sentence_en
stringlengths 9
315
| sentence_es
stringlengths 12
1.81k
| label
int64 0
2
|
---|---|---|
HELSINKI ( AFX ) - KCI Konecranes said that Franklin Resources Inc 's share of voting rights in the Finnish cranes company fell last week to 4.65 pct from more than 9 pct in October 2005 . | HELSEY ( AFX ) - KCI Konecranes dijo que la parte de las acciones de voto en la empresa finlandesa de grullas cayó la semana pasada a 4.65 % de más de los 9 %. | 0 |
The airline 's share price closed down slightly at ( x20ac ) 12.51 ( $ 15US .74 ) in Helsinki . | El precio de las acciones de la aerolínea cerró ligeramente a ( x20ac ) 12.51 ( $ 15US .74 ) en Helsinki . | 0 |
In January-August 2009 , imports by sea in container , lorry , and trailer units fell by 27.7 % and exports by 28.6 % from the corresponding period in 2008 . | En enero-agosto de 2009, los importación por mar en unidades de contenedores , camionetas y trailers cayeron un 27.7% y las exportaciones por un 28.6% del período correspondiente en 2008. | 0 |
When this information was released on 5 September 2008 , Nokia 's American Depositary shares fell by 8 % . | Cuando esta información fue liberada el 5 de septiembre de 2008, las acciones de los fondos de depósito de Nokia cayeron un 8%. | 0 |
The OMX Helsinki 25 ended 0.47 pct lower at 3,150.55 and the OMX Helsinki was down 0.21 pct at 10,736.42 on 1.523 bln eur turnover . | El OMX Helsinki 25 terminó con un 0.47% de menor a 3,150.55 y el OMX Helsinki fue bajando un 0.21% a 10,736.42 en 1.523 bln de ventas . | 0 |
The podcast , sees Harple provide the low-down on GyPSii 's platform , which takes someone 's location and demographic information to produce a contextual index of the world around them . | El podcast, ve a Harple proporcionando la baja versión sobre la plataforma de GyPSii , que toma la ubicación y información demográfica de alguien para producir un índice contextual del mundo que los rodea. | 1 |
Finnish construction company YIT is reducing the number of start-ups of market-financed residential units in 2007 to about 2,300 from the previously announced 2,700 . | La empresa de construcción finlandesa YIT está reduciendo el número de start-ups de unidades residenciales financiadas por el mercado en 2007 a aproximadamente 2.300 de los anteriormente anunciados 2.700. | 0 |
- Among other Finnish shares traded in the US , Stora Enso closed 0.33 pct lower at 12.11 eur , UPM-Kymmene was up 0.28 pct at 18.10 eur , and Metso was down 0.13 pct at 31.06 eur . | - Entre otras acciones finlandesas negociadas en EE.UU., Stora Enso cerró con un 0.33% menos a 12.11 € , UPM-Kymmene fue al 0.28% más a 18.10 € y Metso bajó un 0.13% a 31.06 € . | 1 |
At 12.59 pm , the OMX Helsinki 25 index was 0.32 pct lower at 2,694.81 . | A las 12:59 pm, el índice OMX Helsinki 25 fue 0,32% más bajo a 2,694.81. | 0 |
At 10.33 am , Huhtamaki was the market 's biggest faller , 8.69 pct lower at 11.35 eur , while the OMX Helsinki 25 was 0.32 pct higher at 3,332.41 , and the OMX Helsinki was up 0.47 pct at 11,687.32 . | A las 10.33 am , Huhtamaki fue el mayor caída del mercado , con un 8.69% menos a las 11.35 € , mientras que el OMX Helsinki 25 fue un 0.32% más alto a 3,332.41 €, y el OMX Helsinki fue un 0.47% más alto a 11,687.32. | 0 |
Body The credit falls due February 24 , 2014 . | Cuerpo La factura cae el 24 de febrero de 2014. | 1 |
However , two of the previously ordered sets will start producing electricity at the end of October 2010 , it said . | Sin embargo, los dos conjuntos anteriormente pedidos comenzarán a producir electricidad al final de octubre de 2010, dijo . | 1 |
