File size: 45,682 Bytes
b2389b4 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 |
1
00:00:21,020 --> 00:00:25,340
بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله
2
00:00:25,340 --> 00:00:29,760
وبركاته and a very good morning to all of you في
3
00:00:29,760 --> 00:00:34,540
المحاضرة السابقة تناولنا تعريف العدسات اللاصقة
4
00:00:34,540 --> 00:00:39,800
اللينة وبعد ذلك the advantages و the limitations
5
00:00:39,800 --> 00:00:47,200
للعدسات اللاصقة اللينة. اليوم هنبدأ بال soft lens
6
00:00:47,200 --> 00:00:53,360
modalities أي بمعنى أنماط أو أشكال أو أنواع العدسة
7
00:00:53,360 --> 00:00:59,920
اللاصقة اللينة. النوع الأول conventional daily wear
8
00:00:59,920 --> 00:01:07,980
عدسات اللبس اليومي التقليدي هي عبارة عن عدسات فترة
9
00:01:07,980 --> 00:01:15,250
حياة العدسة بتكون من ستة إلى اثنا عشر شهرًا. إذا بدي
10
00:01:15,250 --> 00:01:20,090
أفهم شغلة مهمة كثيرًا، مدام فترة حياتها من ستة إلى
11
00:01:20,090 --> 00:01:26,130
اثنا عشر شهرًا، إذن العدسة هذه نوعًا ما هي ما هتكون هشة.
12
00:01:26,130 --> 00:01:34,010
أيضًا بدي أعرف أن سعرها هيكون عالي الثمن. نقطة أخرى
13
00:01:34,010 --> 00:01:40,540
أن هذه العدسة هيكون فيها الـ DK على T medium. لأ مش
14
00:01:40,540 --> 00:01:44,640
هيكون اللي هو high، أما هيكون low أو هيكون medium.
15
00:01:44,640 --> 00:01:49,340
لأن لو كان high أو very high، بالتالي أنه هتكون هشة
16
00:01:49,340 --> 00:01:54,610
و هتكون thinning ومش هتعيش فترة زمنية طويلة. إذن
17
00:01:54,610 --> 00:01:59,550
six to twelve months هذه عبارة عن فترة حياة العدسة.
18
00:01:59,550 --> 00:02:05,030
a lens that is worn. العدسة بتظل ملبوسة في العين
19
00:02:05,030 --> 00:02:10,170
until change is necessary due to deteriorating
20
00:02:10,170 --> 00:02:16,390
lens performance or lens loss or lens damage. ونضيف كمان
21
00:02:16,390 --> 00:02:21,610
decreased vision. إذا العدسة بتظل ملبوسة في
22
00:02:21,610 --> 00:02:27,290
العين لحد ما إنه يصير هناك تدهور بأداء العدسة أو
23
00:02:27,290 --> 00:02:31,710
فقدان للعدسة أو خدش في العدسة أو إنه يحدث هناك
24
00:02:31,710 --> 00:02:37,550
دمار للعدسة أو إنه يقل النظر ضمن العدسة اللاصقة.
25
00:02:40,110 --> 00:02:43,930
Planned or frequent replacement systems use
26
00:02:43,930 --> 00:02:48,610
conventional daily wear lenses with a prescribed
27
00:02:48,610 --> 00:02:56,710
replacement interval. إذا فترة الاستبدال محددة بهذا
28
00:02:56,710 --> 00:03:03,540
النوع من العدسات. وهذه نقطة مهمة، لو مثلًا مريض بده
29
00:03:03,540 --> 00:03:08,800
يغير عدسة كل أسبوعين أو كل مثلًا أربع أسابيع، هذا
30
00:03:08,800 --> 00:03:12,780
النوع من العدسات غير مناسب، ليه؟ لأن فترة
31
00:03:12,780 --> 00:03:19,700
الاستبدال فيها محددة، من 6 إلى 12 شهر. Common
32
00:03:19,700 --> 00:03:25,650
Replacement Interval. في هناك أنواع لهذا النوع من
33
00:03:25,650 --> 00:03:29,850
العدسات، ويمكن تسمع فيها في السوق، أما بتكون annual
34
00:03:29,850 --> 00:03:35,590
سنوية أو بتكون semi-annual نصف سنة أو بتكون
35
00:03:35,590 --> 00:03:41,510
quarterly ربع سنة، يعني ثلاثة شهور. بمعنى آخر، أن مدة
36
00:03:41,510 --> 00:03:46,030
حياة العدسة له علاقة في مين؟ في الـ cost، في السعر.
37
00:03:46,030 --> 00:03:50,330
أن كل ما زاد فترة حياة العدسة، كل ما كان سعرها إيه
38
00:03:50,330 --> 00:03:56,760
أغلى. conventional care and maintenance systems are
39
00:03:56,760 --> 00:04:02,340
used. إذا أنظمة الرعاية والمحافظة والنظافة للعدسة
40
00:04:02,340 --> 00:04:07,880
اللاصقة اللينة هان تعتبر أساسية في هذا النوع من
41
00:04:07,880 --> 00:04:14,480
العدسات. advantages
42
00:04:14,480 --> 00:04:21,600
ما هي مميزات الـ conventional daily wear؟ Number one
43
00:04:21,600 --> 00:04:27,280
custom. عادة fitted in a wide range of spheric,
44
00:04:27,600 --> 00:04:33,380
toric and multifocal designs. يعني لو أردنا صناعة
45
00:04:33,380 --> 00:04:39,760
عدسة أن تكون special lens
46
00:04:41,340 --> 00:04:45,660
بمعنى أنه الـ base curve معين، الـ parameter معينة،
47
00:04:45,660 --> 00:04:49,860
الـ diameter معين، أنه بتستخدم للنير و لل distance
48
00:04:49,860 --> 00:04:53,820
و الـ intermediate، هذا النوع من العدسات يعتبر
49
00:04:53,820 --> 00:05:00,450
مناسب. In materials of low, medium or high water
50
00:05:00,450 --> 00:05:05,290
content. لكن في هنا ملاحظة مهمة، أن كل ما زاد الـ
51
00:05:05,290 --> 00:05:10,410
water content للعدسة، كل ما أصبحت هشة، ففترة حياتها
52
00:05:10,410 --> 00:05:16,070
إيه بتقل. يعني ممكن مثلًا مريض بده يرتدي عدسة لاصقة
53
00:05:16,070 --> 00:05:20,350
أن تكون multifocal أو progressive lens لفترة
54
00:05:20,350 --> 00:05:25,600
زمانية قصيرة. الـ cost مش مهم عنده، فممكن أنا أوفر له
55
00:05:25,600 --> 00:05:30,640
عدسة conventional daily wear بس الـ cost إيش هيكون
56
00:05:30,640 --> 00:05:36,000
very high. Number two.
