File size: 47,547 Bytes
79af0e3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1
00:00:20,740 --> 00:00:24,000
بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله يا رب العالمين و

2
00:00:24,000 --> 00:00:26,200
أصلي و أسلم على النبي الأمين و علاني و أصلي و

3
00:00:26,200 --> 00:00:30,600
اتبعين السلام عليكم و رحمة الله و بركاته الآن احنا

4
00:00:30,600 --> 00:00:36,640
عملنا Cyclopidemia و عملنا بعدها ريتنوسكوبي الآن

5
00:00:36,640 --> 00:00:43,260
ماعملنا description after اللي هو ريتنوسكوبي we

6
00:00:43,260 --> 00:00:46,580
need to make or write

7
00:00:51,600 --> 00:01:01,440
بيقوللي انه انا عملت prescription و الخاصن حدث من

8
00:01:01,440 --> 00:01:05,820
قيمة اللي هو ال .. ال .. ال optical power

9
00:01:05,820 --> 00:01:15,980
according to the age of patient according to type

10
00:01:15,980 --> 00:01:17,300
of cycloplegia

11
00:01:21,130 --> 00:01:28,010
and according to the disease هذا

12
00:01:28,010 --> 00:01:34,010
مش مكتوب يعني بدخسهم على حسب تلت حاجة ال age كل

13
00:01:34,010 --> 00:01:40,070
مكان ال age بتاعه صغير بدخسهم أقل correct صحيح

14
00:01:40,070 --> 00:01:45,550
بدخسهم أقل لإن السنة مثلا جوية كتير فأنا مثلا بدأي

15
00:01:45,550 --> 00:01:49,810
maximum plus بدخسهم نصمن .. اللي هو قيمة ال

16
00:01:49,810 --> 00:01:53,250
Sacroblasia تخصم نص .. بدنا نخصم اتنين، بتخصم واحد

17
00:01:53,250 --> 00:01:58,430
لإن السنة مثلا قوية كتير فانا في حاجة إلى high

18
00:01:58,430 --> 00:02:06,590
plus عشان أخليها إيش؟ released .. واحد طيب

19
00:02:06,590 --> 00:02:11,810
according to type of Sacroblasia طب و لو أتربين؟

20
00:02:11,810 --> 00:02:15,590
بختلف عن Sacrobitol A

21
00:02:25,410 --> 00:02:30,650
أو كتير طيب ال activity of cerebral muscle يعني ال

22
00:02:30,650 --> 00:02:34,550
disease طب لما يكون فيه عنده market ايزوتروفيا

23
00:02:34,550 --> 00:02:39,350
ممكن اخدم حاجة احيانا

24
00:02:39,350 --> 00:02:43,630
انا في ال market ايزوتروفيا ممكن اعطي full

25
00:02:43,630 --> 00:02:44,090
atropine

26
00:02:52,510 --> 00:02:54,950
فانا اكتب مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل

27
00:02:54,950 --> 00:03:04,170
مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل

28
00:03:29,210 --> 00:03:34,890
و هكذا يبقى الحالة البصرية او المعانية لو تفلق

29
00:03:34,890 --> 00:03:40,230
بتحكم فيها والأكل بتوصل ال muscle و non-cyclopedia

30
00:03:40,230 --> 00:03:43,270
اللي استخدمته و الـH بتعمل طبعا طيب الدكتور مش

31
00:03:43,270 --> 00:03:46,730
يبقاش لما يكون أصغر بيقول دلوقتي مابديش من أكتر؟

32
00:03:46,730 --> 00:03:52,870
طيب يعني حقهم أكتر مش عارف؟ لأ أه حقهم أكتر لأ

33
00:03:52,870 --> 00:03:58,190
يعني هو أنا قصدت الآن لما يكون

34
00:04:13,870 --> 00:04:17,890
ما هي هي يعني انا هي هي اللي بقوله، يعني انا بدي

35
00:04:17,890 --> 00:04:21,870
اخصمه less في حتة ما كان عنده hyper activity of

36
00:04:21,870 --> 00:04:24,750
the cerebral muscle، hyper activity of the

37
00:04:24,750 --> 00:04:26,710
cerebral muscle بدي اخصمه less وممكن ماخصمهوش

38
00:04:26,710 --> 00:04:32,250
بالمرة، حتى لو كان أترومين، لأن الcerebral muscle

39
00:04:32,250 --> 00:04:36,690
كل ما حطيتها plus over plus، كل ما صارت

40
00:04:36,690 --> 00:04:42,310
suppressionكل ما حطلها plus أكتر بيعمل suppression

41
00:04:42,310 --> 00:04:45,210
and accommodation و بيعملها release أو relaxation

42
00:04:45,210 --> 00:04:49,870
لأن هي اللي هي قصدته لكن لو هي يعني خليني نمشي

43
00:04:49,870 --> 00:04:56,350
شوية لو انه خسرنا له مثلا أربع خسرنا له واحد و

44
00:04:56,350 --> 00:05:00,250
ساكره بين طوليه الطفل هذا ال ISO هيدر هيدر ال ISO

45
00:05:00,250 --> 00:05:04,390
مش هيأثر كتير يعني أنا يعني كأني عملتله partial

46
00:05:04,390 --> 00:05:04,710
correction

47
00:05:11,700 --> 00:05:17,000
وما ذلك ويقول لي ان انا بدي post-psychopathic

48
00:05:17,000 --> 00:05:21,440
visit يعني مش انا اعطيته النضارة و مع السلامة و

49
00:05:21,440 --> 00:05:25,880
خلاص مدى الحياة لأ لأ لأ من اسمعين لشهر بدي يكون

50
00:05:25,880 --> 00:05:30,640
عندي تاني بدي اقيمله بال cover test و اقيمله بال

51
00:05:30,640 --> 00:05:35,840
vision حشتين at

52
00:05:35,840 --> 00:05:38,260
this phase of consultation it is particularly

53
00:05:38,260 --> 00:05:40,380
important to assess the effect of the

54
00:05:45,210 --> 00:05:50,930
يعني بتعمله ايش اللي هو ال cover test مشهور is

55
00:05:50,930 --> 00:05:57,250
there any deviation with his prescription ما خلص

56
00:05:57,250 --> 00:06:01,410
ما هي ال cycle راحت يعني يعني ممكن تحذر عليه أثناء

57
00:06:01,410 --> 00:06:06,190
ال cycle عملنا له prescription و راح جاعد و سبعين

