File size: 36,507 Bytes
10b6e8b |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 |
1
00:00:01,430 --> 00:00:06,030
بسم الله والصلاة والسلام على رسول الله أهلا و أهلا
2
00:00:06,030 --> 00:00:15,310
بكم احنا اليوم هنتكلم عن الوصول للجلياتيكس تعرفون
3
00:00:15,310 --> 00:00:20,170
ان الوصول للدرلي هو واحد من الأشياء المرتبطة
4
00:00:20,170 --> 00:00:28,350
للدكتور لماذا؟ لأنك بعض الوقت تجد نفسك تتعامل مع
5
00:00:28,350 --> 00:00:35,070
مريض مع مريضهذا بيحصل مع مين؟ بالإدارة يعني ممكن
6
00:00:35,070 --> 00:00:39,690
تكون عنده diabetes تكون عنده hypertension ischemic
7
00:00:39,690 --> 00:00:46,410
heart disease backache bone ache وهذه طبعا غالبا
8
00:00:46,410 --> 00:00:54,210
مشكون موجودة عندهم واحنا بالنسبالي لازم نجنب ال
9
00:00:54,210 --> 00:00:58,590
polypharmacy يعني ال polypharmacy إيش معناها؟هنا
10
00:00:58,590 --> 00:01:02,010
ما نكتبش more than five medications لكن هالاجي
11
00:01:02,010 --> 00:01:07,510
هتعلم كتبين لازم
12
00:01:07,510 --> 00:01:12,730
نعمل حسابنا ان نجلس في ال patient و هنتكلم عن هذا
13
00:01:12,730 --> 00:01:15,730
الكلام لأن ال patient بس يحصل عنده physical
14
00:01:15,730 --> 00:01:23,430
changes مختلفة مش زي ال adultبتلاقي مثلا لو جينا
15
00:01:23,430 --> 00:01:30,830
الـ fats بيكون أزود ال water less اللي لو جينا ال
16
00:01:30,830 --> 00:01:35,910
absorption less اللي لو جينا ال kidney و ال liver
17
00:01:35,910 --> 00:01:41,690
ال function بتاعها كمان less فاحنا هتكلم عن كلام
18
00:01:41,690 --> 00:01:48,590
هذا الآن والهدف بتاعنا من هذه ال lectureأتكلمنا
19
00:01:48,590 --> 00:01:51,150
عنها قبل ذلك في الـ Clinical Exchanges لتحصيل الـ
20
00:01:51,150 --> 00:01:56,390
Aging ونحن لازم نتجنب إيه هو الـ Medication
21
00:01:56,390 --> 00:02:02,550
الدولية ونعرف اللي هي الدروكز اللي لها adverse
22
00:02:02,550 --> 00:02:08,110
effect بعدين
23
00:02:08,110 --> 00:02:14,070
نستخدم استراتيجي في الـ evaluation كيف و أين تبدأ
24
00:02:14,070 --> 00:02:15,090
أو أين تتوقف
25
00:02:19,380 --> 00:02:29,260
هنبدأ معاكم بالكوز كالعادة ديس هيدد فمعاكم
26
00:02:29,260 --> 00:02:35,980
dynamics is a study of biochemical and
27
00:02:35,980 --> 00:02:43,380
physiological effects of drugs هل هذا الكلام صحيح؟
28
00:02:48,560 --> 00:02:58,180
أنا شايف صحيح و لا إيش عيبكم و لا غلط It is
29
00:02:58,180 --> 00:03:06,180
true بس ما طلعتش اللوانة قدامي
30
00:03:06,180 --> 00:03:13,500
في حاجة اسمها over the counter medication أو drugs
31
00:03:13,500 --> 00:03:23,470
هذي مش الـ soulto the patient with prescription لا
32
00:03:23,470 --> 00:03:28,250
أنا غشاش لهم انا طال الكلام من فوق اصلا ماعرفش فيه
33
00:03:28,250 --> 00:03:38,030
حقيقة انا في عندى كنت قالية عملها مع طلبتي تي بي
34
00:03:38,030 --> 00:03:45,750
ال team based learning قديهم quiz يعني قبل ال
35
00:03:45,750 --> 00:03:46,010
lecture
36
00:03:50,630 --> 00:03:58,150
أو 15 سؤال بعضهم أعطيهم ال lecture بعدين ييجوا هم
37
00:03:58,150 --> 00:04:03,230
يعملوا interaction in the lecture وبعدين أعملهم ال
38
00:04:03,230 --> 00:04:08,210
quiz تاني نشوف يكون عشان كلمة مجموعة الحقيقة هذه
39
00:04:08,210 --> 00:04:12,790
لو انت مهتم تعرفها أنا أعملها publication عمل
40
00:04:12,790 --> 00:04:13,610
study عليها
41
00:04:19,080 --> 00:04:24,380
حتى الخواجات أخدوها وعملوها يوتيوب لأن أنا عملتها
42
00:04:24,380 --> 00:04:29,060
في طبعا team based learning اللي هو hard work يعني
43
00:04:29,060 --> 00:04:36,360
كتابي ولسه أنا عملتها electronic لو
44
00:04:36,360 --> 00:04:42,460
جينا هنا to drug use in individual بنلاقي اتناشر
45
00:04:42,460 --> 00:04:46,220