57
00:05:36,000 --> 00:05:39,600
the widest variety of parameters is available
58
00:05:39,600 --> 00:05:44,660
هيكون هناك مجموعة متنوعة واسعة من المحددات لهذا
59
00:05:44,660 --> 00:05:48,560
النوع من العدسات، من حيث الـ base curve، الـ diameter
60
00:05:48,560 --> 00:05:49,340
،الـ power
61
00:05:53,340 --> 00:05:57,460
conventional daily wear lenses may be the only
62
00:05:57,460 --> 00:06:03,000
option for patients who require complex expensive
63
00:06:03,000 --> 00:06:08,880
lenses. بعض الأشخاص بيحب إنه يلبس عدسة من نوع الـ
64
00:06:08,880 --> 00:06:15,230
progressive lens. فبعمله كل الـ evaluation للـ soft
65
00:06:15,230 --> 00:06:18,550
contact lens، بشوف الـ indication، الـ contra
66
00:06:18,550 --> 00:06:23,850
indication. تقبله للعدسة، لكن بدي أخد بعين الاعتبار
67
00:06:23,850 --> 00:06:29,550
أنه قد يكون السعر غالي. المريض بيحكيلك إنه
68
00:06:29,550 --> 00:06:33,650
لو حتى السعر غالي، أنا ممكن إيه أدفع سعر العدسة
69
00:06:33,650 --> 00:06:38,970
بشكل طبيعي. أيضًا موضوع التنظيف، أنه لازم إنه يعمل
70
00:06:38,970 --> 00:06:43,850
عملية تنظيف daily wear كل يوم. مش كتير فارقة معه
71
00:06:43,850 --> 00:06:48,490
أنه ممكن إنه ينظف العدسة بشكل يومي، ممكن إنه يستخدم
72
00:06:48,490 --> 00:06:52,910
أنظمة المحافظة عليها، الرعاية. كل هذه الـ systems
73
00:06:52,910 --> 00:06:57,410
لازم إنه يكون معروف عن مين؟ عند المريض أو الـ
74
00:06:57,410 --> 00:07:03,750
patient. الـ disadvantages العيوب لهذا النوع من
75
00:07:03,750 --> 00:07:09,320
العدسات. Number one require complex care systems
76
00:07:09,320 --> 00:07:15,900
that include protein remover tablets. إذا بتطلب من
77
00:07:15,900 --> 00:07:22,080
المريض إنه يستخدم محاليل تنظيف ومحاليل عناية
78
00:07:22,080 --> 00:07:27,580
ومحافظة عليها بشكل كبير. ليه؟ لأن فترة حياة العدسة
79
00:07:27,580 --> 00:07:33,940
طويلة، فهيتراكم عليها العديد من البروتينات. فكيف أنا
80
00:07:33,940 --> 00:07:38,060
ممكن أن أتخلص من هذه الترسبات وهذه البروتينات من
81
00:07:38,060 --> 00:07:45,180
خلال استخدام الـ protein tablets. higher
82
00:07:45,180 --> 00:07:50,340
overall rate of adverse reactions than disposable
83
00:07:50,340 --> 00:07:56,890
lenses. لو سألت السؤال، مين العدسات اللي بتكون فيها
84
00:07:56,890 --> 00:08:01,710
العدوى أكثر؟ هذا النوع من العدسات الـ conventional
85
00:08:01,710 --> 00:08:06,230
daily wear ولا الـ disposable lenses اللي بتكون
86
00:08:06,230 --> 00:08:11,720
فترة حياتها قصيرة؟ الـ Conventional Daily Wear. ليه؟
87
00:08:11,720 --> 00:08:16,200
لأنه بتعيش فترة زمنية طويلة، فبتعمل inflammatory
88
00:08:16,200 --> 00:08:21,340
complications بشكل أكبر مقارنة في مين؟ في العدسات
89
00:08:21,340 --> 00:08:25,560
الـ disposable lenses اللي بيكون فترة حياتها قصيرة.
90
00:08:25,560 --> 00:08:29,200
في بعض العدسات بيكون من two weeks لـ one month
91
00:08:29,200 --> 00:08:33,700
Leath
92
00:08:33,700 --> 00:08:39,460
cutting. وهذا عبارة عن قالب القطع. الآن ممكن طالب
93
00:08:39,460 --> 00:08:43,980
يسألني سؤال، ليش الـ conventional daily wear يعتبر
94
00:08:43,980 --> 00:08:49,040
سعرها غالي؟ لأنها بتستخدم قالب بنسميه الـ lathe
95
00:08:49,040 --> 00:08:54,140
cutting. هذا القالب بيستخدم للعدسات اللي بتكون
96
00:08:54,140 --> 00:08:59,930
غالية الثمن، وبتكون يعني صناعتها بشكل معقد. يعني الآن
97
00:08:59,930 --> 00:09:03,310
لو احنا قررنا ما بين عدسة progressive lens أو
98
00:09:03,310 --> 00:09:08,450
multifocal lens مع عدسة عادية، هتلاحظ أن السعر بتاع
99
00:09:08,450 --> 00:09:13,090
الـ progressive غالي، وايضًا القالب اللي بيستخدم
100
00:09:13,090 --> 00:09:17,610
لصناعة هذا النوع من العدسات هيكون معقد أكثر، صح ولا
101
00:09:17,610 --> 00:09:23,680
لا؟ فهذا كله بيتحكم في مين؟ في الـ cost. The most
102
00:09:23,680 --> 00:09:28,740
labor intensive هيكون عمل شديد وين؟ في اللي هو الـ
103
00:09:28,740 --> 00:09:33,300
labor أو في المعمل. and hence هلاحظ الـ most
104
00:09:33,300 --> 00:09:37,580
expensive. أنه الـ peer lens، الزوج من العدسات هيكون
105
00:09:37,580 --> 00:09:42,620
غالي مقارنة بالعدسات الأخرى. of the available
106
00:09:42,620 --> 00:09:47,880
methods. مقارنة بالعدسات الـ disposable lenses أو الـ
107
00:09:47,880 --> 00:09:53,350
extended wear lenses. إذا لو سألنا سؤال، ليش العدسات
108
00:09:53,350 --> 00:10:00,830
الـ conventional daily wear غالية الثمن؟ فضل إيه؟
109
00:10:00,830 --> 00:10:06,710
عشان الـ … الـ lathe cutting عبارة عن قالب، وهو
110
00:10:06,710 --> 00:10:10,110
باستخدام العدسة غالية الثمن، فهي تكون conventional.
