File size: 44,417 Bytes
70a5d5a |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 |
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,780
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته إن شاء الله رب
2
00:00:03,780 --> 00:00:07,380
العالمين اليوم هنتكلم في professional conduct
3
00:00:07,380 --> 00:00:15,180
ethics and preparation of the patient لما
4
00:00:15,180 --> 00:00:20,140
بنحكي عن ال professional ethics طبيعي جدا لكل مهنة
5
00:00:20,140 --> 00:00:25,920
فيه أخلاقيات وفيه ضوابط تضبط سلوك العاملين في هذه
6
00:00:25,920 --> 00:00:32,110
المهنة، وفي نفس الوقت بتحميهم بتحمي المتعاملين معاهم
7
00:00:32,110 --> 00:00:38,410
أثناء ممارسة هذه المهنة، بداية ال ethics هي عبارة
8
00:00:38,410 --> 00:00:46,530
عن مجموعة من ال standards اللي بتضبط سلوك مجموعة
9
00:00:46,530 --> 00:00:55,030
من الأشخاص أو سلوك فرد أو مجموعة مهنية، إذن ethics
10
00:00:55,030 --> 00:00:59,010
refer to the standards and conductive behavior of
11
00:00:59,010 --> 00:01:04,150
an individual or professional group ومن ضمن هذه
12
00:01:04,150 --> 00:01:09,490
المهن اللي احنا لازم يكون فيها إلها أخلاقيات و
13
00:01:09,490 --> 00:01:16,650
لازم يكون فيها إلها standards متفق عليها، أخصائي
14
00:01:16,650 --> 00:01:19,910
المساج، و أخصائي العلاج اليدوي، و أخصائي العلاج
15
00:01:19,910 --> 00:01:24,010
الطبيعي، طبعا الآن هنحكي عن ال massage therapist
16
00:01:24,010 --> 00:01:32,230
أخصائي المساج، بشكل أساسي عشان أقدر أنا أمارس مهنة
17
00:01:32,230 --> 00:01:38,750
المساج، لازم يكون عندي مجموعة من الصفات، من ضمن هذه
18
00:01:38,750 --> 00:01:43,450
المواصفات أو الصفات اللي لازم يتحل فيها أخصاء
19
00:01:43,450 --> 00:01:48,450
العلاج اليدوي و أخصاء المساج أنه لازم يكون حسن
20
00:01:48,450 --> 00:01:54,710
السمعة، reputable، المقصود بيها لازم الشخص اللي بدي
21
00:01:54,710 --> 00:02:00,340
أمارس مهنة المساج تكون سمعته طيبة بين الناس، to
22
00:02:00,340 --> 00:02:03,700
enable them to acquire the understanding and the
23
00:02:03,700 --> 00:02:08,360
skills necessary to carry out safe and effective
24
00:02:08,360 --> 00:02:12,200
treatment، عشان في النهاية الشخص اللي بدي ييجي
25
00:02:12,200 --> 00:02:17,680
يتعالج عند هذا الشخص لازم يكون مطمن، لازم يكون إنه
26
00:02:17,680 --> 00:02:23,580
بيشعر بالأمان، عشان يقدر يجيب نتيجة لعملية العلاج،
27
00:02:23,580 --> 00:02:27,680
إذا massage therapist must undergo a course of
28
00:02:27,680 --> 00:02:31,280
reputable training to enable them to acquire
29
00:02:31,280 --> 00:02:36,680
understanding and skills necessary to carry safe
30
00:02:36,680 --> 00:02:42,960
and effective treatment، إذا مرة أخرى نقول إن ال
31
00:02:42,960 --> 00:02:47,940
massage therapist لازم يكون حسن السمعة، و لازم يكون
32
00:02:47,940 --> 00:02:53,580
عنده المهارة، وفي نفس الوقت هذه المهارات اللي
33
00:02:53,580 --> 00:02:57,580
اتلقاها و اللي موجودة عنده بالإضافة للسمعة الحسنة
34
00:02:57,580 --> 00:03:03,620
هتمكنوا من إنه يعمل علاج طبيعي، و مرضى يشعروا
35
00:03:03,620 --> 00:03:07,840
بالأمان، و يكون في عندهم أو يكون في النهاية فيه
36
00:03:07,840 --> 00:03:12,460
نتيجة مشجعة للعلاج، in addition they must consider
37
00:03:12,460 --> 00:03:16,120
their standards of behavior in relation to
38
00:03:16,120 --> 00:03:20,980
colleagues, clients and the general public، إذا هذه
39
00:03:20,980 --> 00:03:29,040
ال standards الخاصة بالسلوك و بالسلوك المهني له
40
00:03:29,040 --> 00:03:39,210
علاقة، سلوك أخصائي مع زملائه، مع المرضى، و مع عموم
41
00:03:39,210 --> 00:03:46,470
الناس. A high standard of professional conduct
42
00:03:46,470 --> 00:03:50,750
will gain the confidence of clients and establish
43
00:03:50,750 --> 00:03:54,490
an excellent reputation, which is the basis for
44
00:03:54,490 --> 00:04:01,880
success. إذا كان الشخص هذا في عنده مستوى عالي من
45
00:04:01,880 --> 00:04:06,840
standards of professional ethics، هذا طبعا هيعطي
46
00:04:06,840 --> 00:04:11,720
نوع من ال confidence، الثقة، يزيد الثقة ما بينه و
47
00:04:11,720 --> 00:04:17,820
