id
stringlengths
1
6
url
stringlengths
31
259
title
stringlengths
1
141
text
stringlengths
53
1.61M
739
https://fr.wikipedia.org/wiki/Num%C3%A9ration%20japonaise
Numération japonaise
{{Unicode}} La '''numération japonaise''' est calquée sur le modèle chinois. Les [[sinogramme]]s sont d'ailleurs restés identiques dans l'écriture [[kanji]]. Le tableau ci-dessous présente les différentes façons d'écrire les [[nombre]]s en [[japonais]]. {| class="wikitable" ! [[Kanji]] ! [[Kana]] ! [[Rōmaji]] ! Valeur |- | [[wikt:〇|〇]]/[[wikt:零|零]] || れい/ゼロ (''[[ateji]]'' du ''[[gairaigo]]'') || ''rei/zero'' || 0 |- | [[wikt:一|一]] || いち || ''ichi'' || 1 |- | [[wikt:二|二]] || に || ''ni'' || 2 |- | [[wikt:三|三]] || さん || ''san'' || 3 |- | [[wikt:四|四]] || よん/し || ''yon/shi'' || 4 |- | [[wikt:五|五]] || ご || ''go'' || 5 |- | [[wikt:六|六]] || ろく || ''roku'' || 6 |- | [[wikt:七|七]] || なな/しち || ''nana/shichi'' || 7 |- | [[wikt:八|八]] || はち || ''hachi'' || 8 |- | [[wikt:九|九]] || きゅう/く || ''kyū/ku'' || 9 |- | [[wikt:十|十]] || じゅう || ''jū'' || 10 |- | [[wikt:百|百]] || ひゃく || ''hyaku'' || 100 |- | [[wikt:千|千]] || せん || ''sen'' || 1 000 |- | [[wikt:万|万]] || まん || ''man'' || 10 000 |} Pour le chiffre 4, « [[し]] » (''shi'') est moins utilisé parce qu'il se prononce de la même façon que « la mort » ([[wikt:死|死]]). Une fois que l'on connaît ce tableau, il suffit de mettre les kanjis côte à côte pour construire les nombres. Une différence réside néanmoins dans le fait que l'on regroupe les chiffres par quatre et non par trois. Exemples : * {{japonais|15|十五|jūgo}} ; * {{japonais|137|百三十七|hyaku sanjū nana}} ; * {{japonais|1975|千九百七十五|sen kyūhyaku nanajū go}} ; * {{japonais|150 000|十五万|jūgo man}}, littéralement « quinze [[myriade]]s », et non {{langue|ja|百五十千}}, littéralement « cent cinquante mille ». En japonais, le mot « zéro » n'est jamais utilisé pour un entier supérieur à « 0 », et ce, au contraire du chinois qui demande l'utilisation de 零 partout où il y a un groupe de zéros, par exemple 三百零二 pour « 302 ». De même, le mot « un » n'apparait jamais devant la dizaine, la centaine ou le millier ; si « 11 » s'écrit 十一 en japonais comme en chinois, « 111 » s'écrit 百十一 en japonais (au lieu de 一百一十一 en chinois), et « {{unité|1111}} » s'écrit 千百十一 en japonais (au lieu de 一千一百一十一). C'est en fait l'ancien usage chinois qui s'est conservé en japonais. Le symbole du 1 est par contre bien écrit devant le symbole de la myriade : {{nombre|10000}} s'écrit ainsi 一万, pas juste [[万]]. Aujourd'hui, les [[chiffres arabes]] sont largement utilisés en langue japonaise. Les kanjis sont à comparer avec l'écriture en lettres dans les langues fondées sur un [[alphabet]]. Contrairement à la façon de lire les nombres (« dix [[myriade]]s » pour « {{unité|100000}} »), les nombres sont écrits comme en [[anglais]], les chiffres étant regroupés par groupes de trois séparés par des [[virgule]]s. == Écriture décimale positionnelle == Aujourd'hui il est commun d'utiliser les caractères de 0 à 9 comme dix chiffres de l'[[écriture décimale positionnelle]]. Cet usage est aussi commun dans la [[numération chinoise]], même si l'on lit les numéros différemment dans les deux langues. {| class="wikitable" border="1" ! Nombre ! Positionnel ! Japonais ! Chinois |- ! 28 | 二八 | {{japonais|''nijūhatchi''|二十八}} | {{chinois|c=二十八|p=èrshibā|court=oui}} |- ! 208 | 二〇八 | {{japonais|''nihyakuhatchi''|二百八}} | {{chinois|c=二百〇八|p=èrbǎilíngbā|court=oui}} |- ! 280 | 二八〇 | {{japonais|''nihyakuhatchijū''|二百八十}} | {{chinois|c=二百八十|p=èrbǎibāshí|court=oui}} {{chinois|c=二百八|p=èrbǎibā|court=oui}} |- ! 2008 | 二〇〇八 | {{japonais|''nisenhatchi''|二千八}} | {{chinois|c=两千〇八|p=liǎngqiānlíngbā|court=oui}} |- ! 2080 | 二〇八〇 | {{japonais|''nisenhatchijū''|二千八十}} | {{chinois|c=两千〇八十|p=liǎngqiānlíngbāshí|court=oui}} |- ! 2800 | 二八〇〇 | {{japonais|''nisenhappyaku''|二千八百}} | {{chinois|c=两千八百|p=liǎngqiānbābǎi|court=oui}} {{chinois|c=两千八|p=liǎngqiānbā|court=oui}} |} == Puissances de 10 == === Grands nombres === Les très grands nombres sont créés en groupant les chiffres par quatre (tous les {{formatnum:10000}}) plutôt que par trois (tous les {{formatnum:1000}}) comme c'est le cas dans les pays occidentaux : {| class="wikitable" ! [[Kanji]] ! [[Hiragana]] ! [[Rōmaji]] ! Valeur |- | [[wikt:一|一]] || いち || ''ichi'' || 10{{exp|0}} |- | [[wikt:万|万]] || まん || ''man'' || 10{{exp|4}} |- | [[wikt:億|億]] || おく || ''oku'' || 10{{exp|8}} |- | [[wikt:兆|兆]] || ちょう || ''chō'' || 10{{exp|12}} |- | [[wikt:京|京]] || けい, きょう || ''kei, kyō'' || 10{{exp|16}} |- | [[wikt:垓|垓]] || がい || ''gai'' || 10{{exp|20}} |- | [[wikt:𥝱|𥝱]]<ref>Sa graphie est formée de la contraction en un seul kanji de 禾予, voir caractère 25771 de cette [https://www.unicode.org/charts/PDF/U20000.pdf table de caractères Unicode].</ref>{{,}}<ref>Le caractère [[wikt:𥝱|𥝱]] étant souvent absent des polices de caractère, le caractère [[wikt:杼|杼]], à la graphie proche (ayant pour [[Clé d'un sinogramme|clé]] [[wikt:Wiktionnaire:Sinogrammes - Index des radicaux 木|木]] au lieu de [[wikt:Wiktionnaire:Sinogrammes - Index des radicaux 禾|禾]], le reste du kanji étant identique) mais signifiant « [[navette (tissage)]] », est parfois utilisé en remplacement dans les documents informatiques. Il s’agit d’une sorte de « faute d’orthographe volontaire », valable uniquement à l’écrit et exclusivement pour un document informatique, la prononciation à utiliser en lisant un tel document restant celle de [[wikt:𥝱|𥝱]] (à savoir « jo »). Cet usage, apparu avec l’informatique, reste très rare.</ref> ([[wikt:秭|秭]]<ref>Il s’agit du [[sinogramme]] à l’origine du kanji [[wikt:𥝱|𥝱]], utilisé parfois, à l’écrit comme à l’oral, en remplacement de ce dernier.</ref>) || {{lien|lang=ja|trad=じょ|fr=じょ}} (し) || ''jo'' (''shi'') || 10{{exp|24}} |- | [[wikt:穣|穣]] || じょう || ''jō'' || 10{{exp|28}} |- | [[wikt:溝|溝]] || こう || ''kō'' || 10{{exp|32}} |- | [[wikt:澗|澗]] || かん || ''kan'' || 10{{exp|36}} |- | [[wikt:正|正]] || せい || ''sei'' || 10{{exp|40}} |- | [[wikt:載|載]] || さい || ''sai'' || 10{{exp|44}} |- | [[wikt:極|極]] || ごく || ''goku'' || 10{{exp|48}} |- | [[wikt:恒河沙|恒河沙]] || ごうがしゃ || ''gōgasha'' || 10{{exp|52}} |- | [[wikt:阿僧祇|阿僧祇]] || あそうぎ || ''asōgi'' || 10{{exp|56}} |- | [[wikt:那由他|那由他]] || なゆた || ''nayuta'' || 10{{exp|60}} |- | [[wikt:不可思議|不可思議]] || ふかしぎ || ''fukashigi'' || 10{{exp|64}} |- | [[wikt:無量大数|無量大数]] || むりょうたいすう || ''muryōtaisū'' || 10{{exp|68}} |} Exemples (la séparation par groupes de quatre chiffres est donnée pour plus de clarté) : * {{japonais|1&nbsp;0000|一万|ichiman}} * {{japonais|983&nbsp;6703|九百八十三万六千七百三|kyūhyaku hachijū sanman rokusen nanahyaku san}} * {{japonais|20&nbsp;3652&nbsp;1801|二十億三千六百五十二万千八百一|nijū oku sanzen roppyaku gojū niman sen happyaku ichi}} Dans l'utilisation moderne, les chiffres indo-arabes sont écrits comme en anglais et sont séparés par des virgules tous les trois chiffres, mais tout en utilisant pour leur énonciation la division de quatre chiffres japonais. === Fractions décimales === Le japonais possède aussi des chiffres pour les fractions décimales. Ils ne sont généralement plus utilisés, sauf pour noter une promotion ou des résultats sportifs. Pour représenter un taux ou une promotion, les mots suivants sont utilisés : {| class="wikitable" ! [[Kanji]] ! [[Hiragana]] ! [[Rōmaji]] ! Valeur |- | [[wikt:割|割]] || わり || ''wari'' || 10{{exp|-1}} |- | [[wikt:分|分]] || ぶ || ''bu'' || 10{{exp|-2}} |- | [[wikt:厘|厘]] || りん || ''rin'' || 10{{exp|-3}} |- | [[wikt:毛|毛]] || もう || ''mō'' || 10{{exp|-4}} |- | [[wikt:糸|糸]] || し || ''shi'' || 10{{exp|-5}} |} Par exemple : * {{japonais|{{citation|15 % de moins}}| 一割五分引き|ichiwari gobu biki}} Dans leur utilisation moderne, les [[Nombre décimal|nombres décimaux]] sont écrits avec le système arabe et sont lus comme des chiffres successifs. == Caractères légaux == Enfin, les Japonais possèdent un jeu séparé de [[kanji]]s pour les [[:ja:大字 (数字)|chiffres des documents légaux]], afin de prévenir l'ajout d'un trait ou deux, remplaçant par exemple « 2 » par « 3 ». Ce sont : {| class="wikitable" ! colspan="2" | Légal ! rowspan="2" | Commun ! rowspan="2" | Valeur |- ! Moderne !! Ancien |- | - || [[wikt:零|零]] || 〇 |style="text-align:right"| 0 |- | [[wikt:壱|壱]] || [[wikt:壹|壹]] || 一 |style="text-align:right"| 1 |- | [[wikt:弐|弐]] || [[wikt:貮|貮]], [[wikt:貳|貳]] || 二 |style="text-align:right"| 2 |- | [[wikt:参|参]] || [[wikt:參|參]] || 三 |style="text-align:right"| 3 |- | - || [[wikt:肆|肆]] || 四 |style="text-align:right"| 4 |- | ([[wikt:伍|伍]]) || [[wikt:伍|伍]] || 五 |style="text-align:right"| 5 |- | - || [[wikt:陸|陸]] || 六 |style="text-align:right"| 6 |- | - || [[wikt:柒|柒]], [[wikt:漆|漆]] || 七 |style="text-align:right"| 7 |- | - || [[wikt:捌|捌]] || 八 |style="text-align:right"| 8 |- | - || [[wikt:玖|玖]] || 九 |style="text-align:right"| 9 |- | [[wikt:拾|拾]] || [[wikt:拾|拾]] || 十 |style="text-align:right"| 10 |- | - || [[wikt:廿|廿]] || 二十 |style="text-align:right"| 20 |- | - || [[wikt:陌|陌]], [[wikt:佰|佰]] || 百 |style="text-align:right"| 100 |- | - || [[wikt:阡|阡]], [[wikt:仟|仟]] || 千 |style="text-align:right"| 1 000 |- | ([[wikt:萬|萬]]) || [[wikt:萬|萬]] || 万 |style="text-align:right"| 10 000 |} == Notes == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|wikiversity=Vocabulaire/Japonais/Compter|wikiversity titre=Compter en japonais}} === Articles connexes === * [[Japonais]] * [[Nombres dans le monde]] * [[Système de numération]] ** [[Notation positionnelle]] ** [[Numération chinoise]] ** [[Système décimal]] {{Palette|Numération}} {{Portail|Écriture|Japon|Mathématiques}} {{DEFAULTSORT:Numeration japonaise}} [[Catégorie:Kanji]] [[Catégorie:Numération par civilisation|Japonaise]]
745
https://fr.wikipedia.org/wiki/Calligramme
Calligramme
{{Voir homonymes|Calligrammes (homonymie)}} {{Article général|Poésie visuelle}} [[Image:Calligramme.jpg|thumb|200px|right|Un calligramme de [[Guillaume Apollinaire]].]] Un '''calligramme''' est un [[poème]] dont la disposition graphique sur la page forme un dessin, généralement en rapport avec le sujet du texte, mais il arrive parfois que la forme apporte un sens qui s'oppose au texte. Cela permet d'allier l'imagination visuelle à celle portée par les mots. == Histoire == [[Fichier:Poire typo..JPG|vignette|droite|Page couverture du ''Charivari'', du 27 février 1834, annonçant le verdict.]] Le {{date-|27 février 1834}}, le journal satirique ''[[Le Charivari]]'' publie en couverture le verdict d'un procès intenté à son encontre. Ce texte apparait sous forme de poire, il lui était reproché précisément d'avoir [[caricature|caricaturé]] [[Louis-Philippe Ier|Louis Philippe]] sous forme de poire. C'est le poète français [[Guillaume Apollinaire]] qui est à l'origine du mot (formé par la contraction de « [[calligraphie]] » et d'« [[idéogramme]] »), dans un recueil du même nom (''[[Calligrammes]]'', 1918). Étymologiquement, ce mot-valise signifie {{citation|belles lettres}} dans la mesure où il reprend l'adjectif grec ''kallos'' et le nom ''gramma'' qui signifie {{citation|signe d'écriture, lettre}}. Il s'agissait donc pour Apollinaire d'{{citation|écrire en beauté}}. Il aurait ainsi déclaré parodiquement à son ami [[Pablo Picasso|Picasso]] : {{citation|''Anch'io son' pittore !''}} ({{Citation|Moi aussi je suis peintre !}}). Cette forme particulière de poésie est parfois nommée « poésie graphique ». Les premiers {{citation|poème-dessin}} seraient dû à [[Simmias de Rhodes]], poète grec du {{IVe siècle av. J.-C.}}, en représentant une hache, un œuf et des ailes de l'amour. [[Raban Maur]], au {{s-|IX|e}}, compose le ''[[Liber de laudibus Sanctae Crucis]]'', poème mystique de vingt-huit calligrammes. [[Rabelais]], au {{s-|XVI|e}}, avait ainsi représenté sa {{citation|dive bouteille}} dans le ''Cinquième Livre''. Le calligramme suppose une lecture {{citation|active}}, car le lecteur doit chercher le sens et la direction des phrases, chose qui paraît évidente dans un texte classique. Le genre fut également pratiqué à la fin du {{XIXe siècle}}, notamment par [[Edmond Haraucourt]]<ref>''Sonnet pointu'', dans ''La Légende des sexes, poèmes hystériques et profanes'' (1882).</ref>. Depuis Guillaume Apollinaire, qui réalisa les célèbres calligrammes, ''La Colombe poignardée et le Jet d'eau''<ref>{{Article|auteur1=Joseph A. Soltész|titre=Dicible et invisible dans le calligramme ''La Colombe poignardée et le jet d’eau'', d’Apollinaire|périodique=Protée|date=printemps-été 1986|pages=165-169}}.</ref>, ''La Cravate et la Montre'' ou encore ''Voyage''<ref>[http://www.guillaume-apollinaire.fr/calligrammes.htm Guillaume Apollinaire, calligrammes sur ''guillaume-apollinaire.fr''].</ref>, [[André Breton]] (1896-1966), poète [[surréalisme|surréaliste]] français, décrit un vase et son reflet dans le calligramme ''Pièce fausse'', issu du recueil ''[[Clair de terre (André Breton)|Clair de terre]]''<ref>[http://bluemountain.princeton.edu/bluemtn/cgi-bin/bluemtn?a=d&d=bmtnaae192003-01.2.9&e=-------en-20--1--txt-IN----- André Breton calligramme sur Blue Montain Project].</ref>. [[Michel Leiris]] dévoile la vie par le biais des termes entrelacés « amour » et « mourir » dans ''Le Sceptre miroitant'', extrait de l'ouvrage ''Glossaire j'y serre mes gloses'' (1939)<ref>[http://www.michel-leiris.fr/spip/article.php3?id_article=130Michel Leiris, ''Le Sceptre miroitant'', sur www.michelleiris.fr].</ref>. Pour [[Jérôme Peignot]], spécialiste de la [[typographie]], le calligramme relève de quatre domaines : la [[littérature]], la [[peinture (art)|peinture]], la [[calligraphie]] mais aussi la [[philosophie]], ce qu'il développe dans son ouvrage ''Du calligramme'', paru en 1978, Éd. du Chêne<ref>[http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/colan_0336-1500_1980_num_47_1_3460 Jérôme Peignot extrait de l'ouvrage ''Du calligramme'' sur ''persée.fr''].</ref>. Un calligramme a été publié par [[Plantu]] dans le journal ''Le Monde'', en 2006, à partir de la phrase : {{citation|Je ne dois pas dessiner Mahomet<ref>[http://classes.bnf.fr/candide/grand/can_302.htm Plantu, calligramme sur classe ''bnf.fr''].</ref>.}} == Exemples == <gallery mode="packed"> Bismillah.JPG|[[Basmala]] de 1924 par {{lien|lang=en|trad=Hattat Aziz Efendi|texte=Aziz Efendi}}. Plusieurs singularités Cellier 198.png|Fin XVIe siècle par [[Jacques Cellier]]. Alevisme.jpg|Calligramme ancien attribué à l'Alévisme, Shma yisrael.png|Calligram-me du samarita-nisme. Entrée 5fr. 28e SALON DES HUMORISTES 11 RUE ROYALE Ouvert du 7 Mars au 15 Avril, AFF3167.jpg|Affiche du {{28e}} [[Salon des humoristes]] de 1935. </gallery> ==Références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets |wiktionary=calligramme |commons=Category:Calligrams }} === Articles connexes === * [[Ambigramme]] * [[Calligraphie]] * [[Carmen figuratum]] * [[Poésie concrète]] * [[Poésie graphique|Poésie (typo)graphique]] * [[Poésie visuelle]] * [[Spatialisme (poésie)|Spatialisme]] === Liens externes === *{{Article|auteur1=Joseph A. Soltész|titre=Le calligramme : antichambre du montage et de la création poétiques|périodique=Enseigner le français, Éditions logiques|date=1994|isbn=2-89381-242-2|pages=197-219}}. * [http://vincent.giverne.free.fr/calligrammes.htm Page « Des calligrammes » d'un site consacré à Guillaume Apollinaire]. {{Portail|poésie}} [[Catégorie:Écriture]] [[Catégorie:Forme poétique]] [[Catégorie:Technique surréaliste]] [[Catégorie:Art et écriture]]
746
https://fr.wikipedia.org/wiki/Conte
Conte
{{Voir homonymes|Conte (homonymie)|Contes}} {{Voir homophones|Comte (homonymie)|Compte}} {{à recycler|date=février 2017|thème=littérature}} [[Fichier:God kväll, farbror! Hälsade pojken.jpg|thumb|Un troll par [[John Bauer]]]] Le mot '''conte''' désigne à la fois un [[récit]] de faits ou d'aventures imaginaires<ref>Deuxième sens du mot ''conte'', Petit Robert, 1967</ref> et le [[genre littéraire]] (avant tout [[littérature orale|oral]]) qui relate lesdits récits. Le conte, en tant que récit, peut être court ou long. Qu'il vise à distraire ou à édifier, il porte en lui une force émotionnelle ou philosophique puissante. Depuis la [[Renaissance]], les contes font l'objet de réécritures, donnant naissance au fil des siècles à un genre écrit à part entière. Cependant, il est distinct du roman, de la nouvelle et du récit d'aventures par l'acceptation de l'invraisemblance propre au genre [[merveilleux]], ainsi que par certains codes, comme la fameuse phrase d'introduction traditionnelle « [[Il était une fois (expression)|Il était une fois]] ». Il y a deux pratiques du genre littéraire qu'est le conte : l'orale et l'écrite. Ces deux pratiques se différenciant par leur mode de création et de diffusion comme par leur contenu, il convient de les distinguer. Le conte est un objet littéraire difficile à définir étant donné son caractère [[hybride]] et {{page h'|Polymorphisme|polymorphe}}. Le genre littéraire comme les histoires elles-mêmes font l'objet d'études convoquant des savoirs connexes, à la lumière des sciences humaines, tels que l'[[histoire littéraire]], la [[sémiologie]], la [[sociologie]], l'[[anthropologie]] ou la [[conte et psychanalyse|psychanalyse]]. Le terme de « conte » est utilisé parfois pour désigner l'activité de conter, quel que soit le type d'histoires ([[épopée]], [[légende]], [[histoire de vie]], [[nouvelle]], etc.). == Un terme, deux réalités littéraires : conte oral / conte écrit == === Un terme === [[Walter Benjamin]], dans son étude ''Le conteur - Considérations sur l’œuvre de Nicolas Leskov (1936)'', montre que l'art de raconter arrive à sa fin, et que la capacité d'écouter est de plus en plus limitée. La capacité d'échanger des expériences entre humains devient impossible. Ce serait parce que l'expérience humaine perd de sa valeur. Le début de ce processus a commencé, selon lui, avec la [[Première Guerre mondiale]]. Cette guerre aurait frappé de mutisme les combattants : leur expérience serait non communicable. Le vécu qui parcourt l'humanité par l'[[oralité]] est la source de toutes les conteuses anonymes. Cette source se partage en deux groupes imbriqués, chaque narrateur devant se représenter l'un et l'autre pour bien tenir l'histoire. Le premier groupe est constitué de voyageurs, le second de sédentaires. Le premier peut être une agricultrice, qui raconte les histoires et traditions du pays ; le second peut être un marin commerçant, qui raconte les histoires de l'ailleurs. L'imbrication de ses deux formes a été accomplie au Moyen Âge, grâce aux corporations : paysans et marins maîtrisaient déjà le récit, et les artisans en furent le liant, avec les maîtres sédentaires, qui portaient la première forme, et leurs apprentis itinérants, qui portaient la seconde, l'ensemble dialoguant dans la même pièce de travail<ref name=":1">{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Walter Benjamin|traducteur=Cédric Cohen Skalli|titre=Expérience et pauvreté|passage=Le conteur|éditeur=Petite biblio Payot|isbn=978-2-228-92213-5}}</ref>. Pour Walter Benjamin, [[Nikolaï Leskov]], écrivain aux traits clairs et simples, serait l'exemple d'un conteur du monde du voyage, qui mène un combat contre la bureaucratie orthodoxe en Russie. Ses thèmes peuvent être l'alcoolisme, la classe ouvrière ou les médecins. Par un ensemble de récits légendaires, dont souvent la figure centrale est le juste, il peint des hommes modestes qui deviennent des saints de façon presque normale. Ces récits invoquent quelquefois le merveilleux, mais ils préfèrent, pour ce qui est des croyances, rester dans un naturel solide. Cet intérêt pour les choses pratiques est le trait dominant de nombreux conteurs. [[Jeremias Gotthelf]] donne des conseils agricoles aux paysans ; [[Johann Peter Hebel]] explique des notions de physique. C'est parce que le vrai récit porte en lui son utilité ; cette utilité est tantôt une morale, tantôt une instruction pratique, tantôt une règle de vie, dans tous les cas le conteur ou la conteuse sont des personnes de bon conseil pour l'auditoire. Ce conseil est plus une proposition de suite à l'histoire que la réponse à une question. Mais cette capacité à communiquer une expérience est en train de disparaître : ce sont les forces productives qui, progressivement, éloignent le récit de la parole vivante, même si elles lui donnent une nouvelle beauté<ref name=":1" />. Walter Benjamin affirme que le premier signe de phénomènes qui provoquent le déclin du récit est l'apparition du [[roman (littérature)|roman]]. Le roman se place en dehors de toute tradition orale ; une conteuse racontera sa propre expérience ou celles d'autres, alors que le romancier travaille dans la solitude, en vue d'écrire un texte qui sera imprimé, seul moyen pour lui de diffuser son œuvre. Sans imprimerie, pas de romans. Dans sa solitude, une romancière sera dans l'impossibilité d'exprimer comme exemplaire son propre vécu. Écrire un roman demande d'exacerber les vies humaines, et de développer la profonde perplexité d'un être vivant. Il n'y a plus, comme dans le conte, une expérience qui peut être utile à un autre humain, pouvant se propager de bouches en bouches. En plus du roman, une autre forme de communication affaiblit encore la vitalité des récits : l'[[information]]. L'information impose la possibilité d'une vérification rapide. Mais elle n'est souvent pas plus exacte que les contes des siècles précédents. Alors que les contes invitent au merveilleux, au dépassement, l'information reste sur la question du plausible. Les informations qui viennent à nous du monde entier débordent d'explications, de précisions infinies qui desservent ce qui pourrait être un récit. Dans un conte, si l'extraordinaire y est raconté avec précision, la psychologie n'est pas imposée, donnant la liberté à l'auditoire d'exercer son imagination, et l'histoire prend alors une amplitude hors de la portée d'une information<ref name=":1" />. === Le conte oral ou conte populaire === {{Article détaillé|conte (oral)}} [[Fichier:Bognor Regis fishermen, West Sussex, by William Pankhurst Marsh 1875 to 1905.jpg|vignette|Carte postale représentant une mise en scène de pêcheurs écoutant un conteur à [[Bognor Regis]], dans le Sussex de l'ouest, entre 1875 et 1905.]] Le conte oral est aussi souvent appelé conte ''populaire'' par les ethnologues et historiens(ennes)<ref>[[Bernadette Bricout]], article « conte » dans ''Universalis'', version électronique 7</ref> en raison de l'aspect traditionnel et communautaire qui a longtemps régi la création et la circulation de ces histoires. Il a participé à l'émergence des nationalismes au {{s-|XIX|e}} par référence à la notion de « peuple »<ref>Anne-Marie Thiesse, ''La construction des identités nationales''. Paris: Seuil, 2001.</ref>. Ce type de récit fait partie de la famille de la [[littérature orale]]. Celle-ci englobe aussi l'[[épopée]], la [[saga]], le [[mythe]], la [[devinette]], la [[légende]], le [[proverbe]], la [[comptine]], le [[mémorat]], la [[fable]], la [[légende urbaine]], etc. Le conte est un genre ''narratif'', contrairement à la devinette, au proverbe ou à la comptine<ref>{{Lien web |langue=français |titre=Les histoires et les contes musicaux pour enfant |url=https://histoiresmusicales.com/blog/les-histoires-et-les-contes-musicaux-pour-enfant/}}</ref>. Il est aussi délibérément ''fictif'', contrairement à la légende, la saga et le mémorat qui se présentent comme véridiques. Contrairement au mythe, le conte de tradition orale a pour cadre narratif principal le monde des hommes, avec son environnement animal végétal et minéral, même si, notamment dans le cas du [[conte merveilleux]], ce monde est souvent en contact avec l'autre monde, celui des morts, des esprits, du [[petit peuple]] ou des dieux. [[Paul Zumthor]], spécialiste des poétiques médiévales, montre que le conte traditionnel partage ses principales caractéristiques avec la poésie orale. [[Geneviève Calame-Griaule]] montre la même idée chez le peuple Dogon. Par l'oralité, le langage est formé d'une voix, cette voix vient d'un corps humain, ce corps étant dans un espace concret. Le corps est présent, même s'il est invisible : sa voix peut dépasser les limites visuelles. La voix s'inscrit à la fois dans la compréhension et l'imagination de l'auditoire, et peut aller jusqu'à susciter l'idée d'une puissance primitive, inspirant l'unité du corps et du cœur. Le temps où cette voix et ce corps interviennent est un élément clef de cette esthétique ; ce temps passé, l’œuvre ne pourra être refaite à l'identique, ne pouvant rester que dans la mémoire des êtres présents lorsqu'elle a été faite, vue et écoutée. Cependant, aucune esthétique générale n'a pu être élaborée, et nous ne pouvons construire que des descriptions particulières de certains genres de contes<ref>{{Article |langue=fr |prénom1=Paul |nom1=Zumthor |titre=Oralité |périodique=Intermédialités : histoire et théorie des arts, des lettres et des techniques / Intermediality: History and Theory of the Arts, Literature and Technologies |numéro=12 |date=2008 |issn=1705-8546 |issn2=1920-3136 |lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/im/2008-n12-im3626/039239ar/ |consulté le=2021-06-13 |pages=169–202 }}</ref>. === Un nouvel art du spectacle ? === Associée généralement aux [[art oratoire|arts oratoires]] et du [[arts du spectacle|spectacle]]<ref>Soazig Hernandez, ''Le Monde du conte'', Paris, L’Harmattan, La Librairie des humanités, 2006, {{p.|226}}</ref>, cette discipline artistique semble paradoxale. Alors qu'elle est vraisemblablement l'une des plus vieilles formes d'expression de l'histoire de l'humanité, elle semble très jeune en tant que pratique artistique formelle. En effet, ce n'est que depuis la seconde moitié du {{s-|XX}} qu'elle intéresse les théoriciens de l'art et cherche à se structurer au même titre qu'une autre discipline artistique. Depuis les années 1970 en France, les années 1990 au Québec, avec [[renouveau du conte|le mouvement du renouveau du conte]], le terme de ''conte'' est de plus en plus utilisé pour désigner l'art de raconter des histoires à un auditoire. Le terme de [[conte urbain]] a même émergé pour désigner un nouveau genre du conte s'appuyant sur des thématiques modernes et urbaines. Un conteur se produit au théâtre, avec une mise en scène travaillée (son, éclairage…). Le conte est pris comme une démarche artistique : il se transforme en une œuvre, en une création. Ses lieux d'exposition se diversifient : écoles, maisons de la culture, musées. Du milieu culturel émerge une organisation : formation, financement, catalogue, etc. Le conte musical, comme le [[Pierre et le Loup|Pierre et le loup]] de [[Sergueï Prokofiev|Prokovief]], continue de se développer. Des conteurs ou conteuses amateurs en seraient la base, des professionnels, le sommet ; des lieux comme les maisons du conte, organisant partenariats et résidences, en seraient le ciment. Des conventions décrivent les droits d'auteur, des statuts, et se normalisent<ref name=":0" />. D'autres lieux ne suivent pas le même schéma. Ainsi, au Brésil, la pratique du conte évolue en fonction d'un contexte urbain ou traditionnel. Le récit traditionnel reste attaché aux cultures populaires, par exemple des [[Caboclo|Caboclas]] (métis entre européen et amérindien vivant en Amazonie) ou des [[Ribeirinhos]] (peuple d'Amérique du sud vivant près des rivières). Le récit urbain se glisse dans les bouleversements des villes, avec leurs processus de partage de connaissance de vie ordinaire, et donne matière au parler courant. Ces deux types de récit coexistent au Brésil : l'industrialisation, l'exode rural, les affaiblissent, mais ne les font pas disparaître<ref name=":0" />. === Le conte en tant que genre écrit === {{Article détaillé|Conte (genre écrit)}} [[Fichier:Gustave Dore le chat botte.jpg|thumb|Illustration de Gustave Doré pour ''[[Le Chat botté]]'']] Nombre de ces contes véhiculés par le bouche à oreille ont fait l'objet, depuis la [[Renaissance]], de collectes et de réécritures par des écrivains. Ces démarches figent ces histoires dans une version donnée, et les transforment en objets appartenant au domaine de la littérature écrite. Cela amène les écrivains à se détacher peu à peu des sujets, des structures et des thèmes des contes oraux dont ils s'inspirent. Le conte littéraire est alors un [[récit]] court (contrairement au [[roman (littérature)|roman]] ou à l'[[épopée]]), dans lequel les actions sont racontées (et non représentées comme au [[théâtre]]). Selon Vial, on peut qualifier de conte {{Citation|tout récit qui atteste de la part de l'écrivain l'intention d'isoler dans la multitude des traits qui constituent un événement ou le destin d'une personne, un élément et de déblayer au profit de cet élément unique}}<ref>(A. Vial, Maupassant et Vart du roman, Nizet, Paris, 1954, {{p.|480}}.)</ref>. Le terme de conte littéraire n'est donc pas synonyme de [[conte de fées]] ou de littérature exclusivement enfantine, contrairement à ce que son caractère volontiers fantaisiste et invraisemblable laisse souvent penser. Cette forme littéraire peut adopter des contenus très diversifiés ; elle ne vise pas nécessairement à émerveiller le lecteur, mais peut également vouloir l'édifier (conte moral, allégorique), l'effrayer (conte d'horreur), l'amuser ([[conte satirique]]), etc. * Le [[Centre des Contes et Légendes]] est un [[Centre d'art]] unique en [[France]] constitué d'une scène extérieure de 300 places, deux salles de 138 et 62 places, une médiathèque, une résidence d'artistes situé dans le [[Château de Bernicourt]] à [[Roost-Warendin]] dans le département du [[Nord (département français)|Nord]]<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Quentin Pourbaix |titre= Des chimères et un projet : contes et légendes auront bientôt un centre dédié.|périodique= La voix du Nord |jour= 12|mois=10 |année=2014 |lire en ligne=http://www.lavoixdunord.fr/region/chimeres-de-bernicourt-a-roost-warendin-le-festival-ia16b0n2429981}}</ref>. * Le chantier du Catalogue du conte populaire français se poursuit à Toulouse après collaboration au catalogue des contes-nouvelles (éds du CTHS, 2000) et publication d'un supplément au catalogue des contes merveilleux de P. Delarue et M.-L. Tenèze (PUM, 2017)<ref>{{Lien web|langue=fr|nom1=Touati|prénom1=Najla|titre=Laboratoire Interdisciplinaire Solidarités, Sociétés, Territoires (LISST) - Le chantier du Catalogue du Conte Populaire Français|url=http://lisst.univ-tlse2.fr/accueil/publications-ressources/catalogue-du-conte-populaire-francais/|site=lisst.univ-tlse2.fr|consulté le=2018-02-07}}</ref>. == Bibliographie == === Monographies === * Bruno de La Salle, ''Le murmure des contes'', En collaboration avec [[Henri Gougaud]], Édition Desclée Brouwer, 2002 * Bruno de La Salle, ''Plaidoyer pour les Arts de la parole'', Éditions CLiO, 2004 * B. de La Salle, M. Jolivet, H. Touati, F.Cransac, ''Pourquoi faut-il raconter des histoires ? {{1er|tome}}'', Éditions Autrement, 2005 * B. De la Salle, M. Jolivet, H. Touati, F. Cransac, ''Pourquoi faut-il raconter des histoires ? {{2e|tome}}'', Éditions Autrement, 2006 * Bruno de La Salle, ''Le Conteur amoureux, Nouvelle édition augmentée'', Éditions du Rocher, 2007 * Nicole Belmont, ''Poétique du conte (essai sur le conte de tradition orale)'', Gallimard, 1999 * Nicole Belmont, ''Mythe, conte et enfance, les écritures d'Orphée et de Cendrillon''. Paris, L'Harmattan, 2010 * Nicole Belmont et Michel Izard, édition fr. du ''Rameau d'or'' (1911-1915) de James Frazer, Robert Laffont, coll. « Bouquins », 1984 * Nicole Belmont, ''Petit-Poucet rêveur, la poésie des contes merveilleux.'' Paris, José Corti, coll. « Merveilleux », 2017 * [[Bernadette Bricout]], ''La Clé des contes'', Seuil, 2005 {{ISBN|978-2-02-052607-4}} * Josiane Bru et Bénédicte Bonnemason (éds.), ''Le conte populaire français, contes merveilleux. Supplément au catalogue de Paul Delarue et Marie-Louise Tenèze'', Toulouse, PUM, coll. « Amphi 7 », 2017. * René-Lucien Rousseau, ''L'envers des contes. Valeur initiatique et pensée secrète des contes de fées'', Saint-Jean-de-Braye : Dangles, 1991, 239 p. * [[Vladimir Propp]], ''[[Morphologie du conte]]'', Points-Seuil, Paris * Vladimir Propp, ''Les racines historiques du conte merveilleux'', Paris, Gallimard, 1983 * [[Bruno Bettelheim]], ''[[Psychanalyse des contes de fées]]'', Gallimard, Paris * Pierre Sultan, ''Les Contes de Perrault sur le divan'', Paris, Riveneuve-Archimbaud, 2015 (ISBN : 978-2-36013-334-5) * [[Marie-Louise Von Franz]] (collaboratrice de [[Carl Gustav Jung]]), ''L'interprétation des contes de fées'', La fontaine de Pierre, Paris * [[Pierre Péju]], ''La petite fille dans la forêt des contes. Pour une poétique du conte : en réponse aux interprétations psychanalytiques et formalistes''. * Jean-Claude Bouvier, ''Contes de l'écrit - contes de l'oral : l'opposition est-elle pertinente ?'', Publications de l'université de Provence, Aix-en-Provence, 2003 {{ISBN|978-2-85399-524-5}} * [[Michel Hindenoch]], ''Conter, un art ?'', Éditions La Loupiote * Docteur Serge-René Fuchet, ''Le Conte philosophique,'' Éditions collections de mémoire, 2017 * Jeanne Demers, ''Le Conte - Du mythe à la légende urbaine''. Québec Amérique, coll. « En Question » * [[Luda Schnitzer]], ''Ce que disent les contes'', Éd. du Sorbier, 1985 {{ISBN|978-2-7320-0010-7}} * Marie-Louise Tenèze, ''Les contes merveilleux français, recherche de leurs organisations narratives'', Paris, Maisonneuve et Larose, 2004 * Marie-Louise Tenèze, « Une contribution fondamentale à l’étude du folklore français : Le conte populaire français. Catalogue raisonné des versions de France et des pays de langue française d’outre-mer. Tome I », ''Arts et traditions populaires,'' n° 3-4, 1958, 289-308 * Catherine Velay-Vallantin, ''L'Histoire des contes'', Fayard, 1992 {{ISBN|2-213-02677-7}} (en particulier l'Introduction : ''Le conteur et l'historien'') * [[Fabien Vehlmann]] et [[Frantz Duchazeau]], ''[[Les Cinq Conteurs de Bagdad]]'', Dargaud, coll. « Long courrier », 1996 {{ISBN|978-2-205-05779-9}} * [[Jihad Darwiche]], ''Le conte oriental, la tradition orale au Liban'', Édisud, coll. « L'espace du conte », 2001 {{ISBN|2-7449-0246-2}} * "''Le conteur - Considérations sur l’œuvre de Nicolas Leskov (1936)''" (voir ''[[Nikolaï Leskov]]''), dans Expérience et pauvreté, de [[Walter Benjamin]], Petite Bibliothèque Payot Classiques (voir ''[[Payot et Rivages]]''), traduction Cédric Cohen Skalli<ref name=":0">[https://www.erudit.org/fr/revues/crs/2015-n59-60-crs02562/1036795ar/ Le renouveau du conte au Québec, au Brésil et en France : analyse comparative et nouvelles perspectives pour une sociologie de l’oralité – Cahiers de recherche sociologique – Érudit]</ref>. === Numéros de revue === * « Conte parlé, conte écrit », ''[[Études françaises]]'', numéro préparé par Jeanne Demers et Lise Gauvin, vol. 12, nos 1-2, 1976, 177 p. (http://revue-etudesfrancaises.umontreal.ca/volume-12-numero-1-2/) === Articles === * {{Article|langue=fr|auteur1=[[Pierre Gamarra]]|titre=De la théorie et de l'art du conte|périodique=[[Europe (revue)|Europe]]|numéro=660|date=avril 1984|pages=187–191}} === Revues consacrées au conte === * ''La Grande Oreille, la revue des arts de la parole''. Sous la dir. de Martin de la Soudière. Éditée par l'association D'une Parole à l'Autre. * ''Cahiers de littérature orale'' == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|wikisource=Catégorie:Contes|wiktionary=conte|commons=Category:Fairy tales}} === Articles connexes === {{catégorie principale}} * [[Tradition orale]], [[Rondes et comptines]], formulette d'élimination voir [[Comptine]], [[Proverbe]] * [[Sagas légendaires]], [[Légende]], [[Mythe]] * [[Palabre]], [[Griot]] * [[Histoire enseignement]] * [[Folkloristique]], [[Folklore]], [[Motif (folkloristique)]] ** [[Folklore allemand]], [[Folklore belge]], [[Folklore français]] * [[Imaginaire]] * [[Culture populaire]], [[Art modeste]] * [[Oralité]] * Contes ** [[Liste de contes merveilleux]] ** [[Récit exagéré]] ** [[Contes Bassa]] ** [[Conte russe]] ** [[Conte occitan en Périgord]] ** [[Conte occitan en Lot-et-Garonne]] ** [[Conte (oral)]] * [[Narratologie]] ** [[Vladimir Propp]], [[Nicole Belmont]], [[Claude Bremond]], [[Paul Delarue]], [[André Mazon]], [[Aleksandr Nikiforov]], [[Marie-Louise Tenèze]] ** [[Personnage type]], [[Morphologie du conte]], [[Conte-type]], [[Motif (folkloristique)]] ** [[Classification Aarne-Thompson-Uther]] (AT, 1910), [[Classification Aarne-Thompson-Uther]] (ATU, 2004) ** [[Encyclopédie du conte]], [[Encyclopedia Mythica]], la revue ''[[Fabula (folkloristique)|Fabula]]'' ** Catégories [[:Catégorie:Créature du folklore populaire|Créatures du folklore populaire]] et [[:Catégorie:Folkloriste|Folkloristes]] * [[Renouveau du conte]] à partir des années 1970 === Liens externes === * [http://www.erudit.org/revue/etudfr/1976/v12/n1-2/036630ar.pdf « Autour de la notion de conte écrit : quelques définitions »], par Jeanne Deniers et [[Lise Gauvin]]. ''[[Études françaises]]'', vol. 12, {{numéro|1-2}}, 1976, {{p.|157-177}}. * [http://www.clio.org/ CLiO Conservatoire contemporain de Littérature Orale] * [http://www.lagrandeoreille.com/ La Grande Oreille], revue des arts de la parole * [http://www.conte-quebec.com/pages/documentation Documents de références sur le conte au Québec] * [http://www.manioc.org/fichiers/V15047 ''Contes et musiques dans la cité''] * {{en}} [http://www.pitt.edu/~dash/folklinks.html Folklinks] (Portail international de contes), par D.L. Ashliman ([[Université de Pittsburgh]]) {{Liens}} {{Portail|Contes|Anthropologie}} [[Catégorie:Conte|*Conte]] [[Catégorie:Art oratoire]]
747
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cas%20grammatical
Cas grammatical
{{voir homonymes|CAS}} En [[linguistique]], le '''cas''' est au sens large un [[trait grammatical]] principalement associé au [[Nom (grammaire)|nom]], au [[pronom]], à l'[[adjectif]] et au [[déterminant (grammaire)|déterminant]], et exprimant leur [[fonction syntaxique]] dans la [[proposition (grammaire)|proposition]], ou leur [[rôle sémantique]] en rapport avec le [[procès (linguistique)|procès]] exprimé par le [[verbe]]. Par exemple, l’[[accusatif]] est le cas du [[complément d'objet direct]] (fonction syntaxique) ; l’{{page h'|Élatif|élatif}} est le cas indiquant le lieu de l’intérieur duquel on sort (rôle sémantique). Le cas ainsi défini de façon large peut s'exprimer dans les [[langue]]s de trois manières : * par l'ordre respectif des éléments dans la proposition ; par exemple, en [[français]], l'élément correspondant à l'accusatif (complément d'objet direct) se place presque toujours après le verbe [[transitivité (grammaire)|transitif]] (entre le [[sujet (grammaire)|sujet]] et le verbe si cet élément est un [[pronom personnel]]) ; * par une [[adposition]] ([[préposition]] ou [[postposition]]) ; par exemple, en français, la préposition « avec » exprime le [[comitatif]] (accompagnement) l'[[instrumental (linguistique)|instrumental]] (moyen) ou l'[[instructif (cas)|instructif]] (manière) ; * par une variation [[morphologie (linguistique)|morphologique]] du nom, pronom ou adjectif considéré, dans les [[langue flexionnelle|langues flexionnelles]] ou [[langue agglutinante|agglutinantes]]. Elle consiste souvent en l'ajout d'un [[affixe]] ; lorsqu'il s'agit plus précisément d'un suffixe, on le nomme [[désinence]]. Le cas peut aussi s'exprimer par [[Langue flexionnelle#Flexion interne (ou introflexion ou brisure interne)|flexion interne]]. Souvent l'utilisation du mot « cas » est limitée au troisième sens, restreinte aux situations où ledit cas s'exprime morphologiquement. L'ensemble des [[marque (grammaire)|marques]] casuelles forme la [[déclinaison (grammaire)|déclinaison]] des noms, des adjectifs et des pronoms. Il existe souvent plusieurs séries de tels affixes, qui répartissent les mots déclinables en plusieurs déclinaisons selon la série de marques qu'ils sont susceptibles de porter. [[Fichier:Number of grammatical cases hic01.png|vignette|400px|Le nombre de cas grammaticaux des langues européennes. Gris clair indique qu'il n'y a pas de déclinaison.]] == Origine du terme == La formulation du concept de cas remonte à la [[Grèce ancienne]] : c'est en effet un trait grammatical saillant du [[grec ancien]], qui comporte cinq cas. Les premiers grammairiens grecs ont nommé {{Grec ancien|πτῶσις}} « chute » l'ensemble des variations formelles susceptibles d'affecter les mots : le terme s'apparentait donc plus à la notion moderne de [[flexion (linguistique)|flexion]]. Ce sont les [[stoïciens]] qui ont par la suite restreint le terme à son sens actuel de flexion liée à la fonction syntaxique. Le choix de ce terme provient d'une [[métaphore]] conceptuelle des variations formelles comme déviation loin d'une position d'équilibre, assimilée à la forme habituelle de citation du mot (son [[lemme (linguistique)|lemme]], en terminologie moderne). Cette position d'équilibre a reçu le nom de {{Grec ancien|πτῶσις ὀρθή}} ou {{Grec ancien|πτῶσις εὐθεῖα}} « cas direct » (correspondant au [[nominatif]]), les autres formes étant dénommées {{Grec ancien|πτώσις πλάγια}} « cas oblique »<ref>{{harvsp|id=Blake|Blake|2001|p=18-19}}.</ref>{{,}}<ref>{{harvsp|id=Neveu|Neveu|2004}}, entrée ''CAS''.</ref>. Cette terminologie subsiste encore de nos jours pour décrire certains systèmes à deux cas. Les termes spécifiques à chaque cas n'ont été introduits que plus tard. Les grammairiens latins ont rendu la notion dans leur langue par un [[calque (linguistique)|calque lexical]] : ''cāsus'' « chute », et ajouté, selon une métaphore semblable, le terme de ''dēclīnātiō'', littéralement « inclinaison ». D'autres langues ont suivi le même exemple, telles l'[[allemand]] avec ''Fall'' (à côté de ''Kasus''), le [[tchèque]] avec ''pád'', etc. == Hiérarchie des cas == Dans la [[typologie linguistique]], la '''hiérarchie des cas''' désigne un ordre de cas grammaticaux . Si une langue a un cas particulier, elle a également tous les cas inférieurs à ce cas particulier. Pour le dire autrement, si une langue n'a pas de cas particulier, il est également peu probable qu'elle développe des cas supérieurs à ce cas particulier. Cette théorie a été développée par le [[Linguistique|linguiste]] [[Barry Blake|australien Barry Blake]]<ref>Blake, B. (1992). The Case Hierarchy. ''La Trobe Working Papers in Linguistics, 5'', 1-6. Retrieved from https://web.archive.org/web/20070929161614/http://www.latrobe.edu.au/linguistics/LaTrobePapersinLinguistics/Vol%2005/01Blake.pdf</ref>. Sa théorie s'inspire de l'approche du linguiste italien [[Guglielmo Cinque]]<ref>Caha, P. (2008). The Case Hierarchy as Functional Sequence. ''Linguistische Arbeitsberichte (LAB), 86'', 247-276. Retrieved from https://linguistik.philol.uni-leipzig.de/research/working-papers-lab/lab-volumes</ref>. La hiérarchie est la suivante<ref>Blake, B. J. (2001). ''Case'' (2nd ed.). New York, NY: Cambridge University Press.</ref>: : [[Nominatif]] < [[Accusatif]] : [[Ergatif]] < [[Génitif]] < [[Datif]] < [[Locatif]] < [[Ablatif]] : [[Instrumental (cas)|Instrumental]] < [[Comitatif]] < ''autres'' Ce n'est cependant qu'une tendance générale. De nombreuses formes d'[[Moyen allemand|allemand central]] comme le [[Kölsch (langue)|colologien]] ou le [[luxembourgeois]] ont un cas datif mais n'ont pas de génitif. Dans les noms [[irlandais]], le nominatif et l'accusatif sont tombés ensemble, et le cas datif est resté séparé dans certains paradigmes. L'irlandais a également un cas génitif et vocatif. En [[pendjabi]], l'accusatif, le génitif et le datif ont fusionné en un cas oblique, mais la langue conserve toujours les cas [[Vocatif|vocatifs]], locatifs et ablatifs. Le [[vieil anglais]] avait un cas instrumental mais non un locatif ou prépositionnel. Blake soutient qu'il est "douteux que la hiérarchie puisse être étendue beaucoup plus loin" mais suggère que les cas les plus courants non répertoriés dans la hiérarchie sont les cas [[Comitatif|comitatifs]], [[Cas intentionnel|téléologiques]], [[Allatif|allatifs]], [[Perlatif|perlatifs]] et [[Cas comparatif|comparatifs]]. == Les systèmes casuels et leur évolution == Le nombre de cas dans les langues qui le marquent dans leur morphologie est extrêmement variable. Dans le cas le plus simple, certaines ne distinguent que deux cas : c'est par exemple le cas de l'[[ancien français]], du [[hindi]], du [[pachto]], de l'[[abkhaze]]. À l'inverse, les [[langues nakho-daghestaniennes|langues daghestaniennes]] ont typiquement des systèmes de plusieurs dizaines de cas, qui marquent très précisément un grand nombre de relations spatiales. Les systèmes casuels sont susceptibles de varier au cours de l'évolution des langues. Ils ont souvent tendance à s'éroder au cours du temps : l'[[phonétique historique|évolution phonétique]] crée des homonymies qui amènent des syncrétismes de cas ainsi que le développement d'autres moyens de distinguer les fonctions grammaticales, ce qui peut aboutir à la perte complète des déclinaisons. C'est une évolution fréquente dans les [[langues indo-européennes]]. L'[[indo-européen commun]] avait huit cas : [[nominatif]], [[vocatif]], [[accusatif]], [[génitif]], [[datif]], [[ablatif]], [[instrumental (cas)|instrumental]] et [[locatif]], que les langues filles ont eu tendance à perdre peu à peu. * Le [[sanskrit]] conservait les huit cas, mais les [[langues indo-aryennes]] modernes les ont fortement réduits, souvent à un système à deux cas : [[direct (cas)|direct]] et [[oblique (cas)|oblique]]. * Les [[langues slaves]] ont en général conservé sept cas, les emplois de l'ablatif ayant été repris par le génitif. En [[russe]], le vocatif est moribond. * En [[latin]], l'ablatif a absorbé l'instrumental, le locatif ne subsiste que pour certains termes géographiques et le vocatif se confond souvent avec le nominatif. * En [[grec ancien]], il ne reste que cinq cas, les mêmes qu'en latin moins l'ablatif, dont les emplois ont été repris par le génitif. Le passage du grec ancien au [[grec moderne]] a vu la disparition du datif. * Les [[langues germaniques]] anciennes avaient quatre cas : nominatif, accusatif, génitif, datif (avec parfois des restes de vocatif et d'instrumental). Dans les langues modernes, ils ne se sont conservés tels quels qu'en [[islandais]], en [[féroïen]] et en [[allemand]] ; encore le génitif est-il couramment supplanté en allemand moderne par des tournures au datif. * En [[ancien français]] et en [[ancien occitan]], il ne reste de la déclinaison latine que deux cas, le [[cas sujet]] (fusion du nominatif et du vocatif) et le [[cas régime]] (fusion des quatre autres cas). En [[français]] et en [[occitan]] modernes, le cas régime a pratiquement fini par absorber le cas sujet. Les autres [[langues romanes]] avaient perdu leur déclinaison dès leurs premières attestations, à l'exception du roumain. Dans toutes cependant, les pronoms conservent des vestiges de déclinaison, par exemple ''qui'' (sujet) ''que'' (complément d'objet direct ou attribut), etc. Les [[langues sémitiques]] donnent un autre exemple de réduction d'une déclinaison. Elles possédaient à l'origine trois cas : nominatif, accusatif, génitif, bien représentés en [[akkadien]] et en [[arabe classique]]. Ils se sont beaucoup réduits dans les [[dialectes arabes]] modernes et ont entièrement disparu en [[hébreu]] et en [[araméen]]. Inversement, une langue peut développer de nouveaux cas, souvent par [[univerbation]] de [[préposition]]s ou de [[postposition]]s avec le substantif, l'adjectif ou l'article dont elles indiquaient la [[fonction grammaticale]]. Ce processus est typique des [[langues agglutinantes]], et s'observe notamment dans l'histoire des [[langues ouraliennes]] ([[finnois]] ou [[hongrois]], par exemple). Certaines langues indo-européennes ont également connu pareille évolution, comme les [[langues tokhariennes]], le [[vieux lituanien]] ou l'[[ossète]]. == Liste de cas == Un cas n'a pas de signification dans l'absolu, il s'inscrit dans un système grammatical propre à la langue considérée ; des cas de même dénomination peuvent donc recouvrir des fonctions syntaxiques quelque peu divergentes d'une langue à l'autre. Dans de nombreuses langues, certains cas sont susceptibles d'exprimer plusieurs fonctions : on parle alors de [[syncrétisme]]. L'appellation des cas peut aussi varier selon les traditions grammaticales. La liste ci-dessous ne doit donc être prise qu'à titre indicatif. Les typologues recourent fréquemment à une subdivision fonctionnelle des cas en trois groupes<ref>{{Harvsp|Feuillet|2006|p=455}}.</ref> : * les ''cas centraux'' indiquent les différents [[actant]]s, c'est-à-dire les groupes nominaux dont la présence est régie (et parfois requise) par la [[valence (linguistique)|valence]] du verbe ; * les ''cas locaux'' expriment les différentes variétés de [[complément circonstanciel de lieu]] ; * les autres cas indiquant les [[circonstant]]s forment un groupe résiduel sans dénomination bien fixée. === Cas centraux === Ce sont les cas les plus répandus, en ce qu'ils marquent les constituants fondamentaux de la proposition. Certaines langues ne possèdent que ce type de cas, et marquent les circonstants par l'usage secondaire de certains cas centraux ou l'intervention d'[[adposition]]s. L'inventaire des cas centraux d'une langue est directement lié à sa [[structure d'actance]], c'est-à-dire la façon dont elle organise le marquage des différents actants par rapport aux différents types de verbes, en particulier selon leur [[transitivité (grammaire)|transitivité]]. {| class="wikitable" |- ! Nom du cas ! Fonction typique<ref name="vulg" group="Note">Dans une optique de vulgarisation, la description des fonctions suit ici une terminologie usuelle en linguistique francophone pour la description du français et des langues européennes, malgré son caractère souvent impropre dans des langues de structures éloignées.</ref> ! Exemples de langues possédant une flexion selon ce cas |- | [[Nominatif]] | [[sujet (grammaire)|sujet]] des verbes transitifs et intransitifs | [[langue accusative|langues accusatives]] |- | [[Absolutif]] | [[sujet (grammaire)|sujet]] des verbes intransitifs et [[complément d'objet|objet]] des verbes transitifs | [[langue ergative|langues ergatives]] |- | [[Accusatif]] | [[complément d'objet|objet]] des verbes transitifs | [[langue accusative|langues accusatives]] et [[langue tripartite|tripartites]] |- |[[Agentif]] |[[complément d'agent]] | |- | [[Ergatif]] | [[sujet (grammaire)|sujet]] des verbes transitifs | [[langue ergative|langues ergatives]] et [[langue tripartite|tripartites]] |- | [[Intransitif (cas)|Intransitif]] | [[sujet (grammaire)|sujet]] des verbes intransitifs | [[langue tripartite|langues tripartites]] |- | [[Direct (cas)|Direct]] |1) sujet, dans un système à deux cas (dit aussi ''cas sujet'', s'oppose au ''cas régime'' ou ''oblique'')<br />2) sujet ou objet, dans un système à deux cas (s'oppose à ''cas oblique'') |1) [[ancien français]], [[ancien occitan]]<br />2) [[hindoustani]], [[kurmandji]], [[pachto]], [[roumain]] |- | [[Oblique (cas)|Oblique]] |1) fonctions autres que le sujet, dans un système à deux cas (dit aussi ''cas régime'', s'oppose au ''cas sujet'' ou ''direct'')<br />2) fonctions autres que le sujet et l'objet direct, dans un système à deux cas (s'oppose au ''cas direct'') |1) [[ancien français]], [[ancien occitan]]<br />2) [[hindoustani]], [[kurmandji]], [[pachto]], [[roumain]] |- | [[Datif]] | [[complément d'objet indirect|objet indirect]] ou [[complément d'objet second|objet second]] | général |- | [[Génitif]] | 1) [[complément du nom]]<br />2) certains [[complément d'objet|compléments d'objet]] | 1) général<br />2) [[langues fenniques]], [[langues slaves]] |- | [[Partitif]] | 1) partie d'un tout<br />2) certains [[complément d'objet|compléments d'objet]] | [[langues fenniques]] |} === Cas locaux === Les cas locaux expriment en premier lieu les différentes possibilités de [[complément circonstanciel de lieu]], mais ont souvent des fonctions figurées exprimant l'état, le temps, la cause, le but, l'attribution ou la possession. Les langues à déclinaisons diffèrent considérablement quant à leur façon d'exprimer le lieu. Certaines ont des systèmes complexes de cas locaux, variant selon plusieurs paramètres : c'est par exemple le cas du [[basque]], des [[langues nakho-daghestaniennes|langues daghestaniennes]] et de la plupart des [[langues ouraliennes]]<ref>{{harvsp|Abondolo|1998|p=18-21|id=Abondolo}}.</ref>. Pour ces dernières, on peut établir le tableau récapitulatif suivant : {| class="wikitable" |- ! ! Lieu où l'on est ! Lieu où l'on va ! Lieu d'où l'on vient |- ! Générique | locatif | directif ou latif | séparatif<ref group="Note">''Séparatif'' est employé dans l'étude des langues ouraliennes comme terme générique pour les différents cas indiquant le lieu d'où l'on vient, mais pas comme désignation de cas individuel. Dans les langues qui ne font pas de subdivisions selon la position, c'est généralement ''ablatif'' qui s'emploie pour désigner cette relation de manière indifférenciée, selon le modèle du [[latin]] (où l'ablatif a cependant un emploi beaucoup plus large).</ref> |- ! Intérieur | inessif | illatif | élatif |- ! Extérieur | adessif | allatif | ablatif |- ! Surface | superessif | sublatif | délatif |- ! État | essif | translatif | exessif |} La nomenclature dépend quelque peu des traditions descriptives : certains noms d'application spécifique dans les langues à nombreux cas locaux peuvent s'employer dans un sens plus large dans des langues qui en ont moins. D'autres langues n'ont pas du tout de cas locaux, exprimant plutôt le lieu par un usage secondaire de cas centraux éventuellement associé à l'emploi d'adpositions : c'est par exemple le cas du [[grec ancien]], où l'accusatif exprime le lieu où l'on va, le génitif le lieu d'où l'on vient et le datif le lieu où l'on est. Il est enfin des systèmes mixtes : ainsi le [[sanskrit]] a un locatif pour le lieu où l'on est et un [[ablatif]] pour le lieu d'où l'on vient, mais utilise l'accusatif pour le lieu où l'on va (à côté de son rôle principal de marqueur de l'objet) ; le turc a également un locatif et un ablatif mais utilise le datif pour le lieu où l'on va. {| class="wikitable" |- ! Nom du cas ! Fonction typique<ref name="vulg" group="Note" /> ! Exemples de langues possédant une flexion selon ce cas |- | [[Locatif]] | lieu où l'on est (générique) | [[sanskrit]], [[langues slaves]], restes en [[latin]], [[langues tokhariennes]], [[langues dravidiennes]] |- | [[Directif]] (ou ''directionnel'') / [[Latif]]<ref group="Note">Les noms proviennent de traditions descriptives différentes mais recouvrent approximativement le même emploi.</ref> | lieu où l'on va (générique) | [[hittite (langue)|hittite]], [[mari (langue)|mari]], [[mongol]], [[quechua]] |- | [[Adessif]] | lieu où l'on est (en extérieur) | [[langues ouraliennes]], [[vieux lituanien]], [[ossète]] |- | [[Allatif]] | 1) lieu où l'on va (générique) - synonyme de ''directif'' ou ''latif''<br />2) lieu où l'on va (en extérieur) | 1) [[basque]], [[inuit (langue)|inuit]], [[ossète]], [[langues tokhariennes]]<br />2) [[langues ouraliennes]], [[vieux lituanien]] |- | [[Ablatif]] | 1) lieu d'où l'on vient (générique)<br />2) lieu d'où l'on vient (en extérieur) | 1) [[sanskrit]], [[latin]], [[ossète]], [[langues tokhariennes]], [[langues turques]], [[langues mongoles]], [[basque]], [[inuit (langue)|inuit]]<br />2) [[langues ouraliennes]] |- | [[Inessif]] | 1) lieu où l'on est (générique)<br />2) lieu à l'intérieur duquel on est | 1) [[basque]]<br />2) [[langues ouraliennes]], [[vieux lituanien]], [[ossète]] |- | [[Illatif]] | lieu où l'on entre | [[langues ouraliennes]], [[vieux lituanien]] |- | [[Élatif]] | lieu d'où l'on sort | [[langues ouraliennes]] |- | [[Essif]] | état où l'on est | [[langues fenniques]] |- | [[Translatif]] | état où l'on entre | [[langues fenniques]], [[hongrois]] |- | {{Lien|langue=en|trad=Exessive case|fr=Exessif}} | état d'où l'on sort | quelques [[langues fenniques]] |- | [[Superessif]] | surface sur laquelle on est | [[hongrois]] |- | [[Sublatif]] | surface sur laquelle on va | [[hongrois]] |- | [[Délatif]] | surface depuis laquelle on vient | [[hongrois]] |- | [[Perlatif]] / [[Prolatif]]<ref group="Note">Les noms proviennent de traditions descriptives différentes mais recouvrent approximativement le même emploi. Le cas appelé traditionnellement ''prolatif'' en basque correspond plutôt dans son usage à un [[essif]] ou un [[translatif]].</ref> | lieu par où l'on passe ou que l'on suit | [[langues fenniques]], [[langues tokhariennes]], [[inuit (langue)|inuit]] |- | [[Terminatif]] | point ultime dans l'espace ou le temps | [[estonien]], [[hongrois]] |} === Autres cas === {| class="wikitable" |- ! Nom du cas ! Fonction typique<ref name="vulg" group="Note" /> ! Exemples de langues possédant une flexion selon ce cas |- |[[Abessif]] (ou ''caritif'' ou ''privatif'') | absence ou privation | [[langues fenniques]], [[hongrois]], [[langues turques]] |- | {{Lien|langue=en|trad=Aversive case|fr=Aversif}} | entité crainte ou évitée | certaines [[langues aborigènes d'Australie]] |- | [[Bénéfactif]] | bénéficiaire ou destinataire | [[basque]], [[quechua]] |- | [[Causal (cas)|Causal]] (ou ''causatif'') | cause, raison, motif | [[quechua]], [[langues tokhariennes]] |- | [[Comitatif]] (ou ''sociatif'' ou ''associatif'') | accompagnement | [[langues ouraliennes]],[[langues mongoliques]], [[ossète]], [[langues tokhariennes]], [[basque]], [[quechua]] |- | [[Distributif (cas)|Distributif]] | répartition en sous-ensembles égaux | [[finnois]], [[hongrois]] |- | [[Équatif]] (ou ''comparatif'') | comparaison, assimilation, identité | [[ossète]], [[quechua]], [[inuit (langue)|inuit]] |- | [[Instructif (cas)|Instructif]] | manière | [[langues fenniques]] |- | [[Instrumental (cas)|Instrumental]] | instrument, moyen | [[sanskrit]], [[langues slaves]], [[langues baltes]], [[langues ouraliennes]], [[langues mongoles]], [[basque]], [[quechua]], [[inuit (langue)|inuit]] |- | [[Possessif (cas)|Possessif]] | possesseur d'une entité | [[anglais]], [[basque]] |- | [[Prépositionnel]]<ref group="Note">C'est le nom traditionnel en russe du cas [[locatif]] des autres langues slaves : en russe moderne, en effet, il se construit toujours avec une préposition. De plus, certains mots russes possèdent un locatif distinct accentué sur la finale et, sauf à la {{3e}} déclinaison, terminé par -у, et un prépositionel générique terminé par -е ou parfois par -и: p.ex. на двери́ ''sur la porte (emplacement): locatif;'' о две́ри ''au sujet de la porte: prépositionnel''; на полу́ ''sur le sol; par terre (L),'' о по́ле ''à propos du sol (P)''; etc.</ref> | régime d'une [[préposition]] | [[russe]] |- | [[Vocatif]] | [[Apostrophe (rhétorique)|apostrophe]] | [[latin]], [[roumain]], [[grec]], [[sanskrit]], [[langues slaves]], [[langues baltes]] |} {{section à recycler|date=novembre 2014}} *[[Circumessif]] : cas exprimant la position autour de quelque chose {{refnec}} . * [[Maléfactif]] : cas indiquant le détriment d'un objet ou d'une personne dû à une action. Il est présent dans certaines langues africaines {{refnec}}. * [[Temporel (cas)|Temporel]] : cas exprimant une date — utilisé par exemple en [[hongrois]]{{refnec}}. == Exemples == === Latin === Le [[latin]] possède un système de six cas (plus un [[locatif]] résiduel restreint à certains noms de lieu). C'est une [[langue flexionnelle]] où les marques de cas sont amalgamées en une [[désinence]] à celles de [[nombre grammatical|nombre]] et de [[genre grammatical|genre]] et forment plusieurs séries, traditionnellement réparties en cinq déclinaisons. Le tableau ci-dessus illustre les principaux de leurs emplois, appliqués aux noms ''amīca'' « amie » (nom féminin de la première déclinaison) et ''amīcus'' « ami » (nom masculin de la deuxième déclinaison) au singulier. Les désinences sont soulignées en gras. {| class="wikitable" |- ! rowspan="2" |Cas ! rowspan="2" |Fonction ! colspan="3" |Exemple ! rowspan="2" |Traduction en français |- ! Début de phrase ! {{1re}} déclinaison ! {{2e}} déclinaison |- | rowspan="2" |[[nominatif]] | [[Sujet (grammaire)|sujet]] | ''Advenit'' | rowspan="2" |''amīc'''a''''' | rowspan="2" |''amīc'''us''''' | Un(e) ami(e) arrive. |- | [[Attribut (grammaire)|attribut du sujet]] | ''Custōs est'' | Le/La gardien(ne) est un(e) ami(e). |- | [[vocatif]] | [[Apostrophe (rhétorique)|apostrophe]] | ''Salvē'' | ''amīc'''a''' !'' | ''amīc'''e''' !'' | Salut l'ami(e) ! |- | rowspan="4" |[[accusatif]] | [[complément d'objet direct]]<ref group="Note" name="cod/coi">La terminologie direct/indirect, qui fait référence à l'absence ou la présence d'une préposition, est à vrai dire impropre en latin, puisque l'opposition y est plutôt portée par la différence des formes casuelles.</ref> | ''Conspiciō'' | rowspan="4" |''amīc'''am''''' | rowspan="4" |''amīc'''um''''' | J'aperçois un(e) ami(e). |- | [[attribut (grammaire)|attribut du complément d'objet direct]] | ''Mē vocāvit'' | Il/elle m'a appelé(e) ami(e). |- | sujet de [[proposition infinitive]] | ''Crēdō mox ventūr(am/um) esse'' | Je crois que mon ami(e) viendra bientôt. |- | certains [[complément circonstanciel|compléments circonstanciels]]<br />(mesure, étendue, direction), avec les prépositions ''ad'' (vers/jusqu'à), ''per'' (à travers) | ''Herī cēnāvī apud'' | Hier, j'ai dîné chez un(e) ami(e). |- | rowspan="2" |[[génitif]] | [[complément du nom]] | ''Litterās legēbam'' | rowspan="2" |''amīc'''ae''''' | rowspan="2" |''amīc'''ī''''' | Je lisais la lettre d'un(e) ami(e). |- | [[complément d'objet]] de quelques verbes | ''Miserēre'' | Aie pitié d'un(e) ami(e). |- | rowspan="3" |[[datif]] | [[complément d'objet indirect]]<ref group="Note" name="cod/coi" /> | ''Sīc vidētur'' | rowspan="3" |''amīc'''ae''''' | rowspan="3" |''amīc'''ō''''' | Ainsi semble-t-il à mon ami(e). |- | [[complément d'objet second]] | ''Illam vestem dabis'' | Tu donneras cet habit-là à un(e) ami(e). |- | [[possessif (cas)|possession]] | ''Multī librī sunt'' | Mon ami(e) a beaucoup de livres<ref group="Note">Littéralement : « beaucoup de livres sont à mon ami(e) ».</ref>. |- | rowspan="5" |[[ablatif]] | [[origine]] | ''Hic puer nātus est'' | rowspan="5" |''amīc'''ā''''' | rowspan="5" |''amīc'''ō''''' | Cet enfant est né d'un(e) ami(e). |- | nombreux compléments circonstanciels avec les prépositions ''ab'', ''ex'' (de/à partir de/depuis) | ''Id fēcī prō'' | Je l'ai fait pour un(e) ami(e). |- |[[complément d'agent]] avec la préposition ''ab'' (par) | ''Prōditus est ab'' | Il a été trahi par un(e) ami(e). |- | complément du [[comparatif]] | ''Fortior sum'' | Je suis plus fort(e) que mon ami(e). |- | sujet de [[proposition participiale]] ([[ablatif absolu]]) | ''Dēcubuī prōfect(ā/ō)'' |Je me suis couché une fois mon ami(e) parti. |} === Arabe === L'[[arabe littéral]] a un système à trois cas (ce qui correspond bien à son système de trois voyelles). {| class="wikitable" !Nom latin !Nom arabe !Utilisation !Marqueurs |- |Nominatif |مرفوع (''marfūʿ'') |• Sujet • Dans les phrases d'égalité au présent (''mon chat = gris'') | -<sup>u</sup>, -<sup>un</sup>, -aan, -uun |- |Accusatif |منصوب (''manṣūb'') |• Objet direct • À la suite de إنّ ou أنّ (bien qu'il soit le sujet logique) • Après une forme visible du verbe ''être'' (كان) ou une de ses sœurs • Utilisation adverbiale de noms, dans le temps (عامَين 2005 و 2006) et l'espace (ضمنَ) • Après certaines quantités (11-99, kg, l, كم) • Dans les comparaisons complexes (فاس أكثر ازدحامًا من مكنس) | -<sup>a</sup>, -<sup>an</sup>, -ayn, -iin |- |Génitif |مجرور (''majrūr'') |• Les noms qui suivent le premier dans un état construit (إضافة) • Après les prépositions, c'est-à-dire les objets indirects. • Après certaines quantités (3-10, 100s, 1000s) | -<sup>i</sup>, -<sup>in</sup>, -ayn, -iin |} == Annexes == === Notes === {{Références|colonnes=2|groupe=Note}} === Références === {{Références|colonnes=2}} == Bibliographie == * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Franck |nom1=Neveu |titre=Dictionnaire des sciences du langage |éditeur=[[Armand Colin]] |lieu=Paris |année=2004 |pages totales=316 |format livre={{unité|24|cm}} |isbn=2-200-26378-3 |oclc=300269132 |bnf=39903133 |lire en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=220024553X |consulté le=3 novembre 2014 |id=Neveu }} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Jean |nom1=Dubois |lien auteur1=Jean Dubois (linguiste) |prénom2=Mathée |nom2=Giacomo |prénom3=Louis |nom3=Guespin |prénom4=Christiane |nom4=Marcellesi |prénom5=Jean-Baptiste |nom5=Marcellesi |prénom6=Jean-Pierre |nom6=Mével |titre=Le dictionnaire de linguistique et des sciences du langage |éditeur=[[Éditions Larousse|Larousse]] |collection=Les Grands dictionnaires Larousse |lieu=Paris |année=2012 |année première édition=1994 |pages totales=LX-514 |format livre={{unité|24|cm}} |isbn=978-2-03-588845-7 |oclc=835329846 |présentation en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=203588845X |consulté le=8 novembre 2014 |id=Dubois et al. }} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Jack |nom1=Feuillet |lien auteur1=Jack Feuillet |titre=Introduction à la typologie linguistique |éditeur=[[Honoré Champion]] |collection=Bibliothèque de Grammaire et de Linguistique |lieu=Paris |numéro dans collection=19 |année=2006 |pages totales=716 |format livre={{Unité|23|cm}} |isbn=2-7453-1269-3 |oclc=300511156 |bnf=40153083 |présentation en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=2745312693 |consulté le=8 novembre 2014 }} * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Barry J. |nom1=Blake |titre=Case |éditeur=[[Cambridge University Press]] |collection=Cambridge textbooks in linguistics |lieu=Cambridge |année=2001 |numéro d'édition=2 |pages totales=XX-227 |format livre={{Unité|24|cm}} |isbn=0-521-01491-3 |oclc=491486754 |lire en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=0521014913 |consulté le=3 novembre 2014 |id=Blake }} * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Miriam |nom1=Butt |titre=Theories of case |éditeur=[[Cambridge University Press]] |collection=Cambridge textbooks in linguistics |lieu=Cambridge, New York, Melbourne |année=2006 |pages totales=xii-258 |format livre={{Unité|25|cm}} |isbn=0-521-79731-4 |oclc=174100075 |lire en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=052179322X |consulté le=3 novembre 2014 |id=Butt }} * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Andrej |nom1=Malchukov |directeur1=oui |prénom2=Andrew |nom2=Spencer |directeur2=oui |titre=The Oxford handbook of case |éditeur=[[Oxford University Press]] |collection=Oxford handbooks in linguistics |lieu=Oxford |année=2009 |pages totales=XXVII-928 |format livre={{Unité|26|cm}} |isbn=978-0-19-969571-3 |oclc=470815289 |présentation en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=9780199695713 |consulté le=19 août 2015 |id=Malchukov }} * {{en}} Ivan G. Iliev. On the Nature of Grammatical Case... (Case and Vocativeness) [https://www.scribd.com/doc/133271099/Ivan-G-Iliev-CASE-AND-VOCATIVENESS On the Nature of Grammatical Case...] * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Daniel Mario |nom1=Abondolo |directeur1=oui |titre=The Uralic languages |éditeur=[[Routledge]] |collection=Routledge language family descriptions |lieu=Londres, New York |année=1998 |pages totales=XXIV-619 |format livre={{Unité|24|cm}} |isbn=0-415-08198-X |oclc=468378953 |bnf=37544234 |lccn=96029898 |lire en ligne=https://books.google.fr/books?isbn=041508198X |consulté le=9 novembre 2014 |id=Abondolo }} == Voir aussi == === Articles connexes === {{Autres projets | wiktionary = cas | wiktionary titre = cas }} * [[Fonction syntaxique]] * [[Rôle sémantique]] * [[Trait grammatical]] : ** [[Genre (grammaire)|Genre]] ** [[Nombre (grammaire)|Nombre]] * [[Déclinaison (grammaire)|Déclinaison]] * [[Grammaire des cas]] === Liens externes === {{WALS |chapitre1=28 |titre1=Case Syncretism |auteur1=Matthew Baerman et Dunstan Brown |chapitre2=49 |titre2=Number of Cases |auteur2=Oliver A. Iggesen |chapitre3=50 |titre3=Asymmetrical Case-Marking |auteur3=Oliver A. Iggesen |chapitre4=51 |titre4=Position of Case Affixes |auteur4=Matthew S. Dryer |chapitre5=52 |titre5=Comitatives and Instrumentals |auteur5=Thomas Stolz, Cornelia Stroh et Aina Urdze |biblio=avec }} {{Portail|Linguistique}} [[Catégorie:Cas grammatical| ]] [[Catégorie:Fonction syntaxique]]
748
https://fr.wikipedia.org/wiki/Comitatif
Comitatif
En [[linguistique]], le '''comitatif''' (parfois dénommé '''sociatif'''<ref>Le terme ''sociatif'' (''Soziativ'' en allemand) fait également l'objet d'une autre définition : « une action accomplie ensemble par plusieurs agents, lesquels peuvent toutefois être également, sémantiquement parlant, des patients ou des récepteurs (''Rezipient'') » (N. Bulatova & L. Grenoble, ''Evenki'', Munich, LINCOM, 1999 ; cité dans {{de}} ''[http://kaltric.de/mat/matlingu/even Vergleich der Reziproken des Ewenischen mit verwandten Sprachen.]''.</ref> ou '''associatif''') est un [[cas grammatical]] exprimant l'accompagnement. Il s'exprime en [[français]] au moyen de la [[préposition]] ''avec''. Exemple : « Il est allé au cinéma '''avec son amie'''. » Dans certaines autres langues plus [[langue synthétique|synthétiques]], comme le [[hongrois]], le [[finnois]], l'[[estonien]], le [[japonais]], le [[mongol]] et beaucoup de [[Langues aborigènes d'Australie|langues australiennes]], le comitatif s'exprime au moyen d'une [[désinence ]] (comme ''-ga'' en estonien après la forme du [[génitif]] au [[Nombre grammatical|singulier]] ou celle du [[partitif]] au [[Nombre grammatical|pluriel]], ''-val/-vel'' en hongrois) et remplit également d'autres fonctions (notamment celle de l'[[instrumental (cas)|instrumental]]). == En finnois == En [[finnois]], ce cas (''-ine'', une forme a priori plurielle) est en passe de tomber en désuétude, et s'il est universellement compris, n'est plus vraiment productif et tend à ne se retrouver que dans des expressions figées : ''miehet vaimoineen'' ↔ ''les hommes avec leurs femmes''. Il est remplacé par l'utilisation de la [[postposition]] ''kanssa'' (avec), qui fonctionne comme un [[clitique]] et n'obéit donc pas dans la plupart des cas aux lois de l'[[harmonie vocalique]] typiques du finnois. Ce phénomène de désuétude touche aussi d'autres cas, comme l'[[abessif]] ou l'[[instructif (cas)|instructif]]. La désinence doit porter un suffixe possessif. Ex : ''Hän tuli parhaine ystävineen.'' = « Il/elle est venu(e) avec son (sa/ses) meilleur(e/s) ami(e/s). » == En letton == En [[letton]], le sens comitatif est exprimé par la préposition ''ar'' et le cas [[Instrumental (linguistique)|instrumental]] (« instrumentālis »). Les désinences sont semblables, au singulier à celles de l'accusatif, et au pluriel à celles du datif : * ar brāli (avec le frère), ar brāļiem (avec les frères). == En mongol == En [[mongol]] classique, la marque du comitatif ''-luγa'' / ''-lüge'' sert également à indiquer le passé [[perfectif]] (s'emploie typiquement à la fin des récits), mais il n'est pas clair s'il s'agit de la [[grammaticalisation]] de la marque casuelle ou d'une coïncidence. == En portugais == En [[portugais]], le comitatif est exprimé par la contraction de la préposition ''com'' (avec) avec la forme latine du comitatif : ''comigo'' (''com''+''mecum''), ''contigo'' (''com''+''tecum''), ''consigo'', ''connosco'' et ''convosco'' (Eu vou ''convosco'' ao cinema.'' Je vais au cinéma ''avec vous''.) == En tamoul == En [[tamoul]], le suffixe associatif ஓடு (ōṭu) ou உடன் (uṭaṇ, formel) est ajouté au nom ou au pronom<ref>Kausalya Hart & Christian Ghasarian, ''Tamoul pour débutants : Grammaire'', Azalées Éditions, 1996.</ref>. == Notes et références == <references/> {{portail|linguistique}} [[Catégorie:Cas grammatical]]
749
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chinois
Chinois
{{Homonymie}} {{Autres projets | wiktionary = Chinois | wiktionary titre = Chinois }} '''Chinois''' ou '''chinois''' peut désigner : == Noms communs == * [[Chinois (nation)|Chinois]], citoyen de la [[Chine]], membre d'une des [[Groupes ethniques de Chine|ethnies de Chine]], tout particulièrement l'ethnie majoritaire des [[Han (ethnie)|Han]] ; ** Plus rarement, citoyen de [[Taïwan]], plus couramment appelé {{citation|Taïwanais}} ; ** Chinois, personne relevant de la [[diaspora chinoise]] — Han ou non — mais n'étant pas forcément citoyen chinois ; * [[Chinois (La Réunion)|Chinois]], personne d'origine asiatique à [[La Réunion]]. == Linguistique == * Chinois, une des nombreuses [[langues chinoises]], principalement représentées par le [[mandarin (langue)|mandarin]], langue officielle à [[Taïwan]] et en [[Chine]], le [[wu (langue)|wu]] (shanghaïais/上海话, hangzhouhua/杭州话,wenzhouhua/温州话…), le [[cantonais]] (guangdonghua/广东话), le [[Minnan|minnanhua]] ([[taïwanais]]/台湾话 et [[Teochew (dialecte)|cháoshānhuà]]/潮汕话, également appelé chaozhouhua/潮州话, ou diojiu (retranscrit teochew) par les locuteurs), le [[chinois classique]] ; * Chinois, une des [[Chinois écrit|écritures chinoises]], utilisées pour les langues Han, comme les [[Caractères chinois|Hanzi]] (souvent appelés [[Caractères chinois|sinogrammes]] en français), ou d'autres langues de Chine. == Cuisine == * [[Chinois (ustensile)|Chinois]], ustensile de cuisine comparable à une [[passoire]], mais avec une forme conique de [[chapeau conique asiatique|chapeau chinois]] ; * [[Chinois (gâteau)|Chinois]], gâteau alsacien ou allemand composé de [[brioche]] et de [[crème pâtissière]] ; * [[Chinois (liqueur)|Chinois]], liqueur préparée à partir du fruit du [[bigaradier]]. == Musique == * Nom donné aux ''fanbases'' de [[wendyyy]]. == Articles connexes == * {{page h|Le Chinois}} * [[:Catégorie:Langue chinoise|Catégorie Langue chinoise]] * [[Liste des langues chinoises]] * [[Climat subtropical humide|Climat chinois]] * [[Mandarin (langue)]] * [[Pseudo-chinois]] * {{page h|Chine (homonymie)}} * [[Boutique chinois]]
753
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cryptologie
Cryptologie
{{à sourcer|date=novembre 2020}} [[Fichier:Lorenz-SZ42-2.jpg|thumb|Au cours de la [[Seconde Guerre mondiale]], la [[machine de Lorenz]] est exploitée pour chiffrer les communications militaires allemandes de haute importance stratégique ou tactique.]] La '''cryptologie''', étymologiquement la « science du secret », n'est considérée comme une science que depuis le {{s-|XX}}. Elle englobe la [[cryptographie]] — l'écriture secrète – et la [[cryptanalyse]] – l'analyse de cette dernière. Le terme « crypto » provient du latin et du grec et signifie ce qui est dissimulé ou caché. À la fois art ancien et science nouvelle, la cryptologie est utilisée durant l'Antiquité par les [[Sparte|Spartiates]] (la [[scytale]]) et elle devient thème de recherche scientifique académique universitaire, depuis les [[années 1970]]. Cette discipline est liée à beaucoup d'autres, notamment l'[[arithmétique modulaire]], l'[[algèbre]], la [[Théorie de la complexité (informatique théorique)|théorie de la complexité]], la [[théorie de l'information]] ou encore les [[Code correcteur|codes correcteurs d'erreurs]]. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de la cryptologie}} Les premières méthodes de chiffrement remontent à l’[[Antiquité]] et se sont améliorées, avec la fabrication de différentes machines de chiffrement, pour obtenir un rôle majeur lors de la [[Première Guerre mondiale]] et de la [[Seconde Guerre mondiale]]. == Cryptographie == {{Article détaillé|Cryptographie}} La cryptographie se scinde en deux parties nettement différenciées : * d'une part la [[Cryptographie symétrique|cryptographie à clef secrète]], encore appelée ''symétrique'' ou bien ''classique'' ; * d'autre part la [[Cryptographie asymétrique|cryptographie à clef publique]], dite également ''asymétrique'' ou ''moderne''. La première est la plus ancienne, on peut la faire remonter à l'[[Égypte]] de l'an 2000 av. J.-C. en passant par [[Jules César]] ; la seconde remonte à l'article de [[Whitfield Diffie|W. Diffie]] et [[Martin Hellman|M. Hellman]], ''New directions in cryptography'' daté de [[1976]]. Toutes deux visent à assurer la confidentialité de l'information, mais la cryptographie à clef secrète nécessite au préalable la mise en commun entre les destinataires d'une certaine information : la [[Clé de chiffrement|clef]] (symétrique), nécessaire au [[chiffrement]] ainsi qu'au déchiffrement des messages. Dans le cadre de la cryptographie à clef publique, ce n'est plus nécessaire. En effet, les clefs sont alors différentes, ne peuvent se déduire l'une de l'autre, et servent à faire des opérations opposées, d'où l'''asymétrie'' entre les opérations de chiffrement et de déchiffrement. Bien que beaucoup plus récente et malgré d'énormes avantages – [[signature numérique]], échange de clefs... – la cryptographie à clef publique ne remplace pas totalement celle à clef secrète, qui pour des raisons de vitesse de chiffrement et parfois de simplicité reste présente. À ce titre, signalons la date du dernier standard américain en la matière, l'[[Standard de chiffrement avancé|AES]] : décembre 2001, ce qui prouve la vitalité encore actuelle de la cryptographie symétrique. Dans le bestiaire des algorithmes de chiffrement, on peut citer : * pour les systèmes symétriques, le [[Data encryption standard|DES]], l'[[Standard de chiffrement avancé|AES]], [[Blowfish]], [[International Data Encryption Algorithm|IDEA]], etc. * pour les systèmes asymétriques, le [[Rivest Shamir Adleman|RSA]], [[Digital Signature Algorithm|DSA]]-[[Échange de clés Diffie-Hellman|DH]], [[Cryptosystème de ElGamal|ElGamal]], les [[courbes elliptiques]], etc. == Cryptanalyse == {{Article détaillé|Cryptanalyse}} Le pendant de cette confidentialité se trouve dans la cryptanalyse. Évidemment, depuis l'existence de ces codes secrets, on a cherché à les ''casser'', à comprendre les messages chiffrés bien que l'on n'en soit pas le destinataire légitime, autrement dit ''décrypter''. Si la cryptanalyse du [[Chiffrement par décalage|système de César]] est aisée (un indice : les propriétés statistiques de la langue, en français, le ''e'' est la lettre la plus fréquente), des systèmes beaucoup plus résistants ont vu le jour. Certains ont résisté longtemps, celui de [[Vigenère]] (''Le traité des secrètes manières d'écrire'' [[1586]]) par exemple, n'ayant été cassé par [[Charles Babbage]] qu'au milieu du {{XIXe siècle}}. D'autres, bien que n'ayant pas de ''faille'' exploitable, ne sont plus utilisés car ils sont à la portée des puissances de calcul modernes. C'est le cas du [[Data encryption standard|DES]] avec sa clef de 56 [[Bit (informatique)|bits]] jugée trop courte car elle peut être trouvée par recherche exhaustive (''force brute''). Dans un bestiaire de la cryptanalyse, il faudrait presque passer chaque système en revue — non seulement chaque système, mais aussi chaque [[mise en œuvre]] : ''à quoi sert la meilleure porte blindée si le mur qui la soutient est en contreplaqué ?'' Cela dit, si l'on veut vraiment citer quelques techniques, on a : * la [[cryptanalyse différentielle]], [[Eli Biham|Biham]] et [[Adi Shamir|Shamir]] (le S de [[Rivest Shamir Adleman|RSA]]), 1991, systèmes symétriques ; * la [[cryptanalyse linéaire]], [[Mitsuru Matsui|Matsui]], 1994, systèmes symétriques ; * la [[factorisation]], seul vrai moyen de déchiffrer [[Rivest Shamir Adleman|RSA]] à l'heure actuelle ; * la [[attaque par force brute|force brute]], c'est-à-dire l'essai systématique de toutes les clefs possibles ; * et d'autres encore. == Autres facettes de la cryptologie == La ''confidentialité'' n'est que l'une des facettes de la cryptologie. Elle permet également : * l'''[[authentification]] ou l'[[authentification forte]]'' d'un message : l'assurance qu'un individu est bien l'auteur du message chiffré ; * la ''[[non-répudiation]]'' est le fait de s'assurer qu'un contrat ne peut être remis en cause par l'une des parties ; * l'''[[Intégrité (cryptographie)|intégrité]]'' : on peut vérifier que le message n'a pas été manipulé sans autorisation ou par erreur ; * la ''[[preuve à divulgation nulle de connaissance]]'' — par exemple d'identité —, on peut prouver que l'on connaît un secret sans le révéler ; * et autres, dont l'''[[anonymat]]'' et la ''[[mise en gage]]''. Pour l'essentiel, c'est la cryptographie à clef publique qui fournit les bases nécessaires à ces aspects de la cryptologie. == Une arme de guerre == {{Article détaillé|Histoire de la cryptographie}} La cryptologie a très longtemps été considérée comme une arme de guerre. Au {{-s-|IV}}, [[Énée le Tacticien]], un général grec, y consacre un chapitre dans ''Commentaires sur la défense des places fortes''. On peut aussi citer le siège de la Rochelle, où [[Antoine Rossignol]] ([[1600]] - [[1682]]) décrypte les messages que les huguenots assiégés tentent de faire sortir. Richelieu y apprend ainsi que les [[huguenot]]s sont affamés et attendent la flotte anglaise. Celle-ci trouvera à son arrivée la flotte française, prête au combat, ainsi qu'une [[digue]] bloquant l'accès au port. Autre exemple, la [[Première Guerre mondiale]], où le ''[[Room 40]]'' — service du chiffre britannique — s'illustre tout particulièrement en décryptant un [[Télégramme Zimmermann|télégramme]] envoyé en janvier [[1917]] de [[Berlin]] à l'ambassadeur allemand à [[Washington (district de Columbia)|Washington]], qui devait le retransmettre au [[Mexique]]. Ils apprennent ainsi que l'[[Allemagne]] va se lancer dans une guerre [[sous-marin]]e totale et demande une alliance militaire, devant permettre au Mexique de récupérer le [[Nouveau-Mexique]], le [[Texas]] et l'[[Arizona]]. Les Britanniques pouvaient transmettre directement ces renseignements aux [[États-Unis]], mais ils auraient ainsi révélé aux Allemands l'interception et la mise à jour de leur code. Ils préfèrent donc envoyer un espion récupérer le message destiné aux Mexicains, faisant ainsi croire à une fuite côté Mexique. Le télégramme en clair se retrouve publié dans les journaux américains le {{1er}} mars 1917. À la suite de cela, le président [[Woodrow Wilson|Wilson]] n'a pas de mal à obtenir l'accord du congrès, les États-Unis entrent en guerre. Ces exemples illustrent bien pourquoi les gouvernements sont prudents quant à l'utilisation de moyen cryptographique. [[Philip Zimmermann]] en a fait l'expérience lorsqu'il a mis à disposition son logiciel de messagerie sécurisée, [[Pretty Good Privacy]] (PGP), en [[1991]]. Violant les restrictions à l'exportation pour les produits cryptographiques, PGP a été très mal accueilli par le gouvernement américain qui a ouvert une enquête en [[1993]] — abandonnée en [[1996]], peu avant que le gouvernement [[Bill Clinton|Clinton]] ne libéralise grandement, à l'aube de l'ère du [[commerce électronique]], l'usage de la [[cryptographie]]. == Aspects juridiques == En France, depuis la [[loi pour la confiance dans l'économie numérique]] (LCEN), l'usage de la cryptologie est libre<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000801164&dateTexte=20081210#LEGISCTA000006089780 LCEN, article 30.]</ref>. Néanmoins, l'article 132-79 du code pénal prévoit que lorsqu'un moyen de cryptologie a été utilisé pour préparer ou commettre un crime ou un délit, ou pour en faciliter la préparation ou la commission, le maximum de la peine privative de liberté encourue est relevé. Les dispositions pénales ne sont toutefois pas applicables à l'auteur ou au complice de l'infraction qui, à la demande des autorités judiciaires ou administratives, leur a remis la version en clair des messages chiffrés ainsi que les conventions secrètes nécessaires au déchiffrement. Des logiciels de chiffrement avec une fonction de [[déni plausible (cryptologie)|déni plausible]] permettent d'échapper à l'aggravation des peines (ex : [[FreeOTFE]] et [[TrueCrypt]]). == Notes et références == {{Références}} == Annexes == {{catégorie principale}} {{Autres projets|wiktionary = cryptologie|wikiversity = cryptologie}} === Bibliographie === ==== Ouvrages historiques ==== * ''Cours de cryptographie'' du général [[Marcel Givierge]], 1925 * ''Éléments de cryptographie'' du commandant [[Roger Baudouin]], 1939 <!-- {{pertinence détail|{{refnec|Né le 6 novembre 1896, à Paris dans le {{17e}} arrondissement, mort pour la France, le 17 avril 1944, à New Quay, comté de Cornwall, en Angleterre, en mission de guerre lors de l'accident de son avion. Il est enterré dans le cimetière militaire de Broockwood (tombe N° D14), ses funérailles eurent lieu dans l'église de Westminster à Londres en présence, notamment, de sir Winston Churchill et du Général de Gaulle avec qui son épouse entretint, par la suite, de nombreuses correspondances alors qu'il était président de la République Française. Commandant à l’État-Major de l'Armée de l'Air, membre actif des Forces Française de l'Intérieur (F.F.I.) grâce à ses travaux, ce mathématicien de génie, par son chiffrement, a fait croire à Adolf Hitler que le débarquement aurait lieu à Calais. Hitler l'a cru jusqu'au bout, provoquant, en retenant ses troupes et notamment la Luftwaffe, totalement absente du terrain du débarquement allié, la défaite des troupes allemandes au sol qui résistaient devant l'avancée des alliés du 6 juin 1944 à la fin septembre 1944, des plages du débarquement, en Normandie, jusqu'au cœur de la France et jusqu'en Allemagne, libérant les camps de concentration et rendant la liberté à des millions de victimes de la barbarie du nazisme. La Marine de Guerre Allemande, la Kriegsmarine, avait même adopté la cryptographie que le Commandant Roger Baudouin avait inventée. Chevalier de la Légion d'honneur, Croix de Guerre 1914-1918 avec trois citations, Officier du Nichan Iftikhar, plus haute distinction de l'état Tunisien. Il forma de nombreux élèves dont le très fameux Alan Turing, qui en 1940 avait 28 ans et était déjà très prometteur, Jacques Soustelle, Alexandre de Maranches, qui devint Directeur de la DGSE dans les années 80, Stéphane Hessel, Ambassadeur de France et bien d'autres personnalités de la résistance pour libérer la France et l'Europe. Son livre Eléments de Cryptographie, publié en 1939 chez Pedonne reste une référence toujours actuelle dans la cryptographie des logiciels modernes. Il a été un des plus grands cryptologues de son temps et inspire encore aujourd'hui de très nombreux cryptologues qui lui rendent hommage.}}|date=2 janvier 2018}}--> ==== Ouvrages contemporains ==== * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Simon |nom1=Singh |lien auteur1=Simon Singh |traducteur=[[Catherine Coqueret]] |titre=[[Histoire des codes secrets]] |titre original=The Code Book |éditeur=Librairie générale française (LFG) |collection=Le Livre de Poche |année=2001 |mois=septembre |jour=3 |pages totales=504 |pages=504 |format livre=Poche |isbn=2-253-15097-5 |issn=0248-3653 |oclc=47927316}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Gilles |nom1=Zémor |titre=Cours de cryptographie |éditeur=Cassini |lieu=Paris |année=2000 |mois=décembre |jour=15 |pages totales=227 |pages=227 |isbn=2-84225-020-6 |oclc=45915497}} * ''L'Art du secret'', Pour la science, dossier hors-série, juillet-octobre 2002. * ''La Guerre des codes secrets'', de D. Kahn, Interéditions, 1980 (trad. de ''The Codebreakers'') * {{en}} ''Handbook of Applied Cryptography'', de A. J. Menezes, P. C. van Oorschot et S. A. Vanstone, CRC Press, 1996, [http://www.cacr.math.uwaterloo.ca/hac en ligne] * ''Le Décryptement'' de A. Muller, PUF, 1983 (cryptanalyse des systèmes « traditionnels ») * ''Les Écritures secrètes'' de A. Muller, PUF, 1971 (présentation des systèmes « traditionnels ») * {{Ouvrage |langue=fr |langue originale=en |prénom1=Bruce |nom1=Schneier |lien auteur1=Bruce Schneier |traducteur=Laurent Viennot |titre=Cryptographie appliquée |titre original=Applied cryptography |éditeur=Vuibert |collection=Vuibert informatique |lieu=Paris |année=2001 |mois=janvier |jour=15 |pages totales=846 |pages=846 |format livre=Broché |isbn=2-7117-8676-5 |issn=1632-4676 |oclc=46592374}} * {{Ouvrage |langue=fr |langue originale=en |prénom1=Douglas |nom1=Stinson |lien auteur1=Douglas Stinson |traducteur=Serge Vaudenay, Gildas Avoine, Pascal Junod |titre=Cryptographie |sous-titre=Théorie et pratique |titre original=Cryptography : Theory and Practice |éditeur=Vuibert |collection=Vuibert informatique |lieu=Paris |année=2003 |mois=février |jour=28 |pages totales=337 |pages=337 |format livre=Broché |isbn=2-7117-4800-6 |issn=1632-4676 |oclc=53918605}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Jacques |nom1=Stern |lien auteur1=Jacques Stern (cryptologue) |titre=La science du secret |éditeur=Odile Jacob |collection=Sciences |lieu=Paris |année=1998 |mois=janvier |jour=5 |pages totales=203 |pages=203 |isbn=2-7381-0533-5 |oclc=38587884 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=vmA981xWMhgC&printsec=frontcover}} * ''Cryptologie, une histoire des écritures secrètes des origines à nos jours'' de Gilbert Karpman, éditions Charles Lavauzelle 2006 * ''Codage, cryptologie et applications'' de Bruno Martin, éditions PPUR 2004 * ''Théorie des codes (Compression, [[chiffrement]], correction)'' de J.-G. Dumas, J.-L. Roch, E. Tannier et S. Varrette, éditions Dunod 2007 * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Pierre Barthélemy |auteur2=Robert Rolland |auteur3=Pascal Véron |préface=[[Jacques Stern (cryptologue)|Jacques Stern]] |titre=Cryptographie |sous-titre=principes et mises en œuvre |éditeur=Hermes Science Publications : Lavoisier |collection=Collection Informatique |lieu=Paris |année=2005 |mois=juillet |jour=22 |pages totales=414 |pages=414 |format livre=Broché |isbn=2-7462-1150-5 |issn=1242-7691 |oclc=85891916}} === Articles connexes === {{colonnes|taille=24|1= * Généralités ** [[Histoire de la cryptographie]] ** [[Langage de la cryptologie]] ** [[Stéganographie]] ** [[Authentification forte]] * Techniques ** [[Cryptographie]] (listant les algorithmes et protocoles principaux) ** [[Cryptographie symétrique]] (ou encore, à clef secrète) ** [[Cryptographie asymétrique]] (ou encore, à clef publique) ** [[Cryptographie quantique]] ** [[Code commercial (cryptologie)]] ** [[Chiffrement du courrier électronique]]}} === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.apprendre-en-ligne.net/crypto/ Ars Cryptographica] Étude des messages secrets de l'Antiquité à nos jours, et cours de cryptologie * [http://cryptologie.free.fr/ Cours et logiciels en téléchargement] * [http://groups.google.fr/groups?selm=1e2h18u.1gbwu8m1sl6insN%25lauper1%40club-internet.fr FAQ sur la longueur des clefs] * [http://www.aragonsoft.com/fr/winsesame/algorithmes.php#rubrique Algorithmes sans limitation de longueur de clef] * [http://michel.arboi.free.fr/cryptFAQ/ FAQ en français du forum Usenet sci.crypt] * [news:fr.misc.cryptologie Forum Usenet francophone consacré à la cryptologie] * [http://groups.google.com/groups/search?q=author%3Asmokerman6%40hotmail.com+OR+author%3Ascully%40ar.com+OR+author%3Aidaho%40microsoft.com+OR+author%3Aman%40ar.com+OR+author%3Adave%40wanadoo.fr+OR+author%3Afdgd%40wanadoo.fr+OR+author%3Afortune%40fortune.com&star Exemple de nombreux messages chiffrés réels présents sur des groupes de discussions Usenet] * {{fr}} [http://www.acrypta.com ''ACrypTA''], cours, exercices, textes, liens concernant la cryptologie {{Portail|cryptologie|sécurité de l'information}} [[Catégorie:Cryptologie|*]] [[Catégorie:Algorithmique]] [[Catégorie:Branche des mathématiques]]
756
https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles-Augustin%20Coulomb
Charles-Augustin Coulomb
{{Voir homonymes|Coulomb (homonymie)}} {{Infobox Biographie2 |lieu de décès=[[Ancien 10e arrondissement de Paris]]}} '''Charles-Augustin Coulomb'''<ref name="academie-sciences.fr">L'[[Académie des sciences (France)|Académie des sciences]] ne met pas de particule à son nom, voir : [http://www.academie-sciences.fr/fr/Liste-des-membres-depuis-la-creation-de-l-Academie-des-sciences/les-membres-du-passe-dont-le-nom-commence-par-c.html « Les membres du passé dont le nom commence par C - Coulomb (Charles, Augustin) »], sur le site de l'[[Académie des sciences (France)|Académie des sciences]], ''academie-sciences.fr'' (consulté le 25 juillet 2017).</ref>{{,}}<ref name="archive.is">[https://archive.is/y7DqD « Membres de l'Académie des sciences depuis sa création – Charles Coulomb »], [[Académie des sciences (France)|Académie des sciences]] (page archivée).</ref>{{,}}<ref name="Heyman">{{ouvrage|langue=en|auteur1={{lien|langue=de|trad=Jacques Heyman}}|titre=Coulomb's Memoir on Statics – An Essay in the History of Civil Engineering|éditeur=[[Imperial College Press]]|année=1997|pages totales=224|isbn=978-1-78326-257-1|lire en ligne={{Google Livres|GQG4CgAAQBAJ|couv=1}}|consulté le=25 juillet 2017}}.</ref>{{,}}<ref name="Gillmor">{{ouvrage|auteur1=Charles Stewart Gillmor|titre=Coulomb and the Evolution of Physics and Engineering in Eighteenth-century France|éditeur=[[Princeton University Press]]|année=1972|pages totales=328|isbn=978-0-691-08095-6|présentation en ligne=http://press.princeton.edu/titles/1025.html|consulté le=25 juillet 2017}}.</ref>, né le {{date de naissance|14|juin|1736}} à [[Angoulême]] et mort le {{date de décès|23|août|1806}} à [[Paris]], est un [[officier]], [[ingénieur]] et [[physicien]] [[France|français]]. Il est passé à la postérité pour la formulation précise des lois du frottement solide, et pour l'invention du [[pendule de torsion]], dynamomètre de précision qui lui permit de formuler la loi d'attraction entre solides électrisés. Il est par ailleurs l'une des personnalités les plus marquantes de l'histoire des sciences et des techniques grâce à ses nombreuses œuvres, allant des phénomènes de l'électricité, du [[magnétisme]] à l'étude de la [[Mécanique (technique)|mécanique appliquée]] ([[Frottement|frottements]], [[Mur de soutènement|équilibres de poussée-butée]] et [[résistance des matériaux]]). == Biographie == Charles-Augustin Coulomb<ref name="academie-sciences.fr"/>{{,}}<ref name="archive.is"/>{{,}}<ref name="Heyman"/>{{,}}<ref name="Gillmor"/> (ou Charles-Augustin de Coulomb<ref>[http://www.larousse.fr/encyclopedie/personnage/Coulomb/114899 « Charles de Coulomb »], ''larousse.fr''.<br> {{en}} [https://www.britannica.com/biography/Charles-Augustin-de-Coulomb « Charles-Augustin de Coulomb »], ''britannica.com''.<br> {{en}} [https://nationalmaglab.org/education/magnet-academy/history-of-electricity-magnetism/pioneers/charles-augustin-de-coulomb « Charles-Augustin de Coulomb »], ''nationalmaglab.org''.<br> {{en}} [http://www.lindahall.org/charles-augustin-de-coulomb/ « Scientist of the Day - Charles-Augustin de Coulomb »], ''lindahall.org''.<br> {{en}} [https://www.biography.com/people/charles-de-coulomb-9259075 « Charles de Coulomb »], biography.com.<br> {{en}} [http://www.thefamouspeople.com/profiles/charles-augustin-de-coulomb-3270.php « Charles Augustin De Coulomb »], thefamouspeople.com.<br> {{en}} [http://www.softschools.com/facts/scientists/charlesaugustin_de_coulomb_facts/1498/ « Charles-Augustin de Coulomb Facts »], softschools.com. </ref>) est le fils d'Henry Coulomb, inspecteur des [[Domaine royal français|domaines royaux]] originaire de Montpellier, et de Catherine Bajet. Il étudie à Paris au [[collège des Quatre-Nations]], bien que sa famille n'appartienne pas à strictement parler à l'aristocratie. Les cours de mathématiques de [[Pierre Charles Le Monnier]] le décident à se détourner de la médecine. Déshérité, il rejoint la famille de son père à Montpellier et participe de 1757 à 1759 aux travaux de l'académie de cette ville, dirigée par le mathématicien [[Augustin Danyzy]]. Avec l'approbation de son père, il rentre à Paris en 1759 pour assister aux cours de l'institut préparatoire dirigé par l'[[Charles Étienne Louis Camus|abbé Camus]], et réussit le concours d'entrée à l'[[École royale du génie de Mézières|École du génie de Mézières]]. À sa sortie de l'école en 1761, Charles-Augustin Coulomb obtient le grade de « lieutenant en premier ». Ensuite, il est commis au levé des cartes côtières de Bretagne, puis envoyé en mission à la [[Martinique]] en 1764 en tant qu'ingénieur militaire pour participer sous les ordres du [[Henri de Rochemore|lieutenant-colonel de Rochemore]] à la construction du [[Fort Desaix (Martinique)|fort Bourbon]] car, à la suite de la [[guerre de Sept Ans]], la colonie française est désormais isolée au milieu des possessions anglaises et espagnoles. Coulomb travaille huit années à diriger les travaux et y contracte des fièvres tropicales qui rendent sa santé fragile pour le restant de sa vie. Il réalise aussi plusieurs expériences sur la résistance des maçonneries et la tenue des murs d'escarpe<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Encyclopædia |nom=Universalis |titre=ESCARPE & CONTRESCARPE |url=https://www.universalis.fr/encyclopedie/escarpe-et-contrescarpe/ |site=Encyclopædia Universalis |consulté le=2022-06-11}}</ref> (soutènements), qui lui sont inspirées par les idées de [[Pieter van Musschenbroek]] sur le frottement. [[Image:Appareil de Coulomb.jpg|vignette|Chariot utilisé par Coulomb pour la mesure des forces de frottement.]] Rapatrié en 1772 avec le grade de capitaine, il tente de renouer avec la carrière scientifique en adressant à l'[[Académie des sciences (France)|Académie des sciences]] un mémoire rapportant l'ensemble de ses recherches, ''Essai sur une application des règles'' de maximis et de minimis ''à quelques problèmes de Statique relatifs à l'Architecture'' (1773). Coulomb y emploie le [[calcul différentiel]] pour étudier la flexion des poutres, la poussée des remblais sur les [[mur de soutènement|murs de soutènement]], l'équilibre des [[voûte]]s en maçonnerie. Coulomb est affecté successivement à [[Cherbourg-Octeville]] (1774-1776), à [[Besançon]] (1777-79) et à Rochefort (1779-1780), où il est chargé de la réparation du fort de l'[[île d'Aix]]. En collaboration avec l'arsenal de Rochefort, il fait réaliser diverses expériences sur les cordages et obtient en 1781 le prix de l'Académie des sciences sur la détermination des lois du frottement et de la roideur ''(raideur)'' des cordes, distinction qui est suivie de son élection à l'Académie. Choisi en tant qu'expert pour l'extension du [[port de Saint-Malo]], il est nommé à la suite de son rapport [[intendant des eaux et fontaines]] de France sur la recommandation du [[Charles Claude Flahaut de La Billarderie|comte d'Angiviller]] en 1784, puis promu en 1786 lieutenant-colonel. La Révolution ne met sa position en péril qu'à partir de 1791. Sous la Terreur, il se réfugie prudemment avec son collègue [[Jean-Charles de Borda]] dans la région de [[Blois]], abandonnant ses biens à Paris. Il rentre dans la capitale sous le Directoire et, les quatre dernières années de sa vie, il occupe à la demande de Bonaparte le poste d'inspecteur général de l'instruction publique, sous le ministère [[Antoine-François Fourcroy|Fourcroy]]. == Œuvres == Ingénieur de formation, il est surtout physicien. Il publie sept traités sur l'[[électricité]] et le [[magnétisme]], et d'autres sur le phénomène de [[torsion]], les frottements solides<ref>{{Lien web |titre=Frottement |url=https://www.f-legrand.fr/scidoc/docmml/sciphys/meca/frotsol/frotsol.html |site=www.f-legrand.fr |consulté le=2022-06-11}}</ref>{{, etc.}} [[Image:Bcoulomb.png|thumb|240px|La balance de torsion de Coulomb (gravure des ''Mémoires de l'Académie des Sciences''), 1784).]] * Expérimentateur très rigoureux, pratiquement toutes ses recherches expérimentales ont été sanctionnées favorablement et intégrées sans grande modification à la physique classique et à l'ingénierie mécanique : [[Loi de Coulomb (mécanique)|lois du frottement]], poussée des terres sur les murs de soutènement, « roideur » des câbles, stabilité des voûtes. * Ses recherches sur le travail mécanique, humain et animal, préfigurent les études de [[Gaspard de Prony]] et au-delà, préparent le [[taylorisme]]. * Son ''Mémoire sur le service des officiers du corps du génie'' (1776) a été mis à profit par le [[comte de Saint-Germain]] pour réorganiser cette arme à la fin des années 1780. * Coulomb est toutefois surtout connu pour les expériences historiques qu'il a réalisées à l'aide d'une [[balance de torsion]] appelée « [[balance de Coulomb]] » pour déterminer la force qui s'exerce entre deux charges électriques ([[Loi de Coulomb (électrostatique)|loi portant son nom]]). ** {{article |id= |libellé= <!-- Haüy --> 1787 |langue= fr |auteur1= <!-- Louis Coulon |lien auteur1= Louis Coulon (abbé) --> |titre= Cinquième mémoire sur l'électricité |nature article= lu en 1787 |périodique= Mémoires de l'académie royale des sciences |date= 1787 / 1789 |pages= 421-469 |lire en ligne= https://www.biodiversitylibrary.org/item/89047#page/529/mode/1up |format= sur ''biodiversitylibrary.org'' }}. ** {{article |id= |libellé= <!-- Haüy --> 1788 |langue= fr |auteur1= <!-- Louis Coulon |lien auteur1= Louis Coulon (abbé) --> |titre= Sixième mémoire sur l'électricité |nature article= lu en 1788 |périodique= Mémoires de l'académie royale des sciences |date= 1788 / 1791 |pages= 617-705 |lire en ligne= https://www.biodiversitylibrary.org/item/89056#page/779/mode/1up |format= sur ''biodiversitylibrary.org'' }}. Membre de l'Académie des sciences, on a de lui des ''Mémoires'' et des ''Recherches sur les moyens d'exécuter sous l'eau des travaux hydrauliques'', [[1779]]. == Hommages == * On a donné son nom à l'unité de [[charge électrique]], le [[coulomb]]. Et on parle encore de « ''forces coulombiennes'' » pour désigner les forces se rapportant à l'attraction, à la répulsion, aux champs, forces, interactions de type électrostatique, magnétique, gravitationnel, et qui sont inversement proportionnels au carré de la distance ; en particulier pour les interactions [[électrostatique]]s entre charges électriques, qui peuvent être attractives ou répulsives (des charges de signes opposés s'attirent, et inversement des charges de même signe se repoussent) ; La « [[loi de Coulomb]] » décrit ces forces comme proportionnelles au produit des charges, et inversement proportionnelles au carré de la distance qui les sépare<ref>{{Lien web |titre= CNRTL : COULOMBIENNE : Définition de COULOMBIENNE |url=https://www.cnrtl.fr/definition/coulombienne |site=www.cnrtl.fr |consulté le=2024-04-01}}</ref> ; <br>on parle aussi d'''explosion coulombienne'', un phénomène modélisée par Fleischer, Price et Walker, en [[1965]], selon lequel, quand des atomes sont [[ionisation|ionisés]] le long du sillage d'un atome incident (PF), si les électrons n'ont pas eu le temps de retourner vers leurs atomes d'origine, l'interaction coulombienne cause un phénomène de répulsion entre les ions créés chargés positivement. Ils sont alors déplacés en position interstitielle, avec une trace formée caractérisée par une densité atomique plus faible (à la suite du déplacement des atomes). * Son nom [[Liste des 72 noms de savants inscrits sur la tour Eiffel|est inscrit sur la tour Eiffel]]. * Un timbre postal, d'une valeur de 0,20 + 0,10 franc, le représentant avec sa balance de torsion a été émis le {{date-|22 mai 1961}} avec une oblitération [[premier jour]] le {{date-|20 mai}} à [[Angoulême]]<ref>[http://pluq59.free.fr/image/timbresgrandformat/1961/1297.JPG Le timbre].</ref>. *En 1970, l'[[Union astronomique internationale]] a donné le nom de [[Coulomb (cratère)|Coulomb]] à un [[cratère lunaire]]. * Un lycée d'Angoulême (lycée général technologique et professionnel), porte son nom. * Un buste de Charles Coulomb (œuvre du sculpteur roumain Radu Marcel Moraru) se trouve devant les locaux des laboratoires de recherche de l'Institut universitaire de technologie d'Angoulême. Il s'agit d'un don fait par le professeur Radu Munteanu, recteur de l'université technique de Cluj-Napoca (Roumanie), pour témoigner de la pérennité du partenariat scientifique entre les deux établissements. * Un laboratoire de physique porte son nom à Montpellier. * l'astéroïde [[(30826) Coulomb]] porte son nom. == Bibliographie == * C.-A. Coulomb ''Théorie des machines simples'' (1821), impr. Bachelier, Paris, réimpr. facsimilé, éd. Blanchard, 2002 {{ISBN|978-2-85367-218-4}}. * [[Stephen Timoshenko]], ''History of Strength of Materials'', 1956. * Sylvie Provost, « Charles Coulomb. La précision de l’ingénieur », dans ''Aventures scientifiques. Savants en Poitou-Charentes du {{sp-|XVI|au|XX}}'' (J. Dhombres, dir.), Les éditions de l’Actualité Poitou-Charentes, Poitiers, 1995 {{ISBN|978-2-911320-00-2}}, {{p.|72-85}}. * C.-A. Coulomb, « Mémoires », dans ''[http://cnum.cnam.fr/CGI/redire.cgi?8CA121-1 Collection de mémoires relatifs à la physique]'', {{tome|I}}, 1821. * {{en}} Stewart Gillmor, ''Coulomb and the Evolution of Physics and Engineering in Eighteenth-Century France'', Princeton, Princeton University Press, 1971. == Notes et références == {{Références}} == Liens externes == {{Autres projets|Commons=Charles-Augustin de Coulomb|wikisource=Auteur:Charles-Augustin Coulomb}} {{liens}} * [http://www.ampere.cnrs.fr/parcourspedagogique/zoom/coulomb/index.php @.Ampère et l'histoire de l'électricité] {{Portail|Chimie|Physique|XVIIIe siècle|armée française|Royaume de France}} {{DEFAULTSORT:Coulomb, Charles de}} [[Catégorie:Ingénieur militaire français]] [[Catégorie:Ingénieur français du XVIIIe siècle]] [[Catégorie:Chimiste français du XVIIIe siècle]] [[Catégorie:Histoire de l'électricité]] [[Catégorie:Membre de l'Académie des sciences (France)]] [[Catégorie:Physicien français du XVIIIe siècle]] [[Catégorie:Théoricien de la plasticité]] [[Catégorie:Savant dont le nom est inscrit sur la tour Eiffel]] [[Catégorie:Naissance en juin 1736]] [[Catégorie:Naissance à Angoulême]] [[Catégorie:Naissance en Angoumois]] [[Catégorie:Décès en août 1806]] [[Catégorie:Décès dans l'ancien 10e arrondissement de Paris]] [[Catégorie:Décès à 70 ans]] [[Catégorie:Éponyme d'un objet céleste]] [[Catégorie:Éponyme d'une unité de mesure]]
759
https://fr.wikipedia.org/wiki/Commodore%2064
Commodore 64
{{Infobox Appareil informatique | logo = Commodore_logo.svg | nom = Commodore 64 | image = Commodore64.jpg | description = Commodore 64 | fabricant = [[Commodore International|Commodore]] | famille = | type = [[Ordinateur personnel]] | début = Août [[1982 en informatique|1982]] | fin = Avril [[1994 en informatique|1994]] | média = | vente = 12,5 à 25 millions | environnement = Commodore BASIC 2.0 | processeur = [[MOS Technology 6510]] | carte graphique = {{lien|fr=VIC-II|texte=VIC-II|lang=en|trad=MOS Technology VIC-II}} | processeur sonore = [[SID (microprocesseur)|SID]] (MOS 6581) | mémoire = 64 [[octet|Ko]] | prédécesseur = [[Commodore VIC-20]] | successeur = [[Commodore 128]] }} Le '''Commodore 64''' est un [[ordinateur personnel]] conçu par [[Commodore International|Commodore Business Machines Inc.]] en [[1982 en informatique|1982]], sous l'égide de [[Jack Tramiel]]<ref>{{en}} [https://www.bbc.com/news/technology-19055707 ''Commodore 64 turns 30: What do today's kids make of it?'']</ref>{{,}}<ref>{{fr}} [https://www.lemonde.fr/technologies/portfolio/2012/08/03/le-commodore-64-fete-ses-trente-ans_1742235_651865.html Le Commodore 64 fête ses trente ans]</ref>{{,}}<ref>{{fr}} [http://www.grospixels.com/site/commodore.php Commodore] sur GrosPixels</ref>{{,}}<ref>{{fr}} [http://www.jeuxvideo.com/news/2012/00060427-le-commodore-64-a-30-ans.htm Le Commodore 64 a 30 ans !] par La rédaction de jeuxvideo.com</ref>{{,}}<ref>{{fr}} [http://www.franceinfo.fr/emission/noeud-emission-temporaire-pour-le-nid-source-279/2012/commodore-64-souvenirs-souvenirs-07-28-2012-07-20 Commodore 64 : souvenirs, souvenirs]</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://oldcomputers.net/c64.html Commodore 64 - 1982 ''By Commodore International, Ltd.''] - Historique</ref>. Il fut la première machine vendue à plusieurs millions d'exemplaires (de 17 à 25 millions selon les estimations), et il reste le modèle d'ordinateur personnel le plus vendu à ce jour, selon le [[Livre Guinness des records]]<ref>{{en}} [https://edition.cnn.com/2011/TECH/gaming.gadgets/05/09/commodore.64.reborn/ The Commodore 64, that '80s computer icon, lives again], article par Brandon Griggs, 9 mai 2011, sur le site de la [[Cable News Network|CNN]].</ref>. == Description == Le Commodore 64 utilise un microprocesseur [[Architecture 8 bits|8 bits]] [[MOS Technology 6510|6510]] (un dérivé proche du [[MOS Technology 6502|6502]] qui a la possibilité de gérer des banques de mémoires en les amenant à la demande dans l'espace d'adressage du processeur) et dispose de 64 kilooctets de [[mémoire vive]]. Au [[Royaume-Uni]], il a rivalisé en popularité avec le [[ZX Spectrum]] et a tiré bénéfice d'un clavier de taille normale et de puces graphiques et son plus avancées. La puce graphique, {{lien|VIC-II|lang=en|trad=MOS Technology VIC-II}}, fournit une résolution de 320×200 en 16 couleurs, huit [[sprite (jeu vidéo)|sprites]], des capacités de [[Scrolling (jeu vidéo)|défilement]] (scrolling) des interruptions en fonction de la position dans le balayage de l'écran, et deux modes graphiques [[Image matricielle|bitmap]]. Le mode texte standard fournit 40 colonnes, comme la plupart des modèles PET de Commodore. Le mode quatre couleur des sprites exige des points de deux pixels de large (2 bits = 4 couleurs). La puce sonore, [[SID (microprocesseur)|SID]], a trois voix, plusieurs formes d'ondes, modulations sonores et capacités de filtrage. Elle est très avancée pour son époque. Son concepteur, [[Bob Yannes]], sera le cofondateur de la société de synthétiseur [[Ensoniq]]. Le [[BASIC]] incorporé n'offre pas un moyen facile d'accéder aux capacités graphiques et sonores avancées de la machine ; les utilisateurs doivent donc utiliser les commandes [[PEEK]] et [[POKE]] pour adresser directement la mémoire afin d'obtenir le résultat escompté, ou alors utiliser des extensions comme [[Simon's BASIC]], ou encore programmer directement en [[assembleur]]. Les limitations extrêmes de ce [[BASIC]], la nécessité d'avoir à se documenter afin de rechercher des informations machines proches du système (puce audio, puce vidéo) pour afficher des graphiques, pouvoir jouer de la musique et créer des sons, la lourdeur d'utiliser les instructions PEEK et POKE en BASIC sur des programmes importants, tout ceci a sans doute conduit les programmeurs de l'époque à basculer très rapidement du BASIC au langage assembleur, bien plus rapide et offrant davantage de possibilités, ce qui peut expliquer en partie le très fort engouement autour de cette machine et la qualité supérieure des jeux et démos dessus, comparativement à d'autres micro-ordinateurs de la même époque. Ceci étant dit, Commodore possédait une meilleure implémentation du BASIC, mais choisit finalement de vendre le C64 avec le même BASIC 2.0 utilisé dans le [[Commodore VIC-20|VIC-20]] de peur que le C64 ne fasse chuter les ventes du PET/CBM. Le C64 hérite des machines CBM et du VIC-20 un port utilisateur programmable (6522) et un port série propriétaire fonctionnant sur un principe proche de l'IEEE-488 et permettant de brancher (et d'adresser) des périphériques, en particulier une ou plusieurs unités de mono-disquettes de {{unité|5.25|pouces}} 1540 ([[lecteur de disquette]] du VIC-20), 1541 et 1542. Il y eut un modèle portable avec lecteur de disquette et écran intégrés, mais sans le port du lecteur de cassette. [[Fichier:Commodore SX-64 front 2.jpg|center|thumb|Commodore 64 portable Ultra Light.]] Avec cet ordinateur est (probablement) apparue une culture ''underground'' informatique connue sous le nom de [[scène démo]]. == Historique == [[Image:C64 startup animiert.gif|thumb|Écran de démarrage du C64]] Commodore tente en [[1984 en informatique|1984]] de remplacer le C64 par le [[Commodore Plus/4]], qui offre un affichage plus haut en couleur, une meilleure implémentation du BASIC (V3.5) et quatre logiciels ([[traitement de texte]], [[tableur]], gestionnaire de fichier et graphisme) implantés en mémoire morte. Cependant, il manque à ce modèle les capacités de [[sprite (jeu vidéo)|sprite]], et il propose des capacités sonores en retrait, une bibliothèque de logiciels quasi inexistante et surtout une absence de compatibilité avec les logiciels du C64. Malgré un prix d'achat attractif ({{unité|1990|[[francs français]]}} à sa sortie), le Commodore Plus/4 est un échec. Des ordinateurs plus performants arrivant sur le marché, comme le successeur du C64, le [[Commodore 128]] (fin [[1985 en informatique|1985]]), entièrement compatible, Commodore positionne le C64 comme un ordinateur d'entrée de gamme, baissant son prix de façon notable. En [[1986 en informatique|1986]], est lancé le ''Commodore 64C'', qui est fonctionnellement identique à l'original, mais avec un design extérieur remodelé dans l'esprit plus « moderne » du C128. Le C64C était souvent fourni avec le [[système d'exploitation]] graphique {{lien|langue=en|trad=GEOS (8-bit operating system)|texte=GEOS|fr=GEOS (système d'exploitation)}}. Les derniers jeux officiels pour Commodore 64 se sont vendus jusqu'en [[1994 en informatique|1994]]. Pendant l'été [[2004 en informatique|2004]], après une absence sur le marché de près de 10 ans, {{lien|Tulip Computers BV|lang=en}} (propriétaire de la marque Commodore depuis [[1997 en informatique|1997]]) annonce un C64-Direct-to-TV, une console-joystick basée sur le C64 avec 30 titres préprogrammés en [[Mémoire morte|ROM]], selon un principe similaire aux mini-consoles basées sur l'[[Atari 2600]] et l'[[Intellivision]], qui avaient eu un succès plutôt modeste auparavant. Le C64 reste toujours employé, particulièrement pour la musique. Ses programmes peuvent être utilisés sur des machines plus récentes au moyen d'un [[émulateur]] ; certains jeux sont disponibles sur le service de la Console Virtuelle de la console [[Wii]]. == Renouveau du Commodore 64 == En 2017, Retro Games Ltd. annonce une réédition du Commodore 64, « The C64 Mini », une version miniaturisée de l'ordinateur personnel, dont la distribution doit être assurée par Koch Media<ref>{{lien web|url=http://www.jeuxvideo.com/news/719966/le-commodore-64-revient-en-format-mini.htm|titre=Le Commodore 64 revient... en format mini|site=jeuxvideo.com|date=29 septembre 2017}}.</ref>. Celle-ci est basée sur le processeur [[Allwinner A20]], comporte 256 Mo de RAM, 256 Mo de flash pour le système et, pour la connectique, un port [[HDMI]], ainsi que 2 ports [[USB]], le clavier intégré étant ici uniquement représentatif, mais ne fonctionnant pas<ref>{{lien web|langue=es| url=https://www.commodorespain.es/asi-es-el-nuevo-equipo-the-c64-mini/|titre=Así es el nuevo equipo “The C64 mini”| en ligne le=28 mars 2018| site=Commodore Spain}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|langue=it| url=https://gameplay.cafe/recensioni/hardware/thec64-mini/| titre=THEC64 Mini Il mito ad 8 bit di casa Commodore viene riproposto tra tante luci e qualche ombra| auteur=Edoardo Ullo| en ligne le=12 avril 2018| site=Gameplay Café}}</ref>. == Spécifications techniques == [[Image:C64motherboard.jpg|thumb|Carte mère du C64 (1982).]] [[Image:MOS 6502AD 4585 top.jpg|thumb|Processeur [[MOS Technology 6502|MOS 6502]].]] * Processeur [[MOS Technology 6510]] (un dérivé du [[MOS_Technology_6502|6502]]) cadencé à {{unité|0.985|MHz}} ([[Phase Alternated Line|PAL]]) / {{unité|1.023|MHz}} ([[NTSC]]) ** 64 Ko de [[Mémoire vive]] (38 Ko disponible pour les programmes BASIC par défaut ; 2 Ko de [[mémoire vidéo]] de caractère) ou 320 Ko (avec Commodore 1764 256 Ko) avec ''l'Unité d'extension mémoire'', cependant, seulement 64 Ko sont directement accessibles, l'unité étant destinée principalement à GEOS) ** 20 Ko de [[Mémoire morte|ROM]] (8 Ko BASIC 2.0, 8 Ko Noyau, 4 Ko de caractères générés, produisant deux ensembles de 2000 caractères) * Puce graphique VIC-II MOS 6567/8567 (NTSC) MOS 6569/8569 (PAL) * Modes « texte » : -40×25 caractères de 8×8 pixels 2 couleurs chacun parmi 16.<br /> -40×25 demi-résolution caractères de 4×8 pixels 4 couleurs chacun parmi 16 (39x24 en mode scrolling).<br/> Le mode texte bénéficie du scrolling hard [[pixel]] par pixel.<br /> La grande majorité des jeux type arcade redéfinissaient les caractères pour en faire l’équivalent des « tuiles » des consoles. Avec les sprites hard, on s'approche grandement des techniques utilisé par les consoles 8 bits type [[Nintendo Entertainment System|NES]] et [[Master System|SMS]]. * Modes « graphiques » bitmap : en 320x200 chaque bloc de 8*8 peut avoir 2 couleurs parmi les 16 (mode graphique notamment utilisé pour les jeux 3D fil de fer, par exemple [[Elite (jeu vidéo)|Elite]])<br /> en 160×200 chaque bloc de 4*8 peut avoir 4 couleurs parmi les 16.<br /> les 16 couleurs sont noir, blanc, rouge, cyan, violet, vert, bleu, jaune, orange, marron, rouge clair, gris foncé, gris moyen, vert clair, bleu clair, gris clair. {{Charte graphique Commodore 64}} * Puce sonore [[SID (microprocesseur)|SID MOS Technology 6581]]/8580 (Son) ** Son : 3 voix ADSR-programmable sur 9 octaves == Jeux vidéo == {{article détaillé|Liste de jeux Commodore 64}} [[Image:Commodore vc1311.jpg|thumb|Joystick du C64.]] La popularité et les capacités graphiques et sonores avancées du Commodore 64 lui ont permis d'accueillir plusieurs milliers de jeux vidéo. 50 jeux parmi les plus appréciés<ref>{{en}} Top 50 des jeux C64 sur le site [http://www.lemon64.com/games/votes_list.php Lemon64]</ref> : {{début de colonnes|nombre=4}} * ''[[Airborne Ranger]]'' * ''[[Alter Ego: Male Version]]'' * ''[[Archon: The Light and the Dark]]'' * ''[[Armalyte]]'' * ''[[The Bard's Tale: Tales of the Unknown]]'' * ''[[Barry McGuigan World Championship Boxing]]'' * ''[[Blue Max (jeu vidéo, 1983)|Blue Max]]'' * ''[[Boulder Dash (jeu vidéo)|Boulder Dash]]'' * ''[[Bruce Lee (jeu vidéo)|Bruce Lee]]'' * ''[[Bubble Bobble (jeu vidéo)|Bubble Bobble]]'' * ''[[California Games]]'' * ''[[Creatures 2: Torture Trouble]]'' * ''[[Defender of the Crown]]'' * ''[[Elite (jeu vidéo)|Elite]]'' * ''[[Emlyn Hughes International Soccer]]'' * ''[[Fort Apocalypse]]'' * ''[[The Great Giana Sisters]]'' * ''[[Gunship (jeu vidéo)|Gunship]]'' * ''[[HERO: Helicopter Emergency Rescue Operation]]'' * ''[[Hyper Sports]]'' * ''[[Impossible Mission]]'' * ''[[Infernal Runner]]'' * ''[[International Karate]]'' * ''[[International Karate +]]'' * ''[[Katakis]]'' * ''[[The Last Ninja]]'' * ''[[Last Ninja 2]]'' * ''[[Leaderboard Golf]]'' * ''[[Maniac Mansion]]'' * ''[[Mayhem in Monsterland]]'' * ''[[MicroProse Soccer]]'' * ''[[M.U.L.E.]]'' * ''[[Newcomer]]'' * ''[[Paradroid]]'' * ''[[Sid Meier's Pirates!]]'' * ''[[Pitstop II]]'' * ''[[Project Firestart]]'' * ''[[Rainbow Islands]]'' * ''[[Samurai Warrior: The Battles of Usagi Yojimbo]]'' * ''[[Skate or Die!]]'' * ''[[Space Taxi]]'' * ''[[Summer Games]]'' * ''[[Summer Games 2]]'' * ''[[Turrican]]'' * ''[[Turrican II: The Final Fight]]'' * ''[[Ultima IV: Quest of the Avatar]]'' * ''[[Winter Games]]'' * ''[[Wasteland (jeu vidéo)|Wasteland]]'' * ''[[Wizard of Wor]]'' * ''[[World Games]]'' * ''[[Zak McKracken and the Alien Mindbenders]]'' {{fin de colonnes}} == Notes et références == {{Références}} == Annexes == {{Autres projets|commons=Category:Commodore 64}} === Article connexe === * [[CBterm]] === Liens externes === * {{fr}} [https://www.youtube.com/c/Commodore64mania Commodore 64 Mania] - Chaine [[YouTube|Youtube]] Française 100% consacrée au Commodore 64 * {{fr}} [http://www.commodorehdcovers.com CommodoreHDCovers] - Site de pochettes de jeux/Astuces/Blog * {{fr}} [http://idoc64.free.fr/ iDoC64] - Documentations Françaises en rapport avec le Commodore 64. * {{en}} [http://www.c64.com/ C64.com] - Programmes, Démos * {{en}} [https://archive.is/20120722184611/http://www.btinternet.com/~pweighill/music/books/ pweighill] - Commodore 64 Type-In Program Books in the GameBase64 Collection {{Portail|Informatique|jeu vidéo}} [[Catégorie:Ordinateur 8 bits]] [[Catégorie:Microprocesseur 6510]] [[Catégorie:Produit lancé en 1982]] [[Catégorie:Produit arrêté en 1994]] [[Catégorie:Ordinateur personnel Commodore]] [[Catégorie:Ordinateur personnel des années 1980]]
760
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cryptographie%20asym%C3%A9trique
Cryptographie asymétrique
[[Fichier:Chiffrement asymétrique.png|vignette|320x320px|Schéma du chiffrement asymétrique: une clé sert à chiffrer et une seconde à déchiffrer]] La '''cryptographie asymétrique''', ou '''cryptographie à clé publique''' est un domaine relativement récent de la [[cryptographie]]. Elle permet d'assurer la confidentialité d'une communication, ou d'authentifier les participants, sans que cela repose sur une donnée secrète partagée entre ceux-ci, contrairement à la [[cryptographie symétrique]] qui nécessite ce [[secret partagé]] préalable{{sfn|Katz|Lindell|2014|p=375}}. La cryptographie asymétrique peut être illustrée avec l'exemple du ''[[chiffrement]] à clé publique et privée'', dont le but, comme tout chiffrement, est de garantir la confidentialité d'une donnée lors d'une transmission de celle-ci. Le terme asymétrique s'explique par le fait qu'il utilise deux [[clé de chiffrement|clés]] différentes, l'une, la '''clé publique''', pour chiffrer, l'autre, la '''clé privée''', pour déchiffrer. L'utilisateur qui souhaite recevoir des messages engendre un tel couple de clés. Il ne transmet à personne la clé privée alors que la clé publique est transmissible sans restriction{{note|texte=GPG Handbook|id=gpg-handbook}}. Quiconque souhaite lui envoyer un message confidentiel utilise la clé publique pour chiffrer celui-ci. Le message chiffré obtenu ne peut être déchiffré que connaissant la clé privée. Il peut donc être communiqué publiquement : la confidentialité du message original est garantie. Le destinataire, qui n'a communiqué à personne sa clé privée, est le seul à pouvoir, à l'aide de celle-ci, déchiffrer le message transmis pour reconstituer le message original{{sfn|Katz|Lindell|2014|p=375}}. Un problème crucial pour l'émetteur est de s'assurer que la clé publique qu'il utilise est bien celle du destinataire souhaité{{sfn|Katz|Lindell|2014|p=375}}. Ce système a deux utilisations majeures : * la '''[[confidentialité]]''' des messages reçus : c'est celle qu'on vient de décrire, l'expéditeur utilise la clé publique du destinataire pour chiffrer son message. Le destinataire utilise sa clé privée pour déchiffrer le message de l'expéditeur, garantissant la [[confidentialité]] du contenu ; * l''''[[authentification]]''' de l'expéditeur d'un message (pas nécessairement confidentiel) : l'expéditeur utilise sa clé privée pour chiffrer un message que n'importe qui peut déchiffrer avec la clé publique de l'expéditeur, ce qui garantit que le message a été chiffré par l'expéditeur, seul à posséder la clé privée ; c'est le mécanisme utilisé par la [[signature numérique]] pour authentifier l'auteur d'un message{{sfn|Katz|Lindell|2014|p=439}}. == Historique == === Concept === Le concept de [[cryptographie]] à clé publique — autre nom de la cryptographie asymétrique — est généralement attribué à [[Whitfield Diffie]] et à [[Martin Hellman]] qui l'ont présenté au public à la {{lang|en|''National Computer Conference''}} en [[1976 en informatique|1976]]{{sfn|texte=Diffie et Hellman juin 1976|id=DiffieHellmanjuin1976}}, puis publié quelques mois plus tard dans {{lang|en|''New Directions in Cryptography''}}{{sfn|texte=Diffie et Hellman novembre 1976|id=DiffieHellmannovembre1976}}. Le concept aurait cependant été découvert indépendamment par d'autres chercheurs à la même époque. [[Ralph Merkle]] aurait fait la même découverte à la même époque{{sfn|Menezes|Van Oorschot|Vanstone|1997|p=47}}, même si ses articles{{sfn|Merkle|1978}} ne furent publiés qu'en 1978. === Mise en œuvre === Dans leur article de 1976, W. Diffie et M. Hellman n'avaient pas pu donner l'exemple d'un système à clé publique, n'en ayant pas trouvé. Il fallut attendre 1978 pour avoir un exemple{{sfn|Rivest|Shamir|Adleman|1978}} donné par [[Ronald Rivest]], [[Adi Shamir]] et [[Leonard Adleman]], le [[Rivest Shamir Adleman|RSA]], abréviation tirée des trois noms de ses auteurs. Les trois hommes fondèrent par la suite la société {{lang|en|[[RSA Security]]}}. Le système [[Cryptosystème de Merkle-Hellman|Merkle-Hellman]]{{sfn|Merkle|Hellman|1978}} est généralement considéré comme la première réalisation pratique d'un système de chiffrement à clé publique{{sfn|Menezes|Van Oorschot|Vanstone|1997|p=300}}, il a cependant été prouvé non sûr par Shamir en 1982{{sfn|Shamir|1983}}. === Recherches secrètes du GCHQ === Parallèlement aux recherches publiques, les services du chiffre [[Royaume-Uni|britannique]] (GCHQ, {{lang|en|''[[Government Communications Headquarters]]''}}) auraient mené des recherches secrètes aboutissant à des concepts et outils de chiffrement asymétrique dès la première moitié des années 1970{{sfn|Singh|1999}} : * [[James Ellis]], du GCHQ aurait proposé le concept avant Hellman et Diffie; * [[Clifford Cocks]] aurait décrit dès [[1973 en informatique|1973]] ce qu'on appelle l'algorithme [[Rivest Shamir Adleman|RSA]] ; * [[Malcolm J. Williamson]] aurait inventé un protocole d'échange de clé très proche de celui de [[Échange de clés Diffie-Hellman|Diffie et de Hellman]] dès [[1974]]. Ces découvertes n'auraient été rendues publiques par le GCHQ qu'en [[1997 en informatique|1997]]{{sfn|Singh|1999}}. === Découverte publique === En 1976, un cryptosystème à clé asymétrique a été publié par [[Whitfield Diffie]] et [[Martin Hellman]] qui, influencés par les travaux de [[Ralph Merkle]] sur la distribution de clé publique, ont divulgué une méthode d'accord de clé publique. Cette méthode d'échange de clés, qui utilise l'[[Corps_fini#Applications pratiques|exponentiation dans un corps fini]], est devenue connue sous le nom d'[[échange de clés Diffie-Hellman]]<ref>{{Article|langue=en|prénom1=W.|nom1=Diffie|prénom2=M.|nom2=Hellman|titre=New directions in cryptography|périodique=IEEE Transactions on Information Theory|volume=22|numéro=6|date=1976-11|issn=0018-9448|doi=10.1109/TIT.1976.1055638|lire en ligne=http://ieeexplore.ieee.org/document/1055638/|consulté le=2022-12-14|pages=644–654}}</ref>. Il s'agissait de la première méthode pratique publiée pour établir une clé secrète partagée sur un canal de communication authentifié (mais non confidentiel) sans utiliser de secret partagé préalable. La « technique d'accord de clé publique » de Merkle, devenue connue sous le nom de ''Merkle's Puzzles'', a été inventée en 1974 et publiée seulement en 1978. Cela fait du chiffrement asymétrique un domaine plutôt nouveau de la cryptographie, bien que la cryptographie en elle-même remonte à plus de {{unité|2000|ans}}<ref>[https://www.ionos.com/digitalguide/server/security/public-key-encryption/]</ref>. En 1977, une généralisation du schéma de Cocks a été inventée indépendamment par [[Ronald Rivest]], [[Adi Shamir]] et [[Leonard Adleman]], tous alors au [[Massachusetts Institute of Technology|MIT]]. Ces derniers auteurs ont publié leurs travaux en 1978 dans la colonne [[Scientific American]] de [[Martin Gardner]], et l'algorithme est devenu connu sous le nom de RSA, leurs initiales. RSA utilise l'[[Exponentiation modulaire|exponentiation modulo]] un produit de deux très grands [[Nombre premier|nombres premiers]], pour chiffrer et déchiffrer, effectuant à la fois le chiffrement à clé publique et les signatures numériques à clé publique. Sa sécurité est liée à l'extrême difficulté de factoriser de grands entiers, un problème pour lequel il n'y a pas de technique générale efficace connue (bien que la factorisation première puisse être obtenue par des attaques par force brute ; cela devient d'autant plus difficile que les facteurs premiers sont très grands). Une description de l'algorithme a été publiée dans la colonne ''Mathematical Games'' du numéro d'août 1977 de ''[[Scientific American]]''<ref>{{article|url=http://www.msri.org/people/members/sara/articles/rsa.pdf |journal=SIAM News |volume=36 |numéro=5 |date=June 2003 |titre=Still Guarding Secrets after Years of Attacks, RSA Earns Accolades for its Founders |prénom=Sara |nom=Robinson }}</ref>. Depuis les années 1970, un grand nombre et une grande variété de techniques de chiffrement, de signature numérique, d'accord de clé et d'autres techniques ont été développées, notamment le cryptosystème Rabin, le chiffrement ElGamal, le DSA et la cryptographie à courbe elliptique. == Fonctionnement == === Principe général === La '''cryptographie asymétrique''', ou ''cryptographie à clé publique'' est fondée sur l'existence de [[fonction à sens unique|fonctions à sens unique]] et à [[Fonction à brèche secrète|trappe secrète]]. Les [[fonction à sens unique|fonctions à sens unique]] sont des [[fonction (mathématiques)|fonctions]] mathématiques telles qu'une fois appliquées à un message, il est extrêmement [[Théorie de la complexité (informatique théorique)|difficile]] de retrouver le message original. L'existence d'une [[Fonction à brèche secrète|trappe secrète]] permet cependant à la personne qui a conçu la fonction à sens unique de déchiffrer facilement le message grâce à un élément d'information qu'elle possède, appelé clé privée. Supposons qu'[[Alice et Bob|Alice]] souhaite recevoir un message secret de [[Alice et Bob|Bob]] sur un canal susceptible d'être écouté par un attaquant passif [[Alice et Bob|Eve]] : * Alice transmet à Bob une fonction à sens unique pour laquelle elle seule connait la trappe secrète ; * Bob utilise la fonction transmise par Alice pour chiffrer son message secret ; * Alice réceptionne le message chiffré puis le déchiffre grâce à la trappe secrète ; * Si Eve réceptionne également le message alors qu'il circule sur le canal public, elle ne peut le déchiffrer, même si elle a également intercepté l'envoi de la fonction à sens unique, car elle n'a pas connaissance de la trappe secrète. La terminologie classiquement retenue est : * pour la fonction à sens unique : « clé publique » ; * pour la trappe secrète : « clé privée ». En pratique, sont utilisées des fonctions de chiffrement [[:Catégorie:Algorithme de cryptographie asymétrique|classiques]], les termes « clé publique » et « clé privée » correspondant alors à des paramètres employés pour ces fonctions. === Fonctionnement pratique === Alice souhaite pouvoir recevoir des messages [[chiffrement|chiffrés]] de n'importe qui. ==== Diffusion des clés publiques ==== Elle génère alors une valeur à partir d'une fonction à sens unique et à trappe secrète à l'aide d'un algorithme de chiffrement asymétrique ([[:Catégorie:Algorithme de cryptographie asymétrique|liste ici]]), par exemple [[Rivest Shamir Adleman|RSA]]{{sfn|Rivest|Shamir|Adleman|1983}}. Alice diffuse à tout le monde la fonction pour chiffrer les messages (notée clé publique) mais garde secrète la fonction de décodage (notée clé privée). [[Image:Asymmetric cryptography - step 1.svg|vignette|400px|centré|{{1re|étape}} : Alice génère deux clés: Sa clé publique (verte) qu'elle envoie à Bob et sa clé privée (rouge) qu'elle conserve précieusement sans la divulguer à quiconque.]] [[Image:Asymmetric cryptography - step 2.svg|vignette|400px|centré|{{2e}} et {{3e|étapes}} : Bob chiffre le message avec la clé publique d'Alice et envoie le texte chiffré. Alice déchiffre le message grâce à sa clé privée.]] ==== Chiffrement ==== L'un des rôles de la clé publique est de permettre le [[chiffrement]] ; c'est donc cette clé qu'utilisera Bob pour envoyer des messages chiffrés à Alice. L'autre clé — l'information secrète — sert à ''dé''chiffrer. Ainsi, Alice, et elle seule, peut prendre connaissance des messages de Bob. La connaissance d'une clé ne permet pas de déduire l'autre. ==== Authentification de l'origine ==== D'autre part, l'utilisation par Bob de sa clé privée sur le [[Fonction de hachage|condensat]] d'un message, permettra à Alice de vérifier que le message provient bien de Bob : elle appliquera la clé publique de Bob au condensat fourni (condensat chiffré avec la clé privée de Bob) et retrouvera donc le condensat original du message. Il lui suffira de comparer le condensat ainsi obtenu et le condensat réel du message pour savoir si Bob est bien l'expéditeur. C'est donc ainsi que Alice sera rassurée sur l'origine du message reçu : il appartient bien à Bob. C'est sur ce mécanisme notamment que fonctionne la [[signature numérique]]. == Analyse fonctionnelle == === Analogies === ==== Le coffre-fort ==== Le chiffrement : Alice a choisi un coffre-fort. Elle l'envoie ouvert à Bob, et en garde la clé. Lorsque Bob veut écrire à Alice, il y dépose son message, ferme le coffre, il n'a pas besoin de la clé pour cela, et le renvoie à Alice. À sa réception, seule Alice peut ouvrir le coffre, puisqu'elle seule en possède la clé, à supposer le coffre inviolable, et que personne ne puisse refaire la clé. L'authentification ou la signature : Alice place un message dans le coffre-fort qu'elle ferme avec sa clé privée avant de l'envoyer à Bob. Si Bob parvient à ouvrir le coffre à l'aide de la clé publique d'Alice (dont il dispose), c'est que c'est bien le coffre fermé par Alice puisque la clé de Bob ne permet d'ouvrir que les coffres fermés par Alice. Bob est donc certain que c'est bien Alice qui y a placé le message. ==== La boîte à deux serrures ==== Une autre analogie envisageable serait d'imaginer une boîte avec deux serrures différentes. Lorsque l'on ferme la boîte d'un côté, seule la clé correspondant à l'autre serrure permet l'ouverture de la boîte et vice-versa. Une des clés est privée et conservée secrète, l'autre est dite publique et un exemplaire peut-être obtenu par quiconque souhaite utiliser la boîte. Pour chiffrer un message Bob prend la boîte, y place son message, et la ferme à l'aide de la clé publique. Seul le détenteur de la clé privée permettant d'accéder à l'autre serrure, Alice en l'occurrence, sera en mesure de rouvrir la boîte. Pour signer un message, Alice le place dans la boîte et ferme celle-ci à l'aide de sa clé privée. Ainsi n'importe qui ayant récupéré la clé publique pourra ouvrir la boîte. Mais comme la boîte a été fermée par la clé privée, cette personne sera assurée que c'est bien Alice, seule détentrice de cette clé, qui aura placé le message dans la boîte et fermé ladite boîte. === Inconvénients et limites === Comme pour tous les systèmes liés à la sécurité, il est important d'identifier les faiblesses potentielles. Outre le mauvais choix d'un algorithme à clé asymétrique (il y en a peu qui sont largement considérés comme satisfaisants) ou une [[longueur de clé]] trop courte, le principal risque de sécurité est que la clé privée d'une paire soit connue. En contrepartie de leurs propriétés spécifiques, les chiffrements asymétriques sont globalement moins performants que leurs équivalents [[chiffrement symétrique|symétriques]] : les temps de traitement sont plus longs et, pour un niveau de sécurité équivalent, les clés doivent être beaucoup plus longues. ===Algorithmes=== Tous les schémas à clé publique sont en théorie sensibles à une "[[attaque par force brute]]"<ref>{{ouvrage|nom1=Paar|prénom1=Christof|prénom2=Jan|nom2=Pelzl|prénom3=Bart|nom3=Preneel|url=http://www.cryptotextbook.com|titre=Understanding Cryptography: A Textbook for Students and Practitioners|éditeur=Springer|année=2010|isbn=978-3-642-04100-6}}</ref>. Cependant, une telle attaque n'est pas pratique si la quantité de calcul nécessaire pour réussir - appelé le "facteur de travail" par [[Claude Shannon]] - est hors de portée de tous les attaquants potentiels. Dans de nombreux cas, le facteur de travail peut être augmenté en choisissant simplement une clé plus longue. Mais d'autres algorithmes peuvent intrinsèquement avoir des facteurs de travail beaucoup plus faibles, ce qui rend la résistance à une attaque par force brute (par exemple, à partir de touches plus longues) non pertinente. Certains algorithmes spéciaux et spécifiques ont été développés pour aider à attaquer certains algorithmes de chiffrement à clé publique ; le [[Chiffrement RSA|RSA]] et [[Cryptosystème de ElGamal|système de chiffrement ElGamal]] ont des attaques connues qui sont beaucoup plus rapides que l'approche de la force brute<ref>Mavroeidis, Vasileios, and Kamer Vishi, [https://arxiv.org/abs/1804.00200 "The Impact of Quantum Computing on Present Cryptography"], ''International Journal of Advanced Computer Science and Applications'', 31 March 2018</ref>. Cependant, aucun d'entre eux n'est suffisamment amélioré pour être réellement pratique. Des faiblesses majeures ont été trouvées pour plusieurs algorithmes de clés asymétriques autrefois prometteurs. Le [[Cryptosystème de Merkle-Hellman|cryptosystème Merkle – Hellman]] a été jugé peu sûr après le développement d'une nouvelle attaque<ref>{{article|nom1=Shamir|prénom1=Adi|date=November 1982|titre=A polynomial time algorithm for breaking the basic Merkle-Hellman cryptosystem|url=https://ieeexplore.ieee.org/document/4568386|journal=23rd Annual Symposium on Foundations of Computer Science (SFCS 1982)|pages=145–152|doi=10.1109/SFCS.1982.5}}</ref>. Comme pour toutes les fonctions cryptographiques, les implémentations à clé publique peuvent être vulnérables aux {{Référence souhaitée|[[Attaque par canal auxiliaire|attaques par canal auxiliaire]] qui exploitent les fuites d'informations pour simplifier la recherche d'une clé secrète}}. Ceux-ci sont souvent indépendants de l'algorithme utilisé. Des recherches sont en cours pour à la fois découvrir et se protéger contre de nouvelles attaques. === Altération des clés publiques === Une autre vulnérabilité de sécurité potentielle dans l'utilisation de clés asymétriques est la possibilité d'une attaque "[[Attaque de l'homme du milieu|man-in-the-middle]]", dans laquelle la communication des clés publiques est interceptée par un tiers (le "man in the middle") puis modifiée pour fournir des clés publiques différentes à la place. Les messages et les réponses chiffrés doivent, dans tous les cas, être interceptés, déchiffrés et rechiffrés par l'attaquant à l'aide des clés publiques correctes pour les différents segments de communication afin d'éviter tout soupçon. Une communication est dite non sécurisée lorsque les données sont transmises d'une manière qui permet l'interception (également appelée "[[reniflage]]"). Ces termes font référence à la lecture des données privées de l'expéditeur dans leur intégralité. Une communication est particulièrement dangereuse lorsque les interceptions ne peuvent être empêchées ou surveillées par l'expéditeur<ref>{{lien web |url=https://www.upguard.com/blog/man-in-the-middle-attack#mitm-sniffing |titre=What Is a Man-in-the-Middle Attack and How Can It Be Prevented - What is the difference between a man-in-the-middle attack and sniffing? |nom=Tunggal |prénom=Abi |date=February 20, 2020 |website=UpGuard |consulté le=22 novembre 2022}}</ref>. Une attaque de l'homme du milieu peut être difficile à mettre en œuvre en raison de la complexité des protocoles de sécurité modernes. Cependant, la tâche devient plus simple lorsqu'un expéditeur utilise des médias non sécurisés tels que des réseaux publics, Internet ou une communication sans fil. Dans ces cas, un attaquant peut compromettre l'infrastructure de communication plutôt que les données elles-mêmes. Un membre du personnel malveillant hypothétique d'un [[Fournisseur d'accès à Internet|fournisseur d'accès Internet]] (FAI) pourrait trouver une attaque de l'homme du milieu relativement simple. La capture de la clé publique nécessiterait uniquement de rechercher la clé lorsqu'elle est envoyée via le matériel de communication du FAI ; dans les schémas de clés asymétriques correctement mis en œuvre, ce n'est pas un risque significatif. Dans certaines attaques avancées de l'homme du milieu, un côté de la communication verra les données d'origine tandis que l'autre recevra une variante malveillante. Les attaques asymétriques de l'homme du milieu peuvent empêcher les utilisateurs de réaliser que leur connexion est compromise. Cela reste le cas même lorsque les données d'un utilisateur sont connues pour être compromises parce que les données semblent correctes pour l'autre utilisateur. Cela peut conduire à des désaccords déroutants entre les utilisateurs tels que "ce doit être de votre côté !" lorsqu'aucun des utilisateurs n'est en faute. Par conséquent, les attaques de l'homme du milieu ne peuvent être entièrement évitées que lorsque l'infrastructure de communication est physiquement contrôlée par l'une ou les deux parties ; par exemple via une route câblée à l'intérieur du propre bâtiment de l'expéditeur. En résumé, les clés publiques sont plus faciles à modifier lorsque le matériel de communication utilisé par un expéditeur est contrôlé par un attaquant<ref>{{lien web |url=https://www.upguard.com/blog/man-in-the-middle-attack#where |titre=What Is a Man-in-the-Middle Attack and How Can It Be Prevented - Where do man-in-the-middle attacks happen? |nom=Tunggal |prénom=Abi |date=February 20, 2020 |website=UpGuard |consulté le=18 novembre 2022}}</ref>{{,}}<ref name="karl-GF">{{lien web|auteur=martin|titre=China, GitHub and the man-in-the-middle|url=https://en.greatfire.org/blog/2013/jan/china-github-and-man-middle|website=GreatFire|date=January 30, 2013|consulté le=27 novembre 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20160819165216/https://en.greatfire.org/blog/2013/jan/china-github-and-man-middle|archive-date=19 August 2016}}</ref>{{,}}<ref name="karll-GF">{{lien web |url=https://en.greatfire.org/blog/2014/sep/authorities-launch-man-middle-attack-google |titre=Authorities launch man-in-the-middle attack on Google |auteur=percy |date=September 4, 2014 |website=GreatFire |consulté le=18 novembre 2022}}</ref>. === Infrastructure à clés publiques === Une approche pour prévenir de telles attaques implique l'utilisation d'une [[Infrastructure à clés publiques|infrastructure à clé publique]] (PKI) ; un ensemble de rôles, de politiques et de procédures nécessaires pour créer, gérer, distribuer, utiliser, stocker et révoquer des certificats numériques et gérer le chiffrement à clé publique. Cependant, cela a des faiblesses potentielles. Par exemple, l'autorité de certification émettant le certificat doit être reconnue par toutes les parties participantes pour avoir correctement vérifié l'identité du détenteur de la clé, pour s'être assurée de l'exactitude de la clé publique lorsqu'elle émet un certificat, pour être à l'abri du piratage informatique, et avoir pris des dispositions avec tous les participants pour vérifier tous leurs certificats avant que les communications protégées puissent commencer. Malgré ses problèmes théoriques et potentiels, cette approche est largement utilisée. Les exemples incluent [[Transport Layer Security|TLS]] et son prédécesseur [[Transport Layer Security|SSL]], qui sont couramment utilisés pour assurer la sécurité des transactions du [[Navigateur web|navigateur Web]] (par exemple, pour envoyer en toute sécurité les détails de la carte de crédit à une boutique en ligne). Outre la résistance à l'attaque d'une paire de clés particulière, la sécurité de la hiérarchie de certification doit être prise en compte lors du déploiement de systèmes à clé publique. Certaines [[Autorité de certification|autorités de certification]] - généralement un programme spécialement conçu à cet effet et exécuté sur un ordinateur serveur - garantissent les identités attribuées à des clés privées spécifiques en produisant un certificat numérique. Les [[Certificat électronique|certificats numériques à clé publique]] sont généralement valides pendant plusieurs années à la fois, de sorte que les clés privées associées doivent être conservées en toute sécurité pendant cette période. Lorsqu'une clé privée utilisée pour la création de certificats à un niveau supérieur dans la hiérarchie du serveur PKI est compromise ou accidentellement divulguée, une "attaque de l'homme au milieu" est possible, rendant tout certificat subordonné totalement non sécurisé. === Articulation avec le chiffrement symétrique === La cryptographie asymétrique répond à un besoin majeur de la [[cryptographie symétrique]] : le partage ''sécurisé'' d'une clé entre deux correspondants, afin de prévenir l'interception de cette clé par une personne tierce non autorisée, et donc la lecture des données chiffrées sans autorisation. Les mécanismes de [[Cryptographie symétrique|chiffrement symétrique]] étant moins coûteux en [[Théorie de la complexité (informatique théorique)|temps de calcul]], ceux-ci sont préférés aux mécanismes de chiffrement asymétrique pour l'échange de données. Cependant toute utilisation de clé de chiffrement symétrique nécessite que les deux correspondants se ''partagent'' cette clé, c'est-à-dire la connaissent avant l'échange. C'est un problème si la communication de cette clé s'effectue par l'intermédiaire d'un [[Médias|medium]] non sécurisé, « en clair ». Afin de pallier cet inconvénient, on utilise souvent un mécanisme de chiffrement asymétrique pour la seule phase initiale d'échange de la clé symétrique, et l'on utilise ensuite cette dernière pour le reste de l'échange (la clé pouvant être renouvelée). == Applications == === Mécanismes d'authentification === {{article détaillé|Signature numérique}} Un inconvénient majeur de l'utilisation des mécanismes de chiffrement asymétriques est le fait que la clé publique est distribuée à toutes les personnes : ''Bob'', ''Carole'' et ''Alice'' souhaitant échanger des données de façon confidentielle. De ce fait, lorsque la personne possédant la clé privée, ''Alice'', déchiffre les données chiffrées, elle n'a aucun moyen de vérifier avec certitude la provenance de ces données (''Bob'' ou ''Carole'') : on parle de problèmes d'[[authentification]]. Afin de résoudre ce problème, on utilise des [[Authentification|mécanismes d'authentification]] permettant de garantir la provenance des informations chiffrées. Ces mécanismes sont eux aussi fondés sur le chiffrement asymétrique dont le principe est le suivant : Bob souhaite envoyer des données chiffrées à Alice en lui garantissant qu'il en est l'expéditeur. # Bob crée une paire de clés asymétriques : il définit une clé privée et diffuse librement sa clé publique (notamment à Alice) # Alice crée une paire de clés asymétriques : elle définit une clé privée et diffuse librement sa clé publique (notamment à Bob) # Bob effectue un [[Fonction de hachage|condensat]] de son message « en clair » puis chiffre ce condensat avec sa clé '''privée''' # Bob chiffre une seconde fois son message déjà chiffré avec la clé '''publique''' d'Alice # Bob envoie alors le message chiffré à Alice # Alice reçoit le message chiffré de Bob (mais qu'un tiers, par exemple Ève, pourrait intercepter) # Alice est en mesure de déchiffrer le message avec sa clé privée. Elle obtient alors un message lisible sous forme de condensat. Eve quant à elle ne peut pas déchiffrer le message intercepté de Bob car elle ne connait pas la clé privée d'Alice. En revanche Alice n'est pas sûre que le message déchiffré (sous forme de condensat) est bien celui de Bob # Pour le lire, Alice va alors déchiffrer le condensat (chiffré avec la clé privée de Bob) avec la clé publique de Bob. Par ce moyen, Alice peut avoir la certitude que Bob est l'expéditeur. Dans le cas contraire, le message est indéchiffrable et elle pourra présumer qu'une personne malveillante a tenté de lui envoyer un message en se faisant passer pour Bob Cette méthode d'authentification utilise la spécificité des paires de clés asymétriques : si l'on chiffre un message en utilisant la clé publique, alors on peut déchiffrer le message en utilisant la clé privée ; l'inverse est aussi possible : si l'on chiffre en utilisant la clé privée alors on peut déchiffrer en utilisant la clé publique.k === Certificats === La cryptographie asymétrique est également utilisée avec les [[Certificat électronique|certificats numériques]], celui-ci contenant la clé publique de l'entité associée au certificat. La clé privée est quant à elle stockée au niveau de cette dernière entité. Une application des certificats est par exemple la mise en œuvre d'une [[infrastructure à clés publiques]] (PKI) pour gérer l'authentification et la [[signature numérique]] d'une entité, par exemple un [[serveur web]] ([[Apache (logiciel)|Apache]] avec le module [[Transport Layer Security|SSL]] par exemple), ou simplement un client souhaitant signer et chiffrer des informations à l'aide de son certificat de la façon décrite dans les sections précédentes. == Sécurité == Un chiffrement symétrique au moyen d'une clé de {{nobr|128 [[bit]]s}} propose 2<sup>128</sup> (~ 3,4 10<sup>38</sup>) façons de chiffrer un message. Un pirate qui essaierait de déchiffrer le message par la [[attaque par force brute|force brute]] devrait les essayer une par une. Pour les systèmes à clé publique, il en va autrement. Tout d'abord les clés sont plus longues (par exemple 2048 bits minimum pour [[Rivest Shamir Adleman|RSA]]) ; en effet, elles possèdent une structure mathématique très particulière (on ne peut pas choisir une suite de bits aléatoire comme clé secrète, par exemple dans le cas du RSA, seuls les [[nombre premier|nombres premiers]] sont utilisés). Certains algorithmes exploitant cette structure sont plus efficaces qu'une recherche exhaustive sur, par exemple, {{nombre|1024|bits}}. Ainsi, dans le cas de RSA, le [[crible général des corps de nombres|crible général par corps de nombres]] (NFS en anglais) est une méthode plus efficace que la recherche exhaustive pour la [[factorisation]]. Il faut noter le développement actuel de la cryptographie utilisant les [[Cryptographie sur les courbes elliptiques|courbes elliptiques]], qui permettent (au prix d'une théorie et d'implémentations plus complexes) l'utilisation de clés nettement plus petites que celles des algorithmes classiques (une taille de {{nobr|160 bits}} étant considérée comme très sûre actuellement), pour un niveau de sécurité équivalent. Dans son édition du 6 septembre 2013, le journal ''[[The Guardian]]'' affirmait que la [[NSA]] était capable de décrypter la plupart des données chiffrées circulant sur Internet{{sfn|Ball|Borger|Greenwald|2013}}. De nombreuses sources ont cependant indiqué que la NSA n'avait pas mathématiquement cassé les chiffrements mais s'appuierait sur des faiblesses d'implémentation des protocoles de sécurité{{sfn|Schneier|2013}}{{,}}{{sfn|Simonite|2013}}. == Notes et références == {{traduction/référence|en|Public-key cryptography|1127527146|type=note}} {{Références|taille=36}} == Annexes == === Bibliographie === * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Pierre Barthélemy |auteur2=Robert Rolland |auteur3=Pascal Véron |préface=[[Jacques Stern (cryptologue)|Jacques Stern]] |titre=Cryptographie |sous-titre=principes et mises en œuvre |éditeur=Hermes Science Publications : Lavoisier |collection=Collection Informatique |lieu=Paris |année=2005 |mois=juillet |jour=22 |pages totales=414 |pages=414 |format livre=broché |isbn=2-7462-1150-5 |issn=1242-7691 |oclc=85891916 |libellé=Barthélemy, Rolland et Véron 2005}}. * {{article|langue=en|auteur1=[[Whitfield Diffie]]|prénom2=Martin E.|nom2=Hellman|lien auteur2=Martin Hellman|titre=Multiuser cryptographic technics|périodique=Proceedings of AFIPS National Computer Conference|pages=109-112|année=1976|mois=06|doi=10.1145/1499799.1499815|libellé=Diffie et Hellman juin 1976|id=DiffieHellmanjuin1976}}. * {{article|langue=en|auteur=Whitfield Diffie|prénom2=Martin E.|nom2=Hellman|titre=New directions in cryptography|périodique=[[Liste de revues d'informatique#I|IEEE Trans. Inf. Theory]]|volume=22|numéro=6|mois=11|année=1976|pages=644-654|libellé=Diffie et Hellman novembre 1976|id=DiffieHellmannovembre1976}}. * {{Ouvrage | langue=en | auteur1=Jonathan Katz | auteur2=Yehuda Lindell | titre=Introduction to Modern Cryptography, 2nd Edition | éditeur=[[Chapman and Hall]] | lieu=Boca Raton | année=2014 | pages totales=583 | isbn=978-1-4665-7026-9 | lire en ligne=https://books.google.com/books?id=OWZYBQAAQBAJ&printsec=frontcover | partie=III. Public-Key (Asymmetric) Cryptography | libellé=Katz et Lindell 2014 }}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=A. J.|nom1=Menezes|lien auteur1=Alfred Menezes|prénom2=P. C.|nom2=Van Oorschot|prénom3=S. A.|nom3=Vanstone|lien auteur3=Scott Vanstone|titre=Handbook of Applied Cryptography|éditeur=CRC Press|collection=CRC Press Series on Discrete Mathematics and Its Applications|lieu=Boca Raton|année=1997|pages totales=780|isbn=978-0-8493-8523-0|oclc=247238920|libellé=Menezes, Van Oorschot et Vanstone 1997}}. * {{article|langue=en|lien auteur1=Ralph Merkle|prénom1=Ralph C.|nom1=Merkle|titre=Secure communications over insecure channels|périodique=[[Communications of the ACM]]|volume=21|année=1978|pages=294-299|libellé=Merkle 1978}}. * {{article|langue=en|prénom1=Ralph C.|nom1=Merkle|prénom2=Martin E.|nom2=Hellman|titre=Hiding information and signatures in trapdoor functions|périodique=IEEE Trans. Inf. Theory|volume=24|année=1978|pages=525-530|libellé=Merkle et Hellman 1978}}. * {{article|langue=en|auteur=[[Ronald Rivest]]|auteur2=[[Adi Shamir]]|auteur3=[[Leonard Adleman]]|titre=A method for obtaining digital signatures and public-key cryptosystems|périodique=Communications of the ACM|volume=21|année=1978|pages=120-126|libellé=Rivest, Shamir et Adleman 1978|url=http://people.csail.mit.edu/rivest/pubs/RSA78.pdf<!--http://people.csail.mit.edu/rivest/pubs/RSA83a.pdf-->}}. * {{article|langue=en|titre=Cryptographic communications system and method|périodique=United States Patent|numéro=4405829|auteur=Ronald L. Rivest|auteur2=Adi Shamir|auteur3=Leonard L. Adleman|date=20 09 1983|url=http://people.csail.mit.edu/rivest/pubs/RSA83b.pdf|libellé=Rivest, Shamir et Adleman 1983}}. * {{article|langue=en|auteur=Adi Shamir|titre=A polynomial time algorithm for breaking the basic Merkle-Hellman crypto-system|périodique=Advances in cryptology, Proceedings of Crypto 82|année=1983|pages=279-288|libellé=Shamir 1983}}. * {{Ouvrage | langue=fr | langue originale=en | auteur1=[[Simon Singh]] | traducteur=Catherine Coqueret | titre=Histoire des codes secrets | sous-titre=De l'Égypte des pharaons à l'ordinateur quantique | lien titre=Histoire des codes secrets. De l'Égypte des pharaons à l'ordinateur quantique | titre original=The code Book | éditeur=Jean-Claude Lattès | lieu=Paris | année=1999 | pages totales=430 | isbn=978-2-7096-2048-2 | isbn10=2709620480 | oclc=43323003 | numéro chapitre=6 | titre chapitre=Alice et Bernard s'affichent en public | libellé=Singh 1999}}. === Articles connexes === * [[Cryptographie hybride]] * [[Infrastructure à clés publiques|Infrastructures à clés Publiques (PKI)]] * [[Authentification]] * [[Authentification forte]] * [[Alice et Bob]] * [[Signature numérique]] * [[Chiffrement]] * [[Schéma basé sur l'identité|Chiffrement fondé sur l'identité]] * [[Chiffrement par attributs]] * [[:Catégorie:Algorithme de cryptographie asymétrique|Liste d’''algorithmes de cryptographie asymétrique'']] ** [[Rivest Shamir Adleman|RSA]] ** [[Cryptosystème de ElGamal]] ** [[Cryptosystème de Merkle-Hellman]] ==== Logiciels de cryptographie asymétrique ==== * {{lang|en|''[[Pretty Good Privacy]]''}} ou PGP, logiciel existant en versions payante et gratuite (aux fonctionnalités plus réduites). * {{lang|en|''[[GNU Privacy Guard]]''}} ou GPG ou GnuPG, version Libre ([[Open source|open-source]]) et gratuite de PGP. * [[OpenSSL]] (Open Secure Socket Layer), version libre et gratuite permettant, notamment, de développer des fonctionnalités à base de chiffrement asymétrique. * [[Acid Cryptofiler]], logiciel développé par la Délégation Générale pour l'armement pour un usage gouvernemental. === Liens externes === * {{lien web|auteur1=James Ball|auteur2=Julian Borger|auteur3=Glenn Greenwald|url=https://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-codes-security|titre=Revealed|sous-titre=how US and UK spy agencies defeat internet privacy and security|langue=en|site=[[The Guardian]]|date= 6 septembre 2013|consulté le= 7 octobre 2013|libellé=Ball, Borger et Greenwald 2013}}. * {{lien web|auteur1=Bruce Schneier|url=https://www.schneier.com/blog/archives/2013/09/the_nsa_is_brea.html|titre=The NSA Is Breaking Most Encryption on the Internet|site=Schneier on Security|date=5 septembre 2013|consulté le =7 octobre 2013|langue=en|libellé=Schneier 2013}}. * {{lien web|auteur1=Tom Simonite|url=http://www.technologyreview.com/news/519171/nsa-leak-leaves-crypto-math-intact-but-highlights-known-workarounds/|titre=NSA Leak Leaves Crypto-Math Intact but Highlights Known Workarounds|site=MIT Technology Review|date=9 septembre 2013|consulté le= 7 octobre 2013|langue=en|libellé=Simonite 2013}}. * {{lien web|langue=en|url=https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html|titre=The GNU Privacy Handbook|consulté le=18 mars 2021|id=gpg-handbook|libellé=GPG}} {{Portail|cryptologie}} [[Catégorie:Algorithme de cryptographie asymétrique|*]]
761
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cor%C3%A9en
Coréen
{{Autre4|la langue coréenne|le peuple coréen|Coréens}} {{à sourcer|date=avril 2019}} {{Infobox Langue | nom = Coréen | nomnatif = {{langue|ko|한국말}}/{{lang|ko-Hani|韓國語}} (''{{lang|ko-Latn|hangukmal}}'')<br/>{{langue|ko|조선말}}/{{lang|ko-Hani|朝鮮말}} (''{{lang|ko-Latn|joseonmal}}'')<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Soohee|nom1=Kim|titre=Korean in a Flash Kit Ebook|éditeur=Tuttle Publishing|date=2014-03-04|pages totales=16|isbn=978-1-4629-1474-6|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=PNTZAwAAQBAJ&pg=PT21&dq=joseonmal|consulté le=2018-04-26}}.</ref> | pays = [[Corée du Nord]], [[Corée du Sud]] | région = | locuteurs = Corée du Sud : {{nombre|48400000}} (2010){{ethno|kor}}<br/>Corée du Nord : {{nombre|23300000}} (2008){{ethno|kor}}<br/>Chine : {{nombre|2710000}} (2012){{ethno|kor}}<br/>Japon : {{nombre|905000}} (2011){{ethno|kor}}<br/>Russie : {{nombre|42400}} (2010){{ethno|kor}}<br/>Ouzbékistan : {{nombre|250000}} (2010){{ethno|kor}}<br/>Total : {{nombre|77264890}}{{ethno|kor}} | typologie = {{SOV}}, {{Langue agglutinante}} | couleurfamille = darkturquoise | famille = {{Hiérarchie|coréen}} | langueofficielle = {{Corée du Sud}}<br />{{Corée du Nord}}<br /> [[Préfecture autonome coréenne de Yanbian|Yanbian]] ({{Chine}}) | académie = | iso1 = ko | iso2 = kor | iso3 = kor | glottolog = kore1280 | wals = kor | ietf = ko | type = langue vivante | étendue = langue individuelle | lingua = 45-A | échantillon = article premier de la [http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=kkn Déclaration universelle des droits de l’homme] ([https://www.un.org/fr/universal-declaration-human-rights/index.html voir le texte en français])<br /><br />'''{{langue|ko|제 1 조}}'''<br /><br />{{langue|ko-Hang|모든 인간은 태어날 때부터 자유로우며 그 존엄과 권리에 있어 동등하다. 인간은 천부적으로 이성과 양심을 부여받았으며 서로 형제애의 정신으로 행동하여야 한다.}}<br /><br /> '''Translittération'''<br /> 쇼걸 Modeun inganeun taeeonal ttaebuteo jayuroumyeo geu joneomgwa gweollie isseo dongdeunghada. Inganeun cheonbujeogeuro iseonggwa yangsimeul buyeobadasseumyeo seoro hyeongjeaeeui jeongsineuro haengdonghayeoya handa. | carte = Koreanic.svg | légende carte = Distribution du coréen. }} Le '''coréen''' est une [[langue]] parlée en [[Corée]], dans les districts frontaliers de la [[Chine|république populaire de Chine]] ([[Préfecture autonome coréenne de Yanbian|Yanbian]]) et dans les communautés émigrées (notamment au [[Japon]], en Chine ([[Pékin]], [[Shandong]]), en [[Russie]], en [[Australie]], aux [[États-Unis]], en [[France]], etc.), et est la langue officielle de la [[Corée du Nord]] et de la [[Corée du Sud]]. Si le coréen était anciennement considéré comme un [[Isolat (linguistique)|isolat]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|postnom1=Jae Jung|nom1=Song|année=2005|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=rIk52cJ1vDEC&pg=PA15|titre=The Korean language : structure, use and context|éditeur=Routledge|passage=15}}.</ref>{{,}}<ref name="google15">{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Jae Jung|nom1=Song|titre=The Koreans language|sous-titre=structure, use and context|éditeur=Routledge|année=2005|pages=15|isbn=978-0-415-32802-9|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=rIk52cJ1vDEC&pg=PA15}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Lyle|nom1=Campbell|prénom2=Mauricio|nom2=Mixco|titre=A Glossary of Historical Linguistics|éditeur=University of Utah Press|année=2007|pages=7, 90–91|chapitre=Korean, A language isolate|citation=most specialists... no longer believe that the... Altaic groups... are related […] Korean is often said to belong with the Altaic hypothesis, often also with Japanese, though this is not widely supported}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=David|nom1=Dalby|titre=The Register of the World's Languages and Speech Communities|éditeur=Linguasphere Press|année=1999-2000}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|nom1=Kim|postnom1=Nam-Kil|titre=International Encyclopedia of Linguistics|volume=2|année=1992|pages=282–86|citation=scholars have tried to establish genetic relationships between Korean and other languages and major language families, but with little success|contribution=Korean}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=András|nom1=Róna-Tas|titre=The Turkic Languages|éditeur=Routledge|année=1998|pages=67–80|chapitre=The Reconstruction of Proto-Turkic and the Genetic Question|citation=[Ramstedt's comparisons of Korean and Altaic] have been heavily criticised in more recent studies, though the idea of a genetic relationship has not been totally abandoned}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Claus|nom2=Schönig|titre=The Mongolic Languages|éditeur=Routledge|année=2003|pages=403–19|chapitre=Turko-Mongolic Relations|citation=the 'Altaic' languages do not seem to share a common basic vocabulary of the type normally present in cases of genetic relationship}}.</ref>, les études les plus récentes considèrent qu'il fait partie des [[langues coréaniques]], dont il est le seul survivant<ref>Cho & Whitman (2019), p. 13.</ref>. Aucun lien de parenté avec d'autres familles de langues n'a été confirmé et leur classification est controversée. L'hypothétique [[Langues altaïques|famille altaïque]], dont les langues coréaniques font parfois partie, est très controversée<ref>Par exemple : Miller 1971, 1996, Starostin {{et al.}} 2003.</ref>. Quelques similitudes avec le [[japonais]] ont été relevées<ref>Voir par exemple : Martin 1966, 1990. Miller 1971, 1996.</ref>. L’[[alphabet]] qui sert à écrire le coréen est le [[hangeul]], créé au {{S-|XV}} et devenu officiel au {{S mini-|XIX}} ; les ''[[hanja]]'' ([[sinogramme]]s employés dans cette langue) sont également utilisés, une assez grande partie du [[lexique]] étant d’origine chinoise (du moins hors du vocabulaire courant). La langue s'étend sur un territoire comparable à celui de l'Italie, environ {{Unité|301000|km|2}}, dont environ {{Unité|220000|km|2}} pour les deux Corée réunies, environ {{Unité|42000|km|2}} pour la [[Préfecture autonome coréenne de Yanbian|préfecture chinoise de Yanbian]] (province de [[Jilin]]) et le reste en partie sur trois autres provinces chinoises. == Système d’écriture == {{Article détaillé|Hangeul|Hanja}} Le premier système d'écriture connu en Corée est l'écriture chinoise, à partir du {{s-|VI|e}}, dont le nom local « [[hanja]] » est la prononciation coréenne du terme chinois [[hanzi]], désignant les caractères chinois han — pouvant être nommés « [[sinogramme]]s » en français — très proches de ceux utilisés sous la Chine impériale, en [[Taïwan|république de Chine (Taïwan)]] et république populaire de Chine, au [[Japon]], à [[Singapour]], en [[Malaisie]], ou encore autrefois au [[Vietnam]]). Elle évolue, mais reste l'écriture dominante jusqu'au début du {{s-|XX}}. Depuis le début du {{s-|XX}} l'écriture chinoise est remplacée par une écriture propre à la Corée et appelée [[hangeul]]. Il s'agit d'un [[alphabet]] créé vers [[1443]] sous [[Sejong le Grand]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Iksop|nom1=Lee|prénom2=S. Robert|nom2=Ramsey|titre=The Korean Language|éditeur=SUNY Press|année=2000|pages totales=374|passage=32|isbn=978-0-7914-4831-1|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=NN-yIdLOkCoC|consulté le=2016-03-18}}.</ref>, puis interdit à partir de [[1504]] par son successeur, [[Yeonsangun]] ; ces caractères seront donc interdits pour la majeure partie de la [[période Joseon]] (1392 – 1910), avant d'être réhabilités en 1894 et officialisés à la fin de la [[Seconde Guerre mondiale]]. Néanmoins, en Corée du Sud, les milieux universitaires continuent d’employer la graphie combinant les deux systèmes d’écriture, en utilisant les hanja pour la notation des mots d’origine chinoise. Contrairement aux caractères chinois, le hangeul est une [[Transcription phonétique|écriture phonétique]], mais elle en garde la démarcation [[syllabe|syllabique]]. Chaque caractère hangeul représente donc une syllabe, qui est elle-même composée de deux à quatre lettres, qui représentent chacune un [[phonème]]. Certains auteurs pensent que les caractères de cette écriture sont dérivés de l'[[écriture phagpa]] (Voir la [[hangeul#La théorie du lien avec l'écriture tibétaine|section dédiée de l'article hangeul]]), utilisée sous la [[dynastie Yuan]], [[Mongols|mongole]], de Chine (1271–1368), ou de l'[[écriture tibétaine]], dont cette dernière dérive. L’alphabet hangeul comprend {{unité|24|lettres}} : ({{unité|14|consonnes}} et {{unité|10|voyelles}}). Il est utilisé en regroupant les lettres par syllabes occupant des blocs carrés, à raison de 2 à {{unité|4|lettres}} par syllabe. La forme des consonnes correspond à la morphologie des organes de phonation, celle des voyelles utilise trois symboles d’origine [[taoïsme|taoïste]] (c'est-à-dire le point ou trait court, le trait vertical et le trait horizontal, qui représentent respectivement le Soleil, l’Homme et la Terre). Le coréen moderne s’écrit avec des espaces entre les mots, contrairement à d’autres langues comme le [[Langues chinoises|chinois]] ou le [[japonais]]. La ponctuation coréenne a recours aux signes de la ponctuation occidentale, utilisés toutefois de façon beaucoup plus parcimonieuse qu’en Occident. Autrefois, le coréen s’écrivait, au même titre que le chinois ou le japonais, en colonnes de haut en bas, disposées de droite à gauche (comme le chinois traditionnel), mais il est désormais, comme ces deux autres écritures également, principalement écrit en rangées de gauche à droite, disposées de haut en bas (sauf en poésie où le format traditionnel est parfois conservé). == Grammaire, syntaxe et usages == {{Article détaillé|Grammaire coréenne}} Le coréen étant une [[langue agglutinante]], son système est très différent de celui du français. La langue suit la [[typologie des langues|typologie]] [[Langue SOV|SOV]] c’est-à-dire « Sujet Objet Verbe ». De plus le déterminant se place avant le mot qu’il détermine. Il n’y a ni [[Article (grammaire)|article]], ni [[genre grammatical|genre]], ni [[nombre grammatical|nombre]] ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes (je, tu, il…) mais ils intègrent de nombreuses déterminations, comme l’aspect, le temps, ou le degré de politesse ; des [[particule en coréen|particules]] invariables indiquent la fonction du mot dans la phrase. Les connecteurs entre deux propositions sont intégrés au verbe de la première proposition à connecter. Les degrés de politesse sont souvent exprimés en coréen par les suffixes ajoutés au verbe ; ils expriment différentiellement le respect et l’humilité. == Lexique == Le vocabulaire de base du coréen lui est propre, cependant une grande partie des termes plus spécifiques est d’origine chinoise, on parle alors de mot [[sino-coréen]]. Les estimations vont de 60 % à 70 % de termes [[sino-coréen]]s. Certains mots ont aussi une origine [[mongol]]e en raison de la proximité linguistique et historique des deux langues ([[langues altaïques]]) et des [[Goryeo#Invasion mongole|invasions de la Corée]] [[Invasions mongoles de la Corée|par les Mongols ({{s-|XIII|e}})]], d’autres ont une origine [[sanskrit]]e à la suite de l’introduction du [[bouddhisme]] en [[Bouddhisme coréen#Histoire|Corée par les moines chinois]] (quatrième siècle). Plus récemment, des mots d’origine [[japonais]]e ou provenant de langues occidentales (principalement l'[[anglais]] depuis la [[guerre de Corée]]), mais également, à moindre mesure, l'[[allemand]], le [[français]] ou d'autres langues européennes) sont apparus. En [[Corée du Nord]], l’influence de ces langues est beaucoup moins importante. === Les emprunts du coréen au français === Un certain nombre de mots français sont entrés dans le vocabulaire coréen, avec généralement des évolutions liées aux contraintes de la phonétique coréenne, fortement liées à son système d'écriture. Ce sont notamment des termes du domaine culinaire comme {{langue|ko|바게트}} (bageteu) ([[Baguette (pain)|baguette]]), etc. Il s’agit aussi de mots du domaine culturel qui sont passés du français au coréen par l'intermédiaire de l'anglais : {{langue|ko|앙코르}} (angkoreu) (''encore'', avec le sens de ''bis'', au [[théâtre]]), {{langue|ko|데뷔}} (debwi) (''début'', s’agissant du premier concert d’un chanteur ou de la première apparition sur scène ou à l’écran d’une actrice ou d’un acteur), {{langue|ko|시네마}} (sinema) (cinéma), {{langue|ko|누벨 바그}} (nubel bageu) (nouvelle vague), {{langue|ko|아방가르드}} (abang-gareudeu) (avant-garde). Des termes politiques français sont également entrés dans le vocabulaire coréen par l'intermédiaire de la langue anglaise, tels que {{langue|ko|쿠데타}} (kudeta) ([[coup d’État]]), {{langue|ko|노블리스 오블리제}} (nobeulriseu obeulije) (noblesse oblige), {{langue|ko|프롤레타리아}} (''peuroletaria'') (prolétariat), et {{langue|ko|레지스탕스}} (rejiseutangseu) (résistance). Enfin, des mots exprimant les sentiments sont également entrés dans le vocabulaire coréen, tels que {{langue|ko|멜랑꼴리}} (melangkkoli) (mélancolie) ({{refnec|directement du français}}) et {{langue|ko|랑데 부}} (rangde bu) (rendez-vous) (ce dernier terme est exclusivement employé, comme en anglais, pour désigner un [[wikt:rendez-vous|rendez-vous]] amoureux). === Les emprunts du français au coréen === Le français a emprunté directement des termes culinaires des plats coréens, comme ''[[kimchi]]'' (plat à base de piments et de légumes [[lacto-fermentation|lacto-fermentés]], notamment du [[Pe-tsaï|chou chinois]]), ''[[bibimbap]]'' (d’un mot coréen signifiant « mélange », de « riz cuit » ''pap'', de viande et de légumes) et ''[[bulgogi]]'' (dont le sens littéral est « viande » ''kogi'' (grillée sur le) « feu » ''bul'', comme pour les grillades que nous faisons sur un barbecue). Cependant certains plats coréens connus par leur version turco-mongole, comme le [[Steak tartare|tartare de bœuf]] ont conservé le nom donné par les occidentaux aux turco-mongols. Le français a également adopté le terme ''[[chaebol]]'' en référence aux conglomérats industriels sud-coréens ; on conserve généralement l'appellation coréenne des entreprises de ce pays. Les pratiquants du sport coréen taekwondo sont également au contact d'expressions coréennes, aussi bien pour décrire les techniques que lors du combat. Par exemple, le combat commence lorsque l'arbitre déclare ''shijak'' (signifiant « départ, début, commencement » en coréen). === Les emprunts du coréen à l'anglais === De nombreux mots sont empruntés à la langue anglaise tels que ; sweater : {{langue|ko|스웨터}} (seuweteo), coat : {{langue|ko|코트}} (koteu), coffee : {{langue|ko|커피}} (keopi), computer : {{langue|ko|컴퓨터}} (keompyuteo) et des expressions tel que "Thank you" ou "Alright" car ils décrivent principalement des objets ou des habitudes d'origine non asiatique. === Les noms coréens en chinois === En raison de l'utilisation historique de l'écriture chinoise ''han'' par les [[Coréens]], les [[Chinois (nation)|Chinois]] prononcent généralement les noms communs ou propres coréens de la même manière que les ''hanja'' se prononcent en chinois (il est fait de même pour les ''kanji'' japonais). C'est parfois également le cas en vietnamien, comme dans le cas des noms de pays coréens. Par exemple : * [[Groupe Samsung|Samsung]] : {{lang-ko|삼성}} (Samseong) ; {{chinois|c=三星|p=sānxīng|l=trois étoiles}}. * Corée (autrefois unifiée (1897 – 1910), aujourd'hui du Nord, ou la [[Corée|péninsule géographique]]) : {{lang-ko|조선}} (Joseon) ; {{chinois|premier=t|t=朝鮮|s=朝鲜|p=cháoxiān|l=matin frais}}, vietnamien : {{lang-vi|Triều Tiên}}. * Corée du Sud : {{lang-ko|한국}} (Hanguk) ; {{chinois|premier=t|t=韓國|s=韩国|p=hánguó|Pays Han}}, en {{lang-vi|Hàn Quốc}}. == Dialectes == [[Fichier:WIKITONGUES- Hanbid speaking Korean.webm|vignette|Un locuteur du coréen enregistré en [[Corée du Sud]].]] L’aire géographique du coréen se partage en {{unité|9|zones}} correspondant chacune à un [[parler]], au [[Dongbei]], principalement Sud-Est de la province du [[Jilin]] et Est de celle du [[Liaoning]] (république populaire de Chine) à l’île de [[Jeju]]. Dans chacune des deux Corée, un [[parler]] a été choisi comme langue officielle. La péninsule est extrêmement montagneuse, et le « territoire » de chaque parler correspond étroitement aux frontières naturelles entre les différentes régions géographiques. La plupart des noms des parlers correspondent par conséquent aux régions qu’ils représentent. Il y a intercompréhension plus ou moins grande entre tous ces parlers, en fonction de la distance, à l’exception de celui de l’île de Jeju. Les parlers de la péninsule ne sont donc pas tous des dialectes<ref>{{Lien web |titre=carte linguistique de la corée |url=http://www.muturzikin.com/cartesasie/16.htm |consulté le=17/11/2020}}</ref>. [[Fichier:Langues Coréaniques.png|vignette|Carte des [[langues coréaniques]].]] Deux parlers officiels : * Le parler de [[Gyeonggi]] - [[Séoul]] est le parler officiel en Corée du Sud. * Le parler de [[Pyongan]] - [[Pyongyang]] ([[Dialecte pyong'an|dialecte pyŏngan]]) est le parler officiel de la Corée du Nord et est parlé à [[Pyongyang]], la région de Pyongyang, et la province de Chagang. Autres parlers : * Le parler de [[Chungcheong]] est utilisé dans la région de Chungcheong en Corée du Sud, y compris dans la ville de [[Daejeon]]. * Le parler de [[Gangwon]] est employé dans la province de [[Gangwon]], à cheval sur la Corée du Nord et la Corée du Sud. * Le parler de [[Gyeongsang]] est employé dans la région de Gyeongsang (Yeongnam) en Corée du Sud, y compris dans les villes de [[Pusan|Busan]], de [[Daegu]] et d’[[Ulsan]]. * Le parler de [[Hamgyong]] est employé dans la région de Hamgyeong et la province de Yanggang en Corée du Nord. * Le parler de [[Hwanghae]] est pratiqué dans la région de Hwanghae en Corée du Nord. * Le parler de [[Jeolla]] est employé dans la région de [[Jeolla]] (Honam) en Corée du Sud, y compris la ville de [[Gwangju]]. * Le [[Jeju (langue)|jeju]] est parlé sur l’[[Jeju-do|île de Jeju]], et un peu sur la côte sud-ouest de la Corée du Sud. Il s’agit d’une véritable langue, qui n’est pas compréhensible pour les locuteurs natifs de la péninsule. * Le [[yukjin]] est parlé dans l'extrême Nord-Est de la Corée. Il n'est pas compréhensible pour les locuteurs du coréen standard et est plus conservateur que les autres dialectes. == Prononciation == {{Article détaillé|Prononciation du coréen}} {|class="wikitable" style="margin-left:4em;text-align:center;" |+Prononciation des consonnes |- ! scope=col | [[Hangeul]] !! scope=col | {{langue|ko|ᄀ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄁ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄂ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄃ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄄ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄅ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄆ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄇ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄈ}} !! scope=col | |- | Transcription officielle || g, k || kk || n || d, t || tt || l || m || b, p || pp || |- | [[Romanisation McCune-Reischauer|McCune-Reischauer]] || k, g || kk || n || t, d || tt || l, r || m || p, b || pp || |- | Caractère [[Alphabet phonétique international|API]] |{{SAPI|ɡ}}, {{SAPI|k}} |{{APIb|[k*]}} |{{SAPI|n}} |{{SAPI|t}}, {{SAPI|d}} |{{APIb|[t*]}} |{{SAPI|l}}, {{SAPI|ɾ}} |{{SAPI|m}} |{{SAPI|p}}, {{SAPI|b}} |{{APIb|[p*]}} | |- ! scope=col | [[Hangeul]] !! scope=col | {{langue|ko|ᄉ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄊ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄋ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄌ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄍ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄎ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄏ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄐ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄑ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᄒ}} |- | Transcription officielle || s || ss || ng || j || jj || ch || k || t || p || h |- | [[McCune-Reischauer|Romanisation]] || s || ss || -ng || ch, j || tch || ch' || k' || t' || p' || h |- | Caractère [[Alphabet phonétique international|API]] |{{SAPI|s}}, {{SAPI|ɕ}} |{{APIb|[s*]}}, {{APIb|[ɕ*]}} |{{SAPI|ŋ}} |{{APIb|[tɕ]}}, {{APIb|[dʑ]}} |{{APIb|[tɕ*]}} |{{APIb|[tɕʰ]}}, {{APIb|[dʑʱ]}} |{{SAPI|kʰ}}, {{SAPI|ɡʱ}} |{{SAPI|tʰ}}, {{SAPI|dʱ}} |{{SAPI|pʰ}}, {{SAPI|bʱ}} |{{SAPI|h}}, {{SAPI|ɦ}} |} {{Retrait|Note : les lettres marquées <nowiki>[*]</nowiki> sont des lettres prononcées plus fortement. C’est la notation proposée par {{Lien|langue=en|fr=Peter Ladefoged}}. Certains autres écrivent {{APIb|[ˀk]}}, {{APIb|[ˀt]}}, {{APIb|[ˀp]}}, {{APIb|[ˀs]}}, {{APIb|[ˀɕ]}} et {{APIb|[ˀtɕ]}}.|taille=3em}} {|class="wikitable" style="margin-left:4em;text-align:center;" |+Prononciation des voyelles |- ! scope=col | [[Hangeul]] !! scope=col | {{langue|ko|ᅡ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅢ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅣ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅤ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅥ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅦ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅧ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅨ}} |- | Transcription officielle || a || ae || ya || yae || eo || e || yeo || ye |- | [[McCune-Reischauer]] || a || ae || ya || yae || ŏ | e || yŏ || ye |- | Caractère [[Alphabet phonétique international|API]] |{{SAPI|a}} |{{SAPI|ɛ}} |{{APIb|[ja]}} |{{APIb|[jɛ]}} |{{SAPI|ʌ}} |{{SAPI|e}} |{{APIb|[jʌ]}} |{{APIb|[je]}} |- ! scope=col | [[Hangeul]] !! scope=col | !! scope=col | {{langue|ko|ᅩ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅪ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅫ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅬ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅭ}} !! scope=col | !! scope=col | &nbsp; |- | Transcription officielle || &nbsp; || o || wa || wae || oe || yo || &nbsp; || &nbsp; |- | [[McCune-Reischauer]] || &nbsp; || o || wa || wae || oe || yo || &nbsp; || &nbsp; |- | Caractère [[Alphabet phonétique international|API]] | |{{SAPI|o}} |{{APIb|[wa]}} |{{APIb|[wɛ]}} |{{APIb|[ø]}} |{{APIb|[jo]}} | | |- ! scope=col | [[Hangeul]] !! scope=col | {{langue|ko|ᅮ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅯ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅰ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅱ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅲ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅳ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅴ}} !! scope=col | {{langue|ko|ᅵ}} |- | Transcription officielle || u || weo || we || wi || yu || eu || ui || i |- | [[McCune-Reischauer]] || u || wŏ || we || wi || yu || ŭ | ŭi || i |- | Caractère [[Alphabet phonétique international|API]] |{{SAPI|u}} |{{APIb|[wʌ]}} |{{APIb|[we]}} |{{APIb|[y]}} |{{APIb|[ju]}} |{{SAPI|ɯ}} |{{APIb|[ɰi]}} |{{SAPI|i}} |} {{Retrait|Note : La distinction phonémique entre {{APIb|[ɛ]}} et {{APIb|[e]}} est désormais perdue à [[Séoul]]. {{APIb|[ø]}} est parfois prononcé {{APIb|[we]}}.|taille=3em}} == Différence entre le nord et le sud == À la suite de la séparation de la Corée en deux, des différences sont apparues entre le coréen parlé en [[Corée du Sud]] et celui parlé en [[Corée du Nord]]. Ces différences sont notables au niveau de la prononciation, de l’écriture, de la grammaire, du vocabulaire<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Association d'amitié |nom=franco-coréenne |titre=Pourquoi un dictionnaire commun à toute la Corée ? Les nuances linguistiques entre le coréen du Nord et du Sud de la péninsule |url=http://www.amitiefrancecoree.org/article-pourquoi-un-dictionnaire-commun-a-toute-la-coree-90623555.html |site=Association d'amitié franco-coréenne |consulté le=2020-11-17}}</ref>. Il faut spécifier aussi l'apport de mots nouveaux étrangers : surtout anglais pour la Corée du Sud et chinois et russes pour la Corée du Nord ; et plus spécifiquement ceux utilisés pour désigner les nouvelles technologies (internet, technologies numériques, etc.) absentes au Nord, partiellement ou totalement. Plus généralement, le coréen parlé en Corée du Nord est resté presque identique à celui parlé en 1945{{refnec}}. Face à l'isolement, la langue parlée au nord ne suit pas les évolutions de celle du sud. À noter aussi les différences d'accent : plus rude et plus tonal au nord, plus proche des langues dites ouralo-altaïques et plus proche de l'accent japonais au sud. La langue coréenne évolue donc très rapidement des deux côtés de la frontière, et les médias ne manquent pas d'en faire l'écho, en constatant les différences de langage et de vocabulaire des réfugiés du nord qui sont pris en charge après leur passage au sud{{refsou}}. L'accent nord-coréen et les variantes de vocabulaires surprennent au sud. Souvent, on confond un réfugié nord-coréen avec un réfugié ou travailleur immigré chinois qui peine à s'exprimer correctement en coréen (du sud), alors que cette même personne parle un coréen proche de celui parlé dans toute la péninsule avant 1945{{refnec}}. De plus, un langage de courtoisie est né au Sud pour s'adapter à l'univers capitaliste des entreprises, et ses codes, et qui ressemble aux codes de communications des Japonais en entreprises, ce qui est inconnu en Corée du nord, où les valeurs restent celles de l'ancien voisin soviétique, au temps de l'URSS. Enfin, la [[diaspora coréenne]], installée en grande partie dans des pays où l'anglais est la langue officielle, contribue grandement au changement de la langue en Corée du Sud. Au nord, l'apport du chinois ou du russe est, lui, finalement plutôt marginal, ce qui s'explique du fait que le pays soit fermé et isolé, depuis la fin des années 1940. Il n'y a pas de contacts humains avec les locuteurs du sud, pourtant de la même ethnie. Par ailleurs, la population en Corée du Nord ne bouge pas beaucoup et reste très sédentaire, contrairement à celle du sud. Les observateurs constatent de ce fait des différences régionales au niveau de la langue, d'une région à une autre en Corée du Nord, mais la force du régime totalitaire, du moins dans sa communication, maintient l'unité de ce langage, en le standardisant dans toutes ses provinces. Le coréen ne connait également qu'une seule forme académique officielle au sud (coréen scolaire). == Voir aussi == {{Autres projets |wikiversity=Département:Coréen |wikiversity titre=Département de coréen |wikibooks=Coréen |wiktionary=Catégorie:coréen |wikivoyage=Guide linguistique coréen }} {{interwiki|ko|coréen}} === Bibliographie === ;Dictionnaires * [[Charles Alévêque]], ''Petit Dictionnaire français-coréen'', premier dictionnaire français-coréen, 1901<ref name="Choi 2016">{{Article|prénom1=Jiin|nom1=Choi|titre=Aperçu historique du dictionnaire bilingue en Corée : Le cas des dictionnaires Français-Coréen et Coréen-Français|périodique=International Journal of Lexicography|volume=29|numéro=2|date=2016-01-04|issn=0950-3846|issn2=1477-4577|doi=10.1093/ijl/ecv044|lire en ligne=https://doi.org/10.1093/ijl/ecv044|consulté le=2021-12-14|pages=184–199}}.</ref>. * ''Dictionnaire français-coréen'', Seung-Ja Shim, l'Asiathèque, Paris, 1979, 210 pages. * ''Dictionnaire franco-coréen'', Oedae ch'ulp'ansa, Séoul, 1992, 1494 pages. * ''Nouveau Dictionnaire coréen-français'', Société coréenne de langue et littérature française, {{langue|en|Hankuk University of Foreign Studies}}, Séoul, 2007. ;Méthodes de coréen * André Fabre, ''Le Coréen sans peine'', [[Assimil]], 1999, {{ISBN|9782700501902}}. ;Autres * Pascal Dayez-Burgeon, ''Les Coréens'', Tallandier, 2011. === Articles connexes === * [[Société de la langue coréenne]] * [[Cuisine coréenne]] * [[Calligraphie coréenne]] * Sur Wikilivre, une [[w:Coréen| Méthode de Coréen]] * [[Purisme en langue coréenne]] * [[Romanisation révisée du coréen]] * [[linguistique]] ** [[liste de langues]] *** [[langues par famille]] **** [[langues altaïques]] ***** [[langues coréaniques]] ****** [[langues han]] === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * [http://www.freelang.com/dictionnaire/coreen.html Dictionnaire dictionnaire coréen-français/français-coréen] sur [[Freelang]] * [http://www.coreen-actuel.com/ Coréen Actuel (langue & culture)] * [http://coree.kimiko.be/ Cours de coréen et dictionnaire en ligne] * [http://rki.kbs.co.kr/learn_korean/lessons/f_index.htm Cours de coréen de KBS-World] * [http://www.cours-coreen.fr/ Cours de coréen] * {{en}} [http://korean.sogang.ac.kr/ Cours de coréen de l’université de Sogang] * [http://www.loecsen.com/travel/discover.php?lang=fr&to_lang=29/ Apprendre et écouter des expressions pratiques en coréen] * {{en}} [http://languageserver.uni-graz.at/ls/lang?id=5859 {{langue|en|''Korean (Languages of the World)''}}] * [http://www.freewebs.com/lingcor/index.htm Linguistique coréenne] * [http://frdic.naver.com/ Dictionnaire coréen-français/français-coréen en ligne] * [http://langues-asiatiques.com/univers-coreen/ Univers coréen: critique de livres, podcast, ressources…] == Notes et références == {{Références}} {{Portail|langues|Corée}} [[Catégorie:Langue coréenne|*]] [[Catégorie:Inventaire de langues]] [[Catégorie:Langue coréanique]] [[Catégorie:Langue officielle]] [[Catégorie:Langue en Corée]] [[Catégorie:Langue en Corée du Nord]] [[Catégorie:Langue en Corée du Sud]] [[Catégorie:Langue en Chine]]
762
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cuisine%20mexicaine
Cuisine mexicaine
{{Confusion|texte=À ne pas confondre avec la [[cuisine tex-mex]], qui est souvent désignée comme la « nourriture mexicaine » aux États-Unis et au Canada.}} {{Infobox Patrimoine culturel immatériel de l'humanité | Nom = La cuisine traditionnelle mexicaine - culture communautaire, vivante et ancestrale, le paradigme de Michoacán | Image = Balboa 20 bg 120603.jpg | Légende = Les [[tortilla]]s de [[maïs]] sont l'aliment de base de la cuisine mexicaine. | Pays = {{Mexique}} | Région = Amérique latine et Caraïbes | Liste = représentatif | ID = 00400 | Année = 2010 }} [[image:Chile en nogada.jpg|thumb|''[[Chiles en nogada]]''.]] La '''cuisine mexicaine''' (à ne pas confondre avec les cuisines indigènes) est considérée comme très variée en raison de son héritage [[préhispanique]] (des indigènes de [[Mésoamérique]]) et européen (principalement [[Cuisine espagnole|espagnol]]), conséquence de la [[Chute de l'Empire aztèque|conquête espagnole de l'empire Aztèque]] au cours du {{s|XVI|e}}. Elle a aussi connu l'influence des cuisines africaines, [[Caraïbes|caraïbéennes]], [[cuisine asiatique|asiatiques]] et moyen-orientales. La base traditionnelle de cette cuisine est le [[maïs]], ainsi que d'autres aliments d'origine autochtone comme le [[haricot]], l'[[avocat (fruit)|avocat]], la [[tomate]], la [[dinde]], les cacahuètes, la [[vanille]] et le [[piment]], accompagnés de [[riz]], transporté par les Espagnols. Les Européens ont amené avec eux un grand nombre d'aliments parmi lesquels les plus importants sont les viandes d'animaux domestiqués (bœuf, porc, poulet, chèvre et mouton), les produits laitiers (en particulier le fromage), et diverses herbes et épices. Les Espagnols ont conservé leurs propres habitudes alimentaires mais aussi adopté celles des autochtones. Les aliments et les techniques culinaires ont fini par se mélanger, en particulier dans les couvents de l'[[Nouvelle-Espagne|ère coloniale]]. Les influences africaines et asiatiques ont aussi été apportées pendant cette période, résultat de l'[[Afro-Mexicains|esclavage africain en Nouvelle-Espagne]] et du transport de marchandises par les [[galion de Manille|galions de Manille]] reliant [[Manille]] à [[Acapulco]]<ref name="CONACULTA">{{lien web |langue=en |titre=La cocina del virreinato |url=http://sic.conaculta.gob.mx/ficha.php?table=gastronomia&table_id=101 |éditeur=[[CONACULTA]] |consulté le=13 janvier 2015}}.</ref>. Au cours des siècles, tout cela a conduit à l'apparition de cuisines régionales liées aux conditions locales, telles que la cuisine d'[[Oaxaca (État)|Oaxaca]], de [[Veracruz (État)|Veracruz]] et de la [[péninsule du Yucatán]]. La cuisine mexicaine est un aspect important de la culture, de la structure sociale et des traditions populaires du Mexique. Un des exemples les plus marquants de cette connexion est l'utilisation du [[Mole (sauce)|mole]] pour les occasions spéciales et les jours de fêtes, en particulier dans les régions du sud et du centre du pays. C'est l'une des raisons pour lesquelles {{Citation|la cuisine traditionnelle mexicaine - culture communautaire, vivante et ancestrale, le [[paradigme]] de [[Michoacán]]}} a été inscrite au [[patrimoine culturel immatériel]] de l'[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]] le {{date|16|novembre|2010}}<ref name="UNESCO">{{Lien web |langue=fr |titre=La cuisine traditionnelle mexicaine - culture communautaire, vivante et ancestrale, le paradigme de Michoacán |url=https://ich.unesco.org/fr/RL/la-cuisine-traditionnelle-mexicaine-culture-communautaire-vivante-et-ancestrale-le-paradigme-de-michoacan-00400 |site=UNESCO |consulté le=2023-12-27}}.</ref>. Les plats et boissons énergisantes cités dans l'article ne font pas tous partie de l'inscription au patrimoine immatériel de l'UNESCO, certains sont d'origine étrangère, d'autres sont des inventions très récentes ou sans connexion avec les traditions culinaires du pays. Certains sont même servis dans les restaurants mexicains comme étant de la cuisine internationale. == Éléments de base == [[Fichier:Huitlacoche, quintoniles, huauhzontles, flor de calabaza et al., Santa Maria la Ribera Market.jpg|vignette|Divers ingrédients sur un marché de Mexico, notamment du ''[[huitlacoche]]'', des ''quintoniles'' et des fleurs de [[Cucurbita|courge]].]] La cuisine mexicaine est aussi complexe que n'importe quelle autre cuisine du monde<ref name="fife">{{article|langue=en|prénom=Karen|nom=MacNeil-Fife|titre=Beyond beer: Wine with Mexican food|journal=Sunset|volume=205|numéro=3|page=194|date=septembre 2000}}.</ref>. Elle est principalement constituée d'ingrédients originaires du [[Mexique]] mais aussi de produits apportés par les [[conquistador]]s espagnols et bien d'autres influences apparues depuis<ref name="malat88">{{Harvsp|Malat|2008|p=88}}.</ref>. En plus des aliments de base que sont le maïs et les piments, les ingrédients autochtones comprennent les [[tomate]]s, les [[Cucurbita|courges]], les [[avocat (fruit)|avocats]], les [[Fève de cacao|fèves de cacao]] et la [[vanille]]<ref name="UNESCO" />, ainsi que d'autres ingrédients généralement non utilisés dans d'autres cuisines, parmi lesquels des fleurs comestibles, des légumes comme le ''[[Quinoa|huauzontle]]'', le ''[[Porophyllum ruderale|papaloquelite]]'', et de petits avocats nains dont la peau est comestible<ref name="adapon11">{{Harvsp|Adapon|2008|p=11}}.</ref>. Les légumes occupent un rôle important dans la cuisine mexicaine. Parmi les plus courants, on trouve la courgette, le chou-fleur, le maïs, les pommes de terre, l'épinard, les blettes, les champignons, les tomates, etc. Il y a aussi d'autres légumes traditionnels comme le ''[[huitlacoche]]'' (champignon de maïs) et le [[figuier de Barbarie]] dont sont consommés les fruits et les raquettes. La contribution européenne est constituée par le porc, le poulet, le bœuf, le fromage, certaines herbes et épices ainsi que certains fruits. Des fruits tropicaux tels que la [[goyave]], la [[figue de Barbarie]], la [[sapote]], la [[mangue]], la [[banane]], l'[[ananas]] et la [[chérimole]] sont populaires, en particulier dans le centre et le sud du pays<ref name="malat89">{{Harvsp|Malat|2008|p=89}}.</ref>. La part de cuisine indigène dans la cuisine mexicaine fait encore l'objet de débats<ref name="adapon10">{{Harvsp|Adapon|2008|p=10}}.</ref>. Toutefois, la base du régime alimentaire mexicain reste constituée de maïs et de haricots, deux aliments complémentaires<ref name="adapon8">{{Harvsp|Adapon|2008|p=8}}.</ref>, assaisonnés de piments. === Maïs === [[Fichier:Masa de tortillas.jpg|vignette|gauche|Pâte servant à préparer les [[tortilla]]s.]] Malgré l'introduction du blé et du riz au Mexique, le principal féculent reste le maïs dans presque toutes les régions du pays. Alors qu'il peut être consommé frais, la majorité du maïs est séché, puis mélangé à de la chaux et moulu en une pâte appelée ''[[masa (maïs)|masa]]''<ref name="iturr43">{{Harvsp|Iturriaga|1993|p=43}}.</ref>{{,}}<ref name="othergods">{{lien web |langue=en |auteur=Karen Hursh Graber |titre=Rice: The Gift Of The Other Gods |url=http://www.mexconnect.com/articles/2093-rice-the-gift-of-the-other-gods |éditeur=Mexconnect newsletter |date=1 janvier 2003 |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}.</ref>. Cette pâte est utilisée aussi bien telle quelle que fermentée pour préparer une grande variété de spécialités, des boissons (''[[atole]]'', ''[[pozol]]'', etc.) et des plats (''tamales'', ''[[sope]]s'', ''[[pozole]]'', etc.). Toutefois, la manière la plus ordinaire de consommer du maïs au Mexique est de manger des [[tortilla]]s, accompagnement indispensable de presque tous les plats. Les tortillas sont faites de maïs dans la plupart des contrées du pays mais d'autres versions existent, au blé dans le nord, à base de bananes plantain, de manioc et de divers légumes-feuilles dans l'[[Oaxaca (État)|Oaxaca]]<ref name="UNESCO" />{{,}}<ref name="iturr43"/>. === Piments === [[Fichier:Molcajete y tejolote.jpg|vignette|Un ''[[molcajete]]'' et son ''tejolote'', [[mortier et pilon]] traditionnels mexicains.]] L'autre ingrédient de base que l'on retrouve sur tout le territoire du Mexique est le [[piment]]<ref name="adapon7">{{Harvsp|Adapon|2008|p=7}}.</ref>. La cuisine mexicaine a la réputation d'être très épicée, mais son assaisonnement est mieux décrit par l'adjectif « fort ». Beaucoup de plats ont aussi des saveurs plus subtiles<ref name="fife"/>{{,}}<ref name="adapon11"/>. Les piments ne sont pas seulement utilisés pour la chaleur qu'ils apportent mais aussi pour leurs saveurs, les [[Mexicains]] en utilisant une très grande variété. Si un plat ou un encas ne contient pas de piment, de la sauce pimentée est habituellement ajoutée. On retrouve aussi le piment sur les fruits frais et les sucreries<ref name="adapon7"/>. L'importance du piment remonte à la période [[préhispanique]] où il était considéré comme un élément de base au même niveau que le maïs et le haricot. Durant le {{s|XVI|e}}, [[Bartolomé de las Casas]] écrivit que sans les piments, les populations indigènes n'avaient pas vraiment l'impression de manger. Même de nos jours, la plupart des [[Mexicains]] considèrent qu'ils perdraient une partie de leur identité nationale sans les piments<ref name="adapon8"/>. Au Mexique, beaucoup de plats sont définis par les sauces et les piments qu'elles contiennent, plutôt que par la viande ou le légume qu'elles recouvrent. Ces plats comprennent l{{'}}''[[entomatada]]'' (dans une sauce tomate), l{{'}}''[[adobo]]'' ou ''adobados'', les ''pipians'' et les ''[[Mole (sauce)|moles]]''. Une soupe d{{'}}''[[hominy]]'' appelée ''[[pozole]]'' peut être blanche, verte ou rouge en fonction de la sauce utilisée ou omise. Les ''tamales'' se différencient par leur contenu qui peut, là aussi, être défini par la sauce : piments rouges, verts ou mole. Les plats sans sauce sont rarement consommés sans une [[sauce salsa]] ou des piments frais ou saumurés. On évoque ici les encas de [[cuisine de rue]] que sont les [[taco]]s, les ''[[torta]]s'', les soupes, les ''[[sope]]s'', les ''[[tlacoyo]]s'', les ''[[tlayuda]]s'', les ''[[gordita]]s'' et les ''[[sincronizada]]s''<ref name="adapon114">{{Harvsp|Adapon|2008|p=114}}.</ref>. Pour la majorité des plats, c'est le type de piment utilisé qui lui donne sa principale saveur<ref name="adapon8"/>. === Cactus === Le cactus, malgré sa réputation de plante seulement décorative ou dangereuse pour ses épines, est un [[aliment de base]] dans le pays. Il est utilisé à des fins médicinales, pour la confection de plats (''[[Nopal]]es'') ou même de bonbons (la gourmandise acidulée appelée ''Acitrón''). Très souvent en salade et accompagné de viande ou de légumes, il peut être servi grillé, mariné, ou rôti. Le ''nopal'' n'est pas le seul cactus comestible, la ''figue de Barbarie'' est un classique : tout comme la figue française, le fruit de l'''Opuntia'' murit en septembre. Comme pour une multitude de cactus, beaucoup de parties de la plante sont utilisées dans l'alimentation. Alors que l'on fait de la farine à base de nopal (pour confectionner des biscuits, entre autres), la ''figue de Barbarie'' possède des graines, à cuisiner également. === Contributions espagnoles === [[Fichier:Pechuga Adobada.jpg|vignette|''Pechuga adobada'', un filet de poulet mariné dans un ''[[adobo]]'', garni de [[chayote]], de champignon, de maïs et de ''[[Piment poblano|poblano rajas]]''. L{{'}}''adobo'' et le [[vinaigre]], son ingrédient clef, sont arrivés avec les Espagnols. Une caractéristique répandue parmi les ''adobos'' mexicains est l'incorporation de [[Piment poblano|piments ''ancho'']].]] Les principales contributions des Espagnols sont la viande et le fromage, le régime alimentaire des Mésoaméricains contenant très peu de viandes en dehors des [[Dinde|dindes domestiquées]] et les produits laitiers étant absents. Les Espagnols ont aussi introduit la technique de friture dans du saindoux. De nos jours, les principales viandes cuisinées sont le porc, le poulet, le bœuf, la chèvre et le mouton. Les fruits de mer autochtones et le poisson restent populaires, en particulier le long des côtes<ref name="malat8889">{{Harvsp|Malat|2008|p=88–89}}.</ref>. La [[Fromages mexicains|fabrication de fromages au Mexique]] a évolué au point de développer ses propres spécialités. C'est une activité économique importante, en particulier dans le nord, qui est fréquemment réalisée à la maison. Les régions majeures de production fromagère sont l'état de [[Chihuahua (État)|Chihuahua]], d'[[Oaxaca (État)|Oaxaca]], de [[Querétaro]] et de [[Chiapas]]. Du fromage de chèvre est aussi produit mais il n'est pas aussi populaire et il est plus difficile à trouver en magasin<ref name="losquesos">{{lien web |langue=en |auteur=Karen Hursh Graber |titre=A guide to Mexican cheese: Los quesos mexicanos |url=http://www.mexconnect.com/articles/2155-a-guide-to-mexican-cheese-queso-mexicano |éditeur=Mexconnect newsletter |date=1 octobre 2000 |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}.</ref>. == Alimentation et société == === Cuisine maison === [[Fichier:Tortilleras Nebel.jpg|vignette|gauche|Une [[lithographie]] de 1836 d'après une peinture de [[Carl Nebel]] représentant des Mexicaines moulant du maïs et confectionnant des [[tortilla]]s.]] Sur la majorité du territoire mexicain et en particulier dans les régions rurales, une grande partie de la nourriture est consommée à la maison et est constituée de plats de la cuisine traditionnelle mexicaine, préparée à partir d'ingrédients locaux<ref name="adapon3">{{Harvsp|Adapon|2008|p=3}}.</ref>. Cuisiner pour la famille est considéré comme étant le travail des femmes, aussi bien pour le quotidien que pour les célébrations<ref name="adapon71">{{Harvsp|Adapon|2008|p=71}}.</ref>. Traditionnellement, on estimait les jeunes filles prêtes à se marier lorsqu'elles savaient cuisiner, et savoir cuisiner est un talent apprécié chez les femmes au foyer<ref name="adapon75">{{Harvsp|Adapon|2008|p=75}}.</ref>. Au Mexique, le principal repas de la journée est le ''comida'', signifiant « repas » en espagnol. Ce terme désigne le dîner ou souper. Il commence avec une soupe, souvent un bouillon de poulet avec des pâtes, ou une « soupe sèche », des pâtes ou du riz parfumé avec des oignons, de l'ail ou des légumes. Le plat principal est une viande servie en sauce avec de la [[sauce salsa]] à côté, accompagnée de haricots et de tortillas, souvent accompagné d'un jus de fruit<ref name="adapon93">{{Harvsp|Adapon|2008|p=93}}.</ref>. Le soir, il est fréquent de manger les restes du ''comida'' ou des pains sucrés accompagnés de café ou de chocolat. Le petit-déjeuner est généralement plus copieux que dans les autres pays et peut être constitué de restes, de viande dans un bouillon (comme le ''[[pancita]]''), de [[taco]]s, d'[[enchilada]]s ou de viande avec des œufs. On sert habituellement des haricots, des tortillas avec du café ou du jus de fruit<ref name="adapon93" />. === Cuisine et festivals === La cuisine mexicaine est élaborée, riche en symbolisme, et souvent associée à des festivals, une des raisons pour lesquelles elle a été citée en exemple dans la [[liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité]]<ref name="UNESCO" />. De nombreux aliments du Mexique ont une relation compliquée avec la structure sociale du pays. La préparation des aliments, notamment pour les évènements familiaux et sociaux, est considérée comme un investissement pour maintenir des relations sociales<ref name="adapon20">{{Harvsp|Adapon|2008|p=20}}.</ref>. La saveur, elle-même, a un aspect social, certains mets étant confectionnés pour certains dîners et pour certaines occasions, lorsqu'ils seront les plus appréciés<ref name="adapon117">{{Harvsp|Adapon|2008|p=117}}.</ref>. La faculté de bien cuisiner, appelée ''sazón'' (litt. « assaisonnement »), est considérée comme un don généralement acquis par l'expérience et un engagement envers ses convives<ref name="abarca62">{{Harvsp|Abarca|2006|p=62}}.</ref>. Pour le [[jour des morts (Mexique)|jour des morts]], de la nourriture, par exemple des ''tamales'' et du ''mole'', est placée sur les autels et les Mexicains croient au fait que les membres de la famille décédés rendent visite et consomment l'essence de la nourriture. Si elle est consommée par les vivants après, cette nourriture est jugée sans goût<ref name="adapon117"/>. Dans le centre du Mexique, les aliments essentiels des festivals sont le ''mole'', le ''[[barbacoa]]'', les ''[[carnitas]]'' et les ''[[mixiote]]s''. Des groupes entiers de cuisiniers les préparent en grande quantité, de quoi nourrir près de cinq cents convives. La cuisine fait partie des coutumes sociales et sert à rassembler les familles et les communautés<ref name="adapon89">{{Harvsp|Adapon|2008|p=89}}.</ref>. La cuisine domestique régionale mexicaine est complètement différente de la nourriture servie dans la plupart des restaurants mexicains en dehors du Mexique. On y sert généralement une sorte de [[cuisine tex-mex]]<ref name="adapon11"/>. Certains aliments traditionnels mexicains impliquent une complexe ou longue préparation. Avant l'industrialisation, les femmes passaient traditionnellement plusieurs heures par jour à bouillir du maïs séché, puis à le moudre sur un ''[[metate]]'' afin d'élaborer la pâte à tortillas, cuits un par un sur un ''[[comal]]''. Dans certaines régions, les tortillas continuent d'être produits de cette manière. Les sauces et les ''[[sauce salsa|salsas]]'' sont aussi broyées sur un mortier appelé ''[[molcajete]]''. De nos jours, les robots mixeurs sont très souvent utilisés, bien que la texture soit légèrement différente. La plupart des Mexicains affirmeront que ceux préparés avec un ''molcajete'' ont un meilleur goût mais rares sont ceux qui l'utilisent encore<ref name="adapon15">{{Harvsp|Adapon|2008|p=15}}.</ref>. [[Image:Mole in Puebla.JPG|vignette|Le ''[[mole poblano]]'' est considéré comme le plat national mexicain.]] Le mets le plus important pour les fêtes et les autres occasions spéciales est le ''[[mole (sauce)|mole]]'', tout particulièrement le ''[[mole poblano]]'' dans le centre du pays<ref name="adapon8997">{{Harvsp|Adapon|2008|p=89, 97}}.</ref>. Le ''mole'' est servie à Noël, à Pâques, le [[Jour des morts (Mexique)|Jour des morts]], aux anniversaires, aux baptêmes, aux mariages ainsi qu'aux enterrements. On a tendance à le réserver uniquement pour les grandes occasions car c'est un plat très complexe et très long à préparer<ref name="adapon8999">{{Harvsp|Adapon|2008|p=89, 99}}.</ref>. Bien qu'il reste prédominant dans ce cas, d'autres plats sont admis en de telles occasions, par exemple le ''barbacoa'', les ''carnitas'' et les ''mixiotes'', en particulier depuis les années 1980. Cela est dû sans doute aux crises économiques de l'époque, conduisant au remplacement des ingrédients par des aliments moins chers, ou peut-être au fait que ces mets pouvaient être achetés prêt à consommer ou faire partie des entreprises familiales<ref name="adapon101107">{{Harvsp|Adapon|2008|p=101, 107}}.</ref>. Un autre plat festif notable est le ''[[tamal]]''. Il s'agit d'une portion de semoule de maïs farcie, cuite à la vapeur. C'est l'un des aliments de base dans de nombreuses régions du Mexique et même de l'Amérique Latine. Ses origines remontent à l'ère préhispanique et on en trouve de nombreuses variétés dans tout le Mexique. Comme le ''mole'', il est compliqué à préparer et propice à une préparation en grande quantité<ref name="knepp">{{Ouvrage|prénom1=Mark Dustin|nom1=Knepp|titre=Tamaladas and the role of food in Mexican-immigrant and Mexican-American cultures in Texas|éditeur=State University of New York at Albany|nature ouvrage=thèse de doctorat|année=2010}}.</ref>. Les ''tamales'' sont associés à certaines célébrations, par exemple la [[Chandeleur]]<ref name="adapon101">{{Harvsp|Adapon|2008|p=101}}.</ref>. Ils sont enveloppés dans une enveloppe de maïs dans les régions montagneuses et désertiques du Mexique et dans des feuilles de bananes dans les régions tropicales<ref name="iturr8489">{{Harvsp|Iturriaga|1993|p=84–89}}.</ref>. === Cuisine de rue === {{article détaillé|Antojito}} [[Fichier:TacoStandTacubayaDF.JPG|vignette|gauche|[[Taquería|Stand à tacos]] dans le quartier de [[Tacubaya]] à Mexico.]] La cuisine de rue mexicaine est la partie la plus diversifiée de cette cuisine. Elle comprend les [[taco]]s, les [[quesadilla]]s, les ''[[pambazo]]s'', les ''[[tamal]]es'', les ''[[huarache]]s'', les ''[[alambre]]s'', l{{'}}''[[al pastor]]'', et d'autres aliments difficiles à cuisiner à la maison, notamment le ''barbacoa'', les ''carnitas'', et, puisque de nombreux foyers mexicains ne disposent pas de four, le poulet rôti<ref name="adapon123">Adapon, Joy p. 123</ref>. Un des attraits de la cuisine de rue au Mexique est la possibilité de satisfaire sa faim sans toutes les implications sociales et émotionnelles de partager un repas à la maison, bien que les clients de longue date puissent entretenir une forme de relation amicale/familiale avec leur vendeur favori<ref name="adapon126">Adapon, Joy p. 126</ref>. La spécialité mexicaine de cuisine de rue la plus connue est le taco, dont l'origine est l'habitude préhispanique de se servir de tortillas pour prendre d'autres aliments, les couverts n'étant pas utilisés<ref name="iturr43"/>. L'origine du mot fait débat, certains affirmant qu'il est dérivé du [[nahuatl]], d'autres d'expressions en espagnol<ref name="iturr4344">Iturriaga , José N. p.43-44</ref>. Les tacos ne sont pas consommés comme plat principal ; ils sont généralement consommés avant midi ou tard dans la soirée. À peu près n'importe quoi peut être enveloppé dans une tortilla, et au Mexique, on y met généralement du riz, de la viande (telle quelle ou parfois en sauce), de la crème, des légumes, du fromage ou simplement des piments ou une [[sauce salsa]] fraîche. Les garnitures préférées varient de région en région, généralement du porc dans le centre et le sud, du bœuf dans le nord, des fruits de mer le long des côtes et du poulet ainsi que de l'agneau dans tout le pays<ref name="iturr44">Iturriaga , José N. p.44</ref>. [[Fichier:Tortas Oaxaquenas.jpg|vignette|''Tortas'' préparés dans l'[[Oaxaca (État)|Oaxaca]].]] Un autre élément apprécié de la cuisine de rue, en particulier à Mexico et dans les régions avoisinantes est la ''[[torta]]''. Il s'agit d'une sorte de pain, garni avec plusieurs ingrédients. Ses origines remontent au {{s|XIX|e}}, lorsque les Français introduisirent de nombreuses variétés de pains. La ''torta'' se compose d'un pain ouvert et garni de haricots. De nos jours, on retrouve les ''[[frijoles refritos]]'' sur beaucoup de ''tortas''. À Mexico, le pain le plus utilisé pour les ''tortas'' est appelé ''telera'' ; il s'agit d'un pain relativement plat avec deux incisions à sa surface. À Puebla, le pain favori est appelé ''[[cemita]]'' et a aussi donné son nom au sandwich. Dans ces deux régions, le pain est rempli de garnitures variées, en particulier si c'est un sandwich chaud, avec des haricots, de la crème (la mayonnaise étant peu commune) et quelques variétés de piments<ref name="iturr130133">Iturriaga , José N. p.130-133</ref>. L'influence de la restauration rapide américaine sur la cuisine de rue mexicaine s'est accrue durant la fin du {{s|XX|e}}. On peut citer par exemple la popularité des [[hot dog]] mais préparés dans un style mexicain. Les saucisses sont généralement bouillies puis enveloppée de [[lard]] et mises à frire. Ils sont servis dans un pain à hot-dog ordinaire mais les condiments sont une combinaison typiquement mexicaine de dés de tomate, d'oignon et de ''[[Piment jalapeño|jalapeño]]''<ref name="iturr130133"/>. Outre la nourriture, les vendeurs de rue proposent aussi toutes sortes de boissons (parmi lesquelles, l{{'}}''[[agua fresca]]'', le ''[[tejuino]]'' et le ''[[tepache]]'') et des gourmandises (telles que le ''[[bionico]]'', les ''[[tostilocos]]'', les ''[[granita|raspados]]''). Les vendeurs de ''tamales'' mettent aussi de l{{'}}''[[atole]]'' pour accompagner leurs plats. == Histoire == === Période pré-hispanique === {{article détaillé|Cuisine aztèque}} [[Fichier:Mayan people and chocolate.jpg|vignette|Un chef [[Peuple maya|maya]] interdisant de toucher à un récipient de [[chocolat]].]] [[Fichier:Aztec shared meal.jpg|vignette|gauche|Des [[Aztèque]]s partageant un repas ([[Codex florentin]]).]] Au début du {{VIIe millénaire av. J.-C.}}, les peuples indigènes du Mexique et d'Amérique centrale chassaient du gibier et ramassaient des plantes, y compris des piments sauvages. Le maïs n'était pas encore cultivé ; ainsi, l'une des premières sources de calories était les cœurs d'[[agave]]s rôtis. Vers le début du {{-s|XII|e}}, le maïs fut domestiqué et une méthode appelée [[nixtamalisation]], ou traitement à la chaux, fut développé pour ramollir les grains de maïs pour faciliter son moulage et améliorer sa valeur nutritionnelle. Cela permit la fabrication de tortillas et d'autres sortes de pains plats<ref name="sharpe">{{article|langue=en|nom= Sharpe |prénom= Patricia|date=décembre 2004 |titre= More Mexican—It’s About Time; Mexican food through the ages. |journal=Texas Monthly |volume=32 |numéro=12 |page=1 }}</ref>. Les peuples indigènes de Mésoamérique racontent de nombreuses histoires sur l'origine du maïs, généralement lié au don par une ou plusieurs divinités, notamment [[Quetzalcoatl]]<ref name="luengas2728">Luengas, Arnulfo p. 27-28</ref>. Les haricots étaient un autre aliment de base, consommé avec le maïs comme source de protéines complémentaire. Malgré cela, des études sur des os ont montré des signes de carence en protéine dans le régime alimentaire indigène, car la viande était difficile à obtenir. Parmi les autres sources de protéines, on retrouve l'[[Amarante (plante)|amarante]], la [[dinde]] domestique, des insectes comme les [[Sauterelle (insecte)|sauterelles]] et les larves de [[fourmi]]s, les [[Viande d'iguane|iguanes]], et les œufs de tortue sur les littoraux<ref name="luengas30">Luengas, Arnulfo p. 30</ref>. Quant aux légumes, on mangeait des courges et leurs graines, des ''[[Courge de Siam|chilacayote]]'', des ''[[jicama]]'' (une sorte de patate douce) et des fleurs comestibles, en particulier celles des courges. Le piment était employé pour l'alimentation mais aussi pour les rituels et comme remède<ref name="luengas30"/>. Quand les Espagnols débarquèrent, les [[Aztèque]]s avaient déjà développé des techniques agricoles sophistiquées et disposaient d'une abondance de nourriture qui était à la base de leur économie. Cela leur permit d'étendre leur empire, leur procurant en tribut des denrées que les Aztèques ne pouvaient pas cultiver eux-mêmes<ref name="adapon8"/>. Selon [[Bernardino de Sahagún]], les [[nahuas|peuples nahua]] du centre du Mexique se nourrissaient de maïs, de haricots, de dinde, de poisson, de petit gibier, d'insectes et d'une variété de fruits, de légumes, de légumineuses, de graines, de tubercules, de champignons sauvages, de plantes et d'herbes qu'ils cueillaient ou cultivaient<ref name="adapon9">Adapon, Joy p. 9</ref>. === Après la conquête === [[Fichier:KitchenSMAHuejotzingo.JPG|vignette|Reconstitution d'une cuisine dans un ancien monastère de San Miguel, à [[Huejotzingo]] ([[État de Puebla|Puebla]]).]] {{Lien|langue=es|fr=Justo Sierra Méndez}} a déclaré que « l'épicier, et non le conquistador, était le véritable père espagnol de la société mexicaine »<ref name="losquesos"/>. Après la [[chute de l'empire aztèque|conquête]], les Espagnols introduisirent une variété de produits alimentaires et de techniques culinaires européennes. La cuisine espagnole était déjà à cette époque un assemblage d'ingrédients variés, à la suite de huit siècles d'influence [[cuisine arabe|arabe]]<ref name="adapon10"/>. L'objectif initial était d'imiter leur cuisine nationale mais, avec le temps, de plus en plus d'ingrédients et de techniques culinaires autochtones furent incorporés<ref name="adapon9"/>. Ils apportèrent : de l'huile d'olive, du riz, des oignons, de l'ail, de l'[[origan]], de la [[coriandre]], de la [[Cannelle (écorce)|cannelle]], des [[clous de girofle]] et d'autres herbes et épices<ref name="adapon10"/>. Mais surtout, ils apportèrent des animaux domestiqués tels que les porcs, les bœufs, les poulets, les chèvres et les moutons, pour leur viande et leur lait, faisant croître la consommation de protéines. Le fromage devint le produit laitier le plus essentiel<ref name="adapon10"/>{{,}}<ref name="losquesos"/>. La plus notable technique culinaire introduite par les Espagnols fut la friture<ref name="adapon10"/>. Malgré la domination de la culture espagnole, la cuisine mexicaine a conservé ses bases, faites de maïs, de haricots et de piment<ref name="adapon10"/>. Cela s'explique en partie par le nombre écrasant d'habitants indigènes durant le début de période coloniale, et le fait que de nombreux ingrédients de la cuisine espagnole n'étaient pas disponibles ou chers au Mexique. Une des principales voies pour le mélange des deux traditions culinaires a été les couvents<ref name="adapon10"/>. Par exemple, les Espagnols ont apporté du riz au Mexique qui s'est très bien acclimaté à [[Veracruz (Mexique)|Veracruz]]. Les tomates du [[Nouveau monde]] finirent par se substituer au coûteux [[Safran (épice)|safran]] espagnol, tout comme d'autres ingrédients locaux<ref name="othergods"/>. La canne à sucre fut cultivée avec succès, menant à la confection de nombreuses sucreries, surtout les fruits locaux au sirop. Une confiserie appelée ''[[alfeñique]]'' fut adopté, mais adapté à la culture locale, tout spécialement pour le [[Jour des morts (Mexique)|Jour des morts]]<ref name="luengas37">Luengas, Arnulfo {{p.|37}}</ref>. [[Fichier:HotChoco20Noviembre.JPG|vignette|gauche|Le [[chocolat chaud]] et le ''[[pan dulce]]'']] Durant le {{s|XIX|e}}, le Mexique reçut un flux d'immigrés variés, notamment, des [[Liban]]ais, des [[Allemands]], des [[Diaspora chinoise|Chinois]] et des [[Italiens]], ce qui ne fut pas sans conséquence sur la nourriture<ref name="adapon10"/>. Le chef Tudor, invité au Mexique par l'empereur [[Maximilien Ier (empereur du Mexique)|Maximilien de Habsbourg]], influença ces nouvelles tendances<ref name="Fernández1985">{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Adela Fernández|titre=Tradicional cocina mexicana y sus mejores recetas|éditeur=Panorama Editorial|année=1985|pages totales=271|passage=33–|isbn=978-968-38-0131-9|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=t2LoY-w7f4UC&pg=PA33}}</ref>. Une dernière preuve de cette mode est la variété de pains et brioches comme les ''bolillos'', les ''conchas'' et bien d'autres, que l'on retrouve dans les boulangeries mexicaines<ref name="luengas34748">Luengas, Arnulfo {{pp.|47-48}}</ref>. Les Allemands et les Espagnols ([[Corona (bière)]] apportèrent les techniques de fabrication de la bière et les Chinois leur cuisine dans certaines régions du pays<ref name="ohill">{{article|langue=en|nom= Hill |prénom= Owen |date=6 septembre 2007 |titre= Mexican food |journal=Caterer & Hotelkeeper |volume=197 |numéro=4492 |page=13}}</ref>. Cela mena le Mexique à distinguer sa cuisine non pas par des techniques culinaires particulières mais par sa relation aux traditions populaires<ref name="adapon12">Adapon, Joy {{p.|12}}</ref>. Depuis le {{s|XX|e}}, des échanges ont eu lieu entre les cuisines mexicaines et américaines. La cuisine mexicaine continuait bien entendu d'être pratiquée dans le sud-ouest des États-Unis, après la [[guerre américano-mexicaine]], mais [[Diana Kennedy]] établit une distinction précise entre la cuisine mexicaine et la [[cuisine tex-mex]] dans son livre ''The Cuisines of Mexico'' (publié en 1972)<ref name="sharpe"/>. La cuisine tex-mex se construisit à partir des influences mexicaines et anglo-saxonnes, et on en retrouve des traces depuis la fin du {{s|XIX|e}} au Texas. Elle continua d'évoluer, basée sur des [[tortilla]]s de farine de blé, et fut de plus en plus apprécié au nord de la frontière seulement depuis la fin du {{s|XX|e}}<ref name="sharpe"/>. Du côté nord comme au sud, une grande partie de ses racines est liée aussi bien à l'industrialisation de l'alimentation qu'à la disponibilité croissante de la nourriture, surtout depuis la [[révolution mexicaine]]. Un autre signe visible de cette influence des États-Unis est l'apparition de la restauration rapide, sous forme de hamburgers, de hot dogs et de pizzas<ref name="luengas8085">Luengas, Arnulfo {{pp.|80-85}}</ref>. À la fin du {{s|XX|e}}, l'influence internationale au Mexique a accru l'intérêt et le développement pour la haute cuisine. Au Mexique, de nombreux chefs professionnels sont formés à la cuisine internationale, mais l'utilisation des ingrédients de base mexicains et des saveurs typiques nationales est encore préférée, y compris la nourriture simple des marchés traditionnels. Il n'est pas inhabituel de voir des quesadillas ou des petits tacos parmi d'autres [[hors-d'œuvre]] à des dîners raffinés au Mexique<ref name="adapon11"/>. La cuisine professionnelle au Mexique croît et met l'accent sur les méthodes et ingrédients traditionnels. Dans les villes, la diffusion et la préservation de la cuisine mexicaine authentique est promue. On peut identifier les racines de ce mouvement à l'année 1982 avec le « cercle culinaire mexicain » de Mexico. Il a été créé par un groupe de cheffes cuisinières et d'autres experts culinaires en réaction à une crainte que les traditions soient perdues avec l'introduction croissante de techniques et aliments étrangers<ref name="adapon11"/>. En 2010, la cuisine du Mexique fut reconnue par l'[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|Unesco]] en tant que patrimoine culturel immatériel de l'humanité<ref name="UNESCO" />. == Boissons == {{Article connexe|Viticulture au Mexique|:en:Beer in Mexico}} [[Fichier:Tequilas.JPG|vignette|Diverses bouteilles de [[tequila]]]] Outre l'inévitable [[tequila]], le Mexique consomme une variété notable de boissons, alcoolisées ou non - que ce soit sous forme pure ou de cocktails (telle la [[margarita (cocktail)|margarita]]). Des [[Brandy (alcool)|brandy]], des [[vins]], des [[rhum]]s et des [[bières]] sont aussi produits localement<ref name="malat90">Malat, R. p. 90</ref>. La boisson alcoolisée la plus consommée au cours des repas est la bière, suivie par la tequila<ref name="fife"/>. Le maïs n'est pas seulement mangé tel quel mais il peut aussi être consommé sous forme de boisson. Le maïs est la base d'une boisson chaude appelée ''[[atole]]'', qui est souvent parfumé avec des fruits, du chocolat, du riz ou d'autres parfums. Le maïs fermenté est à la base de nombreuses boissons fraîches comme le ''[[tejuino]]'', le ''[[pozol]]'' et bien d'autres. Les ''aguas frescas'' sont une autre boisson préparée à partir de fruits, d'eau et de sucre. On trouve aussi des thés glacés à l'[[hibiscus]], au [[Tamarin (fruit)|tamarin]] ou encore au riz et qu'on appelle ''[[horchata]]''. Beaucoup de boissons appréciées sont commercialisées par des vendeurs de rue et des ''[[frutería]]'', des bars à jus mexicains. Le [[chocolat]] occupe un rôle important dans l'histoire de la cuisine mexicaine. Le mot « chocolat » est originaire de la [[cuisine aztèque]], dérivé du mot [[nahuatl]] ''xocolatl''. Le chocolat était d'abord servi en boisson avant d'être mangé. Il était aussi utilisé dans des rituels religieux. La [[civilisation maya]] cultivait des cacaoyers<ref name="mayanrule">{{lien web|langue=en|url=http://www.fieldmuseum.org/Chocolate/history_mesoamerican3.html|titre=Chocolate: A Mesoamerican Luxury 250–900 C.E. (A.D.) – Obtaining Cacao|éditeur=[[Field Museum]]|consulté le=2 juin 2008}}</ref> et utilisait les fèves de cacao pour produire une boisson mousseuse et amère<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.fieldmuseum.org/Chocolate/history_mesoamerican4.html|titre=Chocolate: A Mesoamerican Luxury 250–900 C.E. (A.D.) – Making Chocolate|éditeur=Field Museum of Natural History|consulté le=2 juin 2008}}</ref>. La boisson, appelée ''xocoatl'', était souvent parfumée à la vanille, au piment et au [[roucou]]<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.lasculturas.com/lib/rcp/rcpAchiote.htm|titre=Achiote (Annatto) Cooking|éditeur=las Culturas|consulté le=21 mai 2008}}</ref>. ;Non-alcoolisées : {{colonnes|nombre=2| * [[Atole]] * [[Café de olla]], variante de café avec de la cannelle et du sucre brut<ref name="malat8990">Malat, R. p. 89-90</ref>. * [[thé d'hibiscus|Flor de Jamaica]], [[horchata]] et autres ''aguas frescas'' * [[Mélisse officinale|Toronjil]] * [[Zaraza (boisson)|Zaraza]] }} ;Alcoolisées : {{colonnes|nombre=2| * [[Aguardiente de caña]] * [[Bacanora]] * [[Charanda]] * [[Comiteco]] * [[Licor de damiana]] * [[Mezcal]] * [[Michelada]] * [[Pulque]] * [[Punch (boisson)|Ponche]] * [[Rompope]] (ou Rompón) * [[Sotol]] * [[Tepache]] * [[Tequila]] * [[Verdín]] * [[Tejuino]] * [[Torito]] * [[Xtabentún]] }} <gallery mode="packed"> File:ManekiNeko horchata jar.jpg|Deux ''[[aguas frescas]]'' : infusion d'[[hibiscus]] et ''[[horchata]]''. File:PulqueTomatoPineapple.JPG|''[[Pulque]]'' à la tomate et à l'ananas. Image:CharandaJanitzio.JPG|''[[Charanda]]'' à [[Janitzio]]. Image:6oGastronomica36.JPG|''[[Mezcal]]'' artisanal. File:15-09-26-RalfR-WLC-0244.jpg|Tequila ''plata'', ''reposado'' et ''añejo'' </gallery> == Cuisines régionales == === Nord du Mexique === [[Fichier:Cabrito - Monterrey.JPG|vignette|gauche|Un [[Viande de chèvre|chevreau]] sur une broche.]] [[Fichier:QuesoRelleno.jpg|vignette|''Queso relleno'']] [[Fichier:Large Tortilla.jpg|vignette|''Sobaquera'' (une tortilla de blé de la longueur d'un bras).]] La nourriture consommée dans cette région a toujours différé des régions méridionales depuis l'ère préhispanique. Les peuples indigènes étaient des chasseurs-cueilleurs dont l'agriculture et les implantations étaient limitées par les terres arides<ref name="rperez">{{Ouvrage|prénom1=Ramona Lee|nom1=Perez|titre=Tasting culture : Food, family and flavor in Greater Mexico|éditeur=New York University|nature ouvrage=thèse de doctorat|année=2009}}</ref>{{,}}<ref name="mexnorte">{{lien web|langue=en|url= http://www.mexconnect.com/articles/2016-the-cuisines-of-northern-mexico-la-cocina-norte%C3%B1a |titre= The cuisines of Northern Mexico: La cocina norteña |auteur=Karen Hursh Graber |date= 1 janvier 2006|éditeur=Mexconnect newsletter |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>. Lorsque les Européens sont arrivés, ils jugèrent les terres de ce territoire propices à l'élevage de bovins, de chèvres et de moutons. C'est ainsi que la viande, en particulier de bœuf, devint prédominante dans la région. Les plats les plus connus de la région comprennent la ''[[machaca]]'', la ''[[arrachera]]'' et le ''[[cabrito]]''<ref name="rperez"/>{{,}}<ref name="mexnorte"/>. Le technique de cuisson qui se distingue dans cette région est la grillade, puisque la présence de ranch a favorisé la cuisson de la viande en extérieur réalisée par des hommes<ref name="mexnorte"/>. L'existence de ranchs a aussi entraîné la production de [[fromages mexicains]] et le nord est la région qui en produit la plus grande variété. On pense au ''queso fresco'', un fromage frais fermier, au ''ranchero'', similaire au [[monterey jack]], à la ''cuajada'', un lait caillé crémeux à base de lait frais, légèrement doux, le ''requesón'', similaire au [[fromage cottage]] ou à la [[ricotta]], au ''queso menonita'', un fromage crémeux à pâte demi-ferme de la région de [[État de Chihuahua|Chihuahua]] et 56 autres variétés de fromages fumés (''[[asadero]]'')<ref name="rperez"/>. Un autre aspect primordial dans la cuisine septentrionale est la présence de blé, entre autres pour préparer des tortillas de blé. On y élabore au moins 40 différents types de tortillas de blé<ref name="rperez"/>. La principale raison est que la plupart des terres sont favorables à la production de blé, apporté par les Espagnols. Ces grandes tortillas ont permis de confectionner des [[burritos]], souvent garnis de ''machaca'' à [[Sonora]], qui finirent par gagner en popularité dans le [[Sud-Ouest des États-Unis]]<ref name="mexnorte"/>. La variété de produits alimentaires dans le nord n'est pas aussi variée que dans le sud du Mexique à cause du climat en majeure partie désertique. Une grande partie de la cuisine y est dépendante des techniques de conservation, la déshydratation et la mise en conserve notamment. Les produits séchés comprennent la viande, le piment, la courge, les pois, le maïs, les haricots et les fruits séchés. Un certain nombre d'entre eux peuvent aussi être mis en conserve. Les techniques de conservation modifient la saveur des aliments ; par exemple, de nombreux piments sont moins forts après séchage<ref name="rperez"/>. Dans le [[Nord-Est du Mexique]], durant la période coloniale espagnole, [[Nuevo León]] fut fondée et des familles espagnoles d'[[Crypto-judaïsme|origine juive]] s'y installèrent. Ils contribuèrent de façon significative à la cuisine régionale, apportant des plats tels que le ''pan de semita'' (pain sémitique, une forme de pain non-levé), la ''capirotada'' (un type de dessert), et le ''[[cabrito]]'' (chevreau) qui est devenu un mets typique de [[Monterrey]], de [[Nuevo León]], ainsi que de quelques régions de [[Coahuila]]<ref>{{lien web|langue=en|titre=Traditional food of Nuevo León|url=http://www.nl.gob.mx/?P=nl_comida_tradicional|éditeur=Gobierno del Estado de Nuevo León|consulté le=16 mars 2012}}</ref>{{,}}<ref>[http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=138&letter=C Jewish Encyclopedia: Carabajal]. Accessed Mar 5, 2011.</ref>. Le nord a connu des vagues d'immigration de [[Diaspora chinoise|Chinois]] et d'Américains qui ont influencé la cuisine dans ces zones, notamment [[État de Chihuahua|Chihuahua]] et [[Péninsule de Basse-Californie|Basse-Californie]]<ref name="mexnorte"/>. Plus récemment, la cuisine ''[[baja med]]'' a fait son apparition à [[Tijuana]] et ailleurs en [[Péninsule de Basse-Californie|Basse-Californie]], combinant les saveurs mexicaines et méditerranéennes. === Oaxaca === {{article détaillé|:en:Oaxacan cuisine}} [[Fichier:MakingHotChocoVillaEtla4.jpg|vignette|gauche|''[[Tejate]]'' sur un marché de [[Villa de Etla]], [[Oaxaca (État)|Oaxaca]].]] La cuisine d'[[État d'Oaxaca|Oaxaca]] est restée plus intacte après la Conquête que celle d'autres régions, puisque les Espagnols en prirent le contrôle grâce à moins de combats et moins de perturbations dans l'économie et les systèmes de production alimentaire. Toutefois, ce fut la première région à subir le mélange des ingrédients et des styles culinaires, tandis que le centre du Mexique continuait de se rétablir. Malgré sa taille, l'état combine une grande variété d'écosystèmes et d'ingrédients locaux. Les légumes sont cultivés dans la vallée centrale, les fruits de mer sont abondants sur les côtes et la région à la limite de [[Veracruz (Mexique)|Veracruz]] produit des fruits tropicaux. La cuisine de l'état est influencée par les [[Mixtèques]] et, dans une moindre mesure, les [[Zapotèques]]. Tardivement durant la période coloniale, Oaxaca a perdu sa place de fournisseur majeur de nourriture et la cuisine régionale est revenu à un style plus indigène, conservant seulement un petit nombre d'ingrédients, notamment le poulet et le porc. La [[mozzarella]] apportée par les Espagnols fut adaptée et devint ce que l'on appelle de nos jours le [[fromage d'Oaxaca]]<ref name="unioax">{{Ouvrage|langue=es|titre=Cocina Estado por estado Oaxaca|volume=1|éditeur=El Universal /Radar Editores|lieu=Mexico|année=2007}}</ref>{{,}}<ref name="oaxcuis">{{lien web|langue=en|url= http://www.mexconnect.com/articles/2266-the-cuisine-of-oaxaca-land-of-the-seven-moles |titre= The Cuisine of Oaxaca, Land of the Seven Moles |auteur=Karen Hursh Graber |date= 1 janvier 2006|éditeur=Mexconnect newsletter |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>. [[Fichier:EnchiladasTasajoOcotlan.JPG|vignette|[[Enchilada]]s au bœuf ''tasajo''.]] Une des caractéristiques majeures de la cuisine d'Oaxaca est l'existence de 7 variétés de [[mole (sauce)|mole]], mineurs par rapport au ''mole poblano'' en importance. Il s'agit de la ''negro'' (noire), ''amarillo'' (jaune), ''coloradito'' (légèrement rouge), ''mancha manteles'' (« qui tache la nappe »), ''chichilo'' (ragoût fumé), ''rojo'' (rouge), ''verde'' (vert)<ref name="oaxcuis"/>. Le maïs est l'aliment de base de la région. Les tortillas sont appelées ''blandas'' et figurent à tous les repas. Le maïs est aussi utilisé pour confectionner des ''empanadas'', des ''tamales'' et bien plus encore. Les haricots noirs sont appréciés, souvent servis en soupe ou en sauce pour les ''enfrijoladas''. Les piments régionaux comprennent la ''pasilla oaxaqueña'' (rouge, fort et fumé), ainsi que des ''amarillos'', des ''chilhuacles'', des ''chilcostles'' et des ''costeños''. Ils apportent, avec les herbes comme la ''hoja santa'', un goût unique aux plats<ref name="oaxcuis"/>. Un autre important aspect de la cuisine régionale est le [[chocolat]], généralement consommé en tant que boisson. Il est fréquemment moulu à la main et combiné à des amandes, de la cannelles et d'autres ingrédients<ref name="oaxcuis"/>. === Yucatán === [[Fichier:Cochinita-Pibil.jpg|vignette|gauche|''[[Cochinita pibil]]''.]] La nourriture de la péninsule du Yucatán se distingue de celle du reste du pays. Elle est basée sur la nourriture maya avec des influences caribéennes, du centre du Mexique, européennes (en particulier française) et moyen-orientales<ref name="umich">{{lien web|langue=en|url= http://mblog.lib.umich.edu/MexicanFoods/|titre= Regional Foods of Mexico |date= 10 avril 2008|éditeur= University of Michigan |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>{{,}}<ref name="mexconyuc">{{lien web|langue=en|url= http://www.mexconnect.com/articles/2327-the-cuisine-of-the-yucatan-a-gastronomical-tour-of-the-maya-heartland |titre= The cuisine of the Yucatan: a gastronomical tour of the Maya heartland |auteur=Karen Hursh Graber |date= 1 janvier 2006|éditeur=Mexconnect newsletter |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>. Comme dans d'autres régions du Mexique, le maïs est l'aliment de base, aussi bien liquide que solide. Une façon ordinaire de consommer du maïs, surtout pour les pauvres, est sous la forme d'une boisson diluée ou un gruau de maïs blanc appelé ''[[pozol]]'' ou ''keyem''<ref name="mexconyuc"/>. [[Fichier:Achiote paste ingredients.jpg|vignette|Ingrédients de la [[recado rojo|pâte de roucou]].]] Une des épices fondamentales de la région est la graine de [[roucou]] appelée ''achiote''. Elle donne à la nourriture une couleur rougeâtre et un parfum légèrement poivré avec une pointe de muscade<ref name="umich"/>. Les ''recados'' sont des pâtes d'assaisonnement, basés sur le roucou (''[[recado rojo]]'') ou une mixture d'[[habanero]] et de charbon appelé ''[[chirmole]]''<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.mayan-yucatan-traveler.com/mayan-food-2.html |titre=Yucatan Mayan Food |éditeur=Mayan-yucatan-traveler.com |consulté le=2015-09-11}}</ref>, badigeonnée aussi bien sur le poulet que le porc. Le ''recado rojo'' est employé pour préparer le plat le plus connu de la région, le ''[[cochinita pibil]]''. ''Pibil'' désigne la méthode de cuisson (du [[maya (langue)|maya]] ''p'ib'', « enterré ») qui consiste à envelopper la nourriture dans des feuilles de bananes et à cuire dans un four enterré<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.rickbayless.com/recipe/cochinita-pibil/ |titre=Cochinita Pibil Recipe from "Mexico—One Plate at a Time" cookbook |éditeur=rickbayless.com |consulté le=2015-11-26}}</ref>. Diverses viandes sont cuites de cette manière. Le [[habanero]] est un autre ingrédient typique, mais ils sont généralement servis comme condiments au lieu d'être intégré aux plats<ref name="mexconyuc"/>. Une caractéristique prépondérante de la cuisine du Yucatán est l'usage de fruits tropicaux ; du [[tamarin (fruit)|tamarin]], des prunes, du ''[[Pouteria sapota|mamey]]'', des avocats et des [[orange amère|oranges amères]], ce dernier étant souvent employé dans des [[sauce salsa|salsa]] typiques. Le miel était utilisé depuis longtemps avant l'arrivée des Espagnols pour adoucir les mets et préparer un breuvage alcoolisé rituel appelé ''[[balché]]''. De nos jours, il existe une liqueur de miel appelée ''[[xtabentun]]'' qui continue d'être consommée dans la région. Les côtes offrent plusieurs plats de fruits de mer, employant du poisson comme le [[Epinephelinae|mérou]], une variété de [[haemulidae|gorette]] et de [[cobia]], qui sont frits et servis avec de la salsa épicée, à base de piment ''x'catic'' et de la [[recado rojo|pâte de roucou]]<ref name="mexconyuc"/>. On mange aussi des filets de [[conque]] (servi cru, juste mariné de jus de lime), des crevettes à la noix de coco et des [[Caecidae|escargots de lagon]]<ref>{{lien web|langue=en|url=http://gringationcancun.com/2010/08/12/yucatan-seafood-ceviche-de-chivitas/ |titre=Yucatan Seafood: Ceviche de Chivitas « Gringation Cancun |éditeur=Gringationcancun.com |date=2010-08-12 |consulté le=2015-09-11}}</ref>. Traditionnellement, certains plats sont servis en tant qu'entrées, comme le ''brazo de reina'' (un type de ''tamale'' à base de ''[[Cnidoscolus aconitifolius|chaya]]'' et de ''[[papadzules]]'' (tacos aux œufs assaisonné par une sauce de graines de citrouille)<ref name="mexconyuc"/>. La cuisine de rue consiste habituellement de taco de ''cochinita pibil'', de ''[[kebbeh]]'' d'origine libanaise, de tacos au ''[[shawarma]]'' et d'encas utilisant une pâte de maïs durcie appelée ''piedras'' et des glaces aux fruits. === Mexico === [[Fichier:Chinese–Mexican café in Mexico City.jpg|vignette|Un café sino-mexicain de la rue ''Rep de Argentina'' dans le [[centre historique de Mexico]].]] Un des traits typiques de la cuisine de Mexico est qu'elle a été influencée par celle des autres régions du Mexique, ainsi que par un certain nombre d'influences étrangères<ref name="umich"/>{{,}}<ref name="dfcuisine">{{lien web|langue=en|url= http://www.mexconnect.com/articles/2344-dining-in-the-df-food-and-drink-in-mexico-s-capital |titre= Dining in the DF: food and drink in Mexico's capital |auteur=Karen Hursh Graber |date= 1 janvier 2004|éditeur=Mexconnect newsletter |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>. En effet, la ville de Mexico a été au cœur des migrations mexicaines depuis la période préhispanique. La majorité de ses ingrédients ne sont pas cultivés in situ mais importés de tout le pays (notamment les fruits tropicaux). La cuisine de rue est très populaire, avec des [[Taquería|stands à taco]] et des comptoirs-déjeuner à tous les coins de rue. Les plats notable de la ville sont le ''[[barbacoa]]'' (une spécialité des régions montagneuses du centre), la ''[[birria]]'' (de l'Ouest du Mexique), le ''[[cabrito]]'' (du nord), les ''[[carnitas]]'' (originaires de [[Michoacán]]), les [[mole (sauce)|sauces ''mole'']] (de [[Puebla]] et du centre du Mexique), les tacos garnis de nombreuses manières et de grands sandwichs appelés ''[[torta]]s'', habituellement écoulés par des magasins spécialisés appelés ''torterías''<ref>5 Sandwiches You Should Eat in Mexico, http://www.seriouseats.com/2012/03/mexican-sandwiches-torta-pambazo-chanclas-pelona-cemita.html</ref>. Certains établissements de restauration se sont spécialisés dans la nourriture préhispanique, y compris les mets avec des insectes. C'est aussi ici qu'on retrouve une partie de la haute cuisine mexicaine<ref name="dfcuisine"/>. === Ouest du Mexique === [[Fichier:2015EncuentroChilenero004.JPG|gauche|vignette|Du ''[[pozole]]'' rouge, servi à [[Mexico]].]] [[Fichier:CondimentsPozoleDF.JPG|vignette|gauche|Une assiette de condiments pour le ''pozole''.]] Les États de [[Michoacán]], [[Jalisco]] et [[Colima]] ainsi que la côte pacifique se situent à l'ouest de Mexico. La cuisine de Michoacan est basée sur celle des [[Purépechas]], qui domine encore dans la majorité de l'État. Un grand réseau de rivières et de lacs y fournit quantité de poisson. L'utilisation de maïs y est la plus diversifiée. Tandis que l{{'}}''[[atole]]'' est bu dans de nombreuses parties du Mexique, il est proposé avec beaucoup plus de parfums dans la région, y compris aux mûres, au piment ''cascabel'' et bien d'autres. Dans la région de [[Bajío]], les ''tamales'' sont souvent servis avec un ragoût de viande appelé ''churipo'', qui est parfumé aux fruits de l'[[Opuntia]]<ref name="mexmich">{{lien web|langue=en|url= http://www.mexconnect.com/articles/2430-the-cuisine-of-michoac%C3%A1n-mexican-soul-food |titre= The Cuisine of Michoacán: Mexican Soul Food |auteur=Karen Hursh Graber |date= 1 janvier 2004|éditeur=Mexconnect newsletter |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>{{,}}<ref name="univmich">{{Ouvrage|langue=es|titre=Cocina Estado por estado Michoacán|volume=5|éditeur=El Universal /Radar Editores|lieu=Mexico|année=2007}}</ref>. La principale contribution espagnole à la cuisine locale est le riz, le porc et les épices. Parmi les plats les plus connus de l'état, on trouve la ''morisquesta'', un plat de saucisse et de riz, les ''carnitas'', de la viande de porc frite. On retrouve ce dernier dans de nombreuses zones du Mexique, mais certains déclarent que son origine authentique est Michoacán. Un autre ingrédient essentiel est le blé (le pain symbolisant la fertilité) que l'on emploie dans les pains et les pâtisseries. Le sucre permet l'existence d'une grande variété de desserts et de sucreries, notamment des gelées de fruits et de la crème glacée qu'on associe tout particulièrement à la ville de [[Tocumbo]]. La ville de [[Cotija]] a donné son nom à un fromage. La boisson alcoolisée locale est la ''[[charanda]]'', que l'on fermente à partir de maïs<ref name="mexmich"/>. La cuisine de [[Jalisco]] et [[Colima]] est notable pour des plats comme la ''birria'', le ''chilayo'', le ''[[menudo]]'' et quelques plats de porc<ref name="unijal">{{Ouvrage|langue=es|titre=Cocina Estado por estado Colima Jalisco|volume=12|éditeur=El Universal /Radar Editores|lieu=Mexico|année=2007}}</ref>. La cuisine de Jalisco est connue pour sa [[tequila]], certaines régions seulement étant autorisées à utiliser l'appellation. Le centre culturel et gastronomique est [[Guadalajara (Mexique)|Guadalajara]] où l'agriculture et l'élevage de bétail prospèrent. Le plat le plus connu est la ''[[birria]]'', un ragoût de chèvre, de bœuf, de mouton ou de porc avec des piments et des épices<ref name="mexjalcuis"/>. Les ''[[tortas ahogadas]]'' sont un élément essentiel de la cuisine de rue ; il s'agit d'un sandwich recouvert de sauce pimentée. La ville de [[Tonalá (Jalisco)|Tonalá]] se trouve près de [[Guadalajara (Mexique)|Guadalajara]] et est réputée pour son ''[[pozole]]'', un ragoût d{{'}}''[[hominy]]'' dont la recette initiale contiendrait de la chair humaine. De la tequila est produite tout autour de la ville. La boisson populaire locale est le ''[[tejuino]]'', fermenté à partir de maïs. Le ''[[bionico]]'' est un dessert apprécié dans la région<ref name="mexjalcuis">{{lien web|langue=en|url= http://www.mexconnect.com/articles/2409-the-cuisine-of-jalisco-la-cocina-tapatia |titre= The cuisine of Jalisco: la cocina tapatia |auteur=Karen Hursh Graber |date= 1 janvier 2007|éditeur=Mexconnect newsletter |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>. Sur la côte pacifique, les fruits de mer sont courants, généralement cuisinés avec des épices européennes et du piment, souvent servis avec une ''salsa'' piquante. Les espèces de poissons de prédilections sont le [[Marlin (poisson)|marlin]], l'espadon, le [[vivaneau]], le thon, les crevettes et le poulpe. Les fruits tropicaux sont aussi très présent<ref name="umich"/>{{,}}<ref name="mexjalcuis"/>. La cuisine de la [[péninsule de Basse-Californie]] repose beaucoup sur les produits de la mer, dans sa plus large diversité. Des piments verts doux figurent au menu, avec des [[dattes]], pour les desserts entre autres<ref name="unibaja">{{Ouvrage|langue=es|titre=Cocina Estado por estado Baja California Baja California Sur|volume=11|éditeur=El Universal /Radar Editores|lieu=Mexico|année=2007}}</ref>. <gallery mode="packed"> File:Plato de birria.jpg|''[[Birria]]'' avec [[condiment]]s. File:MojarraFritoJanitizio.JPG|''[[Mojarra]]'' frite. </gallery> === Veracruz === {{article détaillé|:en:Cuisine of Veracruz}} [[Fichier:HuachinangoVeracruzana.JPG|vignette|''[[Huachinango a la veracruzana]]'', un plat à base de [[Lutjanus campechanus|vivaneau rouge]].]] La cuisine de [[Veracruz (Mexique)|Veracruz]] est un assemblage d'éléments indigènes, [[afro-mexicains]] et espagnols. La contribution autochtone est l'utilisation de maïs comme aliment de base, ainsi que de vanille indigène et d'herbes appelées ''acuyo'' et ''[[hoja santa]]''. Une grande variété de fruits tropicaux complète les assiettes, notamment la [[papaye]], le ''[[Abricotier des Antilles|mamey]]'' et la [[sapote]], en plus de la culture de citrons et d'ananas par les Espagnols. Ces derniers introduisirent aussi des herbes européennes comme le [[persil]], le [[thym]], la [[marjolaine]], le [[Laurus nobilis|laurier]], la [[coriandre]] et d'autres qui caractérisent désormais la cuisine de cet état. On en trouve dans le ''[[huachinango a la veracruzana]]'', un plat de vivaneau rouge des plus typiques de la région. L'influence africaine vient du transport d'esclaves à travers les Caraïbes, apportant des plantes comme les [[cacahuète]]s qu'ils ont reçues des Portugais. On peut constater cet apport dans des plats tels que le ''pollo encacahuatado'' (poulet à la sauce cacahuète). D'autres ingrédients africains sont souvent consommés, parmi lesquels la [[banane plantain]], le [[manioc]] et la [[patate douce]]. Ouvert sur le Golfe du Mexique, les fruits de mer s'imposent dans la majorité de l'état. La place de l'État comme voie de communication du Mexique a placé la consommation de maïs en retrait par rapport à d'autres États du Mexique, le riz étant de loin préféré. Les plats de maïs comprennent les ''garnachas'' (une sorte de gâteau de maïs), qu'on trouve aisément dans les régions montagneuses où les apports indigènes sont prédominants<ref name="veracuis">{{lien web|langue=en|url= http://www.mexconnect.com/articles/2085-the-cuisine-of-veracruz-a-tasty-blend-of-cultures|titre= The cuisine of Veracruz: a tasty blend of cultures |auteur=Karen Hursh Graber |date= 1 janvier 2006|éditeur=Mexconnect newsletter |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>. === Chiapas === {{article détaillé|:en:Cuisine of Chiapas}} [[Fichier:PepitacnTasajoCorzo.jpg|vignette|''Pepita con tasajo''.]] Comme ailleurs au Mexique, le maïs est essentiel et les éléments indigènes fortement présents en cuisine. Accompagné d'un piment appelé ''simojovel'' utilisé nulle part ailleurs, la cuisine se distingue aussi par l'utilisation d'herbes comme le ''[[chipilín]]'' et la ''hierba santa''<ref name="unichiap">{{Ouvrage|langue=es|titre=Cocina Estado por estado Chiapas|volume=7|éditeur=El Universal /Radar Editores|lieu=Mexico|année=2007}}</ref>{{,}}<ref name="chiapcuis">{{lien web|langue=en|url= http://www.mexconnect.com/articles/2081-the-cuisine-of-chiapas-dining-in-mexico-s-last-frontier|titre= The cuisine of Chiapas: Dining in Mexico's last frontier |auteur=Karen Hursh Graber |date= 1 janvier 2003|éditeur=Mexconnect newsletter |issn=1028-9089 |consulté le=24 octobre 2012}}</ref>. Comme dans l'Oaxaca, les ''tamales'' sont habituellement enveloppés de feuilles de bananes (ou parfois dans des feuilles de ''hoja santa'') mais le ''chipilín'' est souvent incorporé dans la pâte. Comme au Yucatán, le maïs fermenté est bu sous forme de ''pozol'' mais il est généralement parfumé avec du cacao naturel<ref name="chiapcuis"/>. Les viandes prisées sont le bœuf, le porc, le poulet, en particulier dans les hautes terres propices à l'élevage de bétail. L'industrie animalière a aussi poussé à la fabrication de fromage, en grande partie dans des ranchs et de petites coopératives, les plus connues étant celles de [[Ocosingo]], [[Rayón (Chiapas)|Rayón]] et [[Pijijiapan]]. La viande et les plats à base de fromage sont souvent accompagnés de légumes comme la courge, la [[chayote]] et la carotte<ref name="chiapcuis"/>. == Cuisine mexicaine en dehors du Mexique == [[Fichier:Goettanachos.jpg|vignette|droite|[[Nachos]] avec du fromage.]] La cuisine mexicaine est proposée dans quelques restaurants éminents en Europe et aux États-Unis. Parfois, des cultivars traditionnels de maïs du Mexique sont importés et moulus dans ces établissements<ref name="NYT021116">{{article|langue=en|auteur1=Victoria Burnett|titre=Oaxaca’s Native Maize Embraced by Top Chefs in U.S. and Europe|url=https://www.nytimes.com/2016/02/12/world/americas/oaxacas-native-maize-embraced-by-top-chefs-in-us-and-europe.html|consulté le=13 février 2016|périodique=The New York Times|date=11 février 2016|extrait=In New York, Los Angeles and beyond, a taste for high-quality Mexican food and its earthy centerpiece, the handmade tortilla, has created a small but growing market for the native, or landrace, corn}}</ref>. === États-Unis === La majeure partie de la nourriture mexicaine consommée hors du Mexique se limite vaguement aux plats de l'extrême nord du Mexique et du sud des États-Unis. Les [[nachos]], les [[burrito]]s, les [[fajita]]s, et le ''[[chimichanga]]'' sont des exemples de plats américains aux origines mexicaines et font partie de la [[cuisine tex-mex]]<ref name="malat88"/>. Le [[chili con carne]] souvent associé au Mexique est originaire du [[Texas]]. Toutefois, avec la croissance de la population mexicaine aux États-Unis, la cuisine mexicaine authentique a fait peu à peu son apparition aux États-Unis. Cela peut s'expliquer par l'envie des populations d'origine mexicaine vivant dans les états annexés lors de la [[guerre américano-mexicaine]] ou issues de l'immigration récente. Autrement, davantage d'Américains ayant pu goûter à la nourriture mexicaine au Mexique, on observe une demande croissante pour des saveurs plus authentiques<ref name="knepp"/>{{,}}<ref name="xiong">{{Ouvrage|prénom1=Mao|nom1=Xiong|titre=Affective testing on the seven moles of Oaxaca|éditeur=California State University, Fresno|nature ouvrage=thèse de doctorat|année=2009}}</ref>. == Plats == === Avec des tortillas === {{Article détaillé|Tortilla}} * [[Taco]] * [[Enchilada]] * [[Quesadilla]] * [[Tostada]] * [[Panucho]] : === Plats à base de maïs === * [[Corunda]] * [[Gordita]] * [[Huchepo]] * [[Pozole]] : * [[Tamales]] * [[Tostadas]] === À base de viande === * Milanesa * Barbacoa * Tinga * Mixiote * [[Mondongo cabic]] * [[Carnitas]] * [[Chorizo]] * [[Longaniza]] * [[Chicharrones]] * Saucisson à l'ail : spécialité [[mennonite]] de [[Zacatecas]] et [[Chihuahua (ville)|Chihuahua]] === À base de poisson === * [[Michmole]], [[poisson frit]] et baigné dans une sauce verte à base d'[[Ail cultivé|ail]], d'[[oignon]], de [[piment]], d'[[Dysphania ambrosioides|épazote]] et de [[Tomate|tomate verte]]<ref>{{Lien web|url=http://rutasgastronomicas.sectur.gob.mx/recursos.jsp?id=DIF.PL.11.004&tipo=PLATILLOS|titre=Michmole|consulté le=23 juin 2020|éditeur=Rutas Gastronómicas|lang=es-MX}}</ref>. * [[Huachinango a la veracruzana]] (plat devenu cher et rare, cette espèce de poisson étant très menacée par la pollution de son habitat). === À base de fruits de mer === * Jaibas en chilpachole (plat très rare, la jaiba qui est une sorte de crabe est une espèce qui a quasiment disparu) === Autres === * [[Chilahuate]] * [[Chilaquiles]] * [[Chilaquiles rojos]] * [[Chilaquiles verdes]] * [[Chilaquiles de mole]] * [[Quesillo]] === À base de piments === * [[Mole (sauce)|Mole]] * [[Mole poblano]] * [[Mole negro]] de Oaxaca * [[Pipián (Mexique)|Pipián]] * Chiles en nogada * Chile relleno * [[Sauce salsa]] (nom français, au Mexique c'est salsa de chile) * [[Salsa Mexicana]] == Desserts, fruits et plats sucrés == * [[Pan dulce]] * [[Gâteau aux trois laits]] (''Pastel de tres leches'') * [[Flan (dessert)|Flan]] à la [[vanille]], au [[caramel]] * Principaux fruits produits au Mexique : [[papaye]], [[Orange (fruit)|orange]], [[pastèque]], [[ananas]], [[pitaya]], [[figue de Barbarie]], xoconostle, [[corossol|guanabana]], [[tamarin (fruit)|tamarin]], [[pomme]], [[banane]], [[fraise (fruit)|fraise]], [[lime (fruit)|lime]], [[datte]], [[citron]], [[poire]], [[abricot]], [[grapefruit]], [[melon (plante)|melon]], [[noix]], [[cacahuète]], [[mangue]], [[prune]], [[raisin]]. * Glaces (''helados'') et [[sorbet]]s. == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Mexican cuisine|739764589|type=note}} {{Références|taille=20}} == Voir aussi == {{Autres projets |Commons=Category:Cuisine of Mexico |wikibooks=Catégorie:Cuisine mexicaine |wikivoyage=Mexique#Manger }} === Bibliographie === * Zilah de Jesus et Alondra Ramirez, ''Cuisine du Mexique'', Édisud, Aix-en-Provence, 2010, 159 p. {{ISBN|978-2-7449-0849-1}} * {{es}} Collectif, ''[http://www.inah.gob.mx/index.php/boletines/1-acervo/5860-compilan-estudios-recientes-sobre-la-cocina-mexicana Comida, cultura y modernidad en México]'', INAH. * {{Ouvrage|langue=es|prénom1=José N.|nom1=Iturriaga|titre=La Cultura del Antojito|éditeur=Editorial Diana|lieu=Mexico|année=1993|isbn=968-13-2527-3}} * {{Ouvrage|langue=es|prénom1=Arnulfo|nom1=Luengas|titre=La Cocina del Banco Nacional de México|éditeur=Fomento Cultural Banamex|lieu=Mexico|année=2000|pages totales=325|isbn=968-7009-94-2}} * {{en}} Ken Albala, « Mexico », in ''Food Cultures of the World Encyclopedia'', vol. 2, ''Americas'', ABC-CLIO, 2011, {{p.|7-29}} {{ISBN|9780313376269}} * {{en}} Jeffrey M. Pilcher, ''Planet taco : a global history of Mexican food'', Oxford University Press, Oxford, New York, 2012, 292 p. {{ISBN|978-0-19-974006-2}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Meredith E.|nom1=Abarca|titre=Rio Grande/Río Bravo : Borderlands Culture, 9 : Voices in the Kitchen : Views of Food and the World from Working-Class Mexican and Mexican American Women.|éditeur=Texas A&M University Press|lieu=College Station, TX, USA|année=2006|pages totales=264|isbn=978-1-58544-531-8|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=bRpIkKshTUYC&printsec=frontcover}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Joy|nom1=Adapon|titre=Culinary Art and Anthropology|éditeur=Berg Publishers|lieu=Oxford|année=2008|pages totales=160|isbn=978-1-84788-213-4}} * {{Ouvrage|langue=en|titre=Passport Mexico|sous-titre=Your Pocket Guide to Mexican Business, Customs & Etiquette|éditeur=World Trade Press|lieu=Petaluma, CA, USA|année=2008|pages totales=96|isbn=978-1-885073-91-4|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=47nrSBRxGCIC&printsec=frontcover|prénom1=Randy|nom1=Malat|année première édition=2003}} * {{en}} Pilcher, Jeffrey M. ''Planet Taco: A Global History of Mexican Food'' (Oxford University Press, 2012) [https://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=41109 online review] * {{en}} Pilcher, Jeffrey M. ''Que Vivan Los Tamales! Food and the Making of Mexican National Identity'' (1998) * ''[[Chocolat amer]]'', roman de [[Laura Esquivel]] qui évoque à travers différentes recettes de cuisine mexicaine l'amour entre Tita et Pedro. (1989) === Filmographie === * ''Escale au Mexique'', film de Jenny Dames, TF1 vidéo, Issy-les-Moulineaux, 2007, 50 min (DVD) (coll. « Sur la route des saveurs ») * ''[[Les Épices de la passion]]'', film d'[[Alfonso Arau]], (1992), inspiré du roman ''[[Chocolat amer]]''. === Articles connexes === * [[Gastronomie du monde]] * [[Culture du Mexique]] * ''[[Comal]]'' * ''[[Molcajete]]'' * ''[[Pan dulce]]'' * ''[[Quelite]]s'' === Liens externes === * {{Autorité}} * [http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/la-cuisine-traditionnelle-mexicaine-culture-communautaire-vivante-et-ancestrale-le-paradigme-de-michoacan-00400?RL=00400 La cuisine traditionnelle mexicaine - culture communautaire, vivante et ancestrale, le paradigme de Michoacán] de l'[[UNESCO]] {{Palette|Cuisine mexicaine|Patrimoine culturel immatériel de l'humanité au Mexique|Cuisine nord-américaine}} {{Portail|alimentation et gastronomie|Patrimoine culturel immatériel|Mexique}} [[Catégorie:Cuisine mexicaine| ]] [[Catégorie:Cuisine mésoaméricaine|*]] [[Catégorie:Patrimoine culturel immatériel de l'humanité au Mexique]]
