English
stringlengths
1
1.63k
Other Language
stringlengths
1
1.83k
What is the stable social structure that they have in mind?
Co je tou stabilní sociální strukturou, kterou mají na mysli?
In such a society, children should bow to their parents, students should pay respect to their teachers, and people should obey the government.
V takové společnosti se děti mají podrobovat svým rodičům, studenti respektovat své učitele a lidé poslouchat vládu.
As a result, the students' resistance must be wrong.
V důsledku se tedy musí studentské hnutí mýlit.
The young should not teach the old what to do, and the young cannot be impolite.
Mladí by neměli učit starší, co mají dělat, a mladí nesmí být neslušní.
Wang continued:
Wang pokračuje:
The result?
A výsledek?
These people think that the violation of the constitution is not a big problem, but if the students skip their classes, that is a big issue.
Tito lidé si myslí, že v případě porušení ústavy nejde o žádný velký problém, ale pokud studenti vynechají pár hodin vyučování, je to zásadní provinění.
The ruling party’s failure to lead the country for years is not a problem, but the opposition party fighting back and protests that last for a few days are unacceptable.
Léta trvající neschopnost vládnoucí strany vést zemi není problémem, ale vzdor opoziční strany a několikadenní demonstrace jsou nepřijatelné.
The failure of industrial policy is not a problem, but the students’ objection to the policy is a big problem. , the incapable bosses do not need to leave, but the workers and middle ranking staffs should leave.
Selhání průmyslové politiky není žádná potíž, ale námitky studentů k této politice ano. není nutné, aby neschopní šéfové opustili své posty, odejít by měli dělníci a lidé středního managementu.
On the other hand, some argued that even Confucius himself might rethink the CSSTA and protest against it.
Na druhou stranu někteří argumentují, že sám Konfucius by možná přehodnotil svůj postoj ke smlouvě CSSTA a protestům proti ní.
Lidance quoted the words of Confucian Chinese philosopher Mencius:
Lidance citoval slova čínského konfuciánského filosofa Mencia :
“When Mencius met King Hui of Liang, the king asked him, ‘Since you have traveled a long way to see me, do you have some suggestions to profit my country?’ Mencius said, ‘Why does your highness ask me about profit?
"Když Mencius potkal krále Hui z Liangu, král se ho zeptal: ´Jelikož jsi dlouho cestoval, aby ses se mnou mohl setkat, máš nějaká doporučení, která by zvýšila ekonomickou prosperitu mé země?´ Mencius řekl: ´Proč se mě jeho jasnost ptá na ekonomickou prosperitu?
Benevolence and justice are more important.
Laskavost a spravedlnost jsou důležitější.
If your highness asks about what to do to profit your country, your courtiers would ask what to do to profit their families, and the common people would ask what to do to profit themselves.
Pokud se jeho jasnost ptá, co udělat s prosperitou své země, budou se její dvořané ptát, co udělat pro prosperitu svých rodin, a běžní lidé se budou ptát, co udělat pro svou vlastní prosperitu.
If everyone focuses on profiting themselves, this country is in a dangerous situation.
Pokud se každý soustředí jen na své vlastní blaho, octne se tato země v nebezpečné situaci.
On a large scale, if what everyone thinks about is profiting himself instead of justice, a courtier who owns 1,000 chariots would kill his king who owns 10,000 chariots, and a courtier who owns 100 chariots would kill his king who owns 1,000 chariots.
Ve větším měřítku, pokud každý myslí jen na svůj zisk místo na spravedlnost, zabije dvořan, který má 1 000 válečných vozů, svého krále, který jich má 10 000. A dvořan, který má 100 válečných vozů, zabije krále, který jich má 1 000.
It is simple mathematics.
Jde o jednoduchou matematiku.
People would not stop grabbing others’ belongings until they were satisfied with what they have.
Lidé si nepřestanou přivlastňovat majetek ostatních, dokud nebudou spokojeni s tím, co mají.
