translation
dict
{ "ru": "Во всех образцах мелкие поры распределены равномерно по объему.", "en": "Small pores are distributed uniformly over volume in all samples." }
{ "ru": "К сожалению, полученные данные не позволяют подтвердить или опровергнуть информацию об изготовлении сосуда и лакового покрытия из одной исходной глины (одного месторождения).", "en": "Unfortunately, the data obtained do not make it possible to confirm or disprove the information on the manufacture of vessel and lacquer coating from the same initial clay (the same deposit)." }
{ "ru": "Тем не менее предложенный в настоящей работе комплексный подход, включающий общую характеризацию образцов и независимые исследования глиняной основы и лаковых поверхностей сосудов, в дальнейшем позволит получить достаточные для решения этого вопроса данные.", "en": "Nevertheless, the complex approach proposed in this study, which includes general characterization of samples and independent analysis of the clay base and lacquered surfaces of vessels, will make it possible to obtain in future data sufficient for solving this question." }
{ "ru": "Основными образующимися нитридами являются CrN, VN, Fe3W3N, MoN, WN.", "en": "The main nitrides were found to be CrN, VN, Fe3W3N, MoN, and WN." }
{ "ru": "Возможное присутствие нескольких неразрешенных отражений на участке дифрактограммы затрудняет дальнейшее получение надежных данных о фазовых превращениях и изменениях структуры рассматриваемых фаз.", "en": "The possible presence of several unresolved reflections in a part of X-ray diffraction pattern hinders further obtainment of reliable data on the phase transformations and structural changes of the investigated phases." }
{ "ru": "После уточнения параметров фаз расхождение между экспериментальной и теоретической дифрактограммами составило около 6%.", "en": "After the refinement of the phase parameters, the discrepancy between the experimental and theoretical X-ray diffraction patterns was ~6%." }
{ "ru": "Работа выполнена при финансовой поддержке Российского научного фонда (проект № 21-13-00429) и Министерства науки и высшего образования в рамках Государственного задания ФНИЦ “Кристаллография и фотоника” РАН в организации сбора данных рентгеновской дифракции.", "en": "The study was supported by the Russian Science Foundation (project no. 21-13-00429) and the Ministry of Science and Higher Education of the Russian Federation within the framework of the state assignment for the Federal Scientific Research Centre “Crystallography and Photonics” of the Russian Academy of Sciences (X-ray diffraction data collection)." }
{ "ru": "Черными линиями подчеркнуты каталитически значимые участки молекулы.", "en": "The catalytically important regions of the enzyme molecule are underlined in black." }
{ "ru": "Этот белок образует наружную поверхность вириона, обеспечивает стабильность вирусной частицы и определяет первые этапы инфекции – связывание с клеточными рецепторами, проникновение вируса в клетку, раздевание вирусной РНК [2].", "en": "This protein forms the outer virion surface, provides stability of the virus particle, and is involved in the initial stages of infection, such as the binding to cell receptors, the entry of the virus into the cell, and the uncoating of the viral RNA [2]." }
{ "ru": "Объем резервуарного раствора составлял 200 мкл.", "en": "The volume of the reservoir solution was 200 μL." }
{ "ru": "В настоящее время структура уточняется.", "en": "The structure refinement is currently underway." }
{ "ru": "Структуры 6J5C и 1SVB показаны темным цветом.", "en": "The structures 6J5C and 1SVB are shown in dark." }
{ "ru": "* В скобках приведены значения для слоя наивысшего разрешения.", "en": "*The data for the highest-resolution shell are given in parentheses." }
{ "ru": "Дифракционные данные обработаны с учетом коррекции фона, поглощения, эффектов Лоренца и поляризации в программе Crysalis Pro [13].", "en": "The X-ray diffraction data were corrected for the background, absorption, and the Lorentz and polarization factors using the Crysalis Pro program [13]." }
{ "ru": "На первом этапе расшифровки структуры были локализованы атомы Cu, P, Cl и O, формирующие упорядоченный каркас смешанного типа.", "en": "The Cu, P, Cl, and O atoms, which are involved in the ordered mixed framework, were located In the first step of structure solution." }