111
00:10:10,110 --> 00:10:15,110
بالضبط. وهذا بيكون القالب إشملُه معقد من حيث
112
00:10:15,110 --> 00:10:16,950
الصناعة. okay؟
113
00:10:20,100 --> 00:10:24,880
High DK Materials. الآن إيش العدسات اللي بيكون High
114
00:10:24,880 --> 00:10:29,820
DK Materials؟ أنواع العدسات اللي بيكون فيها DK
115
00:10:29,820 --> 00:10:37,700
Materials High؟ فضل يا سحر. اها إذا هي تعتبر إيه
116
00:10:37,700 --> 00:10:41,680
very high water content صح؟ عشان ما تعمل cornia
117
00:10:41,680 --> 00:10:48,160
القديمة. والنوع الثاني تفضلي. بالضبط. إذا في عندنا نوعين
118
00:10:48,160 --> 00:10:52,520
أساسيين بيكون فيهم الـ DK على T material very high.
119
00:10:52,520 --> 00:10:57,260
النوع الأول الـ very high water content. النوع
120
00:10:57,260 --> 00:11:02,820
الثاني الـ silicon hydro gel soft contact lens. هدول
121
00:11:02,820 --> 00:11:06,060
غير متاحين وين؟ في الـ conventional daily wear.
122
00:11:06,060 --> 00:11:11,520
السبب في ذلك، لو أنا عملت high DK material لعدسة الـ
123
00:11:11,520 --> 00:11:16,800
conventional daily wear هتصير إيش؟ هشة. وهتصير فترة
124
00:11:16,800 --> 00:11:24,120
حياتها قصيرة، وهتخلص منها بشكل سريع. لكن العدسات
125
00:11:24,120 --> 00:11:28,220
اللي بتتم التخلص منها بشكل سريع خلال أسبوع أو خلال
126
00:11:28,220 --> 00:11:32,760
يوم، ممكن أن تكون العدسة هذه very thinning. ممكن أن
127
00:11:32,760 --> 00:11:36,340
يكون فيها الـ water content very high. هذا أمر شيء
128
00:11:36,340 --> 00:11:41,900
أعتبر طبيعي بالنسبة لهذا النوع من العدسات. إذن،
129
00:11:41,900 --> 00:11:46,280
لماذا المواد الـ High-Decay ليسوا مفيدين للعدسة
130
00:11:46,280 --> 00:11:51,700
الـ water؟ لأن كل ما زاد الـ water content للعدسة، كل
131
00:11:51,700 --> 00:11:55,040
ما أصبحت هي very thin، وبالتالي فترة حياتها إيش
132
00:11:55,040 --> 00:12:01,440
بتصبح قصيرة؟ Okay. وبنتخلص منها بشكل سريع.
133
00:12:05,400 --> 00:12:09,920
Two approaches to selecting a replacement interval.
134
00:12:09,920 --> 00:12:16,540
هناك طريقتان لعملية الاستبدال للعدسات اللاصقة.
135
00:12:16,540 --> 00:12:24,210
الطريقة الأولى بتعتمد على المريض نفسه. بواسطة أن
136
00:12:24,210 --> 00:12:29,870
أعمل أنا observation ملاحظة أو monitoring للمريض.
137
00:12:29,870 --> 00:12:34,750
الآن أنا لما بدي أُصرف العدسة اللاصقة لازم أعمل
138
00:12:34,750 --> 00:12:40,430
follow-up متابعة للمريض كل فترة زمنية محددة. بمعنى
139
00:12:40,430 --> 00:12:44,370
أنه مثلًا كل شهرين، لو conventional daily wear، كل
140
00:12:44,370 --> 00:12:49,650
شهرين أن المريض بدي يعمل متابعة من خلال الـ
141
00:12:49,650 --> 00:12:54,670
practitioner أو من خلال ال optometrist فهذا النوع
142
00:12:54,670 --> 00:12:59,110
patient dependent replacement interval، إذا هذا
143
00:12:59,110 --> 00:13:03,830
النوع من العدسات هيعتمد على المريض نفسه Monitoring
144
00:13:03,830 --> 00:13:08,490
أو observing إنه ملاحظة ال patient المريض in the
145
00:13:08,490 --> 00:13:12,670
first few weeks في الأسابيع الأولى أو في الأشهر
146
00:13:12,670 --> 00:13:17,850
الأولى of lens wear من ارتداء العدسة بعض الأشخاص
147
00:13:17,850 --> 00:13:23,940
بتلاقي أن تراكم ال deposit بشكل كبير عندهم مقارنة
148
00:13:23,940 --> 00:13:30,900
بشخص آخر فهذا كله بيعمل إيه؟ تأثير على العدسة
149
00:13:30,900 --> 00:13:36,620
اللاصقة و بيقلل من فترة حياة العدسة اللاصقة The
150
00:13:36,620 --> 00:13:41,500
replacement frequency فترة الاستبدال of soft
151
00:13:41,500 --> 00:13:46,260
lenses للعدسات اللينة is often determined غالبا
152
00:13:46,260 --> 00:13:51,780
بيحدد by the ratio of cost to benefit يعني حسب أن
153
00:13:51,780 --> 00:13:56,020
أنا بدي أعمل استفتاء للمريض كيف استفتاء للمريض؟ أن
154
00:13:56,020 --> 00:14:01,100
ال cost و ال benefit بداية ال cost يعتبر غالي ال
155
00:14:01,100 --> 00:14:05,120
conventional daily wear فهل المريض مستعد أنه يغير
156
00:14:05,120 --> 00:14:10,200
بعد أسابيع قليلة العدسة اللاصقة أو هل هو مستعد على
157
00:14:10,200 --> 00:14:13,860
تغيير العدسة اللاصقة بعد أشهر بعد شهرين ثلاثة
158
00:14:13,860 --> 00:14:19,060
فلزم أنا أعمل discussion مع المريض أيضا ال
159
00:14:19,060 --> 00:14:22,900
benefit هل هتكون كبيرة لو هو غير العدسة ولا لا؟ هل
160
00:14:22,900 --> 00:14:28,140
هتحسن من الرؤية؟ هل مثلا بعد شهرين أو ثلاثة هيصير
161
00:14:28,140 --> 00:14:31,860
تدهور كبير في أداء العدسة ولا ممكن أنا أتغاضى عن
