File size: 45,682 Bytes
b2389b4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1
00:00:21,020 --> 00:00:25,340
بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله

2
00:00:25,340 --> 00:00:29,760
وبركاته and a very good morning to all of you في

3
00:00:29,760 --> 00:00:34,540
المحاضرة السابقة تناولنا تعريف العدسات اللاصقة

4
00:00:34,540 --> 00:00:39,800
اللينة وبعد ذلك the advantages و the limitations

5
00:00:39,800 --> 00:00:47,200
للعدسات اللاصقة اللينة. اليوم هنبدأ بال soft lens 

6
00:00:47,200 --> 00:00:53,360
modalities أي بمعنى أنماط أو أشكال أو أنواع العدسة

7
00:00:53,360 --> 00:00:59,920
اللاصقة اللينة. النوع الأول conventional daily wear

8
00:00:59,920 --> 00:01:07,980
عدسات اللبس اليومي التقليدي هي عبارة عن عدسات فترة

9
00:01:07,980 --> 00:01:15,250
حياة العدسة بتكون من ستة إلى اثنا عشر شهرًا. إذا بدي

10
00:01:15,250 --> 00:01:20,090
أفهم شغلة مهمة كثيرًا، مدام فترة حياتها من ستة إلى

11
00:01:20,090 --> 00:01:26,130
اثنا عشر شهرًا، إذن العدسة هذه نوعًا ما هي ما هتكون هشة.

12
00:01:26,130 --> 00:01:34,010
أيضًا بدي أعرف أن سعرها هيكون عالي الثمن. نقطة أخرى 

13
00:01:34,010 --> 00:01:40,540
أن هذه العدسة هيكون فيها الـ DK على T medium. لأ مش 

14
00:01:40,540 --> 00:01:44,640
هيكون اللي هو high، أما هيكون low أو هيكون medium.

15
00:01:44,640 --> 00:01:49,340
لأن لو كان high أو very high، بالتالي أنه هتكون هشة

16
00:01:49,340 --> 00:01:54,610
و هتكون thinning ومش هتعيش فترة زمنية طويلة. إذن

17
00:01:54,610 --> 00:01:59,550
six to twelve months هذه عبارة عن فترة حياة العدسة.

18
00:01:59,550 --> 00:02:05,030
a lens that is worn. العدسة بتظل ملبوسة في العين

19
00:02:05,030 --> 00:02:10,170
until change is necessary due to deteriorating

20
00:02:10,170 --> 00:02:16,390
lens performance or lens loss or lens damage. ونضيف كمان

21
00:02:16,390 --> 00:02:21,610
decreased vision. إذا العدسة بتظل ملبوسة في

22
00:02:21,610 --> 00:02:27,290
العين لحد ما إنه يصير هناك تدهور بأداء العدسة أو

23
00:02:27,290 --> 00:02:31,710
فقدان للعدسة أو خدش في العدسة أو إنه يحدث هناك

24
00:02:31,710 --> 00:02:37,550
دمار للعدسة أو إنه يقل النظر ضمن العدسة اللاصقة.

25
00:02:40,110 --> 00:02:43,930
Planned or frequent replacement systems use

26
00:02:43,930 --> 00:02:48,610
conventional daily wear lenses with a prescribed

27
00:02:48,610 --> 00:02:56,710
replacement interval. إذا فترة الاستبدال محددة بهذا

28
00:02:56,710 --> 00:03:03,540
النوع من العدسات. وهذه نقطة مهمة، لو مثلًا مريض بده

29
00:03:03,540 --> 00:03:08,800
يغير عدسة كل أسبوعين أو كل مثلًا أربع أسابيع، هذا

30
00:03:08,800 --> 00:03:12,780
النوع من العدسات غير مناسب، ليه؟ لأن فترة 

31
00:03:12,780 --> 00:03:19,700
الاستبدال فيها محددة، من 6 إلى 12 شهر. Common

32
00:03:19,700 --> 00:03:25,650
Replacement Interval. في هناك أنواع لهذا النوع من

33
00:03:25,650 --> 00:03:29,850
العدسات، ويمكن تسمع فيها في السوق، أما بتكون annual

34
00:03:29,850 --> 00:03:35,590
سنوية أو بتكون semi-annual نصف سنة أو بتكون 

35
00:03:35,590 --> 00:03:41,510
quarterly ربع سنة، يعني ثلاثة شهور. بمعنى آخر، أن مدة

36
00:03:41,510 --> 00:03:46,030
حياة العدسة له علاقة في مين؟ في الـ cost، في السعر.

37
00:03:46,030 --> 00:03:50,330
أن كل ما زاد فترة حياة العدسة، كل ما كان سعرها إيه

38
00:03:50,330 --> 00:03:56,760
أغلى. conventional care and maintenance systems are

39
00:03:56,760 --> 00:04:02,340
used. إذا أنظمة الرعاية والمحافظة والنظافة للعدسة

40
00:04:02,340 --> 00:04:07,880
اللاصقة اللينة هان تعتبر أساسية في هذا النوع من

41
00:04:07,880 --> 00:04:14,480
العدسات. advantages

42
00:04:14,480 --> 00:04:21,600
ما هي مميزات الـ conventional daily wear؟ Number one

43
00:04:21,600 --> 00:04:27,280
custom. عادة fitted in a wide range of spheric,

44
00:04:27,600 --> 00:04:33,380
toric and multifocal designs. يعني لو أردنا صناعة

45
00:04:33,380 --> 00:04:39,760
عدسة أن تكون special lens

46
00:04:41,340 --> 00:04:45,660
بمعنى أنه الـ base curve معين، الـ parameter معينة، 

47
00:04:45,660 --> 00:04:49,860
الـ diameter معين، أنه بتستخدم للنير و لل distance

48
00:04:49,860 --> 00:04:53,820
و الـ intermediate، هذا النوع من العدسات يعتبر

49
00:04:53,820 --> 00:05:00,450
مناسب. In materials of low, medium or high water

50
00:05:00,450 --> 00:05:05,290
content. لكن في هنا ملاحظة مهمة، أن كل ما زاد الـ

51
00:05:05,290 --> 00:05:10,410
water content للعدسة، كل ما أصبحت هشة، ففترة حياتها

52
00:05:10,410 --> 00:05:16,070
إيه بتقل. يعني ممكن مثلًا مريض بده يرتدي عدسة لاصقة

53
00:05:16,070 --> 00:05:20,350
أن تكون multifocal أو progressive lens لفترة

54
00:05:20,350 --> 00:05:25,600
زمانية قصيرة. الـ cost مش مهم عنده، فممكن أنا أوفر له

55
00:05:25,600 --> 00:05:30,640
عدسة conventional daily wear بس الـ cost إيش هيكون

56
00:05:30,640 --> 00:05:36,000
very high. Number two.

