translation
translation
laser_score
float32
1.05
1.25
source_sentence_lid
float32
0.5
1
target_sentence_lid
float32
0.95
1
{ "afr": "\"alle kamers leken ons goed.\"", "eng": "\"All rooms appeared to be good." }
1.071699
0.88223
0.99987
{ "afr": "genoem in hierdie hoofstuk ook. \"", "eng": "mentioned in this chapter too.\"" }
1.071699
1.00001
0.99995
{ "afr": "Vierhonderd keer !!", "eng": "Five hundred and forty!!" }
1.071699
0.83565
0.99637
{ "afr": "Hy is my liefde, my beste vriende, die enigste een wat ek benodig.\"", "eng": "my love, my best friend, the only one that I need.\"" }
1.112184
1
0.99999
{ "afr": "Selfs as jy van die huis af werk.", "eng": "Even if you are working out of your home." }
1.071699
1.00001
1.00001
{ "afr": "Op 'n stadium het dit vir almal gekom dat alle hoop verlore gegaan het na baie gesukkel.", "eng": "At some point, it got to everyone that all hope was lost after muchstruggling." }
1.071699
1
1.00001
{ "afr": "Draai op die webcam en gesels met mense uit Sermersooq.", "eng": "Turns on the webcam and chat with people from Sermersooq." }
1.071699
0.99962
0.9999
{ "afr": "Dit is die opknapping van toerusting!", "eng": "That's the curse of storage!" }
1.071699
0.97825
0.99981
{ "afr": "Binne die groot navorsing program wat Henrichs uitgevoer haar navorsing in, is 150 kinders tussen die ouderdomme van 3 tot 6 jaar wat gevolg is vir 'n tydperk van drie jaar.", "eng": "Within the large research programme that Henrichs carried out her research in, 150 children aged 3 to 6 years were followed for a period of three years." }
1.071699
0.99974
0.99998
{ "afr": ",\"Wanneer word ik nou eens wakker uit die nachtmerrie?\"", "eng": "\"When will I wake up from this Nightmare I'm going through?" }
1.071699
0.67573
0.99985
{ "afr": "Quereis leer chistes?", "eng": "Do you want to hear a school joke?" }
1.071699
0.89029
0.99995
{ "afr": "Nuwe vriende te maak en ander idees te ontdek.", "eng": "- You will make new friends and discover new ideas." }
1.071699
0.99992
0.9961
{ "afr": "Hormozgan is een van die 31 provinsies van die Islamitiese Republiek van Iran.", "eng": "Khuzestan ، is one of the 31 provinces of Iran." }
1.071699
0.99861
0.99982
{ "afr": "Ek weet nie eers hoe 'n tjekboek werk nie?!", "eng": "And now I don't even know how a checkbook works." }
1.071699
0.99998
0.99851
{ "afr": "Ons is passievol oor gemeenskapsbetrokkenheid en ons werk hard om 'n kultuur van gee beide in die virtuele wêreld van Club Penguin en binne ons maatskappy te bevorder.", "eng": "We're passionate about community engagement and we work hard to foster a culture of giving, both in the virtual world of Club Penguin and within our company." }
1.112183
0.9998
0.99974
{ "afr": "Een manier om geld te spaar 🙂", "eng": "Yet another way to save money:)" }
1.071699
0.73028
0.99909
{ "afr": "Die meeste mense ken die voël uit foto's en TV-programme.", "eng": "What most people know about the law comes from movies and TV shows." }
1.071699
0.99996
1.00001
{ "afr": "Beroep: Consultant, Roland Berger Strategy Consultants: 60 werknemers", "eng": "research team of Roland Berger Strategy Consultants" }
1.071699
0.52773
0.97245
{ "afr": "Aanlyn Veiligheid Advies Ons doel is om jou aanlyn veiligheid te beskerm, en daarom voel ons dat dit belangrik is om ons kennis met jou te deel.", "eng": "Dating safety advice Keeping you safe online is our goal, and that's why we feel it's important to share our knowledge with you." }
1.071699
0.99986
0.99993
{ "afr": "maak ander ouers bewus van wat kan gebeur.", "eng": "She wants other parents to be aware of what can happen." }
1.071699
1
1.00001
