kỉ niệm với ba má.
|
|
|
|
933
|
|
00:53:34,916 --> 00:53:36,375
|
|
Ông không có tình người hả?
|
|
|
|
934
|
|
00:53:38,416 --> 00:53:39,875
|
|
Cạy đi. Hai chục.
|
|
|
|
935
|
|
00:53:39,958 --> 00:53:41,583
|
|
Con xin lỗi ba má.
|
|
|
|
936
|
|
00:53:43,541 --> 00:53:44,625
|
|
Chốt sáu chục.
|
|
|
|
937
|
|
00:53:45,291 --> 00:53:46,750
|
|
Ủa mà ông anh.
|
|
|
|
938
|
|
00:53:46,833 --> 00:53:47,875
|
|
Bữa giờ á,
|
|
|
|
939
|
|
00:53:47,958 --> 00:53:49,916
|
|
ông có thấy cái thằng nhóc nào mà
|
|
|
|
940
|
|
00:53:50,000 --> 00:53:51,708
|
|
nhỏ nhỏ, cao cao,
|
|
|
|
941
|
|
00:53:51,791 --> 00:53:53,750
|
|
cái mặt ngu ngu đi ngang qua đây không?
|
|
|
|
942
|
|
00:53:53,833 --> 00:53:55,500
|
|
Chơi một đống trên cầu á.
|
|
|
|
943
|
|
00:53:58,958 --> 00:54:00,000
|
|
Chốt chưa?
|
|
|
|
944
|
|
00:54:01,250 --> 00:54:02,208
|
|
Chốt chưa?
|
|
|
|
945
|
|
00:54:02,291 --> 00:54:04,875
|
|
[Tư Mắm] <i>Nay bác Ba Phi kể</i>
|
|
<i>cái chuyện oánhTây hay quá trời.</i>
|
|
|
|
946
|
|
00:54:04,958 --> 00:54:08,541
|
|
Tư Mắm tui mời cho mỗi bàn
|
|
một chén mắm cá linh ăn chịu không?
|
|
|
|
947
|
|
00:54:08,625 --> 00:54:11,125
|
|
Sao kì vậy?
|
|
Sao bên đây nói hay mà mời bên này?
|
|
|
|
948
|
|
00:54:11,208 --> 00:54:13,333
|
|
- Phải mời bên này chớ?
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
949
|
|
00:54:13,416 --> 00:54:14,666
|
|
Vậy cho ly mắt cáo nghen.
|
|
|
|
950
|
|
00:54:14,750 --> 00:54:16,083
|
|
Ba bắt rắn có được mời không hen?
|
|
|
|
951
|
|
00:54:16,166 --> 00:54:18,541
|
|
[Tư Mắm] Mắc gì cữ. Mời hết!
|
|
|
|
952
|
|
00:54:18,625 --> 00:54:22,000
|
|
[ông Ba bắt rắn] Cò ơi, đem mấy con rắn
|
|
ra đây cho ba đãi mọi người coi.
|
|
|
|
953
|
|
00:54:22,083 --> 00:54:24,708
|
|
Rắn hổm rày hả?
|
|
Ú nu, dài thoòng loòng luôn á.
|
|
|
|
954
|
|
00:54:24,791 --> 00:54:26,750
|
|
- [Tư Mắm] Ủa vậy hả?
|
|
- [mọi người trầm trồ, tán thưởng]
|
|
|
|
955
|
|
00:54:26,833 --> 00:54:28,750
|
|
Vậy có rượu uống là do tao à!
|
|
|
|
956
|
|
00:54:29,625 --> 00:54:31,041
|
|
- Tư Ù ơi! Lên rượu, lên rượu!
|
|
- Dạ, dạ!
|
|
|
|
957
|
|
00:54:31,125 --> 00:54:32,250
|
|
[Tư Mắm] Xả láng đi! Xả láng đi!
|
|
|
|
958
|
|
00:54:32,333 --> 00:54:35,000
|
|
- [bác Ba Phi] Vô bây ơi!
|
|
- [mọi người] Vô!
|
|
|
|
959
|
|
00:54:35,083 --> 00:54:36,416
|
|
- [nhạc ghê rợn]
|
|
- [tiếng rắn khè]
|
|
|
|
960
|
|
00:54:36,500 --> 00:54:38,208
|
|
Rắn, chú ơi, rắn!
|
|
|
|
961
|
|
00:54:38,291 --> 00:54:39,541
|
|
[Tư Mắm] Ủa, gì vậy con?
|
|
|
|
962
|
|
00:54:39,625 --> 00:54:40,500
|
|
[bác Ba Phi] Gì vậy?
|
|
|
|
963
|
|
00:54:40,583 --> 00:54:41,958
|
|
Anh giỏi quá à.
|
|
|
|
964
|
|
00:54:42,041 --> 00:54:44,625
|
|
Thỏ đế! Có con rắn ri cá mà cũng sợ.
|
|
|
|
965
|
|
00:54:44,708 --> 00:54:46,708
|
|
[Cò] Mày mà thấy
|
|
con rắn hổ mang đợt trước ha,
|
|
|
|
966
|
|
00:54:46,791 --> 00:54:48,666
|
|
chắc mày đái ra quần luôn á.
|
|
|
|
967
|
|
00:54:48,750 --> 00:54:52,875
|
|
Trời ơi, con rắn như khúc củi có chút xíu
|
|
mà sợ cái gì. Thôi, thôi mang vô! Trời ơi!
|
|
|
|
968
|
|
00:54:52,958 --> 00:54:55,791
|
|
[bác Ba Phi] Gan lên coi! Sợ gì! Nó…
|
|
|
|
969
|
|
00:54:55,875 --> 00:54:57,250
|
|
[tiếng động cơ tàu]
|
|
|
|
970
|
|
00:55:07,333 --> 00:55:09,208
|
|
Dạo này, tụi nó đi tuần miết ha.
|
|
|
|
971
|
|
00:55:12,291 --> 00:55:15,208
|
|
Nhưng mà tụi Tây nó làm cỡ nào
|
|
cũng không thắng được xứ mình đâu.
|
|
|
|
972
|
|
00:55:17,041 --> 00:55:18,708
|
|
Dân mình hiểu đất mình,
|
|
|
|
973
|
|
00:55:19,333 --> 00:55:21,416
|
|
dân mình thương đất mình,
|
|
|
|
974
|
|
00:55:22,250 --> 00:55:24,750
|
|
đất trời ông bà sẽ che chở cho mình thôi.
|
|
|
|
975
|
|
00:55:26,500 --> 00:55:30,916
|
|
[nam] ♪ <i>Hò ơi</i> ♪
|
|
|
|
976
|
|
00:55:31,000 --> 00:55:34,083
|
|
♪ <i>Thôi lỡ rồi, anh đành chấp nhận</i> ♪
|
|
|
|
977
|
|
00:55:34,166 --> 00:55:37,958
|
|
♪ <i>Bởi cái thân nó lận đận đủ điều</i> ♪
|
|
|
|
978
|
|
00:55:38,041 --> 00:55:41,583
|
|
♪ <i>Thôi kiếp cá nương nhờ trong đục</i> ♪
|
|
|
|
979
|
|
00:55:42,416 --> 00:55:46,041
|
|
♪ <i>Khi thành khô là phải phục tùng</i> ♪
|
|
|
|
980
|
|
00:55:46,125 --> 00:55:49,750
|
|
♪ <i>Lên dĩa rồi chớ nhảy lung tung</i> ♪
|
|
|
|
981
|
|
00:55:49,833 --> 00:55:52,333
|
|
♪ <i>Chấp nhận số kiếp</i> ♪
|
|
|
|
982
|
|
00:55:52,416 --> 00:55:56,416
|
|
♪ <i>Dưới bùn nhớp nhơ</i> ♪
|
|
|
|
983
|
|
00:55:58,208 --> 00:56:03,500
|
|
Hôm nay, Sáu Ngù tôi đóng vai liên lạc,
|
|
mạo hiểm mời mọi người tới đây.
|
|
|
|
984
|
|
00:56:04,833 --> 00:56:07,416
|
|
Theo lời mời của Năm bên Chính Nghĩa Hội
|
|
|
|
985
|
|
00:56:07,916 --> 00:56:11,541
|
|
muốn gặp anh Trí để thương lượng
|
|
một chuyện vô cùng hệ trọng.
|
|
|
|
986
|
|
00:56:12,541 --> 00:56:14,125
|
|
Dạ, mời Năm.
|
|
|
|
987
|
|
00:56:14,833 --> 00:56:16,000
|
|
Chào các vị.
|
|
|
|
988
|
|
00:56:17,833 --> 00:56:19,250
|
|
Năm tôi không quen vòng vo.
|
|
|
|
989
|
|
00:56:19,333 --> 00:56:21,166
|
|
Hôm nay muốn gặp các thủ lĩnh
|
|
|
|
990
|
|
00:56:21,250 --> 00:56:24,208
|
|
là để bàn việc giải cứu các đàn chủ
|
|
của Chính Nghĩa Hội.
|
|
|
|
991
|
|
00:56:25,916 --> 00:56:28,375
|
|
Trước tiên, đại diện
|
|
cho anh em nghĩa quân Lục Tỉnh,
|
|
|
|
992
|
|
00:56:28,458 --> 00:56:31,375
|
|
xin cảm ơn anh Tiều
|
|
đã tương trợ giải cứu Võ Tòng.
|
|
|
|
993
|
|
00:56:31,958 --> 00:56:35,166
|
|
Không biết lần này, mọi người
|
|
muốn chúng tôi giúp đỡ như thế nào?
|
|
|
|
994
|
|
00:56:35,708 --> 00:56:38,166
|
|
Theo thông tin
|
|
từ anh em Vạn Xe ở Gia Định,
|
|
|
|
995
|
|
00:56:38,250 --> 00:56:39,666
|
|
tuần sau,
|
|
|
|
996
|
|
00:56:39,750 --> 00:56:41,250
|
|
sẽ có đợt chuyển tù.
|
|
|
|
997
|
|
00:56:41,916 --> 00:56:44,791
|
|
Tôi muốn nhờ chỉ huy
|
|
các nghĩa quân Lục Tỉnh tương trợ.
|
|
|
|
998
|
|
00:56:47,541 --> 00:56:51,041
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
999
|
|
00:56:53,208 --> 00:56:57,375
|
|
[Xinh] ♪ <i>Con muốn nhờ quả tú cầu</i>
|
|
<i>Dẫn lối đưa đường</i> ♪
|
|
|
|
1000
|
|
00:56:57,458 --> 00:57:03,708
|
|
♪ <i>Cho con tìm gặp người thương</i> ♪
|
|
|
|
1001
|
|
00:57:03,791 --> 00:57:07,333
|
|
♪ <i>Một người chân thật thẳng ngay</i> ♪
|
|
|
|
1002
|
|
00:57:07,416 --> 00:57:11,666
|
|
♪ <i>Lại thông minh chẳng có ai bằng</i> ♪
|
|
|
|
1003
|
|
00:57:11,750 --> 00:57:14,958
|
|
♪ <i>Nhưng mà chàng ta</i> ♪
|
|
|
|
1004
|
|
00:57:15,041 --> 00:57:19,208
|
|
♪ <i>Cũng phải là một người gan dạ</i> ♪
|
|
|
|
1005
|
|
00:57:19,291 --> 00:57:24,375
|
|
♪ <i>Và yêu con hết lòng hết dạ</i> ♪
|
|
|
|
1006
|
|
00:57:26,416 --> 00:57:29,000
|
|
Hay quá à! Hát ngon dữ ta!
|
|
|
|
1007
|
|
00:57:29,083 --> 00:57:30,625
|
|
Đây là tuồng "Giọt Máu Chung Tình"
|
|
|
|
1008
|
|
00:57:30,708 --> 00:57:33,375
|
|
nổi tiếng nhất
|
|
của đài hát Liễu Nam đó anh An.
|
|
|
|
1009
|
|
00:57:34,250 --> 00:57:36,666
|
|
Ủa, mà sao giờ em chưa chịu đi ngủ nữa?
|
|
|
|
1010
|
|
00:57:36,750 --> 00:57:38,333
|
|
Em đợi má.
|
|
|
|
1011
|
|
00:57:39,916 --> 00:57:42,333
|
|
Tại vì mỗi lần mà tới trăng rằm,
|
|
|
|
1012
|
|
00:57:42,416 --> 00:57:46,083
|
|
em nhìn lên mặt trăng,
|
|
em sẽ thấy má về thăm em.
|
|
|
|
1013
|
|
00:57:46,166 --> 00:57:47,666
|
|
Mà lần này má về,
|
|
|
|
1014
|
|
00:57:47,750 --> 00:57:49,458
|
|
em sẽ kể cho má nghe về anh,
|
|
|
|
1015
|
|
00:57:49,541 --> 00:57:52,208
|
|
tại vì anh là
|
|
người bạn thân nhất của em á.
|
|
|
|
1016
|
|
00:57:52,291 --> 00:57:54,041
|
|
- Thiệt không?
|
|
- Thiệt.
|
|
|
|
1017
|
|
00:57:59,458 --> 00:58:01,000
|
|
[An] Khi má em mất á,
|
|
|
|
1018
|
|
00:58:01,833 --> 00:58:03,375
|
|
em có khóc nhiều không?
|
|
|
|
1019
|
|
00:58:06,666 --> 00:58:08,166
|
|
[Xinh] Thì cũng có.
|
|
|
|
1020
|
|
00:58:08,250 --> 00:58:09,666
|
|
Mà em dễ nín lắm.
|
|
|
|
1021
|
|
00:58:09,750 --> 00:58:12,666
|
|
Tía mà đưa cục đường cho em
|
|
là em nín liền à.
|
|
|
|
1022
|
|
00:58:12,750 --> 00:58:14,125
|
|
Em con nít ghê á.
|
|
|
|
1023
|
|
00:58:14,208 --> 00:58:15,833
|
|
Kệ người ta đi.
|
|
|
|
1024
|
|
00:58:17,833 --> 00:58:19,041
|
|
Anh hứa
|
|
|
|
1025
|
|
00:58:19,125 --> 00:58:21,000
|
|
sẽ không để ai làm em khóc nữa.
|
|
|
|
1026
|
|
00:58:21,083 --> 00:58:23,250
|
|
- Thiệt không?
|
|
- Thiệt.
|
|
|
|
1027
|
|
00:58:25,416 --> 00:58:26,458
|
|
<i>Je t'aime.</i>
|
|
|
|
1028
|
|
00:58:26,541 --> 00:58:28,625
|
|
Ủa, "de tem" là cái gì vậy anh?
|
|
|
|
1029
|
|
00:58:29,666 --> 00:58:32,375
|
|
Ờ… <i>Je t'aime…</i>
|
|
|
|
1030
|
|
00:58:32,458 --> 00:58:33,875
|
|
là tiếng Tây.
|
|
|
|
1031
|
|
00:58:33,958 --> 00:58:35,541
|
|
Nó có nghĩa là…
|
|
|
|
1032
|
|
00:58:35,625 --> 00:58:37,041
|
|
mình…
|
|
|
|
1033
|
|
00:58:37,625 --> 00:58:39,125
|
|
mình chơi thân với nhau đi á.
