source
stringlengths 13
1.47k
| target
stringlengths 14
1.5k
|
---|---|
które polskie muzeum posiada największy poza granicami Niemiec zbiór prac fotografa Hermanna Krone? | Which Polish museum has the largest collection of works by photographer Hermann Krone outside Germany? |
Był zafascynowany postacią znakomitego fotografa związanego z Wrocławiem Hermanna Krone. | He was fascinated by the figure of Hermann Krone, an outstanding photographer associated with Wrocław. |
który zespół największe sukcesy odnosił w wyścigach długodystansowych, szesnastokrotnie wygrywając 24h Le Mans? | Which team was the most successful in endurance racing, winning the 24 Hours of Le Mans sixteen times? |
"Ostatecznym testem serii zwanej po prostu Le Mans Series był wyścig 1000km Le Mans zorganizowany w roku 2003, który miał miejsce na zamkniętym torze Bugatti Circuit, stanowiącym wewnętrzną część toru Circuit de la Sarthe, na którym odbywa się coroczny 24h Le Mans. Jak się okazało – start ponad 30 profesjonalnych załóg w czterech kategoriach zobligowała federację FIA do wspomożenia (ACO) – i w ten sposób, rok później Le Mans Series składała się już z czterech wyścigów na torach Spa, Nürburgring, Silverstone oraz Imola. Do roku 2010, LMS był czołową Europejską serią wyścigów długodystansowych, do której chętnie przystępowali również konkurencji spoza ""Starego Kontynentu""." | "The final test of the series known simply as the Le Mans Series was the 1000km Le Mans race organized in 2003, which took place on the closed Bugatti Circuit, which is the inner part of the Circuit de la Sarthe, where the annual 24 Hours of Le Mans takes place. As it turned out – the start of over 30 professional crews in four categories obliged the FIA to provide support (ACO) – and thus, a year later, the Le Mans Series consisted of four races on the Spa, Nürburgring, Silverstone and Imola circuits. Until 2010, LMS was the leading A European series of long-distance races, in which competitors from outside the "Old Continent" also willingly joined. |
na czyją cześć ustanowiono Order Złotego Sokoła? | In whose honor was the Order of the Golden Falcon established? |
"Order Sokoła (cz. Řád sokola) – odznaczenie uznawane za najstarszy czechosłowacki order wojskowy, zostało ustanowione wiosną 1919 roku z inicjatywy gen. Milana Rastislava Štefánika – stąd jego nazwa potoczna: Order Stefanika (Rád Štefanika, Řád Štefanikův)Oficjalna nazwa, wymieniona w statucie z 1919 r., brzmiała: Order ""Sokół"" Milana Rastislava Štefánika (Řád Milana Rastislava Štefánika ""Sokol"")." | "Order of the Falcon (Czech: Řád sokola) - a decoration considered to be the oldest Czechoslovak military order, was established in the spring of 1919 on the initiative of General Milan Rastislav Štefánik - hence its common name: Order of Stefanik (Rád Štefanika, Řád Štefanikův) Official name, mentioned in statute of 1919, was: Order of "Sokół" of Milan Rastislav Štefánik (Řád Milana Rastislav Štefánik ""Sokol""). |
który kodeks jest najstarszym z dotychczas odnalezionych zbiorów praw? | which codex is the oldest set of laws found so far? |
Pierwszym aktem prawnym, który zasłużył na miano kodeksu prawa kanonicznego (czyli systematycznego zbioru norm dotychczas istniejących, ale o własnej mocy obowiązującej) był kodeks prawa kanonicznego z 1917 (Codex Iuris Canonici, Pii X Pontificis Maximi iussu digestus, Benedicti Papae XV auctoritate promulgatus), promulgowany 27 maja 1917 przez papieża Benedykta XV bullą Providentissima Mater Ecclesia, który wszedł w życie 19 maja 1918. | The first legal act that deserved to be called a code of canon law (i.e. a systematic set of previously existing norms, but with its own binding force) was the Code of Canon Law of 1917 (Codex Iuris Canonici, Pii X Pontificis Maximi iussu digestus, Benedicti Papae XV auctoritate promulgatus), promulgated on May 27, 1917 by Pope Benedict XV in the bull Providentissima Mater Ecclesia, which entered into force on May 19, 1918. |
ile łokci miewał postaw? | how many elbows did he have? |
