translation
translation |
---|
{
"en": "The majority of the members of the Council shall constitute a quorum for a meeting .",
"tn": "Bontsi ba ditokololo tsa Lekgotla e tla nna khoramo ya kopano ,"
} |
{
"en": "Many other facts are available .",
"tn": "Dintlha tse dingwe tse dintsi di teng ."
} |
{
"en": "In the end , there will be 198 accounting police stations .",
"tn": "Kwa bofelong go ya go nna le diteišene tsa mapodisi tse di ikarabelang di le 198 ."
} |
{
"en": "The last ten years have seen remarkable changes in higher education .",
"tn": "Dingwaga tse di lesome tse di fetileng di phone diphetogo tse dintle mo go tsa thuto e kgolwane ."
} |
{
"en": "This month marks the 56th month of economic growth in our country .",
"tn": "Kgwedi eno ke kgwedi ya bo 56 ya kgolo ya ikonomi mo nageng ya rona ."
} |
{
"en": "In the past , many people actually signed away their rights .",
"tn": "Mo nakong e e fetileng , batho ba le bantsi ba ile ba rekisa ditshwanelo tsa bone ."
} |
{
"en": "So it is that kind of spread .",
"tn": "Ka jalo , ke mofuta wa phatlhalatso ."
} |
{
"en": "Plus any interest and penalties not paid in the first period .",
"tn": "Mmogo le dinamane le ditefelo tseo di sa duelwang mo pakeng ya ntlha ."
} |
{
"en": "The accommodation will consist of :",
"tn": "Manno a tlaa nna le :"
} |
{
"en": "So growth and well-being do not necessarily go together .",
"tn": "Ka jalo ga se gore kgolo le boitekanelo di a tsamaelana ."
} |
{
"en": "Let us continue forward in partnership , one hand washing the other .",
"tn": "A re tswelelepele go dirisana mmogo , mongwe le mongwe a thusa yo mongwe ."
} |
{
"en": "Your job is as important - if not sometimes more so - than any governments .",
"tn": "Tiro ya gago e botlhokwa- fa e se gongwe-botlhokwa go feta ya dipuso dingwe ."
} |
{
"en": "This investigation and report followed :",
"tn": "Tlhotlhomiso le pegelo di latetse :"
} |
{
"en": "They have to come and tell us what is happening .",
"tn": "Ba tshwanetse go tla go re bolelela gore go diragala eng ."
} |
{
"en": "Teaching in the Intermediate Phase .",
"tn": "Thuto mo logatong lwa Bogareng ."
} |
{
"en": "Over the past year , we have ensured that beneficiaries are more empowered in these projects .",
"tn": "Mo ngwageng o o fetileng , re netefaditse gore bajaboswa ba maatlafaditswe thata mo diporojekeng tse ."
} |
{
"en": "groups of charges",
"tn": "ditlhopha tsa ditatofatso"
} |
{
"en": "We are aware of the urgency of this task .",
"tn": "Re lemoga botlhokwa ba tiro e ."
} |
{
"en": "That is what is happening and it cannot be business as usual .",
"tn": "Se ke se se diragalang mme e ka se nne kgang ya ka metlha ."
} |
{
"en": "Who is competent to make a will ?",
"tn": "Ke mang yo o nang le tshwanelo ya go dira maikaelelo a isago ."
} |
{
"en": "State the location of chromosomes .",
"tn": "Bontsha gore dikhoromosomo di fa kae ."
} |
{
"en": "RECOVERY OF TAX",
"tn": "POELO YA LOTSENO"
} |
{
"en": "At the same time , the population has increased .",
"tn": "Ka nako e le nngwe , palo ya batho e tlhatlogile ."
} |
{
"en": "Operations will also be launched in cooperation with all partners in the priority areas .",
"tn": "Gape go tla simololwa ditiro ka tirisanommogo le badirisani botlhe mo mafelong a a etelediwang pele ."
} |
{
"en": "That will assist a great deal in dealing with these kinds of issues .",
"tn": "Seo se tla thusa thata mo go samaganeng le dintlha tse di jaana ."
} |
{
"en": "Outcomes in all activities and situations .",
"tn": "Diphitlhelelo tsa ditiragalo le maemo otlhe ."