|
|
|
|
1034
|
|
00:58:39,208 --> 00:58:40,958
|
|
- Vậy á.
|
|
- À, hiểu rồi.
|
|
|
|
1035
|
|
00:58:41,041 --> 00:58:42,583
|
|
- "De tem".
|
|
- Hả?
|
|
|
|
1036
|
|
00:58:42,666 --> 00:58:44,125
|
|
"De tem" anh.
|
|
|
|
1037
|
|
00:58:48,208 --> 00:58:49,833
|
|
[Trí] Từ cái vụ của Võ Tòng
|
|
|
|
1038
|
|
00:58:50,333 --> 00:58:52,250
|
|
thì đây có thể là một cái bẫy lớn hơn.
|
|
|
|
1039
|
|
00:58:53,125 --> 00:58:54,458
|
|
[ông Năm] Anh Trí!
|
|
|
|
1040
|
|
00:58:54,958 --> 00:58:56,333
|
|
Võ Tòng bị bắt,
|
|
|
|
1041
|
|
00:58:56,416 --> 00:58:59,041
|
|
các anh hô một tiếng,
|
|
chúng tôi lập tức tương trợ.
|
|
|
|
1042
|
|
00:59:00,125 --> 00:59:02,041
|
|
Bây giờ đến chuyện của Chính Nghĩa Hội,
|
|
|
|
1043
|
|
00:59:02,125 --> 00:59:03,750
|
|
các anh phó mặc à?
|
|
|
|
1044
|
|
00:59:03,833 --> 00:59:05,625
|
|
[Sáu Ngù] Anh Năm, anh Năm bình tĩnh!
|
|
|
|
1045
|
|
00:59:05,708 --> 00:59:07,666
|
|
Anh em cũng lo cho đại cuộc thôi.
|
|
|
|
1046
|
|
00:59:07,750 --> 00:59:09,916
|
|
- Ừm… Chỉ sợ…
|
|
- Đạo bất đồng,
|
|
|
|
1047
|
|
00:59:10,000 --> 00:59:11,750
|
|
bất tương vi mưu.
|
|
|
|
1048
|
|
00:59:12,333 --> 00:59:13,791
|
|
Mọi người không tán thành
|
|
|
|
1049
|
|
00:59:13,875 --> 00:59:14,875
|
|
cũng không sao.
|
|
|
|
1050
|
|
00:59:14,958 --> 00:59:17,500
|
|
Chuyện của Chính Nghĩa Hội để
|
|
già trẻ Chính Nghĩa Hội giải quyết.
|
|
|
|
1051
|
|
00:59:17,583 --> 00:59:19,250
|
|
Không phải là chúng tôi không tham gia,
|
|
mà là chúng tôi…
|
|
|
|
1052
|
|
00:59:19,333 --> 00:59:21,750
|
|
Nếu các anh muốn thì đã tìm cách,
|
|
|
|
1053
|
|
00:59:21,833 --> 00:59:24,583
|
|
chứ không phải viện cớ như rùa cụp cổ.
|
|
|
|
1054
|
|
00:59:26,125 --> 00:59:27,416
|
|
Thằng An con trai Hai Thành,
|
|
|
|
1055
|
|
00:59:27,500 --> 00:59:29,000
|
|
chỉ tầm mười tuổi à,
|
|
|
|
1056
|
|
00:59:29,666 --> 00:59:31,750
|
|
mà còn gan lì hơn từng người ngồi đây.
|
|
|
|
1057
|
|
00:59:34,541 --> 00:59:35,625
|
|
Trẻ nhỏ vô tâm,
|
|
|
|
1058
|
|
00:59:35,708 --> 00:59:37,375
|
|
anh đừng có lôi chúng nó vô chuyện này.
|
|
|
|
1059
|
|
00:59:37,458 --> 00:59:39,458
|
|
Thằng An là người biết ơn biết nghĩa,
|
|
|
|
1060
|
|
00:59:40,083 --> 00:59:41,791
|
|
đã tự nguyện cắt máu ăn thề
|
|
|
|
1061
|
|
00:59:42,458 --> 00:59:44,041
|
|
sống làm người của Nam Hoà Đoàn,
|
|
|
|
1062
|
|
00:59:44,125 --> 00:59:45,833
|
|
chết làm ma Chính Nghĩa Hội.
|
|
|
|
1063
|
|
00:59:48,791 --> 00:59:50,083
|
|
Nếu không còn gì bàn nữa,
|
|
|
|
1064
|
|
00:59:50,750 --> 00:59:51,916
|
|
chúng tôi xin phép.
|
|
|
|
1065
|
|
01:00:07,291 --> 01:00:08,333
|
|
Không ngờ
|
|
|
|
1066
|
|
01:00:08,416 --> 01:00:10,500
|
|
thằng nhỏ nằm trong tay anh Tiều.
|
|
|
|
1067
|
|
01:00:11,083 --> 01:00:12,791
|
|
[Trí] Anh Hai sẽ sớm vô hội quân,
|
|
|
|
1068
|
|
01:00:13,875 --> 01:00:15,250
|
|
lúc đó phiền anh Sáu,
|
|
|
|
1069
|
|
01:00:15,333 --> 01:00:17,291
|
|
sắp xếp làm cầu nối cho hai cha con.
|
|
|
|
1070
|
|
01:00:27,250 --> 01:00:28,875
|
|
[Xinh] A, má về!
|
|
|
|
1071
|
|
01:00:28,958 --> 01:00:30,916
|
|
Má về kìa, anh An ơi.
|
|
|
|
1072
|
|
01:00:31,000 --> 01:00:32,333
|
|
Má về!
|
|
|
|
1073
|
|
01:00:32,416 --> 01:00:33,708
|
|
Má em kìa!
|
|
|
|
1074
|
|
01:00:33,791 --> 01:00:35,250
|
|
Anh thấy không?
|
|
|
|
1075
|
|
01:00:39,500 --> 01:00:42,416
|
|
Thưa má, đây là anh An, bạn con.
|
|
|
|
1076
|
|
01:00:43,333 --> 01:00:45,250
|
|
Anh nói gì với má em đi.
|
|
|
|
1077
|
|
01:00:47,125 --> 01:00:48,666
|
|
Dạ, con thưa dì.
|
|
|
|
1078
|
|
01:00:49,250 --> 01:00:50,750
|
|
[Xinh] Má ơi,
|
|
|
|
1079
|
|
01:00:50,833 --> 01:00:52,708
|
|
con nhớ má quá à.
|
|
|
|
1080
|
|
01:00:53,625 --> 01:00:56,250
|
|
Dạo này, tía bận nhiều lắm,
|
|
|
|
1081
|
|
01:00:56,333 --> 01:00:58,791
|
|
không có ai chơi với con hết trơn á.
|
|
|
|
1082
|
|
01:00:59,916 --> 01:01:03,583
|
|
Mà cũng may là có anh An
|
|
làm bạn với con á má.
|
|
|
|
1083
|
|
01:01:05,333 --> 01:01:08,583
|
|
Dạo này dì Tư hay qua
|
|
nhà mình chơi lắm á má.
|
|
|
|
1084
|
|
01:01:09,166 --> 01:01:10,958
|
|
Với lại dì hay mua quà
|
|
|
|
1085
|
|
01:01:11,041 --> 01:01:13,166
|
|
với lại đồ ăn ngon cho con nữa.
|
|
|
|
1086
|
|
01:01:14,416 --> 01:01:16,708
|
|
Mà hình như con thấy á…
|
|
|
|
1087
|
|
01:01:16,791 --> 01:01:19,625
|
|
là dì Tư thương tía con thiệt á má.
|
|
|
|
1088
|
|
01:01:19,708 --> 01:01:24,458
|
|
[nhạc nhẹ nhàng]
|
|
|
|
1089
|
|
01:01:27,625 --> 01:01:29,291
|
|
[sụt sùi] Dì ơi…
|
|
|
|
1090
|
|
01:01:30,291 --> 01:01:32,833
|
|
Trên đó dì có gặp má con,
|
|
|
|
1091
|
|
01:01:33,875 --> 01:01:35,500
|
|
dì nói với má con
|
|
|
|
1092
|
|
01:01:35,583 --> 01:01:37,833
|
|
là con nhớ má nhiều lắm.
|
|
|
|
1093
|
|
01:01:40,083 --> 01:01:41,500
|
|
Với lại…
|
|
|
|
1094
|
|
01:01:43,083 --> 01:01:44,500
|
|
con…
|
|
|
|
1095
|
|
01:01:44,583 --> 01:01:46,666
|
|
con sắp tìm được cha rồi.
|
|
|
|
1096
|
|
01:01:47,750 --> 01:01:49,541
|
|
Tìm được cha,
|
|
|
|
1097
|
|
01:01:49,625 --> 01:01:52,000
|
|
con sẽ cùng cha về thăm má nha dì.
|
|
|
|
1098
|
|
01:01:56,708 --> 01:02:02,000
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
1099
|
|
01:02:25,750 --> 01:02:28,666
|
|
Mình về nhà thôi, cha má ơi.
|
|
|
|
1100
|
|
01:02:45,375 --> 01:02:47,625
|
|
- [An] <i>Xinh!</i>
|
|
- Dạ?
|
|
|
|
1101
|
|
01:02:47,708 --> 01:02:49,083
|
|
Biết ăn cá thòi lòi không?
|
|
|
|
1102
|
|
01:02:49,583 --> 01:02:52,083
|
|
Hôm nào anh dẫn em đi
|
|
trượt mong bắt cá vui lắm á.
|
|
|
|
1103
|
|
01:02:52,166 --> 01:02:55,250
|
|
- [Xinh] Em biết ăn cá thòi lòi nghen.
|
|
- [ông Tiều] Tôi gửi hai đứa nó cho anh.
|
|
|
|
1104
|
|
01:02:56,125 --> 01:02:58,666
|
|
Anh định ăn nói sao với anh Năm, với Hội?
|
|
|
|
1105
|
|
01:02:59,666 --> 01:03:01,916
|
|
Nội quy có nói là
|
|
phải phục tùng thượng cấp,
|
|
|
|
1106
|
|
01:03:02,000 --> 01:03:04,541
|
|
nhưng cũng có nói là
|
|
đề cao tinh thần chính nghĩa.
|
|
|
|
1107
|
|
01:03:05,583 --> 01:03:07,541
|
|
Tui dạy tụi nó trung, hiếu, nghĩa,
|
|
|
|
1108
|
|
01:03:08,541 --> 01:03:10,666
|
|
mặt mũi nào đi lợi dụng thằng nhỏ?
|
|
|
|
1109
|
|
01:03:11,750 --> 01:03:14,166
|
|
Chuyến này tôi đi chín phần hung hiểm.
|
|
|
|
1110
|
|
01:03:15,875 --> 01:03:17,666
|
|
Thằng An với con Xinh,
|
|
|
|
1111
|
|
01:03:17,750 --> 01:03:19,375
|
|
nhờ anh lo chu toàn.
|
|
|
|
1112
|
|
01:03:21,041 --> 01:03:22,500
|
|
Con Xinh nó có buồn,
|
|
|
|
1113
|
|
01:03:22,583 --> 01:03:24,333
|
|
anh cứ lấy cục đường cho nó.
|
|
|
|
1114
|
|
01:03:29,958 --> 01:03:34,833
|
|
[nhạc bi sầu]
|
|
|
|
1115
|
|
01:03:41,625 --> 01:03:43,666
|
|
- [ông Tiều] An.
|
|
- Dạ?
|
|
|
|
1116
|
|
01:03:47,125 --> 01:03:48,458
|
|
Ta có chuyện phải đi.
|
|
|
|
1117
|
|
01:03:48,541 --> 01:03:50,416
|
|
Ở nhà nhớ nghe lời chú Ba biết chưa?
|
|
|
|
1118
|
|
01:03:50,500 --> 01:03:51,625
|
|
Dạ.
|
|
|
|
1119
|
|
01:03:55,333 --> 01:03:56,291
|
|
Giỏi lắm.
|
|
|
|
1120
|
|
01:03:56,958 --> 01:03:58,291
|
|
[An] Dạ, cảm ơn sư phụ.
|
|
|
|
1121
|
|
01:03:58,375 --> 01:04:00,083
|
|
Không có ta bên cạnh,
|
|
|
|
1122
|
|
01:04:00,166 --> 01:04:01,375
|
|
làm chuyện gì cũng phải để ý.
|
|
|
|
1123
|
|
01:04:02,416 --> 01:04:04,666
|
|
Một sai lầm nhỏ
|
|
sẽ ảnh hưởng rất nhiều người.
|
|
|
|
1124
|
|
01:04:04,750 --> 01:04:06,416
|
|
- Biết chưa?
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
1125
|
|
01:04:06,500 --> 01:04:08,208
|
|
Sư phụ đi bình an.
|
|
|
|
1126
|
|
01:04:08,291 --> 01:04:09,416
|
|
[Xinh] Tía cứ yên tâm đi.
|
|
|
|
1127
|
|
01:04:09,500 --> 01:04:11,541
|
|
Để con nhắc ảnh cho.
|
|
|
|
1128
|
|
01:04:15,708 --> 01:04:19,958
|
|
[nhạc nhẹ nhàng]
|
|
|
|
1129
|
|
01:04:28,916 --> 01:04:30,166
|
|
[nói không thành tiếng]
|
|
|
|
1130
|
|
01:04:42,458 --> 01:04:43,500
|
|
Thằng này dở quá à.
|
|
|
|
1131
|
|
01:04:44,500 --> 01:04:45,416
|
|
[An] Nhắm kỹ vô.
|
|
|
|
1132
|
|
01:04:48,625 --> 01:04:51,333
|
|
[ba đứa trẻ la hét]
|
|
|
|
1133
|
|
01:05:09,708 --> 01:05:10,833
|
|
[An] Cò.
|
|
|
|
1134
|
|
01:05:10,916 --> 01:05:12,750
|
|
C o co huyền Cò.
|
|
|
|
1135
|
|
01:05:12,833 --> 01:05:14,750
|
|
[An] Cái này là tên của mày á.
|
|
|
|
1136
|
|
01:05:15,791 --> 01:05:18,083
|
|
[Xinh] Cá thòi lòi kìa anh An ơi!
|
|
|
|
1137
|
|
01:05:19,625 --> 01:05:22,041
|
|
[Cò] Tao nói mày rồi mà.
|
|
|
|
1138
|
|
01:05:22,125 --> 01:05:24,583
|
|
Để đầu gối mày dưới đây nè,
|
|
|
|
1139
|
|
01:05:24,666 --> 01:05:27,125
|
|
còn cái giò này á, mày đạp ra.
|
|
|
|
1140
|
|
01:05:27,208 --> 01:05:29,666
|
|
Mày đạp ra, chứ đừng đạp xuống dưới đây.
|
|
|
|
1141
|
|
01:05:30,291 --> 01:05:32,583
|
|
Đẩy là đi được à.
|
|
|
|
1142
|
|
01:05:35,416 --> 01:05:41,083
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
1143
|
|
01:05:43,083 --> 01:05:44,041
|
|
[An rên gắng sức]
|
|
|
|
1144
|
|
01:05:48,833 --> 01:05:49,791
|
|
[An ho]
|
|
|
|
1145
|
|
01:05:52,791 --> 01:05:54,416
|
|
[Cò] Mày làm không được đâu,
|
|
thằng ăn học ơi!
