text
stringlengths 1
61.9k
|
---|
Архивировано 2 июня 2014 года. |
Pasərey əllinxəm ṩaqẋuəu yağəⱬənu thəvım xadəxəḵ- xər, pẋəşhəmışhəxər, qẋueyxər xaɫhərt. |
Щитодержатель: с правой стороны восстающий лев, с высунутым языком и поднятым хвостом, мордой обращённый в правую сторону. |
Песня самца монотонная, напоминает песню пеночки-таловки. |
Gant (гант) — международный бренд одежды с центральным офисом в Стокгольме, Швеция. |
Bərzəj Ubıx, sıqızəriğəguğam tetu, abıxəm saɫıṩiğəhəžın muradḵə, Meyquapə dət avtovokzalım qıḵəɫıḵuə maxuəm i pşədjıⱬıpəm sıniğəsaş. |
Nəzərıẋə — visok. |
17 апреля 2000 года торжественно после ремонта открыт обновленный молельный зал синагоги. |
Qosıḻər ʔufəm şəxuu biyr, |
12.40 — 13.00 «Zəmanım i ɫəuⱬxər». |
Adrey ṯum Qetıquə Həmırzərə Qarə-mırzərə trağəuvaş. |
На склоне реки Оки расположен горнолыжный склон. |
Ёдбувиль (804 чел.) |
Довольно поздно, в восемнадцать лет, поступил в Школу искусств при Королевской академии, учился там недолго. |
— Ḵəɫoʔəbəri, məz bžənır qıxubğureɫhə. |
Baʒəuəğuəm i 23, blışhə |
Европейский год языков — это совместная инициатива Совета Европы и Европейской Комиссии, цель которой продвигать идею многоязычности и повышать уровень владения языками в Европе. |
Xəku |
Консонантизм: имеются аффрикаты (č, ǯ), глоттализованный ḳ; помимо ряда простых велярных (k, g, x, ŋ) есть ряд соответствующих лабиовелярных согласных (kʷ, gʷ, xʷ, ŋʷ). |
Bⱬəpətesxəm yaşış fızıⱬ guərım |
— seupṩaş, i ⱬər şımıuvıʔəm. |
Bzər ɫəpqır ɫəpqıu qozığəɫıtə ʔəməpsıməş, ẋuğuəḟığuə inş. |
В финале картины, преданный своим ближайшим подручным и своей подружкой, Шабанка кончает жизнь в канаве от рук убийцы. |
Zəgurıʔuərə zədəʔuəžu zədəpsəua zəşhəğusiṯım ṩəblə daxə qaṩənaş, ɫəpqımḵə guapəu, ṩəbləmḵə gumızağəu, nəẋışhəraşi, adıgağəmḵə gumaṩəu. |
«Nışhəbə Muhəmməd Beğımbaru Alıhım i nəḟır zışıxuar qışaɫxua žəşu şıtşi, qıdədəʔuənu di quəšxəmrə di šıpẋuxəmrə papṩə adıgə musɫımənxəm qabğədəḵıu zı mulid pšıh, mulid žəş edğəḵuəḵınu di muradş», — žiʔaş Mərem Səlim pšıhır qışızəʔuixım. |
Psaɫəm papṩə, zəraxuəmışər igu texuəu. |
Тело состоит из трех грудных и десяти брюшных сегментов. |
34. «Вечность и миг» электронная поэма памяти Владимира Уссачевского, 1992г. |
8.20 «Qəḵuənur nobərey maxuəm pıṩaş». |
Ферросилит. |
Ar şığuazət abıxəm ya ʔuəxu epɫıḵəmi, yaxuədəɫaş: «Nıbⱬəğu bgırısxə! |
21.10 «Pṩənu şhəpəş» (12+) |
Датское рейдовое судно помогало российскому кораблю покинуть акваторию Эсбьерга. |
Dışafət, daxaşət. |
Maɫẋə ẋunu xuṩəqum i šıguuzədam zriçaş. |
Festivalır zəpıṩənığə bıdəm ɫabⱬə xuəẋunu ẋuaẋuəu qəpsəɫaş Qumaxuə Muhədinrə Ğıš Suleymənrə. |
Sə sḟəğəṩəğuənş uə sınodəʔuənu. |
Uʒıfəpsu uzəpxıpɫırt ži. |
После войны «Тевтоник» был обратно отдан «Уайт Стар Лайн», но при осмотре судно приняли непригодным и отправили на слом в Японию. |
Mazaem i 10 — 21-xəm Venə (Avstrie) şeḵuəḵınuş OON-m Həršır mamır muradxəm qaxuəğəsəbəpınımḵə i komitetım i 51-nə sessier. |
