bxr
stringlengths
0
2.92k
ru
stringlengths
0
2.75k
corpus
stringclasses
9 values
Би хаа хаагуур ниидэдэгби, тиигэбэшье иимэ гайхалтай модо хаража үзөөгүйб.
Где уж только я не летала, но нигде не встречала такого замечательного дерева.
пьесы для детей
Һармагшан.
Обезьяна.
пьесы для детей
Бишье оршон тойрон ябагшаб.
И я гуляю там и сям.
пьесы для детей
Энэ модонhоо амтат ай жэмэстэй модон намда дайрал даагүй.
Не попадались мне ещё плоды вкуснее, чем на этом дереве.
пьесы для детей
Шубуун, ши зүб хэлэн эш.
Ты, птица, правильно говоришь.
пьесы для детей
Шандаган.
Заяц.
пьесы для детей
Бишье баhа ойн оёороор иишэ тиишээ гүйгшэб.
И я бегаю туда -сюда под деревьями.
пьесы для детей
Энэ модо ной жэмэсhээ амтатай жэмэс олоо гүйб даа.
Не находил я нигде плодов вкуснее, чем под этим деревом.
пьесы для детей
Таанад булта зүб хэлэнэт.
Вы все правы.
пьесы для детей
Энэл модонойм най жэмэс угаа амта тайл.
Плоды этого дерева уж очень вкусны.
пьесы для детей
Элбэгээршье ургажа, эдеэ шэжэ байдаг ха ю м.
Они хоро шо созревают и наливаются соком.
пьесы для детей
Бидэл дүрбэн энэ модоной жэ мэстэ дур атай байжа , ходол эндэ уулзаналди.
Мы вчетвером любим лакомиться плодами этого дерева и всегда здесь встречаемся.
пьесы для детей
Тиимэ hээ бэе бэедээ бидэ даданхайнуудб ди, баhа бэе бэедээ hаад түбэг татангүй эдеэлээд лэ амгалан байна ха юмбибди.
Потому мы давно привыкли друг к другу и совсем друг другу не мешаем, наедаемся и живём мирно.
пьесы для детей
Зүб, юунэйхиие бэе бэедээ hаад түбэг татаба гээшэбибди.
Конечно, как же мы можем мешать друг другу.
пьесы для детей
Шубуун.
Птица.
пьесы для детей
Тиимэ, таанадай хэлээшэ зүб.
Точно, верно вы говорите.
пьесы для детей
Бишье дэмжэнэб.
Я согласна.
пьесы для детей
Эбтэйхэн эдеэлээд лэ, амгалан ябаял даа.
Давайте дружно наедаться и жить мирно.
пьесы для детей
Бишье баhа энэ хэлээшыетнай дэмжэ нэб.
И я тоже с вами согласен.
пьесы для детей
Зүб!
Верно!
пьесы для детей
Булта.
Все.
пьесы для детей
Аялга ирагуу хүгжэм зэдэлнэ.
Звучит мелодичная музыка.
пьесы для детей
Амитад дүрбүүлэн хүтэрэлдэн, модоёо тойрон хатарна.
Животные берутся вчетвером за руки и танцуют вокруг дерева.
пьесы для детей
Дүтүүр ябаhан амитад хамтарна.
Проходившие мимо звери присоединяются к ним.
пьесы для детей
Амтан жэмэстэ модоной хажууда Заан ерээд зогсоно.
Слон приходит и встаёт возле дерева с вкусными плодами.
пьесы для детей
Харааша лхадань нэгэшье амитан үгы.
Он осматривается – вокруг никого нет.
пьесы для детей
Жэ мэс эдихэ гэхэдэнь, тэдэнь хүртэхөөр бэшэ байба.
Хочет сорвать плод, но не может его достать.
пьесы для детей
Тиигээд унаhан жэмэс б эдэрхэдэнь, тэдэншье үгы байба.
Тогда он ищет упавшие плоды, но их нет.
пьесы для детей
Жэмэсшье эдигдэхэеэ болигдохонь гээшэ гү?
Неужели м ы перестали вместе лакомиться плодами?
пьесы для детей
Яаш гэжэ даа.
Как же так?
пьесы для детей
Он жэлнүүд үнгэржэл байна.
Идут годы.
пьесы для детей
Бишье на hатай болобоб даа.
Вот уж я и постарел.
пьесы для детей
Модоншье үндэр болоо.
И дерево очень выросло.
пьесы для детей
Хүртэхэ жэмэсшье хомор болошобол даа.
Почти не найти плодов, которые я мог бы достать.
пьесы для детей
Энэ үедэ намаа hаршаганаад, Һармагшан доодохи гэшүүhэн дээ рэhээ нэгэ жэмэс шэдэжэ үгэбэ.