} |
{
"en": "All resolutions taken by the Council shall be by a majority vote .",
"tn": "Tharabololo tsotlhe di bonwa ke Lekgotla ka go tlhopha ka bontsi ."
} |
{
"en": "A number of the current and future reforms have already taken shape .",
"tn": "Go ditlhabololo tsa gajaana le tsa isagwe , tse di setseng di supa tswelelopele ."
} |
{
"en": "You can help in achieving that .",
"tn": "O ka thusa go fitlhelela seo ."
} |
{
"en": "It is labour intensive and can create many jobs .",
"tn": "E tlhoka bodiri bo bontsi mme e ka tlhola ditiro tse dintsi ."
} |
{
"en": "Poverty challenges our province as a whole .",
"tn": "Lehuma le gwetlha porofense yotlhe ya rona ."
} |
{
"en": "Briefly explain TWO points .",
"tn": "Tlhalosa dintlha tse PEDI ka boripana ."
} |
{
"en": "We see our future as part of this continent .",
"tn": "Re bona bokamoso jwa rona e le karolo ya kontinente e ."
} |
{
"en": "This study is not an impact study but intends to answer the following questions :",
"tn": "Dithuto tse ga se tse di mabapi le ditlamorago mme di ikaeletse go araba dipotso tse di latelang :"
} |
{
"en": "Specialists from the community are also involved in the reintegration process .",
"tn": "Bomankge go tswa mo baaging le bone ba nna le seabe mo thulagayong ya go tswakanya batho ."
} |
{
"en": "On the contrary , we are forever seized with discharging our responsibilities in this regard :",
"tn": "Mo go farologaneng , re fenngwa ka go se na bokhutlo ke go tlogela maikarabelo a rona mo lebakeng le :"
} |
{
"en": "Our war on poverty has to continue until no one has to go hungry .",
"tn": "Ntwa ya rona mo bohumaneging e tshwanetse e tswelele go fitlhela go se ope yo o tsamayang ka tlala ."
} |
{
"en": "Various changes occur in the body as a result of changes in the environment .",
"tn": "Go tlhaga diphetogo tse di farologaneng mo mmeleng ka ntlha ya diphetogo mo tikologong ."
} |
{
"en": "For this reason , the SAPS continue to increase its personnel capacity .",
"tn": "Ka ntlha ya lebaka le , ba SAPS ba tswelela go oketsa mothamo wa bona ."
} |
{
"en": "The motive is still not known .",
"tn": "Maikaelelo a sa ntse a sa itsiwe ."
} |
{
"en": "Developing countries should be recognised as equal partners in the development of their economies .",
"tn": "Dinaga tse di tlhabologang di tshwanetse go amogelwa jaaka balekane ba ba lekanang mo tlhabololong ya diikonomi tsa tsona ."
} |
{
"en": "Areas , and across Learning Areas .",
"tn": "Dikarolo , le go kgabaganya Dikarolo tsa Thuto ."
} |
{
"en": "Use the following to answering the questions below :",
"tn": "Dirisa tse di latelang gore o arabe dipotso tse di fa tlase :"
} |
{
"en": "Lets get it right !",
"tn": "A re se siamiseng !"
} |
{
"en": "They can handle any situation .",
"tn": "Ba kgona go tshola maemo otlhe ."
} |
{
"en": "The plans included the resources and personnel .",
"tn": "Dithulaganyo di ne di akaretsa madi le badiri ."
} |
{
"en": "Prepare financial statements .",
"tn": "Baakanya dikanego tsa ditšhelete ."
} |
{
"en": "However , a large proportion of these moves were temporary migrations .",
"tn": "Le fa go le jalo , bontsi ba metsamao e , e ne e le dikhudugo tsa nakwana ."
} |
{
"en": "By government I mean National , Province as well as Local Authorities .",
"tn": "Ka puso ke raya Bothati jwa Bosetšhaba , Porofense mmogo le jwa Selegae ."
} |
{
"en": "Remember this is just the past .",
"tn": "Gakologelwa gore se ke fela se se fetileng ."
} |
{
"en": "Details of the event",
"tn": "Dintlha tsa tiragalo"
} |
{
"en": "Study the information provided and answers the questions that follow .",
"tn": "Buisa tshedimosetso e e abilweng le go araba dipotso tse di latelang ."