|
|
|
|
1146
|
|
01:05:54,500 --> 01:05:55,750
|
|
[Xinh] Anh cứ vậy hoài à.
|
|
|
|
1147
|
|
01:05:55,833 --> 01:05:57,333
|
|
[Cò] Được rồi, bênh quá à.
|
|
|
|
1148
|
|
01:05:57,416 --> 01:05:58,750
|
|
Lấy cặp vịt đó tui coi coi.
|
|
|
|
1149
|
|
01:05:58,833 --> 01:06:00,250
|
|
- Dì Tư, dì Tư.
|
|
- Ừ.
|
|
|
|
1150
|
|
01:06:00,333 --> 01:06:01,958
|
|
Bữa nay á, tụi con bắt được cá thòi lòi,
|
|
|
|
1151
|
|
01:06:02,041 --> 01:06:04,333
|
|
cá ngát, cua nè, nhiều lắm,
|
|
dì Tư có lấy không?
|
|
|
|
1152
|
|
01:06:04,416 --> 01:06:05,666
|
|
Lấy chứ.
|
|
|
|
1153
|
|
01:06:05,750 --> 01:06:07,125
|
|
Chà, nặng dữ ha!
|
|
|
|
1154
|
|
01:06:07,208 --> 01:06:08,833
|
|
Để Tư coi coi.
|
|
|
|
1155
|
|
01:06:08,916 --> 01:06:10,125
|
|
Ê, cũng bộn à bây.
|
|
|
|
1156
|
|
01:06:10,208 --> 01:06:11,625
|
|
Lấy hết luôn.
|
|
|
|
1157
|
|
01:06:11,708 --> 01:06:14,125
|
|
- Dì Tư, còn con này của con nè dì.
|
|
- Ừ.
|
|
|
|
1158
|
|
01:06:14,208 --> 01:06:15,291
|
|
Đưa đây cho dì.
|
|
|
|
1159
|
|
01:06:16,333 --> 01:06:19,041
|
|
- Dạ đây.
|
|
- Rồi, đưa tay đây. Ơi, chà!
|
|
|
|
1160
|
|
01:06:19,125 --> 01:06:21,583
|
|
Con mới tập trượt mong,
|
|
nên bắt được có một con à.
|
|
|
|
1161
|
|
01:06:22,541 --> 01:06:24,875
|
|
Mới tập mà được là giỏi rồi.
|
|
|
|
1162
|
|
01:06:24,958 --> 01:06:26,750
|
|
- Xinh.
|
|
- Dì Tư.
|
|
|
|
1163
|
|
01:06:29,416 --> 01:06:32,583
|
|
Ủa, tía con đâu mà sao
|
|
để cho mấy đứa con ở đây vậy?
|
|
|
|
1164
|
|
01:06:32,666 --> 01:06:34,375
|
|
Dạ, tía con đi xa mấy bữa á dì.
|
|
|
|
1165
|
|
01:06:34,458 --> 01:06:35,458
|
|
Tía con đi đâu?
|
|
|
|
1166
|
|
01:06:35,541 --> 01:06:37,208
|
|
Đi với ai vậy con?
|
|
|
|
1167
|
|
01:06:37,291 --> 01:06:40,125
|
|
- Dạ, tía con đi…
|
|
- Dạ, sư phụ đi hái thuốc á dì Tư.
|
|
|
|
1168
|
|
01:06:44,208 --> 01:06:45,833
|
|
Mấy đứa ăn gì chưa?
|
|
|
|
1169
|
|
01:06:45,916 --> 01:06:48,500
|
|
Đi với dì, dì nấu lẩu mắm cho ăn.
|
|
|
|
1170
|
|
01:06:48,583 --> 01:06:50,250
|
|
Dạ, cảm ơn dì.
|
|
|
|
1171
|
|
01:06:50,333 --> 01:06:56,000
|
|
[tiếng huýt gió]
|
|
|
|
1172
|
|
01:07:03,958 --> 01:07:06,208
|
|
- Dọn bàn cái chị đẹp.
|
|
- Ờ, ờ.
|
|
|
|
1173
|
|
01:07:06,833 --> 01:07:08,375
|
|
[Út Lục Lâm thốt lên tấm tắc]
|
|
|
|
1174
|
|
01:07:09,666 --> 01:07:11,666
|
|
Ba lửa mà mồi còn bén quá ha.
|
|
|
|
1175
|
|
01:07:11,750 --> 01:07:14,750
|
|
Bậy bạ hông, ba lửa đâu mà ba lửa.
|
|
|
|
1176
|
|
01:07:14,833 --> 01:07:16,458
|
|
Ba đứa nhỏ á,
|
|
|
|
1177
|
|
01:07:16,541 --> 01:07:20,083
|
|
trong đó có một đứa
|
|
là con của ông Ba bắt rắn,
|
|
|
|
1178
|
|
01:07:20,625 --> 01:07:23,750
|
|
còn một đứa á
|
|
là con của ông Tiều bán thuốc,
|
|
|
|
1179
|
|
01:07:23,833 --> 01:07:25,791
|
|
còn cái thằng bảnh bảnh trai hen,
|
|
|
|
1180
|
|
01:07:25,875 --> 01:07:27,583
|
|
nó là đệ tử mới của ổng á.
|
|
|
|
1181
|
|
01:07:27,666 --> 01:07:29,250
|
|
Thằng đó thằng An phải không chị?
|
|
|
|
1182
|
|
01:07:29,333 --> 01:07:30,541
|
|
Đúng rồi.
|
|
|
|
1183
|
|
01:07:30,625 --> 01:07:32,083
|
|
Sao biết hay vậy trời?
|
|
|
|
1184
|
|
01:07:32,666 --> 01:07:34,875
|
|
Cái cô đẹp đẹp đó, cổ tên là Tư Mắm,
|
|
|
|
1185
|
|
01:07:35,500 --> 01:07:37,125
|
|
mê ông Tiều dữ lắm.
|
|
|
|
1186
|
|
01:07:37,208 --> 01:07:39,333
|
|
Tui là tui phái hai người đó
|
|
sáp lại với nhau,
|
|
|
|
1187
|
|
01:07:39,416 --> 01:07:41,541
|
|
đặng mấy đứa nhỏ có người chăm sóc ấy chứ.
|
|
|
|
1188
|
|
01:07:44,625 --> 01:07:46,208
|
|
Má, thằng này sướng ghê!
|
|
|
|
1189
|
|
01:07:47,125 --> 01:07:49,000
|
|
Hở ra có người nuôi liền.
|
|
|
|
1190
|
|
01:07:52,375 --> 01:07:53,833
|
|
[Tư Ù] Đó, đó, đó, đó!
|
|
|
|
1191
|
|
01:07:53,916 --> 01:07:55,083
|
|
Ở dưới ghe kìa.
|
|
|
|
1192
|
|
01:07:55,166 --> 01:07:57,000
|
|
Đó, vợ quan Tây đó!
|
|
|
|
1193
|
|
01:07:57,083 --> 01:07:58,416
|
|
Coi ăn bận kìa,
|
|
|
|
1194
|
|
01:07:58,500 --> 01:07:59,916
|
|
như con quạ không.
|
|
|
|
1195
|
|
01:08:00,000 --> 01:08:01,250
|
|
Phát ớn à.
|
|
|
|
1196
|
|
01:08:03,208 --> 01:08:05,625
|
|
[Tư Mắm] Lẩu mắm là phải ăn với
|
|
bông điên điển vầy mới ngon nè.
|
|
|
|
1197
|
|
01:08:05,708 --> 01:08:08,291
|
|
Món này là tía con mê lắm luôn á dì Tư.
|
|
|
|
1198
|
|
01:08:08,375 --> 01:08:09,625
|
|
Ừm.
|
|
|
|
1199
|
|
01:08:09,708 --> 01:08:12,041
|
|
Mà nhắc tới cha nội đó bực mình thêm nữa.
|
|
|
|
1200
|
|
01:08:12,125 --> 01:08:15,041
|
|
Nghĩ sao mà đi mà để cho mấy đứa nhỏ
|
|
tự lo vậy không biết nữa?
|
|
|
|
1201
|
|
01:08:15,125 --> 01:08:17,958
|
|
[Cò] Có tía con lo cho tụi nó rồi,
|
|
dì Tư cứ yên tâm đi.
|
|
|
|
1202
|
|
01:08:18,041 --> 01:08:20,125
|
|
Thằng An á, nó dân đô thành yếu nhớt à.
|
|
|
|
1203
|
|
01:08:20,208 --> 01:08:23,458
|
|
Mày mà cố gắng lắm á
|
|
là sẽ được một phần như tao á.
|
|
|
|
1204
|
|
01:08:24,125 --> 01:08:25,166
|
|
An.
|
|
|
|
1205
|
|
01:08:25,833 --> 01:08:27,791
|
|
Con ở đâu, con lưu lạc tới đây vậy?
|
|
|
|
1206
|
|
01:08:28,375 --> 01:08:29,333
|
|
Tía má con đâu?
|
|
|
|
1207
|
|
01:08:30,000 --> 01:08:33,375
|
|
- Dạ, dạ con…
|
|
- [Xinh] Tội nghiệp anh An lắm dì.
|
|
|
|
1208
|
|
01:08:33,458 --> 01:08:36,875
|
|
Tía ảnh làm ăn miệt dưới này á,
|
|
từ lúc ảnh còn nhỏ á.
|
|
|
|
1209
|
|
01:08:36,958 --> 01:08:39,416
|
|
Rồi má ảnh dẫn ảnh xuống đây á,
|
|
thăm tía ảnh.
|
|
|
|
1210
|
|
01:08:39,500 --> 01:08:42,125
|
|
Mà tự nhiên trên đường đi má ảnh mất,
|
|
|
|
1211
|
|
01:08:42,208 --> 01:08:44,916
|
|
rồi giờ ảnh cũng không biết
|
|
tía ảnh ở đâu luôn.
|
|
|
|
1212
|
|
01:08:45,416 --> 01:08:46,958
|
|
Trời đất ơi.
|
|
|
|
1213
|
|
01:08:47,041 --> 01:08:48,583
|
|
Tội nghiệp dữ vậy!
|
|
|
|
1214
|
|
01:08:50,208 --> 01:08:51,125
|
|
Rồi tía con tên gì?
|
|
|
|
1215
|
|
01:08:51,791 --> 01:08:54,458
|
|
Má con có nói là tía con
|
|
làm gì dưới này không?
|
|
|
|
1216
|
|
01:08:54,541 --> 01:08:55,375
|
|
Nói dì Tư nghe.
|
|
|
|
1217
|
|
01:08:55,458 --> 01:08:57,250
|
|
Dì Tư đi nhiều chỗ lắm.
|
|
|
|
1218
|
|
01:08:57,333 --> 01:08:59,458
|
|
Có khi là dì Tư biết tía của con đó.
|
|
|
|
1219
|
|
01:09:01,333 --> 01:09:03,833
|
|
[nam] Gánh hát Liễu Nam về bà con ơi!
|
|
|
|
1220
|
|
01:09:03,916 --> 01:09:06,416
|
|
[Xinh] Ý, em thích
|
|
đoàn Liễu Nam lắm luôn á.
|
|
|
|
1221
|
|
01:09:06,500 --> 01:09:11,041
|
|
[nhạc trầm buồn]
|
|
|
|
1222
|
|
01:09:11,125 --> 01:09:17,291
|
|
[đào chánh]
|
|
♪<i>Một người chân thật thẳng ngay</i> ♪
|
|
|
|
1223
|
|
01:09:18,625 --> 01:09:25,291
|
|
♪ <i>Lại thông minh chẳng có ai bằng</i> ♪
|
|
|
|
1224
|
|
01:09:25,375 --> 01:09:29,583
|
|
♪ <i>Nhưng mà chàng ta</i> ♪
|
|
|
|
1225
|
|
01:09:29,666 --> 01:09:34,375
|
|
♪ <i>Cũng là người gan dạ hùng anh</i> ♪
|
|
|
|
1226
|
|
01:09:36,125 --> 01:09:38,166
|
|
[tiếng vỗ tay tán thưởng]
|
|
|
|
1227
|
|
01:09:38,250 --> 01:09:41,250
|
|
♪ <i>Và yêu con</i> ♪
|
|
|
|
1228
|
|
01:09:41,333 --> 01:09:46,833
|
|
♪ <i>Hết dạ hết lòng</i> ♪
|
|
|
|
1229
|
|
01:09:46,916 --> 01:09:51,250
|
|
♪ <i>Chung thuỷ hết đời</i> ♪
|
|
|
|
1230
|
|
01:09:51,333 --> 01:09:56,083
|
|
[nam và nữ đồng thanh]
|
|
♪ <i>Không bao giờ đổi thay</i> ♪
|
|
|
|
1231
|
|
01:09:56,166 --> 01:10:01,125
|
|
[mọi người vỗ tay tán thưởng]
|
|
|
|
1232
|
|
01:10:01,208 --> 01:10:03,208
|
|
Thay mặt gánh hát Liễu Nam,
|
|
|
|
1233
|
|
01:10:03,291 --> 01:10:05,291
|
|
xin cảm ơn bà con.
|
|
|
|
1234
|
|
01:10:05,375 --> 01:10:07,125
|
|
[nam] Bà con cứ yên tâm, chúng tôi
|
|
|
|
1235
|
|
01:10:07,208 --> 01:10:09,875
|
|
- sẽ diễn tuồng mới phục vụ bà con.
|
|
- Anh nghe giọng ông kép quen lắm.
|
|
|
|
1236
|
|
01:10:09,958 --> 01:10:11,958
|
|
- Vậy hả anh?
|
|
- Cảm ơn bà con nhiều.
|
|
|
|
1237
|
|
01:10:12,041 --> 01:10:17,125
|
|
[tiếng người nói chuyện xôn xao]
|
|
|
|
1238
|
|
01:10:25,916 --> 01:10:28,333
|
|
[tiếng người nói chuyện xì xầm]
|
|
|
|
1239
|
|
01:10:32,750 --> 01:10:33,875
|
|
[An] Thầy Bảy!
|
|
|
|
1240
|
|
01:10:36,000 --> 01:10:36,958
|
|
An!
|
|
|
|
1241
|
|
01:10:39,125 --> 01:10:40,500
|
|
Sao con lại ở đây?
|
|
|
|
1242
|
|
01:10:43,625 --> 01:10:45,875
|
|
Hai má con tìm được cha chưa?
|
|
|
|
1243
|
|
01:10:52,416 --> 01:10:54,375
|
|
Má con bị lính bắn…
|
|
|
|
1244
|
|
01:10:56,000 --> 01:10:58,958
|
|
Giờ con theo gánh mãi võ
|
|
của sư phụ với bé Xinh.
|
|
|
|
1245
|
|
01:11:07,750 --> 01:11:09,750
|
|
Mà sao thầy lại đi hát vậy thầy?
|
|
|
|
1246
|
|
01:11:13,458 --> 01:11:15,375
|
|
Thầy cũng là người yêu nước,
|
|
|
|
1247
|
|
01:11:15,458 --> 01:11:17,208
|
|
cũng giống như cha con vậy đó.