162
00:14:31,860 --> 00:14:36,140
النقطة هذه؟ كل هذه الأمور يجب أن تكون واضحة
163
00:14:36,140 --> 00:14:42,620
بالنسبة للـ practitioner number
164
00:14:42,620 --> 00:14:47,580
two fixed replacement interval depends on lens
165
00:14:47,580 --> 00:14:52,500
material إذا أيضا بتعتمد على نوع ال material
166
00:14:52,500 --> 00:14:58,690
للعدسة الآن لو أنا استخدمت ال CR 39 تعتبر رخيصة
167
00:14:58,690 --> 00:15:03,230
الثمن فممكن أنا كل شهرين كل أسبوعين أعمل تغيير
168
00:15:03,230 --> 00:15:07,310
للعدسة يعني this is normal okay for a practitioner
169
00:15:07,310 --> 00:15:11,470
and patient لكن لو أنا استخدمت material غالية
170
00:15:11,470 --> 00:15:16,950
الثمن هتكون مكلفة لمن؟ للمريض و غير ذلك أنت أي
171
00:15:16,950 --> 00:15:21,610
عدسة بدك تعمل لها وصف لازم أن يتم صناعتها من خلال
172
00:15:21,610 --> 00:15:26,670
main المصنع أي بمعنى أنه بدها فترة زمنية أطول لحد
173
00:15:26,670 --> 00:15:29,070
ما تصل ل ال patient
174
00:15:33,290 --> 00:15:39,250
هذه notebook ملاحظة مهمة if the new lens feels
175
00:15:39,250 --> 00:15:43,610
much better than the one it replaced it was
176
00:15:43,610 --> 00:15:49,070
supplied too late نفترض الآن مريض لبس عدسة لمدة
177
00:15:49,070 --> 00:15:55,460
الشهرين بعد الشهرين عملنا استبدال للعدسة، إذا لاحظ
178
00:15:55,460 --> 00:16:00,000
المريض هناك فيه فرق ما بين الرؤية في العدسة الأولى
179
00:16:00,000 --> 00:16:04,300
و العدسة الثانية و الفرق هذا كبير في الرؤية، يعني
180
00:16:04,300 --> 00:16:09,000
في هناك رؤية أفضل في العدسة الثانية، معنى الكلام
181
00:16:09,000 --> 00:16:12,620
أن ال practitioner أو ال optometrist أو ال
182
00:16:12,620 --> 00:16:17,730
physician الطبيب تأخر في عملية استبدال العدسة يعني
183
00:16:17,730 --> 00:16:22,450
أخذنا فترة زمنية طويلة لعملية إيه الاستبدال وهذا
184
00:16:22,450 --> 00:16:28,590
يعتبر من الأخطاء الشائعة في أنه كيف أنا بدي أصرف
185
00:16:28,590 --> 00:16:32,970
العدسة اللاصقة لازم أن يكون الفرق ما بين العدسة
186
00:16:32,970 --> 00:16:37,690
الأولى والعدسة الثانية فرق بسيط في الرؤية ما يشعرش
187
00:16:37,690 --> 00:16:43,610
هناك جاب فجوة كبيرة في الرؤية من حيث العدستان واضح
188
00:16:43,610 --> 00:16:44,270
الفكرة؟
189
00:16:47,870 --> 00:16:52,530
النوع الثاني من العدسات هي عبارة عن الـ Hydrogel
190
00:16:52,530 --> 00:16:57,930
disposable lenses هذا النوع من العدسات أول ما تم
191
00:16:57,930 --> 00:17:01,390
صناعته في سنة ألف وتسعمائة وثمانين
192
00:17:04,360 --> 00:17:09,100
بتتميز بأنها ليست غالية الثمن لو عملنا مقارنة ما
193
00:17:09,100 --> 00:17:14,280
بينها وبين ال daily wear إذا هي inexpensive ليست
194
00:17:14,280 --> 00:17:18,280
غالية الثمن disposable limbs that could be
195
00:17:18,280 --> 00:17:23,440
replaced weekly ممكن إنه يتم تغييرها كل مثلا أسبوع
196
00:17:23,440 --> 00:17:27,680
أو أسبوعين لأنه رخيصة بالنسبة للمريض to buy weekly
197
00:17:27,680 --> 00:17:32,630
would be a beneficial modality for many patients زي ما
198
00:17:32,630 --> 00:17:37,010
ذكرنا في السابق أن بعض الأشخاص بيكون عنده تراكم
199
00:17:37,010 --> 00:17:41,870
الترسبات أو ال deposits بشكل كبير فلازم أنا كل
200
00:17:41,870 --> 00:17:45,290
فترة زمنية أعمل استبدال، إذا ال conventional
201
00:17:45,290 --> 00:17:50,190
daily wear هي لا تعتبر مناسبة أو ملائمة لهذا النوع
202
00:17:50,190 --> 00:17:55,120
من الأشخاص طيب إيش البديل؟ الـ Hydrogel disposable
203
00:17:55,120 --> 00:18:00,600
lenses بديه هذا النوع من العدسات يعني هو قادر على
204
00:18:00,600 --> 00:18:05,380
تغيير العدسة كل مثلا أسبوع أو أسبوعين أو ثلاثة لأن
205
00:18:05,380 --> 00:18:10,180
التكلفة بتاعة العدسة بتكون بسيطة مدام هي Hydrogel
206
00:18:10,180 --> 00:18:14,380
إذاً Hydrophilic material أيضا إيش تعتبر very high
207
00:18:14,380 --> 00:18:15,980
water content؟
208
00:18:21,040 --> 00:18:25,020
Disposable lenses reduce the amount of lens
209
00:18:25,020 --> 00:18:30,760
maintenance required بالنسبة للمحافظة لهذا النوع
210
00:18:30,760 --> 00:18:36,660
من العدسات ليس بدرجة كبيرة مقارنة في من في ال
211
00:18:36,660 --> 00:18:39,860
conventional daily wear زي ما اتفقنا أن ال
212
00:18:39,860 --> 00:18:44,020
conventional daily wear أنظمة المحافظة والعناية
213
00:18:44,020 --> 00:18:50,100
عليها لازم أن تكون بدرجة كبيرة عشان تقدر أن تعيش
214
00:18:50,100 --> 00:18:54,660