} |
{
"en": "We must act to end poverty and underdevelopment on our continent .",
"tn": "Re tshwanetse re dire sengwe go khutlisa lehuma le go tlhoka tlhabologo mo kontinenteng ya rona ."
} |
{
"en": "This will include data on subpopulations , regions and so on .",
"tn": "Se se tla akaretsa tshedimosetso ya meratshwana , dikgaolo , jalojalo ."
} |
{
"en": "Many employers have made it known that they cannot cope .",
"tn": "Bathapi ba le bantsi ba tlhalositse gore ga ba kgone go emelana le seo ."
} |
{
"en": "Since our own savings levels are inadequate , we have to attract foreign savings .",
"tn": "Ka ntlha ya fa seelo sa rona sa go boloka se sa lekana , re tshwanetse go ngoka dipoloko tsa bosetšhaba ."
} |
{
"en": "Industrial Development Zone .",
"tn": "Tlhabololo ya Lefelo la Intaseteri ."
} |
{
"en": "Improved staff morale will also lead to improved quality of care .",
"tn": "Go tsosolosa mowa wa badiredi go ya go tokafatsa boleng jwa bona jwa go tlhokomela ."
} |
{
"en": "Their businesses are currently undergoing incubation at the centre .",
"tn": "Dikgwebo tsa bona ga jaana di lemogiwa ka go elangwa kwa bogareng ."
} |
{
"en": "As we are gathered here today , we are the engines of this skills revolution .",
"tn": "Jaaka re kopane gompieno , re balaodi ba phetogo ya dikgono tse di feletseng ."
} |
{
"en": "This will help you to improve the next tasks and the final product .",
"tn": "Seno se tla go thusa go tokafatsa ditiro tse di latelang mmogo le kuno ya bofelo ."
} |
{
"en": "Indeed , I must say that is extremely painful .",
"tn": "Ke nnete , ke ka re ke ntlha e e botlhoko thata ."
} |
{
"en": "We have set ourselves daunting targets for reducing the incidence of serious crimes .",
"tn": "Re itlhometse maikaelelo a a masisi a go fokotsa seelo sa bosenyi jo bo kotsi ."
} |
{
"en": "Define marketing in a broad integrated manner .",
"tn": "Tlhalosa papatso ka mokgwa o o kopantsweng o o akaretsang ."
} |
{
"en": "However , the investigating officers have a different opinion .",
"tn": "Le gale , batlhankedi ba patlisiso ba na le kakanyo e e farologaneng ."
} |
{
"en": "Our view is that we are now gravitating towards identifying national interest issues .",
"tn": "Kgopolo ya rona ke gore jaanong re fetogela mo go tlhaoleng dilo tseo e leng kgatlhegelo ya bosetšhaba ."
} |
{
"en": "An appropriate commemoration of the war is envisaged .",
"tn": "Go solofelwa segopotso se se maleba sa ntwa ."
} |
{
"en": "Tobacco is not one of the candidate crops for the South African biofuels industry .",
"tn": "Motsoko ga se nngwe ya kgetho ya dijalo ya bodirelo jwa ditukipedi tsa Aforikaborwa ."
} |
{
"en": "The Summit will reflect on the food security situation in the region .",
"tn": "Samiti e tla sekaseka maemo a tshireletsego ya dijo mo kgaolong ."
} |
{
"en": "Without peace , security and human rights , sustainable development will be difficult to achieve .",
"tn": "Kwantle ga kagiso , tshireletsego le ditshwanelo tsa batho , go tla nna thata go fitlhelela tlhabololo e e kgonang go itsetsepela ."
} |
{
"en": "Explain the different types of weed and weed control .",
"tn": "Tlhalosa mefuta e e farologaneng ya mefero le taolo ya yone ."
} |
{
"en": "Knowledge of working in partnerships .",
"tn": "Kitso ya go dirisana le ba bangwe ."
} |
{
"en": "The challenge is to turn despair into hope .",
"tn": "Kgwetlho ke go fetolela go nyema mooko go tsholofelo ."
} |
{
"en": "No , you know how he works . He is waiting for the money .",
"tn": "Nnyaya , o itse gore o dira jang . O letetse madi ."
} |
{
"en": "It supports the fight against crime in the following ways :",
"tn": "E tshegetsa ntwa kgatlhanong le bosenyi ka ditsela tse di latelang :"
} |
{
"en": "Why This Approach ?",
"tn": "Goreng Itlhagiso e ?"