58
00:06:06,190 --> 00:06:11,210
أو شهر وجاني تانيالان طبعا اللي عيد رجعت لان

59
00:06:11,210 --> 00:06:16,250
normal activity و normal accommodation و لاش هو

60
00:06:16,250 --> 00:06:19,950
النضارة، الان انا بعمله assessment، ايش

61
00:06:19,950 --> 00:06:25,090
assessment؟ تقييم جديد، بعمله تقييم جديد، ايش

62
00:06:25,090 --> 00:06:28,930
prescription will be determined by the individual

63
00:06:28,930 --> 00:06:29,790
circumstances

64
00:06:39,410 --> 00:06:45,030
ولا كل الناس اللي بالأترابين اخصمولهم واحد ولا كل

65
00:06:45,030 --> 00:06:48,250
الناس اللي بيساكموا الventilate اخصمولهم نص ولا كل

66
00:06:48,250 --> 00:06:53,870
الأعمار كده لا لا انا بقول ان كل واحد له ظروفه

67
00:06:53,870 --> 00:07:01,090
الخاصة وينبغي على الفاحس ان يكون حكيما ويطقن

68
00:07:12,150 --> 00:07:17,490
هنا هاي ايزو فوريا ايه فعملنا minimum plus which

69
00:07:17,490 --> 00:07:21,590
would allow this heterotrophia .. heterotrophia ..

70
00:07:21,590 --> 00:07:25,590
فوريا .. heterotrophia to become compensated فهنا

71
00:07:25,590 --> 00:07:30,350
اعملت minimum plus ففي ال ايزو تروفيا لأ بدى اعمل

72
00:07:30,350 --> 00:07:30,750
ايش؟

73
00:07:42,480 --> 00:07:47,400
بالتالي اذا كنت انا اريد

74
00:07:47,400 --> 00:07:54,140
ان افهم هذه القواعد فانا ممكن اشتغل اي شغل

75
00:08:06,540 --> 00:08:11,020
at near is greater than that for distance it is

76
00:08:11,020 --> 00:08:16,240
likely to impair distance visual equity طيب انتوا

77
00:08:16,240 --> 00:08:20,800
عارفين ال .. ال .. الisotropia ممكن تيدي من

78
00:08:20,800 --> 00:08:31,180
accommodation hyper activity او convergence axis و

79
00:08:31,180 --> 00:08:35,980
بما ان ال convergence و ال accommodationعندهم

80
00:08:35,980 --> 00:08:43,440
direct relation متراسب تردي إذا زاد اكمالية المزيد

81
00:08:43,440 --> 00:08:48,980
من ال super base والعكس صحيح فانا الان بدي انا

82
00:08:48,980 --> 00:08:58,920
اتقن اللي هو فهم هذه القضية، الان لو انا اعطيت

83
00:08:58,920 --> 00:09:00,780
full plus

84
00:09:05,210 --> 00:09:10,170
الـ full plus correction هيعمللي good near vision

85
00:09:10,170 --> 00:09:17,810
لكن هيعمللي impairment على ال distance هو اما كنت

86
00:09:17,810 --> 00:09:23,150
في التلاتة والاربع سنين لا يدرك هذه الهدركة الناس

87
00:09:23,150 --> 00:09:30,110
اللي في رياضي الأطفال والناس اللي في التدائيات

88
00:09:32,850 --> 00:09:36,430
بيجي .. يعني أمه ملابسة نضارة بيقرا تبعهم لكن مثلا

89
00:09:36,430 --> 00:09:39,390
لو راح يلعب مع الولاد وشي بيكون impaired شويه أو

90
00:09:39,390 --> 00:09:44,410
قاعد في الصف الدراسي بعيد ستة سبعة متر بيشوفش كويس

91
00:09:44,410 --> 00:09:47,390
و بيقول ده ايه المشكلة أمه أنه ماشوفش في الصف كويس

92
00:09:47,390 --> 00:09:53,250
هو هذي حاجة من الإدراك أو من الفهم اللي انه صار

93
00:09:53,250 --> 00:09:57,850
بيفهم عكس اللي هو ال child اللي pre school مايكونش

94
00:09:57,850 --> 00:10:03,880
ودري كهدي فبقوللي في الحالة يعنييعني انا يا بعمل

95
00:10:03,880 --> 00:10:10,000
bifocal يا بعمل multifocal lenses حتى اني اعمل

96
00:10:10,000 --> 00:10:14,800
race للمشكلة هذه فيه لو نظر هكذا straight بعيد

97
00:10:14,800 --> 00:10:21,700
بشوف من اللي هو ال lens اللي فوق و لو نظر تحت او

98
00:10:21,700 --> 00:10:27,500
قريب شوف من هناك طبعا ال bifocal تختلف عن ال

99
00:10:27,500 --> 00:10:35,490
multifocal لأنه فيها two types of lenses بسلكن ال

100
00:10:35,490 --> 00:10:41,450
multifocal أو ال progressive فيها يعني كل التدرج

101
00:10:41,450 --> 00:10:48,370
فطبعا أريح وإن كان أنا بعرف الأطفال في كاس نضارة

102
00:10:48,370 --> 00:10:51,930
كل أسبوعين أو تلت أسابيع أو شهر فلو بدي أعطيه

103
00:10:51,930 --> 00:10:56,870
progressive بده ميزانية عند أهله ستمية شكل في كل

104
00:10:56,870 --> 00:11:02,490
شهر يعني بطلعوا ايش تمام تمام في المصاريف، صحيح؟

105
00:11:10,330 --> 00:11:29,010
أو ريبان ريبان

106
00:11:29,010 --> 00:11:32,410
ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان

107
00:11:32,410 --> 00:11:34,510
ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان

108
00:11:34,510 --> 00:11:34,630
ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان ريبان

109
00:11:41,680 --> 00:11:50,160
المهم في هذه الحالات هي الترخيص على أقل او اكتر

110
00:11:50,160 --> 00:12:00,260
اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل اقل

111
00:12:00,260 --> 00:12:03,040
اقل اقل اقل اقل

112
00:12:07,460 --> 00:12:13,960
plus one ممكن اعطيه minus one و لو ايجا minus

113
00:12:13,960 --> 00:12:18,680
three نعطيه minus خمسة يعني كده اه يعني minus كامل

114
00:12:18,680 --> 00:12:25,560
و هكذا طب ليش؟ لأنه معروف انه ال minus لنزل و ال

115
00:12:25,560 --> 00:12:30,740
stimulate اكموليشي اكموليشي و لما الاكموليشي يصيله