W/g Gazety Wielkiego Księstwa Poznańskiego, która opisywała pogrzeb, wspaniały katafalk wzniesiony był na „8 łokci długi, 6 łokci szeroki, 11 łokci wysoki miał być nad cokołem piękny piedestał ozdobiony chorągwiami i różnymi trofeami wojskowymi ubrany, na którym stała piramida wznosząca trumnę czterema lwami podpartą, w około której cztery kolumny z broni i bagnetów związane przy rzęsistym świetle i całego kościoła zaćmieniu okazały czyniły widok. Na stronie frontalnej katafalku wsparty portret nieboszczyka na mieczu, laurem i orderami przywiązany przypominał rysy twarzy uwielbianego dobroczyńcy ludzkości, obrońcy kraju i senatora”. | According to the Gazeta Grand Duchy of Poznań, which described the funeral, the magnificent catafalque was "8 cubits long, 6 cubits wide, 11 cubits high. Above the plinth there was to be a beautiful pedestal decorated with banners and various military trophies, on which stood a pyramid raising the coffin with four supported by lions, around which four columns of weapons and bayonets tied together in the brilliant light and the entire church eclipsed made a spectacular sight. On the front side of the catafalque, supported by a portrait of the deceased on a sword, laurel and orders, it resembled the facial features of the beloved benefactor of humanity, defender of the country and senator. |
z usług którego londyńskiego szpitala korzystają członkowie brytyjskiej rodziny królewskiej? | Which London hospital is used by members of the British royal family? |
Jako pierwszy członek rodziny królewskiej ukończyła Maraton Londyński. W maju 2011 roku sprzedała na platformie aukcyjnej eBay kapelusz, w którym była na ślubie kuzyna - księcia Williama. Kapelusz ten został sprzedany za 81100,01 funtów a dochód z aukcji Beatrycze podarowała organizacjom, które zajmują się pomocą dzieciom: UNICEF oraz brytyjskiej fundacji Children in Crisis. | She was the first member of the royal family to complete the London Marathon. In May 2011, she sold the hat she wore to the wedding of her cousin, Prince William, on the eBay auction platform. This hat was sold for £81,100.01 and Beatrycze donated the proceeds from the auction to organizations that help children: UNICEF and the British Children in Crisis foundation. |
jaki kształt ma czworoboczek? | what shape is the quadrilateral? |
PGC 74886 – galaktyka karłowata odległa o 70 milionów lat świetlnych od Ziemi, o unikatowym, „kwadratowym” kształcie, z tego powodu żartobliwie nazywana „emerald-cut galaxy” (szmaragdowa galaktyka)Dosłownie „galaktyka o kształcie szmaragdu”, nazwa odnosi się do popularnego kształtu w jaki szlifowane są szmaragdy i brylanty.. PGC 74886 znajduje się w halo galaktycznym dużej galaktyki NGC 1407. Widziana z Ziemi galaktyka ma prostokątny przekrój, ale jest mało prawdopodobne aby miała kształt prostopadłościanu, najprawdopodobniej ma ona wygląd spłaszczonego dysku lub cylindra. | PGC 74886 - a dwarf galaxy 70 million light-years away from Earth, with a unique "square" shape, for this reason jokingly called "emerald-cut galaxy". Literally "emerald-shaped galaxy", the name refers to the popular the shape into which emeralds and diamonds are cut. PGC 74886 is located in the galactic halo of the large galaxy NGC 1407. Seen from Earth, the galaxy has a rectangular cross-section, but it is unlikely that it has the shape of a cuboid, most likely it has the appearance of a flattened disk or cylinder. |
którego uciekiniera z oflagu Woldenberg, uczestnika Akcji Góral i zamachu na Friedricha Krügera rozstrzelano w ulicznej egzekucji w Warszawie? | Which escapee from the Woldenberg Oflag, participant of the Góral Action and the attack on Friedrich Krüger was shot in a street execution in Warsaw? |
Jerzy Kleczkowski, ps. Bogusław, Bogusław Jan, Jan, Jurek, Ryś (ur. 19 maja 1911 w Isakogorce, zm. 10 lutego 1944 w Warszawie) – porucznik Wojska Polskiego, uczestnik wielu akcji bojowych Armii Krajowej, w tym słynnej Akcji Góral oraz zamachu na na SS-Obergruppenführera Friedricha Wilhelma Krügera. | Jerzy Kleczkowski, alias Bogusław, Bogusław Jan, Jan, Jurek, Ryś (born May 19, 1911 in Isakogorka, died February 10, 1944 in Warsaw) - lieutenant of the Polish Army, participant of many combat operations of the Home Army, including the famous Operation Góral and the attack on the SS- Obergruppenführer Friedrich Wilhelm Krüger. |
