translation
translation
{ "en": "The central elements are the following :", "tn": "Dintlha tsa konokono ke tse di latelang :" }
{ "en": "It is crucial for Hon .", "tn": "Go botlhokwa go Motl ." }
{ "en": "Name THREE other functions of this institution .", "tn": "Naya ditiro tse dingwe tse THARO tsa setheo se ." }
{ "en": "All those cases !", "tn": "Dikgetse tsotlhe tseo !" }
{ "en": "How they are going to support the diverse needs of learners .", "tn": "Ka moo ba ileng go tshegetsa ditlhokwa tse di farologaneng tsa barutwana ka teng ." }
{ "en": "Australia is the classic example of this practice .", "tn": "Australia ke sekao sa maemo sa ikatiso e ." }
{ "en": "The task of balancing these opposing interests is a delicate one .", "tn": "Thaseke ya go lekalekanya dikgatlegelo tse di ganetsanang tseno ke e e masisi ." }
{ "en": "For further information on the programme contact :", "tn": "Go bona tshedimosetso go ya pele ka lenaneo leno ikgolaganye le :" }
{ "en": "The children are starved .", "tn": "Bana ba bolaisitswe tlala ." }
{ "en": "Related to this is the need to popularise science .", "tn": "Se se tsamaelanang le se , ke tlhokego ya go anamisa saense ." }
{ "en": "For most developing countries , institutions of any kind are hard work .", "tn": "Malebana le dinaga tse di santseng di tlhabologa , ditheo tsotlhe , di goga boima ." }
{ "en": "I am pleased that this is one another matter that AALCO is seized with .", "tn": "Ke itumeletse gore seno ke nngwe ya dintlha tse AALCO e tshwaraganeng le tsone ." }
{ "en": "Evidence of research", "tn": "Bosupi jwa patlisiso" }
{ "en": "One of the major scourges undermining international peace and security is the growth of terrorism .", "tn": "Nngwe ya matsapa a magolo a a lomeletsang kagiso le tshireletsego ya boditšhabatšhaba ke kgolo ya boterorisi ." }
{ "en": "Matters of tax are much more complicated and need to be considered very carefully .", "tn": "Dikgang tse di amanang lekgetho di raraane thata e bile di tshwanetse go akanyediwa ka kelotlhoko ." }
{ "en": "I would talk about more municipalities if I had more time .", "tn": "Ke tlaa bua ka ga bommasepala ba bantsi fa ke ne ke na le nako e ntsi ." }
{ "en": "Communicate a business strategy to a unit or small business .", "tn": "Bua ka leano la kgwebo mo lekaneng kgotsa kgwebo potlana ." }
{ "en": "However , we feel this is not enough .", "tn": "Le gale , re akanya gore se ga se a lekanela ." }
{ "en": "What could still delay us in achieving our objectives and goals ?", "tn": "Ke eng seo se ka diegisang katlego ya maikaelelo le boikaelelo jwa rona ." }
{ "en": "Gatsby who had been driving .", "tn": "Gatsby yo o neng a kgweetsa ." }
{ "en": "Goods for Heads of State , Diplomatic and other Foreign Representatives .", "tn": "Thoto ya Ditlhogo tsa Naga , Badipolomate le Baemedi ba bangwe ba Boditšhaba ." }
{ "en": "State four services at each of the following institutions :", "tn": "Neela ditirelo di le nne go nngwe le nngwe ya ditheo tse di latelang :" }
{ "en": "Four new projects are anticipated , while the following projects will be enhanced :", "tn": "Go lebeletswe diporojeke di le nne tse dintšhwa , fa re sa ntse re amogela tse di latelang :" }
{ "en": "Speaker let me now turn to the 2004 Adjustments Estimates .", "tn": "Sebui ntetle go boela mo ngwageng wa 2004 Dipaakanyo Akanyetsa ." }