116
00:12:30,740 --> 00:12:35,060
تحفيز ال convergence هيزيل ففي محاولة ال

117
00:12:35,060 --> 00:12:39,390
convergence لأنه اكزوان انا يعني اتغلق ال exo

118
00:12:39,390 --> 00:12:45,710
deviation و أصبح فيه نوع من concentration او

119
00:12:45,710 --> 00:12:52,490
straight vision و يعني تبتيجي بالتجربة و لازم

120
00:12:52,490 --> 00:12:56,410
تجربه اول مرة تظبطش تاني مرة بتظبط شويه و بعدين

121
00:12:56,410 --> 00:13:01,250
تظبط اكتر بصير عندكوا سليقة في كمية اللي هو ال

122
00:13:01,250 --> 00:13:06,860
description للناس ال exoطبعا هذا لن يكفي طبعا لابد

123
00:13:06,860 --> 00:13:12,000
من orthoptic exercises و احسن جهاز مما ال

124
00:13:12,000 --> 00:13:18,560
orthoptic exercises صينبتوا four صينبتوا four لكن

125
00:13:18,560 --> 00:13:24,420
في ال home بقدر انا اعمل convergence exercise اقعد

126
00:13:24,420 --> 00:13:28,020
في اي target و اعلم الطفل ان هو يحركه slowly لما

127
00:13:28,020 --> 00:13:28,340
يصل

128
00:13:32,380 --> 00:13:37,380
400-500 في اليوم في محاولة احنا بنحاول نجنب

129
00:13:37,380 --> 00:13:38,340
الجراحة بقدر الممكن

130
00:13:41,420 --> 00:13:46,380
إذا مضى وقت كافي، ست شهور مثلا، على ال description

131
00:13:46,380 --> 00:13:50,780
و ال exercise و مانفهش، بيكون بده إيش؟ بده surgery

132
00:13:50,780 --> 00:13:54,640
و ال surgery في الحالة دي، إيش هي ال surgery في

133
00:13:54,640 --> 00:14:01,140
الحالة دي؟ في ال exam؟ لاترال ريسيشن و ميديال

134
00:14:01,140 --> 00:14:09,400
ريسيشن، أحسن أحسن Insomnia and agitation a minus

135
00:14:09,400 --> 00:14:13,830
over correctionmight allow the compensation of the

136
00:14:13,830 --> 00:14:16,130
heterophoria or the attainment of binocular

137
00:14:16,130 --> 00:14:19,810
fixation هذا اللي قلنا in every case consideration

138
00:14:19,810 --> 00:14:23,210
must be given as to whether the patient will be

139
00:14:23,210 --> 00:14:27,330
able to tolerate the proposed prescription when it

140
00:14:27,330 --> 00:14:30,350
is compared to the present correction if any يعني

141
00:14:30,350 --> 00:14:34,010
في كل حالة حالات نشوف هل المريض بيحتمل هذه الوصفة

142
00:14:34,010 --> 00:14:38,890
ولا لا دائما يا بناتي في فرق بين المنح النظري ومنح

143
00:14:38,890 --> 00:14:45,510
العمليعارف النظارة ممكن اكتب على ورق ما يشاء ليه،

144
00:14:45,510 --> 00:14:52,070
لكن اللي يكذب و يهدأ او يصدقه، اتعامل، اثقال على

145
00:14:52,070 --> 00:14:59,270
الأرض، و لما انا كنت بتعامل مع بشر و مع نظارة، فمن

146
00:14:59,270 --> 00:15:03,390
الصعب جدا ان اعطي واحد نضارة توجهه على الأرض، او

147
00:15:03,390 --> 00:15:06,190
نضارة تمنعه من سوق سيارة، او نضارة تمنعه من

148
00:15:06,190 --> 00:15:13,210
الكتابة و الكرارةهذه مهمة لذلك دائما انا لازم اشوف

149
00:15:13,210 --> 00:15:17,610
اللى انا عملته عملي على المريض واسأله هل هو يرى

150
00:15:17,610 --> 00:15:20,430
القريب ويرى البعيد وكده وكده وكده وكده وكده وكش

151
00:15:20,430 --> 00:15:26,270
اندربياشي ولا اكزو ولا ايزو ولا حاجة لازم اتأكد ان

152
00:15:26,270 --> 00:15:31,210
الوصفة بتاعتى وصفة صحيحة ولائقة بهذا المريض عشان

153
00:15:31,210 --> 00:15:34,790
هيك انا لازم اطلب منه اليه عليه في الrebutin وكون

154
00:15:34,790 --> 00:15:36,190
عندى انا وسيلة التطبيق

155
00:15:48,170 --> 00:15:50,570
الان في ال myopis احنا اتكلمنا في reflection three

156
00:15:50,570 --> 00:15:55,370
طويلة عن هذا الموضوع وفي ال pharmacology كم

157
00:15:55,370 --> 00:16:00,070
اتكلمنا عنها يعني نقولها انه في progressive myopia

158
00:16:00,070 --> 00:16:05,810
و هذه لو وصلت للمنتهى خطيرة لانها هتعمل color

159
00:16:05,810 --> 00:16:09,170
retinal degeneration و degeneration هي طالب

160
00:16:09,170 --> 00:16:10,810
المكولة و ال central vagina

161
00:16:23,140 --> 00:16:30,700
10%-25% بين مايوابس Progressive Myopia بين أطفال

162
00:16:30,700 --> 00:16:36,220
أقل من 10 سنوات وجدوا أن في أوروبا 10 إلى 25 منهم

163
00:16:36,220 --> 00:16:41,460
progressive بزيد مثلا كل سنة ديوبتر ديوبتر ديوبتر

164
00:16:41,460 --> 00:16:47,980
في الأسوين لهم 90 إلى 80 من بين الأطفال ال مايوابس

165
00:16:47,980 --> 00:16:50,120
60 إلى 80 منهم

166
00:16:54,930 --> 00:17:01,870
أما يعني فرض على الباحثين أنه وجدوا وسيلة طبعا

167
00:17:01,870 --> 00:17:07,970
احنا اتعلمنا انه حطلهم ايش contact lenses او اللي

168
00:17:07,970 --> 00:17:11,650
هو multifocal او bifocal lenses واتعلمنا هذا في ال

169
00:17:11,650 --> 00:17:14,270
refraction لكن احد الناس اللي دخلوا الخط ال

170
00:17:14,270 --> 00:17:19,240
pharmacology استخدموا ال myopsو استخدموها يعني ال