(Тут листва начинает шелестеть, на нижней ветке дерева появляется Обезьяна и бросает Слону плод.)
пьесы для детей
Заан, бари энэ жэмэс , эди.
Слон, держи, съешь этот плод.
пьесы для детей
Н аhатай болооб гэжэ голхорно гүш даа.
Ты, наверно, грустишь, что стал старым.
пьесы для детей
Бишье баhа наhатай болооб даа.
Ведь и я постарела.
пьесы для детей
Гэшүүhэ мүшэр дээгүүр hүрэлгэмнишье хүндэхэншье, гэнэтэйшье болоо.
Мне уже сложно и даже опасно стало прыгать -скакать по веткам.
пьесы для детей
Хүгшэрхын далай гээшэш бэрхэл байна даа.
Да уж, верно, что старость – не радость.
пьесы для детей
Би залуудаа х ойто хоёр хүл дээрээ бодоод лэ, ута хоншоороороо жэм эсүүдтэ ядуугүй хүрэгшэ hэм.
Я в молодости мог встать на задние ноги и достать хоботом сколько угодно плодов.
пьесы для детей
Ха рин мүнөө тиигэхэшье шадал барагдаал даа.
Ну а теперь мне для этого сил не хватит.
пьесы для детей
Энэ үедэ Шандаган модон доогуур унаhан жэмэс бэдэрэн бии болобо.
(В это время появляется Заяц, который ищет под деревом упавшие плоды.
пьесы для детей
Шубуун модо тойрон ниидэжэ ерэ эд, Һармагшанай хажууда hууба.
К дереву подлетает Птица и садится на ветку рядом с Обезьяной.)
пьесы для детей
Сайн байна, Заан, мэндээ , Һармагшан Шубуун хоёр.
Здравствуй, Слон, добрый день, Обезьяна и Птица!
пьесы для детей
Бэшэ ниинь .
Остальные.
пьесы для детей
Мэндээ, Шандаган.
Здравствуй, Заяц!
пьесы для детей
Мэндээ!
Здравствуй!
пьесы для детей
Гэдэhэм үлдэшоо, теэд унаhан жэмэс үгы байнал.
Я сильно проголодался, но упавших плодов совсем нет.
пьесы для детей
Заан, ши түүжэ эдижэрхёо гүш даа.
Слон, не ты ли всё здесь съел?
пьесы для детей
Би жаахан байхаhаа хойшо унаhан жэмэс түүжэ эдидэг байгааб.
Я с самого детства ем здесь упавшие плоды.
пьесы для детей
Энэ минии модон ха юм.
Это моё дерево.
пьесы для детей
Энэ үедэ hалхин бодожо, модые найгуулжа, надхуулж а эхилбэ.
В это время начинает дуть ветер, дерево раскачивается.
пьесы для детей
Һалхинай а ялга уурлаhан шэнгеэр дуулдана.
Кажет ся, будто ветер злится.
пьесы для детей
Ши, Шандаган, буруу хэлэнэш, энэ модо ной жаахан байхада, би дээгүүрн ь алхаад гарагша hэм.
Ошибаешься ты, Заяц, когда это дерево было маленьким, я уже был выше него.
пьесы для детей
Тиимэhээ энэ модон намда хамаатай болоно бэшэ аал!
Так что оно должно быть моим!
пьесы для детей
Байзагтыл.
Постойте.
пьесы для детей
Энэ модоной үндэрөөрөө намтай адлих ан байhан сагые би hананаб.
Я помню времена, когда это дерево было ростом с меня.
пьесы для детей
Үгы, таанад булта буруу хэлэнэт.
Нет, вы все ошибаетесь.
пьесы для детей
Би энэ модоной үрэhэ ондоо ой сооhоо асаржа эндэ таряа hэм.
Я принесла семеч ко этого дерева из другого леса и посадила здесь.
пьесы для детей
Тиигээд гандахадань, хушуундаа балга балгаар уhа асаржа уhалагш а hэм.
Когда была засуха, я набирала в свой клюв воды и поливала его.
пьесы для детей
Энэ модон үнэн дээрээ ми нии ургуулhан модон болоно ха юм.
На самом деле я вырастила это дерево.
пьесы для детей
Нээрээhээ тиигээ юм hааш, энэш үнэхөөрөө шинии модон болонол.
И правда, выходит, что это дерево – твоё.
пьесы для детей
Эндэ арсалдаhанайшье хэрэг үгы болобо ха юм.
Да здесь и спорить не о чем.
пьесы для детей
Шубуунай эдэбхиие hайшаанаб даа.
Наша Птица – молод ец.
пьесы для детей
Зай яахабши, Шубуунда этигэжэ, зүб -шөөнэб даа.
Что ж, согласен, я верю Птице.
