translation
translation |
---|
{
"en": "I think we should understand that .",
"tn": "Ke akanya gore re tshwanetse go tlhaloganya se ."
} |
{
"en": "Obviously they are not part of the national department's competence .",
"tn": "Go mo pepeneng gore ga se karolo ya nonofo ya lefapha la bosetšhaba ."
} |
{
"en": "Our imperative must be the education and protection of the consumer .",
"tn": "Kgatelelo ya rona e tshwanetse e nne thuto le tshireletso ya modirisi ."
} |
{
"en": "Renewed focus and emphasis on medium and long term initiatives .",
"tn": "Tebo e e ntšhwafaditsweng le kgatelelo ya ditlhamo tsa pakagareng le pakatelele."
} |
{
"en": "Circle your answer .",
"tn": "Sekeletsa karabo ya gago ."
} |
{
"en": "That was the best medicine .",
"tn": "Seo e ne e le molemo o o gaisang ."
} |
{
"en": "We did not stand on the side-lines .",
"tn": "Re ne re sa ema mo mathoko ."
} |
{
"en": "Provide effective communication activities .",
"tn": "Neela ditiro tse di nonofileng tsa tlhaeletsano ."
} |
{
"en": "For this reason there is no room to relent .",
"tn": "Go ya ka lebaka le ga gona nako ya go timola bogale ."
} |
{
"en": "Office of the Presidency",
"tn": "Kantoro ya tsa Boporesidente"
} |
{
"en": "If not , why not ?",
"tn": "Fa go se jalo , goreng ?"
} |
{
"en": "They can respond easily to changes and demands .",
"tn": "Ba ka araba bonolo mo diphetogong le dikopong."
} |
{
"en": "It uses communication as a key , as opposed to discipline .",
"tn": "E dirisa tlhaeletsano jaaka sengwe se se botlhokwa boemong jwa serutwa ."
} |
{
"en": "Check the work site for safety .",
"tn": "Tlhola gore a lefelo la tiro le babalesegile ."
} |
{
"en": "Learning Areas that have been integrated.",
"tn": "Mafelo a Thuto a a neng a kopantswe ."
} |
{
"en": "In the first half of 1999 , we received a net capital inflow of R22 billion .",
"tn": "Mo halofong ya ntlha ya 1999 , re fitlhetse letlowa la kelelogare ya lotseno lwa dibileone di le R22 ."
} |
{
"en": "And corruption and crime are sadly common in our society .",
"tn": "Mme bonweenwee le bosenyi ka bomadimabe di tlwaelegile mo setšhabeng sa rona ."
} |
{
"en": "One of the employees ran after them .",
"tn": "Mongwe wa badiri o ne a ba tabogela ."
} |
{
"en": "The conference will further consider :",
"tn": "Khonferense e tlaa tsaa tsia le :"
} |
{
"en": "All of these measures have been implemented elsewhere in the world , and proven to work .",
"tn": "Dikgato tseno tsotlhe di tsentswe tirisong golo gongwe mo lefatsheng , mme di itshupile di dira ."
} |
{
"en": "Prepare for some common questions asked .",
"tn": "Ipaakanyetse dipotso dingwe tse di bodiwang gale ."
} |
{
"en": "How charters are to be taken into account ?",
"tn": "Mekwalo ya dithata e dirisiwe jang ?"
} |
{
"en": "All district management areas will be eliminated .",
"tn": "Mafelo otlhe a bolaodi jwa kgaolo a tla nyelediwa ."
} |
{
"en": "Act in the Directorate of Special Operations .",
"tn": "Dira mo Lefapheng la Ditiro tse di Kgethegileng ."
} |
{
"en": "Public and Safety",
"tn": "Semorafe le tshireletsego"
} |
{
"en": "That's great , but how many of them are still connected ?",
"tn": "Go gontle , fela ke ba bakae ba bona ba ba santseng ba golagane ?"
} |
{
"en": "This is a great improvement as compared to previous years .",
"tn": "Se ke maiteko a magolo go na le dingwaga tse di fetileng ."