فترة زمنية أطول مع الشخص هذا النوع من العدسات لأ
215
00:18:54,660 --> 00:19:00,180
أنظمة المحافظة عليها ممكن مثلا تكون بسيطة أو غير
216
00:19:00,180 --> 00:19:04,660
مهمة كثير لأن خلال أسبوع أو أسبوعين المريض هيتخلص
217
00:19:04,660 --> 00:19:11,080
منها thereby reducing the cost هذا هيقلل من إيه؟ من
218
00:19:11,080 --> 00:19:16,520
السعر للعدسة and compliance والالتزام فيها burden
219
00:19:16,520 --> 00:19:21,600
on the patient يعني هذا هيقلل من سعر العدسة
220
00:19:21,600 --> 00:19:27,440
والالتزام أو المطاوعة أو موافقة المريض مع إيه؟ مع كل
221
00:19:27,440 --> 00:19:31,220
هذه الأنظمة اللي خاصة بالرعاية والعناية
222
00:19:34,770 --> 00:19:38,890
A wide variety of disposable lenses are now
223
00:19:38,890 --> 00:19:43,530
available في هناك مجموعة واسعة من هذا النوع من
224
00:19:43,530 --> 00:19:47,770
العدسات متوفرة في السوق زي ما بتعرفوا في هناك ال
225
00:19:47,770 --> 00:19:51,270
extended wear في هناك ال daily wear في أكثر من نوع
226
00:19:51,270 --> 00:19:58,130
موجود من هذا النوع من العدسات عنا النوع الأول two
227
00:19:58,130 --> 00:20:03,530
week monthly disposable hydrogel lenses يعني هذه
228
00:20:03,530 --> 00:20:08,790
العدسة بتعيش فترة زمنية أسبوعين أو شهر وبعد ذلك
229
00:20:08,790 --> 00:20:15,550
بتتم إيه التخلص منها okay molding
230
00:20:15,550 --> 00:20:20,610
technology إذا هذا عبارة عن القالب اللي بيستخدم
231
00:20:20,610 --> 00:20:24,940
لصناعة هذا النوع من العدسات في الـ conventional
232
00:20:24,940 --> 00:20:28,660
daily wear استخدمنا الـ lathe cutting اللي هو
233
00:20:28,660 --> 00:20:34,180
يعتبر قالب معقد و غير بسيط في الاستخدام و اللي
234
00:20:34,180 --> 00:20:39,200
بيجعل العدسة سعرها غالي السمن لكن هذا النوع تستخدم
235
00:20:39,200 --> 00:20:44,990
تقنية القالب ال molding technology فكان low cost
236
00:20:44,990 --> 00:20:51,450
أقل ثمن أو السعر بتاعه أقل permit disposing of
237
00:20:51,450 --> 00:20:57,110
lenses rather than a protein cleaning them شركات
238
00:20:57,110 --> 00:21:02,270
اللي بتصنع العدسات اللاصقة نفس الشركات اللي بتصنع
239
00:21:02,270 --> 00:21:09,070
ال mobile إنه إيش بتعمل؟ limitation في الجوال عشان
240
00:21:09,070 --> 00:21:13,870
بعد ذلك يصير هناك update للجوال ويتم تغييره خلال
241
00:21:13,870 --> 00:21:18,530
فترة زمنية قصيرة نفس الحاجة هنا بيستخدموا هذا
242
00:21:18,530 --> 00:21:23,290
القالب ال molding technology لسببين يقلل السعر
243
00:21:23,290 --> 00:21:30,870
والسبب الثاني هذا النوع من القوالب بيعمل على تجميع
244
00:21:30,870 --> 00:21:36,810
أكثر من عشر بروتينات على سطح إيش العدسة يعني العدسة
245
00:21:36,810 --> 00:21:40,790
الـ anterior surface للـ lens بيتجمع هناك أكثر من
246
00:21:40,790 --> 00:21:45,030
عشر أنواع من البروتينات، بالتالي هيحدث هناك
247
00:21:45,030 --> 00:21:51,850
deposits للعدسة وبالتالي يجب أن نتخلص من العدسة
248
00:21:51,850 --> 00:21:57,240
خلال فترة زمنية قصيرة okay فهو يما بيحكيلك أن فترة
249
00:21:57,240 --> 00:22:02,760
حياة العدسة مجرد أسبوعين أو شهر لازم بعد ذلك ممكن
250
00:22:02,760 --> 00:22:06,420
أن تعيش معك العدسة أكثر من ذلك و ممكن ما يصير هناك
251
00:22:06,420 --> 00:22:10,280
تدهور للرؤية لكن هذا كله بيعمل إيه؟ complications
252
00:22:10,280 --> 00:22:13,860
للمريض و بيعمل هناك إدرار له
253
00:22:18,080 --> 00:22:22,620
Innovative Multiple Packaging of Lenses هذا النوع
254
00:22:22,620 --> 00:22:29,060
من العدسات بتكون مغلفة بشكل إبداعي هي ما بتيجي زوج
255
00:22:29,060 --> 00:22:33,420
من العدسات، بتيجي أكثر من اثنتين، يعني ممكن تكون
256
00:22:33,420 --> 00:22:37,480
مثلا أربع أزواج، خمس أزواج، يعني بمعنى أن المريض
257
00:22:37,480 --> 00:22:41,200
إيش بيكون عنده في البيت؟ ال spare lenses، يعني
258
00:22:41,200 --> 00:22:45,680
عدسات احتياط، يعني ما بيحتاج كل فترة زمنية قصيرة
259
00:22:45,680 --> 00:22:49,820
يرجع لمن؟ لل practitioner أو يرجع لل optometrist،
260
00:22:49,820 --> 00:22:55,530
لأ عنده في عدسات ال spare إذا innovative multiple
261
00:22:55,530 --> 00:22:59,790
packaging of lenses هناك طريقة بتكون فيها نوع من
262
00:22:59,790 --> 00:23:04,570
الإبداع في عملية التغليف للعدسات which allows هذه
263
00:23:04,570 --> 00:23:08,570
هتسمح convenient replacement أن تكون طريقة
264
00:23:08,570 --> 00:23:13,110
الاستبدال سهلة ومريحة بالنسبة لمن؟ للمريض أيضا ال
265
00:23:13,110 --> 00:23:18,350
schedules الجدول للبس أو ارتداء العدسات هيكون سهل
