English
stringlengths 5
27.7k
| Tamil
stringlengths 5
63.2k
|
---|---|
he has been placed under arrest. | இதனால் கைது செய்யப்பட்ட அவர் சிறையில் அடைக்கப்பட்டுள்ளார். |
elections news | உள்ளாட்சி தேர்தல் செய்திகள் |
they have no coaching experience. | இவர்களிடம் இல்லாத பயிற்சிகளே இல்லை. |
dont be hasty in matters pertaining to property. | சொத்து விவகாரத்தில் அவசரம் வேண்டாம். |
dont say it. | அதை வெளியே சொல்லக்கூடாது. |
a minimum sum of rs. | 5,000 ரூபாய் குறைந்தபட்ச இருப்புத் தொகை |
the kingdom will represent all peoples. | அந்த ராஜ்யம் எல்லா மக்களையும் பிரதிநிதித்துவம் செய்யும். |
never thought i would play in 3 olympics, says saina nehwal ahead of rio games | இந்த நிகழ்ச்சியில் கலந்து கொண்ட சாய்னா நேவால் பின்னர் செய்தியாளர்களிடம் கூறியபோது: நான் 3 ஒலிம்பிக்கில் கலந்து கொள்வேன் என ஒரு போதும் நினைத்ததில்லை |
i want to tell them that lakhs of people who are going to get this citizenship are bengalis. | இந்த குடியுரிமையைப் பெறப் போகும் லட்சக்கணக்கான மக்கள் வங்காளிகள் என்பதை நான் அவர்களுக்குச் சொல்ல விரும்புகிறேன். |
it cant be an individuals effort. | அது தனிமனித முயற்சியினால் சாத்தியமாகக் கூடியதும் அல்ல. |
the investigation has been completed. | அதற்குள் விசாரணை முடிந்துவிட்டது. |
doctors treating her said that her condition is stable | தொடர்ந்து அவரது உடல்நிலை சீராக இருப்பதாக மருத்துவர்கள் தெரிவித்துள்ளனர் |
not found it yet. | இன்னும் கருவி கண்டுபிடிக்கவில்லை. |
talking to fob tiruchirapalli, postal department official said selvamakal semippu account scheme can be started even with a guardian opening account in the name of girl child below 10 years with minimum deposit of rs 250 . | 10 வயதுக்கும் குறைவான பெண் குழந்தையின் பெயரில் ரூ.250 குறைந்தபட்ச டெபாசிட் செலுத்தி, பாதுகாவலர் கூட செல்வ மகள் திட்டத்தில் கணக்கு தொடங்க முடியும் என்று திருச்சியைச் சேர்ந்த தபால் துறை அதிகாரி ஒருவர் தெரிவித்தார். |
as the end of this world draws near, people need empathy, understanding, and insight to help them cope with their problems. | போற்றுதலுள்ள ஒரு வாசகர் எழுதினார்: |
you will receive good news from abroad. | வெளியூரில் இருந்து நல்ல செய்திகள் வரும். |
why dont you withdraw it? | “இதை எதற்கு எடுக்க மாட்டேங்கிறாய்? |
most landlords belonged to the nambudiri and nair castes. | பெரும்பாலான நில உரிமையாளர்கள் நம்பூதிரி, நாயர் சாதிகளைச் சேர்ந்தவர்களாக இருந்தனர். |
we will try to sort them out. | "அவற்றையும் விடுவிக்க நாங்கள் முயற்சிகளை எடுப்போம்"" என்றார்." |
after paying tributes to mahatma gandhi at rajghat, he headed to hyderabad house for a meeting with pm modi. | ராஜ்காட்டில் உள்ள காந்தி நினைவிடத்தில் அஞ்சலி செலுத்திய ராஜபக்சே, பின்னர் அங்கிருந்து ஹைதராபாத் இல்லத்திற்கு சென்று அங்கு பிரதமர் மோடியை சந்தித்தார். |
thirukoteeswarar temple ( ) is a hindu temple located at thirukodikaval in the thiruvidaimarudur taluk of thanjavur district in tamil nadu, india. | திருநின்றவூர் இருதயாலீஸ்வரர் கோவில் தமிழ்நாட்டின் திருவள்ளூர் மாவட்டம், ஆவடி வட்டத்தில் உள்ள திருநின்றவூர் எனும் ஊரில் அமைந்துள்ள சிவாயலமாகும். |
he has a younger son too. | மேலும் இவருக்கு ஒரு கைக்குழந்தையும் இருந்துள்ளது. |
marital life will improve. | சகோதர வாழ்வு மேம்படும். |
