text
stringlengths 0
3.24k
|
---|
и кровли мирные домов, |
в тени таинственных садов. |
там есть трактир и он от века |
зовется красным кабачком, |
и там – для блага человека |
построен сумасшедших дом, |
и там приют себе смиренный |
танцорка юная нашла. |
краса и честь балетной сцены, |
на содержании была |
. ., помещик из казани, |
богатый волжский старожил, |
без волокитства, без признаний |
ее невинности лишил. |
– мой друг! ему я говорил |
ты не в свои садишься сани, |
танцоркой вздумал управлять! |
ну где тебе её еть |
но обратимся поскорее |
мы к нашим буйным молодцам. |
они стоят в пустой аллее, |
коней привязывают там, |
и вот, тропинкой потаенной, |
они к калитке отдаленной |
спешат, подобно двум ворам. |
на землю сумрак ниспадает, |
сквозь ветви брезжит лунный свет |
и переливами играет |
на гладкой меди эполет. |
вперед отправился маёшка |
в кустах прополз он, как черкес, |
и осторожно, точно кошка, |
через забор он перелез. |
за ним монго наш долговязый, |
довольный этою проказой, |
перевалился кое-как. |
ну, лихо! сделан первый шаг! |
теперь душа моя в покое, – |
судьба окончит остальное! |
облокотившись у окна, |
меж тем танцорка молодая |
сидела дома и одна. |
ей было скучно, и зевая |
так тихо думала она |
чудна судьба! о том ни слова, – |
на матушке моей чепец |
фасона самого дурного, |
и мой отец – простой кузнец! |
а я – на шелковом диване |
ем мармелад, пью шоколад |
на сцене – знаю уж заране, – |
мне будет хлопать третий ряд. |
теперь со мной плохие шутки |
меня сударыней зовут, |
и за меня три раза в сутки |
каналью повара дерут. |
мой не слишком интересен, |
ревнив, упрям, что ни толкуй, |
не любит смеху он, ни песен, |
зато богат и глуп, как х |
теперь не то, что было в школе |
ем за троих, порой и боле, |
и за обедом пью люнель. |
а в школе боже! вот мученье! |
днем – танцы, выправка, ученье, |
а ночью – жесткая постель. |
встаешь, бывало, утром рано, |
бренчит уж в зале фортепьяно, |
поют все врозь, трещит в ушах |
а тут сама, поднявши ногу, |
стоишь, как аист, на часах. |
флёри хлопочет, бьет тревогу |
но вот одиннадцатый час, |
в кареты всех сажают нас. |
тут у подъезда офицеры, |
стоят все в ряд, порою в два |
какие милые манеры |
и всё отборные слова! |
иных улыбкой ободряешь, |
других бранишь и отгоняешь, |
зато – вернулись лишь домой – |
директор порет на убой |
ни взгляд не думай кинуть лишний, |
ни слова ты сказать не смей |
а сам, прости ему всевышний, |
ведь уж какой прелюбодей! |
но тут в окно она взглянула, |
и чуть не брякнулась со стула. |
пред ней, как призрак роковой, |
с нагайкой, освещен луной, |
готовый влезть почти в окошко, |
стоит монго, за ним маёшка. |
что это значит, господа? |
и кто вас звал прийти сюда? |
ворваться к девушке – бесчестно! |
– нам право это очень лестно! |
я вас прошу подите прочь! |
– но где же проведем мы ночь? |
мы мчались, выбились из силы |
вы неучи! – вы очень милы! |