On the other hand, a man who is benevolent would never leave his family behind, and a man who believes in justice would never kill his king.
Na druhou stranu člověk, který je laskavý, neopustí nikdy svou rodinu, a člověk, který věří ve spravedlnost, nezabije nikdy svého krále.
Your highness should ask about benevolence and justice instead of profit.”
Jeho jasnost by se měla ptát na laskavost a spravedlnost, ne na zisk.”
These students understand that free trade is an unstoppable trend, but it is more important to benefit everyone in our society and keep relationships.
Tito studenti chápou, že volný trh je nezastavitelným trendem, ale že je mnohem důležitější životní úroveň všech lidí naší společnosti, stejně jako udržování mezilidských vztahů.
If we have money but lose our family and friends, is it a good choice?
Pokud máme peníze, ale ztratíme svou rodinu a své přátele, jde o dobrou volbu?
If we earn a lot of money but lose societal relations in Taiwan, is it a good choice?
Pokud vyděláme hodně peněz, ale přijdeme o dobré společenské vztahy na Tchaj-wanu, jde o dobrou volbu?
Mr. Hsieh, a high school teacher, also quoted Confucius to show that the philosopher would have condemned the injustice in his blog:
Pan Hsieh, středoškolský učitel, na svém blogu také citoval Konfucia, aby ukázal, že tento filosof by odsoudil současnou nespravedlnost:
“Mr. Chi is already wealthier than the Duke of Zhou, but Jan Chiu is still helping him get more money.
“Pan Chi je již nyní bohatší než vévoda ze Zhou, ale Jan Chiu mu nadále pomáhá získávat další peníze.
Confucius said, ‘He is not my student any more, you should beat a drum to condemn him.’”
Konfucius řekl: ‘On již není mým studentem, měli byste tlouci na buben a zatratit ho.’”
Jihadist Boko Haram Intensifies Its Deadly Campaign in Nigeria · Global Voices
Nigérie: Džihádistická skupina Boko Haram stupňuje své vražedné násilí
Smoke and flames billow from the police headquarters car park in Abuja, Nigeria. Boko Haram claimed responsibility for the suicide bombing.
Z parkoviště policejní stanice v nigerijském městě Abuja stoupají kouř a plameny, k zodpovědnosti za tento sebevražedný bombový útok se přihlásila skupina Boko Haram.
Photo by Ayemoba Godswill, copyright Demotix (29/4/2013).
Autor fotografie Ayemoba Godswill, copyright Demotix (29/4/2013).
Nigeria is at war with Boko Haram, an Islamic jihadist terrorist movement based in northeast Nigeria, northern Cameroon and Niger that is responsible for thousands of deaths in the last several years.
Nigérie válčí s Boko Haram, džihádistickým teroristickým hnutím, které operuje v severovýchodní Nigérii, severním Kamerunu a Nigeru a které je zodpovědné za tisíce mrtvých v posledních několika letech.
In recent weeks, the group has intensified their campaign of slaughtering innocent and hapless Nigerians.
V uplynulých týdnech vystupňovala tato skupina své akce proti nevinným a zoufalým Nigerijcům.
Last week, members killed over a dozen students who were travelling to write their pre-university entrance examination in Borno State.
Minulý týden její členové zabili přes tucet studentů, kteří jeli skládat vstupní zkoušky na univerzitu v Borno (severovýchodní oblast Nigérie).
Boko Haram is suspected to be behind a bus station bomb blast in Nyanya in the capital Abuja, which left more than 70 people killed.
Hnutí Boko Haram je také podezřelé z bombového útoku na autobusovou zastávku v Nyanya, předměstí hlavního města Abuja, při kterém bylo zabito přes 70 lidí.
A few days ago, the group abducted about 100 girls from the Government Girls Secondary School in Chibok, about 130 kilometers west of Maiduguri in northeast Nigeria.