بين المرضى اللي عنده، وبالتالي هينتج عنها إن هذا
48
00:04:17,820 --> 00:04:23,820
الإنسان سمعته الحسنة هتزيد، وبالتالي هيكون في عنده
49
00:04:24,780 --> 00:04:29,720
أساس للنجاح، وهيزيد نجاحه، فرص نجاحه، لأن السمعة
50
00:04:29,720 --> 00:04:35,140
الحسنة هي أساس عملية النجاح، إذا لما بنحكي عن
51
00:04:35,140 --> 00:04:39,300
ethics، بنحكي عن standards، و ال standards هذه بتضبط
52
00:04:39,300 --> 00:04:43,100
العلاقات ما بين أخصاء العلاج الطبيعي و ما بين
53
00:04:43,100 --> 00:04:48,500
ممارس للمساج و ما بين المرضى و ما بين زملاء و ما
54
00:04:48,500 --> 00:04:53,550
بين المجتمع، و كل ما كانت أو كل ما كان هذا الشخص
55
00:04:53,550 --> 00:05:00,530
بيتمتع بمستوى عالي من المهارات، عملية بيتطلب منه إن
56
00:05:00,530 --> 00:05:04,310
يكون في عنده high standards of professional ethics،
57
00:05:04,310 --> 00:05:10,010
لازم يكون في عنده مستوى عالي من الأخلاقيات، وهذه
58
00:05:10,010 --> 00:05:14,520
الأخلاقيات هي اللي هتخلي الناس تثق فيه وتزيد من
59
00:05:14,520 --> 00:05:20,080
سمعته الطيبة بين الناس، abide by the following code
60
00:05:20,080 --> 00:05:25,480
of practices، الآن عملية الالتزام بالضوابط
61
00:05:25,480 --> 00:05:31,260
و بالقوانين أو بالأخلاقيات اللي احنا هنحكي فيها الآن
62
00:05:31,260 --> 00:05:36,400
هذه طبعا هتزود من درجة ال confidence، إذا أمثلة
63
00:05:36,400 --> 00:05:42,260
لهذه ال professional ethics، أول حاجة المظهر العام،
64
00:05:42,260 --> 00:05:46,860
لما بنقول المظهر العام لازم للأخصائي، والاخصائي
65
00:05:46,860 --> 00:05:50,960
العلاجي الطبيعي، والاخصائي العلاجي اليدوي، والمساجست
66
00:05:50,960 --> 00:05:54,720
الهيئة العامة، لازم يكون مبين عليا إنه إنسان
67
00:05:54,720 --> 00:06:00,640
professional، مهني، بي clean, neat and tidy، بدي يكون
68
00:06:00,640 --> 00:06:06,340
طبعا مرتب الهندام، ومنظف الهندام، والملبس، بي
69
00:06:06,340 --> 00:06:12,730
punctual، keep appointments، don't cancel at the last
70
00:06:12,730 --> 00:06:17,070
minute، كمان أخصائي العلاج الطبيعي و أخصائي المساج
71
00:06:17,070 --> 00:06:22,370
بده يلتزم بالمواعيد، بده يكون عنده التزام
72
00:06:22,370 --> 00:06:28,990
بالمواعيد اللي أعطاها للمرضى، بده يحفظ هذه
73
00:06:28,990 --> 00:06:34,500
المواعيد ويلتزم و يوفيها على أكمل وجه، و في نفس الوقت
74
00:06:34,500 --> 00:06:38,840
إذا بده يعتذر، ما يكونش الاعتذار في الدقيقة الأخيرة
75
00:06:38,840 --> 00:06:44,380
لأ، بده يكون في وقت كافي من الاعتذار أو عشان يقدم
76
00:06:44,380 --> 00:06:49,980
الاعتذار، be discreet and refrain from gossip، كمان
77
00:06:49,980 --> 00:06:55,820
أخصائي العلاج اليدوي بده يكون زي ما بقوله ملتزم
78
00:06:55,820 --> 00:07:02,770
بكلامه، ما يكونش ثرثار، بدي يبعد كل البعد عن الثرثرة
79
00:07:02,770 --> 00:07:07,290
و الكلام الفاضي اللي ما إلهوش لزوم، يعني خلّينا نقول إنه
80
00:07:07,290 --> 00:07:12,990
بدي يكون متحفظ، ما يحكيش كتير، و بخصوصه أكتر شيء ما
81
00:07:12,990 --> 00:07:19,110
يخص المرضى، لأ، ما يحكي أسرار و ما يطلع الناس على
82
00:07:19,110 --> 00:07:23,460
أسرار المرضى اللي بيجوا عنده، be loyal to your
83
00:07:23,460 --> 00:07:27,900
employer and colleagues create a friendly working
84
00:07:27,900 --> 00:07:33,420
relationship with all، كمان بيكون بمثابة محامي
85
00:07:33,420 --> 00:07:37,480
للناس اللي بتشتغل معاها من زملاء و من موظفين، هو
86
00:07:37,480 --> 00:07:42,480
بيكون مسئول عنهم، كمان بيحافظ على علاقة friendly
87
00:07:42,480 --> 00:07:46,900
working relationship، و لما بنحكي على friendly
88
00:07:46,900 --> 00:07:54,130
working relationship، مش معناه إنه هذه العلاقة تأثر
89
00:07:54,130 --> 00:07:58,990
على جودة العمل، لأ، طبيعة معاملته مع الناس و مع
90
00:07:58,990 --> 00:08:03,010
زملاء و بدها تكون friendly، ما يكونش tough، ما يكونش
91
00:08:03,010 --> 00:08:08,110
قاس الطباع و حاد الطباع في عملية أو في التعامل مع
92
00:08:08,110 --> 00:08:14,140
الآخرين، be honest and reliable، بتكون أمين، بتكون
93
00:08:14,140 --> 00:08:21,060
صادق، بتكون محل ثقة، سواء كان من زملائه ومن المرضى
94
00:08:21,060 --> 00:08:26,400
الآخرين، speak correctly and politely to everyone،
95