مية من individual بياخدوا medication
46
00:04:50,350 --> 00:04:55,070
و 30% of
47
00:04:55,070 --> 00:05:00,790
prescription drugs is used among men those who are
48
00:05:00,790 --> 00:05:10,530
than 65 يعني 12% بياخدوا أدوية و 30% من الناس
49
00:05:10,530 --> 00:05:16,930
before age 65 ونجينا
50
00:05:16,930 --> 00:05:24,610
كمانخمسية في المية وهي مشكلة طبعا او او او او او
51
00:05:24,610 --> 00:05:25,070
او او او او او او او او او او او او او او او او او
52
00:05:25,070 --> 00:05:25,170
او او او او او او او او او او او او او او او او او
53
00:05:25,170 --> 00:05:32,670
او او او او او او او او او او او او او او او او
54
00:05:32,670 --> 00:05:34,070
او او او او او او او او او او او او او او او او او
55
00:05:34,070 --> 00:05:34,730
او او او او او او او او او او او او او او او او او
56
00:05:34,730 --> 00:05:47,230
او او او او او او او او او او او او او او
57
00:05:47,230 --> 00:06:07,740
اوالـ side effects ناخد
58
00:06:07,740 --> 00:06:15,980
هنا فا مع كو دايمك نعملها quiz في الأولهذه الـ
59
00:06:15,980 --> 00:06:24,900
Receptors للدراجة هنا الـ Drug after absorption
60
00:06:24,900 --> 00:06:32,960
بيجوين على الـ Receptors لو طلعنا هنا هذا نورمال
61
00:06:32,960 --> 00:06:41,520
لكن في حالات الـ OBS مع الدرنيل بيجيها أش مو بوتد
62
00:06:42,990 --> 00:06:48,430
وانا هناخد بالنا من قبيلة .. قبيلة عمل الدربي لو
63
00:06:48,430 --> 00:06:52,570
أجينا على قبيلة agonist زي إيش قبيلة agonist؟ زي
64
00:06:52,570 --> 00:07:04,570
الوقت؟ زي اللي هيحصل بيوتمار بتجيه
65
00:07:04,570 --> 00:07:05,110
لس
66
00:07:09,840 --> 00:07:14,520
عشان هيك احنا برنامج الأزمة السامية خاصة مع الدولة
67
00:07:14,520 --> 00:07:20,460
الـ Antropin هنا
68
00:07:20,460 --> 00:07:28,060
الـ drugs concentration at the site of action هنا
69
00:07:28,060 --> 00:07:34,720
ممكن يكون بزيادة وهنا
70
00:07:34,720 --> 00:07:36,860
يكون أقل
71
00:07:41,380 --> 00:07:48,460
التغييرات اللي بتحصل ممكن
72
00:07:48,460 --> 00:07:52,440
هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ
73
00:07:52,440 --> 00:07:52,480
Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن
74
00:07:52,480 --> 00:07:52,820
هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ
75
00:07:52,820 --> 00:07:54,680
Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن
76
00:07:54,680 --> 00:07:55,580
هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ
77
00:07:55,580 --> 00:07:56,520
Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن
78
00:07:56,520 --> 00:07:56,540
هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ
79
00:07:56,540 --> 00:07:56,880
Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن
80
00:07:56,880 --> 00:08:02,620
هنا بالنسبة للـ Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ
81
00:08:02,620 --> 00:08:04,060
Absorption ممكن هنا بالنسبة للـ
82
00:08:08,660 --> 00:08:19,160
الـ GIT بيكون not affected يعني السمك مفرد بيبقى
83
00:08:19,160 --> 00:08:29,000
مفرد حد معاه إذا كان حصلت disease ولا شيء يعني فيه
84
00:08:29,000 --> 00:08:36,600
little significance from the absorption هنا
85
00:08:37,450 --> 00:08:42,570
بالنسبة للـ Distribution of Medication احنا فيها
86
00:08:42,570 --> 00:08:50,430
مذيكاشن زي الـ Fats Soluble فهذه تتعدى لماذا؟
87
00:08:50,430 --> 00:09:00,370
لماذا؟ لأن الـ Membrane تتعدى بسرعة بسرعة و عادة
88
00:09:00,370 --> 00:09:03,950
لكن لو جينا الأدبية التانية
89
00:09:12,100 --> 00:09:19,440
الدقني يكون عنده مصارف تساكوبينيا فيها بيحصل بتكون
90
00:09:19,440 --> 00:09:28,040
decrease in size and weight فهنا بيحصل بالنسبة
91