171
00:17:19,240 --> 00:17:22,540
atropine و استخدموا ال atropine for a long time

172
00:17:22,540 --> 00:17:29,460
اقل شي سنة اكتر شي ست سنوات و فعلا وده نتائج جيدة

173
00:17:29,460 --> 00:17:34,310
في هذا الموضوعووجدوا نتائج جيدة يعني بيقولوا ليه

174
00:17:34,310 --> 00:17:38,230
daily administration of أطرابين سلفية one person

175
00:17:38,230 --> 00:17:42,370
اه children was reported to reduce the rate of

176
00:17:42,370 --> 00:17:46,690
myopic progression اه في الأطفال في بعض في التسابق

177
00:17:46,690 --> 00:17:52,170
سنة وتسابق هذا يعني أكيد انه عملوا بحث زي هذا

178
00:17:52,170 --> 00:17:58,950
ولمدة متفاوتة أطرابين has been shown to retard

179
00:17:58,950 --> 00:18:07,910
دراسةفي أسلحة طول العين وكانت تشير إلى أن هذه كانت

180
00:18:07,910 --> 00:18:10,150
تتجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

181
00:18:10,150 --> 00:18:11,610
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

182
00:18:11,610 --> 00:18:13,290
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

183
00:18:13,290 --> 00:18:13,470
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

184
00:18:13,470 --> 00:18:14,150
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

185
00:18:14,150 --> 00:18:28,350
تجارب تجارب تج

186
00:18:33,330 --> 00:18:41,230
لو هذا الضوء العادى بتاعنا في الأوراق تعرضه لشخص

187
00:18:41,230 --> 00:18:42,930
او طفولة او طفولة او طفولة او طفولة او طفولة او

188
00:18:42,930 --> 00:18:44,270
طفولة او طفولة او طفولة او طفولة او طفولة او طفولة

189
00:18:44,270 --> 00:18:44,510
طفولة او طفولة او طفولة او طفولة او طفولة او طفولة

190
00:18:44,510 --> 00:18:45,650
او طفولة او طفولة او طفولة او طفولة او طفولة او

191
00:18:45,650 --> 00:18:50,710
طفولة او طفولة او طفولة او طفولة

192
00:18:50,710 --> 00:18:54,890
او طفولة او طفولة ا

193
00:19:02,270 --> 00:19:07,470
هيكون lost فلما انا اعطيه ست شهور او سنة او سنتين

194
00:19:07,470 --> 00:19:12,110
او تلات او اربع انا بكون فاقام في عزله عن الحياة

195
00:19:12,110 --> 00:19:19,850
والانتفاع من نظره الحياة ده كمان المهمة انه وجدوا

196
00:19:19,850 --> 00:19:28,120
ان اكتر من 80% من هؤلاء الأطفالللتقارة ال

197
00:19:28,120 --> 00:19:31,800
preparation هيستهنف

198
00:19:31,800 --> 00:19:39,780
تاني ال preparation هيستهنف يعني بس 12 الى 20%

199
00:19:39,780 --> 00:19:45,000
منهم هو انه خلاص يعني هيفضل و هيتقدمش لكن فوق

200
00:19:45,000 --> 00:19:48,680
تانية و فمية منهم راح يتقدم و يستهنف اللي هو ال

201
00:19:48,680 --> 00:19:54,220
preparation لذلك يعني ان كانت هذه فكرة نظريا قيمة

202
00:19:58,920 --> 00:20:04,120
أو إلى تخفيف ألمه أو تخفيف معاناته لاش فكرة جيدة

203
00:20:04,120 --> 00:20:10,800
لكن اللي يكتب ذلك ويصدقه العمل اللي هو العمل اللي

204
00:20:10,800 --> 00:20:11,040
هو العمل اللي هو العمل اللي هو العمل اللي هو العمل

205
00:20:11,040 --> 00:20:11,220
اللي هو العمل اللي هو العمل اللي هو العمل اللي هو

206
00:20:11,220 --> 00:20:11,380
العمل اللي هو العمل اللي هو العمل اللي هو العمل

207
00:20:11,380 --> 00:20:14,400
اللي هو العمل اللي هو العمل اللي هو العمل اللي هو

208
00:20:14,400 --> 00:20:19,300
العمل اللي هو العمل اللي هو العمل اللي هو العمل

209
00:20:19,300 --> 00:20:25,660
اللي هو العمل اللي هو العمل اللي هو الع

210
00:20:29,750 --> 00:20:35,530
و يبحثوا عن البديل فوجدوا البديل في الفيرنزبين

211
00:20:35,530 --> 00:20:40,850
الفيرنزبين هذا هو أساسا كانوا استخدم في الالجسترو

212
00:20:40,850 --> 00:20:46,490
انتستينال diseases قبل الطب الباطنية كانوا

213
00:20:46,490 --> 00:20:51,030
بيستخدموه في ال ulcers في treatment of ulcers of

214
00:20:51,030 --> 00:20:58,210
stomach and ulcers of diodenum هذا الآنلما عملوا

215
00:20:58,210 --> 00:21:05,770
منه قطرة واستخدموه فى العين مركب قطرة واستخدموه فى

216
00:21:05,770 --> 00:21:10,370
العين وجدوه انه جامع ال prevention للأجزاء اللى

217
00:21:10,370 --> 00:21:15,050
يمجزن القضايا associated with experimental myopic

218
00:21:15,050 --> 00:21:19,790
myopia اللى هو chickens لسه يعني بيجربوه لسه على

219
00:21:19,790 --> 00:21:28,960
دجاج واشي فوين وصل الان هنحاول نتبع نشوفيعني هي ..