At the close , the OMX Helsinki 25 was 0.01 pct lower at 3,067.64 points and the OMX Helsinki was down 0.05 pct at 10,321.46 points on over 1.343 bln eur of turnover . | Al cierre, el OMX Helsinki 25 estaba a 0.01% más bajo en 3,067.64 puntos y el OMX Helsinki estaba bajando 0.05% en 10,321.46 puntos sobre los 1.343 bln de la inversión. | 0 |
Capacity will ease at its Seikku sawmill in Pori and Alholma sawmill in Pietarsaari and result in 60 people being laid off for around six weeks starting mid-May , it said . | La capacidad aliviará su mill 'Seikku' en Pori y la mill 'Alholma' en Pietarsaari y resultará en que se despongan a alrededor de seis semanas a partir del medio de mayo, dijo. | 0 |
The company expects its net sales for the whole 2009 to remain below the 2008 level . | La empresa espera que sus ventas netas para todo el 2009 permanezcan por debajo del nivel de 2008. | 0 |
Sales in local currencies decreased by 0.5 percent while the number of subscribers rose by 12.7 million to a total of 147.6 million at the end of fourth quarter , the company said . | Las ventas en las monedas locales disminuyeron un 0,5% mientras el número de suscriptores aumentó en 12,7 millones para un total de 147,6 millones al final del cuarto trimestre, la empresa dijo. | 1 |
The measures result from decreased demand in technical design and product information . | Las medidas resultan de una disminución en la demanda en el diseño técnico y la información del producto. | 0 |
The company confirmed its estimate for lower revenue for the whole 2009 than the year-ago EUR 93.9 million USD 137.3 m as given in the interim report on August 5 . | La empresa confirmó su estimación para el menor ingreso para todo el 2009 que el año anterior, de EUR 93.9 millones USD y 137.3 millones m como se indica en el informe intermedio del 5 de agosto. | 0 |
The repurchases shall decrease the distributable capital and reserves . | Los repurchases disminuirán el capital distribuible y los reservas. | 0 |
- Net sales for the period are expected to fall well below that of last year and the result after non-recurring items is expected to be in the red . | - Se espera que las ventas netas para el período caigan bien por debajo de las de la última temporada y el resultado después de los elementos no recurrentes es esperado que esté en rojo. | 0 |
The OMX Nordic 40 OMXN40 index , comprising the 40 most traded Nordic stocks on the Nasdaq OMX exchange , closed down 0.87 % at 1,064.14 points on Thursday . | El OMX Nordic 40 OMXN40 índice , compuesto por los 40 accionistas más negociados en la Bolsa Nasdaq OMX , cerró con un cambio del 0.87 % a 1,064.14 puntos el jueves. | 0 |
In Finland , the Bank of +àland reports its operating profit fell to EUR 6.1 mn in the second quarter of 2008 from EUR 7.5 mn in the second quarter of 2007 . | En Finlandia, el Banco de +àland reporta que su beneficio operativo cayó a 6.1 millones de euros en el segundo trimestre de 2008 frente a 7.5 millones de euros en el segundo trimestre de 2007. | 0 |
Earnings per share EPS in 2005 decreased to EUR0 .66 from EUR1 .15 in 2004 . | Los ingresos por acción (EPS) en 2005 disminuyeron a EUR0.66 de EUR1.15 en 2004 . | 0 |
Budapest , August 10 MTI - Finnish electronics maker Elcoteq will lay off 700 workers at its plants in Pecs S Hungary at the end of September because of falling orders , communications director for Elcoteq 's local unit , Zoltan Krippl told MTI on Monday . | Budapest, 10 de agosto - La empresa de electrónica finlandesa Elcoteq despedirá a 700 trabajadores en sus plantas en Pecs S Hungría al final de septiembre debido a órdenes bajadas, director de comunicaciones para la unidad local de Elcoteq, Zoltan Krippl le dijo MTI el lunes. | 0 |