00:08:26,400 --> 00:08:32,340
الكلام، بيتكلم بأدب، بيتلتزم بالأدب، خلّيني أقول
96
00:08:32,340 --> 00:08:39,550
حدود الأدب في عملية الكلام، و بدو دائما يحكي الصدق
97
00:08:39,550 --> 00:08:45,270
ما يكونش بيكذب أو ما يكونش يبالغ في عملية إعطاء
98
00:08:45,270 --> 00:08:51,150
الوعود أو أي شيء بتعلق بالمرض، be polite and
99
00:08:51,150 --> 00:08:57,010
courteous at all times، لازم يكون الشخص مهذب في كل
100
00:08:57,010 --> 00:09:01,790
الأوقات، سواء كان في العمل أو في غير العمل، know and
101
00:09:01,790 --> 00:09:07,470
abide by legal requirements and local authority by
102
00:09:07,470 --> 00:09:12,010
laws, rules and regulation for conducting your
103
00:09:12,010 --> 00:09:17,850
business، لازم يكون عارف القوانين، مش بكفي فقط
104
00:09:17,850 --> 00:09:22,430
المعرفة بالقوانين اللي بتحكم عمله، لأ كمان بده
105
00:09:22,430 --> 00:09:27,890
يلتزم بهذه القوانين، إذا المعرفة و الالتزام
106
00:09:27,890 --> 00:09:33,570
بالقوانين اللي بتحكم و بتضبط المهن اللي بيشتغل فيها
107
00:09:33,570 --> 00:09:37,690
keep up to date with the new theories techniques
108
00:09:37,690 --> 00:09:44,180
and treatment، وهذه تعتبر مسئولية و أمانة شخصية عند
109
00:09:44,180 --> 00:09:48,600
كل شخص بيشتغل في مجال الطبي و في مجال علاج الطبي
110
00:09:48,600 --> 00:09:54,240
أنه لازم يجب عليه الاطلاع بكل ما هو جديد، بحيث إنه لما
111
00:09:54,240 --> 00:10:00,320
يقدم خدمة يقدم خدمة بأحدث ما توصل إليه العلم في هذا
112
00:10:00,320 --> 00:10:04,320
أو في ذلك الوقت اللي بيشتغل فيه، always practice
113
00:10:04,320 --> 00:10:07,420
the highest standards of personal and clinical
114
00:10:07,420 --> 00:10:13,520
hygiene، و نقطة مهمة جدا، نقطة نظافة المكان اللي أنا
115
00:10:13,520 --> 00:10:20,040
بأشتغل فيه، بدي أحافظ على أعلى مستويات من النظافة
116
00:10:20,040 --> 00:10:25,580
بتكون موجودة في العيادة و ال personal hygiene كمان
117
00:10:25,580 --> 00:10:30,400
النظافة الشخصية إنه أنا لازم أحسس الشخص اللي أنا
118
00:10:30,400 --> 00:10:36,000
بشتغل معاه إنه أنا محافظ عليه و محافظ على نظافته
119
00:10:37,900 --> 00:10:42,760
مثالها إنه لازم قبل ما أشتغل مع أي مريض لازم أغسل
120
00:10:42,760 --> 00:10:47,980
إيدي بشكل كويس جدا، لازم أعقمهم بشكل كويس جدا، وبعد
121
00:10:47,980 --> 00:10:53,620
ما أخلص من المريض لازم أغسلهم و أعقمهم مرة ثانية، do
122
00:10:53,620 --> 00:10:56,840
your utmost to deliver the most effective
123
00:10:56,840 --> 00:11:01,720
treatment suited to the needs of the clients، بدي
124
00:11:01,720 --> 00:11:07,920
أبدل أقصى ما في وسعي لأعمل أو لأداء خدمة أو خدمة
125
00:11:07,920 --> 00:11:13,720
العلاج على أفضل ما يكون، و بدي أحاول أن أختار
126
00:11:13,720 --> 00:11:18,500
الوسائل العلاجية اللي تكون most effective، أكثر
127
00:11:18,500 --> 00:11:23,900
وسائل العلاجية تأثيرا، عشان أنا أكسب ثقة المريض و
128
00:11:23,900 --> 00:11:31,170
أجيب نتائج جيدة في عملية العلاج، Organize yourself
129
00:11:31,170 --> 00:11:34,410
and your business to ensure a smooth running,
130
00:11:35,370 --> 00:11:39,590
efficient service for the benefit of all concerned،
131
00:11:40,770 --> 00:11:44,470
مهم جدا إن أنا أرتب شغل في مكاني، المكان اللي بدأ
132
00:11:44,470 --> 00:11:48,310
أشتغل فيه، بدأ أكون أنا مرتب من ناحية الأوراق، من
133
00:11:48,310 --> 00:11:55,590
ناحية تنظيم العمل، وهذا طبعا بيضمن سلاسة وسهولة في
134
00:11:55,590 --> 00:12:00,570
عملية استقبال المرضى وفي عملية تقديم الخدمات لها
135
00:12:00,570 --> 00:12:05,730
أو للمرضى، بحيث إن أنا ما بنفع إن أنا إذا في عندي
136
00:12:05,730 --> 00:12:11,970
إمكانية إنه أنا أرتب و أجدول مواعيد مرضاي بحيث إنه
137
00:12:11,970 --> 00:12:19,690
أنا كل مريض ييجي ما يستناش وقت كبير قبل ما يبدأ
138
00:12:19,690 --> 00:12:24,770
جلسته العلاجية، يعني لو أنا بقى أشتغل في عيادة
139
00:12:24,770 --> 00:12:30,750
وعندي خمس مرضى، ما أقدر أقول لخمس مرضى إنه تعالوا
140
00:12:30,750 --> 00:12:34,810
الساعة واحدة، و كلهم ييجوا في نفس الوقت، و بعد هيك
141
00:12:34,810 --> 00:12:39,890
أنا أخلي شخص ممكن شخص منهم يستنى أربع ساعات وخمس
142
00:12:39,890 --> 00:12:44,350