00:09:28,040 --> 00:09:34,720
للwater soluble drugs بتكون it is not easy for it
92
00:09:34,720 --> 00:09:41,560
to possibleهذا بيز هو
93
00:09:41,560 --> 00:09:48,800
الـ membrane ليس ديوكسين أو سيماتدين أو إتنالور
94
00:09:48,800 --> 00:09:55,040
نقول
95
00:09:55,040 --> 00:10:00,940
بالنسبة للـ patient في المخدمة بإمكاننا تقليل سيرم
96
00:10:00,940 --> 00:10:07,710
أربوميل يعني لو البروتين باينجفهذا بيكون إيش
97
00:10:07,710 --> 00:10:10,830
impact significant lower protein binary in the
98
00:10:10,830 --> 00:10:16,510
learning في خصوص اللي أيش الحالات التي يفلن وفرين
99
00:10:16,510 --> 00:10:22,250
سم الدين هذه الأدوية ماعناش نستعملها يعني إلا في
100
00:10:22,250 --> 00:10:28,390
حالات معينة يعني هذا ممكن نستعمله مثلا إيش في
101
00:10:28,390 --> 00:10:36,260
حالات إيش في ال allergy مش بس الصومةبتفكرين بعض
102
00:10:36,260 --> 00:10:40,700
الأحيان نستعملها في المستشفى، نحن لا نستعملها يعني
103
00:10:40,700 --> 00:10:45,520
وإن كان في recommendation to be introduced في ال
104
00:10:45,520 --> 00:10:53,120
vocal asthma exception يدو كإن أنعبنا لله الله،
105
00:10:53,120 --> 00:10:57,980
هذه اللي قلتلكم عنها، اللي نسيتها
106
00:11:00,150 --> 00:11:08,070
طبعا احنا لازم ناخد فعلا لما نعطيها للدرد لأن اللي
107
00:11:08,070 --> 00:11:14,090
بيحصل فيها high bending in ال .. إيش؟ in الدرد أنا
108
00:11:14,090 --> 00:11:21,990
حصلت معايا قصة مع patient كانت عندها ثيروتر .. في
109
00:11:21,990 --> 00:11:28,610
.. مش فاكر الحالة إيش .. ثيروتروزي .. يعني ممكن ..
110
00:11:28,610 --> 00:11:36,950
مش مهمأعطيناها برنامج الـ Roll فأعطيناها
111
00:11:36,950 --> 00:11:43,470
درم ديكيشن أنا كنت لديتها أمن الـ Duty فالناس
112
00:11:43,470 --> 00:11:48,170
called me the patient is hallucinating طبعاً بيحصل
113
00:11:48,170 --> 00:11:52,870
هنا Digital Hallucination ال action اللي سوينه
114
00:11:52,870 --> 00:11:54,210
أطول وقفنا
115
00:11:57,340 --> 00:12:00,980
عشان هيك يعني we don't recommend to give it to the
116
00:12:00,980 --> 00:12:04,200
elderly حتى ال patient اعطاناها يهد الدواء يومها
117
00:12:04,200 --> 00:12:08,400
كانت
118
00:12:08,400 --> 00:12:15,720
not so old يمكن 45 something like that
119
00:12:15,720 --> 00:12:21,980
بالنسبة ال changes بتحصل بالنسبة لل liver هنا
120
00:12:21,980 --> 00:12:27,980
liver physical changes decrease ال liver massوالـ
121
00:12:27,980 --> 00:12:35,580
blood flow فاين ايش بيحصل هنا Oxidation
122
00:12:35,580 --> 00:12:40,720
و reduction و الـ hydrolysis ايش ستكون اffected
123
00:12:40,720 --> 00:12:46,700
يعني
124
00:12:46,700 --> 00:12:51,020
هنا is not affected
125
00:13:00,650 --> 00:13:04,270
هنا بالنسبة للـ kidney كلمنا هنا على الكلمة
126
00:13:04,270 --> 00:13:09,070
كلياتيني لكليانس بيحصلوا عيش reduced by time، by
127
00:13:09,070 --> 00:13:18,270
age مثلا بيقولنا بالجمع حوالي 50% إذا
128
00:13:18,270 --> 00:13:21,590
هنا مطلوب مننا أن نبقى عيش adjustment فهو ال drug
129
00:13:21,590 --> 00:13:25,190
which is secreted in the kidney زي عيش ديوكسين
130
00:13:30,220 --> 00:13:34,440
Non-compliance Non-compliance، do you know what is
131
00:13:34,440 --> 00:13:38,900
the meaning of non-compliance؟
132
00:13:38,900 --> 00:13:43,960
يعني ال patient not to be attached to his
133
00:13:43,960 --> 00:13:48,960
medication إيش
134
00:13:48,960 --> 00:13:56,400
أسبابها؟ يعني بيكون السبب يا من ال patient، يا من
135
00:13:56,400 --> 00:14:02,160
ال medication، يا من الطبيبلو اتكلمنا هنا لو كان
136
00:14:02,160 --> 00:14:07,780
ال communication complex و ال dosing بتاعه مثلا
137
00:14:07,780 --> 00:14:12,160