} |
{
"en": "This year , the closing date for this competition is 7 November .",
"tn": "Ngwaga o , letlha la tswalelo ya kgaisano e , ke 7 Ngwanatsele ."
} |
{
"en": "within the meat",
"tn": "mo gare ga nama"
} |
{
"en": "A number of countries have established mechanisms to strengthen women's ability to exercise their rights .",
"tn": "Dinaga di le mmalwa di tlhomile mekgwa ya go matlafatsa bokgoni ba basadi ba go dirisa ditshwanelo tsa bona ."
} |
{
"en": "The collapse of energy markets in Ontario .",
"tn": "Phutlhamo ya mebaraka ya maatla kwa Ontario ."
} |
{
"en": "The development of a country self-assessment report and a programme of action .",
"tn": "Go tlhamiwa ga pego ya go itekola ya naga le lenaneo la go tsaya kgato ."
} |
{
"en": "For how many days ?",
"tn": "Mo malatsing a a kana kang ?"
} |
{
"en": "I expect them to help us to achieve the government agenda .",
"tn": "Ke solofetse gore ba re thuse go fitlhelela lenaane la puso ."
} |
{
"en": "The provisions of article 17 are as follows :",
"tn": "Ditaelo tsa athikele ya bo 17 di ka mokgwa o o latelang :"
} |
{
"en": "This equates to 40 , 5% of the total population .",
"tn": "Se se lekana le 40 , 5% ya baagi botlhe ."
} |
{
"en": "My Department will continue to monitor the implementation and impact of the infrastructure programme roll-out .",
"tn": "Lefapha la me le tla tswelela go ela tlhoko go tsenngwa tirisong ga seabe sa go tsenya tirisong thulaganyo ya mafaratlhatlha ."
} |
{
"en": "I am certain that the world economy will not be same again - even after recovery .",
"tn": "Ke tlhomamisegile gore ikonomi ga e kitla e tshwana ka dinako tsotlhe - le fa e sena go tokafala ."
} |
{
"en": "Progress is also being made in identifying such shortages in the private sector .",
"tn": "Go bile go na le tswelopele malebana le go lemoga tlhaelo ya mofuta o mo lekaleng la poraefete ."
} |
{
"en": "This , however did not make it any easier .",
"tn": "Le fa go le jalo , se ga se a dira gore go nne bonolo ."
} |
{
"en": "The main objective of the project has been achieved .",
"tn": "Boikaelelo jo bogolo jwa porojeke bo fitlheletswe ."
} |
{
"en": "Explain the difference between a logical error and a syntax error .",
"tn": "Tlhalosa pharologano magareng a phoso e e kgodisang le phoso ya popapolelo ."
} |
{
"en": "Members of the public will have access to company records .",
"tn": "Ditokololo tsa morafe di tlaa nna le tšhono ya go tlhola direkoto tsa setlamo ."
} |
{
"en": "The difficulty is that you've got to get it right , at all levels , simultaneously .",
"tn": "Bothata ke gore o tshwanetse go e dira sentle , mo maemong otlhe , segongwe ."
} |
{
"en": "The amendments must be submitted as soon as they have been affected .",
"tn": "Ditlhabololo di tshwanetse go abiwa ka bonako morago ga gore di tsenngwe tirisong ."
} |
{
"en": "Will the learners be involved in the assessment process ?",
"tn": "A baithuti ba tla nna le seabe mo tiregong ya tlhatlhobo ?"
} |
{
"en": "Particular emphasis shall be placed on the regional dimension .",
"tn": "Go tla gatelelwa ntlha ya maemo a dikgaolo ."
} |
{
"en": "Women , youth and the disabled should be prioritised .",
"tn": "Go tshwanetse ga bewa pele bomma , bašwa le batho ba ba tshelang ka bogole ."
} |
{
"en": "Nothing can justify it .",
"tn": "Ga go se se ka siamisang seo ."
} |
{
"en": "My congratulations to all those who have been nominated and named winners .",
"tn": "Ke akgola botlhe ba ba tlhophilweng le ba ba supilweng e le bafenyi ."