Amerikəm şış txaḵuəšxuə, žılağuə ləⱬaḵuə Drayzer Teodor qızəraɫxurə iɫəsi 148-rə iroqu. |
Ун-та, 1880(магистерская диссертация). |
Ahmədẋan ar qiləⱬaş i zəḟəḵḵə, i ḻığəḵə, i ləⱬəḵəḵə. |
Abı qrihəḻat ṩənığəḻxər, txıdəjxər, txaḵuəxər, žılağuə ləⱬaḵuəxər, Lermontovım i tvorçestvər ḟıuə zıɫağuxər. |
qızəxuəsaxər duneym exıžaxəm zı daqiqəḵə yaxuəşığua iuⱬ, zalımığəḵə xəkum irašaxəm ya fəepɫım uʒ ğəğaxər traɫhaş QBR-m i ʔətaşhəm i qalənxər ᵽaɫəḵə zığəzaṩə Ḵuəḵuə Yuriy, Parlamentım i Unafəṩ Çeçenov Anuar, Pravitelstvəm i ʔətaşhə Xramov Konstantin, Qəbərdey Adıgə Xasəm i thəmadə Həḟıćə Muhəməd, «Alan» žılağuə zəguhənığəm i thəmadə Beppaev Sufyan sımə, deputatxəm, qulıquṩəxəm, žılağuəm. |
Xamə qəlaşhəxəm ya maḟəu |
Ari zı ɫəẋənəti bləḵaş |
Mı guḟəğuə maxuəxəm si gum qıbğədəḵıu Qəbərdey-Baɫqərım i ćıxuxəm seẋuəẋunu sıxueyş zəᵽəzərıtınığərə mamırığərə yaʔənu, eḟəḵuənu iḵi zıxuey yağuətu psəunu. |
Duneym şexıžḵə, ćıxum qızərenəḵ i guaṩər, i ləⱬığər, i ćər. |
A qısxuəbğəɫəğuar, zi ṩıhır in, |
Но броня башни КВ зарекомендовала себя с самой лучшей стороны. |
1991ğəm Pravitelstvə svyazımrə informacəmḵə Federalnə agentstvər (FAPSİ) qızərağəpəşaş. |
ʔəşər abı i psəş, i gupsısəş, abı nəẋ ɫaᵽə iʔəqım. |
Ar sıt şığui uigu iğəɫ. |
Молодая полуобнажённая женщина, которая несколько раз встречается в Дрезденском кодексе, представляет собой молодую богиню Луны, молодой вариант Иш-Чель, известный ранее как Иш-Чуп (Ix Chup, «женщина»), которая имела романтические отношения с несколькими богами. |
В результате Рено признал себя вассалом императора, получив от него титул наместника (пфальцграфа) Бургундии, который стали использовать его потомки. |
Население в 2010 году составляло 8 человек. |
Respublikə stomatologie centrım i doxutırxəm a maxuəm ya dež qeḵuəḻa sabiyxəm jəguḵə şıtıḵəm itu gurağəʔuaş ya ʒəxər zəraɫəṩınu ṩıḵər, qabzağəm i xabzəxəm tetın zərıxueyr. |
Гелемунд (Элемунд; лат. Elemundus; умер ранее 549 года) — король гепидов в первой половине VI века. |
— Ui ḻım uḵəɫıḵuəu, a maḟəsım psəuuə qıxəpšınu uoguğə, ara? |
Позже о сильнейшем впечатлении от этого исполнения вспоминали вьетнамские ветераны, из числа присутствовавших на этом ночном концерте. |
Всё это является факторами фигурного катания, которые оцениваются судьями во второй оценке. |
— Xət qaḵuər? |
Выпуск вышел в эфир 9 ноября 2018 года. |
В открытых театрах и других строениях Древней Греции и Рима уже можно заметить результаты применения примитивных акустических знаний. |
Gunıquəğuəu a ṯum ya gum iɫam abdež ḵə şeğuət, |
İṯanə Baratinskəm papṩə, Voroncov şhəḵə, oficerxəm, sələtxəm papṩə ẋuəẋu žaʔə, həṩəxər sṯolım qıpəroḵıž fadə irafam, zauə xuəʔuxuəṩəm teuxua psaɫəu axər sıt şığui zığəguməṩım çəf ẋıⱬə yaṩauə. |
Шибеникский период стал самым плодотворным в жизни Юрая. |
По поручению Бюро ВФГ группа экспертов, в которой участвовал также советский представитель, на основе общности речевых жестов глухих различных стран (были выбраны или закреплены схожие жесты из разных стран Европы) разработала в течение четверти века общий международный язык жестов. |
