ayymen's picture
Add de- pairs
f5db5df
raw
history blame
232 kB
source_string target_string license
Denn's Biomarkt Supermercato Bio Denn's GPL-3.0-or-later
Regelverstoß Infrazione GPL-3.0-or-later
Verbrauchsdatum limite di consumo GPL-3.0-or-later
Mindesthaltbarkeitsdatum Data di scadenza GPL-3.0-or-later
Einführungsabholung Recuperi pre inserimento GPL-3.0-or-later
Betrieb Attività GPL-3.0-or-later
Bezirke Quartieri GPL-3.0-or-later
Abstimmung Votazione GPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppe Gruppo di lavoro GPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortlichen Responsabili delle attività GPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche Responsabile dell'attività GPL-3.0-or-later
Bezirk Quartiere GPL-3.0-or-later
Springerliste Elenco Jolly GPL-3.0-or-later
Verifizierung Verifica GPL-3.0-or-later
verifizieren Verificare GPL-3.0-or-later
kurzfristiges Einspringen sostituzione spontanea GPL-3.0-or-later
Engagementstatistik Statistiche sul coinvolgimento GPL-3.0-or-later
Ortsgruppe Gruppo locale GPL-3.0-or-later
Schiedsstelle Collegio arbitrale GPL-3.0-or-later
sharing condivisione GPL-3.0-or-later
Fairteiler punto di condivisione GPL-3.0-or-later
Abholung ritiro GPL-3.0-or-later
Betriebe attività GPL-3.0-or-later
Essenskörbe cestini GPL-3.0-or-later
Bezirke Aree GPL-3.0-or-later
Springer Joker GPL-3.0-or-later
Abholung recupero GPL-3.0-or-later
Betriebe Cooperazioni GPL-3.0-or-later
Themen Temi GPL-3.0-or-later
Geburtsdatum (JJJJ-MM-DD) Data di nascita (AAAA-MM-GG) AGPL-3.0-or-later
Name Nome AGPL-3.0-or-later
hinzufügen aggiungi AGPL-3.0-or-later
Nachname Cognome AGPL-3.0-or-later
Betreff Oggetto AGPL-3.0-or-later
Nachricht Messaggio AGPL-3.0-or-later
Adresse Indirizzo AGPL-3.0-or-later
bearbeiten modifica AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Webseiten bearbeiten Modificare siti web pubblici AGPL-3.0-or-later
Beschreibung Descrizione AGPL-3.0-or-later
Postleitzahl (automatisch aus Karte oben) Codice postale (in automatico dalla mappa sopra) AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail AGPL-3.0-or-later
Anhang Allegato AGPL-3.0-or-later
Festnetznummer (inkl. Ländervorwahl, beginnt mit +) Numero di rete fissa (incluso il prefisso internazionale, inizia con +) AGPL-3.0-or-later
Handynummer (inkl. Ländervorwahl, beginnt mit +) Numero di cellulare (incluso il prefisso internazionale, inizia con +) AGPL-3.0-or-later
Straße und Hausnummer (automatisch aus Karte oben, gegebenenfalls anschließend korrigieren) Via e numero civico (in automatico dalla mappa sopra, correggibile successivamente se necessario) AGPL-3.0-or-later
Geschlecht Genere AGPL-3.0-or-later
Botschafter:in Ambasciatore AGPL-3.0-or-later
Optionen Opzioni AGPL-3.0-or-later
Bild Immagine AGPL-3.0-or-later
Elternbezirk Distretto genitore AGPL-3.0-or-later
Breitengrad Latitudine AGPL-3.0-or-later
Längengrad Longitudine AGPL-3.0-or-later
Deine Stadt oder Gemeinde La tua città o paese AGPL-3.0-or-later
Bezirk Zona AGPL-3.0-or-later
Kooperationsbetrieb(e) Cooperazione AGPL-3.0-or-later
Aktiviert Attivato AGPL-3.0-or-later
Mailbox-Name Nome della casella postale AGPL-3.0-or-later
Benutzer:innenrolle Ruolo utente AGPL-3.0-or-later
Überschrift Titolo AGPL-3.0-or-later
Aktueller Status Stato attuale AGPL-3.0-or-later
Informationen Informazioni AGPL-3.0-or-later
Stadt/Gemeinde (automatisch aus Karte oben) Città / comune (in automatico dalla mappa sopra) AGPL-3.0-or-later
Zeitraum Periodo AGPL-3.0-or-later
Bezirke Zone AGPL-3.0-or-later
Du bist noch in keinen Arbeitsgruppen Non sei ancora in nessun gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later
"Die Region/Arbeitsgruppe <b>{groupName}</b> hat <b>keine</b> Botschafter:innen bzw. Administrator:innen mehr.<br><br><br>Sie besitzt folgende ID-Struktur:<br>{idStructureList}<br><br>Die ID lautet: {groupId}<br><br>URL: ""<a href=""https://foodsharing.de/region?bid={groupId}&sub=forum"" target=""_blank"">Klicke hier um zur Region/Arbeitsgruppe zu gehen</a>" "La regione/gruppo di lavoro <b>{groupName}</b> non <b>ha più </b> ambasciatori/amministratori.<br><br><br>Ha la seguente struttura ID:<br>{idStructureList}<br><br> L'ID è:{groupId}<br><br>URL: ""<a href=""/region?bid={groupId}&sub=forum"" target=""_blank"">Clicca qui per andare alla regione/gruppo di lavoro</a>" AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Kurzbeschreibung Breve descrizione pubblica AGPL-3.0-or-later
Kurzbeschreibung Descrizione breve AGPL-3.0-or-later
Geschätztes Gewicht: Peso stimato: AGPL-3.0-or-later
Welche Arten von Lebensmitteln sind dabei? Quali tipi di alimenti sono inclusi? AGPL-3.0-or-later
Was trifft auf die Lebensmittel zu? Che tipo di alimenti sono? AGPL-3.0-or-later
Hat alles gut geklappt? È andato tutto bene? AGPL-3.0-or-later
Wie möchtest du kontaktiert werden? Come vorresti essere contattato/a? AGPL-3.0-or-later
Wie lange soll dein Essenskorb gültig sein? Per quanto tempo vuoi che rimanga valido il tuo cestino? AGPL-3.0-or-later
Anfragezeitpunkt: Orario della richiesta: AGPL-3.0-or-later
Teaser Estratto AGPL-3.0-or-later
Für welche Region ist der Artikel relevant? Per quale regione è rilevante l'articolo? AGPL-3.0-or-later
Test-E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail di prova AGPL-3.0-or-later
Absender-E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail del mittente AGPL-3.0-or-later
Veranstaltungsort / Konferenzraum Luogo dell'evento / sala conferenze AGPL-3.0-or-later
Findet das Event offline oder online statt? L'evento si svolge dal vivo o online? AGPL-3.0-or-later
Enddatum Data di fine AGPL-3.0-or-later
Bundesweite Orga Organizzazione nazionale AGPL-3.0-or-later
Position bei foodsharing (öffentlich) Posizione nella condivisione di cibo (pubblico) AGPL-3.0-or-later
Benachrichtigung Notifica AGPL-3.0-or-later
In welchem Bezirk befindet sich der Fairteiler? In quale quartiere si trova il distributore di cibo? AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen, die Ansprechpersonen für den Fairteiler sind Foodsaver, ovvero la/le persona/e di riferimento per il punto di condivisione AGPL-3.0-or-later
Dein gewünschtes neues Passwort La tua nuova password desiderata AGPL-3.0-or-later
Passwortwiederholung Ripetere la password AGPL-3.0-or-later
Bestätige die Änderung bitte mit deinem Passwort Si prega di confermare la modifica inserendo la password AGPL-3.0-or-later
Deine Webseite Il tuo sito web AGPL-3.0-or-later
Verantwortliche Mitglieder Membri responsabili AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche Responsabili degli Store AGPL-3.0-or-later
Teamstatus Stato del gruppo AGPL-3.0-or-later
Anzahl der Abholenden Numero di raccoglitori AGPL-3.0-or-later
Betriebskette Catena operativa AGPL-3.0-or-later
Kategorie Categoria AGPL-3.0-or-later
Status Stato AGPL-3.0-or-later
"Bitte aktualisiere nach jedem Betriebskontakt (<a href=""https://wiki.foodsharing.de/Kooperationsaufbau_-_Checkliste"" target=""_blank"">Wiki: Kooperationsaufbau – Checkliste</a>) den Status (<a href=""https://wiki.foodsharing.de/Betrieb"" target=""_blank"">Wiki: Betrieb</a>) des Betriebs, so dass der Stand der Ansprache für alle sichtbar ist.<br><br>Nur kooperationswillige Betriebe werden später oben im Betriebsmenü der Navigationsleiste angezeigt." "Si prega di aggiornare dopo ogni contatto operativo (<a href=""https://wiki.foodsharing.de/Kooperationsaufbau_-_Checkliste"" target=""_blank""> Wiki: Kooperationsaufbau - Checkliste</a>) lo stato (<a href=""https ://wiki.foodsharing.de/Betrieb""target=""_blank"">Wiki: Betrieb</a>) dell'azienda, in modo che lo stato dell'indirizzo sia visibile a tutti.<br> <br>Solo le aziende disposte a collaborare verranno successivamente visualizzate nella parte superiore del menu delle operazioni nella barra di navigazione." AGPL-3.0-or-later
Ansprechpersonen im Betrieb (Filialleiter:innen etc.) Referenti aziendali (responsabili di filiale, ecc.) AGPL-3.0-or-later
Welche Lebensmittel werden abgeholt? Quali alimenti possono essere raccolti? AGPL-3.0-or-later
Beginn der Kooperation Inizio della collaborazione AGPL-3.0-or-later
Besonderheiten Particolarità AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Infos zum Betrieb Informazioni pubbliche sull'attività AGPL-3.0-or-later
Ungefähre Tageszeit der Abholung Orario approssimativo per la raccolta AGPL-3.0-or-later
Erster Pinnwandeintrag Primo post in bacheca AGPL-3.0-or-later
War es einfach, die Verantwortlichen zu überzeugen, mit foodsharing zu kooperieren? È stato facile convincere una persona responsabile a collaborare con foodsharing? AGPL-3.0-or-later
Ist der Betrieb/Laden/Verein bereit, bei der Presse und foodsharing.de genannt zu werden? L'azienda / negozio / associazione è disposta ad essere menzionata sulla stampa e sul nostro sito web? AGPL-3.0-or-later
Ist der Betrieb/Laden/Verein etc. gewillt, einen Sticker beim Eingang oder anderswo sichtbar anzubringen? L'attività/il negozio/l' associazione ecc. è disposta ad esporre un adesivo all'ingresso o altrove? AGPL-3.0-or-later
Wie viele Wochen im Voraus können sich Foodsaver:innen mittels automatischer Slots eintragen? Con quante settimane di anticipo può un foodsaver registrarsi utilizzando gli slot automatici? AGPL-3.0-or-later
Wie viel kg werden pro Abholung ungefähr von jeder Person mitgenommen? Approssimativamente, quanti chilogrammi di cibo vengono prelevati ogni persona per ogni ritiro? AGPL-3.0-or-later
Soll für diesen Betrieb die Bezirks-ROSINEN-Regel für Abholungen gelten? La regola RASMR distrettuale dovrebbe applicarsi a questa attività? AGPL-3.0-or-later
Mitglieder Membri AGPL-3.0-or-later
Gruppen-Administrator:innen Amministratori dei gruppi AGPL-3.0-or-later
Wer kann sich für diese Gruppe eintragen? Chi può iscriversi a questo gruppo? AGPL-3.0-or-later
Wie viele Vertrauensbananen braucht ein Mitglied? Di quante banane fiducia ha bisogno un membro? AGPL-3.0-or-later
Wie viele Abholungen sollte man bereits gemacht haben? Quanti ritiri deve aver effettuato un richiedente? AGPL-3.0-or-later
Seit wie vielen Wochen sollte man schon bei foodsharing dabei sein? Per quante settimane deve essere registrato un candidato? AGPL-3.0-or-later
Wertung Valutazione AGPL-3.0-or-later
Text Testo AGPL-3.0-or-later
Fehlerpunkte Punti di errore AGPL-3.0-or-later
Fehlerpunkt Punto di errore AGPL-3.0-or-later
FP Punti di Errore AGPL-3.0-or-later
Fehlerpunkte (k. o.) Punti di errore (k. o.) AGPL-3.0-or-later
keine Fehlerpunkte (Scherzfrage) nessun punto di errore (domanda scherzosa) AGPL-3.0-or-later
Erklärung Spiegazione AGPL-3.0-or-later
Zeit zum Antworten È ora di rispondere AGPL-3.0-or-later
Welche Antworten sind richtig? Quali risposte sono corrette? AGPL-3.0-or-later
Maximale Anzahl von Fehlerpunkten um zu bestehen Numero massimo di punti di errore da superare AGPL-3.0-or-later
Wie viele Fragen sollen in der Prüfung gestellt werden? Quante domande dovrebbero essere poste durante l'esame? AGPL-3.0-or-later
Link zur Wiki-Seite Link alla pagina wiki AGPL-3.0-or-later
Filtern nach Filtrare per AGPL-3.0-or-later
Filter und Sortierung beibehalten Salva filtri e ordinamento AGPL-3.0-or-later
Angewendete Filter und Sortierung für zukünftige Aufrufe vormerken Salva i filtri applicati e l’ordinamento per le chiamate future AGPL-3.0-or-later
Spalten konfigurieren Configura colonne AGPL-3.0-or-later
Alle ausklappen Espandi tutto AGPL-3.0-or-later
Alle einklappen Comprimi tutto AGPL-3.0-or-later
Frage Domanda AGPL-3.0-or-later
Fragen Domande AGPL-3.0-or-later
Herzlichen Glückwunsch! Mit {points} von maximal {max_points} Fehlerpunkten bestanden! Congratulazioni! Superato con {points} su un massimo di {max_points}! AGPL-3.0-or-later
Du hast leider nicht bestanden. Du hattest {points} von maximal {max_points} Fehlerpunkten! Sfortunatamente, non hai superat@. Hai ottenuto {points} su un massimo di {max_points}! AGPL-3.0-or-later
Jetzt die Foodsaver-Anmeldung abschließen. Completate subito la registrazione del Foodsaver. AGPL-3.0-or-later
Jetzt die Betriebsverantwortlichenanmeldung abschließen. Ora completa la registrazione dell'amministratore della fattoria. AGPL-3.0-or-later
Jetzt die Botschafteranmeldung abschließen. Completa ora la registrazione come ambasciatore. AGPL-3.0-or-later
Herzlichen Glückwunsch, du hast es geschafft! Congratulazioni, ce l'hai fatta! AGPL-3.0-or-later
Die Auswertung findest du unten. La valutazione è disponibile di seguito. AGPL-3.0-or-later
Geschafft! Ce l'hai fatta! AGPL-3.0-or-later
hast du komplett richtig beantwortet. Prima! hai risposto correttamente. Grande! AGPL-3.0-or-later
Passender Wiki-Artikel zu diesem Thema Articolo Wiki adatto a questo argomento AGPL-3.0-or-later
ist richtig! è corretto! AGPL-3.0-or-later
ist falsch. Das hast du richtig erkannt! non è corretto. Te ne sei accorto/a! AGPL-3.0-or-later
ist neutral und daher ohne Wertung. è neutrale e quindi senza valutazione. AGPL-3.0-or-later
wäre auch richtig gewesen. anche questo sarebbe stato corretto. AGPL-3.0-or-later
stimmt so nicht! così non è corretto! AGPL-3.0-or-later
Antwort Risposta AGPL-3.0-or-later
gesammelte Fehlerpunkte punti sbagliati accumulati AGPL-3.0-or-later
wurde leider falsch beantwortet. purtroppo la risposta non è corretta. AGPL-3.0-or-later
wurde leider als falsch gewertet, da du nichts ausgewählt hast oder die Zeit abgelaufen ist. purtroppo è stato classificato come errato perché non è stato selezionato nulla o il tempo è scaduto. AGPL-3.0-or-later
hast du leider nur zu purtroppo hai solo AGPL-3.0-or-later
'% richtig beantwortet.' '% risposte corrette.' AGPL-3.0-or-later
Antworten Risposte AGPL-3.0-or-later
Richtige Antworten Risposte corrette AGPL-3.0-or-later
Neutrale Antworten Risposte neutre AGPL-3.0-or-later
Falsche Antworten Risposte sbagliate AGPL-3.0-or-later
Kommentar zu dieser Frage schreiben Scrivere un commento per questa domanda AGPL-3.0-or-later
Absenden Inviare AGPL-3.0-or-later
war nur eine Scherzfrage und wird natürlich nicht bewertet era solo una domanda scherzosa e ovviamente non verrà valutata AGPL-3.0-or-later
Diese Frage war leider besonders wichtig und du hast sie nicht korrekt beantwortet. Questa domanda purtroppo era particolarmente importante e non l'hai risposta correttamente. AGPL-3.0-or-later
Fragen wie diese sind besonders hoch gewichtet und führen leider zum Nichtbestehen, wenn du sie falsch beantwortest. Domande come questa hanno un peso particolare sulla valutazione e se vengono risposte in modo sbagliato comportano il non superamento del quiz. AGPL-3.0-or-later
Du hast das Quiz 3x nicht bestanden. Non hai superato il quiz per 3 volte. AGPL-3.0-or-later
Du kannst es noch einmal probieren nach Puoi ritentare tra AGPL-3.0-or-later
Tagen Giorni AGPL-3.0-or-later
Lernpause Pausa studio AGPL-3.0-or-later
Du hast das Quiz noch nicht beendet. Non hai ancora terminato il quiz. AGPL-3.0-or-later
Aber kein Problem. Deine Sitzung wurde gespeichert. Du kannst jederzeit die Beantwortung fortführen. Ma nessun problema. La tua sessione è stata salvata. Puoi riprendere la risposta alle domande in qualsiasi momento. AGPL-3.0-or-later
Quiz jetzt weiter beantworten! Riprendere il quiz! AGPL-3.0-or-later
'-Quiz fortführen' '-continua quiz' AGPL-3.0-or-later
Das war Versuch Nummer Questo era il tentativo numero AGPL-3.0-or-later
mal hast du das Quiz bisher nicht bestanden. So viele Versuche hast du aber noch übrig: volte non hai superato il quiz. Ti rimangono ancora questi tentativi: AGPL-3.0-or-later
Viel Glück! Buona fortuna! AGPL-3.0-or-later
Quiz mit Zeitlimit und 10 Fragen starten Iniziare il quiz con tempo limitato e 10 domande AGPL-3.0-or-later
Quiz ohne Zeitlimit und 20 Fragen starten Iniziare il quiz senza limite di tempo e 20 domande AGPL-3.0-or-later
– Jetzt gilt es noch das Quiz zu bestehen! - adesso conta superare il quiz! AGPL-3.0-or-later
Quiz jetzt starten Inizia il quiz adesso AGPL-3.0-or-later
Die Ergebnisse für dieses Quiz wurden gelöscht, da das Quiz vor mehr als zwei Wochen abgeschlossen wurde. I risultati di questo quiz sono stati cancellati perché il quiz è stato completato più di due settimane fa. AGPL-3.0-or-later
"Gib uns Feedback zu dieser Frage.
War sie zu leicht, zu schwer, unverständlich?
Oder sind einzelne Antworten beziehungsweise Erklärungen nicht richtig?" "Dacci un feedback su questa domanda.
Era troppo facile, troppo difficile, incomprensibile?
Oppure le risposte o le spiegazioni individuali sono errate?" AGPL-3.0-or-later
Bild Foto AGPL-3.0-or-later
Foto-Upload Caricamento foto AGPL-3.0-or-later
Wähle ein Bild von deinem Rechner. Scegli un'immagine dal tuo computer. AGPL-3.0-or-later
Die hochgeladene Datei ist kein Foto. Bitte wähle eine andere Datei. Il file caricato non è una foto. Scegli un altro file. AGPL-3.0-or-later
Noch kein Bild hochgeladen Nessuna immagine ancora caricata AGPL-3.0-or-later
Noch keine Datei ausgewählt Nessun file ancora selezionato AGPL-3.0-or-later
Vorschau Anteprima AGPL-3.0-or-later
Bild hochladen Carica immagine AGPL-3.0-or-later
Neues Bild hochladen Carica una nuova immagine AGPL-3.0-or-later
Datei hochladen Carica file AGPL-3.0-or-later
Datei hochladen Caricare un file AGPL-3.0-or-later
Neue Datei hochladen Carica un nuovo file AGPL-3.0-or-later
Bild ausschneiden Ritaglia l'immagine AGPL-3.0-or-later
Deine Datei scheint nicht in Ordnung zu sein, nimm am besten ein normales jpg-Bild Il tuo file non sembra essere a posto, è meglio usare una normale immagine jpg AGPL-3.0-or-later
Speichern Salva AGPL-3.0-or-later
Weiter Avanti AGPL-3.0-or-later
Bild ändern Cambia immagine AGPL-3.0-or-later
Bild hochladen (png- oder jpg-Format) Carica immagine (formato png o jpg) AGPL-3.0-or-later
im Uhrzeigersinn drehen Ruota in senso orario AGPL-3.0-or-later
Hochladen Carica AGPL-3.0-or-later
Neu Nuovo AGPL-3.0-or-later
Bearbeiten Modifica AGPL-3.0-or-later
Löschen Cancella AGPL-3.0-or-later
Unwiderruflich löschen Elimina definitivamente AGPL-3.0-or-later
Ja, ich bin mir sicher Sì, sono sicuro AGPL-3.0-or-later
Übernehmen Applica AGPL-3.0-or-later
Abbrechen Annulla AGPL-3.0-or-later
Senden Invia AGPL-3.0-or-later
Antworten Rispondi AGPL-3.0-or-later
Anlegen Crea AGPL-3.0-or-later
Filter leeren Pulisci filtro AGPL-3.0-or-later
Standard wiederherstellen Ripristina l’impostazione predefinita AGPL-3.0-or-later
zurück zur Übersicht Torna alla panoramica AGPL-3.0-or-later
zurück zum Betrieb ritorno all’azienda AGPL-3.0-or-later
veröffentlicht pubblicato AGPL-3.0-or-later
inaktiv inattivo AGPL-3.0-or-later
Pass-Generator Generatore di pass AGPL-3.0-or-later
– noch nicht erstellt – '- non ancora creato -' AGPL-3.0-or-later
Zuletzt erstellt Ultimo creato AGPL-3.0-or-later
Verifiziert? Verificato? AGPL-3.0-or-later
Alle markieren Seleziona tutto AGPL-3.0-or-later
Keine markieren Deseleziona AGPL-3.0-or-later
Und los! Cominciamo! AGPL-3.0-or-later
Markierte Ausweise generieren Genera pass contrassegnati AGPL-3.0-or-later
Hinweise Suggerimenti AGPL-3.0-or-later
Mit einem Klick auf das Erstellungsdatum werden alle Foodsaver:innen mit dem gleichen Datum beziehungsweise ohne Erstellungsdatum markiert. Cliccando sulla data di creazione vengono contrassegnati tutti i foodsavers con la stessa data o senza data di creazione. AGPL-3.0-or-later
Foodsaver, die einen Ausweis bekommen haben und die Richtigkeit ihrer Personendaten bestätigt haben, können verifiziert werden. Possono essere verificati i foodsaver che hanno ricevuto un documento d'identità e confermato l'esattezza dei propri dati personali. AGPL-3.0-or-later
Teile Lebensmittel, anstatt sie wegzuwerfen! Condividi il cibo invece di buttarlo via! AGPL-3.0-or-later
Account von {name} ({id}) verifizieren Verifica l'account di {name} ({id}) AGPL-3.0-or-later
Verifizierung von {name} ({id}) aufheben Annulla verifica {name} ({id}) AGPL-3.0-or-later
Sicher? Sicuro? AGPL-3.0-or-later
"Persodaten gecheckt? <br>
Ausweis übergeben?" "Dati personali controllati? <br>
Consegnare la carta d'identità?" AGPL-3.0-or-later
Es ist ein Problem aufgetreten Si è verificato un problema AGPL-3.0-or-later
Noch für Abholungen eingetragen Ancora registrato per i ritiri AGPL-3.0-or-later
Vor dem Entverifizieren musst du die eingetragenen Abholtermine prüfen. Prima di annullare la verifica devi controllare le date di ritiro inserite. AGPL-3.0-or-later
Verifizieren Verifica AGPL-3.0-or-later
Entverifizieren Deverificare AGPL-3.0-or-later
Termine prüfen Controlla gli appuntamenti AGPL-3.0-or-later
Die folgenden Personen haben noch kein Foto hochgeladen: Le seguenti persone non hanno ancora caricato una foto: AGPL-3.0-or-later
Ihr Ausweis konnte daher nicht erstellt werden. Pertanto non è stato possibile creare le loro tessere associative. AGPL-3.0-or-later
Visitenkarten-Generator Generatore di biglietti da visita AGPL-3.0-or-later
Deine foodsharing-Visitenkarte Il tuo biglietto da visita foodsharing AGPL-3.0-or-later
Hier einfach generieren, ausdrucken und ausschneiden… Genera, stampa e taglia facilmente qui… AGPL-3.0-or-later
{role} für {region} {role} per {region} AGPL-3.0-or-later
Wähle hier, für welchen Bezirk beziehungsweise für welche Rolle du deine Visitenkarte erstellen möchtest. Scegli qui per quale distretto o ruolo desideri creare il tuo biglietto da visita. AGPL-3.0-or-later
Du musst eine Option wählen Devi scegliere un'opzione AGPL-3.0-or-later
Deine Anschrift ist zu lang. Anschrift, Postleitzahl und Stadt dürfen zusammen maximal 49 Zeichen haben. Il tuo indirizzo è troppo lungo. Indirizzo, codice postale e città insieme possono contenere un massimo di 49 caratteri. AGPL-3.0-or-later
Du musst eine gültige Telefonnummer angegeben haben, um deine Visitenkarte zu generieren. Devi aver fornito un numero di telefono valido per generare il tuo biglietto da visita. AGPL-3.0-or-later
Du musst verifiziert sein, um deine Visitenkarte generieren zu können. Devi essere verificato per poter generare il tuo biglietto da visita. AGPL-3.0-or-later
Visitenkarten erstellen Crea biglietto da visita AGPL-3.0-or-later
Deine Anschrift und/oder PLZ + Ort werden auf der Visitenkarte gekürzt ausgegeben. Il tuo indirizzo e / o codice postale + luogo verranno visualizzati in forma abbreviata sul biglietto da visita. AGPL-3.0-or-later
Role/Region Rotolo/Distretto AGPL-3.0-or-later
Letzte Aktivität Ultima attività AGPL-3.0-or-later
Nicht aktiv in Monaten Non attivo da mesi AGPL-3.0-or-later
Rolle Ruolo AGPL-3.0-or-later
Bewerbungen Domande AGPL-3.0-or-later
Bewerbungen für {name} Domande per {name} AGPL-3.0-or-later
Bewerbung für Candidatura per AGPL-3.0-or-later
von di AGPL-3.0-or-later
Motivationstext Testo motivazionale AGPL-3.0-or-later
Motivation: Motivazione: AGPL-3.0-or-later
Fähigkeiten: Capacità: AGPL-3.0-or-later
Erfahrung: Esperienza: AGPL-3.0-or-later
Zeit: Tempo: AGPL-3.0-or-later
{group} bearbeiten Modificare {group} AGPL-3.0-or-later
Bitte gib einen Namen ein. Si prega di inserire un nome. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib eine Beschreibung ein. Si prega di inserire una descrizione. AGPL-3.0-or-later
Beschreibung der Arbeitsgruppe Descrizione del gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later
Änderungen wurden gespeichert I cambiamenti sono stati salvati AGPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppen-Postfach Casella email del gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later
Bezirkspostfach Casella email del distretto AGPL-3.0-or-later
{group} kontaktieren Contatta {group} AGPL-3.0-or-later
{count} Ansprechpartner:innen: {count} referenti: AGPL-3.0-or-later
"Durch Senden einer Nachricht an diese Arbeitsgruppe
sehen die Administrator:innen der Arbeitsgruppe die E-Mail-Adresse,
mit der du bei foodsharing angemeldet bist.
Dir wird eine Kopie dieser Nachricht als E-Mail zugeschickt." "Inviando un messaggio a questo gruppo di lavoro
tutti gli amministratori del gruppo vedranno il tuo indirizzo e-mail,
che hai specificato nel tuo profilo foodsharing.
Una copia di questo messaggio ti verrà inviata via e-mail." AGPL-3.0-or-later
Schreib doch erst einmal etwas ;) Prima scrivi qualcosa ;) AGPL-3.0-or-later
Nachricht senden Invia messaggio AGPL-3.0-or-later
Nachricht wurde erfolgreich versendet. Il messaggio è stato inviato con successo. AGPL-3.0-or-later
Bewerbung für {group} Domanda per {group} AGPL-3.0-or-later
{name} möchte gerne in der Arbeitsgruppe {group} mitmachen. {name} vorrebbe unirsi al gruppo di lavoro {group}. AGPL-3.0-or-later
Über diesen Link kommst du direkt zur Bewerbung: Questo collegamento ti porterà direttamente all’applicazione: AGPL-3.0-or-later
Was ist deine Motivation, in der Gruppe {group} mitzuwirken? Qual è la motivazione che ti spinge a partecipare al gruppo {group}? AGPL-3.0-or-later
Was sind deine Fähigkeiten, die du in diesem Bereich hast? Quali sono le competenze che possiedi in questo ambito? AGPL-3.0-or-later
"Kannst du in der Gruppe auf Erfahrungen, die du woanders gesammelt hast zurückgreifen?
Wenn ja, wo beziehungsweise welche?" "Nel gruppo puoi attingere all'esperienza che hai acquisito altrove?