{ "ru": "Структурные позиции атомов меди, формирующих каркас, оказались расщепленными и расположенными на расстояниях 0.71(2) и 0.43(2) Å от дополнительных атомов ванадия, которые образуют ванадильные связи с добавочными атомами кислорода.", "en": "The structural positions of the framework-forming copper atoms are split and are at distances of 0.71(2) and 0.43(2) Å from additional vanadium atoms, which form vanadyl bonds with additional oxygen atoms." }
{ "ru": "Тетрагональные пирамиды Cu2O4Cl объединяют ленточные конструкции в анионный каркас смешанного типа [Cu5.2(VO)0.8(P2O7)4Cl3]7– (рис. 3, 4).", "en": "The ribbons are connected by the tetragonal pyramids Cu2O4Cl to form the mixed anionic framework [Cu5.2(VO)0.8(P2O7)4Cl3]7– (Figs. 3 and 4)." }
{ "ru": "Так, в [7, 8] по изменению рентгеновских дифракционных картин в кристаллах LiNbO3 : Fe при освещении регистрировались деформации величиной до ~3 × 10–4 со временем формирования в несколько десятков минут.", "en": "Thus, in [7, 8], strains up to ~3×10–4 with a formation time of several tens of minutes were detected in illuminated LiNbO3 : Fe crystals from the change in the X-ray diffraction patterns." }
{ "ru": "Удельная электропроводность чистого LiNbO3 составляет 10–13–10–12 (Ом м)–1, а теплоемкость – ct = 628 Дж/К [38].", "en": "The electrical conductivity of pure LiNbO3 is 10–13–10–12 (Ωm)–1, and the heat capacity is ct = 628 J/K [38]." }
{ "ru": "Отметим, что точный расчет скорости нагрева кристалла является нетривиальной задачей, поскольку требует учета множества факторов (теплопроводности, рассеяния излучения внутри кристалла, распределения интенсивности лазерного пучка и т.д.), что выходит за рамки данной работы.", "en": "It should be noted that exact calculation of crystal heating is a nontrivial problem since its solution requires consideration of many factors (thermal conductivity, radiation scattering inside the crystal, laser beam intensity distribution, etc.), which is beyond the scope of this paper." }
{ "ru": "Работа выполнена при поддержке Министерства науки и высшего образования в рамках Государственного задания ФНИЦ “Кристаллография и фотоника” РАН в части подготовки образцов кристаллов и в части разработки методического подхода и проведения исследований (грант № 075-15-2021-1362), а также при поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (проект № 19-29-12037 мк) в части обработки экспериментальных данных.", "en": "This study was supported by the Ministry of Science and Higher Education of the Russian Federation within the State assignment for the Federal Scientific Research Centre (FSRC) \"Crystallography and Photonics,\" Russian Academy of Sciences, as it pertains to the preparation of crystal samples, development of methodical approach and performance of research (project no. 075-15-2021-1362)), and the Russian Foundation of Basic Research as it pertains to the experimental data processing (project no. 19-29-12037 mk)." }
{ "ru": "Инфраструктура ЦКП “СКИФ” будет использована для выполнения исследований мирового уровня в различных областях физики, химии, материаловедения, молекулярной биологии, медицины и других дисциплин с акцентом на наиболее прорывные, экономически и социально-значимые мультидисциплинарные задачи.", "en": "The SRF SKIF infrastructure will serve to perform world-class studies in different fields of physics, chemistry, materials science, molecular biology, medicine, and other disciplines, with an emphasis on the most breakthrough, economically and socially significant multidisciplinary tasks." }
{ "ru": "Важной частью научной программы ЦКП “СКИФ” будет решение стратегических задач, связанных с обеспечением национальной безопасности и повышением обороноспособности России.", "en": "An important part of the scientific program for the SRF SKIF is the solution of strategic tasks related to the national safety and defense potential of Russia." }
{ "ru": "Источниками СИ (циклическими) служат накопители электронов с характерной энергией несколько гигаэлектронвольт и длиной орбиты до 1–2 км.", "en": "Cyclic SR sources are electron storage rings with a characteristic energy of several gigaelectronvolts and an orbit length up to 1–2 km." }
{ "ru": "Использование когерентного излучения позволяет расширить исследовательские возможности установки.", "en": "The use of coherent radiation makes it possible to expand the research potential of the facility." }