"która katedra ma według szwajcarskiego historyka sztuki Jacoba Burckhardta ""najpiękniejszą wieżę na ziemi""?" | "which cathedral has, according to Swiss art historian Jacob Burckhardt, "the most beautiful tower on earth"?" |
Jego genialny, choć niezrównoważony przyjaciel Fritz Tegularius był wzorowany na Friedrichu Nietzschem, podczas gdy ojciec Jakub to aluzja do historyka Jacoba Burckhardta. | His brilliant but unstable friend Fritz Tegularius was based on Friedrich Nietzsche, while his father Jacob is an allusion to the historian Jacob Burckhardt. |
"która symfonia Dymitra Szostakowicza nazywana jest ""poematem męki""?" | "Which symphony of Dmitri Shostakovich is called the 'Passion Poem'?" |
V Symfonia d-moll (opus 47) Dymitra Szostakowicza powstała wiosną 1937 roku. | Dmitri Shostakovich's Symphony No. 5 in D minor (opus 47) was composed in the spring of 1937. |
jakie miejsce jest nazywane największym, choć nieoficjalnym rezerwatem w Europie? | what place is called the largest, although unofficial, reserve in Europe? |
Obecnie restytuowany i jest jednym z największych tego typu wydarzeń w Europie, choć nie jest to impreza oficjalna. | Currently, it is being restored and is one of the largest events of this type in Europe, although it is not an official event. |
co ma wspólnego bytomska Krystyna z pyrlikiem? | what does Krystyna from Bytom have in common with pyrlik? |
Rodzaj klina długości ok. 12 – 30 cm o przekroju kwadratowym, z jednej strony zakończonego spiczasto a z drugiej płasko do uderzania młotkiem pyrlikiem. | A type of wedge, approx. 12 - 30 cm long, with a square cross-section, with a pointed end on one side and a flat end on the other, for hitting with a hammer. |
który proces odpowiedzialny jest za kształtowanie się świadomości? | which process is responsible for the formation of consciousness? |
Postulat świadomego wyboru i odpowiedzialności, zyskiwanych przez wychowanie polityczne, nad którym czuwa państwo, jest wspólny dla ustrojów demokratycznych i systemów autorytarnych; z tym że kryją się za nim inne treści. Kształtowanie świadomości politycznej | The postulate of conscious choice and responsibility, gained through political education supervised by the state, is common to democratic and authoritarian systems; except that there is other content behind it. Shaping political awareness |
jakie kontrowersyjne zdanie na temat twórczości Giuseppe Verdiego i jednej ze swoich ważniejszych ról zapisał Leo Slezak? | What controversial opinion did Leo Slezak write about the work of Giuseppe Verdi and one of his most important roles? |
Laura w Giocondzie Amilcare Ponchiellego Cherubino w Weselu Figara Wolfganga Amadeusza Mozarta Eboli w Don Carlosie Giuseppe Verdiego Azucena w Trubadurze Giuseppe Verdiego Maddalena w Rigolettcie Giuseppe Verdiego Santuzza w Rycerskości wieśniaczej Pietra Mascagniego Adalgiza w Normie Vincenza Belliniego Lady Makbet w Makbecie Giuseppe Verdiego Preziosilla w Mocy przeznaczenia Giuseppe Verdiego | Laura in Gioconda by Amilcare Ponchielli Cherubino in Le nozze di Figaro by Wolfgang Amadeus Mozart Ebola in Don Carlos by Giuseppe Verdi Azucena in Il trovatore by Giuseppe Verdi Maddalena in Rigoletta by Giuseppe Verdi Santuzzo in Chivalry d'Essential by Pietro Mascagni Adalgiza in Norma by Vincenzo Bellini Lady Macbeth in Macbeth by Giuseppe Verd his Preziosilla in the Power of Destiny Giuseppe Verdi |
czyja pieśń znalazła się w repertuarze Czesława Niemena, Jacka Kowalskiego i Lao Che? | whose song was included in the repertoire of Czesław Niemen, Jacek Kowalski and Lao Che? |
Inspiracje twórczością Czahrowskiego Dumę ukrainną współcześnie włączył do swego repertuaru Jacek Kowalski, pieśniarz inspirujący się sarmatyzmem Została ona wykonana w serialu Crimen w reż. Laco Adamíka Miał ją w swoim repertuarze Czesław Niemen Zespół Lao Che na motywach tej pieśni stworzył piosenkę „Koniec”, zamieszczoną na płycie Powstanie warszawskie | Inspired by Czahrowski's work Ukrainian Pride was recently included in his repertoire by Jacek Kowalski, a singer inspired by Sarmatism. It was performed in the Crimen series, directed by Laco Adamíka Czesław Niemen had it in his repertoire. The band Lao Che created the song "Koniec" based on this song, included on the album Powstanie warszawskie |