Se sì, dove o cosa?" AGPL-3.0-or-later
Wie viele Stunden hast du pro Woche Zeit und Lust dafür aufzuwenden? Quante ore alla settimana hai tempo e voglia di dedicarci? AGPL-3.0-or-later
1-2 Stunden 1-2 ore AGPL-3.0-or-later
2-3 Stunden 2-3 ore AGPL-3.0-or-later
3-4 Stunden 3-4 ore AGPL-3.0-or-later
5 oder mehr Stunden 5 o più ore AGPL-3.0-or-later
Bewerbung absenden Inviare la candidatura AGPL-3.0-or-later
Bewerbung wurde abgeschickt. La candidatura è stata inviata. AGPL-3.0-or-later
Bewerbung annehmen Accettare candidatura AGPL-3.0-or-later
Bewerbung angenommen Domanda accettata AGPL-3.0-or-later
Bewerbung abgelehnt Domanda rifiutata AGPL-3.0-or-later
Niemand (geschlossene Gruppe). Nessuno (gruppo chiuso). AGPL-3.0-or-later
Jede:r, der bestimmte Vertrauenspunkte erfüllt. Chiunque soddisfi determinati requisiti di fiducia. AGPL-3.0-or-later
Jede:r darf sich bewerben. Tutti possono candidarsi. AGPL-3.0-or-later
Jede:r kann sich ohne Bewerbung einklinken. Chiunque può aderire senza presentare domanda. AGPL-3.0-or-later
Wie viele Abholungen sollte man bereits gemacht haben? Quanti ritiri deve aver effettuato un/a candidato/a? AGPL-3.0-or-later
Wie viele Vertrauensbananen müssen vorhanden sein? Di quante banane fiducia ha bisogno un/a candidato/a? AGPL-3.0-or-later
Niemand soll weniger als {{ limit }} Vertrauensbananen haben. Nessuno può avere meno di {{ limit }} banane fiduciarie. AGPL-3.0-or-later
Bitte erwarte nicht mehr als {{ limit }} Vertrauensbananen. Per favore, non aspettarti più di {{ limit }} banane fiducia. AGPL-3.0-or-later
Seit wie vielen Wochen sollten die Bewerber:innen schon bei foodsharing sein? Da quante settimane deve essere iscritto/a un/a candidato/a? AGPL-3.0-or-later
Um dich für diese Arbeitsgruppe zu bewerben, musst du seit %weeks% Wochen bei foodsharing sein, schon %bananas% Vertrauensbananen gesammelt und schon %fetches% Abholungen mitgemacht haben. Per candidarti a questo gruppo di lavoro, devi aver collaborato con Foodsharing per %weeks% settimane, aver già raccolto %bananas% banane fiducia e aver già preso parte a %fetches% raccolte. AGPL-3.0-or-later
Gruppen-Admins Amministratori del gruppo AGPL-3.0-or-later
foodsharing-Arbeitsgruppen Gruppi di lavoro foodsharing AGPL-3.0-or-later
hier findest du Hilfe und viel zu tun… Qui troverai aiuto e tante cose da fare… AGPL-3.0-or-later
{0} Keine Mitwirkenden|{1} Ein:e Mitwirkende:r| [2, Inf[ %count% Mitwirkende {0} Nessun collaboratore|{1} Un collaboratore| [2, Inf[ %count% contributori AGPL-3.0-or-later
{0} Keine Admins|{1} Ein:e Administrator:in| [2, Inf[ %count% Administrator:innen {0} Nessun amministratore|{1} Un amministratore| [2, Inf[ %count% amministratori AGPL-3.0-or-later
Titelbild für %name% Immagine di copertina per %name% AGPL-3.0-or-later
Für diese Gruppe hast du dich bereits beworben. Hai già fatto domanda per questo gruppo. AGPL-3.0-or-later
Gruppe kontaktieren Contatti del gruppo AGPL-3.0-or-later
Gruppe bearbeiten Modifica gruppo AGPL-3.0-or-later
Zur Gruppe Visita la pagina del gruppo AGPL-3.0-or-later
Für diese Arbeitsgruppe bewerben Candidati a questo gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later
Dieser Arbeitsgruppe beitreten Unisciti a questo gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later
Änderungen speichern Salvare le modifiche AGPL-3.0-or-later
Hier gibt es noch keine Arbeitsgruppen Non ci sono ancora gruppi di lavoro qui AGPL-3.0-or-later
Team %name% verlassen Lascia la squadra %name% AGPL-3.0-or-later
Bezirk %name% verlassen Lascia il distretto %name% AGPL-3.0-or-later
Verlassen Lascia il gruppo AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich die Arbeitsgruppe %name% verlassen? Sei sicuro di voler lasciare il gruppo di lavoro %name%? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich den Bezirk %name% verlassen? Sei sicuro di voler lasciare il distretto di %name%? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich deinen Stammbezirk %name% verlassen? Du verlierst deine Verifizierung und musst dich später beim Botschafter:innen-Team deines neuen Stammbezirks melden. Vuoi davvero lasciare il tuo distretto di provenienza %name%? Perderai la tua verifica e dovrai presentarti in seguito al team di ambasciatori del tuo nuovo distretto di provenienza. AGPL-3.0-or-later
Soll die Arbeitsgruppe/der Bezirk {groupName} wirklich gelöscht werden? Vuoi davvero eliminare il gruppo di lavoro/distretto {groupName}? AGPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppenfunktion Funzione del gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later
Begrüßung Benvenuto AGPL-3.0-or-later
Abstimmung Sondaggio AGPL-3.0-or-later
Fairteiler Frigo solidale AGPL-3.0-or-later
Betriebe Aziende AGPL-3.0-or-later
Meldungen Segnalazioni AGPL-3.0-or-later
Mediation Mediazione AGPL-3.0-or-later
Schiedsstelle Collegio arbitrale AGPL-3.0-or-later
Verwaltung Management AGPL-3.0-or-later
Öffentlichkeitsarbeit Pubbliche relazioni AGPL-3.0-or-later
Moderation Moderazione AGPL-3.0-or-later
Vorstand Consiglio di amministrazione AGPL-3.0-or-later
Wahlen Elezioni AGPL-3.0-or-later
Ein Bezirk kann nicht mit einer Arbeitsgruppenfunktion versehen werden. A un distretto non può essere assegnata una funzione di gruppo di lavoro. AGPL-3.0-or-later
Begrüßungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Begrüßungsteam geben. Team di benvenuto già creato! Può esserci solo un solo team di benvenuto per distretto. AGPL-3.0-or-later
Abstimmungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Abstimmungsteam geben. Team di voto già creato! Può esserci un solo team di voto per distretto. AGPL-3.0-or-later
Fairteilerteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Fairteilerteam geben. Team di frigo solidali già creata! Può esserci un solo team di frigo solidali per distretto. AGPL-3.0-or-later
Betriebskoordinationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Betriebskoordinationsteam geben. Team di coordinamento aziende già creato! Può esserci un solo team di coordinamento aziende per distretto. AGPL-3.0-or-later
Meldungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Meldungsteam geben. Team di segnalazione già creato! Può esserci un solo team di segnalazione per distretto. AGPL-3.0-or-later
Mediationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Mediationsteam geben. Team di mediazione già creato! Può esserci un solo team di mediazione per distretto. AGPL-3.0-or-later
Schiedsstelle schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur eine Schiedsstelle geben. Collegio arbitrale già creato! Può esserci un solo collegio arbitrale per distretto. AGPL-3.0-or-later
Verwaltungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Verwaltungsteam geben. Team di amministrazione già creato! Può esserci un solo team amministrativo per distretto. AGPL-3.0-or-later
Öffentlichkeitsarbeitsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Öffentlichkeitsarbeitsteam geben. Team di pubbliche relazioni già creato! Può esserci un solo team di pubbliche relazioni per distretto. AGPL-3.0-or-later
Moderationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Moderationsteam geben. Team di moderazione già creato! Può esserci un solo team di moderazione per distretto. AGPL-3.0-or-later
Vorstand schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur einen Vorstand geben. Consiglio già creato! Ci può essere solo un consiglio per distretto. AGPL-3.0-or-later
Wahlen schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur eine Wahlen-AG geben. Elezioni già create! Può esserci un solo gruppo elettorale per circoscrizione. AGPL-3.0-or-later
Diese Arbeitsgruppenfunktion kann nur von der überregionalen Arbeitsgruppe „AG anlegen“ bearbeitet werden Questa funzione del gruppo di lavoro può essere modificata solo dal gruppo di lavoro nazionale «Crea gruppo di lavoro» AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe werden bei neuen Mitgliedern im Bezirk benachrichtigt Gli amministratori di questo gruppo di lavoro verranno notificati della presenza di nuovi membri nel distretto AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Abstimmungen für den Bezirk anlegen Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono creare votazioni per il distretto AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Fairteiler des Bezirks freischalten und bearbeiten sowie Fairteilerbeiträge entfernen Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono attivare e modificare i frigo solidali del distretto così come rimuoverne i contributi AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Betriebe im Bezirk einsehen und bearbeiten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono visualizzare e modificare le aziende del distretto AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Meldungen über Foodsaver:innen im Bezirk sehen. Es werden keine Meldungen angezeigt, an denen die Administrator:innen beteiligt sind! Diese erhält die Schiedsstelle. Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono visualizzare le segnalazioni sui Foodsaver nel distretto. Non verrano mostrate segnalazioni riguardanti gli amministratori stessi! Il collegio arbitrale riceverà quest'ultime. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adresse dieser Arbeitsgruppe wird beim „Mediation anfragen“-Knopf angezeigt. Die Administrator:innen haben keine besonderen Berechtigungen. L'indirizzo e-mail di questo gruppo di lavoro viene visualizzato sotto il pulsante «Richiedi mediazione». Gli amministratori non hanno permessi speciali. AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe bekommen Meldungen mit Beteiligung des Meldungsteams angezeigt. Es werden keine Meldungen angezeigt, an denen die Administrator:innen beteiligt sind! Diese erhält das Meldungsteam Gli amministratori di questo gruppo di lavoro visualizzano le segnalazioni che coinvolgono il team segnalazioni. Non verrà visualizzata alcuna segnalazione che coinvolga gli amministratori! Le riceverà il team segnalazioni AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Ortsgruppenbeschreibung für die Karte bearbeiten. Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono modificare la descrizione del gruppo locale sulla mappa. AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können in moderierten Foren Beiträge freischalten. Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono attivare contributi nei forum moderati. AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe werden in der Bezirksübersicht angezeigt. Gli amministratorə di questo gruppo di lavoro sono visualizzati nella visione d’insieme dei distretti. AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Newsletter versenden Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono inviare newsletter AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Quizfragen verwalten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono gestire le domande del quiz AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Seiten „Partner“, „Kontakt“ und „Team“ bearbeiten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono modificare le pagine «Partner», «Contatti» e «Team» AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Inhalte der Startseite bearbeiten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono modificare il contenuto della pagina iniziale AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Meldungen einsehen Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono visualizzare le segnalazioni AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Einträge von der E-Mail-Bounceliste entfernen Gli amministratori di questo gruppo possono rimuovere le voci dall'elenco di rimbalzo delle e-mail AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Blogeinträge bearbeiten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono modificare i post del blog AGPL-3.0-or-later
Mitglieder dieser Arbeitsgruppe haben Zugriff auf die Kettenliste I membri di questo gruppo di lavoro hanno accesso all'elenco delle catene AGPL-3.0-or-later
Alle anzeigen Mostra tutto AGPL-3.0-or-later
Als Admin austragen Cancellarsi come amministratore AGPL-3.0-or-later
Als Botschafter:in austragen Cancellarsi come ambasciatore AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Admin austragen? Ti vuoi davvero cancellare {name} ({id}) come amministratore? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Botschafter:in austragen? Ti vuoi davvero cancellare {name} ({id}) come ambasciatore? AGPL-3.0-or-later
Mitglied als Admin eintragen Registrare il membro come amministratore AGPL-3.0-or-later
Mitglied als Botschafter:in eintragen Registrare il membro come ambasciatore AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Admin eintragen? Vuoi davvero registrare {name} ({id}) come amministratore? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Botschafter:in eintragen? Vuoi davvero registrare {name} ({id}) come ambasciatore? AGPL-3.0-or-later
Mitglied entfernen Rimuovi membro AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich aus der Arbeitsgruppe entfernen? Vuoi davvero rimuovere {name} ({id}) dal gruppo di lavoro? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich aus der Region entfernen? Vuoi davvero rimuovere {name} ({id}) dalla regione? AGPL-3.0-or-later
In das Team aufnehmen Includere nel team AGPL-3.0-or-later
Admin-Ansicht aktivieren Attiva vista per amministratori AGPL-3.0-or-later
Zurück zur Standard-Ansicht Torna alla visualizzazione standard AGPL-3.0-or-later
Die Mitgliederverwaltung findest du jetzt auf dem Reiter L'amministrazione dei soci si trova ora nella scheda AGPL-3.0-or-later
Verifiziert verificat@ AGPL-3.0-or-later
Nicht verifiziert non verificat@ AGPL-3.0-or-later
Stammbezirk Distretto principale AGPL-3.0-or-later
Datenschutzerklärung Privacy policy AGPL-3.0-or-later
Akzeptierst du unsere Datenschutzerklärung? Accetti l’accordo? AGPL-3.0-or-later
Um die foodsharing-Plattform benutzen zu können, musst du unsere Datenschutzerklärung akzeptieren. Per utilizzare la piattaforma Foodsharing è necessario leggere la dichiarazione sulla protezione dei dati descritta. AGPL-3.0-or-later
Ich bin nicht einverstanden mit der Verarbeitung meiner Daten und Non acconsento al trattamento dei miei dati e AGPL-3.0-or-later
Ich akzeptiere die Datenschutzerklärung. Ho letto l’accordo sulla protezione dei dati. AGPL-3.0-or-later
ich möchte meinen Account löschen. voglio eliminare il mio account. AGPL-3.0-or-later
Unsere derzeitige Datenschutzvereinbarung Il nostro attuale accordo sulla privacy AGPL-3.0-or-later
Weitere Informationen zu den Aufbewahrungsfristen (Seite auf Deutsch) Ulteriori informazioni sui periodi di conservazione (pagina in tedesco) AGPL-3.0-or-later
Folgende Informationen werden von dir gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden: Le seguenti informazioni saranno eliminate dal vostro account e non potranno essere ripristinate: AGPL-3.0-or-later
Betriebe denen du beigetreten warst. Aziende a cui ti sei uniti. AGPL-3.0-or-later
Alle deine Quizze werden entfernt. Il tuo quiz Foodsaver sarà rimosso. AGPL-3.0-or-later
Deine Verifizierung wird entfernt. La tua verifica sarà rimossa. AGPL-3.0-or-later
Deine Freundesliste wird entfernt. La tua lista di amici viene eliminata. AGPL-3.0-or-later
Bananen, die du erhalten oder vergeben hast, werden entfernt. Le banane che hai ricevuto o premiato verranno rimosse. AGPL-3.0-or-later
Folgende Informationen sind nicht mehr im aktiven System verfügbar, werden aber seperat archiviert auf Grund von Artikel 17 Abs. 3 S. 1 lit. b DSGVO: Le seguenti informazioni non sono più disponibili nel sistema attivo, ma vengono archiviate separatamente sulla base dell'Articolo 17 Paragrafo 3 Frase 1 Lettera b GDPR: AGPL-3.0-or-later
Dein Name Il tuo nome AGPL-3.0-or-later
Deine Adresse Il tuo indirizzo AGPL-3.0-or-later
Historie deiner Verifizierung Storia della tua verifica AGPL-3.0-or-later
Einstellungen übernehmen Salva le impostazioni AGPL-3.0-or-later
Um bei foodsharing mitzumachen, musst du den Datenschutzbedingungen zustimmen. Per partecipare a Foodsharing è necessario accettare le condizioni di protezione dei dati. AGPL-3.0-or-later
Datenschutzbelehrung Istruzioni sulla protezione dei dati AGPL-3.0-or-later
Über die Verpflichtung zur Vertraulichkeit personenbezogener Daten und die sich daraus ergebenden Verhaltensweisen wurde ich unterrichtet. Eine Bestätigung hierüber erhalte ich per E-Mail für meine Unterlagen an die von mir angegebene Adresse. Sono stato informato dell'obbligo di riservatezza dei dati personali e dei comportamenti che ne derivano. Riceverò conferma di ciò via e-mail all'indirizzo che ho fornito come riferimento. AGPL-3.0-or-later
Bitte auswählen Si prega di selezionare AGPL-3.0-or-later
Ich habe die Belehrung zur Kenntnis genommen. Ho preso nota delle istruzioni. AGPL-3.0-or-later
Ich akzeptiere die vorgenannten Grundsätze zum Umgang mit personenbezogenen Daten NICHT und möchte zur:zum Foodsaver:in zurückgestuft werden. Non sono d’accordo e vorrei essere declassato a Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Wenn du mit der Belehrung nicht oder fortan nicht mehr einverstanden bist, kannst du keine erweiterten Aufgaben übernehmen, also bspw. nicht Betriebsverantwortliche:r oder Botschafter:in werden bzw. verlierst diese Berechtigungen, falls du sie bisher hattest. Se non sei d’accordo con l’insegnamento, verrai declassato a foodsaver. Ciò significa che non sarai più un ambasciatore distrettuale, perderai le tue responsabilità operative e dovrai sostenere nuovamente il quiz per diventare un manager operativo / ambasciatore. AGPL-3.0-or-later
Rechtsvereinbarung Accordo legale AGPL-3.0-or-later
Achtung: Du hast ausgewählt, dass du zur:zum Foodsaver:in herabgestuft werden möchtest. Bist du dir sicher? Attenzione: hai scelto di essere declassato a Foodsaver. Sei sicuro? AGPL-3.0-or-later
er:sie lui/lei AGPL-3.0-or-later
er lui AGPL-3.0-or-later
sie lei AGPL-3.0-or-later
er:sie lui*lei AGPL-3.0-or-later
Liebe:r Caro/a AGPL-3.0-or-later
Lieber Caro AGPL-3.0-or-later
Liebe Cara AGPL-3.0-or-later
Liebe:r Cara/o AGPL-3.0-or-later
Einloggen Accedi AGPL-3.0-or-later
Willkommen zurück Bentornato AGPL-3.0-or-later
Passwort Password AGPL-3.0-or-later
Passwort vergessen? Password dimenticata? AGPL-3.0-or-later
Passwort speichern Salva la password AGPL-3.0-or-later
Dauerhaft eingeloggt bleiben Resta connesso AGPL-3.0-or-later
Bitte gib deine E-Mail-Adresse an. Inserisci il tuo indirizzo e-mail. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib dein Passwort an. Per favore inserisci la tua password. AGPL-3.0-or-later
Leider finden wir diese E-Mail-Adresse oder Passwort nicht, bitte versuche es noch einmal. Purtroppo non riusciamo a trovare questo indirizzo e-mail o password, per favore riprova. AGPL-3.0-or-later
<b>Wunderschönen Tag dir, {user_name}!</b> <b>Ti auguriamo una splendida giornata, {user_name}!</b> AGPL-3.0-or-later
Abmelden Logout AGPL-3.0-or-later
Passwort zurücksetzen Reimposta la password AGPL-3.0-or-later
Leider finden wir diese E-Mail-Adresse nicht, bitte versuche es noch einmal. Purtroppo non riusciamo a trovare questo indirizzo e-mail, per favore riprova. AGPL-3.0-or-later
Alles klar, dir wurde ein Link zum Passwortändern per E-Mail zugeschickt. Bene, ti è stato inviato un link tramite e-mail per modificare la password. AGPL-3.0-or-later
Prima, dein Passwort wurde erfolgreich geändert. Du kannst dich jetzt einloggen. Ottimo, la tua password è stata modificata con successo. Ora puoi accedere. AGPL-3.0-or-later
Sorry, dein gewähltes Passwort ist zu kurz. Siamo spiacenti, la password scelta è troppo corta. AGPL-3.0-or-later
Sorry, du hast ein bisschen zu lange gewartet. Bitte beantrage erneut ein neues Passwort. Scusa, hai aspettato un po' troppo. Si prega di richiedere nuovamente una nuova password. AGPL-3.0-or-later
Sorry, es gibt ein Problem mit deinen Daten. Siamo spiacenti, c'è un problema con i tuoi dati. AGPL-3.0-or-later
Sorry, die Passwörter stimmen nicht überein. Siamo spiacenti, le password non corrispondono. AGPL-3.0-or-later
Mitmachen Partecipa anche tu AGPL-3.0-or-later
Registrierung Registrazione AGPL-3.0-or-later
Registrieren Registrati AGPL-3.0-or-later
Wichtig: Achte auf korrekte Schreibweise! Importante: prestare attenzione all'ortografia! AGPL-3.0-or-later
Pflichteingabe Campo obbligatorio AGPL-3.0-or-later
"Nähere Informationen findest du in der <a href=""/?page=legal"" target=""_blank"">Datenschutzerklärung</a> unter Punkt 2d, „Anmeldung als Foodsharer:in bzw. Foodsaver:in“." "Puoi trovare ulteriori informazioni nella <a href=""/?page=legal"" target=""_blank"">Protezione dati</a> al punto 2d." AGPL-3.0-or-later
Eine E-Mail-Adresse wird benötigt. È richiesto un indirizzo e-mail. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adresse ist ungültig. L'indirizzo e-mail non è valido. AGPL-3.0-or-later
Passwort (mindestens 8 Zeichen) Password (al massimo 8 lettere) AGPL-3.0-or-later
Passwortwiederholung Ripetizione della password AGPL-3.0-or-later
Es wird ein Passwort benötigt. È richiesta una password. AGPL-3.0-or-later
Das Passwort muss mindestens aus acht Zeichen bestehen. La password deve essere composta da almeno otto caratteri. AGPL-3.0-or-later
Bitte wiederhole das Passwort. Ripeti la password. AGPL-3.0-or-later
Das Passwort muss übereinstimmen. La password deve corrispondere. AGPL-3.0-or-later
Dein Geburtsdatum La tua data di nascita AGPL-3.0-or-later
Deine Handynummer Il tuo numero cellulare AGPL-3.0-or-later
Dein Vorname Il tuo nome AGPL-3.0-or-later
Dein Nachname Il tuo cognome AGPL-3.0-or-later
Bitte gib deinen Vornamen ein. Per favore inserisci il tuo nome. AGPL-3.0-or-later
Der Vorname muss aus mindestens zwei Zeichen bestehen. Il nome deve essere composto da almeno due caratteri. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib deinen Nachnamen ein. Per favore inserisci il tuo cognome. AGPL-3.0-or-later
Der Nachname muss aus mindestens zwei Zeichen bestehen. Il cognome deve essere composto da almeno due caratteri. AGPL-3.0-or-later
Es kann hilfreich sein, deine Telefonnummer mit anderen Foodsharer:innen zu teilen Può essere utile condividere il tuo numero di telefono con altri foodsharer AGPL-3.0-or-later
Beispiel +49 179 12345678 Esempio +49 179 12345678 AGPL-3.0-or-later
Beispiel +49 30 123456789 Esempio +49 30 12345678 AGPL-3.0-or-later
Die eingegebene Telefonnummer ist nicht gültig. Il numero di telefono inserito non è valido. AGPL-3.0-or-later
Ich habe die Io ho la AGPL-3.0-or-later
zur Kenntnis genommen notato AGPL-3.0-or-later
zurück indietro AGPL-3.0-or-later
weiter avanti AGPL-3.0-or-later
Anmeldung absenden Invia la registrazione AGPL-3.0-or-later
Deine Registrierung war erfolgreich. La tua registrazione è andata a buon fine. AGPL-3.0-or-later
Du hast die Anmeldung bei foodsharing erfolgreich abgeschlossen. Du kannst dich nun mit deiner E-Mail und deinem Passwort einloggen. Hai completato con successo la tua registrazione a Foodsharing. Ora puoi accedere con la tua e-mail e password. AGPL-3.0-or-later
Deine Registrierung war nicht erfolgreich. La tua registrazione non è andata a buon fine. AGPL-3.0-or-later
Schau jetzt in dein E-Mail-Postfach, um die Anmeldung abzuschließen! Controlla ora la tua casella di posta elettronica per completare la registrazione! AGPL-3.0-or-later
Für die Anrede… Per il saluto … AGPL-3.0-or-later
weiblich femmina AGPL-3.0-or-later
männlich mascile AGPL-3.0-or-later
divers diversi AGPL-3.0-or-later
Es ist ein Fehler aufgetreten C'è stato un errore AGPL-3.0-or-later
Deine E-Mail-Adresse existiert bereits. Il tuo indirizzo e-mail esiste già. AGPL-3.0-or-later
Beispiel 25.03.2001 (DD.MM.JJJJ). Aus datenschutz- und haftungsrechtlichen Gründen musst du mindestens 18 Jahre alt sein, um bei foodsharing mitzumachen. Esempio 25/03/2001 (GG.MM.AAAA). Per motivi di protezione dei dati e responsabilità, devi avere almeno 18 anni per partecipare alla condivisione degli alimenti. AGPL-3.0-or-later
Du bist bereits registriert. Bitte logge dich aus, wenn du dich erneut registrieren möchtest. Sei già registrato/a. Esci se desideri registrarti di nuovo. AGPL-3.0-or-later
<strong>Aktivierung erfolgreich.</strong> Logge dich jetzt mit deiner E-Mail-Adresse und deinem gewählten Passwort ein. <strong> Attivazione riuscita. </strong> Ora accedi con il tuo indirizzo e-mail e la password scelti. AGPL-3.0-or-later
<strong>Aktivierung fehlgeschlagen.</strong> Ist der eingegebene Link auch korrekt? <strong>Attivazione non riuscita.</strong> Il link inserito è corretto? AGPL-3.0-or-later
Jetzt kannst du dein Passwort ändern. Adesso puoi cambiare il tuo password. AGPL-3.0-or-later
Dein neues gewünschtes Passwort il nuovo password desiderato AGPL-3.0-or-later
Passwortwiederholung Ripetizione del password AGPL-3.0-or-later
Neues Passwort setzen Imposta nuovo password AGPL-3.0-or-later
Ich möchte ca. 1x im Monat den foodsharing-Newsletter erhalten Vorrei ricevere la newsletter di foodsharing circa una volta al mese AGPL-3.0-or-later
Mann Uomo AGPL-3.0-or-later
Frau Donna AGPL-3.0-or-later
Beides oder Sonstiges Entrambi o qualcos'altro AGPL-3.0-or-later
Homepage Pagina iniziale AGPL-3.0-or-later
Termine Appuntamenti AGPL-3.0-or-later
Betriebe Agenzie AGPL-3.0-or-later
Betrieb Azienda AGPL-3.0-or-later
Abholung Ritiro AGPL-3.0-or-later
Bisherige Abholungen Collezioni precedenti AGPL-3.0-or-later
keine nessuna AGPL-3.0-or-later
Foodsharerin Foodsharer AGPL-3.0-or-later
Foodsharer:in foodsharer AGPL-3.0-or-later
Foodsaverin Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:in Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortlicher Responsabile AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche Responsabile AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche:r Responsabile AGPL-3.0-or-later
Botschafter Ambasciatore AGPL-3.0-or-later
Botschafterin Ambasciatrice AGPL-3.0-or-later
Orgamensch Organizzatore AGPL-3.0-or-later
Orgamensch Organizzatrice AGPL-3.0-or-later
Orgamensch organizzatore AGPL-3.0-or-later
Foodsharer:in Foodsharer AGPL-3.0-or-later
Botschafter:innen Ambasciatori AGPL-3.0-or-later
Botschafter:innenforum Forum degli ambasciatori AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen Amministratori AGPL-3.0-or-later
Begrüßungsteam Team benvenuto AGPL-3.0-or-later
Abstimmungsteam Team votazioni AGPL-3.0-or-later
Fairteilerteam Team punti raccolta AGPL-3.0-or-later
Betriebskoordinationssteam Team di coordinamento delle operazioni AGPL-3.0-or-later
Meldungsbearbeitungsteam Report team di elaborazione AGPL-3.0-or-later
Mediationsteam Team di mediazione AGPL-3.0-or-later
Schiedsstelle collegio arbitrale AGPL-3.0-or-later
Verwaltung amministrazione AGPL-3.0-or-later
Öffentlichkeitsarbeitsteam Team relazioni pubbliche AGPL-3.0-or-later
Moderationsteam Team moderazione AGPL-3.0-or-later
Pinnwand Bacheca AGPL-3.0-or-later
Statistik Statistiche AGPL-3.0-or-later
Meldungsansicht (LMG) Visualizzazione messaggio (LMG) AGPL-3.0-or-later
Meldungsansicht (LS) Visualizzazione messaggio (LS) AGPL-3.0-or-later
Fairteiler Punto di condivisione AGPL-3.0-or-later
Fairteiler Punti di condivisione AGPL-3.0-or-later
Essenskorb Cestino alimentare AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe Cestini alimentari AGPL-3.0-or-later
Ortsgruppe {name} Gruppo locale {name} AGPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppen Gruppi di lavoro AGPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppe Gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later
Untergruppen Sottogruppi AGPL-3.0-or-later
Einstellungen impostazioni AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Postfächer Caselle e-mail AGPL-3.0-or-later
Ein:e Foodsaver:in|%count% Foodsaver:innen Un Foodsaver|%count% Foodsaver AGPL-3.0-or-later
eine(r) mit Stammbezirk|%count% mit Stammbezirk uno con il distretto di residenza|%count% con il distretto di residenza AGPL-3.0-or-later
Eine Schlafmütze|%count% Schlafmützen Un dormiglione|%count% dormiglione AGPL-3.0-or-later
Ein:e Botschafter:in|%count% Botschafter:innen Un ambasciatore|%count% ambasciatori AGPL-3.0-or-later
Ein Betrieb|%count% Betriebe Un'azienda|%count% aziende AGPL-3.0-or-later
Eine laufende Kooperation|%count% laufende Kooperationen Una cooperazione in corso|%count% cooperazione in corso AGPL-3.0-or-later
Profilbild foto del profilo AGPL-3.0-or-later
Bezirk Quartiere AGPL-3.0-or-later
Bezirke Quartieri AGPL-3.0-or-later
Themen Temi AGPL-3.0-or-later
Stammbezirk Quartiere abituale AGPL-3.0-or-later
Abstimmungen Votazioni AGPL-3.0-or-later
Bekannte Conoscente AGPL-3.0-or-later
Ortsgruppenbeschreibung Descrizione del gruppo locale AGPL-3.0-or-later
'%count% kg Lebensmittel gerettet' '%count% kg di cibo risparmiato' AGPL-3.0-or-later
Bei einem Rettungseinsatz|Bei %count% Rettungseinsätzen Durante una missione di salvataggio|Durante %count% missioni di salvataggio AGPL-3.0-or-later
Bist du sicher? Sei sicuro? AGPL-3.0-or-later
Wirklich löschen? Eliminare? AGPL-3.0-or-later
Ja Sì AGPL-3.0-or-later
Nein No AGPL-3.0-or-later
Zurück Indietro AGPL-3.0-or-later
Erfolgreich abgeschlossen Completato con successo AGPL-3.0-or-later
Du hast leider nicht die notwendigen Berechtigungen für diesen Vorgang. Purtroppo non disponi delle autorizzazioni necessarie per questo processo. AGPL-3.0-or-later
"Das hat leider nicht geklappt.
Vielleicht funktioniert deine Internetverbindung gerade nicht.
Lade die Seite neu und probiere es noch mal." "Purtroppo non ha funzionato.
La tua connessione Internet potrebbe non funzionare in questo momento.