frequent و لا شيء مش هيسر ال complex هتلاقي هيك
138
00:14:12,160 --> 00:14:17,080
الآن موظف شركات الأدوية و أصبح كمان recommended by
139
00:14:17,080 --> 00:14:22,000
WHO الأدوية help بتاعة ال chronic diseases to be
140
00:14:22,000 --> 00:14:30,560
one single doseفي زمان كنا نعطي أدلات مثلا three
141
00:14:30,560 --> 00:14:37,880
times daily فجيتها one single dose medication side
142
00:14:37,880 --> 00:14:40,680
effects طبعا لو كان مثلا ال medication بيعمل له
143
00:14:40,680 --> 00:14:45,460
side effects ال patient will stop the medication
144
00:14:45,460 --> 00:14:51,490
لو فيه disability زيطبعا هذه المشكلة في ال patient
145
00:14:51,490 --> 00:15:00,410
يعني اتقصب عنه طبعا dyspnea او arthritis يعني يجب
146
00:15:00,410 --> 00:15:06,830
ان يجوم مش عشان ياخد دواء او البني عنده صعيب او
147
00:15:06,830 --> 00:15:12,970
انه يجب ان يذهب لفارمسية ليحصل ال communication لو
148
00:15:12,970 --> 00:15:15,550
في يعني ال cognition impaired طبعا
149
00:15:20,880 --> 00:15:25,660
Poor Communication إيه معناه Poor Communication؟
150
00:15:25,660 --> 00:15:32,480
يعني أما أول شيء احنا عادة لما نستجبل البيض نقوله
151
00:15:32,480 --> 00:15:35,360
كيف حالك؟ و أهلا و أهلا و أنا الطبيب اللي فلاني و
152
00:15:35,360 --> 00:15:42,340
ان دي باسمه نقول يا أبو محمد مثلا في نفس الوقت دي
153
00:15:42,340 --> 00:15:48,020
لما نديله الدواء يعني الصح الصحانه نقول له جيب
154
00:15:48,020 --> 00:15:52,500
الدواء انت عملت explain to him how to use it واذا
155
00:15:52,500 --> 00:15:59,060
هو مش not يعني understand you جيب واحد من أهله كذا
156
00:15:59,060 --> 00:16:07,520
كذا وقال explain to him طبعا
157
00:16:07,520 --> 00:16:11,900
هذه بتحسن ال attachment بحسن doctor patient
158
00:16:11,900 --> 00:16:15,140
relationship وحتى كمان communication
159
00:16:23,960 --> 00:16:29,820
طبعاً لازم تفهم كيف تستخدم التواصل التواصل التواصل
160
00:16:29,820 --> 00:16:32,960
التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل
161
00:16:32,960 --> 00:16:35,940
التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل
162
00:16:35,940 --> 00:16:37,780
التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل
163
00:16:37,780 --> 00:16:39,480
التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل
164
00:16:39,480 --> 00:16:39,520
التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل
165
00:16:39,520 --> 00:16:39,660
التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل
166
00:16:39,660 --> 00:16:40,200
التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل
167
00:16:40,200 --> 00:16:43,620
التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل التواصل
168
00:16:43,620 --> 00:16:51,490
التواصand you know that he's poor يعني تدّي له طي
169
00:16:51,490 --> 00:16:59,090
زايد مثلا و تعمل
170
00:16:59,090 --> 00:17:04,130
ال follow-up ان شاء الله يكون الدواء مناسب لأن
171
00:17:04,130 --> 00:17:08,730
الدواء التاني غالب بالنسبة ال patient وهذه موجودة
172
00:17:08,730 --> 00:17:15,890
عند ال AS الدرد بتجي لكوريا بعمل sharing مع ASمع
173
00:17:15,890 --> 00:17:23,390
صاحبه أو عجوية تاخد من صحبيتها تدبر فهذا بيخد
174
00:17:23,390 --> 00:17:29,250
استلفوا من بعض بعدين they don't understand ال
175
00:17:29,250 --> 00:17:34,070
instructions هذه بتكون problem عشان هيك هذا في
176
00:17:34,070 --> 00:17:37,830
العالم بعيد كمان مشكلتنا كمان احنا to be sure that
177
00:17:37,830 --> 00:17:40,610
he is understanding or the relative are
178
00:17:40,610 --> 00:17:48,500
understandingفي عندنا عادة بتقول ان الأوجيز they
179
00:17:48,500 --> 00:17:54,340
