File size: 42,086 Bytes
3881076
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1
00:00:04,910 --> 00:00:08,090
بسم الله الرحمن الرحيم اليوم بدنا نكمل الموضوع ال

2
00:00:08,090 --> 00:00:12,910
skin أو الـ Integumentary System و شرحنا في

3
00:00:12,910 --> 00:00:16,850
المحاضرة السابقة طبقات ال skin ال epidermis و

4
00:00:16,850 --> 00:00:23,250
dermis و subcutaneous tissue و قلنا أن ال skin هو

5
00:00:23,250 --> 00:00:28,090
اللي بيحدد ال colorال color of the body طبعا بتحدد

6
00:00:28,090 --> 00:00:33,230
عن طريق ال pigmentation أو ال amount of melanin،

7
00:00:33,230 --> 00:00:37,570
في عندنا أكتر من عامل بيحدد لون ال skin، في عندنا

8
00:00:37,570 --> 00:00:40,830
genetic factors، في عندنا environmental factors،

9
00:00:40,830 --> 00:00:43,090
في عندنا physiological factors

10
00:00:44,950 --> 00:00:49,930
عبارة عن ال .. لو تكلمنا عن ال everything مثلا صار

11
00:00:49,930 --> 00:00:55,650
في عندنا إحمرار في ال .. في الجسم، معناه إنه صار

12
00:00:55,650 --> 00:00:59,530
فيه تركيز لل flood في المنطقة، بنسميها حاجة اسمها

13
00:00:59,530 --> 00:01:03,130
بعضه dilatation، ممكن تصير بعضه constriction،

14
00:01:03,130 --> 00:01:07,920
بتسكرالأوعية الدموية في عندنا accumulation of

15
00:01:07,920 --> 00:01:11,240
carotene أو joindes بيصير في عندنا مشكلة مثلا في

16
00:01:11,240 --> 00:01:16,300
ال .. في الكبت أو تركيز ل .. او بيصير اسفرار اللي

17
00:01:16,300 --> 00:01:22,450
بيسميه joindes اللي هو الريان مثلا بيزيدبيخللون ال

18
00:01:22,450 --> 00:01:27,730
skin أصفر أو العين بياض البنت العين بيصير أصفر في

19
00:01:27,730 --> 00:01:30,590
عندنا genetic factors ليش بنقول في ناس بيض في ناس

20
00:01:30,590 --> 00:01:36,510
سمر في حدا هذا لونه أسود في ناس لونهم قمحي هذا

21
00:01:36,510 --> 00:01:41,110
بيصير أنه الاتنين مثلا الأب والأم بيض فهذا أبنائهم

22
00:01:41,110 --> 00:01:44,910
بيطلعوا بيض الأب والأم سمر أبنائهم بيطلعوا سمر

23
00:01:44,910 --> 00:01:49,820
وهكذا يبقى في عندناالـ Genetic Factors Varying

24
00:01:49,820 --> 00:01:52,980
Amounts of Melanin Varying Size of Melanin

25
00:01:52,980 --> 00:01:57,960
Granules أما الـ Environmental Factors فالتعرض للـ

26
00:01:57,960 --> 00:02:01,660
Sunlight و الـ Ultraviolet و الـ X-Ray بيعطينا

27
00:02:01,660 --> 00:02:06,640
Darkness للملامين بيصير حاجة اسمها Pigmentation of

28
00:02:06,640 --> 00:02:13,640
Melanin أما بالنسبة لتحديد

29
00:02:13,640 --> 00:02:18,100
اللونعن طريق الميلانين يبقى الـ Basic determinants

30
00:02:18,100 --> 00:02:23,720
of skin color عبارة عن الـ quality، الـ quantity

31
00:02:23,720 --> 00:02:27,520
of الميلانين الـ type and distribution of ميلانين

32
00:02:27,520 --> 00:02:31,680
حدد لللون الـ beta-carotene عبارة عن جروب فياليش

33
00:02:31,680 --> 00:02:35,820
pigmentation from the food also contribute in skin

34
00:02:35,820 --> 00:02:44,480
color ممكن يتأثر على لون الجل الـ hemoglobinعبارة

35
00:02:44,480 --> 00:02:49,580
عن ال .. ال redness اللي بيجي على ال skin أو اللي

36
00:02:49,580 --> 00:02:52,440
بيبين على ال skin ال redder .. ال redder skin

37
00:02:52,440 --> 00:02:56,920
color when blood flow to the skin increases ممكن

38
00:02:56,920 --> 00:03:01,500
صار في عندي تدفق للدم في منطقة معينة فبتصير هذه

39
00:03:01,500 --> 00:03:06,220
المنطقة لونها أحمر لو صار الدم إجا على المنطقة

40
00:03:06,220 --> 00:03:10,220
اللي كان فيش فيه oxygen فبصير لونها أزرق أو جاي

41
00:03:10,220 --> 00:03:17,020
على لون بنفس الجيبلو كان في عندنا ضربات او كذا في

42
00:03:17,020 --> 00:03:21,540
الجسم فبنلاقي ان بتيجي حاجة زي ال rainbow او قز

43
00:03:21,540 --> 00:03:25,860
قوس قزح على الجسم تطلع انه احنا بنخبط في المكان و

44
00:03:25,860 --> 00:03:29,180
بناخدش بالنا من الخط اللي كان بعدها فما بنطلع ممكن

45
00:03:29,180 --> 00:03:32,720
نلاقي صار في عندي زي ألوان الطيف موجودة على الجسم

46
00:03:32,720 --> 00:03:36,900
تبدأ بالإحمرار بعدين بالإزرقاق بعدين بالصفار بعدين

47
00:03:37,180 --> 00:03:42,100
بتروح فهذه كلها بتكون من كميات ال hemoglobin اللي

48
00:03:42,100 --> 00:03:46,660
موجودة في المنطقة فيه كمان ال other pigments اللي