ساعات لأ أنا بقى أحاول أني أوزع الوقت بما يناسب
143
00:12:44,870 --> 00:12:50,350
العمل وبما يضمن أن كل شخص ما ينتظر وقت كبير جدا في
144
00:12:50,350 --> 00:13:00,050
أثناء تلقي لخدمة العلاج الطبيعي أو خدمة المساج إذا
145
00:13:00,050 --> 00:13:06,610
هذه مجموعة وأمثلة من بعض الأخلاقيات وبعض القوانين
146
00:13:06,610 --> 00:13:12,780
والضوابط اللي ممكن اللي ألتزم فيها أو اللي ألتزم
147
00:13:12,780 --> 00:13:16,880
فيها أخصائي العلاج الطبيعي أو أخصائي المساج الآن
148
00:13:16,880 --> 00:13:20,600
نأتي لنقطة ثانية مهمة جدا عملية الـconsultation
149
00:13:20,600 --> 00:13:27,300
عملية الاستشارة client consultation ولما نحكي
150
00:13:27,300 --> 00:13:31,920
على عملية الـconsultation هي ناتجة عن اللقاء و
151
00:13:31,920 --> 00:13:36,180
ممكن تكون consultation في أول لقاء في هذه الحالة
152
00:13:36,180 --> 00:13:40,640
بيسموها initial consultation لما نحكي عن الـ
153
00:13:40,640 --> 00:13:45,700
consultation بنكون عارفين أنه هي جزء مهم من عملية
154
00:13:45,700 --> 00:13:49,500
الـtreatment it's a very important part of the
155
00:13:49,500 --> 00:13:53,420
treatment sufficient time must be allowed so that
156
00:13:53,420 --> 00:13:57,640
it is not rushed وهذه النقطة اللي احنا بدنا ندير
157
00:13:57,640 --> 00:14:03,400
بالنا منها أن الكلام مع المرضى وعملية الاستشارة و
158
00:14:03,400 --> 00:14:07,340
الشرح للمريض هو جزء من عملية العلاج وبالتالي لازم
159
00:14:07,340 --> 00:14:11,120
يكون فيه وقت كافي لعملية الشرح وعملية الـ
160
00:14:11,120 --> 00:14:15,240
consultation the initial consultation will be the
161
00:14:15,240 --> 00:14:21,460
longest and provide detailed information اللقاء
162
00:14:21,460 --> 00:14:23,340
الأول الـconsultation
163
00:14:26,460 --> 00:14:31,640
خلال اللقاء الأول بتكون هي أطول وقت وأطول فترة أنا
164
00:14:31,640 --> 00:14:37,120
بعمل فيها مع المريض ممكن أشرح للمريض عن طبيعة
165
00:14:37,120 --> 00:14:41,360
المرض عن الـadvice اللي ممكن احنا نعملها شغلات
166
00:14:41,360 --> 00:14:47,820
كثير ممكن أن تكون موجودة this must be filled in
167
00:14:47,820 --> 00:14:52,520
a safe and accessible place and used each time the
168
00:14:52,520 --> 00:14:54,360
client attends for treatment
169
00:14:57,060 --> 00:15:00,480
وهذا طبعا عشان نعمل الـconsultation الأول لازم
170
00:15:00,480 --> 00:15:05,780
يكون في مكان مناسب لازم يكون أنه ما فيش مقاطعة من
171
00:15:05,780 --> 00:15:09,460
المرضى يعني ما ننفع أني أنا أعمل consultation في
172
00:15:09,460 --> 00:15:15,000
قسم استقبال وكل حين واحد طالع وواحد نازل لأ لازم
173
00:15:15,000 --> 00:15:18,980
يكون في مكان مهيئ مكان مناسب أقدر أعمل الـ
174
00:15:18,980 --> 00:15:24,180
consultation فيه قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل
175
00:15:24,180 --> 00:15:26,200
مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق
176
00:15:26,200 --> 00:15:26,220
قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل
177
00:15:26,220 --> 00:15:26,540
التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل
178
00:15:26,540 --> 00:15:30,000
مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق
179
00:15:30,000 --> 00:15:32,760
قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل
180
00:15:32,760 --> 00:15:36,960
التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل
181
00:15:36,960 --> 00:15:41,520
مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق
182
00:15:41,520 --> 00:15:47,640
قبل التعامل مع المتسابق قبل التعامل مع المتسابق قبل التع
183
00:15:48,370 --> 00:15:53,730
إذا في عملية الـconsultation وقبل ما نبدأ أي
184
00:15:53,730 --> 00:15:59,050
عملية علاج لازم يكون في عندي أنا تم الـ
185
00:15:59,050 --> 00:16:06,810
consultation وهذه الـconsultation طبعا بتكون فيها
186
00:16:06,810 --> 00:16:12,590
على الأقل موضحنا شو الـeffects شو الـoutcome of
187
00:16:12,590 --> 00:16:17,790
the treatment اللي بده يتلقى هذا المريض في أثناء
188
00:16:17,790 --> 00:16:21,450
عملية الـconsultation لازم يكون المريض مرتاح و
189
00:16:21,450 --> 00:16:25,670