{ "afr": "Mueller het vir die Deense ontheemde persoon Gathering gewerk toe sy uit Aleppo ontvoer is.", "eng": "Mueller was working for the Danish Refugee Council when she was kidnapped Aleppo." }
1.112183
0.99978
1.00001
{ "afr": "ik leer van jou", "eng": "I'm learning from you" }
1.071699
0.66956
0.99998
{ "afr": "U sal saam beplan hoe u daar moet kom en hoe lank dit moet duur.", "eng": "Together you will plan how to get there and how long it should take." }
1.071699
1.00001
1.00001
{ "afr": "So het Petrus ook aan 'n bose man gesê, \"Mag jou geld saam met jou vergaan\" (Handelinge 8:20).", "eng": "Thus Peter told a wicked man, \"Your money perish with you\" (Acts 8:20)." }
1.071699
0.99997
0.99858
{ "afr": "Kan ek dit gratis kry?", "eng": "Can I get it for free?" }
1.071699
0.99875
0.99963
{ "afr": "Bears is ook bekend as \"ursines,\" 'n woord wat 'n nog meer antieke herkoms in Proto-Indo-Europese tale het wat tot dusver 3.500 vC gesproke is.", "eng": "\" Bears are also known as \"ursines,\" a phrase which includes an much more ancient provenance in Proto-Indo-European languages which were spoken way back to three,500 BC." }
1.112183
0.98513
1
{ "afr": "\"Voorspellende faktore vir swangerskap na intrauteriene inseminasie (IUI): 'n analise van 1038 siklusse en 'n oorsig van die literatuur.\"", "eng": "\"Predictive factors for pregnancy after intrauterine insemination (IUI): An analysis of 1038 cycles and a review of the literature.\"" }
1.112183
0.99896
0.98266
{ "afr": "Enen, die si in sine stede,", "eng": "who live in their own reality," }
1.071699
0.85076
1
{ "afr": "Jou EF kan op en af gaan, gebaseer op jou hart se toestand en hoe goed jou behandeling werk.", "eng": "Your Ejection Fraction can go up and down, based on your heart condition and how well your treatment works." }
1.112183
0.99872
1
{ "afr": "Drinkgoed moet op hul eie kan staan!", "eng": "Drinks should be able to stand on their own!" }
1.071699
0.99956
0.99987
{ "afr": "A. Ja, al aanlyn besprekings hanteer via 'n veilige bediener wat al jou besonderhede versleutelt in 'n formaat wat nie kan erken.", "eng": "Yes, all online bookings are handled via a secure server which encrypts all your details into a format that cannot be recognised." }
1.071699
0.99659
0.99996
{ "afr": "\"Om die stert net 'n been te noem, maak dit nie 'n been nie.\"", "eng": "\"Simply calling the tail a leg doesn't make it a leg.\"" }
1.071699
0.99986
0.99797
{ "afr": "Verantwoordbaarheid is 'n goeie ding vir jou kleinhandelwerkers.", "eng": "Interaction is a beautiful thing for your marketing efforts." }
1.071699
0.99993
0.99983
{ "afr": "Is jy gekleurd?", "eng": "\"You are dressed up?" }
1.071699
1
1
{ "afr": "Die beskrywing kolom is minder belangrik in 'n grootboek as 'n joernaal en soms gaan ongebruikte omdat 'n groter vlak van detail is nie nodig.", "eng": "The description column is less important in a ledger than a journal and sometimes goes unused because a greater level of detail isn't required." }
1.112183
0.99902
0.99991
{ "afr": "Soos hy sê, dit is in sy gene.", "eng": "As you said, perhaps it's in her genes." }
1.071698
1.00001
0.99997
{ "afr": "Dit is vol doppe hier rond, want ja, ons praat van shemales.", "eng": "It's full of dicks around here because yes, we're talking about shemales." }
1.175668
0.95324
0.99978
{ "afr": "En dit is ook nuttige artikels in die kamer.", "eng": "And they're also useful items in the room." }
1.147752
0.99479
1.00001
{ "afr": "Miskien sal ek en my man dit regkry.", "eng": "My husband and I might be able to pull this off." }
1.071698
1.00001
0.99999