49
00:03:46,660 --> 00:03:53,140
بتسير ع طريق ال cosmetics يعني بيتعرض لتجميل يعني

50
00:03:53,140 --> 00:03:56,400
أشياء تجميلية زي ال tattoo اللي بنعمل اللي برسموا

51
00:03:56,400 --> 00:03:59,940
فيه الحواجب أو بيرسموا بيرسموا فيه على أديهم الوشم

52
00:03:59,940 --> 00:04:01,140
اللي احنا بنسميه

53
00:04:05,500 --> 00:04:11,540
في عندنا أمراض بنقدر إحنا نحددها عن طريق النظر

54
00:04:11,540 --> 00:04:16,480
للشخص هذا الانجلدوم ممكن يقولنا إيش نوع المرض اللي

55
00:04:16,480 --> 00:04:20,460
هو موجود فيه أو بيعطينا نوع من ال diagnosis اللي

56
00:04:20,460 --> 00:04:24,880
أنا على طول بقدر أعرفها زي ال joinedness،

57
00:04:24,880 --> 00:04:28,420
الcyanosis والاروثيمة ال joinedness عبارة عن يلوش

58
00:04:28,420 --> 00:04:33,480
color of the skinand the whites of the ball built

59
00:04:33,480 --> 00:04:37,320
up of yellow bilirubin نتيجة لمشكلة في ال liver في

60
00:04:37,320 --> 00:04:39,900
عندنا مشكلة بيكون في الكبد أول ما نطلعت واحد

61
00:04:39,900 --> 00:04:44,300
بنلاقي هو مصفر أو أو وجهه أصفر أو اديس أو جلده كله

62
00:04:44,300 --> 00:04:46,860
أصفر بيبقى هيك عامل زي الكوركوم لون الكوركوم أو

63
00:04:46,860 --> 00:04:51,220
لون الكمون بنعرف أنه هذا في عنده مشكلة نسميها احنا

64
00:04:51,220 --> 00:04:55,970
بالعرب الالـ cyanosis بنشوف الشخص بنقوله ما الوجهك

65
00:04:55,970 --> 00:05:00,150
أزرق يظهر أنه أنت مش ماكل حاسس فيه إيش، عندك

66
00:05:00,150 --> 00:05:03,110
اختناق، عندك كذا أول ما الشخص بيحس بالاختناق أو

67
00:05:03,110 --> 00:05:05,630
بيصير فيه عنده مشكلة في عضة القلب بيبين عليه ال

68
00:05:05,630 --> 00:05:09,530
cyanosis أو بيخاف أو بيبرد كتير، البربل كتير،

69
00:05:09,530 --> 00:05:12,810
بيعطيني اللون ال cyanosis، ليش؟ لأنه بيسبقل تدفق

70
00:05:12,810 --> 00:05:15,910
الدم على المكان و الأكسجين في المكان، فبيعطيني

71
00:05:15,910 --> 00:05:19,710
blueish color to the nails and the skin وطبعا في

72
00:05:19,710 --> 00:05:22,970
حاجة اسمها central cyanosis، في حاجة اسمهاالـ

73
00:05:22,970 --> 00:05:25,690
peripheral cyanosis الـ central fear of cyanosis

74
00:05:25,690 --> 00:05:31,150
بيكون لو كان اللبس بالتنك أما ال peripheral

75
00:05:31,150 --> 00:05:38,510
cyanosis فبصير في الأضراب اللي فيه ما قلنا هي

76
00:05:38,510 --> 00:05:41,670
عبارة عن ال redness of the skin عبارة عن the

77
00:05:41,670 --> 00:05:44,890
vasodilation أو enlargement of the capillaries in

78
00:05:44,890 --> 00:05:47,950
the dermis اللي موجودة في الدرمس فبصير الحمراءلو

79
00:05:47,950 --> 00:05:51,870
صار فيه انه inflammation, infection, allergy, to

80
00:05:51,870 --> 00:05:57,510
burn or burn بتعرف انه الواحد لما صير عنده حساسية

81
00:05:57,510 --> 00:06:03,630
أول مظهر من الحساسية مثلا أكل إشي بتحسس منه زي

82
00:06:03,630 --> 00:06:08,240
السمك زي غيرهفممكن على طول يظهر الحساسية على الوجه

83
00:06:08,240 --> 00:06:12,960
وعلى الأدين وعلى الكتاف بشكل rashes او احمرار

84
00:06:12,960 --> 00:06:18,080
لالجلد اول ما بننجر حقنا فبنلاقي المكان على طول

85
00:06:18,080 --> 00:06:22,880
بيصير في عنا حمارأو ان مثلا صار فيه insect bite

86
00:06:22,880 --> 00:06:28,300
ايش ال insect bite يعني عضت الحشرات عضت الحشرات

87
00:06:28,300 --> 00:06:32,540
أول ما بشوفها بنلاقي بقعة حمراء كده صارت في المكان

88
00:06:32,540 --> 00:06:36,660
نتيجة لتدفق الدم عشان تصير عملية ال inflammation و

89
00:06:36,660 --> 00:06:40,140
ال phagocytosis اللي احنا اتكلمنا عنها في المحادرة

90
00:06:40,140 --> 00:06:45,780
السابقة من وظائف ال skin اللي هي ال protection و

91
00:06:45,780 --> 00:06:52,100
ال immuneطيب نروح لحاجة اسمها skin glands ال skin

92
00:06:52,100 --> 00:06:59,320
glands عبارة عن غداد موجودة في الجلد أو تحت الجلد

93
00:06:59,320 --> 00:07:05,510
طيب الغداد ها دى زى sebaceous glandssebum oily

94
00:07:05,510 --> 00:07:09,950
substance that keeps hair and skin soft and pliant

95
00:07:09,950 --> 00:07:13,970
يعني هذه الإفرازات تبع ال gland هذه اللي بتعملها