Finnair 's Tallinn-based subsidiary , Aero AS , carried 23,335 passengers , a decline of 60.8 % , on routes between Helsinki and the Baltic capitals and within Southern Finland . | La subsidiaria de Finnair basada en Tallin , Aero AS , llevó 23,335 pasajeros, una disminución del 60.8%, en rutas entre Helsinki y las capitales baltas y dentro del sur de Finlandia. | 0 |
HELSINKI AFX - Kesko Corp is expected to report a lower second quarter EPS today due to tax charges , but other earnings lines are seen higher year-on-year , analysts said . | HELSINKI AFX - Se espera que Kesko Corp informe de un segundo trimestre más bajo de EPS en el próximo mes debido a cargos fiscales, pero otras líneas de ingresos se ven como más altas año a año, dijo el análisis . | 0 |
In Q1 of 2009 , Bank of +àland 's net interest income weakened by 10 % to EUR 9.1 mn . | En el primer trimestre de 2009, el ingreso neto del Banco de +àland se debilitó un 10% a EUR 9.1 millones. | 0 |
Operating profit for 2009 lower than outlook published earlier . | Beneficio operativo para 2009 menor que el informe publicado anteriormente. | 0 |
Operating profit for continuing operations fell to EUR 48.3 mn from EUR 72.4 mn in the first half of 2007 . | El beneficio operativo para las operaciones continuas cayó a EUR 48.3 millones de EUR 72.4 millones en la primera mitad de 2007. | 0 |
Revenue for the quarter totaled 27.4 billion , down 2 percent from 28.1 billion in the fourth quarter in 2008 . | Los ingresos para el trimestre totalizaron 27.4 mil millones de dólares, en comparación con 28.1 mil millones en el cuarto trimestre de 2008. | 0 |
ADPnews - Aug 3 , 2009 - Finnish media group Ilkka-Yhtyma Oyj HEL : ILK2S said today its net profit fell 45 % on the year to EUR 5.9 million USD 8.4 m in the first half of 2009 . | ADPnews - 3 de agosto de 2009 - Grupo editorial finlandés Ilkka-Yhtyma Oyj HEL : Ilkka-Yhtyma dijo hoy que su beneficio neto cayó un 45% en el año a EUR 5.9 millones USD 8.4 m en la primera mitad de 2009. | 0 |
Sanoma News ' advertising sales decreased by 22 % during the year . | Sanoma News ' las ventas de publicidad disminuyeron un 22% durante el año. | 0 |
Sampo Bank 's market share of lending was 13.6 % , down from 14.4 % in the first quarter of 2008 . | La cuota de mercado de la banca Sampo fue del 13.6%, bajando del 14.4% en el primer trimestre de 2008. | 0 |
Finnish Bank of +àland reports its operating profit fell to EUR 4.9 mn in the third quarter of 2007 from EUR 5.6 mn in the third quarter of 2006 . | La banca finlandesa de +àland informa que su beneficio operativo cayó a 4.9 millones de euros en el tercer trimestre de 2007 en comparación con 5.6 millones de euros en el tercer trimestre de 2006. | 0 |
Finnish Bank of +àland reports operating profit of EUR 2.2 mn in the first quarter of 2010 , down from EUR 6.3 mn in the corresponding period in 2009 . | El Banco de Finlandia de +àland reporta un beneficio operativo de EUR 2.2 millones en el primer trimestre de 2010, bajando desde EUR 6.3 millones en el período correspondiente en 2009. | 0 |
26 October 2010 - Finnish environmental management company Lassila & Tikanoja Oyj ( HEL : LAT1V ) , or L&T , said today its net profit declined to EUR20 .9 m for the first nine months of 2010 from EUR27 .6 m for the same period a year earlier . | 26 de octubre de 2010 - La empresa ambiental finesa Lassila & Tikanoja Oyj ( HEL : LAT1V ) , o L&T , dijo hoy que su beneficio neto disminuyó a EUR20.9 millones para los primeros nueve meses de 2010 en comparación con EUR27.6 millones para el mismo período un año antes . | 0 |
Finnish electronics contract manufacturer Scanfil reports net sales of EUR 241.2 mn in 2006 , down from EUR 321.6 mn in 2005 . | El fabricante de electrónica finlandés Scanfil reportó ventas netas de EUR 241.2 millones en 2006, bajas de EUR 321.6 millones en 2005. | 0 |