|
|
|
|
1248
|
|
01:11:18,541 --> 01:11:20,458
|
|
Nhưng mà thầy dùng lời ca tiếng hát
|
|
|
|
1249
|
|
01:11:21,125 --> 01:11:23,208
|
|
để đánh động trái tim của mọi người.
|
|
|
|
1250
|
|
01:11:26,625 --> 01:11:28,125
|
|
Hay là con theo thầy,
|
|
|
|
1251
|
|
01:11:28,208 --> 01:11:29,708
|
|
thầy tìm cha cho con.
|
|
|
|
1252
|
|
01:11:31,708 --> 01:11:34,000
|
|
Con phải đợi sư phụ về mới quyết được.
|
|
|
|
1253
|
|
01:11:37,708 --> 01:11:39,125
|
|
Nhưng mà thầy yên tâm,
|
|
|
|
1254
|
|
01:11:39,208 --> 01:11:41,625
|
|
sư phụ cũng là một người làm việc nước.
|
|
|
|
1255
|
|
01:11:41,708 --> 01:11:44,208
|
|
Với lại sư phụ cũng đang
|
|
tìm cha cho con nữa.
|
|
|
|
1256
|
|
01:11:46,833 --> 01:11:48,208
|
|
Thầy cũng cùng tìm.
|
|
|
|
1257
|
|
01:11:49,333 --> 01:11:50,833
|
|
Khi nào có tin,
|
|
|
|
1258
|
|
01:11:50,916 --> 01:11:52,333
|
|
thầy báo con liền.
|
|
|
|
1259
|
|
01:11:52,416 --> 01:11:54,291
|
|
- Dạ.
|
|
- Ừm. Nhớ…
|
|
|
|
1260
|
|
01:11:54,375 --> 01:11:56,041
|
|
[nói tiếng Pháp] Đừng bao giờ lùi bước…
|
|
|
|
1261
|
|
01:11:56,125 --> 01:11:57,791
|
|
[cả hai đồng thanh nói tiếng Pháp]
|
|
…trước bất kì con sói nào.
|
|
|
|
1262
|
|
01:12:01,958 --> 01:12:03,333
|
|
[tiếng tên rít]
|
|
|
|
1263
|
|
01:12:11,125 --> 01:12:14,458
|
|
[tiếng la hét]
|
|
|
|
1264
|
|
01:12:25,750 --> 01:12:27,000
|
|
[quân lính hét thất thanh]
|
|
|
|
1265
|
|
01:12:39,750 --> 01:12:40,875
|
|
[tiếng kim loại sắc nhọn]
|
|
|
|
1266
|
|
01:12:45,041 --> 01:12:47,000
|
|
Anh em Nam Hòa Đoàn giải cứu các đàn chủ.
|
|
|
|
1267
|
|
01:12:47,958 --> 01:12:49,875
|
|
[cười nham hiểm]
|
|
|
|
1268
|
|
01:12:58,333 --> 01:13:00,750
|
|
[ông Năm] Mắc bẫy rồi anh em! Mau rút lui!
|
|
|
|
1269
|
|
01:13:08,291 --> 01:13:11,208
|
|
[tất cả la hét hỗn loạn]
|
|
|
|
1270
|
|
01:13:11,291 --> 01:13:13,875
|
|
[ông Tiều] Anh Năm,
|
|
anh đi trước đi, tôi lo cho.
|
|
|
|
1271
|
|
01:13:23,708 --> 01:13:25,750
|
|
- [hét lớn]
|
|
- [ông Tiều kêu lên đau đớn]
|
|
|
|
1272
|
|
01:13:30,291 --> 01:13:34,916
|
|
[nhạc gay cấn]
|
|
|
|
1273
|
|
01:13:54,458 --> 01:13:59,708
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
1274
|
|
01:14:13,833 --> 01:14:14,875
|
|
[tiếng súng lên nòng]
|
|
|
|
1275
|
|
01:14:20,083 --> 01:14:21,750
|
|
[quan Tây nói tiếng Việt] Mày là sâu bọ
|
|
|
|
1276
|
|
01:14:23,583 --> 01:14:25,583
|
|
và nó cũng là sâu bọ.
|
|
|
|
1277
|
|
01:14:27,333 --> 01:14:28,375
|
|
[tiếng sấm]
|
|
|
|
1278
|
|
01:14:32,666 --> 01:14:35,083
|
|
[Xinh] Nè, bắp chín rồi nè, mấy anh ăn đi.
|
|
|
|
1279
|
|
01:14:35,166 --> 01:14:37,083
|
|
- Của anh nè.
|
|
- [An] Cảm ơn em.
|
|
|
|
1280
|
|
01:14:37,166 --> 01:14:38,875
|
|
Còn cái này của anh nè.
|
|
|
|
1281
|
|
01:14:41,083 --> 01:14:43,750
|
|
Mỗi lần mà trời mưa giống vầy nè,
|
|
|
|
1282
|
|
01:14:43,833 --> 01:14:45,916
|
|
tía hay nướng bắp cho em ăn lắm.
|
|
|
|
1283
|
|
01:14:46,000 --> 01:14:47,666
|
|
[tiếng mưa rơi tí tách]
|
|
|
|
1284
|
|
01:14:48,166 --> 01:14:49,916
|
|
Còn má anh…
|
|
|
|
1285
|
|
01:14:50,000 --> 01:14:52,250
|
|
thì kể chuyện cha anh cho anh nghe.
|
|
|
|
1286
|
|
01:14:54,083 --> 01:14:55,750
|
|
[Xinh] Còn anh Cò thì sao?
|
|
|
|
1287
|
|
01:14:55,833 --> 01:14:57,291
|
|
[Cò] Anh hả?
|
|
|
|
1288
|
|
01:14:57,375 --> 01:14:58,958
|
|
Anh đi bắt cá thòi lòi.
|
|
|
|
1289
|
|
01:14:59,041 --> 01:15:01,000
|
|
[tiếng gõ trống]
|
|
|
|
1290
|
|
01:15:01,083 --> 01:15:03,750
|
|
Thỉnh công chúa!
|
|
|
|
1291
|
|
01:15:10,750 --> 01:15:13,583
|
|
Ghế công chúa đâu?
|
|
|
|
1292
|
|
01:15:21,458 --> 01:15:23,166
|
|
- Ở đây có bán rượu không?
|
|
- Bay đâu?
|
|
|
|
1293
|
|
01:15:23,250 --> 01:15:25,041
|
|
- Dâng trà!
|
|
- Ở bên kia.
|
|
|
|
1294
|
|
01:15:26,000 --> 01:15:29,208
|
|
[An] Hết trà rồi, công chúa.
|
|
|
|
1295
|
|
01:15:29,791 --> 01:15:31,166
|
|
Sao lại hết trà?
|
|
|
|
1296
|
|
01:15:31,250 --> 01:15:32,916
|
|
- Trảm.
|
|
- [Cò] Dạ.
|
|
|
|
1297
|
|
01:15:35,083 --> 01:15:36,416
|
|
An!
|
|
|
|
1298
|
|
01:15:37,750 --> 01:15:38,791
|
|
Dạ?
|
|
|
|
1299
|
|
01:15:45,791 --> 01:15:48,250
|
|
Rằm Trung Thu, con đến gánh hát,
|
|
|
|
1300
|
|
01:15:48,333 --> 01:15:50,166
|
|
ta sẽ sắp xếp cho con gặp cha.
|
|
|
|
1301
|
|
01:16:04,541 --> 01:16:05,958
|
|
[Hai Thành] <i>Cha đi làm về nhà.</i>
|
|
|
|
1302
|
|
01:16:07,083 --> 01:16:08,875
|
|
<i>Bé An sẽ chạy ra.</i>
|
|
|
|
1303
|
|
01:16:09,625 --> 01:16:11,583
|
|
<i>Đầu tiên, An ôm cổ.</i>
|
|
|
|
1304
|
|
01:16:12,166 --> 01:16:14,208
|
|
<i>Sau đó, An thơm má.</i>
|
|
|
|
1305
|
|
01:16:14,875 --> 01:16:16,833
|
|
<i>Tay An giật sợi râu,</i>
|
|
|
|
1306
|
|
01:16:16,916 --> 01:16:18,708
|
|
<i>hỏi: "Kẹo của con đâu?"</i>
|
|
|
|
1307
|
|
01:16:19,541 --> 01:16:21,208
|
|
Chuyện gì vậy anh?
|
|
|
|
1308
|
|
01:16:25,125 --> 01:16:27,583
|
|
Đêm trăng rằm thì em được gặp má,
|
|
|
|
1309
|
|
01:16:27,666 --> 01:16:30,166
|
|
còn Trung Thu này thì anh được gặp cha.
|
|
|
|
1310
|
|
01:16:30,250 --> 01:16:35,375
|
|
[nhạc nhẹ nhàng]
|
|
|
|
1311
|
|
01:16:45,791 --> 01:16:46,666
|
|
[Trí] <i>Tôi không hiểu sao</i>
|
|
|
|
1312
|
|
01:16:47,500 --> 01:16:49,958
|
|
anh lại tự ý đưa thư
|
|
cho thằng An trong lúc này.
|
|
|
|
1313
|
|
01:16:52,125 --> 01:16:53,916
|
|
Thật sự là quá nguy hiểm.
|
|
|
|
1314
|
|
01:16:56,333 --> 01:16:57,750
|
|
Tin anh em báo về
|
|
|
|
1315
|
|
01:16:57,833 --> 01:16:59,666
|
|
trong Chính Nghĩa Hội có nội gián.
|
|
|
|
1316
|
|
01:17:02,250 --> 01:17:03,666
|
|
Nhóm của anh Năm bị gài bẫy,
|
|
|
|
1317
|
|
01:17:03,750 --> 01:17:05,375
|
|
còn anh Tiều cũng bị bắt.
|
|
|
|
1318
|
|
01:17:06,958 --> 01:17:09,000
|
|
Chính vì vậy tôi càng phải đón thằng An
|
|
|
|
1319
|
|
01:17:09,916 --> 01:17:11,541
|
|
và cả đứa con của anh Tiều nữa.
|
|
|
|
1320
|
|
01:17:12,125 --> 01:17:13,791
|
|
Nhưng quá nguy hiểm!
|
|
|
|
1321
|
|
01:17:14,375 --> 01:17:16,833
|
|
Anh Tiều bị bắt, liệu ảnh có khai không?
|
|
|
|
1322
|
|
01:17:16,916 --> 01:17:18,583
|
|
Hay là thêm một cái bẫy khác nữa?
|
|
|
|
1323
|
|
01:17:18,666 --> 01:17:20,958
|
|
Anh nên suy nghĩ cho đại cuộc và tổ chức.
|
|
|
|
1324
|
|
01:17:23,208 --> 01:17:24,458
|
|
Tôi tin
|
|
|
|
1325
|
|
01:17:24,541 --> 01:17:27,250
|
|
một người cha phải nuôi con một mình
|
|
như anh Tiều,
|
|
|
|
1326
|
|
01:17:27,333 --> 01:17:29,708
|
|
một người đã cưu mang và dạy dỗ
|
|
thằng An bao lâu nay,
|
|
|
|
1327
|
|
01:17:31,166 --> 01:17:33,041
|
|
ảnh sẽ không bán đứng cha con tôi đâu.
|
|
|
|
1328
|
|
01:17:34,583 --> 01:17:35,541
|
|
Anh Hai.
|
|
|
|
1329
|
|
01:17:36,250 --> 01:17:37,916
|
|
Tại sao phải gặp thằng An
|
|
|
|
1330
|
|
01:17:38,000 --> 01:17:39,875
|
|
trong thời điểm dầu sôi lửa bỏng như vậy?
|
|
|
|
1331
|
|
01:17:45,666 --> 01:17:47,208
|
|
Thằng An đã mất mẹ,
|
|
|
|
1332
|
|
01:17:49,958 --> 01:17:51,375
|
|
nó cần được biết
|
|
|
|
1333
|
|
01:17:53,125 --> 01:17:54,875
|
|
là cha nó cũng không bỏ nó.
|
|
|
|
1334
|
|
01:17:58,375 --> 01:18:01,416
|
|
[Hai Thành] Trước giờ tôi luôn hết sức
|
|
làm tròn trách nhiệm với đất nước,
|
|
|
|
1335
|
|
01:18:02,000 --> 01:18:03,250
|
|
nhưng chưa bao giờ…
|
|
|
|
1336
|
|
01:18:05,916 --> 01:18:08,041
|
|
tôi làm tròn trách nhiệm
|
|
của một người cha.
|
|
|
|
1337
|
|
01:18:12,208 --> 01:18:14,333
|
|
Nếu như bây giờ không làm gì cho con tôi,
|
|
|
|
1338
|
|
01:18:17,541 --> 01:18:19,291
|
|
tôi sợ không còn cơ hội nữa.
|
|
|
|
1339
|
|
01:18:24,000 --> 01:18:25,708
|
|
[Hai Thành] Xin mọi người hiểu cho tôi.
|
|
|
|
1340
|
|
01:18:31,833 --> 01:18:33,583
|
|
[Trí] Tôi biết là anh rất muốn gặp nó,
|
|
|
|
1341
|
|
01:18:34,500 --> 01:18:36,291
|
|
nhưng nếu anh bị bắt
|
|
|
|
1342
|
|
01:18:36,375 --> 01:18:38,833
|
|
thì đây sẽ là lần cuối cùng anh gặp nó.
|
|
|
|
1343
|
|
01:18:41,791 --> 01:18:43,916
|
|
[Sáu Ngù] Tôi cũng
|
|
không tán thành chuyện này.
|
|
|
|
1344
|
|
01:18:44,000 --> 01:18:46,000
|
|
Anh nên suy nghĩ
|
|
cho đại cuộc đi, anh Hai à.
|
|
|
|
1345
|
|
01:18:46,958 --> 01:18:51,500
|
|
[nhạc trầm buồn]
|
|
|
|
1346
|
|
01:18:54,625 --> 01:18:58,041
|
|
[tiếng mèo kêu]
|
|
|
|
1347
|
|
01:19:21,125 --> 01:19:22,500
|
|
[quan Tây nói tiếng Pháp] Bé yêu!
|
|
|
|
1348
|
|
01:19:23,500 --> 01:19:24,833
|
|
Bé yêu à!
|
|
|
|
1349
|
|
01:19:25,666 --> 01:19:26,833
|
|
Bé yêu à!
|
|
|
|
1350
|
|
01:19:26,916 --> 01:19:28,583
|
|
Anh có tin tốt này!
|
|
|
|
1351
|
|
01:19:32,000 --> 01:19:33,458
|
|
[Tư Mắm nói tiếng Pháp] Cục cưng ơi!
|
|
|
|
1352
|
|
01:19:33,541 --> 01:19:34,708
|
|
Anh có vui không nào?
|
|
|
|
1353
|
|
01:19:34,791 --> 01:19:36,000
|
|
[quan Tây nói tiếng Pháp]
|
|
Tất nhiên rồi, cục cưng à.
|
|
|
|
1354
|
|
01:19:37,791 --> 01:19:39,375
|
|
[Tư Mắm nói tiếng Việt]
|
|
Có bắt được trọn ổ không vậy?
|
|
|
|
1355
|
|
01:19:39,458 --> 01:19:40,958
|
|
[quan Tây nói tiếng Việt]
|
|
Diệt một nhóm.