لازم يكون يا إما الـtherapist قاعد جنبه alongside
190
00:16:25,670 --> 00:16:30,750
أو opposite to the client the environment should
191
00:16:30,750 --> 00:16:35,670
feel warm and private كمان المكان زي ما حكينا اللي
192
00:16:35,670 --> 00:16:39,610
احنا بنعمل فيه الـconsultation لازم يوفر نوع من
193
00:16:39,610 --> 00:16:45,350
الخصوصية ويكون التكييف تبعه أو المكان ما يكونش بارد
194
00:16:45,350 --> 00:16:49,690
ما يكونش ضوء كتير لازم يكون مناسب ويعطي نوع من
195
00:16:49,690 --> 00:16:55,330
الاطمئنان والراحة التفاصيل التفصيلية مهمة لأسباب
196
00:16:55,330 --> 00:17:05,010
النبيلة أن تقبل نفسك و تتعرف على مستخدمك أن
197
00:17:05,010 --> 00:17:14,670
تقوم بالتعامل مع المستخدم وتجعله مرتاح وتطور
198
00:17:14,670 --> 00:17:21,000
ثقافتك المعاقبة وتحسين ثقافة المستخدم to gain
199
00:17:21,000 --> 00:17:24,800
information on the client's past and present state
200
00:17:24,800 --> 00:17:28,560
of mental and physical health إذا في عملية اللقاء
201
00:17:28,560 --> 00:17:31,660
الأول وعملية الـinitial consultation لازم أنا أكون
202
00:17:31,660 --> 00:17:38,280
قدمت نفسي للمريض بشكل كويس جدا لازم أنه أنا أتكون
203
00:17:38,280 --> 00:17:43,750
نوع من العلاقة rapport with the client وهذا طبعا
204
00:17:43,750 --> 00:17:49,690
العلاقة بتخفف من الـtension اللي بيكون موجود فيه
205
00:17:49,690 --> 00:17:58,050
المريض وبتسهل عليه وبتساعده في أنه يحكي بحرية و
206
00:17:58,050 --> 00:18:05,480
يتقبل بحرية ويتقبل القراء ويتقبل الشرح بحرية to
207
00:18:05,480 --> 00:18:09,660
identify any contraindications كمان في خلال هذا
208
00:18:09,660 --> 00:18:13,820
اللقاء بدنا نوضح إذا كان في احتمال لأي
209
00:18:13,820 --> 00:18:20,020
contraindications أي تأثيرات أو أي موانع لاستخدام
210
00:18:20,020 --> 00:18:25,210
العلاج اليدوي أو المساج to gain insight into the
211
00:18:25,210 --> 00:18:28,390
client lifestyle, responsibilities, work
212
00:18:28,390 --> 00:18:32,290
environment, leisure activities etc. بدي أتعرف على
213
00:18:32,290 --> 00:18:36,250
المريض اللي جاييني إيش طبيعة شغله كيف نظام
214
00:18:36,250 --> 00:18:41,830
حياته وهل هذا النظام بيأثر يعني في النهاية هعرف
215
00:18:41,830 --> 00:18:45,310
إن هذا النظام هل هيأثر على الحالة الصحية اللي جاي
216
00:18:45,310 --> 00:18:51,350
يتعالج علشان المريض ولا لأ لأن بمعرفتي لـالـlife
217
00:18:51,350 --> 00:18:55,570
style والـresponsibilities والـ.. كل هذه الأمور
218
00:18:55,570 --> 00:19:00,210
هذه بتساعدني في أني أنا أحط خطة علاجية مناسبة
219
00:19:00,210 --> 00:19:03,910
للمريض to identify the clients need and
220
00:19:03,910 --> 00:19:09,050
expectation of the treatment بعرف كمان وبحدد شو
221
00:19:09,050 --> 00:19:15,760
توقعات المريض وشو احتياجات المريض من خلال عملية لـ
222
00:19:15,760 --> 00:19:20,940
treatment اللي أنا بدي أقدمها شو المتوقع من عملية
223
00:19:20,940 --> 00:19:25,320
العلاج اللي أنا بدي أقدمه إياهم؟ to establish the
224
00:19:25,320 --> 00:19:29,920
most appropriate form of treatment and to discuss
225
00:19:29,920 --> 00:19:37,300
and agree this with the client كمان بدي أعرف most
226
00:19:37,300 --> 00:19:42,460
appropriate form of treatment شو أفضل طريقة علاجية
227
00:19:42,460 --> 00:19:47,880
ممكن أن تكون موجودة and to discuss and agree
228
00:19:47,880 --> 00:19:52,620
this with the client وبدي أتوافق مع المريض أناقش
229
00:19:52,620 --> 00:19:57,080
المريض واتوافق معاه على الخطة العلاجية اللي
230
00:19:57,080 --> 00:20:02,830
بتناسبه to explain the treatment fully to the
231
00:20:02,830 --> 00:20:07,290
client بدي أشرح الخطة العلاجية اللي أنا بدي
232
00:20:07,290 --> 00:20:11,550
أستخدمها مع المريض بالتفصيل to agree treatment
233
00:20:11,550 --> 00:20:16,210
plan with timing and cost بدي أتوافق أنا والمريض
234
00:20:16,210 --> 00:20:21,370
على الخطة العلاجية اللي حطيتها وفي نفس وقت اللي
235
00:20:21,370 --> 00:20:26,410
أنا بدي أعالج فيه المريض بالإضافة إلى التكلفة
236
00:20:26,410 --> 00:20:34,660
لعملية العلاج تجاوز المشاكل والأسئلة المرتبطة
237
00:20:34,660 --> 00:20:39,860
بالتعامل والتعامل مع المخاطر والخوف