57
00:05:36,000 --> 00:05:39,600
the widest variety of parameters is available

58
00:05:39,600 --> 00:05:44,660
هيكون هناك مجموعة متنوعة واسعة من المحددات لهذا

59
00:05:44,660 --> 00:05:48,560
النوع من العدسات، من حيث الـ base curve، الـ diameter

60
00:05:48,560 --> 00:05:49,340
،الـ power

61
00:05:53,340 --> 00:05:57,460
conventional daily wear lenses may be the only

62
00:05:57,460 --> 00:06:03,000
option for patients who require complex expensive

63
00:06:03,000 --> 00:06:08,880
lenses. بعض الأشخاص بيحب إنه يلبس عدسة من نوع الـ

64
00:06:08,880 --> 00:06:15,230
progressive lens. فبعمله كل الـ evaluation للـ soft

65
00:06:15,230 --> 00:06:18,550
contact lens، بشوف الـ indication، الـ contra

66
00:06:18,550 --> 00:06:23,850
indication. تقبله للعدسة، لكن بدي أخد بعين الاعتبار

67
00:06:23,850 --> 00:06:29,550
أنه قد يكون السعر غالي. المريض بيحكيلك إنه

68
00:06:29,550 --> 00:06:33,650
لو حتى السعر غالي، أنا ممكن إيه أدفع سعر العدسة

69
00:06:33,650 --> 00:06:38,970
بشكل طبيعي. أيضًا موضوع التنظيف، أنه لازم إنه يعمل

70
00:06:38,970 --> 00:06:43,850
عملية تنظيف daily wear كل يوم. مش كتير فارقة معه

71
00:06:43,850 --> 00:06:48,490
أنه ممكن إنه ينظف العدسة بشكل يومي، ممكن إنه يستخدم

72
00:06:48,490 --> 00:06:52,910
أنظمة المحافظة عليها، الرعاية. كل هذه الـ systems

73
00:06:52,910 --> 00:06:57,410
لازم إنه يكون معروف عن مين؟ عند المريض أو الـ

74
00:06:57,410 --> 00:07:03,750
patient. الـ disadvantages العيوب لهذا النوع من

75
00:07:03,750 --> 00:07:09,320
العدسات. Number one require complex care systems

76
00:07:09,320 --> 00:07:15,900
that include protein remover tablets. إذا بتطلب من

77
00:07:15,900 --> 00:07:22,080
المريض إنه يستخدم محاليل تنظيف ومحاليل عناية

78
00:07:22,080 --> 00:07:27,580
ومحافظة عليها بشكل كبير. ليه؟ لأن فترة حياة العدسة

79
00:07:27,580 --> 00:07:33,940
طويلة، فهيتراكم عليها العديد من البروتينات. فكيف أنا

80
00:07:33,940 --> 00:07:38,060
ممكن أن أتخلص من هذه الترسبات وهذه البروتينات من

81
00:07:38,060 --> 00:07:45,180
خلال استخدام الـ protein tablets. higher

82
00:07:45,180 --> 00:07:50,340
overall rate of adverse reactions than disposable

83
00:07:50,340 --> 00:07:56,890
lenses. لو سألت السؤال، مين العدسات اللي بتكون فيها

84
00:07:56,890 --> 00:08:01,710
العدوى أكثر؟ هذا النوع من العدسات الـ conventional

85
00:08:01,710 --> 00:08:06,230
daily wear ولا الـ disposable lenses اللي بتكون

86
00:08:06,230 --> 00:08:11,720
فترة حياتها قصيرة؟ الـ Conventional Daily Wear. ليه؟

87
00:08:11,720 --> 00:08:16,200
لأنه بتعيش فترة زمنية طويلة، فبتعمل inflammatory

88
00:08:16,200 --> 00:08:21,340
complications بشكل أكبر مقارنة في مين؟ في العدسات

89
00:08:21,340 --> 00:08:25,560
الـ disposable lenses اللي بيكون فترة حياتها قصيرة.

90
00:08:25,560 --> 00:08:29,200
في بعض العدسات بيكون من two weeks لـ one month

91
00:08:29,200 --> 00:08:33,700
Leath

92
00:08:33,700 --> 00:08:39,460
cutting. وهذا عبارة عن قالب القطع. الآن ممكن طالب

93
00:08:39,460 --> 00:08:43,980
يسألني سؤال، ليش الـ conventional daily wear يعتبر

94
00:08:43,980 --> 00:08:49,040
سعرها غالي؟ لأنها بتستخدم قالب بنسميه الـ lathe

95
00:08:49,040 --> 00:08:54,140
cutting. هذا القالب بيستخدم للعدسات اللي بتكون

96
00:08:54,140 --> 00:08:59,930
غالية الثمن، وبتكون يعني صناعتها بشكل معقد. يعني الآن

97
00:08:59,930 --> 00:09:03,310
لو احنا قررنا ما بين عدسة progressive lens أو

98
00:09:03,310 --> 00:09:08,450
multifocal lens مع عدسة عادية، هتلاحظ أن السعر بتاع

99
00:09:08,450 --> 00:09:13,090
الـ progressive غالي، وايضًا القالب اللي بيستخدم

100
00:09:13,090 --> 00:09:17,610
لصناعة هذا النوع من العدسات هيكون معقد أكثر، صح ولا

101
00:09:17,610 --> 00:09:23,680
لا؟ فهذا كله بيتحكم في مين؟ في الـ cost. The most

102
00:09:23,680 --> 00:09:28,740
labor intensive هيكون عمل شديد وين؟ في اللي هو الـ

103
00:09:28,740 --> 00:09:33,300
labor أو في المعمل. and hence هلاحظ الـ most

104
00:09:33,300 --> 00:09:37,580
expensive. أنه الـ peer lens، الزوج من العدسات هيكون

105
00:09:37,580 --> 00:09:42,620
غالي مقارنة بالعدسات الأخرى. of the available

106
00:09:42,620 --> 00:09:47,880
methods. مقارنة بالعدسات الـ disposable lenses أو الـ

107
00:09:47,880 --> 00:09:53,350
extended wear lenses. إذا لو سألنا سؤال، ليش العدسات

108
00:09:53,350 --> 00:10:00,830
الـ conventional daily wear غالية الثمن؟ فضل إيه؟

109
00:10:00,830 --> 00:10:06,710
عشان الـ … الـ lathe cutting عبارة عن قالب، وهو

110
00:10:06,710 --> 00:10:10,110
باستخدام العدسة غالية الثمن، فهي تكون conventional.