are saving medication for later use بخبّوه وطبعا
180
00:17:54,340 --> 00:17:59,500
لو جينا للأدوية لو saved in the proper place
181
00:17:59,500 --> 00:18:07,460
مافيها بمشكلة أعطوكم معلومة يعني في استثناء عملت
182
00:18:07,460 --> 00:18:13,530
في Harvardإن الـ education بيظل effective for 14
183
00:18:13,530 --> 00:18:21,150
years after manufacturing يعني ممكن يجلب نسبة عشر
184
00:18:21,150 --> 00:18:25,550
في الميلاد لكن احنا ماعرفنا ان الكويت ده قدر ليه
185
00:18:25,550 --> 00:18:32,110
to save the education هنا
186
00:18:32,110 --> 00:18:41,760
في ناس بياخدوا اللي هو ال drugsover the counters
187
00:18:41,760 --> 00:18:50,200
هلبز وهذه بتزوّد من ال side effects هنا
188
00:18:50,200 --> 00:18:53,660
انتوا عارفين اللي بتجيه ليا أنا دايما عندهو
189
00:18:53,660 --> 00:18:58,940
shopping for doctor بطلع من الطبيب فلاني و الطبيب
190
00:18:58,940 --> 00:19:03,980
يولاني لكن احنا بيقوللكم لو انت they have
191
00:19:08,290 --> 00:19:12,670
وحصّن الدكتور بـ patient relationship he will come
192
00:19:12,670 --> 00:19:16,630
to you only الدكتور
193
00:19:16,630 --> 00:19:20,090
لم
194
00:19:20,090 --> 00:19:25,430
يعملش review لـ medications يعني لما يجيهه المعين
195
00:19:25,430 --> 00:19:36,690
بيقولوش هتلقى الدي اللي معاك وشوفها بعدين
196
00:19:47,370 --> 00:19:51,810
هو بيزعل منك ما تكونوش زي هيك انتوا بس الـ
197
00:19:51,810 --> 00:19:58,290
Sedentary vision اللي هي trust you احنا
198
00:19:58,290 --> 00:20:03,330
ممكن نعالج multiple symptoms او indices with
199
00:20:03,330 --> 00:20:07,950
several diseases طب ما احنا بيشان عنده
200
00:20:07,950 --> 00:20:13,990
osteoarthritis و عنده فيبا الادارة اللي نديره برص
201
00:20:13,990 --> 00:20:15,590
دموع أحسنه
202
00:20:21,500 --> 00:20:25,760
هنا في معايا فيديو يمكنكم مشاهدته عن الـ
203
00:20:25,760 --> 00:20:31,820
polypharmacy it is very short يمكن يزودكم
204
00:20:31,820 --> 00:20:32,640
المعلومات
205
00:20:43,790 --> 00:20:48,450
مخدمة بولي تسمى كـ prescription administration
206
00:20:48,450 --> 00:20:54,550
لإستخدام أكتر من خمس مخدمات في الوقت نفسه تقريبًا
207
00:20:54,550 --> 00:20:59,190
يأخذ أكتر من خمس مخدمات أكتر من خمس مخدومات
208
00:20:59,190 --> 00:21:04,230
لإستخدام أكتر من خمس مخدمات لإستخدام أكتر من خمس
209
00:21:04,230 --> 00:21:09,010
مخدمات لإستخدام أكتر من خمس مخدمات لإستخدام أكتر
210
00:21:09,010 --> 00:21:15,110
منمع ذلك، تأثير محافظي هو أن أقل من 25% إلى 50% من
211
00:21:15,110 --> 00:21:21,610
المصابين لديهم إتفاقات درسية 25% من هذه الإتفاقات
212
00:21:21,610 --> 00:21:23,390
ممكن تحررها
213
00:21:25,720 --> 00:21:29,500
القرار مع Polypharmacy يعتمد على تغيير حرارة
214
00:21:29,500 --> 00:21:34,560
التطور في الـ ADRs، والتي تسبب في إدارة المستشفى
215
00:21:34,560 --> 00:21:38,560
غير مطلوبة، وإعادة أسعار المهاجمة، وعلى أكتر،
216
00:21:38,560 --> 00:21:45,570
تقليل قيمة الحياة للطيابةالخطرات التي كانت بولي
217
00:21:45,570 --> 00:21:51,430
فارمسي كانت كثيرة وكانت تحتوي على التواصل السيئ من
218
00:21:51,430 --> 00:21:57,790
الدكتورات اشعار التجارب والعيساية السيئة استخدام
219
00:21:57,790 --> 00:22:04,250
الكثير من التدبيرات ومقابلات مجموعة من المستخدمين
220
00:22:04,250 --> 00:22:10,290
أكتر لأن هناك كثير من البيانات الفارمكوكينية
221
00:22:10,290 --> 00:22:14,550
وبيانات فارمكوكينية ديناميةمن محاولات الحرارة
222
00:22:14,550 --> 00:22:18,170
للعيش الأكبر، يكون معظم الوقت صعب التفكير بين
223
00:22:18,170 --> 00:22:18,930
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
224
00:22:18,930 --> 00:22:20,330
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