220
00:21:28,960 --> 00:21:33,500
يعني ممكن إذا كان .. يعني طلع ناجح إنه مايعملش

221
00:21:33,500 --> 00:21:37,840
عمال الأطرابين في Sacreblegia .. for Sacreblegia

222
00:21:37,840 --> 00:21:41,940
ولا يعمل dilatation بالصورة هذه و يكون بدين و أنا

223
00:21:41,940 --> 00:21:48,980
أظن إنه ال future حافظ بالمفاجأة يعني مش مقول إنه

224
00:21:48,980 --> 00:21:51,800
مئات الملايين من الأطفال اللي عندهم progressive

225
00:21:51,800 --> 00:21:57,940
myopia يعني overseasهو الواقعي في كل العالم ان

226
00:21:57,940 --> 00:22:02,780
نفضر بدون يعني حل صحيح لإن المشكلة يعني كل واحد

227
00:22:02,780 --> 00:22:06,680
يسأل نفسه لو أبوه شايف ابنه عمال عينيه بسبب ال

228
00:22:06,680 --> 00:22:11,840
damage بدأ و هو مثلا سنة تلاتة يصير معاه one two

229
00:22:11,840 --> 00:22:18,000
three لها تموصل twelve years لو كان مثلا minus ten

230
00:22:18,000 --> 00:22:25,650
او minus twelve انا شايف ان هو نظره بيذهبتروح

231
00:22:25,650 --> 00:22:31,110
للعلماء اطبع له عيون بيقولك مافيش الحل بكون انت

232
00:22:31,110 --> 00:22:35,810
اسف جدا على انه انت مش قادر تنقذ نظر ابنك من

233
00:22:35,810 --> 00:22:40,610
الضياء مشكلة كبيرة ولا صغيرة هذه pathological

234
00:22:40,610 --> 00:22:47,090
pathological عامة يعني advanced effects of

235
00:22:47,090 --> 00:22:53,610
cycloplegics ما

236
00:22:53,610 --> 00:23:01,080
هي المضاروالأثار الجيانبية لل Cycloblegics بقول لي

237
00:23:01,080 --> 00:23:05,740
في عديد من ال Cycloblegics أدركوها بدري حتى من

238
00:23:05,740 --> 00:23:10,940
القرون الوسطى وبعض الأبحاث في 1904 حدثت على هذا

239
00:23:10,940 --> 00:23:18,520
الموضوع الآن منها انه خاصة الأتروبيل يعني

240
00:23:18,520 --> 00:23:23,950
الأتروبيل بيعمل high temperatureبيعمل

241
00:23:23,950 --> 00:23:28,410
hallucinations and attacks يعني، حلوة أو ترنح،

242
00:23:28,410 --> 00:23:33,350
طبعا كل ما يكون فيه overdose، بيعمل psychotic

243
00:23:33,350 --> 00:23:39,070
reactions، اه psychotic يعني أشياء نفسية، حس

244
00:23:39,070 --> 00:23:43,630
هارويد يوسوس يعني، في الأطفال، أطفال ممكن يعمل

245
00:23:43,630 --> 00:23:47,830
death في قليل من الحالات، خاصة الأطفال، صغر، سن،

246
00:23:47,830 --> 00:23:53,370
اللي هو ال body weight low، body weight ممكنبيقولي

247
00:23:53,370 --> 00:24:00,970
بيعمل dry mouth و dry skin يعني بيمنع غضب العرق و

248
00:24:00,970 --> 00:24:08,010
غضب اللي وعارف انها تشتغل في واحد يعني كانه أديب،

249
00:24:08,010 --> 00:24:14,570
أديب يعني في الإنجليزي عمل عن أتروبين قصة عمل

250
00:24:14,570 --> 00:24:18,970
story جال الأتروبين في حال يكون يعني overdose

251
00:24:20,010 --> 00:24:26,150
بيخلّي العيان blind as hat و dry as bone، dead as

252
00:24:26,150 --> 00:24:32,630
beet أبيض روت، and mad as hatter يعني كده الشيء

253
00:24:32,630 --> 00:24:41,750
يعني أقولك الأتروبين ممكن يخلّي المريض أعمى

254
00:24:41,750 --> 00:24:52,170
كالخفاش وجاف كالعظم وأحمر كالشمندرهو مجنون كالهتر،

255
00:24:52,170 --> 00:24:55,910
احد الحيوانات اللي هو لا يستقل، بنش يمين، بعض تنزل

256
00:24:55,910 --> 00:24:58,630
ع الشمال، بعض تنزل فوق، بعض تنزل تحت، يعني هيك

257
00:24:58,630 --> 00:25:03,450
مدحية طبعا هي هذه من الكلام اللي احنا قلناه، ليش

258
00:25:03,450 --> 00:25:10,310
blind as bad؟ لأنه في loss of accommodation، full

259
00:25:10,310 --> 00:25:15,460
accommodation loss، واحدة، ليش dry as moon؟ليش يا

260
00:25:15,460 --> 00:25:19,460
عزيزي؟ لأنه salary glance و sweetie glance و عزفين

261
00:25:19,460 --> 00:25:27,080
و احنا عارفين انه ال .. ال .. كل بخر تتبقى بيه

262
00:25:27,080 --> 00:25:33,700
برودة، يعني احنا بنعلق، بفرق الجو، بتبخر علقنا،

263
00:25:33,700 --> 00:25:37,780
بنحس بالبرودة، يعني دي حكم من الله سبحانه وتعالى

264
00:25:38,680 --> 00:25:43,020
فلكان اللي وجودها دي العراقية بتاعتنا وقفت في فرقة

265
00:25:43,020 --> 00:25:48,700
رمين هنحس إنه إحنا جلدنا جاف و لسان كمان جاف لإن

266
00:25:48,700 --> 00:25:54,820
مافيش لعاب فهتكون كلها جفاف في جفاف طب هتلاقي

267
00:25:54,820 --> 00:25:58,400
إجابة؟ as beetroot عارفين الشمال ده؟

268
00:26:03,500 --> 00:26:06,560
الشمندر .. زي اللفت أحمر أحمر .. أه اللي زي اللفت

269
00:26:06,560 --> 00:26:09,180
بيحطوه على اللفت حتى و .. عشان يسبوه أحمر ..

270
00:26:09,180 --> 00:26:13,020
بيسبوه أحمر أبقوه .. أه مش عارف ايه الوي شمندر ..

271
00:26:13,020 --> 00:26:17,680
شمندر .. شمندر أه بيحطوه .. بيحطوه على اللفت بيصير

272
00:26:17,680 --> 00:26:20,080
أحمر أحمر خالص بدل الصبغة الصناعية .. بدل الصبغة

273
00:26:20,080 --> 00:26:29,160
الصناعية طيب الأدوة اللي هو هيسخن .. هيسخن نتيجة

274
00:26:29,160 --> 00:26:36,450
لإن وفيش فقدللحرارة قد تجي الأعراض، هيسخن، هتتمدد

275
00:26:36,450 --> 00:26:42,510
الأوضة الدموية بتاعته، هيحمر، الحرارة هتمدد، هيصير

276
00:26:42,510 --> 00:26:48,570
أحمر زي الشماندة، و بعدين مع سخونة و يسقط ال

277
00:26:48,570 --> 00:26:53,590
central nervous system، هيصير نخم، زي الهتر، فهو