Finnish electronics contract manufacturer Scanfil reports net sales of EUR 58.9 mn in the second quarter of 2007 , down from EUR 62.4 mn a year earlier . | El fabricante de electrónicos finlandés Scanfil reportó ventas netas de EUR 58.9 millones en el segundo trimestre de 2007, bajando de EUR 62.4 millones un año anterior. | 0 |
Finnish GeoSentric 's net sales decreased to EUR 939,000 in January-March 2009 . | GeoSentric finlandés de ventas en red disminuyeron a EUR 939,000 en enero-marzo de 2009. | 0 |
Finnish Exel Composites , a technology company that designs , manufactures , and markets composite profiles and tubes for various industrial applications , reports its net sales decreased by 0.6 % in the second quarter of 2010 to EUR 19.2 mn from EUR 19.3 mn in the corresponding period in 2009 . | Exel Composites Finlandia , una empresa de tecnología que diseña, fabrica y vende perfiles y tubos compuestos para varias aplicaciones industriales, reporta su ventas netas disminuidas en un 0.6% en el segundo trimestre de 2010 a EUR 19.2 millones frente a EUR 19.3 millones en el período correspondiente de 2009. | 0 |
Finnish Kemira 's net sales EUR decreased to EUR 1,259.6 mn in January-June 2009 from EUR 1,425.1 mn in January-June 2008 . | Las ventas de la Kemira Finlandia en enero-junio de 2009 disminuyeron a EUR 1,259.6 millones de euros en enero-junio de 2008. | 0 |
Finnish plumbing and heating systems supplier Uponor 's net sales from continuing operations decreased by 9.4 % in 2008 to EUR 949.2 mn from EUR 1,047.4 mn in 2007 . | Proveedor de sistemas de saneamiento y calefacción finlandés Uponor 's ventas continuas disminuyeron en un 9.4 % en 2008 a EUR 949.2 millones de euros de EUR 1,047.4 millones en 2007. | 0 |
Finnish plumbing and heating systems supplier Uponor 's net sales in continuing business operations decreased to EUR 249.1 mn in July-September 2008 , compared to EUR 262.1 mn in the third quarter of 2007 . | Proveedor de sistemas de saneamiento y calefacción finlandés Uponor 's ventas en operaciones continuas disminuyeron a EUR 249.1 millones en julio-septiembre de 2008 , en comparación con EUR 262.1 millones en el tercer trimestre de 2007 . | 0 |
Finnish Scanfil , a contract manufacturer and systems supplier for communication and industrial electronics reports net sales of EUR 108.7 mn in the first half of 2008 , down from EUR 111.1 mn a year earlier . | Finnish Scanfil , un fabricante de contratos y proveedor de sistemas para electrónica de comunicación e industrial informa que las ventas netas en la primera mitad de 2008 , disminuyendo de EUR 111.1 millones a año anterior . | 0 |
Finnish Scanfil , a systems supplier and contract manufacturer to the communications sector and the electronics industry , reports its net sales totalled EUR 94.7 mn in the first half of 2010 , down from EUR 99.5 mn in the first half of 2009 . | Finnish Scanfil, un proveedor de sistemas y fabricante de contratos para el sector de las comunicaciones y la industria electrónica, reporta sus ventas netas totalizadas en EUR 94.7 millones en la primera mitad de 2010 , disminuyendo de EUR 99.5 millones en la primera mitad de 2009 . | 0 |
Finnish Scanfil , a systems supplier and contract manufacturer to the communications sector and the electronics industry , reports net sales of EUR 49.6 mn in the first quarter of 2009 , which are only a per cent smaller than in the corresponding period in 2008 . | Scanfil finlandés, un proveedor de sistemas y fabricante de contratos para el sector de las comunicaciones y la industria electrónica, reporta ventas netas de EUR 49.6 millones en el primer trimestre de 2009, que son solo un porcentaje menor que en el período correspondiente en 2008. | 0 |