96
00:07:13,970 --> 00:07:17,810
تشحيم وتزيد لجسم بتعطينا اللمع على الجلد طبعا

97
00:07:17,810 --> 00:07:23,150
الجلد لما يكون جاف بتحسه انه خشن كده ومأشر لكن ال

98
00:07:23,150 --> 00:07:26,870
glands هذه ايش وظيفتها انها تطلع ال oils هذه على

99
00:07:26,870 --> 00:07:29,830
السطح لاحظوا انه اذا الواحد قعد فترة ما حمم الشعر

100
00:07:30,150 --> 00:07:33,650
بتلاقي بيزيد، ليش بيزيد؟ بتطلع هذه الطبقة واضفتها

101
00:07:33,650 --> 00:07:41,610
حماية البشرة، بتعطي الجسم الإحساس بالنعومة

102
00:07:41,610 --> 00:07:45,970
واللمعان، prevent excessive water use of testicles

103
00:07:46,140 --> 00:07:49,400
ان احنا قولنا من ال skin ال skin من وظيفه اصلا انه

104
00:07:49,400 --> 00:07:52,860
يعمل regulation ل ال temperature و كمان انه بده

105
00:07:52,860 --> 00:07:56,400
يحافظ على السوائل اللي موجودة في الجسم فهذه الطبقة

106
00:07:56,400 --> 00:08:01,780
الدهنية او الزيتية اللي موجودة بتمنع خروج السوائل

107
00:08:01,780 --> 00:08:05,500
من الاسم usually usually associated with hair

108
00:08:05,500 --> 00:08:08,580
follicles طبعا هذه بتكون موجودة مع ال hair احنا

109
00:08:08,580 --> 00:08:12,240
بنعرف انه في احنا لو نتكلم عن الشعر بنقول في عندنا

110
00:08:12,240 --> 00:08:16,220
شعر جاف و في عندنا شعردهوني وفي عنا شعير عادي، هذا

111
00:08:16,220 --> 00:08:21,300
كله بيكون من وين هذه المسميات؟ من كميات ال oil

112
00:08:21,300 --> 00:08:25,640
اللي ممكن تنتجها هذه لغلط، lipid components have

113
00:08:25,640 --> 00:08:29,780
antifungal activity، طبعا الدهون اللي موجودة فيها

114
00:08:29,780 --> 00:08:34,270
بتعمل مضادة للفطريات، simply branchesbranch gland

115
00:08:34,270 --> 00:08:40,150
هدى نوعها وشكلها found in the dermis except in the

116
00:08:40,150 --> 00:08:45,210
palm and the soles موجودة فى كل ال dermis مع ده ال

117
00:08:45,210 --> 00:08:50,650
hands و مع ده ال soul اللى هى الباطن اللى يدوى

118
00:08:50,650 --> 00:08:55,270
أسفل القدم secretions increase in adolescents may

119
00:08:55,270 --> 00:09:01,850
lead to formation of pimples and blackheads

120
00:09:05,090 --> 00:09:08,410
أما الـ sweating gland فقلنا هي عبارة عن ال

121
00:09:08,410 --> 00:09:13,130
regulation ل ال heat أو ال temperature وزيفة ال ..

122
00:09:13,130 --> 00:09:16,290
احنا بنقول ال sweating gland هي المكيف تبع الجسم،

123
00:09:16,290 --> 00:09:19,250
ايش يعني المكيف تبع الجسم؟ اذا ارتفعت درجة حرارة

124
00:09:19,250 --> 00:09:24,810
الجسم فبتلاقي بي .. بيصير فيه تعرق، التعرق هذا

125
00:09:24,810 --> 00:09:28,880
بيخفف من حرارة الجسم الداخلية و بيطلع معاهكل

126
00:09:28,880 --> 00:09:34,520
المواد السامة طبعا widespread in the skin موجودة

127
00:09:34,520 --> 00:09:38,460
على كل الجسم originate in deeper dermis or

128
00:09:38,460 --> 00:09:42,740
hypodermis هي عبارة عن execrating gland و

129
00:09:42,740 --> 00:09:47,920
أبوكرايني gland و siri siri monas gland و ممرري

130
00:09:47,920 --> 00:09:52,760
gland اللي هي عبارة عن خلايا الحليب ال siri monas

131
00:09:52,760 --> 00:09:56,960
اللي هي الخلايا الصمغية اللي بتفرز السائل الصمغي

132
00:09:56,960 --> 00:10:03,090
اللي موجودفي الأذن والخلايا التعرق العراقية والتي

133
00:10:03,090 --> 00:10:11,510
تفرز الدموع اكسوكراين اجلانز مست نمورا سويتنج

134
00:10:11,510 --> 00:10:16,130
اجلانز بتعطينا هي عبارة small glands distributed

135
00:10:16,130 --> 00:10:21,150
over the total body surfaceexception of a small

136
00:10:21,150 --> 00:10:24,490
small area يعني ببعض ال area بس اللي مش موجودة لكن

137
00:10:24,490 --> 00:10:29,670
هي منتشرة على الجسم كله symbol called tubular يعني

138
00:10:29,670 --> 00:10:37,470
عبارة عن tube و ال tube ها دي كده ملوية مع بعضها

139
00:10:37,470 --> 00:10:42,190
function throughout the life طبعا كل حياتنا فيه

140
00:10:42,190 --> 00:10:45,850
secretions بتطلع عن طريق ال sweet secrets

141
00:10:47,270 --> 00:10:51,690
respiration or sweat بيصير عملية اللي هي خروج

142
00:10:51,690 --> 00:10:55,610
التعرق eliminate waste بتطلع مع العرق هذا كتير من

143
00:10:55,610 --> 00:10:58,910
ال waste product اللي بيفرزها الجسم and help

144
00:10:58,910 --> 00:11:01,970
maintain constant cool temperature الحرارة

145
00:11:01,970 --> 00:11:06,330
الداخلية تبع الجسم تمضم عن طريق خروج التعرق هذه

