input stringlengths 8 10.3k | output stringlengths 0 5.74k ⌀ |
|---|---|
{EN}Party time.{ES}Hora de la fiesta. | É hora de festa. |
{EN}Yes{ES}Quiero decir... sí. | Sim |
{EN}- Hey...{ES}Hola. | - Obrigado. |
{EN}I don't want any trouble.{ES}- No quiero ningún problema. | Não quero sarilhos. |
{EN}I can relate.{ES}Puedo relacionar. | - Como eu te compreendo. |
{EN}They are real.{ES}Son reales. | Eles são a sério. |
{EN}But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia.{ES}Y á vosotros iré, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo de pasar. | Irei, porém, ter convosco depois de ter passado pela Macedônia, pois tenho de passar pela Macedônia; |
{EN}What the fuck's he doing?{ES}¿Qué diablos está haciendo? | - Que raio está ele a fazer? |
{EN}Who was she?{ES}¿Quién era ella? | Quem era ela? |
{EN}How did you get here?{ES}- ¿Cómo has llegado aquí? | Como chegou aqui? |
{EN}-You want some?{ES}- ¿ Quieres? | - Queres? |
{EN}No, no, I'm sorry.{ES}No, no, lo siento. | Não, lamento. |
{EN}No, sir.{ES}mi general. | Não, General. |
{EN}- Captain?{ES}- ¿Capitán? | - Capitão? - Sim? |
{EN}Tell her.{ES}Dile a ella. | Diga-lhe. |
{EN}Isn't it great?{ES}? No es genial? | Não é óptimo? |
{EN}- Okay!{ES}- ¡Vale! | - Está bem! |
{EN}This is my mother.{ES}Ésta es mi madre. | É a minha mãe. |
{EN}Ow!{ES}¡OW! | Ow! |
{EN}- Fine.{ES}- Bien. | - Óptimo. |
{EN}Hey, Dad.{ES}Hola Papá. | - Olá, pai. |
{EN}Follow me.{ES}Sígueme. | Segue-me. |
{EN}It's hard to say.{ES}Es difícil decir. | É difícil dizer. |
{EN}I can't.{ES}No puedo. | Tenho que ir! |
{EN}What's the story?{ES}¿Qué historia es esa? | Qual é a história? |
{EN}Wakey, wakey.{ES}Despierta. | Acorda. Acorda. |
{EN}- Is she gonna be okay?{ES}- ¿Pero se pondrá bien? | - Ela vai ficar bem? |
{EN}Do you want to see?{ES}¿Quieres verlas? | Queres ver? |
{EN}Daddy!{ES}¡Papá! | Papá! |
{EN}- Good night.{ES}- Buenas noches. | - Boa noite. |
{EN}No, no!{ES}Emma. | Não, não! Não, mãe. |
{EN}Marshal.{ES}Marshal. | Xerife. |
{EN}- Where'd you get this?{ES}- ¿De dónde has sacado esto? | - Onde conseguiu isso? |
{EN}I miss you.{ES}Te echo de menos. | Eu sinto a tua falta. |
{EN}Kiss me.{ES}Bésame. | Beija-me. |
{EN}No, not yet.{ES}No, todavía no. | Não, ainda não. |
{EN}But if the opportunity is lost... luck closes its doors.{ES}Pero si la oportunidad se desperdicia... la suerte cierra sus puertas. | Mas se a oportunidade é desperdiçada... a sorte cerra suas portas. |
{EN}- Marty.{ES}- Marty. | O que é? |
{EN}Article 23{ES}Artículo 23 | Artigo 23.o |
{EN}Ready!{ES}Listo! | Preparar! |
{EN}POB: Rakov{ES}Lugar de nacimiento: Rakov | l. n.: Rakov |
{EN}- What's going on?{ES}¿Qué ocurre? | - O que é que se passa? |
{EN}She liked you, too.{ES}A ella le gustabas también. | Ela também gostava de ti. |
{EN}No?{ES}¿No? | Não? |
{EN}Are you all right?{ES}¿ Se encuentra bien? | Está bem? |
{EN}All right, come on.{ES}Bien, vamos. | Vamos lá. |
{EN}Good game.{ES}Buen partido. | Bom jogo. |
{EN}- I don't know what you're talking about.{ES}- No sé de qué hablas. | Não sei do que fala. |
{EN}Yes, yes.{ES}Sí, sí. | Sim, sim. |
{EN}Uncommon:{ES}Poco frecuentes: | Doenças dos órgãos genitais e Pouco frequentes: da mama: |
{EN}- I swear.{ES}- Lo juro. | Juro! |
{EN}We're good.{ES}Estamos listos. | Tudo... bem. |
{EN}It's OK.{ES}Ya pasó. | Está tudo bem. |
{EN}- That's not true.{ES}- Entrevistadora: Eso no es verdad. | - Näo é verdade. |
{EN}You're a good person.{ES}Eres una buena persona. | - Obrigado. |
{EN}- Don't do this.{ES}- No hagas esto. | - Não faças isso. |
{EN}Grandma!{ES}¡Abuela! | Avó. |
{EN}Don't try to move.{ES}No trate de moverse. | Não tentes mover-te. |