the village has around 400 households. | இந்தக் கிராமத்தில் சுமார் 400 பேர் வசிக்கிறார்கள். |
does that make such children dedicated servants of jehovah? | இதனால் அந்தப் பிள்ளைகள் தானாகவே யெகோவாவுக்கு ஒப்புக்கொடுத்த ஊழியர்களாக ஆகிவிடுகிறார்களா? |
labourer dies in road accident | சாலை விபத்தில் கப்பல் ஊழியா் உயிரிழப்பு |
there were doubts. | என்ற சந்தேகமும் இருந்தது. |
for last twenty years national growth rate exists 5.5% so that india is fast growing country in economics in the world. | கடந்த இரு பத்தாண்டுகளாக 5.5% சராசரி மொத்த உள்நாட்டு உற்பத்தி வளர்ச்சியுடன் இந்தியா உலகின் வேகமாக வளரும் பொருளாதாரங்களில் ஒன்றாக உள்ளது. |
benefits of banana peel: | வாழை இலையில் சாப்பிடுவதால் கிடைக்கும் பயன்கள் : |
how to prevent kidney stones | சிறுநீரக கல் உருவாவதை தடுப்பதற்கான வழிகள் |
its more deep. | ஆகவே இன்னும் ஆழமானதாக உள்ளது. |
chandrayaan-2 is an indian lunar mission that will go where no country has ever gone before - the moon's south polar region. | இதுவரை எந்த நாடுமே ஆராய்ச்சி செய்யாத, நிலவின் தென் துருவப் பகுதியை ஆராய சந்திராயன்-2 விண்கலத்தை இஸ்ரோ அனுப்பியது. |
the film was titled 'enthiran' in tamil. | தெலுங்கில் இப்படத்தின் பெயர் ‘அபினேற்றி’. |
there are jobs. | அங்கு வேலையாட்கள். |
bush urges senate to pass indo-us nuke accord | இந்திய - அமெரிக்க அணு சக்தி ஒப்பந்தத்திற்கு ஒப்புதல் பெறுவதற்காக அதை நாடாளுமன்றத்தில் அதிபர் புஷ் தாக்கல் செய்துள்ளார் |
both electric motorcycles are powered by a lithium-ion battery pack | இந்த மின்சார பைக்கில் லித்தியம் அயன் பேட்டரி இணைக்கப்பட உள்ளது |
he is quite mistaken | அவர் தப்பு செய்துவிட்டார் |
there is one more treat. | மேலும் ஒருவா் சிகிச்சை பெற்று வருகிறாா். |
the award is also the oldest to honor film directors in science fiction, fantasy and horror. | அறிவியல் புனைகதை, கற்பனை மற்றும் திகில் ஆகியவற்றின் சிறந்த திரைப்பட இயக்குனர்களை கவுரவிக்கும் மிகப் பழமையான விருது இது. |
there is not a single word. | ஒரு சொல் மிச்சமில்லை. |
i dont want my fans to see me like that. | என்னை ஆக்ஷனில் பார்ப்பதை ரசிகர்கள்அதிகம் விரும்பவில்லை என நினைக்கிறேன். |
this had anguished him. | இது அவருக்குக் கடும் கடுப்பினை ஏற்படுத்தியிருந்தது. |
but the situation is fluid. | ஆனா சூழ்நிலை இப்டி அமைஞ்சிடுச்சி. |
dont lie! | கள்ளத்தனமாக பாக்காதீர்கள் ! |
farmers shouted protest against the government | உரலில் அவல் இடித்து மாநில அரசைக் கண்டித்து விவசாயிகள் நூதனப் போராட்டம் |
the h-1b visas are sought after by most indian it professionals. | ஐடித்துறை இந்தியாவில் தகவல் தொழில்நுட்ப துறையைச் சார்ந்த நிறுவனங்கள் தான் அதிகளவிலான ஹெச்1பி விசாவை பயன்படுத்தி வருகிறது. |
largely thanks to reina, readers of almost any spanish translation of the bible can readily discern that god has a personal name that distinguishes him from all other gods. | பிரதானமாய் ரேனாவின் காரணமாக, கிட்டத்தட்ட எந்த விதமான ஸ்பானிய பைபிள் மொழிபெயர்ப்பையும் வாசிப்பவர்கள், மற்ற எல்லா கடவுட்களிலிருந்தும் வித்தியாசப்படுத்திக் காண்பிக்கும் ஒரு தனிப்பட்ட பெயர் கடவுளுக்கு இருக்கிறது என்பதை உடனடியாக பகுத்துணர முடியும். |