146
00:11:06,330 --> 00:11:10,430
فبتقل الحرارة الداخلية و بتطلع على السن

147
00:11:11,010 --> 00:11:14,710
أبوكراينيجلانت موجودة داخل الاستشيوط

148
00:11:14,710 --> 00:11:40,970
الاسابقوكتانيوكتانيوكتانيوكتانيوكتانيوكتانيو

149
00:11:43,860 --> 00:11:48,860
السيرومينس إجلانز modified apocrine-sweetening

150
00:11:48,860 --> 00:11:54,360
glands طبعا هي شكلها عاملة زي الـ sweetening اجلاد

151
00:11:54,360 --> 00:11:59,920
called و tuber هي عبارة عن تيوب و ملفوفة على بعضها

152
00:12:01,890 --> 00:12:06,450
contents into external ear canal بتعطيني اللي هي

153
00:12:06,450 --> 00:12:14,870
الشمع هذا اللي موجود في الأذن mixed secretions of

154
00:12:14,870 --> 00:12:20,850
sebaceous and serumous glands called ceramide اللي

155
00:12:20,850 --> 00:12:24,930
هو ال wax اللي هو الموجود في الأذن functionto

156
00:12:24,930 --> 00:12:29,150
protect area from dehydration لو صار في عندنا

157
00:12:29,150 --> 00:12:32,390
excessive secretion اللي بتعمل blockage لل ear

158
00:12:32,390 --> 00:12:39,890
canal ويبطل الشخص يقدر يسمعروح لحاجة من مكونات ال

159
00:12:39,890 --> 00:12:45,070
appendices تبعت ال skin ال hair ال hair موجود على

160
00:12:45,070 --> 00:12:52,150
تقريبا على معظم سطح الجسم over entire body except

161
00:12:52,150 --> 00:12:58,070
the palm and the hand and sole of the feet and a

162
00:12:58,070 --> 00:13:03,710
few other small area fine and soft hairالكوت

163
00:13:03,710 --> 00:13:08,010
present before birth ال كورب الانجو اللي هو عبارة

164
00:13:08,010 --> 00:13:14,830
عن إيش الزغب اللي بيكون موجود على سطح جلد الطفل

165
00:13:14,830 --> 00:13:21,240
فيكون اللي هي كتير كتير ضيف و رقيقcourse pubic and

166
00:13:21,240 --> 00:13:24,460
axillary hair اللي موجود في منطقة ال pubis وتحت

167
00:13:24,460 --> 00:13:28,340
اللي that developed at the puberty called terminal

168
00:13:28,340 --> 00:13:34,380
hair طبعا ال terminal hair بيكون هو بيظهر بعد فترة

169
00:13:34,380 --> 00:13:41,530
ال elbowطبعا function of the hair أضيفة الشعر

170
00:13:41,530 --> 00:13:47,330
protection شكل حماية heat retention بيحاول على

171
00:13:47,330 --> 00:13:51,730
الاحتفاظ بالحرارة prevent loss of conducted heat

172
00:13:51,730 --> 00:13:56,540
from the scalp to the surrounding airبيمنع اللي هو

173
00:13:56,540 --> 00:14:00,280
تهرب أو هروب الحرارة بيعطيني facial expression

174
00:14:00,280 --> 00:14:05,900
إحنا نطلع على الشخص على وجهه الحواجب أحيانا حركة

175
00:14:05,900 --> 00:14:09,020
الحواجب بتعطيني facial expression هذا مكشر هذا

176
00:14:09,020 --> 00:14:13,020
مبسوط بتعطيني sensory reception و visual

177
00:14:13,020 --> 00:14:17,800
identification و chemical signal dispersion

178
00:14:19,760 --> 00:14:23,340
أما ال hair follicle اللي هي بصيلات شعر من إيش

179
00:14:23,340 --> 00:14:28,640
بتتكون بصيلات الشعر عندنا بتتكون من ال epidermal

180
00:14:28,640 --> 00:14:34,520
cells tube-like distribution شكلها عامل زي ال tube

181
00:14:34,520 --> 00:14:41,520
زي ما إحنا شايفين بشكل هذا عامل زي كأنها قناة

182
00:14:41,520 --> 00:14:47,910
extend into the dermis بتعدي على بتروح منالديرنس و

183
00:14:47,910 --> 00:14:52,290
بتروح تطلع لفوق فيه الها hair roots فيها جذر فيها

184
00:14:52,290 --> 00:14:56,670
shaft اما احنا شايفين ال shaft تبعها جذر and hair

185
00:14:56,670 --> 00:15:01,590
papilla دت epidermal cells لإنه احنا الشعر قلنا

186
00:15:01,590 --> 00:15:05,460
مافيش فيه حياةعلى الإطلاق لإن احنا بنلاحظ ان احنا

187
00:15:05,460 --> 00:15:09,840
بنقص الشعر لكن ما بنتقلل ان يبقى he did epidermal

188
00:15:09,840 --> 00:15:14,440
cells ميلانين في عندها لون لإن بيشوف حسب الصفقة

189
00:15:14,440 --> 00:15:17,980
اللي موجودة في الشعر بيظهر عندنا لون الشعر هذا شعر

190
00:15:17,980 --> 00:15:23,560
أسود هذا شعر brown هذا شعر أشقر هذا شعر أبيض لما

191
00:15:23,560 --> 00:15:26,940
بيفقد الميلانين أو الصفقة اللي موجودة فيه فبتحول

192
00:15:26,940 --> 00:15:32,510
الشعر الأبيض اللي احنا بنسميه ال shapeالـ Erector

193
00:15:32,510 --> 00:15:36,170
Pili Muscle هي عضلات اللي قلنا عنها انه في حالة