ziṩısım. |
ʔəramısə Ahməd Qambolət i quə |
Žaʔə: «Sıt žıṯəžıfın də? |
Начало продаж: март 2011 года. |
Faẋri apxuədə ṩıbağ bıdə imıʔamə, xuzəḟəḵım i ʔıhə pṩani zriğəẋuḻəfıntəqım. |
Согласно плану сражения, разработанному главнокомандующим П. С. Салтыковым, именно левый фланг должен был принять на себя основной удар неприятеля, после чего русские должны были атаковать его с правого фланга и центра. |
404—399 — 28-я династия в Египте. |
Ğuəgu tınš qızəpıfçınu, eẋuḻənığə zıʔərıvğəhənu si guapəş, apxuədəui sınıvoẋuəẋu zıvuⱬınu, qəralır evğəḟəḵuənu. |
Nobi ar abıxəm ya dežḵə guṩəğu zıxəɫ, ćıxuğə ɫagə ziʔə doxutır nəsş, nıbⱬəğu pəžş. |
Производство сиквела начнется не раньше 2016 года, потому что компания планировала исследование рынка, чтобы определить свое направление после «Genisys». |
Греческий язык имеет древнейшую историю среди языков индоевропейской группы (известно 34 столетия только письменной эпохи). |
В решении этих проблем помогали глубокие технические знания, инициатива и смекалка специалистов. |
Qişınəmıṩauə, ar zəpımıuuə yağəpažə zəja xudožestvennə txığəxəm qıtraṩıḵa tepɫəğuəxəm xıhəu irağəḵuəḵ zəpeuə ğəṩəğuənxəm dihəxıu zərıxətır qaɫıtəurə. |
Zəḟəḵ ziʔə ansamblım psaɫə guapə kuəd xužaʔaş: |
Apxuədə zəḟəḵrə zıuzəṩınığərə a txığəm psomi ṩıdaɫağur di nəẋıⱬxəm psəuḵə-zəxətıḵəu yaʔar ʔəzağıšxuə xəɫu qızərışıʔuə-təžarş, məquməšıṩəxəm ya zəḟəḵımrə ɫəḵınığəmrə zıxuədizır kuuuə qızərışığəɫəğuəžarş, di ɫəpqım şış ćıxuxəm ya obraz guqinəž zıbža-nə di nəgu zərışıṩəḵırş. |
Один из учредителей Торгово-промышленной партии (ТПП). |
Её работы зачастую приписывались Триозону или Давиду. |
«Ui adər ğəru şıtaşi», — qızitıžaş žəuap. |
Рисунок флага оставлен без изменения. |
Abıxəm qızəṩaubıdə procent 71,4-rə. |
Устроил для Лютера, в 1508 г., приглашение на кафедру в Виттенберг. |
В 2007—2009 годы Дэниелс была замужем за журналистом Майка Моза. |
Eşanə uvıᵽər Evropəm i çempionatım şızıʔəriğəhən papṩə adəḵə Timur teḵuən xueyt Azerbayjanım i ṩıhır zıẋumə dağıstən ṩalə Gajiev Xajimurad. |
Bảo tàng Hồ Chí Minh) — музей в Ханое, посвященный президенту Вьетнама Хо Ши Мину и революционной борьбе Вьетнама против иностранных держав. |
- Sıt? |
Транспортную воронку можно перенаправлять с помощью порталов, меняя точку её выхода, благодаря чему можно попасть в недоступные места. |
Arati, segupsısaş: «mı daxə qomır qızdiḵam sımıḵuəu ẋunuqım», — žısʔəri. |
В 2003 году члены Комитета Национального изобразительного искусства наградили его золотой медалью. |
«Di posolstvəm QBR-m teuxua zəʔuṩə qışızədğəpəşu abı qedğəblağə ẋunuş Moskva şıʔə qəral, uney kompaniexəm ya ḻıḵuəxər, Moskva qışızəʔuaxa Kitay bankxəm ya ləⱬaḵuəxər, ẋıbareğaṩə ʔənaṯəxər. |
У польской экономики есть и свои слабые стороны. |
Доходность первого, связанного с биологическими активными добавками, составила 200 процентов. |