764
https://fr.wikipedia.org/wiki/Calcul%20distribu%C3%A9
Calcul distribué
{{À sourcer|date=janvier 2021}} Un '''calcul distribué''', ou '''réparti''' ou encore '''partagé''', est un calcul ou un traitement réparti sur plusieurs [[Microprocesseur multi-cœur|microprocesseurs]] et plus généralement sur plusieurs [[unité centrale|unités centrales]] informatiques, et on parle alors d'[[architecture distribuée]] ou de système distribué. Le calcul distribué est souvent réalisé sur des [[Grappe de serveurs|clusters de calcul]] spécialisés, mais peut aussi être réalisé sur des stations informatiques individuelles à plusieurs [[Microprocesseur multi-cœur|cœurs]]. La distribution d'un calcul est un domaine de recherche des sciences mathématiques et informatiques. Elle implique notamment la notion de [[Parallélisme (informatique)|calcul parallèle]]. == Historique == Le calcul réparti est un concept qui apparaît dans les [[années 1970]], lorsque le [[Cyclades (réseau)|réseau Cyclades]] français, poussé par la [[Compagnie internationale pour l'informatique|CII]] et sa [[Distributed System Architecture]], basés sur le [[Datagramme]], tentent de mettre en commun les ressources informatiques des centres universitaires et de grandes entreprises en forte croissance comme [[EDF]] ou le [[Commissariat à l'énergie atomique]]. Aux États-Unis, [[IBM]] et [[Digital Equipment Corporation]] créent les architectures [[IBM Systems Network Architecture|SNA]] et [[DECnet]], en profitant de la numérisation du réseau de téléphone d'AT&T (voir [[Réseau téléphonique commuté]])<ref>{{en}} [http://www.corp.att.com/history/nethistory/switching.html History of Network Switching.], sur le site corp.att.com.</ref> et ses connexions dédiées à moyen débit. À partir de là, la conception du [[grand système]] est concurrencée par les mini-ordinateurs en réseau, comme le [[Mitra 15]] puis le [[Mini 6]], qui viennent le compléter et modifier son architecture. == Système distribué == [[Image:ModeldesystemeDistribue.JPG|vignette|Modèle d'un système distribué]] {{Loupe|Architecture distribuée}} Un système informatique distribué est une collection de postes ou calculateurs autonomes qui sont connectés à l'aide d'un [[Réseau informatique|réseau de communication]]. Chaque poste exécute des composantes, par exemple des séquences de [[Calcul (mathématiques)|calculs]], issues du découpage d'un projet de calcul global, et utilise un [[middleware]], qui s'occupe d'activer des composantes et de coordonner leurs activités de telle sorte qu'un utilisateur perçoive le système comme un unique système intégré<ref>W. Emmerich (2000). ''Engineering distributed objets''. John Wiley & Sons. Ltd.</ref>. Une propriété importante des systèmes distribués est que la distribution est généralement cachée pour l’utilisateur et les programmeurs de l’application. Ces derniers préfèrent voir l'ensemble comme un seul et unique système, ce qui cache la complexité de la distribution le plus possible et augmente la [[Transparence informatique|transparence]] du système distribué. Cela permet de développer le plus possible les applications de la même façon que les [[Serveur central|systèmes centralisés]]. Un système distribué est généralement séparable en plusieurs composantes entièrement autonomes. Il n’existe pas de composante maître qui gère les autres et chacune est donc responsable de son propre fonctionnement. Cela permet notamment d’avoir une hétérogénéité dans la technologie utilisée pour chaque composante, qui peuvent être écrits dans différents [[langage de programmation|langages de programmation]] ([[Java (langage)|Java]], [[COBOL|Cobol]], [[C++]], etc.) et s'exécuter sur différents [[Système d'exploitation|systèmes d'exploitation]] ([[Mac OS X]], [[Linux]], [[Windows]], etc.). L’autonomie des composantes fait que les systèmes sont exécutés simultanément ([[programmation concurrente]]). De plus, contrairement aux systèmes centralisés, les systèmes distribués possèdent plusieurs points de défaillances (problème de composantes, [[Réseau informatique|réseau]], trafics, etc.). == Exigences des systèmes distribués == Le besoin d'utiliser un système distribué est souvent dérivé d'exigences non fonctionnelles soit : * ''[[extensibilité]]'' (« scalability ») – les systèmes distribués permettent facilement une expansion si nécessaire ; * ''ouverture'' – les composantes des systèmes distribués possèdent des interfaces bien définies, ce qui leur permet d'être facilement extensibles et modifiables. Les [[Service Web|services web]] sont un exemple de système distribué qui possède une grande ouverture ; * ''hétérogénéité'' – les composantes peuvent être écrits en différents langages sur différentes machines. Par exemple, les éléments d’un serveur peuvent être programmés en C++ et s'exécuter sous Unix, alors que le client peut être en Java et s'exécuter sous Windows ; * ''accès aux ressources et partage'' – les systèmes distribués fournissent un moyen de partager les ressources, c'est-à-dire à la fois le matériel, le logiciel et les données ; * ''tolérance aux pannes'' – les systèmes distribués peuvent être plus [[Tolérance aux pannes|tolérants aux pannes]] que les systèmes centralisés, car ils permettent de répliquer facilement les composantes. == Projets == [[Image:TOP500-2008fr.svg|vignette|Total de la puissance de calcul des 500 meilleurs supercalculateurs mondiaux de 1993 à 2008. Source : TOP500]] Le projet « pionnier », dans l'emploi du calcul distribué est le [[SETI@home]], développé par l'[[Université de Californie à Berkeley|université de Berkeley]], en [[Californie]] ([[États-Unis]]). Ce projet, développé en collaboration avec le programme [[Search for Extra-Terrestrial Intelligence|SETI]] (''Search for Extra-Terrestrial Intelligence''), vise la détection d'une possible trace d'activité [[Vie extraterrestre|extraterrestre]] dans l'[[espace (cosmologie)|espace]]. Cependant, le besoin croissant de [[puissance de calcul]] informatique dans la recherche médicale et autres domaines est surtout ce qui a suscité l'emploi de plus en plus important de cette technologie. Le coût des [[superordinateur]]s étant trop élevé, il est ainsi envisagé d'utiliser la puissance de calcul « disponible » d'ordinateurs au repos (ou sous-utilisés). Le procédé consiste souvent en l'installation d'un logiciel qui télécharge des données brutes à partir d'un serveur, les retravaille (les « traite ») de façon transparente pour l'utilisateur (en n'utilisant que la puissance de calcul non utilisée par les autres applications), puis renvoie les résultats aux serveurs. Certains systèmes de calcul distribué sont ouverts au public ''via'' Internet (cf. [[#Quelques projets de calcul partagé|Quelques projets de calcul partagé]]) et attirent facilement les utilisateurs. On peut voir l'évolution du projet depuis ses débuts, le classement des utilisateurs, le temps de calcul réalisé par les possesseurs d'une architecture donnée, ou par tel ou tel système d'exploitation ([[Linux]], [[Microsoft Windows|Windows]], [[Macintosh]], etc.). Plusieurs de ces projets utilisent la plate-forme [[Logiciel libre|libre]] [[Berkeley Open Infrastructure for Network Computing|BOINC]] (''Berkeley Open Infrastructure for Network Computing''), une évolution du SETI@home original. Le calcul distribué est aussi un thème actif de recherche, avec une abondante littérature. Les plus connues des conférences sur le calcul distribué sont « ''The International Conference on Dependable Systems and Networks''<ref>{{Lien web |url=http://www.dsn.org/ |titre=''The International Conference on Dependable Systems and Networks'' |consulté le={{date|22|janvier|2008}} }}.</ref> » et « ''ACM Symposium on Principles of Distributed Computing''<ref>{{Lien web |url=http://www.podc.org |titre=''ACM Symposium on Principles of Distributed Computing'' |consulté le={{date|22|janvier|2008}} }}.</ref> ». Il existe également la revue ''Journal of Parallel and Distributed Computing<ref>{{Lien web |url=http://www.academicpress.com/jpdc |titre=Journal of Parallel and Distributed Computing |consulté le={{date|22|janvier|2008}} }}.</ref>''. Une part importante du génome humain a ainsi pu être décryptée par les internautes du programme « [[Décrypthon]] » de l'AFM<ref>{{Lien web |url=http://www.afm-france.org/ |titre=AFM France |consulté le={{date|22|janvier|2008}} }}.</ref> en collaboration avec le CNRS et IBM<ref>{{Lien web |url=http://www.decrypthon.fr/ewb_pages/p/partenaires_fondateurs.php |titre=Les trois partenaires fondateurs du Décrypthon |consulté le={{date|22|janvier|2008}} }}.</ref>. Des projets sont également en cours, centralisés par le [[World Community Grid]] visant à l'analyse des protéines et à l'élaboration de solutions contre le sida. La grande majorité des projets de ce type sont faits par des universités et/ou des professeurs très sérieux diffusant leurs résultats. Le Décrypthon a par exemple contribué au décodage du génome humain qui est maintenant disponible sur Internet sans brevet déposé<ref>{{Lien web |url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/ |titre=National Center of Biotechnology Iinformation |consulté le={{date|22|janvier|2008}} }}.</ref>. == Notes et références == <references/> == Voir aussi == === Articles connexes === {{colonnes|taille=|nombre=2| * Réseaux [[Pair à pair|P2P]] * [[Intelligence distribuée]] * [[Berkeley Open Infrastructure for Network Computing|BOINC]] ainsi que [[Liste des projets BOINC]] * [[Ferme de rendu]] * [[Grille informatique]] * [[Grappe de serveurs]] * [[Algorithme de Naimi-Trehel]] * [[Architecture distribuée]] * [[Robotique en essaim]] * [[Essaim de drones]] * [[Distributed System Architecture]] * [[World Community Grid]] * [[Système d'exploitation distribué]] * [[Algorithmique répartie|Algorithmes distribués]]}} === Quelques projets de calcul partagé === {{colonnes|nombre=2| * {{Lien|fr=Genome@home|lang=en|trad=Genome@home|texte=Genome@home}} : [[séquençage]] de [[protéine]]s dans le [[génome]] humain, ce projet est achevé puisque la fin du séquençage du génome humain a été annoncée le 14 avril 2003. L'[[université Stanford]] l'a remplacé par [[Folding@Home]] ; * [[Folding@home]] : simulations de la manière dont les protéines se replient et se déplient sur elles-mêmes ; * {{Lien|fr=Ibercivis|lang=en|trad=Ibercivis|texte=Ibercivis}} : plusieurs projets de recherche scientifique, maintenus conjointement par les gouvernements [[Espagne|espagnol]] et [[Portugal|portugais]] ; * [[Distributed.net]] : héberge de nombreux projets, dont l'un est la recherche des [[Règle de Golomb|règles de Golomb]] optimales ; * [[SETI@home]] : recherche des signes d'une [[Astrosociobiologie|intelligence extraterrestre]] ; * [[GIMPS]] : rechercher les [[Great Internet Mersenne Prime Search|nombres premiers de Mersenne]] ; * [[Seventeen or Bust]] : projet pour résoudre le [[Nombre de Sierpiński|problème de Sierpiński]] ; * [[Africa@Home]] : projet de lutte contre le [[paludisme]] ; * [[LHC@Home]] : simuler la trajectoire de particules élémentaires dans l'accélérateur de particules du [[Organisation européenne pour la recherche nucléaire|CERN]] près de Genève. }} === Liens externes === * {{en}} [http://www.distributedcomputing.info/projects.html Très large éventail de projets utilisant le calcul distribué] * [http://fgouget.free.fr/distributed/ Le calcul distribué sur Internet] * [http://systeme.developpez.com/cours/#C5 Cours sur les systèmes répartis] {{Palette|Domaines de l'informatique}} {{Portail|informatique}} [[Catégorie:Calcul distribué|*]] [[Catégorie:Calcul parallèle|*]] [[Catégorie:Programmation concurrente]] [[Catégorie:Informatique distribuée]]
766
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chlore
Chlore
{{Infobox Élément/Chlore}} Le '''chlore''' est l'[[élément chimique]] de [[numéro atomique]] 17, de symbole Cl. C'est le plus commun des [[halogène]]s. Le chlore est abondant dans la nature, son dérivé le plus important est le [[sel de table]] ou chlorure de sodium (NaCl). Ce dernier est nécessaire à de nombreuses formes de vie. Le chlore, à l'état de [[corps simple]], se présente sous la forme de la molécule de [[dichlore]] Cl<sub>2</sub>, qui est un gaz jaune-vert 2,5 fois plus dense que l'[[air]], aux [[conditions normales de température et de pression]]. Ce gaz a une odeur suffocante très désagréable et est extrêmement [[toxique]]. L'ion [[hypochlorite]] de l'[[eau de Javel]] contenant un atome de chlore, on dit souvent d'une eau javellisée qu'elle est « chlorée ». Il s'agit toutefois d'un abus de langage, source fréquente de confusions entre l'élément chlore, le gaz dichlore et l'ion hypochlorite. C'est sous le nom de chlore que le dichlore est en effet répertorié pour le transport des matières dangereuses par exemple. Certains virus ([[Virus de Norwalk|norovirus]] par exemple<ref>{{Article |langue=en |auteur1=L. J. Podewils |et al.=oui |url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2870624/ |titre=Outbreak of norovirus illness associated with a swimming pool |périodique=Epidemiology and infection |volume=135 |numéro=5 |date=juillet 2007 |pages=827-833 |issn=0950-2688 |e-issn=1469-4409 |lire en ligne=https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/3C7C01DB641A01F8053E2ED4686B471E/S0950268806007370a.pdf/outbreak_of_norovirus_illness_associated_with_a_swimming_pool.pdf |consulté le=16 mai 2019 |oclc=664251550 |pmid=17076938 |pmcid=PMC2870624 |doi=10.1017/S0950268806007370 |jstor=4621127 }}.</ref>), certaines bactéries ou les biofilms peuvent développer une certaine [[Chlororésistance|résistance au chlore]]. Ce phénomène est d'intérêt [[épidémiologie|épidémiologique]]<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Darla M. Goeres|auteur2=T. Palys|auteur3=B. B. Sandel|auteur4=J. Geiger|titre=Evaluation of disinfectant efficacy against biofilm and suspended bacteria in a laboratory swimming pool model|périodique=Water research|volume=38|numéro=13|date=juillet 2004|pages=3103-3109|issn=0043-1354|oclc=111603748|pmid=15261549|doi=10.1016/j.watres.2004.04.041}}.</ref> et [[éco-épidémiologie|écoépidémiologique]]. == Découverte == Le premier chimiste à avoir isolé le [[dichlore]] est réputé être le Suédois [[Carl Wilhelm Scheele]], en 1774. Il lui donna le nom d'[[Acide chlorhydrique|acide muriatique]] [[Phlogistique|déphlogistiqué]], car il pensait que c'était un gaz composé. Avec l'abandon du phlogistique, on crut pendant quelques années que ce gaz contenait de l'oxygène, et ce n'est qu'en 1809 que le chimiste britannique [[Humphry Davy]] prouva qu'il n'en était pas ainsi, reconnut que c'était un corps simple, et lui donna son nom actuel de chlore. Le nom de chlore vient du grec ''chloros'' qui signifie « vert pâle », en référence à la couleur de l'élément chimique pur. == Isotopes == {{Article détaillé|Isotopes du chlore}} Le chlore possède 24 isotopes connus de [[nombre de masse]] variant entre 28 et 51, ainsi que deux [[isomérie nucléaire|isomères]], <sup>34 m</sup>Cl et <sup>38 m</sup>Cl. Seuls deux isotopes sont stables, <sup>35</sup>Cl et <sup>37</sup>Cl, et représentent la quasi-totalité du chlore naturellement présent (respectivement 75,77 et 24,23 %), le reste étant le [[chlore 36]], un [[radioisotope]] [[Nucléide cosmogénique|cosmogénique]] présent à l'état de trace. La [[masse atomique]] standard du chlore est de {{unité|35.453(2)|[[unité de masse atomique unifiée|u]]}}. Trois isotopes du chlore (35, 36 et 37) ont des spins nucléaires, ce qui permet de les étudier par RMN<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Tarasov V.P., Guerman K.E., Simonoff G. et. all.|titre=36Cl-NMR Parameters for Molten Salt Reprocessing Analyses:Quadrupole Moment, Spin-Lattice Relaxation and SternheimerAntishielding Factor for Chloride and Perchlorate Ion . Available from: https://www.researchgate.net/publication/358875334_Cl-NMR_Parameters_for_Molten_Salt_Reprocessing_Analyses_Quadrupole_Moment_Spin-Lattice_Relaxation_and_Sternheimer_Antishielding_Factor_for_Chloride_and_Perchlorate_Ions [accessed Jul 05 2023].|passage=641 - 644|lieu=Pontresina|éditeur=NRC|date=2000|pages totales=500|lire en ligne=https://www.researchgate.net/publication/358875334_Cl-NMR_Parameters_for_Molten_Salt_Reprocessing_Analyses_Quadrupole_Moment_Spin-Lattice_Relaxation_and_Sternheimer_Antishielding_Factor_for_Chloride_and_Perchlorate_Ions|consulté le=05 june 2023}}</ref>. == Caractéristiques notables == [[Image:Chlorine-sample.jpg|vignette|gauche|150px|[[Dichlore]] gazeux.]] [[Image:Chlor 1a.jpg|vignette|gauche|150px|[[Dichlore]] liquide.]] L'élément chimique pur a la forme d'un gaz jaune-verdâtre [[Molécule diatomique|diatomique]] {{chem|Cl|2}}, le [[dichlore]] cité plus haut, dans les [[conditions normales de température et de pression]]. Le chlore est produit à partir des chlorures, par [[Réaction d'oxydoréduction|oxydation]] et principalement par [[électrolyse]]. Avec des métaux, il forme des sels appelés les chlorures. Le chlore se liquéfie aisément, il bout à {{tmp|-34|°C}} à pression atmosphérique. Il est transporté (ou conservé) liquide, sous pression (vers {{Unité|7|[[bar (unité)|bars]]}}), aux températures ambiantes : sous {{Unité|6,95|bars}} à {{tmp|21|°C}}<ref>[http://encyclopedia.airliquide.com/encyclopedia.asp?GasID=13&CountryID=19&LanguageID=2 « L’encyclopédie des gaz »], Air Liquide.</ref>. Avec le [[fluor]], le [[brome]] et l'[[iode]], le chlore appartient à la [[Famille d'éléments chimiques|famille]] des [[halogène]]s, dans le groupe 17 du [[Tableau périodique des éléments|tableau périodique]] — groupe d'éléments très [[électronégativité|électronégatifs]], donc très réactifs. Il se combine aisément avec presque tous les éléments. En effet, la liaison entre les deux atomes est relativement faible (seulement {{Unité|242,580 ± 0,004|kJ/mol}}), ce qui fait de {{fchim|Cl|2}} une molécule fortement réactive. Des composés avec l'[[oxygène]], l'[[azote]], le [[xénon]] et le [[krypton]] sont connus. Ils ne se forment pas par une réaction directe entre ces éléments<ref>''Merck Index of Chemicals and Drugs'', {{9e}} éd.</ref>, mais qui doit être ''initiée'' par un agent externe, catalyseur ou ionisation. Bien que très réactif, le chlore n'est pas aussi réactif que le [[fluor]]. Le gaz de chlore pur, cependant, est (comme l'oxygène) un [[comburant]] et peut soutenir la combustion des composés organiques tels que les [[hydrocarbure]]s, bien que le carbone composant le carburant tende à ne brûler qu'incomplètement, une grande partie demeurant sous forme de [[suie]]<ref>''Lange's Handbook of Chemistry, 10th ed''</ref>. Ce qui montre l'affinité (relative) extrême du chlore pour l'hydrogène (comme tous les halogènes), produisant du [[chlorure d'hydrogène]], un corps mieux lié que l'[[eau]] (l'oxyde d'hydrogène). À {{tmp|10|°C}} et pression atmosphérique normale, {{unité|1|[[Litre|L]]}} d'[[Eau de chlore|eau dissout]] {{unité|3,10|L}} de chlore et {{unité|1,77|L}} à {{tmp|30|°C}}<ref name="webelement">{{Lien web |langue=en |url=http://www.webelements.com/webelements/elements/text/Cl/index.html |site=WebElements.com |titre=Chlorine |consulté le=2007-03-17 |éditeur=Mark Winter [The University of Sheffield and WebElements Ltd, UK]}}.</ref>. En solution, le chlore se trouve généralement sous forme d'ion [[chlorure]] Cl{{exp|−}}. Cet ion est le principal ion dissous dans l'[[eau de mer]] : environ 1,9 % de la masse de l'eau de mer est celle des ions chlorure. {{Clr|left}} == Utilisations == Le chlore est un produit chimique important dans la [[purification de l'eau]], dans les [[désinfectant]]s, les [[agents de blanchissement]] ainsi que dans le [[gaz moutarde]]. En raison de sa toxicité, le [[dichlore]] a été un des premiers gaz employés lors de la [[Première Guerre mondiale]] comme gaz de combat. Les premiers [[masque à gaz|masques à gaz]] inventés pour s'en protéger étaient en fait des compresses ou des cagoules de toiles imbibées de [[thiosulfate de sodium]]. Le dichlore est depuis largement utilisé pour fabriquer de nombreux objets et produits courants : * comme [[biocide]], pour tuer les [[bactérie]]s et autres microbes, donc pour la [[potabilisation]] de l'eau (dichlore, eau de Javel…). Le chlore a des propriétés rémanentes, ce qui signifie que son action désinfectante est valable sur tout le long du réseau de distribution d'eau. Pour purifier l'eau, on peut également utiliser le [[dioxyde de chlore]], gaz très oxydant qui présente l'avantage de ne pas produire de [[chlorophénol]]s lorsqu'il reste des traces de dérivés [[Phénol (groupe)|phénoliques]] dans l'eau. Ce produit est en outre décolorant et désodorisant ; * pour le traitement de l'eau des [[piscine]]s comme biocide sous la forme de [[chloro-isocyanurates]] (par exemple le [[dichloroisocyanurate de sodium]] dihydrate pour le chlore choc) ou d'[[acide trichloroisocyanurique]] (par exemple pour le chlore lent) qui ont l'avantage de se présenter sous une forme solide<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Christian Zwiener|auteur2=Susan D. Richardson|auteur3=David M. De Marini|auteur4=Tamara Grummt|auteur5=Thomas Glauner|auteur6=Fritz H. Frimmel|titre=Drowning in Disinfection Byproducts? Assessing Swimming Pool Water|périodique=[[Environmental Science & Technology]]|volume=41|numéro=2|date=17 novembre 2006|pages=363-372|issn=0013-936X|e-issn=1520-5851|lire en ligne=http://courses.washington.edu/envh452/pool.pdf|oclc=110404049|pmid=17310693|doi=10.1021/es062367v}}.</ref> ; * pour le blanchissement du [[papier]] : autrefois on utilisait du chlore gazeux mais ce procédé était très polluant. Il a été remplacé par un procédé employant du dioxyde de chlore en combinaison avec du [[peroxyde d'hydrogène]] ; * pour la production d'[[antiseptique]]s, de [[Colorant industriel|colorants]], d'[[insecticide]]s, de [[peinture (matière)|peintures]], de produits pétroliers, des [[matière plastique|plastiques]] (comme le [[Polychlorure de vinyle|PVC]]), des [[médicament]]s, des textiles, des dissolvants, et de beaucoup d'autres produits de consommation. La [[chimie organique]] emploie le chlore comme oxydant et en [[substitution]] de l'[[hydrogène]], parce que cette substitution confère souvent des propriétés intéressantes aux [[composé organique|composés organiques]], par exemple au [[néoprène]] (un caoutchouc synthétique résistant aux [[hydrocarbure]]s). Il existe d'autres emplois dans la production des [[chlorate]]s, [[chloroforme]], [[Tétrachlorométhane|tétrachlorure de carbone]], et dans l'extraction de [[brome]]. En [[géomorphologie]] et [[paléosismologie]], l'isotope [[Chlore 36|{{exp|36}}Cl]], créé par les rayons cosmiques, est utilisé pour la [[datation par isotopes cosmogéniques|datation]] d'une surface ou la détermination d'un taux d'[[érosion]]. == Historique == Le mot chlore vient du grec ''khlôros'' signifiant « vert pâle ». Le dichlore est découvert en [[1774]] par le [[chimiste]] [[Carl Wilhelm Scheele]] en versant quelques gouttes d'[[acide chlorhydrique]] sur du dioxyde de manganèse. Scheele pense à tort qu'il contient de l'[[oxygène]]. C'est en [[1810]] que [[Humphry Davy]] lui attribue le nom de ''chlore'', en insistant sur le fait que c'était en fait un élément chimique bien distinct. À partir du {{s-|XIX}}, le chlore, notamment sous forme d'[[eau de Javel]], est utilisé comme désinfectant et pour le traitement de l'eau potable. Il est également utilisé pour le blanchiment des tissus dans l'industrie textile. Dès la fin de la Seconde Guerre mondiale, le chlore est utilisé en prépondérance pour la désinfection des eaux de centres de remise en forme et de piscines publiques et privées. Le chlore est quelquefois associé à d'autres produits [[algicide]]s, pour neutraliser le développement des algues dans les eaux de baignades chaudes et froides. En [[2010]], le chlore intervient sous la forme du 5-chloro-uracile, remplaçant la [[thymine]] du code génétique d'une bactérie et formant un [[Acide xénonucléique|AXN]] (voir [[Xénobiologie#Exemples de manipulation|xénobiologie]]). == Sources == Dans la nature, on ne trouve le chlore que combiné avec d'autres éléments, en particulier du [[sodium]], sous forme de [[chlorure de sodium|sel (chlorure de sodium : NaCl)]], mais également avec la [[carnallite]] et la [[sylvine (minéral)|sylvine]]. L'[[électrolyse chlore-soude]] est la principale méthode de production du chlore. Elle a lieu à partir d'une solution aqueuse de [[chlorure de sodium]] : le chlore se dégage à l'[[anode]] et l'eau est décomposée à la [[cathode]] en hydrogène (qui se dégage) et en ions [[hydroxyde]] formant progressivement une solution de soude. On peut aussi électrolyser directement le sel fondu. En laboratoire, le chlore peut s'obtenir en chauffant un mélange de solution d'[[acide chlorhydrique]] et de [[dioxyde de manganèse]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Collectif|titre=Mémento Larousse|passage=682 |éditeur=Larousse|date=avril 1949 |pages totales=956}}.</ref>. == Composés == * [[Chlorure]]s - [[hypochlorite]]s - [[chlorite (chimie)|chlorites]] - [[chlorate]]s - [[perchlorate]]s * {{page h'|Oxyde de chlore|Oxydes de chlore}} * [[:Catégorie:Composé organochloré|Composés organochlorés]] == En analyse biologique == Le taux sanguin de chlore est appelé [[chlorémie]]. [[Analyse de sang|Dans le sang]] d'un adulte de poids moyen à jeun, il doit être compris entre 98 et {{Unité|107|mEq/L}}. == Effets sur la santé == Des études ont montré une influence de la [[chloration]] des piscines sur le risque d'[[asthme]] et de [[Rhinite allergique|rhinites allergiques]]<ref>{{Article|langue=fr|auteur1=Alfred Bernard|auteur2=Catherine Voisin|auteur3=Marc Nickmilder|titre=Risques d’asthme et d’allergie associés à la fréquentation des piscines désinfectées au chlore|périodique=[[Université catholique de Louvain (depuis 1968)|Louvain médical]]|volume=126|numéro=10|date=janvier 2007|pages=212-216|issn=0024-6956|lire en ligne=https://www.researchgate.net/publication/270757804_RISQUES_D'ASTHME_ET_D'ALLERGIE_ASSOCIES_A_LA_FREQUENTATION_DES_PISCINES_DESINFECTEES_AU_CHLORE|oclc=191667864}}.</ref>, soit à cause du chlore, soit à cause des produits secondaires ou sous-produits que son usage génère<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Ricardo Cantú|auteur2=Otis Evans|auteur3=Fred K. Kawahara|auteur4=Larry J. Wymer|auteur5=Alfred P. Dufour|titre=HPLC Determination of Cyanuric Acid in Swimming Pool Waters Using Phenyl and Confirmatory Porous Graphitic Carbon Columns|périodique=[[Analytical Chemistry]]|volume=73|numéro=14|date=2001|pages=3358-3364|issn=0003-2700|e-issn=1520-6882|oclc=4666091663|pmid=11476236|doi=10.1021/ac001412t}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|auteur=Edmondo Canelli|titre=Chemical, Bacteriological, and Toxicological Properties of Cyanuric Acid and Chlorinated Isocyanurates as Applied to Swimming Pool Disinfection : A Review |périodique=American Journal of Public Health|volume=64|numéro=2|date=février 1974|pages=155-162|issn=0090-0036|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1775396/pdf/amjph00802-0063.pdf|pmid=4594286|pmcid=PMC1775396|doi=10.2105/ajph.64.2.155|oclc=4814008797}}.</ref>, qui peuvent aussi en cas d'exposition chroniques affecter le personnel travaillant dans les piscines ([[trihalométhane]]s<ref>{{Article|langue=en|auteur1=J. Caro|auteur2=M. Gallego|titre=Assessment of Exposure of Workers and Swimmers to Trihalomethanes in an Indoor Swimming Pool|périodique=[[Environmental Science & Technology]]|volume=41|numéro=13|date=1er juillet 2007|pages=4793-4798|issn=0013-936X|e-issn=1520-5851|oclc=165211189|pmid=17695931|doi=10.1021/es070084c}}.</ref> ou autres<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Vasilios Sakkas|auteur2=Dimosthenis L. Giokas|auteur3=Dimitra A. Lambropoulou|auteur4=Triantafyllos A. Albanis|titre=Aqueous photolysis of the sunscreen agent octyl-dimethyl-p-aminobenzoic acid: Formation of disinfection byproducts in chlorinated swimming pool water|périodique=[[Journal of Chromatography A]]|volume=1016|numéro=2|date=24 octobre 2003|pages=211-222|oclc=4923816800|pmid=14601840|doi=10.1016/S0021-9673(03)01331-1}}.</ref>) qui peuvent être toxiques ou génotoxiques<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Susan D. Richardson|et al.=oui|titre=What’s in the Pool? A Comprehensive Identification of Disinfection By-products and Assessment of Mutagenicity of Chlorinated and Brominated Swimming Pool Water|périodique=[[Environmental Health Perspectives]]|volume=118|numéro=11|date=novembre 2010|pages=1523–1530|issn=0091-6765|lire en ligne=http://digital.csic.es/bitstream/10261/27632/1/ehp.1001965.pdf|format=pdf|pmid=20833605|pmcid=PMC2974688|doi=10.1289/ehp.1001965|jstor=40963835}}.</ref>. Le chlore irrite le [[Appareil respiratoire|système respiratoire]], spécialement chez les enfants et les personnes âgées. Une forte exposition au chlore peut entraîner un asthme induit ou [[syndrome de Brooks]]. Cet asthme serait prédisposé par l'exposition chronique à l'air des piscines intérieures qui s'accompagne d'une destruction des [[Surfactant pulmonaire|cellules de Clara]] (cellules protectrices situées dans les poumons)<ref name="GHI">Alfred Bernard de l'[[Université catholique de Louvain (depuis 1968)|université de Louvain-la-Neuve]] cité dans ''[[Genève Home Informations|GHI]]'', 15-16 septembre 2010, ''Chlore dangereux pour les poumons des bébés'', {{p.|23}}.</ref>. Dans son état gazeux, il irrite les membranes des muqueuses et dans son état liquide, il brûle la peau. Il suffit de {{Unité|3,5|[[partie par million|ppm]]}} pour distinguer son odeur, mais ce gaz est mortel à partir de {{Unité|1000|ppm}} pour une bouffée d'environ une minute. L'exposition à ce gaz ne devrait donc pas excéder {{unité|0,5 ppm}} ([[valeur d'exposition]] moyenne pondérée sur {{nombre|8|heures}}, {{nombre|40|heures}} par semaine). Sur les sites industriels, la détection du chlore est primordiale pour la sécurité des personnes, ainsi des détecteurs sont mis en place. L'[[Institut national de recherche et de sécurité]] (INERIS) a réalisé une étude indépendante sur cinq détecteurs de chlore à la demande de l'EXERA<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=INERIS|titre=Sécurité industrielle : Évaluation des performances des détecteurs fixes de fluorure d'hydrogène (HF)|passage=3|lire en ligne=https://www.ineris.fr/sites/ineris.fr/files/contribution/Documents/dp-detecteur-hf-1400579151.pdf}}</ref>. Son utilisation pour la désinfection de l'eau potable ou des piscines génère des sous-produits dangereux, dont certains gazeux comme les [[chloramine]]s, particulièrement au contact de la sueur et de l'urine<ref name="GHI" />. Certains sont toxiques, d'autres peuvent entraîner des [[Maladie congénitale|défauts de naissance]], d'autres encore sont [[génotoxique]]s et enfin certains sont des [[cancérigène]]s connus<ref>{{Lien web |langue=en |url=http://www.aces.uiuc.edu/news/stories/news4724.html |titre=What's in your Water?: Disinfectants Create Toxic By-products |date=2009-03-31 |auteur=Debra Levey Larson |site=ACES News |éditeur=College of Agricultural, Consumer and Environmental Sciences - University of Illinois at Urbana-Champaign |consulté le=2009-12-31}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Susan D. Richardson|auteur2=Michael J. Plewa|auteur3=Elizabeth D. Wagner|auteur4=Rita Schoeny|auteur5=David M. DeMarini|titre=Occurrence, genotoxicity, and carcinogenicity of regulated and emerging disinfection by-products in drinking water: a review and roadmap for research|périodique=Mutation research|volume=636|numéro=1-3|date=novembre-décembre 2007|pages=178-242|issn=1383-5742|oclc=182544231|pmid=17980649|doi=10.1016/j.mrrev.2007.09.001}}.</ref>. D'autres effets secondaires du chlore dans l'eau potable seraient liés à ses caractéristiques très [[Oxydant|oxydantes]] avec pour conséquences des irritations de la peau et une sensation de sécheresse en bouche conduisant parfois à un défaut d'hydratation. La plupart des filtres à base de [[charbon actif]] éliminent facilement le chlore par [[adsorption]], au risque toutefois d'entraîner alors dans le réservoir à température ambiante une prolifération [[microbienne]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Benoît Saint Girons|titre=La qualité de l'eau|passage=24, 36, 63|lieu=Paris|éditeur=Médicis|date=15 octobre 2020|pages totales=218}}</ref>. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=chlorine |commons titre=chlore |wiktionary=chlore}} === Articles connexes === {{colonnes|nombre=3|taille=15| * [[Chlorure]] * [[Chlorofluorocarbure|Chlorofluorocarbone]] * [[Chlorométhane]] * [[Chlorure de sodium]] * [[Chlorure de potassium]] * [[Chloroforme]] * [[Bertholite]] * [[Macro-élément]] * [[Chlororésistance]] * [[Dichloromonobromométhane]] }} === Liens externes === {{Liens}} * {{lien web|langue=en|url=http://www.periodictable.com/Elements/017/data.html|titre=Technical data for Chlorine|consulté le=24 avril 2016}}, avec en sous-pages les données connues pour chaque isotope * {{en}} [http://www.webelements.com/webelements/elements/text/Cl/index.html WebElements.com - Chlorine] * {{en}} [http://environmentalchemistry.com/yogi/periodic/Cl.html EnvironmentalChemistry.com - Chlorine] * {{fr}} [http://www.belgochlor.be/fr/PDF_FR/WITBOEKF.PDF Le livre blanc du chlore] * {{fr}} [http://www.phac-aspc.gc.ca/publicat/cdic-mcc/19-3/b_f.html Risques pour la santé liés à la consommation de sous-produits de la chloration de l'eau potable : rapport d'un groupe d'experts] {{Tableau périodique (navigation)}} {{Familles d'éléments chimiques (navigation)}} {{Palette|Composés du chlore|Éléments diatomiques}} {{Portail|chimie}} [[Catégorie:Chlore|*]] <!--[[Catégorie:Élément chimique]] [[Catégorie:Halogène]]-->
767
https://fr.wikipedia.org/wiki/Carbone
Carbone
{{autre4|l'élément chimique|les autres significations|Carbone (homonymie)}} {{Infobox Élément/Carbone}} Le '''carbone''' est l'[[élément chimique]] de {{nobr|[[numéro atomique]] 6}}, de {{nobr|symbole C}}. Il possède trois [[isotope]]s naturels : les carbones [[Isotopes du carbone#Carbone 12|12]] ({{exp|12}}C) et [[Carbone 13|13]] ({{exp|13}}C) qui sont [[isotope stable|stables]] et le [[carbone 14]] ({{exp|14}}C) qui est [[radioisotope|radioactif]] de [[période radioactive|demi-vie]] {{nombre|5730|années}}, utilisé pour dater des objets ayant incorporé du [[Isotopes du carbone#Carbone naturel|carbone naturel]]<ref group=alpha>Voir [[Datation par le carbone 14]].</ref>. Le carbone est l'élément le plus léger du [[groupe 14 du tableau périodique]]. Le [[corps simple]] carbone présente plusieurs [[allotropie|formes allotropiques]] dont principalement le [[graphite]] et le [[diamant]]. L'élément carbone forme divers [[composé inorganique|composés inorganiques]] comme le [[dioxyde de carbone]] {{CO2}}, et une grande variété de [[Composé organique|composés organiques]] et de [[polymère]]s. C'est l'élément de base de toutes les formes de vie connues. Le carbone est le {{4e}} élément le plus [[Abondance des éléments chimiques|abondant dans l'univers]] et le {{15e}} le plus abondant dans la [[Abondance des éléments dans la croûte terrestre|croûte terrestre]]. Il est présent sur [[Terre]] à l'état de corps simple ([[charbon]] et [[diamant]]s), de composés inorganiques ({{CO2}}) et de composés organiques ([[Biomasse (écologie)|biomasse]], [[pétrole]] et [[gaz naturel]]). De nombreuses structures basées sur le carbone ont également été synthétisées : [[charbon actif]], [[noir de carbone]], [[Fibre de carbone|fibres]], [[Nanotube de carbone|nanotubes]], [[fullerène]]s et [[graphène]]. La combustion du carbone sous toutes ses formes a été le fondement du développement technologique dès la [[préhistoire]]. Les matériaux à base de carbone ont des applications dans de nombreux autres domaines : [[Matériau composite|matériaux composites]], [[Accumulateur lithium-ion|batteries lithium-ion]]<ref>{{Article|prénom1=Jazer Jose H.|nom1=Togonon|prénom2=Pin-Chieh|nom2=Chiang|prénom3=Hong-Jhen|nom3=Lin|prénom4=Wei-Che|nom4=Tsai|titre=Pure carbon-based electrodes for metal-ion batteries|périodique=Carbon Trends|volume=3|pages=100035|date=2021-04-01|issn=2667-0569|doi=10.1016/j.cartre.2021.100035|lire en ligne=https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2667056921000122|consulté le=2023-11-25}}</ref>, [[Charbon actif|dépollution de l'air et de l'eau]]<ref>{{Article|prénom1=P.|nom1=González-García|titre=Activated carbon from lignocellulosics precursors: A review of the synthesis methods, characterization techniques and applications|périodique=Renewable and Sustainable Energy Reviews|volume=82|pages=1393–1414|date=2018-02-01|issn=1364-0321|doi=10.1016/j.rser.2017.04.117|lire en ligne=https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S136403211730624X|consulté le=2023-11-25}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|prénom1=Pavani Dulanja|nom1=Dissanayake|prénom2=Siming|nom2=You|prénom3=Avanthi Deshani|nom3=Igalavithana|prénom4=Yinfeng|nom4=Xia|titre=Biochar-based adsorbents for carbon dioxide capture: A critical review|périodique=Renewable and Sustainable Energy Reviews|volume=119|pages=109582|date=2020-03-01|issn=1364-0321|doi=10.1016/j.rser.2019.109582|lire en ligne=https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1364032119307907|consulté le=2023-11-25}}</ref>, [[électrode]]s pour les [[Four à arc électrique|fours à arc]] ou la [[Aluminium#Extraction|synthèse de l'aluminium]]{{etc.}} Diverses recherches scientifiques ont mis en évidence la possibilité d'utiliser le carbone comme catalyseur ou support de catalyseur<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Ádám|nom1=Prekob|prénom2=Viktória|nom2=Hajdu|prénom3=Gábor|nom3=Muránszky|prénom4=István|nom4=Kocserha|titre=Application of carbonized ion exchange resin beads as catalyst support for gas phase hydrogenation processes|périodique=Reaction Kinetics, Mechanisms and Catalysis|volume=129|numéro=1|pages=85–94|date=2020-02-01|issn=1878-5204|doi=10.1007/s11144-019-01694-7|lire en ligne=https://doi.org/10.1007/s11144-019-01694-7|consulté le=2023-11-25}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Emőke|nom1=Sikora|prénom2=Adrienn|nom2=Kiss|prénom3=Zsuzsa|nom3=H. Göndör|prénom4=Péter|nom4=Pekker|titre=Fine-tuning the catalytic activity by applying nitrogen-doped carbon nanotubes as catalyst supports for the hydrogenation of olefins|périodique=Reaction Kinetics, Mechanisms and Catalysis|volume=129|numéro=1|pages=95–106|date=2020-02-01|issn=1878-5204|doi=10.1007/s11144-019-01705-7|lire en ligne=https://doi.org/10.1007/s11144-019-01705-7|consulté le=2023-11-25}}</ref> et comme électrocatalyseur<ref>Anodic generation of hydrogen peroxide in continuous flow, DOI: 10.1039/D2GC02575B (Paper) Green Chem., 2022, '''24''', 7931-7940</ref>{{,}}<ref>{{Article|prénom1=Weijian|nom1=Duan|prénom2=Ge|nom2=Li|prénom3=Zhenchao|nom3=Lei|prénom4=Tonghe|nom4=Zhu|titre=Highly active and durable carbon electrocatalyst for nitrate reduction reaction|périodique=Water Research|volume=161|pages=126–135|date=2019-09-15|issn=0043-1354|doi=10.1016/j.watres.2019.05.104|lire en ligne=https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0043135419305020|consulté le=2023-11-25}}</ref>. == Histoire et étymologie == Le nom ''carbone'' vient du latin ''{{langue|la|carbo}}'', {{traduction|langue=la|carbōnis|charbon}}<ref>{{CNRTL|Carbone|Étymol. et Hist.}}.</ref>. La fabrication de carbone sous forme de [[charbon de bois]] par [[pyrolyse du bois]] sous une couche de terre était aussi connue des Romains<ref name=weeks1932>{{Article|langue=anglais|auteur1=M. E. Weeks|titre=The discovery of elements. I. Elements known to the ancient world|périodique=Journal of Chemical Education|date=vol 9(1) 1932|pages=4-10}}.</ref>. Le carbone sous sa forme diamant est connu depuis l'antiquité en Asie, il est aussi mentionné dans l'ancien testament<ref>Ancien Testament, Ex., 28:18; 39:11; Eze., 28:13.</ref>. Son nom vient aussi du romain ''adámas, adámantis'' (« acier dur »). La notion d'élément carbone apparaît lorsque [[René-Antoine Ferchault de Réaumur]] étudie la formation d'[[acier]] à partir de [[fer]], il constate que cette transformation correspond à l'absorption d'un élément par le fer<ref> R.-A. Ferchault de Réaumur "L'art de convertir le fer forgé en acier, et l'art d'adoucir le fer fondu, ou de faire des ouvrages de fer fondu aussi finis que le fer forgé" (1722).</ref>. En 1772, [[Antoine Lavoisier]] étudie ensuite la combustion de charbon et de diamants, il constate la formation notable de dioxyde de carbone mais ne détecte pas la formation d'eau. Il prouve ainsi que ces deux matériaux sont formés uniquement de carbone. Le graphite naturel était connu depuis l'antiquité, mais sa nature n'était pas comprise car on le confondait avec la [[molybdénite]] et on croyait que c'était une forme de [[plomb]]<ref name=weeks1932/>. En 1779, [[Carl Wilhelm Scheele]] démontre, lui aussi par oxydation du graphite, qu'il est composé principalement de carbone. En 1787, la ''Nomenclature chimique'' de [[Louis-Bernard Guyton-Morveau]] lui consacre un article en définissant le carbone comme la forme pure du charbon<ref>[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1050402r/f8.item.r=.langFR.zoom ''Méthode de nomenclature chimique''] proposée par MM. de Morveau, Lavoisier, Bertholet et de Fourcroy, 1787, {{p.|44}}.</ref>. Le nom « carbone » n'apparaît dans le dictionnaire de l'Académie française qu'à sa {{6e|édition}} (1832-5). L'histoire est ensuite marquée par l'importance accrue du carbone, on peut citer par exemple : * 1828 : découverte des [[composé organique|composés organiques]] et de la [[chimie organique]] (voir article [[Friedrich Wöhler]]) ; * 1842 : avec la [[résistance des matériaux]], [[August Wöhler]] pose les fondements de la future « [[science des matériaux]] » ; * 1985 : découverte des [[fullerène]]s par [[Robert Curl]], [[Harold Kroto]] et [[Richard Smalley]] ; * 2004 : découverte du [[graphène]] par [[Andre Geim]], composé d'une seule couche de [[Graphite]]. == Élément == === Formation === {{Article détaillé|Nucléosynthèse}} L'élément carbone n'est pas directement issu du [[Big Bang]] ([[nucléosynthèse primordiale]]), car les conditions de sa formation n'étaient pas réunies (la dilatation et le refroidissement de l'[[univers]] ont été trop rapides). Le carbone est en revanche produit en masse dans le cœur des [[étoile]]s très massives, dites de la [[diagramme de Hertzsprung-Russell|branche horizontale]], où trois noyaux d'[[hélium]] [[fusion nucléaire|fusionnent]] ([[réaction triple alpha]]). Le carbone est présent sur Terre depuis la formation de celle-ci. Il existe sous forme de sédiments, [[charbon]], [[pétrole]], et également sous sa forme pure [[graphite]], [[diamant]]. Les diamants naturels pouvant se trouver dans la [[kimberlite]] des cheminées d'anciens volcans, notamment en [[Afrique du Sud]] et dans l'[[Arkansas]]. On peut parfois trouver des diamants microscopiques dans certaines météorites. === Isotopes et masse atomique === {{Article détaillé|Isotopes du carbone}} Le carbone possède deux [[isotope]]s stables dans la nature : * {{exp|12}}C (abondance = 98,93 %) qui a été choisi comme nucléide de référence unique pour la {{nobr|[[masse atomique]] 12}}, après plusieurs propositions (anciennement l’[[hydrogène]], puis conjointement avec l’[[oxygène]] pour les chimistes) ; * [[Carbone 13|{{exp|13}}C]] (abondance = 1,07 %). La masse atomique du carbone, {{nombre|12.0107}}, est légèrement supérieure à 12 en raison de la présence de l'isotope, {{exp|13}}C. Le carbone possède aussi deux radio-isotopes : * [[Carbone 14|{{exp|14}}C]] : [[période radioactive]] de {{unité|5730|ans}} couramment utilisé pour la [[datation au carbone 14|datation]] d'objets [[archéologie|archéologiques]] jusqu'à {{nombre|50000|ans}}. Il ne sera d'aucune utilité pour les archéologues de demain, intéressés par les trésors de la civilisation actuelle, car les explosions thermonucléaires, réalisées dans l'atmosphère à partir des [[années 1960]], ont créé des excès considérables ; * {{exp|11}}C a une [[période radioactive|période]] de {{unité|20|minutes}}. Cette courte période et la relative facilité de substituer un atome de {{exp|11}}C à un atome de carbone {{exp|12}}C (stable) en font un isotope utilisé en [[médecine nucléaire]], notamment en [[tomographie à émission de positon]]. Les radiotraceurs les plus utilisés à ce jour sont le {{exp|11}}C-Raclopride qui se fixe préférentiellement sur les récepteurs dopaminergiques D2, et le {{nobr|{{exp|11}}C-Acétate}} utilisé en imagerie cardiaque. === Structure électronique === Le carbone possédant six électrons adopte une [[configuration électronique]] à l'[[état fondamental]] 1s{{exp|2}} 2s{{exp|2}} 2p{{exp|2}}. Il possède quatre électrons sur sa [[couche de valence]], ce qui lui permet de former quatre [[liaisons covalentes]], dont des liaisons de type <math>\sigma</math>(première liaison avec un atome) ou de type <math>\pi</math>(seconde ou troisième liaison). Les liaisons de type <math>\pi</math> sont toujours accompagnées d'une liaison de type <math>\sigma</math>. Le recouvrement des fonctions électroniques dans une liaison <math>\pi</math> est plus faible. Ces liaisons sont donc moins « solides ». == Allotropes == === État solide === {{Article_détaillé|Allotropie du carbone}} {{Double image|droite|Eight Allotropes of Carbon.svg|250|Diamond and graphite.jpg|300|Huit formes du carbone : (a) [[diamant]], (b) [[graphite]], (c) [[lonsdaléite]], (d) [[buckminsterfullerène]], (e) (f) deux autres [[fullerène]]s, (g) amorphe et (h) [[nanotube de carbone]].|Le [[diamant]] et le [[graphite]] sont les deux formes allotropiques les plus répandues du carbone, elles diffèrent par leur aspect (en haut) et leurs propriétés. Cette différence est due à leur structure (en bas).}} Le carbone est présent dans la nature dans deux [[allotropie|formes allotropiques]] principales : * le [[graphite]], empilement de [[structure cristalline|structures cristallines]] hexagonales et monoplanes ([[graphène]]), et de couleur grise. C'est la forme stable à température et pression ambiante ; * le [[diamant]], de structure cristalline tétraédrique (structure type « [[Structure diamant|diamant]] ») est transparent. C'est la forme stable à haute température et haute pression, [[métastable]] à température et pression ambiante. Dans les conditions de [[pression]] normales, le carbone est sous la forme [[graphite]], dans laquelle chaque atome est lié à trois autres dans une couche d'anneaux hexagonaux fusionnés, comme ceux des composés [[aromaticité|aromatiques]] hydrocarbonés. Grâce à la délocalisation des orbitales <math>\pi</math>, le graphite conduit l'[[électricité]]. Le graphite est mou, car les liaisons chimiques entre les plans sont faibles (2 % de celles des plans) et les couches glissent donc facilement les unes par rapport aux autres. Sous très haute pression, le carbone cristallise dans un système cubique à face centrée nommé [[diamant]], dans lequel chaque atome est lié à quatre autres (distance interatomique de {{unité|136|pm}}). Le [[diamant]], grâce à la résistance des [[liaison carbone-carbone|liaisons carbone-carbone]], est, avec le [[nitrure de bore]], la matière la plus dure à rayer. À température ambiante, la métamorphose en [[graphite]] est si lente qu'elle est indécelable. Sous certaines conditions, le carbone se cristallise en [[lonsdaléite]], une forme similaire au diamant mais hexagonale. De toutes les [[pierre précieuse|pierres précieuses]], le [[diamant]] est la seule à se consumer complètement. En plus du graphite (pur sp{{2}}) et du diamant (pur sp{{3}}), le carbone existe sous forme amorphe et hautement désordonnée (a-C). Ces formes amorphes du carbone sont un mélange de sites à trois liaisons de type graphite ou à quatre liaisons de type diamant. De nombreuses méthodes sont utilisées pour fabriquer du a-C : pulvérisation, évaporation par faisceau d'[[électron]]s, dépôt à l'arc électrique, ablation laser{{etc.}} En 2019, la molécule cyclique {{fchim|C|18}} (pur sp{{1}}) a été synthétisée par élimination des groupes CO dans l'[[oxyde de carbone|oxyde]] [[C24O6|{{fchim|C|24|O|6}}]]<ref>{{article| langue=en| titre=An sp-hybridized molecular carbon allotrope, cyclo[18]carbon| auteur1=Katharina Kaiser| auteur2=Lorel M. Scriven| auteur3=Fabian Schulz| auteur4=Przemyslaw Gawel| auteur5=Leo Gross| auteur6=Harry L. Anderson| périodique=[[Science (revue)|Science]]| date=20 septembre 2019| volume=365| numéro=6459| pages=1299-1301| doi=10.1126/science.aay1914}}.</ref>. Les [[oignon de carbone|oignons de carbone]] sont des structures basées sur une structure de type fullerène, mais dont la paroi est constituée de plusieurs couches de carbone. Les formes cylindriques du carbone sont appelées [[nanotube]]s (nanotube de carbone, abréviation : NTC). Elles ont été découvertes dans le culot se formant à la [[cathode]] de l'arc électrique durant la synthèse de fullerènes. Ces objets de diamètre [[nanomètre|nanométrique]] et de longueur atteignant parfois le millimètre se présentent comme des plans de carbone d'épaisseur monoatomique (ou [[graphène]]) enroulés sur eux-mêmes et formant un tube de diamètre nanométrique). Les nanotubes dont la paroi n'est constituée que d'un seul plan de carbone sont dits « monofeuillets ». Les nanotubes fabriqués par la méthode de l'arc électrique sont presque tous « multifeuillets ». Le graphène est constitué d'un plan unique de carbone d'épaisseur monoatomique. Le graphène peut être simplement obtenu en prélevant un plan unique de carbone d'un cristal de graphite. Conjointement à ces structures, on observe un grand nombre de [[nanoparticule]]s polyédriques. À l'image des oignons et des nanotubes multifeuillets, les observations en [[Microscopie électronique en transmission|microscopie électronique en transmission haute résolution]] ({{en}} [[Microscopie électronique en transmission|HRTEM]] : ''{{lang|en|texte=High-resolution Transmission Electron Microscopy}}'') révèlent que ces nanoparticules de carbone sont constituées de plusieurs couches de graphène, fermées, laissant une cavité nanométrique en leur centre. === Liquide et gaz === {{article détaillé|Carbone gazeux}} [[Fichier:Diagramme de phase du carbone.svg|vignette|[[Diagramme de phase]] du carbone<ref>{{lien web| langue=en| url=http://lbruno.home.cern.ch/lbruno/documents/Bibliography/LHC_Note_78.pdf| format=pdf| auteur=J. M. Zazula| année=1997| titre=On Graphite Transformations at High Temperature and Pressure Induced by Absorption of the LHC Beam| site=[[Organisation européenne pour la recherche nucléaire|CERN]]| consulté le=juillet 2010}}.</ref>. PT = [[point triple]].]] À pression atmosphérique le carbone (graphite) se [[sublimation (physique)|sublime]] à {{unité|4100|[[Kelvin|K]]}}. Sous forme gazeuse, il se constitue habituellement en petites chaînes d'atomes appelées [[carbyne]]s. Refroidies très lentement, celles-ci fusionnent pour former les feuilles graphitiques irrégulières et déformées qui composent la [[suie]]. Parmi ces dernières, on trouve en particulier, la forme sphérique monofeuillet C{{ind|60}} appelée [[fullerène]], ou plus précisément [[buckminsterfullerène]], et ses variétés C{{ind|''n''}} {{nobr|(20 ≤ ''n'' ≤ 100)}}, qui forment des structures extrêmement rigides. Le carbone liquide ne se forme qu'au-dessus de la [[pression]] et de la [[température]] du [[point triple]], et donc au-delà de {{unité|10,8|±=0,2|MPa}} (environ 100 fois la pression atmosphérique) et {{unité|4600|±=300|K}}<ref group=alpha>Le carbone n'étant liquide que dans des conditions difficiles à atteindre, et par ailleurs sans grand intérêt pratique, l'expression ''[[fusion du carbone]]'' désigne généralement sa [[fusion nucléaire]] et non sa [[fusion (physique)|fusion]] au sens ordinaire du terme.</ref>. == Composés == Le carbone est le composant essentiel des [[composé organique|composés organiques]], qui contiennent fréquemment au moins une [[liaison carbone-hydrogène]]<ref group=alpha>Il existe des composés organiques qui ne contiennent pas de liaison C-H, par exemple l'[[urée]] ou l'[[hexachloroéthane]].</ref>. Cependant le carbone existe aussi dans la nature sous forme inorganique, principalement sous la forme de [[dioxyde de carbone]], et sous forme minérale. === Carbone organique === La chimie du carbone est essentiellement covalente. Le carbone est à la base d'une multitude de composés pouvant contenir un grand nombre d'atomes, en association avec l'[[hydrogène]], l'[[oxygène]], l'[[azote]], les [[halogène]]s, le [[phosphore]], le [[soufre]], et les métaux, par liaisons simples, doubles ou triples. L'étude et la [[synthèse chimique|synthèse]] de ces composés constituent la [[chimie organique]]. Les principaux composés organiques du carbone sont les « [[hydrocarbure]]s » des molécules associant carbone et [[hydrogène]]. On classe les hydrocarbures en trois familles : * les [[alcane]]s, où le carbone forme des liaisons sp{{exp|3}} (« simples ») : [[méthane]] CH{{ind|4}}, [[éthane]] C{{ind|2}}H{{ind|6}}{{, etc.}} ; * les [[alcène]]s, où au moins un carbone forme des liaisons (« [[Liaison double|double]] ») (carbones sp{{exp|2}}) : [[éthène]] (éthylène) C{{ind|2}}H{{ind|4}}, [[propène]] C{{ind|3}}H{{ind|6}}{{, etc.}} ; * les [[alcyne]]s, où au moins un carbone forme des liaisons (« [[Liaison triple|triple]] ») (carbones sp) : [[éthyne]] (acétylène) C{{ind|2}}H{{ind|2}}, [[propyne]] C{{ind|3}}H{{ind|4}}{{, etc.}} Suivant le nombre d'atomes de carbone, on fait précéder le suffixe -ane, -ène ou -yne : {{colonnes|taille=10| # méth- # éth- # prop- # but- # pent- # hex- # hept- # oct- # non- # déc- }} La rotation est libre autour des liaisons simples carbone-carbone. En revanche, les liaisons doubles ou triples sont rigides : la liaison double est planaire, les angles de liaison autour des atomes de carbone sont 120°. Cela conduit à la formation de [[Diastéréoisomérie|diastéréomères]], c'est-à-dire de composés ayant la même formule chimique mais une disposition différente des atomes dans l'espace. La liaison triple est linéaire. En outre, le carbone sp{{exp|3}} peut former des composés [[chiralité (chimie)|chiraux]] (du grec {{Langue|grc|texte=χείρ|trans=kheír}}, « main »). Le cas le plus simple est un composé possédant 4 substituants différents autour d'un atome de carbone. Suivant la disposition dans l'espace de ces substituants, on obtient deux molécules qui sont différentes : elles ne sont pas superposables, il s'agit d'une paire d'[[énantiomère]]s. Les énantiomères sont l'image l'un de l'autre dans un miroir (comme nos deux mains). Dans les [[hydrocarbure aromatique|hydrocarbures aromatiques]], les atomes de carbone forment des cycles ou ''noyaux'' stabilisés par des [[Liaison π|liaisons π]] délocalisées. === Carbone inorganique === Ce type d'atomes de carbone est relativement rare en termes de variété par rapport aux carbones organique et minéral. Il se présente le plus souvent sous forme de complexes inorganiques ou organo-métalliques qui intègrent un atome de carbone nu ou une molécule de [[Monoxyde de carbone|CO]] ou de {{dioxyde de carbone}}, dans leurs sphères de coordination. Par exemple : * C dans {{fchim|[Fe|5|C(CO)|15| ]}} et {{fchim|[Ru|6|C(CO)|17|]}}<ref>''Chemistry of the elements'', {{Lien|langue=en|trad=Norman Neill Greenwood |fr=Norman Neill Greenwood |texte=N.N. Greenwood}} and A. Earnshaw, Pergamon press, 1994, {{p.|356}}. {{ISBN|0-08-022057-6}}.</ref> ; * CO dans les nombreux complexes du type {{fchim|Ni(CO)|4}} ou {{fchim|Fe(CO)|5}} ; * {{CO2}} dans le complexe {{fchim|[Ni({{CO2}}){P(C|6|H|11|)|3|}|2|]|0,75|C|6|H|5|Me}}<ref>''Chemistry of the elements'', N.N. Greenwood and A. Earnshaw, Pergamon press, 1994, {{p.|331}}. {{ISBN|0-08-022057-6}}.</ref>. === Carbone minéral === La molécule de [[dioxyde de carbone]] {{CO2}} existe à l'[[état gazeux]] dans l'[[atmosphère terrestre]]. Une certaine quantité de ce {{CO2}} se dissout dans les eaux océaniques et continentales, et une partie du {{CO2}} dissous réagit avec la molécule d'[[eau]] pour former de l'[[acide carbonique]] {{fchim|H|2|CO|3}} suivant la réaction :{{retrait|1= {{H2O}} + {{CO2}}(dissous) ⇔ {{fchim|H|2|CO|3}}. }} Puis {{fchim|H|2|CO|3}} ([[Acide carbonique|dihydrogénocarbonate]], ou acide carbonique), étant un [[acide|diacide]], cède ses deux [[proton]]s dans la mesure des [[constante d'acidité|constantes d'acidité]] des [[couple acido-basique|couples acido-basiques]] ({{fchim|H|2|CO|3|/HCO|3|{{exp|−}}}}) et ({{fchim|HCO|3|{{exp|−}}/CO|3|{{exp|2−}}}}) et de la composition initiale en [[soluté]]s acido-basiques de l'eau selon les équations :{{retrait|1= {{fchim|H|2|CO|3}} + {{H2O}} ⇔ {{fchim|HCO|3|{{exp|−}}}} (ion [[Bicarbonate|hydrogénocarbonate]], ou [[bicarbonate]]) + {{fchim|H|3|O{{exp|+}}}} ([[ion hydronium]], ou [[proton hydraté]]) }}et :{{retrait|1= {{fchim|HCO|3|{{exp|−}}}} + {{H2O}} ⇔ {{fchim|CO|3|{{exp|2−}}}} (ion carbonate) + {{fchim|H|3|O{{exp|+}}}}. }} Or il se trouve que dans l'[[eau de mer]], ce système de [[carbonate]]s est présent en grandes quantités et dans des proportions telles qu'il joue un rôle [[Solution tampon|tampon]] fondamental dans l'acidité de l'eau océanique ([[potentiel hydrogène|pH]] 8,1-8,4) qu'il permet de rendre très stable. Ce taux de carbonates (et de [[borate]]s, pour être exact) s'appelle l'[[Base (chimie)|alcalinité]] ou [[Dureté de l'eau|titre alcalimétrique complet]] (TAC, mesuré en degrés français, ou kH mesuré en °allemands ; il existe d'autres unités. Le mieux est de parler en [[Partie par million|ppm]], ou parties par million). Ce pH a permis à des quantités « [[géologie|géologiques]] » de [[test]]s [[calcaire]]s de [[protozoaire]]s [[plancton]]iques de former des [[roche sédimentaire|roches sédimentaires]] calcaires constituées essentiellement d'un [[cristal]] de [[carbonate de calcium]] et de magnésium (mélange qu'on appelle le calcaire) : la pierre de Paris, le [[marbre]], etc. Toute cette chimie est traditionnellement incluse dans la [[chimie inorganique]], c'est-à-dire minérale, bien qu'il y ait évidemment de nombreux points sur lesquels cela ne se justifie pas. Ainsi, on pourra qualifier le carbone contenu dans le dioxyde de carbone, l'acide carbonique, l'hydrogénocarbonate et le carbonate, de carbone inorganique. C'est aussi valable pour le carbone [[diamant]] et les autres [[Allotropie|variétés allotropiques]] du [[cristal]] de carbone. == Dangers du carbone et de ses composés == Le carbone pur a une faible toxicité pour les humains et peut être manipulé et même ingéré en toute sécurité sous la forme de graphite ou de charbon de bois. Il est résistant à la dissolution ou l'attaque chimique, même dans le contenu acide du tractus digestif, par exemple. Le charbon de bois provenant des noix de coco est d'ailleurs utilisé en médecine. En revanche, le [[disulfure de carbone]] CS{{ind|2}}, quoique de structure similaire au dioxyde de carbone, est un liquide hautement toxique utilisé comme [[solvant]] ([[vulcanisation]] du caoutchouc). Les autres [[Oxyde de carbone|oxydes de carbone]] sont le [[monoxyde de carbone]] CO, et le [[suboxyde de carbone]] C{{ind|3}}O{{ind|2}}, moins commun. Le [[monoxyde de carbone]] est un gaz incolore et inodore, formé par [[combustion]] incomplète des composés organiques ou du carbone pur (charbon). Le [[monoxyde de carbone]] se lie plus fortement que l'oxygène, à l'[[hémoglobine]] sanguine pour former de la carboxyhémoglobine, un composé stable. Le résultat de cette réaction est l'empoisonnement des molécules d'[[hémoglobine]], ce qui peut être mortel (voir l'entrée en question). L'ion [[cyanure]] CN{{exp|−}} a un comportement chimique similaire à un ion [[halogénure]]. Les sels contenant l'ion cyanure sont hautement toxiques. Le cyanogène, un gaz de composition (CN){{ind|2}} est également proche des [[halogène]]s. Avec les métaux, le carbone forme des carbures C{{exp|4−}} ou des acétylures C{{ind|2}}{{exp|2−}}. Quoi qu'il arrive, avec une électronégativité de 2,5, le carbone préfère former des [[liaison covalente|liaisons covalentes]]. Quelques carbures sont des treillis covalents, comme le [[carbure de silicium]], SiC, qui ressemble au [[diamant]], et est d'ailleurs utilisé pour la taille de ceux-ci. La toxicité des nouvelles [[formes allotropiques du carbone]] (fullerènes, nanotubes, graphène) est aujourd'hui très étudiée. À l'état natif, ces nanostructures restent difficiles à filtrer dans l'air et pourraient constituer un danger qu'il est nécessaire d'évaluer<ref>[[Institut national de recherche et de sécurité|INRS]], Myriam Ricaud, Dominique Lafon et Frédérique Roos, [http://www.inrs.fr/accueil/dms/inrs/CataloguePapier/ND/TI-ND-2286/nd2286.pdf ''Les nanotubes de carbones : quels risques, quelle prévention ?''], 2008.</ref>. À noter que dans le cadre de leur utilisation, ces composés se trouvent généralement dispersés dans un solvant, ou fixés sur un substrat solide. == Notes et références == === Notes === {{Références| groupe=alpha}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets| commons=Category:Carbon| wikt=carbone}} === Bibliographie === * {{Ouvrage|auteur1=Patrick Bernier|auteur2=Serge Lefrant|titre=Le carbone dans tous ses états|éditeur=[[Taylor & Francis]]|année=1997|pages totales=584|isbn=|lire en ligne={{Google Livres|_TmA_9aGGXYC}}}}. * [https://fr.calameo.com/read/00001585623744cfb8421?authid=tTX1I6OoeWCt Gérard Borvon, ''Histoire du carbone et du CO2'', Vuibert, 2013]. * {{Ouvrage|auteur1=[[Bernadette Bensaude-Vincent]], Sacha Loeve|titre=Carbone. Ses vies, ses œuvres|éditeur=[[Éditions du Seuil]]|année=2018|pages totales=349|isbn=|lire en ligne={{Google Livres|pzZxDwAAQBAJ}}}}. === Articles connexes === {{colonnes|taille=20| * [[Anticarbone]] * [[Alcane]] * [[Alcène]] * [[Alcyne]] * [[Réaction carbothermique]] * [[Cycle du carbone]] * [[Cycle carbone-azote-oxygène]] * [[Oxyde de carbone]] * [[Carbone 14]] * [[Carbone filamenteux]] * [[Charbon]] * [[Macro-élément]] * [[Effet de serre]] * [[Hydrocarbure]] * [[Dosage du carbone de surface]] * [[Bilan carbone]] * {{lang|en|[[Deep Carbon Observatory]]}} }} === Liens externes === {{Liens}} * {{lien web|langue=en|url=http://www.periodictable.com/Elements/006/data.html|titre=Technical data for Carbon|consulté le=23 avril 2016}}, avec en sous-pages les données connues pour chaque isotope * {{en}} [http://pearl1.lanl.gov/periodic/6.html Los Alamos National Laboratory - Carbon] * {{en}} [http://www.webelements.com/webelements/elements/text/C/index.html WebElements.com - Carbon] * {{en}} [http://environmentalchemistry.com/yogi/periodic/C.html EnvironmentalChemistry.com - Carbon] * [http://histoires-de-sciences.over-blog.fr/2013/12/origine-du-mot-carbone.html Lavoisier et la naissance du mot carbone] {{Tableau périodique (navigation)}} {{Familles d'éléments chimiques (navigation)}} {{Palette|Carbone}} {{Portail|chimie}} [[Catégorie:Carbone| ]]
768
https://fr.wikipedia.org/wiki/Commodore%20128
Commodore 128
{{Infobox Appareil informatique | image =Commodore-128.jpg |type= [[ordinateur personnel]] |début= janvier 1985 |fin= 1989 |vente= 5,7 millions mondialement |processeur= {{nowrap|{{lien|langue=en|trad=MOS Technology 8502|texte=MOS 8502}} à 2 MHz}} {{nowrap|[[Zilog Z80]]A à 4 MHz}} |mémoire= 128 [[kilobyte|kB]] |carte graphique= [[MOS Technology VIC-II|VIC-II E]] (320 × 200, 16 couleurs, [[Sprite (jeu vidéo)|sprites]], [[raster interrupt]]), {{-}}[[MOS Technology 8563|MOS 8563]] (RGBI 640 × 200 16 couleurs, [[blitter]]) |processeur sonore = [[SID (microprocesseur)|SID 6581/8580]] |audio= 3× [[Oscillateur (électronique)|Osc]], 4× [[Onde|Wave]], [[Filtre (électronique)|Filter]], [[Enveloppe sonore|ADSR]], [[Ring Modulator|Ring]]<!-- Tried to keep it short --> |os= Commodore BASIC 7.0 <br> [[Digital Research]] [[CP/M]] 3.0 | compatibilité = [[Commodore 64]] | prédécesseur = [[Commodore 64]] }} Le '''Commodore 128''' est un [[ordinateur personnel]] familial, aussi connu sous le nom de '''C128''', présenté lors du ''[[Consumer Electronics Show]]'' (CES) de janvier 1985. == Caractéristiques == C'était une version étendue et compatible du [[Commodore 64]], mais ''relooké'' (allure dont allait s'inspirer l'[[Amiga 500]]) avec 128 [[octet|kilo Octets]] de [[mémoire vive]]. Il était doté d'un nouveau processeur, le 8502, 100% compatible avec le [[6510]] du Commodore 64, d'un jeu d'instructions [[BASIC]] plus étendu et des possibilités d'extension par cartouche mémoire, jusqu'à 512 Ko. Il contenait également un [[processeur]] [[Zilog Z80]] avec le [[système d'exploitation]] [[CP/M]]. Enfin, il proposait une commutation d'écran du mode standard 40 colonnes vers un mode 80 colonnes. Cet [[ordinateur hybride]], intégrait 2 microprocesseurs différents interconnectés, qui assuraient une compatibilité matérielle complète avec différents systèmes d'exploitation. Ce concept n'a jamais été reproduit depuis avec un ordinateur personnel. Le commodore 128 est en cela un ordinateur unique et hors normes. [[Fichier:Commodore 128D-IMG 1726.jpg|centré|vignette|Le Commodore 128/D et son écran.]] Il y eut une version semi-portable : le Commodore 128/D avec lecteur de [[disquette]] 5"1/4 intégré, poignée et clavier clipsable au-dessous. == Historique == Le Commodore 128 ne parvint pas à s'imposer. Les développeurs de jeux sortirent moins d'une dizaine de produits dédiés et quelques logiciels professionnels (GEOS, VizaWrite/Calc, Superbase) convertis depuis les versions CBM ne purent vivre, bien que parfois plus performants que leurs concurrents [[compatible PC|PC]] (en particulier en termes d'économie de mémoire), mais manquant de crédibilité. Le C128 a été la dernière machine à [[processeur]] 8 bits commercialisée par [[Commodore International|Commodore Business Machines]], peu avant la sortie de l'[[Amiga]]. == Liens externes == * [http://www.cebix.net/VIC-Article.txt The MOS 6567/6569 video controller (VIC-II) and its application in the Commodore 64] - detailed hardware description of the VIC-II. * [http://unusedino.de/ec64/technical/misc/vic656x/colors/index.html Commodore VIC-II Color Analysis (Preview)] - an attempt to provide accurate information as to the VIC-II color palette, by Philip Timmermann. * [http://www.studiostyle.sk/dmagic/gallery/gfxmodes.htm Description of C64 graphics modes] - simple explanations with example pictures of the common modes used for C64 graphics, including hacked and software-assisted modes. * [http://sites.google.com/site/h2obsession/CBM/C128/Interlace Real Interlace video modes] using the VIC-IIe. * [http://codebase64.org/doku.php?id=base:vic VIC programming information] on Codebase64. * [http://visual6502.org/images/pages/Commodore_8565_die_shots.html VIC-II die shots] {{Autres projets|commons=Category:Commodore 128}} {{Portail|informatique}} [[Catégorie:Ordinateur 8 bits]] [[Catégorie:Microprocesseur 6510]] [[Catégorie:Produit lancé en 1985]] [[Catégorie:Produit arrêté en 1989]] [[Catégorie:Ordinateur personnel Commodore]] [[Catégorie:Ordinateur personnel des années 1980]]
769
https://fr.wikipedia.org/wiki/Caf%C3%A9ine
Caféine
{{En-tête label|BA|année=2009}} {{Voir homonyme|Caféine (album)}} {{voir paronymes|Cafeyn}} {{Infobox Chimie | nom = Caféine | image = | image2 = | taille image = 200 | légende = [[Fichier:Caffeine structure.svg|140px]][[Fichier:Caffeine-3D-vdW.png|110px]]<br />Molécule de caféine. <!-- Général --> | DCI = | nomIUPAC = 1,3,7-triméthyl-1H-purine-2,6(3H,7H)-dione | synonymes = 1,3,7-triméthylxanthine <br /> méthylthéobromine <br /> méthylthéophylline <br /> E970 | CAS = {{CAS|5|8|0|8|2}} | EINECS = {{EINECS|2|0|0|3|6|2|1}} | RTECS = {{RTECS|EV6475000|ev62ccf8}} | ATC = {{ATC|N06BC01}} {{ATC|V04CG30}} | DrugBank = DB00201 | PubChem = {{CID|2519}} | chEBI = 27732 | NrE = | FEMA = {{FEMA|2224}} | SMILES = CN1C=NC2=C1C(=O)N(C(=O)N2C)C | InChI = 1/C8H10N4O2/c1-10-4-9-6-5(10)7(13)12(3)8(14)11(6)2/h4H,1-3H3 | InChIKey = | StdInChI = | StdInChIKey = | apparence = sans odeur, en poudre cristalline ou cristaux blancs<ref name="ICSC">{{ICSC|58-08-2}}</ref> <!-- Propriétés chimiques --> | formule = | C = 8 | H = 10 | N = 4 | O = 2 | masseMol = | pKa = 10,4 à {{tmp|40|°C}}<ref>{{Lien web|langue=en|titre=DrugBank: Caffeine (DB00201)|url=http://www.drugbank.ca/drugs/DB00201|consulté le=2 décembre 2014}}.</ref> | momentDipolaire = 3,64 [[Debye (unité)|D]]{{refsou}} | susceptibiliteMagnetique = | diametreMoleculaire = | indiceIode = | indiceAcide = | indiceSaponification = <!-- Propriétés physiques --> | TTransitionVitreuse = | fusion = {{tmp|227|228|°C|anhydre}} <br />{{tmp|234|236.5|°C|hydrate}}<ref name="ESIS">{{en}} {{ESIS|200-362-1|Caffeine}} (consulté le 22 juin 2009).</ref> | ebullition = {{tmp|178|°C}} (''[[Sublimation (physique)|subl.]]'')<ref name="ICSC"/> | solubilite = {{Unité|21.7|g||l|-1}} (eau, {{tmp|25|°C}})<br />{{Unité|180|g||l|-1}} (eau, {{tmp|80|°C}})<br />{{Unité|670|g||l|-1}} (eau, {{tmp|100|°C}}) ;<br /> {{Unité|1|g}} dans {{Unité|66|mL}} d'[[éthanol|alcool]], <br />{{Unité|22|mL}} d'alcool à {{tmp|60|°C}}, <br />{{Unité|50|mL}} d'[[acétone]], <br />{{Unité|5.5|mL}} de [[chloroforme]], <br />{{Unité|530|mL}} d'[[éther diéthylique|éther]], <br />{{Unité|100|mL}} de [[benzène]], <br />{{Unité|22|mL}} de benzène bouillant<ref>{{HSDB|58-08-2|CAFFEINE}} (consulté le 3 octobre 2009).</ref>;<br /> Sol. dans la [[pyridine]],<br /> Librement sol. dans le [[pyrrole]], le [[Tétrahydrofurane|THF]] contenant 4 % d'eau ;<br /> Légèrement sol. dans l'[[éther de pétrole]]<ref>{{HSDB|58-08-2|CAFFEINE}}, consulté le 16 juillet 2012.</ref> | miscibilite = | masseVolumique = {{Unité|1.23|g||cm|-3}} à {{tmp|18|°C}}<ref name="ESIS"/> | TAutoInflammation = {{tmp|550|°C}}<ref name="GESTIS">{{GESTIS|ZVG=14120|CAS=58-08-2|Nom=Caffeine}}.</ref> | pointEclair = {{tmp||°C}} | limitesExplosivite = | pressionVapeur = | viscosite = | pointCritique = | pointTriple = | conductivitéThermique = | conductivitéÉlectrique = | vitesseSon = <!-- Thermochimie --> | emsGaz = | emsLiquide = | emsSolide = | esfGaz = | esfLiquide = | esfSolide = | enthFus = | enthVap = | capaciteTherm = {{Unité|173|J||mol|-1|K|-1}} à {{tmp|298|K}}<ref name="NIST">{{NIST|58-08-2|Caffeine}}.</ref> | PCS = | PCI = <!-- Propriétés biochimiques --> | codons = | pHisoelectrique = | acideAmineEss = <!-- Propriétés électroniques --> | bandeInterdite = | mobiliteElectronique = | mobiliteTrous = | 1reEnergieIonisation = | constanteDielectrique = <!-- Cristallographie --> | systemeCristallin = | reseauBravais = | Pearson = | classe = P21/a<ref name="reciprocalnet"/> | Schoenflies = | Strukturbericht = | structureType = | parametresMaille = {{mvar|a}} = {{unité/2|14.800|Å}} <br /> {{mvar|b}} = {{unité/2|16.700|Å}} <br /> {{mvar|c}} = {{unité/2|3.970|Å}} <br /> {{mvar|α}} = 90,00° <br /> {{mvar|β}} = 97,00° <br /> {{mvar|γ}} = 90,00° <br /> {{mvar|Z}} = 4<ref name="reciprocalnet">{{Lien web|url= http://www.reciprocalnet.org/recipnet/showsampledetailed.jsp?sampleId=27344711 |titre= Caffeine |site=reciprocalnet.org |consulté le= 12 décembre 2009}}.</ref> | volume = {{unité/2|973.91|Å|3}}<ref name="reciprocalnet"/> | macle = <!-- Propriétés optiques --> | refraction = | birefringence = | dispersion = | polychroisme = | fluorescence = | absorption = | transparence = | pvrRotatoire = | cteVerdet = <!-- Précautions --> | radioactif = | 67548EEC = | 67548EECref = <ref name="ESIS"/> | symboles = Xn, F+ | numeroIndex = 613-086-00-5 | classificationCE = Xn; | r = R22 | s = S2 | transportRef = <ref name="GESTIS"/> | transport = {{ADR|Kemler=66|ONU=1544|Classe=6.1|CodeClassification=|Etiquette=6.1|Etiquette2=|Etiquette3=|Emballage=I}} | NFPA704ref = <ref>[http://ucbchemicalinventory.colorado.edu/firstpage.htm UCB], université du Colorado.</ref> | NFPA704 = {{NFPA 704|Flammability=1|Health=2|Reactivity=0|Other=}} | SIMDUTref = | SIMDUT = | SGHref = <ref name="SGH">Numéro index {{IndexCE|613-086-00-5}} dans le tableau 3.1 de l'annexe {{VI}} du [http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:353:0001:1355:FR:PDF règlement CE {{N°}}1272/2008] (16 décembre 2008).</ref> | SGH = {{SGH|SGH07|H302|Wng}} | CIRC = Groupe 3 : Inclassable quant à sa cancérogénicité pour l'Homme<ref>{{Lien archive|url=http://monographs.iarc.fr/FR/Classification/crthgr03list.php|titre=Évaluations Globales de la Cancérogénicité pour l'Homme, Groupe 3 : Inclassables quant à leur cancérogénicité pour l'Homme|horodatage archive=20081209093418|auteur institutionnel=IARC Working Group on the Evaluation of Carcinogenic Risks to Humans}}.</ref> | inhalation = | peau = | yeux = | ingestion = fatal en cas d'absorption en trop grande quantité{{C'est-à-dire}} <!-- Écotoxicologie --> | DL50 = {{unité|192|mg||kg|-1}} rat [[Ingestion|oral]]<ref name="ld50">{{article | langue=en | prénom1=Josef M. | nom1=Peters | titre=Factors Affecting Caffeine Toxicity: A Review of the Literature | périodique =The Journal of Clinical Pharmacology and the Journal of New Drugs | année=1967 | volume=7 | numéro=3 | pages=131–141 | format=pdf | url texte=http://jcp.sagepub.com/cgi/reprint/7/3/131 }}.</ref> <br />{{Unité|127|mg||kg|-1}} souris [[Ingestion|oral]] <br />{{Unité|62|mg||kg|-1}} souris [[Injection intraveineuse|i.v.]] <br /> {{Unité|242|mg||kg|-1}} souris [[sous-cutané|s.c.]] <br />{{Unité|168|mg||kg|-1}} souris [[Péritoine|i.p.]]<ref name="ChemIDplus">{{ChemID|58-08-2|Caffeine}}, consulté le 22 juin 2009.</ref> | CL50 = | LogP = {{nb|-0,07}}<ref name="ICSC"/> | DJA = | odorat = <!-- Données pharmacocinétiques --> | CAM = | biodisponibilite = | liaisonProteique = | metabolisme = | demiVieDistrib = | demiVieElim = 4 à 6 heures en moyenne chez l'adulte<ref name="Benowitz" /> | stockage = | excretion = <!-- Considérations thérapeutiques --> | classeTherapeutique = | voieAdministration = | grossesse = | conduiteAuto = | precautions = | antidote = <!-- Caractère psychotrope --> | categoriePsycho = [[stimulant]] | modeConsommation = ingestion | autresNoms = café, thé, guaraná | risqueDependance = Modéré <!-- Composés apparentés --> | autres = [[Paraxanthine]], [[Théobromine]], [[Théophylline]], [[Xanthine]] | autrescations = | autresanions = | isomères = <!-- Supplément --> | supplement = }} La '''caféine''', aussi désignée sous les noms de '''théine''', ou '''1,3,7-triméthylxanthine''' ou '''méthylthéobromine''' est un [[alcaloïde]] de la famille des [[méthylxanthine]]s, présent dans de nombreux aliments, qui agit comme [[stimulant]] [[psychotrope]] chez les [[mammifère]]s et comme léger [[diurétique]]. La caféine interagit avec d'autres molécules alcaloïdes proches, comme la [[nicotine]] par exemple. Les alcaloïdes ont la particularité de se fixer sur les [[récepteur nicotinique de l'acétylcholine]], induisant une sensation de bien-être et d'augmentation de la [[vigilance]] et de l'[[attention]]. La caféine a été découverte en 1819 par le chimiste allemand [[Friedlieb Ferdinand Runge]]. Il la nomma « {{langue|de|Kaffein}} » en tant que [[composé chimique]] du [[café]], qui en français devint « caféine ». La caféine est présente dans les [[graine]]s, les [[feuille]]s et les [[fruit (botanique)|fruits]] de différentes plantes où elle agit comme [[insecticide]] naturel<ref>[http://www.thecrimson.com/article/1984/10/9/caffeine-kills-insects-scientist-says-pif/] The Harvard Crimson.</ref>, paralysant<ref>{{en}} H. Huddart, [http://www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&_udi=B73GK-484DS4X-2T&_user=10&_rdoc=1&_fmt=&_orig=search&_sort=d&_docanchor=&view=c&_searchStrId=1145876043&_rerunOrigin=google&_acct=C000050221&_version=1&_urlVersion=0&_userid=10&md5=bc523e321049364ba8b9c321966b3109 ''Caffeine-induced activation of contraction in stick insect skeletal muscle''], University of Lancaster, Angleterre, 1969.</ref> ou tuant les insectes qui les consomment. En revanche, chez les mammifères<ref>Alexandra Coelho, ''Rôle des Cytochromes P450 dans la perception sensorielle et le métabolisme de la caféine chez Drosophila melanogaster'', « 4.1.1- Effets de la caféine chez les mammifères », 25 septembre 2014, Centre des Sciences du Goût et de l’Alimentation {{nobr|UMR 6265}} CNRS, 1324 INRA, université de Bourgogne.</ref>, la caféine agit surtout comme [[stimulant]] du [[système nerveux central]] et du [[Appareil cardiovasculaire|système cardiovasculaire]], diminuant temporairement la [[Sommeil|somnolence]] et le temps de réaction et augmentant l'attention. Des boissons très populaires contiennent de la caféine comme le [[café]], le [[thé]] et le [[maté]]. On en trouve également dans certains [[soda]]s et [[Boisson énergisante|boissons énergisantes]] à base de dérivés de la [[noix de kola]], qui en contient de grandes quantités. Le [[cacao]] en contient aussi un peu. La caféine est notamment présente dans les graines du [[Coffea arabica|caféier]] et du [[guarana]] ainsi que dans les feuilles de [[ilex paraguariensis|yerba maté]] et du [[théier]]. Du fait de sa présence dans des plantes autres que le caféier elle est parfois appelée « '''théine''' », « '''guaranine''' » ou encore, « '''matéine''' ». Il s'agit pourtant de la même molécule, de [[formule brute]] C<sub>8</sub>H<sub>10</sub>N<sub>4</sub>O<sub>2</sub>, avec les mêmes effets même si elle n'est consommée ni seule, ni de la même manière et qu'elle n'est pas présente à la même concentration que dans le café. De fait, la caféine est la substance [[psychotrope|psychoactive]] la plus consommée au monde ; elle est légale dans tous les pays, à la différence d'autres substances psychoactives. Le profil psychotrope [[analeptique]] stimulant de la caféine<ref>P. Etevenon, P. Péron-Magnen, S. Guillou, M. Toussaint, B. Guéguen, P. Deniker, H. Loo et E. Zarifian, ''A pharmacological model of « cerebral local activation »: EEG Cartography of Caffeine Effects in Normals''. 171-180, dans ''Functional Brain Imaging'', G. Pfurtscheller et F.H. Lopes Da Silva, Éds., Hans Huber, Bern, 1988.</ref>{{,}}<ref>P. Etevenon, P. Péron-Magnan, S. Guillou, M. Toussaint, B. Gueguen, J.P. Boulenger, P. Deniker, H. Loo. ''Caféine et cartographie EEG : effets d'une tâche visio-spatiale chez des volontaires sains. Stratégie d'analyse des données électro -pharmacologiques multi-voies et multi-sujets'', ''Neurophysiologie Clinique'', ''Clinical Neurophysiology'', 18, 355-367, 1988.</ref> a été défini par [[électroencéphalographie quantitative]] après administration orale d'une dose élevée ({{nb|400 mg}}) versus placebo chez des sujets volontaires sains. Elle entraîne de la [[tachycardie]] et une stimulation mentale pendant plusieurs heures suivie d'insomnie. En Amérique du Nord, 90 % des adultes consomment de la caféine quotidiennement. La {{lang|en|[[Food and Drug Administration]]}} liste la caféine parmi les « substances alimentaires à buts multiples [[generally recognized as safe|généralement reconnues comme sans danger]] » aux doses habituelles, mais toxiques au-delà d'une certaine dose. == Provenance == [[Fichier:Coffee beans2.jpg|gauche|vignette|Grains de café torréfiés, principale source de caféine.]] On trouve de la caféine dans différentes espèces de plantes où elle jouerait le rôle de [[pesticide]] naturel (comme beaucoup d'alcaloïdes), en particulier dans les [[plantule]]s dont le feuillage est en cours de développement et qui n'ont pas encore mis en place de mécanisme de protection<ref>{{article| langue=en | prénom1=P. M. |nom1=Frischknecht| prénom2=J. | nom2=Urmer-Dufek | prénom3=T. W. | nom3=Baumann | titre=Purine formation in buds and developing leaflets of Coffea arabica: expression of an optimal defence strategy? | périodique =Phytochemistry | année=1986 | volume=25 | numéro=3 | pages=613–616 | résumé=http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=7898816 }}.</ref> ; la caféine entraîne la [[paralysie]], voire la mort de certains insectes qui se nourrissent de la plante<ref>{{article | langue=en | prénom1=J. A. | nom1=Nathanson | titre=Caffeine and related methylxanthines: possible naturally occurring pesticides | lien périodique =Science (revue) | périodique=Science | année=1984 | volume=226 | numéro=4671 | pages=184–187 | résumé=http://www.sciencemag.org/cgi/content/abstract/226/4671/184 }}.</ref>. De hautes teneurs en caféine sont mesurées dans le sol autour des plantules de caféier ; la caféine agirait donc également comme inhibiteur de la germination et de la croissance des jeunes plants de caféier voisins, augmentant ainsi les chances de survie de la plantule par élimination de la concurrence<ref>{{Article |langue=en |prénom1=T. W. | nom1=Baumann | prénom2=H. | nom2=Gabriel | titre=Metabolism and excretion of caffeine during germination of Coffea arabica L. | périodique =Plant and Cell Physiology | année=1984 | volume=25 | numéro=8 | pages=1431–1436 | résumé=http://pcp.oxfordjournals.org/cgi/content/abstract/25/8/1431 }}.</ref>. Les produits naturels contenant de la caféine les plus utilisés sont le [[café]], le [[thé]] et, dans une moindre mesure, le [[cacao]]<ref>{{Article| langue=en | prénom1=R. | nom1=Matissek | titre=Evaluation of xanthine derivatives in chocolate: nutritional and chemical aspects | périodique =European Food Research and Technology | année=1997 | volume=205 | numéro=3 | pages=175–184 | issn=1431-4630 | résumé=http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=2861730 }}.</ref>. Le [[maté]], le [[guarana]] et la [[noix de kola]] sont d'autres sources de caféine, moins couramment utilisées<ref name="mateine">{{Lien web | url=http://www.erowid.org/plants/yerba_mate/yerba_mate_chemistry1.shtml |langue=en | titre=Does Yerba Maté Contain Caffeine or Mateine? or, ''Does Mateine Exist?'' | site=erowid.org}}.</ref>, que l'on utilise parfois dans des préparations à base de thé ou des boissons énergisantes. Deux des synonymes de la caféine, la matéine et la guaranine, sont d'ailleurs dérivés du nom de ces plantes<ref>{{Lien web | url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?db=pccompound&term=mateina |langue=en | titre=PubChem: mateina | éditeur=[[National Center for Biotechnology Information|NCBI]] }}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web | url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=pccompound&term=guaranine |langue=en | titre=PubChem: guaranine | éditeur=[[National Center for Biotechnology Information|NCBI]] }}.</ref>. Certains inconditionnels du maté prétendent que la matéine est un [[Stéréoisomérie|stéréoisomère]] de la caféine et qu'il s'agirait ainsi de deux substances différentes<ref name="mateine"/>. Cela est cependant erroné, car la caféine est une molécule [[Chiralité (chimie)|achirale]], sans atome de [[carbone asymétrique]], de sorte qu'elle n'a ni [[énantiomère]] ni [[diastéréoisomère]]. Les disparités constatées expérimentalement entre les différentes sources naturelles de caféine pourraient être dues au fait que la caféine extraite de ces plantes contient également des proportions très variables d'autres [[xanthine]]s [[alcaloïde]]s, dont la [[théophylline]] et la [[théobromine]], des stimulants cardiaques, et d'autres substances telles que des [[polyphénol]]s qui forment des complexes insolubles avec la caféine<ref name="Balentine">{{Ouvrage | langue=en | prénom1=Gene A. | nom1=Spiller | directeur1=oui | prénom2=D. A. | nom2=Balentine | prénom3=M. E. | nom3=Harbowy | prénom4=H. N. | nom4=Graham | titre=Caffeine | éditeur=CRC Press | année=1998 | pages totales=374 | pages=374 | passage=45-47 | isbn=978-0-8493-2647-9 | lire en ligne=https://books.google.com/books?id=Rgs_rVOceZwC&printsec=frontcover | numéro chapitre=3 | titre chapitre=Tea: the Plant and its Manufacture; Chemistry and Consumption of the Beverage }}.</ref>. À l'échelle mondiale, la première source de caféine est le « grain » de café (en fait la graine du [[caféier]]), à partir duquel le [[café]] boisson est infusé. La teneur en caféine du café varie fortement et dépend du type de grain de café et de la méthode de préparation<ref name="ICO">{{Lien web| url=http://www.ico.org/caffeine.asp |langue=en| titre=Caffeine| éditeur=International Coffee Organization|brisé le = 2023-10-28}}.</ref> ; même les graines issues d'un pied donné peuvent présenter des différences de concentration. La quantité contenue dans une portion de café varie d'environ {{unité|40|mg}} pour un [[expresso]] ({{unité|30|mL}}) de la variété ''[[Coffea arabica|arabica]]'', à environ {{unité|100|mg}} pour une tasse ({{nb|120 mL}}) de café filtré. Le café très [[torréfaction|torréfié]] présente généralement moins de caféine que celui qui l'est moins, car la torréfaction diminue la teneur en caféine de la graine<ref name="caffaq_roast">{{Lien web | url=http://coffeefaq.com/site/node/15 |langue=en | titre=Coffee and Caffeine FAQ: Does dark roast coffee have less caffeine than light roast? | auteur=Daniel | éditeur=coffeefaq.com}}.</ref>{{,}}<ref name="jeremiahspick">{{Lien web| url=http://www.jeremiahspick.com/caffeine-e-13.html |langue=en | titre=All About Coffee: Caffeine Level | éditeur=Jeremiah's Pick Coffee Co }}.</ref>. Le café [[Coffea arabica|''arabica'']] contient normalement moins de caféine que le [[Coffea canephora|''robusta'']]<ref name="ICO"/>. Les différentes espèces de caféier présentent des taux variables de caféine ; le café de Charrier (''[[Coffea charrieriana]]'') originaire du [[Cameroun]] et décrit en 2008 produit ainsi des grains pratiquement sans caféine. Le café contient aussi des traces de [[théophylline]], mais pas de [[théobromine]]. Le [[thé]] est une autre source de caféine, et l'on a souvent dit que son effet sur l'humain est plus doux et plus progressif que celui du café grâce à ses [[tanin]]s qui ralentiraient l'assimilation de la caféine. Cependant cette affirmation n'a pas été démontrée chez l'homme et une étude n'indique pas de différence majeure avec le café<ref>{{article | langue=en | prénom1=V | nom1=Marks | prénom2=J.F. | nom2=Kelly | titre=Absorption of caffeine from tea, coffee, and coca cola. | lien périodique =The Lancet | périodique=The Lancet | année=1973 | volume=301 | numéro=7807 | pages=827 }}.</ref>. De surcroît, bien que le thé contienne plus de caféine que le café à poids égal, une portion habituelle en contient beaucoup moins, car le thé est normalement bien plus faiblement infusé. À côté de l'intensité de l'infusion, le type de thé, les conditions de croissance, les procédés de transformation et d'autres variables influent également sur la teneur en caféine. Il n'y a pas de relation entre la couleur d'un thé et sa teneur en caféine<ref>{{Lien web | url=http://www.nobleharbor.com/tea/caffiene.html |langue=en | titre=Caffeine in tea vs. steeping time }}.</ref>. Ainsi des thés tels que le pâle thé vert japonais [[gyokuro]] contiennent bien plus de caféine que d'autres thés plus foncés tels que le [[lapsang souchong]], qui en contient très peu. Le thé contient une faible quantité de [[théobromine]] et une teneur en [[théophylline]] légèrement supérieure au café. La caféine est aussi un ingrédient commun à certains [[soda]]s tels que le [[Coca-Cola]], où ses propriétés stimulantes remplacent les extraits de [[coca|feuilles de coca]] et de [[noix de kola]] utilisées originellement pour sa préparation. Ces sodas contiennent généralement entre 10 et {{unité|50|mg}} de caféine par portion. En comparaison, une [[boisson énergisante]] comme le {{langue|en|[[Red Bull]]}} dépasse les {{unité|80|mg}} de caféine par portion. La caféine contenue dans ces boissons provient des ingrédients utilisés ou est ajoutée comme additif ; elle est alors obtenue par [[décaféination]] d'un produit naturel ou par synthèse chimique. Le [[guarana]], un ingrédient typique des boissons énergisantes, contient une grande quantité de caféine et de faibles teneurs en [[théobromine]] et [[théophylline]]<ref>{{article | langue=en | prénom1=C. F. | nom1=Haskell | et al.=oui | titre=A double-blind, placebo-controlled, multi-dose evaluation of the acute behavioural effects of guaraná in humans | périodique =J. Psychopharmacol. | année=2007 | volume=21 | numéro=1 | pages=65–70 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16533867 }}.</ref>. Le [[chocolat]], dérivé du [[cacao]], contient une faible quantité de caféine. Le léger effet stimulant du chocolat est semble-t-il dû autant à la combinaison de [[théobromine]] et de [[théophylline]] qu'à la caféine<ref>{{article | langue=en | prénom1=H. J. | nom1=Smit |et al.=oui| titre=Methylxanthines are the psycho-pharmacologically active constituents of chocolate | périodique =Psychopharmacology | année=2004 | volume=176 | numéro=3-4 | pages=412–419 |pmid=15549276}}.</ref>. Cependant le chocolat contient trop peu de ces composés pour entraîner un effet comparable au café à portion égale. Une barre de chocolat au lait de {{unité|28|g}} contient ainsi à peu près dix fois moins de caféine qu'une tasse d'expresso. {{quand|Ces dernières années}}, plusieurs fabricants ont commencé à ajouter de la caféine dans des produits de bain tels que le [[shampooing]] ou le [[savon]], prétendant que la caféine peut être absorbée par la peau<ref>{{Lien web |url=http://www.thinkgeek.com/caffeine/accessories |langue=en | titre=Caffeine Accessories | éditeur=ThinkGeek }}.</ref>. Cependant l'efficacité de tels produits n'a pas été démontrée et il est peu vraisemblable qu'ils aient un effet stimulant sur le [[système nerveux central]], car la caféine est difficilement absorbée à travers la peau<ref>{{Lien web |url=http://www.erowid.org/ask/ask.php?ID=3010 |langue=en | titre=Does caffeinated soap really work? | éditeur=Erowid }}.</ref>. Des fabricants commercialisent des comprimés de caféine, affirmant qu'utiliser de la caféine de qualité pharmaceutique améliore la vigilance. Ceci a été démenti par une étude qui montre que la caféine, qu'elle soit en comprimé ou non, diminue la fatigue et augmente l'attention aussi efficacement<ref name="effects">{{Article | langue=en | prénom1=Sanford | nom1=Bolton | prénom2=Gary | nom2=Null | titre=Caffeine: Psychological Effects, Use and Abuse | périodique =Orthomolecular Psychiatry | année=1981 | volume=10 | numéro=3 | pages=202–211 | format=pdf | url texte=http://www.orthomolecular.org/library/jom/1981/pdf/1981-v10n03-p202.pdf }}.</ref>. {{référence souhaitée|Ces comprimés sont généralement utilisés par des étudiants préparant leurs examens ou par des personnes travaillant ou conduisant pendant de longues heures.}} {| class="wikitable sortable" !colspan=2 style="background:#aa80ff"| Teneur en caféine de différents produits végétaux |- !Produit végétal !! % de caféine du poids sec |- |Graine d'[[Coffea arabica|arabica]] (''[[Coffea arabica]]'')||align="center"| 1,1<ref name="camh">{{Lien web | url=http://www.camh.net/fr/About_Addiction_Mental_Health/Drug_and_Addiction_Information/caffeine_dyk_fr.html | titre=Vous connaissez… La caféine | éditeur=CAMH }}.</ref> |- |Graine de [[Coffea canephora|robusta]] (''[[Coffea canephora]]'')||align="center"| 2,2<ref name="camh"/> |- |Fève de [[cacao]] (''[[Cacaoyer|Theobroma cacao]]'')||align="center"| 0,1 à 0,4<ref>{{Lien web | url=http://www.food-info.net/fr/qa/qa-fp47.htm | titre=Le cacao contient-il de la caféine ? | éditeur=Food-Info.net }}.</ref> |- |Graine de [[Guarana]] (''[[Guarana|Paullinia cupana]]'')||align="center"| 2 à 4,5<ref>{{Article | langue=en | prénom1=D. K. | nom1=Bempong |et al.=oui| titre=The Xanthine Content of Guaraná and Its Preparations | périodique =Pharmaceutical Biology | année=1993 | volume=31 | numéro=3 | pages=175-181 | issn=1744-5116 | résumé=http://www.informaworld.com/smpp/content~content=a786686882~db=all }}.</ref> |- |[[Noix de kola]] (''[[Cola acuminata]]'')||align="center"| 1 à 3,5<ref>{{Lien web | url=http://www.brunet.ca/brunet/fr/produits_naturels_et_vitamines/produits_naturels/noix_de_kola.html | titre=Noix de kola | éditeur=Brunet }}.</ref> |- |Feuille de [[thé]] (''[[Théier|Camellia sinensis]]'')||align="center"| 2,5 à 5<ref>{{Lien web | url=http://www.admirable-tea-boutique.com/theine_cafeine_the_detheine_decafeine.htm | titre=Théine et Caféine | éditeur=Admirable Tea }}.</ref> |- |Feuille de [[maté]] (''[[Ilex paraguariensis]]'')||align="center"| 0,3 à 1,7<ref>{{Lien web | url=http://www.passeportsante.net/fr/Solutions/PlantesSupplements/Fiche.aspx?doc=yerba_mate_ps_sommaire | titre=Yerba maté | éditeur=PasseportSanté.net }}.</ref> |} {| class="wikitable sortable" |colspan=4 style="background:#aa80ff"| Teneur en caféine de différents aliments et boissons<ref name="Content">{{Lien archive|langue=en| horodatage archive=20070614144016 |url=http://www.cspinet.org/nah/caffeine/caffeine_content.htm| titre=Caffeine Content of Food and Drugs | série=Nutrition Action Health Newsletter | éditeur=Center for Science in the Public Interest }}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.erowid.org/chemicals/caffeine/caffeine_info1.shtml | titre=Caffeine Content of Beverages, Foods, & Medications | éditeur=Erowid }}.</ref> |- !width=150px| Produit !width=100px| Portion !width=100px| Caféine par portion ([[Kilogramme#Multiples, sous-multiples et autres unités|mg]]) !width=100px| Caféine par [[litre]] (mg) |- | [[Chocolat noir]] | {{nobr|1 barre}} ({{unité|43|g}}) |align="center"| 31 |align="center"| - |- | [[Chocolat au lait]] | {{nobr|1 barre}} ({{unité|43|g}}) |align="center"| 10 |align="center"| - |- | [[Chocolat chaud]] | {{nobr|{{unité|207|ml}}}} | align="center" | 5 | align="center" | - |- | [[Café]] moulu | {{nobr|{{unité|207|ml}}}} |align="center"| 80–135 |align="center"| 386–652 |- | Café filtre | {{nobr|{{unité|207|ml}}}} |align="center"| 115–175 |align="center"| 555–845 |- | Café [[décaféination|décaféiné]] | {{nobr|{{unité|207|ml}}}} |align="center"| 5 |align="center"| 24 |- | Café [[expresso]] | {{nobr|44–{{unité|60|ml}}}} |align="center"| 100 |align="center"| {{formatnum:1691}}–{{formatnum:2254}} |- | [[Thé vert]] ou [[Thé noir]]<ref name="FoodInfo113-thé">Thés noirs et verts contiennent de la caféine, dans des proportions quasiment équivalentes {{Lien web |url=http://www.food-info.net/fr/qa/qa-fp113.htm | titre=Le thé contient-il de la caféine ? | éditeur=Food-Info.net }}.</ref> | {{nobr|{{Unité/2|177|ml}}}} |align="center"| 30-53 |align="center"| 169 |- | [[Coca-Cola]] Classic | {{nobr|{{unité|355|ml}}}} |align="center"| 46 |align="center"| 129 |- | [[Red Bull]] | {{nobr|{{unité|250|ml}}}} |align="center"| 80 |align="center"| 320 |- | [[Red Bull]] | 473 ml |align="center"| 151 |align="center"| 320 |- | [[Club-Mate]] | {{nobr|{{unité|50|cl}}}} |align="center"| 100 |align="center"| 200 |} == Histoire == <!-- [[Fichier:Kahvihuone.jpg|thumb|Un café en Palestine, vers 1900.]]--> Les humains consomment de la caféine depuis le [[Paléolithique]]<ref>{{Ouvrage | langue=en | prénom1=Antonio | nom1=Escohotado | prénom2=Ken | nom2=Symington | titre=A Brief History of Drugs | sous-titre=From the Stone Age to the Stoned Age | éditeur=Park Street Press | année=1999 | pages=168 | isbn=0-89281-826-3 | présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=g0L-HAAACAAJdq%3DA+Brief+History+of+Drugs%3A+From+the+Stone+Age+to+the+Stoned+Age }}.</ref>. Les premiers peuples ont découvert que mâcher les graines, l'écorce ou les racines de certaines plantes diminuait provisoirement la fatigue, et stimulait la vigilance ou améliorait l'humeur. C'est bien plus tard qu'il fut constaté que l'effet de la caféine augmentait en faisant tremper certains composants végétaux séchés et/ou torréfiés et broyés dans l'eau chaude. De nombreuses cultures ont des légendes qui attribuent la découverte de telles plantes à des gens vivant il y a des milliers d'années. D'après une légende chinoise populaire, l'[[empereur de Chine]] [[Shennong]] a accidentellement découvert que, quand des feuilles étaient plongées dans de l'eau bouillante, une boisson caféinée, parfumée et reconstituante en résultait<ref>{{Ouvrage | langue=en | prénom1=Kit Boey | nom1=Chow | prénom2=Ione | nom2=Kramer | titre=All the tea in China | éditeur=China Books | année=1990 | pages totales=187 | pages=187 | passage=1 | isbn=0-8351-2194-1 | lire en ligne=https://books.google.com/books?id=NT8J5qDjABIC&printsec=frontcover }}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage | langue=en | prénom1=John C. | nom1=Evans | titre=Tea in China | sous-titre=The History of China's National Drink | éditeur=Greenwood Press | lieu=New York/Westport (Conn.)/London | année=1992 | pages totales=169 | pages=169 | isbn=0-313-28049-5 }}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage | langue=en | prénom1=Yu | nom1=Lu | titre=The Classic of Tea | sous-titre=Origins & Rituals | éditeur=Ecco Press | année=1997 | pages=177 | isbn=0-88001-416-4 | présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=IcwIAAAACAAJ&dq=The+Classic+of+Tea%3A+Origins+%26+Rituals }}.</ref>. La première référence au café dans la littérature apparaîtrait dans les écrits du médecin [[persans|perse]] [[Rhazès|al-Razi]], datés du {{IXe siècle}}. À cette époque, les grains de café n'étaient disponibles que dans leur région d'origine, l'[[Éthiopie]]. Une légende populaire attribue sa découverte à un gardien de chèvre nommé Kaldi, qui observa que ses chèvres devenaient euphoriques et restaient éveillées la nuit après avoir brouté des caféiers. Essayant à son tour les baies que les chèvres avaient consommées, il ressentit la même vitalité. En 1587, Malaye Jaziri retrace dans un ouvrage l'histoire et les controverses sur le café, intitulé « ''Undat al safwa fi hill al-qahwa''<!-- ajouter le code langue via le modèle {{lang|}} --> ». Jaziri y relate qu'un [[cheikh]], Jamal-al-Din al-Dhabhani, [[mufti]] d'[[Aden]], fut le premier à adopter l'usage du café en 1454, et qu'au {{XVe siècle}}, les [[soufisme|soufis]] du [[Yémen]] utilisaient couramment du café pour rester éveillés pendant les prières. Vers la fin du {{XVIe siècle}}, l'utilisation du café était rapportée par un [[Europe|Européen]] habitant l'[[Égypte]] et c'est à cette époque que son usage se généralisa au [[Moyen-Orient]]. L'apparition du café comme boisson en Europe, où il fut d'abord connu en tant que « vin arabe » date du {{XVIIe siècle}}. Durant cette période, des [[Café (établissement)|cafés]] ont été créés, les premiers étant ouverts à [[Constantinople]] et [[Venise]]. En [[Angleterre]], les premiers cafés ont ouvert à [[Londres]] en 1652, sur la {{langue|en|St Michael's Alley}}. En France, la première « maison de café » est ouverte en 1671 à [[Marseille]], port doté de liaisons régulières avec l'Orient, puis le phénomène s'étend rapidement à Paris où on compte en 1723, selon le « Dictionnaire du commerce », {{nombre|380|cafés}} « ouverts à la causerie ». Les cafés sont rapidement devenus populaires dans l'ensemble de l'[[Europe de l'Ouest]] et jouèrent un rôle important dans les relations sociales du {{XVIIe s}} et du {{XVIIIe siècle}}<ref>{{Lien web | url =http://www.revues-plurielles.org/_uploads/pdf/9_10_23.pdf | titre = L'introduction du café en France au {{s-|XVII}} | auteur = Hélène Desmet-Grégoire | date = printemps 1994 | site = revues-plurielles.org | éditeur = Association des Revues plurielles | consulté le = 29 septembre 2009 | format = pdf |brisé le = 2023-10-28}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage | langue=en | titre=Coffee | éditeur={{langue|la|[[Encyclopædia Britannica]]}} | année=1911 }}.</ref>. L'usage de la [[noix de kola]] tout comme le grain de café et la feuille de thé, semble avoir des origines anciennes. Elle est mastiquée dans de nombreuses cultures d'[[Afrique de l'Ouest]], individuellement ou lors de rassemblements sociaux, pour redonner de la vitalité et pour soulager la faim. En 1911, le kola a été l'objet d'une des premières menaces de santé publique documentée. Le gouvernement des [[États-Unis]] avait alors saisi quarante [[baril]]s et vingt [[Fût (bière)|fûts]] de sirop de [[Coca-Cola]] à [[Chattanooga]], dans le [[Tennessee]], sur le motif que la caféine de cette boisson était « dangereuse pour la santé »<ref>{{article | langue=en | prénom1=L. T. | nom1=Benjamin | et al.=oui | titre=Coca-Cola, caffeine, and mental deficiency: Harry Hollingworth and the Chattanooga trial of 1911 | périodique ={{langue|en|Journal of the history of the behavioral sciences}} | année=1991 | volume=27 | numéro=1 | pages=42–55 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2010614 }}.</ref>. Le {{date-|13 mars 1911}}, le gouvernement intenta un procès à Coca-Cola (« ''{{langue|en|The United States v. Forty Barrels and Twenty Kegs of Coca-Cola}}'' ») afin d'obliger la compagnie à enlever la caféine de ses formules, usant d'arguments tels que l'excès de Coca-Cola dans une école de filles avait entraîné des « caprices nocturnes, violations de règles et même immoralités ». Bien que le juge rendît un verdict en faveur de Coca-Cola, deux lois furent introduites à la [[Chambre des représentants des États-Unis|Chambre des représentants]] en 1912 pour amender le ''{{langue|en|[[Pure Food and Drug Act]]}}'', en ajoutant la caféine à la liste des substances « nuisibles » et « créant une dépendance » qui doivent être mentionnées sur l'étiquette d'un produit. Les premières preuves de l'utilisation de [[cacao]] sont des résidus trouvés dans un pot [[Civilisation maya|maya]] daté de 600 {{Av JC}}<!-- ne pas ajouter de point ici --> Dans le Nouveau Monde, le chocolat était consommé dans une boisson amère et épicée appelée ''[[xocoatl]]'', souvent assaisonnée avec de la [[vanille]], du [[piment]] et du [[roucou]]. Le xocoatl était reconnu pour combattre la fatigue, une croyance qui est probablement due à sa teneur en [[théobromine]] et caféine. Le xocoatl était une denrée de luxe importante dans l'ensemble de la [[Mésoamérique]] [[Civilisation précolombienne|précolombienne]] et les fèves de cacao étaient souvent utilisées comme monnaie d'échange. Introduit en [[Europe]] par les [[Espagne|Espagnols]], le chocolat devient une boisson populaire vers 1700. Les feuilles et les tiges du yaupon (''[[Ilex vomitoria]]'') étaient utilisées par les [[Amérindiens]] pour infuser un [[thé]] appelé ''asi'' ou ''[[boisson noire]]'', dont il a été démontré par des archéologues qu'il en était déjà fait usage au cours de l'[[Antiquité]]. Le principe actif de cette boisson est la caféine et, malgré le nom latin de la [[plante]], elle n'a pas d'action [[émétique]]. Elle fut souvent utilisée par les colons comme substitut au thé ou au café sous l'appellation ''{{langue|es|cassina}}'' ou ''{{langue|es|cacina}}'' en espagnol, ''{{langue|en|yaupon}}'' en anglais ou ''apalachine'' en français<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Charles M.|nom1=Hudson|titre=Black drink|sous-titre=A native american tea|éditeur=University of Georgia Press|lieu=Athens, Georgia|année=1979|pages totales=175|passage=6|isbn=0-8203-2696-8|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=AVFbf08bIIEC&pg=PP2&dq=isbn%3A082030462X|consulté le=28 septembre 2009}}.</ref>. {{quand|Récemment}}, on a fabriqué des alcools (maintenant interdits aux États-Unis<ref name=FDAalerte2014/>), des boissons énergisantes, des gommes, des poudres de thé<ref name=Sinija2009>Sinija V.R. et Mishra H.N., « FT-NIR spectroscopy for caffeine estimation in instant green tea powder and granules », ''LWT-Food Science and Technology'', 2009, 42(5):998-1002.</ref> ou granules de thé, des chewing-gums (dont un modèle breveté à relargage contrôlé<ref>Gudas V.V., Reed M.A., Russell M.P., Schnell P.G., Tyrpin H.T. et Witkewitz D.L. (2000), ''U.S. Patent No. 6,165,516''. Washington, DC: U.S. Patent and Trademark Office.</ref>) contenant de la caféine et il a même été proposé de faire un spray nasal de microparticules<ref>Sacchetti C., Artusi M., Santi P. et Colombo P., « Caffeine microparticles for nasal administration obtained by spray drying », ''International Journal of Pharmaceutics'', 2002, 242(1):335-339, [http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378517302001771 résumé]).</ref>. == Découverte et synthèse == [[Image:Caffeine USP.jpg|vignette|Caféine [[anhydre]] (sèche).]] En 1819, le chimiste allemand [[Friedlieb Ferdinand Runge]] a isolé pour la première fois de la caféine relativement pure. Il la nomma « kaffein » en tant que [[composé chimique]] du [[café]], qui en français devint caféine<ref>{{Lien web | url=http://dictionary.reference.com/browse/caffeine |langue=en |titre=caffeine | éditeur=Dictionary.com }}.</ref>. Il effectua ce travail à la demande de [[Johann Wolfgang von Goethe]]<ref name="weinberg">{{Ouvrage | langue=en | prénom1=Bennett Alan | nom1=Weinberg | prénom2=Bonnie K. | nom2=Bealer | titre=The world of caffeine | sous-titre=the science and culture of the world's most popular drug | éditeur=Routledge | lieu=London/New York | année=2001 | pages totales=394 | pages=394 | passage=xviii-xix | isbn=0-415-92722-6 | lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=YdpL2YCGLVYC&printsec=frontcover}}.</ref>. Elle est décrite en [[1821]] par Pierre Joseph Pelletier et [[Pierre-Jean Robiquet]]. En 1827, [[Alphonse Oudry|Oudry]] a isolé la théine du thé dont [[Gerardus Johannes Mulder|Gerardus Mulder]] et Jobat ont montré, en 1838, qu'il s'agit de la même substance que la caféine<ref name="weinberg"/>. La structure de la caféine a été élucidée vers la fin du {{XIXe siècle}} par [[Emil Fischer|Hermann Emil Fischer]] qui a été également le premier à en réussir la [[synthèse chimique|synthèse totale]]<ref>{{Lien web |url=http://nobelprize.org/nobel_prizes/chemistry/laureates/1902/press.html |langue=en| titre=The Nobel Prize in Chemistry 1902 | auteur=Hj. Théel | éditeur=The Nobel Foundation 1902}}.</ref>. Fischer sera d'ailleurs récompensé par le [[Prix Nobel de chimie]] de 1902 en partie pour ce travail. Le caractère [[Hydrocarbure aromatique|aromatique]] de la caféine est dû au fait que les atomes d'azote y sont essentiellement plans (dans l'orbitale d'[[hybridation (chimie)|hybridation]] sp{{exp|2}}). La caféine n'est généralement pas [[synthèse chimique|synthétisée]] car elle est déjà disponible en grande quantité en tant que [[sous-produit]] de la décaféination<ref>{{Lien web | langue=en|url=http://www.chm.bris.ac.uk/webprojects2001/tilling/synthesis.htm | titre=Crystalline Caffeine | auteur=Simon Tilling | éditeur=Bristol University }}.</ref>. On peut cependant la synthétiser à partir de la [[diméthylurée]] et de l'[[acide malonique]]<ref>{{Ouvrage | langue=en | prénom1=Ted | nom1=Wilson | prénom2=Norman J. | nom2=Temple | titre=Beverages in Nutrition and Health | éditeur=Humana Press | lieu=Totowa | année=2004 | pages totales=427 | pages=427 | passage=172 | isbn=1-58829-173-1 | lire en ligne=https://books.google.com/books?id=c9kBaiM-K_sC&printsec=frontcover | numéro chapitre=12 | titre chapitre=Caffeine and Health }}.</ref>. == Propriétés physico-chimiques == La caféine {{incise|{{fchim|C|8|H|10|N|4|O|2}}, ou 1,3,7-tri[[méthyle|méthyl]][[xanthine]] ou encore 1,3,7-triméthyl-1H-[[purine]]-2,6-dione}} est une molécule de la famille des [[méthylxanthine]]s, qui comprend également la [[théophylline]] et la [[théobromine]]. Sous sa forme pure, elle consiste en une poudre blanche d'un goût extrêmement amer. La caféine est modérément soluble dans l'eau et les [[Solvant|solvants organiques]]. À haute [[température]], la [[solubilité]] de la caféine dans l'eau augmente. La caféine, stable dans les milieux relativement acide et basique, est une [[base faible]] et peut réagir avec des [[acide]]s pour donner des sels. Cependant, dans une [[solution aqueuse]] normale, elle n'est pas ionisée. Dissoute, elle peut être présente sous forme de [[dimère]]s ainsi que de [[polymère]]s. La caféine est une substance absorbant dans l'[[Ultraviolet|UV]] avec un maximum à la longueur d'onde de {{unité|274|nm}}. == Consommation == [[Fichier:Cafeine consommation.png|thumb|left|upright=2|Quantité de caféine absorbée par jour et par habitant par boisson de café (brun) ou de [[thé]] (vert) ainsi que la somme des deux (blanc) pour l'{{nobr|année 1995}}, d'après les données de la [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]].]] La consommation mondiale de caféine a été estimée à {{unité|120000 t/an}}<ref name="abc.net">{{Lien web | url=http://www.abc.net.au/quantum/poison/caffeine/caffeine.htm |langue=en | titre=What's your poison: caffeine | auteur=Geoffrey Burchfield | année=1997 | éditeur=Australian Broadcasting Corporation |brisé le = 2023-10-28}}.</ref>, ce qui en fait la substance psychoactive la plus répandue et la plus consommée au monde<ref>{{Lien web | url=http://www.sciencedaily.com/releases/2006/10/061012185602.htm |langue=en | titre=Decaffeinated Coffee Is Not Caffeine-free, Experts Say | auteur institutionnel=University of Florida | éditeur=ScienceDaily }}.</ref>. Ce chiffre équivaut à une boisson caféinée par jour pour chaque habitant de la planète. En Amérique du Nord, 90 % des adultes consomment de la caféine quotidiennement<ref name="demon drink">{{article | langue=en | prénom1=Richard | nom1=Lovett | titre=Coffee: The demon drink? | lien périodique =New Scientist |périodique=New Scientist | année=2005 | numéro=2518 | résumé=https://www.newscientist.com/article.ns?id=mg18725181.700 }}.</ref>. Les pays où l'on consomme le plus de caféine par habitant sont indiqués dans l'histogramme ci-contre. Les valeurs des deux principales sources de caféine, le [[café]] et le [[thé]] y sont indiquées. Notons qu'une troisième source de caféine, particulièrement importante et en constante augmentation, n'est pas représentée dans ce graphique, il s'agit des boissons gazeuses. L'apport de caféine du cacao ne dépasse pas {{unité|15|mg/j}} par habitant pour le [[Danemark]], premier consommateur, et est négligé ici. L'[[Argentine]] et le [[Paraguay]] sont les deux principaux consommateurs de [[maté]], soit un apport en caféine de 100 et {{unité|50|mg/j}} par habitant (respectivement), non représenté ici. L'évolution de la consommation des trois principales sources de caféine aux États-Unis est présentée dans le graphique ci-dessous. [[Fichier:Evolution conso cafe US.png|vignette|gauche|upright=1.5|Évolution de la consommation des trois principales sources de caféine aux [[États-Unis]].]] {{clr}} == Pharmacologie == La caféine, qui est un stimulant du [[système nerveux central]] et du [[métabolisme]]<ref name="effects2">{{Article | langue=en | prénom1=A. | nom1=Nehlig |et al.=oui| titre=Caffeine and the central nervous system: Mechanisms of action, biochemical, metabolic, and psychostimulant effects | périodique =Brain Res. Rev. | année=1992 | volume=17 | numéro=2 | pages=139–170 |pmid=1356551 }}.</ref>, est utilisée dans un but à la fois récréatif et médical pour réduire la fatigue physique et restaurer la vigilance quand une faiblesse ou une somnolence inhabituelle se produit. La caféine stimule le système nerveux central au niveau du cerveau, il en résulte une vigilance accrue, un flot de pensées plus claires et rapides, une augmentation de la concentration et une coordination générale du corps améliorée<ref name="effects"/>. Une fois dans le corps, elle a une chimie complexe et agit au travers des différents mécanismes décrits ci-dessous. === Pharmacocinétique === [[Fichier:Caffeine molecule ball from xtal (1).png|vignette|Molécule de caféine.]] La caféine est très rapidement et intégralement absorbée par le [[appareil digestif humain|tube digestif]], et parvient au cerveau dès la {{5e|minute}} suivant l'ingestion. Dans une étude<ref>{{Article | langue=en | prénom1=A. M. | nom1=Arnaud | titre=The pharmacology of caffeine | périodique =Prog. Drug Res. | année=1987 | volume=31 | pages=273 }}.</ref>, chez 75 % des volontaires, une dose de {{unité|175|mg}} de caféine est absorbée par l'estomac après un quart d'heure. Le pic plasmatique est atteint au bout d'une heure. La caféine diffuse rapidement dans le milieu extra-vasculaire. Elle n'est que faiblement liée aux protéines circulantes du plasma (environ 15 %). Elle passe la [[barrière hémato-encéphalique]] grâce à sa ressemblance à l'[[adénosine]]. Sa concentration dans le liquide céphalo-rachidien est égale à celle du plasma. Son passage dans le lait maternel est également important, sa concentration y est égale à 50 % de la concentration plasmatique de la mère. Chez l'adulte, la caféine est presque complètement métabolisée au niveau hépatique par [[réaction d'oxydoréduction|oxydation]], [[Méthylation|déméthylation]] et [[acétylation]]. La caféine ne peut être détectée dans l'[[organisme (physiologie)|organisme]] plus de {{unité|24|h}} après la dernière prise de caféine, que ce soit par [[Hémogramme|analyse globulaire du sang]] ou par examen chimique de l'[[urine]]. === Métabolisme et demi-vie === [[Image:Caffeine metabolites.svg|thumb|upright=1.8|La caféine est métabolisée dans le [[foie]] en trois métabolites primaires : [[paraxanthine]] (84 %), [[théobromine]] (12 %) et [[théophylline]] (4 %).]] La caféine du café ou d'autres boissons est absorbée au niveau de l'[[estomac]] et de l'[[intestin grêle]], puis redistribuée via la circulation sanguine dans tous les tissus du corps<ref>{{article | langue=en | prénom1=A. | nom1=Liguori | et al.=oui | titre=Absorption and subjective effects of caffeine from coffee, cola and capsules | périodique =Pharmacol. Biochem. Behav. | année=1997 | volume=58 | numéro=3 | pages=721–726 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/9329065 }}.</ref>. Elle est éliminée selon une [[Cinétique chimique#Loi de vitesse et ordre de réaction|cinétique du premier ordre]]<ref>{{article | langue=en | prénom1=R. | nom1=Newton | et al.=oui | titre=Plasma and salivary pharmacokinetics of caffeine in man | périodique =European Journal of Clinical Pharmacology | éditeur =Springer | année=1981 | volume=21 | numéro=1 | pages=45-52 | format=pdf | url texte=http://www.springerlink.com/content/j40466786u1618m0/fulltext.pdf }}.</ref>. La caféine peut aussi être absorbée [[rectum|rectalement]], c'est le cas des suppositoires à base de [[acide tartrique|tartrate]] d'[[ergotamine]] et de caféine pour le soulagement des [[migraine]]s<ref>{{article | langue=en | prénom1=J. R. | nom1=Graham | titre=Rectal use of ergotamine tartrate and caffeine for the relief of migraine | périodique =N. Engl. J. Med. | année=1954 | volume=250 | numéro=22 | pages=936–938 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/13165929 }}.</ref> ou de [[chlorobutanol]] et de caféine pour le traitement de l'hyperémèse ([[nausée (médecine)|nausées]] et [[vomissement]]s incoercibles de la [[grossesse]])<ref>{{article | langue=en | prénom1=H. B. | nom1=Brødbaek | prénom2=P. | nom2=Damkier | titre=The treatment of hyperemesis gravidarum with chlorobutanol-caffeine rectal suppositories in Denmark: practice and evidence | périodique =Ugeskr. Laeg. | année=2007 | volume=169 | numéro=22 | pages=2122–2123 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17553397 }}.</ref>. La [[demi-vie]] de la caféine {{incise|la durée nécessaire au corps pour éliminer la moitié de la quantité initiale de caféine}} varie fortement suivant les individus en fonction de facteurs tels que l'âge, le fait d'être enceinte ou non, la présence d'autres médicaments concurrents ou le niveau d'activité dans le foie des [[enzyme]]s nécessaires au métabolisme de la caféine. Chez des adultes en bonne santé, la demi-vie de la caféine est de 2 à {{unité|12|heures}} (4 à {{unité|6|heures}} en moyenne)<ref name="Benowitz">{{Article|prénom1=N L|nom1=Benowitz|titre=Clinical Pharmacology of Caffeine|périodique=Annual Review of Medicine|volume=41|numéro=1|date=1990-02-01|issn=0066-4219|doi=10.1146/annurev.me.41.020190.001425|lire en ligne=http://www.annualreviews.org/doi/10.1146/annurev.me.41.020190.001425|consulté le=2017-11-05|pages=277–288|extrait=The rate of metabolism is variable, with half-lives ranging from 2 to 12 hr in healthy adults. On average, the half-lives are 4-6 hr, with shorter half-lives in smokers and longer half-lives in people with chronic' liver disease or in pregnant women.}}</ref>. Chez les femmes prenant des contraceptifs oraux, cette durée peut augmenter à 4-{{unité|12|heures}}<ref>{{article | langue=en | prénom1=F. P. | nom1=Meyer | et al.=oui | titre=Time course of inhibition of caffeine elimination in response to the oral depot contraceptive agent Deposiston. Hormonal contraceptives and caffeine elimination | périodique =Zentralbl Gynakol | année=1991 | volume=113 | numéro=6 | pages=297–302 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2058339 }}.</ref> et chez celles enceintes la demi-vie est d'environ 9-{{unité|11|heures}}<ref>{{article | langue=en | prénom1=W. | nom1=Ortweiler | et al.=oui | titre=Determination of caffeine and metamizole elimination in pregnancy and after delivery as an in vivo method for characterization of various cytochrome p-450 dependent biotransformation reactions | périodique =Biomed. Biochim. Acta | année=1985 | volume=44 | numéro=7–8 | pages=1189-1199 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/4084271 }}.</ref>. La caféine peut s'accumuler chez les individus atteints d'une [[hépatopathie]] sévère, la demi-vie pouvant aller jusqu'à {{unité|96|heures}}<ref name="effects"/>. Chez les nourrissons et les jeunes enfants, la demi-vie peut être plus longue que chez les adultes ; chez les nouveau-nés, elle varie de 65 à {{unité|130|heures}}<ref name="Drugbank-Caffeine">{{lien web|titre=Caffeine|url=http://www.drugbank.ca/drugs/DB00201#pharmacology|série=DrugBank|éditeur=University of Alberta|consulté le=8 août 2014|date=16 septembre 2013}}.</ref>. D'autres facteurs tels que le fait de fumer peut diminuer la demi-vie de la caféine<ref>{{Ouvrage | langue=en | auteur1=Springhouse | titre=Physician's Drug Handbook | éditeur=Lippincott Williams & Wilkins | année=2007 | pages=1325 | isbn=978-1-58255-396-2 | isbn2=1-58255-396-3 | présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=UU0sAAAACAAJ&dq=Physician%27s+Drug+Handbook }}.</ref>. La caféine est métabolisée dans le foie par le système enzymatique [[cytochrome P450]] (spécialement, l'[[isoenzyme]] 1A2) en trois [[isomérie|isomères]] de la [[xanthine|diméthylxanthine]]<ref>{{Lien web|langue=en | url=http://www.pharmgkb.org/do/serve?objId=PA448710&objCls=Drug | titre=Caféine | éditeur=The Pharmacogenetics and Pharmacogenomics Knowledge Base }}.</ref>, chacun de ces métabolites a ses propres effets sur le corps : * la [[paraxanthine]] (84 %) : augmente la [[lipolyse]], entraînant des concentrations élevées de [[glycérol]] et d'[[acide gras|acides gras]] dans le [[plasma sanguin]] ; * la [[théobromine]] (12 %) : dilate les [[vaisseau sanguin|vaisseaux sanguins]] et augmente le volume d'[[urine]] ([[diurèse]]). La théobromine est aussi le principal alcaloïde du [[cacao]] et donc du [[chocolat]] ; * la [[théophylline]] (4 %) : relaxe les [[muscle lisse|muscles lisses]] des [[bronche]]s et est utilisée pour traiter l'[[asthme]]. La dose thérapeutique de la théophylline représente cependant plusieurs fois les concentrations atteintes lors du métabolisme de la caféine. Chacun de ces métabolites est à son tour métabolisé puis excrété dans les urines. === Mode d'action === [[Fichier:Caffeine and adenosine-fr.svg|thumb|upright=1.8|La caféine agit principalement comme [[antagoniste de récepteur|antagoniste des récepteurs]] à [[adénosine]] dans le cerveau. On voit ici, côte à côte, la caféine et l'adénosine.]] Comme l'[[boisson alcoolisée|alcool]] et la [[nicotine]], la caféine traverse facilement la [[barrière hémato-encéphalique]] qui sépare la circulation sanguine du cerveau du reste du corps. Une fois dans le cerveau, elle agit principalement comme [[antagoniste de récepteur|antagoniste des récepteurs]] à [[adénosine]]<ref>{{article | langue=en | prénom1=G. | nom1=Fisone | et al.=oui | titre=Caffeine as a psychomotor stimulant: mechanism of action | périodique =Cellular and Molecular Life Sciences | année=2004 | volume=61 | numéro=7–8 | pages=857–872 | issn=1420-9071 | résumé=http://www.springerlink.com/content/605nwu366ay2c6xt }}.</ref>, c'est-à-dire en les bloquant. En effet la molécule de caféine, qui a une structure similaire à l'[[adénosine]], peut se fixer aux récepteurs à adénosine se trouvant à la surface des cellules sans les activer. La caféine agit donc comme un [[inhibiteur compétitif]]. L'adénosine est présente dans l'ensemble du corps, elle y joue en effet un rôle dans le métabolisme énergétique de l'[[Adénosine triphosphate|ATP]], mais elle a des fonctions spéciales au niveau du cerveau. Les concentrations d'adénosine dans le cerveau sont augmentées par différents types de stress métaboliques (dont l'[[anoxie (biologie)|anoxie]] et l'[[ischémie]]) et permettent de protéger le cerveau en supprimant l'activité neuronale et en augmentant la circulation sanguine<ref name="Latini">{{article | langue=en | prénom1=S. | nom1=Latini | prénom2=F. | nom2=Pedata | titre=Adenosine in the central nervous system: release mechanisms and extracellular concentrations | périodique =J. Neurochem. | année=2001 | volume=79 | numéro=3 | pages=463–484 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11701750 | format=pdf | url texte=http://www3.interscience.wiley.com/cgi-bin/fulltext/120707188/PDFSTART }}.</ref>. Ainsi la caféine, en neutralisant l'adénosine, a globalement un effet désinhibiteur sur l'activité cérébrale. Cependant, le mécanisme précis par lequel ces effets se traduisent en une augmentation de la vigilance et de l'éveil n'est pas connu. L'antagonisme de l'adénosine par la caféine provoque l'augmentation de l'[[Système nerveux|activité nerveuse]] avec la libération d'[[adrénaline]] et l'augmentation des niveaux de [[dopamine]]. L'adrénaline est une hormone qui cause plusieurs effets tels que l'augmentation du rythme cardiaque ([[chronotrope]] positif), de la contractilité du cœur ([[Inotropisme|inotrope]] positif), de la [[pression artérielle]], de l'apport de [[sang]] aux [[muscle]]s, la diminution de l'apport de [[sang]] aux autres [[organe]]s (excepté le [[cerveau]]) et la libération de [[glucose]] par le [[foie]], par [[néoglucogenèse]] par exemple. Quant à la [[dopamine]], c'est un [[neurotransmetteur]]. La modulation de sa concentration a des répercussions importantes : par exemple, les effets des [[amphétamines]] sont dus à l'augmentation de l'activité de la dopamine. Certains des effets secondaires de la caféine sont probablement causés par des mécanismes non liés à l'adénosine. La caféine est connue pour être un [[inhibiteur compétitif]] de l'enzyme [[Phosphodiestérase|AMPc-Phosphodiestérase]] (AMPc-PDE) qui convertit l'[[Adénosine monophosphate cyclique|AMP cyclique]] (AMPc) des cellules en sa forme non cyclique inactive, entraînant ainsi une accumulation d'AMPc dans les cellules. L'AMP cyclique participe à l'activation de la [[protéine kinase]] A (PKA) qui débute la [[phosphorylation]] d'enzymes spécifiques utilisées dans la synthèse du glucose. En bloquant son élimination, la caféine intensifie et prolonge les effets de l'[[adrénaline]] et de médicaments ''adrénaline-like'' tels que l'[[amphétamine]], la [[méthamphétamine]] ou le [[méthylphénidate]]. Une augmentation des concentrations d'AMPc dans les [[cellule (biologie)|cellules]] de l'[[épithélium]] [[Estomac|stomacal]] entraîne une augmentation de l'activation de la protéine kinase A (PKA) qui à son tour augmente l'activation de l'[[ATPase]] H<sup>+</sup>/K<sup>+</sup>, ce qui provoque finalement une augmentation de la sécrétion d'[[Suc gastrique|acide gastrique]] des cellules. Les métabolites de la caféine contribuent aussi aux effets de la caféine. La [[paraxanthine]] est responsable de l'augmentation de la [[lipolyse]] qui libère du [[glycérol]] et des [[acide gras|acides gras]] dans le sang pour être utilisés comme source d'énergie par les muscles. La [[théobromine]] est un [[vasodilatateur]] qui augmente le flux d'oxygène et de nutriments dans le cerveau et les muscles. La [[théophylline]] relâche les [[muscle lisse|muscles lisses]] et affecte principalement le rythme et le bon fonctionnement cardiaque<ref>{{Ouvrage | langue=en | prénom1=P. B. | nom1=Dews | titre=Caffeine | sous-titre=Perspectives from Recent Research | éditeur=Springer-Valerag | année=1984 | pages=260 | isbn=978-0-387-13532-8 }}.</ref>. === Principaux effets de la caféine === De façon générale, la caféine est un [[stimulant]] et un [[psychostimulant]]. Sur le [[Circulation sanguine|système cardiovasculaire]], ce [[composé bioactif]] entraîne une accélération du [[rythme cardiaque]] et une [[vasodilatateur|vasodilatation]]. Elle présente également des effets au niveau du [[Appareil respiratoire|système respiratoire]] et [[Digestion|gastro-intestinal]]. De plus, elle agit au niveau des [[Muscle squelettique|muscles squelettiques]], du [[Circulation sanguine|flux sanguin]] [[rein|rénal]], de la [[glycogénolyse]] et de la [[lipolyse]]. Il y a amélioration des performances physiques et augmentation de la [[diurèse]]. La caféine peut provoquer une certaine amélioration de l'[[humeur]], du niveau d'éveil et des performances intellectuelles. En contrepartie, l'arrêt de la consommation habituelle ou un simple oubli de prise cause souvent des symptômes de [[sevrage (toxicologie)|sevrage]] : [[fatigue (physiologie)|fatigue]], [[céphalée|maux de tête]], voire [[Dépression (psychiatrie)|état dépressif]]. Du fait de ces symptômes de sevrage, il semble que les effets réels de psychostimulation de la caféine aient été parfois surévalués par la recherche. Ceci viendrait du fait que dans certaines études, l'état psychique dégradé lors de l'arrêt de la consommation de caféine (sevrage et manque) a été considéré comme l'état d'une personne ne consommant pas habituellement de café. L'amélioration par la disparition des effets de sevrage consécutive à un apport a alors pu être interprétée comme étant un effet bénéfique de la caféine<ref>{{article | langue=en | prénom1=J. E. | nom1=James | prénom2=M. A. | nom2=Keane | titre=Caffeine, sleep and wakefulness: implications of new understanding about withdrawal reversal | périodique =Human Psychopharmacology-Clinical and Experimental | année=2007 | volume=22 | numéro=8 | pages=549-558 | résumé=http://www3.interscience.wiley.com/journal/116317788/abstract?CRETRY=1&SRETRY=0 | format=pdf | url texte=http://www3.interscience.wiley.com/cgi-bin/fulltext/116317788/PDFSTART }}.</ref>. ==== Cas d'une prise modérée ==== [[Fichier:Principaux effets secondaires de la caféine.png|thumb|upright=1.8|Les principaux effets secondaires de la caféine<ref name=Medline/>.]] La quantité à partir de laquelle la caféine produit des effets varie selon les individus en fonction de leur corpulence et de leur degré de tolérance à la caféine. Les premiers effets se font sentir moins d'une heure après l'ingestion et les effets d'une faible dose disparaissent au bout de trois ou quatre heures<ref name="effects"/>. La consommation de caféine n'élimine pas le besoin de dormir, elle ne fait que diminuer temporairement la sensation d'être fatigué. La caféine a un effet [[wikt:ergogène|ergogène]] puissant, augmentant la capacité de travail mental et physique. Une étude réalisée en 1979 a montré que des sujets qui avaient consommé de la caféine parcouraient à vélo, pendant une durée de deux heures, une distance supérieure de 7 % par rapport aux sujets témoins<ref>{{article | langue=en | prénom1=J. L. | nom1=Ivy | et al.=oui | titre=Influence of caffeine and carbohydrate feedings on endurance performance | périodique =Med. Sci. Sports | année=1979 | volume=11 | numéro=1 | pages=6–11 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/481158 }}.</ref>. Certaines études ont produit des résultats bien plus spectaculaires : une étude sur des coureurs entraînés a montré que pour une dose de {{unité|9|mg}} de caféine par kilogramme de poids corporel, on constate une augmentation de 44 % de l'endurance en course à pied, de même qu'une augmentation de 51 % de l'endurance à vélo<ref>{{article | langue=en | prénom1=T. E. | nom1=Graham | prénom2=L. L. | nom2=Spriet | titre=Performance and metabolic responses to a high caffeine dose during prolonged exercise | périodique =J. Appl. Physiol. | année=1991 | volume=71 | numéro=6 | pages=2292–2298 | résumé=http://jap.physiology.org/cgi/content/abstract/71/6/2292 }}.</ref>. D'autres études ont rapporté des effets similaires. Une étude a ainsi montré que chez des cyclistes s'exerçant sur des circuits nécessitant un travail intense, une concentration de {{unité|5.5|mg}} de caféine par kilogramme de poids corporel augmente la durée de l'effort de 29 %<ref>{{article | langue=en | prénom1=I. | nom1=Trice | prénom2=E. M. | nom2=Haymes | titre=Effects of caffeine ingestion on exercise-induced changes during high-intensity, intermittent exercise | périodique =Int. J. Sport Nutr. | année=1995 | volume=5 | numéro=1 | pages=37–44 | résumé=http://grande.nal.usda.gov/ibids/index.php?mode2=detail&origin=ibids_references&therow=32117 }}.</ref>. La caféine relâche le [[Canal anal#Appareil sphinctérien|sphincter anal interne]] et de ce fait doit être évitée par les personnes souffrant d'[[incontinence fécale]]<ref>{{Lien web|langue=en | url=http://digestive.niddk.nih.gov/ddiseases/pubs/fecalincontinence/ | titre=Fecal incontinence | éditeur=[[National Institutes of Health]] }}.</ref>. Elle possède également une action [[diurétique]]<ref>{{article | langue=en | prénom1=R. J. | nom1=Maughan | prénom2=J. | nom2=Griffin | titre=Caffeine ingestion and fluid balance: a review. | périodique =J. Human Nutrition Dietetics | mois=décembre | année=2003 | volume=16 | numéro=6 | pages=411–420 | format=pdf | résumé=http://www.ingentaconnect.com/content/bsc/jhnd/2003/00000016/00000006/art00004?crawler=true | url texte=http://www3.interscience.wiley.com/cgi-bin/fulltext/118888724/PDFSTART }}.</ref>. La caféine peut augmenter l'efficacité de certains médicaments. La caféine améliore ainsi l'efficacité des médicaments soulageant les maux de têtes de 40 % et aide l'organisme à absorber ces substances plus rapidement, diminuant plus vite la douleur<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.webmd.com/content/article/46/1826_50681.htm | titre=Headache Triggers: Caffeine | année=2004 | éditeur=WebMD }}.</ref>. De ce fait de nombreux médicaments contre les maux de têtes vendus sans ordonnance contiennent de la caféine. Elle est également utilisée avec l'[[ergotamine]] dans le traitement des [[migraine]]s et des [[Algie vasculaire de la face|algies vasculaires de la face]], de même que pour surmonter les somnolences dues aux [[antihistaminique]]s. [[Fichier:Caffeinated spiderwebs.jpg|left|thumb|La caféine a un effet significatif sur certaines [[Araneae|araignées]] qui se traduit dans la construction de leur [[toile d'araignée|toile]].]] Alors que relativement sans danger pour l'humain, la caféine est considérablement plus toxique pour d'autres animaux tels que les chiens, les chevaux et les perroquets du fait de leur capacité bien plus limitée à métaboliser ce composé. Chez les [[Araneae|araignées]] notamment, la caféine a un effet beaucoup plus significatif que d'autres composés actifs<ref>{{article | langue=en | prénom1=R. | nom1=Noever | et al.=oui | titre=Using spider-web patterns to determine toxicity | périodique =NASA Tech. Briefs | année=1995 | volume=19 | numéro=4 | pages=82 | résumé=http://club-cannabis.blogspot.com/2007/08/using-spider-web-patterns-to-determine.html }}.</ref>. ==== Accoutumance, dépendance et sevrage ==== Comme la caféine est principalement un [[antagoniste de récepteur|antagoniste des récepteurs]] du [[neurotransmetteur]] [[adénosine]] dans le système nerveux central, l'organisme des personnes qui consomment régulièrement de la caféine s'adapte à la présence continuelle de cette substance en augmentant substantiellement le nombre de [[récepteur de l'adénosine|récepteurs de l'adénosine]] du système nerveux central. Cette augmentation du nombre de récepteurs à adénosine rend l'organisme bien plus sensible à l'adénosine, avec deux conséquences principales<ref name="PMID 3003150">{{article | langue=en | prénom1=R. M. | nom1=Green | prénom2=G. L. | nom2=Stiles | titre=Chronic caffeine ingestion sensitizes the A1 adenosine receptor-adenylate cyclase system in rat cerebral cortex | périodique =J. Clin. Invest. | année=1986 | volume=77 | numéro=1 | pages=222–227 | url texte=http://www.jci.org/articles/view/112280/pdf |format=pdf }}.</ref>. Tout d'abord, pour une même dose, les effets stimulants de la caféine sont significativement réduits, c'est le phénomène d'[[accoutumance]]. Ensuite, comme ces réponses adaptatives à la caféine rendent les individus bien plus sensibles à l'adénosine, une réduction de la prise de caféine va augmenter les effets physiologiques de l'adénosine, entraînant des symptômes de sevrages importuns<ref name="PMID 3003150"/>. D'autres recherches contestent l'idée que la régulation des récepteurs à adénosine soit responsable de l'accoutumance aux effets stimulants de la caféine, notant entre autres que cette tolérance est insurmontable pour des doses plus élevées de caféine (cela devrait être surmontable si l'accoutumance était due à une augmentation des récepteurs) et que l'augmentation du nombre de récepteurs à l'adénosine est modeste et n'explique pas la forte accoutumance à la caféine qui se produit<ref name="pmid1846425">{{article | langue=en | prénom1=S. G. | nom1=Holtzman | et al.=oui | titre=Role of adenosine receptors in caffeine tolerance | périodique =J. Pharmacol. Exp. Ther. | année=1991 | volume=256 | numéro=1 | pages=62–68 | résumé=http://jpet.aspetjournals.org/cgi/content/abstract/256/1/62 }}.</ref>. L'accoutumance à la caféine se développe très rapidement. L'accoutumance complète aux effets de la caféine apparaît après la consommation de {{unité|400|mg}} de caféine trois fois par jour pendant sept jours. L'accoutumance complète aux effets subjectifs de la caféine se produit après la consommation de {{unité|300|mg}} de caféine trois fois par jour pendant {{unité|18|jours}} et probablement plus tôt<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.acnp.org/G4/GN401000165/CH161.html | titre=Caffeine - A Drug of Abuse? | auteur=Roland R. Griffiths | coauteurs=Geoffrey K. Mumford | année=2000 |brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. Dans une autre expérience, l'accoutumance complète à la caféine a été observée chez des sujets consommant des doses de 750-{{unité|1200|mg/j}}, tandis qu'une accoutumance incomplète a été observée chez ceux qui consomment des doses de caféine dans la moyenne<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.caffeinedependence.org/caffeine_dependence.html | titre=Information About Caffeine Dependence | éditeur=Johns Hopkins Bayview Medical center |brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. La consommation continue de caféine finit par faire apparaître une [[addiction|dépendance]] liée à l'excès de récepteurs à l'[[adénosine]] et au manque de récepteurs à la [[dopamine]]. Elle a atteint plusieurs écrivains célèbres comme [[Honoré de Balzac]]<ref>{{Ouvrage | prénom1=Jean-Pierre | nom1=de Mondenard | lien auteur1=Jean-Pierre de Mondenard | titre=Dictionnaire du dopage | éditeur=Masson | lieu=Issy-les-Moulineaux | année=2004 | pages totales=1237 | passage=189 | isbn=2-294-00714-X | lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=RjAInSNJkbYC&pg=RA1-PA189&dq=%C3%A9crivain+buveur+de+caf%C3%A9 }}.</ref>. Comme l'adénosine sert en partie à réguler la [[Pression artérielle|pression sanguine]] en provoquant la [[vasodilatateur|vasodilatation]], les effets accrus de l'adénosine dus au sevrage à la caféine entraîne la dilatation des [[vaisseau sanguin|vaisseaux sanguins]] de la tête, y occasionnant un excès de sang et pouvant générer des [[céphalée]]s et des [[nausée (médecine)|nausées]]. La diminution de la [[pression artérielle]] peut générer d'autres symptômes comme la [[bradycardie]]. Une activité [[catécholamine]]rgique réduite peut causer des sensations de [[Fatigue (physiologie)|fatigue]] et de somnolence. Une diminution de la concentration en [[sérotonine]] quand la consommation de caféine s'arrête, peut engendrer anxiété, irritabilité, incapacité à se concentrer et diminution de la motivation pour commencer ou terminer des tâches quotidiennes ; dans les cas extrêmes, elle peut entraîner une légère [[Dépression (psychiatrie)|dépression]]<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.healthandgoodness.com/health/stimulants_risks.html | titre=Health risks of Stimulants | éditeur=Healthandgoodness.com | consulté le=22 juin 2009 |brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. Le manque de récepteurs à la [[dopamine]] peut générer une sorte d'état dépressif et une nette diminution des performances cérébrales ; c'est pourquoi on recommande toujours un sevrage progressif étalé sur plusieurs semaines, voire plusieurs mois. Cependant, contrairement à d'autres stimulants du système nerveux central, la caféine n'agit pas directement sur le [[noyau accumbens]], responsable de la [[addiction|dépendance]] psychologique. Les symptômes de sevrage {{incise|pouvant inclure céphalée, irritabilité, incapacité à se concentrer, somnolence, insomnie et douleurs à l'estomac, au haut du corps et aux articulations<ref>{{article | langue=en | prénom1=L. M. | nom1=Juliano | prénom2=R. R. | nom2=Griffiths | titre=A critical review of caffeine withdrawal: empirical validation of symptoms and signs, incidence, severity, and associated features | périodique =Psychopharmacology | année=2004 | volume=176 | numéro=1 | pages=1–29 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/15448977 }}.</ref>}} peuvent apparaître entre 12 et {{unité|24|heures}} après l'arrêt de la prise de caféine, le pic étant atteint vers {{unité|48|heures}}. Ils durent généralement de un à cinq jours, le temps nécessaire pour que les récepteurs à adénosine du cerveau reviennent à des niveaux « normaux ». Des [[antalgiques]] tels que l'[[acide acétylsalicylique|aspirine]] peuvent soulager ces symptômes, tout comme une faible dose de caféine<ref>{{article | langue=en | prénom1=J. | nom1=Sawynok | titre=Pharmacological rationale for the clinical use of caffeine | périodique =Drugs | année=1995 | volume=49 | numéro=1 | pages=37–50 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/7705215 }}.</ref>. Le plus efficace étant la combinaison d'un analgésique et d'une petite quantité de caféine. ==== Surconsommation ==== La consommation de caféine en grande quantité pendant une durée prolongée peut conduire à une intoxication connue sous le nom de ''[[caféisme]]''<ref>{{article | langue=en | prénom1=D. C. | nom1=Mackay | prénom2=J. W. | nom2=Rollins | titre=Caffeine and caffeinism | périodique =Journal of the Royal Naval Medical Service | année=1989 | volume=75 | numéro=2 | pages=65–67 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2607498 }}.</ref>{{,}}<ref name="BJoA">{{article | langue=en | prénom1=J. E. | nom1=James | prénom2=K. P. | nom2=Stirling | titre=Caffeine: A Survey of Some of the Known and Suspected Deleterious Effects of Habitual Use | périodique =British Journal of Addiction | année=1983 | volume=78 | numéro=3 | pages=251–258 | résumé=http://www3.interscience.wiley.com/journal/119549931/abstract }}.</ref>. Le caféisme combine généralement une [[Addiction|dépendance]] à la caféine avec un grand nombre d'états physiques et mentaux désagréables dont l'[[anxiété]], l'[[wikt:irritabilité|irritabilité]], les [[tremblement]]s, la [[fasciculation]] ([[hyperréflexie]]), l'[[insomnie]], les [[céphalée]]s, l'[[alcalose respiratoire]] et les [[Palpitation|palpitations cardiaques]]<ref name="COAM">{{article | langue=en | prénom1=C. L. | nom1=Leson | et al.=oui | titre=Caffeine overdose in an adolescent male | périodique =J. Toxicol. Clin. Toxicol. | année=1988 | volume=26 | numéro=5-6 | pages=407–415 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/3193494 }}.</ref>{{,}}<ref name="EofMD">{{Lien web|langue=en | url=http://www.minddisorders.com/Br-Del/Caffeine-related-disorders.html | titre=Caffeine-related disorders | auteur=J. Frey Rebecca | éditeur=Encyclopedia of Mental Disorders }}.</ref>. De plus, la caféine augmentant la production d'[[Suc gastrique|acide gastrique]], une forte consommation prolongée peut conduire à des [[Ulcère gastro-duodénal|ulcères gastro-duodénaux]], des [[œsophagite]]s érosives et des [[reflux gastro-œsophagien]]s<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.csmc.edu/pf_5543.html | titre=Gastroesophageal Reflux Disease (GERD) | éditeur=Cedars-Sinai }}.</ref>. Il y a quatre troubles [[Psychiatrie|psychiatriques]] induits par la caféine, reconnus par le [[manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux#DSM-IV et DSM-IV-TR (1994-2000)|''{{langue|en|Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders}}'', {{4e}}{{éd.}}]] : intoxication à la caféine, trouble de l'anxiété induit par la caféine, trouble du sommeil induit par la caféine et troubles liés à la caféine non spécifiés. ===== Intoxication ===== [[Image:Principaux symptômes d'une surdose de caféine.png|thumb|upright=1.8|Principaux symptômes de l'intoxication à la caféine<ref name="Medline"/>.]] La caféine est classée dans la catégorie des substances moyennement toxiques. La [[Food and Drug Administration]] la liste parmi les « substances alimentaires à buts multiples [[generally recognized as safe|généralement reconnues comme sans danger]] »<ref name="GRAS">{{Lien web|langue=en| url=http://edocket.access.gpo.gov/cfr_2003/aprqtr/21cfr182.1180.htm | titre=Sec. 182.1180 Caffeine. | série=U.S. [[Code des règlements fédéraux|Code of Federal Regulations]] | éditeur=U.S. [[Office of the Federal Register]] }}.</ref>, mais après que le nombre de visites aux [[service d'urgence|services d'urgence]] impliquant des boissons énergétiques avait doublé de 2000 à 2011 (passant de {{nb|10068 à 20783 cas}}, adolescents ou jeunes adultes pour la plupart), selon la Federal Substance Abuse and Mental Health Services Administration<ref name=FDAalerte2014/>. La plupart des cas concernaient des adolescents ou de jeunes adultes, aux États-Unis en 2013, après discussion avec la FDA, le groupe Wrigley a cessé son marketing et ses ventes de gommes caféinées ({{Citation|Alert caffeinated gum}}) et en 2010, l'agence a interdit la fabrication de boissons alcoolisées contenant de la caféine. {{Citation|La différence entre une quantité sûre et une dose létale de caféine dans les produits en poudre est très faible}}, a rappelé en 2014 Jennifer Dooren (porte-parole de la FDA qui a en 2014 lancé une alerte à la suite de la mort soudaine d'un jeune sportif (lutteur) dont l'autopsie a mis en évidence plus de {{unité|70 microgrammes}} de caféine par millilitre de sang, soit jusqu'à {{nobr|23 fois}} la quantité trouvée dans un café typique ou un soda caféiné<ref name=FDAalerte2014>''[https://edmontonjournal.com/business/fp/agency+warns+against+caffeine+powder+unregulated+lethal/10045641/story.html U.S. agency warns against caffeine powder — unregulated and lethal at a teaspoon — after high school wrestler’s sudden death]'', Associated Press, 19 juillet 2014 (consulté le 19 juillet 2014).</ref>). L'intoxication aiguë à la caféine intervient habituellement aux environs de {{nobr|300 milligrammes}}, selon le poids corporel et le niveau de tolérance à la caféine. Elle peut entraîner un état de surstimulation du système nerveux central<ref name="DSM-IV">{{Ouvrage | langue=en | auteur institutionnel=[[Société américaine de psychiatrie|American Psychiatric Association]] | titre=Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders | éditeur=American Psychiatric Association | année=2000 | numéro d'édition=4 | pages totales=943 | isbn=0-89042-025-4 | présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=W-BGAAAAMAAJ&dq=Diagnostic+and+Statistical+Manual+of+Mental+Disorders }}.</ref>, avec des symptômes différents de ceux observés lors d'overdoses d'autres [[stimulant]]s. Ils peuvent inclure [[anxiété]], excitation, [[insomnie]], ''flushing'' cutané (rougeur de la face), [[polyurie]], troubles [[appareil digestif|gastro-intestinaux]], [[Fasciculation|contraction involontaire]], flot de pensées et de paroles incohérentes, irritabilité, [[Troubles de la conduction cardiaque|arythmie cardiaque]], [[tachycardie]] et agitation psychomotrice<ref name="EofMD"/>. Dans le cas d'overdoses plus importantes, [[manie]], [[dépression (psychiatrie)|dépression]], erreurs de jugement, désorientation, [[désinhibition]], [[délire]], [[hallucination]], [[psychose]] et [[rhabdomyolyse]] (destruction de cellules musculaires) peuvent se produire<ref>{{Lien web|langue=en| url=https://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/002579.htm | titre=Caffeine overdose | éditeur=MedlinePlus }}.</ref>{{,}}<ref>{{article | langue=en | prénom1=Y. | nom1=Kamijo | et al.=oui | titre=Severe rhabdomyolysis following massive ingestion of oolong tea: caffeine intoxication with coexisting hyponatremia | périodique =Veterinary and Human Toxicology | année=1999 | volume=41 | numéro=6 | pages=381–383 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/10592946 }}.</ref>. Il est recommandé de ne pas dépasser une consommation quotidienne de caféine (toutes sources) de {{unité|600|mg/j}}, ce qui équivaut à environ six tasses de café ou deux à trois litres de thé par jour. Pour les femmes enceintes, il est recommandé de limiter la consommation quotidienne à un maximum de {{unité|300|mg}}<ref name="FoodInfo113">{{Lien web | url=http://www.food-info.net/fr/qa/qa-fp113.htm | titre=Le thé contient-il de la caféine ? | éditeur=Food-Info.net }}.</ref>. Notamment quand elle est abusivement<ref>Arditti J., Bourdon J.H., Spadari M., de Haro L., Richard N. et Valli M. (2002), ''Ma Huang, Du complément alimentaire à l'abus'', ''Acta Clinica Belgica'', 57 (supplement1), 34-36.</ref> utilisée sous forme de poudre comme [[complément alimentaire]] (encore en vente libre aux États-Unis en 2014) ou automédication (pour maigrir), l'overdose peut conduire à la mort<ref name=FDAalerte2014/>. Une cuillère à café de poudre de caféine peut contenir {{unité|3200|mg}} de caféine, une dose potentiellement mortelle. La FDA rappelle que le dosage de la poudre est presque impossible à faire avec les outils habituels de la cuisine<ref name=FDAalerte2014/>. La dose létale 50 ([[Dose létale médiane|DL{{ind|50}}]]) chez le rat est de {{unité|192|mg/kg}}<ref name="ld50" />. La DL{{ind|50}} de la caféine chez l'humain, qui dépend du poids et de la sensibilité individuelle, est estimée à environ 150 à {{unité|200|mg/kg}} de masse corporelle, soit pour un adulte normal approximativement quatre-vingt à cent tasses de café, prises en un temps limité qui va dépendre de la [[Période biologique|demi-vie]]. Atteindre une telle dose létale avec un café ordinaire est extrêmement difficile, cependant, des cas de mort par surdose de caféine en comprimé ont été rapportés, ainsi que des symptômes graves d'overdoses nécessitant une hospitalisation se produisant dès deux grammes de caféine. Une exception à cela pourrait être la prise d'un médicament tel que la [[fluvoxamine]] qui bloque les enzymes du foie intervenant dans le métabolisme de la caféine. Il s'ensuit une augmentation drastique d'un facteur cinq des concentrations sanguines de caféine et de ses effets. Dans ce cas, le café n'est pas contre-indiqué, mais il est fortement conseillé de réduire de façon importante la consommation de boissons caféinées, puisque boire une tasse de café aura les mêmes effets qu'en boire cinq en condition normale<ref>{{article | langue=en | prénom1=S. | nom1=Kerrigan | prénom2=T. | nom2=Lindsey | titre=Fatal caffeine overdose: two case reports | périodique =Forensic Sci. Int. | année=2005 | volume=153 | numéro=1 | pages=67–69 | format=pdf | url texte=http://www.erowid.org/references/refs_view.php?A=ShowDoc1&ID=6700 }}.</ref>{{,}}<ref>{{article | langue=en | prénom1=P. | nom1=Holmgren | et al.=oui | titre=Caffeine fatalities — four case reports | périodique =Forensic Sci. Int. | année=2004 | volume=139 | numéro=1 | pages=71–73 | format=pdf | url texte=http://www.erowid.org/references/refs_view.php?A=ShowDoc1&ID=6702 }}.</ref>{{,}}<ref>{{article | langue=en | prénom1=I. | nom1=Walsh | et al.=oui | titre=Near-fatal caffeine intoxication treated with peritoneal dialysis | périodique =Pediatr. Emerg. Care | année=1987 | volume=3 | numéro=4 | pages=244–249 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/3324064 }}.</ref>{{,}}<ref>{{article | langue=en | prénom1=R. M. | nom1=Mrvos | et al.=oui | titre=Massive caffeine ingestion resulting in death | périodique =Vet. Hum. Toxicol. | année=1989 | volume=31 | numéro=6 | pages=571–572 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2617841 }}.</ref>. La mort intervient généralement à la suite d'une [[fibrillation ventriculaire]] provoquée par les effets de la caféine sur le [[Appareil cardiovasculaire|système cardiovasculaire]]. Une intoxication sévère à la caféine ne nécessite généralement qu'un traitement de soutien, mais si le patient a des concentrations [[sérum|sériques]] de caféine très élevées, alors une [[dialyse péritonéale]], une [[hémodialyse]] ou une [[hémofiltration]] peut être nécessaire. ===== Troubles de l'anxiété et du sommeil ===== Les deux troubles rarement diagnostiqués, induits par une consommation de caféine excessive pendant une durée prolongée et qui sont reconnus par l'[[Société américaine de psychiatrie|Association américaine de psychiatrie]] (APA), sont le ''trouble de l'anxiété induit par la caféine'' et le ''trouble du sommeil induit par la caféine''. Le trouble du sommeil induit par la caféine se produit chez une personne qui ingère régulièrement de grandes quantités de caféine, suffisamment importantes pour induire de sévères perturbations de son sommeil et justifier des soins cliniques<ref name="DSM-IV"/>. Chez certains individus, une grande quantité de caféine peut induire une [[anxiété]] sévère nécessitant des soins cliniques. Ce trouble de l'anxiété induit par la caféine peut prendre des formes variées telles que de l'[[anxiété généralisée]], des [[Attaque de panique|crises de panique]], des [[Trouble obsessionnel compulsif|troubles obsessionnels compulsifs]] ou même des [[phobie]]s<ref name="DSM-IV"/>. Comme ces états peuvent être similaires à des troubles mentaux organiques tels que le [[trouble bipolaire]] ou même la [[schizophrénie]], un grand nombre de professionnels de la médecine pensent que des personnes intoxiquées à la caféine sont couramment mal diagnostiquées et traitées avec des médicaments, alors qu'il suffit pour les [[psychose]]s induites par la caféine d'arrêter de consommer de la caféine<ref>{{Ouvrage | langue=en | prénom1=Lester M. | nom1=Haddad | prénom2=Michael W. | nom2=Shannon | prénom3=James F. | nom3=Winchester | titre=Clinical Management of Poisoning and Drug Overdose | éditeur=Saunders | année=1998 | numéro d'édition=3 | pages totales=1257 | isbn=0-7216-6409-1 | présentation en ligne=https://books.google.fr/books?id=dQENAAAACAAJ&dq=Clinical+Management+of+Poisoning+and+Drug+Overdose }}.</ref>. Une étude du ''{{langue|en|British Journal of Addiction}}'' a conclu que le caféisme, bien que rarement diagnostiqué, pourrait toucher une personne sur dix dans la population<ref name="BJoA"/>. ==== Cœur et maladies cardiovasculaires ==== La caféine se fixe sur des récepteurs à la surface des cellules musculaires du cœur, ce qui entraîne une augmentation de la concentration en [[Adénosine monophosphate cyclique|AMPc]] à l'intérieur de ces cellules (par blocage de l'enzyme qui dégrade l'AMPc), mimant ainsi les effets de l'[[adrénaline]] (qui se fixe à des récepteurs sur la cellule qui activent la production d'AMPc). L'AMPc agit comme [[messager secondaire]] et active un grand nombre de [[protéine kinase A|protéines kinases A]] (PKA). Cela a pour effet général d'augmenter la [[glycolyse]] et la quantité d'[[Adénosine triphosphate|ATP]] disponible pour la contraction et le relâchement musculaire. D'après une étude épidémiologique, la consommation de caféine sous forme de café est corrélée significativement avec un moindre risque de [[Maladie cardiovasculaire|maladies cardiovasculaires]] chez les personnes âgées de 65 ans ou plus. Cependant, cette relation n'a été vérifiée que chez les personnes qui ne souffraient pas de sévère [[Hypertension artérielle|hypertension]]. De plus, rien de tel n'a été trouvé chez les personnes âgées de moins de {{unité|65|ans}} ou celles âgées de {{unité|65|ans}} ou plus pour ce qui est de la mortalité par [[Accident vasculaire cérébral|maladies vasculaires cérébrales]]<ref>{{article | langue=en | prénom1=J. A. | nom1=Greenberg | et al.=oui | titre=Caffeinated beverage intake and the risk of heart disease mortality in the elderly: a prospective analysis | périodique =American Journal of Clinical Nutrition | année=2007 | volume=85 | numéro=2 | pages=392–398 | format=pdf | url texte=http://www.ajcn.org/cgi/reprint/85/2/392 }}.</ref>. ==== Mémoire et apprentissage ==== Un grand nombre d'études ont montré que la caféine pourrait avoir des effets [[nootropique]]s, provoquant certains changements dans la mémorisation et l'apprentissage. Cependant, les résultats des tests se sont révélés contradictoires et peu concluants. Des chercheurs ont découvert que la consommation à long terme de faibles doses de caféine ralentit l'apprentissage dépendant de l'[[Hippocampe (cerveau)|hippocampe]] (une partie du cerveau associé au processus de mémorisation) et diminue la mémoire à long terme chez la souris. La consommation de caféine durant quatre semaines diminuait significativement la [[neurogenèse]] hippocampale comparée aux témoins au cours de l'expérience. La conclusion était que la consommation à long terme de caféine pourrait inhiber l'apprentissage dépendant de l'hippocampe et la mémoire partielle par l'inhibition de la neurogenèse hippocampale<ref>{{article | langue=en | prénom1=M. E. | nom1=Han | et al.=oui | titre=Inhibitory effects of caffeine on hippocampal neurogenesis and function | périodique =Biochem. Biophys. Res. Commun. | année=2007 | volume=356 | numéro=4 | pages=976–980 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17400186 }}.</ref>. Dans une autre étude, de la caféine était ajoutée ''[[in vitro]]'' à des neurones de rats. Les [[Dendrite (biologie)|épines dendritiques]] (une partie des neurones formant des connexions entre les neurones) de l'hippocampe ont grandi de 33 % et de nouvelles épines se sont formées. Toutefois, après une heure ou deux, ces cellules ont retrouvé leur forme originale<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/472473.stm | titre=Caffeine clue to better memory | éditeur=BBC News }}.</ref>. Une autre étude encore a montré que des sujets ayant reçu {{unité|100|mg}} de caféine avaient une activité accrue dans le [[lobe frontal]], une région du cerveau où se situe une partie du réseau impliqué dans la mémorisation, et le [[cortex cingulaire antérieur]], une partie du cerveau qui contrôle l'attention. Les sujets sous caféine ont également mieux effectué les exercices de mémorisation<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://news.softpedia.com/news/Caffeine-Boosts-Short-Time-Memory-13828.shtml | titre=Caffeine Boosts Short-Time Memory | auteur=Tudor Raiciu | éditeur=Softpedia }}.</ref>. Cependant, une étude différente a montré que la caféine pourrait diminuer la [[mémoire à court terme]] et augmenter l'occurrence du phénomène dit du « [[phénomène du mot sur le bout de la langue|mot sur le bout de la langue]] ». L'étude a amené les chercheurs à suggérer que la caféine pourrait aider la mémoire à court terme quand l'information à se rappeler est liée au train de pensées, mais également à formuler l'hypothèse que la caféine gênerait la mémoire à court terme quand le train de pensées est sans lien de parenté<ref name="TOT-Lesk_Womble">{{article | langue=en | prénom1=V. E. | nom1=Lesk | prénom2=S. P. | nom2=Womble | titre=Caffeine, priming, and tip of the tongue: evidence for plasticity in the phonological system | périodique =Behavioral Neuroscience | année=2004 | volume=118 | numéro=2 | pages=453–461 | résumé=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/15174922 }}.</ref>. En résumé, la consommation de caféine augmenterait les performances mentales d'une pensée focalisée, tandis qu'elle pourrait diminuer les capacités de réflexion d'un vaste champ de pensées. ==== Consommation pendant la grossesse ==== Malgré un usage largement répandu et l'idée communément admise selon laquelle la caféine est une substance sans danger, une étude de 2008 suggère que les femmes enceintes qui consomment {{unité|200|mg}} ou plus de caféine par jour {{incise|l'équivalent de deux tasses de café ou plus}} ont un risque de [[fausse couche|fausses couches]] environ deux fois plus élevé que les femmes qui n'en consomment pas. Cependant, une autre étude n'a pas révélé de lien entre la consommation de caféine et le risque de fausse couche<ref>{{Lien web|langue=en| url=https://www.usatoday.com/news/health/2008-01-20-caffeine_N.htm | titre=New studies, different outcomes on caffeine, pregnancy | auteur=Rita Rubin | éditeur=USA TODAY }}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://ckp.kp.org/newsroom/national/archive/nat_080121_caffeine.html | titre=Kaiser Permanente Study Shows Newer, Stronger Evidence that Heavy Caffeine During Pregnancy Increases Miscarriage Risk | éditeur=Kaiser Permanente }}.</ref>. Au [[Royaume-Uni]], la {{langue|en|[[Food Standards Agency]]}} (FSA) a recommandé aux femmes enceintes de limiter leur consommation de caféine à moins de {{unité|200|mg/j}}<ref>{{Lien web|langue=en | url=http://www.food.gov.uk/news/pressreleases/2008/nov/caffeineadvice | titre=Food Standards Agency publishes new caffeine advice for pregnant women | éditeur=[[Food Standards Agency]] |brisé le = 2023-10-28}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.cnn.com/2008/HEALTH/conditions/01/21/hfh.caffeine.miscarriage/index.html?iref=mpstoryview | titre=Study: Caffeine may boost miscarriage risk | auteur=Danielle Dellorto | éditeur=[[Cable News Network|CNN]] }}.</ref>. La FSA fait remarquer que le protocole expérimental utilisé dans ces études ne permet pas de déterminer si les différences observées sont dues à la caféine elle-même ou aux modes de vie associés à une forte consommation de caféine, mais a estimé que le conseil était bon. La grossesse dure statistiquement un peu plus longtemps (quelques heures) chez les femmes buvant beaucoup de café, mais indépendamment de la caféine, ce qui laisse penser qu'un autre composant du café peut agir sur la grossesse, ''a priori'' sans conséquences majeures pour la santé de l’enfant<ref name="JournEnv2013">Romain Loury (2013), Brève intitulée ''[http://www.journaldelenvironnement.net/article/les-bebes-cafeines-naissent-plus-petits,33360 Les bébés caféinés naissent plus petits]''; Journal de l'environnement, 2013-02-27.</ref>. Une étude réalisée en Norvège et basée sur un panel de près de {{nombre|60000|femmes}} enceintes (ayant accouché d'un seul bébé après une grossesse sans complication) n'a pas trouvé de preuve de prématurité accrue<ref name="TailleReduiteBebe2013">Verena Sengpiel {{et al.}} (2013), ''[http://www.biomedcentral.com/content/pdf/1741-7015-11-42.pdf Maternal caffeine intake during pregnancy is associated with birth weight but not with gestational length: results from a large prospective observational cohort study]'', BMC Medicine, 2013, 11:42, {{doi|10.1186/1741-7015-11-42}} ; open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (https://creativecommons.org/licenses/by/2.0).</ref>. Cette étude a cependant conclu que l'exposition ''[[in utero]]'' à la caféine est effectivement un [[facteur de risque]] de petite poids de naissance du bébé, et ce de manière indépendante au [[tabagisme]] (qui est lui aussi facteur de risque et souvent associé à la consommation de café)<ref name="JournEnv2013" />. Les études sur un possible effet de la consommation de caféine durant la grossesse sur le poids du nouveau-né sont néanmoins contradictoires : certaines montrent que la consommation de caféine est corrélée à un poids de naissance plus faible<ref>{{article | langue=en | nom1=CARE Study Group | titre=Maternal caffeine intake during pregnancy and risk of fetal growth restriction: a large prospective observational study | périodique =BJM | année=2008 | volume=337 | pages=1334-1338 | format=pdf | url texte=http://www.bmj.com/cgi/reprint/337/nov03_2/a2332 }}.</ref>, d'autres ne trouvent pas d'association<ref>{{article | langue=en | prénom1=B. H. | nom1=Bech | et al.=oui | titre=Effect of reducing caffeine intake on birth weight and length of gestation: randomised controlled trial | périodique =BJM | année=2007 | volume=334 | pages=409-412 | format=pdf | url texte=http://www.bmj.com/cgi/reprint_abr/334/7590/409 }}.</ref>. Une méta-analyse de 13 études épidémiologiques a conclu à l'existence d'une association<ref>{{Article|prénom1=Ling-Wei|nom1=Chen|prénom2=Yi|nom2=Wu|prénom3=Nithya|nom3=Neelakantan|prénom4=Mary Foong-Fong|nom4=Chong|titre=Maternal caffeine intake during pregnancy is associated with risk of low birth weight: a systematic review and dose-response meta-analysis|périodique=BMC Medicine|volume=12|date=2014-09-19|issn=1741-7015|doi=10.1186/s12916-014-0174-6|consulté le=2018-02-16|pages=174}}</ref>. Quel que soit le moment de la grossesse concerné, {{Citation|toute hausse quotidienne de {{nobr|100 milligrammes}} de caféine {{incise|l’équivalent d’environ deux tasses de café filtre ou d’un expresso}} réduit le poids du nouveau-né de 12 à {{nobr|18 grammes}}}}<ref name="JournEnv2013" />. L'OMS supposait antérieurement que sous {{unité|300|mg/j}} ce risque n'existait pas, et il est généralement recommandé de ne pas dépasser plus de {{unité|200|mg}} de caféine par jour<ref name="JournEnv2013" />. L'étude suédoise montre cependant qu'au-dessus de ce seuil de {{unité|200|mg/j}}, une femme nord-européenne moyenne a jusqu’à {{Citation|62 % plus de risques de porter un enfant de faible taille pour son [[âge gestationnel]]}}<ref name="JournEnv2013" />. L'effet potentiel de la consommation de café pendant la grossesse sur la santé ultérieure de l'enfant est moins bien documenté. Des études chez l'animal suggèrent qu'une consommation élevée de caféine pourrait affecter le [[neurodéveloppement]]<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Carla G.|nom1=Silva|prénom2=Christine|nom2=Métin|prénom3=Walid|nom3=Fazeli|prénom4=Nuno J.|nom4=Machado|titre=Adenosine Receptor Antagonists Including Caffeine Alter Fetal Brain Development in Mice|périodique=Science Translational Medicine |volume=5|numéro=197|date=2013-08-07|issn=1946-6234|issn2=1946-6242|pmid=23926202|doi=10.1126/scitranslmed.3006258|lire en ligne=http://stm.sciencemag.org/content/5/197/197ra104|consulté le=2018-02-16|pages=197ra104–197ra104}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|prénom1=Walid|nom1=Fazeli|prénom2=Stefania|nom2=Zappettini|prénom3=Stephan Lawrence|nom3=Marguet|prénom4=Jasper|nom4=Grendel|titre=Early-life exposure to caffeine affects the construction and activity of cortical networks in mice|périodique=Experimental Neurology |volume=295|date=2017|doi=10.1016/j.expneurol.2017.05.013|consulté le=2018-02-16|pages=88–103}}</ref>. Chez l'humain, les études épidémiologiques existantes s'accordent à conclure qu'une consommation inférieure à {{nb|200 mg/j}} (environ deux tasses) est sans risque majeur pour le développement cognitif de l'enfant<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Mark A.|nom1=Klebanoff|prénom2=Sarah A.|nom2=Keim|titre=Maternal Caffeine Intake During Pregnancy and Child Cognition and Behavior at 4 and 7 Years of Age|périodique=American Journal of Epidemiology|volume=182|numéro=12|date=2015-12-15|issn=0002-9262|doi=10.1093/aje/kwv136|lire en ligne=https://academic.oup.com/aje/article/182/12/1023/2195415|consulté le=2018-02-16|pages=1023–1032}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Jonathan Y.|nom1=Bernard|prénom2=Barbara|nom2=Heude|prénom3=Cédric|nom3=Galéra|titre=Re: ''Maternal Caffeine Intake During Pregnancy and Child Cognition and Behavior at 4 and 7 Years of Age''|périodique=American Journal of Epidemiology |volume=183|numéro=9|date=2016-05-01|issn=0002-9262|doi=10.1093/aje/kww027|consulté le=2018-02-16|pages=871–872}}</ref>. Dans une [[cohorte épidémiologique]] française, l'[[étude EDEN]], une consommation supérieure à {{nb|200 mg/j}} a cependant été mise en relation avec un quotient intellectuel plus bas à l'âge de 5-6 ans<ref>{{Article|prénom1=Cédric|nom1=Galéra|prénom2=Jonathan Y.|nom2=Bernard|prénom3=Judith van der|nom3=Waerden|prénom4=Manuel-Pierre|nom4=Bouvard|titre=Prenatal Caffeine Exposure and Child IQ at Age 5.5 Years: The EDEN Mother-Child Cohort|périodique=Biological Psychiatry|volume=80|numéro=9|date=2016|doi=10.1016/j.biopsych.2015.08.034|consulté le=2018-02-16|pages=720–726}}</ref>. ==== Traitement à base de caféine chez l'enfant prématuré ==== Une étude réalisée sur {{unité|2000|prématurés}} amène à penser que la caféine aurait un rôle positif sur leurs fonctions respiratoires<ref>{{Lien web|langue=en| url=https://www.newscientist.com/article/dn9184-caffeine-boosts-breathing-in-premature-infants.html | titre=Caffeine boosts breathing in premature infants | auteur=Roxanne Khamsi | éditeur=New Scientist }}.</ref>. Le [[citrate de caféine]] a des effets bénéfiques dans le traitement des troubles de la respiration des [[Enfant prématuré|enfants prématurés]] tels que l'[[apnée]] du prématuré et la [[dysplasie bronchopulmonaire]]<ref name=Medline>{{Lien archive|langue=en|horodatage archive=20070223063601|url=http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/druginfo/uspdi/202105.html| titre=Caffeine (Systemic) | éditeur=MedlinePlus }}.</ref>. Le seul risque à court terme d'un traitement au citrate de caféine est la diminution temporaire de la prise de poids au cours de la thérapie<ref>{{article | langue=en | prénom1=B. | nom1=Schmidt | et al.=oui | titre=Caffeine therapy for apnea of prematurity | périodique =N. Engl. J. Med. | année=2006 | volume=354 | numéro=20 | pages=2112–2121 | url texte=http://content.nejm.org/cgi/content/full/354/20/2112 }}.</ref>. Des études sur le long terme (18 à {{unité|21|mois}}) ont montré des avantages durables pour le traitement à la caféine des enfants prématurés<ref>{{article | langue=en | prénom1=B. | nom1=Schmidt | et al.=oui | titre=Long-Term Effects of Caffeine Therapy for Apnea of Prematurity | périodique =N. Engl. J. Med. | année=2007 | volume=357 | numéro=19 | pages=1893–1902 | url texte=http://content.nejm.org/cgi/content/full/357/19/1893 }}.</ref>{{,}}<ref>{{article | langue=en | prénom1=B. | nom1=Schmidt | titre=Methylxanthine Therapy for Apnea of Prematurity: Evaluation of Treatment Benefits and Risks at Age 5 Years in the International Caffeine for Apnea of Prematurity (CAP) Trial | périodique =Neonatology | année=2005 | volume=88 | numéro=3 | pages=208–213 | résumé=http://content.karger.com/ProdukteDB/produkte.asp?doi=10.1159/000087584 }}.</ref>. ==== Consommation chez l'enfant ==== Plusieurs études scientifiques ont réfuté la croyance selon laquelle la consommation de caféine entraîne l'ostéoporose chez l'enfant<ref name=Dowshen>{{Lien web|langue=en| url=http://www.msnbc.msn.com/id/16280050 | titre= Fact or fiction: Common diet myths dispelled | éditeur=MSNBC }}.</ref>. Les enfants peuvent ressentir les mêmes effets induits par la caféine que les adultes. La plupart des boissons énergisantes (contenant de grandes quantités de caféine) ont été interdites dans de nombreuses écoles de par le monde<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.kidshealth.org/parent/food/general/caffeine.html | titre=Caffeine and Your Child | auteur=Steven Dowshen | éditeur=KidsHealth }}.</ref> mais elle a d'autres effets secondaires indésirables, dont problèmes d'estomac, de nervosité, de tremblements, d'accélération du rythme cardiaque, d'insomnie et d'irritabilité<ref name=Dowshen/>. ==== Maladie de Parkinson ==== Plusieurs études réalisées à grande échelle ont montré que la prise de caféine est associée à une réduction du risque de développer la [[maladie de Parkinson]] chez l'homme, tandis que les études chez la femme ne sont pas concluantes<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.scientificamerican.com/article.cfm?id=caffeine-may-protect-agai | titre=Caffeine May Protect Against Parkinson's | auteur=Kate Wong | éditeur=Scientific American }}.</ref>{{,}}<ref>{{article | langue=en | prénom1=G. Webster | nom1=Ross | et al.=oui | titre=Association of Coffee and Caffeine Intake With the Risk of Parkinson Disease | périodique =Journal of American Medical Association | année=2000 | volume=283 | numéro=20 | pages=2674-2679 | url texte=http://jama.ama-assn.org/cgi/content/full/283/20/2674 }}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://faculty.washington.edu/chudler/parkinc.html | titre=Does Drinking Coffee Prevent Parkinson's Disease? }}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://coffeetea.about.com/od/health/a/healthpark.htm | titre=Effects of Coffee and Tea on Parkinson's Disease | éditeur=About.com }}.</ref>. Le mécanisme par lequel la caféine est inversement corrélée à cette maladie demeure un mystère. Chez les modèles animaux, les chercheurs ont montré, sans pouvoir l'expliquer, que la caféine peut prévenir la perte de cellules nerveuses [[dopamine]]rgiques que l'on observe dans la maladie de Parkinson<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://www.ninds.nih.gov/news_and_events/news_articles/news_article_parkinson_caffeine_hrt.htm | titre=New Findings About Parkinson's Disease: Coffee and Hormones Don't Mix | auteur=Tania Zeigler | éditeur=National Institute of Neurological Disorders and Stroke |brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. == Décaféination == {{Article détaillé|Décaféination}} L'[[Extraction (chimie)|extraction]] de caféine est un [[procédé industriel]] courant qui peut être réalisé selon trois voies : # Extraction par un [[solvant|solvant organique]] ; # [[Extraction par un fluide supercritique]] (du [[dioxyde de carbone]]) ; # Extraction à l'eau. La première méthode, qui a été utilisée pendant des années, tend à être remplacée par la deuxième pour des raisons sanitaires (traces résiduelles de [[solvant]]s), d'impact sur l'environnement, de coût et de saveur. La dernière est la moins efficace et peut dénaturer le goût. Un [[café]] dit « décaféiné » ne l'est en fait pas totalement ; pour la plupart des marques, cinq à dix tasses de café « décaféiné » procurent une dose de caféine équivalente à celle de deux tasses de café caféiné, selon une étude nord-américaine qui a testé les cafés de neuf marques par [[chromatographie]] en phase gazeuse : hormis une marque, toutes contenaient de {{unité|8.6|mg}} à {{unité|13.9|mg}} de caféine. Selon le {{Dr|Mark S. Gold}}, professeur de [[psychiatrie]] à l'[[université de Floride]], cette quantité est suffisante pour provoquer une dépendance physique au café chez certains consommateurs<ref>{{Lien web | url=http://www.informationhospitaliere.com/actualite-6823-cafe-decafeine-contient-encore-cafeine.html | titre=Le café décaféiné contient encore de la caféine | éditeur=Lavoisier }}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en| url=http://news.ufl.edu/2006/10/10/decaf/ | titre=UF experts: Decaffeinated coffee is not caffeine-free | auteur=Denise Trunk | éditeur=[[université de Floride]] |brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. === Extraction par des solvants organiques === C'est le procédé classique qui repose sur la [[solubilité]] différentielle ([[coefficient de partage]]) de la caféine. La caféine du café est dissoute dans le solvant organique, généralement un solvant chloré ([[chloroforme]], [[trichloréthylène]] ou [[dichlorométhane]]) ou le [[benzène]], qui est ensuite éliminé par distillation. Des solvants organiques tels que l'[[acétate d'éthyle]] présentent bien moins de risques pour la santé et l'environnement que les solvants aromatiques et chlorés utilisés par le passé. === Extraction au dioxyde de carbone supercritique === Le dioxyde de carbone [[fluide supercritique]] est un excellent solvant [[Polarité (chimie)|apolaire]] pour la caféine et, de plus, il est plus sain que les solvants organiques synthétiques. Le processus d'extraction est le suivant : le [[dioxyde de carbone|{{CO2}}]] est forcé à passer au travers des grains de café à des températures supérieures à {{tmp|31.1|°C}} et des pressions supérieures à {{unité|73 atm}}. Sous ces conditions le {{CO2}}, qui est dans un [[phase (thermodynamique)|état]] [[Fluide supercritique|supercritique]], a les propriétés d'un gaz, ce qui lui permet de pénétrer profondément dans les grains de café, mais a également celles d'un liquide qui dissout 97-99 % de la caféine. Le {{CO2}} chargé de caféine passe ensuite au travers d'un jet d'eau sous haute pression pour en retirer la caféine. La caféine peut enfin être isolée par [[adsorption]] sur [[charbon actif|charbon activé]], par [[distillation]], [[Recristallisation (chimie)|recristallisation]] ou [[osmose inverse]]<ref name="Décaféination">{{Lien web|langue=en| url=http://antoine.frostburg.edu/chem/senese/101/consumer/faq/decaffeinating-coffee.shtml | titre=How is coffee decaffeinated? | auteur=Fred Senese | éditeur=General Chemistry Online }}.</ref>. === Extraction à l'eau === Les grains de café sont mis à tremper dans l'eau. Cette eau, qui ne contient pas seulement de la caféine mais également beaucoup d'autres composés qui participent au goût du café, est ensuite passée à travers du [[Charbon actif|charbon activé]], qui retient la caféine. L'eau peut ensuite être remise avec les grains puis évaporée, ce qui laisse un café décaféiné doté d'un bon arôme<ref name="Décaféination"/>. La caféine retirée est commercialisée comme ingrédient de sodas ou comme base de comprimés de caféine vendus sans ordonnance. == Religion == Certains adeptes de l'[[Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours]]<ref>{{en}} ''Priesthood Bulletin'', février 1972, {{p.|4}}.</ref> (Mormons), de l'[[Église adventiste du septième jour]], de l'[[Grace Communion International|Église de Dieu restaurée]] et de la [[Science chrétienne]]<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://www.redding.com/news/2008/Apr/12/voices-faith-april-12-2008/| titre=Avoid or moderate using alcohol, others| série=Voices of Faith| éditeur=The E.W. Scripps Co.}}.</ref> évitent de consommer de la caféine ou n'en consomment pas du tout, arguant que Dieu est opposé à un usage non médical de substances psychoactives ou, pour les adventistes, que la consommation d'une substance pouvant avoir des effets néfastes sur la santé n'est pas compatible avec le respect du corps que les chrétiens devraient avoir. Les hindous [[vaishnava|vaishavistes]] s'abstiennent généralement de consommer de la caféine alléguant qu'elle trouble l'esprit et hyperstimule les sens. Pour être initié par un [[Guru (maître spirituel)|guru]], on doit ne pas avoir consommé de caféine (de même pour l'alcool, la nicotine et d'autres [[drogue]]s) pendant au moins une année. == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Caffeine|299832527}} {{Références|taille=30}} == Bibliographie == * {{Lien web| langue=fr|url=http://lepharmachien.com/cafeine/ | titre=Caféine : toxique et délicieuse | auteur=Olivier Bernard | site=lepharmachien.com | en ligne le=18 septembre 2013 | consulté le=10 novembre 2019 }}. * {{Lien web |langue=en |url=http://home.howstuffworks.com/caffeine.htm |titre=How Caffeine Works |auteur1=Charles W. Bryant|auteur2=Marshall Brain|auteur3=Matt Cunningham |site=howstuffworks.com |consulté le=22 juin 2009}}. * {{Lien web|langue=en| url=http://www.erowid.org/chemicals/caffeine/caffeine.shtml | titre=Caffeine | site=erowid.com | consulté le=22 juin 2009 }}. * {{Article|langue=en| lire en ligne = http://www.druglibrary.org/schaffer/Library/studies/cu/CU21.html | titre=The Consumers Union Report on Licit and Illicit Drugs, Caffeine-Part 1 | périodique= Consumer Reports Magazine|auteur=Edward M. Brecher | année=1972 | consulté le=22 juin 2009 }} ; {{Lien web|langue=en| url=http://www.druglibrary.org/schaffer/Library/studies/cu/CU22.html | titre=Part 2 | consulté le=22 juin 2009}}. * {{Ouvrage | langue=en | auteur1=P.B. Dews | titre=Caffeine | sous-titre=Perspectives from Recent Research | éditeur=Springer-Valerag | année=1984 | pages=260 | isbn=978-0-387-13532-8 | présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=fQIXAAAACAAJ&dq=Caffeine%3A+Perspectives+from+Recent+Research }}. * {{Lien web|langue=en| url=http://caffeineinformer.com/the-caffeine-database | titre=Extensive Caffeine Database (allows you to calculate your daily caffeine consumption) | site=CaffeineInformer.com | consulté le=24 juin 2009 }}. * {{Lien web |langue=en |url=http://www.thenakedscientists.com/html/columnists/dalyacolumn2.htm |titre=Why do plants make caffeine? |auteur=Dalya Rosner |site=thenakedscientists.com|date=mars 2005 |consulté le=22 juin 2009}}. * {{Ouvrage | langue=en | auteur1=Bennett Alan Weinberg |auteur2=Bonnie K. Bealer | titre=The world of caffeine | sous-titre=the science and culture of the world's most popular drug | éditeur=Routledge | lieu=London/New York | année=2001 | pages totales=394 | pages=394 | isbn=0-415-92722-6 | présentation en ligne=https://books.google.fr/books?id=YdpL2YCGLVYC&dq=The+World+of+Caffeine }}. * {{Article|langue=en| lire en ligne=http://www.express.co.uk/posts/view/4664/Does-coffee-really-give-you-a-buzz-%20Does%20coffee%20really%20give%20you%20a%20buzz? | titre=Does coffee really give you a buzz? | auteur=John Triggs | périodique=[[Daily Express]] | date=17 avril 2007 | consulté le=22 juin 2009 }}. * {{Ouvrage | langue=en | auteur1=Ted Wilson | auteur2=Norman J. Temple | titre=Beverages in Nutrition and Health | éditeur=Humana Press | lieu=Totowa | année=2004 | pages totales=427 | pages=427 | isbn=1-58829-173-1 | présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=c9kBaiM-K_sC&dq=Beverages+in+Nutrition+and+Health }}. == Liens externes == {{Liens}} {{Autres projets | commons = Category:Caffeine | wiktionary = caféine }} {{Palette|Café}} {{Portail|café|chimie|médecine|pharmacie|psychotrope|thé}} {{Bon article|vote=BA|oldid=45661730|date=14 octobre 2009}} [[Catégorie:Caféine|*]] [[Catégorie:Anxiogénique]] [[Catégorie:Principe actif]] [[Catégorie:Xanthine]] [[Catégorie:Alcaloïde]] [[Catégorie:Produit dopant]] [[Catégorie:Saveur amère]] [[Catégorie:Stimulant]] [[Catégorie:Psychotrope]] [[Catégorie:Inhibiteur de la phosphodiestérase]] [[Catégorie:Cancérogène du groupe 3 du CIRC]] [[Catégorie:Antagoniste des récepteurs de l'adénosine]] [[Catégorie:Phytotoxine insecticide]]
770
https://fr.wikipedia.org/wiki/Conseil%20national%20de%20la%20protection%20de%20la%20nature
Conseil national de la protection de la nature
{{Mettre à jour||date=21 novembre 2020|commentaire=Un « nouveau CNPN », a été mis en place effectivement en 2017 (par la loi n°2016-1087 du 8 août 2016 pour la reconquête de la biodiversité, de la nature et des paysages).}} {{Infobox Organisation2 | membres = 60 | président = Loïc Marion | budget = Non connu }} Le '''Conseil national de la protection de la nature''' (CNPN) créé en 1946<ref>Décret n°46-2847 du 27 novembre 1946, Institution d'un Conseil national de la protection de la nature, Journal officiel, 8 décembre 1946.</ref>, est une institution rattachée au [https://www.ecologie.gouv.fr/ ministère de la transition écologique et de la cohésion des territoires] français, chargée d'étudier et de donner un avis consultatif sur les projets et textes législatifs ou réglementaires concernant la [[wikt:préservation|préservation]] des espèces sauvages et des espaces naturels, notamment la création [https://www.ecologie.gouv.fr/aires-protegees-en-france d'aires protégées] sur le territoire métropolitain et en Outre-mer et la délivrance de dérogations à la protection des espèces<ref>{{Lien web |titre=Les conditions d'obtention d'une dérogation pour destruction d'espèces protégées est précisée par l'article L411-2 du code de l'environnement |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000033034252/#:~:text=7%C2%B0%20Les%20mesures%20conservatoires,fins%20scientifiques%20ou%20d%27enseignement.}}</ref> dans le cas de projets d'aménagement. Son cadre d'intervention est encadré par [https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000033019385#:~:text=Le%20Conseil%20national%20de%20la,scientifiques%20et%20techniques%20y%20aff%C3%A9rents. l'article L134-2 du code de l'environnement] et précisé par le [https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000034210902 R134-20] du même code. Le CNPN est un groupe pluridisciplinaire d'experts, dont l'(ex) comité permanent<ref>Rôle précisé en 1977 par un décret (du 25 novembre) et sa circulaire d'application</ref> et le rôle ont fait l'objet de plusieurs réformes ou projets de réforme <ref>Coreau, A., Nowak, C., & Mermet, L. (2013) ''[https://www.erudit.org/en/journals/vertigo/2013-v13-n2-vertigo01504/1026423ar.pdf L’expertise pour les politiques nationales de biodiversité en France: quelles stratégies face aux mutations en cours]'' ?. [VertigO] La revue électronique en sciences de l’environnement, 13(2)</ref>. Initialement présidé par le ministre de l'Éducation nationale, puis (à partir de 1977) sous le contrôle du ministre chargé de la protection de la nature<ref>Décret n°77-1300 du 25 novembre 1977 pris pour l'application de la loi n° 76-629 du 10 juillet 1976 relative à la protection de la nature et concernant le conseil national de la protection de la nature.</ref> jusqu'en 2017, date à laquelle sa gouvernance et sa composition ont été revues<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Décret n° 2017-342 du 17 mars 2017 relatif au Conseil national de la protection de la nature |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jorf/id/JORFTEXT000034207858 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-09-27}}</ref>. Ces experts sont depuis 2017 désignés ''intuitu personae'' et reconnus pour leurs compétences (en biodiversité, écologie, gestion et conservation des milieux naturels, géologie, sociologie, anthropologie, droit de l’environnement…), venant de tout le territoire français dont les territoires ultra-marins. Leur avis, consultatif mais rendu obligatoire pour un certain nombre de procédures, vise à éclairer les décisions de l'Etat (incluant les décisions des préfets) sur des sujets complexes concernant la biodiversité. Les avis du CNPN ont appuyé l'évolution des pratiques des autorités environnementales (préfets de région) vers le principe « ''[[éviter-réduire-compenser]]'' » qui tend lui-même à faire évoluer l'[[évaluation environnementale]], les [[mesures compensatoires]] et restauratrices<ref> Vanpeene-Bruhier S, Pissard P.A & Bassi C (2013) ''[https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00787484/document Mesures compensatoires des atteintes à l’environnement dans les projets d’infrastructures: de nouvelles exigences réglementaires pour une amélioration des pratiques ?]''. Sciences Eaux and Territoires: la Revue du IRSTEA, (hors série), 7-p.</ref>. La loi pour la reconquête de la biodiversité (2016) a demandé aux pétitionnaires de projets d’atteindre «  ''une absence de perte nette de biodiversité''  » et il revient au CNPN d'évaluer rigoureusement la possibilité d'atteinte de cet objectif par les projets d'aménagement. == Missions == Le CNPN est ainsi chargé de rendre des avis relatifs<ref name="Legifrance">[https://www.bulletin-officiel.developpement-durable.gouv.fr/documents/Bulletinofficiel-0032553/TREL2220059A.pdf;jsessionid=5A41F7C2872BC7369166B5E1FA51C22F Règlement intérieur du CNPN, Journal Officiel, juillet 2022]</ref>: – aux projets de loi, d’ordonnance et de décret qui lui sont soumis en application de l’article L. 134-2 du code de l’environnement; – aux projets d’arrêtés pour lesquels l’avis du CNPN est requis, concernant en particulier la faune, la flore, la fonge et les aires protégées; – aux dossiers d’importance nationale relatifs à la protection des espèces et de leurs habitats, en particulier les dossiers de demande de dérogation à la protection des espèces incluant au moins une espèce de compétence CNPN listées [https://www.legifrance.gouv.fr/jorf/id/JORFTEXT000041491367 par l'arrêté du 6 janvier 2020] ; – aux projets et aux bilans de [https://inpn.mnhn.fr/programme/plans-nationaux-d-actions/presentation Plans Nationaux d'Action] – à l'agrément des Conservatoires Botaniques Nationaux<ref>Art. R. 416-4 du code de l'environnement</ref> – aux projets de création d’un parc national et à son projet de charte et à la révision de celle-ci<ref>art. R. 331-9 et R. 331-17 du code de l’environnement</ref>, aux projets d’extension du périmètre d’un cœur du parc national et celui du territoire des communes ayant vocation à adhérer à la charte<ref>art. R.331-15 du code de l’environnement</ref> et au projet de modification de la charte<ref>art. R.331-16 du code de l’environnement</ref> – aux projets de classement et de renouvellement de classement d’un parc naturel régional et de son projet de charte s‘agissant des parcs pour lesquels l'avis motivé de l'Etat sur l'opportunité du projet est intervenu avant l'entrée en vigueur de la loi « Biodiversité » du 8 août 2016<ref>ancien art. R. 333-9 du code de l’environnement maintenu en vigueur dans ce cas</ref> – à l’opportunité des projets de parc naturel régional puis aux projets de charte pour les parcs pour lesquels l'avis motivé de l'Etat est intervenu après l'entrée en vigueur de la loi du 8 août 2016<ref>art. R. 333-6 du code de l’environnement</ref> ; – au déclassement des deux catégories de parc naturel régional indiquées précédemment. – aux projets de classement<ref>R. 332-1 et R. 332-9 du code de l’environnement</ref> , ou de déclassement total ou partiel d’une réserve naturelle nationale<ref>art. R. 332-14 du code de l’environnement</ref> ; – aux projets d’octroi d’agrément des sites naturels de compensation<ref>art. R. 163-2 du code de l’environnement</ref> ; == Composition et organisation == Depuis 2017, le CNPN est composé de 60 membres nommés ''intuitu personae'' (30 titulaires et 30 suppléants)<ref>Art. R. 134-22 du code de l'environnement</ref>, qui élisent leur président et leur vice-présidente en leur sein. Ces membres sont nommés pour 5 ans après un appel à candidature. Des membres sortants du CNPN sont impliqués dans la sélection des nominations auprès du ministère. Le CNPN a été renouvelé en avril 2022. Depuis avril 2022, il est présidé par Loïc Marion. La Vice-présidente est Martine Bigan, le secrétaire est Serge Urbano. Le CNPN est constitué de deux commissions auxquelles le CNPN plénier délègue une partie de ses avis : -la commission "Espèces et Communautés Biologiques", chargée en particulier de délivrer un avis sur les demandes de dérogation à la protection stricte des espèces et les Plans nationaux d'action. Les membres de la commission élisent le Président ([https://www.linkedin.com/in/nyls-de-pracontal-9b89aa146?originalSubdomain=fr Nyls de Pracontal]) et le Vice-Président ([https://www.linkedin.com/search/results/all/?heroEntityKey=urn%3Ali%3Afsd_profile%3AACoAABUnSQoBG1MVRFirB09HsVfmOnxc-j7Py5I&keywords=maxime%20zucca&origin=RICH_QUERY_SUGGESTION&position=0&searchId=57dfcba4-2332-461f-9b35-491face9e65e&sid=Ene Maxime Zucca]). -la commission "Espaces Protégés" chargée en particulier de délivrer un avis sur les projets de création d'aires protégées. Les membres de la commission élisent le Président ([https://www.linkedin.com/search/results/all/?heroEntityKey=urn%3Ali%3Afsd_profile%3AACoAAADp4U8BhoppT0eiaeBK-BzxQas7FT2zk8s&keywords=philippe%20billet&origin=RICH_QUERY_SUGGESTION&position=0&searchId=629c5757-c802-4dae-8ccf-08cfa4844add&sid=0xK Philippe Billet]) et le Vice-Président ([https://www.linkedin.com/search/results/all/?heroEntityKey=urn%3Ali%3Afsd_profile%3AACoAAAoZx6IBZ-99hCuTinGrGeASfDvWXHKCNW0&keywords=jean-philippe%20siblet&origin=RICH_QUERY_SUGGESTION&position=0&searchId=e1c09238-b9c6-446d-bae0-2c8b609b83bf&sid=9Fn Jean-Philippe Siblet]). Le Bureau du CNPN est composé du Président, de la Vice-Présidente, du Secrétaire et des Présidents et Vice-Présidents des deux commissions. Le CNPN se réunit en moyenne une quarantaine de fois par an, dans différentes commissions, conduisant à environ 300 à 400 avis rendus<ref>{{Lien web |titre=Voir par exemple le rapport d'activité 2021 |url=https://www.avis-biodiversite.developpement-durable.gouv.fr/IMG/pdf/cnpn_bilan_activite_2021-vff.pdf}}</ref>. Le CNPN plénier étudie notamment les dossiers liés aux projets de loi, d'arrêté, ainsi que les dossiers espèces jugés exceptionnels (concernant les grands prédateurs, par exemple) et délègue une partie des dossiers aux commissions thématiques chargées de rendre l’avis au nom du CNPN. Chaque commission, ainsi que le CNPN plénier, peuvent nommer des rapporteurs pour préparer les avis. == Avis == L'ensemble des avis du CNPN sont mis en ligne par le Ministère de la transition écologique et de la cohésion des territoires, une fois la signature de l'avis apposée par le CNPN, pour le tenir à disposition du public via le site "[https://www.avis-biodiversite.developpement-durable.gouv.fr/ avis biodiversité]". Ces avis sont consultatifs, et leur degré de prise en compte par l'administration et les pétitionnaires varie, sans qu'aucune statistique ne soit disponible. La délivrance d'un avis défavorable constitue toutefois une fragilisation importante d'un dossier, qui peut également constituer un argument juridique. == Articulation avec les CSRPN == En [[2019]], le gouvernement a tenté de considérablement réduire le rôle du CNPN<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Le Conseil national de protection de la nature considérablement affaibli par un projet de décret du gouvernement|url=https://reporterre.net/Le-Conseil-national-de-protection-de-la-nature-considerablement-affaibli-par-un|site=Reporterre|consulté le=2019-05-08}}</ref>. Un « ''projet de décret relatif à la simplification de la procédure d’autorisation environnementale'' » a été mis en consultation publique (de mi-avril jusqu’au 6 mai 2019) ; il envisageait à partir de septembre 2019 de transférer le rôle du CNPN aux [[Conseils scientifiques régionaux du patrimoine naturel]] (CSRPN), lesquels n'étaient pas demandeurs. Seules les dérogations concernant 37 espèces particulièrement rares et emblématiques (déterminée 20 ans plus tôt) continueraient à être traitées par le CNPN (qui antérieurement donnait des avis sur des milliers d'espèces protégées). Finalement, le CNPN et les services de l'Etat sont parvenus à un consensus visant à équilibrer la répartition des dossiers entre les CSRPN et le CNPN. Les dérogations concernant une [https://www.legifrance.gouv.fr/download/pdf?id=AoBld-DNotUzPdxnLbPHCpH5qO1QTg2VZoj1b1RFD7U= liste beaucoup plus longue] conduisent à un passage en CNPN. Depuis 2020, les CSRPN doivent donc émettre un avis sur une partie des dossier de dérogation à la protection stricte des espèces. Plusieurs membres de CSRPN sont aussi membres du CNPN et des échanges réguliers ont lieu entre ces deux niveaux territoriaux, visant à homogénéiser le format et les critères utilisés pour rendre un avis. Toutefois, de très nombreux projets d'aménagement engendrant des impacts sur les espèces protégées ne font pas l'objet d'une dérogation. Dans une tribune publiée par une vingtaine de membres du CNPN en 2019 dans Mediapart, ceux-ci relevaient que ''{{Citation|Le CNPN analyse entre 250 et 300 dossiers d’aménagement par an, alors que l’on compte environ 5000 études d’impact chaque année. Il est douteux que 95 % des dossiers soumis à étude d’impact n’occasionnent aucune destruction d’espèces protégées. Ces autres dossiers sont instruits par les services de l’État qui, en sous-effectifs, font de leur mieux et se concentrent sur les projets ayant le plus d'impacts. De fait, le fonctionnement actuel conduit les [[DREAL]] à faire passer en CNPN les dossiers qu’ils jugent être d’ampleur nationale. }}''<ref name="Mediapart5mai2019">{{lien web |titre=Pour la sauvegarde du Conseil national de la protection de la nature |url=https://blogs.mediapart.fr/edition/les-invites-de-mediapart/article/050519/pour-la-sauvegarde-du-conseil-national-de-la-protection-de-la-nature |site=[[Mediapart|mediapart.fr]] |date=5 mai 2019}}</ref>. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Protection de la nature]] * [[Gestion restauratoire]] * [[étude d'impact]] * [[Protection de la nature et de l'environnement en France]] * [[Conseil scientifique régional du patrimoine naturel]] (CSRPN). * [[Charte de l'environnement]] * Séquence « ''[[éviter-réduire-compenser]]'' » * [[GIZC]] * [[Liste des commissions et instances consultatives ou délibératives françaises]] === Bibliographie === * Badré M (2011) ''[https://www.cairn.info/revue-revue-juridique-de-l-environnement-2011-5-page-79.htm Évaluation environnementale et préservation de la biodiversité].'' Revue juridique de lenvironnement, (5), 79-86. * Chassé P (2021) [https://www.theses.fr/2021UPASB071 Des conseillers pour protéger la nature : Analyse socio-historique de la constitution et de l'évolution de l'action publique en matière de protection de la nature], Thèse de doctorat en Science politique, Université Paris Saclay * Lefeuvre J.C (1990) ''De la protection de la nature à la gestion du patrimoine naturel.'' Patrimoines en folie, Paris, Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 29-75. * Lepart J & Marty P (2006) ''[https://www.cairn.info/revue-annales-de-geographie-2006-5-page-485.htm Des réserves de nature aux territoires de la biodiversité L'exemple de la France]''. In Annales de géographie (Nº 5, pp. 485-507). Armand Colin. * Rameau J.C (1997) ''[http://documents.irevues.inist.fr/bitstream/handle/2042/5641/399_416.pdf?sequence=1&isAllowed=y La directive" Habitats": analyse d'un échec, reflexions pour l'avenir]''. Revue forestière française, 399-416. * Vanpeene-Bruhier, S., Pissard, P. A., & Kopf, M. (2013). ''[https://journals.openedition.org/developpementdurable/9701 Prise en compte de la biodiversité dans les projets d’aménagement: comment améliorer la commande des études environnementales ?]''. Développement durable et territoires. Économie, géographie, politique, droit, sociologie, 4(1). === Liens externes === {{Liens}} {{Portail|conservation de la nature|politique française|environnement}} [[Catégorie:Organisme relevant du ministère de l'Écologie (France)]] [[Catégorie:Commission et instance ministérielle consultative ou délibérative]]
771
https://fr.wikipedia.org/wiki/Charte%20des%20paysans
Charte des paysans
La '''Charte des paysans''' est une déclaration de principe, adoptée à la Conférence Mondiale sur la Réforme Agraire et le Développement Rural (en anglais WCARRD) que la [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]] a organisée à [[Rome]] en [[1979]]. Les droits des paysans : # proviennent de leurs contributions passées, présentes et futures à la [[conservation de la nature]], la modification et l'échange de [[ressources génétiques|ressources phytogénétiques]] # l'innovation qu'ils ont apportée dans le domaine de l'élaboration de plantes est un processus collectif et cumulatif. Ce sont donc des communautés agricoles et non des individus isolés qui doivent être investies de ces droits # dérivent de leurs contributions [[propriété intellectuelle|intellectuelles]] à l'obtention de [[graine]]s et de ressources phytogénétiques # sont une composante nécessaire de la conservation de la [[biodiversité]] # les semences ne sont ni la propriété privée d'agriculteurs individuels, ni le [[patrimoine commun de l'humanité]]. Elles constituent une ressource commune appartenant aux communautés agricoles locales qui les ont produites et conservées. # comprennent les droits des agriculteurs à la [[sécurité biologique|sécurité écologique]]. # comprennent les droits des agriculteurs en tant que consommateurs, lesquels supposent une information sur le produit vendu et ses impacts écologiques et des possibilités de choix. # passent par des restrictions sur les [[monopole]]s et par le droit des agriculteurs à défier les monopoles des producteurs de semences. # comprennent le droit à la [[sécurité alimentaire]] des productions agricoles # comprennent le droit à produire des aliments divers et nourrissants == Voir aussi == * [[Biopiraterie]] * [[Déclaration des Nations Unies sur les droits des paysans et des autres personnes travaillant dans les zones rurales]] * [[Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture]] (Article 9) {{Portail|droit}} [[Catégorie:Politique agricole]] [[Catégorie:Bioéthique]]
773
https://fr.wikipedia.org/wiki/Contrep%C3%A8terie
Contrepèterie
{{Voir homonymes|Antistrophe}} La '''contrepèterie''' ou abusivement le '''contrepet''' est un [[jeu de mots]] consistant à permuter certains [[phonème]]s ou [[syllabe]]s d'une phrase afin d'en obtenir une nouvelle, présentant souvent un sens concupiscent masqué par l'apparente innocence de la phrase initiale. Jusqu'au début du {{s-|XX}}, les termes '''antistrophe''' et '''équivoque''' étaient également employés comme synonymes. [[Joël Martin]] se plaît à définir le contrepet comme {{Citation|l'art de décaler les sons que débite notre bouche}}, cette définition étant elle-même une contrepèterie (« L'art de délasser les cons que débouche notre bite »)<ref name="martin_1986">{{Harvsp|texte=''Manuel de contrepet''|id=martin_1986}}.</ref>. L'usage veut qu'on ne donne jamais la solution d'une contrepèterie, chacun devant la trouver lui-même. On dit qu'il faut être trois pour apprécier une contrepèterie : celui qui l'énonce, celui qui la comprend, et celui qui ne la comprend pas<ref>{{Citation bloc|Pour atteindre une plus grande efficacité, la contrepèterie demande même le concours de trois personnes : celle qui dit le contrepet, celle qui le comprend et celle à qui la signification cachée échappe complètement, le plaisir des deux premières étant décuplé par l'incompréhension de la troisième.|{{Ouvrage|prénom1=Claude|nom1=Gagnière|lien auteur1=Claude Gagnière|titre=Pour tout l'or des mots|éditeur=R. Laffont|collection=Bouquins|année=1996|passage=267-287|titre chapitre=Contrepèteries|id=gagniere}}}}</ref>. Le journal ''[[Le Canard enchaîné]]'' est célèbre pour sa sélection hebdomadaire de contrepèteries dans la rubrique intitulée ''[[Sur l'Album de la Comtesse]]''. Créée par [[Yvan Audouard]] en [[1951]], elle fut notamment reprise par [[Henri Monier]] en 1955, puis par [[Luc Étienne]] en [[1957]] et enfin par [[Joël Martin]] en [[1984]]<ref>Frémion, ''[[Fluide glacial]]'' {{n°|324}} (juin 2003), {{p.|55-56}}.</ref>. == Définition == Afin de distinguer la contrepèterie d'autres jeux sur les mots, tels que l'[[anagramme]]<ref>Ainsi l'anagramme « gros lard, surpoids - gros dard, sur poils » n'est pas une contrepèterie valide car le « d » dans « poids » ne se prononce pas, contrairement à celui permuté au début de « dard ».</ref>, on en restreint généralement la définition aux permutations de sons obtenues par produit de [[Permutation#Permutations_particulières|transpositions]] à supports disjoints{{référence souhaitée}}. Notons bien que c'est le son et non l'orthographe qui compte, et cette correspondance phonétique doit être stricte. Ainsi, la confusion entre les [[phonème]]s /ʒ/ et /g/ rend douteuse la phrase {{Citation|ne pas connaître d'orgie sous un tel marasme}} (Ne pas connaître d'orgasme sous un tel mari)<ref name="etienne_1979">{{Harvsp|texte=''Nouvel album de la Comtesse''|id=etienne_1979}}.</ref>. De même, des cas tels que {{Citation|J'ai une engelure qui m'empêche de fuir !}}<ref name="etienne_1979" /> restent exceptionnels. Et l'on ne saurait admettre « Le ministre des finances trouve toutes les baisses faisables », épinglée (mais publiée) par ''Le Canard enchaîné'', ni une autre qui lui a échappé : « On voyait la ribaude de la tente aux festons » puisque « [[teston]] » en ancien français n'a jamais été confondu avec « téton ». == Étymologie == Le terme « contrepèterie » dérive du verbe « contrepéter » signifiant « [[équivoque]]r » ({{s-|XV|e}}) puis par la suite « imiter », « contrefaire » ({{s-|XVI|e}})<ref>[http://www.cnrtl.fr/etymologie/contrep%C3%A8terie Portail Lexical - Étymologie de contrepèterie.]</ref>. La première référence à ce mot remonte en 1572 à [[Étienne Tabourot]], d'après qui certains {{Citation|bons compagnons}} employaient ce terme, contrairement aux {{Citation|Courtisans}} qui lui préféraient jusque-là ceux d'équivoque et d'antistrophe<ref name="tabourot" />. [[Joël Martin]] indique que [[François Rabelais|Rabelais]] usait du verbe ''contre-petter'', quand le substantif correspondant n'existait pas encore<ref>{{Citation bloc|Rabelais n'usait pas du substantif ''contrepèterie'' qui sera inventé quarante ans plus tard mais du verbe ''contre-petter'' qui veut dire substituer, mettre à la place de, rendre un son pour un autre…|{{Harvsp|texte=''Le Dico de la contrepèterie''|p=197|id=martin_1997a}}}}</ref>. Avant de se fixer au {{s-|XX|e}}, des orthographes telles que ''contrepéterie'', ''contrepetteries'' ou ''contre-petteries'' pouvaient se rencontrer. Quant au terme ''contrepet'', il fut forgé par [[Luc Étienne]] pour désigner l'art de résoudre et d'inventer des contrepèteries, ainsi le contrepet est à la contrepèterie ce que la littérature est au livre. On retrouve notamment ce mot en 1957 dans le titre de l'ouvrage de référence en la matière : ''[[#etienne 1957|L'art du contrepet]]'' ; il est entré depuis dans le dictionnaire. Par abus de langage, le mot ''contrepet'' est parfois synonyme de ''contrepèterie''. == Historique == === {{S-|XVI}} === {{Section rédaction à revoir|date=juin 2021}} Les plus anciennes traces de contrepèteries sont attestées chez [[François Rabelais]]. Les deux premiers exemples connus du genre apparaissent en effet en [[1532]] dans ''[[Pantagruel]]'' : la célèbre {{Citation|folle à la messe}} (molle à la fesse)<ref name="pantagruel1">{{Ouvrage|prénom1=François|nom1=Rabelais|lien auteur1=François Rabelais|titre=Les Horribles et Épouvantables Faits et prouesses du très renommé Pantagruel Roi des Dipsodes, fils du Grand Géant Gargantua|année=1532|id=pantagruel}}, livre II, chap. XVI.</ref>, ainsi que l'équivoque sur {{Citation|À Beaumont-le-Vicomte}} (à beau con le vit monte)<ref name="pantagruel2">''Ibid.'', livre II, chap. XXI. Voir aussi [[Beaumont-sur-Sarthe]].</ref>. Quarante ans plus tard, en [[1572]], le [[Dijon]]nais [[Étienne Tabourot]], ''alias'' Seigneur des Accords, publie les ''Bigarrures'', premier ouvrage comportant un article traitant exclusivement du sujet. On y retrouve la première référence au terme « contrepéterie », jusque-là désignée par les appellations « antistrophe » ou « [[équivoque]] »<ref name="tabourot">{{Ouvrage|prénom1=Étienne|nom1=Tabourot|lien auteur1=Étienne Tabourot|titre=Bigarrures|lieu=Paris|année=1572|numéro chapitre=VIII|id=tabourot}}.</ref>. === {{S-|XX}} === On ne retrouve plus de trace écrite évoquant le contrepet pendant plusieurs siècles jusqu'à la parution confidentielle du ''[[#oncial 1909|Trésor des équivoques, antistrophes et contrepéteries]]'' de Jacques Oncial en [[1909]], premier traité lui étant intégralement consacré. Citons également la publication en [[1924]] de ''T.S.V.P.'', recueil de plaisanteries relevées par [[J.-Wladimir Bienstock|J.-W. Bienstock]] et [[Curnonsky]] dont l'édition hors commerce comporte un chapitre supplémentaire intitulé {{Citation|''Le Petit Jeu badin des contrepetteries''}}, recensant quelques dizaines de contrepèteries<ref>{{Ouvrage|auteurs=J.-W. Bienstock, Curnonsky|titre=T.S.V.P.|éditeur=G. Crès et Cie|lieu=Paris|année=1924|passage=295-302|titre chapitre=Le Petit Jeu badin des contrepetteries|id=tsvp}}.</ref>. C'est en [[1934]] que paraît un des piliers de la littérature contrapétique : ''[[La Redoute des contrepèteries]]''. Louis Perceau y a compilé et trié des centaines de contrepèteries succulentes issues de la tradition orale ainsi que de sa propre composition. C'est dans cet ouvrage que l'on peut retrouver nombre de classiques tels que {{Citation|Les nouilles cuisent au jus de canne}}, qui ouvre le bal en fanfare. En [[1951]], l'hebdomadaire ''[[Le Canard enchaîné]]'' contribue activement à la popularité de la contrepèterie grâce à [[Yvan Audouard]] qui y crée la première — et à ce jour unique — plaisante rubrique<ref name="martin_1997a">{{Harvsp|texte=''Le dico de la contrepèterie''|id=martin_1997a}}.</ref> lui étant spécifiquement consacrée : ''[[Sur l'Album de la Comtesse]]''. Il fallut attendre [[1957]] pour voir paraître la seconde œuvre majeure du genre : ''[[#etienne 1957|L'art du contrepet]]'' de [[Luc Étienne]], affublée du sous-titre {{Citation|Petit Traité à l'usage des Amateurs pour résoudre les Contrepèteries proposées et en inventer de nouvelles}}. En plus d'introduire le terme de ''contrepet'', cet ouvrage lui donnera réellement ses lettres de noblesse en proposant une étude méthodique et pertinente, outre quelques centaines d'exemples inédits. Cette publication valut aussitôt à son auteur la reconnaissance de ses pairs, concrétisée par son intronisation immédiate comme « Comtesse du Canard » jusqu'à son décès en [[1984]]. Depuis les [[années 1970]] nombre d'auteurs sont venus enrichir cette littérature. Citons notamment le dessinateur Jean Pouzet ou encore Jacques Antel, fidèle bras droit de la ''Comtesse''. À la mort de [[Luc Étienne]], la relève est alors assurée (et encore à ce jour) par un autre de ses disciples : [[Joël Martin]]. Stakhanoviste du contrepet — auteur de dizaines de milliers —, il fit entrer cet art dans l'ère industrielle en doublant, puis triplant, voire quadruplant la production hebdomadaire de la ''Comtesse'' et en publiant dix-sept ouvrages (deux autres sont en préparation) comportant, pour la plupart, plusieurs milliers d'inédits. === {{S-|XXI|e}} === La contrepèterie subsiste dans la culture populaire, au côté des autres [[jeux de mots]]. Des contrepèteries sont attribuées au journal ''[[L'Équipe]]'' mais en réalité elles sont apocryphes car ce journal n'en publie jamais : « ''[[Jo-Wilfried Tsonga|Tsonga]] a un '''t'''ennis '''p'''révisible'' ». Certaines contrepèteries sont glissées à un(e) collègue en réunion de travail pour détendre l'atmosphère ou tromper l'ennui : « ''À l'Éducation nationale, on aime bien l'é'''qu'''ipe en '''p'''lace'' ». == La contrepèterie dans l'histoire littéraire == * [[François Rabelais]], qu'on dit être l'inventeur du procédé, prête à [[Panurge]] dans le livre second de ''[[Pantagruel]]'' les propos suivants : : {{Citation|car il disoit qu'il n'y avoit qu'une antistrophe entre femme folle à la messe, et femme molle, à la fesse.}}<ref name="pantagruel1" /> : {{Citation|Mais (dist-il) équivocquez sur ''À [[Beaumont-le-Vicomte]].''}}<ref name="pantagruel2" /> / À beau con, le vit monte * D'[[Étienne Tabourot|Estienne Tabourot]] ([[1547]]-[[1590]])<ref name="tabourot" /> : : {{Citation|Toutes les jeunes filles doutent de leur foy.}} / Toutes les jeunes filles foutent de leurs doigts. : {{Citation|Goûtez-moi cette farce !}} / Foutez-moi cette garce ! : {{Citation|La noire me fuyt.}} / La foire me nuit. : {{Citation|Cette femme est une lieuse de chardons.}} / Cette femme est une chieuse de lardons. * D'[[Honoré de Balzac]] ([[1799]]-[[1850]])<ref>Cf. l'annotation suivante : {{citation|Si Rabelais, Verville, Tabourot eussent vécu au dix-neuvième siècle, ils n'auraient certes pas manqué celle-ci}}, {{Ouvrage|prénom1=Honoré|nom1=de Balzac|lien auteur1=Honoré de Balzac|titre=[[Physiologie du mariage]]|année=1829|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=DPA_AAAAYAAJ&pg=PA143}}.</ref> : {{Citation|Allez pères de la foi !}} / Allez faire de la poix ! * De [[Victor Hugo]]{{Référence souhaitée}} : : {{Citation|J'ai fait le bossu cocu, j'ai fait le beau cul cossu.}} De plus, sont passés à la postérité des exemples (supposés) involontaires, ''tout de son cru'', comme : : {{Citation|Le vaincu de son cœur.}} / Le vainqueur de son cul * [[Benjamin Péret]] publie en [[1928]] l'ouvrage {{Citation|Les rouilles encagées}} / Les couilles enragées. * [[Robert Desnos]] en écrivit un certain nombre dans la section sur ''[[Rrose Sélavy]]'' du recueil ''Corps et biens'', souvent en donnant la solution : : {{Citation|Dans un temple en stuc de pomme le pasteur distillait le suc des psaumes.}} : {{Citation|Rrose Sélavy connaît bien le marchand du sel.}}<ref>Hommage à son créateur [[Marcel Duchamp]]</ref> * [[René Barjavel]], dans sa nouvelle de science-fiction ''Béni soit l'atome'', initialement publiée en [[1945 en littérature|1945]], contrepète sur un nom de personnage connu : {{quote|[…] et il y avait aussi le professeur [[Frédéric Joliot-Curie|Coliot-Jurie]], grand spécialiste de la physique atomique, qui allait faire son cours à l'Université de New-York avant de revenir déjeuner dans son appartement du boulevard Saint-Michel<ref>René Barjavel, ”Béni soit l'atome”, dans le recueil ''Béni soit l'atome et autres nouvelles'', [[Librio]] {{n°|261}}, [[1998 en littérature|1998]] {{isbn|2-277-30261-9}}, {{p.|81}}.</ref>.}} * De [[Boris Vian]] : : {{refnec|{{Citation|le peintre émet des avis sur les nus}}}} : {{Citation|Colin […] tailla en biseau le coin de ses paupières mates.}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=Boris|nom1=Vian|lien auteur1=Boris Vian|titre=[[L'Écume des jours]]|éditeur=Gallimard|année=1947|id=vian_1947}}.</ref> :C'est également dans l’''Écume des jours'' que Vian fait intervenir le philosophe [[Jean-Paul Sartre|Jean-Sol Partre]]<ref>''Ibid.''</ref>. * Inévitablement, l'œuvre de [[Frédéric Dard]] fourmille de contrepèteries. Citons un exemple ancien tiré de ''[[Liste_des_San-Antonio#Tu_vas_trinquer_San-Antonio|Tu vas trinquer San-Antonio]]'', roman paru en [[1958 en littérature|1958]], dans lequel [[Bérurier]] exprime son dégoût pour un fromage ''made in the USA'' : {{quote|— C'est pas du port-salut, c'est du pur-salaud ! fait l'ami Bérurier.<br> Ébloui par sa contrepèterie, il exulte :<br> — Elle est pas formide, celle-là, dis, San-A. ?<br> — Hors concours, Gros<ref>San-Antonio, ''Tu vas trinquer San-Antonio'', [[Fleuve éditions|Fleuve noir]], coll. [[Spécial Police (collection littéraire)|Spécial Police]] {{n°|157}}, [[1958 en littérature|1958]], {{p.|43}}.</ref>.}} * L'écrivain et journaliste [[Georges-Armand Masson]] fit paraître chez [[Éditions Stock|Stock]] en [[1958 en littérature|1958]] un recueil d'essais humoristiques, de [[parodie]]s et de [[pastiche]]s intitulé ''Chorceaux moisis. L'histoire farfelue de la genèse aux temps modernes''. Cet ouvrage remporta le Prix Alphonse Allais l'année suivante. == La contrepèterie sur Radio Londres == {{Style à revoir|Radio Londres, envoyait à la [[Résistance intérieure française|Résistance]] des messages, phrases diverses, au sens convenu. Le [[Colonel Rémy]], éminente personnalité de la [[France libre]], raconte dans son ''Livre du courage et de la peur'' que, devant choisir de telles phrases codées à lire sur Radio Londres pour avertir la [[Résistance intérieure française|Résistance]], il se trouva être, avec ses amis, en possession de ''La Redoute des contrepèteries''<ref>{{Harvsp|texte=''L'art du contrepet''|p=86|id=etienne_1957}}.</ref>. Ils eurent l'idée de se servir de ce livre. Et ils étaient en joie quand ils entendaient la charmante speakerine de la radio britannique lire avec soin, ton neutre et parfaite diction des phrases, certes au sens codé convenu, mais qui l'auraient fait rougir si elle avait su ce qu'elles pouvaient signifier en tant que contrepèteries. Il faut dire qu'ils n'avaient pas beaucoup d'occasions de se distraire ; la contrepèterie est venue à leur aide dans ces moments difficiles. On peut également relever, pendant l'[[Zone occupée|Occupation]], le détournement du terme « [[Métro]]politain » en {{Citation|[[Philippe Pétain|Pétain]] mollit trop}} ou encore, pendant les [[années 1930]], l'association des [[Croix-de-Feu]] du [[François de La Rocque|colonel de La Rocque]] devenue les {{Citation|Froides queues}} pour ses opposants. [[Benito Mussolini|Mussolini]] ne fut pas oublié avec la fameuse exclamation : « Duce, tes gladiateurs '''circ'''ulent dans le '''sang''' ! »}} == La contrepèterie dans la chanson == De nombreux textes de chansons comportent des contrepèteries, implicites ou explicites. * On ne s'étonnera pas d'en rencontrer dans certaines chansons de [[Boby Lapointe]], dont par exemple ''Mon père et ses verres'' (1969)<ref>Publiée entre autres dans l'album ''Intégrale des engregistrements de: Boby Lapointe'', 1976, label [[Philips Records|Philips]].</ref>; ainsi : <poem> ::''Ma mère est habile'' ::''Mais ma bile est amère'' ::''(....)'' ::''Pour ce qui est de l'hygiène'' ::''Çà nous l'avons'' ::''Faut bien sur un bateau'' ::''L'avoir'' ::''Quand il y a de la julienne'' ::''Nous l'avalons'' ::''Père essuie ses lattes au'' ::''Bavoir'' </poem> * En [[1985 en musique|1985]], [[Gérard Jugnot]] commet un [[45 tours]] intitulé ''Je suis miné'' / ''Le Choix dans la date''<ref>Auteurs compositeurs D. Roca / Santiago J. Roux, pochette de Philippe Berry; photo de Katherin Hibbs, Label [[Carrere group|Carrere]].</ref>. Les paroles de la seconde chanson<ref>{{lien web|url=http://www.bide-et-musique.com/artist/455.html|titre=Gérard Jugnot - artiste - sa discographie sur B&M|site=bide-et-musique.com|consulté le=9 juin 2012}}. Le texte représente en fait une remouture à peine déguisée de la chanson ''Folâtrerie'' créée par [[Fernandel]] en [[1931 en musique|1931]], paroles de E. Valette et musique de F. Heintz, mais cette dernière ne contient pas la contrepèterie finale.</ref>, figurant sur la face B, se terminent ainsi : <poem> ::''Maintenant que tu sais où j'habite,'' ::''Passe quand tu veux m'serrer la main.'' ::''Je te laisse le choix dans la date.''</poem> == Sur l'Album de la Comtesse == ''Sur l'Album de la Comtesse'' est une chronique hebdomadaire de contrepèteries publiée par [[Le Canard enchaîné]] depuis 1951.{{Article détaillé|Sur l'Album de la Comtesse}} == Contrepèteries historiques == On remarque que, bien souvent, les contrepèteries font allusion au sexe. Le mot ''[[Pénis|vit]]'' ne survit du reste en français que dans les contrepèteries et les [[chanson paillarde|chansons paillardes]]. Joël Martin a néanmoins écrit plusieurs chapitres de contrepèteries « de salon » dans sa ''[[#martin 2003|Bible du contrepet]]''. D'autres circulent sur Internet, par exemple {{Citation|Amène le porc}}. Ce qui suit doit rester une liste succincte attestée de quelques contrepèteries parmi les plus courantes dans l'histoire. === Noms de rues === * [[Rue Duquesne (Lyon)|R'''''ue''''' Duqu'''''esne''''']] * [[Rue de la Paix (Paris)|'''R'''ue de la '''P'''aix]] * [[Quai Branly|Qu'''ai''' Branl'''y''']] === Personnalités === * [[Pierre Arpaillange]] / Pierre, ange paillard * [[Jean Castex]] / Jactant sexe * [[Agnès Jaoui]] / Agnès a joui * [[Lucas Pouille]] / Pue la couille * [[Pete Sampras]] / Pipe sans trace === Marques et slogans === * {{Citation|[[Mammouth (hypermarché)|Mammouth]] écrase les prix}} / Mamie écrase les prouts (par [[Coluche]]<ref>Révélé par [[Coluche]] dans le [http://www.coluche.free.fr/8B63E832-78D6-11DB-8BDF-000D93769C5A.html sketch de la publicité]</ref>). * [[Eau d'orange verte]] / Odorante verge === Film et télévision === * ''[[Conan le Barbare]]'' / Connard le barbant<ref>{{Ouvrage|prénom1=Gilles|nom1=Verlant|prénom2=Pierre|nom2=Mikaïloff|titre=Le Dictionnaire des années 80|éditeur=Larousse|date=28 septembre 2011|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=haLKCQAAQBAJ&pg=PT463&dq=%22Connard+le+Barbant%22+origine}}.</ref>. === Comptines === * ''[[Il court, il court, le furet]]'' / Il fourre, il fourre, le curé<ref>Louis-Jean Calvet [https://books.google.fr/books?id=DkJq0NYSMnIC&pg=PT128&dq=%22court,+le+furet%22+anticlérical&hl=fr&sa=X&ei=5Pc8VLy_E42radiXgYgL&ved=0CCAQ6AEwAA#v=onepage&q=%22court%2C%20le%20furet%22%20anticlérical&f=false ''Il était une fois 7000 langues''], éditions Fayard (2011) - 272 pages.</ref>. == Amis du contrepet == === Louis Perceau === Ouvrier tailleur né à [[Coulon (Deux-Sèvres)|Coulon]] ([[Deux-Sèvres]]) reconverti dans le [[journalisme]] une fois à [[Paris]], [[Louis Perceau]] (1883-1942), dont le militantisme [[Socialisme|socialiste]] [[révolution]]naire lui valut six mois de prison<ref>Jean-Paul Bouchon, [http://actualite-poitou-charentes.info/2001/07/louis-perceau/ Louis Perceau, explorateur et fournisseur de l'Enfer]</ref>, est également reconnu comme [[Bibliographie|bibliographe]] de littérature [[Érotisme|érotique]] ; en témoigne notamment son travail avec [[Guillaume Apollinaire|Apollinaire]] et [[Fernand Fleuret|Fleuret]] entre [[1914 en littérature|1914]] et [[1919 en littérature|1919]] sur ''L'Enfer de la Bibliothèque Nationale''<ref>{{Ouvrage|auteurs=[[Guillaume Apollinaire]], [[Fernand Fleuret]] & [[Louis Perceau]]|titre=L'Enfer de la Bibliothèque Nationale|année=1914|réimpression=1919 }}.</ref>. Pour ce qui est du contrepet, Louis Perceau présenta en 1934 l'ouvrage de référence ''[[#perceau 1934|La Redoute des Contrepèteries]]'' ([[Éditions Briffaut]]), illustré par [[Jacques Touchet]], où sont compilées, archivées, triées des centaines de contrepèteries. Probablement y sont également insérées quelques-unes de sa propre composition. À noter qu'il n'y cite pas Jacques Oncial {{référence nécessaire|bien qu'il en reprenne des exemples}} ; [[Luc Étienne]] évoque la possibilité que les deux hommes se soient abreuvés aux mêmes sources (celles du bonheur) tandis que [[Gershon Legman]] suppose qu'il ne s'agit que d'une seule et même personne. Il est lui-même à l'origine de la phrase : {{Citation|Avez-vous lu Perceau ?}} / « Avez-vous ''l'air puceau'' ? » que les initiés se plaisent à poser. === Luc Étienne === Professeur de sciences au lycée de [[Reims]], [[Régent du Collège de 'Pataphysique|régent]] d'Astropétique au [[Collège de 'Pataphysique]], [[ouvroir de littérature potentielle|oulipien]], [[Sur l'Album de la Comtesse|Comtesse du Canard]] de 1957 à 1984, [[Luc Étienne]] (1908 - 1984) se fit le spécialiste de cet art, lui inventant le nom de ''contrepet''. Il a rédigé entre autres œuvres (''La méthode à Mimile'', ''l'Art de la charade à tiroirs'') un ''[[#etienne 1957|Art du contrepet]]'' qui fait encore référence aujourd'hui et qui contient des passages fort travaillés comme ce discours d'un locataire : {{vers|texte= Elle eut peur de mon mot de guichet : les concierges n'aiment pas être éveillées brutalement. Je l'apaisai en la berçant doucement mais comme elle insistait pour aspirer mon terme je laissai travailler ma bile et me sentis détesté. Hélas, quand je suis saoul je n'ai plus de remords : une sorte de rage me tenait lieu de verve et je lui fis sentir le bout de mes galoches. Honteux, je lui offris une fine sans dépôt. Elle dit « Après ce marc, faudrait une bonne dînette ! » Je sentis alors l'avidité des concierges… |auteur = Luc Étienne |ouvrage = [[#etienne 1957|L'art du contrepet]]|précision = {{p.}}101}} Il donne également des conseils : de même que le charme des mots croisés réside dans le fait d'y donner des définitions non banales, il faut une fois le contrepet trouvé lui trouver une courte introduction aussi appropriée à l'innocente phrase de base qu'à sa variante sulfureuse. Ainsi, sur les mots « roussette » et « pain », l'introduction suivante, qui utilise l'homophonie entre ''pêcher'' et ''pécher'' ne fait que rendre plus savoureuse la contrepèterie : {{Citation bloc|''Mais je ne pêche pas, monsieur le curé'' ! J'agace les rou'''ss'''ettes avec mes bouts de '''p'''ain.}} Et sur « affale » et « bazar », quoi de plus plaisant que ces cinq mots d'introduction ? {{Citation bloc|''Épuisée par une longue queue'', la pauvre femme s'a'''ffale''' devant le '''ba'''zar.}} === Jacques Antel === Fidèle disciple de Luc Étienne, Jacques Antel est [[Régent du Collège de 'Pataphysique|régent]] de la chaire de contrepet du [[Collège de 'Pataphysique]] depuis le {{date-|20|avril|2000}}. Il est l'auteur du classique ''[[#antel 1975|Le tout de mon cru]]'' présentant plus de 500 contrepèteries inédites (à l'exception notable de celle constituant le titre). Sa spécialité est la chasse aux contrepèteries involontaires, comme dans ses ouvrages ''Titres fourrés'' et ''Ceux que la muse habite'' s'attaquant respectivement aux articles journalistiques et à la littérature française. === Joël Martin === Successeur de Luc Étienne au titre de [[Sur l'Album de la Comtesse|Comtesse du Canard]], [[Joël Martin]] est l'auteur de nombreuses publications toutes plus « contrepétillantes » les unes que les autres, dont ''[[#martin 2003|La bible du contrepet]]'', ''[[#martin 1997a|Le dico de la contrepèterie]]'' ou encore un ''[[#martin 2005b|Que sais-je]]'' sur la contrepèterie. === Marc Lagrange === Marc Lagrange, est un chirurgien digestif membre de plusieurs confréries vineuses, auteur de plusieurs ouvrages de contrepèteries sur le vin et la médecine, le vin et l'érotisme, etc. Prix Nobel (gourmand), il abreuve régulièrement '' L'Album de la Comtesse'' de ses facéties sémantiques dans ''[[Le Canard enchaîné]]'', entre ses passages sur les ondes, dont ''[[Les Grosses Têtes]]'' de [[Philippe Bouvard]]. === Armelle Finard === Armelle Finar est l'auteur de plusieurs recueils de contrepèteries ces dernières années. Joël Martin se demande, en rapport à l'un de ses ouvrages, {{Citation|si l'éditeur bêle devant Armande}} ou {{Citation|si Finard a une grosse paye}}<ref>[https://www.amazon.fr/gp/cdp/member-reviews/A1TRAWDNUFSGWI/ref=cm_cr_dp_auth_rev?ie=UTF8&sort%5Fby=MostRecentReview Commentaires de Joël Martin sur Amazon.fr]</ref>. === Étienne Sloujbier === Étienne Sloujbier, linguiste, a dans son ouvrage mené un développement de la contrepèterie à tiroir visant particulièrement les permutations circulaires, ternaires, etc. Il insiste sur les contrepèteries enchevêtrées allant dans le sens de Jean Pouzet. Les contrepets inédits qu'il présente sont également classiques ou de salon. Il présente une certaine variété dans les sujets : la politique, le sport, la vie quotidienne ou encore la cuisine. Exemple : {{Citation bloc|C'est les mots de la vie ! / C'est le vomi d'Ella !}} === Philippe Harlé === Moniteur aux [[Les Glénans|Glénans]] et architecte naval renommé, [[Philippe Harlé]] était connu dans le monde de la plaisance pour l'excellence de ses voiliers mais aussi pour son goût des contrepèteries<ref>{{Lien web|titre=La flottille de Philippe Harlé|url=http://revoilha.free.fr/REVOILHA/Larchitecte_Philippe_Harle.html|site=revoilha.free.fr|consulté le=2019-11-29}}.</ref> qu'il glissait même dans les correspondances sérieuses avec les chantiers navals ou les clients de son bureau d'études. L'une d'entre elles a particulièrement fait florès : ''[[Conger|'''Con'''gre]] De'''bou'''t'' est , d'après les statistiques des [[Affaires maritimes]] un nom régulièrement donné à des embarcations de pêche ou de plaisance, tournant ainsi plaisamment un règlement naval indiquant que l'on ne doit pas « donner à un navire un nom attentatoire aux bonnes mœurs ou susceptible d'être confondu avec un indicatif de détresse ». Portent, ou ont porté ce nom , entre bien d'autres : un cotre des Glénans, un voilier de course type Téquila Half tonner (plan Harlé)<ref>{{Lien web|langue=français|titre=Histoire des Halfs|url=http://www.histoiredeshalfs.com/Quarter%20Tonner/Q%20Harl%E9%20T.htm}}.</ref> , un semi-rigide de plongée basé en Corse <ref>[http://www.cesm.net/fr-infos-plongee-les-bateaux-de-plongee-158-page.html « CESM Infos plongée : Les bateaux de plongée »] sur le site www.cesm.net, consulté le 29 novembre 2019.</ref> et un palangrier <ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=Congre Debout ch.900308|url=https://www.bateaux-fecamp.fr/congredeboutch-900308/|site=Bateaux-Fécamp|date=2009-07-10|consulté le=2019-11-29}}.</ref> basé à [[Cherbourg]] après avoir été enregistré dans les quartiers maritimes de Martigues puis de l'île d'Oléron. === Pierre Repp === [[Acteur]] et humoriste français (1909-1986), célèbre pour son « talent de bafouilleur », [[Pierre Repp]], a employé l'art du contrepet dans ses sketchs. === Les contrepétographes === Duo lyonnais constitué de Dom Agnesina pour le texte et de Stéphane Massa-Bidal pour le graphisme qui propose de revisiter le genre de la contrepèterie illustrée. Travaillant sur l'actualité ou sur des créations originales, ils mêlent typographie, graphisme, photo et un indice pour résoudre la contrepèterie<ref>[http://www.inkulte.com/2011/09/interview-les-contrepetographes-dominique-agnesina-stephane-massa-bida/ Interview « Les contrepetographes »] sur ''inkulte.com'', 14 septembre 2011.</ref>. == Contrepèteries étrangères == On consultera avec profit les liens inter-langues de Wikipédia… en se rendant compte que quelques-uns référencent une forme de poésie avec les lettres échangées, sans rien de piquant. === Anglophone === Le terme {{Citation étrangère|lang=en|spoonerism}} vient du Révérend [[William Archibald Spooner]] ([[1844]]-[[1930]]) qui en commettait souvent, volontairement ou non, dans ses sermons. Il n'est pas aussi systématiquement grivois que l'est son homologue français. L'œuvre de [[William Shakespeare|Shakespeare]] en comporterait quelques-uns{{Référence nécessaire||date=octobre 2008}}. : {{Citation étrangère|lang=en|Three cheers for our dear old queen!}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|Three cheers for our '''qu'''eer old '''d'''ean!}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|Is it customary to kiss the bride?}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|Is it '''kiss'''tomary to '''cuss''' the bride?}}.</ref> : {{Citation étrangère|The Lord is a loving shepherd.|lang=en}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|The Lord is a '''sh'''oving '''l'''eopard.}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|A crushing blow.}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|A '''bl'''ushing '''cr'''ow.}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|A well-oiled bicycle}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|A well-'''b'''oiled '''i'''cicle}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|You were lighting a fire in the quadrangle.}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|You were '''f'''ighting a '''l'''iar in the quadrangle.}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|Is the dean busy?}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|Is the '''b'''ean '''d'''izzy?}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|You have missed all my history lectures. You have wasted a whole term. Please leave Oxford on the next down train.}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|You have '''his'''sed all my '''mys'''tery lectures. You have '''t'''asted a whole '''w'''orm. Please leave Oxford on the next '''t'''own '''d'''rain.}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|Pheasant plucker}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|'''Pl'''easant '''f'''ucker}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|The difference between a girl in a church and a girl in a bath is that the first one has a soul full of hope.}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|[…] a '''h'''ole full of '''s'''oap.}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|Those girls have a cunning array of stunts.}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|Those girls have a '''st'''unning array of '''c'''unts.}}.</ref> : {{Citation étrangère|lang=en|I'd rather have a bottle in front of me, than a frontal lobotomy.}} (correspondance phonétique non-rigoureuse) : " I sat on a shit " (a Star Wars related one) : Le film {{Citation étrangère|lang=en|Shoot to kill}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|C'''oo'''l to sh'''i'''t}}.</ref> : Les cartoons n'y échappent pas non plus : {{Citation étrangère|lang=en|Daffy Duck}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|Da'''dd'''y '''F'''uck}}.</ref> : Ni les personnages de roman : {{Citation étrangère|lang=en|Harry Potter}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|lang=en|Ha'''pp'''y '''R'''otter}}.</ref> : Ni même les plus innocents aliments : {{Citation étrangère|lang=en|Pop corn}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|'''C'''o''ck''''P''orn ''(contrepèterie défectueuse)''|lang=en}}{{Citation étrangère|'''C'''op '''P'''orn ''(alternative fonctionnelle)''|langue=en}}</ref> : Ou encore le monde de la musique : '''''N'''ight in the '''r'''uts'' d'[[Aerosmith]], '''''C'''unning '''St'''unts ''de [[Caravan (groupe)|Caravan]] ou '''''P'''unk in '''Dr'''ublic'' de [[NOFX]] === Espérantophone === Quelques exemples de ''kontraŭknalo'', ou contrepèterie en [[espéranto]] : <!-- Tiré de [http://personal.telefonica.terra.es/web/tdb/humor.htm humor y esperanto] : // Lien mort --> : {{Citation étrangère|lang=eo|'''M'''iel'''k'''uko}}, le « gâteau au miel » devenant « comme du mucus ». : {{Citation étrangère|lang=eo|Plej'''p'''ova '''n'''utro}}, la « nourriture puissante » qui devient une « putréfaction récente ». : {{Citation étrangère|lang=eo|Labori f'''u'''ŝe kaj m'''i'''se}}, « Travailler en bâclant et en se trompant » donnant « travailler comme un poisson et comme une souris ». : {{Citation étrangère|lang=eo|Ŝi ĉiam '''p'''uŝas siajn kunludantojn ĉe la '''t'''eniso}}, « elle pousse toujours ses partenaires au tennis », qui donne « elle touche toujours ses partenaires au pénis ». === Germanophone === Comme l'allemand est très phonétique, les contrepèteries sont plutôt rares. : {{Citation étrangère|lang=de|Am Bahnhof puffen die Loks.}}<ref group="solutions">{{Citation étrangère|Am Bahnhof '''lock'''en die '''Puff'''s.|lang=de}}.</ref> === Hispanophone === « ''No es lo mismo tubérculo que ver tu culo'' ». === Italophone === Puisqu'en italien les finales des mots sont toujours prononcées, la contrepèterie est bien plus rare qu'en français. Cependant, il y a quelques exemples, dont certains grivois : : {{Citation étrangère|lang=it|'''C'''osto del '''p'''ane}}, le « coût du pain » devenant la « place du chien ». : {{Citation étrangère|lang=it|'''M'''azzo di '''c'''arte}}, le « jeu de cartes » devenant une partie anatomique du dieu [[Mars (mythologie)|Mars]]. == Traductions == Le problème de la traduction d'une contrepèterie peut a priori paraître absurde, étant donné la nature essentiellement [[phonétique]] de ce jeu de mots. Néanmoins, il se pose nécessairement dans le cas de la traduction d'une œuvre littéraire comportant de telles plaisanteries. Plusieurs solutions s'offrent alors au traducteur : adapter coûte que coûte, éluder le problème, ou avouer son échec dans une [[note de bas de page]]. * Le premier cas est représenté, par exemple, par la traduction française de la nouvelle [[fantastique]] de [[Theodore Sturgeon]] intitulée ''Shottle Bop''<ref>{{chapitre|auteur=Theodore Sturgeon|langue=en|titre=Shottle Bop|titre ouvrage=Unknown Fantasy Fiction|date=février 1941|passage=100-121}}.</ref>. Ce nom est dans le récit l'enseigne d'une mystérieuse boutique où un genre de petit lutin vend toutes sortes de flacons, fioles et bouteilles « avec des choses à l'intérieur ». Il s'agit bien évidemment d'un {{langue|en|''spoonerism''}} pour {{langue|en|''Bottle Shop''}}, « boutique de bouteilles ». Le traducteur, Éric Piir, a dans ce cas joué le jeu en traduisant le titre de la nouvelle par ''Le « Bouffon caratique »''<ref>{{chapitre|auteur=Theodore Sturgeon|titre=Le « Bouffon caratique »|titre ouvrage=Fantômes et sortilèges|éditeur=Librairie des Champs-Élysées|collection=Le Masque - Fantastique (2{{e}} série)|numéro dans collection=4|année= 1978 |isbn=2-7024-0680-7|passage= 7}}.</ref>, où il faut bien sûr voir une « boutique Carafon ». Certes, le changement d'article (''le'' devenant nécessairement ''la'') est un peu dérangeant, et la syntaxe grince un peu, mais le caractère grotesque du début du récit est renforcé par l'emploi du mot ''bouffon'' dans le « sujet » (pour employer la terminologie de [[Luc Étienne]]). La continuité de sens est quant à elle assurée par le ''carafon'' faisant écho à la ''bottle''. * La deuxième solution (évacuer le problème en le balayant sous le tapis) a été adoptée par Mary Rosenthal dans sa traduction d'une autre nouvelle de Theodore Sturgeon, {{langue|en|''Unite and Conquer''}}, initialement parue en [[1948 en littérature|1948]]<ref>{{chapitre|langue=en|auteur=Theodore Sturgeon|titre=Unite and Conquer|titre ouvrage=[[Astounding Science Fiction]]|date=octobre 1948|éditeur= Street & Smith Publications|passage=63-99}}.</ref>. L'un des personnages cite un mot d'esprit de [[William Luther Pierce]] concernant [[Herbert George Wells]], reprochant à ce dernier d'avoir {{langue|en|« ''traded his birthright for a pot of message'' »}}<ref>Littéralement, « échangé son droit d'aînesse contre un pot de messages ». Le docteur Pierce reprochait à Wells d'avoir adopté dans certains de ses romans un point de vue socialisant qu'il réprouvait (Pierce était en effet l'apôtre de l'idéologie raciste du [[White Power]]).</ref>. Il s'agit d'un {{langue|en|''spoonerism''}} pour {{langue|en|''traded his birthright for a mess of pottage''}}, équivalent anglais de l'expression [[biblique]] « [[Ésaü|vendu son droit d'aînesse pour un plat de lentilles]] ». Dans la version française de la nouvelle, intitulée ''L'Union fait la force''<ref>{{chapitre|auteur=Theodore Sturgeon|titre=L'Union fait la force|titre ouvrage=Méduse|éditeur= Librairie des Champs-Élysées|collection=Le Masque - Science fiction |numéro dans collection=75|année= 1978 |isbn=2-7024-0731-5| passage= 119-186}}.</ref>, Mary Rosenthal rend la phrase par « Wells a vendu son droit d'aînesse pour un plat de messages »<ref>''Ibid.'', p. 120.</ref> : si le sens général et la référence biblique demeurent, la contrepèterie est en revanche perdue. * Le troisième cas se manifeste, entre autres, dans la version française de la nouvelle de [[science-fiction]] de [[Philip José Farmer]] {{langue|en|''Riders of the Purple Wage or the Great Gavage''}}<ref>Initialement publiée sous le titre {{langue|en|''Riders of the Purple Wage''}}, dans la célèbre anthologie de [[Harlan Ellison]] intitulée ''Dangerous Visions'', Doubleday, 1967, p. 29-99. Ce titre signifie littéralement « les cavaliers du gage (ou du salaire) pourpre ».</ref>, traduite par [[France-Marie Watkins]] sous le titre ''Les Cavaliers du fiel ou le grand gavage''<ref>{{chapitre|auteur=Philip José Farmer|titre=Les Cavaliers du fiel ou le grand gavage|titre ouvrage=[[Dangereuses visions]]| tome=1|éditeur=[[J'ai Lu]] |numéro dans collection=626|date= 4{{e}} trimestre 1975|passage=84-179}}.</ref>. Outre que le titre de la nouvelle constitue lui-même un jeu de mots explicité par l'auteur dans sa [[postface]]<ref>Ce titre est en effet inspiré par ''Riders of the Purple Sage'', « Les Cavaliers de la sauge pourpre », un [[western]] écrit par [[Zane Grey]] en [[1912 en littérature|1912]]. France-Marie Watkins rend le calembour par une approximation du même genre, « cavalier du fiel » évoquant un « cavalier / chevalier du ciel ».</ref>, le récit contient un {{langue|en|''spoonerism''}} apparaissant à sa conclusion, et lui donnant tout son sens. L'intrigue assez complexe repose en partie sur le personnage de "Grand-Papa Winnegan" et de son magot de vingt milliards de dollars dissimulé dans un cercueil, au fond d'une tombe. Lors du dénouement, le cercueil explose, et une banderole apparaît, où l'on peut lire l'inscription en lettres noires : {{langue|en|''Winnegan's Fake''}}. Il s'agit d'une contrepèterie basée sur le titre de l'ouvrage de [[James Joyce]], ''[[Finnegans Wake]]'', paru en [[1939 en littérature|1939]], et que l'on peut rendre par « la veillée funèbre des Finnegan » (mais où un jeu de mots avec {{langue|en|''wake''}} « sillage » n'est pas exclu). À ce stade, France-Marie Watkins jette l'éponge et se limite à la note de bas de page suivante : ''Jeu de mots intraduisible avec « Finnegan's wake »<ref>''Sic'', au lieu de « Finnegans Wake ».</ref>. Peut signifier « La fraude de Winnegan » ou « L'imposteur Winnegan », etc…''<ref>''Dangereuses visions'' (''op. cit.''), note (1), p. 173.</ref>. On notera à sa décharge que, le titre de l'ouvrage de Joyce n'ayant pas d'équivalent officiel en français, il était difficile d'en proposer une contrepèterie<ref>Mais on aurait pu, abandonnant la référence à Joyce et Grand-Papa Winnegan, contrepéter sur le titre d'un roman classique français : ainsi, ''[[La Cousine Bette]]'' de [[Honoré de Balzac|Balzac]] fournit ''la quête bousine'', etc. (il existe certainement de meilleures trouvailles).</ref>. * ''Cas spécial'' : il arrive qu'un traducteur rende un simple jeu de mots en langue étrangère par une contrepèterie en français. C'est le cas d'[[Henri Parisot (éditeur)|Henri Parisot]], dans sa traduction d'''[[Alice au pays des merveilles]]'' de [[Lewis Carroll]]<ref>{{ouvrage|auteur=Lewis Carroll|titre=Alice's Adventures in Wonderland / Les aventures d'Alice au pays des merveilles|éditeur= [[Éditions Aubier-Montaigne]]|collection=Bilingue |numéro dans collection=32|année= 1970}}.</ref>, roman initialement paru en [[1865 en littérature|1865]]. Dans le célèbre passage où la Fausse-Tortue énumère à Alice toutes les matières étranges qu'on lui enseignait à l'école dans la mer, il est entre autres mentionné ''Fainting in Coils'', littéralement « s'évanouir en rouleaux », « s'évanouir en s'enroulant sur soi-même », jeu de mots sur ''Painting in Oils'', « la peinture à l'huile ». Henri Parisot rend le calembour par une contrepèterie, ''Feindre à la Presque'' (pour ''Peindre à la Fresque'')<ref>''Ibid.'', p. 231.</ref>, qui va donc un peu plus loin que l'original, tout en s'écartant du sens originel. == Solutions == {{Références|groupe=solutions}} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets |wikibooks=Livre d'humour/Liste de contrepèteries |wiktionary=contrepèterie}} === Articles connexes === {{colonne|taille=24| * [[Sur l'Album de la Comtesse]] * [[Anagramme]] * [[Paronymie]], souvent utilisée pour les contrepèteries * [[Métathèse (linguistique)|Métathèse]], notion [[linguistique]] proche du contrepet * [[Calembour]] * [[Schüttelreim]] * [[Débit syllabique]]}} === Bibliographie === ==== Ouvrages ==== * {{Ouvrage|auteur1=Jacques Oncial|titre=Le Trésor des équivoques, antistrophes et contrepéteries|sous-titre=Mirifique parangon du beau et honnête langage|lieu=Gélatopolis|année=1909|id=oncial_1909}} * {{Ouvrage|prénom1=Louis|nom1=Perceau|lien auteur1=Louis Perceau|illustrateur=[[Jacques Touchet]]|titre=[[La Redoute des contrepèteries]]|éditeur=G. Briffaut|collection=Le coffret du bibliophile illustré|année=1934|lire en ligne=http://www.ebooksgratuits.com/details.php?book=1718|id=perceau_1934}} * {{Ouvrage|prénom1=Luc|nom1=Étienne|lien auteur1=Luc Étienne|titre=L'Art du contrepet|sous-titre=Petit traité à l'usage des amateurs pour résoudre les contrepèteries proposées et en inventer de nouvelles|éditeur=J.-J. Pauvert|année=1957|id=etienne_1957}} * {{Ouvrage|prénom1=Luc|nom1=Étienne|illustrateur=[[Henri Monier]]|titre=L'Album de la Comtesse|sous-titre=Recueil de contrepets curieux et délectables parus dans ''Le Canard enchaîné'' entre la {{2e}} et la {{3e}} guerre mondiale|éditeur=J.-J. Pauvert|année=1967|id=etienne_1967}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Jacques Antel|préface=Luc Étienne|titre=Le Tout de mon cru|sous-titre=500 contrepèteries originales|éditeur=J.-J. Pauvert|lieu=Paris|année=1975|pages totales=183|isbn=2-87697-023-6|id=antel_1975}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Luc|nom1=Étienne|titre=Nouvel album de la Comtesse|éditeur=Stock|lieu=Paris|année=1979|pages totales=305|isbn=2-234-01181-7|id=etienne_1979}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|lien auteur1=Joël Martin|préface=[[Yvan Audouard]]|illustrateur=[[Cabu]]|titre=Manuel de contrepet|sous-titre=L'art de décaler les sons|éditeur=Albin Michel|année=1986|pages totales=328|isbn=978-2-226-02125-0|id=martin_1986}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|titre=Sur l'Album de la Comtesse 1979-1987|éditeur=Albin Michel|année=1988|id=martin_1988}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|illustrateur=Ferdinand Guiraud (Kiro)|titre=Le Contrepêtisier|éditeur=Presses de la Cité|année=1992|id=martin_1992}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|illustrateur=Rémi Legoistre|titre=La Vie des mots (l'ami des veaux)|éditeur=Albin Michel|année=1994|id=martin_1994}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|illustrateur=Rémi Legoistre|titre=Contrepétarades|éditeur=Seuil collection Petit-point, puis Point-Virgule|année=1994|id=martin_1994}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|illustrateur=Rémi Legoistre|titre=L'Art des mots (l'eau des mares)|éditeur=Albin Michel jeunesse|année=1995|id=martin_1995}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|titre=Contrepétines|éditeur=Albin Michel jeunesse|année=1996|id=martin_1996}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|titre=Sur l'album de la ContesTe|éditeur=Albin Michel|année=1997|id=martin_1997}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|titre=Le dico de la contrepèterie|éditeur=Seuil, collection; Les Dico de Point-virgule|année=1997, réédition;Points 2011|pages totales=537|isbn=978-2-02-030408-5|id=martin_1997a}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|titre=Des prénoms fous, fous, fous|éditeur=Abin Michel|année=2000|id=martin_2000}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Joël|nom1=Martin|lien auteur1=Joël Martin|titre=La Bible du contrepet|sous-titre=Une bible qui compte pour décaler les sons|éditeur=R. Laffont|collection=Bouquins|lieu=Paris|année=2003|pages totales=938|isbn=2-221-09700-9|id=martin_2003}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Joël|nom1=Martin|lien auteur1=Joël Martin|titre=La Contrepèterie|éditeur=P.U.F.|collection=[[Que sais-je ?]]|lieu=Paris|année=2005|pages totales=126|isbn=2-13-053965-3|id=martin_2005b}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|titre=Le Petit Livre des contrepètries|éditeur=First Éditions|année=2005|id=martin_2005}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|titre=Le Petit Livre des contrepètries 2|éditeur=First Éditions|année=2007|id=martin_2007}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|illustrateur=Ferdinand Guiraud (Kiro)|titre=Le contrepet témoin de son temps|éditeur=First Éditions|année=2008|id=martin_2008}} * {{Ouvrage|prénom1=Joël|nom1=Martin|lien auteur1=Joël Martin|titre=Le Petit Livre des contrepètries 3|éditeur=First Éditions|année=2010|id=martin_2010}} * [[Joël Martin]] et Marc Lagrange, '' Les Soupers d'un grand palace et les vins qu'il a reçus'', Albin Michel, 2011, 341.p.{{ISBN|978-2-226-23858-0}} * {{Ouvrage|prénom1=Marc|nom1=Lagrange|titre=Paroles de vin|éditeur=Féret|année=1999|id=lagrange_1999}}, préface de [[Michel Lis]] (le Jardinier) * {{Ouvrage|prénom1=Marc|nom1=Lagrange|titre=Le Vin en fête|éditeur=Féret|année=2002|id=lagrange_2002}}, préface du professeur [[Christian Cabrol]] * {{Ouvrage|prénom1=Marc|nom1=Lagrange|titre=Le vin et la médecine|éditeur=Féret|année=2004|id=lagrange_2004}}, préface du professeur [[Christian Cabrol]] * {{Ouvrage|prénom1=Marc|nom1=Lagrange|titre=Le Vin et la mer|éditeur=Féret|année=2008|id=lagrange_2008}}, préface du professeur [[Yves Coppens]]. * {{Ouvrage|prénom1=Marc|nom1=Lagrange|illustrateur=Duf|titre=Vin et Érotisme|sous-titre=Balade érotique et sensuelle sur le vocabulaire bachique|éditeur=Duf'Éditions|année=2009|isbn=978-2-9541551-1-1|id=martin_2009}} * [[Patrice Dard]], ''Les contrepets de San-Antonio ou L'initiation de Bérurier à la contrepèterie'', Fayard, 2002 {{isbn|9782738226488}}; illustrations de [[François Boucq]]. * Étienne Sloujbier, ''L'Intégrale des contrepèteries'', City, 2012 {{ISBN|978-2-35288-836-9}}, Hachette ==== Articles ==== * [[Denise François-Geiger]], « Le Contrepet », dans ''La Linguistique'' 1966/2, [[Presses universitaires de France|PUF]], Paris, p. 31-52 ; réédité dans ''L'Argoterie'', Sorbonnargot, 1989, p. 145-168 {{Palette|Jeux de mots}} {{Portail|Humour|Linguistique}} [[Catégorie:Jeu de mots]] [[Catégorie:Modification phonétique]]