|
|
|
|
1356
|
|
01:19:42,166 --> 01:19:43,916
|
|
[quan Tây nói tiếng Pháp] Đến đây nào.
|
|
[cười khoái chí]
|
|
|
|
1357
|
|
01:19:45,541 --> 01:19:47,125
|
|
[nói tiếng Việt]
|
|
Bắt được tên Tiều mà em thích.
|
|
|
|
1358
|
|
01:19:47,208 --> 01:19:48,750
|
|
[Tư Mắm thốt lên thích thú]
|
|
|
|
1359
|
|
01:19:49,833 --> 01:19:51,791
|
|
[quan Tây nói tiếng Việt]
|
|
Nè, quà của em đây.
|
|
|
|
1360
|
|
01:19:55,625 --> 01:19:57,916
|
|
Thì ra là cái thằng An này đó hả?
|
|
|
|
1361
|
|
01:20:00,666 --> 01:20:01,875
|
|
Bắt đền anh đó.
|
|
|
|
1362
|
|
01:20:01,958 --> 01:20:05,416
|
|
Suốt ngày cứ để cho người ta
|
|
phải đi đóng kịch với tên võ phu đó.
|
|
|
|
1363
|
|
01:20:05,500 --> 01:20:07,083
|
|
Ghê gần chết có biết không?
|
|
|
|
1364
|
|
01:20:09,083 --> 01:20:10,791
|
|
[nói tiếng Việt] Làm mình làm mẩy!
|
|
|
|
1365
|
|
01:20:10,875 --> 01:20:12,958
|
|
- [quan Tây cười]
|
|
- [Tư Mắm rên nhẹ]
|
|
|
|
1366
|
|
01:20:13,041 --> 01:20:14,166
|
|
[nói tiếng Pháp] Đến đây nào!
|
|
|
|
1367
|
|
01:20:19,041 --> 01:20:22,083
|
|
[Tư Mắm rên rỉ thích thú]
|
|
|
|
1368
|
|
01:20:31,000 --> 01:20:32,833
|
|
[Tư Mắm] Con dao này của anh phải không?
|
|
|
|
1369
|
|
01:20:36,708 --> 01:20:39,166
|
|
Tôi biết là bang hội cùng với
|
|
các băng nhóm phản loạn
|
|
|
|
1370
|
|
01:20:39,250 --> 01:20:41,708
|
|
đã thông đồng với nhau
|
|
để giải cứu Võ Tòng.
|
|
|
|
1371
|
|
01:20:43,041 --> 01:20:44,750
|
|
Anh có điều gì muốn nói không?
|
|
|
|
1372
|
|
01:20:46,250 --> 01:20:47,500
|
|
[ông Tiều rít lên đau đớn]
|
|
|
|
1373
|
|
01:20:57,666 --> 01:20:59,833
|
|
Tôi biết anh là người trượng nghĩa,
|
|
|
|
1374
|
|
01:21:00,333 --> 01:21:03,750
|
|
bây giờ có tra khảo anh tới chết
|
|
anh cũng không có khai.
|
|
|
|
1375
|
|
01:21:05,916 --> 01:21:08,708
|
|
Nhưng mà còn con Xinh
|
|
với thằng An thì sao?
|
|
|
|
1376
|
|
01:21:10,041 --> 01:21:11,500
|
|
[quan Tây nói tiếng Pháp] Lính đâu?
|
|
|
|
1377
|
|
01:21:12,291 --> 01:21:14,583
|
|
Đi bắt tụi nhỏ đi!
|
|
|
|
1378
|
|
01:21:14,666 --> 01:21:17,458
|
|
[Tư Mắm nói tiếng Pháp] Không cần vội,
|
|
vẫn đang trong tầm kiểm soát.
|
|
|
|
1379
|
|
01:21:20,416 --> 01:21:22,166
|
|
[nói tiếng Việt]
|
|
Để Dì Tư đi đón tụi nhỏ nha.
|
|
|
|
1380
|
|
01:21:22,750 --> 01:21:27,625
|
|
[rít lên đau đớn, giận dữ]
|
|
|
|
1381
|
|
01:21:28,416 --> 01:21:31,166
|
|
[ông Tiều thở hổn hển]
|
|
|
|
1382
|
|
01:21:31,250 --> 01:21:32,791
|
|
Trong cái lúc mà tui đi á,
|
|
|
|
1383
|
|
01:21:32,875 --> 01:21:35,166
|
|
anh Tiều thử suy nghĩ coi
|
|
|
|
1384
|
|
01:21:35,250 --> 01:21:38,083
|
|
trong cái Chính Nghĩa Hội của anh
|
|
còn những ai?
|
|
|
|
1385
|
|
01:21:39,041 --> 01:21:45,000
|
|
[ông Tiều rít lên đau đớn, giận dữ]
|
|
|
|
1386
|
|
01:21:53,583 --> 01:21:55,875
|
|
An, mày có thích bé Xinh không An?
|
|
|
|
1387
|
|
01:21:57,208 --> 01:21:58,375
|
|
[An ậm ừ]
|
|
|
|
1388
|
|
01:21:58,458 --> 01:21:59,875
|
|
Mày đánh trống lảng hả mày?
|
|
|
|
1389
|
|
01:21:59,958 --> 01:22:02,291
|
|
Mày khỏi nói, tao khẳng định luôn á.
|
|
|
|
1390
|
|
01:22:03,041 --> 01:22:04,916
|
|
Ê mà chuyện bác Ba Phi kể có thiệt không?
|
|
|
|
1391
|
|
01:22:05,000 --> 01:22:06,500
|
|
Chắc thiệt á.
|
|
|
|
1392
|
|
01:22:06,583 --> 01:22:08,375
|
|
Nhưng mà cái chuyện cứu Võ Tòng là xạo á.
|
|
|
|
1393
|
|
01:22:08,458 --> 01:22:11,416
|
|
Tao ở đó tao biết hết mà,
|
|
đâu có con trâu nào trong chợ đâu.
|
|
|
|
1394
|
|
01:22:11,500 --> 01:22:14,333
|
|
Bác Ba có nguyên một đàn trâu,
|
|
ai mà không biết.
|
|
|
|
1395
|
|
01:22:14,416 --> 01:22:15,500
|
|
[An] Tao nói thiệt.
|
|
|
|
1396
|
|
01:22:15,583 --> 01:22:17,833
|
|
Cứu Võ Tòng là công của sư phụ
|
|
và anh Út Lục Lâm.
|
|
|
|
1397
|
|
01:22:17,916 --> 01:22:19,375
|
|
[Cò] Út Lục Lâm là thằng cha nào?
|
|
|
|
1398
|
|
01:22:19,458 --> 01:22:20,291
|
|
An!
|
|
|
|
1399
|
|
01:22:21,125 --> 01:22:21,958
|
|
Anh Út!
|
|
|
|
1400
|
|
01:22:22,041 --> 01:22:24,375
|
|
[An hét lên mừng rỡ]
|
|
|
|
1401
|
|
01:22:26,291 --> 01:22:27,291
|
|
Anh Út!
|
|
|
|
1402
|
|
01:22:27,375 --> 01:22:29,500
|
|
Em nhớ anh quá à!
|
|
|
|
1403
|
|
01:22:29,583 --> 01:22:31,541
|
|
- [Út Lục Lâm] Nhớ khỉ khô!
|
|
- Nhớ thiệt mà.
|
|
|
|
1404
|
|
01:22:31,625 --> 01:22:34,291
|
|
- Nhớ sao không đi kiếm tao?
|
|
- Thiệt, em nhớ nhiều lắm.
|
|
|
|
1405
|
|
01:22:34,375 --> 01:22:36,291
|
|
- An, có chuyện quan trọng.
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
1406
|
|
01:22:39,916 --> 01:22:41,833
|
|
[Tư Mắm] Đi lấy hàng với dì,
|
|
|
|
1407
|
|
01:22:41,916 --> 01:22:44,083
|
|
rồi dì mua thêm quần áo đẹp cho con.
|
|
|
|
1408
|
|
01:22:45,500 --> 01:22:48,916
|
|
Tía con về thấy là dì lo cho con chu đáo.
|
|
|
|
1409
|
|
01:22:49,750 --> 01:22:51,833
|
|
Dì nhớ mua cho anh An nữa nha dì?
|
|
|
|
1410
|
|
01:22:51,916 --> 01:22:53,708
|
|
Tại ảnh cũng sắp được gặp cha rồi,
|
|
|
|
1411
|
|
01:22:53,791 --> 01:22:55,291
|
|
nên ảnh cũng cần quần áo mới á.
|
|
|
|
1412
|
|
01:22:56,458 --> 01:22:57,833
|
|
Mua chứ.
|
|
|
|
1413
|
|
01:22:57,916 --> 01:23:00,166
|
|
- Dạ.
|
|
- Đứa nào dì cũng mua hết trơn á.
|
|
|
|
1414
|
|
01:23:02,708 --> 01:23:04,875
|
|
Nhưng mà cha của thằng An là ai?
|
|
|
|
1415
|
|
01:23:05,583 --> 01:23:08,333
|
|
Để dì biết mà lo cho chu toàn.
|
|
|
|
1416
|
|
01:23:08,416 --> 01:23:09,916
|
|
Con cũng không biết nữa.
|
|
|
|
1417
|
|
01:23:10,000 --> 01:23:12,750
|
|
Mà Trung Thu này,
|
|
ảnh sẽ được gặp cha á dì.
|
|
|
|
1418
|
|
01:23:13,875 --> 01:23:19,375
|
|
[nhạc bí hiểm]
|
|
|
|
1419
|
|
01:23:19,458 --> 01:23:20,333
|
|
[Xinh] Tía!
|
|
|
|
1420
|
|
01:23:21,041 --> 01:23:23,291
|
|
[ông Tiều thở dốc]
|
|
|
|
1421
|
|
01:23:28,958 --> 01:23:31,416
|
|
[Xinh sụt sùi]
|
|
|
|
1422
|
|
01:23:31,500 --> 01:23:33,750
|
|
[Tư Mắm] Anh không nói thì cũng được.
|
|
|
|
1423
|
|
01:23:36,583 --> 01:23:39,958
|
|
Nhưng con nhỏ nó vậy
|
|
mà bị câm thì uổng quá.
|
|
|
|
1424
|
|
01:23:45,125 --> 01:23:48,875
|
|
♪ <i>Một người chân thật thẳng ngay</i> ♪
|
|
|
|
1425
|
|
01:23:48,958 --> 01:23:52,125
|
|
♪ <i>Lại thông minh chẳng có ai bằng</i> ♪
|
|
|
|
1426
|
|
01:23:52,208 --> 01:23:53,958
|
|
Tía bị thương hả tía?
|
|
|
|
1427
|
|
01:23:55,416 --> 01:23:56,416
|
|
[ông Tiều rên nhẹ]
|
|
|
|
1428
|
|
01:23:56,500 --> 01:23:58,250
|
|
Tía có đau không tía?
|
|
|
|
1429
|
|
01:24:01,708 --> 01:24:04,166
|
|
Giờ mình phải làm sao hả tía?
|
|
|
|
1430
|
|
01:24:10,833 --> 01:24:12,083
|
|
[An] Má ơi!
|
|
|
|
1431
|
|
01:24:13,000 --> 01:24:15,291
|
|
Sao con đi tới đâu cũng làm
|
|
người thân mình bị bắt,
|
|
|
|
1432
|
|
01:24:15,375 --> 01:24:17,541
|
|
bị giết tới đó vậy má?
|
|
|
|
1433
|
|
01:24:17,625 --> 01:24:19,875
|
|
Con đã làm gì sai hả má?
|
|
|
|
1434
|
|
01:24:22,833 --> 01:24:24,458
|
|
[Út Lục Lâm] Không phải lỗi của mày.
|
|
|
|
1435
|
|
01:24:26,125 --> 01:24:27,583
|
|
Thời chiến mà.
|
|
|
|
1436
|
|
01:24:29,166 --> 01:24:31,041
|
|
Mới thấy đó là mất đó.
|
|
|
|
1437
|
|
01:24:33,041 --> 01:24:34,416
|
|
Mà mày con hên á
|
|
|
|
1438
|
|
01:24:35,083 --> 01:24:36,666
|
|
là còn cha để mà kiếm.
|
|
|
|
1439
|
|
01:24:38,333 --> 01:24:40,208
|
|
Tao một người thân cũng không có nữa.
|
|
|
|
1440
|
|
01:24:44,333 --> 01:24:46,500
|
|
Thế em chưa đủ để tính
|
|
là người thân của anh hả?
|
|
|
|
1441
|
|
01:24:53,875 --> 01:24:55,166
|
|
Thân ai nấy lo hả?
|
|
|
|
1442
|
|
01:24:56,500 --> 01:24:58,375
|
|
Thôi anh đừng có sĩ diện nữa.
|
|
|
|
1443
|
|
01:24:58,458 --> 01:25:00,083
|
|
Có hơn không mà.
|
|
|
|
1444
|
|
01:25:03,750 --> 01:25:04,708
|
|
[Út Lục Lâm cười khoái chí]
|
|
|
|
1445
|
|
01:25:12,166 --> 01:25:13,000
|
|
Anh Út!
|
|
|
|
1446
|
|
01:25:15,916 --> 01:25:16,916
|
|
Em có kế hoạch này nè!
|
|
|
|
1447
|
|
01:25:17,000 --> 01:25:22,833
|
|
[tiếng người dân la hét phản đối]
|
|
|
|
1448
|
|
01:25:30,666 --> 01:25:32,291
|
|
<i>Bon… bon…</i>
|
|
|
|
1449
|
|
01:25:32,375 --> 01:25:33,375
|
|
[nói tiếng Pháp] Xin chào, xin chào.
|
|
|
|
1450
|
|
01:25:33,458 --> 01:25:35,083
|
|
[nói tiếng Pháp] Chào các anh.
|
|
|
|
1451
|
|
01:25:35,166 --> 01:25:36,625
|
|
Dạ…
|
|
|
|
1452
|
|
01:25:37,125 --> 01:25:38,916
|
|
Dạ…
|
|
|
|
1453
|
|
01:25:39,000 --> 01:25:41,041
|
|
<i>Madame</i> nói trên đường đi lên đô thành
|
|
|
|
1454
|
|
01:25:41,125 --> 01:25:43,333
|
|
thì bị dân chúng biểu tình nên là phải về.
|
|
|
|
1455
|
|
01:25:44,916 --> 01:25:47,041
|
|
Le le, bu lơ vu lu xu bù!
|
|
|
|
1456
|
|
01:25:47,125 --> 01:25:48,500
|
|
<i>Madame</i> ơi, dạ dạ.
|
|
|
|
1457
|
|
01:25:48,583 --> 01:25:50,625
|
|
Mau đi ra cản đường
|
|
dân chúng biểu tình đi kìa.
|
|
|
|
1458
|
|
01:25:50,708 --> 01:25:52,458
|
|
<i>Madame</i> tự đi.
|
|
|
|
1459
|
|
01:25:52,541 --> 01:25:53,708
|
|
<i>Madame,</i> đường nào?
|
|
|
|
1460
|
|
01:25:53,791 --> 01:25:54,916
|
|
La phia la đa!