Finnish shipping company Finnlines , of the Grimaldi Group , reports its net sales decreased to EUR 241.8 mn in January-June 2009 from EUR 384.0 mn in the corresponding period in 2008 . | La compañía de transporte finlandesa Finnlines, del Grupo Grimaldi, informa que sus ventas netas disminuyeron a EUR 241.8 millones en enero-junio de 2009 respecto a EUR 384.0 millones en el período correspondiente en 2008. | 0 |
Cargo traffic fell 1 % year-on-year to 8,561 tonnes in September 2009 . | El tráfico de carga cayó un 1% anual respecto al año a 8,561 toneladas en septiembre de 2009. | 0 |
Cash flow after investments amounted to EUR45m , down from EUR46m . | Flujo de caja después de las inversiones ascendió a EUR45 millones , bajando a EUR46 millones. | 0 |
Coca-Cola was the market leader of manufacturers with a market share of 36.9 % , down 2.2 % from the corresponding period in 2004-2005 . | Coca-Cola fue el líder del mercado de los fabricantes con una cuota de mercado del 36.9%, disminuyendo un 2.2% respecto al período correspondiente en 2004-2005. | 0 |
Comparable operating profit decreased to EUR 13.8 mn from EUR 17.1 mn in the corresponding period in 2005 . | Beneficio operativo comparable disminuido a EUR 13.8 millones desde EUR 17.1 millones en el período correspondiente en 2005. | 0 |
Consolidated operating profit from continuing operations decreased by 62.3 % to EUR 51.2 mn from EUR 135.7 mn in 2007 . | Beneficio operativo consolidado de las operaciones continuas disminuyó un 62.3% a EUR 51.2 millones en comparación con los 135.7 millones en 2007. | 0 |
Device volume in the area decreased by 21 % to 2.7 mn units . | El volumen del dispositivo en la zona disminuyó un 21% a 2.7 millones de unidades. | 0 |
Consolidated pretax profit decreased by 69.2 % to EUR 41.0 mn from EUR 133.1 mn in 2007 . | Beneficio pretax consolidado disminuido en un 69.2% a EUR 41.0 millones de la situación de EUR 133.1 millones en 2007. | 0 |
Diluted earnings per share ( EPS ) declined to EUR 0.78 from EUR 1.76 . | Los ingresos diluidos por acción ( EPS ) cayeron a EUR 0.78 de EUR 1.76. | 0 |
Diluted earnings per share ( EPS ) fell to EUR 0.63 from EUR 1.71 . | Los ingresos diluidos por acción ( EPS ) cayeron a EUR 0.63 de EUR 1.71. | 0 |
Earnings per share ( EPS ) amounted to EUR1 .37 , down from EUR2 .30 . | Los ingresos por acción (EPS) ascendieron a EUR1.37, bajando de EUR2.30. | 0 |
Earnings per share ( EPS ) in 2005 decreased to EUR1 .87 from EUR1 .89 in 2003 . | Ingresos por acción ( EPS ) en 2005 disminuyeron a EUR1.87 de EUR1.89 en 2003 . | 0 |
down to EUR5 .9 m H1 '09 3 August 2009 - Finnish media group Ilkka-Yhtyma Oyj ( HEL : ILK2S ) said today its net profit fell 45 % on the year to EUR5 .9 m in the first half of 2009 . | hasta EUR5.9 millones H1 de 2009 - El grupo editorial finlandés Ilkka-Yhtyma Oyj ( HEL : ILK2S ) dijo hoy que su beneficio neto cayó un 45% en los primeros seis meses de 2009. | 0 |
Earnings per share ( EPS ) in the first half of 2007 amounted to EUR0 .29 , down from EUR0 .40 year ago . | Los ingresos por acción ( IAS ) en la primera mitad de 2007 ascendieron a EUR0 .29 , disminuyendo desde EUR0 .40 hace un año . | 0 |
Finnair 's total traffic decreased by 8.7 % in terms of revenue passenger kilometres . | El tráfico total de Finnair disminuyó un 8.7% en términos de kilómetros de pasajeros. | 0 |
Finnish financial software solutions developer BasWare Oyj said its net profit fell to 884,000 euro ( $ 1.2 mln ) for the first quarter of 2007 from 2.0 mln euro ( $ 2.7 mln ) a year earlier . | El desarrollador de soluciones financieras finlandeses BasWare Oyj dijo que su beneficio neto cayó a 884,000 euros ( $ 1.2 mln ) para el primer trimestre de 2007 de 2.0 mln euros ( $ 2.7 mln ) un año antes. | 0 |