Ricarica la pagina e riprova." AGPL-3.0-or-later
Löschen eliminare AGPL-3.0-or-later
löschen elimina AGPL-3.0-or-later
Hinweis! Nota! AGPL-3.0-or-later
{it} darf nicht leer sein {it} non può essere vuoto AGPL-3.0-or-later
Bitte auswählen Selezionare pregho AGPL-3.0-or-later
Uhrzeit Orario AGPL-3.0-or-later
Tag Giorno AGPL-3.0-or-later
"Du kannst zur Formatierung <a href=""https://markdown.de/"">Markdown</a> verwenden." "Puoi utilizzare <a href=""https://markdown.de/"">Markdown </a> per la formattazione." AGPL-3.0-or-later
Fairteiler in deinen Bezirken Divisori nei tuoi distretti AGPL-3.0-or-later
Alle Fairteiler in {region} tutti divisori in {region} AGPL-3.0-or-later
Es gibt {count} Fairteiler in allen Bezirken, in denen du aktiv bist Ci sono {count} divisori in tutti i distretti in cui sei attivo AGPL-3.0-or-later
Es gibt {count} Fairteiler in {region} und allen Unterbezirken Ci sono {count} divisori nella {region} e in tutti i sottodistretti AGPL-3.0-or-later
Diesem Fairteiler folgen Segui questo punto di condivisione AGPL-3.0-or-later
Fairteiler {name} folgen Seguire il punto di condivisione {name} AGPL-3.0-or-later
Fairteiler nicht mehr folgen Punto di condivisione non seguire più AGPL-3.0-or-later
Ansprechpersonen Referenti AGPL-3.0-or-later
Follower Seguiti AGPL-3.0-or-later
Beschreibung descrizione AGPL-3.0-or-later
Neuer Fairteiler Nuovo punto di condivisione AGPL-3.0-or-later
Fairteiler eintragen Inserisci punto di condivisione AGPL-3.0-or-later
Fairteiler konnte nicht eingetragen werden. Hast du alles richtig ausgefüllt? Impossibile inserire il punto di condivisione. Hai compilato tutto correttamente? AGPL-3.0-or-later
Fairteiler wurde erfolgreich eingetragen Il divisore è stato inserito con successo AGPL-3.0-or-later
Fairteiler vorschlagen Proponi divisori AGPL-3.0-or-later
Der Fairteiler wurde vorgeschlagen und wird jetzt von den Verantwortlichen überprüft. I divisori vengono proposti e devono poi essere confermati da un/a ambasciatore/trice o responsabile del divisore. AGPL-3.0-or-later
Fairteiler freischalten Sbloccare il punto di condivisione AGPL-3.0-or-later
{name} freischalten Attivare {name} AGPL-3.0-or-later
Fairteiler ist jetzt aktiv Punto di condivisione è ora attivo AGPL-3.0-or-later
Fairteiler ablehnen rifiutare il divisore AGPL-3.0-or-later
Achtung, wenn du den Fairteiler löschst, kannst du dies nicht mehr rückgängig machen. Fortfahren? Attenzione, se cancelli il divisore, non puoi più annullare. Continuare? AGPL-3.0-or-later
Fairteiler bearbeiten modificare il divisore AGPL-3.0-or-later
Fairteiler „{name}“ bearbeiten modificare il condivisore «{name}» AGPL-3.0-or-later
Fairteiler wurde erfolgreich bearbeitet Il divisore è stato elaborato con successo AGPL-3.0-or-later
Anschrift Indirizzo AGPL-3.0-or-later
Postleitzahl / Ort CAP/ località AGPL-3.0-or-later
Foto foto AGPL-3.0-or-later
Hinzugefügt am Aggiunto il AGPL-3.0-or-later
Hinzugefügt von Aggiunto da AGPL-3.0-or-later
Schreibe hier ein paar grundsätzliche Infos über den Fairteiler, insbesondere wann er zugänglich/geöffnet ist. Scrivi qui alcune informazioni di base sul divisore, soprattutto quando è accessibile/aperto. AGPL-3.0-or-later
Es muss mindestens eine:n Verantwortliche:n für diesen Fairteiler geben. Deve esserci almeno una persona responsabile per questo punto di condivisione. AGPL-3.0-or-later
Beachte, dass deine Beiträge auf der Fairteiler-Pinnwand öffentlich einsehbar sind. Tieni presente, che i tuoi contributi sono visibili pubblicamente sulla bacheca del divisore. AGPL-3.0-or-later
Fairteiler löschen Eliminare il divisore AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich diesen Fairteiler löschen? Vuoi davvero eliminare questo divisore? AGPL-3.0-or-later
Fairteiler wurde gelöscht Il divisore è stato eliminato AGPL-3.0-or-later
Noch keine Fairteiler eingetragen Non sono ancora stati inseriti punti di condivisione AGPL-3.0-or-later
Updates zum Fairteiler „{name}“ Aggiornamenti dal divisore «{name}» AGPL-3.0-or-later
nur interne Infomeldungen (Glocke) solo informazioni interne (campanella) AGPL-3.0-or-later
Glocke und E-Mail-Benachrichtigung Campanello e notifica via e-mail AGPL-3.0-or-later
gar nicht mehr non di più AGPL-3.0-or-later
Wie möchtest du über Updates (beispielsweise Essenslieferungen) informiert werden? Come vorresti essere avvisato/a degli aggiornamenti (come le consegne di cibo)? AGPL-3.0-or-later
Du folgst allen Informationen des Fairteilers „{name}“. Auf welchem Weg möchtest du diese Benachrichtigungen bekommen? Segui tutte le informazioni del condivisore «{name}». Come vuoi ricevere queste notifiche? AGPL-3.0-or-later
Du bist verantwortlich für diesen Fairteiler und somit verpflichtet, die Updates entgegenzunehmen. Sei responsabile di questo divisore e quindi obbligato a ricevere gli aggiornamenti. AGPL-3.0-or-later
{count} Fairteiler in {name} {count} divisore in {name} AGPL-3.0-or-later
Betriebseinstellungen Impostazioni del negozio AGPL-3.0-or-later
Betrieb Attività AGPL-3.0-or-later
Allgemein Generale AGPL-3.0-or-later
Dieser Text ist für alle Foodsaver:innen sichtbar, z. B. auf der Karte. Questo testo è visibile ad ogni Foodsaver, ad esempio sulla mappa. AGPL-3.0-or-later
Dieser Text ist nur für das Betriebsteam sichtbar. Questo testo è visibile solo al team dello store. AGPL-3.0-or-later
Ungültiger Feldinhalt. Die Änderung kann nicht gespeichert werden. Contenuto della casella non valido. La modifica non può essere salvata. AGPL-3.0-or-later
Name/Vorname Nome e cognome AGPL-3.0-or-later
Verwaltung Amministrazione AGPL-3.0-or-later
Stammdaten Dati anagrafici AGPL-3.0-or-later
Auswahl des zuständigen Bezirks Selezione del distretto responsabile AGPL-3.0-or-later
Es sind <strong>{active}</strong> Aktive und <strong>{jumper}</strong> Springer im Team. Ci sono <strong>{active}</strong> attivi e <strong>{jumper}</strong> sostituti nella squadra. AGPL-3.0-or-later
Bei diesem Betrieb wurde {pickupCount} abgeholt. In questa agenzia e stato {pickupCount} ritirato. AGPL-3.0-or-later
Es wurden {pickupWeight} gerettet. {pickupWeight} sono stati salvati. AGPL-3.0-or-later
Kooperation seit {startTime}. Cooperazione da {startTime}. AGPL-3.0-or-later
Kooperation seit Cooperazione da AGPL-3.0-or-later
Kooperationsstatus Stato di cooperazione AGPL-3.0-or-later
Es wird in etwa {freq} abgeholt. Geh bitte niemals ohne Absprache zum Laden! Sarà rilevato all'incirca {freq}. Si prega di non recarsi mai al negozio senza previa consultazione! AGPL-3.0-or-later
morgens mattina AGPL-3.0-or-later
mittags/nachmittags mezzogiorno/pomeriggio AGPL-3.0-or-later
abends a sera AGPL-3.0-or-later
nachts di notte AGPL-3.0-or-later
Statusnotizen Note di stato AGPL-3.0-or-later
Verantwortliche Foodsaver Foodsaver responsabile AGPL-3.0-or-later
Besonderheiten particolarità AGPL-3.0-or-later
Abholteam Squadra di ritiro AGPL-3.0-or-later
In diesem Team würde ich gerne helfen. Vorrei aiutare in questo team. AGPL-3.0-or-later
Statistik & Öffentlichkeitsarbeit Statistiche e relazioni pubbliche AGPL-3.0-or-later
Nur für Betriebsverantwortliche sichtbar. Visibile solo ai responsabili degli store. AGPL-3.0-or-later
Welche Lebensmittel dürfen abgeholt werden? Quali alimenti possono essere ritirati? AGPL-3.0-or-later
Wähle Lebensmittelkategorie Scegliere la categoria di alimenti AGPL-3.0-or-later
Suche nach Lebensmittelkategorien Ricerca per categoria di alimenti AGPL-3.0-or-later
Keine passende Lebensmittelkategorie gefunden Non è stata trovata una categoria di alimenti adatta AGPL-3.0-or-later
Keine Lebensmittelkategorie vorhanden Nessuna categoria di alimenti disponibile AGPL-3.0-or-later
Kein Zeitraum festgelegt Non è stato impostato un periodo di tempo AGPL-3.0-or-later
1 Woche 1 settimana AGPL-3.0-or-later
{weeks} Wochen {weeks} Settimane AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebe altri stabilimenti AGPL-3.0-or-later
Offene Anfragen ({count}) Richieste aperte ({count}) AGPL-3.0-or-later
Nachricht ans Team Messaggio al team AGPL-3.0-or-later
Nachricht an Springer messaggio ai intervenisti AGPL-3.0-or-later
Du bist noch nicht im Team dieses Betriebes. Non sei ancora nel team di questa azienda. AGPL-3.0-or-later
Dieser Slot liegt weiter in der Zukunft als von deinen Betriebsverantwortlichen vorgesehen ist. Versuche es also bitte zu einem späteren Zeitpunkt erneut. Questo slot è più lontano nel futuro di quanto pianificato dai tuoi responsabili operativi. Quindi riprova più tardi. AGPL-3.0-or-later
Alle meine Betriebe Tutte le mie agenzie AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen in den nächsten fünf Tagen Raccolte aperte nei prossimi cinque giorni AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen in den nächsten drei Tagen Raccolte aperte nei prossimi tre giorni AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen heute oder morgen Raccolte aperte oggi o domani AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen in 5 Tagen Ritiri aperti in 5 giorni AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen in 3 Tagen Ritiri aperti in 3 giorni AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen heute oder morgen Ritiri aperti oggi o domani AGPL-3.0-or-later
Du bist verantwortlich für diesen Betrieb Sei responsabile di questa agenzia AGPL-3.0-or-later
Du bist Springer für diesen Betrieb Sei un joker in questa attività AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortung Coordinatore del negozio AGPL-3.0-or-later
Springer Stand-by AGPL-3.0-or-later
Mitglied Membro AGPL-3.0-or-later
Aktive attivo AGPL-3.0-or-later
Aktiver Attivo AGPL-3.0-or-later
davon di quello AGPL-3.0-or-later
unverifizierter non verificato AGPL-3.0-or-later
unverifizierte non verificati AGPL-3.0-or-later
Anfrage Richiesta AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebe aus dem Bezirk Tutte le agenzie del distretto AGPL-3.0-or-later
Eigene Betriebe Aziende proprie AGPL-3.0-or-later
Neuen Betrieb eintragen Nuova agenzia registrata AGPL-3.0-or-later
Es sind noch keine Betriebe eingetragen Nessuna attività è stata ancora inserita AGPL-3.0-or-later
Die Betriebsliste kann für Länder und Europa im Moment nicht angezeigt werden. Al momento non è possibile visualizzare l’elenco delle aziende per interi paesi e continenti. AGPL-3.0-or-later
Zur Teamseite Alla pagina del team AGPL-3.0-or-later
Betrieb konnte nicht geladen werden. Impossibile caricare l´agenzia. AGPL-3.0-or-later
Im Team seit: {date} Nel team da: {data} AGPL-3.0-or-later
Springer seit: {date} Jolly da: {data} AGPL-3.0-or-later
Letzte Abholung hier Ultimo recupero qui AGPL-3.0-or-later
Letzte Abholung: {date} Ultimo recupero: {date} AGPL-3.0-or-later
zuletzt {date} ultimo {data} AGPL-3.0-or-later
Eintragungszeitpunkt Data di ingresso AGPL-3.0-or-later
unbekannt sconosciuto AGPL-3.0-or-later
Verantwortlich für diesen Betrieb. Responsabile di questa agenzia. AGPL-3.0-or-later
Hat noch nie hier abgeholt. Non ha mai ritirato qui. AGPL-3.0-or-later
Ist auf der Springerliste. È sulla lista dei joker. AGPL-3.0-or-later
Anfrage gestellt Richiesta effettuata AGPL-3.0-or-later
Ist noch nicht verifiziert. Non è stato ancora verificato. AGPL-3.0-or-later
Hat {count}× hier abgeholt. Ritirato qui {count}×. AGPL-3.0-or-later
Hat das Botschafter:innen-Quiz bestanden. Superato il quiz dell'ambasciatore. AGPL-3.0-or-later
Hat das Quiz für Betriebsverantwortliche bestanden. Superato il quiz per i responsabili per agenzie. AGPL-3.0-or-later
Besonderheiten der Kette Particolarità della catena AGPL-3.0-or-later
Dieser Betrieb ist Teil einer Kette. Deshalb werden diese zusätzlichen Informationen angezeigt, die für alle Betriebe der Kette gelten. Questo negozio fa parte di una catena. Pertanto vengono visualizzate queste informazioni aggiuntive, che si applicano a tutti gli stabilimenti della catena. AGPL-3.0-or-later
Abholmenge im Schnitt Quantità di ritiro in media AGPL-3.0-or-later
Namensnennung Nominazione AGPL-3.0-or-later
Dieser Betrieb darf öffentlich genannt werden. Questa agenzia può essere nominata pubblicamente. AGPL-3.0-or-later
Bitte diesen Betrieb niemals öffentlich (beispielsweise bei Essenskörben, Facebook oder Presseanfragen) nennen. Non nominare mai pubblicamente questa azienda (ad esempio nel caso di cestini di cibo, Facebook o richieste della stampa). AGPL-3.0-or-later
Meine letzte Abholung Il mio ultimo ritiro AGPL-3.0-or-later
Tagen giorni AGPL-3.0-or-later
vor prima AGPL-3.0-or-later
Springer {name} Intervenista {name} AGPL-3.0-or-later
zusätzliche Rosinen-Regel regola aggiuntiva RASMR (Regola Aggiuntiva Slot Molto Ricercati) AGPL-3.0-or-later
Dies ist ein Rosinenbetrieb. Zusätzlich zu den Betriebsregeln gilt folgende betriebsübergreifende Fairnessregel für Abholungen: Questa è un’azienda RASMR. Oltre alle regole per questo negozio, si applica la seguente regola RASMR a livello distrettuale: AGPL-3.0-or-later
Die zusätzlichen Bezirksregeln für Abholungen sind nicht aktiv Le regole distrettuali aggiuntive per i ritiri non sono attive AGPL-3.0-or-later
Innerhalb von jeweils {regionPickupRuleTimespan} Tagen vor und nach der gewünschten Abholung dürfen insgesamt nicht mehr als {regionPickupRuleLimit} Abholungen bei Rosinenbetrieben eingetragen sein. Pro Tag darf höchstens insgesamt {regionPickupRuleLimitDay}-mal bei Rosinenbetrieben abgeholt werden. {regionPickupRuleInactive} Stunden vor der Abholung bleibt diese Regel unberücksichtigt. Non è possibile registrare più di {regionPickupRuleLimit} ritiri da aziende famose entro {regionPickupRuleTimespan} giorni prima e dopo la data di ritiro del cibo desiderata. Da questi negozi è possibile ritirare un massimo di {regionPickupRuleLimitDay} al giorno. {regionPickupRuleInactive} ore prima del ritiro, questa regola non viene più presa in considerazione. AGPL-3.0-or-later
BV-Modus Modalità gestione AGPL-3.0-or-later
Ansicht für Betriebsverantwortliche aktivieren Attivare la visualizzazione per i responsabili delle agenzie AGPL-3.0-or-later
Liste aufklappen Espandi elenco AGPL-3.0-or-later
Liste zuklappen Chiudi elenco AGPL-3.0-or-later
Sortierung nach letztem Abholdatum: Ordinamento in base alla data dell'ultimo ritiro: AGPL-3.0-or-later
Aktionen für Betriebsverantwortliche Azioni per i responsabili dell´agenzia AGPL-3.0-or-later
Nach letzter Abholung sortieren Ordinare per l´ultimo ritiro AGPL-3.0-or-later
Neueste zuerst Prima il più nuovo AGPL-3.0-or-later
Neueste zuletzt il più recente per ultimo AGPL-3.0-or-later
Standard-Sortierung Ordinamento standard AGPL-3.0-or-later
Zeige nur an: Mostra solo: AGPL-3.0-or-later
Alle Tutto AGPL-3.0-or-later
Aktive Attivi AGPL-3.0-or-later
Unverifizierte Non verificate AGPL-3.0-or-later
Schlafmütze Dormiglione AGPL-3.0-or-later
BV-Quiz oder höher Quiz per responsabile di negozio o superiore AGPL-3.0-or-later
Springer Intervenista AGPL-3.0-or-later
Quiz für Betriebsverantwortliche bestanden Superato il quiz per i responsabili delle agenzie AGPL-3.0-or-later
Aus dem Team entfernen Rimuovare dal team AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich {name} aus diesem Betriebs-Team entfernen? Sei sicuro di voler rimuovere {name} da questo team? AGPL-3.0-or-later
Auf die Springerliste Sulla lista dei intervenisti AGPL-3.0-or-later
Verantwortlich machen Fare responsabile AGPL-3.0-or-later
Die Person kann nicht verantwortlich gemacht werden, da es schon drei Betriebsverantwortliche gibt oder die Person noch nicht das Quiz bestanden hat. Questa persona non può essere promossa a responsabile del negozio perché questo negozio ha già tre responsabili o la persona non ha ancora superato il quiz. AGPL-3.0-or-later
Als Betriebsverantwortliche:n entfernen Rimuovere come responsabile agenzie AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich {name} die Verantwortung für diesen Betrieb entziehen? Vuoi davvero rimuovere {name} dalla responsabilità di questa agenzia? AGPL-3.0-or-later
Zum Aktualisieren der Team-Infos: Per aggiornare le informazioni sul team: AGPL-3.0-or-later
Neu laden Ricaricare nuovamente AGPL-3.0-or-later
Name oder ID Nome o ID AGPL-3.0-or-later
Die Verantwortlichen wurden über deine Anfrage informiert und werden sich bei dir melden. Le persone responsabili sono state informate della tua richiesta e ti contatteranno. AGPL-3.0-or-later
Anfrage zurückziehen Ritirare la richiesta AGPL-3.0-or-later
Die Anfrage wurde erfolgreich zurückgezogen. La richiesta è stata ritirata con successo. AGPL-3.0-or-later
Es existiert bereits eine Anfrage. Esiste già una richiesta. AGPL-3.0-or-later
Anfragen für {storeTitle} Richieste per {storeTitle} AGPL-3.0-or-later
Nutzer:in ist verifiziert L’utente è verificato AGPL-3.0-or-later
Nutzer:in ist nicht verifiziert L’utente non è verificato AGPL-3.0-or-later
Aufnehmen includere AGPL-3.0-or-later
Springerliste Lista dei intervenisti AGPL-3.0-or-later
Ablehnen Rifiutare AGPL-3.0-or-later
Wohnt ca. {distance} km entfernt Si trova a circa {distance} km di distanza AGPL-3.0-or-later
Kein Wohnort eingetragen Nessun luogo di residenza inserito AGPL-3.0-or-later
Wohnt weniger als 1 km entfernt Si trova a meno di 1 km di distanza AGPL-3.0-or-later
Die angezeigte Entfernung entspricht der Luftlinie. La distanza è indicata in linea d'aria. AGPL-3.0-or-later
Du bist momentan auf der Springerliste. Sobald Hilfe benötigt wird, wirst du kontaktiert. Al momento sei nell'elenco dei foodsavers in attesa. Non appena ci sarà bisogno di aiuto, sarei contattat. AGPL-3.0-or-later
Du bist unverifiziert. Daher kannst du noch keine Slots und keine Telefonnummern von Teammitgliedern sehen. Non sei verificato. Pertanto non puoi visualizzare gli slot o i numeri di telefono dei membri del team. AGPL-3.0-or-later
Team ist geschlossen Il team è chiuso AGPL-3.0-or-later
Suche nach Name / Telefonnummer Cerca per nome / numero di telefono AGPL-3.0-or-later
Suche zurücksetzen Reimposta ricerca AGPL-3.0-or-later
Es wurde kein Eintrag gefunden. Non è stata trovata alcuna voce. AGPL-3.0-or-later
Filtern nach … Filtrare per … AGPL-3.0-or-later
Einzelnen Abholtermin eintragen Inserisci un'unica data di ritiro AGPL-3.0-or-later
Nachdem du Datum, Uhrzeit und Abholendenzahl ausgewählt hast, kannst du einen einmaligen Abholtermin anlegen. Solltest du regelmäßige (wöchentlich automatisch wiederkehrende) Slots erstellen wollen, nutze bitte das Menü „Betriebseinstellungen“. Dopo aver selezionato la data, l'ora e il numero di persone per il ritiro, puoi impostare gli slot una volta per questo appuntamento. Se desideri creare slot di ritiro ricorrenti (in automatico settimanalmente), utilizza il menu «Visualizza informazioni store». AGPL-3.0-or-later
Einzelnen Abholtermin löschen Elimina una singola data di ritiro AGPL-3.0-or-later
Solltest du regelmäßige (wöchentlich automatisch wiederkehrende) Slots in deinem Betrieb nutzen und im Vorfeld verhindern wollen, dass ein bestimmter Termin (etwa ein Feiertag) erzeugt wird, kannst du durch Angabe von Datum und Uhrzeit mit dieser Funktion dafür sorgen. Solltest du bereits sichtbare Slots löschen wollen, ist dies auch direkt per Klick auf den Slot möglich, sofern noch niemand eingetragen ist. Se nella vostra azienda utilizzate slot regolari (che si ripetono in automatico settimanalmente) e vuoi evitare che venga creata una data specifica (ad es. un giorno festivo), puoi garantirlo specificando la data e l'ora tramite questa funzione. Se desideri eliminare gli slot già visibili, puoi farlo direttamente facendo clic sullo slot, a condizione che non sia già registrato alcun foodsaver. AGPL-3.0-or-later
Du musst noch die Anzahl der Abholenden auswählen. È comunque necessario selezionare il numero di persone da ritirare. AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du einige Infos für die Foodsavenden angeben, die sich für das Team bewerben möchten. Qui puoi fornire alcune informazioni ai/alle foodsaver che desiderano candidarsi per il team. AGPL-3.0-or-later
(max. 180 Zeichen) (max. 180 caratteri) AGPL-3.0-or-later
Wichtig: Importante: AGPL-3.0-or-later
Gib hier keine genauen Abholzeiten an. Non indicare qui gli orari esatti di ritiro. AGPL-3.0-or-later
Es ist schon vorgekommen, dass Leute unabgesprochen zum Laden gegangen sind. È successo che le persone si recassero al negozio senza preavviso. AGPL-3.0-or-later
Bitte nur inhabergeführte Betriebe mit höchstens drei Filialen ansprechen, niemals Filialen einer größeren Kette ansprechen! Betriebskettenregeln beachten! Ti preghiamo di rivolgerti solo ad aziende gestite dal proprietario con un massimo di tre filiali, non rivolgerti mai alle filiali di una catena più grande! Rispetta le regole della catena! AGPL-3.0-or-later
Keine Angabe Non specificato AGPL-3.0-or-later
2 Wochen 2 settimane AGPL-3.0-or-later
3 Wochen 3 settimane AGPL-3.0-or-later
4 Wochen 4 settimane AGPL-3.0-or-later
Überhaupt kein Problem, sie waren sofort begeistert! Nessun problema, lui/lei è rimasto/a subito entusiasta! AGPL-3.0-or-later
Nach Überzeugungsarbeit erklärten sie sich bereit mitzumachen. Dopo un po' di persuasione, ha accettato di partecipare. AGPL-3.0-or-later
Ganz schwierig, aber am Ende haben sie eingewilligt. Piuttosto difficile, ma alla fine ha accettato. AGPL-3.0-or-later
Zuerst sah es schlecht aus, dann haben sie sich aber doch gemeldet. All’inizio sembrava andare male, ma poi si è messo/a in contatto. AGPL-3.0-or-later
kompletter Datenbank banca dati completa AGPL-3.0-or-later
Zum Anlegen eines Betriebs musst du Betriebsverantwortliche:r sein. Per creare un’azienda devi essere il responsabile aziendale. AGPL-3.0-or-later
Diesen Betrieb kannst du nicht bearbeiten. Non puoi modificare questa azienda. AGPL-3.0-or-later
Betriebsprotokoll Registro delle operazioni AGPL-3.0-or-later
Ausgewählte Aktionen anzeigen Elenca le azioni selezionate AGPL-3.0-or-later
{amount} Aktionstypen ausgewählt {amount} tipi di azione selezionati AGPL-3.0-or-later
Anzuzeigende Aktionstypen auswählen Seleziona i tipi di azione da visualizzare AGPL-3.0-or-later
Beitrittsanfragen stellen Richieste di adesione effettuate AGPL-3.0-or-later
Beitrittsanfragen ablehnen richieste di adesione respinte AGPL-3.0-or-later
Beitrittsanfragen annehmen richieste di adesione accettate AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen ohne Anfrage ins Team aufnehmen membri aggiunti senza richiesta AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen ins aktive Team aufnehmen spostato nel team attivo AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen aus dem Team entfernen rimosso dal team AGPL-3.0-or-later
Team verlassen ha lasciato il team AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche eintragen impostato come coordinatore del negozio AGPL-3.0-or-later
{actor} hat die Beitrittsanfrage von {target} angenommen. {actor} ha accettato la richiesta di partecipazione di {target}. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} ohne Anfrage ins Team aufgenommen. {actor} ha aggiunto {target} al team senza richiesta. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} auf die Springerliste gesetzt. {actor} ha inserito {target} nell'elenco Jolly. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} ins aktive Team aufgenommen. {actor} ha aggiunto {target} al team attivo. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} aus dem Team entfernt. {actor} ha rimosso {target} dalla squadra. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat das Team verlassen. {actor} ha lasciato il team. AGPL-3.0-or-later
Betrieb bearbeiten Modifica l'agenzia AGPL-3.0-or-later
Neuen Betrieb anlegen Crea una nuova agenzia AGPL-3.0-or-later
Du kannst Betriebe nur in Regionen anlegen, in denen du Mitglied bist. Puoi creare agenzie solo nelle regioni di cui sei membro. AGPL-3.0-or-later
Team bearbeiten modificare il team AGPL-3.0-or-later
Aus Betrieb austragen Annulla l'iscrizione del agenzia AGPL-3.0-or-later
Dich selbst Te stesso AGPL-3.0-or-later
Du bist noch verantwortlich für diesen Betrieb und kannst ihn daher nicht verlassen. Sei ancora responsabile di questa azienda e quindi non puoi lasciarla. AGPL-3.0-or-later
Das Team darf nicht leer sein Il team non può essere vuota AGPL-3.0-or-later
Es muss mindestens eine verantwortliche Person für den Betrieb geben. Ci deve essere presente almeno un responsabile dell'attività. AGPL-3.0-or-later
Bitte wähle maximal drei Betriebsverantwortliche Si prega di scegliere un massimo di tre responsabili dell'attività AGPL-3.0-or-later
"In diesem Betrieb gibt es aktuell keine Verantwortlichen.
Bitte füge bis zu drei Betriebsverantwortliche hinzu, die diesen Betrieb in Zukunft betreuen." "Attualmente non ci sono persone responsabili in questa attività.
Si prega di aggiungere fino a tre responsabili, che in futuro gestiranno l'attività." AGPL-3.0-or-later
Hinweis: Suggerimento: AGPL-3.0-or-later
"Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb.
Du hast jedoch weitreichende Rechte als Teil des Betriebskoordinationsteams." "Non sei responsabile di questa agenzia.
Tuttavia, disponi di ampi diritti come parte del team di coordinamento dell´agenzia." AGPL-3.0-or-later
"Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb.
Du hast jedoch weitreichende Rechte als Botschafter:in." "Non sei responsabile di questa agenzia.
Tuttavia, hai diritti di vasta portata come ambasciatore." AGPL-3.0-or-later
"Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb.
Du hast jedoch weitreichende Rechte als Teil des globalen Orgateams." "Non sei responsabile di questa agenzia.
Tuttavia, disponi di ampi diritti come parte del team organizzativo globale." AGPL-3.0-or-later
Status stato AGPL-3.0-or-later
Teamstatus stato del team AGPL-3.0-or-later
Dieses Team ist geschlossen und sucht zurzeit keine weiteren Helfer:innen Questo team è chiuso e al momento non cerca altri aiutanti AGPL-3.0-or-later
Es werden noch Helfer:innen gesucht Gli aiutanti sono ancora desiderati AGPL-3.0-or-later
Es werden dringend noch Helfer:innen gesucht Gli aiutanti sono urgentemente necessari AGPL-3.0-or-later
Kooperationsbetrieb wurde eingetragen L´agenzia di cooperazione è stata registrata AGPL-3.0-or-later
Änderungen wurden gespeichert Le modifiche sono state salvate AGPL-3.0-or-later
Änderungen konnten nicht übernommen werden. {error} Impossibile applicare le modifiche. {error} AGPL-3.0-or-later
Statusänderung am {date} Cambio di stato il {date} AGPL-3.0-or-later
{user} hat den Betrieb am {date} eingetragen {user} ha inserito l'attività il {date} AGPL-3.0-or-later
{user} ist jetzt im Team {user} ora fa parte del team AGPL-3.0-or-later
{user} ist jetzt nicht mehr im Team {user} non fa più parte del team AGPL-3.0-or-later
Abholtermine Date di ritiro AGPL-3.0-or-later
Anrufen chiamare AGPL-3.0-or-later
Bestätigen confermare AGPL-3.0-or-later
Austragen Cancellare AGPL-3.0-or-later
Austragen cancellare AGPL-3.0-or-later
Profil von Profilo di AGPL-3.0-or-later
Nummer kopieren Copiare il numero AGPL-3.0-or-later
„{number}“ wurde in die Zwischenablage kopiert. «{number}» è stato copiato negli appunti. AGPL-3.0-or-later
Möchtest du dieses Team wirklich verlassen? Vuoi lasciare questo team? AGPL-3.0-or-later
Deine anstehenden Abholungen werden gelöscht. Tutte le date dei tuoi ritiri verranno eliminate. AGPL-3.0-or-later
Bist du dir sicher? Ne sei sicuro? AGPL-3.0-or-later
Für {date} austragen? Annullare l'iscrizione per {date}? AGPL-3.0-or-later
"Möchtest du {name} wirklich aus der Abholung am {date} austragen?
{name} wird die folgende Nachricht dazu erhalten:" "Vuoi davvero annullare l'iscrizione di {name} dalla raccolta il {date}?
{name} riceverà il seguente messaggio su questo:" AGPL-3.0-or-later
wir haben dich aus der {storeName}-Abholung am {date} ausgetragen. ti abbiamo rimosso dal ritiro {storeName} il {date}. AGPL-3.0-or-later
Optional hier Informationen ergänzen… Facoltativamente, aggiungi informazioni qui … AGPL-3.0-or-later
Liebe Grüße, deine Betriebsverantwortlichen Saluti, vostri responsabili delle agenzie AGPL-3.0-or-later
Du bist für diese Abholung verantwortlich. Bitte kümmere dich eigenständig um Ersatz. Sei responsabile di questo ritiro. Si prega di prendersi cura della propria sostituzione. AGPL-3.0-or-later
Ich habe bereits Ersatz Ho già un sostituto AGPL-3.0-or-later
Team benachrichtigen Avvisa il team AGPL-3.0-or-later
Ihr Lieben, {date} … Carissimi, {data} … AGPL-3.0-or-later
Senden und austragen Invia e liberare lo slot AGPL-3.0-or-later
Nachricht ans Team wurde erfolgreich versendet Il messaggio al team è stato inviato con successo AGPL-3.0-or-later
Sicher? Siccuro? AGPL-3.0-or-later
Du bist am {day} für die folgenden Abholungen eingetragen: Ti sei registrato il {day} per i seguenti ritiri: AGPL-3.0-or-later
Diese Eintragung erfüllt nicht die Bezirksregeln Questa voce non è conforme alle regole del distretto AGPL-3.0-or-later
[{when} Uhr] {name} [{when} orario] {name} AGPL-3.0-or-later
Möchtest du dich verbindlich für die Abholung am {date} eintragen? Vuoi registrarti vincolante per il ritiro il {date}? AGPL-3.0-or-later
Doch nicht piuttosto no AGPL-3.0-or-later
Ja, verbindlich eintragen Sì, vincolante inserire AGPL-3.0-or-later
Hier eintragen Registrarti qui AGPL-3.0-or-later
Abholtermin löschen Eliminare la data di ritiro AGPL-3.0-or-later
Beschreibung bearbeiten Modifica descrizione AGPL-3.0-or-later
Beschreibung (optional) Descrizione (facoltativa) AGPL-3.0-or-later
Gib eine neue Beschreibung für die Abholung an: Inserisci una nuova descrizione per il ritiro: AGPL-3.0-or-later
Maximale Beschreibungslänge erreicht (100 Zeichen) Raggiunta la lunghezza massima della descrizione (100 caratteri) AGPL-3.0-or-later
Möchtest du die Abholung am {date} wirklich löschen? Vuoi davvero eliminare il ritiro in data {date}? AGPL-3.0-or-later
Aktuell sind noch Abholende eingetragen. Du kannst diesen Abholtermin erst löschen, wenn alle ausgetragen sind. Attualmente ancora sono registratidei Foodsaver. Puoi eliminare questa data di ritiro solo quando tutti hanno annullato. AGPL-3.0-or-later
Dieser Abholtermin muss noch von einer für diesen Betrieb verantwortlichen Person bestätigt werden. Questa data di ritiro deve essere confermata da una persona responsabile di questa agenzia. AGPL-3.0-or-later
Terminserie bearbeiten Elaborare i tempi di ritiro regolari AGPL-3.0-or-later
einzelnen Termin eintragen Immettere una data aggiuntiva AGPL-3.0-or-later
Slot hinzufügen Aggiungi uno slot AGPL-3.0-or-later
Slot entfernen Rimuovi slot AGPL-3.0-or-later
Keine Slots verfügbar Nessuno slot disponibile AGPL-3.0-or-later
Abholungshistorie Storia di ritiri AGPL-3.0-or-later
Abholungen anzeigen mostrare il ritiro AGPL-3.0-or-later
Historie ausgetragener Foodsaver:innen der letzten 7 Tage Storico dei ritiri effettuati negli ultimi 7 giorni AGPL-3.0-or-later
Neuladen Ricarica AGPL-3.0-or-later
Es wurden keine Austragungen gefunden. Non sono stati riscontrati scarichi. AGPL-3.0-or-later
durch attraverso AGPL-3.0-or-later
(Grund: {reason}) (Motivazione: {reason}) AGPL-3.0-or-later
Abholzeiten bearbeiten modificare gli orari di ritiro AGPL-3.0-or-later
Abholzeiten eintragen inserire orari di ritiro AGPL-3.0-or-later
Termin hinzufügen Aggiungere appuntamento AGPL-3.0-or-later
Slots Slot AGPL-3.0-or-later
Deaktivierung Disattivazione AGPL-3.0-or-later
1 Abholer:in un raccoglitorǝ AGPL-3.0-or-later
{count} Abholer:innen {count} Raccoglitore AGPL-3.0-or-later
"Du hast mehr als zwei Personen zum Abholen angegeben.
<br>
Bitte schicke <strong>nur so viele Abholende wie nötig</strong> in den Betrieb.
Zu viele Abholende führten schon oft zum Ende einer Kooperation.
<br>
Kläre die maximale Zahl möglicher Abholender mit dem Betrieb ab.
Zusätzlich benötigte Helfende können mit Fahrradanhängern oder ähnlichem
außerhalb der Hör- und Sichtweite des Betriebs warten." "Hai specificato più di due persone per il ritiro.
<br>
Si prega di <strong> inviare all'agenzia solo il numero di raccoglitori necessari </strong>.
Troppi raccoglitori spesso hanno portato la fine di una collaborazione.
<br>
Chiarire con l’agenzia il numero massimo di raccoglitori possibili.
Gli aiutanti aggiuntivi necessari possono utilizzare un rimorchio per biciclette o qualcosa di simile
aspettare fuori dagli occhi dell’agenzia." AGPL-3.0-or-later
Abholtermin wurde eingetragen. Data di ritiro è stata inserita. AGPL-3.0-or-later
Automatischer Slot in der Zukunft soll deaktiviert werden. Lo slot automatico in futuro dovrebbe essere disattivato. AGPL-3.0-or-later
Eingetragene Abholtermine Slot di ritiro registrati AGPL-3.0-or-later
Zukünftige Abholtermine, für die du dich eingetragen hast Ritiri futuri, ai quali ti sei iscritto AGPL-3.0-or-later
Eingetragene zukünftige Abholtermine Ritiri futuri a cui l'utente si è iscritto AGPL-3.0-or-later
Momentan sind keine Abholungen eingetragen. Al momento non ci sono ritiri registrati. AGPL-3.0-or-later
Abholoptionen Opzioni di ritiro AGPL-3.0-or-later
Zukünftige Abholtermine, für die du dich noch eintragen könntest Date di ritiro future per le quali potresti ancora registrarti AGPL-3.0-or-later
Momentan sind in deinen Betrieben keine Slots frei. Al momento non ci sono slot di ritiro disponibili in nessuna delle tue aziende. AGPL-3.0-or-later
Abholhistorie Cronologia dei ritiri AGPL-3.0-or-later
Vergangene Abholtermine, an denen du teilgenommen hast Ritiri passati a cui hai partecipato AGPL-3.0-or-later
Vergangene Abholtermine des letzten Monats, an denen teilgenommen wurde Ritiri dell'ultimo mese a cui hai partecipato AGPL-3.0-or-later
Es wurde noch an keinen Abholungen teilgenommen. Non sono ancora stati effettuati ritiri. AGPL-3.0-or-later
Zeitpunkt Data AGPL-3.0-or-later
Betrieb Negozio AGPL-3.0-or-later
Bestätigt Confermato AGPL-3.0-or-later
Unbestätigt Non confermato AGPL-3.0-or-later
Slot verfügbar Slot disponibile AGPL-3.0-or-later
Aktualisieren Aggiorna AGPL-3.0-or-later
Aus allen austragen Cancellati da tutto AGPL-3.0-or-later
Austragen Esci AGPL-3.0-or-later
Eingetragene Abholungen Mostra ritiri registrati AGPL-3.0-or-later
Weitere laden Carica di più AGPL-3.0-or-later
Aus allen Slots austragen? Rimuoversi da tutti gli slot? AGPL-3.0-or-later
Willst du den:die Nutzer:in wirklich aus allen eingetragenen Slots austragen? Vuoi davvero rimuovere l’utente da tutti gli slot registrati? AGPL-3.0-or-later
Aus Slot austragen? Rimuovere dallo slot? AGPL-3.0-or-later
Willst du den:die Nutzer:in wirklich aus diesem Slot austragen? Vuoi davvero rimuovere l’utente da questo slot? AGPL-3.0-or-later
Es werden bereits alle Einträge angezeigt. Tutte le voci sono già visualizzate. AGPL-3.0-or-later
{slots} frei {slots} liberi AGPL-3.0-or-later
de it AGPL-3.0-or-later
Vorheriges Jahr L'anno scorso AGPL-3.0-or-later
Vorheriger Monat Lo scorso mese AGPL-3.0-or-later
Aktueller Monat Corrente mese AGPL-3.0-or-later
Nächster Monat Il prossimo mese AGPL-3.0-or-later
Nächstes Jahr L'anno prossimo AGPL-3.0-or-later
Heute Oggi AGPL-3.0-or-later
Ausgewähltes Datum Data scelta AGPL-3.0-or-later
Datum wählen Scegliere la data AGPL-3.0-or-later
Kalender calendario AGPL-3.0-or-later
Kalendernavigation Navigazione nel calendario AGPL-3.0-or-later
Navigation ist auch mit Pfeiltasten möglich La navigazione è possibile anche con i tasti freccia AGPL-3.0-or-later
{store} Abholung Ritiro {store} AGPL-3.0-or-later
unbestätigt non confermato AGPL-3.0-or-later
"foodsharing-Abholung bei <a href=""{url}"">{store}</a>" "Ritiro foodsharing presso <a href=""{url}"">{store}</a>" AGPL-3.0-or-later
Du hast noch nicht angegeben, ob du an diesem Termin teilnimmst. Das kannst du auf der verlinkten Seite tun. Non hai ancora indicato se parteciperai a questo evento. Puoi farlo nella pagina collegata. AGPL-3.0-or-later
foodsharing-Veranstaltung Evento Foodsharing AGPL-3.0-or-later
Stunden ore AGPL-3.0-or-later
Minuten minuti AGPL-3.0-or-later
Sekunden secondi AGPL-3.0-or-later
Erhöhen Aumentare AGPL-3.0-or-later
Verringern Ridurrere AGPL-3.0-or-later
Ausgewählte Zeit Orario selezionato AGPL-3.0-or-later
Keine Zeit ausgewählt Nessun orario selezionato AGPL-3.0-or-later
Schließen Chiudere AGPL-3.0-or-later
Jetzt Adesso AGPL-3.0-or-later
gelöschte:r Benutzer:in utente eliminato AGPL-3.0-or-later
Von {name} Di {name} AGPL-3.0-or-later
Neues Thema verfassen Scrivi su un nuovo tema AGPL-3.0-or-later
Benachrichtigung bei neuen Antworten: Notifica di nuove risposte: AGPL-3.0-or-later
per Glocke come una campana AGPL-3.0-or-later
per E-Mail come email AGPL-3.0-or-later
Beitrag löschen Elimina post AGPL-3.0-or-later
Mailversand Consegna della posta AGPL-3.0-or-later
aktivieren attivato AGPL-3.0-or-later
deaktivieren disattivato AGPL-3.0-or-later
Thema eröffnet und alle per E-Mail darüber informiert L'argomento è stato aperto e tutti ne sono stati informati tramite e-mail AGPL-3.0-or-later
Das Thema wurde eröffnet, ohne E-Mails zu versenden L'argomento è stato aperto senza inviare email AGPL-3.0-or-later
Für das Thema wurden keine E-Mails versendet, da es sich um ein Land oder ein Bundesland handelt. Non sono state inviate email per l'argomento perché si tratta di un paese o di una regione. AGPL-3.0-or-later
Thema aktivieren Attivare l'argomento AGPL-3.0-or-later
Thema löschen Eliminare argomento AGPL-3.0-or-later
"Dieses Thema ist noch nicht aktiv.