który proces odpowiedzialny jest za kształtowanie się świadomości? | which process is responsible for the formation of consciousness? |
Składają się na nią: znajomość procesu kształtowania się własnego narodu, jego historycznych losów, osiągnięć i niepowodzeń, wiedza o jego rozwoju cywilizacyjnym i kulturowym. Świadomość historyczna wpływa na aktywny stosunek do przeszłości narodowej, pozwalający na wyrobienie sobie własnego zdania - krytykującego bądź aprobującego dane wydarzenie historyczne, kształtujące poczucie obowiązku i współodpowiedzialności za losy własnego państwa. Stan świadomości hist. ma wpływ na sposób myślenia historycznego, którego cechą jest umiejętność łączenia wiedzy o przeszłości z wiedzą o teraźniejszości, w celu prawidłowego prognozowania przyszłości. | It consists of: knowledge of the process of shaping one's own nation, its historical fate, achievements and failures, knowledge of its civilizational and cultural development. Historical awareness influences an active attitude towards the national past, allowing one to form one's own opinion - criticizing or approving a given historical event, shaping a sense of duty and co-responsibility for the fate of one's own country. State of historical consciousness has an impact on the way of historical thinking, which is characterized by the ability to combine knowledge about the past with knowledge about the present in order to correctly forecast the future. |
dlaczego żołnierze British Army nosili czerwone kurtki? | Why did British Army soldiers wear red jackets? |
W myśl Przepisu Ubioru Polowego Wojsk Polskich r. 1919 na naramiennikach kurtki i płaszcza z tasiemki wełnianej karmazynowej szerokości 0,5 cm naszyte w poprzek naramiennika przeciętnie w połowie jego długości trzy paski w odległości 1 cm jeden od drugiego. Zgodnie z przepisami ubiorczymi żołnierzy Wojska Polskiego z 1972 roku plutonowy nosił na przodzie otoku czapki garnizonowej wykonane z taśmy dystynkcyjnejPodoficerowie zasadniczej służby wojskowej, żołnierze rezerwy i studenci odbywający wojskowe szkolenie w ramach studium wojskowego nosili paski z taśmy dystynkcyjnej z kolorowym brzegiem: w wojskach lądowych – koloru czerwonego, w jednostkach wojsk obrony wewnętrznej – koloru granatowego. | According to the Polish Army Field Clothing Regulations of 1919, on the shoulder straps of jackets and coats, made of a 0.5 cm wide crimson woolen ribbon, three stripes are sewn across the shoulder strap, on average, halfway along its length, at a distance of 1 cm, one from the other. In accordance with the clothing regulations of soldiers of the Polish Army from 1972, the platoon leader wore insignia tape strips on the front of the garrison cap. Non-commissioned officers of conscript military service, reserve soldiers and students undergoing military training as part of military studies wore stripes made of insignia tape with a colored edge: in land forces - of color red, in internal defense units – navy blue. |
ilu pasażerów jest rocznie obsługiwanych przez tajlandzki port lotniczy na Phuket? | How many passengers are served annually by Thailand's Phuket airport? |
Port lotniczy Kuwejt może teraz obsłużyć więcej niż siedem milionów pasażerów rocznie. Nowy ogólny terminal lotniczy został ukończony w 2008 roku w ramach systemu BOT i jest obsługiwana przez Royal Aviation. | Kuwait International Airport can now handle more than seven million passengers a year. A new general air terminal was completed in 2008 under the BOT system and is operated by Royal Aviation. |
co można przesłaniać podczas programowania? | what can be overridden during programming? |