776
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chilocorus
Chilocorus
{{Taxobox début | animal | ''Chilocorus'' | Chilocorus bipustulatus.jpg |''Chilocorus bipustulatus''}} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | sous-embranchement | Hexapoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | ordre | Coleoptera }} {{Taxobox | famille | Coccinellidae }} {{Taxobox | sous-famille | Chilocorinae}} {{Taxobox taxon | animal | genre | Chilocorus | [[William Elford Leach|Leach]], [[1815]] }} {{Taxobox fin}} '''''Chilocorus''''' est un [[genre (biologie)|genre]] d'[[insecte]]s [[coléoptère]]s [[prédateur]]s de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Coccinellidae|coccinellidés]], dont les larves et les adultes ont pour proies principalement les [[puceron]]s et les [[Cochenille (insecte)|cochenilles]] sur les arbres fruitiers et la vigne. == Liste des espèces == * ''[[Chilocorus bipustulatus]]'' (Linnaeus, 1758) * ''[[Chilocorus baileyi]]'' (Blackburn, 1890) * ''[[Chilocorus braeti]]'' Weise, 1895 * ''[[Chilocorus cacti]]'' (Linnaeus, 1767) * ''[[Chilocorus canariensis]]'' Crotch, 1874 * ''[[Chilocorus circumdatus]]'' (Gyllenhal in Schönherr, 1808) * ''[[Chilocorus coelosimilis]]'' Kapur, 1967 * ''[[Chilocorus hauseri]]'' Weise, 1895 * ''[[Chilocorus hexacyclus]]'' Smith * ''[[Chilocorus infernalis]]'' Mulsant, 1853 * ''[[Chilocorus kuwanae]]'' Silvestri, 1909 * ''[[Chilocorus matsumurai]]'' Miyatake, 1985 * ''[[Chilocorus melanophthalmus]]'' Mulsant, 1850 * ''[[Chilocorus melas]]'' Weise, 1898 * ''[[Chilocorus nigrita]]'' (Fabricius, 1798) * ''[[Chilocorus politus]]'' Mulsant, 1850 * ''[[Chilocorus renipustulatus]]'' (L.G. Scriba, 1791) * ''[[Chilocorus rubidus]]'' Hope in Gray, 1831 * ''[[Chilocorus similis]]'' (Rossi, 1790) * ''[[Chilocorus stigma]]'' (Say) - Twice-stabbed Lady Beetle * ''[[Chilocorus subindicus]]'' Booth, 1998 * ''[[Chilocorus tricyclus]]'' Smith == Liens externes == {{Autres projets |commons=Category:Chilocorus }} * {{Faunaeur2 | 7f3cc98e-0f3b-4031-9118-acb8e8e73bcb | ''Chilocorus'' Leach, 1815 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{ITIS|114344|''Chilocorus'' Leach, 1815}} * {{ADW|Chilocorus|''Chilocorus''}} * {{NCBI|115341|''Chilocorus''}} * {{BioLib|taxon|10793|''Chilocorus'' Leach in Brewster, 1815}} {{Palette Coccinellidae}} {{Portail|entomologie|protection des cultures}} [[Catégorie:Genre de Coléoptères (nom scientifique)]] [[Catégorie:Coccinellidae]] [[Catégorie:Insecte auxiliaire]] [[Catégorie:Coléoptère décrit en 1815]]
777
https://fr.wikipedia.org/wiki/Coccinella
Coccinella
{{Voir homonyme|Coccinella (messagerie instantanée)}} {{Taxobox début | animal | ''Coccinella'' | Coccinella septempunctata detail.jpg | ''[[Coccinella septempunctata]]'' }} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | sous-embranchement | Hexapoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | sous-classe | Pterygota }} {{Taxobox | infra-classe | Neoptera }} {{Taxobox | super-ordre | Endopterygota }} {{Taxobox | ordre | Coleoptera }} {{Taxobox | infra-ordre | Cucujiformia }} {{Taxobox | super-famille |Cucujoidea }} {{Taxobox | famille | Coccinellidae }} {{Taxobox | sous-famille |Coccinellinae }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Coccinella | [[Carl von Linné|Linnaeus]], [[1758]] }} {{Taxobox fin}} Le [[genre (biologie)|genre]] '''''Coccinella''''' regroupe des [[coléoptère]]s [[prédateur]]s de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Coccinellidae|coccinellidés]], dont les larves et les adultes ont pour proies principalement des [[puceron]]s aussi bien sur les arbres fruitiers, la vigne, les grandes cultures, les cultures légumières et les cultures ornementales que sur des plantes sauvages. Ce genre comprend les espèces suivantes : == Espèces présentes en Europe == * ''Coccinella (Chelonitis) venusta'' (Weise 1879) ** ''Coccinella (Chelonitis) venusta adalioides'' (Sicard 1907) ** ''Coccinella (Chelonitis) venusta venusta'' (Weise 1879) * ''Coccinella (Coccinella) algerica'' Kovàr 1977 * ''Coccinella (Coccinella) genistae'' Wollaston 1854 * ''[[Coccinella hieroglyphica|Coccinella (Coccinella) hieroglyphica]]'' Linnaeus 1758 ** ''Coccinella (Coccinella) hieroglyphica hieroglyphica'' Linnaeus 1758 * ''[[Coccinella magnifica|Coccinella (Coccinella) magnifica]]'' Redtenbacher 1843 * ''Coccinella (Coccinella) quinquepunctata'' Linnaeus 1758 * ''Coccinella (Coccinella) saucerottei'' Mulsant 1850 ** ''Coccinella (Coccinella) saucerottei lutschniki'' Dobzhansky 1917 ** ''Coccinella (Coccinella) saucerottei saucerottei'' Mulsant 1850 * ''[[Coccinella septempunctata|Coccinella (Coccinella) septempunctata]]'' Linnaeus 1758 - [[Coccinelle à sept points]] ** ''Coccinella (Coccinella) septempunctata septempunctata'' Linnaeus 1758 * ''Coccinella (Coccinella) transversoguttata'' Faldermann 1835 ** ''Coccinella (Coccinella) transversoguttata transversoguttata'' Faldermann 1835 * ''[[Coccinella trifasciata|Coccinella (Coccinella) trifasciata]]'' Linnaeus 1758 ** ''Coccinella (Coccinella) trifasciata trifasciata'' Linnaeus 1758 * ''Coccinella (Spilota) miranda'' Wollaston 1864 * ''[[Coccinella undecimpunctata|Coccinella (Spilota) undecimpunctata]]'' Linnaeus 1758 ** ''Coccinella (Spilota) undecimpunctata aegyptiaca'' Reiche 1861 ** ''Coccinella (Spilota) undecimpunctata boreolitoralis'' Donisthorpe 1918 ** ''Coccinella (Spilota) undecimpunctata tripunctata'' Linnaeus 1758 ** ''Coccinella (Spilota) undecimpunctata undecimpunctata'' Linnaeus 1758 == Autres espèces == * ''[[Coccinella arcula]]'' Erichson, 1847 * ''[[Coccinella californica]]'' Mannerheim, 1843 * ''[[Coccinella lineola]]'' (Fabricius, 1775) * ''[[Coccinella repanda]]'' Thunberg, 1781 {{Autres projets |commons=Category:Coccinella |wikispecies=Coccinella }} == Liens externes == * {{Faunaeur2|dc8b66be-69b8-4ed8-a060-bcc4a18c38ad|''Coccinella'' Linnaeus, 1758|consulté le=23 avril 2022}} * {{BioLib|taxon|10838|''Coccinella'' Linnaeus, 1758}} * {{EOL|35063|''Coccinella''}} * {{NCBI|41138|''Coccinella''}} {{Palette Coccinellidae}} {{Portail|entomologie}} [[Catégorie:Genre de Coléoptères (nom scientifique)]] [[Catégorie:Coccinellidae]] [[Catégorie:Aphidiphage]] [[Catégorie:Coléoptère décrit en 1758]] [[Catégorie:Taxon décrit par Carl von Linné]]
778
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cryptolaemus
Cryptolaemus
{{Taxobox début | animal | ''Cryptolaemus'' | Mealybug Ladybird (Cryptolaemus montrouzieri).jpg | ''[[Cryptolaemus montrouzieri]]'' }} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | sous-embranchement | Hexapoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | sous-classe | Pterygota }} {{Taxobox | infra-classe | Neoptera }} {{Taxobox | super-ordre | Endopterygota }} {{Taxobox | ordre | Coleoptera }} {{Taxobox | famille | Coccinellidae }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Cryptolaemus | [[Étienne Mulsant|Mulsant]], [[1853 en science|1853]] }} {{Taxobox fin}} ''{{dfn|Cryptolaemus}}'' est un [[genre (biologie)|genre]] de [[coléoptères]] [[prédateur]]s de la famille des [[coccinellidés]], dont les larves et les adultes ont pour proies principalement les [[Cochenille (insecte)|cochenilles]] sur les cultures ornementales. == Liste d'espèces == Selon {{Bioref|ITIS|29 août 2014}} : * ''[[Cryptolaemus montrouzieri]]'' Mulsant, 1853 Selon {{Bioref|NCBI|29 août 2014}} : * ''[[Cryptolaemus montrouzieri]]'' == Notes et références == {{Références}} == Liens externes == {{Autres projets|commons=Category:Cryptolaemus|wikispecies=Cryptolaemus}} * {{ADW|Cryptolaemus|''Cryptolaemus''|consulté le=29 août 2014 }} * {{BioLib|taxon|270802|'' Cryptolaemus'' Mulsant, 1853 }} * {{CatalogueofLife | 3WM5 | ''Cryptolaemus'' | consulté le=11 décembre 2020 }} * {{Faunaeur2|790d7751-c303-4162-9053-b226dd83bce0|''Cryptolaemus'' Mulsant, 1853|consulté le=13.03.2023 }} * {{ITIS|114354|''Cryptolaemus'' Mulsant, 1853|consulté le=29 août 2014 }} * {{NCBI|524581|''Cryptolaemus''|consulté le=29 août 2014 }} {{Palette|Coccinellidae}} {{Portail|entomologie}} [[Catégorie:Genre de Coléoptères (nom scientifique)]] [[Catégorie:Coccinellidae]] [[Catégorie:Coléoptère décrit en 1853]]
779
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chrysopa
Chrysopa
{{Taxobox début | animal | ''Chrysopa'' | Chrysopa_perla01.jpg | Le « lion des pucerons »<br>(''[[Chrysopa perla]]''). }} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | sous-embranchement | Hexapoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | sous-classe | Pterygota }} {{Taxobox | infra-classe | Neoptera }} {{Taxobox | super-ordre | Endopterygota }} {{Taxobox | ordre | Neuroptera }} {{Taxobox | famille | Chrysopidae }} {{Taxobox | sous-famille | Chrysopinae }} {{Taxobox | tribu | Chrysopini }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Chrysopa | [[William Elford Leach|Leach]], [[1815]] }} {{Taxobox fin}} '''''Chrysopa''''' (les '''chrysopes''') est un [[genre (biologie)|genre]] d'[[insecte]]s [[prédateur]]s de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Chrysopidae]] et de l'[[ordre (biologie)|ordre]] des [[névroptère]]s, dont les larves et les adultes ont pour proies principalement les [[acarien]]s, les [[Cochenille (insecte)|cochenilles]], les [[Psylle (insecte)|psylle]]s, les [[puceron]]s, les [[thrips]], les œufs de [[lépidoptère]]s et d'[[aleurode]]s sur les [[arbres fruitiers]], la [[vigne]], les grandes cultures, les cultures légumières et les cultures ornementales. == Liste d'espèces == Selon [[Système d'information taxonomique intégré|ITIS]] : * ''[[Chrysopa chi]]'' Fitch, 1855 * ''[[Chrysopa coloradensis]]'' Banks, 1895 * ''[[Chrysopa excepta]]'' Banks, 1911 * ''[[Chrysopa incompleta]]'' Banks, 1911 * ''[[Chrysopa nigricornis]]'' Burmeister, 1839 * ''[[Chrysopa oculata]]'' Say, 1839 * ''[[Chrysopa pleuralis]]'' Banks, 1911 * ''[[Chrysopa quadripunctata]]'' Burmeister, 1839 * ''[[Chrysopa slossonae]]'' Banks, 1924 et * ''[[Chrysopa eximia]]'' Yang & Yang, 1999 * ''[[Chrysopa timberlakei]]'' Penny, Tauber & De Leon, 2000 ... Espèces européennes selon [[Fauna Europaea]] : {{colonnes|nombre=2| * ''[[Chrysopa abbreviata]]'' * ''[[Chrysopa altaica]]'' * ''[[Chrysopa commata]]'' * ''[[Chrysopa dasyptera]]'' * ''[[Chrysopa dorsalis]]'' * ''[[Chrysopa dubitans]]'' * ''[[Chrysopa flaviceps]]'' * ''[[Chrysopa formosa]]'' * ''[[Chrysopa hummeli]]'' * ''[[Chrysopa hungarica]]'' * ''[[Chrysopa nierembergi]]'' * ''[[Chrysopa nigricostata]]'' * ''[[Chrysopa pallens]]'' (Rambur, 1838) * ''[[Chrysopa perla]]'' (Linnaeus, 1758) * ''[[Chrysopa phyllochroma]]'' * ''[[Chrysopa regalis]]'' * ''[[Chrysopa viridana]]'' * ''[[Chrysopa walkeri]]'' }} ; Noms en synonymie: * ''Chrysopa elegans'' Burmeister, 1839, un synonyme de ''[[Hypochrysa elegans]]'' (Burmeister, 1839) * ''Chrysopa elegans'' (Guérin-Méneville, 1844), un synonyme de ''[[Vieira elegans]]'' (Guérin-Méneville, 1844) == Notes et références == {{Références}} {{Autres projets |commons=Category:Chrysopa }} == Liens externes == * {{BioLib|taxon|61149|''Chrysopa'' Leach, 1815 }} * {{CatalogueofLife | 62LNN | ''Chrysopa'' | consulté le={{1er}} juin 2021 }} * {{Faunaeur2|0e963b9c-67bd-4d1f-93b8-69d3bd81809d|''Chrysopa'' Leach in Brewster, 1815|consulté le=14 févr. 2022}} * {{TPDB|133994|''Chrysopa'' Leach 1815}} * {{ITIS|666146|''Chrysopa'' Leach in Brewster, 1815}} * {{NCBI|76806|''Chrysopa''}} == Bibliographie == * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Michael|nom1=Chinery|lien auteur1=Michael Chinery|titre=Insectes de France et d'Europe occidentale|lieu=Paris|éditeur=[[Groupe Flammarion|Flammarion]]|année=2012|mois=8|pages totales=320|passage=106-107|isbn=978-2-08-128823-2}} {{Palette|Organismes auxiliaires}} {{Portail|entomologie|protection des cultures}} [[Catégorie:Genre de Névroptères (nom scientifique)]] [[Catégorie:Chrysopidae]] [[Catégorie:Insecte auxiliaire]] [[Catégorie:Insecte décrit en 1815]]
784
https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9publique%20du%20Congo
République du Congo
{{Voir homonymes|Congo|République du Congo (homonymie)}} {{Confusion|texte=Ne doit pas être confondu avec la [[république démocratique du Congo]]|}} {{coord|-1.44|15.556|display=title|type:country}} {{Infobox Pays | nom_local2 = Repubilika ya Kongo | langue2 = ktu| | nom_local3 = Republiki ya Kongó | langue3 = ln| | image_drapeau = Flag_of_the Republic_of_the Congo.svg | lien_drapeau = Drapeau de la république du Congo | image_blason = Coat of arms of the Republic of the Congo.svg | lien_blason = Armoiries de la république du Congo | image_carte = Republic of the Congo (orthographic projection).svg | image_carte2 = Congo Republique carte.gif | devise = [[Unité, Travail, Progrès]] | langues_nationale = [[lingala]] et [[kituba]] | langues_officielles = [[Français]] <br /><small>[[langue nationale|Langues nationales]] : <br />[[kituba]] et [[lingala]]<ref name="Constitution">{{Ouvrage |titre=Constitution de la république du Congo |passage=4 |date=20 Janvier 2002 |pages totales=31 |lire en ligne=http://www.presidence.cg/files/my_files/constit200102.pdf |consulté le=14 septembre 2019}}.</ref></small> | capitale = [[Brazzaville]] (politique)<br />[[Pointe-Noire (république du Congo)|Pointe-Noire]] (économique) | coordonnées_capitale = {{coord|4|14|0|S|15|14|50|E|type:city}} | lien_villes = Liste de villes de la république du Congo | titre_plus_grande_ville = Plus grande ville | plus_grande_ville = [[Brazzaville]] | type_gouvernement = [[République]] | titre_dirigeant = [[Président de la république du Congo|Président de la République]]| | nom_dirigeant = [[Denis Sassou-Nguesso ]] | titre_dirigeant2 = [[Premier ministre de la république du Congo|Premier ministre]] | nom_dirigeant2 = [[Anatole Collinet Makosso]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Parlement de la république du Congo|Parlement]] | titre_parlement2 = [[Chambre haute]]<br/>[[Chambre basse]] | nom_parlement2 = [[Sénat (république du Congo)|Sénat]]<br/>[[Assemblée nationale (république du Congo)|Assemblée nationale]] | superficie_rang = 65 | superficie_totale = 342000 | pourcentage_eau = Négligeable | population_rang = 121 | population_totale = 5400000 | population_année = 2021<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Africa :: Congo, Republic of the — The World Factbook - Central Intelligence Agency |url= https://www.cia.gov/the-world-factbook/static/ed99d79a6c2647c3d8f48385e35154d6/CF-summary.pdf |site=cia.gov |consulté le=2020-05-18|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> | type_indépendance = Date | pays_indépendance = {{FRA-d}} [[France]] | date_indépendance = {{date|15|août|1960}} | pays frontaliers = {{RDC}}{{-}}{{ANG}}{{-}}{{CAF}}{{-}}{{CMR}}{{-}}{{GAB}} | gentilé = Congolais(e) ou [[wikt:brazza-congolais|brazza-congolais]](e) | PIB_année = 2022 | PIB = {{unité|14.49|milliards}} USD | PIB_rang = {{142e}} | monnaie = [[Franc CFA (CEMAC)]] | code_monnaie = XAF | IDH = {{diminution}} {{formatnum:0.571}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = moyen | IDH_rang = {{153e}} | IDHI = {{diminution}} {{formatnum:0.432}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{117e}} | Gini = {{augmentation négative}} 48,9 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2011 | Gini_rang = | IIG = {{diminution positive}} {{formatnum:0.564}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{147e}} | IPE = {{augmentation}} {{formatnum:40.1}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{99e}} | fuseau_horaire = +1 | hymne_national = [[La Congolaise]] | audio_hymne = National anthem of the Republic of the Congo.oga | fête_nationale = {{date|15 août}} | fête_evt = [[Histoire de la république du Congo#La république du Congo de 1960 à 1992|Indépendance]] vis-à-vis de la [[France]] ({{date-|1960}}) | iso3166-1 = COG, CG | domaine_internet = .cg | indicatif_téléphonique = 242 | p1 = {{République populaire du Congo}} | organisations_internationales = [[Commission du Golfe de Guinée|CGG]]{{-}}[[Communauté économique des États de l'Afrique centrale|CEEAC]]{{-}}[[Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires|OHADA]]{{-}}[[Organisation des producteurs africains|APO]]{{-}}{{drapeau|OPEP}}[[Organisation des pays exportateurs de pétrole|OPEP]]{{-}}[[Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale|CEMAC]]{{-}}{{drapeau|OIF}} [[Organisation internationale de la francophonie|OIF]]{{-}}{{drapeau|ONU}} [[Organisation des Nations Unies|ONU]]{{- }}{{drapeau|UA}} [[Union africaine|UA]]{{-}}[[Banque africaine de développement|BAD]]{{-}}[[Association des producteurs de diamants africains|ADPA]]{{-}}[[Conférence internationale sur la région des Grands Lacs|CIRGL]]{{-}}[[Zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud|ZPCAS]]{{-}}[[Organisation internationale sur le bambou et le rotin|INBAR]]{{-}}[[Centre international des civilisations bantu|CICIBA]]{{-}}[[Conseil africain et malgache pour l’enseignement supérieur|CAMES]] }} Le '''Congo''', en forme longue la '''République du Congo'''{{note|groupe=alpha|texte=Deux graphies sont connues : * la « République du Congo » pour l'usage majoritaire et en particulier l'usage diplomatique, selon les préconisations du [[ministère de l'Europe et des Affaires étrangères|ministère des Affaires étrangères de la République française]]<ref name="MAéRf">{{Légifrance|base=JORF | numéro=CTNX0818389X | texte=Recommandation concernant les noms d'États, d'habitants, de capitales, de sièges diplomatiques ou consulaires (liste établie par le ministère des affaires étrangères et européennes)}}.</ref> ; * la « république du Congo », recommandée par le ''[[Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale]]''<ref>{{Ouvrage |titre=Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale |passage=142 |éditeur=Imprimerie nationale |année=2002 |référence simplifiée=Référence:Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale#2002}}.</ref>.}}, ou de manière informelle le '''Congo-Brazzaville''' (pour le distinguer du [[République démocratique du Congo|Congo-Kinshasa]]), est un [[Liste des pays du monde|pays]] d'[[Afrique centrale]], situé de part et d'autre de l'[[équateur terrestre|équateur]]. Ses voisins sont : le [[Gabon]] à l'ouest ; le [[Cameroun]] au nord-nord-ouest ; la [[République centrafricaine]] au nord-nord-est, la [[république démocratique du Congo]]<ref group="alpha">Le Congo-Brazzaville et le Congo-Kinshasa sont principalement séparés, d’amont en aval, d’abord par la rivière [[Oubangui]], puis par le [[Congo (fleuve)|fleuve Congo]] après que ces derniers ont conflué au niveau de la petite ville de [[Liranga]].</ref> au nord-est, au sud-est et au sud ; le [[Cabinda]] ([[Angola]]) au sud-ouest. Le pays s’étend sur {{Unité|1500 km}} du nord au sud et {{unité|425 km}} d'est en ouest. La république du Congo est fréquemment appelée de manière informelle « '''Congo-Brazzaville''' », du nom de sa capitale, pour la distinguer aisément dans le langage courant de la république démocratique du Congo voisine ou « Congo-Kinshasa », [[Kinshasa]] étant la capitale de l’autre Congo. Avant la [[Congo français|colonisation française]], le territoire actuel du Congo était occupé par plusieurs entités politiques, parmi lesquelles le [[royaume de Loango]] (fondé vers le {{S-|XVI}}), le [[Royaume du Kongo|Kongo]] (fondé vers le {{s-|XIII}}) et le [[royaume Tio]] (fondé au {{s-|XVII}}). À la suite de plusieurs missions d'exploration, dont la plus notable reste celle du Français [[Pierre Savorgnan de Brazza|Savorgnan de Brazza]] (la capitale du pays porte aujourd'hui son nom), ce territoire est intégré au [[second empire colonial français]] à la fin du {{S-|XIX}}. Après {{nb|70 ans}} de colonisation, le Congo prend son indépendance en 1960, avec pour premier chef d'État l'abbé [[Fulbert Youlou]]. Les deux décennies suivantes sont marquées par un grand nombre de tentatives de coup d'État, dont quatre réussissent, en 1963, [[Coup d'État de 1968 au Congo|1968]], 1977 et 1979. De 1969 à 1992, la république du Congo a porté le nom de [[république populaire du Congo]]. Le chef de l'État actuel est [[Denis Sassou-Nguesso]], au pouvoir de 1979 à 1992, puis depuis 1997. En 1991, une conférence nationale souveraine est organisée dans le but de mettre fin au système du parti unique et d'installer la démocratie. À la suite de grèves générales, le président Sassou-Nguesso cède et des élections sont organisées. [[Pascal Lissouba]] est élu président de la République en 1992 pour un mandat de cinq ans, dont la fin est marquée par [[Guerre civile du Congo-Brazzaville|une guerre civile]] l'opposant à Denis Sassou-Nguesso, qui reprend le pouvoir en 1997. Depuis le début du {{s-|XXI}}, la stabilisation de la situation politique et l'essor de la production d'hydrocarbures assurent au pays une relative prospérité au point de vue macroéconomique, malgré des infrastructures et des services publics en mauvais état ainsi que de fortes inégalités dans la répartition des revenus pétroliers. Sur les plans international, régional et sous-régional, le Congo est membre de l'[[Organisation des Nations unies|Organisation des Nations-Unies]] (ONU), de l'[[Union africaine|Union Africaine]] (UA), de la [[Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale|Communauté Economique et Monétaire de l'Afrique Centrale]] (CEMAC), de l'[[Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires|Organisation pour l'Harmonisation en Afrique du droit des affaires]] (OHADA), de l'[[Observatoire économique et statistique d'Afrique subsaharienne|Observatoire Economique et Statistique d'Afrique Subsaharienne]] (AFRISTAT). En outre, le pays appartient à la [[Zone franc|Zone Franc]] et est membre de la [[Banque africaine de développement|Banque Africaine de Développement]] (BAD), du [[Fonds monétaire international|Fonds Monétaire International]] (FMI) et de la [[Banque mondiale|Banque Mondiale]] (BM). La République du Congo est un [[pays en développement]] et occupe la 153ème place dans le classement des pays suivant l'[[indice de développement humain]] (IDH) en 2021. == Étymologie et toponymie == La république du Congo tire son nom du fleuve qui le borde (le [[Congo (fleuve)|Congo]]), fleuve tirant son appellation du [[royaume du Kongo]] découvert au XVe siècle par les Portugais<ref>{{Lien web |titre=Encyclopédia Universalis |url=https://www.universalis.fr/encyclopedie/republique-du-congo/ |accès url=payant |site=Universalis}}</ref>. À propos de l'appellation du royaume, on a suggéré qu'elle est tirée de ''ko-ngo'', «allié de la panthère» ou encore ''nkongo'', nom désignant le chasseur émérite ou enfin du terme réservé à une arme de jet, ''kongo'' ou ''kong.'' Toutes ces suggestions évoquent soit le pouvoir (ainsi, la panthère) ou font référence aux thèmes figurant dans les traditions ou des mythes qui évoquent le héros fondateur du royaume<ref>{{Lien web |titre=Encyclopédia Universalis |url=https://www.bing.com/ck/a?!&&p=c9ceb5c427270119JmltdHM9MTcxMjUzNDQwMCZpZ3VpZD0wNTc1NWM0MC03OGZmLTY4YzAtMjdmNi00ODExNzlkMjY5MmUmaW5zaWQ9NTIyMQ&ptn=3&ver=2&hsh=3&fclid=05755c40-78ff-68c0-27f6-481179d2692e&psq=royaume+du+kongo+universalis&u=a1aHR0cHM6Ly93d3cudW5pdmVyc2FsaXMuZnIvZW5jeWNsb3BlZGllL3JveWF1bWUtZHUta29uZ28v&ntb=1 |accès url=payant}}</ref>. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de la république du Congo}} {{Article détaillé|Ancien port d'embarquement des esclaves de Loango}} === Histoire ancienne === Le territoire de la République du Congo a été occupé depuis 40 000 ans, comme peuvent en témoigner la présence des pierres taillées trouvées dans les vallées du Niari. Les [[Pygmée]]s sont les premiers habitants du Congo. Ils vivent dans la foret, de la chasse et de la pêche depuis des siècles<ref>{{Ouvrage|titre=Atlas du Congo et de l'Afrique|éditeur=[[Jaguar (maison d'édition)| Jaguar]]|passage=6|isbn=978-2-86950-514-8}}</ref>. Le pays est ensuite cible de la [[Expansion bantoue|grande migration]] des [[Bantous]], venus du nord en longeant la côte et les cours d'eau. Plusieurs royaumes, dont on ne connaît pas encore bien les origines, se succèdent ou coexistent : * d'abord le [[royaume de Loango]] (fondé entre le {{sp-|X|et le|XV|}}) dans toute la partie sud, le massif du [[Mayombe]] et sur la côte ; * ensuite le [[Royaume du Kongo|Kongo]] (fondé au {{s-|XIII}}) dans les territoires du Nord de l'Angola et du Cabinda, du sud-est de la république du Congo, l'extrémité occidentale de la république démocratique du Congo et une partie du Gabon ; * enfin le [[royaume Tio]] (fondé au {{s-|XVII}}) dans les régions des plateaux, du Pool, la Lékoumou et à l'Est du Gabon. Les Bantous introduisent le travail du [[fer]] et construisent un réseau commercial dans le bassin du Congo. Schématiquement, les structures géopolitiques précoloniales congolaises peuvent se simplifier en deux catégories : * les sociétés sans État, fondées sur des chefferies qui sont autant de micro-nations que des conditions géographiques et démographiques difficiles ont maintenu dans un relatif isolement, ceci dans la moitié nord du pays, terres Mboshi, Makaa, etc. ; * les sociétés à État organisé, dans la moitié Sud, autour de trois pôles essentiels : le vieux [[royaume de Loango]] fondé entre les {{s2-|X|XII}}, le [[Royaume du Kongo|Kongo]] fondé au {{s-|XIII}} et le [[royaume Tio]] fondé au {{s-|XVII}}. Des vestiges, ténus certes, mais assez nombreux, attestent de cultures assez avancées sur l'actuel territoire congolais : poteries, vestiges de fours à métaux, de grands travaux de [[génie civil]] (tunnel sous le [[Mont Albert (Congo)|mont Albert]] près de Mouyondzi) remontant à une période antérieure au {{s-|XIII}}, parfois avant l'[[an mille]]. === Colonisation === Les premiers contacts avec les Européens ont lieu au {{s-|XV}}, et des échanges commerciaux sont rapidement établis avec les royaumes locaux. La région côtière est une source majeure durant le [[commerce triangulaire]], c'est-à-dire la traite d'esclaves transatlantique. Lorsque celle-ci prend fin au {{s-|XIX}}, les pouvoirs bantous s'érodent pour laisser place au [[colonialisme]]. En 1482, après les premières reconnaissances effectuées par des navigateurs portugais, l'explorateur Don [[Diogo Cão]] atteint l'embouchure du fleuve Congo. Les contacts avec le royaume du Kongo suscitent des tensions. La traite opère une grande ponction démographique et déstabilise considérablement les entités politiques et les sociétés d'Afrique centrale en général. La pénétration française débute vers 1875 avec [[Pierre Savorgnan de Brazza]] ; il atteint le fleuve [[Congo (fleuve)|Congo]] en 1879, en remontant le cours de l'Ogoué, jusqu'à l'embouchure de l'actuelle île [[M'Bamou]]. En 1880, il fait signer un traité de souveraineté au ''[[Makoko de Mbé|Makoko]]'', le roi des [[Teke (peuple)|Tékés]] à Mbé ({{Unité|100 km}} au nord de Brazzaville), et fonde un poste au village de Mfoa, (en référence à une petite rivière) à [[Nkuna]] qui deviendra [[Brazzaville]] en 1911. Dans le même temps, le lieutenant de vaisseau [[Robert Cordier (explorateur)|Robert Cordier (1849-1901)]] explore la région du [[Kouilou]] et du [[Niari]]. Il fait signer au roi Maloango un traité qui reconnaît la souveraineté de la France sur le [[royaume de Loango]] et fonde à son tour en 1883 [[Pointe-Noire (république du Congo)|Pointe-Noire]], dont la gare ferroviaire CFCO est inspirée de [[Gare de Trouville - Deauville|celle alors existante à Trouville-Deauville]] en France. En 1885, le Congo devient l'un des quatre États de l'[[Afrique-Équatoriale française]], et Brazzaville, la capitale de l'AEF. La colonie du Congo français est créée en 1891, l’actuel territoire [[gabon]]ais en fait partie jusqu’en 1904. [[Fichier:Pierre Savorgnan de Brazza by Félix Nadar.jpg|vignette|L'explorateur franco-italien [[Pierre Savorgnan de Brazza]].]] Dès 1899, le territoire est distribué en [[Concession de service public en France|concessions trentennaires]] à des compagnies contre acquittement d'un [[Impôt direct|impôt]] correspondant à 15 % des bénéfices auprès de l’administration française. Elles exploitent les [[Ressource naturelle|ressources naturelles]], principalement le [[Caoutchouc (matériau)|caoutchouc]], mais aussi le [[sucre]], les [[bois précieux]] et l'[[ivoire]]. Les domaines de ces sociétés sont immenses, variant de {{formatnum:200000}} à {{nb|14 millions}} d’hectares. Le système est mis en place par [[Eugène Étienne]], alors sous-secrétaire d’État aux colonies. Cependant, des abus sont enregistrés. Ainsi, [[Théophile Delcassé]], autre sous-secrétaire d’État aux colonies, accorde sans publication officielle du contrat, une concession de {{nb|11 millions}} d’hectares (soit 1/5 de la France), située dans le [[Haut-Ogooué]]. De mars à {{date|juillet 1899}}, [[Florent Guillain]], ministre des Colonies, accorde quarante concessions au Congo français, quant à lui par décret, comme l'indique le [[rapport Brazza]]. Ces concessionnaires ont pour investisseurs de nombreux actionnaires, dont [[Léopold II (roi des Belges)|Léopold II de Belgique]]. Ce dernier achète cependant ses actions sous un faux nom. Ce fait, découvert, après la mort du souverain, choque les autorités françaises de l’époque, constatant l'exploitation incognito et à moindre frais de leur colonie par un pays étranger. === Voie de l'indépendance === Les conditions très dures d'exploitation de la colonie (cf. [[chemin de fer Congo-Océan]] construit de 1921 à 1934) expliquent que le nationalisme se soit vite développé au Congo. En 1926, [[André Matswa]] fonde une amicale chargée de venir en aide aux anciens combattants des régiments de [[Tirailleurs chasseurs de la Garde impériale|tirailleurs africains]], ayant participé aux côtés de l'armée française à la [[Première Guerre mondiale]]. Cette amicale devient vite un mouvement de protestation. L'administration coloniale prend peur et fait incarcérer Matsowa, qui meurt en prison en [[1942]], dans des conditions restées obscures. Le mouvement se transforme alors en une église qui recrute surtout dans l'ethnie d'origine. Le nationalisme congolais prend réellement corps après la [[Seconde Guerre mondiale]]. Le {{date|21 octobre 1945}}, les Congolais [[élections constituantes françaises de 1945|élisent]] le premier député congolais, [[Jean Félix-Tchicaya]], à l'assemblée constituante de [[Paris]]. Celui-ci fonde en [[1946]] le [[Parti progressiste congolais]] (PPC), section congolaise du [[Rassemblement démocratique africain]] (RDA). Tchicaya s'oppose à [[Jacques Opangault]]. L'un et l'autre sont pris de vitesse par l'abbé [[Fulbert Youlou]], fondateur de l'Union démocratique de défense des intérêts africains (UDDIA), qui remporte avec éclat les élections municipales de [[1956]]. En 1958, le référendum sur la [[Communauté française (Cinquième République)|Communauté française]] obtient 99 % de «oui» au Moyen-Congo. Le Congo devient une [[république]] autonome, avec Fulbert Youlou pour [[Premier ministre]]. En 1959, des troubles éclatent à Brazzaville et l'armée française intervient : Youlou est élu président de la République et le {{date|15|août|1960}}, le Congo accède à l'indépendance. === La république du Congo === Le {{date|15 août 1963}}, l'abbé [[Fulbert Youlou]], premier président de la république du Congo, est contraint à la démission, sous la pression des syndicalistes et de l'armée<ref>{{Article |auteur1=Philippe Decraene |titre=Le régime de Brazzaville tente de se consolider politiquement après avoir assaini la situation financière |périodique=[[Le Monde]] |jour=15 |mois=août |année=1964 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/archives/article/1966/08/16/la-situation-politique-reste-tendue-a-brazzaville_2679279_1819218.html}}</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur1=Philippe Decraene |titre=La situation politique reste tendue à Brazzaville |périodique=[[Le Monde]] |jour=16 |mois=août |année=1966 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/archives/article/1966/08/16/la-situation-politique-reste-tendue-a-brazzaville_2679279_1819218.html}}.</ref>. De 1963 à 1968, [[Alphonse Massamba-Débat]] lui succède à la tête de l'État. Il se rapproche de la Chine communiste en matière de politique internationale, et se prononce en faveur du « [[socialisme scientifique]] ». [[Alphonse Massamba-Débat]] utilise l'expression de « socialisme bantou », instaure un [[parti unique]], au lieu du pluralisme politique. Mais ce pouvoir civil et socialiste subit de nombreuses pressions et contradictions internes. Le {{date|1 août 1968}}, le président Alphonse Massemba-Debat dissout l'Assemblée nationale congolaise et tente d'écarter le bureau politique du Mouvement national de la révolution (le parti unique). Cette tentative de reprise en main reste sans lendemain, car le {{date|2 août}}, l'armée prend le pouvoir''.'' Massemba-Debat, ''officiellement'' «incapable d'imposer son autorité», se retire dans son village natal. Les officiers congolais créent un conseil de la révolution et abrogent la Constitution. Un gouvernement provisoire est constitué sous la direction du capitaine [[Alfred Raoul]], qui assume pendant plusieurs mois la charge de chef de l'État. Puis, le {{date|30 décembre 1968}}, un autre officier, [[Marien Ngouabi]] est désigné chef de l'État, tandis qu'Alfred Raoul, promu commandant, passe au second plan, comme Premier ministre, puis vice-président<ref>{{Article|auteur1=Philippe Decraene |titre=Les régimes militaires en Afrique noire |périodique=[[Le Monde]] |jour=17 |mois=décembre |année=1969 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/archives/article/1969/12/17/les-regimes-militaires-en-afrique-noire_3142128_1819218.html}}.</ref>. D'un point de vue idéologique, l'option socialiste est réaffirmée : la république du Congo devient même une [[démocratie populaire]], la république populaire du Congo. === La république populaire du Congo === {{Article détaillé|République populaire du Congo}} Le régime est instable et doit faire face à de nombreux soubresauts. Au cours de cette période, le Congo reste dépendant de l'extérieur, en particulier en ce qui concerne les produits alimentaires et manufacturés. Son économie repose sur les exportations de matières premières brutes (bois, [[Potasse (minerai)|potasse]], [[pétrole]], fer, etc.), auxquelles s'ajoutent de modestes ressources pétrolières. Finalement, le {{date|18 mars 1977}}, le président [[Marien Ngouabi]] est assassiné dans sa résidence. Les jours suivants, le cardinal [[Émile Biayenda]], archevêque de Brazzaville (le {{date|22 mars}}) et l'ancien président de la République [[Alphonse Massamba-Débat]] (le 25 mars) sont également assassinés. Le {{date|5 avril 1977}}, le colonel [[Joachim Yhombi-Opango]], devient président de la République, et ce jusqu'en {{date|février 1979}}. Puis le {{date|5 février 1979}}, le colonel [[Denis Sassou-Nguesso]] prend le pouvoir par un [[coup d'État]], qu'il qualifie de « riposte résolue de l'ensemble des forces de gauche de notre pays contre le courant droitier »<ref>{{Ouvrage |auteur1=Alphonse Mboudo Nesa |directeur1=oui |titre=Denis Sassou-Nguesso, l'homme des masses |année=1989}}.</ref> ». Il reste au pouvoir jusqu'en {{date-|août 1992}}, avec un [[Parti unique]] et une centralisation du pouvoir. Denis Sassou-Nguesso se pose comme le seul héritier légitime de Marien Ngouabi. Confronté à une opposition de plus en plus forte, Denis Sassou-Nguesso organise une Conférence nationale, du {{date|25 février}} au {{date|10 juin 1991}}. En {{date|mars 1992}}, la nouvelle Constitution est massivement adoptée par référendum. Elle entérine l'instauration d'une démocratie multipartite dans le pays et instaure un régime semi-parlementaire concentré autour de trois organes politiques : le président de la République, le Premier ministre et le Parlement bicaméral. Le président de la République est élu pour {{nombre|5|ans}} au suffrage universel direct, rééligible une fois<ref name="vergès">{{Ouvrage |auteur1=Heinz Duthel |titre=Jacques Vergès : " L'Avocat mystérieux, très à l'est de la France" |éditeur=[[Books on Demand]] |année=2013 |isbn=978-3-8482-6896-2 |lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=hUkxAQAAQBAJ&pg=PA511&dq=Sassou+%25C3%25A9cole+d%2527application+de+l%2527infanterie |consulté le=2015-07-09}}.</ref>. À l'élection présidentielle d'{{date||août|1992}}, Sassou-Nguesso obtient 16,87 % des voix<ref>{{Lien web |auteur=Robert Poaty Pangou |titre=Que pourra faire un président issu du Sud face à tous les généraux du nord ? |url=http://congo-liberty.com/?p=11199 |consulté le=2015-07-09}}.</ref>, en troisième position derrière [[Pascal Lissouba]], ancien Premier ministre d'[[Alphonse Massamba-Débat]] et [[Bernard Kolélas]]. En position d'arbitre pour le second tour, Sassou-Nguesso s'accorde avec Lissouba pour le deuxième tour de la présidentielle et leurs partis respectifs signent un accord de gouvernement. Le {{Date|31|août|1992}} Sassou-Nguesso effectue la passation de pouvoir avec Pascal Lissouba, et se retire. La situation politique reste toutefois tendue durant la présidence de Pascal Lissouba. Le {{date|26|janvier|1997}}, Sassou-Nguesso, installé en France, revient au Congo, et y est accueilli avec ferveur par ses partisans. La situation dégénère en guerre civile de {{date-|mai 1997}} à {{date-|octobre 1997}}. {{Article détaillé|Guerre civile du Congo-Brazzaville}} Le {{date-|15 octobre 1997}}, l'armée angolaise s'engage dans le conflit aux côtés de Sassou-Nguesso et fait pencher la balance en sa faveur. Le {{date|15 octobre}}, les forces de Lissouba sont défaites. Pascal Lissouba et ses proches quittent le pays. Les forces de Sassou-Nguesso, appuyées, outre l'armée angolaise, par des soldats tchadiens et des mercenaires rwandais, contrôlent les principales villes du pays. Le nombre de morts de la guerre civile est estimé à environ {{formatnum:400000}}. Des massacres sont perpétrés, en particulier dans la région du Pool. === Sassou-Nguesso de nouveau président depuis {{date-|octobre 1997}} === Le {{date|25|octobre|1997}}, Sassou-Nguesso se proclame président de la République et promulgue un acte fondamental qui aménage une transition de durée flexible. Il établit trois organes dirigeants : la présidence de la République, le gouvernement et le Conseil national de transition. En 2002 est adopté une [[Constitution de la république du Congo de 2002|nouvelle constitution]] supprimant le poste de Premier ministre, renforçant les pouvoirs du président de la République. Le président est élu pour un mandat de {{nobr|7 ans}} renouvelable une seule fois. La même année a lieu l'élection du président de la République : Denis Sassou-Nguesso est reconduit à ce poste. Le septennat de [[Denis Sassou-Nguesso]] de [[2002]] à [[2009]] est marqué par le retour à la paix civile. En 2009, Denis Sassou-Nguesso est de nouveau réélu président du Congo, avec 78,61 % des voix à l'issue du vote du {{date-|12 juillet}}<ref>{{Article |titre=Denis Sassou Nguesso officiellement réélu président du Congo |périodique=[[Le Monde]] |jour=15 |mois=juillet |année=2009 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2009/07/15/denis-sassou-nguesso-officiellement-reelu-president-du-congo_1219190_3212.html}}.</ref>. Le {{date|25 octobre 2015}}, une [[Constitution de la république du Congo de 2015|nouvelle constitution]] est adoptée par [[référendum de 2015 en république du Congo|référendum]]<ref>{{Lien web |auteur=Le Figaro.fr avec AFP |titre=Congo: projet de nouvelle constitution adopté |url=http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2015/10/27/97001-20151027FILWWW00050-congo-projet-de-nouvelle-constitution-adopte.php |site=[[Le Figaro]] |consulté le=13 novembre 2015}}</ref>. Elle entre en vigueur le {{date|6 novembre 2015}}, après sa promulgation par Denis Sassou-Nguesso<ref>{{Article |titre=Congo-Brazzaville: le président Denis Sassou-Nguesso promulgue la nouvelle Constitution (officiel) |périodique=[[Radio France internationale]] |jour=7 |mois=novembre |année=2015 |lire en ligne=http://www.rfi.fr/fr/afrique/20151106-congo-sassou-nguesso-promulgation-nouvelle-constitution |consulté le=13 novembre 2015}}.</ref>. Fin {{date-|décembre 2019}}, Denis Sassou-Nguesso est à nouveau désigné candidat de son parti (le PCT) à la présidentielle de 2021<ref>{{Article |titre=Congo : Denis Sassou-Nguesso désigné candidat de son parti à la présidentielle de 2021 |périodique=[[Le Monde]] |jour=31 |mois=décembre |année=2019 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2019/12/31/congo-denis-sassou-nguesso-designe-candidat-de-son-parti-a-la-presidentielle-de-2021_6024473_3212.html}}.</ref>. Le {{date-|23 mars 2021}}, la commission électorale annonce que Denis Sassou-Nguesso est réélu dès le premier tour de l'[[Élection présidentielle de 2021 en république du Congo|élection présidentielle]] avec 88,57 % (résultats provisoires officiels)<ref>{{Lien web |titre=Présidentielle au Congo : Denis Sassou Nguesso réélu président avec 88,57% des voix selon les résultats provisoires |url=https://information.tv5monde.com/afrique/presidentielle-au-congo-denis-sassou-nguesso-reelu-president-avec-8857-des-voix-selon-les |site=TV5 Monde |consulté le=23 Mars 2021}}.</ref>. La participation est estimée à 67,55 % et son principal opposant, [[Guy Brice Parfait Kolélas]], (mort de la [[Maladie à coronavirus 2019|Covid-19]] le lendemain de l'élection), recueille 7,84 % des voix<ref>{{Lien web |titre=Au Congo-Brazzaville, Denis Sassou-Nguesso réélu sans surprise avec 88,57 % des voix |url=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2021/03/23/au-congo-brazzaville-denis-sassou-nguesso-reelu-sans-surprise-avec-88-57-des-voix_6074196_3212.html |site=lemonde.fr |date=23 mars 2021}}</ref>. Ses opposants annoncent former des recours<ref>{{Lien web |titre=Congo-B: après la réélection de Sassou-Nguesso, l'opposition s'insurge contre un scrutin «calamiteux» |url=https://www.rfi.fr/fr/afrique/20210324-congo-b-apr%C3%A8s-la-r%C3%A9%C3%A9lection-de-sassou-nguesso-l-opposition-s-insurge-contre-un-scrutin-calamiteux |site=RFI |date=24 mars 2021}}.</ref>. Le {{date-|6 avril 2021}}, la Cour constitutionnelle de la république du Congo a entériné la réélection du président Denis Sassou-Nguesso au scrutin du {{date-|21 mars}}, après avoir rejeté les recours de l'opposition<ref>{{Lien web |titre=Présidentielle au Congo : la victoire de Sassou Nguesso entérinée par la Cour constitutionnelle |url=https://www.lefigaro.fr/flash-actu/presidentielle-au-congo-la-victoire-de-sassou-nguesso-enterinee-par-la-cour-constitutionnelle-20210406 |site=Le Figaro |issn=0182-5852 |consulté le=6 avril 2021}}.</ref>. == Géographie == {{Article détaillé|Géographie de la république du Congo}} == Topographie == [[Fichier:FLII_CongoRep.png|vignette|La République du Congo avait un score moyen de l'[[Indice d'intégrité du paysage forestier]] 2019 de 8.89, le classant {{12e}} sur {{nombre|172|pays}}<ref name="FLII_Supplementary">{{Article |langue=en |prénom1=H. S. |nom1=Grantham |prénom2=A. |nom2=Duncan |prénom3=T. D. |nom3=Evans |prénom4=K. R. |nom4=Jones |titre=Anthropogenic modification of forests means only 40% of remaining forests have high ecosystem integrity - Supplementary material |périodique=Nature Communications |volume=11 |numéro=1 |année=2020 |issn=2041-1723 |doi=10.1038/s41467-020-19493-3 |nom5=Beyer |prénom5=H. L. |nom6=Schuster |prénom6=R. |nom7=Walston |prénom7=J. |nom8=Ray |prénom8=J. C. |nom9=Robinson |prénom9=J. G. |nom10=Callow |prénom10=M. |nom11=Clements |prénom11=T. |nom12=Costa |prénom12=H. M. |nom13=DeGemmis |prénom13=A. |nom14=Elsen |prénom14=P. R. |nom15=Ervin |prénom15=J. |nom16=Franco |prénom16=P. |nom17=Goldman |prénom17=E. |nom18=Goetz |prénom18=S. |nom19=Hansen |prénom19=A. |nom20=Hofsvang |prénom20=E. |nom21=Jantz |prénom21=P. |nom22=Jupiter |prénom22=S. |nom23=Kang |prénom23=A. |nom24=Langhammer |prénom24=P. |nom25=Laurance |prénom25=W. F. |nom26=Lieberman |prénom26=S. |nom27=Linkie |prénom27=M. |nom28=Malhi |prénom28=Y. |nom29=Maxwell |prénom29=S. |nom30=Mendez |prénom30=M. |nom31=Mittermeier |prénom31=R. |nom32=Murray |prénom32=N. J. |nom33=Possingham |prénom33=H. |nom34=Radachowsky |prénom34=J. |nom35=Saatchi |prénom35=S. |nom36=Samper |prénom36=C. |nom37=Silverman |prénom37=J. |nom38=Shapiro |prénom38=A. |nom39=Strassburg |prénom39=B. |nom40=Stevens |prénom40=T. |nom41=Stokes |prénom41=E. |nom42=Taylor |prénom42=R. |nom43=Tear |prénom43=T. |nom44=Tizard |prénom44=R. |nom45=Venter |prénom45=O. |nom46=Visconti |prénom46=P. |nom47=Wang |prénom47=S. |nom48=Watson |prénom48=J. E. M.}}.</ref>.]] Le Congo présente un relief modéré, avec un littoral atlantique de 170 km de long, de plaines et de plateaux. Selon les zones, le littoral se présente sous la formes d'un cordon de dune qui rétrécit du fait de l'avancée de la mer ; de cirques d'érosion creusés dans les plateaux de roche ('''gorges''' de Diosso, cirque de Tchissanga) ; d'un ensemble lagunaire occupé par la mangrove (lagune de Conkouati). Les plaines se situent sur le littoral et dans la valée du Niari, à l'ouest et dans la valée du Congo et de l'Oubangui, plus haut de Mossaka ce qui forme la cuvette congolaise. Les plateaux comprennent le Mayombe (mont Foungouti), du massif du Chaillu (mont Mougongo), des plateaux Batéké (mont Likéti) et des plateaux du nord-ouest (mont Nabemba)<ref>{{Ouvrage|titre=Atlas du Congo et de l'Afrique|éditeur=[[Jaguar (maison d'édition)|Jaguar]]|passage=2|isbn=978-2-86950-514-8}}</ref>. Le [[Congo (fleuve)|fleuve Congo]], deuxième fleuve du monde par le débit moyen après l'[[Amazone (fleuve)|Amazone]], forme une partie de la frontière entre la république du Congo et la RDC. La [[forêts décidues humides tropicales et subtropicales|forêt tropicale humide]] s'étend sur près des deux tiers du territoire de la république du Congo<ref>[http://www.goodplanet.info/Accueil2/%28theme%29//%28fiche%29/0/%28code%29/8#face=1 Goodplanet.info], consulté le {{date-|3 mars 2010}}.</ref>, ce qui en fait le quinzième pays au monde par la proportion de couvert forestier. L'équateur traverse le Congo ; son passage par la ville de [[Makoua]], dans la région de la [[Cuvette (département)|Cuvette]], est matérialisé par une borne. === Climat === Dans la République du Congo, pays africain traversé par l'équateur, le climat est [[climat équatorial|équatorial]] (chaud et humide toute l'année, et sans une vraie saison sèche) au nord, et tropical (chaud et humide avec une saison sèche) au centre-sud. Dans le nord, les températures sont élevées toute l'année, et la chaleur est étouffante, même si l'altitude de quelques centaines de mètres la rend un peu plus supportable que si c'était au niveau de la mer. Dans le centre-sud, la température diminue de juin à septembre, surtout le long de la côte, où elle devient un peu fraîche pendant le jour, et dans les collines de la Région des Plateaux, où elle devient un peu fraîche la nuit. Les précipitations oscillent autour de 1 500/2 000 mm par an dans le nord, tandis que dans le sud elles descendent au-dessous de 1 500 mm, et atteignent 1 200 mm sur la côte. Au centre-sud, la saison sèche, qui correspond à l'hiver de l'hémisphère sud, va de juin à août au centre, de juin à septembre au sud (voir Brazzaville), et de la mi-mai à la mi-octobre sur la côte (voir Pointe-Noire). L'ensoleillement au Congo n'est pas excellent, et ne s'améliore pas au fil des saisons, au contraire diminue légèrement dans l'hiver austral, même dans le centre-sud où c'est la saison sèche. Au contraire, dans la période d'octobre à avril, entre une averse et l'autre le soleil peut se montrer parmi les nuages. === Végétation === La végétation varie selon le relief. C'est ainsi qu'à l'est, les collines sont couvertes de riches pâturages à terre volcanique, alors qu'au nord-est s'étend une forêt équatoriale dense, l'un des derniers habitats des pygmées. La forêt est riche en bois précieux et bois d'oeuvre : tek, ébène, cèdre d'Afrique, acajou, okoumé et iroko. Enfin, la savane couvre les régions les plus hautes du bassin du Congo. Le bassin du Congo fait partie des trois grands Bassins forestiers tropicaux de la planète, avec ceux de l'Amazonie et de Bornéo Mékong. Considéré comme poumon de la planète, sa préservation est cruciale pour la régulation du climat<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=AfricaNews |titre=Congo : que retenir du sommet des trois bassins forestiers ? |url=https://fr.africanews.com/2023/10/30/congo-que-retenir-du-sommet-des-trois-bassins-forestiers/ |site=Africanews |date=2023-10-30CET07:45:26+01:00 |consulté le=2024-03-24}}</ref>. == Population == === Démographie === {{Article détaillé|Démographie de la république du Congo}} [[Fichier:Congo-Rep-demography.png|vignette|Évolution de la démographie entre 1961 et 2003 (chiffre de la [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]], 2005). Population en milliers d'habitants.]] Avec à peine plus de cinq millions d'habitants, le Congo-Brazzaville est un pays à faible densité démographique, avec en moyenne {{Unité|13|hab./km|2}} ; les seuls pays moins densément peuplés en [[Afrique subsaharienne]] sont le [[Gabon]], la [[République centrafricaine]], le [[Tchad]], la [[Mauritanie]], la [[Namibie]] et le [[Botswana]]. La majeure partie de sa population est urbaine (62,2 % de la population) ; elle est concentrée dans les deux principales villes du pays, [[Brazzaville]] et [[Pointe-Noire (république du Congo)|Pointe-Noire]], situées dans la partie sud du pays. On peut parler de « macrobicéphalie<ref>Terme employé par le géographe Frédéric Giraut pour caractériser la situation du Bénin vers 1960, dans sa thèse ''La petite ville, un milieu adapté aux paradoxes de l'Afrique de l'Ouest'', université Paris-I Panthéon-Sorbonne, 1994, {{p.|39}} [http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/11/12/36/PDF/Giraut_These_.pdf Thèse de Frédéric Girault ].</ref> », Brazzaville et Pointe-Noire comptent respectivement environ {{nombre|1700000|et=1200000|habitants}}, alors que la troisième ville du pays, [[Dolisie]], atteint tout juste {{nombre|200000|habitants}}. Le tissu urbain est très peu dense, avec une quinzaine de villes de plus de {{nombre|10000|habitants}} pour un territoire de {{Unité|342000|km|2}}. Les régions rurales du sud sont relativement densément peuplées (entre 5 et {{Unité|40|hab./km|2}}), le maximum étant atteint dans la région de [[Boko (république du Congo)|Boko]] (Pool) et aux alentours. En revanche, la partie septentrionale du pays peut être qualifiée de désert humain, avec des densités le plus souvent comprises entre 0 et {{Unité|2|hab./km|2}}, en particulier dans les régions marécageuses du nord-est. === Peuples === {{article détaillé|Liste des peuples de la république du Congo}} On distingue quatre grandes composantes au groupe [[bantous|bantou]] (97,9 % de la population, sur les {{nombre|5|millions}} estimés en {{date-|juillet 2018}})<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Republic of the Congo |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/congo-republic-of-the#people-and-society |site=cia.gov |consulté le=30 novembre 2019}}. Les chiffres qui apparaissent dans cette partie font référence à cette unique source. Les différents groupes ont été estimés en 2014-2015 (posé le {{date-|30 novembre 2019}}).</ref> * le groupe [[Kongos|Kongo]] constitue 40,5 % de la population, au sud et au centre du pays, dans les départements du [[Pool (département)|Pool]], de la [[Bouenza]], du [[Niari]] et du [[Kouilou]]. Il rassemble douze sous-groupes ethniques<ref>[[Kongos#Ethnies Kongos|Liste des ethnies du groupe Kongo]].</ref>, dont les [[Lari (peuple)|Lari]], les Kongo de Boko, les [[Sundi (peuple)|Sundi]], les [[Yombe (peuple des Congo et d'Angola)|Yombe]], les [[Kamba (peuple des Congos et d'Angola)|Kamba]], les [[Vili (peuple)|Vili]], les [[Beembe (peuple de la république du Congo)|Beembe]], les [[Badondos|Dondo]], les [[Kugnis]],on peut aussi rajouter deux petites ethnies, les Kenge et les Hangala ; * le groupe [[Teke (peuple)|Téké]] constitue 16,9 % de la population et s'étend en grande partie au nord et au sud du pays, depuis Brazzaville jusqu'à Pointe-Noire sur la côte atlantique. Ce groupe comprend entre autres, les Gangoulou, les Koukouyas, les Bomas, les Gangoulous et les Tsayi ; * le groupe [[Mbochi (peuple)|Mbochi]], constitue 13,1 % de la population. C'est le troisième grand groupe du Congo. Il rassemble : les Likouala, Likouba, [[Kouyous|Kouyou]], Makoua, Bonga, [[Moye (peuple)|Moye]], Mbochi, [[Bobangis|Bobangui]], Ngaré et Mboko. Ils sont implantés au nord du pays, dans la région de la [[Cuvette (département)|Cuvette]], autour d'[[Owando]], [[Makoua]], [[Mossaka]] et le long de nombreux fleuves poissonneux et navigables tels que la [[Likouala-Mossaka]], le Kouyou (Kuyu), l'[[Alima]] et la [[Sangha (rivière)|Sangha]] ; * le groupe [[Sangha (peuple)|Sangha]] représente 5,6 % de la population. Autres groupes : Mbere/[[Mbete (peuple)|Mbeti]]/[[Lokele (peuple)|Lokele]] 4,4 %, [[Échira (peuple)|Échira]] (dont font partie les [[Punu (peuple)|Punu]], les Loumbou et les Bouissi) 4,3 %, [[Pygmée]] 1,6 %, Oubanguiens 1,6 %, [[ Nzebi (peuple)|Nzebi]] 1,5 %, [[Maka (peuple)|Maka]] 1,3 %, autres et non identifiés 1 %. N.B. : les [[Bobangis|Bobangi]], [[Moye (peuple)|Moye]], ou encore [[Kouyous|Kouyou]] ne sont pas des sous-groupes [[Mbochi (peuple)|Mbochi]]. C'est un abus de langage de les classer comme des sous-groupes Mbochi. Le terme Mbochi sert juste à regrouper ces peuples car ils ont des liens de parentés mais ne sont pas tous Mbochi. === Réfugiés au Congo === Selon le ''World Refugee Survey 2008'' publié par le Comité américain pour les réfugiés et les immigrants<ref name="refugee">{{Lien web |langue=en |titre=Everyone. Everywhere. Equal Value. |url=https://web.archive.org/web/20090429171446/http://www.refugees.org/article.aspx?id=2114&subm=179&area=Investigate |site=refugees.org |consulté le=20 juillet 2019}}.</ref>, la république du Congo abritait environ {{nombre|44000 réfugiés}} et demandeurs d'asile à la fin de 2007. Près de {{formatnum:33800}} provenaient de la république démocratique du Congo (Congo-Kinshasa) mais environ {{formatnum:18800}} ont pu retourner chez eux au cours de l'année 2007<ref name="refugee" />. Les autres réfugiés et demandeurs d'asile au Congo proviennent du [[Rwanda]] et de l'[[Angola]]. === Pauvreté === Bien que le Congo a le statut de pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure et producteur de pétrole, les niveaux de pauvretés et d'inégalités dans la population y sont élevées<ref name=":1">Analyse de la situation des enfants et des femmes au Congo en 2013 : Selon l'approche basée sur les droits humain, le genre et l'équité</ref>. Le taux de pauvreté dans le pays est passé de 50,2 % en 2005 à 36 % en 2015<ref>{{Lien web |titre=Perspectives Économiques en Afrique 2018 |url=https://www.afdb.org/fileadmin/uploads/afdb/Documents/Generic-Documents/country_notes/Congo_note_pays.pdf |site=Afdb.org |date=218 |consulté le=5 mars 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Small organizations make big changes in Africa |url=http://africa-reports.com/2021/01/29/kevin-dodelande-foundation-for-africa-small-organizations-make-big-changes-in-africa/ |site=Africa-=reports.com |date=29 janvier 2021 |consulté le=5 mars 2021}}.</ref>. Entre 2005 et 2011, 18 % des ménages sont dirigés par une personne sans emploi. Dans la même période, le [[coefficient de Gini]] sur les inégalités est passé de {{formatnum:0.460}} à {{formatnum:0.465}}. Cette réduction de la pauvreté s'explique en partie par la forte croissance économique enregistrée par le pays (+5,4 % en moyenne par an)<ref>{{Lien web |titre=République du Congo, rapport sur la pauvreté |url=http://documents1.worldbank.org/curated/en/854211493704381940/pdf/114703-BRI-P154497-PUBLIC-ROC-Poverty-Assessment-Fact-Sheet-Web.pdf |site=Worldbank.org |consulté le=5 mars 2021}}.</ref>. Une étude de l'[[Unicef]] réalisée en 2014-2015 a relevé que chez les enfants de moins de {{nobr|5 ans}} dans le pays, entre 63 % et 75 % d'entre eux n'avaient pas accès aux services de santé, de protection et de développement<ref>{{Lien web |auteur=Lopelle Mboussa Gassia |titre=Pauvreté : 61% d'enfants vivent dans la précarité au Congo |url=https://www.adiac-congo.com/content/pauvrete-61-denfants-vivent-dans-la-precarite-au-congo-73436 |site=Adiac-congo.com |date=11 décembre 2017 |consulté le=5 mars 2021}}.</ref>. Ce rapport établi que {{nombre|1.3|million}} d'enfants dans le pays vivent en dessous du seuil de pauvreté<ref>{{Lien web |titre=« 1,3 millions d’enfants souffrent de pauvreté multidimensionnelle au Congo: la réalisation des droits de l’enfant est loin d’être achevée, les défis à relever restent encore nombreux ! » |url=https://medium.com/@UNICEFcongoBZV/1-3-millions-denfants-souffrent-de-pauvret%C3%A9-multidimensionnelle-au-congo-la-r%C3%A9alisation-des-2e3ef6b7b9b7 |site=Medium.com |date=13 décembre 2017 |consulté le=5 mars 2021}}.</ref>. La République du Congo occupe la 153ème place dans le classement des pays suivant l’[[indice de développement humain]] (IDH). == Langues == {{Article détaillé|Langues en république du Congo}} La [[langue officielle]] de la république du Congo est le [[français]]. Le français est parlé par 56 % de la population congolaise (78 % des plus de dix ans) soit par le pourcentage le deuxième plus élevé d'Afrique en 2010, derrière celui du [[Gabon]]<ref>OIF, [http://www.francophonie.org/IMG/pdf/1e.pdf La langue française dans le monde 2010], 2010</ref>. Environ 88 % des Brazzavillois de plus de {{nobr|15 ans}} déclarent avoir une ''expression aisée'' à l'écrit en français<ref>Omer Massoumou, ''Les usages linguistiques à Brazzaville la place du français'', Université Marien Ngouabi, Brazzaville.</ref>. Les autres langues sont essentiellement des [[langues bantoues]]. Ainsi, les deux [[langue nationale|langues nationales]] véhiculaires du pays sont le [[kituba]] et le [[lingala]]<ref name="Constitution" />, viennent ensuite les langues [[kikongo|kongo]] dont le [[Lari (langue)|ladi]] fait partie, les langues [[Langues teke|téké]], et plus d'une quarantaine d'autres langues dont les langues [[pygmée]]s qui ne sont pas des langues bantoues. Selon l'[[université Laval]], {{citation|en raison des guerres civiles qui ont secoué le pays, la langue française est devenue une langue-refuge pour les différentes factions armées. Par exemple, les locuteurs incompétents en [[kituba]] et kikongo (surtout au Nord) puis en [[lingala]] (surtout au Sud) préfèrent s'exprimer en français pour des raisons de sécurité. De peur de révéler leur origine ethnique, les Congolais passent au français.}}<ref>{{Lien web |titre=Le Congo-BRAZZAVILLE(République populaire) |url=http://www.axl.cefan.ulaval.ca/afrique/congo.htm |site=axl.cefan.ulaval.ca |consulté le=20 juillet 2019}}.</ref> Seulement, la forte progression de la langue française (surtout parmi la nouvelle génération) provoque des inquiétudes au sujet de la disparition des langues locales<ref>{{Article|prénom1=Emmanuel|nom1=Fraisse|titre=La traduction, indicateur des relations culturelles mondiales : de l’inégalité parmi les langues|périodique=La conquête de la langue|éditeur=Fabula|date=2013-06-26|doi=10.58282/colloques.1997|lire en ligne=http://dx.doi.org/10.58282/colloques.1997|consulté le=2024-03-23}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Stany Frank ( |nom=stanyfrank4@gmail.com ) |titre=Les langues maternelles en voie de disparition au Congo {{!}} SACER |url=https://sacer-infos.com/les-langues-maternelles-en-voie-de-disparition-au-congo/ |date=2020-02-24 |consulté le=2024-03-23}}</ref>. == Politique == {{Article détaillé|Politique en république du Congo|Gouvernement de la république du Congo}} L'actuel chef de l'État est [[Denis Sassou-Nguesso]], qui après une première présidence de 1979 à 1991, est revenu au pouvoir à l'issue d'une [[guerre civile]] probablement au moins en partie financée par la compagnie française [[Elf Aquitaine|Elf]]<ref name="10IACC d117 a105">{{Lien web |langue=en |auteur=Jean-Francois Medard |titre=Oil and War: The Case of Elf in Congo and Angola |url=https://web.archive.org/web/20151222101800/http://www.10iacc.org/content.phtml?documents=117&art=105 |site=10iacc.org |consulté le=1 mai 2018}}.</ref>, du {{date-|5 juin 1997}} au {{date-|15 octobre 1997}}, au cours de laquelle il l'a emporté sur le président sortant, [[Pascal Lissouba]]. La constitution du Congo, adoptée par [[référendum]] le {{Date-|20 janvier 2002}}, a établi un [[régime présidentiel]]. Denis Sassou-Nguesso a été réélu en 2002, puis le {{date-|12 juillet 2009}} avec 78 % des voix. D'après le ministère de l'Intérieur congolais, le taux de participation aurait été de 66 %<ref>{{Lien web |titre=502 Bad Gateway nginx openresty 208.80.154.49 |url=https://www.president-congo.com/ |site=president-congo.com |consulté le=20 juillet 2019}}.</ref>, un chiffre peu crédible d'après les observateurs indépendants locaux<ref>{{Lien web |titre=Election présidentielle du 12 juillet 2009 :Très faible taux de participation et vote peu crédible |url=http://blog.ocdh.org/post/2009/07/13/Election-presidentielle-du-12-juillet-2009-:Tres-faible-taux-de-participation-et-vote-peu-credible |site=blog.ocdh.org |date=13 juillet 2009 |consulté le=20 juillet 2019}}.</ref> et internationaux. La constitution du Congo, adoptée par référendum le {{date-|20 janvier 2002}}, établit un régime présidentiel. Le président de la République, Denis Sassou-Nguesso, est arrivé au pouvoir à la suite de la [[Guerre civile du Congo-Brazzaville|guerre civile de 1997]], guerre civile qui se déclencha à la suite de l'attaque du {{date-|5 juin 1997}} (soit quelques mois avant la fin du mandat de Pascal Lissouba). Le {{date-|15 octobre 1997}}, Denis Sassou Nguesso sort triomphant de cette guerre civile durant laquelle il a bénéficié d’un soutien financier provenant de la compagnie française Elf<ref name="10IACC d117 a105" /> et de certains États étrangers notamment l'Angola de [[José Eduardo dos Santos]] (lui aussi financé par Elf<ref name="10IACC d117 a105" />). Après une période de transition, des élections présidentielles sont organisées en 2002. Sassou remporte ces élections en l'absence des grands ténors de la politique congolaise. Sept ans plus tard, Denis Sassou-Nguesso gagne de nouveau les élections qui le conduisent jusqu'en 2016. Il est de nouveau élu le {{date-|20|3|2016}} dans des conditions jugées suspectes par ses opposants<ref>{{Lien web |titre=Congo : le président Sassou réélu au premier tour, l'opposition conteste |url=https://www.liberation.fr/planete/2016/03/24/congo-le-president-sassou-reelu-au-premier-tour-l-opposition-conteste_1441887 |site=Libération.fr |date=20 mars 2016 |consulté le=2016-03-28}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur institutionnel=AFP |titre=Présidentielle au Congo : Denis Sassou Nguesso réélu au premier tour avec 60,39 % des voix |périodique=Jeune Afrique |date=24 mars 2016 |lire en ligne=http://www.jeuneafrique.com/312923/politique/presidentielle-congo-denis-sassou-nguesso-reelu-premier-tour-6039-voix/ |consulté le=29 mars 2016}}.</ref>. Le régime est qualifié d'autoritaire<ref>{{Lien web |format=pdf |titre=République démocratique du Congo - La dérive autoritaire du régime |url=https://www.fidh.org/IMG/pdf/RDC526fr2009.pdf |site=fidh.org |date=juillet 2009}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage |auteur1=Vivien Manangou |titre=Le cas de la république du Congo : un exemple de régime constitutionnel autoritaire |nature ouvrage=thèse de doctorat |lire en ligne=http://www.theses.fr/2014LAROD008}}2014</ref>, voire de dictatorial{{refins}}<ref>{{Lien web |auteur=Camille Belsoeur |titre=À Brazzaville, le rap pour lutter contre la dictature |url=http://www.slate.fr/story/104882/brazzaville-rap-lutter-contre-dictature |site=slate.fr |date=29 juillet 2015}}.</ref>. == Subdivisions == {{Article détaillé|Subdivisions de la république du Congo}} Le Congo est divisé en douze départements<ref>{{Lien web |titre=Congo Brazzaville - République du Congo |url=http://www.axl.cefan.ulaval.ca/afrique/congo.htm |site=axl.cefan.ulaval.ca |éditeur=Université Laval (Québec) |consulté le=13 nov. 2014}}.</ref> : * [[Bouenza]] ({{unité|12260 km 2}}), chef-lieu Madingou ; * [[Brazzaville (département)|Brazzaville]], le chef-lieu est la ville de Brazzaville, la commune ayant le rang de département ; * [[Cuvette (département)|Cuvette]] ({{unité|74850 km 2}}), chef-lieu [[Owando]] ; * [[Cuvette-Ouest]], chef-lieu Ewo ; * [[Kouilou]] ({{unité|13650 km 2}}), chef-lieu [[Loango (république du Congo)|Loango]] ; * [[Lékoumou]] ({{unité|20950 km 2}}), chef-lieu Sibiti ; * [[Likouala (département)|Likouala]] ({{unité|66044 km 2}}), chef-lieu [[Impfondo]] ; * [[Niari]] ({{unité|25925 km 2}}), chef-lieu [[Dolisie]] ; * [[Plateaux (département)|Plateaux]] ({{unité|38400 km 2}}), chef-lieu [[Djambala (ville)|Djambala]] ; * [[Pool (département)|Pool]] ({{unité|33955 km 2}}), chef-lieu [[Kinkala]] ; * [[Pointe-Noire (département)|Pointe-Noire]], à {{unité|510 km}} de [[Brazzaville]] dont le chef-lieu est la ville du même nom (municipalité de rang départemental) ; * [[Sangha (département congolais)|Sangha]] ({{unité|55795 km 2}}), chef-lieu [[Ouesso]]. Les communes urbaines sont : * [[Dolisie]], à {{Unité|110 km}} de [[Pointe-Noire (république du Congo)|Pointe-Noire]] ; * [[Nkayi]], à {{Unité|70 km}} de [[Dolisie]] ; * [[Mossendjo]] ; * [[Ouesso]] ; * [[Owando]]. Celles-ci sont elles-mêmes divisées en 86 sous-préfectures. Brazzaville est composé de neuf communes (arrondissements) qui sont : # [[Makélékélé]] ; #[[Bacongo]] ; #[[Poto-Poto]] ; #[[Moungali]] ; #[[Ouenzé]] ; #[[Talangaï|Talangai]] ; #[[Mfilou]] ; #[[Madibou]] ; #[[Djiri]]. == Économie == {{article détaillé|Économie de la république du Congo}} [[Fichier:GDP per capita development of the Republic of the Congo.svg|thumb|Évolution du PIB par habitant en république du Congo]] Le Congo est un [[pays en développement]], inclus dans l'[[Initiative pays pauvres très endettés]] (IPPTE)<ref>{{Légifrance | base=JORF | numéro=MAEJ0910502D | texte=Décret {{n°}}2009-735 du 18 juin 2009}} portant publication de l'accord de consolidation de dettes entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République du Congo, signé à Paris le {{date-|11 décembre 2008}}.</ref>. Le point d'achèvement de l'IPPTE a été atteint en {{date|janvier 2010}}, avec l'approbation de la [[Banque mondiale]] et du [[Fonds monétaire international]]. Entre 2002 et 2015, la république du Congo a enregistré une forte performance macroéconomique, avec un taux de croissance de 5,4% par an<ref>{{Ouvrage|auteur1=Groupe de la banque mondiale|titre=République du Congo : Rapport sur l'Analyse de la pauvreté|lieu=Brazzaville|année=2010}}</ref>. L'économie congolaise repose principalement sur l'exploitation des hydrocarbures le long de la côte Atlantique ; cette activité représente environ 90 % des exportations du pays<ref>Economist Intelligence Unit, 2008</ref>. On estime les réserves pétrolières à environ deux milliards de barils. En 2012, le Congo a produit 100 millions de barils, se positionnant ainsi comme le quatrième producteur de barils en Afrique subsaharienne lors de cette année. Cette production a généré 4,5 milliards de dollars de recette pour l'Etat<ref>Rapport du FMI No13/282, République du Congo, Consultations de 2013 au titre de l'article IV, aout 2013</ref>. Aujourd'hui, la production est de l'ordre de {{nombre|240000 barils}} par jour, dont la plus grande partie est assurée par les sociétés [[TotalEnergies|Total]] (champs de Nkossa, Libondo, et surtout Moho Bilondo, entré en production en {{date-|avril 2008}}), [[Eni]] et [[Maurel & Prom]], en partenariat avec la [[Société nationale des pétroles du Congo]]. L'exploration et la production pétrolières, concentrées dans la périphérie de [[Pointe-Noire (république du Congo)|Pointe-Noire]], en font la capitale économique de la république du Congo. Le bois représente une part importante des exportations du Congo, dont la surface est couverte de forêts à près de 60 %, pour un total de vingt-et-un millions d'hectares. On peut distinguer deux grandes zones d'exploitation forestière, l'une dans le Sud du pays (massifs du Mayombe et du Chaillu), où l'on trouve notamment de l'[[Aucoumea|okoumé]] et du [[Terminalia superba|limba]], et l'autre tout à fait au Nord ([[Entandrophragma cylindricum|sapelli]], [[Entandrophragma utile|sipo]]), notamment autour de la ville de Pokola, centre des activités de la Congolaise industrielle des bois. La plus grande partie de la production agricole (manioc, fruits et légumes) est consommée localement ; néanmoins, la Société agricole et de raffinage industriel du sucre (SARIS), implantée à [[Nkayi]], dans la [[Bouenza]], commercialise ses produits dans d'autres pays d'Afrique centrale. L'activité industrielle, peu développée, repose sur la production de biens principalement destinés à la consommation locale : cigarettes, ciment, textile, savon, boissons alcoolisées, chaussures, etc. Étant donné les projets d'exploitation du fer, de bois, et autres, on peut croire à un bon développement du Congo au cours des 10 prochaines années. === Revenus pétroliers === Les ressources pétrolières du Congo sont gérées par la [[Société nationale des pétroles du Congo]] (SNPC), dirigée en 2008 par [[Denis Gokana]]. Les revenus pétroliers de l'État congolais se chiffrent à environ six milliards US. Depuis 1976, le raffinage du pétrole est effectué à [[Pointe-Noire (république du Congo)|Pointe-Noire]], la capitale économique du Congo. Il fournit 90 % des recettes de l'État, et constitue le même pourcentage des exportations. Avec une croissance annuelle du PIB de 5 %, l'un des taux les plus forts d'Afrique, au début des années 1980, la forte croissance des revenus pétroliers a permis au Congo de financer des projets de développement à grande échelle. Par la suite, la chute des cours du brut a réduit de moitié le PNB. La dévaluation de 50 % du franc CFA, le {{date-|12 janvier 1994}}, a provoqué un taux record d'inflation de 61 % la même année. === Dette === L'enlisement dans la mauvaise gouvernance et le manque de stratégie pour le développement économique et social ont fait inscrire le Congo, malgré la richesse et la diversité de ses ressources, à l'initiative de Pays pauvre très endetté (PPTE). En 2010, le Club de Paris (groupe informel de créanciers publics) et le FMI annulent une partie de la dette d'un Congo au bord de la faillite, lui permettant de revenir à un endettement équivalent à 20 % du produit intérieur brut congolais. En {{date-|mars 2017}}, le gouvernement annonce un endettement équivalent à 77 % du PIB, réévalué par le FMI à environ {{nombre|8|milliards}} d’euros, soit 110 % du PIB<ref name=":0">{{Article |auteur1=Jérémie Baruch |titre=Le FMI face à l’opacité des comptes publics du Congo-Brazzaville |périodique=Le Monde |date=10 avril 2018 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/les-decodeurs/article/2018/04/10/le-fmi-face-a-l-opacite-des-comptes-publics-du-congo-brazzaville_5283336_4355770.html}}.</ref>. À la fin de l’année 2017, la république du Congo est ainsi pour la seconde fois en sept ans au bord de la faillite<ref name=":0" />. Cette situation est due à l’effondrement des cours pétroliers mais aussi aux détournements de fonds massifs opérés par les cercles du pouvoir<ref name=":0" />. L’allègement de la dette par le FMI est soumis à un certain nombre de conditions, parmi lesquelles la renonciation aux [[Préfinancement pétrolier|préfinancements pétroliers]] (emprunter de l’argent contre la promesse d’un remboursement à moyen ou à long terme grâce à la production d’hydrocarbures) car ces prêts gagés sur les produits pétroliers sont souvent coûteux pour le pays, ne permettent pas de gérer sainement les comptes publics et servent souvent d'instrument au détournement d'une partie des revenus pétroliers (comme l'a notamment démontré l'[[affaire Gokana]] en 2005)<ref name=":0" />. Les autorités sont donc sommées d’engager des « réformes de gouvernance audacieuses et immédiates »<ref name=":0" />. == Éducation == Le droit à l'éducation est garanti par la Constitution (art. 29). La scolarité est obligatoire jusqu'à l'âge de seize ans. L'éducation publique est gratuite. Toutefois, la gratuité concerne l'enseignement primaire et le premier cycle du secondaire, considérés comme cycle d'enseignement obligatoire. La gestion du système éducatif congolais est assurée par trois départements ministériels : le ministère de l'Enseignement primaire et secondaire, chargé de l'Alphabétisation (MEPSA), le ministère de l'enseignement technique et professionnel, de la formation qualifiante et de l'emploi (METPFQEFQE) et le ministère de l'enseignement supérieur (MES)<ref name=":1" />. Ce système éducatif est organisé en trois paliers. L'enseignement préscolaire accueille les enfants de 3 à 5 ans. L'enseignement primaire comprend six années d'étude et reçoit les élèves âgés théoriquement de 6 à 11 ans. Le niveau intègre un cycle d'éveil (CP1, CP2 et CE1) et d'un cycle de fixation (CE2, CM1 et CM2). L'enseignement primaire est sanctionné par le certificat d'études primaires et secondaires (CEPE). Un concours d'entrée en sixième autorise le passage au secondaire<ref name=":1" />. L'enseignement secondaire quant à lui propose des formations générales et technique. Le secondaire général comprend deux cycles : le premier est composé de 4 années d'études et est sanctionné par le brevet d'études du premier cycle (BEPC) ; le second dure 3 années et sanctionné par le baccalauréat<ref name=":1" />. == Culture == {{article détaillé|Langues en république du Congo}} [[Fichier:Masque facial anthropomorphe Kwele-Congo.jpg|vignette|Masque facial enveloppé de cornes ([[Kwele (peuple)|Kwele]]).]] Le Congo, par la disposition même de son territoire, possède une grande variété de paysages naturels, des savanes de la plaine du Niari aux forêts inondées du nord, de l'immense [[Congo (fleuve)|fleuve Congo]] aux montagnes escarpées et forestières du [[Mayombe]] et aux {{Unité|170 km}} de plages de la côte atlantique. La présence de nombreuses ethnies et jadis de diverses structures politiques ([[royaume du Kongo]], [[royaume de Loango]], [[Royaume Tio|royaume Teke]], chefferies du Nord) a doté le pays actuel d'une grande diversité de cultures traditionnelles et d'autant d'expressions artistiques anciennes : « [[Nkisi|fétiches à clous]] » [[Vili (peuple)|Vili]], [[statue]]ttes [[Beembe (peuple de la république du Congo)|bembes]] si expressives qui atteignent malgré leur petite taille à une sorte de monumentalité, [[masque]]s étranges des [[Punu (peuple)|Punu]] et des [[Kwele (peuple)|Kwele]], reliquaires [[Kota (peuple)|Kota]], fétiches [[Teke (peuple)|Téké]], cimetières curieux, avec leurs tombeaux monumentaux, du pays [[Lari (peuple)|Lari]]. Il faut y ajouter un patrimoine architectural colonial considérable, que les Congolais redécouvrent aujourd'hui comme faisant partie de leur héritage historique (et de leur capital touristique) et restaurent plutôt bien, du moins à [[Brazzaville]]. Le tourisme demeure pour l'instant au Congo une ressource très marginale, faute d'infrastructures d'accueil hors de [[Pointe-Noire (république du Congo)|Pointe-Noire]] et Brazzaville, et faute d'un réseau de communications suffisant et cohérent. Beaucoup de sites sont difficiles à atteindre et, paradoxalement, le Sud plus peuplé et plus développé est souvent le moins accessible : le [[massif du Chaillu]] par exemple est presque impossible à parcourir. '''<u>MUSIQUE :</u>''' Le Congo est avec la [[République démocratique du Congo|RDC]], le pays fondateur de la [[rumba congolaise]], pionniers cojoints Paulo Kamba et [[Wendo Kolosoy|Wendo Kolosy]], avec ensuite des formations telles que [[TP OK Jazz]], groupe de rumba réunissant les deux rives, fondé par [[Franco Luambo|Franco]] et [[Jean-Serge Essous]]. Se trouvaient également [[Youlou Mabiala]], Céli Bitshou, Michel Boyibanda, [[Édouard Nganga|Edo Nganga]], Jacques Loubelo. C'est le 6 juin 1956 que l'orchestre « Ok Jazz» avait été fondé sous le label Loningisia par sept co-fondateurs dont quatre kinois et trois Brazzavillois à savoir : François Luambo Makiadi dit Franco, Nicolas Bosuma alias « Dessoin », Lando Rossignol, Moniania Roitelet coté Kinois, Jean Serge Essous, Loubelo «De la Lune » et Pandi Saturnin coté Brazzavillois. En janvier 1957, Henri Bowane, convoité par l'éditeur grec Dino Antonopoulous, de la firme « Esengo » claque la porte et entraine avec lui, plusieurs musiciens de la maison Loningisia entre autres : Jean Serge Essous, Nino Malapet, Pandi Saturnin, Lando Rossignol et Augustin Moniania, dit « Roitelet », pour renforcer les éditions Esengo et former l'orchestre « Rock à Mambo ». [[Loketo]] : pionier '''du [[soukous]]''' est un [[groupe musical]] congolais fondé en [[1986 en musique|1986]] par [[Aurlus Mabélé]], [[Diblo Dibala]] et [[Mav Cacharel]]. Aujourd'hui, le groupe est l'interprète le plus légendaire de la [[Soukous|musique Soukouss]], non seulement en [[Afrique]], mais en [[Europe]] et en [[Amérique]]. Ce sont eux qui ont réconcilié [[Afrique|l'Afrique]] et [[les Antilles]] musicalement. [[Extra Musica]] : Le groupe a été créé le 27 août 1993 par sept membres, à savoir Roga-Roga, Espé Bass, Kila Mbongo, Durell Loemba, [[Guy-Guy Fall]], Ramatoulaye Ngolali et Quentin Moyascko. La plupart des fondateurs se sont rencontrés à l'église Sainte Thérèse à Ouenze, tandis que d'autres étaient voisins ou camarades de classe. Des années avant la création d'Extra Musica, Roga-Roga, Espé Bass, Kila Mbongo, Durell Loemba et Quentin Moyascko étaient membres d'un autre groupe appelé Cogiex Stars. A leurs heures de loisir, ils se produisent souvent lors des deuils et autres festivités du quartier, accompagnés des chanteurs Guy-Guy Fall et Régis Touba ainsi que du batteur Ramatoulaye. Cependant Roga, Espé et Kila ont été sanctionnés par l'administration de Cogiex Stars pour avoir tenté d'apporter une nouvelle "idéologie" dans le groupe, ce qui a conduit à leur départ du groupe. Le nom Extra Musica, choisi par Roga, s'inspire des retours positifs qu'ils ont reçus de leurs aînés après leurs prestations. "Extra" signifie ''extraordinaire''. Ils connaîtront le succès sur les deux rives congolaises, où ils se produiront dans des événements tels que la Foire de Pointe-Noire mais aussi dans des émissions télévisées dont Variétés Samedi Soir (diffusé sur Télé Zaïre). C'est en 1995 qu'ils sont repérés par le label Denide Production, qui sort leur premier album enregistré à Brazzaville, ''Les Nouveaux Missiles'', sorti le 15 décembre 1995. Le titre ''Freddy Nelson'', composé par Quentin Moyascko, connaît un très grand succès. Ce dernier fut surnommé “Freddy Nelson” par les admirateurs du groupe. Les chansons de l'album comprenaient également ''Na Ko Bala Yo Na Ko'' d'Oxy Oxygène, ''Chagrin plus plus'' de Pinochet Thierry, ''Détresse'' et ''Dieu l'éternel'' de Roga-Roga, ''Amie Reviens'' de Durell Loemba. En outre, de nombreux chanteurs congolais ou d'origine congolaises ont acquis une certaine reconnaissance tant au niveau national qu'international : le rappeur franco-congolais [[Passi]] évoluant en France à qui l'on doit la sortie de plusieurs albums à succès à l'instar des ''Tentations'' avec le titre ''Je zappe et je mate'', la chanteuse [[M'Passi]] de l'ex-groupe [[Melgroove]], les rappeurs [[Ärsenik|Calbo]] du groupe Arsénik, Ben J des [[Nèg' Marrons]], le groupe [[Bisso Na Bisso]] et Casimir Zao. Avant eux, des stars du [[soukous]] telles qu’[[Aurlus Mabélé]] et [[Mav Cacharel]], membres fondateurs du groupe Loketo, ont contribué à faire connaître la musique congolaise dans le monde. En revanche, d'autres genres artistiques tels que le [[cinéma congolais]] peinent à faire leur percée. Après des débuts prometteurs dans les années 1970, le contexte politique troublé et la fermeture des salles de cinéma ont rendu la production difficile. Le pays ne produit aucun long-métrage par an et les cinéastes diffusent directement leur production en vidéo. En définitive, au Congo-Brazzaville la culture est restée jusque-là le parent pauvre des investissements des différents gouvernements successifs Enfin, la république du Congo compte plusieurs écrivains reconnus en Afrique et dans le monde francophone : [[Alain Mabanckou]], [[Jean-Baptiste Tati Loutard]], [[Jeannette Balou Tchichelle]], [[Henri Lopes]] et [[Tchicaya U Tam'si]]. {| class="wikitable centre" |+ Fêtes et jours fériés !scope=col| Date !!scope=col| Nom |- | {{date|1er janvier}} | Jour de l'an |- | Lundi suivant le dimanche de [[Pâques]] | Lundi de [[Pâques]] |- | {{date|1er mai}} | [[Fête du Travail]] |- | Jeudi {{nobr|40 jours}} après [[Pâques]] || [[Ascension (fête)|Ascension]] |- | Septième dimanche après [[Pâques]] et le lundi suivant | [[Pentecôte]] (et lundi de Pentecôte) |- | {{date-|10 juin}} | Fête de la commémoration de la conférence nationale souveraine |- | {{date-|15 août}} | Fête nationale & [[Assomption de Marie]] |- | {{date|1er novembre}} | [[Toussaint]] |- |{{date-|28 novembre}} |Journée nationale de la République |- | {{date-|25 décembre}} | [[Noël]] |} == Religion == {{article détaillé|Église catholique en république du Congo|Église évangélique du Congo}} La population de la république du Congo est en grande majorité chrétienne (d'après ''[[The World Factbook]]''<ref>{{en}} [https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/congo-republic-of-the Republic of the Congo]</ref> : [[Église catholique en république du Congo|catholiques]] 33,1 %, [[Églises de réveil]] 22,3 %, autres églises protestantes 19,9 %). L'évangélisation du pays a commencé au {{s-|XIX}} et s'est faite pour l'essentiel au {{s-|XX}}, même si la région côtière a été touchée par la première vague d'évangélisation menée dans le cadre de la colonisation portugaise dès la fin du {{s-|XV}}. Les Églises de réveil se sont sensiblement développées à partir du dernier quart du {{s-|XX}} et jouent un rôle de plus en plus important dans la vie sociale et politique du pays<ref>Jean-Pierre Bat, [http://abonnes.lemonde.fr/afrique/article/2015/07/06/nouveaux-christianismes-1-5-les-eglises-de-reveil-et-politique-au-congo-brazzaville_4672714_3212.html « Nouveaux christianismes » (1/5) : les églises de réveil et politique au Congo Brazzaville], ''[[Le Monde]]'', {{date-|6 juillet 2015}}.</ref>. Les religions traditionnelles perdurent. Elles font appel à une large gamme d'intermédiaires tels que les mânes des ancêtres, qui sont sollicités pour obtenir des conseils, la guérison et de bonnes récoltes<ref>[https://ambacongofr.org/index.php/le-congo/connaitre-le-congo Ambassade du Congo] à Paris.</ref>. L'Église catholique compte neuf diocèses en république du Congo, dont l'[[archidiocèse de Brazzaville]]. En {{date-|février 2017}}, lors de la venue du secrétaire d'État du [[Vatican]] le cardinal [[Pietro Parolin]], le pays a été consacré à la Vierge [[Marie (mère de Jésus) |Marie]]. L'acte de consécration s'est déroulé lors de la cérémonie religieuse du {{date-|4 février 2017}} dans la [[Basilique Sainte-Anne-du-Congo de Brazzaville|basilique nationale Sainte-Anne]] à Brazzaville<ref>[https://fr.zenit.org/articles/congo-brazzaville-consecration-du-pays-a-la-vierge-marie-avec-le-card-parolin/ Congo-Brazzaville: consécration du pays à la Vierge Marie avec le card. Parolin], fr.zenit.org, le {{date-|6 février 2017}}.</ref>. Environ 1,6 % de la population, dont une part importante de résidents étrangers venus d'[[Afrique de l'Ouest]], sont de confession musulmane. == Presse == {| class="wikitable droite" |+ Agence de presse<ref>[[Jeune Afrique]] Économie, {{n°|240}}, {{date-|5 mai 1997}}.</ref> !scope=col| !scope=col| !scope=col|Création |- | Agence congolaise d’information | Public | 1960 |- | Agence d’information d’Afrique centrale | Privé | 1998 |} === Émergence et développement de la presse congolaise === Les médias au Congo ont traversé toute une décennie troublée où la guerre s’est profondément inscrite dans leur environnement immédiat, dans la ville de [[Brazzaville]]. Les [[Audiovisuel|médias audiovisuels]] ont été à la fois le lieu et l’instrument des règlements des comptes politiques, et la [[presse écrite]] a traversé une période d'extinction. === Ivresse de la liberté === Lors de la libération du secteur de la presse à partir de 1990 et de la suppression de la [[censure]] préalable, des dizaines de nouveaux titres ont vu le jour, particulièrement durant la [[Conférence nationale souveraine (RDC)|Conférence nationale]] de 1991, la période de transition et les élections présidentielles de 1992. Ainsi l’hebdomadaire ''Madukutsiékélé'', surnommé ''Maduku'', animé par des étudiants, a été le premier à user d’un ton très satirique, remportant un grand succès pendant la Conférence nationale. Il a été suivi, dès 1991, par ''La Rumeur'' (qui deviendra ensuite ''La Rue meurt'') et ''Le Choc'', puis par ''La Colombe'', ''Le Forum'', ''Maintenant'' et ''La Ruche'' (nés en 1992). La presse écrite évoluait dans une grande [[précarité]] qui se traduisait « par l’irrégularité de leurs parutions, la confidentialité de leurs tirages, la modicité de leurs [[Dividende|dividendes]] et… la mendicité de leurs agents »<ref>[[Jean-Claude Gakosso]], ''La nouvelle presse congolaise'': ''Du goulag à l’agora'', Paris, [[Éditions L'Harmattan|L’Harmattan]], 1997, {{p.|11-12}}.</ref>. Malgré cette fragilité, ces titres, qui ont atteint la soixantaine, ont apporté un ton nouveau en ce qui concerne les médias audiovisuels d’État (le journal gouvernemental ''Mweti'' ayant disparu) et la présence d’un seul titre privé « historique » lié à l’[[Église catholique]]. ''[[La Semaine africaine]]'', hebdomadaire créé en 1952 a eu un grand succès jusqu’en 1990<ref>Le mensuel ''Le Chemin'', édité par l’Église protestante</ref>. L’apparition des [[Presse d'opinion|publications privées d’opinion]] a souvent entrainé une chute de moitié du tirage de ''La Semaine africaine'' dont le lectorat s’est brusquement détourné<ref>Joachim Mbanza, « Un journal dans la tempête de la guerre civile », dans Institut Panos Paris/Cota (éd.), ''Briser les silences : Paroles d’Afrique centrale'', Paris, [[Éditions Karthala|Karthala]], 2003, {{p.|63}}.</ref>. En 1993, lors de la première guerre civile les titres se sont rapidement rangés entre « pouvoir » et « opposition ». Après cette guerre, la presse est demeurée extrêmement politisée : ainsi, ''Le Temps'', ''La Corne enchantée'' (1993), ''L’Alternative'', ''L’Espoir'', ''Le Canard de mercredi'' (1994) étaient proches de [[Pascal Lissouba]] et son parti, l’Upads. ''La Rue meurt'' (1991) soutenait le MCDDI de [[Bernard Kolélas]]. ''Le Choc'', ''Aujourd’hui'', ''Le Rayon'', ''Le Flambeau'', ''La Référence'', ''La Liberté'', ''Le Messager'', ''Le Gardien'' (1993), flirtaient avec les FDP (Forces démocratiques et patriotiques) de [[Denis Sassou-Nguesso]]. Ces titres, menant l’un contre l’autre des batailles rangées, vont poursuivre leur dialogue de sourd jusqu’à l’éclatement de la [[Guerre civile du Congo-Brazzaville|seconde guerre en 1997]]. À la fin de la guerre, après la victoire de Denis Sassou-Nguesso, presque tous les titres ont disparu. Seuls subsistaient ''Le Choc'', ''La Rue meurt'' et ''Le Flambeau'', favorables au nouvel homme fort du pays. Est également resté le titre ''[[La Semaine africaine]]'', qui a dès lors été taxé, par certains proches de Sassou-Nguesso, d’organe d’opposition. À partir de 1999, de nouveaux titres sont apparus, marquant un deuxième printemps de la presse congolaise : ''Le Pays'', ''Les Échos du Congo'', ''Cocorico, le Coq'', ''L’Autre vision'', ''Vision pour demain'', ''[[Les Dépêches de Brazzaville]]'', ''Thalassa'', ''L’Éléphant'', ''L’Humanitaire'', ''Lumière équatoriale'', ''Présence économique'', ''Le Paysan'', ''[[L'Observateur (RDC)|L’Observateur]]''…Le régime soigne son image à travers l’hebdomadaire gouvernemental ''La Nouvelle République'', qui a recommencé à apparaitre de manière très irrégulière et surtout ''[[Les Dépêches de Brazzaville]]'', {{refsou|luxueuse publication vouée à embellir l’image du régime}}, éditée par une agence privée à vocation régionale du même nom créée en 1998 par un journaliste français conseiller à la présidence. L’ACI (Agence congolaise d’information), née en 1960, a recommencé à fonctionner et édite un bulletin quotidien, après avoir souffert tout particulièrement de la guerre de 1997 au cours de laquelle ses infrastructures ont été pillées. Le paysage audiovisuel quant à lui est des plus réduits. Jusqu’en 1998, le secteur était sous [[Monopole public|monopole étatique]], malgré la [[Libéralisation économique|libéralisation]] du secteur proclamée lors de la [[Conférence nationale souveraine (RDC)|Conférence nationale]] et se limitait donc à Radio Congo, [[Télé Congo]] et leurs quelques stations locales, notamment à [[Pointe-Noire (république du Congo)|Pointe-Noire]]. L’[[Organisation internationale de la francophonie|Agence intergouvernementale de la Francophonie]] (ex-ACCT) avait en outre aidé à l’implantation de quatre stations communautaires locales à [[Nkayi]], Moussendjo, [[Etoumbi]] et [[Sembé]]. Pendant la guerre de 1999, le mouvement rebelle du [[pasteur Ntumi]] a, à son tour, monté une station clandestine, Radio Royale, qui émettait de façon épisodique dans la région du [[Pool (département)|Pool]]. Elle a aujourd’hui cessé d’émettre. Quelques autres initiatives ont vu le jour ces dernières années : YAKALA FM, Radio Océan à Pointe-Noire, Radio Louvakou à [[Dolisie]], Digital Radio Number One à [[Brazzaville]]. Cette dernière, propriété d’un officier des [[Forces armées de la république du Congo]], complétée par une station de télévision privée (DRTV), a une vocation essentiellement commerciale et se mêle peu de politique. La radio nationale a également développé une station de proximité, Canal FM, issue de l’ancienne radio rurale. Le réseau des radios communautaires locales s’est aussi élargi avec la création, généralement par des ministres ou des autorités préfectorales, de Radio Moka, Radio Nkeni et Radio Lekena. Quant à l’[[Église catholique]], elle a ouvert une station à Pointe-Noire (Radio Kintouari). == Personnalités == * [[Virginie Mouanda Kibinde]] (1966-), autrice, éditrice et conteuse de la diaspora africaine. == Ordres nationaux == * Ordre du Mérite congolais. * Ordre du Dévouement congolais. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Republic of the Congo | commons titre = La république du Congo | wikispecies = <!-- Wikispecies --> | wiktionary = <!-- Wiktionary --> | wikiversity = <!-- Wikiversity --> | wikibooks = <!-- Wikibooks --> | wikisource = <!-- Wikisource --> | wikiquote = <!-- Wikiquote --> | wikinews = Category:République du Congo | meta = <!-- Metawiki --> }} === Bibliographie === * {{Ouvrage |auteur1=Rémy Bazanguissa-Ganga |titre=Les voies du politique au Congo |sous-titre=essai de sociologie historique |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions Karthala|Karthala]] |année=1997 |pages totales=472 |isbn=978-2-86537-739-8 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=15Qza8LQcFMC&printsec=frontcover}} * {{Ouvrage |langue=en |auteur1=John F. Clark |auteur2=Samuel Decalo |titre=Historical Dictionary of Republic of the Congo |lieu=Lanham, MD |éditeur=Scarecrow Press |année=2012 |pages totales=570 |isbn=978-0-8108-4919-8 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=PNH3y9GFUNwC&printsec=frontcover |numéro d'édition=4}} *Jean-Alexis Mfoutou, ''Histoire du français au Congo-Brazzaville. Chance et défi de la francophonie'', L'Harmattan, Paris, 2013, {{nb p.|218}} {{ISBN|978-2-336-00698-7}} *Jean-Alexis Mfoutou, ''La langue de la politique au Congo-Brazzaville. Contexte sociopolitique et comportements langagiers'', L'Harmattan, Paris, 2012, {{nb p.|238}} {{ISBN|978-2-296-96937-7}} *Jean-Alexis Mfoutou, ''Le français et les langues endogènes au Congo-Brazzaville.'' L'Harmattan, Paris, 2009, {{nb p.|258}} {{ISBN|978-2-296-09123-8}} *Jean-Alexis Mfoutou, ''La langue française au Congo-Brazzaville. Manifestations de l'activité langagière des sujets parlants'', L'Harmattan, Paris, 2007, {{nb p.|542}} {{ISBN|978-2-296-03348-1}} * {{Ouvrage |auteur1=Philippe Moukoko |titre=Dictionnaire général du Congo-Brazzaville, alphabétique, analytique et critique avec des annexes cartographiques et un tableau chronologique |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions L'Harmattan|L'Harmattan]] |année=2019 |pages totales=556 |isbn=978-2-343-16574-5 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=9vKDDwAAQBAJ&printsec=frontcover |numéro d'édition=2}} * {{Ouvrage |auteur1=Marcel Soret |titre=Histoire du Congo |sous-titre=capitale Brazzaville |éditeur=[[Berger-Levrault]] |année=1978 |pages totales=237 |isbn=978-2-7013-0110-5}} === Articles connexes === * [[Liste des peuples de la république du Congo]] * [[Français d'Afrique]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|Pays d'Afrique|Pays d'Afrique et organisations africaines|Francophonie}} {{Portail|République du Congo|Afrique|Francophonie}} {{DEFAULTSORT:Congo, republique du}} [[Catégorie:République du Congo|*]] [[Catégorie:État fondé au XXe siècle]] [[Catégorie:Fondation en 1960]]
786
https://fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%B4te%20d%27Ivoire
Côte d'Ivoire
{{En-tête label|AdQ|année=2008}} {{coord|8|-5|format=dms|region:CIV_type:landmark_scale:1500000|display=title}}{{Voir homonymes|Côte d'Ivoire (homonymie)}} {{Infobox Pays | nom_français = République de Côte d’Ivoire | image_drapeau = Flag of Côte d'Ivoire.svg | lien_drapeau = Drapeau de la Côte d'Ivoire | image_blason = Coat of arms of Ivory Coast.svg | lien_blason = Armoiries de la Côte d'Ivoire | image_carte = Côte d'Ivoire (orthographic projection).svg | image_carte2 = Côte d'Ivoire-carte.png | devise = Union, Discipline, Travail | capitale = [[Yamoussoukro]] (politique), [[Abidjan]] (économique) | coordonnées_capitale = {{coord|6|51|N|5|18|W}} | lien_villes = Liste des communes de Côte d'Ivoire les plus peuplées | titre_plus_grande_ville = Plus grandes villes | plus_grande_ville = [[Abidjan]], [[Bouaké]], [[Korhogo]], [[Daloa]], [[San-Pédro]], [[Divo]], [[Yamoussoukro]], [[Odienné]] | type_gouvernement = [[République]] [[État unitaire|unitaire]] [[Régime présidentiel|présidentielle]] | titre_dirigeant = [[Président de la république de Côte d'Ivoire|Président de la République]] | nom_dirigeant = [[Alassane Ouattara]] | titre_dirigeant2 = [[Vice-président de la République de Côte d'Ivoire|Vice-président de la République]] | nom_dirigeant2 = [[Tiémoko Meyliet Koné]] | titre_dirigeant3 = [[Premier ministre ivoirien|Premier ministre]] | nom_dirigeant3 = [[Robert Beugré Mambé]] | titre_dirigeant4 = [[Assemblée nationale (Côte d'Ivoire)|Président de l'Assemblée nationale]] | nom_dirigeant4 = [[Adama Bictogo]] | titre_dirigeant5 = [[Sénat (Côte d'Ivoire)|Président du Sénat]] | nom_dirigeant5 = [[Kandia Camara]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Parlement de Côte d'Ivoire|Parlement]] | titre_parlement2 = [[Chambre haute]]<br/>[[Chambre basse]] | nom_parlement2 = [[Sénat (Côte d'Ivoire)|Sénat]]<br>[[Assemblée nationale (Côte d'Ivoire)|Assemblée nationale]] | superficie_rang = 69 | superficie_totale = 322462 | pourcentage_eau = 1,04 % | population_rang = 53 | population_rang_ref = | population_totale = 29389150 | population_année = 2021<ref name="Population">{{Article |langue=fr |auteur1= |titre= Côte d'Ivoire : Recensement 2021, sur une population de 29 millions d'habitants, le pays compte 5,6 millions d'« étrangers », soit un taux de 22 %, avec plus d'hommes que de femmes |périodique=Koaci |date=6 juillet 2022 |pages= |lire en ligne=https://www.koaci.com/article/2022/07/06/cote-divoire/societe/cote-divoire-recensement-2021-sur-une-population-de-29-millions-dhabitants-le-pays-compte-56-millions-d-etrangers-soit-un-taux-de-22-avec-plus-dhommes-que-de-femmes_161404.html }}.</ref> | type_indépendance = Date | pays_indépendance = {{France}} | date_indépendance = {{date-|7|août|1960}} | type_formation2 = [[Première République (Côte d'Ivoire)|Première République]] | date_formation2 = {{date-|26 mars 1959}} <br/> ([[Constitution ivoirienne de 1959|constitutions de 1959]] et [[Constitution ivoirienne de 1960|de 1960]]) | type_formation3 = [[Deuxième République (Côte d'Ivoire)|Deuxième République]] | date_formation3 = {{date|1 août 2000}} <br/> ([[Constitution ivoirienne de 2000|constitution de 2000]]) | type_formation4 = [[Troisième République (Côte d'Ivoire)|Troisième République]] | date_formation4 = {{date-|8 novembre 2016}} <br/> ([[Constitution ivoirienne de 2016|constitution de 2016]]) | gentilé = Ivoirien, Ivoirienne | PIB_PPA = {{unité|144.497|milliards}} de [[dollar américain|dollars US]]<ref name="WEOD20">{{lien web|url=https://www.imf.org/en/Publications/WEO/weo-database/2020/October/weo-report?c=662,&s=NGDP_RPCH,NGDPD,PPPGDP,NGDPDPC,PPPPC,&sy=2018&ey=2025&ssm=0&scsm=1&scc=0&ssd=1&ssc=0&sic=0&sort=country&ds=.&br=1 |titre=Report for Selected Countries and Subjects: October 2020 - Côte d'Ivoire |éditeur=[[Fonds monétaire international|IMF]] |site=imf.org |consulté le = 13 octobre 2020}}.</ref> | PIBPPA_année = 2020 | PIBPPA_rang = {{75e}} | PIB = {{unité|61.502|milliards}} de [[dollar américain|dollars US]]<ref name="WEOD20" /> | PIB_année = 2020 | PIB_rang = {{73e}} | monnaie = [[Franc CFA (UEMOA)]] | code_monnaie = XOF | IDH = {{diminution}} {{formatnum:0.550}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = moyen | IDH_rang = {{159e}} | IDHI = {{stagnation}} {{formatnum:0.358}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{135e}} | Gini = {{diminution positive}} 37,2 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2018 | Gini_rang = | IIG = {{diminution positive}} {{formatnum:0.613}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{155e}} | IPE = {{diminution}} {{formatnum:32.8}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{138e}} | fuseau_horaire = +0 ([[Heure d'Europe de l'Ouest|WET]]) | hymne_national = [[L'Abidjanaise]] | audio_hymne = | fête_nationale = {{date-|7 août}} | fête_evt = [[Histoire de la Côte d'Ivoire#L'indépendance|Indépendance]] vis-à-vis de la [[France]] ({{date-|1960}}) | domaine_internet = [[.ci]] | iso3166-1 = CIV, CI | indicatif_téléphonique = 225 | p1 = {{Afrique-Occidentale française}} | de = de | image_carte_2 = LocationCotedIvoire.svg | langues = [[Français]] | pays frontaliers = {{MLI}}{{clr}}{{BUR}}{{clr}}{{GUI}}{{clr}}{{GHA}}{{clr}}{{LBR}} | PIB/Habitant = 980 USD {{refl|2}} | dette_année = 2015 | dette = '''Nominale :'''<br/>{{augmentation négative}} 6393,234 milliards de [[Franc CFA]]<br/>+4,77 %<ref name="WEO avril 2016 (FMI)">{{Lien web |format=pdf |titre=Perspectives économiques régionales |url=http://www.imf.org/external/french/pubs/ft/reo/2016/afr/sreo0416f.pdf |site=[[Fonds monétaire international|imf.org]] |date=avril 2016|consulté le = 31 juillet 2016|page=98 |sous-titre=Afrique subsaharienne : un changement de cap s'impose}}.</ref><br/>'''Relative :'''<br/>{{diminution positive}} 34,694 % du PIB<br/>-5,31 %<ref name="WEO avril 2016 (FMI)" /> | organisations_internationales = [[Organisation des nations unies|ONU]]{{-}}[[Union Africaine|UA]]{{-}}[[Organisation internationale de la francophonie|OIF]]<br>[[Groupe des vingt-quatre|G24]]{{-}}[[Association des producteurs de diamants africains|ADPA]] (observateur){{-}}[[Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires|OHADA]]{{-}}[[Organisation des producteurs africains|APO]]{{-}}[[Banque africaine de développement|BAD]]{{-}}[[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|CEDEAO]]{{-}}[[Communauté des États sahélo-sahariens|CEN-SAD]]{{-}}[[Zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud|ZPCAS]]{{-}}[[G33]]{{-}}[[Conseil africain et malgache pour l'enseignement supérieur|CAMES]] | salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG) = 75 000 F CFA }} La '''Côte d'Ivoire''', en forme longue '''république de Côte d'Ivoire''' ('''RCI'''), est un [[État]] situé en Afrique, dans la partie occidentale du [[golfe de Guinée]]. Elle présente sensiblement la forme d'un carré d'environ {{Unité|600 km}} de côté<ref>{{Ouvrage|auteur1=Côte d'Ivoire. Service de la statistique générale et de la mécanographie|titre=Inventaire économique et social de la Côte d'Ivoire|passage=Page 25|lieu=Côte d'Ivoire|éditeur=l'Université de Californie|date=1958}}.</ref>. D'une superficie de {{unité|322463|km|2}}<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Ministère de l'Europe et des Affaires |nom=étrangères |titre=Présentation de la Côte d’Ivoire |url=https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/dossiers-pays/cote-d-ivoire/presentation-de-la-cote-d-ivoire/ |site=France Diplomatie - Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères |consulté le=2023-08-22}}.</ref>, elle est bordée au nord-ouest par le [[Mali]], au nord-est par le [[Burkina Faso]], à l'est par le [[Ghana]], au sud-ouest par le [[Liberia]], à l'ouest-nord-ouest par la [[Guinée]] et au sud par l'[[océan Atlantique]]. La population est estimée à {{nombre|29389150|habitants}} en 2021<ref name="x1">{{Lien web |langue=FR |nom=KOACI |titre=Côte d'Ivoire : Recensement 2021, sur une population de 29 millions d'habitants, le pays compte 5.6 millions d'« étrangers », soit un taux de 22%, avec plus d'hommes que de femmes |url=https://www.koaci.com/article/2022/07/06/cote-divoire/societe/cote-divoire-recensement-2021-sur-une-population-de-29-millions-dhabitants-le-pays-compte-56-millions-d-etrangers-soit-un-taux-de-22-avec-plus-dhommes-que-de-femmes_161404.html |site=KOACI |consulté le=2022-07-06}}.</ref>. <!-- le plus patrioque citoyen de ce pays est sans aucun doute notre très cher TCHAKE DJEDJI ELIE HENRI aka pabloo fils de mr TCHAKE N'DIMON big homme de ce pays --> La Côte d'Ivoire a pour [[capitale]] politique et administrative [[Yamoussoukro]] mais la quasi-totalité des institutions se trouvent à [[Abidjan]], son principal centre économique. Sa [[langue officielle]] est le [[français]], mais quelque {{nobr|70 langues}} et dialectes<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=2.1.3 Les groupes ethniques(65) |url=https://www.institut-numerique.org/213-les-groupes-ethniques65-5061bdeb096c3 |consulté le = 29 mars 2020}}.</ref> sont parlés au quotidien. Sa [[devise (monnaie)|monnaie]] est le [[franc CFA (UEMOA)|franc CFA]]. Le pays fait partie de la [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest]] (CEDEAO), de l'[[Union africaine]] (UA), de l'[[Organisation internationale de la francophonie]] (OIF), de l'[[Organisation de la coopération islamique]] (OCI), de l'[[Organisation des Nations unies]] (ONU), du [[Groupe des vingt-quatre]] (G24), du [[G33|Groupe des 33]] , de la [[Banque africaine de développement]] (BAD), de l'[[Organisation de la presse africaine]] (APO), de la [[Communauté des États sahélo-sahariens]] (CEN-SAD) , du [[Conseil africain et malgache pour l'enseignement supérieur]] (CAMES) et de la [[Zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud]] (ZPCAS). D'abord [[protectorat]] français<ref>{{Lien web |titre=L'histoire de la Côte d'Ivoire. |url=http://www.cosmovisions.com/ChronoCoteIvoire.htm |site=cosmovisions.com |consulté le = 16 février 2019}}.</ref> en 1843, puis [[Côte d'Ivoire (colonie)|colonie française]] le {{date-|10|mars|1893}} selon le traité de Kong, le pays acquiert son indépendance le {{date-|7|août|1960}}, sous la houlette de [[Félix Houphouët-Boigny]], premier président de la République. L'[[économie (activité humaine) |économie]], essentiellement axée sur l'agriculture, notamment la production de [[café]] et de [[cacao]], connaît au cours des deux premières décennies un essor exceptionnel<ref>{{Lien web |titre=15 pays d’Afrique de l’Ouest reliés par autoroutes {{!}} AfriqueRenouveau |url=https://www.un.org/africarenewal/fr/magazine/october-2006/15-pays-d%E2%80%99afrique-de-l%E2%80%99ouest-reli%C3%A9s-par-autoroutes |site=un.org |consulté le = 20 mars 2019}}.</ref>. En 1990, le pays traverse, outre la [[crise économique]] survenue à la fin des années 1970, des périodes de turbulence sur les plans social et politique. Ces problèmes connaissent une exacerbation à la mort de Félix Houphouët-Boigny en 1993. L'adoption d'une [[Constitution ivoirienne de 2000|nouvelle constitution]]<ref>Loi {{numéro|2000}}-513 du {{date-|1|août|2000}} portant constitution de la république de Côte d'Ivoire, ''Journal officiel de la république de Côte d'Ivoire'', {{numéro|30}}, Abidjan, jeudi {{date-|3|août|2000}}, {{p.|529-538}}.</ref> et l'organisation de l'élection présidentielle qui, en 2000, porte au pouvoir [[Laurent Gbagbo]] n'apaisent pas les tensions sociales et politiques, qui conduisent au déclenchement d'une [[Crise politico-militaire en Côte d'Ivoire|crise politico-militaire]] le {{date-|19|septembre|2002}}. Après plusieurs accords de paix, l'[[élection présidentielle ivoirienne de 2010|élection présidentielle de 2010]] voit la victoire d'[[Alassane Ouattara]] face à son opposant Laurent Gbagbo. Réélu en 2015, Alassane Ouattara relance la croissance économique par une politique [[Libéralisme|libérale]] et [[Interventionnisme|interventionniste]] tout en étant critiqué pour sa gestion de l'armée et de la justice. En 2016, une [[constitution ivoirienne de 2016|nouvelle constitution]] est adoptée, marquant l'avènement de la [[Troisième République (Côte d'Ivoire)|Troisième République]]. La Côte d'Ivoire est [[Pays en développement|en voie de développement]] et se place en {{159e|position}} selon son [[indice de développement humain]] (IDH) en 2021<ref name="hdr2021-22" />. {{sommaire|niveau=2}} == Étymologie et toponymie == La dénomination de « [[Côte d'Ivoire (littoral)|Côte d'Ivoire]] » est la traduction en [[français]] du nom [[portugais]] de ''{{lang|pt|Costa do Marfim}}'' donné par les commerçants navigateurs en route vers l'[[Inde]], qui apparaît sur les [[portulan]]s portugais à la fin du {{s-|XVII}}. En octobre 1985, le gouvernement ivoirien a demandé à tous les pays d'utiliser comme dénomination officielle le nom en français de {{Citation|Côte d'Ivoire}} (de manière similaire aux noms de certains pays qui ne sont pas traduits comme ''Costa Rica'', ''Sierra Leone''{{, etc.}}). Ce nom officiel s'écrit sans [[trait d'union]], faisant exception, comme certains autres noms de pays, aux règles de la [[typographie]] française qui prescrivent habituellement, pour la [[Trait d'union#Noms des entités politiques et administratives|graphie des noms d'unités administratives ou politiques]], des [[trait d'union|traits d'union]] entre les différents éléments d'un nom composé, et une majuscule à tous les éléments (sauf articles…) ce qui donnerait normalement {{Citation|Côte-d'Ivoire}}. Hors des pays [[Francophonie|francophones]], les [[média]]s et les populations continuent à s'exprimer usuellement dans leurs propres langues : ''Elfenbeinküste'' en [[allemand]], ''Ivory Coast'' en [[anglais]], ''Costa do Marfim'' en [[portugais]], ''Costa de Marfil'' en [[espagnol]], ''Costa d'Avorio'' en [[italien]], {{Langue|ar|ساحل العاج}} en [[arabe]], {{Langue|ru|Бе́рег Слоно́вой Ко́сти|trans=Béreg Slonovoï Kosti}} en [[russe]] (avec {{Langue|ru|Кот д'Ивуа́р|trans=Kot d'Ivouar}} comme [[transcription phonétique]] du nom français), ''Elefántcsontpart'' en [[hongrois]], ou encore {{Langue|zh|象牙海岸}} en [[Mandarin (langue)|chinois]] (avec aussi {{Langue|zh|科特迪瓦}} comme transcription du nom français). Depuis 1985, le pays a donc, dans les pays non francophones, deux noms : le nom officiel en français sans trait d'union, et un nom [[Langue vernaculaire|vernaculaire]] selon la langue et les règles de chaque pays. La Côte d'Ivoire a aussi communément été appelée la {{Citation|terre d'Éburnie}}<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Arol Ketchiemen |titre=Dictionnaire de l’origine des noms et surnoms des pays africains |passage=117 à {{Passage à vérifier|1=1221|2=Ce numéro de page est supérieur au nombre total de pages}} |éditeur=[[Éditions Favre|Favre]] |année=2014 |pages totales=316}}.</ref>, qui désigne la partie forestière du pays<ref name=":1" />. À l'indépendance, des propositions avaient suggéré de remplacer le nom de Côte d'Ivoire, considéré comme trop colonial, par celui d'« Eburnea »<ref name=":1" />. == Langues == {{Article détaillé|Langues en Côte d'Ivoire}} Le [[français]] est la langue officielle de la Côte d'Ivoire et plus de 80 % des habitants du pays le comprennent et le parlent<ref>{{ouvrage|langue=fr|titre=La langue française dans le monde. Édition 2019|éditeur=Gallimard - OIF|passage=42|url=http://observatoire.francophonie.org/wp-content/uploads/2020/02/Edition-2019-La-langue-francaise-dans-le-monde_VF-2020-.pdf}}.</ref>. Selon l'[[Organisation internationale de la francophonie|OIF]] en [[2009]], 99 % des habitants de la plus grande ville du pays, [[Abidjan]], savent lire, écrire et parler français<ref>{{Ouvrage|auteur1=OIF|titre=La langue française dans le monde 2010: 40 ans|éditeur=Nathan|date=2010|isbn=978-2-09-882407-2|consulté le=2024-03-03}}.</ref>. Aujourd'hui, plus du tiers de la population du pays a le français comme langue maternelle, surtout parmi les jeunes générations, ce qui soulève des inquiétudes sur la disparition des langues locales<ref>{{Lien web |titre=Le recul des langues locales met la Côte d’Ivoire en insécurité |date=22/01/24 |auteur=Issiaka N’Guessan |url=https://www.scidev.net/afrique-sub-saharienne/news/le-recul-des-langues-locales-met-la-cote-divoire-en-insecurite/ |site=scidev.net |consulté le=2024-03-22}}</ref>. En plus du français parlé par la majorité des Ivoiriens, plus de {{nobr|70 autres}} langues sont parlées au quotidien, principalement dans les zones rurales. Parmi ces langues, les plus parlées dans le nord sont le [[Langues sénoufo|sénoufo]] ({{nombre|2400000|locuteurs}}) et le [[Dioula (langue)|malinké]], mais on y compte aussi d'autres langues régionales, par exemple le [[Mahous|mahouka]] et le [[Koyaka (langue)|koyaka]] ({{nombre|1500000|locuteurs}}). Plus au centre, le [[Baoulé (langue)|baoulé]] ({{nombre|7200000|locuteurs}}) et le [[Bété (langue)|bété]] ({{nombre |3000000|locuteurs}}) sont les plus parlées. Le [[Dan (peuple)|yacouba]] ({{nombre|118300|locuteurs}}), l'[[Agni (langue)|agni]] ({{nombre|400000|locuteurs}}), le [[Gouro (langue) |gouro]] sont aussi des langues beaucoup parlées. Le [[Dioula (langue)|dioula]] serait la langue la plus parlée au pays du fait de son utilisation universelle dans le commerce. Le [[Dioula (langue)|dioula]] appartient au groupe ethnique Mandingue, il est essentiellement utilisé par les commerçants et les artisans du [[commerce transsaharien]] dans le but de faciliter les échanges commerciaux entre les grands groupes ethniques du nord de la [[Côte d'Ivoire (colonie)|Côté d'Ivoire]], ainsi qu'avec les pays frontaliers dont le [[Malinké de l'Ouest|malinké]] est la langue officielle ou la plus parlée comme au [[Mali]], en [[Guinée]] et au [[Burkina Faso]]. == Géographie == {{Article détaillé |Géographie de la Côte d'Ivoire{{!}}Géographie de la Côte d’Ivoire}} [[Fichier:Ivory Coast Topography.png|vignette|Topographie de la Côte d'Ivoire.]] <!--[[Fichier:Cipaysages7.JPG|vignette|Les terres sont constituées en majeure partie de [[Plateau (géographie)|plateaux]] et [[plaines]].]]--><!--pas de place --> === Topographie === [[Fichier:Carte topographique de Côte d'Ivoire.png|vignette|gauche|Relief et villes principales de la Côte d'Ivoire.]] Le territoire de la Côte d'Ivoire présente l'aspect d'un [[quadrilatère]], dont le sud offre une façade de {{unité|520 km}} sur l'[[océan Atlantique]], dans la partie occidentale du [[golfe de Guinée]]. Le pays est caractérisé par un [[relief (géomorphologie)|relief]] peu élevé. Les terres sont constituées en majeure partie de [[Plateau (géographie)|plateaux]] et [[plaine]]s. L'ouest du pays, [[Montagne|région montagneuse]], présente toutefois quelques reliefs au-delà de mille mètres (le [[mont Nimba]] culmine à {{unité|1752|m}}<ref name="ReferenceA">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=13}}.</ref>). Hormis cette région, les altitudes varient généralement entre 100 et {{nobr|500 mètres}}, la plupart des plateaux se situant autour de 200 à {{nobr|350 mètres}}. Ceux-ci présentent différents aspects. Les plateaux les plus élevés sont rigides dans leurs formes ainsi que dans leurs matériaux ; ceux de niveaux intermédiaires ont assez souvent des formes émoussées ; les plus bas présentent quant à eux une certaine rigidité, mais ils sont constitués de matériaux meubles. Des étendues énormes et verticales rigoureusement tabulaires et horizontales sont parfois présentes dans les régions de savanes, mais également sous les petits accrocs de savanes incluses dans la forêt dense. L'élément dominant de ces plateaux est constitué par une cuirasse ferrugineuse visible en surface sous forme de dalles de teinte rouille, mais parfois voilées de sables, de gravillons ou produits plus fins<ref name="ReferenceB">{{Harvsp|Rougerie|1978|p=76|id=GR}}.</ref>. === Littoral et fleuves === Les eaux, qui couvrent environ {{unité|4462|km|2}}, soit 1,38 % de la superficie totale du pays, sont constituées au sud par l'océan (Atlantique), les [[lagune]]s dont les plus célèbres sont les complexes (d'est en ouest) Aby-Tendo-Ehy, [[Lagune Ébrié|lagune Ebrié]], Grand-Lahou-[[lagune Tadio]]-Makey-[[lagune Tagba]], ainsi que d'eaux mortes. La grande houle du sud qui vient battre la plage rend l'accès par mer très difficile<ref name=":7">{{Ouvrage|auteur1=Le Loeuff Pierre|auteur2=Marchal Emile|titre=Environnement et ressources aquatiques de Côte d'Ivoire|sous-titre=1. Le milieu marin|lieu=Paris|éditeur=ORSTOM|date=1993|isbn=2-7099-1134-5|lire en ligne=https://horizon.documentation.ird.fr/exl-doc/pleins_textes/pleins_textes_7/divers2/37707.pdf|titre chapitre=Géographie littorale}}</ref>. Le bord de mer en Côte-d'Ivoire est une longue suite de plages qui ne s'interrompent qu'aux embouchures de fleuves, quand elles existent (en saison des crues)<ref name=":7" />. De nombreux [[cours d'eau]] avec souvent des débits extrêmes, drainent tout le territoire. Au nombre de ceux-ci figurent quatre grands fleuves<ref>{{harv|texte=Hauhouot, 2002|id=AAH|p=30}}.</ref> qui sont le [[Cavally]] ({{unité|700 km}}), le [[Sassandra (fleuve)|Sassandra]] ({{unité|650 km}}), le [[Bandama]] ({{unité|1050 km}}) et la [[Comoé (fleuve)|Comoé]] ({{unité|1160 km}}). D'autres cours d'eau importants sont [[affluent|tributaires]] de ces derniers ou forment des [[bassin versant|bassins versants]] indépendants en tant que [[fleuve côtier|fleuves côtiers]] comme le [[Tabou (Côte d'Ivoire)|Tabou]], le Néro, le [[San-Pédro|San-Pedro]], le Bolo, le Niouniourou, le Boubo, l'Agnéby, la Mé, la Bia. À cet ensemble s'ajoutent des [[ruisseau]]x et plusieurs [[marais|étendues marécageuses]]<ref name="ReferenceB" />. === Géologie === [[Fichier:Gneiss.jpg|vignette|Gneiss, roche métamorphique constituant une des grandes familles des formations cristallines.]] Les [[sol (pédologie)|sols]] présentent la même apparence que ceux que l'on rencontre en grande partie en [[Afrique de l'Ouest]] . Ils sont souvent meubles, parfois [[Cimentation (géologie)|indurés]], d'un matériau dont la couleur se situe habituellement dans la gamme des rouges, allant de l'ocre au rouille sombre. Toutefois, l'empreinte des milieux équatoriaux sur les sols ivoiriens est proportionnellement plus marquée que dans la quasi-totalité des territoires qui se situent au nord du [[golfe de Guinée]]<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=75}}.</ref>. Tout comme le relief, les sols sont influencés de manière souvent déterminante par la composition des roches. Le soubassement rocheux de la Côte d'Ivoire est diversement constitué et presque invisible, à l'exception des dômes cristallins. Il est formé en quasi-totalité par des roches de socle, cristallines ou phylliteuses, présentant divers degrés de métamorphisation. Les formations cristallines occupent environ les deux tiers du pays et sont subdivisées en cinq grandes familles par les [[géologue]]s : les [[migmatite]]s et les [[gneiss]] (anciennes [[roche plutonique|roches plutoniques]], [[roche volcanique|volcaniques]] ou [[roche sédimentaire|sédimentaires]] métamorphosées), les [[charnockite]]s ([[granite]]s à hypersthène) et [[norite]]s, les « granites baoulé » qui elles-mêmes comprennent plusieurs variétés de roches, la catégorie des roches riches en minéraux noirs ([[diorite]]s ou [[granodiorite]]s) et les « granites de Bondoukou » (fréquemment granodioritiques mais parfois alcalins également). Quant aux roches phylliteuses, elles sont essentiellement composées de [[schiste]]s, qui divergent en fonction des caractères des [[sédiment]]s originels qui les ont formés et des degrés de [[métamorphisme]]s qu'ils ont subis. Mais elles comprennent également quelques [[quartzite]]s et [[Grès (géologie)|grès]]-[[quartzite]]s. Sont assimilées à cette famille les roches communément appelées « roches vertes » en Côte d'Ivoire (métamorphiques mais d'origine non sédimentaire). Le socle ivoirien est bordé par une minuscule couverture sédimentaire constituée surtout de sables argileux d'origine continentale, d'argiles, sables et vase d'origine marine<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=94-95}}.</ref>. Les sols ferralitiques couvrent la majeure partie du territoire ivoirien. Ils sont notamment présents dans l'Est, l'Ouest, le Sud, les zones forestière et pré-forestière, les zones de savanes soudanaises ou sub-soudanaises, les aires septentrionales{{, etc.}} Les sols ferrugineux tropicaux qui se rencontrent sur des roches granitoïdes ont leur extension majeure dans le Nord-Est du pays, autour de la localité de [[Bouna (Côte d'Ivoire)|Bouna]] et dans l'[[interfluve]] entre le haut N'Zi et la haute Comoé. Les trois dernières classes citées sont beaucoup plus étroitement localisées ; elles sont situées en topographie accidentée et se rencontrent dans les régions de buttes du Yaouré et de [[Bondoukou]], de la haute Comoé et dans les chaînes des localités de Sifié, d'[[Oumé]] à Fetékro<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=103-114}}.</ref>. === Climat === Compris entre 4° et 10° de latitude nord, le territoire de la Côte d'Ivoire est distant de l'[[Équateur terrestre|équateur]] d'environ {{unité|400 km}} sur ses marges méridionales, et du [[tropique du Cancer]] d'environ {{unité|1400 km}} sur ses frontières septentrionales. Le climat, généralement chaud et humide, constitue dès lors une transition entre l'équatorial et le tropical<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=33}}.</ref>. [[climat équatorial|Équatorial]] le long des côtes, il est semi-aride à l'extrême nord. Le pays connaît en général des variations importantes de température entre le nord et le sud, mais également le long de l'année en fonction des saisons. Les températures oscillent autour de {{unité|28|°C}} en moyenne. Deux grandes zones climatiques se côtoient : le [[climat équatorial]] et le climat tropical de savane, lui-même plus ou moins sec. Le climat subéquatorial est caractérisé par des températures de faibles amplitudes de ({{unité|25|°C}} à {{unité|30|°C}}), un fort taux d'humidité (de 80 à 90 %) et des précipitations abondantes, qui atteignent à [[Abidjan]] {{unité|1766|mm}} et à [[Tabou (Côte d'Ivoire)|Tabou]] {{unité|2129|mm}}. Cette zone connaît deux saisons sèches et deux saisons humides. La grande [[saison sèche]], chaude, est entrecoupée de quelques pluies et s'étend du mois de [[décembre]] au mois d'[[avril]]. La petite saison sèche couvre les mois d'[[août]] et de [[septembre]]. Quant aux saisons de pluie, elles s'échelonnent de [[mai]] à [[juillet]] pour la grande et d'[[octobre]] à [[novembre]] pour la petite<ref name="ReferenceA" />. Le climat tropical de savane humide couvre le nord de la zone forestière du sud et le sud de la région des savanes. Les températures, à amplitudes plus importantes, y oscillent entre {{unité|14|°C}} et {{unité|33|°C}} avec une hygrométrie de 60 % à 70 % et des précipitations annuelles de {{unité|1200|mm|3}} à [[Bouaké]]. Cette région climatique connaît également quatre saisons : deux saisons sèches, de novembre à mars et de juillet à août et deux saisons pluvieuses, de [[juin]] à [[octobre]] et de [[mars (mois)|mars]] à [[mai]]<ref name="ReferenceA" />. Le climat de savane sec concerne principalement la [[District des Savanes|Région des Savanes]]. Les amplitudes thermiques quotidiennes et annuelles y sont relativement importantes, de l'ordre de {{unité|20|°C}}, le taux d'humidité, inférieur à celui du sud du pays, varie de 40 % à 50 %. La zone considérée est caractérisée par la présence intermittente entre les mois de décembre et février d'un vent frais et sec, l'[[harmattan]]. On y relève deux saisons : l'une sèche, de novembre à juin, ponctuée par quelques pluies au mois d'avril, et l'autre pluvieuse, couvrant la période de juillet à octobre. Les précipitations moyennes enregistrées sont de {{unité|1203|mm}} à [[Korhogo]]. <!-- DÉBUT DU TABLEAU DES DONNÉES MÉTÉO --> {{Climat |titre=Relevé météorologique d’Abidjan (Sud) |source=ANAM<ref name="Hauhouot">{{harv|texte=Hauhouot, 2002|id=AAH|p=27}}.</ref> et GeographyIQ<ref name="GeographyIQ">{{Lien web |titre=Cote d'Ivoire - Climate (Facts) |url=http://www.geographyiq.com/countries/iv/Cote_d_Ivoire_climate_c.htm |site=GeographyIQ.com |consulté le = 8 mars 2012}}.</ref> |diagramme=oui <!-- PARTIE A : TEMPÉRATURES MOYENNES, ENSOLEILLEMENT ET HUMIDITÉ --> <!--température minimale moyenne (en°C)--> |tmin-jan=23|tmin-fev=24|tmin-mar=21|tmin-avr=25|tmin-mai=25|tmin-jui=24|tmin-jul=24|tmin-aou=23|tmin-sep=22|tmin-oct=24|tmin-nov=24|tmin-dec=24|tmin-ann=21 <!--température maximale moyenne (en°C)--> |tmax-jan=31|tmax-fev=32|tmax-mar=32|tmax-avr=32|tmax-mai=31|tmax-jui=29|tmax-jul=28|tmax-aou=27|tmax-sep=28|tmax-oct=29|tmax-nov=31|tmax-dec=31|tmax-ann=32 <!-- PARTIE B : PRÉCIPITATIONS --> <!--précipitations mensuelles (en mm) --> |prec-jan=21|prec-fev=49|prec-mar=110|prec-avr=159|prec-mai=319|prec-jui=607|prec-jul=201|prec-aou=32|prec-sep=69|prec-oct=165|prec-nov=149|prec-dec=92|prec-ann=1973 }}<!-- FIN DE TABLEAU DE DONNÉES MÉTÉO --> <!-- DÉBUT DU TABLEAU DES DONNÉES MÉTÉO --> {{Climat |titre=Relevé météorologique de Bouaké (Centre) |source=ANAM<ref name="Hauhouot" /> et Météo France<ref>{{Lien web |titre=Climat du monde : Afrique, Côte d’Ivoire, Bouaké |url=http://monde.meteofrance.com/monde/climat?68991.path=climatstation%252F65555 |éditeur=Météo France |consulté le = 8 mars 2012}}.</ref> |diagramme=oui <!-- PARTIE A : TEMPÉRATURES MOYENNES, ENSOLEILLEMENT ET HUMIDITÉ --> <!--température minimale moyenne (en°C)--> |tmin-jan=20|tmin-fev=20|tmin-mar=21|tmin-avr=21|tmin-mai=22|tmin-jui=21|tmin-jul=20|tmin-aou=20|tmin-sep=20|tmin-oct=20|tmin-nov=21|tmin-dec=20|tmin-ann=20 <!--température maximale moyenne (en°C)--> |tmax-jan=33|tmax-fev=34|tmax-mar=34|tmax-avr=33|tmax-mai=33|tmax-jui=31|tmax-jul=29|tmax-aou=29|tmax-sep=30|tmax-oct=32|tmax-nov=33|tmax-dec=33|tmax-ann=34 <!-- PARTIE B : PRÉCIPITATIONS --> <!--précipitations mensuelles (en mm) --> |prec-jan=15|prec-fev=44|prec-mar=90|prec-avr=134|prec-mai=140|prec-jui=141|prec-jul=105|prec-aou=109|prec-sep=199|prec-oct=128|prec-nov=34|prec-dec=20|prec-ann=1159 }}<!-- FIN DE TABLEAU DE DONNÉES MÉTÉO --> <!-- DÉBUT DU TABLEAU DES DONNÉES MÉTÉO --> {{Climat |titre=Odienné (Nord-ouest) |source=ANAM<ref name="Hauhouot" /> |diagramme=oui <!-- PARTIE A : TEMPÉRATURES MOYENNES, ENSOLEILLEMENT ET HUMIDITÉ --> <!--température minimale moyenne (en°C)--> |tmin-jan=18|tmin-fev=18|tmin-mar=22|tmin-avr=23|tmin-mai=22|tmin-jui=21|tmin-jul=21|tmin-aou=21|tmin-sep=20|tmin-oct=20|tmin-nov=18|tmin-dec=16|tmin-ann=16 <!--température maximale moyenne (en°C)--> |tmax-jan=34|tmax-fev=35|tmax-mar=36|tmax-avr=35|tmax-mai=34|tmax-jui=31|tmax-jul=30|tmax-aou=29|tmax-sep=30|tmax-oct=31|tmax-nov=32|tmax-dec=33|tmax-ann=36 <!-- PARTIE B : PRÉCIPITATIONS --> <!--précipitations mensuelles (en mm) --> |prec-jan=8|prec-fev=15|prec-mar=38|prec-avr=82|prec-mai=121|prec-jui=168|prec-jul=293|prec-aou=356|prec-sep=274|prec-oct=155|prec-nov=47|prec-dec=16|prec-ann=1573 }}<!-- FIN DE TABLEAU DE DONNÉES MÉTÉO --> Ces climats induisent quatre grands types de [[biome]]s différents, que le [[WWF]] désigne par [[écorégion]]s. La [[savane soudanienne occidentale]], au nord du {{8e}} [[Parallèle (géographie)|parallèle]], recouvre près du tiers du territoire. Le tiers sud du pays est lui à cheval sur deux écorégions : à l'ouest l'écorégion de forêts appelée « forêt de plaine de l'ouest guinéen » ainsi qu'au centre sud et au sud-est l'écorégion de la forêt de l'est guinéen, séparée par le Sassandra. Entre ces deux zones, la [[mosaïque de forêt-savane guinéenne]], entrecoupée de [[zone riparienne|zones ripariennes]] et de [[zone humide|zones humides]] au centre du pays, présente de nombreux points de forêt sèche assez dense. En outre, le centre ouest du pays abrite une petite écorégion de montagne appelée [[forêts d'altitude guinéennes|forêt de montagne ouest-africaine]]. Ces trois zones sont incluses par la [[Conservation International]] dans le point chaud de [[biodiversité]] de l{{'}}''Upper Guinean forests'' (littéralement de l'anglais « forêt haute-guinéenne »). Il existe aussi deux [[mangrove]]s, de l'écorégion des [[mangroves guinéennes]], une à l'ouest d'Abidjan, à l'embouchure de la [[Bia (rivière)|Bia]] et l'autre à l'ouest à l'embouchure du [[Boubo]]. Le climat d'[[Odienné]], une ville du nord-ouest, est lui, influencé par la présence des montagnes, la pluviométrie y est plus élevée avec {{unité|1491|mm|3}} et les températures y sont plus basses<ref name="ReferenceA" />, que plus à l'est. La pluviométrie de cette zone est même de {{unité|1897|mm|3}} à [[Man (Côte d'Ivoire)|Man]]. === Faune et flore === [[Fichier:Elephant near ndutu.jpg|vignette|redresse|L'éléphant, à l'origine du nom du pays.]] [[Fichier:Elephant african mask.jpg|vignette|redresse|L'éléphant est fréquemment représenté dans l'artisanat local.]] Le couvert végétal s'est considérablement modifié au cours des années. Le paysage de base était constitué par les [[forêt]]s denses, globalement subdivisées en forêts hygrophiles et forêts mésophiles, qui occupaient à l'origine un tiers du territoire au sud et à l'ouest<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=171}}.</ref>. Il est complété par les forêts claires ou savanes arborées ou boisées, qui s'étendent du Centre au Nord, avec toutefois de nombreux points de forêt dense sèche. De petites mangroves en outre existent sur la côte. Depuis la période coloniale, les surfaces de forêts denses ont connu, par le fait de l'homme (plantations arbustives, [[exploitation forestière|exploitations forestières]]), une importante réduction. Depuis l'indépendance, la superficie couverte par les forêts est passée de {{nobr|16 millions}} à {{nobr|3 millions}} aujourd'hui, en raison de la déforestation massive au profit de la culture du [[cacao]], dont la Côte d'Ivoire est le premier producteur mondial<ref>{{Article|langue=fr|titre=En Côte d’Ivoire, face à l’urbanisation sauvage, le parc du Banco, « poumon vert » d’Abidjan, se barricade|périodique=Le Monde.fr|date=2022-03-24|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2022/03/24/en-cote-d-ivoire-face-a-l-urbanisation-sauvage-le-parc-du-banco-poumon-vert-d-abidjan-se-barricade_6118927_3212.html|consulté le=2022-03-30}}</ref>. La faune présente une richesse particulière, avec de nombreuses espèces animales ([[vertébrés]], [[invertébré]]s, animaux aquatiques et [[parasitisme|parasites]]). Parmi les [[mammifère]]s, l'animal le plus emblématique reste l'[[éléphant]], dont les [[Défense (dent)|défenses]], constituées d'[[ivoire]], ont jadis été une importante source de revenus. Espèce autrefois abondante en forêt comme en savane, l'éléphant a été intensément chassé et [[braconnage|braconné]]. Aussi ne subsiste-t-il que dans les réserves et parcs et en quelques points des forêts. La Côte d'Ivoire abrite aussi les deux espèces d'[[Hippopotamidae|hippopotames]], celle de savane répandue dans toute l'Afrique, et l'espèce pygmée, localisée aux forêts du pays et du Liberia voisin, l'[[Hylochoerus meinertzhageni|hylochère]] ou sanglier géant, les [[antilope]]s et [[Cephalophus|céphalophes]], des [[buffle]]s, des [[singe]]s encore nombreux, des [[Rodentia|rongeurs]], des [[Manidae|pangolins]] et des [[Carnivora|carnivores]], parmi lesquels le [[lion]]{{Référence souhaitée}}, la [[Léopard|panthère]] et la [[Herpestidae|mangouste]]. Les oiseaux, dont plusieurs centaines d'espèces ont été identifiées, embellissent les paysages. On trouve également de nombreux reptiles (serpents, lézards, caméléons…), batraciens et poissons d'eau douce, et d'innombrables espèces d'invertébrés comme des [[Mollusca|mollusques]], insectes (papillons, scarabées, fourmis, termites…), araignées et scorpions, etc. Certains animaux, célèbres dans la zone plus humide du Sud, deviennent, à l'image de quelques sous-espèces du [[Pan troglodytes|chimpanzé commun]], plus rares. Bien d'autres espèces sont en voie de disparition<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=207-214}}.</ref>. === Aires protégées === {{Article détaillé|Aires protégées de Côte d'Ivoire{{!}}aires protégées de Côte d’Ivoire}} [[Fichier:Parcs de Côte d'Ivoire.svg|vignette|gauche|Implantation des zones protégées en 2008.]] Le gouvernement ivoirien a multiplié la création et l'aménagement d'aires protégées pour préserver l'environnement, notamment le couvert forestier qui a connu une régression exceptionnelle depuis l'indépendance{{Note|texte=En 1960, à l'indépendance de la Côte d'Ivoire, plus de 50% du territoire était couvert de forêts contre moins de 11%, actuellement.}}, ainsi que certaines espèces animales rares ou en voie de disparition. Le ministère ivoirien de l'Environnement assure la mise en œuvre de la politique de gestion de l'environnement et des aires protégées. De ce ministère dépend l'Office ivoirien des parcs et réserves (OIPR) qui gère la faune et la flore protégées du pays. La [[Société de développement des forêts]] (SODEFOR) est une agence d'État dépendant du ministère des Eaux et Forêts qui s'occupe notamment d'expulser les agriculteurs occupant illégalement des zones protégées<ref name=":9">{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Forêts classées en Côte-d’Ivoire : La SODEFOR accusée d’expulsions arbitraires, de violence et d’extorsion (HRW) |url=https://www.connectionivoirienne.net/2016/06/13/cote-divoire-expulsions-arbitraires-dhabitants-de-forets-classees/ |site=connectionivoirienne.net |date=13/06/2016 |consulté le=2023-02-05}}.</ref>. En 2021, on dénombre huit parcs nationaux et 234 forêts classées en Côte d'Ivoire<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=AFP |titre=La forêt de la Téné, ultime rempart contre la déforestation en Côte d'Ivoire |url=https://www.geo.fr/environnement/la-foret-de-la-tene-ultime-rempart-contre-la-deforestation-en-cote-divoire-205079 |site=Geo.fr |date=2021-06-10 |consulté le=2023-02-07}}.</ref>. Ces forêts sont des terres de l'État mises de côté pour la conservation<ref name=":9" />, dont quinze réserves botaniques. Six zones protégées sont inscrites à la [[convention de Ramsar]], trois le sont au [[patrimoine mondial]] et deux sont des [[réserve de biosphère|réserves de biosphère]]. En juillet 2014, la Côte d'Ivoire a adopté un nouveau code forestier dont les objectifs étaient notamment de restaurer au moins 20 % du territoire du pays à la forêt<ref name=":9" />. Des plans de réintroduction d'animaux, notamment pour le rhinocéros noir et la [[girafe]] qui avaient disparu de certaines zones ont été menés à bien, par exemple dans la nouvelle réserve d'Aboukouamékro. Le gouvernement doit aussi faire face, comme ailleurs, au problème du trafic d'animaux. ==== Parcs nationaux ==== [[Fichier:Woman with watering can, Dent de Man.jpg|vignette|La route de la cascade de Man]] * Le [[parc national de la Comoé]] fondé en 1968, couvre {{unité|1150000 hectares}} et {{unité|500 km}} de pistes carrossables. Il occupe près du quart de la zone forestière du pays et est l'une des plus grandes aires protégées d'[[Afrique]]. Y ont été recensés notamment {{unité|75000 [[Cobe de Buffon|cobes de Buffon]]}}, {{unité|14000 bubales}}, {{unité|3000 [[Hippotragus|hippotragues]]}}, {{unité|6000|[[buffle]]s}}, {{unité|1200 [[éléphant]]s}}, {{nobr|700 [[hippopotamus amphibius|hippopotames]]}} et environ {{nobr|250 [[lion]]s}}, mais le parc de la Comoé renferme aussi de très nombreuses autres espèces d'[[antilope]]s comme le [[Cephalophus|céphalophe]], dont six familles différentes ont été identifiées, des [[singe]]s, des [[Hyaenidae|hyènes]], des [[Léopard|panthères]], des [[Herpestidae|mangoustes]], d'innombrables oiseaux. * Le [[parc national de Taï]] ({{unité|350000 hectares}}), prolongé au nord par la réserve de faune du N'Zo ({{unité|70000 hectares}}), est surtout axé sur la préservation de la forêt primaire (forêt vierge). Un embranchement permet d'atteindre, à l'intérieur de celui-ci, le mont Niénokoué qui le domine, ainsi que les derniers géants végétaux. * Le [[parc national de la Marahoué]] s'étend sur {{unité|100000 hectares}}<ref>{{Lien web |titre=La réserve naturelle de la Marahoué |url=http://www.abidjan.net/cotedivoire/tourisme/reserve_marahoue.htm |site=abidjan.net |éditeur=Abidjan;net |consulté le = 28 juin 2008|brisé le = 2023-10-30}}.</ref>. [[Fichier:FLII_IvoryCoast.png|vignette|En 2019, La Côte d'Ivoire avait un score moyen de l'[[indice d'intégrité du paysage forestier]] de 3,64, le classant {{143e}} sur {{nobr|172 pays}}<ref name="FLII_Supplementary">{{article|nom1=Grantham|prénom1=H. S.|nom2=Duncan|prénom2=A.|nom3=Evans|prénom3=T. D.|nom4=Jones |prénom4=K. R.| nom5=Beyer|prénom5=H. L.|nom6=Schuster|prénom6=R.|nom7=Walston|prénom7=J.|nom8=Ray|prénom8=J. C.|nom9=Robinson|prénom9=J. G.| nom10=Callow|prénom10=M.|nom11=Clements|prénom11=T.|nom12=Costa|prénom12=H. M.|nom13=DeGemmis|prénom13=A.|nom14=Elsen|prénom14=P. R.| nom15=Ervin|prénom15=J.|nom16=Franco|prénom16=P.|nom17=Goldman|prénom17=E.|nom18=Goetz|prénom18=S.|nom19=Hansen|prénom19=A.|nom20=Hofsvang|prénom20=E.|nom21=Jantz|prénom21=P.|nom22=Jupiter|prénom22=S.|nom23=Kang|prénom23=A.|nom24=Langhammer|prénom24=P.|nom25=Laurance|prénom25=W. F.| nom26=Lieberman|prénom26=S.|nom27=Linkie |prénom27=M.|nom28=Malhi|prénom28=Y.|nom29=Maxwell|prénom29=S.|nom30=Mendez|prénom30=M.|nom31=Mittermeier|prénom31=R.|nom32=Murray|prénom32=N. J.| nom33=Possingham|prénom33=H. |nom34=Radachowsky|prénom34=J.|nom35=Saatchi|prénom35=S. |nom36=Samper|prénom36=C. |nom37=Silverman|prénom37=J.|nom38=Shapiro|prénom38=A. |nom39=Strassburg|prénom39=B. |nom40=Stevens|prénom40=T.|nom41=Stokes |prénom41=E.|nom42=Taylor |prénom42=R. |nom43=Tear|prénom43=T.|nom44=Tizard|prénom44=R.|nom45=Venter|prénom45=O.|nom46=Visconti|prénom46=P.|nom47=Wang|prénom47=S.|nom48=Watson|prénom48=J. E. M.|langue=en|titre=Anthropogenic modification of forests means only 40% of remaining forests have high ecosystem integrity - Supplementary material |journal=Nature Communications|volume=11|numéro=1|année=2020|issn=2041-1723|doi=10.1038/s41467-020-19493-3}}</ref>.]] [[Fichier:FORET BANCO.jpg|vignette|Forêt du Banco]] * Le [[parc national du Mont Péko]] ({{unité|34000 hectares}}) est surtout réputé pour sa végétation : flore de montagne et forêt primaire. * Le [[parc national d'Azagny]] est situé au bord de l'océan à l'embouchure du [[Bandama]], sur {{unité|30000 hectares}} essentiellement constitués de savane marécageuse avec des palmiers, où l'on peut apercevoir des troupeaux d'éléphants et de buffles. La réserve de faune du Haut-Bandama ({{unité|123000 hectares}}) couvre une zone de savane et abrite des éléphants, des buffles et antilopes. * Le [[parc national du Mont Sangbé]], d'une superficie de {{unité|95000 hectares}} est entièrement situé en zone montagneuse ({{nobr|14 sommets}} de plus de {{unité|1000 m}} dans les monts du Toura) ; il est giboyeux et abrite une flore particulière. * Le parc de Kossou, né de la nécessité de reloger les animaux menacés de la noyade par la montée des eaux du [[barrage de Kossou]], s'étend sur {{unité|5000 hectares}}. * Le [[parc national du Banco]] ({{unité|3000 hectares}}), situé aux portes d'[[Abidjan]], est un exemple de forêt primaire avec des [[acajou]]s, [[framiré]]s, [[Turraeanthus africana|avodiré]]s, [[Heritiera utilis|niangons]], espèces devenues très rares. * Le [[parc national des îles Ehotilé]], un parc marin créé en 1974 et situé sur la lagune Aby à l'Est d'Abidjan, présente un intérêt particulier pour les recherches historiques et archéologiques. ==== Réserves naturelles ==== * La réserve naturelle de Dahliafleurs, est située sur la route de [[Bingerville]]. Elle s'étend sur 148 ha<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur institutionnel = Journal officiel de la république |titre=DECRET {{numéro |2013-127}} du 20 février 2013 portant création de la Réserve naturelle de Dahliafleur |url=https://faolex.fao.org/docs/pdf/ivc140538.pdf |format=PDF |accès url=libre |date=20 février 2013 |consulté le=12 Août 2023}}.</ref>. La diversité de végétations est favorable à la recherche scientifique avec 91 ha de forêt bien conservée, 8 ha de forêt secondaire, 15 espèces de mammifères et 69 espèces d'oiseaux inventoriés. La réserve est située dans une région à fort potentiel touristique. La reserve est déclarée domaine d'utilité publique par le décret n° 00895/MINEEF/ du 17 octobre 2007 avec la dénomination Réserve naturelle Partielle de Dahliafleur<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Côte d’Ivoire-AIP/La réserve naturelle de Dahliafleur sera aménagée et non détruite (Communiqué) – AIP – Agence Ivoirienne de Presse de Côte d'Ivoire |url=https://www.aip.ci/cote-divoire-aip-la-reserve-naturelle-de-dahliafleur-sera-amenagee-et-non-detruite-communique/ |date=2022-05-26 |consulté le=2023-08-12|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. == Démographie == {{Article détaillé|Démographie de la Côte d'Ivoire}} {| class="wikitable droite" style="clear: right; width:280px" |+Composition culturelle<br />&nbsp;et religieuse en Côte d'Ivoire - 2021 |- valign="top" | '''Composition ethnique<ref name="CIA - The World Factbook">{{Lien web |titre=RESULTATS GLOBAUX DEFINITIFS DU RGPH 2021 : LA POPULATION VIVANT HABITUELLEMENT SUR LE TERRITOIRE IVOIRIEN SE CHIFFRE A 29 389 150 HABITANTS |url=http://www.gouv.ci/_actualite-article.php?recordID=13769 |site=GOUV.CI |consulté le=2023-03-28}}.</ref>'''<br />- [[Akan (peuple)|Akan]]<br />- Peuples voltaïques et Gur<br />- [[Mandé]] du Nord<br />- [[Krou (peuple)|Krous]]<br />- [[Mandé]] du Sud<br />- Autres || align=center style="background: #ECECEC"| <br /> 38 %<br /> 22 %<br />22%<br />9,1%<br />8,6 %<br /> 0,3% |- valign="top" | '''Religions'''<ref name="CIA - The World Factbook" /> <br />- [[Islam]]<br />- [[Christianisme]]<br />- [[Animisme]]<br />- Aucune|| align="center" style="background: #ECECEC" | <br /> 42,5 %<br /> 39,8 %<br /> 2,2%<br />12,6 % |- valign="top" | Composition linguistique - 63 [[Ethnie|ethnies]] locales | align="center" style="background: #ECECEC" | |} La population ivoirienne, comme dans la quasi-totalité des pays africains, connaît une croissance rapide. Au cours des derniers recensements effectués en 1975, 1988 et 1998, elle s'élève à {{formatnum:6709600}}, {{formatnum:10815694}} puis {{nombre|15366672|habitants}}. Elle est estimée à {{nombre|24294750|habitants}} en 2017<ref name="INS">{{Lien web |titre=Population, total - Cote d'Ivoire |url=https://donnees.banquemondiale.org/indicateur/SP.POP.TOTL?locations=CI |site=[[Banque mondiale|banquemondiale.org]] |consulté le = 20 février 2019}}.</ref>. La population de la Côte d'Ivoire est estimée à {{formatnum:29389150}} d'habitants en 2021 dont {{formatnum:6435835}} d'étrangers selon le recensement général de la population et de l'habitat (RGPH). La population compte 52.4 % d'hommes et 47.8 % de femmes<ref name="x1" />. Le taux d'accroissement naturel est de 2,6 % en 2014 selon l'Institut national de statistique (INS)<ref name = ":0">{{Lien web |langue=Français |titre=INS |url=http://www.ins.ci/n/ |site=ins.ci |date=15 mai 2014|consulté le = 10 août 2018}}.</ref>. Cet accroissement rapide est en partie imputable à l'[[immigration]] continue de populations étrangères venus en partie des pays limitrophes comme le [[Mali]] et le [[Burkina Faso]]. En effet, durant les trente premières années de son existence, la Côte d'Ivoire avait produit un véritable creuset en accueillant environ 26 % d'étrangers des pays limitrophes. Le recensement général effectué en 1998 révèle ainsi un taux d'étrangers de 26 %, soit plus du quart de la population totale. Ces [[Immigration|immigrés]], en quête de mieux-être, sont attirés par le développement économique rapide et la stabilité sociale et politique que connaissait le pays avant le début des crises sociopolitiques et militaires. Ils proviennent majoritairement des pays voisins membres de la [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest]] (CEDEAO). Malgré la [[Crise politico-militaire en Côte d'Ivoire|crise politico-militaire]] de 2002, le pays compte encore en 2008 de nombreux étrangers originaires de la CEDEAO dont des [[Burkina Faso|Burkinabés]], de loin les plus nombreux (environ deux millions), des [[Mali]]ens, des [[Guinée]]ns, des [[Sénégal]]ais, des [[Liberia|Libériens]], des [[Ghana|Ghanéens]], des [[Niger|Nigériens]]. À ceux-ci s'ajoutent les Libanais essentiellement commerçants, quelquefois industriels{{Source insuffisante}}. Les Libanais seraient {{formatnum:60000}}, soit la plus grosse communauté libanaise en Afrique<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Ghalia Kadiri |titre=Chez Souad, haut lieu du proxénétisme marocain en Côte d’Ivoire |périodique=Le Monde.fr |date=02 avril 2017|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2017/04/02/chez-souad-haut-lieu-du-proxenetisme-marocain-en-cote-d-ivoire_5104711_3212.html |consulté le = 03 août 2021}}</ref>. Le pourcentage d'étrangers [[naturalisation|naturalisés]] est de 0,6 %. La population ivoirienne autochtone est en outre multiethnique. Cinq grands groupes ethniques, comprenant environ une soixantaine d'[[ethnie]]s, constituent les nationaux d'origine<ref name="CIA - The World Factbook" /> : * au nord, le groupe voltaïque (gur) ou [[sénoufos]] (22 %) ; * au nord-ouest, le groupe mandé du Nord ou [[malinké (peuple)|malinké]] (22 %) ; * à l'ouest, le groupe mandé du Sud (8,6 % de la population) ; * au sud-ouest et au centre-ouest, le groupe [[krou (peuple)|krous]] (9,1%) ; * au centre et à l'est, le groupe [[akan (peuple)|akans]] (38%) [[Fichier:Cipop.png|vignette|gauche|Répartition de la population vivant en Côte d'Ivoire.]] Composée d'une forte proportion de jeunes (en 1998 les jeunes de moins de {{nobr|15 ans}} représentaient 43 % de la population totale, contre 4 % pour les personnes âgées), la population ivoirienne est inégalement répartie sur le territoire national. Les variations s'observent d'une région à l'autre, mais également entre [[Campagne|zones rurales]] et [[Ville|zones urbaines]]<ref name="chiffres15">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=15}}.</ref>. Au détriment de la zone du nord, le sud, l'ouest et l'est sont en effet, en plus des étrangers, fortement peuplés d'allogènes dont le déplacement est dicté par la recherche de [[Terre arable|terres arables]] ou propices au développement des cultures de rente comme le café et le cacao. Le taux de peuplement est également élevé dans les zones urbanisées, compte tenu de l'exode des populations rurales constituées en majorité de jeunes en quête d'emploi. La crise déclenchée en septembre 2002 a pour sa part accéléré le clivage entre les zones nord et sud. Sur l'ensemble du territoire en 1998, la densité moyenne est de {{nombre|48|hab./km2}}. En zone sud, zone forestière, elle varie de 53,3 ([[district du Bas-Sassandra]]) à {{nombre|272,7|hab./km2}} ([[région des Lagunes]]). 57 % de la population vit en milieu rural, les zones urbaines en abritent quant à elles 43 %. Le taux de croissance de la population urbaine est évalué à 4,2 % entre 1988 et 1998<ref name="chiffres15" />. En 2010, le taux de croissance annuelle de la population était de 2,6 % selon [http://www.ins.ci/n/ l'Institut National de la Statistique]. Sont considérées comme villes les localités semi-urbaines de {{nombre|3000|habitants}} au moins, agglomérées, dotées d'une fonction politique et administrative et au sein desquelles la [[population active]] non agricole est supérieure ou égale à 50 %. Sur cette base, {{nobr|129 villes}} sont dénombrées par le dernier recensement général de la population (1998). [[Abidjan]] reste le principal centre urbain et économique du pays, avec {{nombre|2877948|habitants}} en 1998. [[Yamoussoukro]] ({{nombre|207000|habitants}}), [[Bouaké]] ({{nombre|542000|habitants}}), [[Daloa]] ({{nombre|261789|habitants}}), [[Korhogo]] ({{nombre|225547|habitants}}), [[Gagnoa]] ({{nombre|153935|habitants}}), [[Man (Côte d'Ivoire)|Man]] ({{nombre|172867|habitants}}) et [[San-Pédro]] ({{nombre|261616|habitants}}), sont également de grandes villes<!-- ref name="chiffre14"/> {{,}} --><ref name="chiffres15" />. Par ailleurs, le pays abrite environ {{unité|26400 [[réfugié]]s}} et demandeurs d'asile en 2007, dont {{formatnum:24200}} provenant du [[Liberia]] et ayant fui la [[guerre civile]] qui y a sévi entre 1989 et 2004<ref name="refugees.org">{{Lien brisé |langue=en |titre=World Refugee Survey |url=http://www.refugees.org/countryreports.aspx?id=2133 |site=USCRI |éditeur=U.S. Committee for Refugees and Immigrants |année=2008 |consulté le = 25 juin 2008}}.</ref>. En {{nobr|18 ans}}, il y a eu une très forte croissance des réfugiés car on estime en 2010 le nombre de réfugiés de plus à {{formatnum:17458}}. === Les grandes villes === Voici la liste des plus grandes villes de Côte d'Ivoire de plus de {{nombre|100000|habitants}} selon les données du recensement de 2021 du gouvernement ivoirien. On y dénombre 44<ref name="plan.gouv.ci">https://plan.gouv.ci/assets/fichier/RGPH2021-RESULTATS-GLOBAUX-VF.pdf</ref>. {| class="wikitable" |+ !Rang !Ville !District !Population (2021)<ref name="plan.gouv.ci" /> |- |1 |[[Abidjan]] |[[District autonome d'Abidjan|Abidjan]] |5 616 633 |- |2 |[[Bouaké]] |'''[[District de la Vallée du Bandama|Vallée du Bandama]]''' |{{formatnum:832371}} |- |3 |[[Korhogo]] |[[District des Savanes|Savanes]] |{{formatnum:440926}} |- |4 |[[Daloa]] |[[District du Sassandra-Marahoué|Sassandra-Marahoué]] |{{formatnum:421879}} |- |5 |[[San-Pédro]] |[[District du Bas-Sassandra|Bas-Sassandra]] |{{formatnum:390654}} |- |6 |[[Anyama]] |Abidjan |{{formatnum:389592}} |- |7 |[[Yamoussoukro]] |[[District autonome de Yamoussoukro|Yamoussoukro]] |{{formatnum:340234}} |- |8 |[[Divo]] |'''[[District du Gôh-Djiboua|Gôh-Djiboua]]''' |{{formatnum:294559}} |- |9 |[[Gagnoa]] |Gôh-Djiboua |{{formatnum:277044}} |- |10 |[[Soubré]] |Bas-Sassandra |{{formatnum:272773}} |- |11 |[[Man (Côte d'Ivoire)|Man]] |'''[[District des Montagnes|Montagnes]]''' |{{formatnum:241969}} |- |12 |[[Duékoué|Duekoué]] |Montagnes |{{formatnum:220953}} |- |13 |[[Bouaflé]] |Sassandra-Marahoué |{{formatnum:213967}} |- |14 |[[Bingerville]] |Abidjan |{{formatnum:204656}} |- |15 |[[Guiglo]] |Montagnes |{{formatnum:171454}} |- |16 |[[Lakota (Côte d'Ivoire)|Lakota]] |Gôh-Djiboua |{{formatnum:169330}} |- |17 |[[Abengourou]] |'''[[District de la Comoé|Comoé]]''' |{{formatnum:164424}} |- |18 |[[Ferkessédougou]] |Savanes |{{formatnum:160267}} |- |19 |[[Adzopé]] |'''[[District des Lagunes|Lagunes]]''' |{{formatnum:156488}} |- |20 |[[Méagui]] |Bas-Sassandra |{{formatnum:153483}} |- |21 |[[Bondoukou]] |[[Zanzan]] |{{formatnum:141568}} |- |22 |[[Dabou]] |Lagunes |{{formatnum:138083}} |- |23 |[[Sinfra]] |Sassandra-Marahoué |{{formatnum:137210}} |- |24 |[[Agboville]] |Lagunes |{{formatnum:135082}} |- |25 |[[Vavoua]] |Sassandra-Marahoué |{{formatnum:132528}} |- |26 |[[Danané]] |Montagnes |{{formatnum:131586}} |- |27 |[[Grand-Béréby|Grand-Béreby]] |Bas-Sassandra |{{formatnum:129340}} |- |28 |[[Oumé]] |Gôh-Djiboua |{{formatnum:127153}} |- |29 |[[Issia]] |Sassandra-Marahoué |{{formatnum:126252}} |- |30 |[[Grand-Bassam]] |Comoé |{{formatnum:124567}} |- |31 |[[Bloléquin]] |Montagnes |{{formatnum:123133}} |- |32 |[[Okrouyo]] |Bas-Sassandra |{{formatnum:120053}} |- |33 |[[Bonoua (Côte d'Ivoire)|Bonoua]] |Comoé |{{formatnum:118388}} |- |34 |[[Bonon]] |Sassandra-Marahoué |{{formatnum:116871}} |- |35 |[[Gabiadji]] |Bas-Sassandra |{{formatnum:113369}} |- |36 |[[Grand-Zattry]] |Bas-Sassandra |{{formatnum:112049}} |- |37 |[[Zouan-Hounien]] |Montagnes |{{formatnum:111099}} |- |38 |[[Séitifla|Seitifla]] |Sassandra-Marahoué |{{formatnum:109252}} |- |39 |[[Dania (Côte d'Ivoire)|Dania]] |Sassandra-Marahoué |{{formatnum:106612}} |- |40 |[[Séguéla|Séguela]] |[[District du Woroba|Woroba]] |{{formatnum:103980}} |- |41 |[[Daoukro]] |'''[[District des Lacs|Lacs]]''' |{{formatnum:101136}} |- |42 |[[Aboisso]] |Comoé |{{formatnum:100903}} |- |43 |[[Buyo (Côte d'Ivoire)|Buyo]] |Bas-Sassandra |{{formatnum:100848}} |- |44 |[[Saïoua]] |Sassandra-Marahoué |{{formatnum:100085}} |} == Religions == {{Article détaillé|Religion en Côte d'Ivoire}} Selon le recensement RGHP 2021, la répartition des différents groupes religieux est la suivante<ref name="CIA - The World Factbook" /> : * [[islam]] : 42,5 % * [[animisme]] ([[religions traditionnelles africaines]]) : 2,2 % * [[Christianisme]] : 39,8 % * Autres religions : 0,7 % * Aucune : 12,6 %. Dont aussi des agnostiques. La Côte d<nowiki>'Ivoire a l'un des plus forts taux d'athées ou d'agnostiques du continent africain. Une situation qui s'explique par la lassitude de nombreux Ivoiriens depuis 2003 qui refusent de voir une confrontation politique et sociale entre musulmans et chrétiens, mais aussi par un rejet du souvenir du colonialisme européen chrétien qui fut jadis esclavagiste, tout comme il y avait aussi des raids de captures d'esclaves organisés par des caravaniers arabes musulmans, avec des alliés issus de confréries musulmanes, ou de royaumes musulmans au nord du pays actuel, et d'</nowiki>autres régions du Sahel. Les athées sont surtout des Ivoiriens urbains, souvent aisés, et éduqués. Ils sont nombreux chez les moins de 40 ans. === Christianisme === === Islam === {{Article détaillé|Islam en Côte d'Ivoire}} == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de la Côte d'Ivoire}} === Terre de migrations === [[Fichier:Cistones.jpg|vignette|Pierre polie de l'ère préhistorique trouvée au pont de la Marahoué à [[Bouaflé (ville)|Bouaflé]] (Centre-Ouest de la Côte d'Ivoire).<br /> ''Échelle en centimètres. Photo prise au [[musée Théodore-Monod d'Art africain]] de [[Dakar]], au [[Sénégal]]''.]] La date de la première présence humaine en Côte d'Ivoire est difficile à évaluer, les ossements ne se conservent pas dans le climat humide du pays. Cependant, la présence de fragments d'armes et d'outillages très anciens (haches polies taillées dans des [[schiste]]s, débris de cuisine et de pêche) découverts sur le territoire national est interprétée comme la possibilité de la présence d'hommes, en assez grand nombre, au [[paléolithique supérieur]] ({{nombre|45000|à=12000|ans}} [[avant le présent]])<ref>François Yiodé Guédé, ''Contribution à l'étude du paléolithique de la Côte d'Ivoire : État des connaissances'', Journal des africanistes, tome 65, fascicule 2, 1995, {{p.|88}} {{lire en ligne|lien=http://www.persee.fr/showPage.do?zoom=0&urn=jafr_0399-0346_1995_num_65_2_2432&pageId=jafr_0399-0346_1995_num_65_2_T1_0088_0000|texte=Conclusion|consulté le = 18 avril 2008}}.</ref> ou au minimum, l'existence sur ce terroir, d'une culture [[néolithique]]<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=246}}.</ref>. Les plus anciens habitants connus de la Côte d'Ivoire ont toutefois laissé des traces disséminées à travers tout le territoire. Les populations arrivées avant le {{s-|XVI|e}} sont aujourd'hui des groupes minoritaires ayant plus ou moins bien conservé l'essentiel de leurs civilisations. Ce sont les Agoua et Ehotilé ([[Aboisso]]), Kotrowou ([[Fresco (Côte d'Ivoire)|Fresco]]), Zéhiri ([[Grand-Lahou]]) et Ega ou Diès ([[Divo]])<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=15-16}}.</ref>. Mais le pays est surtout une terre de refuge et de migration qui reçoit, en provenance de la zone du [[Sahel]], entre le {{s-|XI|e}} et le {{s-|XVI|e}}, les Mandé forestiers (Dan, Gban et Kwéni) mais également aux {{s-|XIV|e}} et {{s-|XV|e}}, d'autres groupes venus du nord (Ligbi, Numu et quelques clans [[Malinké (peuple)|Malinké]]), ce qui provoque des déplacements limités de populations plus anciennement établies (Krou sur la côte avant le {{s-|XV|e}} et Sénoufo). Les {{s-|XVI|e}} et {{s-|XVII|e}} consacrent l'arrivée au nord de plusieurs clans Malinkés ou mandé-dioula (Kamagaté, Keita, Binate, Diomandé) et Sénoufo et au sud-est, des peuples en provenance de la basse vallée de la [[Volta (fleuve)|Volta]] (Efié, Essouma, [[Abouré (peuple)|Abouré]], [[Alladian (peuple)|Alladian]] et [[Avikam (peuple)|Avikam]]). L'un de ces groupes akan ([[Abron (peuple)|Abron]]) s'installe dans la région de [[Bondoukou]] à l'est du pays<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=23, 24, 25}}.</ref>. Le {{s-|XVIII|e}} consacre les grandes [[migration humaine|migrations]] akan ([[Agnis|Agni]], [[Baoulés|Baoulé]], [[Attié (peuple)|Atié]], [[Abés|Abbey]], [[Ébriés]], [[M'Batto]], Abidji) dans le sud-est et le centre du pays ainsi que celle d'autres groupes malinkés (en provenance des rives de la [[Volta Noire|Volta noire]]) et du sud des territoires actuels du Mali et du Burkina Faso<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=25}}.</ref>. Ces migrations sont causes de conflits entre les populations, mais permettent surtout de tisser de nombreuses alliances politiques et matrimoniales ainsi que des [[parenté à plaisanterie|parentés à plaisanterie]]<ref>Yacouba Kouadio Kouadio, ''Actes du colloque international sur « Royautés, chefferies traditionnelles et nouvelles gouvernances : problématique d'une {{Citation|philosophique}} pour l'Afrique politique », 6-13 juillet 2003 à Tiassalé - Côte d'Ivoire'', édition Dagekof, Abidjan, 2004, {{ISBN|978-2-9503515-6-2}} {{p.|76-90}}.</ref>. === Premiers contacts avec l'Europe === [[Fichier:AfricanSlavesTransport.jpg|vignette|Esclaves enchaînés.]] À l'initiative du prince [[Henri le Navigateur]], les Portugais [[João de Santarém]] et [[Pedro Escobar]] découvrent le littoral ivoirien en 1470-1471. Ils seront pendant plus d'un siècle les seuls [[Europe|Européens]] présents sur le littoral ivoirien<ref>Plusieurs fleuves et lieux du littoral ivoirien doivent leur nom à cette époque : San Pedro, Sassandra, Fresco</ref>, avant d'être rejoints à la fin du {{s-|XVI|e}} par les Hollandais, puis au {{s-|XVII|e}} par les Français et les Anglais<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=46-48}}.</ref>{{,}}<ref name="rougerie2">{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=283}}.</ref>. En effet, la côte est considérée comme inhospitalière, tant sur le plan géographique (la côte basse et sableuse est défendue par la [[Barre (océanographie)|barre]], succession d'énormes rouleaux déferlants) que humain (les habitants sont réputés anthropophages)<ref name=":11">{{Ouvrage|titre=Rives coloniales: architectures, de Saint-Louis à Douala|éditeur=Editions Parenthèses|collection=Collection Architectures traditionnelles|date=1993|isbn=978-2-86364-056-2|consulté le=2023-11-08}}</ref>. C'est la raison pour laquelle, jusqu'au XIXe siècle, les grands marchés de l'or et des esclaves se tiennent dans d'autres lieux<ref name=":11" />. ==== Établissement sans lendemain de Français ==== {{Article détaillé|Installation des Français en Côte d'Ivoire}} En 1687, des missionnaires et des commerçants français s'installent sur le site d'[[Assinie]], à l'extrémité est de l'actuel littoral ivoirien, vers la [[côte de l'Or]]. Bien qu'ils aient construit et occupé le [[Fort Saint-Louis (Assinie)|fort Saint-Louis]] à Assinie de 1701 à 1704, ils repartent en 1705 car le commerce des esclaves (achetés contre des céréales) n'est pas assez rentable<ref>an introduction to the history of west africa, page 69</ref>. Parmi eux, le chevalier d'Amon et l'amiral [[Jean-Baptiste du Casse]], directeur de la [[Compagnie du Sénégal]], principale société de la [[traites négrières|traite négrière]] française, débarquent, intéressés par le trafic de l'[[or]], et sont reçus à la cour du roi Zéna. Dans le rapport que [[Jean-Baptiste du Casse]] remet aux autorités françaises, il insiste sur la nécessité de créer des établissements fixes dans la région, et propose trois lieux pour élever trois forteresses : [[Assinie]], Commendo et [[Accra]]<ref>{{Lien web |titre=Un ivoirien d'Assinie à la cour de Louis XIV |url=http://www.rezoivoire.net/cotedivoire/histoire_aniaba.php |site=Rezo-Ivoire |consulté le = 14 mars 2016}}.</ref>. Mais les Français sont plutôt établis à [[Ouidah]]<ref>L'or et les esclaves: histoire des forts du Ghana du {{s mini-|XVI}} au {{s-|XVIII}}, par Jean-Michel Deveau, page 147</ref>, l'un des deux ports qui, avec [[Lagos]], ont concentré 60 % des deux millions d'embarquements d'[[esclavage|esclaves]] de la baie du Bénin<ref>Olivier Pétré-Grenouilleau, ''Les Traites négrières, essai d'histoire globale'', éd. Gallimard, 2004, page 194.</ref>. Ils ramèneront en France le jeune « prince » [[Aniaba]] et son cousin Banga, lesquels seront présentés au roi de France {{souverain2|Louis XIV}} et se convertiront au [[catholicisme]] (Aniaba sera baptisé par [[Jacques-Bénigne Bossuet|Bossuet]], évêque de [[Meaux]]). Ils deviendront officiers dans un régiment du roi avant de retourner à Issiny vers [[1700]]. Aniaba serait devenu en 1704 conseiller du roi de Quita (actuel [[Togo]]) sous le nom d'Hannibal. ==== Traite négrière ==== Ces Européens tentent d'évangéliser et parfois d'entretenir des contacts politiques avec les populations du littoral ivoirien mais les relations sont surtout commerciales. L'abondance de l'ivoire dans cette partie du territoire africain va lui valoir le nom de « Côte de l'ivoire »<ref>Jean Sauvy, ''Initiation à l'économie des pays en voie de développement'', « les cahiers de l'Institut international d'Administration publique », Paris, 1968, page 154.</ref> — mais aussi « Côte des mal gens » en raison des relations difficiles avec les habitants<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Arol Ketchiemen |titre=Dictionnaire de l'origine des noms et surnoms des pays africains |passage=p.117 |éditeur=Favre |année=2014 |pages totales=316}}.</ref>{{,}}<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=48}}.</ref>{{,}}<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=287}}.</ref>. Le commerce porte sur divers produits tropicaux, mais il est surtout dominé par la [[traites négrières|traite négrière]]. Ces esclaves sont des captifs des guerres tribales, les résultats d'une mise en {{lh|Gage|gage}} ou d'une décision judiciaire, ou sont tout simplement esclaves de naissance, ayant hérité du statut de leurs ascendants<ref>Fabio Viti, ''L'esclavage au Baoulé précolonial'', L'Homme. 1999, Vol. 39, N. 152. Esclaves et « sauvages », 1999, {{p.|57}} {{lire en ligne|lien=http://www.persee.fr/showPage.do?zoom=0&urn=hom_0439-4216_1999_num_39_152_453663&pageId=hom_0439-4216_1999_num_39_152_T1_0057_0000|texte=Une marchandise pas comme les autres|consulté le = 28 juin 2008}}.</ref>. La Côte d'Ivoire, qui est jusqu'au {{s-|XIX}} un espace de traite secondaire comparé au [[Bénin]]<ref name="rougerie2" /> ou au [[Nigeria]], subit toutefois également les conséquences négatives du phénomène<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=51-52}}.</ref> : nombreux morts, diminution de la natalité, rapide diffusion d'épidémies et de famines qui n'épargnent ni les sociétés lignagères, ni les empires ou royaumes établis sur le territoire. La traite négrière strictement interne perdurera en Côte d'Ivoire jusqu'à la fin du {{s-|XIX}}<ref>{{Article|langue=fr|auteur1=Sekre Alphonse Gbodje|titre=Le marché d'esclaves de Kotia Kofikro, 1893-1898|périodique=Revue Ivoirienne d'Histoire|titre numéro=17|date=24 novembre 2010|lire en ligne=https://www.revues-ufhb-ci.org/fichiers/FICHIR_ARTICLE_1204.pdf|pages=48-70}}</ref>. === Monarchies dans le pays === La zone forestière dans le sud est par excellence une zone de développement de sociétés où l'autorité du chef de lignage s'exerce généralement au niveau d'une tribu. Elle connaît une mutation sociale significative caractérisée par la multiplication et le développement de diverses alliances d'où naissent des confédérations tribales, claniques ou régionales. Cette évolution ne se retrouve pas au nord dans les différentes branches du groupe [[sénoufos|sénoufo]]. S'étant développé à l'origine selon un schéma proche de celui des sociétés lignagères, le groupe sénoufo se constitue par la suite, peu à peu, en chefferies sur le modèle du « Kafu » malinké (un territoire restreint sur lequel s'exerce l'autorité d'un chef : le ''Faama'') qui se consolident pour faire face notamment à l'expansionnisme de l'empire de Kong. Les autres sociétés vivant au nord, mais également celles du centre et de l'est, se présentent de manière encore plus hiérarchisée avec une organisation confortée par le renforcement de pouvoirs monarchiques ou l'apparition de nouvelles structures traditionnelles de type étatique. C'est le cas du royaume [[Abron (peuple)|Abron]] de Gyaman dont l'autorité s'étend sur de nombreux peuples de l'est du territoire ([[Koulango (peuple)|Koulango]] de [[Nassian]], Goro, Gbin, Ligbi, Huela, [[Agnis|Agni]] et [[Dioula (peuple)|Dioula]] de [[Bondoukou]]) et qui s'affranchit du pouvoir [[Ashantis|Ashanti]] en 1875. Après une période d'expansion, ce royaume est cependant affaibli par des dissensions internes qui le fragilisent face aux conquêtes de [[Samory Touré]] et à l'[[impérialisme]] européen. Le [[Royaume du Sanwi]] tire le meilleur parti de ses relations avec l'extérieur et consolide son pouvoir sur les peuples du littoral du sud-est. La monarchie baoulé est dominée par les Warébo et les Faafoué jusqu'à la dislocation après 1850, lorsque plusieurs groupes se constituent en entités indépendantes ou en nouvelles confédérations militaires aux contours plus ou moins précis. Dans le nord, les conquérants se multiplient mais sont tour à tour vaincus par Samory Touré qui soumet également tous les royaumes ([[Kong (Côte d'Ivoire)|Kong]], [[Bouna (Côte d'Ivoire)|Bouna]], [[Koulango (peuple)|Koulango]], [[Gyaman]]…)<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=60-63}}.</ref>. Ces conquêtes et guerres tribales sont fortement exacerbées par la [[Traites négrières|traite négrière]] qui accentue la déstructuration des systèmes politiques et sociaux traditionnels en raison notamment de l'apparition de nouvelles hiérarchies sociales constituées par des personnes qu'elle enrichit<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=54-56}}.</ref>. Le {{s-|XIX}} apporte ainsi de profondes mutations au niveau des organisations sociales traditionnelles et la création de nouvelles valeurs fondées sur la richesse, qui s'apprécie à la quantité de produits détenus (produits vivriers, cheptel, vêtements, poudre d'or, armes à feu) et au nombre d'individus sur lesquels l'autorité est exercée. Ainsi, les femmes, les enfants et les esclaves qui dépendent d'une même personne constituent pour celle-ci non seulement des ouvriers agricoles et des défenseurs du lignage, mais également une possibilité d'accroissement des alliances avec les autres familles par le mariage<ref>{{Article |auteur1=[[Harris Memel-Fotê]] |titre=À propos de l'esclavage sur la côte ivoirienne du {{s mini-|XV}} au {{s-|XVIII}} |périodique=Journal des africanistes |volume=55 |date= 1985|lire en ligne=http://www.persee.fr/showPage.do?zoom=0&urn=jafr_0399-0346_1985_num_55_1_2098&pageId=jafr_0399-0346_1985_num_55_1_T1_0247_0000 |consulté le = 28 juin 2008|pages=247}}.</ref>. L'abolition de l'esclavage en 1815 au [[Congrès de Vienne]], réaffirmée en 1885 au [[Congrès de Berlin]]<ref>Jean Pierre Asselain, François Mougel, Pierre Delfaud, Pierre Guillaume, Sylvie Guillaume, Jean Pierre Kinta, ''Précis d'histoire européenne, {{XIXe|s}}-{{s-|XX}}'', Armand Colin, Paris, 2000 ({{2e}} éd.), ({{1re}} éd. 1993), {{ISBN|978-2-200-26086-6}}, page 391.</ref>{{,}}<ref>{{harv|texte=Ekanza, 2005|id=ATB|p=176}}.</ref>, ouvre la voie au développement de nouvelles relations commerciales entre les populations ivoiriennes et les nouveaux acteurs européens qui font leur apparition. En dépit d'une concurrence anglaise tenace et parfois l'hostilité des populations locales, des comptoirs français sont installés à [[Assinie]] et [[Grand-Bassam]] (Côte du Sud-Est) en 1843 et, en 1857, le [[fort de Dabou]] est édifié<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=68-69}}.</ref>. === Colonisation française === {{Article détaillé|Côte d'Ivoire (colonie)|Installation des Français en Côte d'Ivoire}} [[Fichier:Marcel Treich-Laplène.jpg|vignette|gauche|redresse|Marcel Treich-Laplène.]] ==== Causes ==== Après avoir réussi à conquérir l'[[Algérie]] et les quelques conquêtes à motivations commerciales réalisées sous le [[Second Empire]], la France, encore convalescente de la [[Guerre franco-allemande de 1870|guerre de 1870]], se lance, à l'instigation de [[Léon Gambetta]] et de [[Jules Ferry]], dans la colonisation d'une partie majeure de l'[[Afrique de l'Ouest|Afrique occidentale]] et [[Afrique équatoriale|équatoriale]] et de la [[Indochine|péninsule indochinoise]]. Le prétexte affiché est au début de « civiliser » ces régions, avec bientôt l'espoir que ces colonies offrent un jour des débouchés, voire qu'on puisse en tirer des dividendes. Mais, en réalité, la motivation est davantage la rivalité avec les autres puissances coloniales. ==== Etablissement des négociants ==== Au début du {{s-|XIX}}, l'abolition de la traite oblige les négociants à chercher d'autres ressources. Or l'époque a un immense besoin d'huile en raison de l'essor industriel. Cette huile est fournie par l'[[huile de baleine]], mais les négociants ne tardent pas à s'intéresser à l'[[huile de palme]], une ressource ivoirienne encore inexploitée<ref name=":11" />. L'installation des négociants marseillais entre le fleuve Sénégal et le delta du Niger remonte ainsi aux années 1840<ref name=":4">{{Article |prénom1=Xavier |nom1=Daumalin |titre=Récessions & attitudes coloniales : l’exemple des maisons de négoce marseillaises dans l’Ouest africain. |périodique=Publications de la Société française d'histoire des outre-mers |volume=2 |numéro=1 |date= 2001|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/sfhom_0000-0002_2001_act_2_1_1046 |consulté le = 23 août 2021|pages=187–200 }}</ref>, motivée par le [[Histoire de la culture de l'arachide|commerce des arachides]], de l'huile de palme et des palmistes<ref name=":4" />. En 1833, les [[Victor Régis|frères Victor et Louis Régis]] sont ainsi le premier négociant marseillais à envoyer l'un de leurs navires explorer les rives du golfe de Guinée, organisant de nombreuses expéditions vers la [[Gambie]], la [[Guinée]] ou encore au [[Gabon]]<ref>{{ouvrage|langue=fr|prénom=Bernard|nom=Schnapper|titre=La politique et le commerce français dans le golfe de Guinée de 1838 à 1871|éditeur=Walter de Gruyter GmbH & Co KG|année=2020}}.</ref>. Ces entreprises (rassemblant des comptoirs commerciaux, une flotte et des huileries<ref name=":4" />) connaissent un développement remarquable mais ne cherchent pas à coloniser la zone. En effet, pour garantir la sécurité et la prospérité de leurs échanges, les Marseillais préfèrent s'entendre avec les grands chefs africains qui contrôlent le littoral, ce que fait [[Victor Régis]] en Côte d'Ivoire (Grand-Bassam) avec le roi Peter<ref name=":4" />. Autour de l'année 1840, le gouvernement français incite les négociants français à implanter des factoreries, c'est-à-dire des installations fixes pour récolter, pendant toute l'année, et stocker, les produits livrés par les Africains, en certains points de la côte. L'objectif est de renforcer la présence pour contrer les Anglais<ref name=":02">{{Article |auteur1=Pierre Trichet |titre=Victor Régis, l'armateur marseillais qui voulait une mission catholique à Ouidah. Pour les 150 ans de l'arrivée au Dahomey de la Société des Missions Africaines |périodique=Histoire et missions chrétiennes |numéro=18 |date=2011/2 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-histoire-monde-et-cultures-religieuses1-2011-2-page-149.htm |pages=149-181 }}</ref> qui sont de plus en plus présents dans la zone. Afin que les factoreries puissent s'installer en tout sécurité, les Français construisent deux forts en 1843, l'un à Grand-Bassam, l'autre à Assinie<ref name=":11" />. En 1842, Edouard Bouët, récemment promu gouverneur du Sénégal, reçoit l'ordre de Paris de construire des comptoirs, notamment à Grand-Bassam et à Assinie, et d'y attirer des commerçants français. En 1844 et 1845, seuls les [[Victor Régis|Frères Régis]] acceptent d'ouvrir des factoreries, sans enthousiasme, surtout par amitié pour Bouët<ref name=":02" />. Toutefois, la plus puissante des puissances coloniales du {{s-|XIX}}, le [[Royaume-Uni]], agit déjà sur le [[Nigeria|Niger]] inférieur. Joindre les possessions françaises du golfe de Guinée à celles du bas Sénégal via ce qu'on appelle à l'époque le « Soudan » (aujourd'hui « [[Sahel]] ») paraît la parade adéquate à l'entreprise britannique qui s'annonce à partir de l'est. Mais sur route se trouve un obstacle : l'empire construit par le chef de guerre [[Samory Touré]], le plus grand commerçant d'esclaves de l'Afrique occidentale, et contre lequel les populations assujetties se révoltent à la fin des années 1880. Ces populations animistes refusent l'islam imposé par Samory et finissent par espérer leur libération par les Français. === Exploration de l'arrière-pays === Parallèlement, la méconnaissance de l'[[arrière-pays]] ivoirien amène les Français [[Édouard Bouët-Willaumez]] (1837-1839), [[Paul Fleuriot de Langle]], [[Marcel Treich-Laplène]] (1887-1890), [[Louis-Gustave Binger]] (et, dans une moindre mesure, les Anglais Lonsdale (1882), Freeman (1888) et Lang (1892)) à lancer de nombreuses missions d'exploration<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=283-284}}.</ref>{{, }}<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=70-71}}.</ref>. Après la signature de divers [[protectorat|traités de protectorat]], un décret, le {{date-|10 mars 1893}}, crée la [[Côte d'Ivoire (colonie)|Côte d'Ivoire]] en tant que [[Empire colonial français|colonie]] française autonome<ref>{{harv|texte=Boahen, 1989|id=AAB|p=51}}.</ref>. La France y était déjà représentée par [[Arthur Verdier]] (1878) puis Treich-Laplène (1886) en qualité de résidents, c'est-à-dire représentant officiel de la France en Côte d'Ivoire. Elle désigne Louis-Gustave Binger comme gouverneur avec résidence à Grand-Bassam<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=285-286}}.</ref>. L'autorité française commence à s'établir dans l'ensemble du pays au moyen d'un système de quadrillage hiérarchisé qui comprend les [[village]]s, les [[canton]]s, les subdivisions et les [[Administration territoriale|cercles]]. Elle établit des liens de subordination à travers l'instauration de l'impôt de [[capitation]], la [[Esclavage contemporain|prestation gratuite de travail]] (travail forcé), le [[Conscription|service militaire]] obligatoire, l'application d'un code de l'[[indigénat]] et l'exercice d'une justice indigène<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=394-395}}.</ref>. Pour sa part, l'administration française doit procéder à la mise en valeur du territoire, à la mise en place de [[Travail social|services sociaux]] de base, à garantir la libre circulation des personnes et des biens en mettant un terme définitif là où elle s'exerce à l'esclavage<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=80}}.</ref>{{,}}<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=396}}.</ref>. La résistance locale s'exprime dès la phase d'exploration<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=297-298}}.</ref> (guerre de Jacqueville et de Lahou en 1890<ref name="kipre">{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=73-74}}.</ref>, guerre de Bonoua en 1894 et 1895<ref name="rougerie">{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=291}}.</ref>{{,}}<ref name="kipre" />, guerre en pays adioukrou en 1897 et 1898<ref name="rougerie" />{{,}}<ref name="kipre" />). Paris rentre en guerre ouverte avec [[Samory Touré|Samory]] en 1896, qui est enfin vaincu à Guéouleu (Guélémou) en 1898<ref>{{harv|texte=Boahen, 1989|id=AAB|p=117}}.</ref>. Quelques années plus tard, pour asseoir rapidement et définitivement l'autorité de la France sur le territoire, le gouverneur [[Gabriel Angoulvant]] opte pour l'accélération forcée de la colonisation : {{citation|Je désire qu’il n’y ait désormais aucune hésitation sur la ligne politique à suivre. Cette ligne de conduite doit être uniforme pour toute la Colonie. Nous avons deux moyens de les mettre en pratique : ou attendre que notre influence et notre exemple agissent sur les populations qui nous sont confiées ; ou vouloir que la civilisation marche à grands pas, au prix d’une action… J'ai choisi le second procédé<ref>Angoulvant, lettre circulaire aux Administrateurs de cercle, chefs de services, Bingerville, 26 novembre 1908 (extrait) de [[#PK|Kipré, 1992, p. 72]].</ref>.}} De fait, la conquête de ce qui deviendra la Côte d'Ivoire a été, de par la résistance rencontrée entre 1893 et la [[Première Guerre mondiale]], l'une des plus longues et sanglantes que la colonisation française ait eu à affronter en Afrique de l'Ouest, et presque aucune des régions de la future colonie n'a été acquise « pacifiquement », même si les formes d'opposition ont été différentes, échelonnées dans le temps et rarement coordonnées entre elles<ref name=":3">{{Article |langue=fr |prénom1=Fabio |nom1=Viti |titre=Les massacres de Diapé et de Makoundié (Côte-d'Ivoire, juin 1910). Entre répression coloniale et violences interafricaines |périodique=Cahiers d’études africaines |numéro=225 |date=01 avril 2017|issn=0008-0055 |doi=10.4000/etudesafricaines.20564 |lire en ligne=http://journals.openedition.org/etudesafricaines/20564 |consulté le = 01 août 2021|pages=59–88 }}</ref>. ==== Les résistances à la colonisation ==== [[Fichier:Bouet-Willaumez1890.jpg|vignette|Répression d'une révolte en Côte d'Ivoire par Bouët-Willaumez.]] Des résistances apparaissent notamment dans l'ouest forestier (siège de Daloa en 1906<ref name=kipre/>, siège de Man en 1908<ref name=kipre/>, siège de Sémien en 1911)<ref name=kipre/> ou chez les [[Abés]] (attaques des postes d'Agboville et d'Adzopé en 1910)<ref name=kipre/>. Elles sont intermittentes mais longues en pays Baoulé (1893-1912)<ref name="boahen">{{harv|texte=Boahen, 1989|id=AAB|p=127}}.</ref>{{,}}<ref name=kipre/>, en pays Gouro, Dida et [[Bétés|Bété]] du Centre-Ouest (1907-1914)<ref name=":3" />{{,}}<ref name=boahen/>{{,}}<ref name=kipre/> et en pays [[Lobi (peuple)|Lobi]] (1898-1920)<ref name=kipre/>. En dépit de quelques défaites françaises, toutes les résistances sont définitivement vaincues en 1920. Les chefs de la résistance sont tués ou déportés et les pertes en vies humaines sont importantes chez les populations locales<ref name=kipre/>. ==== La mise en place d'une nouvelle économie ==== Une nouvelle économie peut s'installer progressivement. De 1905 à 1930, des maisons de commerce dont le siège est en Europe (SCOA, CFAO, CCAF, Peyrissac)<ref>Jean Sauvy, Initiation à l'économie des pays en voie de développement, « les cahiers de l'Institut international d'Administration publique », Paris, 1968, page 156.</ref> s'installent et réalisent la collecte des produits locaux et l'écoulement des produits importés. De même, les Européens encouragés par la politique française et aidés par le recrutement pour des travaux forcés dans les plantations<ref>Guy Blaise Nkamleu, ''Migration régionale en Afrique sub-saharienne'', Institut international d’agriculture tropicale, Atelier de la Banque mondiale sur la création d’emplois en Afrique, Eschborn Allemagne, 2006 {{lire en ligne |lien=http://siteresources.worldbank.org/INTLM/Resources/390041-1141141801867/2275364-1159475782747/Blaise_RegionalMigration_FR.pdf |consulté le = 10 juin 2008}}, {{p.|7}}.</ref>, développent des exploitations agricoles privées, notamment des plantations de café et de cacao à partir de 1930. Ces cultures d'exportation supplantent très rapidement les produits de cueillette ([[Cola (genre)|cola]], graines de palmes, [[bois]], caoutchouc). Parallèlement, des infrastructures et des équipements sont réalisés pour soutenir l'exploitation économique. Le réseau routier s'étoffe et un chemin de fer est construit grâce au recrutement obligatoire des jeunes. Des écoles et des postes médicaux sont également ouverts. La Côte d'Ivoire apparaît dans les débuts des années 1920 comme l'une des colonies les plus dynamiques de l'Afrique occidentale française. Sa part dans le commerce extérieur de l'AOF passe de 11 % en 1925 à 18 % en 1929<ref>{{Article |langue=fr |prénom1=Jean-Baptiste |nom1=Seka |titre=La gouvernance des crises économiques en Côte d’Ivoire. Cas de la crise commerciale de 1927-1935 |périodique=Cahiers d’études africaines |numéro=229 |date=15 mars 2018|issn=0008-0055 |doi=10.4000/etudesafricaines.21888 |lire en ligne=http://journals.openedition.org/etudesafricaines/21888 |consulté le = 23 août 2021|pages=209–229 }}</ref>. La mise en valeur de la colonie est freinée de 1930 à 1935 par la [[crise économique]]. Malgré de réels efforts du gouverneur pour redresser l'économie, la crise laisse des séquelles<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=301-303}}.</ref>. Le déclenchement de la [[Seconde Guerre mondiale]] accroît les difficultés économiques et financières locales. Outre l'impôt de capitation, les prestations obligatoires se multiplient et les populations versent des « dons pour la défense de la Côte d'Ivoire et de la France ». Mais l'effort de guerre est surtout militaire avec des milliers de recrues mobilisées et envoyées sur les champs de bataille en Europe et en Afrique du Nord. Après la défaite de {{date-|juin 1940}}, ce sont de nombreux volontaires ivoiriens qui s'engagent aux côtés du général [[Charles de Gaulle]] dans la [[Résistance intérieure française|Résistance]]. === Vers l'émancipation === [[Fichier:Palais Bourbon, Paris 7e, NW View 140402 1.jpg|vignette|gauche|Le Parlement français qui a accueilli des députés de Côte d'Ivoire.]] Avant la fin de la [[Seconde Guerre mondiale|guerre 1939-1945]], les populations encore inorganisées commencent assez timidement une lutte pour l'émancipation politique, sociale et économique<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=321-322}}.</ref>. Mais à partir de [[1944]], en Côte d'Ivoire comme dans toutes les colonies françaises d'Afrique, un processus est lancé avec la [[Conférence de Brazzaville]] suivie deux ans plus tard par les grandes lois d'émancipation des colonies, véritable « nuit du 4 août de l'Afrique noire »<ref name=":10">{{Article|prénom1=Thibaut|nom1=Simonet|titre=Les composantes du pouvoir de Félix Houphouët-Boigny en Côte d'Ivoire (1958-1965)|périodique=Outre-Mers. Revue d'histoire|volume=97|numéro=368|date=2010|doi=10.3406/outre.2010.4512|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/outre_1631-0438_2010_num_97_368_4512|consulté le=2023-03-13|pages=403–420}}</ref>. L'[[Union française]] supplante l'empire colonial en 1946. Les Ivoiriens participent à leurs premières élections municipales ([[Abidjan]] et [[Grand-Bassam]]) et législatives, les territoires d'outre-mer devant désormais, par décision de l'autorité coloniale, être représentés à l'Assemblée nationale constituante française. En dépit de l'opposition de l'administration locale, Félix Houphouët-Boigny, qui a impulsé le noyau de la contestation avec le [[Syndicat agricole africain]] en 1944, se porte candidat en Côte d'Ivoire devant le collège des non-citoyens. Il devance son adversaire de plus de {{nombre|1000|voix}} et, au deuxième tour le {{date-|4 novembre 1945}}, est élu député avec {{nombre|12980|voix}} sur {{unité|31081 suffrages}} exprimés. À la seconde Assemblée nationale constituante, il est réélu plus facilement au [[Parlement français]] avec {{nombre|21099|voix}} sur {{unité|37888 suffrages}} exprimés<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=324, 326}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |auteur institutionnel=[[Assemblée nationale (France)|Assemblée nationale]] |titre=Biographie de Félix Houphouët-Boigny |url=http://www.assemblee-nationale.fr/histoire/biographies/IVRepublique/houphouet-boigny-felix-18101905.asp |date=16 juin 2008}}.</ref>. Plusieurs partis politiques (souvent soutenus par des syndicats) sont créés à partir de 1946. Ils sont de simples prolongements de la diversité des formations politiques de France ou la concrétisation de la liberté d'initiatives locales : [[Parti démocratique de Côte d'Ivoire-Rassemblement démocratique africain|Parti démocratique de Côte d'Ivoire]] (1946), Parti progressiste de Côte d'Ivoire (1947), Bloc démocratique éburnéen (1949), section ivoirienne de l'[[Internationale ouvrière]] (1946), section ivoirienne du [[Rassemblement du peuple français]]<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=322-323}}.</ref>. La Constitution de la [[Quatrième République (France)|Quatrième République]] (France) et les lois anticoloniales (suppression du travail forcé, suppression du [[Indigénat|Code de l'indigénat]] ou extension de la citoyenneté française), sans changer véritablement le système colonial local, provoquent à la fois la colère des colons et la déception des populations colonisées qui durcissent leur lutte pour l'émancipation à travers des actions de plus en plus violentes conduites par les partis politiques<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=326-328}}.</ref>. Parallèlement, Félix Houphouët-Boigny ne cesse de renforcer sa légitimité, devenant successivement conseiller général de la Côte d'Ivoire, conseiller territorial de Korhogo, et maire d'Abidjan<ref name=":10" />. Il siège également dans les trois Assemblées, constituante, législative et nationale, qui se succèdent dans le pays<ref name=":10" />. La [[loi-cadre Defferre]] de 1956 ouvre de nouvelles perspectives en Côte d'Ivoire par l'introduction de la [[décentralisation]], l'autonomie interne des colonies et l'extension des pouvoirs des assemblées territoriales. Elle instaure également un collège unique d'électeurs et le suffrage universel. La voie s'ouvre ainsi pour l'instauration, de prime abord, de la [[Communauté française (Cinquième République)|Communauté française]] après le référendum du {{date-|28 mars 1958}} puis, par la suite, pour l'accession de la Côte d'Ivoire à la souveraineté internationale le {{date-|7 août 1960}}<ref>{{harv|texte=Wodié, 1996|id=FVW|p=37-53}}.</ref>. === L'indépendance et le régime de Houphouët-Boigny === [[Fichier:Houphouet-Boigny.jpg|vignette|gauche|redresse|Félix Houphouët-Boigny (1962).]] ==== Miracle ivoirien ==== {{article détaillé|Miracle ivoirien}} La première élection présidentielle en Côte d'Ivoire a lieu quelques mois après l'indépendance. Elle est préparée avec soin par Félix Houphouët-Boigny qui part grand favori et obtient logiquement 98,7 % des voix à l'issue d'une élection où l'abstention reste faible<ref name=":10" />. Cinq ans plus tard, en 1965, le plébiscite se reproduit dans des proportions similaires. Félix Houphouët-Boigny n'a jamais caché ses « regrets » de quitter la « grande famille française » pour conquérir l'indépendance et manifeste dès 1960 sa volonté de maintenir des liens étroits avec la France<ref name=":10" />. Cette volonté se matérialise notamment par l'appel à de nombreux ressortissants français pour participer à l'économie et à l'administration du pays, qui passent ainsi de {{formatnum:10000}} à {{nombre|30000|personnes}} durant la décennie de 1960<ref name=":10" />. Entre 1960 et 1980, le développement de l'[[Économie de la Côte d'Ivoire|économie ivoirienne]] est spectaculaire dans tous les domaines, notamment [[agriculture]], [[industrie]], [[commerce]] et [[finance]]s. Il est le résultat d'une politique qui fait jouer un rôle éminent à l'État, à l'investissement privé et aux [[Capital|capitaux]] étrangers. La société ivoirienne connaît au cours de cette période une profonde mutation provoquée par la hausse du niveau de vie des habitants, les équipements sanitaires, éducatifs et sociaux, mais également du fait de l'augmentation de la population avec un [[taux de croissance|taux de croissance annuel moyen]] de 3,8 %, la faisant passer de {{nobr|3,7 millions}} en 1960 à {{nobr|12,2 millions}} d'habitants en 1988. Cependant, depuis le milieu des années 1980, l'économie stagne, conséquence de la [[dégradation des termes de l'échange]] avec l'extérieur, de l'accroissement des dettes de l'État et d'erreurs de gestion. L'âge relativement avancé du président ivoirien suscite des ambitions de plus en plus affichées que le chef de l'État éteint en reprenant en main le gouvernement. Pour ce faire, il renvoie tous les neuf ministres en 1977, dont des figures de premier plan : [[Henri Konan Bédié]] (Économie et finances), [[Mohamed Diawara]] (Plan), [[Abdoulaye Sawadogo]] (Agriculture) et [[Arsène Usher Assouan]] (Affaires étrangères), sous prétexte de la lutte contre la corruption. Cette mesure ne manque pas d'affaiblir l'efficacité du gouvernement<ref name=":2">{{Article|titre=Jeunes et aînés en Côte-d’Ivoire|sous-titre=Le VIIe congrès du P.D.C.I-R.D.A.|périodique=Politique africaine|date=fin septembre-début octobre 1980, pp. 102 à 119 ''(Source : Fraternité-Matin, 3 octobre 1980, p. 12-13)''|lire en ligne=http://www.politique-africaine.com/numeros/pdf/001102.pdf|format=pdf}}.</ref>. [[Philippe Yacé]], inamovible secrétaire général du PDCI, et qui avait imprudemment manifesté son désir de succéder à Houphouët-Boigny, tombe aussi en disgrâce<ref name=":2" />. En 1980, le président Houphouët-Boigny lance une réforme des sociétés d'État radicale. Sept d'entre elles seulement sont maintenues telles quelles tandis que quinze sont dissoutes, onze changent de statut, et trois fusionnent. De plus, les salaires sont alignés sur ceux de la fonction publique, le cumul de responsabilité de député et de membre de conseil d'administration est désormais interdit ; les contrôles de tutelle sont renforcés<ref name=":2" />. ==== Fin de la guerre froide et libéralisation politique ==== [[Félix Houphouët-Boigny]] avait su avec prudence éviter tout conflit ethnique dans un cadre de parti unique et avait même permis l'accès aux postes de l'administration publique à certains immigrants venus de pays voisins, réussissant à réaliser un melting-pot original et économiquement efficace. Cet équilibre reposait aussi sur une division écologique et sociale du travail : dans le nord, les [[Dioula (peuple)|Dioula]] dominent le transport et le commerce, les Burkinabè travaillent dans les plantations comme manœuvres, les propriétaires fonciers coutumiers sont les propriétaires rentiers des plantations<ref name=":1">{{Article |langue=fr |auteur1=Ousmane Dembélé |titre=Côte d'Ivoire : la fracture communautaire |périodique=Politique africaine |volume=1 |numéro=89 |date= 2003|lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-politique-africaine-2003-1-page-34.htm |pages=34-48}}.</ref>. ''Grosso modo'', les nordistes vivent ainsi de l'économie informelle tandis que les sudistes se retrouvent dans l'administration et la gestion du pouvoir<ref name=":1" />. Les nordistes qui avaient acquis une qualification professionnelle suffisante sont envoyés dans les ambassades ou dans les institutions internationales pour représenter le pays ; certains accèdent à des ministères, mais politiquement marginaux<ref name=":1" />. Toutefois, le passage au multipartisme en 1990 à la suite du [[Discours de La Baule|sommet France-Afrique de la Baule]] permet aussi l'affirmation identitaire des communautés ethniques dans l'espace politique et l'ouverture de débats sur la construction nationale<ref name=":1" />. Les tensions entre les gens du nord et du sud, jusque-là cantonnées au champ économique, se transfèrent dans le champ politique<ref name=":1" />. L'arrivée inopinée d'[[Alassane Ouattara]] aux portes du pouvoir ne fait qu'aggraver la situation. Alors que ce nordiste avait été nommé [[Premier ministre ivoirien|Premier ministre]] pour résoudre la crise économique, celui-ci entend bien se positionner pour accéder au pouvoir, bouleversant les plans d'[[Henri Konan Bédié]], le successeur désigné du président [[Félix Houphouët-Boigny|Houphouët-Boigny]], ainsi que de [[Laurent Gbagbo]], l'opposant historique, qui tous deux pensent leur tour venu<ref name=":1" />. Le péril politique constitué par des gens du Nord suscite un sentiment d'autodéfense violent chez les gens du Sud et radicalise leur position contre les communautés du Nord<ref name=":1" />. ==== Difficile succession ==== En 1993, le président Houphouët-Boigny décède. En octobre 1995, [[Henri Konan Bédié]] remporte l'élection présidentielle à une écrasante majorité (96,16 % contre 3,84 % pour le candidat [[Francis Wodié]])<ref>{{harv|texte=Wodié, 1996|id=FVW|p=326}}.</ref> contre une opposition fragmentée et désorganisée qui avait appelé à boycotter cette première élection présidentielle organisée après le décès de Félix Houphouët-Boigny<ref>{{harv|texte=Wodié, 1996|id=FVW|p=324}}.</ref>. Il resserre son emprise sur la vie politique, obtient assez rapidement une amélioration de la situation économique, avec une diminution de l'inflation et engage des mesures pour réduire la dette extérieure. === Vers la crise === Trois mesures consacrent l'orientation [[tribu (ethnologie)|tribaliste]] de la libéralisation politique entre 1993 et 2003 : * Le nouveau code foncier, qui oblige les exploitants étrangers (non Ivoiriens) de terres à les restituer à leur décès ou être louées par leurs descendants, et ce en dépit d'un titre foncier rural définitif (1998)<ref name=":1" />. Les propriétaires coutumiers du Sud étendent la qualification d'étranger à tous les allogènes (Baoulé, Dioula, Lobi). * La fin du droit de vote des étrangers et la mise en place d'une carte de séjour stigmatisante<ref name=":1" />. * La constitution de la [[Deuxième République (Côte d'Ivoire)|Deuxième République]], dont le point névralgique est la définition des critères d'éligibilité du président de la République (article 37) qui accentue davantage la rupture communautaire<ref name=":1" />. Finalement, malgré leurs profondes inimitiés ethniques, tous les groupes du Sud, les [[Krou (peuple)|Krou]] et les [[Akan (peuple)|Akan]] notamment, s'accordent pour refuser aux migrants ivoiriens d'accéder au pouvoir politique local sur leur territoire (sur lequel se situent [[Yamoussoukro]], Abidjan, San Pedro) et ''a fortiori'' briguer la présidence de la République<ref name=":1" />. Des problèmes de gouvernance sont mis au jour lors de l'exécution de projets financés par l'[[Union européenne]]. En outre, différents faits, notamment l'exacerbation des tensions politiques et sociales par la presse, les actes de défiance à l'autorité de l'État posés par des opposants, l'incarcération de plusieurs leaders de l'opposition politique, instaurent un climat délétère qui conduit en décembre 1999 au renversement de Henri Konan Bédié par des soldats mécontents. Ceux-ci placent à la tête de leur groupe le général [[Robert Guéï]] qui devient, de ce fait, chef de l'État de Côte d'Ivoire. Henri Konan Bédié s'exile en France<ref>Siradiou Diallo, ''Une hérésie : l'ivoirité'', [[Jeune Afrique]], hors série {{numéro|2}}, janvier 2000, hors-série Côte d'Ivoire, {{p.|82}}.</ref>.[[Fichier:Onuci1.jpg|vignette|Soldats de l'Opération des Nations unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) sécurisant un périmètre sensible à Bouaké.]] Le régime issu du putsch<ref>{{harv|texte=Ouegui Goba, 2000|id=AOG|p=54-55}}.</ref> est marqué durant son éphémère pouvoir par des troubles militaires et civils. Le pouvoir militaire réduit néanmoins la criminalité et la corruption en usant de méthodes parfois expéditives. Il fait procéder à la rédaction d'une nouvelle constitution par les partis politiques et la société civile et organise, en octobre 2000, l'élection présidentielle. De nombreuses candidatures à la présidence de la République dont celles de Henri Konan Bédié et de [[Alassane Ouattara|Alassane Dramane Ouattara]] sont éliminées par la [[Cour suprême (Côte d'Ivoire)|Cour suprême]]. Le général Robert Guéï qui se proclame vainqueur du scrutin est chassé par des manifestations de rues. De violents affrontements opposent également durant quelques jours des militants du [[Front populaire ivoirien|FPI]] à ceux du [[Rassemblement des républicains|RDR]]. Ces troubles se soldent officiellement par plus de {{nobr|200 morts}}<ref>{{Lien web|url=http://www.rfi.fr/actufr/articles/020/article_9935.asp|titre=Le bilan officiel des violences|auteur=Christophe Champin|date=31 août 2001|site=[[Radio France internationale|RFI]]}}.</ref>. La Cour suprême proclame les résultats et déclare vainqueur [[Laurent Gbagbo]]. Celui-ci initie un forum de réconciliation nationale puis nomme un [[gouvernement d'union nationale]]. === Crise politico-militaire (2002-2007) === {{Article détaillé|Crise politico-militaire en Côte d'Ivoire}} Le {{date-|19 septembre 2002}}, des soldats rebelles tentent de prendre le contrôle des villes d'[[Abidjan]], [[Bouaké]] et [[Korhogo]]. Ils échouent dans leur tentative en ce qui concerne [[Abidjan]] mais sont victorieux dans les deux autres villes, situées respectivement dans le centre et le nord du pays. [[Robert Guéï]] est assassiné dans des circonstances non encore élucidées. La rébellion qui se présente sous le nom [[Mouvement patriotique de Côte d'Ivoire|MPCI]] crée plus tard le [[Mouvement pour la justice et la paix|MJP]] et le [[Mouvement populaire ivoirien du Grand Ouest|MPIGO]] et forme avec ces dernières composantes le mouvement des [[Forces nouvelles de Côte d'Ivoire|Forces nouvelles]] (FN). Il occupe progressivement plus de la moitié nord du pays (estimée à 60 % du territoire), scindant ainsi le territoire en deux zones : le sud tenu par les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) et le nord tenu par les [[Forces nouvelles de Côte d'Ivoire|Forces armées des forces nouvelles]] (FAFN). Les pourparlers entamés à Lomé permettent d'obtenir le {{date-|17 octobre 2002}}, un accord de [[cessez-le-feu]] qui ouvre la voie à des négociations sur un accord politique entre le gouvernement et le MPCI sous l'égide du président du [[Togo]], [[Gnassingbé Eyadema]]. Ces négociations échouent cependant sur les mesures politiques à prendre, en dépit de réunions entre les dirigeants de la [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|CEDEAO]] à [[Kara (Togo)]], puis à [[Abidjan]] et à [[Dakar]]. {{formatnum:10000}} [[Force de maintien de la paix des Nations unies|casques bleus]] de l'[[Opération des Nations unies en Côte d'Ivoire|ONUCI]]<ref>Résolution 1528 (2004) adoptée par le Conseil de sécurité de l’ONU à sa 4918{{e}} séance le 27 février 2004 {{lire en ligne |lien=http://daccessdds.un.org/doc/UNDOC/GEN/N04/253/21/PDF/N0425321.pdf?OpenElement |consulté le = 24 avril 2008}}.</ref> dont {{nombre|4600|soldats}} français de la ''[[Opération Licorne|Licorne]]'' sont placés en interposition entre les belligérants. Dans une nouvelle initiative, la France abrite à [[Centre national du rugby|Linas-Marcoussis]] du 15 au 23 janvier 2003, sous la présidence de [[Pierre Mazeaud]], président du [[Conseil constitutionnel (France)|Conseil constitutionnel français]], secondé par le juge sénégalais [[Kéba Mbaye]], une table ronde avec les forces politiques ivoiriennes<ref>Les forces politiques invitées à Linas-Marcoussis sont : Front populaire ivoirien, Mouvement des forces d’avenir (MFA), Mouvement pour la justice et la paix, Mouvement patriotique de Côte d’Ivoire, Mouvement populaire ivoirien du grand ouest, Parti démocratique de Côte d’Ivoire - section du Rassemblement démocratique africain (PDCI-RDA), Parti ivoirien des travailleurs, Rassemblement des républicains, Union démocratique de Côte d’Ivoire (UDCI) et Union pour la démocratie et la paix en Côte d’Ivoire</ref> et obtient la signature des [[accords de Linas-Marcoussis]]. Cet accord prévoit la création d'un gouvernement de réconciliation nationale<ref>Résolution 1464 (2003) adoptée par le Conseil de sécurité de l’ONU à sa 4700{{e}} séance le 4 février 2003 {{lire en ligne |lien=http://daccessdds.un.org/doc/UNDOC/GEN/N03/235/85/PDF/N0323585.pdf?OpenElement |consulté le = 24 avril 2008}}.</ref> dirigé par un premier ministre nommé par le président de la République après consultation des autres partis politiques, l'établissement d'un calendrier pour des élections nationales crédibles et transparentes, la restructuration des forces de défense et de sécurité, l'organisation du regroupement et du désarmement de tous les groupes armés, le règlement des questions relatives à l'éligibilité à la présidence du pays et à la condition des étrangers vivant en Côte d'Ivoire. Un comité de suivi de l'application de l'accord, présidé par l'[[Organisation des Nations unies|ONU]], est institué. [[Fichier:Ciflampai.jpg|vignette|gauche|Chefs d'État africains à la cérémonie de la flamme de la paix à Bouaké.]] Appliqué avec beaucoup de difficultés, l'accord de Linas-Marcoussis est suivi par plusieurs autres, conclus en Afrique et mis en œuvre par les gouvernements successifs de [[Seydou Diarra]], [[Charles Konan Banny]]. L'[[Accord de Ouagadougou (2007)|accord politique de Ouagadougou]] conclu en 2007 avec Laurent Gbagbo, sous l'égide du président burkinabé [[Blaise Compaoré]], qui fait office de facilitateur<ref>Drissa Koné, [http://www.zedcom.bf/actualite/op486/04.htm « Résolution de la crise ivoirienne : Blaise Compaoré reçoit Gbagbo à Bobo »], ''L'opinion'' {{numéro|486}} du 31 janvier au 6 février 2007</ref>{{,}}<ref name="Apo">{{Lien archive |titre=Accord politique de Ouagadougou |date=24 avril 2008|horodatage archive=20090214142513 |url= http://www.cotedivoire-pr.ci/?action=show_page&id_page=570}}.</ref>, offre aux Forces nouvelles le poste de Premier ministre. Les Forces nouvelles désignent leur secrétaire général, Guillaume Soro, le 26 mars 2007 pour exercer cette fonction<ref>[http://fr.allafrica.com/stories/printable/200703270095.html ''Guillaume Soro désigné premier ministre''], [[Fraternité Matin]], 26 mars 2007</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=« Le Président Gbagbo a signé le décret hier : Soro, nouveau Premier ministre » |url=http://news.abidjan.net/article/?n=243834 |site=abidjan.net |consulté le = 9 juin 2020|brisé le = 2023-10-30}}.</ref>. ==== Gouvernement Soro ==== Guillaume Soro entre en fonction le 4 avril et son gouvernement est installé trois jours plus tard. Le gouvernement doit mettre en place notamment deux points clefs de l'accord politique de Ouagadougou : la préparation d'élections devant se tenir dans les dix mois à compter de mars 2007, puis l'unification des Forces armées des Forces nouvelles (FAFN) et des Forces armées nationales de Côte d'Ivoire (FANCI) Dans le [[gouvernement Soro I]] composé de {{nobr|33 membres}}, la formation militaro-politique de celui-ci (les [[Forces nouvelles de Côte d'Ivoire]]) et le [[Front populaire ivoirien]] ([[Front populaire ivoirien|FPI]]), formation politique dont est issu le président Laurent Gbagbo, disposent chacun de huit portefeuilles (le Premier ministre y compris). Les autres portefeuilles sont répartis entre divers autres partis politiques. Ainsi, le [[Parti démocratique de Côte d'Ivoire-Rassemblement démocratique africain|Parti démocratique de Côte d'Ivoire]] (PDCI) en détient 5, le [[Rassemblement des républicains]] (RDR) 5, le [[Mouvement des forces d'Avenir]] (MFA) un, le [[Parti ivoirien des travailleurs]] (PIT) un, l'[[Union démocratique de Côte d'Ivoire]] (UDCI) un et l'[[Union pour la démocratie et la paix en Côte d'Ivoire]] (UDPCI) un ; deux autres ministres sont réputés proches du président de la République et un ministre est issu de la société civile. Concrètement, outre la gestion des affaires relevant de ses compétences traditionnelles, le gouvernement coordonne la mise en œuvre du processus de sortie de crise au moyen de programmes spécifiques. Il s'agit d'un dispositif technique comprenant notamment le [[Centre de commandement intégré (Côte d'Ivoire)|Centre de commandement intégré]] (désarmement des combattants), le [[Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire]], le [[Comité national de pilotage du redéploiement de l'Administration]] (restauration de l'autorité de l'État sur l'ensemble du territoire et reprise du fonctionnement des services publics), l'[[Office national d'identification (Côte d'Ivoire)|Office national d'identification]] (identification des populations et des électeurs) et la [[Commission électorale indépendante (Côte d'Ivoire)|Commission électorale indépendante]] (organisation des élections). === Élection présidentielle en 2010 et crise === {{Article détaillé|Élection présidentielle ivoirienne de 2010|Crise ivoirienne de 2010-2011}} À l'issue d'une [[Élection présidentielle ivoirienne de 2010|élection présidentielle]] sous tension, les deux candidats arrivés au second tour, [[Laurent Gbagbo]] et [[Alassane Ouattara]], se déclarent vainqueurs et prêtent serment comme président du pays<ref name="Fig412">[http://www.lefigaro.fr/international/2010/12/04/01003-20101204ARTFIG00450-cote-d-ivoire-laurent-gbagbo-a-prete-serment.php Côte d'Ivoire : Gbagbo et Ouattara ont prêté serment ''Le Figaro'']</ref>. Alassane Ouattara a été déclaré vainqueur par Youssouf Bakayoko, le président de la [[Commission électorale indépendante (Côte d'Ivoire)|Commission électorale indépendante]], au siège du camp de Ouattara<ref>{{Lien web |titre=Présidentielle ivoirienne : la CEI annonce la victoire d'Alassane Ouattara, le Conseil constitutionnel et le camp présidentiel contestent |url=https://www.rfi.fr/fr/afrique/20101202-presidentielle-ivoirienne-cei-annonce-victoire-alassane-ouattara-le-conseil-constit |site=[[Radio France internationale|RFI]] Afrique |consulté le = 20 février 2019}}.</ref>, et a reçu le soutien du Premier ministre [[Guillaume Soro]] et d'une partie<ref name="CS_ONU">La Russie a fait obstacle, le 7 décembre 2010, à l'adoption d'une résolution du [[Conseil de sécurité des Nations unies]] qui entérinerait le résultat du second tour de l'élection présidentielle, au cours d'une réunion à huis clos ayant duré cinq heures : {{Lien web|auteur institutionnel=[[Reuters]]|url=https://www.20minutes.fr/monde/635593-20101208-monde-la-russie-bloque-declaration-onu-reconnaissant-victoire-ouattara-cote-ivoire|titre=La Russie bloque une déclaration de l'ONU reconnaissant la victoire de Ouattara en Côte d'Ivoire|périodique=[[20 Minutes (France)|20 Minutes]]|date=2010-12-8}}.</ref> de la [[Communauté internationale]]<ref name=Fig412/>. Laurent Gbagbo a été déclaré vainqueur par le [[Conseil constitutionnel (Côte d'Ivoire)|Conseil constitutionnel]] et a reçu le soutien du général [[Philippe Mangou]], commandant de [[Forces armées de Côte d'Ivoire|l'armée]]<ref name=Fig412/>. La Côte d'Ivoire se retrouve alors avec deux présidents tentant de s'imposer sur l'ensemble du pays. Mais Alassane Ouattara bénéficie du soutien de la plus grande partie de la communauté internationale, ainsi que celui d'instances économiques et financières tant régionales qu'internationales. L'économie ivoirienne est paralysée par les sanctions et les finances de l'État ivoirien asséchées, notamment les zones encore contrôlées par Laurent Gbagbo<ref>[http://www.rnw.nl/afrique/bulletin/gbagbo-en-difficultes-financieres-leconomie-ivoirienne-est-affectee ''Gbagbo en difficultés financières, l'économie ivoirienne est affectée'' - Article « RNW » du 5 février 2011]</ref>. Les combats éclatent à Abidjan à la fin du mois de février 2011 entre le « Commando invisible » hostile à Gbagbo et l'armée régulière<ref>{{Article |langue=fr |titre=Côte d'Ivoire: le "commando invisible" se dévoile |périodique=LExpress.fr |date=15 mars 2011|lire en ligne=https://www.lexpress.fr/actualite/monde/cote-d-ivoire-le-commando-invisible-se-devoile_972478.html |consulté le = 22 juin 2020}}.</ref>. Puis, début mars, la tension gagne l'ouest du pays, où les [[Forces nouvelles de Côte d'Ivoire|Forces nouvelles]] prennent le contrôle de nouveaux territoires. L'ensemble du front finit par s'embraser à la fin mars, et les forces pro-Ouattara, rebaptisées [[Forces républicaines de Côte d'Ivoire]] (FRCI), prennent [[Yamoussoukro]], la capitale politique du pays, le 30 mars. À partir de ce moment-là, les événements s'accélèrent : le sud du pays est conquis en quelques heures et les troupes pro-Ouattara entrent dans Abidjan sans rencontrer de réelle résistance (mais non sans commettre de nombreuses exactions sur les populations civiles<ref>{{Lien web |titre=Côte d’Ivoire : Les forces de Ouattara ont tué et violé des civils pendant leur offensive |url=https://www.hrw.org/fr/news/2011/04/09/cote-divoire-les-forces-de-ouattara-ont-tue-et-viole-des-civils-pendant-leur |site=Human Rights Watch |date=9 avril 2011|consulté le = 20 février 2019}}.</ref>). Laurent Gbagbo et son épouse se retranchent à la Résidence présidentielle, protégés par un dernier carré de fidèles dont la Garde Républicaine dirigée par le colonel [[Bruno Dogbo Blé|Dogbo Blé Bruno]]. La Résidence est assiégée par les forces pro-Ouattara qui ont du mal à accéder à la Résidence malgré plusieurs tentatives. Un assaut final est lancé contre le domicile le 11 avril avec l'appui des forces onusiennes et surtout de l'armée française (en application de la résolution du [[Conseil de sécurité des Nations unies|Conseil de sécurité]] de l'[[Organisation des Nations unies|ONU]]). Laurent Gbagbo (accompagné de sa famille) est fait prisonnier, puis placé en état d'arrestation à l'hôtel du Golf<ref>{{Lien web |titre=actualités & société sur France 2 - replay et vidéos |url=https://www.france.tv/france-2/actualites-et-societe/ |site=france.tv |consulté le = 20 février 2019}}.</ref>. Il est ensuite transféré à [[Korhogo]] dans le nord du pays, où il est placé en résidence surveillée<ref>{{Lien web |titre=Côte-d'Ivoire: incertitude sur le sort de Charles Blé Goudé |url=https://www.liberation.fr/planete/2011/04/15/cote-d-ivoire-incertitude-sur-le-sort-de-charles-ble-goude_729445 |site=Libération.fr |date=15 avril 2011|consulté le = 20 février 2019}}.</ref>. Quelques jours plus tard, son épouse, qui n'a pas été autorisée à le suivre, sera placée quant à elle en résidence surveillée à [[Odienné]], une autre localité du nord ivoirien<ref>{{Lien web |titre=Mise en résidence surveillée - Simone Gbagbo transférée à Odienné |url=http://news.abidjan.net/h/397339.html |site=abidjan.net |date=23 avril 2011}}.</ref>. Depuis le [[30 novembre|30]] [[Novembre 2011|novembre]] [[2011]], Laurent Gbagbo est incarcéré à la [[Cour pénale internationale]] où il est inculpé pour quatre chefs d'accusation de [[Crime contre l'humanité|crimes contre l'humanité]]. Les forces pro-Ouattara sont soupçonnées de s'être livrées à des exactions sur des populations supportant Laurent Gbagbo (massacre du camp de Nahibly et Duekoué)<ref>{{Lien web |titre=Côte d’Ivoire. Des puits susceptibles de renfermer des charniers doivent être fouillés |url=https://www.amnesty.org/fr/latest/news/2013/07/cote-d-ivoire-well-holes-suspected-be-mass-graves-must-be-excavated/ |site=amnesty.org |consulté le = 20 février 2019}}.</ref>. Dans le cas de [[Duékoué|Duekoué]], l'ONU explique que les forces pro-Gbagbo seraient aussi impliquées<ref>{{Article |langue=fr |titre=La chute de Gbagbo en huit actes |périodique=LExpress.fr |date=11 avril 2011|lire en ligne=http://www.lexpress.fr/actualite/monde/afrique/la-chute-de-gbagbo-en-huit-actes_947063.html |consulté le = 25 juillet 2017}}.</ref>. === Réélections d'Alassane Ouattara (depuis 2015) === À la suite de l'élection présidentielle du {{date-|25 octobre 2015}}, le président Ouattara est réélu pour cinq ans. Il souhaite consolider les efforts de réconciliation nationale et rédiger une nouvelle constitution<ref>{{Lien web |titre=Côte d'Ivoire: présentation |url=http://www.banquemondiale.org/fr/country/cotedivoire/overview#1 |éditeur=[[Banque mondiale]] |consulté le = 24 juin 2016}}.</ref>. Cette [[Constitution ivoirienne de 2016|nouvelle Constitution]], qui entraine la création d'un sénat et d'un poste de vice-président, est approuvée par [[Référendum constitutionnel ivoirien de 2016|référendum]] le {{date-|30 octobre 2016}}<ref>{{Article |langue=fr |titre=Côte d’Ivoire: jour J pour le référendum sur la nouvelle Constitution - RFI |périodique=[[Radio France internationale|RFI]] (Afrique) |date=30 octobre 2016|lire en ligne=http://www.rfi.fr/afrique/20161030-cote-ivoire-jour-j-le-referendum-nouvelle-constitution |consulté le = 30 octobre 2016}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Nouvelle Constitution en Côte d’Ivoire: Ouattara en appelle au peuple |url=https://www.francetvinfo.fr/monde/afrique/cote-d-ivoire/nouvelle-constitution-en-cote-divoire-ouattara-en-appelle-au-peuple_3062891.html |site=Franceinfo |date=28 septembre 2016|consulté le = 22 juin 2020}}.</ref>. La [[Troisième République (Côte d'Ivoire)|troisième République ivoirienne]] est proclamée le 8 novembre 2016<ref>{{Lien web |titre=Côte d’Ivoire : la nouvelle Constitution promulguée par le président Ouattara |url=http://news.abidjan.net/h/603793.html |site=Abidjan.net |consulté le = 22 juin 2020}}.</ref>. En novembre 2020, [[Alassane Ouattara]] est réélu pour un troisième mandat avec 94,27 % des voix lors d'un scrutin très critiqué puisque l'opposition avait demandé à le boycotter, contestant la constitutionnalité d'un troisième mandat<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Présidentielle en Côte d'Ivoire : Alassane Ouattara réélu pour un troisième mandat |url=https://information.tv5monde.com/afrique/presidentielle-en-cote-d-ivoire-alassane-ouattara-reelu-pour-un-troisieme-mandat-382057 |site=TV5MONDE |date=2020-11-03 |consulté le=2022-04-13}}.</ref>. Finalement, seuls 53,90 % des électeurs se sont rendus aux urnes pour élire le président sortant<ref>{{Article|langue=fr-FR|titre=Côte d’Ivoire : Alassane Ouattara réélu pour un 3e mandat|périodique=La Croix|date=2020-11-03|issn=0242-6056|lire en ligne=https://www.la-croix.com/Cote-Ivoire-president-Ouattara-reelu-3e-mandat-2020-11-03-1301122653|consulté le=2022-04-13}}</ref>. == Institutions et vie politique == {{Article détaillé|Constitution ivoirienne de 2016|Politique en Côte d'Ivoire}} Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire, État unitaire, opte pour un régime présidentiel<ref name="cst60">Loi {{numéro|60}}-356 du {{date-|3 novembre 1960}}, portant Constitution de la république de Côte d'Ivoire, ''Journal officiel de la république de Côte d'Ivoire'', {{numéro|58}}, Abidjan, numéro spécial du {{date-|4 novembre 1960}}.</ref>. Reconduit par la deuxième république, le régime présidentiel est caractérisé par la séparation des pouvoirs au sein de l'État : le [[pouvoir exécutif]], le [[pouvoir législatif]] et le [[pouvoir judiciaire]]. Le paysage institutionnel ivoirien se compose des organes exerçant ces trois pouvoirs et d'autres institutions comme le [[Conseil économique et social (Côte d'Ivoire)|Conseil économique et social]] et le [[Médiateur de la République (Côte d'Ivoire)|médiateur de la République]]<ref name="cst2000">Loi {{numéro|2000}}-513 du {{date-|1 août 2000}} portant Constitution de la république de Côte d'Ivoire, ''Journal officiel de la république de Côte d'Ivoire'', {{numéro|30}}, Abidjan, jeudi 3 août 2000</ref>. À l'indépendance, [[Félix Houphouët-Boigny]] avait su avec prudence éviter tout conflit ethnique dans le cadre d'un régime de parti unique. Cet équilibre reposait aussi sur une division écologique et sociale du travail avec, dans le nord, les [[Dioula (peuple)|Dioula]] qui dominent le transport et le commerce<ref name=":1" /> tandis que les sudistes se retrouvent dans l'administration et la gestion du pouvoir<ref name=":1" />. Les nordistes qui avaient acquis une qualification professionnelle suffisante sont envoyés dans les ambassades ou dans les institutions internationales pour représenter le pays ; certains accèdent à des ministères, mais politiquement marginaux<ref name=":1" />. Toutefois, le passage au multipartisme en 1990 permet aussi l'affirmation identitaire des communautés ethniques dans l'espace politique et l'ouverture de débats sur la construction nationale<ref name=":1" />. Les tensions entre les populations du nord et du sud, jusque-là cantonnées au champ économique, se transfèrent dans le champ politique<ref name=":1" />. === Pouvoir exécutif === L'organe chargé de l'exercice du pouvoir exécutif, originairement monocéphale, est depuis 1990<ref>{{harv|texte=Wodié, 1996|id=FVW|p=101}}.</ref> caractérisé par un bicéphalisme apparent : il a à sa tête le [[président de la république de Côte d'Ivoire|président de la République]], chef de l'État, et un [[Premier ministre ivoirien|premier ministre]], chef du gouvernement. Cette caractéristique, empruntée au [[régime parlementaire]], n'entame en rien le [[régime présidentiel|caractère présidentiel]] du régime. En 2016, la [[Constitution ivoirienne de 2016|nouvelle Constitution]] a prévu l'élection par le Parlement d'un vice-président, mais des amendements de mars 2020 sont revenus sur ce point, le vice-président étant désormais nommé par le Président « avec l'accord du Parlement »<ref>Article 55 nouveau de la [http://www.caidp.ci/uploads/0392c63825586c730204ec5efdf1f4cb.pdf Loi constitutionnelle du {{date-|19 mars 2020}} modifiant la constitution du 8 novembre 2016 de la république de Côte d'Ivoire], Journal officiel du 20 mars 2020</ref>. Le président de la République est élu au [[suffrage universel]] direct, au scrutin majoritaire à deux tours pour un mandat de {{nobr|5 ans}} et est rééligible une fois<ref name=cst2000/>. Il est le chef de l'exécutif et est détenteur exclusif du pouvoir exécutif. Il est garant de l'indépendance nationale, de l'intégrité du territoire, du respect des traités et accords internationaux. Il est chef suprême des armées, veille au respect de la Constitution, assure la continuité de l'État. En sa qualité de chef de l'Administration, il nomme aux emplois civils et militaires. Le président de la République détient également, en période de crise, des pouvoirs exceptionnels. En cas de décès, de démission ou d'empêchement absolu, l'intérim du président de la République est assuré par le vice-président, ou, en cas de vacance du poste de vice-président, par le Premier ministre, et ce jusqu'à la fin prévue du mandat<ref>Article 62 nouveau de la [http://www.caidp.ci/uploads/0392c63825586c730204ec5efdf1f4cb.pdf constitution de la Troisième république ivoirienne], Journal officiel du 20 mars 2020</ref>. Le Premier ministre est nommé par le président de la République devant lequel il est responsable, et qui met fin à ses fonctions<ref name=cst2000/>. Le Premier ministre ne détient, au regard de la Constitution, aucun pouvoir exécutif propre. Il supplée le président de la République lorsque celui-ci est absent du territoire. Contrairement à la pratique prévalant en [[régime parlementaire]], le Premier ministre ivoirien n'est pas issu de la majorité parlementaire. Les membres du gouvernement, placés sous son autorité, sont nommés sur sa proposition par le président de la République. Il dirige et coordonne l'action du gouvernement et peut déléguer certaines de ses attributions aux ministres<ref name=cst2000/>. L'élection présidentielle qui s'était tenue le 26 octobre [[2000]] fut remportée par [[Laurent Gbagbo]]<ref>{{Lien web |titre=Côte d'Ivoire, repères événementiels |url=http://www.etat.sciencespobordeaux.fr/chronologie/cotivoir.html |site=etat.sciencespobordeaux.fr |consulté le = 26 avril 2008}}.</ref>, qui resta en fonction pendant {{nobr|10 ans}} sans qu'aucune autre consultation électorale n'ait eu lieu en vue de la désignation du président de la République. L'exercice du pouvoir exécutif était, dans ce contexte, influencé par les accords politiques conclus depuis le déclenchement de la [[Crise politico-militaire en Côte d'Ivoire|crise politico-militaire]] en septembre 2002. Dans le cadre de l'exécution du programme de sortie de crise, des missions spéciales liées à la réunification du pays et de l'armée, à l'identification des populations et à l'organisation des élections furent assignées au premier ministre<ref>{{Lien web |titre=Le processus de paix : Accords et résolutions |url=http://www.cotedivoire-pr.ci/?action=show_page&id_page=274 |site=Site officiel de la Présidence de la république de Côte d'Ivoire |consulté le = 26 avril 2008}}.</ref>. === Pouvoir législatif === {{Article détaillé|Assemblée nationale (Côte d'Ivoire)|Sénat (Côte d'Ivoire)}} L'organe parlementaire investi du pouvoir législatif est [[bicamérisme|bicaméral]], avec l'[[Assemblée nationale (Côte d'Ivoire)|Assemblée nationale]]<ref name=cst2000/> et le [[Sénat (Côte d'Ivoire)|Sénat]] (dirigé par [[Jeannot Ahoussou-Kouadio]]). L'Assemblée nationale compte aujourd'hui {{nobr|225 membres}} et comprend un bureau, des commissions techniques et des groupes parlementaires. Les députés qui la composent sont élus au suffrage universel direct pour un mandat de cinq ans<ref name=cst2000/>. L'Assemblée nationale vote la loi et consent l'impôt. Elle a également, de par la Constitution, un pouvoir de contrôle sur les actions de l'exécutif<ref name=cst2000/>. Pour assurer l'indépendance de l'Assemblée nationale à l'égard des autres pouvoirs et renforcer la liberté du député, celui-ci bénéficie de certains privilèges juridiques que sont les immunités. Ces immunités protègent le député dans l'exercice de son mandat parlementaire en le mettant à l'abri des poursuites civiles ou pénales à l'occasion de votes ou opinions émises par lui dans l'exercice de ses fonctions. En dehors même de l'exercice de ses fonctions, les poursuites pénales engagées contre le député pour des faits qualifiés crimes ou délits doivent être autorisées par l'Assemblée nationale ou le bureau de celle-ci<ref name=cst2000/>. Les [[Élections législatives ivoiriennes de 2016|dernières élections législatives]] se sont tenues le {{date-|18 décembre 2016}}<ref>{{Lien web |titre=Côte d'Ivoire Assemblée nationale : Résultats des élections |url=https://data.ipu.org/fr/node/31915/elections?chamber_id=45246 |site=Site de l'Union interparlementaire |consulté le = 21 février 2021}}.</ref>. L'Assemblée nationale est depuis 2019 dirigée par intérim par [[Amina Kamara Tounkara]]. Le Parlement ivoirien a joué un rôle actif dans la gestion de la [[crise politico-militaire en Côte d'Ivoire]]. En dépit de la désapprobation affichée par le Président [[Mamadou Koulibaly]] vis-à-vis des [[accords de Linas-Marcoussis]], l'Assemblée nationale de Côte d'Ivoire a examiné, durant ses sessions ordinaires et parfois lors de sessions extraordinaires convoquées à cet effet, une série de domaines visés par l'accord. Au total plus d'une douzaine de projets de lois ont été examinés et votés par le Parlement ivoirien dans ce cadre. Mais la poursuite de son mandat après l'expiration de celui-ci s'est avérée problématique car, selon la [[Constitution de la Côte d'Ivoire|Constitution ivoirienne]], « les pouvoirs de l'Assemblée nationale expirent à la fin de la deuxième session ordinaire de la dernière année de son mandat. Les élections ont lieu vingt jours au moins et cinquante jours au plus avant l'expiration des pouvoirs de l'Assemblée nationale ». Aussi bien la Constitution ivoirienne que le code électoral n'ayant pas prévu le cas où les élections des députés ne se tiendraient pas dans les délais prescrits, le pays a dû faire face à un vide juridique qui a suscité une polémique et des [[opinion]]s controversées des acteurs locaux et non nationaux. Le [[Conseil de sécurité des Nations unies]] (CSNU) dans sa résolution 1633 sur la Côte d'Ivoire note que le mandat de l'Assemblée nationale prend fin le {{date-|16 décembre 2005}} et le Groupe de travail international tire la conclusion que ce mandat n'a pas à être prolongé. En se prononçant contre la prolongation des mandats parlementaires échus le {{date|16|décembre|2005}}, le Groupe de travail international (GTI) a « mis le feu aux poudres » et ouvert un « bras de fer international », selon certains observateurs<ref>{{Lien web |auteur=Monique Mas |titre=Côte d'Ivoire - Bras de fer international |url=http://www.rfi.fr/actufr/articles/073/article_41193.asp |éditeur=[[Radio France internationale|RFI]] |jour=18 |mois=janvier |année=2006 |consulté le = 26 décembre 2018}}.</ref>. Le président de la république de Côte d'Ivoire, après avoir sollicité l'avis du [[Conseil constitutionnel (Côte d'Ivoire)|Conseil constitutionnel]] sur le point de savoir si le défaut d'élections, dû à la situation de crise que connaît son pays, entraînait la dissolution et la fin des pouvoirs de l'[[Assemblée nationale (Côte d'Ivoire)|Assemblée nationale]], a obtenu l'avis de cette institution selon lequel l'Assemblée nationale demeurait en fonction et conservait ses pouvoirs<ref>Avis du Conseil constitutionnel {{numéro|2005}}/013/CC/SG du 15 décembre 2005</ref>. En définitive, l'Assemblée nationale a continué ses activités. Cette disposition est intégrée pour les deux chambres dans les amendements de mars 2020 visant à modifier la Constitution de 2016<ref name="amendements 2020">{{Lien web |titre=Côte d’Ivoire : le Parlement adopte une révision de la Constitution |url=https://www.agenceecofin.com/politique/1703-74891-cote-d-ivoire-le-parlement-adopte-une-revision-de-la-constitution |site=Agence Ecofin |consulté le=29 mars 2020}}.</ref>. === Pouvoir judiciaire === {{Article détaillé|Organisation juridictionnelle en Côte d’Ivoire}} Avant l'indépendance de la Côte d'Ivoire, deux ordres de juridictions cohabitent : des juridictions françaises appliquant le [[droit français]] et une organisation judiciaire de [[Coutume|droit coutumier]] ou local. Cette dualité est la résultante de la dualité de législation, qui elle-même repose sur une distinction des statuts régissant les différentes couches de la population. En effet, la France « offre » aux ressortissants ivoiriens la possibilité de conserver un statut personnel particulier, par opposition au statut de droit commun reconnu aux Français et assimilés<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=426}}.</ref>. Au lendemain de l'indépendance, il est procédé à une refonte de l'appareil judiciaire hérité de l'époque coloniale. L'objectif est de mettre en place une organisation judiciaire moderne et adaptée aux besoins du pays. La réorganisation concerne le recrutement, la formation de magistrats et auxiliaires de justice (juges, greffiers, [[Officier ministériel|officiers ministériels]], [[Avocat (métier)|avocats]], [[Huissier de justice|huissiers de justice]], [[notaire]]s, etc.), mais également les structures. Trois principes gouvernent cette opération de modernisation : la justice est rendue au nom du peuple ; les juges ne sont soumis dans l'exercice de leurs fonctions qu'à l'autorité de la loi, leur indépendance étant garantie par le président de la République ; l'autorité judiciaire est gardienne des libertés individuelles<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=427-433}}.</ref>. Les juridictions, ainsi que l'administration pénitentiaire, connaissent alors plusieurs évolutions à partir de 1960. Toutefois, comme dans bien des domaines, l'organisation judiciaire ivoirienne reste encore influencée par le droit français<ref>{{harv|texte=Rougerie, 1978|id=GR|p=429}}.</ref>{{,}}<ref>{{harv|texte=René Dégni-Ségui, 2002|id=RDS|p=41-42}}.</ref>. Le pouvoir judiciaire est exercé présentement par des juridictions de premier et de second degrés, sous le contrôle de la Cour suprême. Le [[Conseil constitutionnel (Côte d'Ivoire)|Conseil constitutionnel]] forme, avec la Haute Cour de justice, des juridictions spéciales<ref name=cst2000/>. === Organes consultatifs et de médiation === {{Article détaillé|Conseil économique et social (Côte d'Ivoire)|Médiateur de la République (Côte d'Ivoire)}} [[Fichier:Cices.JPG|vignette|gauche|Le Conseil économique et social.]] Le conseil économique et social est un organe consultatif prévu par la Constitution ivoirienne<ref name=cst2000/>. Il assure la représentation des principales activités économiques et sociales, favorise la collaboration des différentes catégories professionnelles entre elles et contribue à l'élaboration de la politique économique et sociale du Gouvernement. Les projets de loi de programmes à caractère économique et social lui sont soumis pour avis<ref name="siteces">{{Lien web |titre=Loi Organique » Conseil Economique et Social |url=http://ces-ci.org/?page_id=9 |site=ces-ci.org |consulté le = 20 février 2019}}.</ref>. Le [[président de la République]] peut consulter cette institution pour tout problème à caractère économique et social<ref name=cst2000/>. Le droit de saisine du Conseil économique et social appartient au président de la République et au président de l'[[Assemblée nationale (Côte d'Ivoire)|Assemblée nationale]]<ref name=siteces/>. Les membres de l'institution sont nommés pour cinq ans par décret parmi les personnalités qui, par leurs compétences ou leurs activités, concourent au [[développement économique et social]] de la République. Le Conseil économique et social comprend {{nobr|125 membres}}. Sa présidence est vacante depuis le décès de [[Charles Koffi Diby]] en décembre 2019<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Triangle |nom=Technologie |titre=Côte d’Ivoire : Hommage à Charles Koffi Diby, un parcours hors du commun |url=https://www.lafriqueaujourdhui.net/cote-d-ivoire-hommage-a-charles-koffi-diby-un-parcours-hors-du-commun |site=lafriqueaujourdhui.net |consulté le = 25 juin 2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Côte d’Ivoire : décès de Charles Koffi Diby, président du Conseil économique et social |url=https://www.jeuneafrique.com/867333/politique/cote-divoire-deces-de-charles-koffi-diby-president-du-conseil-economique-et-social/ |site=JeuneAfrique.com |date=08 décembre 2019|consulté le = 25 juin 2020}}.</ref>. Le médiateur de la République est un organe de médiation créé en 2000 dans le cadre de Constitution de la {{IIe|République}}<ref name=cst2000/>. À l'image du [[Médiateur de la République (France)|médiateur français]] et des [[ombudsman]] le médiateur de la République de Côte d'Ivoire est une autorité administrative indépendante, chargée d'une mission de [[service public]], plus précisément d'assurer la médiation entre l'administration et les administrés, mais également entre les administrés eux-mêmes, en vue d'harmoniser les rapports de ceux-ci. Il ne reçoit d'instruction d'aucune autorité<ref>{{harv|texte=René Dégni-Ségui, 2002|id=RDS|p=142}}.</ref>. Le médiateur de la République est nommé par le président de la République, après avis du président de l'Assemblée nationale, pour un mandat de six ans non renouvelable. Il ne peut être mis fin à ses fonctions, avant l'expiration de ce délai, qu'en cas d'empêchement constaté par le [[Conseil constitutionnel (Côte d'Ivoire)|Conseil constitutionnel]] saisi par le président de la République. Le médiateur de la République ne peut être poursuivi, recherché, arrêté, détenu ou jugé à l'occasion des opinions ou des actes émis par lui dans l'exercice de ses fonctions. Les fonctions de médiateur de la République sont incompatibles avec l'exercice de toute fonction politique, de tout autre emploi public ou de toute activité professionnelle<ref name=cst2000/>. Mais en pratique, depuis la création de cette institution, [[Mathieu Ekra]] est l'actuel médiateur de la République. Son intérim est actuellement assuré par Lamine Ouattara, médiateur de la [[Zanzan|région du Zanzan]]<ref>{{Lien web |format=pdf |titre=Liste des membres de l’AOMF (Association des Ombudsmans et Médiateurs de la Francophonie) |url=http://democratie.francophonie.org/IMG/pdf/liste_des_membres_de_l_AOMF.pdf |site=democratie.francophonie.org |consulté le = 26 avril 2008}}.</ref>. === Partis politiques === {{Article détaillé|Politique en Côte d'Ivoire}} Peu avant l'indépendance du pays, pour désigner l'Assemblée territoriale et des conseils municipaux en 1956-1957, des élections pluralistes sont organisées. Tous les sièges sont remportés par le [[Parti démocratique de Côte d'Ivoire-Rassemblement démocratique africain|Parti démocratique de Côte d'Ivoire]], section du [[Rassemblement démocratique africain]] ou PDCI-RDA dans lequel peu de temps après, l'ensemble des autres formations politiques décide de se fonder sur la base d'un nouveau « consensus national ». Le PDCI-RDA devient l'unique parti du pays. Une assez éphémère tentative de création d'autres partis politiques est notée entre 1958-1959 et des crises politiques plus ou moins préoccupantes jalonnent la période de 1960 à 1990 ([[Evènements du Sanwi|Affaire du Sanwi]] de 1959 à 1966, complot en 1963-1964, [[Événements du Guébié|affaire du Guébié]] en 1970, putsch manqué en 1973), mais la vie politique ivoirienne reste manifestement dominée durant cette période par le seul PDCI-RDA. La rupture du « consensus national » est formellement constatée en 1990 après des manifestations populaires. Elle ouvre immédiatement la voie du retour au multipartisme avec en particulier, l'émergence du [[Front populaire ivoirien]] (FPI). Ainsi, bien que reconnu par la constitution ivoirienne de 1960, le multipartisme n'est effectif à nouveau en Côte d'Ivoire qu'en 1990<ref>{{harv|texte=Wodié, 1996|id=FVW|p=78}}.</ref>, année au cours de laquelle plusieurs partis politiques sont créés<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=19}}.</ref>. En 2008, plus d'une centaine de formations politiques sont déclarées dans le pays mais les partis qui participent à la vie politique sont, pour l'essentiel, le [[Front populaire ivoirien]] ou FPI, socialiste, dirigé par [[Pascal Affi N'Guessan]] ; le [[Parti démocratique de Côte d'Ivoire-Rassemblement démocratique africain|Parti démocratique de Côte d'Ivoire]] – Rassemblement démocratique africain ou PDCI-RDA, droite libérale, dirigé par [[Henri Konan Bédié|Aimé Henri Konan Bédié]] ; le [[Rassemblement des républicains]] ou RDR, centre libéral, dirigé par [[Alassane Ouattara|Alassane Dramane Ouattara]] ; et, dans une moindre mesure, l'[[Union pour la démocratie et la paix en Côte d'Ivoire]] ou UDPCI, dirigé par [[Albert Toikeusse Mabri|Albert Mabri Toikeusse]] ; le [[Parti ivoirien des travailleurs]] ou PIT, socialiste, dirigé par [[Francis Wodié]], le Mouvement des forces d'avenir ou MFA, dirigé par [[Anaky Kobéna|Innocent Anaky Kobéna]]<ref>{{lire en ligne |lien=http://www.etat.sciencespobordeaux.fr/institutionnel/cotivoir.html#Processus%20démocratique Côte d'Ivoire, Situation institutionnelle |consulté le = 28 juin 2008}}.</ref>. Divers groupes de pression animent également la vie politique. Le mouvement des Forces nouvelles qui est une composante politique (et militaire) majeure du pays ne s'est pas constitué en parti politique. == Organisation territoriale == {{Article détaillé|Départements de la Côte d'Ivoire|Régions de Côte d'Ivoire|Districts de Côte d'Ivoire}} === Centralisation forte à décentralisation poussée === L'organisation administrative territoriale de la Côte d'Ivoire est tributaire de celle mise en place par le gouvernement français pendant la [[colonisation]]. Fortement centralisée et de simple gestion, elle s'articule, en fin de période coloniale, autour de {{nobr|19 circonscriptions}} primaires appelées « cercles » et administrées par un commandant de cercle, {{nobr|48 circonscriptions}} secondaires ou « subdivisions » dirigées par un chef de subdivision, auprès duquel est placé un conseil des notables, organe quelque peu représentatif des intérêts des populations locales. L'administration municipale reste également rudimentaire avec, en [[1959]], {{nobr|17 [[commune (Côte d'Ivoire)|communes]]}} de plein ou moyen exercice. Pour se rapprocher davantage des populations et ainsi assurer un encadrement efficace de celles-ci, l'administration territoriale de la Côte d'Ivoire, qui repose sur les principes de la [[déconcentration]] et de la [[décentralisation]]<ref name="loidor">Loi {{numéro|2001}}-476 du {{date-|9 août 2001}} d'orientation sur l'organisation générale de l'Administration territoriale.</ref> {{,}}<ref>{{harv|texte=René Dégni-Ségui, 2002|id=RDS|p=49-57}}.</ref>, connaît, au niveau du découpage territorial, une évolution constante<ref>Décret (Côte d'Ivoire) {{numéro|2008}}-96 du {{date-|5 mars 2008}} portant création des départements de Bettié, Botro, Guéyo, Koro, Kouto, Ouangolodougou, Sinématiali, Tiapoum, Yakassé-Attobrou et Zoukougbeu.</ref> {{,}}<ref>Décret (Côte d'Ivoire) {{numéro|2008}}-97 du {{date-|5 mars 2008}} portant création de cinquante-cinq (55) sous-préfectures.</ref> {{,}}<ref>Décret {{numéro|2008}}-115 du {{date-|6 mars 2008}} modifiant et complétant le décret {{numéro|2005}}-314 du {{date-|6 octobre 2005}} portant création de cinq cent vingt (520) communes.</ref>. Les [[départements de la Côte d'Ivoire|départements]], au nombre de quatre en [[1959]]<ref>Loi (Côte d'Ivoire) {{numéro|59}}-4 du 28 {{date-|mars 1959}}.</ref>, passent progressivement à six, 24, 25, 26, 34, 49, 50 et 55 au cours des années [[1963]], [[1969]], [[1974]], [[1975]], [[1979]], [[1985]], [[1987]] et [[1996]], avec un total de 187 sous-préfectures. En {{date-|août 2009}}, on dénombre {{nobr|19 régions}}, deux districts, {{nobr|81 départements}}, {{nobr|390 sous-préfectures}}, plus de {{unité|8000 villages}} et environ [[Liste des communes de Côte d'Ivoire|{{unité|1000|communes}}]]. La Côte d'Ivoire étant organisée par régions, communes, départements, conseils généraux et districts avant la fin de la crise post-électorale, ces attributions donnaient lieu à des conflits de compétences. Selon les nouvelles autorités ivoiriennes, il était impératif de mettre fin à ces conflits de compétence entre entités administratives. Les raisons du nouveau découpage administratif : {{référence nécessaire|« De 57 conseils généraux effectifs nous sommes arrivés à un essaimage qui défie toute réflexion méthodique. Nous sommes passés du simple pratiquement au double : de 57 nous sommes passés à 95 conseils généraux ! Des offres politiques ont fait que nous nous sommes retrouvés avec ce nombre pléthorique de conseils généraux de département pour lesquels il faut faire des élections » a indiqué Bamba Cheik Daniel, directeur de cabinet du Ministère de l’intérieur.}} {{référence nécessaire|Les études qui ont permis la redéfinition du découpage administratif de la Côte d’Ivoire ont {{passage évasif|semble-t-il}} été menées dans la discrétion et ont été le fruit d’une collaboration entre des cartographes, des historiens, des fonctionnaires du ministère de l’intérieur et même des spécialistes en économie.}} Par le décret {{numéro|2011-264}} du {{date-|28 septembre 2011}} portant détermination des circonscriptions électorales pour la législature 2011-2016, la Côte d'Ivoire comptera trente régions, quatorze districts dont deux autonomes<ref>http://www.gouv.ci/doc/decret_circonscriptions2011.pdf.</ref>. Le nouveau type de région sera doté d'un conseil régional avec à sa tête un président élu. === Administration territoriale déconcentrée === [[Fichier:CiPrefet.jpg|vignette|gauche|redresse|Le préfet, représentant de l'État.]] L'administration territoriale déconcentrée se réalise autour des [[déconcentration|circonscriptions administratives]] que sont la [[régions de Côte d'Ivoire|région]], le [[départements de la Côte d'Ivoire|département]], la [[sous-préfecture]], le [[village]] et le [[quartier (ville)|quartier]]<ref name=loidor/>{{,}}<ref>{{harv|texte=René Dégni-Ségui, 2002|id=RDS|p=56}}.</ref>. Entité administrative de base, le village est composé de [[Quartier (ville)|quartiers]], constitués eux-mêmes par la réunion des membres d'une ou plusieurs [[famille]]s et, éventuellement, de campements qui lui sont rattachés. Il est dirigé par un chef qui, pour être reconnu par l'[[État]], doit être librement désigné par les populations villageoises selon des règles coutumières, par consensus ou par tout autre moyen. Le chef du village est l'auxiliaire de l'[[Préfet (France)|Administration préfectorale]]<ref>Pierre Kokora Bitty, ''Actes du colloque international sur « royautés, chefferies traditionnelles et nouvelles gouvernances : problématique d'une "philosophique" pour l'Afrique politique », La chefferie traditionnelle et le processus de décentralisation en Côte d'Ivoire'', 6-13 juillet 2003 à Tiassalé - Côte d'Ivoire, édition Dagekof, Abidjan, 2004, {{ISBN|978-2-9503515-6-2}} {{p.|216-219}}.</ref>. Il est assisté dans sa mission par un conseil de village<ref name=loidor/>. La sous-préfecture, administrée par un sous-préfet, est la circonscription administrative intermédiaire entre le département et le village. Elle est constituée par plusieurs villages. Tout comme le préfet sous l'autorité duquel il est placé, le sous-préfet représente l'État dans sa circonscription, coordonne et contrôle les activités des agents des services administratifs et techniques placés sur son ressort territorial ; il supervise en outre l'action des chefs de village<ref name=loidor/>. Le [[départements de la Côte d'Ivoire|département]], échelon de relais entre la région et la sous-préfecture, comprend en général plusieurs sous-préfectures. Il est administré par un préfet chargé du suivi des actions de développement, de l'exécution des lois et règlements, du maintien de l'ordre, de la sécurité, de la tranquillité et de la salubrité publics dans sa circonscription<ref name=loidor/>. La région qui regroupe plusieurs départements, constitue l'échelon de conception, de programmation, d'harmonisation, de soutien, de coordination et de contrôle des actions et opérations de développement économique, social et culturel réalisées par l'ensemble des administrations civiles de l'État. Par délégation du ministre chargé de l'Intérieur, le préfet de région, comme le préfet de département, exercent un pouvoir de [[tutelle administrative|tutelle]] et de contrôle à l'égard des collectivités décentralisées<ref name=loidor/>. Abidjan et Yamoussoukro sont des districts autonomes et regroupent un ensemble de communes et de sous-préfectures. De création relativement récente, ces deux districts autonomes sont dirigés par des gouverneurs nommés par le président de la République, nonobstant le principe de la libre administration des collectivités territoriales. Pour l'exécution de sa mission, le gouverneur du district est assisté par le conseil du district, le bureau du conseil du district et le comité consultatif du district. La [[commune (Côte d'Ivoire)|commune]] est un regroupement de [[Quartier (ville)|quartiers]] ou de villages. Ses organes sont constitués par le [[Conseil municipal (Côte d'Ivoire)|conseil municipal]], le [[maire]] et la {{page h'|municipalité}}<ref name=loidor/>. === Administration territoriale décentralisée === [[Fichier:Mairiecocody.JPG|vignette|Hôtel communal de Cocody (Abidjan).]] Les [[Administration territoriale|collectivités territoriales]], entités administratives dotées de la [[Personne morale|personnalité morale]] et de l'autonomie financière, sont constituées par la région et la commune<ref>{{doc}} {{Lien web |titre=Ordonnance n° 2011-262 du 28 septembre 2011 d'orientation sur l'organisation générale de l'administration territoriale de l’État. |url=http://www.dgddl.interieur.gouv.ci/documentation/2012022116305720120221163057Ordonnance%202011%5B1%5D.doc}}.</ref>. Elles ont pour missions, dans la limite des compétences qui leur sont expressément dévolues, d'organiser la vie collective et la participation des populations à la gestion des affaires locales, de promouvoir et réaliser le développement local, de moderniser le monde rural, d'améliorer le cadre de vie, de gérer les terroirs et l'environnement<ref name=loidor/>. === Commune === {{article détaillé|Liste des communes de Côte d'Ivoire}} En Côte d'Ivoire, la commune est une division administrative correspondant généralement à un territoire constitué de [[quartier (ville)|quartiers]] ou de villages, et dont la superficie et la population peuvent varier considérablement. La commune a pour missions, dans la limite des compétences qui lui sont dévolues par la loi, d'organiser la vie collective et la participation des populations à la gestion des affaires locales, de promouvoir et réaliser le développement local, de moderniser le monde rural, d'améliorer le cadre de vie, de gérer les terroirs et l'environnement<ref name="loidor" />. Le conseil municipal, le [[maire]] et la [[municipalité]] constituent les organes de la commune<ref name="loidor" />. La politique de communalisation démarre en Côte d'Ivoire par la création, aux termes de la loi du {{date-|18 novembre 1955}}<ref>Loi (France) {{n°|55-1489}} du {{date-|18 novembre 1955}}, relative à la réorganisation municipale en AOF, en AEF, au Togo, au Cameroun et à Madagascar</ref>, des trois communes de plein exercice d'[[Abidjan]], de [[Bouaké]] et de [[Grand-Bassam]]. Limitée au double plan spatial et fonctionnel, la capacité de telles structures et organes à imposer un rythme au développement local, s'avère très peu significative et conduit en 1978<ref>Loi (Côte d'Ivoire) {{n°|78-07}} du {{date-|9 janvier 1978}}, portant institution de communes de plein exercice en Côte d'Ivoire, Journal Officiel, {{Numéro avec majuscule|9}} du {{date-|23 février 1978}}, {{p.|348}}.</ref> à une réforme qui voit le jour en 1980. Celle-ci se poursuit en 1985<ref>Loi (Côte d'Ivoire) {{n°|85-1085}} du {{date-|17 octobre 1985}}, portant création de 98 nouvelles communes</ref> par un accroissement considérable du nombre de communes autant que de leurs champs de compétences. En 1995, les pouvoirs publics ivoiriens prennent l'option d'élargir un peu plus l'expérience de la communalisation par l'érection de tous les chefs-lieux de sous-préfectures en communes. La création de communautés rurales est même envisagée mais elle sera abandonnée avec l'adoption d'une nouvelle constitution en 2000<ref>Loi (Côte d'Ivoire) {{n°|95-942}} du {{date-|13 décembre 1995}}.</ref> qui préserve toutefois le principe de la libre administration des collectivités territoriales. En 2006, le territoire national est entièrement subdivisé en circonscriptions communales. == Économie == {{Article détaillé| Économie de la Côte d'Ivoire}} === Une croissance remarquable depuis la fin de la crise === {| class=wikitable style="text-align: center; width: 580px;" |+ Etapes de la croissance du [[Produit intérieur brut|PIB]] ivoirien [[Produit intérieur brut réel|en volume]] ! Années ! Taux de croissance ! Notes |- ! 1961-1978 | +8,3 % par an | Forte croissance tirée par les exportations de matières premières agricoles (cacao, café, etc.) et stabilité politique |- ! 1979-1994 | -0,1 % par an | Effondrement des cours du cacao (-42 % en 1979-1980), [[crise de la dette]], problèmes de [[gouvernance]] |- ! 1995-1998 | +6,1 % par an | Dévaluation du [[franc CFA]] en 1994, amélioration de la [[Compétitivité_économique#Compétitivité-prix|compétitivité-prix]] des exportations ivoiriennes |- ! 1999-2011 | +0,4 % par an | [[Coup d'État de 1999 en Côte d'Ivoire|Coup d'État de 1999]] et [[Crise politico-militaire en Côte d'Ivoire|crise politico-militaire]] |- ! 2012-2021 | +7,4 % par an | Forte croissance à la suite du retour de la paix civile et de la stabilité à partir de la fin de 2011 |- | Colspan=3 | <small>Sources : [[Banque mondiale]] pour la période 1961-1994<ref>{{lien web |url=https://donnees.banquemondiale.org/indicateur/NY.GDP.MKTP.KN?end=1994&locations=CI&start=1960 |titre=PIB (en unités de devises locales constantes) - Cote d'Ivoire |auteur=[[Banque mondiale]]|consulté le=2022-08-30}}.