Hier kannst du es freischalten und die Foodsaver:innen darüber informieren." "Questo argomento non è ancora attivo.
Qui puoi sbloccarlo e informare tutti i Foodsaver al riguardo." AGPL-3.0-or-later
Thema fixieren Fissare l'argomento AGPL-3.0-or-later
Titel Titolo AGPL-3.0-or-later
Thema schließen chiudere l´argomento AGPL-3.0-or-later
Thema wieder öffnen riaprire l'argomento AGPL-3.0-or-later
geschlossenes Thema argomento chiuso AGPL-3.0-or-later
angeheftetes Thema filo appuntato AGPL-3.0-or-later
zum neuesten Beitrag springen Vai all'ultimo post AGPL-3.0-or-later
zum ersten Beitrag springen Vai al primo post AGPL-3.0-or-later
Abonnieren Sottoscrivi AGPL-3.0-or-later
Abonniert sottoscritto AGPL-3.0-or-later
Das Thema wurde gespeichert und wird veröffentlicht, sobald ein:e Moderator:in oder Botschafter:in es bestätigt. Il tema è stato salvato e verrà pubblicato in seguito a conferma da parte di un ambasciatore/moderatore. AGPL-3.0-or-later
Bisher keine Beiträge vorhanden Nessun post fino ad ora AGPL-3.0-or-later
Noch keine Themen gepostet Ancora nessun argomento pubblicato AGPL-3.0-or-later
Beim Senden ist ein Fehler aufgetreten Si è verificato un errore durante l'invio AGPL-3.0-or-later
Alle in den letzten sechs Monaten aktiven Forenmitglieder über die Erstellung dieses neuen Themas per E-Mail informieren, nur in unmoderierten Foren möglich Informa tutti i membri del forum attivi negli ultimi sei mesi sulla creazione di questo nuovo argomento via e-mail, possibile solo in forum non moderati AGPL-3.0-or-later
Prima, deine Antwort wurde gespeichert. Ottimo, la tua risposta è stata salvata. AGPL-3.0-or-later
Der Post konnte nicht gespeichert werden. Impossibile salvare il post. AGPL-3.0-or-later
Dieser Thread ist nicht vorhanden. Questa discussione non esiste. AGPL-3.0-or-later
Wirklich E-Mail-Benachrichtigung versenden? Sei sicuro di voler inviare una notifica email? AGPL-3.0-or-later
Nachricht schreiben Scrivere un messaggio AGPL-3.0-or-later
Neue Nachricht Messaggio nuovo AGPL-3.0-or-later
Neue Nachrichten Nuovi messaggi AGPL-3.0-or-later
Du musst eine:n Empfänger:in angeben È necessario specificare un destinatario AGPL-3.0-or-later
Diese E-Mail-Adresse ist nicht korrekt Questo indirizzo email non è corretto AGPL-3.0-or-later
Unterhaltungen Conversazione AGPL-3.0-or-later
Noch keine Unterhaltungen Nessuna conversazione ancora AGPL-3.0-or-later
Schreibe etwas. Scrivi qualcosa. AGPL-3.0-or-later
{foodsaver} hat dir geschrieben. {foodsaver} ti ha scritto. AGPL-3.0-or-later
{foodsaver} hat in {conversation} geschrieben. {foodsaver} ha scritto in {conversation}. AGPL-3.0-or-later
Das Nachladen von Nachrichten ist fehlgeschlagen. Ricaricamento dei messaggi non riuscito. AGPL-3.0-or-later
Das Senden der Nachricht ist fehlgeschlagen. Invio del messaggio non riuscito. AGPL-3.0-or-later
Du musst erst eine Nachricht eingeben. Devi prima inserire un messaggio. AGPL-3.0-or-later
Du musst erst noch Empfänger:innen auswählen. Devi ancora selezionare i destinatari. AGPL-3.0-or-later
Empfänger:innen auswählen Seleziona i destinatari AGPL-3.0-or-later
"Du wechselst zu einer neuen Unterhaltung. Der Text im Antwortfeld wird dabei verworfen.
Wenn du diesen Dialog abbrichst, wird dein Entwurf stattdessen in die neue Unterhaltung mitgenommen." "Passi a una nuova conversazione. Il testo nel campo della risposta viene scartato.
Se interrompi questo dialogo, la tua bozza verrà invece trasferita nella nuova conversazione." AGPL-3.0-or-later
Suchen Cerca AGPL-3.0-or-later
Keine Nachrichten Nessuna novità AGPL-3.0-or-later
Keine Unterhaltung ausgewählt Nessuna conversazione selezionata AGPL-3.0-or-later
Konversation gestartet am: La conversazione è iniziata il: AGPL-3.0-or-later
Alle Nachrichten anzeigen Visualizza tutti i messaggi AGPL-3.0-or-later
unbekannter Name username sconosciuto AGPL-3.0-or-later
Alle Beiträge anzeigen Mostra tutti i post AGPL-3.0-or-later
Eintrag löschen eliminare il post AGPL-3.0-or-later
Soll der folgende Pinnwand-Eintrag von {name} wirklich entfernt werden? Cancellare definitivamente l’immissione in bacheca da parte di {name}? AGPL-3.0-or-later
Da du die Berechtigung hast, diesen Betrieb zu administrieren, kannst du diesen Eintrag bei Bedarf entfernen. Questo post è più vecchia di un mese, quindi tu come responsabile puoi rimuoverla se necessario. AGPL-3.0-or-later
Beachte bitte, dass zur Vermeidung von Konflikten der Inhalt und die ausführende Person protokolliert werden. Si nota pregho, che per evitare conflitti, il contenuto e la persona che lo ha eseguito vengono registrati. AGPL-3.0-or-later
Diesen Eintrag kannst du nicht entfernen. Non è possibile rimuovere questo post. AGPL-3.0-or-later
Klasse, dein Pinnwandeintrag wurde gespeichert. Fantastico, la tua immissione in bacheca è stata salvata. AGPL-3.0-or-later
Dein Pinnwandeintrag konnte nicht gespeichert werden. Non è stato possibile salvare la tua immissione in Bacheca. AGPL-3.0-or-later
Neuen Pinnwandeintrag schreiben … Scrivi una nuova voce sul muro … AGPL-3.0-or-later
Termine Appuntamento AGPL-3.0-or-later
Vergangene Termine Appuntamenti passati AGPL-3.0-or-later
Jetzt neuen Termin eintragen Inserisci un nuovo appuntamento adesso AGPL-3.0-or-later
Neuer Termin Nuovo appuntamento AGPL-3.0-or-later
Event wurde erfolgreich eingetragen. L'evento è stato inserito con successo. AGPL-3.0-or-later
Event bearbeiten Modifica l'evento AGPL-3.0-or-later
Event wurde erfolgreich geändert. L'evento è stato modificato con successo. AGPL-3.0-or-later
Datum Data AGPL-3.0-or-later
Neue Veranstaltung eintragen Registra un nuovo evento AGPL-3.0-or-later
Ist die Veranstaltung öffentlich? L'evento è pubblico? AGPL-3.0-or-later
Ja, die Veranstaltung ist öffentlich Sì, l'evento è pubblico AGPL-3.0-or-later
Für welchen Bezirk oder welche Arbeitsgruppe soll die Veranstaltung angelegt werden? Per quale distretto o quale gruppo di lavoro dovrebbe essere creato l'evento? AGPL-3.0-or-later
Deine Arbeitsgruppen I tuoi gruppi di lavoro AGPL-3.0-or-later
Deine Bezirke I tuoi distretti AGPL-3.0-or-later
Gesamte(n) Gruppe/Bezirk zum Termin einladen? Invitare l'intero gruppo/ distretto all'appuntamento? AGPL-3.0-or-later
Alle untergeordneten Gruppen/Bezirke einschließen? Includere tutti i sottogruppi / distretti? AGPL-3.0-or-later
Vorhandene Einladungen löschen? Eliminare gli inviti esistenti? AGPL-3.0-or-later
Das Event geht über mehrere Tage L'evento dura diversi giorni AGPL-3.0-or-later
Uhrzeit Beginn Ora di inizio AGPL-3.0-or-later
Uhrzeit Ende Fine alle ore AGPL-3.0-or-later
Was ist das für ein Event? Che tipo di evento è? AGPL-3.0-or-later
Ganz normal im echten Leben Assolutamente normale nella vita reale AGPL-3.0-or-later
Per Video- oder Telefonkonferenz Tramite video- o teleconferenza AGPL-3.0-or-later
Konferenz auf mumble.foodsharing.de Conferenza su mumble.foodsharing.de AGPL-3.0-or-later
"<b>Bitte beachten:</b>
<br>
Der Termin ist nach dem Anlegen für alle in <b>der jeweiligen Gruppe</b>
über einen geteilten Link oder das Termin-Menü erreichbar.
<br>
Um den Termin auch zwischenzeitlichen Neuzugängen auf dem Dashboard anzuzeigen,
speichere ihn zu einem späteren Zeitpunkt erneut ab." "<b> Nota: </b>
<br>
Dopo la creazione, l'appuntamento è per tutti nel <b> rispettivo gruppo </b>
accessibile tramite un collegamento condiviso o il menu degli appuntamenti.
<br>
Per mostrare nel frattempo l'appuntamento sulla dashboard ai nuovi arrivati,
salvalo di nuovo in un secondo momento." AGPL-3.0-or-later
{from} bis {until} {from} a {until} AGPL-3.0-or-later
Dauer: {duration} durata: {duration} AGPL-3.0-or-later
Online-Termin (Mumble) Appuntamento online (Mumble) AGPL-3.0-or-later
Online-Sprachkonferenzen führen wir mit <em>Mumble</em> durch. Conduciamo conferenze vocali online con <em>Mumble</em>. AGPL-3.0-or-later
Unser Mumble-Server: <br><strong>mumble.foodsharing.de</strong> Il nostro server Mumble: <br> <strong> mumble.foodsharing.de </strong> AGPL-3.0-or-later
"Anleitung: <strong><a href=""https://wiki.foodsharing.de/Mumble"">wiki.foodsharing.de/Mumble</a></strong>" "Istruzioni: <strong><a href=""https://wiki.foodsharing.de/Mumble"">wiki.foodsharing.de/Mumble </a></strong>" AGPL-3.0-or-later
Zum Termin All'appuntamento AGPL-3.0-or-later
Dieses Event existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden. Questo evento non esiste o non è possibile accedervi. AGPL-3.0-or-later
{count} sind dabei {count} ci sono AGPL-3.0-or-later
{count} kommen vielleicht {count} può forse partecipare AGPL-3.0-or-later
{count} Einladungen {count} Inviti AGPL-3.0-or-later
… und {count} weitere ... e altri {count} AGPL-3.0-or-later
Antwort ändern Cambia risposta AGPL-3.0-or-later
Bin dabei partecipo AGPL-3.0-or-later
Vielleicht forse AGPL-3.0-or-later
Kann nicht non posso AGPL-3.0-or-later
Einladung annehmen accettare l'invito AGPL-3.0-or-later
Ich kann vielleicht Forse posso AGPL-3.0-or-later
Ich kann nicht Non posso AGPL-3.0-or-later
Lieben Dank, du hast die Einladung angenommen. Grazie mille, hai accettato l'invito. AGPL-3.0-or-later
Schön, dass du vielleicht dabei bist! Bello che forse tu possi partecipare! AGPL-3.0-or-later
Einladungsstatus geändert: Du nimmst nun nicht teil. Stato dell'invito modificato: non parteciperai ora. AGPL-3.0-or-later
Newsletter-Verteiler Mailing-list delle Newsletter AGPL-3.0-or-later
Vorbereiten zum Versand Preparare per spedire AGPL-3.0-or-later
Empfänger:innen Destinatario AGPL-3.0-or-later
Alle Foodsaver:innen weltweit Tutti i Foodsaver nel mondo AGPL-3.0-or-later
Alle Botschafter:innen bundesweit Tutti gli ambasciatori nazionali AGPL-3.0-or-later
globales Orgateam (Admins der Seite) Team organizzatori globale AGPL-3.0-or-later
Alle Newsletter-Abonnent:innen (mindestens Foodsaver:in) Tutti gli abbonati alla Newsletter (almeno Foodsaver) AGPL-3.0-or-later
Alle Newsletter-Abonnent:innen (Foodsharer:innen, Foodsaver:innen, alle) Tutti gli abbonati alle Newsletter (Foodsharer, Foodsaver, tutti) AGPL-3.0-or-later
NUR die Foodsharer:innen unter allen Newsletter-Abonnent:innen SOLO i Foodsharer tra tutti gli abbonati alla Newsletter AGPL-3.0-or-later
Alle Foodsaver:innen ohne Botschafter:innen Tutti Foodsaver senza Ambasciatore AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebsverantwortlichen weltweit tutti i responsabili di agenzie nel mondo AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebsverantwortlichen und Botschafter:innen Tutti i responsablili e ambasciatori AGPL-3.0-or-later
Bezirke einzeln auswählen Selezionare i distretti individualmente AGPL-3.0-or-later
Manuelle Eingabe Inserimento manuale AGPL-3.0-or-later
"<strong>Hinweis:</strong>
Um untergeordnete Bezirke zu markieren, musst du den Ordner erst öffnen.
In alle nicht sichtbaren Bezirke werden keine E-Mails versendet." "<strong>Nota:</strong>
Per contrassegnare i distretti subordinati, devi prima aprire la cartella.
Non vengono inviate e-mail a distretti invisibili." AGPL-3.0-or-later
In den ausgewählten Bezirken gibt es noch keine Foodsaver:innen Non ci sono ancora foodsaver nei distretti scelti AGPL-3.0-or-later
E-Mail senden Invia l'e-mail AGPL-3.0-or-later
E-Mail senden? Inviare l'e-mail? AGPL-3.0-or-later
Newsletter testen Prova il bollettino AGPL-3.0-or-later
Test-Mail senden Invia l'e-mail di prova AGPL-3.0-or-later
E-Mail wurde versendet. L'e-mail è stata inviata. AGPL-3.0-or-later
Mit der E-Mail-Adresse stimmt etwas nicht. C'è qualcosa di sbagliato nell'indirizzo e-mail. AGPL-3.0-or-later
Persönliche Anrede Saluto personale AGPL-3.0-or-later
"Um die E-Mail persönlicher zu gestalten, kannst du <strong>{NAME}</strong> anstelle des Namens einfügen
und <strong>{ANREDE}</strong> für die Anrede verwenden.
<p>{ANREDE} {NAME} ergibt beispielsweise: „Lieber Peter“" "Per rendere l’e-mail più personale, puoi inserire <strong>{NAME}</strong> al posto del nome.
e usa <strong>{ANREDE}</strong> per il saluto.
Per esempio, <p>{ANREDE} {NAME} risulta in «Caro Giovanni»." AGPL-3.0-or-later
Alles überprüft? Soll die E-Mail an die gewählte Zielgruppe gesendet werden? Tutto controllato? L'e-mail deve essere inviata al gruppo di destinazione selezionato? AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail wurde erfolgreich an {count} E-Mail-Adressen gesendet L'e-mail è stata inviata con successo a {count} indirizzi e-mail AGPL-3.0-or-later
Von dir gesendete E-Mails E-mail inviate da te AGPL-3.0-or-later
Es sind noch {count} E-Mails zu versenden Ci sono ancora {count} e-mail da inviare AGPL-3.0-or-later
Mit dem Senden weitermachen invia AGPL-3.0-or-later
Versand abbrechen annulla l'invio AGPL-3.0-or-later
Du bist nicht berechtigt, E-Mails zu versenden Non sei autorizzato/a a inviare e-mail AGPL-3.0-or-later
Versende E-Mails … (aktuelle E-Mail-Adresse: {current}) Invio delle e-mail… (indirizzo e-mail attuale: {current}) AGPL-3.0-or-later
Es wurden alle E-Mails verschickt Tutte le e-mail sono state inviate AGPL-3.0-or-later
Adress-/Standort-Suche Ricerca per indirizzo/località AGPL-3.0-or-later
Bitte hier nach der Adresse suchen. Falls nötig kannst du sie dann unten noch weiter anpassen. Si prega di cercare l’indirizzo qui. Se necessario, correggere in seguito. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib die Adresse im Textfeld zwischen dieser Nachricht und der Karte ein und korrigiere diese dann ggf. durch Verschieben in der Karte. Inserisci l'indirizzo nel campo di testo tra questo messaggio e la carta e poi confermalo selezionandolo sulla carta. AGPL-3.0-or-later
"<a href=""https://wiki.foodsharing.de/Foodsharer"">Foodsharer</a> benötigen die Adresse, um Essenskörbe über die Webseite anbieten zu können. Um als <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Foodsaver"">Foodsaver</a> an Lebensmittelrettungen teilnehmen zu können, ist sie notwendig." "<a href=""https://wiki.foodsharing.de/Foodsharer"">Foodsharer</a> è necessario l'indirizzo per poter offrire cesti alimentari tramite il sito web. Per poter partecipare ai salvataggi alimentari come <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Foodsaver"">Foodsaver</a>, è necessario." AGPL-3.0-or-later
Adresse ist unabhängig von Geo-Position L'indirizzo è indipendente dalla posizione geografica AGPL-3.0-or-later
{time} Uhr {time} ore AGPL-3.0-or-later
Uhr AGPL-3.0-or-later
von da AGPL-3.0-or-later
bis per AGPL-3.0-or-later
heute oggi AGPL-3.0-or-later
Morgen Domani AGPL-3.0-or-later
morgen domani AGPL-3.0-or-later
Gestern Ieri AGPL-3.0-or-later
gestern ieri AGPL-3.0-or-later
Montag lunedì AGPL-3.0-or-later
Dienstag martedì AGPL-3.0-or-later
Mittwoch mercoledì AGPL-3.0-or-later
Donnerstag giovedì AGPL-3.0-or-later
Freitag venerdì AGPL-3.0-or-later
Samstag sabato AGPL-3.0-or-later
Sonntag domenica AGPL-3.0-or-later
Mo lun AGPL-3.0-or-later
Di mar AGPL-3.0-or-later
Mi mer AGPL-3.0-or-later
Do gio AGPL-3.0-or-later
Fr ven AGPL-3.0-or-later
Sa sab AGPL-3.0-or-later
So do AGPL-3.0-or-later
Januar gennaio AGPL-3.0-or-later
Februar febbraio AGPL-3.0-or-later
März marzo AGPL-3.0-or-later
April aprile AGPL-3.0-or-later
Mai maggio AGPL-3.0-or-later
Juni giugno AGPL-3.0-or-later
Juli luglio AGPL-3.0-or-later
August agosto AGPL-3.0-or-later
September settembre AGPL-3.0-or-later
Oktober ottobre AGPL-3.0-or-later
November novembre AGPL-3.0-or-later
Dezember dicembre AGPL-3.0-or-later
Jan. gen. AGPL-3.0-or-later
Feb. feb. AGPL-3.0-or-later
März marz. AGPL-3.0-or-later
Apr. apr. AGPL-3.0-or-later
Mai mag. AGPL-3.0-or-later
Juni giu. AGPL-3.0-or-later
Juli lug. AGPL-3.0-or-later
Aug. ago. AGPL-3.0-or-later
Sep. set. AGPL-3.0-or-later
Okt. ott. AGPL-3.0-or-later
Nov. nov. AGPL-3.0-or-later
Dez. dic. AGPL-3.0-or-later
Über Informazioni AGPL-3.0-or-later
Über Name A proposito del nome AGPL-3.0-or-later
Über Nachname A proposito del cognome AGPL-3.0-or-later
Über E-Mail Via email AGPL-3.0-or-later
Alle Meldungen Tutte le segnalazioni AGPL-3.0-or-later
Stadt Città AGPL-3.0-or-later
Von Da AGPL-3.0-or-later
Von Name Dal nome AGPL-3.0-or-later
Von Nachname per cognome AGPL-3.0-or-later
Grund Motivo AGPL-3.0-or-later
Stammbezirk Distritto origine AGPL-3.0-or-later
Meldungs-ID ID rapporto AGPL-3.0-or-later
Zeitpunkt Tempo AGPL-3.0-or-later
Es sind noch keine Meldungen vorhanden Non ci sono ancora segnalazioni AGPL-3.0-or-later
Zugeordneter Betrieb Società assegnata AGPL-3.0-or-later
Betrifft die Meldung einen bestimmten Betrieb, in dem {user} abholt? Il messaggio riguarda un'agenzia specifica in cui {user} risponde? AGPL-3.0-or-later
Zeitpunkt Periodo AGPL-3.0-or-later
Bitte gib das <b>Datum</b>, den <b>Ort</b> und die <b>Uhrzeit</b> des Vorfalls an! <br> Gib an, ob du bereits mit der Person direkt gesprochen hast und den Sachverhalt klären konntest. Gib bitte an, wie du am besten für Rückfragen zu erreichen bist. Si prega di fornire la <b>data</b>, il <b>luogo</b> e l ’<b>ora</b> dell’audizione! <br> Si prega di verificare le linee di comunicazione dirette che si hanno per la persona con la persona direttamente collegata alla questione dei diritti. Indica il modo migliore per essere contattato per ulteriori domande sull'elaborazione. AGPL-3.0-or-later
Gib kurz an, wie du bei Rückfragen erreicht werden kannst. Indica brevemente come puoi essere contattato in caso di domande. AGPL-3.0-or-later
Du hast derzeit keine Benachrichtigungen. Non hai Notifiche al momento. AGPL-3.0-or-later
{user} hat dir geantwortet {user} ti ha risposto AGPL-3.0-or-later
Neuer Beitrag von {user} im Forum {forum} Nuovo post di {user} nel forum {forum} AGPL-3.0-or-later
{count} neue Beiträge im Forum {forum} {count} nuovi post nel forum {forum} AGPL-3.0-or-later
Wichtige Mitteilung: {title} Messaggio importante: {title} AGPL-3.0-or-later
von {user} im Forum {forum} di {user} nel forum {forum} AGPL-3.0-or-later
{user} hat dich erwähnt ({forum}) {user} ti ha menzionato ({forum}) AGPL-3.0-or-later
"im Thema ""{title}"" des Forums {forum}" nell’argomento “{title}” del forum {forum} AGPL-3.0-or-later
Neuer Beitrag: {title} Nuova discussione: {title} AGPL-3.0-or-later
Neuer Blogartikel Nuovo articolo del Blog AGPL-3.0-or-later
Neuer Betrieb Nuova Agenzia AGPL-3.0-or-later
{name} wurde eingetragen {name} è stato aggiunto AGPL-3.0-or-later
Neue Teamanfrage Nuova richiesta nel team AGPL-3.0-or-later
Anfrage für {name} Richiesta per {name} AGPL-3.0-or-later
Du wurdest in das Team aufgenommen. Sei stato accettato nel team. AGPL-3.0-or-later
Du bist nun auf der Springer-/Warteliste. Ora sei nella lista d´attesa. AGPL-3.0-or-later
Deine Anfrage wurde abgelehnt. La tua richiesta è stata respinta. AGPL-3.0-or-later
Du wurdest zum Team hinzugefügt. Sei stato aggiunto al team. AGPL-3.0-or-later
Neue Abstimmung Nuova votazione AGPL-3.0-or-later
Neuer Eintrag auf der Pinnwand. Nuova voce nella bacheca. AGPL-3.0-or-later
Abholtermine wurden angepasst Gli slot di ritiro sono stati modificati AGPL-3.0-or-later
Neue Schlafmütze Nuovo dormiglione AGPL-3.0-or-later
{name} {nachname} ist jetzt inaktiv {name} {nachname} è ora inattivo AGPL-3.0-or-later
Neuer Quizkommentar Nuovo commento al quiz AGPL-3.0-or-later
{name} neu in {bezirk} {name} nuovo a {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Braucht Einführungsabholungen Ha bisogno di un'introduzione ai pickup AGPL-3.0-or-later
Muss verifiziert werden Deve essere verificato AGPL-3.0-or-later
Schon verifiziert – kann loslegen Già verificato - può iniziare AGPL-3.0-or-later
Du bist jetzt verifiziert! Ora sei verificato! AGPL-3.0-or-later
Rufe deinen Ausweis unter … controlla la tua carta d'identità su … AGPL-3.0-or-later
{count} unbestätigte Abholzeiten {count} orari di recupero non confermati AGPL-3.0-or-later
Kennst du {name}? Conosci {name}? AGPL-3.0-or-later
{name} kennt dich. {name} ti conosce. AGPL-3.0-or-later
Neuer Fairteiler in {bezirk} Nuovo divisore in {bezirk} AGPL-3.0-or-later
{name} wurde eingetragen {name} è stato inserito AGPL-3.0-or-later
Bitte lade ein Foto hoch, dann wird es klappen. Per favore carica una foto, poi funzionerà. AGPL-3.0-or-later
Dein Ausweis konnte nicht erstellt werden La tua tessera non può essere creato AGPL-3.0-or-later
Du wurdest in die Arbeitsgruppe aufgenommen. Sei stato accettato nel gruppo di lavoro. AGPL-3.0-or-later
Du wurdest nicht in die Arbeitsgruppe aufgenommen. Non sei stato accettato nel gruppo di lavoro. AGPL-3.0-or-later
Neue Vertrauensbanane Nuova banana di fiducia AGPL-3.0-or-later
{name} hat dir eine Vertrauensbanane spendiert. {name} ti ha dato una banana di fiducia. AGPL-3.0-or-later
Neue Meldung über {name} Nuovo messaggio su {name} AGPL-3.0-or-later
Filtern nach … Filtra per… AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen im Bezirk {bezirk} Foodsaver nel distretto {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen in der Arbeitsgruppe {bezirk} Foodsaver nel gruppo di lavoro {bezirk} AGPL-3.0-or-later
({some} von {all}) ({some} da {all}) AGPL-3.0-or-later
Geschlechterverteilung in {bezirk} Distribuzione dei Foodsaver per sesso a {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Bezirk Distretto AGPL-3.0-or-later
Stammbezirk Distretto d'origine AGPL-3.0-or-later
Verteilung des Merkmals ‚Geschlecht‘ unter allen Foodsaver:innen im Bezirk Assegnazione della caratteristica ‘genere’ a tutti i Foodsaver che sono entrati nel distretto AGPL-3.0-or-later
Verteilung des Merkmals ‚Geschlecht‘ unter den Stammbezirksfoodsaver:innen Assegnazione della caratteristica ‘genere’ a tutti Foodsaver del distretto AGPL-3.0-or-later
Geschlecht Sesso AGPL-3.0-or-later
divers diverso AGPL-3.0-or-later
nicht gewählt non selezionato AGPL-3.0-or-later
männlich Uomo AGPL-3.0-or-later
weiblich Donna AGPL-3.0-or-later
Anzahl Numero AGPL-3.0-or-later
Aufteilung der Abholungen in {bezirk} Distribuzione dei ritiri a {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Woche Settimana AGPL-3.0-or-later
Monat Mese AGPL-3.0-or-later
Jahr Anno AGPL-3.0-or-later
Anzahl Betriebe numero di agenzie AGPL-3.0-or-later
Anzahl Termine Numero di appuntamenti AGPL-3.0-or-later
Anzahl Slots Numero di slot AGPL-3.0-or-later
Anzahl Foodsaver:innen Numero di Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Das Eintragen hat leider nicht funktioniert. Dies liegt vermutlich daran, dass jemand anderes schneller war. Purtroppo l'inserimento non ha funzionato. Probabilmente qualcun'altro è stato più veloce. AGPL-3.0-or-later
Versuche es nach einem Neuladen ggf. noch einmal. Riprova dopo aver ricaricato. AGPL-3.0-or-later
Laden der Slots fehlgeschlagen: Fallito il caricamento degli slot: AGPL-3.0-or-later
Verlassen fehlgeschlagen: Uscita fallita: AGPL-3.0-or-later
Entfernen fehlgeschlagen: Rimozione non riuscita: AGPL-3.0-or-later
Ändern der Slotanzahl fehlgeschlagen: Cambiare il numero di slot non è riuscito: AGPL-3.0-or-later
Bestätigung fehlgeschlagen: Conferma non riuscita: AGPL-3.0-or-later
Fehler beim Senden der Nachricht Errore durante l'invio del messaggio AGPL-3.0-or-later
Status unklar Stato non chiaro AGPL-3.0-or-later
Altersgruppen in {bezirk} Fasce d'età in {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Stammbezirk Distretto di provenienza AGPL-3.0-or-later
Altersgruppe Fascia di età AGPL-3.0-or-later
Optionen für {bezirk} Opzioni per {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Optionen erfolgreich gespeichert Opzioni salvate correttamente AGPL-3.0-or-later
Optionen speichern Salvare opzioni AGPL-3.0-or-later
Technische Unterstützung für Meldungen durch einen Meldungs-Link auf den Profilen der Stammfoodsaver:innen des Bezirks aktivieren. Abilitare il supporto tecnico per le notifiche attraverso un link di notifica sui profili del foodsaver tribale del distretto. AGPL-3.0-or-later
Technische Unterstützung für Mediationen durch einen Mediations-Link auf den Profilen der Stammfoodsaver:innen des Bezirks aktivieren. Abilitare l’assistenza tecnica per le mediazioni attraverso un link di mediazione sui profili del foodsaver tribale del distretto. AGPL-3.0-or-later
Folgende Bezirksregel für Abholungen bei beliebten „Rosinen“-Betrieben aktivieren: Attiva la seguente regola distrettuale per le raccolte dai negozi PASTA (Particolarmente Apprezzati e Sempre Troppo Ambìti): AGPL-3.0-or-later
Zeitspanne (Tage vor und nach dem gewünschten Abholtermin), auf die sich die Rosinen-Regel bezieht Periodo di tempo (giorni prima e dopo la data di ritiro desiderata) a cui si applica la regola PASTA AGPL-3.0-or-later
Maximale Anzahl der zulässigen Rosinen-Abholungen im gewählten Zeitraum Numero massimo di ritiri PASTA consentiti per il periodo selezionato AGPL-3.0-or-later
Maximale Anzahl von Rosinen-Abholungen pro Tag Numero massimo di ritiri PASTA giornalieri AGPL-3.0-or-later
Wie viele Stunden vor einer Abholung soll die Regel nicht mehr angewandt werden Si prega di indicare quante ore prima del ritiro questa regola non è più applicabile AGPL-3.0-or-later
Liste der Betriebe im Bezirk, die für die Rosinen-Regel berücksichtigt werden. Alle Abholungen der aufgelisteten Betriebe werden zusammengezählt und für die Regel berücksichtigt. Elenco delle aziende del distretto che verranno prese in considerazione per la regola PASTA. Tutti i ritiri dalle aziende elencate vengono sommati e presi in considerazione per la regola. AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Ortsgruppenbeschreibung für {bezirk} Descrizione pubblica del gruppo locale per il distretto {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Erfolgreich gespeichert Salvato con successo AGPL-3.0-or-later
speichern salva AGPL-3.0-or-later
Hier bitte eine kurze Beschreibung der Ortsgruppe und eine Kontaktmöglichkeit angeben. Diese wird im Popup des Pins auf der Karte angezeigt … Si prega di fornire una descrizione del gruppo locale o dell'opzione di contatto qui. Questo è mostrato nel popup del pin dalla … AGPL-3.0-or-later
Pin auf Karte sichtbar Pin visibile sulla mappa AGPL-3.0-or-later
Alle Foodsaver Tutti i Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Aktionen Azioni AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen bearbeiten Foodsaver modifica AGPL-3.0-or-later
{name} bearbeiten {name} modifica AGPL-3.0-or-later
Es wurde nichts verändert oder Änderungen wurden nicht gespeichert Non è stato modificato nulla o le modifiche non sono state salvate AGPL-3.0-or-later
Zurück zum Profil Torna al profilo AGPL-3.0-or-later
Account löschen Elimina account AGPL-3.0-or-later
Soll dein Account wirklich gelöscht werden? Sei sicuro di voler eliminare il tuo account? AGPL-3.0-or-later
Soll der Account von {name} wirklich gelöscht werden? Du kannst hier optional eine Begründung angeben, mit der sich später nachvollziehen lässt, warum der Account gelöscht wurde: Vuoi davvero eliminare l'account di {name}? Qui puoi indicare una motivazione che può essere utilizzata in seguito per capire perché l'account è stato eliminato: AGPL-3.0-or-later
Account jetzt löschen Elimina account ora AGPL-3.0-or-later
Du bist dabei, deinen Account zu löschen. Bist du dir ganz sicher? Stai per cancellare il tuo account. Sei proprio sicuro? AGPL-3.0-or-later
Mit deiner Homepage-URL stimmt etwas nicht C'è qualcosa che non va con l'URL della tua homepage AGPL-3.0-or-later
Die Aktivierung deiner neuen E-Mail-Adresse ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut. L'attivazione del tuo nuovo indirizzo email non è riuscita. Si prega di riprovare. AGPL-3.0-or-later
Letzte Aktivität Ultimo accesso AGPL-3.0-or-later
Aus Bezirk löschen Elimina dal distretto AGPL-3.0-or-later
ist im globalen Orgateam dabei fa parte del team organizzativo globale AGPL-3.0-or-later
"Diese Kurzbeschreibung wird für alle auf der <a href=""/team"">Team-</a>
und der <a href=""/team/ehemalige"">Ehemaligenseite</a> aufgeführten
Personen angezeigt und kann dort auf der Webseite von allen eingesehen werden." "Questa breve descrizione sarà disponibile a tutti sul <a href=""/team"">Team-</a>
e nella <a href=""/team/ehemalige"">pagina degli alumni</a>
e può essere visto da tutti sul sito web." AGPL-3.0-or-later
"Diese Kurzbeschreibung wird auf deiner Profilseite angezeigt
und ist dort für alle in der foodsharing-Community sichtbar." "Questa breve descrizione sarà visualizzata sulla pagina del tuo profilo
e sarà visibile a tutti nella comunità del foodsharing." AGPL-3.0-or-later
Jetzt Erklärvideo anschauen Guarda subito il video esplicativo AGPL-3.0-or-later
Ich möchte jetzt das Foodsaver-Quiz machen und Foodsaver:in werden! Voglio fare il Foodsaver-Quiz ora e diventare Foodsaver! AGPL-3.0-or-later
Werde Foodsaver:in Diventa Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Du musst erst Foodsaver:in werden Devi prima diventare un Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Du musst erst Betriebsverantwortliche:r werden Devi prima diventare un funzionario dell’agenzia AGPL-3.0-or-later
Du darfst zunächst das Foodsaver-Quiz machen Prima devi fare il quiz di Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Werde Betriebsverantwortliche:r Diventare funzionario di un’agenzia AGPL-3.0-or-later
Werde Botschafter:in Diventa un ambasciatore AGPL-3.0-or-later
In welcher Region möchtest du Botschafter:in werden? In quale regione vorrebbe diventare ambasciatore? AGPL-3.0-or-later
Deine Kurzbeschreibung ist leer La tua breve descrizione è vuota AGPL-3.0-or-later
Wähle bitte aus, in welchem Bezirk du Botschafter:in werden möchtest Scegli in quale distretto voi diventare ambasciatore AGPL-3.0-or-later
Ja, ich habe die Rechtsvereinbarung gelesen und akzeptiere sie. Sì, ho letto e accetto l'accordo legale. AGPL-3.0-or-later
Du musst die Rechtsvereinbarung akzeptieren. Devi accettare l'accordo legale. AGPL-3.0-or-later
Fehler! Quizdaten für deine Rolle konnten nicht geladen werden. Bitte wende dich an den IT-Support: Errore. Non è stato possibile caricare i dati del quiz per il tuo ruolo. Si prega di contattare il supporto informatico: AGPL-3.0-or-later
Danke, du bist jetzt Foodsaver:in! Grazie, ora sei un Foodsaver! AGPL-3.0-or-later
Danke, du bist jetzt Betriebsverantwortliche:r! Grazie, ora sei responsabile delle operazioni! AGPL-3.0-or-later
Anfrage erfolgreich versendet. Richiesta invita con successo. AGPL-3.0-or-later
Danke dir für deine Motivation, mehr Verantwortung zu übernehmen. Die Anfrage wird schnellstmöglich vom globalen Orga-Team bearbeitet. Grazie per la sua motivazione ad assumersi più responsabilità. La richiesta sarà elaborata il prima possibile dal team dell'organizzazione globale. AGPL-3.0-or-later
Du hast leider keine Berechtigung, diese Daten einzusehen. Spiacente, non hai il permesso di visualizzare questi dati. AGPL-3.0-or-later
{count} Foodsaver:innen in {region} {count} Foodsaver in {region} AGPL-3.0-or-later
, die in den letzten 6 Monaten nicht aktiv waren: che non sono stati attivi negli ultimi 6 mesi: AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:in wurde entfernt Il Foodsaver è stato eliminato AGPL-3.0-or-later
Alle Seiten Tutte le pagine AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Seiten Pagine pubbliche AGPL-3.0-or-later
Neue Seite anlegen Crea una nuova pagina AGPL-3.0-or-later
Seite wurde angelegt La pagina è stata creata AGPL-3.0-or-later
Seite bearbeiten Modifica pagina AGPL-3.0-or-later
Seite wurde gespeichert. La pagina è stata salvata. AGPL-3.0-or-later
Soll {name} wirklich gelöscht werden? Vuoi davvero che {name} venga cancellato? AGPL-3.0-or-later
Seite wurde gelöscht La pagina è stata cancellata AGPL-3.0-or-later
Eindeutiger Name Nome univoco AGPL-3.0-or-later
Inhalt Contenuto AGPL-3.0-or-later
Bisher wurde keine Seite eingetragen. Nessuna pagina è stata ancora inserita. AGPL-3.0-or-later
Aktuelles Changelog Cambiamento attuale AGPL-3.0-or-later
Zuletzt bearbeitet Ultima modifica AGPL-3.0-or-later
Seite löschen Elimina pagina AGPL-3.0-or-later
Karte Carta AGPL-3.0-or-later
Betrieb spendet L'azienda dona AGPL-3.0-or-later
Nur meine Betriebe Solo i miei store AGPL-3.0-or-later
Nachrichten Notizie AGPL-3.0-or-later
E-Mails E-mails AGPL-3.0-or-later
E-Mail Email AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Postfächer Caselle email AGPL-3.0-or-later
Posteingang Posta in arrivo AGPL-3.0-or-later
Gesendet Inviato AGPL-3.0-or-later
Papierkorb Cestino elettronico AGPL-3.0-or-later
Noch keine Nachrichten in dieser Mailbox Non ci sono ancora messaggi in questa casella di posta AGPL-3.0-or-later
In die Tonne Nel barile AGPL-3.0-or-later
Verschieben nach Sposta in AGPL-3.0-or-later
Absender:in Mittente AGPL-3.0-or-later
Unbekannte:r Absender:in Mittente sconosciuto AGPL-3.0-or-later
Empfänger:in Ricevente AGPL-3.0-or-later
Betreff Ogetto AGPL-3.0-or-later
Mailbox-Benutzer:in Utente Mailbox AGPL-3.0-or-later
Aktualisieren Aggiornare AGPL-3.0-or-later
Neue Mail Nuova email AGPL-3.0-or-later
E-Mail beantworten Rispondi all'e-mail AGPL-3.0-or-later
Allen antworten Rispondi a tutti AGPL-3.0-or-later
foodsharing.de – verwenden statt verschwenden foodsharing.network – usare invece di sprecare AGPL-3.0-or-later
Nachricht vom {date} Messaggio da {data} AGPL-3.0-or-later
Mailbox-Manager Gestore di caselle postali AGPL-3.0-or-later
Neue Mailbox anlegen Creare una nuova cassetta postale AGPL-3.0-or-later
Neue Mailbox Nuova cassetta postale AGPL-3.0-or-later
Nur den Namen der Mailbox eintragen, ohne @{host} Inserisci solo il nome della cassetta postale. Quindi senza @{host} AGPL-3.0-or-later
Mailbox wurde erfolgreich angelegt. La mailbox è stata creata con successo. AGPL-3.0-or-later
Eine Mailbox mit diesem Namen gibt es schon Esiste già una casella di posta con questo nome AGPL-3.0-or-later
Angezeigter Name Nome visualizzato AGPL-3.0-or-later
"Du musst {role} sein, um auf E-Mail-Postfächer zugreifen zu können.