the search operation however had to be stalled due to heavy rainfall and thick fog. | ஆனால் கனமழை காரணமாகவும் கடுமையான நிலச்சரிவின் காரணமாகவும் தேடுதல் பணி தொய்வு அடைந்திருப்பதாகக் கூறப்பட்டது. |
"i love you lots.""" | நான் பலரை காதலித்து இருக்கிறேன்” என்றார். |
people were angry at this. | இதற்கு மக்கள் அதிருப்தியை வெளியிட்டுள்ளனர். |
they will get a call for a job from a big company. | மிகப்பெரிய நிறுவனத்திலிருந்து வேலைக்கான அழைப்பு வரும். |
the catalytic cycle is maintained by adding a stoichiometric amount of a co-oxidant such as n-methylmorpholine n-oxide or molecular oxygen. | மூலக்கூற்று ஆக்சிசன் அல்லது என்-மெத்தில்மார்ப்போலின் என்- ஆக்சைடு போன்ற இணை ஆக்சிசனேற்றிகளை விகிதவியல் அளவுகளில் சேர்த்து வினையூக்கச் சுழற்சி பராமரிக்கப்படுகிறது. |
i wouldnt push anybody, nobody pushed me. | என்னை யாரும் கடத்த வில்லை. கடத்தவும் முடியாது. |
in the past, these issues may have appeared obscure. | கடந்த காலத்தில் இத்தகைய விஷயங்கள் தெளிவற்றதாக தோன்றியிருக்கலாம். |
there is, however, no such law in india yet. | ஆனால், இதுவரை அத்தகைய வங்கிகள் எதுவும் இந்தியாவில் இல்லை. |
his heart did not lie of what he saw. | (நபியுடைய) இதயம் அவர் கண்டதைப் பற்றி, பொய்யுரைக்க வில்லை. |
"in season two, the opener gained the highest rating of the entire series, however, week-by-week, the ratings declined, reaching another new low for the series on episode seven, ""out of time"", with only 9.87 million viewers." | """ இரண்டாவது சீசனில், துவக்கத்தில் மதிப்பீடுகள் ஒரே போல் அமைந்தாலும், வாரங்கள் செல்லச்செல்ல, மதிப்பீடுகள் குறைந்து வந்தன, மேலும் எப்போதும் போல் இல்லாத அளவிற்கு, தொடர்நிகழ்வு ஏழு, ""அவுட் ஓப் டைம்"", 9.87 மில்லியன் பார்வையாளர்கள் மட்டுமே கொண்டதாக அமைந்தது." |
the new gst cess on mid-sized cars has been fixed at 45 percent (28 percent gst + 17 percent cess) | தற்போது நடைமுறைப்படுத்தப்பட்டுள்ள புதிய ஜிஎஸ்டி-யின் மூலம் நடுத்தர ரக வாகனங்கள் 45 சதவீத வரிவிதிப்பை பெறுகின்றன (28 சதவீத ஜிஎஸ்டி + 17 சதவீத செஸ்) |
the main objective of the scheme is to promote apprenticeship training by increasing the engagement of apprentices in industries. | இத்திட்டத்தின் முக்கிய நோக்கமானது தொழிற்சாலைகளில் தொழிற்பழகுநர்களின் சேர்க்கையை அதிகரிப்பதன் மூலம் தொழிற்பழகுநர் பயிற்சியினை ஊக்குவிப்பதாகும். |
they also burnt vehicles on the road. | இதற்கிடையில் சாலையில் இருந்த வாகனங்களைத் தீ வைத்து கொளுத்தினர். |
she played a school student in prerna's school. | பிரேனா என்ற பள்ளியில் ஒரு மாணவராக நடித்தார். |
police have been deployed in the village due to tension prevailing there. | அப்பகுதியில் பதற்றம் நிலவுவதால் போலீசார் குவிக்கப்பட்டுள்ளனர். |
parents of the students, principal of the school and teachers were present at the function. | இதில், பள்ளி ஆசிரியர், பெற்றோர், பொதுமக்கள் ஆர்வமுடன் கலந்துகொண்டனர். |
for example, the owner could have pledged his property for a loan from a bank of a financial institution. | எடுத்துக்காட்டாக, உரிமையாளர் ஒரு நிதி நிறுவனம் அல்லது வங்கியில் இருந்து கடன் பெறுவதற்காக தனது சொத்தை அடமானம் வைத்திருக்கலாம், அது வில்லங்கச் சான்றிதழில் பிரதிபலிக்கும். |
both of them remained close friend ever since then. | நாளாக நாளாக அவை இரண்டும் நெருங்கிய நண்பர்கள் ஆயின. |
india is a democratic country. | இந்தியா ஒரு மிகப்பெரிய ஜனநாயக நாடு. |