{ "ru": "Магниты с обратной кривизной орбиты (reverse bend), способствующие минимизации эмиттанса, представляют собой смещенные поперечно короткие квадрупольные линзы, не требующие сложных технологических подходов для оптимизации и изготовления.", "en": "Magnets with a reverse orbit curvature (reverse bend), which facilitate minimization of emittance, are transversely shifted short quadrupole lenses; their preparation and optimization do not require any complex technological approaches." }
{ "ru": "Значения в таблице представляют собой среднеквадратичные отклонения от проектного положения.", "en": "The values in the table are rms deviations from the design position." }
{ "ru": "Связь бетатронных колебаний удается скомпенсировать до значения 10–3 (отношение вертикального эмиттанса к горизонтальному).", "en": "The betatron oscillation coupling can be compensated to a value of 10–3 (the ratio of the vertical emittance to the horizontal one)." }
{ "ru": "На рис. 13 показаны трехмерные модели магнитов.", "en": "Figure 13 shows the three-dimensional models of magnets." }
{ "ru": "Тип и параметры каждого устройства генерации определяются экспериментальными требованиями.", "en": "The type and parameters of each generator are determined by the experimental requirements." }
{ "ru": "Основные строительные характеристики комплекса представлены в табл. 15, а оценки объема потребляемых ресурсов – в табл. 16.", "en": "The main construction characteristics of the complex are listed in Table 15, and the estimated amounts of consumed resources are given in Table 16." }
{ "ru": "Источник СИ поколения 4+ ЦКП “СКИФ” с эмиттансом, приближающимся к волновому пределу в области мягкого и среднего рентгеновского диапазона (~50–80 пм в зависимости от тока пучка, бетатронной связи и вставных устройств при энергии пучка электронов 3 ГэВ), успешно сооружается в г. Новосибирске.", "en": "The SR Source SRF SKIF of the 4+ generation with an emittance approaching the wave limit in the soft- and mid-X-ray ranges (~50–80 pm, depending on the beam current, betatron coupling, and plug-in devices at an electron beam energy of 3 GeV), is being successfully built in Novosibirsk." }
{ "ru": "Структура (вверху) и оптические функции суперпериода “СКИФ”: βх (1), βу (2), Dx (3).", "en": "Structure (top) and optical functions of SKIF superperiod: (1) βх, (2) βу, and (3) Dx." }
{ "ru": "Сигнал от сейсмодатчика, вызванный прохождением тяжело груженного поезда в 3 км от строительной площадки ЦКП “СКИФ”.", "en": "A signal from a seismic sensor, caused by the passage of a heavily loaded train at a distance of 3 km from the SRF SKIF construction site." }
{ "ru": "Основные параметры бустерного синхротрона при энергии инжекции и выпуска пучка", "en": "Main parameters of booster synchrotron at the energy of beam injection and output" }
{ "ru": "Таблица 10.", "en": "Table 10." }
{ "ru": "В качестве пилотных проектов источников синхротронного излучения четвертого поколения и безреакторных источников нейтронов на основе реакции испарительно-скалывающего типа будут реализованы проекты специализированного синхротронного источника “СКИФ” в наукограде Кольцово в Новосибирской области и источника нейтронов для структурных исследований “ОМЕГА в г. Протвино на базе действующего протонного ускорительного комплекса У-70.", "en": "Projects of a specialized synchrotron source SKIF in the science city of Kolsovo in the Novosibirsk oblast and a neutron source for structural studies OMEGA in Protvino based on the existing proton accelerator complex U-70 will be implemented as pilot projects of fourth-generation synchrotron radiation sources and reactorless neutron sources based on the spallation reaction." }
{ "ru": "Работа для обеспечения эксперимента проводится при энергии электронов 2.5 ГэВ и токе 100–200 мА.", "en": "The work necessary to ensure the experiment is performed at an electron energy of 2.5 GeV and a current of 100–200 mA." }
{ "ru": "ПРОЕКТ МОДЕРНИЗАЦИИ КУРЧАТОВСКОГО ИСТОЧНИКА СИ", "en": "KSRS UPGRADE PROJECT" }
{ "ru": "Первыми успешно реализованными проектами с магнитными структурами типа MBA являются проект MAX-IV [7] и проект модернизации ESRF – ESRF EBS [8].", "en": "The first successfully implemented projects with MBA-type magnetic structures are the MAX-IV project [7] and the ESRF–ESRF EBS upgrade project [8]." }