238
00:20:41,460 --> 00:20:45,620
كمان بدي أحاول قدر الإمكان إيش في عند المريض
239
00:20:45,620 --> 00:20:49,940
استفسارات إيش في عنده شغلات بدي يستفسر عنها
240
00:20:49,940 --> 00:20:55,440
يستفهم عنها مما يتعلق بالعملية العلاجية أو عملية
241
00:20:55,440 --> 00:21:00,140
العلاج بدي أحاول أني أنا أزيل كل الشكوك والمخاوف
242
00:21:00,140 --> 00:21:05,020
اللي موجودة عند المريض في خلال هذا اللقاء أو من
243
00:21:05,020 --> 00:21:09,330
خلال هذا الـconsultation المعلومات التي تم تجميعها
244
00:21:09,330 --> 00:21:15,050
ستقدم بسيطة من خلالها استخدام التعامل المناسب
245
00:21:15,050 --> 00:21:19,290
للتعامل المناسب للتعامل المناسب للتعامل المناسب
246
00:21:19,290 --> 00:21:19,550
للتعامل المناسب للتعامل المناسب للتعامل المناسب
247
00:21:19,550 --> 00:21:23,010
للتعامل المناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب
248
00:21:23,010 --> 00:21:24,410
للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل
249
00:21:24,410 --> 00:21:25,590
مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب
250
00:21:25,590 --> 00:21:28,130
للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل
251
00:21:28,130 --> 00:21:34,670
مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب للتعامل مناسب
252
00:21:34,670 --> 00:21:40,420
للتعاملعناها من خلال الـAssessments من خلال الـ
253
00:21:40,420 --> 00:21:47,940
Consultation الأولى كلها تعتبر Baseline خط أساسي
254
00:21:47,940 --> 00:21:55,640
بحيث أنه نقدر نبني عليه ونتابع أو دعنا نقول نتابع
255
00:21:55,640 --> 00:22:01,860
عمليتنا العلاجية ونشوف effectiveness of the
256
00:22:01,860 --> 00:22:07,060
treatment بناء على المعلومات اللي أخذناها من خلال
257
00:22:07,060 --> 00:22:11,520
الـInitial Consultation ومن خلال الـAssessment كل
258
00:22:11,520 --> 00:22:16,560
المعلومات اللي احنا بناخدها من المريض خلال عملية
259
00:22:16,560 --> 00:22:20,760
الـInitial Consultation وخلال عملية الـAssessment
260
00:22:20,760 --> 00:22:25,540
لازم نعملها recording بدنا نسجل كل المعلومات
261
00:22:25,540 --> 00:22:32,860
والبيانات هذه بشكل موثق وبشكل دائم essential
262
00:22:32,860 --> 00:22:40,180
information personal details طبعا مهم جدا الـ
263
00:22:40,180 --> 00:22:44,020
information اللي أنا بدي أخدها وبدي أسجلها تحتوي
264
00:22:44,020 --> 00:22:48,820
على الـpersonal data تحتوي على الـpast medical
265
00:22:48,820 --> 00:22:54,340
history تاريخ الحالة المرضية السابقة Present
266
00:22:54,340 --> 00:23:00,040
medical history الحالة المرضية الآن شو السبب وكيف
267
00:23:00,040 --> 00:23:06,420
صارت وإيش ممكن أن تعمل الـmassage analysis
268
00:23:06,420 --> 00:23:10,580
عملية شو أنواع المساج اللي بدنا نعمله وشو يناسب
269
00:23:10,580 --> 00:23:15,640
المريض من أنواع المساج الـexaminations عملية
270
00:23:15,640 --> 00:23:19,220
الفحوصات اللي احنا بدنا نعملها وإيش فيه other
271
00:23:19,220 --> 00:23:24,160
informations حسب حالة المريض ممكن أنه احنا نسجلها
272
00:23:24,160 --> 00:23:35,560
الـessential information تشمل skin conditions نتعرف
273
00:23:35,560 --> 00:23:38,600
في الـskin condition على الـskin type إذا كان
274
00:23:38,600 --> 00:23:43,740
smooth أو supple، dry، flaky، loose، stretched، شو
275
00:23:43,740 --> 00:23:48,620
طبيعة الجلد وكيف هو؟ هل في مشاكل في الجلد ولا لأ؟
276
00:23:48,620 --> 00:23:55,260
stretch marks علامات شد موجودة areas of hard fat
277
00:23:55,260 --> 00:24:00,860
السيلوليت مناطق اللي فيها الدهون أو كثافة في الدهون
278
00:24:00,860 --> 00:24:06,090
الصلبة أو إذا كان في مناطق فيها cellulite areas of
279
00:24:06,090 --> 00:24:12,050
soft fat المناطق اللي فيها الـsoft fat general
280
00:24:12,050 --> 00:24:17,570
muscle tone لنشوف التوتر العضلي وشده العضلي بشكل
281
00:24:17,570 --> 00:24:25,910
عام bone projections إيش فيه بروزات عظمية موجودة في
282
00:24:25,910 --> 00:24:30,830
المكان اللي احنا بدنا نعمل فيه عملية المساج fluid
283
00:24:30,830 --> 00:24:37,770
retention إذا كان في عنده مشاكل في السوائل اللي في
284
00:24:37,770 --> 00:24:41,990
الجسم في مناطق فيها swelling في مناطق فيها ..