} |
{
"en": "The reasons for persistent inequality are not hard to find :",
"tn": "Mabaka a go tlhoka tekatekano go go tswelelang ga a gake :"
} |
{
"en": "LEGAL AND HUMAN RIGHTS",
"tn": "MOLAO LE DITSHWANELO TSA BOTHO"
} |
{
"en": "Child Protection Register .",
"tn": "Rejisetara ya Tshireletso ya Bana ."
} |
{
"en": "I also thank you Sir , for a job well done .",
"tn": "Gape ke a go leboga Rre , ka tiro e ntle e o e dirileng ."
} |
{
"en": "These rights include :",
"tn": "Ditshwanelo tse , di akaretsa :"
} |
{
"en": "Answer is fragmented and superficial .",
"tn": "Karabo e makgaoganyane e bile ga e a nonofa ."
} |
{
"en": "We urge parents to send their children to school .",
"tn": "Re rotloetsa batsadi go romela bana ba bona kwa dikolong ."
} |
{
"en": "How do I plan for assessment in the work schedule ?",
"tn": "Ke rulaganyetsa ditlhatlhobo jang mo teng ga thulaganyo tiro ?"
} |
{
"en": "What resources are needed to make it a good school ?",
"tn": "Go tlhokega ditlamelwa dife gore e nne sekolo se se lolameng ?"
} |
{
"en": "All participants must have perfect knowledge of market conditions .",
"tn": "Bannaleseabe botlhe ba tshwanetse go nna le kitso e e botlalo ya mebaraka ."
} |
{
"en": "A press conference will be held as follows :",
"tn": "Go tlaa tshwarwa khonferense ya bobegakgang jaana :"
} |
{
"en": "All the equipment must be in working order .",
"tn": "Didirisiwa tsotlhe di tshwanetse tsa bo di dira ."
} |
{
"en": "Part-business , part self-image , this plays itself out on a daily basis .",
"tn": "Bontlhabongwe jwa kgwebo , karolo ya go ipona , tseno di diragala letsatsi le letsatsi ."
} |
{
"en": "Tenderers to meet on site .",
"tn": "Badiradithentara ba tshwanelwa ke go kopana mo lefelong ."
} |
{
"en": "Indicate five criteria that are used to describe them .",
"tn": "Tlhagisa diponagalo tse tlhano tse di diriswang go di tlhalosa ."
} |
{
"en": "Other factors that contribute to these vacancies are :",
"tn": "Mabaka a mangwe a a nang le seabe mo diphatlhatirong tse , ke :"
} |
{
"en": "The members pay membership fees to belong to the club .",
"tn": "Ditokololo di duela madi a botokololo go nna ba mokgatlho ."
} |
{
"en": "We need all key sectors to be part of this process of renewal .",
"tn": "Re tlhoka makala otlhe a botlhokwa go nna karolo e ya tsamaiso ya tsosoloso ."
} |
{
"en": "It is the responsibility of South Africans to choose their Government .",
"tn": "Ke maikarabelo a Maaforikaborwa go tlhopha Puso ya bona ."
} |
{
"en": "Timely interventions will be implemented to ensure that there is adequate water supply .",
"tn": "Go tlaa nna le tsereganyo gangwe le gape go netefatsa gore go na le theleso e e lekanetseng ya metsi ."
} |
{
"en": "Electrical plugs must be covered .",
"tn": "Dithibo tsa motlakase di tshwanetse go khurumelwa ."
} |
{
"en": "I must emphasise that all these activities are on a continuing basis .",
"tn": "Ke tshwanetse go gatelela gore ditiro tsotlhe tse di mo motheong wa tswelelo ."
} |
{
"en": "Enable women to have the same opportunities and access to resources .",
"tn": "Kgontsha basadi go nna le ditšhono tse di lekanang le go fitlhelela metswedithuso ."
} |
{
"en": "Most large European , indeed most large companies of any kind , are international .",
"tn": "Ditlamo tse dikgolo tsa Yuropa , tota tse dintsi tse dikgolo tsa mofuta ope , ke tsa boditšhabatšhaba ."