278
00:26:53,590 --> 00:26:56,670
هذه يعني القولة هي بس بس بتفسر هذه الكلامة اللي

279
00:26:56,670 --> 00:27:01,370
جابله، هي هذه بتفسر، بس أنا شايفها بأسلوب أدبي

280
00:27:01,370 --> 00:27:11,800
يعنيالcycle of mentolate لشك انه less adverse او

281
00:27:11,800 --> 00:27:15,140
له ال effects بتاعةه less adverse than ايش؟ ال

282
00:27:15,140 --> 00:27:21,420
atropine فمثلا ال central nervous system وجدوا انه

283
00:27:21,420 --> 00:27:24,760
اثر ال cycle of mentolate على ال central nervous

284
00:27:24,760 --> 00:27:33,440
system بال 1% كثير، بالنصف percent اقلممكن يعمل

285
00:27:33,440 --> 00:27:40,060
بلوان Pearsonت confusion للإنسان اضطراب difficulty

286
00:27:40,060 --> 00:27:45,880
in speaking الكلام يعني في الطفل يعني مش واضح

287
00:27:45,880 --> 00:27:50,660
hallucinations يتكلم كلام مش مفهوم والتكسيح ترنم

288
00:27:50,660 --> 00:27:54,700
fortunately there have been no filter reports

289
00:27:54,700 --> 00:27:57,940
following these effects ماصارش

290
00:28:02,860 --> 00:28:09,340
أطفال أكتر من ال نصف فمية بيقول لي إنه في ناس

291
00:28:09,340 --> 00:28:13,780
ركزوا السيكولومتاليت إلى two percent اتنين فمية

292
00:28:13,780 --> 00:28:18,440
خلوه two percent و هو two percent not available in

293
00:28:18,440 --> 00:28:21,900
بريطانيا حتى مش عندنا احنا ولا في سيكولومتاليت في

294
00:28:21,900 --> 00:28:27,640
المغرب لكن صنعوا احد الشركات اتنين فمية and noted

295
00:28:27,640 --> 00:28:28,360
hallucinations

296
00:28:34,020 --> 00:28:42,120
بالإيش ب 2% 9 تسعة سنين يعني اثر عليه فهو ده two

297
00:28:42,120 --> 00:28:45,360
Pearson's sacroment layer elicited reactions in

298
00:28:45,360 --> 00:28:51,000
four patients out of 40 years يبقى two percent

299
00:28:51,000 --> 00:28:55,240
اكتر من واحد percent كمان ولو جبت three percent

300
00:28:55,240 --> 00:29:00,260
اكتر اكتر one case has been reported in which

301
00:29:00,260 --> 00:29:04,460
central nervous system effectsof 0.2

302
00:29:04,460 --> 00:29:07,520
cyclopentolate بقى ال patient had a history of

303
00:29:07,520 --> 00:29:12,080
chronic dementia لأ هذا هم مريض أساسا يعني لأ نعزف

304
00:29:12,080 --> 00:29:19,480
السبب لل cyclopentolate هنا لو اختلفت نسبة التربين

305
00:29:19,480 --> 00:29:26,620
هدر نفس عدد أيام التقاطية؟ cyclopentolate قبل نفس

306
00:29:26,620 --> 00:29:27,000
عدد

307
00:29:31,700 --> 00:29:34,220
تركيزها أعلى من الواحد فمان هي فرضية اذا كان هو في

308
00:29:34,220 --> 00:29:36,740
بريطانيا مافيش اتنين فرمية فبراحنا احنا مافيش

309
00:29:36,740 --> 00:29:41,600
اتنين فرمية لكن صحيح لو يوم ايجي عندنا فعلا ال 2%

310
00:29:41,600 --> 00:29:44,360
هتكون قوية كتير بس هيكون ال side effect اكترها

311
00:29:44,360 --> 00:29:49,120
اكتر طبعا هذا صح فبس احنا نصفه عليه خدنا انه كل

312
00:29:49,120 --> 00:29:53,100
مدى التركيز كل ما ال cycle of three ملاي يصير اخطر

313
00:29:53,100 --> 00:30:00,040
من ال adverse ال cycle of three التاني problem

314
00:30:03,720 --> 00:30:06,960
طبعا هالناس هيقولوا ليه ما دخل Cyclopentolate في

315
00:30:06,960 --> 00:30:11,520
المعيدة ولا المعاق بيقولهم بيروح على الأنف بيمطس

316
00:30:11,520 --> 00:30:17,860
من brain of the nose و بيروح الدم و بيعرض الدم

317
00:30:17,860 --> 00:30:21,300
بيوزعه على الدسم كله following the use of

318
00:30:21,300 --> 00:30:25,240
cyclopentolate in premature babies have been

319
00:30:25,240 --> 00:30:29,800
reported it was found that cyclopentolate 0.5

320
00:30:29,800 --> 00:30:30,760
decreased

321
00:30:37,000 --> 00:30:43,120
يعني بالتجربة انه وجدوا secretion of HCL قدوكليرك

322
00:30:43,120 --> 00:30:46,860
أسد in stomach انه بيقل

323
00:30:49,410 --> 00:30:54,910
أنا قطرة بنسبة إنما الرابع في المية ما بيأثر from

324
00:30:54,910 --> 00:30:59,550
the above it was appeared that 0.5% should be used

325
00:30:59,550 --> 00:31:04,990
whenever possible and 1% should be used sparingly

326
00:31:04,990 --> 00:31:12,150
يعني بيقول يعني بتاعك ال 1% هيعمل إيه؟ أكتر وبتاعي

327
00:31:12,150 --> 00:31:15,350
أنا في الأطفال وإي كان طبعا الأطفال بدهم 1% العكس

328
00:31:15,350 --> 00:31:16,450
هم الأكبر بدهم نصف percent

329
00:31:20,530 --> 00:31:24,830
لكن انا بتجنب فيه مية حاجة ان اتجنب ان انا ممكن

330
00:31:24,830 --> 00:31:30,630
اسكل فانكتار really امكن اعش في القطرة بسرعة يعني

331
00:31:30,630 --> 00:31:35,270
ماخليش القطرة دي ماحطش عديد قطرة نقطة واحدة انا

332
00:31:35,270 --> 00:31:40,350
متهملش طيب ال homotropian

333
00:31:56,930 --> 00:32:01,410
Less toxic than atropine has produced problems in

334
00:32:01,410 --> 00:32:04,690
the past في الماضي في سنة واحد وستين مثلا reported

335
00:32:04,690 --> 00:32:08,450
symptoms effects such as ataxia and hallucinations