{EN}Mike, did you not hear me?{ES}Mike, ¿no me has oído? | Mike, não me ouviste? |
{EN}No, you can't.{ES}No, no puedes. | Tu é que não. |
{EN}- Where is she?{ES}- ¿Dónde está Katrine? | -Onde está ela? |
{EN}It's a long story.{ES}- Cuento largo. | É uma longa história. |
{EN}Right over here.{ES}Ven aquí. | Precisamente aqui. |
{EN}I know where they are.{ES}Se donde están. | Sei onde elas estão. |
{EN}Son.{ES}Hijo. | Filho. |
{EN}Like a fear that my whole life had already been laid out for me.{ES}Como un miedo de que toda mi vida ya había sido programada. | Senti medo de ter toda a minha vida já escrita. |
{EN}You want more?{ES}¿Quieres más? | Queres mais? |
{EN}- Go.{ES}- Vamos. | – Vai. |
{EN}What are you talkin' about?{ES}¿Qué dices? | O que estou a dizer também se aplica a ti, pai. |
{EN}For her.{ES}Font color = "# ffff80" Para ella. | É para ela. |
{EN}I really would.{ES}Yo realmente lo haria. | De verdade. |
{EN}The wind is very strong.{ES}El viento es muy fuerte. | O vento é muito forte. |
{EN}We'll talk later.{ES}Después hablamos, dale. | - Não! |
{EN}Yeah, right!{ES}Sí, claro! | Certo! |
{EN}Debbie.{ES}Debbie. | Debbie. |
{EN}Consider it done.{ES}Consideralo hecho. | Considera feito. |
{EN}Kate?{ES}Kate. | - Kate? |
{EN}Clear.{ES}Despejado. | Já deitei! Tudo limpo! |
{EN}I'll be outside.{ES}Estaré afuera. | Eu estarei lá fora. |
{EN}Where'd you get that?{ES}De dónde lo has sacado? | Onde é que arranjou isso? |
{EN}Can I go?{ES}¿Puedo irme? | Já posso ir? |
{EN}The police?{ES}- ¿La policía? | A polícia? |
{EN}I'm back.{ES}Estoy de vuelta. | Voltei. |
{EN}- My name's Jeff. - Mm-hmm.{ES}Me llamo Jeff. | Chamo-me Jeff. |
{EN}- Let him go!{ES}- Que se vaya! | - Deixa-o em paz! |
{EN}I'll do it.{ES}Lo haré. | Eu faço. |
{EN}- Chief.{ES}- Jefa. | - Comandante. |
{EN}Gosh!{ES}¡Cielos! | Gosh! |
{EN}- Help me.{ES}- Ayudame. | - Ajuda-me. |
{EN}- Thank you so much.{ES}- Muchas gracias. | - Muito obrigado. |
{EN}- Let's get out of here.{ES}- Vayámonos de aquí. | - Vamos sair daqui. |
{EN}Regulation (EC) No 1580/2007 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in the Annex thereto.{ES}El Reglamento (CE) no 1580/2007 establece, en aplicación de los resultados de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay, los criterios para que la Comisión fije los valores a tanto alzado de importación de terceros países correspondientes a los productos y períodos que se precisan en su anexo. | O Regulamento (CE) n.o 1580/2007 prevê, em aplicação dos resultados das negociações comerciais multilaterais do Uruguay Round, os critérios para a fixação pela Comissão dos valores forfetários de importação dos países terceiros, relativamente aos produtos e períodos que especifica no seu anexo. |
{EN}Brick.{ES}Ladrillo. | Brick! |
{EN}The numeric destination codes are set out in Commission Regulation (EC) No 750/2005 (OJ L 126, 19.5.2005, p. 12).{ES}Los códigos numéricos de los destinos son los que figuran en el Reglamento (CE) no 750/2005 de la Comisión (DO L 126 de 19.5.2005, p. 12). | Os códigos dos destinos numéricos são definidos no Regulamento (CE) n.o 750/2005 da Comissão (JO L 126 de 19.5.2005, p. 12). |
{EN}Roman.{ES}Román | Roman. |
{EN}You good?{ES}¿Estás bien? | Pode entrar. |
{EN}- Hi, Barbara.{ES}- Hola, Barbara. | - Olá, Bárbara. |
{EN}Lactating women may require adjustments in insulin dose and diet.{ES}Las mujeres en periodo de lactancia pueden necesitar ajustes en la dosis de insulina y en la dieta. | Pode ser necessário ajustar as doses de insulina e a dieta. |
{EN}I love him.{ES}Lo amo. | - Eu amo-o! |
{EN}For what?{ES}Quédate con ellas, Anne-Marie. | Para quê? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.