194
00:15:36,170 --> 00:15:42,870
الخوف بتأثر على الشعر وبتعمل Erection للشعر نفسها

195
00:15:42,870 --> 00:15:48,370
زي ما نقول بتوقف الشعرات فهي صورة توضحية أيضا لل

196
00:15:48,370 --> 00:15:52,170
hair and surrounding structure زي ما احنا شايفين

197
00:15:52,170 --> 00:15:56,230
في عندنا blood vessels في عندنا hexacrine glands

198
00:15:56,230 --> 00:16:02,210
هنا شايفين شكلها coil tube and coilالاركتور باللاي

199
00:16:02,210 --> 00:16:05,750
اللى هى العضلات اللى بتوقف الشعر هادي ال hair

200
00:16:05,750 --> 00:16:09,490
truth ال hair root و كمان ال hair shaft اللى بيطلع

201
00:16:09,490 --> 00:16:14,070
و بيفرج على شكل الشعر اللى احنا بنشوفه و فيه نسباش

202
00:16:14,070 --> 00:16:18,550
واسي gland و برضه بتفرز على الشعر ال oil ال

203
00:16:18,550 --> 00:16:23,150
ointments اللى نسميها و ال hair root الplexus و كل

204
00:16:23,150 --> 00:16:29,290
المكونات اللى ممكن تكون موجودةالـ appearance of

205
00:16:29,290 --> 00:16:32,050
the hair في عندنا ال color و ال growth و ال

206
00:16:32,050 --> 00:16:35,950
sepachua ciclan ال color result in different

207
00:16:35,950 --> 00:16:39,330
amount او distribution type of melanin in the

208
00:16:39,330 --> 00:16:44,130
cortex of hair طبعا حسب تركيز كمية و تركيز نوع

209
00:16:44,130 --> 00:16:47,630
الميلانين اللي موجود في المكان بيظهر عندنا لون

210
00:16:47,630 --> 00:16:54,230
الشعر أما ال growthand rest period alternate here

211
00:16:54,230 --> 00:16:58,850
on head average خمسة إنش ذكروتي يعني احنا بيكون في

212
00:16:58,850 --> 00:17:09,750
عندنا النمو الشعر عبارة عن خمسة إنش في السنة

213
00:17:09,750 --> 00:17:14,790
تقريبا يعني ما يعادل خمستاشر تقريبا سانتي

214
00:17:17,370 --> 00:17:21,110
حوالي خمستاشر سانتي، يعني خمسة انش، بنقول كل انش

215
00:17:21,110 --> 00:17:25,550
اتنين و نص في السنة أو حسب طبعا الشعر بينمو حسب

216
00:17:25,550 --> 00:17:29,330
التغذية اللى موجودة و حسب الطول و احنا كده سي

217
00:17:29,330 --> 00:17:36,240
باشواس ال land attached to a secret serumالـ sebum

218
00:17:36,240 --> 00:17:41,100
اللي هو ال skin oil into the follicle بترتب هذه ال

219
00:17:41,100 --> 00:17:44,840
follicles أو البصيلات بتطلعلي ساعتها الشعار إما

220
00:17:44,840 --> 00:17:49,140
يكون دهني أو يكون جاف أو و بباره طبعا ال male

221
00:17:49,140 --> 00:17:52,440
paternal bladness اللي هو السلع result from

222
00:17:52,440 --> 00:17:55,440
combination of genetic tendency and male sex

223
00:17:55,440 --> 00:17:59,380
hormone طبعا السلع بيصير عند الرجال و نادرا ما

224
00:17:59,380 --> 00:18:06,330
يصير فيه عند النساءالسلع ممكن يكون genetic لأن

225
00:18:06,330 --> 00:18:12,330
الأباء ممكن مثلا هذا مثلا شخص من عيلة بيسلعه فهو

226
00:18:12,330 --> 00:18:15,430
بيطلع شعره و طبعا السلع بيبدأ في السن المبكر يعني

227
00:18:15,430 --> 00:18:19,210
حوالي سن الخمسة و عشرين بيبدأ علامات السلع تظهر

228
00:18:19,210 --> 00:18:25,090
على الشخص و يخف الشعر من من مناطق الأمامية و طبعا

229
00:18:25,090 --> 00:18:30,060
الهرومونات الدكارية لها تأثير على هذا الشيءطبعا ال

230
00:18:30,060 --> 00:18:34,140
hair thinning and bledness ال alopecia hair

231
00:18:34,140 --> 00:18:42,430
thinning يعني بيصير منقول الشعر كتير ضيفممكن يقدي

232
00:18:42,430 --> 00:18:52,290
ليعني صلاة أو ممكن يخف الشعر بصورة كتير ملحوظة

233
00:18:52,290 --> 00:18:56,550
genetically determined and sex influence condition

234
00:18:56,550 --> 00:19:02,740
هي اللي بتأثر على النروح لحاجة اسمها أضافر الأضافر

235
00:19:02,740 --> 00:19:06,000
يجزء من الجلد طبعا consist of epidermal cell

236
00:19:06,000 --> 00:19:09,980
converted into hard keratin يعني بتتحول الكراتين

237
00:19:09,980 --> 00:19:13,560
هذا لها بالمناسبة الشعر كمان لو صار فيه excessive

238
00:19:13,560 --> 00:19:17,460
keratin بيصير حاجة اسمها إشرةموجود الإشرة اللى فى

239
00:19:17,460 --> 00:19:20,600
الشعر اللى لو حكينا كده شوية بتطلع قشور فهذا

240
00:19:20,600 --> 00:19:25,120
excessive keratin خلايا ميتة بتطلع على ال .. على

241
00:19:25,120 --> 00:19:29,680
سطح ال .. سطح الجلد فبتعملى قشور هذه القشور اللى

242
00:19:29,680 --> 00:19:36,530
احنا بنشوفها عن طريق ال .. الجلد اللونها بيضاأما