{ "ru": "С учетом мирового опыта модернизации действующих источников СИ были сформулированы основные требования, предъявляемые к новой магнитной структуре Курчатовского источника СИ (КИСИ): сохранение всех экспериментальных станций; достижение эмиттанса электронного пучка менее 5 нм∙рад; сохранение спектрального диапазона излучения; сохранение количества, длин и координат осей прямолинейных промежутков с нулевой дисперсионной функцией; обеспечение возможности инжекции электронного пучка из бустерного синхротрона; достижение времени жизни электронного пучка не менее 10 ч; сохранение периметра основного накопителя; удовлетворение технологическим ограничениям со стороны всех систем.", "en": "Taking into account the world experience in the upgrade of existing SR sources, the main requirements for the new magnetic structure of the KSRS were formulated as follows: preservation of all experimental stations; achievement of an electron beam emittance of less than 5 nm∙rad; conservation of the spectral range of radiation; conservation of the number, lengths, and coordinates of the axes of rectilinear gaps with zero dispersion function; ensuring the possibility of injecting an electron beam from a booster synchrotron; achieving an electron beam lifetime of at least 10 h; conservation of the perimeter of the main storage ring; and fulfillment of the technological requirements for all systems." }
{ "ru": "Определены оптимальные параметры резонансной ускоряющей структуры с высоким импедансом и необходимая система СВЧ-питания.", "en": "The optimal parameters of the resonant accelerating structure with a high impedance and the necessary microwave power supply system were determined." }
{ "ru": "Показано, что для достижения проектной энергии 200 МэВ ускоритель должен включать в себя четыре регулярные ускоряющие секции длиной ~2 м каждая с градиентом ускоряющего поля ~420 кВ/см, что обеспечит прирост энергии ~50 МэВ на секцию.", "en": "It was shown that, to achieve the design energy of 200 MeV, the linac must contain four regular accelerating sections ~2 m long, each with an accelerating field gradient of ~420 kV/cm, which will provide an energy gain of ~50 MeV per section." }
{ "ru": "Оптические функции на длине одного суперпериода.", "en": "Optical functions on the length of one superperiod." }
{ "ru": "Кратко описаны история создания и принципы работы оптических квантовых генераторов (классических лазеров) и лазеров на свободных электронах длинноволнового и коротковолнового диапазона.", "en": "The history of development and operation principles of optical quantum generators (classical lasers) and X-ray free-electron lasers of long and short-wavelength ranges are briefly described." }
{ "ru": "Особое внимание уделено участию России в создании и запуске XFEL, описанию исследовательских станций и научных инструментов для проведения экспериментов.", "en": "Particular attention is paid to the participation of Russia in the creation and launching XFEL and to the research stations and scientific instruments for carrying out experiments." }
{ "ru": "По сути, В. Фабрикант предсказал возможность создания принципиально нового электромагнитного излучателя (впоследствии названного лазером).", "en": "In essence, Fabrikant predicted the possibility of creating a radically new electromagnetic emitter (referred to as laser thereafter)." }
{ "ru": "На рис. 13 показана структура импульсов XFEL.", "en": "Figure 13 shows the structure of XFEL pulses." }
{ "ru": "Для определенных экспериментов частота импульсов внутри пакета может быть снижена.", "en": "The pulse frequency in a packet may be reduced for certain experiments." }
{ "ru": "Анализ серий картин рассеяния когерентного импульса рентгеновского лазера, основанный на восстановлении фаз рассеянного рентгеновского излучения [74–77], позволяет реконструировать 3D-структуру неупорядоченных частиц с атомным или близким к атомному разрешением (рис. 22) [78].", "en": "An analysis of a series of scattering patterns obtained with a coherent X-ray laser pulse (based on the phase reconstruction of scattered X rays [74–77]) makes it possible to reconstruct the 3D structure of disordered particles with an atomic (or close-to-atomic) resolution (Fig. 22) [78]." }
{ "ru": "Возможность проводить измерения при комнатной температуре выгодно отличает метод последовательной кристаллографии от низкотемпературных экспериментов на источниках СИ.", "en": "The possibility of carrying out room-temperature measurements is an advantage of serial crystallography over the low-temperature experiments on SR sources." }
