input
stringlengths
8
10.3k
output
stringlengths
0
5.74k
{EN}I'll be there in an hour.{ES}Dentro de una hora estaré allí.
Eu vou daqui a uma hora.
{EN}Production{ES}Producción
Produção
{EN}Council Decision{ES}Decisión del Consejo
Decisão do Conselho
{EN}Yes, thanks.{ES}si, gracias.
- Sim, obrigada.
{EN}It's too bad.{ES}- Qué pena.
Isso é mau.
{EN}Who goes there?{ES}Quién va?
Quem vai lá?
{EN}- Abby!{ES}- ¡Abby!
- Abby!
{EN}Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee [1],{ES}Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo [1],
Tendo em conta o parecer do Comité Económico e Social Europeu [1],
{EN}And you.{ES}Y tú.
E contigo.
{EN}What the hell are you doing?{ES}¿Qué demonios estás haciendo?
- Desculpe. Foi culpa minha. - Que merda foi esta?
{EN}Wow!{ES}¡Wow!
Wow!
{EN}The medicine can only be obtained with a prescription.{ES}Este medicamento sólo podrá dispensarse con receta médica.
O medicamento só pode ser obtido mediante receita médica.
{EN}Sleep well.{ES}Buenas noches.
Dorme bem.
{EN}- What do you think?{ES}- ¿Qué te parece?
O que achas?
{EN}No, I can't say that I do.{ES}No,No puedo decir que lo hago.
Não, não posso dizer que penso nisso.
{EN}Congratulations!{ES}¡Felicidades!
Parabéns!
{EN}I forgive you.{ES}Te perdono.
Eu perdoo-te.
{EN}- We gotta go.{ES}- Nos vamos.
- Temos de sair daqui.
{EN}Stay loose.{ES}Permanezca relajado.
Fique tranquilo.
{EN}That's all right.{ES}- No pasa nada.
Tudo bem.
{EN}Where's Mickey?{ES}¿Dónde está Mickey?
- Onde está o Mickey?
{EN}Heaven forbid.{ES}Por Dios, no.
- Deus nos livre!
{EN}What the hell is this?{ES}¿Qué coño es esto?
O que diabos é isto?
{EN}- What do they want?{ES}- ¿Qué quieren?
- O que é que eles querem?
{EN}Lovely to see you again.{ES}Un placer verla de nuevo.
É adorável vê-lo de novo.
{EN}- No kidding.{ES}- No me digas.
- Podes crer.
{EN}I'm not doing it.{ES}No voy a hacerlo.
Não vou fazer isto.
{EN}I can't stand you.{ES}! No te aguanto.
Você é insuportável.
{EN}I don't follow you.{ES}No le sigo.
Não compreendo.
{EN}You had your chance.{ES}Tuviste tu oportunidad.
Tiveste a tua oportunidade.
{EN}Crazy?{ES}¿Loco?
Uma loucura?
{EN}Everybody out.{ES}Todos para afuera.
Todos lá para fora.
{EN}Let's get out of here.{ES}Salgamos de aquí.
Vamos sair daqui.
{EN}I think I made a mistake.{ES}Creo que me he equivocado.
Acho que cometi um erro.
{EN}Which one?{ES}- ¿Cuál?
Qual?
{EN}sulfasuccinamide{ES}sulfasuccinamida
sulfasuccinamida
{EN}I ought to get a chance to become a decent guy{ES}Me gustaría tener la oportunidad de convertirme en un hombre decente.
Devia ser-me dada a chance de me tornar um tipo decente.
{EN}Very well.{ES}Muy bien.
Muito bom.
{EN}Article 17{ES}Artículo 17
Artigo 17.o
{EN}-Yeah?{ES}-¿Sí?
- Sim?
{EN}Sub-sector{ES}Subsector
Subsector
{EN}That's wonderful.{ES}- ¡Estupendo!
Que óptimo.
{EN}Where is this going?{ES}¿Dónde va esto?
Onde o mundo vai parar?
{EN}Good night!{ES}¡Buenas noches!
Boa noite.
{EN}Everybody wins.{ES}Todo el mundo gana.
Todos ganham...
{EN}- So?{ES}- ¿Entonces?
- E depois?
{EN}Why do you do it?{ES}Por qué lo haces?
- Porque faz isto?
{EN}- Not fast enough.{ES}- No lo suficiente.
- Não tão rápido o suficiente.