{ "en": "Their opinion must be substantiated .", "tn": "Kakanyo e tshwanetse go netefatswa." }
{ "en": "What is child abuse ?", "tn": "Go sotlaka ka ngwana ke eng ?" }
{ "en": "We cannot afford to fail .", "tn": "Ga re ka ke ra itetla go palelwa ." }
{ "en": "What about these issues in the politics of South Africa at this time ?", "tn": "Go tweng ka mathata ano mo dipolotiking tsa Aforikaborwa mo nakong eno ?" }
{ "en": "Obviously , the problems of crime are closely connected with those of unemployment .", "tn": "Go le jalo , mathata a bosenyi a golagane thata le ao a botlhokatiro." }
{ "en": "What has been the progress towards improving financial management ?", "tn": "Tswelelopele e nnile efe go ya kwa tokafatsong ya taolo ya matlole ?" }
{ "en": "He also requested them to refrain from any form of criminality .", "tn": "O ne a ba kopa gape go se ikamanye le ditiro dipe tsa bosenyi ." }
{ "en": "Small Arms and Light Weapons in Africa .", "tn": "Ditlhabano tse Dinnye le Dibetsa tse di Botlhofo mo Aforika ." }
{ "en": "Have you tried to stop smoking ?", "tn": "A o kile wa leka go emisa go tsuba ?" }
{ "en": "I also want to thank our representative from the Presidency for being here .", "tn": "Ke rata gape go leboga moemedi go tswa kwa kantorong ya Moporesitente ." }
{ "en": "Number of votes", "tn": "Palo ya divoutu" }
{ "en": "No such movement has been detected or was reported to date .", "tn": "Ga go a lemogwa mokgatlho ope o o ntseng jalo kgotsa ga o a begwa go tla go fitlha gompieno ." }
{ "en": "A number of interesting questions arise - will China be willing to lead the world ?", "tn": "Go runya dipotso di le mmalwa tse di gwetlhang - a Tšhaena e tlaa dumela go etelela lefatshe pele ?" }
{ "en": "It may also be more fair in terms of the ability to pay principle .", "tn": "Go ka siama tebang le molawana wa bokgoni jwa go duela ." }
{ "en": "I however only wish to speak to three .", "tn": "Ke rata fela go bua le ba le bararo ." }
{ "en": "However , much work needs to be done , in a partnership among all sectors of society .", "tn": "Le fa gontse jalo , go sa ntse go na le tiro e ntsi e e tshwanetseng go dirwa , mo tirisanommogong ya ditheo tsotlhe tsa setšhaba ." }
{ "en": "The appointment of examination markers is not a condition of service .", "tn": "Go tlhomiwa ga batshwayaditlhatlhobo ga se boemo jwa tirelo ." }
{ "en": "It will have all the features of a rapid reaction force .", "tn": "E tla nna le dikarolo tsotlhe tsa mophato o o tsibogang ka bonako ." }
{ "en": "Admittedly , the department has not yet been able to reach its employment equity targets .", "tn": "Lefapha ga le ise le kgone go fitlhelela maikaelelo a lona a tekatekano mo tirong ." }
{ "en": "In this sense , the media and government will be partners for the social good .", "tn": "Mo ntlheng e , bobegakgang le puso e tla nna balekane mo mererong ya loago ." }
{ "en": "State the aim of the investigation illustrated in the diagram .", "tn": "Kaya maikaelelo a patlisiso e e tshwantshitsweng mo setshwantshong ." }
{ "en": "Its mandate is significant and I wish to share with you some of their achievements .", "tn": "Thomo ya yona e botlhokwa mme ke eletsa go ananya diphitlhelelo dingwe tsa bona le lona ." }
{ "en": "All these crises have a disproportionate impact on the poor .", "tn": "Mathata otlhe a , a na le ditlamorago tse di sa tshwaneng mo batlhoking ." }