{ "ru": "На станции MID реализовано несколько методик визуализации, использующих преимущества когерентности, потока и сверхкороткой длительности рентгеновского импульса и позволяющих не только восстанавливать формы объектов, внутреннюю структуру и динамику, но и количественно изучать электронную плотность, химические связи, поля деформаций.", "en": "Several imaging techniques are implemented on the MID station, which use the advantages of coherence, high fluence, and ultrashort duration of X-ray pulses and makes it possible not only to reconstruct the shape of objects and their internal structure and dynamics but also to study quantitatively the electron density, chemical bonding, and strain fields." }
{ "ru": "Результаты дисперсионного соотношения хорошо описываются линейной зависимостью, в результате чего определен гидродинамический радиус – 10.2 нм.", "en": "The dispersion relation results are described well by a linear dependence, which yields a value of 10.2 nm for the hydrodynamic radius." }
{ "ru": "Разрыв струи демонстрирует богатую динамику каплеобразования при нарушении ламинарного потока из-за капиллярных сил и динамических неустойчивостей (рис. 35а).", "en": "The jet break demonstrates a rich dynamics of drop formation when the laminar flow is violated by capillary forces and dynamic instabilities (Fig. 35а)." }
{ "ru": "На станции HED предусмотрены различные рентгеновские методы для исследования атомной и электронной структуры материалов:", "en": "The HED station provides a set of X-ray methods for studying the atomic and electronic structure of materials:" }
{ "ru": "– когерентная рентгеновская дифракционная визуализация (CXDI);", "en": "(i) coherent X-ray diffraction imaging (CXDI);" }
{ "ru": "– малоугловое рассеяние рентгеновских лучей (SAX);", "en": "(ii) small-angle X-ray scattering (SAX);" }
{ "ru": "– резонансное неупругое рассеяние рентгеновских лучей (RIXS);", "en": "(v) resonant inelastic X-ray scattering (RIXS);" }
{ "ru": "Изучение динамики топологических переключений и флуктуации важно для понимания сопровождающих их сверхбыстрых структурных трансформаций и не ограничивается магнитными текстурами.", "en": "The investigation of the dynamics of topological switchings and fluctuations is important for understanding the ultrafast structural transformations accompanying them; it is not restricted to only magnetic textures." }
{ "ru": "– фотоиндуцированная динамика молекул и атомов;", "en": "(i) photoinduced dynamics of molecules and atoms;" }
{ "ru": "В вакуумной камере установлено несколько типов спектрометров для регистрации заряженных частиц электронов, ионов и флуоресценых фотонов с возможностью быстрого переключения между детекторами без вентиляции или перемещения камеры.", "en": "Several spectrometers of different types are installed in the vacuum chamber to detect charged particles, electrons, ions, and fluorescent photons with a possibility of fast switching between detectors without ventilating or moving the chamber." }
{ "ru": "– электронная и ионная спектроскопия;", "en": "(i) electron and ion spectroscopies;" }
{ "ru": "– когерентная дифракционная визуализация;", "en": "(ii) coherent diffraction imaging;" }
{ "ru": "Впервые метод когерентной дифракционной визуализации был применен в [161] для изучения формы чистых капель (без примесей) и структуры внутренних квантовых вихрей.", "en": "In [161] coherent diffraction imaging was applied for the first time to study the shape of pure (without impurities) droplets and the structure of internal quantum vortices." }
{ "ru": "Дифракционные картины от атомов и молекулярных кластеров демонстрируют наличие от одного до двух атомных ядер в капле и сложную сеть молекулярных кластеров внедренных примесей.", "en": "The diffraction patterns from atoms and molecular clusters demonstrate the presence from one to two atomic nuclei in a droplet and a complex network formed by molecular clusters of incorporated impurities." }
{ "ru": "Рис. 19. Структура гема белка цитохрома С (а). Схематическое изображение каскада релаксации после УФ-возбуждения цитохрома С (б).", "en": "Fig. 19. (a) Structure of the cytochrome C heme protein. (b) Schematic diagram of the relaxation cascade after UV excitation of cytochrome C." }
{ "ru": "Схема инжектора для доставки наночастиц методом жидкой струи, аэрозоля или электроспрея.", "en": "Schematic of the injector for delivering nanoparticles by the liquid-jet, aerosol, or electrospray methods." }