{ "afr": "Hulle kry albei toelating to die Riot Club, 'n geheime organisasie van welgestelde jong mans wat gesteld is op hedonisme en glo geld kan enigiets koop.", "eng": "The common bond is that both become members of the Riot Club, a long established elite drinking Club priding itself on hedonism and the belief that money can buy anything." }
1.071698
0.99803
1
{ "afr": "En toe kom die woorde na my.", "eng": "And then the words came to me." }
1.071698
1
0.99999
{ "afr": "Ek dink die swart en wit foto is meer treffend.", "eng": "I find black-and-white photography more authentic." }
1.071698
1.00001
0.97296
{ "afr": "Dit kan vertoon, wysig, te ontleed, te verwerk, te red, en druk 8-bit, 16-bit en 32-bis beelde.", "eng": "It can display, edit, analyze, process, save and print 8-bit, 16-bit and 32-bit images." }
1.071698
0.95515
0.96606
{ "afr": "Corona en voorbereiding, wat nu?", "eng": "Partners in crime. and now, cooking?" }
1.071698
0.91612
0.99868
{ "afr": "Beste 'manier' om kanji te leren?", "eng": "What's the best book for learning Kanji?" }
1.071698
0.51439
0.997
{ "afr": "onder tadwat en dharmma.", "eng": "Of dharma and adharma." }
1.071698
0.58667
0.98774
{ "afr": "Byvoorbeeld, Tom, wat gewoond is om mense in die hande te sit as 'n manier om sy mag oor hulle te wys (in hierdie hoofstuk doen hy dit aan die polisieman en dan aan Wilson), steek sy hand oor Daisy's aan die einde van die hoofstuk om aan te dui dat sy weer binne sy beheerkring is.", "eng": "For example, Tom, who is used to putting his hands on people as a way of showing his power over them (in this chapter he does it to the policeman, and then to Wilson), puts his hand over Daisy's at the end of the chapter to indicate that she is back within his circle of control." }
1.112183
1.00001
1.00001
{ "afr": "Wat is jou excuus:confused:", "eng": "What's your problem:confused:" }
1.071698
0.54223
0.98755
{ "afr": "Sy vertel my van die oop kerk.", "eng": "She told me about The Universal Church." }
1.071698
1.00001
0.9993
{ "afr": "Ook goeie support!", "eng": "Good support as well." }
1.071698
0.99619
1
{ "afr": "My pa het vir my gesê toe ek jonger was, hy het vir beide William en ek gesê: 'Wel, dit was vir my so, so dit gaan vir jou so wees.'", "eng": "He said: \"My father used to say to me when I was younger, he used to say to both William and I, 'Well, it was like that for me so it's going to be like that for you.'" }
1.071698
1.00001
1.00001
{ "afr": "Franse site.", "eng": "A french site." }
1.071698
0.72412
0.99962
{ "afr": "Dit tas jou ego aan.", "eng": "This affects their ego." }
1.071698
0.99964
1.00001
{ "afr": "Dis baie makliker om hom net in te gee.", "eng": "It would be a whole lot easier to just let him in." }
1.071698
1.00001
1.00001
{ "afr": "Die rustige atmosfeer laat jou verlang om enige tyd weer terug te keer.", "eng": "The relaxed atmosphere will make you want to return." }
1.071698
0.99994
0.99985
{ "afr": "Die beste dating app in indien.", "eng": "the best dating app in india." }
1.071698
0.83579
0.98847
{ "afr": "As ek, Ek is, en", "eng": "When I'm, I am, and" }
1.071698
1.00001
0.99983
{ "afr": "'N Spesifieke behandelingsplan sal deur die betrokke veearts gemaak word, gebaseer op die pasiënt se huidige kliniese toestand.", "eng": "A particular treatment plan will be made by the going to veterinarian dependent on the patient's present clinical condition." }
1.071698
0.99996
0.99924
{ "afr": "\"Daar is talle spesiale oomblikke wat jy graag met jou familie wil wees.", "eng": "It may be having a particular time allocated with family which you would like your man." }
1.071698
1.00001
1.00001