</ref> ; [[FMI]] pour la période 1995-2021<ref>{{lien web |url=https://www.imf.org/en/Publications/WEO/weo-database/2022/April/weo-report?c=662,&s=NGDP_R,&sy=1994&ey=2021&ssm=0&scsm=1&scc=0&ssd=1&ssc=0&sic=0&sort=country&ds=,&br=1 |titre=World Economic Outlook Database: April 2022|auteur=[[FMI]]|consulté le=2022-08-30}}.</ref>.</small> |} [[File:GDP_per_capita_development_of_Ivory_Coast.svg|thumb|Évolution du PIB réel par habitant de Côte d'Ivoire.]] [[Fichier:Plateau abidjan.jpg|vignette|Abidjan, capitale économique de la Côte d'Ivoire]] Le [[taux de croissance]] de sa [[production intérieure brute]] est de 10,2 % entre 1960 et 1965 et de 7,2 % entre [[1965]] et [[1975]]. Entre [[1970]] et [[1975]], alors que ceux de l'[[Afrique subsaharienne]] et des pays riches occidentaux sont respectivement de 4 % et 6 % en moyenne, le taux de croissance du [[Produit intérieur brut|PIB]] en Côte d'Ivoire est de 6,8 % par an<ref name=Rougerie2/>. Cette performance particulière s'explique en partie par la stabilité politique qui la caractérise, contrairement à bon nombre d'États africains. L'économie présente toutefois des symptômes révélateurs d'une faiblesse structurelle : elle est en effet caractérisée par une forte dépendance extérieure et présente des inégalités de productivité dans ses différents secteurs<ref name="Rougerie2">{{harv|texte=Rougerie, 1978|p=723|id=GR}}.</ref>{{,}}<ref>Ahmed Kouadio, ''Enquête : Houphouët, six ans après'', Jeune Afrique économie, {{numéro|352}}, décembre 2003 - janvier 2004, {{ISSN|0982-1856}} {{p.|11}}.</ref>. La [[Dégradation des termes de l'échange|chute des cours]] des produits agricoles de base constitués par le [[café]] et le [[cacao]], principaux produits d'exportation qui dominent l'économie du pays, entraîne une [[récession (économie)|récession économique]] à la fin des années 1970<ref>{{Lien web |format=pdf |auteur=PNUD |titre=Rapport national sur le développement humain en Côte d’Ivoire 2004 : Cohésion sociale et reconstruction nationale |url=http://www.ci.undp.org/docs/RNDH2004_12_05_2006.pdf |site=Site du PNUD Côte d'Ivoire |année=2004 |consulté le = 27 avril 2008}}.</ref>. La [[crise économique]] perdure encore au cours des [[années 1990]], produisant des conséquences sociales néfastes. En {{date-|janvier 1994}}, la [[dévaluation]] de 50 % du [[franc CFA]] ramène un taux de croissance positif de 6 % pendant deux années consécutives, grâce notamment aux mesures d'accompagnement adoptées par la communauté financière internationale<ref name="Chiffre34">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=32–35}}.</ref>. Les [[Ajustement structurel|programmes d'ajustement structurels]] mis en place par les partenaires extérieurs que sont le [[Fonds monétaire international]] et la [[Banque mondiale]], conduisent à l'adoption de mesures drastiques de restriction budgétaire et de redressement économique par le gouvernement, sans grand succès. Les arriérés de paiement des dettes contractées auprès de ces institutions, ainsi que les problèmes de [[gouvernance]] liés à l'exécution des projets financés par l'[[Union européenne]], conduisent, à la fin des années 1990, à une rupture du partenariat avec lesdites institutions. [[Fichier:ECOWAS_members.svg|vignette|gauche|États membres de la [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest]] (CEDEAO).]] L'impact négatif de cette situation de gouvernance sur l'économie est aggravé par le [[Coup d'État de 1999 en Côte d'Ivoire|coup de force militaire de décembre 1999]] et l'instabilité politique qui en résulte. Le taux de croissance de l'année 2000 est négatif : -2,3 %<ref name=Chiffre34/>. Le pays va connaître une décennie de guerre civile, puis des affrontements armés et sanglants après l'élection présidentielle de 2010. Depuis [[2004]], la Côte d'Ivoire enregistre des taux de croissance réelle positifs (+1,6 % en 2004, +1,8 % en 2005 et 1,2 % en 2006) qui restent toutefois en dessous du taux de croissance de la population, estimé à 3,3 %. Le [[Inflation|taux d'inflation]] oscille entre 1,4 % à 4,4 %. Le [[service de la dette]] réglée qui représente 10,68 % des exportations en 2000, est réduit à 5 % des exportations en 2003, 3,3 % en 2004 et 1,45 % en 2005, traduisant ainsi les difficultés de l'État à tenir ses engagements extérieurs. Ces difficultés persistent malgré la hausse du niveau des exportations, passées à 37,9 % en 2000 et à 47,8 % du [[Produit intérieur brut|PIB]] en 2005<ref name=Chiffre34/>. Le nouveau président [[Alassane Ouattara]] est un économiste international reconnu<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Encyclopædia |nom=Universalis |titre=ALASSANE OUATTARA |url=https://www.universalis.fr/encyclopedie/alassane-ouattara/ |site=Encyclopædia Universalis |consulté le=2022-10-15}}.</ref>. Le pays, encouragé par une nouvelle stabilité politique, peut espérer retrouver d'abord la confiance en lui-même pour mener les nombreuses réformes nécessaires puis la confiance des grandes organisations internationales et des autres pays. Parmi les points les plus urgents, la compétitivité de ses activités principales, la création d'un environnement administratif et bancaire propice aux affaires, la réhabilitation et la modernisation des infrastructures (réseau téléphonique, routes et port, énergie). Avec le redémarrage des activités, la prévision de croissance du PIB est passée de 4,5 % à 8,6 % en 2012<ref>{{Lien web |titre=TRADE Solutions BNPParibas pour vos activités à l'international |url=https://www.tradesolutions.bnpparibas.com/fr |site=tradesolutions.bnpparibas.com |consulté le = 20 février 2019}}.</ref>{{,}}<ref>Le Figaro économie du 13 octobre 2012</ref>, après une baisse de 4,7 % en 2011. L'[[agriculture]] vivrière, l'[[élevage]], l'[[Mine (gisement)|extraction minière]], l'[[Industrie pétrolière|exploitation pétrolière]] et la compétitivité des exportations connaissent certes une embellie, mais les performances du secteur productif sont contrariées par l'accroissement de la [[dette intérieure]]<ref name=Chiffre34/>. Cependant en juin 2012, le FMI, la Banque mondiale et le Club de Paris ont approuvé une réduction de la dette extérieure de 64,2 % soit {{nombre|8.18|milliards}} de dollars. Par la suite, et sur la période de huit années allant de 2012 à 2019, période suffisamment longue pour pouvoir établir des comparaisons internationales (hors micro-États), la Côte d'Ivoire a réalisé la plus forte croissance au monde dans la catégorie des pays ayant un PIB par habitant supérieur ou égal à {{unité|1000|dollars}}, avec une croissance annuelle de 8,2 % en moyenne. Par ailleurs, elle se classe deuxième toutes catégories confondues, pays à très bas revenu inclus, faisant ainsi mieux que 30 des {{nobr|31 pays}} au monde qui avaient un PIB par habitant inférieur à {{unité|1000|dollars}} début 2012<ref>[https://www.afrik.com/la-cote-d-ivoire-devient-le-pays-le-plus-riche-de-toute-l-afrique-de-l-ouest, ''www.afrik.com'', Ilyes Zouari, 15 septembre 2020.]</ref>. La Côte d'Ivoire n'est alors dépassée que par l'Éthiopie, qui a connu une croissance annuelle de 9,2 % en moyenne (une performance à relativiser car elle résulte essentiellement du très faible niveau de développement de ce pays d'Afrique de l'Est). Cette progression a permis à la Côte d'Ivoire de devenir le pays le plus riche de toute l'Afrique de l'Ouest, avec un PIB par habitant de {{unité|2286|dollars}} fin 2019, devant deux pays particulièrement riches en richesses naturelles que sont le Nigeria (pétrole) et le Ghana (pétrole et or). Parallèlement, la Côte d'Ivoire est devenue le premier pays africain au sous-sol pauvre à devancer en richesse un pays d'Amérique hispanique (hors très petits pays de moins de {{nombre|1.5|million}} d'habitants, majoritairement insulaires)<ref>[https://www.cermf.org/cote-divoire-premier-pays-africain-devance-amerique-hispanique, CERMF, Centre d'étude et de réflexion sur le monde francophone, 21 septembre 2020.]</ref>. En 2023, la Côte d'Ivoire est classée en {{112e}} position pour l'[[indice mondial de l'innovation]]<ref>{{lien web|url=https://www.wipo.int/edocs/pubdocs/en/wipo-pub-2000-2023/ci.pdf|langue=en|titre=Côte d'Ivoire ranking in the Global Innovation Index 2023|consulté le=2024-04-09|nom=WIPO|site=[[Organisation mondiale de la propriété intellectuelle|wipo.int]]}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=WIPO |titre=Indice mondial de l’innovation 2023 - L’innovation dans un climat d’incertitude |url=https://www.wipo.int/global_innovation_index/fr/2023/index.html |site=[[Organisation mondiale de la propriété intellectuelle|wipo.int]]|consulté le=2024-02-17}}</ref>. === Une économie dominée par l'agriculture === [[Fichier:Vendeuse de plantes médicinales.jpg|vignette|Vendeuse de plantes médicinales à Abidjan, Côte d'Ivoire.]] L'économie ivoirienne reste dominée par l'[[agriculture]]. Le secteur agricole représente ainsi en 2018 28 % du PIB, emploie quasiment la moitié des actifs et fait vivre les deux tiers de la population<ref name=":8">{{Lien web |langue=fr |titre=Côte d'Ivoire : contexte agricole et relations internationales |url=https://agriculture.gouv.fr/cote-divoire-contexte-agricole-et-relations-internationales |site=Ministère de l'Agriculture et de la Souveraineté alimentaire |date=22 novembre 2019 |consulté le=2022-09-12}}.</ref>. L'agriculture représente aussi 60 % des recettes d'exportations du pays en 2022<ref>{{Lien web |titre=Agriculture : 22% du PIB et 60% des recettes d’exportation de la Côte d’Ivoire |url=https://www.fratmat.info/article/218672/conomie/agriculture-22-du-pib-et-60-des-recettes-dexportation-de-la-cote-divoire |site=fratmat.info |date=19 février 2022 |consulté le=2022-09-12}}.</ref>. Le cacao constitue à lui tout seul 10 % du PIB ivoirien, 40 % des recettes d'exportation<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Info éco - Côte d’Ivoire : les négociants ivoiriens de cacao mobilisés contre les multinationales |url=https://www.france24.com/fr/%C3%A9missions/info-%C3%A9co/20210210-c%C3%B4te-d-ivoire-les-n%C3%A9gociants-ivoiriens-de-cacao-mobilis%C3%A9s-contre-les-multinationales |site=France 24 |date=2021-02-10 |consulté le=2022-09-12}}.</ref> et fait vivre {{nombre|5 à 6|millions}} de personnes dans le pays<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Côte d'Ivoire : 250 milliards FCFA pour le cacao et les grandes cultures d'exportation |url=https://www.lefigaro.fr/flash-eco/cote-d-ivoire-250-milliards-fcfa-pour-le-cacao-et-les-grandes-cultures-d-exportation-20200415 |site=LEFIGARO |date=2020-04-15 |consulté le=2022-09-12}}.</ref>. ==== Les grandes cultures d'exportation ==== La Côte d'Ivoire est toujours le premier producteur mondial de [[cacao]], avec 40 % du total, devant le [[Ghana]]<ref name="chiffre73">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=73}}.</ref>. La production nationale atteint {{nombre|1.335|million}} de tonnes en 2003-2004, la part des exportations étant de {{nombre|1.060|million}} de tonnes pour la même période<ref name="chiffre73" />. Après avoir été troisième producteur mondial de [[café]] pendant près de trente ans, la production ivoirienne a baissé, de {{unité|250000|tonnes}} en 1990 à {{unité|145000|tonnes}} en 1994, pour ensuite remonter à {{unité|250866|tonnes}} en 2003-2004<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=72}}.</ref>. Elle n'était plus en 2016 que le [[Histoire de la caféiculture#L'évolution des grands producteurs mondiaux sur la décennie 2010|quatorzième producteur mondial de café]], malgré une récolte caféicole en hausse d'environ 10 % entre 2011 et 2016, et elle se plaçait en 2016 derrière les cultivateurs de café d'Amérique centrale, pourtant nettement moins peuplés, comme le [[Honduras]], le [[Nicaragua]] et le [[Costa Rica]].[[Fichier:Dominica cocoa3.JPG|vignette|gauche|Café (cerises).]]La Côte d'Ivoire est le {{1er}} producteur mondial d'anacarde (noix de cajou). La production est passée de 100 000 tonnes en 2002 à plus de 1,2 million de tonnes en 2022<ref name=":12">{{Article|langue=fr|auteur1=Youenn Gourlay|titre=Côte d’Ivoire : la noix de cajou, aubaine économique mais danger environnemental|périodique=Le Monde.fr|date=2023-11-08|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2023/11/08/cote-d-ivoire-la-noix-de-cajou-aubaine-economique-mais-danger-environnemental_6198970_3212.html|consulté le=2023-11-26}}</ref>. Sa rentabilité et le travail peu difficile qu’elle demande font de l’anacarde une culture intéressante pour les agriculteurs mais est accusée d'endommager gravement les zones de forêt de savane sèche<ref name=":12" />. La noix de cajou fait vivre en 2023 un demi-million de ménages<ref name=":12" />. La Côte d'Ivoire est aussi le {{5e}} producteur mondial d'huile de palme ({{2e}} africain) en 2018<ref name=":8" />, le {{7e}} producteur mondial de caoutchouc naturel ({{1er}} africain) en 2018<ref name=":8" />, le quatrième producteur de [[coton]] africain en 2018<ref>Killian Kra et Ahmed Kouadio, ''Enquête : Coton, la révolte des planteurs'', Jeune Afrique économie, {{numéro|312}}, 3 juillet 2000, {{ISSN|0982-1856}} {{p.|8}}.</ref>. ==== Le bois ==== Une des grandes ressources naturelles de la Côte d'Ivoire est le [[bois]], d'ailleurs le pays en exporte plus que le [[Brésil]]. Le rythme de la [[déforestation]], probablement le plus important du monde, n'est pas durable. En 2008, environ 10 % seulement des terres sont arables, mais ce chiffre est en constante augmentation depuis l'indépendance jusqu'au début des années 2000. Il l'est même d'une façon quasiment linéaire depuis le début des années 1970 où il n'était que de 5 %<ref>{{Lien web |titre=Terres arables (% des terres) Côte-d'Ivoire |url=http://perspective.usherbrooke.ca/bilan/servlet/BMTendanceStatPays?codeTheme=5&codeStat=AG.LND.ARBL.ZS&codePays=CIV&compareMonde=2&definitionMinimum=5&codeTheme2=5&codeStat2=x&langue=fr |site=perspective.usherbrooke.ca}}.</ref> jusqu'en 2003 et stagne depuis cette date. ==== Les autres ressources ==== La [[canne à sucre]], l'[[ananas]], la [[banane]], la [[noix de cajou]] et l'[[huile de palme]] ont un poids significatif dans les exportations en Côte d'Ivoire, malgré la remise en cause des quotas par l'[[Organisation mondiale du commerce]]. Ils sont exportés en grande partie vers l'[[Europe]] comme le sont les productions fruitières ([[mangue]], [[papaye]], [[Avocat (fruit)|avocat]] et [[agrume]]s de bouche). Les cultures vivrières restent un appoint économique important pour le pays qui produit notamment dans ce domaine du [[maïs]] ({{unité|608032|tonnes}} sur {{unité|278679|hectares}}), du [[riz]] ({{unité|673006|tonnes}} sur {{unité|340856|hectares}}), de l'[[igname]] ({{unité|4970949|tonnes}} sur {{unité|563432|hectares}}), du [[manioc]] ({{unité|2047064|tonnes}} sur {{unité|269429|hectares}}), de la [[banane plantain]] ({{unité|1519716|tonnes}} sur {{unité|433513|hectares}})<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=68–69}}.</ref>, de la tomate, du poivron, du gombo. Les productions de [[citron]], de [[bergamote]] et de [[Bigaradier|bigarade]] sont également notées, mais en quantité plus faible<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=81}}.</ref>. Le développement de l'[[élevage]] reste un objectif pour le gouvernement<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=91}}.</ref>, mais des importations sont encore nécessaires à la satisfaction de la consommation nationale en produits animaliers<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=93}}.</ref>. Malgré la fermeture de la chasse, décidée en 1974 pour permettre la reconstitution du potentiel faunique, le [[gibier]] occupe toujours une part importante de cette consommation<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=92}}.</ref>. Pour combler le déficit en produits halieutiques, L'État encourage la création de piscines aquacoles, mais doit procéder à des importations de poissons, dont la quantité s'élève en 2000 à {{unité|204757|tonnes}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=94–95}}.</ref>. === Industrie === En 2005 l'industrie ivoirienne constitue seulement 23,1 % de la [[produit intérieur brut|production intérieure brute]] (contre 24,5 % en 2000)<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=35}}.</ref>. Elle affiche un déséquilibre structurel caractérisé par la domination numérique des [[petite ou moyenne entreprise|petites et moyennes entreprises]]. Toutefois, en dépit des difficultés auxquelles elle se trouve confrontée, elle reste la plus diversifiée dans la sous-région ouest-africaine et représente 40 % du potentiel industriel de l'[[Union économique et monétaire ouest-africaine|UEMOA]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=98}}.</ref>. La Côte d'Ivoire encourage la transformation sur place des produits de l'agriculture (café, cacao). ==== Industrie minière ==== En 2011, les intérêts miniers canadiens en Côte d'Ivoire étaient évalués à {{nobr|15 millions}} de dollars et un accord a été signé le 27 septembre entre les deux pays pour fournir une protection accrue aux entreprises canadiennes menant des activités en Côte d'Ivoire<ref>[http://appablog.wordpress.com/2013/09/27/le-canada-conclut-un-accord-sur-linvestissement-avec-la-cote-divoire-mettre-en-place-les-conditions-propices-a-la-reussite-des-entreprises-canadiennes-a-letranger-favorise/ African Press Organisation], (consulté le 20 juin 2008).</ref>. En 2020, le secteur minier constitue 5 % du produit intérieur brut (PIB) de la Côte d'Ivoire, atteignant {{nobr|850 milliards}} de FCFA ({{nombre|1.3|milliard}} d'euros)<ref name=":5">{{Lien web |langue=fr |titre=Côte d'Ivoire : 9,1 tonnes d'or produites dans la principale mine en 2020, un « record » |url=https://www.lefigaro.fr/flash-eco/cote-d-ivoire-9-1-tonnes-d-or-produites-dans-la-principale-mine-en-2020-un-record-20210205 |site=LEFIGARO |date=2021-02-05 |consulté le=2022-02-07}}.</ref>. Outre l'or et le diamant, on trouve également en Côte d'Ivoire du fer, du nickel, du [[manganèse]], de la [[bauxite]] et du cuivre<ref name=":5" />. ===== Or ===== La production d'or de la Côte d'Ivoire est passée de {{nobr|7 tonnes}} en 2009 à {{unité|24.5|t}} en 2018, puis {{unité|32.5|tonnes}} en 2019<ref name=":6">{{Lien web |langue=fr-FR |auteur=Baudelaire Mieu |titre=Un avenir en or pour l’industrie extractive ivoirienne – Jeune Afrique |url=https://www.jeuneafrique.com/mag/902977/economie/un-avenir-en-or-pour-lindustries-extractive-ivoirienne/ |site=JeuneAfrique.com |date=5 mars 2020 |consulté le=2022-02-07}}.</ref>. Environ 30 % de la production actuelle viennent de la seule mine de Tongon, propriété du groupe aurifère canadien [[Barrick Gold]]<ref name=":5" />. Il existe en tout neuf mines<ref name=":6" /> : * Tongon (Barrick Gold, Canada) * Agbaou dans le Centre et [[Mine d'Ity|Ity]] dans l'Ouest - la plus ancienne mine d'or du pays) ([[Endeavour Mining]], Canada) * Sissengué dans le Nord (Africa Gold, Australie) * Yaouré dans le Centre-Ouest (Perseus Mining, Australie)<ref name=":5" />{{,}}. Parallèlement, plus de {{nobr|22 tonnes}} auraient été extraites de manière illicite en 2019<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |auteur=Vincent Duhem |titre=[Série] Côte d’Ivoire : la ruée vers l’or (3/4) – Jeune Afrique |url=https://www.jeuneafrique.com/1103094/societe/serie-cote-divoire-la-ruee-vers-lor-3-4/ |site=JeuneAfrique.com |date=28 janvier 2021 |consulté le=2022-04-01}}.</ref>. ===== Diamants ===== Il existe en Côte d'Ivoire deux grandes zones diamantifères, [[Séguéla]] et [[Tortiya]]<ref>{{Article|titre=TORTIYA, QUAND LE DIAMANT FAIT PERDRE LA TÊTE|périodique=Rapport du Groupe de Recherche et de Plaidoyer sur les Industries Extractives|date=Novembre 2015|lire en ligne=https://impacttransform.org/wp-content/uploads/2017/09/GRPIE-and-PAC_Tortiya-November-2015.pdf}}</ref>. == Infrastructure == === Réseau ferroviaire === {{Article détaillé|Sitarail|Régie des chemins de fer Abidjan-Niger}} Le réseau ferroviaire de la Côte d'Ivoire est constitué d'une seule ligne, [[Ligne d'Abidjan à Ouagadougou|celle reliant Abidjan à Ouagadougou]]. La ligne est utilisée à 80 % pour le transport de marchandises et est exploitée par [[Sitarail]], une filiale du groupe français [[Bolloré]]. Elle est considérée comme l'« une des voies ferrées les plus vétustes d'Afrique de l'Ouest »<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Youenn |nom=Gourlay |titre=On a embarqué à bord du train Abidjan-Ouagadougou, ligne de vie d'Afrique de l'Ouest |url=https://www.geo.fr/voyage/bollore-cote-divoire-burkina-faso-lexpress-on-a-embarque-a-bord-du-train-abidjan-ouagadougou-ligne-de-vie-dafrique-de-louest-196859 |site=Geo.fr |date=2019-10-16 |consulté le=2022-02-08}}.</ref>. En juillet 2021, les gouvernements de Côte d'Ivoire et du Burkina Faso ont menacé l'opérateur [[Bolloré]] de lui retirer sa concession s'il n'investissait pas {{nobr|400 millions}} d'euros dans la réhabilitation et l'entretien de la ligne Abidjan-Ouagadougou, comme il s'y était engagé<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Côte d’Ivoire, Burkina, Cameroun : Bolloré Railways et ses pairs peuvent-ils se remettre sur les rails ? – Jeune Afrique |url=https://www.jeuneafrique.com/1207932/economie/cote-divoire-burkina-cameroun-le-rail-a-t-il-encore-un-avenir-en-afrique-subsaharienne/ |site=JeuneAfrique.com |consulté le=2022-02-10}}.</ref>. Six mois plus tard, en janvier 2022, [[Bolloré]] a annoncé qu'il vendait ses activités africaines à l'armateur [[Mediterranean Shipping Company|MSC]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=MSC to acquire Bolloré Africa logistics business for $6.4m |url=https://www.theeastafrican.co.ke/tea/business/msc-acquire-bollore-africa-logistics-business-for-6-4m-3696326 |site=The East African |date=2022-01-27 |consulté le=2022-02-08}}.</ref>, devenu en 2022 la plus grande compagnie maritime de conteneurs au monde. == Éducation == {{Article détaillé|Système éducatif en Côte d'Ivoire}} === Cycles primaire et secondaire === [[Fichier:Ciensea.JPG|vignette|gauche|Entrée de l'[[École nationale supérieure de statistique et d'économie appliquée (Côte d'Ivoire)|École nationale de statistique et d'économie appliquée]] d'Abidjan.]] Le système éducatif ivoirien fondé sur le modèle hérité de la France<ref>Paul Désalmand, ''Histoire de l'éducation en Côte d'Ivoire : de la Conférence de Brazzaville à 1984'', les éditions du Cerap, coll. « Histoire de la Côte d'Ivoire / Tome 2, Abidjan, 2004, {{OCLC|634265836}} {{p.|508}}.</ref> institue dès les lendemains des indépendances, une école gratuite et obligatoire, afin d'encourager la scolarisation des enfants en âge d'aller à l'école. Ce système intègre aux cycles habituels du primaire, du secondaire et du supérieur, un niveau [[École maternelle|préscolaire]] couvrant trois sections (petite section, moyenne section et grande section). En 2001-2002, avant la crise politico-militaire, 391 [[école maternelle|écoles maternelles]], aussi bien privées que publiques, fonctionnent sur toute l'étendue du territoire<ref name="chiffre168-169">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=168–169}}.</ref>. En 2005, sur la seule zone contrôlée par les forces républicaines, il est enregistré {{nobr|600 écoles}} maternelles animées par {{unité|2109|enseignants}} qui encadrent {{nombre|41556|élèves}}<ref name=chiffre168-169/>. Le cycle primaire comprend six niveaux ([[cours préparatoire]]s {{1re}} et {{2e}} année, [[Cours élémentaire 1re année]], [[Cours élémentaire 2e année]], [[cours moyen 1re année]], [[cours moyen 2e année]]) ; il est sanctionné par le [[Certificat d'études primaires|Certificat d'études primaires élémentaires]] et un concours d'entrée en classe de {{6e}} des [[Lycée en France|lycée]]s et [[Collège en France|collège]]s. En 2001, le ministère de l'Éducation nationale compte {{unité|8050|écoles}} primaires publiques tenues par {{unité|43562|enseignants}} pour {{nombre|1872856|élèves}} et {{nobr|925 écoles}} privées qui emploient {{unité|7406|enseignants}} pour la formation de {{nombre|240980|élèves}}<ref name=chiffre168-169/>. En 2005, l'on dénombre {{formatnum:6519}} [[Enseignement primaire|écoles primaires]] dont 86,8 % sont publiques, avec {{unité|38116|enseignants}} et {{nombre|1661901|élèves}}<ref name=chiffre168-169/>. 55 % de la population de {{nombre|6|à=17|ans}} et 61 % des filles de ce groupe d'âge sont en dehors de l'école<ref name="unesco1">Alice Odounfa, ''Le défi de l'éducation pour tous en Côte d'Ivoire'', Unesco, 2003 {{lire en ligne |lien=http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001468/146821f.pdf |consulté le = 30 avril 2008}}.</ref>. Le faible taux de scolarisation des filles conduit l'État à développer, dans les années 1990, une politique spécifique pour la scolarisation de la jeune fille. En mars 1993, en collaboration avec le ministère de l'Éducation nationale, la [[Banque africaine de développement]] met en place un projet dit « Projet BAD éducation IV » pour améliorer la qualité de l'enseignement, accroître le taux de scolarisation en général et celui des filles en particulier<ref name=unesco1/>. En ce qui concerne l'[[enseignement secondaire]] subdivisé en deux cycles, il comprend quatre classes pour le premier cycle et trois pour le second. Ce niveau d'enseignement est « caractérisé par une nette domination du privé ». En 2005 en effet, sur les {{nobr|522 établissements}} secondaires que compte le pays, 370 appartiennent au secteur privé<ref name=chiffre168-169/>. Le ministère ivoirien de l'Éducation nationale enregistre au total un effectif de {{nombre|660152|élèves}} pour {{unité|19892|enseignants}} en 2005, secteurs privé et public confondus, contre {{nombre|682461|élèves}} pour {{unité|22536|enseignants}} en 2001-2002, avant le déclenchement de la guerre<ref name=chiffre168-169/>. Le taux de scolarisation au secondaire ivoirien est de 20 %<ref>{{lire en ligne |lien=http://stats.uis.unesco.org/unesco/TableViewer/document.aspx?ReportId=121&IF_Language=fra&BR_Country=3840&BR_Region=40540 Côte d'Ivoire, ISU Statistiques en bref, Education en Côte d'Ivoire, Effectifs scolarisés au secondaire |consulté le = 30 avril 2008}}.</ref>. Les études secondaires sont sanctionnées pour le premier cycle par le [[Diplôme national du brevet|Brevet d'études du premier cycle]] (BEPC) et pour le second par le baccalauréat. === Enseignement supérieur, technique et professionnel === Avant 1992, l'enseignement supérieur est presque entièrement l'affaire de l'État, avec 24 % de taux de scolarisation. Depuis quelques années, plusieurs universités et grandes écoles de formation technique privées ont vu le jour. En 1997-1998, l'enseignement supérieur compte trois [[université]]s publiques<ref name="Eco171">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=171}}.</ref>, quatre [[Grande école|grandes écoles]] publiques, sept universités privées, {{nobr|47 établissements}} privés, et {{nobr|31 établissements}} supérieurs de formation post-baccalauréat rattachés à des ministères techniques autres que celui de l'enseignement supérieur<ref>{{lire en ligne |lien=http://www.amphithea.com/index_2.php?li=formationpro&id=1121 Organisation de l'enseignement supérieur |consulté le = 30 avril 2008}}.</ref>. [[Fichier:Cifdfp1.JPG|vignette|Siège du Fonds de développement de la formation professionnelle à Abidjan (Treichville).]] Au cours des années 1960, l'État ivoirien crée plusieurs établissements d'enseignement secondaire et supérieur technique, pour assurer la formation de cadres spécialisés. En 1970, l'ouverture de l'[[Institut national supérieur de l'enseignement technique de Yamoussoukro|Institut national supérieur de l'enseignement technique]] (INSET) et plus tard de l'[[École nationale supérieure des travaux publics de Yamoussoukro|École nationale supérieure des travaux publics]] (ENSTP) à Yamoussoukro permet de former sur place des techniciens de niveau supérieur<ref>Paul Désalmand, ''Histoire de l'éducation en Côte d'Ivoire : de la Conférence de Brazzaville à 1984'', les éditions du Cerap, coll. « Histoire de la Côte d'Ivoire / Tome 2, Abidjan, 2004, {{OCLC|634265836}} {{p.|516;522}}.</ref> {{,}}<ref name="chiffre170">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=170}}.</ref>. Aujourd'hui, ces écoles sont regroupées et forment l'[[Institut national polytechnique Félix Houphouët-Boigny]] (INPHB). Un grand nombre d'établissements d'enseignement technique et professionnel privés sont implantés sur l'ensemble du territoire. La question de la compétence et du niveau de qualification des enseignants chargés de la formation et de l'encadrement des élèves fréquentant ces écoles privées s'est maintes fois posée. Il y a lieu toutefois de relever qu'elles apportent un soutien indispensable à l'État, les équipements publics en matière d'éducation étant à l'heure actuelle insuffisants et parfois inadaptés pour la couverture totale des besoins. Une loi votée en 1995<ref>Loi de 1995 portant sur la réforme du système éducatif</ref> réglemente le secteur de l'enseignement supérieur privé et institue des mesures en vue de renforcer les établissements concernés. Les réformes touchent certaines structures existantes comme l'Institut pédagogique national de l'enseignement technique et professionnel (IPNETP), l'[[École normale supérieure (Côte d'Ivoire)|École normale supérieure]] (ENS), l'[[Agence nationale de la formation professionnelle]] (Agefop) et le [[Fonds de développement de la formation professionnelle]] (FDFP). En 2004-2005, le nombre d'établissements de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique est de 149 avec {{nombre|146490|étudiants}}, dont 35 % de filles<ref name=Eco171/>. Ces établissements, dont les installations sont devenues vétustes, ont toutefois une capacité d'accueil limitée, eu égard au nombre d'étudiants. L'école ivoirienne connaît des remous récurrents depuis [[1990]]. Les tentatives d'explication des crises qui affectent l'enseignement se réfèrent à la vétusté des infrastructures et équipements, à l'insuffisance de l'effectif des enseignants, mais également à la formation jugée inadaptée au marché de l'emploi. Le nombre de jeunes sans formation et sans-emploi est évalué en 2008 à plus de {{nobr|4 millions}}<ref>{{Lien web |auteur=Cissé Cheick Ely |titre=Côte d'Ivoire: Formation et emploi - Tout sur les filières à débouchés |url=http://fr.allafrica.com/stories/200806051151.html?page=3 |site=allafrica.com |éditeur=Nord-Sud (Abidjan) |année=2008 |consulté le = 28 juin 2008}}.</ref>. Pour résoudre ce problème crucial de l'emploi des jeunes, plusieurs pistes sont explorées par les pouvoirs publics : la création d'emplois, ou l'exhortation à la [[entrepreneuriat|libre entreprise]]. Adapter le système éducatif aux contraintes du marché de l'emploi, mais également former des formateurs capables d'assurer la relève du corps enseignant, constituent des objectifs à court terme pour la politique de l'éducation en Côte d'Ivoire<ref name=chiffre170/>. ==== Les universités et grandes écoles publiques en Côte d'Ivoire ==== Le programme de décentralisation des universités est un programme initié par le gouvernement ivoirien en 2011 dans le but de rénover et d'étendre et de construire au moins une université dans chacune des [[Districts de Côte d'Ivoire|quatorze districts]] du pays. Plusieurs nouvelles universités ont vu le jour grâce à ce programme à l'instar des universités suivantes: Korhogo, Man, San-Pédro, l'université virtuelle et de Bondoukou(livraison prévue en octobre 2023). D'autres universités sont en projet dans les villes d'[[Abengourou]], d'[[Adiaké]], de [[Dabou]], de [[Daoukro]] et d'[[Odienné]]<ref>{{lien web |titre=Programme De Décentralisation des Universités<!-- Vérifiez ce titre --> |url=https://www.pdu.ci/ |site=pdu.ci |consulté le=09-04-2023}}.</ref>. {| class="wikitable" |+ !Nom !Ville !Année !Site Web |- |[[École nationale supérieure de statistique et d'économie appliquée (Côte d'Ivoire)|ENSEA]] |Abidjan |1961 |https://ensea.ed.ci/ |- |[[Université Félix-Houphouët-Boigny]] |[[Abidjan]] |1964 |https://univ-fhb.edu.ci/ |- |[[Université Nangui-Abrogoua|Université Nangui Abrogoua]] |Abidjan |1992 |https://www.univ-na.ci/ |- |[[Université Alassane-Ouattara|Université Alassane Ouattara]] |[[Bouaké]] |1995 |https://univ-ao.edu.ci/ |- |[[Institut national polytechnique Félix Houphouët-Boigny|Institut national polytechnique FHB]] |[[Yamoussoukro]] |1996 |https://inphb.ci/ |- |[[Université Jean-Lorougnon-Guédé]] |[[Daloa]] |1996 |https://ujlog.net/ |- |[[Université Péléforo-Gbon-Coulibaly]] |[[Korhogo]] |2012 |https://www.univ-pgc.edu.ci/ |- |[[Université de Man]] |[[Man (Côte d'Ivoire)|Man]] |2015 |https://univ-man.edu.ci/ |- |[[Université virtuelle de Côte d'Ivoire]] | |2015 |https://www.uvci.edu.ci/portail/Main/index/fr |- |[[Université de San-Pédro]] |[[San-Pédro]] |2021 |https://usp.edu.ci/ |- |[[Université de Bondoukou]] |[[Bondoukou]] |2023 | |} == Santé == {{Article détaillé|Santé en Côte d'Ivoire}} === Personnel et infrastructures === [[Fichier:Chucocody.JPG|vignette|[[Centre hospitalier universitaire]] de [[Cocody]] ([[Abidjan]]).]] La Côte d'Ivoire dispose sur le plan des infrastructures d'une couverture sanitaire relativement importante en comparaison aux pays de la sous-région de l'[[Afrique de l'Ouest]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=172}}.</ref>. Toutefois, seules deux régions administratives (sur les dix-neuf que compte le pays) possèdent des [[Centre hospitalier universitaire|centres hospitaliers universitaires]] (CHU). Il s'agit des CHU de Cocody, Treichville et de Yopougon à Abidjan (Région des Lagunes) et du CHU de Bouaké (Région de la Vallée du Bandama). Les autres régions sont dotées de [[Centre hospitalier régional|centres hospitaliers régionaux]] (CHR) tandis que, dans les autres agglomérations, sont installés des centres de santé soit urbains, soit ruraux dans les cas des communautés villageoises<ref name="ReferenceC">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=173}}.</ref>. À ceux-ci s'ajoutent des formations spécifiques dont les plus connues sont les hôpitaux militaires de [[Bouaké]] et d'[[Abidjan]], l'hôpital des fonctionnaires au cœur du Plateau, les léproseries de Manikro (Bouaké), de [[Daloa]] et [[Man (Côte d'Ivoire)|Man]] et l'hôpital psychiatrique de [[Bingerville]]. Ces formations sanitaires publiques, qui sont appuyées par un faisceau assez diversifié d'hôpitaux et de cliniques privées, sont cependant confrontées à de sérieux problèmes s'agissant du matériel médical, mais également des effectifs qui restent encore faibles : un médecin pour {{nombre|9908|habitants}}, un infirmier pour {{nombre|2416|habitants}}, une sage-femme pour {{nombre|2118|femmes}} en âge de procréation<ref name="ReferenceC" />. Chaque année de nouveaux cadres supérieurs de la santé formés dans les universités de Bouaké et d'Abidjan et de nouveaux agents de santé issus des Instituts de formation des agents de la santé (INFAS) sont mis à la disposition des formations sanitaires du pays. Pourtant, la situation sanitaire du pays est jugée préoccupante et l'accès aux soins de santé difficile<ref name=minplan/>. === Impact de la crise === [[Fichier:CSUSokoura3.jpg|vignette|gauche|Centre de santé urbain dans un quartier de Bouaké.]] La pauvreté s'est aggravée depuis 1999 avec le début des crises politico-militaires. En Côte d'Ivoire l'indice de pauvreté humaine – la proportion de personnes en dessous du seuil de développement humain admis – atteint 40,3 % en 2004, classant ainsi le pays au {{92e}} rang sur {{nobr|108 pays}} en développement<ref>{{en}} United Nations Development Programme, ''Human Development Report 2007/2008 : Fighting climate change: Human solidarity in a divided world'', UNDP, 2008 {{lire en ligne|lien=http://hdrstats.undp.org/countries/country_fact_sheets/cty_fs_CIV.html|texte=Côte d'Ivoire The Human Development Index - going beyond income|consulté le = 28 juin 2008}}.</ref>. Cette situation a un impact négatif sur la santé des populations : le nombre de malades s'est accru, passant de {{formatnum:17242}} en 2001 à {{formatnum:19944}} en 2005. La situation épidémiologique est caractérisée par une prépondérance des maladies infectieuses, à l'origine d'un taux de morbidité de plus de 50 à 60 % et d'un taux élevé de mortalité estimé à 14,2 pour {{formatnum:1000}} ; ce sont essentiellement l'infection à VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme. La première cause de consultation chez les adultes et de décès chez les enfants de moins de {{nobr|5 ans}} demeure le [[paludisme]]<ref name="pnudsante">Programme des Nations unies pour le Développement, Côte d'Ivoire, ''Lutte contre le VIH/SIDA et les autres pandémies en Côte d’Ivoire'', PNUD {{lire en ligne |lien=http://www.ci.undp.org/sida2.php |texte=Contexte et justification |consulté le = 28 juin 2008}}.</ref>. Les efforts engagés par l'État depuis 1996 dans le cadre du programme national sanitaire, visant à améliorer la santé des populations pour l'adéquation entre l'offre et la demande des services de santé, ont été annulés par la guerre ; et, du fait de la guerre, les ressources de l'État ont diminué, limitant celles allouées à la santé à seulement 7 % du [[Budget de l'État|budget national]]. La couverture vaccinale reste cependant bonne et a permis l'éradication de plusieurs maladies endémiques<ref name=pnudsante/>. La situation reste par contre assez alarmante s'agissant des IST et MST pour lesquelles la frange de la population la plus touchée est féminine. Il a été observé que 7 % de la population ivoirienne était infectée en 2003, soit {{nombre|570000|personnes}} vivant avec le VIH, pour {{nombre|47000|décès}} par an<ref name="cia">{{en}} Central intelligence agency, the world factbook, Côte d'Ivoire, {{lire en ligne |lien=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/cote-divoire#people-and-society |texte=people Côte d'Ivoire |consulté le = 30 avril 2008}}.</ref>{{,}}<ref>Coalition des entreprises de Côte d'Ivoire contre le VIH/SIDA, ''prévalence du vih-sida en Côte d'Ivoire'', {{lire en ligne |lien=http://www.ceci.ci/article.php?recordID=sida_prevalence |texte=prévalence du vih-sida en Côte d'Ivoire |consulté le = 30 avril 2008}}.</ref>. Ces chiffres sont en hausse et demeurent une préoccupation pour le Ministère de la lutte contre le SIDA<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=16}}.</ref>, spécialement créé pour faire face au fléau. Le coût des soins de santé et des médicaments, l'absence ou la vétusté du matériel médical et parfois le déficit en personnels soignants, conduisent les populations pauvres vers les thérapies naturelles et la médecine traditionnelle axée sur les plantes. Ces mêmes raisons expliquent le phénomène de plus en plus inquiétant des « pharmacies de rue », constituées par des vendeurs ambulants de médicaments souvent prohibés<ref>Santé tropicale, Le guide de la médecine et de la santé en Côte d'Ivoire : ''Médicaments de la rue : Les pharmaciens dévoilent les dangers - Le patriote - Côte d'Ivoire - 29/05/2007'' {{lire en ligne|lien=http://www.santetropicale.com/actualites/index.asp?id=3340&texte=0507/0507_127&action=lire|texte=Médicaments de la rue : Les pharmaciens dévoilent les dangers|consulté le = 28 juin 2008}}.</ref> {{,}}<ref>Yao Raphaël Abauleth : ''La santé des populations en Afrique, au sud du Sahara'', in Santé tropicale, Le guide de la médecine et de la santé en Côte d'Ivoire, 27 décembre 2004 {{lire en ligne|lien=http://www.santetropicale.com/cotedivoire/|texte=La santé des populations en Afrique, au sud du Sahara|consulté le = 28 juin 2008}}.</ref>. Le taux de croissance de la population est estimé en 2008 à 1,96 %, celui des naissances à 34,26 pour {{formatnum:1000}}, le taux de décès à 14,65 pour {{formatnum:1000}} et l'espérance de vie à {{nombre|49,18|ans}}, dont {{nombre|46,63|ans}} pour les hommes et {{nombre|51,82|ans}} pour les femmes<ref name=cia/>. == Société == La forte poussée démographique enregistrée dans les zones urbaines, l'exode des populations allogènes et étrangères vers des terres propices aux cultures de rente notamment, ainsi que la jeunesse de la population ivoirienne, contribuent à l'émergence ou à l'exacerbation des problèmes liés à l'emploi, aux conflits fonciers, à l'[[Habitat humain|habitat]] et à l'[[environnement]]. Constituées en vue d'apporter un appui aux pouvoirs publics pour la conduite d'actions de développement en faveur des populations, les [[Organisation non gouvernementale|organisations non gouvernementales]] peinent à remplir leurs missions<ref name="minplan">Ministère d'État, ministère du Plan et du Développement de la république de Côte d'Ivoire, Rapport national sur l'État et le devenir de la population, 2006 : ''Population et développement, défis et perspectives pour la Côte d’Ivoire'' {{lire en ligne|lien=http://cotedivoire.unfpa.org/docs/docs/REPCI%202006.pdf|consulté le = 30 avril 2008}}.</ref>. === Religion === {{Article détaillé|Religion en Côte d'Ivoire}} [[Fichier:Kong3.jpg|vignette|Mosquée de Kong (nord de la Côte d'Ivoire).]] La Côte d'Ivoire est un pays membre de l'[[Organisation de la coopération islamique]]. D'après le recensement de 2014, les religions les plus pratiquées en Côte d'Ivoire sont l'[[islam]] avec 42,5 % et le [[christianisme]] avec 39,8 %. L'animisme ([[religions traditionnelles africaines|religions traditionnelles]]), qui maintient une influence assez forte sur toutes les autres croyances, représente 2,2 % de la population. En marge de ces grands courants, 12,6 % des habitants n'ont pas de religion<ref name="religion">{{Lien web |titre=Recensement Général de la Population et de l'Habitat 2014 |url=http://www.ins.ci/n/documents/RGPH2014_expo_dg.pdf |format=pdf |site=ins.ci |page=36}}.</ref>. Les missionnaires catholiques sont arrivés à la fin du {{s-|XIX}} grâce à la [[Société des missions africaines]] de [[Lyon]]. La [[Archidiocèse d'Abidjan|préfecture apostolique de Côte d'Ivoire]] a été érigée en 1895. Aujourd'hui le pays est subdivisé en 4 archidiocèses (dont le plus important est l'[[archidiocèse d'Abidjan]]) et en 12 [[diocèse]]s. Le christianisme et l'islam sont pratiqués dans une variété de formes dans tout le pays. Les [[missionnaire chrétien|missionnaires chrétiens]] sont arrivés sur le littoral ivoirien au {{s-|XVII}}, mais le catholicisme a commencé à s'implanter à la fin du {{s-|XIX}}. Les fêtes chrétiennes et les célébrations musulmanes sont librement organisées par les fidèles de ces religions et reconnues par tous. La tolérance est l'attitude générale envers la pratique de la religion et les communautés religieuses coexistent en général pacifiquement. Cette tolérance religieuse fait également partie de la pratique des pouvoirs publics. La Côte d'Ivoire est certes un État [[Laïcité|laïc]], mais des fonctionnaires sont souvent désignés pour représenter l'État à des cérémonies religieuses et certaines écoles confessionnelles reçoivent des aides financières de l'État<ref>{{en}} Countries of the world, {{lire en ligne|lien=http://www.photius.com/countries/cote_divoire/society/cote_divoire_society_the_role_of_religion.html Cote d'Ivoire the role of religion|consulté le=26 avril 2008}}.</ref>. === Médias === {{Article détaillé|Médias en Côte d'Ivoire}} === Emploi === [[Fichier:Port abidjan.jpg|gauche|vignette|Une vue du Port Autonome d'Abidjan (PAA), poumon de l'économie ivoirienne et creuset d'emplois ]] En 2012, la population active en Côte d'Ivoire est estimée à {{unité|14607741|personnes}} sur une population de {{formatnum:22454692}}. Le taux d'actif est alors de 65,1 %, soit {{unité|9492150|personnes}}<ref>{{lien web |titre=DONNEES STATISTIQUES SUR L'EMPLOI EN COTE D'IVOIRE : L'AGEPE RESTITUE LES RESULTATS DE L'ENQUETE 2012 |url=http://www.gouv.ci/_actualite-article.php?d=1&recordID=3689#:~:text=La%20population%20active%20selon%20l,une%20proportion%20de%2065%2C1 |site=GOUV.CI |consulté le = 28-10-2021}}.</ref>. Au cours de cette même année, il est dénombré {{unité|285000|fonctionnaires}} après les mesures de dégraissage de la fonction publique mises en œuvre une décennie plus tôt, en exécution de la politique d'[[ajustement structurel]] prescrite par le [[Fonds monétaire international]] (FMI) et la [[Banque mondiale]] et ce, pour réduire l'impact des salaires sur le budget de l'État. Cet effectif qui a très peu varié au cours des dernières années laisse une place plus importante au [[secteur privé]] qui emploie quant à lui {{nombre|498906|salariés}} en 2002, contre {{formatnum:556678}} en 1998<ref name="chiffre176-180">{{Ouvrage|auteur1=Ministère de l'économie et des finances|titre=La Côte d'Ivoire en chiffres|éditeur=Dialogue Production|année=2007|passage=176–180}}.</ref>, la baisse enregistrée étant la conséquence des crises à répétition que connaît le pays depuis 1999. De nombreuses entreprises ont fermé ou délocalisé leurs activités, notamment dans le gros domaine de l'[[tourisme|industrie touristique]], du transit et de la grosse [[banque]]. Les structures publiques ou privées, pourvoyeuses d'emplois salariés, ne peuvent toutefois absorber qu'une proportion relativement faible de la population en âge de travailler<ref>Direction de l'Observatoire de l'emploi et des métiers de la formation (AGEFOP), ''Tableau de bord des offres et des demandes d'emploi 1998'', document {{numéro|10}}, mai 1999</ref>. Or, celle-ci connaît une augmentation en rapport avec la croissance démographique et la structure de la population ivoirienne, constituée d'un fort pourcentage de jeunes. Le nombre de sans-emplois (population en quête d'un premier emploi) et de [[Chômage|chômeurs]] générés par la [[crise économique]] reste donc important et la question de l'emploi demeure en Côte d'Ivoire, un problème crucial de développement<ref name="minplanemploi">Ministère d'État, ministère du Plan et du Développement de la république de Côte d'Ivoire, Rapport national sur l'État et le devenir de la population, 2006 : ''Population et développement : défis et perspectives pour la Côte d’Ivoire'', {{p.|108-111}}{{lire en ligne|lien=http://cotedivoire.unfpa.org/docs/docs/REPCI%202006.pdf|consulté le = 30 avril 2008}}.</ref>. L'une des solutions envisagées pour remédier au problème du [[chômage]] réside dans la diversification des emplois, par la création d'activités indépendantes génératrices de revenus, en complément des emplois salariés<ref name=minplanemploi/>. Il est noté une multiplication des petits métiers et [[Précariat|emplois précaires]]. Le secteur agricole, animé par {{nombre|3893893|personnes}} avec 7,5 % de salariés, comprend 52 % de travailleurs indépendants, 40,2 % de travailleurs familiaux ; 0,3 % est constitué par d'autres intervenants. La population agricole représente 2/3 de la population ivoirienne active, avec 45 % de femmes plus actives dans le domaine maraîcher, pour 55 % d'hommes plus présents dans l'agriculture d'exploitation<ref name=chiffre176-180/>. Le [[Économie informelle|secteur informel]] présente également un certain dynamisme et concerne tant l'[[agriculture]], les [[secteur tertiaire|services]] que l'[[industrie]]. Il occupe {{nombre|4107595|personnes}} en 2002, contre {{nombre|1698300|}} en 1995, soit une augmentation de 142 % en {{nobr|7 ans}}. Cette forte croissance est due à la politique d'auto-emploi prônée par le gouvernement ivoirien depuis le début de la crise économique, mais également à la saturation du marché du travail salarié. En dépit de ces évolutions jugées positives, le [[taux de chômage]] reste élevé. En 2002, il représente 6,2 % de la [[population active]], soit {{unité|402274|chômeurs}} sur une population active de {{formatnum:6502115}}<ref name=chiffre176-180/>. === Conflits fonciers, habitat et environnement === [[Fichier:Une vue du centre de valorisation et d’enfouissement des dechets de Kossihouen.jpg|vignette|222x222px|Une vue d'un centre de traitement de déchets à Abidjan]] La forte poussée démographique dans les zones forestières, propices au développement des cultures d'exportation que constituent le café et le cacao, n'est pas sans conséquence sur l'évolution des zones d'accueil. Le couvert forestier et les [[terre arable|terres arables]] connaissent une réduction rapide et importante, due à l'exploitation massive. La pression s'accroît inévitablement autour des terres disponibles, entraînant des conflits entre [[Peuple autochtone|autochtones]] et [[Allochtone|allogènes]] issus d'autres régions du pays, mais également entre autochtones et étrangers<ref name="pnudcohesion">Programme des Nations unies pour le Développement, Côte d'Ivoire, ''Rapport sur le développement humain en Côte d'Ivoire, Cohésion sociale et reconstruction nationale'', {{lire en ligne |lien=http://www.ci.undp.org/docs/RNDH2004_12_05_2006.pdf |consulté le = 30 avril 2008}}.</ref>. Plusieurs régions du pays sont concernées par ces conflits, qui mettent souvent à mal la [[cohésion sociale]]. Ils font, dans la quasi-totalité des cas, l'objet de résolution pacifique, grâce à l'implication des autorités administratives, politiques et coutumières<ref>Agbroffi Diamoi Joachim, ''Conflits ethniques en Côte d'Ivoire'', {{lire en ligne |lien=http://www.afrology.com/soc/pdf/conflits_ci.pdf |consulté le = 28 avril 2008}}.</ref>. Dans certaines régions de la Côte d'Ivoire, la femme n'a pas accès à la propriété foncière selon la coutume<ref>{{Article |titre=L’accès des femmes à la propriété foncière au centre d’un atelier à Divo |périodique=Abidjan.net |date=30 avril 2017|lire en ligne=http://news.abidjan.net/h/614239.html |consulté le = 27 mars 2018}}.</ref>. Dans ces mêmes zones, la forêt est l'une des principales victimes de la [[croissance démographique]] du pays. Elle subit des agressions multiples dues à la mutation du mode de production agricole évoluant d'une [[Économie de subsistance|agriculture de subsistance]] vers des cultures commerciales ou pérennes, dévoreuses de terres et d'arbres, mais également défavorables à la [[biodiversité]]<ref name=pnudcohesion/>. Le [[Surpopulation|surpeuplement]] des zones urbaines dû aux [[Migration humaine|migrations de populations]] depuis les campagnes, affecte également l'environnement dans les villes. Les actions des autorités décentralisées se révèlent inefficaces face aux problèmes liés à l'hygiène et la salubrité publique en zone urbaine. Abidjan, capitale économique du pays, croule sous le poids des [[Déchet ménager|ordures ménagères]] et doit faire face à une [[pollution de l'air]] et des eaux lagunaires. Un ministère chargé de la salubrité et de la ville a été spécialement créé en avril 2007, pour aider à la résolution de ce problème qui se pose dans un contexte de déficit de logements. Dans les grandes [[agglomération]]s urbaines, l'offre d'[[Habitation à loyer modéré|habitats à loyers modérés]] demeure nettement en deçà des besoins exprimés. La situation précaire de nombreux immigrés, la guerre et l'exode des populations fuyant les zones de conflits ont conduit à la prolifération des [[bidonville]]s, caractérisés par des habitats insalubres notamment à [[Abidjan]] et dans sa banlieue<ref name="minplanemploi" />. === Problèmes sociaux et ONG === Le mouvement associatif, marqué au début des années 1990 par un accroissement rapide du nombre des [[Organisation non gouvernementale|Organisations non gouvernementales]] (ONG) connaît à nouveau une recrudescence depuis le déclenchement de la crise armée en septembre 2002<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Hichem Hacherouf |titre=Le mouvement associatif en milieu rural. Le cas de la wilaya de Bejaia |périodique=Insaniyat / إنسانيات |numéro=49 |date=30 septembre 2010|issn=1111-2050 |doi=10.4000/insaniyat.4268 |lire en ligne=http://journals.openedition.org/insaniyat/4268 |consulté le = 27 mars 2018}}.</ref>. L'action des [[Organisation non gouvernementale|ONG]] couvre des domaines variés de la [[Société civile|vie sociale]] tels la sensibilisation et le soutien aux personnes vivant avec le [[Virus de l'immunodéficience humaine|VIH-SIDA]], l'aide aux victimes de la guerre, l'encadrement des orphelins ou des enfants de la rue, l'aide aux femmes battues. Certaines associations mènent plutôt des actions à caractère politique, orientant leurs opérations vers le soutien aux formations politiques, la défense des [[droits de l'homme]] ou l'animation d'[[espace de discussion de rue|espaces de discussion de rue]]. <br />Considérées par les citoyens comme des recours fiables contre les dysfonctionnements des programmes sociaux et politiques mis en œuvre par le gouvernement, ces organisations essaiment l'ensemble du territoire national et semblent traduire une certaine vitalité de la [[société civile]] ivoirienne. Toutefois, une observation de la vie des associations révèle, pour certaines d'entre elles, que la perspective de financements et d'appuis matériels intérieurs ou extérieurs, constitue la principale motivation. Des cas d'extorsion de fonds et d'escroquerie ont pu être enregistrés. === Criminalité === La Côte d'Ivoire, avec 56,9 meurtres pour {{unité|100000|habitants}}, arrive troisième au niveau mondial juste derrière le [[Honduras]] et le [[Salvador]] et en tête de l'Afrique pour le taux de meurtres. Des données que n'explique pas uniquement la crise post-électorale des premiers mois de 2011<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur=Sabine Cessou |titre=Les pays d'Afrique où l'on se tue le plus |url=http://www.slateafrique.com/100213/criminalite-les-pays-d-afrique-ou-l-on-se-tue-le-plus |site=[[Slate (magazine)#SlateAfrique.com|slateafrique.com]] |date=4 janvier 2013}}.</ref>. Ce nombre d'homicides aurait depuis beaucoup diminué avec un taux de 10,4 pour {{nombre|100000}} en 2012<ref>{{Lien web |format=pdf |auteur=Nabi Doumbia |titre=Les Homicides en Afrique : premiers résultats d'une recherche en Côte d'Ivoire, au Burkina Faso, au Niger et au Sénégal |url=http://resaud.net/docs/Article/CUSSON_DOUMBIA_Afrique_Homicides_Mars_2015.pdf |éditeur=Centre international de criminologie comparée, Université de Montréal, Communication présentée à l’Université Félix Houphouët-Boigny de Cocody |date=24 mars 2015|brisé le = 2023-10-30}}.</ref>. Ce taux est remonté à 11,63 en 2015<ref>{{Lien web |titre=Intentional Homicide Victims {{!}} dataUNODC |url=https://dataunodc.un.org/crime/intentional-homicide-victims |site=dataunodc.un.org |consulté le = 17 juin 2020}}.</ref>. La Côte d'ivoire est confrontée depuis des années à une délinquance juvénile particulièrement violente : les [[Microbes (Côte d'Ivoire)|microbes]]<ref>{{Lien web |auteur=Aïssatou Diallo |titre=Qui sont les « microbes » d’Abidjan ? |url=https://www.jeuneafrique.com/videos/446449/qui-sont-les-microbes-d-abidjan/ |site=Jeune Afrique |consulté le=27 avril 2024}}</ref>. Le pays connait aussi une cybercriminalité importante, des escrocs abusant des sentiments de leurs correspondants sur les réseaux sociaux : les [[Brouteur (Internet)|brouteurs]]<ref>{{Lien web |auteur=Eloïse Aubé |titre=Arnaques en ligne : qui sont les "brouteurs" et comment ne pas tomber dans leurs pièges ? |url=https://www.bing.com/ck/a?!&&p=2166b81673ab9c00JmltdHM9MTcxNDE3NjAwMCZpZ3VpZD0wNTc1NWM0MC03OGZmLTY4YzAtMjdmNi00ODExNzlkMjY5MmUmaW5zaWQ9NTIyMQ&ptn=3&ver=2&hsh=3&fclid=05755c40-78ff-68c0-27f6-481179d2692e&psq=les+brooteurs&u=a1aHR0cHM6Ly9hY3R1LmZyL3NvY2lldGUvYXJuYXF1ZXMtZW4tbGlnbmUtcXVpLXNvbnQtbGVzLWJyb3V0ZXVycy1ldC1jb21tZW50LW5lLXBhcy10b21iZXItZGFucy1sZXVycy1waWVnZXNfNDY4NTIzNTIuaHRtbA&ntb=1 |site=actu.fr |date=5 Décembre 2021 |consulté le=27 avril 2024}}</ref>. == Culture == {{Article détaillé|Culture de la Côte d'Ivoire}} La Côte d'Ivoire est membre de l'[[Organisation internationale de la francophonie]]. De plus, les villes d'Abidjan, Bouaké, Grand-Bassam, Yamoussoukro de même que l'Union des Villes et Communes de Côte d'Ivoire sont membres de l'Association internationale des maires francophones<ref>aimf.asso.fr</ref>. === Littérature === La Côte d'Ivoire présente une littérature abondante, riche de sa diversité de style et de ses proverbes, soutenue par des infrastructures éditoriales relativement solides et des auteurs de différentes notoriétés. Les plus célèbres de ces auteurs sont [[Bernard Dadié]], journaliste, conteur, dramaturge, romancier et poète qui domine la littérature ivoirienne dès les années trente, [[Aké Loba]] (''Kocoumbo, l'étudiant noir'', 1960) et [[Ahmadou Kourouma]] (''Les Soleils des indépendances'', 1968) qui a obtenu le [[Prix du Livre Inter]] en 1998 pour son ouvrage devenu un grand classique du continent africain ''[[En attendant le vote des bêtes sauvages]]''<ref>{{Lien web |titre=Littérature africaine |url=http://www.bobodioulasso.net/auteurs/ivoire.htm |site=bobodioulasso.net |consulté le = 20 février 2019}}.</ref>. À ceux-ci s'ajoute une deuxième génération d'auteurs de plus en plus lus dont [[Véronique Tadjo]], [[Tanella Boni]], [[Isaie Biton Koulibaly]], [[Maurice Bandaman]], [[Camara Nangala]]… Une troisième génération se signale déjà avec des auteurs tels que [[Sylvain Kean Zoh]] (''La voie de ma rue'', 2002) , (''Le printemps de la fleur fanée'', 2009) , (''Des loups et des agneaux '', 2017) et (''Le fils de la nuit'', 2023) ou [[Josué Guébo]] (''L'or n'a jamais été un métal'', 2009) et (''Mon pays, ce soir'', 2011). ==== Bande dessinée ==== Le [[Bande dessinée|neuvième art]] ivoirien est caractérisé par plusieurs genres : réaliste, semi-réaliste, humoristique, science-fiction, etc. L'[[humour]] est le plus prisé par les Ivoiriens. Les thèmes abordés par les auteurs ont trait à leur vécu quotidien. Les faits comme le chômage, le banditisme, la pauvreté, le système D (débrouillardise), l'infidélité sont traités sur un ton léger. Les auteurs qui animent cet univers culturel ivoirien sont nombreux : [[Gilbert G. Groud]], [[Marguerite Abouet]] ([[scénariste]]), [[Benjamin Kouadio]], [[Lassane Zohoré]], Lacombe, Bertin Amanvi, Hilary Simplice, Kan Souffle, Jess Sah Bi, Atsin Désiré… Les [[Bande dessinée ivoirienne|personnages ivoiriens de bande dessinée]] sont [[Lassane Zohoré|Cauphy Gombo]], [[John Koutoukou]], Tommy Lapoasse, Zézé, Dago, Sergent Deutogo, Jo Bleck, Les sorcières, Petit Papou… Le journal satirique [[Gbich]], fondé par le caricaturiste, Zohoré Lassane, est pour beaucoup dans la vulgarisation de ce médium qu'est la [[Bande dessinée ivoirienne|bande dessinée en Côte d'Ivoire]]. === Arts traditionnels === L'art ivoirien se caractérise par de nombreux objets usuels ou culturels ([[ustensile de cuisine|ustensiles]], [[statues]], [[masque de Côte d'Ivoire|masques]], etc.) réalisés dans diverses matières et dans diverses parties du pays par chacun des groupes culturels qui témoigne de son art de vivre par ses réalisations. Ainsi, des matériaux tels le [[bois]] ou le [[bronze]], le [[raphia]] ou le [[rotin]] ou encore le [[bambou]] permettent la réalisation de [[vannerie]]s, [[sculpture]]s, meubles d'art, statues et masques.[[Fichier:Masque baoulé.jpg|vignette|redresse|Masque baoulé.]] Les masques [[Dan (peuple)|Dan]], [[Baoulés]], [[Gouro (peuple)|Gouros]], [[Guéré (peuple)|Guérés]] et [[Bétés]] sont les plus connus. L'art du tissage est également partagé par les Baoulés et les [[Sénoufos]] qui sont en outre reconnus pour leur peinture sur tissu. Des figurines de [[cuivre]] servant autrefois à peser l'or sont aujourd'hui utilisées comme ornementation, particulièrement dans l'aire culturelle [[Akan (peuple)|Akan]]. Mais la [[danse]], soutenue par une variété d'instruments de musique ([[tam-tam]]s, [[balafon]]s), reste une pratique largement partagée par tous les peuples ivoiriens traditionnels. Certaines danses ont acquis une célébrité nationale : le [[Temate]] de Facobly, la danse des échassiers de Gouessesso et [[Danané]], le [[Boloye]] du pays sénoufo, le [[Zaouli]] du pays [[gouro (peuple)|gouro]]. Il convient également de citer les poteries artistiques fabriquées notamment par des femmes, et entièrement réalisées à la main. Les poteries de [[Katiola]] sont les plus célèbres du pays. Ce patrimoine culturel est abondant et disponible. De nombreuses œuvres traditionnelles (surtout les sculptures) sont vendues aux touristes de passage dans les villes balnéaires comme [[Grand-Bassam]] ou [[Assinie]]. D'autres encore sont exposées dans des galeries d'art ou au musée des civilisations d'Abidjan. === Peinture === Des peintres tels que [[Gilbert G. Groud]] ou [[Michel Kodjo]] exposent fréquemment des œuvres de notoriété. === Cinéma === {{Article détaillé|Cinéma ivoirien}} Le [[ cinéma ivoirien ]] compte des réalisateurs comme [[Désiré Ecaré]], [[Philippe Lacôte]]. === Musique === {{Article détaillé|Musique ivoirienne}} La [[musique ivoirienne]] revêt deux aspects : la musique traditionnelle et la musique moderne. === Musées === ==== [[Abidjan]] ==== * [[Musée des Armées]] * [[Musée des civilisations de Côte d'Ivoire]] * [[Musée municipal d'Art contemporain de Cocody]] * [[Musée des Cultures Contemporaines Adama Toungara]]<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Ouverture officielle du Musée des Cultures Contemporaines Adama TOUNGARA d’abobo {{!}} Ministère de la Culture et de l"Industrie des Arts et du Spectacle |url=http://culture.gouv.ci/ouverture-officielle-du-musee-des-cultures-contemporaines-adama-toungara-dabobo/ |consulté le=2021-08-04}}.</ref> * Musée Combes de Bingerville ==== [[Abengourou]] ==== * [[Musée Binger de Zaranou]] * [[Musée Charles et Marguerithe Bieth]] ==== Autres villes ==== * [[Musée Adja Swa]], à [[Yamoussoukro]] * [[Musée Adjoman Mihin Raphaël]], à [[Vavoua]] * [[Musée du parc M'Ploussoue de Bonoua]], à [[Bonoua (Côte d'Ivoire)|Bonoua]] * [[Musée Don Bosco]], à [[Duékoué]] * [[Musée privé de Ndouci]], à [[N'douci]] * [[Musée national du costume de Grand-Bassam|Musée national du costume]], à [[Grand-Bassam]] * [[Musée régional Pelefero Gbon Coulibaly]], à [[Korhogo]] * Musée Aniaba à [[Assinie]] == Patrimoine architectural == La Côte d'Ivoire possède une grande variété de monuments historiques. [[Grand-Bassam]], première capitale de la Côte d'Ivoire, abrite le [[palais du Gouverneur de Grand-Bassam|palais du Gouverneur]], siège du premier gouvernement à la colonie des Français à la république de Côte d'Ivoire, préfabriqué en France, avant d'être reconstruit et amélioré en Côte d'Ivoire en 1893. La ville compte également au nombre de ses bâtiments pittoresques de style colonial, la [[maison Varlet]] et la [[maison Ganamet]] appartenant à l'époque à de riches commerçants et dont l'architecture intègre des matériaux locaux de construction. À [[Abidjan]], la [[Cathédrale Saint-Paul d'Abidjan|cathédrale Saint-Paul]] présente une architecture très particulière et contient deux pans entiers de vitraux représentant l'arrivée des missionnaires en Afrique. À [[Yamoussoukro]], la [[basilique Notre-Dame-de-la-Paix de Yamoussoukro]] inaugurée et consacrée par le pape {{souverain2|Jean-Paul II}} en 1990, est une réplique de la [[basilique Saint-Pierre]] de Rome et peut accueillir, dans sa partie centrale {{nombre|18000|personnes}} dont {{unité|7000|assises}}, {{nombre|30000|personnes}} debout sur son parvis et plus de {{nombre|150000|personnes}} debout dans l'espace compris entre les colonnes de son esplanade. Elle est d'autre part considérée comme l'un des édifices religieux les plus grands et les plus vastes au monde, respectivement en termes de hauteur et de superficie<ref>{{Lien web |titre=Villes et villages, La Basilique Notre Dame-de-la-Paix |url=http://www.rezoivoire.net/cotedivoire/basilique.php |site=ReseauIvoire |consulté le = 9 juillet 2008}}.</ref> {{,}}<ref>{{Lien web |titre=Côte d'Ivoire, des faits sur de la Basilique Notre Dame de Paix |url=http://www.abidjan.net/cotedivoire/basilique/basilique4.htm |site=Abidjan.net |consulté le = 9 juillet 2008|brisé le = 2023-10-30}}.</ref>, et a nécessité environ {{nobr|300 millions}} de dollars pour sa construction<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Everything Basilique Notre Dame de Paix |url=http://everything2.com/e2node/Basilique%2520de%2520Notre%2520Dame%2520de%2520la%2520Paix |site=The Everything Development Company |consulté le = 9 juillet 2008}}.</ref>. Mais le bâtiment de la [[Fondation Félix-Houphouët-Boigny|Fondation Félix Houphouët-Boigny pour la recherche de la paix]] est également remarquable. Dans le nord du pays, des édifices religieux musulmans de style soudanais caractérisés par un type d'architecture introduit dans l'[[Empire du Mali]] au {{s-|XIV}} sont également remarquables. Les plus significatifs sont la [[mosquée de Kaouara]] (département de [[Ouangolodougou (Côte d'Ivoire)|Ouangolodougou]]), la [[mosquée de Tengréla]], la mosquée de Kouto, la mosquée de Nambira (sous-préfecture de M'Bengué), les deux mosquées de Kong ayant, selon les spécialistes, une triple valeur architecturale, historique et patrimoniale<ref>{{lire en ligne |lien=http://whc.unesco.org/en/tentativelists/5088/ Mosquées de style soudanais du Nord ivoirien |consulté le = 16 juin 2008}}.</ref>. == Sports == [[Fichier:Didier Drogba 9248.JPG|vignette|gauche|redresse|[[Didier Drogba]], ancien capitaine de l'[[Équipe de Côte d'Ivoire de football|équipe de football de Côte d'Ivoire]].]] De nombreuses disciplines sportives sont pratiquées dans le pays. Des possibilités diverses de pratique de golf existent avec les terrains de golf d'[[Abidjan]], de [[Yamoussoukro]] et de [[San-Pédro]] qui offrent quatre parcours de 9 à 18 trous. Chaque année un open international doté du prix Félix Houphouët-Boigny est organisé et enregistre des participants de notoriété. Les plans d'eau lagunaires et la mer offrent aussi de véritables possibilités sportives dont notamment la [[pêche sportive]], la plongée et la [[Pêche sous-marine|chasse sous-marine]], le [[surf]], la [[Nautisme (voile)|voile]], la [[planche à voile]], le [[canoë-kayak]] ou encore le [[beach-volley]]. L'[[équitation]] ainsi que les [[Sport mécanique|sports mécaniques]] ([[rallye de Côte d'Ivoire|rallye du Bandama]], moto-cross) sont également pratiqués dans le pays. Le [[handball]], le [[basket-ball]], le [[volley-ball]], le [[rugby à XV|rugby]], l'[[athlétisme]] et le [[tennis]] figurent parmi les disciplines sportives également pratiquées en Côte d'Ivoire. Cependant, le [[football]] reste le sport roi en Côte d'Ivoire. Néanmoins la plupart des clubs professionnels font face à des difficultés financières<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=David Garcia |titre=Misère du football africain |sous-titre=En Côte d’Ivoire, la précarité ou l’exil |périodique=Le Monde diplomatique |lien périodique=Le Monde diplomatique |date=juillet 2018|lire en ligne=https://www.monde-diplomatique.fr/2018/07/GARCIA/58827}}.</ref>. Ce sport populaire jusque dans les contrées les plus profondes du pays est largement pratiqué. Chaque ville et même chaque quartier organise ses propres tournois de ''maracana ''(Il faut souligner au passage que la Côte d'Ivoire a une équipe nationale de Maracana qui a été championne à la Coupe d'Afrique des Nations de Maracana en 2012 et 2013). La [[Fédération ivoirienne de football]] organise et encadre la discipline dominée à l'échelon national par les équipes de l'[[Africa Sports National]] et l'[[ASEC Mimosas (football)|ASEC Mimosas]] dans le temps. Mais depuis deux ans, le Séwé Sport de San Pédro règne sur le championnat national. De nombreux footballeurs évoluent hors du pays dans des formations sportives prestigieuses. Ils sont pour la plupart, sélectionnés dans l'[[Équipe de Côte d'Ivoire de football|équipe nationale]] – les Éléphants – lors des compétitions sportives internationales. Autrefois emmenés par des joueurs comme Ben Badi, [[Gadji Celi]] et [[Alain Gouaméné]], les Éléphants connaissent également un franc succès avec la génération [[Didier Drogba]] qui a notamment été la première à avoir été qualifiée pour la [[Coupe du monde de football 2006]]. [[Fichier:Masqstatuet.jpg|vignette|gauche|redresse|Masques et statuettes en exposition dans le commerce.]] Le paysage médiatique est animé par les organes audiovisuels, la presse écrite, les organes de régulation de la profession, en l'occurrence la Commission nationale de la presse remplacée en 2004 par le conseil national de la presse (CNP) et le [[Conseil national de la communication audiovisuelle]] (CNCA) et un organe d'autorégulation : l'[[Observatoire de la liberté de la presse, l'éthique et de la déontologie]] (OLPED). Depuis [[1991]], les [[média]]s en Côte d'Ivoire sont régis par la loi<ref>Loi {{numéro|91}}-1033 du 31 décembre 1991 portant régime juridique de la presse, ''Journal officiel de la république de Côte d'Ivoire'', {{numéro|2}} du 9 janvier 1992</ref>{{,}}<ref>loi {{numéro|91}}-1034 du 31 décembre 1991 portant statut des journalistes professionnels, ''Journal officiel de la république de Côte d'Ivoire'', {{numéro|2}} du 9 janvier 1992</ref>{{,}}<ref>loi {{numéro|91}}-1001 du 27 décembre 1991 fixant le régime de la communication audiovisuelle, ''Journal officiel de la république de Côte d'Ivoire'', {{numéro|2}} du 9 janvier 1992</ref>. La [[Radiodiffusion télévision ivoirienne]] (RTI) est l'organisme de diffusion radiophonique et audiovisuel de l'État ivoirien. Elle est financée par la redevance, la publicité et des subventions. Elle comporte deux chaînes de télévision et deux stations de radio : [[RTI 1|La Première]], généraliste ; [[RTI 2|TV2]], thématique dédiée au divertissement en majorité et émettant dans un rayon limité à {{unité|200 km}} autour d'Abidjan ; [[Radio Côte d'Ivoire]], généraliste ; [[Fréquence 2]], chaîne de divertissement ; [[Radio Jam]], première radio privée du pays ; Africahit Music TV. Des journaux de diverses audiences paraissent également principalement à Abidjan. Hormis les journaux du Groupe Fraternité Matin (Presse d'État, {{nombre|25000|exemplaires}}, quotidien), la quinzaine d'autres titres est détenue par des entreprises privées. === Musique === [[Fichier:Cizaouli.jpg|vignette|redresse|Danse de réjouissance, masque [[Zaouli]] du pays [[Gouro (peuple)|Gouro]], région du Centre ouest de Côte d'Ivoire.]] {{Article détaillé|Musique ivoirienne}} La [[musique ivoirienne]] comporte plusieurs courants qui peuvent se répartir entre les précurseurs (Ziglibithy, Gbégbé, Lékiné…), ceux de seconde génération ([[Zouglou]], [[Meiway]], [[Mapouka]], [[Youssoumba]]…) et les courants modernes ([[coupé-décalé]]). Elle intègre également de nombreuses danses. Les animateurs des courants précurseurs sont, pour les plus connus : [[Amédée Pierre]], roi du Dopé (nom bété du rossignol), [[Allah Thérèse]], Tima Gbahi, Guéi Jean, Zakry Noël, n-zi (r&b). Les moins traditionalistes sont [[Anouman Brou Félix]], [[Mamadou Doumbia]], [[François Lougah]], [[Ernesto Djédjé]] et Justin Stanislas. Une vague d'artistes modernes peut être citée. Il s'agit pour le reggae, de [[Alpha Blondy]], [[Tiken Jah Fakoly|Tiken Jah]], [[Ismaël Isaac]], Serges Kassi, Fadal Dey ; pour le zouglou : Serges Bilé, Yodé et l'enfant siro, [[Magic System]], Soum Bill, [[Espoir 2000]], pour le Youssoumba, [[Aboutou Roots]] ; pour la musique mandingue, de [[Aïcha Koné]], Mawa Traoré, Kandet Kantet, Affou Kéïta ; pour la musique des Disc-Jockeys, de [[Douk Saga]], [[La Jet Set]], [[DJ Arafat]], [[Debordo Leekunfa]], DJ Lewis, Don Mike le Gourou, DJ Jacob et bien d'autres ; pour les variétés, de [[Meiway]], Les Reines-Mères avec Werewere Liking et N'serel Njock, [[Bailly Spinto]], Johnny La Fleur, Luckson Padaud, Betika, Affo Love, Mathey, Tiane, Nigui Saff K-Dance, Sothéka, Alain de Marie, Joëlle-C ; pour le jazz, Luc Sigui, Paco Sery, et [[Isaac Kemo]] saxophoniste talentueux, pour la musique religieuse, de Schékina, O'Nel Mala, Pasteur Adjéi, Constance, les frères Coulibaly… et pour la musique sentimentale, de Daouda Frost. [[RTI Music Awards]] récompense les meilleurs artistes ivoiriens et africains de l'année. Ce trophée est décerné par la [[Radiodiffusion télévision ivoirienne|RTI]]. === Cinéma, théâtre et télévision === {{Article détaillé|Cinéma ivoirien}} Le genre théâtral est dominé par la troupe panafricaine du centre culturel [[Ki Yi M'Bock|Ki-Yi Mbock]] de Werewere Liking et de nombreux humoristes dont Digbeu Cravate, Zoumana, Adjé Daniel, Gbi de Fer, [[Jimmy Danger]], Doh Kanon, Adrienne Koutouan, Marie Louise Asseu, Adama Dahico, Bamba Bakary et le duo Zongo et Tao qui, tous, se produisent à la fois dans les salles de spectacles, à la télévision et dans des films. Le [[cinéma ivoirien]], depuis l'avènement du [[numérique]], a connu, dès 2004, de nouvelles sorties de films comme ''Coupé-décalé'' de Fadiga de Milano, ''Le Bijou du sergent Digbeu''<ref>{{Lien web |auteur=Marcel Appena |titre=Actualités-culture, Digbeu Cravate, acteur principal du film Le Bijou du sergent Digbeu : Nous tirons à boulets rouges sur les policiers… |url=http://www.lematindabidjan.com/visual_article.php?num_actualite=508 |site=Le matin d'Abidjan.com |année=2008 |consulté le = 4 mai 2007}}.</ref> de Alex Kouassi, ''Signature'' de Alain Guikou ou ''[[Un homme pour deux sœurs]]'' de [[Marie-Louise Asseu]]. Actuellement on assiste à la sortie d'un film tous les trois mois en moyenne. Ces films connaissent souvent des défauts techniques (image ou son), mais leur rythme de production représente, grâce au numérique, un nouveau départ pour le cinéma ivoirien. Le [[Festival MASA|Marché des arts du spectacle africain]] (MASA) créé en 1993 par l'[[Organisation internationale de la francophonie]], est devenu depuis mars 1998 un programme international de développement des arts vivants africains. C'est un projet artistique panafricain comprenant un marché de spectacles, un forum de professionnels et un festival qui se déroule à Abidjan tous les deux ans<ref>{{Lien web |titre = Présentation du Masa |url=http://masa.francophonie.org/francais/presentation/presentation.htm |site=site du Masa |consulté le = 27 avril 2008}}.</ref>. Faya Flow est le plus grand concours de hip hop de Côte d'Ivoire. Il est organisé depuis 2005 par l'association Jeunesse Active de la Culture Hip hop (JACH, lu « jack »). Consacrant l'usage de la parole, du corps, et de la scène ; notamment à travers les chants et textes poétiques, la danse et la chorégraphie, ce concours révèle le potentiel artistique des talents en herbe qui sont par la suite récompensés et encouragés. La série télévisée ''[[Ma famille]]'' a rencontré un large public dans toute la sous-région. === Cuisine === {{Article détaillé|Cuisine ivoirienne}} [[Fichier:Non au racisme1.jpg|vignette|redresse|Une [[planche (bande dessinée)|planche de bande dessinée]] réalisée par [[Benjamin Kouadio]] alias [[Benjamin Kouadio|Kbenjamin]] dénonçant un comportement [[racisme|raciste]].]] == Relations internationales == [[Fichier:Cidiplomat1.jpg|vignette|Le Secrétaire général de l'ONU échangeant avec le ministre ivoirien des Affaires étrangères à Abidjan.]] En Afrique, la diplomatie ivoirienne a privilégié l'option d'une coopération par paliers. Elle forme, en 1959, le [[Conseil de l'Entente]] avec le Dahomey ([[Bénin]]), la Haute-Volta ([[Burkina Faso]]) le [[Niger]] et le Togo ; en 1965, l'Organisation commune africaine et malgache (OCAM) ; en 1972, la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEAO) ; et en 1975 la [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest]] (CEDEAO). Membre fondateur de l'[[Organisation de l'unité africaine]] (OUA) en 1963, puis de l'[[Union africaine]] en 2000, la Côte d'Ivoire y défend le respect de la souveraineté des États ainsi que le renforcement de la coopération et de la paix entre les pays africains. Dans le monde, la diplomatie ivoirienne milite pour des relations économiques et commerciales équitables, notamment la juste rémunération des productions agricoles et la promotion de relations pacifiques avec tous les pays. La Côte d'Ivoire entretient de ce fait des relations diplomatiques avec de nombreux pays d'[[Afrique]] et du monde<ref>{{harv|texte=Kipré, 1992|id=PK|p=104-105}}.</ref>. Elle a notamment signé la [[Convention relative au statut des réfugiés]], son protocole de 1967, et la Convention de 1969 gouvernant les aspects spécifiques des problèmes du réfugié en Afrique<ref name="refugees.org" />. Ses représentations diplomatiques à l'étranger sont installées sur tous les continents et ce pays, membre de l'[[Organisation des Nations unies|ONU]], entretient des rapports plus ou moins étroits avec plusieurs nations. === Relations avec la Chine === [[Fichier:Coopération sino-ivoirienne entre 1983 et 2013.jpg|vignette|Coopération sino-ivoirienne entre 1983 et 2013.]] De 1983 à 2013, 174 projets de coopération (aide publique au développement) et investissements chinois ont été réalisés en Côte d'Ivoire<ref>Xavier Aurégan, La Chine, d’un État honni à incontournable en Côte d’Ivoire. In : Croisements, {{n°|3}}, Séoul, 2013, {{p.|86-111}}.http://croisements-revue.org/doc/Croisements3Extrait4-6.pdf</ref>. Sur ces 174 projets, 112 représentent environ {{nobr|12 milliards}} d'euros. Le projet le plus coûteux est le pôle urbain à Abidjan ({{nombre|8.9|milliards}} d'euros). En outre, les infrastructures constituent 86 % de l'aide publique chinoise. La majorité de cette dernière fut accordée durant la crise politique ivoirienne entre 2002 et 2010, soit, 69 % ({{nombre|8.3|milliards}} d'euros) sous la présidence de Laurent Gbagbo<ref>Xavier Aurégan, La Chine en Côte d’Ivoire : le double jeu, Diploweb, avril 2011.http://www.diploweb.com/La-Chine-en-Cote-d-Ivoire-le.html</ref>. À Abidjan, les ressortissants chinois sont environ {{formatnum:2500}}. Ils exercent principalement dans le commerce, à Adjamé, ou la restauration, à Cocody. Ils ont créé environ {{nobr|100 entreprises}}<ref>Xavier Aurégan, Représentations, « intégrations » et organisations : les enjeux des dynamiques migratoires chinoises à Abidjan (Côte d’Ivoire).http://www.cairn.info/revue-monde-chinois-2013-1-p-55.htm. Xavier Aurégan, Les « communautés » chinoises en Côte d’Ivoire : analyse comparative de l’hétérogénéité des acteurs, de leur intégration et des territoires en Afrique de l’Ouest, Working Paper, [[Institut français de géopolitique]], février 2012, 26 p. http://geopolitique.hypotheses.org/122</ref>. <center> {| style="background-color:#edffd9; text-align:left; width:70%;" |+ '''Représentations diplomatiques de la Côte d'Ivoire à l'étranger'''<ref>{{Lien web |titre=Représentations diplomatiques de la Côte d’Ivoire à l’étranger |url=http://cotedivoire.ahibo.com/chefm.htm |site=Ahibo.com, actualités diplomatiques et internationales |consulté le = 27 avril 2008}}.</ref> |- |{{Afrique du Sud}} |{{Algérie}} |{{Allemagne}} |{{Angola}} |{{Arabie saoudite}} |{{Autriche}} |- |{{Belgique}} |{{Brésil}} |{{Burkina}} |{{Cameroun}} |{{Canada}} |{{Chine}} |- |{{République du Congo}} |{{Corée du Sud}} |{{Danemark}} |{{Égypte}} |{{Espagne}} |{{États-Unis}} |- |{{Éthiopie}} |{{France}} |{{Gabon}} |{{Ghana}} |{{Guinée}} |{{Inde}} |- |{{Iran}} |{{Palestine}} |{{Italie}} |{{Japon}} |{{Liberia}} |{{Libye}} |- |{{Maroc}} |{{Mexique}} |{{Nations unies}} |{{Nigeria}} |{{Portugal}} |{{Royaume-Uni}} |- |{{Russie}} |{{Sénégal}} |{{Suisse}} |{{Tchad}} |{{Tunisie}} |- |{{Turquie}} |{{Vatican}} |} {| style="background-color:#edffd9; text-align:left; width:100%;" |+ '''Représentations diplomatiques en Côte d'Ivoire'''<ref>{{Lien web |titre=Représentations diplomatiques en Côte d’Ivoire |url=http://cotedivoire.ahibo.com/chefm.htm |site=Ahibo.com, actualités diplomatiques et internationales |consulté le = 27 avril 2008}}.</ref> |- |{{Afrique du Sud}} |{{Algérie}} |{{Allemagne}} |{{Angola}} |{{Arabie saoudite}} |{{Autriche}} |- |{{Belgique}} |{{Brésil}} |{{Burkina}} |{{Cameroun}} |{{Canada}} |{{Cap-Vert}} |- |{{Colombie}} |{{Chine}} |{{République du Congo}} |{{Corée du Sud}} |{{Cuba}} |{{Danemark}} |- |{{Égypte}} |{{Espagne}} |{{États-Unis}} |{{Éthiopie}} |{{France}} |{{Gabon}} |- |{{Ghana}} |{{Grèce}} |{{Guinée}} |{{Inde}} |{{Indonésie}} |{{Iran}} |- |{{Israël}} |{{Italie}} |{{Japon}} |{{Kenya}} |{{Koweït}} |{{Liban}} |- |{{Liberia}} |{{Libye}} |{{Madagascar}} |{{Malaisie}} |{{Mali}} |{{Malte}} |- |{{Maroc}} |{{Mauritanie}} |{{Nations unies}} |{{Niger}} |{{Nigeria}} |{{Norvège}} |- |{{Pakistan}} |{{Palestine}} |{{Pays-Bas}} |{{Portugal}} |{{Royaume-Uni}} |- |{{Russie}} |{{Sénégal}} |{{Suède}} |{{Suisse}} |{{République tchèque}} |{{Thaïlande}} |- |{{Tunisie}} |{{Turquie}} |{{Union européenne}} |{{Vatican}} |{{Zambie}} | |} </center> == Ordres et décorations == Ordres nationaux (2)<ref name="ordre1">{{lien web |titre=Ambaci dakar - Blog actu et nouveautés |url=http://ambaci-dakar.org/gcon/ |site=Ambaci dakar |consulté le = 28-10-2021}}.</ref> : * [[Ordre national (Côte d'Ivoire)]] * [[Ordre du Mérite ivoirien]] Ordres ministériels/spécifiques (10)<ref name=ordre1/> : * Ordre du Mérite de la Santé publique * Ordre du Mérite culturel * Ordre du Mérite de l'Éducation nationale * Ordre du Mérite des Travaux publics * Ordre du Mérite agricole * Ordre du Mérite sportif * Ordre du Mérite des Postes et Télécommunications * Ordre du Mérite des Mines * Ordre du Mérite maritime * Ordre du Mérite de la Fonction publique * Ordre du Mérite de la Justice === Codes internationaux utilisés === {| class="wikitable centre" |+ ! scope=col | Code ! scope=col | Norme ou liste |- ! scope=row | '''CI''' | [[ISO 3166-1]] (liste des codes pays) code alpha-2 |- ! scope=row | '''CI''' | [[liste des codes internationaux des plaques minéralogiques]] |- ! scope=row | [[.ci]] | [[Domaine de premier niveau]] |- ! scope=row | '''CIV''' | [[ISO 3166-1]] (liste des codes pays), code alpha-3 |- ! scope=row | '''CIV''' | [[liste des codes pays du CIO]] |- ! scope=row | '''DI''' | [[Code OACI des aéroports]] |- ! scope=row | '''IV''' | [[liste des codes pays utilisés par l'OTAN]], code alpha-2 (désuet) |- ! scope=row | '''TU''' | [[liste des préfixes OACI d'immatriculation des aéronefs]] |} ==== Liste des présidents successifs ==== {| class="wikitable" |+ !Mandat !Identité !Parti Politique !Qualité !Statut |- |1960-1993 | [[Félix Houphouët-Boigny]] | [[Parti démocratique de Côte d'Ivoire-Rassemblement démocratique africain|PDCI]] | Homme politique | [[Élection|élu]] |- |1993-1999 | [[Henri Konan Bédié]] | [[Parti démocratique de Côte d'Ivoire-Rassemblement démocratique africain|PDCI]] | Homme politique | [[Élection|élu]] |- |1999-2000 | [[Robert Guéï]] | [[Union pour la démocratie et la paix en Côte d'Ivoire|UDPCI]] | Homme politique | [[Coup d'État]] |- |2000-2011 | [[Laurent Gbagbo]] | [[Front populaire ivoirien |FPI]] | Homme politique | [[Élection|élu]] |- |2011-2015 | [[Alassane Ouattara]] | [[Rassemblement des républicains |RDR]] | Homme politique | [[Élection|élu]] |- |2015-2020 |Alassane Ouattara |[[Rassemblement des houphouëtistes pour la démocratie et la paix|RHDP]] | Homme politique | [[Élection|élu]] |- |2020-2025 |Alassane Ouattara |[[Rassemblement des houphouëtistes pour la démocratie et la paix|RHDP]] | Homme politique | [[Élection|élu]] |} == Notes et références == {{Références nombreuses}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Category:Côte d'Ivoire|commons titre=La Côte d’Ivoire |wikinews=Page:Côte d'Ivoire|wikinews titre=La Côte d’Ivoire |wikisource=Catégorie:Côte d’Ivoire|wikisource titre=La Côte d’Ivoire |wiktionary=Côte d’Ivoire |wikivoyage=Côte_d'Ivoire }} === Bibliographie === {{trop d'ouvrages|date=janvier 2017}} {{Article détaillé|Bibliographie sur la Côte d'Ivoire}} ==== Généralités ==== * {{Article |auteur1=Bertin N'guessan Gbohourou |titre=La Côte d'Ivoire de A à Z : un repertoire de nos vertus |périodique=Fraternité Matin |numéro=1613 |date=7 avril 1970|pages=8}}. *{{Ouvrage |auteur1=Gabriel Rougerie |titre=L'Encyclopédie générale de la Côte d'Ivoire : le milieu et l'histoire |lieu=Abidjan, Paris |éditeur=Nouvelles éditions africaines |année=1978 |isbn=2-7236-0542-6 |id=GR}} * {{Ouvrage |auteur1=Gabriel Rougerie |titre=L'Encyclopédie générale de la Côte d'Ivoire : l'État et l'économie |lieu=Abidjan, Paris |éditeur=Nouvelles éditions africaines |année=1978 |isbn=2-7236-0542-6 |id=GR}} *{{Ouvrage |auteur1=Raymond Borremans |titre=Le grand dictionnaire encyclopédique de la Côte d’Ivoire |volume=6 |lieu=Abidjan |éditeur=Nouvelles éditions africaines |année=1986-2004 |pages totales=2112 |isbn=9782723607339 |id=GDE}} *Jean Noël Loucou, Bibliographie de la Côte d'Ivoire (1960-1980), Université d'Abidjan, département d'histoire, Abidjan, 1982, 134 p ==== Histoire ==== ===== Avant la colonisation ===== * Gilbert Gonnin et René Kouamé Allou, ''Côte d'Ivoire : les premiers habitants'', Éditions CERAP, Abidjan, 2006, 122 p. {{ISBN|2-915352-30-5}} * {{Ouvrage |auteur1=Jean Noël Loucou |titre=Histoire de la Côte d'Ivoire. La formation des peuples, suivi d'un tableau des ethnies ivoiriennes |lieu=Abidjan |éditeur=CEDA |année=1984 |pages totales=188}} ===== Période coloniale ===== * {{Ouvrage |directeur1=Pierre Kipré |titre=Histoire de la Côte d'Ivoire |lieu=Abidjan |éditeur=éditions AMI, Nathan |année=1992 |oclc=33233462 |id=PK}} * {{Ouvrage |auteur1=Albert Adu Boahen |directeur1=Comité scientifique international pour la rédaction d'une histoire générale de l'Afrique (Unesco) |titre=Histoire générale de l'Afrique |volume=VII |titre volume=l'Afrique sous domination coloniale 1880-1935 |lieu=Paris |éditeur=Présence africaine, Edicef, Unesco |année=1989 |isbn=2-7087-0519-9 |isbn2=2-850-69513-0 |isbn3=92-3-202499-3 |id=AAB}} * {{Ouvrage |auteur1=Simon Pierre Ekanza |titre=L’Afrique au temps des Blancs (1880-1935) |lieu=Abidjan |éditeur=Éditions CERAP |année=2005 |pages totales=188 |isbn=9782915352092 |id=ATB}} * {{Ouvrage |auteur1=Jean Noël Loucou |titre=Côte d’Ivoire : les résistances à la conquête coloniale |lieu=Abidjan |éditeur=Éditions CERAP |année=2007 |pages totales=150 |isbn=2-915352-31-3 |id=RCC}} * {{Ouvrage |auteur1=Gabriel Lisette |titre=Le Combat du Rassemblement démocratique africain pour la décolonisation pacifique de l'Afrique noire |lieu=Paris |éditeur=Présence africaine |année=1983 |pages totales=398 |isbn=2-708-70421-4 |id=CRD}} ===== Régime du président Houphouët-Boigny ===== * Marcel Amondji, ''Côte d'Ivoire : Le PDCI et la vie politique de 1945 à 1985'', Éditions L'Harmattan, Paris, 1986, 205 p. {{ISBN|2-85802-631-9}}. * {{Ouvrage |auteur1=Laurent Gbagbo |titre=Côte-d’Ivoire, pour une alternative démocratique |lieu=Paris |éditeur=Éditions L'Harmattan |année=2004 |pages totales=177 |isbn=2-858-02303-4 |id=CAD}} * {{Chapitre|langue=en |auteur1=Robert J. Mundt |titre chapitre=Côte d’Ivoire: Continuity and Change in a Semi-Democracy |auteurs ouvrage=John F. Clark et David E. Gardinier (dir.) |titre ouvrage=Political Reform in Francophone Africa |lieu=[[Boulder]] |éditeur=Westview Press |année=1997 |isbn=0-8133-2785-7 |passage=182-203}}. ===== Guerre civile ===== * {{Ouvrage |auteur1=Arsène Ouegui Goba |titre=Côte d'Ivoire : Quelle issue pour la transition ? |lieu=Paris |éditeur=Éditions L'Harmattan |année=2000 |pages totales=142 |isbn=2738494838 |lire en ligne=https://books.google.ci/books?id=q17BbTGXGe4C&pg=PA15&source=gbs_toc_r&cad=0_0&sig=FOL2QGM9Zjag6KWjVcGLMkrJKrg#PPA54,M1 |id=AOG}} * {{Ouvrage |auteur1=Le Toubabou |titre=Le Millefeuille ivoirien - un héritage de contraintes |lieu=Paris |éditeur=Éditions L'Harmattan |année=2006 |pages totales=345 |isbn=2-7475-9866-7 |id=LMI}} * {{Ouvrage |auteur1=Amadou Koné |titre=Houphouët-Boigny et la crise ivoirienne |lieu=Paris |éditeur=Éditions Karthala |année=2003 |pages totales=230 |isbn=2-8458-6368-3 |id=HBI}} * {{Ouvrage |auteur1=Ange Ralph Gnahoua |titre=La crise du système ivoirien, aspects politiques et juridiques |lieu=Paris |éditeur=Éditions L'Harmattan |année=2006 |pages totales=230 |isbn=2-296-00425-3 |id=ARG}} * {{Ouvrage |auteur1=Mamadou Koulibaly |titre=La guerre de la France contre la Côte d'Ivoire |lieu=Paris |éditeur=Éditions L'Harmattan |année=2003 |isbn=2-7475-5367-1 |lire en ligne=https://books.google.com/books/harmattan?hl=fr&vid=isbn2-7475-5367-1&printsec=frontcover#PPA15,M1 |id=MK}} * Jacques Baulin, ''La Succession d'Houphouët-Boigny'', Karthala, Paris, 2000, 180 p. {{ISBN|2-84586-091-9}}. * Bailly Diégou, ''La Réinstauration du multipartisme en Côte d'Ivoire, ou la double mort d'Houphouët-Boigny'', Éditions L'Harmattan, Paris, 2000, 283 p. {{ISBN|2-73842-349-3}} * Henri Konan Bédié, ''Les chemins de ma vie : entretiens avec Éric Laurent'', Plon, Paris, 1999, 247 p. {{ISBN|2-259-19060-X}} {{BNF|37039620d}} * Henriette Diabaté et Léonard Kodjo, ''Notre Abidjan : "toujours plus haut"'', Ivoire Média, Abidjan, 1991, 256 p. * {{Ouvrage |auteur1=Anicet Djéhoury |titre=La guerre de Côte d'Ivoire |éditeur=l'Harmattan |année=2007}}. ===== Institutions ===== * {{Ouvrage |auteur1=Francis Vangah Wodié |titre=Institutions politiques et droit constitutionnel en Côte d’Ivoire |lieu=Abidjan |éditeur=Presses universitaires de Côte d’Ivoire |année=1996 |pages totales=625 |isbn=2-7166-0389-8 |id=FVW}} * {{Ouvrage |auteur1=René Dégni-Ségui |titre=Droit administratif général : l'organisation administrative |lieu=Abidjan |éditeur=Éditions Ceda |année=2002 |mois=septembre |réimpression={{3e}} édition |isbn=2-86394-475-4 |id=RDS}} * {{Ouvrage |auteur1=Paul Désalmand |titre=Histoire de l'éducation en Côte d’Ivoire : de la Conférence de Brazzaville à 1984 |tome=2 |lieu=[[Abidjan]] |éditeur=CERAP |année=2005 |pages totales=590 |oclc=634265836}} * {{Ouvrage |auteur1=Saliou Touré |directeur1=oui |titre=L'ivoirité ou l'esprit du nouveau contrat social du Président Henri Konan Bédié |lieu=Abidjan |éditeur=Presses universitaires de Côte d’Ivoire |année=1996 |pages totales=179 |isbn=2716603928}} ===== Sociétés ===== * {{Ouvrage |auteur1=Marie Miran |titre=Islam, histoire et modernité en Côte d’Ivoire |lieu=Paris |éditeur=Éditions Karthala |année=2006 |pages totales=546 |isbn=2-84586-776-X |id=IHM}} ==== Économie ==== * {{Ouvrage |auteur1=Antoine Asseypo Hauhouot |titre=Développement, aménagement, régionalisation en Côte d'Ivoire |lieu=Abidjan |éditeur=Editions universitaires de Côte d'Ivoire |année=2002 |isbn=2-84515-020-2 |id=AAH}} * Jean Sauvy, ''Initiation à l'économie des pays en voie de développement'', Institut international d'Administration publique, Paris, 1968, 281 p. *{{Ouvrage |auteur1=Claude Garrier |titre=L'exploitation coloniale des forêts de Côte d’Ivoire - une spoliation institutionnalisée |lieu=Paris |éditeur=Éditions L'Harmattan |année=2006 |pages totales=256 |isbn=2-7475-9866-7 |id=ECF}} * {{Ouvrage |auteur1=Claude Garrier |titre=Forêt et institutions ivoiriennes - la forêt miroir des politiques |lieu=Paris |éditeur=Éditions L'Harmattan |année=2006 |pages totales=397 |isbn=978-2-296-02655-1 |id=FII}} * {{Ouvrage |auteur1=Claude Garrier |titre=Côte d’Ivoire et zone OHADA : gestion immobilière et droit foncier urbain |lieu=Paris |éditeur=Éditions L'Harmattan |année=2007 |pages totales=288 |isbn=978-2-296-04169-1 |id=CIZ}} *{{Ouvrage |auteur1=Antoine Dulin |auteur2=Jean Merckaert |directeur2=Jean Merckaert |titre=Biens mal acquis… profitent trop souvent |sous-titre=la fortune des dictateurs et les complaisances occidentales |éditeur=[[CCFD-Terre solidaire|CCFD]] |nature ouvrage=document de travail |année=mars 2007 |pages totales=126 |lire en ligne=https://ccfd-terresolidaire.org/IMG/pdf/biens-mal-acquis.pdf}}. === Articles connexes === * [[Droits LGBT en Côte d'Ivoire]] * [[Districts de Côte d'Ivoire]] * [[Régions de Côte d'Ivoire]] * [[Liste des communes de Côte d'Ivoire les plus peuplées]] * [[Démographie de la Côte d'Ivoire]] === Liens externes === {{Liens}} * {{Relation OSM|192779}} * [http://conte.u-bordeaux4.fr/DocsPdf/cichrono.htm Chronologie événementielle 1960-2006] sur conte.u-bordeaux4.fr. {{Palette|Pays d'Afrique|Pays d'Afrique et organisations africaines|Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|Francophonie|Union latine|Organisation de la coopération islamique}} {{Portail|Côte d'Ivoire|Afrique|Francophonie}} {{Article de qualité|oldid=31774391|date=21 juillet 2008|tri=Cote d'Ivoire}} {{DEFAULTSORT:Cote Ivoire}} [[Catégorie:Côte d'Ivoire|*]] [[Catégorie:Afrique de l'Ouest]] [[Catégorie:État fondé au XXe siècle]] [[Catégorie:Fondation en 1960]]
787
https://fr.wikipedia.org/wiki/Croatie
Croatie
{{Voir homonymes|Croatie (homonymie)}} {{coord|45.17|15.5|format=dec|region:HRV_type:landmark_scale:500000| display=title}} {{Infobox Pays | nom_local = Republika Hrvatska | langue = hr | prononciation = Hr-Republika Hrvatska.oga | nom_français = République de Croatie | de = du%20 | image_drapeau = Flag_of_Croatia.svg | lien_drapeau = Drapeau de la Croatie | image_blason = Coat of arms of Croatia.svg | lien_blason = Armoiries de la Croatie | image_carte = EU-Croatia.svg | descr_carte = La république de Croatie en Europe (l'[[Union européenne]] en vert clair). | image_carte2 = Carte_de_Croatie.png | devise = | langues_officielles = [[Croate]], [[italien]] | capitale = [[Zagreb]] | coordonnées_capitale = 45°48' - 45°49' N, 15°57' - 15°58' E | lien_villes = Liste des villes de Croatie | titre_plus_grande_ville = Plus grandes villes | plus_grande_ville = [[Zagreb]], [[Split]], [[Rijeka]], [[Osijek]] et [[Zadar]] | type_gouvernement = [[République parlementaire]] | titre_dirigeant = [[Président de la république de Croatie|Président de la République]] | titre_dirigeant2 = [[Premier ministre de Croatie|Premier ministre]] | nom_dirigeant = [[Zoran Milanović]] | nom_dirigeant2 = [[Andrej Plenković]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Parlement de Croatie|Parlement]] | superficie_rang = 127 | superficie_totale = 56594 | pourcentage_eau = {{unité|31067|km|2}}<ref name="stats2007">{{Lien web |langue=en |format=pdf |titre=Statistical Information 2007 |url=http://www.dzs.hr/Hrv_Eng/StatInfo/pdf/StatInfo2007.pdf |éditeur=Bureau central des statistiques (DZH) |année=2007 |consulté le=2012-10-03}}.</ref> | population_rang = 124 | population_totale = 3888529 | population_année = 2021<ref>{{Lien web |titre=Recensement 2021|url=https://popis2021.hr/assets/xls/popis_2021_prvi_rezultati.xlsx}}.</ref> | type_indépendance = [[Histoire de la Croatie#La Croatie moderne (depuis 1991)|Déclaration d'indépendance]]<br> [[Histoire de la Croatie#La Croatie moderne (depuis 1991)|Reconnaissance internationale]] | pays_indépendance = {{Yougoslavie}} | date_indépendance = {{date|25|juin|1991}}<br><br>{{date|15 janvier 1992}} | pays frontaliers = {{SLO}}{{clr}}{{HUN}}{{clr}}{{SER}}{{clr}}{{BIH}}{{clr}}{{MNE}} | gentilé = [[Croates|Croate]] | PIB_PPA = {{augmentation}} {{Nombre|145.032|milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br>+ 9,14 %<ref name="WEO April 2022 (FMI)" /> | PIBPPA_année = 2022 | PIB = {{augmentation}} {{Nombre|69.459 milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br>+ 2,38 %<ref name="WEO April 2022 (FMI)">https://www.imf.org/en/Publications/WEO/weo-database/2022/April/weo-report</ref> | PIB_année = 2022 | PIB_HAB = {{augmentation}} {{Unité|36201.470|[[Dollar américain|$]]}}<br>+ 9,89 %<ref name="WEO April 2022 (FMI)" /> | PIBHAB_année = 2022 | dette_année = 2022 | dette = '''Nominale'''<br>{{augmentation négative}} {{unité|362.561 milliards}} de [[Kuna croate (depuis 1994)|kn]]<br>+ 3,92 %<br>'''Relative'''<br>{{diminution positive}} 78,124 % du PIB<br>- 3,38 % | PIBHABNOM_année = 2022 | PIB_HABNOM = {{augmentation}} {{Unité|17337.821|[[Dollar américain|$]]}}<br>+ 3,09 % %<ref name="WEO April 2022 (FMI)" /> | chômage_année = 2022 | chômage = {{diminution positive}} 7,7 % de la pop. active<br>- 5,43 % | monnaie = [[Euro]] | code_monnaie = EUR | IDH = {{augmentation}} {{formatnum:0.858}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = très élevé | IDH_rang = {{40e}} | IDHI = {{augmentation}} {{formatnum:0.797}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{32e}} | Gini = {{augmentation négative}} 29,5 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2020 | Gini_rang = | IIG = {{diminution positive}} {{formatnum:0.093}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{26e}} | IPE = {{augmentation}} {{formatnum:60.2}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{16e}} | fuseau_horaire = [[Heure normale d'Europe centrale|+1]] (été +2) | hymne_national = [[Lijepa naša domovino]] | langue_hymne = [[croate]] | traduction_hymne = Notre belle patrie | audio_hymne = Lijepa nasa domovino instrumental.ogg | fête_nationale = {{date-|30 mai}} | fête_evt = Constitution du premier [[Parlement de Croatie|parlement croate]] multi-partite moderne ({{date-|1990}}) | iso3166-1 = HRV, HR | domaine_internet = [[.hr]], [[.eu]]<ref group=alpha>[[.eu]], partagé avec les autres pays de l’Union européenne.</ref> | indicatif_téléphonique = 385 | notes = | p1 = {{République fédérative socialiste de Yougoslavie}} | code_plaque = HR | organisations_internationales = {{drapeau|ONU}} [[Organisation des Nations unies|ONU]] : {{date-|1992}}<br>{{drapeau|OTAN}} [[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] : {{date-|2009}}<br>[[Fichier:Logo du Conseil de l'Europe (version révisée 2013).svg|20x20px]] [[Conseil de l'Europe|COE]] : {{date-|1996}}<br>{{drapeau|UE}} [[Union européenne|UE]] : {{date-|2013}}<br>[[Fichier:AIIB logo 2.svg|20x20px]] [[Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures|AIIB]] : {{date-|2021}} }} La '''Croatie''', en forme longue la '''république de Croatie''', {{en langue|hr|Hrvatska}} et {{langue|hr|''Republika Hrvatska''}} {{prononciation|Hr-Republika Hrvatska.oga|écouter}}, est un pays d'[[Europe centrale]] et du [[Europe du Sud|Sud]]. Sa capitale est [[Zagreb]], la [[Liste des villes de Croatie|ville la plus peuplée du pays]]. Comptant environ quatre millions d'habitants, la Croatie est [[Procédure d'adhésion de la Croatie à l'Union européenne|membre]] de l'[[Union européenne]] depuis le {{date-|1 juillet 2013}}<ref>{{Lien web |titre=Les pays de l'Union européenne - Pays de l'UE |url=http://www.touteleurope.eu/fr/organisation/etats-membres/croatie/presentation.html |site=touteleurope.eu|brisé le = 2024-03-02}}.</ref>, de l'[[Organisation mondiale du commerce|OMC]] depuis 2000<ref>{{Article |auteur institutionnel=Moniteur du commerce international |titre=Croatie : données clés |périodique=Le Moci |date=Avril 2017 |lire en ligne=http://www.lemoci.com/fiche-pays/croatie/ |consulté le=8 mai 2017}}.</ref> et de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|Otan]] depuis 2009. Elle a intégré la [[zone euro]] et l'[[espace Schengen]] le {{Date-|1 janvier 2023}}<ref>{{Article|langue=fr|auteur1=''[[Le Monde]]'' avec [[AFP]]|titre=La Croatie va rejoindre l’espace Schengen et la zone euro à partir du {{date-|1er janvier 2023}}|périodique=lemonde.fr|date=2022-12-08|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/international/article/2022/12/08/la-croatie-va-rejoindre-l-espace-schengen-et-la-zone-euro-a-partir-du-1er-janvier-2023_6153554_3210.html|consulté le=2022-12-09}}</ref>. Le pays s'étend depuis les confins de l'extrémité orientale des [[Alpes]] au nord-ouest et depuis les [[Plaine de Pannonie|plaines pannoniennes]] au nord-est, jusqu'au littoral de la [[mer Adriatique]] au sud-sud-ouest, en passant par le massif montagneux des [[Alpes dinariques]] au centre. La Croatie est entourée par la [[Slovénie]] au nord-ouest, la [[Hongrie]] au nord-est, la [[Serbie]] à l'est, la [[Bosnie-Herzégovine]] au sud-est et le [[Monténégro]] à l'extrême sud-est. De plus, elle partage une frontière maritime avec l'[[Italie]] dans la [[mer Adriatique]] à l'ouest et au sud-ouest. Au fil des siècles, le territoire correspondant à la Croatie moderne a été le théâtre de l'influence de divers États. Il a connu la présence et l'influence de l'[[Empire romain]], de l'[[Empire byzantin]], de l'[[Empire carolingien]], du [[Saint-Empire romain germanique]], du [[royaume de Hongrie]], de la [[république de Venise]], de l'[[Empire ottoman]], des [[Provinces illyriennes]] du [[Premier Empire français]], de l'[[empire d'Autriche]], de l'[[Autriche-Hongrie]] et finalement de la [[Yougoslavie]]. En octobre [[1918]], les [[Croates]] ont participé à la fondation du [[royaume des Serbes, Croates et Slovènes]], qui fut ultérieurement rebaptisé le [[royaume de Yougoslavie]] à partir de [[1929]]. Pendant la [[Seconde Guerre mondiale]], l'[[État indépendant de Croatie]] a été établi par les envahisseurs et confié au mouvement indépendantiste et fasciste des [[Oustachis]], dirigés par [[Ante Pavelić]], en tant qu'État satellite de l'[[Italie]] et de l'[[Allemagne nazie]]. En [[1945]], la Croatie est devenue l'un des membres fondateurs de la [[république fédérative socialiste de Yougoslavie]]. Au début de son existence, cet État était allié au [[bloc de l'Est]], dominé par l'[[Union soviétique]], bien qu'il n'ait pas rejoint le [[pacte de Varsovie]]. En [[1961]], la Yougoslavie est devenue l'un des fondateurs du [[mouvement des non-alignés]]. En [[1991]], à la suite de l'introduction du [[multipartisme]] et de la [[démocratie]], la Croatie (ainsi que la [[Slovénie]]) a déclaré son indépendance vis-à-vis de la Yougoslavie, devenant ainsi un État souverain indépendant. Le gouvernement fédéral yougoslave a refusé de reconnaître cette déclaration et a mené une guerre au nom de la préservation de l'État fédéral et de la minorité serbe en Croatie. Cette guerre impliquait l'armée yougoslave ainsi que des groupes paramilitaires serbes. Finalement, le 15 janvier 1992, la Croatie a été reconnue internationalement. En [[1995]], la Croatie a récupéré la majeure partie des territoires occupés par les Serbes rebelles, puis en 1998, avec le soutien des [[Organisation des Nations unies|Nations unies]], elle a achevé la transition des zones restantes, précédemment sous contrôle serbe, pour les intégrer à sa souveraineté. Après avoir obtenu le statut de candidat à l'adhésion à l'[[Union européenne]] en 2004, la Croatie a entamé les négociations avec l'UE dès [[2005]]. Ces négociations ont finalement abouti à la signature du traité d'adhésion en [[2011]]. En 2013, elle est devenue membre de l'Union européenne. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de la Croatie}} La Croatie fut, tout au long de son histoire, au carrefour de quatre grands espaces culturels, ce qui confère une richesse à son patrimoine, tant architectural qu'artistique. Outre le caractère [[Slaves|slave]] de ses habitants qui remonte à la fin du {{s-|VI}}, la Croatie a subi les influences [[République de Venise|vénitiennes]] sur la [[Dalmatie|côte dalmate]] d'une part, et les influences [[Autriche-Hongrie|austro-hongroises]] dans les plaines du Nord de [[Slavonie]] et dans le bassin du [[Danube]] d'autre part. Cet héritage vient se superposer à celui préroman — [[Empire romain|romain]] et [[Empire byzantin|byzantin]] — plus diffus mais auquel elle doit sa tradition [[christianisme|chrétienne]]. Le voisinage immédiat de l'[[Empire ottoman]], du {{s mini-|XV}} au {{s-|XIX}}, dont l'expansion s'est arrêtée en terre croate, a également eu son importance. Premier peuple slave christianisé, dès le début du {{s-|VII}}, les [[Croates]] sont encore aujourd'hui très majoritairement [[Catholicisme|catholiques]]. [[Fichier:Johann Peter Krafft 005.jpg|centré|vignette|Charge de [[Nikola Šubić Zrinski]] lors du [[siège de Szigetvár]] en 1566.]] La Croatie contemporaine est également l'héritière du [[État croate médiéval|royaume croate médiéval]], d'abord indépendant puis associé en 1102 à la couronne hongroise puis intégré, en 1527, aux [[histoire de l'Autriche|terres des Habsbourg]], devenues l'[[Autriche-Hongrie]] de 1867 à 1918. Au début du {{s-|XV}}, la province côtière de [[Dalmatie]] devint vénitienne pour quatre siècles, puis française de 1809 à 1814, au sein des [[Provinces illyriennes]] qui mirent fin à la [[république de Raguse]]. Les [[Croates]] aspirèrent à la formation d'un [[Royaume triunitaire de Croatie-Slavonie-Dalmatie|royaume de Croatie-Slavonie-Dalmatie]], dans le cadre de la monarchie austro-hongroise, mais l'accord austro-hongrois de 1867 laissa le [[royaume de Dalmatie]] à l'[[Autriche]], tandis que le [[royaume de Croatie-Slavonie]] demeura en union personnelle avec la [[Hongrie]], relation spécifique respectant les subjectivités politiques des deux royaumes, et comparable au lien unissant l'Écosse et l'Angleterre. La côte adriatique a longtemps été peuplée de colons italiens qui érigeront des villes en républiques indépendantes avant de se soumettre à Venise. Néanmoins ces [[Latins]] resteront principalement sur les côtes, s'aventurant peu à l'intérieur des terres peuplées de [[Slaves]]. Si les Croates ont toujours lutté, depuis la fin du {{s-|XI}}, pour conserver leur autonomie, le sentiment [[Panslavisme|panslave]] et [[Yougoslavie|yougoslave]] s'y développa à partir des années 1830. Le {{s-|XX}} voit, pour la première fois, la Croatie unie à ses voisins slaves. De 1918 à 1941, c'est sous la forme d'un royaume centralisé sous le sceptre d'une dynastie serbe, au sein du [[royaume des Serbes, Croates et Slovènes]], renommé [[royaume de Yougoslavie]] le {{date-|6 janvier 1929}}<ref>Yougoslavie signifiant « Pays des Slaves du Sud »</ref>. Dans les années qui suivent la [[Première Guerre mondiale]], de 1918 à 1921, la Croatie est au bord de la révolution sociale : les grèves ouvrières se multiplient, des comités de déserteurs tiennent des régions entières de Dalmatie et de Slavonie, et le Parti communiste triomphe aux élections municipales de 1920, ce qui lui vaut d’être aussitôt interdit<ref>[https://www.courrierdesbalkans.fr/1918-1921-quand-la-revolution-sociale-etait-aux-portes-de-la-croatie 1918-1921 : quand la révolution sociale était aux portes de la Croatie], Courrier des Balkans, 30 décembre 2021</ref>. En 1941, après l'[[invasion de la Yougoslavie]] par les forces de l'[[Axe Rome-Berlin-Tokyo|Axe]], l'[[État indépendant de Croatie]] {{incise|État satellite de l'[[Royaume d'Italie (1861-1946)|Italie]] et de l'[[Troisième Reich|Allemagne nazie]]}} est mis en place par les envahisseurs et confié au mouvement indépendantiste et fasciste des [[oustachis]], dirigés par [[Ante Pavelić]]. Les collaborateurs mettent en place une [[Génocide contre les Serbes dans l'État indépendant de Croatie|politique de persécution]] des populations [[serbes]] et [[juifs|juives]] et des résistants antifascistes croates, qui causa des dizaines de milliers de morts. Par rapport à la Croatie actuelle, cet État était amputé d'une partie de la Dalmatie et de l'[[Istrie]] (annexées par l'Italie), mais englobait la quasi-totalité de la [[Bosnie-Herzégovine]]. Parallèlement, et à la suite de l'[[Front yougoslave de la Seconde Guerre mondiale|insurrection antifasciste du {{date-|22 juin 1941}}]], a été mis en place un {{Lien|langue=en|trad=State Anti-fascist Council for the National Liberation of Croatia|fr=Conseil d'État antifasciste de Libération nationale de Croatie|texte=Conseil antifasciste de la guerre de Libération de Croatie}} (ZAVNOH). Véritable gouvernement de la « Croatie libre » contrôlant de vastes portions de l'[[État indépendant de Croatie]], il rassemble la résistance croate au sein des [[partisans (Yougoslavie)|partisans]] de [[Josip Broz Tito]]. D'un point de vue ethnique, les Croates étaient les seconds contributeurs les plus importants au mouvement partisan après les Serbes<ref>{{article|nom=Hoare |prénom=Marko Attila |année=2002 |titre=Whose is the partisan movement? Serbs, Croats and the legacy of a shared resistance |journal=[[The Journal of Slavic Military Studies]] |périodique = Informa UK Limited |volume=15 |numéro=4 |pages=30 |doi=10.1080/13518040208430537 |issn=1351-8046 |s2cid=145127681}}</ref>. En termes de contribution par habitant, les Croates ont proportionnellement contribué selon leur population au sein de la Yougoslavie. En mai 1944 (selon Tito), les Croates représentaient 30 % de la composition ethnique des Partisans, bien qu'ils ne constituent que 22% de la population du territoire yougoslave<ref name=":1">{{ouvrage|nom1= Hoare|prénom1= Marko Attila |lien auteur=Marko Attila Hoare|editor1-last=Ramet|editor1-first=Sabrina P.|editor2-last=Listhaug|editor2-first=Ola|année=2011|titre=Serbia and the Serbs in World War Two |chapter=The Partisans and the Serbs|éditeur=Palgrave Macmillan|lieu=London, England |isbn=978-0-23034-781-6 |pages=207}}</ref>. Dès novembre 1943, les partisans annoncent leur projet de mettre en place une nouvelle Yougoslavie qui serait fédérale. La [[république socialiste de Croatie]] devient un État fédéré au sein de la [[république fédérative socialiste de Yougoslavie|république fédérative populaire de Yougoslavie]] (de 1945 à 1963), puis de la [[république fédérative socialiste de Yougoslavie]] (de 1963 à 1990), composées de six républiques. [[Fichier:Korcula City.jpg|vignette|Korčula.]] [[Fichier:Vlaho Bukovac, Hrvatski preporod (svecani zastor Hrvatskog narodnog kazalista u Zagrebu).jpg|vignette|Vlaho Bukovac.]] Dans la foulée de la [[Mur de Berlin#La chute du Mur|chute du mur de Berlin]] et de l'[[Chute des régimes communistes en Europe|effondrement du bloc communiste]], les [[Élections législatives croates de 1990|premières élections multipartites de Croatie]] sont organisées en avril-mai 1990. Elles voient la défaite de la [[Ligue des communistes de Croatie]] et la victoire du parti clandestin et nationaliste qu'est l'[[Union démocratique croate]], emmenée par l'ancien-communiste<ref>Encyclopédie Universalis 2008 article Franjo tudjman</ref>, dissident et négationniste<ref>L'inauguration d'un Musée de l'Holocauste à Washington Des personnalités juives dénoncent la présence du président croate Article paru dans l'édition du 23 avril 1993 ''LE MONDE''</ref>, [[Franjo Tuđman]]. À partir d'août 1990, une rébellion armée conduite par des citoyens yougoslaves majoritairement serbe éclate dans des régions yougoslaves majoritairement peuplé de Serbes : de vastes zones du territoire yougoslave sont soustraites au contrôle des séparatistes croates, avec l'appui de l'armée yougoslave qui s'interpose en protégeant les citoyens yougoslaves. Une [[république serbe de Krajina]] est proclamée le {{date-|16 mars 1991}} sur près d'un tiers du territoire yougoslave, et son maintien au sein de la Yougoslavie est proclamé le {{date-|1 avril 1991}}. Le {{date-|31 mars 1991}}, les [[Incident des lacs de Plitvice|premières rixes armées]] éclatent dans le [[Parc national des lacs de Plitvice]] avec leur annexion par la Région autonome serbe de Krajina : deux citoyens yougoslaves et un séparatiste [[Croates|croate]] sont tués. Puis, lors de la [[massacre de Borovo Selo|bataille de Borovo Selo]], douze séparatistes croates et trois soldats yougoslaves sont tués{{référence souhaitée}}. Ce sont les premiers morts de la guerre qui va suivre, le {{date-|2 mai 1991}}, le dernier président de la Yougoslavie, [[Stjepan Mesić]], quitte ce poste pour prendre part à la présidence fédérale de la [[République fédérative socialiste de Yougoslavie|RFS Yougoslavie]], en tant que vice-président. Le {{date-|19 mai 1991}} plus de 94 % des Croates se prononcent par référendum en faveur de la transformation de la Yougoslavie en confédération d'États souverains (proposition slovéno-croate), ou, en cas de refus de [[Belgrade]], de l'indépendance pure et simple de la Croatie. Belgrade ayant rapidement rejeté toute proposition visant à démocratiser la fédération yougoslave, le {{date-|25 juin 1991}} la Croatie est amenée, tout comme la [[Slovénie]], à déclarer son indépendance. Le gouvernement fédéral yougoslave ne reconnut pas cette déclaration et, au nom de la préservation de l'État fédéral et de la minorité serbe de Croatie, mena une guerre avec l'armée yougoslave et des groupes paramilitaires serbes. La Croatie fut reconnue internationalement le {{date-|15 janvier 1992}}. La nouvelle armée croate mena des opérations contre les forces de la république serbe de Krajina soutenues par l'[[Armée populaire yougoslave]] (JNA), notamment en 1995, les [[Opération Éclair|opérations Éclair]] (''Operacija Bljesak'') en [[Slavonie]] occidentale et l'[[opération Tempête]] (''Operacija Oluja'')<ref>{{Lien web |titre=Milan Martic et Mile Mrksic se livrent au TPI - Ambassade de Croatie en France |url=https://www.croatia.org/crown/amb-croatie.fr_rez/www.amb-croatie.fr/actualites/martic_mrksic.htm |site=croatia.org |consulté le=2023-08-21}}.</ref> pour reconquérir la république serbe de Krajina. Ces opérations militaires se sont accompagnées de l'exode de {{unité|120000 Serbes}}, principalement vers la [[Bosnie-Herzégovine]] et la [[Serbie]], provoqué par l'évacuation forcée<ref>{{Article|titre=L'opération "Tempête" : 4-7 août 1995|périodique=cronet.org|date=.|lire en ligne=https://web.archive.org/web/20160303172321/http://www.cronet.org/pdf/tempete-oluja-1995-08.pdf}}</ref> de la population civile ordonnée par les responsables séparatistes croates. La Slavonie orientale et la [[Syrmie]] occidentale furent rendues pacifiquement à la souveraineté croate, en [[1998]]. L'élection du modéré [[Stjepan Mesić]], en 2000, à la suite du décès de [[Franjo Tuđman]] qui avait dirigé le pays au cours des dix années précédentes, a constitué un tournant politique et économique majeur. Le pays s'est démocratisé et s'est ouvert sur l'Europe ; les auteurs d'exactions pendant les conflits militaires ont été poursuivis. Le pays a mené une politique de privatisations et s'est ouvert aux investisseurs étrangers. Cela s'est fait, toutefois, avec de fortes résistances internes du fait de la présence de nationalistes extrémistes dans certaines structures de l'appareil d'État (défense) et dans certaines régions ([[Split]]). La Croatie s'est officiellement déclarée candidate, le {{date-|21 février 2003}}, à l'adhésion à l'[[Union européenne]] et le statut d'État candidat lui a été reconnu officiellement lors du [[Conseil européen]] des 17–{{date-|18 juin 2004}}. L'ouverture des négociations d'adhésion avait, toutefois, été retardée jusqu'au {{date-|3 octobre 2005}} du fait de la coopération jugée insuffisante de la Croatie, avec le [[Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie]] (TPIY), en ce qui concerne l'arrestation de l'ancien général [[Ante Gotovina]] finalement arrêté en {{date-|décembre 2005}}, pour en fin de compte être acquitté en appel en 2012. Le pays a rejoint l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] dès 2009, soit seulement onze ans après le départ du dernier [[Force de maintien de la paix des Nations unies|casque bleu]] (de [[Slavonie orientale, Baranya et Syrmie occidentale|Slavonie orientale]]). == Politique == [[Fichier:Parlement européen de Strasbourg cérémonie des couleurs Croatie 16.jpg|vignette|{{Lien|langue=en|fr=Josip Leko}}, [[Parlement de Croatie|président du Parlement croate]], et [[Martin Schulz]], [[président du Parlement européen]], et les députés européens de Croatie.]] {{Article détaillé|Politique en Croatie}} La Croatie est une [[république parlementaire]], [[Démocratie|démocratique]] et multipartite. Elle a déjà connu trois alternances depuis son indépendance, même si la décennie 1990–2000 a été dominée par l'[[Union démocratique croate]] (HDZ) et [[Franjo Tuđman]]. La déclaration d'[[indépendance (politique)|indépendance]] a eu lieu en [[1991]]. Le [[président de la république de Croatie]] (''Predsjednik'') est le chef de l'État ; il est également le [[Forces armées de la république de Croatie|chef des armées]] et il a le devoir de désigner le [[premier ministre de Croatie|président du gouvernement]] (le « Premier ministre ») avec l'accord du Parlement. Il a également une certaine influence sur la politique étrangère. Le président de la République est élu au suffrage universel direct pour un mandat de cinq ans, renouvelable une fois. Le Parlement croate, la [[Parlement de Croatie|Diète]] (''Sabor'') est un [[Monocamérisme|Parlement monocaméral]] composé de {{nobr|153 députés}} ({{nobr|140 élus}} dans dix circonscriptions, 10 par les minorités ethniques, 3 par la diaspora) élus pour une législature de quatre ans. Les sessions ordinaires se déroulent du 15 janvier au 15 juillet et du 15 septembre au 15 décembre. Le [[gouvernement de la république de Croatie|gouvernement croate]] (''Vlada'') est dirigé par le président du gouvernement (couramment qualifié de « Premier ministre » dans les médias croates et étrangers) et se compose de vice-présidents et de ministres en nombre variable. Le pouvoir exécutif a la charge de proposer des lois et un budget, de veiller à l'application des lois et de guider la politique intérieure et étrangère. En 2000, le social-démocrate [[Ivica Račan]] devient président du gouvernement, tandis que [[Stjepan Mesić]] est élu président de la République, ce qui marque la première véritable alternance. Bien que la HDZ revienne au pouvoir dès 2003, le virage proeuropéen pris par son président, [[Ivo Sanader]], marque une nouvelle alternance. Lors de l'[[Élection présidentielle croate de 2005|élection présidentielle du 16 janvier 2005]], [[Stjepan Mesić]] a été réélu au second tour pour un second mandat présidentiel face à [[Jadranka Kosor]] avec plus de 60 % des suffrages. Celle-ci a succédé à Ivo Sanader à la tête du gouvernement en 2009. La Croatie a obtenu, le {{date-|17 juin 2004}}, le statut de candidat à l'[[Union européenne]] et le Conseil de l'Union européenne a reconnu, le {{date-|3 octobre 2005}}, qu'elle remplissait l'ensemble des conditions pour lancer les négociations d'adhésion. Ceci n'a été possible qu'après que le gouvernement croate a accepté de mieux coopérer avec le [[Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie|TPIY]]. La Croatie est également membre de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]]<ref>{{Article |prénom1=Caroline |nom1=Pageot |titre=L'élargissement de l'Otan : étude de cas de la Croatie (1991 à nos jours) |périodique=[[Université Laval]] (thèse)| date=2007 |lire en ligne=https://corpus.ulaval.ca/jspui/handle/20.500.11794/19062 |consulté le=2021-10-16 }}</ref>. Elle a par ailleurs obtenu au Sommet de Ouagadougou en novembre 2004 le statut d'observateur au sein de l'[[Organisation internationale de la francophonie]]. On estime que près de 100 000 personnes parlent le [[français]] dans le pays<ref>{{Lien web |auteur=[[Organisation internationale de la Francophonie]] |titre=Croatie |url=https://www.francophonie.org/croatie-1006 |site=francophonie.org}}.</ref>. [[Fichier:Kolinda Grabar-Kitarović and Emmanuel Macron prepare to award the first and second places in the final of the 2018 Russian Football Cup.jpg|vignette|[[Kolinda Grabar-Kitarović]] et [[Emmanuel Macron]], le 15 juillet 2018.]] Le {{date-|27 décembre 2009}}, la Croatie entreprend une [[Élection présidentielle croate de 2009-2010|élection présidentielle]]. Les résultats sont connus le {{date-|10 janvier 2010}}, [[Ivo Josipović]] remporte le second tour avec 60,29 % des voix, contre le maire de [[Zagreb]], [[Milan Bandić]] (39,71 %)<ref>{{Lien brisé |url=https://fr.news.yahoo.com/3/20100110/twl-croatie-presidentielle-0ef7422.html |titre=« Le social-démocrate Josipović remporte la présidentielle croate » |date=2010-01-10 |site=yahoo.com}}.</ref>. Environ deux ans plus tard, aux [[Élections législatives croates de 2011|élections législatives du 4 décembre 2011]], une alliance de centre-gauche conduite par le [[Parti social-démocrate de Croatie]] (SDP) remporte la majorité absolue des sièges, permettant la nomination de [[Zoran Milanović]] comme président du gouvernement. L'élection présidentielle croate de 2014 – 2015 s'est déroulée les {{date-|28 décembre 2014}} et {{date-|11 janvier 2015}}. Au premier tour, le président sortant Ivo Josipović obtient 38,56 % des suffrages contre 37,08 % à [[Kolinda Grabar-Kitarović]], ancienne ministre des Affaires étrangères. Au second tour, [[Kolinda Grabar-Kitarović]] est élue avec 50,4 % des voix contre 49,6 % à Ivo Josipović. L'élection présidentielle de 2019-2020 est remportée par [[Zoran Milanović]] le 5 janvier 2020 ; il prend ses fonctions le 18 février. Dans son rapport Rainbow Europe pour [[2023]], [[European Region of the International Lesbian and Gay Association|ILGA-Europe]] a classé la Croatie à la {{18e}} place sur 49 pays européens en termes d'égalité [https://rainbow-europe.org/#8627/0/0 LGBT]. En 2014, après un [[référendum]] inscrivant dans la [[constitution]] que le [[mariage]] est exclusivement réservé à l'union entre un homme et une femme, la Croatie a légalisé les [[Partenariat enregistré|partenariats civils]] entre personnes de même sexe, connus sous le nom de « partenariats de vie », offrant aux couples de même sexe les mêmes droits qu'aux couples hétérosexuels, à l'exception des droits [https://www.thepinknews.com/2014/07/15/croatia-passes-civil-partnerships-law/ d'adoption]. À la suite d'une décision de justice en [[2020]], les couples de même sexe peuvent désormais faire une demande [[Adoption|d'adoption]] conjointe et d'adoption par le second [https://www.ilga-europe.org/report/rainbow-europe-2023/ parent]. === Adhésion à l'Union européenne === {{Article détaillé|Adhésion de la Croatie à l'Union européenne}} Après la clôture de ses négociations d'adhésion à l'UE, le {{date-|30 juin 2011}}, le [[Référendum croate sur l'adhésion à l'Union européenne|référendum]] du {{date-|22 janvier 2012}}<ref>{{Lien web |auteur=[[Agence France-Presse|AFP]] |titre=Adhésion de la Croatie à l'UE : le oui l'emporte |url=https://www.lemonde.fr/europe/article/2012/01/22/adhesion-de-la-croatie-a-l-ue-le-oui-largement-en-tete_1633028_3214.html |éditeur=[[Le Monde]] |date=2012/01/22}}.</ref> a donné le feu vert à l'intégration dans l'Union européenne<ref>{{Lien web |titre=UE27 + Croatie = UE28 le 1er juillet 2013 ? |url=http://www.diploweb.com/Croatie-une-adhesion-si-longtemps.html |site=diploweb.com}}.</ref>. Le [[Traité de Bruxelles (2011)|traité d'adhésion]], que la Croatie et l'UE ont signé en décembre 2011, fut approuvé par le [[Parlement européen]] et ratifié par chacun des vingt-sept États membres et par le [[Parlement de Croatie]], entérinant son adhésion à l'Union européenne, qu'elle intègre officiellement le {{date-|1 juillet 2013}}. Le 12 juillet 2022, l'[[Union européenne]] valide l'adhésion de la Croatie dans la [[Zone euro]] dès le {{date-|1 janvier 2023}}<ref>{{Lien web |langue=Français |auteur=Politains |titre=Adhésion de la Croatie à la Zone Euro|url=https://www.france24.com/fr/europe/20220712-l-ue-valide-l-adh%C3%A9sion-de-la-croatie-%C3%A0-l-euro-au-1er-janvier-2023?ref=fb_i}}.</ref> ; elle intègre le même jour l'[[espace Schengen]]. Le [[Adhésion de la Croatie à l'Union européenne|processus d'adhésion]], qui a duré dix ans, a abouti le {{date|1 juillet 2013}}, faisant de la Croatie le {{28e|[[États membres de l'Union européenne|État membre]]}}, marquant une étape importante pour ce pays dont le [[Produit intérieur brut par habitant|PIB par habitant]] au moment de l'adhésion représentait 61 % de la moyenne de l'UE<ref>{{en}} [http://www.neurope.eu/article/croatia-enters-eu-midst-longest-recession « Croatia enters EU in midst of longest recession »], {{date-|29 juin 2013}}, ''New Europe''</ref>, lui ouvrant la voie au [[marché commun européen]] et la poussant à renforcer ses exportations et son attractivité<ref>Benjamin Everaert : {{citation|Les exportations de ce petit pays s'avèrent insuffisantes pour doper l'activité, d'autant plus qu’elles sont destinées à près de 50 % à la zone euro en crise. Avec l'accueil chaque année de {{nobr|12 millions}} de touristes, soit trois fois sa population, faisant de la Croatie la {{6e|destination}} de la Méditerranée, les revenus du tourisme représentent environ un tiers des exportations de biens et services, soit 15 % du PIB. Toutefois leur potentiel de développement reste limité, même si des travaux de rénovation de l'infrastructure hôtelière sont en cours. Ensuite, l'industrie manque de compétitivité en raison de niveaux salariaux qui demeurent supérieurs à la moyenne dans les pays comparables et sont élevés par rapport à la productivité.}}, analyse de l'[[Credendo|Office national du ducroire]] (ONDD), [http://www.lecho.be/actualite/economie_politique_europe/La_Croatie_28e_membre_de_l_Union_europeenne.9368902-3323.art La Croatie, {{28e}} membre de l'Union européenne], {{date-|30 juin 2013}}.</ref>. == Géographie == [[Fichier:Counties of Croatia-fr.svg|vignette|Carte de la Croatie.]] [[Fichier:Plitvice Lakes (26153367705).jpg|vignette|Le [[parc national des lacs de Plitvice]] est également inscrit sur la liste du Patrimoine mondial de l'UNESCO.]] === Géographie physique === {{Article détaillé|Géographie de la Croatie}} [[Fichier:Croatian islands map.png|vignette|Carte des îles de Croatie.]] La Croatie a une forme particulière semblable à un croissant ou un ''fer à cheval'', ce qui explique qu'elle ait des frontières avec de nombreux pays : la [[Slovénie]] au nord-ouest, la [[Hongrie]] au nord-est, la [[Serbie]] à l'est, la [[Bosnie-Herzégovine]] au sud-est, le [[Monténégro]] au sud-sud-est, et une frontière maritime avec l'[[Italie]] dans la [[mer Adriatique]]. Le bout de son territoire continental est divisé en deux parties non contiguës par le port de [[Neum]] en [[Bosnie-Herzégovine]]. Le relief est assez diversifié et comprend : * des plaines, des lacs et des collines dans la partie nord-nord-est (Croatie centrale et [[Slavonie]], une partie de la [[Pannonie|plaine pannonienne]]) ; * des montagnes très boisées dans le [[Lika (région)|Lika]] et la [[Gorski Kotar]] qui font partie des [[Alpes dinariques]] ; * un littoral rocheux le long de la [[mer Adriatique]] ([[Istrie]], littoral nordique et [[Dalmatie]]). Il y a plusieurs [[climat]]s en Croatie. La partie nord-est du pays est de [[climat continental]] alors que le climat du littoral est de type [[Climat méditerranéen|méditerranéen]], et que celui de la partie centrale et sud-est [[climat montagnard|montagneux]]. Le pays contient huit [[parcs nationaux de Croatie|parcs nationaux]] : trois en zone montagneuse ([[Parc national de Paklenica|Paklenica]], [[Parc national des lacs de Plitvice|Plitvice]], [[Parc national de Risnjak|Risnjak]]) et cinq en zone côtière ([[Archipel de Brioni|Brijuni]] (Brioni), [[Mljet]], [[Archipel des Kornati|Kornati]], [[Parc national de Krka|Krka]], [[Parc national de Sjeverni Velebit]]) représentant une superficie de {{unité|79320 hectares}}, soit 7,5 % du pays avec comme projet de doubler l'étendue des espaces protégés dans le cadre de parcs nationaux ou d'autres régimes de protection de l'environnement. La côte croate est très découpée si bien que la Croatie compte {{nobr|698 [[île]]s}}, {{nobr|389 [[îlot]]s}} et {{nobr|78 [[récif]]s}}. {{nobr|[[liste des îles de Croatie|47 îles]]}} sont habitées. Parmi les lacs de Croatie, [[Omladinsko jezero]] et les [[Parc national des lacs de Plitvice|lacs de Plitvice]] sont remarquables. Le sommet le plus élevé en Croatie est le pic de [[Dinara]], culminant à {{unité|1830 mètres}} d'altitude. La Croatie est composée de cinq régions : L''''Istrie''' : région proche de la Slovénie et de l'Italie. Un ferry relie l'Istrie à Venise. Cette région possède des villes connues pour leurs influences italiennes. [[Fichier:Capture d’écran 2022-05-05 à 17.30.26.png|vignette|235x235px|Les régions de Croatie]] Le '''Golfe du Kvarner''' : région qui comporte différentes îles, comme l'ile de Krk, connue comme étant une île sauvage. '''Zagreb et sa région''' : Zagreb étant la capitale de la Croatie, cette région est connue comme la Croatie centrale. La '''Slavonie''' : c'est la région la plus éloignée de la mer et la plus reculée de Croatie. La Slavonie est frontalière de la Hongrie, de la Serbie et de la Bosnie. Elle comporte une grande ville : Osijek. La '''Dalmatie''' : cette région se trouve le long de la mer et correspond à une des plus grandes régions de Croatie. De nombreuses spécialités culinaires sont issues de la Dalmatie. Cette région comporte également plusieurs grandes villes connues comme Dubrovnik, Split et Zadar. Le [[pont de Pelješac]] relie directement les deux parties non contiguës du [[comitat de Dubrovnik-Neretva]], séparées par le port de [[Neum]], sans passer par la [[Bosnie-Herzégovine]]. === Préservation de l'environnement === {{Section vide ou incomplète}} {{Article détaillé|Aires protégées de Croatie}} ==== Réseau européen Natura 2000 ==== Le [[réseau Natura 2000]] rassemble des [[Habitat (écologie)|sites naturels]] ou semi-naturels de l'[[Union européenne]] ayant une grande valeur patrimoniale, par la [[Faune (biologie)|faune]] et la [[flore]] exceptionnelles qu'ils contiennent. En décembre 2018, la Croatie comptait 779 sites dont : * 38 [[Zone de protection spéciale|zones de protection spéciale (ZPS) pour les oiseaux]] sur une superficie de {{unité|18146|km|2}}, * 741 [[Zone spéciale de conservation|zones spéciales de conservation (ZSC)]] (dont les [[Site d'importance communautaire|pSIC, SIC]]) pour les habitats et les espèces sur une superficie de {{unité|20708|km|2}}. * La superficie totale est de {{unité|25690|km|2}}, ce qui représente 36,6 % de la surface terrestre et marine du territoire de la Croatie<ref name=":4">{{Lien web |langue=en |titre=Natura 2000 Barometer |url=https://www.eea.europa.eu/data-and-maps/dashboards/natura-2000-barometer |site=European Environment Agency |consulté le=2018-12-21}}.</ref>{{,}}<ref>[https://www.eea.europa.eu/data-and-maps/figures/natura-2000-birds-and-habitat-directives-9/croatia/Natura2000_End2017_Croatia.eps.75dpi.png/download Carte des sites Natura 2000 (SIC, ZSC + ZPS) de la Croatie, décembre 2017 (haute définition)].</ref>. === Géographie administrative === La Croatie est une république unitaire. L'organisation territoriale du pays comprend deux niveaux. * Le premier niveau est constitué par {{nobr|21 [[comitat (Croatie)|comitats]]}} (''Županija'') ; * le second niveau est formé par les collectivités territoriales qui peuvent être des [[municipalité (Croatie)|municipalités]] (en [[croate]] : ''općine'', singulier ''[[opština|općina]]'') au nombre de 428 en 2017, ou bien des villes (en croate, ''Grad'') au nombre de 128 en 2013 et en 2017<ref name="popovaca">{{Lien web |langue=hr |titre=Popovača dobila status grada |url=http://www.poslovni.hr/hrvatska/popovaca-dobila-status-grada-237487 |site=poslovni.hr |date=12 April 2013 |consulté le=27 janvier 2014}}.</ref>{{,}}<ref name="CountiesAct2006">{{Lien web |langue=Croatian |titre = Zakon o područjima županija, gradova i općina u Republici Hrvatskoj |url=http://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2006_07_86_2045.html |date = 28 July 2006 |consulté le=9 septembre 2011 |site=[[Narodne novine]] |traduction titre = Loi sur les territoires des comtés, villes et municipalités de la république de Croatie}}.</ref>. ==== Décentralisation et autonomie locale ==== Aux termes de l'article 4 de la Constitution, l'exercice des pouvoirs de l'État se trouve limité par l'autonomie accordée aux collectivités territoriales et régionales, définie au titre VI de la Constitution. En outre, à chaque niveau d'organisation territoriale (municipalité, villes, ''županije'') correspond un transfert de compétences de l'État vers le type de collectivité considérée, régi par la Loi sur l'autonomie locale du {{date-|10 avril 2001}}. Membre du [[Conseil de l'Europe]], la Croatie est aussi signataire depuis 1997 de la [[Charte européenne de l'autonomie locale]]<ref>Cf. texte en croate 1997, JO {{numéro|14}}/95.</ref> laquelle vise à garantir l'autonomie des collectivités territoriales. Les collectivités territoriales ont la charge de fonctions très variées et d'une importance primordiale pour la vie collective : * fonctions électorales ; * entretien de la voirie et habitat ; * urbanisme et aménagement territorial local ; * action sociale ; * action culturelle ; * enseignement élémentaire ; * aide médicale élémentaire ; * protection civile ; * protection du consommateur ; * protection de l'environnement. Les comitats ou ''županije'' et les villes de plus de {{unité|30000 habitants}} disposent, en outre, de compétences propres quant à : * l'enseignement secondaire et universitaire ; * la santé ; * l'urbanisme et l'aménagement territorial régional ; * l'animation économique ; * les transports et leur infrastructure ; * le développement des réseaux régionaux médicaux, sociaux et culturels. Les citoyens peuvent également prendre une part active dans les affaires de la collectivité locale par le biais de référendums locaux. ==== Comitats (''županije'') ==== {{Article détaillé|Comitat (Croatie)}} Le comitat ou ''Županija'' est caractérisé par un territoire qui se veut le reflet d'une unité géographique, historique, économique, défini dans l'intention de favoriser le développement coordonné de la région dans son ensemble. La capitale, [[Zagreb]], constitue à elle seule une ''županija''. De manière analogue au rôle rempli par le conseil municipal à l'échelon inférieur, l'assemblée régionale (''Županijska skupstina''), élue pour quatre ans, constitue l'assemblée représentative de la ''županija'' et règle par ses délibérations les affaires de celle-ci. L'assemblée régionale, composée d'un nombre impair de membres, compte de 31 à {{nobr|51 membres}}. Son président, élu parmi les conseillers régionaux, est secondé par deux vice-présidents. Au moins une fois par trimestre, le président (''predsjednik Županijske skupstine'') convoque les sessions de l'Assemblée régionale, qu'il préside et représente. Ses autres prérogatives sont fixées par l'Assemblée régionale. L'assemblée régionale est compétente pour : * approuver le statut de la ''županija'' ; * voter les décisions et dresser les actes généraux relatifs à la vie régionale ; * désigner et révoquer le ''[[Joupan|župan]]'', ses adjoints et les responsables des services régionaux ; * instaurer les commissions régionales et désigner leurs membres ; * déterminer la composition des services régionaux et fixer leurs compétences. ==== Municipalités (communes) et villes ==== [[Fichier:Dubrovnik june 2011..JPG|vignette|La ville de [[Dubrovnik]].]] {{Article détaillé|Liste des villes de Croatie|Municipalité (Croatie)}} Les municipalités ou communes, au nombre de 423, comprennent généralement plusieurs localités habitées, dont le nombre sur l'ensemble du territoire croate s'élève à quelque {{formatnum:6700}}. Elles comptent au maximum {{unité|30000 habitants}}. Le statut de ville est attribué aux chefs-lieux des ''županije'', aux agglomérations de plus de {{unité|10000|habitants}} et, à titre exceptionnel, aux cités qui peuvent y prétendre pour des raisons historiques, économiques, urbanistiques, etc. De statut comparable, les communes et les villes sont des municipalités. Les principales [[Liste des villes de Croatie|villes]] sont [[Zagreb]], [[Split]], [[Rijeka]], [[Osijek]], [[Zadar]], [[Slavonski Brod]], [[Pula]], [[Karlovac]], [[Varaždin]], [[Šibenik]], [[Sisak]], [[Vinkovci]], [[Velika Gorica]], [[Dubrovnik]]. ===== Conseils municipaux ===== Le conseil municipal est, aussi bien dans le cadre de la commune (''opcinsko vijece'') que dans celui de la ville (''gradsko vijece''), l'assemblée représentative de la municipalité qui règle par ses délibérations les affaires de celle-ci. Élu pour quatre ans, il est composé d'un nombre impair de membres : * 7 à {{nobr|13 membres}} pour les communes de moins de {{unité|3000 habitants}} ; * 9 à {{nobr|15 membres}} pour les communes de {{formatnum:3001}} à {{unité|10000 habitants}} ; * 13 à {{nobr|19 membres}} pour les communes et les villes de {{formatnum:10001}} à {{unité|30000 habitants}} ; * 19 à {{nobr|35 membres}} pour les villes de plus de {{unité|30000 habitants}} ; * {{nobr|51 membres}} pour la ville de Zagreb. Son président, élu parmi les conseillers municipaux, est secondé par deux vice-présidents. Au moins une fois par trimestre, le président (''predsjednik opcinskog vijeca / predsjednik gradskog vijeca'') convoque les sessions du conseil municipal, qu'il préside et représente. Les autres prérogatives du président sont fixées par le conseil municipal. [[Fichier:Split, Croatia from Ferry.JPG|vignette|La ville de [[Split]].]] Le conseil municipal est compétent pour : * approuver le Statut municipal ; * voter les décisions et dresser les actes généraux relatifs à la vie municipale ; * désigner et révoquer le maire, ses adjoints et les responsables des services municipaux ; * instaurer les commissions municipales et désigner leurs membres ; * déterminer la composition des services municipaux et fixer leurs compétences. Dans les municipalités de moins de {{unité|3000 habitants}}, les fonctions relevant de l'exécutif municipal sont remplies par le Conseil municipal tandis que le président du conseil municipal exerce la fonction de maire. Autrement dit, une même personne exerce alors les fonctions de président du conseil municipal et de maire. En revanche, les communes de plus de {{unité|3000 habitants}}, ainsi que les villes, disposent généralement d'un exécutif municipal propre (''Poglavarstvo'') dont les membres, élus par le conseil municipal parmi ses membres, renoncent alors à leur mandat de conseillers municipaux (cette fonction étant incompatible avec l'appartenance à l'instance exécutive locale). Le maire, élu par le conseil municipal est, quant à lui, traditionnellement choisi parmi les têtes de liste des partis représentés. Il préside l'exécutif municipal, composé de membres également élus pour quatre ans. Toutefois, dans les communes de {{formatnum:3001}} à {{unité|10000 habitants}}, le conseil municipal a la possibilité de s'investir du droit d'exercer les fonctions d'exécutif municipal, en l'inscrivant dans le Statut municipal. L'exécutif, composé d'un nombre impair de membres, compte : * 3 ou {{nobr|5 membres}} pour les communes de {{formatnum:3001}} à {{unité|10000 habitants}} ; * 5 ou {{nobr|7 membres}} pour les communes et les villes de {{formatnum:10001}} à {{unité|30000 habitants}} ; * 7 ou {{nobr|9 membres}} pour les villes de {{formatnum:10001}} à {{unité|30000 habitants}} ; * 9 à {{nobr|15 membres}} pour la Ville de Zagreb. L'exécutif municipal est en premier lieu chargé de : * l'exécution des décisions du conseil municipal ; * de préparer les propositions soumises au conseil municipal ; * diriger l'action des services de l'administration municipale ; * gérer l'affectation des biens mobiliers et immobiliers de la municipalité. === Transports === {{Article détaillé|Liste des autoroutes de la Croatie}} [[Fichier:Porozina.jpg|vignette|Ferry-boat.]] * Routes : {{unité|28588 km}} (dont {{formatnum:1365}} d'autoroutes) (en 2005). * Voies ferrées : {{formatnum:2726}} (en [[2005]]). * Voies navigables : {{unité|785 km}}. * Nombre d'aéroports : 68 (dont 23 avec des pistes goudronnées) (en 2005). == Économie == {{Article détaillé|Économie de la Croatie}} [[Fichier:Baska Voda Kroatien.jpg|vignette|[[Makarska riviera]].]] Le processus de transition d'un système d'[[économie planifiée]] vers une [[économie de marché]] a commencé à la fin des années 1980, mais la désindustrialisation et les dommages dus à la guerre d'indépendance ont ralenti cette mutation. Les privatisations commencées pendant la guerre d'indépendance ont été entachées de scandales politico-financiers. Le pays s'est engagé dans un vaste programme de reconstruction mené par le gouvernement : depuis 1996, la moitié du parc immobilier détruit a été rebâtie quasiment sans aide internationale, tandis que la croissance du [[Produit intérieur brut|PIB]] a atteint une moyenne de 6 %, et l'inflation annuelle moyenne sur cinq ans demeure inférieure à 4 %. Depuis la fin de la guerre, le pays connaît une [[croissance économique]] assez rapide. En 2021, la Croatie se classait au {{24e}} rang des pays européens quant au PIB par habitant, devançant la Slovaquie, la Grèce et la Bulgarie.[https://www.lesechos.fr/monde/europe/entree-de-la-croatie-dans-la-zone-euro-6-chiffres-pour-comprendre-leconomie-du-pays-1893015] En 2023, le pays est classé en {{44e|position}} pour l'[[indice mondial de l'innovation]]<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=WIPO |titre=Global Innovation Index 2023, 15th Edition |url=https://www.wipo.int/global_innovation_index/fr/2023/index.html |site=wipo.int |consulté le=2024-02-17}}.</ref>. Une décennie après son [[Élargissement de l'Union européenne|adhésion à l'UE]], la Croatie a réalisé des progrès dans la convergence de son niveau de vie par rapport aux autres pays de l'UE. Son niveau de vie, mesuré par la parité de [[pouvoir d'achat]], est passé de 60 % à 72 % en moyenne sur une période de dix ans. Cependant, la convergence réelle reste trop lente, ce qui, combiné à [[Inflation|l'inflation]], pourrait avoir un impact sur le niveau de vie en limitant le pouvoir d'achat. À la fin de l'année 2022, le [[Produit intérieur brut par habitant|PIB par habitant]] s'élevait à 17 240 €, stagnant depuis plusieurs années à 72 % de la moyenne des [[États membres de l'Union européenne|États membres]] en parité de pouvoir d'achat. Le salaire moyen brut était de 1 430 €, avec un salaire net de 1 045 € à la fin de l'année 2022, enregistrant une augmentation de 8,17 % en 2022, mais restant inférieur de 2,6 points par rapport à [https://www.tresor.economie.gouv.fr/Pays/HR/indicateurs-et-conjoncture-2018#:~:text=Apr%C3%A8s%20deux%20ann%C3%A9es%20de%20croissance,sup%C3%A9rieure%20aux%20pr%C3%A9visions%20de%20la l'inflation]. Après avoir connu une forte récession en [[2020]] (-8 %) en raison de la [[Pandémie de Covid-19|crise sanitaire]] et des [[séisme]]s, la Croatie a enregistré deux années de croissance économique dynamique (+13,1% en [[2021]] et 6,3 % en [[2022]]). Selon les prévisions de la [[Banque centrale européenne|Banque centrale]], la croissance économique devrait être faible pour l'année [[2023]], atteignant 1,5 %, légèrement supérieure aux prévisions de la [[Commission européenne]] pour le reste de [[Union européenne|l'UE]]. En 2022, l'économie croate a été fortement affectée par l'inflation, atteignant un niveau record de 10,7 % en fin d'année, et cette tendance devrait se maintenir avec une inflation prévue à 7 % en [https://www.tresor.economie.gouv.fr/Pays/HR/indicateurs-et-conjoncture-2018#:~:text=Apr%C3%A8s%20deux%20ann%C3%A9es%20de%20croissance,sup%C3%A9rieure%20aux%20pr%C3%A9visions%20de%20la 2023]. L'économie croate reste largement dominée par le [[Secteur tertiaire|secteur des services]], qui emploie près de 65 % de la [[population]] et contribue aux deux tiers du PIB. Le [[tourisme]] joue un rôle prépondérant, représentant près de 20 % du PIB avec plus de 10 millions de touristes par an, attirés par le littoral attractif de la Croatie. Cette industrie touristique dynamique contribue à limiter le [[Balance commerciale|déficit commercial]] du pays. En revanche, le [[Industrie|secteur industriel]], représentant 18 % du PIB, peine à répondre à la demande intérieure croissante, ce qui entraîne une augmentation des [[importation]]s et aggrave le déficit commercial.[https://www.touteleurope.eu/pays/croatie/] En remplacement de la [[Kuna croate (1994-2022)|kuna]], la Croatie adopte l'[[euro]] comme monnaie officielle au {{date-|1|janvier|2023}}<ref>{{Lien web|titre=L'Union européenne approuve définitivement l'adhésion de la Croatie à l'euro dès janvier 2023|url=https://www.lefigaro.fr/conjoncture/l-union-europeenne-approuve-definitivement-l-adhesion-de-la-croatie-a-l-euro-des-janvier-2023-20220712|site=lefigaro.fr|date=12 juillet 2022|consulté le=12 juillet 2022}}.</ref>. Peu après avoir adopté l’euro, le pays est confronté à une forte hausse des prix, notamment des denrées alimentaires, qui suscite la colère des citoyens et des groupes de protection des consommateurs<ref>[https://www.euractiv.fr/section/economie/news/la-croatie-fait-face-a-une-hausse-des-prix-suite-a-ladoption-de-leuro/ La Croatie fait face à une hausse des prix suite à l'adoption de l’euro], euractiv.fr, 4 janvier 2023</ref>{{,}}<ref>[https://www.lalibre.be/economie/conjoncture/2023/01/03/deux-jours-apres-lintroduction-de-leuro-les-croates-constatent-une-forte-hausse-des-prix-UYBCO5RITVA43NM5SOR2SLGZKM/ Deux jours après l'introduction de l'euro, les Croates constatent une forte hausse des prix], lalibre.be, 3 janvier 2023</ref>. == Démographie == [[Fichier:Croatia-demography.png|vignette|Évolution de la population entre 1992 et 2003 (chiffre de la [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]], 2005). Population en milliers d'habitants.]] {{Article détaillé|Démographie de la Croatie}} Au dernier recensement (2021), la Croatie était peuplée de {{unité|3871833|habitants}}<ref>https://ba.n1info.com/regija/objavljen-popis-stanovnistva-u-hrvatskoj-zivi-062-posto-bosnjaka/</ref>.La population de la Croatie est en lente diminution depuis la dernière décennie (de {{nombre|4.3|millions}} d'habitants en 2007 à {{nombre|4.1|millions}} en 2017). Le [[taux de natalité]] est faible (environ {{nobr|9 ‰}}) ; la [[transition démographique]] a été atteinte il y a environ cinquante ans. L'[[espérance de vie humaine|espérance de vie]] moyenne est d'environ {{nobr|75 ans}} (hommes : {{nobr|71,8 ans}}, femmes : {{nobr|78,8 ans}}, en [[2005]]<ref name="stats2007" />) et le [[taux d'alphabétisation]] est de 98,5 %, ce qui est assez élevé. En outre, le [[taux de fécondité]] était en 2006 de {{nobr|1,4 enfant/femme}} pour une mortalité infantile de {{nobr|6,72 ‰}}<ref name="stats2007" />. Depuis la fin des années 1990, {{nombre|350000|personnes}} ont émigré de Croatie<ref name=":0">{{Lien web |prénom=Jelena |nom=Prtoric |prénom2=Giovanni |nom2=Vale |titre=Croatie : le péril de l’exode |url=https://www.liberation.fr/planete/2018/09/04/croatie-le-peril-de-l-exode_1676594 |site=Libération.fr |date=2018-09-04 |consulté le=2020-12-13}}.</ref>. La population du pays a chuté de 9 % entre 2011 et 2021<ref>[https://www.lemonde.fr/international/article/2022/01/26/la-bulgarie-et-la-croatie-se-decouvrent-encore-plus-depeuplees-que-prevu_6111071_3210.html La Bulgarie et la Croatie se découvrent encore plus dépeuplées que prévu], lemonde.fr, 26 janvier 2022</ref>. Les inégalités, la corruption et le manque d’opportunités constituent les raisons principales expliquant ces départs<ref name=":0" />. La Croatie est habitée principalement par les [[Croates]] (89,6 %). Il y a également une vingtaine de minorités, dont la plus grande sont les [[Serbes]] (4,5 % de nos jours, 12 % avant-guerre, selon le recensement de 1991), tandis que les autres ont moins de 0,5 % chacune. La religion principale est le [[catholicisme]] (87,8 %). Il y a aussi des minorités [[Église orthodoxe|chrétiennes orthodoxes]] (4,4 %) et musulmanes [[Sunnisme|sunnites]] (1,3 %). Toutes les autres religions ensemble couvrent moins de 1 % de la population. La langue officielle {{incise|et la plus courante}} est le [[croate]], une [[langues slaves|langue slave]], qui utilise l'[[alphabet latin]] étendu par quelques [[Diacritique|signes diacritiques]]. Moins de 5 % de la population utilise une autre langue comme langue maternelle. L'[[italien]] est également langue officielle en [[Istrie]], notamment dans les villes de Pola/[[Pula]], [[Rovinj|Rovigno]]/[[Rovinj]], [[Umag]]o/[[Umag]]. Le [[Droit de l'avortement|droit à l'avortement]] est reconnu depuis la période communiste. Dans les faits toutefois, ce droit est remis en cause depuis plusieurs années sous la pression de l’Église catholique, proche du gouvernement conservateur du parti [[HDZ]]. En 2019, 59 % des praticiens invoquaient la clause d'[[objection de conscience]], le plus souvent pour des raisons religieuses, pour refuser de pratiquer un avortement<ref>{{Lien web|prénom=Eva |nom=Moysan |titre=Droit à l’avortement en Croatie: « C’est scandaleux de voir combien le pays régresse » |url=https://www.liberation.fr/international/europe/droit-a-lavortement-en-croatie-cest-scandaleux-de-voir-combien-le-pays-regresse-20220520_TBLVASIXJZCKNEGML4OZ3QU5EQ/ |site=Libération |date=20 mai 2022}}.</ref>. == Langues == {{Article détaillé|Langues en Croatie}} [[Fichier:Hrvatske etnije.gif|vignette|redresse|Ethnies en Croatie.]] La langue officielle de la Croatie est le [[croate]] qui est une langue du groupe méridional des [[langues slaves]], de la famille des [[langues indo-européennes]]. Même si les linguistes utilisent le terme de ''[[serbo-croate]]'' (peu à peu remplacé par [[Serbo-croate|BCMS]]) pour définir la langue parlée en Croatie, en [[Bosnie-Herzégovine]], en [[Serbie]] et au [[Monténégro]], officiellement le ''serbo-croate'' n'existe plus, chaque pays nommant sa langue ''[[croate]]'', ''[[bosnien|bosniaque]]'', ''[[serbe]]'' ou ''[[monténégrin]]''. Il n'y a pas d'[[isoglosse]] entre ces langues (les locuteurs se comprennent, sans faire appel à un traducteur dans la plupart des cas), leur définition est historique et politique. En revanche, il y a des différences de lexique (certains mots, certaines conjugaisons ou déclinaisons varient) et une différence d'alphabet : il est [[Alphabet latin|latin]] en Croatie et dans la [[fédération de Bosnie-Herzégovine]], tandis qu'en Serbie, au Monténégro et dans la [[république serbe de Bosnie]] cohabitent les alphabets [[Alphabet cyrillique|cyrillique]] et latin. L'anglais est beaucoup parlé par les plus jeunes, surtout dans les secteurs du tourisme et du commerce, et l'italien est tout aussi présent, surtout vers la côte dalmate où il est même la langue officielle de quelques municipalités à égalité avec le croate, mais aussi dans le reste du pays. Pour des raisons historiques, l'[[allemand]] est aussi parlé (la Croatie est une ancienne région de la monarchie austro-hongroise, et aussi, l'allemand est une langue pratiquée par une partie de la diaspora croate qui travaille en Allemagne et en Autriche). Le hongrois, lui, est parlé dans les régions de l'Est de la Croatie en [[Baranya]]. == Culture == {{Article détaillé|Musique croate|Culture de la Croatie}} La Croatie s'est associée à la candidature de la diète méditerranéenne à la liste du [[patrimoine culturel immatériel]] en 2013. Les vertus de la cuisine croate pour la santé avaient été observées dans les années 1960 en Dalmatie dans le cadre de l'étude des sept pays<ref>{{Ouvrage |auteur1=António José Marques da Silva |titre=La diète méditerranéenne. Discours et pratiques alimentaires en Méditerranée |volume=2 |lieu=Paris |éditeur=L'Harmattan |année=2015 |pages totales=250 |isbn=978-2-343-06151-1}}.</ref>. === Religions === {{article connexe|Vladimir Ier{{!}}Saint Vladimir de Dalmatie}} {{Article détaillé|Religions en Croatie}} [[Fichier:Saint Francois en priere - Hvar.jpg|vignette|redresse|Statue de [[François d'Assise|saint François]] en [[prière]], sur la terrasse du [[monastère]] des [[franciscain]]s de [[Hvar]] en Croatie.]] Le catholicisme est la religion la plus répandue en Croatie avec 87,8 % de la population qui se déclare catholique. Cependant la plupart des autres religions sont présentes sur le sol croate dont certaines comme l'[[orthodoxie]], le [[judaïsme]] ou l'[[islam]]<ref>[http://www.cronet.org/croatie/population.htm La Croatie - Population et religion], ''cronet.org''</ref>. === Sport === {{Article détaillé|Sport en Croatie}} La Croatie est [[Coupe du monde de football 2018|vice-championne du monde de football]] en 2018<ref>{{Lien web |titre=Résultat et résumé France - Croatie, match en direct - Coupe du Monde, Finale. 15/07/2018 |url=https://www.lequipe.fr/Football/match-direct/coupe-du-monde/2018/france-croatie/425705 |site=L'ÉQUIPE |consulté le=2018-12-23}}.</ref>. L'audience de la finale a cumulé {{nombre|1,12|milliard}} de téléspectateurs<ref>{{Lien web |titre=Coupe du Monde de la FIFA, Russie 2018™ - Infos - Plus de la moitié de la planète a regardé la Coupe du Monde 2018 |url=https://fr.fifa.com/worldcup/news/plus-de-la-moitie-de-la-planete-a-regarde-la-coupe-du-monde-2018 |site=fifa.com |consulté le=2018-12-23}}.</ref>. Le {{date-|25 novembre 2018}}, l'équipe de tennis de Croatie remporte la finale de la [[Coupe Davis]] face à la France tenante du titre 3-1, c'est la seconde fois qu'elle remporte cette compétition de son histoire<ref>{{Lien web |titre=La Croatie remporte la Coupe Davis en battant la France 3-1 |url=https://www.leprogres.fr/sports/2018/11/25/finale-france-croatie-pouille-n-a-pas-le-choix-face-a-cilic-(direct) |site=leprogres.fr |consulté le=2018-12-23}}.</ref>. Le combattant [[Mirko Filipović]] surnommé Mirko Cro cop (contraction de Croatian Cop, du fait de son passé de policier et de ses origines Croate) est une légende du K-1 et des arts martiaux mixtes, et a par ailleurs exercé la fonction de député durant un mandat. === Découvertes === Plusieurs scientifiques et inventeurs proviennent de Croatie. * [[Anthony Francis Lucas]] a été crédité de la découverte des premiers [[puits de pétrole]] ; * [[Giovanni Biagio Luppis|Ivan Lupis-Vukić]] est l'inventeur de la torpille ; * [[Slavoljub Eduard Penkala]] a inventé le premier stylo mécanique à réservoir intégré ; * [[Nikola Tesla]], d’origine serbe mais né dans une ville de l'actuelle Croatie, a en particulier permis le développement de réseaux électriques en courant alternatif ; son nom est devenu l'unité d’[[Champ magnétique|induction magnétique]] du [[Système international d'unités]] (le [[tesla (unité)|tesla]]) et est aussi utilisé par une [[Tesla (automobile)|firme automobile]] comme marque des véhicules électriques qu'elle produit ; * [[Fausto Veranzio]] (en croate Faust Vrančić) a dessiné l'ancêtre du parachute. == Tourisme == [[Fichier:Opatija-rijeka-croatia.jpg|vignette|[[Rijeka]].]] === Importance économique du tourisme === [[Fichier:Weekend at Bol (5971098068).jpg|vignette|Île de [[Brač]].]] Le tourisme est une source de revenus importante, grâce à la beauté du pays et des diverses activités culturelles et de loisirs. La Croatie, qui ne comptait alors que {{nobr|4,12 millions}} d'habitants<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Croissance de la population en Croatie |url=https://www.donneesmondiales.com/europe/croatie/croissance-population.php |site=DonnéesMondiales.com |consulté le=2024-01-02}}.</ref>, a reçu {{nobr|18,5 millions}} de touristes en 2017<ref>{{Article |titre=Année record pour 2017 |périodique=Croatie Tourisme |date=2018-01-16 |lire en ligne=http://www.croatietourisme.com/annee-record-2017/ |consulté le=2018-01-16}}.</ref>. Le tourisme représentait 18,4 % du PIB en 2018. Cependant, ''[[Le Courrier des Balkans]]'' indique que « le poids réel du secteur est encore bien plus élevé, si l’on prend en compte les revenus de l’économie grise, des jobs au noir, des chambres et des appartements loués sur la côte sans être déclarés, ce qui fait de la Croatie le pays européen le plus dépendant de la mono-activité touristique »<ref>{{Lien web |titre=En Croatie, les conservateurs gardent le pouvoir |url=https://www.humanite.fr/en-croatie-les-conservateurs-gardent-le-pouvoir-691260 |site=L'Humanité |date=2020-07-07 |consulté le=2020-12-13|brisé le = 2024-03-02}}.</ref>. Dès le début des années 2000, le [[WWF|Fonds mondial pour la Nature]] (WWF) avait souhaité l'émergence en Méditerranée du [[tourisme durable]], en estimant qu'au cours des vingt prochaines années, un groupe de pays méditerranéens comme le [[Maroc]], la [[Tunisie]], la [[Grèce]], la [[Turquie]] et la Croatie, subiront une montée du tourisme étranger, totalisant environ 350 millions de visiteurs par an, avec de plus en plus de constructions sauvages<ref name=AFPTD/> et non concertées d'hôtels, stations balnéaires et villages de vacances<ref name=AFPTD/>. Il avait appelé l'industrie du tourisme à adopter et encourager des [[tourisme durable|pratiques plus responsables]]<ref name=AFPTD/> afin de renverser la vapeur en défendant des programmes de développement écologiques et en sensibilisant la clientèle au respect de l'environnement<ref name=AFPTD>"Le Fonds mondial pour la Nature prône un tourisme "responsable"", AFP Royaume-Uni le 20 mars 2001</ref>. === Sites remarquables === {{Article connexe|Photo-guide naturaliste sous-marin de la Dalmatie (Croatie)|Aires protégées de Croatie}} [[Fichier:Croatie-krka001.JPG|vignette|[[Parc national de Krka]].]] * [[Koločep|Ile de Koločep]] (à {{nobr|25 minutes}} de ferry de Dubrovnik)<ref>{{Lien web |titre=Île de Kolocep |url=http://www.croatie.com/?tip=geo&id=ile_kolocep |site=croatie.com |archive-url=https://web.archive.org/web/20110917134006/http://www.croatie.com/?tip=geo&id=ile_kolocep |archive-date=17 septembre 2011}}.</ref> * [[Amphithéâtre de Pula]] * [[Parc national des lacs de Plitvice]] * [[Basilique euphrasienne de Poreč]] * [[Église Sainte-Euphémie de Rovinj]] * [[Cathédrale Saint-Jacques de Šibenik]] * [[Cathédrale Saint-Domnius de Split]] * [[Chapelle Saint Jean Ursini de Trogir|Chapelle Saint-Jean-Ursini de Trogir]] * [[Église Saint-Donat (Zadar)]], [[église Sainte-Marie de Danče]], [[église Sainte-Marie de Škrilinah]], [[église Saint-Michel d'Igrane]] * [[Palais de Dioclétien]] à [[Split]], forteresse de [[Kaštel Gomilica]], fortifications de [[Kotišna]] * [[Temple d'Auguste (Pula)]] * Théâtre de [[Hvar (ville)|Hvar]] * [[Zlatni Rat]] * [[Arche romaine de Rijeka]] * [[Parc national de Krka]] * [[Parc national des Kornati]] * [[Parc national de Mljet]] * [[Parc naturel de Telašćica]] * Localités et villes touristiques : [[Brela]], [[Dubrovnik]], [[Hvar]], [[Korčula]], [[Lovran]], [[Makarska]], [[Opatija]], [[Poreč]], [[Primošten]], [[Rijeka]], [[Rovinj]], [[Split]], [[Trogir]], [[Crikvenica]], [[Selce (Crikvenica)|Selce]], [[Zadar]], [[Rab (ville)|Rab]], [[Zagreb]] * [[Liste des châteaux croates]] * [[Liste des cathédrales de Croatie]] == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références nombreuses|taille=25}} == Voir aussi == {{Autres projets | wikinews=Page:Croatie | commons=Category:Croatia | wikivoyage=Croatie }} === Bibliographie === * {{Ouvrage |auteur1=Évelyne Marty-Marinone |titre=Cuisine de Croatie |éditeur=Edisud |collection=Voyages gourmands |année=2008}} * {{Ouvrage |auteur1=Serge Bathendier |titre=Croatie |lieu=Paris |éditeur=Hachette |année=2011 |mois=avril |pages totales=304 |isbn=978-2-01-244969-5}}{{Commentaire biblio|Guide évasion « Nos plus beaux itinéraires, citadelles fortifiées, croisières dans les îles et marchés gourmands »}} * {{Ouvrage |auteur1=[[Gabrijela Vidan]] |titre=La Croatie |sous-titre=son histoire culturelle, ses liens avec l'Europe |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions L'Harmattan|L'Harmattan]] |année=2015 |mois=avril |pages totales=323 |isbn=978-2-343-02731-9}} * {{Ouvrage |auteur1=[[Georges Castellan]] |titre=Histoire de la Croatie et de la Slovénie |sous-titre=les Slaves du Sud-Ouest |lieu=Crozon |éditeur=Armeline |année=2011 |mois=mars |jour=1 |pages totales=524 |isbn=978-2-910878-35-1}} === Articles connexes === * [[Élection présidentielle croate de 2009-2010]] * [[Relations internationales de la Croatie]] * [[Relations entre la Croatie et la Mongolie]] === Liens externes === {{Liens}} * {{mul|en|hr}} [http://www.vlada.hr/ Gouvernement croate] * [http://www.croatie.eu Croatie - le pays et ses habitants] * [http://croatia.hr/fr-FR/Homepage Office national croate du tourisme] * {{img}} [https://www.eea.europa.eu/data-and-maps/figures/natura-2000-birds-and-habitat-directives-9/croatia/Natura2000_End2017_Croatia.eps.75dpi.png/download Carte des sites Natura 2000 (SIC, ZSC + ZPS) de la Croatie, décembre 2017 (haute définition)], [https://www.eea.europa.eu/data-and-maps/figures/natura-2000-birds-and-habitat-directives-9/croatia Source] {{Palette|Pays d'Europe|Conseil de l'Europe|Francophonie}} {{Portail|Croatie|Union européenne|Yougoslavie|Balkans|Mer Méditerranée}} [[Catégorie:Croatie|*]] [[Catégorie:État fondé au XXe siècle]] [[Catégorie:Éponyme d'un objet céleste]] [[Catégorie:Fondation en 1991]]
788
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cli%C3%A9
Clié
{{ébauche|informatique}} [[Fichier:Sony Clie logo.svg|vignette|Logo]] Le '''Clié''' ([[Acronymie|acronyme]] de ''{{lang|en|communication link information and entertainment}}'') est un [[assistant personnel]] de marque [[Sony Corporation|Sony]]. Il utilise une version modifiée du système [[Palm OS]] permettant d'utiliser des fonctions multimédia (telles que ''jog-wheel'', slot Memory-Stick, lecture MP3, vidéo, affichage haute résolution ...). À l'été 2004, Sony annonce son intention d'arrêter la production de sa gamme PDA pour le monde entier (hors Japon) et au printemps 2005, Sony annonce la fin définitive de la ligne Clié. Les derniers modèles sortis furent les TJ-27, TJ-37 et TH-55. Au Japon ce fut le VZ-90 ==Liste des Cliés== [[Fichier:CLIE N760C Audio.jpg|vignette|Un Clié]] * série N (2001-2002) **PEG-N770C * série NR (2002) **PEG-NR70V * série NX (2002-2004) **PEG-NX73V **[[PEG-NX70V]] * série NZ (2003-2004) **PEG-NZ90 * série S (2001) **PEG-S300 * série SL/SJ (2002-2004) **PEG-SJ22 **PEG-SJ30 **PEG-SJ33 **PEG-SL10 * série T (2001-2004) **PEG-T425 **PEG-T675C * série TG (2003-2004) **PEG-TG50 * série TH (2004) **PEG-TH55 * série TJ (2003-2004) **PEG-TJ25 **PEG-TJ27 **PEG-TJ37 **PEG-TJ35 * UX série (2003-2004) * VZ série (2004) {{Autres projets | commons = Category:Sony CLIÉ | commons titre = Sony CLIÉ }} {{Palette|Sony|}} {{portail|informatique|Sony}} {{DEFAULTSORT:Clie}} [[Catégorie:Assistant personnel]] [[Catégorie:Matériel Sony]]
789
https://fr.wikipedia.org/wiki/Contre-culture
Contre-culture
{{homophone|Kontre Kulture}} Une '''contre-culture''', aussi orthographié '''contreculture'''<ref>La graphie soudée ''contreculture'' est recommandée par les [[Rectifications orthographiques du français en 1990]]. Cette forme était déjà attestée antérieurement aux rectifications.</ref>, est un [[mouvement culturel]] [[wikt:contestataire|contestataire]]. Il peut en exister plusieurs simultanément au sein d'une même [[Société (sciences sociales)|société]]<ref name="www.futura-sciences.com/philosophie/la-culture-reflet-dun-monde-polymorphe_227">{{Lien web|langue=fr|url=http://www.futura-sciences.com/fr/doc/t/philosophie/d/la-culture-reflet-dun-monde-polymorphe_227/c3/221/p8/ |titre=La culture, reflet d'un monde polymorphe |date= 20/05/2003 |site=futura-sciences.com |consulté le =7 octobre 2010}}</ref>. == Étymologie et usages == Ce [[néologisme]] est généralement attribué au sociologue [[Theodore Roszak]], qui publie en 1969 ''[[Naissance d'une contre-culture]]''<ref>{{Lien web |titre=PAW April 23, 2003: Books |url=http://www.princeton.edu/~paw/archive_new/PAW02-03/14-0423/books.html |site=www.princeton.edu |consulté le=2023-06-03}}</ref>. On trouve cependant le terme « contraculture » sous la plume de {{Lien|langue=en|trad=John Milton Yinger|fr=John Milton Yinger|texte=John Milton Yinger}} en 1960 dans la [[American Sociological Review]] éditée par l'[[association américaine de sociologie]]. Yinger publie en 1982 ''Countercultures: The Promise and Peril of a World Turned Upside Down''. Dans le domaine des [[études culturelles]] (''[[Cultural Studies]])'', une contre-culture se définit comme une [[sous-culture]] partagée par un groupe d'individus se distinguant par une opposition consciente et délibérée à la [[Hégémonie culturelle|culture dominante]]<ref name=":0">Hebdige, D. (2008). ''Sous-culture, le sens du style''. Zones, Éditions la Découverte. Traduit de l’anglais par Marc Saint-Upéry, titre original Subculture : the Meaning of Style. (1979).</ref>. Selon le sociologue britannique [[Dick Hebdige]] {{Citation|aucune sous-culture n’échappe au cycle qui mène de l’opposition à la banalisation, de la résistance à la récupération}}<ref name=":0" />. On ne peut définir le terme de contre-culture sans se référer à la [[polysémie]] du concept de [[culture]], entendue comme {{Citation|l'ensemble des connaissances, des savoir-faire, des traditions, des coutumes, propres à un groupe humain, à une civilisation[, qui] se transmet socialement, de génération en génération et non par l'héritage génétique, et conditionne en grande partie les comportements individuels}}<ref>{{Lien web |titre=Définition : Culture |url=https://www.toupie.org/Dictionnaire/Culture.htm |site=www.toupie.org |consulté le=2023-06-03}}</ref>. Si la culture populaire se réfère à la tradition, à l’héritage, le terme contre-culture se définirait plus comme un phénomène émergeant d'une opposition à la culture dominante, formée d’éléments de la culture populaire<ref>Alexandra Madoyan Trautmann (2017). ''Apports, enjeux et paradoxes liés à l’exposition de la culture punk dans les institutions muséales'' [mémoire de maîtrise]. Université de Montréal.</ref>. Pour Roszak, la contre-culture se base sur des principes rejetant la {{Citation|culture typique}} ou la {{Citation|culture majoritaire}} grâce à un ensemble de valeurs, de codes, de manifestations culturelles et artistiques<ref>Roszak, T. (1969). ''The making of a counter-culture : reflections on the technocratic society and its youthful opposition''. Berkeley : University of California Press.</ref>. <blockquote>Le terme « contre-culture » désigne l’ensemble des cultures « alternatives » des jeunes de la classe moyenne – les hippies, les « flower children », les yippies – ayant émergé au cours des années 1960 et connu leur apogée pendant la période 1967-1970. Comme le soulignent Hall et al. (1976)<ref>Hall Stuart, Clarke John, Jefferson Tony et Roberts Brian (1976), « Subcultures, Cultures and Class : A Theoretical Overview », ''in'' Stuart Hall et Tony Jefferson (eds.), ''Resistance Through Rituals : Youth Subcultures in Post-War Britain'', Londres, Hutchinson.</ref>, la contre-culture peut être distinguée des sous-cultures [...] par la forme explicitement politique et idéologique de son opposition à la culture dominante (intervention politique, philosophie cohérente, rédaction de manifeste{{Etc.}}), par la création d’institutions « alternatives » (presse underground, communes, coopératives, boulots alternatifs{{Etc.}})<ref name=":0" />. </blockquote> === Critiques du concept === Le concept a été soumis à un certain nombre de critiques. Ainsi, pour le chercheur en sciences sociales Peter Clecak le fait d'identifier l'idéologie contre-culturelle à un mouvement de jeunes hippies blancs et bourgeois est une manière étriquée de comprendre le phénomène<ref name=":1">{{Article|langue=fr|prénom1=Andy|nom1=Bennett|titre=Pour une réévaluation du concept de contre-culture|périodique=Volume !. La revue des musiques populaires|numéro=9 : 1|date=2012-09-15|issn=1634-5495|doi=10.4000/volume.2941|lire en ligne=https://journals.openedition.org/volume/2941|consulté le=2023-06-03|pages=19–31}}</ref>. Un des présupposés de cette idéologie repose sur l'idée de former une communauté alternative (basée par exemple sur le partage de certains goûts musicaux), mais révèle une {{Citation|vision relativement idéaliste et romancée du changement social}} voire une idée [[Romantisme|romantique]] de celui-ci qui a pu voir le jour dans les écrits de la fin des années 1960 et au début des années 1970<ref name=":1" />. A contrario, peu de preuves empiriques vont dans le sens de l’idée selon laquelle les sous-cultures comme le [[Mouvement punk|punk]] ou le goth étaient uniquement constituées de membres de la classe ouvrière, leurs membres ne pouvant être assignés à une classe sociale unique<ref>Andy Bennett (2011), « The post-subcultural turn : Some reflections ten years on », ''Journal of Youth Studies'', 14(5), p. 493 - 506.</ref>. En effet, les personnes se réclamant de cette idéologie appartenaient à une grande variété de groupes sociaux et culturels<ref name=":1" />. Pour Clecak, le terme contre-culture relèverait plus d'un mot fourre-tout, car il se réfère à un grand nombre d'activités et d'idéologies qui a peut-être fédéré les aspirations d'une jeunesse en une voie commune, mais seulement pendant une brève période (la fin des années 1960). La contre-culture a vu naître un large éventail de groupes différents qui ont ainsi pu trouver le moyen d'exprimer leurs identités et de {{Citation|trouver des formes symboliques pour leurs mécontentements et espoirs sociaux et spirituels}}<ref>Peter Clecak (1983), ''America’s Quest for the Ideal Self : Dissent and fulfilment in the 60s and 70s'', Oxford, Oxford University Press.</ref>. De plus, Sheila Whiteley a pu monter que {{Citation|les récents développements en théorie sociologique complexifient et problématisent des théories conçues dans les années 1960, et les technologies numériques par exemple donnent un nouvel élan au décryptage de la notion de contre-culture<ref>Cf. Sheila Whiteley, 2012.</ref>.}} Selon Andy Bennett, {{Citation|en dépit [des] critiques faites aux concepts de sous-culture et de contre-culture, la théorie sociale et culturelle a continué de les utiliser […] }} de telle sorte qu’ils font désormais partie d’une {{Citation|mémoire reçue et négociée}}. Néanmoins, « la notion englobe l’[[Utopie|utopique]] mais aussi le [[Dystopie|dystopique]] et, bien que des festivals comme ceux de [[Monterey (Californie)|Monterey]] (1967) et [[Woodstock (New York)|Woodstock]] (1969) y soient associés, le décès de personnalités aussi iconiques que [[Brian Jones (musicien)|Brian Jones]], [[Jimi Hendrix]], [[Jim Morrison]] ou [[Janis Joplin]], le désordre nihiliste d’[[Altamont]] ou le spectre de [[Charles Manson]] jettent un voile sombre sur la question » <ref>Cf. Andy Bennett, 2012</ref>. Selon [[Joseph Heath|Heath]] et Potter, la contre-culture est un mythe contre-productif, qui propose de s’évader et d’échapper au conformisme, mais en offrant une solution trop radicale : {{Citation|Rejeter la culture entière}}, pour {{Citation|former une contre-culture fondée sur la liberté et l’individualité}}. Dans leur ouvrage<ref name=":2">{{Ouvrage|auteur1=Joseph Heath|prénom2=Andrew|nom2=Potter|titre=Révolte consommée : le mythe de la contre-culture (titre original : The Rebel Sell)|lieu=Canada|éditeur=HarperCollins Canada|date=January 1, 2004|pages totales=358|isbn=978-0002007900}}</ref>, ils énoncent l’idée que si des décennies de rébellion contre-culturelle n’ont rien changé, c’est parce que la théorie de la société sur laquelle repose l’idée contre-culturelle est fausse et ne propose aucun modèle de société viable. <blockquote>{{Citation|Il y a une façon simple de formuler l'idée essentielle de la contre-culture : elle a aboli la distinction entre déviance et dissidence. [...] La liberté de résister à la tyrannie, de lutter contre une domination injuste, n'équivaut pas à la liberté de faire tout ce qu'on veut, de faire prévaloir ses propres intérêts. La contre-culture a systématiquement saboté cette distinction.}} [[Révolte consommée|Révolte consommée : le mythe de la contre-culture]] <ref name=":2" />, de Joseph Heath et Andrew Potter</blockquote> == Genèse == Dans les [[années 1970]], le terme est utilisé pour caractériser l'explosion des mouvements contestataires de la jeunesse du monde libre envers la [[Impérialisme culturel|domination culturelle]] de la [[bourgeoisie]]. L'[[extrême gauche]] idéaliste et le [[maoïsme]] vont récupérer ces mouvements et l’[[insurrection]] des jeunes sera canalisée pour aboutir, en France aux [[Accords de Grenelle]] de [[1968 en France|1968]]. La conscience et la contestation du [[puritanisme]] sexuel, l'interdiction de l'[[avortement]], entraînent des luttes pour la [[révolution sexuelle]]. Il s'agit de courants nés dans les [[années 1960]] aux [[États-Unis]] (culture [[hippie]] notamment) et qui éclosent après [[Mai 68]] en [[France]]<ref name="www.futura-sciences.com/philosophie/la-culture-reflet-dun-monde-polymorphe_227"/>. En [[France]], la contre-culture fut représentée par des organes de [[presse écrite|presse]] comme le magazine ''[[Actuel (magazine)|Actuel]]'' (première et deuxième époques), le quotidien ''[[Libération (journal)|Libération]]'' (première époque) puis [[Le Catalogue des ressources|Catalogue des Ressources]], la [[librairie Parallèles]], le ''[[Novamag]]'' et les [[Éditions Alternatives]], les premières [[radio libre|radios libres]], les [[Label indépendant|labels de musique indépendants]], les [[Éditions des femmes]], etc. Selon l'époque, on peut aussi associer le terme ''contre-culture''<ref>{{Lien web|langue=fr|url=http://www.semionet.fr/ressources_enligne/Enseignement/01_02/01_02_oipp/projets/contre-culture.pdf |titre=“contre-culture” - Dossier réalisé par : Jane Banham, Georgina Karachoriti, Katerina Fotopoulou et Séverine Le Hébel|site=semionet.fr|consulté le=7 octobre 2010|format=pdf}}</ref> à divers mouvements ou tendances : * La musique contestataire a eu un rôle majeur dans la diffusion de ces idées<ref>Sur les rapports entre contre-cultures et musiques populaires, cf. revue [[Volume !]], 2012, {{n°|9-1}} et 9-2.</ref>. On peut citer en exemple le [[Bebop (musique)|bebop]], le [[free jazz]], le [[chant de révolte]], chanson engagée, le [[rock indépendant]], le [[heavy metal]], le [[punk rock]], le [[reggae]], le [[hip-hop]], la [[techno]] avec le mouvement des free parties. * On retrouve également la notion de contre-culture dans le [[cinéma underground]] et les [[Théâtre de rue|arts de la rue]]. Elle est présente dans les [[comics underground]]. * On peut voir dans l'[[Activisme politique|activisme]] et le [[militantisme]] politique (le [[Hippie|mouvement hippie]], l’[[anarchisme]], le [[féminisme]]) une forme de contre-culture. * Cette forme de culture à recours à des moyens de communication alternatifs utilisant comme support le [[sticker]], le [[tract]] ou ''flyer,'' les [[fanzine]]s et les [[webzine]]s, l'[[affiche|affichage]] politique ou [[culturel]] et ou encore les [[arts graphiques]] (les [[graffiti]]s, la [[peinture murale]], l'[[art postal]]). * Le terme contre-culture peut également évoquer des mouvements [[underground (culture)|underground]] comme la [[Beat Generation]], le ''[[do it yourself]],'' le mouvement [[freak]], le [[mouvement punk]], le mouvement [[skinhead]]{{Etc.}} [[File:Samizdat Pages Closeup 1.jpg | thumb | 220x124px | right | Presse dissidente]] == Histoire == Si l'on peut dater le début de ce mouvement à la publication de [[The True Believer]] en 1951, il se développera surtout quatre ans plus tard en 1955 avec [[Rosa Parks]] et le [[Boycott des bus de Montgomery]]. C'est en 1960, avec l'élection [[John Fitzgerald Kennedy]] , que ce mouvement se lance réellement pour culminer en 1968-1969 puis régresser après la fin de la [[guerre du Viêt Nam]] en 1972-1973 et l'arrivée de [[Jimmy Carter]] à la Maison-Blanche en 1977. L'assassinat par [[Mark David Chapman|Mark Chapman]] le 8 décembre 1980 de [[John Lennon]], dernière personnalité connue incarnant ce mouvement – [[Brian Jones (musicien)|Brian Jones]], [[Jimi Hendrix]], [[Janis Joplin]], [[Jim Morrison]] et [[Phil Ochs]] étant décédés les années précédentes – clôturera donc cette période de liberté enchantée quasi-absolue et empreinte d'un certain idéalisme<ref>{{Article |auteur1=Odile Tremblay |titre=Lennon, mort ou vivant |périodique=[[Le Devoir]] |date=14-12-2019 |lire en ligne=https://www.ledevoir.com/opinion/chroniques/568983/lennon-mort-ou-vivant |accès url=payant |consulté le=05-04-2023}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur1=Myriam Perfetti |titre=Philippe Manœuvre : "Je suis une sorte de survivant" |périodique=[[Marianne (magazine)|Marianne]] |date=10-11-2018 |lire en ligne=https://www.marianne.net/culture/philippe-manoeuvre-je-suis-une-sorte-de-survivant |accès url=payant |consulté le=05-04-2023}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=John Lennon : Assassiné par le FBI ! |url=https://www.public.fr/News/John-Lennon-Assassine-par-le-FBI-1727322 |site=Public.fr |date=2020-03-13 |consulté le=2023-06-03}}</ref>. == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Counterculture|178636109}} {{références}} == Annexes == {{catégorie principale}} === Bibliographie === * Andy Bennett (2012), "[http://volume.revues.org/2941 Pour une réévaluation du concept de contre-culture]"| ''[[Volume ! la revue des musiques populaires]]'', {{n°|9-1}}, Nantes, Éditions Mélanie Seteun * Sheila Whiteley (2012), "[http://volume.revues.org/3056 Contre-cultures : musiques, théories et scènes]", ''[[Volume ! la revue des musiques populaires]]'', {{n°|9-1}}, Nantes, [[Éditions Mélanie Seteun]]. * Compte rendu de ''Les Diggers. Révolution et contre-culture à San Francisco'', d'Alice Gaillard (2009), sur « Monde(s) du {{s-|XXI|e}} » : http://sites.google.com/site/mondesduxxiesiecle/comptes-rendus/les-diggers-revolution-et-contre-culture-a-san-francisco-d-alice-gaillard * Christophe Bourseiller et Olivier Penot-Lacassagne (2013), ''Contre-cultures!,'' CNRS éditions. * Heath et Potter (2004), ''Révolte consommée (titre original : The Rebel Sell)'' === Articles connexes === * [[Avant-garde (art)|Avant-garde]] -[[Bohème]] - [[Culture]] - [[Dada]] - [[Hippie]] - [[Internationale situationniste]] - [[Lettrisme]] - [[Mouvement punk|Punk]] - [[Skinhead]] - [[Surréalisme]] - [[Zazou]] * [[Culture libre]] - [[Culture populaire]] - [[Déviance]] - [[Diversité culturelle]] - [[Mouvement alternatif]] - [[Mouvement autonome]] - [[Rock alternatif]] * [[Culture de jeunesse]] - [[Cyberculture]] - [[Subculture]] - [[Subversion]] - [[Média alternatif]] - [[Underground (culture)|Underground]] * [[Woke]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|Culture}} {{Portail|sociologie|culture|société}} [[Catégorie:Contre-culture| ]] [[Catégorie:Culture alternative]] [[Catégorie:Mouvement culturel]] [[Catégorie:Sous-culture]]
791
https://fr.wikipedia.org/wiki/Compromis
Compromis
{{autre|les partis politiques valenciens|Compromís}} {{Ébauche|politique|philosophie|droit}} [[File:Bundesarchiv Bild 183-H12751, Godesberg, Vorbereitung Münchener Abkommen.jpg|thumb|alt=Chamberlain (à gauche) et Hitler, 1938. |Chamberlain (à gauche) et Hitler, 1938.]] Un '''compromis''' est un arrangement dans lequel deux ('''ou plusieurs''') parties font des concessions mutuelles dans le but d'arriver à une collaboration, ou en vue d'obtenir une majorité dans un groupe. C'est le résultat d'une [[négociation]] entre les parties en présence où chacune aura fait des concessions pour arriver à une solution commune qu'elles devront conjointement exécuter. Il peut être total (les participants ont vidé toutes les questions qu'ils souhaitaient traiter) ou partiel. On peut le voir satisfaire tout le monde ou au contraire laisser des insatisfactions. Mais surtout, la qualité du compromis se mesurera à son caractère complet et non ambigu; si une des parties a cru comprendre une chose qu'une autre partie n'a pas incluse dans l'accord, le compromis, de solution qu'il devait être, devient source de problèmes. Par ailleurs, la façon dont les promesses seront tenues influera fortement sur la suite des événements. Le meilleur compromis ne vaut rien sans son exécution. Le terme compromis peut également désigner le résultat d'un choix entre plusieurs solutions dont aucune n'est totalement satisfaisante. == En droit, le compromis et la clause compromissoire == Le terme ''compromis'' désigne en son premier sens l'acte par lequel on donne pouvoir à des arbitres de juger des procès ou autres différents. Ainsi, en [[droit]], le compromis est le contrat par lequel deux parties décident qu'un différend déjà établi sera tranché par des arbitres et non par les tribunaux. La [[clause compromissoire]] est la clause insérée dans un contrat qui prévoit que si un différend survient lors de l'exécution du contrat ce différend sera soumis à des arbitres et non pas aux tribunaux. La clause compromissoire doit prévoir comment seront nommés les arbitres. Autrement dit alors que le compromis est le contrat par lequel on soumet à des arbitres un différend déjà survenu, la clause compromissoire est la clause par laquelle on s'engage à soumettre à des arbitres un différend qui adviendra peut-être à l'avenir. Alors que le compromis peut être consenti par toute personne capable de s'engager dès lors que le différend est établi, la clause compromissoire est interdite en matière civile et permise en matière commerciale. Le contrat que la pratique connaît sous le nom de [[compromis de vente]] n'est donc pas véritablement un compromis. C'est en fait une promesse synallagmatique (c'est-à-dire bilatérale) de vente. Comme les deux parties (l'acheteur et le vendeur) s'engagent toutes les deux, la vente est parfaite dès la signature de la promesse. L'adage dit : « promesse de vente vaut vente ». == Voir aussi == {{Autres projets|wiktionary = compromis}} === Articles connexes === * [[Politique]] * [[Philosophie]] * [[Consensus]] * [[Système de vote]] * ''[[Trade-off]]'' {{portail|droit|paix}} [[Catégorie:Concept de philosophie politique]] [[Catégorie:Droit des contrats]] [[Catégorie:Mode alternatif de règlement des conflits]]
792
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste%20des%20communes%20du%20Loiret
Liste des communes du Loiret
{{autre|les autres listes de communes françaises|Listes des communes de France}} {{Images |image1=Loiret-Position.svg| |légende1={{centrer|Le Loiret en France métropolitaine.}} |image2=Blank Map of Loiret Department, France, with Communes.svg |légende2={{centrer|Carte des communes du Loiret.}} |hauteur=150 }} Cette page liste les {{nobr|325 '''[[commune (France)|communes]]'''}} du [[département français]] du '''[[Loiret (département)|Loiret]]''' au {{date|1|1|2024}}<ref name="COG">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cog/departement/DEP45-loiret|titre=Département du Loiret (45) − COG|auteur institutionnel=[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]]|consulté le=2024-02-21}}.</ref>. == Histoire == Le {{Date|1er|mars|2019}}, la commune de [[La Selle-sur-le-Bied]] absorbe la commune de [[Saint-Loup-de-Gonois]] et prend le statut de commune nouvelle<ref>{{Lien web|titre=Recueil des actes administratifs du Loiret {{N°|45-2019-039}}|url=https://www.loiret.gouv.fr/contenu/telechargement/40350/288252/file/recueil-45-2019-039-recueil-des-actes-administratifs+du+28+février+2019.pdf|auteur institutionnel=Préfecture du Loiret|consulté le=6 avril 2019}}</ref>, portant le nombre de communes du département de 326 à 325. == Liste des communes == Le tableau suivant donne la liste des communes, en précisant leur code [[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]], leur [[code postal]] principal, leur arrondissement, leur canton, leur intercommunalité, leur superficie, leur population et leur densité, d'après les chiffres de l'Insee issus du recensement 2021<ref group="Note">Population municipale légale en vigueur au {{Date|1|1|2024}}, millésimée 2021, définie dans les limites territoriales en vigueur au {{Date|1|1|2023}}, date de référence statistique : {{Date|1|1|2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|format=pdf|url=https://www.insee.fr/fr/statistiques/fichier/7728806/dep45.pdf|auteur institutionnel=[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]]|titre=Populations légales en vigueur à compter du {{Date|1|1|2024}}|consulté le=2024-02-21|en ligne le=2023-12-28}}.</ref>. La valeur de superficie prise comme référence pour le tableau est la superficie cadastrale publiée par l'[[Insee]] qui est la superficie évaluée en 1975 par le service du cadastre (Direction Générale des Impôts), corrigée des modifications communales intervenues depuis 1975. Elle comprend « toutes les surfaces du domaine public et privé, cadastrées ou non cadastrées, à l'exception des lacs, étangs et glaciers de plus d'un kilomètre carré ainsi que des [[estuaire]]s ». Cette superficie peut être différente de la superficie géodésique qui est relative à l'ensemble du territoire de la commune. {{Composition Division de France | charte = département | département = Loiret (département) | liste de = communes }} == Notes et références == === Notes === {{Références|group=Note}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == === Articles connexes === *[[Listes des communes de France]] *[[Liste des anciennes communes du Loiret]] *[[Liste des cantons du Loiret]] *[[Liste des intercommunalités du Loiret]] *[[Armorial des communes du Loiret]] *[[Liste des églises du Loiret]] {{Palette|Découpage administratif du Centre-Val de Loire|Communes françaises par territoire}} {{Portail|Loiret|communes de France}} [[Catégorie:Commune dans le Loiret|*]] [[Catégorie:Liste de communes en France par département|Loiret]] [[Catégorie:Liste en rapport avec le Loiret|Communes]]
793
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cap-Vert
Cap-Vert
{{coord|15|48|N|24|05|W|display=title|scale:360000}} {{confusion|Presqu'île du Cap-Vert}} {{Redirect|Cabo Verde}} {{Infobox Pays | nom_français = République du Cap-Vert | nom_local1 = {{langue|pt|República de Cabo Verde}} | langue1 = pt | image_drapeau = Flag of Cape Verde.svg | lien_drapeau = Drapeau du Cap-Vert | image_blason = Coat_of_arms_of_Cape_Verde.svg | lien_blason = Emblème du Cap-Vert | image_carte = Cape Verde (orthographic projection).svg | devise = Unidade - Trabalho - Progresso | langue_devise = [[portugais]] | traduction_devise = Unité - Travail - Progrès | capitale = [[Praia]] | coordonnées_capitale = {{coord|14|55|N| 23|31|W|type:city}} | lien_villes = Liste des villes du Cap-Vert | titre_plus_grande_ville = Plus grande ville | plus_grande_ville = [[Praia]] | type_gouvernement = [[République]] | titre_dirigeant = [[Président de la République du Cap-Vert|Président de la République]] | nom_dirigeant = [[José Maria Neves]] | titre_dirigeant2 = [[Liste des Premiers ministres du Cap-Vert|Premier ministre]] | nom_dirigeant2 = [[Ulisses Correia e Silva]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Assemblée nationale (Cap-Vert)|Assemblée nationale]] | superficie_rang = 175 | superficie_totale = 4033 | pourcentage_eau = Négligeable | population_rang = 173 | population_totale = 583255 | population_année = 2020 | type_indépendance = date | pays_indépendance = {{Portugal}} | date_indépendance = {{Date|5|juillet|1975|âge=oui}} | gentilé = Cap-Verdien(s), Cap-Verdienne(s) | PIB = 1,704 milliard USD | PIB_année = 2020 | PIB_HAB = 3 064,27 USD | monnaie = [[Escudo cap-verdien]] | code_monnaie = CVE | IDH = {{stagnation}} {{formatnum:0.662}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = moyen | IDH_rang = {{128e}} | IDHI = | IDHI_année = | IDHI_rang = | Gini = {{diminution positive}} 42,4 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2015 | Gini_rang = | IIG = {{diminution positive}} {{formatnum:0.349}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{84e}} | IPE = {{augmentation}} {{formatnum:41.9}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{91e}} | fuseau_horaire = -1 | hymne_national = [[Cântico da Liberdade]] | langue_hymne = [[portugais]] | traduction_hymne = Chant de la Liberté | audio_hymne = Cântico da Liberdade (instrumental).ogg | fête_nationale = {{date|5 juillet}} | fête_evt = [[Indépendance du Cap-Vert|Indépendance]] vis-à-vis du [[Portugal]] ([[1975]]) | domaine_internet = .cv | iso3166-1 = CPV, CV | indicatif_téléphonique = 238 | p1 = [[Cap-Vert portugais]] | de = | langues = [[Portugais cap-verdien]] | organisations_internationales = {{drapeau|ONU}} [[Organisation des nations unies|ONU]]{{-}}{{drapeau|UA}}[[Union Africaine|UA]]{{-}}[[Banque africaine de développement|BAD]]{{-}}[[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|CEDEAO]]{{-}}[[Communauté des États sahélo-sahariens|CEN-SAD]]{{-}}[[Communauté des pays de langue portugaise|CPLP]]{{-}}[[Zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud|ZPCAS]]{{-}}[[Communauté des démocraties|CD]]{{-}} [[Organisation internationale de la francophonie|OIF]] | notes = }} {{maplink|text = Carte interactive du Cap-Vert |frame=yes|frame-height=400|frame-width=300|frame-align=right|zoom=7 |type=shape| id =Q1011 | osm=oui|stroke-width=1 |frame-lat= 15.798 |frame-long=-24.085 | fill= #FFA07A |fill-opacity=0.1 }} [[Fichier:Praia-Plage de Gamboa (3).jpg|vignette|Plage de Gamboa à Praia]] Le '''Cap-Vert''', en forme longue la '''république du Cap-Vert''' (en [[portugais]] : ''{{langue|pt|Cabo Verde}}'' et ''{{langue|pt|República de Cabo Verde}}'') est un [[État insulaire]] d'[[Afrique de l'Ouest]], composé d'un [[archipel]] de dix [[île volcanique|îles volcaniques]]. Situé dans l'[[océan Atlantique]], au large des côtes du [[Sénégal]]<ref>Voir l'article [[Traité de délimitation maritime entre le Cap-Vert et le Sénégal]].</ref> et de la [[Mauritanie]], il couvre une superficie d'environ {{unité|4000|km|2}}. [[Praia]], la capitale, se trouve à {{unité|644|km}} à l'ouest de la [[presqu'île du Cap-Vert|presqu'île du Cap-Vert, au Sénégal]]. L'archipel se divise en deux séries d'îles : au sud, les [[îles de Sotavento]] ([[Brava (Cap-Vert)|Brava]], [[Fogo (Cap-Vert)|Fogo]], [[Santiago (Cap-Vert)|Santiago]] et [[Maio (Cap-Vert)|Maio]]) et au nord, les [[îles de Barlavento]] ([[Boa Vista (Cap-Vert)|Boa Vista]], [[Sal (Cap-Vert)|Sal]], [[São Nicolau (Cap-Vert)|São Nicolau]], [[Santa Luzia (Cap-Vert)|Santa Luzia]], [[São Vicente (Cap-Vert)|São Vicente]] et [[Santo Antão (Cap-Vert)|Santo Antão]]). L'île de Santiago comprend à elle seule plus de la moitié de la population du pays, et Praia est la plus grande [[Liste des villes du Cap-Vert|ville du pays]]. Les îles étaient inhabitées avant l'arrivée des premiers explorateurs [[Empire colonial portugais|portugais]] en [[1456]]. Première colonie européenne dans les tropiques, elle sert de tête de pont à la [[Traites négrières|traite des esclaves]] et au [[commerce triangulaire]]. Le Cap-Vert attire alors de nombreux [[corsaire]]s et [[Piraterie|pirates]], parmi lesquels [[Francis Drake]] vers 1580. Le naturaliste [[Charles Darwin]] visite également l'archipel en 1832. La colonie continue de croître au {{s|XIX}} en devenant une escale sur les routes maritimes menant aux [[Indes orientales]] et à l'[[Australie]]. Au cours du {{s|XX}}, plusieurs famines déciment la population. Le [[Liste des pays du monde|pays]] accède à l'indépendance en [[1975]] et devient membre de la [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|CEDEAO]] l'année suivante. À cette époque, de nombreux Cap-Verdiens émigrent à l'étranger, constituant une [[diaspora]] supérieure en nombre à la population résidente du pays<ref name="www.cia.gov" />. La plupart des habitants se définissent aujourd'hui comme [[créoles]]. De nos jours, le Cap-Vert possède une économie centrée sur la production de services, notamment dans le tourisme. De langues [[portugais]]e et [[Créole du Cap-Vert|créole capverdien]], [[Culture du Cap-Vert|sa culture]] se nourrit d'influences européennes et africaines. La [[musique capverdienne]] et ses différentes composantes (''[[funaná]]'', ''[[coladeira]]'', ''[[morna]]'', la ''[[kizomba]]''), ont été popularisées dans le monde entier par la chanteuse [[Cesária Évora]]. Le [[catholicisme]] est la religion dominante (90 %) et le clergé a encore une forte influence sur la population, même si l'islam tend à se diffuser avec l'arrivée de migrants maliens et sénégalais. == Toponymie == Le nom du pays est inspiré de la [[presqu'île du Cap-Vert]] ([[Sénégal]], à plus de {{unité|600|km}}){{note| groupe=alpha| Paradoxalement, aucun [[cap (géographie)|cap]] n'est vert au Cap-Vert<ref>{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Richard A. Lobban |titre=Cape Verde: Crioulo Colony To Independent Nation |passage=4 |éditeur=Taylor & Francis |date=12 février 2018 |isbn=978-0-429-97043-6 |lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=qwHFDwAAQBAJ&lpg=PA1&hl=fr&pg=PA4#v=onepage&q&f=false |consulté le=31 juillet 2020 |numéro chapitre=1}}.</ref> :{{Citation bilingue bloc| langue=en| Despite the term ''Verde'' ("green") in its name, Cape Verde (Cabo Verde in portuguese) was named not for its verdant plant growth or agriculture but for its juxtaposition to Cap Vert (a French name) on the African coast {{incise|a point that had been reached by the Portuguese almost twenty years before the islands themselves were discovered|non}}. Although some think that the islands were named for their greenness, the fiteen-century diaries of Christopher Columbus specifically noticed the dry and barren Cape Verdean landscape; he considered the land's name a misnomer.| Malgré le terme ''Verde'' (« vert ») dans son nom, le Cap-Vert (Cabo Verde en portugais) n'a pas été nommé pour sa végétation verdoyante ou son agriculture mais pour sa juxtaposition au cap Vert (un nom français) sur la côte africaine {{incise| point atteint par les Portugais près de vingt ans avant la découverte des îles elles-mêmes|non}}. Bien que certains pensent que les îles ont été nommées pour leur verdure, les journaux de Christophe Colomb au {{s-|xv}} ont spécifiquement remarqué le paysage sec et stérile du Cap-Vert ; il considérait le nom du pays comme un terme inapproprié.| Richard A. Lobban}}}}. À la demande du gouvernement cap-verdien, le nom portugais ''Cabo Verde'' est désormais en usage officiel en français auprès de l'[[Organisation des Nations unies|ONU]]. En revanche, aucune autorité francophone de toponymie ne le reconnaît et les noms Cap-Vert et République du Cap-Vert sont toujours ceux retenus par la [[Commission nationale de toponymie]] en France. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire du Cap-Vert}} === Du {{s-|XV}} à la fin du {{s mini-|XVIII}} === [[Fichier:Cape Verde 1746 map.jpg|vignette|''Carte des isles du Cap Verd'', réalisée en 1746 par [[Jacques-Nicolas Bellin]] (1703-1772).]] Les îles du Cap-Vert sont inhabitées jusqu'à l'arrivée des colons européens. L'archipel est découvert par des explorateurs [[Gênes|génois]] et portugais vers 1456. Selon l'historiographie officielle du Portugal, la découverte est due au navigateur génois [[Antonio de Noli]], que le roi [[Alphonse V (roi de Portugal)|Alphonse V]] nomme gouverneur du Cap-Vert. Des explorateurs ont également associé aux découvertes les noms de [[Diogo Gomes]] (lieutenant de Noli, qui prétend avoir été le premier à accoster et avoir nommé l'île de Santiago), [[Diogo Dias]], Diogo Afonso et le [[République de Venise|Vénitien]] [[Alvise Cadamosto]]. En 1462, les Portugais parviennent à Santiago et fondent une colonie, ''Ribeira Grande'' (aujourd'hui [[Cidade Velha]]), le premier établissement européen dans les [[tropique]]s<ref name=":0">{{Lien web |langue=en |titre=U.S. Relations With Cabo Verde |url=http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/2835.htm |site=[[Département d'État des États-Unis]] |date=18 mai 2015 |consulté le=5 juillet 2015}}.</ref>. Au {{s-|XVI}}, l'archipel prospère grâce aux bénéfices tirés de la [[Traites négrières|traite négrière]] transatlantique<ref name=":0" />. Des [[Piraterie|pirates]], comme les [[Barbaresques]] ottomans attaquent occasionnellement les bâtiments portugais. [[Francis Drake]], un [[corsaire]] anglais mandaté par une [[lettre de marque]] de la couronne britannique, pille à deux reprises ''Ribeira Grande'' (alors capitale du Cap-Vert) en 1585<ref name=":0" />. Après une attaque de la France en 1712, le déclin de la ville s'amorce au profit de [[Praia]], qui devient la nouvelle capitale en 1770<ref name=":0" />. === Ottomans de la régence d'Alger === Les îles du Cap-Vert ont servi de base navale aux bateaux des corsaires [[Régence d'Alger|ottomans]] à la suite du pillage de [[Madère]] en [[1617]]. En effet, les ottomans de la [[régence d'Alger]] s'y établissent afin d'attaquer les navires de l'[[Océan Atlantique|Atlantique]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|titre=Cambridge Historical Journal|date=1944|lire en ligne=https://books.google.co.uk/books?id=6WMoKmRTYqYC&dq=madeira+1617+slave&focus=searchwithinvolume&q=madeira+1617+|consulté le=2022-03-19}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Adrian|nom1=Tinniswood|titre=The Verneys: Love, War and Madness in Seventeenth-Century England|éditeur=Random House|date=2010-10-31|isbn=978-1-4464-0218-4|lire en ligne=https://books.google.co.uk/books?id=fGbQT6FBtM4C&pg=PA11#v=onepage&q&f=true|consulté le=2022-03-19}}</ref>. === {{s2-|XIX|XX}} : vers l'indépendance === Le déclin du commerce des esclaves au {{s-|XIX}} provoque une crise économique qui rompt progressivement la prospérité de l'archipel. Cependant, en raison de sa position stratégique à la moitié de la traversée de l'océan Atlantique depuis l'Europe, le Cap-Vert devient une escale privilégiée pour les lignes maritimes. Grâce à son [[port]] bien abrité, la ville de [[Mindelo]] (île de [[São Vicente (Cap-Vert)|São Vicente]]) devient un important centre commercial de réapprovisionnement des navires<ref name=":0" />. Le diplomate américain [[Edmund Roberts]] y effectue ainsi une halte en 1832. Les sécheresses chroniques dues à la déforestation entrainent toutefois des famines régulières, accentuées par l'absence d'aide alimentaire. Entre 1941 et 1948, on compte ainsi {{nombre|50000|morts}}<ref>{{Article |auteur1=Augusta Conchiglia |titre=Amilcar Cabral (1924-1973) : Un intellectuel visionnaire |périodique=[[Le Monde diplomatique]] |date=2006-06-01 |résumé=https://www.monde-diplomatique.fr/mav/87/CONCHIGLIA/13507 |consulté le=2017-05-28}}</ref>, soit plus du tiers de la population, dans l'indifférence des autorités portugaises<ref>{{Ouvrage |auteur1=Saïd Bouamama |titre=Figures de la révolution africaine. De Kenyatta à Sankara |éditeur=La Découverte |année=2014}}</ref>. Le manque de ressources naturelles et d'investissements effectués par les Portugais provoquent le mécontentement de la population. Les colons refusent en outre toute velléité d'autonomie locale. Les revendications autonomistes croissent au cours du {{s-|XX}}. Afin d'apaiser la situation politique et de satisfaire le mouvement nationaliste émergent, le Portugal modifie le statut juridique du Cap-Vert en 1951 : de simple [[Empire colonial portugais|colonie]], l'archipel devient une [[province ultramarine]]<ref name=":0" />. À partir de [[1956]], les indépendantistes du Cap-Vert, menés par [[Amílcar Cabral]], et de la [[Guinée portugaise|Guinée]] {{Incise|autre possession portugaise en [[Afrique de l'Ouest]]}}, s'allient pour former le [[Parti africain pour l'indépendance de la Guinée et du Cap-Vert]] (PAIGC)<ref name=":0" />. Le PAIGC exige alors des améliorations sur les plans économique, social et politique au Cap-Vert et en Guinée portugaise, posant ainsi les bases des [[indépendantisme|mouvements indépendantistes]] de ces deux nations. En 1960, le parti installe son siège social à [[Conakry]], en [[Guinée]]<ref name=":0" />. L'année suivante, débute la rébellion armée du PAIGC contre les troupes portugaises : les actes de sabotage se transforment peu à peu en véritable guerre entre les {{nombre|10000|soldats}} du PAIGC, soutenus par l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]], et les {{nombre|35000|soldats}} des troupes gouvernementales alliées à d'autres pays africains<ref name=":0" />. En 1972, les troupes du PAIGC contrôlent la plus grande partie du territoire de la Guinée portugaise, malgré la présence de soldats portugais, mais l'organisation ne parvient pas à s'emparer des îles du Cap-Vert. En 1972, les [[Organisation des Nations unies|Nations unies]] finissent par considérer le PAIGC comme « véritable et légitime représentant des peuples de la Guinée et du Cap-Vert ». Amílcar Cabral est assassiné le {{date|20 janvier 1973}} à [[Conakry]] par des membres de la branche militaire du parti, en relation avec des agents des autorités portugaises. La Guinée déclare son indépendance en 1973 et est reconnue indépendante ''[[Liste de locutions latines commençant par D|de jure]]'' en septembre 1974 par le Portugal<ref name=":0" /> : elle devient la [[Guinée-Bissau]] et a pour premier dirigeant [[Luís Cabral]], le demi-frère du leader indépendantiste capverdien. Déstabilisé par des problèmes politiques internes (la [[Révolution des Œillets|Révolution des œillets]] d'avril 1974), le Portugal ne peut s'opposer au retour en force du PAIGC au Cap-Vert, soutenu depuis la Guinée-Bissau par Cabral. En décembre 1974, le PAIGC et le Portugal signent un accord prévoyant la constitution d'un gouvernement de transition composé de Portugais et de Capverdiens. Le {{date-|30 juin 1975}}, les Capverdiens élisent une [[Assemblée nationale (Cap-Vert)|Assemblée nationale]] à laquelle le Portugal reconnaît la souveraineté le {{nobr|5 juillet}}<ref name=":0" />. [[Aristides Pereira]], figure du mouvement anti-colonial et dirigeant du PAIGC, devient le premier président du pays. === Depuis l'indépendance (1975) === [[Fichier:Aristide Pereira detail DF-SC-84-10021.jpg|gauche|vignette|[[Aristides Pereira]], meneur indépendantiste et premier président du Cap-Vert. Il dirige un régime à parti unique d'inspiration [[Marxisme|marxiste]] de 1975 à 1991.]] Dès 1975 est envisagée la réunion du Cap-Vert et de la Guinée-Bissau. Le coup d'État en Guinée de novembre 1980 provoque un refroidissement des relations diplomatiques entre les deux pays. Le projet d'union est ainsi enterré, et le PAIGC modifie son nom en PAICV ([[Parti africain pour l'indépendance du Cap-Vert]]). Il instaure un [[parti unique|régime à parti unique]] d'inspiration [[Marxisme|marxiste]] (bien que [[Mouvement des non-alignés|non-aligné]]) qui perdure jusqu'en 1990, année où le Cap-Vert s'ouvre au [[multipartisme]]. Contraint par la pression populaire, qui réclame davantage de démocratie, le PAICV réunit un congrès extraordinaire en février 1990 pour effectuer des modifications de la Constitution. Plusieurs partis d'opposition s'unissent pour former le [[Mouvement pour la démocratie (Cap-Vert)|Mouvement pour la Démocratie]] (MPD) en avril 1990 à [[Praia]], et contestent la légitimité de l'élection présidentielle prévue en décembre 1990. Le système à parti unique est officiellement aboli le {{date|28 septembre 1990}}, et les premières élections libres ont lieu en janvier [[Élection présidentielle cap-verdienne de 1991|1991]]. Elles voient la large victoire (73,5 %) du candidat du Mouvement pour la Démocratie, [[António Mascarenhas Monteiro]], qui défait [[Aristides Pereira]], président en fonction depuis 1975. Les élections législatives de décembre 1995 accordent une large majorité à l'Assemblée nationale au MPD, avec {{nobr|50 sièges}} sur 72. Monteiro est réélu en [[Élection présidentielle cap-verdienne de 1996|1996]] et ne se représente pas en [[Élection présidentielle cap-verdienne de 2001|2001]]. Le candidat du PAICV, [[Pedro Pires]], remporte l'élection de février 2001 et est lui aussi réélu pour un second mandat. Depuis [[Élection présidentielle cap-verdienne de 2011|2011]], le président est le dirigeant du MPD [[Jorge Carlos Fonseca]]. En raison de sa stabilité politique et de la régularité des élections, le Cap-Vert est considéré comme [[Indice de démocratie|l'un des pays africains les plus démocratiques]]. Le {{date-|23 juillet 2008}}, l'[[Organisation mondiale du commerce]] (OMC) accueille le Cap-Vert qui devient le {{153e|pays}} membre<ref>{{Article |langue=fr |titre=OMC |périodique=[[Le Monde]] |jour=19 |mois=décembre |année=2007 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/economie/article/2007/12/19/omc_991439_3234.html}}</ref>. Le pays bénéficie d'une alternance pacifique des deux principaux partis, le [[Mouvement pour la démocratie (Cap-Vert)|Mouvement pour la démocratie]] (MPD), et le [[Parti africain pour l'indépendance du Cap-Vert]] (PAICV, l'ancien parti unique), qui se succèdent au pouvoir, et quelquefois y cohabitent (avec un président de l'un et un premier ministre de l'autre). L'archipel souffre par contre du [[réchauffement climatique]] et de sécheresses, d'autant plus que l'eau douce y est rare<ref>{{Article |langue=fr |titre=Changement climatique : le Cap-Vert durement touché |périodique=[[Le Point]] |jour=9 |mois=janvier |année=2020 |lire en ligne=https://www.lepoint.fr/afrique/changement-climatique-le-cap-vert-durement-touche-08-01-2020-2356913_3826.php}}</ref>. Les gouvernements ont opté pour une politique de développement des [[Énergie renouvelable|énergies renouvelables]]{{refsou}}, ainsi que de l'[[écotourisme]]<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Raoul Mbog |titre=Le Cap-Vert fait le pari d’un tourisme durable qui profite à tous |périodique=[[Le Monde]] |jour=27 |mois=août |année=2019 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2019/08/27/le-cap-vert-fait-le-pari-d-un-tourisme-durable-qui-profite-a-tous_5503438_3212.html}}</ref>. == Géographie == {{Article détaillé|Géographie du Cap-Vert}} [[Fichier:cv-map.png|vignette|Carte du Cap-Vert.]] L'[[archipel]] du Cap-Vert se trouve dans l'[[océan Atlantique]], au large des [[Côte (géographie)|côtes]] du [[Sénégal]], plus précisément de la [[presqu'île du Cap-Vert]]. Cette dernière se trouve à {{nobr|571 kilomètres}} de [[Boa Vista (Cap-Vert)|Boa Vista]], l'île la plus proche, et à {{unité|838|km}} de [[Santo Antão (Cap-Vert)|Santo Antão]], la plus éloignée. Les îles du Cap-Vert, avec les [[Îles Canaries|Canaries]], [[Madère]] et les [[Açores]], forment la [[Macaronésie]]. L'archipel se situe entre les parallèles [[14e parallèle nord|14°48']] et [[17e parallèle nord|17°12']] de latitude nord, et entre les méridiens [[22e méridien ouest|22°40']] et [[25e méridien ouest|25°22']] de longitude ouest. L'archipel a une forme de sabot de cheval et se compose de dix [[île]]s<ref>{{Ouvrage |langue=fr |titre=L’Afrique occidentale |passage=16 |éditeur=Larousse |année=1978 |isbn=2-03-252119-9}}</ref> (dont une, [[Santa Luzia (Cap-Vert)|Santa Luzia]], est inhabitée) et huit [[îlot]]s<ref name=":1">{{Lien web |langue=en |titre=The Peace Corps welcomes you to Cape Verde |url=http://files.peacecorps.gov/manuals/welcomebooks/cvwb655.pdf |site=[[Corps de la paix|Peace Corps]] |consulté le=28 juillet 2015}}.</ref>, recouvrant une superficie totale de {{unité|4033|km|2}}<ref name=":1" />. Il se divise en deux séries d'îles : * au nord, les [[îles de Barlavento|îles de ''Barlavento'']] ([[au vent]]) : [[Boa Vista (Cap-Vert)|Boa Vista]], [[Sal (Cap-Vert)|Sal]], [[São Nicolau (Cap-Vert)|São Nicolau]], [[Santa Luzia (Cap-Vert)|Santa Luzia]], [[São Vicente (Cap-Vert)|São Vicente]] et [[Santo Antão (Cap-Vert)|Santo Antão]]. * au sud, les [[îles de Sotavento|îles de ''Sotavento'']] ([[Sous le vent (marine)|sous le vent]]) : [[Brava (Cap-Vert)|Brava]], [[Fogo (Cap-Vert)|Fogo]], [[Santiago (Cap-Vert)|Santiago]] et [[Maio (Cap-Vert)|Maio]]. L'île la plus grande et la plus peuplée est celle de Santiago, qui comprend la capitale et plus grande ville du Cap-Vert, [[Praia]]<ref name=":1" />. Trois îles (Sal, Boa Vista et Maio) présentent des paysages plats, sableux et secs. Les autres sont plus montagneuses et comportent davantage de végétation. Le Cap-Vert bénéficie de quatre [[aéroport international|aéroports internationaux]] : l'[[Aéroport international Amílcar-Cabral|aéroport Amílcar-Cabral]] sur l'île de Sal, l'[[Aéroport international de Praia|aéroport Nelson-Mandela]] desservant Praia sur l'île de Santiago, l'[[Aéroport de Rabil|aéroport Aristides-Pereira]] sur l'île de Boa Vista, et enfin l'[[Aéroport international Cesária-Évora|aéroport Cesária-Évora]] sur l'île de São Vicente. === Géographie physique === [[Fichier:Mount fogo.jpg|vignette|Le [[Pico do Fogo]], point culminant du Cap-Vert ({{unité|2829|m}}) et volcan actif, dont la dernière éruption remonte à 2014.]] La composition [[Géologie|géologique]] des îles est en grande partie d'[[Volcanisme|origine volcanique]]. Dominée par les [[Roche magmatique|roches magmatiques]] et [[roche plutonique|plutoniques]], elle présente des structures caractéristiques des reliefs volcaniques ainsi que des [[Roche pyroclastique|débris pyroclastiques]]. Sa succession [[pétrologie|pétrologique]] est comparable à celle des autres îles de la [[Macaronésie]] ([[Îles Canaries|Canaries]], [[Madère]] et [[Açores]]). Des anomalies magnétiques identifiées à proximité de l'archipel montrent que sa structure géologique date d'il y a {{unité|125|à=150|millions}} d'années. Les îles elles-mêmes sont apparues il y a huit (à l'ouest) à vingt (à l'est) millions d'années<ref>{{Article |langue=en |auteur1=J. Pim |auteur2=C. Pierce |auteur3=A. B. Watts |auteur4=I. Grevemeyer |auteur5=A. Krabbenhoeft |titre=Crustal structure and origin of the Cape Verde Rise |périodique=Earth and Planetary Science Letters |numéro=272 |jour=5 |mois=mai |année=2008 |lire en ligne=http://www.earth.ox.ac.uk/~tony/watts/downloads/Pim_etal_2008.pdf |pages=422–428}}</ref>. Les roches les plus anciennes se trouvent à [[Maio (Cap-Vert)|Maio]] et sur la péninsule nord de [[Santiago (Cap-Vert)|Santiago]] : il s'agit de ''[[pillow lava]]s'' datant d'il y a {{unité|128|à=131|millions}} d'années. La première phase du volcanisme capverdien a lieu au début du [[Miocène]] et atteint son paroxysme à la fin de cette époque, lorsque les îles atteignent leur taille maximale. Depuis l'apparition de l'humanité, les épisodes volcaniques se sont limités à la seule île de [[Fogo (Cap-Vert)|Fogo]]. [[Fichier:Valle de Paul.JPG|vignette|La vallée de [[Paul (municipalité du Cap-Vert)|Paul]], sur l'île de [[Santo Antão (Cap-Vert)|Santo Antão]].]] L'activité volcanique de ces îles s'explique par la présence d'un [[Point chaud (géologie)|point chaud]] associé à un phénomène de [[houle]] [[Bathymétrie|bathymétrique]], qui aurait formé les îles<ref>{{Article |langue=en |auteur1=Ramalho, R. |auteur2=Helffrich, G. |auteur3=Schmidt, D. |auteur4=Vance, D. |titre=Tracers of Uplift and Subsidence in the Cape Verde Archipelago |périodique=Journal of the Geological Society |numéro=167 |année=2010 |lire en ligne=https://www.geolsoc.org.uk/en/Publications/Supplementary%20Publications/2010/~/media/Files/GSL/shared/Sup_pubs/2010/18390SupPub.ashx |pages=519–538}}</ref>. Le ''[[Pico do Fogo]]'' ({{Citation|Pic de feu}}) est le plus grand volcan actif de la région : les dernières [[coulée de lave|coulées de lave]] ne datent que de [[1995]] et [[2014]]. Point culminant du Cap-Vert ({{Unité|2829|m}}), il possède une [[caldeira]] en arc de cercle d'environ huit kilomètres de diamètre et de {{Unité|1600|mètres}} d'altitude. Formée après l'évacuation du [[Magma (géologie)|magma]] lors d'une éruption, elle aurait subi un effondrement de près de {{nobr|800 mètres}} il y a environ {{nombre|250000|ans}}. Elle récupère les eaux pluviales lors de la saison des pluies : absorbées par le sol très poreux, elles forment de nombreuses sources au bas de la montagne. En raison de leur formation d'origine volcanique, la plupart des îles ont un relief escarpé. Sur l'île de [[Santiago (Cap-Vert)|Santiago]], se trouve un autre sommet remarquable. Il s'agit du [[Pico da Antónia]], un ancien volcan dont l'altitude atteint {{Unité|1394|mètres}}. Il existe également de vastes [[désert de sel|déserts de sel]] sur les îles de [[Sal (Cap-Vert)|Sal]] et de Maio<ref name=":1" />. À Santiago, [[Santo Antão (Cap-Vert)|Santo Antão]], et [[São Nicolau (Cap-Vert)|São Nicolau]], des champs de [[canne à sucre]] ou des [[bananeraie]]s se trouvent sur les pentes des volcans dominant l'île<ref name=":1" />. Quelques falaises ont été formées par de violents [[glissement de terrain|glissements de terrain]]<ref>{{Ouvrage |langue=en |auteur1=T.P. Le Bas |titre="Slope Failures on the Flanks of Southern Cape Verde Islands", in Submarine mass movements and their consequences |sous-titre=3rd international symposium |éditeur=Springer |année=2007 |isbn=978-1-4020-6511-8}}</ref>. D'après le président de [[Nauru]], le Cap-Vert est le huitième pays le plus menacé par la montée du niveau de la mer engendrée par le réchauffement climatique<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Marcus Stephen |titre=A sinking feeling: why is the president of the tiny Pacific island nation of Nauru so concerned about climate change? |url=http://www.thefreelibrary.com/A+sinking+feeling%3A+why+is+the+president+of+the+tiny+Pacific+island...-a0273079165 |site=thefreelibrary.com |date=14 novembre 2011 |consulté le=28 juillet 2015}}.</ref> ; il est à ce titre membre de l'[[Alliance of Small Island States|AOSIS]]. === Climat === Le climat y est chaud et sec, avec une moyenne des températures située entre 20 et {{tmp|25|°C}}. Durant les mois de janvier et février, l'archipel subit l'influence des tempêtes de sable venues du [[Sahara]]. Bien qu'un bon nombre d'[[Cyclone tropical|ouragans]] affectant l'Amérique du Nord et les Antilles, entre mai et novembre, provenant d'[[Onde tropicale|ondes tropicales]] sortant au large de la côte africaine, passent par les îles du Cap-Vert, le pays a généralement peu à souffrir de ces systèmes. Ils sont seulement associés avec des zones [[orage]]uses désorganisées, étant dans leur stade très préliminaire de formation. Ainsi, l'[[Ouragan Fred (2015)|ouragan ''Fred'']] de 2015 ([[Échelle de Saffir-Simpson|catégorie 1]]) était le premier ouragan à toucher ce petit pays depuis 1892 selon le [[National Hurricane Center]] américain<ref name="Figaro">{{Article |titre=L'ouragan Fred frappe le Cap Vert |périodique=[[Le Figaro]] |date=31 août 2015 |lire en ligne=http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2015/08/31/97001-20150831FILWWW00396-l-ouragan-fred-frappe-le-cap-vert.php |consulté le=31 août 2015}}</ref>. Ses vents en rafales à {{unité|140|km/h}} ont arraché des arbres dans certaines îles, les fortes [[houle]]s ont détruit des équipements de la Marine sur une île, la compagnie aérienne cap-verdienne a annulé ses vols intérieurs et internationaux, les réseaux de télécommunications étaient affectés dans certaines zones, mais aucun décès n'a été signalé, selon la Protection civile cap-verdienne et l'Institut national de la météorologie et géophysique (INMG, public)<ref name="Presse">{{Article |auteur1=[[Agence France-Presse]] |titre=Le Cap-Vert en état d'alerte maximal face à l'ouragan Fred |périodique=[[La Presse (Montréal)|La Presse]] |date=31 août 2015 |lire en ligne=http://www.lapresse.ca/international/afrique/201508/31/01-4896731-le-cap-vert-en-etat-dalerte-maximal-face-a-louragan-fred.php |consulté le=31 août 2015}}</ref>. {{Climat |titre= Cap Vert : [[Praia]] |diagramme=oui |source=<ref>{{Lien web |titre=Praia, Cape Verde Travel Weather Averages |url=http://www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=98580&cityname=Praia-Praia-Cape-Verde&units=metric |éditeur=Weatherbase |consulté le=14 janvier 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140115100422/http://www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=98580&cityname=Praia-Praia-Cape-Verde&units=metric |archive-date=15 January 2014 }}.</ref> <!-- Température minimale du mois °C --> |tmin-jan=20.0 |tmin-fev=19.0 |tmin-mar=20.0 |tmin-avr=20.0 |tmin-mai=21.0 |tmin-jui=21.0 |tmin-jul=23.0 |tmin-aou=24.0 |tmin-sep=25.0 |tmin-oct=24.0 |tmin-nov=23.0 |tmin-dec=21.0 |tmin-ann=22.0 <!-- Température moyenne du mois °C --> |tmoy-jan=22 |tmoy-fev=22 |tmoy-mar=22 |tmoy-avr=23 |tmoy-mai=24 |tmoy-jui=24 |tmoy-jul=25 |tmoy-aou=26 |tmoy-sep=26 |tmoy-oct=26 |tmoy-nov=25 |tmoy-dec=23 |tmoy-ann=24 <!-- Température maximale du mois °C --> |tmax-jan=27.0 |tmax-fev=25.0 |tmax-mar=25.0 |tmax-avr=26.0 |tmax-mai=27.0 |tmax-jui=27.0 |tmax-jul=28.0 |tmax-aou=28.0 |tmax-sep=28.0 |tmax-oct=29.0 |tmax-nov=27.0 |tmax-dec=26.0 |tmax-ann=27.0 <!-- Record de froid °C --> |tmin-record-jan=17 |tmin-record-fev=13 |tmin-record-mar=16 |tmin-record-avr=17 |tmin-record-mai=16 |tmin-record-jui=18 |tmin-record-jul=18 |tmin-record-aou=20 |tmin-record-sep=21 |tmin-record-oct=20 |tmin-record-nov=20 |tmin-record-dec=17 |tmin-record-ann=13 <!-- Record de chaleur °C --> |tmax-record-jan=32 |tmax-record-fev=32 |tmax-record-mar=32 |tmax-record-avr=33 |tmax-record-mai=37 |tmax-record-jui=35 |tmax-record-jul=32 |tmax-record-aou=32 |tmax-record-sep=36 |tmax-record-oct=35 |tmax-record-nov=32 |tmax-record-dec=30 |tmax-record-ann=37 <!-- Durée d'ensoleillement du mois h --> |soleil-jan=310.0 |soleil-fev=280.0 |soleil-mar=341.0 |soleil-avr=330.0 |soleil-mai=341.0 |soleil-jui=300.0 |soleil-jul=279.0 |soleil-aou=217.0 |soleil-sep=240.0 |soleil-oct=279.0 |soleil-nov=300.0 |soleil-dec=279.0 |soleil-ann=3496 <!-- Quantité de précipitation du mois mm --> |prec-jan=0 |prec-fev=0 |prec-mar=0 |prec-avr=0 |prec-mai=0 |prec-jui=0 |prec-jul=10 |prec-aou=90 |prec-sep=20 |prec-oct=40 |prec-nov=0 |prec-dec=0 |prec-ann=150 <!-- Nombre de jours avec précipitations j --> |pluie-jour-jan=0 |pluie-jour-fev=0 |pluie-jour-mar=0 |pluie-jour-avr=0 |pluie-jour-mai=0 |pluie-jour-jui=0 |pluie-jour-jul=1 |pluie-jour-aou=6 |pluie-jour-sep=2 |pluie-jour-oct=3 |pluie-jour-nov=0 |pluie-jour-dec=0 |pluie-jour-ann=16 <!-- Humidité relative % --> |humidité-jan=61 |humidité-fev=58 |humidité-mar=57 |humidité-avr=56 |humidité-mai=57 |humidité-jui=61 |humidité-jul=67 |humidité-aou=72 |humidité-sep=74 |humidité-oct=67 |humidité-nov=64 |humidité-dec=63 |humidité-ann=63 <!-- paramètre non supporté sur WP FR |dur-moy-jr-jan=5 --> }} === Divisions administratives === {{Article détaillé|Subdivisions du Cap-Vert}} {{...}} == Environnement == === Milieux === {{Infobox Écorégion terrestre | nom = Forêts sèches des îles du Cap-Vert | code = AT0201 | image = Ribeira Grande de Santiago-Baobabs (1).jpg | légende = [[Adansonia|Baobabs]] dans la vallée de Ribeira Grande de [[Santiago (Cap-Vert)|Santiago]] | écozone = AT | biome = 02 | global200 = | plantes = 257 | oiseaux = 67 | mammifères = 4 | squamates = 28 | endémiques = 22 | statut = C | protégé = <!-- supprimer la ref hoekstra2010 dans la section références une fois ce champ renseigné --> | anthropique = 24.1 | menacé = 3 | lien = oui | carte = non | nocat = oui }} {{Catégorie détaillée|Faune endémique du Cap-Vert|Flore endémique du Cap-Vert}} L'archipel constitue une [[écorégion terrestre du WWF|écorégion terrestre]] dans la classification du [[WWF|Fonds mondial pour la nature]] sous le nom de « forêts sèches des îles du Cap-Vert ». Elle appartient au [[biome]] des [[forêts décidues sèches tropicales et subtropicales|forêts de feuillus sèches tropicales et subtropicales]] de l'[[écozone afrotropicale]]. La végétation indigène est aujourd'hui gravement fragmentée et se limite essentiellement aux sommets des montagnes et autres zones inaccessibles. Ces vestiges sont cependant importants, car ils contiennent quelques-unes des rares zones de [[forêts décidues sèches tropicales et subtropicales|forêts sèches]] en Afrique et abritent un certain nombre d'espèces endémiques. === Flore === {{article détaillé|Liste de plantes endémiques du Cap-Vert}} La flore du Cap-Vert est très diversifiée et caractérisée par un haut taux d'endémicité. Sur les {{nobr|240 espèces}} d'[[Angiosperme]]s indigènes, 85 sont endémiques<ref name="RapportNationalBiodiversité">{{Lien web |titre=Rapport national sur l'état de la biodiversité |url=https://www.cbd.int/doc/world/cv/cv-nr-01-fr.pdf |éditeur=Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et de l'Environnement |date=1999}}.</ref>. Parmi elles, on trouve notamment ''[[Aeonium gorgoneum]]'', ''[[Campanula bravensis]]'', ''[[Asteriscus smithii|Nauplius smithii]]'', ''[[Artemisia gorgonum]]'', ''[[Sideroxylon marginata]]'', ''[[Lotus jacobaeus]]'', ''[[Lavandula rotundifolia]]'', ''[[Sarcostemma daltonii]]'', ''[[Euphorbia tuckeyana]]'' et ''[[Erysimum caboverdeanum]]''. === Faune === Le Cap-Vert ne possède aucune espèce de mammifère indigène<ref name=RapportNationalBiodiversité/>, cependant de nombreuses espèces ont été introduites. Parmi elles, un primate, le [[Chlorocebus aethiops|grivet d'Éthiopie]] (''Cercopithecus aethiops''), plusieurs espèces de [[chiroptera|chauves-souris]], l'[[oreillard gris]] (''Plecotus austriacus''), la [[vespère de Savi]] (''Hypsugo savii''), la [[pipistrellus kuhlii|pipistrelle de Kuhl]] (''Pipistrellus kuhlii'') et une espèce de [[Herpestidae|mangouste]], la [[mangouste rouge]] (''Galerella sanguinea''). On trouve des [[chèvre]]s marronnes sur l'île de [[Fogo (Cap-Vert)|Fogo]], importées par les Portugais. Ils ont également introduit des [[rodentia|rongeurs]] par accident. Le territoire ne compte pas d'[[amphibia|amphibien]] à l'état naturel, mais une espèce introduite ''[[Sclerophrys regularis|Bufo regularis]]''<ref name=RapportNationalBiodiversité/>. Le Cap-Vert abrite de nombreuses espèces d'oiseaux. On peut y observer {{nobr|130 espèces}} migratrices, dont 36 qui nichent sur le territoire<ref name=Duarte2009/>. Il compte également des espèces non migratrices, dont quatre sont endémiques : le [[martinet du Cap-Vert]] (''Apus alexandri''), l'[[alouette de Razo]] (''Alauda razae''), la [[rousserolle du Cap-Vert]] (''Acrocephalus brevipennis'') et le [[moineau du Cap-Vert]] (''Passer iagoensis'')<ref name="Duarte2009">{{Lien web |auteur=Maria C. Duarte et Maria M. Romeiras |titre=Cap Verde Islands |url=https://www.academia.edu/download/42316511/CAPE_VERDE_ISLANDS20160207-27881-tjke34.pdf |date=2009|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. Bien que non endémiques, le [[flamant rose]] (''Phoenicopterus roseus'') et le [[Percnoptère|vautour percnoptère]] (''Neophron percnopterus'') sont très communs. La faune du Cap-Vert est riche en [[arthropodes]], elle compte {{nobr|111 espèces}} d'[[araneae|araignées]] connues dont 41 % endémiques, {{nobr|470 espèces}} de [[coleoptera|coléoptères]] dont 33 % endémiques, {{nobr|251 espèces}} d'[[hymenoptera|hyménoptères]] dont 33 % endémiques et {{nobr|204 espèces}} de [[diptera|diptères]] dont 26 % endémiques<ref name=Duarte2009/>. La faune marine est constituée de [[corail|coraux]], de [[crustacés]], de [[mollusca|mollusques]], de [[requin]]s et d'autres [[poisson]]s et de [[cetacea|cétacés]] ([[dauphin]]s, [[baleine]]s). On y trouve plusieurs espèces de [[Palinuridae|langoustes]], comme ''[[Panulirus regius]]'', ''[[Palinurus charlestoni]]'', ''[[Panulirus echinatus]]'' et ''[[Scyllarides latus]]''<ref name=Duarte2009/>. Ces espèces ont été très exploitées en raison de leur valeur économique et sont maintenant en danger<ref name=Duarte2009/>. Les espèces de poissons les plus communes sont le [[thon jaune]] (''Thunnus albacares''), la [[Katsuwonus pelamis|bonite à ventre rayé]] (''Katsuwonus pelamis''), ''[[Decapterus macarellus]]'', ''[[Decapterus punctatus|D. punctatus]]'', ''[[Pêche-cavale|Selar crumenophthalmus]]'', ''[[Epinephelus guaza]]'' et ''[[Cephalopholis taeniops]]''<ref name=Duarte2009/>. Les requins présents appartiennent majoritairement au genre ''[[Centrophorus (Squale)|Centrophorus]]'', on peut également observer le [[requin-tigre]] (''Galeocerdo cuvier'') et ''[[Mustelus mustelus]]''<ref name=Duarte2009/>. L'archipel abrite {{nobr|5 espèces}} de tortues marines : la [[tortue luth]] (''Dermochelys coriacea''), la [[tortue imbriquée]] (''Eretmochelys imbricata''), la [[tortue olivâtre]] (''Lepidochelys olivacea''), la [[tortue verte]] (''Chelonia mydas'') et la [[Caretta caretta|tortue caouanne]] (''Caretta caretta'')<ref name=Duarte2009/>. Ces tortues viennent tous les ans de mai à septembre pour déposer leurs œufs. Les plages de l'île de [[Boa Vista (Cap-Vert)|Boa Vista]] constituent le troisième site mondial de nidification des tortues caouannes<ref name=Duarte2009/>. En hiver, on peut observer la [[baleine à bosse]] (''Megaptera novaeangliae'') qui se reproduit probablement près de l'archipel durant cette période<ref name=Duarte2009/>. == Politique == {{Article détaillé|Politique au Cap-Vert}} === Système politique === Le Cap-Vert est une [[démocratie représentative]], ayant pour régime une [[république]] de type [[régime semi-présidentiel|semi-présidentiel]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Constitution du Cap-Vert |url=http://confinder.richmond.edu/admin/docs/CapeVerde.pdf |date=1999|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |prénom1=Amorim |nom1=Neto |prénom3=Costa |nom3=Lobo |titre=Between Constitutional Diffusion and Local Politics: Semi-Presidentialism in Portuguese-Speaking Countries |périodique=Social Sciences Research Network |date=2010-01-01 |lire en ligne=http://papers.ssrn.com/abstract=1644026 |consulté le=2015-09-12}}</ref>. La [[Constitution du Cap-Vert|constitution]], adoptée en 1980 et révisée en 1992, 1995 et 1999, définit les principes de base du gouvernement. Le président est le chef de l'État et est élu par les citoyens pour un mandat d'une durée de cinq ans<ref name=":0" />. Le Premier ministre est à la tête du gouvernement et nomme les ministres et secrétaires d'État. Il est désigné par l'[[Assemblée nationale (Cap-Vert)|Assemblée nationale]], avec approbation du président. Les membres de l'Assemblée nationale sont également élus pour un mandat de cinq ans. Deux partis dominent la vie politique capverdienne depuis l'indépendance<ref name=":0" /> : * le [[Parti africain pour l'indépendance du Cap-Vert|PAICV]] (ex-PAIGC) : initialement d'obédience communiste, le PAICV est le [[parti unique]] du régime sous la présidence d'[[Aristides Pereira]]. Il évolue vers la [[social-démocratie]] et le [[socialisme démocratique]] à la fin du {{s|XX}} et demeure aujourd'hui la principale force politique du pays. * le [[Mouvement pour la démocratie (Cap-Vert)|Mouvement pour la démocratie]] (MPD) : ce parti [[Libéralisme|libéral]] de [[Centre droit|centre-droit]] constitue la principale opposition au PAICV. Deux présidents sont issus de ses rangs : [[António Mascarenhas Monteiro]] (1991-2001) et [[Jorge Carlos Fonseca]] (2011-2021). En raison de l'alternance régulière entre les partis depuis 1991 et de la liberté dont bénéficie la presse, le Cap-Vert est considéré comme l'un des pays les plus démocratiques au monde : il figure au {{26e|rang}} de l'[[Indice de démocratie]] en 2018. Le système judiciaire se compose d'une cour suprême de justice, dont les membres sont nommés par le président, l'Assemblée nationale et le Comité judiciaire, ainsi que de tribunaux répartis sur le territoire. Il existe des chambres traitant les affaires civiles, pénales et administratives. L'[[Appel (droit)|appel]] est effectué auprès de la Cour suprême<ref name=":0" />. === Relations diplomatiques === {{Article détaillé|Politique étrangère du Cap-Vert}} [[Fichier:Secretary of Defense Chuck Hagel, right, escorts Cape Verde Prime Minister Jose Maria Neves through an honor cordon and into the Pentagon on March 28, 2013 130328-D-TT977-063.jpg|vignette|Le Premier ministre [[José Maria Neves]] avec le [[secrétaire à la Défense des États-Unis]] [[Chuck Hagel]], en mars 2013 à [[Washington (district de Columbia)|Washington]].]] Sur le plan diplomatique, le Cap-Vert mène une politique de [[Mouvement des non-alignés|non-alignement]] tout en développant des relations de partenariat avec des États alliés<ref name=":0" />. Le Cap-Vert montre un intérêt particulier pour les affaires étrangères, notamment sur le continent africain<ref name=":0" />. Treize États disposent d'une [[ambassade]] dans la capitale Praia : l'[[Angola]], le [[Brésil]], la [[Chine]], la [[Libye]], [[Cuba]], la [[France]], l'[[Allemagne]], le [[Portugal]], l'[[Espagne]], le [[Sénégal]], la [[Russie]], le [[Luxembourg]] et les [[États-Unis]]<ref name=":0" />. En outre, le pays entretient des relations bilatérales avec plusieurs [[Lusophonie|États lusophones]] et est membre de plusieurs organisations internationales, dont l'[[Organisation des Nations unies|ONU]] et la [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|CEDEAO]]<ref name=":0" />. En 2011, il ratifie le [[Statut de Rome]] et reconnaît ainsi l'autorité de la [[Cour pénale internationale]]<ref>{{Lien web |titre=Centre d'actualités de l'ONU - CPI : le Cap-Vert devient le {{119e}} État partie au Statut de Rome |url=http://www.un.org/apps/newsFr/storyF.asp?NewsID=26613#.VfRIb2Ttmko |site=Centre d'actualités de l'ONU |consulté le=2015-09-12}}.</ref>. Enfin, il envoie des représentants dans la plupart des conférences politiques et économiques internationales. ==== Avec l'Union européenne ==== {{Article détaillé|Relations entre le Cap-Vert et l'Union européenne}} Le gouvernement du Cap-Vert a conclu avec la [[Commission européenne]] des accords permettant le versement de fonds de développement à l'archipel. Ces fonds substantiels ont pour objectif la réduction de la pauvreté dans l'archipel et le développement des infrastructures. L'accord réserve également une aide d'urgence en cas de [[catastrophe humanitaire]]<ref>{{pdf}}[http://ec.europa.eu/development/icenter/repository/scanned_cv_csp10_fr.pdf Cap Vert - Communauté européenne : Document de stratégie pays et Programme indicatif national pour la période 2008-2013]</ref>. Depuis 2007 et la signature de l'[[Accord de Cotonou]], le Cap-Vert dispose d'un statut de partenaire spécial avec l'Union européenne, qui pourrait lui permettre de formuler une demande d'adhésion<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Cape Verde could seek EU membership this year |url=http://www.eubusiness.com/europe/portugal/050507114923.9ivv9852/ |site=eubusiness.com |consulté le=2015-09-12}}.</ref>. L'agence [[Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures|Frontex]], assurant la sécurité des frontières extérieures de l'[[Union européenne|Union]], a conclu un accord bilatéral avec le Cap-Vert pour lutter contre l'[[immigration illégale]] en provenance du [[Afrique|continent africain]]. Ce partenariat permet des opérations communes en mer et implique un alignement progressif des méthodes de gestion des frontières maritimes du Cap-Vert sur celles de l'Union Européenne<ref>[http://www.frontex.europa.eu/structure/external_relations/ What is Frontex?], sur le site frontex.europa.eu du 4 septembre 2008</ref>. ==== Avec les États-Unis ==== Les États-Unis disposent d'une représentation diplomatique au Cap-Vert depuis 1818. Ils ont fourni de l'[[aide humanitaire]] d'urgence et un soutien financier au Cap-Vert durant les années qui ont suivi l'indépendance du pays, notamment après des catastrophes naturelles, dont l'[[Cyclone tropical|ouragan]] qui ravagea l'[[Brava (Cap-Vert)|île de Brava]] en 1982, ou l'éruption volcanique à [[Fogo (Cap-Vert)|Fogo]] en 1995. Le pays peut également bénéficier de tarifs douaniers spéciaux dans le cadre de l'''[[African Growth and Opportunity Act]]'' (AGOA) et a signé un accord permettant la traversée de son espace aérien. Le 4 juillet 2005, le Cap-Vert devient le troisième pays à s'engager dans le programme bilatéral de développement financé par le gouvernement américain, le ''[[Millennium Challenge Account]]''. {{nobr|110 millions}} de dollars sont investis en cinq ans pour favoriser le développement économique en milieu rural, la construction d'infrastructures et encourager la multiplication des prêts bancaires<ref name=":0" />. === Armée === {{Article détaillé|Forces armées du Cap-Vert}} Les forces armées du Cap-Vert ({{Citation étrangère|Forças Armadas Cabo Verdeanas|langue = pt}}, FACV) comptent {{nombre|1200|militaires}}. == Économie == [[Fichier:Salt Island Sal.jpg|vignette|Exploitation du sel sur l'île de [[Sal (Cap-Vert)|Sal]].]] {{Article détaillé|Économie du Cap-Vert}} Lorsqu'il accède à l'indépendance en 1975, l'archipel du Cap-Vert hérite d'une situation économique difficile, issue de plusieurs années de sécheresse et de plusieurs siècles de stagnation économique sous la domination coloniale portugaise. L'agriculture de ce territoire ne peut couvrir qu'une faible partie des besoins alimentaires, moins de 10 %. La balance commerciale est profondément déficitaire, de l'ordre de 93 %, et les caisses de l'État sont vides<ref name="LM1975">{{Article |langue=fr |auteur1=Pierre Biarnès |titre=Les îles du Cap-Vert souffrent d'un tragique sous-développement |périodique=[[Le Monde]] |jour=5 |mois=juillet |année=1975 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/archives/article/1975/07/05/les-iles-du-cap-vert-souffrent-d-un-tragique-sous-developpement_2575013_1819218.html}}</ref>. Les premiers dirigeants du nouvel État indépendant sont issus du mouvement indépendantiste et créateurs d'un parti, le [[Parti africain pour l'indépendance du Cap-Vert]] (PAICV), qui est initialement promu comme [[parti unique]], au pouvoir dans la deuxième moitié des [[années 1970]] et dans les [[années 1980]]. Ces dirigeants cherchent à restaurer l'activité agricole, développer la pêche, l'exploitation du sel, le tourisme, et amorcer la création d'une industrie (conserveries, cimenteries, textiles). Un plan de reforestation est également lancé<ref name=LM1975 />. La santé et l'éducation figurent aussi parmi les priorités. L'arrivée au pouvoir du [[Mouvement pour la démocratie (Cap-Vert)|Mouvement pour la démocratie]] (MPD, centre droit) en 1991 accélère le passage à l'économie de marché (commencé dès les années 1980). Le gouvernement lance alors un programme de privatisation et en appelle aux investisseurs étrangers (banques, centrales électriques, stations-service, etc.). Au {{s-|XXI}}, le pays connaît une certaine stabilité politique marquée par une alternance démocratique entre le MPD et l'ancien parti unique, le PAICV. Il bénéficie d'un développement économique. Si le secteur agricole ne représente encore, avec la pêche, que 10 % environ du [[Produit intérieur brut|PIB]] dans les [[années 2010]], il emploie 50 % de la population active. Les activités de services et de tourisme se développent<ref name="Universalis">{{Lien web |langue=fr |titre=Cap-Vert. De l'économie indigente au modèle de développement |url=https://www.universalis.fr/encyclopedie/cap-vert/2-de-l-economie-indigente-au-modele-de-developpement/ |site=[[Encyclopædia Universalis]]}}.</ref>. L'économie est orientée vers les services : le commerce, les transports, le tourisme et les services publics représentent trois quarts du PIB<ref name="CiaWorldFactbook">{{Lien web |langue=en |titre=CIA World Factbook |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/cabo-verde |année=2017}}.</ref>. Le pays dépend aussi de l'aide au développement, des investissements étrangers et des transferts de fonds<ref name="CiaWorldFactbook" />. Ses ressources naturelles principales sont essentiellement le [[Sel alimentaire|sel]], la [[pouzzolane]] (quelques milliers de tonnes extraites du sol chaque année, utilisée dans la fabrication du [[ciment]]), et la [[pêche (halieutique)|pêche]]<ref name="Universalis" />. La croissance annuelle moyenne se situe autour de 5 % au début des années 2010, l'inflation est maîtrisée et le P.I.B. par habitant s'élève en 2010 à {{unité|3000|dollars}}, une bonne performance comparée aux autres pays d'[[Afrique subsaharienne]]<ref name=Universalis />. L'[[escudo cap-verdien]] était arrimé à parité fixe depuis le {{date-|5 juillet 1998}} à l'[[escudo portugais]] avant de l'être à l'[[euro]] depuis 1999, au taux de change de {{unité|110,265|escudos}} pour un euro. En 2020, la [[pandémie de Covid-19]] contraint le gouvernement à prendre des mesures sanitaires visant à freiner la propagation du virus dans l'archipel, comme la suspension des transports aériens et maritimes vers les îles, entraînant ainsi un manque à gagner pour l'industrie du tourisme, qui représentait avant cette crise 20 % du PIB<ref name="LMmars2020">{{Article |langue=fr |titre=Covid-19 : le très touristique Cap-Vert s’isole un peu plus |périodique=[[Le Monde]] |jour=18 |mois=mars |année=2020 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2020/03/18/covid-19-le-tres-touristique-cap-vert-s-isole-un-peu-plus_6033511_3212.html}}</ref>. == Transports == === Transport aérien === {{Article détaillé|Liste des aéroports au Cap-Vert}} Les aéroports internationaux du Cap-Vert sont l'[[aéroport international Amílcar-Cabral]], l'[[aéroport international de Praia]], l'[[aéroport de Rabil]] et l'[[aéroport international Cesária-Évora]]. === Transport maritime === {{Article détaillé|Liste des ports du Cap-Vert|Liste des phares au Cap-Vert}} Cap-Vert compte quatre ports internationaux à Mindelo , Praia, Palmeira et Sal Rei. Le port de Mindelo, sur São Vicente, est le principal port des navires de croisière et le terminus du service de traversiers vers Santo Antão. Le port de Praia sur Santiago est la principale plaque tournante des services de traversiers vers les autres îles. === Transport routier === {{Article détaillé|Routes au Cap-Vert}} Le Cap-Vert compte trois catégories de routes nationales (EN1, EN2, EN3), une catégorie de routes rurales (ER) et une catégorie de routes communales (EM)<ref name="worldbank.org">{{lien web|éditeur =RÉPUBLIQUE DE CABO VERDE MINISTÈRE DES INFRASTRUCTURES AMÉNAGEMENT DU TERRITOIRE ET LOGEMENT | titre= Institut des Routes Projet de Réforme du Secteur des Transports |url= https://documents1.worldbank.org/curated/ar/118611564465484672/pdf/Etude-dimpact-environnemental-et-social-rehabilitation-de-la-route-Figueira-Grande-Faja-DAgua-Esparadinha.pdf |site= worldbank.org | langue=pt |consulté le= 13.12.2023}}</ref>. La longueur totale du réseau routier national est de {{unité|1113|km}} ; la longueur totale du réseau routier communal est de {{unité|537|km}}. Parmi les routes nationales, 36 % (en longueur) sont asphaltées<ref>{{lien web|url= https://www.estradas.cv/site/index.php/documentos/normas |titre= Categoria: Projetos de Normas Técnicas do Instituto de Estradas (IE) em consulta pública |site=estradas.cv| langue=pt |consulté le= 13.12.2023}}</ref>. == Énergie == === Énergies renouvelables === Alors que l'électricité est produite à partir de fioul et diesel, le pays développe les énergies renouvelables (éolien et solaire) dans les [[années 2010]], avec 25 % du mix énergétique (4 fermes éoliennes)<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Cécile Bontron |titre=Petit pays deviendra vert |périodique=Kaizen |numéro=23 |date=novembre / décembre 2015 |consulté le=16 novembre 2017 |pages=48-49}}.</ref>. == Démographie et société == {{Article détaillé|Démographie au Cap-Vert}} Le Cap-Vert est resté inhabité jusqu'à l'arrivée des colons [[Portugal|portugais]] en [[1456]] et sa population est issue d'un métissage entre ces derniers (en particulier des Portugais des [[Açores]] et de [[Madère]]) et les esclaves en provenance du continent africain, surtout de l'[[Afrique de l'Ouest|ouest africain]]. Un certain nombre d'autres Européens s'installèrent également sur l'archipel, ainsi qu'une communauté de [[juifs]] espagnols et portugais fuyant l'[[Inquisition]]. Ils se sont tous rapidement assimilés. La population, descendant des esclaves transportés par les Portugais pour travailler dans les plantations ou être vendus au Brésil, est composée d'un fonds très métissé. Les Blancs n'étaient que 3 % à l'indépendance et les métis constituent plus de deux tiers des citadins. Jeune (45 % de moins de {{nobr|15 ans}}), cette population encore très rurale (70 %) croît au rythme de 1,9 % l'an [estimation 1997], et la pauvreté du pays contraint de nombreux Cap-Verdiens à s'expatrier. De plus, sous l'influence d'un [[exode rural]], près de 30 % de la population réside désormais dans les villes de [[Praia]] et de [[Mindelo]] ({{nombre|50000|habitants}}). La diaspora – environ {{unité|700000|ressortissants}} à l'étranger pour {{nombre|500000|personnes}} résidentes dans les pays suivants : [[États-Unis]], [[Portugal]], [[France]], [[Luxembourg]], [[Pays-Bas]], [[Sénégal]], [[Suisse]], [[Angola]], et [[Sao Tomé-et-Principe]]. Son rôle économique est capital pour les gains en devises, mais les migrations sont menacées en raison des contrôles renforcés aux frontières européennes. Le portugais est la langue officielle<ref name="const">{{Lien web|url=https://ihl-databases.icrc.org/applic/ihl/ihl-nat.nsf/0/1437105f604ce363c1257082003ea54a/$FILE/Constitution%20Cape%20Verde%20-%20POR.pdf|lang=pt|titre=CONSTITUIÇÃO DA REPÚBLICA DE CABO VERDE - Article 9, Línguas oficiais|format=pdf|site=ihl-databases.icrc.org|consulté le=10 juillet 2022}}.</ref>. Le créole crioulo est la langue nationale. Les Cap-Verdiens sont en majorité catholiques (93,2 %). À l'étroit sur une terre exiguë et peu fertile, la population capverdienne subit de très nombreuses [[famine]]s jusqu'à l'indépendance du pays en [[1975]]. Aujourd'hui, l'aide alimentaire a permis d'éradiquer les famines mais le Cap-Vert reste une terre d'émigration. Avec {{nombre|583255}} habitants en 2020, le Cap-Vert est l'un des pays les moins peuplés d'Afrique. Sa population en 2020 est composée à 27,95 % de personnes entre {{unité|0|et=14|ans}}, à 66,57 % de personnes entre {{unité|15|et=64|ans}} et de 5,48 % personnes de {{nobr|65 ans}} ou plus. Sa densité humaine est de {{nobr|145 {{hab.}}/km{{2}}}}. Les hommes ont une espérance de vie de {{nombre|70.8|ans}}, alors que pour les femmes, celle-ci est de {{nombre|75,6|ans}}. Le pays connait en 2020 un taux de croissance de la population de 1,28 %, avec un taux de natalité de {{unité|19.1|‰}}, un taux de mortalité de {{unité|5.9|‰}}, un taux de mortalité infantile de {{unité|19.7|‰}}, un taux de fécondité de {{unité|2,16|enfants}} par femme et un taux de migration négatif de -0,6 %. === Groupes ethniques === Selon la [[Central Intelligence Agency|CIA]], les [[Ethnie|groupes ethniques]] du Cap-Vert sont, en 2019 : Créoles ([[mulâtre]]s) 71 %, Africains 28 % et Européens 1 %<ref>{{Lien web |titre=Field Listing :: Ethnic groups — The World Factbook - Central Intelligence Agency |url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/400.html |site=cia.gov |consulté le=2019-06-03|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. === Émigration et immigration === {{Section vide ou incomplète}} * {{Lien|langue=en|trad=Cape Verdean diaspora|fr=Diaspora cap-verdienne}} === Religion === Le [[christianisme]] (85-95 %), importé par les Portugais, est la première religion du pays. Le [[catholicisme]] (75-85 %) est très majoritaire. Le clergé a d’ailleurs une grande influence sur la vie sociale et politique du pays. Les églises sont présentes partout. À [[Cidade Velha]], ancienne capitale sur l’île de Santiago, se trouvent les ruines de la première cathédrale africaine. Contrairement à [[Cuba]] ou au [[Brésil]], par exemple, il n’y a ''a priori'' pas eu au Cap-Vert de fusion avec des rituels animistes. Les Cap-Verdiens pratiquent la même religion que les Portugais. La deuxième religion du pays est le [[protestantisme]] (4-5 %). Presque chaque ville possède son temple. Les principales dénominations protestantes au Cap-vert sont les Nazaréens et les Baptistes, puis viennent l’Église Adventiste du Septième Jour et les Pentecôtistes (Assemblées de Dieu). Le [[judaïsme]] s'est implanté dès les origines du peuplement des îles. Un hameau de la commune de Paul s'appelle d'ailleurs [[Sinagoga]]. L’[[islam]] (voir [[islam au Cap-Vert]] (<0,5 %)) commence à peine à faire son apparition avec l’arrivée des Sénégalais, Nigérians, entre autres immigrants de côte occidentale. De même, le [[bouddhisme]] et l'[[hindouisme]] sont la spiritualité de minorités récentes. Les agnostiques représenteraient 10 %, et les athées 1 %. === Langues === {{Article détaillé|Langues au Cap-Vert}} La langue officielle du Cap-Vert est le [[portugais]]<ref name="const" /> mais les habitants parlent majoritairement le [[Créole du Cap-Vert|créole capverdien]] (''crioulo'' en portugais, ''criolo'' ou ''criol'' en créole capverdien). L'[[anglais]] et le [[français]] sont enseignés à l’école. Le Cap-Vert fait partie de l'[[Organisation internationale de la francophonie]] et de l'[[Assemblée parlementaire de la francophonie]]. Il existe des variations régionales du créole, propres à chacune des neuf îles habitées, mais qui ne sont pas suffisamment importantes pour empêcher la compréhension entre les habitants. Les différents créoles du Cap-Vert peuvent être séparés en deux groupes : les créoles de Sotavento (Brava, Fogo, Santiago et Maio) et les créoles de Barlavento (Boa Vista, Sal, São Nicolau, São Vicente et Santo Antão). Les régions de Ribeira Grande, de Santiago et de Santa Catarina do Fogo sont membres de l'[[Association internationale des régions francophones]]<ref>[http://regions-francophones.com La Francophonie de Proximité], sur le site regions-francophones.com</ref>. De plus, les municipalités de [[Praia (municipalité du Cap-Vert)|Praia]] et [[São Vicente (municipalité du Cap-Vert)|São Vicente]] sont membres de l'[[Association internationale des maires francophones]]<ref>[http://aimf.asso.fr association internationale des maires francophones], sur le site aimf.asso.fr</ref>. === Santé === [[Fichier:Herboristerie traditionnelle, Mindelo, Cap Vert.jpg|vignette|Herboristerie traditionnelle à [[Mindelo]].]]Le 12 janvier 2024, l'[[organisation mondiale de la santé]] annonce que le Cap-Vert a officiellement éradiqué le [[paludisme]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Le Cap-Vert est le troisième pays d'Afrique à avoir éradiqué le paludisme |url=https://www.rts.ch/info/monde/14619986-le-capvert-est-le-troisieme-pays-dafrique-a-avoir-eradique-le-paludisme.html |site=rts.ch |date=2024-01-12 |consulté le=2024-01-12}}</ref>. === Éducation === {{Section vide ou incomplète}} == Culture == {{Article détaillé|Culture du Cap-Vert|Musique capverdienne|Cuisine du Cap-Vert|Liste du patrimoine culturel immatériel de l'humanité au Cap-Vert}} La culture du Cap-Vert est d’origine africaine et portugaise. Il existe différents genres de musique comme le ''[[funaná]]'', la ''[[coladeira]]'', la ''[[morna]]'' (rendue célèbre dans le monde entier grâce à [[Cesária Évora]]), la ''[[mazurca]]'' ou encore le ''[[Batuque (Cap-Vert)|batuque]]''. Apprécié plutôt par les jeunes, le ''colá-zouk'', mélange de [[zouk]] avec la ''coladeira'', se rapproche du zouk des Antilles françaises, soit sous sa forme originaire, soit sous des formes dérivées. Quelques-uns de ses meilleurs représentants sont, entre autres, [[Gil Semedo Moreira]] et [[Suzanna Lubrano]] (qui a gagné un [[Kora Awards]] en 2003) qui vivent aux [[Pays-Bas]]. Si Césaria Évora reste encore l'étendard du Cap-Vert, la jeune génération de chanteuses, représentée par [[Mayra Andrade]], [[Elida Almeida]], [[Nancy Vieira]], [[Lura]] ou [[Sara Tavares]], se fait connaître en Europe et dans le monde lusophone. Le [[Festival de Baía das Gatas|Festival de musique de Baía das Gatas]] a acquis une notoriété internationale. {| class=wikitable |+ Fêtes et jours fériés ! scope=col|Date !!scope=col|Nom français !! scope=col|Nom local !!scope=col| Remarques |- | {{1er janvier}} || Nouvel an || Ano Novo | |----- | [[13 janvier]] || Jour de la démocratie || Dia da Democracia | |- | [[20 janvier]] || Fête des héros || Dia dos Heróis Nacionais | Commémoration de la mort d'[[Amílcar Cabral|Amilcar Cabral]] |----- | [[février]] || Carnaval || Carnaval | Jour du mardi gras : celui de l'île de São Vicente est le plus renommé |- | [[8 mars]] || [[Journée internationale des femmes|Journée internationale des droits de la femme]] ||{{langue|pt|texte=Dia internacional dos direitos da mulher}} | |----- | [[avril]] || Pâques || Páscoa | |- | [[5 juillet]] || Jour de l'Indépendance || Dia da Independência | |----- | {{1er novembre}} || Toussaint || Dia de Todos os Santos | |- | {{nwl|25 décembre}} || Noël || Natal || |} == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Wildlife of Cape Verde|812907944}} === Notes === {{Références| groupe=alpha}} === Références === {{Références | références= <ref name="www.cia.gov">{{Lien web |langue=en |titre=Cabo Verde |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/cabo-verde |site=[[The World Factbook]] |consulté le=25 juillet 2020}}.</ref> }} == Voir aussi == === Bibliographie === * {{Ouvrage |auteur1=André Barbe |titre=Les îles du Cap-Vert, de la découverte à nos jours, une introduction : de l'entrepôt des esclaves à la nation créole |lieu=Paris |éditeur=L'Harmattan |année=2003 |pages totales=285 |isbn=978-2-7475-3730-8 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=c_csaXoJdAcC&printsec=frontcover}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Michel Lesourd |titre=Le Cap-Vert |lieu=Paris |éditeur=Éditions du Jaguar |année=2006 |pages totales=277 |isbn=978-2-86950-408-0}} * {{Ouvrage |langue=en |auteur1=Richard A. Lobban Jr. |auteur2=Paul Khalil Saucier |titre=Historical dictionary of the Republic of Cape Verde |lieu=Lanham, Maryland ; Toronto ; Plymouth, UK |éditeur=Scarecrow Press |année=2007 |pages totales=306 |isbn=978-0-8108-4906-8}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Idelette Muzart-Fonseca dos Santos |auteur2=José Manuel da Costa Esteves |auteur3=[[Denis Rolland (historien)|Denis Rolland]] |titre=Les îles du Cap-Vert : langues, mémoires, histoire (actes du colloque de 2003) |lieu=Paris |éditeur=L'Harmattan |année=2007 |pages totales=262 |isbn=978-2-296-04633-7}} === Articles connexes === * [[Tabanka]] * [[Représentations diplomatiques du Cap-Vert]] * [[Forces armées du Cap-Vert]] * [[Petits États insulaires en développement]] (PEID) * [[Liste des volcans du Cap-Vert]] * [[Droits LGBT au Cap-Vert]] * [[Communauté des pays de langue portugaise]], [[Lusophonie]] === Liens externes === {{Autres projets |wikt=Cap-Vert |commons=Category:Cape Verde |commons titre=Le Cap-Vert }} {{Liens}} * {{site officiel|langue=fr|url=http://caboradio.net|titre=Site officiel de la radio capverdienne}} {{Palette| Pays d'Afrique| Pays d'Afrique et organisations africaines| Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest| Francophonie| Union latine}} {{Portail| Cap-Vert| îles| Afrique| lusophonie| langue française et francophonie}} [[Catégorie:Cap-Vert| ]] [[Catégorie:Afrique de l'Ouest]] [[Catégorie:Empire colonial portugais]]