in that | அந்தகாரத்தில் |
include wholegrains and legumes in your diet to boost health and promote weight loss. | தசை இழப்பை நிரப்பவும், வலிமையை மேம்படுத்தவும் உங்கள் உணவில் முழு தானியங்கள் மற்றும் புரதத்தை சேர்த்துக் கொள்ளுங்கள். |
as the bush administration prepares for yet another war, the democrats in congress have once again emerged as willing accomplices. | புஷ் நிர்வாகம் மற்றொரு போருக்குத் தயாரிப்பு நடத்தி வருகையில், காங்கிரஸில் இருக்கும் ஜனநாயகக் கட்சியினர் மீண்டும் விருப்பத்துடன் இதற்கு உடந்தை என்று வெளிவந்துள்ளனர். |
yet, we want to further scale up our trade and economic ties. | இருந்தாலும், நமது வர்த்தகம் மற்றும் பொருளாதார உறவை மேலும் வலுப்படுத்த வேண்டும். |
no official announcement has been made as yet. | தற்போதைக்கு அதிகாரப்பூர்வமான எந்த ஆப்பும் வெளியிடப்படவில்லை. |
it will come standard with features such as led headlamps, led taillights and led drl (daytime running lights) | எல்இடி ஹெட்லைட்டுகள், பகல்நேர விளக்குகள், ஃப்ளை விண்ட் ஸ்க்ரீன் அமைப்பு ஆகியவையும் குறிப்பிடத்தக்க விஷயங்கள் |
i pray to god everyday. | நான் ஒரு நாளைக்கு இரண்டு முறை கடவுளிடம் பிராத்திக்கிறேன். |
later, he uploaded the video on social media. | பிறகு, அதை சோஷியல் மீடியாவில் பதிவிட்டுவிட்டார் அந்த வீடியோ அடுத்த கொஞ்ச நேரத்திலேயே வைரலானது. |
pakistan cheering rahul gandhi, congress should be ashamed: amit shah | ராகுல் காந்தியின் நடவடிக்கையால் காங்கிரஸ் வெட்கப்பட வேண்டும்: - அமித் ஷா |
prime minister narendra modi and chinese president xi jinping concluded their informal summit in mahabalipuram, outside chennai, on saturday with a new beginning for cooperation between the two countries. | PM Modi, Xi conclude informal summit with promise: பிரதமர் நரேந்திர மோடி மற்றும் சீன அதிபர் ஜி ஜின்பிங் ஆகியோர் சென்னைக்கு வெளியே உள்ள மகாபலிபுரத்தில் சனிக்கிழமை தங்கள் முறைசாரா உச்சி மாநாட்டை இரு நாடுகளுக்கும் இடையிலான ஒத்துழைப்புக்கான புதிய தொடக்கத்துடன் நிறைவு செய்தனர். |
hiv, for example, can hide inside a person, spread to others, and then manifest itself as aids up to ten years later. | உதாரணமாக, ஹெச்ஐவி ஒருவருக்குள் பத்து வருடங்கள் வரையாக ஒளிந்து இருந்துவிட்டு, மற்றவர்களிடம் பரவி, பின்னர் தன்னை எய்ட்ஸ் என்பதாக வெளிக்காட்டலாம். |
later, cleansing rituals and special pujas were offered. | பின்னர் சிறப்பு பூஜைகள் நடத்தி பிரசாதம் வழங்கினர். |
he posted the video on his instagram page. | தற்போது இவர் தன் இன்ஸ்டாகிராம் பக்கத்தில் ஒரு வீடியோவை பதிவு செய்துள்ளார். |
scientists are currently exploring the idea of using the mussels filtering prowess to strain out harmful bacteria from public water sources and even to remove sewage from wastewater treatment plants. | இப்படியாக தூண்டிவிடப்படுகையில், அந்த சிப்பி அதை உறுத்தும் பொருள்மீது அடுக்கடுக்காக முத்துக்கருவை தோற்றுவித்து இவ்வாறு கடைசியில் அழகிய முத்தை உருவாக்குகிறது. |
begin with end | முடிவிலிருந்து ஆரம்பிப்பது |
this is an election. | இதுதான் அந்த தேர்தல்முறை. |
yet, he remained a good husband and father even more so and my attitude began to change. | இதனால் என் மனம் மாற ஆரம்பித்தது. |
why did the murderer kill the child? | இதனையடுத்து அந்த குழந்தையை கொன்றது ஏன்? |