Löse hier das {quiz}, wenn du bereit bist." "Devi essere {role} per accedere alle caselle di posta elettronica.
Fai il {quiz} qui quando sei pronto." AGPL-3.0-or-later
Quiz für Betriebsverantwortliche Quiz per responsabili di cooperazioni e attività AGPL-3.0-or-later
Du hast nicht die nötige Berechtigung, dies zu tun. Non hai i diritti per farlo. AGPL-3.0-or-later
E-Mail wurde erfolgreich versendet. L'e-mail è stata inviata con successo. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail konnte nicht gesendet werden. L'e-mail non può essere inviata. AGPL-3.0-or-later
Zu viele Empfänger:innen Troppi destinatari AGPL-3.0-or-later
Du kannst maximal eine E-Mail alle 15 Sekunden versenden, bitte warte einen Augenblick … Puoi inviare solo un'email ogni 15 secondi, per favore aspetta un momento … AGPL-3.0-or-later
Dieser Dateityp ist nicht erlaubt Questo tipo di file non è permesso AGPL-3.0-or-later
Sorry, die Datei ist zu groß. Scusa, il file è troppo grande. AGPL-3.0-or-later
E-Mail ungelesen markieren Contrassegna l'e-mail come non letta AGPL-3.0-or-later
E-Mail gelesen markieren Segna come letto AGPL-3.0-or-later
alle markieren Seleziona tutto AGPL-3.0-or-later
Auswahl löschen Elimina la selezione AGPL-3.0-or-later
Bearbeiten beenden Termina la modifica AGPL-3.0-or-later
An A AGPL-3.0-or-later
Von/An Da/A AGPL-3.0-or-later
Empfänger:innen (mehrere mit Semikolon getrennt) Destinatari (separati da punto e virgola) AGPL-3.0-or-later
{name} hat am {date} geschrieben {name} ha scritto il {date} AGPL-3.0-or-later
nicht gefunden non trovato AGPL-3.0-or-later
Die angehängte Datei konnte auf dem Server nicht mehr gefunden werden Impossibile trovare il file allegato sul server AGPL-3.0-or-later
Einige der Dateien waren zu groß und konnten nicht an die E-Mail angehängt werden. Alcuni file erano troppo grandi e non potevano essere allegati all’e-mail. AGPL-3.0-or-later
Anhänge (maximal 1,5 MB pro Datei) Allegati (massimo 1,5 MB per file) AGPL-3.0-or-later
Bestätigung Conferma AGPL-3.0-or-later
Bist du sicher, dass du die E-Mail löschen möchtest? Sei sicuro di voler eliminare l’e-mail? AGPL-3.0-or-later
Durchsuchen Sfoglia AGPL-3.0-or-later
Hinzufügen Aggiungi AGPL-3.0-or-later
E-Mail konnte nicht versendet werden. {error} Non è stato possibile inviare l'e-mail. {error} AGPL-3.0-or-later
Globales Adressbuch Rubrica globale AGPL-3.0-or-later
Adressbuch Rubrica AGPL-3.0-or-later
Suche nach Name oder E-Mail-Adresse Cerca per nome o indirizzo email AGPL-3.0-or-later
Als HTML anzeigen Mostra il codice HTML AGPL-3.0-or-later
Einstellungen Impostazioni AGPL-3.0-or-later
Profil-Einstellungen I tuoi impostazioni AGPL-3.0-or-later
Benachrichtigungen Notifiche AGPL-3.0-or-later
Über das Forenthema „{thread}“ auf dem Laufenden bleiben? Tieniti aggiornato sull’argomento del forum “{thread}”? AGPL-3.0-or-later
Ja, ich möchte per E-Mail über neue Posts informiert werden. Sì, vorrei essere informato dei nuovi messaggi via e-mail. AGPL-3.0-or-later
Bitte nicht mehr per E-Mail über neue Posts informieren. Per favore, non mandarmi email sui nuovi post. AGPL-3.0-or-later
"Ca. 1x im Monat versenden wir aktuelle Informationen
rund um die Lebensmittelretterbewegung in einem Newsletter.
Möchtest du diese E-Mails bekommen?" "Circa una volta al mese inviamo informazioni aggiornate
sul movimento di salvataggio del cibo in una newsletter.
Vuoi ricevere queste e-mail?" AGPL-3.0-or-later
"Wenn du auf der foodsharing-Homepage eine interne Nachricht geschickt bekommst,
aber gerade nicht eingeloggt bist, kannst du per E-Mail darüber informiert werden.
Möchtest du das?" "Se ricevi un messaggio interno sulla homepage di foodsharing,
ma non sei loggato, puoi essere avvisato via e-mail.
Ti piacerebbe?" AGPL-3.0-or-later
Persönliche Visitenkarte Biglietto da visita personale AGPL-3.0-or-later
Account-Optionen Opzioni del conto AGPL-3.0-or-later
Schlafmützenfunktion Funzione di dormiglione AGPL-3.0-or-later
Dein aktueller Status Il tuo stato attuale AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du eine kurze Nachricht hinterlassen, warum du gerade keine Zeit hast. Qui puoi lasciare un breve messaggio spiegando perché non hai tempo in questo momento. AGPL-3.0-or-later
bis fino a AGPL-3.0-or-later
"Mit der Schlafmützenfunktion teilst du der Community mit, dass du zur Zeit verreist bist
oder aus anderen Gründen gerade keine Zeit für das Retten von Lebensmitteln hast.
Es ist hilfreich zu wissen, ob du auf Nachrichten reagieren kannst
oder sogar manchmal Abholungen durchführst." "Con la funzione dormiglione dici alla comunità che sei attualmente fuori città
o per altre ragioni non hai tempo di risparmiare il cibo al momento.
È utile sapere se sei in grado di rispondere ai messaggi
o anche a volte fare dei prelievi." AGPL-3.0-or-later
"Mit der Nutzung dieser Funktion erklärst du dich damit einverstanden, dass dein Status,
deine Abwesenheitsdauer und deine Nachricht auf deiner Profilseite angezeigt werden
und ein Schlafmützensymbol auf deinem Profilbild erscheint." "Usando questa funzione accetti che il tuo stato,
il tuo tempo di assenza e il tuo messaggio sulla pagina del tuo profilo
e che un’icona dormiglione sarà posta sopra la tua foto del profilo." AGPL-3.0-or-later
Bitte gib für einen Zeitraum sowohl ein Anfangs-, als auch ein Enddatum ein. Inserisci sia una data di inizio che una di fine per un periodo. AGPL-3.0-or-later
Ich bin aktiv und voll dabei Sono attivo e pienamente coinvolto AGPL-3.0-or-later
Ich bin für folgenden Zeitraum nicht verfügbar Non sono disponibile per il seguente periodo AGPL-3.0-or-later
Ich tauche erstmal auf unbestimmte Zeit ab Mi prendo un congedo a tempo indeterminato AGPL-3.0-or-later
Gib an, für welchen Zeitraum du in etwa nicht zur Verfügung stehen wirst: Indica il periodo approssimativo per il quale non sarai disponibile: AGPL-3.0-or-later
Die Einstellungen wurden gespeichert Le impostazioni sono state salvate AGPL-3.0-or-later
{name} nimmt sich gerade eine Auszeit und ist im Schlafmützen-Modus {name} si sta solo prendendo un po' di tempo libero ed è in modalità dormiglione AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Adresse ändern Cambiare l'indirizzo e-mail AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du die E-Mail-Adresse ändern, mit der du dich registriert hast. Nach dem Absenden bekommst du eine E-Mail an deine neue Adresse gesendet, in der sich ein Link befindet, über den du deine neue Adresse bestätigen kannst. Qui puoi modificare l'indirizzo email con cui ti sei registrato. Dopo l'invio riceverai un'e-mail al nuovo indirizzo contenente un link di conferma. AGPL-3.0-or-later
Bestätige den Änderungswunsch mit deinem aktuellen Passwort Conferma la richiesta di modifica con la tua password attuale AGPL-3.0-or-later
Gib hier deine neue E-Mail-Adresse ein Inserisci qui il tuo nuovo indirizzo email AGPL-3.0-or-later
Bitte bestätige hier deine neue E-Mail-Adresse Conferma il tuo nuovo indirizzo email qui AGPL-3.0-or-later
Bitte gib zur Bestätigung dein Passwort ein Inserisci la tua password per confermare AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adressen stimmen nicht überein Gli indirizzi e-mail non corrispondono AGPL-3.0-or-later
Sollen wir deine E-Mail-Adresse wirklich zu dieser ändern: Dovremmo davvero cambiare il tuo indirizzo email in questo: AGPL-3.0-or-later
Mit der eingegebenen E-Mail-Adresse stimmt etwas nicht. C'è qualcosa di sbagliato nell'indirizzo e-mail che hai inserito. AGPL-3.0-or-later
Bitte verwende eine andere E-Mail-Adresse, damit du dein Passwort jederzeit wiederherstellen kannst. Si prega di utilizzare un indirizzo e-mail diverso in modo da poter recuperare la password in qualsiasi momento. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden, da sie bereits verwendet wird. Non è stato possibile modificare l'indirizzo e-mail perché è già in uso. AGPL-3.0-or-later
Das Passwort stimmt nicht. La password non è corretta. AGPL-3.0-or-later
Gehe jetzt zu deinem <strong>neuen</strong> E-Mail-Postfach, um die Adresse zu bestätigen. Vai alla tua <strong>nuova</strong> casella di posta elettronica ora per confermare l'indirizzo. AGPL-3.0-or-later
Deine E-Mail-Adresse wurde geändert. Il tuo indirizzo e-mail è stato cambiato. AGPL-3.0-or-later
Änderungen wurden gespeichert. Le modifiche sono state salvate. AGPL-3.0-or-later
Ausweis Carta d'identità AGPL-3.0-or-later
Dieser Ausweis ist für den Einsatz auf dem Smartphone gedacht. Dort kannst du ihn dir abspeichern und dann bei Verlangen vorzeigen. Solltest du kein Smartphone besitzen oder aus einem anderen Grund noch einen herkömmlichen Ausweis benötigen, wende dich an deine Botschafter:innen vor Ort. Questo badge è destinato all’uso da smartphone. Puoi salvarlo lì e poi mostrarlo quando richiesto. Se non hai uno smartphone o hai bisogno di un badge tradizionale per un altro motivo, contatta il tuo ambasciatore locale. AGPL-3.0-or-later
Du bist noch nicht verifiziert. Nur verifizierten Foodsaver:innen steht das Herunterladen des Ausweises zur Verfügung. Non sei ancora verificato. Il download del passaporto è disponibile solo per i foodsavers verificati. AGPL-3.0-or-later
Ausweis herunterladen Scarica il passaporto AGPL-3.0-or-later
Kalender Calendario AGPL-3.0-or-later
Kalender exportieren Esporta calendario AGPL-3.0-or-later
Du kannst deine Abholtermine mit einem Kalenderprogramm deiner Wahl abonnieren. Puoi visualizzare le date di ritiro utilizzando un software di calendario a tua scelta. AGPL-3.0-or-later
Dein Abholkalender Il tuo calendario dei ritiri AGPL-3.0-or-later
"Du kannst deinen Abholkalender mit einem Kalenderprogramm deiner Wahl abonnieren.
Erstelle dir dafür zunächst ein Token und abonniere dann einen der beiden Kalender-Links.
Weitere Informationen findest du im Wiki unter" "Puoi visualizzare il tuo calendario di raccolta con un programma di calendario di tua scelta.
Prima crea un token e poi sottoscrivi uno dei due link del calendario.
Puoi trovare maggiori informazioni nel wiki su" AGPL-3.0-or-later
"Wichtig: Halte den Link unbedingt geheim.
Er enthält einen Schlüssel, um ohne Passwort auf die Daten deiner Abholungen zugreifen zu können." "Importante: assicurati di mantenere il link segreto.
Contiene una chiave per accedere alle date di ritiro senza password." AGPL-3.0-or-later
"Dein Kalenderprogramm muss diesen Kalender regelmäßig neu synchronisieren.
Nur dann tauchen neue Abholtermine auf und abgesagte Termine nicht mehr." "Il tuo programma di calendario deve risincronizzare questo calendario regolarmente.
Solo allora appariranno nuovi appuntamenti di ritiro e gli appuntamenti cancellati non appariranno più." AGPL-3.0-or-later
(inkl. Events) (incluso eventi) AGPL-3.0-or-later
Neues Token erstellen Creare un nuovo token AGPL-3.0-or-later
Du kannst immer nur ein Token anlegen. Durch ein neues Token wird der bisherige Link überschrieben und ungültig. Möchtest du den Link wirklich neu erstellen? Puoi creare solo un token alla volta. Un nuovo token sovrascrive il link precedente e lo rende non valido. Vuoi davvero crearne uno nuovo? AGPL-3.0-or-later
Token löschen Cancellare il token AGPL-3.0-or-later
Das bisherige Token wird hierdurch ungültig. Möchtest du das Token wirklich löschen? Questo invaliderà il link precedente. Vuoi davvero cancellare il token? AGPL-3.0-or-later
Der Kalender soll auch Einladungen zu Terminen enthalten, die ich noch nicht beantwortet habe. Il calendario dovrebbe contenere anche gli inviti ad appuntamenti a cui non ho ancora risposto. AGPL-3.0-or-later
Dein Foto La tua foto AGPL-3.0-or-later
"Dein Gesicht sollte auf dem Profilfoto <a href=""{link_photo}"">erkennbar</a> sein,
da es für den foodsharing-<a href=""{link_id}"">Ausweis</a> verwendet wird, wenn du
später <a href=""{link_fs}"">Foodsaver</a> wirst und Lebensmittel in Betrieben rettest." "Il tuo viso dovrebbe essere <a href=""{link_photo}"">riconoscibile</a> nella tua foto del profilo,
perché sarà usato per il foodsharing<a href=""{link_id}"">pass</a> quando
poi diventare un <a href=""{link_fs}"">foodsaver</a> e salvare il cibo dalle agenzie." AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen Notifiche push AGPL-3.0-or-later
Dein Browser unterstützt leider keine Push-Benachrichtigungen. Il tuo browser non supporta le notifiche push. AGPL-3.0-or-later
"Du hast das Anzeigen von Push-Benachrichtigungen von foodsharing in deinem Browser abgelehnt.
Wenn du Push-Nachrichten empfangen willst, ändere deine Browser-Einstellungen für foodsharing
und lade die Seite neu." "Hai scelto di non ricevere notifiche push da foodsharing nel tuo browser.
Se vuoi ricevere le notifiche push, cambia le impostazioni del tuo browser per il foodsharing
e ricaricare la pagina." AGPL-3.0-or-later
"Wenn du Push-Benachrichtigungen für dieses Gerät aktivierst,
werden Chat-Nachrichten zukünftig direkt an dein Gerät zugestellt,
auch dann, wenn du nicht eingeloggt bist.
Dein Gerät zeigt dann eine entsprechende Benachrichtigung
beziehungsweise reagiert mit einem Ton oder einer Vibration." "Se abiliti le notifiche push per questo dispositivo,
i messaggi della chat saranno consegnati direttamente al tuo dispositivo..,
anche se non sei loggato.
Il tuo dispositivo mostrerà una notifica o risponderà con un suono o una vibrazione.
o risponde con un suono o una vibrazione." AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen aktivieren Attivare le notifiche push AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen erfolgreich aktiviert Notifiche push abilitate con successo AGPL-3.0-or-later
"Auf diesem Gerät sind die Push-Benachrichtigungen von foodsharing eingeschaltet.
Wenn du die Push-Benachrichtigungen deaktivierst, werden Chat-Nachrichten zukünftig
nicht mehr direkt an dein Gerät zugestellt.
Dein Gerät zeigt dann keine Benachrichtigungen mehr, wenn du nicht eingeloggt bist,
und reagiert auch nicht mehr mit einem Ton oder einer Vibration." "Su questo dispositivo, le notifiche push di foodsharing sono attivate.
Se disabiliti le notifiche push, i messaggi della chat non saranno più consegnati direttamente al tuo dispositivo.
non sarà più consegnato direttamente al tuo dispositivo.
Il tuo dispositivo non mostrerà più le notifiche quando non sei loggato.