{ "afr": "BT Niddah 24b bespreek haar met betrekking tot abnormale fetusse en onreinheid, en sê: \"As 'n aborsie die gelykenis van Lilith gehad het, is sy moeder onrein deur die geboorte, want dit is 'n kind, maar dit het vlerke.\"", "eng": "BT Niddah 24b discusses her in relation to abnormal fetuses and uncleanness, saying: \"If an abortion had the likeness of Lilith its mother is unclean by reason of the birth, for it is a child, but it has wings.\"" }
1.112183
0.99818
1
{ "afr": "Heroes of Caerleon", "eng": "The Suburbs of Caerleon" }
1.071698
0.58165
0.99328
{ "afr": "Die eerste Pause.", "eng": "for the first pause." }
1.071698
0.99733
1
{ "afr": "Ons hoop jy geniet hierdie spel raaisels, raaisels en brein teasers.", "eng": "We hope you enjoy this game of puzzles, riddles and brain teasers." }
1.112183
1
0.99978
{ "afr": "Sy is uitstekend in wat sy doen maar sy hou nie haar werk nie.", "eng": "She's good at her lessons but she doesn't like doing her homework." }
1.071698
1.00001
0.99989
{ "afr": "Strike Seems.", "eng": "strike, it looks to me." }
1.071698
0.69221
0.99977
{ "afr": "Hulle glo dat Hy sondeloos en uit 'n maagd gebore is, wonderwerke gedoen het, maar nie aan die kruis ...", "eng": "They believe he was born of a virgin, and that he performed miracles, but not that he was crucified." }
1.071698
0.99999
1.00001
{ "afr": "Dit het nie dadelik gewerk nie.", "eng": "This didn't work at once." }
1.071698
1.00001
0.99998
{ "afr": "Die haat word nooit uitgewis nie.", "eng": "Hatred is never dispassionate." }
1.071698
0.99996
0.9992
{ "afr": "Die groot nadeel van vertikale beddens is dat dit minder veilig en stabiel is as horisontale beddens.", "eng": "The problem with vertical tanks is that they are less stable than horizontal ones." }
1.071698
0.96704
0.99998
{ "afr": "Maar in hierdie toestand sê ons dat die vrou 'n prokureur moet hê, die vrou moet 'n gesondheidsberader, sal die transaksie onder die departement van gesondheid onder toesig gehou word; die vrou kan nie in haglike ekonomiese toestande wees nie, maar u glo steeds dat die vrou nie bevoeg is om die besluit te neem nie. \"", "eng": "But in this state we say the woman must have an attorney, the woman must have a health counsellor, the transaction will be supervised under the Department of Health, the woman can't be in dire economic conditions, but you still believe the woman is not competent to make that decision.\"" }
1.112183
1.00001
0.99997
{ "afr": "Buig agter hom en links.", "eng": "Behind him and to the left." }
1.071698
1.00001
1.00001
{ "afr": "(Wie die Leute, so die Hunde).", "eng": "Suitable for children, and bring your dog as well (on a lead)." }
1.071698
0.68778
0.99995
{ "afr": "\"Ons hoop om in die toekoms groter studies te kan doen om vas te stel of die medisyne in die kliniek gebruik kan word tot voordeel van veelvuldige myeloompatiënte, maar 'n effektiewe behandeling van nuwe medisyne sal nog 'n paar jaar duur,\" sê professor Franzoso.", "eng": "\"In the future, we hope to be able to conduct larger trials to establish whether the drug could be used in the clinic to benefit patients with multiple myeloma, but an effective new drug treatment may still be a few years away.\"" }
1.071698
0.99912
0.99994
{ "afr": "Voorste vuur enkele skote of 'n reeks, is dit nodig om nie loop in 'n sniper se koeël, wat reeds lank het jy raakgesien en 'n nul in.", "eng": "Leading fire single shots or a series, it is necessary to not run into a sniper's bullet, which has long had you spotted and zero in." }
1.071698
0.99997
1
{ "afr": "Tradisioneel begin macaroni en kaas met 'n roux en 'n béchamelsous.", "eng": "Traditionally, macaroni and cheese starts with a roux and a béchamel sauce." }
1.071698
0.97977
0.99351
{ "afr": "Roseanne Verlotte", "eng": "Roseanne is committed." }
1.071698
0.5869
0.99971