"Dzięki temu wszystkie mają wspólny podzbiór podstawowych możliwości, takich jak ich: identyfikacja, porównywanie, kopiowanie, niszczenie czy wsparcie dla programowania współbieżnego. // ""extends"" oznacza dziedziczenie po klasie Figura pól: środekX, środekY i kolor // oraz metod: obliczPole, obliczObwód i wyświetl public class Kwadrat extends Figura // dodatkowe atrybuty private float wierzchołekX; private float wierzchołekY; private float długośćBoku; // ""przesłaniamy"" operacje rodzica, dzięki czemu dla każdej zdefiniowanej Figury // można policzyć pole czy obwód @Override public float obliczPole() { return długośćBokudługośćBoku; } ..." | "Thanks to this, they all share a common subset of basic capabilities, such as their identification, comparison, copying, destruction and support for concurrent programming. // "extends" means inheritance from the Figure class of the fields: centerX, centerY and color // and methods : calculateArea, calculatePerimeter and display public class Square extends Figure // additional attributes private float vertex @Override public float calculateArea() { return SidelengthSidelength; } ..." |
kiedy zdobyto Piz Palü – szczyt w Masywie Bernina? | When was Piz Palü, the peak of the Bernina Massif, conquered? |
Piz Zupò to szczyt w Masywie Berniny na granicy Szwajcarii i Włoch. | Piz Zupò is a peak in the Bernina Massif on the border of Switzerland and Italy. |
na czyje życzenie strzelali Winnie i Pooh? | At whose request did Winnie and Pooh shoot? |
Winnie i Pooh | Winnie and Pooh |
co wymyślono jako jedno z usprawiedliwień rokoszu Zebrzydowskiego? | what was invented as one of the justifications for Zebrzydowski's rebellion? |
Rokosz gliniański został wymyślony w późniejszych czasach i miał być jedną z podpór ideologii złotej wolności szlacheckiej. Według badań Romualda Wšetečki rokosz ten został wymyślony w 1606 roku jako temat pamfletu, mającego usprawiedliwić rokosz Zebrzydowskiego. | The Glinian Roque was invented later and was supposed to be one of the supports of the ideology of the golden freedom of the nobility. According to Romuald Wšetečka's research, this rebellion was invented in 1606 as the subject of a pamphlet intended to justify Zebrzydowski's rebellion. |
podczas której operacji alianckiego lądowania w Normandii po raz pierwszy do rejonu walk dostarczono czołgi drogą powietrzną? | During which Allied landing in Normandy were tanks delivered by air for the first time? |
W trakcie Operacji Mallard do stref lądowania dotarło 246 z 256 szybowców holowanych przez samoloty z 38 i 48 Grupy RAF. W lądowaniu wzięły udział, po raz pierwszy, czołgi dostarczone do rejonu walk drogą powietrzną. | During Operation Mallard, 246 of the 256 gliders towed by aircraft from RAF 38 and 48 Groups reached the landing zones. For the first time, tanks delivered to the fighting area by air took part in the landing. |
która azjatycka biblioteka ma w swoich zbiorach kości wróżebne z inskrypcjami z okresu dynastii Shang? | Which Asian library has oracle bones with inscriptions from the Shang dynasty in its collection? |
W okresie Shang pojawiło się pismo, znane głównie z odnalezionych podczas wykopalisk kości wróżebnych. | During the Shang period, writing appeared, known mainly from oracle bones found during excavations. |
co ma wspólnego bytomska Krystyna z pyrlikiem? | what does Krystyna from Bytom have in common with pyrlik? |
Przedstawia czarnego jastrzębia, co wiąże się z legendą o Czarnym Jastrzębiu - dawnym władcy tych ziem, który niczym jastrząb napadał na karawany kupieckie przejeżdżające przez Bramę Morawską. Żelazko i młot (pyrlik) oznaczają węgiel i kopalnie. Kropla wody na herbie ma znaczyć dawną świetność uzdrowiska i wody solankowe. | It depicts a black hawk, which is related to the legend of the Black Hawk - the former ruler of these lands, who, like a hawk, attacked merchant caravans passing through the Moravian Gate. The iron and hammer (pyrlik) represent coal and mines. The drop of water on the coat of arms symbolizes the former glory of the spa and its brine waters. |
pod iloma nazwami ukrywa się przytulik Wautiera? | How many names does Wautier's shelter hide under? |
W Polsce występują 2 gatunki: Ancylus fluviatilis – przytulik strumieniowy Ferrissia clessiniana – przytulik Wautiera, klasyfikowany też jako Ferrissia fragilis | There are two species in Poland: Ancylus fluviatilis - stream bedstraw Ferrissia clessiniana - Wautier's bedstraw, also classified as Ferrissia fragilis |