225
00:22:20,330 --> 00:22:21,770
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
226
00:22:21,770 --> 00:22:22,350
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
227
00:22:22,350 --> 00:22:23,530
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
228
00:22:23,530 --> 00:22:24,450
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
229
00:22:24,450 --> 00:22:25,130
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
230
00:22:25,130 --> 00:22:25,950
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
231
00:22:25,950 --> 00:22:29,610
التعاملات الحرارية مع التعاملات الحرارية مع
232
00:22:29,610 --> 00:22:37,110
التعاملات الحرارية معمع ارتفاع المحتوى الحمضي،
233
00:22:37,110 --> 00:22:42,290
تغيير المشاركة والاستجابة من الدراجات في الوظيفة
234
00:22:42,290 --> 00:22:47,930
أكتر، تغييرات في الانتجار الهيباطيكي والمتابليسيوم
235
00:22:47,930 --> 00:22:52,310
والاستجابة الرينالية كلها تساعد في تغيير طبيعه
236
00:22:52,310 --> 00:23:01,430
الدراجات وكيف يتجاوز الجسم لجذباتهمالطريقة التالية
237
00:23:01,430 --> 00:23:05,490
هي إستخدام كل فرصة لتحقق شخصية مصابة مصابة مصابة
238
00:23:05,490 --> 00:23:09,370
مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة
239
00:23:09,370 --> 00:23:09,690
مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة
240
00:23:09,690 --> 00:23:14,030
مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة
241
00:23:14,030 --> 00:23:15,570
مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة
242
00:23:15,570 --> 00:23:16,570
مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة
243
00:23:16,570 --> 00:23:24,970
مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة مصابة
244
00:23:24,970 --> 00:23:30,860
مdeep prescribing is a happiness pill for the
245
00:23:30,860 --> 00:23:35,880
doctor and the patient if
246
00:23:35,880 --> 00:23:42,360
you communicate
247
00:23:42,360 --> 00:23:45,900
with the patient properly and you give him the
248
00:23:45,900 --> 00:23:49,580
instructions properly and you give him enough time
249
00:23:56,840 --> 00:24:11,980
بستنى اليوم يجيك عشان شوفت فيه طيب،
250
00:24:11,980 --> 00:24:19,540
خلصنا غالبا إيش
251
00:24:19,540 --> 00:24:25,320
الأسباب بتزود إيش الـ biopharmaceutical؟ قولناها
252
00:24:27,670 --> 00:24:32,730
خلّيني اضغط على الـ slide تاني نكبر بك شوية عليه
253
00:24:32,730 --> 00:24:39,890
بتجدر اللي هي ايش اللي هو add friends to the
254
00:24:39,890 --> 00:24:45,490
location اللي هي لازم
255
00:24:45,490 --> 00:24:54,590
نتجنبها اللي هو ايش ناخدها
256
00:24:54,590 --> 00:25:02,610
ده اولبارز رزق وفي قبلية Describing
257
00:25:02,610 --> 00:25:09,850
احنا نبدأ بـ one medication ونبدأ بإيش؟ الـ dose
258
00:25:09,850 --> 00:25:14,490
تكون small dose طبعا
259
00:25:14,490 --> 00:25:17,830
أقول لأ احنا لأ كل أدمين تتعرض لـ Crohn's disease
260
00:25:17,830 --> 00:25:22,310
هي one single dose ونحط
261
00:25:22,310 --> 00:25:25,750
في الحشبان ال cost عشان يحصل إيش؟
262
00:25:30,660 --> 00:25:35,900
كمبيونات افضل استخدام مجموعات مجموعات مجموعات
263
00:25:35,900 --> 00:25:38,320
مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات
264
00:25:38,320 --> 00:25:38,820
مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات
265
00:25:38,820 --> 00:25:39,360
مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات
266
00:25:39,360 --> 00:25:40,600
مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات
267
00:25:40,600 --> 00:25:45,040
مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات مجموعات
268
00:25:45,040 --> 00:25:50,620