243
00:19:36,530 --> 00:19:40,110
ال nails فهي consists of epidermic أو epidermal

244
00:19:40,110 --> 00:19:43,870
cell converted to hard keratin ال nail visible

245
00:19:43,870 --> 00:19:48,010
part of each nail اللي هو واضح بالصورة زي ما احنا

246
00:19:48,010 --> 00:19:52,970
شايفينها ال root اللي لها roots part of the nail

247
00:19:52,970 --> 00:19:58,950
in a groove hardened by fold of the skin اللي لا

248
00:20:00,010 --> 00:20:04,310
اللي عندنا زي نص القمر هادي أو ال moon shape white

249
00:20:04,310 --> 00:20:08,490
area نيارستا روت هنا احنا شايفينها يعني في عندنا

250
00:20:08,490 --> 00:20:14,650
nail root زيها وفي عندنا ال لونولا وفي عندنا ال

251
00:20:14,650 --> 00:20:17,750
nail body وفي عندنا ال free ending هادي اللي احنا

252
00:20:17,750 --> 00:20:22,350
بنقصفها طبعا مافيش رحساس بال nails a nail bed

253
00:20:22,350 --> 00:20:26,170
layer of epithelium under nail body contains

254
00:20:26,170 --> 00:20:29,250
abundant blood vessels في كتير من ال blood vessels

255
00:20:29,540 --> 00:20:38,460
موجودة في هذا المكان appeared pink موجودة

256
00:20:38,460 --> 00:20:43,360
في هذا المكان appeared pink موجودة في هذا المكان

257
00:20:43,360 --> 00:20:43,360
appeared pink موجودة في هذا المكان appeared pink

258
00:20:43,360 --> 00:20:43,360
موجودة في هذا المكان appeared pink موجودة في هذا

259
00:20:43,360 --> 00:20:43,360
المكان appeared pink موجودة في هذا المكان appeared

260
00:20:43,360 --> 00:20:43,360
pink موجودة في هذا المكان appeared pink موجودة في

261
00:20:43,360 --> 00:20:43,360
هذا المكان appeared pink موجودة في هذا المكان

262
00:20:43,360 --> 00:20:43,740
appeared pink موجودة في هذا المكان appeared pink

263
00:20:43,740 --> 00:20:43,760
موجودة في هذا المكان appeared pink موجودة في هذا

264
00:20:43,760 --> 00:20:43,760
المكان appeared pink موجودة في هذا المكان appeared

265
00:20:43,760 --> 00:20:43,760
pink موجودة في هذا المكان appeared pink موجودة في

266
00:20:43,760 --> 00:20:43,760
هذا المكان appeared pink موجودة في هذا المكان

267
00:20:43,760 --> 00:20:44,440
appeared pink موجودة في هذا المكان appeared pink

268
00:20:44,440 --> 00:20:45,820
موجودة في هذا المكان appeared pink موجودة في هذا

269
00:20:45,820 --> 00:20:48,160
المكان appeared pink موجودة في هذا المكان appeared

270
00:20:48,160 --> 00:20:52,990
pink موجودة في هذا المكان appeared pink موجودةنال

271
00:20:52,990 --> 00:20:57,910
اكترار النال بمتوسس بصير فيه تكاثر of the cell of

272
00:20:57,910 --> 00:21:06,210
striatum granulata يفهم beneath the lunula average

273
00:21:06,210 --> 00:21:10,850
growth of pointfive-and-a-half millibar week

274
00:21:10,850 --> 00:21:15,430
slightly over one inch per year طبعا احنا بنعرف

275
00:21:15,430 --> 00:21:19,870
انه في ناس عندنا بيربوا أدافرهم فممكن تطول هذه

276
00:21:19,870 --> 00:21:24,450
الأدافر و هي اصلا مش من السنة انه احنا نرفع يعني

277
00:21:24,450 --> 00:21:29,780
تقليم الأدافر من السنة المحببةروح لل burn، ال burn

278
00:21:29,780 --> 00:21:34,040
عبارة عن إيش حرق بيصير على سطح الجلد، يعني أول إشي

279
00:21:34,040 --> 00:21:39,680
بيتعرض لحرق هو الجلد ال tissue damage of excessive

280
00:21:39,680 --> 00:21:47,140
heat أو electricity أو radioactivity or corrosive

281
00:21:47,140 --> 00:21:53,400
chemicals that destroy their dentatures protein in

282
00:21:53,400 --> 00:21:58,410
the expose of the cellهي called burn أي شيء يعرض

283
00:21:58,410 --> 00:22:02,450
الجلد لعملية الاحتراك فهي احنا بنسميها burn

284
00:22:02,450 --> 00:22:06,570
generally synthetic effect of burn are greater

285
00:22:06,570 --> 00:22:12,090
threatened to life than the local effect طيب يعني

286
00:22:12,090 --> 00:22:16,230
ال systemic بشكل خطر ليش؟ ال systemic بشكل خطر

287
00:22:16,230 --> 00:22:20,970
لأنه ممكن انه يؤدي لفقدان

288
00:22:20,970 --> 00:22:26,510
للسوائل يبقىالـ seriousness of burn is determined

289
00:22:26,510 --> 00:22:30,210
by its depth و ال extent و ال area involved و ال

290
00:22:30,210 --> 00:22:33,990
burn zone is and general health هذه كلها أوامل

291
00:22:33,990 --> 00:22:37,690
بتقول أنه إذا كان هذا الشخص ممكن إذا انحرق ينجح أو

292
00:22:37,690 --> 00:22:42,090
لا ينجح سواء كان إذا كان الحرق عميق إذا كان واسع

293
00:22:42,090 --> 00:22:47,150
ماخد area كبيرة من الجسم و العمر تبع المريض و ال

294
00:22:47,150 --> 00:22:51,890
general health طبيعته قبل الحرقو in the burn area