111
00:10:10,110 --> 00:10:15,110
بالضبط. وهذا بيكون القالب إشملُه معقد من حيث 

112
00:10:15,110 --> 00:10:16,950
الصناعة. okay؟

113
00:10:20,100 --> 00:10:24,880
High DK Materials. الآن إيش العدسات اللي بيكون High 

114
00:10:24,880 --> 00:10:29,820
DK Materials؟ أنواع العدسات اللي بيكون فيها DK 

115
00:10:29,820 --> 00:10:37,700
Materials High؟ فضل يا سحر. اها إذا هي تعتبر إيه

116
00:10:37,700 --> 00:10:41,680
very high water content صح؟ عشان ما تعمل cornia

117
00:10:41,680 --> 00:10:48,160
القديمة. والنوع الثاني تفضلي. بالضبط. إذا في عندنا نوعين

118
00:10:48,160 --> 00:10:52,520
أساسيين بيكون فيهم الـ DK على T material very high.

119
00:10:52,520 --> 00:10:57,260
النوع الأول الـ very high water content. النوع

120
00:10:57,260 --> 00:11:02,820
الثاني الـ silicon hydro gel soft contact lens. هدول

121
00:11:02,820 --> 00:11:06,060
غير متاحين وين؟ في الـ conventional daily wear.

122
00:11:06,060 --> 00:11:11,520
السبب في ذلك، لو أنا عملت high DK material لعدسة الـ

123
00:11:11,520 --> 00:11:16,800
conventional daily wear هتصير إيش؟ هشة. وهتصير فترة

124
00:11:16,800 --> 00:11:24,120
حياتها قصيرة، وهتخلص منها بشكل سريع. لكن العدسات

125
00:11:24,120 --> 00:11:28,220
اللي بتتم التخلص منها بشكل سريع خلال أسبوع أو خلال

126
00:11:28,220 --> 00:11:32,760
يوم، ممكن أن تكون العدسة هذه very thinning. ممكن أن

127
00:11:32,760 --> 00:11:36,340
يكون فيها الـ water content very high. هذا أمر شيء

128
00:11:36,340 --> 00:11:41,900
أعتبر طبيعي بالنسبة لهذا النوع من العدسات. إذن،

129
00:11:41,900 --> 00:11:46,280
لماذا المواد الـ High-Decay ليسوا مفيدين للعدسة

130
00:11:46,280 --> 00:11:51,700
الـ water؟ لأن كل ما زاد الـ water content للعدسة، كل

131
00:11:51,700 --> 00:11:55,040
ما أصبحت هي very thin، وبالتالي فترة حياتها إيش

132
00:11:55,040 --> 00:12:01,440
بتصبح قصيرة؟ Okay. وبنتخلص منها بشكل سريع.

133
00:12:05,400 --> 00:12:09,920
Two approaches to selecting a replacement interval.

134
00:12:09,920 --> 00:12:16,540
هناك طريقتان لعملية الاستبدال للعدسات اللاصقة.

135
00:12:16,540 --> 00:12:24,210
الطريقة الأولى بتعتمد على المريض نفسه. بواسطة أن

136
00:12:24,210 --> 00:12:29,870
أعمل أنا observation ملاحظة أو monitoring للمريض.

137
00:12:29,870 --> 00:12:34,750
الآن أنا لما بدي أُصرف العدسة اللاصقة لازم أعمل

138
00:12:34,750 --> 00:12:40,430
follow-up متابعة للمريض كل فترة زمنية محددة. بمعنى

139
00:12:40,430 --> 00:12:44,370
أنه مثلًا كل شهرين، لو conventional daily wear، كل

140
00:12:44,370 --> 00:12:49,650
شهرين أن المريض بدي يعمل متابعة من خلال الـ 

141
00:12:49,650 --> 00:12:54,670
practitioner أو من خلال ال optometrist فهذا النوع

142
00:12:54,670 --> 00:12:59,110
patient dependent replacement interval، إذا هذا 

143
00:12:59,110 --> 00:13:03,830
النوع من العدسات هيعتمد على المريض نفسه Monitoring

144
00:13:03,830 --> 00:13:08,490
أو observing إنه ملاحظة ال patient المريض in the

145
00:13:08,490 --> 00:13:12,670
first few weeks في الأسابيع الأولى أو في الأشهر

146
00:13:12,670 --> 00:13:17,850
الأولى of lens wear من ارتداء العدسة بعض الأشخاص

147
00:13:17,850 --> 00:13:23,940
بتلاقي أن تراكم ال deposit بشكل كبير عندهم مقارنة 

148
00:13:23,940 --> 00:13:30,900
بشخص آخر فهذا كله بيعمل إيه؟ تأثير على العدسة

149
00:13:30,900 --> 00:13:36,620
اللاصقة و بيقلل من فترة حياة العدسة اللاصقة The

150
00:13:36,620 --> 00:13:41,500
replacement frequency فترة الاستبدال of soft

151
00:13:41,500 --> 00:13:46,260
lenses للعدسات اللينة is often determined غالبا

152
00:13:46,260 --> 00:13:51,780
بيحدد by the ratio of cost to benefit يعني حسب أن

153
00:13:51,780 --> 00:13:56,020
أنا بدي أعمل استفتاء للمريض كيف استفتاء للمريض؟ أن 

154
00:13:56,020 --> 00:14:01,100
ال cost و ال benefit بداية ال cost يعتبر غالي ال

155
00:14:01,100 --> 00:14:05,120
conventional daily wear فهل المريض مستعد أنه يغير

156
00:14:05,120 --> 00:14:10,200
بعد أسابيع قليلة العدسة اللاصقة أو هل هو مستعد على 