{ "ru": "Метод позволяет изолировать образец от любой окружающей жидкости, устраняя рассеяние средой доставки, которое подавляет слабый сигнал рассеяния образца.", "en": "The method makes it possible to isolate a sample from any surrounding liquid, eliminating the scattering by the delivery medium, which suppresses the weak scattering signal from the sample." }
{ "ru": "Структуры белковых макромолекул, определенные с применением методов последовательной рентгеновской кристаллографии в мегагерцовом режиме: а – β-лактамаза CTX-M-14 (1.7 Å), б – лизоцим (1.8 Å), в – распределение электронной плотности конкавалина А (2.2 Å).", "en": "Structures of protein macromolecules, interpreted with application of serial X-ray crystallography in the megahertz mode: (a) β-lactamase CTX-M-14 (1.7 Å), (b) lysozyme (1.8 Å), and (c) electron density distribution for concanavalin А (2.2 Å)." }
{ "ru": "На вставке зависимость скорости распада Γ в зависимости от q2, иллюстрируя диффузионное поведение коллоидной дисперсии (б).", "en": "The inset presents the dependence of the decay rate Γ on q2, which illustrates the diffusive behavior of colloidal dispersion." }
{ "ru": "Рис. 46.", "en": "Fig. 46." }
{ "ru": "Представлено общее описание создаваемой установки, включая ее основные параметры, характеристики генерируемого излучения и технические решения, применяемые для их достижения.", "en": "A general description of the facility, including its main parameters, the characteristics of generated radiation, and the technical solutions applied to achieve them, is presented." }
{ "ru": "Особое внимание уделено ускорительно-накопительному комплексу: линейному ускорителю, работающему на полной энергии 6 ГэВ, и магнитооптической системе кольцевого накопителя.", "en": "Particular attention is paid to the accelerating–storage complex, composed of a linear accelerator (linac), operating at a total energy of 6 GeV, and a magneto-optical system of the storage ring." }
{ "ru": "Третье поколение – синхротроны со специальными генераторами СИ – ондуляторами и вигглерами, установленными в прямолинейных секциях кольцевого ускорителя [5–7].", "en": "The third-generation sources are synchrotrons with special SR generators: undulators and wigglers, mounted in the straight-line sections of a ring accelerator [5–7]." }
{ "ru": "Разработка источника СИ четвертого поколения проводится в НИЦ “Курчатовский институт” с 2011 г. совместно с ведущими научными центрами мира ESRF (Франция), DESY (Германия) и SPring-8 (Япония).", "en": "The development of the fourth-generation SR source has been carried out at the NRC KI since 2011 in cooperation with the world's leading scientific centers: ESRF (France), DESY (Germany), and SPring-8 (Japan)." }
{ "ru": "В настоящей работе представлено описание ускорительно-накопительного (синхротронного) комплекса источника “СИЛА”, включающего в себя линейный ускоритель и кольцевой накопитель.", "en": "The accelerating–storage (synchrotron) complex of the SILA source, including a linear accelerator (linac) and a ring storage, is described below." }
{ "ru": "В состав форинжектора для накопительного кольца входят трехэлектродная термоэмиссионная пушка, клистронный предгруппирователь и адиабатический группирователь, включающий в себя несколько нерегулярных ускоряющих ячеек с нарастающей фазовой скоростью волны и амплитудой ускоряющего поля для продольной группировки пучка.", "en": "The preinjector for the storage ring includes a three-electrode thermionic gun, a klystron prebuncher, and an adiabatic buncher; the latter contains several irregular accelerating cells with rising wave's phase velocity and accelerating field amplitude for the beam longitudinal bunch." }
{ "ru": "Основная задача создания станций первой очереди – широко представить и реализовать уникальные эксперименты, требующие высокой яркости и пространственной когерентности, малых пространственных размеров синхротронного пучка, а также экстремальной фокусировки: когерентная визуализация и дифракция [32], рентгеновская голография [33], серийная кристаллография [34], экстремальные условия [35], фотон-корреляционная спектроскопия [36], нанодифракция [37], фотонная, электронная и ионная спектроскопия [38], поляризационные измерения.", "en": "The main goal in the creation of the first-stage stations is widely present and carry out unique experiments calling for high brightness and spatial coherence, a synchrotron beam with small spatial sizes, and extreme focusing: coherent imaging and diffraction [32]; X-ray holography [33]; serial crystallography [34]; extreme conditions [35]; photon-correlation spectroscopy [36]; nanodiffraction [37]; photon, electron, and ion spectroscopies[38]; and polarization measurements." }