{ "afr": "Nok en MD11 ..", "eng": "And the MD-11 as well..." }
1.071698
0.63491
0.99901
{ "afr": "In 1998 het Kodak 170,000-werknemers gehad en die 85% van al die papierfoto's van die wêreld verkoop.", "eng": "In 1998, Kodak had 170,000 employees and sold 85% of all photo paper" }
1.071698
0.9991
0.99854
{ "afr": "Ek het gesweer om die Grondwet te handhaaf en te verdedig teen alle vyande, vreemdelinge en huishoudings, en ek sal.", "eng": "I have sworn to uphold and defend the Constitution against all enemies, foreign and domestic and I will." }
1.071698
0.99986
0.99998
{ "afr": "Die wenner van die prag-palmhandsakkie is Tessa Nielsen!", "eng": "The backing singer on the left is Tessa Niles." }
1.071698
0.99979
0.99998
{ "afr": "Die probleem is dat lande se huidige emissiedoelwitte nie genoeg is om hierdie doelwitte te bereik nie.", "eng": "The problem is: the amount of emission reductions being pledged are insufficient to meet that goal." }
1.071698
0.99995
0.9997
{ "afr": "Die eerste 1,5 miljoen dosisse van dié instituut is geoormerk vir die immunisering van gesondheidswerkers gedurende die eerste fase van die ontplooiing.", "eng": "The initial 1.5 million vaccines from SII have been earmarked for the immunisation of health care workers during the first phase of the Covid vaccine rollout." }
1.071698
0.99967
0.99978
{ "afr": "Chris is OK onder die omstandighede.", "eng": "Liz nodded at these conditions." }
1.071698
0.97779
0.99993
{ "afr": "Boeke is nie.", "eng": "Books are not." }
1.071698
0.96321
0.99979
{ "afr": "Beide gebreekte klip en gruis kan gemaak word uit 'n verskeidenheid klipsoorte, insluitend skalie, kalksteen, graniet, beton en kwartsiet, wat beide 'n goedkoop opsie maak.", "eng": "Both crushed stone and gravel may be made from a variety of rock types, including shale, limestone, granite, concrete and quartzite, making both an inexpensive option." }
1.071698
0.9983
0.99992
{ "afr": "As gevolg van so 'n ongeluk kan wees parkering.", "eng": "There could be an accident as a result of this double-parking." }
1.071698
0.98857
0.99991
{ "afr": "18Die troon het ses trappe gehad, en 'n voetbank van goud was vas aan die troon.", "eng": "18 The throne had six steps, with a footstool of gold." }
1.071698
0.99067
0.99996
{ "afr": "14 Robes and Negligees", "eng": "14 Swings and Roundabouts" }
1.071698
0.6522
0.99995
{ "afr": "non-brand keyword", "eng": "Non-branded keywords" }
1.071698
0.81112
0.96715
{ "afr": "Ons stel ook voor om Europol die moderne middele te gee om EU-lande in hul ondersoeke te ondersteun. \"", "eng": "We are also proposing to give Europol the modern means to support EU countries in their investigations.\"" }
1.112182
0.99981
0.99993
{ "afr": "Please verseker dat jy have.", "eng": "Please make sure that you have." }
1.071698
0.99828
1.00001
{ "afr": "Oder die Seele.", "eng": "or the soul." }
1.071698
0.93673
1.00001
{ "afr": "Oder die Seele.", "eng": "Or the soul." }
1.071698
0.93673
0.99994
{ "afr": "Oder die Seele.", "eng": "Or the Soul." }
1.071698
0.93673
0.99986
{ "afr": "Hulle bied jou produk 'n teenwoordigheid.", "eng": "They're giving you a taste of the product." }
1.071698
1.00001
0.99995
{ "afr": "Ek moet bewyse hê.\"", "eng": "I will have to testify.\"" }
1.071698
1.00001
1
{ "afr": "Ek het gehoop vir spesiale behandeling 😆", "eng": "I was hoping for some preferential treatment" }
1.071698
1.00001
1.00001
{ "afr": "Daar was 105 studente.", "eng": "There were 175 students." }
1.071698
0.98779
0.99892
{ "afr": "(in brief aan Roosevelt.", "eng": "(Jerome in a letter to Rufus.)" }
1.071698
0.62083
0.97677
{ "afr": "\"You wanna soda?\"", "eng": "\"You want a soda?\"" }
1.071698
0.51457
0.997