Finnish business software group AffectoGenimap Oyj said its net profit halved to 1.2 mln euro ( $ 1.5 mln ) in the first nine months of 2006 from 2.2 mln euro ( $ 2.8 mln ) in the same period of 2005 . | El grupo de software empresarial finlandés AffectoGenimap Oyj dijo que su beneficio neto se redujo a 1.2 millones de euros ( $ 1.5 millones ) en los primeros nueve meses de 2006 frente a 2.2 millones de euros ( $ 2.8 millones ) en el mismo período de 2005. | 0 |
Finnish media company Talentum Oyj 's net profit decreased to 2.5 mln euro ( $ 4.0 mln ) for the first quarter of 2008 from 3.0 mln euro ( $ 4.7 mln ) for the same period of 2007 . | La empresa de medios finlandés Talentum Oyj tuvo un beneficio neto de 2.5 millones de euros ( $ 4.0 millones ) para el primer trimestre de 2008 frente a 3.0 millones de euros ( $ 4.7 millones ) para el mismo período de 2007. | 0 |
Finnish management software solutions provider Ixonos Oyj net profit decreased to 369,000 euro ( $ 575,000 ) for the first quarter of 2008 from 669,000 euro ( $ 1.0 mln ) for the same period of 2007 . | Proveedor de soluciones de gestión finlandesa Ixonos Oyj ha reducido su beneficio neto a 369,000 euros ( $ 575,000 ) para el primer trimestre de 2008 de 669,000 euros ( $ 1.0 mln ) para el mismo período de 2007. | 0 |
Finnish metal products company Componenta Oyj net profit went slightly down to 25.1 mln euro ( $ 40.2 mln ) for the first half of 2008 from 25.4 mln euro ( $ 40.7 mln ) for the same period of 2007 . | La empresa de productos metalicos finlandesa Componenta Oyj obtuvo un beneficio ligeramente menor a 25.1 millones de euros ( $ 40.2 millones ) para la primera mitad de 2008 de 25.4 millones de euros ( $ 40.7 millones ) para el mismo período de 2007. | 0 |
In the fourth quarter of 2008 , net sales decreased to EUR 121.4 mn from EUR 165.5 mn in the fourth quarter of 2007 . | En el cuarto trimestre de 2008, las ventas netas disminuyeron a EUR 121.4 millones de EUR a EUR 165.5 millones en el cuarto trimestre de 2007. | 0 |
Insurer Axa ( PAR : CS ) slid by 5.35 % to EUR 14.15 , after Citigroup and ING slashed their targets on the stock . | Asegurador Axa ( CS : CS ) se deslizó un 5.35% hacia el EUR de 14.15, después de que Citigroup e ING redujeran sus objetivos en la acción . | 0 |
In a separate announcement to the Helsinki stock exchange , Atria revealed that the company 's third quarter profits declined from EUR13 .9 m in the third quarter of last year to EUR12 .7 m in this year 's Q3 . | En un anuncio separado a la Bolsa de Helsinki, Atria reveló que los beneficios del trimestre tercero de este año habían disminuido en 139 millones de euros desde los 139 millones de euros en el tercer trimestre de 2020 hasta los 127 millones de euros en el tercer trimestre de este año. | 0 |
( ADP News ) - Feb 11 , 2009 - Finnish wood products technology supplier Raute Oyj ( HEL : RUTAV ) said today its net profit decreased to EUR 4.7 million ( USD 6.1 m ) for 2008 from EUR 6.6 million for 2007 . | ( ADP News ) - 11 de febrero de 2009 - El proveedor de tecnología finlandesa Raute Oyj ( HEL : RUTAV) dijo hoy que su beneficio neto disminuyó a EUR 4.7 millones ( USD 6.1 m ) para 2008 en EUR 6.6 millones para 2007. | 0 |
( ADP News ) - Feb 12 , 2009 - Finnish construction company Lemminkainen Oyj ( HEL : LEM1S ) said today its net profit decreased to EUR 63.5 million ( USD 81.1 m ) for 2008 from EUR 80.6 million for 2007 . | ( News de ADP ) - 12 de febrero de 2009 - La empresa de construcción finlandesa Lemminkainen Oyj ( LEM1S ) dijo hoy que su beneficio neto disminuyó a EUR 63.5 millones ( USD 81.1 m ) para 2008 en comparación con los EUR 80.6 millones para 2007. | 0 |