пьесы для детей
Тиибэ яа башье жэмэстэ хүрэлгэмнай х эсүүхэн болобол даа.
Только теперь нам стало трудно добраться до плодов.
пьесы для детей
Яаха хээхэ болонобибди?
Что же будем делать?
пьесы для детей
Би далияа гэмэлтэhээр муугаар ниидэдэг болонхойб.
Я поранила крыло и стала плохо летать.
пьесы для детей
Тиимэhээ би нэгэ арга hанабаб.
Но я кое -что придумала.
пьесы для детей
Хэлэхэм гү, али байг гү?
Рассказать или не нужно?
пьесы для детей
Хэлэ, хэлэ, нүхэд ха юмбибди.
Говори, говори, мы же друзья.
пьесы для детей
Хэлэ, туhатайшье юумэ хэлэхэ аалам ши, үлүү болохог үй.
Говори, ведь советом помочь не трудно.
пьесы для детей
Шагнаад байнабди.
Мы слушаем.
пьесы для детей
Таанад минии нүхэд ха юмта.
Все вы мои друзья.
пьесы для детей
Тиимэhээ бидэ энэ модонойнго о жэмэсээр эдеэлдэгээрээл эдеэл жэ байя.
Поэтому давайте все вместе питаться плодами с этого дерева.
пьесы для детей
Мүнөө доогуурхи жэмэсүүдэй хомор болоо хада, дээгүүрхииень түүжэ эдидэг болоё.
Раз внизу плодов стало мало, будем собирать верхние плоды.
пьесы для детей
Хайшан г ээд дээгүүрхидэнь хүрэхэ болоно бибди?
Но как мы до них доберёмся?
пьесы для детей
Шишье ниидээд хүрэхэ юм бэшэ гүш?
Ты ведь до них не долетишь?
пьесы для детей
Далимни гэмэлтээд, муугаар эдэгэнхэй ха юм.
Да, моё крыло сломано и плохо срослось.
пьесы для детей
Тиигээд h айнаар ниидэжэ шаданагүй ха юм биб.
Поэтому я высоко взлететь не смогу.
пьесы для детей
Харин Һармагшан дээгүүр абирха шадалтай бэшэ аал?
Но разве Обезьяна не умеет карабкаться по веткам?
пьесы для детей
Наhатай бологдожо, залуугайхидаал абирха арга шадални барагдаад байна.
Я постарела, и уже не могу так ловко карабкаться, как в молодости.
пьесы для детей
Гэнтэ дээрэhээ гэнэ боложо унабал, яhа уhаа хухарха бэшэ аалби.
Если вдруг упаду с высоты, полома ю себе все кости.
пьесы для детей
Ши, Шубуун, хэлээдхи даа.
Ты, птица, рассказывай.
пьесы для детей
Хэлээшыеш зүбшэжэ үзэнэ бэзэбди.
Поразмыслим над тем, что ты скажешь.
пьесы для детей
Бидэ бэе бэе дээрээ гараад, дээгүүрхи жэмэс түүжэ эдидэг болохобди.
Мы можем забраться друг на друга и собрать верхние плоды.
пьесы для детей
Минии дурадхал ии мэ.
Вот что я предлагаю.
пьесы для детей
Ехэл зүб хэлэнэш.
Как ты здорово придумала.
пьесы для детей
Нээрээшье…
И правда…
пьесы для детей
Ехэл мэргэн заабари хэлэбэш.
Очень умный совет.
пьесы для детей
Туршахал болоо гүбди.
На м стоит попробовать.
пьесы для детей
Туршая, туршая!
Попробуем, попробуем!
пьесы для детей
Заан дээрэ Һармаг шан гараад байха, Һармагшан дээрэ би гараад байхаб.
Обезьяна заберётся на Слона, а я заберусь на Обезьяну.
пьесы для детей
Нам дээрэ Шубуун гараад, жэмэс түүхэ.
А на меня заберётся птица и соберёт плоды.
пьесы для детей
Ехэ зохид hанамжа байна.
Какая хорошая мысль.
пьесы для детей
Зай, иигээд лэ Шубуунайнгаа хэлээшээр эдеэлдэг болохо болоо гүбди.
Что ж, тогда начнём добывать себе пропитание так, как сказала Птица.
пьесы для детей
Шубуудай жэр гээн, намаагай hаршаганаан хүг жэм шэнгеэр зэдэлнэ.
Щебет птиц и шелест листвы звучат будто музыка.
пьесы для детей
Амитад хүтэрэлдээд, модоёо тойрон ёохорлоно, дуулалдана .
Животные берутся за руки, водят хоровод вокруг дерева и поют.
пьесы для детей
Мантан үндэр модомнай Амтан жэмэс эдеэтэй.
Мы под дерево придём, Вкусных фруктов соберём.
пьесы для детей