266
00:23:18,350 --> 00:23:23,530
بالنسبة للمريض Since the patient not in need
267
00:23:23,530 --> 00:23:27,110
returned to the practitioner for every new pair of
268
00:23:27,110 --> 00:23:30,410
lenses مش هيحتاج من المريض أنه يرجع ل ال
269
00:23:30,410 --> 00:23:36,710
practitioner كل ما يستبدل زوج من العدسات الميزة
270
00:23:36,710 --> 00:23:43,270
اللي بتتميز عن ميزة ال two week monthly عن عدسات
271
00:23:43,270 --> 00:23:46,590
ال conventional daily wear أن هناك يوجد عدسات
272
00:23:46,590 --> 00:23:53,490
احتياط عند المريض ال spare lenses النوع الثاني
273
00:23:53,490 --> 00:23:59,850
daily disposable lenses من اسمها بدام Daily يومي،
274
00:23:59,850 --> 00:24:05,690
يعني المريض بتخلص منها في نهاية اليوم، يعني يوم
275
00:24:05,690 --> 00:24:08,610
واحد فقط إيه بَيرتديها أو بيلبسها
276
00:24:11,110 --> 00:24:15,670
Lenses don't need to be cleaned or disinfected
277
00:24:15,670 --> 00:24:20,910
each night ما بتطلب من المريض عملية التعقيم وعملية
278
00:24:20,910 --> 00:24:27,330
التنظيف للعدسة مجرد أنه ما يلبسها يوم واحد بعد ذلك
279
00:24:27,330 --> 00:24:32,010
بتخلص منها طيب
280
00:24:32,010 --> 00:24:36,710
هذا النوع من العدسات هيكون ال DK على T high ولا
281
00:24:36,710 --> 00:24:44,070
low؟ very high سيكون very high فبال thickness ايش
282
00:24:44,070 --> 00:24:48,730
هتكون؟ بالضبط أن هتكون thinning of the lens لأن
283
00:24:48,730 --> 00:24:53,110
العلاقة ما بين ال oxygen transmissibility و
284
00:24:53,110 --> 00:24:56,730
thickness of the lens علاقة ايش؟ inversely
285
00:24:56,730 --> 00:25:02,160
علاقة عكسية There is no care system
appropriation
286
00:25:02,160 --> 00:25:09,200
مفيش في أي أنظمة محافظة أو عناية للعدسة and a lens
287
00:25:09,200 --> 00:25:15,920
storage case is no longer required طيب ليش في هذا
288
00:25:15,920 --> 00:25:21,100
النوع من العدسات حتى بيحكيلك أن ال storage case مش
289
00:25:21,100 --> 00:25:23,460
مطلوبة أو مش متوفرة؟
290
00:25:25,720 --> 00:25:30,220
طيب أنا بدي أديكي مثال، الآن أنا عندي عدسة daily
291
00:25:30,220 --> 00:25:35,960
wear، البست لمدة الساعة فقط، لو أنا بدي أرجحها في
292
00:25:35,960 --> 00:25:45,280
الكيس، ممكن ولا لا؟ ايش رأيكم؟ فضلي
293
00:25:46,830 --> 00:25:52,010
واضح السؤال؟ الآن أنا عندي عدسة daily wear lens
294
00:25:52,010 --> 00:25:57,950
فترة حياتها twenty four hours أنا البستها لمدة
295
00:25:57,950 --> 00:26:03,070
ساعة وبدي أخلص منها، هل لو أنا مثلا فكرت بعد
296
00:26:03,070 --> 00:26:08,570
ساعتين أرجع ألبسها ممكن ولا لا؟
297
00:26:08,570 --> 00:26:16,050
ايش رأيكم؟ دائما أسئلة ال practitioner في ال
298
00:26:16,050 --> 00:26:19,690
contact lens بالشكل هذا يعني أنتم لاحظين يمكن في
299
00:26:19,690 --> 00:26:24,210
هناك سهولة في المادة من حيث الأنواع لكن وين دائما
300
00:26:24,210 --> 00:26:28,310
المطب زي هيك شغلة بيجي المريض daily wear lenses
301
00:26:28,310 --> 00:26:34,110
بده يلبس طيب أنا بلبسها فقط لمدة تلت ساعات ايش
302
00:26:34,110 --> 00:26:38,760
رأيك ألبس تلت ساعات بعد ذلك ألبسها ولا لأ؟ طبعا
303
00:26:38,760 --> 00:26:43,860
الإجابة لأ مش ممكن ألبسها، ليش؟ لأن ببساطة المريض
304
00:26:43,860 --> 00:26:49,620
لو رجع العدسة على الكيس، هتصبح العدسة وكأنه drop،
305
00:26:49,620 --> 00:26:54,700
قطرة واضحة؟ يا ما ييجي يلبسها مرة ثانية وكأنه drop
306
00:26:54,700 --> 00:26:59,380
فبتلبس العدسة فقط مدة أربع وعشرين ساعة وبتتم
307
00:26:59,380 --> 00:27:04,980
التخلص منها سواء لبسها نص ساعة لبسها عشر دقائق خمس
308
00:27:04,980 --> 00:27:10,560
دقائق بعد ذلك يجب التخلص من هذا النوع من العدسات
309
00:27:10,560 --> 00:27:15,940
لأن لو حاول أنه يلبسها مرة ثانية هتصبح العدسة و
310
00:27:15,940 --> 00:27:18,980
كأنه drop قطرة في العين
311
00:27:24,160 --> 00:27:27,940
وكأنه قطرة يعني كيف الآن تأثير القطرة اللي هان
312
00:27:27,940 --> 00:27:32,620
يما أنا مثلا أحطلك ميدراميد أو لوكالين كيف هتشعره؟
313
00:27:32,620 --> 00:27:36,420
بشعور أن وكأنه foreign body هيكون فيه هناك حرجان
314
00:27:36,420 --> 00:27:40,600
burning في ال eye صح ولا لأ؟ فهذا الشعور اللي
315
00:27:40,600 --> 00:27:45,690
هيشعر فيه المريض According to Food and Drug
316
00:27:45,690 --> 00:27:50,770
Administration، هذه المنظمة الصحية والدواء عرفوا
317
00:27:50,770 --> 00:27:56,110
الـ disposable in terms of contact lenses as using
318
00:27:56,110 --> 00:28:03,060