( ADP News ) - Feb 4 , 2009 - Finnish broadband data communication systems and solutions company Teleste Oyj ( HEL : TLT1V ) said today its net profit decreased to EUR 5.5 million ( USD 7.2 m ) for 2008 from EUR 9.4 million for 200 | ( ADP News ) - 4 de febrero de 2009 - La empresa de comunicación de datos finlandesa Teleste Oyj ( HEL : TLT1V ) dijo hoy que su beneficio neto disminuyó a EUR 5.5 millones ( USD 7.2 m ) para 2008 en EUR 9.4 millones para 2008. | 0 |
( ADP News ) - Jan 22 , 2009 - Finnish mobile phones maker Nokia Oyj ( OMX : NOK1V ) said today its operating profit decreased to EUR 5 billion ( USD 6.5 bn ) for 2008 from EUR 8 billion for 2007 . | ( ADP News ) - 22 de enero de 2009 - El fabricante de teléfonos móviles finlandés Nokia Oyj ( OMX : NOK1V ) dijo hoy que su beneficio operativo disminuyó a EUR 5 mil millones ( USD 6.5 bn ) para 2008 en comparación con los EUR 8 mil millones para 2007. | 0 |
( ADPnews ) - May 4 , 2010 - Finnish cutlery and hand tools maker Fiskars Oyj Abp ( HEL : FISAS ) said today its net profit declined to EUR 12.9 million ( USD 17m ) in the first quarter of 2010 from EUR 17 million in the correspond | ( ADPnews ) - 4 de mayo de 2010 - El fabricante de cuchillos y herramientas manuales finlandés Fiskars Oyj ( HEL : FISAS ) dijo hoy que su beneficio neto disminuyó a EUR 12.9 millones ( USD 17m ) en el primer trimestre de 2010 en EUR 17 millones en comparación con los EUR 17 millones en el correspondiente año. | 0 |
( ADPnews ) - Oct 21 , 2009 - Finland-based IT consultancy Tieto Oyj ( HEL : TIE1V ) said today its net profit plunged to EUR 29.4 million ( USD 43.9 m ) for the first nine months of 2009 from EUR 58.7 million for the same period o | ( ADPnews ) - 21 de octubre de 2009 - La consultoría de TI Finland-based Tieto Oyj ( HEL : TIE1V ) dijo hoy que su beneficio neto se precipitó a EUR 29.4 millones ( USD 43.9 m ) para los primeros nueve meses de 2009 en comparación con EUR 58.7 millones para el mismo período del año anterior. | 0 |
Market share decreased on the route between Helsinki in Finland and Tallinn in Estonia by 0.1 percentage points to 24.8 % . | La cuota de mercado disminuyó en la ruta entre Helsinki en Finlandia y Tallin en Estonia por 0,1 puntos porcentuales a 24,8 %. | 0 |
Net profit fell by almost half to +é 5.5 million from +é 9.4 million at the end of 2007 . | El beneficio neto cayó casi la mitad a +é 5.5 millones de +é 9.4 millones al final de 2007. | 0 |
Net sales decreased to EUR 220.5 mn from EUR 470.0 mn in the corresponding period in 2009 . | Las ventas netas disminuyeron a EUR 220.5 millones de EUR 470.0 millones en el período correspondiente de 2009. | 0 |
Net profit in the three months through March 31 fell to ( x20ac ) 103 million ( US$ 165 million ) from ( x20ac ) 131 million a year earlier , the Finnish company said . | El beneficio neto en los tres meses a través de marzo cayó a ( x20ac ) 103 millones ( $ 165 millones ) de ( x20ac ) 131 millones un año antes , la empresa finlandesa dijo. | 0 |
Net sales decreased to EUR 91.6 mn from EUR 109mn in the corresponding period in 2005 . | Las ventas por carretera disminuyeron a EUR 91.6 millones de EUR 109 millones en el período correspondiente de 2005. | 0 |
Net sales fell by 5 % from the previous accounting period . | Las ventas netas disminuyeron un 5% del período de contabilidad anterior. | 0 |
Net sales fell by 33 % from the third quarter of 2008 to EUR 130.5 mn . | Las ventas por carretera cayeron un 33 % desde el tercer trimestre de 2008 hasta EUR 130.5 millones. | 0 |