} |
{
"en": "Construct the item to elicit the identified skills to be assessed .",
"tn": "Bopa selwana go tlhagisa dinonofo tse di supilweng gore di sekasekiwe ."
} |
{
"en": "Act where applicable .",
"tn": "Molao moo o dirisegang ."
} |
{
"en": "Major programmes to highlight are in rail .",
"tn": "Manaane a magolo go a bontsha a mo seporong ."
} |
{
"en": "I think a cooling-off period is very important , and that ought to be followed .",
"tn": "Ke akanya gore nako ya go ikhutsa go sekae e botlhokwa , e bile e tshwanetse go dirisiwa ."
} |
{
"en": "Again I state , categorically , that I did neither of the two .",
"tn": "Gape ke re , ka setlhopha , ga ke a dira epe ya nngwe tse pedi ."
} |
{
"en": "However , it is not yet enough .",
"tn": "Le gale , ga go ise go lekanele ."
} |
{
"en": "Roshney lives on a farm in the Free State .",
"tn": "Roshney o nna mo polasing kwa Foreisetata ."
} |
{
"en": "One commissioner is a permanent member of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues .",
"tn": "Mokhomišinara a le mongwe ke tokololo ya leruri ya Foramo ya Leruri ya Ditšhabakopano ka ga Dintlha tsa Setso ."
} |
{
"en": "It is not only I who must care , because I alone , cannot solve the problem .",
"tn": "Ga se nna fela yo ke tshwanetseng go kgathala , ka gonne nna ke le mongwe , nka se kgone go rarabolola mathata ."
} |
{
"en": "Furthermore the system has the following capabilities :",
"tn": "Godimo ga moo , tsamaiso e , e na le bokgoni bo bo latelang :"
} |
{
"en": "Her story is the story of our people .",
"tn": "Kgang ya gagwe ke kgang ya batho ba rona ."
} |
{
"en": "She signed for it and the delivery person left .",
"tn": "O e saenetse , mme morongwa a tsamaya ."
} |
{
"en": "Well done to all of you .",
"tn": "Lotlhe fela lo dirile sentle ."
} |
{
"en": "My Department has a special role in this campaign .",
"tn": "Lefapha la me le na le karolo e e kgethegileng mo kgoeletsong eno ."
} |
{
"en": "Many people think that it is simply a problem of corruption .",
"tn": "Batho ba bantsi ba akanya gore ke bothata jwa botlhaswa ."
} |
{
"en": "I don't quite know why they did not go .",
"tn": "Ga ke itse gore goreng ba sa tsamaya ."
} |
{
"en": "The agreement makes provision for the continuation of peace talks until that time .",
"tn": "Tumelano e neela peelo ya go tswelela ka dipuisano tsa kagiso go fitlha nako eo ."
} |
{
"en": "Let us work together to build a better life for all people in the Province .",
"tn": "A re direng mmogo go agela botlhe botshelo jo bo botoka mo Porofenseng ."
} |
{
"en": "Identifies basic rights and responsibilities in the classroom .",
"tn": "E tlhaola ditshiamelo tsa motheo le maikarabelo mo teng ga phaposiborutelo ."
} |
{
"en": "Their services may also be extended for the development phase of the agreement .",
"tn": "Ditirelo tsa bona di ka atolosediwa le kgato ya go tlhongwa ga tumalano ."
} |
{
"en": "Has it been confirmed to you ?",
"tn": "A o e netefaleditswe ?"
} |
{
"en": "Thank you , Deputy President .",
"tn": "Ke a go leboga , Motlatsamoporesidente ."
} |
{
"en": "Share responses with the rest of the group .",
"tn": "Abelana dikarabo le setlhopha sotlhe ."
} |
{
"en": "This includes 240000 children under the age of 9 .",
"tn": "Seno se akaretsa bana ba le 240000 ba dingwaga tse di ka fa tlase ga 9 ."
} |
{
"en": "The final report was completed in November .",
"tn": "Pegelo ya bofelo e weditswe ka Ngwanaitseele ."
} |
{
"en": "It is said that unity is strength .",
"tn": "Gatwe kopano ke maatla ."
} |