794
https://fr.wikipedia.org/wiki/Archipel%20des%20Comores
Archipel des Comores
{{Voir homonymes|Comores}} {{Infobox Île | nom = Archipel des Comores | nom2 = | code_langue = | image = Comoros Mayotte.PNG | légende = Carte de l’archipel des Comores. | pays1 = Comores | pays2 = France | localisation = [[Canal du Mozambique]] ([[océan Indien]]) | latitude = -12.14 | longitude = 44.25 | superficie = 2612 | côtes = | nombre_d'îles = 4 | îles_principales = [[Grande Comore]], [[Anjouan]], [[Mohéli]], [[Mayotte]] | point_culminant = [[Karthala]] | altitude = 2360 | île_du_point_culminant = [[Grande Comore]] | géologie = Archipel [[volcan]]ique | pays1_subdivision1 = Îles autonomes | pays1_lien_subdivision1 = Comores (pays) | pays2_subdivision1 = Département d'outre-mer | pays2_nom_subdivision1 = [[Mayotte]] | pays1_lien_subdivision 1 = Subdivisions des Comores | pays1_nom_subdivision1 = [[Grande Comore]], [[Anjouan]], [[Mohéli]] | pays2_lien_subdivision1 = Département d'outre-mer | population = 1071229<!-- Ce nombre doit rester brut. --> | date_population = 2017 | gentilé = Comorien(ne), Mahorais(e) | découverte = {{VIIIe siècle}} | fuseau_horaire = [[UTC+3]] | catégorie = [[:Catégorie:Archipel des Comores]] - [[:Catégorie:Archipel en France]] | géolocalisation = Océan Indien | plus grande ville = [[Moroni (Comores)|Moroni]] }} {{maplink|text = Carte interactive des Comores |frame=yes|frame-height=300|frame-width=280|frame-align=right|zoom=7 |type=shape| id = Q634740 | osm=oui|stroke-width=1 |frame-lat= -12.14 |frame-long= 44.25 | fill= #9ACD32 |fill-opacity=0.1 }} L''''archipel des Comores''' est un ensemble d'[[île]]s de l'[[océan Indien]], situées dans le nord du [[canal du Mozambique]], au sud-est de l'[[Afrique]], entre le littoral nord [[Mozambique|mozambicain]] et la pointe nord de [[Madagascar]]. Il est constitué principalement de quatre îles : * [[Grande Comore]] ; * [[Anjouan]] ; * [[Mohéli]] ; * [[Mayotte]] ([[régions françaises|région administrative]] et département français) Les trois premières forment l'[[Comores (pays)|union des Comores]], pays indépendant, tandis que l’île de [[Mayotte]] (composé des îles Grande-Terre et Petite-Terre), île la plus au sud-est et les quelques îles environnantes sont un [[département français]]. Selon les sources, l'îlot du [[banc du Geyser]] et les [[îles Glorieuses]] peuvent ou non être rattachées à l'archipel. Cette présence de la France aux Comores, ancienne colonie française, est l'objet d'un contentieux entre la France et l'union des Comores depuis l'indépendance de cette dernière en 1975, la population de Mayotte ayant lors du référendum d'autodétermination décidé de rester française. Toutefois les deux pays restent très liés diplomatiquement et entretiennent des liens étroits. La [[diaspora comorienne en France]] est de très loin la première communauté comorienne à l'étranger. == Étymologie == L'archipel des Comores est appelé en arabe ''Juzur al Qamar'' ({{lang|ar|جزر القمر}}), c'est-à-dire les {{citation|îles de la Lune}}. Cette étymologie populaire est cependant apocryphe, le nom venant plutôt de l'ancien nom de Madagascar, {{Lang|ar-Latn|''Ķ(u)mr’''}} : il s'agirait donc plutôt étymologiquement des {{citation|îles malgaches}}<ref name="Qumr">{{Lien web |langue=fr |url=https://www.al-kanz.org/2018/03/22/comores/ |titre=Les Comores sont “les îles de la lune”, selon leur nom arabe “جزر القمر” |jour=22 |mois=mars |année=2018 |site=al-kanz.org }}.</ref>. Ce terme de {{Lang|ar-Latn|''Ķ(u)mr’''}} serait apparenté à l'idée de {{citation|clarté}} et pourrait avoir désigné, à la base, les [[nuages de Magellan]] qui servait aux marins à s'orienter pour descendre dans l'hémisphère sud où l'[[étoile polaire]] n'est plus visible ; ainsi l'expression ''Juzur al Qamar'' aurait pu désigner toutes les îles situées au-delà de l'équateur<ref name="Ķomr">{{article|langue=fr|auteur1=Claude Allibert|titre=Le mot ''Ķomr'' dans l'Océan indien et l'incidence de son interprétation sur l'ancienneté du savoir que l'on a de la région|périodique=Topoi. Orient-Occident |volume=10|numéro=1|année=2000|pages=319-334}}.</ref>. En 1154, le géographe arabe [[Al Idrissi]] appelait ces îles {{citation|Îles du Jâvaga}} (''gazâ'ir al-Zâbag'')<ref name="Al Idrissi">{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Al Idrissi]]|titre=[[Tabula Rogeriana]]|année=1154}}, cité par {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=H.D. Liszkowski|titre=Mayotte et les Comores|sous-titre=Escales sur la route des Indes aux {{s2-|XV|XVIII}}|lieu=Mayotte|éditeur=Éditions du Baobab|collection=Mémoires|année=2000|pages totales=414|isbn=978-2-908301-18-2|isbn10=2-908301-18-0|bnf=39100787}}.</ref>. == Géographie == {{article détaillé|Géographie des Comores|Liste de routes aux Comores}} Les Comores se trouvent dans la partie septentrionale du [[canal du Mozambique]], à l'ouest du [[Cap d'Ambre|tanjona Bobaomby]] (nord de [[Madagascar]]), et à l'est du [[Mozambique]] septentrional. Ces quatre îles volcaniques, qui couvrent une superficie de {{Unité|2236|km²}}, sont, du nord au sud : * [[Grande Comore]] (ou ''N'gazidja'' en [[shikomori]]), [[Anjouan]] (ou ''Ndzouani'') et [[Mohéli]] (ou ''Mwali''), formant l'[[union des Comores]] ; * [[Mayotte]], [[Département d'outre-mer|département d’outre-mer]] de la [[France]]. Mayotte est elle-même constituée de deux îles principales, [[Grande-Terre (Mayotte)|Grande-Terre]] (ou ''Mahoré'') et [[Petite-Terre]] (ou ''Pamanzi''), et de petites îles inhabitées, îlot [[Mtsamboro]], îlot [[Chissioua Mbouzi|Mbouzy]], îlot [[Bandrélé]] et [[Îlot de Sable Blanc]]. Deux [[atoll]]s coralliens formant des îlots sont, selon les sources et les époques, rattachés à l'archipel : * le [[banc du Geyser]], un récif de 8 sur {{unité|5|km}} de large, immergé à marée haute, situé à {{unité|130|km}} au Nord-Nord est de Mayotte. Il est revendiqué par Madagascar et la France ; * les [[îles Glorieuses]] étaient rattachées administrativement à l'archipel avant [[1975]] et, géologiquement parlant, font partie de l'archipel. En outre, entre Madagascar et Mayotte, il existe le '''banc du Leven''', une ancienne île aujourd'hui submergée. {{Citation bloc|L'affinité entre la flore comorienne et la flore malgache est certaine. La présence du [[banc du Leven]], long d'une centaine de kilomètres à l'extrême Nord-Ouest de Madagascar entre la [[montagne d'Ambre]] et l'archipel pourrait expliquer en partie cette affinité. En effet, ce banc à aspect tabulaire présente des sédiments coralligènes pouvant être attribués à la présence d'un [[récif corallien]] durant la [[glaciation de Würm]].|Callmander, M.W. 2002. ''Biogéographie et systématique des Pandanaceae de l’océan Indien occidental''. Thèse de doctorat, université de Neuchâtel, 253 {{nb p.}}<ref>Daniel ''et al.'', 1972.</ref>}} == Géologie == L'archipel des Comores est constitué d'îles volcaniques. Ces îles [[volcan]]iques, ainsi que certains massifs du nord de [[Madagascar]] se sont formés au [[tertiaire (géologie)|tertiaire]] et au [[quaternaire]]. L'île de [[Mayotte]] est la plus ancienne actuellement émergée et aurait subi trois phases de volcanisme entre 15 et 0,5 [[Million d'années|Ma]]. Les âges sont progressivement décroissants vers l'ouest. L'île la plus récente est l'île de la [[Grande Comore]], et son volcan, le [[Karthala]], y est toujours actif. Ce volcan possède l'un des plus grands cratères du monde<ref>{{Article|langue=fr|auteur1=Ristel Tchounand|titre=Tourisme : Maurice, Cap-Vert, Seychelles,… les îles africaines en mode réveil après le record de 3,3 milliards € en 2019|périodique=La Tribune (France )- Régions|numéro=7432|date=16 juillet 2022|lire en ligne=https://nouveau-europresse-com.lama.univ-amu.fr/Link/U031032T_1/news%c2%b720220716%c2%b7TR%c2%b7925646|consulté le=24/02/2023|accès url=limité|pages=104}}</ref>. En mai 2019, la campagne géologique {{citation|MAYOBS}} révèle l'existence d'un volcan de {{unité|800|m}} d'altitude situé à {{unité|50|km}} à l'est de Mayotte, à {{unité|3500|m}} de profondeur, formé en moins d'un an à partir d'une base de 4 à {{unité|5|km}} de diamètre<ref name="Séisme : la mission scientifique découvre un volcan de 800m de haut à 50km de Mayotte">{{Lien web |langue=fr |auteur=Anne Perzo-Laffont |url=https://lejournaldemayotte.yt/2019/05/16/seisme-la-mission-scientifique-decouvre-un-volcan-de-800m-de-haut-a-50km-de-mayotte/ |titre=Séisme : la mission scientifique découvre un volcan de 800m de haut à 50km de Mayotte |jour=16 |mois=mai |année=2019 |site=Le Journal de Mayotte }}. </ref>, baptisé depuis {{"|[[Fani Maoré]]}}. Cependant, le fond de la mer étant déjà parsemé de cônes volcaniques récents (moins d'un million d'années), les chances de voir émerger une nouvelle île demeurent sans doute faibles<ref name="Les questions que vous vous posez sur le nouveau volcan">{{Lien web |langue=fr |auteur=Y.D. |url=https://lejournaldemayotte.yt/2019/05/17/les-questions-que-vous-vous-posez-sur-le-nouveau-volcan/ |titre=Les questions que vous vous posez sur le nouveau volcan |jour=17 |mois=mai |année=2019 |site=Le Journal de Mayotte }}. </ref>. === Types de volcanisme === Chacune des îles témoigne d'un phénomène d'activité volcanique différent qui sont une activité de type [[hawaïen]] à longues coulées [[basalte|basaltiques]] fluides, puis une autre de type [[strombolien]] à cônes et projections de [[lapilli]] comme dans le massif de la Grille en [[Grande Comore]] et enfin, une activité explosive avec lacs de cratères, dite ultra [[Éruption vulcanienne|vulcanienne]] ou [[Éruption phréato-magmatique|phréato-magmatique]]. {{...}} === Origine du volcanisme === Bien que contestée, l'hypothèse d'un [[Point chaud (géologie)|point chaud]] au-dessus duquel aurait « défilé » selon une trajectoire sud-est, nord-ouest puis nord-est, sud-ouest, la [[Plaque tectonique|plaque]] [[Plaque somalienne|somalienne]]<ref>Emerick & Duncan, 1992.</ref> pourrait rendre compte des âges progressivement décroissants vers l'ouest de ces massifs volcaniques<ref>Youssouf, 1991.</ref>. En 2023, une étude des [[xénolithe]]s [[roche ultramafique|ultramafiques]] collectés sur le [[volcan]] [[La Grille]] ([[Grande Comore]]), combinant la [[pétrographie]], la [[minéralogie]], les analyses de [[gaz noble|gaz rares]] ([[hélium|He]], [[néon|Ne]], [[argon|Ar]]) et de {{CO2}} dans les [[inclusion fluide|inclusions fluides]] (de l'[[olivine]], de l'[[orthopyroxène]] et du [[clinopyroxène]]) et la mesure des [[rapport isotopique|rapports isotopiques]] de [[isotopes du strontium|Sr]], [[isotopes du néodyme|Nd]] et [[isotopes du plomb|Pb]], conclut cependant que ces xénolithes ont enregistré des degrés variables (5 à 35 %) de [[fusion partielle]] et des processus [[métasomatose|métasomatiques]] d'un [[manteau supérieur]] de type [[MORB]], sans qu'il soit nécessaire d'invoquer l'implication d'un [[panache (géologie)|panache]] profond<ref>{{Article| langue=en| titre=Geochemical evidence for a lithospheric origin of the Comoros Archipelago (Indian Ocean) as revealed by ultramafic mantle xenoliths from La Grille volcano| auteur1=Claudio Ventura Bordenca| auteur2=Barbara Faccini| auteur3=Antonio Caracausi| auteur4=Massimo Coltorti| auteur5=Andrea Di Muro| et al.=oui| périodique=[[Lithos]]| volume=462-463| numéro article=107406| date=15 décembre 2023| doi=10.1016/j.lithos.2023.107406| consulté le=1 décembre 2023}}.</ref>. === Érosion === Plus les îles sont anciennes, plus elles ont subi une [[érosion]] intense. L’agressivité du climat, la faible perméabilité des sols, l’aptitude des matériaux à être mobilisés par des ruissellements amplifiés par la [[déforestation]], favorisent l'[[érosion]]. Elle se manifeste notamment par le décapage de l’horizon superficiel du [[sol (pédologie)|sol]], par des ravinements, des éboulis, des [[glissement de terrain|glissements de terrain]] et la formation de ''[[padza]]s'' (mauvaises terres). == Histoire == {{Article connexe|Histoire de l'archipel des Comores|Histoire de Mayotte|Histoire des Comores (pays)}} === Avant l'arrivée des Européens === [[Fichier:Carte des Comores-1747.jpg|thumb|Carte de [[Jacques-Nicolas Bellin]], (1747)]] Les premières traces de peuplement datent du {{s-|VIII}}, ce sont probablement d'abord les [[Indonésiens]] et [[Malgaches]], surtout à Mayotte<ref name="DecFra"/>, puis des [[Africains]] appelé '''''Antalotes''''' (abusivement dénommés ''bushmen'' par les Européens)<ref name="DecFra">{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Pierre Barrère |titre=Découvrir la France |sous-titre=De Djibouti aux Comores |volume=100 |lieu=Paris |éditeur=Larousse |année=1974 |pages totales=79 |passage=75}}.</ref>. Depuis lors, de très nombreuses ethnies se sont croisées et mélangées. Au {{XIIIe siècle}}, l'arrivée d'une population [[Perses|persane]] de [[Chiraz]] , apporte l'[[islam]] dans l'archipel. Ces derniers ont lentement transité le long des côtes de l'[[Afrique orientale]], établissant des comptoirs marchands sur des îles situées sur les routes commerciales comme [[Unguja]] ([[Zanzibar (archipel)|archipel de Zanzibar]]), [[Pemba (île)|Pemba]], l'[[archipel de Lamu]] et les villes de la côte [[Kenya|kényane]] et [[tanzanie]]nne. Ils y répandent une culture prospère et de renommée, de langue [[swahili]]e (dont les [[Langues des Comores#Dialectes comoriens|dialectes comoriens]] constituent des variantes locales), vivant du commerce d'[[Esclavage|esclaves]], de l'[[ivoire]] et d'autres marchandises africaines destinées aux marchés orientaux{{refnec}}. Durant cette époque, le pouvoir est aux mains des nombreux [[sultan]]s et de grandes familles de l'aristocratie locale, les ''Qabilas'' : ces sultanats sont souvent en rivalité, et donc régulièrement en guerre. Ces dernières s'établissent dans les villes côtières fortifiées ([[Mutsamudu]] et [[Domoni (Anjouan)|Domoni]] à Anjouan, [[Fomboni]] à Mohéli, [[Moroni (Comores)|Moroni]], [[Itsandra]] et [[Iconi]] à la Grande Comore)<ref name="DecFra"/>. Ces puissantes familles accaparent les terres des cultivateurs autochtones, les ''Walatsa'', les obligeant à travailler pour eux ou les refoulant à l'intérieur des terres<ref name="DecFra"/>. Ces nouveaux arrivants introduisent des esclaves africains, les ''Makoas'' dont descendent les ''Wadzakiya''<ref name="DecFra"/>. En explorant toute cette région sur la route de Zanzibar et des Indes, les [[Portugal|Portugais]] trouvent et abordent les îles de l'archipel en [[1505]].<br /> === Époque contemporaine === ==== L'époque coloniale ==== Alors que Portugais et Britanniques établissent un important réseau de comptoirs puis de colonies le long de l'Afrique pour s'assurer la [[route des Indes]] et établissent les premiers contacts européens avec l'archipel des Comores, la France apparaît à son tour dans la région à la fin du {{s|XVIII}} (si l'on excepte l'éphémère [[Colonie de Fort-Dauphin]] au {{s mini-|XVII|e}}), s'établissant à l'[[île Maurice]] puis à [[la Réunion]] et aux [[Seychelles]], ainsi qu'en quelques ports de Madagascar. En [[1841]], le sultan de Mayotte, sachant sa position menacée par ses rivaux des Comores soutenus par les Anglais, vend son île à la France en échange de sa sécurité et part finir ses jours à la Réunion. Mayotte intègre donc officiellement le royaume de France cette année-là. Quelques aventuriers français s'établissent, en dehors de tout contrôle légal, à Madagascar et aux Comores, où ils fondent parfois de prospères dictatures esclavagistes (comme [[Léon Humblot]] en Grande-Comore) : la [[conférence de Berlin]] (1884-1885) met fin à ces pratiques en encadrant légalement la colonisation, et Madagascar comme les Comores deviennent alors protectorats puis colonies françaises à partir de 1885 (acté en 1904), l'esclavage étant définitivement interdit{{refnec}}. Alors que la main-d'œuvre devient de plus en plus chère à [[La Réunion]], les Comores, oubliées par l'administration centrale, offrent aux colons et aux sociétés coloniales (comme [[société Comores Bambao|la Bambao]]) des perspectives et une main-d'œuvre peu chère dans les plantations de plantes à parfums et de [[vanille]], notamment d'anciens esclaves de traites récentes, les ''Mruma''<ref name="DecFra"/>. En [[1946]], les îles des Comores ne sont plus rattachées administrativement à Madagascar et forment pour la première fois de leur histoire une entité administrative unie et reconnue ([[Territoire d'outre-mer (France)|TOM]]). À partir des années 1960, les pays de la région sont progressivement décolonisés et accèdent à l'autonomie politique (Madagascar 1960, Tanzanie 1961, Kenya 1962, Maurice 1968, Mozambique 1975) et la question de l'autonomie est posée aux Comoriens en 1974. ==== La question de Mayotte ==== {{article détaillé|Mayotte#Rejet de l'indépendance par Mayotte}} En [[1974]], la France organise [[Consultation du 22 décembre 1974 sur l'indépendance du territoire des Comores|un référendum d'autodétermination dans l'archipel]] : trois des quatre îles optent pour l'indépendance ([[Grande Comore]], [[Anjouan]] et [[Mohéli]]) et forment en [[1975]] un [[Comores (pays)|État souverain]] appelé initialement ''[[État comorien]]''. Mayotte, s'étant largement prononcée contre l'indépendance, devient une [[Collectivité territoriale en France|collectivité territoriale]]<ref name=rfo>{{Lien web|url=http://mayotte.rfo.fr/infos/actualites/le-conseil-general-vote-pour-la-departementalisation-de-mayotte_441.html|titre=Le conseil général vote pour la départementalisation de Mayotte|site=mayotte.rfo.fr|date=19 avril 2008|consulté le=6.7.2009}}.</ref>, en dépit de la revendication des Comores, appuyée par plusieurs résolutions de l'[[Assemblée générale des Nations unies]] qui se sont prononcées en faveur de l'unité et de l'intégrité du territoire des Comores<ref>{{Lien web|url=http://www.un.org/french/documents/view_doc.asp?symbol=A/RES/3291(XXIX)&Lang=F|titre=résolution n°3291 de l'Assemblée des Nations-Unies|date=13 décembre 1974|site=un.org}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=http://www.un.org/french/documents/view_doc.asp?symbol=A/RES/3385(XXX)&Lang=F|titre=résolution n°3385 de l'Assemblée des Nations-Unies|date=12 novembre 1975|site=un.org}}.</ref>. Ces résolutions ne sont pas contraignantes, le [[droit des peuples à disposer d'eux-mêmes]] primant toute revendication aux Nations unies. Le {{date|21 novembre 1975}}, le nouveau maître des Comores Ali Soihili tente un coup d’État et atterrit clandestinement avec sa garde rapprochée à Pamandzi pour essayer de s'emparer de Mayotte : la réaction rapide de la population mahoraise aboutit à un simple renvoi des intrus, sans violence<ref name="Mayotte en 200 questions-réponses">{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Marie Céline Moatty |auteur2=Yves Moatty |titre=Mayotte en 200 questions-réponses |lieu=Chevagny-sur-Guye |éditeur=Orphie |année=2009 |pages totales=191 |isbn=978-2-87763-479-3}}.</ref>. La France organisant [[Référendum mahorais de février 1976|un nouveau référendum]] sur la seule île de Mayotte le 8 février 1976, la [[Tanzanie]] dépose un projet de résolution auprès du Conseil de sécurité des Nations unies, appelant la France à ne pas organiser ce référendum et à respecter l'[[intégrité territoriale|intégrité du territoire]] comorien tel que revendiqué par l'Union des Comores. Le 6 février 1976, la France use alors de son [[Droit de veto au Conseil de sécurité des Nations unies|droit du veto]] dont elle dispose en tant que membre du [[Conseil de sécurité des Nations unies]]<ref>{{Lien web|titre=Rapport annuel du secrétaire de l'ONU, 1975-1976|url=http://undocs.org/fr/A/31/2(SUPP)|page=43}}.</ref>, et le referendum confirme par un taux de 99,4 % (82,8 % des inscrits, {{nombre|17845|voix}} pour et 104 contre) le choix de la population de Mayotte de rester au sein de la République française. D'autres instances comme le {{référence nécessaire|Commonwealth}} ou l'Union africaine<ref>{{lien brisé|url=http://www.africa-union.org/Official_documents/council%20of%20minsters%20meetings/com/31CoM_1988b.pdf|titre=document de l'Union africaine}}</ref>{{refnec}}, jugent illégale la présence française à Mayotte. En 1994, l'assemblée générale a réitéré en demandant au gouvernement français de se plier à sa résolution, mais la question de Mayotte n'est plus jamais apparue à l'ordre du jour des Nations unies depuis cette date. En 2011, la [[Référendum mahorais de 2009|départementalisation de l'île]] mettra fin à toute ambiguïté quant à son statut, l'île devenant alors un [[département d'outre-mer]] français au même titre que [[La Réunion]]. De son côté, l'île d'[[Anjouan]] a plusieurs fois tenté de proclamer son indépendance des Comores et même demandé son rattachement à la France (notamment en 1997), mais sans succès<ref name="Anjouan largue les Comores">{{Lien web |langue=fr |auteur= |url=https://www.liberation.fr/planete/1997/08/04/anjouan-largue-les-comoresl-ile-qui-veut-etre-rattachee-a-la-france-a-proclame-son-independance_213774/ |titre=Anjouan largue les Comores - L'île, qui veut être rattachée à la France, a proclamé son indépendance. |jour=4 |mois=août |année=1997 |site=Libération }}.</ref>, et ses tentatives ont souvent été réprimées dans le sang, notamment lors de l'[[Invasion d'Anjouan de 2008]]. ==== Troubles politiques en Union des Comores ==== {{article détaillé|Comores (pays)#Depuis l'indépendance|Bob Denard#L'homme fort des Comores}} Comme pour de nombreux autres pays africains, la période de la décolonisation est suivie d'une époque d'intenses troubles politiques et d'un enfoncement de l'Union des Comores dans la misère. Les coups d’État se succèdent, profitant de la rivalité entre les trois îles ainsi que de la présence de mercenaires étrangers comme [[Bob Denard]], qui consolide le coup d'État d'[[Ali Soilih]] en 1975 avant de le renverser en 1978 pour rétablir l'ancien président [[Ahmed Abdallah Abderamane|Ahmed Abdallah]] avec la complicité de l'[[Afrique du Sud]] ; Bob Denard sera considéré comme le « vice-roi des Comores » pendant 10 ans sur l'archipel<ref name=":1">{{Ouvrage|auteur1=Maurin Picard|titre=L'Empire qui ne veut pas mourir : Une histoire de la Françafrique|passage=411, 415|éditeur=Seuil|date=2021}}</ref>, avant d'être renversé en 1989 par un coup d’État de [[Saïd Mohamed Djohar]], que Denard renverse à nouveau en 1995, avant de capituler face à la pression internationale. En février 1999, le colonel [[Azali Assoumani]] prend le pouvoir sur la Grande Comore en renversant le président intérimaire [[Tadjidine ben Saïd Massounde]], un Anjouanais, ce qui provoque une grave crise institutionnelle. Le colonel Assoumani poursuit des négociations plus fructueuses avec le colonel [[Mohamed Bacar]] d'Anjouan afin de résoudre la crise. Cette crise sera résolue avec la signature des [[accords de Fomboni]] en 2000/2001 et le référendum du {{date-|23|décembre|2001}}. Avec ce processus de réconciliation nationale, les trois îles forment à nouveau une entité unique avec une nouvelle constitution sous l'égide de l'[[Organisation de l'unité africaine|OUA]] : l'union des Comores. Conformément à la Constitution, des élections sont organisées en 2006 ; elles ont été remportées par [[Ahmed Abdallah Mohamed Sambi]]. === {{s-|XXI}} === La [[RFIC]] a traversé une crise politique qui a débuté dans les années 1990 avec des demandes émanant de la population mohélienne pour le rattachement de l'île à la France. Cette crise ne peut être interprétée correctement qu'au vu de la situation de Mayotte. Mayotte est revendiquée depuis la création du pays qui la considère comme faisant partie de son territoire, comme en témoigne l'[[s:Constitution de l’Union des Comores|article {{1er}} de sa Constitution]]. La crise politique sur fond de crise économique, a connu son apogée avec la crise séparatiste anjouannaise de 1997. Les autorités politiques et la population de l'île s'étaient soulevées contre le gouvernement central en prônant initialement le rattachement à la France, puis par la suite, simplement une indépendance voire une large autonomie. La France, n'a manifesté dans cette crise aucune volonté d'abandonner son autorité sur Mayotte, et n'a pas souhaité engager des discussions avec les autorités des îles rebelles qui auraient pu être interprétées comme une volonté de sa part de « naturaliser » ou de recoloniser les îles. Or la population de Mayotte souhaitait depuis longtemps déjà que soit renforcé l'attachement de l'île à la France. Une fois la crise au sein de l'Union terminée, le conseil général de l'île a adopté à l'unanimité une résolution demandant au gouvernement français d'organiser le [[référendum sur la départementalisation de Mayotte|référendum local nécessaire pour la départementalisation]]<ref name=rfo/>. Il est organisé le {{date-|29 mars 2009}} et 95,2 % des votants acceptent le changement de statut, faisant de Mayotte le {{5e}} [[département d'outre-mer]] (DOM) et le {{101e}} [[département français]]<ref>{{Lien web|url=http://www.liberation.fr/politiques/0101558812-mayotte-sera-le-101e-departement-francais|titre=Mayotte sera le 101e département français|site=Libération.fr|date=29 mars 2009|consulté le=6.7.2009|brisé le = 2023-10-26}}.</ref> en 2011<ref>Les électeurs ont été convoqués {{pdf}} [http://www.mayotte.pref.gouv.fr/depot/departementalisation/Decret_2009-67_du_20_janvier_2009.pdf décret] le {{date-|29 mars 2009}} afin de se prononcer sur l'instauration d'une collectivité unique exerçant les compétences dévolues aux départements et aux régions d'outre-mer. Le {{pdf}} [http://www.mayotte.pref.gouv.fr/depot/departementalisation/conseil_des_ministres_du_14_janvier_09.pdf conseil des ministres du {{date-|14 janvier 2009}}] envisage un changement de statut lors du renouvellement du conseil général en 2011.</ref>. [[Mayotte]] est une [[région ultrapériphérique]] de l'[[Union européenne]]. Le pays souverain formé par les trois îles s'appelle aujourd'hui [[union des Comores]]. Depuis les années 1980, de nombreux ressortissants du pays formé par les îles indépendantes, cherchent à gagner Mayotte, notamment depuis Anjouan, pour chercher des conditions de vie meilleures. Ils le font sur une mer difficile, au péril de leur vie, sur des embarcations à moteur hors-bord appelées localement [[Kwassa kwassa (Comores)|kwassa kwassa]]. Ces personnes sont généralement en situation de clandestinité à Mayotte et font alors l'objet d'[[obligation de quitter le territoire français]]. L'Union, considérant que Mayotte fait partie de son territoire, proteste contre cette politique qui, selon elle, brime ses citoyens qui ne font que gagner une partie du territoire de l'Union. == Climat == L'archipel des Comores profite d’un [[climat tropical]] maritime. Il se caractérise par de faibles variations de températures annuelles journalières, autour de 26° au niveau de la mer et par des [[précipitations]] abondantes : {{Unité|2679|mm}} par an. La température moyenne de l’eau de la mer est de {{unité|25|°C}}. Il y a deux saisons aux Comores : la ''saison chaude et humide'' dans un flux de nord-ouest de novembre à avril et la ''saison sèche'' de mai à octobre. On notera cependant un climat sensiblement plus chaud et sec à [[Mayotte]], île également moins montagneuse. Le climat se caractérise aussi par d’importantes variations locales de température et de précipitation en fonction de l’altitude, du relief et de l’exposition. Les précipitations annuelles varient ainsi par endroits de {{formatnum:1000}} à {{unité|6000|mm}} et les minima absolus atteignent {{unité|0|°C}} au sommet du [[Karthala]]. La saison chaude et humide est causée par une vaste zone [[Dépression (météorologie)|dépressionnaire]] qui s’étend sur une grande partie de l’océan indien et de l’[[Afrique centrale]]. Cette dépression favorise les rafales et les [[Cyclone tropical|cyclones tropicaux]]. Le dernier cyclone est "''Gafilo''" qui est passé près des Comores le {{date-|5 mars 2004}} faisant de gros dégâts matériels. Durant la saison chaude et humide, il peut pleuvoir jusqu’à {{unité|200|mm}} en 24&nbsp;h. La saison sèche est plus calme. La dépression se déplace vers le continent asiatique (c'est la [[mousson]], le vent vient du sud-est) et un [[anticyclone]] se crée au-dessus des Comores. Cela n’empêche pas d’avoir quelques bourrasques mais leur intensité est bien moindre que lors de la saison chaude. Les deux vents liés à chacune des deux saisons s'appellent le ''Kashkasi'' (en novembre) et le ''Kusi''. == Environnement == La faune et la flore comoriennes sont apparentées à celles de [[Madagascar]], mais du fait de leur isolement relatif, elles présentent certaines spécificités. En outre, certaines espèces devenues rares ou très rares continuent à y vivre comme les dugong à Mayotte. De ce fait les autorités locales ont cherché à créer des zones de protection ; le [[Parc marin de Saziley]] a été créé en 1991 tandis que le [[parc marin de Mohéli]] a été créé en [[1999]] en partenariat avec les associations villageoises. Cette initiative exemplaire a été finaliste pour le [[prix de l'Initiative Équateur]] par les [[Organisation des Nations unies|Nations unies]] en 2002<ref>{{lien web|url=http://www.equatorinitiative.org/equatorprize/EquatorPrize2002/equator_prize2002.htm#comoros|titre=EQUATOR PRIZE 2002 - FINALISTS|brisé le = 2023-10-26}}.</ref>. Le [[World Wide Fund for Nature|WWF]] classe les biomes de forêts tropicale et de mangrove de cet archipel dans une seule écorégion appelée [[forêts des Comores]]<ref>[http://www.worldwildlife.org/wildworld/profiles/terrestrial/at/at0105_full.html Comoros forests (AT0105)].</ref>. === Faune et flore === Plusieurs mammifères sont [[Endémisme|endémiques]] des îles. Le [[Maki de Mayotte]], un [[Lemuridae|lémurien]] que l'on retrouve uniquement sur cette île, est protégé par la loi française et par la tradition locale. Une espèce de [[chauve-souris]] découverte par [[David Livingstone]] en 1863, autrefois abondante, a été ramenée à une population d'environ 120 spécimens, entièrement sur Mohély et sur Anjouan. Un groupe britannique de préservation a envoyé une expédition pour les Comores en 1992, avec pour objectif d'apporter des spécimens au [[Royaume-Uni]] pour établir une population reproductrice. 22 espèces d'oiseaux sont endémiques à l'archipel, et 17 d'entre elles sont présentes uniquement sur les territoires contrôlés par l'Union. Il s'agit notamment du ''Karthala Scops-hibou'', ''Anjouan Scops-hibou'' et du [[Moucherolle de Humblot]]. En partie en réponse à des pressions internationales dans les [[années 1990]], le gouvernement de l'Union s'est davantage préoccupé de l'environnement. Des mesures ont été prises non seulement pour préserver la faune rare, mais aussi pour enrayer la dégradation de l'environnement, notamment sur Anjouan densément peuplée. Plus précisément, afin de minimiser l'abattage des arbres pour le carburant, le kérosène est subventionné, et des efforts sont en cours pour remplacer la perte de la couverture forestière causée par la distillation de l'[[Ylang-ylang]] pour le parfum. Le Fonds de soutien au développement communautaire, parrainé par l'Association internationale de développement (IDA, une filiale de la Banque mondiale) et le gouvernement comorien, s'emploie à améliorer l'approvisionnement en eau dans les îles. ==== Faune ==== {{Article détaillé|Faune des Comores}} [[Image:Maki de mayotte.jpg|right|thumb|''[[Eulemur fulvus mayottensis]]'' de Mayotte]] [[Fichier:Mohéli-Poisson clown.jpg|thumb|[[Poisson clown]] à [[Mohéli]]]] Ces îles possèdent, comme les autres îles de la région, de nombreuses espèces [[Endémisme|endémiques]]. Quelques-unes des espèces les plus remarquables. * [[Pteropus livingstonii|Roussette de Livingston]] : très grande [[chauve-souris]] endémique diurne et frugivore. * [[Lemuridae|Maki]] : petit [[Lemuridae|lémurien]] (Kima en [[shikomori]]) * [[scolopendre (arthropode) |Scolopendre]] : ''mille-pattes'' venimeux pouvant atteindre {{unité|25|centimètres}} de long * [[Cœlacanthe]] : poisson osseux dont on connaît des fossiles de plus de 300 millions d'années * [[Gekko|Gecko]] : petit [[lézard]] qui se nourrit d'insectes et que l'on trouve accroché au plafond des maisons. * [[Dauphin|Dauphin à bec]] : une colonie est visible, presque tous les jours en matinée, de la plage d'Itsandra, à proximité de [[Moroni (Comores)|Moroni]], mais il en existe beaucoup d'autres. * [[Tortue verte]] : surtout sur [[Mohéli]] et Mayotte où elles viennent encore pondre. * [[Tenrec ecaudatus|Tangue]] : ressemble à un [[hérisson]] mais de la famille des [[raton laveur|ratons laveurs]] (originaire de [[Madagascar]]) On ne trouvera aux Comores aucun grand animal d'Afrique, pourtant très proche : ([[éléphant]], [[girafe]], [[lion]], [[crocodile]], [[zèbre]] ou [[antilope]]). ==== Flore ==== {{Article détaillé|Flore des Comores}} Il existe aux Comores de nombreux [[écosystème]]s tropicaux qui dépendent principalement de l'altitude. On y trouve de nombreuses plantes tropicales dont bon nombre sont [[endémisme|endémiques]]. Comme la plupart des îles, la diversité de la flore locale subit deux pressions, d'une part sur la diminution des espaces disponibles par la réductions des [[biotope]]s dues à l'envahissement des humains sur des zones autrefois plus sauvages et d'autre part à l'intrusion de plantes exotiques envahissantes telles les [[goyavier]]s. La flore avait été peu étudiée dans le passé en raison du fort pouvoir attractif de la grande île de Madagascar sur les botanistes. Cependant depuis 1996, des inventaires systématiques ont été réalisés d'abord à Mayotte, puis à la Grande Comore, Mohély et Anjouan (programme en cours 2009 : Biodiversité cachée des îles de l'océan Indien). Les efforts pour la préservation sont cependant très insuffisants pour préserver les zones les plus riches, et des bouleversements des biotopes sont à prévoir pour les années à venir. == Culture == {{Article détaillé|Culture des Comores}} La culture des quatre îles, bien que semblable, reste cependant différente. Si déjà aux Comores, les Comoriens ont une tendance forte à se regrouper par communauté d'origine et même de village, ce comportement est encore plus marquant à l'étranger où elles n'ont pratiquement aucun contact entre elles. À la différence des autres îles, la culture malgache est très présente à Mayotte. Le kibushi (langue sakalave) est la langue maternelle de près de 20 % de la population, plusieurs villages sont malgachophones, ainsi que de nombreux toponymes. De nombreuses traditions et pratiques culturelles sont partagées avec les régions de Majunga, Nosy-Bé et Diégo Suarez depuis plusieurs siècles comme en témoignent plusieurs découvertes archéologiques (civilisation de Dembeni, d'Accoua {{XIe|s}}-{{s-|XIV}}s, le dernier Sultan de Mayotte était d'origine Sakalave (Boeni). === Traditions et coutumes === On retrouve dans les traditions et les coutumes comoriennes des influences arabes, africaines et indiennes dans le vêtement traditionnel ([[kichali]], chiromanie (challe), kändou, [[kofia]] (bonnet pour les hommes). Mais aussi dans la gastronomie traditionnelle ([[samoussa]], [[Ambrevade|embrevade]], carry) ainsi que dans quelques rites de la vie quotidienne (la prière, les repas…). La société est matriarcale. En [[Grande Comore]], le [[grand mariage]] est une tradition incontournable. Nommée "anda", il représente les économies de plusieurs années de salaire et permet d'accéder au rang de grand notable. Cet évènement social est probablement une des origines de la grande précarité sociale de l'île. On peut retrouver dans les vêtements de la fille à marier un sahar et un soubaya (vêtements traditionnel pour le mariage). === Gastronomie === La gastronomie comorienne est très riche et variée. Les plats, généralement accompagnés de riz, sont composés par du poisson, de la viande, des légumes, du piment et de l'achard. Les plats sont généralement en sauce et épicés avec du safran, du cumin et d'autres épices. Les desserts sont souvent caractérisés par des gâteaux comme le ''Mkatre wa siniya'', gâteau de farine de riz et de lait de coco, ''donace'', dont l'aspect ressemble aux donuts, ainsi que des fruits exotiques tels que la mangue, les bananes, les ananas, les papayes, les fruits de la passion, les litchis, les goyaves, les oranges, les caramboles, les corossols, les jacquiers, les pommes cannelle et de nombreux autres fruits. Les plats sont également souvent accompagnés de condiments supplémentaires comme le célèbre ''mataba'' constitué de feuilles de manioc écrasées. Ou encore ''Mkatche Wa foutcha et le Mkatre Wa sinia, galettes de farines et de riz avec du coco, particulièrement utilisées avec des plats en sauce''. Parmi les plats les plus connus on trouve le pilaou (paella) La cuisine est influencée par les nombreuses influences historiques ce qui lui donne à la fois une touche créole, arabe et indienne. La cuisine comorienne est réputée pour être succulente et très appréciée à l'international. === Littérature === Les littératures francophones de l'archipel des Comores s'inscrivent dans un ensemble géographique qui intègre aussi le canal du Mozambique avec les écrivains lusophones et plus largement les [[Mascareignes]] avec les écrivains de Madagascar et ceux de La Réunion notamment. Cette dimension géographique est une manière de caractériser cette littérature. Et on peut aussi la lier à la question de la langue et donc à un ensemble plus large que l'ensemble francophone. La poésie loue la beauté et les paysages des Comores, elle se veut aussi colérique avec Saindoune Ben Ali dans son ''Testament de transhumance''. Le collectif ''Nouvelles écritures comoriennes'' (2007) revendique une nouvelle écriture poétique plus oralisée. La poésie défie les règles de la grammaire chez [[Soeuf Elbadawi]], Saindoune Ben Ali, Mohamed Anssoufouddine, [[Nassuf Djailani]]… [[Salim Hatubou]] dans ''Comores-Zanzibar'' (2007), [[Adjmaël Halidi]] dans ''Oraisons vespérales'' (2009), Aboubacar Saïd Salim dans ''Mutsa, mon amour'' (2014) ou encore Nassuf Djailani dans ''Le songe… d'une probable renaissance…'' (2010) interroge l’identité comorienne. Le poète de Mayotte Papana dans ''Céleste est la plume'' (2012), Sadani de Grande Comore réfléchisse au rapport à l'histoire comme Soeuf Elbadawi dans ''Un dhikri pour nos morts. À travers ''Trois contes des Comores'' (2017), [[Mohamed Ahmed Bacar Rezida]] fait entrer un pan de l'histoire du pays dans les têtes des plus jeunes et tente d'indexer les racines du séparatisme et de l'éloignement de l'île sœur de Mayotte. ''La rage entre les dents'' (2013), Mohamed Anssoufouddine dans ''En jouant au concert des apocryphes'' (2012). D’autres auteurs affirment la singularité de leur île comme [[Manou Mansour]] dans ''Ravi que le temps ait juste un peu rouillé mes terres'' (2012) ou la souffrance comme Saindoune Ben Ali dans ''Testaments de transhumance'' (1996), Sambaouma Nassar dans ''Nouveaux poèmes jusqu'en terres palestiniennes'' (2014), Madi Abdou N’ Tro dans ''Tropiques. Quatrains et vers libres'' (2011) ou encore Manou Mansour dans ''Lettres mahoraises'' (2008), etc. La fiction littéraire reste très réaliste dans les littératures aux Comores comme chez le premier romancier comorien [[Mohamed Toihiri]] et sa ''République des imberbes'' et ''Le Kafir du karthala''. C'est le cas aussi de Saïd Ahmed Sast dans les ''Berceuses assassines'' (2007), [[Salim Hatubou]] et son roman les ''Démons de l'aube'' (2006), Ali Massilia dans ''L'enfer du silence'' (2004), Abdou Salam Baco dans ''Cinq femmes'' (2006), Fahoudine Ahamada-M’zé dans ''La Secte de la virginité'' (2007). La question identitaire est reprise chez des écrivains de Mayotte notamment Abdou Salam Baco avec ''Brûlante est ma terre'' (1991), [[Nassur Attoumani]] ''Nos ancêtres… les menteurs. Contes traditionnels de Mayotte'' (2003) et ''Mayotte: Identité bafouée'' (2003), ''Les Aventures d'un adolescent mahorais'' (2006), Alain Kamal Martial, Nassuf Djailani dans ''L'irrésistible nécessité de mordre dans une mangue'' (2014)<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Buata B. Malela, Rémi Tchokothe & Linda Rasoamanana (dir.)|titre=Les Littératures francophones de l’archipel des Comores|lieu=Paris|éditeur=Classiques Garnier|date=2017|pages totales=428}}</ref>. * [[Liste d'écrivains comoriens]]<ref>{{lien web |titre=Littérature comorienne |url=http://ile-en-ile.org/lit-comorienne/ |site=[[Île en île]] |date=30-08-2000 |consulté le=23-06-2020}}.</ref> Parmi les jeunes écrivains francophones : * [[Ali Zamir]], depuis son premier roman ''Anguille sous roche'', fait partie des auteurs les plus importants. Il a été signalé unanimement par la presse depuis la rentrée littéraire 2016<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Rentrée littéraire 2016: les lettres africaines ont le vent en poupe (2/2)|site=RFI|url=http://www.rfi.fr/afrique/20160815-rentree-2016-litterature-appanah-mabanckou-couto-zamir-ndiaye-oumhani|consulté le=2016-08-17}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|titre=Ali Zamir, "Anguille sous roche", au Tripode|url=http://www.livreshebdo.fr/article/ali-zamir-anguille-sous-roche-au-tripode|consulté le=2016-08-17}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|titre=Très attendu pour la rentrée littéraire, l'écrivain comorien Ali Zamir est privé de visa pour la France - outre-mer 1ère|url=http://la1ere.francetvinfo.fr/tres-attendu-pour-la-rentree-litteraire-l-ecrivain-comorien-ali-zamir-est-prive-de-visa-pour-la-france-388709.html|consulté le=2016-08-17}}.</ref> ; * [[Nassuf Djailani]]<ref>{{lien web |titre=Nassuf Djailani - Biographie, publications (livres, articles) |url=https://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=auteurs&obj=artiste&no=25420 |site=editions-harmattan.fr |consulté le=06-08-2020}}.</ref>, ''Les dits du bout de l'île'', ''Roucoulement'', ''L'irrésistible nécessité de mordre dans une mangue'' ; * [[Mohamed Ahmed Bacar Rezida]]<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=Lettres de Lémurie – Ahmed Bacar Rezida, La rédemption des iguanes |url=https://www.nocomment.mg/lettres-de-lemurie-ahmed-bacar-rezida-la-redemption-des-iguanes/ |site=nocomment.mg|consulté le=2023-12-30}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=« Kamar Al-Koweït. Les Dessous d’un Naufrage » le thriller du Dr Mohamed Ahmed Bacar |url=https://masiwa-comores.com/culture/kamar-al-koweit-les-dessous-dun-naufrage-le-thriller-du-dr-mohamed-ahmed-bacar/ |site=MasiwaKomor |date=2022-10-31 |consulté le=2023-12-30}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=La rédemption des iguanes : Entre roman historique et roman policier |url=https://masiwa-comores.com/culture/la-redemption-des-iguanes-entre-roman-historique-et-roman-policier/ |site=MasiwaKomor |date=2021-08-09 |consulté le=2023-12-30}}</ref>, médecin de formation, il donne un souffle nouveau dans la littérature insulaire et indo océanique en se spécialisant sur le genre thriller, tout en alliant histoire, médecine et fiction dans ''La rédemption des iguanes'' ou encore ''Kamar Al Koweït : les dessous du naufrage''. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Comoros | commons titre= les Comores | wikisource =Catégorie:Union des Comores }} === Articles connexes === * [[Mascareignes]] * [[Dates des indépendances dans l'empire colonial français]] * [[Culture des Comores]] * [[Sittou Raghadat Mohamed]] * [[Indianocéanisme]], [[Littérature de l'océan Indien]] * [[Roman colonial]] * [[Postcolonialisme]] === Bibliographie === * {{ouvrage|langue=fr|auteur1=Olivier Hawlitschek|auteur2=Rémy Eudeline|auteur3=Antoine Rouillé|titre=Faune terrestre de l'archipel des Comores|éditeur=|collection=Guide de terrain |lieu=Hambourg |année=2020 |pages totales=338 |isbn=979-10-699-5956-9 }}. === Liens externes === {{Liens}} * [http://comores-online.com comores-online.com] le site de référence sur les Comores * [http://ile-en-ile.org/lit-comorienne/ Littérature comorienne sur le site ''ile-en-ile.org''] * [http://www.fao.org/docrep/007/j1922f/j1922f03.htm#TopOfPage Études des plantes ligneuses envahissantes de l'archipel de Comores], document de la [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]] * {{en}} {{lien web|url=http://www.worldwildlife.org/wildworld/profiles/terrestrial/at/at0105_full.html|site=[[World Wide Fund for Nature|WWF]]|titre=Comoros forests (AT0105)}} * [https://sismo.inha.fr/s/fr/journal/259814 Revue ''Jana na léo'' (Mamoudzou, 1987-1996), sur le site sismo.inha.fr, ''Portail mondial des revues''] {{Portail|Comores|Mayotte|îles|océan Indien}} {{DEFAULTSORT:Comores, Archipel}} [[Catégorie:Archipel des Comores|*]] [[Catégorie:Liste indicative du patrimoine mondial aux Comores]]
795
https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles%20P%C3%A9guy
Charles Péguy
{{Redirect|Péguy|Deloire|Baudouin}} {{Infobox Biographie2|charte=écrivain | image = Jean-Pierre Laurens-Péguy.jpg | légende = Portrait de Charles Péguy par [[Jean-Pierre Laurens]] (1908). | activités = [[Écrivain]], [[poète]] et [[Essai (littérature)|essayiste]] | date de naissance = {{date de naissance|7|janvier|1873}} | lieu de naissance = [[Orléans]] ([[France]]) | date de décès = {{date de décès|5|septembre|1914|7|janvier|1873}} <br> [[Mort pour la France]] | lieu de décès = [[Villeroy (Seine-et-Marne)|Villeroy]] ([[France]]) | langue = Français | mouvement = | genre = [[Poésie]] | distinctions = | adjectifs dérivés = péguyste, péguiste | œuvres principales = * ''[[Notre Jeunesse (Péguy)|Notre Jeunesse]]'' (1910) * ''[[L'Argent (essai)|L'Argent]]'' (1913) | complément = * [[Socialisme|Militant socialiste]] * [[Affaire Dreyfus|Dreyfusard]] | signature = }} '''Charles Pierre Péguy''', né le {{date de naissance|7|janvier|1873}} à [[Orléans]] ([[Loiret (département)|Loiret]]) et [[mort pour la France]] le premier jour de la [[Bataille de l'Ourcq (1914)|première bataille de l'Ourcq]], le {{date de décès|5|septembre|1914}} à [[Villeroy (Seine-et-Marne)|Villeroy]] ([[Seine-et-Marne]]), est un [[écrivain]], [[poète]], [[essayiste]] et [[Élève officier de réserve|officier de réserve français]]. Il est également connu sous les [[Nom de plume|noms de plume]] de Pierre Deloire et Pierre Baudouin<ref>[http://catalogue.bnf.fr/servlet/autorite?ID=11918933&idNoeud=1.32&host=catalogue Source BnF]</ref>. Son œuvre, multiple, comprend des [[mystère (théâtre)|mystères]] d'inspiration médiévale en [[vers libre]]s<ref group="Note">Ces vers libres n'ont rien à voir avec ceux des poètes de l'école [[Symbolisme (art)|symboliste]]. Péguy parlait plutôt de {{Citation|prose musicale}}.</ref>, comme ''Le Porche du Mystère de la deuxième vertu'' ([[1912 en littérature|1912]]), et des recueils de poèmes en vers réguliers, comme ''La Tapisserie de Notre-Dame'' ([[1913 en littérature|1913]]), d'inspiration mystique, et évoquant notamment [[Jeanne d'Arc]], un symbole de l'héroïsme des temps sombres, auquel il reste toute sa vie profondément attaché. C'est aussi un intellectuel engagé : après avoir été [[Socialisme|militant socialiste]] [[libertaire]]<ref>''Charles Péguy'', [[Encyclopædia Universalis]], [http://www.universalis.fr/encyclopedie/charles-peguy/2-une-religion-incarnee/ en ligne].</ref>, [[Anticléricalisme|anticlérical]], puis [[affaire Dreyfus|dreyfusard]] au cours de ses études, il se rapproche à partir de [[1908 en littérature|1908]] du [[catholicisme]]<ref>Jérôme Grondeux, [http://www.cairn.info/article.php?ID_REVUE=MNC&ID_NUMPUBLIE=MNC_020&ID_ARTICLE=MNC_020_0035#retournoteno1 « Péguy conservateur ? »], Mil neuf cent. Revue d'histoire intellectuelle 1/2002 ({{numéro|20}}), {{p.}}35-53.</ref> ; il reste connu pour sa poésie et ses essais, notamment ''[[Notre Jeunesse (Péguy)|Notre Jeunesse]]'' (1910) ou ''[[L'Argent (essai)|L'Argent]]'' (1913), où il exprime ses préoccupations sociales et son rejet de l'âge moderne<ref group="Note">Il fixait les débuts de l'âge moderne vers 1880.</ref>, où toutes les antiques vertus se sont altérées. Le noyau central de toute son œuvre réside dans une profonde [[christianisme|foi chrétienne]] qui ne se satisfaisait pas des conventions sociales de son époque. == Biographie == === Jeunesse === [[Fichier:Charles Péguy en 1885.jpg|vignette|Péguy en uniforme de pensionnaire au [[lycée Pothier]] d'[[Orléans]] en 1885.]] Charles Pierre Péguy naît le {{date-|7 janvier 1873}} au 50 rue du Faubourg-Bourgogne, à [[Orléans]], dans une famille modeste. Son père, Désiré Péguy (1846-1873), est [[menuisier]] : il meurt d'un [[cancer de l'estomac]] (maladie contractée par le pain du [[Siège de Paris (1870)|siège de Paris en 1870]]<ref>Robert Burac, ''Charles Péguy : la révolution et la grâce'', Robert Laffont, 1994, {{p.|17}}.</ref> comme son fils en sera persuadé<ref>{{Article|auteur=Marcel Péguy|titre=Le lieutenant Péguy, soldat de France|périodique=Revue d’Histoire Littéraire de la France|date=mars-juin 1973|numéro=2-3|pages=382}}</ref>) dix mois après la naissance de l'enfant. Sa mère, Cécile Quéré {{incise|ou « Guéret », selon les sources}}<ref>{{Lien web |titre=Cécile Péguy (1846-1933) |url=https://data.bnf.fr/fr/17864528/cecile_peguy/|site=[[data.bnf.fr]] |consulté le=28 mars 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage |auteur1=Charles Péguy ({{abréviation discrète|dir.|sous la direction de}} Claire Daudin) |titre=Œuvres poétiques et dramatiques |éditeur=Gallimard |collection=[[Bibliothèque de la Pléiade]] |numéro dans la collection=60 |année=2014 |année première édition=1941 |pages totales=1888 |passage=33 |isbn=978-2070134168 |lire en ligne=}}.</ref> (1846-1933), est [[Rempaillage|rempailleuse de chaises]]. Durant son enfance, élevé par sa grand-mère et sa mère, Charles Péguy connaît la pauvreté, dont il gardera un souvenir positif marquant sa pensée, expliquant : {{citation|J'ai vu toute mon enfance rempailler des chaises exactement du même esprit et du même cœur, et de la même main, que ce même peuple avait taillé ses cathédrales}}<ref>''L'Argent '', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=790|id=p2}}</ref>. De 1879 à 1885, il fréquente les classes de l'école primaire annexe de l'[[École normale primaire|École normale d'instituteurs]] d'[[Orléans]]. C'est au sein de {{citation|cet admirable monde de l'enseignement primaire}} que le jeune Péguy est formé aux valeurs de {{citation|l'ancienne France}}, l'honneur et la fierté du travail bien fait, la décence, le sens du respect étendu à tous les âges de la vie humaine, et {{citation|cette grande bonté affectueuse et paternelle, cette piété de tuteur et de père}}<ref>''L'Argent'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=787-818|id=p2}}</ref> que l'enfant trouvait chez tous les maîtres de l'enseignement primaire dans les années 1880. Le voisin de la famille Louis Boitier, lui récite ''[[Les Châtiments]]'' et le premier, lui donne le goût des vers de [[Victor Hugo]] qui vont chanter dans sa mémoire<ref>''Victor-Marie, comte Hugo'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=268|id=p2}}</ref>. L'ayant remarqué, le directeur de l'École normale, Théophile Naudy, le fait entrer en [[1885]] au lycée d'Orléans en lui faisant obtenir une [[Bourse d'études|bourse]] qui lui permet de continuer ses études. Pendant ces années passées à [[Orléans]], Péguy suit des cours de catéchisme auprès de l'abbé Cornet, [[chanoine]] de la cathédrale. En classe de quatrième, son professeur de lettres, Jules Doret, lui fait apprendre par cœur les poèmes de [[Victor Hugo|Hugo]], et Péguy témoignera plus tard de l'emprise que les vers célèbres de ''Napoléon II''<ref group="Note">''Napoléon II'', poème V dans ''[[Les Chants du crépuscule]]''.</ref> ont exercé sur lui<ref>''Victor-Marie, comte Hugo'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=202-208|id=p2}}</ref>. Au [[lycée Pothier]], quoique bon élève, il se fait remarquer par son caractère : en avril 1889, le proviseur du lycée écrit sur son bulletin : {{Citation|Toujours très bon écolier, mais j'en reviens à mon conseil du dernier trimestre : gardons-nous du scepticisme et de la fronde et restons simple. J'ajouterai qu'un écolier comme Péguy ne doit jamais s'oublier ni donner l'exemple de l'irrévérence envers ses maîtres}}<ref>Robert Burac, ''Charles Péguy, La révolution et la grâce'', Robert Laffont, {{p.}}36.</ref>. Il obtient finalement son [[Baccalauréat en France|baccalauréat]] le {{date|21|juillet|1891}}. Demi-boursier d'État, Péguy prépare ensuite le concours d'entrée à l'[[École normale supérieure (Paris)|École normale supérieure]] au [[lycée Lakanal]], à [[Sceaux (Hauts-de-Seine)|Sceaux]], puis au [[collège Sainte-Barbe (Paris)|collège Sainte-Barbe]], où commence une amitié avec [[Léon Deshairs]], futur directeur de l'École des arts décoratifs, qui dessine et lui offre son portrait à mi-jambe<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur institutionnel=L'amitié Charles Péguy |champ libre=Portrait par Léon Deshairs, juillet 1894 |titre=Bulletin d'informations et de recherches |numéro dans collection=81 |année=1998 |mois=janvier |présentation en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96086492/f1.highres |consulté le=31 juillet 2020 }}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur institutionnel=L'amitié Charles Péguy |titre=Feuillets mensuels |numéro dans collection=38 |année=1954 |mois=juin |issn=0180-8559 |issn2=0569-9444 |oclc=1177292370 |bnf=FRBNF34383071 |lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9608549q/f3.image.r=%22l%C3%A9on%20deshairs%22?rk=21459;2 |consulté le=31 juillet 2020 |passage=3-23 }}.</ref>{{,}}<ref group="Note">Leur admission à l'École normale supérieure leur permettra de poursuivre leur amitié.</ref>, et où il suit avec [[Raoul Blanchard]] les cours d'allemand d'Albert Lange au [[lycée Louis-le-Grand]]<ref>Raoul Blanchard, ''Ma jeunesse sous l'aile de Péguy'', Paris, 1961, Fayard, {{p.|157}}.</ref>. Il fréquente encore la chapelle du lycée Lakanal en 1891-1892. D'après son condisciple [[Albert Mathiez]], c'est peu à la fin de cette période qu'il devient {{Citation|un anticlérical convaincu et pratiquant}}<ref>Réponse à l'enquête : Y a-t-il une renaissance religieuse en France ?, dans ''La Grande revue'', mai 1915.</ref>. Il intègre l'[[École normale supérieure (Paris)|École normale supérieure]] le {{date|31|juillet|1894}}, sixième sur vingt-quatre admis. Entre-temps, il est incorporé le 11 novembre 1892 comme soldat de première classe au [[131e régiment d'infanterie|{{131e|régiment}} d'infanterie]] d'Orléans et y fait son service militaire jusqu'au 27 septembre 1893<ref>{{Ouvrage|auteur1=Louis Chaigne|titre=Charles Péguy|éditeur=Éditions des Loisirs|année=1944|passage=18}}</ref>. À l'École normale supérieure, il est l'élève de [[Romain Rolland]] et d’[[Henri Bergson]], qui ont une influence considérable sur lui : {{Citation|Nourri… de la fleur de l'esprit classique en même temps que des généreux idéaux de l'esprit moderne, Péguy était appelé à concilier en lui les appels les plus divergents et à incarner la totalité de l'esprit français}}<ref name="Pierre-Henri Simon">[[Pierre-Henri Simon]], ''Histoire de la littérature française au {{s-|XX|e}}'', Paris, Armand Colin, 1959.</ref>. Il y affine également ses convictions socialistes, selon une vision personnelle faite de rêve de fraternité et de convictions tirées de sa culture chrétienne, qu'il affirme dès sa première année à l'École. Lorsqu'éclate l'[[affaire Dreyfus]], il se range d'emblée du côté des dreyfusards. En février 1897, il écrit son premier article dans la ''[[La Revue socialiste|Revue socialiste]]''<ref>Principal article publié par Péguy en 1897 dans la Revue socialiste : [http://www.jaures.eu/ressources/de_peguy_sur-peguy/peguy-et-la-cite-socialiste/ La cité socialiste.]</ref>, et en juin 1897, achève d'écrire ''Jeanne d'Arc'', un [[mystère (théâtre)|mystère]] lyrique en vue duquel il a effectué un important travail de documentation. Son socialisme [[libertaire]]<ref>[[Jean Bastaire]], ''Péguy tel qu'on l'ignore'', Gallimard, Collection Folio essais, 1995, [http://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD/Folio/Folio-essais/Peguy-tel-qu-on-l-ignore notice éditeur]</ref>{{,}}<ref>Éric Thiers, « Péguy ou l’imperfection démocratique », [[Commentaire (revue)|''Commentaire'']], {{n°|131}}, automne 2010, [http://www.commentaire.fr/pdf/tempo/131/18-THIERS_art131.pdf p. 740].</ref>{{,}}<ref>Isabelle Poulin, Jérôme Roger, ''Le lecteur engagé - Critique, enseignement, politique'', Presses Universitaires Bordeaux, février 2008, [https://books.google.be/books?id=UTsQFGXXdisC&pg=PA28&dq=%22P%C3%A9guy,+socialiste+libertaire%22&hl=fr&sa=X&ei=fjlIUp76AYTTtQbI8YHYAQ&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q=%22P%C3%A9guy%2C%20socialiste%20libertaire%22&f=false p. 28.]</ref> n'est pas un programme politique, et ne relève pas d'une idéologie plus ou moins fondée sur le marxisme ; pour Péguy, le socialisme choisi et formulé dès sa jeunesse est essentiellement un idéal rêvé de société d'amour et d'égalité entre les hommes : {{Citation|Comme il eut souci de tenir ensemble sa foi politique et sa foi religieuse, Péguy n'entend pas séparer son baptême et sa culture}}<ref name="Pierre-Henri Simon"/>. Sur la [[Commune de Paris]], Charles Péguy a écrit dans ''[[Notre Jeunesse (Péguy)|Notre Jeunesse]]'' : {{Citation|Le 18 mars même fut une journée républicaine, une restauration républicaine en un certain sens, et non pas seulement un mouvement de température, un coup de fièvre obsidionale, mais une deuxième révolte, une deuxième explosion de la mystique républicaine et nationaliste ensemble, républicaine et ensemble, inséparablement patriotique}}<ref>''Notre jeunesse'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=26|id=p2}} et Œuvres complètes tome 4, [https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Peguy_oeuvres_completes_04.djvu/75 p. 67-68].</ref>. === Affaire Dreyfus === {{Article détaillé|Affaire Dreyfus}} Charles Péguy, dès le début de ses études supérieures, est profondément révolté par l'[[antisémitisme]] — au point d'avoir réclamé une réparation par duel au pistolet après une plaisanterie faite sur son ami Albert Lévy. Il garde de l'année [[1898]] le souvenir d'un {{Citation|temps inoubliable de béatitude révolutionnaire}}<ref>''Œuvres en prose complètes'', tome I, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard, Paris, 1987, {{p.}}1197.</ref>. En janvier de cette même année, il signe toutes les protestations publiées dans ''[[L'Aurore (journal français, 1897-1914)|l'Aurore]]'' pour demander la révision du procès Dreyfus, alors même qu'il prépare l'[[agrégation de l'enseignement supérieur français|agrégation]]. Il participe à de nombreux affrontements entre dreyfusards et antidreyfusards. === Intellectuel et visionnaire === [[Fichier:21 rue de l'Estrapade.JPG|vignette|Domicile rue des Fossés-Saint-Jacques avec un [[panneau Histoire de Paris]].]] Le {{date|28|octobre|1897}}, il épouse civilement Charlotte-Françoise Baudouin (1879-1963), sœur de Marcel Baudouin, un de ses proches amis décédé en juillet 1896, et s'installe avec elle au 7, [[rue de l'Estrapade]] (aujourd'hui {{numéro}}21, [[rue des Fossés-Saint-Jacques]]). Ils ont quatre enfants : Marcel (1898-1972), Germaine (1901-2001), Pierre (1903-1941) et [[Charles-Pierre Péguy|Charles-Pierre]] (1915-2005). Le {{date|30|octobre|1897}}, il est promu sous-lieutenant de réserve<ref>{{Ouvrage|auteur1=Romain Vaissermann|titre=Charles Péguy, l'écrivain et le politique|éditeur=Rue d'Ulm|année=2004|passage=303}}</ref>. Un an plus tard, il fonde, près de la [[Sorbonne]], la librairie Bellais, qui sert de quartier général au mouvement [[Affaire Dreyfus|dreyfusiste]] ; son échec à l'[[Agrégation de philosophie en France|agrégation de philosophie]] l'éloigne définitivement de l'université. À la même époque, il écrit dans ''[[la Revue blanche]]''<ref>[[Henri Guillemin]], ''Charles Péguy'', {{p.}}108.</ref>. Cependant, dès [[1900]], après la quasi-faillite de sa librairie, il se détache de ses associés [[Lucien Herr]] et [[Léon Blum]] et fonde dans la foulée les ''[[Cahiers de la Quinzaine]]'', au 8, [[rue de la Sorbonne]], revue destinée à publier ses propres œuvres et à faire découvrir de nouveaux écrivains. [[Romain Rolland]], [[Julien Benda]], [[Georges Sorel]], [[Daniel Halévy]] et [[André Suarès]] y contribuent. Le premier numéro paraît le {{date|5|janvier|1900}}, tiré à mille trois cents exemplaires ; en quatorze années d'existence et deux cent vingt-neuf ''Cahiers'' à parution très irrégulière, la revue ne dépasse jamais les mille quatre cents abonnés, et sa survie reste toujours précaire. Il fut un farouche défenseur de la cause [[arménie]]nne, lors des massacres qui préludèrent au [[génocide arménien|génocide]]<ref>[http://www.globalarmenianheritage-adic.fr/fr_9informationcitoyenne/em04questiondorient/peguy/00.htm sur le site de l'ADIC]</ref>. En 1913, dans ''[[L'Argent (essai)|L'Argent]]'', Charles Péguy est le premier à employer l'expression [[Hussard noir|« hussards noirs »]]<ref>''L'Argent'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=801|id=p2}}</ref> à propos des élèves-maîtres de l'École normale d'Orléans dont il fréquenta l'école primaire annexe de 1879 à 1885 : l'expression est employée depuis lors pour désigner les instituteurs de la [[Troisième République (France)|{{IIIe}} République]] après le vote des [[lois Jules Ferry]]. En politique, après sa {{Citation|conversion}}<ref>''Œuvres en prose complètes'' tome I, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard, 1987, {{p.}}144, cité dans Henri Guillemin, ''Charles Péguy'', Seuil, 1981, {{p.}}171.</ref> au socialisme, Péguy soutient longtemps [[Jean Jaurès]]<ref>Sur la relation Péguy-Jaurès, voir notamment cet article synthétique : ''Jaurès et Péguy : le grand malentendu''. http://www.jaures.eu/syntheses/jaures-et-peguy-le-grand-malentendu-jerome-pellissier/</ref>, avant qu'il n'en vienne à considérer ce dernier, à cause de son pacifisme, comme un traître à la nation<ref>Lire l'argumentation anti-jauressiste de Péguy dans ''L'Argent'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=797-799|id=p2}}</ref> et à sa vision du socialisme : car pour Péguy, {{citation|le parti ''politique'' socialiste est entièrement composé de bourgeois intellectuels. Ce sont eux qui ont inventé le sabotage et la double désertion, la désertion du travail, la désertion de l'outil. Pour ne point parler ici de la [[désertion]] militaire. […] Ce sont eux qui ont fait croire au peuple que c'était cela le socialisme et que c'était cela la révolution}}<ref>''L'Argent'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=795-796|id=p2}}</ref>{{,}}<ref>Sur les relations qu'ont entretenues Péguy et Jaurès, voir [[Henri Guillemin]], ch. 3, « Péguy et Jaurès », dans ''Charles Péguy'', Seuil, 1981, {{p.}}63-103 et Arnaud Teyssier, ''Charles Péguy'', Perrin, 2008.</ref>. Dans l'immédiate avant-guerre et le climat de fièvre d'une revanche longtemps espérée sur l'Allemagne, il écrit dans le ''Petit Journal'' daté du 22 juin 1913 : {{Citation|Dès la déclaration de guerre, la première chose que nous ferons sera de fusiller Jaurès. Nous ne laisserons pas derrière nous un traître pour nous poignarder dans le dos}}<ref>[https://books.google.fr/books?hl=fr&id=aRmNgMtsTsAC&q=tra%C3%AEtre#v=onepage&q=tra%C3%AEtre&f=false Google books : Jean-Jacques et Annette Becker, ''La France en guerre, 1914-1918'', Éditions Complexe, {{p.}}11.]</ref>. Pour Péguy, la République se doit de poursuivre, par son organisation, ses exigences morales et donc son énergie, l'œuvre de progrès de la monarchie au service du peuple tout entier, et non pas au service de quelques-uns — comme la {{IIIe}} République le faisait selon lui, à cause de la faiblesse de son exécutif et de l'emprise abusive des partis. {{référence nécessaire|Son nationalisme est spontanément philo-judaïque par fidélité aux racines autant judéo-chrétiennes que gréco-romaines de la France. Pour lui, la « race française » est le fruit millénaire d'une correspondance entre un peuple et une terre irriguée par des siècles de christianisme ; le christianisme est d'abord païen, au sens du latin paganus (paysan). C'est à cette vision de la nation qu'adhèrent plus tard Bernanos et De Gaulle.|date=23 mai 2023}} Par conviction, il s'oppose fermement à cet {{Citation|universalisme facile}} qui commence, à ses yeux, à marquer la vie économique et culturelle : {{Citation|Je ne veux pas que l'autre soit le même, je veux que l'autre soit autre. C'est à Babel qu'était la confusion, dit Dieu, cette fois que l'homme voulut faire le malin}}<ref>''Le Mystère de l'enfant prodigue'', {{harvsp|Charles Péguy 1975|p=1569|id=p}}</ref>. Pour Péguy, tout ce qui relève de la confusion et du désordre nous enchaîne ; ce sont l'ordre, l'organisation, la rationalité qui libèrent. === Profonde influence d'Henri Bergson === Péguy, disciple de Bergson dès 1898, quand le philosophe fut nommé [[maître de conférence]] à l'[[École normale supérieure (Paris)|École normale supérieure]], exprima ensuite son enthousiasme d'auditeur des leçons de ce maître au [[Collège de France]]. C'est que très tôt, Péguy avait pressenti l'affinité de la philosophie bergsonienne avec la spiritualité chrétienne, que Bergson explicitera en 1932 dans ''[[Les Deux sources de la morale et de la religion]]''. Il écrit à Bergson, dès le {{date|2|mars|1914}} : {{citation|C'est vous qui avez rouvert en ce pays les sources de la vie spirituelle<ref>{{harvsp|Charles Péguy 1992|p=1798|id=p2}}, Note 2.</ref>}}. Bien que mise à l'[[Index librorum prohibitorum|Index]] en juin 1914 par l'[[Église catholique]] et sévèrement critiquée par [[Jacques Maritain]]<ref group="Note">Jacques Maritain, dans sa ''Philosophie bergsonienne'', considérait celle-ci comme {{citation|une philosophie athée, foncièrement panthéiste et moniste, radicalement incompatible avec la philosophie chrétienne}} ({{p.}}149, 177, 306 à 311).</ref>, la philosophie bergsonienne du « mouvant » avait de quoi profondément séduire Péguy<ref name="hl">Henri Lemaitre, ''L'aventure littéraire du {{s-|XX}}, 1890-1930'', Pierre Bordas et fils, 1984, {{p.}}79.</ref>. Dans sa ''Note conjointe'', il traduit en termes littéraires, notamment la notion {{Incise|si centrale dans cette philosophie}} de la ''durée'' : {{citation bloc|Quand Bergson oppose le ''tout fait'' au ''se faisant''<ref group="Note">Dans l'ordre de la pensée, le « se faisant » représente pour Péguy la spontanéité créatrice, par opposition à la platitude des pensées toutes faites.</ref> […] il fait une opposition, il reconnaît une contrariété métaphysique de l'ordre même de la durée et portant sur l'opposition, sur la contrariété profonde, essentielle, métaphysique du présent au futur et du présent au passé. C'est une distinction de l'ordre de la métaphysique. C'est cette profonde et capitale idée bergsonienne que le présent, le passé, le futur ne sont pas du temps seulement ''mais l'être même''<ref group="Note">C'est nous qui soulignons.</ref>. Qu'ils ne sont pas seulement chronologiques. Que le futur n'est pas seulement du passé pour plus tard. Que le passé n'est pas seulement de l'ancien futur, du futur de dedans le temps. Mais que la création, à mesure qu'elle passe, qu'elle descend, qu'elle tombe du futur au passé par le ministère, par l'accomplissement du présent ne change pas seulement de date, qu'elle change d'être. Qu'elle ne change pas seulement de calendrier, qu'elle change de nature. Que le passage par le présent est le revêtement d'un autre être. Que c'est le dévêtement de la liberté et le revêtement de la mémoire.|''Note conjointe sur M. Bergson et la philosophie bergsonienne''<ref>''Note sur M. Bergson et la philosophie bergsonienne'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=1254-1255|id=p2}}</ref>.}} Le réalisme spirituel de Bergson a aussi été à la source de la poétique de Péguy : aux yeux du poète, c'est lui qui fonde l'harmonie entre ce qu'il appelle le charnel et le spirituel<ref name="hl"/>. Unissant Bergson et [[René Descartes|Descartes]], Péguy accorde à la révolution bergsonienne une importance égale à la révolution cartésienne<ref>''Note sur Bergson et la philosophie bergsonienne'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=1272-1274|id=p2}}</ref>. Bergson lui-même appréciait Péguy et l'interprétation qu'il donnait de sa philosophie. Il le confia à [[Jacques Chevalier (philosophe)|Jacques Chevalier]] en 1919 parlant de Péguy comme {{Citation|l'un de mes premiers disciples, qui m'a si bien compris}}<ref>Jacques Chevalier, ''Entretiens avec Bergson'', Plon Paris, 1959, {{p.|26.}}</ref>. === Écrivain et mystique === Son retour au [[catholicisme]], dont il avait été nourri durant son enfance, a eu lieu entre 1907 et 1908<ref>Jules Sageret, ''Les Grands Convertis'', Soc. du Mercure de France, 1906</ref>{{,}}<ref group="Note">Ce mouvement de retour au catholicisme touche aussi [[Paul Claudel]], [[Joris-Karl Huysmans|Huysmans]], [[Paul Bourget]], [[Ferdinand Brunetière|Brunetière]], [[Léon Bloy]] et [[François Mauriac]].</ref>. Il confie en septembre 1908 à son ami [[Joseph Lotte]] : {{Citation|Je ne t'ai pas tout dit… J'ai retrouvé la foi… Je suis catholique…}}<ref>J. Lotte, ''Bulletin des professeurs catholiques de l'Université'', 23 mai 1911.</ref> Cependant, son entourage remarquait depuis quelques années déjà ses inclinations mystiques ; ainsi, les frères [[Jean Tharaud|Jean]] et [[Jérôme Tharaud]] se souviennent l'avoir fait pleurer en racontant les miracles de la Vierge, à la Noël 1902<ref>''Charles Péguy'', {{p.}}223.</ref>. Une confidence à demi-mot de Péguy<ref>''Dialogue de l'histoire et de l'âme charnelle'', texte posthume, {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=732|id=p2}}</ref> laisse à penser que sa conversion intervint à la suite d'une lecture de l'[[Évangile]] de la Passion selon [[Matthieu (apôtre)|saint Matthieu]]<ref>[[Pierre-Olivier Walzer]], ''Le {{s-|XX}}, 1896-1920'', collection Littérature française, Arthaud, 1975, {{p.}}263-264.</ref>. Le {{date-|16|janvier|1910}} paraît ''[[Le Mystère de la charité de Jeanne d'Arc]]'', qui s'inscrit clairement dans la perspective d'une méditation catholique et manifeste publiquement sa conversion. Plutôt que par le mot conversion qui sous-entendrait un rejet de sa vie passée, c'est par {{Citation|un approfondissement du cœur}} que Péguy retrouve la foi. Approfondissement qu'il exprime ainsi : {{Citation|Ce n’est nullement par un rebroussement que nous avons trouvé la voie de chrétienté. Nous ne l’avons pas trouvée en revenant. Nous l’avons trouvée au bout. C’est pour cela que nous ne renierons jamais un atome de notre passé}}. La réaction du public catholique au ''[[Le Mystère de la charité de Jeanne d'Arc|Mystère de la charité de Jeanne d'Arc]]'' est plutôt méfiante, même si ''L'Amitié de France'' et ''[[La Croix]]'' font une critique élogieuse de l'ouvrage. Son intransigeance et son caractère passionné le rendent suspect à la fois aux yeux de l'Église, dont il attaque l'autoritarisme et l'orientation bourgeoise, et aux yeux des socialistes, dont il dénonce l'[[anticléricalisme]] ou, un peu plus tard, le pacifisme, pour lui inopérant et, qui plus est, à contre-sens, quand l'Allemagne redevient menaçante. À partir de 1911, Péguy qui est au tournant de la quarantaine, fait l'expérience des déceptions et des critiques des milieux académiques après les remous provoqués par l'essai polémique contre Fernand Laudet<ref group="Note">''Un nouveau théologien, M. Fernand Laudet'', septembre 1911, {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=392-591|id=p2}}</ref>. Son pessimisme et sa détresse sont immenses, comme en témoigne son ami Daniel Halévy : {{Citation|Ah, lui dit un jour Péguy, je ne savais pas que c'était ça la vie !}} Cet aveu de désespoir est suivi d'une frénésie de travail, moyen pour lui de tenter de lui échapper : {{Citation|Je travaille tout le temps, tous les jours, je me sauve ainsi de descendre plus profondément}}, écrit-il le {{date|4|août|1911}} à son ami Charles Lucas de Pesloüan<ref group="Note">Il s'agit de Charles Lucas de Pesloüan (1878-1952), ingénieur, écrivain, éditeur et ami intime de Péguy avec qui il a correspondu souvent. Voir sa fiche à la BnF : [https://data.bnf.fr/fr/12691579/charles_lucas_de_peslouan/]. Il a publié notamment : ▶''N.H Abel. Sa vie et son œuvre'' chez Gauthiers Villars en 1906 : [https://www.livresanciens.com/livres/lucas-peslouan-abel-vie-son-oeuvre-1906-201158], monographie sur le mathématicien norvégien [[Niels Henrik Abel]] (1802-1829) ; ▶''Amicitiae in hortis'' en 1920 à la Société Littéraire de France, en mémoire de ses amis morts au front en 14-18 (dont Péguy) : [https://www.kapandji-morhange.com/lot/136203/22437569-lucas-de-peslouan-charles-amicitiae-hortis-paris-societe] ; ▶''L'Inconnu de ma maison d'Auteuil'' chez Plon-Nourrit et Cie en 1925 ; ▶''Robinson dans la maison vide'' chez Argo en 1928 ; ▶''Le Dernier projet littéraire de Maurice Barrès. Descartes et la princesse Elisabeth'' en 1929 ; ▶''Deux jeunes filles et Vauvenargues'' chez Redier en 1931 ; ainsi que des préfaces à des éditions d’œuvres et de morceaux choisis de Charles Péguy.</ref>. Rédigés entre l'automne 1911 et le printemps 1912, les ''Quatrains'', envahis de visions sanglantes, sont à la fois une imploration et le poème de ce désespoir<ref>[[Jean Onimus]], ''Introduction aux Quatrains de Péguy'', Cahiers de l'Amitié Charles Péguy, 1954, {{p.}}34 à 37.</ref>. Au milieu de ces difficultés, s'ajoute en 1912, l'inquiétude provoquée par la [[typhoïde|paratyphoïde]] de Pierre, son second fils ; Péguy fait alors le vœu de se rendre en pèlerinage solitaire à [[Chartres]], du 14 au 17 juin, parcourant {{Unité|144 km}} en trois jours. [[Alain-Fournier]] l'accompagne sur une partie du chemin<ref>Y. Rey-Herme, [https://www.jstor.org/pss/40524557 Charles Péguy et Alain Fournier], ''Revue d'histoire littéraire de la France'' - 1973.</ref>. {{Citation|J'ai fait un pèlerinage à Chartres. Je suis Beauceron, Chartres est ma cathédrale}}, avoue-t-il à son ami [[Joseph Lotte]], ajoutant : {{Citation|Notre Dame m'a sauvé du désespoir}}<ref>Entretien de Péguy avec [[Joseph Lotte]] - Henri Massis, ''De l'homme à Dieu'', [https://books.google.fr/books?id=6aJCqNaNO4wC&pg=PA440&#v=onepage&q&f=false {{p.|440.}}]</ref>. C’est ce pèlerinage qui, par la suite, inspira les [[Pèlerinage de Chartres|pèlerinages de Chartres]]. Il fait à nouveau ce pèlerinage en 1913, du 25 au 28 juillet. Il écrit : {{Citation|… J'ai tant souffert et tant prié… Mais j'ai des trésors de grâce, une surabondance de grâce inconcevable…}}<ref>Cité par Arnaud Teyssier, ''Charles Péguy'', Paris, Perrin 2008.</ref>. {{référence nécessaire|Pourtant, Péguy n'a pas retrouvé la joie, mais seulement une sérénité précaire qui n'empêche ni regret ni mélancolie ; et il ne devient pas catholique pratiquant. Charles Péguy n'aurait jamais communié adulte et n'aurait reçu les sacrements qu'un mois avant sa mort, le 15 août 1914, à Loupmont, alors qu'il était sous l'uniforme.|date=23 mai 2023}} La bénédiction de son patriotisme par Dieu s'inscrit dans le courant de pensée majoritaire des années d'avant-guerre qui, après les années d'abattement dues à la défaite de 1870, attendait et espérait une revanche : {{Citation bloc|Heureux ceux qui sont morts pour la terre charnelle,<br /> Mais pourvu que ce fût dans une juste guerre. (…)<br /> Heureux ceux qui sont morts dans les grandes batailles,<br /> Couchés dessus le sol à la face de Dieu (…) <br /> Heureux les épis mûrs et les blés moissonnés<ref>''Ève'', {{harvsp|Charles Péguy 1975|p=1028|id=p}}</ref>.}} Elle fait écho aux ''[[Béatitudes]]''. L'œuvre de Péguy célèbre ainsi des valeurs qui pour lui sont les seules respectueuses de la noblesse naturelle de l'homme, de sa dignité et de sa liberté : d'abord, son humble travail, exécuté avec patience, sa terre, cultivée avec respect, sa famille : {{Citation|Il n'y a qu'un aventurier au monde, et cela se voit très notamment dans le monde moderne : c'est le père de famille}}, écrit-il<ref>''Dialogue de l'histoire et de l'âme charnelle'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=656|id=p2}}</ref>. Ce sont là ses valeurs essentielles, liées à son patriotisme et à sa foi dans une République qui serait enfin forte, généreuse et ouverte. Et c'est précisément là, pour lui, que dans une action résolue, se rencontre Dieu. À ce titre Péguy peut apparaître comme un théologien, chantre des valeurs de la nature créée par un Dieu d'amour. C'est ce ton de respect et d'amour pour toutes les créatures vivantes que l'on trouve dans les quatrains d’''Ève'', au seuil de ce grand poème, où se développe un tableau du paradis terrestre<ref>{{Citation|On oublie trop que l'univers, c'est la création, et le respect, non moins que la charité, doivent s'étendre à toute créature.}} L’''Ève'' de Péguy, ''in'' {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=1228|id=p2}}</ref>. D'où aussi son attachement profond à Marie<ref>[http://www.lefigaro.fr/vox/religion/2014/08/14/31004-20140814ARTFIG00310-assomption-la-passion-de-charles-peguy-pour-marie.php ''Assomption : la passion de Charles Péguy pour Marie'', article de Damien Le Guay sur ''lefigaro.fr'' du 14 août 2014.]</ref> : il aurait passé la nuit précédant sa mort à fleurir la statue de la Vierge dans la chapelle de la butte de Montmélian près de [[Vémars]], où stationnait son unité<ref group="Note">Selon le capitaine [[Claude Casimir-Périer]], cantonné dans un vieux couvent des bois de [[Saint-Witz]], il aurait passé la nuit à accumuler des fleurs au pied de l'autel de la Vierge (André Bellard, [http://documents.irevues.inist.fr/bitstream/handle/2042/34087/ANM_1963-1964_235.pdf?sequence=1 Péguy devant Metz).]</ref>. === Antimoderne === La réforme scolaire de 1902, portant sur les humanités modernes et l'enseignement secondaire unique, est sans doute la première occasion à laquelle Péguy exprime violemment son rejet du monde moderne<ref>Sur Péguy antimoderne, voir "Péguy", dans ''Les antimodernes. De Joseph de Maistre à Roland Barthes'', [[Antoine Compagnon]], Gallimard, 2005.</ref> : {{citation|Comme le chrétien se prépare à la mort, le moderne se prépare à la retraite}}. Dans ses ''Cahiers de la quinzaine'', il écrit : {{Citation|Aujourd'hui, dans le désarroi des consciences, nous sommes malheureusement en mesure de dire que le monde moderne s'est trouvé, et qu'il s'est trouvé mauvais}}<ref>''Œuvres en prose complètes'', I, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard, Paris, 1987, {{p.}}1390.</ref>. Il se sépare ainsi peu à peu de la gauche parlementaire coupable, à ses yeux, de trahir ses idéaux de justice et de vérité, pour rejoindre les rangs des nationalistes qui jugent inévitable une nouvelle guerre, au moins pour recouvrer l'intégrité du territoire d'une France mythifiée par le culte de figures comme [[Armand Jean du Plessis de Richelieu|Richelieu]], que nul ne surpasse, selon lui, {{Citation|dans le régime révolutionnaire}}<ref>''L'Argent suite'', {{harvsp|Charles Péguy 1992|p=917|id=p2}}</ref>, et surtout de Jeanne d'Arc. Deux ans plus tard, dans ''Zangwill'', il allie ce rejet de la [[modernité]] à celui d'une certaine idée du [[progrès]], {{Citation|grande loi de la société moderne}}<ref>''Œuvres en prose complètes'', I, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard, Paris, 1987, {{p.}}1398.</ref>. Péguy critique dans la modernité d'abord la vanité de l'homme qui prétend remplacer Dieu, et un avilissement moral largement inévitable, en raison surtout de la part donnée à l'argent et à l'âpreté mise dans sa recherche et son accumulation ; un monde qui tourne le dos aux humbles vertus du travail patient de l'artisan ou du paysan. === Guerre et mort === {{Infobox Personnalité militaire | nom = Charles Péguy | nom autre = | image = | taille image = | légende = | surnom = | nom de naissance = | date de naissance = | lieu de naissance = | date de décès = | lieu de décès = | date mort au combat = | lieu mort au combat = | âge au décès = | origine = | allégeance = {{France}} | grade = [[Lieutenant (grade militaire)|Lieutenant]] | arme = [[Armée de terre]] | unité = [[276e régiment d'infanterie|{{276e}} régiment d'infanterie]] | début de carrière = [[1893]] <small>(classe)</small> | fin de carrière = [[1914]] | conflit = [[Première Guerre mondiale]] | commandement = {{19e|compagnie}} du [[276e régiment d'infanterie|{{276e}} RI]] | faits d'armes = [[Bataille de la Marne (1914)|Bataille de la Marne]] | distinctions = [[Chevalier de la Légion d'honneur]]<ref>Décret du 27 avril 1920 nommant Charles Péguy au grade de chevalier de la Légion d’honneur à titre posthume.</ref> <small>(à titre posthume)</small> <br /> [[Croix de guerre 1914-1918 (France)|Croix de guerre 1914-1918]]<ref>Le général Cousin remet à Pierre Péguy la Croix de Guerre de son père dans la cour d’honneur de l'[[hôtel des Invalides]].</ref> | hommages = | autres fonctions = | famille = | signature = | emblème = | liste = }} [[Fichier:Memorial charles péguy.jpg|vignette|280px|Mémorial à la [[nécropole nationale de Chauconin-Neufmontiers]] près de [[Villeroy (Seine-et-Marne)|Villeroy]] (Le nom de Péguy se trouve en haut à droite).]]Son fils aîné devant rentrer à Sainte-Barbe en {{date|octobre 1913}}, Péguy loue une maison à [[Bourg-la-Reine]], 7 [[Rue André-Theuriet (Bourg-la-Reine)|rue André Theuriet]]<ref name="Rues19">Xavier Lenormand, ''Histoire des rues de Bourg-la-Reine'', {{p.}}19.</ref>. Il y demeure avec son épouse, Charlotte-Françoise Baudouin, et ses enfants, Marcel, Germaine et Pierre. À Bourg-la-Reine, il termine ''Ève'', rédige la ''Note sur Bergson'' et la ''Philosophie bergsonienne'', la ''Note conjointe sur Descartes et la philosophie cartésienne'' et continue la rédaction des ''[[Cahiers de la Quinzaine]]''<ref name="Rues19" />. Lieutenant de réserve, il part en campagne dès la mobilisation en {{date|août 1914|guerre mondiale}}, dans la {{19e|compagnie}} du [[276e régiment d'infanterie|{{276e|régiment}} d'infanterie]]. Il meurt le {{date|5 septembre 1914-|guerre mondiale}}, à [[Villeroy (Seine-et-Marne)|Villeroy]] dans la [[Goële]], près de [[Meaux]], lieu essentiel des combats<ref>Voir la carte des combats en ce jour [[Multien#Le samedi 5 septembre|samedi 5 septembre]].</ref> de la [[Bataille de l'Ourcq (1914)|bataille de l'Ourcq]] à la veille de la [[première bataille de la Marne]], {{référence nécessaire|tué d'une balle au front, alors qu'il exhortait sa compagnie à ne pas céder un pouce de terre française à l'ennemi|date=23 mai 2023}}. Il serait mort, selon Victor Boudon<ref>{{Ouvrage|auteur1=Victor Boudon|titre=Mon lieutenant Charles Peguy|sous-titre=Juillet : Septembre 1914|éditeur=Albin Michel|année=1964|pages totales=301}}</ref>, l'un de ses camarades de combat présents à ses côtés, en disant : {{Citation|Oh mon Dieu, mes enfants…}}<ref>France Inter, Émission le 7h43 ''Centenaire de la Mort de Charles Péguy'', [https://www.franceinter.fr/emission-le-7h43-peguy-tombe-au-front-il-y-a-100-ans].</ref> Selon le [[Alphonse Juin|maréchal Juin]]<ref>Maréchal Juin, ''La brigade marocaine à la bataille de la Marne'', [http://1914ancien.free.fr/lt_juin2.htm La brigade marocaine du {{1er}} au 17 septembre 1914], la bataille de Penchard.</ref>, le {{5e|bataillon}} du {{276e}} RI, dans lequel se trouvait Charles Péguy, est venu en soutien sur le flanc gauche de l'attaque de Penchard, menée par une [[Brigade de chasseurs indigènes marocains|brigade marocaine]]<ref>[http://www.memoiredeshommes.sga.defense.gouv.fr/fr/arkotheque/inventaires/ead_ir_consult.php?fam=3&ref=6&le_id=1790 Journaux des marches et opérations des corps de troupe], J.M.O. du {{2e|régiment}} de marche de chasseur indigène (Infanterie d'Afrique), 26 N 858/3, diapositives 18 à 21, sur le site [http://www.memoiredeshommes.sga.defense.gouv.fr/fr/article.php?laref=1 Mémoire des hommes] du ministère de la Défense.</ref>, pour une mission de sacrifice sur un terrain à découvert. L'attaque échoua faute d'une préparation d'artillerie<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Jean-Pierre Rioux]]|titre=La mort du lieutenant Péguy|éditeur=Talladier|année=2014|pages totales=270}}</ref>. Un quatrième enfant, posthume, [[Charles-Pierre Péguy]] (1915-2005), naît au mois de février 1915<ref name="Rues19" />. Sa famille quitte alors la maison de Bourg-la-Reine et laisse la demeure au [[roman (littérature)|romancier]] et [[Essai (littérature)|essayiste]] [[Léon Bloy]], qui s'y installe avec sa femme et ses deux filles le {{date-|10 janvier 1916}}<ref name="Rues19" />. Madame Péguy s'installe avec son dernier fils dans un logement au fond de la cour du {{Numéro|24}} [[Boulevard Carnot (Bourg-la-Reine)|boulevard Carnot]]<ref name="Rues19" />. == Postérité == {{Citation|Péguy a cette destinée singulière d'être, parmi les grands écrivains du {{s-|XX|e}}, celui qui, de son vivant, a été enseveli sous le plus lourd silence de la critique, et qui, depuis sa mort, a provoqué la plus abondante foison d'articles et de volumes}}<ref>[[Pierre-Henri Simon]], ''op. cit.''</ref>. Se voulant un héritier intellectuel de Charles Péguy, le philosophe [[Alain Finkielkraut]] considère que {{citation|Péguy devrait être une référence incontournable pour tous ceux qui veulent penser le monde moderne}}. Il a contribué à réhabiliter son maître dans son essai ''Le Mécontemporain'' (1992), {{référence nécessaire|après une longue période où beaucoup associaient l'écrivain à la récupération qui en avait été faite par le régime de Vichy et le courant nationaliste catholique.|date=23 mai 2023}} {{référence nécessaire|Comme lui, il déplore la part prise dans nos sociétés par l'esprit de lucre, la spéculation, la publicité et les impératifs d'une société de spectacle, au détriment du souci de l'éducation de tous.|date=23 mai 2023}} Un autre philosophe, [[Damien Le Guay]], considère lui aussi qu'il est nécessaire de lire Péguy (qu'il estime être {{Citation|censuré par l’Éducation nationale}}) pour {{Citation|l'actualité brûlante de sa pensée}} et les nombreux {{Citation|antidotes}} qu'il fournit aux poisons qui rongeraient notre société<ref>[http://www.lefigaro.fr/vox/histoire/2014/09/04/31005-20140904ARTFIG00376-l-actualite-brulante-de-charles-peguy.php Damien Le Guay, ''L'actualité brûlante de Charles Péguy'', ''lefigaro.fr'', 4 septembre 2014.]</ref>. L'amitié mystiquement fraternelle unissant Charles Péguy à [[Jules Isaac]] est aujourd'hui encore célébrée comme un exemple du trait d'union nécessaire entre chrétiens et juifs<ref>[http://www.lefigaro.fr/vox/culture/2014/09/05/31006-20140905ARTFIG00132-charles-peguy-trait-d-union-entre-juifs-et-chretiens-de-france.php Jean-François Bensahel, ''Charles Péguy, trait d'union entre juifs et chrétiens de France'', sur ''lefigaro.fr'' du 5 septembre 2014.]</ref>. En {{date-|1930}}, sa ville natale érige sur un square baptisé à son nom un monument portant son buste en bronze sculpté par [[Paul Niclausse]]. En France, de nombreuses rues portent aujourd'hui le nom de Charles Péguy ; son nom a également été attribué à plusieurs établissements scolaires : lycée d'[[Orléans]], d'[[Eysines]], de [[Marseille]] et de [[Gorges (Loire-Atlantique)|Gorges]], collèges du [[11e arrondissement de Paris|11{{e}}]] et du [[19e arrondissement de Paris|{{19e|arrondissements}} de Paris]], du [[Le Chesnay|Chesnay]], d'[[Arras]], de [[Wittelsheim]], [[Moulins (Allier)|Moulins]], [[Morsang-sur-Orge]], [[Chartres]], [[Cattenom]], [[Bobigny]], [[Tourcoing]], Melun, [[Metz]], [[Moncoutant]], [[Palaiseau]], [[Bondoufle]], [[Verneuil-l'Étang]] et [[Vauvillers (Haute-Saône)|Vauvillers]]. Une grande partie des archives concernant Péguy sont rassemblées au [[Bibliothèques d'Orléans#Bibliothèques associées|Centre Charles Péguy]]<ref>[http://www.orleans.fr/sports-loisirs-culture/bibliotheques-et-archives/les-bibliotheques-specialisees/centre-charles-peguy.html Présentation du Centre Charles-Péguy.]</ref>{{,}}<ref>[http://www.bm-orleans.fr/medias/medias.aspx?INSTANCE=exploitation&PORTAL_ID=ermp_ccp.xml Centre Charles Péguy d'Orléans.]</ref> d'[[Orléans]], fondé par [[Roger Secrétain]] en [[1964]]. On y trouve notamment la quasi-totalité de ses manuscrits. Le centre d'accueil des jeunes Français à [[Londres]], créé en 1954 par le gouvernement français, porte le nom de ''Centre Charles Péguy''<ref>[http://centrecharlespeguy.wordpress.com/ Voir le site officiel.]</ref>. Un ''Cercle Charles Péguy'' a été fondé en 1963 à [[Lyon]] par le biologiste Michel Delsol, père de la philosophe [[Chantal Delsol]], au sein des milieux catholiques lyonnais. Sa vocation est la reconstruction d'une [[droite (politique)|droite]] authentiquement conservatrice au sortir de la [[guerre d'Algérie]]. [[Jean Bastaire]] y voit un exemple de {{Citation|cercle péguyste réactionnaire}} caractéristique de {{Citation|l'annexion de Péguy par l'extrême-droite}}<ref>[http://www.lexpress.fr/informations/plongee-dans-la-droite-profonde_631022.html « Plongée dans La Droite profonde »], ''L'Express'', 29 octobre 1998.</ref>. Le cercle est relancé à Lyon en 2012<ref>[http://cercle-charles-peguy.fr/qui-sommes-nous/ Article de présentation du ''Cercle Charles Péguy''.]</ref> ; une antenne du cercle est ouverte à Paris l'année suivante, où est notamment invité [[Alain Finkielkraut]]<ref>[http://www.lefigaro.fr/vox/societe/2014/03/27/31003-20140327ARTFIG00074-de-peguy-a-finkielkraut-l-enracinement-comme-fondement-de-l-identite-francaise.php Article sur ''lefigaro.fr'']</ref>. Le réalisateur [[Bruno Dumont]] adapte au cinéma le ''Jeanne d'Arc'' de Charles Peguy dans ''[[Jeannette, l'enfance de Jeanne d'Arc]]'' en 2017 et dans ''[[Jeanne (film, 2019)|Jeanne]]'' en 2019. == Œuvres == === Essais === * ''De la raison'', 1901. * ''De Jean Coste'', 1902. * ''Notre Patrie'', 1905. * ''Situations'', 1907-1908. * ''[[Notre Jeunesse (Péguy)|Notre Jeunesse]]'', 1910. * ''Victor-Marie, Comte Hugo'', 1910 ; réédition Fario 2014. * ''Un nouveau théologien'', 1911. * {{Ouvrage|titre=[[L'Argent (essai)|L'Argent]]|lieu=Paris|éditeur=Allia|lien éditeur=éditions Allia|date=2019|pages totales=112|isbn=9791030411058}} * ''L'Argent suite'', 1913 ; rééd. La Délégation des siècles, ''L'Argent & l'Argent suite'' (réunion des deux textes), 265 p., 2020. * ''Note sur M. Bergson et la philosophie bergsonienne'', 1914. * ''Note conjointe sur M. Descartes et la philosophie cartésienne'', 1914 (posth.). * ''Clio. Dialogue de l'histoire et de l'âme païenne'', 1931 (posth.). * ''Par ce demi-clair matin'', 1952 (posth.) <small>(recueil de manuscrit inédits dont les deux suites de ''Notre Patrie'')</small> * ''Un poète l'a dit…'', Gallimard, 1953 (posth.) * ''Véronique. Dialogue de l'histoire et de l'âme charnelle'', Gallimard, 1972 (posth.). === Recueil d'essais === * Charles Péguy, ''Mystique et politique'', préface d'Antoine Compagnon, Édition établie et annotée par Alexandre de Vitry. Comprend : Zangwill ; Notre patrie ; Situations ; À nos amis, à nos abonnés ; Notre jeunesse ; Victor-Marie, Comte Hugo (Solvuntur objecta) ; Un nouveau théologien, M. Fernand Laudet ; L'argent ; L'argent suite. Éditeur : Robert Laffont, collection Bouquins. 2015. * [[Jean Bastaire]], ''Péguy tel qu'on l'ignore'', Idées/Gallimard, 1973 ; Folio/Gallimard, 1996. * Les cahiers de la Quinzaine de Péguy U. Rolandi, Éditions Paradigme 2002. === Poésie === * ''[[s:La Tapisserie de sainte Geneviève et de Jeanne d'Arc|La Tapisserie de Sainte Geneviève et de Jeanne d'Arc]]'', 1913. * ''[[s:La Tapisserie de Notre-Dame|La Tapisserie de Notre-Dame]]'', 1913. * ''Prières dans la cathédrale de Chartres'', 1998 Corsaire * La Tapisserie de Sainte Geneviève et de Jeanne d'Arc et vers inédit, Vaissermann R, Avril Y, 2016 Éditions Paradigme * ''[[s:Ève|Ève]]'', 1913 ; ** dont : « ''Prière pour nous autres charnels'' », adapté par [[Max Deutsch]] et [[Jehan Alain]]. === Mystères lyriques === * ''[[Jeannette, l'enfance de Jeanne d'Arc|Jeanne d'Arc]]'', film musical, adaptation des œuvres Jeanne d'Arc (1897) et Le Mystère de la charité de Jeanne d'Arc (1910). * ''[[Le Mystère de la charité de Jeanne d'Arc]]'', 1910. * ''[[Le Porche du Mystère de la deuxième vertu]]'', 1911. * ''[[Le Mystère des Saints Innocents]]'', 1912. === Divers === * ''Lettres et entretiens'', 1927 (posth.). * ''Correspondance Charles Péguy - Pierre Marcel'', Paris, L'Amitié Charles Péguy, XXVII (posth.). * ''Une éthique sans compromis'', préface Dominique Saatdjian, 2011, Éditions Pocket (<small>morceaux choisis de l'œuvre de Charles Péguy rangés selon cinq thèmes : héroïsme, travail, sciences, dieux et révolution</small><ref>[http://www.lechoixdeslibraires.com/livre-112873-une-ethique-sans-compromis.htm Une éthique sans compromis] sur Le choix des libraires.com</ref>). * ''Pierre Commencement d'une vie bourgeoise'', 2023 préface d'Éric Thiers, président de l'Amitié Charles Péguy, Corsaire. === Œuvres complètes === * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Charles|nom1=Péguy|titre=Œuvres complètes de Charles Péguy (1873-1914)|éditeur=Gallimard|collection=[[La Nouvelle Revue française]]|année=1916-1955}} (20 vol.){{plume}} ; * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Charles|nom1=Péguy|titre=Œuvres poétiques complètes|éditeur=Gallimard|collection=Bibliothèque de la Pléiade|année=1975|pages=1610|id=p}} (ancienne édition) ; * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Charles|nom1=Péguy|titre=Œuvres poétiques et dramatiques|éditeur=Gallimard|collection=Bibliothèque de la Pléiade|année=2014|pages=1888|id=p}} (nouvelle édition) ; * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Charles|nom1=Péguy|titre=Œuvres en prose complètes tome I|éditeur=Gallimard|collection=Bibliothèque de la Pléiade|année=1987|pages=2080|id=p}} ; * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Charles|nom1=Péguy|titre=Œuvres en prose complètes tome II|éditeur=Gallimard|collection=Bibliothèque de la Pléiade|année=1988|pages=1648|id=p}} ; * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Charles|nom1=Péguy|titre=Œuvres en prose complètes tome III|éditeur=Gallimard|collection=Bibliothèque de la Pléiade|année=1992|pages=2144|id=p}}. === Éditions bibliophiliques === * ''Présentation de la Beauce à Notre-Dame de Chartres'', vingt lithographies originales d'[[André Jordan]], N.R.F., 1946. === Anthologies === ''Ainsi parlait Charles Péguy'', dits et maximes de vie choisis et traduits par Paul Decottignies, [[éditions Arfuyen]], 2020 {{ISBN|978-2845-90296-1}}. == Distinctions == * {{Déco CLH}} obtenu à titre posthume. * {{Déco CG14-18}}. == Hommages == Liste non exhaustive : * Le musée Charles-Péguy, établissement municipal à caractère scientifique est entièrement consacré à l'écrivain, natif d'[[Orléans]]. * [[Rue Péguy]] ({{6e arrondissement de Paris}}). * [[Square Charles-Péguy]] ({{12e arrondissement de Paris}}). * [[Centre Charles-Péguy]] ([[Londres]]). * École Charles-Péguy ([[Villeroy]]) ([[Seine-et-Marne]]). * Lycée Charles-Péguy ([[Gorges (Loire-Atlantique)|Gorges]]) ([[Loire-Atlantique]]). NB : un livre parle des lieux nommés en l'honneur de Péguy : {{ouvrage|auteur1= Charles Coustille (Auteur)|auteur2=Léo Lepage (Photographies)|titre=Parking Péguy|éditeur=Flammarion|année=2019|pages=192|isbn=978-2-0814-8280-7}}. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références nombreuses|colonnes=3}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Charles Péguy | wikisource = Charles Péguy | wikiquote = Charles Péguy }} {{catégorie principale}} === Bibliographie === ==== Biographies générales ==== * [[Daniel Halévy]], ''Charles Péguy et les Cahiers de la Quinzaine'' (nouvelle rédaction), Bernard Grasset, 1941. * Jean Delaporte, ''Connaissance de Péguy'', Plon, 2 vol., 1942. * [[Roger Secrétain]], ''Péguy, soldat de la vérité'', Paris, Émile-Paul, 1943. * Jean Delaporte, ''Péguy dans son temps et dans le nôtre'', Plon, 1944. * [[Maurice David]], ''Initiation à Charles Péguy'', La Nouvelle Édition, Paris, 1945. * Jean Roussel, ''Mesure de Péguy'', [[éditions Corrêa]], Paris, 1946. * Bernard Guyon, ''Péguy : l'homme et l'œuvre'', 1960. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Marjorie|nom1=Villiers|titre=Charles Péguy ; a study in integrity|éditeur=Collins|lieu=Londres|année=1965|pages totales=412|isbn=978-0-8371-7190-6|oclc=1323564}}. * [[Jean Bastaire]] (dir.), ''Cahier Péguy'', coll. « [[Cahiers de L'Herne]] », Paris, L'Herne, 1977. * [[Henri Guillemin]], ''Charles Péguy'', Le Seuil, 1981. * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Marc Tardieu]]|titre=Charles Péguy|sous-titre=biographie|éditeur=Éditions F. Bourin|lieu=Paris|année=1993|pages totales=251|isbn=978-2-87686-169-5|oclc=243771882}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Robert|nom1=Burac|titre=Charles Péguy|sous-titre=la révolution et la grâce|éditeur=R. Laffont|collection=Biographies sans masque|lieu=Paris|année=1994|pages totales=344|isbn=978-2-221-06512-9|oclc=243782692}}. * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Michel Leplay]]|titre=Charles Péguy|éditeur=Desclée de Brouwer|collection=Temps et visages|lieu=Paris|numéro dans collection=2|année=1998|isbn=978-2-220-04166-7|oclc=901250771}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Bernard|nom1=Collignon|titre=Pourquoi ont-ils tué Péguy|éditeur=Bord de l'eau|collection="Documents" (Bord de l'eau (Firm))|lieu=Latresne|année=2005|pages totales=134|isbn=978-2-915651-13-3|oclc=60370884}}. * {{Ouvrage|prénom1=Rémi|nom1=Soulié|lien auteur1=Rémi Soulié|titre=Péguy de combat|éditeur=Provinciales Cerf|lieu=Bordeaux, France Paris, France|année=2007|pages totales=111|isbn=978-2-912833-15-0|isbn2=978-2-204-08414-7|oclc=845157569}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Marie|nom1=Boeswillwald|auteur2=Claire Daudin|auteur3=Yves Rouvière|titre=Comprendre Péguy|éditeur=Max Milo|collection=Comprendre/essai graphique|lieu=Paris|année=2013|pages totales=141|isbn=978-2-315-00479-9|oclc=874832074}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Géraldi|nom1=Leroy|titre=Charles Péguy l'inclassable|éditeur=A. Colin|collection=Nouvelles biographies historiques|lieu=Paris|année=2014|pages totales=366|isbn=978-2-200-28749-8|oclc=881573686}}. * [[Jean-Pierre Rioux]], ''La Mort du lieutenant Péguy, 5 septembre 1914'', Paris, Tallandier, 2014, 270 p. {{ISBN|979-1-021-00431-3}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Arnaud|nom1=Teyssier|lien auteur1=Arnaud Teyssier|titre=Charles Péguy une humanité française|éditeur=Perrin|collection=Tempus|lieu=Paris|numéro dans collection=548|année=2014|pages totales=376|isbn=978-2-262-04414-5|oclc=882084212}}. * [[Romain Rolland]], ''Charles Péguy'', Albin Michel, 1944 (rééd. La Découverte, 2014). * {{ouvrage|auteur=Camille Riquier|titre=Charles Péguy|sous-titre=100 ans déjà|éditeur=Les éditions du Cerf|année=2014|pages=409|isbn=978-2-2041-0238-4}}. * {{ouvrage|auteur=[[Daniel Halévy]]|titre=Charles Péguy et les Cahiers de la Quinzaine|éditeur=Nabu Press|année=2014|pages=264|isbn=978-1-2958-8824-5}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Matthieu|nom1=Giroux|titre=Charles Péguy|sous-titre=Un enfant contre le monde moderne|éditeur=Éditions Première Partie|collection=Vraiment alternatifs|lieu=Paris|année=2018|pages totales=85|isbn=978-2-36526-197-5|oclc=1077284440}}. ==== Sur les idées philosophiques et politiques de Charles Péguy ==== * [[Jean Bastaire]], ''Péguy l'insurgé'', Payot, Paris, 1975. * [[Jean Bastaire]], ''Péguy tel qu'on l'ignore'', Gallimard - Idées, 1973. * Jean-Michel Rey, ''Colère de Péguy'', NRF, essais Gallimard. * {{de}} Elisbeth Gremminger, ''Charles Peguy, vom Sozialismus zur christlichen Weltschau'', Olten, O. Walter, 1949. * [[Bernard-Henri Lévy]], ''[[L'Idéologie française]]'', Grasset, 1981. * [[Alain Finkielkraut]], ''Le Mécontemporain : Péguy, lecteur du monde moderne'', Gallimard, 1991. * Philippe Bedouret, ''Barrès, Maurras et Péguy face au germanisme (1870-1914)'' (thèse de doctorat en Histoire des idées politiques de l'École Pratique des Hautes Études), ANRT, Lille, 2007, 2 vol, 748 p. {{ISBN|978-2-7295-6533-6}}. * Géraldi Leroy, ''Les Idées politiques et sociales de Charles Péguy'', thèse Lille-III, 1980. * Géraldi Leroy, ''Péguy entre l'ordre et la révolution'', Presses de la Fondation nationale des sciences politiques, 1981 {{ISBN|978-2-7246-0458-0}}. * [[Emmanuel Mounier]], ''Charles Péguy philosophe'', 1930. * [[André Robinet]], ''Métaphysique et Politique selon Péguy : Péguy entre Jaurès, Bergson et l'Église, Les données immédiates de l'anarchie'', L'Archipel, Seghers, 1968. * {{it}} Giaime Rodano, ''Il pensiero politico di Charles Péguy'', Quaderni della Rivista Trimestrale, Roma, 1973-1975. * {{en}} Hans A. Schmitt, ''Charles Péguy : The Decline of an Idealist''. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Romain|nom1=Vaissermann|titre=Charles Péguy, l'écrivain et le politique|éditeur=Rue d'Ulm|collection=Figures normaliennes|lieu=Paris|année=2004|pages totales=332|isbn=978-2-7288-0307-1|oclc=54485950}}. * [[Jean-Noël Dumont]], ''Péguy - L'axe de détresse'', Le bien commun, Michalon, 2005, 124 p. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Damien|nom1=Le Guay|titre=Les héritiers Péguy|sous-titre=Alain Finkielkraut, Edwy Plenel, Yann Moix, Jacques Julliard, François Bayrou…|éditeur=Bayard|lieu=Montrouge|année=2014|pages totales=356|isbn=978-2-227-48707-9}}. * {{es}} Jorge Molinas Lara, ''Crisis y compromiso : La ética política de Charles Péguy'', Universidad de Valencia, 2014. * Jacques Viard, ''Philosophie de l'art littéraire et socialisme selon Péguy'', Klincksieck, 1969 et ''Pierre Leroux, Charles Péguy, Charles de Gaulle et l'Europe'', L'Harmattan, 2004. * Alexandre de Vitry, ''Conspirations d'un solitaire : l’individualisme civique de Charles Péguy'', [[Les Belles Lettres]], 2015. * {{ouvrage|auteur=Camille Riquier|titre=Philosophie de Péguy|sous-titre=ou les mémoires d'un imbécile|éditeur=PUF|année=2017|pages=552|isbn=978-2-1306-3067-8}}. ==== Sur l'œuvre littéraire de Charles Péguy ==== * {{Article |langue=fr|auteur1=Pauline Bernon |titre=Sublime et sacré dans la prose de Péguy|périodique=Bulletin de l'Association Guillaume Budé|numéro=2|date=2006|pages=147-171|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/bude_0004-5527_2006_num_1_2_2230|consulté le=29 avril 2020|id=pb}}. * [[Jean Onimus]], ''L'Image dans l’Ève de Péguy : Essai sur la symbolique et l'art de Péguy'', Cahiers de l’Amitié Charles Péguy, 1952 ; ''Introduction aux Quatrains de Péguy'', Cahiers de l'Amitié Charles Péguy, 1954 ; ''Introduction aux « Trois Mystères » de Péguy'', Cahiers de l'Amitié Charles Péguy, Librairie Minard, 1962. * [[Pierre-Henri Simon]], ''Histoire de la littérature française au {{s-|XX|e}}'', Paris, Armand Colin, {{t.}}I, 1959. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Robert|nom1=Burac|titre=Le sourire d'Hypatie|sous-titre=essai sur le comique de Charles Péguy|éditeur=H. Champion Diffusion hors France, Editions Slatkine|collection=Littérature de notre siècle|lieu=Paris Genève|numéro dans collection=9|année=1999|pages totales=172|isbn=978-2-7453-0064-5|oclc=905784760}}. * Robert Vigneault, ''L’univers féminin dans l'œuvre de Charles Péguy : essai sur l'imagination créatrice d'un poète'', Paris, [[Desclée de Brouwer]], 1967. * {{it}} Gino Collenea Isernia, ''Charles Péguy poeta e pensatore della speranza'', Napoli, M. D'Auria, 1993. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Marie|nom1=Gil|lien auteur1=Marie Gil|titre=Péguy au pied de la lettre : la question du littéralisme dans l'œuvre de Péguy|éditeur=Cerf|collection=littérature|lieu=Paris|année=2011|pages totales=147|isbn=978-2-204-08303-4|oclc=730031967}}. ==== Sur la religion de Charles Péguy ==== * Jean Bastaire, ''Péguy l'inchrétien'', 1991. * Pie Duployé, ''La Religion de Péguy'', Slatkine, 1965. * {{de}} Paul Gregor, ''Charles Péguy und die christliche Revolution'', Einsiedeln, Johannes Verlag, 1969. * {{en}} Yvonne Servais, ''Charles Péguy: The Pursuit of Salvation'', Cork University Press, 1953. ==== Recueils d'articles ==== * Jean Bastaire (dir.), ''Charles Péguy'', L'Herne, 1977. * Yann Moix (dir.) Charles Péguy. Année Zéro. 2022 === Articles connexes === * [[Mythes de Jeanne d'Arc]] * [[Acratie]] * [[Liste des écrivains-soldats français de la Première Guerre mondiale]] === Liens externes === * [http://www.charlespeguy.fr Site consacré à Charles Péguy] par l'Amitié Charles Péguy. * [https://www.orleans-metropole.fr/culture/musees-expositions/le-musee-charles-peguy Le Musée Charles Péguy - Orléans]. * [https://www.lepelerin.com/chemins-pelerinages/balades-en-france/sur-les-traces-de-charles-peguy/ Sur les traces de Charles Péguy] - {{commentaire|Pour le centenaire de la mort du poète qui a lieu en 2014, le chemin Charles-Péguy, de Palaiseau (Essonne) à Chartres (Eure-et-Loir), vient d’être balisé}}. ==== Notices et ressources ==== {{Liens}} {{Portail|littérature française|poésie|théâtre|Première Guerre mondiale|catholicisme|Loiret}} {{CLEDETRI:Peguy, Charles}} [[Catégorie:Charles Péguy|*]] [[Catégorie:Nom de plume]] [[Catégorie:Écrivain catholique français]] [[Catégorie:Poète français du XXe siècle]] [[Catégorie:Dramaturge français du XXe siècle]] [[Catégorie:Essayiste français du XXe siècle]] [[Catégorie:Écrivain dont l'œuvre est dans le domaine public]] [[Catégorie:Dreyfusard]] [[Catégorie:Socialiste chrétien]] [[Catégorie:Poilu]] [[Catégorie:Titulaire de la croix de guerre 1914-1918]] [[Catégorie:Chevalier de la Légion d'honneur]] [[Catégorie:La Revue blanche]] [[Catégorie:Lauréat du prix Broquette-Gonin (poésie)]] [[Catégorie:Lauréat du concours général]] [[Catégorie:Personnalité liée aux relations entre juifs et chrétiens]] [[Catégorie:Personnalité liée à l'Essonne]] [[Catégorie:Personnalité liée à Bourg-la-Reine]] [[Catégorie:Auteur publié dans la Bibliothèque de la Pléiade]] [[Catégorie:Auteur influencé par Henri Bergson]] [[Catégorie:Officier de réserve]] [[Catégorie:Enseignant à l'École supérieure de journalisme de Paris]] [[Catégorie:Élève de l'École normale supérieure]] [[Catégorie:Élève du lycée Lakanal]] [[Catégorie:Élève du collège Sainte-Barbe]] [[Catégorie:Naissance en janvier 1873]] [[Catégorie:Naissance à Orléans]] [[Catégorie:Décès en septembre 1914]] [[Catégorie:Décès à 41 ans]] [[Catégorie:Décès en Seine-et-Marne]] [[Catégorie:Militaire français mort au combat lors de la Première Guerre mondiale]] [[Catégorie:Mort pour la France]] [[Catégorie:Personnalité inhumée en Seine-et-Marne]]
796
https://fr.wikipedia.org/wiki/Choisy-le-Roi
Choisy-le-Roi
{{Voir homonymes|Choisy (homonymie)|CLR}} {{Infobox Commune de France | nom = Choisy-le-Roi | image = Mairie Choisy-le-Roi.JPG | légende = L'ancienne mairie. | blason = Blason Choisy-le-Roi 94.svg | légende blason = #Héraldique, logotype et devise | drapeau = Logo Ville Choisy-le-Roi.svg | région = [[Île-de-France]] | département = [[Val-de-Marne]] | arrondissement = [[Arrondissement de L'Haÿ-les-Roses|L'Haÿ-les-Roses]] | canton = [[Canton de Choisy-le-Roi]]<br/><small>([[bureau centralisateur]])</small> | circonscription législative = {{Circonscription fr|2|Val-de-Marne}} | insee = 94022 | cp = 94600 | maire = Tonino Panetta | mandat maire = [[Élections municipales de 2020 dans le Val-de-Marne|2020]]-2026 | intercomm = [[Métropole du Grand Paris]]<br/>[[Établissement public territorial Grand-Orly Seine Bièvre|EPT Grand-Orly Seine Bièvre]] | latitude = 48.766389 | longitude = 2.407778 | alt mini = 31 | alt maxi = 49 | superficie = 5.43 | type = Commune urbaine | unité urbaine = [[Unité urbaine de Paris|Paris]] <br><small>([[banlieue]])</small> | aire d'attraction = [[Aire d'attraction de Paris|Paris]] <br><small>(commune du pôle principal)</small> | population = {{Population de France/dernière_pop}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | année_pop = {{Population de France/dernière_année_Infobox}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | population agglomération = <!-- facultatif --> | gentilé = Choisyens | géoloc-département = Val-de-Marne/Île-de-France | siteweb = {{url|http://www.choisyleroi.fr}} }} '''Choisy-le-Roi''' est une [[commune (France)|commune française]] située dans le [[département français|département]] du [[Val-de-Marne]], en [[Région française|région]] [[Île-de-France]]. Ses habitants [[gentilé|sont appelés]] les ''Choisyens''. == Géographie == {{Carte communes limitrophes|intro=oui|zoom=11}} === Localisation === [[Fichier:Choisy-le-Roi map.svg|vignette|gauche|Localisation de Choisy-le-Roi en région parisienne.]] À {{Unité|12 km}} de [[Cathédrale Notre-Dame de Paris|Notre-Dame de Paris]] et à {{Unité|7 km}} de la [[porte de Choisy]], Choisy-le-Roi est, avec la capitale, la seule commune de la [[Petite couronne de Paris|petite couronne]] à s'étendre de part et d'autre de la [[Seine]]<ref>[http://www.culture.gouv.fr/culture/inventai/itiinv/orsaIDF/main.html La Seine en amont de Paris]. Région Île-de-France, service patrimoines et Inventaire.</ref>. {{maplink |type=shape |frame=yes |frame-height=300 |frame-width=300 |frame-align=center|fill=#000000 |fill-opacity=0 |stroke-color=#99694C |stroke-width=2.5 |type2=point |marker2=town-hall |marker-size2=small |marker-color2=#F000FF |text=Carte de la commune avec localisation de la mairie.}} === Communes limitrophes === Communes limitrophes : [[Alfortville]] au nord-est, [[Créteil]] à l'est, [[Valenton]] et [[Villeneuve-Saint-Georges]] au sud-est, [[Orly]] au sud-ouest, [[Thiais]] à l'ouest, [[Vitry-sur-Seine]] au nord-ouest. {{Section communes limitrophes d'article de commune de France |commune= Choisy-le-Roi<ref>{{Lien web|url=http://www.geoportail.fr/visu2D.do?ter=metropole|titre=Géoportail (IGN), couche « Limites Administratives » activée }}.</ref> |insee= 94022 |nord-ouest= [[Vitry-sur-Seine]] |nord= [[Vitry-sur-Seine]] |nord-est= [[Alfortville]] |est= [[Créteil]], [[Valenton]] |sud-est=[[Villeneuve-Saint-Georges]] |sud= [[Orly]] |sud-ouest= [[Orly]] |ouest= [[Thiais]] |description= }} {{clr|left}} === Relief, géologie et hydrographie === {{…}} La Seine y passe. === Climat === {{Article général|Climat de l'Île-de-France|Climat du Val-de-Marne}} En 2010, le climat de la commune est de type [[Climat de la France#2010-T3|climat océanique dégradé des plaines du Centre et du Nord]], selon une étude du [[CNRS]] s'appuyant sur une série de données couvrant la [[normale climatique|période 1971-2000]]<ref name=Joly>{{Article |langue= fr|auteur1=Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky|titre=Les types de climats en France, une construction spatiale|périodique=Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography |numéro=501|date=18 juin 2010|doi=10.4000/cybergeo.23155|lire en ligne=http://journals.openedition.org/cybergeo/23155 |consulté le=28 décembre 2023}}</ref>. En 2020, [[Météo-France]] publie une typologie des [[Climat de la France|climats de la France métropolitaine]] dans laquelle la commune est exposée à un [[Climat de la France#MF-T2|climat océanique altéré]] et est dans la région climatique [[Climat de la France#MF-R1| Sud-ouest du bassin Parisien]], caractérisée par une faible pluviométrie, notamment au printemps (120 à {{Unité|150 mm}}) et un hiver froid ({{tmp|3.5| °C}})<ref>{{Lien web |url= http://pluiesextremes.meteo.fr/france-metropole/Un-peu-de-geographie.html|titre=Zonages climatiques en France métropolitaine.|site =pluiesextremes.meteo.fr |consulté le=28 décembre 2023}}</ref>. Pour la période 1971-2000, la température annuelle moyenne est de {{tmp|12.1| °C }}, avec une [[amplitude thermique]] annuelle de {{tmp|15.4| °C }}. Le cumul annuel moyen de précipitations est de {{Unité|634 mm}}, avec {{Unité|10.5|jours}} de précipitations en janvier et {{Unité|7.8|jours}} en juillet<ref name=Joly/>. Pour la période 1991-2020, la température moyenne annuelle observée sur la station météorologique installée sur la commune est de {{tmp|12.7| °C }} et le cumul annuel moyen de précipitations est de {{Unité|607.2|mm}}<ref>{{Lien web |url=https://donneespubliques.meteofrance.fr/FichesClim/FICHECLIM_94022001.pdf|titre= Station Météo-France commune de Choisy-le-Roi) - fiche climatologique - période 1991-2020|site=donneespubliques.meteofrance.fr|consulté le=28 décembre 2023}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |url=https://donneespubliques.meteofrance.fr/metadonnees_publiques/fiches/fiche_94022001.pdf|titre= Station Météo-France commune de Choisy-le-Roi) - fiche de métadonnées.|site=donneespubliques.meteofrance.fr|consulté le=28 décembre 2023}}</ref>. Pour l'avenir, les paramètres climatiques de la commune estimés pour 2050 selon différents [[Scénario RCP|scénarios]] d'[[Émission de dioxyde de carbone|émission de gaz à effet de serre]] sont consultables sur un site dédié publié par Météo-France en novembre 2022<ref>{{Lien web |url=https://meteofrance.com/climadiag-commune|titre= Climadiag Commune : diagnostiquez les enjeux climatiques de votre collectivité.|date =novembre 2022 |site=meteofrance.fr |consulté le=28 décembre 2023}}</ref>. <!-- Ce tableau peut être actualisé à partir de https://meteofrancetoclimat.toolforge.org avec l'identifiant 94022001. Éviter de le modifier.--> {{Climat |titre=Statistiques 1991-2020 et records CHOISY-LE-ROI (94) - alt : 34m, lat : 48°45'35"N, lon : 2°25'04"E<br><small>Records établis sur la période du 01-01-1988 au 31-12-2021</small> |source={{Lien Web|url=https://donneespubliques.meteofrance.fr/FichesClim/FICHECLIM_94022001.pdf|titre=Fiche 94022001|site=donneespubliques.meteofrance.fr|date=Edité le : 06/12/2023 dans l'état de la base}} |Charte=commune |tmin-jan=2.8 |tmin-fev=2.7 |tmin-mar=4.8 |tmin-avr=7.3 |tmin-mai=10.7 |tmin-jui=13.9 |tmin-jul=15.8 |tmin-aou=15.6 |tmin-sep=12.5 |tmin-oct=9.2 |tmin-nov=5.6 |tmin-dec=3.3 |tmin-ann=8.7 |tmoy-jan=5.3 |tmoy-fev=5.8 |tmoy-mar=8.8 |tmoy-avr=12.1 |tmoy-mai=15.6 |tmoy-jui=18.9 |tmoy-jul=21 |tmoy-aou=20.9 |tmoy-sep=17.2 |tmoy-oct=12.9 |tmoy-nov=8.4 |tmoy-dec=5.7 |tmoy-ann=12.7 |tmax-jan=7.7 |tmax-fev=8.9 |tmax-mar=12.8 |tmax-avr=16.9 |tmax-mai=20.5 |tmax-jui=23.8 |tmax-jul=26.2 |tmax-aou=26.2 |tmax-sep=21.9 |tmax-oct=16.6 |tmax-nov=11.1 |tmax-dec=8.1 |tmax-ann=16.7 |prec-jan=49.5 |prec-fev=43.3 |prec-mar=43.3 |prec-avr=44.7 |prec-mai=58.6 |prec-jui=54.5 |prec-jul=53 |prec-aou=52.5 |prec-sep=43.2 |prec-oct=51.6 |prec-nov=52.7 |prec-dec=60.3 |prec-ann=607.2 |tmax-record-jan=16| tmax-record-date-jan=<small>12.01.04</small> |tmax-record-fev=21.2| tmax-record-date-fev=<small>27.02.19</small> |tmax-record-mar=26.2| tmax-record-date-mar=<small>31.03.21</small> |tmax-record-avr=29.6| tmax-record-date-avr=<small>18.04.18</small> |tmax-record-mai=33.3| tmax-record-date-mai=<small>27.05.05</small> |tmax-record-jui=37.5| tmax-record-date-jui=<small>27.06.11</small> |tmax-record-jul=41.7| tmax-record-date-jul=<small>25.07.19</small> |tmax-record-aou=40.5| tmax-record-date-aou=<small>12.08.03</small> |tmax-record-sep=35.3| tmax-record-date-sep=<small>14.09.20</small> |tmax-record-oct=28.9| tmax-record-date-oct=<small>03.10.11</small> |tmax-record-nov=21| tmax-record-date-nov=<small>08.11.15</small> |tmax-record-dec=17| tmax-record-date-dec=<small>16.12.1989</small> |tmax-record-ann=41.7| tmax-record-date-ann=2019 |tmin-record-jan=-11.5| tmin-record-date-jan=<small>01.01.1997</small> |tmin-record-fev=-9.5| tmin-record-date-fev=<small>07.02.1991</small> |tmin-record-mar=-7| tmin-record-date-mar=<small>02.03.05</small> |tmin-record-avr=-1| tmin-record-date-avr=<small>14.04.19</small> |tmin-record-mai=1| tmin-record-date-mai=<small>07.05.1997</small> |tmin-record-jui=6| tmin-record-date-jui=<small>07.06.05</small> |tmin-record-jul=8| tmin-record-date-jul=<small>11.07.1993</small> |tmin-record-aou=7.5| tmin-record-date-aou=<small>28.08.1998</small> |tmin-record-sep=4| tmin-record-date-sep=<small>30.09.1995</small> |tmin-record-oct=-1| tmin-record-date-oct=<small>24.10.03</small> |tmin-record-nov=-7| tmin-record-date-nov=<small>24.11.1998</small> |tmin-record-dec=-8| tmin-record-date-dec=<small>31.12.1996</small> |tmin-record-ann=-11.5| tmin-record-date-ann=1997 |soleil-jan= |soleil-fev= |soleil-mar= |soleil-avr= |soleil-mai= |soleil-jui= |soleil-jul= |soleil-aou= |soleil-sep= |soleil-oct= |soleil-nov= |soleil-dec= |soleil-ann= }} === Voies de communication et transports === [[Fichier:Lerate - CHOISY-LE-ROI - Avenue de Paris - Arret du Tram.JPG|vignette|La ville fut desservie par les [[Tramway d'Île-de-France|tramways du département de la Seine]] au début du {{s-|XX}}. On voit ici une motrice du 83, exploité par la [[STCRP]], ancêtre de la RATP.]] [[Image:Gare Choisy Roi 1.jpg|vignette|Gare RER de Choisy-le-Roi.]] La commune de Choisy-le-Roi est un nœud de communication majeur. Elle est desservie par une gare : * {{RER/correspondances avec intitulé|C}} ''[[Gare de Choisy-le-Roi|Choisy-le-Roi]]'', gare historique (la {{5e}} d'[[Île-de-France]] en nombre de passagers), à 7 min de [[gare de la Bibliothèque François-Mitterrand]], 10 min de la [[Gare de Paris-Austerlitz|gare d'Austerlitz]], 14 min de la [[gare Saint-Michel - Notre-Dame]]. [[Fichier:Rame Tramway IdF Ligne 9 Boulevard Alliés - Choisy-le-Roi (FR94) - 2021-03-07 - 3.jpg|vignette|gauche|Une rame de la ligne 9 du tramway au niveau de la station ''Carle - Darthé''.]] Depuis le 10 avril 2021, la ville est desservie par la ligne 9 du tramway d'Île-de-France ([[Ligne 9 du tramway d'Île-de-France]]) sur son l'axe nord-sud de la commune. Quatre stations sont situées sur le territoire de la commune : ''Verdun - Hoche'', ''Rouget de Lisle'', ''Carle - Darthé'' et ''Four - Peary''. En plus de ces stations, deux autres sont situées tout près des limites communales : ''Trois Communes'' à [[Thiais]] et ''Christophe Colomb'' à [[Orly]]. Elle est également un carrefour routier important ; trois grands axes routiers desservent la commune : * {{Route nationale|186}} ; * {{Route nationale|305}} ; * {{Autoroute française|A86}}, axe autoroutier périphérique. Les transports en commun routiers y sont aussi bien représentés : * {{Bus RATP/correspondances avec intitulé|Tvm|103|182|183|185|393}} ; * {{Bus RATP/correspondance|Choisybus}} : service municipal de transport urbain avec des départs toutes les heures ; * [[Réseau de bus de Seine Grand Orly]] : ligne 483 de Choisy-le-Roi (RER C) vers Villeneuve-Saint-Georges (RER D) ; * en 2024, elle sera un des terminus de la [[ligne 5 du T Zen]]. Enfin, une piste cyclable longeant la [[Seine]] relie Choisy-le-Roi à [[Paris]]. == Urbanisme == === Typologie === Choisy-le-Roi est une commune urbaine, car elle fait partie des communes denses ou de densité intermédiaire, au sens de la grille communale de densité de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]]<ref group=Note>Selon le zonage des communes rurales et urbaines publié en novembre 2020, en application de la nouvelle définition de la ruralité validée le {{date-|14 novembre 2020}} en comité interministériel des ruralités.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://www.observatoire-des-territoires.gouv.fr/typologie-urbain-rural|titre=Typologie urbain / rural|site=observatoire-des-territoires.gouv.fr|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/definition/c1472|titre=Commune urbaine - définition|site=le site de l’[[Insee]]|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://www.observatoire-des-territoires.gouv.fr/methodes/methode-comprendre-la-grille-de-densite|titre=Comprendre la grille de densité|site=observatoire-des-territoires.gouv.fr|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>. Elle appartient à l'[[unité urbaine]] de [[Unité urbaine de Paris|Paris]], une agglomération inter-départementale regroupant {{Unité|411|communes}}<ref>{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cog/unite-urbaine/UU202000851-paris|titre=Unité urbaine 2020 de Paris|site=insee.fr|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref> et {{Unité|10785092|habitants}} en 2017, dont elle est une commune de la [[banlieue]]<ref name="UU2020">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/information/4802589|titre=Base des unités urbaines 2020 |date=21 octobre 2020|site=insee.fr|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>{{,}}<ref name="UU20202b">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/statistiques/4806684|titre=Toujours plus d’habitants dans les unités urbaines |auteur=Vianney Costemalle |date=21 octobre 2020|site=le site de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques]]|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>. Par ailleurs la commune fait partie de l'[[aire d'attraction de Paris]], dont elle est une commune du pôle principal<ref group=Note>La notion d'[[aire d'attraction d'une ville|aire d'attraction des villes]] a remplacé, en {{date-|octobre 2020}}, celle d'[[aire urbaine (France)|aire urbaine]] afin de permettre des comparaisons cohérentes avec les autres pays de l'[[Union européenne]].</ref>. Cette aire regroupe {{Unité|1929|communes}}<ref name="AAV2020">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cog/aire-attraction-ville/AAV2020001-paris|titre=Liste des communes composant l'aire d'attraction de Paris|site=le site de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques]]|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>{{,}}<ref name="AAV20202b">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/statistiques/4806694|titre=En France, neuf personnes sur dix vivent dans l’aire d’attraction d’une ville |auteur=Marie-Pierre de Bellefon, Pascal Eusebio, Jocelyn Forest, Olivier Pégaz-Blanc et Raymond Warnod (Insee) |date=21 octobre 2020|site=le site de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques]]|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>. === Morphologie urbaine === {{…}} === Logement === Trois immeubles de grande hauteur se trouvent sur la « dalle » de Choisy-le-Roi : la tour de l'Église, la tour de la Seine et la tour du Parc (respectivement 88, 81 et {{unité|68|mètres}}). La ville compte huit autres immeubles de plus de {{unité|50|mètres}} de hauteur, tous consacrés au logement à l'exception de la tour Orix, bâtiment d'inspiration [[brutalisme|brutaliste]] construit au cours des années 1960 qui accueille des bureaux. === Projets d'aménagement === * un [[Tramway d'Île-de-France|tramway]] du [[Grand Paris]] qui reliera Paris à Orly en passant par Choisy-le-Roi a été aménagé. Une piste cyclable doit être aménagée le long de la voie du tramway. * 2018 - 2020 : la ville s'engage vers le [[Street art|{{anglais|street art}}]] avec la création dans les quartiers de 15 œuvres, les plus symboliques étant les fresques représentant [[Nelson Mandela]] ou [[Louise Michel]], ou encore les pylônes [[RTE (entreprise)|RTE]] du quartier des Hautes-Bornes. Choisy-le-Roi s'inscrit dans la démarche du sentier du {{anglais|street art}} reliant ainsi la ville à Paris en passant par Vitry-sur-Seine, Ivry-sur-Seine ou Gentilly. == Toponymie == {{section à sourcer|date=avril 2017}} [[Fichier:Panneau Michelin Entrée Choisy Roi Avenue Alfortville - Choisy-le-Roi (FR94) - 2021-03-09 - 1.jpg|vignette|Panneau d'entrée dans la commune.]] Le nom Choisy provient vraisemblablement du [[latin]] {{langue|la|''Sosiacum''}} (« terre ou villa de Sosius »)<ref>{{ouvrage |auteur2=Georges Poisson |auteur1=Jacques Hillairet |titre=Évocation du grand Paris |éditeur=[[Les Éditions de minuit]] |tome=1 |titre volume=La banlieue sud |année=1956 |passage=245}}.</ref>. Aux {{s-|VIII|e}} et {{s-|IX|e}}, Choisy est appelée '''Cauciacum''' ou '''Causiacum'''<ref name=":0">{{Ouvrage|langue=français|titre=Histoire du diocèse de Pairs, tome douzième. Contenant la fin des paroisses du Doyenné de Montlhery, & les onze premieres du Doyenné du Vieux Corbeil|passage=Page 162|éditeur=Prault|date=1757|pages totales=312|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=SRBUAAAAcAAJ&dq=Cauciacum+choisy&hl=fr&source=gbs_navlinks_s}}.</ref>. En 1739, [[Louis XV]] choisit ce domaine afin d'y pratiquer la chasse. C'est pour cela que l'on renomme la ville « Choisy-le-Roi », ou en ancien français « Choisy-le-Roy ». == Histoire == {{Sources à lier|date=mars 2023}} Choisy apparaîtrait pour la première fois dans l'histoire lorsque l'armée de César en 52 av. J.-C., conduite par le commandant [[Labienus]], aurait livré bataille sur le territoire actuel de la commune<ref>Cf. l'article [[guerre des Gaules]].</ref>. Son nom viendrait de Sociacum, « villa de Soisus » ou de « Socius »<ref>{{lien web | url = http://www.leparisien.fr/val-de-marne/le-roi-a-choisy-24-07-2007-2008233215.php | titre = Le roi à Choisy | site = Le Parisien | date = 24 juillet 2007 | auteur = Tristan Delamotte }}.</ref>. Choisy n'est connu que depuis [[1176]], comme faisant partie de la [[seigneurie]] de [[Thiais]], laquelle appartient à l'[[abbaye de Saint-Germain-des-Prés]]. En [[1207]], [[Abbaye de Saint-Germain-des-Prés#Liste des abbés|Jean, abbé]] de [[Abbaye de Saint-Germain-des-Prés|Saint-Germain-des-Prés]], donna aux habitants de Choisy avec l'accord de l’évêque de Paris un fonds de terre pour y bâtir une chapelle, dédiée à [[Nicolas de Myre|saint Nicolas]], non sans contrepartie puisque les habitants durent tous les ans un [[Minot (unité)|minot]] ({{unité|34.3|dm|3}} à Paris) de froment jusqu'à ce qu'il y ait assez pour monter un fond d'entretien<ref name=":0" />. En [[1224]], l'édifice fut érigé en [[paroisse]]. L'existence d'un bac sur la [[Seine (fleuve)|Seine]] est attestée dès la fin du {{XIIIe siècle}}. Sous [[Louis XI de France|Louis XI]] en [[1482]], les seigneurs de Choisy, avaient droit de [[Justice seigneuriale#Les trois niveaux de justice seigneuriale|haute et basse justice]]. En [[1678]], [[Anne-Marie-Louise d'Orléans]], duchesse de Montpensier, achète une maison et fait construire, en 1682, un [[château de Choisy|château à Choisy]] dont l'architecture est de [[Jacques Gabriel (1667-1742)|Jacques Gabriel]] et les sculptures d'extérieur d'[[Étienne Le Hongre]]. Choisy devient alors ''Choisy-Mademoiselle''. Elle fait reconstruire le chœur de l'église et réparer la nef. Le bourg se situe alors uniquement en bord de Seine. À sa mort, en [[1693]], [[Louis de France (1661-1711)|le Grand Dauphin]], fils de [[Louis XIV de France|Louis XIV]], hérita de cette terre, qu’il échangea avec [[François Michel Le Tellier de Louvois|Madame de Louvois]] contre la [[seigneurie]] et le [[château de Meudon]]. La population se développe tout au long du {{XVIIIe siècle}}. En [[1738]], une liaison fluviale Paris-Moret, autorisée par [[Michel-Étienne Turgot]], prévôt des marchands de Paris, dessert Choisy deux fois par semaine. Le château appartient alors à la [[Marie-Anne de Bourbon (1666-1739)|princesse douairière de Conti]], fille légitimée de [[Louis XIV de France|Louis XIV]] et de la [[Louise de La Vallière|duchesse de La Vallière]]. Peut-être en hommage à la princesse son élève, [[François Couperin]] cite Choisy dans une page pour deux clavecins de son ''Troisième Livre'' (1722), une [[musette (danse)|musette]] tendre et champêtre. En [[1739]], à la mort de la princesse, [[Louis XV de France|Louis XV]] fait l'acquisition du château pour disposer d'une résidence à proximité de la [[forêt de Sénart]] où il va chasser et décide que le village sera nommé désormais '''Choisy-le-Roi'''. La paroisse tire un gros avantage de la présence du roi, qui fait agrandir l'ancien château et le prolonge par des constructions neuves. [[Madame de Pompadour]] y est installée en [[1746]] : les fêtes s'y multiplient. Ainsi, le roi Louis XV, avec la participation de la marquise de Pompadour, y organise à partir de 1750 des soupers fins où seuls les intimes du roi, et quelques courtisans, sont invités à partager un repas respectant un service à la française : poissons de mer et de rivière, gibiers à plume et à poil, blanquette de veau, bœuf, légumes verts, fruits, glaces y sont servis avec profusion et délicatesse dans la [[porcelaine de Sèvres]] créée sous l'impulsion de la [[marquise de Pompadour]]. Une partie des menus de ces repas gastronomiques a été conservée par la [[Bibliothèque nationale de France]], et étudiée par des historiens de l'alimentation. De [[1775]] à [[1780]], [[Marie-Antoinette d'Autriche|Marie-Antoinette]] y organise des amusements de toutes sortes<ref>Julien Lefour, ''La marée lors des soupers de Louis XV avec la marquise de Pompadour'', dans Élisabeth Ridel, Éric Barré, André Zysberg, sous la direction de, « Les nourritures de la mer, de la criée à l'assiette », Actes du colloque, Centre de recherche d'histoire quantitative, ''Histoire maritime'', {{numéro}}4, Caen, 2007, 25 p.</ref>. Pour remplacer le vieux village partiellement englobé dans ces transformations, et pour faire de Choisy une véritable résidence royale, un nouveau village est projeté dès [[1746]]. Dessiné sur une trame orthogonale, il est situé entre le chemin de Paris (devenu depuis rue de Vitry) et l'avenue de Paris. Les terrains, de grandeur raisonnable, et les moellons de meulière sont donnés aux habitants par [[Louis XV de France|Louis XV]], en priorité aux habitants du vieux bourg ainsi qu'à ceux liés au domaine royal par leur fonction. Les actuelles rues Louise-Michel, Georges-Clemenceau, Auguste-Franchot et Auguste-Blanqui datent de cette époque. Une nouvelle église paroissiale et royale, dédiée à [[Louis IX|saint Louis]] et [[Nicolas de Myre|saint Nicolas]], est élevée de [[1748]] à [[1760]]. Son clocher est moins élevé que le comble, à cause de l'aversion que Louis XV avait pour le son des cloches<ref>Docteur Ermete Pierotti, ''Dictionnaire historique des environs de Paris''.</ref>. La vieille église est démolie en [[1759]]. De [[1748]] à [[1757]] est percée la route royale de [[Versailles]] qui permet en faisant des fouilles d'y trouver des tombeaux antiques. En [[1750]], la route de Choisy à Paris est pavée et le pont sur la Seine est construit. Le presbytère est construit de [[1763]] à [[1766]]. Louis XV confirme sa présence à Choisy par l'acquisition en [[1764]] de la seigneurie de [[Thiais]], Choisy et Grignon en partie, qu'il sépare en deux pour revendre celle de Thiais et Grignon. Peu à peu le champ des Étendoirs, situé au nord de l'avenue de Versailles, est également construit. Le port joue un rôle de relais entre le Sud du Bassin parisien et Versailles. Un marché hebdomadaire est instauré. Hormis les activités liées à la présence royale, l'agriculture est l'activité principale. La population s'accroît régulièrement depuis le début du {{XVIIIe siècle}}. La [[Révolution française|Révolution]] a la même intensité à Choisy qu'à Paris, le maire de la ville entretenant des liens étroits avec [[Maximilien de Robespierre|Robespierre]]. [[Georges Jacques Danton|Danton]] séjourne à Choisy tout comme [[Rouget de Lisle]], l'auteur de ''[[La Marseillaise]]''. Choisy-le-Roi porte le nom révolutionnaire de ''Choisy-sur-Seine'' et le domaine royal, dont il ne reste aujourd'hui que l'entrée, est vendu comme bien national et tombe doucement en ruine. De [[1790]] à [[1795]] Choisy était un canton du [[district de Bourg-de-l'Égalité]] ([[Bourg-la-Reine]]). À partir de [[1809]], le pont de [[Henri Navier|Navier]] remplace enfin le bac. Au {{XIXe siècle}}, Choisy-le-Roi connaît un essor industriel avec l'implantation de la [[Faïence de Choisy-le-Roi|faïencerie Boulenger]], de la tuilerie et de la cristallerie. [[File:INCONNU - CHOISY-LE-ROY - Station des Tramways.JPG|vignette|La [[Compagnie générale parisienne de tramways|CGPT]] met en service en 1876 sa ligne 4 Villejuif - Paris, qui deviendra la ligne 3 (Châtelet – Pont au Double – R. Monge – Av. des Gobelins – Pl. d’Italie – Av. de Choisy – Porte de Choisy – Choisy-le-Roi), puis sera intégrée en 1921 dans le réseau de la [[Société des transports en commun de la région parisienne|STCRP]] sous le {{numéro|83}} (Thiais - Choisy-le-Roi - Châtelet) jusqu'en 1933<ref>{{Ouvrage | auteur = Jean Robert | titre = Les tramways parisiens | éditeur = Jean Robert | publi = {{3e}} édition 1992}}.</ref>.]] Un service d'[[omnibus]] en [[1829]] et une ligne de [[tramway]]s en [[1892]] relient Choisy à Paris. [[1840]] voit l'arrivée du [[gare de Choisy-le-Roi|train à Choisy-le-Roi]] avec l'inauguration de la ligne Paris-Corbeil qui sera l'amorce de la ligne Paris-Orléans. La ville subit de gros dégâts lors des combats franco-prussiens dans une tentative de libération de Paris le 30 septembre [[1870]]. La municipalité, en expansion, achète en [[1903]] la maison de M. Lagoutte construite sous [[Napoléon III]] dans l'ancienne grande avant-cour du château. Le reste du parc est loti avec construction des écoles en [[1910]]. Le lotissement du Nid Rouge s'étend à l'ouest de l'avenue de la République. En [[1912]], Choisy-le-Roi revient sous les feux de l'actualité avec la fin tragique du [[Membres de la bande à Bonnot|chef de bande anarchiste]] [[Jules Bonnot]]<ref name="LPP29041912">[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k564321j.item Le Petit Parisien du 29 avril 1912 : Comment Bonnot fut pris et tué]</ref>. De [[1968]] à [[1973]], Choisy-le-Roi accueille la délégation vietnamienne pour les [[accords de paix de Paris|négociations de Paris]], originellement prévues pour quatre mois, dans le bâtiment, avenue de Versailles, qui était à cette époque le siège de l'école centrale du [[Parti communiste français]] et l'ancienne résidence de [[Maurice Thorez]] et de [[Jeannette Vermeersch]]<ref name="Parisien">{{Lien web|url= https://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/maurice-thorez-vivait-avenue-de-versailles-a-choisy-14-08-2008-143936.php|titre= Maurice Thorez vivait avenue de Versailles à Choisy|site= Le Parisien|date= 14 août 2008}}.</ref>. == Politique et administration == === Rattachements administratifs et électoraux === Antérieurement à la loi du 10 juillet 1964<ref>[http://legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?cidTexte=JORFTEXT000000319965 Loi {{n°}}64-707 du 10 juillet 1964 portant réorganisation de la région parisienne], [[Journal officiel de la République française|JORF]] {{n°}}162 du 12 juillet 1964, {{p.}}6204–6209, fac-similé sur [[Légifrance]].</ref>, la commune faisait partie du [[département de la Seine]]. La [[réorganisation de la région parisienne en 1964]] fit que la commune appartient désormais au département du [[Val-de-Marne]] et à son [[arrondissement de Créteil]] après un transfert administratif effectif au {{date-|1|janvier|1968}}. Elle faisait partie de 1801 à 1893 du [[canton de Villejuif]], année où elle intègre le [[canton d'Ivry-sur-Seine]] du département de la Seine. Lors de la mise en place du Val-de-Marne, elle devient en 1967 le [[chef-lieu]] du [[canton de Choisy-le-Roi]]<ref name="Cassini"/>. Dans le cadre du [[redécoupage cantonal de 2014 en France]], ce canton, dont la commune est désormais le [[bureau centralisateur]], est modifié en intégrant une fraction de [[Villeneuve-Saint-Georges]]. === Intercommunalité === La ville faisait partie de l'association Seine-Amont développement depuis sa création en 2001 jusqu'à sa dissolution en 2014, aux côtés des communes d'[[Alfortville]], [[Ivry-sur-Seine]], [[Vitry-sur-Seine]] et [[Orly]]<ref>[http://www.epa-orsa.fr/Dynamiser-un-grand-territoire/La-grande-operation-d-urbanisme/La-creation Historique sur le site de l'EPA-ORSA.]</ref>. La ville intègre en 2013 la [[communauté d'agglomération Seine Amont]] (CASA) aux côtés des communes de [[Vitry-sur-Seine]] et d'[[Ivry-sur-Seine]], cette [[Intercommunalité en France|intercommunalité]] regroupant ainsi plus de {{nombre|170000|habitants}}<ref> {{Lien web |url=http://www.vitry94.fr/elus-action-citoyenne/communaute-dagglomeration-seine-amont/ |titre=Intercommunalité |site=le site de la mairie de Vitry-sur-Seine |consulté le= 18 avril 2013 }}.</ref>. Dans le cadre de la mise en œuvre de la volonté gouvernementale de favoriser le développement du centre de l'agglomération parisienne comme pôle mondial est créée, le {{date-|1|1|2016}}, la ''[[métropole du Grand Paris]]'' (MGP), dont la commune est membre<ref name="D2015-1212">{{Légifrance|base=JORF|numéro=RDFB1519847D|texte=Décret n° 2015-1212 du 30 septembre 2015 constatant le périmètre, fixant le siège et désignant le comptable public de la métropole du Grand Paris}}, sur Légifrance</ref>. La [[loi portant nouvelle organisation territoriale de la République]] du 7 août 2015 prévoit également la création de nouvelles structures administratives regroupant les communes membres de la métropole, constituées d'ensembles de plus de {{unité|300000}} habitants, et dotées de nombreuses compétences, les [[Établissement public territorial|établissements publics territoriaux]] (EPT). La commune a donc également été intégrée le {{date-|1|1|2016}} à l'[[établissement public territorial Grand-Orly Seine Bièvre]], qui succède notamment à la [[communauté d'agglomération Seine Amont]]<ref name="Périmètre">{{Légifrance|base=JORF|numéro= RDFB1519870D|texte= Décret n° 2015-1659 du 11 décembre 2015 relatif à la métropole du Grand Paris et fixant le périmètre de l'établissement public territorial dont le siège est à Vitry-sur-Seine}} sur [[Légifrance]].</ref>. {{Article détaillé|métropole du Grand Paris|établissement public territorial|Établissement public territorial Grand-Orly Seine Bièvre}} === Tendances politiques et résultats === Lors du second tour des élections municipales de 2014, la liste PCF-PS-EELV menée par Didier Guillaume {{Incise|qui bénéficiait de la fusion avec la liste EELV de Ali Id Elouali et du soutien du maire sortant, qui ne se représentait pas }} obtient la majorité des suffrages exprimés, avec {{Unité|5149|voix}}, 47,79 %, 32 conseillers municipaux élus dont 9 conseillers communautaires)<ref>[http://www.interieur.gouv.fr/Elections/Les-resultats/Municipales/elecresult__MN2014/(path)/MN2014/094/094022.html Résultats officiels pour la commune Choisy-le-Roi]</ref> ;<br/> - Tonino Panetta (UMP-UDI, {{Unité|4910|voix}}, 10 conseillers municipaux élus dont 3 communautaires) ;<br/> - Monique Baron (DVD, 714 voix, 6,62 %, 1 conseiller municipal élu)<br/> lors d'un scrutin où 44,37 % des électeurs se sont abstenus. {{Article détaillé|Élections municipales de 2014 dans le Val-de-Marne}} Lors du second tour des élections municipales de 2020, la liste DVD-SL menée par Tonino Panetta (LR) remporte la majorité absolue des suffrages exprimés, avec {{Unité|4531|voix}} (55,31 %, 34 conseillers municipaux élus, dont 1 métropolitain), devançant largement les listes menées respectivement par<ref>{{Article |auteur1=David Leduc |titre=Municipales 2020. Tonino Panetta devient maire de Choisy-le-Roi |sous-titre=Dans la triangulaire qui l'opposait au maire sortant Didier Guillaume (PCF) et Nathalie Lemoine (LREM), Tonino Panetta (LR) a remporté le fauteuil de maire à Choisy-le-Roi (LR) |périodique=Actu Val-de-Marne |date=28/6/2020 |lire en ligne=https://actu.fr/ile-de-france/choisy-le-roi_94022/municipales-2020-tonino-panetta-devient-maire-de-choisy-le-roi_34592321.html |consulté le=15/2/2021 }}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur1= |titre=Municipales 2020 : à Choisy-le-Roi la fin de l’ère communiste |sous-titre=Ce dimanche 28 juin les électeurs étaient appelés à choisir leur édile pour les six prochaines années. Les Choisyens ont élu le candidat divers droite, Tonino Panetta. La défaite de Didier Guillaume marque la fin du PCF dans la ville |périodique=[[France 3 Paris Île-de-France]] |date=28/6/2020 |lire en ligne=https://france3-regions.francetvinfo.fr/paris-ile-de-france/municipales-2020-choisy-roi-fin-ere-communiste-1847846.html |consulté le=15/2/2021 }}.</ref> : <br/> - Didier Guillaume, maire sortant (PCF-PS, {{Unité|3074|voix}}, 8 conseillers municipaux élus) ;<br/> - Nathalie Lemoine (LREM-MR, 587 voix, 1 conseiller municipal élu) ;<br/> lors d'un scrutin marqué par la [[pandémie de Covid-19 en France]] où 60 % des électeurs se sont abstenus, marquant la fin de la direction du PCF sur la ville depuis 75 ans. {{Article détaillé|Élections municipales de 2020 dans le Val-de-Marne}} === Liste des maires === {{Article détaillé|Liste des maires de Choisy-le-Roi}} {{Article connexe|Histoire des maires de France|Nomination des maires sous la Troisième République{{!}}Nomination des maires sous la {{IIIe}} République}} Depuis la [[Libération de la France|Libération]], dix maires se sont succédé à la tête de la commune. {{ÉluDébut |Titre= Liste des maires depuis [[1944]]<ref>{{Article |format=pdf |titre=Les maires de Choisy-le-Roi depuis 1790 |périodique=L'actualité du patrimoine - A la découverte de l'histoire, de la mémoire, des archives et du patrimoine de Choisy-le-Roi |numéro=15 |date=avril 2013 |pages=5 |lire en ligne=https://www.choisyleroi.fr/wp-content/uploads/2015/10/LActualit%C3%A9-du-Patrimoine-n%C2%B015.pdf |consulté le=30 mars 2020 }}.</ref> |Charte= commune}} {{Élu |Début= septembre 1944 |Fin= mai 1945 |Identité= Georges Léger |Parti= [[Mouvement républicain populaire|MRP]] |Qualité= Médecin, résistant [[Organisation civile et militaire|OCM]]<br><small>Président du [[Comité local de libération]]</small>}} {{Élu |Début= mai 1945 |Fin= octobre 1947 |Identité= Alfred Lebidon<ref>[https://maitron.fr/spip.php?article73607 Notice LEBIDON Alfred (LEBIDON Louis, Auguste, Alfred) par Claude Pennetier, version mise en ligne le 27 août 2009, dernière modification le 22 novembre 2022]</ref> |Parti= [[Parti communiste français|PCF]] |Qualité= Ouvrier du livre, syndicaliste<br/>[[Liste des conseillers généraux de la Seine|Conseiller général de la Seine]] <small>(1945 → 1953)</small>}} {{Élu |Début= octobre 1947 |Fin= juin 1948 |Identité= Louis Lantheaume<ref>[https://maitron.fr/spip.php?article74993 Notice LANTHEAUME Louis, Henri par Emmanuel Hagen, Claude Pennetier, version mise en ligne le 24 octobre 2009, dernière modification le 22 novembre 2022]</ref> |Parti= [[Section française de l'Internationale ouvrière|SFIO]] |Qualité= Chef de service au ministère de la Guerre<br><small>Démissionnaire</small>}} {{Élu |Début= juin 1948 |Fin= novembre 1955 |Identité= Marcel David<ref>[https://maitron.fr/spip.php?article21602 Notice DAVID Marcel, Eugène par Claude Pennetier, version mise en ligne le 25 octobre 2008, dernière modification le 16 juillet 2022]</ref> |Parti= [[Section française de l'Internationale ouvrière|SFIO]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Maurice Thorez|titre=Journal 1953-1964|éditeur=[[Librairie Arthème Fayard|Fayard]]|collection=Histoire|année=2020|passage= 38 (note 5)|isbn=978-2-213-71301-4}}. Marcel David était un ancien militant communiste.</ref> |Qualité= Ancien agent technique des PTT<br><small>Décédé en fonction</small>}} {{Élu |Début= décembre 1955 |Fin= mars 1959 |Identité= Henri Sergent<ref>[https://maitron.fr/spip.php?article74978 Notice SERGENT Henri, Lucien par Emmanuel Hagen, Claude Pennetier, version mise en ligne le 24 octobre 2009, dernière modification le 22 novembre 2022]</ref> |Parti= [[Section française de l'Internationale ouvrière|SFIO]] |Qualité= Ancien militaire}} {{Élu |Début= mars 1959 |Fin= octobre 1979 |Identité= [[Fernand Dupuy]]<ref>[https://maitron.fr/spip.php?article23423 Notice DUPUY Fernand par Claude Pennetier, version mise en ligne le 25 octobre 2008, dernière modification le 22 novembre 2022]</ref> |Parti= [[Parti communiste français|PCF]] |Qualité= Instituteur, résistant [[Francs-tireurs et partisans|FTPF]]<br/>[[Liste des députés de la Seine|Député de la Seine]] <small>(1962 → 1967)</small><br/>[[Liste des députés du Val-de-Marne|Député du Val-de-Marne]] <small>(1967 → 1978)</small><br/>[[Liste des conseillers généraux de la Seine|Conseiller général de la Seine]] <small>(1953 → 1967)</small><br><small>Démissionnaire</small>}} {{Élu |Début= octobre 1979 |Fin= juillet 1996 |Identité= [[Louis Luc]]<ref>[https://maitron.fr/spip.php?article74976 Notice LUC Louis par Claude Pennetier, version mise en ligne le 22 octobre 2009, dernière modification le 22 novembre 2022]</ref> |Parti= [[Parti communiste français|PCF]] |Qualité= Journaliste parlementaire, résistant<br/>[[Maire (France)#Adjoint au maire|Premier adjoint]] <small>(1971 → 1979)</small><br/><small>Décédé en fonction</small>}} {{Élu |Début= août 1996 |Fin= avril 2014 |Identité= Daniel Davisse<ref>{{Article |auteur1=Marion Kremp |titre=Choisy-le-Roi : figure du PCF, l’ancien maire Daniel Davisse emporté par le coronavirus |sous-titre=Il avait dirigé la ville durant 18 ans. Le maire honoraire de Choisy-le-Roi est mort à 82 ans ce dimanche, à l’hôpital Henri-Mondor à Créteil |périodique=[[Le Parisien]], édition du Val-de-Marne |date=29/3/2020 |lire en ligne=http://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/choisy-le-roi-figure-du-pcf-l-ancien-maire-daniel-davisse-emporte-par-le-coronavirus-29-03-2020-8290236.php|consulté le=29 mars 2020 }}.</ref>{{,}}<ref>[https://maitron.fr/spip.php?article75109 Notice DAVISSE Daniel (né HERZ Daniel) par Claude Pennetier, version mise en ligne le 1er novembre 2009, dernière modification le 5 mai 2022]</ref> |Parti= [[Parti communiste français|PCF]] |Qualité= Chef de cabinet du ministre des Transports <small>(1981 → 1984)</small><br/>[[canton de Choisy-le-Roi|Conseiller général de Choisy-le-Roi]] <small>(2004 → 2011)</small><br/>Vice-président du [[conseil général du Val-de-Marne|conseil général]] <small>(2004 → 2011)</small>}} {{Élu |Début= avril 2014<ref>{{Article |titre=Municipales à Choisy : Didier Guillaume (PC) peut souffler |périodique=[[Le Parisien]], édition du Val-de-Marne |date=31/3/2014 |lire en ligne=http://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/municipales-a-choisy-didier-guillaume-pc-peut-souffler-31-03-2014-3725155.php |consulté le=29 mars 2020 }} {{Citation|Dimanche soir, après l'annonce des résultats du second tour à Choisy-le-Roi (Val-de-Marne), le sourire de Didier Guillaume (PC, 47,8%) était à la hauteur de son soulagement. Malgré la grosse campagne de son parti, malgré l'accord avec Ali Id Elouali (EELV) entre les deux tours, et malgré la désunion à droite, le successeur désigné de Daniel Davisse n'a été élu qu'avec 239 voix d'avance sur le candidat UMP Tonino Panetta (45,6%).}}.</ref> |Fin= juillet 2020 |Identité= Didier Guillaume |Parti= [[Parti communiste français|PCF]] |Qualité= Responsable formation<br/>[[canton de Choisy-le-Roi|Conseiller général puis départemental de Choisy-le-Roi]] <small>(2011 → 2021)</small>}} {{Élu actuel |Début= juillet 2020<ref>{{Lien web |format=pdf |url=https://www.choisyleroi.fr/wp-content/uploads/2015/10/Proc%C3%A8s-verbal-du-Conseil-Municipal-du-4-juillet-2020.pdf |titre=Conseil municipal d’installation |sous-titre=Samedi 4juillet2020 – 9h – Théâtre Paul-Éluard |série=Procès-verbaux|site=choisyleroi.fr|consulté le=15 février 2021}}.</ref> |Identité= Tonino Panetta |Parti= [[Les Républicains|LR]] |Qualité= Chef d'entreprise<br>[[Canton de Choisy-le-Roi|Conseiller départemental de Choisy-le-Roi]] <small>(2021<ref>{{Article |auteur1=Marine Legrand |titre=Départementales dans le Val-de-Marne : Choisy-Villeneuve transforme l’essai des municipales et bascule à droite |sous-titre=Au terme d’une campagne ardue, le binôme Panetta-Niasme (DVD-LR) est parvenu à remporter le canton qui était aux mains de la gauche, avec 55,94%. |périodique=[[Le Parisien]] |date=28/6/2021 |lire en ligne=https://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/departementales-dans-le-val-de-marne-choisy-villeneuve-transforme-lessai-des-municipales-et-bascule-a-droite-28-06-2021-NZ6YVI2HTBBFRHAXSJ7KIFDK6A.php |consulté le=1/7/2021 }} {{Citation|Après un premier tour serré et remué par de multiples rebondissements (premiers résultats erronés, plaintes pour fraude, etc.), le second n’a pas laissé place au doute : 55,94 % pour le binôme de droite et 44,06 % pour le binôme présenté par l’extrême gauche Katiana René et Robin Alber}}.</ref> → )</small><br>Vice-président du [[conseil départemental du Val-de-Marne|conseil départemental]] <small>(2021 → )</small>|Date à jour= 28 juin 2020}} {{ÉluFin}} === Politique de développement durable === {{Section à actualiser|commentaire=Que s'est-il passé depuis 2010 ?|date=mars 2020}} La commune a engagé une politique de [[développement durable]] en lançant une démarche d'[[Agenda 21]] en 2010<ref>[http://www.agenda21france.org/agenda-21-de-territoire/fiche.html?r_id=36&list FICHE | Agenda 21 de Territoires - Choisy-le-Roi], consultée le 27 octobre 2017.</ref>. === Distinctions et labels === {{Section à actualiser|commentaire=Que s'est-il passé depuis 2010 ?|date=mars 2020}} En 2020, la commune de Choisy-le-Roi a été récompensée par le [[Label de qualité|label]] « [[Ville Internet]] @@@@ »<ref>{{lien web|url=http://www.villes-internet.net/UPLOAD/mediaRubrique/file/206_Doc_Palmares.pdf|titre=Palmarès 2020 des Villes Internet sur le site officiel de l'association|Consulté le=18-12-2019|brisé le = 2023-10-29}}.</ref>. === Jumelages === * {{Jumelage|Dong Da|Viêt Nam|année=1973}} * {{Jumelage|Hennigsdorf|Allemagne|année=1968}} * {{Jumelage|Lugo (Italie)|Italie|ville=Lugo|année=1968}} * {{Jumelage|Tirnova|Roumanie| année = 1998}} == Population et société == === Démographie === <!--Le paragraphe que vous essayez de modifier est rédigé automatiquement par un modèle. Veuillez insérer votre texte après {{Population de France/section}} --> {{Population de France/section}} === Enseignement === [[Fichier:Groupe Scolaire Parc - Choisy-le-Roi (FR94) - 2021-03-07 - 2.jpg|vignette|École du Parc.]] * École Paul-Langevin * Collège Henri-Matisse * École-collège-lycée Saint-André * École Marcel-Cachin * École Saint-Louis-Blaise-Pascal * École Nelson-Mandela * École Victor-Hugo * Collège Jules-Vallès * Collège Émile-Zola * Lycée professionnel Jean-Macé * Lycée professionnel Jacques-Brel * École Jean-Macé * École Auguste-Blanqui * École du Parc {{…}} === Culture === * Théâtre-cinéma Paul-Éluard ; * Conservatoire des Arts regroupant les écoles de musique, de danse et d'arts plastiques ; * Ensemble polyphonique de Choisy-le-Roi ; * Compagnie La Rumeur, Usine Hollander ; * Médiathèques : Aragon, Gondoles, Maison pour tous. === Manifestations et festivités === {{…}} === Santé === {{…}} === Sports === La ville de Choisy-le-Roi est une ville historiquement tournée vers le sport, possédant de nombreuses infrastructures et disposant du [[parc interdépartemental des sports]] sur son territoire. Elle ne compte pas moins de 39 clubs et 28 disciplines sportives y sont pratiquées (football, tir, aviron…).{{référence nécessaire}} Ces disciplines rassemblent près de {{nombre|6000|licenciés}} soit un habitant sur six. Parmi ces clubs ou associations sportives se trouvent : * Sporting club des nageurs de Choisy-le-Roi (water-polo et natation) ; * AS Choisy-le-Roi ; * Quartier libre ; * Sporting club de Choisy-le-Roi (SCCR). Ce club dispose de plusieurs sections : handball, basket-ball, football (FSGT), badminton, tennis de table ; * Déclic (association du quartier des navigateurs) ; * Groupement amical des tireurs de Choisy-le-Roi, Thiais et environs (GAT) - Tir sportif 10, 25 et {{unité|50|mètres}} ; * Football Américain. De plus, le siège de la [[Fédération française de volley-ball]] se trouve à Choisy-le-Roi. === Cultes === [[Fichier:Cathédrale Sts Louis Nicolas Choisy Roi 2.jpg|vignette|L'ancienne [[cathédrale Saint-Louis-et-Saint-Nicolas de Choisy-le-Roi|cathédrale Saint-Louis-Saint-Nicolas]], au cœur de la vieille ville.]] * Catholique ([[diocèse de Créteil]]) : ** [[Cathédrale Saint-Louis-et-Saint-Nicolas de Choisy-le-Roi|Ancienne cathédrale Saint-Louis-Saint-Nicolas]], ** [[Église Saint-Martin de Choisy-le-Roi|Église Saint-Martin]], confiée aux [[oblats de Marie-Immaculée]] (la paroisse couvre aussi une partie d'[[Orly]]), ** [[Église du Saint-Esprit des Gondoles|Église Saint-Esprit]] (dite chapelle des Gondoles), ** Chapelle Notre-Dame-de-Lourdes ; * Protestant : ** Temple réformé, ** Église évangélique ; * Musulman : ** Mosquée Tawhid, ** Plusieurs salles de prière ; * Juif : ** Synagogue de Choisy, Orly et Thiais ; * Témoins de Jéhovah : ** Salle du royaume. == Économie == === Revenus de la population et fiscalité === {{…}} === Emploi === {{…}} === Entreprises et commerces === {{…}} == Culture locale et patrimoine == === Lieux et monuments === * [[Cathédrale Saint-Louis-et-Saint-Nicolas de Choisy-le-Roi|Cathédrale Saint-Louis-et-Saint-Nicolas]] : construite par [[Ange-Jacques Gabriel|Gabriel]] sur ordre de [[Louis XV]] pour remplacer l'ancienne église, trop petite et trop proche de la Seine. La nouvelle église devait être le centre du nouveau village projeté dès [[1746]]. En [[1748]], Gabriel donne deux projets : le premier avec un [[ordre toscan]] à l'intérieur et à l'extérieur, le second, qui fut réalisé, sans cet ordre. L'absence d'ordre fait l'originalité de cette église, où la monumentalité sobre est atteinte par le travail des surfaces. La tour clocher est détachée à droite de la nef et ne comporte que deux niveaux (alors que le premier projet en avait prévu trois). De ce fait, les cloches, très basses, ne portent pas très loin, ce dont les villageois se plaignirent au {{XVIIIe siècle}}. L'anecdote selon laquelle Louis XV aurait interdit l'usage des cloches est sans fondement (seul le [[glas]] était prohibé lors des séjours royaux). L'intérieur de l'église abrite deux statues de [[Jacques Rousseau (artiste)|Jacques Rousseau]] représentant saint Louis et [[Maurice d’Agaune|saint Maurice]] ([[1729]]). Le [[cul-de-four]] et les chapelles latérales sont décorées de peintures de [[Jacques Pauthe]] ([[1878]]). Elle fut l'église cathédrale du [[diocèse de Créteil]] de 1966 à 1987, date à laquelle [[Cathédrale Notre-Dame de Créteil|Notre-Dame de Créteil]] devint la nouvelle cathédrale ; * Du [[château de Choisy]] ne subsiste que l'entrée ([[Ha-ha|saut-de-loup]], fossé sec et deux pavillons de gardiens), qui a servi à la mise en scène{{quoi}} de la mairie, dans un parc paysager de style Napoléon III, ainsi qu'une aile de communs (cité Anatole-France) ; * Maison des Pages (13, boulevard des Alliés) : construite en [[1792]] pour [[François Courrejoles]], remarquable par sa façade ornée d'un [[ordre colossal]] ; * Pavillon des Gardes ; * Maison et statue de [[Rouget de Lisle]]. Son monument a été inauguré le dimanche 6 juillet 1902 par [[Justin Germain Casimir de Selves]] ; * Ancienne gare : un des rares exemples conservés des gares de la compagnie des Chemins de fer d'Orléans, décorée de [[Faïence de Choisy-le-Roi|céramiques de Choisy-le-Roi]] ([[1875]]) ; * Bords de [[Seine]] ; * [[Ferme pédagogique]] présentant de nombreux animaux et un parc de jeux pour enfants au quartier des Gondoles ; * [[Cimetière de Choisy-le-Roi]], ouvert en 1851. <gallery mode="packed"> Fichier:Pavillon Parc Mairie Choisy Roi 2.jpg|Pavillon de l'ancien château. Fichier:Pont de Choisy-le-Roi.JPG|Pont de Choisy-le-Roi la nuit (vue sur la tour Eiffel et la tour Montparnasse). Fichier:Quai des Gondoles de Choisy-le-Roi.JPG|Quai des Gondoles de Choisy-le-Roi. Fichier:Ferme du parc des Gondoles de Choisy-le-Roi.JPG|Ferme du parc des Gondoles de Choisy-le-Roi. </gallery> === Patrimoine naturel === * [[Parc interdépartemental des sports]] ; * Parc des Gondoles ; * Parc de la Mairie ; * Parc Maurice-Thorez. <gallery mode="packed"> Fichier:Parc interdépartemental des sports 2.JPG|Parc interdépartemental des sports. Fichier:Parc des Gondoles.JPG|Parc des Gondoles de Choisy-le-Roi. Fichier:Parc interdépartemental des sports.JPG|Parc interdépartemental des sports base nautique. </gallery> === Personnalités liées à la commune === [[File:Statueroug.JPG|vignette|upright|La statue de Rouget de Lisle.]] * [[Jacques Dutruy]] (1762-1836 à Choisy-le-Roi), général suisse, né à Genève, général des armées de la République et de l'Empire. * [[Rouget de Lisle]] a vécu à Choisy-le-Roi et y est mort le {{Date|26|juin|1836}}. * [[Charles Feil]] (1824-1887), chimiste et verrier, y est mort. * [[Faïence de Choisy-le-Roi|Hippolyte Boulenger]], industriel de la céramique, y avait sa faïencerie. * La [[bande à Bonnot]] prend fin avec le siège de [[Jules Bonnot]], dans un garage situé avenue de la République à Choisy-le-Roi, et sa mort en [[1912]]<ref name="LPP29041912"/>. * [[Marcel Cachin]] a vécu à Choisy-le-Roi et y est mort en 1958. * [[Ernest Chaplet]], sculpteur et céramiste, avait son atelier à Choisy-le Roi, où il est mort en 1909. * [[Maurice Thorez]], politique, dirigeant du [[Parti communiste français|PCF]], y vécut<ref name="Parisien"/>. * [[Ipoustéguy]] (1920-2006), sculpteur dont l'atelier se situait quai des Gondoles. * [[Antonio Ferrara]], figure du grand banditisme français qui a passé son adolescence à Choisy-le-Roi. * {{Pourquoi|[[Olivier Kapo]]|date=juillet 2021}}, footballeur français d'origine ivoirienne. * [[Erick Saint-Laurent]], chanteur français, y est inhumé. * [[Bénabar]], chanteur, a vécu à Choisy-le-Roi. * [[Émile Lenoble]] (1875-1940), céramiste, a vécu et exercé son activité à Choisy-le-Roi. * [[Pierre Lescure]], journaliste et ancien dirigeant de [[Canal+]], a vécu son enfance à Choisy-le-Roi. * [[Alain Frontier]], poète et grammairien, a vécu à Choisy-le-Roi de 1960 à 1978. * [[Intouchable (groupe)]] groupe de hip-hop français originaire de Choisy-le-Roi et Orly, affilié à la [[Mafia K'1 Fry]] avec [[Demon One]], Dry, Las Montana (1977-1999), ainsi que MS et Mokem (anciens membres). * [[Pro176]], rappeur et graffeur, a passé son enfance à Choisy-le-Roi. * [[Yves Léger]] (1919-1944), résistant français, [[Compagnon de la Libération]], Mort pour la France. Fils de Georges Léger, maire de Choisy-le-Roi en 1944, il est inhumé dans la commune où une rue a été baptisée en son honneur. Choisy-le-Roi est le lieu de naissance de : * [[Anatole Roujou]] (1841-1904), naturaliste, géologue, archéologue et anthropologue français. * [[Emmanuel Chaptal]] (1861-1943), prélat catholique, évêque auxiliaire de Paris. * [[Pierre Mille]] ({{Date|27|novembre|1864}}-[[1941|12 janvier 1941]]), écrivain et journaliste. * [[René-Louis Chrétien]] (1867-1945), peintre français. * [[Raphaël Drouart]] (1884-1972), graveur et peintre. * [[Louise Bourgeois (plasticienne)|Louise Bourgeois]] ({{Date|25|décembre|1911}}-{{Date|31|mai|2010}}), artiste plasticienne. * [[Olga Lecaye]], née en 1916. * [[Jean Baud (entrepreneur)|Jean Baud]] (1919-2012), entrepreneur. * [[Suzanne Chaisemartin]] (1921), organiste concertiste. * [[Pierre Naudin]] (1923-2011), écrivain. * [[Roger Vandooren]] (1923-1998), international de football français. * [[Roland Blanche]], acteur, né en 1943. * [[Sylviane Alaux]], née en 1945. * [[Gérard Chambre]], acteur et chanteur, né en 1947. * [[Mehdi El Glaoui]] ({{date|26|mai|1956}}-), acteur et réalisateur. * [[Monique Loudières]] , danseuse étoile, née en 1956. * [[Tonino Benacquista]], auteur de romans policiers, né en 1961. * [[Gérard Vives]], acteur et animateur, né le 30 novembre 1962. * [[Philippe Conticini]], chef pâtissier, né en 1963. * [[Philippe Di Folco]], écrivain et scénariste, né le 20 juin 1964. *[[Hammadoun Sidibé]], fondateur de [[Quai 54]] * [[Pierre-Alain Raphan]], homme politique, né en 1983. * [[Lina El Arabi]], actrice, née en 1995. * [[Jean-Pierre Petit]] ({{date|5|avril|1937}}-), chercheur scientifique, astrophysicien et vulgarisateur. === Héraldique, logotype et devise === {{Blason-ville-fr | img1=Blason Choisy-le-Roi 94.svg | l1=100px | legende1= Blason de Choisy-le-Roi | texte= Les armes de Choisy-le-Roi se [[blasonnement|blasonnent]] ainsi : ''De [[gueules]] au pont d'or, soutenu d'une rivière d'argent, accompagné en pointe de cinq annelets entrelacés d'or<ref>Ces anneaux olympiques s'expliquent par la présence du [[Parc interdépartemental des sports]] qui, lors de sa création vers 1930, avait fait naître l'idée d'un ''Choisy-le-Roi, ville olympique''. Cité dans ''Choisy-le-Roi, images d'hier et d'aujourd'hui'', Maury imprimeur, 1970.</ref> et surmonté d'un écu posé en abîme d'azur à trois fleurs de lys d'or, timbré de la couronne royale de France, la pointe de l'écu brochant sur le pont '' (création de [[Robert Louis]])<ref>{{article | langue = fr | prénom1 = R. | nom1 = Louis | titre = Du blason au logo | périodique = Guide pratique - Choisy-le-Roi | numéro = 2010/11 | mois = avril | année = 2010 }}.</ref>. }} == Pour approfondir == {{Autres projets| commons= Category:Choisy-le-Roi| commons titre= Choisy-le-Roi| | wiktionary= Choisy-le-Roi}} === Bibliographie === * ''État des communes à la fin du {{XIXe siècle}}'', Choisy-le-Roi, 1902. * ''Histoire de Choisy-le-Roi'', [[Auguste Franchot]], 1926. * ''Choisy-le-Roi d'une rive à l'autre'', Ville de Choisy-le-Roi, 2006. * ''Choisy-le-Roi, images d'hier et d'aujourd'hui'', Maury imprimeur, 1970. * [[Fernand Bournon]] : [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2153422?rk=386268;0 Notice historique et renseignements administratifs de Choisy-le-Roi] === Article connexe ===<!--Liens vers des pages de l'encyclopédie fr.wikipedia--> * [[Liste des communes du Val-de-Marne]] === Liens externes ===<!--Liens vers des pages web externes à l'encyclopédie fr.wikipedia--> {{Liens}} * [http://otsi-choisy.blogspot.com Site de l'office de tourisme]. * {{Ina|AFE85005045|Choisy-le-Roi aura sa cité moderne|date=23 avril 1953|éditeur=[[Actualités françaises]]}}. * [http://www.epa-orsa.fr/ Site de l'EPA-ORSA]. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références}} {{Palette|Aire urbaine de Paris}} {{Portail|Val-de-Marne|communes de France}} [[Catégorie:Choisy-le-Roi|*]] [[Catégorie:Commune dans le Val-de-Marne]] [[Catégorie:Commune ayant porté un nom révolutionnaire dans le Val-de-Marne]] [[Catégorie:Ville Internet]] [[Catégorie:Forum métropolitain du Grand Paris]] [[Catégorie:Unité urbaine de Paris]] [[Catégorie:Aire d'attraction de Paris]] [[Catégorie:Commune dans l'ancien département de la Seine]] [[Catégorie:Commune desservie par le tramway d'Île-de-France]]
797
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cr%C3%A9teil
Créteil
{{Confusion|Creil}} {{Infobox Commune de France | nom = Créteil | image = Vue aérienne du lac de Créteil.jpg | légende = Vue aérienne du [[lac de Créteil]] et du quartier de la mairie. | blason = Blason ville fr Créteil (Val-de-Marne).svg | légende blason = #Héraldique, logotype et devise | drapeau = Logo Créteil Val Marne.svg | légende drapeau = #Héraldique, logotype et devise | région = [[Île-de-France]] | département = [[Val-de-Marne]] <br><small>([[préfecture]])</small> | arrondissement = [[Arrondissement de Créteil|Créteil]]<br/><small>([[chef-lieu]])</small> | canton = Cantons de [[Canton de Créteil-1|Créteil-1]] et [[Canton de Créteil-2|Créteil-2]]<br><small>([[bureau centralisateur]])</small> | circonscription législative = [[Première circonscription du Val-de-Marne|Première]] et [[Deuxième circonscription du Val-de-Marne|Deuxième]] circonscriptions | insee = 94028 | cp = 94000 | maire = [[Laurent Cathala]] ([[Parti socialiste (France)|PS]]) | mandat maire = [[Élections municipales de 2020 dans le Val-de-Marne|2020]]-2026 | intercomm = [[Métropole du Grand Paris]]<br/>[[Établissement public territorial Grand Paris Sud Est Avenir|EPT Grand Paris Sud Est Avenir]]<br><small>([[siège social|siège]])</small> | longitude = 2.462778 | latitude = 48.791111 | alt mini = 31 | alt maxi = 74 | superficie = 11.43 | type = Commune urbaine | unité urbaine = [[Unité urbaine de Paris|Paris]] <br><small>([[banlieue]])</small> | aire d'attraction = [[Aire d'attraction de Paris|Paris]] <br><small>(commune du pôle principal)</small> | population = {{Population de France/dernière_pop}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | année_pop = {{Population de France/dernière_année_Infobox}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | population agglomération = <!-- facultatif --> | gentilé = Cristoliens | siteweb = {{URL|https://www.ville-creteil.fr/}} | géoloc-département = Val-de-Marne/Île-de-France }} '''Créteil''' ([[Wikipédia:API|prononcé]] : {{MSAPI|/kʁe.tɛj/}}) est une [[ville]] de la [[banlieue parisienne|banlieue]] sud-est de [[Paris]], [[préfecture]] du [[département français|département]] du [[Val-de-Marne]] en [[région française|région]] [[Île-de-France]]. La commune est le siège du [[diocèse de Créteil]] depuis 1966. En 2015, Créteil était la huitième commune de la région Île-de-France et la deuxième plus peuplée du département après [[Vitry-sur-Seine]]. Petite ville au caractère champêtre jusqu'à la [[Seconde Guerre mondiale]], Créteil connaît une forte urbanisation à partir de 1955 avec la construction du quartier du [[Mont-Mesly]] par l'architecte [[Charles-Gustave Stoskopf]], prélude à l'édification de nombreux autres. Créteil devient le [[chef-lieu]] du [[Histoire du Val-de-Marne|nouveau département]] du Val-de-Marne par un décret d'application de 1965<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000310579 Décret n°65-142 du 25 février 1965 portant fixation de chefs-lieux de départements créés par la loi du 10 juillet 1964 relative à la réorganisation de la région parisienne], Légifrance.</ref> et bénéficie alors d'un programme d'urbanisme particulier baptisé « [[Nouveau Créteil]] » incluant tous les bâtiments administratifs incombant à son nouveau statut : [[hôpital Henri-Mondor]], [[Préfecture du Val-de-Marne|préfecture]], [[Hôtel de ville de Créteil|hôtel de ville]], [[Palais de justice de Créteil|palais de justice]]. La ville présente un patrimoine environnemental de qualité, notamment grâce à son [[Lac de Créteil|lac]] de {{nombre|42|hectares}}, au bord de [[Marne (rivière)|Marne]] et au niveau « {{nombre|4|fleurs}} » avec la mention « Grand Prix »<ref>[http://www.villes-et-villages-fleuris.com/creteil.htm Créteil sur le site officiel du Concours des villes et villages fleuris].</ref> obtenu au [[concours des villes et villages fleuris]] depuis 1984. {{Sommaire|niveau=2}} == Géographie == {{Carte communes limitrophes|zoom=11}} === Situation géographique === Créteil est située au centre du département du Val-de-Marne, au cœur de l'agglomération parisienne. Elle se trouve à onze kilomètres au sud-est (cap de {{Unité|131|°}}) du centre de [[Paris]] ([[Point zéro des routes de France|Point zéro]] sur le [[Parvis Notre-Dame - place Jean-Paul-II|parvis Notre-Dame]])<ref>[http://www.lion1906.com/Php/Resultats/Resultat_orthodromie.php?Insee1=94028&Insee2=75056 Site web lion1906.com] Calcul de l'orthodromie entre Paris et Créteil.</ref>. {{clr|left}} === Communes limitrophes === Les communes limitrophes sont [[Maisons-Alfort]] et [[Alfortville]] à l'ouest, [[Saint-Maur-des-Fossés]] et [[Bonneuil-sur-Marne]] à l'est, [[Limeil-Brévannes]], [[Valenton]] et [[Choisy-le-Roi]] au sud. {{Communes limitrophes |commune= Créteil<ref>{{Lien web|url=http://www.geoportail.fr/visu2D.do?ter=metropole|titre=Géoportail (IGN), couche « Limites Administratives » activée }}.</ref> |nord-ouest= [[Maisons-Alfort]] |nord= [[Maisons-Alfort]], [[Saint-Maur-des-Fossés]] |nord-est= [[Saint-Maur-des-Fossés]] |est= [[Saint-Maur-des-Fossés]], [[Bonneuil-sur-Marne]] |sud-est= [[Bonneuil-sur-Marne]] |sud= [[Valenton]], [[Limeil-Brévannes]] |sud-ouest=[[Choisy-le-Roi]], [[Valenton]] |ouest= [[Alfortville]], [[Choisy-le-Roi]] }} === Topographie === [[Fichier:THE MARNE BETWEEN CRÉTEIL AND SAINT-MAUR, THE FISHERMAN.png|vignette|gauche|<center>''[[Marne (rivière)|La Marne]] entre Créteil et [[Saint-Maur-des-Fossés|Saint-Maur]]''<br>[[Stanislas Lépine]]<br>Collection privée, Vente 2018]] Créteil est établie sur un terrain relativement plat compris entre les vallées de la [[Seine]] à l'ouest et de la [[Marne (rivière)|Marne]] à l'est. La commune est d'ailleurs arrosée directement, sur sa limite orientale, par la [[Marne (rivière)|Marne]] qui y achève sa dernière boucle avant son confluent avec la [[Seine]] à [[Alfortville]]. Des crues importantes de la Marne ont marqué l'histoire de la commune notamment en [[1658]], [[1740]], [[1802]], [[1817]], [[1837]], [[1840]], [[1841]], [[1892]], [[1896]], [[1910]], [[1919 en France|1919]], [[1920]], [[1924 en France|1924]], [[1930 en France|1930]], [[1944 en France|1944]], [[1955]], [[1959]] et [[1970]]. Des crues de la Seine furent également importantes en [[1830]] et [[Crue de la Seine de 1910|en 1910]] notamment. Dans l'attente de la [[crue centennale]] qui pourrait causer d'importants dégâts, la ville s'est dotée d'un [[Lac de Créteil|lac artificiel urbain]] d'environ {{nombre|40|hectares}} situé au sud-ouest de la commune : le [[lac de Créteil]]. Il s'agit d'une ancienne carrière reconvertie en lac au milieu des [[années 1970]]. <gallery mode="packed">Creteillacpanoramique.jpg|Vue du [[lac de Créteil]].</gallery> La zone de plaine alluviale est érodée par l'action de la Marne et de la Seine. Seul vestige de l'[[Tertiaire (géologie)|ère tertiaire]] : le [[Mont-Mesly]], à l'est du territoire communal, dont il est le point culminant à {{Unité|74|mètres}} d'altitude. L'altitude minimale enregistrée sur les rives de la Marne est de {{Unité|31|mètres}}. === Climat === {{Article général|Climat de l'Île-de-France|Climat du Val-de-Marne}} En 2010, le climat de la commune est de type [[Climat de la France#2010-T3|climat océanique dégradé des plaines du Centre et du Nord]], selon une étude du [[CNRS]] s'appuyant sur une série de données couvrant la [[normale climatique|période 1971-2000]]<ref name=Joly>{{Article |langue= fr|auteur1=Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky|titre=Les types de climats en France, une construction spatiale|périodique=Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography |numéro=501|date=18 juin 2010|doi=10.4000/cybergeo.23155|lire en ligne=http://journals.openedition.org/cybergeo/23155 |consulté le=28 décembre 2023}}</ref>. En 2020, [[Météo-France]] publie une typologie des [[Climat de la France|climats de la France métropolitaine]] dans laquelle la commune est exposée à un [[Climat de la France#MF-T2|climat océanique altéré]] et est dans la région climatique [[Climat de la France#MF-R1| Sud-ouest du bassin Parisien]], caractérisée par une faible pluviométrie, notamment au printemps (120 à {{Unité|150 mm}}) et un hiver froid ({{tmp|3.5| °C}})<ref>{{Lien web |url= http://pluiesextremes.meteo.fr/france-metropole/Un-peu-de-geographie.html|titre=Zonages climatiques en France métropolitaine.|site =pluiesextremes.meteo.fr |consulté le=28 décembre 2023}}</ref>. Pour la période 1971-2000, la température annuelle moyenne est de {{tmp|12.1| °C }}, avec une [[amplitude thermique]] annuelle de {{tmp|15.5| °C }}. Le cumul annuel moyen de précipitations est de {{Unité|661 mm}}, avec {{Unité|10.5|jours}} de précipitations en janvier et {{Unité|7.7|jours}} en juillet<ref name=Joly/>. Pour la période 1991-2020, la température moyenne annuelle observée sur la station météorologique la plus proche, située sur la commune de [[Choisy-le-Roi]] à {{Unité|4|km}} à [[orthodromie|vol d'oiseau]]<ref>{{Lien web |url=https://fr.distance.to/Créteil,Val-de-Marne/choisy-le-roi,Val-de-Marne |titre=Orthodromie entre Créteil et Choisy-le-Roi |site=fr.distance.to |consulté le=28 décembre 2023}}.</ref>, est de {{tmp|12.7| °C }} et le cumul annuel moyen de précipitations est de {{Unité|607.2|mm}}<ref>{{Lien web |url=https://donneespubliques.meteofrance.fr/FichesClim/FICHECLIM_94022001.pdf|titre= Station Météo-France « Choisy-le-Roi » (commune de Choisy-le-Roi) - fiche climatologique - période 1991-2020|site=donneespubliques.meteofrance.fr|consulté le=28 décembre 2023}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |url=https://donneespubliques.meteofrance.fr/metadonnees_publiques/fiches/fiche_94022001.pdf|titre= Station Météo-France « Choisy-le-Roi » (commune de Choisy-le-Roi) - fiche de métadonnées.|site=donneespubliques.meteofrance.fr|consulté le=28 décembre 2023}}</ref>. Pour l'avenir, les paramètres climatiques de la commune estimés pour 2050 selon différents [[Scénario RCP|scénarios]] d'[[Émission de dioxyde de carbone|émission de gaz à effet de serre]] sont consultables sur un site dédié publié par Météo-France en novembre 2022<ref>{{Lien web |url=https://meteofrance.com/climadiag-commune|titre= Climadiag Commune : diagnostiquez les enjeux climatiques de votre collectivité.|date =novembre 2022 |site=meteofrance.fr |consulté le=28 décembre 2023}}</ref>. <!-- Ce tableau peut être actualisé à partir de https://meteofrancetoclimat.toolforge.org avec l'identifiant 94022001. Éviter de le modifier.--> {{Climat |titre=Statistiques 1991-2020 et records CHOISY-LE-ROI (94) - alt : 34m, lat : 48°45'35"N, lon : 2°25'04"E<br><small>Records établis sur la période du 01-01-1988 au 31-12-2021</small> |source={{Lien Web|url=https://donneespubliques.meteofrance.fr/FichesClim/FICHECLIM_94022001.pdf|titre=Fiche 94022001|site=donneespubliques.meteofrance.fr|date=Edité le : 06/12/2023 dans l'état de la base}} |Charte=commune |tmin-jan=2.8 |tmin-fev=2.7 |tmin-mar=4.8 |tmin-avr=7.3 |tmin-mai=10.7 |tmin-jui=13.9 |tmin-jul=15.8 |tmin-aou=15.6 |tmin-sep=12.5 |tmin-oct=9.2 |tmin-nov=5.6 |tmin-dec=3.3 |tmin-ann=8.7 |tmoy-jan=5.3 |tmoy-fev=5.8 |tmoy-mar=8.8 |tmoy-avr=12.1 |tmoy-mai=15.6 |tmoy-jui=18.9 |tmoy-jul=21 |tmoy-aou=20.9 |tmoy-sep=17.2 |tmoy-oct=12.9 |tmoy-nov=8.4 |tmoy-dec=5.7 |tmoy-ann=12.7 |tmax-jan=7.7 |tmax-fev=8.9 |tmax-mar=12.8 |tmax-avr=16.9 |tmax-mai=20.5 |tmax-jui=23.8 |tmax-jul=26.2 |tmax-aou=26.2 |tmax-sep=21.9 |tmax-oct=16.6 |tmax-nov=11.1 |tmax-dec=8.1 |tmax-ann=16.7 |prec-jan=49.5 |prec-fev=43.3 |prec-mar=43.3 |prec-avr=44.7 |prec-mai=58.6 |prec-jui=54.5 |prec-jul=53 |prec-aou=52.5 |prec-sep=43.2 |prec-oct=51.6 |prec-nov=52.7 |prec-dec=60.3 |prec-ann=607.2 |tmax-record-jan=16| tmax-record-date-jan=<small>12.01.04</small> |tmax-record-fev=21.2| tmax-record-date-fev=<small>27.02.19</small> |tmax-record-mar=26.2| tmax-record-date-mar=<small>31.03.21</small> |tmax-record-avr=29.6| tmax-record-date-avr=<small>18.04.18</small> |tmax-record-mai=33.3| tmax-record-date-mai=<small>27.05.05</small> |tmax-record-jui=37.5| tmax-record-date-jui=<small>27.06.11</small> |tmax-record-jul=41.7| tmax-record-date-jul=<small>25.07.19</small> |tmax-record-aou=40.5| tmax-record-date-aou=<small>12.08.03</small> |tmax-record-sep=35.3| tmax-record-date-sep=<small>14.09.20</small> |tmax-record-oct=28.9| tmax-record-date-oct=<small>03.10.11</small> |tmax-record-nov=21| tmax-record-date-nov=<small>08.11.15</small> |tmax-record-dec=17| tmax-record-date-dec=<small>16.12.1989</small> |tmax-record-ann=41.7| tmax-record-date-ann=2019 |tmin-record-jan=-11.5| tmin-record-date-jan=<small>01.01.1997</small> |tmin-record-fev=-9.5| tmin-record-date-fev=<small>07.02.1991</small> |tmin-record-mar=-7| tmin-record-date-mar=<small>02.03.05</small> |tmin-record-avr=-1| tmin-record-date-avr=<small>14.04.19</small> |tmin-record-mai=1| tmin-record-date-mai=<small>07.05.1997</small> |tmin-record-jui=6| tmin-record-date-jui=<small>07.06.05</small> |tmin-record-jul=8| tmin-record-date-jul=<small>11.07.1993</small> |tmin-record-aou=7.5| tmin-record-date-aou=<small>28.08.1998</small> |tmin-record-sep=4| tmin-record-date-sep=<small>30.09.1995</small> |tmin-record-oct=-1| tmin-record-date-oct=<small>24.10.03</small> |tmin-record-nov=-7| tmin-record-date-nov=<small>24.11.1998</small> |tmin-record-dec=-8| tmin-record-date-dec=<small>31.12.1996</small> |tmin-record-ann=-11.5| tmin-record-date-ann=1997 |soleil-jan= |soleil-fev= |soleil-mar= |soleil-avr= |soleil-mai= |soleil-jui= |soleil-jul= |soleil-aou= |soleil-sep= |soleil-oct= |soleil-nov= |soleil-dec= |soleil-ann= }} == Voies de communication et transports == === Infrastructures routières === Créteil est desservie par l'[[Autoroute A86 (France)|A86]], appelée aussi « super-périphérique parisien », qui la relie à l'[[Autoroute A4 (France)|A4]] au nord et à l'[[Autoroute A6 (France)|A6]] à l'ouest. Trois échangeurs desservent la commune : Créteil-Échat, Créteil-Centre et Créteil-Bordières. === Réseau cyclable === Depuis 2010, la ville de Créteil dispose d'un service de [[vélos en libre-service]] dénommé « [[Cristolib]] ». Sa gestion est confiée à [[JCDecaux]], qui décline une version de son système [[Cyclocity]]. === Transports urbains === {{article détaillé|Transport en commun en Île-de-France}} ==== Le RER ==== Deux lignes du réseau desservent indirectement Créteil : * La [[ligne D du RER]] au niveau de la [[gare de Créteil-Pompadour]], mise en service en 2013, au sud de la ville ; * La [[ligne A du RER]] au niveau de la [[gare de Saint-Maur - Créteil]] (gare située sur le territoire de la ville de [[Saint-Maur-des-Fossés]]). Le [[Trans-Val-de-Marne|TVM]] est interconnecté avec les deux gares. ===== Le métro ===== Créteil est doté de quatre stations de la [[ligne 8 du métro de Paris]], qui traverse la ville en aérien : *''[[Créteil - L'Échat (métro de Paris)|L'Échat]]'' ([[Centre hospitalier universitaire Henri-Mondor]]) ouverte en 1973 ; *''[[Créteil - Université (métro de Paris)|Université]]'' ([[Université Paris-Est Créteil Val-de-Marne]], Conservatoire Marcel Dadi), ouverte en 1974 ; *''[[Créteil - Préfecture (métro de Paris)|Préfecture]]'' (à proximité du centre commercial [[Créteil Soleil]] et de l'Hôtel de Ville), ouverte en 1974 ; *''[[Pointe du Lac (métro de Paris)|Pointe du Lac]]'' (non loin du [[Stade Duvauchelle]]), ouverte en 2011. ===== Les lignes de bus ===== Diverses lignes de bus desservent la ville, reliant Créteil aux communes alentours : dont les lignes du [[réseau de bus RATP]] qui desservent essentiellement les communes de l'ancien département de la [[Seine (département)|Seine]], donc de proche banlieue. Quant aux lignes des réseaux [[réseau de bus Marne et Seine|Marne et Seine]] et [[Réseau de bus Pays Briard|Pays Briard]], celles-ci relient Créteil à des communes plus éloignées de Paris, comme [[Brie-Comte-Robert]] ou [[Yerres]]. Il existe également deux lignes de bus en site propre exploitées par la [[RATP]], parmi les plus fréquentées du réseau de bus francilien, dont l'efficacité se rapproche de celles de lignes de tramways : * Le [[Trans-Val-de-Marne|TVM]], reliant Saint-Maur-des-Fossés à Antony via le Marché International de Rungis ; * Le [[Ligne de bus RATP 393|393]], reliant la gare de Sucy-Bonneuil à Thiais. Les bus circulant en ville sont propulsés au [[Biodiesel|diester]] depuis [[1994]], puis au GNV ([[Gaz naturel pour véhicules]]). En [[2016]], le centre-bus de la RATP qui se situe sur la commune exploite environ 130 véhicules de ce type. ==== Projets d'extension du réseau à Créteil ==== En 2025, la commune sera desservie par le [[Grand Paris Express]] sur la [[Ligne 15 du métro de Paris|ligne 15]] sud, en 2025, à la station [[Créteil - L'Échat (métro de Paris)|L'Échat]] sur le tronçon de [[Pont de Sèvres (métro de Paris)|Pont de Sèvres]] à la [[gare de Noisy - Champs]], facilitant les déplacements de banlieue à banlieue. Deux autres stations, à la [[gare de Saint-Maur - Créteil]] et à la gare du Vert de Maisons, seront également accessibles aux cristolliens. Le téléphérique [[Câble 1]] desservira la commune à l'horizon 2022. Il permettra de relier la station [[Pointe du Lac (métro de Paris)|Pointe du Lac]] aux villes de [[Valenton]], [[Limeil-Brévannes]] et [[Villeneuve-Saint-Georges]], qui sont aujourd'hui des communes difficilement accessibles, via quatre stations. == Urbanisme == === Typologie === Créteil est une commune urbaine, car elle fait partie des communes denses ou de densité intermédiaire, au sens de la grille communale de densité de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]]<ref group=Note>Selon le zonage des communes rurales et urbaines publié en novembre 2020, en application de la nouvelle définition de la ruralité validée le {{date-|14 novembre 2020}} en comité interministériel des ruralités.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://www.observatoire-des-territoires.gouv.fr/typologie-urbain-rural|titre=Typologie urbain / rural|site=observatoire-des-territoires.gouv.fr|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/definition/c1472|titre=Commune urbaine - définition|site=le site de l’[[Insee]]|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://www.observatoire-des-territoires.gouv.fr/methodes/methode-comprendre-la-grille-de-densite|titre=Comprendre la grille de densité|site=observatoire-des-territoires.gouv.fr|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>. Elle appartient à l'[[unité urbaine]] de [[Unité urbaine de Paris|Paris]], une agglomération inter-départementale regroupant {{Unité|411|communes}}<ref>{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cog/unite-urbaine/UU202000851-paris|titre=Unité urbaine 2020 de Paris|site=insee.fr|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref> et {{Unité|10785092|habitants}} en 2017, dont elle est une commune de la [[banlieue]]<ref name="UU2020">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/information/4802589|titre=Base des unités urbaines 2020 |date=21 octobre 2020|site=insee.fr|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>{{,}}<ref name="UU20202b">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/statistiques/4806684|titre=Toujours plus d’habitants dans les unités urbaines |auteur=Vianney Costemalle |date=21 octobre 2020|site=le site de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques]]|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>. Par ailleurs, la commune fait partie de l'[[aire d'attraction de Paris]], dont elle est une commune du pôle principal<ref group=Note>La notion d'[[aire d'attraction d'une ville|aire d'attraction des villes]] a remplacé, en {{date-|octobre 2020}}, celle d'[[aire urbaine (France)|aire urbaine]] afin de permettre des comparaisons cohérentes avec les autres pays de l'[[Union européenne]].</ref>. Cette aire regroupe {{Unité|1929|communes}}<ref name="AAV2020">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cog/aire-attraction-ville/AAV2020001-paris|titre=Liste des communes composant l'aire d'attraction de Paris|site=le site de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques]]|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>{{,}}<ref name="AAV20202b">{{Lien web|url=https://www.insee.fr/fr/statistiques/4806694|titre=En France, neuf personnes sur dix vivent dans l’aire d’attraction d’une ville |auteur=Marie-Pierre de Bellefon, Pascal Eusebio, Jocelyn Forest, Olivier Pégaz-Blanc et Raymond Warnod (Insee) |date=21 octobre 2020|site=le site de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques]]|consulté le= 6 avril 2021}}.</ref>. === Morphologie urbaine === La ville de Créteil est découpée en vingt quartiers selon la réforme des comités de quartier du 11 avril 2002<ref>[http://www.ville-creteil.fr/vc/vc-cq-decoup.htm Site officiel de la cille], page sur le découpage de la ville.</ref> : {| class="toccolours" border="0" cellpadding="2" cellspacing="10" align="center" style="margin:0.5em;" |valign="top" style="font-size: 100%" | * 1. Buttes - Halage * 2. Bleuets - Bordières - Pinsons * 3. Échat * 4. Champeval * 5. Bords de Marne * 6. Centre-Ville * 7. Chenevier - Démenitroux * 8. Val de Brie * 9. [[Croix des Mèches]] * 10. Lévrière - Haye aux Moines |valign="top" style="font-size: 100%" | * 11. Montaigut * 12. Palais * 13. Brèche - Préfecture * 14. Front de Lac * 15. Ormetteau - Port * 16. La Source * 17. [[Mont-Mesly|Côte d'Or]] - Sarrazins * 18. [[Mont-Mesly|Haut du Mont-Mesly]] * 19. [[Mont-Mesly|Bas du Mont-Mesly]] * 20. [[Mont-Mesly|Habette]] - [[Mont-Mesly|Coteaux du Sud]] * 21. quartier Jean Giraudoux |} === Logement === {{…}} === Projets d'aménagements === Créteil compte depuis 2008 deux zones urbaines sensibles inscrites dans le [[PNRU|Programme National pour la Rénovation Urbaine]] : ''Les Bleuets'' et ''Petit Pré - Sablières'', et une zone inscrite depuis 2014 dans le Nouveau Programme National de Renouvellement Urbain (NPNRU) : ''Haut du Mont-Mesly – Habette''<ref>{{lien web|titre=Ville de Créteil - Rénovation urbaine|url=http://www.ville-creteil.fr/renovation-urbaine-introduction|site=creteil.fr|consulté le=28-08-2020}}.</ref>. === Risques naturels et technologiques === {{Section vide ou incomplète}} == Toponymie == {{…}} Le nom gaulois de la ville, ''Cristoilum'', avait pour origine le nom d’un gaulois ''Cristos'' et ''ogilum''<ref>Jules Étienne Joseph Quicherat, ''De la formation française des anciens noms de lieu, traité pratique suivi de remarques sur des noms de lieu fournis par divers documents'', A. Franck, 1867 {{p.|51}} {{lire en ligne|lien=https://books.google.nl/books?id=Kzv_ObYVj2AC&printsec=frontcover&hl=fr&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false}}. Voir aussi [[wikt:Cristolien]].</ref>. == Histoire == {{Article détaillé|Chronologie de Créteil|Mont-Mesly}} === Préhistoire === [[Fichier:Creteilpolissoir.jpg|thumb|Polissoir néolithique de Créteil.]]Quelques rares [[silex]] du [[Paléolithique]] sont encore mis au jour au début du {{s-|XX|e}} sur le territoire communal. Le [[Néolithique]] a laissé plus de traces tel le [[Polissoir (archéologie)|polissoir]] qui fait la fierté préhistorique de Créteil. Ce bloc de plus de deux tonnes servait à l'affûtage des pierres. Au moins deux haches néolithiques ont également été découvertes dans la zone du Mont-Mesly. L'une d'elles (hache de [[jadéite]]) est exposée au [[Musée d'archéologie nationale|Musée des Antiquités nationales]] à [[Saint-Germain-en-Laye]]. En draguant la Seine au {{s-|XIX|e}}, plusieurs armes de l'âge de bronze furent découvertes. Elles sont exposées au [[British Museum]] de [[Londres]]. === Antiquité === [[Camille Jullian]] posa au début du {{s-|XX|e}} l'hypothèse d'un domaine [[Gaule romaine|gallo-romain]] à Mesly. Les éléments archéologiques sont toutefois rares. La découverte de débris et de monnaies à la fin du {{s-|XX|e}} appuient pourtant l'hypothèse de Jullian. Les premières traces écrites faisant référence à Créteil remontent aux [[Mérovingiens]] : ''Vicus Cristolium''. Le [[martyrologe d'Usuard]] datant du {{s-|IX|e}} indique que ce lieu marque le [[martyre]] d'un grand nombre de [[Christianisme|chrétien]]s en ces termes : {{Citation|In territorio Parisiacensi, ''vico Cristoilo'', passio Sanctorum Agoardi et Agliberti cum aliis innumeris prosmiscui sexus.}}<ref name="JL">Histoire de la ville et de tout le diocèse de Paris de [[Jean Lebeuf]]</ref>. On trouve également ''Vico Cristolio''. Ce toponyme est formé du préfixe ''crist'' et du radical ''Olium''. Ces deux termes sont gaulois : {{référence nécessaire |« clairière » pour ''crist'' et « crête » pour ''Olium'' }}. La « clairière » de la « crête » du [[Mont-Mesly]] se trouve dès avant la romanisation sur la route reliant [[Paris]] et [[Sens (Yonne)|Sens]] ([[Route nationale 19 (France)|route nationale 19]] aujourd’hui). Une [[étymologie]] plus traditionnelle était que le mot ''crist'' serait rapporté à [[Jésus de Nazareth|Jésus-Christ]], dû à la [[christianisation]] précoce de Créteil et à la vénération de [[Agoard et Agilbert de Créteil|saint Agoard]] et [[Agoard et Agilbert de Créteil|saint Aglibert]], martyrs vers l'année [[400]] après Jésus-Christ. Cette légende [[Hagiographie|hagiographique]] est aujourd’hui contestée par les historiens qui la qualifient de « montage incohérent ». L'existence d'une [[Église (édifice)|église]] à Créteil apparaît toutefois possible dès le {{s-|V|e}}. === Moyen Âge === Des [[sarcophage]]s mérovingiens et des monnaies sont découverts, à plusieurs reprises, depuis le {{s-|XIX|e}}. La présence d'un atelier monétaire est même attestée au [[port fluvial]] de Créteil. Un acte de [[1150]] nous apprend que le fief du Mèche appartient à la collégiale de Saint-Germain-l'Auxerrois tandis qu'un acte de [[1178]] précise que le fief de Mesly dépendait de l'abbaye de Saint-Maur-des-Fossés. Au niveau architectural, le [[clocher]] de l'[[Église Saint-Christophe (Créteil)|église Saint-Christophe]] semble dater du {{s-|XI|e}} tandis que le reste de l'église date du {{s-|XIII|e}}. Le [[Colombier (édifice)|colombier]] est construit au {{s-|XIV|e}}. Le village [[moyen Âge|médiéval]] semble s'être développé à l'intérieur d'un solide [[Mur|rempart]] au croisement de cinq routes. L'[[urbanisation]] s'est faite le long de ces cinq axes donnant au [[village]] la forme d'une étoile à cinq branches. Créteil est avant tout alors un bourg routier, profitant au maximum de sa position géographique au croisement d'axes routiers et au bord d'une [[rivière]]. Vers [[1390]], le rempart percé de quatre portes est toujours en place et le village compte une soixantaine de [[maison]]s. Les conditions [[météorologie|météorologiques]] sont très mauvaises entre {{date|avril 1315}} et {{date|avril 1316}}. Pluie et froid au printemps [[1315]] empêchent les [[Moisson (agriculture)|moissons]] de mûrir suivi d'un [[hiver rigoureux en France métropolitaine|hiver rigoureux]] et long de décembre à [[Pâques]] [[1316]]. Les vignes du Mont-Mesly sont détruites. Une grande [[famine]] frappe Créteil comme le reste du royaume de France. En [[1406]], le toponyme de Créteil fait son apparition après déformations successives en ''Cristoill'' ([[1278]]), ''Cristeuil'', ''Cresteul'' puis ''Creteuil''. La [[guerre de Cent Ans]] est particulièrement néfaste pour Créteil. En [[1418]], le village sous occupation anglo-bourguignonne est mis à sac et laissé en ruines. Même la nef de l'église s'effondre. La fin du siècle connaît également des troubles avec le passage des troupes des princes de la [[Ligue du Bien public]] ([[1465]]). Mais Créteil panse ses plaies et un hôpital, l'Hôtel-Dieu de Créteil, ouvre ses portes en [[1471]]. === Époque moderne === ==== {{s-|XVI|e}} ==== [[Fichier:Creteilcolombier.jpg|thumb|Colombier de Créteil du {{s-|XIV|e}}.]]Créteil est toujours constitué de fiefs ecclésiastiques, et en [[1548]] l'évêque de Paris [[Jean du Bellay (1492-1560)|Jean du Bellay]] devient le nouveau seigneur de Créteil. En [[1567]], à l'occasion des guerres de Religion, les [[huguenot]]s pillent l'église et brûlent les chartes locales. Le village compte alors principalement des laboureurs et des vignerons, mais aussi des charpentiers, des maçons, un maréchal-ferrant, un boulanger et un hôtelier. On note également la présence de « Parisiens » propriétaires de maisons ou de terres à Créteil. Ce sont principalement des marchands et des officiers du Parlement. ==== {{s-|XVII|e}} ==== En [[1602]], le roi [[Henri IV de France|Henri IV]] fait une halte à Créteil et se restaure dans l'auberge du village. Le début du siècle est également marqué par la mise en place de la grosse cloche de l'église baptisée Henrye ([[1607]]). L'hiver [[1614]]-[[1615]] est long et rigoureux avec d'abondantes chutes de neige, plus hautes qu'un homme. Les vignes du Mont-Mesly sont détruites ainsi que certaines maisons qui s'effondrent sous le poids de la neige. Nouvelle catastrophe naturelle en [[1658]] avec une importante crue de la [[Marne (rivière)|Marne]]. Afin de secourir les sinistrés, l'église met en place une structure d'aide. L'existence de la ''Compagnie de la Charité des pauvres de la paroisse'' est attestée en [[1646]]. Nouveaux troubles en [[1648]] et [[1652]] avec la [[Fronde (histoire)|Fronde]] et l'évacuation des habitants de Créteil. Ces événements n'empêchent pas la mise en exploitation systématique des carrières de pierre dès [[1646]]. À partir de [[1652]], ce sont les carrières de pierre à plâtre du Mont-Mesly qui sont mises en exploitation systématique. Autre symbole du dynamisme cristolien, un deuxième moulin à farine, le « moulin neuf », est inauguré en aval du vieux moulin en [[1684]]. En [[1674]], Créteil compte parmi les terres et [[seigneurie]]s réunies en un [[duché de Saint-Cloud]]<!--article en cours-->. ==== {{s-|XVIII|e}} ==== [[Fichier:Creteilcartecassini.jpg|thumb|Détail de la [[carte de Cassini]] (1750). On y voit '''Créteil''', [[les Mesches]] et [[Mesly]].]] La fin du règne de [[Louis XIV de France|Louis XIV]] est marquée par une grande [[famine|disette]] touchant l'ensemble de la France en raison d'une période de grand froid ([[1709]]). On enregistre 69 décès à Créteil. En ce début du {{s-|XVIII|e}}, on note la construction des premières maisons bourgeoises de « Parisiens », mais le village conserve son caractère agricole avec la présence de {{nombre|36|vignerons}}, {{nombre|24|manouvriers}}, {{nombre|8|laboureurs}}, {{nombre|7|marchands}}, {{nombre|6|cabaretiers-hôteliers}}, {{nombre|2|maréchaux-ferrants}}<ref>http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/generic/cherche.exe?42;s=4027548285;;.</ref>, {{nombre|2|charretiers}}, {{nombre|2|charrons}}, {{nombre|2|menuisiers}}, {{nombre|2|tailleurs de pierre}}, {{nombre|2|bouchers}}, {{nombre|1|boulanger}}, {{nombre|1|charcutier}}, {{nombre|1|épicier}}, {{nombre|1|chirurgien}}, {{nombre|1|serrurier}}, {{nombre|1|tisserand}}, {{nombre|1|scieur de pierre}}, {{nombre|1|bourrelier}}, {{nombre|1|buraliste}}, {{nombre|1|coquetier}} et {{nombre|1|jardinier}} en [[1745]]<ref>[http://www.ville-creteil.fr/cv/cv-dc-chronogene-1600-1799.htm Ville de Créteil - chronologie générale : 1600-1799].</ref>. Les [[cahiers de doléances]] rédigés à Créteil en [[1789]] comptent {{nombre|15|articles}} et le {{Date|14|décembre|1789}}, Créteil devient une commune. Le premier maire est Louis Simon Piot ([[1746]]-[[1822]]), boucher de son état. Il assiste, avec toutes les autorités du département, au passage des cendres de [[Voltaire]] qui font halte à Créteil le {{Date|10|juillet|1791}}. === Époque contemporaine === ==== Première moitié du {{s-|XIX|e}} ==== En [[1805]], la [[Jean Mathieu Philibert Sérurier|maréchal Serurier]], familier de l'Empereur, achète une grande maison à l'est de la commune. Les Cristoliens surnomment alors cette maison le « Château de Créteil », mais l'aventure impériale tourne court et en [[1814 en France#Mars|mars 1814]], Créteil est prise par les troupes russes. Nombreuses réquisitions dans la commune. [[Étienne de Joly]], ancien ministre, est [[maire]] de Créteil, en 1815, mais au printemps de cette même année, il quitte ce poste à la nouvelle du [[Cent-Jours|retour de l'Empereur Napoléon]]. [[Étienne de Joly]] est à nouveau maire de Créteil de 1819 à 1831. Les aléas climatiques restent dans les mémoires comme cette tempête qui arrache le toit de l'église en [[1806 en France|1806]]. Les crues de la [[Marne (rivière)|Marne]] sont également nombreuses et importantes tout au long du siècle (1802, 1817, 1837, 1840, 1841, 1892, 1896). Pas encore domptée au niveau de son débit, la Marne est toutefois apprivoisée avec la construction d'un pont. Le [[pont de Créteil]] qui enjambe la Marne entre Créteil et [[Saint-Maur-des-Fossés]] est inauguré le {{Date|9|avril|1841}}. Il remplace l'ancestral système de bac. L'exploitation des carrières modifie la composition de la population cristolienne, désormais dominée par le nombre d'ouvriers travaillant dans ces carrières. Ils sont 163 à résider à Créteil en [[1820]]. Autre évolution économique avec la transformation du vieux moulin à farine en filature de coton dès [[1804]]. Une fabrique d'engrais s'installe à Créteil en [[1851]] tandis que des cultures maraîchères se multiplient dans la plaine. La [[révolution française de 1848|révolution de 1848]] provoque de nombreuses réjouissances à Créteil avec la plantation symbolique d'un [[arbre de la liberté]]. À la suite de cette révolution, l'Hôtel-Dieu de Créteil, fondé en [[1471]], passe sous le contrôle de l'[[Assistance publique - Hôpitaux de Paris|Assistance publique]] ([[1849]]). ==== Guerre de 1870 ==== La [[guerre franco-allemande de 1870|guerre franco-prussienne]] de 1870 est particulièrement cruelle pour Créteil. [[Combat de Montmesly|Après un bref combat]] le {{Date|17|septembre|1870}}, le bourg est pillé et laissé en ruine par les Prussiens tandis que les combats du [[Mont-Mesly]] du {{Date|30|novembre|1870}} font {{nombre|179|morts}}. ==== Industries et communications à Créteil à la fin du XIXe siècle ==== La modernité touche Créteil en ce {{s-|XIX|e}} avec l'installation d'un dépôt de lettres en [[1823]] tandis qu'une ligne de tramway à traction animale relie Créteil à [[Place de la Bastille|la Bastille]] (Paris) à la fin du siècle. C'est l'une des lignes de la [[Compagnie générale des omnibus]]. Lors des toutes dernières années du siècle, le conseil municipal renouvela souvent ses vœux de voir passer ces lignes de la traction animale à la traction mécanique, en vain. Une deuxième ligne de tramway traverse Créteil à partir de [[1901 en France|1901]] en reliant [[Bonneuil-sur-Marne]] au [[pont de la Concorde]] (Paris). Le télégraphe est rattaché au bureau de poste en [[1874 en France|1874]], puis est relié au réseau téléphonique en [[1891 en France|1891]]. Créteil est aussi une ville qui compte, comme aujourd’hui, de nombreuses industries<ref>Madeleine Jurgens, ''Images de Créteil'', Les amis de Créteil, 1982, {{p.|110-111}}.</ref> : sous le [[Second Empire]], s'installent l'Orfèvrerie Boulanger, rue de Mesly ; puis plus tard, la Manufacture de Papiers et Cartons Bersant, en face de l'[[île Brise-Pain]] ; la fabrique de choucroute Benoist sur la ferme Pompadour près de [[Maisons-Alfort]] ; et enfin des fabriques d'engrais et de vaisselle en grès<ref>Exposée à [[La Piscine, Musée d'art et d'industrie]] de Roubaix.</ref>. ==== {{s-|XX|e}} ==== En 1897, la mairie (l'ancienne mairie est devenue la Maison du Combattant) demande à l'un des maîtres de l'Art nouveau, [[Eugène Martial Simas]], de décorer la salle des mariages de quatre grandes toiles. Créteil se dote d'armoiries en [[1901]]. Il s'agit d'un blason d'azur orné d'une fasce ondée d'argent figurant la Marne, une croix potencée d'or en souvenir des seigneuries ecclésiastiques et une grappe de raisins, activité économique principale de la commune jusqu'au milieu du {{s-|XIX|e}}. Entre 1906 et 1908, un [[phalanstère]] littéraire et artistique s'installe dans la ville et prend le nom d'[[Abbaye de Créteil]]. La première projection [[cinéma]]tographique se tient en [[1907 en France|1907]]. C'est l'une des activités préférées des nombreux soldats stationnés à Créteil durant la [[Première Guerre mondiale]]. Lors des tout derniers mois du conflit, la municipalité organise et cofinance des colonies de vacances pour 50 enfants de la commune. La paix revenue, les fêtes se multiplient. Certaines sont données au profit des sinistrés des nombreuses inondations de la Marne. Cirque, bals de nuit et concerts en tous genres sont alors au programme. Le [[cinéma]] reste un loisir prisé et la salle de Créteil porte le nom de « Cinéma Regina » au début des [[années 1930]]. Pendant la [[Seconde Guerre mondiale]], les troupes allemandes entrent à Créteil le {{Date|27|août|1940}}. {{nombre|200|soldats}} stationnent dans la commune et un poste de guetteur de l'[[aviation]] est installé au Mont-Mesly à partir de [[1941 en France|1941]]. Le château des Buttes devient la ''[[Kommandantur]]''. Le {{Date|10|avril|1944}}, un bombardement américain est particulièrement violent. Il détruit notamment en partie l'école. Les bombardements se poursuivent jusqu'en [[Seconde Guerre mondiale : août 1944|août 1944]], faisant plusieurs morts parmi la population civile. Le {{Date|12|août|1944}}, la Résistance locale s'empare du dépôt de la police de Créteil. La ville se libère elle-même remplaçant le drapeau à croix gammée sur le château des Buttes par un drapeau tricolore dès le {{Date|21|août|1944}}. Les Allemands se retranchent alors sur le Mont-Mesly et dans la plaine. Le 26 août, c'est l'aviation allemande qui bombarde violemment Créteil, provoquant {{nombre|18|morts}} et de gros dégâts sur {{nombre|62|bâtiments}}. Le {{Date|30|août|1944}}, les troupes américaines font leur entrée dans Créteil. Le mémorial des victimes civiles cristoliennes de la Seconde Guerre mondiale compte {{nombre|67|noms}}. Le monument aux morts rappelle les noms de {{nombre|374|soldats}} cristoliens morts pour la France entre [[1870]] et [[1962]]. <gallery mode="packed"> Fichier:Creteillacport.jpg|Quartier du Port au bord du Lac de Créteil. Fichier:Créteil les choux2.jpg|Les [[Choux (Créteil)|« choux »]], un des symboles architecturaux de la ville. </gallery> Créteil abandonne son caractère champêtre après la Seconde Guerre mondiale. La population passe ainsi de {{formatnum:13800}} en [[1954]] à {{formatnum:30654}} en [[1962]]. Le {{date|1 janvier 1968}}, la ville devient préfecture du nouveau département du [[Val-de-Marne]]. Le développement urbain de la commune constitue dès lors l'élément essentiel de l'histoire locale. L'urbanisation du [[Mont-Mesly]] débute en [[1955 en France|1955]]. La première zone d'activité, celle des Petites-haies, est validée par le conseil municipal en [[1964 en France|1964]]. Elle ouvre finalement ses portes le {{Date|10|juin|1970}}. [[Pierre Billotte]], maire de [[1965 en France|1965]] à [[1977 en France|1977]], poursuit cette évolution, en s'appuyant sur les conseils de l'architecte [[Pierre Dufau]], grand prix de Rome, urbaniste en chef du Nouveau Créteil. L'originalité du développement du Nouveau Créteil est qu'il s'appuie sur l'initiative privée, centrée autour de la [[Compagnie bancaire]], alors que les autres [[Villes nouvelles de l'agglomération parisienne|villes nouvelles construites autour de Paris]] sont des opérations purement publiques. [[Pierre Billotte]] reçoit d'ailleurs la Grande médaille de l'urbanisme de l'Académie d'architecture en [[1972]]. Cette urbanisation est toujours en cours avec la mise en chantier en [[2006]] d'un nouveau quartier entre le lac et [[Valenton]] : la Pointe du Lac. Parmi les bâtiments emblématiques de la ville, il convient de citer les fameux « [[Choux de Créteil|Choux]] » (œuvre de l'architecte Grand Prix de Rome [[Gérard Grandval]]), sortis de terre entre [[1969]] et [[1974]] et l'[[hôtel de ville de Créteil]] aux formes architecturales symboliques de la modernité de la ville. Créteil compte {{nombre|42|immeubles}} d'au moins {{nombre|15|étages}}<ref>[http://www.paris-skyscrapers.fr/resultats/FR,,,,94028,,99%7C1%7C2%7C3%7C4%7C5%7C6%7C7,99%7C1%7C2%7C3%7C4%7C5%7C6%7C7%7C8%7C9%7C10%7C11%7C12%7C13,0-0,0-0,50,1,1,1,1, Immeubles de Créteil] sur paris-skyscrapers.fr. Consulté le 21 avril 2008.</ref> et une multitude de bâtiments plus modestes, de quatre à six étages principalement. Les quartiers anciens du nord-est de la commune sont toutefois préservés, conservant leur caractère pavillonnaire. Comme les autres villes nouvelles, Créteil va se voir dotée d'une [[Île de loisirs de Créteil|base de plein air et de loisirs]], contiguë au parc départemental, elle s'étend sur {{nombre|59|hectares}} dont les deux tiers sont occupés par le [[lac de Créteil]]. Même évolution en matière de transports avec l'ouverture de trois stations de [[métro]] ([[Ligne 8 du métro de Paris|ligne 8]]) entre [[1973]] et [[1974]] : [[Créteil - L'Échat (métro de Paris)|Créteil - L'Échat]], [[Créteil - Université (métro de Paris)|Créteil - Université]] et [[Créteil - Préfecture (métro de Paris)|Créteil - Préfecture]]. Une quatrième station, [[Pointe du Lac (métro de Paris)|Pointe du Lac]], a été inaugurée le {{Date|8|octobre|2011}} pour desservir le [[stade Dominique-Duvauchelle]] et ses alentours. La voie express « Créteil - Bonneuil » est ouverte à la circulation le {{Date|9|septembre|1974}}. Dans la foulée de sa promotion au rang de préfecture, Créteil devient le siège d'un [[Diocèse de Créteil|évêché catholique]] en [[1966]] puis d'une [[Académie de Créteil|académie]] en [[1972 en France|1972]]. L'[[Université Paris XII|Université]] ouvre ses portes en [[1970]]. Un [[centre hospitalier universitaire]] (CHU) de près de mille lits vient compléter le parc hospitalier : le [[CHU Henri-Mondor]]. Ces éléments ainsi qui les tribunaux de Créteil sont très structurants pour la visibilité médiatique de la ville. <gallery mode="packed"> Fichier:Pano creteil sud lac.jpg|[[Zone d'aménagement concerté|ZAC]] de la Pointe du Lac : suite et fin du projet de Pierre Billotte. À l'horizon, vers la gauche : l'hôtel de ville ; au centre : le Mont-Mesly. </gallery> == Politique et administration == [[Fichier:Préfecture de Créteil France angle 02.JPG|thumb|right|La préfecture située aux abords du lac.]] === Rattachements administratifs et électoraux === Créteil est le siège de la [[préfecture]] du [[Val-de-Marne]] depuis le {{Date|25|février|1965}}, date de création du département (décret d'application de la loi créant le Val-de-Marne). Il faudra toutefois attendre le {{date-|1|1|1968}} pour voir la mise en place réelle du nouveau département. Le bâtiment abritant actuellement les services préfectoraux et le conseil départemental fut construit entre 1968 et 1971. La ville est le siège de l'[[académie de Créteil]], créée en 1972 et qui couvre les départements du [[Val-de-Marne]], de [[Seine-et-Marne]] et de la [[Seine-Saint-Denis]]. C'est la deuxième académie en France en matière d'effectifs avec {{nombre|950000|élèves}}, dont {{nombre|100000|étudiants}}, pour {{nombre|65000|enseignants}} et {{nombre|3300|établissements}} scolaires. [[File:Archives Départementales du Val-de-Marne à Créteil.JPG|vignette|gauche|upright|Bâtiment des Archives départementales du Val-de-Marne à Créteil.]] On note également la présence d'un [[Tribunal judiciaire (France)|tribunal judiciaire]], d'un [[Tribunal de commerce (France)|tribunal de commerce]] et des [[archives départementales]] du Val-de-Marne. [[Fichier:Creteil - Palais de Justice.jpg|thumb|right|Palais de justice de Créteil.]] L'actuel [[palais de justice de Créteil]] fut construit entre 1976 et 1978. Il fut conçu par l'architecte [[Daniel Badani]] et symbolise par sa forme le livre de la loi et la [[balance de la justice]]. C'est depuis lors l'un des plus actifs de France. Citons ici le juge d'instruction [[Éric Halphen|Eric Halphen]] qui officia à Créteil de [[1989]] à [[2002]]. Ce [[Tribunal judiciaire (France)|tribunal judiciaire]] dépend de la [[Cour d'appel de Paris]]. Parmi les principales affaires qui y furent traitées, citons l'[[affaire Sohane Benziane]], l'[[affaire des HLM de Paris]] ou l'[[affaire des HLM des Hauts-de-Seine]]. L'Ordre des avocats du barreau du Val-de-Marne compte plus de {{nombre|450|avocats}}. Il a son siège au sein du Palais de justice de Créteil. Le [[Tribunal de commerce (France)|tribunal de commerce]] est localisé dans l'immeuble « Le Pascal » (architectes : Philip Ridgway et Daviel), coincé entre la voie express (RD1), l'UGC Ciné Cité et le parking de [[Créteil Soleil]]. Compétent sur l'ensemble du département du [[Val-de-Marne]] qui comprend notamment le [[Marché international de Rungis]] et l'[[aéroport Paris-Orly]], il eut à traiter quelques affaires importantes comme celle de la liquidation de la compagnie aérienne [[Air Lib]] le {{Date|17|février|2003}}. Ce tribunal comprend six chambres : trois chambres de contentieux et trois chambres de procédures collectives. Créteil était historiquement le chef-lieu de 3 cantons : [[Canton de Créteil-Nord|Créteil-Nord]], [[Canton de Créteil-Ouest|Créteil-Ouest]] et [[Canton de Créteil-Sud|Créteil-Sud]]. Dans le cadre du [[redécoupage cantonal de 2014 en France]], la commune est désormais divisée entre les deux cantons<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028626311 Décret n° 2014-171 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Val-de-Marne]</ref> de [[Canton de Créteil-1|Créteil-1]] et [[Canton de Créteil-2|Créteil-2]]. === Intercommunalité === {{Article détaillé|métropole du Grand Paris|établissement public territorial|Établissement public territorial Grand Paris Sud Est Avenir}}La commune était, jusqu'en 2015, membre de la [[communauté d'agglomération Plaine centrale du Val-de-Marne]]. Dans le cadre de la mise en œuvre de la volonté gouvernementale de favoriser le développement du centre de l'agglomération parisienne comme pôle mondial est créée, le {{date-|1|1|2016}}, la ''[[métropole du Grand Paris]]'' (MGP), dont la commune est membre<ref name="D2015-1212">{{Légifrance|base=JORF|numéro=RDFB1519847D|texte=Décret n° 2015-1212 du 30 septembre 2015 constatant le périmètre, fixant le siège et désignant le comptable public de la métropole du Grand Paris}}, sur Légifrance</ref>. La [[loi portant nouvelle organisation territoriale de la République]] du 7 août 2015 prévoit également la création de nouvelles structures administratives regroupant les communes membres de la métropole, constituées d'ensembles de plus de {{unité|300000}} habitants, et dotées de nombreuses compétences, les [[Établissement public territorial|établissements publics territoriaux]] (EPT). La commune a donc également été intégrée le {{date-|1|1|2016}} à l'[[établissement public territorial Grand Paris Sud Est Avenir]], qui succède notamment à la communauté d'agglomération Plaine centrale du Val-de-Marne<ref name="Périmètre">{{Légifrance|base=JORF|numéro= RDFB1519868D|texte= Décret n° 2015-1664 du 11 décembre 2015 relatif à la métropole du Grand Paris et fixant le périmètre de l'établissement public territorial dont le siège est à Créteil}} sur [[Légifrance]].</ref>. === Tendances politiques et résultats === {{Article détaillé|Élections municipales de 2014 dans le Val-de-Marne|Élections municipales de 2020 dans le Val-de-Marne}} Politiquement, [[François Mitterrand]] avait massivement eu l'appui des électeurs de Créteil en [[1988]] face au même [[Jacques Chirac]] (60,36 % contre 39,64 %). En [[1981]], François Mitterrand fut également préféré à [[Valéry Giscard d'Estaing]] (57,78 % contre 42,22 %). Déjà en [[1974]], François Mitterrand avait obtenu plus de suffrages que Valéry Giscard d'Estaing (54,1 % contre 45,9 %)<ref>[http://www.ville-creteil.fr/cv/cv-dc-chronogene.htm Ville de Créteil - chronologie générale (détails sur l'ensemble du chapitre Histoire)].</ref>. Lors de l'[[Élection présidentielle française de 2007|élection présidentielle de 2007]], [[Ségolène Royal]] est créditée de 54,97 % des voix contre 45,03 % pour [[Nicolas Sarkozy]]<ref>[http://www.journaldunet.com/management/ville/ville/election/1455/creteil.shtml Résultats du {{2e|tour}} de l'élection présidentielle de 2007 à Créteil sur ''journaldunet.com'', source : Ministère de l'intérieur].</ref>. À la suite du second tour des [[Élections municipales de 2014 dans le Val-de-Marne|élections municipales de 2014]], le conseil municipal comprend {{nombre|42|membres}} de la liste LUG (''La passion de la ville - Créteil, une passion partagée'' - [[Parti socialiste (France)|PS]]-[[Parti communiste français|PC]]) conduite par le maire sortant créditée de 58,71 % des votes exprimés, {{nombre|8|membres}} de la liste LUMP (''Agir Pour Vous''<ref>[http://www.agirpourcreteil.fr Agir pour Vous]</ref> - [[Union pour un mouvement populaire|UMP]]) (29,60 %), et {{nombre|3|membres}} de la liste LFN (''Créteil Bleu Marine'' - [[Front national (parti français)|FN]]) (11,67 %). Les autres listes n'ont pas atteint la barre des 5 % pour avoir des conseillers<ref>[http://www.interieur.gouv.fr/Elections/Les-resultats/Municipales/elecresult__MN2014/(path)/MN2014/094/C2094028.html Listes en présence sur le site officiel du Ministère de l'Intérieur].</ref>{{,}}<ref>[http://www.interieur.gouv.fr/Elections/Les-resultats/Municipales/elecresult__MN2014/(path)/MN2014/094/094028.html Résultats des élections municipales du 30 mars 2014 sur le site officiel du Ministère de l'Intérieur].</ref>. Au second tour des [[Élections municipales de 2020 dans le Val-de-Marne|élections municipales de 2020]], la liste menée par le maire sortant Laurent Cathala, obtient une large majorité des suffrages exprimés, avec 69,89 %, devançant celle de son opposant Thierry Hebbrecht (LR, 30,17 %) lors d'un scrutin marqué par une abstention dépassant 77 %<ref>{{Article |auteur1=Agnès Vives |titre=Municipales à Créteil : «L’empereur» Laurent Cathala (PS) élu pour un huitième mandat |sous-titre=Le maire à la tête de la ville-préfecture depuis 1977 obtient 69,82% des voix. Il repart ainsi pour un huitième mandat |périodique=[[Le Parisien]], édition de l'Essonne |date=29/6/2020 |lire en ligne=https://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/municipales-a-creteil-l-empereur-laurent-cathala-ps-elu-pour-un-huitieme-mandat-29-06-2020-8343801.php |consulté le=8/7/2020 }}.</ref>. === Liste des maires === {{Article détaillé|Liste des maires de Créteil}} {{ÉluDébut|Titre=Liste des maires successifs depuis la [[Libération de la France]]<ref>{{Lien web |url=http://www.ville-creteil.fr/les-maires-de-creteil |titre=Maires de Créteil |série=Découvrir la ville |date=8/7/2014|site=ville-creteil.fr|consulté le=20 mars 2017}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |url=http://www.francegenweb.org/mairesgenweb/resultcommune.php?id=1404 |titre=Les maires de Créteil|site=francegenweb.org|consulté le=20 mars 2017}}.</ref> |Charte=commune}} {{Élu |Début= 1944 |Fin= 1945 |Identité= Jean-Baptiste Aldebert |Parti= |Qualité= Instituteur}} {{Élu |Début= 1945 |Fin= 1953 |Identité= Paul Casalis |Parti= [[Rassemblement du peuple français|RPF]]|Qualité= Médecin}} {{Élu |Début= 1953 |Fin= 1965 |Identité= François Dassibat |Parti= |Qualité= Instituteur}} {{Élu |Début= 1965 |Fin= 1977 |Identité= [[Pierre Billotte]] |Parti= [[Union pour la nouvelle République|UNR]]-[[Union démocratique du travail|UDT]] <br/><small>puis</small> [[Union des démocrates pour la République|UDR]]<br/> <small>puis</small> [[Mouvement solidarité participation|MSP]]|Qualité= [[Général de division]] <br/>[[Liste des députés de la Seine|Député de la Seine]] ({{48e|circ.}}) <small>(1962 → 1965)</small> <br/>[[Liste des députés du Val-de-Marne|Député du Val-de-Marne]] ([[Cinquième circonscription du Val-de-Marne|{{5e|circ.}}]])<small> (1967 → 1978)</small> <br/> Ministre de la Défense nationale <small>(1955 → 1956)</small>}} {{Élu actuel |Début= mars 1977<ref>{{Article |auteur=Agnès Vives |titre=Créteil : 40 ans de mandat, l’exception Cathala |périodique=Le parisien, édition du Val-de-Marne |lien périodique=Le Parisien |date=19/3/2017 |url texte=http://www.leparisien.fr/creteil-94000/creteil-40-ans-de-mandat-l-exception-cathala-19-03-2017-6776655.php |consulté le=20 mars 2017 }} {{Citation|Du haut du {{11e|étage}} de l’hôtel de ville, Laurent Cathala, 71 ans, domine Créteil. Depuis 40 ans, non-stop. Un record dans le paysage politique français. Juste après Jacques Chaban-Delmas, 48 ans de pouvoir, au titre des villes de plus de 100 000 habitants. « Ça va être difficile de le battre », rigole-t-il}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur1=Vincent Mongaillard |titre=Laurent Cathala, maire de Créteil pendant 43 ans : «1977, j’ai l’impression que c’était hier» |sous-titre=Quelques mois avant la naissance d’Emmanuel Macron, l’élu socialiste s’installait dans le fauteuil de maire de la ville préfecture. Un cas unique en France pour une ville de cette taille. |périodique=[[Le Parisien]], édition du Val-de-Marne |date=27/1/2020 |lire en ligne=http://www.leparisien.fr/elections/municipales/laurent-cathala-maire-de-creteil-pendant-43-ans-1977-j-ai-l-impression-que-c-etait-hier-27-01-2020-8245083.php |consulté le=28 janvier 2020 }} {{Citation|J'ai été maire, conseiller général, conseiller régional, député, secrétaire d'Etat… Vous savez, si je ressentais l'usure, je pourrais tranquillement retourner dans mes Corbières natales faire du vélo}}.</ref> |Fin= |Identité= [[Laurent Cathala]] |Parti= [[Parti socialiste (France)|PS]] |Qualité= Cadre supérieur infirmier<br/>Secrétaire d'État <small>(1991 → 1993)</small><br/>[[Liste des députés du Val-de-Marne|Député du Val-de-Marne]] ([[Deuxième circonscription du Val-de-Marne|{{2e}} circ.]]) <small>(1981 → 1991 et 1993 → 2017)</small><br/>Président de la [[Communauté d'agglomération Plaine centrale du Val-de-Marne|CA Plaine centrale du Val-de-Marne]] <small>(2001<ref>{{Article |titre=Laurent Cathala président |périodique=''[[Le Parisien]]'', édition du Val-de-Marne |date=23/1/2001 |lire en ligne=http://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/laurent-cathala-president-23-01-2001-2001909124.php |consulté le=28 janvier 2020 }} {{Citation|Laurent Cathala, député-maire (PS) de Créteil a été très logiquement élu président du Conseil de la nouvelle communauté d'agglomération de la Plaine centrale. Cette structure intercommunale, dont le territoire a longtemps été contesté (le prédécesseur du préfet avait même refusé d'autoriser sa création) regroupe les villes de Créteil, Alfortville et Limeil-Brévannes}}.</ref> → 2015)</small><br/>Président de l'[[Établissement public territorial Grand Paris Sud Est Avenir|EPT Grand Paris Sud Est Avenir]] <small>(2016<ref>{{Article |titre=Métropole : le maire (PS) de Créteil emporte la présidence du T 11 |périodique=[[Le Parisien]], édition du Val-de-Marne |date=27/1/2016 |lire en ligne=http://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/metropole-le-maire-ps-de-creteil-emporte-la-presidence-du-t-11-27-01-2016-5491597.php |consulté le=28 janvier 2020 }} {{Citation|Alors que la droite devait être majoritaire d'une voix (37 à 36, et 1 FN), c'est finalement le maire (PS) de Créteil, Laurent Cathala, qui a remporté ce mercredi soir la présidence du territoire T11 de la nouvelle métropole du Grand Paris. Avec 36 voix en sa faveur, 34 pour son concurrent l'ex-président (MoDem) du Haut-Val-de-Marne Jean-Jacques Jégou, 3 votes blancs et 1 nul, l'élu socialiste a réussi à coiffer la droite au poteau}}.</ref> →)</small><br/><small>Réélu pour le mandat 2020-2026</small><ref>{{Article |auteur1=Vincent Mongaillard |titre=Municipales à Créteil : Laurent Cathala, le maire en piste pour un {{8e|mandat}} |sous-titre=Quand, en mars 1977, Laurent Cathala est devenu maire, Emmanuel Macron, le futur président de la République, n’était pas encore né. Depuis 43 ans, ce socialiste est aux commandes de la ville.0 |périodique=''[[Le Parisien]]'', édition de Seine-et-Marne |date=27/1/2020 |lire en ligne=http://www.leparisien.fr/elections/municipales/municipales-a-creteil-laurent-cathala-le-maire-en-piste-pour-un-8e-mandat-27-01-2020-8245080.php |consulté le=28 janvier 2020 }}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur1= Abel Mestre |titre=Laurent Cathala, « l’empereur » de Créteil, brigue un huitième mandat aux municipales |sous-titre= La longévité du maire, à la tête de la ville du Val-de-Marne depuis 1977, suscite des critiques parmi ses opposants qui peinent à émerger. |périodique=[[Le Monde]] |date=25/2/2020 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/politique/article/2020/02/25/laurent-cathala-l-empereur-de-creteil-brigue-un-huitieme-mandat-aux-municipales_6030693_823448.html |consulté le=26 février 2020 }} {{Citation|Au cœur des griefs, également, ce que certains opposants appellent du « clientélisme » ou du « communautarisme ». M. Cathala a, en effet, su s’adjoindre le soutien des différentes communautés (notamment juive et musulmane) qui composent la mosaïque d’une ville comportant plus de 40 % de logements sociaux. « Je favorise le dialogue interreligieux, c’est ce qui fait que l’on vit mieux », rétorque le maire. Il met aussi en avant une politique culturelle volontariste à laquelle il consacre 12 % du budget, « des politiques publiques de solidarité et un rôle d’amortisseur social. Tout cela a payé}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur1=Marion Kremp |titre=Créteil : Laurent Cathala, le marathonien de la politique, entame son dernier tour de piste |sous-titre=Maire depuis 1977, Laurent Cathala (PS) a été élu pour la huitième fois à la tête de Créteil ce dimanche par le conseil municipal |périodique=''[[Le Parisien]]'', édition du Val-de-Marne |date=5/7/2020 |lire en ligne=https://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/creteil-laurent-cathala-le-marathonien-de-la-politique-entame-son-dernier-tour-de-piste-05-07-2020-8347737.php |consulté le=8/7/2020 }}.</ref> |Date à jour=5 juillet 2020}} {{ÉluFin}} === Politique environnementale === {{…}} === Jumelages === {{Jumelages|zoom=1|titre=Villes jumelées avec Créteil}}[[Fichier:Creteilpanneau.jpg|thumb|Panneau d'entrée de la ville, en 2006.]]{{Note|texte=La municipalité de [[Novi Beograd]] ne figure plus dans la liste actuelle.|groupe=Note}} == Population et société == === Démographie === ==== Évolution démographique ==== <!--Le paragraphe que vous essayez de modifier est rédigé automatiquement par un modèle. Veuillez insérer votre texte après {{Population de France/section}} --> {{Population de France/section}} ==== Pyramide des âges ==== La population de la commune est relativement jeune. En 2020, le taux de personnes d'un âge inférieur à {{nobr|30 ans}} s'élève à 42,2 %, soit un taux supérieur à la moyenne départementale (39,4 %). Le taux de personnes d'un âge supérieur à {{nobr|60 ans}} (18,6 %) est inférieur au taux départemental (20,2 %). En 2020, la commune comptait {{Unité|43725|hommes}} pour {{Unité|48841|femmes}}, soit un taux de 52,76 % de femmes, supérieur au taux départemental (51,85 %). Les pyramides des âges de la commune et du département s'établissent comme suit : {{Pyramide des âges communes de France |année=2020 |département=Val-de-Marne |ref=<ref group=I>{{Lien web |titre=Évolution et structure de la population en 2020 - Commune de Créteil (94028).|url=https://www.insee.fr/fr/statistiques/7633058?sommaire=7633086&geo=COM-94028#ancre-POP_T3 |date=2023-06-27 |consulté le=2023-09-05 |auteur institutionnel=[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]]}}.</ref> |h90=0.4 |f90=1.1 |h75=4.1 |f75=6 |h60=12.1 |f60=13.3 |h45=18 |f45=18 |h30=21.4 |f30=21.1 |h15=22.2 |f15=21.1 |h00=21.8 |f00=19.4 }} === Enseignement === ==== Primaire et secondaire ==== {{nombre|27|[[école maternelle|écoles maternelles]]}} (dont 2 privées) et {{nombre|26|[[École élémentaire en France|écoles élémentaires]]}} (dont 2 privées) dispensent l'enseignement primaire à Créteil. Lors de la rentrée scolaire en septembre [[2005]], {{nombre|4058|élèves}} sont scolarisés en école maternelle pour {{nombre|5212}} en primaire<ref>[http://www.ville-creteil.fr/cv/cv-dc-chronogene-depuis%202003.htm Ville de Créteil - chronologie : 2003-2005].</ref>. Créteil accueille sur son territoire huit collèges<ref>[http://www.ville-creteil.fr/vac/vac-ens-enscol.htm Liste et coordonnées des collèges sur le site de la ville de Créteil].</ref> et six lycées<ref>[http://www.ville-creteil.fr/vac/vac-ens-ensly.htm Liste et coordonnées des lycées sur le site de la ville de Créteil]</ref> dont le plus ancien est le lycée professionnel Morin qui a ouvert ses portes le {{Date|30|septembre|1963}}<ref group=Note>En 2014, les locaux du lycée professionnel Morin ont été repris par le pôle lycée général et technologique de l'Ensemble Sainte-Marie, après une fusion avec le lycée polyvalent privé Robert Schumann de [[Joinville-le-Pont]] qui accueille à compter de cette date le pôle professionnel.</ref>. Le collège Clément-Guyard, ainsi que l'école élémentaire de Chateaubriand accueil en partenariat avec le conservatoire Marcel Dadi les Classes à Horaires Aménagés musique, danse ou théâtre, (CHAM ; CHAD ; CHAT)<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Classes à horaires aménagés (CHA) |url=https://sudestavenir.fr/votre-quotidien/vos-conservatoires/cha/ |site=Grand Paris Sud Est Avenir |consulté le=2023-06-30}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Mairie de |nom=Créteil |titre=Ville de Créteil - Scolarité : Deux classes à horaires aménagés au conservatoire |url=https://www.ville-creteil.fr/scolarite-deux-classes-a-horaires-amenages-au-conservatoire |site=ville-creteil.fr |consulté le=2023-06-30}}.</ref>. {| class="toccolours" border="0" cellpadding="2" cellspacing="10" align="center" style="margin:0.5em;" |valign="top" style="font-size: 90%" | '''Collèges publics''' * Collège Clément-Guyard<ref>Clément Guyard ([[1890]]-[[1971]]) était un instituteur de Créteil de [[1921]] à [[1944]].</ref> * Collège Victor-Hugo * Collège Louis-Issaurat<ref>Louis Issaurat était un inspecteur d'académie du Val-de-Marne.</ref> ([[1975]]) * Collège Amédée-Laplace * Collège [[Louis Pasteur|Louis-Pasteur]] * Collège Plaisance * Collège [[Albert Schweitzer|Albert-Schweitzer]] * Collège [[Simone de Beauvoir|Simone-de-Beauvoir]] '''Collèges privés''' * Collège De Maillé * Collège Ozar Hatorah | valign="top" style="font-size: 90%" | '''Lycées publics polyvalents (enseignement général et technologique)''' '''enseignements professionnels).''' * Lycée Saint-Exupéry ([[1968]]) * Lycée Édouard-Branly ([[1970]]) * Lycée Léon-Blum ([[1976]]) * Lycée Gutenberg ([[1992]]) '''Lycées privés d’enseignement général''' * Lycée Ozar Hatorah * Lycée Morin (Ensemble Sainte-Marie)<ref>{{site officiel|http://www.lp-morin.fr/}}.</ref> ({{date|2014|dans l'éducation}}) |valign="top" style="font-size: 90%" | '''Sections d’enseignement général et professionnel adapté''' * [[Section d'enseignement général et professionnel adapté|SEGPA]] Issaurat * SEGPA Pasteur * SEGPA Schweitzer |} <gallery mode="packed"> Fichier:Crèche de la Croix des Mèches à Créteil.JPG|Crèche de la Croix des Mèches à Créteil. Fichier:Groupe Scolaire Allezard à Créteil.JPG|Groupe scolaire J.-Allezard à Créteil. Fichier:Lycée technique Edouard Branly à Créteil.JPG|Lycée technique Edouard-Branly à Créteil. Fichier:Lycée Antoine de Saint-Exupéry à Créteil.JPG|Lycée Antoine-de-Saint-Exupéry à Créteil. </gallery> ==== Enseignement supérieur ==== [[Fichier:Universitecreteil.jpg|thumb|Université Paris XII Val-de-Marne.]] L'[[Université Paris-Est-Créteil-Val-de-Marne]] est inaugurée en [[1970]]. C'est un centre multidisciplinaire. La médecine est enseignée au sein du [[CHU Henri-Mondor]] inauguré en [[1969]]. Depuis [[1972]], l'[[institut d'urbanisme de Paris]] se trouve à Créteil au sein de l'Université. L'école internationale d'études politiques (EEP) a ouvert en septembre 2020 et accueille 700 étudiants<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |auteur=C. Dubois|titre=Actus éco en Val-de-Marne: entreprises inclusives, école de sciences politiques, Simi...|url=https://94.citoyens.com/2019/actus-eco-en-val-de-marne-entreprises-inclusives-ecole-de-sciences-politiques-simi,09-12-2019.html|site=94 Citoyens |date=2019-12-09|consulté le=2020-11-06}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr-FR|titre=L'école internationale d'études politiques|url=https://eep.u-pec.fr/l-ecole|site=École internationale d'études politiques (EEP)|consulté le=2020-11-06}}.</ref>. La zone universitaire a connu des travaux ces dernières années en raison de la fermeture de l'antenne de [[Saint-Maur-des-Fossés]]. Afin d'accueillir plusieurs milliers d'[[étudiant]]s en [[Sciences économiques|économie]] et en [[droit]], la mise en chantier de nouveaux bâtiments était obligatoire, car avec plus de {{nombre|25000|étudiants}} et {{nombre|1200|[[Professeur (enseignant)|enseignants]]-chercheurs}}, le site universitaire cristolien manquait cruellement d'espace. À la suite de la construction de ces nouveaux bâtiments, les sites universitaires limités à l'origine au seul quartier du Palais s'étendent désormais également dans les quartiers de la Lévrière - Haye aux moines, avec le campus « Mail des mèches » pour l'économie et les langues, et de l'Échat avec le campus « André Boulle », ouvert en 2005<ref>{{Lien web |titre=Plaquette explicative du nouveau campus de la faculté de droit|url=https://www.ville-creteil.fr/PDF/PDF-cv/universite.pdf|site=ville-creteil.fr |date=2012}}.</ref> pour la faculté de droit. À Créteil, l'Université compte trois [[Bibliothèque universitaire|bibliothèques universitaires]] principales. La bibliothèque principale du centre multidisciplinaire, la bibliothèque de sciences économiques sur {{nombre|3000|[[mètre carré|m²]]}} pour {{nombre|500|places}} de lecteurs et celle de droit {{Unité|3000|m2}} pour {{nombre|430|places}} de lecteurs. À noter la faiblesse du fonds avec seulement un peu plus de {{nombre|230000|volumes}}<ref>[http://www.univ-paris12.fr/ Université Paris XII Val-de-Marne].</ref>. === Manifestations culturelles et festivités === ==== Festivals ==== [[Fichier:Créteil MAC.jpg|vignette|[[Maison des arts et de la culture de Créteil]]]] Le [[festival international de films de femmes de Créteil]] est l'un des plus prestigieux [[Festivals de cinéma|festivals]] cinématographiques<ref>[http://www.filmsdefemmes.com/ Festival international du film de femmes].</ref>. Les trois cinémas de la ville sont mis à contribution à cette occasion sans oublier la maison des Arts et de la Culture de Créteil « André-Malraux ». Le complexe ''UGC Ciné Cité'', qui offre désormais douze salles dernier cri, le cinéma du Palais et ses trois salles qui alternent films grand public avec [[cinéma d'auteur|cinéma d’auteur]], souvent étranger, et le cinéma de la Lucarne, salle unique du Mont-Mesly<ref>[http://www.maccreteil.com/saison2006-2007/home.html Maison des Arts et de la Culture].</ref>. Le festival de création vidéo de l'académie de Créteil réunit chaque année des étudiants ayant fait une création audiovisuelle au cours de l'année scolaire. Un jury détermine des prix. Le [[festival international Exit]] est un festival d'art contemporain annuel au printemps créé en [[1994]] associant le théâtre, la danse, la musique, les arts numériques et des installations. Ce festival se tient à la [[maison des arts et de la culture de Créteil]]. Pour ses vingt ans, le Cristol’Carnaval s'est transformé en s’associant à la Maison des Arts et à la [[Compagnie Montalvo-Hervieu]] pour un grand « Jour de Fête » qui a eu lieu toute la journée du dimanche {{Date|26|juin|2005}} à Créteil avec au programme : parade costumée, pique-nique, spectacles, bals et feu d'artifice. ==== Le Carnaval de Créteil ==== Le [[Carnaval]] était jadis fêté de façon significative à Créteil. Vers [[1920]], à Créteil, alors un village de la région parisienne, le [[Mardi Gras]] et la [[Mi-Carême]] sont des fêtes importantes, comme à [[Paris]] à la même époque. André Dreux rapporte à ce propos dans ''Créteil, mon village !''<ref>André Dreux ''[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6532235r/f121.item.r Créteil, mon village !]'' édité par la ''Société d'histoire et d'archéologie le vieux Saint-Maur'' 1978, {{p.|119}}.</ref> : :Puis venait le [[Mardi gras]] : c'était la fête des [[Boucher (métier)|bouchers]]. La palme revenait au boucher qui pouvait montrer le plus beau bœuf, vivant, bien entendu. C'était le [[Bœuf Gras|bœuf gras]] : celui-ci allait rarement sur ses pattes le long des rues de Créteil ; il était hissé sur un char, paré et joliment enrubanné, entouré de cavaliers et de gens déguisés ; les [[Lavandière|blanchisseuses]] étaient particulièrement de la fête et avaient congé en ce jour : il faut dire qu'elles étaient assez nombreuses puisqu'il y avait, entre autres blanchisseries plus modestes, une petite usine. Les blanchisseuses de Créteil, si elles savaient manier le battoir, comme leurs ancêtres du {{s-|V}} qui, dit-on, assommèrent les prédicateurs Agoard et Aglibert, maniaient au moins cet instrument professionnel avec bonne humeur et en s'accompagnant de chansons ; n'est-ce pas l'une de leurs ainées, qui, du bateau lavoir situé face à l'auberge « Au cochon de lait » où résidait [[Victor Hugo]], charma celui-ci qui en fit un poème. :Après le [[Mardi gras]], le Carnaval se poursuivait par la Mi-Carême ; encore des déguisements et de joyeuses batailles de [[confetti]]s. Nous vîmes vers 1920, régulièrement, des [[Bal masqué|bals masqués]] organisés par les sociétés locales. === Sports === {{Article détaillé|Sport à Créteil}} L'[[Union sportive de Créteil]] voit le jour en [[1936]] et l'Association sportive de Créteil est fondée en [[1937]]<ref>[http://www.ville-creteil.fr/cv/cv-dc-chronothema-sportav1930.htm Ville de Créteil - chronologie : sports avant 1930]</ref>{{,}}<ref>[http://www.ville-creteil.fr/cv/cv-dc-chronothema-sports1930-1949.htm Ville de Créteil - chronologie : sports 1930-1949].</ref>. Le sport vedette à Créteil est le [[handball]] : l'équipe professionnelle de l'[[US Créteil Handball]] évolue en Division 1 ([[Championnat de France masculin de handball]]) et a notamment obtenu un titre de champion de France en [[1989 en sport|1989]]. Le [[football]] tient également une place importante avec l'équipe professionnelle de l'[[Union sportive Créteil-Lusitanos|US Créteil-Lusitanos football]] qui évolue actuellement en [[Championnat de France de football National|National]]. La [[gymnastique]] est le point fort du sport cristolien en individuel. La médaille d'or aux [[Jeux olympiques d'été de 2004|Jeux olympiques d'Athènes]] en [[2004]] d'[[Émilie Le Pennec]], licenciée à l'US Créteil, en est une illustration. Citons également l'équipe de [[cyclisme sur route]] de l'US Créteil qui évolue au niveau national. Lors de sa victoire sur le [[Tour de France 1983]], [[Laurent Fignon]] était licencié à l'USC. De même que les pistards [[Pierre Trentin]] et [[Daniel Morelon]] (champions olympiques en 1968 et 1972), puis des coureurs [[Greg LeMond]], [[Pascal Lino]] et, à nouveau, des pistards, [[Fabrice Colas]], [[Hervé Dagorne]] et, aujourd’hui, du multiple champion du monde, [[Grégory Baugé]]. Le Cristolien [[Slimane Sissoko]] est champion du monde de [[Savate (sport de combat)|boxe française]] dans la catégorie des moins de {{unité|85|kg}}, le joueur de [[squash]] cristolien [[Lucas Serme]] est [[Championnat de France de squash|champion de France]] en [[Saison 2016-2017 de la PSA|2017]]<ref>{{Lien web |auteur=Rédaction|titre=Lucas Serme et Coline Aumard sacrés champions de France|url=https://www.lequipe.fr/Squash/Actualites/Lucas-serme-et-coline-aumard-sacres-champions-de-france/777649|site=[[L'Équipe]]|consulté le=30 avril 2017}}.</ref> et sa sœur la joueuse de [[squash]] cristolienne [[Camille Serme]] est vainqueur du [[Championnat de squash du British Open féminin 2015|British Open 2015]]<ref>{{Lien web |auteur=Rédaction|titre=Camille Serme est la première Française à remporter le British Open|url=https://www.lequipe.fr/Squash/Actualites/Camille-serme-est-la-premiere-francaise-a-remporter-le-british-open/559399|site=''[[L’Équipe]]''|consulté le=1 juillet 2017}}.</ref> et de l'[[US Open de squash féminin 2016|US Open 2016]]<ref name="usopen2016">{{Lien web|titre=La Française Camille Serme remporte l'US Open|url=https://www.lequipe.fr/Squash/Actualites/La-francaise-camille-serne-remporte-l-us-open/737236|site=''[[L'Équipe]]''|consulté le=16 octobre 2016}}.</ref>. Le [[stade Dominique-Duvauchelle]] d'une capacité de {{nombre|12000|places}}, et le [[palais des sports Robert-Oubron]] ({{formatnum:2000}} à {{nombre|4000|places}} selon les configurations) sont les principaux équipements sportifs cristoliens. Le dimanche 24 juillet 2011, Créteil a accueilli le départ de la [[21e étape du Tour de France 2011|21{{e}}]] et dernière étape du [[Tour de France 2011]]. La ville de Créteil a été élue ville la plus sportive de France en [[1988 en sport|1988]] par un jury et le journal ''[[L'Équipe]]''<ref>[http://www.ville-creteil.fr/chronologie-communication-de-1980-a-1989 Ville de Créteil - chronologie : communication de 1980 à 1989].</ref>. <gallery> Fichier:Stade Dominique-Duvauchelle.jpg|[[Stade Dominique-Duvauchelle]]. Fichier:Creteilpalaisdessports.jpg|[[Palais des sports Robert-Oubron]] Fichier:Direction des Sports de la Maison des Associations de Créteil.JPG|Direction des Sports de la Maison des Associations Fichier:Centre sportif André Dassibat à Créteil.JPG|Centre sportif André-Dassibat </gallery> === Médias === Outre les panneaux d'affichage municipaux, le mensuel gratuit d'informations municipales ''Vivre ensemble''<ref>[http://www.ville-creteil.fr/vc/vc-ve-vemois.htm Vie citoyenne - Vivre Ensemble]</ref> est aujourd’hui le seul média spécifiquement cristolien. Le quotidien ''[[Le Parisien]]'' consacre chaque jour dans son édition Val-de-Marne plusieurs articles à l'actualité de la ville. Durant l'Entre-deux-guerres, Créteil disposa de plusieurs titres de presse : ''Le Journal de Créteil'', hebdomadaire républicain fondé en [[1935 en France|1935]]. ''La Gazette de l'Est'', journal républicain indépendant qui couvrait la banlieue Est de Paris est édité de [[1914 en France|1914]] à [[1944 en France|1944]]. ''La Petite banlieue'' rebaptisée ''La Banlieue de Paris'', était un journal républicain couvrant la banlieue Sud-est de Paris. Il paraît de [[1884 en France|1884]] à [[1951 en France|1951]]. Après la [[Seconde Guerre mondiale]], ''Le Républicain du Val-de-Marne'' est le titre local majeur jusqu’à son arrêt dans les [[années 1980]]. En matière de radio, ''Créteil FM'' commence ses émissions dès [[1981]]. ''Top Tonic'' achète la fréquence de Créteil FM en [[1984]]. Entre [[1984]] et [[1987]], ''Top Tonic'' avait ses studios à Créteil. Ce fut la première station française à adopter un format sport et musique<ref>[http://www.schoop.fr/histos/toptonic.php schoop.fr - Top Tonic].</ref>. Aujourd'hui, [[Radio Alfa]], station lusophone, émet depuis Créteil sur l'ensemble de l'Île-de-France. Ses cibles sont les communautés portugaises et brésiliennes de la région. Cette station créée en [[1987 en France|1987]] émet sur {{nombre|98.6|[[MHz]]}}. Pour la télévision, Créteil est en 1973 une des sept villes pionnières en France à être câblées<ref>{{en}} Michael Bland, Alison Theaker, David W. Wragg, ''Effective Media Relations: How to Get Results'', Kogan Page Publishers, 2005, {{p.|34}} {{lire en ligne|lien=https://books.google.nl/books?id=-4bTy1ONeU8C&printsec=frontcover&hl=fr&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false}}.</ref>. Depuis 2007, le [[Câblo-opérateur]] est [[Numericable|NC Numéricable]]. === Santé === Au {{date|1 janvier 2006}}, 27 [[pharmacie]]s, une soixantaine de [[chirurgien-dentiste|dentistes]], une soixantaine de [[médecins généralistes]], une dizaine de [[pédiatrie|pédiatres]], une demi-douzaine d'[[ophtalmologie|ophtalmologistes]] et de [[dermatologie|dermatologues]] constituent notamment la [[médecine]] libérale de la ville. Inauguré le {{Date|2|décembre|1969}}, le [[Centre hospitalier universitaire Henri-Mondor|CHU Henri-Mondor]] est un hôpital de l'[[assistance publique - hôpitaux de Paris|Assistance publique]] situé près de la cité des Bleuets. Conçu initialement pour recevoir {{nombre|1300|lits}}, sa capacité d'accueil est en 2006 de {{nombre|958|lits}}. Il emploie plus de {{nombre|3000|personnes}} dont plus de {{nombre|2600|personnels}} soignants. Ses dépenses en [[2004]] étaient de {{unité|241|M€}}<ref>[http://chu-mondor.aphp.fr/connaitre/pdf/2004.pdf CHU Henri Mondor - rapport d'activité 2004].</ref>. Inauguré le {{Date|3|novembre|1937}}, l'[[hôpital intercommunal de Créteil]] a une capacité d'accueil de {{nombre|530|lits}} contre 264 en 1937. La construction de cet établissement fut décidée en 1932 en groupant les communes de [[Bonneuil-sur-Marne]], Créteil et [[Joinville-le-Pont]] au sein d'un syndicat intercommunal. [[Saint-Maur-des-Fossés]] rejoint ensuite ce syndicat. À l'origine, une partie du personnel hospitalier était des religieuses. En [[2004]], {{nombre|38037|hospitalisations}} ont été recensées pour {{nombre|2551|accouchements}} et {{nombre|12838|interventions}} chirurgicales<ref>[http://www.chicreteil.fr/connaitre/chiffres.php CHIC - chiffres clés].</ref>. Il compte{{quand}} environ {{nombre|2000|employés}} pour {{nombre|1400|personnels}} soignants. Le Centre de transfusion sanguine de Créteil dépend de l'Hôpital intercommunal. Ce service traite de 600 à {{nombre|1000|demandes}} par jour. L'[[hôpital Albert-Chenevier]] est un hôpital de l'Assistance Publique d'une capacité d'accueil de {{nombre|463|lits}}{{quand}} dont {{nombre|118|lits}} pour le service de psychiatrie. <gallery> Fichier:Creteilchumondor.jpg|[[Centre hospitalier universitaire Henri-Mondor|CHU Henri-Mondor]] Fichier:Hôpital Albert Chenevier à Créteil.JPG|[[Hôpital Albert-Chenevier]] </gallery> === Cultes === [[Fichier:Eglise Saint-Michel à Créteil.JPG|thumb|[[Église Saint-Michel du Mont-Mesly]] de Créteil.]] Les Cristoliens disposent de lieux de culte [[catholicisme|catholique]], [[judaïsme|israélite]], [[islam|musulman]], [[protestantisme|protestant]] et [[Bouddhisme|bouddhique]]. ==== Catholicisme ==== Créteil est le siège du [[diocèse de Créteil]]. La [[cathédrale Notre-Dame de Créteil]], se trouve juste à côté de l'Université. Le modeste bâtiment initial a été détruit pour permettre la construction d'un projet plus ambitieux, inauguré le 20 septembre 2015. Outre la cathédrale, on dénombre quatre églises et une chapelle : *[[Église Saint-Christophe de Créteil|Église Saint-Christophe]], place de l'Église. * [[Église Saint-Pierre-du-Lac de Créteil|Église Saint-Pierre-du-Lac]], avenue François-Mitterrand. * [[Église Saint-Michel du Mont-Mesly]], rue René-Arcos. * [[Église Saint-Pascal-Baylon de Créteil|Église Saint-Pascal-Baylon]], rue Chéret. * [[Chapelle du Carmel Sainte-Thérèse de Créteil|Chapelle du Carmel Sainte-Thérèse]], avenue Ceinture. En 2007, [[Daniel Labille]], alors évêque de Créteil, présente sa démission au Pape [[Benoît XVI]] pour raison d'âge. [[Michel Santier]] lui succède à la tête du diocèse de Créteil le 4 septembre 2007. Il y a plusieurs communautés religieuses : [[carmélites]], [[Sœurs dominicaines|dominicaine]]s, filles du Saint-Esprit, oblates mariales, religieuses de l'Assomption, religieuses [[Xavières]] et [[franciscains]]. ==== Judaïsme ==== [[Image:Créteil synagogue Liberté pour Guilad.jpg|thumb|right|La synagogue]] Avec environ {{nombre|22000|membres}}, la communauté [[Juif|juive]] de Créteil est la plus importante d'[[Île-de-France]]. Elle est arrivée surtout à partir des années 1960. Créteil compte donc une synagogue (rue du 8 mai 1945) et dix oratoires dévolus au culte israélite. Le [[rabbin]] se nomme Alain Sénior. ==== Islam ==== La [[mosquée Sahaba de Créteil]] a été inaugurée le 18 décembre 2008. Une salle de prière dédiée au [[Islam|culte musulman]], louée à la mairie, est située rue Saussure dans le quartier des Coteaux du sud. ==== Protestantisme ==== Le culte [[Protestantisme|protestant]] est représenté avec trois églises : *Église chrétienne [[Adventisme|adventiste]] du {{7e|jour}}, rue Tirard. * Église [[Évangélisme|évangélique]] du Parc, place Jean Giraudoux. * Église protestante Martin Luther King, rue Tirard. ==== Bouddhisme ==== L'Association Bouddhique Khmère-Vatt Khemaramam se tient dans les locaux du temple Vatt Khemaramam (rue Saint-Simon), le premier temple cambodgien construit en Europe<ref>{{Lien web |langue=fr-FR|titre=VATT KHEMARARAM Bouddhisme Khmer Dhammayutta|url=https://vattkhemararam.wordpress.com/|site=VATT KHEMARARAM Bouddhisme Khmer Dhammayutta|consulté le=2020-11-06}}.</ref>. == Économie == === Revenus de la population et fiscalité === En 2010, le [[Revenu fiscal par ménage en France|revenu fiscal médian par ménage]] était de 29 966 €, ce qui plaçait Créteil au 14 093{{e}} rang parmi les 31 525 communes de plus de 39 ménages en métropole<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Indicateurs de structure et de distribution des revenus en 2010 {{!}} Insee|url=http://www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/structure-distrib-revenus/structure-distrib-revenus-2010/structure-distrib-revenus-com-2010.zip|site=insee.fr|consulté le=2017-08-19}}.</ref>. === Emploi === {{…}} === Entreprises === [[Fichier:Créteil ccr.JPG|vignette|Centre commercial Créteil Soleil.]] ==== Histoire économique ==== Des ateliers monétaires sont signalés au port de Créteil dès l'époque mérovingienne. C'est toutefois l'agriculture qui domine avec une forte proportion de vignobles, notamment sur les coteaux du [[Mont-Mesly]]. On recense ainsi {{nombre|36|vignerons}} en [[1745]]. Le vignoble est détruit lors de la guerre franco-prussienne de [[1870]] et partiellement replanté. La filature installe des usines à Créteil dès le début du {{s-|XIX|e}} tandis que les carrières, exploitées de longue date, donnent leur meilleur rendement à partir des [[années 1820]]. Deux types de carrières sont exploités : pierre et plâtre. L'[[albâtre]] est particulièrement exploité à partir de la fin des [[années 1850]]. La ville abrite désormais une délégation de la [[Chambre de commerce et d'industrie de Paris]]. ==== Zones d'activités économiques ==== La ville dispose de 4 [[Zone d'activité|zones d'activités]] principales : Les Petites haies, Les Bouvets, Europarc et L'Échat. Nombreux sièges sociaux d'entreprises générant de solides recettes fiscales locales. Le siège social de Pernod dont le bâtiment a la forme d'une pyramide inversée se trouve dans la zone des Petites haies. La nouvelle zone d'activités est celle d'Europarc, principalement dédiée aux secteurs technologiques. Plus de {{nombre|4000|entreprises}} proposent à Créteil {{nombre|48000|emplois}} dont la moitié dans le secteur public. Le taux de chômage atteint 8,6 % en [[2004]] contre 6,5 % en [[2001]] soit plus d'un point de moins que la moyenne nationale, 9,9 % en 2004. {| align="center" rules="all" cellspacing="0" cellpadding="4" style="border: 1px solid #999; border-right: 2px solid #999; border-bottom: 2px solid #999; background: #f3fff3" |+ style="font-weight: bold; font-size: 1.1em; margin-bottom: 0.5em"| Principales entreprises ayant leur siège social à Créteil<ref>[http://www.lentreprise.com/classements/atlas/2003/pdf/Ile-de-France.pdf lentreprise.com]</ref> Données [[2003]] |-style="background: #ddffdd" ! Nom !! Activité !! Chiffre d'affaires |- | align=center| [[Système U]] ||align=center| Grande distribution ||align=center| 11 {{Unité|649000000|€}} |- | align=center| Phoenix Pharma ||align=center| Pharmacie ||align=center| {{Unité|593448000|€}} |- | align=center| Valeo équipements électriques ||align=center| Équipements automobile ||align=center| {{Unité|592217000|€}} |- | align=center| Valeo électronique ||align=center| Équipements automobile ||align=center| {{Unité|337375000|€}} |- | align=center| Valeo sécurité habitacle ||align=center| Équipements automobile ||align=center| {{Unité|268605000|€}} |- | align=center| NRG France ||align=center| Reprographie ||align=center| {{Unité|167414000|€}} |} ==== Syndicats ==== [[Fichier:Maison des Syndicats à Créteil.JPG|thumb|Maison départementale des syndicats [[Michel Germa|Michel-Germa]] à Créteil.]] Inaugurée en [[1987]], la Maison départementale des syndicats [[Michel Germa]] accueille huit organisations syndicales ([[Confédération générale du travail|CGT]], [[Confédération française démocratique du travail|CFDT]], [[Confédération générale du travail - Force ouvrière|FO]], [[Fédération syndicale unitaire|FSU]], [[Confédération française des travailleurs chrétiens|CFTC]], [[CFE-CGC]], [[Union syndicale Solidaires]] et [[UNSA]]). Défini comme un lieu à la fois de réflexion et de travail, ce lieu unique permet aux syndicats de proposer des permanences juridiques et d'offrir des renseignements aux salariés du [[Val-de-Marne]]<ref>{{lien web |titre=Accueil - valdemarne.fr |url=http://www.cg94.fr/article/11524-vingt-ans-au-service-de-la-population-et-du-mouvement-syndical.html |site=cg94.fr |consulté le=07-04-2023}}.</ref>. === Commerces === Trois zones commerciales principales. Le [[centre commercial]] [[Créteil Soleil]] qui propose {{Unité|124100|m}}² de boutiques pour {{nombre|5300|places}} de stationnement et plus de {{nombre|25|millions}} de visiteurs par an. Créteil Soleil a ouvert ses portes le {{Date|10|septembre|1974}}. Le [[Carrefour Pompadour]], fameux pour ses bouchons routiers, regroupe également des enseignes désormais si typiques du paysage banlieusard. Le vieux village avec son commerce traditionnel. N'oublions pas les marchés et les zones commerciales de quartier (la zone du port, l'Échat, le Palais ({{Unité|6000|m}}²) et le centre Kennedy et celui de l'Abbaye ({{Unité|8500|m}}²) au Mont-Mesly, notamment). La ville a procédé au rachat de certains de ces centres (Palais et l'Échat) et les a entièrement rénovés entre [[2004]] et [[2006]]. === Tourisme === Créteil compte cinq hôtels : Le [[Novotel]] du lac de Créteil ({{nombre|110|chambres}}), l'Euro-Hôtel d'Europarc ({{nombre|96|chambres}}), l'hôtel [[Campanile (chaîne d'hôtels)|Campanile]] du chemin de Mesly ({{nombre|72|chambres}}), l'hôtel [[Ibis (chaîne d'hôtels)|Ibis]] de la Basse Quinte ({{nombre|84|chambres}}) et l'hôtel Kyriad de la rue des Archives ({{nombre|51|chambres}}). Le [[Novotel]] et l'Euro-Hôtel sont des établissements trois étoiles tandis que les trois autres sont des deux étoiles. Créteil abrite en outre plus de cinquante restaurants. Le principal équipement touristique de la ville est cependant l'[[île de loisirs de Créteil]]. Créteil affiche aujourd’hui sa volonté de mériter le label de station de tourisme. Nombre d'aménagements sont nécessaires, mais le conseil municipal qui a approuvé le {{Date|28|juin|2004}} le projet de demande de classement, apparaît prêt à y procéder<ref>[http://www.ville-creteil.fr/cv/cv-st-dc.htm ville de Créteil - classement de la ville de Créteil en station de tourisme].</ref>. == Culture locale et patrimoine == === Lieux et monuments === Une sculpture de Marthe Baumel-Schwenck, ''La femme assise'', se trouve à proximité de la MJC du Mont Mesly au croisement des rues Juliette-Savar et René-Arcos. <gallery mode="packed"> Fichier:Sclpture La femme assise de Marthe Baumel-Schwenck à Créteil.JPG|Sculpture ''La femme assise'' de Marthe Baumel-Schwenck à Créteil. Fichier:Château d'eau de Créteil.JPG|Château d'eau de Créteil, rue Juliette-Savar. </gallery> === Patrimoine architectural === [[Fichier:Église Saint-Christophe, Créteil - Side View.jpg|thumb|right|Vue de l'[[Église Saint-Christophe de Créteil|église Saint-Christophe]].]] * L'[[Église Saint-Christophe (Créteil)|église Saint-Christophe]] présente une [[crypte]] du {{s-|VIII|e}}, style ogival des {{s-|XII|e}} et {{s-|XIII|e}}. Son [[clocher]] fortifié, haut de {{Unité|30|m}}, date du {{s-|XI|e}}. Le reste de l'édifice est plus récent et associe d'ailleurs des éléments romans et gothiques. La nef du {{s-|XIII|e}} englobe la crypte du {{s-|VIII|e}} contenant les reliques de [[Agoard et Agilbert de Créteil|saint Agoard et saint Agilbert]] dans le coin nord. On trouve en fait trois [[nef]]s séparées par quatre colonnes en délit qui déterminent neuf travées identiques voûtées d'arêtes. Cette église est classée [[Monument historique (France)|monument historique]] depuis [[1928 en France|1928]]. De nombreuses fouilles archéologiques furent menées autour de l'église, mettant au jour notamment des sarcophages [[mérovingien]]s et des sépultures remontant peut-être au {{s-|IV|e}}<ref>[http://www.archeo.cg94.fr/noticesarcheo/creteil.html CG 94 - notice archéologique de Créteil] et [http://www.ville-creteil.fr/cv/cv-st-dc-vhistoire.htm Ville de Créteil - ville d'histoire].</ref>. Les vitraux néogothiques du chevet datent de [[1854]] : les trois verrières retracent la vie du Christ. Le vitrail de la chapelle septentrionale est consacré à la Vierge et celui de la chapelle du Sud à [[sainte Geneviève]]. Les autres ouvertures sont garnies de grisailles datant de la fin du {{s-|XIX|e}}. Les cloches sont au nombre de trois : ''Joséphine Élisabeth'' (plus de {{nombre|2500|[[livre (unité de masse)|livres]]}}) refondue en [[1867]], ''Marie'' (moins de {{nombre|200|livres}}) offerte en [[1552]] à la chapelle Notre-Dame-des-Mèches et rapportée à l'église lors de la Révolution, et la cloche des ''Martyrs'' ({{nombre|800|livres}}) installée en [[1992]]<ref>Société d'histoire et d'archéologie « Les amis de Créteil ».</ref>. * Le polissoir néolithique, découvert au début du {{s-|XX|e}}, désigne un bloc de plus de deux tonnes de grès qui était destiné à l'affûtage des pierres. Il date d'environ [[VIe millénaire av. J.-C.|5000 {{av JC}}]] [[File:Colombier, Créteil - 01.jpg|thumb|right|Le colombier de Créteil.]] * Le [[Colombier (édifice)|colombier]], classé monument historique depuis [[1972 en France|1972]], est le plus grand colombier d'Île-de-France. Il peut accueillir {{nombre|1500|couples}} de pigeons. Ce bâtiment du {{s-|XIV|e}} fut déplacé de {{Unité|45|m}} vers le sud en [[1971]] afin de permettre la création d'un quartier. Une peinture d’[[Émile Diffloth]] le représente (1925). * Le château des Mèches est une grande villa de style italien construite vers [[1863]] au milieu du Parc Dupeyroux. C'est l'actuelle résidence du préfet. * Le monument à la Résistance et à la Déportation a été érigé par le conseil général du Val-de-Marne le {{date|10|mai|1974}}. Communément surnommé « l'œuf » en raison de sa forme d'œuf cassé symbolisant la Terre éclatée, il est situé aux abords de la préfecture. L'architecture contemporaine tient une place prédominante dans la ville, avec des réalisations emblématiques telles la préfecture, la mairie, le [[Palais de justice de Créteil|palais de justice]], la [[maison des arts et de la culture de Créteil|maison des arts et de la culture]], le siège social de [[Pernod Ricard]], les fameux « [[Choux de Créteil|choux]] » ou encore les archives départementales. Les principales zones de promenade sont les rives du [[lac de Créteil]], les bords de [[Marne (rivière)|Marne]] et la zone piétonnière du vieux village. Créteil dispose de {{nombre|180|hectares}} d'espaces verts publics. ==== Cimetière ==== {{Article détaillé|Cimetière de Créteil}} Le cimetière communal, ouvert en 1822, comprend quelques éléments remarquables dont la fameuse porte monumentale de l'ancienne [[prison du Cherche-Midi]] (Paris), reconstruite près de l'esplanade du Souvenir en 1982. Parmi les personnalités enterrées dans le cimetière, on notera : * Georgina Charlotte Harriet Smythe (1812-1867), duchesse de La Force (qui acheta le domaine des Mèches) * Le général [[François Gédéon Bailly de Monthion]] (1776-1850) * Le général [[Pierre Billotte]] (1906-1992) * [[Antoine Bord]] (1814-1888), facteur de pianos * Tony d'Arpa (1941-2002), guitariste des [[Les Chaussettes noires|Chaussettes noires]], groupe fondé à Créteil * Camille Legrand dit Dartois (1838-1917) qui créa avec [[Nadar]] et [[Jules Duruof]] la [[Nadar#L'aérostation|compagnie d'aérostiers]] pendant le siège de Paris de 1870 * [[Raoul Diagne]] (1910-2002), joueur et entraîneur de football * [[Gabriel Gobin]] (1903-1998), acteur belge * [[Louis Guillaume]] (1907-1971), écrivain et poète * [[Léon Weil]] (1896-2006), un des [[Derniers vétérans de la Première Guerre mondiale|derniers poilus]] de la [[Première Guerre mondiale]]. === Patrimoine naturel === [[Fichier:Créteil parc du lac.jpg|vignette|Prairie de l'[[île de loisirs de Créteil]]]]{{…}}Les espaces verts de la ville couvrent {{unité|180|hectares}}, dont l'[[île de loisirs de Créteil]], avec en son centre le [[Lac de Créteil|lac]], qui occupe une superficie de {{unité|59|hectares}}. L'on peut citer aussi le parc Dupeyroux, le parc de la Brèche, les bords de Marne et les îles fluviales. Créteil fut récompensé par un Grand prix national des [[Concours des villes et villages fleuris|villes fleuries]] saluant ainsi l'omniprésence végétale dans la ville. === Patrimoine culturel et artistique === ==== Lieux culturels ==== * L'[[Abbaye de Créteil]] (1906-1908)<ref>[http://www.duhamel-abbaye-de-creteil.com/diary1.html Les amis de Georges Duhamel - l'Abbaye, rêve d'artistes].</ref>. * La [[Maison des arts et de la culture de Créteil]] « [[André Malraux]] » qui propose un programme ouvert sur toutes formes de créations, inaugurée en 1976<ref>Une Maison de la culture existait à Créteil depuis 1968 et fut fondée par [[Jean Négroni]] : [http://www.maccreteil.com/ Maison des arts et de la culture].</ref>. * Les théâtres Casalis et des Coteaux-du-Sud. * Les cinémas UGC Ciné Cité Créteil, les Cinémas du Palais et La Lucarne. * Les salles des fêtes [[Georges Duhamel]] et [[Jean Cocteau]]. * Les [[Maison des jeunes et de la culture|MJC]] de quartier. * Le [[Palais des sports Robert-Oubron]]. * Le [[Centre chorégraphique national]]. * L'École nationale de musique, de danse et d’art dramatique [[Marcel Dadi]]. * Les médiathèques de l’Abbaye « [[Nelson Mandela]] » (inaugurée en 2014)<ref>[http://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/en-images-creteil-decouvrez-la-mediatheque-nelson-mandela-23-06-2014-3946785.php Créteil : découvrez la médiathèque Nelson Mandela], Le Parisien, 23 juin 2014.</ref>, de la Croix-des-Mèches, des Bleuets et du Relais Village. * La Maison du Handball (inaugurée le 9 janvier 2019 par le [[Emmanuel Macron|président de la République]]), au cœur du parc des sports Dominique Duvauchelle. <gallery> Fichier:MJC du Mont Mesly à Créteil.JPG|MJC du [[Mont-Mesly]]. Fichier:Médiathèque Nelson Mandela de Créteil 1.jpg|Médiathèque Nelson Mandela. </gallery> === Créteil dans les arts === ==== Créteil dans la littérature ==== * ''Le Port de Créteil'' (1843) de [[Frédéric Soulié]], [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k164363v.r=Cr%C3%A9teil.langFR lire sur Gallica] * « Choses écrites à Créteil » in ''Les chansons des rues et des bois'' de [[Victor Hugo]] (1866), [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k54275116.r=Cr%C3%A9teil.langFR Lire sur Gallica] * ''La Province de Paris. Amourette et Marie'' (1889) de [[Paul Féval]], [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k68792j/f7.image.r=Cr%C3%A9teil.langFR Lire sur Gallica] * ''Les instantanés, croquis et impressions de voyage d'un métromane'' (1902) de L. D. Bessières, [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k103121c/f146.image.r=Cr%C3%A9teil.langFR Lire sur Gallica], page 70 * ''[[Le Désert de Bièvres]]'' (1937) de [[Georges Duhamel]] * ''[[Lac (roman)|Lac]]'' (1989) de [[Jean Echenoz]] * ''My Love Supreme'' (2001) de [[Philippe Di Folco]] * ''Terminus plage de Boisvinet'' (2005) de [[Jean-Luc Manet]] * ''Le Tibet sans peine'' (2008) de [[Pierre Jourde]] ==== Créteil dans la peinture ==== * ''Le Moulin neuf ou Moulin d'aval'', dessin d'Ernest Breton (1812-1875), Cabinet des estampes (BNF) * ''Les Lavandières de Créteil'' (1846), dessin de [[Charles Ransonnette]], Cabinet des estampes (BNF) * ''[[Les Bords de la Marne|Le Pont sur la Marne à Créteil]]'' (1888) de [[Paul Cézanne]], [[Musée Pouchkine]] (Moscou) * ''La Rue de Paris et la Place de l’église'' ; ''La Plaine maraîchère'' ; ''Le Défrichage'' ; ''Baignade en bord de Marne'' (1898) par [[Eugène Martial Simas]] (Maison du Combattant) * ''L’Église et la Place'' (1907) par [[Albert Gleizes]] * ''L'Abbaye de Créteil'' (1907) dessin de [[Berthold Mahn]] * ''Le Colombier de Créteil'' (1925), par [[Émile Diffloth]] * ''Fresques de la maternelle Victor Hugo'' (c. 1936), par [[Henri Thiriet]] ==== Créteil au cinéma et à la télévision ==== * ''[[Du mou dans la gâchette]]'' est un film ([[1967]]) de [[Louis Grospierre]] dont des scènes sont tournées au [[Mont-Mesly]]. * ''[[La Ville bidon]]'' est un film ([[1973]]) de [[Jacques Baratier]] dont l'introduction est filmée aux [[Choux (Créteil)|Choux]]. * ''[[France société anonyme|France, société anonyme]]'' est un film ([[1974]]) d'[[Alain Corneau]], tourné à Créteil<ref name="ff 24">{{Lien web|titre=Film France : Ca s'est tourné près de chez vous|url=https://www.filmfrance.net/v2/fr/home.cfm?choixmenu=films2&show=1&idregion=24|site=filmfrance.net|consulté le=2020-07-17}}.</ref>. * ''[[La Dernière Femme]]'' est un film ([[1976]]) de [[Marco Ferreri]] dont l'action se passe à Créteil. * ''[[L'Aile ou la Cuisse|L'aile ou la Cuisse]]'' est un film (1976) de [[Claude Zidi]] dont certaines scènes de la fin ont été tournées à Créteil * ''[[Buffet froid]]'' est un film ([[1979]]) de [[Bertrand Blier]] dont les scènes urbaines furent tournées à Créteil, dans les immeubles des Philippines. * ''[[Série noire (film, 1979)|Série noire]]'' est un film ([[1979]]) d'[[Alain Corneau]] en partie tourné à Créteil. * Dickie Roi est un feuilleton en 6 épisodes (1981) diffusé sur [[TF1]] adapté du roman de [[Françoise Mallet-Joris]]. Des scènes de concert ont été tournées sous un chapiteau installé rue Jean Gabin. * [[Le Môme]] est un film (1986) [[Alain Corneau|d’Alain Corneau]] dont les scènes du début, le long du parking sont tournées à Créteil avenue de la brèche et rue du général de Larminat. Des scènes seront également tournées devant le Novotel du lac. * La fausse publicité Toniglendyl (1988) réalisée par [[Les Nuls]] avec [[Alain Chabat]] et [[Jean-Marie Bigard|Jean Marie Bigard]] est tournée à la base de voile au bord du lac. * [[On peut toujours rêver]] est un film ([[1991]]) de [[Pierre Richard]] tourné à Créteil<ref name="ff 24" />. * ''[[La Sévillane (film, 1992)|La Sévillane]]'' est un film ([[1992]]) de [[Jean-Philippe Toussaint]] dont certaines scènes sont tournées à Créteil. * [[Les Deux Papas et la Maman]] est un film ([[1996]]) de [[Jean-Marc Longval]] et [[Smaïn]], tourné à Créteil<ref name="ff 24" />. * ''[[Go Fast (film)|Go Fast]]'' est un film ([[2008]]) de [[Olivier Van Hoofstadt]] dont des scènes se situent au centre commercial [[Créteil Soleil]]. * ''[[La Première Étoile (film)|La Première Étoile]]'' est un film ([[2009]]) de [[Lucien Jean-Baptiste]] dont des scènes furent tournées à Créteil. * ''[[Tellement proches]]'' est un film ([[2009]]) de [[Olivier Nakache]] et [[Éric Toledano]], tourné en partie à Créteil. * ''[[Mohamed Dubois]]'' est un film ([[2012]]) de [[Ernesto Oña]], tourné en partie à Créteil. * [[Les Héritiers (film, 2014)|''Les Héritiers'']] est un film ([[2014]]) de [[Marie-Castille Mention-Schaar]], racontant l'histoire d'une classe de seconde du Lycée Léon Blum, à Créteil. * ''[[Une famille à louer]]'' est un film ([[2015]]) de [[Jean-Pierre Améris]], tourné en partie à Créteil (scène du pique-nique aux abords du [[lac de Créteil|lac]]). * ''[[Le ciel attendra]]'' est un film ([[2016]]) de [[Marie-Castille Mention-Schaar]], dont l'une des protagonistes est scolarisée et vit à Créteil. * ''[[Sales Gosses (film)|Sales Gosses]]'' est un film ([[2017]]) de [[Frédéric Quiring]], dans lequel l'un des protagonistes cite Créteil. *''[[Mauvaises herbes (film)|Mauvaises herbes]]'' est un film ([[2018]]) de [[Kheiron]] dont certaines scènes se déroulent dans le parking du centre commercial [[Créteil Soleil]]. *[[Dérapages (mini-série)|Dérapages]] est une mini-série TV Arte ([[2020 en France|2020]]) de [[Ziad Doueiri]] dont certaines scènes se déroulent dans le Quartier du Palais de justice et montrent les [[Choux (Créteil)]]. *Comme des reines est un téléfilm de France Télévisions (2022) de Marion Vernoux dont certaines scènes se déroulent au lac de Créteil. ==== Créteil dans la chanson ==== * ''Ma Môme'' ([[1960 en musique|1960]]) de [[Jean Ferrat]] et [[Pierre Frachet]] * « Les Petits Chanteurs de Créteil », chorale d'enfants fondée par Maurice Dhelin (1965-1973)<ref>Voir entre autres [https://www.youtube.com/watch?v=zAP1IgKrXm4 Concert de 1966], archives INA et ''Chantez les enfants'', six disques édités avec l'[[ORTF]] pour l'émission d'Antonia Calvin.</ref> * ''L'Aventurier'' ([[1969 en musique|1969]]) de [[Jacques Dutronc]], paroles de [[Jacques Lanzmann]] * ''[[On me recherche]]'' ([[1970 en musique|1970]]) de [[Johnny Hallyday]] * ''C'est mon dernier bal'' ([[1979 en musique|1979]]) de [[Renaud]] * ''Y'a cinquante gosses dans l'escalier'' ([[1981 en musique|1981]]) de [[Pierre Perret]] * ''Porte-parole'' ([[2008 en musique|2008]]) de [[Pejmaxx]] * ''Jean de France'' ([[2012 en musique|2012]]) de [[Didier Barbelivien]] * ''Beaulieue ([[2018 en musique|2018]]) d'[[Eddy de Pretto]]'' rend hommage à la ville natale du chanteur<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=Eddy de Pretto: pourquoi a-t-il écrit le titre "Beaulieue" ?|url=https://www.nrj.fr/artistes/eddy-de-pretto/actus/eddy-de-pretto-pourquoi-a-t-il-ecrit-le-titre-beaulieue-71315872|consulté le=2020-07-17}}.</ref>. *Creteil soleil (2021) d'Eddy de Pretto ==== Créteil dans les clips musicaux ==== * ''Nirvana'' ([[1996 en musique|1996]]) de [[Doc Gynéco]], titre de l'album [[Première consultation]] est tourné à Créteil et donne une grande importance à son architecture (quartier du Palais, notamment). * ''Can't Keep Checking My Phone'' ([[2015 en musique|2015]]''),'' de [[Unknown Mortal Orchestra]], titre de l'album Multi-Love est tourné aux [[Choux (Créteil)]]<ref>{{Lien web|titre=On lui doit les Choux, construction emblématique de Créteil : l’architecte Gérard Grandval est décédé|url=https://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/on-lui-doit-les-choux-construction-emblematique-de-creteil-larchitecte-gerard-grandval-est-decede-09-12-2021-IDAVBD67T5B2JFOSZIZEGXMWHU.php|périodique=[[Le Parisien]] |date=2021-12-9|auteur=Octave Odola}}.</ref>. * ''Cheh Mouah'' ([[2016 en musique|2016]]) de TRZ, est tourné en partie sur le parvis devant la Médiathèque de l'Abbaye - Nelson Mandela<ref>{{Lien web |langue=en|titre=« Cheh Mouah », le nouveau clip de TRZ ! [VIDEO]|url=https://www.booska-p.com/new-cheh-mouah-le-nouveau-clip-de-trz-video-n65665.html|site=booska-p.com|consulté le=2020-07-17}}.</ref>. *''All alone'' ([[2016 en musique|2016]]) d'Exotic Toy, tourné sur le parking du centre commercial Créteil-Soleil<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Un clip avec fumée et lumière sur le parking de Créteil-Soleil|url=https://www.leparisien.fr/val-de-marne-94/creteil-94000/un-clip-avec-fumee-et-lumiere-sur-le-parking-de-creteil-soleil-28-07-2016-6001401.php|périodique=[[Le Parisien]] |date=2016-07-28|consulté le=2020-07-17}}.</ref>. *''Vida Loca'' ([[2016 en musique|2016]]) de S&B (feat Macro), tourné sur les bords du lac de Créteil<ref>{{Lien web |langue=fr-FR|titre=Créteil vu du ciel dans le premier clip de S&B|url=https://intruzion.wordpress.com/2016/06/09/creteil-vu-du-ciel-dans-le-premier-clip-de-sb/|site=intruzion.wordpress.com |date=2016-06-09|consulté le=2020-07-17}}.</ref>. === Personnalités liées à la commune === {|border="0" cellpadding="2" | | | | | |- valign="top" | | '''Natifs de Créteil''' * [[Richard Boucher]] (1932-2017), footballeur international français. * [[Michel Bounan]] (1942), médecin et essayiste. * [[Pierre Trentin]] (1944), coureur cycliste. * [[Sheila]] (1945), chanteuse. * [[Hawa Djabali]] (1949), écrivaine, dramaturge et scénariste algérienne. * [[Pierre Jourde]] (1955), écrivain. * [[Thierry Binisti]] (1964), réalisateur. * [[Xavier Niel]] (1967), homme d'affaires. * [[Estelle-Sarah Bulle]] (1974), romancière. * [[Sammy Traoré]] (1976), footballeur international malien. * [[Sylviane Félix]] (1977), athlète. * [[Marc Raquil]] (1977), athlète. * [[Chris Macari]] (1980), , réalisateur et producteur français de clips musicaux. * [[Laëtitia Tonazzi]] (1981), footballeuse internationale française qui joue actuellement pour le [[Montpellier Hérault Sport Club (féminines)|Montpellier HSC]] et en [[Équipe de France de football féminin|équipe de France de football]]. *[[Jérémy Chatelain]] (1984), chanteur français. * Miss Sin (1985), chanteuse. * [[Mathieu Bastareaud]] (1988), joueur de rugby. * [[Richard Soumah]] (1986), footballeur international guinéen. * [[Eddy de Pretto]] (1993), auteur-compositeur-interprète et acteur. * [[Moha La Squale]] (1995), rappeur français. * [[Dan-Axel Zagadou]] (1999), footballeur français. '''Décédés à Créteil''' * [[Emmanuel Zamor]] (1840-1919), peintre et auteur-compositeur français d'origine brésilienne, décédé quai du Halage. * [[Henri Thiriet]] (1873-1946), affichiste et illustrateur. * [[André Malraux]] (1901-1976), écrivain, aventurier et homme politique * [[René Brantonne]] (1903-1979), illustrateur spécialisé dans la science-fiction * [[Pierre Seghers]] (1906-1987), poète et éditeur * [[Abdelkader Meksa]] (1954-1988), chanteur [[algérie]]n mort dans un accident de la route à Créteil * [[Edouard Lizop]] (1917-1995), militant catholique français. * [[Jean Constantin]] (1923-1997), auteur-compositeur-interprète de chansons françaises. * [[Jacqueline Delubac]] (1907-1997), actrice * Raymonde Viguier (1914-1999) dite Notti-Pagès, [[mezzo-soprano]] à l'[[Opéra]] et l'[[Opéra-Comique]] * [[Charles Trenet]] (1913-2001), chanteur * [[Joffre Dumazedier]] (1915-2001), sociologue * [[Raoul Diagne]] (1910-2002), footballeur (résidant cristolien de longue date) * [[Robert Barcia]] (1928-2009), homme politique, cofondateur de [[Lutte ouvrière]] * [[Jacques Bénet]] (1915-2009), ancien résistant et haut fonctionnaire * [[Claude Delarue]] (1944-2011), écrivain et éditeur français d'origine suisse | width="30" |&nbsp; | valign="top" | '''Sportifs de l'US Créteil''' * [[Robert Oubron]] (1913 - † 1989), coureur cycliste * [[Daniel Morelon]] (1944), coureur cycliste * [[Laurent Fignon]] (1960 - † 2010), coureur cycliste * [[Pascal Mahé]] (1963), handballeur * [[Stéphane Caristan]] (1964), athlète * [[Joël Abati]] (1970), handballeur * [[Guéric Kervadec]] (1972), handballeur * [[Grégory Baugé]] (1985), coureur cycliste * [[Cindy Billaud]] (1986), athlète * [[Émilie Le Pennec]] (1987), gymnaste * [[Thomas Martinot-Lagarde]] (1988), athlète * [[Adrien Rabiot]] (1995), footballeur actuellement à la [[Juventus Football Club|Juventus]] * [[Hugo Descat]] (handballeur) * [[Nedim Remili]] (handballeur) *'''Autres résidents cristoliens''' * [[Albert Gleizes]] (1881-1953), artiste peintre * [[René Arcos]] (1881-1959), écrivain et poète * [[Charles Vildrac]] (1882-1971), poète * [[Georges Duhamel]] (1884-1966), écrivain et poète * [[Pierre Billotte]] (1906-1992), général d'armée et homme politique français * [[Marguerite Fabre]] (1920-2005), résistante et militante communiste * [[Louis Guillaume]] (1907-1971), enseignant et écrivain *[[François Leclère]] (1950-2015), compositeur * [[Marcel Dadi]] (1951-1996), guitariste * [[Pascal of Bollywood]] (1963), chanteur * [[Philippe Di Folco]] (1964), écrivain et scénariste * [[Harry Roselmack]] (1973), présentateur télé *[[Assia (chanteuse)|Assia]] (1973), chanteuse *[[Youssoupha]] (1979), rappeur *[[Antoine Pelissolo]] (1966), psychiatre chef de service à Henri-Mondor, et homme politique *[[Dominique Duvauchelle]] (1952-1982), journaliste sportif | |} === Héraldique, logotype et devise === {{Blason-ville-fr|img1=Blason ville fr Créteil (Val-de-Marne).svg|l1=75px|legende1=|texte=Les armes de la commune de Créteil se blasonnent ainsi :<br />''D'azur à la fasce ondée d'argent, accompagnée en chef d'une croisette potencée d'or et en pointe d'une grappe de raisin tigée et feuillée du même. Sa devise est : Labore fideque, ce qui signifie « Par le travail et par la foi ».''}} == Notes et références == {{Crédit d'auteurs|supprimé|Lévrière - Haye aux Moines}} === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Notes [[INSEE]] === <references group="I"/> === Références === {{Références nombreuses|taille=35}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Créteil|commons titre=Créteil|wiktionary=Créteil}} === Bibliographie === * coll., ''Créteil, notice historique'', collection État des communes, Montevrain, [[1902]] * E. Dambrine, ''Créteil (premiers monuments de son histoire)'', Paris, Vic & Amat, [[1908]] * Madeleine Jurgens, ''Le colombier de Créteil'', Paris, Association des Amis de l'Assistance Publique, [[1970]] * Jean Roblin, ''Les combats du siège de Paris en Val-de-Marne'', Le Mée-sur-Seine, Éditions Amatteis, [[1971]] {{ISBN|978-2868490438}} * André Dreux, ''Créteil, mon village !'', Société d'histoire et d'archéologie le vieux Saint-Maur, [[1978]] - [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6532235r lire sur Gallica] * Madeleine Jurgens, ''Images de Créteil. Aperçu historique'', Alfortville, Les Amis de Créteil, 1982 * Michel Riousset, ''Les environs de la Marne et leurs peintres. De Vincennes à Neuilly-sur-Marne.'', Le Mée-sur-Seine, Éditions Amatteis, [[1986 en littérature|1986]] {{ISBN|978-2-86849-032-2}} * [[Fernand Bournon]] : [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k215344t?rk=236052;4 Notice historique et renseignements administratifs de Créteil] === Articles connexes === <!--Liens vers des pages de l'encyclopédie fr.wikipedia--> * [[Chronologie de Créteil|Chronologie historique de Créteil]] * [[Mont-Mesly|Mont-Mesly (quartier)]] * [[Croix des Mèches|Croix des Mèches (quartier)]] * [[Gare de Créteil-Pompadour]] * [[Gare de Saint-Maur - Créteil]] * [[Liste des communes du Val-de-Marne]] === Liens externes === <!--Liens vers des pages web externes à l'encyclopédie fr.wikipedia--> {{Liens}} {{Palette|Aire urbaine de Paris|Préfectures des départements de France}} {{Portail|Val-de-Marne|Communes de France}} {{DEFAULTSORT:Creteil}} [[Catégorie:Créteil|*]] [[Catégorie:Commune dans le Val-de-Marne]] [[Catégorie:Forum métropolitain du Grand Paris]] [[Catégorie:Commune desservie par le métro de Paris]] [[Catégorie:Unité urbaine de Paris]] [[Catégorie:Aire d'attraction de Paris]] [[Catégorie:Commune dans l'ancien département de la Seine]] [[Catégorie:Ville-étape du Tour de France dans le Val-de-Marne]]