która profesor teologii feministycznej otrzymała zakaz przemawiania podczas wizyty Jana Pawła II w Holandii? | Which feminist theology professor was banned from speaking during John Paul II's visit to the Netherlands? |
Od 1988 działa fundacja jej imienia wspierająca feministyczne badania teologiczne. W 1985 wybrana przez katolickie środowiska kobiece do wygłoszenia przywitania Jana Pawła II w czasie jego pielgrzymki do Holandii, otrzymała od kardynała Adrianusa Simonisa zakaz przemawiania. | A foundation named after her has been operating since 1988, supporting feminist theological research. In 1985, chosen by Catholic women's circles to deliver a welcome speech to John Paul II during his pilgrimage to the Netherlands, she was banned from speaking by Cardinal Adrianus Simonis. |
który z członków-założycieli Grupy Siedmiu był artystą-rezydentem McMichael Canadian Art Collection? | which of the founding members of the Group of Seven was the artist-in-residence of the McMichael Canadian Art Collection? |
Został pochowany na małym cmentarzu na terenie galerii McMichael Canadian Art Collection. | He was buried in a small cemetery on the grounds of the McMichael Canadian Art Collection gallery. |
po jakim czasie przerwa w zasilaniu staje się katastrofalna? | How long does it take for a power outage to become catastrophic? |
Ze względu na wymaganą pewność zasilania odbiorniki energii elektrycznej dzieli się na trzy kategorie: Odbiorniki I kategorii - zalicza się do niej odbiorniki, dla których przerwa w zasilaniu energią może spowodować zagrożenie życia ludzkiego lub bardzo duże straty materialne. | Due to the required reliability of power supply, electrical energy receivers are divided into three categories: Category I receivers - this includes receivers for which an interruption in energy supply may pose a threat to human life or very large material losses. |
kto ufundował pierwszy meczet w Anglii? | who founded the first mosque in England? |
W 1493 roku wybudował meczet w Baklin. | In 1493 he built a mosque in Baklin. |
kiedy zdobyto Piz Palü – szczyt w Masywie Bernina? | When was Piz Palü, the peak of the Bernina Massif, conquered? |
Masyw Bernina (niem. Berninagruppe, wł. Massiccio del Bernina) — łańcuch górski położony w Alpach Wschodnich, w części Alp Retyckich, na pograniczu Szwajcarii i Włoszech, którego najwyższym szczytem jest Piz Bernina (4049 m). Do pozostałych najwyższych szczytów należą: Piz Zupó (3996 m) Pizzo Bianco (3995 m), Piz Scerscen (3971 m), Piz Argient (3945 m), Piz Roseg (3937 m), Bellavista (3922 m), Piz Palü (3901 m), Crast' Agüzza (3854 m), Piz Morteratsch (3751 m). | The Bernina Massif (German: Berninagruppe, Italian: Massiccio del Bernina) - a mountain chain located in the Eastern Alps, part of the Rhaetian Alps, on the border of Switzerland and Italy, whose highest peak is Piz Bernina (4049 m). The other highest peaks include: Piz Zupó (3,996 m), Pizzo Bianco (3,995 m), Piz Scerscen (3,971 m), Piz Argient (3,945 m), Piz Roseg (3,937 m), Bellavista (3,922 m), Piz Palü (3,901 m), Crest' Agüzza (3,854 m), Piz Morteratsch (3,751 m). |
co utrudnia ruch kolejowy w Mauretanii? | what obstructs rail traffic in Mauritania? |
روصو = Rusu, także: القوارب = Al-Kuwarib) - miasto w Afryce Zachodniej rozłożone na dwóch brzegach rzeki Senegal, północna część miasta należy do Mauretanii (stolica regionu At-Tarariza), południowa do Senegalu. | روصو = Rusu, also: القوارب = Al-Kuwarib) - a city in West Africa located on two banks of the Senegal River, the northern part of the city belongs to Mauritania (the capital of the At-Tarariza region), the southern part to Senegal. |
gdzie mieszkają Nu? | where do the Nu live? |
Dostał się na University of Virginia, gdzie został członkiem braterstwa Sigma Nu, pod wpływem którego zajął się pracą dobroczynną. | He got into the University of Virginia, where he became a member of the Sigma Nu fraternity, which led him to engage in charitable work. |
gdzie znajduje się Bąbel Lokalny? | where is the Local Bubble located? |