285
00:24:41,990 --> 00:24:46,390
مناطق
286
00:24:46,390 --> 00:24:53,600
فيها swelling ممكن يكون عنده احتباس لسوائل في داخل
287
00:24:53,600 --> 00:24:58,240
الجسم في مناطق معينة Disfiguration or distortion
288
00:24:58,240 --> 00:25:02,960
of surface anatomy إذا كان الشكل العام لما بنبطلع
289
00:25:02,960 --> 00:25:07,880
على المنطقة إذا في أي abnormalities Other factors
290
00:25:07,880 --> 00:25:12,060
that may affect massage إذا في أي عوامل أخرى ممكن
291
00:25:12,060 --> 00:25:19,170
إنها تؤثر على عملية المساج هذه المعلومات ستساعدك
292
00:25:19,170 --> 00:25:22,290
كطبيبي للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل
293
00:25:22,290 --> 00:25:23,550
بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل
294
00:25:23,550 --> 00:25:25,550
للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل
295
00:25:25,550 --> 00:25:27,890
أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل
296
00:25:27,890 --> 00:25:30,030
بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل
297
00:25:30,030 --> 00:25:32,850
للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل أفضل للتعامل بشكل
298
00:25:32,850 --> 00:25:37,710
أفضل
299
00:25:37,710 --> 00:25:46,100
للتعامل بشكل أفضل للتعامل she must be given
300
00:25:46,100 --> 00:25:50,580
an opportunity to ask questions and be given full
301
00:25:50,580 --> 00:25:55,940
answers to allay any concerns or fears الخطة
302
00:25:55,940 --> 00:26:01,660
العلاجية لازم أن تُشرح
303
00:26:01,660 --> 00:26:08,540
كاملة لل client للمريض وإذا كان عنده أي استفسارات
304
00:26:08,540 --> 00:26:15,400
المريض بخصوص الخطة لازم توضح له بشكل نزيل كل
305
00:26:15,400 --> 00:26:24,540
الشكوك من نفسية المريض the long-term objective the
306
00:26:24,540 --> 00:26:30,180
most the long-term objective the cost, timing must
307
00:26:30,180 --> 00:26:34,780
be agreed, and a consent form signed by the client
308
00:26:34,780 --> 00:26:40,070
إذا كان في إمكانية كمان إنه أنا أخلي المريض يوقع
309
00:26:40,070 --> 00:26:43,050
على المعلومات هذه وشو طبيعة الخدمة اللي بدي
310
00:26:43,050 --> 00:26:48,110
أُطلقها وقداش تكلفة العلاج كل هذا بيكون ممتاز
311
00:26:48,110 --> 00:26:54,190
Contraindications
312
00:26:54,190 --> 00:26:58,290
to massage شو الشغلات اللي ممنوع أنا أعمل فيها
313
00:26:58,290 --> 00:27:02,810
massage the effects of massage may be harmful in
314
00:27:02,810 --> 00:27:07,000
certain circumstances هذه الظروف أو هذه الموانع
315
00:27:07,000 --> 00:27:11,380
اللي بيكون فيها المساج مضر للمريض بدي أكون عارفها
316
00:27:11,380 --> 00:27:22,880
وهات
317
00:27:22,880 --> 00:27:27,560
طبعا هتوضح ليش المساج ممنوع استخدامه لو كان في
318
00:27:27,560 --> 00:27:33,380
عندي بعض الحالات إذا كان في عندي بعض المخاطر
319
00:27:33,380 --> 00:27:39,220
المرتبطة بالتالي إذا كان المساج يُظهر لزيادة مرور
320
00:27:39,220 --> 00:27:45,120
الدم إذا كان زيادة مرور الدم للمنطقة هذه حيكون في
321
00:27:45,120 --> 00:27:51,980
مشكلة وأنا بدي أعمل مساج ممنوع أعمل المساج إذا كان
322
00:27:51,980 --> 00:27:57,270
في عندي حالات infections and cancers إذا أنا زودت
323
00:27:57,270 --> 00:28:00,630
ال blood flow في حالات ال infection أنا عملت
324
00:28:00,630 --> 00:28:04,490
spread لل infection إذا زودت في حالات ال cancer
325
00:28:04,490 --> 00:28:08,330
عملت spread لل metastases اللي هي الخلايا
326
00:28:08,330 --> 00:28:13,470
السرطانية الصغيرة أنا ساهمت في عملية نشرها في كل
327
00:28:13,470 --> 00:28:18,570
أجزاء الجسم bruised, damaged or broken blood
328
00:28:18,570 --> 00:28:25,400
vessels إذا كان في عندي طبعا أنا أي مشاكل في blood
329
00:28:25,400 --> 00:28:29,940
vessels سواء
330
00:28:29,940 --> 00:28:33,700
كان في عندي أنا تهتك في الأنسجة الدموية أو في
331
00:28:33,700 --> 00:28:38,420
القُنوات الدموية أو
332
00:28:38,420 --> 00:28:47,950
غير Varicose Vein في حالات الدوالي Massage proximal to
333
00:28:47,950 --> 00:28:51,950
the vein may prevent these problems إذا أنا عملت
334
00:28:51,950 --> 00:28:57,410
المساج proximal to these points هيكون تأثيره أفضل
335
00:28:57,410 --> 00:29:02,130
على سبيل المثال هيعندي المريض هاي ال upper limb
336
00:29:02,130 --> 00:29:10,550
وهاي ال lower limb هاي ال knee joint نُفترض أن
337
00:29:10,550 --> 00:29:17,490
المريض في عنده varicose vein في المناطق هذه يعني
338
00:29:17,490 --> 00:29:23,610
هذه المنطقة فيها varicose vein فيها دوالي عملية
339
00:29:23,610 --> 00:29:29,310
المساج جابلها proximal to this point هذه ستسهل
340
00:29:30,660 --> 00:29:35,300
عملية الـ Venus Return وهتخفف من أعراب الـ
341
00:29:35,300 --> 00:29:39,240
varicose vein في هذه الحالة Contra-indications to
342
00:29:39,240 --> 00:29:43,660
massage the greatest danger إذا كان في عندي
343
00:29:43,660 --> 00:29:47,820
thrombophlebitis من الـ Contra-indications اللي
344
00:29:47,820 --> 00:29:51,700
أنا ممنوع أستخدم المساج أو أستخدم لها المساج
345
00:29:51,700 --> 00:29:56,870