{ "en": "There have been complaints about confusing messages .", "tn": "Go nnile le dingongorego ka ga molaetsa yo o tlhakanyang tlhogo ." }
{ "en": "Flexible connections shall be used in these applications .", "tn": "Go ya go dirisiwa dikgokagano tse di temekang mo tiragatsong eno ." }
{ "en": "Organisations and interested parties represented included :", "tn": "Mekgatlho le makoko a a nang le kgatlhego a a emetsweng a akaretsa :" }
{ "en": "Identify professional relationship .", "tn": "Tlhaola kamano ya porofešenale ." }
{ "en": "The file server has to be a powerful machine .", "tn": "Bodiredi jwa peo ya difaele e tshwanetse ya bo e le motšhini o o maatla ." }
{ "en": "Was it a bird ?", "tn": "A e ne e le nonyane ?" }
{ "en": "The target group is unemployed graduates .", "tn": "Go kobilwe dialogane tse di sa direng ." }
{ "en": "Leaders of the Alliance", "tn": "Baeteledipele ba Tshwaragano" }
{ "en": "I mention but a few .", "tn": "Ke neela di le mmalwa fela ." }
{ "en": "The fact of the matter is that SATAWU agreed to the part privatisation .", "tn": "Nnete ke gore SATAWU e dumelane le go dirwa poraefete ga letlhakore ." }
{ "en": "In the case of the former , no conflict arises .", "tn": "Mo ntlheng ya tse di fetileng , ga go na kgotlhang ." }
{ "en": "Discuss your views on this topic .", "tn": "Lotla mogopolo wa gago mo setlhogong se ." }
{ "en": "Youth is the only hope for a prosperous South Africa .", "tn": "Bašwa ke bona fela tsholofelo ya Aforikaborwa yo o tswelelang ." }
{ "en": "This branch is responsible for :", "tn": "Lekala le le na le maikarabelo a :" }
{ "en": "The rest of the conference is closed to media .", "tn": "Khonferense yotlhe ga e a bulelwa bobegakgang ." }
{ "en": "What I had to do I could do it very well .", "tn": "Se ke neng ke tshwanetse go se dira ke ne ke ka se dira sentle thata ." }
{ "en": "It was phased .", "tn": "E ne ya tsenngwa ." }
{ "en": "How does the topic relate to people , to me , to the world we live in ?", "tn": "Setlhogo se amana jang le batho , le nna , le lefatshe le re tshelang mo go lone ?" }
{ "en": "Ensuring that the capacity to deliver on economic development is established at local government level .", "tn": "Go netefatsa gore bokgoni ba go neelana ka tirelo mo go tsa tlhabololo ya ikonomi go tlhomilwe mo maemong a pusoselegae" }
{ "en": "I am honoured to share this moment with you .", "tn": "Ke motlotlo go abelana le wena motsotso o ." }
{ "en": "the economic and financial crisis", "tn": "moseneke wa ikonomi le matlole" }
{ "en": "Compensation to be paid", "tn": "Tlhatswadiatla e e tshwanetseng go duelwa" }
{ "en": "The trade balance is in favour of South Africa .", "tn": "Selekano sa kgwebisano se rata Aforikaborwa ." }
{ "en": "Reflect on the ideas", "tn": "Lebagape dikgopolo" }
{ "en": "knowledge and skills", "tn": "kitso le bokgoni" }
{ "en": "But also of importance will be improved relations with the media .", "tn": "Fela se se botlhokwa gape e tla nna dikamano tse di tokafetseng le bobegakgang ." }
{ "en": "There are too many challenges for us to discuss on this occasion .", "tn": "Go na le dikgwetlho di le dintsi thata gore re ka buisana ka tsona mo moketeng o ." }
{ "en": "There should be no state interference and no price control .", "tn": "Puso ga e a tshwanela go tsenelela le go laola ditlhwatlhwa ." }