Obszar przestrzeni kosmicznej o małej gęstości materii międzygwiazdowej wewnątrz Ramienia Oriona w Drodze Mlecznej, wewnątrz którego aktualnie znajduje się Słońce. | A region of space with a low density of interstellar material within the Orion Arm of the Milky Way, within which the Sun currently resides. |
jaką rolę odgrywa główny bohater gry Prototype Alex Mercer w kontynuacji tej gry? | what role does the main character of Prototype Alex Mercer play in the sequel to this game? |
Głównym aspektem rozgrywki w Prototype będą ponadnaturalne zdolności głównego bohatera. Alex jest obdarzony nadludzką szybkością, siłą i zwinnością, a poza tym umiejętnością dowolnego zmieniania kształtu swojego ciała i wchłaniania wrogów przyjmując ich wygląd i wspomnienia. | The main aspect of the gameplay in Prototype will be the main character's supernatural abilities. Alex is gifted with superhuman speed, strength and agility, as well as the ability to change the shape of his body at will and absorb enemies, assuming their appearance and memories. |
który polski chemik w latach 1952–1960 kierował Górskim Ochotniczym Pogotowiem Ratunkowym? | Which Polish chemist headed the Mountain Volunteer Emergency Service in the years 1952–1960? |
Działalność w Górskim Ochotniczym Pogotowiu Ratunkowym | Activities in the Mountain Volunteer Rescue Service |
gdzie jest przechowywany Wielki Zwój Izajasza – jeden z najstarszych rękopisów qumrańskich? | Where is the Great Scroll of Isaiah, one of the oldest Qumran manuscripts, kept? |
1QIsab (według nowego systemu oznaczeń 1Q8) – jeden z siedmiu zwojów znad Morza Martwego odkrytych w Qumran w 1947 rokuPozostałe sześć zwojów to: Zwój Księgi Izajasza oznaczony 1QIsaa, komentarz dwóch rodziałów Księgi Habakuka oznaczany 1QpHab, Zwój Dziękczynny oznaczony 1QH, Kodeks Gminny oznaczony 1QS, Zwój Wojny oznaczony 1QM oraz Apokryfy Genesis w języku aramejskim oznaczony 1QapGen. | 1QIsab (according to the new marking system 1Q8) - one of the seven Dead Sea scrolls discovered in Qumran in 1947. The other six scrolls are: the Scroll of the Book of Isaiah marked 1QIsaa, the commentary on two chapters of the Book of Habakkuk marked 1QpHab, the Scroll of Thanksgiving marked 1QH, the Municipal Code marked 1QS , The War Scroll marked 1QM and the Genesis Apocrypha in Aramaic marked 1QapGen. |
jak wygląda ramię strzalika japońskiego? | what does the arm of a Japanese dart look like? |
I film Fidyka, i inne źródła pokazują, jak wygląda japoński styl życia, a raczej styl pracy, bo ta wypełnia ludziom całe życie. | Both Fidyk's film and other sources show what the Japanese lifestyle looks like, or rather the style of work, because it fills people's entire lives. |
co według legendy było bezpośrednią przyczyną wybuchu powstania pod wodzą Lucjusza Juniusza Brutusa, które doprowadziło do obalenia rzymskiej monarchii i powołania republiki? | what, according to legend, was the direct cause of the uprising led by Lucius Junius Brutus, which led to the overthrow of the Roman monarchy and the establishment of a republic? |
Po obaleniu monarchii powstał Rząd Tymczasowy, do którego weszli republikanie i socjaliści utopijni, deklarujący idee republiki socjalnej oraz swobody demokratyczne dla ludu. | After the overthrow of the monarchy, a Provisional Government was established, which included republicans and utopian socialists, declaring the ideas of a social republic and democratic freedoms for the people. |
jakie zmiany ustrojowe w państwie rosyjskim wprowadzał sudiebnik Iwana IV? | What political changes were introduced by Ivan IV's sudiebnik in the Russian state? |
Sudiebnik Iwana IV | Sudiebnik of Ivan IV |
który amerykański samolot służy w Izraelskich Siłach Powietrznych pod nazwą Raam? | which American aircraft serves in the Israeli Air Force under the name Raam? |
Jedna z trzech kluczowych izraelskich baz sił powietrznych - obok Ramat David i Nevatim. Historia Lotnisko zostało wybudowane w 1941 przez Brytyjczyków, jako baza sił powietrznych Royal Air Force pod nazwą RAF Aqir. | One of the three key Israeli Air Force bases - next to Ramat David and Nevatim. History The airport was built in 1941 by the British as a Royal Air Force base under the name RAF Aqir. |