|
|
|
|
1461
|
|
01:25:55,000 --> 01:25:57,541
|
|
Dạ, dạ… Mày chạy vô báo lẹ coi!
|
|
|
|
1462
|
|
01:25:57,625 --> 01:25:59,250
|
|
Dạ, dạ, đi từ từ <i>madame</i> ơi. Dạ, dạ…
|
|
|
|
1463
|
|
01:26:01,125 --> 01:26:03,416
|
|
[rên lên thích thú]
|
|
|
|
1464
|
|
01:26:06,625 --> 01:26:07,666
|
|
[Út Lục Lâm phì cười]
|
|
|
|
1465
|
|
01:26:08,708 --> 01:26:10,875
|
|
Dạ mời <i>madame.</i>
|
|
|
|
1466
|
|
01:26:12,875 --> 01:26:14,416
|
|
Dạ coi chừng, <i>madame.</i>
|
|
|
|
1467
|
|
01:26:21,000 --> 01:26:22,291
|
|
[nói tiếng Pháp] Cảm ơn!
|
|
|
|
1468
|
|
01:26:23,041 --> 01:26:25,416
|
|
- <i>Madame</i> chóng mặt, đi lấy thuốc đi.
|
|
- Dạ.
|
|
|
|
1469
|
|
01:26:26,416 --> 01:26:27,708
|
|
Dạ, dạ, dạ.
|
|
|
|
1470
|
|
01:26:27,791 --> 01:26:29,875
|
|
[thốt lên ra hiệu]
|
|
|
|
1471
|
|
01:26:32,416 --> 01:26:34,250
|
|
[quân lính] Dạ, dạ bẩm quan!
|
|
|
|
1472
|
|
01:26:34,958 --> 01:26:36,916
|
|
[nói tiếng Pháp] Đừng làm phiền tao!
|
|
|
|
1473
|
|
01:26:37,000 --> 01:26:38,500
|
|
Dạ, bà đang về phủ ạ.
|
|
|
|
1474
|
|
01:26:39,166 --> 01:26:40,750
|
|
- Chết mẹ rồi.
|
|
- [nói tiếng Pháp] Chết tiệt!
|
|
|
|
1475
|
|
01:26:43,833 --> 01:26:48,041
|
|
[nhạc dí dỏm]
|
|
|
|
1476
|
|
01:26:50,791 --> 01:26:53,291
|
|
[thốt lên khó chịu]
|
|
|
|
1477
|
|
01:26:54,000 --> 01:26:55,750
|
|
La vi đi la ve đái.
|
|
|
|
1478
|
|
01:26:57,125 --> 01:26:59,500
|
|
- Tránh ra cho <i>Madame</i> đi đái. Đi ra!
|
|
- Dạ, dạ.
|
|
|
|
1479
|
|
01:27:00,916 --> 01:27:02,583
|
|
Anh An đó tía!
|
|
|
|
1480
|
|
01:27:03,583 --> 01:27:05,458
|
|
<i>Madame</i> đi đái mà nhìn cái gì?
|
|
|
|
1481
|
|
01:27:07,458 --> 01:27:08,750
|
|
[Út Lục Lâm] Biết rồi, đau.
|
|
|
|
1482
|
|
01:27:08,833 --> 01:27:09,875
|
|
Lựu đạn.
|
|
|
|
1483
|
|
01:27:10,541 --> 01:27:12,291
|
|
- Mày ở đây canh, tao đi làm Thiên Lôi.
|
|
- Dạ, hiểu.
|
|
|
|
1484
|
|
01:27:18,000 --> 01:27:19,416
|
|
[huýt sáo ra hiệu]
|
|
|
|
1485
|
|
01:27:21,291 --> 01:27:25,833
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
1486
|
|
01:27:30,791 --> 01:27:33,250
|
|
[nói tiếng Pháp] Chết tiệt!
|
|
Sao cô ta về sớm vậy?
|
|
|
|
1487
|
|
01:27:37,500 --> 01:27:39,000
|
|
- [huýt sao ra hiệu]
|
|
- [tiếng trâu kêu]
|
|
|
|
1488
|
|
01:27:40,958 --> 01:27:42,166
|
|
[tiếng nổ]
|
|
|
|
1489
|
|
01:27:42,708 --> 01:27:47,291
|
|
[tiếng chuông báo động]
|
|
|
|
1490
|
|
01:27:59,958 --> 01:28:01,333
|
|
[An] Xinh! Đi đi em!
|
|
|
|
1491
|
|
01:28:02,583 --> 01:28:04,208
|
|
[quan Tây nói tiếng Việt] Ai làm hả?
|
|
|
|
1492
|
|
01:28:05,291 --> 01:28:06,541
|
|
Kiểm tra hết!
|
|
|
|
1493
|
|
01:28:08,041 --> 01:28:09,666
|
|
Dạ bẩm quan, ngục bị cướp rồi ạ.
|
|
|
|
1494
|
|
01:28:09,750 --> 01:28:11,083
|
|
Bắt nó!
|
|
|
|
1495
|
|
01:28:15,291 --> 01:28:16,791
|
|
Không cần đâu.
|
|
|
|
1496
|
|
01:28:16,875 --> 01:28:22,291
|
|
[nhạc gay cấn]
|
|
|
|
1497
|
|
01:28:28,416 --> 01:28:32,250
|
|
[nhạc hát bội]
|
|
|
|
1498
|
|
01:28:41,375 --> 01:28:43,041
|
|
[tiếng người dân bàn tán xôn xao]
|
|
|
|
1499
|
|
01:28:45,000 --> 01:28:46,875
|
|
Nay ngoại xâm rình rập.
|
|
|
|
1500
|
|
01:28:46,958 --> 01:28:49,083
|
|
♪ <i>Triều cương nghiêng ngả</i> ♪
|
|
|
|
1501
|
|
01:28:49,166 --> 01:28:51,583
|
|
[các diễn viên hát bội hò]
|
|
|
|
1502
|
|
01:29:00,958 --> 01:29:03,958
|
|
[diễn viên hát bội hát]
|
|
|
|
1503
|
|
01:29:04,041 --> 01:29:05,625
|
|
- [An] Thầy ơi!
|
|
- An!
|
|
|
|
1504
|
|
01:29:06,208 --> 01:29:08,416
|
|
- Sao giờ con mới tới?
|
|
- Cha con đâu thầy?
|
|
|
|
1505
|
|
01:29:10,375 --> 01:29:12,083
|
|
[thầy giáo Bảy]
|
|
Thầy cũng chưa thấy cha con.
|
|
|
|
1506
|
|
01:29:12,166 --> 01:29:13,750
|
|
Không biết có đến không nữa.
|
|
|
|
1507
|
|
01:29:13,833 --> 01:29:15,416
|
|
Bọn lính đang lục soát khắp nơi.
|
|
|
|
1508
|
|
01:29:16,958 --> 01:29:19,291
|
|
Bây giờ tùy cơ ứng biến.
|
|
Mau, đi theo thầy!
|
|
|
|
1509
|
|
01:29:21,125 --> 01:29:23,916
|
|
[người dân vỗ tay tán thưởng]
|
|
|
|
1510
|
|
01:29:32,916 --> 01:29:35,083
|
|
[người dân vỗ tay tán thưởng]
|
|
|
|
1511
|
|
01:29:47,958 --> 01:29:50,666
|
|
Ê, vua ra, vua ra!
|
|
|
|
1512
|
|
01:29:51,791 --> 01:29:53,708
|
|
Ê, cái thằng bữa bên quán hả?
|
|
|
|
1513
|
|
01:29:53,791 --> 01:29:54,875
|
|
Dạ, dạ.
|
|
|
|
1514
|
|
01:30:00,333 --> 01:30:01,750
|
|
Muôn tâu bệ hạ.
|
|
|
|
1515
|
|
01:30:01,833 --> 01:30:05,750
|
|
Thần từ biên ải
|
|
mang tin chiến thắng trở về.
|
|
|
|
1516
|
|
01:30:11,458 --> 01:30:15,250
|
|
Mới, mới quá, mới quá chưa có nhớ tuồng.
|
|
|
|
1517
|
|
01:30:17,208 --> 01:30:18,583
|
|
[thầy giáo Bảy] Miễn lễ.
|
|
|
|
1518
|
|
01:30:21,541 --> 01:30:22,750
|
|
Miễn lễ.
|
|
|
|
1519
|
|
01:30:22,833 --> 01:30:29,125
|
|
[tiếng trống hát bội vang lên]
|
|
|
|
1520
|
|
01:30:30,000 --> 01:30:31,541
|
|
[thầy giáo Bảy] Ta rất mong tin ngài.
|
|
|
|
1521
|
|
01:30:35,375 --> 01:30:37,125
|
|
Ta rất mong tin ngài.
|
|
|
|
1522
|
|
01:30:39,166 --> 01:30:41,250
|
|
[thầy giáo Bảy] Nước Nam ta
|
|
lúc thịnh lúc suy,
|
|
|
|
1523
|
|
01:30:43,166 --> 01:30:45,791
|
|
song hào kiệt đời nào cũng có.
|
|
|
|
1524
|
|
01:30:48,791 --> 01:30:50,583
|
|
<i>[An] Nước Nam ta…</i>
|
|
|
|
1525
|
|
01:30:50,666 --> 01:30:52,291
|
|
lúc thịnh lúc suy,
|
|
|
|
1526
|
|
01:30:58,458 --> 01:31:00,041
|
|
song hào kiệt
|
|
|
|
1527
|
|
01:31:01,333 --> 01:31:03,166
|
|
đời nào cũng có.
|
|
|
|
1528
|
|
01:31:03,791 --> 01:31:06,125
|
|
Muôn tâu bệ hạ!
|
|
|
|
1529
|
|
01:31:07,583 --> 01:31:10,666
|
|
Có bao nhiêu cảnh nhà tan cửa nát,
|
|
|
|
1530
|
|
01:31:11,333 --> 01:31:14,375
|
|
vợ chồng con cái chia ly,
|
|
|
|
1531
|
|
01:31:14,458 --> 01:31:17,000
|
|
cũng bởi bọn giặc ngoại xâm!
|
|
|
|
1532
|
|
01:31:17,500 --> 01:31:23,666
|
|
[tiếng trống hát bội vang lên]
|
|
|
|
1533
|
|
01:31:30,583 --> 01:31:32,125
|
|
Con mang tội bất hiếu.
|
|
|
|
1534
|
|
01:31:33,833 --> 01:31:36,000
|
|
Con xin bái lạy cha mẹ một lạy này.
|
|
|
|
1535
|
|
01:31:41,166 --> 01:31:43,583
|
|
Bệ hạ hiếu kính với tổ tiên,
|
|
|
|
1536
|
|
01:31:43,666 --> 01:31:46,208
|
|
chúng thần xin noi theo.
|
|
|
|
1537
|
|
01:31:50,083 --> 01:31:51,125
|
|
Cha…
|
|
|
|
1538
|
|
01:31:52,666 --> 01:31:57,416
|
|
[nhạc da diết]
|
|
|
|
1539
|
|
01:31:57,500 --> 01:31:58,541
|
|
[nói thì thầm] Con!
|
|
|
|
1540
|
|
01:32:07,541 --> 01:32:08,541
|
|
[quan Tây hét lớn]
|
|
|
|
1541
|
|
01:32:11,458 --> 01:32:13,250
|
|
[tiếng người dân xôn xao]
|
|
|
|
1542
|
|
01:32:14,833 --> 01:32:16,208
|
|
[tiếng người dân xôn xao]
|
|
|
|
1543
|
|
01:32:16,291 --> 01:32:17,166
|
|
[tiếng súng bắn]
|
|
|
|
1544
|
|
01:32:17,250 --> 01:32:18,708
|
|
Anh Hai, đi đi!
|
|
|
|
1545
|
|
01:32:21,541 --> 01:32:23,583
|
|
Giữ đạo trung nghĩa!
|
|
|
|
1546
|
|
01:32:23,666 --> 01:32:25,000
|
|
Một lòng thẳng ngay!
|
|
|
|
1547
|
|
01:32:25,083 --> 01:32:27,416
|
|
Diệt trừ ngoại xâm!
|
|
|
|
1548
|
|
01:32:33,041 --> 01:32:34,166
|
|
Cha!
|
|
|
|
1549
|
|
01:32:35,791 --> 01:32:38,875
|
|
[cả hai sụt sùi]
|
|
|
|
1550
|
|
01:32:38,958 --> 01:32:40,833
|
|
Gặp con, cha mừng quá.
|
|
|
|
1551
|
|
01:32:42,416 --> 01:32:43,916
|
|
Nhưng bây giờ con phải đi!
|
|
|
|
1552
|
|
01:32:45,250 --> 01:32:48,000
|
|
Không! Con không có muốn xa cha nữa.
|
|
|
|
1553
|
|
01:32:48,500 --> 01:32:50,041
|
|
Cha cũng không muốn,
|
|
|
|
1554
|
|
01:32:50,125 --> 01:32:51,750
|
|
nhưng lính đã bao vây khắp nơi rồi.
|
|
|
|
1555
|
|
01:32:54,083 --> 01:32:55,791
|
|
Con xin cha…
|
|
|
|
1556
|
|
01:32:55,875 --> 01:32:59,291
|
|
Cha… cha cho con sống chết
|
|
cùng cha đi cha.
|
|
|
|
1557
|
|
01:32:59,375 --> 01:33:01,041
|
|
[nói tiếng Việt] Bắt hết người đoàn hát!
|
|
|
|
1558
|
|
01:33:02,000 --> 01:33:04,000
|
|
Người ta đang diễn tuồng mà!
|
|
|
|
1559
|
|
01:33:04,083 --> 01:33:05,208
|
|
[tiếng người dân phản đối]
|
|
|
|
1560
|
|
01:33:05,291 --> 01:33:06,750
|
|
[quân lính] Gánh hát kích động dân,
|
|
|
|
1561
|
|
01:33:06,833 --> 01:33:08,583
|
|
chống phá chính quyền bảo hộ.
|
|
|
|
1562
|
|
01:33:08,666 --> 01:33:10,375
|
|
Bà con đừng để bọn chúng lung lạc!
|
|
|
|
1563
|
|
01:33:10,458 --> 01:33:11,708
|
|
Chống con mắt mày!
|
|
|
|
1564
|
|
01:33:11,791 --> 01:33:13,041
|
|
Diễn liên quan gì mày?
|
|
|
|
1565
|
|
01:33:13,125 --> 01:33:16,250
|
|
Đúng rồi, người ta mua vé vô
|
|
phải cho người ta coi chứ.
|
|
|
|
1566
|
|
01:33:16,333 --> 01:33:17,291
|
|
Nói cái chuyện gì à!
|
|
|
|
1567
|
|
01:33:17,375 --> 01:33:18,958
|
|
Đây là truyền thống văn hoá của chúng tôi,
|
|
|
|
1568
|
|
01:33:19,041 --> 01:33:20,750
|
|
chúng tôi không làm gì phạm pháp.
|
|
|
|
1569
|
|
01:33:20,833 --> 01:33:23,750
|
|
- [nam] Đúng rồi.
|
|
- [nữ] Chỗ người ta đang diễn mà.