مجموعات مجموعات
269
00:25:50,620 --> 00:25:53,900
مجموعات
270
00:25:54,930 --> 00:25:59,290
إذا كان هناك أشخاص يتعاملون بهم، يستطيع كل البلد
271
00:25:59,290 --> 00:26:06,110
أن تكون لديها سياسة فيها في
272
00:26:06,110 --> 00:26:12,610
حاجات لازم ناخد بنا منها Avoid Undertaking Ordered
273
00:26:12,610 --> 00:26:17,510
Patients من بين الـ Hypertension
274
00:26:24,430 --> 00:26:33,050
الصورة طبعا في ال studies فوق خمسة و ستين with
275
00:26:33,050 --> 00:26:41,370
hypertension not control بس
276
00:26:41,370 --> 00:26:47,590
لأنهم source Anti
277
00:26:47,590 --> 00:26:48,310
-coagulation
278
00:26:55,020 --> 00:27:01,280
لازم ان احنا نسأل ال patient او relative اذا فيه
279
00:27:01,280 --> 00:27:07,240
side effects حصلت مع ال medication طبعا
280
00:27:07,240 --> 00:27:13,420
ال sis adherence هو ايش؟ compliance في جنات
281
00:27:13,420 --> 00:27:17,480
اندجازاس، في اندجازاس اول study published واضغطت
282
00:27:17,480 --> 00:27:22,480
باب med عن ال compliance for diabetic patients
283
00:27:25,290 --> 00:27:29,990
أو حبيت أشوفه على ال studies هذه بس أكتب على جوجل
284
00:27:29,990 --> 00:27:41,630
فاوزي شرف بس و هتلاقوا طبعا يمكن تسميه
285
00:27:41,630 --> 00:27:45,430
طبعا
286
00:27:45,430 --> 00:27:51,250
الرجال اللي عايزي منهم medication يعني مثلا أنا من
287
00:27:51,250 --> 00:27:59,420
يومين شايف واحدة عجوزبتاخد مثلا 500 مليار دولار
288
00:27:59,420 --> 00:28:03,760
فأنا كنت أقول لو بتاخد three times ديالي طبعا تاخد
289
00:28:03,760 --> 00:28:11,000
منها طبعات واحدة اللي هو 750 twice ديالي موجودة في
290
00:28:11,000 --> 00:28:19,240
السوق الجدل يعيش frequency of time for medication
291
00:28:19,240 --> 00:28:23,760
use هنا
292
00:28:23,760 --> 00:28:29,860
يعني ال patientالدولة بإمكانها أن تقابل دكتور أكثر
293
00:28:29,860 --> 00:28:38,120
من واحد وقلنا
294
00:28:38,120 --> 00:28:45,700
ابدأ بـ slow-low dose وبعدين نزيل أو نجدد
295
00:28:51,320 --> 00:28:56,360
بعدين يعني يكون في عندنا justification why I am
296
00:28:56,360 --> 00:28:59,600
giving medication for this patient is going to
297
00:28:59,600 --> 00:29:02,940
help him؟
298
00:29:02,940 --> 00:29:07,360
في
299
00:29:07,360 --> 00:29:11,300
عندنا psychotropic drugs all of them are CVA
300
00:29:11,300 --> 00:29:16,340
كاردوبسكلر drugs all of them are antiretroviral
301
00:29:16,340 --> 00:29:17,240
side effects
302
00:29:21,580 --> 00:29:28,880
استخدمه مع كيرب اذا
303
00:29:28,880 --> 00:29:47,140
كان بيستعمل
304
00:29:47,140 --> 00:29:49,440
الـ Herbal medications ولا لا
305
00:29:52,710 --> 00:29:58,850
هنا تشغّل الشخص أو العائلة في هذه القرارة اسمها
306
00:29:58,850 --> 00:30:03,550
counseling تشغّل
307
00:30:03,550 --> 00:30:05,930
الشخص أو العائلة في هذه القرارة اسمها counseling
308
00:30:05,930 --> 00:30:14,030
تشغّل
309
00:30:14,030 --> 00:30:22,990
الشخص أو العائلة في هذه القرارةطبعاً هتكلمها بحاجة
310
00:30:22,990 --> 00:30:28,230
.. بحاجة يعني common مش مع الاندرينيين لأن مافيش
311
00:30:28,230 --> 00:30:35,170
عندهم حمل لو جيتك ستة بتاخد Contraception إيه
312
00:30:35,170 --> 00:30:44,150
بتيجي بتقولها هديكي فيه حبوب وفيه أنالوب هذا له
313
00:30:44,150 --> 00:30:51,490
مزايا كذا، أراضي كذا، وهذا نفس الشيء هناالطبيب
314
00:30:51,490 --> 00:30:56,610
سيشاركك في الاختيار لأنك لو كنت قلت له خد اللي هو
315
00:30:56,610 --> 00:31:02,950
او قلتك اقصد مش هو هي يفهم انه لا يمكن بيستفيد من
316
00:31:02,950 --> 00:31:09,490
الشركة بعدين
317
00:31:09,490 --> 00:31:15,530
اي طبيب بصل عنده اشعار غير عادل يطلب منه ان يقوم
318
00:31:19,300 --> 00:31:25,220