Před několika dny unesla tato skupina asi 100 dívek z Vládní střední školy (Government Girls Secondary School) v Chiboku v severovýchodní Nigérii, přibližně 130 kilometrů od Maiduguri.
Last year, Boko Haram opened fire on students at the College of Agriculture in Yobe state, gunning down dozens of students aged 18 to 22 while they slept in a dormitory.
Loni spustili příslušníci Boko Haram palbu na studenty Vysoké školy zemědělské v Yobe a zastřelili desítky studentů ve věku od 18 do 22 let, kteří spali na koleji.
A timeline of the organization's killings from 2012 is detailed in this post.
Vraždění této organizace do roku 2012 je podrobně rozebráno v této zprávě.
Many Nigerian netizens, shocked by these latest crimes, have blamed President Goodluck Jonathan for the deteriorating security situation in the country:
Mnoho nigerijských internetových aktivistů, kteří jsou šokováni nejnovější vlnou zločinu, míní, že za zhoršující se bezpečnostní situaci v zemi nese vinu prezident Goodluck Jonathan:
While The Federal Government and its security chiefs have perfected how to write condolence speeches, BOKO HARAM continues to grow.. — Aaliyah (@TalesMallory) April 16, 2014
Zatímco se federální vláda a její šéfové bezpečnosti zdokonalují ve psaní kondolenčních projevů, Boko Haram nadále roste...
Others think the president is not doing enough:
Jiní si myslí, že prezident nedělá dost:
Boko Haram does as it pleases and the President is busy making silly campaign speeches.
Boko Haram si dělá, co chce, a prezident se zaobírá pošetilými volebními projevy.
The irresponsibility, the rascality is unbelievable! — Malcolm O. Ifi, Esq. (@saymalcolm) April 16, 2014
Ta nezodpovědnost, to darebáctví jsou neuvěřitelné!
@toluogunlesi praised Nigeria's National Security Adviser Colonel Sambo Dasuki:
@toluogunlesi pochválil nigerijského poradce pro bezpečnostní otázky, plukovníka Sambo Dasukiho:
To his credit Dasuki launched impressive anti-terror strategy last month.
Dasuki spustil minulý měsíc působivou antiteroristickou strategii, za kterou si zaslouží respekt.
If only presentations saved lives | http://t.co/43eHCCBDwP — tolu ogunlesi (@toluogunlesi) April 14, 2014
Kéž by prezentace mohly zachraňovat životy | http://t.co/43eHCCBDwP
Who finances Boko Haram, asked Henry Bature Okelue:
Henry Bature Okelue se ptal, kdo financuje Boko Haram:
I hope one day, the government will one day announce to us the unmasking of the financier and mastermind behind Boko Haram. — Henry Bature Okelue (@4eyedmonk) April 14, 2014
Doufám, že nám vláda jednoho dne oznámí, že odhalila sponzora a vedoucí osobnost v pozadí Boko Haram.
Nigeria states where Boko Haram operates.
Nigerijské státy, ve kterých působí Boko Haram.
Photo released under Creative Commons by Wikipedia user Bohr.
Obrázek publikován v rámci licence Creative Commons uživatelem Wikipedie s přezdívkou Bohr.
One Twitter user called for the slaughter of all Boko Haram members:
Jeden uživatel Twitteru vyzval k vyvraždění všech členů Boko Haram:
Murder is the only acceptable resolution in this case.
Vražda je v tomto případě jediným přijatelným řešením.
Every single member of Boko Haram should be slaughtered. — #Kayode (@Unkle_K) April 16, 2014
Každý jednotlivý člen Boko Haram by měl být zabit.
Horror for the killing and anguish for the victims:
Hrůza ze zabíjení a utrpení obětí:
i still don't understand how boko haram abducted 200 girls from a school, i'm still just spinning — Apollonian (@jvson_) April 16, 2014
Stále nechápu, jak mohla skupina Boko Haram unést 200 dívek ze školy, jsem z toho pořád ještě úplně mimo.