798
https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%88re%20commune
Ère commune
{{Voir homonymes|EC|AEC}} {{À sourcer|date=mars 2021}} La [[Locution (linguistique)|locution]] [[chronologique]] « de l''''[[Calendrier#Ère|ère]] commune''' » (abrégée par son [[sigle]] '''EC''' ou parfois '''{{nobr|è. c.}}'''<ref name=EpHE>Exemple : {{Ouvrage|auteur1=Ivan Guermeur |titre=De la science sacerdotale en Égypte ancienne |sous-titre=géographie sacrée, religion, magie et médecine ({{s-|VII}} {{nobr|av. è. c.}} – {{s-|II}} {{nobr|è. c.}}) |éditeur=Annuaire de l'[[École pratique des hautes études]]|champ libre=[[habilitation à diriger des recherches]]|date=11 juin 2016 |lire en ligne=https://journals.openedition.org/asr/1547|site=journals.openedition.org|consulté le=14/06/2020}}</ref>) est un synonyme alternatif à la forme plus courante « après [[Jésus-Christ]] » (« {{ap JC}} »), de même qu''''avant l'ère commune''' ('''AEC'''<ref>Exemple : {{Ouvrage|auteur1=Emmanuel Todd|titre=L'Origine des systèmes familiaux|tome=1|titre tome=L'Eurasie|lieu=Paris|éditeur=Gallimard / Éd. du Seuil|année=2011|pages totales=755|passage=109|isbn=978-2-07-075842-5|libellé=Todd 2011}} : « L'invention de l’agriculture en Chine a eu lieu dans le bassin du fleuve Bleu, dans le Sud, avec le début de la domestication du riz vers 8000 AEC. »</ref> ou parfois '''{{nobr|av. è. c.}}'''<ref>Exemple : {{Ouvrage|auteur1=Sylvie-Anne Goldberg|titre=La Clepsydre |sous-titre=Essai sur la pluralité des temps dans le judaïsme|éditeur=[[Éditions Albin Michel]]|lieu=Paris |collection=Idées|année=2000 |pages totales=394|passage=63|isbn=2-226-11507-2|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=q5ERReE51c0C&pg=PA63|consulté le=5 août 2019|libellé=Goldberg 2000}}.</ref>) correspond à la formule « avant Jésus-Christ » (« {{av JC}} »). Elle est [[Calque (linguistique)|calquée]] sur l'[[anglais]] ''{{lang|en|Common Era}}''. Suivant ce système, par exemple, la création du ''[[Principat d'Auguste|principat]]'' par l'empereur [[Auguste]] est datée « 16 janvier 27 AEC » au lieu de « 16 janvier 27 {{av JC}} » et la date du [[premier concile de Nicée]] s'écrit « 325 EC » à la place de « 325 {{ap JC}} ». Pour les dates EC, la précision peut ne pas être nécessaire. La chronologie de l'ère commune ne change rien à la façon occidentale de numéroter les années, ni avant ni après Jésus-Christ. Les dénominations « EC » et « AEC » sont proposées par leurs défenseurs comme des alternatives qui évitent de faire référence à une civilisation ou à une religion particulière, ceux-ci mettant en exergue la neutralité de cette norme vis-à-vis des cultures et des croyances. Notamment du fait de la préférence de l'enseignement officiel pour la forme traditionnelle<ref>{{Lien web|auteur=[[Ministère de l'Éducation nationale (France)]]|titre=Thème 3 : L'empire romain dans le monde antique|site=eduscol.education.fr|url=https://eduscol.education.fr/document/16756/download|date=avril 2022}} : « [...] en 27 avant J.-C. [...] des guerres puniques au {{s mini-|I}} s. av. J.-C [...] ».</ref> — laquelle a perdu dans l'usage toute signification religieuse par normalisation —, l'emploi de ces formes reste toutefois marginal et tient ainsi principalement à une volonté de se détacher de l'usage, alors perçu comme vecteur de l'[[hégémonie culturelle]] occidentale. == Origines de la datation des années en Occident == === Depuis l'empire romain === Jusqu'au {{s-|XV}}, les actes législatifs et ecclésiastiques étaient datés selon l'année de règne du souverain et selon l'[[indiction]] romaine.<br> L'indiction est un cycle de quinze ans commençant le {{date|{{1er}} septembre 312}}. On spécifiait l'année en cours dans l'indiction courante. Ainsi 2020 (à partir du {{1er}} septembre) est l'année {{#expr:(({{CURRENTYEAR}}-312) mod 15)+1}} dans l'indiction courante qui a commencé en 2007{{refnec}}. === Référence chrétienne === La datation des années en vigueur en Occident depuis la fin du [[Moyen Âge]] procède de l'[[ère de l'Incarnation]] après que le pape [[Boniface II|Boniface {{II}}]], conseillé par le moine [[Empire byzantin|byzantin]] [[Denis le Petit]] eut, au {{s-|VI}}, posé l'année 753 [[Ab Urbe condita|AUC]] (''Ab Urbe Condita'', « depuis la fondation de la ville [de Rome] ») comme année de naissance du Christ. L'année 754 AUC devenait ainsi l'an 1 du calendrier{{refnec}}. La chronologie des années selon l'ère de l'Incarnation ne fut utilisée couramment qu'à partir du {{s-|XV}}. === Dans les sciences === Dans les [[Histoire|sciences historiques]], l'origine de la datation au [[carbone 14]] prend comme référence ''le présent'' fixé à l'année 1950. Les [[Liste de préhistoriens|préhistoriens]] diront, par exemple, que tel foyer paléolithique est daté de 12000 « avant le présent » : 12000 BP (« before present »), c'est-à-dire d'environ 10000 AEC{{refnec}}. En [[astronomie]] et en [[astronautique]], on utilise la datation en jours juliens dont l'origine varie : les jours juliens astronomiques ont pour origine le {{1er}} janvier 4711 AEC. Pour la NASA, la date origine est le {{date|24 mai 1968}} EC et le {{date|{{1er}} janvier 1950}} EC pour l'ESA{{refnec}}. == Parallèle entre les langues anglaise et française == L'expression française « avant notre ère »<ref>{{Lien web|titre=UB-Préhistoire - Méthodes-Datations|site=ubprehistoire.free.fr|url=http://ubprehistoire.free.fr/Methodes-datations.html|consulté le= 05/08/2019}}</ref> est l'équivalent de celle « Before the Common Era (BCE) » de l'[[anglais américain]].<br> Pour les siècles qui ne sont pas « avant notre ère », on indique simplement le nombre de siècles ou la date sans mention particulière, ou « de notre ère » (ou encore « de l'ère présente »{{refnec}}), ce qui est l'équivalent du « Common Era (CE) » en anglais américain{{refnec}}. === Usage en Domaine anglophone === En anglais, les notations ''Common Era'' (« ère commune ») ou ''Current Era'' (« ère actuelle ») tendent à remplacer ''Christian Era'' (« ère chrétienne »), toutes les trois partageant le même sigle « CE ». Ce dernier est le synonyme de « A.D. » (''[[Anno Domini]]''){{refnec}}.<br> Le sigle « BCE » (''Before the Common Era'' ou ''Before the Current Era'') remplace « BC » (''Before Christ''){{refnec}}. La notation « ère commune » est usitée par les grands musées des États-Unis : * la [[Smithsonian Institution]] préconise son usage{{refnec}} ; * cette appellation est également employée par la ''[[National Geographic Society]]'' et l’''[[Observatoire naval des États-Unis]]''{{refnec}}. Elle est cependant peu utilisée dans la plupart des autres pays anglophones{{refnec}}. Le [[British Museum]] utilise « BC » et « AD » (« Before Christ » et « Anno Domini »){{refnec}}. === Usage en Domaine francophone === Dans les pays de tradition catholique, la notation « AEC / EC » est peu développée. On trouve quelquefois la notation « AEC » dans des articles traitant d'histoire ancienne{{refnec}}. D'autres notations sont utilisées : * « avant notre ère » et « de notre ère » (abrégées en « {{nobr|av. n. è.}} » et « {{nobr|de n. è.}} »). L'[[École Pratique des Hautes Études]] utilise « {{nobr|av. è. c.}} » et « {{nobr|è. c.}} »<ref name=EpHE />. * « avant l'ère chrétienne » et « de l'ère chrétienne », ou « avant l'ère vulgaire » (''{{lang|la|ante aeram vulgarem}}'') et « de l'ère vulgaire »<ref>{{Article|auteur1=Émile Biémont| titre=Le calendrier et son histoire| périodique=Bulletin de la Classe des sciences |tome=7|numéro=1-6|année=1996| pages=31 |lire en ligne= https://www.persee.fr/doc/barb_0001-4141_1996_num_7_1_27692| consulté le=12 janvier 2024}}</ref> (''{{lang|la|aera vulgaris}}'' ou ''{{lang|la|aevum vulgare}}''). Ces locutions sont moins [[Le Bon Usage|usitées]]. : Dans le cercle restreint des pataphysiciens, l'abréviation « vulg. » est utilisée pour indiquer les dates hors de leur [[calendrier pataphysique]]<ref>Article ''Calendrier pataphysique'' dans ''Les 101 mots de la pataphysique'', {{coll.|[[Que sais-je ?]]}}, [[Presses universitaires de France]], 2016, p. 20-21).</ref> mais les deux calendriers ne sont pas les mêmes. Le [[musée du Louvre]] utilise plusieurs notations : * « avant notre ère » (exemple<ref>{{lien web |titre=Le gardien de l’art égyptien - Crypte du sphinx |url=https://www.louvre.fr/decouvrir/le-palais/le-gardien-de-l-art-egyptien |site=Le Louvre |consulté le=13-11-2023}}.</ref>). * « -(nombre) » (exemple<ref>{{lien web |titre=Louvre site des collections |url=https://collections.louvre.fr/recherche?typology%5B0%5D=3 |site=louvre.fr |consulté le=13-11-2023}}.</ref>). * « {{av JC}} » / « {{ap JC}} » dans les notices destinées aux visiteurs{{refnec}}. === Domaine hispanique (hispanophone, lusophone) === {{Article connexe|Ère d'Espagne}} Dans la [[péninsule Ibérique]] du {{sp|III|au|XV|}}, le calendrier utilisé avait un décalage de +38 années par rapport au [[calendrier julien]] dont il est une variante. On la nomme '''Ère d'Espagne''' ou '''Ère hispanique''' (en [[latin]] ''Aera Hispanica'', en [[espagnol]] ''Era hispánica'', ''Era de Augusto'', ''Era de César'' ou ''Era gótica''). == Motivations et critiques de la chronologie en ''ère commune'' == La numérotation des années selon le mode occidental s'est, pour des raisons historiques et pratiques, imposée de façon mondiale dans les actes civils. Les datations traditionnelles demeurent toutefois souvent d'usage dans la vie religieuse. L'utilisation des références « EC » et « AEC » a pour objet d'universaliser cette manière de compter les années en lui ôtant toute référence religieuse ou culturelle{{refnec}}. === Partisans === Le partisans de la notation « AEC / EC » insistent sur le fait qu'elle est religieusement neutre et adaptée à un usage multiculturel et multi religieux : * le calendrier occidental est ''de facto'' une norme universelle. Il est présent dans tous les ordinateurs. Il devrait donc être religieusement et culturellement neutre<ref name="brunel">{{Lien web|langue=en|titre=Guideline : « The ''Common Era'' - a Secular Term for Year Definition|date=19 novembre 2004|site=bbc.co.uk|url=http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/brunel/A3176345|consulté le=05/08/2019}}.</ref> ; * les jours et les mois peuvent être désignés avec des noms propres à chaque culture mais les années devraient être numérotées à partir d'une référence qu'il convient de rendre neutre<ref name="brunel"/> ; * il est aisé de remplacer la notation « {{av JC}} / {{ap JC}} » par la notation « AEC / EC ». La numérotation est la même dans les deux systèmes{{refnec}}. === Détracteurs === Les principaux arguments des détracteurs de la notation « AEC / EC » sont les suivants : * puisqu'elle débute avec la venue au monde de Jésus-Christ, l'''ère commune'' serait un [[euphémisme]] de l’expression ''{{ap JC}}''{{refnec}} ; * les locutions « {{av JC}} / {{ap JC}} » sont utilisées {{c'est-à-dire|depuis longtemps}} et seraient donc des locutions génériques ayant perdu tout contenu religieux. À l'inverse, l'expression « AEC / EC » porterait une idéologie visant à se défaire d'un certain héritage religieux et ne serait donc pas neutre, ni même rigoureuse sur le plan historique quant à la date choisie pour le commencement des périodes ainsi renommées{{refnec}} ; * les locutions « avant notre ère » et « de notre ère », couramment utilisées, auraient les mêmes avantages et sont généralement les formes proposées en français pour l’anglais « (''before the'') ''common era'' »<ref>{{Lien web|titre=Expression des années et des siècles en anglais|site=anglais-pratique.fr|url=http://anglais-pratique.fr/index.php/rubriques/fondements/56-annees-siecles|consulté le= 05/08/2019 }}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|titre=Fiches « avant notre ère »|description=Banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada|site=btb.termiumplus.gc.ca|url=http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&i=1&srchtxt=avant+notre+%C3%A8re&codom2nd_wet=1#resultrecs|consulté le=05/08/2019}}.</ref> ; * le système d'''ère commune'' ne résout pas non plus la difficulté posée pour les problèmes de calculs calendaires par le calendrier usuel : l’absence d’[[année zéro]]{{refnec}}. == Notes et références == {{Références|taille=35}} == Voir aussi == === Bibliographie === * {{Article|auteur1=Émile Biémont| titre=Le calendrier et son histoire| périodique=Bulletin de la Classe des sciences |tome=7|numéro=1-6|année=1996| pages=15-71 |lire en ligne= https://www.persee.fr/doc/barb_0001-4141_1996_num_7_1_27692| consulté le=12 janvier 2024}} === Articles connexes === * [[Année zéro]] - [[Entier relatif]] * [[Anno Domini]] * [[Calendrier]] (tous les systèmes) * [[Denys le Petit]] === Liens externes === {{Liens}} * [https://www.labrujulaverde.com/2020/06/dionisio-el-exiguo-el-matematico-que-invento-el-sistema-a-c-d-c-y-desconocia-el-numero-cero Dionysos le Maigre, mathématicien] {{Portail|Historiographie|Temps}} [[Catégorie:Calendrier]] [[Catégorie:Élaboration du calendrier chrétien]] [[Catégorie:Ère historique]]
799
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chiapas
Chiapas
{{Voir homonyme|Chiapas (Phantasialand)}} {{Infobox État du Mexique | nom = Chiapas | nom espagnol = ''Estado Libre y Soberano de Chiapas'' | nom français = État libre et souverain du Chiapas | drapeau = Flag of Chiapas.svg | blason = Coat of arms of Chiapas.svg | imageloc = Chiapas in Mexico (location map scheme).svg | légende imageloc = Localisation de l'État du Chiapas | surnom = | surnom francais = | devise = | devisefrancaise = | capitale = [[Tuxtla Gutiérrez]] | gouverneur = [[Rutilio Escandón Cadenas]] ([[Mouvement de régénération nationale|Morena]]) | députés = 18 | date adhésion = {{Date|14|septembre|1824}} | rang adhésion = 19 | coordonnées = {{coord|16|24|36|N|92|24|31|W}} | municipalités = [[Liste des municipalités du Chiapas|122]] | superficie = 73289 | rang superficie = 10 | alt maxi = 4080 | point culminant = [[Volcan Tacaná]] | latitude = 17° 59' - 14° 32' N | longitude = 90° 22' - 94° 14' O | plus grande ville = [[Tuxtla Gutiérrez]] | population = 5543828 | année_pop = 2020 | rang population = 7 | gentilé = Chiapaneco(a) | langue de jure = [[Espagnol mexicain]] | langue de facto = | iso 3166-2 = MX-CHP | fuseau horaire = [[UTC−06:00|UTC-6]] | site officiel = {{URL|http://www.chiapas.gob.mx/|chiapas.gob.mx/}} }} [[Fichier:Palenque Chiapas.JPG|vignette|Le site archéologique [[Palenque]].]] [[Fichier:Selva Lacandona.JPG|vignette|Lacandona.]] [[Fichier:Montebello 03.jpg|vignette|Montebello.]]Le '''Chiapas''' (prononcé en [[espagnol]] : {{API|/ˈtʃjapas/}}), officiellement l''''État libre et souverain du Chiapas''' (''{{Langue|es|Estado Libre y Soberano de Chiapas}}'' {{API|/esˈtado ˈliβɾe i soβeˈɾano de ˈtʃjapas/}}), est un [[États du Mexique|État]] du [[Mexique]]. Le Chiapas fut officiellement territoire du [[premier Empire mexicain]] du 21 juillet 1822 au 19 mars 1823 puis de la République mexicaine jusqu'au {{date-|1 juillet 1823}}. Rattaché en 1824, c'est l'un des derniers à devenir l'une des 32 entités fédératives mexicaines des États-Unis du [[Mexique]]<ref>[https://www.gob.mx/cms/uploads/attachment/file/71272/chiapas.pdf]</ref>. Sa capitale est [[Tuxtla Gutiérrez]]. Situé au sud de la [[Yucatán|péninsule du Yucatán]], il est entouré par l'[[Oaxaca (État)|État de Oaxaca]] à l'ouest, celui de [[Tabasco (État)|Tabasco]] au nord et par le [[Guatemala]] à l'est. Le [[Océan Pacifique|Pacifique]] baigne son côté sud. L'État de Chiapas est composé de [[Liste des municipalités du Chiapas|122 communes]] (''municipios''), regroupées en neuf régions économiques. Sa surface est de {{unité|75634|km|2}} soit 3,8 % du Mexique — ce qui le classe au {{8e|rang}} des États les plus étendus de la fédération mexicaine. Sa population était en 2005 de {{nombre|4293459|habitants}} dont {{nombre|957255|personnes}} répondant à la définition d'indigène, soit 22,2 % de la population totale de l'État<ref name="Sipaz2">[http://www.sipaz.org/data/chis_es_02.htm Statistiques sur le Chiapas] sur le blog de l'ONG SIPAZ (Service international pour la paix). Page consultée le 5 décembre 2012.</ref>. En 2006, on comptait environ {{nombre|300000|Chiapanèques}} émigrés aux États-Unis. Cette année-là, ils envoyèrent à leurs familles restées au Chiapas la somme de {{nombre|807.6|millions}} de dollars<ref>''[[La Jornada]]'', article du 24 août 2007 de Angeles Mariscal.</ref>. Des statistiques de 2007 indiquent que plus de 8 % de la population du Chiapas travaille aux États-Unis. Riche en ressources naturelles, le Chiapas fournissait notamment à lui seul, en 2001, 6,4 % de la production totale d'électricité du pays<ref name="Sipaz">{{Lien brisé |url= http://www.sipaz.org/data/chis |titre=sipaz.org/data/chis |brisé le=13-10-2023}}.</ref>, 21 % du [[pétrole]], 47 % du [[gaz naturel]]<ref name="Sipaz" /> et 35 % du [[café]] du Mexique. En juin 1990, fut créée sur demande du gouvernement de l'État de Chiapas la compagnie aérienne AVIACSA (consorcio Aviacsa s.a. de c.v.) afin de satisfaire la demande croissante de transports aériens de cet État (la compagnie, non rentable, n'existe plus depuis 2010). L'arrivée de troupes gouvernementales à la suite du soulèvement zapatiste de 1994 a provoqué une très forte augmentation de la prostitution chez les femmes indigènes du Chiapas, dont le journal ''[[La Jornada]]'' a fait part à plusieurs reprises<ref>{{Lien web |langue=es |auteur=Gaspar Mprquecho |titre=sexoservidoras en las zonas de toleranci en Chiapas |url=https://www.jornada.com.mx/2004/09/06/informacion/sexoservic_chis.htm |site=www.jornada.com.mx |date=2004/09/06 |consulté le=9 janvier 2020}}.</ref>. L'expérience [[Zapatistes|zapatiste]] s'étend sur [[Municipalité autonome rebelle zapatiste|une région]] — en grande partie composée de forêts et de montagnes — de {{unité|28000|kilomètres}} carrés (l'équivalent de la superficie de la Belgique) couvrant plus d’un tiers de l’État de Chiapas. On estime que {{nombre|100000|à=250000|personnes}} forment les bases de soutien du zapatisme. Elle constitue la plus importante expérience d’autogouvernement collectif de l’histoire moderne<ref name=":1" />. == Histoire == {{Article détaillé| Histoire du Chiapas|Guerre des castes}} Le Chiapas tient son nom de l'époque de la colonisation espagnole. Il est inspiré par une peuplade indigène, les Soctones. Le centre politique de ce peuple d'origine et de langue Otomangue, était Nandalumi appelé Chiapan, du nahuatl Chia-apan (rivière du chia)<ref>[http://www.chiapas.gob.mx/escudo-de-chiapas]</ref>. Nommé évêque de [[San Cristóbal de Las Casas|San Cristobal]] dans les années 1960, [[Samuel Ruiz Garcia|Samuel Ruiz]] se détache de son approche conservatrice devant l'ampleur de la pauvreté et des inégalités de la région et adhère au courant de la [[théologie de la libération]]. Il parraine la création d'associations paysannes indépendantes afin de contester la division en classe de la société chiapanèque et rechercher une amélioration des conditions de vie des plus modestes<ref name=":0">{{Article |auteur1=Dan Tschirgi |titre=Islamistes et zapatistes, revanche des marginaux |périodique=Manière de voir |date=2011}}</ref>. Dans les années 1970, ces associations paysannes sont renforcées par l'arrivée de militants d'extrême gauche réfugiés dans la région pour fuir les forces de sécurité ([[Massacre de Tlatelolco]] en 1968 et répression constante des groupes d'extrême gauche)<ref name=":0" />. Au cours des années 1980, les élites du Chiapas utilisent les appareils d'État locaux et nationaux pour intimider (et régulièrement assassiner) des militants paysans. La pratique des assassinats sélectifs par les forces de sécurité ou des groupes paramilitaires proches des propriétaires terriens entraîne des désaccords entre les militants catholiques et marxistes : ces derniers préconisent de réagir par l'emploi de la lutte armée, ce à quoi les premiers s'opposent. Pour autant, l'apparition de l'[[Armée zapatiste de libération nationale]] (EZLN) en 1994 n’entraîne pas une rupture complète, celle-ci bénéficiant d'une certaine sympathie des partisans de Samuel Ruiz<ref name=":0" />. En décembre 1997, le [[massacre d'Acteal]] est perpétré par des [[paramilitaire]]s, tuant 45 villageois dont une majorité de femmes et d'enfants. La région continue de subir, bien que plus occasionnellement, les attaques des paramilitaires, notamment à La Realidad en mai 2014 puis à La Garrucha à l’été 2015<ref name=cusset>{{Lien web |langue=fr |prénom=François |nom=Cusset |titre=Au Chiapas, la révolution s’obstine |url=https://www.monde-diplomatique.fr/2017/06/CUSSET/57569 |site=Le Monde diplomatique |date=2017-06-01 }}.</ref>. == Culture == {{...}} === Architecture et patrimoine === {{...}} [[Palenque]], le [[canyon du Sumidero]], Montebello. Les sites de [[Yaxchilan]] et [[Bonampak]]. Le [[complexe du Temple de la Croix]] est un ensemble de temples sur le site [[Civilisation maya|maya]] de [[Palenque]] dans l'État du Chiapas au [[Mexique]]. === Événements culturels et festivals === {{...}} === Religion === {{section à sourcer|date=mai 2017}} {{section à actualiser|date=juin 2020}} [[Bartolomé de las Casas]] fut évêque de San Cristobal au {{s-|XVI}}, ville qui plus tard s'appellera [[San Cristóbal de Las Casas]]. Chiapas est l'État du Mexique qui compte le moins de personnes se déclarant catholique. Les personnes ne se déclarant pas de cette religion se considèrent athées ou appartenant à des églises protestantes ou évangéliques. Ce phénomène est en partie dû à la proximité du Chiapas avec le Guatemala qui compte 30 % de sa population appartenant à ces dernières églises {{référence nécessaire}}. Beaucoup d'indigènes ont choisi la conversion à l'évangélisme en raison du nombre important et de l'activité de "missionnaires" venus des États-Unis et travaillant dans leurs communautés. La présence des Témoins de Jéhovah est forte, notamment dans la zone frontalière de l'État. Pour l'Église catholique, Chiapas est divisé en trois diocèses qui ont leur siège à Tuxtla Gutierrez, Tapachula et San Cristobal de las Casas. Dans les zones peuplées par les indigènes, on note un fort mélange entre les rites catholiques et les cultes préhispaniques. {{refnec|L'Église catholique s'est notamment fait remarquer pour son implication directe ou l'inspiration qu'elle a fournie dans la création d'organisations impliquées dans les enjeux sociaux et économiques de la société chiapanèque. La faible proportion de la population se déclarant de religion juive n'a fait que décroître depuis le {{s-|XIX}}.}} == Éducation == {{...}} == Économie == {{...}} Parts du PIB de l'état par secteur en [[2008]] : primaire 9,28 % secondaire 23,52 % tertiaire 67,2 %<ref>{{Lien web |titre=Página no encontrada |url=https://www.inegi.org.mx/400.html?aspxerrorpath=/sistemas/mexicocifras/default.aspx |site=www.inegi.org.mx |consulté le=9 janvier 2020}}</ref> Le Chiapas a reçu en [[2011]] 2,6 % du total des devises envoyées au pays par les expatriés mexicains soit un peu plus de {{nombre|593|millions}} de dollars<ref>[http://www.elsoldechiapas.com.mx/index.php?option=com_content&task=view&id=20200&itemd=27]</ref>. Plus de 70 % des habitants de l’État vivent dans la pauvreté (2021) ; les populations indigènes sont particulièrement exposées à celle-ci<ref name=":2" />. L'économie du Chiapas est pour partie liée au tourisme national et international {{refnec}}. Ses conditions bioclimatiques exceptionnelles {{lesquelles}} lui permettent en outre le développement d'une agriculture riche et diversifiée qui occupe 19 % de la superficie de l'État. Les principaux produits agricoles du Chiapas sont le café, la banane, le cacao, le maïs et la mangue, mais aussi le miel, le sucre de canne ou les piments<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Chiapas et Mexique |url=http://www.ladocumentationfrancaise.fr/dossiers/d000129-chiapas-la-contestation-neo-zapatiste-de-1994-a-2001/chiapas-et-mexique |site=ladocumentationfrancaise.fr}}</ref>. Avec 7 centrales hydroélectriques, le Chiapas fournit 46,7 % de l'électricité d'origine hydroélectrique du pays soit 6,4 % de la production totale d'électricité du Mexique<ref>[http://www.e-local.gob.mx/work/templates/enciclo/chiapas/econ.htm]</ref>. La production de pétrole brut et de gaz naturel est importante et dans le nord de l'État, elle représente 6 % du pétrole brut et 23 % du gaz naturel produits au Mexique. Le Chiapas est un État pauvre et accumule des records en matière d'analphabétisme, de dénutrition, de mortalité infantile et de mortalité pour maladies infectieuses et respiratoires, de carence d'équipements domestiques (eau, électricité, etc)<ref name=":1">{{Ouvrage |auteur1=Jérôme Baschet |titre=La rébellion zapatiste |éditeur=Champs histoire |date=2019}}</ref>. Il n'a bénéficié qu'avec retard et seulement partiellement des acquis agraires de la [[révolution mexicaine]], en raison du contrôle politique et social exercé par une oligarchie conservatrice et parfois raciste, surnommée la « famille chipanèque ». Jusqu'aux années 1970, existaient dans les grandes propriétés des formes d'exploitation de la main d’œuvre indigène proches du [[féodalisme]] : les paysans étaient soumis à une quasi servitude car, payés en jetons valables uniquement dans la boutique du maitre, ils contractent des dettes transmises de génération en génération qui leur imposent de rester sur place<ref name=":1" />. Après l'adoption de l'[[Accord de libre-échange nord-américain]] (Alena) en 1994, les investisseurs américains demandent au gouvernement mexicain d’éliminer la rébellion zapatiste. Dans un mémo célèbre, la [[Chase Manhattan Bank]] précise : « Bien que le Chiapas, à notre avis, ne constitue pas une menace fondamentale pour la stabilité politique mexicaine, il doit être perçu comme tel et le gouvernement devra éliminer les zapatistes pour prouver son contrôle effectif du territoire national et de la politique de sécurité<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=La traînée sanglante d'Israël en Amérique Latine |url=https://www.chroniquepalestine.com/trainee-sanglante-israel-amerique-latine/ |site=Chronique de Palestine |date=2020-04-29}}</ref>. » En 2017, près de 20 % de la superficie du Chiapas ont été cédés en concessions minières ou en projets touristiques<ref name=cusset/>. L’[[élevage]] provoque dans l’État du Chiapas une forte [[déforestation]]<ref name=":2">{{Article|langue=fr|titre=Au Mexique, le plan de reforestation d’« AMLO » est plébiscité par les pauvres mais critiqué par les écologistes|périodique=Le Monde.fr|date=2021-12-16|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/international/article/2021/12/16/mexique-le-plan-de-reforestation-d-amlo-plebiscite-par-les-pauvres-mais-critique-par-les-ecologistes_6106225_3210.html}}</ref>. == Géographie == [[Fichier:Canon del Sumideiro 2.jpg|vignette|[[Canyon du Sumidero]].]] L'État du Chiapas est situé dans le sud-est du Mexique. Son relief est fortement contrasté et peut être divisé en quatre zones : la côte, les vallées centrales, les montagnes et la forêt tropicale. * Villes principales; ** [[Tuxtla Gutiérrez]] ({{nombre|434100|habitants}}), capitale politique, industrielle et économique de l'État. ** [[San Cristóbal de Las Casas]], capitale culturelle de l'État à population en majorité indigène. ** [[Tapachula]] ({{nombre|511526|habitants}}), qui comporte une zone portuaire, une base militaire et un aéroport civil. {{refnec|{{formatnum:2193}} de ses habitants, soit environ 0,43 %, parlent une langue indigène (principalement le [[mam]]).}} * Toutes les [[Liste des municipalités du Chiapas|municipalités du Chiapas]] === Groupes indigènes === {{section à actualiser|date=octobre 2017}} {{nombre|12|groupes}} indigènes sont identifiés au Chiapas. Les [[Mayas]] sont les principaux: [[Tzeltal|Tseltal]] (34,5 %), [[Tzotzil]] (36 %), [[Ch'ol]] (17,4 %), [[Tojolabal|Tojol-ab'al]] (4,7 %). Les [[Langues mixe-zoque|Zoques]] (5 %) occupent une importante fraction au nord ouest du territoire. Les groupes suivants : Chuj, Kanjobal, [[Mam]], Jakalteco, Mocho, Calchiquel, [[Lacandons]]-maya caribe forment le 2,3 % restant. Ces groupes constituent 12 des 62 peuples indigènes reconnus au niveau fédéral<ref name="Sipaz" />. Il est à noter que la langue mam est encore beaucoup parlée au Guatemala mais est en voie de disparition au Chiapas. En effet, plus de 80 % de ses quelque {{nombre|16000|locuteurs}} chiapanèques auraient plus de {{nombre|60|ans}}.{{référence nécessaire}} === Hydrologie === Le [[Río Grijalva]] et le [[Río Usumacinta]] sont les plus grands fleuves de la région. === Paysages et végétation === {{...}} === Climat === {{...}} === Flore et faune === {{...}} <gallery> Cuniculus paca.jpg|[[Cuniculus paca]] Alouatta palliata (feeding).jpg|[[Hurleur à manteau]] Hawksbill Turtle.jpg|[[Tortue imbriquée]] 133quetzal.JPG|[[Quetzal resplendissant]] Tapir colombia.JPG|[[Tapir de Baird]] Standing jaguar.jpg|[[Jaguar]] Ramphastos toco.jpg|[[Ramphastidae]] Tayassu pecari -Brazil-8.jpg |[[Pécari à lèvres blanches]] Ocelot.jpg|[[Ocelot]] Boa constrictor (2).jpg|[[Boa constricteur]] Ceiba pentandra 0008.jpg|[[Ceiba pentandra]] Field-pines-mountain.jpg|[[Abies religiosa]] Starr 030807-0044 Cedrela odorata.jpg|[[Cedrela odorata]] Dysoxylum pettigrewianum.jpg|[[Dysoxylum pettigrewianum]] Palo mulato.JPG|[[Bursera simaruba]] Siproeta superba MHNT.jpg|''Siproeta superba superba'' - endémique du Chiapas </gallery> === Villes et urbanisme === === Bibliographie === * Gobierno del Estado de Chiapas. ''Agenda Estadística de Chiapas''. * Gordillo y Ortiz, Octavio. (1977). ''Diccionario Biográfico de Chiapas''. Costa Amic. Tuxtla Gutiérrez, México. * Juarros, Domingo. (1981). ''Compendio de la Historia del Reino de Guatemala 1500-1800''. Editorial Piedra Santa. Guatemala. * Orozco Zuarth, Marco A. (1994). ''Síntesis de Chiapas''. Ediciones y Sistemas Especiales. Tuxtla Gutiérrez, México. * Robledo Santiago, Edgar. (1990). ''Valores Humanos de Chiapas''. Tuxtla Gutiérrez, México. * Thompson, Roberto G. y Poo, María de Lourdes. (1985). ''Cronología histórica de Chiapas, (...1516-1940)''. CIES. San Cristóbal de Las Casas, México. * Ángel Ramiro Montes de Oca. Peccata minuta (3a. y 4a. de forros) -Colección Premio- Editorial Icimavall. Perú, Madrid, Miami, México. * Acosta ''et al''., 2018. Climate change and peopling of the Neotropics during the Pleistocene-Holocene transition. Boletín de la Sociedad Geológica Mexicana. http://boletinsgm.igeolcu.unam.mx/bsgm/index.php/component/content/article/368-sitio/articulos/cuarta-epoca/7001/1857-7001-1-acosta * Benjamin, Thomas. ''A Rich Land, a Poor People: Politics and Society in Modern Chiapas''. Albuquerque: University of New Mexico Press. 1996. * Benjamin, Thomas. "A Time of Reconquest: History, the Maya Revival, and the Zapatista Rebellion." ''The American Historical Review'', Vol. 105, no. 2 (April 2000): pp.&nbsp;417–450. * Collier, George A, and Elizabeth Lowery Quaratiello. ''Basta! Land and the Zapatista Rebellion in Chiapas''. Oakland: The Institute for Food and Development Policy, 1994. * Collier, George A. "The Rebellion in Chiapas and the Legacy of Energy Development." ''Mexican Studies/Estudios Mexicanos'', Vol. 10, no. 2 (Summer 1994): pp.&nbsp;371–382 * García, María Cristina. ''Seeking Refuge: Central American Migration to Mexico, the United States, and Canada''. Berkeley and Los Angeles: University of California Press 2006 {{ISBN|978-0-520-24701-7}} * Hamnett, Brian R. ''Concise History of Mexico''. Cambridge: Cambridge University Press 1999. {{ISBN|978-0-521-61802-1}} * Hidalgo, Margarita G. (Editor). ''Contributions to the Sociology of Language: Mexican Indigenous Languages at the Dawn of the Twenty-First Century''. Berlin: DEU: Walter de Gruyter & Co.&nbsp;kg Publishers, Berlin, 2009. {{ISBN|978-3-11-018597-3}} * Higgins, Nicholas P. ''Understanding the Chiapas Rebellion: Modernist Visions and the Invisible Indian''. Austin: University of Texas Press, 2004, {{ISBN|978-0-292-70640-8}} * Jiménez González, Victor Manuel (Editor). ''Chiapas: Guía para descubrir los encantos del estado''. Mexico City: Editorial Océano de México, SA de CV 2009. {{ISBN|978-607-400-059-7}} * Lowe, G. W., “Chiapas de Corzo”, in Evans, Susan, ed., ''Archaeology of Ancient Mexico and Central America'', Taylor & Francis, London. * Whitmeyer, Joseph M. and Hopcroft, Rosemary L. "Community, Capitalism, and Rebellion in Chiapas." ''Sociological Perspectives'' Vol. 39, no. 4 (Winter 1996): pp.&nbsp;517–538. == Notes et références == {{Références}} == Annexes == === Articles connexes === * [[Liste des gouverneurs du Chiapas]] * [[Révolte au Chiapas]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|Capitales des États du Mexique|États du Mexique}} {{Portail|Mexique}} [[Catégorie:Chiapas|*]]
800
https://fr.wikipedia.org/wiki/CNN
CNN
{{Voir homonymes|CNN (homonymie)}} {{Infobox Société | couleur boîte = cd0000 | titre blanc = oui }} '''{{Langue|en|Cable News Network}}''' ('''CNN''') est une [[chaîne de télévision d'information en continu]] [[États-Unis|américaine]] fondée en [[1980]] par [[Ted Turner]]. La société est rachetée en 1996 par [[WarnerMedia]]. La chaîne est connue pour sa couverture en direct dramatique (et parfois sensationnaliste) de ''[[breaking news]]'', ou [[édition spéciale]] en français, qui peut durer des jours voire des semaines. Son [[Audience (média)|audience]] est principalement [[Progressisme|progressiste]]<ref>{{Lien web |langue=en-US |prénom=Mark |nom=Jurkowitz |prénom2=Amy |nom2=Mitchell |titre=2. Americans are divided by party in the sources they turn to for political news |url=https://www.journalism.org/2020/01/24/americans-are-divided-by-party-in-the-sources-they-turn-to-for-political-news/ |site=Pew Research Center's Journalism Project |date=2020-01-24 |consulté le=2020-11-05}}</ref>. == Description == Elle appartient à une entité commerciale dénommée {{Lang|en|CNN News Group}}, qui se compose de plusieurs chaînes incluant CNN/U.S. et {{Lang|es|[[CNN en Español]]}} pour les États-Unis, [[CNN International]], ainsi que [[CNN Türk]] et [[CNNj]]. [[CNN International]] est disponible dans le monde entier. La petite sœur de CNN/U.S. est le leader de l'information et une ressource indispensable pour toutes les rédactions de la planète. == Historique == === Lancement et expansion === [[Fichier:Cnncenter.jpg|vignette|droite|Le [[CNN Center]] à [[Atlanta]].]] [[Fichier:CNN Center newsroom1.jpg|vignette|La ''newsroom'' de la chaîne.]] [[Fichier:Atlanta-cnn-center-aerial.jpg|vignette|Vue aérienne du siège d'Atlanta.]] [[Fichier:CNN Election Express.jpg|vignette|Autocar CNN Express utilisé pour suivre la campagne de l'[[élection présidentielle américaine de 2008]].]] CNN a été fondé en [[1980]] par [[Ted Turner]]. Les autres chaînes de télévision, proposant de l'information au format traditionnel, se moquaient alors d'elle.{{Référence nécessaire}} Ces railleries ont disparu au profit de tentatives d'imitation au fur et à mesure que s'accroissait l'audience de leur rivale. CNN est un gouffre financier à son lancement, la chaîne perdant jusqu'à 2 millions de dollars par mois. Ce n'est qu'en 1985 que CNN enregistre ses premiers bénéfices (14 millions de dollars) et commence à connaître un véritable essor au niveau national. Le lancement de [[CNN International]] en {{date-|septembre 1985}} permet à CNN de devenir un réseau mondial alors que la couverture en direct de l'[[accident de la navette spatiale Challenger]] en {{date-|janvier 1986}} lui donne une exposition sans précédent sur le marché américain<ref>{{Lien web |auteur=Guy Dutheil |titre=Pour son vingtième anniversaire, CNN met l'accent sur l'international |url=https://www.lemonde.fr/archives/article/2000/06/01/pour-son-vingtieme-anniversaire-cnn-met-l-accent-sur-l-international_3715830_1819218.html |date=1/8/2000 |site=[[Le Monde]] |consulté le=21 décembre 2017}}</ref>. CNN a introduit le concept de l'information 24 heures sur 24. Déjà connue pour ce fait, elle devient célèbre dans le monde entier lors de la [[Guerre du Koweït (1990-1991)|Guerre du Koweït]] de [[1990]]-[[1991]] en couvrant intégralement, souvent en direct, le déroulement du conflit depuis l'invasion du [[Koweït]] jusqu'au [[wikt:cessez-le-feu|cessez-le-feu]]. Les images de tirs dans la nuit de [[Bagdad]] sont restées célèbres. Ces images de combats, parfois fournies par l'[[Armée de terre des États-Unis|US Army]], étaient alors reprises dans le monde entier par toutes les chaînes de télévision. === Intégration dans le groupe Time Warner === Depuis [[1996]], elle fait partie du groupe [[Time Warner]]. Les premières synergies entre les deux groupes se matérialisent le {{date|12/12/1996}} avec la création de {{Lien|langue=en|CNN Sports Illustrated}} qui rassemble des équipes de CNN et du magazine [[Sports Illustrated]] détenu par [[Time Warner]]. Cette chaîne d'information sportive en continu qui entre en concurrence directe avec [[ESPNews]] ne rencontrera jamais son public et sera finalement supprimée le {{date-|15 mai 2002}}. Tom Johnson, patron de CNN à l'époque, annonce en {{date-|février 1997}} un plan de réduction des coûts tout en maintenant un plan de développement important, avec notamment le lancement de [[CNN en Español]] le {{date-|15/3/1997}}<ref>{{Article |auteur1=Alain Mercier |titre= La chaîne américaine CNN est priée de surveiller ses dépenses|périodique=[[Le Monde]] |date=4 avril 1997 |pages=29 |consulté le=21 décembre 2017 }}</ref>. Aujourd'hui CNN doit faire face à une concurrence sévère. Elle a face à elle des chaînes d'informations en continu concurrentes sur le marché américain ([[FOX News]], [[MSNBC]] par exemple), mais aussi sur le marché international ([[BBC World]], [[Russia Today]], [[Euronews]], [[Al Jazeera]], [[France 24]], [[Africa 24]], etc.). Chaque pays veut désormais lancer sa chaîne d'informations en continu ayant vocation à être diffusée à travers le monde. Avoir une chaîne d'informations en continu, est perçu comme un moyen d'influencer le monde par la diffusion de la culture, des valeurs et finalement du point de vue du pays émetteur. Le siège de CNN et la plupart des studios sont situés à [[Atlanta]], dans le CNN Center, qui peut aujourd'hui être visité. Cependant, le groupe dispose de studios supplémentaires dans les grandes villes des [[États-Unis]] : [[New York]], [[Chicago]], [[Washington (district de Columbia)|Washington, D.C.]]. Elle en a aussi dans plusieurs régions du monde comme [[Abou Dabi (ville)|Abu Dhabi]], [[Londres]], [[Hong Kong]] qui sont respectivement les maisons mères de leur studio au [[Moyen-Orient]], en [[Europe]] et en [[Asie]]/[[Pacifique]]. Elle disposait aussi d'un bureau en Iran, mais fut contrainte de s'en aller après l'[[Élection présidentielle iranienne de 2009|élection de 2009]] et le maintien au pouvoir de [[Mahmoud Ahmadinejad]]. La chaîne s'est fait parfois remarquer en localisant maladroitement des villes sur son infographie, comme lors du G20 de 2011 à [[Cannes]] qui était localisé en Espagne du nord-ouest<ref>{{Lien web |auteur=Cyriel Martin |url=http://www.lepoint.fr/monde/pour-cnn-le-g20-de-cannes-se-situe-en-espagne-03-11-2011-1392296_24.php |titre=Pour CNN, le G20 de Cannes se situe… en Espagne |site=[[Le Point]] |date=3 novembre 2011}}</ref>. La chaîne a également localisé [[Hong Kong]] en Amérique du sud<ref>{{Lien web |url=https://www.7sur7.be/tele/quand-cnn-situe-hong-kong-a-rio~aad61181/ |titre=Quand CNN situe Hong Kong à Rio |auteur=Loïc Struys |site=[[7sur7]] |date=8 octobre 2013}}.</ref>, l'[[Irak]] en Europe<ref>{{Lien web |url=https://www.ladepeche.fr/article/2011/11/03/1207266-bourde-pour-cnn-cannes-se-situe-en-espagne.html |titre=Bourde : Pour CNN, Cannes se situe… en Espagne ! |auteur=Emilie Perez |site=[[La Dépêche du Midi|La Dépêche]] |date=3 novembre 2011}}.</ref>, [[Auckland]] en Australie<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://www.news.com.au/entertainment/tv/cnn-accidentally-says-auckland-is-an-australian-city-during-new-years-eve-coverage/news-story/383c0553255e4d3362be1d061615a783 |titre=CNN accidentally says Auckland is an Australian city during New Year's Eve coverage |site=NewsComAu |date=2 janvier 2014}}.</ref> ou encore Londres dans le [[Norfolk (comté)|Norfolk]]<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://www.dailymail.co.uk/news/article-2093986/CNN-news-map-locates-London-NORFOLK.html |titre=And now it's over to London (that big city in Norfolk). CNN's geography leaves a lot to be desired |auteur=Andrew Levy |site=[[Daily Mail]] |date=4 février 2012}}.</ref>. Fin 2014, la chaîne cesse sa diffusion en [[Russie]] à la suite de l'arrivée d'une réglementation qui interdisait la diffusion de publicité sur le câble<ref>{{Lien web |url=https://www.lesechos.fr/12/11/2014/LesEchos/21812-094-ECH_cnn-va-suspendre-sa-diffusion-en-russie.htm |titre=CNN va suspendre sa diffusion en Russie |site=[[Les Échos]] |date=12 novembre 2014}}.</ref>. Cependant, en {{Date-|février 2015}}, CNN a annoncé avoir demandé une licence de diffusion pour pouvoir à nouveau émettre dans le pays<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://themoscowtimes.com/articles/cnn-set-to-begin-broadcasting-in-russia-again-44257 |titre=CNN Set to Begin Broadcasting in Russia Again |site=[[The Moscow Times]] |date=26 février 2015}}</ref>. En 2016-2017, la chaîne qui veut rivaliser avec le ''[[The New York Times|New York Times]]'', le ''[[The Washington Post|Washington Post]]'' et d'autres titres procède à la création d’une équipe d’enquête, composée de ses meilleurs journalistes d’investigation et renforcée de plusieurs recrues<ref name="lemonde20170628">{{Lien web |url=https://www.lemonde.fr/ameriques/article/2017/06/28/la-demission-de-trois-journalistes-de-cnn-offre-une-victoire-symbolique-a-donald-trump_5152385_3222.html |titre=La démission de trois journalistes de CNN offre une victoire symbolique à Donald Trump |site=[[Le Monde]] |date=28 juin 2017}}.</ref>. En opposition avec [[Donald Trump]], elle se voit taxée par celui-ci de « {{Langue|en|Clinton News Network}} » pendant la campagne présidentielle de 2016, Trump l'accusant de propager ce qu'il qualifie de fausses informations sur son compte<ref name="lemonde20170628"/>. La démission en {{Date-|juin 2017}} de trois journalistes vedettes de la chaîne, lesquels avaient dû se rétracter, et s'excuser, pour avoir cautionné un article qui reliait Trump à un fonds d'investissement russe, cette démission semble renforcer les arguments du président américain contre CNN. L'article incriminé n'était, en effet, basé que sur une seule source anonyme, ce qui ne suffisait pas aux journalistes en question pour garantir l'exactitude de leurs affirmations, d'où leur démission<ref name="lemonde20170628"/>. Pour le journaliste politique américain [[Glenn Greenwald]], cet épisode illustre l'imprudence journalistique dans le traitement médiatique des liens qui existeraient entre la Russie et Trump<ref name="Greenwald20170627">{{Lien web |langue=en |url=https://theintercept.com/2017/06/27/cnn-journalists-resign-latest-example-of-media-recklessness-on-the-russia-threat/ |titre=CNN Journalists Resign: Latest Example of Media Recklessness on the Russia Threat |auteur=Glenn Greenwald |site=Theintercept.com |date=27 juin 2017}}.</ref>. Il note que ces fautes journalistiques {{citation|vont toutes dans la même direction : faire du battage médiatique et exagérer la menace posée par le Kremlin}}<ref name="Greenwald20170627"/>. Le même mois, John Bonifield, un des producteurs de la chaîne américaine CNN, affirme à un membre du [[Projet Veritas]] qui le filme en caméra cachée que l'affaire de l'ingérence russe dans la campagne de Trump pourrait être principalement fallacieuse<ref name="Variety">{{lien web |langue=en |auteur=Cynthia Littleton |url=https://variety.com/2017/tv/news/president-trump-cnn-bash-james-okeefe-russia-video-1202479313/ |titre=President Trump Bashes CNN as Video Surfaces of Producer Criticizing Russia Coverage |site=[[Variety]] |jour=27 |mois=juin |année=2017}}</ref>, mais que CNN continuerait à la relater pour améliorer son audience. Selon lui, le directeur général (il désigne sans doute par cela le président {{lien|Jeff Zucker}}) aurait demandé expressément aux journalistes de continuer à enquêter sur ce sujet après la couverture de l'[[accord de Paris sur le climat]]. Bonifield estime également que si le précédent président Barack Obama avait été soumis au même traitement, le public aurait cessé de regarder la chaîne<ref name="USA Today">{{lien web |langue=en |auteur=Roger Yu |url=https://eu.usatoday.com/story/money/2017/06/27/cnn-shrugs-off-veritas-video-trump-lashes-out-network/432423001/ |titre=CNN shrugs off Veritas video as Trump lashes out at network|périodique=[[USA Today]] |jour=27 |mois=juin |année=2017}}</ref>. Donald Trump estime qu'il est donc désormais prouvé que CNN arrange des ''fake news'' ([[infox]]). Paul Farhi, du ''Washington Post'', note que Bonifield, producteur de reportages sur la santé et le médical, n'est pas interrogé sur sa connaissance réelle du traitement par CNN des problématiques politiques, et critique fortement la méthode utilisée<ref name="Post">{{lien web |langue=en |auteur=Paul Farhi |url=https://www.washingtonpost.com/lifestyle/style/what-you-dont-see-in-okeefe-video-may-be-as-important-as-what-you-do/2017/06/28/dcb67446-5b7c-11e7-a9f6-7c3296387341_story.html |titre=What the latest James O’Keefe video leaves out |périodique=[[The Washington Post]] |jour=28 |mois=juin |année=2017}}</ref>. La chaîne précise que Bonifield ne fait qu'exprimer son opinion sur la question et qu'il ne fait pas partie des équipes chargées de cette enquête<ref name="Variety"/> ; elle dit ne pas vouloir le sanctionner pour cette interview, car selon le communiqué, {{citation|la diversité des opinions est ce qui rend CNN forte}}<ref name="USA Today"/>. Par ailleurs, le {{lien|Shorenstein Center on Media, Politics and Public Policy|texte=Centre Shorenstein sur les médias et la politique}} de l'[[université Harvard]] examinant dans une étude la manière dont les journalistes de dix grands médias avaient couvert Donald Trump durant les cent premiers jours de sa présidence montre que la tonalité de la couverture des nouvelles est négative à 93 % pour CNN<ref name="harv">{{Lien web |langue=en |url=https://shorensteincenter.org/news-coverage-donald-trumps-first-100-days/ |titre=News Coverage of Donald Trump’s First 100 Days |site=Shorensteincenter.org |date=18 avril 2017 |traduction titre=Couverture journalistique des 100 premiers jours de Donald Trump par sept médias américains et trois européens}}.</ref>. La chaîne de nouvelles est souvent critiquée par la droite américaine et l'[[Alt-right]] pour son prétendu biais anti-Trump et sa prétendue diffusion de fausses nouvelles contre l'[[Présidence de Donald Trump|administration Trump]]<ref>{{lien web |langue=en |prénom1=Brian |nom1=Stelter |url=http://money.cnn.com/2017/11/27/media/trump-media-attack-tweets/index.html |titre=Stelter: Why Trump's media attacks are still shocking |éditeur=[[CNN Business]] |date=27 novembre 2017 |consulté le=2017-11-29}}.</ref>. == Correspondants == Les ''Senior international correspondant'', ou grand reporter en français, sont tous basés dans une ville d'un pays abritant les locaux de CNN (souvent la même, comme celle de [[Londres]]) mais peuvent très bien couvrir des événements partout dans le monde. La base indiquée correspond en réalité à leur lieu de vie habituel. C'est exactement le même cas pour les reporters basés au quatre coins des [[États-Unis]], qui peuvent être appelés à couvrir un événement dans leur zone géographique. Ces correspondants officient aussi bien pour CNN que pour [[CNN International]]. == Programmes == === Anciennes carrefours de l'info === * ''American Morning'' (''Matinale Américaine'') présentée par Paula Zahn (2001/2003), Bill Hemmer (2002/2005), Soledad O'Brien (2003/2005), Miles O'Brien et Carol Costello (juin 2005-avril 2007), Kiran Chetry et John Roberts (avril 2007-2011), Christine Romans et Carol Costello (avril-décembre 2011). * ''Early Edition'', créé en 2000 de 7 h à 9 h par Leon Harris et Carol Lin (jusqu'à mars 2001). * ''Morning News'' (''Matinale Info''), crée en 2000 de 9 h à 12 h par Daryn Kagan et Bill Hemmer (jusqu'à avril 2001). * ''Newsday'' par Frank Sesno et Jeanne Meserve pour le 12 h-12 h 30 (2000/2001). * ''CNN Today'' par Lou Waters et Natalie Allen pour le 13 h-15 h (2000/2001). * ''CNN Live Today'' de 10 h à 12 h 20 par Daryn Kagan ou Rick Sanchez ou Leon Harris (2001/2006). === Émissions actuellement à l'antenne === ==== Du lundi au vendredi ==== {| class="wikitable" |- ! Horaire !! Émission !! Présentateur(s) |- | align=center|5h - 7h || ''CNN This Morning'' || Kasie Hunt |- | align=center|7h - 10h || ''CNN News Central'' || John Berman, Kate Bolduan et Sara Sidner |- | align=center|10h - 11h || ''CNN Newsroom with Jim Acosta'' || [[Jim Acosta]] |- | align=center|11h - 12h || ''The Bulletin with Pamela Brown'' || Pamela Brown |- | align=center|12h - 13h || ''Inside Politics with Dana Bash'' || Dana Bash |- | align=center|13h - 16h || ''CNN News Central'' || Brianna Keilar et Boris Sanchez |- | align=center|16h - 18h || ''The Lead with Jake Tapper'' || Jake Tapper |- | align=center|18h - 19h || ''The Situation Room with Wolf Blitzer'' || [[Wolf Blitzer]] |- | align=center|19h - 20h || ''Eric Burnett OutFront'' || [[Erin Burnett]] |- | align=center|20h - 21h || ''Anderson Cooper 360°'' || [[Anderson Cooper]] |- | align=center|21h - 22h || ''The Source'' || Kaitlan Collins |- | align=center|22h - 23h || ''CNN NewsNight'' <br> ''King Charles (mercredi) || Abby Phillip <br> Gayle King & [[Charles Barkley]] |- | align=center|23h - 00h || ''Laura Coates Live'' || Laura Coates |} ==== Samedi ==== {| class="wikitable" |- ! Horaire !! Émission !! Présentateur(s) |- | align=center|4h - 6h || ''CNN Newsroom'' (en simultané avec [[CNN International]]) || Présentation tournante |- | align=center|6h - 8h || ''CNN This Morning Weekends'' || Victor Blackwell & Amara Walker |- | align=center|8h - 9h || ''First of All with Victor Blackwell'' || Victor Blackwell |- | align=center|9h - 10h || ''Smerconish'' || Michael Smerconish |- | align=center|10 - 11h || ''The Chris Wallace Show'' || [[Chris Wallace]] |- | align=center|11h - 12h || ''Christian Amanpour'' || [[Christiane Amanpour]] |- | align=center|12h - 16h || ''CNN Newsroom with Fredricka Whitfield'' || Fredricka Whitfield |- | align=center|16h - 20h || ''CNN Newsroom'' || |- | align=center|20h - 00h || ''CNN Original Series'' ou ''CNN Special Report'' || - |} ==== Dimanche ==== {| class="wikitable" |- ! Horaire !! Émission !! Présentateur(s) |- | align=center|4h - 6h || ''CNN Newsroom'' (en simultané avec [[CNN International]]) || Présentation tournante |- | align=center|6h - 9h || ''CNN This Morning Weekends'' || Victor Blackwell & Amara Walker |- | align=center|9h - 10h || ''IState of the Union with Jake Tapper and Dana Bash'' || Jake Tapper and Dana Bash |- | align=center|10h - 11h || ''Fareed Zakaria GPS'' || [[Fareed Zakaria]] |- | align=center|11h - 12h || ''Inside Politics Sunday with Manu Raju'' || Manu Raju |- | align=center|12h - 13h || ''State of the Union with Jake Tapper and Dana Bash (replay)'' || Jake Tapper and Dana Bash |- | align=center|13h - 14h || ''Fareed Zakaria GPS (replay)'' || [[Fareed Zakaria]] |- | align=center|14h - 17h || ''CNN Newsroom with Fredricka Whitfield'' || Fredricka Whitfield |- | align=center|17h - 20h || ''CNN Newsroom'' || |- | align=center|20h - 21h || ''The Whole Story with Anderson Cooper'' || [[Anderson Cooper]] |- | align=center|21h - 00h || ''CNN Original Series'' ou ''CNN Special Report'' || align=center|- |} == Budget == CNN dispose d’un budget annuel d’environ 700 millions de dollars en 2001<ref>{{Article |auteur1=Renaud Lambert |titre=Telesur : le « Sud » s'arme pour renverser le monopole médiatique du « Nord » |périodique=Acrimed |date=13 décembre 2005 |lire en ligne=http://www.acrimed.org/Telesur-le-Sud-s-arme-pour-renverser-le-monopole-mediatique-du-Nord |consulté le=2018-02-24}}</ref>. == Chaînes du groupe CNN == === Les actuelles depuis 2005 === * {{Drapeau|USA}} CNN/U.S. ([[États-Unis]]) * {{Drapeau|USA}} [[CNN en Español]] (États-Unis) * {{Drapeau|Brésil}} [[CNN Brésil|CNN Brasil]] (en partenariat avec Novus Mídia, Brésil) * [[CNN International]] (monde, sauf les États-Unis) * {{Drapeau|Espagne}} [[CNN+]] (en partenariat avec [[Prisa TV]], [[Espagne]]) * {{Drapeau|Turquie}} [[CNN Türk]] (en [[Turquie]]) * {{Drapeau|Japon}} [[CNNj]] (au [[Japon]]) * {{Drapeau|Ligue arabe}} [[CNN Arabic]] ([[Monde arabe]]) * {{Drapeau|Chili}} [[CNN Chile]] (au [[Chili]]) * {{Drapeau|Indonésie}} [[CNN Indonesia]] (en partenariat avec Transmedia, [[Indonésie]]) * [[CNN Business]] * {{Drapeau|Suisse}} [[CNNMoney Switzerland]] (en [[Suisse]]) * {{Drapeau|Portugal}} [[CNN Portugal]] (depuis 2021) === Les anciennes === * [[CNN+]], clôturée le {{Date-|28 avril 2022}}<ref>{{Lien web |titre=Un mois après son lancement {{!}} Le service CNN+ va fermer |url=https://www.lapresse.ca/affaires/medias/2022-04-21/un-mois-apres-son-lancement/le-service-cnn-va-fermer.php |site=La Presse |date=2022-04-21 |consulté le=2022-09-08}}</ref>. * [[CNN Airport]], diffusée aux États-Unis, dans les aéroports, arrêtée en 2021. * CNN Sports Illustrated (alias CNNSI), chaîne d'informations sportives qui a cessé ses activités en [[2002]]. * [[CNNfn]], chaîne d'informations financières qui a cessé ses activités en [[2004]]. == Canada == La chaîne fait partie de la liste des services non canadiens autorisés par le CRTC depuis {{Date-|avril 1985}}<ref>{{Lien web |titre=Avis Public CRTC 85-72 |url=https://crtc.gc.ca/fra/archive/1985/pb85-72.htm |site=CRTC |date=4 avril 1985}}</ref>. Elle est disponible chez tous les câblodistributeurs canadiens. == Controverses == En {{date|octobre 2007}}, une étude<ref name="Shorenstein" /> du [[:en:Project_for_Excellence_in_Journalism|Project for Excellence in Journalism]] montre les différences de traitement entre les candidats [[Parti démocrate (États-Unis)|démocrates]] et [[Parti républicain (États-Unis)|républicains]] dans les cinq premiers mois des [[Élection présidentielle américaine de 2008#Primaires et caucus|primaires présidentielles]]. L'étude montre que CNN avait tendance à traiter les démocrates plus favorablement que les républicains et [[Barack Obama]] plus favorablement que ses adversaires démocrates. En {{date|octobre 2016}}, [[WikiLeaks]] publie des [[courrier électronique|e-mails]] envoyés par la contributrice de CNN [[Donna Brazile]] à l'équipe de campagne d'[[Hillary Clinton]], avant les débats entre Clinton et son adversaire dans la [[Primaires présidentielles du Parti démocrate américain de 2016|primaire démocrate]] [[Bernie Sanders]]. Dans ces e-mails, Donna Brazile indique à l'équipe de campagne de la candidate certaines questions qui lui seront posées lors de débats organisés par CNN<ref>{{Lien web |titre=États-Unis : que contiennent les courriels de l’équipe d’Hillary Clinton publiés par WikiLeaks ? |url=https://www.lemonde.fr/international/article/2016/11/02/etats-unis-que-contiennent-les-courriels-de-l-equipe-d-hillary-clinton-publies-par-wikileaks_5024263_3210.html |date=02-11-2016 |site=lemonde.fr |consulté le=28 juillet 2019}}.</ref>. La collaboration entre la chaîne et Donna Brazile a pris fin après ces révélations. Pour [[Serge Halimi]], l'aile droite du Parti démocrate et ses « relais médiatiques », dont notamment CNN, {{citation|ont adossé leur croisade [[russophobie|antirusse]] aux éléments les plus militaristes et sécuritaires de la société}}. Le [[journaliste]] [[Glenn Greenwald]] relève qu'{{citation|il est presque impossible de regarder MSNBC ou CNN sans être importuné par d'anciens généraux ou agents de la [[Central Intelligence Agency|CIA]] ou du [[Federal Bureau of Investigation|FBI]] qui travaillent désormais comme commentateurs sous contrats avec ces médias, voire comme reporters}}<ref>{{Lien web |nom1=Halimi |prénom1=Serge |titre=Ce que Donald Trump permet… |url=https://www.monde-diplomatique.fr/2020/02/HALIMI/61348 |site=Le Monde diplomatique |date=2020-02-01}}</ref>. == Notes et références == {{Références | références= <ref name="Shorenstein">{{Lien web |langue=en |auteur1=Shorenstein Center |auteur2=Project for Excellence in Journalism |titre=The Invisible Primary — Invisible No Longer |url=https://shorensteincenter.org/wp-content/uploads/2012/03/invisible_primary_invisible_no_longer.pdf |date=26-10-2007 |site=shorensteincenter.org |consulté le=21 juillet 2019}}. </ref> }} == Annexes == {{Autres projets|commons=Category:CNN}} === Articles connexes === * [[Liste des chaînes de télévision d'information en continu]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|CNN|Time Warner|Chaîne d'information en continu|Télévision aux États-Unis}} {{Portail|Time Warner|entreprises|télévision|États-Unis}} [[Catégorie:Chaîne de télévision aux États-Unis]] [[Catégorie:Chaîne de télévision d'information en continu]] [[Catégorie:Chaîne ou station de télévision fondée en 1980]] [[Catégorie:Cable News Network| ]] [[Catégorie:Entreprise des médias ayant son siège aux États-Unis]] [[Catégorie:Entreprise ayant son siège à Atlanta]] [[Catégorie:Missouri School of Journalism]] [[Catégorie:Lauréat du prix Princesse des Asturies en communications et humanités]] [[Catégorie:Chaîne de télévision à plusieurs déclinaisons]]
801
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cartouche%20%28hi%C3%A9roglyphe%20%C3%A9gyptien%20V10%29
Cartouche (hiéroglyphe égyptien V10)
{{voir homonymes |Cartouche}} {{Article général|Titulature royale dans l'Égypte antique}}{{Hiero|Cartouche|<hiero>V10</hiero> '''Unicode V010'''|époque=égypte|align=right}} Un '''cartouche''', en [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphe égyptien]], est [[Classification des hiéroglyphes|classifié]] dans la section V « Cordes, fibres, corbeilles, sacs, etc. » de la [[Liste totale des hiéroglyphes selon la classification Gardiner|liste de Gardiner]] ; il y est noté V10. Il représente un cadre de cordage ovale, un « pied » noué à une de ses extrémités, et est [[Translittération des hiéroglyphes|translitéré]] ''šnw''. C'est un [[Déterminatifs de l'égyptien ancien|déterminatif]] du terme ''šn,'' « cercle, pourtour ou anneau (bijou, [[amulette]]) », et, à une époque plus tardive, un [[idéogramme]] du terme ''rn'', « nom » (pour un roi). Mais son utilisation symbolique est la plus répandue en tant que délimitation graphique du nom hiéroglyphique du [[Pharaon]], de la reine ou de certains dieux. {{Hiero2|Il ne faut pas le confondre avec le hiéroglyphe [[Cadre de cordage (hiéroglyphe égyptien V9)|V9]]|<hiero>V9</hiero>|qui, lui, représente un cartouche mais circulaire et est déterminatif du terme ''šnw''.}} Il symbolise ''tout ce que le soleil entoure'', c'est-à-dire l'univers, et a pour fonction de protéger le nom de Pharaon. Les cartouches étaient le plus souvent peints de jaune ou d'or (couleur du soleil) et étaient utilisés pour deux des [[Titulature royale dans l'Égypte antique|cinq noms]] d'un pharaon : * Le [[nom de Nesout-bity]] « Roi de Haute et de [[Basse-Égypte]] » ; * Le [[nom de Sa-Rê]] « fils de Rê ». == Utilisation == Le cartouche fut utilisé à partir du roi [[Khéphren]] ({{IVe dynastie égyptienne}}). Délimitant de façon visible le nom d'un pharaon dans une phrase, le cartouche fut un élément primordial dans le processus de déchiffrement des [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphes]] par [[Jean-François Champollion]]. {{hiero2|Le mot vient vraisemblablement du verbe ''šni''{{sfn|Faulkner|p=267}} (verbe faible) qui signifie « encercler », de graphie : |<hiero>V7:N35 Z7:D40</hiero>}}{{hiero2|Le mot « ''šnw'' », lui, s'écrit en hiéroglyphes de la façon suivante pour un cercle, etc. :|<hiero>V7:N35 W24 G43 V9 ou V7:N35 nw*W:V10 O39 </hiero>| pour un anneau (bijou).}} [[Fichier:Egypt Hieroglyphe6.jpg|vignette|Cartouche d'un [[Dynastie lagide|Ptolémée]].|220x220px|centré]] == Exemples de mots == {{Egyptopedia/DébutTableau|85%|quadrillage=no}} |+Faulkner |<hiero> mn:n N37:V10 </hiero> |<hiero> M23:X1 L2:X1. < C2 E11:N35 R8A:N36 > </hiero> |<hiero> < M:r:n:f M:Sw*w-n:t*y:M-i-t:n:ra > </hiero> |- |''mnš'' |''n(y)-sw.t-bjty ( bȝ-n-rˁ mry-nṯrw )'' |''( m-rn=f-m-šw-nty m Jtn )'' |- |nc- cartouche (symbole) |np.reg- Roi de Haute et Basse-Égypte : L'âme de Rê (ou Le Bélier de Rê), l'aimé des dieux ([[Mérenptah]]) |np.div- En son nom de [[Shou]] qui est dans Aton ([[Aton]]) |} == Notes et références == {{Références}} == Bibliographie == * {{Ouvrage|langue=en|auteur=[[Raymond Oliver Faulkner]]|titre=A Concise dictionary of Middle Egyptian|référence=Référence:Dictionary of Middle Egyptian (Raymond O. Faulkner)|passage=267-268}}. * {{Ouvrage|langue=en|auteur=[[Raymond Oliver Faulkner]]|titre=A Concise dictionary of Middle Egyptian|référence = Référence:Dictionary of Middle Egyptian (Raymond O. Faulkner)|passage=110}}. == Voir aussi == * [[Serekh (hiéroglyphe égyptien O33)|Serekh]] * [[Titulature royale dans l'Égypte antique|Titulature des pharaons]] * [[Composition de l'être dans l'Égypte antique#Nom (ren)|Ren]] (''le nom'') {{Palette|Hiéroglyphes}} {{Portail|Égypte antique}} [[Catégorie:Titulature des pharaons]] [[Catégorie:Hiéroglyphe égyptien|V010]] [[Catégorie:Index égyptologique]] [[Catégorie:Grammaire de l'égyptien hiéroglyphique]]
802
https://fr.wikipedia.org/wiki/Calypso%20%28homonymie%29
Calypso (homonymie)
{{sous-titre|CALYPSO}} {{Autres projets| wikt=Calypso| wikt2=calypso}} {{Voir homophones| Calipso (homonymie){{!}}Calipso| Kalypso}} {{homonymie}} '''[[Calypso]]''', du [[grec ancien|grec]] {{traduction|langue=grc|Καλυψώ|qui recouvre, enveloppe, dissimule}}, est originellement le nom d'une [[nymphe]] de la [[mythologie grecque]]. Le [[calypso (musique)|calypso]] est un [[genre musical]] des [[Antilles]]. == Sciences et techniques == === Astronomie et planétologie === * [[Calypso (lune)|Calypso]] est un [[satellite naturel|satellite]] de [[Saturne (planète)|Saturne]]. * [[(53) Calypso]] est un [[astéroïde]] de la [[ceinture d'astéroïdes|ceinture principale]]. === Biologie === ==== Botanique ==== * Le [[Asclepias curassavica#Noms communs|Calypso]] (''[[Asclepias curassavica]]'') est une [[plante herbacée]] [[plante vivace|vivace]] de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Asclepiadaceae|Asclépiadacées]]. * ''Calypso'' est un [[genre (biologie)|genre]] d'[[Orchidaceae|orchidées]] qui ne comporte qu'une [[espèce]], ''[[Calypso bulbosa]]''. * Le [[Calypso (pomme)|Calypso]] est un [[cultivar]] de [[pommier domestique]] d'origine suisse, distribué à partir des années 2010, et dont la [[pomme]] peu acidulée est à chair rouge. ==== Zoologie ==== * ''[[Macrinus calypso]]'' est une [[espèce]] d'[[Araneae|araignées]] [[Araneomorphae|aranéomorphes]], de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Sparassidae]]. * ''[[Makora calypso]]'' est une [[espèce]] d'[[Araneae|araignées]] [[Araneomorphae|aranéomorphes]], de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Desidae]]. * ''[[Mitophis calypso]]'' est une [[espèce]] de [[serpentes|serpents]], de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Leptotyphlopidae]]. * ''[[Mysmena calypso]]'' est une [[espèce]] d'[[Araneae|araignées]] [[Araneomorphae|aranéomorphes]], de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Mysmenidae]]. * ''[[Oxypleura#Taxinomie|Oxypleura calypso]]'' est une [[espèce]] d'[[insecte]]s [[hemiptera|hémiptères]], de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Cicadidae]] (cigales) et de la [[sous-famille (biologie)|sous-famille]] des [[Cicadinae]]. * ''[[Partula calypso]]'' est une [[espèce]] d'[[escargot]]s terrestres, de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Partulidae]]. * [[Calypso 25017]] est un étalon de race percheron === Chimie et minéralogie === * L'[[algorithme]] et le [[programme informatique|programme]] CALYPSO (''{{langue|en|Crystal structure AnaLYsis by Particle Swarm Optimization}}'', « Analyse des structures cristallines par optimisation de l'essaim de particules »)<ref>{{lien web| langue=en| titre=CALYPSO| sous-titre=An Efficient Structure Prediction Method and Computer Software| url=http://www.calypso.cn/| consulté le=15 janvier 2019}}.</ref> permettent, en partant seulement de la [[composition chimique]] d'un [[composé chimique|composé]] (hypothétique ou non) et des conditions imposées ([[température thermodynamique|température]] et [[pression]]), de prédire la [[structure cristalline]] et diverses propriétés dont l'[[enthalpie libre]] [[grandeur molaire|molaire]]. === Typographie === * [[Calypso (police d'écriture)|Calypso]] est une [[police d'écriture]] créée par [[Roger Excoffon]]. == Culture et société == === Cinéma === * ''[[L'Île de Calypso : Ulysse et le Géant Polyphème]]'' est un film muet de [[Georges Méliès]] sorti en 1905. * ''[[Calypso Heat Wave]]'', film musical sorti en 1957. * ''[[Calypso@Dirty Jim’s]]'' est un film documentaire musical sur le thème du [[calypso (musique)|calypso]] réalisé par [[Pascale Obolo]] en 2005. === Danse === ''Télémaque dans l'île de Calypso'' est le titre de plusieurs ballets : * ''[[Télémaque dans l'île de Calypso]]'' (1790) de [[Pierre Gardel]], musique d'[[Ernest Miller]] ; * ''Télémaque dans l'île de Calypso'' (1777) de [[Charles Le Picq]] ; * ''Télémaque dans l'île de Calypso'' (1791) de [[Jean Dauberval]] ; * ''Télémaque sur l'île de Calypso'' (1792) de [[Vincenzo Galeotti]] ; * ''Télémaque sur l'île de Calypso'' (1813) de [[Louis Duport]]. === Entreprises et produits === * [[Calypso (logiciel de courrier électronique)|Calypso]] est un [[logiciel]] de [[courrier électronique]]. * [[Calypso (logiciel)|Calypso]] est un logiciel destiné à la finance, commercialisé par la société éponyme basée en Californie. * [[Calypso (billetterie électronique)|Calypso]] est un standard ISO de billetterie électronique, utilisé notamment pour les [[carte Navigo|cartes Navigo]]. * Le [[Calypso (appareil photo)|Calypso]] est un appareil photo étanche 24 x 36 sur film 135 conçu par [[Jean de Wouters]], fabriqué par [[Atoms]] et distribué par la [[Spirotechnique]]. Puis il sera produit ultérieurement par [[Nikon]] sous le nom de [[Nikonos]]. * [[Calypso Soft Drinks]] est une société britannique de boissons non alcoolisées appartenant à Coca-Cola. * [[Festina Lotus S.A.#Marques du groupe|Calypso]] est une marque de montres appartenant au groupe [[Festina Lotus S.A.|Festina Lotus]]<ref>{{Lien web|titre=Site officiel des montres Calypso|url=https://www.calypso-watch.com|consulté le=15 juin 2018}}.</ref>. === Jeux vidéo === * [[Twisted Metal (jeu vidéo, 1995)#Calypso|Calypso]] est le personnage principal du jeu vidéo de combat motorisé [[Twisted Metal (jeu vidéo, 1995)|Twisted Metal]] sur [[PlayStation]]. * [[Entropia Universe#Planet Calypso|Planet Calypso]] est un univers virtuel de la plateforme de jeu en ligne massivement multijoueur [[Entropia Universe]] créée par la compagnie suédoise MindArk sortie en 2003. === Littérature et bande dessinée === * ''[[Ulysse (roman)#Épisode IV : Calypso|Calypso]]'' est l'épisode IV du roman ''[[Ulysse (roman)|Ulysse]]'' de l'écrivain irlandais [[James Joyce]], sorti en 1922. * ''[[Calypso (bande dessinée)|Calypso]]'' est un [[album de bande dessinée]] [[Bande dessinée franco-belge|franco-belge]] de [[Cosey]], édité le {{date|12 octobre 2017|en bande dessinée}}. * [[Légendes du monde émergé#Calypso|Calypso]] est un personnage de la trilogie de romans de fantasy ''[[Légendes du monde émergé]]'' de [[Licia Troisi]]. * [[Percy Jackson#Calypso|Calypso]] est un personnage de la série de romans de fantasy ''[[Percy Jackson]]'', écrits par [[Rick Riordan]] et basés sur la [[mythologie grecque]]. * [[Calypso (comics)|Calypso]] est un personnage de fiction appartenant à l'univers des [[Marvel Comics]]. * [[Les Petits Mythos#Personnages|Calypso]] est un personnage de la série de bandes dessinées humoristiques françaises [[Les Petits Mythos]], illustrées par [[Philippe Larbier]], scénarisées par [[Christophe Cazenove]] et parues en 2012. === Marine === * Sept navires de la [[Royal Navy]] ont été nommés {{Page h'|HMS Calypso|HMS ''Calypso''}}. * Plusieurs navires de la [[Marine française]] ont porté le nom ''Calypso'' : ** [[Calypso (gabare)|''Calypso'']] : [[gabare]] de {{nobr|10 canons}}, lancée en {{date-|novembre 1756}} pour la Compagnie des Indes, ** {{Navire|Calypso|1756}} : [[Frégate (navire)|frégate]] de {{nobr|16 canons}}, lancée en {{date-|novembre 1756}} et transformée en [[chebec]] en {{date-|août 1763}}, ** {{Navire|Calypso|1758}} : corsaire pris en 1758 et détruit dans la baie d‘[[Audierne]] par la [[Royal Navy]] le {{date-|12 septembre 1758}}, ** {{Navire|Calypso|1770}} : gabare de {{nobr|10 canons}}, achetée en {{date-|avril 1770}} et démolie en {{date-|novembre 1771}}, ** {{Navire|Calypso|1785}} : frégate de [[quatrième rang]] portant {{nobr|32 canons}} et achetée en 1785, ** {{Navire|Calypso|1807}} : [[frégate de 18 canons]] de [[Classe Gloire (frégate)|classe Gloire]], portant {{nobr|40 canons}}, lancée le {{date-|9 janvier 1807}} et vendue en 1814, ** {{Navire|Calypso|1813}} : [[canonnière]] capturée le {{date-|6 janvier 1813}} par la Royal Navy, ** ''Calypso'' : frégate de {{nobr|44 canons}}, de {{Lien|fr=Classe Pallas|lang=en|trad=Pallas-class frigate (1808)|texte=classe Pallas}}, lancée en 1808 sous le nom {{Navire|Elbe|1808}} à [[Basse-Indre]], rebaptisée ''Calypso'' en {{date-|août 1814}} et démolie en 1841 ; ** ''[[Cérès (1820)|Calypso]]'' : frégate de 1830 dont le premier nom était ''Cérès'' ; ** ''[[Calypso (Q126)]]'' : [[sous-marin]] de la [[classe Circé]] lancé en 1926 ; * ''[[Calypso (voilier)|Calypso]]'' : [[yacht]] lancé en 1911, classé [[Monument historique (France)|monument historique]], naviguant sur le [[Lac Léman|lac de Genève]] ; * ''[[Calypso (navire)|Calypso]]'' lancée en 1942 : [[navire]] d'[[exploration]] [[Océanographie|océanographique]] de l'[[Jacques-Yves Cousteau|Équipe Cousteau]]. === Musique === * Le [[calypso (musique)|calypso]] est un [[genre musical]] des [[Antilles]]. ==== Chanteurs et groupes ==== * [[Banda calypso]] est un duo musical [[brésil]]ien de [[calypso (musique)|calypso]] ; * [[Calypso Rose]] est une chanteuse [[Trinité-et-Tobago|trinidadienne]] de [[calypso (musique)|calypso]]. ==== Albums ==== * ''[[Calypso (album)|Calypso]]'' est un album de [[Harry Belafonte]] (1956) ; * ''[[Edmundo Ros#33 tours 30 cm|Calypso Man]]'' est un album du chanteur [[Trinité-et-Tobago|trinidadien]] [[Edmundo Ros]] (1958) ; * ''[[University of Calypso]]'' est un album de [[Andy Narell]] & Relator (2009). ==== Titres ==== * ''[[Elli Medeiros#Discographie singles|A Bailar Calypso]]'' est une chanson de [[Elli Medeiros]] (1987) ; * ''[[Calypso (chanson)|Calypso]]'' est une chanson de [[Michel Berger]], interprétée par [[France Gall]] (1984) ; * ''[[En attendant Cousteau#Liste des pistes|Calypso]]'' est l'une des trois chansons de l'album ''[[En attendant Cousteau]]'' de [[Jean-Michel Jarre]] (1990) ; * ''[[Ma Calypso]]'' est une chanson de [[Sébastien Tellier]] parue en 2014 sur l'album [[L'Aventura]] ; * ''[[Gary U.S. Bonds#Discographie|Twist Up Calypso]]'' est un morceau du chanteur américain [[Gary U.S. Bonds]] (1962). ==== Concours ==== * [[Monarque du Calypso]] est un concours de chant à [[Trinité-et-Tobago]], qui a lieu chaque année pendant les festivités du carnaval. === Peinture === * ''[[Télémaque et les nymphes de Calypso]]'' est un tableau de la peintre néoclassique [[suisse]] [[Angelica Kauffmann]]. === Sports et loisirs === * [[Calypso (Ontario)|Calypso]] est un [[parc aquatique]] [[Canada|canadien]]. * La [[salle Calypso]] est une salle de [[basket-ball]] à [[Calais]], lieu de résidence du [[COB Calais]]. * Le [[Calypso (club de waterpolo)|Swimming Club Calypso]] est un club de waterpolo évoluant en division 2 nationale (Belgique). == Anthroponyme == === Mythologie === * [[Calypso]] est une [[nymphe]] marine ou déesse de la [[mythologie grecque]], fille d'[[Atlas (mythologie)|Atlas]] ou plus rarement d'[[Océan (mythologie)|Océan]] ou de [[Nérée]], ayant, par amour, retenu auprès d'elle [[Ulysse]], pendant sept des dix années de son retour de [[Troie]] à [[Ithaque]]. === Prénom === '''Calypso''' est un prénom féminin, notamment porté par : * [[Calypso Botez]] (1880-1933), une écrivaine roumaine, suffragette et militante pour les droits des femmes ; * [[Calypso Valois]] (1982-), une actrice et auteure-compositrice-interprète de musique pop, française. === Pseudonyme === {{Pseudonyme}} * [[Calypso Rose]], de son vrai nom Linda McArtha Monica Sandy-Lewis (1940-), est une [[Chanteur|chanteuse]] [[Trinité-et-Tobago|trinidadienne]] de [[Calypso (musique)|calypso]] ; * [[Charlotte Di Calypso]], de son vrai nom Charlotte Beillard (1990-), est un mannequin français. == Toponyme == {{nom de lieu}} === États-Unis === * [[Calypso (Caroline du Nord)|Calypso]], une ville de [[Caroline du Nord]] ; === France === * l'[[Île de Calypso]], île fluviale de la Dordogne, située sur la commune de [[Carennac]] dans le département du [[Lot (département)|Lot]] ; * [[Cauterets|Calypso]], lieudit de la commune de [[Cauterets]] dans le département des [[Hautes-Pyrénées]]<ref>{{Lien web|titre=Lieudit Calypso de Cauterets (Hautes-Pyrénées|url=https://www.google.fr/maps/place/Quartier+Calypso,+65110+Cauterets/@42.9124242,-0.0956418,15z/data=!4m2!3m1!1s0xd57dc473795054b:0x959eb1c805c00a4e|site=google.fr/maps|consulté le=15 juin 2018}}</ref>, qui possédait un arrêt sur la ligne de [[Tramway Pierrefitte – Cauterets – Luz]] ; * ''[[Ligne D du tramway de Bordeaux#Liste des stations|Calypso]]'' station de la [[ligne D du tramway de Bordeaux]] située sur la commune du [[Le Bouscat|Bouscat]]. === Grèce === * l'[[abîme Calypso]], un abîme marin situé dans la [[mer Ionienne]] au sud-ouest de [[Pylos]], dans la partie la plus profonde de la [[mer Méditerranée]] ; === Malte === * la [[Baie de Ramla#La grotte de Calypso|grotte de Calypso]], une grotte naturelle de l'île de [[Gozo]] que la légende associe à la grotte de [[Calypso]] à [[Ogygie#L'île de Calypso|Ogygie]] où la [[nymphe]] retint [[Ulysse]] prisonnier pendant {{unité|7 ans}}. == Notes et références == {{Références}} [[Catégorie:Homonymie de titre]] [[Catégorie:Homonymie de bateaux]] [[Catégorie:Homonymie de prénom]]
803
https://fr.wikipedia.org/wiki/Champollion
Champollion
{{Autres projets| wikisource=Champollion}} {{paronyme|Jean Pollion}} {{Homonymie}} Employé seul, le nom '''Champollion''' fait généralement référence à l'[[égyptologie|égyptologue]] français [[Jean-François Champollion]], à l'origine du déchiffrement des [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphe]]s. == Sciences et techniques == === Astronomie et planétologie === * [[(3414) Champollion|Champollion]] est un [[astéroïde]] de la [[Ceinture d'astéroïdes|ceinture principale]]. * [[Champollion (cratère)|Champollion]] est un [[cratère lunaire|cratère]] [[cratère d'impact|d'impact]] situé sur la [[face cachée de la Lune]]. === Astronautique === * {{lien| trad=Champollion (spacecraft)| fr=Champollion (sonde spatiale)| texte=''Champollion''}} est une [[sonde spatiale]] qui devait retourner des échantillons cométaires dans le cadre de la [[Rosetta (sonde spatiale)|mission ''Rosetta'']], mais dont le projet a été abandonné faute de financement. == Culture et société == === Enseignement et recherche === Plusieurs établissements scolaires ou universitaires ont été nommés en l'honneur de [[Jean-François Champollion]] : * l'[[institut national universitaire Jean-François Champollion]], un [[Établissement public à caractère scientifique, culturel et professionnel|établissement d'enseignement supérieur et de recherche]] en région [[Midi-Pyrénées]] (France) ; * le [[Figeac#Lycée Champollion|lycée Champollion]], à [[Figeac]] ([[département français|département]] du [[Lot (département)|Lot]], France) ; * le [[lycée Champollion]] à [[Grenoble]] ([[département français|département]] de l'[[Isère (département)|Isère]], France). === Littérature === * ''[[Champollion : Un scribe pour l’Égypte]]'' est une biographie illustrée de [[Michel Dewachter]], parue dans la collection « [[Découvertes Gallimard]] », en 1990. * ''[[Le Secret de Champollion]]'' est un roman d'inspiration historique de [[Jean-Michel Riou]], paru en 2005. === Marine === * Le [[SS Champollion|SS ''Champollion'']] est un paquebot des [[Messageries maritimes]], lancé en 1924 et naufragé en 1952. === Musées et cinémas === * Le [[musée Champollion (Vif)|musée Champollion]] de [[Vif (Isère)|Vif]] ([[département français|département]] de l'[[Isère (département)|Isère]], France) est dédié à la mémoire de [[Jacques-Joseph Champollion|Jacques-Joseph]] et [[Jean-François Champollion|Jean-François]] Champollion. * Le [[Musée Champollion (Figeac)|musée Champollion]] de [[Figeac]] ([[département français|département]] du [[Lot (département)|Lot]], France) est consacré à la mémoire de [[Jean-François Champollion]]. * [[Le Champo - Espace Jacques-Tati|Le Champollion]] est un [[cinéma d'art et d'essai]] situé dans le [[5e arrondissement de Paris|{{5e|arrondissement}}]] de [[Paris]], et inscrit aux [[Monument historique (France)|monuments historiques]]. == Patronyme == {{nom de famille}} * [[Eugène-André Champollion]] (1848-1901), un [[Gravure|graveur]] et [[illustrateur]] français ; * [[Jacques-Joseph Champollion]] (1778-1867), frère aîné de [[Jean-François Champollion]], un [[Archéologie|archéologue]] français ; * [[Jean-François Champollion]] (1790-1832), l'[[égyptologie|égyptologue]] français à l'origine du déchiffrement des [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphe]]s ; *[[Aimé-Louis Champollion]] (1813-1894), fils de Jacques-Joseph, chartiste, bibliothécaire et homme politique français ; * Yves Champollion, un consultant français en traduction/localisation, créateur de [[Wordfast]], un ensemble de logiciels d'aide à la traduction. == Odonyme == * La [[rue Champollion]] est une voie du [[5e arrondissement de Paris|{{5e|arrondissement}}]] de [[Paris]], dans le [[quartier de la Sorbonne]]. == Liens externes == * {{Géopatro|CHAMPOLLION}} [[Catégorie:Homonymie de monument]]
804
https://fr.wikipedia.org/wiki/Carole%20Lombard
Carole Lombard
{{Voir homonymes|Lombard}} {{Infobox Cinéma (personnalité) | nom = Carole Lombard | image = Carole_Lombard_1940.jpg | upright = | légende = Carole Lombard en [[1936 au cinéma|1936]]. | nom de naissance = Jane Alice Peters | date de naissance = 6 octobre 1908 | lieu de naissance = [[Fort Wayne (Indiana)|Fort Wayne]], [[États-Unis]] | date de décès = 16 janvier 1942 | lieu de décès = [[Comté de Clark (Nevada)|Comté de Clark]], [[États-Unis]] | nationalité = {{drapeau2|États-Unis|domaine=nationalité}} | profession = [[Acteur|Actrice]] | surnom = | films notables = ''[[Train de luxe]]''<br>''[[Mon homme Godfrey (film, 1936)|Mon homme Godfrey]]''<br>''[[La Joyeuse Suicidée]]''<br>''[[To Be or Not to Be (film, 1942)|To Be or Not to Be]]'' | site internet = }} '''Carole Lombard''', née Jane Alice Peters le {{Date de naissance|6|octobre|1908|au cinéma}} à [[Fort Wayne (Indiana)|Fort Wayne]], dans l'[[Indiana]], aux [[États-Unis]], et morte le {{Date de décès|16|janvier|1942||||au cinéma}} dans le [[Comté de Clark (Nevada)|comté de Clark]], aux États-Unis, est une [[Acteur|actrice]] [[États-Unis|américaine]] de la première moitié du {{s-|XX}}. Elle est surtout connue pour ses rôles dans des comédies des années 1930 devenues des classiques. Elle commence sa carrière à la fin des années 1920 dans la troupe des ''[[Bathing Beauties]]'' de [[Mack Sennett]]. Mariée à l'acteur [[Clark Gable]], elle meurt dans un accident d'avion. == Biographie == {{section à sourcer|date=décembre 2017}} === Ascendance et enfance === Carole Lombard est la troisième enfant de Frederick C. Peters et d'Elizabeth Knight Peters<ref>{{Lien web |langue=en-us |titre=Lombard, Carole (1908–1942) {{!}} Encyclopedia.com |url=https://www.encyclopedia.com/women/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/lombard-carole-1908-1942 |site=www.encyclopedia.com |consulté le=2020-10-06}}.</ref>. Son grand-père paternel, John Claus Peters, était le fils d'immigrants allemands, Claus Peters et Caroline Catherine Eberlin. Une branche éloignée de sa famille maternelle venait d'[[Angleterre]] ; ses ancêtres John et Martha Cheney émigrèrent en Amérique du Nord en 1634. Plus jeune d'une fratrie de trois enfants, elle passa sa prime enfance dans une grande demeure au 704 Rockhill Street à [[Fort Wayne (Indiana)|Fort Wayne]] (Indiana). Ses parents divorcèrent et la mère emmena ses trois enfants à [[Los Angeles]] en 1914, où Carole Lombard étudiera plus tard à la {{Lien|langue=en|trad=Fairfax High School (Los Angeles)|fr=Fairfax High School (Los Angeles)|texte=Fairfax High School}}. Elle fut élue « reine de Mai » en 1924. Elle quitta l'école pour devenir actrice à plein temps après avoir été diplômée de Fairfax en 1927. === Carrière === [[Fichier:Carole Lombard Picture Play magazine.jpg|thumb|left|Carole Lombard en 1938]] Lombard fit ses débuts à douze ans après avoir été remarquée dans la rue jouant au [[baseball]] par le réalisateur [[Allan Dwan]] ; il lui donne un rôle de garçon manqué dans ''A Perfect Crime'' (1921)<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Carole Lombard {{!}} Biography, Movies, Marriages, Death, & Facts |url=https://www.britannica.com/biography/Carole-Lombard |site=Encyclopedia Britannica |consulté le=2020-10-06}}.</ref>. Dans les [[années 1920]], elle apparaît dans de petites productions sous le nom de Jane Peters, puis de Carole Lombard. En 1925, elle signe un contrat avec la Fox Film Corporation (qui fusionna avec la Twentieth Century Productions de [[Darryl F. Zanuck]] en 1935). Elle travailla également pour [[Mack Sennett]] pendant un an en 1927, elle a été une de ses ''Bathing Beauties''<ref name="a">''Le Cinéma Grande histoire illustrée du {{7e|art}}''. Volume 3. Éditions Atlas, {{p.}}392.</ref>, et tourne treize courts métrages pour [[Pathé]]<ref name="b">Encyclopédie Alpha du cinéma, volume 11, Éditions Grammont S.A. - Alpha Éditions, {{p.|139}}.</ref>. Elle devint célèbre et évolua sans heurt vers le cinéma parlant avec ''[[High Voltage (film, 1929)|High Voltage]]'' (1929). En 1930, elle rejoint la [[Paramount Pictures]]. [[Fichier:Carole Lombard in Nothing Sacred 2.jpg|thumb|right|240px|''[[La Joyeuse Suicidée]]'' (1937)]] Lombard devient une des plus grandes actrices de comédies de [[Hollywood]] dans les années 1930. En 1932, elle tourne ''[[Un mauvais garçon (film, 1932)|Un mauvais garçon]]'' qui marquera sa rencontre avec [[Clark Gable]], son futur second époux, dans leur unique film ensemble. On lui proposa le rôle d'Ellie Andrews dans ''[[New York-Miami]]'' (''It Happened One Night'') (1934), mais les dates de tournage chevauchaient celles de ''[[Bolero (film, 1934)|Bolero]]'' ce qui la contraint à refuser<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Joseph|nom1=McBride|titre=Frank Capra|sous-titre=the catastrophe of success|éditeur=St. Martin's Griffin|lieu=New York|année=2000|passage=303|isbn=978-0-312-26324-9}}.</ref>. Bien qu’elle sache user de son charme, c’est une comédienne naturelle, qui n'a pas peur de paraître idiote pour faire rire. Sa vivacité et son humour vont s’affirmer pleinement<ref name="a"/> dans des comédies comme ''[[Train de luxe|Twentieth Century]]'' (1934) réalisé par [[Howard Hawks]], ''[[Mon homme Godfrey (film, 1936)|Mon homme Godfrey]]'' (1936) réalisé par [[Gregory La Cava]], et ''[[La Joyeuse Suicidée]]'' (''Nothing Sacred'') (1937) réalisé par [[William A. Wellman]], elle reçoit les louanges des critiques et est décrite comme l'une des pièces maîtresses de la [[screwball comedy]]. Cependant, elle joue plusieurs rôles dramatiques notamment dans ''[[L'Autre (film, 1939)|L'Autre]]'' avec [[Cary Grant]] ou dans ''[[Vigil in the Night]]'', interprétant l'infirmière Anne Lee face à [[Brian Aherne]]. Produit par [[David O. Selznick]], ''La Joyeuse Suicidée'' sera son seul film en [[Technicolor (procédé)|Technicolor]]. === Vie privée === En octobre 1930, elle rencontre [[William Powell]], qu'elle épouse le {{Date|26|juin|1931}}. Carole Lombard déclare aux magazines qu'elle ne voit pas leurs seize années de différence d'âge comme un problème, mais leurs amis les sentent mal assortis, du fait de la personnalité extravertie de Lombard qui contraste avec la réserve de Powell. Ils divorcent en 1933, mais restent en bons termes et travaillent ensemble sans amertume, notamment dans ''[[Mon homme Godfrey (film, 1936)|Mon homme Godfrey]]''. Elle fréquenta alors le [[crooner]] {{Lien|fr=Russ Columbo|lang=en|trad=Russ Columbo|texte=Russ Columbo}} jusqu'à sa mort accidentelle survenue en 1934. Carole Lombard commence une liaison avec [[Clark Gable]] au milieu des années 1930. Leur relation devait rester secrète car celui-ci était encore marié à sa deuxième femme, Ria. Finalement, après le divorce prononcé le {{Date|7|mars|1939}}, Gable et Lombard se marient le [[29 mars]]. Ils s'offrent un ranch, ancienne propriété du réalisateur [[Raoul Walsh]], dans la [[Vallée de San Fernando]], [[Californie]], où, se surnommant « Ma » et « Pa », ils vivent heureux. Pour tous ceux qui ont connu Gable, elle était la femme de sa vie. Hors-écran, elle est très appréciée pour sa personnalité humble et son sens de l'humour légendaire. Elle aime faire des facéties durant les tournages, et plaisante notamment à propos de Gable (surnommé le « King of Hollywood »), « If his pee-pee was one inch shorter, they'd be calling him the Queen of Hollywood »<ref>« Si son kiki était plus court d'un pouce, on l'appellerait la Reine de Hollywood. »</ref>. Carole Lombard appartint à la seconde génération [[Bahaïsme|baha'ie]] qui la déclara formellement membre en 1938<ref>''The Bahá'í World'', {{p.}}635. Bahá'í Publishing Trust, Wilmette.</ref>. === Mort === [[Fichier:Carole Lombard in Indianapolis composite.jpg|thumb|left|Carole Lombard à [[Indianapolis]] le {{Date|15|janvier|1942}}, peu avant sa mort.]] Au moment de l'entrée en [[Seconde Guerre mondiale|guerre]] des [[États-Unis]], fin 1941, Carole Lombard rejoint son [[Indiana]] natal pour un événement d'appel au soutien à l'effort de guerre<ref>{{Lien web |titre=Actress Carole Lombard killed in plane crash - HISTORY |url=https://www.history.com/this-day-in-history/carole-lombard-killed-in-plane-crash |site=www.history.com |consulté le=2020-10-06}}.</ref>. À quatre heures du matin (heure locale) du vendredi {{Date|16|janvier|1942}}, elle et sa mère embarquent à bord d'un avion [[Douglas DC-3|DC-3]] de la [[Trans World Airlines]] pour leur retour en Californie. Après une escale de ravitaillement à [[Las Vegas]], le vol reprend dans la nuit claire. Cependant, des balises sont éteintes à cause de la guerre, et l'avion dévie. Vingt-trois minutes plus tard, l'avion s'écrase sur le « Double Up Peak » près du sommet du Mount Potosi, au sud-ouest de Las Vegas. Les vingt-deux passagers trouvent la mort. La plaque commémorative, qui marquait l'endroit de l'accident, a été volée en 2007. Juste avant de monter à bord, Carole s'adresse à ses admirateurs en ces termes : {{citation|Avant que je ne vous dise au revoir à tous, venez vous joindre à moi ! V pour Victoire !}}. Le président [[Franklin Delano Roosevelt|Franklin D. Roosevelt]], admiratif de son patriotisme, la déclare première femme tuée dans l'exercice de ses fonctions en temps de guerre et lui attribue à titre posthume la [[médaille présidentielle de la Liberté]]. Peu après la mort de l'actrice à trente-trois ans, Clark Gable, inconsolable et anéanti par sa perte, rejoint l'[[United States Army Air Forces]] et sert dans l'armée de l'air en Europe. Le navire [[Liberty ship]] ''SS Lombard'' est ainsi nommé en son hommage et Gable assiste à son inauguration le {{Date|15|janvier|1944}}. Le dernier film de Carole Lombard, ''[[Jeux dangereux|To Be or Not to Be]]'', réalisé par [[Ernst Lubitsch]] en 1942, où elle joue aux côtés de [[Jack Benny]], est une satire du [[nazisme]] et de la [[Seconde Guerre mondiale]]. Alors que le film est en [[postproduction|post-production]] au moment de sa mort, les producteurs décident de couper la séquence dans laquelle son personnage s'interroge : « Que peut-il arriver dans un avion ? », jugé de mauvais goût après les circonstances de sa mort. Un incident de montage similaire survient à la re-sortie d'un dessin animé de la [[Warner Bros.|Warner Bros]], ''[[Un chasseur sachant chasser|A Wild Hare]]'' (1940) : le nom de Lombard est mentionné dans un jeu de ''Devine qui'' entre [[Bugs Bunny]] et [[Elmer Fudd]], mais c'est le nom de [[Barbara Stanwyck]] qui sera cité dès lors. Le {{Date|18|janvier|1942}}, [[Jack Benny]] ne fait pas son émission de radio habituelle, à la fois par respect pour l'actrice et chagrin pour sa mort. Il ne programme que de la musique. Lombard est enterrée au ''[[Forest Lawn Memorial Park (Glendale)|Forest Lawn Memorial Park Cemetery]]'' à [[Glendale (Californie)|Glendale]]. Le nom gravé sur la crypte est « Carole Lombard Gable ». Malgré son remariage, Clark Gable a été enterré à ses côtés à sa mort en 1960. Sa mère, Elizabeth Peters, qui périt aussi dans l'accident d'avion, repose non loin<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Carole Lombard (1908-1942) - Mémorial Find a... |url=https://fr.findagrave.com/memorial/636/carole-lombard |site=fr.findagrave.com |consulté le=2020-10-06}}.</ref>. == Filmographie == === Films muets === {{colonnes|taille=28| * [[1921 au cinéma|1921]] : ''[[Le Crime parfait]]'' (''A Perfect Crime'') d'[[Allan Dwan]] : la sœur de Griggs * [[1924 au cinéma|1924]] : ''{{Lien|trad=Gold Heels (1924 film)|lang=en|fr=Gold Heels (film, 1924)|texte=Gold Heels}}'' de [[W. S. Van Dyke]] : Bit * [[1925 au cinéma|1925]] : ''[[Dick Turpin (film, 1925)|Dick Turpin]]'' de [[John G. Blystone]] : Crowd Extra * [[1925 au cinéma|1925]] : ''[[Marriage in Transit]]'' de [[Roy William Neill]] : Celia Hathaway * [[1925 au cinéma|1925]] : ''[[Gold and the Girl]]'' d'[[Edmund Mortimer]] * [[1925 au cinéma|1925]] : ''[[Le Hors-la-loi (film)|Le Hors-la-loi]]'' (''Hearts and Spurs'') de [[W. S. Van Dyke]] : Sybil Estabrook * [[1925 au cinéma|1925]] : ''[[Le Réprouvé]]'' (''{{langue|en|Durand of the Bad Lands}}'') de [[Lynn Reynolds]] : Ellen Boyd * [[1925 au cinéma|1925]] : ''[[Quand on a vingt ans]]'' (''The Plastic Age'') de [[Wesley Ruggles]] : Co-ed * [[1926 au cinéma|1926]] : ''[[L'Ombre qui descend]]'' (''The Road to Glory'') d'[[Howard Hawks]] * [[1926 au cinéma|1926]] : ''[[La Chevauchée de la mort]]'' (''{{langue|en|The Johnstown Flood}}'') d'[[Irving Cummings]] : une des quatre amies de Gloria * [[1927 au cinéma|1927]] : ''[[The Fighting Eagle]]'' de [[Donald Crisp]] * [[1927 au cinéma|1927]] : ''[[Smith's Pony]]'' d'[[Alfred J. Goulding]] et [[Raymond McKee]] (court-métrage) * [[1927 au cinéma|1927]] : ''[[Billy chercheur d'or]]'' (''Gold Digger of Weepah'') de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] : Extra (court-métrage) * [[1927 au cinéma|1927]] : ''[[My Best Girl]]'' de [[Sam Taylor]] : Flirty Blonde Salesgirl * [[1927 au cinéma|1927]] : ''[[The Girl from Everywhere]]'' d'[[Edward F. Cline]] (moyen-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[Cours, ma fille]]'' ''(Run, Girl, Run)'' d'[[Alfred J. Goulding]] : Norma Nurmi (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''The Beach Club'' de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''Smith's Army Life'' de [[Donald Crisp]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[Le meilleur gagne]]'' (''The Best Man'') de [[Donald Crisp]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[A l'eau princesse]]'' (''The Swim Princess'') d'[[Alfred J. Goulding]] : la star qui nage (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[The Bicycle Flirt]]'' de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[The Divine Sinner]]'' de [[Scott Pembroke]] : Millie Claudert * [[1928 au cinéma|1928]] : ''The Girl from Nowhere'' de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''His Unlucky Night'' de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''Smith's Restaurant'' de [[Phil Whitman]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''The Campus Carmen'' d'[[Alfred J. Goulding]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[Power (film, 1928)|Power]]'' de [[Howard Higgin]] : Une autre dame * [[1928 au cinéma|1928]] : ''Motorboat Mamas'' de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[Me, Gangster]]'' de [[Raoul Walsh]] : Blonde Rosie * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[Show Folks]]'' de [[Paul Ludwig Stein|Paul L. Stein]] : Cleo * [[1928 au cinéma|1928]] : ''Hubby's Weekend Trip'' de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''The Campus Vamp'' de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] : Carole (court-métrage) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[La Cave sanglante]]'' (''Ned McCobb's Daughter'') de [[William J. Cowen]] : Jennie * [[1929 au cinéma|1929]] : ''Matchmaking Mamma'' de [[Harry Edwards (réalisateur)|Harry Edwards]] : Phyllis (court-métrage) * [[1929 au cinéma|1929]] : ''Don't Get Jealous'' de [[Phil Whitman]] (court-métrage) }} === Films parlants === {{colonnes|taille=28| * [[1929 au cinéma|1929]] : ''[[High Voltage (film, 1929)|High Voltage]]'' d'[[Howard Higgin]] : Billie Davis * [[1929 au cinéma|1929]] : ''[[Big News]]'' de [[Gregory La Cava]] : Margaret Banks * [[1929 au cinéma|1929]] : ''[[The Racketeer]]'' d'[[Howard Higgin]] : Rhoda Philbrooke * [[1929 au cinéma|1929]] : ''[[Dynamite (film, 1929)|Dynamite]]'' de [[Cecil B. DeMille]] * [[1930 au cinéma|1930]] : ''[[Le Tigre de l'Arizona]]'' (''The Arizona Kid'') d'[[Alfred Santell]] : Virginia Hoyt * [[1930 au cinéma|1930]] : ''[[Safety in Numbers (film, 1930)|Safety in Numbers]]'' de [[Victor Schertzinger]] : Pauline, avec [[Buddy Rogers (acteur)|Buddy Rogers]] * [[1930 au cinéma|1930]] : ''[[Fast and Loose (film, 1930)|Fast and Loose]]'' de [[Fred C. Newmeyer]] : Alice O'Neill * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[It Pays to Advertise]]'' de [[Frank Tuttle (réalisateur)|Frank Tuttle]] : Mary Grayson, avec [[Norman Foster (réalisateur)|Norman Foster]] * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[Man of the World]]'' de [[Richard Wallace (réalisateur)|Richard Wallace]] : Mary Kendall, avec [[William Powell]] * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[Ladies' Man (film, 1931)|Ladies' Man]]'' de [[Lothar Mendes]] : Rachel Fendley, avec [[William Powell]] * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[Up Pops the Devil]]'' d'[[A. Edward Sutherland]] : Anne Merrick, avec [[Norman Foster (réalisateur)|Norman Foster]] * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[I Take This Woman]]'' de [[Marion Gering]] : Kay Dowling, avec [[Gary Cooper]] * [[1932 au cinéma|1932]] : ''[[No One Man]]'' de [[Lloyd Corrigan]] : Penelope Newbold, avec [[Paul Lukas]] * [[1932 au cinéma|1932]] : ''[[Sinners in the Sun]]'' d'[[Alexander Hall]] : Doris Blake, avec [[Chester Morris]] * [[1932 au cinéma|1932]] : ''{{Lien|trad=Virtue (film)|lang=en|fr=Jeune fille à marier|texte=Jeune fille à marier}}'' (''Virtue'') d'[[Edward Buzzell]] : Mae, avec [[Pat O'Brien (1899-1983)|Pat O'Brien]] * [[1932 au cinéma|1932]] : ''[[Richesse perdue]]'' (''No More Orchids'') de [[Walter Lang]] : Annie Holt, avec [[Lyle Talbot]] * [[1932 au cinéma|1932]] : ''[[Un mauvais garçon (film, 1932)|Un mauvais garçon]]'' (''No Man of Her Own'') de [[Wesley Ruggles]] : Connie Randall, avec [[Clark Gable]] * [[1933 au cinéma|1933]] : ''[[From Hell to Heaven]]'' d'[[Erle C. Kenton]] : Colly Tanner, avec [[David Manners]] * [[1933 au cinéma|1933]] : ''[[Supernatural (film, 1933)|Supernatural]]'' de [[Victor Halperin]] : Roma Courtney, avec [[Randolph Scott]] * [[1933 au cinéma|1933]] : ''[[L'Aigle et le Vautour (film, 1933)|L'Aigle et le Vautour]]'' (''The Eagle and the Hawk'') de [[Stuart Walker]] : la belle Lady, avec [[Cary Grant]] * [[1933 au cinéma|1933]] : ''[[Brief Moment]]'' de [[David Burton]] : Abby Fane, avec [[Gene Raymond]] * [[1933 au cinéma|1933]] : ''[[Le Fou des îles]]'' (''White Woman'') de [[Stuart Walker]] : Judith Denning, avec [[Charles Laughton]] * [[1934 au cinéma|1934]] : ''[[Bolero (film, 1934)|Bolero]]'' de [[Wesley Ruggles]] : Helen Hathaway, avec [[George Raft]] * [[1934 au cinéma|1934]] : ''[[We're Not Dressing]]'' de [[Norman Taurog]] : Doris Worthington, avec [[Bing Crosby]] * [[1934 au cinéma|1934]] : ''[[Train de luxe]]'' (''Twentieth Century'') d'[[Howard Hawks]] : Lily Garland, avec [[John Barrymore]] * [[1934 au cinéma|1934]] : ''[[C'est pour toujours]]'' (''Now and Forever'') d'[[Henry Hathaway]] : Toni Carstairs Day, avec [[Gary Cooper]] * [[1934 au cinéma|1934]] : ''{{Lien|trad=Lady by Choice|lang=en|fr=La Danseuse à l'éventail|texte=La Danseuse à l'éventail}}'' (''Lady by Choice'') de [[David Burton]] : Alabam Lee * [[1934 au cinéma|1934]] : ''[[La Joyeuse Fiancée]]'' (''The Gay Bride'') de [[Jack Conway]] : Mary Magiz, avec [[Chester Morris]] * [[1935 au cinéma|1935]] : ''[[La Dernière Rumba]]'' (''Rumba'') de [[Marion Gering]] : Diana Harrison, avec [[George Raft]] * [[1935 au cinéma|1935]] : ''[[Jeux de mains]]'' (''Hands Across the Table'') de [[Mitchell Leisen]] : Regi Allen, avec [[Fred MacMurray]] * [[1936 au cinéma|1936]] : ''[[Ce que femme veut (film, 1936)|Ce que femme veut]]'' (''Love Before Breakfast'') de [[Walter Lang]] : Kay Colby, avec [[Preston Foster]] * [[1936 au cinéma|1936]] : ''[[Une princesse à bord]]'' (''The Princess Comes Across'') de [[William K. Howard]] : Wanda Nash / Princesse Olga, avec [[Fred MacMurray]] * [[1936 au cinéma|1936]] : ''[[Mon homme Godfrey (film, 1936)|Mon homme Godfrey]]'' (''My Man Godfrey'') de [[Gregory La Cava]] : Irene Bullock, avec [[William Powell]] * [[1937 au cinéma|1937]] : ''[[Trompette Blues]]'' (''Swing High, Swing Low'') de [[Mitchell Leisen]] : Marguerite King, avec [[Fred MacMurray]] * [[1937 au cinéma|1937]] : ''[[La Joyeuse Suicidée]]'' (''Nothing Sacred'') de [[William A. Wellman]] : Hazel Flagg, avec [[Fredric March]] * [[1937 au cinéma|1937]] : ''[[La Folle Confession]]'' (''True Confession'') de [[Wesley Ruggles]] : Helen Bartlett, avec [[Fred MacMurray]] * [[1938 au cinéma|1938]] : ''[[La Peur du scandale]]'' (''Fools for Scandal'') de [[Mervyn LeRoy]] et [[Bobby Connolly]] : Kay Winters / Kay Summers, avec [[Fernand Gravey]] * [[1939 au cinéma|1939]] : ''[[Le Lien sacré]]'' (''Made for Each Other'') de [[John Cromwell]] : Jane Mason, avec [[James Stewart]] * [[1939 au cinéma|1939]] : ''[[L'Autre (film, 1939)|L'Autre]]'' (''In Name Only'') de [[John Cromwell]] : Julie Eden, avec [[Cary Grant]] * [[1940 au cinéma|1940]] : ''[[L'Angoisse d'une nuit]]'' (''Vigil in the Night''), de [[George Stevens]] : Anne Lee * [[1940 au cinéma|1940]] : ''[[Drôle de mariage]]'' (''They Knew What They Wanted'') de [[Garson Kanin]] : Amy Peters, avec [[Charles Laughton]] * [[1941 au cinéma|1941]] : ''[[Joies matrimoniales]]'' (''Mr. & Mrs. Smith'') de [[Alfred Hitchcock]] : Ann, avec [[Robert Montgomery (acteur)|Robert Montgomery]] * [[1942 au cinéma|1942]] : ''[[To Be or Not to Be (film, 1942)|To Be or Not to Be]]'' d'[[Ernst Lubitsch]] : Maria Tura, avec [[Robert Stack]] }} == Distinctions et récompenses == [[Fichier:HollywoodWalkofFameCaroleLombardsStar.jpg|150px|right]] * [[1999 au cinéma|1999]], l'[[American Film Institute]] classe Carole Lombard {{23e}} sur sa liste des 50 plus grandes actrices du cinéma américain. * [[1937 au cinéma|1937]] : nomination à l'[[Oscar de la meilleure actrice]] pour ''[[Mon homme Godfrey (film, 1936)|Mon homme Godfrey]]''<ref name=Oscars_9e>{{Lien web |langue=en|titre={{9e}} cérémonie des Oscars - 1937|url=https://www.oscars.org/oscars/ceremonies/1937|site=oscars.org|consulté le=22 mai 2022}}.</ref>. * [[1960 au cinéma|1960]] : cérémonie d'inscription de son étoile sur le [[Hollywood Walk of Fame]], au 6930 Hollywood Blvd<ref>{{Lien web |langue=en-US |titre=Carole Lombard |url=https://walkoffame.com/carole-lombard/ |site=Hollywood Walk of Fame |date=2019-10-25 |consulté le=2020-10-06}}.</ref>. La maison de son enfance à Fort Wayne a été classée d'importance historique. La ville attribua le nom de « Carole Lombard Memorial Bridge » au pont voisin surplombant le fleuve St. Mary. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Carole Lombard }} === Bibliographie === ==== En anglais ==== * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Warren G. Harris|titre=Gable and Lombard|éditeur=Simon and Schuster|lieu=New York|année=1974|isbn=0-671-21744-5}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Larry|nom1=Swindell|titre=Screwball|sous-titre=the life of Carole Lombard|éditeur=Morrow|lieu=New York|année=1975|isbn=0-688-00287-0}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Frederick W.|nom1=Ott|titre=The films of Carole Lombard|éditeur=Citadel Press|lieu=Secaucus, N.J|année=1972|isbn=0-8065-0278-9}} * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=[[Leonard Maltin]]|titre=Carole Lombard|éditeur=Pyramid Publications|lieu=New York|année=1976|isbn=0-515-04085-1}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Robert|nom1=Matzen|titre=Carole Lombard|sous-titre=a bio-bibliography|éditeur=Greenwood Press|lieu=New York|année=1988|pages totales=167|isbn=0-313-26286-1}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Wes D.|nom1=Gehring|titre=Carole Lombard, the Hoosier tornado|éditeur=Indiana Historical Society Press|lieu=Indianapolis|année=2003|isbn=0-87195-167-3}} ==== En français ==== * [[Vincent Duluc]], ''Carole & Clark'', Paris, Stock, 2021, 236 p., coll. La bleue === Articles connexes === * [[Liste des étoiles du Hollywood Walk of Fame]] * [[Liste de personnalités mortes dans un accident de transport]] === Liens externes === {{Liens}} {{Portail|cinéma américain}} {{CLEDETRI:Lombard, Carole}} [[Catégorie:Actrice américaine de cinéma]] [[Catégorie:Naissance à Fort Wayne (Indiana)]] [[Catégorie:Naissance en octobre 1908]] [[Catégorie:Décès en janvier 1942]] [[Catégorie:Mort dans un accident aérien]] [[Catégorie:Hollywood Walk of Fame]] [[Catégorie:Décès dans le comté de Clark (Nevada)]] [[Catégorie:Décès à 33 ans]] [[Catégorie:Récipiendaire de la médaille présidentielle de la Liberté]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au Forest Lawn Memorial Park (Glendale)]] [[Catégorie:Actrice américaine du XXe siècle]]
806
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chiropratique
Chiropratique
{{Infobox}} [[Fichier:Colonne vertebrale.png|vignette|Colonne vertébrale.]] La '''chiropratique''' ou '''chiropraxie''', du grec {{Grec ancien|χείρ|kheír}}, « main », et {{Grec ancien|πρᾶξις|prāxis}}, « action, acte » (prononcer ''kiro-pratique''), est une [[médecine non conventionnelle]] qui vise à la prévention, au diagnostic et au traitement des troubles de l’[[Appareil locomoteur humain|appareil musculo-squelettique]], en particulier de la [[colonne vertébrale]]. Cette pratique a des origines [[Ésotérisme|ésotériques]] et est fondée sur plusieurs idées [[Pseudo-scientifique|pseudoscientifiques]]<ref name="Ernst-eval2">{{article|langue=en|auteur=Ernst E|titre=Chiropractic: a critical evaluation|journal=Journal of Pain and Symptom Management|volume=35|numéro=5|date=mai 2008|issn=0885-3924|pmid=18280103|doi=10.1016/j.jpainsymman.2007.07.004|pages=544–62}}.</ref>{{,}}<ref name="History-PPC">{{Ouvrage|langue=en|auteur1=[[Joseph C. Keating, Jr.|Keating JC Jr]]<!--|éditeur=Haldeman S, Dagenais S, Budgell B-->|titre=Principles and Practice of Chiropractic|lieu=New York etc.|éditeur=McGraw-Hill|année=2005|numéro d'édition=3rd|pages totales=1223|pages=23–64|isbn=0-07-137534-1|titre chapitre=A brief history of the chiropractic profession}}.</ref>{{,}}<ref name="Trick-or-Treatment2">{{Ouvrage|prénom1=S|nom1=Singh|prénom2=E|nom2=Ernst|titre=Trick or Treatment : The Undeniable Facts about Alternative Medicine|éditeur=W.W. Norton|année=2008|pages totales=342|pages=145–90|isbn=978-0-393-06661-6|titre chapitre=The truth about chiropractic therapy}}.</ref>{{,}}<ref name="Swanson2015">{{ouvrage|langue=en|auteur=Swanson ES|titre=Science and Society: Understanding Scientific Methodology, Energy, Climate, and Sustainability|page=65|éditeur=Springer|année=2015|isbn=978-3-319-21987-5|chapter=Pseudoscience|chapter-url=https://books.google.com/books?id=tQmhCgAAQBAJ&pg=PA65}}.</ref>. Inventée par [[Daniel David Palmer]] en 1895, les [[croyance]]s originelles sur lesquelles la chiropratique s'appuie, la subluxation et le [[vitalisme]], ne sont pas démontrées scientifiquement<ref name="Trick-or-Treatment2" />{{,}}<ref name="Ernst-eval2" />. La thérapie chiropratique est très diversifiée. Dans certains pays, cette pratique est reconnue et règlementée par des autorités de santé. == Histoire == [[Fichier:Ddpalmer.png|vignette|[[Daniel David Palmer]], fondateur de la chiropratique.]] La chiropratique a été fondée en 1895, à [[Davenport (Iowa)|Davenport, Iowa]] par [[Daniel David Palmer]], qui déclara l'avoir reçue de « l'autre monde »<ref name="Religion">[http://www.chiro.org/Plus/History/Persons/PalmerDD/PalmerDD's_Religion-of-Chiro.pdf D.D. Palmer's Religion of Chiropractic] Lettre de D.D. Palmer à P.W. Johnson, D.C., 4 mai 1911. Dans la lettre, il se réfère souvent à lui-même à la troisième personne, à la manière des monarques, et aussi comme le « ''Old Dad'' » (le vieux papa).</ref>. Le premier ajustement chiropratique est pratiqué sur le concierge de l'immeuble où Palmer travaillait, Harvey Lillard. Étant sourd, il aurait recouvré l'audition grâce à cet ajustement<ref>{{en}}Palmer D.D., ''The Science, Art and Philosophy of Chiropractic''. Portland, Oregon: Portland Printing House Company, 1910.</ref>. D. D. Palmer présenta cette méthode sous un éclairage religieux<ref name="Religion"/>. Il sera tout de même emprisonné pour exercice illégal de la médecine<ref name="Ernst">{{en}} Ernst, E. « Chiropractic: a critical evaluation » ''Journal of pain and symptom management'' 2008;35(5):544–62. {{DOI|10.1016/j.jpainsymman.2007.07.004}}.</ref>. La méthode fut déclarée officielle en 1897 avec la fondation de la ''{{Lang|en|Palmer School of Chiropractic}}''. Il a écrit un livre sur la chiropraxie, ''The Chiropractor'', publié de façon posthume en 1914<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=D. D.|nom1=Palmer|titre=The Chiropractor|éditeur=Health Research Books|date=1994-06|pages totales=115|isbn=978-0-7873-0652-6|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=EmsyM--srdwC&dq=the+chiropractor|consulté le=2018-10-16}}.</ref>. Son fils, [[Bartlett Joshua Palmer]], [[colonel (États-Unis)|colonel]] de réserve dans la Garde nationale, a poursuivi son travail en le développant techniquement et en l'adaptant aux connaissances scientifiques de l'époque, souvent en désaccord avec son père. Il fonda une école de chiropratique près de [[Chicago]] en 1902, école qui resta ouverte après les conclusions du Rapport [[Rapport Abraham Flexner|Flexner]] de 1910, puisque conforme à la nouvelle norme des écoles de santé aux États-Unis. C'est de lui que vient la citation « ''The power that made the body heals the body'' », que l'on pourrait traduire en français par « La force qui a créé le corps guérit le corps »<ref name="www.heartchiropraxie.fr" />. [[Fichier:Bartlett joshua palmer.JPG|vignette|upright=0.75|Buste de [[Bartlett Joshua Palmer]].]]En 2011, l’[[Institut national de la santé et de la recherche médicale]] (INSERM) publie une étude qui indique que {{citation|Dans les lombalgies aiguës ou subaiguës, la chiropratique semble efficace, avec une efficacité d’un ordre de grandeur comparable à l’efficacité des traitements alternatifs. Dans les cervicalgies, l’efficacité n’apparaît également pas supérieure aux autres traitements possibles, avec en outre un risque d’évènement indésirable rare mais grave (accident vertébro-basilaire). Dans les autres indications les résultats sont peu interprétables<ref>{{Lien web|titre=Rapport Thématique - Evalution de l'efficacité chiropractique|url=https://www.inserm.fr/sites/default/files/2017-11/Inserm_RapportThematique_EvaluationEfficaciteChiropratique_2011.pdf|site=inserm.fr|date=2011|consulté le=16 octobre 2018}}.</ref>.}} === Étymologie === La chiropratique est un mot qui a été créé en 1987 lors d’une conversation entre le fondateur de la FICS (Fédération internationale de chiropratique du sport) et le président du ''{{Lang|en|College of Chiropractic Sports Sciences}}'' (Canada) ; avant cette date, le nom n’existait qu’en anglais. Jacques Breton a dit : {{Citation |nous avons une loi, ici au Canada, qui nous empêche de rejoindre le FICS à cause du nom.}} Avant 1987, tout le monde francophone utilisait le mot en anglais pour la profession : « ''{{Lang|en|chiropractic}}'' ». Il était interdit au Canada d’employer le franglais dans le nom d’une organisation canadienne. Press a suggéré : {{Citation |alors Chiropractique ?}} Breton a refusé, et a dit : {{Citation |C’est encore trop Franglais.}} L’Américain a alors suggéré : {{Citation |et… peut-être Chiropratique ?}} Breton a dit : {{Citation |Voilà.}} Et le monde francophone adoptait « chiropratique »<ref>{{en}} Press, Stephen J. ''History of Sports Chiropractic'', New Jersey, C.I.S Commercial Finance Grp., Ltd., {{p.|241-2}}, http://www.historyofchiropractic.org/books, 2013, {{ISBN|9781105536830}}.</ref>. Aujourd'hui, deux termes se côtoient : « Chiropratique » et « Chiropraxie ». === Changement de paradigme en France et contestations === Un arrêté paru en février 2018 régit la formation des [[chiropracteur]]s<ref name=":6">{{Lien web |titre=Arrêté du 13 février 2018 relatif à la formation en chiropraxie (JORF no 0037 du 14 février 2018) |url=https://solidarites-sante.gouv.fr/fichiers/bo/2018/18-02/ste_20180002_0000_0099.pdf |site=Ministère des Solidarités et de la santé |date=13 février 2018 |consulté le=18 mars 2019}}.</ref>. À la suite de cette publication, l'ordre des kinésithérapeutes débute un mouvement de contestation<ref name="lesnouveauxkines 2019-03-25">{{Lien web |langue=fr-FR |nom=Léa |titre=Masseurs kinésithérapeutes vs Chiropracteurs, une lutte de longue haleine |url=https://www.lesnouveauxkines.fr/logiciel-kinesitherapeute-liberal/masseurs-kinesitherapeutes-vs-chiropracteurs-une-lutte-de-longue-haleine/ |site=Les Nouveaux Kinés |date=2019-03-25 |consulté le=2022-08-02}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Les kinésithérapeutes en colère après la publication d’un arrêté sur la chiropraxie |url=https://sante.lefigaro.fr/article/les-nouveaux-droits-des-chiropracteurs-provoquent-la-colere-des-kinesitherapeutes/ |site=sante.lefigaro.fr |date=2018-06-22 |consulté le=2022-08-02}}.</ref>. Une plainte pour diffamation a été déposé par l'Association française de chiropraxie à l'encontre de l'ordre des kinésithérapeutes. Cette plainte a été jugée par le [[Tribunal judiciaire de Paris|Tribunal de grande instance de Paris]] le 20 février 2019, ce dernier a débouté les chiropracteurs<ref name="lesnouveauxkines 2019-03-25" />. == Principes généraux == {{section à sourcer|date=avril 2017}} === Subluxation === Les perturbations fonctionnelles du système locomoteur sont historiquement appelées « subluxations. » Elles sont localisées en particulier sur la [[colonne vertébrale]] et le [[Bassin osseux|bassin]]. Par ailleurs, il existe plusieurs techniques pour les soins des extrémités (membres supérieurs et inférieurs). Selon les principes chiropratiques, ces interférences nerveuses, conséquences neurologiques des perturbations neuro-musculo-squelettiques, entraîneraient des états douloureux ou des perturbations fonctionnelles, voire organiques, qui affecteraient l'état de santé général<ref>{{Article |langue=en |auteur1=Richard Ruegg |titre=Enhancement of in vitro interleukin-2 production in normal subjects following a single spinal manipulative treatment |périodique=Chiropractic & Osteopathy |éditeur=BioMed Central |volume=16 |numéro=1 |date=01-12-2008 |pages=1–9 |issn=1746-1340 |lire en ligne=http://www.chiroandosteo.com/content/16/1/5 |consulté le=07-08-2020 |doi=10.1186/1746-1340-16-5}}.</ref>. Ce principe relève de la [[pseudoscience]] tout comme le concept de [[vitalisme]] sur lequel repose la technique{{Sfn|Monvoisin|Pinsault|2014}}. === Méthode === {{section à sourcer|date=avril 2013}} L'ajustement chiropratique consiste en l'application, avec la main, d'une pression ponctuelle qui peut être forcée ou non, c’est-à-dire une impulsion précise, non traumatisante et codifiée, sur un segment ostéoarticulaire. Les manipulations dites HVLA. La différence entre l'ajustement chiropratique et d'autres formes de manipulations vertébrales est la très grande spécificité de la technique, c'est-à-dire que l'impulsion est appliquée sur un seul segment selon un vecteur donné. On dit alors qu'il s'agit d'une manipulation vertébrale à court bras de levier<ref>{{Lien web|titre=Rapport Thématique : Evaluation Efficacité Chiropractique|url=https://www.inserm.fr/sites/default/files/2017-11/Inserm_RapportThematique_EvaluationEfficaciteChiropratique_2011.pdf|site=Inserm.fr|date=2011|consulté le=22 octobre 2018}}.</ref>. [[File:Salon Vivre autrement 2016 22.jpg|thumb|Démonstration de ''chiropraxie'' au salon ''Vivre autrement'' à Paris.]][[Fichier:Expension de gaz du liquide synovial.jpg|vignette|Expansion de gaz dans le liquide synovial contenu dans la capsule articulaire]] === Craquement des articulations === {{Article détaillé|Craquement des articulations|}}Lors de l'ajustement chiropratique de type HVLA (haute vélocité, faible amplitude) les facettes articulaires sont soudainement séparées en dépassant la barrière de mouvement élastique qui limite normalement le mouvement<ref>{{Article|prénom1=A|nom1=Unsworth|prénom2=D|nom2=Dowson|prénom3=V|nom3=Wright|titre='Cracking joints'. A bioengineering study of cavitation in the metacarpophalangeal joint.|périodique=Annals of the Rheumatic Diseases|volume=30|numéro=4|date=1971-7|issn=0003-4967|pmid=5557778|pmcid=PMC1005793|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1005793/|consulté le=2018-08-21|pages=348–358}}.</ref>. Il se produit alors une cavitation audible sous la forme d'un son de craquement ou d'éclatement (« crac » ou « pop ») et l'apparition d'une cavité radio-transparente dans l'espace articulaire<ref name=":2">{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Robert A.|nom1=Leach|titre=The Chiropractic Theories|sous-titre=A Textbook of Scientific Research|éditeur=Lippincott Williams & Wilkins|année=2004|pages totales=463|isbn=978-0-683-30747-4|lire en ligne=https://books.google.ca/books?id=xRGhUSdwCgQC&pg=PA161&dq=cavitation+chiropractic|consulté le=2018-08-21}}.</ref>. Ce son est dû à l'expansion rapide de gaz dans le [[liquide synovial]] de la [[capsule articulaire]] et non à un craquement des os. Le gaz libéré est composé à 80 % de [[dioxyde de carbone]]<ref name=":2" />. Selon plusieurs études<ref>{{Article|prénom1=Timothy W.|nom1=Flynn|prénom2=Julie M.|nom2=Fritz|prénom3=Robert S.|nom3=Wainner|prénom4=Julie M.|nom4=Whitman|titre=The audible pop is not necessary for successful spinal high-velocity thrust manipulation in individuals with low back pain|périodique=Archives of Physical Medicine and Rehabilitation|volume=84|numéro=7|date=2003-7|issn=0003-9993|pmid=12881834|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12881834|consulté le=2018-08-21|pages=1057–1060}}.</ref>, la présence d'une cavitation audible serait le gage d'avoir obtenu la force nécessaire dans le mouvement des tissus périarticulaires sans pour autant avoir causé de dommage musculaire. Il est aussi suggéré que le chiropraticien peut détecter de manière précise la cavitation. Il est toutefois impossible de se baser uniquement sur le son, ainsi le son d'un relâchement audible n'indique pas nécessairement que les bons réflexes ont été stimulés. Il n'y aurait donc pas preuve directe de bénéfice thérapeutique [[Physiologie|physiologique]] d'un relâchement audible lors d'un ajustement chiropratique. D'ailleurs, répéter l'ajustement brièvement après une cavitation non audible avec l'objectif d'entendre une cavitation pourrait même causer des dommages puisque l'articulation est potentiellement déjà étirée au-delà de sa limite anatomique de mouvement. Cette période est appelée la période réfractaire<ref name=":2" />. == Formation == [[Fichier:Palmerclinicoutside.JPG|vignette|Palmer College of Chiropratic à Davenport en [[Iowa]].]] === En France === La formation dure cinq années pour {{nombre|4960|heures}} de cours. L’objectif affiché de la formation est de permettre la prise en charge (diagnostic, traitement, prévention) des troubles neuro-musculo-squelettiques (en particulier de la colonne vertébrale). Le programme des études est très proche de celui des deux premiers cycles des études médicales<ref name="acarapport13" />, plus l’enseignement particulier des techniques de la chiropraxie<ref name="acarapport13" />. == Statut de la profession == === En France === En France, la profession a été légalisée par décret en 2002<ref>{{Lien web |titre=Décret d'application de l'article 75 de la loi n° 2002-303 relatif à l'exercice de l'ostéopathie et de la chiropraxie - Sénat |url=https://www.senat.fr/questions/base/2006/qSEQ060924418.html |site=www.senat.fr |consulté le=2022-08-02}}.</ref>. Les actes accomplis par les chiropracteurs ne sont pas conventionnés par l’[[Assurance maladie|Assurance Maladie]], et à ce titre, ne sont donc pas remboursés par la [[Sécurité sociale en France|Sécurité Sociale]]. L’intégralité des frais de consultations et de soins sont à la charge du patient. Le {{date-|3 juillet 2018}}, la [[Ministère des Solidarités et de la Santé|Ministre des Solidarités et de la Santé]], [[Agnès Buzyn]], a d'ailleurs déclaré que les consultations de chiropraxie ne seraient jamais remboursées par la Sécurité sociale<ref>{{Lien web|nom1=Tous pour la santé|titre='' Il n'y aura pas de remboursement des actes de chiropraxie '' affirme Agnès Buzyn|url=https://www.youtube.com/watch?feature=share&v=WU-7xvnn-oU&app=desktop|date=2018-07-02|consulté le=2018-10-22}}.</ref>. === En Finlande === * le titre est protégé et reconnu depuis 1994<ref>{{fi}} [http://www.valvira.fi/valvira/lehdistotiedotteet/etuliite_koulutettu_poistuu_kiropraktikon_naprapaatin_ja_osteopaatin_ammattinimikkeesta Valvira.fi: Etuliite "koulutettu" poistuu kiropraktikon, naprapaatin ja osteopaatin ammattinimikkeestä].</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé |consulté le=25 mars 2013 |url=http://www.teo.fi/FI/Ammattioikeudet/Sivut/etusivu.aspx|titre=Terveydenhuollon oikeusturvakeskus}}.</ref>{{,}}<ref>[http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1994/19940559 Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä].</ref> ; * la prise en charge est partielle par l'assurance-maladie et par les assurances privées ; * la prescription d'imagerie est possible mais n'est pas remboursée. === Au Danemark === * le statut est celui d'une profession médicale dont le titre est protégé depuis 1992<ref name="Lund et al.">{{Article|prénom1=Orla Lund|nom1=Nielsen|prénom2=Alice|nom2=Kongsted|prénom3=Henrik Wulff|nom3=Christensen|titre=The chiropractic profession in Denmark 2010–2014: a descriptive report|périodique=Chiropractic & Manual Therapies|volume=23|date=2015-09-14|issn=2045-709X|pmid=26380069|pmcid=PMC4568577|doi=10.1186/s12998-015-0072-9|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4568577/|consulté le=2018-10-22}}.</ref> ; * l'association des chiropracteurs a vocation ordinale et disciplinaire ; * les soins chiropratiques sont partiellement pris en charge par l'assurance-maladie depuis 1978<ref name="Lund et al." /> ; * les chiropracteurs sont intégrés dans le système de santé national ; * les chiropracteurs sont habilités à faire des radiographies et à posséder leur propre matériel ; * ils travaillent aussi bien à l'hôpital qu'à l'université ; * ils ont la possibilité de référer vers un spécialiste dans le cadre du parcours des soins avec une prise en charge par l'assurance-maladie ; * la formation est universitaire. == Critiques et controverses à propos de la chiropratique == === Critiques des principes théoriques === {{référence nécessaire |La théorie de la [[Luxation|subluxation]], fondement historique de la chiropraxie est rarement évoquée avec les patients.}} Les patients réguliers des chiropracteurs ne connaissent souvent pas ses bases historiques mystiques<ref>{{en}} Kaptchuk et Eisenberg. [http://archinte.ama-assn.org/cgi/content/full/158/20/2215 « Chiropractic: Origins, Controversies, and Contributions »] ''Arch Intern Med.'' 1998;158(20):2215.</ref>{{,}}<ref name="Religion"/>. Pour ses détracteurs, il s'agit donc d'une théorie peu étayée qui ne satisfait pas aux critères scientifiques. L'Académie de médecine française met en garde contre l'hétérogénéité des qualifications des chiropracteurs. Dans ce rapport, l’Académie souligne que « les méthodes manuelles à visée diagnostiques et thérapeutiques prônées par l’ostéopathie et la chiropraxie s’appuient, comme beaucoup d’autres d’ailleurs, sur des a priori conceptuels dénués de tout fondement scientifique. L’Académie sait très bien que ces méthodes sont, depuis toujours, pratiquées. Mais elle ne saurait les cautionner<ref>{{Article|langue=fr-FR|titre=Ostéopathie et chiropraxie - Académie nationale de médecine {{!}} Une institution dans son temps|périodique=Académie nationale de médecine {{!}} Une institution dans son temps|date=2006-01-09|lire en ligne=http://www.academie-medecine.fr/osteopathie-et-chiropraxie/|consulté le=2018-10-29}}.</ref>. » Le président de la commission chargée de la rédaction de ce rapport déclare lors d'un entretien : « Attention ! Les chiropracteurs utilisent aussi des techniques de manipulation mais ils veulent garder leur autonomie professionnelle par rapport à la médecine de soins et surtout vis-à-vis de l’ostéopathie. Ils se limitent à l’appareil locomoteur, à la lombalgie commune et à la cervicalgie courante. Leur souci majeur est d’éviter les accidents de manipulation et avant tout d’identifier les contre-indications possibles. Est-ce possible sans connaissances médicales et sans contact avec les médecins traitants ? Encore peu nombreux en France (450) ils sont très organisés aux États-Unis et surtout en Europe du Nord. Ils acceptent cependant de collaborer dans la recherche clinique et technique avec des médecins de médecine physique, des rhumatologues et des chirurgiens orthopédistes<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Entretien avec le Pr. Louis Auquier / Afis Science - Association française pour l’information scientifique |url=https://www.afis.org/Entretien-avec-le-Pr-Louis-Auquier |site=Afis Science - Association française pour l’information scientifique |consulté le=2024-04-17}}</ref>. » Selon le {{Pr|Ludes}} : {{Citation|ce rapport [de l'académie de médecine] est clairement opposé à l’attribution d’un titre d’ostéopathe ou de chiropracteur pour des personnes n’exerçant pas une profession de santé. Toutefois l’étude bibliographique citée aurait gagné en pertinence si elle avait été conduite selon les critères actuellement en cours, et conduite en prenant en compte les publications récentes dans les journaux anglo-saxons à comité de lecture en utilisant les principes du « {{Lang|en|''reviewing''}} » international employés dans les sociétés savantes. Nous produisons en annexe les réflexions de la Société franco-européenne de chiropraxie qui fait état de travaux publiés dans le « {{Lang|en|''Journal of manipulative and physiological therapeutics''}} » qui est une revue indexée par [[MEDLINE]]. De plus le descriptif des protocoles thérapeutiques utilisés dans les articles scientifiques cités dans ce rapport ne semble pas suffisamment analysé pour étayer les conclusions de ce dernier<ref name="Ludes">''{{lien web|site=ladocumentationfrancaise.fr|date=25 janvier 2007|titre=Ostéopathie Chiropraxie, rapport présenté par le Professeur Bertrand Ludes|url=http://www.ladocumentationfrancaise.fr/var/storage/rapports-publics/074000102.pdf|consulté le=4 janvier 2016|page=23}}''.</ref>.}} Dans son rapport de 2013 sur les thérapies complémentaires, l'[[Académie nationale de médecine]] fait la distinction entre chiropraxie et l'ostéopathie, mais recommande d'éviter l'usage de ces deux thérapies en l'absence d'un diagnostic médical ou lorsque la présentation clinique est inhabituelle ou persistante<ref name="acarapport13">{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Daniel Bontoux |auteur2=Daniel Couturier |auteur3=Charles-Joël Menkès |titre=THÉRAPIES COMPLÉMENTAIRES : acupuncture, hypnose, ostéopathie, tai-chi - |sous-titre=leur place parmi les ressources de soins |année=2013 |mois=mars |jour=5 |pages totales=31 |lire en ligne=http://www.fonsegriveschiropratique.com/medias/files/rapport-de-l-academie-nationale-de-medecine.pdf}}.</ref>. Selon les détracteurs de la chiropratique, seule une minorité de praticiens est critique envers la théorie de la subluxation et travaille selon des méthodes s'éloignant d'une conception « mystique » de la chiropratique {{Référence nécessaire}}. === Critiques de l'efficacité et de l'innocuité de la chiropratique === Les études concernant l'efficacité de la chiropratique sont souvent accusées d'être biaisées et dans le monde de la médecine, la pratique chiropratique est critiquée<ref name=":3">{{Lien web |langue=en |titre=Are Chiropractors Legitimate? |url=https://time.com/4282617/chiropractor-lower-back-pain/ |site=TIME |date=2016-04-06 |consulté le=2024-04-18}}</ref>. Les ajustements pour les douleurs [[Vertèbre cervicale|cervicales]] et [[Vertèbre lombaire|lombaires]] sont jugés modestement efficaces pour traiter les douleurs au bas du cou<ref>{{Chapitre|prénom1=Michele|nom1=Sterling|titre chapitre=Whiplash associated disorders|titre ouvrage=Neck and Arm Pain Syndromes|éditeur=Elsevier|date=2011|isbn=9780702035289|lire en ligne=https://dx.doi.org/10.1016/b978-0-7020-3528-9.00008-x|consulté le=2018-08-25|passage=112–122}}.</ref> et du dos<ref>{{Article|langue=en-US|prénom1=Michael|nom1=Schneider|prénom2=Mitchell|nom2=Haas|prénom3=Ronald|nom3=Glick|prénom4=Joel|nom4=Stevans|titre=Comparison of Spinal Manipulation Methods and Usual Medical Care for Acute and Subacute Low Back Pain|périodique=Spine|volume=40|numéro=4|date=2015-02|issn=0362-2436|doi=10.1097/BRS.0000000000000724|lire en ligne=https://journals.lww.com/spinejournal/Abstract/2015/02150/Comparison_of_Spinal_Manipulation_Methods_and.2.aspx|consulté le=2018-08-25|pages=209–217}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article|prénom1=Mark P.|nom1=Jensen|prénom2=Richard T.|nom2=Abresch|prénom3=Gregory T.|nom3=Carter|prénom4=Craig M.|nom4=McDonald|titre=Chronic Pain in Persons With Neuromuscular Disease|périodique=Archives of Physical Medicine and Rehabilitation|volume=86|numéro=6|pages=1155–1163|date=2005-06|issn=0003-9993|doi=10.1016/j.apmr.2004.11.028|lire en ligne=https://doi.org/10.1016/j.apmr.2004.11.028|consulté le=2024-04-18}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Neil M.|nom1=Paige|prénom2=Isomi M.|nom2=Miake-Lye|prénom3=Marika Suttorp|nom3=Booth|prénom4=Jessica M.|nom4=Beroes|titre=Association of Spinal Manipulative Therapy With Clinical Benefit and Harm for Acute Low Back Pain|périodique=JAMA|volume=317|numéro=14|date=2017-04-11|issn=0098-7484|doi=10.1001/jama.2017.3086|lire en ligne=https://jamanetwork.com/journals/jama/article-abstract/2616395|consulté le=2018-08-25|pages=1451}}.</ref>. Toujours en cas de douleur au dos, la chiropratique aiderait aussi à de meilleurs résultats cliniques pour le patient, surtout lorsque combiné avec un suivi médical standard<ref>{{Article|langue=en-US|prénom1=Christine M.|nom1=Goertz|prénom2=Cynthia R.|nom2=Long|prénom3=Maria A.|nom3=Hondras|prénom4=Richard|nom4=Petri|titre=Adding Chiropractic Manipulative Therapy to Standard Medical Care for Patients With Acute Low Back Pain|périodique=Spine|volume=38|numéro=8|date=2013-04|issn=0362-2436|doi=10.1097/BRS.0b013e31827733e7|lire en ligne=https://journals.lww.com/spinejournal/abstract/2013/04150/adding_chiropractic_manipulative_therapy_to.2.aspx|consulté le=2018-08-25|pages=627–634}}.</ref> et que les soins chiropratiques ont le meilleur rapport coût/efficacité<ref>{{Article|prénom1=T. W.|nom1=Meade|prénom2=S.|nom2=Dyer|prénom3=W.|nom3=Browne|prénom4=J.|nom4=Townsend|titre=Low back pain of mechanical origin: randomised comparison of chiropractic and hospital outpatient treatment|périodique=BMJ (Clinical research ed.)|volume=300|numéro=6737|date=1990-06-02|issn=0959-8138|pmid=2143092|pmcid=PMC1663160|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2143092|consulté le=2018-08-25|pages=1431–1437}}.</ref>. La chiropratique est controversée quant aux bénéfices pour des conditions pas en liens avec le système neuro-musculo-squelettique<ref name=":3" />. La chiropratique a été accusée de causer des [[Accident vasculaire cérébral|accidents vasculaires cérébraux]] autant dans les médias et que par des chercheurs<ref>{{Article|langue=en|prénom1=E.|nom1=Ernst|titre=Deaths after chiropractic: a review of published cases|périodique=International Journal of Clinical Practice|volume=64|numéro=8|date=2010-7|issn=1742-1241|pmid=20642715|doi=10.1111/j.1742-1241.2010.02352.x|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20642715|consulté le=2018-08-25|pages=1162–1165}}.</ref>. Il a été suggéré que lorsque le chiropraticien ajuste le cou, il pourrait causer une déchirure de l'[[artère vertébrale]] localisée dans les [[Vertèbre cervicale|vertèbres cervicales]]. Par contre, la cause serait plutôt une coïncidence plutôt que la faute de l'ajustement chiropratique. La recherche indique que les patients visiteraient leur chiropraticien pour une douleur causée par un [[accident vasculaire cérébral]] en cours plutôt que le chiropraticien qui cause l'accident<ref name=":5">{{Article|langue=en|prénom1=J. David|nom1=Cassidy|prénom2=Eleanor|nom2=Boyle|prénom3=Pierre|nom3=Côté|prénom4=Yaohua|nom4=He|titre=Risk of vertebrobasilar stroke and chiropractic care: results of a population-based case-control and case-crossover study|périodique=Spine|volume=33|numéro=4 Suppl|date=2008-02-15|issn=1528-1159|pmid=18204390|doi=10.1097/BRS.0b013e3181644600|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/18204390|consulté le=2018-08-25|pages=S176–183}}.</ref>. Une étude de 2001 indique même que les personnes de moins de {{nombre|45|ans}} victimes d'un [[Accident vasculaire cérébral|AVC]] ont cinq fois plus de chance d'avoir consulté un chiropraticien durant la semaine précédant l'AVC<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Deanna M. Rothwell|auteur2=Susan J. Bondy|auteur3=J. Ivan Williams|titre=Chiropractic Manipulation and Stroke|périodique=Stroke|numéro=32|mois=mai|année=2001|lire en ligne=http://stroke.ahajournals.org/content/32/5/1054.abstract|consulté le=3 janvier 2016|pages=1054-1060}}.</ref>. L'étude de Cassidy à ce sujet a été très exhaustive. Ils ont observé tous les cas admis aux hôpitaux [[Ontario|ontariens]] pour des [[Accident vasculaire cérébral|accidents vasculaires cérébraux]] dus à une rupture de l'[[artère vertébrale]] entre {{date-|avril 1993}} et {{date-|mars 2002}}. Ils ont comparé l'âge, le sexe et l'historique médical de consultation en chiropratique et en médecine de chaque patient. Après compilation, il y a eu {{nombre|818|cas}} d'AVC de l'artère vertébrale hospitalisés sur une population de plus de {{unité|100|millions}} de [[personne-année]]. Selon les statistiques recueillies, les risques d'engendrer un AVC à la suite de la visite d'un chiropraticien seraient les mêmes que pour une visite chez un médecin<ref name=":5" />. Pour ce qui a trait à une déchirure de l'artère vertébrale, une étude<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Scott|nom1=Haldeman|prénom2=Paul|nom2=Carey|prénom3=Murray|nom3=Townsend|prénom4=Costa|nom4=Papadopoulos|titre=Clinical perceptions of the risk of vertebral artery dissection after cervical manipulation|périodique=The Spine Journal|volume=2|numéro=5|date=2002-09|issn=1529-9430|doi=10.1016/S1529-9430(02)00411-4|lire en ligne=https://www.thespinejournalonline.com/article/S1529-9430(02)00411-4/abstract|consulté le=2018-08-25|pages=334–342}}.</ref> aurait trouvé seulement {{nombre|23|cas}} sur plus de {{unité|134|millions}} de manipulations chiropratiques au Canada entre 1988 et 1997. Quant à des blessures moins sérieuses, une augmentation de la douleur et de la rigidité de l'articulation sont communes et se soulagent rapidement après le traitement<ref>{{Article|langue=en-US|prénom1=Eric L.|nom1=Hurwitz|prénom2=Hal|nom2=Morgenstern|prénom3=Maria|nom3=Vassilaki|prénom4=Lu-May|nom4=Chiang|titre=Frequency and Clinical Predictors of Adverse Reactions to Chiropractic Care in the UCLA Neck Pain Study|périodique=Spine|volume=30|numéro=13|date=2005-07|issn=0362-2436|doi=10.1097/01.brs.0000167821.39373.c1|lire en ligne=https://journals.lww.com/spinejournal/Abstract/2005/07010/Frequency_and_Clinical_Predictors_of_Adverse.3.aspx|consulté le=2018-08-25|pages=1477–1484}}.</ref>. Lorsque comparés aux conséquences potentielles des autres traitements comme la médication par [[opioïde]] ([[Dépendance aux médicaments|dépendance]] et mort dû à une [[overdose]])<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Roger|nom1=Chou|prénom2=Judith A.|nom2=Turner|prénom3=Emily B.|nom3=Devine|prénom4=Ryan N.|nom4=Hansen|titre=The Effectiveness and Risks of Long-Term Opioid Therapy for Chronic Pain: A Systematic Review for a National Institutes of Health Pathways to Prevention Workshop|périodique=Annals of Internal Medicine|volume=162|numéro=4|date=2015-02-17|issn=0003-4819|doi=10.7326/M14-2559|lire en ligne=http://annals.org/aim/fullarticle/2089370/effectiveness-risks-long-term-opioid-therapy-chronic-pain-systematic-review|consulté le=2018-08-25|pages=276}}.</ref> et la chirurgie, les risques des soins chiropratiques sont minimes<ref name=":4">{{Article|langue=en|prénom1=Nadine E|nom1=Foster|prénom2=Johannes R|nom2=Anema|prénom3=Dan|nom3=Cherkin|prénom4=Roger|nom4=Chou|titre=Prevention and treatment of low back pain: evidence, challenges, and promising directions|périodique=The Lancet|volume=391|numéro=10137|pages=2368–2383|date=2018-06|issn=0140-6736|doi=10.1016/S0140-6736(18)30489-6|lire en ligne=https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140-6736(18)30489-6/fulltext|consulté le=2018-08-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article|prénom1=Jason W|nom1=Busse|prénom2=Shanil|nom2=Ebrahim|prénom3=Diane|nom3=Heels-Ansdell|prénom4=Li|nom4=Wang|titre=Association of worker characteristics and early reimbursement for physical therapy, chiropractic and opioid prescriptions with workers’ compensation claim duration, for cases of acute low back pain: an observational cohort study|périodique=BMJ Open|volume=5|numéro=8|date=2015-08-26|issn=2044-6055|pmid=26310398|pmcid=PMC4554906|doi=10.1136/bmjopen-2015-007836|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4554906/|consulté le=2018-08-25}}.</ref>. Une étude rétrospective examinant {{nombre|960 140}} séances de manipulation vertébrale chiropratique a révélé deux événements indésirables graves, les deux étant des fractures des côtes chez les femmes âgées atteintes d'ostéoporose (incidence de 0,21 pour {{nombre|100 000}} séances)<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Eric Chun-Pu|nom1=Chu|prénom2=Robert J.|nom2=Trager|prénom3=Linda Yin-King|nom3=Lee|prénom4=Imran Khan|nom4=Niazi|titre=A retrospective analysis of the incidence of severe adverse events among recipients of chiropractic spinal manipulative therapy|périodique=Scientific Reports|volume=13|numéro=1|date=2023-01-23|issn=2045-2322|doi=10.1038/s41598-023-28520-4|lire en ligne=https://www.nature.com/articles/s41598-023-28520-4|consulté le=2023-02-18|pages=1254}}</ref>. Une étude systématique développant le sujet de la relation entre la pratique chiropractique et l'apparition de dissection de l'artère vertébrale publiée en 2016<ref>{{Article|langue=anglais|prénom1=Ephraim W|nom1=Church|prénom2=Emily P|nom2=Sieg|prénom3=Omar|nom3=Zalatimo|prénom4=Namath S|nom4=Hussain|titre=Systematic Review and Meta-analysis of Chiropractic Care and Cervical Artery Dissection: No Evidence for Causation|périodique=Cureus|volume=8|numéro=2|date=16/02/2016|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4794386/|consulté le=2020-10-08}}.</ref> affirme qu'un risque considérable de biais et de confusion dans les études disponibles a été découvert. En particulier, l'association connue entre la dissection de l'artère vertébrale et la cervicalgie, elle-même étant un motif de consultation chiropractique, peut expliquer ces confusions. === Offensive de l'AMA (1962-1987) === {{section à sourcer|date=novembre 2018}} En novembre 1962, le docteur Robert Throckmorton, secrétaire de l'Iowa Medical Society, présente son plan pour « contrôler et éliminer » les chiropraticiens de l'Iowa<ref>{{lien brisé|consulté le=2013-03-25|url=http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:mqqnGe6t-EEJ:www1.cleveland.edu/Agocs/PRI612/Spring%25202009/medicalpersecution.doc+Robert+Throckmorton+1962+chiro&cd=6&hl=fr&ct=clnk&gl=fr&ie=UTF-8|titre=La menace de la chiropratique selon Throckmorton}}.</ref>. Il est nommé conseiller spécial de l'AMA en septembre 1963. L'[[Association médicale américaine|American Medical Association]] nomme Throckmorton conseiller spécial pour mettre son plan en action au niveau national et lui annonce que « la chambre des délégués » et la commission juridique de l'A.M.A ont décidé que {{Citation|leur objectif était, principalement, l'élimination complète de la chiropratique<ref>{{lien brisé|consulté le=25 mars 2013 |url=http://www.svpvril.com/amavchir.html|titre=élimination de la chiropratique par l'AMA}}.</ref>.}} Le 2 novembre 1963, le Comité sur la chiropratique est rebaptisé « comité sur le charlatanisme »<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Sean, Ennis |titre=Encadré 5. Wilk et consorts contre American Medical Association (AMA) |périodique=Revue sur le droit et la politique de la concurrence |volume=8 |date=2006 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-sur-le-droit-et-la-politique-de-la-concurrence-2006-3-page-91.html# |pages=91 - 152 }}.</ref>. pour « éviter de donner une quelconque légitimité à la chiropratique ». Il effectuera des actions d'« information » jusqu'en 1968, mais le Congrès revient sur cette décision en 1972. En 1975, un chiropraticien, Chester Wilk DC, et quatre de ses confrères de [[Chicago]], portent plainte devant la cour fédérale, pour violation de la loi anti-trust. Après un premier procès en 1981, la cour d’appel ordonne un second procès qui débute en juin 1987. En septembre 1987, le juge Getzendanner déclare l’AMA, l’''{{Lang|en|American College of Radiology}}'', l’''{{Lang|en|American College of Surgeons}}'' et l’''{{Lang|en|American College of Orthopedic Surgeons}}'' coupables de conspiration illégale en vue de {{Citation|contenir et d'éliminer la profession chiropratique, en désorganisant l’éducation chiropratique, le remboursement par les assurances, les relations avec les médias et le gouvernement, les relations interprofessionnelles, et d’autres activités de boycott en violation du Sherman Antitrust Act}}, jugement définitivement confirmé par la cour suprême des États-Unis en 1990<ref>{{en}} [https://www.nytimes.com/1990/02/09/us/appeals-court-rules-ama-acted-against-chiropractors.html?n=Top/Reference/Times%20Topics/Subjects/C/Chiropractors Archives du ''New York Times''].</ref>. === Article dans ''The Guardian'' === Le 19 avril 2008, le journaliste scientifique [[Simon Singh]] publie un article dans le quotidien britannique ''[[The Guardian]]'' critiquant la chiropratique<ref name="beware">{{lien brisé |consulté le=25 mars 2013 |url=http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2008/apr/19/health |titre=Beware the spinal trap}}</ref>{{,}}<ref name="Guardian">{{Lien web |url=http://www.guardian.co.uk/society/2009/may/13/simon-singh-british-chiropractic-association|titre=Comment is Free}}, ''The Guardian''.</ref>. En réponse, l'association britannique de chiropratique ({{lang|en|British Chiropractic Association}}) l'attaque en justice pour diffamation. À cette annonce, le Guardian a décidé de prendre à sa charge les frais de conseil juridique ainsi que de payer les frais légaux du BCA dans le cas où Singh choisirait de régler l'affaire à l'amiable avant de définitivement retirer l'article de son site web<ref name="guardianeurope">{{Lien web|url=http://www.guardian.co.uk/society/2009/may/13/simon-singh-british-chiropractic-association|titre=Science writer accused of libel may take fight to European court|nom1=Boseley|prénom=Sarah|date=Thursday 14 May 2009|éditeur=The Guardian (UK)|consulté le=2009-05-19}}.</ref>. L'enquête préliminaire a eu lieu le jeudi 7 mai 2009 devant le juge Sir David Eady. Ce dernier conclut que les propos tenus par le journaliste signifiaient que le BCA avait délibérément menti sur la nature de ses activités<ref name="guardianeurope" />. Simon Singh a donc demandé le droit de faire appel à cette déclaration par le juge Eady. Le juge John Laws lui a accordé ce droit de faire appel le 14 octobre 2009<ref name="nature.com">{{Lien web|url=http://blogs.nature.com/news/thegreatbeyond/2009/10/simon_singh_vs_the_british_chi.html|titre=Simon Singh vs the British Chiropractic Association, a new development|nom1=Cressey|prénom=Daniel|date=Friday 16 October 2009|éditeur=Nature|consulté le=2010-09-27}}.</ref>. Le {{1er}} avril 2010, la cour d'appel a déclaré que le juge Eady a commis une erreur dans son jugement et que les expressions écrites par Singh dans son article tombaient sous la définition légale de « ''fair comment'' » (''commentaire acceptable'')<ref name="reuters">{{Lien web|url=http://uk.reuters.com/article/idUKTRE63018820100401|titre=Science writer wins "fair comment" libel appeal|nom1=Holden|prénom=Michael|date=Thursday 1 April 2010|éditeur=Reuters|consulté le=2010-09-27}}.</ref>. Le 15 avril 2010, le BCA a retiré son procès contre Singh<ref name="TimesOnline">{{Lien web|url=http://business.timesonline.co.uk/tol/business/law/article7098157.ece|titre=Science writer Simon Singh wins bitter libel battle|nom1=Henderson|prénom=Mark|date=Friday 16 April 2010|éditeur=TheTimes|consulté le=2010-09-27}}.</ref>. Simon Singh s'était appuyé sur les travaux du {{Pr}} [[Edzard Ernst|Ernst]] qui a publié de nombreux articles s'attaquant aux médecines alternatives<ref>{{Article|prénom1=J.|nom1=Morley|prénom2=A. L.|nom2=Rosner|prénom3=D.|nom3=Redwood|titre=A case study of misrepresentation of the scientific literature: recent reviews of chiropractic|périodique=Journal of Alternative and Complementary Medicine (New York, N.Y.)|volume=7|numéro=1|pages=65–78; discussion 79–82|date=2001-02|issn=1075-5535|pmid=11246938|doi=10.1089/107555301300004547|lire en ligne=https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/11246938/|consulté le=2024-04-18}}</ref>. == Références == {{Références| références= <ref name="www.heartchiropraxie.fr">{{ Lien web |langue=fr |titre=HeArt-Studio Chiropratique Familial |url=https://www.heartchiropraxie.fr/ |site=HeArt Chiropraxie }}</ref> }} == Voir aussi == {{Autres projets |commons = Category:Chiropractic }} === Articles connexes === * [[Chiropraticien]] (ou chiropracteur) * [[Ostéopathie]] * [[Manipulation vertébrale]] * [[Lombalgie]] * [[Corréactologie]] === Bibliographie === {{Légende plume}} * {{en}} D.D. Palmer, ''The chiropractor'', Los Angeles, 1914 * Jacques Blanchard, ''En santé avec la chiropratique'', Éditions Whiteson, 2002 * Roger Besançon-Matil, ''La Chiropractie'', Flers, Éditions Équilibres Aujourd'hui, 1995 * Pierre-Louis Gaucher-Peslherbe et Sylvain Parny, ''La Chiropratique et vos vertèbres'', Éditions Encre, 1985 * Benoit Rouy, ''La Chiropratique : histoire d'un combat'', Éditions Multifidus, 2004 * Jean-Philippe Monvoisin, ''Soignez-vous par la chiropraxie'', Éditions Marabout, 1992 * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Richard |nom1=Monvoisin |prénom2=Nicolas |nom2=Pinsault |titre=Tout ce que vous n’avez jamais voulu savoir sur les thérapies manuelles |éditeur=[[Presses universitaires de Grenoble]] (PUG) |collection=Points de vue et débats scientifiques |lieu=Saint-Martin-d'Hères (Isère) |année=2014 |pages totales=380 |isbn=978-2-7061-1858-6 |oclc=880268020}} {{Plume}} === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.u669.idf.inserm.fr/ Rapport de l'INSERM] * [http://www.who.int/medicinedocs/collect/edmweb/index/assoc/s14103f/s14103f.pdf Rapport de l'OMS sur la Chiropratique] * [http://www.academie-medecine.fr/detailPublication.cfm?idRub=26&idLigne=282 Rapport de l'Académie nationale de médecine], [http://www.academie-medecine.fr/detailPublication.cfm?idRub=26&idLigne=286 seconde partie], 2006. * [http://destinationsante.com/wp-content/uploads/2012/10/rapport-Ludes.pdf Rapport de mission : ''Ostéopathie, chiropraxie''], professeur Ludes, Paris, France, 2007 {{pdf}}. * [http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000023387301 Décret {{n°|2011-32}} du 7 janvier 2011 relatif aux actes et aux conditions d'exercice de la chiropraxie] sur legifrance.gouv.fr {{Palette|Médecine non conventionnelle|Naturopathie}} {{Portail|médecine|scepticisme rationnel}} [[Catégorie:Chiropratique]] [[Catégorie:Médecine non conventionnelle]]
809
https://fr.wikipedia.org/wiki/Carnivora
Carnivora
{{Voir homonymes|Carnivore (régime alimentaire)|Carnivore domestique}} {{Taxobox début | animal | Carnivora | Carnivora_portraits.jpg | Exemple de carnivores de différentes familles, [[féliformes]] à gauche et [[caniformes]] à droite.}} {{Taxobox | embranchement | Chordata}} {{Taxobox | sous-embranchement | Vertebrata}} {{Taxobox | super-classe | Tetrapoda}} {{Taxobox | classe | Mammalia}} {{Taxobox |sous-classe| Theria}} {{Taxobox |infra-classe| Placentalia}} {{Taxobox | super-ordre | Laurasiatheria}} {{Taxobox taxon | animal | ordre | Carnivora | [[Thomas Edward Bowdich|Bowdich]], [[1821]]}} {{Taxobox taxons | sous-ordre | * [[Caniformia]] (avec les [[canidés]]) * [[Feliformia]] (avec les [[félins]]) }} {{Taxobox fin}} Les '''Carnivores''' ('''Carnivora''') sont un [[ordre (biologie)|ordre]] de [[mammifère]]s [[Placentalia|placentaires]] du [[Super-ordre (biologie)|super-ordre]] des [[Laurasiathériens]]. Ils se distinguent par une [[mâchoire]] et une [[denture]] qui leur permet de chasser et de manger d'autres animaux. Une des [[synapomorphie]]s qui caractérisent les Carnivores est la présence d'une [[carnassière]]. Les [[canines]] sont transformées en crocs. Leur cerveau est de type [[Cortex cérébral#Anatomie|gyrencéphale]]. Cet ordre est composé majoritairement d'animaux rapides au [[régime alimentaire]] [[Carnivore (régime alimentaire)|carnivore]] (chair crue), bien qu'il existe certains membres qui n'ont pas ce régime, tels le [[panda géant]] qui est [[herbivore]] et des [[omnivore]]s opportunistes comme le [[Renard roux]] ou le [[Binturong]] qui est principalement [[frugivore]]. D'autre part, les [[mammifères]] carnassiers ne sont pas tous forcément membres de cet ordre. On peut ainsi citer, par exemple, le [[dasyure]], le [[thylacine]], ou le [[diable de Tasmanie]], qui sont tous trois des [[Marsupialia|marsupiaux]], ou bien certains [[Cetacea|cétacés]] tels que l'[[orque]] ou le [[grand cachalot]]. == Caractéristiques == Les Carnivores sont les seuls [[Placentalia|mammifères placentaires]] à ne pas posséder de [[vésicule séminale|vésicules séminales]]<ref>{{Article| langue=en| titre=Sexual Selection and Evolution of the Seminal Vesicles in Primates| auteur1=Alan Dixson| périodique={{lien|Folia Primatologica}}| volume=69| numéro=5| date=février 1998| pages=300-306| doi=10.1159/000021643}}.</ref>. Sinon, les principales caractéristiques spécifiques des Carnivores concernent la [[tête (anatomie)|tête]]. Au niveau de la [[denture]], la quatrième [[prémolaire]] supérieure et la première [[molaire (dent)|molaire]] inférieure sont spécialisées en [[carnassière]]s. Par ailleurs, les mouvements latéraux de la [[mandibule]] sont très limités. Au niveau de la base du [[crâne]], la [[os tympanal|bulle tympanique]] est constituée de trois éléments : [[ectotympanique]], [[entotympanique]] rostral et entotympanique caudal. Par ailleurs, l'[[artère carotide interne]] est réduite, et la vascularisation du [[cerveau]] est essentiellement assurée par la [[artère carotide externe|carotide externe]]<ref name=rose>{{en}} Kenneth D. Rose, ''The Beginning of the Age of Mammals'', 2009, ''JHU Press'', 448 pages, chapitre 8 : « ''Creodonta and Carnivoria'' »</ref>. D'autres caractéristiques sont présentes uniquement chez les espèces terrestres existantes : une boîte crânienne de dimension élargie, la présence d'un [[os scapholunatum]] au niveau du [[carpe (anatomie)|carpe]], ou l'absence de troisième [[fémur|trochanter]] pour le [[fémur]]<ref name=rose/>. == Systématique == L'ancienne classification séparait les Carnivores en deux sous-ordres, les [[Fissipèdes]] et les [[Pinnipèdes]]. Cette classification est aujourd'hui obsolète, bien que les Pinnipèdes soient toujours un [[clade]] valide. Carnivora est aujourd'hui considéré comme le [[groupe-couronne]] de ses représentants actuels, divisé en deux sous-ordres. Les [[Caniformes]] regroupent les familles proches des [[Canidés]], les [[Féliformes]] regroupent les familles proches des [[Félidés]]. == Histoire évolutive == L'histoire des Carnivores débute à la fin du [[Paléocène]] (– 60 [[Million d'années|Ma]]), parallèlement à celle des [[Creodonta|créodontes]], avec l'apparition des [[Miacidae|miacidés]] en Amérique du Nord et en Europe, puis en Asie. Ces petits mammifères forestiers sont probablement arboricoles comme le suggèrent leurs fossiles : l'[[os scaphoïde]] et le [[Lunatum|semi-lunaire]] sont séparés alors que ces os du poignet sont soudés chez les carnivores actuels, ce qui constitue une adaptation à la course ; la présence de griffes acérées, vraisemblablement rétractiles (particularité morphologique conservée chez les félidés et perdue chez les canidés) indique la faculté de grimper aux arbres. Vers la fin de l'Éocène (– 40 Ma), l'ordre des Carnivores se divise en deux sous-ordres, les féliformes (Aeluroïdes) et les caniformes (Arctoïdes). Les féliformes sont caractérisés par un raccourcissement de la mâchoire qui entraîne un raccourcissement du crâne et une réduction du nombre de dents. Ce raccourcissement de la mandibule inférieure est compensé par l'accroissement des muscles masticateurs, avec saillie prononcée de l'[[arcade zygomatique]], d'où l'aspect plus globuleux de la tête et le cou puissant et court. Le museau raccourci rend la morsure plus efficace. Les caniformes ont un cou allongé, ce qui permet d'amener la truffe au sol et d'y repérer les odeurs laissées par le passage des proies (urines, phéromones sexuelles, excréments…). La structure moins souple de l'articulation du coude, plus spécifiquement orientée vers le sol, est une adaptation à la course d'endurance. Ils sont pourvus de griffes non rétractiles qui leur permettent de creuser la terre pour rechercher un petit rongeur ou se fabriquer une tanière. Le museau allongé permet de conserver la dentition primaire et de pratiquer des morsures de préhension généralement sur l'arrière-train de leurs proies, ne les tuant pas comme le font les morsures sous la gorge pratiquées par les féliformes<ref>{{Chapitre |langue= en |auteur1=Xiaoming Wang, Richard H. Tedford |titre chapitre=The origin of canids and other doglike carnivorous mammals |titre ouvrage=Dogs: Their Fossil Relatives and Evolutionary History |lieu=New York |éditeur=Columbia University Press |année=2008|passage=7-22 }}.</ref>. {{Citation|Deux lignées de miacidés sont à l’origine de tous les carnivores vrais modernes : les [[Vulpavus|vulpavines]] et les [[Viverroidea|viverrines]]. Les premiers, qui ressemblaient à la martre, occupaient l’Amérique du Nord et sont à l’origine de la branche évolutive des canidés (20 Ma plus tard) et de celle des pinnipèdes. Les seconds, qui avaient plutôt l’aspect de la genette et chassaient des petits vertébrés, vivaient en Eurasie et sont à l’origine de la branche des félidés et de celle des viverridés. Ces deux branches évolutives parallèles portent parfois le nom de « canoïdés » et « féloïdés »<ref>{{ouvrage|auteur=Jean-Marc Landry|titre=Le loup|éditeur=Delachaux et Niestlé|date=2017|passage=35}}.</ref>.}} === Familles actuelles === Liste des familles actuelles selon [[SITI|ITIS]]{{Bioref|ITIS|4 mars 2019|afficher=ref}}. {{début de colonnes|taille=30|nombre=2}} * Sous-ordre [[Caniformia]] <small>Kretzoi, 1938</small> : ** [[Canidae]] <small>Fisher, 1817</small> (les [[Canis lupus|loups]], [[Renard|renards]]…) ; ** [[Ursidae]] <small>Fisher, 1817</small> (les ours) ; ** (Super-famille [[Musteloidea]] <small>Fisher 1817</small>) : *** [[Ailuridae]] <small>Gray, 1843</small> (le [[Petit panda]]), *** [[Mephitidae]] <small>Bonaparte, 1845</small> (les [[mouffette]]s), *** [[Mustelidae]] <small>Fisher, 1817</small> (les [[loutres]], [[Martes|martres]]…), *** [[Procyonidae]] <small>Gray, 1825</small> (les [[ratons laveurs]], [[coatis]]…) ; ** (Clade [[Pinnipedia]] <small>Illiger, 1811</small>) : *** [[Odobenidae]] <small>Allen, 1880</small> (le [[Morse (animal)|Morse]]), *** [[Otariidae]] <small>Gray, 1825</small> (les [[otaries]]), *** [[Phocidae]] <small>Gray, 1821</small> (les [[phoques]]). * Sous-ordre [[Feliformia]] <small>Kretzoi, 1945</small> : ** [[Eupleridae]] <small>Bonaparte, 1845</small> (le [[Fossa (animal)|Fossa]], les [[galidies]]…) ; ** [[Felidae]] <small>Fisher, 1817</small> (les [[félins]]) ; ** [[Herpestidae]] <small>Bonaparte, 1845</small> (les [[mangoustes]]) ; ** [[Hyenidae]] <small>Gray, 1821</small> (les [[hyènes]]) ; ** [[Nandiniidae]] <small>Pocock, 1929</small> (la [[Civette palmiste africaine]]) ; ** [[Viverridae]] <small>Gray, 1821</small> (les [[civettes]], [[genettes]]…). {{fin de colonnes}} Note : les [[viverridés]] du genre ''[[Prionodon]]'' regroupant les [[linsangs asiatiques]] ont été classés à part dans la famille [[Prionodontidae]] <small>Horsfield, 1822</small> à la suite d'analyse génétiques<ref name="rspb2003">Gaubert, P. and Veron, G. (2003). [http://rspb.royalsocietypublishing.org/content/270/1532/2523.full.pdf "Exhaustive sample set among Viverridae reveals the sister-group of felids: the linsangs as a case of extreme morphological convergence within Feliformia"]. Proceedings of the Royal Society, Series B, 270 (1532): 2523–2530. {{doi|10.1098/rspb.2003.2521}}</ref>. <gallery style="text-align:center;" mode="packed"> Fichier:Vulpes_vulpes_standing_in_snow.jpg|''[[Vulpes vulpes]]'' ([[Canidae]]). Fichier:Kodiak Bear with salmon, USFWS DI-DSC00044.jpg|''[[Ursus arctos]]'' ([[Ursidae]]) Fichier:7 Walross 1999.jpg|''[[Odobenus rosmarus]]'' ([[Odobenidae]]) Fichier:California sea lions in La Jolla (70552)b.jpg|''[[Zalophus californianus]]'' ([[Otariidae]]) Fichier:Common seal (Phoca vitulina).jpg|''[[Phoca vitulina]]'' ([[Phocidae]]) Fichier:Ailurus fulgens RoterPanda LesserPanda.jpg|''[[Ailurus fulgens]]'' ([[Ailuridae]]) Fichier:Striped Skunk.jpg|''[[Mephitis mephitis]]'' ([[Mephitidae]]) Fichier:Fischotter Lutra lutra1.jpg|''[[Lutra lutra]]'' ([[Mustelidae]]) Fichier:California Raccoon.jpg|''[[Procyon lotor]]'' ([[Procyonidae]]) Fichier:Cryptoprocta Ferox.JPG|''[[Cryptoprocta ferox]]'' ([[Eupleridae]]) Fichier:Lion_(211544223).jpeg|''[[Panthera leo]]'' ([[Felidae]]) Fichier:Vosmangoesten zoo Lille.JPG|''[[Cynictis penicillata]]'' ([[Herpestidae]]) Fichier:Hyene tachetée 1.jpg|''[[Crocuta crocuta]]'' ([[Hyaenidae]]) Fichier:Nandinia_binotata,_Manchester_Museum.jpg|''[[Nandinia binotata]]'' ([[Nandiniidae]]) Fichier:Prionodon pardicolor - Kunming Natural History Museum of Zoology - DSC02486.JPG|''[[Prionodon pardicolor]]'' ([[Prionodontidae]]) Fichier:A_female_common_genet_in_the_dining_room,_Satao_Camp,_Tsavo_East.jpg|''[[Genetta genetta]]'' ([[Viverridae]]) </gallery> === Liste des familles éteintes === Dans le sous-ordre Caniformia : * famille †[[Amphicyonidae]] <small>Haeckel, 1886 ;</small> * famille †[[Desmatophocidae]] <small>Condon, 1906 ;</small> * famille †[[Enaliarctidae]] <small>Tedford, 1976 ;</small> * famille †[[Hemicyonidae]] <small>Frick, 1926.</small> Dans le sous-ordre Feliformia : * famille †[[Barbourofelidae]] <small>Schultz et al., 1970 ;</small> * famille †[[Nimravidae]] <small>Cope, 1880 ;</small> * famille †[[Percrocutidae]] <small>Werdelin et Solounias, 1991 ;</small> * famille †[[Stenoplesictidae]] <small>Schlosser, 1923.</small> == Phylogénie == === Place au sein des laurasiathériens === {{Cladogramme Laurasiatheria}} === Phylogénie de l'ordre === Les différentes études génétiques estiment que l'ancêtre commun des carnivores actuels vivait il y a environ 60 millions d'années. {{Cladogramme Carnivora}} == Notes et références == {{références}} == Voir aussi == {{Autres projets| commons=Category:Carnivora| wikispecies=Carnivora}} === Références taxinomiques === * {{ADW|Carnivora|Carnivora}} * {{Faunaeur2 | 8fcfc7d5-eb20-462d-8b7d-082c9c7d93c8 | ''Carnivora'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{ITIS|180539|Carnivora|Bowdich, 1821}} * {{MSW|14000001|Carnivora|Bowdich, 1821}} * {{NCBI|33554|Carnivora}} === Articles connexes === * [[Carnivora (classification phylogénétique)]] * [[Liste détaillée des familles et genres de carnivores]] * [[Liste des genres de carnivores]] * [[Liste de noms vernaculaires de carnivores]] * [[Liste des carnivores par population]] * [[Eukaryota|Eucaryotes]], [[Chordata|Chordés]], [[Vertébrés]], [[Mammifère]]s * [[Prédation|Prédateur]], [[superprédateur]] === Liens externes === * [http://www.carnivoreconservation.org/portal/ Base de données] consacrée à la biologie de la conservation des carnivores, avec Accès à de nombreuses thèses scientifiques de divers pays. {{Palette|Mammalia}} {{Portail|mammifères}} [[Catégorie:Carnivore (nom scientifique)]] [[Catégorie:Carnivora| ]]
810
https://fr.wikipedia.org/wiki/Couche%20d%27ozone
Couche d'ozone
{{à sourcer|date=mai 2009}} [[Image:Couches de l'atmosphere.png|vignette|Les différentes couches de l'[[atmosphère terrestre]].]] [[Image:Ozone altitude UV graph.jpg|vignette|Filtration des UV par la stratosphère.]] [[Image:Ozone over southern hemisphere Sep11 1957-2001.gif|vignette|Concentration et « [[trou de la couche d'ozone|trou d'ozone]] » au-dessus de l'hémisphère sud.]] [[Fichier:Future ozone layer concentrations.jpg|vignette|Modélisation de la disparition de la couche d'ozone : ''Ce qui serait arrivé si les CFC n'avaient pas été interdits'']] La '''couche d'ozone''' ou '''ozonosphère''' est la partie de la [[stratosphère]] de la [[Terre]] qui contient une quantité relativement importante d'[[ozone]] (concentration de l'ordre de un pour cent mille). À haute altitude, la couche d'ozone est utile : elle absorbe la plus grande partie du [[rayonnement solaire]] [[ultraviolet]] dangereux pour les [[Organisme (physiologie)|organismes]]. Elle a donc un rôle protecteur pour les [[vie|êtres vivants]] et les [[écosystème]]s. Cette couche est distincte de l'[[ozone troposphérique]] de plus basse altitude, qui est un [[gaz à effet de serre]] et un [[polluant]]. == Découverte et historique == L'existence de la couche d'ozone a été démontrée en 1913 par les physiciens français [[Henri Buisson (physicien)|Henri Buisson]] et [[Charles Fabry]] grâce à leur [[Interféromètre de Fabry-Pérot|interféromètre optique]]. Cet ozone est produit par l'action des [[Ultraviolet|UV]], du rayonnement solaire, sur les molécules de [[dioxygène]] à haute altitude<ref group="N">Entre 20 et {{unité|50|[[kilomètre|km]]}} d'altitude.</ref>. [[Sydney Chapman (1888-1970)|Sydney Chapman]] propose le mécanisme de formation en 1930. Elle renvoie les rayons solaires et n'en laisse pénétrer que 50 % dans la [[troposphère]]. À la fin des années 1970, notamment grâce aux campagnes de mesures par ballon-sondes, les scientifiques mettent en évidence une diminution périodique de l'ozone antarctique, phénomène alors baptisé « trou de la couche d'ozone ». Ce trou grandit au printemps dans l'Antarctique (à la fin de la [[nuit polaire]]) durant plusieurs mois avant de se réduire, jusqu'au printemps suivant où il s'étend à nouveau. D'autres études à partir de [[Aérostat|ballons]] évoluant à haute [[altitude]] et d'[[observation satellitaire]] et [[météorologie|météorologiques]] révèlent que la proportion d'ozone arctique est aussi en diminution. Cette découverte est à l'origine de la création du [[Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat|GIEC]] et de la signature en 1987 du [[Protocole de Montréal]] visant à bannir la création par l'industrie de substances chimiques chlorées aboutissant à la [[destruction de la couche d'ozone]]. Ces substances sont principalement les [[Chlorofluorocarbure|CFC]] utilisés dans les systèmes de refroidissements (réfrigérateurs, climatiseurs…). == Ozone (utile ou nocif selon son altitude) == Selon son altitude, on considère l'ozone comme : * « bon ozone », quand il est présent dans la stratosphère<ref group="N">objet de cet article</ref> : ''bon'', car il nous protège des rayons [[ultraviolet|UV-C]] (ultraviolet) et de leurs effets ; * le « [[ozone#Ozone dans la basse atmosphère - Pollution_ à l'ozone|mauvais ozone]] », quand il se forme dans la [[troposphère]] (couche basse de l'atmosphère<ref group="N">Du sol à environ {{Unité|20|km}} d'altitude.</ref>) : ''mauvais'', car c'est celui que toutes les espèces animales, dont l'homme, sont amenées à inhaler et qui présente, selon sa concentration, une certaine toxicité (voir [[Normes de qualité de l'air]]). Sans la couche d'ozone dans la haute atmosphère, la vie telle que la planète l'a connue depuis la fin de l'[[Archéen]], n'aurait été possible que dans les [[océan]]s{{Référence nécessaire}}, à une profondeur suffisante de la surface des eaux (les UV ne pénétrant qu'à quelques mètres sous la surface). Ce fut le cas au cours de l'[[éon]] Archéen, lorsque l'[[atmosphère de la Terre]] était dépourvue de dioxygène (et donc de couche d'ozone). == Ozone stratosphérique == Il se forme et persiste entre 20 et {{unité|40|km}} d'altitude. Il est cependant en réalité très dilué dans l'atmosphère locale : sa teneur est de l'ordre de quelques ppm à quelques dizaines de ppm dans la couche d'ozone elle-même qui est un mélange gazeux à faible pression. En fait si cet ozone était regroupé en une couche à l'état pur, il aurait dans les [[conditions normales de température et de pression]] (c'est-à-dire les conditions moyennes à la surface de la Terre) une épaisseur de seulement {{unité|3|mm}}, soit {{unité|300|[[Unité Dobson|unités Dobson]]}} (DU)<ref group="N">« DU » en anglais, ''{{Lang|en|Dobson Unit}}'' en hommage au spécialiste anglais G.M.B Dobson, un des premiers scientifiques à étudier la couche d'ozone et inventeur du ''spectromètre Dobson''. Une unité DU correspond à {{unité|0.01|mm}} d'épaisseur à température et pression atmosphérique standard.</ref>. === Processus de formation === [[Image:GlobusSonda.jpg|vignette|Lancement d'un ballon sonde pour des mesures dans la couche d'ozone.]] L'ozone est produit à partir du [[dioxygène]], composé de deux [[atome]]s d'[[oxygène]]({{Fchim|O|2}}). Aux altitudes supérieures à 30 [[kilomètre|km]], le [[rayonnement solaire]] possède encore une [[énergie (physique)|énergie]] suffisante pour casser une partie des [[molécule]]s de dioxygène et libérer les atomes. Un atome d'oxygène tendant à ne pas rester seul pour des raisons de stabilité, doit se recombiner à un autre [[Élément chimique|élément]] ; il interagit donc avec une autre molécule de dioxygène ({{Fchim|O|2}}) présente pour former une nouvelle molécule, composée de trois atomes d'oxygène : l'ozone ({{Fchim|O|3}}). {{retrait|1= {{Fchim|O|2}} + rayonnement solaire → O + O et O + {{Fchim|O|2}} → {{Fchim|O|3}} }} Cette [[réaction chimique]] est la seule qui, dans la [[stratosphère]], produise de l'ozone. Mais puisque tout l'oxygène n'est pas transformé en ozone dans ce processus, il existe donc un facteur limitant sa concentration. Primitivement, une certaine quantité d'ozone est apparue, il y a plus de deux milliards d'années, lorsque l'oxygène est devenu permanent avec une concentration de l'ordre du pour cent. La concentration observée aujourd'hui résulte d'un équilibre entre la production d'ozone par le rayonnement solaire, et certains processus de destruction : en temps normal, tout l'ozone produit en « trop plein du réservoir » est détruit. C'est ce que l'on appelle un [[Équilibre chimique|équilibre dynamique]]. === Équilibre dynamique === Le jour, à haute altitude, le rayonnement solaire peut dissocier la molécule d'ozone en une molécule de dioxygène et un atome d'oxygène : {{retrait|1= {{Fchim|O|3}} + rayonnement → {{Fchim|O|2}} + O }} Durant la nuit et en particulier la [[nuit polaire]], cette réaction n'existe pas puisqu'il n'y a plus de rayonnement solaire. Une autre réaction devient alors prépondérante : la recombinaison d'un atome d'oxygène et d'une molécule d'ozone pour donner deux molécules de dioxygène : {{retrait|1= {{Fchim|O|3}} + O → 2 {{Fchim|O|2}} }} C'est ce que l'on appelle la décomposition spontanée de l'ozone. Mais l'ensemble de ces deux réactions ne peut rendre compte que de 20 % de la destruction naturelle de l'ozone, alors que pour parvenir à un équilibre il faut que la perte soit égale à la production. Ce problème met en évidence la fragilité de l'équilibre de l'ozone. En effet, si les deux réactions ci-dessus avaient pu suffire à compenser la surproduction d'ozone, l'équilibre de ce dernier ne dépendrait que de la quantité de dioxygène présent dans la haute atmosphère, et cet équilibre aurait été difficilement perturbable, mais les [[composé organochloré|composés chlorés]] perturbent cet équilibre. Les composés [[composé organobromé|bromés]], et les [[oxyde d'azote|oxydes d'azote]] (NOx) contribuent également à cette destruction. === Action des composés chlorés === {{Article détaillé|Destruction de la couche d'ozone}} Parvenues dans la stratosphère, les molécules de composés chlorés sont décomposées par le [[rayonnement solaire]], les produits de cette décomposition détruisant les molécules d'ozone par le jeu de [[catalyse|réactions catalytiques]]<ref group="N">[[catalyse|Catalytique]] signifie que le constituant qui attaque l'ozone est régénéré à la fin de la réaction. À travers une succession de ces réactions en chaine, un unique atome d'un constituant peut donc permettre la destruction d'un très grand nombre de molécules d'ozone (de l'ordre de {{formatnum:10000}} à {{formatnum:100000}}). Dès lors, des constituants dont l'abondance relative ne se chiffre pourtant qu'en milliardièmes peuvent suffire à contrôler chimiquement l'équilibre de l'ozone, dont l'abondance relative est pourtant mille fois supérieure.</ref>.<!-- Sources naturelles de chlore organique --> Une source naturelle abondante de [[chlore]] organique est le [[chlorure de méthyle]], principalement produit dans les [[océan]]s par les [[micro-organisme]]s et les [[algue]]s<ref>[http://www.atmosphere.mpg.de/enid/2__Ozone/-_chimie_du_chlore_28s.html Haute Atmosphère: Chimie du Chlore] Sur le site [[Société Max-Planck]] atmosphere.mpg.de</ref>. La concentration ne dépasse pas 0,6 milliardième, limite naturelle du taux de chlore organique dans l'atmosphère. <!-- chlorofluorocarbures --> Inventés dans les années 1930, les [[chlorofluorocarbure]]s (C.F.C.) ont connu un développement important à partir des années 1950 à cause de leurs propriétés remarquables (ininflammables, facilement compressibles, non solubles) et, comme ils n'ont qu'une faible réactivité chimique, on les croyait peu toxiques pour l'[[environnement]]. Utilisés principalement dans l'[[cryogénie|industrie du froid]], dans les bombes [[aérosol]]s comme propulseur, en solvants pour l'industrie [[Électronique (technique)|électronique]], dans les mousses synthétiques et les agents extincteurs ; ils sont essentiellement dus à l'activité humaine. La production des CFC est très importante. Pour les deux principaux, le [[trichlorofluorométhane]] (CFC 11) et le [[dichlorofluorométhane]] (R 21), la production est passée de {{formatnum:50000}} à {{unité|100000|[[Tonne (unité)|t]]}} au début des années 1960 jusqu'à {{unité|500000|t}} en 1999. Cela représente une croissance de 5 à 6 % par an, soit pratiquement un doublement de la quantité tous les dix ans. <!-- Diffusion dans la basse atmosphère --> Les vents brassent l'atmosphère en permanence : * horizontalement, avec un temps moyen de transport d'un [[Pôle géographique|pôle]] à l'autre de l'ordre de deux ou trois ans ; * verticalement, avec une homogénéisation de l'atmosphère jusqu'à {{unité|80|km}} d'[[altitude]]. En deux ou trois ans, les CFC se retrouvent donc dans l'atmosphère sous toutes les [[latitude]]s, aussi bien à l'[[équateur (ligne équinoxiale)|équateur]] qu'aux pôles. Puis, en 15 ans, ils montent dans la haute atmosphère. <!-- Accumulation dans la stratosphère --> À cela s'ajoute un autre effet, les CFC présents dans la stratosphère en 1997 sont ceux qui ont été produits entre 1977 et 1982, ce qui ne représente que 40 % de ce qui a été produit jusqu'à ce jour. Les 60 % restants sont encore en train de se mélanger et de monter. Du fait de ce retard, les effets des CFC produits ces dernières années se feront encore sentir dans 60 ans. === Bilan === Ainsi, la quantité de chlore organique naturellement présente dans la stratosphère est d'environ 0,6 milliardième, alors qu'aujourd'hui la proportion totale de chlore organique atteint 3,5 milliardièmes. Elle a été multipliée par 5 en 20 ans, ce qui a entraîné une rupture de l'équilibre dynamique. En hiver, la destruction d'ozone est limitée à sa destruction spontanée. Au printemps, elle devient très importante car il y a déjà des UV, beaucoup de cristaux de glace dans la [[stratosphère]] et parce que la circulation atmosphérique, le [[Tourbillon (physique)|vortex]] polaire autour de l'Antarctique, empêche le remplacement de l'ozone détruit par de l'ozone provenant du nord de l'Antarctique. Dès la fin du printemps, l'amincissement est moins important parce que la quantité de cristaux de glace diminue, et aussi parce que la circulation atmosphérique change : il y a alors un mélange entre l'air antarctique et l'air venu du nord qui apporte de l'ozone. Enfin, et surtout, la génération de l'ozone à partir de l'oxygène a repris avec l'allongement de l’ensoleillement diurne. == Statistiques == === Perte continue d'ozone en Antarctique === {{Article détaillé|Destruction de la couche d'ozone}} {{section à sourcer|date=avril 2012}} [[Image:Carte trou ozone Antarctique.jpg|thumb|right|Carte du trou d'ozone au-dessus de l'Antarctique le 15 octobre 1987.]] La couche d'ozone est aujourd'hui, observée par un réseau de stations au sol tel la station Halley, à 76° S, où des observations de l’ozone sont effectuées depuis 1956. Plus récemment, la précision des observations s'est améliorée grâce aux satellites artificiels construits, entre autres, par la NASA (USA). Les variations pluriannuelles depuis 1957 de l'épaisseur de la couche d'ozone peuvent aussi être mesurées par le taux de [[flavonoïde]]s contenus dans des [[Bryophyta|mousses]] (notamment [[Bryum argenteum]]) conservées dans des herbiers<ref>{{en}} G. Ryan Ken {{et al.}} {{Lang|en|« Historical ozone concentrations and flavonoid levels in herbarium specimens of the Antarctic moss Bryum argenteum » ''Global change biology''}}. 2009;15:1694-702.</ref>. Cependant, les observations sérieuses de la couche d'ozone n'ont été réalisés que depuis une soixantaine d'années<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Surveillance mondiale de l’ozone atmosphérique|url=https://public.wmo.int/fr/bulletin/surveillance-mondiale-de-l%E2%80%99ozone-atmosph%C3%A9rique|site=Organisation météorologique mondiale|date=2015-11-12|consulté le=2020-03-06}}.</ref>. C'est en 1985 que l'alerte a été donnée avec la découverte d'une diminution importante de la concentration d'ozone au cours des mois de septembre et d'octobre au-dessus du continent [[Antarctique]]. Une réduction de près de 50 % du contenu total d'ozone était observée, se produisant au cours du printemps austral et couvrant toute la surface de l'Antarctique. Depuis la fin des années 1970, l'épaisseur de l'ozone est passée, en certains endroits, de l'équivalent de {{unité|3|mm}} à 2 et même {{unité|1.5|mm}} aujourd'hui, en moyenne pour le mois d'octobre. C'est cette ''diminution relative de l'épaisseur de la couche d'ozone stratosphérique'' (par rapport à son épaisseur standard ou initiale de 300 DU), que l'on nomme « trou d'ozone » ou « trou dans la couche d'ozone ». Le protocole de Montréal en 1987, a permis à la communauté internationale de réaliser une prise de conscience , aboutissant à des mesures concrètes pour limiter la propagation humaine des gaz CFC. En 2000, 2001 et 2003, le trou dans la couche d'ozone a atteint une superficie jamais observée avant 2000, alors que celui de 2002 était le plus petit qui ait été observé depuis 1998. En effet, à la fin de l'été 2003, le trou a de nouveau atteint un record de superficie… pour diminuer rapidement durant le mois d'octobre. En 2006, un nouveau record a été enregistré au-dessus de l'Antarctique. En 2006, l'[[Organisation des Nations unies|ONU]] et les experts alertent sur le fait que la couche d'ozone se reconstitue moins vite que prévu, en raison probablement de l'utilisation persistante de gaz interdits, de type CFC. L'utilisation d'un modèle a permis d'attribuer la pause observée en 2015 à l'éruption du volcan chilien [[Calbuco (volcan)|Calbuco]] et de montrer que la baisse des concentrations de [[chlore]] et de [[brome]] était bien responsable de l'amélioration observée sur le long terme<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.sciencemag.org/news/2016/06/ozone-layer-mend-thanks-chemical-ban|titre=Ozone layer on the mend, thanks to chemical ban|site=[[Science (revue)|Science]]|date=30 juin 2016|consulté le=3 juillet 2016}}.</ref>. === Perte d'ozone en Arctique === Dans l'[[océan]] Arctique, l'ampleur du phénomène n'atteint pas encore celle qui est observée dans l'hémisphère sud. Le fait que la perte d'ozone, si importante en [[Antarctique]], soit moindre au-dessus de l'[[Arctique]] découle des différences climatiques entre ces deux régions. Le refroidissement de la stratosphère polaire est en effet moins intense au nord où, en moyenne, les [[température]]s sont de 15 à {{Tmp|20|°C}} supérieures à celles observées au [[pôle Sud]]. Cette différence entre les deux pôles est d'origine [[géographique]] : le continent antarctique est isolé au milieu des océans dans l'hémisphère sud. Dans l'hémisphère nord, au contraire, une alternance de continents et d'océans, de zones de hautes et de basses [[pression atmosphérique|pressions atmosphériques]] contribue à créer un mouvement continu des masses d'air tel que le pôle Nord ne reste jamais totalement isolé. L'air des latitudes moyennes, plus chaud, arrive donc toujours au pôle, y augmentant ainsi les températures moyennes. En exploitant des données fournies par un satellite de la [[NASA]] chargé de la recherche de la haute atmosphère, les chercheurs ont remarqué que les [[nuage]]s stratosphériques de l'Antarctique ont une durée de vie deux fois plus longue que ceux situés au-dessus de l'Arctique. Le satellite [[MetOp-A]] a observé le trou d'ozone en 2007. En 2011, le trou dans la couche d'ozone a atteint des valeurs record dans l'Arctique, avec une perte de 80 % de l'ozone, entre 15 et {{unité/2|20|km}} d'altitude, dans la periode d'hiver 2010 - printemps 2011<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://www.jpl.nasa.gov/news/news.cfm?release=2011-308|titre=NASA Leads Study of Unprecedented Arctic Ozone Loss|éditeur=NASA}}.</ref>. === Début de résorption === Toutefois, en 2014, un rapport de L’Union météorologique mondiale et du Programme des Nations unies pour l’environnement faisait état d’une stabilisation et même d’un début de résorption sous les latitudes moyennes de l’hémisphère nord<ref>article du journal ''Le Monde'' du 10 septembre 2014</ref>. En juin 2016, une étude dirigée par Susan Salomon et publiée dans la revue ''Science'' concluait à une réduction du trou dans la couche d'ozone en Antarctique de plus de {{unité|4|millions}} de kilomètres carrés depuis 2000, soit environ la moitié de la superficie des États-Unis. Selon les chercheurs, cette amélioration, qui restait à confirmer, s’expliquait pour partie par la diminution des émissions de gaz chlorés (les CFC notamment) et bromés ; mais aussi par [[Énergie et effet de serre|l'effet de serre anthropique]]. En effet, le réchauffement induit par les gaz à effet de serre ({{CO2}}, méthane, etc.) provoque paradoxalement un refroidissement de la stratosphère. Or comme l’explique Slimane Bekki, chercheur au CNRS : « ce refroidissement ralentit les réactions chimiques qui détruisent l’ozone »<ref>article du journal ''Le Monde'' du {{1er}} juillet 2016</ref>. En 2018, l'ONU indique que la couche d'ozone est en voie de guérison<ref>{{Lien web|titre=La couche d'ozone est en voie de guérison, se félicite l'ONU|jour=05|mois=novembre|année=2018|url=https://news.un.org/fr/story/2018/11/1028352|site=ONU Info|consulté le=13 juin 2019}}.</ref>. Néanmoins, une étude publiée dans Science révèle que le rythme de réduction des émissions de CFC-11 s'est ralenti de 50 % depuis 2012, traduisant une nouvelle production de CFC-11 non déclarée à l'encontre du protocole de Montréal<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=James W. Elkins|titre=An unexpected and persistent increase in global emissions of ozone-depleting CFC-11|date=16-05-2018|url=https://www.nature.com/articles/s41586-018-0106-2|site=Nature|doi=10.1038/s41586-018-0106-2|consulté le= 9 juin 2019}}.</ref>. Cette production est suspectée de provenir d'industriels chinois<ref>{{Lien web|auteur=fr|titre=Un gaz néfaste pour la couche d'ozone, pourtant interdit, repéré en Chine - Sciences et Avenir|jour=23|mois=mai|année=2019|url=https://www.sciencesetavenir.fr/nature-environnement/un-gaz-nefaste-pour-la-couche-d-ozone-pourtant-interdit-repere-en-chine_133895|site=Sciences et Avenir|consulté le=13 juin 2019}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|auteur=Tristan Vey|titre=Couche d’ozone : la Chine émet en toute illégalité un gaz destructeur|date=24-05-2019|url=http://www.lefigaro.fr/sciences/couche-d-ozone-la-chine-emet-en-toute-illegalite-un-gaz-destructeur-20190524|site=lefigaro.fr|issn=0182-5852|consulté le=13 juin 2019}}.</ref>. == Effets des ultraviolets sur les organismes vivants == {{section à sourcer|date=avril 2012}} Les [[ultraviolet]]s sont des agents [[mutagène]]s : ils détériorent l'[[Acide désoxyribonucléique|ADN]] des cellules, ce qui dérègle leurs activités biologiques ({{Ex}} [[cancer]]) ou les détruit ([[coup de soleil]]). {{refnec|Le {{Date|9|octobre|2003}}, au sud du [[Chili]], la couche d'ozone qui avait perdu 50 % de son épaisseur habituelle, offrait si peu de protection contre les ultraviolets que ce jour-là, il suffisait de passer cinq minutes dehors sans protection pour attraper un coup de soleil}}. Le sud du Chili n'est pas la seule zone atteinte, d'autres régions de l'[[Australie]] et de la [[Nouvelle-Zélande]] ont également connu des épisodes semblables. De plus, les rayons ultraviolets perturbent les [[division cellulaire|divisions cellulaires]] des [[micro-organisme]]s aquatiques, ce qui a de graves conséquences sur la vie aux pôles<ref group="N">L'arrivée des [[ultraviolet]]s provoque non seulement des [[Carcinome|cancers de la peau]], mais aussi des [[Mutation génétique|mutations]] de l'[[Acide désoxyribo-nucléique|ADN]] des organismes vivants. Ces modifications consistent en la réalisation d'une nouvelle liaison, notamment entre deux [[thymine]]s situées sur le même brin d'ADN. Ces deux thymines forment alors un [[dimère]] de [[thymine]] qui perturbe le fonctionnement des [[Cellule (biologie)|cellules]] de peau et qui peut provoquer leur mort. Toutefois, ces cellules possèdent un mécanisme de réparation ([[Réparation par excision de nucléotide|NER]]) capable de dissocier les dimères de thymines éventuellement formés après une exposition aux UV.</ref>. En plus des [[cancer]]s de la peau, on observe aussi un affaiblissement général du [[système immunitaire]]. == Sur Mars == Sur la [[Mars (planète)|planète Mars]], trois couches d'ozone distinctes ont été identifiées dans [[atmosphère de Mars|son atmosphère]]. Une couche est située en dessous de {{unité|30|km}} d'altitude, une autre est présente durant le printemps et l'été de l'hémisphère nord martien (entre 30 et {{unité|60|km}}) et une autre au-dessus du pôle sud entre 40 et {{unité|60|km}}. La couche présente au-dessus du pôle sud n'a pas d'équivalent au pôle nord<ref>{{lien web|langue=en|titre=A seasonal ozone layer over the martian south pole|site=[[Agence spatiale européenne|sci.esa.int]]|url=http://sci.esa.int/mars-express/52881-a-seasonal-ozone-layer-over-the-martian-south-pole/|date=29 septembre 2013}}.</ref>. == Préservation planétaire == === Mesures prises === Le [[Protocole de Montréal]], signé en septembre 1987 puis révisé à [[Londres]], [[Copenhague]], [[Montréal]] et [[Pékin]] jusqu'en 1999, a préconisé une diminution des émissions de CFC de 50 % en dix ans. Sa ratification universelle (196 pays) a été atteinte en 2009, ce qui constitue un évènement puisqu'il est le premier traité environnemental international à atteindre ce statut. L'[[Union européenne]] a proposé en 1989 une interdiction totale de l'utilisation des CFC ([[chlorofluorocarbure]]) durant les années 1990, qui fut approuvée par les [[États-Unis]]. L'Union européenne s'est ensuite dotée d'outils juridiques, dont le règlement européen (1005/2009) visant à transposer le Protocole de Montréal en droit européen, tout en fixant des objectifs plus ambitieux de réduction ou d'interdiction de certains gaz détruisant la couche d'ozone. === Avenir === Les délégués de 190 pays réunis à [[Montréal]] le {{date-|12|septembre|2007}} ont pu saluer, vingt ans après la signature du protocole, la réussite du projet qui se concrétise par un arrêt total de la production des [[chlorofluorocarbure]]s prévu en 2010 et une estimation optimiste de la communauté scientifique : la couche d'ozone retrouvera normalement son état de 1980 entre 2055 et 2065. Il était prévu d'éliminer les [[hydrochlorofluorocarbure]]s, les principaux substituts des chlorofluorocarbures, d'ici à 2020 pour les pays industrialisés et 2040 pour les pays en voie de développement. Des chercheurs ont établi récemment que l'élimination précoce (dix ans plus tôt, soit en 2030) des hydrochlorofluorocarbures réduirait l'effet de serre dans une proportion supérieure à ce que doit permettre le [[Protocole de Kyoto]] sur le changement climatique. Un accord a été conclu, lors de cette {{19e|réunion}} des parties qui permet une accélération de la sortie de l'utilisation des hydrochlorofluorocarbures. En vertu de cette entente, la production de ces substances sera gelée en 2013 à son niveau moyen de 2009-2010. Les pays industrialisés arrêteront la production et la consommation en 2020, réduisant celles-ci à 75 % en 2010 et 90 % en 2015<ref group="N">0,5 % sont autorisés pour la maintenance</ref>. Les pays en développement réduiront de 10 % en 2015, 35 % en 2020, 67,5 % en 2025, gardant 2,5 % en moyenne sur les cinq dernières années pour la maintenance. Si le lien de causalité entre CFC et trou est démontré ou si ce dernier disparaît sur une longue période on pourra établir que le [[Protocole de Montréal]] a été un succès de la communauté internationale, capable de résoudre des problèmes environnementaux. Un rapport scientifique de l'[[Organisation des Nations unies|ONU]], publié en janvier 2023, indique que la couche d'ozone est « en bonne voie » pour se reconstituer en 40 ans. Cependant, certains projets tels que l'injection de particules dans l'atmosphère, « pourrai[en]t avoir pour conséquence une grave baisse du niveau de l'ozone », selon le coprésident du panel scientifique<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Environnement : la couche d'ozone "en bonne voie" pour se reconstituer en quatre décennies, selon un rapport scientifique de l'ONU |url=https://www.francetvinfo.fr/monde/environnement/environnement-la-couche-d-ozone-en-bonne-voie-pour-se-reconstituer-en-quatre-decennies-selon-un-rapport-scientifique-de-l-onu_5592240.html |accès url=libre |site=[[France Info]] |date=2023-01-09 |consulté le=2023-01-09}}</ref>. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=N}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets| commons=Category:Ozone layer| commons titre=Couche d'ozone}} === Bibliographie === * M.T. Abdoulwahab, ''[https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01391455/file/2016lare0012_MAbdoulwahab.pdf Étude de la variabilité et la tendance de l'ozone stratosphérique au-dessus des tropiques et subtropiques sud]'', thèse de doctorat, université de la Réunion, 2016 * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Gérard Mégie]]|prénom1=Gérard|nom1=Mégie|lien auteur1=Gérard Mégie|titre=L'ozone stratosphérique|éditeur=Tec & Doc Lavoisier|collection=Rapport de l'Académie des sciences|lieu=Londres/Paris/New York|année=1998|pages totales=271|pages=271|isbn=2-7430-0256-5|présentation en ligne=http://www.irma-grenoble.com/05documentation/02bibliotheque_resultat_fiche.php?id01=302}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Patrick Aimedieu]]|prénom1=Patrick|nom1=Aimedieu|titre=L'ozone stratosphérique|éditeur=[[Presses universitaires de France]]|collection=[[Que sais-je ?]]|lieu=Paris|année=1996|pages totales=127|pages=127|isbn=2-13-047443-8}} * {{article|langue=en|titre=30th Anniversary of the Montreal Protocol|sous-titre=From the safeguard of the ozone layer to the protection of the Earth Climate| périodique=[[Comptes Rendus Geoscience]]|volume=350|numéro=7|pages=331-448|date=novembre 2018|auteur1=Sophie Godin-Bekkmann|auteur2=Paul A. Newnan|auteur3=Irina Petropavlovskikh}}, un numéro spécial consacré à l'après-Montréal === Articles connexes === {{colonnes|taille=30| * [[Alan W. Brewer]] * [[Atmosphère terrestre]] * [[Destruction de la couche d'ozone]] * [[Gordon Dobson]] * [[Ozone]] * [[Ozone troposphérique]] * [[Photochimie]], [[Photolyse]] * [[Protocole de Montréal]] * [[Traînée de condensation]], [[albédo]] * [[UV solaires]] }} === Liens externes === {{Liens}} * [http://effet-serre.olympe-network.com L'effet de serre et la couche d'ozone] * {{Lien web|url=http://www.ec.gc.ca/ozone/fr/index.cfm| titre=L'ozone stratosphérique| site=[[Environnement Canada]]}} * {{Lien web|url=http://www.unep.org/ozone/french| titre=Programme des Nations unies pour l’Environnement - Secrétariat de l’Ozone| site=[[Programme des Nations unies pour l'environnement|UNEP]]}} * {{Lien web|url=http://www.ifen.fr/donnees-essentielles/air/couche-d-ozone/la-production-de-gaz-qui-appauvrissent-la-couche-d-ozone-en-france.html| titre=La production de gaz qui appauvrissent la couche d'ozone en France| site=[[Institut français de l'environnement|IFEN]]}} * {{Lien web|url=http://ozonewatch.gsfc.nasa.gov/| titre=Voir le trou dans la couche d'ozone en temps réel d'après des données de satellites de la NASA| site=[[National Aeronautics and Space Administration|NASA]]}} {{Palette|Pollution|Atmosphère de la Terre}} {{Portail|Écologie|Sciences de la Terre et de l'Univers|chimie}} [[Catégorie:Climatologie]] [[Catégorie:Atmosphère terrestre]] [[Catégorie:Destruction de la couche d'ozone]] [[Catégorie:Ozone]]
811
https://fr.wikipedia.org/wiki/Count%20Ossie
Count Ossie
{{Infobox Biographie2}} '''Count Ossie''' (Oswald Williams, [[1926]]-[[1976]]) est l'un des premiers musiciens [[Mouvement rastafari|rastas]]. Ce [[instrument de percussion|percussionniste]] du groupe « ''[[Mystic Revelation of Rastafari]]'' » représente un des symboles [[Jamaïque|jamaïcains]] à travers le monde. Avec [[Prince Buster]], il fait partie des artistes qui ont mené à l'émergence du [[ska]], ce qui est illustré dans le livre [[Bass Culture (livre)|Bass Culture]]. == Biographie == Né à Bito (près de [[Bull Bay]], paroisse de Saint-Thomas) en mars [[1926]], il s'intéresse très vite à la musique et fait partie de la fanfare des [[scoutisme|scouts]], dans laquelle il joue du tambour et du [[Fifre (musique)|fifre]]. Au début des [[années 1940]], sa mère décide de s'installer à Rockfort (quartier est de [[Kingston (Jamaïque)|Kingston]]), où il passera son adolescence et entrera dans une autre [[fanfare]] de scouts, "The Saint Saviour Call Troop". Sa passion pour les [[Instrument de percussion|tambours]] et les discussions [[Mouvement rastafari|rastas]] l'entraîne souvent à Salt Lane, à l'ouest de [[Kingston (Jamaïque)|Kingston]]. Vers la fin des années 1940, dans le camp de Salt Lane {{référence nécessaire}}, où se retrouve en plus de la communauté rasta, la communauté [[Burru]]<ref>Selon David Howard - ''Kingston, a cultural and literary history'', Signal Boooks, 2005, p. 174 - Count Ossie fut initié au rythme [[nyabinghi (instrument)|nyahbinghi]] dans la communauté burru de Back-o-Wall, ancien quartier de [[Kingston (Jamaïque)|Kingston]] ouest.</ref>, Count Ossie, initié par le maître tambour Brother Job, réfléchit à une [[musique]] qui pourrait être caractéristique du mouvement rastafari tout en s'inspirant de la musique des anciens Burrus qui frappaient sur des tambours au rythme de leur cœur {{référence nécessaire}} et devient ainsi le fondateur de la véritable musique rasta : le ''Nyahbinghi''. Il crée en 1947 le groupe [[Mystic Revelation of Rastafari]] afin de faire perdurer la tradition. En 1951, il ouvre un camp rasta à l'est de Kingston, la communauté de Rennock Lodge où viennent jouer des centaines de musiciens de la Jamaïque parmi lesquels [[Tommy McCook]], [[Don Drummond]], [[Johnny "Dizzy" Moore]], [[Roland Alphonso]], [[Rico Rodriguez]]. À partir de 1961, il participe, avec son groupe de cinq percussionnistes, The Warrickas, à de nombreuses sessions d'enregistrement de ska. Il est notamment crédité sur le célèbre ''(Oh) Carolina'' des [[Folkes Brothers]] (sous le nom de « Count Ossie Afro-Combo »). Il est récompensé au festival des arts de la Jamaïque en 1965 et 1966. En 1966, il joue avec son groupe sur la piste d'atterrissage de l'aéroport de Kingston pour accueillir [[Hailé Sélassié Ier|Hailé Sélassié]] à son arrivée en Jamaïque. C'est en 1970 qu'il se rapproche des Mystics, le groupe de [[Cedric Brooks]], pour quelques sessions. L'union des cuivres et de la basse [[jazz]] des Mystics alliés aux percussions aboutit à un résultat qui les satisfait et trouve un écho favorable qui leur permet ensuite de partir en tournée ensemble en Guyane, [[Amérique du Nord]] et Europe, avant d'enregistrer deux albums des [[Mystic Revelation of Rastafari]]. Après avoir collaboré à de nombreux albums de [[reggae]], Count Ossie meurt dans un accident de voiture le {{date-|18 octobre 1976}}. == Discographie == * ''Grounation'', 1973 (triple album vinyle, double CD) * ''Tales Of Mozambic'', 1975 * ''Remembering Count Ossie : A Rasta Reggae Legend'', 1996 == Notes et références == <references/> {{vide}} == Voir aussi == === Bibliographie === * [[Lloyd Bradley]], ''Bass Culture, Quand le reggae était roi'', éd. Allia, 2000. * Article de [[Bruno Blum]] dans le ''Dictionnaire du Rock'', sous la direction de [[Michka Assayas]], éd. Robert Laffont, coll. Bouquins, Paris, 2001. * Yannick Maréchal, ''L'Encyclopédie du Reggae 1960-1980'', [[Éditions Alternatives]], 2005, Paris. === Liens internes === * [[Mystic Revelation of Rastafari]] * [[Mouvement rastafari]] * [[Nyabinghi (instrument)|Nyabinghi]] === Liens externes === * [http://www.mysticrevelationofrastafari.com Le site officiel de Mystic Revelation of Rastafari] * [http://www.webzinemaker.com/admi/m1/page.php3?num_web=2584&rubr=3&id=224478 Rastalogie] *{{Autorité}} {{Portail|Reggae|Musique|Jamaïque}} [[Catégorie:Nom de scène]] [[Catégorie:Musicien jamaïcain de reggae]] [[Catégorie:Percussionniste jamaïcain]] [[Catégorie:Naissance en avril 1926]] [[Catégorie:Naissance dans la paroisse de Saint-Thomas]] [[Catégorie:Décès en octobre 1976]] [[Catégorie:Décès à 50 ans]] [[Catégorie:Mort dans un accident de la route en Jamaïque]] [[Catégorie:Musicien mort dans un accident de la route]] [[Catégorie:Artiste de Trojan Records]]
812
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cycle%20biog%C3%A9ochimique
Cycle biogéochimique
Un '''cycle biogéochimique''' est le processus de transport et de transformation cyclique (recyclage) d'un [[élément chimique|élément]] ou [[composé chimique]] entre les grands réservoirs que sont la [[géosphère]], l'[[Atmosphère terrestre|atmosphère]], l'[[hydrosphère]], dans lesquels se retrouve la [[biosphère]]. Un tel cycle induit souvent des passages de l'état organique à l'état [[minéral]] au sein de la biosphère. Les divers cycles en [[interactivité|interaction]] confèrent à la biosphère une capacité de régulation, appelée [[homéostasie]]. Celle-ci est à la base de la pérennité des [[écosystème]]s, grâce à la grande stabilité qu'elle assure, tout du moins en dehors des interventions humaines et phénomènes géoclimatiques exceptionnels. Lorsque l'élément impliqué est un [[nutriment essentiel]], ce processus correspond à un [[cycle des nutriments]]. == Cycles == {{Section à délister|date=février 2023}} Les cycles les plus importants sont : * le [[cycle de l'azote]] ; * le [[cycle du carbone]] ; * le [[cycle de l'eau]] ; * le [[cycle de l'hydrogène]] ; * le [[cycle de l'oxygène]] ; * le [[cycle du phosphore]] ; * le [[cycle du sélénium]] ; * le [[cycle du silicium]] ; * le [[cycle du soufre]] ; * les [[Cycle des métaux|cycles des métaux]]. Les grands cycles biogéochimiques sont reliés à la [[tectonique des plaques]] et à l'[[océan]]. Les [[Fond marin|fonds marins]] jouent un rôle majeur dans ces cycles. == Illustrations == <gallery class=center caption="Principaux cycles biogéochimiques globaux" widths=180 heights=150> Image:Nitrogen_Cycle.jpg|Diagramme du [[cycle de l'azote]] Image:Watercycle-french.jpg|Diagramme du [[cycle de l'eau]] Image:Carbon cycle-cute diagram.svg|Diagramme du [[cycle du carbone]] Image:Oxygen cycle.svg|Diagramme du [[cycle de l'oxygène]] Image:phoscycle-EPA.jpg|Diagramme du [[cycle du phosphore]] Image:SulfurCycle copy.jpg|Diagramme du [[cycle du soufre]] Image:Cycle of rocks 1.png|Diagramme du [[cycle de la roche]] Image:WhalePump.jpg|Diagramme du [[cycle des nutriments]] Image:FoodWeb.svg|Diagramme d'un [[réseau trophique]] Image:Genomics GTL Program Payoffs.jpg|Le [[Dioxyde de carbone|CO<sub>2</sub>]] dans un écosystème </gallery> == Cycles primitifs == {{voir|Histoire géologique de l'oxygène}} == Voir aussi == === Bibliographie === * B. Bolin et R. B. Cook, ''The Major Biogeochemical Cycles and their Interactions'', John Wiley and Sons, New York, 1983 {{ISBN|9780471105220}}. === Articles connexes === * [[Biosphère]] * [[Changement climatique]] * [[Climat]] * [[Géochimie]] * [[Géologie]] * [[Homéostasie]] * [[Limites planétaires]] * [[Réchauffement climatique]] * [[Théories Gaïa]] * [[Geotraces]] === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * {{en}} [http://www.enviroliteracy.org/subcategory.php/198.html Biogeochemical Cycles] (Enviroliteracy ; Bibliothèque virtuelle sur l'environnement) * [http://www.carbbas.uqam.ca/ CarBBAS] (Groupe de recherche en biogéochimie du carbone dans les écosystèmes aquatiques boréaux) {{Palette|Cycle biogéochimique}} {{Portail|écologie}} {{DEFAULTSORT:Cycle Biogeochimique}} [[Catégorie:Cycle biogéochimique| ]]
815
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chris%20Blackwell
Chris Blackwell
{{Voir homonymes|Blackwell}} {{Infobox Musique (artiste) | charte = arrière scène | nom = Chris Blackwell | image = Chris Blackwell.jpg | légende = | nom alias = | nom de naissance = Christopher&nbsp;Percy&nbsp;Gordon&nbsp;Blackwell | date de naissance = {{date de naissance|22|juin|1937|âge=oui|en musique}} | lieu de naissance = [[Londres]], [[Angleterre]] | date de décès = | lieu de décès = | profession = [[Producteur de musique]] | profession autre = | genre = | instrument = | années actives = Depuis [[1959]] | label = [[Island Records]] | influences = | site web = | logo = }} '''Chris Blackwell''', né le {{date de naissance|22|juin|1937|en musique}} à [[Londres]] ([[Angleterre]]), est un [[producteur de musique]] anglais, fondateur du label [[Island Records]]. Il compte parmi les fondateurs de l'industrie musicale jamaïcaine et participe à l'expansion internationale du [[reggae]], notamment grâce à [[Bob Marley]], qu'il engage sur son label au début des [[années 1970]] et qui connaît un succès planétaire. == Biographie == === Enfance === Chris Blackwell est né à Londres, dans le quartier de [[Westminster]]<ref>{{lien web|url=http://www.findmypast.co.uk/search/all/results?recordCount=-1&forenames=Christopher+Percy+Gordon&_includeForenamesVariants=on&surname=Blackwell&_includeSurnameVariants=on&fromYear=1937&toYear=1937&region=5&county=&mothersMaidenName=&_useMothersMaidenNameAsSurname=on&sortOrder=RK%3Atrue&_performExactSearch=on&event=B&recordType=ALL&route= |titre=Search general register office (GRO)birth records 1761-2006 &#124; Fully indexed birth records |site=Findmypast.co.uk |consulté le=5 janvier 2013}}</ref> d’un négociant irlandais d'une certaine aisance<ref name=tele/>{{,}}<ref name="savvy"/>, et de Blanche Lindo, [[Séfarade|juive sépharade]] native du [[Costa Rica]]<ref name=rock/>, issue d'une famille d'exploitants de canne à sucre, la [[Appleton Estate|Cie Appleton]]. Les parents de Blackwell divorcèrent alors qu'il n'avait que douze ans. Il passa son enfance en Jamaïque, et poursuivit sa scolarité à [[Harrow School|Harrow]]<ref>[http://repeatingislands.com/2009/05/21/island-records%E2%80%99-chris-blackwell-interview/ Island Records' Chris Blackwell Interview], [http://repeatingislands.com/ Repeating Islands], 2009</ref>. Renonçant à des études universitaires, il rentra à la Jamaïque pour y prendre le poste d’adjoint au Gouverneur, Sir Hugh Foot. Lorsque ce dernier fut muté à Chypre, Blackwell quitta King's House et exerça une multitude de métiers (promoteur immobilier, loueur de [[juke-box]]es, etc.) un peu partout à travers l'île, ce qui lui fit connaître plusieurs groupes de musiciens folkloriques<ref name=tele/>. En 1958, il s'échoua avec son voilier au large de Helshire Beach, et fut secouru par des pêcheurs, qui le soignèrent avec leur [[régime alimentaire|régime]] traditionnel appelé « [[Ital]] ». Ce fut la première expérience de Blackwell avec le [[Mouvement rastafari|Rastafarianisme]], qui exerça désormais sur lui une influence dominante, à la fois éthique et musicale<ref name=savvy>D'après l'article de {{article| titre=Chris Blackwell: Savvy Svengali |date=février|année= 2005 |url=http://exclaim.ca/Features/Timeline/chris_blackwell-savvy_svengalil |prénom=Brent |nom=Hagerman |journal=Exclaim!|consulté le=29 décembre 2010}}</ref>. === Création de Island Records === En 1958, avec un capital initial de {{unité|10000|$}} avancé par ses parents, Blackwell, alors âgé de 22 ans, fonde la maison de production de disques [[Island Records]]. Le nom de cette maison d'édition était inspiré d'un roman d’[[Alec Waugh]], ''Island in the Sun''<ref name=rock/>. L'animateur radio Graeme Goodall fut son premier associé<ref name="savvy"/>. Blackwell reçoit de sa mère une pension de {{unité|2000|£}} par an, ce qui lui permet d'avoir son propre appartement malgré le manque de rentrées financières<ref>Cf. l’interview de {{article|auteur=Andrew Perry|numéro=20 mai|année= 2009 |url=https://www.telegraph.co.uk/culture/music/rockandpopfeatures/5356523/Chris-Blackwell-interview-Island-Records.html|titre=Chris Blackwell interview: Island Records|journal=The Telegraph|langue=en}}</ref>{{,}}<ref name=tele/>. Le premier album édité par Island Records est celui du chanteur et pianiste Lance Hayward, originaire des Bermudes<ref>D'après le [http://www.fremeaux.com/index.php?option=com_virtuemart&page=shop.livrets&content_id=7094&product_id=1399&category_id=128 livret bilingue français-anglais] accompagnant le recueil ''Bermuda Gombey & Calypso 1953-1960'' où les chansons de ce premier album sont réenregistrées.</ref>. Blackwell commence à enregistrer de la musique jamaïcaine en 1959, et obtient une première place au hit-parade avec ''Boogie in my Bones/Little Sheila'' de [[Laurel Aitken]]<ref name=rock>{{lien web| titre=Chris Blackwell Biography |url=http://rockhall.com/inductees/chris-blackwell/bio/|site=The Rock and Roll Hall of Fame |consulté le=28 mai 2010}}</ref>. En 1961, Blackwell est engagé comme assistant de production sur le tournage du film de [[James Bond]] ''[[Docteur No]]'' (1962). À la fin du tournage, le producteur [[Harry Saltzman]] lui offre un emploi à plein temps. Partagé entre son amour pour le cinéma et sa passion pour la musique, Blackwell opte finalement pour la musique<ref name="savvy"/>. Dès 1962, ce prometteur producteur avait déjà édité 26 ''singles'' et deux albums<ref name=rock/>. Cette année-là, il rentre en Angleterre pour promouvoir son label. La musique jamaïcaine est une niche commerciale : Blackwell commercialise les droits de reproduction d'enregistrements originaux. L'une de ces bandes originales est celle d’une chanteuse de 15 ans, [[Millie (chanteuse) |Millie Small]], que Blackwell a amenée avec lui de la Jamaïque. En 1964, Blackwell produit la reprise par Small d'une chanson de [[Barbie Gaye]], ''[[My Boy Lollypop]]'' (1956) qui passe pour le prototype du rythme [[ska]] : c'est un hit vendu à plus de six millions d'exemplaires dans le monde. C'est ce succès qui lance vraiment Island Records comme une maison d'audience internationale dans la [[pop (musique)|musique pop]]. Blackwell devait plus tard déclarer à ce propos : {{citation|Je ne l’ai pas édité sous le label Island parce que je savais que ç’allait être un hit. À cette époque les labels indépendants n’étaient pas de taille à porter les hits, parce qu’ils n’étaient pas en mesure d’avancer l’argent pour payer le pressage du disque en quantité suffisante pour faire face à la demande, et c’est pourquoi j’ai contracté avec Fontana, une filiale de [[Philips Records|Philips]]. Ç’a été un hit mondial, et je voulais vraiment prendre en main la carrière de Millie, alors je l’ai accompagnée partout, ce qui m’a mis au contact de tout ce qui comptait dans l’industrie du disque. J’ai pu rencontrer Stevie Winwood et le ''Spencer Davis Group'' lors d’une émission télé à Birmingham. C’est comme ça que j’ai commencé à m’investir dans ce genre-là. Cette musique complètement nouvelle en était encore à ses débuts<ref name=tele/>…}} === Les années rock === Après la découverte de [[The Spencer Davis Group]] et de son chanteur [[Steve Winwood]], Blackwell se concentra sur le rock n'roll. Island devint l'un des principaux labels indépendants des années 1960, 1970 et 1980 avec des artistes aussi célèbres et divers que [[Traffic (groupe)|Traffic]] (1967), [[Nick Drake]] (1968), [[Free (groupe)|Free]] (1968), [[King Crimson]] (1969), [[Fairport Convention]] (1969), [[Spooky Tooth]] (1969), [[Emerson, Lake and Palmer]] (1970), [[Jethro Tull (groupe)|Jethro Tull]] (1970), [[Cat Stevens]] (1970), [[John Martyn (musicien)|John Martyn]], [[Sly and Robbie]], [[Roxy Music]] (1972), [[Sparks (groupe)|The Sparks]] (1974), [[Robert Palmer (chanteur)|Robert Palmer]] (1974), [[Grace Jones]] (1977), [[U2]] (1980), [[CharlÉlie Couture]] (1981), [[Melissa Etheridge]] (1988) et [[The Cranberries]] (1989). {{citation|Les grandes maisons d'édition, dit Blackwell, sont des supermarchés. Je vois plutôt Island comme une épicerie fine<ref name=rock/>.}} Cela dit, Blackwell reconnaît qu'il a raté quelques occasions : ainsi Elton John, jeune pianiste qu'il trouvait trop émotif pour pouvoir se produire en concert. Par une ironie du sort, c'est sous le label Island, que Blackwell avait depuis longtemps revendu à [[PolyGram Music]], qu’[[Universal Music Group|Universal]] réédita les anciens albums d'Elton John. Island et Blackwell lui-même étaient connus pour leur style ''cool'' et proche des artistes. Blackwell fut un découvreur de talents et l'arbitre de la mode musicale. Son intuition du [[marketing]] se révèle dans les pochettes de disque d'Island, où le producteur s'est toujours énormément impliqué<ref name=tele/>. Blackwell déclare à ce sujet : {{citation|Je pense vraiment que si les gens ''voient'' quelque chose de beau, de façon subconsciente ils pensent qu'il va se passer quelque chose à l'écoute du disque. Il est arrivé qu'on fasse des pochettes très supérieures à la musique elle-même, alors je devais leur demander de refaire les enregistrements}}<ref name=tele/>. Island Records assura aussi la distribution de [[Trojan Records]], [[Chrysalis Records]], [[Bronze Records]], [[Stiff Records]], de [[Virgin Records]] et du label américain [[Sue Records]], qui produisait [[Jimmy McGriff]], les ''Soul Sisters'' ou encore ''[[Ike and Tina Turner]]''<ref name=rock/>. === Les années reggæ === [[Fichier:Bob Marley - Legend - Vinyl.JPG|vignette|L’album ''Legend'' de Bob Marley, édité en 1984 par '''Island Records''' en format vinyle.]] En 1975, ''[[Funky Kingston]]'' est le premier album distribué par [[Island Records]], label de Chris Blackwell, du groupe [[Toots and the Maytals]], groupe qui a introduit le terme « [[reggae]] » en chanson avec leur single de 1968 ''[[Do the Reggay]]''<ref>{{Lien web|titre=the definition of reggae|url=http://www.dictionary.com/browse/reggae?s=t|site=Dictionary.com|consulté le=2016-09-04}}</ref>. Le critique musical [[Lester Bangs]] décrivit l'album dans Stereo Review comme « la perfection, l'ensemble le plus passionnant et diversifié de chansons de reggae par un artiste<ref>"Toots and the Maytals." Contemporary Musicians. . Encyclopedia.com. 6 octobre 2016 <http://www.encyclopedia.com/education/news-wires-white-papers-and-books/toots-and-maytals>.</ref>… » Tandis que Blackwell dit à propos de leur son « [[The Maytals (groupe)|The Maytals]] ne ressemblaient à personne…leur son était sensationnel, brut et dynamique »<ref>{{en}} ''Toots and the Maytals: Reggae Got Soul''. BBC Four (documentary). Directed by George Scott. UK. 2011. 59 min. Consulté le 15 décembre 2016. http://www.bbc.co.uk/programmes/b00ymljb</ref>. Blackwell a entretenu un fort engagement envers Toots and the Maytals.  Il a dit que « Je connais Toots depuis plus longtemps que n’importe qui - bien plus longtemps que Bob ([[Bob Marley]]). Toots est un des êtres humains les plus purs que j’ai rencontré dans ma vie, pur presque à l’excès<ref name=":82">Katz, David. "Toots and the Maytals’ Live: From Stage to Wax in 24 Hours." Red Bull Music Academy. Red Bull Music Academy, 19 June 2013. Web. 18 septembre 2016. http://daily.redbullmusicacademy.com/2013/06/toots-and-the-maytals-live-album</ref>. » Blackwell est apparu dans le documentaire de 2011 ''Reggae Got Soul: The Story of Toots and the Maytals'' « Le reggae a de l’âme: l’histoire de Toots and the Maytals » qui a été diffusé sur la chaîne [[BBC]] et a été décrit comme {{Cita|l’histoire jamais racontée de l’un des artistes les plus influents à avoir jamais émergé de Jamaïque}}<ref>{{vid}} Tootsandthemaytals. "Toots & The Maytals - Reggae Got Soul - Documentary Trailer." YouTube. YouTube, 15 Aug. 2013. Web. Consulté le 15 décembre 2016. https://www.youtube.com/watch?v=SfiNMBhnd8w</ref>{{,}}<ref>“Toots and the Maytals: Reggae Got Soul”. BBC Four (documentary). Directed by George Scott. UK. 2011. 59 min. Consulté le 15 décembre 2016. http://www.bbc.co.uk/programmes/b00ymljb</ref>. À l’origine The Maytals était uniquement un trio vocal, mais après avoir signé avec [[Island Records]] en 1975 Chris Blackwell fit en sorte que le groupe d’enregistrement devienne The Maytals avec comme leader le chanteur [[Toots Hibbert]] et forme ainsi [[Toots and the Maytals]]. Les premiers membres instrumentistes ajoutés au groupe comprenaient Jackie Jackson, Hux Brown, Rad Bryan et [[Paul Douglas (musicien)|Paul Douglas]]<ref>{{en}} Sherman, Matthew. "The Rise of Reggae and the Influence of Toots and the Maytals." The Rise of Reggae, and the Influence of Toots and the Maytals. The Dread Library, n.d. Web. Consulté le 18 septembre 2016. http://debate.uvm.edu/dreadlibrary/sherman.html</ref>. En novembre 2016, Jackie Jackson a décrit la formation du groupe dans une interview radio pour Kool 97 FM Jamaïque<ref name=":0">[http://www.kool97fm.com Mikey T interview with Jackie Jackson, Paul Douglas, and Radcliffe "Dougie" Bryan. Kool 97 FM. kool97fm.com. November 27, 2016. Consulté le 27 novembre 2016]</ref>. Accompagné par Paul Douglas et Radcliffe “Dougie” Bryan en studio, {{référence nécessaire|Jackson a expliqué : « nous sommes tous des membres originaux du groupe Toots and the Maytals. D’abord Toots and the Maytals, c’était trois gars: Toots, Raleigh et Jerry. Et puis ils ont été signés par Island Records, Chris Blackwell. Et on était leur groupe d’enregistrement. Un jour on a été appelés chez Blackwell. Et il nous dit, “Bien messieurs, je pense qu’il est temps. On dirait bien que ce Toots and the Maytals va avoir du succès.”}} À ce moment-là il avait déjà signé Bob (Marley). Alors dans son camp, Island Records, il y avait Toots and the Maytals / Bob Marley ; on parlait du reggae qui devenait international. On a continué de se voir et il (Blackwell) a décidé que le groupe d’accompagnement qui accompagne toutes les chansons, le groupe qui enregistre, devait devenir le groupe the Maytals. Alors on a tous été réuni sous Toots and the Maytals. Alors on est devenus Maytals aussi. Et puis on a pris la route en 1975… On a fait la {{1re}} partie de [[Eagles]], [[Linda Ronstadt]] et [[Jackson Browne]]. On a fait la {{1re}} partie de [[The Who]] pendant environ deux semaines »<ref name=":0" />. Finalement, Island se lança dans le cinéma avec ''[[The Harder They Come (film)|Tout, tout de suite]]'', avec [[Jimmy Cliff]] comme interprète. Produit et réalisé par le Jamaïcain [[Perry Henzell]], ce film est l'un des premiers à aborder les problèmes des îles Caraïbes<ref name="rock" />. En 1977, Blackwell crée [[Compass Point Studios]] à [[Nassau (Bahamas)]] pour faire les enregistrements localement. L'une des principales réussites de Blackwell aura été d’avoir rendu Bob Marley and The Wailers accessible au public international<ref name=rock/>. Sans même leur avoir fait signer de contrat, Blackwell avança l'argent nécessaire à ''The Wailers'' pour qu'ils puissent enregistrer leur premier album chez Island, en reconnaissance des [[Mouvement rastafari|Rastas]] qui lui avaient sauvé la vie un jour de l'été 1958. Chris Blackwell dit : {{Citation|ouais, Ouais, Ouais. Je leur donne l’argent pour faire cet album.’ Mais à cette époque ils étaient en train de former le groupe. Bob ([[Bob Marley]]) est venu me voir, il pensait que moi, Gladdy, Winston Wright, Jackie et Hux on formerait le groupe. C’était le groupe que Bob voulait vraiment, mais ces gars-là ne voulaient pas s’impliquer. Vous savez que la situation autour de Bob était plutôt chaotique… Ils ont refusé. Donc tout de suite, je ne pouvais pas m’impliquer, parce que je ne voulais pas quitter les gars. On faisait toutes les sessions ensemble… Si je partais, j’avais l’impression que ça créerait une mauvaise ambiance. Quand Hugh Malcolm a rejoint le groupe, il n’arrivait pas à suivre, alors ils l’ont viré. Un peu plus tard un batteur appelé [[Paul Douglas (musicien)|Paul Douglas]] est arrivé, de temps en temps on lui demandait de venir si je ne pouvais pas jouer à une session. Paul était le seul en qui les gars avaient vraiment confiance pour être capable de jouer parmi eux<ref>Extrait d’une interview de Winston Grennan par Carter Van Pelt : {{en}} Van Pelt, Carter. "Tales Of The Buda Buda... Interview with Winston Grennan." Tales Of The Buda Buda... Interview with Winston Grennan. Reggae Vibes Productions, 1997. Web. 18 Sept. 2016. http://www.reggae-vibes.com/concert/wgrennan/wgrennan3.htm</ref>}} Ce geste financier marque le début de la marche triomphale de Bob Marley et de sa maison de disque vers le succès. De son parcours avec Bob Marley, Blackwell a dit que : {{citation|il faisait confiance à mon intuition selon laquelle il valait mieux qu'il essaye de devenir une rock-star, plutôt que de devenir une star des radios noires américaines. Sa musique était brute, rugueuse et rythmée, à un moment où toute la musique noire, sauf James Brown, était douce et charmeuse. Bob m'a fait confiance là-dessus, il y croyait autant que moi}}<ref name=tele>{{Lien web|lang=en| titre=Chris Blackwell interview: Island Records |date=20 mai 2009 |url=https://www.telegraph.co.uk/culture/music/rockandpopfeatures/5356523/Chris-Blackwell-interview-Island-Records.html |prénom1=Andrew |nom1=Perry |site=The Daily Telegraph |lieu=Royaume-Uni |consulté le=28 mai 2010}}</ref>. Chris Blackwell créa également ''Mango Records'', qui se consacrait à la musique jamaïcaine et aux [[musiques du monde]]. Mango a fait connaître [[Burning Spear]], [[Black Uhuru]], [[Third World (band)|Third World]], [[Salif Keïta (musicien)|Salif Keita]], [[Baaba Maal]], [[Angélique Kidjo]], [[King Sunny Adé]] etc. Blackwell revendit ses participations dans ''Island Records'' en 1989, et démissionna définitivement de la société en 1997. Il a cependant été la vedette des cérémonies du {{50e|anniversaire}} de ''Island Records'' à Londres en 2009<ref name=tele/>. Toutes les sociétés fondées par Blackwell ont été finalement revendues à [[PolyGram Music]] puis, en 1998, ont rejoint le groupe [[Universal Music Group]]. En 1995, Don Taylor (manager de Bob Marley 1974-1980) publie ''Bob Marley et Moi'' où il est possible de lire : {{Citation|son contrat avec Island était l'un des pires que j'eusse jamais vus. […] il avait touché {{unité|4000 £}} d'avance pour le premier album,autant pour le second, et {{unité|12000 $}} pour le troisième. Vu que l'on parlait ici de Catch a fire, Burnin', et Natty Dread, il semblait de plus inconcevable qu'il ne touchât pas le moindre centime de royalties, ni en tant qu'artiste, ni en tant que producteur. Cela s'apparentait à un hold-up.}} ==Prix et reconnaissances== En {{date-|avril 2009}}, le magazine britannique ''Music Week'' a consacré Blackwell comme la personnalité la plus influente des 50 années de l'industrie britannique du disque<ref>D'après {{Lien web|prénom1=Ben |nom1=Cardew|url=http://www.musicweek.com/story.asp?sectioncode=1&|titre=Blackwell saluted as best of last 50 years|site=Music Week|date=9 avril 2009}}.</ref>{{,}}<ref>{{article|prénom1=Gordon |nom1=Masson|url=http://www.musicweek.com/story.asp?sectioncode=2&storycode= |titre=No man is an Island: Chris Blackwell|journal=Music Week|numéro=18 avril|année=2009}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/.stm Marley's mentor gets music honour], ''[[BBC News]]'', 9 avril 2009.</ref>. En 2023, il est lauréat du [[prix Polar Music]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Angélique Kidjo, Arvo Pärt et Chris Blackwell, lauréats du prix Polar Music 2023 |url=https://www.lefigaro.fr/musique/angelique-kidjo-arvo-paert-et-chris-blackwell-laureats-du-prix-polar-music-2023-20230328 |site=[[Le Figaro]] |date=2023-03-28 |consulté le=}}</ref>. == Goldeneye == {{Article détaillé|Goldeneye (Jamaïque)}} [[Ian Fleming]] achête un terrain, ancienne plantation de canne à sucre, en 1946 sur la côté jamaïquaine à côté d'Oracabessa. Il y fait construire une petite maison qu'il baptise Goldeneye<ref name=chal>{{Article |auteur1=Sophie Massalovitch|titre=Le complexe hôtelier de Goldeneye : bons baisers de la Jamaïque|périodique=[[Challenges]]|numéro=642 |date=20 2 2020 |pages=76 à 78|issn= 0751-4417|consulté le= 3 mars 2020 }}</ref>. Ian Fleming rencontre Blanche Blackwell et passe du temps avec elle. Bien après la mort de l'auteur, en 1976, le domaine est mis en vente et Chris Blackwell le fait acquérir par Bob Marley, puis lui rachète quelques mois plus tard<ref name=chal/>. Treize ans plus tard, alors que Chris Blackwell vient de vendre Island Records à [[PolyGram Music|Polygram]], il décide d'acheter des terrains autour de Goldeneye<ref name=chal/>. == Notes et références == <references /> === Source === {{Traduction/Référence|en|Chris Blackwell|565700127}} == Liens externes == {{liens}} {{Palette|Lauréats du Prix Polar Music}} {{Portail|reggae}} {{DEFAULTSORT:Blackwell, Chris}} [[Catégorie:Producteur anglais]] [[Catégorie:Producteur de reggae]] [[Catégorie:Naissance à Westminster]] [[Catégorie:Naissance en juin 1937]] [[Catégorie:Producteur britannique de musique]] [[Catégorie:Membre du Rock and Roll Hall of Fame]] [[Catégorie:Lauréat du prix Polar Music]]
818
https://fr.wikipedia.org/wiki/Child%C3%A9ric%20Ier
Childéric Ier