once مرة واحدة فقط Which may mean one week of
319
00:28:03,060 --> 00:28:07,600
extended wear. إذا الـ extended wear لمدة أسبوع،
320
00:28:07,600 --> 00:28:13,240
يلبسها المريض، بينام فيها بشكل طبيعي طبعا ال ... هذا
321
00:28:13,240 --> 00:28:16,860
النوع من العدسات أيضا الـ DK على T يجب أن تكون
322
00:28:16,860 --> 00:28:20,440
very high لأنه لو ما كانت عالية ممكن أن تعمل
323
00:28:20,440 --> 00:28:24,760
للمريض a corneal edema مباشرة Or one day of daily
324
00:28:24,760 --> 00:28:28,180
wear أو العدسات ال daily disposable lenses اللي
325
00:28:28,180 --> 00:28:33,240
بتلبس مدة twenty four hours لازم لو لبسها مدة عشر
326
00:28:33,240 --> 00:28:37,540
دقائق ربع ساعة ساعة نص ساعة لازم أن يتخلص منها
327
00:28:37,540 --> 00:28:43,020
بعد ذلك وهذه الأسئلة كتير دائما أن مع ال examiner
328
00:28:43,020 --> 00:28:46,780
أو مع ال practitioner بتمر عليه من خلال المريض
329
00:28:48,740 --> 00:28:53,100
Daily disposable lenses appear to reduce or
330
00:28:53,100 --> 00:28:58,540
eliminate many of the problems that may occur with
331
00:28:58,540 --> 00:29:04,260
conventional soft lenses هناك عديد من المشاكل اللي
332
00:29:04,260 --> 00:29:08,080
عملت إلها ايش تحديد أو قللتها أو عملت إلها
333
00:29:08,080 --> 00:29:13,320
eliminate إزالة من هذا النوع من العدسات مقارنة بال
334
00:29:13,320 --> 00:29:18,120
conventional daily wear As well as providing
335
00:29:18,120 --> 00:29:23,060
maximum convenience for the patient وهذه ستعمل
336
00:29:23,060 --> 00:29:28,880
سهولة وارتياح بالنسبة لمن؟ للمريض أصعب شيء للشخص
337
00:29:28,880 --> 00:29:32,820
اللي بيرتدي ال soft contact lens هو موضوع ال care
338
00:29:32,820 --> 00:29:37,400
system ال cleaning system وموضوع ال maintenance
339
00:29:37,400 --> 00:29:42,480
أدوات التنظيف شغلات أصعب شيء فدائما اللي بيفكر أن
340
00:29:42,480 --> 00:29:47,700
يلبس العدسة لفترة زمنية قصيرة لازم أن نتجه
341
00:29:47,700 --> 00:29:53,420
باتجاه ال daily أو ال extended wear lenses لأن كل
342
00:29:53,420 --> 00:29:57,640
هذه يعني هذا النوع من العدسات no care system, no
343
00:29:57,640 --> 00:30:02,160
cleaning, no maintenance system كله هيتجنبه أو
344
00:30:02,160 --> 00:30:04,820
هيعمله إعفاء تقريبا أو تقليل
345
00:30:08,310 --> 00:30:13,390
طيب هذا النوع من العدسات بتميز ب major advantages
346
00:30:13,390 --> 00:30:17,790
بمميزات رئيسية فوق ال conventional و planet
347
00:30:17,790 --> 00:30:23,210
replacement lenses يعني في هناك له مميزات بتفوق ال
348
00:30:23,210 --> 00:30:27,930
conventional daily wear الميزة
349
00:30:27,930 --> 00:30:32,470
الأولى في theoretic advantages ايش المقصود فيها في
350
00:30:32,470 --> 00:30:33,870
theoretic advantages؟
351
00:30:37,530 --> 00:30:42,150
بمعنى أن بتعمل reduce ل ال deposits أو ال
352
00:30:42,150 --> 00:30:46,330
inflammatory complications بمعنى الكلام أن بتكون
353
00:30:46,330 --> 00:30:51,270
ال DK لل T عالية فبتكون العدسة ال thinning بتاعها
354
00:30:51,270 --> 00:30:56,510
قليل فما بتعمل كورنيا أوديما لمن؟ للشخص هذا معناه
355
00:30:56,510 --> 00:31:01,090
أن physiologic advantages يعني كمية ال oxygen
356
00:31:01,090 --> 00:31:06,610
اللي بتدخل لها الكورنيا بتكون كبيرة فما بتعمل حاجة
357
00:31:06,610 --> 00:31:12,950
بنسميها ال hypoxia وهذا هيقلل من مين؟ من ال
358
00:31:12,950 --> 00:31:17,410
deposits أو ال inflammatory complication لذلك احنا
359
00:31:17,410 --> 00:31:21,770
حكينا في هذا النوع من العدسات هيكون ال adverse
360
00:31:21,770 --> 00:31:27,310
interaction أقل انتقال العدوى أقل مقارنة في مين؟
361
00:31:27,310 --> 00:31:31,430
في ال conventional daily wear اللي بتلبس من ستة
362
00:31:31,430 --> 00:31:37,140
إلى اثنا عشر شهر can be made thinner الهدف أن تكون
363
00:31:37,140 --> 00:31:40,940
thinner موضوع ال ديكي على تة higher oxygen and
364
00:31:40,940 --> 00:31:44,120
comfort هتكون مريحة للمريض
365
00:31:45,950 --> 00:31:50,350
compliance هتكون موافقة أو مطاوعة لل patient من
366
00:31:50,350 --> 00:31:55,370
حيث أنظمة الرعاية والعناية يعني ما بتحتاج تنظيف
367
00:31:55,370 --> 00:31:59,950
بشكل دوري أو بشكل يومي بالنسبة للمريض خاصة العدسات
368
00:31:59,950 --> 00:32:03,170
اللي بتلبسها مدة أسبوعين أو شهر يعني ممكن خلال
369
00:32:03,170 --> 00:32:07,690
مثلا دقيقة أن يعمل عملية rinsing ويرتدي العدسة
370
00:32:07,690 --> 00:32:09,130
بشكل مريح