{ "ru": "Во вторую очередь будут создаваться лабораторные комплексы на базе экспериментальных станций, требующих особых условий для образцов, – для исследования опасных патогенов, радиоактивных и химически активных материалов и веществ.", "en": "In the second stage, it is planned to build laboratory complexes based on experimental stations requiring peculiar conditions for samples (study of hazardous pathogens, as well as radioactive and chemically active materials and substances)." }
{ "ru": "С помощью рентгенооптической диагностики с временным разрешением впервые в России исследована динамика кристаллической решетки кремния под действием интенсивных наносекундных лазерных импульсов (интенсивность до 1011 Вт/см2, длительность ~6 нс) во временном масштабе до ~500 мкс с наносекундным временным разрешением.", "en": "The lattice dynamics of silicon under irradiation with strong nanosecond laser pulses (intensity up to 1011 W/cm2, width ~6 ns) was investigated for the first time in Russia using X-ray optical diagnostics with temporal resolution on the time scale of up to ~500 µs with a nanosecond temporal resolution." }
{ "ru": "НЕЛИНЕЙНО-ОПТИЧЕСКАЯ КОНВЕРСИЯ В ТГЦ-ДИАПАЗОН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ШИРОКОАПЕРТУРНЫХ НЕЛИНЕЙНО-ОПТИЧЕСКИХ КРИСТАЛЛОВ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ СВЕРХСИЛЬНОГО ТГЦ-ПОЛЯ", "en": "NONLINEAR-OPTICAL CONVERSION INTO THE THZ RANGE USING WIDE-APERTURE NONLINEAR-OPTICAL CRYSTALS TO OBTAIN SUPERSTRONG THZ FIELDS" }
{ "ru": "Все этапы освоения мощности, ввода новых систем и научного оборудования ведутся под постоянным государственным надзором регионального органа Ростехнадзора в рамках лицензии на эксплуатацию, выданной его центральным аппаратом.", "en": "All stages of increasing the power and launching new systems and scientific equipment are being performed under constant State supervision by the regional branch of Rostekhnadzor within the operating licence issued by its central office." }
{ "ru": "Таким образом, один из основных принципов общей концепции создания экспериментальных станций – совершенствование приборной базы – должен “идти рука об руку” с совершенствованием источника.", "en": "Thus, one of the basic principles of the overall concept of developing the experimental-station—improvement of the instrumental base—should \"go hand in hand\" with the source improvement." }
{ "ru": "В результате реализации этих проектов будет создан научно-исследовательский комплекс, оснащенный 25 нейтронными станциями, источником холодных нейтронов, источником горячих нейтронов и источником ультрахолодных нейтронов, что позволит удовлетворить запросы на нейтронные исследования как со стороны научно-технического комплекса России, так и со стороны значительной части европейских партнеров на долгие годы.", "en": "As a result of these projects, a research complex, equipped with 25 neutron stations, a cold-neutron source, a hot-neutron source, and an ultra-cold-neutron source will be created, which will satisfy the demands for neutron research both from the scientific and technical complex of Russia and from a large part of the European partners for many years." }
{ "ru": "Подробно параметры реактора и его характеристики изложены в [2].", "en": "The reactor parameters and its characteristic were described in detail in [2]." }
{ "ru": "В качестве замедлителя используется жидкий дейтерий при температуре Т = 20 К, источник горячих нейтронов – на канале ГЭК-8.", "en": "Liquid deuterium at a temperature T = 20 K is used as a moderator, and the hot-neutron source is located in the HEC-8 channel." }
{ "ru": "Несмотря на значительные сроки пуска реактора ПИК, он остается востребованным.", "en": "Despite quite a long launching time of the PIK reactor, it remains highly urgent." }
{ "ru": "Измерение абсолютного нейтронного потока проводили двумя независимыми методами, включающими в себя измерение плотности нейтронного пучка методом активации золотых фольг и с помощью пропорциональных счетчиков.", "en": "The absolute neutron flux was measured using two independent methods, including measurement of the neutron-beam density using the gold-foil activation method and proportional counters." }