{EN}Come on, wake up.{ES}Vamos, despierta.
Vamos, acorda.
{EN}Randall.{ES}Randall.
- Randall.
{EN}Silence!{ES}¡Silencio!
Cala-te!
{EN}Leave me!{ES}¡Déjame!
Larga-me!
{EN}You have to go.{ES}Tienes que irte.
Vai-te embora.
{EN}- Uh-huh.{ES}- Ajá.
- Uh-huh.
{EN}'Cause she's dead.{ES}Porque está muerta.
- Porque ela está morta.
{EN}That's more like it.{ES}- Es mas algo así.
Assim é que é.
{EN}- Chief?{ES}- ¿Jefe?
- Chefe.
{EN}Um, yeah.{ES}Sí.
- Pois.
{EN}Sit down.{ES}Siéntate.
Senta-te.
{EN}i.{ES}i.
i.
{EN}- He's here.{ES}- ¿Abu Nazir?
- Ele está aqui.
{EN}Fuck this.{ES}Al carajo con esto!
Que se lixe!
{EN}This is crazy!{ES}¡Es una locura!
Isto é uma loucura!
{EN}Fire!{ES}¡Disparad!
Fogo!
{EN}There you are.{ES}Ahí está.
Cá está.
{EN}This isn't a joke.{ES}Necesitarán ayuda.
Isto não é uma piada.
{EN}Where is she?{ES}¿Dónde está ella?
E onde está ela?
{EN}When's the last time you saw him?{ES}¿Cuándo fue la última vez que le vio?
Quando foi a última vez que o viste?
{EN}Bye-bye.{ES}Adiós.
Adeusinho.
{EN}What you gotta do is you gotta understand, Tiny.{ES}Lo que debes hacer es entender a Pequeño.
Tem de perceber o Tiny.
{EN}Man.{ES}Hombre.
Meu.
{EN}- Yeah?{ES}- ¿Sí?
- Sim. - Sim?
{EN}38{ES}5.
- 38.
{EN}No, wait.{ES}No, espera.
Não, espera.
{EN}You're sitting on it.{ES}Estás sentado en él.
Estás sentado nele.
{EN}What have I done?{ES}¿Qué hice?
O que foi que eu fiz?
{EN}Yup.{ES}Sí.
- Sim.
{EN}Anything at all?{ES}¿Absolutamente nada?
Qualquer coisa?
{EN}- What was all that about?{ES}- ¿Qué a sido todo eso?
- O que foi tudo aquilo?
{EN}Note{ES}Nota
Nota
{EN}This one?{ES}¿Ésta?
Esta aqui?
{EN}You're OK.{ES}Estás bien.
Está bem.
{EN}To fruits To no absolutes{ES}A las frutas Para absolutos
Às frutas À falta de verdades absolutas
{EN}- We made it.{ES}- Lo conseguimos.
-Fizemo-lo.
{EN}Stanley!{ES}¡Stanley!
Stanley!
{EN}See you later.{ES}Nos vemos.
Até depois.
{EN}- I want to talk to you.{ES}- Quiero hablar contigo.
Quero falar contigo.
{EN}Promise.{ES}Lo prometo.
Prometo.
{EN}- What's that?{ES}- ¿Qué es eso?
- O quê?
{EN}Listen, buddy.{ES}Escucha, amigo.
Ouve, pá.
{EN}Just keep still.{ES}No te muevas.
Não se mexa.
{EN}Understood.{ES}Entendido.
Entendido.
{EN}How much longer?{ES}¿Cuánto me queda?
Quanto tempo mais?
{EN}Two more days until Dad gets his test results.{ES}Dos días más para que le den los resultados de las pruebas a papá.
Faltam dois dias para o pai receber os resultados dos exames.
{EN}- Try me.{ES}-De verdad?
- Põe-me à prova?
{EN}–Carl, I'm begging you, let me in on this. –Uh, well, denn as you can see, we're already a little thick with lawyers.{ES}- Carl, te ruego, inclúyeme en esto. - Bueno, Denny... como podrás ver ya estamos completos de abogados.
Carl. Imploro-te. Deixa-me participar no caso.
{EN}Okay!{ES}¡Vale!
Está bem!
{EN}Oh, maybe.{ES}Quizás
Talvez.
{EN}You're serious?{ES}¿Habla en serio?
A sério?
{EN}Alan!{ES}¡Alan!
Alan!