# BokoHaram upducting 100 girls is an abomination.
Únos 100 dívek skupinou Boko Haram je ohavnost.
Goodluck Jonathan must now declare full scale military war on BokoHaram.
Goodluck Jonathan musí nyní vyhlásit absolutní válku Boko Haram.
@onigabby1 wondered if Nigeria still exists:
@onigabby1 uvažoval, zda Nigérie ještě existuje:
Is Nigeria still Nigeria?
Je Nigérie stále ještě Nigérií?
Or federal republic of boko haram.
Nebo spolkovou republikou Boko Haram?
My condolence to victim of the bomb blast. — ONI GABRIEL (@onigabby1) April 16, 2014
Upřímnou soustrast obětí bombového útoku.
What is the solution?:
Jaké je řešení?
"@9ja_travel: solution to this Boko haram terrorism?"There is really no solution, d spate of their activities can only be reduced. — kolawole olawole (@kholarr_ola) April 16, 2014
"@9ja_travel: řešení tohoto terorismu ze strany Boko Haram?" Tady skutečně není žádné řešení, můžeme pouze zredukovat rozsah jejich aktivit.
@LovBwise urged activists to protest:
@LovBwise vyzval aktivisty k protestu:
Twitter activists can we please protest this weekend against the sponsors of boko haram? — MaXiNze (@LovBwise) April 16, 2014
Aktivisté na Twitteru, mohli bychom prosím tento víkend protestovat proti sponzorům Boko Haram?
@opinion_river took a measured stance:
@opinion_river zaujal uvážlivý postoj:
President Goodluck Jonathan did not create Boko-Haram.
Prezident Goodluck Jonathan nevytvořil Boko Haram.
The sect existed before his coming into power.
Tato sekta existovala předtím, než nastoupil k moci.
But he has not done enough to crush it — opinion_river (@opinion_river) April 16, 2014
Neudělal ale dost pro to, aby ji zničil.
Some called for prayer:
Někteří vyzývali k modlitbě:
Please let take 5 minutes between 12-12.05noon to say this Prayer:- GOD send help to the defenceless girls abducted by Boko Haram in Borno — Mz.
Prosím, vyhraďte si pět minut mezi 12:00 a 12:05 a odříkejte tuto modlitbu: Bože, sešli pomoc bezbranným dívkám uneseným Boko Haram v Borno.
While others called for more than prayer:
Zatímco jiní vyzývají k něčemu víc než jen k modlitbě:
So while praying for those plagued by Boko Haram, strategy MUST come forth from the place of prayer. #noxveritas — Abdul Masih (@damilar3) April 16, 2014
Zatímco se modlíme za ty, které sužuje Boko Haram, MUSÍ tam, kde se lidé modlí, vzniknout také nějaká strategie.
User @naitwt held out hope:
Uživatel @naitwt neztratil naději:
Last RT.
Poslední RT .
Winners and Losers in the 2014 Indonesian Legislative Polls · Global Voices
Poznámka překladatele: Všechny odkazy v článku vedou na stránky v anglickém jazyce.
A banner of Jokowi for president in central Jakarta.
Transparent Jokowiho prezidentské kampaně v centru Jakarty.
Photo by Herianus, Copyright @Demotix (3/15/2014)
Autor fotografie Herianus, copyright @Demotix (3/15/2014).
190 million voters, 12 parties, 560 Parliament seats.
190 milionů voličů, 12 politických stran, 560 míst v parlamentu.
Indonesians will vote twice this year: April 9 for the local and national legislative elections; and three months later on July 9 for the presidential election.
Indonésané budou tento rok volit dvakrát: 9. dubna v místních a národních parlamentních volbách a o tři měsíce později, 9. července, ve volbách prezidentských.
A party needs 20 percent of legislative seats or 25 percent of the popular vote in order to nominate a presidential candidate.