157
00:14:10,200 --> 00:14:13,860
تغيير العدسة اللاصقة بعد أشهر بعد شهرين ثلاثة

158
00:14:13,860 --> 00:14:19,060
فلزم أنا أعمل discussion مع المريض أيضا ال

159
00:14:19,060 --> 00:14:22,900
benefit هل هتكون كبيرة لو هو غير العدسة ولا لا؟ هل 

160
00:14:22,900 --> 00:14:28,140
هتحسن من الرؤية؟ هل مثلا بعد شهرين أو ثلاثة هيصير

161
00:14:28,140 --> 00:14:31,860
تدهور كبير في أداء العدسة ولا ممكن أنا أتغاضى عن

162
00:14:31,860 --> 00:14:36,140
النقطة هذه؟ كل هذه الأمور يجب أن تكون واضحة

163
00:14:36,140 --> 00:14:42,620
بالنسبة للـ practitioner number

164
00:14:42,620 --> 00:14:47,580
two fixed replacement interval depends on lens

165
00:14:47,580 --> 00:14:52,500
material إذا أيضا بتعتمد على نوع ال material

166
00:14:52,500 --> 00:14:58,690
للعدسة الآن لو أنا استخدمت ال CR 39 تعتبر رخيصة

167
00:14:58,690 --> 00:15:03,230
الثمن فممكن أنا كل شهرين كل أسبوعين أعمل تغيير

168
00:15:03,230 --> 00:15:07,310
للعدسة يعني this is normal okay for a practitioner

169
00:15:07,310 --> 00:15:11,470
and patient لكن لو أنا استخدمت material غالية

170
00:15:11,470 --> 00:15:16,950
الثمن هتكون مكلفة لمن؟ للمريض و غير ذلك أنت أي

171
00:15:16,950 --> 00:15:21,610
عدسة بدك تعمل لها وصف لازم أن يتم صناعتها من خلال 

172
00:15:21,610 --> 00:15:26,670
main المصنع أي بمعنى أنه بدها فترة زمنية أطول لحد

173
00:15:26,670 --> 00:15:29,070
ما تصل ل ال patient 

174
00:15:33,290 --> 00:15:39,250
هذه notebook ملاحظة مهمة if the new lens feels

175
00:15:39,250 --> 00:15:43,610
much better than the one it replaced it was 

176
00:15:43,610 --> 00:15:49,070
supplied too late نفترض الآن مريض لبس عدسة لمدة 

177
00:15:49,070 --> 00:15:55,460
الشهرين بعد الشهرين عملنا استبدال للعدسة، إذا لاحظ 

178
00:15:55,460 --> 00:16:00,000
المريض هناك فيه فرق ما بين الرؤية في العدسة الأولى

179
00:16:00,000 --> 00:16:04,300
و العدسة الثانية و الفرق هذا كبير في الرؤية، يعني 

180
00:16:04,300 --> 00:16:09,000
في هناك رؤية أفضل في العدسة الثانية، معنى الكلام 

181
00:16:09,000 --> 00:16:12,620
أن ال practitioner أو ال optometrist أو ال

182
00:16:12,620 --> 00:16:17,730
physician الطبيب تأخر في عملية استبدال العدسة يعني

183
00:16:17,730 --> 00:16:22,450
أخذنا فترة زمنية طويلة لعملية إيه الاستبدال وهذا

184
00:16:22,450 --> 00:16:28,590
يعتبر من الأخطاء الشائعة في أنه كيف أنا بدي أصرف

185
00:16:28,590 --> 00:16:32,970
العدسة اللاصقة لازم أن يكون الفرق ما بين العدسة 

186
00:16:32,970 --> 00:16:37,690
الأولى والعدسة الثانية فرق بسيط في الرؤية ما يشعرش

187
00:16:37,690 --> 00:16:43,610
هناك جاب فجوة كبيرة في الرؤية من حيث العدستان واضح

188
00:16:43,610 --> 00:16:44,270
الفكرة؟

189
00:16:47,870 --> 00:16:52,530
النوع الثاني من العدسات هي عبارة عن الـ Hydrogel

190
00:16:52,530 --> 00:16:57,930
disposable lenses هذا النوع من العدسات أول ما تم

191
00:16:57,930 --> 00:17:01,390
صناعته في سنة ألف وتسعمائة وثمانين

192
00:17:04,360 --> 00:17:09,100
بتتميز بأنها ليست غالية الثمن لو عملنا مقارنة ما 

193
00:17:09,100 --> 00:17:14,280
بينها وبين ال daily wear إذا هي inexpensive ليست 

194
00:17:14,280 --> 00:17:18,280
غالية الثمن disposable limbs that could be

195
00:17:18,280 --> 00:17:23,440
replaced weekly ممكن إنه يتم تغييرها كل مثلا أسبوع

196
00:17:23,440 --> 00:17:27,680
أو أسبوعين لأنه رخيصة بالنسبة للمريض to buy weekly

197
00:17:27,680 --> 00:17:32,630
would be a beneficial modality for many patients زي ما 

198
00:17:32,630 --> 00:17:37,010
ذكرنا في السابق أن بعض الأشخاص بيكون عنده تراكم 

199
00:17:37,010 --> 00:17:41,870
الترسبات أو ال deposits بشكل كبير فلازم أنا كل 

200
00:17:41,870 --> 00:17:45,290
فترة زمنية أعمل استبدال، إذا ال conventional

201
00:17:45,290 --> 00:17:50,190
daily wear هي لا تعتبر مناسبة أو ملائمة لهذا النوع 

202
00:17:50,190 --> 00:17:55,120
من الأشخاص طيب إيش البديل؟ الـ Hydrogel disposable

203
00:17:55,120 --> 00:18:00,600
lenses بديه هذا النوع من العدسات يعني هو قادر على

204
00:18:00,600 --> 00:18:05,380
تغيير العدسة كل مثلا أسبوع أو أسبوعين أو ثلاثة لأن

205
00:18:05,380 --> 00:18:10,180
التكلفة بتاعة العدسة بتكون بسيطة مدام هي Hydrogel 

206
00:18:10,180 --> 00:18:14,380
إذاً Hydrophilic material أيضا إيش تعتبر very high

207
00:18:14,380 --> 00:18:15,980
water content؟

208
00:18:21,040 --> 00:18:25,020
Disposable lenses reduce the amount of lens 

209
00:18:25,020 --> 00:18:30,760
maintenance required بالنسبة للمحافظة لهذا النوع 