Operating profit decreased to EUR 16mn from EUR 21.1 mn in 2008 . | Beneficio operativo disminuyó a EUR 16 millones de EUR 21.1 millones en 2008. | 0 |
Net sales of Kyro 's main business area , Glaston Technologies , a manufacturer of glass processing machines , decreased to EUR 161.5 mn from EUR 164.1 mn in January-September 2005 . | Las ventas netas de la zona de negocio principal de Kyro, una empresa fabricante de máquinas de procesamiento de vidrio, disminuyeron a EUR 161.5 millones de euros de EUR 164.1 millones en enero-septiembre de 2005. | 0 |
Operating profit fell from EUR 7.9 mn in the second quarter of 2005 to EUR 5.1 mn in the second quarter of 2006 . | El beneficio operativo cayó de EUR 7.9 millones en el segundo trimestre de 2005 a EUR 5.1 millones en el segundo trimestre de 2006. | 0 |
Operating profit fell to EUR 15.1 mn from EUR 24.6 mn in 2006 . | Beneficio operativo cayó a EUR 15.1 millones de EUR 24.6 millones en 2006. | 0 |
Operating profit fell to EUR 23.26 mn from EUR 32.86 mn . | Beneficio operativo cayó a EUR 23.26 millones de EUR 32.86 millones. | 0 |
Operating profit fell to EUR 38.1 mn from EUR 55.3 mn in 2007 . | Beneficio operativo cayó a EUR 38.1 millones de EUR 55.3 millones en 2007. | 0 |
Operating profit fell to EUR 6.2 mn from EUR 8.5 mn in the third quarter of 2007 . | El beneficio operativo cayó a EUR 6.2 millones de EUR 8.5 millones en el tercer trimestre de 2007. | 0 |
Pretax profit decreased by 37 % to EUR 193.1 mn from EUR 305.6 mn . | Beneficio preíxodo disminuido en un 37% a EUR 193.1 millones de la anterior a EUR 305.6 millones. | 0 |
Orion 's net profit for the third quarter of 2007 decreased to 36.5 mln euro ( $ 52.1 mln ) from 40.3 mln euro ( $ 57.5 mln ) a year earlier . | El beneficio neto de Orión para el tercer trimestre de 2007 disminuyó a 36.5 millones de euros ( $ 52.1 millones ) desde 40.3 millones de euros ( $ 57.5 millones ) un año antes. | 0 |
Pretax profit decreased to EUR 33.8 mn from EUR 40.8 mn in the fourth quarter of 2005 . | Beneficio preíxodo disminuido a EUR 33.8 millones de EUR 40.8 millones en el cuarto trimestre de 2005. | 0 |
Pretax profit totaled EUR 9.0 mn , down from EUR 36.3 mn in 2007 . | El beneficio neto antes de impuestos totalizó EUR 9.0 millones, bajando a EUR 36.3 millones en 2007. | 0 |
Prices and delivery volumes of broadband products decreased significantly in 2005 . | Los precios y los volúmenes de entrega de los productos de banda ancha disminuyeron significativamente en 2005. | 0 |
Profit for the period fell to EUR 1.6 mn from EUR 7.5 mn in January-September 2008 . | Beneficio para el período cayó a EUR 1.6 millones de EUR 7.5 millones en enero-septiembre de 2008. | 0 |
Profit for the period totalled EUR 0.8 mn , down from EUR 1.1 mn in the corresponding period in 2008 . | Beneficio para el período totalizó EUR 0,8 millones, bajando de EUR 1,1 millones en el período correspondiente en 2008. | 0 |
Profit for the period totalled EUR 1.1 mn , down from EUR 1.6 mn in the third quarter of 2008 . | Beneficio para el período totalizó EUR 1.1 millones, en comparación con los EUR 1.6 millones en el tercer trimestre de 2008. | 0 |
Revenue in the quarter fell 8 percent to ( EURO ) 2.4 billion compared to a year earlier . | Los ingresos en el trimestre cayeron un 8% a ( EURO ) 2.400 millones en comparación con un año anterior. | 0 |
Subscription sales decreased slightly . | Las ventas de suscripciones disminuyeron ligeramente. | 0 |
SRV lowered its net sales estimate for the whole of 2008 due to uncertainties in housing sales . | SRV bajó su estimación de ventas neta para todo el año 2008 debido a las inseguridades en las ventas de viviendas. | 0 |