but he is feeling fine. | ஆனால் அவர் நலமுடன் இருப்பதாக சொல்லப்படுகிறது. |
children will observe your daily life and note any inconsistency between what you say and what you do. | சபையில் உள்ளவர்களைப் பற்றி நான் பேசும் விஷயங்களிலும் எனக்கு அந்த அன்பு இருப்பதைப் பார்க்கிறார்களா? ’ |
thus god illustrated how he would sacrifice his only - begotten son, jesus. | இதன் மூலமாக கடவுள், எவ்விதமாக தம்முடைய ஒரே பேறான குமாரனாகிய இயேசுவை பலிகொடுப்பார் என்பதை விளக்கிக் காட்டினார். |
the peace talks have been through the henry dunant centre. | அமைதிப்பேச்சுவார்த்தை ஹென்றி டுனன்ட் மையத்தின் (Henry Dunant Centre) மூலம் நடைபெற்றது. |
%s has left the room | %s அறையில் இருந்து வெளியேறினார்foo has left the room |
violence in india | வன்முறைசூழ் இந்தியா |
she captioned the photo, happy holidays. | புகைப்படத்திற்கு, “இனிய விடுமுறை நாட்கள்” என்று தலைப்பிட்டுள்ளார். |
"""i absolutely endorse that we should not have any relation or ties with pakistan until the time this cross border terrorism finishes." | எல்லை தாண்டிய பயங்கரவாதம் நிறுத்தப்படும் வரை பாகிஸ்தானுடனான அனைத்து உறவுகளும் துண்டிக்கப்பட வேண்டும் என்ற கருத்தை நான் முழுதும் ஆமோதிக்கிறேன்” என்று கூறியுள்ளார். |
he then set himself on fire. | பின்னர் தன் மீதும் ஊற்றி தீ வைத்துக் கொண்டார். |
or have they aliha (gods) who can guard them from us? they have no power to help themselves, nor can they be protected from us (i.e. from our torment). | அல்லது, (நம்முடைய வேதனையிலிருந்து) நம்மையன்றி அவர்களைக் காப்பாற்றும் தெய்வங்கள் அவர்களுக்கு இருக்கின்றனவா? அவர்கள் தமக்குத்தாமே உதவிசெய்ய சக்தியற்றவர்கள். மேலும் அவர்கள் நம்மிடமிருந்து காப்பாற்றப்படுபவர்களும் அல்லர். |
drinking does not have to reach the level of drunkenness before it makes a person drowsy and lazy physically as well as spiritually. | வெறிக்கும் வரை குடித்தால்தான் கெட்ட விளைவுகள் வரும் என்பதில்லை. அதற்கு முன்பே உடல் ரீதியிலும் ஆன்மீக ரீதியிலும் மயக்கமும் மந்தமும் ஏற்படுகிறது. |
scientists at rice university, in houston, texas, fed tnt to periwinkle and parrot feather, a common pondweed. within a week no trace of explosive remained in their tissues, and burning the plants did not produce an explosion. | டெக்ஸஸின் ஆஸ்டின் நகரிலுள்ள ரைஸ் பல்கலைக்கழகத்தில் பணிபுரியும் விஞ்ஞானிகள், பெரிவிங்கிள் எனப்படும் தாவரத்திற்கும், பொதுவான நீர்த்தாவரமாகிய கிளி இறகு (parrot feather) என்றழைக்கப்படும் தாவரத்திற்கும் டிஎன்டி வெடிப்பொருளை போட்டனர். |
in the same period, the percentage of railway rakes moved has increased from 67% to 76%, percentage traffic handled by ports has increased from 70% to 87%, and percentage of operational major mandis has gone up from 61% to 79% | இதே காலக்கட்டத்தில் சரக்கு ரயில்களின் இயக்கம் 67 சதவீதத்தில் இருந்து 76 சதவீதமாக அதிகரித்துள்ளது. |
he stood there. | அவன் அங்கே நிற்பான். |
was iran responsible for the attack? | ஈரானின் தாக்குதலில் சேதம் ஏற்பட்டதா? |
the following table and diagram exhibit an increase of 7.49% in retention rate over a period of five years since 2010-11. | கீழ்கண்ட அட்டவணை 2010-11 முதல் ஐந்தாண்டுகளில் மாணவர்களின் தக்கவைத்தல் விகிதம் 7.49% அதிகரித்துள்ளதைக் காட்டுகிறது. |