210
00:18:30,760 --> 00:18:36,660
من العدسات ليس بدرجة كبيرة مقارنة في من في ال

211
00:18:36,660 --> 00:18:39,860
conventional daily wear زي ما اتفقنا أن ال

212
00:18:39,860 --> 00:18:44,020
conventional daily wear أنظمة المحافظة والعناية

213
00:18:44,020 --> 00:18:50,100
عليها لازم أن تكون بدرجة كبيرة عشان تقدر أن تعيش 

214
00:18:50,100 --> 00:18:54,660
فترة زمنية أطول مع الشخص هذا النوع من العدسات لأ

215
00:18:54,660 --> 00:19:00,180
أنظمة المحافظة عليها ممكن مثلا تكون بسيطة أو غير

216
00:19:00,180 --> 00:19:04,660
مهمة كثير لأن خلال أسبوع أو أسبوعين المريض هيتخلص

217
00:19:04,660 --> 00:19:11,080
منها thereby reducing the cost هذا هيقلل من إيه؟ من

218
00:19:11,080 --> 00:19:16,520
السعر للعدسة and compliance والالتزام فيها burden

219
00:19:16,520 --> 00:19:21,600
on the patient يعني هذا هيقلل من سعر العدسة

220
00:19:21,600 --> 00:19:27,440
والالتزام أو المطاوعة أو موافقة المريض مع إيه؟ مع كل

221
00:19:27,440 --> 00:19:31,220
هذه الأنظمة اللي خاصة بالرعاية والعناية

222
00:19:34,770 --> 00:19:38,890
A wide variety of disposable lenses are now

223
00:19:38,890 --> 00:19:43,530
available في هناك مجموعة واسعة من هذا النوع من

224
00:19:43,530 --> 00:19:47,770
العدسات متوفرة في السوق زي ما بتعرفوا في هناك ال

225
00:19:47,770 --> 00:19:51,270
extended wear في هناك ال daily wear في أكثر من نوع 

226
00:19:51,270 --> 00:19:58,130
موجود من هذا النوع من العدسات عنا النوع الأول two

227
00:19:58,130 --> 00:20:03,530
week monthly disposable hydrogel lenses يعني هذه

228
00:20:03,530 --> 00:20:08,790
العدسة بتعيش فترة زمنية أسبوعين أو شهر وبعد ذلك

229
00:20:08,790 --> 00:20:15,550
بتتم إيه التخلص منها okay molding

230
00:20:15,550 --> 00:20:20,610
technology إذا هذا عبارة عن القالب اللي بيستخدم

231
00:20:20,610 --> 00:20:24,940
لصناعة هذا النوع من العدسات في الـ conventional

232
00:20:24,940 --> 00:20:28,660
daily wear استخدمنا الـ lathe cutting اللي هو 

233
00:20:28,660 --> 00:20:34,180
يعتبر قالب معقد و غير بسيط في الاستخدام و اللي 

234
00:20:34,180 --> 00:20:39,200
بيجعل العدسة سعرها غالي السمن لكن هذا النوع تستخدم

235
00:20:39,200 --> 00:20:44,990
تقنية القالب ال molding technology فكان low cost

236
00:20:44,990 --> 00:20:51,450
أقل ثمن أو السعر بتاعه أقل permit disposing of

237
00:20:51,450 --> 00:20:57,110
lenses rather than a protein cleaning them شركات 

238
00:20:57,110 --> 00:21:02,270
اللي بتصنع العدسات اللاصقة نفس الشركات اللي بتصنع

239
00:21:02,270 --> 00:21:09,070
ال mobile إنه إيش بتعمل؟ limitation في الجوال عشان

240
00:21:09,070 --> 00:21:13,870
بعد ذلك يصير هناك update للجوال ويتم تغييره خلال 

241
00:21:13,870 --> 00:21:18,530
فترة زمنية قصيرة نفس الحاجة هنا بيستخدموا هذا

242
00:21:18,530 --> 00:21:23,290
القالب ال molding technology لسببين يقلل السعر 

243
00:21:23,290 --> 00:21:30,870
والسبب الثاني هذا النوع من القوالب بيعمل على تجميع

244
00:21:30,870 --> 00:21:36,810
أكثر من عشر بروتينات على سطح إيش العدسة يعني العدسة

245
00:21:36,810 --> 00:21:40,790
الـ anterior surface للـ lens بيتجمع هناك أكثر من

246
00:21:40,790 --> 00:21:45,030
عشر أنواع من البروتينات، بالتالي هيحدث هناك

247
00:21:45,030 --> 00:21:51,850
deposits للعدسة وبالتالي يجب أن نتخلص من العدسة 

248
00:21:51,850 --> 00:21:57,240
خلال فترة زمنية قصيرة okay فهو يما بيحكيلك أن فترة

249
00:21:57,240 --> 00:22:02,760
حياة العدسة مجرد أسبوعين أو شهر لازم بعد ذلك ممكن 

250
00:22:02,760 --> 00:22:06,420
أن تعيش معك العدسة أكثر من ذلك و ممكن ما يصير هناك 

251
00:22:06,420 --> 00:22:10,280
تدهور للرؤية لكن هذا كله بيعمل إيه؟ complications

252
00:22:10,280 --> 00:22:13,860
للمريض و بيعمل هناك إدرار له 

253
00:22:18,080 --> 00:22:22,620
Innovative Multiple Packaging of Lenses هذا النوع 

254
00:22:22,620 --> 00:22:29,060
من العدسات بتكون مغلفة بشكل إبداعي هي ما بتيجي زوج

255
00:22:29,060 --> 00:22:33,420
من العدسات، بتيجي أكثر من اثنتين، يعني ممكن تكون 

256
00:22:33,420 --> 00:22:37,480
مثلا أربع أزواج، خمس أزواج، يعني بمعنى أن المريض 

257
00:22:37,480 --> 00:22:41,200
إيش بيكون عنده في البيت؟ ال spare lenses، يعني 

258
00:22:41,200 --> 00:22:45,680
عدسات احتياط، يعني ما بيحتاج كل فترة زمنية قصيرة

259
00:22:45,680 --> 00:22:49,820
يرجع لمن؟ لل practitioner أو يرجع لل optometrist،

260
00:22:49,820 --> 00:22:55,530
لأ عنده في عدسات ال spare إذا innovative multiple

261
00:22:55,530 --> 00:22:59,790
packaging of lenses هناك طريقة بتكون فيها نوع من