{{Titre noble}} {{En-tête label|BA|année=2012}} {{Infobox Personnalité politique | charte = Monarque | nom = {{noble-|Childéric Ier}} | image = CHILDERICI REGIS.jpg | légende = <small>Fac-similé de l'anneau sigillaire trouvé dans la tombe du roi Childéric à Tournai en 1653, [[Bibliothèque nationale de France]]<ref group=Note>L'anneau original a disparu lors du vol de 1831. Description du sceau : buste du roi, vu de face, les cheveux longs jusqu'aux épaules, partagés par une raie médiane. Il est cuirassé, le [[paludamentum]] sur l'épaule gauche, et tient une lance de la main droite. Inscription : « Childerici Regis ».</ref>.</small> | fonction1 = [[Liste des rois des Francs saliens|Roi des Francs saliens]] | à partir du fonction1 = 457<ref name="pere">Il s'agit de la première date donnée où Childéric est cité comme roi. Grégoire de Tours, ''Histoire des Francs'', {{nobr romains|livre II}}, 18.</ref> | jusqu'au fonction1 = 481<ref name="leg">{{harvsp|Leguay|2002|p=95}}.</ref> | prédécesseur 1 = [[Mérovée]]<ref name="pere"/>{{,}}<ref name="lebecq">{{harvsp|Lebecq|1990|p=39}}.</ref> | successeur 1 = {{noble|Clovis Ier}} | titres = | dynastie = [[Mérovingiens]] | nom de naissance = | date de naissance = Vers 436 | lieu de naissance = | date de décès = 481 | lieu de décès = [[Gaule belgique]] | nature du décès = | sépulture = [[Tournai]] | nationalité = | père = [[Mérovée]] | mère = Inconnue | fratrie = | conjoint = [[Basine de Thuringe]] | enfants = {{noble|Clovis Ier}}<br />[[Audoflède]]<ref>{{Ouvrage |auteur1=[[Jordanès]] |titre=Histoire des Goths |lire en ligne=http://remacle.org/bloodwolf/historiens/jornandes/goths3.htm |numéro chapitre={{LVIII}}}}.</ref> <br />Lanthilde<br />Alboflède<ref>Grégoire de Tours, ''Histoire des Francs'', {{nobr romains|livre II}}, 31.</ref> | entourage = | profession = | religion = [[paganisme germanique]] | résidence = | signature = | emblème = | liste = }} '''{{noble-|Childéric Ier}}''', né vers [[436]] et mort en [[481]], est à partir de [[457]] ou [[458]] le [[roi]] d'un groupe de [[Francs saliens]] installé autour de Tournai. Son nom, constitué des éléments franciques ''hild-'' « combat » et ''-rīk'' « puissant », est attesté sous la forme latinisée ''Childericus''<ref>[[Marie-Thérèse Morlet]], ''Les noms de personnes sur le territoire de l’ancienne Gaule du {{sp-|VI|au|XII}}'', Paris, CNRS, {{t.|{{I}}}} (les noms issus du germanique continental et les créations gallo-germaniques), 1968, {{p.|131a}}.</ref>{{,}}<ref group=Note>Cet ancien nom de personne germanique, très répandu, est également attesté plus tardivement sous les variantes ''Heldricus'', ''Hilderichus'', ''Hildericus'', ''Hildrich'', ''Hildricus'', ''Hiltirich'', ''Hiltrih'', etc.</ref>. Il est le père de {{noble|Clovis Ier}}. {{noble-|Childéric Ier}} est le premier roi de la dynastie des [[Mérovingiens]] dont la filiation est clairement attestée<ref>{{Article|prénom1=B.|nom1=Dumézil|titre=Le bon temps des Rois mérovingiens|périodique=L’Histoire|numéro=358|mois=novembre |année=2010|passage=44}}.</ref>. Les sources littéraires et les recherches archéologiques le définissent à la fois comme un roi des [[Francs]] et un [[gouverneur romain]] de la [[province romaine|province]] de [[Gaule belgique|Belgique seconde]]. Il est l'exemple type d'une élite franque ayant opéré la fusion entre les cultures germano-romaines et païennes des tribus danubiennes. [[Païen]], Childéric a cependant l'avantage d'être le seul des rois [[barbare]]s à ne pas être [[Arianisme|arien]], ce qui lui procure l'attention des élites locales et de l'[[évêque|épiscopat]]. Son tombeau, découvert en [[1653]], contenait des armes telles qu'une ''[[spatha]]'' (épée à lame large), une [[francisque (arme)|francisque]] ou encore un [[scramasaxe]]. On y a également retrouvé de nombreux bijoux en or, ainsi qu'un ''[[paludamentum]]'', le manteau porté par les généraux romains. == Contextes == === Les sources === La première source importante qui informe sur Childéric est l'''[[Histoire des Francs]]''<ref>{{Ouvrage |auteur1=[[Grégoire de Tours]] |titre=Histoire des Francs |référence=Référence:Histoire des Francs (Grégoire de Tours)}}.</ref> rédigée par l'évêque [[Grégoire de Tours]]. Cependant, l'auteur retranscrit et tente de comprendre lui-même les sources qu'il a à sa disposition, comme les ''Annales d'Angers''<ref>{{Ouvrage|titre=''{{langue|la|Annales Sancti Albini Andegavensis}}'', Chroniques des églises d'Anjou [Texte imprimé]|éditeur=Vve de J. Renouard|lieu=Paris|année=1869}} (écrites à l'[[abbaye Saint-Aubin d'Angers]]).</ref> ou certainement la ''Vie de saint Rémi''<ref name="EJ,11"/> écrite avant lui et aujourd'hui disparue. Trois sources fondamentales et antérieures à celle de Grégoire de Tours évoquent la situation politique du Nord de la [[Gaule]]<ref name="James_9">{{harvsp|James|1988|p=9}}.</ref>. Il s'agit de la ''Chronique d'[[Hydace de Chaves|Hydace]]'', évêque de Chaves en [[Gallaecia|Gallæcia]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Hydace de Chaves|titre=Chroniques|sous-titre=(Sources chrétiennes, 219)|éditeur=éditions du Cerf|lieu=Paris|année=1974}}.</ref>, d'une chronique gallo-romaine du {{s|V}} dite ''[[Chronica Gallica de 511|Chronique de 511]]'' et la ''Chronique de [[Marius d'Avenches|Marius]]'', évêque d'[[Avenches]]<ref name="marius">Marius d'Avenches, [http://remacle.org/bloodwolf/historiens/marius/chroniques.htm ''Chroniques (455-481)''], texte original et traduction. Œuvre numérisée et traduite par Marc Szwajcer.</ref>. Deux autres sources complètent les informations : la ''Vie de [[Geneviève de Paris|sainte Geneviève]]''<ref name="EJ,11">{{harvsp|James|1988|p=11}}.</ref>, qui témoigne de l'expédition de Childéric sur [[Paris]] et une lettre écrite par l’évêque [[Remi de Reims]] à Clovis qui donne des informations sur son père. Si ces sources sont limitées, la découverte de son tombeau en [[1653]] et l'étude du mobilier associé constituent d'excellentes sources archéologiques complémentaires<ref name="tresor"/>. === L'évolution géopolitique en Gaule du nord au {{s-|V}} === [[Fichier:Les Francs en Belgique romaine.svg|vignette|droite|upright=1.5|Les Francs en Belgique romaine au {{s-|V}} à l'époque de {{noble-|Childéric Ier}}.]] Avant l'avènement de Childéric, les Francs saliens sont installés depuis 342 comme [[peuple fédéré|fédérés]] à l'intérieur de l'[[Empire romain]], dans le Nord de la Gaule, en [[Toxandrie]], entre les marais [[Meuse (fleuve)|mosans]], au nord de l'actuelle [[Maastricht]], et la [[forêt Charbonnière]]<ref name="legay">{{harvsp|Leguay|2002|p=93-94}}.</ref>. Ils sont dirigés au début du {{s-|V}} par Clodion. Lors de l'affaiblissement de l'Empire romain, ils tentent d'étendre leur domination sur la [[plaine de Flandre]] et les bords de l'[[Escaut]] vers 430 – 435, puis vers la vallée de la [[Somme (fleuve)|Somme]]. Mais [[Aetius (Flavius Aetius)|Aetius]] les arrête en 448 et compose avec eux. Il confirme leurs annexions à [[Tournai]], [[Arras]] et [[Cambrai]]. Le roi à leur tête devient un officier romain à la tête des [[fédérés francs|troupes fédérées]] du secteur qui constituent un pilier de la défense romaine. Des sources littéraires non attestées citent [[Clodion le Chevelu]] à la tête des Francs saliens, puis [[Mérovée]] et Childéric, mais les relations de filiation ne sont pas prouvées. Deux autres chefferies franques existent : un royaume à [[Cambrai]] et un autre à [[Tongres]]<ref name="legay"/>{{,}}<ref name="Kurth-partage">{{harvsp|Kurth|1893|p=171-172}}.</ref>. Leur première action décisive dans la défense de l'Empire romain s'inscrit dans le soutien à Aetius dans la lutte contre [[Attila]] en 451<ref name="inglebert">{{harvsp|Inglebert|Levasseur|2009|p=62}}.</ref>. À la mort d'Aetius et lors du règne de Childéric, un général nommé [[Ægidius]] commande l'[[Armée romaine tardive|armée romaine]] dans le [[bassin parisien]] dans les années 456-464. Un autre militaire, le comte [[Paul (comte)|Paul]], semble actif aux abords de la Loire, du côté d'Angers. Pendant ce temps, à partir de {{noble|Théodoric II}} (453 – 466), le [[royaume wisigoth]] de [[Toulouse]] devient la première puissance d'Europe occidentale. Sous le règne de son frère [[Euric]] à compter de 466, il se transforme en véritable État souverain, le ''[[fœdus]]'' disparaît<ref>{{harvsp|Inglebert|Levasseur|2009|p=106-107}}.</ref>. La conquête s'avère nécessaire et Euric poursuit une politique d'expansion. Ses forces arrivent dans le [[Val de Loire]], et s'efforcent de contrôler [[Tours]]. Dans ce contexte, Childéric joue alors un rôle majeur dans les derniers succès emportés sur les Saxons, les [[Wisigoths]] et les [[Alamans]] en soutenant les garnisons romaines qui résistent. Les Francs saliens parviennent ainsi à mettre un frein à l’expansionnisme [[goths|goth]] dans la bataille en aidant Ægidius contre les Saxons et les Wisigoths sur la [[Loire]] en 463-464 et dans la [[Bataille d'Orléans (463)|Bataille d'Orléans]] en 463<ref name="inglebert"/>. Ils participent aussi aux combats contre les Wisigoths à Tours avec le comte Paul, qui serait mort ensuite en 469 au siège d'[[Angers]] en combattant cette fois les [[Saxons]]<ref>{{harvsp|Inglebert|Levasseur|2009|p=95}}.</ref>. Mais l'alliance avec Childéric est compromise. À la mort d'Ægidius en 464, son fils [[Syagrius]], qui le remplace et s'installe à [[Soissons]], avait commencé à se rapprocher des Wisigoths, ce qui avait provoqué le blocus de Paris par Childéric à partir de 465. Vers 469, le roi des Bretons [[Riothamus]], menacé également par les Saxons et auquel l'empereur [[Anthémius]] fait appel, est battu par Euric à Bourges puis à la [[bataille de Déols]] sans que Childéric ait pu le rejoindre. Tours tombe quelque temps entre les mains d'Euric en 470, tout comme [[Loches]] et [[Amboise]]<ref>{{harvsp|Inglebert|Levasseur|2009|p=108}}.</ref> et l'armée de renfort romaine est battue par Euric à [[Arles]] en 471. En 475 [[Clermont-Ferrand]] est prise à son tour par les Wisigoths après un long siège, ce qui amène le nouvel empereur [[Julius Nepos]] à reconnaître l'indépendance de l'Aquitaine contre l'évacuation de la Provence et entraînera de la part d'[[Odoacre]] des revendications territoriales en Italie qui aboutiront à la déposition du [[Romulus Augustule|dernier Empereur romain d'Occident]] l'année suivante<ref>{{harvsp|Rouche1996|p=178}}.</ref>. Syagrius refuse alors de reconnaître Odoacre et se tourne vers Euric, quand Childéric fait au contraire alliance avec lui. À la mort de Childéric vers 481, son fils [[Clovis Ier|Clovis]] le remplace et combat ouvertement Syagrius qu'il bat finalement à Soissons en 486<ref>{{harvsp|Rouche1996|p=206}}.</ref>. == Biographie == === La « vie tumultueuse » de Childéric === [[Fichier:Map Gaul divisions 481-fr.svg|vignette|droite|upright=1.5|La Gaule juste avant la mort de {{noble-|Childéric Ier}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Vidal-Lablache|lien auteur1=Paul Vidal de La Blache|titre=Atlas général d'histoire et de géographie|année=1894}}.</ref>.]] La première mention de Childéric se trouve en [[457]], dans l’''Histoire des Francs'' de Grégoire de Tours<ref name="II,12">{{Ouvrage |langue=la |auteur1=Grégoire de Tours |titre=Histoire des Francs |volume={{nobr romains|livre II}} |numéro chapitre=12}}.</ref>. Cette année-là, Childéric, qui déshonorait les femmes de ses sujets, attira à lui la colère de son peuple qui le détrôna et le remplaça par [[Ægidius]], maître de la milice de Gaule. Il ne put que se réfugier en Thuringe pendant huit ans, probablement à partir de [[451]]<ref name="Rouche,135">{{Harvsp|Rouche|1996|p=13}}.</ref>{{,}}<ref group="Note">Les Thuringiens étaient ses plus proches voisins voire ses parents si l'on songe à l'origine possible de Clodion. In Périn Patrick et Duchet-Suchaux Gaston, Clovis et les Mérovingiens, p.28, Tallandier (22 octobre 2002), Coll La France au fil de ses rois, {{ISBN|2235023215|978-2235023214}}.</ref>. Une fois auprès du roi [[Basin de Thuringe|Basin]], il séduisit la femme de son hôte, [[Basine de Thuringe|Basine]]. Puis il retourna dans sa province une fois le calme revenu. Les Francs le réclamaient à nouveau sur le trône. Le roi épousa Basine qui, entre-temps, avait quitté son époux pour rejoindre le roi franc. De ce mariage naquit {{noble|Clovis Ier}}<ref name="II,12"/>. Cette partie du récit de Grégoire de Tours semble s'apparenter cependant aux récits populaires et légendaires que celui-ci mêle à ses récits. L'interpréter de manière historique est délicat, cependant les noms de Basin et Basine sont courants dans la dynastie thuringienne et l'union de Childéric et de Basine est incontestable<ref name="Rouche186"/>. Selon [[Georges Bordonove]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr.|auteur1=Georges Bordonove|titre=Clovis : père de Clothaire (Les rois qui ont fait la France)|éditeur=Pygmalion|date=14 janvier 2015|pages totales=318|lire en ligne=https://books.google.fr/books?hl=fr&lr=&id=4jJyDAAAQBAJ&oi=fnd&pg=PT5&dq=roi+clovis&ots=CQlx0KzmLU&sig=fUZcjqvC4gRkPt2nPtB5_FT7iT0#v=onepage&q=roi%20clovis&f=false}}.</ref> le fond historique de cette légende serait plus simple : Childéric eut maille à partir avec Ægidius, nouveau maître de la milice. En tant que représentant de l'Empereur, il a dû limiter les velléités des peuples Wisigoths, Burgondes et Francs en leur imposant, de gré ou de force, la suzeraineté théorique de l'Empire. Lorsque Grégoire de Tours dit que les Francs se choisirent un nouveau roi, il est possible qu'ils se soient tout simplement soumis aux Romains. === L'administrateur de la province de Belgique seconde === Comme de nombreux autres chefs barbares, si Childéric est Franc, il œuvre surtout pour la défense de l'Empire romain<ref name="karl">{{Article|auteur=[[Karl Ferdinand Werner]]|titre=De Childéric à Clovis : antécédents et conséquences de la bataille de Soissons en 486|périodique=Revue archéologique de Picardie|année=1988|volume=3|numéro=1|passage=4}}.</ref>. La lettre de [[Remi de Reims]] à Clovis dit : {{citation bloc|Une grande rumeur parvient à l'instant de nous. Vous venez de prendre en main l'administration de la Belgique seconde. Ce n'est pas une nouveauté que vous commenciez à être ce que vos parents ont été<ref>{{Ouvrage|auteur1=K.-F. Werner|titre=Les origines|éditeur=Fayard|lieu=Paris|année=1984|passage=286}}.</ref>.}} Cette phrase démontre bien que Childéric occupe une place réellement importante dans la société romaine en tant que responsable militaire et civil d'au moins une province romaine, la Belgique seconde. Dans la lettre, rien n'est précisé sur la responsabilité potentielle sur d'autres provinces. [[Reims]], [[Tournai]] et [[Soissons]] en font partie. Général romain, il est inhumé avec les insignes correspondant à sa fonction : la [[fibule]] [[Croix|cruciforme]] en [[or]] retrouvée dans sa tombe, distinction reçue certainement d'un Empereur, tout comme le [[paludamentum]], le manteau des généraux romains, qu'on observe sur l'image de son [[chevalière|anneau sigillaire]]<ref name="karl"/>. [[Michel Rouche]] émet l'hypothèse selon laquelle le poste de gouverneur de Belgique seconde de Childéric a été reconnu par [[Ægidius]] lui-même<ref name="Rouche,187">{{harvsp|Rouche|1996|p=187}}.</ref>. === Le roi fédéré et le chef des Francs saliens === {{noble-|Childéric Ier}} est un personnage d'envergure. Il est à la fois un roi fédéré et le chef des Francs saliens. Non seulement il prend la maîtrise d'une province romaine, mais il prend part à des combats impliquant d'autres forces romaines loin de ses bases. Il participe ainsi au jeu politique de Rome, à travers ses batailles en Gaule, voire en Italie. D'ailleurs, à son retour de Thuringe, il rejoint le « parti romain » en soutenant activement les opérations militaires du général [[Ægidius]], l'autre autorité romaine du nord de la Gaule, et même sa révolte contre [[Ricimer]]<ref name="Rouche186">{{harvsp|Rouche1996|p=186}}.</ref>. Childéric et Ægidius, accompagné par les Francs Saliens, secourent [[Majorien]] vers [[458]], ce qui contribue à renforcer les relations franco-romaines du nord de la Gaule<ref name="Rouche,135"/>. Childéric et ses Francs réussissent également à expulser les [[Burgondes]] de la ville de [[Lyon]] pour rejoindre Ægidius à [[Arles]] après que [[Majorien]] est reconnu empereur<ref>{{harvsp|Rouche1996|p=138}}.</ref>. ==== La bataille d'Orléans ==== {{Article détaillé|bataille d'Orléans (463)}} La chronique d'Hydace, la ''[[Chronica Gallica de 511|Chronique de 511]]'' et celle de [[Marius d'Avenches]] évoquent toutes les trois une bataille en 463. Marius d'Avenches affirme<ref name="marius"/> que la bataille a dû se dérouler près d'Orléans entre Ægidius et les Wisigoths : Frédéric, le frère du roi wisigoth Euric, fut tué. Selon la chronique de 511, les Wisigoths furent vaincus par des Francs. Un siècle plus tard, Grégoire de Tours indique que « Childéric livra des combats » à Orléans. À la lecture de ses sources, Grégoire de Tours a déduit que si des Francs étaient présents à cet endroit, Childéric devait forcément y être aussi, en tant que chef des Francs saliens<ref name="James_9"/>. À la mort d'Ægidius vers [[464]], Childéric continue de défendre le nord de la Gaule à la tête des Francs Saliens au nom de Rome<ref name="Rouche186"/>. [[Syagrius]], fils d'Ægidius, hérite d'une partie des attributions de son père autour de Soissons, [[Senlis (Oise)|Senlis]] et [[Beauvais]], et incarne la dernière autorité pleinement romaine<ref name="Rouche,189" />. ==== La lutte contre les Saxons : la bataille d'Angers (469) ==== Avec l'appui romain et franc, le [[Comes (Rome antique)|comte]] romain Paul déclare la guerre aux Wisigoths. En [[469]]<ref name="James_9"/>{{,}}<ref name="karl"/>, [[Eadwacer|Odovacrius]] (Eadwacer ou Adovacrius) menace [[Angers]] avec ses Saxons. Childéric arrive le jour suivant et le défait. Le [[Paul (comte)|comte Paul]] est tué pendant la bataille et Childéric prend possession de la ville. Certains commentateurs en ont déduit que Childéric combattait aux côtés du comte Paul et que Childéric était allié des Romains. Pourtant la ''[[Chronique de Frédégaire]]'' relate que le comte Paul avait été tué par Childéric. Les historiens modernes réfutent cette hypothèse<ref name="karl"/>, mais dans cette bataille plusieurs groupes de Romains se combattent, aussi cette alliance n'est-elle pas certaine<ref name="James_9"/>. Puis les batailles entre Romains et alliés d'une part et Saxons d'autre part continuent. Childéric s'empare des îles de la [[basse-Loire]] {{citation|qui furent prises et saccagées avec une nombreuse population qu'ils firent périr}}. Rignomer, parent de Childéric et frère du roi de Cambrai [[Ragnacaire]]<ref name="Rouche,187"/>, a peut-être été installé pour défendre la Loire et son estuaire à partir du [[Le Mans|Mans]]<ref name="Rouche,189"/>. En [[469]], les [[Bretons insulaires|Bretons]] du roi [[Riothamus|Riothame]] (''[[Ambrosius Aurelianus]]'' selon [[Léon Fleuriot]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Léon Fleuriot]]|titre=Les origines de la Bretagne|éditeur=Librairie Payot|lieu=Paris|année=1980}}.</ref>) débarquent sur la [[basse-Loire]] avec une troupe estimée à douze mille hommes, pour secourir l'empereur [[Anthémius]]. Mais Euric, qui les vainc à la [[bataille de Déols]] au bout de deux jours de combat, les empêche de rejoindre l'armée impériale. Les survivants bretons se réfugient dans les [[Burgondes|royaumes burgondes]] et Euric s'empare de la ville de [[Tours]]<ref name="Rouche,187"/>. ==== Le siège de Paris (476-486) ; ses relations avec Geneviève ==== En [[476]], {{noble-|Childéric Ier}} assiège Paris. Cet épisode de la vie du roi franc est particulièrement difficile à comprendre si nous n'abordons pas la personnalité de [[Geneviève de Paris]]. Cette dernière, magistrate municipale de Paris, profondément [[Catholicisme|catholique]], vient de créer le culte de [[Denis de Paris|saint Denis]], et prône une politique antiarienne. Or Syagrius, qui domine une partie de la Gaule du Nord, commence à se rapprocher des Wisigoths ariens. À [[Paris]] menace la guerre civile entre partisans de Syagrius, authentiques représentants de Rome et partisans des Francs. Geneviève, elle-même d'origine franque, rencontre probablement Childéric à [[Laon]] pour lui demander d'intervenir pour « préserver la paix publique »<ref name="Rouche,191-192">{{harvsp|Rouche1996|p=191-192}}.</ref>. Ce dernier décide alors « d'asphyxier Syagrius sans se lancer dans une guerre ouverte contre Paris »<ref name="Rouche,191-192"/>. Childéric assiège donc la ville mais ne peut en venir à bout car Geneviève parvient à ravitailler plusieurs fois les assiégés<ref>{{Ouvrage|auteur1=F Bertout de Solières|titre=Les fortifications de Paris à travers les âges}}.</ref>. Ce n'est qu'en 486, quand Clovis, le fils de Childéric, bat Syagrius à la [[Bataille de Soissons (486)|bataille de Soissons]] que le siège est définitivement levé<ref name="Rouche,191-192"/>. ==== L'alliance avec Odoacre ==== En [[476]], lors de la chute de l'Empire Romain et la prise du pouvoir par [[Odoacre]], la domination « romano-franque » est particulièrement limitée et divisée entre la zone d'influence de Childéric et celle de Syagrius, fils d'[[Ægidius]]. Contrairement à Syagrius qui se rapproche toujours des Wisigoths, la puissance du moment, Childéric décide de reporter le ''{{langue|la|fœdus}}'' sur Odoacre reconnu par l'[[Liste des empereurs byzantins|Empereur romain d'Orient]] [[Zénon (empereur byzantin)|Zénon]]<ref name="Rouche,189"/>. Après cette alliance – fœdus – scellée, Odoacre est reconnu roi par Zénon. Childéric mène alors une expédition pour soumettre les Alamans qui ont envahi l'Italie du Nord, en passant par le [[Splügen]] et [[Bellinzone]]. Par ce geste, il montre qu'il reste fidèle à l'Empire quoi qu'il arrive<ref name="Rouche,189">{{harvsp|Rouche1996|p=189}}.</ref>. Après [[476]], il n'apparaît plus dans les différentes annales. L'étude des différentes pièces de monnaie trouvées dans sa tombe permettent de dater sa mort entre [[477]] et [[484]]. Sa mort est classiquement datée de [[481]] ou de [[482]]<ref group=Note>Cette hypothèse s'appuie sur le témoignage du ''[[Liber historiæ Francorum]]'' qui attribue un durée de vingt quatre ans pour le règne de Childéric et en considèrent un début de règne en 457 ou 458.</ref>{{,}}<ref>{{Ref-Settipani-PreCapetiens|passage=53-4}}.</ref>. Aucun document ne permet de donner une date plus précise. == Le tombeau de Childéric == === Emplacement de la tombe de Childéric === Sous le nom de ''Tornacum'', Tournai était une ville importante du nord de la Gaule à la fin de l'époque romaine ; on ne peut prouver que Tournai fut sa capitale mais on peut penser qu'elle était sa résidence au moment de sa mort. Les fouilles de Raymond Brulet ont pu établir que la sépulture n'était pas isolée car elle fait partie d'une nécropole mérovingienne dont elle fut peut-être le noyau primitif. Si elle ne fut pas pillée, ce fut sans doute qu'elle bénéficia, outre de l'oubli de son emplacement, de sa situation privilégiée auprès de l'[[Église Saint-Brice de Tournai|église Saint-Brice]]<ref>Pierre Riché, Patrick Périn, ''Dictionnaire des Francs. Les Mérovingiens et les Carolingiens'', éd. Bartillat, 2013, {{p.|157}}.</ref>. === La découverte du trésor de Childéric et son histoire === [[Fichier:Abeilles de Childéric Ier.jpg|vignette|gauche|Abeilles en or du roi {{noble-|Childéric Ier}} : La tête et le thorax sont en or, les ailes sont incrustées de grenats. Au revers, une attache.]] Le {{date|27|mai|1653}}, un ouvrier qui travaille à la démolition d'une maison longeant le cimetière de l'[[Église Saint-Brice de Tournai|église Saint-Brice]] de [[Tournai]] met au jour le trésor de Childéric. Cet ouvrier, sourd-muet de naissance, s'appelle Adrien Quinquin<ref>{{Ouvrage|langue=latin|prénom1=Jean-Jacques (1588-1660) Auteur du texte|nom1=Chifflet|titre={{noble-|Anastasis Childerici I}}, Francorum regis, sive Thesaurus sepulchralis Tornaci Nerviorum effossus et commentario illustratus , auctore Joanne Jacobo Chifletio,...|passage=p. 38 et 47|date=1655|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k64234268|consulté le=2022-06-19}}.</ref>. Le caveau mis au jour contient de nombreux objets précieux : une épée d'apparat, un bracelet, des bijoux d'or et d'[[émail (verre)|émail]] [[cloisonné]] avec des [[grenat]]s, des pièces d'or, une tête de taureau en or et un anneau portant l'inscription <small>CHILDIRICI REGIS</small> (« du roi Childéric »), qui permet d'identifier la tombe<ref>{{Ouvrage|langue=la|auteur1=[[Jean-Jacques Chifflet]]|titre={{noble-|Anastasis Childerici I}} Francorum regis|sous-titre=Officina Plantiniana|lieu=Anvers|année=1655|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k64234268?rk=150215;2|consulté le=25 juin 2022}}. Conservé à la Bibliothèque de Tournai.</ref>. On découvre également {{unité|300|abeilles}} d'or. Certains y ont vu des mouches ou des [[cicadidae|cigales]]. Selon [[Michel Rouche]], il s'agit bien d'abeilles : Childéric qui a séjourné en Thuringe (ou la reine Basine originaire de Thuringe) aurait importé de cette région une symbolique chère aux Thuringiens soumis aux Huns<ref>{{Ouvrage|auteur1=Michel Rouche|titre=Attila|éditeur=Fayard|année=2009|passage=275}}.</ref>. Le trésor partit de Tournai vers Bruxelles, alors capitale des [[Pays-Bas espagnols]]. C'est là que le médecin de cour, [[Jean-Jacques Chifflet]], historien par passion, s'y intéresse et publie un traité appelé ''{{noble-|Anastasis Childerici I}} Francorum regis''. Dans ce traité, Chifflet nous donne le contexte de la découverte du trésor ; il nous fournit en gravures et descriptions de chaque pièce ; il soutient que l'abeille aurait été le plus ancien symbole de la monarchie française, la fleur de lys provenant du dessin raté d'une abeille<ref>{{Ouvrage|langue=latin|auteur1=Jean-Jacques Chifflet|titre={{noble-|Anastasis Childerici I}} Francorum regis|passage=pages 165 et suivantes|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k64234268?rk=150215;2|consulté le=25 juin 2022}}.</ref>. En 1656, le gouverneur des [[Pays-Bas espagnols]], l’[[Léopold-Guillaume de Habsbourg|archiduc Léopold-Guillaume]], quitte Bruxelles pour rentrer chez lui, à Vienne. Il embarque le trésor avec lui. Il confie les objets à son neveu, {{noble|Léopold Ier (empereur du Saint-Empire)|de Habsbourg}}, empereur du Saint-Empire. Pour remercier {{noble|Louis XIV}} de son aide dans la [[bataille de Saint-Gothard]] livrée contre les Ottomans, {{noble|Léopold Ier (empereur du Saint-Empire)}} lui offre le trésor en 1665. Le roi de France le dépose dans son ''[[Département des Monnaies, médailles et antiques de la Bibliothèque nationale de France|Cabinet des médailles et antiques]]'' alors situé au Louvre<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Georges|nom1=Bordonove|lien auteur1=Georges Bordonove|titre=Clovis et les Mérovingiens|éditeur=Pygmalion|lieu=Paris|année=1988|pages totales=318|isbn=978-2-7564-0244-4|passage=47-48}}.</ref>. Le trésor y est cependant à peine catalogué que le lundi 15 novembre 1666, l'abbé [[Bénigne Breunot]] (ou Bruno), responsable du Cabinet, se fait assassiner dans des circonstances obscures<ref>[http://www.chateauversailles-recherche-ressources.fr/jlbweb/jlbWeb?html=notdictionnaire&ref=87 Archives du château de Versailles], notice en ligne.</ref>. Dans les jours qui suivent ce drame, [[Jean-Baptiste Colbert|Colbert]] persuade le roi de faire transférer le Cabinet rue Vivienne, au sein de la [[Bibliothèque nationale de France|Bibliothèque du roi]], réalisant ainsi un regroupement des ''médailles et antiques'' et des livres, que certains préconisaient depuis longtemps<ref>{{Ouvrage|auteur1=Thierry Sarmant|titre=Le cabinet des médailles de la Bibliothèque Nationale (1661-1848)|passage=p. 31-34|lieu=Paris|éditeur=Ecole des Chartes|date=1994}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article|auteur1=Voir également de Thierry Sarmant|titre=Colbert et la « République des médailles »|périodique=Revue Numismatique, 152,|date=1997|pages=pp. 333-358}}.</ref>. C'est là que le tsar [[Pierre Ier le Grand|Pierre le Grand]] viendra admirer le trésor lors de son séjour à Paris en 1717<ref>{{Ouvrage|auteur1=Collectif|titre=Pierre le Grand. Un tsar en France (1717) - Catalogue d'exposition|lieu=Paris|éditeur=Lienard|date=2017|pages totales=240 pages|isbn=978-2359062014}}.</ref>. À la veille de son couronnement impérial, [[Napoléon Ier|Bonaparte]], à la recherche de symboles pour l'Empire, s'intéresse au trésor de Childéric. Il utilise l'abeille comme symbole héraldique remplaçant la [[fleur de lys]]<ref>{{Ouvrage |auteur1=Colette Beaune |titre=Naissance de la nation France |volume={{III}} |titre volume=Le roi, la France et les Français |éditeur=Gallimard |collection=Folio histoire |passage=239 |numéro chapitre={{VIII}} |titre chapitre=Les lys de France}}.</ref>. Le trésor de Childéric, qui comprenait {{unité|80|kg}} d'objets en or, fut volé dans la nuit du 5 au 6 novembre 1831, et l'or fondu pour faire des lingots<ref>Geneviève Bührer-Thierry, Charles Mériaux, ''La France avant la France (481-888)'', éd. Belin, 2010, {{p.|68}}.</ref>. Outre ces quelques pièces, il ne subsiste aujourd'hui du trésor que les belles gravures de Jean-Jacques Chifflet et quelques fac-similés que les Habsbourg avaient fait fabriquer<ref>{{Ouvrage|auteur1=Jean-Jacques Chifflet|titre=Diverses gravures sur des objets du tombeau de Childéric|lire en ligne=http://www.area-archives.org/area-archives/virtual-exhibition-fr/chifflet.htm}}.</ref>. === Les découvertes archéologiques dans la tombe === L'inventaire de la tombe permet de distinguer trois sous-ensembles : l'armement et les accessoires vestimentaires de Childéric lui-même, des pièces de harnachement de cheval. La troisième partie est peut-être une tombe féminine adjacente, que certains attribuent à sa femme Basine<ref name="Point">Un point sur l'historiographie concernant les recherches sur la tombe et le détail de l'inventaire enrichi de planches de Jean-Jacques Chiflet sont contenus dans {{Article|langue=fr|nom1=Kazanski|prénom1= Michel|nom2=Périn|prénom2=Patrick|titre=Le mobilier de la tombe de {{noble-|Childéric Ier}} ; état de la question et perspectives |périodique=Revue archéologiques de Picardie|numéro=3-4|année=1988|pages=13-38|url texte=http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/pica_0752-5656_1988_num_3_1_1528}}.</ref>. [[Fichier:Scramasaxe de Childéric Ier.jpg|vignette|upright=1.5|Fragments du [[scramasaxe]] de {{noble-|Childéric Ier}}. BNF, Gallica.]] Parmi les accessoires vestimentaires, des restes d'une boucle de ceinture en or, d'une paire de bouclettes de chaussure, une [[fibule]] cruciforme en or qui fermait le [[paludamentum]] de Childéric sur l'épaule, son [[Chevalière|anneau sigillaire]], un autre anneau en or, un bracelet en or massif et un fermoir d'[[:wikt:aumônière|aumônière]] ont été retrouvés. Les armes du roi ont aussi été identifiées : une lance, une [[francisque (arme)|francisque]], une épée longue et un [[scramasaxe]]. Des découvertes récentes de deux sépultures collectives de chevaux<ref>{{Article|auteur=R. Brulet|titre=Archéologie du quartier Saint-Brice à Tournai|périodique=catalogue de l'exposition|lieu=Tournai|date=mars 1986}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=fr |nom1=Brulet (Pr.) |prénom1=Raymond|nom2=Coulon|prénom2=Gérard|nom3=Ghenne-Dubois |prénom3=Marie Jeanne|nom4=Vilvorder |prénom4=Fabienne|titre= Le mobilier de la tombe de {{noble-|Childéric Ier}} ; état de la question et perspectives|périodique= Revue archéologiques de Picardie|numéro=3-4|année=1988|pages=39-43|url texte= http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/pica_0752-5656_1988_num_3_1_1529}}.</ref> situées aux environs immédiats de la tombe de Childéric laisseraient supposer que le cheval personnel de Childéric a été enterré avec lui ou dans une tombe voisine. Le crâne de l'animal et son harnais ont été découverts dans la tombe royale. Une trentaine des célèbres abeilles (et non 300) ont pu orner ce harnais, car elles étaient adaptées à un ornement sur cuir, mais il est parfois noté qu'elles ornaient le vêtement d'apparat du défunt<ref>Geneviève Bührer-Thierry, Charles Mériaux, ''La France avant la France (481-888)'', éd. Belin, 2010, {{p.|67}}.</ref>. Enfin la découverte, près du squelette du roi, d'une calotte crânienne de petite taille et de quelques parures féminines pourrait donner à penser qu'il y avait à côté de la tombe de Childéric une tombe féminine (celle de son épouse Basine ?). Toutefois le faible nombre d'objets féminins retrouvés justifie les doutes suscités par cette hypothèse, même si le site n'a pas été à l'abri de pillages antérieurs ou s'il a fait l'objet d'une fouille insuffisante<ref name="Point"/>. === L'interprétation du trésor === L'analyse du trésor révèle des influences multiples<ref name="tresor">{{Article|langue=fr|nom1=Kazanski|prénom1=Michel |nom2=Périn|prénom2=Patrick|titre=Le mobilier de la tombe de {{noble-|Childéric Ier}} ; état de la question et perspectives |périodique=Revue archéologiques de Picardie|numéro=3-4|année=1988|pages=20-26|url texte=http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/pica_0752-5656_1988_num_3_1_1528}}.</ref>. Childéric était Franc, et comme tout chef franc, sa tombe contenait un nombre important d'armes dont le [[scramasaxe]] et la ''spatha''. La fibule qui fermait le ''[[paludamentum]]'' et son anneau sigillaire rappellent les usages des hauts dignitaires de l'administration romaine, même si, sur l'anneau de Childéric, figurent des détails d'inspiration franque tels que les cheveux longs. Plus de cent monnaies d'or ont été retrouvées, frappées en grande partie au nom de l'empereur byzantin [[Zénon (empereur byzantin)|Zénon]]. Cette somme venant de l'autorité impériale devait financer les Francs au titre du ''foedus'' et pour l'administration de la province de Belgique seconde<ref>{{Ouvrage|prénom1=Geneviève|nom1=Bührer-Thierry|prénom2=Charles|nom2=Mériaux|titre=481 : la France avant la France|éditeur=Belin|lieu=Paris|année=2010|passage=65-69}}.</ref>. Certains éléments de décoration de ses armes sont d'inspiration [[Byzance|byzantine]]. Les influences germaniques sont présentes dans la pompe funéraire et l'association du tombeau avec des fosses à chevaux situées à proximité, et la présence de nombreux bracelets en or. Enfin l'influence danubienne se manifeste dans le mobilier de la tombe. Elle est notable dans le grand nombre d'objets d'orfèvrerie cloisonnés de [[grenat]]s, les parures à décor polychrome des plaques-boucles et les armes à décor cloisonné. Un usage similaire en a été fait dans les cours royales danubiennes, où se mêlent des traits culturels [[huns|huniques]], [[goths]], [[alains]] et [[sarmates]]<ref name="Point"/>. Le contenu de la tombe révèle un roi qui a réussi la fusion {{citation|entre une culture païenne et germano-romaine. {{noble-|Childéric Ier}} avait cependant l'avantage d'être le seul des rois barbares à ne pas être de [[Arianisme|religion arienne]], mais païen, ce qui lui procura l'attention des élites locales et de l'épiscopat qui pouvaient espérer l'attirer vers le catholicisme plus facilement que les autres peuples barbares<ref name="leg" />}}. == Notes et références == === Notes === <references group="Note"/> === Références === {{Références}} == Annexes == {{Autres projets |commons=Category:Childeric I |commons titre={{noble-|Childeric I}}}} === Bibliographie === {{Légende plume}} ==== Sources primaires ==== * {{Ouvrage| auteur1=[[Grégoire de Tours]]| traducteur=Robert Latouche| titre=Histoire des Francs| éditeur=Les Belles Lettres| collection=Les Classiques de l'histoire de France au Moyen Âge| lieu=[[Paris]]| année=1995| isbn=978-2-251-34047-0}}. * {{Ouvrage |auteur1=[[Hydace de Chaves]] | traducteur=Alain Tranoy |titre=Chroniques |tome=2 |collection=Sources chrétiennes |éditeur=[[Éditions du Cerf]] |lieu=Lyon |année=1974 |isbn=978-2-204-03402-9}}. * {{Ouvrage |langue=fr |langue originale=la |auteur1=[[Marius d'Avenches]] |lien auteur1=Marius d'Avenches |traducteur=Nathalie Desgrugillers |titre=Chroniques 455 - 481 |sous-titre=Suivie de sa Continuation jusqu'à l'année 615 |éditeur=Éditions Paleo |collection= Sources de l'histoire de France |lieu=[[Clermont-Ferrand]] |année=2008 |isbn=978-2-84909-207-1}}. ==== Sources secondaires ==== * {{Ouvrage |auteur1=[[Jean-Jacques Chifflet]] |titre=Anastasis Childerici Francorum regis |sous-titre=Officina Plantiniana |lieu=Anvers |année=1655 }}. * {{Ouvrage |auteur1=[[Anne-Marie de Beaufort d'Hautpoul|Anne-Marie de Beaufort]] |titre=Childéric, roi des Francs |éditeur=F. Cocheris|année=1806}} {{Gallica |id=bpt6k5655825z|t=Tome 1}} / {{Gallica |id=bpt6k5656262g|t=Tome 2}}. * {{Ouvrage|prénom1=Françoise|nom1=Dumas|titre=La Tombe de Childéric, père de Clovis|éditeur=Bibliothèque nationale|lieu=Paris|année=1982|pages totales=45|isbn=978-2-7177-1607-8|présentation en ligne=http://editions.bnf.fr/la-tombe-de-childéric-père-de-clovis}}. * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Hervé |nom1=Inglebert |postnom1=(textes) |prénom2=Claire |nom2=Levasseur |postnom2=(cartographie) |titre=Atlas de Rome et des barbares |sous-titre=la fin de l'Empire romain en Occident ({{sp-|III|-|VI}}) |éditeur=[[Autrement]] |collection=Atlas-mémoires |lieu=Paris |année=2009 |pages totales=80 |isbn=978-2-7467-1267-6 |présentation en ligne=https://clio-cr.clionautes.org/atlas-de-rome-et-des-barbares-iiie-vie-siecle.html}}. * {{Article|prénom1=Edward|nom1=James|titre=Childéric, Syagrius et la disparition du royaume de Soissons|périodique=Revue archéologique de Picardie|année=1988|numéro=3-4 |titre numéro=Actes des {{VIIIe|journées}} internationales d'archéologie mérovingienne de Soissons (19-22 juin 1986) |pages=9-12 |lire en ligne=http://www.persee.fr/doc/pica_0752-5656_1988_num_3_1_1527}}. * {{Ouvrage|prénom1=Godefroid|nom1=Kurth|lien auteur1=Godefroid Kurth|titre=Histoire poétique des Mérovingiens|éditeur=Alphonse Picard et Fils|lieu=Paris|année=1893|pages totales=562|isbn=978-2-01-255571-6|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k85959z.r=.langFR|plume=oui}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Stéphane|nom1=Lebecq|lien auteur1=Stéphane Lebecq|titre=Nouvelle histoire de la France médiévale|volume=1|titre volume=Les origines franques, {{sp-|V|-|IX}}|éditeur=Éditions du Seuil|collection=Points. Histoire|lieu=Paris|numéro dans collection=201|année=1990|pages totales=317|isbn=2-02-011552-2}}. * {{Ouvrage|prénom1=Jean-Pierre|nom1=Leguay|titre=L'Europe des États Barbares {{sp-|V|-|VIII}}|éditeur=Belin|lieu=Paris|année=2002|pages totales=383|isbn=978-2-7011-3254-9}}. * {{Article|prénom3=Gildas|nom3=Salaün|prénom1=Arthur|nom1=Mac Gregor|prénom2=Patrick|nom2=Périn|titre=Empreintes inédites de l'anneau sigillaire de {{noble-|Childéric Ier}} |sous-titre=état des connaissances| périodique = Antiquités Nationales|année=2008|numéro=39|pages=217-222|issn= 0997-0576|lire en ligne= https://www.academia.edu/1472922/Empreintes_inédites_de_l_anneau_sigillaire_de_Childéric_Ier_état_des_connaissances}}. * {{Ref-Rouche-Clovis}}. * {{Article|prénom1=Karl Ferdinand|nom1=Werner|lien auteur1=Karl Ferdinand Werner|titre=De Childéric à Clovis|sous-titre= antécédents et conséquences de la bataille de Soissons en 486|périodique=Revue archéologique de Picardie|année=1988|numéro=3-4 |titre numéro=Actes des {{VIIIe|journées}} internationales d'archéologie mérovingienne de Soissons (19-22 juin 1986)|pages=3-7|lire en ligne=http://www.persee.fr/doc/pica_0752-5656_1988_num_3_1_1526}}. === Articles connexes === * [[Liste des monarques de France]] * [[Royaumes francs]] * [[Généalogie des Mérovingiens]] * [[Liste des rois des Francs saliens]] * [[Souverains français enterrés hors de la basilique de Saint-Denis]] === Liens externes === {{Liens}} * {{lien web|langue=fr|url=https://sites.google.com/site/geokerk/stylecloisonné|titre=Style cloisonné|site=Geokerk's Home Page}} {{Succession/Début|nom=Roi des Francs saliens}} {{Succession/Ligne|couleur1=#EEEEFF|couleur2=#E0E0FF|couleur3=#EEEEFF|iconeG= |nom={{noble-|Childéric Ier}} |avant=[[Mérovée]] |après={{noble|Clovis Ier}} |période=vers [[457]] à [[481]]}} {{Succession/Fin}} {{Palette|Francs|Mérovingiens}} {{Portail|Haut Moyen Âge|Monarchie}} {{Bon article|vote=BA|oldid=76550548|date=11 mars 2012}} {{DEFAULTSORT:Childeric 01}} [[Catégorie:Bon article]] [[Catégorie:Personnalité du Ve siècle]] [[Catégorie:Roi des Francs saliens]] [[Catégorie:Mérovingiens]] [[Catégorie:Histoire de Tournai]] [[Catégorie:Chef franc]] [[Catégorie:Décès en 481]] [[Catégorie:Date de naissance incertaine (Ve siècle)]] [[Catégorie:Personnalité du haut Moyen Âge par nom]] [[Catégorie:Noblesse franque]] [[Catégorie:Date de naissance non renseignée (Ve siècle)]]
819
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chanson
Chanson
{{Homonymes|Chanson (homonymie)|chant (homonymie)}} [[Image:Semur - Graffiti.jpg|vignette|[[Graffiti]] évoquant la chanson ''[[Maman les p'tits bateaux]]''.]] Une '''chanson''', ou un '''chant''', est une [[Composition musicale|œuvre musicale]] composée d'un [[paroles (chanson)|texte]] et d'une [[mélodie (succession de hauteurs)|mélodie]] destinée à être interprétée par la [[voix humaine]]. Cette interprétation peut se faire sans [[Instrument de musique|accompagnement instrumental]], c'est-à-dire ''[[a cappella]]'', ou au contraire être accompagnée d'un ou plusieurs [[instrument de musique|instruments]] ([[guitare]], [[piano]], [[Groupe musical|groupe]], voire un [[big band]] ou un grand [[orchestre symphonique]]). Elle peut être à une [[voix (instrument)|voix]] ([[monodie]]) ou à plusieurs ([[polyphonie]]) comme dans une [[chorale]]. Simple [[Comptine|comptine enfantine]] de quelques mots ou longue [[chanson de geste]] (voir les {{formatnum:4002}} vers de ''[[La Chanson de Roland]]'' du {{s-|XII|e}}), cette expression littéraire et musicale peut revêtir des [[forme musicale|formes]] et des [[Structure (musique)|structures]] diverses ([[Couplet (musique)|couplet]]/[[Refrain (musique)|refrain]], [[Strophe|strophe ou laisse]], [[Canon (musique)|canon]], [[mélodie (genre)|mélodie accompagnée]] ou [[lied|lied allemand]]…) et couvrir des [[genre musical|genres]] bien différents comme la [[musique traditionnelle]] ou [[folklore|folklorique]], la [[musique classique]] ou [[Ethnomusicologie|ethnique]], le [[rock 'n' roll]] ou le [[jazz]], le [[rap]] ou le [[Slam (poésie)|slam]]. == Création == La création d'une chanson nécessite généralement la participation de deux [[artiste]]s : l'[[Écrivain|auteur]] des paroles ([[parolier]]) et le [[compositeur]] de la [[musique]]. Leur travail se fait à leur gré, la mélodie naissant parfois du texte ou le texte de la mélodie, ou même les deux simultanément comme pour certains [[auteur-compositeur|auteurs-compositeurs]]. L'[[interprète (musique)|interprète]] ([[chanteur|le chanteur ou la chanteuse]]) donne vie à la création. Certains artistes comme [[Georges Brassens]], [[Jacques Brel]], [[Charles Aznavour]] ou [[Jean-Jacques Goldman]], (parmi bien d'autres), réunissent les trois fonctions et sont alors nommés [[auteur-compositeur-interprète|auteurs-compositeurs-interprètes]] ou [[Chansonnier (humoriste)|chansonniers]] dans la tradition jusqu'au début du {{s-|XX|e}}. Parfois, un quatrième musicien intervient : l'[[arrangeur musical]], celui qui harmonise et donne la couleur particulière à la chanson par son [[orchestration]] (organisation des instruments d'accompagnement, notamment lors d'un enregistrement). == Forme et genre == Une chanson est composée le plus souvent d’une [[introduction (musique)|introduction]], d’un [[couplet (musique)|couplet]], d’un [[refrain (musique)|refrain]], d'un pont et d’une fin. La longueur de ses éléments varie en fonction des choix opérés par les auteurs-compositeurs et aussi en lien avec les médias qui diffusent les chansons (notamment la radio, qui impose des critères plus ou moins stricts). Le couplet est l'une des deux structures mélodiques constitutives se déroulant en alternance avec le refrain et dont la principale caractéristique est de présenter des paroles différentes à chaque nouvelle exposition, ce qui permet de faire évoluer le contenu du récit. La musique, c’est-à-dire les accords du couplet souvent ne changent pas au cours de la chanson. Le refrain est la répétition régulière de paroles d’une même chanson. C’est la partie de la chanson dont les gens se souviennent le plus souvent. Généralement, les différents refrains d'une même chanson possèdent non seulement les mêmes paroles, mais aussi la même mélodie. Il peut y avoir un pré-refrain qui est une courte partie qui se trouve directement avant un refrain mais qui se distingue du couplet par les paroles et sa musique. Le pont désigne une partie dont les accords se différencient des accords principaux. C’est une partie distincte de la chanson qui n’est pas du tout pareil au couplet ou au refrain. Entre chaque section il est aussi possible d’avoir un ou plusieurs interludes qui ne contiennent pas de paroles. {{Catégorie détaillée|Chanson par genre}} == Dans l'espace et dans le temps == {{...}} {{Catégorie détaillée|Chanson par langue|Chanson par nationalité|Chanson par période|}} {{Article détaillé|Chanson francophone|Chanson française|Chanson québécoise|Chanson anglo-saxonne|Chanson africaine}} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | wiktionary = chanson | wiktionary titre = chanson | commons = Category:Songs | commons titre = Chanson }} === Bibliographie === {{...}} * [[Boris Vian]], ''[[En avant la zizique… et par ici les gros sous]]'', Le Livre de Poche, 1997, 192 pages {{ISBN|9782253140887}}. === Articles connexes === {{colonnes|taille=18| * [[Paroles (chanson)|Paroles de chanson]] * [[Couplet (musique)|Couplet]] * [[Refrain (musique)|Refrain]] * [[Comptine]] * [[Ballade]] * [[Complainte]] * [[Chanson de geste]] * [[Cantilène]] * [[Chanson traditionnelle]] * [[Chant de révolte]] * [[Chant de marins]] }} === Liens externes === {{Liens}} {{Portail|musique|arts}} [[Catégorie:Chanson| ]] [[Catégorie:Musique par genre]]
821
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chamanisme
Chamanisme
[[Fichier:Sciamano buriate.jpg|thumb|Chamane toungouse, photo prise en Sibérie vers 1883.]] [[Fichier:Kyzyl Shaman.jpg|thumb|Sorcier chamane de [[Kyzyl]], dans le Sud de la [[Sibérie]].]] Le '''chamanisme''' est un système de croyances et de techniques d'interaction entre l'homme et sa tribu d'une part, et le monde intermédiaire des esprits de la nature d'autre part. La personne considérée comme l’intercesseur entre les humains et les [[Esprit (surnaturel)|esprits]] est le [[chaman]]<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Manvir|nom1=Singh|titre=The cultural evolution of shamanism|périodique=Behavioral and Brain Sciences|volume=41|date=2018/ed|issn=0140-525X|issn2=1469-1825|doi=10.1017/S0140525X17001893|lire en ligne=https://www.cambridge.org/core/journals/behavioral-and-brain-sciences/article/abs/cultural-evolution-of-shamanism/6942421013C692541D1D460503F9FA42|consulté le=2022-06-13}}</ref>. Le mot chamanisme (''chamane'' vient du [[toungouse]]) relie cette pratique aux sociétés traditionnelles [[sibérie]]nnes, mais le chamanisme, du fait des pratiques se retrouvant chez de [[Particularismes chamaniques dans le monde|nombreux peuples]], présente un caractère d'universalité. Les traditions [[Animisme|animistes]] et chamaniques ne sont pas des traditions religieuses distinctes, mais elles participent toutes deux à une compréhension du monde par des expériences [[Spiritualité|spirituelles]] ou [[Symbolique|symboliques]]<ref name=":16" />. Des travaux scientifiques considèrent qu'il s'agit d'une pratique qui implique qu'un pratiquant, usuellement le chaman, atteigne des [[État modifié de conscience|états de conscience modifiés]] afin de percevoir et d'interagir avec ce qu'il considère être un monde spirituel et afin de canaliser des énergies transcendantes présentes dans ce monde, ceci dans le but de servir sa communauté<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Manvir |nom1=Singh |titre=The cultural evolution of shamanism |périodique=Behavioral and Brain Sciences |volume=41 |date=2018 |issn=0140-525X |issn2=1469-1825 |doi=10.1017/S0140525X17001893 |lire en ligne=https://www.cambridge.org/core/product/identifier/S0140525X17001893/type/journal_article |consulté le=2020-01-01 |pages=e66 }}</ref>. Depuis la fin des années soixante, se développe dans certains courants de la [[contre-culture]] occidentale un intérêt grandissant pour les cultures, les pratiques chamaniques et leur dimension spirituelle<ref name=":0">{{Ouvrage|langue=en|nom1=Gredig, Florian.|titre=Finding new cosmologies|sous-titre=Shamans in contemporary Europe|éditeur=Lit|lieu=Vienne|année=2009|pages totales=165|isbn=978-3-643-80027-5|isbn2=3-643-80027-4|oclc=432409413}}</ref>. Cet intérêt a donné naissance au [[néo-chamanisme]]. L'intérêt des scientifiques pour le chamanisme a d'abord été le fait d'[[Anthropologie|anthropologues]] et de [[Anthropologie de la religion|spécialistes des phénomènes religieux]]. Des chercheurs en [[sciences cognitives]] étudient, de ce point de vue, le chamanisme et le phénomène de [[transe]]. == Nature == === Étymologie === Le mot [[chaman]]e ou [[chaman]] est connu dès le {{s-|XVII}} à travers des récits publiés par quelques explorateurs et marchands. Il entre officiellement dans la langue française en [[1842]]<ref name="Hell">Bertrand Hell, ''Possession et chamanisme : Les maîtres du désordre'', Champs Flammarion, Paris 1999 {{ISBN|2-08-080042-6}}.</ref>. Il est emprunté au [[toungouse]] (Sibérie) et on le trouve mentionné dans les manuscrits de l’archiprêtre [[Avvakoum]]. Selon une première hypothèse, le mot proviendrait de ''sam'', une racine [[Langues altaïques|altaïque]] signifiant « s'agiter en remuant les membres postérieurs ». ''Saman'' est en effet un mot de la langue [[evenki]] qui signifie « danser, bondir, remuer, s'agiter ». Dans les dialectes [[évène]]s, « chaman » se dit {{prononciation API|xamān}} ou {{prononciation API|samān}}<ref>Tsintsius, russko-evenski slovar', Moscou, 1952 {{p.|680}}.</ref>. ''Ojun'', mot qui désigne le chamane chez les Yakoutes évoque aussi l'action de « sauter, bondir, jouer ». L'équivalent turc est ''kam'' d'où dérive en russe ''kamaljit'', « chamaniser », et ''kamlanie'', « séance chamanique ». Ces termes associent, selon [[Roberte Hamayon]], le chamane à une imitation de comportements d'espèces animales, notamment celles qui sont chassées : les [[Cervidae|cervidés]] et les [[Galliformes|gallinacés]]<ref name=":1">[[Roberte Hamayon]], ''La Chasse à l'âme. Esquisse d'une théorie du chamanisme à partir d'exemples sibériens'', Société d'ethnologie, Nanterre 1990.</ref>. Une autre hypothèse étymologique le relie à ''šaman'', un mot Manchu-[[Tungus]] signifiant « celui qui sait »<ref>{{Ouvrage|nom1=Hutton, Ronald.|titre=Shamans : Siberian spirituality and the western imagination|éditeur=Hambledon and London|année=2001|isbn=1-85285-324-7|isbn2=978-1-85285-324-2|isbn3=1-84725-027-0|oclc=46602661}}</ref>. À noter qu'en [[sanskrit]] le terme ''shramana'' désigne un moine errant dans certaines traditions ascétiques de l'Inde antique, incluant le [[jaïnisme]], le [[bouddhisme]] et la religion [[Ajivika|ājīvika]] aujourd'hui disparue. Suivant [[Roberte Hamayon]], reprise par [[Bertrand Hell]]<ref name="Hell" />, le ''chamane'' serait soit « celui qui sait », soit celui qui « bondit, s'agite, danse » comme un animal. === Évolution des grilles de lecture ethnologiques === [[Image:Khagdaev 02.jpg|vignette|[[Chaman]] [[Bouriates|bouriate]] sur l'île d'[[Olkhon]]]] Dès le {{s-|XIX}}, avec la seconde vague d'[[Histoire de la Sibérie#Les scientifiques en Sibérie|expéditions scientifiques russes en Sibérie]], des chercheurs se sont intéressés au chamanisme de cette partie du monde. Il est d’abord considéré avec dédain, les chamans étant vus comme d’« indignes et grossiers jongleurs » abusant d’une population crédule<ref name="Hyacinthe">{{Ouvrage|langue=fr|titre=Nouvelles annales des voyages, de la géographie et de l'histoire ou Recueil des relations originales inédites|passage=287-316|bnf=cb32826375m|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k698953/f291.image.r=chaman.langFR|titre chapitre=DU CHAMANISME EN CHINE, par le Père HIACYNTHE. Extrait de l'ouvrage ayant pour titre: La Chine considérée au point de vue civil et moral (en russe); par le Prince EMM. GALITZIN.}}, Saint Pétersbourg, 1848.</ref>. Les choses changent avec la découverte à [[Pékin]] par les prêtres russes d’un manuscrit chinois datant de 1747 précisant les codes et rituels censés régir un chamanisme de cour pratiqué en [[Chine]] (NB : la cour à Pékin est alors d’origine mandchoue -[[Dynastie Qing]]). Le Père Hyacinthe en vient à considérer que le chamanisme sibérien serait une forme dégénérée d’un chamanisme chinois qui était régulé par un code et animé par un clergé relativement structuré, alors que les pratiques sibériennes sont vues par les prêtres russes comme déstructurées<ref>{{Article |auteur1=Father Hyacinthe |traducteur=Bitchurin |titre=Du Chamanisme en Chine |périodique=Nouvelle Annales des Voyages. In Journal of the North China Branch of the Royal Asiatic Society |date=1848 |pages=287-316 }}</ref>. Cette hypothèse ne correspond en rien à l’hypothèse des ethnologues modernes. On notera que les [[Anthropologie|anthropologues]] ont étudié le chamanisme depuis les [[Histoire de l'anthropologie#La naissance de l'anthropologie (fin XVIIIe siècle - années 1870)|débuts de leur discipline]]. Selon Roger Walsh, du fait que les chamans adoptent fréquemment des comportements étranges, liés à des [[État modifié de conscience|états de conscience modifiés]] peu familiers des chercheurs, qu'ils rapportent avoir eu des visions et avoir communiqué avec des esprits, les anthropologues les ont, dans un premier temps, fréquemment décrits comme des êtres perturbés, schizophrènes, hystériques ou épileptiques. Ces premières grilles de lecture ont d'abord éloigné les chercheurs des aspects plus intéressants de ces pratiques<ref name=":4">{{Ouvrage|nom1=Walsh, Roger N.|titre=The world of shamanism|sous-titre=new views of an ancient tradition|éditeur=Llewellyn Publications|année=2007|pages totales=325|isbn=978-0-7387-0575-0|isbn2=0-7387-0575-6|oclc=145388594}}</ref>. [[Mircea Eliade]] se démarque toutefois en rattachant le chamanisme aux phénomènes religieux qui l’intéressent plus particulièrement<ref name=":2">{{Ouvrage|langue=fr|nom1=Eliade, Mircea, 1907-1986.|titre=Le chamanisme et les techniques archaïques de l'extase|lieu=Paris|éditeur=Payot|date=1992 -première édition 1951|pages totales=405|isbn=2-228-88596-7|isbn2=978-2-228-88596-6|oclc=410879521}}</ref>. Par la suite, dès les années soixante, quelques chercheurs ont voulu compléter leur posture d’observation critique par une approche introspective abordant le chamanisme « de l'intérieur » en cherchant à comprendre les vécus subjectifs liés à ces pratiques. Ils se sont alors formés et ont commencé à pratiquer par eux-mêmes le chamanisme. C’est le cas de Barbara Tedlock<ref>{{Ouvrage|nom1=Tedlock, Barbara.|titre=The woman in the shaman's body : reclaiming the feminine in religion and medicine|éditeur=Bantam Books|année=2005|isbn=0-553-10853-0|isbn2=978-0-553-10853-8|isbn3=0-553-37971-2|oclc=56413466}}</ref>, Michael Harner<ref name=":5">{{Ouvrage|langue=fr|nom1=Harner, Michael, 1929- ...|nom2=Huguelit, Laurent.|nom3=Impr. SEPEC)|langue originale=en|titre=La voie du chamane|sous-titre=un manuel de pouvoir & de guérison|lieu=Paris|éditeur=Mama éd|date=2011|pages totales=255|isbn=978-2-84594-047-5|isbn2=2-84594-047-5|oclc=762579604}}</ref>, Larry Peters<ref>{{Ouvrage|nom1=Peters, Larry,|titre=Tibetan Shamanism|sous-titre=ecstasy and healing|année=2016|pages totales=208|isbn=978-1-62317-030-1|isbn2=1-62317-030-3|oclc=927192409}}</ref>, et de psychologues comme Bradford Keeney<ref>{{Ouvrage|nom1=Keeney, Bradford, 1951-|titre=Bushman shaman : awakening the spirit through ecstatic dance|éditeur=Destiny Books|année=2005|isbn=0-89281-698-8|isbn2=978-0-89281-698-9|oclc=56491030}}</ref>. Pour certains, c’est devenu une pratique personnelle assez intense qui les a ouverts aux potentialités associées aux [[État modifié de conscience|états altérés de conscience]]. Dans le même temps, les doutes sur l'authenticité de la transe vécue par le chamane se sont atténués, notamment du fait d'études portant sur les corrélats neurophysiologiques des pratiques. [[Michael Harner]] en particulier a ouvert la voie à un néo-chamanisme à partir d'un long travail d'analyse et de pratique dans de nombreuses régions du monde. La [[psychologie transpersonnelle]] s’est appuyée sur ces travaux pour renforcer certaines de ses thèses, notamment celles relatives aux limites du moi<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Roger |nom1=Walsh |titre=Shamanic Experiences: A Developmental Analysis |périodique=Journal of Humanistic Psychology |volume=41 |numéro=3 |date=2001-07 |issn=0022-1678 |issn2=1552-650X |doi=10.1177/0022167801413004 |lire en ligne=http://journals.sagepub.com/doi/10.1177/0022167801413004 |consulté le=2020-01-02 |pages=31–52 }}</ref>. À partir de 1968, un jeune anthropologue, [[Carlos Castaneda]], fut le premier à publier une série de livres devenus populaires, dans lesquels il rapporte sa formation au chamanisme auprès des Indiens [[Yaquis|Yaqui]]. Le travail de Castaneda a par la suite été mis en doute, et sa thèse de doctorat obtenue à l’[[Université de Californie à Los Angeles|UCLA]] a été qualifiée de « plus grosse bêtise » commise par cette université selon {{Lien|fr=Richard de Mille|trad=Richard de Mille|texte=Richard de Mille}} dans deux livres attaquant Castaneda<ref>{{Ouvrage|langue=en|nom1=De Mille, Richard, 1922-|titre=The Don Juan papers : further Castaneda controversies|éditeur=iUniverse.com, Inc|date=2001|isbn=0-595-14499-3|isbn2=978-0-595-14499-0|oclc=51638791}}</ref>{{,}}<ref name=":9">{{Ouvrage|langue=en|nom1=De Mille, Richard, 1922-|titre=Castaneda's journey : the power and the allegory|éditeur=iUniverse|date=2001|isbn=978-0-595-14508-9|isbn2=0-595-14508-6|oclc=173692281}}</ref>. Il a également été critiqué pour avoir provoqué un afflux massif d'Occidentaux vers les territoires indiens où il disait avoir reçu son initiation<ref>{{Lien web|langue=en|titre=The dark legacy of Carlos Castaneda|url=https://www.salon.com/2007/04/12/castaneda/|site=Salon|date=2007-04-12|consulté le=2020-01-03}}</ref>. === Intérêt pour la recherche anthropologique et cognitive === Au tournant des années 2000, des chercheurs comme l'anthropologue Michaël Winkelman proposent une grille d'approche scientifique du chamanisme qu'ils qualifient de neurophénoménologique (Wilkelman page 27)<ref>{{Ouvrage|nom1=Winkelman, Michael.|titre=Shamanism : the neural ecology of consciousness and healing|passage=27|éditeur=Bergin & Garvey|date=2000|isbn=0-313-00084-0|isbn2=978-0-313-00084-3|oclc=50322396}}</ref>. L'intérêt de Winkelman pour le chamanisme n'abandonne pas les dimensions sociale et symbolique (courantes en anthropologie), mais porte aussi sur les implications des soubassements neurologiques de la pratique chamanique, à la fois pour les praticiens chamans et pour leurs clients. Selon Krippner et Combs, Winkelman va plus loin en posant l'hypothèse que « le chamanisme a joué un rôle fondamental dans l'évolution humaine sur les plans culturels et individuels, en particulier sur l'intégration cognitive, la pratique de guérison et les aptitudes à l'auto-transformation »<ref name=":12">{{Lien web |langue=en |prénom=S. |nom=Krippner |prénom2=A. |nom2=Combs |titre=The Neurophenomenology of Shamanism: An essay review |url=https://www.ingentaconnect.com/content/imp/jcs/2002/00000009/00000003/1263 |site=ingentaconnect.com |date=2002-03-01 |consulté le=2020-07-07}}</ref>. Krippner et Combs notent que cela tranche avec le premier regard porté par des orientaux sur les pratiques chamaniques, lorsqu'elles étaient assimilées à de la folie. ces deux auteurs, pour leur part considèrent comme Winkelman que les chamans sont généralement parmi les membres « les plus sains et les mieux adaptés de leur société ». Et ils prolongent {{Citation|Cette qualité est nécessaire pour maintenir leur capacité à discriminer entre les expériences de la vie quotidienne et celles du monde chamanique (p. 58). Contrairement à l’aplatissement émotionnel du schizophrène, le comportement chamanique se caractérise par l’expression de l’affect positif et une intensification de l’émotion. La crise initiatique, souvent décrite comme une forme temporaire de psychose ''(par exemple, Walsh, 1990) […] peut être considérée comme une déconstruction psychologique'' et une expérience de croissance}} ({{p.|81}}). Selon la lecture de ces deux auteurs, Winkelman considère que les états modifiés de conscience doivent être vus comme des modes d'appréhension de la réalité complémentaires les uns des autres, chacun étant potentiellement utile dans certaines circonstances. Comme le rêve est un état de conscience qui a une utilité, la transe chamanique est un autre de ces états, dont il importe de comprendre l'utilité individuelle et collective<ref name=":12" />. === Travaux purement cognitifs === Par la suite, des chercheurs s’intéressant aux états modifiés de conscience (tels le trauma et les états méditatifs des pratiquants bouddhistes) se sont mis à étudier la transe chamanique avec les outils des [[sciences cognitives]]. En France, [[Corine Sombrun]], qui a eu une première expérience du chamanisme en [[Amazonie]] puis acquis des compétences chamaniques approfondies en [[Mongolie]], collabore activement à ces recherches axées vers la compréhension des corrélats physiologiques et psychologiques des états de [[Corine Sombrun#Étude de la transe chamanique en laboratoire|transe chamanique]]<ref>{{Lien web|titre=Le chamanisme avec Corine Sombrun|url=https://www.franceculture.fr/emissions/les-racines-du-ciel/le-chamanisme-avec-corine-sombrun|site=franceculture.fr|périodique=Les Racines du Ciel|date=13 janvier 2013|consulté le=1er avril 2019}}</ref>{{,}}<ref name=":6" />. Des travaux scientifiques ont étudié les changements dans le fonctionnement du [[système nerveux central]] lors de la transe chamanique et Corinne Sombrun a servi de sujet et a pu informer les scientifiques sur son expérience subjective lors des expériences<ref name=":6" />{{,}}<ref>{{Article |langue=en|auteur1=Gosseries, O., Wolff, A., Sanz, L., Sombrun, C., Vanhaudenhuyse, A., & Laureys, S. |titre=Behavioural and brain responses in cognitive trance: A TMS-EEG case study. |périodique=Clinical neurophysiology: official journal of the International Federation of Clinical Neurophysiology |date=2019 |issn=1388-2457 |lire en ligne=https://orbi.uliege.be/handle/2268/242908 }}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Steven |nom=Laureys |titre=Cartographier le cerveau en transe |url=https://www.pourlascience.fr/theme/magie/cartographier-le-cerveau-en-transe-18342.php |site=Pourlascience.fr |consulté le=2020-06-11}}</ref>. Ces travaux ont été facilités par une réhabilitation récente des études dites à la première personne, c'est-à-dire accordant un réel crédit à l'expérience intime des sujets ; études longtemps considérées comme scientifiquement illégitimes<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Georg |nom1=Northoff |prénom2=Alexander |nom2=Heinzel |titre=First-Person Neuroscience: A new methodological approach for linking mental and neuronal states |périodique=Philosophy, Ethics, and Humanities in Medicine |volume=1 |numéro=1 |date=2006 |pmid=16759399 |pmcid=PMC1459272 |doi=10.1186/1747-5341-1-3 |lire en ligne=http://peh-med.biomedcentral.com/articles/10.1186/1747-5341-1-3 |consulté le=2020-01-02 |pages=3 }}</ref>. La distinction entre [[État modifié de conscience|états modifiés de conscience]] et [[Conscience (biologie)|conscience ordinaire]] semble devoir être remise en cause au profit d'une représentation plus dynamique. Ainsi, les « modes de conscience chamaniques et altérés [devraient être considérés comme] une capacité volontaire acquise à se démarquer de la dynamique [de conscience] analytique (conscience de soi par défaut [typique de notre culture moderne occidentale]) et à accéder à d'autres manières de vivre la réalité interne et externe [selon un mode qu'on peut qualifier de] « non local-intuitif »<ref name=":6">{{Article |langue=en |prénom1=Pierre |nom1=Flor-Henry |prénom2=Yakov |nom2=Shapiro |prénom3=Corine |nom3=Sombrun |titre=Brain changes during a shamanic trance: Altered modes of consciousness, hemispheric laterality, and systemic psychobiology |périodique=Cogent Psychology |volume=4 |numéro=1 |date=2017-03-31 |issn=2331-1908 |doi=10.1080/23311908.2017.1313522 |lire en ligne=https://www.cogentoa.com/article/10.1080/23311908.2017.1313522 |consulté le=2020-01-02 }}</ref>. » Ces chercheurs sont donc convaincus de l'intérêt scientifique d'approfondir l'étude des potentiels d'auto-transformation et de résilience de la transe cognitive, dérivée de la transe chamanique. L'actrice namuroise [[Cécile de France]] marraine « artistiquement » cette initiative<ref>{{Lien web|langue=en|titre=Our Team|url=https://www.trancescience.org/our-team|site=TranceScience|consulté le=2020-01-02}}</ref>. ==== Le projet « The Human Consciousness » ==== Roger Walsh considère que cet approfondissement des connaissances sur les états de conscience est le véritable enjeu de la réappropriation du chamanisme par la science. Un travail approfondi sur la conscience chamanique devrait selon lui permettre de mettre en perspective les limitations de nos états de conscience ordinaires, qui visiblement nous laissent inaptes à anticiper et à prendre en charge collectivement les grands enjeux environnementaux et sociaux actuels. Il prône la construction d'une cartographie des états de conscience, incluant la conscience chamanique, tout comme nous avons pu développer la [[Génome|carte du génome]] humain (partie conclusive<ref name=":4" />). === Le néo-chamanisme : une réappropriation occidentale et populaire d'une pratique universelle === On rencontre des formes de chamanisme chez tous les [[Peuple autochtone|peuples premiers]], les [[Mongols]], les [[Peuples turcs|Turcs]] et les [[Magyars]]<ref>''Histoire de l'humanité – Vol. IV : 600-1492'', UNESCO, 2008, {{p.|283}}.</ref> (avant leur christianisation), mais aussi au [[Népal]], en Chine, en [[Corée]], au [[Japon]], en [[Scandinaves|Scandinavie]], en Afrique, en Australie, chez les Premières Nations d'[[Amérique du Nord]] et chez celles d'[[Amérique latine]]. Si tous les continents connaissent ou ont connu des formes de chamanisme<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Manvir |nom1=Singh |titre=The cultural evolution of shamanism |périodique=Behavioral and Brain Sciences |volume=41 |date=2018 |issn=0140-525X |issn2=1469-1825 |doi=10.1017/S0140525X17001893 |lire en ligne=https://www.cambridge.org/core/product/identifier/S0140525X17001893/type/journal_article |consulté le=2020-01-02 |pages=e66 }}</ref>, on a assisté dans le monde occidental à une réappropriation populaire du chamanisme, dans un premier temps principalement par des mouvements associés au [[New Age]], notamment en Amérique du Nord, et en Europe, avec l’émergence d’un néo-chamanisme<ref name=":0" />{{,}}<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Dawne |nom1=Sanson |titre=New/old spiritualities in the West: Neo-shamans and neo-shamanism |périodique=Handbook of Contemporary Paganism |date=2009-01-01 |lire en ligne=https://brill.com/view/book/edcoll/9789047442356/Bej.9789004163737.i-650_018.xml |consulté le=2020-06-15 |pages=433–462 }}</ref>, et plus récemment par certains milieux écologistes<ref name=":10">{{Lien web |langue=fr|titre=Le chamanisme, subversion pacifique pour un dialogue social |url=https://kaizen-magazine.com/article/le-chamanisme-subversion-pacifique-pour-retablir-le-dialogue-social-et-retrouver-le-chemin-de-lhumanisme/ |site=Kaizen |consulté le=2020-06-15}}</ref>{{,}}<ref name=":11">{{Lien web |langue=fr|titre=Laurent Huguelit : « Ce que la forêt nous enseigne…» |url=https://kaizen-magazine.com/article/laurent-huguelit-ce-que-la-foret-nous-enseigne/ |site=Kaizen |consulté le=2020-06-15}}</ref>, notamment liée à l' [[écologie profonde]]<ref>{{Article |langue=en |prénom1=K |nom1=von Stuckard |titre=Reenchanting nature: modern western shamanism and nineteenth-century thought |périodique=Journal of the American Academy of Religion |volume=70 |numéro=4 |date=2002-12-01 |issn=0002-7189 |issn2=1477-4585 |doi=10.1093/jaar/70.4.771 |lire en ligne=https://doi.org/10.1093/jaar/70.4.771 |consulté le=2020-06-15 |pages=771–800 }}</ref>. Ce néo-chamanisme peut être daté de 1968, lorsque [[Carlos Castaneda]] publie {{langue|en|''The Teachings of Don Juan''}}<ref>En français : ''L'Herbe du diable et la Petite Fumée''.</ref>. Ce livre se présente comme une enquête ethnologique auprès d'un chamane indien yaqui, Don Juan. [[Fichier:Don juan matus by rayjmaraca-d2gmalx.jpg|alt=représentation figurée de Don Juan Matus, dessin de Jacob Wayne Bryner|vignette|Représentation de Don Juan Matus, le chamane avec lequel Castaneda prétendit avoir été initié, sans qu'on ne puisse jamais en trouver trace. Dessin de Jacob Wayne Bryner (@rayjmaraca)]] Pour {{Lien|trad=Richard_de_Mille|fr=Richard DeMille|texte=Richard DeMille}}, {{Lien|trad=Richard_de_Mille|fr=Richard_de_Mille#Writings_on_Carlos_Castaneda|texte=il s'agit largement d'une imposture}} : le travail de Castaneda n'est pas une œuvre ethnographique, mais relève plutôt du génie romancé<ref name=":9" />. Castaneda affirme pour sa part avoir expérimenté la prise de plantes psychotropes telle que la [[datura]] qui lui ont permis d’atteindre l'[[état modifié de conscience]] qu'il décrit dans ses récits.{{Source insuffisante|À sourcer=}} Harner postule aussi l'existence d'un esprit tutélaire animal, spécifique à chacun, appelé « animal de pouvoir » que les stagiaires occidentaux qu'il accueille sont appelés à découvrir<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Chamanisme: rencontrer son animal-totem|url=https://www.femininbio.com/sante-bien-etre/actualites-nouveautes/chamanisme-rencontrer-animal-totem-89032|site=FemininBio|consulté le=2020-01-02}}</ref>. Pour [[Laurent Huguelit]], l'intérêt actuel des occidentaux pour le chamanisme s'explique par un besoin actuel d'{{citation|une spiritualité de nettoyage et une spiritualité qui nous reconnecte à la nature}}<ref name=":11" />. Claude Paul Degryse voit dans la redécouverte du chamanisme par les occidentaux un potentiel subversif, le chamanisme donnant la possibilité d'une mise en cause {{citation|des paradigmes fondamentaux de la civilisation}}<ref name=":10" />. Esther Bulang considère qu'il faut regarder le chamanisme comme la forme primordiale de la guérison et de la spiritualité et que cette forme répond au besoin actuel de reconnexion à la nature et à notre nature<ref>{{Article |langue=de-DE |prénom1=Esther |nom1=Bulang |titre=Spiritualité – Chamanisme – Psychothérapie |périodique=à jour! Psychotherapie-Berufsentwicklung |volume=8 |numéro=1 |date=2019-06-13 |issn=2504-5202 |doi=10.30820/2504-5199-2019-1-58 |lire en ligne=https://www.psychotherapie-wissenschaft.info/index.php/psyber/article/view/2495 |consulté le=2020-06-15 |pages=58–61 }}</ref>. Il serait porteur d'une potentialité de recouvrir de nombreux équilibres que le monde moderne nous a fait perdre : {{Citation|Il est conçu pour équilibrer la vie des individus, de la communauté, de la société, de la nature}}. En France, le livre ''Le Chamane et le psy'' de Laurent Huguelit et Olivier Chambon traite de la complémentarité et de l'intégration des techniques chamaniques dans la psychothérapie moderne, ainsi que du chamanisme moderne tel qu'il se développe actuellement en Occident<ref>{{Ouvrage|langue=fr|nom1=Psychologies.com|titre=Le Chamane et le Psy - Laurent Huguelit, Olivier Chambon|sous-titre=Livre|lire en ligne=https://www.psychologies.com/Culture/Spiritualites/Pratiques-spirituelles/Livres/Le-Chamane-et-le-Psy|consulté le=2020-01-03}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|titre=Les chamanes sont-ils les nouveaux psys du XXIe siècle ? |url=https://madame.lefigaro.fr/bien-etre/chamanisme-entrez-dans-la-transe-240818-150201 |site=Madame Figaro |date=2018-08-26 |consulté le=2020-06-11}}</ref>. Laurent Huguelit est un élève de [[Michael Harner]], formé à la FSS, Olivier Chambon est psychiatre et psychothérapeute<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Olivier Chambon|url=https://www.psychologies.com/Auteurs/Chambon-Olivier|site=psychologies.com|consulté le=2020-01-03}}</ref>. Un Festival international de Chamanisme est organisé en France chaque année depuis douze ans<ref name=":8" />{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=Genac : le festival chamanique en vidéos |url=https://www.charentelibre.fr/2017/04/28/genac-le-festival-chamanique-en-videos,3099222.php |site=CharenteLibre.fr |consulté le=2020-06-11}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=Festival du chamanisme à Genac (16) : un monde au tour du feu |url=https://www.sudouest.fr/2019/04/26/un-monde-au-tour-du-feu-6020242-922.php |site=SudOuest.fr |consulté le=2020-06-11}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Charente : l'irrésistible énergie du festival des chamans |url=https://www.francebleu.fr/infos/societe/charente-l-irresistible-energie-du-festival-des-chamans-1524763497 |site=France Bleu |date=2018-04-28 |consulté le=2020-06-11}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Danses, prières… : les chamans du monde entier sont réunis à Génac en Charente |url=https://france3-regions.francetvinfo.fr/nouvelle-aquitaine/charente/angouleme/danses-prieres-chamans-du-monde-entier-sont-reunis-genac-charente-1467077.html |site=France 3 Nouvelle-Aquitaine |consulté le=2020-06-11}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=Une plongée au coeur du chamanisme, à Genac, en Charente |url=https://www.sudouest.fr/2019/04/25/une-plongee-au-coeur-du-chamanisme-a-genac-en-charente-6017342-813.php |site=SudOuest.fr |consulté le=2020-06-11}}</ref>. Il rassemble plusieurs milliers de personnes. Selon le sociologue [[Raphaël Liogier]], {{cita|Le chamanisme a tout pour plaire à des Occidentaux en perte de mythologie, inquiets des ravages du matérialisme, parce qu’il symbolise la religion non dévoyée, plus spirituelle que religieuse, non monothéiste donc non dogmatique ni moraliste, écologique car sacralisant la Terre-Mère […]}}<ref name=":8">{{Article |langue=fr |titre=Le boum du tourisme chamanique |périodique=Le Monde |date=2019-08-02 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/idees/article/2019/08/02/le-boum-du-tourisme-chamanique_5495734_3232.html |consulté le=2019-08-05 }}</ref>. Corinne Sombrun note qu'alors que la Sibérie comptait il y a peu 30 chamanes pour trois millions d'habitants, elle en comptabilise maintenant 3 000, du fait de l'essor du [[tourisme chamanique]]{{refsou}}<ref>{{Lien web |auteur=Patrice van Eersel |titre=Interview de Corine Sombrun : « Je suis devenue chamane malgré moi » |url=http://www.lecercledespeuples.org/2_DesHommes/Entretiens/Corine_Sombrun.html |site=lecercledespeuples.org |consulté le=2020-06-11}}</ref>. === Chamanisme et religion === Si la nature du chamanisme fait l'objet de débats, l'intérêt des ethnologues, psychologues et chercheurs en [[neurosciences]] pour le chamanisme, et plus récemment pour les mécanismes de la transe, est partagé. Lors des premières observations en Sibérie, dès les {{s2-|XVII|XVIII}}, puis à la fin du {{s-|XIX|e}}, le contact avec les esprits est appréhendé comme un phénomène religieux archaïque. Au {{s-|XX|e}}, [[Mircea Eliade]], influencé par le mysticisme du christianisme russe orthodoxe, rattache le complexe chamaniste (croyances, rites et mythes) à la [[religion]]<ref name=":2" />. C'est surtout l'expérience extatique qui est définie comme l'expérience religieuse de base. Mais l'usage de la notion d'extase sera ensuite l'objet de controverses, certains la considérant comme sans fondement scientifique<ref>Daniel Dubuisson, ''Impostures et pseudo-science : L'œuvre de Mircea Eliade'', 2005 {{ISBN|2-85939-874-0}}</ref>, d'autres lui préférant le terme de [[transe]], terme actuellement privilégié dans les travaux de recherche. Åke Hultkrantz assimile le chamanisme à un complexe culturel entre la religion et la magie : « puisque le monde surnaturel est le monde de la religion, le chamanisme joue donc un rôle religieux » et « il n'est pas interdit de supposer que toutes les expériences extatiques à l'origine de renouveaux religieux remontent aux chamans des temps anciens<ref>Gary Doore, ''La Voie des chamans'', J'ai lu 1989.</ref> ». [[Michel Perrin (ethnologue)|Michel Perrin]] définit le chamanisme<ref name=":3">Michel Perrin, ''Le Chamanisme'', Que sais-je ?</ref> comme l'un des grands systèmes imaginé par l'esprit humain dans diverses régions du monde pour donner sens aux événements et pour agir sur eux. Selon lui, il implique une représentation bipolaire de la personne et du monde. L'être humain serait l'association d'un corps et d’une composante non matérielle, l’« âme », qui préexisterait à la naissance et survivrait à la mort. Le monde est également biface. Il y aurait un monde visible, connu de tous et un « monde-autre » peuplé d'esprits. Pour les religions, c'est le monde des dieux et de leurs émissaires, pour les chamanes, c'est celui des esprits de toutes sortes, des maîtres des animaux ou des végétaux, des ancêtres, voire des enfants à naître ou avortés… Perrin considère que c'est aussi le monde que décrivent les [[Mythe|mythes]]. Le chamanisme suppose donc que certains humains savent mieux que d'autres entrer en communication avec ce « monde-autre ». Ils peuvent le voir et le connaître, alors que les profanes ne peuvent que le subir ou le pressentir, en avoir l'intuition<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=2019 Corine Sombrun et Jean-Pierre Lablanchy / Importer des pratiques chamaniques en Occident|url=https://www.youtube.com/watch?v=U0cbyVnZ8ZQ|consulté le=2020-01-01}}</ref>. Les chamanes seraient des êtres choisis par ce « monde-autre » pour communiquer avec les communautés humaines. Selon Perrin, le chamanisme est une sorte de religion, dès lors qu'on définit une religion comme une représentation du monde selon laquelle pour bien agir dans ce monde, il faut poser des actes découlant des croyances et représentations que cette religion met en place<ref name=":3" />. À l'inverse des positions de Perrin, [[Wilhelm Schmidt (ethnologue)|Wilhelm Schmidt]] considère le chamanisme comme de la [[Magie (surnaturel)|magie]], voire comme une forme religieuse en dégénérescence. À mi-chemin entre ces deux positions, Bertrand Hell souligne que le chamanisme, à l'instar de la possession, est placé sous le signe de l'efficacité pratique et pragmatique, rejoignant par là [[Marcel Mauss]] pour qui la magie est la manipulation des forces immanentes, alors que la religion s'attache plus à la métaphysique, la transcendance et à un au-delà meilleur. Le chaman tient son rang dans la collectivité de l'efficacité de son art pour maîtriser l'immaîtrisable : la mort, la souffrance et le deuil. L'observation, par des médecins et administrateurs coloniaux, de la visée ''thérapeutique'' du comportement du chaman conduit d'aucuns à douter de son caractère religieux, rejoignant le renoncement de théories sociologiques à le définir comme tel, par exemple du fait de l'absence de doctrine, de clergé et de liturgie. L'anthropologie de [[Roberte Hamayon]] ramène le chamanisme à un mode d'organisation des expériences des individus chamanes. Pour Hamayon, le chamanisme, qui s'enracine dans la vie de chasse, est, à ce titre, conditionné par le constat empirique {{citation|[du] caractère imprévisible de l'apparition du gibier}}, {{citation|la pensée chamanique s'interprète comme la création de moyens symboliques pour agir sur cet aléa}}… {{citation|les changements dans la place et la nature des aléas commandent l'évolution du chamanisme}}<ref>Par exemple le passage du chamanisme de chasse au chamanisme d'élevage comme l'a étudié Roberte Hamayon chez les [[Bouriates]].</ref>. Au centre des rituels chamaniques bouriates, un jeu rituel fait appel au hasard, ce qui rappelle et symbolise pour Hamayon les aléas de la vie de chasse, mais aussi {{citation|récuse la transcendance et impose l'altérité}}. On peut noter que les Bouriates étudiés par Hamayon se définissaient eux-mêmes comme ''peuples à chamanes'', se différenciant ainsi des ''peuples à dieux'' tels les Russes lors de la colonisation. On voit par ce débat que cette question de l'assimilation ou non du chamanisme à la religion a permis aux théoriciens de s'interroger quant à la nature du phénomène religieux, conduisant à une conceptualisation plus explicite. Ainsi, Hayamon en vient-elle à opposer religions universalistes, qui renvoient à un mode de vie organisé dans lequel {{citation|l'ordre humain prime sur l'ordre naturel}}, axées sur le salut de l'âme dans l'au-delà, au chamanisme, où l'ordre naturel prime par l'alliance de l'humain avec les esprits<ref name=":1" />. Se rapporter à d'autres êtres comme s'ils étaient des parents est un thème omniprésent dans les études actuelles sur l'[[animisme]], comme l'a montré [[Bird-David]] {{Lien|trad=Nurit_Bird-David|fr=Nurit_Bird-David|texte=Nurit_Bird-David}}. Il n'est pas rare de constater que les termes de parenté sont étendus à d'autres êtres dans les sociétés animistes, qui peuvent partager un point d'origine commun avec les humains, mais en tant qu'êtres ''autres-que-humains''<ref name=":13">{{Article |langue=en |prénom1=Katherine |nom1=Swancutt |titre=Animism |périodique=Cambridge Encyclopedia of Anthropology |date=2019-06-25 |lire en ligne=https://www.anthroencyclopedia.com/entry/animism |consulté le=2021-03-01 }}</ref>. Comme le suggère [[Morten Pedersen]] pour les peuples d'[[Asie du Nord]], de la [[Sibérie]] à la [[Mongolie]], il importe de reconnaître que les sensibilités animistes ne se concentrent souvent que dans les bonnes circonstances, contextes et moments. Une personne peut avoir besoin de certaines facultés, comme une ouverture [[Imagination|imaginative]] sur le monde, pour percevoir les sensibilités animistes d'autres êtres et choses<ref name=":13" />. Les spécialistes [[Religion|religieux]], tels que les chamans, se voient souvent attribuer des qualités « inspirées » qui leur permettent de percevoir des sensibilités animistes qui restent imperceptibles pour les personnes ordinaires<ref name=":13" />. {{Voir aussi|Animisme}} === Tentatives de définition === M. Eliade, reconnu comme un précurseur des études sur le chamanisme, souligne que le chaman est un personnage social (homme ou femme) qui joue le rôle de soignant dans sa communauté. Walsh considère que la définition la plus inclusive consiste à dire que le chaman est un spécialiste qui entre de manière contrôlée dans un [[État modifié de conscience|état de conscience]] modifiée (ECM) pour le compte de sa communauté. Cependant, Eliade comme Walsh précisent que de tels spécialistes peuvent aussi être, par exemple, un yogi qui entre en samadhi, un médium qui bascule en état de transe et prétend parler en lieu et place d’un esprit, ou encore un sorcier {{Source insuffisante}}.Cette définition large qui associe ces pratiques ECM au chamanisme doit être dépassée<ref name=":4" />. Walsh suggère qu’il faut préciser la nature de l’état de conscience. Il suit en cela [[Mircea Eliade]] qui définissait le chamanisme comme une technique d’accès à l’[[extase]]. Pour ce spécialiste des phénomènes religieux, l’extase implique que l’individu sorte de son état ordinaire pour être transporté et s’élever {{citation|au-dessus de la nature humaine}}. La capacité particulière du chaman soulignée par ce mot d’extase est celle qui le rend apte au voyage chamanique, c’est-à-dire capable de circuler dans les mondes parallèles du dessus ou du dessous {{Source insuffisante}}. Dans les mots d’Eliade, {{citation|Le chaman est un spécialiste d'une transe, pendant laquelle son âme est censée quitter le corps pour entreprendre des ascensions célestes ou des descentes infernales}}<ref name=":2" />{{Exposant|p23}}. En état de transe, il communique avec le monde des esprits et obtient de ces derniers l'information nécessaire pour résoudre les difficultés personnelles ou collectives qu'on lui soumet. Les expériences spirituelles sur lesquelles insiste Eliade renvoient donc à la fois aux techniques utilisées pour les induire et à la cosmologie particulière à laquelle elles permettent d’accéder. Cette cosmologie consiste le plus souvent en trois niveaux : le monde ordinaire ou monde du milieu, le monde souterrain et le monde céleste. En circulant dans ces trois espaces, le chaman peut rencontrer des animaux ou esprits qui les habitent, il y trouve des explications sur les difficultés du monde, acquiert des pouvoirs ou des solutions pour répondre aux problèmes de ceux qui le consultent. Walsh résume dès lors en trois éléments le chamanisme : # Les chamanes ont la capacité d’entrer volontairement dans des [[État modifié de conscience|états de conscience modifiée]] ; # Dans ces états, ils voyagent dans d’autres univers que celui que nous connaissons habituellement ; # Ils mettent à profit ces voyages pour acquérir des pouvoirs et pour aider des membres de leur communauté. [[Michael Harner|Harner]] ajouterait à cette définition le contact avec une dimension de la réalité ordinairement non accessible. Il souligne que le chaman est habituellement lié à un ou plusieurs [[Esprits animaux|esprits]] souvent animaux qui l’assistent tout particulièrement dans son travail au service de la communauté. La réalité non ordinaire à laquelle le chamane accède inclut des esprits de la nature ou les âmes des animaux, mais aussi les ancêtres du [[clan]], les âmes des enfants à naître, les âmes des malades à guérir ou de personnes avec lesquelles on est en conflit.{{Source insuffisante}} [[Roberte Hamayon]]<ref>Roberte Hamayon, ''La Chasse à l'âme'', 1990.</ref> caractérise le chamanisme de Sibérie ainsi : il s’agit d’une « procédure de médiation » (Eliade parle de [[psychopompe]]), rudimentaire et bonne à tout faire supposant une « conception spécifique » de l'homme, du monde et de la société ainsi que de leurs relations. La notion d'échange est au cœur de la pensée chamaniste : Hamayon se démarque des auteurs précédents en considérant qu'il existe un lien fondamental entre la chasse, l’alliance et le chamanisme ; ainsi, propose-t-elle l'hypothèse selon laquelle le chamanisme serait typique des sociétés centrées sur la chasse. Ceci en raison d'un rapport de nécessité spécifique de ces sociétés qui, pour elle, caractérise le chamanisme à un niveau très général : la difficulté de ces communautés primitives à faire face à l’aléatoire, les angoisses que cette imprévisibilité provoque. La réduction et la mise sous contrôle de ces aléas seraient la fonction du chamane, qui officierait par un échange avec les esprits censés gouverner le monde, lors du voyage chamanique accompli lors de la [[transe]]. Le chamanisme est donc une conduite, une recherche d'efficacité, une technique, à restituer dans le tout de la société. Il remplirait une fonction de réassurance face à la nécessité de s'adapter à des situations difficiles, imprévues, problématiques. Le chamane jouerait un rôle pragmatique de maîtrise des aléas qui effraient la communauté. Le chamane doit en outre montrer sa disponibilité pour servir la communauté<ref name=":5" />. Pour Hamayon, les traits essentiels du chamanisme, dans les sociétés de chasse, sont : l’alliance avec les esprits de la « sur-nature », le voyage de l'âme, la gestion de l’aléatoire par le rapport entre chamane et esprits<ref name=":1" />. Les spécificités du chamanisme sont indissociables de celles de la communauté pour laquelle et dans laquelle le chamane officie. Ainsi, lorsque la société évolue, les formes prises par le chamanisme évoluent aussi. Cette interdépendance amène Hamayon à noter les transformations dans les spécificités du chamanisme lorsque les sociétés deviennent moins axées sur la chasse pour se structurer progressivement autour de l'élevage, évolutions qu'elle a pu noter en effectuant des comparaisons de différentes pratiques en Sibérie. === La « reconstruction » du chamanisme === La dissonance du point de vue originel conçu comme celui du participant à une société [[Animisme|animiste]] avec la [[laïcité]] occidentale [[Modernité|moderne]] a conduit certains [[anthropologues]] à s'interroger sur la [[santé mentale]] des chamans. Un moyen de légitimer le chamanisme aurait été trouvé par [[Mircea|Eliade]], [[Claude Lévi-Strauss|Lévi-Strauss]] et d'autres en {{citation|construisant le chamanisme comme [[psychologie]] ou [[Traitement (médecine)|thérapie]]}}, conduisant à la vulgarisation du « [[néo-chamanisme]] » et à l'idée que {{citation|les chamans traditionnels entreprenaient des voyages dans l'[[Esprit (surnaturel)|esprit]] tandis que les néo-chamans entreprendraient des voyages [[Spiritualité|spirituels]]}} ou {{citation|le voyage traditionnel des chamans vers d'autres mondes, de nouveaux mondes entrent dans leurs propres mondes intérieurs qui sont souvent familiers des [[Carl Gustav Jung|thérapies jungiennes]] et autres}}<ref name=":14">{{Article |langue=en |prénom1=Russell |nom1=Edwards |titre=Animism: Graham Harvey's Survey |périodique=Culture Dysphoria |date=20-01-2016 |lire en ligne=https://www.academia.edu/20393823/Animism_Graham_Harveys_Survey |consulté le=2021-03-01 }}</ref>. [[Graham Harvey]] soutient ainsi que la psychologisation du chamanisme est un processus de [[colonisation]], et suggère que cela fait partie d'un biais plus large du [[Dualisme (philosophie)|dualisme]] moderne: « la célébration de l'expérience intérieure, opposé à la représentation et au rituel extérieurs ». Harvey aborde également les différentes approches des substances utilisées comme auxiliaires par les chamans et autres<ref name=":14" /> : {{citation bloc|Certains chamans utilisent des préparations ou des dérivés de plantes qui sont communément étiquetées « [[Hallucinogène|hallucinogènes]] » en Occident. L'implicite est que ce que les gens voient et éprouvent à l'aide de telles substances serait une hallucination : fausse vision, [[délire]] ou [[illusion]]. Accepter l'étiquette, c'est préjuger. Un peu mieux, peut-être, sont des mots qui privilégient l'intériorité des résultats de l'ingestion de ces puissants dérivés et extraits : [[psychotropes]], [[Drogue psychédélique|psychédéliques]], psycho-actifs et même [[Enthéogène|enthéogènes]]. Même les mots qui permettent la possibilité d’expériences « [[Vision (religion)|visionnaires]] » sont problématisés par l’implication possible que ce qui est vu [[Transcendance|transcenderait]] le monde ordinaire, c’est-à-dire qu’il ne serait pas « réel »<ref name=":14" />.}} == Chamanisme dans l'histoire et la préhistoire == === Le culte des cervidés célestes au mésolithique === C'est Spitsyne<ref>Alexandre Andreïevitch Spitsyne, ''Les Figurations chamaniques'', Section occidentale d'archéologie russe et slave de la Société russe d'archéologie, Saint-Pétersbourg, 1906.</ref> qui a révélé au public la découverte de plaques chamaniques coulées dans le bronze, nommées [[Style animalier de Perm|les plaques de Perm]], sur les bords de la [[Kama (rivière)|Kama]] et de l'[[Ob]], dans l'[[Oural]]. Elles datent du [[Moyen Âge]]. [[Fichier:Le vol du chamane.jpg|thumb|230px|''Le Vol du chamane'', d'après une reproduction de Boris Rybakov.]] [[Fichier:Elk-headed_man_on_the_lizard.jpg|vignette|Style animalier de Perm : Homme à tête de cerf sur un lézard. {{S-|VIII}} |alt=|300x300px]] {{citation|Recouvertes de figurations mi-humaines mi-cervidés, de têtes d'élans, de dragons, de bêtes à fourrure et d'oiseaux}}, dont certains à masque humain sur la poitrine. Les créatures bipèdes à figures animales ont été appelées par Spitsyne « souldé »<ref>Boris Rybakov, ''Le Paganisme des anciens slaves'', PUF, 1994 {{ISBN|2 13 045869 6}}.</ref>. Sur l'une d'entre elles, {{citation|il s'agit de figuration de deux femmes-élanes, debout sur un énorme dragon et formant, à l'aide de leurs têtes d'élanes, la voûte céleste}}. Pour certaines de ces plaques, un parallèle a été fait avec la littérature orale [[Langues sames|lapone]] fixée en 1926-1927 et relatant la légende de l'homme-renne<ref>V.V. Tcharnolouski ''La Légende de l'homme-renne'', Moscou, 1965.</ref>. Pour [[Boris Rybakov]]<ref>Boris Rybakov, ''ibid''.</ref> le culte des cervidés célestes, évoqué par ces plaques, est très répandu chez les peuples sibériens. Rybakov note un lien avec le chamanisme : « Les femmes-rennes : En entrant, la chamane aperçut deux femmes nues, semblables à des rennes : elles étaient couvertes de poils, portaient des bois sur la tête. Le chamane s'approcha du feu, mais ce qu'il avait pris pour du feu, c'était les rayons du soleil. Une des femmes était enceinte. Elle mit au monde deux faons… La deuxième femme mit aussi au monde deux faons… Ces faons doivent devenir les ancêtres des rennes sauvages et domestiques<ref>Cité par Boris Rybakov citant Anissimov.</ref>. La coiffure chamanique décorée d'un museau d'élan est attestée également par des données archéologiques. On la trouve sur une sculpture d'os provenant de la nécropole [[mésolithique]] de l'Île au Renne de l'[[Lac Onega|Onéga]] ({{Ve}} millénaire avant notre ère) et coiffant un officiant s'élevant vers le monde céleste, entouré de deux femmes, la tête tournée vers le chamane. Spitsyne l'identifie au ''casque de souldé'' des plaques de Perm. On la trouve aussi sur l'Île au Renne de la [[Mer de Barents]], dans la tourbière de Chiguir dans l'Oural, près de [[Palanga]] sur les bords de la [[Mer Baltique|Baltique]]. Pour Boris Rybakov, le culte des cervidés célestes, étroitement associé au chamanisme, est ainsi attesté au Mésolithique il y a cinq mille ans et dans les mythes cosmogoniques sibériens collectés aux {{s2-|XIX|XX}}. Son étendue géographique est celle de l'ensemble ethnique [[Toungouses|toungouse]], [[Langues samoyèdes|samoyède]] et [[Langues ougriennes|ougrien]], mais s'étend bien au-delà d'après ses conclusions (Europe et Asie). === Chamanisme au paléolithique ? === Dès 1952, Horst Kirchner a tenté d’expliquer l'[[art pariétal]] européen par un chamanisme paléolithique<ref>H. Kirchner, 1952, "Ein archäologischer Beitrag zur Urgeschichte des Schamanismus", ''Anthropos'' 47 (1-2): 244-286.</ref>. Cette hypothèse, critiquée dès le début, a eu ses partisans à la fin du siècle dernier. Reprise par Andreas Lommel en 1960 et en 1964 par l'abbé [[André Glory]], elle est ensuite combattue par André Leroi-Gourhan, pour être de nouveau formulée en 1988 par deux anthropologues d'Afrique du Sud, David Lewis-Williams et T. A. Dowson. Lewis-Williams l’a expliquée sur la base d'une comparaison entre le chamanisme des San (Bushmen) et des peintures pariétales de sites sud-africains. Cette thèse est aussi reprise plus tardivement pour l'art paléolithique eurasiatique par le préhistorien [[Jean Clottes]]{{Source insuffisante}}. Son livre, ''Des Chamanes de la préhistoire'', qui s'appuie sur une double approche, neurophysiologique et ethnologique, a cependant dès sa parution en 1996 suscité une vive controverse, notamment d'experts du chamanisme, de l'art préhistorique et de la neurologie, réunis dans un ouvrage collectif associant ces disciplines, ''Chamanismes et arts préhistoriques : Vision critique''<ref>{{Ouvrage|nom1=Impr. Dumas Titoulet)|titre=Chamanismes et arts préhistoriques|sous-titre=vision critique|éditeur=Errance|année=2006|isbn=2-87772-323-2|isbn2=978-2-87772-323-7|oclc=421304754}}</ref>. Très récemment, Rossano a défendu l'hypothèse selon laquelle les peintures pariétales présenteraient un caractère tel qu'{{citation|elles renforcent l'idée selon laquelle ces grottes profondes étaient utilisées pour des rituels chamaniques impliquant des états de conscience modifiés et une union avec le monde des esprits}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|nom1=Rossano, Matthew J.,|titre=Supernatural selection|sous-titre=how religion evolved|éditeur=Oxford University Press|année=2010|pages totales=304|isbn=978-0-19-538581-6|isbn2=0-19-538581-0|oclc=428895714}}</ref>{{,}}<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Michel |nom1=Weber |titre=« Shamanism and proto-consciousness » |périodique=Actes du colloque « Aux origines du monothéisme et du scepticisme religieux » organisé à Louvain-la-Neuve |date=7-8 juin 2013 |lire en ligne=https://www.academia.edu/6011320/_Shamanism_and_proto-consciousness_2015_ |consulté le=2020-01-02 }}</ref>. === Le chamanisme dans les mythologies des sociétés européennes === La cosmologie indo-européenne ressemble au chamanisme néolithique : l'univers est constitué de trois mondes, le Ciel, la Terre et les Enfers, qui sont reliés par un arbre. La voyance, la divination ou la magie sont plus l'affaire des femmes que des hommes (d'où les croyances aux sorcières). Le chamanisme masculin se voit relégué dans la mythologie tandis que les fonctions sacerdotales sont exercées par une classe de prêtres{{ref nec}}. ==== Grèce antique ==== On qualifie d'« [[hyperboréens]] » un peuple mythique de l'[[Antiquité]] présocratique. Des spécialistes de cette période, notamment [[Eric Robertson Dodds]], évoquent à leur propos des pratiques chamaniques<ref>K. Meuli, « Scythica », ''Hermès'', 70, 1935, {{p.|137}} sq.</ref>{{,}}<ref>[[Eric Robertson Dodds]], ''Les Grecs et l'irrationnel'' (1951), trad. (1965), Flammarion, coll. « Champs ».</ref>. Un personnage notable, partiellement mythique, est [[Abaris le Scythe]] auquel sont attribués des voyages chamaniques. Dans la [[Grèce]] antique, on connaît le poète [[Aristée de Proconnèse]]. Il était transporté au loin lors de « délires apolliniens ». Il abandonnait son corps, qui gisait comme mort. Sur son île, une statue le représentait à côté d'Apollon ([[Hérodote]], IV, 13-15). [[Pline l'Ancien]] rapporte qu'elle représentait son âme quittant son corps sous la forme d'un [[corbeau]]. === Le chamanisme scandinave === Il y a des exemples très nets de chamanisme dans le monde indo-européen, surtout dans sa mythologie. Ainsi, le dieu [[Odin]] des [[Scandinavie|Scandinaves]] peut quitter son corps, qui gît alors comme endormi, sous une forme animale, et voyager là où il le désire. Il possède un cheval à huit pattes, très rapide ([[Sleipnir]]), qui est aussi identifié à un [[Arbre du Monde |arbre cosmique]] ([[Yggdrasil]]) semblable à celui utilisé par les chamanes lors de leurs voyages. Par ailleurs, Odin est un grand magicien et il peut forcer les morts à livrer les secrets de l'au-delà, ce qui est une prérogative du chamane. [[Fichier:Shaman02.jpg|vignette|Chamane Saami avec son [[tambour sami|tambour magique]].]] Les Scandinaves considéraient leurs voisins [[Lapons]] (de langue finno-ougrienne) comme de grands magiciens. Ils appelaient aussi ce peuple les [[Samis]] ou les Sames (singulier Same ou Sami), comme les Lapons se nomment eux-mêmes. De toute évidence, le chamanisme était très développé chez eux. Les chamanes sami étaient appelés des ''noaide, nojid ou noi'jd''. Leurs pratiques ont été décrites au {{XIIIe siècle}} dans l{{'}}''[[Historia Norwegiæ]]''. Ils officiaient grâce à des assistants qui chantaient et ils utilisaient un [[tambour sami|tambour]] (comme leurs homologues sibériens) et un marteau de corne. Ils pouvaient prendre une forme animale (renard, zibeline, loup, ours ou renne) pour aller se battre contre un confrère, découvrir un voleur ou même le mutiler à distance, attirer le gibier à portée des chasseurs ou le poisson dans le fjord, provoquer des états d'hypnose ou d'illusion des sens. Les [[Langues finno-ougriennes|Finno-Ougriens]] sont originaires des forêts du nord de la [[Russie]]. D'une manière ou l'autre, une analyse fine du chamanisme le fait toujours provenir du nord de l'[[Eurasie]]. [[Freyja]], déesse mythique de l'amour physique et de la sensualité, semble posséder des compétences chamaniques<ref name=":7">{{Ouvrage |titre=Sagas des peuples du Nord| sous-titre= les Vikings. |éditeur=Time-Life Books|année=1997 |isbn=2-7344-0812-0 |isbn2=978-2-7344-0812-3 |oclc=38250157}}</ref>. On lui attribue la capacité de se transformer en faucon ou en plume, donc de voyager. La métamorphose et la capacité de s'éloigner de son propre corps sont considérées comme des attributs chamaniques. Le voyage en esprit dans d'autres univers par la transe caractérise Freyja et parfois son époux, Od ou Odur. Le mot nordique pour désigner les pratiques chamaniques est ''Seid'', elles sont presque exclusivement réalisées par des [[Völva|femmes]], usuellement revêtues de peaux ou de plumes représentant les esprits animaux. Elles sont rapportées entrant en transe notamment dans la ''[[Saga d'Erik le Rouge]]''. Les traditions nordiques rapportent de grands malheurs lorsque des hommes (et non plus des femmes) pratiquent le ''Seid''<ref name=":7" />. === Chamanisme dans les sociétés de chasseurs-cueilleurs, puis d'élevage === [[Fichier:White indian conjuror.jpg|thumb|250px|[[Amérindiens|Indien d'Amérique]] « conjurant » un mauvais [[sorcellerie|sort]] dans une [[gravure]] datant de [[1590]].]] [[Fichier:Cerf lune.jpg|thumb|left|Cerf au clair de lune.]] D'après [[Roberte Hamayon]], le chamanisme évolue en fonctions des activités nourricières principales des sociétés. Elle voit les sociétés basées sur la chasse comme structurées par une relation horizontale avec les animaux de la nature et s'inscrivant dans un temps cyclique, annuel. Les animaux sont animés par des esprits, tout comme les ancêtres et les forces naturelles. Le chaman les rejoint dans le monde non sensible de la « surnature ». La chasse induit un échange assez symétrique avec les esprits. Ainsi, le chamane peut-il être lui-même symboliquement dévoré, tout comme le chasseur veut dévorer le gibier. L'essentiel étant que l'échange se maintienne dans un certain équilibre. Hamayon observe que les formes prises par le chamanisme se transforment lorsque les sociétés deviennent tournées vers l'élevage. Sur le plan sociétal, l'égalité est rompue, le temps devient linéaire avec la question de la transmission du bétail (plus tard des terres) aux générations futures. Pour Hamayon, une logique de la filiation vient se substituer à la logique de l'alliance et cela se reflète dans les relations avec les esprits. L'animal d'élevage n'est plus un égal, ne serait-ce que parce que le troupeau devra être divisé (tout comme les terres plus tardivement) au moment de la succession. Aux côtés des esprits des animaux, apparaissent des esprits à caractère humain, notamment ceux des ancêtres du clan, soucieux de l'équité, du partage et de la prolongation de ce qu'ils ont construit. Le monde des esprits, auparavant confiné à la forêt, s'étire vers le haut et le bas, vers ce qui préfigure le Ciel et les Enfers. Le chamane devient celui qui a la capacité de monter et descendre le long de ces différents niveaux de réalité et de rencontrer des entités des mondes supérieurs et inférieurs. On trouve la structuration en trois niveaux du monde invisible, prisée par Harner qui la considère, lui, comme universelle là où Hamayon la lie aux activités et modes de subsistance dominants dans la communauté du chaman. D'autres anthropologues partagent ce point de vue, ainsi Winkelman note-t-il que si le chamanisme est lié aux sociétés de chasseurs-cueilleurs, {{citation|il a persisté dans les sociétés agricoles, mais leurs pratiques ont commencé à se transformer du fait de l'évolution des modes de subsistance, de l'accroissement de la complexité sociétale et de l'apparition de nouveaux acteurs religieux tels que les prêtres}}<ref>{{Article |langue=en|auteur1=Michael Winkelman |titre=Shamanism and the alteration of consciousness |périodique=Altering consciousness: Mulfidisciplinary perspecfives |date=2011 |lire en ligne=https://www.researchgate.net/profile/Michael_Winkelman2/publication/20499167_Shamanism_and_Altered_States_of_Consciousness_An_Introduction/links/5651adff08aeafc2aaba1179.pdf |pages=159-180 }}</ref>. == Principes du chamanisme == === Le chamane === [[Fichier:Evenk shaman costume.jpg|thumb|costume de chamane [[evenks|evenk]].]] Le [[chaman|chamane]] a été vu tour à tour comme un guérisseur, un prêtre, un magicien, un devin, un médium ou un possédé<ref>Le médium qui invite un esprit à entrer dans son corps et en perd le contrôle fait exactement le contraire du chamane sibérien, qui conserve toutes ses facultés.</ref>. Il exerce une pluralité de fonctions au service de sa communauté, comme soigner une maladie, guérir une souffrance, nommer un enfant, faire tomber la pluie, faire venir le gibier, accompagner l'âme des morts ou communiquer avec les esprits de la nature. L'efficacité prétendue des techniques tient au fait que, selon la cosmologie chamanique, tous les problèmes du monde « ordinaire » viennent d'une rupture d'équilibre dans nos relations avec le monde invisible. En intercédant avec les esprits, le chamane obtient des solutions pour rétablir l'équilibre. Pour communiquer avec les esprits, le chamane se met en [[transe]] grâce à des rituels qui intègrent ou non l'usage de [[Enthéogène|substances psychoactives parfois dites « enthéogènes »]]. Ces rituels induisent un [[État modifié de conscience|état psychique]] particulier, dont les tremblements sont un élément évocateur. Le chamane peut aussi entrer en rapport avec le « monde-autre » par des [[rêve]]s ou des techniques de [[Quête de vision|quête de visions]]. Le rituel du chamane n'est pas figé, il existe une personnalisation de sa pratique. Chaque chamane l'accomplit différemment des autres. === La « maladie initiatique » === ==== Selon Roberte Hamayon ==== Elle révèle l'élection du futur chamane<ref name="hamayon">Roberte Hamayon.</ref>. Les symptômes sont conventionnels, attendus, plus ou moins provoqués. Elle est interprétée comme une absence de l'âme qui est partie dans l'au-delà. L'évanouissement est le symptôme caractéristique de la maladie. Dans le cas du chamanisme d'élevage, les esprits se sont humanisés, et l'électeur est l'esprit d'un ancêtre. L'évanouissement est le moment particulier où les ancêtres emmènent l'âme du futur chamane pour y être instruit. Elle donne l'apparence de la folie et exprime la présence d'un danger de mort. Le premier évanouissement indique une future carrière de chamane. L'élection du futur chamane est vécue, en général, comme un fléau, aussi bien par le candidat que par la famille de celui-ci. Il y a un danger de mort en cas de refus d'assumer la fonction de chamane. C'est l'esprit électeur qui s'en charge. ==== Initiation chamanique Yanomani ==== Grâce à l'initiation, un être humain est élevé à l'état d'être primordial en devenant un ''hekura'', terme décrit par [[Zeljko Jokic]] comme désignant à la fois « maladie » et « esprit » chez les [[Yanomami|Yanomani]] du Venezuela<ref name=":17">{{Article|langue=en|prénom1=Zeljko|nom1=Jokic|titre=Yanomami Shamanic Initiation: The Meaning of Death and Postmortem Consciousness in Transformation|périodique=Anthropology of Consciousness|volume=19|numéro=1|date=2008|issn=1053-4202|lire en ligne=https://www.academia.edu/2338024/Yanomami_Shamanic_Initiation_The_Meaning_of_Death_and_Postmortem_Consciousness_in_Transformation|consulté le=2021-12-21|pages=33–59}}</ref>. Si la première naissance humaine était une naissance dans le monde des limites humaines, la renaissance initiatique représente une naissance dans l'immortalité. Ainsi, à la lumière de la description ci-dessus de l'initiation, la mort de l'ego peut être décrite comme un processus de modification radicale du moi égoïque et la reconstitution d'un nouveau moi cosmique, qui englobe le monde en tant que totalité du cosmos. La fusion de l'ego et du monde est réalisée par la rupture de la conscience. La mort de l'ego est, selon Grof, un point culminant de la souffrance et de l'agonie vécues pendant la mort, qui se traduit par une « expérience d'annihilation totale à tous les niveaux : physique, émotionnel, intellectuel, moral et transcendantal… elle [la mort de l'ego] semble impliquer la destruction instantanée de tous les points de référence antérieurs de l'individu. » (Grof et Halifax 1977:51) La mort symbolique, dans le contexte de l'initiation chamanique Yanomami peut être découverte comme un moment final de l'initiation<ref name=":17" />. Elle peut être comprise comme un moment final de transition d'un mode d'être humain à un mode d'être autre. Bien que l'expérience de la mort signifie la fin du soi humain, elle représente en même temps le début ou la naissance d'un nouveau sens du soi cosmique du néophyte. Comme le chaman sacrifie son âme et son humanité aux esprits pendant l'initiation, ces derniers deviennent ses alliés personnels et ses sources de pouvoir. Plus précisément, à travers les expériences de mort et de renaissance, le chaman surmonte la condition humaine, devenant simultanément un esprit ''hekura'' vivant et individuel et une collection d'autres ''hekura''. Après son autodissolution et de reconstitution au moment de la mort, le néophyte continue à chanter aux esprits jusqu'à ce qu'il atteigne son premier état de conscience en transe au cours duquel, en fait, il revit sa propre mort. Ce moment est important car il marque officiellement la fin de l'initiation et le début de la reconnaissance de l'individu en tant que chamane au sein de la communauté<ref name=":17" />. === Le dépècement et la dévoration du corps === Les informations de cette section sont empruntées à Hamayon et à Eliade<ref name="hamayon" />{{,}}<ref name="eliade">Mircea Eliade</ref>. Le morcellement du corps, ou dépècement, ou dévoration est une mort ''rituelle'' qui est suivie d'une résurrection. Elle marque le passage du profane au sacré, l'initiation par les esprits, et s'inscrit dans le cadre de la « maladie initiatique ». :{{citation|Ces souffrances physiques correspondent à la situation de celui qui est « mangé » par le démon-fauve, est dépecé dans la gueule du monstre initiatique, est digéré dans son ventre}}<ref name="eliade" />. ➝ Dans le chamanisme de chasse, le morcellement du corps est le fait des esprits auxiliaires qui mangent la chair et boivent le sang du futur chamane. Il s'agit surtout d'une dévoration interne. À la fin du rituel, le chaman peut alors incorporer les esprits auxiliaires dans les accessoires que la communauté lui a confectionnés. Chaque séance chamanique sera par la suite l'occasion de nourrir les auxiliaires, ce qui est le prix à payer pour le service rendu : il s'agit donc d'un processus continu qui a lieu toute la vie du chamane, ce qui est à mettre en rapport avec son teint blême. :{{citation|Les esprits lui coupent la tête qu'ils mettent de côté (car le candidat doit assister de ses propres yeux à sa mise en pièces) et le taillent en menus morceaux qui sont ensuite distribués aux esprits des diverses maladies. C'est à cette condition seulement que le futur chaman gagnera le pouvoir de guérir}}<ref name="eliade" />. ➝Dans le chamanisme d'élevage, le dépècement s'effectue généralement en une fois, lors de la {{citation|maladie initiatique}}. C'est une dévoration externe, c’est-à-dire qui a lieu en général en dehors du corps du chamane. Il existe certaines particularités comme la cuisson de la chair et le comptage des os. Elle est l'œuvre des ancêtres. Cependant, dans le chamanisme d'élevage, coexistent des éléments du chamanisme de chasse, ce qui se traduit par l'existence parallèle d'esprits animaux et d'esprit des ancêtres : la dévoration interne continue persiste donc parallèlement. Toute autre est la dévoration de la chair humaine consécutive à la prédation des esprits, dont l'action entraîne la maladie par le biais du départ de l'âme, voire la mort en cas de départ définitif. Ce cadre est celui de tout un chacun qui peut devenir la proie d'un esprit : {{citation|Les hommes sont le butin de la chasse des esprits, comme les rennes sont le butin de la chasse des hommes… le monde des esprits est un monde d'affamés en quête perpétuelle de gibier humain}}<ref name="hamayon" />. === L'esprit électeur et les esprits auxiliaires (alliés) === Les variations concernant ce thème sont très importantes suivant les ethnies et les époques. La distinction entre l'esprit électeur (ou protecteur), et les esprits auxiliaires (ou familiers, ou gardiens) revient constamment. L'esprit électeur est unique. C'est lui qui choisit le chamane et le protège toute sa vie. Il accorde au chamane le service des esprits auxiliaires auprès desquels il intercède. Dans les sociétés de chasse, l'esprit protecteur choisit « par amour » son chamane et devient son conjoint surnaturel. Il est l'esprit de la fille ou du fils de la forêt, le donneur de gibier. Son exigence est de l'ordre de la jouissance. Dans les sociétés d'élevage, l'esprit protecteur est en général l'esprit d'un ancêtre, lui-même ayant été chamane. Et de ce fait l'enseignement du chamane provient souvent de cet esprit, le préparant à des révélations et à des contacts avec des êtres divins ou semi-divins (rôle de [[psychopompe]]). Les esprits auxiliaires sont en général soumis à l'esprit électeur : c'est ce dernier qui les transmet au chamane (chamanisme de Sibérie). Parfois, la transmission se fait par héritage. Parfois leur concours doit être un acte de volonté et de recherche personnelle de la part du chamane (chamanisme nord-américain). Pour obtenir leurs services, le chamane doit les nourrir de son propre corps : leur exigence est alimentaire. Ils donnent au chamane les moyens de la chasse dans l'au-delà : ce sont les pouvoirs chamaniques. Chacun est spécialisé dans un service. Un chamane peut en avoir plusieurs ; c'est d'ailleurs au nombre d'esprits auxiliaires qu'un chamane est fort ou faible. La relation d'un auxiliaire au chamane est soit de l'ordre du bienfaiteur, soit de l'ordre du serviteur. Le transfert des esprits auxiliaires se voit et s'effectue dans les accessoires de son costume. La réunion des esprits auxiliaires peut parfois prendre plusieurs années, et fait intervenir une grande partie de la communauté. La plupart du temps ils ont la forme d'un animal : ours, loup, cerf, lièvre, oie, aigle, hibou, corneille… Ils peuvent également être des esprits de la nature : esprit des bois, de la terre, d'une plante, du foyer, des divinités, des fantômes… Le chamane prend possession de l'esprit auxiliaire au cours de la séance chamanique. Bien plus qu'une imitation de celui-ci, il est identifié à cet esprit et se métamorphose en lui : c'est l'''ensauvagement'' du chamane, suivant [[Roberte Hamayon]]. L'auxiliaire a alors un rôle de [[psychopompe]], c’est-à-dire qu'il accompagne le chamane dans l'au-delà : c'est l'expérience ou le ''voyage extatique'' du chamane, suivant [[Mircea Eliade]]. === Le voyage chamanique === Le chamanisme part du principe que l'âme a la faculté de quitter le corps, historiquement chez tous les humains, mais plus particulièrement chez les chamanes et les héros épiques. Chez les gens ordinaires, elle le quitte à certains moments particuliers : pendant le rêve, l'ivresse et la maladie. Ces voyages ne sont pas contrôlés. Chez le chamane, le départ de l'âme s'expérimente d'abord au cours de la maladie initiatique (absence d'âme), puis par la suite au cours des séances chamaniques (''ensauvagement'' selon [[Roberte Hamayon]]), des voyages dans les mondes des esprits (l'''extase'' de [[Mircea Eliade]]). Il réalise ici-bas et autant de fois qu'il le désire la « sortie du corps ». Les voyages de « l'âme » sont des thèmes récurrents de la littérature, des mythes, des récitations d'épopées. Il existe une similitude entre les [[Incantation|incantations]] ou récits des extases chamaniques et certains thèmes épiques de la littérature orale : l'aventure héroïque s'apparente au voyage du chamane dans la « surnature ». Souvent il s'effectue sous la forme et l'apparence d'animaux, notamment d'oiseaux. Ce peut être des cygnes, porteurs d'âmes par excellence : ils rapportent de l'âme pour les enfants et les animaux à naître, témoignant de l'animation et du renouvellement de la vie. De retour, le chamane raconte ce qu'il a vu ou ce qu'il a fait. Il peut le mimer également, le chanter, le danser, l'accompagner de cris et d'exclamations. Pour [[Mircea Eliade]], la danse peut faire partie intégrante de l'extase, de même que l'imitation des gestes d'un animal. Lorsqu'il s'agit de répondre aux questions de l'assistance, c'est parfois l'esprit qui habite le chamane qui parle. Le vol magique du chamane est indissociable de la cosmologie chamanique. Il est divisé en trois parties : le ciel, la terre et les Enfers, monde des ancêtres. Harner n'a pas voulu adopter au chamanisme cette association chrétienne, lui comme la fondation pour l'étude du chamanisme parlent de monde du dessus, de monde du dessous et de monde du milieu. Le vol traduit la transcendance du chamane par rapport à la condition humaine et l'autonomie de son âme. Il renvoie également à l'intelligence et la compréhension des choses secrètes et des vérités métaphysiques. Parce qu'il est capable de monter et de descendre dans les sphères, les esprits peuvent s'incorporer dans le chamane ou dialoguer avec lui. Le vol s'effectue donc vers le haut et vers le bas : * vers le haut, le chamane peut passer par l'orifice de l'étoile polaire, le clou du ciel, ou le nombril du ciel ; * vers le bas, c'est la descente sous terre, ou au fond de la mer. [[Graham Harvey]], spécialiste en études religieuses à l'[[Open University]], a remis en cause la vision de [[Mircea Eliade|Mircéa Eliade]] qui est pour lui une reconstruction [[religieuse]] typique de la [[laïcité]] occidentale<ref name=":14" />.<blockquote>Cela commence par l'idée que les chamans réussissent à voyager « au-delà des contraintes de l'incarnation physique et de l'emplacement » , et dans un royaume supérieur et non matériel : le voyage du chaman depuis le profane (lequel serait non seulement banal mais conçu négativement) vers un monde à la pureté immuable de l'éternité - dans le rituel et surtout dans l'ascension chamanique - est définitif de toute vraie religion pour Eliade. Plus explicitement, il est au cœur de la religion comme Eliade pensait qu'il devrait l'être<ref name=":14" />.</blockquote> === Le tambour et le costume === Le costume du chamane est souvent fait de peau et de plumes. Il symbolise pour [[Mircea Eliade|Eliade]] la transformation en l'animal, souvent un oiseau qui personnifie la possibilité de voler, d'incarner l'âme du chamane qui vole d'un espace à un autre. Le tambour est très fréquent chez les chamanes. D'autres instruments peuvent s'y substituer : des cannes chevalines, une cloche, une [[guimbarde (instrument)|guimbarde]]... L'animation du tambour est cruciale pour l'entrée en transe. La peau du tambour porte souvent un dessin de cervidé à large ramure et le tambour est parfois considéré comme un support ou un lieu de rassemblement des esprits (auxiliaires notamment). {{Boîte déroulante|titre=Chamanes et tambours| contenu= {{citation|Un homme parti en voyage au loin finit par rencontrer une femme à laquelle il demande où il y a un tambour ; "Épouse-moi, je te le dirai", lui répond-elle, ajoutant le lendemain, une fois mariée : "Il y en a chez mon frère, seulement il ne t'en donnera pas pour rien" ; chez le frère, où tout est tambour (maison, vaisselle…), il en obtient un en échange de perles pour la femme de ce dernier. De retour chez sa femme, celle-ci lui donne six airs pour "visiter toute la nature, converser avec tous les esprits animaux, converser avec tous les esprits de la surface de la terre, converser avec tous les esprits souterrains, triompher de tous les chamanes ennemis, acquérir la légèreté de l'oiseau, la rapidité du cygne, le vol de la mouette". Lorsqu'il revient chez les siens avec son tambour, tous les gens sont convoqués, perdant connaissance au premier coup du tambour, ranimés par le second. C'est depuis ce temps qu'il y a sur terre des chamanes et des tambours<ref>Vladimir Bogoraz, ''Cukotskie rasskazy'' 1900, cité par Lot-Falck 1974''a'', 739-740, cité par Hamayon, ''La Chasse à l'âme'' - Société d'ethnologie p.485.</ref>.}}}} == Le chamanisme dans le monde == === Le chamanisme tibétain === Selon [[Mircea Eliade|Eliade]], le [[Tibet]] connaît un rite tantrique, le [[Chöd]] (ou gchod, pouvant se traduire par « banquet macabre ») qui est clairement chamanique dans sa structure. Il a été décrit pour la première fois par [[Alexandra David-Néel]] en 1929 et est encore pratiqué aujourd’hui, selon le lama Khenpo Tseten<ref>{{Ouvrage|nom1=Loisy, Jean de, (1957- ...).,|nom2=Jacomijn Snoep, Nanette,|nom3=Hell, Bertrand,|nom4=Musée du quai Branly (Paris),|titre=Les maîtres du désordre|éditeur=Musée du quai Branly|date=2012|pages totales=443|isbn=978-2-35744-056-2|isbn2=2-35744-056-2|isbn3=978-2-7118-5931-3|oclc=801022490}}, [exposition, Paris, Musée du quai Branly, 11 avril-29 juillet 2012; Bonn, Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland, 31 août-2 décembre 2012; Madrid, Fundació la Caixa, 7 février-19 mai 2013</ref>. Il s’agit, essentiellement par de la musique et de la danse, de convier des esprits à un festin principalement composé de la chair des officiants. Le lama qualifie la pratique de véritable {{citation|offrande mentale de son corps aux démons et êtres effrayants qui rôdent}}. Les démons étant, selon la lecture bouddhiste du lama, les constructions mentales de l’esprit du pratiquant. Ce thème du dépècement et de la dévoration rencontré au Tibet est très proche de ce qui a été décrit en Amérique du Nord. [[Mircea Eliade|Eliade]] évoque également le ''Livre tibétain des morts'' (''[[Bardo Thödol]]'') comme une preuve de la vitalité du chamanisme tibétain antérieurement au développement du bouddhisme et son intégration par ce dernier. === Le chamanisme chinois === Le chamanisme existe depuis longtemps en [[Chine]]. Il a été repris par le [[taoïsme]]. Selon un ouvrage du {{IIIe siècle}}, le ''[[Ge Hong#Le Baopuzi|Baopuzi]]'', le prêtre connaît des voyages extatiques qui l'emmènent au ciel, où il peut rencontrer dieux, ancêtres, et trouver des remèdes médicaux. Il est aidé par des animaux (dragons, tigres, phœnix, cerfs, quilins, singes…). Sous la [[dynastie Qing]] [[Mandchous|mandchoue]] un chamanisme comportant des éléments bouddhistes, comme le [[chamanisme jaune]], était codifié par des lois. === Le chamanisme coréen === {{article détaillé|chamanisme coréen}} Le [[chamanisme coréen]] comporte certaines proximités avec les [[chamanisme toungouse|chamanismes toungouses]] et [[chamanisme mongol|mongols]], étant proche de ces cultures. Il a également été grandement influencé par la [[Chine]]. === Le chamanisme corse === En [[Corse]], peut être trouvé le Mazzeru (voir [[Mazzérisme]]). Le Mazzeru n'est pas toujours considéré comme faisant partie du « monde ordinaire » à part entière. N'étant ni du monde des vivants, ni du monde des morts, il se situe plutôt à la limite de ces deux mondes. Il est également désigné, selon les régions, sous les noms de Culpadore, d'Acciacatore et bien sûr de Mazzeru. Ces trois termes sont formés à partir des verbes acciacà, culpà, amazzà, qui signifient « tuer » en frappant. Cette fonction de tuer provient de la capacité du Mazzeru à « chasser en rêves ». Lors du sommeil du Mazzeru son double spirituel va dans le monde des [[Rêve|rêves]] participer à une partie de chasse, le Mazzeru tuant le premier animal (sauvage ou domestique) qu'il croise (souvent un cerf, un mouton ou un mouflon). En retournant la bête sur le dos, la tête de celle-ci se transformera en visage humain. Cet humain, connu du Mazzeru, est condamné à mourir entre trois jours et un an plus tard. === Chamanisme Hmong-Miao === {{Article détaillé|Hmong}} Chez les [[Hmong]] du [[Laos]], comme dans la majorité des chamanismes d'[[Extrême-Orient]], le corps comporte plusieurs âmes, certaines pouvant voyager dans des mondes différents de celui des humains, provoquant ainsi maladies et mort. Le chaman grâce à ses pouvoirs va aller se battre dans ces mondes pour récupérer ces âmes{{Sfn|Moréchand|1968}}. === Chamanisme mexicain === Le psychologue [[Jacobo Grinberg]] a étudié et écrit {{nobr|7 livres}} sur le chamanisme mexicain (''Los chamanes de Mexico'', Volume I à VII). === Le chamanisme mongol === {{article détaillé|chamanisme mongol}} Le chamanisme mongol revêt plusieurs formes : le chamanisme ancien, tel que pratiqué par les anciens [[peuples turcs]] et [[proto-mongols]] de la région. Il est aujourd'hui principalement pratiqué par les [[Bouriates]] au sein des peuples mongols. Le [[tengrisme]] est issu des anciennes religions turques et a particulièrement été mis en avant par [[Genghis Khan]], fondateur de l'[[Empire mongol]]. Des chamanismes sont influencés par le [[bouddhisme tibétain]], comme le [[chamanisme jaune]], ou d'autres courants, comme le [[chamanisme noir]]. === Le chamanisme turc === On donne souvent ses origines dans l'[[Altaï]], il est connu pour le [[khöömii]], [[chant diphonique]] chamanique. Le [[tengrisme]] est la forme principale de chamanisme turc, ou le ciel (tenger) est le principal dieu. Certains mouvements pan-nationalistes turcs le récupèrent pour en faire la religion principale du [[touran]] (terme [[persan]] pour désigner les cultures [[Sibérie|sibériennes]]). == Chamanisme et philosophie == En 1951, [[Eric Robertson Dodds]] a publié une étude sur les [[Grèce antique|Grecs de l'Antiquité]], ''The Greeks and the lrrational'', dans laquelle il affirmait, entre autres, qu'il y avait eu un afflux d'influences chamaniques dans le monde grec au cours des septième et sixième siècles avant Jésus-Christ<ref name=":15">{{Lien web |langue=en |nom=Golgonooza |titre=Plato, Shamanism and Ancient Egypt, by Jeremy Naydler |url=https://thehumandivine.org/2019/04/28/plato-shamanism-and-ancient-egypt-by-jeremy-naydler/ |site=thehumandivinedotorg |date=2019-04-28 |consulté le=2021-12-16}}</ref>. Ceci a conduit à une nouvelle conception de l'âme humaine et des capacités de l'âme chez les Grecs, qui a ensuite été reprise dans l'[[orphisme]] (la légende grecque associait Orphée à la [[Thrace]]) et le pythagorisme (la tradition ultérieure, souligne Dodds, a mis [[Pythagore]] en contact avec [[Abaris le Scythe|Abaris]]). Pour Dodds, Pythagore était un type de chamane grec, et ses pratiques et enseignements ont ensuite été formulés en termes philosophiques par [[Platon]]. Comme le dit Dodds : Platon a croisé la tradition du rationalisme grec avec des idées magico-religieuses dont les origines les plus lointaines appartiennent à la culture chamanique nordique<ref name=":15" />. Dodds fait remarquer que dans la littérature du chamanisme, nous rencontrons une manière tout à fait différente de penser l'[[âme]]. La pratique du chamane repose sur une concentration intérieure des énergies psychiques, de telle sorte que les forces de l'âme, normalement réparties dans l'organisme psycho-physique, sont rassemblées en une unité. Il était alors possible de faire l'expérience de l'âme en tant qu'entité à part entière, indépendamment du corps<ref name=":15" />. C'est la base du vol hors du corps ou projection astrale qui, comme nous l'avons vu, était pratiquée par Abaris, Aristeas et Hermotimos. Loin d'être une image vaporeuse ou un eidolon, l'âme était pour ces gens une réalité substantielle et c'était plutôt le corps qui était considéré comme éphémère et finalement insubstantiel. Selon Dodds, ce point de vue, fondé sur les pratiques spirituelles des chamanes nordiques, a ensuite été repris dans l'orphisme et le pythagorisme, où l'on retrouve la nouvelle formulation : le corps est la prison de l'âme, voire son tombeau<ref name=":15" />. == Chamanisme dans l'art et la culture == === Pratiques de revitalisation culturelle === Depuis l'époque de l'ex-[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]], le modes de vie des peuples du Nord avaient été changés par la force dans le cadre d'une politique communiste et qu'ils étaient condamnés à être [[Russification|russifiés]]<ref name=":16">{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Takako|nom1=Yamada|titre=An anthropology of animism and shamanism /|éditeur=Akadémiai Kiadó|date=1999|isbn=978-963-05-7683-3|lire en ligne=https://franklin.library.upenn.edu/catalog/FRANKLIN_9927573013503681|consulté le=2021-03-08}}</ref>. Après l'instauration de la [[République Sakha (Yakoutie)|République de Sakha]], en 1990, le gouvernement a encouragé une politique de [[revitalisation culturelle]]. Le système éducatif en langue [[Iakoute|yakoute]] a été réorganisé, et l'interdiction du chamanisme et de la pratique de la [[guérison]] traditionnelle a été levé. Ainsi, les intérêts ethnologiques et ethnographiques pour les cultures ethniques de la République ont rapidement augmenté, et les activités universitaires et éducatives pour la restauration et la revitalisation de la [[culture sakha]] ont été encouragées<ref name=":16" />. Par exemple, lors de la conférence internationale sur le chamanisme en 1991, les représentations des chamanes ont été présentées sur scène comme un [[Pièce de théâtre|drame théâtral]] restauré d'après les archives [[Ethnologie|ethnologiques]] et [[Histoire|historiques]]. En 1999, les représentations dramatisées de chamans étaient toujours diffusées à la télévision<ref name=":16" />. Sous le titre de culture traditionnelle, ces mesures politiques se sont axées sur le rétablissement des cérémonies rituelles ethniques, les pratiques de guérison, la vision du monde chamanique, les épopées et narrateurs, les chansons, les danses, les costumes et la cuisine. En outre, dans le processus de revitalisation, le chamanisme a été relancé de façon moderne en mentionnant les expériences [[Surnaturel|surnaturelles]] et les interprétations des chamans à ce sujet, pour contribuer à reconstruire l'[[identité culturelle]]<ref name=":16" />. === Listes d'œuvres représentant le chamanisme === Cinéma : * [[2004 au cinéma|2004]] : ''[[Blueberry, l'expérience secrète]]'' de [[Jan Kounen]], une représentation du chamanisme américain natif au cinéma. * [[2019 au cinéma|2019]] : ''[[Un monde plus grand]]'' de [[Fabienne Berthaud]], adaptation du livre ''Mon Initiation chez les chamanes'' de [[Corine Sombrun]]. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Chamanism | commons titre = Chamanisme | wikiversity = Département:Chamanisme | wikiversity titre = Département:Chamanisme }} {{catégorie principale}} === Bibliographie === ==== Ouvrages scientifiques sur le chamanisme ==== ===== En français ===== * Denise Aigle et al., ''La Politique des esprits. Chamanismes et religions universalistes'', Société d'ethnologie, 2000 * [[Mircea Eliade]], ''Le Chamanisme et les techniques archaïques de l'extase'', Payot, 1951, rééd.1992 * [[Mircea Eliade]], ''Le Chamanisme et les techniques archaïques de l'extase''. Revue Philosophique de la France Et de l'Etranger 142:568-570, 1952. * [[Roberte Hamayon]], ''Les Chamanismes'', Eyrolles, 2015, cop. 2015 {{ISBN|978-2-212-56219-4|2-212-56219-5}}, * Bertrand Hell et Edouard Collot, ''Soigner les âmes. L'invisible dans la psychothérapie et dans la cure chamanique'', Dunod, 2011 * Michel Lorblanchet et al., ''Chamanismes et arts préhistoriques : Vision critique'', Errance, 2006 * Mario Mercier, ''Chamanisme et chaman'', Belfond, 1977 et Dangles, 1990 * Alessandra Orlandini Carcreff, ''Chamanismes'', Monaco, LiberFaber, 2019 * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Michel Perrin (ethnologue)|Michel Perrin]]|nom1=Perrin|titre=Le Chamanisme|éditeur=[[PUF]]|collection=Que Sais-je|lieu=Paris|numéro dans collection=2968|année=2014|numéro d'édition=6|année première édition=1995|pages totales=127|isbn=978-2-13-058291-5|bnf=421773586}} * Francois Blanc, ''Médecins et chamanes des Andes'', L'Harmattan, 1994, Paris. * {{article |auteur1=Guy Moréchand |nom1=Moréchand |titre=Le Chamanisme des Hmong |périodique=Bulletin de l'École Française d'Extrême-Orient |volume=54 |année=1968 |pages=53-294 |lire en ligne=http://www.persee.fr/issue/befeo_0336-1519_1968_num_54_1?sectionId=befeo_0336-1519_1968_num_54_1_3777 }}. * {{Article | langue = fr | auteur = Lucien Giacomoni | titre = Chamanes, états de conscience et monde des Dieux. Le rituel des plantes et des champignons sacrés | périodique = Bulletin de la Fédération mycologique et botanique Dauphiné-Savoie | volume = 179 | date = décembre 2005 | pages = 5-19}} * Danièle Vazeilles, ''Les chamanes, maîtres de l'univers : persistance et exportations du chamanisme'', [[Éditions du Cerf]], 1991. ===== En anglais ===== * Francois Blanc, ''Trance and shamanic cure on the South American Continent'', journal of consciousness, Vol.21, issue 1, {{p.|83-105}}, 2010. * Sergei Mikhailovich Shirokogoroff, ''The Psychomental complex of the Tungus'', Londres, 1935 * Gloria Flaherty, ''Shamanism and the eighteenth century'', Princeton University Press, 1992 * Ray Hess, ''Pictish Orthodox Druidism'', CreateSpace Independent Publishing Platform, 2015 ==== Ouvrages scientifiques sur les chamanismes locaux ==== * Sébastien Baud, ''Faire parler les montagnes. Initiation chamanique dans les Andes Péruviennes'', Armand Colin, 2011 * Jean-Pierre Chaumeil, ''Voir, Savoir, Pouvoir, Le chamanisme chez les Yagua de l’Amazonie péruvienne'', Georg Éditeur, 2000 * Pierre Déléage, ''Le Chant de l'anaconda. L'apprentissage du chamanisme chez les Sharanahua (Amazonie occidentale)'', Société d'ethnologie, 2010 * Laurent Fontaine, ''La Nuit pour apprendre. Le chamanisme nocturne des Yucuna'', Société d'ethnologie, 2014 * Laurent Fontaine, ''Les métaphores incantatoires des Yucuna (Amazonie colombienne).'' Peeters. 2024 * Roberte Hamayon, ''La Chasse à l'âme. Esquisse d'une théorie du chamanisme sibérien'', Société d'ethnologie, 1990 * Bertrand Hell, ''Possession & Chamanisme. Les maîtres du désordre'', Flammarion, 2012 * Viviane Lièvre et Jean-Yves Loude, ''Le Chamanisme des Kalash du Pakistan. Des montagnards polythéistes face à l'islam'', CNRS Édition, 1990 * [[Aurélie Névot]], ''Comme le sel, je suis le cours de l'eau. Le chamanisme à écriture des Yi du Yunnan (chine)'', Société d'ethnologie, 2008 * Michel Perrin, ''Les Praticiens du rêve : un exemple de chamanisme'', Presses universitaires de France, 2001 * Ilario Rossi, ''Corps et chamanisme'', Armand Colin, 1997 * [[Charles Stépanoff]] et [[Thierry Zarcone]], ''[[Le Chamanisme de Sibérie et d’Asie centrale]]'', coll. « [[Découvertes Gallimard]] » ([[Liste des volumes de « Découvertes Gallimard » (2e partie)|{{nº|579}}]]), 2011 * Charles Stépanoff, ''Voyager dans l'invisible.Techniques chamaniques de l'imagination'', préface de [[Philippe Descola]], Paris, Les Empêcheurs de tourner en rond/[[La Découverte]], août 2019, 464 p. ==== Néo-chamanisme européen et nord-américain ==== * Jean-Jacques Dubois, ''Anthropologie chamanique : qui veut faire l'ange fait la bête !'', Louise Courteau, 2005 * Stéphanie Chancel, ''Le grand livre du chamanisme, origines, rites et coutumes'', Exclusif, 2005 * Jean-Patrick Costa, ''Les Chamans. Hier et aujourd'hui'', Alphée, 2007 * [[Michael Harner]], ''La Voie du chamane. Un manuel de pouvoir & de guérison'', Mamaéditions, 2011 * Mario Mercier, ''Le Maître du tambour. Origines et pratique du tambour chamanique'', éditions Véga, 2007 * Mario Mercier, ''Journal d'un chaman. L'ours de montagnes bleues'', éditions Almora, 2007 * Mario Mercier, ''Journal d'un chaman. Les voix de la mer'', éditions Almora, 2007 ==== Abord scientifique et psychologique ==== * [[Michael Harner]], ''La Voie spirituelle du chamanisme'', Albin Michel, 1982 - en anglais ''The way of the shaman'', 1980 * Jeremy Narby, ''Le Serpent cosmique, l'ADN et les origines du savoir'', Georg, 1995 * Jeremy Narby et Francis Huxley, ''Anthologie du chamanisme'', {{nobr|350 pages}} 2002, Albin Michel/CNRS {{ISBN|978-2-226-191-09-0}} * Jeremy Narby et autres, ''Plantes et chamanisme'', 2008 * ''Chamanisme et psychothérapie'', ouvrage collectif sous la direction de [[Patrice Van Eersel]] et du {{Dr}} Didier Dumas, coll. Questions, Albin Michel, 1997 * Olivier Moyano, ''Rêve et chamanisme'', Éditions Accarias L'Originel, Paris, 1998 * Nicolas Bosc, [http://www.geopsy.com/memoires_theses/memoire_formations_chamans_bosc.pdf ''L'initiation traditionnelle des chamanes peut-elle nous éclairer dans le débat sur la formation des psychothérapeutes ?''], mémoire DEA Psychologie, Université Paris VIII, 2004 * Guy Rouquet, ''[http://www.psyvig.com/default_page.php?menu=1&page=36 Voici venu le temps des « dérapeutes » : du serment d’Hippocrate au serpent cosmique]'', Psychothérapie Vigilance, 2007 * Laurent Huguelit, {{Dr}} Olivier Chambon, ''Le Chamane et le Psy : un dialogue entre deux mondes'', Mama Éditions, 2010 * {{lien web|auteur=Guy Rouquet| url=http://www.psyvig.com/doc/doc_120.pdf| titre=Les nouvelles dérives sectaires de la psychothérapie (chamanisme-néochamanisme)| en ligne le=14 avril 2010| site=Psychothérapie Vigilance}} * Florent Dechoz, ''L'Expérience chamanique : pour sortir des traumatismes et retrouver la puissance créatrice de son âme'', Éditions Véga, 2016 ==== Recueils en tradition orale ==== * Marco Mercier, ''Chants Chamaniques : récits de voyages chamaniques de la grande tradition universelle des chamans'' ; traduction poétique des réalités invisibles, Atlantis Éditions, 2000 * [[Pascal Fauliot]] et [[Patrick Fischmann]], ''Contes des sages chamanes : première anthologie du légendaire chamanique explorant la vision du monde des peuples premiers'', Éditions du Seuil, Paris, 2009 * Pascal Fauliot et Patrick Fischmann, ''Contes des sages peaux rouges : La clairvoyance et « l'imaginaire-médecine » des indiens d’Amérique'', Éditions du Seuil, Paris, 2009 * Patrick Fischmann et [[G.Mend-Ooyo]], ''Contes des sages de Mongolie : Anthologie du légendaire chamanique mongol'', Éditions du Seuil, Paris, 2012 * Ugo Marazzi (a cura di), ''Testi dello Sciamanesimo siberiano e centro-asiatico'', Torino, UTET, 2009 ==== À classer ou autres ==== * Mario Mercier, ''Manifeste du Nouveau Chamanisme ou l'Esprit en Liberté'', Robert Laffont, 1995 - Ed. Atlantis, 2000 - Ed. Regard et Voir 2013 * J. Creek, ''Manuel pratique des rituels chamaniques'', Cristal, 2003 * Jan Kounen, Jeremy Narby & Vincent Ravalec, ''Plantes et Chamanisme, conversations autour de l'Ayahuasca & de l'Iboga'', Mama Éditions, 2008 {{ISBN|978-2-84594-020-8}} * [[Pierre Chavot]], ''Le Champignon des dieux, l'[[amanite tue-mouches]]'', Dervy, 2005 * La [[Pinacothèque de Paris]] proposait d'octobre 2008 à février 2009 une exposition d'une quarantaine de toiles, gravures et dessins de Jackson Pollock (pour l'essentiel 1934-44), accompagnés d'une importante sélection de réalisations de Natifs américains. Stephen Polcari illustre ses thèses dans le catalogue : ''Jackson Pollock et le Chamanisme'', Paris, Pinacothèque de Paris, 2008 <small>{{ISBN|978-2-9530546-7-5}}</small>, 266 p. ==== Droit et Législation ==== * [http://www.miviludes.gouv.fr/-Rapport-2009-?iddiv=5 Chamanisme et néo-chamanisme, tradition et dérives - Rapport annuel de la MIVILUDES au Premier ministre publié le 7 avril 2010, {{p.|29}} à 93] ==== Récits initiatiques contemporains ==== * Les livres de [[Carlos Castaneda]] * Les livres de [[Mario Mercier]] * ''Un Sorcier dans la forêt du Pérou'', <small>éd. du Rocher 1996, ISBN</small> * ''Les sept plumes de l'aigle'', récit de vie de [[Luis Ansa]], par [[Henri Gougaud]]. Éditions du Seuil, 1995 * ''Journal d'une apprentie chamane'', Corine Sombrun, <small>éd. Pocket 2004, ISBN</small> * ''Le Tambour du chamane'', [[Ailo Gaup]], <small>Ed. Le Reflet 1998 {{ISBN|978-2-912162-02-1}}, Roman traduit du norvégien</small> * ''La Chamane du {{5e}} Âge'' Ed. Alphée, 2007 * ''Explorations chamaniques'' de Philippe Lenaif, éd. Souffle d'Or, 2012 * ''Le Secret de l'aigle'' de [[Luis Ansa]] et Henri Gougaud, Ed. Albin Michel, 2000 * Philippe Lenaif : ''Naissance d'un chaman'', éd. Souffle d'Or, 2004 * Philippe Lenaif : ''J'ai dansé avec mon ombre'', éd. Souffle d'Or, 2007 * [[Corine Sombrun]] : ''Mon Initiation chez les chamanes : Une Parisienne en Mongolie'', éd. Pocket, 2005 * Kenneth Meadows : ''Médecine de la Terre, la voie chamanique'' éd. Guy Trédaniel, 2001 * Kenneth Meadows : ''Voie médecine, la voie chamanique de la maîtrise de soi'' éd. Guy Trédaniel, 2000 * Olga Kharitidi : ''La Chamane blanche'', éd. J.Cl. Lattès, 1997 * Aurore Laurent et Adrien Viel, ''Trois Chamans : Rencontres chamaniques au Népal'', Éditions Naïve, 2014 ==== Chamanisme et voyance ==== * [[Serge Dufoulon]], ''Femmes de paroles. Une ethnologie de la voyance''. Paris. A-M Métailié, 1997 === Vidéographie === * ''Bells From the Deep'', [[Werner Herzog]], Allemagne, 1993 * ''Les Maîtres fous'', [[Jean Rouch]], France, 1955 * ''Au Pays des mages noirs'', Jean Rouch, Pierre Ponty, Jean Sauvy, France, 1947 * ''Quantum Men'', Carlos Serrano Azcona, Espagne, 2011 * ''[[D'autres mondes]]'' (''Other Worlds''), [[Jan Kounen]], documentaire sur les passerelles entre le chamanisme amérindien lié à l'[[ayahuasca]] et le transpersonnel européen, incluant des thérapeutes comme [[Stanislav Grof]], 2004 * ''Chacun cherche son chaman'', Roland Pellarin : documentaire sur le core chamanisme de [[Michael Harner]] pratiqué en Suisse, avec des commentaires de Jean-Patrick Costa, [[Roberte Hamayon]], [[Bertrand Hell]], Silvia Mancini, Jérémie Narby et d'autres, 2006 * ''[[L'Ayahuasca, le serpent et moi]]'', Armand Bernardi, documentaire de 52 min, productions Artline Films (Paris), 2003 * ''[[Chamans, les Maîtres du Désordre]]'', [[Jean-Michel Corillion]], documentaire HD de 52 min tourné au Maroc, 2012 * ''Un baptême de sel végétal chez Mario Matapi'', Laurent Fontaine, [http://site.laurentfontaine.free.fr/Films.html corpus de films sur les Yucuna de Colombie], 2008 * [[Corine Sombrun]] - [https://www.youtube.com/watch?v=Ym0kIECFi0U La Transe chamanique, capacité du cerveau ?], Conférence à Tedx, Paris, 2012 *''3 Chamans'' (Népal), film de Aurore Laurent et Adrien Viel, Paris, 77 min, 2014 === Articles connexes === {{colonnes|taille=30| * [[Animisme]], [[Paganisme]] * [[Anti-art]] * [[Arbre à prières]], [[Plante de vision]] * [[Barde (druidisme)|Bardes]] chez les [[Celtes]] * [[Sejðr|Seydr]] et [[Völva]] chez les [[Germains]] * [[Catabase (littérature)|Catabase]] * [[Dualisme (religion)|Dualisme]] * [[Eddas#Chamanisme et magie|Le chamanisme et la magie dans les Eddas]], [[Galdr]] * [[Religion samie|Spiritualité du peuple sâme]], [[Joik|Joiks: Chants traditionnels sâmes d'origine chamanique]] * [[Chamanisme coréen]] * {{Lien|langue=de|trad=Schamanistische Kosmologie|fr=Cosmogonie des chamanismes}} * [[Esprit (surnaturel)|Esprit]] * [[Iatromantis]] * [[Iconoclasme]] * [[Incantation]] * [[Hyperboréens]] * [[Islam]] * [[Médium (spiritualité)]] * [[Possession (anthropologie)]] * [[Rêve#Aux origines : croyances et rêve|Le rêve dans les sociétés chamaniques]] - [[Succube#L'áyami et la fille de l'esprit de la forêt|le succube chamanique]] * {{page h|Satanisme}} * [[Taoïsme]], [[Tengrisme]] * [[Tradition]], [[Savoirs traditionnels]] (Droit), [[Patrimoine culturel immatériel]] * [[Guru (maître spirituel)]] * [[Marabout (Afrique)]] }} === Liens externes === * Le matin des Hommes-Dieux : Étude sur le chamanisme grec [http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/08/mytho.html {{1re|partie}}] - [http://bcs.fltr.ucl.ac.be/FE/08/chamans.html {{2e|partie}}] * [http://www.base-juniper.org/?q=node/485 Dossier Chamanisme] Base de données iconographique et bibliographique sur le chamanisme et les peuples de Sibérie et Mongolie. * {{pdf}} [http://classiques.uqac.ca/contemporains/saladin_danglure_bernard/mariage_mystique/mariage_mystique.pdf ''Mariage mystique et pouvoir chamanique chez les Shipibo d'Amazonie péruvienne et les Inuit du Nunavut canadien''] : étude sur les rêves érotiques, les relations sexuelles avec les esprits, l'élection chamanique et le mariage mystique : site UCAQ (université du Québec à Chicoutimi) * [http://parislike.com/FR/addicts-bertrand-hell-video.php ''Possession et chamanisme''], documentaire vidéo d'[[Alessandro Mercuri]] et Haijun Park (62 min), entretien avec [[Bertrand Hell]], diffusé sur ''[[ParisLike]]'', 2013 (ISSN 2117-4725) * [https://www.futura-sciences.com/sciences/dossiers/prehistoire-chamanisme-paleolithique-fondements-hypothese-702/page/2/ ''Chamanisme paléolithique : fondements d'une hypothèse'', sur ''futura sciences''] {{Liens}} {{Palette|Médecine non conventionnelle}} {{Portail|Monde antique|Préhistoire|Anthropologie|Spiritualité|Paranormal}} [[Catégorie:Chamanisme|*]] [[Catégorie:Magie (surnaturel)]] [[Catégorie:Animisme]] [[Catégorie:Paganisme]] [[Catégorie:Rêve]] [[Catégorie:Spiritualisme]]
822
https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles%20Baudelaire
Charles Baudelaire
{{semi-protection longue}} {{redirect|Baudelaire}} {{Infobox Biographie2 | charte = poète | image = Étienne Carjat, Portrait of Charles Baudelaire, circa 1862.jpg | légende = Charles Baudelaire par [[Étienne Carjat]] vers le 1er décembre 1861. | alt = Photographie de Baudelaire en plan poitrine fixant l'objectif d'un regard perçant | nom de naissance = Charles Pierre Baudelaire | surnom = | activités = [[Poésie|Poète]], [[critique d'art]], [[essayiste]], [[Traduction|traducteur]] | date de naissance = {{date|9|avril|1821}} | lieu de naissance = [[Paris]], [[France]] | date de décès = {{Date de décès|31|8|1867|9|4|1821}} | lieu de décès = [[Paris]], [[France]] | langue = [[français]], [[latin]] | mouvement = [[Parnasse (poésie)|Parnasse]]<br />[[Symbolisme (art)|Symbolisme]]<br />[[Modernité en poésie|Modernité poétique]] | genre = [[Poésie]]<br />[[poème en prose]]<br />[[essai]]<br />[[critique d'art]] | distinctions = | adjectifs dérivés = « [[wikt:baudelairien|Baudelairien]] » | œuvres principales = * ''[[Les Fleurs du mal]]'' (1857) * ''[[Les Paradis artificiels]]'' (1860) * ''[[Le Spleen de Paris]]'' (posthume 1846-1859) | complément = | signature = Baudelaire signatur.svg }} '''Charles Baudelaire''', né le {{Date de naissance|9|avril|1821}} à [[Paris]] et mort dans la même ville le {{Date de décès|31|août|1867}}, est un [[poète]] [[France|français]]. {{Citation|[[Dante Alighieri|Dante]] d'une époque déchue}}<ref>{{Citation|Il y a du Dante dans l'auteur des ''Fleurs du Mal'', mais c'est du Dante d'une époque déchue, c'est du Dante athée et moderne, du Dante venu après [[Voltaire]], dans un temps qui n'aura pas de [[Thomas (apôtre)|saint Thomas]]}}. ''Les Œuvres et les hommes ({{1re}} série) – III. Les Poètes'', Paris, Amyot, 1862, {{p.|380}}.</ref> selon les mots de [[Jules Barbey d'Aurevilly|Barbey d'Aurevilly]], {{Citation|tourné vers le [[classicisme]], nourri de [[romantisme]]}}<ref>Michel Décaudin, « Notices », ''Anthologie de la poésie française du {{s-|XIX|e}} - De Baudelaire à Saint-Pol-Roux'', Paris, Gallimard, 1992, coll. « Poésie », {{p.|402}}.</ref>, à la croisée entre le [[Parnasse (littérature)|Parnasse]] et le [[Symbolisme (art)|symbolisme]], chantre de la « [[Modernité en poésie|modernité]] », il occupe une place considérable parmi les poètes français pour un recueil qu'il aura façonné sa vie durant : ''[[Les Fleurs du mal]],'' mais aussi pour sa poésie en prose, réunie dans ''[[Le Spleen de Paris|Le spleen de Paris]].'' Au cœur des débats sur la fonction de la [[littérature]] de son époque, Baudelaire détache la [[poésie]] de la [[morale]], la proclame tout entière destinée au [[Beau]] et non à la [[Vérité]]<ref>{{Citation|La poésie ne peut pas, sous peine de mort ou de défaillance, s'assimiler à la science ou à la morale ; elle n'a pas la Vérité pour objet, elle n'a qu'Elle-même}}. - C. Baudelaire, ''Notice sur Edgar Poe''.</ref>, et laisse le souvenir d'un poète déchiré entre le Ciel et la Terre, entre l'Idéal et la fange, cherchant à faire du Mal un objet de contemplation esthétique ("Tu m'as donné ta boue et j'en ai fait de l'or"). Comme le suggère le titre de son recueil, il a tenté de tisser des liens entre le [[mal]] et la [[beau]]té, le [[bonheur]] fugitif et l'idéal inaccessible (''[[À une Passante]]''), la [[violence]] et la [[Plaisir|volupté]] (''Une martyre''), mais aussi entre le poète et son lecteur ({{Citation|Hypocrite lecteur, mon semblable, mon frère}}) et même entre les artistes à travers les âges (''Les Phares'')<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Les phares, un poème de Charles Baudelaire |url=https://www.poetica.fr/poeme-686/charles-baudelaire-les-phares/ |site=poetica.fr |consulté le=2023-10-02}}</ref>. Outre des [[poème]]s graves (''Semper Eadem'') ou scandaleux (''Delphine et Hippolyte''), il a exprimé la [[mélancolie]] (''Mœsta et errabunda''), l'[[Horreur (littérature)|horreur]] (''Une charogne'') et l'envie d'ailleurs (''L'Invitation au voyage'') à travers l'[[exotisme]]. Il est aussi un grand critique d'art, avec ses fameux [[Salons (Baudelaire)|''Salons'']], où il prendra la défense de [[Eugène Delacroix|Delacroix]], un théoricien du [[dandysme]] et un défenseur de la musique de [[Richard Wagner|Wagner]], et imprimera définitivement sa marque dans la poésie française. == Biographie == === Jeunesse === [[Fichier:Jacques Aupick (1789-1857).png|thumb|left|100px|Le [[Jacques Aupick|général Aupick]] (1789-1857), beau-père de Charles Baudelaire.|alt=petite gravure d'un officier à épaulettes et décoration]] [[Fichier:Plaque Charles Baudelaire, 17 rue Hautefeuille.jpg|vignette|gauche|alt=petite plaque de marbre fxée sur un mur en méméire de Baudelaire|Plaque au 17 de la [[rue Hautefeuille]] (Paris), où il est né.]] Charles Pierre Baudelaire naît le {{date|9|avril| 1821}}<ref>[http://archives.paris.fr/arkotheque/visionneuse/visionneuse.php?arko=YTo2OntzOjQ6ImRhdGUiO3M6MTA6IjIwMjEtMDItMTYiO3M6MTA6InR5cGVfZm9uZHMiO3M6MTE6ImFya29fc2VyaWVsIjtzOjQ6InJlZjEiO2k6Mzk7czo0OiJyZWYyIjtpOjE0MzM3O3M6MTY6InZpc2lvbm5ldXNlX2h0bWwiO2I6MTtzOjIxOiJ2aXNpb25uZXVzZV9odG1sX21vZGUiO3M6NDoicHJvZCI7fQ==#uielem_move=0%2C0&uielem_rotate=F&uielem_islocked=0&uielem_zoom=39 Archives de Paris. Acte de naissance du 09/04/1821. Vues 32 à 34/51].</ref> au 13 [[rue Hautefeuille]]<ref>{{11e|arrondissement}} ancien - {{6e}} actuel. {{citation|([…] à l'angle du boulevard Saint-Germain (maison détruite […])}} – ''Baudelaire'', Bibliothèque de la Pléiade, 1975, « Chronologie », {{p.|{{pc|xxv}}}}.</ref> à Paris : ses parrain et marraine sont les parents « adoptifs » de sa mère, [[Pierre Pérignon (homme politique)|Pierre Perignon]] et Louise Coudougnan<ref>Eugène Crépet, ''Charles Baudelaire, Étude biographique d'Eugène Crépet, revue et mise à jour par Jacques Crépet'', ''suivie des Baudelairiana d'Asselineau'', Paris, Librairie Léon Vanier, 1906, {{p.|7}}. [[s:Page:Crépet - Charles Baudelaire 1906.djvu/27|Ouvrage numérisé]].</ref>. Celle-ci, [[Caroline Aupick|Caroline Dufaÿs]], a vingt-sept ans. Son père, [[Joseph-François Baudelaire]], né en 1759 à [[La Neuville-au-Pont]]<ref>Baudelaire, ''Correspondance'', La Pléiade Gallimard.</ref>, en [[Champagne (province)|Champagne]], est alors sexagénaire. Quand il meurt en 1827, Charles n'a que cinq ans. Cet homme lettré, épris des idéaux des [[Lumières (philosophie)|Lumières]] et amateur de [[peinture (art)|peinture]], peintre lui-même, laisse à Charles un héritage dont il n'aura jamais le total usufruit. Il avait épousé en premières noces, le {{date-|7 mai 1797}}, Jeanne Justine Rosalie Janin, avec laquelle il avait eu un fils, Claude Alphonse Baudelaire<ref>Né à Paris ({{11e|arrondissement}} ancien - {{6e}} actuel) le {{date-|18 janvier 1805}} ({{Date républicaine-|28 nivôse an XIII}}). Marié à Paris le {{date-|30 avril 1829}} avec Anne Félicité Ducessois. Décédé à Fontainebleau (Seine-et-Marne) le {{date-|14 avril 1862}}. Bourgeois respectable de par sa profession de juge, Claude Alphonse Baudelaire et son frère Charles, psychologiquement dissemblables, n'auront aucune proximité affective et n'entretiendront même aucune relation. Comme Charles, Claude Alphonse mourra paralysé.</ref>, demi-frère de Charles. Un an plus tard, sa mère se remarie avec le chef de bataillon [[Jacques Aupick]]. C'est à l'adolescence que le futur poète s'opposera à ce beau-père interposé entre sa mère et lui. {{Citation|Lorsqu'il arrive à Lyon, Charles a dix ans et demi… À l'égard de son beau-père aucune hostilité n'est alors perceptible<ref name="cpjz" />.}}. Peu fait pour comprendre la vive sensibilité de l'enfant, l'officier Aupick {{incise|devenu plus tard ambassadeur}} incarne à ses yeux les entraves à tout ce qu'il aime : sa mère, la poésie, le rêve et, plus généralement, la vie sans contingences. {{Citation|S'il va haïr le général Aupick, c'est sans doute que celui-ci s'opposera à sa vocation. C'est surtout parce que son beau-père lui prenait une partie de l'affection de sa mère. […] Une seule personne a réellement compté dans la vie de Charles Baudelaire : sa mère<ref name="cpjz">[[Claude Pichois]] et [[Jean Ziegler]], ''Baudelaire : biographie'', [[éditions Julliard]], Paris, 1987, {{p.|74}} {{ISBN|978-2-260-00453-0}}.</ref>.}} En 1831, le [[lieutenant-colonel (France)|lieutenant-colonel]] Aupick ayant reçu une affectation à Lyon, le jeune Baudelaire est inscrit à la pension Delorme et suit les cours de sixième au [[Collège-lycée Ampère|collège royal de Lyon]]. En cinquième, il devient interne. En {{date-|janvier 1836}}, la famille revient à Paris, où Aupick sera promu [[colonel (France)|colonel]] en avril. Alors âgé de quatorze ans, Charles est inscrit comme pensionnaire au [[Lycée Louis-le-Grand|collège Louis-le-Grand]], mais il doit redoubler sa troisième. En seconde, il obtient le deuxième prix de vers latins au [[concours général]]. Renvoyé du lycée Louis-le-Grand en {{date-|avril 1839}} pour ce qui a passé pour une vétille<ref>{{Citation|Monsieur, ce matin votre fils, sommé par le sous-Directeur de remettre un billet qu'un de ses camarades venait de lui glisser, refusa de le donner, le mit en morceaux et l'avala. Mandé chez moi, il me déclare qu'il aime mieux toute punition que de livrer le secret de son camarade et pressé de s'expliquer dans l'intérêt même de cet ami, […] il me répond par des ricanements dont je ne dois pas souffrir l'impertinence. Je vous renvoie donc ce jeune homme qui était doué de moyens assez remarquables, mais qui a tout gâché par un mauvais esprit, dont le bon ordre du Collège a eu plus d'une fois à souffrir.}} Proviseur J. Pierot. ''Cité sur le site [https://www.ladissertation.com/Litt%C3%A9rature/Litt%C3%A9rature/Charles-Baudelaire-Biographie-125122.html ladissertation.com]''.</ref>, mais que son condisciple au lycée, Charles Cousin (1822-1894) a expliqué comme un épisode d'amitié particulière<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Charles Cousin|titre=Voyage dans un grenier… par Charles C*** de la Société des Amis des Livres.|éditeur=Damascène Morgand & Charles Fatout|lieu=Paris|année=1878|passage=p. 11}}</ref>, Baudelaire mène une vie en opposition aux valeurs bourgeoises incarnées par sa famille. Il passe son [[Baccalauréat en France|baccalauréat]] au [[lycée Saint-Louis]] en fin d'année et est reçu ''in extremis''. Jugeant la vie de l'adolescent « scandaleuse » et désirant l'assagir, son beau-père le fait embarquer pour [[Calcutta]]. Le ''Paquebot des Mers du Sud'' quitte Bordeaux le 9 ou 10 juin 1841. Mais en septembre, un naufrage abrège le périple aux [[Mascareignes|îles Mascareignes]] ([[Maurice (pays)|Maurice]] et [[La Réunion]]). Baudelaire ne poursuit pas son voyage jusqu'aux Indes et rentre en France. Parti le 9 juin 1841, il débarque à Bordeaux le 15 février 1842. === Vie dissolue === [[Fichier:P1230811 Paris IV rue le Regrattier N6 rwk.jpg|thumb|upright=0.8|alt=photo d'une façade avec porte d'entrée numérotée 6 et fenêtre aux volets fermés|{{Numéro avec majuscule|6}} de la [[rue Le Regrattier]] : maison où Baudelaire logea sa maîtresse [[Jeanne Duval]], dite la ''Vénus noire''<ref>[[Jacques Hillairet]], ''[[Dictionnaire historique des rues de Paris]]'', {{t.}}2, 1997, {{p.|40}}.</ref>.]] [[Fichier:Constantin Guys - Jeanne Duval (présumé).jpg|thumb|120px|alt=portrait d'artiste en noir et blanc d'une femme brune de profil |Portrait présumé de Jeanne Duval par [[Constantin Guys]].]] De retour à [[Paris]], Charles s'éprend de [[Jeanne Duval]], une jeune [[mulâtre]]sse de Saint-Domingue, qui avait joué deux ou trois fois au [[Théâtre du Panthéon]] et avec laquelle il connaît les charmes et les amertumes de la passion. Cette liaison devait durer près de vingt ans, malgré les trahisons et les mensonges de cette femme qui ne fut jamais attachée au poète que par intérêt et que Baudelaire devait aimer jusqu'à sa fin lamentable, lorsqu'elle sombra dans l'ivrognerie. Elle représente pour lui tout le côté satanique de l'amour<ref>{{Ouvrage|auteur1=A. Rozoy|titre=Préface des Fleurs du Mal|lieu=Paris|éditeur=Librairie Simon|date=1935}}</ref>. Une idylle au sujet de laquelle certains de ses contemporains, comme Nadar, se sont interrogés en s'appuyant sur les déclarations d'un amant de Jeanne Duval et de prostituées connues, qui témoignent au contraire de la chasteté surprenante de Baudelaire<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Félix Tournachon dit Nadar|titre=Charles Baudelaire intime. Le poète vierge.|éditeur=Obsidiane|lieu=Paris|année=1878|passage=p. 92|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k22909f.r=charles%20baudelaire%20intime.%20Le%20po%C3%A8te%20vierge?rk=21459;2}}.</ref>. Il mène dès 1842 une vie dissolue. Il commence alors à composer plusieurs poèmes des ''Fleurs du mal''. Critique d'art et journaliste, il défend [[Eugène Delacroix|Delacroix]] comme représentant du [[romantisme]] en peinture, mais aussi [[Honoré de Balzac|Balzac]] lorsque l'auteur de ''[[La Comédie humaine]]'' est attaqué et caricaturé pour sa passion des chiffres<ref>Voir l'article : « [https://fr.wikisource.org/wiki/Comment_on_paie_ses_dettes_quand_on_a_du_g%C3%A9nie Comment on paie ses dettes quand on a du génie] » paru dans le ''[[Le Corsaire (journal)|Corsaire Satan]]'' du {{date-|24 novembre 1845}}.</ref> ou sa perversité présumée<ref>« Les Drames et les romans honnêtes », La Semaine théâtrale, {{date-|novembre 1857}}.</ref>. En 1843, il découvre les {{Citation|paradis artificiels}} dans le grenier de l'appartement familial de son ami [[Louis Ménard]], où il goûte à la ''[[Haschich#Dawanesk|confiture verte]]''. Cette expérience le fascine mais engage chez lui une réflexion morale sur la création qui aboutit à une condamnation des drogues. "Or, je veux faire un livre non pas de pure physiologie, mais surtout de morale. Je veux prouver que les chercheurs de paradis font leur enfer, le préparent, le creusent avec un succès dont la prévision les épouvanterait peut-être."(Exorde et notes pour les conférences données à Bruxelles, en 1864. Œuvres complètes I, Pléiade p.&nbsp;520). Il renouvellera cette expérience occasionnellement sous contrôle médical, en participant aux réunions du « [[club des Hashischins|club des Haschischins]] ». En revanche, son usage de l'opium est plus long : il fait d'abord, dès 1847, un usage thérapeutique du [[laudanum]]<ref>Il l'appelle sa {{Citation|vieille et terrible amie}} (« Chambre double » en 1861 tirée du ''[[Le Spleen de Paris|Spleen de Paris]]'').</ref>, prescrit pour combattre des maux de tête et des douleurs intestinales consécutives à une [[syphilis]], probablement contractée vers 1840 durant sa relation avec la prostituée Sarah la Louchette. Comme [[Thomas de Quincey|De Quincey]] avant lui, l'accoutumance lui dicte d'augmenter progressivement les doses mais elles restent modérées. Croyant ainsi y trouver un adjuvant créatif, il en décrira les enchantements, les tortures<ref>Sébastien d’Ornano, « [https://www.nouvelobs.com/rue89/rue89-rue89-culture/20110129.RUE0537/le-spleeff-de-paris-baudelaire-pas-si-drogue-qu-on-le-croit.html Le spleen de Paris : Baudelaire, pas si drogué qu'on le croit] », Rue89, nouvelobs.com en partenariat avec le magazine ''Standard'', {{date-|29 janvier 2011}}.</ref> et la stérilité. ("l'intelligence, libre naguère, devient esclave" Œuvres complètes I, Pléiade p.&nbsp;428.) En [[dandy]], Baudelaire a des goûts de luxe. Ayant hérité de son père à sa majorité, il dilapide la moitié de cet héritage en {{nobr|18 mois}}. Ses dépenses d'apparat sont jugées outrancières par ses proches, qui convoquent un conseil judiciaire<ref>Sorte de curatelle à l'époque.</ref>. Le {{date-|21 septembre 1844}}, maître Narcisse Ancelle, notaire de la famille, est officiellement désigné comme conseil judiciaire qui lui alloue une pension mensuelle de {{nobr|200 francs}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Marie-Christine Natta|titre=Baudelaire|éditeur=Perrin|année=2017|passage=133}}.</ref>. En outre, Baudelaire doit lui rendre compte de ses faits et gestes. Cette situation infantilisante inflige à Baudelaire une telle humiliation qu'il tente de se suicider d'un coup de couteau dans la poitrine le {{date-|30 juin 1845}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Véronique Bartoli-Anglard|titre=Les Fleurs du mal|éditeur=Éditions Bréal|année=1998|passage=17}}.</ref>. Outre sa réputation de débauché, Baudelaire passait pour [[homosexualité|homosexuel]] auprès de certains de ses amis: {{Citation|C'est moi-même}}, écrit-il {{citation|qui ai répandu ce bruit, et l'on m'a cru}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Charles Baudelaire|titre=Correspondance|passage=Lettre à {{Mme}} Paul Meurice du {{date-|mardi 3 janvier 1865}}}}.</ref>… [[Fichier:Barricade (Le Salut public) Courbet.jpg|vignette|alt=dessin au crayon noir d'un homme debout sur une barricade avec un chapeau melon, un fusil à la main |Dessin de [[Gustave Courbet|Courbet]] pour ''Le Salut public'', 1848.]] En 1848, il participe aux barricades. La [[Révolution française de 1848|révolution de février]] instituant la liberté de la presse, Baudelaire fonde l'éphémère gazette ''Le Salut public'' (d'obédience résolument républicaine), qui ne va pas au-delà du deuxième numéro. Le {{date-|15 juillet 1848}} paraît, dans ''[[La Liberté de penser]]'', un texte d'[[Edgar Allan Poe]] traduit par Baudelaire : ''Révélation magnétique''. À partir de cette période, Baudelaire ne cessera de proclamer son admiration pour l'écrivain américain, dont il deviendra le traducteur attitré. La connaissance des œuvres de Poe et de [[Joseph de Maistre]] atténue définitivement sa {{Citation|fièvre révolutionnaire}}<ref>Robert Kopp, ''Baudelaire, le soleil noir de la modernité'', Éd. Découvertes Gallimard, Collection Littératures, {{p.|60}}.</ref>. Plus tard, il partagera la haine de [[Gustave Flaubert]] et de [[Victor Hugo]] pour {{souverain2|Napoléon III}}, mais sans s'engager outre mesure d'un point de vue littéraire (« L'Émeute, tempêtant vainement à ma vitre / Ne fera pas lever mon front de mon pupitre » — [[Paysage (Baudelaire)|Paysage]] dans ''Tableaux parisiens'' du recueil ''Les Fleurs du mal'')<ref>[[:s:Paysage (Baudelaire)|Paysage (Baudelaire)]].</ref>. <gallery> Baudelaire en 1844 par Émile Deroy.jpg|Peint en 1844 par [[Émile Deroy]]. Baudelaire - autoportrait 1848.jpg|Autoportrait, 1848. Nadar - Portrait-charge de Baudelaire.jpg|Portrait-charge par [[Nadar]]. Chbaudelaire.jpg|Autoportrait, 1860. </gallery> Baudelaire se voit reprocher son style d'écriture et le choix de ses sujets. Il n'est compris que par certains de ses pairs tels [[Armand Baschet]], Édouard Thierry, [[Champfleury (écrivain)|Champfleury]], [[Jules Barbey d'Aurevilly]], Frédéric Dulamon<ref>[[Eugène Crépet]], ''[[s:Charles Baudelaire, étude biographique/VII|Charles Baudelaire]]''.</ref> ou André Thomas… Cet engouement confidentiel contraste avec l'accueil hostile que lui réserve la presse. Dès la parution des ''[[Les Fleurs du mal|Fleurs du Mal]]'' en 1857<ref>Le recueil est tiré à {{nombre|1100|exemplaires}} et mis en vente le {{date-|21 juin 1857}} (cf. J.-P. Avice et Claude Pichois, ''Passion Baudelaire'', Éd. Textuel, 2003, {{p.|98}}).</ref>, [[Gustave Bourdin]] réagit avec virulence dans les colonnes du ''[[Le Figaro|Figaro]]'' du {{date-|5|juillet|1857}} : {{Citation|Il y a des moments où l'on doute de l'état mental de M. Baudelaire, il y en a où l'on n'en doute plus  ; — c'est, la plupart du temps, la répétition monotone et préméditée des mêmes choses, des mêmes pensées. L'odieux y côtoie l'ignoble ; le repoussant s'y allie à l'infect…}} Cette appréciation négative deviendra le jugement dominant de l'époque {{refnec}}. === Condamnation des ''Fleurs du mal'' === Moins de deux mois après leur parution, ''[[Les Fleurs du mal]]'' sont poursuivies<ref>Baudelaire est condamné le {{date-|20 août 1857}} par la sixième Chambre correctionnelle du Tribunal de la Seine.</ref> en justice pour « offense à la morale religieuse » et « outrage à la morale publique et aux bonnes mœurs ». Seul ce dernier chef d'inculpation sera retenu. Baudelaire est condamné à une forte amende de trois cents francs, réduite à cinquante francs, par suite d'une intervention de l'[[Eugénie de Montijo|impératrice Eugénie]]. L'éditeur [[Auguste Poulet-Malassis]]<ref>Baudelaire l'avait malicieusement surnommé {{Citation|Coco mal perché}}.</ref> s'acquitte, pour sa part, d'une amende de cent francs et doit retrancher six poèmes dont le procureur général [[Ernest Pinard]] a demandé l'interdiction (''Les Bijoux'' ; ''Le Léthé'' ; ''À celle qui est trop gaie'' ; ''Lesbos'' ; ''Femmes damnées'' [''Delphine et Hippolyte''] ; ''Les métamorphoses du Vampire''). Le {{date-|30 août}}, [[Victor Hugo]], à qui Baudelaire a fait parvenir son recueil, lui envoie de son exil à [[Guernesey (île)|Guernesey]] une lettre d'encouragement : {{citation|Vos ''Fleurs du Mal'' rayonnent et éblouissent comme des étoiles. Je crie bravo de toutes mes forces à votre vigoureux esprit. Permettez-moi de finir ces quelques lignes par une félicitation. Une des rares décorations que le régime actuel peut accorder, vous venez de la recevoir. Ce qu'il appelle sa justice vous a condamné au nom de ce qu'il appelle sa morale ; c'est là une couronne de plus<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Alexandre Najjar|lien auteur1=Alexandre Najjar|titre=Le censeur de Baudelaire|sous-titre=Ernest Pinard (1822-1909)|éditeur=La Table Ronde|lieu=Paris|année=2011|pages totales=360|passage=102|isbn=978-2-7103-6703-1}}.</ref>}}. Malgré la relative clémence des jurés eu égard au réquisitoire plus sévère qui vise onze poèmes, ce jugement touche profondément Baudelaire. Contraint et forcé, il fera publier une nouvelle édition en 1861, enrichie de trente-deux poèmes. En 1862, Baudelaire est candidat au fauteuil d'[[Eugène Scribe]] à l'Académie française. Il est parrainé par [[Charles-Augustin Sainte-Beuve|Sainte-Beuve]] et [[Alfred de Vigny|Vigny]]. Mais le {{date-|6 février 1862}}, il n'obtient aucune voix et se désiste. Par la suite, il renoncera à se présenter au fauteuil d'[[Henri Lacordaire]]<ref>Étienne Charavay, ''A. de Vigny et Charles Baudelaire candidats à l'Académie française'', Charavay Frères éditeurs, 1879.</ref>. En 1866, il réussit à faire publier à Bruxelles (c'est-à-dire hors de la juridiction française), sous le titre ''Les Épaves''<ref>Yvan Leclerc, « L'Opération chirurgicale des ''Fleurs du mal'' », dans ''Crimes écrits : la littérature en procès au {{s-|XIX|e}}'', Plon, 1991, {{p.|223-281}}.</ref>, les six pièces condamnées accompagnées de seize nouveaux poèmes. <gallery mode="packed" caption="Lettre de Charles Baudelaire à l'impératrice Eugénie lui demandant d'intervenir afin que soit diminuée l'amende dont avaient été frappées ''Les Fleurs du mal'', {{date-|6 novembre 1857}}. Archives nationales, AE/II/1980"> Lettre de Charles Baudelaire à l'impératrice Eugénie 1 - Archives Nationales - AE-II-1980.JPG Lettre de Charles Baudelaire à l'impératrice Eugénie 2 - Archives Nationales - AE-II-1980.JPG </gallery> === Dernières années === [[Fichier:Baudelaire par Carjat 1865.jpg|vignette|gauche|alt=photo en plan poitrine de Baudelaire avec cheveux mi-longs, regard préoccupé |Baudelaire photographié par Étienne Carjat en 1866, quelques mois avant sa mort.]] Le {{date-|24 avril 1864}}, très endetté, il part pour la [[Belgique]] afin d'y entreprendre une tournée de conférences. Cependant, ses talents de critique d'art éclairé rencontrent peu de succès. Il se fixe à [[Bruxelles]], où il rend plusieurs visites à Victor Hugo, exilé politique volontaire. Il prépare un [[pamphlet]] contre son éphémère pays d'accueil qui représente, à ses yeux, une caricature de la France bourgeoise. Le féroce ''[[Pauvre Belgique]]'' restera inachevé. Souhaitant la mort d'un royaume qu'il juge artificiel, il en résume l'épitaphe en un mot : ''Enfin !'' C'est en Belgique que Baudelaire rencontre [[Félicien Rops]], qui illustre ''[[Les Fleurs du mal]]'' en 1866. Lors d'une visite à l'[[Église Saint-Loup de Namur|église Saint-Loup]] de [[Namur]], le 15 mars 1866, Baudelaire perd connaissance. Cet effondrement est suivi de troubles cérébraux, en particulier d'[[aphasie]]. La mère de Charles Beaudelaire mourra également aphasique. Le demi- frère du poète est atteint d'hémiplégie. L'[[hémiplégie]] dont il souffre, et consécutive à son malaise, l'empêche d'écrire correctement. La dernière lettre écrite de sa propre main est adressée à sa mère, Madame Aupick, et date du 23 mars 1866. Les lettres suivantes ne seront que dictées par le poète. En {{date-|juillet 1866}}, on le ramène à Paris. Il est aussitôt admis dans la maison de santé du docteur Guillaume Émile Duval (1825-1899), [[aliéniste]] réputé. L'établissement se trouve [[Rue du Dôme (Paris)|1, rue du Dôme]]. Le poète y occupe, au rez-de-chaussée du pavillon situé au fond du jardin, une chambre bien éclairée ornée de deux toiles d'[[Édouard Manet]]<ref>D'après le panneau explicatif érigé devant l'entrée de l'immeuble.</ref>, dont la ''Maîtresse de Baudelaire'', peinte en 1862, aujourd'hui au [[musée des Beaux-Arts de Budapest]]. Rongé par la [[syphilis]], affecté désormais par une forme sévère d’[[aphasie|aphasie globale]], privé de l’usage de la parole, devenu incapable de lire ou d’écrire, Baudelaire ne dispose plus que d'un langage résiduel, limité à l’expression « Cré nom » (contraction de « Sacré nom de Dieu »). [[Jules Vallès]] témoigne : {{Citation|Il ne pouvait articuler qu'un mot, comme un enfant, mais ce mot, il le gémissait, le ricanait, et, avec des hoquets de colère ou de joie, il traduisait ses impressions suprêmes ! On lui montra une fleur : il lui fit risette avec son sourire de fou. — Cré nom ! Cré nom ! roucoulait-il en balançant la tête, et comme ému par le parfum et par l’éclat. Cré nom ! C’était tantôt un salut et tantôt un juron, suivant qu’on lui montrait une chose ou un nom qu’il avait aimés ou haïs ! Cré nom ! C’était peut-être aussi le grognement idiot du désespoir !}}<ref>[[Jules Vallès]], cité par [[Claude Pichois]] et WT Bandi, ''Baudelaire devant ses contemporains'', Monaco, Éditions du Rocher, 1957, p. 322.</ref>. Baudelaire meurt le {{date|31|août|1867}}, à onze heures du matin. Le lendemain, [[Narcisse Ancelle]], son conseil judiciaire, et [[Charles Asselineau]], son ami fidèle, déclarent le décès à la [[mairie du 16e arrondissement de Paris|mairie du {{16e}} arrondissement]] et signent l'acte d'état civil<ref>[http://archives.paris.fr/arkotheque/visionneuse/visionneuse.php?arko=YTo2OntzOjQ6ImRhdGUiO3M6MTA6IjIwMjEtMDItMTYiO3M6MTA6InR5cGVfZm9uZHMiO3M6MTE6ImFya29fc2VyaWVsIjtzOjQ6InJlZjEiO2k6NDtzOjQ6InJlZjIiO2k6MjA5MzQzO3M6MTY6InZpc2lvbm5ldXNlX2h0bWwiO2I6MTtzOjIxOiJ2aXNpb25uZXVzZV9odG1sX21vZGUiO3M6NDoicHJvZCI7fQ==#uielem_move=0%2C0&uielem_rotate=F&uielem_islocked=0&uielem_zoom=68 Archives de Paris. {{16e}} arrondissement. Acte de décès {{n°|578}} du 01/09/1867. Vue 9/31].</ref>. Le même jour, il est inhumé au [[cimetière du Montparnasse]] ({{6e|division}}), dans la tombe où repose son beau-père détesté, le général Aupick, et où sa mère le rejoint quatre ans plus tard. Son faire-part de décès indique : {{Citation|de la part de Madame {{Vve}} Aupick, sa mère, de {{Mme|Perrée}}, sa grand-tante et de ses enfants, de {{Mme}} {{Vve}} Baudelaire sa belle-sœur, de M. [[Jean Levaillant]], Général de Brigade, de M° [[Jean-Jacques Rousseau Levaillant]], Chef de Bataillon, de M° [[Charles Levaillant]] Général de Division, ses cousins}}. Il n'a pu réaliser son souhait d'une édition définitive des ''Fleurs du Mal'', travail de toute une vie. ''[[Le Spleen de Paris]]'' (autrement appelé ''Petits poèmes en prose'') est édité à titre posthume en [[1869]], dans une nouvelle édition remaniée par [[Charles Asselineau]] et [[Théodore de Banville]]. À sa mort, son héritage littéraire est mis aux enchères. L'éditeur [[Michel Lévy frères|Michel Lévy]] l'acquiert pour {{nb|1750 francs}}. Une troisième édition des ''Fleurs du Mal'', accompagnée des onze pièces intercalaires, a disparu avec lui. <gallery> Masque mortuaire de Charles Baudelaire.jpg|Masque mortuaire de Baudelaire. Panneau Histoire de Paris Charles Baudelaire, 1 rue du Dôme, Paris 16e.jpg|Maison où est décédé Charles Baudelaire. Vue d'ensemble depuis la rue Lauriston, {{date-|juillet 2017}}. Tombe Baudelaire.jpg|Tombe du général Aupick, de {{Mme}} Aupick et de Charles Baudelaire au [[cimetière du Montparnasse]] à Paris. </gallery> === Révision de la condamnation de 1857 === Une première demande en révision du jugement de 1857, introduite en 1929 par [[Louis Barthou]], alors [[Ministère de la Justice (France)|ministre de la Justice]], ne put aboutir, faute de procédure adaptée. C'est par la loi du {{date-|25 septembre 1946}}<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/./affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000693366&dateTexte=20080326 Loi {{n°|46-2064}} du {{date-|25 septembre 1946}} ouvrant un recours en révision contre les condamnations prononcées pour outrages aux bonnes mœurs commis par la voie du livre].</ref> que fut créée une procédure de [[Cour de révision (France)|révision]] des condamnations pour outrage aux [[bonnes mœurs]] commis par la voie du livre, exerçable par le [[Garde des Sceaux en France|garde des Sceaux]] à la demande de la [[Société des gens de lettres]]. Celle-ci décida aussitôt, à l'unanimité ''moins une voix''<ref>Baudelaire, ''Les Fleurs du Mal'', Le Livre de poche, page 326.</ref>, de demander une révision pour ''Les Fleurs du Mal'', accordée le {{date-|31 mai 1949}} par la [[Chambre criminelle de la Cour de cassation française|Chambre criminelle]] de la [[Cour de cassation (France)|Cour de cassation]]<ref>[[Chambre criminelle de la Cour de cassation française|Crim.]], [http://ledroitcriminel.free.fr/le_phenomene_criminel/crimes_et_proces_celebres/baudelaire.htm {{date-|31 mai 1949}}].</ref>{{,}}<ref>Yvan Leclerc, ''op. cit.'', {{p.|337-339}} où l'on trouve les textes des jugements de 1857 et de 1949.</ref>{{,}}<ref>Nicolas Corato (dir. de pub.), « Grandes plaidoiries et grands procès », PRAT, 2005, {{p.|447-468}} : réquisitoire de Pinard, [[s:Plaidoirie de Me Gustave Chaix d'Est-Ange|plaidoirie]] de [[Gustave Louis Chaix d'Est-Ange|Chaix d'Est-Ange]], jugement du tribunal correctionnel, arrêt de la Cour de cassation avec rapport Falco.</ref>. Dans les attendus de son jugement, la Cour énonce que : {{citation|les poèmes faisant l'objet de la prévention ne renferment aucun terme obscène ou même grossier et ne dépassent pas, en leur forme expressive, les [[liberté d'expression|libertés permises à l'artiste]] ; que si certaines peintures ont pu, par leur originalité, alarmer quelques esprits à l'époque de la première publication des ''Fleurs du Mal'' et apparaître aux premiers juges comme offensant les bonnes mœurs, une telle appréciation ne s'attachant qu'à l'interprétation réaliste de ces poèmes et négligeant leur sens symbolique, s'est révélée de caractère [[arbitraire]] ; qu'elle n'a été ratifiée ni par l'[[opinion publique]], ni par le jugement des lettrés}}. == Domiciles du poète == Baudelaire habita principalement à Paris où, constamment endetté et pressé de fuir ses créanciers, il occupa une quarantaine de domiciles<ref>Claude Pichois et Jean Ziegler, ''Baudelaire'' (Fayard, 2005 ; édition originale 1987) ; Claude Delarue, ''Baudelaire, l'enfant idiot'' (Belfond, 1997) et François Porché, ''La vie douloureuse de Charles Baudelaire'' (Plon, 1926).</ref> : {{colonnes|taille=30| * 13, [[rue Hautefeuille]], où il naît le {{date-|9 avril 1821}}. La maison fut détruite lors du percement du [[boulevard Saint-Germain]]. Une plaque rappelle son emplacement, à l'actuel {{numéro|17}} (l'immeuble n'est pas numéroté)  ; * 50, [[rue Saint-André-des-Arts]], à partir de la mort de son père (1827)  ; * 11, [[rue du Débarcadère]] (située à l'époque à [[Neuilly-sur-Seine]]) (1827-1828)  ; * 17, [[rue du Bac]], à partir du remariage de sa mère (1828) et jusqu'à la promotion du colonel Aupick (1832)  ; * Lyon (1832-1836). Baudelaire est logé d'abord à la pension Delorme, puis à l'internat du collège Royal ; pendant cette période, il réside également au 4-6, [[rue d'Auvergne]]. Une plaque, marquée d'un C et d'un B au balcon du deuxième étage, y a été apposée<ref>Isabelle Viéville Degeorges, ''Baudelaire, clandestin de lui-même'', Page après Page, 2004, p. 38.</ref> ; * 32, [[Rue de l'Université (Paris)|rue de l'Université]], au retour à Paris (1836)  ; * 123, [[Rue Saint-Jacques (Paris)|rue Saint-Jacques]], à l'internat du [[lycée Louis-le-Grand]] (mars 1836-avril 1839)  ; * rue de la Culture-Sainte-Catherine (devenue [[rue de Sévigné]]), dans le [[Le Marais (quartier parisien)|Marais]], domicile de ses parents après son renvoi du collège (printemps 1839). Baudelaire reprend ses cours comme externe au [[lycée Saint-Louis]]  ; * 22, [[rue du Vieux-Colombier]], chez son répétiteur M. Lassègue, jusqu'à passage du baccalauréat (août 1839)  ; * [[rue de l'Estrapade]], pension L'Évêque et Bailly ; * rue du Pot-de-Fer-St.-Sulpice (devenue [[rue Bonaparte]]), chez {{Mlle}} Théot  ; * 73, [[Rue de Lille (Paris)|rue de Lille]]  ; * 50, [[rue de Sévigné]]  ; * Bordeaux, [[île Maurice]] et île Bourbon (actuelle [[La Réunion|île de La Réunion]]), lors de son voyage dans les mers du Sud ({{date-|9 juin 1841}}-début {{date-|février 1842}})  ; * 10 (devenu 22), [[quai de Béthune]], sur l'[[île Saint-Louis]]<ref>{{Citation|L'île n'appartenait pas seulement aux rentiers et aux petits bourgeois. Elle leur était disputée par les artistes qui recherchaient des espaces bon marché et la liberté.}}, C. Pichois et J. Ziegler, ''Baudelaire'', Fayard, 2005.</ref>, au rez-de-chaussée à gauche de la porte d'entrée, avec fenêtre sur rue (mai-{{date-|décembre 1842}}). Il y reçoit les visites de sa nouvelle maîtresse [[Jeanne Duval]], qu'il avait rencontrée au [[théâtre du Panthéon]] sis « cloître Saint-Benoît » (bâtiment remplacé par l'actuelle Sorbonne)  ; * [[rue Vaneau]], au rez-de-chaussée (premier semestre de 1843)  ; * 15, [[quai d'Anjou]], sur l'île Saint-Louis (juin à {{date-|septembre 1843}})  ; * 17, quai d'Anjou, à l'[[Hôtel de Lauzun|hôtel Pimodan]] (originellement hôtel de Lauzun, puis redevenu tel plus tard)<ref>L'hôtel Pimodan fut bâti au {{s-|XVII|e}} par le [[duc de Lauzun]], un esthète et « dandy » avant la lettre (v. Barbey D'Aurevilly, « Un dandy d'avant les dandys », dans ''Du dandysme et de George Brummell''). À l'époque de Baudelaire, cet hôtel abrite une quantité d'artistes et sera le lieu de réunion du [[Club des haschichins]], immortalisé par [[Théophile Gautier]] dans le conte du même nom.</ref>, sur l'île Saint-Louis. Baudelaire occupe trois pièces au dernier étage sous les combles, côté cour (octobre 1843-1846). Lors de son aménagement, il loge Jeanne Duval et la mère de Jeanne au 6, rue de la Femme-sans-Tête (devenue [[rue Le Regrattier]]), également sur l'île Saint-Louis  ; * une succession d'hôtels et de chambres garnies, souvent très brièvement, à partir de 1846. Au cours de 1846-1847, il réside successivement : ** à l'hôtel Corneille ([[Rue Corneille (Paris)|rue Corneille]]), ** 33, rue Coquenard (devenue [[rue Lamartine]]), ** à l'hôtel de Dunkerque (32, [[rue Laffitte]]), ** 68 (ou 36 ?), [[rue de Babylone]], ** à l'hôtel Folkestone ([[rue Laffitte]]), ** 24, [[Rue de Provence (Paris)|rue de Provence]], ** 7, [[rue de Tournon]], ** et encore dans de petits garnis {{Citation|borgnes et introuvables}}<ref>Porché, ''op. cit.'', {{p.|114}}.</ref>  ; * 18, avenue de la République (devenue [[avenue de Neuilly]]) à Neuilly-sur-Seine (août 1848)  ; * Dijon (bref séjour)  ; * 95, avenue de la République (devenue avenue de Neuilly) à Neuilly-sur-Seine ({{date-|mai 1850}}-{{date-|juillet 1851}})  ; * 25, rue des Marais-du-Temple (devenue [[rue Yves-Toudic]])  ; * 128, [[rue de la Pompe]], dans une chambre qui appartenait à des amis du général Aupick, son beau-père ; * 11, [[boulevard de Bonne-Nouvelle]] (mai-{{date-|juillet 1852}})  ; * 60, [[rue Jean-Baptiste-Pigalle|rue Pigalle]], dans un hôtel situé non loin de [[Apollonie Sabatier|{{Mme}} Sabatier]], qui habitait au 4 ou 16, [[rue Frochot]] (octobre 1852-mai 1854). La mère de Baudelaire et son mari, le général Aupick, habitent à cette époque au 91, [[rue du Cherche-Midi]]  ; * 61, [[rue Sainte-Anne (Paris)|rue Sainte-Anne]], à l'hôtel d'York (actuellement hôtel Baudelaire Opéra) (février 1854)  ; * 57, [[rue de Seine]], à l'hôtel du Maroc ({{date-|mai 1854}}-{{date-|février 1855}})  ; * {{Citation|balloté d'hôtel en hôtel}} en {{date-|mars 1855}}, où il déménage à six reprises. Au début de juin, il loge dans des gîtes de rencontre<ref>Pichois et Ziegler, ''Baudelaire'', ''op. cit.'', {{p.|426-430}}.</ref>  ; * 13, [[rue Neuve-des-Bons-Enfants]], à l'hôtel de Normandie (juin 1855)  ; * 27, [[rue de Seine]] (juillet-{{date-|août 1855}})  ; * 18, rue d'Angoulême-du-Temple (devenue [[rue Jean-Pierre-Timbaud]]) (janvier-{{date-|juin 1856}}). C'est là qu'il emménage de nouveau avec Jeanne Duval, mais les choses ne s'arrangent pas (disputes parfois violentes) et elle le quitte  ; * 19, [[quai Voltaire]], à l'hôtel Voltaire (actuellement hôtel du quai Voltaire) ({{date-|juin 1856}}-{{date-|novembre 1858}}). Baudelaire y achève les ''Fleurs du Mal''. L'hôtel se trouve à deux pas de l'imprimerie du ''Moniteur universel'', qui va publier en feuilleton un roman de Poe dans la traduction de Baudelaire — ce dernier dort souvent à l'imprimerie après avoir travaillé toute la journée  ; * Allers-retours entre le domicile de sa mère à [[Honfleur]], et le domicile de Jeanne à Paris, 22, [[rue Beautreillis]] ; avec quelques séjours à Alençon pour rendre visite à son éditeur [[Auguste Poulet-Malassis|Poulet-Malassis]] ({{date-|novembre 1858}}-{{date-|juin 1859}})  ; * 22, [[rue d'Amsterdam (Paris)|rue d'Amsterdam]], à l'hôtel de Dieppe (1859-1864). {{Mme}} Sabatier habite non loin à partir de 1860, au 10 rue de la Faisanderie. À cette époque, Baudelaire loge Jeanne Duval à Neuilly-sur-Seine, au 4 rue Louis-Philippe, où il cohabite avec elle brièvement de {{date-|décembre 1860}} à {{date-|janvier 1861}})  ; * 28, [[rue de la Montagne (Bruxelles)|rue de la Montagne]] à [[Bruxelles]], lors d'un séjour en Belgique (1864-1866). Baudelaire loge principalement à l'hôtel du Grand Miroir, Lors de ses rares retours à Paris, il loge à l'hôtel du Chemin de fer du Nord, place du Nord. Jeanne Duval habite à cette époque au 17, [[rue Sauffroy]], dans le [[quartier des Batignolles]]. C'est en Belgique que Baudelaire est atteint d'une congestion cérébrale et rapatrié vivant, mais [[aphasique]]  ; * 1, [[Rue du Dôme (Paris)|rue du Dôme]], dans le [[quartier de Chaillot]], à la clinique du docteur Duval. Baudelaire y entre en {{date-|juillet 1866}} et y meurt le {{date-|31 août 1867}}. }} <gallery> File:Plaque Baudelaire - Lefebvre de la Malmaison, 22 quai de Béthune, Paris 4.jpg|alt=plaque avec inscription fixée sur un mur |1842 : 22 (ex 10), quai de Béthune, Paris {{4e}}. File:Rue Jean-Pierre Timbaud, 18 - 3.jpg|alt=photo d'ensemble d'un immeuble |{{1er}} semestre 1856 : 18, rue Jean-Pierre Timbaud (ancienne rue d'Angoulême-du-Temple), Paris {{11e}}. Fichier:Plaque Baudelaire-Sibelius-Wagner-Wilde, 19 quai Voltaire, Paris 7.jpg|alt=plaque avec inscription fixée sur un mur |{{2e}} semestre 1856 : 19, quai Voltaire, Paris {{7e}}. Fichier:Rue d'Amsterdam, 22.jpg|alt=photo d'ensemble d'un immeuble|1859 : hôtel de Dieppe, 22, rue d'Amsterdam, Paris {{9e}}. Fichier:Plaque Charles Baudelaire, 1 rue du Dôme, Paris 16.jpg|alt=plaque avec inscription fixée sur un mur|1866 : 1, rue du Dôme, Paris {{16e}}, lieu où il meurt. </gallery> Baudelaire fréquentait beaucoup les cafés. Selon un ami de jeunesse<ref>Pichois et Ziegler, ''Baudlaire'' (''op. cit.''), {{p.|317.}}.</ref>, il {{Citation|composait dans les cafés et dans la rue}}. Dans sa jeunesse, il retrouvait ses amis ''Chez Duval'', un marchand de vin installé [[place de l'Odéon]]. Il affectionnait aussi ''La Rotonde'', un café du [[Quartier latin (Paris)|Quartier latin]]. Il prenait souvent ses repas à ''[[La Tour d'Argent]]'' sur le [[quai de la Tournelle]], un restaurant qui existe toujours sous le même nom, mais dont l'intérieur n'a plus rien en commun avec son apparence à l'époque de Baudelaire. Plus tard, ce sera le ''[[café Momus]]'' de la [[rue des Prêtres-Saint-Germain-l'Auxerrois]], ''le Mabille'', ''le Prado'', ''la Chaumière'' et la ''[[Closerie des Lilas]]''<ref>C. Pichois et J. Ziegler, ''Baudelaire'' (''op. cit.'').</ref>. == Regards sur l'œuvre == === Horreur et extase === {{Article détaillé|Spleen baudelairien}} [[Fichier:Charles Baudelaire.jpg|thumb|200px|alt=photo sépia de Baudelaire en jaquette et gilet, mains dans les poches |Charles Baudelaire, les mains dans les poches, par [[Nadar]], 1862<ref>{{Article |langue=français |auteur1=Charles Baudelaire |titre=Charles Baudelaire ou le rêve d'un curieux, enquête sur le jugement d'un poète envers la photographie |périodique=Nicéphore, cahier de photographies (n°2) |date=16 mai 2014 |lire en ligne=https://issuu.com/sergeplantureux/docs/nicephore_baudelaire_0514 |pages=118 }}</ref>.]] {{Citation|Tout enfant, j'ai senti dans mon cœur deux sentiments contradictoires : l'horreur de la vie et l'extase de la vie.}} (''[[s:Mon cœur mis à nu|Mon cœur mis à nu]]''). Toutes les grandes œuvres [[Romantisme|romantiques]] témoignent de ce passage de l'horreur à l'extase et de l'extase à l'horreur<ref name="Spencer">''Le temps baudelairien et la fuyance de l'art romantique : entre tempus et æternitas'', Judith Spencer, ''Neophilogogus'' {{date-|juillet 2009}}.</ref>. Ces impressions naissent chez Baudelaire du sentiment profond de la malédiction qui pèse sur la créature depuis la chute originelle. En ce sens, les ''Fleurs du Mal'' appartiennent au ''[[Génie du christianisme]]''. Analysant ce qu'il appelait {{Citation|le vague des passions}} dans la préface de 1805 à cet ouvrage, [[François-René de Chateaubriand|Chateaubriand]] écrivait : {{Citation|Le chrétien se regarde toujours comme un voyageur qui passe ici-bas dans une vallée de larmes, et qui ne se repose qu'au tombeau}}. Pour Baudelaire, il ne s'agit ni de littérature, ni de notions plus ou moins abstraites, mais {{Citation|du spectacle vivant de (sa) triste misère}}. Comme la nature, l'homme est souillé par le péché originel et, à l'instar de ''René'' ou de ''Werther'' ([[Johann Wolfgang von Goethe|Goethe]]), Baudelaire n'éprouve le plus souvent que le dégoût pour « la multitude vile » (''Recueillement''). Ce qui le frappe surtout, c'est l'égoïsme et la méchanceté des créatures humaines, leur paralysie spirituelle, et l'absence en elles du sens du beau comme du bien. Le poème en prose ''La Corde'', s'inspirant d'un fait vrai, raconte comment une mère, indifférente à l'égard de son enfant qui vient de se pendre, s'empare de la corde fatale pour en faire un fructueux commerce<ref>{{Citation|Manet [auquel le texte est dédié] avait pour modèle, au moment où Baudelaire commença de fréquenter son atelier, un gamin nommé Alexandre. […] Le sujet du poème est directement emprunté à ce qui se passa dans l'atelier de Manet le jour de 1861 où Alexandre fut trouvé pendu, un sucre d'orge entre les dents. Quant à l'épisode de la mère et des voisins, rien ne permet de savoir s'il est authentique ou s'il a été inventé par Baudelaire}}. ''Petits poèmes en prose'', éd. Henri Lemaitre, Garnier, coll. « Classiques Garnier », 1997, {{p.|148}}.</ref>. [[Fichier:Autoportrait de Charles Baudelaire (2).jpg|thumb|left|alt=dessin au trait simplifié d'une tête, signé Baudelaire |Autoportrait de Charles Baudelaire.]] Baudelaire devait en souffrir plus que tout autre<ref name="Spencer"/> : ''[[L'Albatros (poème)|L'Albatros]]'' dénonce le plaisir que prend le « vulgaire » à faire le mal, et, singulièrement, à torturer le poète. Dans ''[[L'Art romantique]]'', Baudelaire remarque : {{Citation|C'est un des privilèges prodigieux de l'[[Art]] que l'horrible, artistement exprimé, devienne beauté et que la douleur rythmée et cadencée remplisse l'esprit d'une joie calme.}} Des poèmes, comme ''Le Mauvais Moine'', ''L'Ennemi'', ''Le Guignon'' montrent cette aspiration à transformer la douleur en beauté. Peu avant Baudelaire, [[Alfred de Vigny|Vigny]] et [[Alfred de Musset|Musset]] avaient également chanté la douleur. Comment Baudelaire aurait-il pu croire à la perfectibilité des civilisations ? Il n'a éprouvé que mépris pour le [[socialisme]] d'une part, le [[Réalisme (littérature)|réalisme]] et le [[Naturalisme (littérature)|naturalisme]] d'autre part<ref>Alain Trouvé, [http://www.cairn.info/article.php?ID_REVUE=RHLF&ID_NUMPUBLIE=RHLF_015&ID_ARTICLE=RHLF_015_1433 « Aragon lecteur de Baudelaire »], ''revue d'histoire littéraire de la France'', {{numéro}}101, 2001.</ref>. Avec une exception pour le ''réaliste'' [[Honoré de Balzac]], chez qui il voyait bien davantage qu'un naturaliste ({{Citation|Si Balzac a fait de ce genre roturier [le roman de mœurs] une chose admirable, toujours curieuse et souvent sublime, c'est parce qu'il y a jeté tout son être. J'ai maintes fois été étonné que la grande gloire de Balzac fût de passer pour un observateur ; il m'avait toujours semblé que son principal mérite était d'être visionnaire, et visionnaire passionné.}})<ref>''[[L'Art romantique]]'', Éditions Garnier, coll. « Classiques Garnier », 1965, {{p.|678}}.</ref>. Les sarcasmes à l'égard des théories socialistes (après [[1848 en France|1848]]), réalistes ou naturalistes se multiplient dans son œuvre. Comme [[Edgar Allan Poe|Poe]] dont il traduit les écrits, il considère {{Citation|le [[Progrès]], la grande idée moderne, comme une extase de gobe-mouches}}. Pour en finir avec ce qu'il appelle « les hérésies » modernes, Baudelaire dénonce encore {{Citation|l'hérésie de l'enseignement}} : {{Citation|La poésie, pour peu qu'on veuille descendre en soi-même, interroger son âme, rappeler ses souvenirs d'enthousiasme, ''n'a pas d'autre but qu'elle-même''. […] Je dis que si le poète a poursuivi un but moral, il a diminué sa force poétique ; et il n'est pas imprudent de parier que son œuvre sera mauvaise}}<ref>« Notes nouvelles sur Edgar Poe », dans ''Critique littéraire'', Gallimard, coll. « Pléiade », 1976, {{p.|333}}.</ref>. Bien que [[Victor Hugo]] et lui se rejoignent dans une même tradition française d' {{Citation|éloquence ostentatoire}}<ref>Selon les termes de Joseph Brodsky (cité dans {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Solomon Volkov|titre=Conversations with Joseph Brodsky|passage=87|lieu=New York|éditeur=Free Press|année=1998}}), qui va jusqu'à conclure : {{citation|Hugo, Baudelaire – pour moi c'est un seul et même poète sous deux noms différents.}} ({{Ouvrage|auteur1=Simon Leys|titre=Protée et autres essais|passage=50|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|année=2001|pages totales=150|isbn=978-2-07-076283-5|titre chapitre=Victor Hugo}}).</ref>, il exerce aussi sa verve contre l'auteur des ''[[Les Misérables|Misérables]]'' et caresse un moment le projet d'écrire un ''Anti-Misérables'' satirique<ref>{{Ouvrage|auteur1=Simon Leys|titre=Protée et autres essais|passage=49|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|année=2001|pages totales=150|isbn=978-2-07-076283-5|titre chapitre=Victor Hugo}}. L'ouvrage reprend, à la suite d'{{Ouvrage|auteur1=Henri Troyat|titre=Baudelaire|passage=324|lieu=Paris|éditeur=Flammarion|année=1994}}, les propos de Baudelaire notés par Charles Asselineau : {{citation|J'en ferai moi un roman où je mettrai en scène un scélérat, assassin, voleur, incendiaire et corsaire, et qui finira par cette phrase : « Et sous ces ombrages que j'ai plantés, entouré d'une famille qui me vénère, d'enfants qui me chérissent et d'une femme qui m'adore, je jouis en paix du fruit de mes crimes »}}.</ref>. Le poète ne s'en révolte pas moins contre la condition humaine. Il dit son admiration pour les grandes créations sataniques du romantisme comme ''Melmoth'' (roman noir {{Incise|gothique}} de [[Charles Robert Maturin]]). Négation de la misère humaine, la [[poésie]] ne peut être pour lui que [[révolte]]. Dans les ''Petits poèmes en prose'', celle-ci prend une forme plus moderne et se fait même [[humour noir]]. === Art poétique === [[Fichier:Gustave Courbet 033.jpg|thumb|alt=tableau d'un homme assis lisant attentivement un gros livre en fumant la pipe |Portrait de Charles Baudelaire par [[Gustave Courbet]], vers 1848.]] Rejetant le [[Réalisme (littérature)|réalisme]] et le [[positivisme]] contemporains, Baudelaire sublime la [[Psychologie différentielle|sensibilité]] et cherche à atteindre la vérité essentielle, la vérité humaine de l'Univers, ce qui le rapproche du [[Platonisme (doctrine philosophique)|platonisme]]{{Référence nécessaire}}. Il écrit ainsi, en introduction à trois de ses poèmes dans le ''Salon de 1846'' : {{Citation|La première affaire d'un [[artiste]] est de substituer l'[[homme]] à la [[nature]] et de protester contre elle. Cette protestation ne se fait pas de parti pris, froidement, comme un code ou une rhétorique, elle est emportée et naïve, comme le vice, comme la passion, comme l'appétit.}} et il ajoute, dans le ''Salon de 1859'' : {{Citation|L'artiste, le vrai artiste, le vrai poète, ne doit peindre que selon ce qu'il voit et ce qu'il ''sent''. Il doit être réellement fidèle à sa propre nature.}} Baudelaire énonce ainsi les principes de la ''sensibilité moderne'' : {{Citation|''Le beau est toujours bizarre''. Je ne veux pas dire qu'il soit volontairement, froidement bizarre, car dans ce cas il serait un monstre sorti des rails de la vie. Je dis qu'il contient toujours un peu de bizarrerie, de bizarrerie non voulue, inconsciente, et que c'est cette bizarrerie qui le fait être particulièrement le Beau.}} C'est pourquoi l'[[imagination]] est pour lui « la reine des facultés ». En fait, elle substitue {{Citation|une traduction légendaire de la vie extérieure}} ; à l'action, le [[rêve]]. Cette conception de la poésie annonce celle de presque tous les poètes qui vont suivre. Cependant, Baudelaire n'a pas vécu son œuvre. Pour lui, vie et poésie restent dans une certaine mesure séparées (ce qu'il exprime en disant : ''La poésie est ce qu'il y a de plus réel, ce qui n'est complètement vrai que dans un autre monde''). Là où Baudelaire et [[Stéphane Mallarmé]] ne pensent qu'à créer une œuvre d'art, les [[surréalisme|surréalistes]] voudront, après [[Arthur Rimbaud]], réaliser une œuvre de vie et essaieront de conjuguer action et écriture. Malgré cette divergence d'avec ses successeurs, Baudelaire fut l'objet de vibrants hommages, tel celui que lui rendit le jeune Rimbaud, pour qui il représente un modèle : {{Citation|Baudelaire est le premier voyant, roi des poètes, un vrai Dieu.}} Il suffit de comparer ces propos : {{citation_bloc|1=[…] qui n'a connu ces admirables heures, véritables fêtes du cerveau, où les sens plus attentifs perçoivent des sensations plus retentissantes, où le ciel d'un azur plus transparent s'enfonce dans un abîme plus infini, où les sons tintent musicalement, où les couleurs parlent, et où les parfums racontent des mondes d'idées ? Eh bien, la peinture de Delacroix me paraît la traduction de ces beaux jours de l'esprit. Elle est revêtue d'intensité et sa splendeur est privilégiée. Comme la nature perçue par des nerfs ultrasensibles, elle révèle le ''surnaturalisme''<ref>« Exposition universelle (1855). III. Eugène Delacroix. », dans ''Œuvres complètes'', t. 2, Gallimard, coll. « La Pléiade », 1976, {{p.|596}}.</ref>.}} à ce passage du ''Premier [[Manifeste du surréalisme]]'' : {{citation_bloc|1=réduire l'imagination à l'esclavage, quand bien même il y irait de ce qu'on appelle grossièrement le bonheur, c'est se dérober à tout ce qu'on trouve, au fond de soi, de justice suprême. La seule imagination me rend compte de ce qui peut être, et c'est assez pour lever un peu le terrible interdit ; assez aussi pour que je m'abandonne à elle sans crainte de me tromper<ref>''Manifestes du surréalisme'', Gallimard, coll. « Folio essais », 2005, {{p.|14}}.</ref>.}} Ainsi, le [[surnaturalisme]] porte en germe certains aspects de l'œuvre de [[Comte de Lautréamont|Lautréamont]], de Rimbaud et du [[surréalisme]] même. C'est à propos de la peinture d'[[Eugène Delacroix]] et de l'œuvre de [[Théophile Gautier]] que Baudelaire a usé de cette formule célèbre qui caractérise si justement son art : {{Citation|Manier savamment une langue, c'est pratiquer une espèce de ''sorcellerie évocatoire''. C'est alors que la ''couleur'' parle, comme une voix profonde et vibrante, que les monuments se dressent et font saillie sur l'espace profond ; que les animaux et les plantes, représentants du laid et du mal, articulent leur grimace non équivoque, que le ''parfum'' provoque la pensée et le souvenir ''correspondants'' ; que la passion murmure ou rugit son langage éternellement semblable<ref>''Curiosités esthétiques. L'Art romantique'', éd. Henri Lemaitre, Garnier, coll. « Classiques Garnier », 1986, {{p.|676}}.</ref>.}} Baudelaire utilise régulièrement la [[synesthésie]] pour créer une fusion des sens, notamment dans le poème ''Correspondances''. [[Fichier:Le port manuscrit de Baudelaire.jpg|thumb|alt=texte manuscrit d'une page titré Le Port |[[Le Port (Baudelaire)|''Le Port'']], petit poème en prose paru en 1869 – manuscrit de Baudelaire.]] Avant lui, seul [[Gérard de Nerval]] avait pratiqué une poésie qui ne fût pas littérature. Libérée du joug de la raison, la poésie peut désormais exprimer la ''sensation''. {{Citation bloc|En faisant de Baudelaire le chef de file d'une poésie de la sensation, [[Maurice Barrès|Barrès]] le montre s'épuisant à « chercher de sensations en sensations des frissons, des frissons nouveaux<ref>André Guyaux, ''Baudelaire : Un demi-siècle de lecture des Fleurs du mal'', Presses Universitaires de paris-Sorbonne, 2007, {{p.|70}} {{ISBN|978-2-84050-496-2}}.</ref>}} Lors de l'inauguration du monument Baudelaire au [[cimetière du Montparnasse]], [[Armand Dayot]], inspecteur des [[Beaux-Arts de Paris|Beaux-Arts]], rappellera cette recherche de la sensation : {{Citation|Ce fait même d'avoir découvert un frisson nouveau, frisson qui va jusqu'à l'extrême limite de la sensibilité, presque au délire de l'Infini, dont il sut emprisonner les manifestations les plus fugitives, fait de Baudelaire un des explorateurs les plus audacieux, mais aussi des plus triomphants de la sensation humaine}}<ref>André Guyaux, 2007, {{p.|71.}}.</ref>. Déjà, dans ses meilleurs poèmes, Baudelaire, tout comme [[Stéphane Mallarmé|Mallarmé]] et [[Maurice Maeterlinck]] après lui, ne conserve du vers classique que la musique. Par les [[césure (métrique)|césures]] irrégulières, les [[rejet (versification)|rejets]] et les [[enjambement (poésie)|enjambements]], il élude le caractère trop mécanique de l'[[alexandrin]] et pose les prémices du vers impair de [[Paul Verlaine|Verlaine]] et des dissonances de [[Jules Laforgue|Laforgue]], voire du [[vers libre]]. Baudelaire jette ainsi les bases du [[Symbolisme (art)|symbolisme]]. Inspiré par la lecture de ''Gaspard de la nuit'' d'[[Aloysius Bertrand]], qui avait introduit en France le [[poème en prose]], Baudelaire compose les ''[[Petits poèmes en prose]]'' et explique, dans sa préface : {{Citation|Quel est celui de nous qui n'a pas, dans ses jours d'ambition, rêvé le miracle d'une prose poétique, musicale sans rythme et sans rime, assez souple et assez heurtée pour s'adapter aux mouvements lyriques de l'âme, aux ondulations de la rêverie, aux soubresauts de la conscience<ref>''Petits poèmes en prose'', éd. Henri Lemaitre, Garnier, coll. « Classiques Garnier », 1997, {{p.|7}}.</ref>  ?}} === Jeanne Duval === [[Jeanne Duval]] est la principale muse de Baudelaire, avant [[Apollonie Sabatier]] et [[Représentation de la femme dans Les Fleurs du mal|Marie Daubrun]]. Il entretint une relation tumultueuse et résolument charnelle avec cette mystérieuse quarteronne<ref>D'après le témoignage de Théodore Duret, recueilli dans le ''Baudelaire'' d'Ernest Raynaud, cité dans ''Lecture de Baudelaire'' de Louis Aguettant (''Les cahiers bleus du Club national du Disque, 1957, {{p.|13}}), elle était davantage « quarteronne » que « mulâtresse ».''</ref>, proche des gens de théâtre et même comédienne secondaire au théâtre de la Porte-Sainte-Antoine. Pour fuir les créanciers, elle avait pour habitude d'emprunter diverses identités (en 1864, elle se faisait appeler « Mademoiselle Prosper »). En réalité, elle se serait appelée « Jeanne Lemer »<ref>Pascal Pia, ''Baudelaire'', Seuil, Collection ''Écrivains de toujours'', 1952 et 1995, {{p.|50}}.</ref>. Dans une lettre testamentaire adressée le {{date-|30 juin 1845}} à son notaire, [[Narcisse Ancelle]], où il annonce son intention de se tuer, Baudelaire affirme : {{Citation|Je donne et lègue tout ce que je possède à {{Mlle}} Lemer […] Moi, je n'ai que Jeanne Lemer. Je n'ai trouvé de repos qu'en elle […]}}<ref>''Correspondance'', volume I, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1973, {{p.|124-125}}.</ref>. Plus tard, Baudelaire payera même la pension de Jeanne à l'hospice. Fait de ruptures et de réconciliations, leur ménage illustrait l'union de deux caractères forts. Jeanne Duval représente pour lui l'ignorance intacte, l'animalité pure<ref>{{Citation|Il vivait alors en concubinage avec Jeanne Duval, et depuis cinq ans qu'il la connaissait avait sondé jusque dans leur profondeur l'animalité de cette sang mêlé. […] Seuls restaient, malgré l'envoûtement qu'exerçait encore sur lui son « vampire », avec un curieux besoin d'expiation, la honte de cette liaison, le remords de la dégradation où le maintenait sa passion avilissante.}} Albert Feuillerat, ''Baudelaire et la belle aux cheveux d'or'', José Corti, 1941, {{p.|21}}.</ref>. ==== Poèmes rendant hommage à Jeanne Duval ==== {{colonnes|taille=30| * [[s:Le Balcon (Baudelaire)|Le Balcon]] ; * [[Parfum exotique (poème)|Parfum exotique]] ([[s:Parfum exotique|lire]]) ; * [[s:La Chevelure|La Chevelure]] ; * [[s:Le Serpent qui danse|Le Serpent qui danse]] ; * [[s:Une charogne|Une charogne]] ; * [[s:Sed non satiata|Sed non satiata]] ; * [[s:Le Léthé (1857)|Le Léthé]] ; * [[s:Remords posthume|Remords posthume]]. }} Ce dernier poème, détaillant le destin réservé à Jeanne après sa mort, est assez peu élogieux. Il tire le bilan amer et cruel d'une relation qui n'aura pu satisfaire Baudelaire et se sera avérée source de souffrances bien plus que de bonheur. Il se conclut ainsi : {{Citation|Et le ver rongera ta peau comme un remords<ref>Pour un point de vue moins misogyne, voir : [[Angela Carter]], ''Vénus noire'', C. Bourgois, 2000. L'auteur y présente la liaison vue par Jeanne Duval.</ref>.}} == Idées politiques == Fortement influencé par [[Joseph de Maistre]], dont il adopte en 1851 la lecture analogique de l'histoire comme signe d'une écriture providentielle<ref>Charles Baudelaire, ''Hygiène'', 1887, « De Maistre m'a appris à raisonner ».</ref>, adepte d'un catholicisme aristocratique et mystique, [[dandy]] de surcroît, Baudelaire rejette les Lumières, la Révolution, la démocratie et la tyrannie de l'opinion publique<ref>Sous la direction de Jean-Clément Martin, ''Dictionnaire de la Contre-Révolution'', Gérard Gengembre, « Ballanche, Pierre Simon », éd. Perrin, 2011, {{p.|86-87}}.</ref>. Selon lui, {{Citation|il n'y a de gouvernement raisonnable et assuré que l'aristocratique}} car {{Citation|monarchie ou république, basées sur la démocratie, sont également absurdes et faibles}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Charles Baudelaire|titre=Œuvres complètes|éditeur=Editions du Seuil|lieu=Paris|année=1968|pages totales=759|passage=pp. 631, 632, 682}}.</ref>. Il évoque l'ivresse que lui a fait éprouver la [[Révolution française de 1848|révolution de 1848]], mais précise : {{Citation|De quelle nature était cette ivresse ? Goût de la vengeance. Plaisir naturel de la démolition. […] Goût de la destruction}}. Le coup d'État mené par [[Napoléon III|Louis-Napoléon]] dans la nuit du {{1er}} au {{date-|2 décembre 1851}} ne lui laisse plus aucune illusion : {{Citation|Le {{date-|2 décembre}} m'a physiquement dépolitiqué}} écrit-il à [[Narcisse Ancelle]] le {{date-|5 mars 1852}}<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Page:Baudelaire - Lettres 1841-1866.djvu/34 - Wikisource|url=https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Baudelaire_-_Lettres_1841-1866.djvu/34|site=fr.wikisource.org|consulté le=2017-02-12}}.</ref>. Il écrit : {{Citation|Politique. - Je n'ai pas de convictions, comme l'entendent les gens de mon siècle, parce que je n'ai pas d'ambition}}. Pessimiste, il dénonce l'absurdité de l'idée de progrès et l'hérésie moderne de la suppression du péché originel<ref>Charles Baudelaire, ''Lettre à Alphonse Toussenel'', {{date-|21 janvier 1856}}.</ref>. L'homme éternel n'est que {{Citation|l'animal de proie le plus parfait}}<ref>Charles Baudelaire, ''Fusées'', 1851.</ref>. De là procède la violence polémique de ses textes (notamment les derniers), le sentiment de l'inéluctable décadence, la conviction de la victoire du satanisme ainsi que des affirmations comme : {{Citation|Il n'existe que trois êtres respectables : le prêtre, le guerrier, le poète. Savoir, tuer et créer}}<ref>Charles Baudelaire, ''Mon cœur mis à nu'', 1864.</ref> et il ajoute : {{Citation|Les autres hommes sont taillables et corvéables, faits pour l'écurie, c'est-à-dire pour exercer ce qu'on appelle des ''professions''}}. Dans ''Pauvre Belgique'', il rapporte : {{Citation|On me dit qu'à Paris {{formatnum:30000}} pétitionnent pour l'abolition de la peine de mort. {{nombre|30000|personnes}} qui la méritent}}. Dans ''Mon cœur mis à nu'', il explique que la peine de mort {{Citation|a pour but de ''sauver'' (spirituellement) la société et le coupable}} et précise : {{Citation|Pour que le sacrifice soit parfait, il faut qu'il y ait assentiment et joie, de la part de la victime. Donner du chloroforme à un condamné à mort serait une impiété, car ce serait lui enlever la conscience de sa grandeur comme victime et lui supprimer les chances de gagner le Paradis}}. Dans « Entre Bainville et Baudelaire », [[Charles Maurras|Maurras]] saluait en Baudelaire l'admirateur de Maistre qui, {{Citation|dans la faible mesure de l'attention donnée à la vie civique, [avait pris parti] contre tout ce qui ressemblait à la voix du peuple et au suffrage universel. Chrétien bizarre, tourmenté, dissident, il n'en professait pas moins les dogmes les plus opposés à ceux du Vicaire savoyard, tels que la bonté naturelle de l'homme ou l'utilité publique d'une volonté générale}}<ref>Charles Maurras, ''Poésie et vérité'', 1944.</ref>. == Baudelaire jugé par quelques contemporains == [[Fichier:Charles Baudelaire - photo Nadar.jpg|vignette|200px|alt=photo ovale en plan américain de Baudelaire regardant au loin, la main glissée dans son gilet |Charles Baudelaire par [[Nadar]], printemps 1862.]] Le 13 juillet 1857, [[Gustave Flaubert]] remercie Baudelaire en ces termes pour l'envoi d'un exemplaire des ''Fleurs du mal'' : {{Citation|… depuis huit jours, je le relis, vers à vers, mot à mot et, franchement, cela me plaît et m'enchante. — Vous avez trouvé le moyen de rajeunir le romantisme. Vous ne ressemblez à personne (ce qui est la première de toutes les qualités). L'originalité du style découle de la conception. La phrase est toute bourrée par l'idée, à en craquer. — J'aime votre âpreté, avec ses délicatesses de langage qui la font valoir, comme des damasquinures sur une lame fine. […] Ah ! vous comprenez l'embêtement de l'existence, vous ! […] Ce qui me plaît avant tout dans votre livre, c'est que l'art y prédomine. Et puis vous chantez la chair sans l'aimer, d'une façon triste et détachée qui m'est sympathique. Vous êtes résistant comme le marbre et pénétrant comme un brouillard d'Angleterre}}<ref>Gustave Flaubert, ''Correspondance'', t. II, Gallimard (Pléiade), 1980, Lettre à Charles Baudelaire du {{date-|13 juillet 1857}}, {{p.|744-748}}.</ref>. [[Jules Barbey d'Aurevilly|Barbey d'Aurevilly]] souligna dans les ''Fleurs du mal'' {{Citation|la réussite des détails, […] la fortune de la pensée, […] le luxe et l'efflorescence de la couleur}}, mais surtout {{Citation|l'architecture secrète, un plan calculé}}, concluant que Baudelaire n'avait que deux voies à suivre après l'écriture d'un tel recueil : {{Citation|Se brûler la cervelle… ou se faire chrétien !}} Il lui écrivit une lettre dithyrambique et drolatique, où il le qualifiait d' {{Citation|ivrogne d'ennui, d'opium et de blasphèmes}}. [[Victor Hugo]] lui écrit en {{date-|octobre 1859}} qu'il ne partage pas sa vision de l'art pour l'art, lui préférant {{Citation|l'art pour le progrès}}, mais reconnaît qu'il donne à la poésie une force neuve : {{Citation|Vous dotez le ciel de l'art d'on ne sait quel rayon macabre. Vous créez un frisson nouveau}}. [[Leconte de Lisle]], le {{date-|1 décembre 1861}}, s'émerveille de voir comment, dans la poésie des ''Fleurs du mal'', {{Citation|tout concorde à l'effet produit, laissant à la fois dans l'esprit la vision de choses effrayantes et mystérieuses, dans l'oreille exercée comme une vibration multiple et savamment combinée de métaux sonores et précieux, et dans les yeux de splendides couleurs}}. Comme d'autres, il est sensible à l'originalité de l'œuvre {{Citation|marquée du sceau énergique d'une longue méditation}}. [[Charles-Augustin Sainte-Beuve|Sainte-Beuve]] situe l'œuvre de Baudelaire {{Citation|à la pointe extrême du Kamtchatka romantique}} et voit en l'auteur le représentant parfait de ces cercles littéraires {{Citation|où l'on récite des sonnets exquis, où l'on s'enivre avec le haschisch pour en raisonner après, où l'on prend de l'opium et mille drogues abominables dans des tasses d'une porcelaine achevée}}. [[Théodore de Banville]] parle de la publication des ''Fleurs du mal'' et de leurs {{Citation|courts chefs-d'œuvre}} comme d'un {{Citation|véritable événement littéraire}}. [[Paul Verlaine]] juge les poèmes des ''Fleurs du mal'' comme {{Citation|la quintessence, […], la concentration extrême}} de ce qui fait {{Citation|l'homme moderne, avec ses sens aiguisés et vibrants, son esprit douloureusement subtil, son cerveau saturé de tabac, son sang brûlé d'alcool, bref cet échantillon d'humanité qu'il appelle « le bilio-nerveux par excellence »}}. [[Théophile Gautier]] dit de lui, en 1868, que {{Citation|ce poète que l'on cherche à faire passer pour une nature satanique éprise du Mal et de la dépravation […] avait l'amour du Bien et du Beau au plus haut degré}}. Mais c'est sans doute chez [[Arthur Rimbaud]] que le jugement est le plus remarquable, il déclare en 1871, à [[Paul Demeny]], dans la célèbre ''[[Lettres du voyant|Lettre du voyant]]'' : {{Citation|Baudelaire est le premier voyant, roi des poètes, un vrai Dieu.}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Lettre du voyant |url=https://fr.wikisource.org/wiki/Lettre_de_Rimbaud_%C3%A0_Paul_Demeny_-_15_mai_1871 |accès url=libre}}</ref> D'autres, en revanche, jettent sur l'œuvre et l'homme des commentaires au vitriol. Ainsi, pour les [[Frères Goncourt|Goncourt]], Baudelaire appartient au cercle des {{Citation|épaffeurs cyniques}}, proférant en public d'énormes obscénités. Ils le croisent, deux mois après le procès d'{{date-|août 1857}}, et en laissent le portrait suivant : {{Citation|[…] Sans cravate, le col nu, la tête rasée, en vraie toilette de guillotiné. Une seule recherche : de petites mains lavées, écurées, mégissées. La tête d'un fou, la voix nette comme une lame. Une élocution pédantesque}}. Ils ajoutent qu'il {{Citation|se défend, assez obstinément […] d'avoir outragé les mœurs dans ses vers}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Edmond et Jules de Goncourt|titre=Journal, Tome 1|éditeur=Robert Laffont|lieu=Paris|année=1989|pages totales=1218|passage=pp. 301, 955|isbn=978-2-221-05527-4}}.</ref>. [[Louis Edmond Duranty]] qualifie le poète de {{Citation|croque-mitaine littéraire}} au talent surfait {{Citation|qui emploie les niaiseries du mystère et de l'horreur pour étonner le public}}. [[Jules Vallès]] n'a vu en Baudelaire {{Citation|qu'un fou}}, {{Citation|un fanfaron d'immoralité}} créateur d'un monde où {{Citation|les anges avaient des ailes de chauve-souris avec des faces de catins}}. Un certain Louis Goudall s'étonne, dans ''[[Le Figaro]]'' du {{date-|4 novembre 1855}}, que {{Citation|Baudelaire [ait] réussi à se faire passer dans le monde des lettres pour un poète de génie}} quand on voit comment, à la publication de ses poèmes, sa {{Citation|réputation et [son] talent […] se brisèrent en mille pièces}}, ajoutant : {{Citation|Je défie bien la postérité d'en retrouver un morceau}}. Comment pourrait-il en être autrement, explique-t-il, devant l'{{Citation|inspiration puérilement prétentieuse}}, l'{{Citation|entassement d'allégories ambitieuses pour dissimuler l'absence d'idées}}, la {{Citation|langue ignorante, glaciale, sans couleur}} et le goût partout affiché pour l'immonde et le scabreux. Non, décidément Baudelaire {{Citation|ne sera plus cité désormais que parmi les fruits secs de la poésie contemporaine}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Charles Baudelaire|titre=Œuvres complètes|éditeur=Éditions du Seuil|lieu=Paris|année=1968|pages totales=759|passage=p. 33, 35-36}}.</ref>. == Principaux ouvrages == [[Fichier:Baudelaire signatur.jpg|right]] [[File:Baudelaire, Bibliothèque de la Pléiade, Œuvres complètes, volume I, dos et jaquette.jpg|thumb|alt=photo d'un volume de La Pléiade titré Baudelaire Œuvres complètes |Baudelaire, dans la [[Bibliothèque de la Pléiade]], ''Œuvres complètes'', volume I.]] * ''[[s:Lettres (Baudelaire)/Sources des lettres|Lettres]]'' (1841-1866) ; * ''[[s:Salon de 1845 (Curiosités esthétiques)|Salon de 1845]]'' ; * ''[[s:Salon de 1846 (Curiosités esthétiques)|Salon de 1846]]'', illustré par [[Raymond Pelez]] ; * ''[[La Fanfarlo]]'', nouvelle (1847) ; * ''[[s:Du vin et du haschisch|Du vin et du haschisch]]'' (1851) ; * ''Journaux intimes'' (1851-1862) ; * ''[[s:L'Art romantique|L'Art romantique]]'' (1852) ; * ''[[s:L'Art romantique/Morale du joujou|Morale du joujou]]'' (1853, réécrit en 1869) ; * ''[[s:Exposition universelle, 1855, Beaux-arts|Exposition universelle]]'' (1855) ; * ''[[Les Fleurs du mal]]'' (1857 - 1861 - 1868) ; * ''[[s:Curiosités esthétiques - IX. Salon de 1859. Lettres à M. le Directeur de la revue française|Salon de 1859]]'' ; * ''[[Les Paradis artificiels]]'' (1860) ; * ''[[s:Réflexions sur quelques-uns de mes contemporains|Réflexions sur quelques-uns de mes contemporains]]'' (1861) ; * ''[[s:Richard Wagner et Tannhäuser à Paris (L'Art romantique)|Richard Wagner et Tannhäuser à Paris]]'' (1861) ; * ''[[s:L'Œuvre et la vie d'Eugène Delacroix|L'œuvre et la vie d'Eugène Delacroix]]'' (1863) ; * ''[[Le Peintre de la vie moderne]]'' (1863) ; * ''[[s:Mon cœur mis à nu|Mon cœur mis à nu]]'', journal intime (1864) ; * ''[[Les Épaves]]'', comprenant les 6 pièces condamnées des ''Fleurs du Mal'' (1866) ; * ''[[Curiosités esthétiques]] ''(1868) ; * ''[[s:L'Art romantique|L'Art romantique]]'' (1869) ; * ''[[Petits poèmes en prose]]'' ou ''[[Le Spleen de Paris]]'', publication posthume (1869) ; * ''[[Pauvre Belgique]]'' (inachevé)<ref>[[Jacques Crépet]] et [[Claude Pichois]] publièrent, en 1952, l'œuvre inachevée de Baudelaire, ''[[Pauvre Belgique]]'', un essai pamphlétaire contre les Belges, écrit lors du voyage qu'il effectua à [[Bruxelles]] en 1864. L'œuvre, dont les premiers extraits furent publiés à titre posthume en 1887, sera intégralement publiée en 1952 aux [[éditions Conard]].</ref>{{,}}<ref>[https://books.google.fr/books/about/Pauvre_Belgique.html?id=xyxzDAAAQBAJ&source=kp_cover&redir_esc=y Charles Baudelaire, ''Pauvre Belgique''].</ref>. Baudelaire fut également parmi les premiers traducteurs d'[[Edgar Allan Poe]], qu'il contribua à faire connaître en France. Il réunit ses traductions dans plusieurs recueils, notamment les ''[[Edgar Allan Poe#Traductions classiques en français|Histoires extraordinaires]]''. == Hommages == [[Fichier:Cénotaphe de Baudelaire.jpg|thumb|200px|alt=sculpure du torse d'un être humain penché en avant le menton appuyé sur ses poings |[[Cénotaphe]] de Charles Baudelaire au [[cimetière du Montparnasse]] à Paris.]] === Musique === {{Article détaillé|Mise en musique des poèmes de Charles Baudelaire}} [[Henri Duparc (compositeur)|Henri Duparc]], deux poèmes de Baudelaire, pour chant et piano : * ''L'Invitation au voyage'' (1870), orchestration du compositeur * ''La Vie antérieure'' (1884), orchestration du compositeur [[Claude Debussy]], ''[[Cinq poèmes de Charles Baudelaire]]'', pour chant et piano : * ''Le Balcon'' (1888), orchestration [[John Adams (compositeur)|John Adams]] (1994) * ''Harmonie du soir'' (1889), orchestration John Adams (1994) * ''Le jet d'eau'' (1889), orchestration John Adams (1994) * ''Recueillement'' (non datée), orchestration John Adams (1994) * ''La mort des amants'' (1887) [[Louis Vierne]], ''[[Cinq poèmes de Baudelaire (Vierne)|Cinq poèmes de Baudelaire]]'' (1919) pour chant et piano : * ''Recueillement'', orchestration du compositeur * ''Réversibilité'', orchestration du compositeur * ''Le Flambeau vivant'', orchestration du compositeur * ''La cloche fêlée'', orchestration du compositeur * ''Les Hiboux'', orchestration du compositeur [[André Caplet]], deux poèmes de Baudelaire (1922) pour chant et piano : * ''La Cloche fêlée'' * ''La Mort des pauvres'' [[Saint Preux]], « Your hair » en hommage à « La chevelure ». [[La Tordue]], ''T'es fou'': * ''À une mendiante rousse.'' * La chanson ''Lola'' est inspirée du poème ''Lola de Valence''. === Cénotaphe === Le [[cénotaphe de Baudelaire]] est situé entre les {{26e}} et {{27e|divisions}} du [[Cimetière du Montparnasse|cimetière parisien du Montparnasse]]. Ce monument ne doit pas être confondu avec sa tombe située dans le même cimetière, dans la {{6e}} division<ref>[https://www.paristoric.com/index.php/musees-et-religions/cimetieres/5255-la-tombe-de-charles-baudelaire Site paristoric.com, "la tombe de Charles Baudelaire"], consulté le {{date-|1 avril 2020}}</ref>. === Odonymie === ;Honfleur À [[Honfleur]], où il séjourna chez sa mère [[Caroline Aupick|Caroline]] en 1859 puis brièvement en 1860 et en 1865, une rue porte son nom. Le poète surnommait la demeure de celle-ci la {{Citation|maison joujou}}. Acquise ensuite par le principal du collège de la ville, elle est louée par [[Alphonse Allais]] de 1898 à 1900 puis détruite, remplacée par un bâtiment hospitalier puis, en 1977, par un pavillon privé. La voie qui la borde est d'ailleurs la rue Alphonse-Allais, la rue Baudelaire, plus petite, inaugurée en 1923, étant située à l'une de ses intersections. Au croisement, une plaque commémorative présente une photo de la {{Citation|maison joujou}}. Baudelaire y envoya ''Le Voyage'' à son éditeur, y commença son étude sur Théophile Gautier et acheva la deuxième édition des ''Fleurs du mal''. Toujours à Honfleur, l'auditorium de la médiathèque porte son nom, tandis que sa phrase {{Citation|Honfleur a toujours été le plus cher de mes rêves}} est gravée sur la paroi vitrée de la salle de lecture inaugurée en 2010. Enfin, son buste trône parmi d'autres dans les [[Honfleur#Jardins|jardins des personnalités]] inauguré en 2004<ref>{{article|auteur= Éric Biétry-Rivierre |url=https://www.lefigaro.fr/culture/a-honfleur-baudelaire-dans-les-nuages-20210408 |titre= À Honfleur, Baudelaire dans les nuages |périodique=[[Le Figaro]], encart « [[Le Figaro et vous]] »|date= 9 avril 2021|pages=28-29}}.</ref>. {{...}} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Category:Charles_Baudelaire |wikisource=Charles Baudelaire |wikiquote=Charles Baudelaire }} === Bibliographie === ==== Éditions de référence ==== * ''Œuvres complètes'', édition de [[Claude Pichois]], 2 tomes, Paris, [[Gallimard]], [[Bibliothèque de la Pléiade]], 1975-1976. * ''Œuvres complètes'', préface de [[Claude Roy (écrivain)|Claude Roy]], notes et notices de [[Michel Jamet]], Éd. [[Éditions Robert Laffont]], 1980 (collection Bouquins, Robert Laffont, 2011). * ''Correspondance'', édition de Claude Pichois, 2 tomes, Paris, Gallimard, [[Bibliothèque de la Pléiade]], 1973. * L'Atelier de Baudelaire : ''Les Fleurs du Mal'', Édition diplomatique en 4 tomes, Claude Pichois et Jacques Dupont, Paris, Honoré Champion {{ISBN|2-7453-1078-X}}. * Lettres à sa mère, correspondance établie, présentée et annotée par Catherine Delons, éditions Manucius, 2017. * ''La Passion des images. Œuvres choisies'', édition présentée et annotée par Henri Scepi, collection Quarto, Gallimard, 2021, 1824 p. ==== Ouvrages consacrés à Charles Baudelaire ==== * [[Étienne Charavay]], ''C. Baudelaire et A. de Vigny candidats à l'Académie'', Paris, Charavay frères Éd., 1879. * {{Ouvrage|prénom1=Féli|nom1=Gautier|titre=Charles Baudelaire, carnets 1821-1867|éditeur=[[Edmond Deman|E. Deman]]|lieu=Bruxelles|année=1904}}. * [[Eugène Crépet]], ''Charles Baudelaire, Étude biographique d'Eugène Crépet, revue et mise à jour par [[Jacques Crépet]], suivi des Baudelairiana d'Asselineau'', éditions Léon Vanier, Paris, 1906{{Commentaire biblio SRL|[https://fr.wikisource.org/wiki/Charles_Baudelaire,_%C3%A9tude_biographique ''Charles Baudelaire, Études biographique''].}} * {{Article| prénom1 = Royère | nom1 = Étienne | titre = L'érotologie de Baudelaire| périodique = Revue Mensuelle |éditeur= Mercure de France |tome=CXLI |lieu=Paris |jour =1 | mois =juillet | pages =618 à 637|année=1920}}. * [[Augustin Cabanès]], « Baudelaire », dans ''Grands névropathes'', tome 1, Paris, [[Éditions Albin Michel|Albin Michel]], 1930 (<small>[[:s:Baudelaire (Cabanès)|texte en ligne sur Wikisource]]</small>). * [[Pierre de Bénouville|Pierre Guillain de Bénouville]], ''Baudelaire le trop chrétien'', préface de [[Charles du Bos]], Paris, Grasset, 1936. * [[Georges Blin]], ''Baudelaire'', Paris, Gallimard, 1939. * [[Pierre Jean Jouve]], ''[[Tombeau de Baudelaire]]''. Première version, Neuchâtel, La Baconnière, 1942 (réédition dans ''Défense et Illustration'', Neuchâtel, Ides et Calendes, 1943, puis Paris, Charlot, 1946). Seconde version, Paris, Éditions du Seuil, 1958 (réédition, Saint-Clément-de-Rivière, Fata Morgana, 2006). * [[Benjamin Fondane]], ''Baudelaire et l'expérience du gouffre'', Paris, Seghers, 1947. * [[Jean-Paul Sartre]], ''Baudelaire'', Paris, Gallimard, 1947 (réédition Folio Essais, 1988 {{ISBN|978-2070324934}}). * Georges Blin, ''Le Sadisme de Baudelaire'', Paris, éd. José Corti, 1948. * [[Jacques Crépet]], ''Les plus belles pages de Charles Baudelaire : poésie et prose.'' Choix de J.Crepet, éditions Messein, Paris, 1950. * {{Ouvrage|prénom1=Claude|nom1=Pichois|prénom2=W. T.|nom2=Bandy|titre=Baudelaire devant ses contemporains|éditeur=éditions du Rocher|lieu=Monaco|année=1957}}. * [[Max Milner]], ''Baudelaire. Enfer ou ciel qu'importe !'', Paris, Plon, 1967. * Robert Kopp et Claude Pichois, ''Les Années Baudelaire'', Neuchâtel, La Baconnière, 1969. * Jean-Claude Mathieu, ''« Les Fleurs du mal » de Baudelaire'', Paris, Hachette, 1972. * [[Walter Benjamin]], ''Charles Baudelaire. Un poète lyrique à l'apogée du capitalisme'', trad. par Jean Lacoste, Paris, Petite Bibliothèque Payot, 1979. * [[Georges Poulet]], ''La poésie éclatée : Baudelaire / Rimbaud'', Paris, Presses universitaires de France, 1980. * John E. Jackson, ''La Mort Baudelaire'', Neuchâtel, La Baconnière, 1982 {{ISBN|978-2825203767}}. * [[Giovanni Macchia]], ''Baudelaire'', Milano, Rizzoli, 1986. * [[Claude Pichois]] et [[Jean Ziegler]], ''Charles Baudelaire'', Paris, Julliard, 1987 (réédition Paris, éd. Fayard 1996 et 2005). * [[Jean Starobinski]], ''La Mélancolie au miroir. Trois Études sur Baudelaire'', Paris, Julliard, 1989. * [[Giovanni Macchia]], ''Baudelaire e la poetica della malinconia'', 1946 ; Milano, Rizzoli, 1992. * [[Jérôme Thélot]], ''Baudelaire. Violence et poésie'', Paris, Gallimard, Bibliothèque des idées, 1993. * [[Pierre Brunel]], ''« Les Fleurs du mal » : entre fleurir et défleurir'', Paris, Éditions du temps, coll. « Lectures d'une œuvre », 1998. * Patrick Labarthe, ''Baudelaire et la tradition de l'allégorie'', Genève, Droz, 1999. * [[Yves Bonnefoy]], ''Baudelaire : la tentation de l'oubli'', Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000. * John E. Jackson, ''Baudelaire'', Paris, Le Livre de poche, coll. « Références », 2001. * Michel Covin, ''L'Homme de la rue. Essai sur la poétique baudelairienne'', Paris, L'Harmattan, coll. « Ouverture philosophique », 2001. * Catherine Delons, ''Narcisse Ancelle, persécuteur ou protecteur de Baudelaire'', Tusson, Du Lérot, 2002. * Claude Pichois et Jean-Paul Avice, ''Dictionnaire Baudelaire'', Tusson, Du Lérot éd., 2002. * [[Pierre Brunel]], ''Baudelaire et le « puits des magies ». Six essais sur Baudelaire et la poésie moderne'', Paris, José Corti, 2002. * [[Antoine Compagnon]], ''Baudelaire devant l'innombrable'', Paris, Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, 2003. * [[Robert Kopp]], ''Baudelaire, le soleil noir de la modernité'', Paris, Gallimard, coll. « [[Découvertes Gallimard]] » ([[Liste des volumes de « Découvertes Gallimard » (2e partie)|{{nº|456}}]]), 2004. * [[Yves Bonnefoy]], ''[[Francisco Goya|Goya]], Baudelaire et la Poésie'', entretien avec [[Jean Starobinski]], Genève, La Dogana, 2004. * Édition audio de l'intégrale Baudelaire, lue par [[Éric Caravaca]], [[Isabelle Carré]], [[Guillaume Gallienne]], [[Denis Lavant]], [[Michel Piccoli]], [[Denis Podalydès]], Paris, Éditions Thélème. * [[Isabelle Viéville-Degeorges]], ''Baudelaire clandestin de lui-même'', Paris, Éditions Page après Page, 2004 {{ISBN|978-2-84764-014-4}} (réédition Paris, Éditions Léo Scheer, 2011 {{ISBN|9782756103549}}). * John E. Jackson, ''Baudelaire sans fin'', Paris, éd. José Corti, 2005. * [[Jean-Baptiste Baronian]], ''Baudelaire'', Folio Biographie, 2007. * {{Ouvrage|prénom1=Roland|nom1=Biétry|titre=Baudelaire|sous-titre=le Parnasse|éditeur=Éditions Loisirs et Pédagogie|lieu=Le Mont-sur-Lausanne|année=2007|pages totales=54|isbn=978-2-606-01235-9}}. * [[Pierre Brunel]], ''Baudelaire antique et moderne'', Paris, Presses Universitaires Paris Sorbonne, 2007. * [[Ernest Raynaud]], ''Baudelaire et la religion du dandysme'', Saint-Loup-de-Naud, Éditions du Sandre, 2007. * [[Madeleine Lazard]], ''Un homme singulier, Charles Baudelaire'', Paris, Arléa, 2010 {{ISBN|978-2-86959-870-6}}. * [[Bernard Lechevalier]], ''Le Cerveau mélomane de Baudelaire : musique et neuropsychologie'', Paris, Éditions Odile Jacob, 2010 {{ISBN|2-7381-2382-1}}. * Jean-Claude Mathieu, ''« Les Fleurs du Mal », la résonance de la vie'', Paris, Corti, coll. « Les Essais », 2010. * Sergio Cigada, ''Études sur le Symbolisme'', éditées par Giuseppe Bernardelli et Marisa Verna, Milano, EduCatt, 2011 {{ISBN|978-88-8311-847-0}}. * Catherine Delons, ''L'Idée si douce d'une mère, Charles Baudelaire et Caroline Aupick'', Paris, Les Belles Lettres, 2011. * [[Yves Bonnefoy]], ''Le Siècle de Baudelaire'', Paris, Seuil, coll. « La librairie du {{s-|XXI}} », 2014. * [[Antoine Compagnon]], ''Baudelaire l'irréductible'', Paris, Flammarion, 2014. * [[Antoine Compagnon]], ''Un été avec Baudelaire'', France Inter / Éditions des Équateurs, 2015. * Federica Locatelli, ''Une figure de l'expansion: la périphrase chez Charles Baudelaire'', Berne, Peter Lang, 2015 {{ISBN|978-3-0343-1589-0}}. * AA.VV., sous la direction de F. Locatelli, ''Le Sens dans tous les sens. Voir, toucher, goûter, écouter, respirer les Fleurs du Mal'', Milano, EduCatt, 2015 {{ISBN|978-88-6780-819-9}}. * Xavier d'Hérouville, ''L'Idéal moderne selon Charles Baudelaire & [[Théodore Chassériau]]'', Paris, L'Harmattan, 2016. * Marie-Christine Natta, ''Baudelaire'', Paris, Éditions Perrin, 2017 {{ISBN|9782262037314}}. * [[Gérard Macé]], ''Baudelaire'', Paris, Éditions Buchet-Chastel, coll. « Les auteurs de ma vie », 2017 * [[Nathalie Quintane]], ''Une lecture de Proust, Baudelaire, Nerval'', Paris, La Fabrique, 2018 {{ISBN|978-2-35872-161-5}}. * ''Ainsi parlait Charles Baudelaire'', dits et maximes de vie choisis et présentés par [[Yves Leclair]], Orbey, Arfuyen, 2018. * Andrea Schellino, ''La pensée de la décadence de Baudelaire à Nietzsche'', Paris, Classiques Garnier, 2020 {{ISBN|978-2-406-10072-0}}. * Christoph Groß, ''Agonie et extase. Baudelaire et l'esthétique de la douleur'', Paris, Classiques Garnier, coll. « Baudelaire », 2021. * [[André Suarès]], ''Vues sur Baudelaire'', préface de [[Stéphane Barsacq]], Paris, Éditions des instants, 2021. * [[Roberto Calasso]], ''Ce qui est unique chez Baudelaire'', trad. par Donatien Grau, Paris, Les Belles Lettres / Musée d'Orsay, 2021 {{ISBN|978-2-251-45244-9}} * [[Bernard Baillaud]], ''Baudelaire à la campagne, une amitié littéraire: Charles Baudelaire et Auguste Poulet-Malassis'', Paris, Éditions Fario, collection « Théodore Balmoral », 2023. {{ISBN|978-2-385-73001-7}} * [[Jean-Michel Gouvard]], ''L'Apocalypse Baudelaire'', Paris, [[Éditions Classiques Garnier|Classiques Garnier]], 2023. ==== Charles Baudelaire dans la fiction ==== * [[Bernard-Henri Lévy]], ''[[Les Derniers Jours de Charles Baudelaire]]'', Paris, Grasset, 1988. * [[Allen S. Weiss|Allen S Weiss]], ''Le livre bouffon – Baudelaire à l'Académie'', Paris, Seuil, 2009. * [[Felipe Polleri]], ''Baudelaire'', Paris, Christophe Lucquin Éditeur, 2014. * [[Jean Teulé]], ''Crénom, Baudelaire !'', Paris, [[Barrault Éditions|Mialet-Barrault éditeurs]], 2020, 432 p. {{ISBN|978-2-08-020884-2}} ==== Charles Baudelaire dans la musique ==== * [[C.F.F. e il Nomade Venerabile]], ''Un jour noir'', chanson extraite de l'album Lucidinervi (2009) et disponible sur YouTube. *Le groupe de [[Black metal|Black Metal]] grec [[Rotting Christ]] a mis en musique [[Les Litanies de Satan]] sur l'album Rituals (2016), avec Michel Locher (alias Vorphalac, chanteur suisse francophone du groupe [[Samael]]) aux vocaux. ==== Articles ou chapitres consacrés à Charles Baudelaire ==== * [[Jean-Pierre Richard (écrivain, 1922)|Jean-Pierre Richard]], « Profondeur de Baudelaire », dans ''Poésie et profondeur'', Le Seuil, coll. « Pierres vives », 1955 ; réédition, {{coll.|Points Essais}}, 1976. * [[Georges Bataille]], « Baudelaire » , dans ''[[La Littérature et le Mal]]'', Paris, Gallimard, {{coll.|NRF idées}}, 1957, {{p.|35-68}}. * [[Yves Bonnefoy]], « Les Fleurs du mal », dans ''L'Improbable et autres essais'', Mercure de France, 1959. * Yves Bonnefoy, « Baudelaire contre Rubens », dans ''Le Nuage rouge et autres essais'', Mercure de France, 1977. * Yves Bonnefoy, « Baudelaire », dans ''Lieux et destins de l'image'', Seuil, La librairie du {{s-|XX|e}}, 1999. * [[Hugo Friedrich]], « Baudelaire, le poète de la modernité », dans ''Structure de la poésie moderne'', trad. par Michel-François Demet, Livre de Poche, 1999. * Yves Bonnefoy, « La Tentation de l'oubli », dans ''Sous l'horizon du langage'', Mercure de France, 2002. *[[Marc Eigeldinger]], « La symbolique solaire dans l'œuvre critique de Baudelaire », ''[[Études françaises]]'', {{vol.}}3, {{n°|2}}, 1967, {{p.|197-214}} ([https://www.erudit.org/fr/revues/etudfr/1967-v3-n2-etudfr1746/036266ar/ lire en ligne]). * Xavier de Harlay, « L'Idéal moderne selon Charles Baudelaire & Théodore Chassériau », revue ''Art et Poésie de Touraine'' {{numéro|180}}, 2005. * [[Max Milner]], « Le Diable dans la littérature française, de Cazotte à Baudelaire », éd. José Corti, 1960 et 2007, chapitre « Baudelaire ». * [[Jean-Luc Steinmetz]], « Baudelaire et Hetzel », dans ''[[Revue Jules Verne]]'' {{numéro|37}}, Hetzel éditeur par excellence, 2013. * {{Article|auteur1=Marguerite-Marie D. Stevens|titre=Baudelaire lecteur de Laclos|périodique=Études françaises|volume=5|numéro=1|date=février 1969|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/etudfr/1969-v5-n1-etudfr1739/036366ar/|pages=3-30}}. * Patrick Thériault, « Baudelaire prophète c(h)olérique : l’invocation au choléra dans La Belgique déshabillée », ''[[Études françaises]]'', vol. 56, {{n°|2}}, 2020, {{p.|67-81}} ([https://www.erudit.org/fr/revues/etudfr/2020-v56-n2-etudfr05582/1072476ar/ lire en ligne]). === Articles connexes === {{catégorie principale}} * [[Chronologie des poèmes de Baudelaire]] * [[Spleen baudelairien]] * [[Représentation de la femme dans Les Fleurs du mal|Représentation de la femme dans ''Les Fleurs du mal'']] * [[Club des Hashischins]] * [[Vers libre]] * ''[[Baudelaire (Jean-Paul Sartre)|Baudelaire]]'' de [[Jean-Paul Sartre]] * [[Mise en musique des poèmes de Charles Baudelaire]] * [[Liste des poètes chantés par Léo Ferré]] === Notices === * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * {{Bases}} === Liens externes === * [[s:Documents sur le procès des Fleurs du mal|Documents sur le procès des ''Fleurs du mal'']]. * [http://www.musee-orsay.fr/fileadmin/mediatheque/integration_MO/PDF/Baudelaire.pdf Baudelaire Critique d'art] {{pdf}} – fiche du [[musée d'Orsay]]. * [http://expositions.bnf.fr/baudelaire/ Baudelaire ou la modernité mélancolique], une exposition virtuelle de la BnF * [http://cyberpoete.fr/lyres/Baudelaire/FleursDuMal/BaudelaireFleurmal1.htm ''Les Fleurs du Mal''] & [http://cyberpoete.fr/lyres/Baudelaire/Spleen/BaudelaireSpleen.htm ''Le Spleen de Paris''] sur [http://cyberpoete.fr/lyres/index.htm Lyres] {{Palette|Charles Baudelaire}} {{Portail|littérature française|poésie|France au XIXe siècle}} {{DEFAULTSORT:Baudelaire, Charles}} [[Catégorie:Charles Baudelaire|*]] [[Catégorie:Poète français du XIXe siècle]] [[Catégorie:Poète parnassien]] [[Catégorie:Poète romantique français]] [[Catégorie:Épistolier français]] [[Catégorie:Épistolier du XIXe siècle]] [[Catégorie:Critique d'art français]] [[Catégorie:Traducteur français du XIXe siècle]] [[Catégorie:Traducteur depuis l'anglais vers le français]] [[Catégorie:Traducteur d'œuvres littéraires d'Edgar Allan Poe]] [[Catégorie:Auteur publié par les éditions Calmann-Lévy]] [[Catégorie:Auteur publié dans la Bibliothèque de la Pléiade]] [[Catégorie:Candidat à l'Académie française]] [[Catégorie:Collaborateur du Figaro]] [[Catégorie:Adepte de Swedenborg]] [[Catégorie:Écrivain ayant évoqué les chats dans son œuvre]] [[Catégorie:Dandy]] [[Catégorie:Lauréat du concours général]] [[Catégorie:Élève du lycée Louis-le-Grand]] [[Catégorie:Élève du collège-lycée Ampère]] [[Catégorie:Éponyme d'un objet céleste]] [[Catégorie:Naissance en avril 1821]] [[Catégorie:Naissance dans le 6e arrondissement de Paris]] [[Catégorie:Naissance dans l'ancien 11e arrondissement de Paris]] [[Catégorie:Décès en août 1867]] [[Catégorie:Décès à 46 ans]] [[Catégorie:Décès dans le 16e arrondissement de Paris]] [[Catégorie:Mort de la syphilis]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au cimetière du Montparnasse (division 6)]]
823
https://fr.wikipedia.org/wiki/Croyance
Croyance
[[Fichier:Phoenix detail from Aberdeen Bestiary.jpg|thumb|upright=1.2|La [[légende]] du ''[[Phénix]] renaissant de ses cendres'' est une croyance en la [[résurrection]] si empreinte dans la [[civilisation occidentale]] qu'elle est passée sur les plans symbolique et littéraire.<br />Détail du ''[[Bestiaire]] d'[[Aberdeen]], {{XIIe siècle}}''.]] La '''croyance''' est le fait d'attribuer une valeur de [[vérité]] à une proposition ou un énoncé, indépendamment des éléments de réalité confirmant ou infirmant cette proposition ou cet énoncé. Le mot peut désigner tantôt le contenu de ce qui est cru, comme dans l'exemple donné par [[Pascal Engel]] {{citation|croire que le Père Noël existe}}, tantôt l'attitude ou l'état psychologique de celui qui croit<ref name="Engel">{{Ouvrage|auteur1=[[Pascal Engel]]|auteur2=[[Yves Michaud (philosophe)|Yves Michaud]]|chapitre=Sommes-nous responsables de nos croyances|titre=Université de tous les savoirs|lieu=Paris|éditeur=Odile Jacob|année=2001|volume=VI|passage=429-439|bnf=38952893 }}.</ref>. Le terme de croyance peut indiquer selon le contexte, une adhésion faible, une incertitude quant à un fait ou un énoncé, ou bien une forte conviction, comme pour la [[foi]]{{Note|{{citation|Lorsque la garantie objective de l’opinion est très faible, la croyance est un préjugé ou une illusion ; lorsqu’elle est susceptible d’être vérifiée, la croyance est une supposition ou une conjecture ; quand elle repose sur un fort sentiment subjectif, la croyance désigne une conviction et à l’extrême la foi ; quand elle est démontrée et unanimement partagée, elle peut être appelée certitude.}}<ref>{{Lien web|titre=Croyance (définition)|site=Philosophie magazine|url=https://www.philomag.com/lexique/croyance}}.</ref>|group=Note}}. Une croyance peut être plus ou moins fondée, plus ou moins justifiée : un préjugé, une opinion, une hypothèse scientifique, une induction sont différentes croyances. Le [[Centre national de ressources textuelles et lexicales|CNRTL]] indique que la croyance est une {{citation|certitude plus ou moins grande par laquelle l'esprit admet la vérité ou la réalité de quelque chose}}<ref>{{CNRTL}}.</ref>. Le problème de la croyance est étudié tant par les [[Philosophe|philosophes]] et les [[Épistémologie|épistémologues]], par exemple [[Platon]] dans le ''[[Théétète (Platon)|Théétète]]'', que par les [[Historien|historiens]], les [[Anthropologie|anthropologues]] ou les [[Psychologie|psychologues]]. Il s'agit de comprendre et d'évaluer les croyances, de retracer leur genèse et d'établir leur rôle dans le comportement des individus et des sociétés. == Définitions, étymologie == Le philosophe [[Pascal Engel]] souligne la redoutable ambiguïté de la notion ordinaire de croyance<ref name="Engel"/>. La croyance peut selon lui désigner le contenu de ce qui est cru, ou l'attitude ou l'état psychologique de celui qui croit. La croyance est tantôt incertaine, tantôt exprime une certitude ou conviction. En tout cas, la croyance est l'attribution d'une valeur de vérité à un énoncé, une proposition ou un fait, qui s'exprime sous la forme « Je crois que ''p'' ». Selon les ''[[Topiques (Aristote)|Topiques]]'' d'[[Aristote]], l’opinion est la {{cita|fermeté de caractère}}<ref>Livre IV, 126b</ref>{{,}}<ref name="Brisson 291">{{harvnb|Brisson|2008|p=291}}</ref>{{,}}<ref name="Pellegrin 363">{{harvnb|Pellegrin|2014|p=363}}</ref>. Le terme vient de l'ancien français ''crient'', venant du latin ''creens'' (« croyant »), du verbe ''credere'' (« croire »). == La Croyance == === Croyance et réalité === Dans son acception minimale la croyance est un phénomène universel qui concerne certains individus, et d'une certaine manière tous les êtres vivants : pour entreprendre une action, il faut « croire » à la possibilité de sa réalisation. Cette forme basique de croyance est l'objet d'étude de la [[Processus stochastique|stochastique]] et de la [[cybernétique]]. Le principe général mis en évidence par ces deux domaines est qu'un individu (ou aussi, pour les êtres sociaux, un groupe) ne conduit pas ses actions selon un processus causal linéaire mais fait des hypothèses sur leurs résultats, lesquelles seront infirmées ou confirmées ; en permanence il vérifie ces résultats par les informations en retour qu'il reçoit de son environnement (la [[rétroaction]] ou ''[[Rétroaction|feedback]]'') et ajuste son comportement en fonction de ces informations. Ce phénomène est largement inconscient dans les actions ordinaires, parce que celles-ci portent le plus souvent sur des comportements hautement prévisibles et que les corrections sur les ''feedbacks'' négatifs sont mineures. Ce n'est que lors de corrections significatives (trébuchement, heurt d'un obstacle) que l'on retrouve la conscience que ces hypothèses sur la réalité sont approximatives, que ce que l'on « croit » est une approximation de ce qui est effectivement réalisable - mais une approximation assez fiable. Cette forme ordinaire et immédiate de croyance induit bien sûr une interrogation sur ce qu'est vraiment le [[libre-arbitre]], et pose la question de l'écart entre notre appréciation de ce qu'est une décision consciente ou inconsciente et la réalité du niveau d'action inconsciente dans nos activités habituelles. Si le plus souvent la croyance est associée au mysticisme et à la religion, elle fait constamment partie de la [[réalité]] quotidienne, dans chaque acte et geste de la vie, dans ce qui semble le plus banal ou anodin. Le [[doute]] est le mécanisme qui, en chaque individu, remet en cause l'image qu'il se fait de la réalité. Mais comme il est impossible de remettre perpétuellement toutes ses connaissances en cause pour agir, nous agissons selon une approche plus ou moins fine de la réalité selon nos buts, les situations et les contextes. Par exemple, croire que le relief d'une région est immuable est suffisant et nécessaire dans les contextes de la vie quotidienne, alors qu'un [[Géologie|géologue]] considérera le relief sous un angle dynamique et à longue échéance. Pour le [[mathématicien]] et [[logicien]] [[Frank Ramsey]]<ref>[[Frank Ramsey]], ''Vérité et probabilité'', 1926, ''in'' Logique, philosophie et probabilités, Vrin, 2003.</ref>, nos actions sont décidées selon une estimation de leur probabilités de réussite, elles-mêmes estimées selon un degré de croyance envers les informations qui conduisent à cette action. Ainsi, toute information est susceptible d'une confiance graduelle, plutôt que d'une adhésion ou d'un rejet catégorique par un individu donné. Ramsey caractérise ainsi cette notion : {{citation|le degré d'une croyance est une propriété causale de cette croyance, que nous pouvons exprimer de façon vague comme la mesure dans laquelle nous sommes prêts à agir sur le fondement de cette croyance.}} Au-delà de la décision d'action, basée sur un ensemble de croyances aux degrés plus ou moins élevés, Ramsey pose un principe de vérité de chacune de ces croyances, dépendant du succès de ces actions. Le [[principe de Ramsey]] peut être énoncé ainsi : ''Les croyances vraies sont celles qui conduisent au succès de nos actions quel que soit le [[désir]] en jeu''<ref>{{Précision nécessaire|Dokic, Engel, 2001}}.</ref>. Dans cette formulation, la notion de variation des possibilités d'application de la croyance, en tant qu’élément de décision d'action vis-à-vis d'un désir, est cruciale car elle impose d'appliquer le principe de Ramsey à un ensemble de situations, et non à une situation particulière, dans lesquelles une croyance déterminée sera impliquée dans des actions dont on pourra estimer le succès. === Sociologie === {{section à sourcer|date=novembre 2008}}{{Section vide ou incomplète}} Au niveau de l'individu, la particularité d'une croyance est qu'elle est ajustée, par celui qui y adhère, à sa propre réalité. Elle est considérée comme vraie et projetée sur notre représentation conceptuelle de la réalité. Elle est investie d'un dynamisme par le biais d'un ensemble de schémas (protocoles élaborés en nous pour sentir, penser, agir). Si l'expérience (mise en œuvre de ces protocoles et constatation de leur opérabilité et efficacité pour résoudre une situation problématique) permet à chacun de valider ou d'invalider les croyances, celles qui s'avèrent erronées ne sont pas éliminées mais ajustées. De nouveaux liens entre les concepts seront testés. On pense que cela nécessite une répétition d'expériences aux résultats peu probants et donc invalidant la ou les croyances pour que celles-ci soient modifiées ou remplacées, consciemment ou non. Les thérapies psychologiques s'appuient entre autres sur ces mécanismes. La croyance répond à un besoin qui semble s'ancrer profondément dans l'individu, et ne peut être gérée aussi librement que la notion de libre arbitre le laisserait imaginer. La croyance étant consécutive au fonctionnement d'un ensemble de schèmes qui se sont ancrés à un niveau de fonctionnement automatisé dans l'esprit, la difficulté de les faire évoluer s'explique. La croyance peut donc être considérée comme un des constituants de l{{'}}''[[Habitus (sociologie)|habitus]]''<ref>{{refinc|[[Pierre Bourdieu|Bourdieu]]}}</ref>. Tendre vers l'objectivation du réel, dans le respect de la validité épistémologique, induit la prise en compte de la subjectivité. Cette prise en compte permet une mise en perspective ([[Max Weber]]), une relativisation des concepts obtenus et, justement, une prise de conscience de l'ensemble des croyances qui filtrent toute réalité. La foi est liée à un besoin et à la nécessité de le combler et va donc permettre l'activation des mécanismes — accrédités par cette foi — schèmes d'action, non seulement pour construire ces schèmes d'action mais aussi à leur mise en œuvre, au constat de leur validité ou non<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Jean-Pierre Deconchy |titre=Analyse du comportement et inférence d'un système de croyances : les travaux de Melvin J. Lerner |périodique=Archives de Sciences Sociales des Religions |date=1982 |lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/assr_0335-5985_1982_num_53_1_2247 |pages=145-163 }}</ref>. La didactique est basée sur la foi dans le contrat didactique qui autorise la construction des savoirs par l'apprenti. === Psychanalyse === {{section à sourcer|date=novembre 2008}}{{Section vide ou incomplète}} Selon [[Donald Winnicott]], [[psychanalyste]], le rapport de l'individu à ses croyances est primitivement déterminé par sa relation à sa mère. C'est elle qui donnera le ''ton'', c'est-à-dire que la qualité de la relation de l'enfant avec sa mère déterminera un ensemble de croyances profondément ancrées en lui qui sera la base de la construction des croyances suivantes et donc de la qualité de la relation du futur adulte à son univers<ref>lire Winnicott et son concept de ''mère suffisamment bonne''</ref>. Or, tout étant reconstitué dans notre esprit sous forme de concepts grâce aux informations livrées par nos sens, c'est là que prend toute l'importance des croyances qui valident ou non ces concepts et autorisent les actions en découlant. == Croyances autoréalisatrices == Lorsque les comportements des personnes sont modifiés par une croyance, il peut parfois s'ensuivre l'accomplissement de ce que prédisait la croyance : on parle alors de [[prophétie autoréalisatrice]]. Cela peut s'observer par exemple en période de tensions internationales, lorsque des informations concernant la pénurie à venir de tel ou tel bien de consommation circulent. Même s'il n'y a pas de réel risque de pénurie, par exemple en sucre, l'approvisionnement massif de la population crée une réelle pénurie de sucre{{sfn|Gérald Bronner|2003}}. Cela peut s'observer aussi avec des individus superstitieux, dans le cas où un signe maléfique déstabilise suffisamment la personne et lui fait adopter un comportement à risques. === Croyance et la philosophie arabe médiévale === On trouve chez des penseurs arabes des interprétations très proches des interprétations actuelles. Selon [[Al-Ghazali]], la croyance désigne ce que le cœur accepte et dont il est satisfait. Ainsi la croyance pourra être relative à ce qui est connu, par l'expérience (comme le goût d'un fruit ou la couleur du ciel qui sont connus par l'observation), par le raisonnement (comme le fait que la moitié d'une chose est plus petite que cette même chose entière) ou par la nouvelle sûre (c'est par cette voie que l'on a connu l'existence des terres lointaines et de certains événements du passé). Ainsi, même sans être allé en Chine ou sans avoir rencontré Jules César, la nouvelle de la constatation de leur existence qui nous aura été rapportée par un nombre de voies tel qu'il exclut pour nous la possibilité raisonnable de croire au mensonge permet de conclure à leur existence. Al-Ghazali qualifiera alors cette croyance de conforme à la science (la connaissance de la personne) et à la raison. Par ailleurs, la croyance pourra être relative à ce qui n'est pas réellement connu : il distingue alors l'ignorance, le doute et l'estimation personnelle ou la conviction personnelle. Ainsi Al-Ghazali préconise de ne croire que ce qui est su, même si l'on agit parfois selon ses propres estimations, sans pour autant avoir de preuve. Ainsi selon lui, la croyance musulmane est fondée sur ce qui est su à l'exclusion de toute autre source tandis qu'il est valable, dans les jugements, d'agir selon l'estimation des savants et des juges. == Les croyances == === Croyances, religions et philosophies === Les [[religions]] et [[philosophie]]s sont bâties sur un ensemble de croyances, et fonctionnent grâce à des [[dogme]]s, ou à des [[doctrine]]s auxquels le croyant adhère. Le croyant est alors celui qui a la [[foi]], c’est-à-dire qu'il se situe dans un état d'adhésion réfléchie et active aux éléments fondamentaux de sa religion. Les croyances fondamentales varient selon les religions. Selon [[Edward Tylor|Tylor]], la croyance en une [[Animisme#Edward Tylor, le pionnier|âme]] immatérielle et subsistant après la [[mort]] est à l'origine de toutes les religions, et constitue donc l'élément primordial. De même, [[Paul Diel]]<ref>[[Paul Diel]], ''La Divinité, étude psychanalytique'', PUF, 1949</ref> présente dans ''La Divinité'' un enchaînement logique, sous l'angle psychanalytique, reliant l'[[animisme]] au [[monothéisme]], avec ''l'effroi métaphysique'' comme moteur principal. Pour lui, l'angoisse de la mort serait donc à la base de la croyance en une divinité. La [[paléoanthropologie]] situe l'apparition des [[rite funéraire|rites funéraires]] dans les sociétés [[préhistoire|préhistoriques]] dès -{{nombre|300000|ans}} par des marques de rituels autour des morts, puis avec plus de détails avec des [[wikt:sépulture|sépultures]] dès -{{nombre|100000|ans}}. Les concepts d’''âme'' et d’''[[au-delà]]'' seraient donc nés dans cet intervalle. Les croyances relatives aux [[cosmogonie|mythes]], légendes et [[dieu|divinités]] sont alors des croyances secondaires sur lesquelles sont bâties les doctrines spécifiques de chaque religion, dont l'observation par les individus conditionne leur sort dans l'au-delà. Selon [[D'Holbach]], seule la peur suscitée par les puissances imaginaires est responsable de l'attitude religieuse. La part de chacune de ces croyances, âme, mythes, êtres divins, varie selon les religions. Par exemple, le [[taoïsme]] et le [[bouddhisme]] ne nécessitent pas une croyance en un ou plusieurs [[dieux]], alors que dans les religions [[monothéisme|monothéistes]], la croyance en [[Dieu]] est l'élément primordial. Dans tous les cas, cependant, la croyance que la conformation de l'individu à l'ordre des choses révélées par les mythes, ou aux révélations divines, conditionne ce qu'il advient de l'âme après la mort constitue la base du fonctionnement de la religion et de l'application de ses dogmes. De même, les philosophies sont bâties sur des croyances relatives à la nature de l'univers et au sens de l'existence. Ainsi, l'[[hédonisme]] postule que les plaisirs sont le sens de la vie. Pour le [[stoïcisme]] comme pour le [[bouddhisme]], c'est au contraire la capacité à s'en détacher. Un postulat fréquent est que l'univers a un ordre préétabli, appelé [[logos]], et que le but de la vie est de s'y conformer au mieux. Pour le [[pythagorisme]], ceci peut se faire un chemin à travers la connaissance des nombres. Plus généralement, tout sens de l'existence ou de l'histoire est une croyance. Les idéologies comme le [[libéralisme]] et le [[socialisme]] sont ainsi des croyances. L'[[athéisme]] est l'absence de croyance ou le refus de croire en un dieu ou une [[divinité]]. L'[[agnosticisme]] affirme que ce qui dépasse l'expérience humaine (ce qui est métaphysique) est inconnaissable et ne se prononce pas sur l'existence d'un dieu ou une divinité. === Croyances et superstitions === La [[superstition]] est une attitude faisant intervenir la croyance. Cependant, la superstition se distingue de la croyance car il s'agit d'un attachement à certaines pratiques ou faits observés, sans qu'aucune explication de cause à effet ne soit donnée, et qui peuvent donc être fausses<ref name=":0">{{Ouvrage|auteur1=Annette Becker|titre=La Guerre et la foi. De la mort à la mémoire, 1914-années 1930|passage=77-134|éditeur=Armand Colin|date=2015|bnf=44454426|numéro chapitre=2|titre chapitre=« À quel saint se vouer dans cet enfer ? / Foi ou « superstition » ?}}</ref>. Les superstitions étaient très nombreuses durant les guerres, adossées à des pratiques religieuses (prières pour éviter la mort, signes annonciateurs de la fin de la guerre etc.). Il s'agissait alors d'aider spirituellement les soldats qui étaient au front. A la fin de la guerre, l'ampleur du phénomène a alerté le clergé qui distingue foi et superstition. Ces pratiques de dévotion n'étant pas maitrisés par la hiérarchie ecclésiastiques, elles sont considérées comme utilitaristes et anti-spirituelles, empreintes de fatalisme, provoquant la paresse mentale voire morale, et elles ont été condamnées. Elles ont été un sujet d'étude pour les observateurs de ces pratiques qui les ont étudiées comme des faits anthropologiques<ref name=":0" />. Cependant, certaines superstitions peuvent découler de réels dangers, et contribuer à les éviter. Ainsi, un aspect maléfique et mystérieux peut être attribué à des montagnes inhospitalières, ou à des rivières dangereuses, car des individus n'en sont pas revenus sans que l'on connaisse les circonstances exactes de leur disparition. Ce type de superstition tend à disparaître avec la diminution des espaces inexplorés, mais était encore fréquent en France au {{s-|XIX}}, par exemple vis-à-vis des [[Canyonisme|canyons]]. === Croyances et science === La science est une production collective bâtie sur l'[[expérimentation]], l'[[épistémologie]] et constitue une unité grâce à une liaison et à une confrontation permanentes avec la « réalité » [[empirisme|empirique]]. La science se doit de remettre régulièrement en doute son contenu et entretient un réseau cohérent de connaissances, par la [[Revue scientifique|publication]] des travaux de [[Recherche scientifique|recherche]]. L'adhésion aux [[théorie]]s scientifiques, par les [[scientifique]]s compétents, est basée sur la possession de moyens de vérification et de [[réfutation]] fournis par les publications. Il s'agit donc d'un mécanisme totalement différent de celui de l'adhésion aux croyances, dans la mesure où la position, certes idéale, du scientifique, n'est pas de croire en sa théorie mais au contraire de l'admettre en recherchant en permanence ses possibilités de fausseté. [[Karl Popper]] illustre ainsi cette attitude : {{citation|les scientifiques essaient d'éliminer leurs théories fausses, ils essaient de les faire mourir à leur place. Le croyant — qu'il soit animal ou homme — périt avec ses fausses croyances}}<ref>Karl Popper, ''La connaissance objective''.</ref>. Ainsi, si les mécanismes cognitifs régissant l'adhésion aux théories scientifiques d'un utilisateur sont ceux qui sont applicables à toute croyance en tant que disposition à agir, l'application de la démarche scientifique rigoureuse pousse l'individu à abandonner toute tendance à écarter le doute. [[Bertrand Russell]] introduit à ce sujet la notion d'« émotion » de la croyance, qui selon lui doit être écartée de l'épistémologie : {{citation|l'émotion n'est pas une relation avec les objets de la croyance, mais un fait mental nouveau, causé peut-être par la croyance, mais tout à fait distinct d'elle. Il semblerait que son intensité ne soit pas véritablement proportionnelle à notre certitude, mais à l'énergie avec laquelle nous repoussons le doute}}<ref>Bertrand Russell, ''Théorie de la connaissance''.</ref>. On constate un paradoxe entre « la règle nécessaire d'objectivation » du réel (nécessité épistémologique, méthodologie scientifique), c'est-à-dire de production des savoirs empiriquement vérifiables et la nécessité d'une foi pour y arriver. {{Citation|De nombreux scientifiques ont effectivement admis que des principes comme celui de l'uniformité du cours de la nature et même déjà simplement celui de la connaissabilité et de la compréhensibilité de la réalité constituaient pour eux des présupposés fondamentaux qui sont de nature religieuse, plutôt que réellement scientifique}}, écrit ainsi [[Jacques Bouveresse]]. Mais ce paradoxe disparaît si l'on considère que l'utilisation d'un outil (la « règle ») nécessite la certitude qu'il produira ce qui est attendu, c'est-à-dire des savoirs universels et diachroniques. Autrement dit, {{citation|croire pour parvenir à savoir n'est pas la même chose que croire simplement parce qu'on en éprouve le besoin<ref>Jacques Bouveresse, in ''Peut-on ne pas croire ? Sur la vérité, la croyance et la foi'', 2007, Banc d'essai, Éditions Agone</ref>.}} Jacques Bouveresse écrit les lignes suivantes à propos de [[William James (psychologue)|William James]] : {{Citation bloc|James peut sembler évidemment marquer un point important lorsqu'il souligne que les scientifiques ont aussi leurs articles de foi et qu'ils se comportent de façon arbitraire quand ils essaient de faire reconnaître les convictions de nature religieuse dont ils ont besoin pour la pratique de la science comme étant les seules qui soient légitimes : {{citation|la nécessité de la foi comme ingrédient dans notre attitude mentale est une chose sur laquelle insistent fortement les philosophes scientifiques de l'époque présente ; mais par un caprice singulièrement arbitraire ils disent qu'elle n'est légitime que quand elle est utilisée dans l'intérêt d'une proposition particulière — à savoir la proposition selon laquelle le cours de la nature est uniforme. Que la nature suivra demain les mêmes lois qu'elle suit aujourd'hui, est, admettent-ils tous, une vérité qu'aucun homme ne peut connaître ; mais dans l'intérêt de la connaissance aussi bien que de l'action nous devons la postuler ou l'assumer.}}|Jacques Bouveresse{{refinc}}}} Ainsi, on constate, qu'au niveau des individus et de la société, théories scientifiques et croyances se chevauchent parfois et que la science elle-même est objet de croyance. Par exemple, la [[spiritualité]] [[New Age]], quand elle interprète les principes de la [[physique quantique]], est qualifiée de [[mysticisme quantique]]. Au niveau d'un « simple quidam » ne maîtrisant pas le paradigme des sciences, les données scientifiques sont difficilement vérifiables (le rayonnement cosmique, les éruptions solaires, la mécanique quantique, les atomes…). Elles doivent donc être d'emblée considérées comme vraies car validées par la communauté scientifique si cependant elles entrent dans — ou n'entrent pas en conflit avec — le système de croyances individuel ou collectif. Au niveau d'une société, la validation des savoirs et donc l'autorisation d'adhérer à un concept (y accorder foi) est institutionnellement assurée par la [[science]] et par les groupes d'influence. Il existe cependant de nombreux dérapages dans la foi accordée aux avancées scientifiques. Les groupes d'influence peuvent détourner (de bonne foi ou à mauvais escient) des données pour créer des croyances afin de légitimer certaines pratiques. (Voir aussi le statut particulier des [[axiome]]s, [[postulat]]s ou [[principe physique]]). === Évolution des croyances === Dans la lignée de sa formulation du [[Charles Darwin|darwinisme]], basée sur le fonctionnement autonome de [[réplicateur (biologie)|réplicateurs]] (les [[gène]]s en biologie), le biologiste [[Richard Dawkins]] a émis l'hypothèse, en [[1976]], que des idées ou des comportements pouvaient suivre les lois de l'[[Darwinisme|évolution darwinienne]]. Dans cette conception, les réplicateurs, appelés [[mème]]s, sont des unités d'[[information]] qui passent d'un individu à l'autre par la discussion et l'imitation<ref>[[Richard Dawkins]], ''[[Le Gène égoïste]]'', 1976.</ref>. Les croyances seraient ainsi soumises aux principes de la [[sélection naturelle]] et évolueraient d'une façon plus ou moins autonome. La [[mémétique]] est l'étude de ces phénomènes. === Croyances et dissonance cognitive === Les croyances ont tenu une grande importance dans la [[psychologie expérimentale]] et notamment dans les travaux se situant dans la lignée de ceux du [[psychologue]] [[Leon Festinger|Festinger]] sur la [[dissonance cognitive]]. Dans cette conception, toute information faisant partie d'un ensemble de croyances reliées entre elles et partagées par une communauté, comme le sont par exemple les divers éléments de croyance d'une religion, est soumise aux principes de la dissonance cognitive, ainsi que tout élément cognitif nouveau soumis à un individu possédant ces croyances. Cela entraîne diverses conséquences<ref>[[Leon Festinger]], ''A Theory of Cognitive Dissonance'', Stanford University Press, 1957.</ref> : * une situation d'inconfort de tout individu percevant la désapprobation des autres membres de sa communauté sur ses opinions ; * de grandes possibilités de perception erronée ou de mauvaise interprétation des informations, lorsqu'elles entraînent une dissonance avec les croyances d'un individu et que celles-ci ne sont pas modifiées par ces informations ; * une grande dépendance aux règles de la dissonance cognitive de tous les éléments cognitifs détachés de la réalité et non vérifiables, comme l'existence de l'âme ou d'esprits. Festinger défend la thèse soutenant le rôle du support social dans le maintien des croyances à partir d’un fait divers dans lequel les membres d’une [[secte]], basée sur la croyance en un « contact avec des êtres supérieurs », font une prévision relative à la survenue d'un « cataclysme » à une date précise, et à la « venue d’une soucoupe volante », évènements qui n’ont pas eu lieu à cette date. L'adhésion au « contact avec les êtres supérieurs » s'est maintenue dans un petit groupe de membres de la secte, dans lesquels les liens se sont renforcés, alors que les membres isolés ont abandonné leur croyance. Par la suite, le petit groupe s'est mis à faire du [[prosélytisme]], afin de trouver dans son environnement social un support nécessaire pour éviter une forte dissonance cognitive avec l'échec avéré des prévisions<ref>Festinger, L., Riecken, H.W., & Schachter, S. (1956). ''When prophecy fails''. Minneapolis: University of Minnesota Press.</ref>. Ces éléments ont été développés par le sociologue français [[Pierre Bourdieu|Bourdieu]] sous le terme habitus, comme règle implicite d'un groupe. Selon le sociologue [[Gérald Bronner]], la diffusion des croyances est d’abord la conséquence de l’histoire de la structuration du marché cognitif : libéralisation de l’offre et progrès vertigineux de la demande ont entraîné une nombreuse série d’effets (concurrence accrue des médias, diminution du temps d’incubation des produits cognitifs<ref group=Note>La diminution du temps d’incubation nécessaire à l’apparition de récits légendaires, théories conspirationnistes ou thèses saugrenues grâce à la technologie d’Internet exerce une pression concurrentielle à laquelle les médias orthodoxes ne peuvent pas toujours résister.</ref>, [[effet Olson]], [[effet Fort]], [[avarice cognitive]]). Il résulte ensuite des revendications du triumvirat démocratique<ref group=Note>Le triumvirat démocratique qui exprime trois idées à portée universelle (J’ai le droit de savoir, j’ai le droit de dire, j’ai le droit de décider) peut aboutir à des erreurs collectives et diffuser de fausses croyances, car ces idées sont soumises à de nombreux [[biais cognitif]]s et effets psychologiques.</ref> qui s’adosse techniquement à cette révolution du marché cognitif (transparence, mutualisation des savoirs). Enfin, ces deux processus aboutissent de façon émergente à ce qu'il nomme « la démocratie des crédules »<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Gérald Bronner]]|titre=La Démocratie des Crédules|éditeur=[[Presses universitaires de France]]|année=2013|passage=175|lire en ligne={{Google Livres|b8cJCwAAQBAJ}}}}.</ref>… == Notes et références == === Notes === {{Références|group=Note}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | wiktionary = croyance | wiktionary titre = croyance | wikisource = Portail:Religions et Croyances | wikisource titre = Portail:Religions et Croyances }} {{catégorie principale}} === Articles connexes === * [[Attitude propositionnelle]] * [[Culte du cargo]] * [[Évidentialité]] (linguistique) * [[Pensée magique]] * [[Syndrome du vrai croyant]] * [[Réalité]] * [[Religion]] * [[Idée reçue]] === Bibliographie === * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=grc|auteur1=[[Pierre Pellegrin]]|directeur1=oui|titre=Aristote|sous-titre=Œuvres complètes|éditeur=Éditions Flammarion|lieu=Paris|année=2014|pages totales=2923|isbn=978-2-08-127316-0}} {{plume}} * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=grc|auteur1=[[Luc Brisson]]|directeur1=oui|titre=Platon|sous-titre=Œuvres complètes|éditeur=[[Éditions Flammarion]]|lieu=Paris|année=2008|année première édition=2006|pages totales=2204|isbn=978-2-08-121810-9}} {{plume}} * [[Victor Brochard]], ''[[s:De la croyance|De la croyance]]'' * {{Ouvrage|auteur=Gérald Bronner|titre=L'empire des croyances|éditeur=PUF|année=2003|bnf=39087300 }}. * [[David Papineau]] [http://www.kcl.ac.uk/ip/davidpapineau/Staff/Papineau/Papineau.html], ''The roots of reason'', Clarendon Press, Oxford, 2003 * [[Frank Ramsey]], ''Vérité et probabilité'', 1926, ''in'' Logique, philosophie et probabilités, Vrin, 2003 * Jérome Dokic, [[Pascal Engel]], ''Ramsey: Vérité et Succès'', PUF, 2001 * [[Richard Dawkins]], ''[[Le Gène égoïste]]'', 1976. * [[Paul Diel]], ''La Divinité, étude psychanalytique'', PUF, 1949 * [[William James (psychologue)|William James]], ''La Volonté de croire (The Will to Believe, and Other Essays in Popular Philosophy)'', 1897. * Emmanuel Anati, ''La Religion des Origines'', Bayard Éditions, 1999 (Édition originale: ''La Religione delle Origini'', 1995) * [[Leon Festinger]], ''A Theory of Cognitive Dissonance'', Stanford University Press, 1957 === Liens externes === {{Liens}} * [http://jeannicod.ccsd.cnrs.fr/docs/00/05/34/31/HTML/index.html Sommes-nous responsables de nos croyances ?] par Pascal Engel. * [http://www.zetetique.ldh.org/ Le Cercle Zététique]. {{Palette|Théorie de la connaissance}} {{Portail|culture|Philosophie|Psychologie|religions et croyances|spiritualité}} [[Catégorie:Pensée]] [[Catégorie:Concept épistémologique]] [[Catégorie:Croyance|*]] [[Catégorie:Anthropologie des religions]]