Aby mohla politická strana nominovat svého prezidentského kandidáta, je potřeba získat alespoň 20 procent míst v parlamentu nebo 25 procent voličských hlasů.
But according to quick counts, no party reached the minimum threshold which means there is a need for coalition–building.
Podle předběžného sčítání hlasu ale žádná strana nedosáhla této minimální hranice a bude tedy třeba vytvořit koalice.
Regardless, Endy M. Bayuni underscored the value of the recent elections:
Bez ohledu na to zdůraznil Endy M. Bayuni význam těchto voleb:
Indonesia is now quite comfortable with the constant changing of the guard.
Indonésie si nyní vcelku zvykla na neustálé střídání vládnoucích stran.
These changes reflected the will of the people who exercised their sovereign rights through the periodic elections.
Tyto změny odrážejí vůli občanů, kteří uplatňují své svrchované právo pravidelně volit.
The elected leaders are too learning that their positions and influence are not permanent, and that they have to account for their policies and actions.
Zvolení lídři se také učí, že jejich posty a vliv nejsou věčné a že musí nést odpovědnost za svou politiku a za své činy.
Only two presidents have ruled Indonesia for 53 years after 1945.
Během 53 let po roce 1945 vládli Indonésii pouze dva prezidenti.
But after implementing democratic reforms in 1998, Indonesians were able to elect four presidents already.
Od zavedení demokratických reforem v roce 1998 si však Indonésané zvolili již čtyři prezidenty.
However, Indonesian politics is still marred by various issues such as corruption and inefficient bureaucracy.
Indonéská politika je nicméně stále sužována různými problémy, například korupcí a neefektivním byrokratickým aparátem.
This was noted by Zak Rose:
Zak Rose poznamenal:
The political establishment in Indonesia has never seemed less popular.
Zdá se, že indonéské politické vedení ještě nikdy nebylo tak nepopulární.
Stalled democratization initiatives and rampant corruption in the halls of political and military power have not gone unnoticed by the Indonesian public.
Pozastavené demokratizační iniciativy a hradby korupce před pracovnami politiků a příslušníků armády nezůstaly indonéskou veřejností nepovšimnuty.
Party loyalty has hit rock bottom, and an increasingly cynical electorate is eager to find alternatives to the status quo.
Loajalita k politickým stranám dosáhla svého dna a stále cyničtější voliči touží nalézt alternativy ke statutu quo.
Searching for alternatives, many people pinned their hopes and support to Jakarta Governor Joko “Jokowi” Widodo, a rising politician who is admired for his pro-people style of governance.
Při hledání alternativ upnulo mnoho lidí své naděje a podporu k jakartskému guvernérovi jménem Joko "Jokowi" Widodo — vycházející politické hvězdě, která si získala respekt za svůj styl vládnutí orientovaný na potřeby občanů.
His popularity is often dubbed as the ‘Jokowi Effect’.
Popularita tohoto politika je často označována jako ‘Jokowiho efekt’.
But the ‘Jokowi Effect’ proved to be limited if we are to interpret the recent election results.
Ale síla ‘Jokowiho efektu’ se ukázala jako poměrně omezená, alespoň pokud bychom ji měli hodnotit v rámci aktuálních volebních výsledků.
Wimar Witoelar tried to explain why Jokowi’s opposition party underperformed in the election:
Wimar Witoelar se pokusil vysvětlit, proč volební výsledky Jokowiho opoziční strany zaostaly za očekáváním:
I was wrong.
Mýlil jsem se.
The media was wrong.
Média se mýlila.
The polls were wrong.
Průzkumy veřejného mínění se mýlily.
There is no Jokowi Effect.
Žádný Jokowiho efekt neexistuje.
Or maybe there is one, but it is not strong enough to break the stranglehold Indonesia’s party oligarchy has on the electorate.
Anebo možná ano, ale není dost silný, aby rozbil pevné sevření voličů v náručí indonéské oligarchie politických stran.