262
00:22:59,790 --> 00:23:04,570
الإبداع في عملية التغليف للعدسات which allows هذه 

263
00:23:04,570 --> 00:23:08,570
هتسمح convenient replacement أن تكون طريقة

264
00:23:08,570 --> 00:23:13,110
الاستبدال سهلة ومريحة بالنسبة لمن؟ للمريض أيضا ال

265
00:23:13,110 --> 00:23:18,350
schedules الجدول للبس أو ارتداء العدسات هيكون سهل 

266
00:23:18,350 --> 00:23:23,530
بالنسبة للمريض Since the patient not in need

267
00:23:23,530 --> 00:23:27,110
returned to the practitioner for every new pair of

268
00:23:27,110 --> 00:23:30,410
lenses مش هيحتاج من المريض أنه يرجع ل ال

269
00:23:30,410 --> 00:23:36,710
practitioner كل ما يستبدل زوج من العدسات الميزة 

270
00:23:36,710 --> 00:23:43,270
اللي بتتميز عن ميزة ال two week monthly عن عدسات

271
00:23:43,270 --> 00:23:46,590
ال conventional daily wear أن هناك يوجد عدسات

272
00:23:46,590 --> 00:23:53,490
احتياط عند المريض ال spare lenses النوع الثاني

273
00:23:53,490 --> 00:23:59,850
daily disposable lenses من اسمها بدام Daily يومي،

274
00:23:59,850 --> 00:24:05,690
يعني المريض بتخلص منها في نهاية اليوم، يعني يوم 

275
00:24:05,690 --> 00:24:08,610
واحد فقط إيه بَيرتديها أو بيلبسها

276
00:24:11,110 --> 00:24:15,670
Lenses don't need to be cleaned or disinfected

277
00:24:15,670 --> 00:24:20,910
each night ما بتطلب من المريض عملية التعقيم وعملية 

278
00:24:20,910 --> 00:24:27,330
التنظيف للعدسة مجرد أنه ما يلبسها يوم واحد بعد ذلك

279
00:24:27,330 --> 00:24:32,010
بتخلص منها طيب 

280
00:24:32,010 --> 00:24:36,710
هذا النوع من العدسات هيكون ال DK على T high ولا 

281
00:24:36,710 --> 00:24:44,070
low؟ very high سيكون very high فبال thickness ايش

282
00:24:44,070 --> 00:24:48,730
هتكون؟ بالضبط أن هتكون thinning of the lens لأن

283
00:24:48,730 --> 00:24:53,110
العلاقة ما بين ال oxygen transmissibility و

284
00:24:53,110 --> 00:24:56,730
thickness of the lens علاقة ايش؟ inversely

285
00:24:56,730 --> 00:25:02,160
علاقة عكسية There is no care system 
appropriation

286
00:25:02,160 --> 00:25:09,200
مفيش في أي أنظمة محافظة أو عناية للعدسة and a lens

287
00:25:09,200 --> 00:25:15,920
storage case is no longer required طيب ليش في هذا

288
00:25:15,920 --> 00:25:21,100
النوع من العدسات حتى بيحكيلك أن ال storage case مش

289
00:25:21,100 --> 00:25:23,460
مطلوبة أو مش متوفرة؟

290
00:25:25,720 --> 00:25:30,220
طيب أنا بدي أديكي مثال، الآن أنا عندي عدسة daily

291
00:25:30,220 --> 00:25:35,960
wear، البست لمدة الساعة فقط، لو أنا بدي أرجحها في

292
00:25:35,960 --> 00:25:45,280
الكيس، ممكن ولا لا؟ ايش رأيكم؟ فضلي

293
00:25:46,830 --> 00:25:52,010
واضح السؤال؟ الآن أنا عندي عدسة daily wear lens

294
00:25:52,010 --> 00:25:57,950
فترة حياتها twenty four hours أنا البستها لمدة

295
00:25:57,950 --> 00:26:03,070
ساعة وبدي أخلص منها، هل لو أنا مثلا فكرت بعد

296
00:26:03,070 --> 00:26:08,570
ساعتين أرجع ألبسها ممكن ولا لا؟

297
00:26:08,570 --> 00:26:16,050
ايش رأيكم؟ دائما أسئلة ال practitioner في ال

298
00:26:16,050 --> 00:26:19,690
contact lens بالشكل هذا يعني أنتم لاحظين يمكن في

299
00:26:19,690 --> 00:26:24,210
هناك سهولة في المادة من حيث الأنواع لكن وين دائما

300
00:26:24,210 --> 00:26:28,310
المطب زي هيك شغلة بيجي المريض daily wear lenses

301
00:26:28,310 --> 00:26:34,110
بده يلبس طيب أنا بلبسها فقط لمدة تلت ساعات ايش

302
00:26:34,110 --> 00:26:38,760
رأيك ألبس تلت ساعات بعد ذلك ألبسها ولا لأ؟ طبعا

303
00:26:38,760 --> 00:26:43,860
الإجابة لأ مش ممكن ألبسها، ليش؟ لأن ببساطة المريض

304
00:26:43,860 --> 00:26:49,620
لو رجع العدسة على الكيس، هتصبح العدسة وكأنه drop،

305
00:26:49,620 --> 00:26:54,700
قطرة واضحة؟ يا ما ييجي يلبسها مرة ثانية وكأنه drop

306
00:26:54,700 --> 00:26:59,380
فبتلبس العدسة فقط مدة أربع وعشرين ساعة وبتتم

307
00:26:59,380 --> 00:27:04,980
التخلص منها سواء لبسها نص ساعة لبسها عشر دقائق خمس

308
00:27:04,980 --> 00:27:10,560
دقائق بعد ذلك يجب التخلص من هذا النوع من العدسات

309
00:27:10,560 --> 00:27:15,940
لأن لو حاول أنه يلبسها مرة ثانية هتصبح العدسة و

310
00:27:15,940 --> 00:27:18,980
كأنه drop قطرة في العين

311
00:27:24,160 --> 00:27:27,940
وكأنه قطرة يعني كيف الآن تأثير القطرة اللي هان

312
00:27:27,940 --> 00:27:32,620
يما أنا مثلا أحطلك ميدراميد أو لوكالين كيف هتشعره؟

313
00:27:32,620 --> 00:27:36,420
بشعور أن وكأنه foreign body هيكون فيه هناك حرجان