e non risponde più con un suono o una vibrazione." AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen deaktivieren Disattivare le notifiche push AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen erfolgreich deaktiviert Notifiche push disabilitate con successo AGPL-3.0-or-later
Name (Vor- & Nachname) Nome (nome e cognome) AGPL-3.0-or-later
"Der eigene Name kann nicht selbstständig geändert werden. Du kannst aber eine <a href=""{link}"">Namensänderung beantragen</a>." "Il tuo nome non può essere modificato in modo indipendente. Tuttavia, puoi <a href=""{link}"">richiedere un cambio di nome</a>." AGPL-3.0-or-later
Namensänderung beantragen Richiedi un cambio di nome AGPL-3.0-or-later
"Um deinen Namen ändern zu lassen, musst du eine:n Botschafter:in aus deinem Stammbezirk kontaktieren. Diese:r kann dann die Namensänderung für dich durchführen.<hr>Wer Botschafter:in in deinem Stammbezirk ist, siehst du im <a href=""{link}"">Forum deines Bezirks</a> in der linken Seitenleiste." "Per cambiare il tuo nome devi contattare un ambasciatore del tuo distretto di residenza. Questa persona potrà quindi effettuare il cambio di nome per te.<hr>Puoi vedere chi è l’ambasciatore nel tuo distretto di residenza nel <a href=""{link}"">forum del tuo distretto</a> nella barra laterale sinistra." AGPL-3.0-or-later
"Um deinen Namen ändern zu lassen, musst du uns eine Anfrage über das <a href=""{link}"">Support-Formular</a> stellen." "Per modificare il tuo nome, devi inviarci una richiesta utilizzando il <a href=""{link}"">modulo di supporto</a>." AGPL-3.0-or-later
E-Mails an noreply@…-Adressen sind nicht zustellbar.<br>Bitte überprüfe die Empfangsadresse. Le e-mail non sono consegnabili a indirizzi noreply@… .<br>Si prega di controllare l'indirizzo del destinatario. AGPL-3.0-or-later
Profil Profilo AGPL-3.0-or-later
Profil aufrufen Chiama il profilo AGPL-3.0-or-later
Dieses Nutzerprofil gibt es nicht oder nicht mehr Questo profilo utente non esiste o non esiste più AGPL-3.0-or-later
Warnung Avviso AGPL-3.0-or-later
Deine persönliche E-Mail-Adresse {email} ist für foodsharing-Mails und -Kommunikation gesperrt. Durch das Il tuo indirizzo email personale {email} è bloccato dalle email e dalle comunicazioni di foodsharing. Attraverso il AGPL-3.0-or-later
Ändern der E-Mail-Adresse Cambiare l'indirizzo e-mail AGPL-3.0-or-later
wird diese Sperre wieder entfernt. Weitere Infos findest du in questo blocco sarà rimosso di nuovo. Puoi trovare maggiori informazioni in AGPL-3.0-or-later
diesem Support-Artikel. questo articolo di supporto. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adresse {email} dieser Person ist für foodsharing-Mails und -Kommunikation gesperrt. Über den Button kannst du die Sperre entfernen. L'indirizzo email {email} di questo utente è bloccato per le email e le comunicazioni di foodsharing. Puoi rimuovere questo blocco cliccando sul pulsante. AGPL-3.0-or-later
Von der Bounce-Liste entfernen Rimuovi dalla lista di rimbalzo AGPL-3.0-or-later
Engagementstatistik Statistiche sul coinvolgimento AGPL-3.0-or-later
Die Engagementstatistik ist sichtbar ab der Rolle des Betriebsverantwortlichen. Sie wird eingeschränkt auf gemeinsamen Stammbezirk oder gemeinsame Betriebe. Le statistiche sul coinvolgimento sono visibili dal ruolo di responsabile operativo in poi. È limitato ai distretti di residenza comuni o alle aziende comuni. AGPL-3.0-or-later
Danke für das Koordinieren von {count} aktiven Grazie per aver coordinato {count} attivi AGPL-3.0-or-later
Danke für das {count}-malige kurzfristige Einspringen und Sicherstellen von Abholungen! Grazie per essere intervenuto con poco preavviso {count} volte e aver garantito il ritiro! AGPL-3.0-or-later
Danke für das {count}-malige Erstellen von Events in dieser Woche. Grazie per aver creato eventi {count} volte questa settimana. AGPL-3.0-or-later
Danke für das {count}-malige Teilnehmen an Events in dieser Woche. Gesamtzeit: {hour}:{minute} Grazie per aver partecipato a {count} eventi questa settimana. Tempo totale: {hour}:{minute} AGPL-3.0-or-later
Danke für das {count}-malige Anbieten von Essenskörben in dieser Woche. Insgesamt wurden {weight} kg geteilt. Grazie per aver offerto cesti alimentari {count} volte questa settimana. È stato condiviso un totale di {weight} kg. AGPL-3.0-or-later
Die Essenskörbe wurden mit {count} Person(en) geteilt. I cesti alimentari sono stati condivisi con {count} persone. AGPL-3.0-or-later
Kalenderwoche {week}, vom {weekStart} bis {weekEnd} Settimana di calendario {week}, da {weekStart} a {weekEnd} AGPL-3.0-or-later
KW SC AGPL-3.0-or-later
Menge Quantità AGPL-3.0-or-later
Häufigkeit Numero di ritiri AGPL-3.0-or-later
Übernächste Woche La settimana dopo la prossima AGPL-3.0-or-later
Nächste Woche La prossima settimana AGPL-3.0-or-later
Aktuelle Woche Questa settimana AGPL-3.0-or-later
Letzte Woche La settimana scorsa AGPL-3.0-or-later
Vorletzte Woche Due settimane fa AGPL-3.0-or-later
{count} Vertrauensbananen {count} Banane di fiducia AGPL-3.0-or-later
{name} hat bislang noch keine Vertrauensbanane erhalten. {name} non ha ancora ricevuto banane di fiducia. AGPL-3.0-or-later
Schenke {name} eine Banane Dai a {name} una banana AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du in mindestens 100 Zeichen beschreiben, warum du {name} gerne eine Banane schenken möchtest. Qui puoi descrivere in almeno 100 caratteri perché vorresti dare a {name} una banana. AGPL-3.0-or-later
Vertrauensbananen können nicht verändert oder zurückgenommen werden. Le banane di fiducia non possono essere cambiate o ritirate. AGPL-3.0-or-later
"Bitte vergib die Vertrauensbanane daher nur an dir persönlich bekannte Menschen,
welche die Verhaltensregeln und die Rechtsvereinbarung einhalten
und für deren Zuverlässigkeit und Engagement du einstehen kannst." "Quindi, per favore, dai la banana della fiducia solo a persone che conosci personalmente,
che rispettano le regole di condotta e l'accordo legale
e di cui potete garantire l'affidabilità e l'impegno." AGPL-3.0-or-later
mindestens 100 Zeichen… almeno 100 caratteri… AGPL-3.0-or-later
Banane wurde gesendet! La banana è stata inviata! AGPL-3.0-or-later
Bitte gib einen mindestens 100 Zeichen langen Text zu dieser Banane ein. Inserisci almeno 100 caratteri di testo sulla tua banana. AGPL-3.0-or-later
{name} hat bereits eine Banane von dir erhalten. {name} ha già ricevuto una banana da te. AGPL-3.0-or-later
Vertrauensbanane entfernen Rimuovere la banana della fiducia AGPL-3.0-or-later
Möchtest du diese Vertrauensbanane wirklich entfernen? Vuoi davvero rimuovere quel banano di fiducia? AGPL-3.0-or-later
Profil bearbeiten Modifica profilo AGPL-3.0-or-later
Ich kenne {name} Conosco {name} AGPL-3.0-or-later
Ich kenne {name} nicht mehr Non conosco più {name} AGPL-3.0-or-later
Ausweishistorie Cronologia del passaporto AGPL-3.0-or-later
Verifizierungshistorie Cronologia delle verifiche AGPL-3.0-or-later
Notizen <strong>({count})</strong> Notizie <strong>({count})</strong> AGPL-3.0-or-later
Meldungen <strong>({count})</strong> Messaggi <strong>({count})</strong> AGPL-3.0-or-later
Betriebe ({count}) Agenzie ({count}) AGPL-3.0-or-later
Es liegen keine Daten vor. Non ci sono dati disponibili. AGPL-3.0-or-later
Verifiziert Verificato AGPL-3.0-or-later
Entverifiziert Deverificato AGPL-3.0-or-later
Notizen Notizie AGPL-3.0-or-later
Notizen über {name} Notizie su {name} AGPL-3.0-or-later
Bitte gehe gewissenhaft mit dieser Funktion um. Sie soll helfen, Vorgänge sichbar zu machen, um uns Arbeit zu ersparen. Persönliches oder Wertendes zu einer Person hat hier nichts verloren. Bleib sachlich. Si prega di utilizzare questa funzione in modo coscienzioso. Dovrebbe aiutare a rendere visibili i processi per risparmiarci del lavoro. I commenti personali o di giudizio su una persona non hanno posto qui. Rimani obiettivo. AGPL-3.0-or-later
{name} ist online. {name} è online. AGPL-3.0-or-later
Infos Info AGPL-3.0-or-later
Registrierungsdatum Data di registrazione AGPL-3.0-or-later
Noch nie Mai prima AGPL-3.0-or-later
Private E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail privato AGPL-3.0-or-later
Interne Mailbox Cassetta postale interna AGPL-3.0-or-later
Bekannte Conosciuti AGPL-3.0-or-later
{name} kennen {count} Foodsaver:innen {name} è conosciuto da {count} foodsavers AGPL-3.0-or-later
{name} kennt {count} Foodsaver:innen {name} conosce {count} foodsavers AGPL-3.0-or-later
Abholquote Quoto di ritiri AGPL-3.0-or-later
Foodsaver-ID ID-Foodsaver AGPL-3.0-or-later
Foodsharer-ID ID-Foodsaver AGPL-3.0-or-later
gerettet salvato AGPL-3.0-or-later
abgeholt ritirato AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe Cestini alimentare AGPL-3.0-or-later
Beiträge Contributi AGPL-3.0-or-later
{name} ist Foodsaver:in in {name} é Foodsaver in AGPL-3.0-or-later
{name} ist {role} für {name} é {role} per AGPL-3.0-or-later
Stammbezirk von {name} Distretto origine di {name} AGPL-3.0-or-later
{name} engagiert sich als Ansprechperson für die Gruppen {name} è la persona di riferimento per i gruppi AGPL-3.0-or-later
Du bist mit {name} gemeinsam in folgenden Arbeitsgruppen Sei con {name} nei seguenti gruppi AGPL-3.0-or-later
Du bist mit {name} in keiner gemeinsamen Arbeitsgruppe. Non sei in un gruppo con {name}. AGPL-3.0-or-later
{name} hat eine Schlafmütze auf unbestimmte Zeit {name} é dormiglione a tempo indeterminato AGPL-3.0-or-later
{name} hat eine Schlafmütze auf vom {from} bis {until} {name} é dormiglione da {from} a {until} AGPL-3.0-or-later
Über sich selbst Riguardo a te stesso AGPL-3.0-or-later
Status-Updates von {name} Aggiornamenti di stato da {name} AGPL-3.0-or-later
Meldung einreichen Invia messaggio AGPL-3.0-or-later
Mediation anfragen Richiesta di mediazione AGPL-3.0-or-later
{name} aus {from} {name} da {from} AGPL-3.0-or-later
aktiv attivo AGPL-3.0-or-later
nicht aktiv non attivo AGPL-3.0-or-later
und darf daher Lebensmittel im Namen von foodsharing entgegennehmen. ed è quindi autorizzato a ricevere cibo in nome di foodsharing. AGPL-3.0-or-later
und daher zurzeit nicht befugt, Lebensmittel im Namen von foodsharing anzunehmen. e quindi attualmente non è autorizzato ad accettare cibo per conto del foodsharing. AGPL-3.0-or-later
Das vollständige Profil von {name} ist nach Anmeldung zugänglich: Il profilo completo di {name} è accessibile dopo la registrazione: AGPL-3.0-or-later
Zum Login Per l'accesso AGPL-3.0-or-later
Registrieren & Mitmachen Registrati e partecipa AGPL-3.0-or-later
Mediationsanfrage für {name} Richiesta di mediazione per {name} AGPL-3.0-or-later
Wir finden es toll, dass du dir Unterstützung suchst, um das Thema mit der Person anzusprechen. Das Mediationsteam kann hierbei als vermittelnde Instanz auftreten und helfen, dass eure Gespräche auf Augenhöhe und mit gegenseitigem Respekt geführt werden. Du erreichst die lokale Mediations-Arbeitsgruppe unter folgender E-Mail-Adresse: E’fantastico che tu stai cercando supporto per risolvere un tema con il foodsaver. Il team di mediazione può fungere da mediatore e aiutare a garantire che le vostre discussioni siano condotte da pari a pari e con rispetto reciproco. Potete raggiungere il gruppo di lavoro di mediazione locale al seguente indirizzo e-mail: AGPL-3.0-or-later
Leider gibt es für den Stammbezirk des Foodsavers noch keine lokale Mediationsgruppe. Du kannst das Thema bei einem Gruppentreffen oder im Forum ansprechen, so dass ein lokales Mediationsteam gewählt wird. Purtroppo non esiste ancora un gruppo di mediazione locale per il distretto di provenienza di Foodsaver. Puoi sollevare la questione in una riunione di gruppo o nel forum in modo che venga eletto un team di mediazione locale. AGPL-3.0-or-later
Meldung über {name} Rapporto su {name} AGPL-3.0-or-later
Bitte gib Datum, Ort und Uhrzeit des Vorfalls an. Gib an, ob du bereits mit der Person direkt gesprochen hast und den Sachverhalt klären konntest. Gib bitte an, wie du am besten für Rückfragen zu erreichen bist. Si prega di indicare la data, il luogo e l’ora dell’incidente. Controlla se hai provato i canali di comunicazione a tua disposizione per affrontare l’incidente direttamente con la persona e chiarire i fatti. Si prega di indicare come si può essere raggiunti al meglio per ulteriori richieste. AGPL-3.0-or-later
Betrifft keinen oder anderen Betrieb Non influisce su nessuna o altre aziende AGPL-3.0-or-later
Meldung abschicken Spedire il raporto AGPL-3.0-or-later
Meldung wurde versendet Raporto é stato inviato AGPL-3.0-or-later
Du erreichst deine lokale Meldungsgruppe auch unter folgender E-Mail-Adresse: Puoi raggiungere il gruppo locale di raporto al seguente indirizzo e-mail: AGPL-3.0-or-later
Regelverletzung melden Segnala una violazione delle regole AGPL-3.0-or-later
Aktuell werden Regelverletzungen nicht an dieser Stelle gemeldet. Attualmente, le violazioni delle regole non sono riportate qui. AGPL-3.0-or-later
Wendet euch bei Bedarf an die lokale Meldungsgruppe in eurem Bezirk. Contattate il gruppo di raporto locale del vostro distretto, se necessario. AGPL-3.0-or-later
Mehr Infos zum Meldungssystem findet ihr Puoi trovare maggiori informazioni sul sistema di segnalazione AGPL-3.0-or-later
Du kannst die technische Unterstützung des Meldungssystems nicht nutzen, da es in deinem Bezirk keine lokale Meldungsgruppe gibt. Non puoi usare il supporto tecnico del sistema di reporting perché non c'è un gruppo di reporting locale nel tuo distretto. AGPL-3.0-or-later
Du kannst die technische Unterstützung des Meldungssystems nicht nutzen, da diese für den Bezirk des Foodsavers nicht aktiviert ist. Non è possibile utilizzare il supporto tecnico del sistema di reporting perché non è attivato per il distretto del foodsaver. AGPL-3.0-or-later
Du kannst keine Meldung gegen {name} absetzen, da diese:r Administrator:in der lokalen Meldungsgruppe des Bezirks ist und dort keine Schiedsstelle existiert. Non puoi presentare un rapporto contro {name}, perché lui/lei è l’amministratore del gruppo di reporting locale del distretto e non esiste un collegio arbitrale. AGPL-3.0-or-later
Du bist Administrator:in der lokalen Meldungsgruppe und da es keine lokale Schiedsstelle gibt, kannst du keine Meldung absetzen. Sei l’amministratore del gruppo di messaggi locale e poiché non c’è un consiglio arbitrale locale, non puoi inviare un raporto. AGPL-3.0-or-later
Du bist Administrator:in des Meldungsbearbeitungsteams und willst eine:n Administrator:in der Schiedsstelle melden. Dies wird im Moment technisch nicht unterstützt. Du kannst jederzeit eine Meldung per E-Mail an die für euch lokal Verantwortlichen für diesen Fall einreichen. Sei un amministratore del team di segnalazione e vuoi segnalare un amministratore del collegio arbitrale. Questo non è tecnicamente supportato al momento. Puoi sempre inviare una segnalazione via e-mail al responsabile locale di questo caso. AGPL-3.0-or-later
Du bist Administrator:in der Schiedsstelle und willst eine:n Administrator:in der Meldungsbearbeitung melden. Dies wird im Moment technisch nicht unterstützt. Du kannst jederzeit eine Meldung per E-Mail an die für euch lokal Verantwortlichen für diesen Fall einreichen. Sei un amministratore del collegio arbitrale e vuoi segnalare un amministratore dell’elaborazione del rapporto. Questo non è tecnicamente supportato al momento. Puoi sempre inviare una segnalazione via e-mail al responsabile locale di questo caso. AGPL-3.0-or-later
in diesem Blogeintrag in questo post del blog AGPL-3.0-or-later
Bitte wähle die Art der Meldung Seleziona il tipo di rapporto AGPL-3.0-or-later
Ist zu spät gekommen È arrivato/a troppo tardi AGPL-3.0-or-later
Ist nicht zum Abholen erschienen Non si è presentato/a al ritiro AGPL-3.0-or-later
Häufiges kurzfristiges Absagen der Abholungen ohne Suche nach Ersatz Frequenti cancellazioni di ritiri con breve preavviso senza trovare un sostituto AGPL-3.0-or-later
Verkauft gerettete Lebensmittel Vende cibo salvato AGPL-3.0-or-later
Neue Meldungen Nuove segnalazioni AGPL-3.0-or-later
insgesamt in totale AGPL-3.0-or-later
gesamt totale AGPL-3.0-or-later
Zugestellte Meldungen Segnalazioni consegnate AGPL-3.0-or-later
Meldungen von Segnalazioni da AGPL-3.0-or-later
Notizen und Entscheidungen Note e decisioni AGPL-3.0-or-later
Weshalb meldest du diese Person? Perché stai segnalando questa persona? AGPL-3.0-or-later
Ist zu spät zum Abholen gekommen Arrivato/a in ritardo per il ritiro AGPL-3.0-or-later
Ist gar nicht zum Abholen gekommen Non si è nemmeno presentato/a al ritiro AGPL-3.0-or-later
Hat sich unhöflich oder respektlos verhalten Ha avuto un comportamento maleducato o irrispettoso AGPL-3.0-or-later
Hat den Abholort nicht sauber hinterlassen Non ha lasciato pulito il luogo del ritiro AGPL-3.0-or-later
Hat sich nicht gemeinschaftlich und sozial beim Abholen verhalten Non si è comportato in modo cooperativo e sociale durante il ritiro AGPL-3.0-or-later
Hat sich fordernd/übergriffig verhalten Comportamento esigente/offensivo AGPL-3.0-or-later
Hat Vorwürfe gemacht Ha mosso accuse AGPL-3.0-or-later
Hat Sachen mitgenommen die nicht für ihn/sie bestimmt waren Ha preso cose che non erano destinate a lui/lei AGPL-3.0-or-later
Hat Pfandflaschen/-kisten etc. nicht zurückgebracht Non hanno restituito bottiglie/scatole di deposito, ecc AGPL-3.0-or-later
Häufiges kurzfristiges Absagen der Abholungen ohne Ersatzsuche Frequenti cancellazioni di ritiri con breve preavviso senza trovare un sostituto AGPL-3.0-or-later
Schmeißt gerettete Lebensmittel weg Butta via il cibo salvato AGPL-3.0-or-later
Nimmt nicht alle zur Abholung vorgesehenen Lebensmittel mit Non accetta tutto il cibo destinato al ritiro AGPL-3.0-or-later
Hat sich außerhalb der Abholzeit beim Betrieb zu rettende Lebensmittel genommen oder nachgefragt Ha preso o chiesto cibo recuperabile dall’azienda al di fuori dell’orario di ritiro AGPL-3.0-or-later
Hat gegen andere Verhaltensregeln verstoßen (alles andere) Violate altre regole di condotta (tutto il resto) AGPL-3.0-or-later
gegenüber Foodsaver:innen nei confronti dei foodsavers AGPL-3.0-or-later
vor Foodsaver:innen davanti ai foodsavers AGPL-3.0-or-later
von Foodsaver:innen dai foodsavers AGPL-3.0-or-later
gegenüber Betriebsmitarbeiter:innen nei confronti dei dipendenti dell’azienda AGPL-3.0-or-later
vor Betriebsmitarbeiter:innen davanti ai dipendenti dell’azienda AGPL-3.0-or-later
von Betriebsmitarbeiter:innen da parte dei dipendenti dell’azienda AGPL-3.0-or-later
gegenüber Kund:innen nei confronti dei clienti AGPL-3.0-or-later
vor Kund:innen davanti ai clienti AGPL-3.0-or-later
von Kund:innen dai clienti AGPL-3.0-or-later
beleidigende Äußerungen dichiarazioni offensive AGPL-3.0-or-later
rassistische Äußerungen commenti razzisti AGPL-3.0-or-later
sexistische Äußerungen dichiarazioni sessiste AGPL-3.0-or-later
homophobe Äußerungen dichiarazioni omofobe AGPL-3.0-or-later
Gewalttätigkeit und Drohung Violenze e minacce AGPL-3.0-or-later
Andere unangebrachte Äußerungen und Verhalten Altre dichiarazioni e comportamenti inappropriati AGPL-3.0-or-later
Zugestellte Consegnato AGPL-3.0-or-later
FS-Wohnort Luogo di residenza FS AGPL-3.0-or-later
Meldung über Segnalazione su AGPL-3.0-or-later
Report-ID ID segnalazione AGPL-3.0-or-later
Gemeldet von Segnalato da AGPL-3.0-or-later
Alle Meldungen über Tutte le segnalazioni su AGPL-3.0-or-later
Meldung zugestellt Segnalazione consegnata AGPL-3.0-or-later
Diese Meldung wirklich löschen? Eliminare davvero questa segnalazione? AGPL-3.0-or-later
Meldung wurde bestätigt! La segnalazione è stata confermata! AGPL-3.0-or-later
Meldung wurde gelöscht! La segnalazione è stata eliminata! AGPL-3.0-or-later
"Hinweise zur Bearbeitung einer Meldung könnt ihr hier nachlesen: <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Regelverletzungen_-_Konsequenzen_und_Bearbeitung#D.29_Bearbeitung_einer_Meldung""> Bearbeitung einer Meldung </a>" "Trova informazioni su come elaborare una segnalazione qui: <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Regelverletzungen_-_Konsequenzen_und_Bearbeitung#D.29_Bearbeitung_einer_Meldung""> Elaborazione di una segnalazione</a>" AGPL-3.0-or-later
Alle Termine gelöscht Tutti gli appuntamenti sono stati cancellati AGPL-3.0-or-later
Du kannst nicht alle Termine löschen! Non puoi eliminare tutti gli appuntamenti! AGPL-3.0-or-later
Einzeltermin gelöscht Slot di ritiro singolo eliminato AGPL-3.0-or-later
Du kannst keine Einzeltermine löschen! Non è possibile eliminare singoli appuntamenti! AGPL-3.0-or-later
Bitte den betroffenen Betrieb auswählen Seleziona l'azienda interessata AGPL-3.0-or-later
Updates-Übersicht la panoramica degli aggiornamenti AGPL-3.0-or-later
Updates-Übersicht ({0}) la panoramica degli aggiornamenti ({0}) AGPL-3.0-or-later
Alle Tutti AGPL-3.0-or-later
Übersichtseinstellungen Panoramica-Impostazioni AGPL-3.0-or-later
Keine Updates Nessun aggiornamento AGPL-3.0-or-later
Das war’s! È tutto qui! AGPL-3.0-or-later
Keine weiteren Termine Nessuna data ulteriore AGPL-3.0-or-later
Keine weiteren Fairteiler-Posts Nessun altro annuncio per il divisore AGPL-3.0-or-later
Keine weiteren Foreneinträge Non ci sono più voci nel forum AGPL-3.0-or-later
Keine weiteren Statusmeldungen Nessun altro messaggio di stato AGPL-3.0-or-later
Keine weiteren Mailbox-Nachrichten Niente più messaggi di posta elettronica AGPL-3.0-or-later
Keine weiteren Betriebsinfos Nessun'altra informazione operativa AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du einstellen, welche Updates auf deiner Startseite angezeigt werden sollen. Qui puoi impostare quali aggiornamenti devono essere visualizzati sulla tua pagina iniziale. AGPL-3.0-or-later
Du hast noch keine {type} Non hai {type} AGPL-3.0-or-later
Einstellungen speichern Salva impostazioni AGPL-3.0-or-later
Fairteiler {0} Divisore {0} AGPL-3.0-or-later
Pinnwand von {0} Bacheca di {0} AGPL-3.0-or-later
Deine Pinnwand La tua bacheca AGPL-3.0-or-later
Botschafter:innen-Forum {0} Forum degli ambasciatori {0} AGPL-3.0-or-later
Termin {0} Appuntamento {0} AGPL-3.0-or-later
Betriebe {0} Agenzie {0} AGPL-3.0-or-later
Aktivierungslink verschickt – bitte prüfe deine E-Mails Link di attivazione inviato - controlla le tue e-mail AGPL-3.0-or-later
Es konnte kein neuer Aktivierungslink verschickt werden Non è stato possibile inviare un nuovo link di attivazione AGPL-3.0-or-later
Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse, indem du auf den Link in der Aktivierungsmail klickst. Alternativ kannst du Conferma il tuo indirizzo e-mail cliccando sul link ricevuto nell'e-mail di attivazione. In alternativa, puoi AGPL-3.0-or-later
hier eine neue Aktivierungsmail anfordern Richiedi qui una nuova e-mail di attivazione AGPL-3.0-or-later
oder oppure AGPL-3.0-or-later
deine E-Mail-Adresse ändern modifica il tuo indirizzo e-mail AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Adresse nicht bestätigt Indirizzo e-mail non confermato AGPL-3.0-or-later
Dein Stammbezirk ist {region}. Il tuo distretto di origine è {region}. AGPL-3.0-or-later
Bitte wähle einen Stammbezirk aus. Selezionare un distretto di origine. AGPL-3.0-or-later
Hallo {name}! Ciao {name}! AGPL-3.0-or-later
Hallo {name}! Schön, dass du hier bist. Ciao {name}! È bello averti qui. AGPL-3.0-or-later
Viel Spaß beim Retten! Buon divertimento salvando il cibo! AGPL-3.0-or-later
Du hast schon {weight} kg gerettet! Hai già salvato {weight} chili! AGPL-3.0-or-later
Du hast <b>{pickups} x</b> Lebensmittel abgeholt und damit <b>{weight} kg</b> gerettet. Hai raccolto <b>{pickups} x</b> generi alimentari e salvato <b>{weight} kg</b>. AGPL-3.0-or-later
Du hast <b>{pickups} x</b> Lebensmittel abgeholt und damit <b>{weight} kg</b> gerettet. Dein Stammbezirk ist <b>{region}</b>. Hai effettuato <b>{pickups} x</b> ritiri e salvato <b>{weight} kg</b> di generi alimentari. Il tuo distretto di residenza è <b>{region}</b>. AGPL-3.0-or-later
Die wichtigsten Änderungen findet ihr auf Puoi trovare le modifiche più importanti qui AGPL-3.0-or-later
Falls es Fragen oder Herausforderungen gibt, schaut erstmal unter Se ci sono domande o sfide, dai prima un'occhiata qui sotto AGPL-3.0-or-later
Ansonsten findet Ihr Kontakt zu uns unter Altrimenti puoi contattarci a AGPL-3.0-or-later
Deine Bezirke I vostri distretti AGPL-3.0-or-later
Deine Gruppen I tuoi gruppi AGPL-3.0-or-later
Deine Betriebe I tuoi negozi AGPL-3.0-or-later
Deine Betriebsverantwortungen Negozi che coordini AGPL-3.0-or-later
Deine Springerbetriebe Negozi in cui sei in attesa AGPL-3.0-or-later
Events Eventi AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe Cesti alimentari AGPL-3.0-or-later
Anfragen gestellt bei Richieste fatte a AGPL-3.0-or-later
Du bist bis jetzt in keinem Betriebsteam. Non sei ancora in nessun team operativo. AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen Foodsavers AGPL-3.0-or-later
Menschen, die du kennst Persone che conosci AGPL-3.0-or-later
Abstimmungen Sondaggi AGPL-3.0-or-later
Anzeige verwalten Cambia punto di vista AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du einzelne Bereiche auf dem Dashboard aus- und einblenden. Qui puoi nascondere e mostrare singole aree della dashboard. AGPL-3.0-or-later
Zurücksetzen Reset AGPL-3.0-or-later
Zur 2-Spalten-Ansicht wechseln Passa alla visualizzazione a 2 colonne AGPL-3.0-or-later
Zur 3-Spalten-Ansicht wechseln Passa alla visualizzazione a 3 colonne AGPL-3.0-or-later
Du wurdest eingeladen Hai ricevuto un invito AGPL-3.0-or-later
Du wurdest eingeladen ({count}) Hai ricevuto un invito ({count}) AGPL-3.0-or-later
Nächstes Event Prossimo evento AGPL-3.0-or-later
Nächste Events ({count}) Prossimi eventi ({count}) AGPL-3.0-or-later
Nächste Abholtermine Prossime date di ritiro AGPL-3.0-or-later
Deine laufenden Abstimmungen I tuoi sondaggi in corso AGPL-3.0-or-later
Hinweis gelesen und nicht mehr anzeigen Nota letta e non più visualizzata AGPL-3.0-or-later
weiterlesen leggere di più AGPL-3.0-or-later
Weiter zum Quiz Continua il quiz AGPL-3.0-or-later
abgemeldete:r Benutzer:in utente eliminato AGPL-3.0-or-later
Startseite Pagina iniziale AGPL-3.0-or-later
Ehemalige Precedente AGPL-3.0-or-later
{name} via Kontaktformular {name} tramite il modulo di contatto di foodsharing AGPL-3.0-or-later
Deine Nachricht wurde erfolgreich gesendet. Il tuo messaggio è stato inviato con successo. AGPL-3.0-or-later
Bitte warte {minutes} Minuten, bis du die nächste Nachricht senden kannst. Si prega di attendere {minutes} finché non si può inviare il prossimo messaggio. AGPL-3.0-or-later
Seite nicht gefunden Pagina non trovata AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe Cesti di cibo AGPL-3.0-or-later
Kontaktmöglichkeiten Opzioni di contatto AGPL-3.0-or-later
Du hast keine Essenskörbe eingetragen Non hai inserito nessun cesto di cibo AGPL-3.0-or-later
Alle Essenskörbe Tutti i cesti di cibo AGPL-3.0-or-later
Alle Körbe auf der Karte Tutti i cestini sulla carta AGPL-3.0-or-later
Neueste Essenskörbe Ultimi cesti alimentari AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe in deiner Nähe Cesti alimentari vicino a te AGPL-3.0-or-later
In deiner Nähe Vicino a te AGPL-3.0-or-later
Es gibt keine Essenskörbe im Umkreis von {radius} km Non ci sono cesti alimentari nel raggio di {radius} chilometri AGPL-3.0-or-later
Adresssuche… Ricerca indirizzo… AGPL-3.0-or-later
zum Essenskorb al cesto di cibo AGPL-3.0-or-later
Essenskorb von {name} Cesto alimentare da {name} AGPL-3.0-or-later
Essenskorb von {platform} Cestino di cibo da {platform} AGPL-3.0-or-later
Essenskorb anlegen Mettere su un cesto di cibo AGPL-3.0-or-later
Essenskorb veröffentlichen Pubblicare il cesto di cibo AGPL-3.0-or-later
Essenskorb bearbeiten Modifica cestino di cibo AGPL-3.0-or-later
Essenskorb löschen Cancellare cestino di cibo AGPL-3.0-or-later
Neuer Essenskorb Nuovo cesto alimentare AGPL-3.0-or-later
Einstelldatum Impostazione della data AGPL-3.0-or-later
Veröffentlicht am <strong>{date}</strong> Pubblicato il <strong>{date}</strong> AGPL-3.0-or-later
Gültig bis <strong>{date}</strong> Valido fino al <strong>{date}</strong> AGPL-3.0-or-later
Aktualisiert am <strong>{date}</strong> Attualizzato il <strong>{date}</strong> AGPL-3.0-or-later
Wo? Dove? AGPL-3.0-or-later
Anbieter:in Fornitore AGPL-3.0-or-later
Anfragen ({count}) Richieste ({count}) AGPL-3.0-or-later
"<b>Information zur Benutzung von Essenskörben</b>
<br>
Bitte nutze die grüne Schaltfläche <b>„Essenskorb anfragen“</b>, um Interesse an diesem Korb zu bekunden,
oder <b>„Essenskorb bearbeiten“</b>, um deinen eigenen Korb nachträglich zu bearbeiten." "<b>Informazioni sull'uso dei cesti alimentari</b>.
<br>
Si prega di utilizzare il pulsante verde <b>«Richiedi un cestino di cibo»</b> per segnalare che sei interessato per questo cestino,
o <b>«Modifica cestino»</b> per modificare il tuo cestino in seguito." AGPL-3.0-or-later
"Für detaillierte Infos musst du eingeloggt sein.
Bist du noch nicht als Foodsharer:in registriert?
Dann klick oben auf <b>Mitmachen</b> und leg direkt los." "Per informazioni dettagliate devi essere loggato.
Non sei ancora registrato come Foodsharer?
Poi clicca su <b>partecipare</b> qui sopra e inizia subito." AGPL-3.0-or-later
"<b>Dieser Essenskorb ist leider nicht mehr verfügbar.</b>
<br><br>
Bist du noch nicht als Foodsharer:in registriert?
Dann klick oben auf <b>Mitmachen</b> um loszulegen oder stelle selbst einen Essenskorb ein.
<br><br>
Auf unserer Karte findest du gegebenenfalls weitere Essenskörbe in deiner Gegend." "<b>Purtroppo, questo cesto alimentare non è più disponibile</b>.
<br><br>
Non ti sei ancora registrato come Foodsharer?
Poi clicca <b>partecipare</b> qui sopra per iniziare o pubblica tu stesso un cesto di cibo.
<br><br>
Controlla la nostra mappa per trovare altri cesti di cibo nella tua zona, se applicabile." AGPL-3.0-or-later
Bisher keine Anfragen Nessuna richiesta finora AGPL-3.0-or-later
angefragt von {name} richiesto da {name} AGPL-3.0-or-later
Essenskorbanfrage abschließen Chiudere richiesta per cesto di cibo AGPL-3.0-or-later
Essenskorb anfragen Richiedere il cesto di cibo AGPL-3.0-or-later
Essenskorb anfragen auf unserer foodsharing-Homepage Richiesta di cesto alimentare sulla nostra homepage di foodsharing AGPL-3.0-or-later
Bisherige Anfragen: <strong>{count}</strong> Richieste precedenti: <strong>{count}</strong> AGPL-3.0-or-later
Anfrage absenden Inviare la richiesta AGPL-3.0-or-later
Anfrage wurde versendet La richiesta è stata inviata AGPL-3.0-or-later
Anfrage wurde zurückgezogen Richiesta ritirata AGPL-3.0-or-later
Essenskorbanfrage von {name} abschließen Chiudere la richiesta del cesto di cibo di {name} AGPL-3.0-or-later
Ja, {pronoun} hat den Essenskorb abgeholt. Si, {pronoun} ha ritirato il cesto di cibo. AGPL-3.0-or-later
Nein, {pronoun} ist leider nicht wie verabredet erschienen. No, {pronoun} non si è presentato come previsto. AGPL-3.0-or-later
Die Lebensmittel wurden von jemand anderem abgeholt. Gli alimentari sono stati ritirati da qualcun altro. AGPL-3.0-or-later
Ich möchte diese Anfrage ablehnen. Vorrei rifiutare questa richiesta. AGPL-3.0-or-later
Danke dir, der Vorgang ist abgeschlossen. Grazie, il processo è finito. AGPL-3.0-or-later
Dein Anfragetext darf nicht leer sein. Il testo della richiesta non deve essere vuoto. AGPL-3.0-or-later
Füge dem Essenskorb ein Foto hinzu. Aggiungi una foto al cesto di cibo. AGPL-3.0-or-later
Per Nachricht Per messaggio AGPL-3.0-or-later
Per Telefonanruf Con una telefonata AGPL-3.0-or-later
Einen Tag un giorno AGPL-3.0-or-later
Zwei Tage due giorni AGPL-3.0-or-later
Drei Tage tre giorni AGPL-3.0-or-later
Fünf Tage cinque giorni AGPL-3.0-or-later
Eine Woche una settimana AGPL-3.0-or-later
Zwei Wochen due settimane AGPL-3.0-or-later
Drei Wochen tre settimane AGPL-3.0-or-later
Backwaren Prodotti Panetteria AGPL-3.0-or-later
Obst & Gemüse Frutta & Verdura AGPL-3.0-or-later
Molkereiprodukte Latticini AGPL-3.0-or-later
Trockenware Merce secca AGPL-3.0-or-later
Tiefkühlware Prodotti surgelati AGPL-3.0-or-later
Zubereitete Speisen Cibi preparati AGPL-3.0-or-later
Tierfutter Cibo per animali AGPL-3.0-or-later
sind Bio sono Bio AGPL-3.0-or-later
sind vegetarisch sono vegetariani AGPL-3.0-or-later
sind vegan sono vegani AGPL-3.0-or-later
sind glutenfrei sono senza glutine AGPL-3.0-or-later
Essenskorb konnte nicht geladen werden. Il cesto di cibo non può essere caricato. AGPL-3.0-or-later
Die Anfrage für den Essenskorb konnte nicht zurückgezogen werden: Impossibile ritirare la richiesta del cestino alimentare: AGPL-3.0-or-later
Der Essenskorb existiert nicht mehr. Il cesto di cibo non esiste più. AGPL-3.0-or-later
Deine Anfrage wurde vom Essenskorbanbieter abgelehnt. La tua richiesta per il cesto di cibo è stata rifiutata dal fornitore. AGPL-3.0-or-later
Essenskorb ist jetzt nicht mehr aktiv. Il cesto di cibo non è più attivo. AGPL-3.0-or-later
"Du bist nicht eingeloggt, vielleicht ist deine Sitzung abgelaufen.
Bitte logge dich ein und sende deine Anfrage erneut ab." "Non sei loggato, forse la sessione è scaduta.
Effettua il log in e invia nuovamente la richiesta." AGPL-3.0-or-later
"Bitte gib deine Adresse in den {settings} an, um einen Essenskorb über die Webseite anbieten zu können.
<br><br>
Diese wird benötigt, um deinen Essenskorb mittels Stecknadel auf der Karte darzustellen.
<br><br>
Die Postanschrift deiner Adresse ist dabei für Essenskorbnutzer:innen nicht sichtbar." "Per favore, includi il tuo indirizzo nelle {settings} per offrire un cesto di cibo attraverso il sito web.
<br><br>
Questo è necessario per visualizzare un cestino di cibo sulla mappa usando un pin.