czy Polska ratyfikowała Konwencję w sprawie Zwalczania Handlu Ludźmi i Eksploatacji Prostytucji? | Has Poland ratified the Convention against Trafficking in Human Beings and the Exploitation of Prostitution? |
Konwencja w sprawie Zwalczania Handlu Ludźmi i Eksploatacji Prostytucji Prawa reprodukcyjne Przemoc wobec kobiet Seksizm | Convention against Trafficking in Persons and the Exploitation of Prostitution Reproductive rights Violence against women Sexism |
dlaczego Vincent van Gogh malując Młyn wodny w Gennep musiał zdrapać farbę nożykiem paletowym i namalować fragmenty obrazu ponownie? | Why did Vincent van Gogh, when painting The Water Mill in Gennep, have to scratch off the paint with a palette knife and paint parts of the painting again? |
Van Gogh we wspomnianym liście do brata z 24 marca stwierdza, że od razu, tego samego popołudnia zaczął malować nowy obraz w oparciu o ten sam temat (Most Langlois w Arles z drogą wzdłuż kanału), powstaje więc pytanie, dlaczego nie zeskrobał farby z nieudanego płótna i nie wykorzystał go powtórnie. | Van Gogh, in the above-mentioned letter to his brother from March 24, states that immediately, on the same afternoon, he started painting a new painting based on the same theme (Langlois Bridge in Arles with a road along the canal), so the question arises why he did not scrape the paint off the unsuccessful one. canvas and did not reuse it. |
"która z książek Markusa Zusaka utrzymuje się na dziecięcej liście bestsellerów ""The New York Timesa"" od ponad 5 lat?" | "Which of Markus Zusak's books has been on The New York Times' children's bestseller list for over 5 years?" |
Książka przez wiele miesięcy utrzymywała się na liście bestsellerów New York Timesa, aż dotarła do 1. miejsca. | The book stayed on the New York Times bestseller list for many months until it reached number 1. |
czym są liczby harmoniczne? | what are harmonic numbers? |
: (liczby harmoniczne) | : (harmonic numbers) |
jaką rolę w upadku komunizmu w NRD odegrał kościół św. Mikołaja w Lipsku? | what role did the church of St. play in the fall of communism in the GDR? Nicholas in Leipzig? |
Zakończenie ery konfrontacji było niemożliwe bez politycznych zmian w ZSRR i bez upadku, narzuconego siłą środkowo-wschodniej Europie, komunizmu. | The end of the era of confrontation was impossible without political changes in the USSR and without the fall of communism, imposed by force on Central and Eastern Europe. |
czym są liczby harmoniczne? | what are harmonic numbers? |
Długości fal kolejnych składowych harmonicznych są elementami szeregu harmonicznego. | The wavelengths of subsequent harmonic components are elements of the harmonic series. |
kto zaprojektował bolid Formuły 1 z wielkim wiatrakiem pod tylnym spoilerem? | who designed the Formula 1 car with a large fan under the rear spoiler? |
Po powrocie do Formuły 1 zastąpił Mike'a Coughlana w zespole Team Lotus, zbiegło się to z przejęciem zespołu przez Petera Collinsa i Petera Wrighta, Coppuck zaprojektował bolid Lotus 103. | After returning to Formula One, he replaced Mike Coughlan at Team Lotus, coinciding with the takeover of the team by Peter Collins and Peter Wright, Coppuck designed the Lotus 103 car. |
z jakimi zbrodniarzami nazistowskimi rozmawiał Krzysztof Kąkolewski w swojej książce Co u pana słychać? | Which Nazi criminals did Krzysztof Kąkolewski talk to in his book What's up with you? |
Był jednym z rozmówców Krzysztofa Kąkolewskiego w jego zbiorze wywiadów ze zbrodniarzami nazistowskimi Co u pana słychać? | He was one of Krzysztof Kąkolewski's interlocutors in his collection of interviews with Nazi criminals. What's up with you? |
jak przebiegała ewolucja traszki pirenejskiej? | How did the Pyrenean newt evolve? |
W tym samym roku na pierwszym pirenejskim etapie (na dziesiątym etapie wyścigu) Tour de France zajął 2. miejsce za Hiszpanem Juanem Miguelem Mercado, obejmując prowadzenie w klasyfikacji generalnej i klasyfikacji górskiej. | In the same year, on the first Pyrenean stage (the tenth stage of the race) of the Tour de France, he finished 2nd behind the Spaniard Juan Miguel Mercado, taking the lead in the general classification and the mountains classification. |