314
00:27:36,420 --> 00:27:40,600
burning في ال eye صح ولا لأ؟ فهذا الشعور اللي

315
00:27:40,600 --> 00:27:45,690
هيشعر فيه المريض According to Food and Drug

316
00:27:45,690 --> 00:27:50,770
Administration، هذه المنظمة الصحية والدواء عرفوا

317
00:27:50,770 --> 00:27:56,110
الـ disposable in terms of contact lenses as using

318
00:27:56,110 --> 00:28:03,060
once مرة واحدة فقط Which may mean one week of

319
00:28:03,060 --> 00:28:07,600
extended wear. إذا الـ extended wear لمدة أسبوع،

320
00:28:07,600 --> 00:28:13,240
يلبسها المريض، بينام فيها بشكل طبيعي طبعا ال ... هذا

321
00:28:13,240 --> 00:28:16,860
النوع من العدسات أيضا الـ DK على T يجب أن تكون

322
00:28:16,860 --> 00:28:20,440
very high لأنه لو ما كانت عالية ممكن أن تعمل

323
00:28:20,440 --> 00:28:24,760
للمريض a corneal edema مباشرة Or one day of daily

324
00:28:24,760 --> 00:28:28,180
wear أو العدسات ال daily disposable lenses اللي

325
00:28:28,180 --> 00:28:33,240
بتلبس مدة twenty four hours لازم لو لبسها مدة عشر

326
00:28:33,240 --> 00:28:37,540
دقائق ربع ساعة ساعة نص ساعة لازم أن يتخلص منها

327
00:28:37,540 --> 00:28:43,020
بعد ذلك وهذه الأسئلة كتير دائما أن مع ال examiner

328
00:28:43,020 --> 00:28:46,780
أو مع ال practitioner بتمر عليه من خلال المريض

329
00:28:48,740 --> 00:28:53,100
Daily disposable lenses appear to reduce or

330
00:28:53,100 --> 00:28:58,540
eliminate many of the problems that may occur with

331
00:28:58,540 --> 00:29:04,260
conventional soft lenses هناك عديد من المشاكل اللي

332
00:29:04,260 --> 00:29:08,080
عملت إلها ايش تحديد أو قللتها أو عملت إلها

333
00:29:08,080 --> 00:29:13,320
eliminate إزالة من هذا النوع من العدسات مقارنة بال

334
00:29:13,320 --> 00:29:18,120
conventional daily wear As well as providing

335
00:29:18,120 --> 00:29:23,060
maximum convenience for the patient وهذه ستعمل

336
00:29:23,060 --> 00:29:28,880
سهولة وارتياح بالنسبة لمن؟ للمريض أصعب شيء للشخص

337
00:29:28,880 --> 00:29:32,820
اللي بيرتدي ال soft contact lens هو موضوع ال care

338
00:29:32,820 --> 00:29:37,400
system ال cleaning system وموضوع ال maintenance

339
00:29:37,400 --> 00:29:42,480
أدوات التنظيف شغلات أصعب شيء فدائما اللي بيفكر أن

340
00:29:42,480 --> 00:29:47,700
يلبس العدسة لفترة زمنية قصيرة لازم أن نتجه

341
00:29:47,700 --> 00:29:53,420
باتجاه ال daily أو ال extended wear lenses لأن كل

342
00:29:53,420 --> 00:29:57,640
هذه يعني هذا النوع من العدسات no care system, no

343
00:29:57,640 --> 00:30:02,160
cleaning, no maintenance system كله هيتجنبه أو

344
00:30:02,160 --> 00:30:04,820
هيعمله إعفاء تقريبا أو تقليل

345
00:30:08,310 --> 00:30:13,390
طيب هذا النوع من العدسات بتميز ب major advantages

346
00:30:13,390 --> 00:30:17,790
بمميزات رئيسية فوق ال conventional و planet

347
00:30:17,790 --> 00:30:23,210
replacement lenses يعني في هناك له مميزات بتفوق ال

348
00:30:23,210 --> 00:30:27,930
conventional daily wear الميزة

349
00:30:27,930 --> 00:30:32,470
الأولى في theoretic advantages ايش المقصود فيها في

350
00:30:32,470 --> 00:30:33,870
theoretic advantages؟

351
00:30:37,530 --> 00:30:42,150
بمعنى أن بتعمل reduce ل ال deposits أو ال

352
00:30:42,150 --> 00:30:46,330
inflammatory complications بمعنى الكلام أن بتكون

353
00:30:46,330 --> 00:30:51,270
ال DK لل T عالية فبتكون العدسة ال thinning بتاعها

354
00:30:51,270 --> 00:30:56,510
قليل فما بتعمل كورنيا أوديما لمن؟ للشخص هذا معناه

355
00:30:56,510 --> 00:31:01,090
أن physiologic advantages يعني كمية ال oxygen

356
00:31:01,090 --> 00:31:06,610
اللي بتدخل لها الكورنيا بتكون كبيرة فما بتعمل حاجة

357
00:31:06,610 --> 00:31:12,950
بنسميها ال hypoxia وهذا هيقلل من مين؟ من ال

358
00:31:12,950 --> 00:31:17,410
deposits أو ال inflammatory complication لذلك احنا

359
00:31:17,410 --> 00:31:21,770
حكينا في هذا النوع من العدسات هيكون ال adverse

360
00:31:21,770 --> 00:31:27,310
interaction أقل انتقال العدوى أقل مقارنة في مين؟

361
00:31:27,310 --> 00:31:31,430
في ال conventional daily wear اللي بتلبس من ستة

362
00:31:31,430 --> 00:31:37,140
إلى اثنا عشر شهر can be made thinner الهدف أن تكون

363
00:31:37,140 --> 00:31:40,940
thinner موضوع ال ديكي على تة higher oxygen and

364
00:31:40,940 --> 00:31:44,120
comfort هتكون مريحة للمريض

365
00:31:45,950 --> 00:31:50,350
compliance هتكون موافقة أو مطاوعة لل patient من

366
00:31:50,350 --> 00:31:55,370
حيث أنظمة الرعاية والعناية يعني ما بتحتاج تنظيف

367
00:31:55,370 --> 00:31:59,950
بشكل دوري أو بشكل يومي بالنسبة للمريض خاصة العدسات

