propicto-orfeo / README.md
cecilemacaire's picture
Update README.md
f8d433d verified
|
raw
history blame
4.48 kB
metadata
license: cc-by-nc-sa-4.0
task_categories:
  - translation
language:
  - fr
tags:
  - pictograms
  - AAC
pretty_name: Propicto-orféo

Propicto-orféo

Dataset Description

Propicto-orféo is a dataset of aligned speech-id/transcription/pictograms (the pictograms correspond to the identifier associated with an ARASAAC pictogram) in French. It was created from the CEFC-Orféo corpus. This dataset was presented in the research paper titled "A Multimodal French Corpus of Aligned Speech, Text, and Pictogram Sequences for Speech-to-Pictogram Machine Translation" at LREC-Coling 2024. The dataset was split into training, validation, and test sets.

Propicto-orféo contains three CSV files : train, valid and test, with the following statistics :

Split Number of utterances
train 231 374
valid 28 796
test 29 009

Dataset Structure

Each file contains the following information :

id : the unique identifier of the utterance, which corresponds to a unique audio clip file (in wav) for the orféo dataset
text : the transcription of the audio clip
pictos : the sequence of id pictograms from ARASAAC
tokens : the sequence of tokens, each of them is the keyword associated to the ARASAAC id pictogram

Dataset example

For the given sample :

id : cefc-cfpb-1000-5-1186
text : tu essayes de mélanger les deux
pictos : [6625, 26144, 7074, 5515, 5367]
tokens : toi essayer de mélanger à_côté_de

The clip is from the Orféo subcorpus CFPB, 1000-5, with the sentence ID 1186. The text is the associated transcription, in en : “you try to mix the two”. Pictos is the sequence of pictogram IDs, each of them can be retrieved from here : 6625 = https://static.arasaac.org/pictograms/**6625**/**6625**_2500.png Tokens are retrieved from a specific lexicon and can be used to train translation models.

Dataset Sources

Uses

Propicto-orféo is intended to be used to train Speech-to-Pictograms translation and Text-to-Pictograms translation models. This dataset can also be used to fine-tune large language models to perform translation into pictograms.

Dataset Creation

The dataset is created by applying a specific formalism that converts french oral transcriptions into a corresponding sequence of pictograms. The formalism includes a set of grammatical rules to handle specific phenomenon (negation, name entities, pronominal form, plural, ...) to the French language, as well as a dictionary which associates each ARASAAC ID pictogram with a set of keywords (tokens). This formalism was presented at LREC.

Source Data : conversations / meetings / daily life situations (oral transcriptions)

Bias, Risks, and Limitations

The translation

Recommendations

Users should be made aware of the risks, biases and limitations of the dataset. More information needed for further recommendations.

Citation [optional]

BibTeX:

[More Information Needed]

APA:

[More Information Needed]

Glossary [optional]

[More Information Needed]

More Information [optional]

[More Information Needed]

Dataset Card Authors [optional]

[More Information Needed]

Dataset Card Contact

[More Information Needed]