371
00:32:12,320 --> 00:32:16,740
No enzymatic protein remover فترة حياة العدسة
372
00:32:16,740 --> 00:32:21,760
قصيرة فمش هتطلب من المريض أن يستخدم أنزيمات معينة
373
00:32:21,760 --> 00:32:28,250
لإزالة الـ deposit من سطح العدسة No cleaning or
374
00:32:28,250 --> 00:32:32,790
disinfecting solutions or lens storage case is
375
00:32:32,790 --> 00:32:37,050
required for daily disposable lenses كل أنظمة
376
00:32:37,050 --> 00:32:41,150
التنظيف والعناية والرعاية والتخزين لهذا النوع من
377
00:32:41,150 --> 00:32:46,610
العدسات يعني غير موجودة أو هتكون reduce أو
378
00:32:46,610 --> 00:32:51,230
eliminate يعني هتكون محددة أيضا هذا النوع من
379
00:32:51,230 --> 00:32:54,770
العدسات إضافة إلى ذلك موضوع ال convenience أن
380
00:32:54,770 --> 00:33:03,890
مريحة وفي عندنا نقطة مهمة ال handling tint
381
00:33:03,890 --> 00:33:08,690
في هذا النوع من العدسات أن ممكن أنا أعمل عملية
382
00:33:08,690 --> 00:33:13,090
التلوين مقارنة بال conventional daily wear خاصة
383
00:33:13,090 --> 00:33:17,690
إذا كانت complex معقدة بيكون هناك صعوبة في عملية
384
00:33:17,690 --> 00:33:19,070
تلوين العدسة
385
00:33:23,030 --> 00:33:29,750
في هناك بعض العيوب أو المحددات الافتراضية لهذا
386
00:33:29,750 --> 00:33:35,130
النوع من العدسات quantity
387
00:33:35,130 --> 00:33:39,910
of manufacturing is affected large number is
388
00:33:39,910 --> 00:33:46,020
needed fewer parameters هي ... أن هيكون هناك عدد
389
00:33:46,020 --> 00:33:52,200
كبير من العدسات هتصنع في فترة زمنية قصيرة، يعني
390
00:33:52,200 --> 00:33:56,460
ممكن ألفين عدسة، ثلاثة آلاف عدسة في فترة زمنية ايش
391
00:33:56,460 --> 00:34:01,380
بسيطة بتصنع at the same time طيب بعض الأشخاص اللي
392
00:34:01,380 --> 00:34:05,980
بيكون عندهم over sensitive أو بيكون عندهم allergy
393
00:34:05,980 --> 00:34:10,580
ممكن مش هيتوافقوا مع هذا النوع من العدسات يعني
394
00:34:10,580 --> 00:34:15,020
بدهم مثلا high water content بدهم مثلا العدسة تكون
395
00:34:15,020 --> 00:34:19,480
أكثر thinning دخول ال oxygen ممكن يكون أكثر موضوع
396
00:34:19,480 --> 00:34:24,690
ال comfort الراحة لازم تكون أكثر فالاشخاص اللي
397
00:34:24,690 --> 00:34:29,210
بيكون عندهم contra indication من العدسات اللاصقة
398
00:34:29,210 --> 00:34:33,290
أو بيكون عندهم over sensitive حساسية أكثر مش
399
00:34:33,290 --> 00:34:38,570
هتتوافق معهم هذا النوع من العدسات لأن كل العدسات
400
00:34:38,570 --> 00:34:43,450
بتصنع at the same time ببرامتر معينة بوقت معين
401
00:34:47,060 --> 00:34:52,000
Lens Parameter Repeatability وهذه مهمة كثير، الآن
402
00:34:52,000 --> 00:34:57,080
احنا قلنا هذا النوع من العدسات بتيجي مغلفة، صحيح؟
403
00:34:57,080 --> 00:35:02,600
وبيكون تغليفها بشكل ايه؟ إبداعي، لكن ممكن في هدول
404
00:35:02,600 --> 00:35:07,000
العدسات يكون مجموعة منهم في تكرار، يعني ال base
405
00:35:07,000 --> 00:35:10,700
curve بتلاقيه مكرر أو ال power بتلاقيه مكرر
406
00:35:11,430 --> 00:35:15,890
فبالتالي هذا كله خسارة لمين؟ لل practitioner أو لل
407
00:35:15,890 --> 00:35:20,650
examiner يعني مثلا أنا بدي عشرة plus اثنين عشرة
408
00:35:20,650 --> 00:35:24,490
مثلا plus ثلاثة اللاحق العشرين واحدة كانت plus
409
00:35:24,490 --> 00:35:29,450
ثلاثة okay فبالتالي هذه ومش ممكن أنا أعمل عملية
410
00:35:29,450 --> 00:35:35,490
ايه استبدال لهذا النوع من العدسات أيضا no warranty
411
00:35:35,490 --> 00:35:40,100
on individual موضوع الضمانة ما بيكون هناك ضمانة
412
00:35:40,100 --> 00:35:45,900
يعني الآن أنا يما بدي العدسات للمريض okay مش احنا
413
00:35:45,900 --> 00:35:49,540
حكينا أن في ال spare lenses افرض مثلا هدول ال
414
00:35:49,540 --> 00:35:53,540
spare كانوا فيهم نوع من ال damage أو كانوا خربانات
415
00:35:53,540 --> 00:35:57,500
أو كانوا مثلا فيه scratch خلاص هدول بيعتبروا على
416
00:35:57,500 --> 00:36:01,080
ال patient مش على ال practitioner أو على ال
417
00:36:01,080 --> 00:36:02,640
examiner okay؟
418
00:36:06,580 --> 00:36:11,500
Silicon Hydrogel Extended Wear Disposable Lenses
419
00:36:11,500 --> 00:36:16,440
بنكتفي إن شاء الله لحد النقطة هذه في المحاضرة
420
00:36:16,440 --> 00:36:21,080
القادمة بنكمل أنواع العدسات اللاصقة اللينة
Okay, provide the Arabic/English lecture transcript you'd like me to review and correct. I'll ensure it's free of typos and grammatical errors while maintaining the original meaning, style, and language.
|