295
00:22:51,890 --> 00:22:55,990
exceeds 70% over half of the victims die يعني إذا

296
00:22:55,990 --> 00:23:01,210
كان في حرق نسبته على الجسم أكتر من 70% فهذا المريض

297
00:23:01,210 --> 00:23:05,890
أو هذا الشخص اللي اتعرض لحرق ممكن أنه يتوفى

298
00:23:06,230 --> 00:23:10,330
distraction of a protein of the skin نتيجة

299
00:23:10,330 --> 00:23:14,990
chemical أو electricity أو heat اللي بيصير ممكن

300
00:23:14,990 --> 00:23:18,470
يصير shock due to water plasma and plasma protein

301
00:23:18,470 --> 00:23:22,210
loss ممكن يدخل المريض في shock ممكن يصير عنده

302
00:23:22,210 --> 00:23:25,450
مشاكل في ال circulation أو في ال kidney problem

303
00:23:25,450 --> 00:23:29,430
نتيجة ال plasma loss وممكن يصير طبعا الجلب لأنه

304
00:23:29,430 --> 00:23:34,030
قلنا هو خط الحماية تبع الجسم من البكتيريا فبالتالي

305
00:23:34,030 --> 00:23:39,630
لو صارالشخص عنده حرق هذا تأثر فبصير قابل لل

306
00:23:39,630 --> 00:23:45,030
infection وبيقدي طبعا لمشاكل كتير كتير طبعا ال

307
00:23:45,030 --> 00:23:49,050
type في عندنا ال first degree بس ال epidermis زي

308
00:23:49,050 --> 00:23:51,850
اللي بيصير من ال sun لما بيروح على البحر احنا بس

309
00:23:51,850 --> 00:23:55,390
ال epidermis اللي بتأثر first degree burn او sun

310
00:23:55,390 --> 00:23:57,270
burn

311
00:23:58,660 --> 00:24:02,600
الـ second degree destroy entire epidermis، كل الـ

312
00:24:02,600 --> 00:24:05,000
epidermis and part of dermis، يبقى ال thickness

313
00:24:05,000 --> 00:24:10,360
تبعه أكتر، fluid fills blister، بيظهر الفقعات على

314
00:24:10,360 --> 00:24:17,540
الجسم، على الجلد، deviates are not damaged، ال

315
00:24:17,540 --> 00:24:20,920
epidermal deviations، deviatives are not damaged،

316
00:24:20,920 --> 00:24:25,790
heals without grafting، يعني ما بيحتاجوالأنه نعمله

317
00:24:25,790 --> 00:24:31,010
skin graft أو رؤعة بياخد من تلاتة لاربع weeks and

318
00:24:31,010 --> 00:24:37,050
ممكن يؤثر ويصير في عندي scar اش يعني scar مدب

319
00:24:37,050 --> 00:24:41,950
بتصير موجودة على ال .. ال .. أما ال third degree

320
00:24:41,950 --> 00:24:46,330
هذا بنسمي احنا full thickness أخد ال dermis و ال

321
00:24:46,330 --> 00:24:51,040
epidermis و كل ال epidermis deviativesdamage area

322
00:24:51,040 --> 00:24:58,740
is not due to loss of sensory nerves لأنه أخد كل

323
00:24:58,740 --> 00:25:01,840
ال dermis فال dermis هو موجود في كل ال receptors

324
00:25:01,840 --> 00:25:04,540
اللي موجودة على ال skin أو ال nervous receptors أو

325
00:25:04,540 --> 00:25:11,860
ال sensory receptors وهذا بيكون الألم فيه أقل طبعا

326
00:25:11,860 --> 00:25:16,540
ال rules of 9 هذه راح ندرسها بالتفصيل لما نتكلم عن

327
00:25:16,540 --> 00:25:22,970
موضوع الحروبكيف بتقسم الجسم لتسعة في المية تسعة في

328
00:25:22,970 --> 00:25:28,370
المية و بتقسم مثلا lower limb بتاخد تسعة في المية

329
00:25:28,370 --> 00:25:32,910
تسعة في المية فتنتين مع بعض طنانتعاش أما ال upper

330
00:25:32,910 --> 00:25:36,830
limb بتاخد أربع و نص و أربع و نص تنتين يعني تسعة

331
00:25:36,830 --> 00:25:43,120
فthe rules of 9s هذه of 9s بتحددنا نسبةانتشار

332
00:25:43,120 --> 00:25:47,700
الburn على الجسم اللي قلنا هي ممكن تؤدي لو كانت

333
00:25:47,700 --> 00:25:53,920
اكتر من 70% الانتشار فممكن تؤدي الى الوفاة فبياخد

334
00:25:53,920 --> 00:25:58,760
ال face اربع و نص اما ال back of the skull بياخد

335
00:25:58,760 --> 00:26:04,070
اربع و نص منطقة ال trunk بتاخد تقريبا ستةو تلاتين

336
00:26:04,070 --> 00:26:08,890
في المية و ال lower و ال upper لمس و ال anterior

337
00:26:08,890 --> 00:26:14,910
او ال posterior ففي نهاية المحصلة بتكون انها مية

338
00:26:14,910 --> 00:26:20,180
بالميةطبعا ال cycle of life of the skin في ال

339
00:26:20,180 --> 00:26:23,660
children بيكون عندنا smooth unlinked characterized

340
00:26:23,660 --> 00:26:27,620
by elasticity and flexibility طبعا عندنا ال skin

341
00:26:27,620 --> 00:26:36,300
في في سن الأطفال بيكون كتير skin ضعيف و ناعم

342
00:26:36,300 --> 00:26:39,580
بيقولوا يعني بيقولوا انه بشرطه زي الأطفال ليش

343
00:26:39,580 --> 00:26:42,560
بشرطه زي الأطفال انها ناعمة كتير فيها كتير من ال