هناك عدد من الدراجات التقليدية مثل الـ Vitamin E
319
00:31:25,220 --> 00:31:29,220
هناك
320
00:31:29,220 --> 00:31:37,660
بعض المعلومات عن ذلك نانسيويدر أنتيفنومتري دراجات
321
00:31:37,660 --> 00:31:48,380
الهمونات طبعا باسم هذا باسم Blessing Therapy توقف
322
00:31:48,380 --> 00:31:54,490
يعنيلكن هناك بعض التعليقات تقول
323
00:31:54,490 --> 00:32:01,050
ان لا تستخدم الانتجارات الدراجية مع الاندراجيا
324
00:32:01,050 --> 00:32:05,310
Industrial
325
00:32:05,310 --> 00:32:11,210
care بديت بمعالجة المشاكل البيتجانية يعني هنا
326
00:32:11,210 --> 00:32:17,890
التركيز على قيمة الحياةيعني المالكين يدلوا دوة
327
00:32:17,890 --> 00:32:24,850
يعملوا مثلا Hypotension بصي مثلا بيوجع يدلوا
328
00:32:24,850 --> 00:32:29,490
medication ت help him to move ومش لازم ندلوا drug
329
00:32:29,490 --> 00:32:39,810
ممكن نستعمل حاجات non-drug زي إيش الفيزيوترابي في
330
00:32:39,810 --> 00:32:42,910
أيه فهم about aggressive medication؟
331
00:32:47,230 --> 00:32:55,390
لأ لو حسيت أنه كان مبروك دخلوا في ال ICU كانوا
332
00:32:55,390 --> 00:33:00,210
حاطيوا على ال ventilator
333
00:33:00,210 --> 00:33:07,310
فعملوا station into بيتهم يعني احنا في يعني عدت
334
00:33:07,310 --> 00:33:13,710
علينا حالات طبعا مش ميودة هنا كنا في الصينية في
335
00:33:13,710 --> 00:33:18,190
كينكس في فهدس باشيس hospitalلما يكون ال patient
336
00:33:18,190 --> 00:33:22,550
hopeless ما هقولكم في القصة يعني يعني ال patient
337
00:33:22,550 --> 00:33:29,070
كان عنده stroke و كوماتوز و كان عنده real problem
338
00:33:29,070 --> 00:33:36,950
على يد ما هو الخبير طبعا nearly he was dying في
339
00:33:36,950 --> 00:33:42,410
حياتي اسمها نعملوا code blue يعني لو حصل عنده
340
00:33:42,410 --> 00:33:45,570
arrest نجي نعمله restriction
341
00:33:47,770 --> 00:33:54,030
كنا نكتب في الملف not to be coded لأن في يوم one
342
00:33:54,030 --> 00:34:00,550
of the doctor إيجي عمل station to one patient بإذن
343
00:34:00,550 --> 00:34:06,650
الله صحي هذا الـ .. بس صحي بإيش؟ بحيث coma ودخل
344
00:34:06,650 --> 00:34:12,010
أيش؟ كمان hepatic failure و بعدين دخلوا على أيش؟
345
00:34:12,010 --> 00:34:17,280
ICU وبعدها ويومين بعد يومين يعني هذاأنا ماعرفش
346
00:34:17,280 --> 00:34:23,740
إنها شعر دينية هل not to be called ولا لأ بس بقول
347
00:34:23,740 --> 00:34:27,480
يعني هذا اللي كنا بيعملوه في السوري على ما أعتقد
348
00:34:27,480 --> 00:34:34,560
أكيد يعني سألين مشايخ فيها approach to direct
349
00:34:34,560 --> 00:34:39,120
history ليش
350
00:34:39,120 --> 00:34:45,010
انت عاوز تقدر ال communication is necessaryهل ممكن
351
00:34:45,010 --> 00:34:48,290
نديله حياتنا فمخوذية؟ يعني مثلا لو واحد عنده
352
00:34:48,290 --> 00:34:54,170
osteoarthritis طب ممكن نعمله فيزيو ثرابي يساعده
353
00:34:54,170 --> 00:34:59,090
أحسن و لو قد نقله طبعا يعني دائما بالنسبالي اللي
354
00:34:59,090 --> 00:35:04,050
هم مش مثلا الأسترويدا لأن الـ kidney function test
355
00:35:04,050 --> 00:35:09,030
و لازم نسروله يعني قبل نديله مثلا نديله
356
00:35:15,400 --> 00:35:24,960
هل هدأ الـ key for the patient؟ هل
357
00:35:24,960 --> 00:35:32,240
ممكن نجلل في لحظة من اللحظات الـ dose و نوقفه؟ هل
358
00:35:32,240 --> 00:35:36,480
إرثايدي فيس تكلمنا عليها؟ و قلنا جبلها فوق أو قلنا
359
00:35:36,480 --> 00:35:38,940
cost effective choice؟
360
00:35:41,590 --> 00:35:48,110
مدينة الـ criteria at what time and how much the
361
00:35:48,110 --> 00:35:55,190
mission can benefit from the location هذا مش
362
00:35:55,190 --> 00:35:59,830
جاريكم هنا في الصلاة وفي الآخر thank you اقولكم
363
00:35:59,830 --> 00:36:01,150
thank you وسلامة
|