|
|
|
|
1570
|
|
01:33:23,833 --> 01:33:24,833
|
|
[quan Tây nói tiếng Việt] Im đi!
|
|
|
|
1571
|
|
01:33:26,625 --> 01:33:27,625
|
|
Bênh vực phản tặc
|
|
|
|
1572
|
|
01:33:28,416 --> 01:33:29,666
|
|
là phản tặc.
|
|
|
|
1573
|
|
01:33:30,875 --> 01:33:33,250
|
|
[người trong đoàn hát] Anh Bảy, anh Bảy!
|
|
Anh Bảy ơi, anh Bảy!
|
|
|
|
1574
|
|
01:33:33,333 --> 01:33:35,083
|
|
Anh Bảy!
|
|
|
|
1575
|
|
01:33:35,708 --> 01:33:37,041
|
|
[người dân] Ôi trời ơi!
|
|
Chúng giết anh ấy rồi!
|
|
|
|
1576
|
|
01:33:38,041 --> 01:33:39,416
|
|
[đào chánh] Anh Bảy!
|
|
|
|
1577
|
|
01:33:39,500 --> 01:33:40,375
|
|
Anh Bảy!
|
|
|
|
1578
|
|
01:33:41,166 --> 01:33:42,916
|
|
Sao giết người vậy?
|
|
|
|
1579
|
|
01:33:43,000 --> 01:33:45,375
|
|
Bớ người ta giết người, giết người!
|
|
|
|
1580
|
|
01:33:45,458 --> 01:33:49,416
|
|
- [hét lớn] Buông ra!
|
|
- [người dân hô hào] Giết người!
|
|
|
|
1581
|
|
01:33:50,833 --> 01:33:51,791
|
|
Tụi bây!
|
|
|
|
1582
|
|
01:33:55,916 --> 01:33:57,708
|
|
Ăn cơm, ăn gạo xứ này mà.
|
|
|
|
1583
|
|
01:33:59,416 --> 01:34:02,208
|
|
Tụi bây lớn lên bằng câu hò,
|
|
giọng hát xứ này mà.
|
|
|
|
1584
|
|
01:34:04,500 --> 01:34:06,500
|
|
Cầm cái súng chĩa vô dân mình à?
|
|
|
|
1585
|
|
01:34:06,583 --> 01:34:08,875
|
|
Bác Ba ơi, thôi mà bác Ba!
|
|
|
|
1586
|
|
01:34:08,958 --> 01:34:12,125
|
|
[bác Ba Phi ngậm ngùi]
|
|
|
|
1587
|
|
01:34:12,208 --> 01:34:14,458
|
|
Mày dám nhìn lên
|
|
bàn thờ tổ tiên mày không?
|
|
|
|
1588
|
|
01:34:18,708 --> 01:34:20,125
|
|
Bữa nay là cái sân khấu,
|
|
|
|
1589
|
|
01:34:22,000 --> 01:34:23,916
|
|
ngày mai là tới nhà mình đó!
|
|
|
|
1590
|
|
01:34:25,375 --> 01:34:27,250
|
|
Nhìn cái cảnh này tới bao giờ?
|
|
|
|
1591
|
|
01:34:28,333 --> 01:34:29,291
|
|
[tiếng súng bắn]
|
|
|
|
1592
|
|
01:34:29,791 --> 01:34:30,833
|
|
Bác Ba!
|
|
|
|
1593
|
|
01:34:30,916 --> 01:34:34,791
|
|
[người dân la hét hốt hoảng]
|
|
|
|
1594
|
|
01:34:36,458 --> 01:34:38,416
|
|
[Tư Mắm] Bắt hết đám người gánh hát.
|
|
|
|
1595
|
|
01:34:39,083 --> 01:34:40,666
|
|
Ai mà chống trả,
|
|
|
|
1596
|
|
01:34:41,250 --> 01:34:42,291
|
|
bắn!
|
|
|
|
1597
|
|
01:34:44,000 --> 01:34:45,291
|
|
[Tư Ù hét lên đau khổ] Bác Ba!
|
|
|
|
1598
|
|
01:34:47,000 --> 01:34:50,125
|
|
Nước Nam ta lúc thịnh lúc suy,
|
|
|
|
1599
|
|
01:34:51,000 --> 01:34:54,833
|
|
song hào kiệt đời nào cũng có.
|
|
|
|
1600
|
|
01:34:54,916 --> 01:34:57,833
|
|
[các diễn viên đoàn hát]
|
|
Nước Nam ta lúc thịnh lúc suy,
|
|
|
|
1601
|
|
01:34:57,916 --> 01:35:00,333
|
|
song hào kiệt đời nào cũng có.
|
|
|
|
1602
|
|
01:35:00,416 --> 01:35:03,375
|
|
[người dân đồng thanh nói lớn]
|
|
Nước Nam ta lúc thịnh lúc suy,
|
|
|
|
1603
|
|
01:35:03,458 --> 01:35:05,916
|
|
song hào kiệt đời nào cũng có!
|
|
|
|
1604
|
|
01:35:08,708 --> 01:35:10,333
|
|
Anh Ba! Đưa thằng An rời khỏi đây!
|
|
|
|
1605
|
|
01:35:10,416 --> 01:35:12,500
|
|
Không! Không!
|
|
|
|
1606
|
|
01:35:12,583 --> 01:35:15,208
|
|
Con không có muốn xa cha nữa!
|
|
|
|
1607
|
|
01:35:15,291 --> 01:35:16,875
|
|
An! Con phải đi!
|
|
|
|
1608
|
|
01:35:16,958 --> 01:35:18,875
|
|
Con ở đây, cha con không thoát được!
|
|
|
|
1609
|
|
01:35:19,541 --> 01:35:20,750
|
|
[Hai Thành] An…
|
|
|
|
1610
|
|
01:35:21,708 --> 01:35:23,958
|
|
Con biết cha má thương con
|
|
hơn hết mọi thứ trên đời này không?
|
|
|
|
1611
|
|
01:35:24,041 --> 01:35:26,416
|
|
Con cũng thương cha má nhiều lắm.
|
|
|
|
1612
|
|
01:35:31,041 --> 01:35:33,791
|
|
Con phải bình an thì cuộc chiến này,
|
|
|
|
1613
|
|
01:35:33,875 --> 01:35:36,250
|
|
sự hi sinh của cha má,
|
|
của thầy Bảy mới không vô nghĩa.
|
|
|
|
1614
|
|
01:35:36,333 --> 01:35:37,750
|
|
Hai Thành!
|
|
|
|
1615
|
|
01:35:38,708 --> 01:35:39,791
|
|
[nói tiếng Pháp] Ra đây!
|
|
|
|
1616
|
|
01:35:39,875 --> 01:35:41,083
|
|
Mày ra mặt đi!
|
|
|
|
1617
|
|
01:35:41,166 --> 01:35:43,416
|
|
- Đi con.
|
|
- Không!
|
|
|
|
1618
|
|
01:35:43,500 --> 01:35:45,250
|
|
- [ông Ba bắt rắn] An!
|
|
- Không!
|
|
|
|
1619
|
|
01:35:45,333 --> 01:35:48,041
|
|
- Kìa An!
|
|
- Con phải sống,
|
|
|
|
1620
|
|
01:35:48,125 --> 01:35:49,416
|
|
phải thành người.
|
|
|
|
1621
|
|
01:35:50,708 --> 01:35:52,250
|
|
Đó là tâm nguyện của cha má.
|
|
|
|
1622
|
|
01:35:52,875 --> 01:35:54,333
|
|
Cha!
|
|
|
|
1623
|
|
01:35:54,416 --> 01:35:56,250
|
|
- An.
|
|
- Cha ơi!
|
|
|
|
1624
|
|
01:35:56,333 --> 01:35:58,458
|
|
- An! Kìa An!
|
|
- Bỏ con ra!
|
|
|
|
1625
|
|
01:35:58,541 --> 01:36:00,291
|
|
[nói tiếng Việt] Mày là thằng hèn!
|
|
|
|
1626
|
|
01:36:00,375 --> 01:36:02,625
|
|
Mày chỉ biết lẩn trốn!
|
|
|
|
1627
|
|
01:36:05,375 --> 01:36:08,208
|
|
Tao sẽ bắn những người che giấu mày.
|
|
|
|
1628
|
|
01:36:11,208 --> 01:36:12,333
|
|
[Hai Thành] Tao đây!
|
|
|
|
1629
|
|
01:36:12,416 --> 01:36:18,500
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
1630
|
|
01:36:25,041 --> 01:36:26,416
|
|
Mày ra rồi hả?
|
|
|
|
1631
|
|
01:36:28,791 --> 01:36:30,375
|
|
Mày muốn bắt, muốn giết gì thì tuỳ!
|
|
|
|
1632
|
|
01:36:31,791 --> 01:36:33,375
|
|
Đừng đụng tới
|
|
những người dân vô tội ở đây!
|
|
|
|
1633
|
|
01:36:34,625 --> 01:36:37,416
|
|
[tiếng sấm sét]
|
|
|
|
1634
|
|
01:36:38,833 --> 01:36:41,083
|
|
[Tư Ù] Trời hiển linh rồi bà con ơi!
|
|
|
|
1635
|
|
01:36:41,166 --> 01:36:43,541
|
|
Đức trời hiển linh rồi bác Ba!
|
|
|
|
1636
|
|
01:36:43,625 --> 01:36:45,375
|
|
[thở khó nhọc]
|
|
|
|
1637
|
|
01:36:54,208 --> 01:36:55,666
|
|
[Tư Mắm hét hoảng hốt]
|
|
|
|
1638
|
|
01:36:55,750 --> 01:36:57,583
|
|
[tiếng người dân la hét thảng thốt]
|
|
|
|
1639
|
|
01:36:57,666 --> 01:36:59,250
|
|
[Tư Mắm gào lên]
|
|
|
|
1640
|
|
01:36:59,333 --> 01:37:01,166
|
|
Bắt hết tụi nó!
|
|
|
|
1641
|
|
01:37:01,250 --> 01:37:06,041
|
|
[nhạc gay cấn]
|
|
|
|
1642
|
|
01:37:19,041 --> 01:37:20,250
|
|
[An rít lên]
|
|
|
|
1643
|
|
01:37:20,333 --> 01:37:21,750
|
|
[ông Ba bắt rắn] Con ở đây bây giờ
|
|
làm khó cho cha con thôi.
|
|
|
|
1644
|
|
01:37:21,833 --> 01:37:23,000
|
|
Đi!
|
|
|
|
1645
|
|
01:37:28,125 --> 01:37:29,916
|
|
Anh Tiều, thằng An tôi nhờ anh!
|
|
|
|
1646
|
|
01:37:34,541 --> 01:37:37,791
|
|
Bắt cái thằng đóng vai vua,
|
|
đó là con Hai Thành! Đi!
|
|
|
|
1647
|
|
01:37:45,750 --> 01:37:52,291
|
|
[nhạc thê lương]
|
|
|
|
1648
|
|
01:37:57,250 --> 01:38:00,041
|
|
[tiếng người dân la hét thảng thốt]
|
|
|
|
1649
|
|
01:38:07,250 --> 01:38:09,583
|
|
[tiếng quân lính la hét rượt đuổi]
|
|
|
|
1650
|
|
01:38:12,041 --> 01:38:13,875
|
|
Bắt hết tụi nó!
|
|
|
|
1651
|
|
01:38:22,666 --> 01:38:26,875
|
|
[nhạc hồi hộp]
|
|
|
|
1652
|
|
01:38:29,541 --> 01:38:31,708
|
|
- [Út Lục Lâm] Chạy đi An!
|
|
- Anh Út!
|
|
|
|
1653
|
|
01:38:31,791 --> 01:38:33,000
|
|
Chạy!
|
|
|
|
1654
|
|
01:38:34,000 --> 01:38:35,416
|
|
[An] Anh Út, coi chừng!
|
|
|
|
1655
|
|
01:38:40,041 --> 01:38:42,041
|
|
[tiếng quân lính thốt lên đau đớn]
|
|
|
|
1656
|
|
01:38:43,458 --> 01:38:44,791
|
|
[Út Lục Lâm] An, chạy đi An!
|
|
|
|
1657
|
|
01:38:44,875 --> 01:38:46,041
|
|
[Tư Mắm rít lên]
|
|
|
|
1658
|
|
01:38:48,041 --> 01:38:49,250
|
|
[Tư Mắm rít lên đau đớn]
|
|
|
|
1659
|
|
01:38:53,083 --> 01:38:54,500
|
|
- Anh Út!
|
|
- [Út Lục Lâm thốt lên đau đớn]
|
|
|
|
1660
|
|
01:38:54,583 --> 01:38:56,000
|
|
Anh Út!
|
|
|
|
1661
|
|
01:38:57,958 --> 01:38:58,791
|
|
[Tư Mắm thở mệt nhọc]
|
|
|
|
1662
|
|
01:38:58,875 --> 01:38:59,750
|
|
Anh Út ơi!
|
|
|
|
1663
|
|
01:39:09,166 --> 01:39:11,000
|
|
[An] Anh Út ơi, anh Út!
|
|
|
|
1664
|
|
01:39:11,666 --> 01:39:13,500
|
|
Đừng hòng
|
|
|
|
1665
|
|
01:39:13,583 --> 01:39:15,875
|
|
ai đụng đến người thân duy nhất của Út.
|
|
|
|
1666
|
|
01:39:16,458 --> 01:39:18,083
|
|
- Anh Út!
|
|
- [Út Lục Lâm] Chạy đi!
|
|
|
|
1667
|
|
01:39:18,166 --> 01:39:19,541
|
|
Chạy đi!
|
|
|
|
1668
|
|
01:39:20,291 --> 01:39:22,916
|
|
- Nếu… nếu…
|
|
- [An khóc]
|
|
|
|
1669
|
|
01:39:23,000 --> 01:39:25,083
|
|
Nếu tao có lên đó gặp má mày,
|
|
|
|
1670
|
|
01:39:26,500 --> 01:39:28,083
|
|
tao sẽ nói với bả
|
|
|
|
1671
|
|
01:39:29,833 --> 01:39:32,125
|
|
là hai cha con mày đã được gặp nhau.
|
|
|
|
1672
|
|
01:39:35,625 --> 01:39:37,000
|
|
[Út Lục Lâm rên nhẹ, đau đớn]
|
|
|
|
1673
|
|
01:39:39,500 --> 01:39:41,083
|
|
Anh Út!
|
|
|
|
1674
|
|
01:39:41,750 --> 01:39:43,291
|
|
Anh Út!
|
|
|
|
1675
|
|
01:39:43,375 --> 01:39:46,291
|
|
Đừng có bỏ em mà, anh Út đại ca!
|
|
|
|
1676
|
|
01:39:46,375 --> 01:39:48,583
|
|
Anh Út ơi!
|
|
|
|
1677
|
|
01:39:48,666 --> 01:39:50,416
|
|
Anh Út ơi!
|
|
|
|
1678
|
|
01:39:51,208 --> 01:39:52,208
|
|
Anh Út!
|
|
|
|
1679
|
|
01:39:52,291 --> 01:39:55,958
|
|
Đau, đau, đau, đau, đau.
|
|
|
|
1680
|
|
01:40:04,208 --> 01:40:08,458
|
|
[nhạc nhẹ nhàng]
|
|
|
|
1681
|
|
01:40:12,541 --> 01:40:14,416
|
|
Chết mẹ!