} |
{
"en": "This , in turn , has contributed to stronger , shared and sustainable economic performance .",
"tn": "Se , ka fa go le lengwe , se ntse le seabe se se popota , le tiragatso e arogannwang ya itsholelo e e itsweletsang ."
} |
{
"en": "Improve operational capacity in the provinces and abroad .",
"tn": "Tokafatsa bokgoni jwa kgolegelo jwa go amogela palo e e rileng ya bagolegwa mo diporofenseng le kwa moseja ."
} |
{
"en": "However , the distribution is skewed .",
"tn": "Le fa go ntshe jalo phatlalatso ga e a tlhamalala ."
} |
{
"en": "The Minister of Finance",
"tn": "Tona ya Matlotlo"
} |
{
"en": "Such situation has not arisen .",
"tn": "Seemo se se jalo ga ise se bonale ."
} |
{
"en": "Content and activities",
"tn": "Diteng le ditiro"
} |
{
"en": "Let us maintain the unity that has seen us through many a storm .",
"tn": "A re tsholeng kitlano e e re tshedisitseng dinoka le dinokana ."
} |
{
"en": "The essential focus should be to measure every department's output .",
"tn": "Ntlha e e botlhokwa e tshwanetse go nna go lekanyetsa tiragatso ya lefapha lengwe le lengwe ."
} |
{
"en": "Add new provisions to the old ones .",
"tn": "Tlhakanya ditekanyetso tse dišwa le tsa maloba ."
} |
{
"en": "Eradicating poverty is complex and takes time .",
"tn": "Go tlosa botlhoki go matswakabele e bile go tsaya nako ."
} |
{
"en": "To develop and improve the skills level in financial management .",
"tn": "Go tlhama le go tokafatsa selekanyo sa dikgono tsa tiro tsa bolaodi jwa ditšhelete ."
} |
{
"en": "Members who are not executive directors , serve on a part-time basis .",
"tn": "Ditokololo tse e seng bakaedikhuduthamaga , ke badiri ba nakwana ."
} |
{
"en": "In Computer Applications Technology , the Practical Assessment Task is a project .",
"tn": "Mo Thekenolojing ya Didiriso tsa Khomphiutha , Tiro ya Tekolo ke porojeke ."
} |
{
"en": "Secondly , we have to implement a national health insurance system .",
"tn": "Sa bobedi , re tshwanetse go tsenya tirisong tsamaiso ya bosetšhaba ya boitekanelo ."
} |
{
"en": "Some of the key actions include :",
"tn": "Dingwe tsa dikgato tsa botlhokwa di akaretsa :"
} |
{
"en": "The investigation is being implemented in a phased approach .",
"tn": "Dipatlisiso di tsenngwa tirisong ka tlhagiso ya dipaka ."
} |
{
"en": "There is a concern which I think we understand .",
"tn": "Go na le tshwenyego e ke naganang gore re a e tlhaloganya ."
} |
{
"en": "Significant progress is being made in our comprehensive response to HIV and AIDS :",
"tn": "Go dirwa kgatelopele e kgolo go tsela e re tsibogelang HIV le AIDS thata ka yone :"
} |
{
"en": "America before reaching the age of fifty .",
"tn": "Amerika pele a fitlha dingwaga tse someamatlhano ."
} |
{
"en": "The purpose for loan funding generally pertains to the following :",
"tn": "Maikaelelo a kabo ya kadimo ya tšhelete gotlhe go akaretsa tse di latelang :"
} |
{
"en": "These are the serious challenges we are facing in this 21st century .",
"tn": "Re lebane le dikgwetlho tse di masisi mo ngwagakgolong wa bo21 ."
} |
{
"en": "Identify messages to be communicated and projects to be promoted .",
"tn": "Tlhaola melaetsa e e tshwanetseng go tlhaeletsa le diporojeke tse di rotloetswang ."
} |
{
"en": "The Agricultural Guidance and Guarantee Fund to encourage the restructuring and diversification of rural areas ;",
"tn": "Letlole la Temothuo la Kaelo le Tlhomamisetso la go rotloetsa go rulaganya sešwa le go oketsa ditirelo mo mafelong a selegae ;"
} |
{
"en": "Requirements for export .",
"tn": "Ditlhokego tsa seromelwantle ."
} |