<br><br>
L’indirizzo postale del tuo indirizzo non è visibile per gli utenti del cesto alimentare." AGPL-3.0-or-later
Zu den Einstellungen Alle impostazioni AGPL-3.0-or-later
Beschreibung, Bild, Übergabeort und Zeitraum sind öffentlich sichtbar. Descrizione, foto, luogo di scambio e periodo sono visibili pubblicamente. AGPL-3.0-or-later
Du bist nicht dazu berechtigt, diesen Essenskorb zu bearbeiten. Non sei autorizzato a maneggiare questo cesto di cibo. AGPL-3.0-or-later
Es gab einen Fehler. Der Essenskorb konnte nicht veröffentlicht werden. C'è stato un errore. Il cesto di cibo non poteva essere pubblicato. AGPL-3.0-or-later
Danke dir, der Essenskorb wurde veröffentlicht. Grazie, il cesto di cibo è stato pubblicato. AGPL-3.0-or-later
Willst du wirklich diesen Essenskorb löschen? Vuoi davvero eliminare questo paniere di cibo? AGPL-3.0-or-later
Essenskorb löschen? Eliminare il cestino degli alimenti? AGPL-3.0-or-later
Bitte gib eine Telefonnummer an. Si prega di fornire un numero di telefono. AGPL-3.0-or-later
Wohnadresse nutzen Usa l'indirizzo di casa AGPL-3.0-or-later
Kontakt Contatto AGPL-3.0-or-later
Handynummer Numero di cellulare AGPL-3.0-or-later
Festnetztelefon Telefono fisso AGPL-3.0-or-later
Alle als gelesen markieren Segna tutti come letti AGPL-3.0-or-later
Weitere laden caricare di più AGPL-3.0-or-later
Alle gelesenen löschen Elimina tutto letto AGPL-3.0-or-later
Alle Nachrichten Tutti i messaggi AGPL-3.0-or-later
Nachrichten Messaggi AGPL-3.0-or-later
Deine Essenskörbe I tuoi cestini alimentari AGPL-3.0-or-later
Gruppen Gruppi AGPL-3.0-or-later
Gruppenübersicht globaler Arbeitsgruppen Panoramica di gruppo dei gruppi di lavoro globali AGPL-3.0-or-later
Dein Account Il tuo account AGPL-3.0-or-later
Deine Betriebe Le tue agenzie AGPL-3.0-or-later
Administration Amministrazione AGPL-3.0-or-later
Politik Politica AGPL-3.0-or-later
foodsharing-Städte città di foodsharing AGPL-3.0-or-later
Forderungen Esigenze AGPL-3.0-or-later
Vergangene Kampagnen Campagne passate AGPL-3.0-or-later
Bildung Formazione AGPL-3.0-or-later
Akademie Accademia AGPL-3.0-or-later
Vorträge und Workshops Conferenze e workshop AGPL-3.0-or-later
foodsharing-Festival Festival foodsharing AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Postfach Casella di posta elettronica AGPL-3.0-or-later
Presse Stampa AGPL-3.0-or-later
Für Unternehmen Per aziende AGPL-3.0-or-later
Impressum Impronta AGPL-3.0-or-later
Ortsgruppen Gruppi locali AGPL-3.0-or-later
Deutschland Germania AGPL-3.0-or-later
Österreich Austria AGPL-3.0-or-later
Schweiz Svizzera AGPL-3.0-or-later
International Internazionale AGPL-3.0-or-later
Botschafter:innen-Forum Forum degli ambasciatori AGPL-3.0-or-later
Gruppe verwalten Gestisci gruppo AGPL-3.0-or-later
Kettenübersicht Panoramica delle catene AGPL-3.0-or-later
Über uns Su di noi AGPL-3.0-or-later
Grundsätze Principi AGPL-3.0-or-later
Hintergrund Sfondo AGPL-3.0-or-later
Hilfe & Support Aiuto & Supporto AGPL-3.0-or-later
Hygiene-Ratgeber Guida all'igiene AGPL-3.0-or-later
Statistik Statistica AGPL-3.0-or-later
Transparenz Trasparenza AGPL-3.0-or-later
Datenschutz Protezione dei dati AGPL-3.0-or-later
Was ist neu? Cosa c'è di nuovo? AGPL-3.0-or-later
Security Sicurezza AGPL-3.0-or-later
Helfer:innen gesucht Cercasi aiutanti AGPL-3.0-or-later
Helfer:innen dringend gesucht Cercasi aiutanti urgentemente AGPL-3.0-or-later
Andere Betriebe Altre aziende AGPL-3.0-or-later
Ausweise Carte d'identità AGPL-3.0-or-later
Einem Bezirk beitreten Unirsi a un distretto AGPL-3.0-or-later
Videokonferenz Videoconferenza AGPL-3.0-or-later
Spenden Donazioni AGPL-3.0-or-later
Selfservice Self service AGPL-3.0-or-later
Freundeskreis Cerchia di amici AGPL-3.0-or-later
Sprache wählen Seleziona lingua AGPL-3.0-or-later
Willst du wirklich {count} gelesene Glocken löschen? Sei sicuro di voler eliminare {count} campanelli di lettura? AGPL-3.0-or-later
Benachrichtigungen löschen? Eliminare le notifiche? AGPL-3.0-or-later
Mitmachen Partecipare AGPL-3.0-or-later
Für Unternehmen per aziende AGPL-3.0-or-later
Für Privatpersonen per privati AGPL-3.0-or-later
Für Entwickler:innen per gli sviluppatori AGPL-3.0-or-later
Partner partner AGPL-3.0-or-later
Unsere Partner I nostri partner AGPL-3.0-or-later
Test-Aufgaben der Beta-Version Attività di test della versione beta AGPL-3.0-or-later
Version: {version} Versione: {version} AGPL-3.0-or-later
Du möchtest foodsharing unterstützen? Vuoi sostenere foodsharing? AGPL-3.0-or-later
Jetzt spenden Dona ora AGPL-3.0-or-later
"CO<sub>2</sub>-neutral <a href=""https://www.manitu.de/webhosting/"" title=""Webhosting"">gehostet</a>" "<a href=""https://www.manitu.de/webhosting/"" title=""Webhosting"">ospitato</a> ad emissioni neutrali di CO<sub>2</sub>" AGPL-3.0-or-later
"CO<sub>2</sub>-neutral <a href=""https://www.manitu.de/webhosting/"" title=""Webhosting"">gehostet</a> auf manitu" "<a href=""https://www.manitu.de/webhosting/"" title=""Webhosting"">ospitato</a> ad emissioni neutrali di CO<sub>2</sub> su manitu" AGPL-3.0-or-later
Wiener Tafel Banco alimentare Vienna AGPL-3.0-or-later
Bundesministerium für Landwirtschaft, Regionen und Tourismus Ministero federale dell'agricoltura, delle regioni e del turismo AGPL-3.0-or-later
Release „Jackfrucht“ 🍈 (September 2023) Versione “Jackfruit” 🍈 (settembre 2023) AGPL-3.0-or-later
Release „Icecream“ 🍨 (Dezember 2022) Versione “Gelato” 🍨 (dicembre 2022) AGPL-3.0-or-later
Release „Heidelbeere“ 🍇 (Mai 2022) Versione “Mirtillo” 🍇 (maggio 2022) AGPL-3.0-or-later
Release „Grapefruit“ 🍋 (Januar 2022) Versione “Pompelmo” 🍋 (gennaio 2022) AGPL-3.0-or-later
Release „Feige“ 🥧 (September 2021) Versione “fico” 🥧 (settembre 2021) AGPL-3.0-or-later
Release „Erdbeere“ 🍓 (März 2021) Versione “fragola” 🍓 (marzo 2021) AGPL-3.0-or-later
Release „Drachenfrucht“ (Dezember 2020) Versione “frutto del drago” (dicembre 2020) AGPL-3.0-or-later
Release „Cranberry“ (Oktober 2020) Versione “Cranberry” (ottobre 2020) AGPL-3.0-or-later
Release „Birne“ (August 2020) Versione “Pera” (agosto 2020) AGPL-3.0-or-later
Release „Apfelsine“ (Mai 2020) Versione “Arancia” (maggio 2020) AGPL-3.0-or-later
Es besteht noch kein Kontakt Non c'è ancora alcun contatto AGPL-3.0-or-later
Verhandlungen laufen Trattative in corso AGPL-3.0-or-later
Betrieb ist bereit zu kooperieren L'agenzia è pronta a collaborare AGPL-3.0-or-later
Betrieb ist bereit zu spenden. :-) L'azienda è disposta a donare. :-) AGPL-3.0-or-later
Will nicht kooperieren Non vuole collaborare AGPL-3.0-or-later
Betrieb kooperiert mit uns L'agenzia collabora con noi AGPL-3.0-or-later
Betrieb spendet bereits L'azienda sta già donando AGPL-3.0-or-later
Spendet an Tafel etc. und wirft nichts weg Dona a Tafel ecc. e non butta via niente AGPL-3.0-or-later
Betrieb existiert nicht mehr L'agenzia non esiste più AGPL-3.0-or-later
Eingetragen: Inserito: AGPL-3.0-or-later
Mitgliedsstatus Stato di membro AGPL-3.0-or-later
Straße Strada AGPL-3.0-or-later
Postleitzahl Codice postale AGPL-3.0-or-later
Ort Città AGPL-3.0-or-later
Eingetragen Inserito AGPL-3.0-or-later
Noch kein Kontakt Nessun contatto ancora AGPL-3.0-or-later
In Kooperation In collaborazione AGPL-3.0-or-later
Wirft nichts weg Non butta via nulla AGPL-3.0-or-later
Filter leeren Filtro vuoto AGPL-3.0-or-later
Karte Cartina AGPL-3.0-or-later
Betriebe für die du verantwortlich bist Aziende di cui è responsabile AGPL-3.0-or-later
Betriebe bei denen du Lebensmittel abholst Attività dove fai recuperi AGPL-3.0-or-later
Weitere Betriebe aus {region} Altre agenzie di {region} AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen aktiviert Notifiche push abilitate AGPL-3.0-or-later
Super, das scheint geklappt zu haben :) Ottimo, sembra che abbia funzionato :) AGPL-3.0-or-later
Bezirk ändern Cambiare distretto AGPL-3.0-or-later
Sorry, du kannst ein Land oder ein Bundesland nicht als Region auswählen. Spiacente, non puoi selezionare un paese o uno stato come regione. AGPL-3.0-or-later
Du kannst den Bezirk nicht verlassen, da du dort noch für mindestens einen Betrieb verantwortlich bist. Non puoi lasciare il distretto perché sei ancora responsabile di almeno un'operazione lì. AGPL-3.0-or-later
Du bist nicht Teil dieser Region beziehungsweise Arbeitsgruppe. Non fai parte di questa regione o gruppo di lavoro. AGPL-3.0-or-later
Du hast leider keine Berechtigung, diese Daten einzusehen. Non hai il permesso di visualizzare questi dati. AGPL-3.0-or-later
Für Regionen gibt es keine Pinnwand. Du wurdest zum Forum weitergeleitet. Non c'è una bacheca per le regioni. Sei stato reindirizzato al forum. AGPL-3.0-or-later
Bezirke verwalten Gestire i distretti AGPL-3.0-or-later
Neuer Bezirk Nuovo distretto AGPL-3.0-or-later
{region} wurde angelegt {region} è stato creato AGPL-3.0-or-later
Bezirk bearbeiten Modifica distretto AGPL-3.0-or-later
Ohne Elternbezirk Senza distretto di affiliazione AGPL-3.0-or-later
Bezirk löschen Cancellare il distretto AGPL-3.0-or-later
Noch kein Bezirk gewählt Nessun distretto eletto ancora AGPL-3.0-or-later
Bezirkstyp Tipo di distretto AGPL-3.0-or-later
Stadt Cittá AGPL-3.0-or-later
Großstadt (ohne Anmeldemöglichkeit) Grande città (senza la possibilità di registrarsi) AGPL-3.0-or-later
Stadtteil Distritto della cittá AGPL-3.0-or-later
Region Regione AGPL-3.0-or-later
Bundesland Stato federale AGPL-3.0-or-later
Land Paese AGPL-3.0-or-later
Master-Bezirk Distritto principale AGPL-3.0-or-later
Alle Foodsaver:innen sind automatisch mit im Master-Bezirk, sofern einer angegeben wurde Tutti i Foodsaver sono automaticamente inclusi nel distretto principale, se ne è stato specificato uno AGPL-3.0-or-later
Master-Update Aggiornamento Master AGPL-3.0-or-later
Bei allen Kindbezirken {region} als Master eintragen Inserisci {region} come master per tutti i distretti affiliati AGPL-3.0-or-later
Master-Update starten Avviare l'aggiornamento master AGPL-3.0-or-later
Master-Update wirklich starten? Iniziare davvero l'aggiornamento master? AGPL-3.0-or-later
Achtung, nicht willkürlich ändern! Auch darauf achten, dass diese Adresse unter Mailboxen verwalten noch nicht existiert. Attenzione, non cambiare arbitrariamente! Assicurati anche che questo indirizzo non esista ancora in Manage Mailboxes. AGPL-3.0-or-later
Absendername Nome del mittente AGPL-3.0-or-later
Sicher, dass du die Änderungen am Bezirk speichern möchtest? Sei sicuro di voler salvare le modifiche al distretto? AGPL-3.0-or-later
Ja, speichern Sì, salvare AGPL-3.0-or-later
Nein, doch nicht No, niente affatto AGPL-3.0-or-later
Bezirk wurde gespeichert. Il distretto è stato salvato. AGPL-3.0-or-later
Der Bezirk kann nicht gelöscht werden, da er noch Unterregionen, Betriebe oder Fairteiler enthält. Il distretto non può essere cancellato perché contiene ancora sottoregioni, siti o divisori. AGPL-3.0-or-later
weiterlesen Continua a leggere AGPL-3.0-or-later
Zum Blog Al Blog AGPL-3.0-or-later
News aus der foodsharing-Welt Notizie dal mondo del foodsharing AGPL-3.0-or-later
Blogeinträge verwalten Gestire le voci del blog AGPL-3.0-or-later
Blogartikel Articolo del blog AGPL-3.0-or-later
Bisher sind keine Einträge vorhanden. Non ci sono voci finora. AGPL-3.0-or-later
Alle Blogeinträge Tutti i post del blog AGPL-3.0-or-later
Neuen Artikel schreiben Scrivere un nuovo articolo AGPL-3.0-or-later
Blogeintrag bearbeiten Modifica voce del blog AGPL-3.0-or-later
Neuer Artikel für {region} Nuovo articolo per {region} AGPL-3.0-or-later
Der Veröffentlichungsstatus des Artikels kann auf der Übersichtsseite angepasst werden. Lo stato di pubblicazione dell'articolo può essere regolato nella pagina di panoramica. AGPL-3.0-or-later
Geschrieben von Scritto da AGPL-3.0-or-later
Zuletzt bearbeitet von Ultima modifica di AGPL-3.0-or-later
Artikel löschen cancellare l´articolo AGPL-3.0-or-later
Soll {name} wirklich unwiderruflich gelöscht werden? Vuoi davvero che {name} sia irrevocabilmente cancellato? AGPL-3.0-or-later
Artikel wurde angelegt L'articolo è stato creato AGPL-3.0-or-later
Artikel wurde gespeichert L'articolo è stato salvato AGPL-3.0-or-later
Artikel gelöscht Articolo cancellato AGPL-3.0-or-later
Artikel konnte nicht angelegt werden L'articolo non può essere creato AGPL-3.0-or-later
Artikel konnte nicht gespeichert werden L'articolo non può essere salvato AGPL-3.0-or-later
Artikel konnte nicht gelöscht werden L'articolo non può essere cancellato AGPL-3.0-or-later
Du darfst keine Artikel erstellen Non ti è permesso creare articoli AGPL-3.0-or-later
Diesen Artikel kannst du nicht bearbeiten Non puoi modificare questo articolo AGPL-3.0-or-later
Diesen Artikel kannst du nicht löschen Non puoi cancellare questo articolo AGPL-3.0-or-later
Gesamtstatistik Statistiche totali AGPL-3.0-or-later
Lebensmittel erfolgreich vor der Tonne gerettet. di cibo salvato con successo dal bidone. AGPL-3.0-or-later
Betriebe kooperieren kontinuierlich und zufrieden mit uns. Le aziende collaborano con noi continuamente e con soddisfazione. AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen engagieren sich ehrenamtlich für eine Welt ohne Lebensmittelverschwendung. I Foodsaver sono impegnati in un mondo senza sprechi alimentari. AGPL-3.0-or-later
Foodsharer:innen sind derzeit auf foodsharing registriert und interessieren sich für unsere Arbeit. I foodsharers sono attualmente registrati sul foodsharing e sono interessati al nostro lavoro. AGPL-3.0-or-later
Rettungseinsätze haben unsere Foodsaver:innen gemeistert. I salvataggi di cibo sono stati padroneggiati dai nostri salvatori di cibo. AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe wurden insgesamt online gestellt. I cesti alimentari sono stati messi online in totale. AGPL-3.0-or-later
Fairteiler werden zum Tausch von Lebensmitteln genutzt. I divisori della fiera sono usati per scambiare il cibo. AGPL-3.0-or-later
Rettungseinsätze gibt es derzeit durchschnittlich pro Tag. Le missioni di salvataggio sono attualmente in media al giorno. AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe werden derzeit durchschnittlich pro Woche online gestellt. I cesti alimentari sono attualmente pubblicati online in media ogni settimana. AGPL-3.0-or-later
Aktivste Bezirke Distretti più attivi AGPL-3.0-or-later
Aktivste Foodsaver Foodsaver più attivi AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du einer Videokonferenz für die gewählte Gruppe beitreten. Die Videokonferenz öffnet BigBlueButton in einem neuen Fenster. Qui si può partecipare a una videoconferenza per il gruppo selezionato. La videoconferenza apre BigBlueButton in una nuova finestra. AGPL-3.0-or-later
Hinweis: Videokonferenzen werden über den Konferenzserver des living utopia Kollektivs abgewickelt. Du wirst dort automatisch mit deinem bei foodsharing eingegebenen Vornamen eingeloggt. Nota: La videoconferenza si fa tramite il server di conferenza del collettivo Living Utopia. Sarai loggato automaticamente con il tuo primo nome inserito in foodsharing. AGPL-3.0-or-later
Konferenz beitreten Partecipa alla conferenza AGPL-3.0-or-later
Seite Pagina AGPL-3.0-or-later
Einträge pro Seite Voci per pagina AGPL-3.0-or-later
Gib deine E-Mail-Adresse ein, um dein Passwort zurückzusetzen. Inserisci il tuo indirizzo e-mail per reimpostare la tua password. AGPL-3.0-or-later
Überregionale Gruppen Gruppi sovraregionali AGPL-3.0-or-later
Lokalgruppen Gruppi locali AGPL-3.0-or-later
Länderspezifische Gruppen Gruppi specifici per paese AGPL-3.0-or-later
Deine Gruppen Tuoi gruppi AGPL-3.0-or-later
Auf foodsharing.de kannst du deine Lebensmittel vor dem Verfall an soziale Einrichtungen oder andere Personen abgeben Su foodsharing.network puoi dare il tuo cibo alle istituzioni sociali o ad altre persone prima che vada sprecato AGPL-3.0-or-later
foodsharing, essen, lebensmittel, ablaufdatum, Lebensmittelverschwendung, essen wegschmeißen, spenden, lebensmitteltausch foodsharing, cibo, data di scadenza, spreco di cibo, buttare via il cibo, donare, scambio di cibo AGPL-3.0-or-later
Lebensmittel teilen statt wegwerfen – foodsharing Condividere il cibo invece di buttarlo via – foodsharing AGPL-3.0-or-later
Ohne JavaScript läuft hier leider nichts. Sfortunatamente, qui non funziona nulla senza JavaScript. AGPL-3.0-or-later
Anfrage von Richiesta di AGPL-3.0-or-later
'-- Von' '-- Da' AGPL-3.0-or-later
an a AGPL-3.0-or-later
Bitte antworte nicht auf diese E-Mail. Diese Nachricht wurde von einer Adresse gesendet, hinter der kein Postfach existiert. Si prega di non rispondere a questa e-mail. Questo messaggio è stato inviato da un indirizzo dietro il quale non esiste una casella di posta. AGPL-3.0-or-later
Willst du diese Art von Benachrichtigungen nicht mehr bekommen? Non vuoi più ricevere questo tipo di notifiche? AGPL-3.0-or-later
Du kannst unter Puoi sotto AGPL-3.0-or-later
einstellen, welche E-Mails du erhältst. impostare quali e-mail ricevi. AGPL-3.0-or-later
Möchtest du keinen Newsletter mehr erhalten? Non vuoi più ricevere la nostra newsletter? AGPL-3.0-or-later
Klicke hier zum Abbestellen. Clicca qui per annullare l'iscrizione. AGPL-3.0-or-later
Angaben gemäß § 5 Telemediengesetz Informazioni secondo § 5 legge telemedia germania AGPL-3.0-or-later
"foodsharing e.V.
Neven-DuMont-Str. 14
50667 Köln
Vertreten durch:
Frank Bowinkelmann
Kontakt:
E-Mail: info@foodsharing.de
Registereintrag:
Eintragung im Vereinsregister
Registergericht: Amtsgericht Köln
Registernummer: VR 17439
Verantwortlich für den Inhalt nach § 18 MStV:
Frank Bowinkelmann" "foodsharing e.V.
Neven-DuMont-Str. 14
50667 Köln
Rappresentato da:
Frank Bowinkelmann
Contatto:
E-Mail: info@foodsharing.de
Iscrizione al registro:
Iscrizione nel registro delle associazioni
Tribunale del registro: Tribunale locale di Colonia
Numero di registro: VR 17439
Responsabile del contenuto secondo il § 18 MStV:
Frank Bowinkelmann" AGPL-3.0-or-later
Unbekannte E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail sconosciuto AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adresse %ADDRESS% ist nicht bekannt. L'indirizzo e-mail %ADDRESS% non è noto. AGPL-3.0-or-later
Alles Liebe Tanti auguri, AGPL-3.0-or-later
dein foodsharing-Team Tuo team foodsharing AGPL-3.0-or-later
in a AGPL-3.0-or-later
Einloggen zum Antworten Accedi per rispondere AGPL-3.0-or-later
Thema muss bestätigt werden: L'argomento deve essere confermato: AGPL-3.0-or-later
möchte das Thema vorrebbe che il tema AGPL-3.0-or-later
absenden. Da du Botschafter:in / Moderator:in für %BEZIRK% bist, musst du es bestätigen, bevor es veröffentlicht wird. presentare. Poiché sei un ambasciatore/moderatore di %BEZIRK%, devi confermarlo prima che sia pubblicato. AGPL-3.0-or-later
'-- Fairteiler' '-- Divisore' AGPL-3.0-or-later
Für die nächste Abholung bei %BETRIEB% hat sich noch niemand zum Abholen eingetragen Nessuno si è ancora iscritto per il prossimo ritiro a %BETRIEB% AGPL-3.0-or-later
Du bist verantwortlich für Sei responsabile per AGPL-3.0-or-later
Leider hat sich für den nächsten Termin noch niemand zum Abholen eingetragen. Purtroppo, nessuno si è ancora iscritto per la prossima data di ritiro. AGPL-3.0-or-later
Bitte kümmere dich schnellstmöglich um jemanden aus deinem Betriebsteam, damit die Abholung stattfinden kann. Solltest du niemanden mobilisieren können, wäre es schön, wenn du die Abholung übernehmen könntest. Sollte dir das nicht möglich sein, dann sage den Termin bitte rechtzeitig beim Betrieb ab. Per favore, coinvolgi qualcuno del tuo team operativo il prima possibile in modo che il ritiro possa avvenire. Se non sei in grado di mobilitare nessuno, sarebbe bello se poteste occuparvi della raccolta. Se questo non è possibile per te, vi preghiamo di cancellare l'appuntamento con l'azienda in tempo utile. AGPL-3.0-or-later
Info Informazioni AGPL-3.0-or-later
Diese Benachrichtigung wird aktuell versendet, wenn sich niemand für die regelmäßigen Abholzeiten eingetragen hat. Einzeln hinzugefügte Zusatztermine sowie überschriebene oder gelöschte Slots werden bislang nicht berücksichtigt. Um diese Benachrichtigung nicht mehr zu erhalten, entferne ggf. nicht mehr benötigte regelmäßige Abholzeiten in der Abholkonfiguration deines Betriebs. Questa notifica è attualmente inviata se nessuno si è registrato agli orari di ritiro regolari. Le date aggiuntive inserite individualmente e gli slot sovrascritti o cancellati non vengono attualmente presi in considerazione. Per non ricevere più queste notifiche, rimuovi eventuali orari di ritiro regolari che non sono più necessari nella configurazione di ritiro della tua struttura. AGPL-3.0-or-later
Um diese Funktion zu überarbeiten, benötigen wir die Unterstützung weiterer Programmierer:innen, Tester:innen und Helfer:innen aus deinem Bezirk. Per rivedere questa funzione, abbiamo bisogno del supporto di altri programmatori, tester e aiutanti del vostro distretto. AGPL-3.0-or-later
https://devdocs.foodsharing.network/it-tasks.html https://devdocs.foodsharing.network/ AGPL-3.0-or-later
oder o AGPL-3.0-or-later
Dein Essenskorb wurde von %SENDER% angefragt Il tuo cesto di cibo è stato richiesto da %SENDER% AGPL-3.0-or-later
Bekanntschaft mit {name} beenden? Termina la tua conoscenza con {name}? AGPL-3.0-or-later
Anfrage versendet. Richiesta inviata. AGPL-3.0-or-later
Jetzt kennt ihr euch. Ora vi conoscete. AGPL-3.0-or-later
Ihr seid Bekannte Siete conoscenti AGPL-3.0-or-later
Das Abstimmungsmodul kann in der überregionalen Arbeitsgruppe „Abstimmungen – Test“ getestet werden. Il modulo di voto può essere testato nel gruppo di lavoro sovraregionale “Voting Test”. AGPL-3.0-or-later
Hinweise zur Benutzung der Abstimmungen findest du im Wiki Le istruzioni su come utilizzare i sondaggi possono essere trovate nel wiki AGPL-3.0-or-later
von dal AGPL-3.0-or-later
bis al AGPL-3.0-or-later
Neue Abstimmung erstellen Creare un nuovo voto AGPL-3.0-or-later
Laufende Abstimmungen Riconciliazioni in corso AGPL-3.0-or-later
Vergangene Abstimmungen Votazioni passati AGPL-3.0-or-later
Zukünftige Abstimmungen Votazioni futuri AGPL-3.0-or-later
Möglich bis {until} Possibile fino al {until} AGPL-3.0-or-later
Diese Abstimmung existiert nicht oder du kannst nicht darauf zugreifen. Questo sondaggio non esiste o non puoi accedervi. AGPL-3.0-or-later
beendet finito AGPL-3.0-or-later
noch nicht gestartet non ancora iniziato AGPL-3.0-or-later
Stimmberechtigt Diritto di voto AGPL-3.0-or-later
Alle verifizierten und nicht verifizierten Foodsaver:innen aus dem Bezirk / der Gruppe Tutti i Foodsaver verificati e non verificati del distretto/gruppo AGPL-3.0-or-later
Alle verifizierten Foodsaver:innen aus dem Bezirk / der Gruppe Tutti i Foodsaver verificati del distretto/gruppo AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebsverantwortlichen aus dem Bezirk, die momentan für einen Betrieb verantwortlich sind Tutti i responsabili di agiende del distretto che sono attualmente responsabili di un'operazione AGPL-3.0-or-later
Alle Botschafter:innen aus dem Bezirk / der Gruppe Tutti gli ambasciatori del distretto/gruppo AGPL-3.0-or-later
Alle verifizierten Foodsaver:innen mit dem Stammbezirk der Abstimmung Tutti i Foodsaver verificati con il distretto radicale del voto AGPL-3.0-or-later
Art der Abstimmung Natura della votazione AGPL-3.0-or-later
Auswählen (nur eine Option kann gewählt werden) Selezionare (solo una opzione può essere selezionata) AGPL-3.0-or-later
Ankreuzen (mehrere Optionen können gewählt werden) Spuntare (si possono selezionare diverse opzioni) AGPL-3.0-or-later
Wahlmöglichkeiten jeweils Zustimmung / Enthaltung / Ablehnung Opzioni in ogni caso consenso / astensione / rifiuto AGPL-3.0-or-later
Bewertungswahl mit Werten zwischen -3 (Ablehnung) und +3 (Zustimmung) Scelta di valutazione con valori compresi tra -3 (in disaccordo) e +3 (d’accordo) AGPL-3.0-or-later
Ablehnung Rifiuto AGPL-3.0-or-later
Enthaltung Astensioni AGPL-3.0-or-later
Zustimmung Consenso AGPL-3.0-or-later
Achtung: Die Abstimmung ist anonym und du kannst deine Auswahl nach dem Abstimmen nicht mehr ändern. Attenzione: il voto è anonimo e non puoi cambiare la tua selezione dopo il voto. AGPL-3.0-or-later
Abstimmen Votare AGPL-3.0-or-later
Du kannst an dieser Abstimmung nicht teilnehmen Non puoi partecipare a questa votazione AGPL-3.0-or-later
Du hast erfolgreich abgestimmt. Hai votato con successo. AGPL-3.0-or-later
Die Information, wie du für welche Option abgestimmt hast, lässt sich nicht zurückverfolgen und kann daher auch nicht mehr hier angezeigt werden. Le informazioni su come avete votato per quale opzione non possono essere rintracciate e quindi non possono più essere visualizzate qui. AGPL-3.0-or-later
Name der Abstimmung Nome della votazione AGPL-3.0-or-later
Bitte gib einen Namen ein. Inserisci un nome. AGPL-3.0-or-later
Wer darf abstimmen? Chi può votare? AGPL-3.0-or-later
Abstimmungsmodus Modalità di voto AGPL-3.0-or-later
Abstimmungsbeginn Inizio della riconciliazione AGPL-3.0-or-later
Bitte wähle den Abstimmungsbeginn aus. Er muss mindestens eine Stunde in der Zukunft liegen. Seleziona l'inizio della votazione. Deve essere almeno un'ora nel futuro. AGPL-3.0-or-later
Abstimmungsende Fine della votazione AGPL-3.0-or-later
Bitte wähle das Abstimmungsende aus, das nach dem Beginn liegt. Si prega di selezionare la fine della votazione che è dopo l'inizio. AGPL-3.0-or-later
Was ist das für eine Abstimmung? Che tipo di voto è questo? AGPL-3.0-or-later
Optionen, die zur Auswahl stehen sollen. Le opzioni devono essere disponibili per la selezione. AGPL-3.0-or-later
Option Opzioni AGPL-3.0-or-later
Bitte gib für jede Option einen eindeutigen Text ein. Inserisci un testo unico per ogni opzione. AGPL-3.0-or-later
Optionen beim Abstimmen in zufälliger Reihenfolge anzeigen Mostra le opzioni in ordine casuale quando si vota AGPL-3.0-or-later
Abstimmung speichern Salvare il voto AGPL-3.0-or-later
Die Abstimmung wurde angelegt La riconciliazione è stata creata AGPL-3.0-or-later
Es müssen alle Felder ausgefüllt werden Tutti i campi devono essere compilati AGPL-3.0-or-later
Die Umfrage kann nur noch innerhalb einer Stunde (bis {date}) geändert werden. Möchtest du sie wirklich jetzt anlegen? Il sondaggio può essere cambiato solo entro un'ora (fino a {date}). Sei sicuro di volerlo creare ora? AGPL-3.0-or-later
lief bis in corso fino a AGPL-3.0-or-later
Beginn Inizio AGPL-3.0-or-later
Du hast an dieser Abstimmung bereits teilgenommen Hai già partecipato a questo sondaggio AGPL-3.0-or-later
Du kannst in dieser Abstimmung nicht abstimmen. Non puoi votare in questo sondaggio. AGPL-3.0-or-later
Diese Abstimmung hat noch nicht begonnen. Questa votazione non è ancora iniziata. AGPL-3.0-or-later
Abgegebene Stimmen Voti espressi AGPL-3.0-or-later
Stimmen Voti AGPL-3.0-or-later
Option Opzione AGPL-3.0-or-later
Wahlbeteiligung Affluenza alle urne AGPL-3.0-or-later
Summe Somma AGPL-3.0-or-later
Mittelwert Media AGPL-3.0-or-later
Wirklich jetzt abstimmen? Deine Auswahl kann danach nicht mehr geändert werden. Davvero votare ora? La tua scelta non può essere cambiata in seguito. AGPL-3.0-or-later
Anzahl der Stimmberechtigten Numero di elettori AGPL-3.0-or-later
Abstimmung bearbeiten Modificare la riconciliazione AGPL-3.0-or-later
Möchtest du die Änderungen an der Abstimmung wirklich speichern? Vuoi davvero salvare le modifiche al voto? AGPL-3.0-or-later
Du hast nicht die Berechtigung, um diese Abstimmung zu bearbeiten, oder der Bearbeitungszeitraum ist abgelaufen. Non hai i diritti per modificare questo sondaggio, o il periodo di modifica è scaduto. AGPL-3.0-or-later
Die Reihenfolge der folgenden zur Auswahl stehenden Optionen ist zufällig gewählt. L'ordine delle seguenti opzioni disponibili per la selezione è casuale. AGPL-3.0-or-later
Abstimmung abbrechen Cancellare la riconciliazione AGPL-3.0-or-later
Möchtest du diese Abstimmung wirklich abbrechen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Vuole davvero annullare questa votazione? Questo non può essere annullato. AGPL-3.0-or-later
Sprache wählen Scegli la lingua AGPL-3.0-or-later
Bitte wähle eine Sprache aus Scegli una lingua AGPL-3.0-or-later
Aktualisieren Aggiornamento AGPL-3.0-or-later
Du sprichst noch andere Sprachen? Foodsharing sucht immer Helfer:innen beim Übersetzen Parli altre lingue? Foodsharing è sempre alla ricerca di aiuto con le traduzioni AGPL-3.0-or-later
Dieser Link führt zum Übersetzungsportal, dort anmelden und auf den Stift klicken um loszulegen Questo link conduce al portale di traduzione, fai clic sulla matita per iniziare AGPL-3.0-or-later
Willkommen bei foodsharing Benvenuti a foodsharing AGPL-3.0-or-later
Gemeinsam für mehr Lebensmittelwertschätzung Insieme per apprezzare di più il cibo AGPL-3.0-or-later
gemeinschaftlich, nachhaltig & wertschätzend collaborativo, sostenibile e riconoscente AGPL-3.0-or-later
foodsharing ist und bleibt kostenfrei. foodsharing è e rimane gratuito. AGPL-3.0-or-later
Mitmachen Partecipa AGPL-3.0-or-later
Mitmachen – Unsere Regeln Partecipa – Le nostre regole AGPL-3.0-or-later
Schön, dass du bei foodsharing mitmachen willst! È fantastico che tu voglia unirti a foodsharing! AGPL-3.0-or-later
Da Lebensmittel uns am Leben halten, wollen wir auch respektvoll mit ihnen umgehen. Damit bei uns alles optimal läuft, haben wir im Laufe der Jahre einige Verhaltensregeln definiert. Lebensmittel an andere weiterzugeben, ist eine sehr menschliche, aber auch verantwortungsvolle Sache. Grundsätzlich gilt immer: „Nichts an andere weitergeben, was man selbst nicht mehr essen würde“. Bitte lies nun die foodsharing-Etikette einmal durch! Poiché il cibo ci mantiene in vita, vogliamo anche trattarlo con rispetto. Per garantire che tutto funzioni in modo ottimale, nel corso degli anni abbiamo definito alcune regole di condotta. Condividere il cibo con gli altri è una cosa molto umana ma richiede responsabilità. Vale sempre la regola di base: “Non condividere nulla che non mangeresti più tu stesso/a”. Per favore leggi subito l'etichetta sulla condivisione del cibo! AGPL-3.0-or-later
Am Ende dieser Seite kannst du dich als Foodsharer:in registrieren. Alla fine di questa pagina puoi registrarti come food sharer. AGPL-3.0-or-later
Für Unternehmen und Betriebe Per aziende e negozi AGPL-3.0-or-later
"Gemeinsam mit foodsharing können Sie sich dafür einsetzen, dass aussortierte und unverkäufliche Lebensmittel eine sinnvolle Verwendung erfahren, statt weggeworfen zu werden. Mehr Information dazu finden Sie <a href=""/fuer-unternehmen"">hier</a>." "Insieme a foodsharing, puoi lavorare per garantire che il cibo scartato e invendibile venga utilizzato in modo sensato invece di essere gettato via. Puoi trovare ulteriori informazioni a riguardo <a href=""/for-companies"">qui</a>." AGPL-3.0-or-later
Sei ehrlich Sii onesto/a AGPL-3.0-or-later
Wir alle, die foodsharing entwickelt haben und die Webseite betreiben, nehmen unsere Aufgabe sehr ernst. Wir befolgen eine Reihe von Gesetzen und Auflagen. Sei auch du bitte ehrlich beim Ausfüllen deiner Daten und bei allen anderen Beiträgen, die du auf der Plattform machst, z. B. bei Essenskörben und Forumsbeiträgen. Tutti noi che abbiamo sviluppato foodsharing e gestiamo il sito web prendiamo molto sul serio il nostro lavoro. Rispettiamo una serie di leggi e regolamenti. Sii onesto quando inserisci i tuoi dati e in tutti gli altri contributi che fai sulla piattaforma, ad esempio cesti alimentari e post sul forum. AGPL-3.0-or-later
"Beachte die Regeln und den <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Hygiene-Ratgeber_für_Lebensmittel"" target=""_blank"" rel=""noopener noreferrer nofollow"">Ratgeber</a> für die Weitergabe von Lebensmitteln" "Si prega di osservare le regole e la <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Hygiene-Ratgeber_für_Lebensmittel"" target=""_blank"" rel=""noopener noreferrer nofollow"">guida</a> per la cessione di alimenti" AGPL-3.0-or-later
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir das Anbieten und Teilen bestimmter Lebensmittel und anderer Waren aus rechtlichen Gründen nur unter bestimmten Auflagen gestatten. Das betrifft insbesondere leicht verderbliche Lebensmittel wie rohen Fisch, rohes Fleisch, rohe Eierspeisen und zubereitete Lebensmittel. Generell achten wir mit allen Sinnen darauf, dass die Lebensmittel noch genießbar sind. Sottolineiamo espressamente che per motivi legali consentiamo l’offerta e la condivisione di determinati alimenti e altri beni solo a determinate condizioni. Ciò vale in particolare per gli alimenti deperibili come pesce crudo, carne cruda, piatti a base di uova crude e cibi pronti. In generale, utilizziamo tutti i nostri sensi per garantire che il cibo sia ancora commestibile. AGPL-3.0-or-later
"Alle Details dazu finden sich in den <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Hygieneregeln"" target=""_blank"" rel=""noopener noreferrer nofollow"">foodsharing-Hygieneregeln</a>. Hinweise finden sich auch im <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Hygiene-Ratgeber_für_Lebensmittel"" target=""_blank"" rel=""noopener noreferrer nofollow"">Ratgeber</a>." "Tutti i dettagli possono essere trovati nelle <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Hygieneregeln"" target=""_blank"" rel=""noopener noreferrer nofollow"">regole d'igiene per la condivisione di cibo</a>. Le informazioni possono essere trovate anche nella <a href=""https://wiki.foodsharing.de/Hygiene-Ratgeber_für_Lebensmittel"" target=""_blank"" rel=""noopener noreferrer nofollow"">Guida</a>." AGPL-3.0-or-later
Die Weitergabe von Medikamenten (auch homöopathischen Mitteln) ist bei foodsharing ausgeschlossen. Auch Kleidung, Kosmetika, Haushaltschemie, Spielzeug und andere Non-Food-Produkte können über foodsharing nicht getauscht oder geteilt werden. Die Plattform foodsharing behält sich vor, derartige Angebote zu löschen. È esclusa la condivisione di medicinali (anche omeopatici). Abbigliamento, cosmetici, prodotti chimici domestici, giocattoli e altri prodotti non alimentari non possono essere scambiati o condivisi tramite foodsharing. La piattaforma foodsharing si riserva il diritto di eliminare tali offerte. AGPL-3.0-or-later
Sei verantwortungsvoll Sii responsabile AGPL-3.0-or-later
aller Lebensmittel landen im Müll. Damit soll nun endlich Schluss sein. Wir möchten nichts mehr wegwerfen! Wir wollen verantwortungsvoll mit Lebensmitteln umgehen und freuen uns, dass du mitmachst. di tutto il cibo finisce nella spazzatura. Tutto ciò dovrebbe finalmente finire. Non vogliamo più buttare via nulla! Vogliamo gestire il cibo in modo responsabile e siamo felici che partecipi anche tu. AGPL-3.0-or-later
Sei zuverlässig Sii affidabile AGPL-3.0-or-later
Vielerorts gibt es Fairteiler, an denen Lebensmittel geteilt werden. Ihr könnt euch dort oder an anderen neutralen Orten zum Teilen treffen. Wenn ihr Lebensmittel abgeben oder erhalten wollt, seid bitte zuverlässig und pünktlich, lasst niemanden im „Regen“ stehen. In molte città ci sono i Frigo solidali dove il cibo viene condiviso. Puoi incontrarti lì o in altri luoghi neutrali per condividere. Se vuoi consegnare o prendere in consegna del cibo sii affidabile e puntuale, non lasciare nessuno fuori sotto la pioggia. AGPL-3.0-or-later
Mach Vorschläge Dare suggerimenti AGPL-3.0-or-later
"Wir wollen uns weiterentwickeln, immer besser werden. Dazu brauchen wir euch mit vielen guten Ideen und Tipps. Die schickt ihr an <a href=""mailto:info@foodsharing.de"">info@foodsharing.de</a>" "Vogliamo svilupparci ulteriormente e diventare sempre migliori. Per fare questo, abbiamo bisogno di te con tante buone idee e consigli. Inviali a <a href=""mailto:info@foodsharing.de"">info@foodsharing.de</a>" AGPL-3.0-or-later
foodsharing-Etikette etichetta foodsharing AGPL-3.0-or-later
Jetzt mitmachen Partecipa AGPL-3.0-or-later
Jetzt registrieren Registrati ora AGPL-3.0-or-later
Erfahre mehr Scopri di più AGPL-3.0-or-later
So funktioniert’s Funziona così AGPL-3.0-or-later
Vision Missione AGPL-3.0-or-later
Wir verstehen uns als umwelt- und bildungspolitische Bewegung, die sich gegen den achtlosen Umgang mit Ressourcen und für ein nachhaltiges Ernährungssystem einsetzt. Unser langfristiges Ziel ist es, die Verschwendung von genießbaren Lebensmitteln zu beenden. Darum werden wir vor Ort aktiv: Wir retten Lebensmittel in privaten Haushalten sowie von Betrieben, stehen im Dialog mit der Politik und tragen unsere Vision in die Welt hinaus. Il nostro obiettivo a lungo termine è quello di ridurre la cultura dello spreco del cibo e di altre risorse. Salviamo il cibo sia nelle famiglie che nelle aziende - in modo collaborativo, sostenibile e apprezzabile. Ci consideriamo un movimento educativo. AGPL-3.0-or-later
Mach mit Partecipa AGPL-3.0-or-later
Wir entstanden 2012, mittlerweile sind wir eine internationale Bewegung mit über 500.000 Nutzer:innen in Deutschland, Österreich, der Schweiz und weiteren europäischen Ländern. Siamo stati fondati nel 2012 e ora siamo un movimento internazionale con oltre 500.000 utenti in Germania, Austria, Svizzera e altri paesi europei. AGPL-3.0-or-later
als Mitglied come membro AGPL-3.0-or-later
Teile deine überschüssigen Lebensmittel mit der foodsharing-Community oder rette Lebensmittel von Betrieben. Condividi il tuo cibo in eccesso con la comunità del foodsharing o salva il cibo dalle aziende. AGPL-3.0-or-later
im Privaten in privato AGPL-3.0-or-later
Sag der Lebensmittelverschwendung in deinem Haushalt den Kampf an. Wir informieren auf Messen und bei Veranstaltungen wie. Combatti lo spreco di cibo nella tua famiglia. Forniamo informazioni in occasione di fiere ed eventi come. AGPL-3.0-or-later
als Betrieb come azienda AGPL-3.0-or-later
Du arbeitest in einem Supermarkt, Restaurant, Kantine…? Registriere deinen Betrieb und rette Lebensmittel. Lavori in un supermercato, un ristorante, una mensa…? Registra la tua azienda e salva il cibo. AGPL-3.0-or-later
So läuft’s È così che funziona AGPL-3.0-or-later
"Das alles entsteht ehrenamtlich und unentgeltlich, unabhängig und werbefrei. Die Plattform bildet das Herz
unserer Gemeinschaft. Hier vernetzen und koordinieren wir uns lokal und europaweit. Die Website und Beta-App ist
open source und basiert auf dem Engagement und Herzblut vieler. Wie du bei der IT mitmachen kannst?" "Tutto questo viene fatto su base volontaria e gratuita, in modo indipendente e senza pubblicità. La piattaforma è il cuore
della nostra comunità. Qui facciamo rete e ci coordiniamo a livello locale e in tutta Europa. Il sito web e l'applicazione beta sono
open source e si basa sull'impegno e la passione di molti. Come puoi entrare nell’IT?" AGPL-3.0-or-later
Auf der Sulla AGPL-3.0-or-later
Karte Mappa AGPL-3.0-or-later
findest du tu trovi AGPL-3.0-or-later
Fairteiler Divisore AGPL-3.0-or-later
, das sind Regale oder Kühlschränke, an denen du Lebensmittel kostenfrei abholen oder vorbeibringen kannst. , si tratta di scaffali o frigoriferi dove si può prendere o lasciare il cibo gratuitamente. AGPL-3.0-or-later
Außerdem gibt es Inoltre ci sono AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe Cesto di cibo AGPL-3.0-or-later
– hiermit kannst du deine eigenen überschüssigen Lebensmittel anbieten und Lebensmittel bei anderen abholen. – qui è possibile offrire il proprio cibo in eccedenza e raccogliere cibo da altri. AGPL-3.0-or-later
Die Community ist in Bezirken organisiert. La comunità è organizzata in distretti. AGPL-3.0-or-later
Finde Bezirke in deiner Umgebung Trova i distretti nei tuoi intorni AGPL-3.0-or-later
Forderungen Pretese AGPL-3.0-or-later
"Um die Lebensmittelverschwendung effektiv einzudämmen, braucht es mehr als das bloße Retten von übriggebliebenen
Lebensmitteln aus Betrieben oder die Aufklärung von Konsument:innen. Stattdessen muss sich politisch etwas bewegen:
Wir benötigen verbindliche Reduktionsziele für die Verschwendung entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
Außerdem müssen aktuell bestehende Handelsnormen überdacht und gelockert werden sowie Organisationen, die
Lebensmittel retten oder Bildung rund um das Thema Ernährung anbieten, gestärkt werden." "Per ridurre efficacemente lo spreco di cibo, non possiamo limitarci a salvare gli avanzi delle aziende o ad educare i consumatori.