thrombophlebitis when the vein in the calf become
346
00:29:56,870 --> 00:30:01,350
inflamed إذا صار في عندي أي inflammation في ال
347
00:30:01,350 --> 00:30:05,870
veins of the calf muscle هذي بيسموها أفلببيتس
348
00:30:05,870 --> 00:30:09,850
massage may increase the inflammation في هذه
349
00:30:09,850 --> 00:30:14,790
الحالة المساج هيزود عملية ال inflammation the
350
00:30:14,790 --> 00:30:21,760
greatest danger if it is a clot إذا صار في عندي خلط
351
00:30:21,760 --> 00:30:26,400
في هذه المنطقة بيصير في عندي حاجة نسميها
352
00:30:26,400 --> 00:30:30,280
thrombosis وبيصير في عندي deep vein thrombosis
353
00:30:30,280 --> 00:30:35,200
when the circulation of the blood slow down يصير
354
00:30:35,200 --> 00:30:41,140
في بطء في الدورة الدموية هيصير في عندي نوع من
355
00:30:41,140 --> 00:30:46,400
الركود في الدم وبالتالي الـ platelets الـ fibrin
356
00:30:46,400 --> 00:30:51,380
بيبدؤوا يلتصقوا مع الـ blood vessel wall في جدار
357
00:30:51,380 --> 00:30:57,120
الوعاء الدموي وبيكونوا الـ blood clot أو الـ
358
00:30:57,120 --> 00:31:01,880
thrombus ومجرد ما تتكون بيصير اسمها thrombus إذا
359
00:31:01,880 --> 00:31:06,220
ال blood clot هذه المتكونة بيصير اسمها إيش؟
360
00:31:06,220 --> 00:31:07,140
thrombus
361
00:31:10,190 --> 00:31:14,630
الآن هاي في الفيديو هات هنشوف كيف بيصير عملية ال
362
00:31:14,630 --> 00:31:23,410
thrombus وكيف ممكن أن ال thrombus تعملي مشكلة وت
363
00:31:23,410 --> 00:31:29,130
ُغلق الصمامات اللي موجودة في ال veins هاي ال
364
00:31:29,130 --> 00:31:36,270
thrombus صار لها fragmentation أَجَت عند الـ valve
365
00:31:36,270 --> 00:31:40,770
اللي موجود في الـ vein وصار فيها occlusion وإغلاق
366
00:31:40,770 --> 00:31:46,210
وبالتالي حيصير في عندي ال DVin أو ال DVT حيصير في
367
00:31:46,210 --> 00:31:51,570
عندي ال swelling بشكل واضح the clot or a portion of
368
00:31:51,570 --> 00:31:57,730
it may become dislodged and float in the blood it
369
00:31:57,730 --> 00:32:01,990
is then called embolus إيه ده صار في عندي أنا ال
370
00:32:01,990 --> 00:32:06,470
fragmented أو ال fragment of blood clot ال
371
00:32:06,470 --> 00:32:11,610
thrombus هذا زُحزِح من مكانها وصارت تمشي مع الدم
372
00:32:11,610 --> 00:32:14,030
ففي هذه الحالة بيصير اسمها embolus
373
00:32:17,130 --> 00:32:21,650
هذا سيتحرك من خلال مصادر الدم ويجعل المصادر تتحرك
374
00:32:21,650 --> 00:32:27,250
من خلال مصادر دم صغيرة هذا الجزء ممكن يظل ماشي في
375
00:32:27,250 --> 00:32:33,510
مصادر الدم لحد ما يصل لمنطقة صغيرة جدا من مصادر
376
00:32:33,510 --> 00:32:37,830
الدم ثم يعملها تسكير للأعضاء أو الفين وبالتالي
377
00:32:37,830 --> 00:32:45,070
سيصبح لدي مقفل مقفل كاملة في هذا الفين إذا حدث هذا
378
00:32:45,070 --> 00:32:49,830
في العقل it could be fatal إذا صار وهذه ال
379
00:32:49,830 --> 00:32:56,570
embolism سكرت بعض ال blood supply اللي موجودة في
380
00:32:56,570 --> 00:33:01,770
الرئتين بيصير اسمها pulmonary embolism وهذا تعتبر
381
00:33:01,770 --> 00:33:09,010
قاتلة مميتة للمرضى اللي بيصابوا فيها the causes of
382
00:33:09,010 --> 00:33:13,250
phlebitis شوفي عندنا أسباب ال phlebitis
383
00:33:16,210 --> 00:33:20,370
local trauma as injury to the vein ممكن يكون في
384
00:33:20,370 --> 00:33:25,370
عندي directly trauma ضربة مباشرة على المكان
385
00:33:25,370 --> 00:33:31,110
prolonged inactivity as long driving فترة طويلة من
386
00:33:31,110 --> 00:33:39,570
قلة الحركة زي السياقة على فترات طويلة the IV وهذا
387
00:33:39,570 --> 00:33:46,270
طبعا إذا كان بياخد بعض الحقن اللي ممكن تكون حقنة
388
00:33:46,270 --> 00:33:52,310
مباشرة في الوريد period after surgery فترات المكوث
389
00:33:52,310 --> 00:33:55,630
ما بعد العمليات الجراحية عشان هيك بيعطيهم
390
00:33:55,630 --> 00:34:00,210
anticoagulants بيعطيهم مضادات التجلط من ضمن ال
391
00:34:00,210 --> 00:34:04,990
protocol العلاج ما بعد العمليات الجراحية deep
392
00:34:04,990 --> 00:34:11,310
prolonged immobility إذا كان في عندهم طبعا فترة
393
00:34:11,310 --> 00:34:18,190
طويلة من قلة الحركة the Bedridden People في حالات
394
00:34:18,190 --> 00:34:23,310
الـ Varicose Vein في حالات الدوالي بيصير طبعا ال
395
00:34:23,310 --> 00:34:26,290
floating بيصير ال disruption of the drainage بيصير
396
00:34:26,290 --> 00:34:30,390
intravenous drug use the burn كل هذه الشغلات طبعا
397
00:34:30,390 --> 00:34:36,370
ممكن أن تُسبب له الفلببيتس the diagnosis of
398
00:34:36,370 --> 00:34:40,820
phlebitis طبعا الـ clinical examination هنلاقي أنه
399
00:34:40,820 --> 00:34:44,840
فيه swelling صار فيه بين tenderness warmth زيادة
400
00:34:44,840 --> 00:34:48,880
في درجة الحرارة local temperature طبعا ال shiny
401
00:34:48,880 --> 00:34:52,520
redness discoloration كل هذه أعراض احنا ممكن
402
00:34:52,520 --> 00:34:56,340
نشوفها على المريض لكن في عملية ال diagnosis ممكن
403
00:34:56,340 --> 00:35:00,300
نعمل له ultrasound ممكن نعمل له Doppler ممكن نعمل له CT
404
00:35:00,300 --> 00:35:03,620
ممكن ينعمل له ال running المغناطيسي
|