368
00:31:59,950 --> 00:32:03,170
اللي بتلبسها مدة أسبوعين أو شهر يعني ممكن خلال

369
00:32:03,170 --> 00:32:07,690
مثلا دقيقة أن يعمل عملية rinsing ويرتدي العدسة

370
00:32:07,690 --> 00:32:09,130
بشكل مريح

371
00:32:12,320 --> 00:32:16,740
No enzymatic protein remover فترة حياة العدسة

372
00:32:16,740 --> 00:32:21,760
قصيرة فمش هتطلب من المريض أن يستخدم أنزيمات معينة

373
00:32:21,760 --> 00:32:28,250
لإزالة الـ deposit من سطح العدسة No cleaning or

374
00:32:28,250 --> 00:32:32,790
disinfecting solutions or lens storage case is

375
00:32:32,790 --> 00:32:37,050
required for daily disposable lenses كل أنظمة

376
00:32:37,050 --> 00:32:41,150
التنظيف والعناية والرعاية والتخزين لهذا النوع من

377
00:32:41,150 --> 00:32:46,610
العدسات يعني غير موجودة أو هتكون reduce أو

378
00:32:46,610 --> 00:32:51,230
eliminate يعني هتكون محددة أيضا هذا النوع من

379
00:32:51,230 --> 00:32:54,770
العدسات إضافة إلى ذلك موضوع ال convenience أن

380
00:32:54,770 --> 00:33:03,890
مريحة وفي عندنا نقطة مهمة ال handling tint

381
00:33:03,890 --> 00:33:08,690
في هذا النوع من العدسات أن ممكن أنا أعمل عملية

382
00:33:08,690 --> 00:33:13,090
التلوين مقارنة بال conventional daily wear خاصة

383
00:33:13,090 --> 00:33:17,690
إذا كانت complex معقدة بيكون هناك صعوبة في عملية

384
00:33:17,690 --> 00:33:19,070
تلوين العدسة

385
00:33:23,030 --> 00:33:29,750
في هناك بعض العيوب أو المحددات الافتراضية لهذا

386
00:33:29,750 --> 00:33:35,130
النوع من العدسات quantity

387
00:33:35,130 --> 00:33:39,910
of manufacturing is affected large number is

388
00:33:39,910 --> 00:33:46,020
needed fewer parameters هي ... أن هيكون هناك عدد

389
00:33:46,020 --> 00:33:52,200
كبير من العدسات هتصنع في فترة زمنية قصيرة، يعني

390
00:33:52,200 --> 00:33:56,460
ممكن ألفين عدسة، ثلاثة آلاف عدسة في فترة زمنية ايش

391
00:33:56,460 --> 00:34:01,380
بسيطة بتصنع at the same time طيب بعض الأشخاص اللي

392
00:34:01,380 --> 00:34:05,980
بيكون عندهم over sensitive أو بيكون عندهم allergy

393
00:34:05,980 --> 00:34:10,580
ممكن مش هيتوافقوا مع هذا النوع من العدسات يعني

394
00:34:10,580 --> 00:34:15,020
بدهم مثلا high water content بدهم مثلا العدسة تكون

395
00:34:15,020 --> 00:34:19,480
أكثر thinning دخول ال oxygen ممكن يكون أكثر موضوع

396
00:34:19,480 --> 00:34:24,690
ال comfort الراحة لازم تكون أكثر فالاشخاص اللي

397
00:34:24,690 --> 00:34:29,210
بيكون عندهم contra indication من العدسات اللاصقة

398
00:34:29,210 --> 00:34:33,290
أو بيكون عندهم over sensitive حساسية أكثر مش

399
00:34:33,290 --> 00:34:38,570
هتتوافق معهم هذا النوع من العدسات لأن كل العدسات

400
00:34:38,570 --> 00:34:43,450
بتصنع at the same time ببرامتر معينة بوقت معين

401
00:34:47,060 --> 00:34:52,000
Lens Parameter Repeatability وهذه مهمة كثير، الآن

402
00:34:52,000 --> 00:34:57,080
احنا قلنا هذا النوع من العدسات بتيجي مغلفة، صحيح؟

403
00:34:57,080 --> 00:35:02,600
وبيكون تغليفها بشكل ايه؟ إبداعي، لكن ممكن في هدول

404
00:35:02,600 --> 00:35:07,000
العدسات يكون مجموعة منهم في تكرار، يعني ال base

405
00:35:07,000 --> 00:35:10,700
curve بتلاقيه مكرر أو ال power بتلاقيه مكرر

406
00:35:11,430 --> 00:35:15,890
فبالتالي هذا كله خسارة لمين؟ لل practitioner أو لل

407
00:35:15,890 --> 00:35:20,650
examiner يعني مثلا أنا بدي عشرة plus اثنين عشرة

408
00:35:20,650 --> 00:35:24,490
مثلا plus ثلاثة اللاحق العشرين واحدة كانت plus

409
00:35:24,490 --> 00:35:29,450
ثلاثة okay فبالتالي هذه ومش ممكن أنا أعمل عملية

410
00:35:29,450 --> 00:35:35,490
ايه استبدال لهذا النوع من العدسات أيضا no warranty

411
00:35:35,490 --> 00:35:40,100
on individual موضوع الضمانة ما بيكون هناك ضمانة

412
00:35:40,100 --> 00:35:45,900
يعني الآن أنا يما بدي العدسات للمريض okay مش احنا

413
00:35:45,900 --> 00:35:49,540
حكينا أن في ال spare lenses افرض مثلا هدول ال

414
00:35:49,540 --> 00:35:53,540
spare كانوا فيهم نوع من ال damage أو كانوا خربانات

415
00:35:53,540 --> 00:35:57,500
أو كانوا مثلا فيه scratch خلاص هدول بيعتبروا على

416
00:35:57,500 --> 00:36:01,080
ال patient مش على ال practitioner أو على ال

417
00:36:01,080 --> 00:36:02,640
examiner okay؟

418
00:36:06,580 --> 00:36:11,500
Silicon Hydrogel Extended Wear Disposable Lenses

419
00:36:11,500 --> 00:36:16,440
بنكتفي إن شاء الله لحد النقطة هذه في المحاضرة

420
00:36:16,440 --> 00:36:21,080
القادمة بنكمل أنواع العدسات اللاصقة اللينة


Okay, provide the Arabic/English lecture transcript you'd like me to review and correct. I'll ensure it's free of typos and grammatical errors while maintaining the original meaning, style, and language.