336
00:32:08,450 --> 00:32:12,370
in four children who had received six drops of

337
00:32:12,370 --> 00:32:16,310
homatropin 2% وقلنا ان في homatropin في منه one,

338
00:32:16,490 --> 00:32:22,170
two, three, four, five يعني منه خاص تركيزات فوجدوا

339
00:32:22,170 --> 00:32:29,750
ان في أربع أطفالأخذوا الـ two percent قطرة عمل لهم

340
00:32:29,750 --> 00:32:35,250
hallucinations اللي هو صاروا يتكلموا كلام مش معقول

341
00:32:35,250 --> 00:32:40,010
شد ان he had received six drops of homotropin two

342
00:32:40,010 --> 00:32:45,470
percent at ten minute intervals حصل فيهم ال

343
00:32:45,470 --> 00:32:48,690
hallucinations such a dose must be considered

344
00:32:48,690 --> 00:32:52,150
excessive طبعا دوسة كتيرة ست نقطة ليش تعملوا ست

345
00:32:52,150 --> 00:32:52,250
نقطة؟

346
00:32:55,500 --> 00:32:59,740
excessive and it is not surprising the problems

347
00:32:59,740 --> 00:33:06,940
arose يعني كل ما قل عدد النقط كل مكان أفضل يعني

348
00:33:06,940 --> 00:33:13,380
كنا مثلا نستعمله نقطة و مثلا بعد أكتر شوية ربع

349
00:33:13,380 --> 00:33:18,920
ساعة مثلا نقطة هنا و هنا و نعمله اللي هو بعد مثلا

350
00:33:18,920 --> 00:33:25,130
ساعة اللي هو ال إيشالـ Comparison with other

351
00:33:25,130 --> 00:33:27,790
psychopathics هو الـ Tropic Amide is relatively

352
00:33:27,790 --> 00:33:33,550
free from adverse reactions طبعا ال Tropic Amide

353
00:33:33,550 --> 00:33:40,430
mainly من رياتك، mainly من رياتك، وقولنا احنا لا

354
00:33:40,430 --> 00:33:45,650
نعتمد عليه كيعني strong psychopathic

355
00:33:58,870 --> 00:34:07,030
في حالة واحدة اللي صلها loss of consciousness مع

356
00:34:07,030 --> 00:34:17,450
شحوب ماحدش

357
00:34:17,450 --> 00:34:20,910
ذكر غير هذا الحال في كل تاريخ Tropic in water

358
00:34:27,150 --> 00:34:32,530
هو نفسه مريض من إشي تاني يعني طيب ال psychological

359
00:34:32,530 --> 00:34:38,110
كمان ممكن تعمل allergic reactions أشياء حسية يعني

360
00:34:38,110 --> 00:34:41,650
can carry too many compounds خاصة الأترابين

361
00:34:41,650 --> 00:34:48,800
الأترابين هو المشهورmost famous يعني في اللي هو

362
00:34:48,800 --> 00:34:52,620
تسبيب الحساسية for producing reactions but

363
00:34:52,620 --> 00:34:57,320
cyclopidylate has also been implicated أقل لكن

364
00:34:57,320 --> 00:35:01,520
عاملا it might appear that the use of cyclopidics

365
00:35:01,520 --> 00:35:06,320
is potentially hazardous اللي هو فيه مخاطر if the

366
00:35:06,320 --> 00:35:11,720
precautions ايش precautions احترام الأمنية

367
00:35:11,720 --> 00:35:13,060
precautions

368
00:35:14,840 --> 00:35:21,080
مذكرة في هذه القصة ملاحظة من المدرس، فرصة تأثير

369
00:35:21,080 --> 00:35:27,180
غير مباشرة تتخلص منها و ستكون حالة غير عادية يعني

370
00:35:27,180 --> 00:35:32,840
انا ممكن استعمل اي دراج في العين، بس فيه قرارات

371
00:35:32,840 --> 00:35:39,660
حسب التنبيهات والتحذيرات وممكن امشي بل كل دراج في

372
00:35:39,660 --> 00:35:46,190
الجسمممكن اني انا يعني احط ايش على مال تحذيرات

373
00:35:46,190 --> 00:35:50,270
معينة وانصار عليها المريض ممكن يعني مثلا انا

374
00:35:50,270 --> 00:35:57,750
اتربين طبعا اتربين هذا home use في البيت لانه عايز

375
00:35:57,750 --> 00:36:02,250
three الى four الى five days باطلب من ال mother

376
00:36:02,250 --> 00:36:10,110
انه put this bottle in the refrigerator في التلاتج

377
00:36:16,550 --> 00:36:21,110
بعدين apply only او store only one drop in each

378
00:36:21,110 --> 00:36:28,750
eye every twelve hours اه twice daily one drop

379
00:36:28,750 --> 00:36:35,110
just one drop in the center بس التحذير

380
00:36:35,110 --> 00:36:46,010
التاني if any symptoms appear tell meعشان اخد ال

381
00:36:46,010 --> 00:36:53,970
drug و اخبرني ايوة اخبرني فيه allergy فيه fever

382
00:36:53,970 --> 00:37:03,810
فيه hallucinations فيه any rash اه اي اي حاجة

383
00:37:03,810 --> 00:37:09,450
اخبرني اه و جيب ال drug معاكي هكذا بقى الصح عشان

384
00:37:09,450 --> 00:37:14,650
نشوف منهم و لمش منهم كويس؟لكن لو انا ماعطيتش ال

385
00:37:14,650 --> 00:37:20,750
precautions بكون انا blamed انا و انا ملابس، يعني

386
00:37:20,750 --> 00:37:24,310
دايما انا اقرأ السلاح دو حد داين، كيف السلاح دو حد

387
00:37:24,310 --> 00:37:30,990
داين استعمله حتى لو اتراه، ولا اتراه خيري طيب، اخر

388
00:37:30,990 --> 00:37:39,920
slide اين؟أقول ان هناك اتفاقات عضوية و عضوية بعد

389
00:37:39,920 --> 00:37:45,800
وضع اتفاقات عضوية و عضوية في اتفاقات عضوية و عضوية

390
00:37:45,800 --> 00:37:47,320
في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية

391
00:37:47,320 --> 00:37:49,800
في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية

392
00:37:49,800 --> 00:37:53,980
في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية

393
00:37:53,980 --> 00:38:00,020
في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية

394
00:38:00,020 --> 00:38:02,640
في اتف

395
00:38:08,810 --> 00:38:12,410
ماذا حصل لها؟ ترمى جيماية. طب هي عندها حوال مثلا و

396
00:38:12,410 --> 00:38:14,150
لا عندها حوال .. هي عندها السينما و مصر أساسا

397
00:38:14,150 --> 00:38:18,050
active؟ لا. آه لكن اللي حصلت لها وجدت أنه فيه

398
00:38:18,050 --> 00:38:21,930
psychotic reactions. جاءت تكلم حالها. أو بدت يعني

399
00:38:21,930 --> 00:38:25,470
.. آه يعني منوحي نفسية. طبعا في السينما. طيب.