|
|
|
|
1682
|
|
01:40:14,500 --> 01:40:16,916
|
|
Tao còn sống bây ơi! [khóc trong mừng rỡ]
|
|
|
|
1683
|
|
01:40:17,000 --> 01:40:18,833
|
|
Anh Út!
|
|
|
|
1684
|
|
01:40:18,916 --> 01:40:21,125
|
|
Tao còn sống, An ơi!
|
|
|
|
1685
|
|
01:40:22,708 --> 01:40:25,958
|
|
Con cảm ơn má
|
|
đã phù hộ cho hai anh em con!
|
|
|
|
1686
|
|
01:40:33,041 --> 01:40:36,583
|
|
[Út Lục Lâm hét lên sung sướng]
|
|
Tao còn sống An ơi!
|
|
|
|
1687
|
|
01:40:46,833 --> 01:40:48,375
|
|
[Út Lục Lâm] Con cảm ơn má.
|
|
|
|
1688
|
|
01:41:02,166 --> 01:41:03,833
|
|
[Út Lục Lâm] Má mày phù hộ cho tao,
|
|
|
|
1689
|
|
01:41:04,666 --> 01:41:06,583
|
|
thế nào cũng phù hộ cho cha mày à.
|
|
|
|
1690
|
|
01:41:06,666 --> 01:41:07,791
|
|
Yên tâm đi.
|
|
|
|
1691
|
|
01:41:07,875 --> 01:41:09,541
|
|
Bả thiêng lắm.
|
|
|
|
1692
|
|
01:41:09,625 --> 01:41:11,541
|
|
[Cò] Tao nghe nói
|
|
có nghĩa quân và ông Võ Tòng,
|
|
|
|
1693
|
|
01:41:11,625 --> 01:41:13,666
|
|
chắc đánh quân lính té nhào luôn á.
|
|
|
|
1694
|
|
01:41:14,291 --> 01:41:15,791
|
|
Có phải vậy không tía?
|
|
|
|
1695
|
|
01:41:17,125 --> 01:41:19,916
|
|
Có gì á, chú Sáu Ngù sẽ báo tin.
|
|
|
|
1696
|
|
01:41:20,500 --> 01:41:21,833
|
|
[ông Ba bắt rắn] Con đừng lo quá.
|
|
|
|
1697
|
|
01:41:23,416 --> 01:41:29,666
|
|
[tiếng phụ nữ ru hò] ♪ <i>Hò ơi</i> ♪
|
|
|
|
1698
|
|
01:41:34,000 --> 01:41:39,500
|
|
♪ <i>Ngó lên trời, trời trong, mây trắng</i> ♪
|
|
|
|
1699
|
|
01:41:39,583 --> 01:41:45,708
|
|
♪ <i>Dòm xuống nước, nước trắng lại trong</i> ♪
|
|
|
|
1700
|
|
01:41:46,416 --> 01:41:49,458
|
|
♪ <i>Nhỏ nhỏ như ai</i> ♪
|
|
|
|
1701
|
|
01:41:49,541 --> 01:41:52,333
|
|
♪ <i>Chứ nhỏ nhỏ như em</i> ♪
|
|
|
|
1702
|
|
01:41:52,416 --> 01:41:58,791
|
|
♪ <i>Chắc dạ bền lòng</i> ♪
|
|
|
|
1703
|
|
01:42:04,666 --> 01:42:05,708
|
|
[Út Lục Lâm] Đẹp quá.
|
|
|
|
1704
|
|
01:42:06,375 --> 01:42:08,000
|
|
Ê, ê, ê.
|
|
|
|
1705
|
|
01:42:08,083 --> 01:42:09,625
|
|
"Em đẹp lắm" tiếng Tây nói sao?
|
|
|
|
1706
|
|
01:42:09,708 --> 01:42:11,791
|
|
- [nói tiếng Pháp] <i>T'es très belle.</i>
|
|
- Gì?
|
|
|
|
1707
|
|
01:42:11,875 --> 01:42:14,333
|
|
- <i>T'es très belle.</i>
|
|
- Tét gì?
|
|
|
|
1708
|
|
01:42:14,916 --> 01:42:15,833
|
|
- <i>T'es…</i>
|
|
- Hỏi mày cũng như không.
|
|
|
|
1709
|
|
01:42:15,916 --> 01:42:17,291
|
|
"Dờ tem" em.
|
|
|
|
1710
|
|
01:42:18,458 --> 01:42:19,583
|
|
"Dơ" gì anh?
|
|
|
|
1711
|
|
01:42:20,500 --> 01:42:21,583
|
|
Cái này em biết nè.
|
|
|
|
1712
|
|
01:42:21,666 --> 01:42:23,333
|
|
Khi nào mình muốn làm bạn bè thân thiết á,
|
|
|
|
1713
|
|
01:42:23,416 --> 01:42:24,958
|
|
mình phải nói "de tem".
|
|
|
|
1714
|
|
01:42:25,041 --> 01:42:25,875
|
|
À…
|
|
|
|
1715
|
|
01:42:27,208 --> 01:42:28,708
|
|
"De tem", anh.
|
|
|
|
1716
|
|
01:42:28,791 --> 01:42:30,041
|
|
Em là Út Trong.
|
|
|
|
1717
|
|
01:42:30,125 --> 01:42:31,833
|
|
Trùng hợp quá vậy!
|
|
|
|
1718
|
|
01:42:31,916 --> 01:42:33,291
|
|
- Anh cũng là Út.
|
|
- [An] Uầy!
|
|
|
|
1719
|
|
01:42:33,375 --> 01:42:34,708
|
|
Anh Út chuyên ăn trộm,
|
|
|
|
1720
|
|
01:42:34,791 --> 01:42:36,291
|
|
mà hông giữ được tim của mình kìa.
|
|
|
|
1721
|
|
01:42:37,041 --> 01:42:38,708
|
|
- Không giữ nổi!
|
|
- [An cười thích thú]
|
|
|
|
1722
|
|
01:42:38,791 --> 01:42:40,625
|
|
[Út Lục Lâm] Đúng là mấy vụ trộm tim này
|
|
mày giỏi hơn tao.
|
|
|
|
1723
|
|
01:42:41,583 --> 01:42:42,791
|
|
[Cò] Ê, có con chó kìa!
|
|
|
|
1724
|
|
01:42:45,416 --> 01:42:47,750
|
|
[tiếng chó rít cầu cứu]
|
|
|
|
1725
|
|
01:43:00,416 --> 01:43:02,458
|
|
[tiếng cá sấu gầm gừ]
|
|
|
|
1726
|
|
01:43:02,541 --> 01:43:04,125
|
|
[tiếng cá sấu gầm rít]
|
|
|
|
1727
|
|
01:43:22,833 --> 01:43:24,250
|
|
Trời ơi!
|
|
|
|
1728
|
|
01:43:25,041 --> 01:43:26,375
|
|
Phèn không.
|
|
|
|
1729
|
|
01:43:28,041 --> 01:43:29,625
|
|
Ông Tòng ở đây…
|
|
|
|
1730
|
|
01:43:30,500 --> 01:43:32,250
|
|
chắc là cha mày không sao rồi đó.
|
|
|
|
1731
|
|
01:43:33,875 --> 01:43:35,208
|
|
Em biết mà.
|
|
|
|
1732
|
|
01:43:37,166 --> 01:43:38,500
|
|
Cha em
|
|
|
|
1733
|
|
01:43:39,125 --> 01:43:40,500
|
|
và mọi người
|
|
|
|
1734
|
|
01:43:41,500 --> 01:43:43,666
|
|
đều đấu tranh vì vùng đất này.
|
|
|
|
1735
|
|
01:43:46,083 --> 01:43:47,500
|
|
Nên nhất định,
|
|
|
|
1736
|
|
01:43:48,500 --> 01:43:51,750
|
|
sẽ được người dân và vùng đất này che chở.
|
|
|
|
1737
|
|
01:43:52,583 --> 01:43:58,708
|
|
♪ <i>Ai về miền đất phương Nam</i> ♪
|
|
|
|
1738
|
|
01:43:58,791 --> 01:44:04,708
|
|
♪ <i>Cho tôi nhắn gửi</i> ♪
|
|
|
|
1739
|
|
01:44:12,708 --> 01:44:16,000
|
|
♪ <i>Cho tôi nhắn gửi</i> ♪
|
|
|
|
1740
|
|
01:44:16,083 --> 01:44:22,916
|
|
♪ <i>Bao niềm nhớ thương</i> ♪
|
|
|
|
1741
|
|
01:44:28,541 --> 01:44:30,166
|
|
["Bài Ca Đất Phương Nam"
|
|
do Trọng Phúc trình bày]
|
|
|
|
1742
|
|
01:44:32,583 --> 01:44:36,500
|
|
♪ <i>Nhắn ai đi về</i> ♪
|
|
|
|
1743
|
|
01:44:36,583 --> 01:44:40,291
|
|
♪ <i>Miền đất phương Nam</i> ♪
|
|
|
|
1744
|
|
01:44:40,875 --> 01:44:43,291
|
|
♪ <i>Trời xanh mây trắng</i> ♪
|
|
|
|
1745
|
|
01:44:43,375 --> 01:44:48,375
|
|
♪ <i>Soi dòng Cửu Long Giang</i> ♪
|
|
|
|
1746
|
|
01:44:48,458 --> 01:44:52,291
|
|
♪ <i>Mênh mông rừng tràm</i> ♪
|
|
|
|
1747
|
|
01:44:52,375 --> 01:44:55,291
|
|
♪ <i>Bạt ngàn dừa xanh</i> ♪
|
|
|
|
1748
|
|
01:44:57,291 --> 01:45:00,291
|
|
♪ <i>Từng chang đước đong đưa</i> ♪
|
|
|
|
1749
|
|
01:45:00,375 --> 01:45:04,291
|
|
♪ <i>Nhớ người xưa từng ở nơi này</i> ♪
|
|
|
|
1750
|
|
01:45:04,375 --> 01:45:07,291
|
|
♪ <i>Cho ta thêm yêu</i> ♪
|
|
|
|
1751
|
|
01:45:07,375 --> 01:45:11,625
|
|
♪ <i>Dấu chân ngàn năm đi mở đất</i> ♪
|
|
|
|
1752
|
|
01:45:12,666 --> 01:45:15,583
|
|
♪ <i>Cho ta thêm yêu bầy</i> ♪
|
|
|
|
1753
|
|
01:45:15,666 --> 01:45:20,416
|
|
{\an8}♪ <i>Chim sáo</i> ♪
|
|
|
|
1754
|
|
01:45:22,166 --> 01:45:28,041
|
|
{\an8}♪ <i>Sổ lồng</i> ♪
|
|
|
|
1755
|
|
01:45:36,041 --> 01:45:39,458
|
|
{\an8}♪ <i>Còn đâu đây tiếng vó ngựa phi</i> ♪
|
|
|
|
1756
|
|
01:45:39,541 --> 01:45:43,333
|
|
{\an8}♪ <i>Mà ngỡ con tàu vỗ sóng bờ xa</i> ♪
|
|
|
|
1757
|
|
01:45:43,416 --> 01:45:46,916
|
|
{\an8}♪ <i>Nỉ non sao tiếng nhạn kêu chiều</i> ♪
|
|
|
|
1758
|
|
01:45:47,000 --> 01:45:50,583
|
|
{\an8}♪ <i>Buồm xuôi vô phương Nam</i>
|
|
<i>Phiêu bạt theo thủy triều</i> ♪
|
|
|
|
1759
|
|
01:45:50,666 --> 01:45:54,458
|
|
{\an8}♪ <i>Dẫu trải qua thăng trầm giông tố</i> ♪
|
|
|
|
1760
|
|
01:45:54,541 --> 01:45:57,500
|
|
{\an8}♪ <i>Qua bao cuộc bể dâu</i> ♪
|
|
|
|
1761
|
|
01:45:57,583 --> 01:46:00,958
|
|
{\an8}♪ <i>Mãi dâng cho đời bài tình ca</i> ♪
|
|
|
|
1762
|
|
01:46:01,041 --> 01:46:03,666
|
|
{\an8}♪ <i>Đất phương Nam</i> ♪
|
|
|
|
1763
|
|
01:46:03,750 --> 01:46:07,125
|
|
{\an8}♪ <i>Chờ trăng lên cất tiếng gọi nhau</i> ♪
|
|
|
|
1764
|
|
01:46:07,208 --> 01:46:10,875
|
|
{\an8}♪ <i>Đờn khảy tang tình đượm thắm hồn ai</i> ♪
|
|
|
|
1765
|
|
01:46:10,958 --> 01:46:14,666
|
|
{\an8}♪ <i>Biển xôn xao gió lộng tứ bề</i> ♪
|
|
|
|
1766
|
|
01:46:14,750 --> 01:46:18,333
|
|
{\an8}♪ <i>Thuyền ai xuôi phương Nam</i>
|
|
<i>Khoan nhặt trôi lững lờ</i> ♪
|
|
|
|
1767
|
|
01:46:18,416 --> 01:46:22,083
|
|
{\an8}♪ <i>Đã trải qua bao mùa mưa nắng</i> ♪
|
|
|
|
1768
|
|
01:46:22,166 --> 01:46:25,166
|
|
{\an8}♪ <i>Qua bao cuộc đổi thay</i> ♪
|
|
|
|
1769
|
|
01:46:25,250 --> 01:46:28,750
|
|
{\an8}♪ <i>Mãi dâng cho đời bài tình ca</i> ♪
|
|
|
|
1770
|
|
01:46:28,833 --> 01:46:31,291
|
|
{\an8}♪ <i>Đất phương Nam</i> ♪
|
|
|
|
1771
|
|
01:46:31,375 --> 01:46:34,916
|
|
{\an8}♪ <i>Chờ trăng lên cất tiếng gọi nhau</i> ♪
|
|
|
|
1772
|
|
01:46:35,000 --> 01:46:38,666
|
|
{\an8}♪ <i>Đờn khảy tang tình đượm thắm hồn ai</i> ♪
|
|
|
|
1773
|
|
01:46:38,750 --> 01:46:42,375
|
|
{\an8}♪ <i>Biển xôn xao gió lộng tứ bề</i> ♪
|
|
|
|
1774
|
|
01:46:42,458 --> 01:46:46,083
|
|
{\an8}♪ <i>Thuyền ai xuôi phương Nam</i>
|
|
<i>Khoan nhặt trôi lững lờ</i> ♪
|
|
|
|
1775
|
|
01:46:46,166 --> 01:46:49,833
|
|
{\an8}♪ <i>Đã trải qua bao mùa mưa nắng</i> ♪
|
|
|
|
1776
|
|
01:46:49,916 --> 01:46:52,833
|
|
{\an8}♪ <i>Qua bao cuộc đổi thay</i> ♪
|
|
|
|
1777
|
|
01:46:52,916 --> 01:46:56,208
|
|
{\an8}♪ <i>Mãi dâng cho đời bài tình ca</i> ♪
|
|
|
|
1778
|
|
01:46:56,291 --> 01:46:59,083
|
|
{\an8}♪ <i>Đất phương Nam</i> ♪
|
|
|
|
|