344
00:26:42,560 --> 00:26:47,910
..مش دودة، ما بيكونش فيها تجعيد ولا فيها تنيات،

345
00:26:47,910 --> 00:26:52,270
characterized by elasticity and flexibility، أقل

346
00:26:52,270 --> 00:26:55,950
تعرق وفي عندنا rapid healing يعني الطفل لما بنقصف

347
00:26:55,950 --> 00:26:59,930
بعضا فيه من يوم ما بنولد إلا ما نجرحه، لكن باللحظة

348
00:26:59,930 --> 00:27:04,220
لحظاتيعني ما بيعدد يوم إلا بيكون صار فيه healing

349
00:27:04,220 --> 00:27:08,260
وأي جريح بتتعرض إليه الأطفال طبعا أسهل كتير إنه

350
00:27:08,260 --> 00:27:13,160
يلتقى من الأكبر أما الـ Adult ف development and

351
00:27:13,160 --> 00:27:16,840
activation of sebaceous and sweaty gland بتزيد،

352
00:27:16,840 --> 00:27:20,180
increase the sweat production، بيصير للجسم طبعا

353
00:27:20,180 --> 00:27:22,980
هبطلع على الأطفال، فشيلهم ريحة عرق طبعا، أما

354
00:27:22,980 --> 00:27:26,020
الأكبر بس تقريب جامعهم بتشعروا بريحة العرق طبعا

355
00:27:26,020 --> 00:27:29,550
بعد يومطويل أو يوم قصير أو في أجواء حارة زي اللي

356
00:27:29,550 --> 00:27:32,290
احنا عايشينها أحيانا بيصير increase لـsebum

357
00:27:32,290 --> 00:27:35,530
production فبصير حاجة أسيمة أكنية احنا ما بنسميه

358
00:27:35,530 --> 00:27:38,630
حب الشباب، حب الشباب هذا اللي بيظهر في سن

359
00:27:38,630 --> 00:27:43,450
الـadolescents أما الناس الـburly وهدولة اللي

360
00:27:43,450 --> 00:27:47,270
بيبين يعني أنت الشخص بتعرف قديش عمره أحيانا من شكل

361
00:27:47,270 --> 00:27:55,080
ال skin عندهطبعا بيبدأ التقدم بالعمر بإلغاء ال

362
00:27:55,080 --> 00:27:59,860
repair لل skin بيصير عملية ال granulation عملية

363
00:27:59,860 --> 00:28:05,620
تجديد ال skin هذه بتصير أقل يبقى skin repair

364
00:28:05,620 --> 00:28:08,960
process take longer due to reduce of number and

365
00:28:08,960 --> 00:28:12,880
activity of skin cells يعني ال skin بيصير في

366
00:28:12,880 --> 00:28:16,120
wrinkles نطلع على الشخص نلاقي في وجهه تجعيد في

367
00:28:16,120 --> 00:28:21,920
جسمه تجعيد الجسم بترهدل كمانو بيصير less elastic

368
00:28:21,920 --> 00:28:26,600
أو less resilient ال skin alone طبعا response is

369
00:28:26,600 --> 00:28:29,500
diminished بصير الجرح ممكن احنا بشوف حتى الناس

370
00:28:29,500 --> 00:28:32,960
اللي عندهم أمراض أول ما بيهاجم بيصير في عندهم جرح

371
00:28:32,960 --> 00:28:37,040
بيصير صعب الالتئام و كبير بالسم طبعا جرحه بيلتئم

372
00:28:37,280 --> 00:28:42,420
أقل أو بياخد وقت أطول من الصغير Become drier due

373
00:28:42,420 --> 00:28:45,940
to decrease sebaceous gland activity فيبدأ الجسم

374
00:28:45,940 --> 00:28:49,560
الجفاف عشان هي الجسم كبار السن بيحتاج الكثير من

375
00:28:49,560 --> 00:28:54,620
الترطيب Alter skin and hair pigmentation بشوف

376
00:28:54,620 --> 00:28:59,100
البقع السودة المنتشرة أو البنية المنتشرة على جلد

377
00:28:59,100 --> 00:29:08,320
كبار السنطبعا بيقلل ال sweating، بيقلل التعرق، ال

378
00:29:08,320 --> 00:29:12,320
blood supply على ال dermis بتقل، ال hair بيصير

379
00:29:12,320 --> 00:29:18,460
أضعف و .. و كمان بشير، ال production of vitamin D

380
00:29:18,460 --> 00:29:24,440
برضه بيقل، بيصير في عندنا ال skin cancerو هذه بعض

381
00:29:24,440 --> 00:29:31,140
المظاهر لـ هى شايفين شكل ال skin في كبار السن طبعا

382
00:29:31,140 --> 00:29:36,560
مختلف تماما عن ما كنا نشوف في الصور فى عندنا

383
00:29:36,560 --> 00:29:40,600
drying لل epidermis فى عندنا thinning لل epidermis

384
00:29:40,600 --> 00:29:45,460
فى عندنا reducing لل sweating gland فى عندنا ال

385
00:29:45,460 --> 00:29:49,120
thinningblood dermins reducing the blood supply

386
00:29:49,120 --> 00:29:52,900
بتصير كلها attenuated، في change the distribution

387
00:29:52,900 --> 00:29:58,820
of the fat and hair، في عندنا a fewer activity

388
00:29:58,820 --> 00:30:05,360
follicles، وفي عندنا melanocytes بتصير pale، ال

389
00:30:05,360 --> 00:30:10,380
skin بتصير عادة عندهش قدرة على تحمل ال sunlight

390
00:30:11,070 --> 00:30:15,110
وبهك احنا بنكون خلصنا من الـ Integumentary System

391
00:30:15,110 --> 00:30:19,230
ويعطيكوا العافية ونراكم في الأسبوع القادم ان شاء

392
00:30:19,230 --> 00:30:19,450
الله