{ "en": "There are still many out there who think we will not get to them .", "tn": "Go sa ntse go na le ba bantsi kwa ntle ba ba akanyang gore re ka se fitlhe kwa go bona ." }
{ "en": "Our objectives is to increase the cure rate for TB .", "tn": "Maitlhomo a rona ke go oketsa kelo ya kalafi ya TB ." }
{ "en": "Pick the right event - think about the breadth of the legacy .", "tn": "Tlhopha tiragalo e e nepagetseng - akanya ka bophara jwa boswa ." }
{ "en": "Nine percent that thought it has improved .", "tn": "Diperesente di le robongwe tse di akantseng gore e tokafetse ." }
{ "en": "Signatures are not the substance of the transaction .", "tn": "Ditshaeno ga se karolo ya botlhokwa ya tumelano ya kgwebo ." }
{ "en": "Environmental and social issues could also be dealt with in the Life Skills Learning Programme .", "tn": "Dikgang tsa tikologo le loago di ka dirwa le mo Lenaaneng la Thuto ya tsa Botshelo" }
{ "en": "In this regard , we aim to spend R15 , 6 billion over a period of three years .", "tn": "Mo ntlheng eno , re ikaelela go dirisa dibilione di le R15 , 6 mo nakong ya dingwaga di le tharo ." }
{ "en": "We live in an environment where callous capitalism is rewarded .", "tn": "Re tshela mo nakong eo ditoro tsa sekapitale di putsiwang ." }
{ "en": "We therefore remain seized with the issue of the reform of the UN .", "tn": "Ka jalo re nna re tshwerwe ke ntlha ya phetogo ya UN ." }
{ "en": "We all know what the score is even before we play the game .", "tn": "Rotlhe re itse gore dipholo ke eng pele re tswelela ka motshameko ." }
{ "en": "Yes , certain steps were taken :", "tn": "Ee , go ne ga tsewa dikgato dingwe :" }
{ "en": "Accept historically accurate questions , without reference to the play .", "tn": "Amogela dipotso tse di nepagetseng go ya ka hisetori , kwa ntle ga go umaka motshameko wa serala ." }
{ "en": "Learning and training material needed are the following :", "tn": "Matheriale o o tlhokegang wa go ithuta le katiso ke o o latelang :" }
{ "en": "To obtain copies of the document , please contact :", "tn": "Go bona khophi ya tokomane , tsweetswee gokagana le :" }
{ "en": "There are many ports at the back of my new PC .", "tn": "Go na le matseno a le mantsi ka fa morago ga PC ya me e ntšhwa ." }
{ "en": "Ethical issues are acted upon and applied .", "tn": "Dintlha tsa maitsholo di a diragadiwa le go dirisiwa ." }
{ "en": "This year we have also set some new records for service including :", "tn": "Mo ngwageng ono gape re fitlheletse direkoto tse di ntšhwa tsa tirelo e e akaretsang :" }
{ "en": "This exceeds the targets set last year .", "tn": "E feta mekgele e e neng e beilwe mo ngwageng o o fetileng ." }
{ "en": "It serves the purposes of redress and restoring balance ;", "tn": "E na e le mosola wa go siamisa le go busetsa tekatekano ;" }
{ "en": "The earth is but one country , and mankind its citizens .", "tn": "Lefatshe ke naga e le nngwe , mme batho ke baagi ba lone ." }
{ "en": "The following basic considerations should be taken into account .", "tn": "Dintlha tse di latelang tsa motheo di tshwanetse go tsewa tsia ." }
{ "en": "Funds of the Bank", "tn": "Matlole a Banka" }
{ "en": "The Democratisation Process", "tn": "Tiragalo ya Temokeratiki" }
{ "en": "Were also talking about early warning .", "tn": "Gape ba ne ba bua ka tlhagiso ya go sa le gale ." }
{ "en": "The financial figures will show :", "tn": "Dipalo tsa matlole di tla supa :" }