Abbiamo bisogno di un’azione politica: obiettivi vincolanti di riduzione dei rifiuti lungo l’intera catena produttiva.
Inoltre, le norme commerciali attualmente in vigore devono essere riconsiderate e rese meno rigide, e le organizzazioni che salvano gli alimenti o che offrono un’educazione sui rifiuti devono essere in grado di fornire un’assistenza adeguata." AGPL-3.0-or-later
foodsharing-Städte Città foodsharing AGPL-3.0-or-later
"Teilnehmende Städte unterscheiden sich dahingehend, ob sich diese noch auf dem Weg befinden oder bereits
als foodsharing-Stadt ausgezeichnet wurden. Letzteres ist der Fall, wenn es neben einem foodsharing-Team vor Ort
auch eine von der Stadtverwaltung unterschriebene Motivationserklärung als Symbol der Partnerschaft zwischen
foodsharing und der öffentlichen Hand gibt." "Le città partecipanti si differenziano per il fatto di essere ancora in cammino o di essere già state designate come città del foodsharing.
sono state designate come città del foodsharing. Quest’ultimo è il caso se, oltre a una squadra di foodsharing sul terreno
una dichiarazione di motivazione firmata dal comune come simbolo del partenariato tra il foodsharing e il settore pubblico.
foodsharing e il settore pubblico." AGPL-3.0-or-later
"Wir bemühen uns für jegliche Ausgaben um Sponsoring. In manchen Fällen gelingt dies jedoch nicht oder nicht
vollständig, etwa bei Ausgaben für die Finanzierung von Veranstaltungen, Rechtsberatung oder Versicherungen.
Wir freuen uns über jede Unterstützung." "Cerchiamo una sponsorizzazione per qualsiasi spesa. In alcuni casi, tuttavia, questo non è possibile o non è possibile
o non completamente, ad esempio per il finanziamento di eventi, consulenza legale o assicurazioni.
Siamo felici di qualsiasi supporto." AGPL-3.0-or-later
foodsharing unterstützen Sostieni foodsharing AGPL-3.0-or-later
Inhaltsverwaltung Gestione dei contenuti AGPL-3.0-or-later
Wirklich aus dem Bezirk entfernen? Eliminarlo davvero dal distretto? AGPL-3.0-or-later
Rette mit! Risparmia con noi! AGPL-3.0-or-later
Newsletter-Abmeldung Cancellazione newsletter AGPL-3.0-or-later
Newsletter-Abmeldung Disiscriviti dalla newsletter AGPL-3.0-or-later
Du wirst nun keine weiteren Newsletter von uns erhalten Ora non riceverai più le nostre newsletter AGPL-3.0-or-later
Erfolg! Successo! AGPL-3.0-or-later
Eine Reaktion hinzufügen Aggiungi una reazione AGPL-3.0-or-later
Mit deiner E-Mail-Adresse stimmt etwas nicht. C'è qualcosa che non va nel tuo indirizzo email. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein, damit wir dir antworten können! Inserisci un indirizzo email valido, così possiamo risponderti! AGPL-3.0-or-later
Uhr von Orologio da AGPL-3.0-or-later
Wähle Benutzer Cerca utenti AGPL-3.0-or-later
Suche Benutzer über den Namen Cerca utenti per nome AGPL-3.0-or-later
Benutzer nicht gefunden Utente non trovato AGPL-3.0-or-later
Betriebsketten-ID ist ungültig L'ID della catena non è valido AGPL-3.0-or-later
Key-Account-Manager:in existiert nicht Il Key Account Manager non esiste AGPL-3.0-or-later
Key-Account-Manager:in gehört nicht zur AG Betriebsketten Il Key Account Manager non fa parte del gruppo di lavoro “Catene” AGPL-3.0-or-later
Forenthread existiert nicht La discussione non esiste AGPL-3.0-or-later
Forenthread gehört nicht zur AG Betriebsketten La discussione non appartiene a questo forum AGPL-3.0-or-later
Namensfeld ist leer Il campo Nome è vuoto AGPL-3.0-or-later
Stadt-Feld ist leer Il campo Città è vuoto AGPL-3.0-or-later
Land-Feld ist leer Il campo Paese è vuoto AGPL-3.0-or-later
Postleitzahl-Feld ist leer Il campo del codice postale (CAP) è vuoto AGPL-3.0-or-later
Status-Feld ist ungültig Il campo Stato non è valido AGPL-3.0-or-later
Betriebsketten Catene di negozi AGPL-3.0-or-later
Name / Adresse / KAM-ID Nome / Indirizzo / KAM ID AGPL-3.0-or-later
Erwartete Anzahl von Betrieben Numero previsto di negozi AGPL-3.0-or-later
Anzahl angelegter Betriebe Negozi create AGPL-3.0-or-later
Zentrale Sede centrale AGPL-3.0-or-later
Neue Kette eintragen Inserisci nuova catena AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Nennung erlaubt. È consentita la menzione pubblica. AGPL-3.0-or-later
Betriebe anzeigen Mostra attività AGPL-3.0-or-later
Kette bearbeiten Modifica catena AGPL-3.0-or-later
Kette erstellen Crea catena AGPL-3.0-or-later
Name darf nicht leer sein Il nome non può essere vuoto AGPL-3.0-or-later
Name der Kette Nome della catena AGPL-3.0-or-later
Nur ganze Zahlen sind erlaubt. Sono ammessi solo numeri interi. AGPL-3.0-or-later
Gesamtzahl der Betriebe der Kette Numero totale di negozi della catena AGPL-3.0-or-later
PLZ CAP AGPL-3.0-or-later
Forenthread Discussione del forum AGPL-3.0-or-later
Thread-ID oder Link benötigt. ID discussione o link obbligatorio. AGPL-3.0-or-later
Suchen nach dem Thread im Forum durch die Eingabe von mindestens 3 Zeichen. Cerca il forum inserendo almeno 3 caratteri. AGPL-3.0-or-later
Suche Forum-Thread-Name Cerca il nome della discussione del forum AGPL-3.0-or-later
Ungültige Eingabe. Ein oder mehrere Nutzer-IDs benötigt. Inserimento non valido. Sono richiesti uno o più ID utente. AGPL-3.0-or-later
Nutzer-IDs der Key-Account-Manager:innen, ggf. mit Kommata getrennt. ID utente dei key account manager, separati da virgole se necessario. AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Nennung der Kooperation erlauben Consenti la menzione pubblica della collaborazione AGPL-3.0-or-later
Notizen Note AGPL-3.0-or-later
Notizen dürfen nicht länger als 200 Zeichen sein. Le note non possono contenere più di 200 caratteri. AGPL-3.0-or-later
Hinweise, die in der Kettenübersicht angezeigt werden. Note visualizzate nella panoramica della catena. AGPL-3.0-or-later
Infos für Betriebe Informazioni per le aziende AGPL-3.0-or-later
Hinweise, die auf Betriebsseiten angezeigt werden, die zur Kette gehören. Avvisi visualizzati sulle pagine dei negozi appartenenti alla catena. AGPL-3.0-or-later
Betriebe der Kette {chain} Negozi della catena {chain} AGPL-3.0-or-later
Keine Betriebe Nessuna azienda AGPL-3.0-or-later
Betriebe: Aziende: AGPL-3.0-or-later
Kooperiert Collabora AGPL-3.0-or-later
In Verhandlung In negoziazione AGPL-3.0-or-later
Kooperiert nicht Non collabora AGPL-3.0-or-later
Kette konnte nicht erstellt werden ({error}). Impossibile creare la catena ({error}). AGPL-3.0-or-later
Kette konnte nicht bearbeitet werden ({error}). Impossibile modificare la catena ({error}). AGPL-3.0-or-later
Zum Ansehen dieser Liste musst du Foodsaver:in sein. Per visualizzare questo elenco devi essere un foodsaver. AGPL-3.0-or-later
Betriebsketten Catene operative AGPL-3.0-or-later
Übersicht Panoramica AGPL-3.0-or-later
Gesperrte E-Mail-Adresse! Indirizzo e-mail bloccato! AGPL-3.0-or-later
Deine E-Mail-Adresse ist für foodsharing-Mails und -Kommunikation gesperrt. Il tuo indirizzo e-mail è bloccato per e-mail e comunicazioni di foodsharing. AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Adresse ändern Cambia indirizzo email AGPL-3.0-or-later
Ich benötige Hilfe Ho bisogno di aiuto AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Adresse nicht bestätigt! Indirizzo e-mail non confermato! AGPL-3.0-or-later
Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse, indem du auf den Link in der Aktivierungsmail klickst. Conferma il tuo indirizzo e-mail facendo clic sul collegamento nell'e-mail di attivazione. AGPL-3.0-or-later
Eine neue Aktivierungsmail anfordern Richiedi una nuova email di attivazione AGPL-3.0-or-later
Es gab einen Fehler mit deiner Adresse. Si è verificato un errore con il tuo indirizzo. AGPL-3.0-or-later
Bitte überprüfe deine Adresse. Die Koordinaten konnten nicht ermittelt werden. Per favore controlla il tuo indirizzo. Non è stato possibile determinare le coordinate. AGPL-3.0-or-later
Zur Adresseingabe Per inserire indirizzi AGPL-3.0-or-later
Es gibt ein Problem mit deiner Handynummer. C'è un problema con il tuo numero di cellulare. AGPL-3.0-or-later
Deine Handynummer hat leider ein Format, das nicht anrufbar ist. Sfortunatamente, il tuo numero di cellulare ha un formato che non è chiamabile. AGPL-3.0-or-later
Handynummer jetzt korrigieren Correggi subito il tuo numero di cellulare AGPL-3.0-or-later
Es gibt ein Problem mit deinem Profilbild. C’è un problema con la tua immagine del profilo. AGPL-3.0-or-later
"Im September 2021 haben wir eine technische Umstellung vorgenommen, die die Profilbilder betrifft. Daher bitten wir dich, dein Profilbild erneut hochzuladen oder zu erneuern. Wenn du dein aktuelles Bild wiederverwenden willst, kannst du es <a href=""{link}"" download>hier</a> herunterladen. Entschuldige bitte die Umstände." "A settembre 2021 abbiamo apportato una modifica tecnica che influisce sulle immagini del profilo. Ti chiediamo pertanto di ricaricare o rinnovare la tua immagine del profilo. Se desideri riutilizzare la tua immagine attuale, puoi scaricarla <a href=""{link}"" download>qui</a>. Ci scusiamo per l'inconveniente." AGPL-3.0-or-later
Jetzt Profilbild erneuern Rinnova ora la tua immagine del profilo AGPL-3.0-or-later
Du hast noch kein Profilbild hochgeladen. Non hai ancora caricato un'immagine del profilo. AGPL-3.0-or-later
Zeig den Mitgliedern von foodsharing, wer du bist! Mostra ai membri di Foodsharing chi sei! AGPL-3.0-or-later
Jetzt Profilbild hochladen Carica subito la tua immagine del profilo AGPL-3.0-or-later
Wähle einen Stammbezirk aus. Seleziona un distretto di residenza. AGPL-3.0-or-later
Damit du weitermachen kannst, wird ein Stammbezirk benötigt. Per poter continuare è necessario un distretto di residenza. AGPL-3.0-or-later
Jetzt Stammbezirk auswählen Seleziona il tuo distretto di residenza AGPL-3.0-or-later
Du kannst jetzt Push-Benachrichtigungen von foodsharing empfangen. Ora puoi ricevere notifiche push da foodsharing. AGPL-3.0-or-later
Wenn du keine Push-Benachrichtigungen mehr empfangen willst, kannst du sie jederzeit in den Einstellungen wieder deaktivieren. Se non desideri più ricevere notifiche push, puoi disattivarle in qualsiasi momento nelle impostazioni. AGPL-3.0-or-later
Zu den Einstellungen Vai alle impostazioni AGPL-3.0-or-later
Kennst du die Kalender-Synchronisation für deine Abholungen? Conosci la sincronizzazione del calendario per i tuoi ritiri? AGPL-3.0-or-later
Damit kannst du deine nächsten Abholtermine mit einem Kalenderprogramm deiner Wahl sehen. Consulta le date dei tuoi prossimi ritiri utilizzando un software di calendario a tua scelta. AGPL-3.0-or-later
Jetzt abonnieren Iscriviti ora AGPL-3.0-or-later
Bezirke verwalten Gestisci i distretti AGPL-3.0-or-later
Blogbeiträge bearbeiten Modifica i post del blog AGPL-3.0-or-later
Quiz verwalten Gestisci quiz AGPL-3.0-or-later
Meldungen einsehen Visualizza i report AGPL-3.0-or-later
Newsletter versenden Invia newsletter AGPL-3.0-or-later
Mailboxen verwalten Gestisci le caselle di posta AGPL-3.0-or-later
Inhalte bearbeiten Modifica contenuto AGPL-3.0-or-later
In der IT? Wir brauchen dich! Sei nell'ambito IT? Abbiamo bisogno di te! AGPL-3.0-or-later
Kontakt & Support Contatti e assistenza AGPL-3.0-or-later
Styleguide Guida allo stile AGPL-3.0-or-later
Aktuelles & Störungen Attualità e inconvenienti AGPL-3.0-or-later
Support Supporto AGPL-3.0-or-later
Hilfe nötig? Serve aiuto? AGPL-3.0-or-later
Hilfe Aiuto AGPL-3.0-or-later
Bezirke Aree AGPL-3.0-or-later
Betriebe Attività AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe Cestini AGPL-3.0-or-later
Suche Cerca AGPL-3.0-or-later
Nachrichten Conversazioni AGPL-3.0-or-later
👋 Hallo {name}! 👋 Ciao {name}! AGPL-3.0-or-later
Systemadministration Amministrazione di sistema AGPL-3.0-or-later
Wähle den Bezirk aus, in dem du aktiv werden möchtest. Seleziona il distretto in cui desideri diventare attivo. AGPL-3.0-or-later
"Deinem ersten Bezirk kannst du beitreten, indem du dich beginnend von deinem Kontinent bis zu deinem Bezirk durchklickst. Solltest du keinen Bezirk für dich finden, wähle eine Ebene höher aus oder tritt dem nächstgelegenen Bezirk bei. Solltest du keine Möglichkeit haben, dich in der Umgebung zur:zum Foodsaver:in ausbilden zu lassen, dann kannst du dir überlegen, einen eigenen Bezirk zu gründen. Lies dir in diesem Fall bitte das Wiki und insbesondere den <a href=""{href}"">Artikel zum Gründen oder Reaktivieren von Bezirken<a> gut durch. Wenn du den Bezirk eintragen lassen möchtest oder konkrete Fragen hast, die das Wiki nicht beantwortet, schreib uns <a href=""{mail}"">eine E-Mail</a>. Wir sind nicht die zentrale Anlaufstelle für allgemeine Fragen, können dir aber bei Fragen zu Bezirken gerne weiterhelfen." "Puoi unirti al tuo primo distretto facendo clic su di esso dopo aver selezionato <em>Europa</em>. Se non riesci a trovare un distretto adatto a te, scegli un livello superiore o unisciti al distretto più vicino. Se non hai l’opportunità di formarti come foodsaver nella zona, puoi prendere in considerazione l'idea di avviare un tuo distretto. In questo caso, leggi attentamente la Wiki e soprattutto l’<a href=""{href}"">articolo sulla creazione o riattivazione dei distretti<a>. Se vuoi avviare il distretto o hai domande specifiche a cui la wiki non risponde, scrivici <a href=""{mail}"">un’e-mail</a>. Non siamo il punto di riferimento centrale per le domande generali, ma possiamo aiutarvi con le domande sui distretti." AGPL-3.0-or-later
In diesen Bezirk kannst du dich nicht eintragen. Non puoi registrarti in questo distretto. AGPL-3.0-or-later
<strong>Das ist ein Bundesland.</strong><br> Wähle bitte eine Stadt, eine Region oder einen Bezirk aus! <strong>Questo è uno stato federale.</strong><br> Seleziona una città, una regione o un distretto! AGPL-3.0-or-later
<strong>Das ist ein Land.</strong><br> Wähle bitte eine Stadt, eine Region oder einen Bezirk aus! <strong>Questo è un paese.</strong><br> Seleziona una città, una regione o un distretto! AGPL-3.0-or-later
<strong>Das ist eine Großstadt.</strong><br> Wähle bitte eine Stadt, eine Region oder einen Bezirk aus! <strong>Questa città è molto grande.</strong><br> Seleziona un comune, una regione o un distretto! AGPL-3.0-or-later
Anmelden Accedi AGPL-3.0-or-later
Abmelden Esci AGPL-3.0-or-later
Schließen Chiudi AGPL-3.0-or-later
Zurücksetzen Resetta AGPL-3.0-or-later
Bitte auswählen … Si prega di selezionare … AGPL-3.0-or-later
Mehr anzeigen Mostra di più AGPL-3.0-or-later
Weniger anzeigen Mostra meno AGPL-3.0-or-later
Mailboxen Caselle postali AGPL-3.0-or-later
Meine Mailboxen Le mie caselle postali AGPL-3.0-or-later
Bekannte Conoscenze AGPL-3.0-or-later
Meine Bekannten Le mie conoscenze AGPL-3.0-or-later
Meine Betriebe Le mie aziende AGPL-3.0-or-later
Bezirke Regioni AGPL-3.0-or-later
Meine Bezirke Le mie regioni AGPL-3.0-or-later
Meine Fairteiler I miei frigo solidali AGPL-3.0-or-later
Meine Gruppen I miei gruppi AGPL-3.0-or-later
Personen Persone AGPL-3.0-or-later
Meine Personen I miei amici AGPL-3.0-or-later
Chats Chat AGPL-3.0-or-later
Themen Discussioni AGPL-3.0-or-later
Du Tu AGPL-3.0-or-later
Telefonnummer Numero di telefono AGPL-3.0-or-later
Suche Ricerca AGPL-3.0-or-later
Jetzt Suche starten … Avvia la ricerca ora … AGPL-3.0-or-later
Du kannst nach Personen, Gruppen, Betrieben, Bezirken, Chats, Forenbeiträgen und Fairteilern suchen. Puoi cercare persone, gruppi, aziende, quartieri, chat, post di forum e frigo solidali. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib einen längeren Suchbegriff ein. Inserisci un termine di ricerca più lungo. AGPL-3.0-or-later
Nach Titel suchen … Cerca per titolo … AGPL-3.0-or-later
Es konnten keine Ergebnisse gefunden werden Non è stato trovato alcun risultato AGPL-3.0-or-later
Die Anzahl angezeigter Ergebnisse ist begrenzt. Nutze eventuell einen spezifischeren Suchbegriff. Il numero di risultati visualizzati è limitato. Forse usa un termine di ricerca più specifico. AGPL-3.0-or-later
Es werden nur Titel durchsucht, nicht der Text von Beiträgen. Vengono ricercati solo i titoli, non il testo dei post. AGPL-3.0-or-later
aus da AGPL-3.0-or-later
Chat mit {names} Chiacchiera con {names} AGPL-3.0-or-later
weiteren altri AGPL-3.0-or-later
Du bist Botschafter:in dieses Bezirks Sei un ambasciatore di questo distretto AGPL-3.0-or-later
Du bist Mitglied dieses Bezirks Sei un membro di questo distretto AGPL-3.0-or-later
Du bist verantwortlich für diesen Betrieb Sei responsabile di questa attività AGPL-3.0-or-later
Du bist Mitglied dieses Betriebs Sei un membro del team di questa attività AGPL-3.0-or-later
Thema ist angeheftet Il thread è fisso AGPL-3.0-or-later
Thema ist geschlossen Il thread è chiuso AGPL-3.0-or-later
BOT-Forum Forum degli Ambasciatori AGPL-3.0-or-later
letzter Beitrag ultimo contributo AGPL-3.0-or-later
Kein Stammbezirk Nessun distretto di residenza AGPL-3.0-or-later
Du bist Admin dieser AG Sei l’amministratorǝ di questo gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later
Du bist Mitglied dieser AG Sei un membro di questo gruppo AGPL-3.0-or-later
Antworten Risposta AGPL-3.0-or-later
antworten risposta AGPL-3.0-or-later
Schreibe eine Antwort … Scrivi una risposta… AGPL-3.0-or-later
"<code class=""key"">Umschalttaste + Eingabetaste</code> zum Hinzufügen einer neuen Zeile." "<code class=""key"">Maiusc + Invio</code> per aggiungere una nuova riga." AGPL-3.0-or-later
"Jetzt senden<br>oder <code class=""key"">Eingabetaste</code> drücken." "Invia ora<br>o <code class=""key"">premi Invio</code>." AGPL-3.0-or-later
Vorheriges Jahrzehnt Decennio precedente AGPL-3.0-or-later
Vorheriges Jahr Anno precedente AGPL-3.0-or-later
Vorheriger Monat Mese precedente AGPL-3.0-or-later
Aktueller Monat Mese corrente AGPL-3.0-or-later
Nächstes Jahrzehnt Il prossimo decennio AGPL-3.0-or-later
Ausgewähltes Datum Data selezionata AGPL-3.0-or-later
Kein Datum gewählt Nessuna data scelta AGPL-3.0-or-later
Kalendernavigation Navigazione del calendario AGPL-3.0-or-later
Mit den Pfeiltasten durch den Kalender navigieren Naviga nel calendario utilizzando i tasti freccia AGPL-3.0-or-later
Chat-Nachrichten Messaggi di chat AGPL-3.0-or-later
Erhalte eine Benachrichtigung bei neuen Chat-Nachrichten auch, wenn du nicht eingeloggt bist. Ricevi notifiche di nuovi messaggi di chat anche quando non hai effettuato l’accesso. AGPL-3.0-or-later
Erhalte eine Benachrichtigung bei neuen Einträgen auf Fairteiler-Pinnwänden, denen du folgst. Ricevi una notifica in caso di nuovi post sulle bacheche dei punti di condivisione solidali che segui. AGPL-3.0-or-later
Forenthemen Argomenti del forum AGPL-3.0-or-later
Erhalte ca. 1x monatlich aktuelle Informationen rund um foodsharing per E-Mail. Ricevi via e-mail le ultime informazioni sul foodsharing circa una volta al mese. AGPL-3.0-or-later
Glocke Campanella AGPL-3.0-or-later
Deaktiviert Disabilitato AGPL-3.0-or-later
Erfolgreich gespeichert Salvataggio riuscito AGPL-3.0-or-later
einzeln konfigurieren Configura singolarmente AGPL-3.0-or-later
Titel bearbeiten Modifica titolo AGPL-3.0-or-later
Beitrag anheften Appuntare il filo AGPL-3.0-or-later
Nicht mehr anheften Spillare il filo AGPL-3.0-or-later
Thema schließen Chiudi discussione AGPL-3.0-or-later
Thema öffnen Riaprire la discussione AGPL-3.0-or-later
Gib einen neuen Titel für diesen Beitrag ein: Inserisci un nuovo titolo per questa discussione: AGPL-3.0-or-later
Maximale Länge des Titels erreicht (260 Zeichen) Lunghezza massima del titolo raggiunta (260 caratteri) AGPL-3.0-or-later
Quelltext kopieren Copia il codice sorgente AGPL-3.0-or-later
Quelltext kopiert! Copia il codice sorgente! AGPL-3.0-or-later
Fett grassetto AGPL-3.0-or-later
Kursiv corsivo AGPL-3.0-or-later
Durchgestrichen barrato AGPL-3.0-or-later
Überschrift titolo AGPL-3.0-or-later
Link collegamento AGPL-3.0-or-later
Code codice AGPL-3.0-or-later
Zitat citazione AGPL-3.0-or-later
Liste elenco puntato AGPL-3.0-or-later
Nummerierte Liste elenco numerato AGPL-3.0-or-later
Trennlinie linea orizzontale AGPL-3.0-or-later
Vorschau anteprima AGPL-3.0-or-later
"Dies ist die Formatierungsvorschau. Der Text wird hier so formatiert, wie er auch später angezeigt wird.
---
*Du hast aber noch keinen Text eingegeben, der hier angezeigt werden könnte.*" "Questa è l'anteprima. Il testo è formattato qui come verrà visualizzato in seguito.
---
*Non hai ancora inserito alcun testo che possa essere visualizzato qui.*" AGPL-3.0-or-later