400
00:38:25,750 --> 00:38:28,810
immediately after the second installation, the

401
00:38:28,810 --> 00:38:32,670
patient reported neurological symptoms. في يعني

402
00:38:32,670 --> 00:38:37,140
بعد النقطة التانية ال psychologicalit's a

403
00:38:37,140 --> 00:38:41,520
drowsiness، نوع من نواصق، dizziness، ذوخة، nausea

404
00:38:41,520 --> 00:38:47,280
and fatigue طيب، ten minutes later, similarly

405
00:38:47,280 --> 00:38:50,900
central nervous system symptoms in the form of

406
00:38:50,900 --> 00:38:58,240
restlessness، مش راحة، مش نوم، cheerfulness، كلام

407
00:38:58,240 --> 00:39:01,440
فيه

408
00:39:01,440 --> 00:39:11,270
يعني نكت، بنكت يعنيبعد عشرين دقائق صاروا يزعجوا و

409
00:39:11,270 --> 00:39:16,750
يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت

410
00:39:16,750 --> 00:39:17,830
عالي و يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت عالي و

411
00:39:17,830 --> 00:39:19,750
يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت

412
00:39:19,750 --> 00:39:22,470
عالي و يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت عالي و

413
00:39:22,470 --> 00:39:23,170
يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت

414
00:39:23,170 --> 00:39:23,530
عالي و يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت عالي و

415
00:39:23,530 --> 00:39:32,330
يضحكوا بصوت عالي و يضحكوا بصوت عالي و

416
00:39:32,330 --> 00:39:38,080
يضكيف انه ال central nervous system في ما يسمونه

417
00:39:38,080 --> 00:39:41,840
stimulation و ما يسمونه depression، يعني أطوار،

418
00:39:41,840 --> 00:39:46,780
أطوار على الجهاز العصبي الأخر الشيء ال precautions

419
00:39:46,780 --> 00:39:52,900
of adverse effects of psychotherapy، يعني

420
00:39:52,900 --> 00:39:55,900
التحذيرة، the following precautions should be

421
00:39:55,900 --> 00:39:57,760
observed in the use of psychologics

422
00:40:07,640 --> 00:40:13,860
أبو أو أمه أو تنين الاسباب لتفهيمها في التجارب

423
00:40:13,860 --> 00:40:18,740
البيولوجية نحن نحط القطر عشان في عضلة ننخيها عشان

424
00:40:18,740 --> 00:40:22,540
نبين لو عنده حوار لو عنده كده واحد اثنان الاطفال

425
00:40:22,540 --> 00:40:28,280
او والديين يجب ان يكونوا متأكدين ان الفوتوفوبيا

426
00:40:28,280 --> 00:40:35,080
ممكنة ويمكن ان يتم تحريرها باستخدام عضلات شمسية او

427
00:40:35,080 --> 00:40:35,520
رأس كبير

428
00:40:43,110 --> 00:40:47,530
يجب أيضًا أن يكونوا متأكدين أن الوضع قريب وممكن أن

429
00:40:47,530 --> 00:40:52,370
تكون الوضع مبتدئ. الفترة هذه مثلًا سنجرب من طول

430
00:40:52,370 --> 00:40:55,690
الليل، هيبقى مثلًا اتناشر ساعة بلاش يقرأ، بلاش

431
00:40:55,690 --> 00:40:59,110
يقرأ وليه يطلع برا يعني. هذه الفترة لابد منها. هذا

432
00:40:59,110 --> 00:41:04,070
قبل ما يخبروا القطر. يجب أن يكونوا متأكدين أن ركب

433
00:41:04,070 --> 00:41:07,730
دراجة

434
00:41:07,730 --> 00:41:10,690
نارية أو ركب سيارة يجب أن يكون مفهوم.

435
00:41:15,700 --> 00:41:20,380
مع سيارة بقوله استدعي من يقولك السيارة بدأت في

436
00:41:20,380 --> 00:41:28,000
الليل عشان ال dazzling evaluation of arterial

437
00:41:28,000 --> 00:41:32,060
chamber depth عشان اتفادى ليش ال angelic closure

438
00:41:32,060 --> 00:41:36,580
of glaucoma attack ask whether the patient has

439
00:41:36,580 --> 00:41:38,320
previously undergone psychological

440
00:41:45,140 --> 00:41:50,280
قالولك قال نعم قال هل any adverse effects حدثت قبل

441
00:41:50,280 --> 00:41:53,540
ذلك allergy او fever او او او او طب لو صار

442
00:41:53,540 --> 00:41:58,060
مابعطيهش يعنى؟ اه لو صار مابعطيهش يعنى لأنه خلاص

443
00:41:58,060 --> 00:42:04,380
في previous history طب و ايش بعطيته؟ ممكن اغير؟

444
00:42:04,380 --> 00:42:11,200
اشي بديل اشي بديلولكن اللي انا اعطيته قطرة مثلا

445
00:42:11,200 --> 00:42:14,500
Atropine او .. او Saccharin فاللي هي اعطيه زي كتر

446
00:42:14,500 --> 00:42:19,800
مني او شتة مني عن هذه القطرة حتى لو حدث في غيابي

447
00:42:19,800 --> 00:42:26,320
بلاء أحمد رقباه انه يعني يعطوه ال antidote لو رأى

448
00:42:26,320 --> 00:42:30,120
المستشفى provide advice on what action the patient

449
00:42:30,120 --> 00:42:33,400
should take in the event of adverse reaction لو

450
00:42:33,400 --> 00:42:39,350
حدث كده كده مثلا و كان مثلا ليل بعيد عنيفمثلا مريض

451
00:42:39,350 --> 00:42:43,490
رافع او خان يوم نفسه يكون معاه ورفع ان انا حاطيتله

452
00:42:43,490 --> 00:42:47,070
كده كده كده اتربيه مثلا حتى لو ذهب