{ "ru": "Поток составил ~106 (н/с/см2) при мощности реактора 100 кВт, что совпало с теоретической оценкой.", "en": "The fluence was ~106 (n/(s cm2) at a reactor power of 100 kW, which coincided with the theoretical estimate." }
{ "ru": "В настоящее время проводится плановый и поэтапный вывод реактора ПИК на проектную мощность 100 МВт, параллельно с этим идет создание комплекса экспериментального оборудования для проведения исследований на выведенных пучках нейтронов, которое должно завершится к концу 2024 г.", "en": "The planned step-by-step putting of the PIK reactor to the design power of 100 MW is under way, with simultaneous formation of a complex of experimental equipment for carrying out experiments on ejected neutron beams, which should be completed by the end of 2024." }
{ "ru": "Спектры открытого пучка (1) и пучка, прошедшего сквозь поликристаллический Ве-фильтр толщиной 3.7 г/см2 (2) в линейном масштабе.", "en": "Spectra (in the linear scale) of (1) open beam and (2) beam, passed through a polycrystalline Be filter with a thickness of 3.7 g/cm2." }
{ "ru": "Успешная реализация проекта позволит уменьшить имеющийся дефицит исследовательских нейтронных источников в России и мире.", "en": "Successful realization of the project will make it possible to decrease the existing deficit in research neutron sources in Russia and the world." }
{ "ru": "Технические параметры синхротрона У-1.5 в его нынешнем состоянии, актуальные для создания ИНИ, приведены в табл. 1.", "en": "The technical parameters of synchrotron U-1.5 in its current state, which are actual for the PNS development, are listed in Table 1." }
{ "ru": "В установке также предусмотрена возможность создания в будущем облучательного стенда, предназначенного для исследований радиационной стойкости элементной базы электроники или сечений образования целевых радионуклидов в полях как нейтронного, так и протонного излучений (прямое направление по ходу драйверного протонного пучка, рис. 4).", "en": "The facility also provides for the possibility of creating in the future a radiative bench, designed for studying the radiation resistance of the electronic element base or production cross sections of target radionuclides in both neutron and proton radiation fields (forward direction along the driver proton beam, Fig. 4)." }
{ "ru": "Проект ориентирован на создание мультидисциплинарного ЦКП для сторонних организаций для проведения экспериментальных исследований с помощью импульсных нейтронных потоков.", "en": "The project is focused on creating a multidisciplinary Shared Research Center for third-party organizations to carry out experimental research using pulsed neutron fluxes." }
{ "ru": "Реализация проекта ИНИ ОМЕГА расширит возможности применения ускорительного комплекса У-70 – крупнейшего в России действующего ускорителя заряженных частиц – для иных актуальных фундаментальных и прикладных исследований с использованием интенсивных пучков первичных и вторичных частиц высоких энергий.", "en": "Realization of the OMEGA PNS project will expand the possibilities of using the accelerator complex U-70 (the largest in Russia operational charged-particle accelerator) for other urgent fundamental and applied studies on intense beams of primary and secondary high-energy particles." }
{ "ru": "Комплекс зданий “Бустер”.", "en": "Booster campus." }
{ "ru": "Кроме того, в Японии, Европе и Китае базируется 13 установок ИЛТ.", "en": "In addition, 13 IBT facilities are located in Japan, Europe, and China." }
{ "ru": "В настоящее время НИЦ “Курчатовский институт” имеет два электромагнитных сепаратора, основным продуктом которых является изотоп Иттербия-176, каскад газовых центрифуг для производства изотопов ксенона и фотохимическую установку для производства изотопов ртути.", "en": "At present, the NRC KI has two electromagnetic separators, the main product of which is the Ytterbium-176 isotope, a cascade of gas centrifuges for producing xenon isotopes, and a photochemical plant for producing mercury isotopes." }
{ "ru": "Благодаря позитронному излучению 152Tb можно методом позитронно-эмиссионной томографии (ПЭТ) выявить пациентов, имеющих отклик к терапевтическому препарату на основе 177Lu и рассчитать необходимую дозировку препарата [14].", "en": "The positron radiation of 152Tb allows one to identify patients with a response to a 177Lu-based therapeutic drug by positron emission tomography (PET) and calculate a required drug dose [14]." }