824
https://fr.wikipedia.org/wiki/Num%C3%A9ration%20romaine
Numération romaine
{{Unicode}} {{Sources à lier|date=janvier 2021}} La '''numération romaine''' est un [[système de numération]] [[Notation additive (numération)|additive]] utilisé par les [[Rome antique|anciens Romains]]. Les [[nombre]]s sont représentés à l'aide de symboles combinés entre eux, notamment par les signes {{I}}, {{V}}, {{X}}, {{rom-maj|L|50}}, {{rom-maj|C|100}}, {{D}} et {{rom-maj|M|1000}}, appelés '''chiffres romains''', qui représentent respectivement les nombres 1, 5, 10, 50, 100, 500 et {{unité|1000}}. Ces {{Citation|abréviations destinées à notifier et à retenir les nombres}} ne permettaient pas à leurs utilisateurs de faire des calculs, qui étaient effectués au moyen d'[[Abaque (calcul)|abaques]]{{sfn|Ifrah|1994|p=454|id=Ifrah1994}}. Un nombre écrit en chiffres romains se lit de gauche à droite. En première approximation, sa valeur se détermine en faisant la somme des valeurs individuelles de chaque symbole, sauf quand l'un des symboles précède un symbole de valeur supérieure ; dans ce cas, on soustrait la valeur du premier symbole au deuxième. [[Fichier:NumeriRomani.png|vignette|upright=50]] == Origine == Contrairement à une idée reçue, les chiffres romains ne sont pas des [[sigle]]s mais, comme l'attestent les chiffres d’autres langues et écritures de [[peuples italiques]], des symboles bien précis ensuite confondus avec des lettres. Ainsi, en [[numération étrusque]], qui a constitué l'un des [[apports des Étrusques aux Romains]] avec l'alphabet, on trouve des signes ressemblant à I, Λ, X, ⋔, 8 et ⊕ pour {{I}}, {{V}}, {{X}}, {{rom-maj|L|50}}, {{rom-maj|C|100}} et {{rom-maj|M|1 000}}{{sfn|Ifrah|1994|p=461|id=Ifrah1994}}. La numération romaine serait la survivance d'une pratique antérieure à l'[[invention de l'écriture]] (et donc, à strictement parler, protohistorique) que l'on retrouve dans de nombreuses civilisations<ref>Pour l'ensemble de la question, voir par exemple {{Ouvrage|prénom1=Georges|nom1=Ifrah|lien auteur=Georges Ifrah|titre=Histoire universelle des chiffres|éditeur=Seghers|année=1981|isbn=2-2215-0205-1}}.</ref>. Ces chiffres seraient liés à la nécessité de faire figurer des repères sur un support, par exemple un bâton : un berger qui veut compter ses bêtes sans savoir énumérer prend simplement un [[bâton de comptage]] sur lequel figurent des encoches. Il fait ensuite passer son troupeau devant lui et décale son ongle d'une encoche à chaque fois qu'une bête passe devant lui ; la dernière des [[marques de dénombrement]] correspond au nombre de bêtes. Avec ce système, les premiers chiffres sont toujours des encoches simples, ultérieurement transcrites par des « I ». Ils ne sont pas nécessairement placés verticalement les uns à la suite des autres ; ils sont parfois superposés horizontalement{{sfn|Ifrah|1994|p=461-468|id=Ifrah1994}}. Le repérage devient malaisé dès que le nombre d’encoches dépasse une poignée, parce que IIIIIIII est naturellement plus difficile à lire que VIII. Le berger peut naturellement être conduit à intercaler des encoches de formes différentes servant de repères visuels<ref> Thèse de Lucien Gershel, exposée dans {{harvsp|Ifrah|1881|passage=150-159}}, {{p.|150}}</ref> : * le repère « cinq » peut être une encoche plus longue, une encoche en biais ou, pour mieux le différencier des encoches simples, un repère en forme d'encoche double (comme V ou Λ) ; :certains font l'hypothèse que le symbole {{graphie|V}} pour 5 aurait correspondu initialement au pictogramme représentant une main humaine ouverte le plus largement, avec les cinq doigts le plus écartés possible, afin de représenter justement la quantité cinq, mais dont on n'aurait gardé que les deux doigts tendus « extrêmes », d'où cette forme assez proche de notre actuelle lettre {{graphie|V}} ; * le repère « dix » est presque toujours une encoche en croix (comme X ou +), et là encore le X aurait pu correspondre aux origines à deux V (5) placés l'un au-dessus de l'autre de manière inversée, voire à un signe {{graphie|+}} légèrement « renversé » de côté, qui se seraient évidemment vite confondus avec la lettre {{graphie|[[X (lettre)|X]]}} ; * les repères ultérieurs ont des formes plus élaborées, à trois encoches : 50 correspond à « V plus une encoche », ce qui produit des formes en N, Z ou E, et cent correspond à « X plus une encoche », donnant des formes en étoile, comme Ж ; ces formes évoluent ensuite vers des formes à deux traits, en L pour cinquante et en C pour cent. Avec un bâton marqué, le berger repère assez facilement l'encoche sur laquelle s'est arrêté son décompte : par exemple, s'il a treize bêtes, son ongle s'arrête sur la troisième encoche après la première dizaine, ce qui se retranscrit en XIII ; s'il en a vingt-neuf, son ongle est à une encoche avant la troisième dizaine, ce qui se note XXIX ; s'il en a cinquante-neuf, son doigt a passé la première cinquantaine et se trouve à une encoche avant la dizaine suivante, soit LIX. Ce repérage primitif peut mener à des écritures atypiques : par exemple, un cran avant la dizaine avant cinquante se noterait IXL (pour trente-neuf). Il est régularisé par la suite, pour former le système connu de nos jours{{refnec}}. == Notation romaine classique == === Symboles principaux === {{Article connexe|I (chiffre romain)|V (chiffre romain)|X (chiffre romain)|L (chiffre romain)|C (chiffre romain)|D (chiffre romain)|M (chiffre romain)}} La notation romaine simplifie des notations plus archaïques, voisines de la notation étrusque, en utilisant les lettres de l'alphabet latin les plus ressemblantes aux anciens [[système unaire|systèmes unaires]] (c'est-à-dire à base d'un seul signe, comme l'encoche). Les signes les plus communs sont indiqués dans le tableau suivant{{sfn|Ifrah|1881|p=139}}. {| class="wikitable centre" style="text-align:center;width:95%;" |+ Notation classique |-- ! scope="col" | Chiffre romain ! scope="col" | Valeur ! scope="col" | Remarques |-- | [[I (chiffre romain)|{{I}}]] | 1 | style="text-align:left;" | Une marque verticale. Signe qui dérive de la pratique ancienne de l'entaille, comme l'ensemble de la numération romaine{{sfn|Ifrah|1994|p=464-475|id=Ifrah1994}}. |-- | [[V (chiffre romain)|{{V}}]] | 5 | style="text-align:left;" | Une marque à laquelle on ajoute une autre marque (d’où des graphies archaïques comme ⋀, ⊢, ⋋ ou ⋌, elles-mêmes issues de lettres phéniciennes ou égyptiennes, les deux représentations ou interprétations ayant existé simultanément avant de s’unifier). |-- | [[X (chiffre romain)|{{X}}]] | 10 | style="text-align:left;" | Une marque barrée. |-- | [[L (chiffre romain)|{{rom-maj|L|50}}]] | 50 | style="text-align:left;" | Un V barré proche de ᗐ à l’origine (c’est-à-dire {{Rom-maj|V}} et {{Rom-maj|I}} superposés), aplati en ⊥, puis confondu avec {{Rom-maj|L}}. |-- | [[C (chiffre romain)|{{Rom-maj|C|100}}]] | 100 | style="text-align:left;" | Un X barré proche de Ж à l’origine (c.-à-d. {{Rom-maj|X}} et {{Rom-maj|I}} superposés), écrit ensuite {{Rom-maj|>I<}} ou {{Rom-maj|ↃIC}} et abrégé en {{Rom-maj|Ↄ}} (''{{lang|la|apostrophus}}'') ou {{Rom-maj|C}}, qui s’est imposé en raison d’une confusion avec le C de ''{{Lang|la|CENTVM}}''. |-- | [[D (chiffre romain)|{{D}}]] | 500 | style="text-align:left;" | Un ⊢ encadré (c.-à-d. ⊢ et {{Rom-maj|Ↄ}} superposés) devenu <s>D</s>, confondu ensuite avec {{Rom-maj|D}}. Le signe {{Rom-maj|IↃ}} signifie aussi 500. |-- | [[M (chiffre romain)|{{Rom-maj|M|1 000}}]] | {{Unité|1000}} | style="text-align:left;" | Un X entouré ou encadré qui, passant par plusieurs formes, a été écrit ⊕ ou comme un [[phi]] grec Φ, puis est devenu {{Rom-maj|CIƆ}} et {{Rom-maj|ↀ}} ; toutes ces formes ont finalement été confondues avec {{Rom-maj|M}}, d’autant plus que {{Unité|1000}} se dit ''{{lang|la|mille}}'' en latin. |} === Modes de représentation === [[Fichier:Fasti Praenestini Massimo n2.jpg|vignette|upright|alt=Fragment de calendrier romain où 9 est écrit VIIII.|[[Calendrier romain]] de [[Verrius Flaccus]] où apparaissent, de bas en haut, les nombres {{VI}}, {{VII}}, {{VIII}}, {{rom-maj|VIIII|9}} (au lieu de {{IX}}) et {{X}}.]] Les Romains représentaient les nombres ainsi<ref>Jean François Adolphe Dumouchel, ''Traité d'arithmétique contenant plus de 1500 exercices et problèmes gradués'', 1865, [https://books.google.fr/books?id=XW9TAAAAYAAJ&pg=PA206#v=onepage&q&f=false pages 206 et 207].</ref> : * un nombre en chiffres romains se lit de gauche à droite (avec de rares retours en arrière, pour faire des soustractions). * Un symbole apparaît au plus trois fois de façon contiguë (sauf {{rom-maj|M|1000}}). * {{pas clair|Tout symbole qui suit un symbole de valeur supérieure ou égale s'ajoute à celui-ci}} (exemple : 6 s'écrit {{rom-maj|VI}}). * Tout symbole qui précède un symbole de valeur supérieure se soustrait à ce dernier : ** {{I}} doit être retranché à {{V}} ou à {{X}} quand {{I}} est devant {{V}} ou {{X}} (ex. : 4 s'écrit {{rom-maj|IV}}) ; ** {{X}} doit être retranché à {{rom-maj|L|50}} ou à {{rom-maj|C|100}} quand {{X}} est devant {{rom-maj|L|50}} ou {{rom-maj|C|100}} (ex. : 40 s'écrit {{rom-maj|XL}}) ; ** {{rom-maj|C|100}} doit être retranché à {{D}} ou à {{rom-maj|M|1000}} quand {{rom-maj|C|100}} est devant {{D}} ou {{rom-maj|M|1000}} (ex. : 900 s'écrit {{rom-maj|CM}}) ; ** en revanche, ôter {{I}} de {{rom-maj|L|50}} ou de {{rom-maj|C|100}} n'est pas pratiqué (49 s'écrit {{rom-maj|XLIX}} et non {{rom-maj|IL}} ; 99 s'écrit {{rom-maj|XCIX}} et pas {{rom-maj|IC}}). * Les symboles sont groupés par ordre décroissant, sauf pour les valeurs à retrancher selon la règle précédente (ex. : {{Unité|1030}} s'écrit {{rom-maj|MXXX}} et non {{rom-maj|XXXM}} qui est une des façons de représenter {{Unité|970}}<ref group=note>Une autre façon de représenter {{Unité|970}} est {{rom-maj|CMLXX}}.</ref>). [[Fichier:Antoninus Pius sestertius - Templum Divi Augusti - RIC 1004.jpg|vignette|upright|alt=Revers d'une pièce romaine où 4 est écrit IIII.|[[Sesterce]] d'[[Antonin le Pieux]] : le revers porte l'indication « COS {{rom-maj|IIII|4}} »<ref name="Note-COS" group=note>COS signifie [[Consul (Rome antique)|consul]].</ref>.]] L'[[épigraphie]] prouve que plusieurs graphies ont coexisté librement et le mode opératoire décrit ci-dessus ne s'est fixé que tardivement. Certains nombres peuvent s'écrire sous différentes formes : * le 4 peut être écrit {{rom-maj|IIII}} plutôt que {{rom-maj|IV}}. Cette écriture, le « 4 horloger », est toujours employée pour certains cadrans utilisant les nombres romains. * Sur les premiers cadrans « {{nobr|24 heures}} » de ce type, les {{9e}}, {{14e}}, {{19e}} et {{24e|heures}} étaient respectivement écrits : VIIII, XIIII, XVIIII et XXIIII<ref>[http://michel.lalos.free.fr/cadrans_solaires/autres_pays/italie/venetie/venezia/ha_venise.html] (Tour des Maures à Venise).</ref>. * Le 8 peut être écrit {{rom-maj|IIX}} plutôt que {{rom-maj|VIII}}, 40 écrit XXXX plutôt que {{rom-maj|XL}}, 95 écrit {{rom-maj|LXXXXV}} plutôt que {{rom-maj|XCV}}, ou 400 écrit {{rom-maj|CCCC|400}} plutôt que {{rom-maj|CD}}. * La [[monnaie romaine]] privilégie d'ailleurs les formes additives, préférant {{rom-maj|IIII|4}} à {{IV}} et {{rom-maj|VIIII|9}} à {{IX}}{{sfn|Cébeillac-Gervasoni|Caldelli|Zevi|2006|p=38-61|id=Gervasoni2006}}. * L'[[épigraphie latine]] emploie largement les formes additives pour IIII, VIIII et XXXX, plus lisibles que les formes soustractives IV, IX, XL<ref>[[René Cagnat]], ''Cours d'épigraphie latine'', Paris, 1885, rééd. 1890 ([https://archive.org/details/coursdpigraphie00cagngoog lire l'édition de 1890 en ligne]).</ref>{{,}}<ref>Exemples comptés par milliers d'inscriptions sur Epigraphik-Datenbank Clauss / Slaby.</ref>. Les mathématiciens de l'époque ne se servent pas de cette notation pour faire des additions ou des multiplications ; ils ont recours à des [[abaque (calcul)|abaques]], utilisant de ce fait une [[notation positionnelle]] sans avoir conscience qu'elle pourrait servir à écrire les nombres de façon permanente. Les calculateurs romains se servaient également d'un système complexe de [[comput digital]]. Il est également possible que les utilisateurs de ce système aient appris certains résultats par cœur (comme aujourd'hui nous apprenons des tables de multiplication)<ref>{{article|auteur=Gérard Minaud|titre=Regard sur la comptabilité antique romaine. La mosaïque de l’''aula des mensores'' à Ostie, des doigts et des comptes|périodique=Mélanges de l'école française de Rome|numéro=Antiquité|volume=116-1|année=2004|passage=437-468|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/mefr_0223-5102_2004_num_116_1_10769}}, {{p.|443}}.</ref>. === Exemples === {| class="wikitable centre" style="text-align:center;width:95%;" |+ Nombres romains |- ! scope="row" | Milliers, de 1000 à 4000 | [[M (chiffre romain)|{{rom-maj|M|1 000}}]] || {{rom-maj|MM|2 000}} || {{rom-maj|MMM|3 000}} || {{rom-maj|MMMM|4 000}} || colspan="5" bgcolor="#999999" | ''Voir extensions'' |- ! scope="row" | Centaines, de 100 à 900 | [[C (chiffre romain)|{{rom-maj|C|100}}]] || {{CC}} || {{CCC}} || {{CD}} || [[D (chiffre romain)|{{D}}]] || {{DC}} || {{rom-maj|DCC|700}} || {{rom-maj|DCCC|800}} || {{rom-maj|CM|900}} |- ! scope="row" | Dizaines, de 10 à 90 | [[X (chiffre romain)|{{X}}]] || {{XX}} || {{XXX}} || {{XL}} || [[L (chiffre romain)|{{rom-maj|L|50}}]] || {{LX}} || {{LXX}} || {{LXXX}} || {{XC}} |- ! scope="row" | Unités, de 1 à 9 | [[I (chiffre romain)|{{I}}]] || {{II}} || {{III}} || {{IV}} || [[V (chiffre romain)|{{V}}]] || {{VI}} || {{VII}} || {{VIII}} || {{IX}} |} * {{rom-maj|MMMMDCCCLXXXVIII|4888}} = {{rom-maj|MMMM|4 000}} + {{rom-maj|DCCC|800}} + {{LXXX}} + {{VIII}} = {{Unité|1000}} + {{Unité|1000}} + {{Unité|1000}} + {{Unité|1000}} + 500 + 100 + 100 + 100 + 50 + 10 + 10 + 10 + 5 + 1 + 1 + 1 = {{Unité|4888}}. * {{rom-maj|MDXV|1515}} = {{rom-maj|M|1 000}} + {{D}} + {{X}} + {{V}} = {{Unité|1000}} + 500 + 10 + 5 = {{Unité|1515}}. * {{rom-maj|MMII|2002}} = {{rom-maj|MM|2 000}} + {{II}} = {{Unité|1000}} + {{Unité|1000}} + 1 + 1 = {{Unité|2002}}. * DCLXVI = D + C+ L + X +V + I = 500 + 100 + 50 + 10 + 5 + 1 = 666. * {{rom-maj|DIX|509}} = {{D}} + {{IX}} = 500 + (10 - 1) = 509. * {{XV}} = {{X}} + {{V}} = 10 + 5 = 15. * {{XIV}} = {{X}} + {{IV}} = 10 + (5 - 1) = 14. * {{XIII}} = {{X}} + {{III}} = 10 + 1 + 1 +1 = 13. * {{XII}} = {{X}} + {{II}} = 10 + 1 + 1 = 12. * {{XI}} = {{X}} + {{I}} = 10 + 1 = 11. == Extensions de la notation classique == === Par des traits horizontaux ou verticaux === [[Fichier:VESPASIAN - RIC II 842 - 833841.jpg|vignette|upright|alt=Revers d'une pièce romaine où VII est surligné sans que cela implique de multiplication.|Exemple d'exception : sur le revers de cette monnaie de [[Vespasien]], « COS {{Surligner|{{VII}}}} »<ref name="Note-COS" group=note/> se lit comme 7, sans multiplication.]] Une barre horizontale similaire à un [[macron (diacritique)|macron]] suscrit, appelée ''{{Lang|la|vinculum}}'' ou ''{{Lang|la|virgula}}'' en latin, indique un facteur multiplicatif de {{Unité|1000}}. Ces traits peuvent s'étendre sur plusieurs nombres et ainsi multiplier un ensemble de chiffres. Exemples : * {{Surligner|{{Rom-maj|I|1 × 1 000}}}} = {{Unité|1000}}, * {{Surligner|{{Rom-maj|V|5 × 1 000}}}} = {{Unité|5000}}, * {{Surligner|{{Rom-maj|X|10 × 1 000}}}} = {{Unité|10000}}, * {{Surligner|{{Rom-maj|L|50 × 1 000}}}} = {{Unité|50000}}, * {{Surligner|{{Rom-maj|C|100 × 1 000}}}} = {{Unité|100000}}, * {{Surligner|{{Rom-maj|D|500 × 1 000}}}} = {{Unité|500000}}, * {{Surligner|{{Rom-maj|M|1 000 × 1 000}}}} ou <span style="padding-top: 1px; text-decoration: overline; margin-top: 1px; border-top-color: currentColor; border-top-width: 1px; border-top-style: solid;">{{Rom-maj|I|1 × 1 000 × 1 000}}</span> = {{Unité|1000000}}, * <span style="padding-top: 1px; text-decoration: overline; margin-top: 1px; border-top-color: currentColor; border-top-width: 1px; border-top-style: solid;">{{Rom-maj|V|5 × 1 000 × 1 000}}</span> = {{Unité|5000000}}, * <span style="padding-top: 1px; text-decoration: overline; margin-top: 1px; border-top-color: currentColor; border-top-width: 1px; border-top-style: solid;">{{Rom-maj|XLI|41 × 1 000 × 1 000}}</span><span style="text-decoration: overline;">{{Rom-maj|CLVI|156 × 1 000}}</span>{{Rom-maj|DCV|605}} = {{Unité|41156605}} = 41 ({{Rom-maj|XLI}}) × {{Unité|1000000}} + 156 ({{Rom-maj|CLVI}}) × {{Unité|1000}} + 605 ({{Rom-maj|DCV}}), * etc. Cette notation peut être utilisée conjointement à deux traits verticaux à gauche et à droite du nombre, indiquant quant à eux un facteur multiplicatif de 100.<br> L'[[épigraphie latine]] montre ainsi un comptage par centaines de milliers noté en encadrant le chiffre sur trois côtés ; ainsi, ce fragment des [[Fastes d'Ostie]] découvert en 1941 {{Référence Harvard |Degrassi |p=185 |id=Degrassi}} publie le chiffre du recensement d'[[Auguste]] et [[Tibère]] (de l'an 14) de la façon suivante{{sfn|Cébeillac-Gervasoni|Caldelli|Zevi|2006|p=77-79|id=Gervasoni2006}} : C S C R K <math>\overline{\mathrm{|XXXXI|}}</math>DCCCC<br> Ce qui se lit {{citation étrangère|langue=la|Censa Sunt Civium Romanorum Kapitum quadragies semel centum milia DCCCC}}, traduit en {{Citation|Les citoyens romains sont recensés : quarante-et-une fois cent-mille et neuf-cents têtes}} soit {{Unité|4100900}} {{Référence Harvard |Nicolet |2000 |p=189-190 |id=Nicolet2000}}.<br> Cette représentation est d'ailleurs conforme à ce que [[Pline l'Ancien]] écrit dans son [[Histoire naturelle]] : {{citation étrangère|langue=la|Non erat apud antiquos numerus ultra centum millia : itaque et hodie multiplicantur haec, ut decies centena millia, aut saepius dicantur}}, soit {{Citation|Les anciens n'avaient pas de nombre au-delà de cent mille ; aussi aujourd'hui encore compte-t-on par multiples de cent mille, et l'on dit dix fois cent mille, ou plus}}<ref name="Pline" />. L'usage d'un trait suscrit doit être considéré avec prudence ; parfois il sert simplement à mieux distinguer les chiffres des lettres, voire à signaler une multiplication par 100 si le chiffre surligné précède une abréviation indiquant déjà les milliers ({{Surligner|{{rom-maj|XIII}}}} mill. = 13 × 100 mill. = {{Unité|1300000}})<ref name="JPoitou" />. === Par enrichissement de la notation antique === {{Article connexe|ↀ|ↁ|ↂ}} [[Fichier:Roman numerals Freigius 1582.png|vignette|upright|alt=Page datée de 1582 avec une liste de nombres romains.|Liste de nombres romains établie en 1582.]] [[Fichier:Zwinger 1586.jpg|vignette|upright|alt=Détail d'un ouvrage où l'éditeur a écrit la date 1586 avec CIↃ (1000), IↃ (500), XXC (80) et VI (6).|Ouvrage de [[Theodor Zwinger (l'ancien)|Theodor Zwinger]] où l'éditeur a décomposé la date 1586 en CIↃ (1000), IↃ (500), XXC (80) et VI (6).]] [[Fichier:Westerkerk MDCXXX.jpg|vignette|upright|alt=Plaque de la Westerkerk (Amsterdam) où 1630 s'écrit avec des CIↃ et IC aux I proéminents.|Plaque de la [[Westerkerk (Amsterdam)|Westerkerk]], à [[Amsterdam]], avec des I proéminents.]] Dans l'ancienne notation romaine, le chiffre {{Unité|1000}} s'écrit de nombreuses façons : ⊗, ⊕, Φ, CIↃ, CꟾↃ, ↀ, ∞, ou ⋈ ; de même, le chiffre 500 peut se représenter avec des équivalents aux symboles {{Unité|1000}} divisés en deux, comme <s>D</s>, IↃ, ou ꟾↃ.<br> De plus, les Romains encadrent de traits les nombres qu'ils désirent voir multipliés. S'inspirant de ces pratiques, les notations du [[Moyen Âge]] et de la [[Renaissance]] s'enrichissent de nouvelles notations en plus de la notation classique{{refnec}}. {| class="wikitable centre" style="text-align:center;" |+ Notations alternatives à base de C et Ↄ (''{{lang|la|apostrophus}}'') |-- ! scope="col" | Chiffre romain ! scope="col" | Valeur ! scope="col" | Remarques |-- | {{Rom-maj|IↃ}}, {{Rom-maj|ꟾↃ}} | 500 | style="text-align:left;" | {{Rom-maj|IↃ}} peut se voir comme la moitié de {{Rom-maj|CIↃ}}. |-- | {{Rom-maj|CIↃ}}, {{Rom-maj|CꟾↃ}}, {{Rom-maj|CID}}, [[ↀ]] | {{Unité|1000}} | style="text-align:left;" | La [[Ligature (écriture)|ligature]] de {{Rom-maj|CIↃ}} aboutit à ↀ. Dans le cas de {{Rom-maj|CID|1 000}}, le I devant le D évite la confusion avec la notation {{Rom-maj|CD}} signifiant 400. |-- | {{Rom-maj|IↃↃ}}, {{Rom-maj|ꟾↃↃ}}, {{Rom-maj|DↃ}}, {{Rom-maj|DD}}, [[ↁ]] | {{Unité|5000}} | style="text-align:left;" | ↁ peut se voir comme la ligature de {{Rom-maj|IↃↃ}} ou la moitié de ↂ. Les D correspondent ici à la réunion du I et d'un ou plusieurs {{Rom-maj|Ↄ}}, et non à la notation {{Rom-maj|D}} signifiant 500. |-- | {{Rom-maj|CCIↃↃ}}, {{Rom-maj|CCꟾↃↃ}}, {{Rom-maj|CMↃ}}, {{Rom-maj|CCIDD}}, {{Rom-maj|CCDD}}, [[ↂ]] | {{Unité|10000}} | style="text-align:left;" | ↂ peut se voir comme la ligature de {{Rom-maj|CCIↃↃ}}. |-- | {{Rom-maj|IↃↃↃ}}, {{Rom-maj|ꟾↃↃↃ}} | {{Unité|50000}} | style="text-align:left;" | |-- | {{Rom-maj|CCCIↃↃↃ}}, {{Rom-maj|CCCꟾↃↃↃ}} | {{Unité|100000}} | style="text-align:left;" | |} Ces notations peuvent s'utiliser de façon additive ({{Rom-maj|CIↃIↃCXXX}} ou {{Rom-maj|CꟾↃꟾↃCXXX}} = {{Rom-maj|CꟾↃ}} + {{Rom-maj|ꟾↃ}} + {{Rom-maj|C}} + {{Rom-maj|XXX}} = 1000 + 500 + 100 + 30 = 1630), mais pas de façon soustractive : {{Unité|4000}} s'écrit {{Rom-maj|MMMM|4 000}} et non {{Rom-maj|MIↃↃ}} (5000 - 1000){{refnec}}. Le tracé utilisant un C retourné en Ↄ et placé après la lettre I s'impose rapidement : en imprimerie, cela ne nécessite pas de [[fonte de caractères]] supplémentaire et améliore la lisibilité des nombres ; et cela est plus facile à tracer à la plume, mal adaptée au tracé de petits cercles. Les formes C ou Ↄ peuvent aussi prendre l'aspect de parenthèses{{refnec}}. Enfin, l'une des hypothèses expliquant la forme du symbole [[∞]], représentant l'[[infini]], serait l’évolution du signe {{Rom-maj|CIↃ|1 000}} en écriture manuscrite onciale (l'usage de milliers pour désigner de grandes quantités non dénombrées précisément peut se comparer aux expressions « des mille et des mille » ou « des mille et des cents », qui s'entendent aujourd'hui)<ref>{{ouvrage|auteur1=Florian Cajori|titre=A History of Mathematical Notations |volume=2|année=1928}}, Paragraphe 421 - Signs for infinity and transfinite numbers.</ref>. === Par des abréviations === On trouve de manière sporadique la graphie •M (M précédé d'un [[point médian]]) indiquant un facteur multiplicatif de {{Unité|1000}}. Exemples<ref>{{Cajori}}, Open Court, T.1, §.50</ref> : * {{I}}•M = {{Unité|1000}}, * {{V}}•M = {{Unité|5000}}, * {{X}}•M = {{Unité|10000}}. Au [[Moyen Âge]], principalement dans les documents français, apparait souvent une écriture liée au [[système vicésimal]] dans lequel on compte par vingtaines, le chiffre vingt étant placé en exposant<ref>{{Cajori}}, Open Court, T.1, §.51</ref> : soit {{Rom-maj|IIII|4}}{{Exp|{{XX}}}} pour 80. On trouve aussi iiiixx pour 80, par exemple dans l'index de l'incunable Pietro de' Crescenzi, 1521. ''Le Livre des prouffitz champestres''. L'[[hôpital des Quinze-Vingts]] à Paris doit son nom à cette façon de compter dans le système de numération vicésimal : il pouvait accueillir 300 (15 × 20) patients.<br> De même, les centaines peuvent être notées avec le nombre de centaines suivi du marqueur des centaines (c ou, au pluriel, ctz pour ''{{lang|fro|centz}}'') en exposant<ref>{{Cajori}}, Open Court, T.1, §.52 et 55</ref> : donc 300 s’écrit {{III}}{{Exp|c}} ou {{III}}{{Exp|ctz}}. === Par des minuscules et par l'introduction du j === [[Fichier:9th century Beinecke MS 413 fol. 165.jpg|vignette|upright|alt=Page du {{s-|IX}} écrite en minuscule caroline.|[[Codex]] du {{s-|IX}} écrit en [[minuscule caroline]] avec quelques mentions de chiffres romains ([[bibliothèque Beinecke de livres rares et manuscrits]]).]] À partir du {{s-|IV}}, l'écriture [[onciale]], facile à tracer à la [[Plume (écriture)|plume]], réduit progressivement l'usage des écritures en [[capitale romaine|capitales romaines]] ou en [[quadrata]] ; les chiffres s'écrivent en [[Bas de casse|lettres minuscules]] comme le reste du texte, et les [[majuscule]]s sont rares (pas même en début de phrase) et plutôt réservées aux lettrines décoratives.<br> Dans le texte, les nombres sont donc encadrés de [[point médian|points médians]] afin de les distinguer plus facilement des mots ; par exemple, ''·xxvıı·'' représente le nombre 27 (le [[I (lettre)|i]] n'était pas encore surmonté d'un [[point suscrit|point]], qui apparait bien plus tard en [[écriture gothique]] pour faciliter la distinction entre [[I sans point|ı]], [[M (lettre)|m]], [[N (lettre)|n]], et [[U (lettre)|u]]){{refnec}}. La position de ces points varie suivant les auteurs (l'usage de la ponctuation, et notamment la distinction du [[Point (signe)|point]] et de la [[virgule]] qui n'a été régulé que bien plus tard). Elle est parfois impossible à distinguer de la ponctuation normale (c'est particulièrement vrai pour les manuscrits en [[catalan]], en ancien [[occitan]], en [[vieux français]] et pour les manuscrits médiévaux en [[Angleterre]] et du [[Saint-Empire]]).<br> L'usage du point médian, qui prenait souvent l’allure de petits tirets, se retrouve sur les inscriptions monumentales en latin qui mêlent les nombres avec le texte{{refnec}}. Plus tard, quand la [[J (lettre)|lettre J]] se différencie de la [[I (lettre)|lettre I]], les documents officiels commencent à marquer la fin d'un nombre par un J au lieu d'un I (le nombre ne pouvait alors plus être allongé).<br> Comme l'onciale ne distingue pas encore les minuscules des majuscules, on écrit vııȷ, voire ·vııȷ, au lieu de vııı (la lettre j s’écrivait également sans point suscrit ; celui-ci apparaîtra bien plus tard, par similitude avec le i){{refnec}}.<br> Cette modification du i final en j est également à l'origine du [[IJ (digramme)|digramme ''ij'']] utilisé en néerlandais pour noter initialement un i long (devenu une diphtongue) et éviter l'ambiguïté d'un digramme ''ii'' qui aurait été difficile à distinguer en écriture cursive du ''ü''{{refnec}}. == Notation des fractions == [[Fichier:Vecchi 003.jpg|vignette|upright|alt=Pièce romaine valant 4/12 d'as comme l'indique la notation ••••.|{{lang|la|''[[Triens (as)|Triens]]''}} romain valant, selon la notation ••••, 4/12 d'as (soit 1/3 d'as).]] Les Romains utilisent un [[système duodécimal]] pour noter les fractions<ref name="Cajori58">{{Cajori}}, Open Court, T.1, §.58</ref> : en effet, 12 se divise facilement par les entiers 2, 3, 4, 6 et 12, ce qui facilite donc le partage en moitiés, en tiers, en quarts, en sixièmes, et en douzièmes (par rapport à un [[système décimal]], où 10 ne se divise que par 2, 5 et 10). La valeur des monnaies est notamment indiquée en douzièmes du poids de la valeur de référence, l'[[as (monnaie)|as]], grâce à des points (•) ou, lorsqu'il s'agissait d'abréger {{nobr|6 points}}, grâce à un S (pour ''{{lang|la|semis}}'' signifiant « moitié »). Ces points ne sont pas forcément alignés<ref name="Cajori58"/>. {| class="wikitable centre" style="width:95%;" |+ Représentation des fractions duodécimales |- ! scope="col" | Fraction duodécimale<ref group=note>Avec la [[fraction irréductible]] ou la [[fraction unitaire]] correspondante.</ref> ! scope="col" | Représentation ! scope="col" | Nom (nominatif et génitif) ! scope="col" | Signification |- | align="center" | 1/12 | align="center" | • | ''{{lang|la|Uncia, unciae}}'' | Une [[Once (unité)|once]], un douzième |- | align="center" | 2/12 = 1/6 | align="center" | •• ou ''':''' | ''{{lang|la|[[Sextant (monnaie)|Sextans, sextantis]]}}'' | Un sixième |- | align="center" | 3/12 = 1/4 | align="center" | ••• ou '''∴''' | ''{{lang|la|Quadrans, quadrantis}}'' | Un quart |- | align="center" | 4/12 = 1/3 | align="center" | •••• ou '''::''' | ''{{lang|la|Triens, trientis}}'' | Un tiers |- | align="center" | 5/12 | align="center" | ••••• ou ''':'''•''':''' | ''{{lang|la|Quincunx, quincuncis}}'' (''quinque unciae'' → ''quincunx'') | Cinq onces |- | align="center" | 6/12 = 1/2 | align="center" | S | ''{{lang|la|[[Semis (monnaie)|Semis, semissis]]}}'' | Un demi (une moitié) |- | align="center" | 7/12 | align="center" | S• | ''{{lang|la|Septunx, septuncis}}'' (''septem unciae'' → ''septunx'') | Sept onces |- | align="center" | 8/12 = 2/3 | align="center" | S•• ou S''':''' | ''{{lang|la|Bes, bessis}}'' | Deux tiers |- | align="center" | 9/12 = 3/4 | align="center" | S••• ou S''':'''• | ''{{lang|la|Dodrans, dodrantis}}'' (''de-quadrans'' → ''dodrans'') ou ''{{lang|la|nonuncium, nonuncii}}'' (''nona uncia'' → ''nonuncium'') | Trois quarts ou neuf onces |- | align="center" | 10/12 = 5/6 | align="center" | S•••• ou S'''::''' | ''{{lang|la|Dextans, dextantis}}'' (''de-sextans'' → ''dextans'') ou {{lang|la|''decunx, decuncis''}} (''decem unciae'' → ''decunx'') | Cinq sixièmes ou dix onces |- | align="center" | 11/12 | align="center" | S••••• ou S''':'''•''':''' | ''{{lang|la|Deunx, deuncis}}'' (''de-uncia'' → ''deunx'') | Onze douzièmes |- | align="center" | 12/12 = 1/1 = 1 | align="center" | I | ''{{lang|la|[[as (monnaie)|As, assis]]}}'' | Un (un as) |} {| class="wikitable centre" style="width:95%;" |+Autres fractions{{refnec}} |- ! scope="col" | Fraction unitaire ! scope="col" | Représentation ! scope="col" | Nom ! scope="col" | Origine du nom et signification |- | align="center" | 1/8 | align="center" | | ''Sexcunx, - uncis'' ou ''sescuncia, -ae'' | De sesqui- et uncia, (1½ once) |- | align="center" | 1/24 | align="center" | | ''Semuncia, -ae'' | De ''semi-'' et ''-uncia'' (demi-once) |- | align="center" | 1/36 | align="center" | | ''Binae sextulae, binarum sextularum'' ou ''duella, -ae'' | Deux sextules (tiers d'once) |- | align="center" | 1/48 | align="center" | | ''Sicilicus, -i'' | Sicilique (quart d'once) |- | align="center" | 1/72 | align="center" | | ''Sextula, -ae'' | Sextule (sixième d'once) |- | align="center" | 1/144 | align="center" | | ''Dimidia sextula, dimidiae sextulae'' | Demi-sextule |- | align="center" | 1/288 | align="center" | | ''Scripulum, -i'' | |- | align="center" | 1/1728 | align="center" | | ''Siliqua, -ae'' | |} == Table de conversion des adjectifs et adverbes numéraux latins == {| class="wikitable centre alternance" ! scope="col" | Chiffres arabes ! scope="col" | Chiffres romains ! scope="col" | Nombres cardinaux ! scope="col" | Nombres ordinaux ! scope="col" | Nombres distributifs ! scope="col" | Adverbes numéraux |- ! scope="row" | 1 | I | unus, una, unum (un) | primus, a, um (premier) | singuli, ae, a (chacun un, un par un) | semel (une fois) |- ! scope="row" | 2 | II | duo, duae, duo | secundus, a, um / alter, altera, um | bini, ae, a | bis |- ! scope="row" | 3 | III | tres, tria | tertius, a, um | terni (trini), ae, a | ter |- ! scope="row" | 4 | IV | quattuor | quartus | quaterni | quater |- ! scope="row" | 5 | V | quinque | quintus | quini | quinquies |- ! scope="row" | 6 | VI | sex | sextus | seni | sexies |- ! scope="row" | 7 | VII | septem | septimus | septeni | septies |- ! scope="row" | 8 | VIII | octo | octavus | octoni | octies |- ! scope="row" | 9 | IX | novem | nonus | noveni | novies |- ! scope="row" | 10 | X | decem | decimus | deni | decies |- ! scope="row" | 11 | XI | undecim | undecimus | undeni | undecies |- ! scope="row" | 12 | XII | duodecim | duodecimus | duodeni | duodecies |- ! scope="row" | 13 | XIII | tredecim | tertius decimus | terni deni | ter decies |- ! scope="row" | 14 | XIV | quattuordecim | quartus decimus | quaterni deni | quater decies |- ! scope="row" | 15 | XV | quindecim | quintus decimus | quini deni | quindecies |- ! scope="row" | 16 | XVI | sedecim | sextus decimus | seni deni | sedecies |- ! scope="row" | 17 | XVII | septem(n)decim | septimus decimus | septeni deni | septies decies |- ! scope="row" | 18 | XVIII | dŭŏdēvīginti | duodevicesimus | duodeviceni | octies decies |- ! scope="row" | 19 | XIX | undeviginti | undevicesimus | undeviceni | novies decies |- ! scope="row" | 20 | XX | viginti | vicesimus | viceni | vicies |- ! scope="row" | 21 | XXI | unus, a, um et viginti (ou) viginti unus | unus et vicesimus (ou) vicesimus primus | singuli et viceni (ou) viceni singuli | semel et vicies (ou) vicies semel |- ! scope="row" | 24 | XXIV | viginti quattuor | vicesimus quartus | viceni quaterni | vicies quater |- ! scope="row" | 28 | XXVIII | duodetriginta (ou) viginti octo] | duodetricesimus (ou) vicesimus octavus] | duodetriceni | duodetricies |- ! scope="row" | 29 | XXIX | undetriginta (ou) viginti novem | undetricesimus (ou) vicesimus nonus | undetriceni | undetricies |- ! scope="row" | 30 | XXX | triginta | tricesimus | triceni | tricies |- ! scope="row" | 40 | XL | quadraginta | quadragesimus | quadrageni | quadragies |- ! scope="row" | 50 | L | quinquaginta | quinquagesimus | quinquageni | quinquagies |- ! scope="row" | 60 | LX | sexaginta | sexagesimus | sexageni | sexagies |- ! scope="row" | 70 | LXX | septuaginta | septuagesimus | septuageni | septuagies |- ! scope="row" | 80 | LXXX | octoginta | octogesimus | octogeni | octogies |- ! scope="row" | 90 | XC | nonaginta | nonagesimus | nonageni | nomagies |- ! scope="row" | 100 | C | centum | centesimus | enteni | centies |- ! scope="row" | 200 | CC | ducenti, ae, a | duecentesimus | dueceni | duecenties |- ! scope="row" | 300 | CCC | trecenti, ae, a | trecentesimus | treceni | trecenties |- ! scope="row" | 400 | CD | quadringenti | quadrigentesimus | quadringeni | quadringenties |- ! scope="row" | 500 | D | quingenti | quingentesimus | quingeni | quingenties |- ! scope="row" | 600 | DC | sescenti | sescentesimus | sesceni | sescenties |- ! scope="row" | 700 | DCC | septigenti | septigentesimus | septigeni | septigenties |- ! scope="row" | 800 | DCCC | octingenti | octingentesimus | octingeni | octingenties |- ! scope="row" | 900 | CM o DCCCC | nongenti | nongentesimus | nongeni | nongenties |- ! scope="row" | {{Nbr|1000}} | M | mille | millesimus | singula milia (ou) millia | millies |- ! scope="row" | {{Nbr|2000}} | MM | duo milia (ou) millia | bis millesimus | bina milia (ou) millia | bis milies |- ! scope="row" | {{Nbr|9000}} | <span style="border-top:1px solid black; padding:1px;">IX</span> | novem milia (ou) millia | novies millesimus | novena milia (ou) millia | novies milies (ou) millia |- ! scope="row" | {{Nbr|100000}} | CCCIɔɔɔ o <span style="border-top:1px solid black; padding:1px;">C</span> | centum milia (ou) millia | centies millesimus | centena milia (ou) millia | centies milies |- ! scope="row" | {{Nbr|800000}} | <span style="border:1px solid black; border-bottom:1px none black; padding:1px;">VIII</span> | octies centum milia | octogies millesimus | octies centena milia (ou) millia | octies centies milies |- ! scope="row" | {{Nbr|1000000}} | CCCCIɔɔɔɔ o <span style="border:1px solid black; border-bottom:1px none black; padding:1px;">X</span> | decies centum milia (ou) millia | decies centies millesimus | decies centena milia | decies centies milies |- ! scope="row" | {{Nbr|2000000}} | <span style="border:1px solid black; border-bottom:1px none black; padding:1px;">XX</span> | vicies centum milia | vicies centies millesimus | vicies centena milia | vicies centies milies |} == Utilisations contemporaines == [[Fichier:BadSalzdetfurthBadenburgerStr060529.jpg|vignette|upright|alt=Cadran d'horloge où 4 est écrit IIII.|Une horloge de [[Bad Salzdetfurth]] où 4 est écrit {{Rom-maj|IIII|4}}.]] [[Fichier:CuttySarkRomNum.jpg|vignette|upright|alt=Chiffres romains inscrits verticalement sur la poupe d'un navire anglais.|Chiffres romains montrant le [[tirant d'eau]] sur la poupe du [[Cutty Sark]].]] L'usage des chiffres romains a décliné au profit des chiffres indo-européens, dits « [[chiffres arabes]] », plus faciles à utiliser (10 signes seulement, [[notation positionnelle]], présence du [[zéro]]).<br> Les chiffres romains restent néanmoins régulièrement utilisés pour noter : * les siècles (en petites capitales) et les millénaires (en grandes capitales) : le {{s-|XXI}}, le {{mi-|III}} ; * les années du [[calendrier républicain]] (ex. : 15 vendémiaire [[an II]]) ; * le numéro d'ordre des noms de souverains (ex. : [[Louis X|Louis {{X}}]]) ; * le numéro d'ordre des régimes politiques (ex. : la {{Ve}} République) ; * le [[degré d'oxydation]] d'un élément chimique (ex : [[Oxyde de cuivre(II)|cuivre({{II}})]]) ; * les chapitres d'une référence biblique (ex. : Gen. III, 5 pour Livre de la Genèse, chapitre III, verset 5 ; Matt. XXI,2 pour Évangile de Jésus-Christ selon Saint-Matthieu). Ils peuvent également être utilisés<ref>{{Article|auteur=Philippe Cibois|titre=Les chiffres romains : passé, présent, avenir|date=1-05-2021|périodique=Hypothèses|lire en ligne=https://enseignement-latin.hypotheses.org/13840|id=Cibois}}.</ref> : * pour marquer la date de construction d'un bâtiment ; * pour spécifier la date de production d'un film, à la fin du générique ; * pour numéroter les actes d'une [[pièce de théâtre]] {{incise|mais pas les scènes, qui sont généralement en chiffres arabes}}, voire les chapitres d'un livre ou de tout autre document écrit ''(voir références bibliques plus haut)'' ; * sur les cadrans des [[horloge]]s et des [[Montre (horlogerie)|montres]], où le chiffre 4<ref>{{Lien web|auteur1=La Montre à Gousset|titre=Chiffre Romain 4 des cadrans, IIII au lieu de IV|url=https://la-montre-a-gousset.com/blogs/infos/chiffre-romain-4-des-cadrans-iiii-au-lieu-de-iv|site=la-montre-a-gousset.com}}.</ref> peut se trouver écrit {{Rom-maj|IIII|4}} au lieu de {{IV}}<ref group=note>Pour une considération esthétique : dans ce cas, les quatre premiers chiffres ne sont composés que de I ({{I}}, {{II}}, {{III}} et {{Rom-maj|IIII|4}}), les quatre suivants sont composés de V ({{V}}, {{VI}}, {{VII}}, {{VIII}}) et les quatre derniers de X ({{IX}}, {{X}}, {{XI}}, {{XII}}).</ref> ; on parle alors d'un « quatre d'horloger ». * en minuscules ou en petites capitales pour [[Foliotage|numéroter]] les pages liminaires d'un document (préface, introduction, sommaire{{etc.}}) : ** i, ii, iii, iv, v, vi, vii, viii, ix, x, etc. ** {{rom|i|1}}, {{rom|ii|2}}, {{rom|iii|3}}, {{rom|iv|4}}, {{rom|v|5}}, {{rom|vi|6}}, {{rom|vii|7}}, {{rom|viii|8}}, {{rom|ix|9}}, {{rom|x|10}}, etc. ; * pour la numérotation des suites de films ou de jeux vidéo, ou édition d'un événement (ex. : ''[[Saw III]]'', ''[[Star Wars, épisode IX]]'' {{sfn|Cibois}}, [[Super Bowl XXXII]]) ; * en musique tonale, pour la numérotation des degrés. Parfois, les minuscules sont utilisées pour différencier les degrés mineurs des majeurs) ; * pour diverses raisons esthétiques : les extensions de notation (barres, ligatures, C inversés, points médians, etc.) ne sont plus couramment utilisées. == Représentation informatique == Les chiffres romains classiques peuvent être représentés par les lettres de base de l'alphabet latin. Les symboles suivants: ↀ (mille), ↁ (cinq-mille), ↂ (dix-mille), Ↄ (''C'' renversé), ↄ (''C'' renversé minuscule) sont encodés en Unicode dans la plage U+2180 à U+2184. Des variantes pré-composées sont codées en Unicode dans la plage U+2160 à U+217F pour compatibilité avec des codages est-asiatiques. Si l’utilisation des lettres latines de base est habituellement recommandée pour la plupart des usages, les variantes pré-composées peuvent être utiles dans des textes verticaux conservant leur orientation ou lorsque leur largeur doit être uniforme<ref>{{nobr|Unicode 6.0}}, {{nobr|chapitre 15}}, {{p.|486}}.</ref>. Pour les tables détaillées, voir : * [[table des caractères Unicode/U0000]] ; * [[table des caractères Unicode/U2150]]. == Annexes == {{Autres projets |commons=Category:Roman numerals|commons titre=Numération romaine }} {{catégorie principale}} === Bibliographie === * 1928 : {{Ouvrage|langue=la, de|auteur1=[[Adriano Cappelli]]|titre=Lexicon Abbreviaturarum|année=1928|lire en ligne=http://inkunabeln.ub.uni-koeln.de/vdibProduction/handapparat/nachs_w/cappelli/cappelli.html|id=Capelli1928}}. * 1975 : {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Geneviève Guitel|titre=Histoire comparée des numérations écrites|éditeur=[[Groupe Flammarion|Flammarion]]|année=1975|pages totales=851|isbn=978-2-08-211104-1}}. * 1981 : {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Georges Ifrah]]|titre=Histoire universelle des chiffres|éditeur=[[Éditions Seghers|Seghers]]|année=1981|isbn=978-2-221-50205-1}}. * 1994 : {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Georges Ifrah]]|titre=Histoire universelle des chiffres|éditeur=[[Robert Laffont]]|année=1994|pages totales=1042|isbn=978-2-221-05779-7|id=Ifrah1994}}. * 2000 : {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Claude Nicolet]]|titre=Censeurs et publicains, économie et fiscalité dans la Rome antique|éditeur=[[Fayard (maison d'édition)|Fayard]]|année=2000|pages totales=500|isbn=978-2-213-60296-7|id=Nicolet2000}}. * 2006 : {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Mireille Cébeillac-Gervasoni]]|auteur2=Maria Letizia Caldelli|auteur3=Fausto Zevi|titre=Épigraphie latine|lieu=Paris|éditeur=[[Armand Colin]]|collection=Collection U. Histoire. Les outils de l'histoire|année=2006|pages totales=333|isbn=2-200-21774-9|isbn2=978-2-200-21774-7|bnf=40195047c|id=Gervasoni2006}}. * Non daté : {{Ouvrage|langue=la, it|auteur1=[[Attilio Degrassi]]|titre=Inscriptiones Italiae|volume=XIII|partie=1|id=Degrassi}}. === Articles connexes === * [[Alphabet latin]] * [[Chronogramme]] * [[Écritures de Maizeret]] * [[Nombres dans le monde]] * [[Numération tchouvache]] * [[Table des caractères Unicode/U2150]] * [[Unités de mesure romaines]] === Liens externes === {{Liens}} * [https://www.chiffre-romain.com/ Tout sur le chiffre romain] * [https://jeretiens.net/apprendre-les-chiffres-romains-et-les-retenir/ Comprendre et retenir les chiffres romains (Méthode mnémotechnique)] * Convertisseurs ** [http://chiffres-romains.hugames.fr/roman/ Conversion en chiffres romains] ** [https://chiffresromains.fr/ Convertisseur de chiffres romains : chiffresromains.fr] ** [http://www.ipgp.fr/~beaudu/matlab.html#roman Fonctions Matlab pour la conversion des chiffres romains (avec codes sources)] ([[Matlab]]) ** {{en|texte=[http://www.numbersconverter.com ''Online Conversor or roman numerals and cardinals'']}} ** [https://nunc.ch/domus-les-articles-du-blog/numeri-tempus/convertite-numeros/ Convertite numeros!]. Cette page du site de l'association ''Nunc est bibendum'' permet de convertir un nombre de la notation décimale à la notation romaine. Elle fournit le chiffre romain, le nombre ordinal et le nombre cardinal. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=note}} === Références === {{Références|références= <ref name="JPoitou">{{Lien web|auteur=Jacques Poitou|année=2009|titre=Chiffres romains|url=http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/chiffres-romains.html |site=j.poitou.free.fr<!--|consulté le=8 février 2015-->|brisé le = 2023-11-27}}.</ref> <ref name="Pline">{{Ouvrage|langue=fr|langue originale=la|auteur1=[[Pline l'Ancien]]|traducteur=Émile Littré|titre=Naturalis historia|traduction titre=Histoire naturelle|volume=XXXIII|tome=2|titre volume=Traitant des métaux|numéro chapitre=10}}.</ref>}} {{Palette|Numération}} {{Portail|écriture|nombre|Rome antique}} [[Catégorie:Numération romaine|*]] [[Catégorie:Système de numération]]
827
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chronologie%20de%20l%27exploration%20spatiale
Chronologie de l'exploration spatiale
Cet article retrace les grandes dates et jalons de l'histoire de l{{'}}'''[[exploration spatiale]]'''. [[Image:Piers Sellers spacewalk.jpg|vignette|L'astronaute [[Piers Sellers]] pendant la troisième [[sortie extravéhiculaire]] (EVA) de la mission [[STS-121]] en 2006.]] L'[[Histoire du vol spatial|'''histoire de l'exploration spatiale''']] débute grâce aux avancées [[Allemagne|allemandes]] lors de la [[Seconde Guerre mondiale]], notamment dans le domaine des [[Fusée spatiale|fusées]]. Elle est marquée, à ses débuts, par une forte concurrence entre les [[États-Unis]] et l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]], pour des motifs de prestige national liés à la [[guerre froide]]. Cette période est la « [[course à l'espace]] ». Quatre évènements majeurs marquent la course à l'espace : le premier vol spatial orbital de l'Histoire, le {{Date|4|octobre|1957}}, par le satellite soviétique ''[[Spoutnik 1]]'' ; le premier vol dans l'espace par un être humain, le {{date|12 avril 1961}} par [[Youri Gagarine]] ; le premier vol extravehiculé par un être humain le {{Date|18|mars|1965}} au cours du [[vol orbital]] du Soviétique [[Alexeï Leonov]] ; et le [[Apollo 11|premier pas sur la Lune]] le {{Date|21|juillet|1969}} par l'[[astronaute]] [[Neil Armstrong]]. Les technologies spatiales se sont ensuite développées pour l'exploration scientifique des planètes ainsi que pour l'usage commercial de l'espace grâce, par exemple, aux [[Satellite de télécommunications|satellites de télécommunications]]. De nombreuses sondes sont envoyées, comme [[Galileo (sonde spatiale)|''Galileo'']], partie en 1989 à destination de [[Jupiter (planète)|Jupiter]], ou ''[[Cassini-Huygens]]'', lancée en 1997 pour [[Saturne (planète)|Saturne]]. Le plus lointain corps céleste visité à ce jour est le [[cubewano]] {{PM1|2014 MU69}}, à proximité duquel passe la sonde ''{{lang|en|[[New Horizons]]}}'' le {{date|1 janvier 2019}}. Cependant, de nombreux [[objet transneptunien|objets transneptuniens]] et autres [[astéroïde]]s restent à explorer, et les [[sondes Voyager|sondes ''{{lang|en|Voyager}}'']], les objets les plus lointains envoyés par l'humanité à ce jour, ont tout juste franchi l'[[héliopause]] au cours des années 2000. Aujourd'hui, l'exploration spatiale est avant tout commerciale et scientifique, et le [[tourisme spatial]] intéresse également les entreprises, à travers le partenariat avec des [[Liste des agences spatiales|agences spatiales]] et par le développement de leur propre flotte de [[Véhicule spatial|véhicules spatiaux]]. == Grandes dates et jalons == {{Article détaillé|Histoire du vol spatial}} {| class="wikitable" ! Date !Pays!! Évènement !! Illustration |- |{{Date|20 juin 1944}} |{{Allemagne nazie}} |Le missile allemand [[V2 (missile)|V2]] est le premier objet artificiel à atteindre une altitude supérieure à {{unité|100|km}} ({{unité|176 km}}), ce qui correspond à la [[Ligne de Karman|limite entre l'atmosphère et l'espace]] selon la [[Fédération aéronautique internationale]]. || [[Image:La2-v2.jpg|center|vignette|redresse=.8|alt=V2]] |- | {{Date|4 octobre 1957}} |{{URSS}}|| Le petit satellite soviétique ''[[Spoutnik 1]]'' devient le premier objet satellisé par l'Homme. || [[Image:Sputnik asm.jpg|center|vignette|redresse=.8|alt=Spoutnik 1]] |- | {{Date|3 novembre 1957}} |{{URSS}}|| La chienne russe [[Laïka]], premier animal vivant à réaliser une orbite dans l'espace{{Note|n'étant pas le premier être vivant à y être allé, des mouches y sont en effet parvenues à bord de V2 et l'URSS envoya de nombreuses chiennes dans l'espace lors de vols suborbitaux, ainsi que des macaques de la part des États-Unis}}, qui meurt au bout de quelques heures à bord de ''[[Spoutnik 2]]''. Elle est donc, par la même occasion, le premier être vivant à décéder dans l'[[Espace (cosmologie)|espace]], et demeure encore à ce jour le seul décès répertorié au-dessus de la [[ligne de Kármán]].||[[Fichier:Laika mockup.gif|center|vignette|redresse=.8|alt=Maquette de la cabine de Laïka.]] |- | {{Date|1 février 1958}} |{{États-Unis (1912-1959)}}||L'Amérique rentre dans la course de la conquête spatiale en satellisant son premier satellite ''[[Explorer 1]]''.||[[Fichier:Explorer1 people.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|29 juillet 1958}} |{{États-Unis (1912-1959)}}|| Création de la [[National Aeronautics and Space Administration|NASA]], l'[[agence spatiale]] des États-Unis.|| [[Fichier:NASA logo.svg|center|vignette|redresse=.8|Logo de la NASA.]] |- | {{Date|4 janvier 1959}} |{{URSS}}|| La sonde soviétique ''[[Luna 1]]'' effectue le premier survol de la [[Lune]] et devient le premier objet artificiel en [[orbite héliocentrique]].||[[Fichier:Luna_1_(5277461525).jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|13 septembre |1959}} |{{URSS}}||''[[Luna 2]]'' : premier engin spatial à entrer en contact avec un autre corps céleste (la Lune).|| |- | {{Date|7 octobre 1959}} |{{URSS}}||''[[Luna 3]]'' dévoile au monde les premières images de la face cachée de la Lune.||[[Fichier:Luna 3 moon.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|31 janvier 1961}} |{{États-Unis}}|| Premier [[hominidé]] envoyé dans l'espace pour un [[vol orbital]], le chimpanzé [[Ham (chimpanzé)|Ham]], lors de la mission ''{{lnobr|Mercury-Redstone 2}}''. |[[Fichier:Ham_the_chimp_%28cropped%29.jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|12 avril 1961}} |{{URSS}}|| Premier [[Homo sapiens|humain]] envoyé dans l'espace pour un [[vol orbital]], le Soviétique [[Youri Gagarine]], lors de la mission ''[[Vostok 1]]''. |[[Fichier:Yuri_Gagarin_(1961).jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|5 mai 1961}} |{{États-Unis}} |[[Alan Shepard]] devient le premier Américain dans l'espace ([[vol suborbital]]) lors de la mission ''[[Mercury-Redstone 3]]''. Première mission spatiale habitée qui a atterri avec un pilote toujours dans le vaisseau spatial, donc le premier vol spatial habité complet selon les [[Définition du vol spatial humain par la Fédération Aéronautique Internationale |définitions]] de la [[Fédération Aéronautique Internationale|FAI]]<ref>{{lien web|url=http://www.techrepublic.com/article/geek-trivia-a-leap-of-fakes|titre=Geek Trivia: A leap of fakes|website=Techrepublic.com|consulté le=18 août 2016}}</ref>. |[[Fichier:Alan_Shepard_in_Mercury_flight_suit.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|6 août 1961}} |{{URSS}}|| Âgé de 25 ans à l'époque, le Russe [[Guerman Titov]] fut jusqu’au 20 juillet 2021 la plus jeune personne à être allée dans l'espace, lors de la mission ''[[Vostok 2]]''. Il reste à ce jour la plus jeune personne à avoir effectué un vol orbital. |[[Fichier:Gherman Titov (1962).jpg|center|vignette|redresse=.8|Guerman Titov.]] |- |{{Date|20 février 1962}} |{{États-Unis}} |Premier [[vol orbital]] [[Vol spatial habité|habité]] Américain. [[John Glenn]] devient le premier Américain en [[orbite terrestre]] à bord de sa capsule [[Mercury-Atlas 6|Friendship 7]] lors de la mission ''[[Mercury-Atlas 6]]''. |[[Image:GPN-2000-001027.jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|26 avril 1962}} |{{Royaume-Uni}} |Premier satellite britannique, ''[[Ariel 1]]'' (lancé depuis Cap Canaveral). Le Royaume-Uni devient le troisième pays à posséder un satellite en orbite après l'URSS et les États-Unis. |[[Fichier:Ariel 1.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|29 septembre 1962}} |{{Canada (1957-1964)}}|| Premier satellite canadien, ''[[Alouette 1]]'' (lancé par une fusée américaine). Le Canada devient le quatrième pays à posséder un satellite en orbite, après l'URSS, les États-Unis et le Royaume-Uni. ||[[Fichier:Alouette 1.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |14 décembre 1962 |{{États-Unis}} |Premier [[survol]] d'une autre planète. Premier survol de [[Vénus (planète)|Vénus]], par ''[[Mariner 2]]''. |[[Fichier:Mariner 2.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|16 juin 1963}} |{{URSS}}|| Première [[femme]] dans l'espace, [[Valentina Terechkova]]. Elle demeure aussi à ce jour la seule femme à avoir volé en solo. |[[Fichier:RIAN archive 612748 Valentina Tereshkova.jpg|center|vignette|redresse=.8|Valentina Tereshkova.]] |- |{{Date|25 avril 1964}} |{{France}} |Premier lancement d'une fusée [[lithergol]], brûlant un carburant solide et un comburant liquide, [[LEX (fusée)|LEX]], depuis l'[[Île du Levant]]. | |- | {{Date|15 décembre 1964}} |{{Italie}}|| Premier satellite italien, ''[[San Marco 1]]'' (lancé par les Américains). L'Italie devient ainsi la première nation d'Europe occidentale et la cinquième au monde à posséder un satellite en orbite.|| [[Image:Satellite_San_Marco_2.jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|18 mars 1965}} |{{URSS}}|| Première sortie dans l'espace par le Soviétique [[Alexei Leonov]] à bord de la capsule ''[[Voskhod 2]]''.|| [[Image:USSR miniature sheet of 1965, The Triumph of the Soviet Union. Voskhod-2 spacecraft.jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|14 juillet 1965}} |{{États-Unis}}|| Premier survol de la planète Mars et premières images de la surface martienne grâce à la sonde ''[[Mariner 4]]''.||[[Fichier:Mars (Mariner 4).jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|26 novembre 1965}} |{{France}}|| La [[France]] lance son premier satellite, ''[[Astérix (satellite)|Astérix]]'', à partir d'une [[fusée Diamant]], devenant ainsi la troisième puissance spatiale mondiale.|| [[Image:Asterix Musee du Bourget P1020341.JPG|center|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|15 décembre 1965}} |{{États-Unis}}||Premier rendez-vous spatial entre les vaisseaux ''[[Gemini 6]]'' et ''[[Gemini 7]]''.||[[Fichier:S65-63221 - Gemini 6 Views Gemini 7 (Retouched).jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|3 février 1966}} |{{URSS}}|| Premier atterrissage en douceur sur un autre corps céleste. La sonde soviétique ''[[Luna 9]]'' se pose en douceur sur le sol de la Lune.||[[Fichier:Luna 9 Musee du Bourget P1010505.JPG|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|3 avril 1966}} |{{URSS}} |Première orbite autour de la Lune. ''[[Luna 10]]'' réussit à se placer en [[Orbite sélénocentrique|orbite de la Lune]]. | |- | {{Date|16 mars 1966}} |{{États-Unis}}||Premier [[Amarrage (astronautique)|amarrage]] spatial entre le vaisseau ''[[Gemini 8]]'' et la fusée-cible [[Agena (fusée)|Agena]], effectué par l'astronaute [[Neil Armstrong]].||[[Fichier:Gemini VIII Docking.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{Date|26 janvier 1967}} |{{France}} |Premier lancement de fusée-sonde depuis l'[[Antarctique]], une fusée [[Dragon (fusée)|Dragon]] depuis la [[Base antarctique Dumont-d'Urville]]. | |- |{{date|18 octobre 1967}} |{{URSS}} |Première sonde dans l'atmosphère d'une autre planète. Premier objet humain sur la surface d'une autre planète ([[Vénus (planète)|Vénus]]). ''[[Venera 4]]'' envoie des données de l'[[Atmosphère de Vénus|atmosphère]] jusqu'à {{unité|25|km}} d'altitude au-dessus de Vénus, avant de perdre le contact. |[[Fichier:Venera-4 capsule in museum.JPG|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|29 novembre 1967}} |{{Australie}}|| Premier satellite australien ''[[WRESAT-1]]'' (lancé par les Américains à partir d'une base britannique [[Woomera|Woomera Rocket Range]], mais sur sol Australien). Cette base de lancement aura servi aux premiers essais britanniques et à la mise au point du premier lanceur européen [[Europa (fusée)|Europa]]. || |- |{{Date|14 septembre 1968}} |{{URSS}} |Premiers êtres vivants à survoler la [[Lune]], des tortues, à bord de la mission lunaire ''[[Zond 5]]'' soviétique. Premier vaisseau habité à survoler la Lune. |[[Fichier:ZOND.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{date|24 décembre 1968}} |{{États-Unis}} |Première fois qu'un équipage s'échappe de l'orbite terrestre et se met en orbite lunaire. Première fois qu'un humain voit un lever de Terre, pendant la mission ''[[Apollo 8]]''. |[[Fichier:NASA-Apollo8-Dec24-Earthrise.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{date|7 juillet 1969}} |{{URSS}} |Première navette spatiale à atteindre l'espace et à en revenir, BOR-2, qui servira au développement du programme de navettes soviétiques [[Bourane]]. |[[Fichier:BOR-2.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|21 juillet 1969}} |{{États-Unis}}|| Premiers pas de l'Homme sur la [[Lune]] lors de la mission [[Apollo 11]], effectués par [[Neil Armstrong]] et [[Buzz Aldrin]]. Il s'agit du point le plus éloigné de la Terre jamais foulé par un humain, ni même un être vivant connu à ce jour. ||[[Image:Aldrin Looks Back at Tranquility Base - GPN-2000-001102.jpg|center|vignette|redresse=.8|La mission ''{{nobr|Apollo 11}}'' sur la Lune]] |- | {{Date|11 février 1970}} |{{Japon}}|| Lancement du premier satellite japonais, [[Ōsumi (satellite)|''Ōsumi'']]. Le Japon devient la quatrième puissance spatiale à réussir une mise en orbite par ses propres moyens après l'URSS, les États-Unis et la France. ||[[Image:Ohsumi.jpg|center|vignette|redresse=.8|Premier satellite japonais : ''Ōsumi''|alt=]] |- | {{Date|24 avril 1970}} |{{Chine}}|| La Chine devient la cinquième puissance spatiale après l'Union soviétique, les États-Unis, la France et le Japon à réussir une mise en orbite || |- | {{Date|17 novembre 1970}} |{{URSS}}|| ''[[Lunokhod 1]]'' : premier [[astromobile]] (''rover'' robot) à se poser sur un sol extra-terrestre (la Lune).||[[Fichier:Lunokhod-1 model.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{date|15 décembre 1970}} |{{URSS}} |Premier atterrissage réussi sur une autre planète (Vénus). ''[[Venera 7]]'' se pose sur la surface de [[Vénus (planète)|Vénus]] et garde le contact pendant {{nobr|27 minutes}}. | |- | {{Date|19 avril 1971}} |{{URSS}}|| Lancement de la première station spatiale habitée, [[Saliout|Saliout-1]] par l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]].||[[Fichier:Salyut 1 and Soyuz drawing.png|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|26 juillet 1971}} |{{États-Unis}}||L'utilisation du ''rover'' lunaire, dans la mission ''Apollo 15'', a été un défi technologique supplémentaire||[[Fichier:NASA Apollo 17 Lunar Roving Vehicle.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|28 octobre 1971}} |{{Royaume-Uni}}|| Mise en orbite réussie du satellite britannique ''[[Prospero X-3]]'' par un lanceur national [[Black Arrow]] (et restera le seul), faisant du Royaume-Uni la {{6e|nation}} à mettre en orbite un satellite après l'Union soviétique, les États-Unis, la France, le Japon et la Chine. || |- | {{Date|13 novembre 1971}} |{{États-Unis}}|| Première mise en orbite autour d'une autre planète, [[Mars (planète)|Mars]], par la sonde [[Programme Mariner|''Mariner-9'']].||[[Fichier:M09 mtvs4187 45.gif|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|2 décembre 1971}} |{{URSS}} |Premier atterrissage en douceur réussi sur [[Mars (planète)|Mars]], par la sonde soviétique ''[[Mars 3]]''. Mais elle s'éteint quelques secondes après la confirmation du succès. | |- | {{Date|19 décembre 1972}} |{{États-Unis}}|| ''Apollo 17'', dernière mission lunaire dans le cadre du [[programme Apollo|programme ''Apollo'']]. ||[[Fichier:Apollo 17 Cernan on moon.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|14 mai 1973}} |{{États-Unis}}||Lancement de la station spatiale américaine [[Skylab]]. Les États-Unis deviennent les seconds à posséder une station spatiale en autonomie. ||[[Fichier:Astronaut Owen Garriott Performs EVA During Skylab 3 - GPN-2002-000065.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|3 décembre 1973}} |{{États-Unis}} |Premier survol de [[Jupiter (planète)|Jupiter]] par la sonde ''[[Pioneer 10]]''. |[[Fichier:Pioneer 10 - p146.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{Date|29 mars |1974}} |{{États-Unis}} |Premier survol de [[Mercure (planète)|Mercure]] par la sonde américaine ''[[Mariner 10]]''. |[[Fichier:Venus as captured by Mariner 10.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{date|31 mai 1975}} |{{Drapeau|EUR}} [[Europe]]|| Création de l'[[Agence spatiale européenne]], transfert officiel des activités de lancement à [[Centre spatial guyanais|Kourou]], en [[Guyane française]].||[[Fichier:Logo ESA.png|center|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|22 octobre 1975}} |{{URSS}}|| Premier atterrissage réussi sur [[Vénus (planète)|Vénus]]. La sonde soviétique ''[[Venera 9]]'' retransmet les premières photographies prises depuis la surface d'une autre planète (Vénus). Première sonde en orbite de Vénus. |[[Fichier:Foto de Venera 9.png|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|20 juillet 1976}} |{{États-Unis}}||Première mission opérationnelle à la surface de Mars. ''[[Viking 1]]'' devient la première sonde opérationnelle à se poser sur [[Mars (planète)|Mars]]. Première image du sol martien. |[[Fichier:Mars Viking 11h016.png|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|2 mars 1978}} |{{Tchécoslovaquie}} |[[Vladimír Remek]] devient le premier astronaute ni américain, ni soviétique. Il vole à bord de ''Soyouz 28''. |[[Fichier:VladimirRemek.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{Date|1 septembre 1979}} |{{États-Unis}} |Premier survol de [[Saturne (planète)|Saturne]] par la sonde ''[[Pioneer 11]]''. |[[Fichier:P11F81.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|18 juin 1980}} |{{Inde}}|| Premier satellite indien, [[Rohini (satellite)|''Rohini 1B'']], lancé par une fusée indienne [[Satellite Launch Vehicle|SLV]]-3 depuis le [[centre spatial Satish-Dhawan]]. L'Inde devient la septième puissance spatiale.|| |- | {{Date|12 avril 1981}} |{{États-Unis}}|| Premier décollage de la [[navette spatiale]] ([[Navette spatiale Columbia|Columbia]]).|| [[Image:Space_Shuttle_Columbia_launching.jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- | {{date|19 juin 1981}} |{{Drapeau|EUR}} [[Europe]]|| Lancement réussi du premier satellite européen, [[Météosat|''Météosat-2'']], lancé par une fusée européenne [[Ariane 1]].|| |- | {{Date|24 juin 1982}} |{{France}}|| Premier ouest-[[Européen]] et premier [[Français]] dans l'espace, [[Jean-Loup Chrétien]]. C'est aussi le premier astronaute du bloc de l'Ouest à voler à bord de Soyouz et à bord d'une station soviétique. |[[Fichier:Chretien.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{date|27 janvier 1983}} |{{URSS}} |{{1000e}} vol orbital d'une fusée Soyuz, une première dans l'histoire des lanceurs. |[[Fichier:Soyuz TMA-5 launch.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{date|11 juin 1985}} |{{URSS}} |Premier engin volant dans l'atmosphère d'une autre planète. ''[[Vega 1]]'' largue des [[Ballon-sonde|ballon-sondes]] dans l'atmosphère de Vénus. | |- |{{Date|24 janvier 1986}} |{{États-Unis}} |Premier survol d'[[Uranus (planète)|Uranus]], par ''[[Voyager 2]]''. |[[Fichier:Uranus2.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|20 février 1986}} |{{URSS}}|| Mise en orbite du premier élément de la station orbitale soviétique [[Mir (station spatiale)|Mir]]. Première station spatiale modulaire.||[[Image:Mir entre l'espace et la Terre edit.jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|6 mars 1986}} |{{URSS}}|| Premier survol d'une comète. La sonde soviétique ''[[Vega 1]]'' survole la [[comète de Halley]].|| |- | {{Date|19 septembre |1988}} |{{Israël}}|| Premier satellite israélien, [[Ofek#Ofek 1|''Ofek-1'']], lancé par une fusée israélienne [[Shavit]]. Israël devient la huitième puissance spatiale.|| |- |{{Date|15 novembre 1988}} |{{URSS}} |Premier vol de la navette spatiale soviétique [[Bourane]], premier vol d'une navette spatiale en mode automatique. |[[Fichier:Energia buran.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|25 août 1989}} |{{États-Unis}} |Premier survol de [[Neptune (planète)|Neptune]], par ''[[Voyager 2]]''. |[[Fichier:Neptune - Voyager 2 (29347980845) flatten crop.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|25 avril 1990}} |{{États-Unis}}|| Lancement du [[Hubble (télescope spatial)|télescope spatial ''{{lang|en|Hubble}}'']], détenant en 2022 le record de longévité pour un télescope spatial.||[[Image:Hubble 01.jpg|center|vignette|redresse=.8|Le [[Hubble (télescope spatial)|télescope spatial ''{{lang|en|Hubble}}'']].]] |- |{{Date|7 décembre 1995}} |{{États-Unis}} |Premier satellite en orbite de [[Jupiter (planète)|Jupiter]] : [[Galileo (sonde spatiale)|''Galilleo'']] |[[Fichier:Galileo Deployment (high res).jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|4 juillet 1997}} |{{États-Unis}}|| Premier rover martien. La sonde ''{{lang|en|[[Mars Pathfinder]]}}'' se pose sur Mars et libère le robot mobile ''{{lang|en|Sojourner}}''. |[[Fichier:Sojourner on Mars PIA01122.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- | {{Date|20 novembre 1998}} |{{Centrer|{{Drapeau|USA|taille=20}}{{Drapeau|Russie|taille=20}}<br>{{Drapeau|EUR|taille=20}}{{Drapeau|Japon|taille=20}}{{Drapeau|Canada|taille=20}}}}|| Le premier module de la [[station spatiale internationale]] (ISS) est mis en place. Il s'agit de [[Zarya (Station spatiale internationale)|Zarya]], un module russe. ||[[Image:ISS Aug2005.jpg|center|vignette|redresse=.8|L'ISS, fruit de la coopération internationale (2005).]] |- |{{Date|31 octobre 2000}} |{{Centrer|{{Drapeau|USA|taille=20}}{{Drapeau|Russie|taille=20}}<br>{{Drapeau|EUR|taille=20}}{{Drapeau|Japon|taille=20}}{{Drapeau|Canada|taille=20}}}}||Début de la présence humaine permanente dans l'espace, à bord de l'ISS. |[[Fichier:ISS Expedition 1 crew portrait.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|19 février 2001}} |{{Russie}}|| Destruction volontaire de la station Mir, qui est précipitée dans l'atmosphère et s'y consume.|| |- | {{Date|28 avril 2001}} |{{États-Unis}}{{Russie}}||[[Dennis Tito]], premier [[Tourisme spatial|touriste de l'espace]].||[[Image:Dennis Tito.jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|15 octobre 2003}} |{{Chine}}|| Premier vol habité dans l'espace de la [[République populaire de Chine|Chine]], par [[Yang Liwei]] dans la capsule [[Shenzhou 5]]||[[Fichier:Yangliwei01.jpg|center|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|21 juin 2004}} |{{États-Unis}}|| Premier [[vol suborbital]] habité non gouvernemental, dans le cadre de l'[[Ansari X Prize]], par le [[SpaceShipOne]]. Ce dernier est emporté le {{date|4|octobre|2004}} lors du deuxième vol<ref>[http://www.futura-sciences.com/fr/news/t/astronautique/d/vols-habites-la-nasa-et-virgin-galactic-signent-un-accord_10454/ Vols habités : la NASA et Virgin Galactic signent un accord.], [[Futura (portail web)|futura-sciences.com]].</ref>.||[[Fichier:Flight 16P taxi pre-launch photo Don Ramey Logan.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|1 juillet 2004}} |{{Centrer|{{Drapeau|USA|taille=20}}{{Drapeau|EUR|taille=20}}}} |Premier satellite en orbite de [[Saturne (planète)|Saturne]] : [[Cassini (sonde spatiale)|''Cassini'']]. |[[Image:Cassini Saturn Orbit Insertion.jpg|center|vignette|redresse=.8|''Huygens'']] |- | {{Date|14 janvier 2005}} |{{Drapeau|EUR}} [[Europe]]|| La sonde européenne [[Sonde Cassini-Huygens|''Huygens'']] se pose sur [[Titan (lune)|Titan]]. C'est l'objet le plus lointain à ce jour à s'être posé sur le sol d'un astre. |[[Fichier:Huygens surface color enhanced.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|9 mars 2008}} |{{Drapeau|EUR}} [[Europe]] |Lancement du plus gros vaisseau cargo à ce jour, l'[[Véhicule automatique de transfert européen|ATV]]. |[[Fichier:ATV-3 approaches the International Space Station 2.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{Date|2 février 2009}} |{{Iran}} |Premier vol orbital iranien, grâce au lanceur [[Safir (fusée)|Safir]]. L'Iran devient la {{9e|puissance}} spatiale. | |- |{{Date|13 juin 2010}} |{{Japon}} |Premier retour d'échantillon d'astéroïde. La sonde ''Hayabusa'' rentre dans l'atmosphère terrestre après un aller-retour vers l'astéroïde [[(25143) Itokawa|Itokawa]]. |[[Fichier:Itokawa06 hayabusa.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|18 mars 2011}} |{{États-Unis}} |Première orbite autour de Mercure, par la sonde ''{{lang|en|[[MESSENGER]]}}''. C'est la deuxième sonde a survoler la planète, {{nobr|40 ans}} après ''[[Mariner 10]]''. |[[Fichier:Mercury in color - Prockter07 centered.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- | {{Date|8 juillet 2011}} |{{États-Unis}}|| Dernier décollage de la [[navette spatiale Atlantis]], qui met fin au programme des [[Navette spatiale américaine|navettes spatiales américaines]]. || [[Fichier:STS-135 landing cropped.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|29 septembre 2011}} |{{Chine}} |Première station spatiale chinoise, ''[[Tiangong 1]]''. La chine devient la troisième nation a posséder en autonomie une station spatiale. | |- |{{Date|25 août 2012}} |{{États-Unis}}||''[[Voyager 1]]'' est la première sonde à franchir l'[[héliopause]] et le premier artefact à pénétrer le [[milieu interstellaire]] en sortant de l'[[héliosphère]]. Elle constitue l'objet d'origine terrestre le plus éloigné à ce jour, dérivant dans l'espace intersidéral à plus de {{nobr|20 milliards}} de kilomètres de la Terre. ||[[Fichier:Voyager.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{Date|12 décembre 2012}} |{{Corée du Nord}} |Premier vol orbital nord-coréen. Par le lancement réussi d{{'}}''[[Unha]]'', la [[Corée du Nord]] devient la {{10e|puissance}} spatiale. | |- |{{Date|30 janvier 2013}} |{{Corée du Sud}} |Premier vol orbital sud-coréen. Par le lancement réussi de ''KSLV-1'', la [[Corée du Sud]] devient la {{11e|puissance}} spatiale. | |- |{{Date|12 novembre 2014}} |{{Drapeau|EUR}} [[Europe]]|| Premier atterrissage sur une comète. La sonde spatiale européenne [[Rosetta (sonde spatiale)|''Rosetta'']] est placée en orbite autour de la comète [[67P/Tchourioumov-Guérassimenko|Tchouri]] et envoie un petit atterrisseur, [[Philae (atterrisseur)|''Philae'']], afin d'analyser la composition de son sol et sa structure. ||[[Image:Rosetta's Philae touchdown.jpg|center|vignette|redresse=.8|L'atterrisseur ''Philae''.]] |- |{{Date|14 juillet 2015}} |{{États-Unis}}|| Premier survol de [[Pluton (planète naine)|Pluton]], par la sonde ''{{lang|en|[[New Horizons]]}}''.<br>Dernière rencontre originale avec l'une des neuf planètes majeures reconnues en 1981.||[[Fichier:Pluto-01 Stern 03 Pluto Color TXT.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{Date|25 novembre 2015}} |{{États-Unis}}|| Premier atterrissage vertical d'une fusée spatiale après avoir franchi la [[ligne de Kármán]], par la [[New Shepard]] de {{lang|en|[[Blue Origin]]}}. D'autres fusées étaient capables de réaliser un atterrissage propulsé, mais aucune n'eut la capacité de franchir la [[ligne de Kármán]] ({{unité|100|km}} d'altitude). | |- |{{Date|21 décembre 2015}} |{{États-Unis}} |Premier atterrissage vertical d'une fusée orbitale, la [[Falcon 9]]. |[[Fichier:ORBCOMM-2_(23282658734).jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{date|1 janvier 2019}} |{{États-Unis}} |Premier survol d'un objet de la [[ceinture de Kuiper]], par la sonde ''New Horizons''. |[[Fichier:2014MU69 MVIC (cropped).png|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|3 janvier 2019}} |{{Chine}} |Premier atterrissage sur la [[face cachée de la Lune]], par l'atterrisseur chinois ''[[Chang'e 4]]''. |[[Fichier:The_first_panorama_from_the_far_side_of_the_moon.jpg|alt=|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{date|11 avril 2019}} |{{Israël}} |Premier atterrisseur lunaire israélien. ''[[Beresheet]]'' atteint l'orbite lunaire (lancé par une fusée américaine privée [[Falcon 9]]), mais ne parvient pas à se poser en douceur et s'écrase sur la Lune. |[[Fichier:BeresheetRender.png|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{Date|6 septembre 2019}} |{{Inde}} |Premier atterrisseur lunaire indien, ''[[Chandrayaan-2]]'', qui se crashe. |[[Fichier:Chandrayaan-2 orbiter and lander.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|7 décembre 2019}} |{{Chine}} |Plus faible intervalle entre deux lancements de la même fusée, deux [[Kuaizhou|Kuaizhou-1A]] sont parties à six heures d'intervalle. | |- |{{Date|25 avril 2020}} |{{Russie}} |Le vaisseau russe [[Progress]] MS-14 bat le record de temps entre le lancement et l'amarrage à l'ISS, établi à trois heures, vingt minutes et quatorze secondes. |[[Fichier:Progress M-52.2.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|30 mai 2020}} |{{États-Unis}} |Premier vol spatial habité opéré par une entreprise privée. L’entreprise privée [[SpaceX]] envoie, au moyen de sa fusée [[Falcon 9]] et de sa capsule {{lang|en|[[Crew Dragon]]}}, deux astronautes rejoindre la Station spatiale internationale pour la mission [[SpaceX Demo-2|''DM-2'']]. |[[Fichier:SpaceX Demo-2 Dress Rehearsal (NHQ202005230006).jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{date|9 février 2021}} |{{Émirats arabes unis}} |Mise en orbite (par une fusée Japonaise [[H-IIA]]) de la sonde [[Mission martienne des Émirats|''Al Amal'']] autour de Mars avec succès. Les Émirats arabes unis deviennent les septièmes à avoir une sonde spatiale vers une autre planète. | |- |{{date|19 avril 2021}} |{{États-Unis}} |Premier vol aérodynamique propulsé sur une autre planète et premier [[aérobot]] de type [[aérodyne]] (et [[aérogire]]). Premier décollage depuis le sol d'une autre planète, c'est-à-dire premier aéronef à utiliser la force [[aérodynamique]] pour voler sur une autre planète. [[Mars Helicopter Scout|''{{lang|en|Ingenuity}}'']] effectue avec succès un vol aérodynamique sur Mars. Symboliquement, ''Ingenuity'' emporte avec lui un morceau de toile de l'avion des [[Orville et Wilbur Wright|frères {{lang|en|Wright}}]]. |[[File:Ingenuity Helicopter Rotor Blades Unlocked for Flying.gif|center|vignette|redresse=.8]] |- |{{date|20 avril 2021}} |{{États-Unis}} |Fabrication d'oxygène sur une autre planète, une première cruciale pour la [[conquête spatiale]]. Après s'être posé sur Mars en douceur le {{date|18 février 2021}}, l'[[astromobile]] [[Mars 2020 (mission spatiale)|''{{lang|en|Perseverance}}'']], au moyen de son instrument [[Mars Oxygen ISRU Experiment|MOXIE]], transforme du [[dioxyde de carbone]] issu de l’atmosphère martienne en oxygène. |[[File:Mars 2020 selfie containing both perseverance rover and ingenuity.gif|center|vignette|redresse=.8]] |- |{{date|29 avril 2021}} |{{Chine}} |Mise en orbite du premier module ([[Tianhe (station spatiale chinoise)|Tianhe]] : module central) de la [[Station spatiale chinoise]] (CSS). Cette nouvelle station est historiquement la troisième station modulaire, après [[Mir (station spatiale)|Mir]] et l'[[Station spatiale internationale|ISS]]. La chine devient la deuxième nation a posséder une station spatiale modulaire en autonomie. |[[Fichier:Tiangong Space Station Rendering 2022.07.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{date|14 mai 2021}} |{{Chine}} |Première mission opérationnelle non américaine sur le sol martien (''[[Mars 3]]'' n'a pas été opérationnelle). Premier [[astromobile]] martien non américain. La Chine pose avec succès le ''rover'' ''Zhurong'' sur [[Mars (planète)|Mars]] pour la mission ''[[Tianwen-1]]'', devenant le troisième pays à poser en douceur une sonde sur la planète. |[[Fichier:Zhurong-with-lander-selfie (cropped).png|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{date|11 juillet 2021}} |{{États-Unis}} |L'entrepreneur [[Richard Branson]] devient la première personne à atteindre l'espace, suivant la norme américaine (considérant la frontière spatiale à {{nobr|50 miles}}, soit en dessous de la [[ligne de Kármán]]), au moyen d'un engin développé par la compagnie qu'il a fondée, en atteignant l'altitude de {{unité|86.1|km}} à bord du [[VSS Unity]]. |[[Fichier:Virgin Galactic SpaceShipTwo "Unity" rollout 19Feb2016, FAITH hangar, Mojave, California.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{date|20 juillet 2021}} |{{États-Unis}} |Premier vol habité de la fusée {{lang|en|[[New Shepard]]}}. À bord, l'entreprener [[Jeff Bezos]] devient la première personne à franchir la [[ligne de Kármán]], suivant la norme internationale (considérant la frontière spatiale à {{unité|100|km}}), au moyen d'un engin développé par la compagnie qu'il a fondée, en atteignant l'altitude de {{unité|106|km}}. Par ce même vol suborbital, le Hollandais [[Oliver Daemen]] ({{nobr|18 ans}}) devient le premier mineur et la plus jeune personne à atteindre l'espace. | |- |{{date|16 septembre 2021}} |{{États-Unis}} |Premier vol orbital entièrement touristique, par la mission ''[[Inspiration4]]'', qui est également la troisième mission habitée opérationnelle de [[Crew Dragon]]. |[[Fichier:Inspiration4 crew visits NASA's JSC (cropped).jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{date|5 octobre 2021}} |{{Russie}} |Premier film tourné pour le cinéma dans l'espace. [[Klim Chipenko]], réalisateur, et [[Ioulia Peressild]], actrice, décollent à bord de la mission [[Soyouz MS-19]] vers la [[Station spatiale internationale]]. Première mission touristique vers l'ISS emportant deux touristes. |- |{{date|13 octobre 2021}} |{{États-Unis}} |[[William Shatner]], à 90 ans, devient le plus vieil humain a voyager au-dessus de la [[ligne de Kármán]], à bord de la fusée [[New Shepard]] pour la mission ''NS-18''. |[[Fichier:William Shatner (49645771176).jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|28 avril 2021}} |{{États-Unis}} |La sonde [[Parker (sonde spatiale)|''Parker'']] devient le premier objet à pénétrer l'atmosphère du Soleil<ref>{{Lien web |langue=en |prénom=Miles |nom=Hatfield |titre=NASA Enters the Solar Atmosphere for the First Time |url=http://www.nasa.gov/feature/goddard/2021/nasa-enters-the-solar-atmosphere-for-the-first-time-bringing-new-discoveries |site=NASA |date=2021-12-13 |consulté le=2022-06-24}}.</ref>. |[[Fichier:Parker Solar Probe.jpg|centré|sans_cadre|redresse=.8]] |- |{{Date|25 décembre 2021}} |{{Centrer|{{Drapeau|FRA|taille=20}}<br>{{Drapeau|USA|taille=20}}{{Drapeau|EUR|taille=20}}{{Drapeau|Canada|taille=20}}}} |Lancement du télescope spatial [[James Webb (télescope spatial)|''{{lang|en|James Webb}}'']] depuis le [[Centre spatial guyanais]] à bord d'une [[Ariane 5]]. JWST, le plus grand télescope spatial, conçu par la collaboration de la [[National Aeronautics and Space Administration|NASA]] de l'[[Agence spatiale européenne|ESA]] et de l'[[Agence spatiale canadienne|ASC]], est la mission scientifique la plus coûteuse de l'histoire<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=''{{lang|en|James Webb}}'', le télescope spatial à {{nobr|10 milliards}} qui doit remonter le temps |url=https://www.lesechos.fr/industrie-services/air-defense/james-webb-le-telescope-spatial-a-10-milliards-qui-doit-remonter-le-temps-1374773 |site=[[Les Échos]] |date=2021-12-24 |consulté le=2022-01-27}}.</ref>. |[[Fichier:James Webb Space Telescope.jpg|centré|vignette|redresse=.8]] |- |{{Date|12|7|2023}} |{{Chine}} |La [[Zhuque-2]] devient le premier lanceur orbital opérationnel fonctionnant à la combustion du [[méthane liquide]], développé par l'entreprise privée chinoise [[LandSpace]]. | |- |{{Date|14|3|2024}} |{{États-Unis}} |Le [[Starship (fusée)|Starship]] de l'entreprise privée [[SpaceX]] devient le plus puissant lanceur spatial à avoir envoyé de manière opérationnelle une charge au delà de la [[ligne de Kármán]]. Par sa poussée de {{nobr|76 [[Newton (unité)|méganewton]]}} lors du vol de test suborbital IFT-3, il détrôe les lanceurs [[Space Launch System|SLS]] américain et [[N-1 (lanceur soviétique)|N1]] soviétique. | |} == Puissances spatiales par chronologie == {{Article détaillé|Liste des agences spatiales}} Est considérée comme une puissance spatiale une nation ou un groupement de nation pouvant placer en orbite une charge utile de manière autonome. D'autres nations sont reconnues comme des puissances spatiales, mais leurs charges utiles doivent être placées en orbite par des lanceurs étrangers. {| class="wikitable" |+ !Position !Pays !Date !Charge utile !Lanceur !Note |- |1<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=Futura |titre=Spoutnik - ''Spoutnik 1'' |url=https://www.futura-sciences.com/sciences/definitions/astronautique-spoutnik-5002/ |site=[[Futura (portail web)|Futura]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Union soviétique}} |{{Date|4|octobre|1957}} |''[[Spoutnik 1]]'' |[[R-7 Semiorka|R7]] |Première puissance spatiale. |- |2<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Eric |nom=Bottlaender |titre=Explorer 1 : à la découverte du premier satellite américain |url=https://www.clubic.com/mag/sciences/conquete-spatiale/article-885006-1-explorer-1-premier-satellite-americain.html |site=[[Clubic]] |date=2020-03-08 |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{États-Unis (1912-1959)}} |{{Date|1 février 1958}} |''[[Explorer 1]]'' |[[Juno I]] | |- |3<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Il y a 50 ans, Diamant lançait ''Astérix'', premier satellite français |url=https://cnes.fr/fr/50-ans-diamant |site=[[Centre national d'études spatiales|CNES]] |date=2015-11-17 |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{France}} |{{Date|26|novembre|1965}} |[[Astérix (satellite)|''Astérix'']] |[[Diamant (fusée)|Diamant A]] | |- |4<ref>{{Lien web |langue=en |titre=OHSUMI {{!}} Spacecraft |url=https://www.isas.jaxa.jp/en/missions/spacecraft/past/ohsumi.html |site=ISAS |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Japon}} |{{Date|11|février|1970}} |[[Ōsumi (satellite)|''Ōsumi'']] |[[Lambda (fusée)|Lambda 4S]] | |- |5<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=24 avril 1970, la Chine lance son premier satellite |url=https://www.radiofrance.fr/franceinter/podcasts/les-oubliettes-du-temps/24-avril-1970-la-chine-lance-son-premier-satellite-1575757 |site=[[Radio France]] |date=2013-04-24 |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Chine}} |{{Date|24|avril|1970}} |''[[Dong Fang Hong 1]]'' |[[Longue Marche 1]] | |- |6<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Prospero (X 3) |url=https://space.skyrocket.de/doc_sdat/prospero.htm |site=Gunter's Space Page |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Royaume-Uni}} |{{Date|28|octobre|1971}} |[[Prospero X-3|''Prospero'']] |[[Black Arrow]] |Le Royaume-Uni fut la troisième nation dans l'espace avec le satellite ''[[Ariel 1]]'', mais il fut lancé par une fusée américaine. |- |7<ref>{{Lien web |langue=en |titre=RTP, RS 1 (Rohini 1A, 1B) |url=https://space.skyrocket.de/doc_sdat/rohini_rtp.htm |site=Gunter's Space Page |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Inde}} |{{Date|18|juin|1980}} |[[Rohini (satellite)|''Rohini 1B'']] |[[Satellite Launch Vehicle|SLV]] | |- |8<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Israel Launches Ofek 1 Satellite |url=https://israeled.org/israel-launches-ofek-1/ |site=CIE |date=2020-09-19 |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Israël}} |{{Date|19|septembre|1988}} |[[Ofek|''Ofek 1'']] |[[Shavit]] | |- |9<ref>{{Lien web |titre=RFI - Omid, premier satellite de fabrication iranienne |url=http://www1.rfi.fr/actufr/articles/110/article_77988.asp |site=[[Radio France internationale]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Iran}} |{{Date|2 février 2009}} |[[Omid (satellite)|''Omid'']] |[[Safir (fusée)|Safir 1]] | |- |10<ref>{{Lien web |langue=en-GB |titre=North Korea defies warnings in rocket launch success |date=2012-12-12 |lire en ligne=https://www.bbc.com/news/world-asia-20690338 |éditeur=[[BBC News]] |consulté le=2022-06-19}}.</ref> |{{Corée du Nord}} |{{Date|12 décembre 2012}} |''[[Kwangmyŏngsŏng 3 numéro 2]]'' |[[Unha|Unha 3]] |Première mise en orbite réussie selon l'Occident. |- |11<ref>{{Lien web |langue=en |titre=STSAT 2C |url=https://space.skyrocket.de/doc_sdat/stsat-2c.htm |site=Gunter's Space Page |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Corée du Sud}} |{{Date|30 janvier 2013}} |''[[STSAT-2C]]'' |[[Naro-1|KLSV 1]] | |} === Premiers astronautes par pays === {{Article détaillé|Chronologie des voyageurs spatiaux par nationalité|Liste des astronautes}} Ci-dessous sont listés les premiers humains de chaque pays à avoir atteint l'espace. Les premiers astronautes d'un pays unifié ou devenu indépendants sont grisés. En bleu sont notés les vols réalisés en autonomie, c'est-à-dire exploitant la technologie du même pays. {| class="wikitable" |+ !Nom !Pays !Date !Mission !Véhicule !Note |-style="background: #DDDDFF" |[[Youri Gagarine]]<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=Futura |titre=Biographie {{!}} Youri Gagarine - Cosmonaute |url=https://www.futura-sciences.com/sciences/personnalites/astronautique-youri-gagarine-364/ |site=[[Futura (portail web)|Futura]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Union soviétique}} |{{Date|12 avril 1961}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Vostok 1]] |[[Vostok (vaisseau spatial)|Vostok]] |Premier humain dans l'espace et en orbite. |-style="background: #DDDDFF" |[[Alan Shepard]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Alan Shepard |url=https://www.futura-sciences.com/sciences/photos/astronautique-astronautes-532/astronautique-alan-shepard-2540/ |site=[[Futura (portail web)|Futura]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{États-Unis}} |{{Date|5 mai 1961}} |{{Drapeau|USA}} [[Mercury-Redstone 3]] |[[Mercury (vaisseau spatial)|Mercury]] |[[Vol suborbital]] (deuxième humain dans l'espace) |-style="background: #DDDDFF" |[[John Glenn]] |{{États-Unis}} |{{Date|20|février|1962}} |{{Drapeau|USA}} [[Mercury-Atlas 6]] |[[Mercury-Atlas 6|Friendship 7]] |[[Vol orbital]] (deuxième humain en orbite). |- |[[Vladimír Remek]]<ref>{{Lien web |titre=Commémoration des 30 ans du premier vol spatial humain européen |url=https://cordis.europa.eu/article/id/29313-commemorating-30-years-of-european-human-space-flight/fr |site=[[CORDIS]]}}.</ref> |{{Tchécoslovaquie}} |{{Date|2 mars 1978}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 28]] |[[Soyouz (véhicule spatial)|Soyouz 7K-T]] |Premier Européen (non-Russe). |- |{{lang|pl|[[Mirosław Hermaszewski]]}} |{{République populaire de Pologne}} |{{Date|27 juin 1978}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 30]] |Soyouz 7K-T | |- |{{lang|de|[[Sigmund Jähn]]}} |{{Allemagne de l'Est}} |{{Date|26|8|1978}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 31]] |Soyouz 7K-T | |- |[[Georgi Ivanov (spationaute)|Georgi Ivanov]] |{{Bulgarie (1971-1990)}} |{{Date|10|4|1979}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 33]] |Soyouz 7K-T |La mission est un échec car l'amarrage à ''[[Saliout 6]]'' est raté. |- |[[Bertalan Farkas]] |{{Hongrie (1957-1989)}} |{{Date|26|5|1980}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 36]] |Soyouz 7K-T | |- |[[Phạm Tuân]] |{{Viêt Nam}} |{{Date|23|7|1980}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 37]] |Soyouz 7K-T |Premier asiatique dans l'espace. |- |[[Arnaldo Tamayo Méndez]] |{{Cuba}} |{{Date|18|9|1980}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 38]] |Soyouz 7K-T | |- |[[Jugderdemidiin Gurracha|Jügderdemidiin Gürragchaa]] |{{Mongolie}} |{{Date|22|3|1981}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 39]] |Soyouz 7K-T | |- |[[Dumitru Prunariu]] |{{Roumanie (1965-1989)}} |{{Date|14|5|1981}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz 40]] |Soyouz 7K-T | |- |[[Jean-Loup Chrétien]] |{{France}} |{{Date|24|6|1982}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz T-6]] |[[Soyouz-T]] |Premier ouest-européen |- |[[Ulf Merbold]] |{{Allemagne de l'Ouest}} |{{Date|28|11|1983}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-9]] |[[Columbia (navette spatiale)|''Columbia'']] |Premier astronaute de l'[[Agence spatiale européenne]]. |- |[[Rakesh Sharma]] |{{Inde}} |{{Date|3|4|1984}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz T-11]] |[[Soyouz-T]] | |- |[[Marc Garneau]] |{{Canada}} |{{Date|5|10|1984}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-41-G]] |[[Challenger (navette spatiale)|''Challenger'']] | |- |[[Paul Scully-Power]] |{{Australie}} |{{Date|5|10|1984}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-41-G]] |''Challenger'' |Bi-nationalité américaine |- |[[Sultan ben Salmane Al Saoud]] |{{Arabie saoudite}} |{{Date|17|6|1985}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-51-G]] |[[Discovery (navette spatiale)|''Discovery'']] | |- |[[Wubbo Ockels]] |{{Pays-Bas}} |{{Date|30|10|1985}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-61-A]] |''Challenger'' | |- |[[Rodolfo Neri Vela]] |{{Mexique}} |{{Date|27|11|1985}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-61-B]] |[[Atlantis (navette spatiale)|''Atlantis'']] | |- |[[Muhammed Faris]] |{{Syrie}} |{{Date|22|7|1987}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz TM-3]] |[[Soyouz (véhicule spatial)|Soyouz TM]] | |- |[[Abdul Ahad Mohmand]] |{{Afghanistan (1987-1992)}} |{{Date|29|8|1988}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz TM-6]] |Soyouz TM |Il est désormais Allemand. |- |[[Toyohiro Akiyama]] |{{Japon}} |{{Date|2|12|1990}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz TM-11]] |Soyouz TM |Premier vol commercial. |- |[[Helen Sharman]] |{{Royaume-Uni}} |{{Date|18|5|1991}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz TM-12]] |Soyouz TM | |- |[[Franz Viehböck]] |{{Autriche}} |{{Date|2|10|1991}} |{{Drapeau|Union soviétique}} [[Soyouz TM-13]] |Soyouz TM | |- style="background:#DDDDDD;;" |[[Alexandre Kaleri]] | rowspan="2" |{{Russie 1991-1993}} | rowspan="3" |{{Date|17|3|1992}} | rowspan="3" |{{Drapeau|Russie|1991}} [[Soyouz TM-14]] | rowspan="3" |Soyouz TM | rowspan="2" |Premiers cosmonautes de nationalité russe. Viktorenko a cependant déjà volé avant. |- style="background:#DDDDDD;;" |[[Aleksandr Viktorenko]] |- style="background:#DDDDDD;;" |[[Klaus-Dietrich Flade]] |{{Allemagne}} |Premier astronaute de l'Allemagne réunifiée. |- |[[Dirk Frimout]] |{{Belgique}} |{{Date|24|3|1992}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-45]] |''Atlantis'' | |- |[[Franco Malerba]] |{{Italie}} |{{Date|31|7|1992}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-46]] |''Atlantis'' | |- |[[Claude Nicollier]] |{{Suisse}} |{{Date|31|7|1992}} |{{Drapeau|USA}} STS-46 |''Atlantis'' | |- |[[Bjarni Tryggvason]] |{{Islande}} |{{date|7|8|1997}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-85]] |Discovery |Bi-nationalité canadienne |- style="background:#DDDDDD;;" |[[Leonid Kadeniouk]] |{{Ukraine}} |{{Date|19|11|1997}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-87]] |Columbia |Premier astronaute de l'Ukraine indépendante. |- |[[Pedro Duque]] |{{Espagne}} |{{Date|29|10|1998}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-95]] |Discovery | |- style="background:#DDDDDD;;" |[[Ivan Bella]] |{{Slovaquie}} |{{Date|20|2|1999}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz TM-29]] |Soyouz TM |Premier astronaute de la Slovaquie indépendante. |- |[[Mark Shuttleworth]] |{{Afrique du Sud}} |{{Date|25|4|2002}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz TM-34]] |Soyouz TM |Deuxième touriste spatial après [[Dennis Tito]]. |- |[[Ilan Ramon]] |{{Israël}} |{{Date|16|1|2003}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-107]] |Columbia |Mort dans l'accident. |-style="background: #DDDDFF" |[[Yang Liwei]] |{{Chine}} |{{Date|15|10|2003}} |{{Drapeau|Chine}} [[Shenzhou 5]] |[[Shenzhou (véhicule spatial)|Shenzhou]] |Troisième pays a réaliser un vol habité autonome. |- |[[Marcos Pontes]] |{{Brésil}} |{{Date|30|3|2006}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz TMA-8]] |[[Soyouz (véhicule spatial)|Soyouz TMA]] | |- |[[Anousheh Ansari]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Anousheh Ansari {{!}} Biography, Spaceflight, & Facts |url=https://www.britannica.com/biography/Anousheh-Ansari |site=[[Encyclopædia Britannica Online]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Iran}} |{{Date|18|9|2006}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz TMA-9]] |Soyouz TMA |Première femme touriste. Bi-nationalité américaine. |- |[[Christer Fuglesang]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Christer Fuglesang |url=https://www.esa.int/Science_Exploration/Human_and_Robotic_Exploration/Astronauts/Christer_Fuglesang |site=[[Agence spatiale européenne]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Suède}} |{{Date|10|12|2006}} |{{Drapeau|USA}} [[STS-116]] |Discovery | |- |[[Sheikh Muszaphar Shukor]]<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Sheikh Muszaphar Shukor – Profil Conférencier – Speaker Bureau France |url=https://londonspeakerbureau.fr/conferenciers/sheikh-muszaphar-shukor/ |site={{lang|en|London Speaker Bureau}} |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Malaisie}} |{{Date|10|10|2007}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz TMA-11]] |Soyouz TMA | |- |[[Yi So-yeon]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Yi Soyeon {{!}} Biography & Facts |url=https://www.britannica.com/biography/Yi-Soyeon |site=[[Encyclopædia Britannica Online]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Corée du Sud}} |{{Date|8|4|2008}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz TMA-12]] |Soyouz TMA | |- |[[Andreas Mogensen]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Andreas Mogensen |url=https://www.esa.int/Science_Exploration/Human_and_Robotic_Exploration/Astronauts/Andreas_Mogensen |site=[[Agence spatiale européenne]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Danemark}} |{{Date|2|9|2015}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz TMA-18M]] |[[Soyouz (véhicule spatial)|Soyouz TMA-M]] | |- style="background:#DDDDDD;;" |[[Aïdyn Aimbetov]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Qui est Aidyn Aimbetov ? |url=https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/politique-etrangere-de-la-france/diplomatie-scientifique-et-universitaire/veille-scientifique-et-technologique/russie/article/qui-est-aidyn-aimbetov |éditeur=[[ministère de l'Europe et des Affaires étrangères]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Kazakhstan}} |{{Date|2|9|2015}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz TMA-18M]] |Soyouz TMA-M |Premier astronaute du Kazakhstan indépendant. |- |[[Hazza Al Mansouri]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Qui est Hazza Al Mansouri, le premier astronaute émirati qui est allé dans l’espace ? |url=https://www.parismatch.com/Actu/Sciences/Qui-est-Hazza-Al-Mansouri-le-premier-astronaute-emirati-qui-dans-l-espace-1650272 |site=[[Paris Match]] |consulté le=2022-06-24}}.</ref> |{{Émirats arabes unis}} |{{Date|25|9|2019}} |{{Drapeau|Russie}} [[Soyouz MS-15]] |[[Soyouz (véhicule spatial)|Soyouz MS]] | |- |[[Mário Ferreira]] |{{Portugal}} |{{Date|4|8|2022}} |{{Drapeau|USA}} [[Blue Origin NS-22]] |[[New Shepard|{{lang|en|RSS First Step}}]] |[[Tourisme spatial|Touriste spatial]] de {{lang|en|[[Blue Origin]]}}. |- |[[Sara Sabry]] |{{Égypte}} |{{Date|4|8|2022}} |{{Drapeau|USA}} Blue Origin NS-22 |[[New Shepard|RSS First Step]] |Touriste spatial de Blue Origin. |} == Chronologie de l'exploration du système solaire == {{Article détaillé|Liste des missions d'exploration spatiale en cours|Liste des sondes spatiales|Liste des sondes spatiales qui ont atterri sur un corps extraterrestre}} Ce tableau retranscrit les jalons d'exploration des différents astres du [[système solaire]]. Un [[survol]] est une trajectoire passant près d'un astre. {| class="wikitable" !Astre ! colspan="2" |Survol ! colspan="2" |Orbite ! colspan="2" |Contact ! colspan="2" |Atterrissage en douceur |- |[[Terre]] |{{Date|20|06|1944}} |{{Drapeau|Allemagne nazie}} [[V2 (missile)|V2]] |{{Date|4|10|1957}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Spoutnik 1]]'' | colspan="2" bgcolor="#808080" | | colspan="2" bgcolor="#808080" | |- |[[Lune]] |{{Date|4|1|1959}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Luna 1]]'' |{{Date|3|4|1966}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Luna 10]]'' |{{Date|13|9|1959}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Luna 2]]'' |{{Date|3|2|1966}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Luna 9]]'' |- |[[Mercure (planète)|Mercure]] |{{Date|24|3|1970}} |{{Drapeau|USA}} ''[[Mariner 10]]'' |{{Date|18|3|2011}} |{{Drapeau|USA}} ''[[MESSENGER]]'' |{{Date|30|4|2015}} |{{Drapeau|USA}} ''MESSENGER'' | colspan="2" |''Aucun'' |- |[[Vénus (planète)|Vénus]] |{{Date|14|12|1962}} |{{Drapeau|USA}} ''[[Mariner 2]]'' |{{Date|22|10|1975}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Venera 9]]'' |{{Date|1|3|1966}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Venera 3]]'' |{{Date|15|12|1970}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Venera 7]]'' |- |[[Mars (planète)|Mars]] |{{Date|14|7|1965}} |{{Drapeau|USA}} ''[[Mariner 4]]'' |{{Date|13|11|1971}} |{{Drapeau|USA}} ''[[Mariner 9]]'' |{{Date|27|11|1971}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Mars 2]]'' |{{Date|2|12|1971}} |{{Drapeau|URSS}} ''[[Mars 3]]'' |- | rowspan="2" |[[Astéroïde]]s |{{Date|29|10|1991}} |{{Drapeau|USA}} [[Galileo (sonde spatiale)|''Galileo'']] | colspan="2" |{{Date|14|2|2000}} | colspan="3" |{{Date|12|2|2001}} |{{Drapeau|USA}} ''{{lang|en|[[NEAR Shoemaker]]}}'' |- | colspan="2" |[[(951) Gaspra|Gaspra]] | colspan="6" |[[(433) Éros|Éros]] |- | rowspan="2" |[[Comète]]s |{{Date|11|9|1985}} |{{Drapeau|UE}}{{Drapeau|USA}} [[ISEE 3|ICE]] |{{Date|10|9|2014}} |{{Drapeau|UE}} [[Rosetta (sonde spatiale)|''Rosetta'']] |{{Date|4|7|2005}} |{{Drapeau|USA}} [[Deep Impact (sonde spatiale)|''{{lang|en|Deep Impact}}'']] |{{Date|12|11|2014}} |{{Drapeau|UE}} [[Philae (atterrisseur)|''Philae'']] |- | colspan="2" |[[21P/Giacobini-Zinner]] | colspan="2" |[[67P/Tchourioumov-Guérassimenko|Tchouri]] | colspan="2" |[[9P/Tempel]] | colspan="2" |Tchouri |- |[[Jupiter (planète)|Jupiter]] |{{Date|3|12|1973}} |{{Drapeau|USA}} ''[[Pioneer 10]]'' |{{Date|7|12|1995}} |{{Drapeau|USA}} [[Galileo (sonde spatiale)|''Galileo'']] |{{Date|21|9|2003}} |{{Drapeau|USA}} ''Galileo'' | colspan="2" |''Aucun sur l'une de ses lunes'' |- | rowspan="2" |[[Saturne (planète)|Saturne]] | rowspan="2" |{{Date|1|9|1979}} | rowspan="2" |{{Drapeau|USA}} ''[[Pioneer 11]]'' | rowspan="2" |{{Date|1|7|2004}} | rowspan="2" |{{Drapeau|USA}}{{Drapeau|UE}} ''[[Cassini-Huygens]]'' | rowspan="2" |{{Date|15|9|2017}} | rowspan="2" |{{Drapeau|USA}} [[Cassini (sonde spatiale)|''Cassini'']] |{{Date|14|1|2005}} |{{Drapeau|UE}} [[Huygens (sonde spatiale)|''Huygens'']] |- | colspan="2" |''(Sur [[Titan (lune)|Titan]])'' |- |[[Uranus (planète)|Uranus]] |{{Date|24|1|1986}} |{{Drapeau|USA}} ''[[Voyager 2]]'' | colspan="4" |''Aucun'' | colspan="2" |''Aucun sur l'une de ses lunes'' |- |[[Neptune (planète)|Neptune]] |{{Date|25|8|1989}} |{{Drapeau|USA}} ''Voyager 2'' | colspan="4" |''Aucun'' | colspan="2" |''Aucun sur l'une de ses lunes'' |} == Personnalités historiques == === Pionniers de la conquête spatiale === * [[Constantin Tsiolkovski]], un des pères de l'astronautique moderne. * [[Robert Esnault-Pelterie]], précurseur français des voyages interplanétaires. * [[Robert Goddard (physicien)|Robert Goddard]], concepteur des premières fusées. * [[Hermann Oberth]], un des pères de l'astronautique moderne. * [[Valentin Glouchko]], concepteur de moteur-fusée soviétique. * [[Sergueï Korolev]], père du [[Programme spatial soviétique et russe|programme spatial soviétique]]. * [[Wernher von Braun]], concepteur des [[V2 (missile)|V2]] et père du [[Programme spatial des États-Unis|programme spatial américain]]. * [[Eugen Sänger]], travailla sur plusieurs programmes américains. === Astronautes célèbres === [[Fichier:Aldrin Apollo 11.jpg|vignette|[[Buzz Aldrin]], [[Liste des hommes ayant marché sur la Lune|deuxième homme à avoir marché sur la Lune]].]] * [[Youri Gagarine]], premier homme dans l'espace. * [[Valentina Terechkova]], première femme dans l'espace en 1963. * [[Svetlana Savitskaya]], deuxième femme cosmonaute en 1982. * [[Alexei Leonov]], premier homme à réaliser une [[sortie extravéhiculaire]] dans l'espace. * [[Alan Shepard]], premier astronaute américain. * [[Sally Ride]], première astronaute américaine. * [[Neil Armstrong]], premier homme à marcher sur la [[Lune]]. * [[Buzz Aldrin]], deuxième homme à marcher sur la Lune. * [[Michael Collins (astronaute)|Michael Collins]], pilote du [[module de commande]] d{{'}}''[[Apollo 11]]''. * [[Jean-Loup Chrétien]], premier Français dans l'espace. * [[Claudie André-Deshays|Claudie Haigneré]], première Française dans l'espace. * [[Patrick Baudry]], premier Français à voler à bord de la [[navette spatiale]]. * [[Sergueï Krikaliov]], cosmonaute russe ayant effectué six missions spatiales. * [[Guennadi Padalka]], recordman du temps cumulé dans l'espace avec 878 jours en cinq missions. * [[Peggy Whitson]], plus de temps cumulé dans l'espace pour une femme et pour un américain. * [[Anatoli Soloviev]], plus de temps passé en sortie extravéhiculaire. * [[Valeri Poliakov]], plus long séjour en orbite en 1994-1995 * [[Yang Liwei]], premier chinois dans l'espace. * [[John Watts Young|John Young]], astronaute américain ayant volé sur [[Programme Gemini|''Gemini'']], [[Programme Apollo|''Apollo'']] et la navette spatiale. == Les victimes == {{Article détaillé|Accidents et incidents liés à la conquête spatiale}} Officiellement, la conquête de l'espace a fait 24 morts à ce jour (dont la chienne [[Laïka]]). Cependant, de nombreuses personnes ont été tuées en ex-[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]], aux [[États-Unis|États-Unis d'Amérique]], en [[République populaire de Chine]] et au [[Brésil]] par l'explosion de fusées sur le pas de tir ou par des fusées retombant au sol. L'explosion d'une fusée ''Ariane 5'' a provoqué la retombée de débris potentiellement dangereux sur des zones heureusement non habitées en Guyane française. Ci-dessous sont listés les évènements par ordre chronologique. * ''[[Spoutnik 2]]'' ({{Date|3|novembre|1957}}) : la chienne [[Laïka]] mourut environ sept heures après le lancement, du fait du stress et d'une surchauffe, probablement due à une défaillance du système de régulation de température (aucune récupération n'était cependant prévue, certains affirmant que Laïka devait mourir d'asphyxie à la décharge des batteries ou devait mourir par ingestion d'une portion de nourriture empoisonnée). * Entraînement au sol ({{Date|23|mars|1961}}), mort dans l'incendie d'un caisson pressurisé : ** [[Valentin Bondarenko]]. * ''[[Apollo 1]]'' ({{Date|27|janvier|1967}}) : incendie lors d'un test sur le pas de tir tuant les trois astronautes : ** [[Virgil Grissom]] (il avait échappé de peu à la noyade sur ''[[Mercury 4]]''), ** [[Edward White]], ** [[Roger Chaffee]]. * ''[[Soyouz 1]]'' ({{Date|23|avril|1967}}) : parachute en torche : ** [[Vladimir Komarov]]. * ''[[Soyouz 11]]'' ({{Date|29|juin|1971}}) : dépressurisation lors de la [[rentrée atmosphérique]] : ** [[Georgi Dobrovolski]], ** [[Viktor Patsayev]], ** [[Vladislav Volkov]]. * [[Navette spatiale Challenger|''Challenger'']] ({{Date|28|janvier|1986}}) : explosion lors du lancement : ** [[Francis Scobee]] (commandant), ** [[Michael J. Smith]] (copilote), ** [[Grégory Jarvis]] (ingénieur), ** [[Judith Resnik]], ** [[Christa McAuliffe]] (enseignante civile), ** [[Ronald Mc Nair]], ** [[Ellison Onizuka]]. * Entraînement au sol ({{Date|11|juillet|1993}}), mort noyé lors de l'entraînement à une opération de sauvetage : ** {{lien|lang=en|trad=Sergei Vozovikov|fr=Sergueï Vozovikov}}. * [[Navette spatiale Columbia|''Columbia'']] ({{date|1 février 2003}}), détruite lors de la rentrée : ** [[Rick Husband]] (commandant), ** [[William Cameron McCool|William Mc Cool]] (copilote), ** [[Michael P. Anderson|Michael Anderson]], ** [[Kalpana Chawla]] ([[Inde|Indienne]] naturalisée [[États-Unis|Américaine]]), ** [[David McDowell Brown|David Brown]], ** [[Laurel Clark]], ** [[Ilan Ramon]] ([[Israël|Israélien]]). À ce jour, hormis la chienne Laïka, il n'y a jamais eu de mort ''dans'' l'espace. Les décès se sont produits soit lors de l'entraînement au sol, soit lors du [[décollage]], soit lors de la rentrée dans l'[[Atmosphère de la Terre|atmosphère]]. La [[NASA]] rend hommage à ces victimes à travers un mémorial<ref>{{Lien web |langue=en-US |titre=AMF CSE |url=https://www.amfcse.org/ |site= The Astronauts Memorial Foundation |consulté le=2023-11-12}}.</ref>. Les noms de plusieurs de ces astronautes ont servi à baptiser des [[astéroïde]]s ou des formations géologiques sur d'autres corps célestes. Plusieurs plaques commémoratives ont été déposées sur la [[Lune]] par les missions ''Apollo'', notamment par [[David Scott]], lors de l'atterrissage d{{'}}''[[Apollo 15]]''. == Les grands programmes == * [[V2 (missile)|V2]], première fusée opérationnelle. * ''[[Spoutnik]]'', premiers satellites * [[Programme Explorer|''Explorer'']], premier satellite américain. * [[Programme Luna|''Luna'']], étude de la [[Lune]]. * [[Programme Pioneer|''Pioneer'']], découverte du système solaire. * [[Corona (satellite)|''Corona'']], l'espionnage depuis l'espace. * [[Programme Vostok|''Vostok'']], l'Homme dans l'espace. * [[programme Mercury|Mercury]], début de la compétition spatiale. * [[Programme Mariner|''Mariner'']], exploration du système solaire. * [[Programme Venera|''Venera'']], exploration de Vénus. * [[Programme Voskhod|''Voskhod'']], sortie dans l'espace. * [[Programme Soyouz|''Soyouz'']] et le [[Progress|cargo Progress]]. * [[Sondes Surveyor|''Surveyor'']], découverte de la surface de la Lune. * [[programme Gemini|''Gemini'']], préparation d'un alunissage. * [[Programme Apollo|''Apollo'']], « Un petit pas pour un Homme, mais un bond de géant pour l'humanité ». * ''[[Lunokhod]]'', deux ''rovers'' à la surface de la Lune. * ''[[Saliout]]'', premières station spatiales. * ''[[Skylab]]'', station spatiale américaine. * [[Programme Viking|''Viking'']] et missions suivantes. * [[Sondes Voyager|''Voyager'']], exploration du système solaire. * [[fusée Ariane|Ariane]], pour l'indépendance européenne. * [[Navette spatiale]], les cargos de l'espace. * [[Mir (station spatiale)|Mir]], vie dans l'espace. * [[Station spatiale internationale]], symbole de la coopération spatiale. * [[Programme Shenzhou|''Shenzhou'']], la Chine dans l'espace. * ''{{lang|en|[[Mars Exploration Rover]]}}'', deux rovers à la surface de [[Mars (planète)|Mars]]. * [[programme Constellation|''Constellation'']], pour préparer le retour sur la Lune (annulé). * [[Programme Tiangong|''Tiangong'']], stations spatiales chinoises. * ''{{lang|en|[[Mars Sample Return]]}}'', ramener Mars sur la [[Terre]]. * [[Programme Artemis|''Artemis'']], retour sur la Lune. == Les missions habitées == [[Image:Soyuz TMA-5 launch.jpg|vignette|redresse|Lancement du [[Soyouz (fusée)|Soyouz]] TMA-5 depuis [[Baïkonour]].]] Sont listés ci-dessous les grands programmes habités ayant abouti dans l'histoire de l'exploration spatiale, par ordre chronologique. * Le [[programme Vostok]] * Le [[programme Mercury]] * Le [[programme Voskhod]] * Le [[programme Soyouz]] * Le [[programme Gemini]] * Le [[programme Apollo]] * [[Skylab]] * La [[Navette spatiale]] * La station spatiale [[Mir (station spatiale)|Mir]] * La [[Station spatiale internationale]] (ISS) * Le [[programme Shenzhou]] * Le [[Programme d'équipage commercial|commercial crew program]] * Le [[programme Artemis]] Voir aussi : * [[Liste des missions spatiales habitées entre 1961 et 1986]] * [[Liste des missions spatiales habitées entre 1987 et 1999]] * [[Liste des missions spatiales habitées entre 2000 et 2010]] * [[Liste des missions spatiales habitées entre 2011 et 2020]] * [[Liste des missions spatiales habitées depuis 2021]] == Voir aussi == == Liens externes == * [https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/la-science-cqfd/histoire-de-la-conquete-spatial-2546944 « Histoire de la conquête spatiale : l’envers du décor »], ''La Science, CQFD'', [[France Culture]], 28 février 2024. == Articles connexes == {{Autres projets | wikinews = Catégorie:Exploration spatiale | wikinews titre = L'exploration spatiale | wikiversity = Département:Histoire de l'astronautique | wikiversity titre = Département:Histoire de l'astronautique }} * [[Exploration spatiale]] * [[Histoire du vol spatial]] * [[Accidents et incidents liés à la conquête spatiale]] * [[Astronautique]] * [[Astronomie]] * [[Avancées technologiques liées à la conquête de l'espace]] * [[Colonisation de l'espace]] * [[Conquête de la Lune]] * [[Liste des agences spatiales]] * [[Tourisme spatial]] * [[Réseau soviétique de communication avec l'espace lointain]] * {{lang|en|[[Deep Space Network]]}} | [[ESTRACK]] == Notes et références == {{Références}} {{Palette|Chronologie astronautique}} {{Portail|astronautique|exploration}} [[Catégorie:Exploration du système solaire]]
828
https://fr.wikipedia.org/wiki/CGI
CGI
{{Homonymie}} {{Sigle|3}} {{Autres projets |wikt=CGI}} __NOTOC__ '''CGI''' est un sigle pouvant faire référence à : == Organismes == * Commissariat général à l'investissement, organisme français créé en 2010 pour gérer les fonds du [[Investissements d'avenir|grand emprunt]], remplacé en 2017 par le [[Secrétariat général pour l'investissement]] (SGPI) ; * ''[[Coast Guard Intelligence]]'', service de renseignement des garde-côtes américains ; * [[Confédération du commerce de gros et international]] (CGI), organisation professionnelle française créée en 1993. == Entreprises == * [[Compagnie générale immobilière (Maroc)|Compagnie générale immobilière]], entreprise d'immobilier marocaine créée en 1960 ; * [[CGI Informatique|Compagnie générale d'informatique]], société française de [[Entreprise de services du numérique|services en ingénierie informatique]] créée en 1969 et disparue en 1999 ; * [[CGI (entreprise)|Conseillers en gestion et informatique]], groupe canadien dans le domaine des services en technologies de l'information et en gestion des processus d'affaires fondé en 1976. == Technologies de l'information == * ''[[Common Gateway Interface]]'', technologie utilisable par un [[serveur web]] ; * ''Computer-generated imagery'', terminologie anglaise pour les [[effets spéciaux numériques]]. == Autres == * {{page h|Code général des impôts}}. [[Catégorie:Code IATA des aéroports]]
829
https://fr.wikipedia.org/wiki/Clifford%20Geertz
Clifford Geertz
{{Infobox Biographie2 |charte =spécialiste des sciences sociales }} {{homon|Geertz}} '''Clifford Geertz''' ({{date de naissance|23|août|1926}} à [[San Francisco]] - {{date de décès|30|octobre|2006}} à [[Philadelphie]]) est un [[anthropologie|anthropologue]] [[États-Unis|américain]]. Il est présenté comme un anthropologue [[postmodernisme|postmoderne]], mais il préférait se présenter comme un réformateur du [[culturalisme]] américain, qu'il souhaitait débarrasser de toute forme d'explication causale, qu'elle soit [[psychologie|psychologique]], [[Anthropologie structurale|structurale]] ou sociale. == Biographie == Clifford Geertz est élevé en milieu rural pendant la Grande Dépression. À dix-sept ans, alors qu'il est boursier au lycée, Geertz est engagé dans l'[[United States Navy|US Navy]]. Il est démobilisé en 1946 et bénéficie du ''[[G.I. Bill]]'', qui donne accès à l'université. À ce moment, il ne pense pas à l'[[anthropologie]] mais rêve d'être un écrivain à succès. Après un diplôme en philosophie obtenu à l'[[Antioch College]] ([[Ohio]]), il entre au {{lien|Harvard Department of Social Relations|lang=en}}, un département innovant, mêlant sociologie, anthropologie, [[psychologie sociale]] et [[psychologie]] clinique, dirigé par [[Talcott Parsons]] <ref name=BA> [[Benedict Anderson]], "[http://www.lrb.co.uk/v17/n16/benedict-anderson/djojo-on-the-corner Djojo on the Corner]", ''[[London Review of Books]]'', Vol. 17 Nº 16 · 24 August 1995 pages 19-20: critique de C. Geertz, ''After the Fact: Two Countries, Four Decades, One Anthropologist'' Harvard, 1995 </ref>. Le département mène notamment une enquête au [[Texas]] sur les peuples [[amérindiens]] ([[Navajos|Navajo]], [[Hopi]], etc.) et lance bientôt une étude sur l'[[Indonésie]]. Celle-ci sera, à partir de 1952, le premier terrain de Geertz - et la matière de sa thèse -, qui part avec sa femme Hildred, également anthropologue. Là-bas, il étudie les sociétés [[bali]]naise et [[javanais (peuple)|javanaise]] au cours de nombreux séjours, jusqu'à ce que la violence des troubles politiques l'empêchent définitivement de poursuivre ses travaux. De 1963 à 1969, il fait plusieurs séjours à [[Séfrou]], dans le [[Moyen Atlas]] au [[Maroc]], où il s'intéresse au microcosme du [[souk]]. En 1973, il publie ''{{lien|The Interpretation of Cultures}}'', qui aura une influence durable. L'ouvrage contient, entre autres, l'essai ''{{lien|Deep Play: Notes on the Balinese Cockfight}}'', sur les [[combats de coq]] à [[Bali]], qui propose, sous l'influence du philosophe [[Gilbert Ryle]], le concept de ''{{lien|thick description}}''. Cet essai est aussi, d'une certaine manière, une réflexion sur la rationalité et la [[théorie des jeux]], dans la mesure où le terme « ''deep play'' », emprunté à [[Jeremy Bentham|Bentham]], désigne un jeu «irrationnel» (c'est-à-dire où les enjeux sont trop importants pour qu'il soit raisonnable d'y jouer). De façon générale, Java et Bali lui ont fourni la matière de cinq livres importants : ''The Religion of Java'' (1960), ''Pedlars and Princes'' (1963), ''Agricultural Involution'' (1963), ''The Social History of an Indonesian Town'' (1965), et ''Negara'' (1980)<ref name=BA/>. À 38 ans, il devient professeur de plein titre à l'université de Chicago, l'une des plus prestigieuses dans le champ de l'anthropologie. Il enseigne à [[Université de Californie à Berkeley|Berkeley]] ([[Californie]]), puis à [[Chicago]]. Il est jusqu'à sa mort professeur émérite de la School of Social Science qu'il a contribué à fonder en 1970 à l'[[Institute for Advanced Study]] à Princeton. == Œuvre == [[Image:Clifford Geertz, Savoir local, savoir global.jpg|thumb|150px]] Geertz constate que l'anthropologie s'est développée autour d'un concept, celui de [[culture]]. Il considère que ce concept polysémique, trop large, doit être restreint pour conserver sa pertinence, et prend le parti d'une définition [[sémiotique de la culture]]. Se mettant dans le sillage de [[Max Weber]], qui selon lui voit dans l'homme « un animal suspendu dans des toiles de signification qu'il a lui-même tissées »<ref>{{Article|langue = français|auteur1 = Clifford Geertz|titre = La description dense. Vers une théorie interprétative de la culture|périodique = Enquête|numéro = 6|année = 1998|pages = 3}}</ref>, Geertz considère que ce sont ces « toiles » qui constituent la culture. Il souligne la nécessité d'une description dense des faits et du terrain observé, en prenant en compte le point de vue de différents acteurs. Pour Geertz, l'ethnologue est un observateur qui ne peut qu'essayer « de lire par-dessus l'épaule » de la population étudiée. Enfin, le [[relativisme]] de Geertz le pousse à relire les ouvrages de quelques auteurs classiques de l'anthropologie sous l'angle de leurs propres stratégies d'écriture. == Articles connexes == *[[Sociologie historique]] *[[Max Weber]] *[[Ludwig Wittgenstein]] *[[Herméneutique]] == Bibliographie == *''Le sens commun en tant que système culturel pp. 93-118, in : Savoir local, savoir global. Les lieux du savoir, trad. de l’anglais par D. Paulme, Paris, Presses universitaires de France, 1986.'' *''The religion of Java'', Free Press, 1960 *"La religion comme système culturel", in Bradbury R.E. et al., ''Essais d'anthropologie'' ''religieuse'', Paris, Gallimard, 1972, pp.19-66. *''The Interpretation of Cultures'', Basic Books, New York, 1973 *''{{lang|en|Negara : The Theatre State in Nineteenth Century Bali}}'', Princeton University Press, 1980 *''Bali. Interprétation d'une culture'', Gallimard, 1984 *''Savoir local, savoir global. Les lieux du savoir'', PUF, 1986, 2012 *''Ici et là-bas. L'anthropologue comme auteur'', Métailié, 1992 * ''Observer l'islam. Changements religieux au Maroc et en Indonésie'', La Découverte, 1992 *''Le souq de Sefrou. Sur l'économie de bazar'', Éditions Bouchène, 2003 == Liens externes == * [http://hypergeertz.jku.at HyperGeertz©WorldCatalogue] Bibliographie et médiagraphie complète, avec contexte et renvois internes, de l'œuvre et des interventions publiques de Clifford Geertz dans toutes les langues * [http://hypergeertz.jku.at/French%20HyperGeertz.htm Publications de Clifford Geertz en français] == Références == <references /> == Autorités == {{Liens}} {{portail|anthropologie|Indonésie}} {{DEFAULTSORT:Geertz, Clifford}} [[Catégorie:Indonésianiste]] [[Catégorie:Ethnologue de l'Asie]] [[Catégorie:Anthropologue américain]] [[Catégorie:Naissance en août 1926]] [[Catégorie:Naissance à San Francisco]] [[Catégorie:Lauréat du prix de la culture asiatique de Fukuoka]] [[Catégorie:Décès en octobre 2006]] [[Catégorie:Décès à Philadelphie]] [[Catégorie:Étudiant de l'université Harvard]] [[Catégorie:Militaire américain de la Seconde Guerre mondiale]] [[Catégorie:Étudiant de l'université Antioch]] [[Catégorie:Décès à 80 ans]]
830
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chronologie%20du%20Japon
Chronologie du Japon
{{À recycler|date=mai 2019|thème=histoire}} == [[Préhistoire]] et [[protohistoire]] == === [[Paléolithique du Japon]] === * indices d'activité humaine attestés vers -30 000 Période Kyuuseki ( 旧跡時代 ) de -20 000 à - 12000 environ. === [[Période Jōmon]] ([[Ce siècle av. J.-C.|-13&nbsp;000]] à environ [[300 av. J.-C.|-300]]) === * [[Céramique de la période Jōmon|poteries à motif de cordes]] * -660, début du règne légendaire du premier empereur du Japon : [[Jimmu]]. === [[Période Yayoi]] (environ [[400 av. J.-C.|-400]] à [[250]]) === * début du néolithique japonais * -57, les archives chinoises indiquent l'arrivée du [[Missions japonaises en Chine impériale|premier émissaire japonais]]. == Antiquité (Kodai) == === [[Période Yamato]] ([[250]] à [[710]]) === * [[période Kofun]] ([[250]] à [[538]]) ** [[405]] : adoption du [[Chinois écrit|système d'écriture chinois]] * [[période Asuka]] ([[538]] à [[710]]) ** [[538]], [[550]] ou [[552]] : arrivée du [[bouddhisme]] ** [[552]] : première ambassade coréenne au Japon ** [[562]] : défaite du Japon en Corée - le Japon se retire de la péninsule ** [[586]] : le Japon est frappé par la peste. ** [[587]] : fondation du [[Hōryū-ji]] ** [[600]] : création de la première ambassade chinoise au Japon. ** [[603]] : [[Shōtoku (prince)|Shotoku]] jette les bases de la hiérarchie de la société japonaise avec le ''kan i juni kai'' (les douze échelons de la hiérarchie des fonctionnaires) ** [[604]] : [[Shōtoku (prince)|Shotoku]] Taichi rédige une [[Constitution]] en 17 points ''kempo jushichi jo'' ** [[607]] : première ambassade japonaise en [[Chine]]. ** [[645]] : mort du chef du [[clan Soga]] ; le [[clan Nakatomi]] prend le pouvoir; réforme de Taika. ** [[667]] : transfert de la capitale à [[Ōtsu|Otsu]], près du [[lac Biwa]] ** 689 : publication du [[Code Asuka Kiyomihara]] ** [[694]] : la capitale est transférée dans la ville de [[Fujiwara-kyō|Fujiwara]] ; elle a été construite sur un plan chinois ** [[701]] : promulgation du [[Code de Taihō|code de l'ère Taihō]] ** [[708]] : une monnaie japonaise en cuivre est créée. === [[Époque de Nara]] ([[710]] à [[794]]) === * [[710]] : [[Heijō]] devient la capitale (future [[Nara]]) * [[712]] : rédaction du ''[[Kojiki]]'', livre fondamental de la religion [[Shinto]] * [[713]] : les noms de lieux doivent être écrits en [[Kanji|kanjis]] pour faire disparaître la topographie [[Aïnous (ethnie du Japon et de Russie)|aïnoue]] et favoriser l'unification ethnique du pays. * [[720]] : rédaction du [[Nihon shoki|Nihon Shoki]] * [[733]] : famine * [[735]]-[[737]] : [[Épidémie de variole de 735-737 au Japon|épidémie de variole]] * [[784]] : la capitale est déplacée à [[Nagaoka]] === [[Époque de Heian]] ([[794]] à [[1185]]) === * [[794]] : [[Kanmu|Kammu]] déplace la capitale à Heian (future [[Kyoto]]) * [[799]] : introduction de la culture du coton au Japon. * [[805]] : [[Saichō]], de retour de Chine fonde la [[Tendai|secte du Tendai]] sur le [[mont Hiei]] * [[806]] : [[Kūkai]], de retour de Chine, fonde l'école [[Shingon]] * [[815]] : les Chinois introduisent le thé au Japon. * [[861]] : le [[calendrier chinois]] est adopté. * [[894]] : [[Sugawara no Michizane]] décide la fin des relations avec la [[Chine]]. * {{s-|X|e}}, apparition du ''[[yamato-e]]'' et des [[kana]]s * [[927]] : publication de l'''[[Engishiki]]''. * [[939]]-[[940]] : révolte de [[Taira no Masakado]], c'est la première manifestation de l'existence d'une classe guerrière * [[1016]]-[[1027]] : règne de [[Fujiwara no Michinaga]] ; apogée de la [[Clan Fujiwara|famille Fujiwara]] * [[1086]] : début du régime des « empereurs retirés » (''[[Insei (système de gouvernement)|Insei]]'') avec [[Shirakawa (empereur)|Shirakawa]] * [[1156]] : [[rébellion de Hōgen]]; affrontement au sein de la [[Maison impériale du Japon|maison impériale]], à la mort de l'empereur retiré [[Toba (empereur)|Toba]], entre deux de ses fils : Sutoku (l'aîné, mais évincé de la fonction impériale) et [[Go-Shirakawa|Goshirakawa]] (l'empereur régnant). Militairement, peu de combat mais socialement et symboliquement : rupture dans la [[Maison impériale du Japon|maison impériale]], opposition dans les familles des [[Clan Taira|Taira]] et [[Clan Minamoto|Minamoto]], relation tendue entre [[Taira no Kiyomori]], nouvel homme fort et son allié [[Minamoto no Yoshitomo]] à cause d'une différence de traitement par l'Empereur [[Go-Shirakawa]]. [[Sutoku]] est banni à [[Shikoku]]. * [[1159]] : [[rébellion de Heiji]] ; tentative de coup d'État. Profitant de l'absence de Kiyomori, les mécontents de Hōgen ([[Minamoto no Yoshitomo]] et [[fujiwara no Nobuyori]]) séquestrent l'Empereur retiré [[Go-Shirakawa]] et l'empereur [[Nijō (empereur)|Nijō]]. Kiyomori revient en hâte et soumet ses adversaires. [[Minamoto no Yoshitomo|Yoshitomo]] est exécuté mais les plus jeunes enfants sont bannis (dont Yoritomo, futur seii taishogun, fondateur du [[Bakufu]] de [[Kamakura]]...) * [[1160]] : commence le règne de Kiyomori ; politique de mariage identique à celle des [[Clan Fujiwara|Fujiwara]]. * [[1167]] : [[Taira no Kiyomori|Kiyomori]] devient ministre des Affaires suprêmes (''diajō daikan''). C'est la première fois qu'un non-aristocrate arrive à cette fonction. * [[1175]] : la secte bouddhiste [[Jōdo shū]] (la terre pure) est introduite au Japon par le moine [[Hōnen]] * [[1180]] : début de la [[guerre de Genpei]]. Un Prince lance l'ordre d'abattre les [[Clan Taira|Taira]]. Les régions de l'Est se révoltent conduites par [[Minamoto no Yoritomo]] venu d'[[Izu]] et [[Minamoto no Yoshinaka|Yoshinaka]] venu des Alpes japonaises (région de Kiso). * [[1181]] : décès tragique de [[Taira no Kiyomori|Kiyomori]]. == Période féodale (Chūsei) == === [[Période Kamakura]] ([[1185]] à [[1333]]) === * [[1185]] : victoire du [[clan Minamoto]] sur le clan [[Taira]] à la [[bataille de Dan-no-ura]] et fin de la [[guerre de Genpei]]. Le jeune empereur [[Antoku]] sombre dans les eaux de Dan no Ura. * [[1191]] : la secte Zen est introduite au Japon. * [[1192]] : la capitale est transférée à [[Kamakura]] ; premier ''[[bakufu]]'' : séparation du pouvoir de l'empereur (dirigeant spirituel) et du [[shogun]] (dictateur militaire, dirigeant politique), [[Minamoto no Yoritomo]]. Ce dernier reçoit le titre de Grand général pour la pacification des barbares (''Sei i taishōgun''). * [[1198]] : l'empereur [[Go-Toba|Gotoba]], qui a succédé à [[Go-Shirakawa|Goshirakawa]], abdique et devient empereur retiré (gouvernement [[Insei (système de gouvernement)|insei]]). [[Minamoto no Yoritomo|Yoritomo]] projette de renverser ce nouveau pouvoir mais meurt avant. * [[1221]] : les guerres de l'[[ère Jōkyū]]. [[Go-Toba|Gotoba]] a un caractère bien trempé face aux [[Hōjō Masamura|Hōjō]] (famille régente du [[Bakufu|shogunat]]) qui souhaitent affaiblir le pouvoir des empereurs retirés en restaurant le pouvoir impérial. [[Go-Toba|Gotoba]] lance l'ordre de renverser le [[Bakufu]]. Ama shōgun Masako (l'épouse de Yoritomo) réunit le ban et l'arrière-ban, et Yosutoki écrase la rébellion. Ces guerres marquent la fin du pouvoir politique des Empereurs Retirés. Domination politique des guerriers. * [[1253]] : fondation de l'''école du [[Sûtra du Lotus]]'' par [[Nichiren]]. * [[1274]] : première tentative des Mongols d'envahir le [[Invasions mongoles du Japon|Japon]]. * [[1275]] : fondation de la [[secte Ji]]. * [[1281]] : deuxième tentative des Mongols d'envahir le [[Invasions mongoles du Japon|Japon]]. (suivie de la construction du [[genkobori]]) * [[1302]] : un grand incendie se déclare dans la ville de [[Kamakura]], faisant plus de 500 morts * [[1331]] : rébellion de l'ère [[Ère Genkō (deuxième)|Genko]] === [[Restauration de Kenmu]] ([[1333]] à [[1336]]) === * première restauration impériale, l'empereur [[Go-Daigo]] dirige le pays * [[1335]] : [[rébellion de Nakasendai]], sous l'impulsion de [[Hōjō Tokiyuki]], pour tenter de restaurer le shogunat ; la rébellion est écrasée par [[Ashikaga Takauji]] qui prend le contrôle de [[Kamakura]] et s'autoproclame shogun === [[Période Muromachi]] (1336 à 1573) === * [[1336]] : [[bataille de la rivière Minato]], Ashikaga Takauji, prend [[Kyoto]] et installe l'empereur [[Kōmyō]] ; il y a donc deux cours impériales (période des Cours du Nord et du Sud, ''Nanboku-chō'') * [[1338]] : [[Ashikaga Takauji]] restaure le shogunat ; c'est le premier des [[shoguns Ashikaga]] * [[1378]] : le shogunat Ashikaga s'établit dans le quartier Muromachi à Kyoto * [[1392]] : le shogun [[Ashikaga Yoshimitsu]] réunit les cours du Nord et du Sud et supprime le pouvoir des [[daimyo]]s régionaux * [[1397]] : construction du [[Kinkaku-ji]] * [[1428]] : la mort du shogun [[Ashikaga Yoshimochi]] pose un problème de succession ** [[1438]] : rébellion de l'ère Eikyō, le shogun [[Yoshinori Ashikaga|Ashikaga Yoshinori]] vainc [[Ashikaga Mochiuji]] ** [[1441]] : [[rébellion de Kakitsu]], Ashikaga Yoshinori est assassiné par [[Akamatsu Mitsusuke]] * [[1467]] à [[1477]] : [[guerre d'Ōnin]] ; début de la [[période Sengoku]] * [[1543]] : premier contact avec les Européens : navire du Portugais [[Fernão Mendes Pinto]] * [[1549]] : arrivée de [[François Xavier]] * [[1562]] : les commerçants étrangers peuvent s'installer à Nagasaki * [[1565]] : les Jésuites sont chassés de Kyoto. * [[1570]]: [[Bataille d'Anegawa]] * [[1571]] : le port de [[Nagasaki]] est ouvert pour commercer avec l'Europe. === [[Période Azuchi Momoyama]] (1573 à 1600) === * [[1573]] : effondrement du shogunat des [[Shoguns Ashikaga|Ashikaga]] * [[1575]] : [[Bataille de Nagashino]], l'armée de [[Tokugawa Ieyasu]] et de [[Oda Nobunaga]] vainc l'armée de [[Takeda Katsuyori]] (le fils de [[Takeda Shingen (daimyō)|Takeda Shingen]]) * [[1579]] : soumission de la province d'Iga, abritant de nombreux clans [[ninja]], par les troupes de [[Oda Nobunaga]] ; de nombreuses familles sont décimées, les survivants vont se réfugier chez d'autres daimyō voisins, dont [[Tokugawa Ieyasu]] * [[1582]] : [[Oda Nobunaga]], alors qu'il se rend en renfort de [[Toyotomi Hideyoshi]], est assiégé au [[Honnō-ji]], un temple de [[Kyoto]], et se fait [[seppuku]] * [[1582]]-[[1598]] :[[Toyotomi Hideyoshi]] régent du Japon * [[1587]] : persécutions sur les chrétiens * [[1590]] : [[Toyotomi Hideyoshi]] achève d'unifier le Japon * [[1592]]-[[1598]] : occupation de la Corée * [[1600]] : [[bataille de Sekigahara]] ; elle établit la domination du [[clan Tokugawa]] sur les autres clans et ouvre sur une ère de paix == Époque début des modernes (Kinsei)<!--La souveraineté des Tokugawa--> : [[Époque d'Edo]] (1600 à 1868) == * [[1603]] : [[Tokugawa Ieyasu]] reçoit le titre de [[shogun]] * [[1609]] : les Hollandais établissent un comptoir commercial sur l'île de Hirado. * [[1612]] : le servage est officiellement aboli par décret, il subsistera cependant. * [[1613]] : le premier comptoir commercial anglais au Japon est créé à Hirado. * [[1614]] : premières persécutions antichrétiennes. * [[1622]] : persécutions antichrétiennes * [[1624]] : les Espagnols interdits dans l'archipel nippon. * [[1636]] : un décret interdit aux Japonais d'émigrer. * [[1637]] : révolte de catholiques japonais près de Nagasaki ([[Rébellion de Shimabara|révolte de Shimabara]]). * [[1639]] : expulsion des Portugais. Seuls les Hollandais peuvent rester à Nagasaki. * [[1640]] : une délégation portugaise qui venait demander au Japon des accords commerciaux est exécutée. * [[1641]]-[[1642]] : famine * [[1657]] : grand incendie d'Edo ({{nombre|30000|victimes}}) * [[1716]]-[[1745]] : le Shogun [[Tokugawa Yoshimune]] fait des réformes. * [[1720]] : une autorisation d'importer des ouvrages occidentaux sans rapport avec le christianisme est décidée. * [[1755]] : famine * [[1763]] : famine * [[1782]] : la grande famine * [[1787]] : famine * [[1837]] : révolte d'Osaka * {{date|8|juillet|1853}} : arrivée des 4 vaisseaux noirs du [[Matthew Perry (militaire)|Commodore Perry]] * février [[1854]] : le [[Matthew Perry (militaire)|Comodore Perry]] revient avec plus de bateaux. * {{date|31|mars|1854}} : [[convention de Kanagawa]] * {{date|29|juillet|1858}} : traité de navigation avec les [[États-Unis]] * [[1855]] : [[tremblement de terre]] à [[Tokyo]] * [[1856]] : un consul américain s'installe à Shimoda. * {{date|3|août|1860}} : traité avec le [[Portugal]] * [[1865]] : naissance de [[Kiichiro Hiranuma]] * [[1862]] : première ambassade japonaise en Europe * [[1868]] - [[1869]]: [[Guerre de Boshin]] qui se solde par la défaite et la fin du shogunat Tokugawa. == Époque moderne (Kindai)<!--La souveraineté de l'empereur--> : [[empire du Japon]] (1868 à 1945) == === [[Ère Meiji]] === * septembre [[1868]] : [[Tokyo]] devient la capitale à la place de [[Kyoto]] * [[1869]] : une ligne de télégraphe reliant Tokyo à Yokohama est installée par les Britanniques. * [[1871]] : création du [[yen]] ** 14 juillet : établissement de préfectures remplaçant les domaines féodaux, date symbolique de l'apparition de l'[[empire du Japon]] sur le plan politique * [[1872]] : construction de la ligne de chemin de fer [[Tokyo]]-[[Yokohama]] * [[1872]] : naissance de [[Kijūrō Shidehara]] * [[1873]] : service militaire obligatoire ; le Japon adopte le calendrier occidental. * [[1877]] : construction de la ligne de chemin de fer [[Kobe]]-[[Osaka]]-[[Tokyo]] * [[1877]] : [[rébellion de Satsuma]] * [[1878]] : la [[bourse de Tokyo]] est ouverte. * [[1879]] : les [[îles Ryūkyū]] sont rattachées au Japon. * [[1882]] : [[Jigoro Kano|Kano Jigoro]] fonde le [[Kodokan]] pour y enseigner le [[judo]] ; cet événement marque la renaissance sous une forme moderne des ''[[budo]]'' (arts martiaux) qui avaient été délaissés par la modernisation de la société et la disparition de la caste des samouraïs * [[1884]] : naissance de [[Hideki Tōjō]] * [[1889]] : promulgation de la constitution [[ère Meiji|Meiji]] * [[1891]] : naissance de [[Fumimaro Konoe]] * [[1894]] : début de la [[première guerre sino-japonaise]] * {{date|17|avril|1895}} : le [[traité de Shimonoseki]] marque la fin de la guerre sino-japonaise. * [[1901]] : naissance de [[Eisaku Satō]] * [[1902]] : traité avec le [[Royaume-Uni]] * [[1904]] : début de la [[guerre russo-japonaise]] * [[1905]] : fin de la guerre russo-japonaise actée par le [[Traité de Portsmouth]] * [[1910]] : annexion de la [[Corée]] === [[Ère Taishō]] === * [[1912]] : décès de l'empereur [[Meiji (empereur du Japon)|Meiji]], son fils [[Taishō Tennō]] lui succède. Fin de l'ère Meiji, début de l'ère Taishō. * [[1913]] : naissance de Toyoda Eiji * [[1916]] : premier film japonais. * [[1921]] : naissance de [[Akio Morita]] * {{date|5|juillet|1922}} : fondation du parti communiste japonais. * [[1923]] : un tremblement de terre ravage le Kanto. === [[Ère Shōwa (1926-1989)|Ère avant-guerre Shōwa]] === * [[1926]] : décès de l'empereur [[Taishō Tennō]], son fils [[Shōwa]] devient empereur. * [[1927]] : le métro de Tokyo ouvre ses portes. * [[1929]] : un service aérien pour passagers est créé entre [[Tokyo]] et [[Osaka]]. * [[1931]] : incident de [[Mandchourie]] * [[1932]] : assassinat du premier ministre [[Tsuyoshi Inukai]] * mars [[1933]] : le Japon se retire de la [[Société des Nations|SDN]] * [[1936]] : assassinat de plusieurs officiers de l'état lors de l'[[Incident du 26 février]] * [[1936]] : incorporation de l'[[unité 731]] à l'[[armée impériale japonaise]] par décret de l'[[empereur Shōwa]] * {{date|2|juin|1937}} : le prince [[Fumimaro Konoe]] devient Premier ministre * {{date|7|juillet|1937}} : incident du pont Marco Polo (Chine, Pékin) * [[1937]] : constitution de la Conférence de liaison du [[Expansionnisme du Japon Shōwa#Structure militaire|Quartier général impérial]] * {{date|13|décembre|1937}} : [[massacre de Nankin]] * [[1938]] : [[bataille de Wuhan]] * {{date|4|janvier|1939}} : [[Kiichiro Hiranuma]] succède comme premier ministre au prince Konoe * [[1939]] : [[bataille de Halhin Gol]] * [[1940]] : pacte tripartite avec l'[[Allemagne]] et l'[[Italie]] * {{date|18|octobre|1941}} : [[Hideki Tōjō]] devient Premier ministre * {{date|7|décembre|1941}} : [[attaque de Pearl Harbor]] * {{date||décembre|1941}} - {{date||janvier|1942}} : [[Bataille de Changsha (1942)|{{3e|bataille}} de Changsha]] * {{date|5|juin|1942}} : [[bataille de Midway]] * {{date|22|juillet|1944}} : destitution de [[Hideki Tōjō]], remplacé par [[Kuniaki Koiso]] ; Année [[1945]] * {{date|4|février|1945}} : début de la [[conférence de Yalta]] * {{date|11|février|1945}} : fin de la [[conférence de Yalta]]. L'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]] s'engage à déclarer la guerre dans les 3 mois qui suivent la défaite des Allemands en échange des [[Sakhaline]]s et [[Îles Kouriles|Kouriles]]. * {{date|1 avril 1945}} : bataille d'[[archipel Okinawa|Okinawa]] * {{date|6 août 1945}} : Première bombe atomique lancée sur Hiroshima par les États-Unis. * {{date|9 août 1945}} : Deuxième bombe atomique lancée sur Nagasaki par les États-Unis. * [[1945]] : nomination de [[Kantaro Suzuki]] au poste de premier ministre {{Palette|Chronologie de la capitulation du Japon (1945)}} <!-- * {{date|26|juillet|1945}} : fin de la [[conférence de Potsdam]] * {{date|6|août|1945}} : [[explosion atomique|explosion]] d'une bombe atomique à [[Hiroshima]] * {{date|8|août|1945}} : l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]] déclare la guerre au Japon et [[Invasion soviétique de la Mandchourie|envahit la Mandchourie]] ainsi que [[Invasion des Îles Kouriles (1945)|les Îles Kouriles]] * {{date|9|août|1945}} : [[explosion atomique|explosion]] d'une bombe atomique à [[Nagasaki]] * {{date|14|août|1945}} : l'empereur [[Shōwa]] accepte la défaite dans [[Gyokuon-hōsō|un discours radiodiffusé]] * {{date|2|septembre|1945}} : signature de la capitulation --> == Époque contemporaine (Gendai) : État du Japon (1945 à aujourd'hui) == {{Article détaillé|Histoire contemporaine du Japon}} === Années 1945 à 1949 === * {{date|8|octobre|1945}} : [[Kijūrō Shidehara]] devient Premier ministre. * [[1945]] : suicide du prince Konoe * {{date|17|décembre|1945}} : les femmes sont autorisées à voter * {{date|1 janvier 1946}} : discours de [[Shōwa]] à la radio ([[Ningen-sengen]]) * {{date|3|mai|1946}} : début des procès au [[Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient|Tribunal de Tokyo]] * {{date|10|avril|1946}} : premières élections générales depuis la fin de la guerre. [[Shigeru Yoshida]] deviendra premier ministre. Trente-neuf femmes seront élues. * {{date|20|mai|1946}} : fin du mandat de [[Kijūrō Shidehara]] * {{date|11|octobre|1946}} : loi sur la réforme agraire * novembre [[1946]] : nouvelle constitution (voir aussi 3 mai 1947) * {{date|1 février 1947}} : grève générale interdite par [[Douglas MacArthur|MacArthur]] * {{date|20|avril|1947}} : {{2e|élection}} générale depuis la fin de la guerre * {{date|25|avril|1947}} : Hatoyama devient premier ministre * {{date|3|mai|1947}} : entrée en vigueur de la nouvelle Constitution (voir 1889) ; ceci entérine la disparition de l'[[empire du Japon]]. * [[1948]] : création du ''[[zengakuren]]'' * [[1948]] : [[Hideki Tōjō]], [[Kōki Hirota]] ainsi que cinq autres haut dirigeants Japonais, jugés par le [[Tribunal de Tokyo]], sont condamnés à la pendaison * juillet [[1948]] : les fonctionnaires ne peuvent plus faire grève * [[1949]] : création du [[Ministère de l'Économie, du Commerce et de l'Industrie|METI]] * {{date|23|janvier|1949}} : élections générales === [[Années 1950]] === * {{date|25|juin|1950}} : la [[Corée du Nord]] envahit la [[Corée du Sud]]. Conséquences : commandes de matériels militaires et renforcements des défenses du [[Japon]] * {{date|11|avril|1951}} : fin du mandat de [[Douglas MacArthur|MacArthur]]. Le [[général Ridgway]] prend la relève. * {{date|8|septembre|1951}} : signature du [[Traité de San Francisco (1951)|Traité de San Francisco]] * [[1952]] : décès de [[Kiichiro Hiranuma]] * {{date|28|avril|1952}} : fin de l'occupation, grâce à l'entrée en vigueur du [[Traité de San Francisco (1951)|traité de San Francisco]] * [[1953]] : grève chez [[Nissan (automobile)|Nissan]] * {{date|1 février 1953}} : les débuts de la télévision au Japon. * {{date|27|juillet|1953}} : fin de la guerre de Corée (voir 1950) * [[1955]] : le [[Japon]] offre du riz à la [[Corée du Nord]] * [[1955]] : création du [[Parti libéral démocrate (Japon)|PLD]] * {{date|10|septembre|1955}} : adhésion au [[Fonds monétaire international|FMI]] * {{date|12|décembre|1956}} : adhésion à l'[[Organisation des Nations unies|ONU]] * {{date|23|février|1957}} Kishi devient premier ministre === [[Années 1960]] === * [[1960]] : grève dans les mines de [[Mine de charbon de Miike|Miike]] * {{date|19|janvier|1960}} : [[traité de sécurité]] conclu avec les [[États-Unis]] * Nuit du [[19 mai|19]] au {{date|20|mai|1960}} : Kishi réussit à faire ratifier, par un vote surprise, le traité de sécurité * {{date|19|juin|1960}} : entrée en vigueur du traité de paix * {{date|12|novembre|1960}} : élections générales * janvier [[1962]] : visite de [[John Fitzgerald Kennedy|J. F. Kennedy]] * {{date|26|juillet|1963}} : adhésion à l'[[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]] * [[1964]] : [[Jeux olympiques d'été de 1964|Jeux olympiques]] à [[Tokyo]] * [[1964]] : la ligne Tokaido du [[shinkansen]] est inaugurée. * {{date|22|juin|1965}} : [[Traité nippo - sud-coréen du 22 juin 1965|traité avec la Corée du Sud normalisant les relations entre les deux pays]] * [[1967]] : le PIB du Japon dépasse celui de la France. * [[1968]] : les îles Bonin retournent sous souveraineté japonaise === [[Années 1970]] === * [[1970]] : Exposition universelle à [[Osaka]] * [[1972]] : [[archipel Okinawa|Okinawa]] retourne sous souveraineté japonaise * [[1972]] : [[Jeux olympiques d'hiver de 1972|Jeux olympiques d'hiver]] à [[Sapporo]] * [[1974]] : [[Affaire Lockheed]] * [[1974]] : [[Eisaku Satō]] reçoit le prix Nobel de la paix * [[1975]] : décès de [[Eisaku Satō]] * {{date|12|août|1978}} : traité de paix conclu avec la [[République populaire de Chine]] === [[Années 1980]] === * [[1984]] : visite du président coréen à [[Tokyo]] * [[1989]] : décès de l'empereur [[Shōwa]]. Son fils [[Akihito]] lui succède. Début de l'[[Ère Heisei]]. === [[Années 1990]] === * [[1992]] : les 7 et 8 janvier, le président des États-Unis, [[George H. W. Bush]] effectue une visite au Japon ; du 23 au 28 octobre c'est l'empereur [[Akihito]] qui se rend en visite en [[République populaire de Chine]]. * juillet [[1993]] : élections générales * [[1995]] : [[Séisme de 1995 à Kobe|tremblement de terre]] à [[Kobe]] * [[1995]] : [[Attentat au gaz sarin dans le métro de Tokyo|attaque terroriste]] au gaz [[sarin]] dans le métro de [[Tokyo]] * [[1998]] : [[Jeux olympiques d'hiver de 1998|Jeux olympiques d'hiver]] à [[Nagano]] * [[1999]] : décès de [[Akio Morita]] === [[Années 2000]] === * {{date|25|septembre|2001}} : visite de [[Jun'ichirō Koizumi]] à [[Washington, DC|Washington]] * [[2002]] : [[coupe du monde de football]] organisée au Japon et en [[Corée]] * {{date|27|août|2002}} : un tribunal japonais reconnaît que l'[[unité 731]] avait utilisé des [[arme bactériologique|armes bactériologiques]] en [[Chine]] * [[septembre 2002]] : le Premier ministre japonais [[Jun'ichirō Koizumi|Koizumi]] rencontre le dirigeant nord-coréen [[Kim Jong-il]] à [[Pyongyang]]. C'est la première visite d'un dirigeant japonais depuis la [[guerre de Corée]]. * {{date|25|octobre|2002}} : le député japonais [[Koki Ishii]] est assassiné d'un coup de poignard. * {{date|28|juin|2003}} : visite officielle de [[Yoriko Kawaguchi]], ministre des Affaires étrangères à [[Vladivostok]]. === [[Années 2010]] === * {{date|11|mars|2011}} : le [[séisme de 2011 de la côte Pacifique du Tōhoku]] a pour conséquence un [[tsunami]] qui fera {{nombre|18000|morts}} et disparus, entrainant lui-même l'[[accident nucléaire de Fukushima]]. * {{date|1|mai|2019}} : [[Naruhito]] devient le {{126e}} empereur du Japon. === [[Années 2020]] === * [[2021]] : [[Jeux olympiques d'été de 2020]] (reportés à l'année 2021 en raison de la [[pandémie de Covid-19]]). * {{date|8|juillet|2022}} : l'ancien premier ministre [[Shinzō Abe]] est assassiné alors qu’il donne un discours lors de la campagne des [[Élections à la Chambre des conseillers du Japon de 2022|sénatoriales]] du 10 juillet dans la ville de [[Nara]]. == Voir aussi == * [[Histoire du Japon]] * [[Ères du Japon]] == Notes et références == {{Références}} {{Palette|Chronologie de l'Asie|Histoire du Japon|Années au Japon}} {{Portail|temps|histoire du Japon}} [[Catégorie:Histoire du Japon]] [[Catégorie:Chronologie du Japon|Japon]]
833
https://fr.wikipedia.org/wiki/Conf%C3%A9rence%20de%20Potsdam
Conférence de Potsdam
{{Voir homonymes|Potsdam (homonymie)}} {{Infobox Événement | image = L_to_R,_British_Prime_Minister_Winston_Churchill,_President_Harry_S._Truman,_and_Soviet_leader_Josef_Stalin_in_the..._-_NARA_-_198958.jpg | légende = Les acteurs de la conférence de Potsdam : [[Winston Churchill|Churchill]], [[Harry S. Truman|Truman]], [[Joseph Staline|Staline]], dans le jardin de [[Cecilienhof]]. | type = Conférence diplomatique | création = | édition = | pays = Allemagne occupée | localisation = [[Potsdam]] | commissaire = | date = du {{date|17|juillet|1945-}} au {{date|2|août|1945}} | participant = ; {{drapeau|Union soviétique|1923}} [[Joseph Staline]] ; {{drapeau|USA|1912}} [[Harry S. Truman]] ; {{UK-d}} [[Winston Churchill]] puis [[Clement Attlee]] | fréquentation = | site web = | précèdent = | suivant = }} La '''conférence de Potsdam''' est une conférence organisée par trois des puissances [[Alliés de la Seconde Guerre mondiale|alliées]] victorieuses de la [[Seconde Guerre mondiale]] pour fixer le sort des nations ennemies. Les [[États-Unis]] sont représentés par le président [[Harry S. Truman|Harry Truman]], l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]] par le secrétaire général et dirigeant [[Joseph Staline]] et le [[Royaume-Uni]] par ses premiers ministres successifs [[Winston Churchill]] et [[Clement Attlee]]<ref group="alpha">Churchill est battu lors des [[Élections générales britanniques de 1945|élections générales britanniques]] le {{date-|5 juillet 1945-}}.</ref>. Elle a débuté le {{date-|17 juillet 1945|guerre mondiale}} et s'est terminée le {{date-|2 août 1945|guerre mondiale}} au château de [[Cecilienhof]], près de [[Potsdam]], dans la banlieue sud-ouest de [[Berlin]] (Potsdam avait été précédée des [[conférences interalliées]] de [[conférence de Téhéran|Téhéran]] en {{date-|décembre 1943}} et de [[conférence de Yalta|Yalta]] en {{date-|février 1945}}). Le [[Empire du Japon|Japon]] continuant à combattre, cette conférence s'est déroulée avant même la fin de la guerre. Son but était de fixer le sort des puissances qui avaient été ou restaient ennemies des forces alliées. L'[[Troisième Reich|Allemagne]] [[Actes de capitulation du Troisième Reich|avait capitulé]] depuis plus de deux mois, et la victoire était presque imminente sur le Japon qui venait de subir de lourdes pertes territoriales et militaires (le {{date-|26 juillet 1945-}}, un ultimatum est signifié à l'[[empire du Japon]], au nom des [[États-Unis]], du [[Royaume-Uni]] et de la [[République de Chine (1912-1949)|république de Chine]]) et qui allait subir [[Bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki|deux largages successifs]] d'une bombe nucléaire américaine (le {{date-|6 août 1945-}} sur [[Hiroshima]] et le {{date-|9 août 1945-}} sur [[Nagasaki]]) et aussi devoir faire face à l’[[Guerre soviéto-japonaise (1945)|entrée en guerre de l'URSS]] le {{date-|9 août 1945}}. Le {{date-|15 août}}, l'empereur du Japon, [[Hirohito]], [[Gyokuon-hōsō|annonce à la population japonaise]] qu'il accepte les accords de Potsdam. Le [[Septembre 1945 (guerre mondiale)|{{date-|2 septembre 1945-}}]], le Japon [[Actes de capitulation du Japon|signe sa capitulation]], et les États-Unis peuvent négocier en position de force<ref>Et, selon certains historiens, les États-Unis ne manquèrent pas de le faire sentir à Staline. Voir [[Ian Grey]], ''[[Stalin, Man of History]]'', chap. ''La trahison de Potsdam et la fin de la Grande Alliance''.</ref>. Il s'agit de la seule rencontre entre le président américain Harry S. Truman et Joseph Staline, dirigeant soviétique. L'accord de Potsdam a formellement été signé le {{date-|26|juillet|1945}}. == Troisième Reich == Le [[Troisième Reich]] est démantelé, la séparation entre l'[[Allemagne]] et l'[[Autriche]] exigée et les deux territoires divisés en [[Occupation de l'Allemagne après la Seconde Guerre mondiale|quatre zones d'occupation]]. L'Allemagne voit un déplacement vers l'ouest de sa frontière orientale, perdant environ 25 % de son territoire. La [[Prusse-Orientale]] est attribuée à la [[Pologne]] et à l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]]. L'Allemagne perd également la [[Haute-Silésie (province)|Haute-Silésie]], deuxième centre industriel du pays. Les Occidentaux acceptent la nouvelle [[Frontière entre l'Allemagne et la Pologne|frontière germano-polonaise]], mais seulement de manière provisoire. L'[[exode des Allemands d'Europe de l'Est|expulsion d'Europe de l'Est des populations ethniquement allemandes]] s'effectue dans le vide juridique de l'immédiat [[après-guerre]] dans les territoires de la diaspora allemande. Elle est largement entamée de manière spontanée, les Allemands eux-mêmes fuyant devant l'[[Armée rouge]], et elle est habituellement initiée par la nouvelle administration polonaise dans les anciens territoires allemands occupés à l'[[Frontière entre l'Allemagne et la Pologne|est de l'Oder et de la Neisse]] ou initiée par les populations locales. La [[Tchécoslovaquie]] entérine légalement cette expulsion ethnique. Dès le {{date-|2 août 1945}}, jour de clôture de la conférence, les [[décrets Beneš]] retirent la citoyenneté tchécoslovaque aux ressortissants des minorités allemande et [[Magyars|hongroise]], entamant leur expulsion. Au total, plus de 11 millions d'Allemands ont été expulsés, 2 millions sont morts et 2,6 millions restaient dans les anciens territoires de peuplement allemand. Les « cinq D » sont mis en place par les pouvoirs d'occupation en coopération avec les nouvelles autorités allemandes : le [[désarmement]] ou la [[démilitarisation]] (mesures sur lesquelles on reviendra après l'échec de la [[Communauté européenne de défense]] lors des [[accords de Paris (1955)|accords de Paris]] de [[1954]]-[[1955|55]]) ; la [[dénazification]] ou la destruction de tout ce qui se rapporte au [[nazisme]] (programme, propagande, lois nazies), mise en place d'opposants au pouvoir nazi ou de représentants de la [[république de Weimar]] aux postes importants ; la [[décartellisation]] des grands [[cartel (économie)|cartels]] fusionnés sous la tutelle nazie ; et la [[démocratisation]] et la [[décentralisation]] pour affaiblir le pouvoir allemand, très centralisé pendant le nazisme, en favorisant une [[régionalisation]] qui serait moins encline à permettre un État autoritaire. Dans le cadre de la dénazification, les occupants décident du jugement des [[crime de guerre|criminels de guerre]] ; ce seront les [[procès de Nuremberg]]. La question des réparations se heurte aux exigences de Staline, jugées excessives par les Occidentaux. Pour sortir de l'impasse, le secrétaire d'État américain [[James Byrnes]] propose un compromis : la fixation du montant total serait confiée à la Conférence des ministres des Affaires étrangères (CMAE), et dans l'intervalle, il était admis que les Soviétiques pouvaient prélever ce qu'ils voulaient dans leur propre zone<ref name="Soutou">[[Georges-Henri Soutou]], ''La Guerre de cinquante ans. Les relations Est-Ouest 1943-1990'', Fayard, 2001, {{p.|95-98}}.</ref>. == Italie == L'[[Italie]] perd ses [[Empire colonial italien#En Afrique|colonies africaines]] : l'[[Érythrée]] (administrée par les Britanniques, puis cédée à l'[[Éthiopie]]), la [[Somalie italienne]] (administrée par les Britanniques, puis de nouveau administrée par l'Italie sur mandat des [[Nations unies]] de [[1950]] à [[1960]]), la [[Libye italienne]] (occupée par le Royaume-Uni et la France, puis indépendante en [[1951]]) et l'[[Empire d'Éthiopie|Éthiopie]] (qui retrouve son indépendance). L'[[Royaume d'Albanie (1939-1944)|Albanie]], occupée peu avant la guerre, retrouve son indépendance. Les [[Zone d'occupation italienne en France|cantons français annexés]] durant la guerre sont rétrocédés à la France. == Japon == {{Article détaillé|Bombardements atomiques de Hiroshima et Nagasaki|Occupation du Japon}} Le {{date-|26 juillet 1945}}, un ultimatum, la déclaration de Potsdam, est signifié à l'[[empire du Japon]] par le président américain [[Harry Truman]], le premier ministre britannique [[Winston Churchill]] et le président chinois [[Tchang Kaï-chek]]<ref>{{Lien web|titre=Potsdam Declaration {{!}} The Bombing of Hiroshima and Nagasaki {{!}} Historical Documents|url=http://www.atomicarchive.com/Docs/Hiroshima/Potsdam.shtml|site=atomicarchive.com|consulté le=2020-04-14}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en|titre=Potsdam Declaration {{!}} Definition, Terms, & Facts|url=https://www.britannica.com/topic/Potsdam-Declaration|site=Encyclopedia Britannica|consulté le=2020-04-14}}.</ref> (l'URSS n'en fait pas partie car le pays n'est pas encore en guerre contre le Japon) : {{citation|Nous appelons le gouvernement du Japon à prononcer aujourd'hui la capitulation sans conditions de toutes les forces armées japonaises. […] Sinon, le Japon subira une destruction rapide et totale}}<ref name=abadie>{{Lien web|langue=fr|nom1=Abadie|prénom1=Julien|titre=«Mokusatsu», l’erreur de traduction qui a changé le cours de la Seconde Guerre mondiale|url=http://www.slate.fr/story/91073/mokusatsu-erreur-traduction-seconde-guerre-mondiale|site=Slate.fr|date=2014-09-02|consulté le=2020-04-14}}.</ref>. Le territoire du Japon est limité aux quatre îles principales et aux quelques petites îles limitrophes ; les gains territoriaux antérieurs à [[1937]] (la [[Corée]], [[Taïwan]] et le [[Mandchoukouo]]) sont libérés de la tutelle nippone. La reddition complète des forces armées est exigée ainsi que l'abdication de l'empereur [[Hirohito]]. Les Alliés prônent l'instauration de la [[liberté d'expression]], de pensée et de religion. Cet ultimatum ne mentionne pas l'arme nucléaire. Durant la conférence, Truman informe Staline de la nouvelle arme des États-Unis qui avait été [[Trinity (essai atomique)|testée à peine quelques heures avant le début de la conférence]]. Staline connait déjà l'existence de la bombe nucléaire par ses espions au sein du [[projet Manhattan]]. Ce message à Staline est souvent interprété par les historiens{{lesquels}} de la [[Nouvelle gauche (New Left)|Nouvelle gauche]] comme le début de la « diplomatie atomique » en faisant des Américains les initiateurs de la [[guerre froide]] avec Truman désormais en position de force dans les négociations face à Staline, qui possède la plus [[Armée rouge|grande armée conventionnelle]] avec 6 millions de soldats, 300 [[division (militaire)|divisions]], {{unité|23300|tanks}} et {{unité|23400|avions}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[André Kaspi]]|titre=Américains. Les États-Unis de 1945 à nos jours|éditeur=[[Éditions Points]]|année=2014|passage=87}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Albert Loren Weeks|titre=Stalin's Other War|éditeur=Rowman & Littlefield Publishers|année=2002|passage=113}}.</ref>. Le {{date|29 juillet}}, le premier ministre japonais [[Kantarō Suzuki|Kantaro Suzuki]] prononce une déclaration indiquant qu'il entendait ignorer (''mokusatsu'' 黙殺<ref name=abadie/>) cet avertissement au motif qu'il n'était qu'une redite de l'[[Conférence du Caire de 1943|ultimatum du Caire]]. Cette déclaration ambiguë, reprise dans les médias nippons dont l{{'}}''[[Asahi Shinbun]]'', était peut-être émise pour apaiser la faction belliciste de l'armée et de la marine mais était comprise par les Alliés comme la volonté du gouvernement japonais de rejeter toute idée de reddition. La première bombe atomique militaire est alors larguée sur [[Hiroshima]] le {{date-|6 août}}, puis la seconde le 9 sur [[Nagasaki]], après un second ultimatum de Truman, resté sans réponse<ref>.https://www.pbs.org/wgbh/americanexperience/features/primary-resources/truman-hiroshima/.</ref>. Entre-temps, le {{date|8 août 1945-}}, conformément à un engagement pris en février 1945 à la conférence de Yalta, l'URSS [[Guerre soviéto-japonaise (1945)|déclare la guerre]] au Japon, le troisième mois qui suit la capitulation allemande. Le {{date|2 septembre 1945-}}, la donne géopolitique avait changé avec les deux explosions atomiques, [[Douglas MacArthur]] refuse le principe d'une occupation conjointe du Japon avec les Soviétiques. L'abdication de l'empereur n'est alors plus exigée par les Alliés. Certains historiens, comme Jacques R. Pauwels, prétendent que cette clause n'avait été introduite que pour rendre l'ultimatum de Potsdam inacceptable alors que le Japon exsangue et dont la population civile avait été martyrisée par les [[bombe incendiaire|bombes incendiaires]] (notamment celles lâchées sur [[Tokyo]] en {{date-|mars 1945}}) était prêt à se rendre, ce qui permettrait aux Américains d'utiliser l'arme atomique et montrer leur puissance face aux Soviétiques<ref>[[Jacques R. Pauwels]], ''Le mythe de la bonne guerre. Les États-Unis et la Seconde Guerre mondiale'', EPO/Éditions Aden, Berchem [Antwerp], Belgium, 2005.</ref>. == Indochine française == Concernant l'[[Indochine française]], intégralement contrôlée par les Japonais depuis le [[coup de force japonais de 1945 en Indochine|coup de force du {{date-|9 mars 1945}}]], les Alliés décident, sans consulter la France, de confier le rétablissement de l'ordre au [[Royaume-Uni]] et à la [[République de Chine (1912-1949)|république de Chine]], les Britanniques devant administrer le sud et les Chinois le nord, les zones d'influence étant délimitées par le [[16e parallèle nord|{{16e}} parallèle]]<ref>[[Jean Sainteny]], ''Indochine 1945-1947'', Amiot-Dumont, 1953, page 49.</ref>. Toutefois, après des négociations, la France réinvestit l'Indochine à la fin de l'année 1945. Le [[général de Gaulle]] nomme l'amiral [[Georges Thierry d'Argenlieu]] haut commissaire et commandant en chef en Indochine. [[Fichier:Curzon line-fr.jpg|vignette|Les frontières de la Pologne en 1945.]] == Pologne == Le [[Comité polonais de Libération nationale|Gouvernement provisoire d'unité nationale]] était reconnu par les gouvernements britannique et américain le {{date|5 juillet 1945-}}, avant même l'ouverture de la conférence<ref name="Soutou"/>. La frontière ouest est provisoirement déterminée par la [[frontière entre l&#039;Allemagne et la Pologne|ligne Oder-Neisse]]. La [[ville libre de Dantzig]] est placée sous administration polonaise. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références}} == Annexes == {{Autres projets|commons=Category:Potsdam Conference}} === Bibliographie === * {{Ouvrage|titre=Protocole entre les Alliés relatif aux zones d'occupation en Allemagne|lieu=Londres|éditeur=Cvce.eu|date=12 septembre 1944|lire en ligne=https://www.cvce.eu/obj/protocole_entre_les_allies_relatif_aux_zones_d_occupation_en_allemagne_londres_12_septembre_1944-fr-f6ad2306-576d-4705-a772-4e52945aabe9.html}}. * {{Ouvrage|titre=Accord entre les Alliés portant amendements au protocole du 12 septembre 1944|lieu=Londres|éditeur=Cvce.eu|date=14 novembre 1944|lire en ligne=https://www.cvce.eu/obj/accord_entre_les_allies_portant_amendements_au_protocole_du_12_septembre_1944_londres_14_novembre_1944-fr-76b5c518-9d0c-4d02-9f92-a970c272aa07.html}}. * {{Ouvrage|titre=Accord entre les Alliés sur les zones d'occupation en Allemagne|lieu=Londres|éditeur=Cvce.eu|date=26 juillet 1945|lire en ligne=https://www.cvce.eu/obj/accord_entre_les_allies_sur_les_zones_d_occupation_en_allemagne_londres_26_juillet_1945-fr-40dda3a5-d0d1-4496-848d-c0f84309ae8b.html}}. * {{Lien web|titre=Protocole de la conférence de Potsdam (Berlin, 1er août 1945)|url=https://www.cvce.eu/obj/protocole_de_la_conference_de_potsdam_berlin_1er_aout_1945-fr-a602127f-c124-4053-8db6-cf62ab16846a.html|site=Cvce.eu|date=1 août 1945|id=POTS 1945}}. === Articles connexes === * [[Occupation de l'Allemagne après la Seconde Guerre mondiale]] * [[Conseil de contrôle allié]] * [[Déclarations alliées de Berlin (1945)]] * [[Statut d'occupation de l'Allemagne (1949)]] * [[Accord de Petersberg]] (1949) * [[Accords de Bonn (1952)]] * [[Accords de Paris (1954)]] === Liens externes === {{Liens}} * {{Lien web|titre=Dossier consacré à la division de l'Allemagne|url=https://www.cvce.eu/education/unit-content/-/unit/55c09dcc-a9f2-45e9-b240-eaef64452cae/5d3b421b-9a4b-46fc-a041-fab64325d6a6}} sur le site du [[Centre virtuel de la connaissance sur l'Europe]] {{Palette|Conférences interalliées|Guerre froide|Harry S. Truman|Joseph Staline}} {{Portail|Seconde Guerre mondiale|relations internationales|Guerre froide|années 1940}} {{DEFAULTSORT:Conference Potsdam}} [[Catégorie:Conférence interalliée|Potsdam]] [[Catégorie:Occupation de l'Allemagne après la Seconde Guerre mondiale]] [[Catégorie:Histoire de l'Allemagne au XXe siècle]] [[Catégorie:Histoire contemporaine du Japon]] [[Catégorie:Histoire de l'Italie au XXe siècle]] [[Catégorie:Guerre froide]] [[Catégorie:1945 en Allemagne]] [[Catégorie:Juillet 1945]] [[Catégorie:Août 1945]] [[Catégorie:Potsdam|Conference]] [[Catégorie:Conséquences de la Seconde Guerre mondiale]] [[Catégorie:Ultimatum]] [[Catégorie:Formation territoriale de la Pologne]]
834
https://fr.wikipedia.org/wiki/Conf%C3%A9rence%20de%20Yalta
Conférence de Yalta
{{voir homonymes|Yalta (homonymie)}} {{à sourcer|date=avril 2021}} {{Infobox Événement |image = Yalta Conference 1945 Churchill, Stalin, Roosevelt.jpg |légende = Les dirigeants [[Alliés de la Seconde Guerre mondiale|alliés]] à la conférence. De gauche à droite : [[Winston Churchill|Churchill]], [[Franklin Delano Roosevelt|Roosevelt]] et [[Joseph Staline|Staline]]. |type = Conférence diplomatique |création = |édition = |pays = URSS 1923-1955 | latitude = 44.467778 | longitude = 34.143333 |localisation = [[Palais de Livadia]], [[Yalta]] |commissaire = |date = [[4 février|4]] au {{date|11|février|1945}} |participant = {{drapeau|Union soviétique|1923}} [[Joseph Staline]]<br>{{drapeau|USA|1912}} [[Franklin Delano Roosevelt|Franklin D. Roosevelt]]<br>{{UK-d}} [[Winston Churchill]] |fréquentation = |site web = |précèdent = |suivant = |géolocalisation=Crimée/Europe }} La '''conférence de Yalta''' est une réunion des principaux responsables de l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]] ([[Joseph Staline]]), du [[Royaume-Uni]] ([[Winston Churchill]]) et des [[États-Unis]] ([[Franklin Delano Roosevelt|Franklin D. Roosevelt]]). Elle s'est tenue du [[4 février|4]] au {{Date|11|février|1945}} dans le [[palais de Livadia]], situé dans les environs de la [[station balnéaire]] de [[Yalta]] en [[Crimée]]. Elle a été préparée par la [[conférence de Malte]] du [[31 janvier]] au {{Date|2|février|1945}}, où les États-Unis et le Royaume-Uni se sont concertés pour présenter un front uni à Staline sur la planification de la campagne finale contre les troupes [[Troisième Reich|allemandes]] et [[Empire du Japon|japonaises]] et sur la limitation de la progression de l'[[Armée rouge]] en Europe centrale. Les buts de la conférence de Yalta sont les suivants : * adopter une stratégie commune afin de hâter la fin de la [[Seconde Guerre mondiale]] ; * régler le sort de l’[[Europe]] après la défaite du [[Troisième Reich]] ; * garantir la stabilité du nouvel ordre mondial après la victoire. L'objectif principal de Staline est de faire confirmer les résultats de la [[Conférence Tolstoï|conférence interalliée de Moscou du {{date-|9 octobre 1944}}]] esquissant un plan de partage de l'[[Europe du Sud-Est]] en « zones d'influence » pour l'[[après-guerre]]. Ce sont ces résultats qui, ajoutés à ceux de la [[Conférence de Québec (1944)|seconde conférence de Québec]], débouchent sur la « [[guerre froide]] »<ref>{{ouvrage|auteur=A. Conte|titre=Yalta ou le partage du monde|éditeur= R. Laffont|année= 1964}}</ref>. La version officielle soviétique après la guerre est fondée sur le souci de « préserver l'Union soviétique de futures attaques, comme en [[1914]] et en [[1941]], en la protégeant par un glacis territorial et politique »{{refnec}}. La diplomatie soviétique œuvre donc pour commencer à la création d’une [[Pologne]] dirigée par un gouvernement ami de l'URSS. Churchill et Roosevelt cherchent à obtenir de Staline la promesse que l'URSS entre en guerre contre le [[Japon]] dans les trois mois après la [[Actes de capitulation du Troisième Reich|capitulation de l’Allemagne]] et les deux sont donc prêts à faire des concessions. Staline négocie d'autant plus en position de force que les troupes soviétiques ne sont plus qu’à une centaine de kilomètres de [[Berlin]]. Par ailleurs, Roosevelt, dont la santé se dégrade, affiche une totale méconnaissance des valeurs morales de son interlocuteur<ref>{{harvsp|Conte|1964|p=364}} parle de la {{citation|candeur de l'Occident}} et A. Fontaine de {{citation|l'espoir insensé qu'il (''i.e.'' de fait, Roosevelt) nourrit l'espoir de voir la patrie du socialisme s'associer à la garantie d'un ordre international dont la patrie du capitalisme est pour longtemps le véritable leader}} (dans : {{ouvrage|titre=La Guerre froide 1917-1991|éditeur= Éditions de la Martinière|année= 2004|passage= 87}}).</ref> en affirmant : {{citation|Si je lui donne tout ce qu'il me sera possible de donner sans rien réclamer en échange, noblesse oblige, il ne tentera pas d'annexer quoi que ce soit et travaillera à bâtir un monde de démocratie et de paix}}<ref>Cité par A. Fontaine, ''Le Monde'' du 5 février 1990.</ref>. Enfin, les médias et les manuels scolaires présentent souvent cette conférence comme un « partage du monde entre puissants », idée tenace déjà dénoncée dans un article de [[Raymond Aron]], « Yalta ou le mythe du péché originel », dans ''[[Le Figaro]]'' du 28 août 1968. Cette {{Citation|image faussée a une double origine. D'une part, elle est le reflet, ''[[a posteriori]]'', du partage effectif du monde, survenu à partir de 1947, avec les doctrines antagonistes [''[[doctrine Truman|Truman pour l'ouest]] et [[doctrine Jdanov|Jdanov pour l'est]]''], dans le cadre de la Guerre froide. D'autre part, elle exprime le ressentiment de responsables frustrés par leur absence de la conférence [''[[Charles de Gaulle|De Gaulle]] et les exilés de l'est''] ou ses résultats}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Yves Durand|titre=Histoire de la Seconde Guerre mondiale|éditeur=éditions Complexe|année=1998|passage=450|isbn=}}.</ref>{{,}}<ref name="Figaro"/>. == Rapport des forces == En {{date|février 1945|guerre mondiale}}, le rapport des forces est nettement à l'avantage de Staline. Les forces soviétiques sont, de loin, les premières en nombre et en armement, atteignent [[Varsovie]] et [[Budapest]], et menacent Berlin depuis les têtes de pont conquises sur l'Oder quelques jours plus tôt. Cependant, Staline est prudent. Sa priorité est la prise de Berlin, à la fois comme symbole de sa victoire et pour les avantages politiques et scientifiques qu'elle lui confèrera. Il tient à s'emparer du maximum de régions industrielles allemandes et de l'institut de [[physique nucléaire]] de [[Berlin-Dahlem|Dahlem]], où il espère trouver des éléments de fabrication de la [[bombe A|bombe atomique]]. Il craint une capitulation allemande, voire un retournement des alliances, qui le frustrerait ainsi de sa victoire. Aussi, il fait croire à ses alliés que Berlin n'est pas prioritaire et que l'offensive principale de l'[[Armée rouge]] portera vers la [[Bohême]] et la vallée du [[Danube]] : il les invite à chercher la jonction en Allemagne du Sud. Pour Roosevelt, [[Dwight David Eisenhower|Eisenhower]] et les responsables américains en général, la priorité est de finir la guerre avec le minimum de pertes en vies américaines. Le président américain accepte de laisser l'URSS fournir l'effort de guerre le plus lourd, quitte à lui abandonner une plus vaste zone d'occupation. Peu méfiant, il annonce dès le début de la conférence que les troupes américaines quitteront l'Europe deux ans après la fin de la guerre. De son côté, Churchill souhaite rétablir un équilibre européen et éviter une hégémonie soviétique sur le continent, mais, ayant déjà beaucoup cédé lors de la [[Conférence de Moscou (1944)|conférence interalliée de Moscou]] le {{date|9|octobre|1944}}, il n'est plus en position de revenir sur ses concessions. C'est d'ailleurs à cette conférence moscovite que furent joués les sphères d'influence et les rapports de force à l'avantage des communistes<ref name="Figaro">{{article|auteur=[[Jean Sévillia]]|consulté le=2023-6-26|url= https://www.lefigaro.fr/histoire/2015/02/03/26001-20150203ARTFIG00337-il-y-a-70-ans-yalta-n-a-pas-partage-le-monde.php|titre= Il y a 70 ans, Yalta n'a pas «partagé» le monde|périodique=Le Figaro|date=4 février 2015}}</ref>. == Les accords == [[Fichier:Yalta livadiapalace.jpg|thumb|300px|[[Palais de Livadia]], près de Yalta, où sont signés les accords de Yalta en 1945.]] Les accords conclus à l'issue des rencontres prévoient : * des élections libres dans les États européens libérés, les trois alliés s'engageant à « constituer des autorités gouvernementales provisoires largement représentatives de tous les éléments démocratiques des populations et qui s'engageront à établir, dès que possible, par des élections libres, des gouvernements qui soient l'expression de la volonté des peuples » (''cf.'' ''Communiqué final'' en annexe : ''Déclaration sur l'Europe libérée'') ; * l'organisation en [[1945|avril 1945]] de la [[conférence de San Francisco]] ; * l’entrée en guerre de l'URSS contre le [[Japon]] dans les trois mois qui suivent la défaite de l'Allemagne, l'URSS recevant en échange le sud de l’[[sakhaline|île de Sakhaline]] et les [[îles Kouriles]] ; * la destruction du militarisme allemand et du [[nazisme]] ; * la division de l'Allemagne en trois zones occupées par les trois vainqueurs : États-Unis, URSS, Royaume-Uni (par la suite, Churchill soutient une division de l'Allemagne en quatre zones d'occupation, la quatrième revenant alors à la [[France]]. Cette proposition aboutit peu avant la [[conférence de Potsdam]] : cf. Déclaration de Berlin du 5 juin 1945) ; * déplacement de la Pologne vers l'ouest : elle cède des territoires à l'URSS et reçoit en compensation des territoires enlevés à l'Allemagne ; * l'établissement de la frontière soviéto-polonaise sur la ligne du [[pacte germano-soviétique]] de [[1939]] (correspondant en partie à la [[ligne Curzon]]) ; * la réorganisation du « [[Comité de Lublin]] », gouvernement pro-soviétique établi en Pologne « suivant des bases démocratiques plus étendues, avec l'inclusion des chefs démocrates se trouvant à l'étranger », des membres du gouvernement polonais en exil à Londres (cf. Communiqué final en annexe : Pologne) ; * quelques modalités concernent le fonctionnement de [[Organisation des Nations unies|l'ONU]] dont la création a été décidée en 1944 à la [[conférence de Dumbarton Oaks]] : le [[veto|droit de veto]] des membres permanents du [[Conseil de sécurité des Nations unies|Conseil de sécurité]] jouera pour tous les cas sauf pour les questions de procédure ; l’URSS demande autant de sièges qu'elle compte de républiques (soit 16{{Lesquels|date=12 novembre 2022}}), mais en obtient « seulement » trois (un pour la Russie, plus deux pour l'[[Ukraine]] et la [[Biélorussie]]) ; les Nations unies auront un droit de regard sur l'organisation de l'Europe. == Une conférence pour terminer la guerre == === L'Allemagne : défaite, occupation, réparations === {{article détaillé|Occupation de l'Allemagne après la Seconde Guerre mondiale}} Lors de la première séance plénière, la question principale porte sur la défaite de l’[[Allemagne]] par une analyse de la situation militaire. Cela débouche sur le premier article du communiqué disponible au public<ref>La conférence de Yalta débouche sur deux textes : un communiqué disponible au public et un autre non disponible au public.</ref>. Selon la dernière phrase de cet article, « Il a été procédé à un échange complet et réciproque des renseignements ». Le [[George Marshall (général)|général Marshall]] indique qu’une offensive massive est possible sur le front de l’ouest mais que les alliés ne peuvent franchir le [[Rhin]] avant le mois de mars. Staline prend alors la décision que l’Armée rouge libérera la [[Tchécoslovaquie]] et la [[Hongrie]], repoussant la prise de [[Berlin]]. Ainsi, Staline évite toute tension avec les alliés occidentaux. Cependant, cette première séance plénière est importante en définissant correctement le cadre général des négociations qui vont suivre : les Occidentaux sont en position d’infériorité par rapport aux Soviétiques. Lors de la deuxième séance plénière du [[5 février]], Staline aborde la question de l’occupation de l’Allemagne, qu’il considère être la plus importante. Lors de la conférence de [[Téhéran]], tous les Alliés étaient d’accord sur un démembrement complet de l’Allemagne, mais cette certitude devient moins évidente à l’approche de la victoire. Les Occidentaux pensent briser le ''[[Reich]]'' nazi, mais faut-il détruire l’Allemagne et sa population ? On peut lire dans le deuxième article du communiqué disponible au public : « Nous sommes inflexiblement résolus à anéantir le militarisme et le nazisme allemand », mais les alliés présentent le peuple allemand comme victime du [[nazisme]] et décident qu’« Il n’est pas dans notre intention d’anéantir le peuple allemand ». Churchill considère alors l’Allemagne comme une future alliée contre l’expansionnisme soviétique. Pourtant, un démembrement de l’Allemagne est conclu avec une « autorité suprême » des occupants, censé garantir la paix future en [[Europe]]. Chacun des alliés occupera une zone séparée, et la [[France]] est invitée à participer à ce projet. Cependant, les Soviétiques sont en position de force, et la zone française est donc prise aux dépens de la zone anglaise et américaine. La France est aussi invitée à siéger au [[Conseil de contrôle allié|Conseil de contrôle interallié pour l’Allemagne]]. De plus, il est conclu que l’Allemagne sera entièrement démilitarisée et désarmée. Cette mesure est encore plus sévère que ce qui est prévu par le [[traité de Versailles]] de [[1919]], qui fixe le nombre de militaires allemands à un maximum de cent mille. La question des réparations est elle aussi engagée par Staline, qui demande de l’Allemagne en gage de réparation, 20 milliards de [[dollar]]s au total, dont la moitié ira à l’URSS. Sur ce point, c’est aussi Churchill qui s’oppose à cette somme démesurée et insiste pour que l’économie allemande ne soit pas anéantie. Il est d’ailleurs écrit dans le troisième article du communiqué disponible au public, que les dommages à verser par l’Allemagne seront à calculer « dans la plus grande mesure possible ». Cette question n’est pas résolue entièrement. Sont définis les différents moyens de réparation des dommages auxquels est contrainte l’Allemagne : des transferts de biens et d’argent, des livraisons de marchandises, et l’utilisation de la main-d’œuvre allemande. Les deux points sur lesquels la conférence ne s’est pas fixée sont la mise en œuvre de ce plan et surtout le montant des réparations. Pour cela, les [[Alliés de la Seconde Guerre mondiale|Alliés]] décident la création d’une commission, qui siègera à [[Moscou]], réunira les représentants des trois pays alliés et fixera le coût total des réparations sur la base de la proposition du gouvernement soviétique. Si la demande soviétique est ainsi à moitié acceptée, c’est parce que [[Franklin Delano Roosevelt|Roosevelt]] considère que les Soviétiques font déjà suffisamment de concessions et il ne prend donc pas le parti des Britanniques. <gallery> Fichier:Map-Germany-1945.svg|La partition de l'[[Occupation de l'Allemagne après la Seconde Guerre mondiale|Allemagne en zones d'occupation alliées]] telle qu'elle fut retenue : {{Légende/Début}}{{légende|#0000FF|[[Zone d'occupation française en Allemagne|zone française]] (deux [[enclave et exclave|enclaves]]) et, depuis [[1947]] la [[Sarre (protectorat)|Sarre]]}}{{légende|#00C000|[[Zone d'occupation britannique en Allemagne|zone britannique]]}} {{légende|#F1A000|[[Zone d'occupation américaine en Allemagne|zone américaine]]}} {{légende|#FF0000|[[Zone d'occupation soviétique en Allemagne|zone soviétique]], devenue ensuite la [[République démocratique allemande|RDA]]}} {{légende|#FFFFA0|zone rattachée à la [[Pologne]]}}{{Légende/Fin}} Fichier:Duitslandchurchill.png|Le plan de partition en trois de [[Winston Churchill]] : {{Légende/Début}}{{légende|#C9A091|L'État nord-allemand à majorité protestante}} {{légende|#9195C9|L'état bavaro-austro-hongrois à majorité catholique (la Danubie), incluant les actuelles [[Autriche]] et [[Hongrie]]}} {{légende|#92C991|L'état ouest-allemand mixte protestant et catholique (la Rhénanie)}}{{Légende/Fin}} Fichier:Duitslandroosevelt.png|Le plan de partition en sept de [[Franklin Delano Roosevelt]] : {{Légende/Début}}{{légende|#9195C9|La Hanovre}} {{légende|#C9A091|La [[Prusse]]}} {{légende|#4ED1BA|La [[Hesse (Land)|Hesse]]}} {{légende|#FC88B9|La [[Saxe (Land)|Saxe]]}} {{légende|#92C991|La [[Bavière]]}} {{légende|#C991C2|La zone internationale (deux [[enclave et exclave|enclaves]])}} {{légende|#F1D45F|L'[[Autriche]]}}{{Légende/Fin}} Fichier:Germany Morgenthau Plan.png|Le [[plan Morgenthau]] : {{Légende/Début}}{{légende|#CE1F12|La Niederlande}} {{légende|#2A32A8|La Hochlande}} {{légende|#8080FF|La zone internationale}} {{légende|#C0C0C0|Territoires perdus par l'Allemagne : la ([[Sarre (Land)|Sarre]] rattachée à la [[France]], la Haute-[[Silésie]] rattachée à la [[Pologne]], et la [[Prusse-Orientale]] partagée entre celle-ci et l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]])}}{{Légende/Fin}} </gallery> === Le Japon : une entrée en guerre de l’URSS ? === La conférence porte sur la question de la défaite japonaise. Il est dit que : « Les chefs des gouvernements des trois grandes puissances […] ont décidé d’un commun accord […] que l’URSS entrera en guerre contre le [[Japon]] ». Si cette formule « commun accord » est employée dans ce cas précis c’est tout d’abord pour ne pas contrarier Churchill. En effet, la question de l’[[Extrême-Orient]], concernant les modalités et les conditions de l’engagement soviétique, s’est réglée lors d’une conversation privée entre Roosevelt et Staline. L'URSS entrera en guerre trois mois après la capitulation allemande (ce sera donc, finalement, le 8 août 1945). Les conditions de l’engagement ayant fait débat sont celles de [[Lüshunkou|Port-Arthur]] et des chemins de fer [[Mandchourie|mandchous]]. L’URSS obtient le {{latin|statu quo}} en [[Mongolie]] et l'annexion des îles [[Îles Kouriles|Kouriles]] et [[Sakhaline]]. Port-Arthur ne sera pas annexé mais internationalisé, et les chemins de fer mandchous ne seront pas propriété de l’URSS mais contrôlés par une commission soviéto-chinoise. Néanmoins, Staline et Roosevelt veulent un accord du président chinois sur ces points, et ne pas les lui imposer. Churchill n'est mis au courant de ces propositions que le lendemain de l’entrevue, et malgré son hostilité et sa volonté de négociation, il finit par céder, craignant d’être mis à l’écart sur les affaires japonaises. == Une conférence pour poser les bases d'un monde nouveau == === Roosevelt : pour une organisation politique mondiale === Pour Roosevelt, le principal dossier de Yalta est celui de la future Organisation des Nations unies. Il entendait réussir, là où [[Woodrow Wilson|Wilson]] avait échoué après la [[Première Guerre mondiale]] avec la [[Société des Nations]], et devenir l’arbitre entre les Britanniques et les Soviétiques. Il ne se montre donc pas trop exigeant avec Staline, notamment sur la question de la [[Pologne]]. Tous les acteurs sont d’accord sur ce projet mais une question fait débat : qui sera membre du Conseil de sécurité, et quels pays composeront l’Assemblée ? Les Américains soutiennent l’adhésion de la [[Chine]] et les Britanniques celle de la [[France]] au sein du Conseil de sécurité. Bien que Staline objecte le fait qu’il serait en position défavorable, il finit par céder. Le réel problème se pose alors pour la composition de l’Assemblée. Les Soviétiques craignent une mainmise anglo-américaine (soutien des pays du [[Commonwealth of Nations|''Commonwealth'']] et d’[[Amérique latine]]). L’URSS exige donc que chacune des seize républiques soviétiques fédérées dispose d’un siège. Dans l’extrait de la conférence non disponible au public, on constate que l’URSS obtient l’adhésion de deux républiques fédérées : la [[Russie blanche]] ([[Biélorussie]]) et l’[[Ukraine]]. Après réflexion et négociations, Staline ne demandait plus que l’adhésion de ces deux républiques et la [[Lituanie]]. Cette dernière est refusée, mais Roosevelt doit s’incliner face à Staline pour préserver la réussite de son projet (l'[[Organisation des Nations unies|ONU]]). Une conférence future est programmée pour le {{Date|25|avril|1945}} à [[San Francisco]]. Cette conférence fut organisée parce que les trois grands n’ont su se mettre d’accord sur le système de vote de l’assemblée de la future ONU et sur l’obtention du droit de veto ou non. Ils ne se sont d’ailleurs pas mis d’accord sur les États qui pourront accéder à cette organisation. Il est donc déclaré dans un extrait non disponible au public : {{citation|Les nations associées qui auraient déclaré la guerre à l’ennemi commun avant le {{Date|1er|mars|1945}}}} seront invitées à la conférence de San Francisco et pourront faire partie de l’ONU. === La question polonaise === Les questions à propos de la Pologne font l’objet de vives tensions à Yalta. En effet, du côté de l’URSS, la Pologne est le pays dont elle a obtenu une partie du territoire dès 1939, à la suite du [[pacte germano-soviétique]], et du côté occidental, la Pologne est une alliée qui avait eu la garantie d’une aide en cas d’agression allemande, ce qui a entraîné l’entrée en guerre des alliés. Lors de la conférence, les deux principales questions concernant la Pologne sont la nouvelle délimitation de ses frontières et la composition de son gouvernement, qui définira la nature de son futur régime politique. La frontière orientale de la Pologne ne pose pas de problème, comme on peut le voir dans l’article VI : {{citation|La frontière orientale de la Pologne à l’Est devra suivre la [[ligne Curzon]], avec des déviations au profit de la Pologne sur une profondeur de 5 à 8 kilomètres par endroits}}. Le vrai problème est celui de la frontière occidentale avec l’Allemagne, Staline proposant alors le fleuve de la [[Neisse de Lusace|Neisse]]. Ce déplacement de la frontière occidentale vers l’ouest est une compensation des pertes orientales, dans le but de ne pas réduire la taille du territoire polonais de manière trop importante. La question porte ensuite sur le choix de la Neisse : le fleuve se sépare en deux, la Neisse orientale et la Neisse occidentale. Les trois s’accordent sur une formule ambiguë : {{citation|La Pologne devra obtenir des accroissements sensibles de territoire au nord et à l’ouest}}. Churchill est sceptique : l’annexion de cette partie du territoire allemand, jusqu’à l’[[Oder]] et la Neisse signifie la présence de six millions d’Allemands sous la souveraineté polonaise. Toutefois, Staline déclare que {{citation|le problème des nationalités est un problème de transport}}. Dans l'année suivante, 11,5 millions d'Allemands seront alors « déplacés » hors de ces territoires, remplacés par 4,5 millions de Polonais eux-mêmes « déplacés » hors de la Pologne orientale devenue soviétique<ref>{{ouvrage|auteur=H.E. Stier |directeur=oui|langue=de|titre=Grosser Atlas zur Weltgeschischte|éditeur= éd. Westermann|année= 1985|passage=160 |ISBN=978-3-14-100919-4}}.</ref>. La question de la composition du gouvernement polonais et de son régime politique est plus aiguë. Pour Churchill, elle a une forte signification symbolique puisque le Royaume-Uni a accueilli le [[gouvernement polonais en exil]] durant la guerre. Pour Roosevelt, elle touche à l’électorat américain puisqu'il venait d’être réélu après avoir fait des promesses à des millions d’Américains d’origine polonaise. Il y a deux gouvernements de Pologne : l'un en exil à Londres depuis 1939, de fait plutôt proche des Occidentaux, puisqu'il a dû fuir la Pologne à la suite de l'invasion soviétique. Staline a mis en place un second gouvernement, d'obédience [[Communisme|communiste]], l’a installé à [[Lublin]] après la libération de l’est de la Pologne, l’a officiellement reconnu en [[juillet 1944]] et lui a confié l’administration du territoire polonais derrière les lignes militaires soviétiques, en ignorant le gouvernement en exil à Londres. Les Occidentaux refusent de reconnaître ce gouvernement puisqu'ils estiment qu’il y a un problème de représentativité. Pour pallier ce problème, on s’accorde à Yalta sur la mise en place « d’élections libres et sans contraintes ». Pourtant, Staline n’a pas la moindre intention de dissoudre le gouvernement de Lublin ou de se soumettre à de véritables élections libres. Il réaménagera seulement l’équipe gouvernementale de Lublin en y ajoutant quelques membres supplémentaires polonais. === La déclaration sur l'Europe libérée === Cette déclaration a été proposée par Roosevelt et Staline et montre généreusement les principes censés permettre l’établissement d’un « ordre mondial régi par le droit ». Il est dit dans cet article que dans chacun des pays libérés, des gouvernements provisoires seront constitués en ayant la forme et la politique que chacun de ces États souhaite. Il est aussi dit que des élections libres auront lieu dans chacun de ces pays. Cet article est une grande preuve de naïveté de la part de Roosevelt, qui se félicite d’avoir donné une tonalité morale aux accords de Yalta. D’ailleurs, par cynisme ou lassitude, Staline approuve tout sans protester. Cependant, cette déclaration sur l’Europe libérée mentionne une convention sur la libération des prisonniers, qui n'est pas anodine. Celle-ci n’apparaît ni dans le communiqué officiel ni dans le protocole des travaux. Elle prévoit que tous les prisonniers des Allemands seront regroupés par nationalité et dirigés vers leur pays d’origine. En réalité, de nombreux prisonniers russes ne souhaitent pas repartir en URSS, d'autant que le règlement de l'Armée rouge assimile la capture par l'ennemi à une trahison. On évalue à deux millions le nombre de Soviétiques rapatriés contre leur gré et déportés au [[goulag]] comme « traîtres ». == Conclusion == [[Fichier:Churchill Stalin percentage agreement 1944.jpg|thumb|Conservé à la Bildarchiv der [[Bibliothèque nationale autrichienne|Österreichischen Nationalbibliothek]] de [[Vienne (Autriche)|Vienne]], le fameux accord de pourcentages contresigné par Churchill et Staline à Moscou le {{date|9|octobre|1944}}.]] [[Fichier:Deplac.Eur.C-O. 1945-1953.jpg|thumb|Conséquences territoriales et démographiques des changements actés en [[Europe orientale]] par les [[conférences inter-alliées]] de [[Conférence de Moscou (1944)|Moscou]] (1944), Yalta et [[Conférence de Potsdam|Potsdam]] (1945).]] Dans le communiqué officiel du {{Date|11|février|1945}}, il n'est pas fait état des trois sièges concédés à l’URSS à l’assemblée générale de l’ONU, de l’évaluation des réparations allemandes ou des avantages territoriaux reconnus à l’URSS en [[Asie]]. Ce communiqué produit donc une profonde impression sur la presse et dans les milieux parlementaires. Spontané ou organisé, l’enthousiasme est très manifeste aux États-Unis et en URSS. En Europe occidentale, la satisfaction est plus nuancée, les Britanniques évoquent le chaos allemand après [[Traité de Versailles|Versailles]] comme un exemple à ne pas suivre. En France, bien que [[Charles de Gaulle]] souligne le manque de précision sur le cas polonais et perçoive la naïveté de la « Déclaration sur l’Europe libérée », la conférence et ses conclusions sont globalement saluées, d'autant qu'elle admet la France parmi les « Quatre Grands » et lui fait de substantielles concessions par rapport au statut que les Anglo-Américains sont un temps disposés à accorder à la France. Les résultats de Yalta sont approximatifs. Les Anglo-Américains obtiennent peu d'engagements concrets importants sur le futur européen en contrepartie de ce qu'ils offrent à Staline, qui est de plus décidé à exploiter au mieux sa position de force en Europe de l'Est. Les trois chefs de gouvernement ou d’État n’ont négocié aucun point sur la question des déportés, les Soviétiques ayant libéré [[Auschwitz]] le 27 janvier sans rien révéler avant le début de mai. Contrairement à la légende, ce n'est pas à Yalta que s'est décidé le « partage de l'Europe » en « taux d'influence » mais à Moscou, le {{date|9|octobre|1944}}, à travers un accord entre Churchill et Staline. Les États-Unis, présidés par le président Roosevelt, attaché au droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, n'en sont pas informés dans un premier temps. Contresigné par Churchill et Staline, cet accord prévoit les « taux d'influence » suivants, respectivement pour les Alliés occidentaux et pour l'URSS : [[Hongrie]] et [[Yougoslavie]] : 50-50 %, [[Roumanie]] : 10 % - 90 %, [[Bulgarie]] : 25 % - 75 % et [[Grèce]] : 90 % - 10 %, nonobstant le poids respectif des non-communistes et des communistes dans les mouvements de résistance et les opinions (par exemple, les communistes étaient très minoritaires en Roumanie et Bulgarie mais majoritaires en Grèce à la tête du principal mouvement de résistance). Les pourcentages étaient très théoriques et inapplicables ''de facto''<ref name="Figaro"/>. Certains historiens ont estimé que l'influence de cet accord a été exagérée. Par exemple, la Tchécoslovaquie, la Hongrie et la Yougoslavie ont vu les communistes y monopoliser le pouvoir bien que les accords ne mentionnent pas la première et aient prévu une égalité d'influences dans les deux autres. Cet accord avait été préparé au printemps 1943 lorsque Churchill et [[Anthony Eden]] s'étaient rendus à Moscou pour conférer avec Staline et [[Viatcheslav Molotov]]<ref>Selon {{ouvrage|langue=en|auteur=Diane S. Clemens|titre=Yalta Conference|éditeur= World Book|volume= 21|année= 2006|passage= 549}} ; {{chapitre|titre= Yalta Conference|langue=|titre ouvrage=Funk & Wagnells New Encyclopedia|éditeur= World Almanach Education Group|année= 2003|lieu= Philadelphie, États-Unis}} ; et {{ouvrage|auteur=Pierre de Senarclens|titre=Yalta|collection= Que sais-je ?|éditeur= PUF|année= 1990|passage= 50-52}}, Churchill aurait dit : {{citation|Ne nous disputons pas pour des choses qui n'en valent pas la peine}} puis prit une demi-feuille de papier, griffonna ses propositions et tendit le papier à Staline, qui sortit de sa vareuse un crayon bleu de charpentier et traça un « V » pour marquer son approbation. L'idée de préétablir des zones d'influence dans les pays des Balkans et d'Europe orientale pour éviter de se créer de futurs sujets de discorde, ne tenait aucun compte de l'orientation politique des mouvements de résistance de ces pays (le groupe résistant le plus puissant de Grèce était à majorité communiste : [[Armée populaire de libération nationale (Grèce)|ELAS]], alors que les communistes étaient minoritaires en Hongrie, Roumanie et Bulgarie).</ref>. Selon Churchill, ces accords n'avaient qu'une portée provisoire, le temps de la guerre, mais il est peu probable qu'il n'en ait pas perçu le risque, même s'il a sous-estimé la violence qui allait s'exercer sur les pays laissés aux Soviétiques. Son objectif principal était d'obtenir de Staline un renoncement à la [[Grèce]], où la [[guerre civile grecque]] allait découler du choc entre la [[Armée populaire de libération nationale (Grèce)|résistance grecque à majorité communiste]] et la volonté anglaise de maintenir la Grèce dans la sphère d'influence occidentale. L'établissement de la tutelle soviétique en [[Europe orientale]] allait se traduire par plusieurs décennies de [[dictature]] au sein du [[bloc de l'Est]], et en Grèce, les troubles et la [[dictature des colonels]] traduisaient la tutelle des Anglo-Américains. Presque immédiatement après Yalta, Staline viole les accords. En Roumanie, les communistes noyautent les institutions, répriment les protestations de manière sanglante et imposent au roi de nommer un gouvernement communiste par le coup d'État du {{date|6|mars|1945}} alors que l'[[armée roumaine]] se bat contre la ''[[Wehrmacht]]'' en Hongrie et Tchécoslovaquie. Le cas de la Bulgarie obéit aux mêmes règles. En Pologne, les Soviétiques favorisent les hommes politiques qu'ils ont placés, temporisent les discussions avec les Alliés pour réprimer l'opposition et tendent des pièges aux membres de la résistance non communistes. Pendant tout ce temps, Roosevelt cherche à faire évoluer Staline en jouant la carte de l'apaisement<ref>{{ouvrage|auteur=Pierre de Senarclens|titre=Yalta|collection= Que sais-je ?|éditeur= PUF|année= 1990|passage= 50-52}}</ref>. La conférence suivante réunissant les trois Alliés est celle de [[Conférence de Potsdam|Potsdam]] d’[[août 1945]], qui tente d’éclaircir certains points jugés trop flous à Yalta, mais l’URSS et les Alliés ont fait le lit de la [[guerre froide]]. L'accord stipulait aussi le renvoi en URSS de ceux qui avaient rejoint la ''Wehrmacht'' pour combattre le communisme et de tous les prisonniers soviétiques. Or, être fait prisonnier au front était assimilé par le code militaire soviétique à une trahison passible de la peine de mort (pour ceux qui s'étaient rendus) ou de la déportation au goulag (pour ceux qui avaient été capturés)<ref>L'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]], pas plus que l'[[Troisième Reich|Allemagne nazie]], n'avait signé la [[Conventions de Genève de 1949|Convention de Genève]] : selon l'estimation du [[United States Holocaust Memorial Museum]], 3,3 millions de prisonniers soviétiques sont morts sur les 5,7 qui ont été capturés par l'Allemagne, soit un taux de mortalité de 57 %. Les neuf dixièmes des survivants, une fois délivrés des [[Stalag]]s, ont fini au [[Goulag]], soit un taux de déportation de 40 %. Voir : {{ouvrage|langue=en|format=pdf|auteur1= American Jewish Committee|auteur3=Harry Schneiderman |auteur2= Julius B. Maller|directeur3=oui|directeur2=oui|url=http://ajcarchives.org/AJC_DATA/Files/1946_1947_13_Statistics.pdf |titre=American Jewish Year Book| volume= 48 |titre volume=1946-1947|éditeur= Press of Jewish Publication Society of America|lieu= Philadelphia|année= 1946| passage=599}}</ref> == Pourquoi Yalta ? == En réalité, Roosevelt et Staline sont parvenus rapidement à un accord parce que les intérêts américains et soviétiques étaient convergents : tout d'abord, écraser l'Allemagne, ensuite se partager le monde en zones d'influences. Dans cet esprit, l'Europe Occidentale, celle de [[Charlemagne]], avec laquelle les États-Unis ont les relations commerciales et culturelles les plus étroites et d'où viennent la plupart des émigrants, sera réservée à l'influence américaine, tandis que l'Europe de l'Est, constituée d'États faibles et relativement récents, utile pour constituer un glacis protecteur de l'URSS, sera réservée à l'influence soviétique. L'erreur de Roosevelt, fortement influencé par son [[éminence grise]], [[Harry Hopkins]], sera double : d'une part, croire en la pérennité de l'alliance soviéto-américaine, alors que [[de Gaulle]] et [[Winston Churchill|Churchill]], plus lucides, avaient anticipé la rupture future, pour des raisons géopolitiques classiques, à savoir la fin de l'ennemi commun; d'autre part, Hopkins et Roosevelt se tromperont complètement sur la nature du régime soviétique et la personnalité de Staline, qu'ils appelaient familièrement "Oncle Joe", contrairement à de Gaulle et Churchill, là aussi, plus lucides<ref>{{Ouvrage|auteur1=Emmanuel Huyghues Despointes|titre=Les Grandes Dates de l'Occident|lieu=Paris|éditeur=Dualpha Editions|année=2015|pages totales=400|passage=228-229|isbn=}}</ref>. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Yalta conference}} === Bibliographie === {{légende plume}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Arthur|nom1=Conte|lien auteur1=Arthur Conte|titre=Yalta ou le partage du monde|sous-titre=11 février 1945|lieu=Paris|éditeur=[[J'ai lu|Éditions J’ai Lu]]|collection=J’ai lu leur aventure|numéro dans collection=A108/109|année=1965|pages totales=448|format livre=poche}}.{{plume}}{{commentaire biblio|Prix Historia 1964. Ouvrage donnant une vue d’ensemble de la situation de l’Allemagne nazie au début de 1945 et de l’étau qui se resserre sur Hitler. Cet ouvrage donne aussi un panorama des différents pays du monde au moment de la conférence. Il détaille chaque délégation et ses membres. La bibliographie est trop ancienne. Les références aux ouvrages d'Arthur Conte ne sont pas nécessaires. On peut cependant citer l'ouvrage d’André Kaspi ''La Seconde Guerre mondiale'', où il est également question de cette conférence.}} * {{ouvrage|titre=Yalta, hier, aujourd'hui, demain|auteur= [[Jean Laloy]]|éditeur= Robert Laffont|année= 1988|ISBN=978-2-221-04767-5}}. {{commentaire biblio|Traduit en anglais, allemand et néerlandais.}} * {{ouvrage|titre=La Seconde Guerre mondiale, 1942-1945|auteur= [[Raymond Cartier]]|éditeur= Éditions [[Presses de la Cité]]|lieu= Paris|année= 1965}}. * {{ouvrage|titre=Yalta|auteur=[[Vladimir Volkoff]]|éditeur= [[Éditions L'Âge d'Homme]]|lieu= Paris|année= 1983|ISBN=978-2-260-00347-2}}. * {{ouvrage|titre=Yalta|auteur= [[Pierre de Senarclens]]|éditeur= Éditions [[Presses universitaires de France|PUF]]|collection=[[Que sais-je ?]]|lieu= Paris|année= 1984}}. * {{ouvrage|titre=1945 de Yalta à Potsdam|auteur=Arthur Funk|éditeur= [[Éditions Complexe]]| collection = La mémoire du siècle |année= 1987}}. * {{ouvrage|titre=De Yalta au rideau de fer. Les grandes puissances et les origines de la guerre froide|auteur= [[Pierre de Senarclens]]|éditeur= Presses de la [[Fondation nationale des sciences politiques]]|lieu= Paris|année= 1993}}. * {{ouvrage|titre=Histoire des relations internationales 1945-1962|auteur= [[Charles Zorgbibe]]|éditeur= Éditions [[Hachette Livre|Hachette]]|lieu= Paris|année=1995}}. * {{ouvrage|titre=La Chute de Berlin|auteur=[[Antony Beevor]]|éditeur= De Fallois|année= 2002}}. === Articles connexes === * [[Conférences interalliées|Conférences inter-alliées]] * Les conférences de [[Conférence de Casablanca (1943)|Casablanca]] et de [[Conférence de Téhéran|Téhéran]] (tenues avant Yalta) ainsi que celles de [[Conférence de Potsdam|Potsdam]] et de [[Conférence de San Francisco|San Francisco]] (tenues après Yalta). * L'[[invasion soviétique de la Mandchourie]], conséquence de l'entrée en guerre de l'URSS contre le Japon. * [[Opération Keelhaul]] === Liens externes === {{Liens}} * {{Lien web|url=https://clio-texte.clionautes.org/accords-de-yalta-1945.html|titre=Les accords de Yalta : communiqué de presse et protocole secret|auteur=Patrice Delpin|site=Clio-Texte|lieu=Paris|date=août 2015|consulté le=26 juin 2023}}. * {{Lien brisé |langue=en |url=http://www.tvdata.ru/history/yalta_conference|titre=Archivage de la vidéo conférence de Yalta, en noir et blanc 16 mm de bande de film de guerre réunion eut lieu du 4 février au 11 février, en 1945, décrivant Franklin D Roosevelt, Winston Churchill, Joseph Staline.|brisé le=6 mai 2020}}. * [http://www.aleph99.info/1945-la-conference-de-Yalta.html La conférence de Yalta expliquée en images (2 min 38 s)]. {{Palette|Conférences interalliées|Guerre froide|Joseph Staline}} {{Portail|relations internationales|communisme|Seconde Guerre mondiale|Royaume-Uni|États-Unis|URSS|Guerre froide|Europe|années 1940}} {{DEFAULTSORT:Conference de Yalta}} [[Catégorie:Conférence interalliée|Yalta]] [[Catégorie:Histoire des relations internationales]] [[Catégorie:Guerre froide]] [[Catégorie:Histoire de la Crimée]] [[Catégorie:Joseph Staline]] [[Catégorie:Winston Churchill]] [[Catégorie:1945 en Union soviétique]] [[Catégorie:1945 aux États-Unis]] [[Catégorie:1945 au Royaume-Uni]] [[Catégorie:Février 1945]] [[Catégorie:Yalta]] [[Catégorie:Formation territoriale de la Pologne]]
836
https://fr.wikipedia.org/wiki/Concentration%20molaire
Concentration molaire
{{redirect confusion|Molarité|Molalité}} {{Infobox Grandeur physique | nom = Concentration en quantité de matière | image = | légende = | unités = {{USI|kg=|m=-3|s=|A=|K=|mol=1|cd=}} | autres unités = [[mole (unité)|mole]] par [[litre]] (mol/l, souvent abrégé en M) | symbole = <math>c</math> | unités de base = | dimension = | extensive = | intensive = oui | conservative = | nature = scalaire | expressions = <math>c_X = \left[ X \right] = {n_X \over V}</math> }} En [[physique]], particulièrement en [[chimie]], la '''concentration molaire''', '''concentration en quantité de matière''' ou '''molarité''', parfois '''taux molaire''', d'une [[espèce chimique]] est sa [[quantité de matière|quantité]] rapportée au volume total du mélange qui contient cette espèce. Elle est exprimée en [[mole (unité)|moles]] par unité de volume<ref>{{GoldBook|title=amount concentration, c|file=A00295}}.</ref>{{,}}<ref group=alpha>Malgré son appellation, la concentration molaire n'est pas une [[grandeur molaire]], car ce n'est pas le rapport d'une [[Extensivité et intensivité (physique)#Extensivité|grandeur extensive]] au nombre de [[mole (unité)|moles]], mais un nombre de moles rapporté à un volume, exprimé en moles par litre.</ref>. Cette notion est essentiellement utilisée pour des espèces en [[Solution (chimie)|solution]]. La concentration molaire d'un [[soluté]] <math>X</math> est notée <math>c_X</math> ou <math>\left[ X \right]</math>. Elle est définie par le rapport de la quantité <math>n_X</math> de soluté au volume <math>V</math> de [[Solution (chimie)|solution]] : {{Centrer|1='''Concentration molaire : '''<math>c_X = \left[ X \right] = {n_X \over V}</math>}} == Unités == Dans le [[unité dérivée du Système international|Système international]], la concentration molaire s'exprime en [[mole (unité)|moles]] par [[mètre cube]] ({{unité|mol/m3}} ou {{unité|mol m-3}}), mais on utilise plus couramment les moles par litre ({{unité|mol/l}} ou {{unité|mol l-1}}) : :{{unité|1 mol/l}} = {{unité|1000 mol/m3}} En chimie des [[solution aqueuse|solutions aqueuses]], l'unité {{unité|mol/l}} est souvent abrégée en M ; par exemple, une solution d'[[acide chlorhydrique]] de concentration {{unité|0,1 mol/l}} peut être étiquetée « HCl {{unité|0,1 M}} », même si cette notation utilisant le même symbole que la [[masse molaire]] n'est pas recommandée par l'[[Union internationale de chimie pure et appliquée|IUPAC]]<ref>{{Article |langue=en |prénom1=George |nom1=Gorin |titre=The definition and symbols for the quantity called "molarity" or "concentration" and for the SI units of this quantity |périodique=Journal of Chemical Education |volume=62 |numéro=9 |pages=741 |date=1985-09 |issn=0021-9584 |issn2=1938-1328 |doi=10.1021/ed062p741 |lire en ligne=https://pubs.acs.org/doi/abs/10.1021/ed062p741 |consulté le=2024-03-04}}.</ref>. On peut aussi parler de solution milli-, centi- ou décimolaire d'acide chlorhydrique ou encore d'acide chlorhydrique décimolaire. == Grandeurs voisines == === Concentration moléculaire === La concentration molaire ne s'exprime pas directement en nombre d'entités élémentaires (atomes pour les espèces chimiques monoatomiques et molécules pour les espèces polyatomiques), qui serait peu pratique car requérant des nombres très élevés, mais en [[mole (unité)|moles]]. Le nombre d'entités élémentaires <math>N</math> et le nombre de moles <math>n</math> sont liés par le [[nombre d'Avogadro]] <math>N_{\rm A}</math> ({{unité|6,02214076 e23}} molécules) : <math>N = n \cdot N_{\rm A}</math>. Par exemple, une mole d'eau liquide à {{tmp|25|°C}} occupe un volume de {{unité|0,018 l}} donc la concentration (molaire) de l'eau dans l'eau pure vaut {{unité|55,6 mol/l}}. Dans la [[vapeur d'eau]] à {{tmp|100|°C}} sous {{unité|1|[[Atmosphère (unité)|atm]]}}, ce même volume vaut {{unité|30,6 l}} donc la concentration de l'eau y est {{unité|0,033 mol/l}}, soit {{nbr|1700 fois}} moins que dans l'eau liquide. La concentration (moléculaire) est respectivement de {{unité|3,34229 e25}} et {{unité|1,84278 e22}} molécules d'eau par litre. === Concentration massique === Il ne faut pas confondre la concentration molaire, en moles par unité de volume ({{ex}} {{unité|mol/l}}) avec la [[concentration massique]] (notée <math>\rho_X</math> ou <math>\gamma_X</math>) en unité de masse par volume ({{ex}} {{unité|g/l}}), désignée en physique comme la [[Masse volumique#Masse volumique en vrac ou apparente|masse volumique en vrac ou apparente]]. En effet, les deux sont souvent désignées sous le simple terme « concentration », ce qui se comprend de par le contexte ou l'unité indiquée, mais cela porte parfois ambigüité. === Molalité === La concentration molaire est parfois appelée « molarité », à ne pas confondre avec la « [[molalité]] », qui est la [[quantité de matière|quantité]] de [[soluté]] rapportée à la masse de [[solvant]] dans une [[solution (chimie)|solution]], exprimée en [[mole (unité)|mole]] par kilogramme ({{unité|mol kg-1}}). == Applications == La notion de concentration molaire s'applique typiquement en [[chimie]] et [[biologie]], aux constituants en solution, mais elle est également valable à l'état pur et dans les mélanges gazeux. Dans les solutions ioniques, il existe souvent plusieurs espèces chimiques en [[Équilibre chimique|équilibre]]. Par exemple, une solution d'un [[Acide#Acides faibles, acides forts|acide faible]] HA contient les espèces H{{exp|+}}, A{{exp|−}} et HA à cause de l'équilibre de [[Dissociation (chimie)|dissociation]] {{nobr|HA ⇆ H{{exp|+}} + A{{exp|−}}}}. La concentration (molaire) de la matière acide est alors : : ''c''{{ind|HA}} = [HA] + [A{{exp|−}}], c'est-à-dire la somme des concentrations de ses espèces chimiques dérivées<ref group=alpha>Attention à ne pas confondre la concentration globale du composé HA avec la concentration de l'[[espèce chimique|espèce]] HA. On peut les noter ''c''{{ind|HA}} et [HA], ou ''c''{{ind|HA,tot}} et ''c''{{ind|HA}}, ou [HA]{{ind|tot}} et [HA].</ref>. Ceci s'applique aux réactions d'ionisation, de complexation, d'oxydoréduction{{etc.}} Les concentrations sont très utilisées en chimie, notamment en analyse quantitative par volumétrie, [[cinétique chimique]], et théorie des [[ion]]s ([[théorie de Debye-Hückel]]). En thermodynamique, on leur préfère les [[fraction molaire|fractions molaires]] ou les [[molalité]]s qui ont l'avantage d'être indépendantes de la température et de la pression. En biochimie et biologie, les concentrations molaires sont aussi très utilisées, pour déduire les concentrations des produits de réaction, ou à l'inverse des réactants d'origine quand on dose les produits. Ainsi, avec une réaction {{nobr|A + 3 B → AB + B{{ind|2}}}}, on utilise la [[stœchiométrie]] des éléments chimiques (proportion molaire des éléments entre réactants et produits) et/ou un bilan de masse. Une mole de A donnera {{unité|1|mole}} de AB, tandis que {{unité|1|mole}} de {{fchim|B|2}} sera issue de {{unité|3|moles}} de B. Une mole de AB contient {{unité|1|mole}} de A et {{unité|1|mole}} de B. À volume(s) initial et final connu(s), on peut calculer les concentrations molaires apparues ou disparues. On parle de solutions '''équimolaires''' en composé X pour des solutions ayant la même concentration molaire en X, et de réaction équimolaire pour une [[réaction chimique]] qui fait réagir ses réactifs mole à mole (molécule à molécule ou espèce chimique à espèce chimique). La quantité ou concentration (massique) de certains éléments étant déterminée notamment par des pesées, on utilise beaucoup la relation entre concentration massique ρ{{ind|''i''}} du soluté ''i'' de [[masse molaire]] M{{ind|''i''}} à sa concentration molaire ''c''{{ind|''i''}} : <math>\rho_i = c_i \cdot \mathrm M_i</math>. Certaines méthodes de mesure donnent un accès direct à la concentration molaire ''c'' d'une substance. Dans la [[loi de Beer-Lambert]], ''c'' est lié à l'[[absorbance]] (A{{ind|λ}}) à une [[longueur d'onde]] λ, à la longueur du trajet optique (ℓ) et à l'[[absorptivité molaire]] (ε{{ind|λ}}) propre à la substance à la longueur d'{{nobr|onde λ}} selon : <math>c = \frac {\mathrm A_\lambda} {\varepsilon_\lambda \cdot l}</math> == Notes et références == === Notes === {{Références| groupe=alpha}} === Références === {{Références}} == Articles connexes == * [[Mole (unité)|Mole]] * [[Ordres de grandeur de concentration]] * [[Extensivité et intensivité (physique)]] * [[Densité numérique]] {{Palette|Concentration d'une solution}} {{Portail|chimie}} [[Catégorie:Chimie générale]] [[Catégorie:Chimie analytique]] [[Catégorie:Grandeur volumique]]
837
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cuisine%20italienne
Cuisine italienne
{{Voir homonymes|Cuisine|Italie (homonymie)}} {{Infobox Cuisines du monde | titre = Cuisine italienne | image = Italian food.JPG | légende = La [[pizza]], les [[spaghetti]], le [[Gelato (crème glacée)|gelato]] et le [[Expresso|caffè espresso]], quelques-unes des spécialités culinaires emblématiques de la cuisine italienne. | upright = | catégorie = [[Cuisine européenne]] }} La '''cuisine italienne''' est une cuisine [[tradition]]nelle à base de produits du terroir d'[[Italie]], déclinée par une grande diversité régionale. Elle repose essentiellement sur le [[régime méditerranéen]] fait de produits frais, mais est aussi renommée pour sa production d'[[huile d'olive]], de [[fromage]]s, de [[charcuterie]], de [[vin]]s, de [[Pâtes alimentaires|pâtes]], de [[Fruit (alimentation humaine)|fruits]] et de [[dessert]]s qui font partie des plus de {{nombre|5300 produits}} traditionnels régionaux. Sa propagation dans le monde représente un chiffre d'affaires de plus de {{nobr|200 milliards}} € dans le monde en 2018<ref>{{Lien web|url=http://www.ristorazioneitalianamagazine.it/cucina-italiana-business-229-miliardi/|titre=La cucina italiana nel mondo: un business da 229 miliardi|site=ristorazioneitalianamagazine.it|consulté le=5 janvier 2020|passage=En 2018 : 229 milliards d'euros, soit une augmentation de 10% par rapport à 2016|lang=it-IT}}.</ref>. == Histoire == [[Fichier:Parassita-big.jpg|vignette|gauche|Repas à l'[[alimentation dans la Rome antique|époque romaine]].]] Comme tous les pays du [[bassin méditerranéen]], la cuisine italienne est héritière de la [[cuisine de la Rome antique]] ([[alimentation dans la Rome antique]], par exemple, son goût pour les poissons salés {{incise|[[antipasti]] aux [[Engraulidae|anchois]], ''[[Poutargue|bottarga]]'', ''{{Langue|it|sardella}}'' de Calabre}} ou bien la ''{{Langue|it|[[Colatura di alici di Cetara|colatura di alici]]}}'', directement issue du ''[[garum]]'' romain), mais également de la [[cuisine arabe]], qui y a apporté les [[pâte]]s, l'[[aubergine]], la [[confiserie]]. Les produits issus de la [[Découverte et exploration de l'Amérique|découverte de l'Amérique]] au {{XVe siècle}} ([[tomate]], [[poivron]], [[piment]], [[pomme de terre]]) ont révolutionné la cuisine italienne (comme les cuisines [[cuisine provençale|provençale]] ou [[cuisine espagnole|espagnole]])<ref>{{Lien web |lang=fr-FR |auteur=Marie Josèphe Moncorgé |titre=La Méditerranée à table, une longue histoire commune, cf. bibliographie |url=http://www.tambao.fr/pages-mediterranee_table_1}}.</ref>. === Antiquité === [[File:Apicius 1709.JPG|vignette|redresse|''[[De re coquinaria]]'', de [[Marcus Gavius Apicius]] ({{IVe siècle}})]] {{Article connexe|Cuisine de la Rome antique|alimentation dans la Rome antique}} Selon la culture populaire ce serait le marchand-explorateur italien [[Marco Polo]] qui aurait rapporté les [[Pâtes alimentaires|pâtes]] de [[Chine]] au {{s-|XIII}}<ref>{{Lien web|langue=fr|auteur=Pierre Leclercq|titre=Les pâtes en Italie|url=http://culture.ulg.ac.be/jcms/prod_391117/fr/les-pates-ramenees-de-chine-par-marco-polo-2e-partie?part=2|date=mars 2011|site=Université de Liège (culture)|consulté le=4 février 2016}}.</ref>. En réalité, la [[civilisation gréco-romaine]] connaissait déjà des pâtes fraîches du type [[lasagne]]s (''laganon'' en grec, ''{{Langue|la|laganæ}}'' en latin). On trouve, près de Rome, une tombe du {{-s-|III}}, ornée d'un [[bas-relief]] représentant un [[Rouleau à pâtisserie|rouleau à pâte]] et un coupe-pâtes. Par ailleurs, le terme romain ''{{Langue|it|nodus}}'' ({{citation|nœud}}) désignait une de ces variétés de pâtes. === Moyen Âge === [[File:Liber de coquina BNF Latin 7131 f 96v Initium textus.jpg|thumb|gauche|redresse|''[[Liber de coquina]]'' de la [[cuisine médiévale]] du {{XIVe siècle}}, BNF Latin 7131 f 96v.Initium textus]] Les pâtes sèches de la famille des vermicelles sont importées de [[Palestine (région)|Palestine]], entre le {{s2-|III||IV}}. Elles sont fabriquées dans le monde arabe, depuis au moins le {{s-|IX}}, sous le nom d’''itriyya''. On trouve des [[Recette de cuisine|recette]]s d’''itriyya'' ou de ''fidaws'' dans les livres de [[cuisine arabe]] de [[Bagdad]], à partir du {{s-|X}} et dans les livres de cuisine d'[[Al-Andalus]] de la [[péninsule Ibérique]], au {{s-|XIII}}. En [[Sicile]], au {{s-|XII}}, le géographe arabe [[Al Idrissi]] signale, en 1154, une fabrique importante de pâtes sèches à [[Trabia]] (à l'est de [[Palerme]])<ref>Old cook, [http://www.oldcook.com/histoire-pates Histoire de pâtes].</ref>, qui contrôle toute la filière de la production et exporte des pâtes dans tout le [[bassin méditerranéen]]<ref name=":0">François-Régis Gaudry, {{p.|4}}</ref>. Le premier livre de cuisine italienne, ''[[Liber de coquina]]'', est écrit vers 1300 à la cour angevine du [[royaume de Naples]], sans doute d'après un modèle de la période [[souabe]] du [[Saint-Empire romain germanique]], et voit le jour à Palerme à la cour du roi [[Frédéric II (roi de Sicile)|Frédéric II de Sicile]]. On y trouve déjà quelques plats essentiels de la cuisine italienne comme les [[lasagnes]] et d'autres variétés de pâtes<ref name=":0" />. [[File:Maestro Martino Libro de arte coquinaria Christie's sale first page.jpg|thumb|redresse|''De Arte Coquinaria'', de [[Maestro Martino]], vers 1450]] À partir du {{XVe siècle}}, la cuisine italienne devient le creuset du syncrétisme gastronomique, incluant dans son corpus de nombreuses recettes provenant de la [[cuisine catalane]] de [[Catalogne]] et de la [[cuisine espagnole]] du reste de l'[[Espagne]], probablement sous l'influence des cuisiniers des [[États pontificaux]]<ref>{{Chapitre|langue=fr|prénom1=Bruno|nom1=Laurioux|titre chapitre=De Jean de Bockenheim à Bartolomeo Scappi cuisiner pour le pape entre le xve et le xvie siècle|titre ouvrage=Offices et papauté ({{sp-|XIV|-|XVII}}) : Charges, hommes, destins|éditeur=Publications de l’École française de Rome|collection=Collection de l'École française de Rome|date=2013-05-27|isbn=978-2-7283-1013-5|lire en ligne=http://books.openedition.org/efr/1193|consulté le=2023-06-16|passage=303–330}}</ref>. Vers 1450, le cuisinier [[Maestro Martino]], le plus célèbre auteur culinaire de l'Italie du Moyen Âge, écrit ''De Arte Coquinaria'', ouvrage largement diffusé en Europe grâce à l'appui de son ami [[Humanisme|humaniste]] [[Bartolomeo Sacchi]] dit « Platine ». Ce dernier publie vers 1475 ''[[De honesta voluptate et valitudine]]'' (« Du plaisir honnête et de la bonne santé ») qui s'inspire sur le plan gastronomique du livre de cuisine de Maesto Martino, son ami et collaborateur, mais dont les recettes sont présentées de façon plus littéraire, comme un récit axé sur la [[diététique]]. En 1477, le médecin [[piémont]]ais [[Panthaléon de Confienza|Pantaleone da Confienza]] publie la ''Summa lacticiniorum'', le plus ancien traité d'Europe sur les [[Produit laitier|laitages]]<ref name=":0" />. === Renaissance === En 1548, l'humaniste milanais [[Ortensio Lando|Ortension Lando]] publie le ''Commentario delle più nitabili e mustuose cose d'Italia'' (« Commentaires sur les choses les plus notables et les plus monstrueuses d'Italie »), un guide de voyage indiquant les principales spécialités culinaires régionales de l'Italie qui peut être considéré comme le premier [[guide gastronomique]]<ref name=":0" />. On a souvent dit que la cuisine italienne avait modifié la cuisine française grâce aux apports des reines [[Catherine de Médicis|Catherine]] ou [[Marie de Médicis]]. En fait, au {{s-|XVI}}, les livres de recettes italiennes, comme ''{{Langue|it|Opera dell'arte del cucinare}}'' (« ''Ouvrage sur l'Art de cuisiner'' ») de [[Bartolomeo Scappi]], un monument de la cuisine [[renaissance italienne]] publié en [[1570]]<ref name="scappi" />, présentent une cuisine encore très proche de la [[cuisine médiévale]]. === {{s2-|XVII|XVIII}} === [[Fichier:Pizzeria Port Alba.jpg|vignette|redresse|[[Antica Pizzeria Port'Alba]] de 1738 à [[Naples]] en Italie, présumée à ce jour comme la plus ancienne [[pizzeria]] connue du monde.]] En 1630, alors que [[Naples]] connait une période de [[famine]], les pâtes deviennent pour la première fois un élément essentiel de l'alimentation du peuple. Les Napolitains sont caricaturés de ''mangiamaccheroni'' ( « mangeurs de [[macaroni]] »), épithète qui sera ensuite appliqué à tous les Italiens<ref name=":0" />. En 1690, il est fait pour la première fois mention de la [[sauce tomate]] dite « à l'espagnole », dans le [[livre de cuisine]] d'{{lien|Antonio Latini}}, ''Lo scalco alla moderna'', publié posthume (« Le Maître-queux façon moderne »)<ref name=":0" />. [[File:Eq it-na pizza-margherita sep2005 sml.jpg|vignette|gauche|[[Pizza napolitaine]]]] En 1716, [[Cosme III de Médicis]] définit les territoires où l'appellation [[Chianti (DOP)|chianti]] peut-être utilisée, premier exemple de protection des [[appellations d'origine]]<ref name=":0" />. La [[pizza]], autre plat symbolique de la cuisine italienne sous sa forme actuelle avec de la tomate, n'existe que depuis 1700. Avant la [[pizza napolitaine]], la pizza était un gâteau sucré ou salé, dont le nom est connu depuis 997. Au {{s-|XVI}}, le cuisinier [[Bartolomeo Scappi]] en donne une recette<ref name="scappi">Old cook, [http://www.oldcook.com/medieval-bartolomeo_scappi Bartolomeo Scappi].</ref>. Elle est devenue un des plats mondiaux les plus connus, citée souvent comme plat national autochtone par beaucoup d'[[Italo-Américains]]. [[Fichier:Carrot cake ice cream 2.jpg|vignette|[[Crème glacée]]]] En 1775, parait le premier livre italien consacré à la fabrication des [[Crème glacée|crèmes glacées]], apparues dès le {{S-|XVI}}, ''De sorbetti'' de Filippo Baldini<ref name=":0" />. === {{S-|XIX}} === [[File:Machine à pasta.jpg|vignette|gauche|La [[machine à pâtes]]]] La [[machine à pâtes]] brevetée en 1857 par l’inventeur italien [[Innocenzo Manzetti]] permet une première démocratisation de la consommation des pâtes en Italie, avant sa fabrication par l’industrie agroalimentaire du commerce et de la grande distribution. Les ''{{Lien|langue= it|trad= Pasta al pomodoro|fr= Pasta al pomodoro|texte= pasta al pomodoro}}'' (« aux [[tomate]]s ») sont mentionnées pour la première fois en 1839, dans la ''Cucina teorico-pratica'' (« Cuisine théorique et pratique ») d'{{Lien|langue= it|trad= Ippolito Cavalcanti|fr= Ippolito Cavalcanti|texte= Ippolito Cavalcanti}}, dont la seconde édition comporte un appendice sur la [[Cuisine napolitaine|cuisine populaire napolitaine]]. Cet assaisonnement vient y compléter l'association plus traditionnelle des pâtes et du fromage<ref name=":0" />. [[File:Artusi 1a ed.jpg|thumb|redresse|Artusi, ''[[La scienza in cucina e l'arte di mangiar bene]]'', couverture de la {{1re}} édition.]] En 1891, [[Pellegrino Artusi]] publie la première édition de ''[[La scienza in cucina e l'arte di mangiar bene]]'' ( « La Science en cuisine et l'art de bien manger »), dans lequel il cherche à créer une culture commune dans un pays dont l'[[Risorgimento|unité]] est toute récente (1861). Il fait connaitre les traditions culinaires d'un grand nombre de villes et de territoires. C'est le texte fondateur de la cuisine italienne moderne qui connaitra quinze rééditions enrichies par les apports des lecteurs jusqu'en 1911<ref name=":0" />. === {{S-|XX}} === La [[revue]] mensuelle ''La Cucina Italiana'' (« La cuisine Italienne ») , qui demeure une référence importante de la culture gastronomique du pays, voit le jour en 1929. Deux années plus tard (1931), parait la ''Guida gastronomica d'Italia'' du [[Touring Club Italiano]], qui recueille pour la première fois de façon systématique les traditions gastronomiques des régions et provinces italiennes<ref name=":0" />. En 1957, [[Mario Soldati]] tourne ''Viaggio nella valle del Po'' (« Voyage dans la vallée du Pô ») pour la télévision italienne où il parle des réalités agricoles et alimentaires du pays, ainsi que de l'[[industrie agroalimentaire]] naissante. Ce reportage marque l'entrée officielle de la gastronomie à la télévision publique<ref name=":0" />. Après des années de recherche dans le [[Mezzogiorno]] et notamment dans le [[Cilento]] en [[Campanie]], le médecin américain [[Ancel Keys]] publie en 1959 ''Eat well ans stay well'', qui ouvre la voie à la promotion internationale de ce qui sera appelé le « [[régime méditerranéen]] »<ref name=":0" />. En 1977, le chef italien [[Gualtiero Marchesi]] fonde la « nouvelle cuisine italienne » en ouvrant son premier restaurant gastronomique à [[Milan]] où il modernise la cuisine italienne, alliant [[nouvelle cuisine]] et traditions italiennes (premier chef italien [[Liste des restaurants deux et trois étoiles du Guide Michelin|3 étoiles]] du [[Guide Michelin]] en 1986). Le critique gastronomique [[Carlo Petrini (journaliste)|Carlo Petrini]] fonde en 1986, à [[Bra (Italie)]] dans le [[Piémont]], l'association [[Slow Food]] qui, en quelques décennies, s'affirme en Italie, puis partout dans le monde, pour contribuer à promouvoir les savoirs gastronomiques en faisant interagir la grande cuisine avec les traditions populaires<ref name=":0" />. === {{S-|XXI}} === [[Fichier:Rome Italian deli.jpg|vignette|redresse|Charcuterie et fromages italiens.]] Pour la première fois en 2016, le restaurant d'un chef italien, ''La Francescana'' de [[Massimo Bottura]] à [[Modène]], est élu meilleur restaurant par [[The World's 50 Best Restaurants]]<ref name=":0" />. == Culture italienne == === Cuisines régionales === [[File:Rome (Italy), Shop -- 2013 -- 3610.jpg|vignette|redresse|gauche|Boutique de produits culinaires italiens régionaux de [[Rome]]]] On regroupe sous le nom de « cuisine italienne » toutes les cuisines régionales provenant de la péninsule italienne et de ses deux îles, cuisines qui ont été influencées par des cultures diverses : cuisines [[Cuisine lombarde|lombarde]] (riz, beurre), alpine ([[polenta]], [[Crème (produit laitier)|crème]], [[Liste de fromages italiens|fromages]]), [[Cuisine autrichienne|autrichienne]] ([[viande séchée]] ''[[Bresaola della Valtellina|bresaola]]'', [[Speck (aliment)|speck]], ''[[strudel]]'', ''krapfen'', ''sacher'', ''zelten'', ''presnitz'', ''kaiserfleisch'', ''canederli'', [[bière]], [[cannelle]]), slave (cevapcici, gubana, strucchi, putizza), ou [[Berbères|berbère]] ([[couscous]] en [[Sicile]]). L'Italie est un pays de vins et de [[Liste de fromages italiens|fromages]] variés, ainsi que de nombreuses autres productions agricoles usuelles ([[Truffe (champignon)#Espèces européennes|truffe blanche]] du [[Piémont]], ''[[parmigiano Reggiano]]'', ''[[grana Padano]]'', [[jambon de Parme]] et de [[Prosciutto di San Daniele|San Daniele]], riz de [[Verceil]], [[grappa]]…). L'[[huile d'olive]] est la base de nombreuses cuisines régionales italiennes : les [[Italiens]] font partie des trois plus importants consommateurs d'huile d'olive dans le monde, avec les [[Grecs]] et les [[Libyens]]. Le [[café]] préparé à l'italienne ([[Cappuccino (café)|cappuccino]], [[expresso]], ''[[Lungo (café)|lungo]]'') et les ''{{Langue|it|[[Gelato (crème glacée)|gelati]]}}'' (glaces) font partie de ce [[savoir-faire]] culinaire. [[File:Cuisine italienne.jpg|vignette|Quelques produits italiens emblématiques]] Pour un non-Italien, la cuisine italienne a son [[épicentre]] quelque part entre la [[Toscane]] et l'[[Émilie-Romagne]], et se résume à des plats classiques comme la ''{{Langue|it|[[pizza napoletana]]}}'', les [[Pâtes alimentaires|pâtes]] accompagné de ''[[ragù]]'' [[Bologne|bolonais]] ou le dessert réputé [[tiramisu]], mais les nombreuses productions agricoles et transformations agroalimentaires des [[terroir]]s [[piémont]]ais, de la [[vallée d'Aoste]], de l'originalité de la cuisine [[Venise|vénitienne]] et frioulane, des cuisines populaires [[Rome|romaine]], [[Lombardie#Spécialités culinaires|lombarde]], [[Calabre|calabraise]], [[Sicile|sicilienne]], [[Sardaigne#Gastronomie|sarde]], des [[Pouilles]], ainsi que de nombreuses autres régions. === « Gastronationalisme » === [[File:Al Borgat 1.jpg|vignette|gauche|[[Trattoria]] italien]] Depuis 2018, l'historien italien {{lien|Alberto Grandi}} dénonce une dérive de « gastronationalisme ». Selon lui, après le choc de la Seconde Guerre mondiale, le pays a inventé des traditions culinaires qui agissent comme des mythes fondateurs. Le président de l’Académie italienne de cuisine, {{Lien|langue= it|trad= Paolo Petroni|fr= Paolo Petroni|texte= Paolo Petroni}}, confirme la véracité de certaines de ses affirmations. A titre d'exemple : « la [[Pâtes à la carbonara|carbonara]] récemment inventée après la guerre, ou le [[tiramisu]] datant des années 1960-1970 »<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Est-il vrai que le tiramisu et les pâtes carbonara sont en réalité des inventions récentes de la cuisine italienne ? |url=https://www.liberation.fr/checknews/est-il-vrai-que-le-tiramisu-et-les-pates-carbonara-sont-en-realite-des-inventions-recentes-de-la-cuisine-italienne-20230330_G4JH3YNR2NF6ZE6N2J23ZE37BU/ |site=Libération |consulté le=2023-08-20}}</ref>. Également, Alberto Grandi affirme que les spécialités italiennes les plus connues dans le monde aujourd'hui, proviennent surtout de la [[Émigration italienne|diaspora italienne]] qui a émigré aux [[États-Unis]] pour le travail au XXe siècle<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Récit. La cuisine italienne traditionnelle n’existe pas |url=https://www.courrierinternational.com/long-format/recit-la-cuisine-italienne-traditionnelle-n-existe-pas |site=Courrier international |date=2023-05-27 |consulté le=2023-08-20}}</ref>. Alberto Grandi collabore avec un autre historien, [[Massimo Montanari]], pour le dossier de la candidature de la cuisine italienne au [[patrimoine mondial]] de l’[[UNESCO]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Alberto Grandi, le dézingueur de mythes culinaires italiens - rtbf.be |url=https://www.rtbf.be/article/alberto-grandi-le-dezingueur-de-mythes-culinaires-italiens-11179726 |site=RTBF |consulté le=2023-08-20}}</ref>. == Plats typiques == Ci-dessous une liste des spécialités les plus célèbres de la cuisine italienne. === ''{{Langue|it|Antipasti}}'' === Parmi les ''{{Langue|it|[[antipasti]]}}'', on compte notamment : ''{{Langue|it|[[salade caprese]]}}'', ''{{Langue|it|[[bruschetta]]}}'' ou [[crostini]], ''{{Langue|it|[[tramezzino]]}}'', [[carpaccio]], ''{{Langue|it|[[mortadella]]}}'', [[Salami|salame]], ''{{Langue|it|[[coppa]]}}'', [[olive ascolane]], ''{{Langue|it|mozzarelline fritte}}'', ''{{Langue|it|pizzette}}'', tartine ou ''{{Langue|it|stuzzichini}}'', ''{{Langue|it|fiori di Zucca}}'', ''{{Langue|it|[[supplì]]}}'' ou ''{{Langue|it|[[arancini]]}}'', ''{{Langue|it|[[vitello tonnato]]}}'', et ''{{Langue|it|[[Parmigiana|parmigiana di melanzane]]}}''. <gallery mode="packed" caption=""> Antipasti 002.jpg|''{{Langue|it|[[Antipasti|Antipasto]] all'italiana}}''. Salade caprese 03.jpg|''{{Langue|it|[[Salade caprese]]}}'' Bruschetta 003.jpg|''{{Langue|it|[[Bruschetta]]}}'' Melanzane alla Parmigiana.jpg|''[[Parmigiana di melanzane]]'' </gallery> === Soupes === Parmi les [[soupe]]s, on compte notamment : ''{{Langue|it|[[bagna cauda]]}}'', ''{{Langue|it|brodo di Natale}}'', ''{{Langue|it|fonduta}}'', ''{{Langue|it|[[minestrone]]}}'', ''{{Langue|it|[[pasta e fagioli]]}}'', et ''{{Langue|it|[[tortellini]] in brodo}}''. <gallery mode="packed" caption=""> Bagna-càuda-1.jpg|''{{Langue|it|[[Bagna cauda]]}}''. Minestrone soup (2).jpg|''[[Minestrone]]'' Tortellini nel brodo.jpg|{{Langue|it|[[Tortellini]] in brodo}} Pasta e fagioli cannellini.jpg|''[[Pasta e fagioli]]'' </gallery> === Pizza === Parmi les [[pizza]]s, on compte notamment : ''{{Langue|it|ai frutti di mare}}'', ''{{Langue|it|[[Pizza à la coupe|al taglio]]}}'', [[calzone]], ''{{Langue|it|[[Pizza capricciosa|capricciosa]]}}'', ''{{Langue|it|fornarina}}'', [[Pizza Margherita|margherita]], ''{{Langue|it|[[Pizza marinara|marinara]]}}'', ''{{Langue|it|4 formaggi}}'', ''[[pizza sicilienne]]'', ''{{Langue|it|[[Pizza quatre saisons|4 stagioni]]}}'' et ''{{Langue|it|[[sfincione]]}}''. <gallery mode="packed" caption=""> Pizza marinara.jpg|[[Pizza marinara]] Eq it-na pizza-margherita sep2005 sml.jpg|[[Pizza Margherita]] Pizza Quattro Stagioni.jpg|[[Pizza quatre saisons]] P 20230902 191843 1.jpg|[[Pizza capricciosa]] </gallery> === Pâtes === Parmi les recettes et variantes de [[Pâtes alimentaires|pâtes]], on compte notamment : [[amatriciana]], [[bucatini]], [[cannelloni]], [[Pâtes à la carbonara|carbonara]], ''{{Langue|it|[[cacio e pepe]]}}'', [[fettuccine]], [[gnocchi]], [[lasagnes]], ''[[Macaroni|maccheroni]]'', ''{{Langue|it|[[Pasta alla Norma|pasta alla norma]]}}'', ''{{Langue|it|[[Sauce arrabbiata|penne all’arrabbiata]]}}'', [[pesto]], ''{{Langue|it|[[pasta con le sarde]]}}'', [[pappardelle]], [[ravioli]], [[rigatoni]], ''{{Langue|it|[[Sauce bolognaise|tagliatelle al ragù]]}}'', [[spaghetti]], [[tagliatelle]], [[timballo]], [[tortellini]], [[tortelloni]], et ''{{Langue|it|[[trofie]]}}''. <gallery mode="packed" caption=""> Spaghetti alla Carbonara (Madrid).JPG|[[Pâtes à la carbonara]] Tagliatelle al ragù (image modified).jpg|[[Fettuccine]] [[sauce bolognaise]] Cacio e pepe.jpg|[[Cacio e pepe]] Tagliatelle med kammuslinger og pesto (4621518520).jpg|[[Tagliatelle]] au [[pesto]] Pizzeria Bella Italia (Crépieux-la-Pape) - Penne all'arrabbiata (2) (février 2020).jpg|[[Penne all'arrabbiata]] Bucatini allamatriciana.jpg|[[Amatriciana|Bucatini all'amatriciana]] Lasagne napolitain.jpg|[[Lasagnes]] [[sauce bolognaise]] Pasta alla Norma (2563876877).jpg|[[Pasta alla Norma]] </gallery> === Sauces et condiments === [[Huile d'olive]], [[vinaigre balsamique]], [[Basilic (plante)|basilic]], [[pesto]], [[ragù]], [[sauce bolognaise]]... <gallery mode="packed" caption=""> Oil-1383546 1920.jpg|[[Huile d'olive]] Traditional Balsamic Vinegars of Modena (right) and Reggio Emilia (left).jpg|[[Vinaigre balsamique]] BasilPesto.JPG|[[Pesto]] BasilikumGenovesergroßblättriger.jpg|[[Basilic (plante)|Basilic]] Ragu.jpg|[[Ragù]], [[sauce bolognaise]] </gallery> === Pain === [[Fichier:Focaccia-erbe-olive.jpg|vignette|''{{Langue|it|[[Focaccia]]}}'']] Les pains comprennent : ''[[ciabatta]]'', ''{{Langue|it|[[Crescentina modenese|crescentina]]}}'', ''{{Langue|it|[[focaccia]]}}'', ''{{Langue|it|[[farinata]]}}'', ''{{Langue|it|[[Gressin|grissini]]}}'', ''{{Langue|it|[[michetta]]}}'', ''[[neccio]]'', ''{{Langue|it|[[pane carasau]]}}'', ''[[pane sciocco]]'', ''{{Langue|it|[[panino]]}}'', ''{{Langue|it|[[piadina]]}}'' et ''{{Langue|it|[[Tarallo|taralli]]}}''. === Riz === [[Fichier:Risotto with truffle with pig sausage.jpg|vignette|gauche|[[Risotto]] aux [[Truffe (champignon)|truffes]].]] * [[Risotto]] con Agoni, Risotto al Barolo, Sformato al Basilico, Risi e Bisi, Risotto al Cavolfiore * Risotto ai gamberoni, Risotto al gorgonzola, Risotto indivia e fiori di zucca * Risotto alla Milanese, Risotto con la luganega, Risotto mantecato con Grana Padano * Risotto alla marinara, Riso al nero di seppia, Riso con piselli, Riso con i porcini * Risotto saltato, Risotto ai Quattro Sapori, Sformato di riso dolce * Tiella di Riso, Risotto alla Sbirraglia, Risotto con scamorza e champagne, Risotto di Seppie alla Veneziana * Riso Tonnato, Patate e Cozze, Riso alla Toscana, Riso Valdostano, Risotto allo zafferano con petto d’anatra, Risotto alla Zucca * [[Orzotto]] [[Fichier:Frittata.jpg|vignette|''{{Langue|it|[[Frittata]]}}'']] === Œufs === Les plats à base d'œufs comprennent : [[agliata]], ''{{Langue|it|bracciatello}}'', ''{{Langue|it|condiglione}}'', ''{{Langue|it|[[frittata]]}}'', ''{{Langue|it|[[frittata|frittata al formaggio]]}}'', ''{{Langue|it|frittata al luppolo}}'', ''{{Langue|it|frittata con gli zoccoli}}'', ''{{Langue|it|frittata con la mentuccia}}'', ''{{Langue|it|frittata di scammaro}}'', {{Langue|it|frittate di asparagi}}'', ''{{Langue|it|frittata di cipolle}}'', ''{{Langue|it|frittata di pasta}}'', ''{{Langue|it|frittata rognosa}}'', ''{{Langue|it|frittelle salate}}'', ''{{Langue|it|frittella di fiori di zucca}}'', ''{{Langue|it|frittelle di patate}}'', ''{{Langue|it|frisceu}}'' et ''{{Langue|it|frittellone}}''. === Verdures === La verdure comprend : ''{{Langue|it|[[caponata]]}}'', ''{{Langue|it|[[carciofi alla romana]]}}'', ''{{Langue|it|[[ciambotta]]}}'', ''{{Langue|it|[[panzanella]]}}'', ''{{Langue|it|peperonata}}'', ''{{Langue|it|pestât}}'' et ''{{Langue|it|pinzimonio}}''. <gallery mode="packed" caption=""> Caponata (14049113982).jpg|[[Caponata]] Carciofiromana.jpg |[[Carciofi alla romana]] Italian Panzanella.jpg|[[Panzanella]] Pinzimonio.jpg|[[Pinzimonio]] </gallery> === Poisson et fruits de mer === * Acciughe fritte in pastella, Acciughe in carpione, Acquadella o latterino fritto, Agghiotta di pesce spada, Anguilla marinata * Baccalà alla vicentina, Baccalà fritto, Branzino al sale, Brodetto di arselle, Burrida * [[Cacciucco]], Calamaretti fritti, Calamari in zimino, Calamari ripieni, Capesante alla veneziana, Cappon magro, Carpaccio di pesce, Cartoccio di pesce spada, Cozze alla tarantina, Cozze fritte alla viareggina, Cozze ripiene * Filetti di Baccalà, Filetti di orata al cartoccio, ''fritto misto'', Frittata di bianchetti, Frittura mista di pesce * Grancevola alla Veneziana * Impanata di pesce spada, Involtini di pesce * Missultin e Polenta, Moscardini lessati alla genovese, Murena fritta * Nasello al forno * Orata arrosto, Orata al forno, Orata al finocchio * Pepata di cozze, Pesce a scabecciu, Pesce al cartoccio, Pesce alla pizzaiola, Pesce spada alla siciliana, Pesce spada arrosto in salmoriglio, Polpettine di mare * Sarde a beccafico, Sarde arraganate (Sarde con origano e pane), Sarde grigliate, Sarde ripiene, Sarde Sfiziose Panate, Sardele in saor, Sbroscia bolsenese, Scampi a zuppetta, Scampi gratinati, Seppie col nero alla veneziana, Seppie con i piselli, Seppie ripiene, Seppioline in umido, Sogliole alla mugnaia, Spiedini ai frutti di mare, Spiedini di alici, Spiedini di anguilla, Stoccafisso alla genovese, Stoccafisso alla ligure * Tonno sott’olio, Tortiera di cozze, Triglie alla livornese * Zuppa di pesce, Zuppa di cozze <gallery mode="packed" caption=""> Orata al Cartoccio.jpg|''Orata al Cartoccio'' Spaghetti alle vongole.jpg|[[Spaghetti alle vongole]] ([[spaghetti]]s aux [[palourde]]s) Linguine aux fruits de mer.jpg|[[Linguine]] aux [[fruits de mer]] Cacciucco 0422.jpg|[[Cacciucco]] </gallery> === Viande === {{Colonnes|nombre=4| * [[Abbacchio]] * [[Arrosticini]] * [[Bifteck à la florentine|Bistecca alla fiorentina]] * [[Bollito misto]] * [[Brageole]] * [[Braisé au barolo]] * [[Carpaccio]] * [[Coda alla vaccinara]] * [[Escalope à la milanaise]] * [[Ossobuco]] * [[Rigatoni con la pajata|Pajata]] * [[Poulet à la cacciatore]] * [[Poulet au marsala]] * [[Polpetta]] * [[Porchetta]] * [[Saltimbocca]] * [[Vitello tonnato]] }} <gallery mode="packed" caption=""> Carpaccio 001.jpg|[[Carpaccio]] de bœuf Cotoletta alla milanese.jpg|[[Cotoletta]], ou [[escalope à la milanaise]] Ossobuco.jpg|[[Ossobuco]] Saltimbocca 01.jpg|[[Saltimbocca]] </gallery> === Charcuterie === {{Colonnes|nombre=4| * [[Bresaola]] * [[Coppa]] * [[Cotechino]] * [[Culatello di Zibello]] * [[Guanciale]] * [[Lardo di Colonnata]] * [[Mortadelle]] * [['Nduja]] * [[Pancetta]] * [[Jambon de Parme]] * [[Jambon San Daniele]] * [[Salami]] * [[Speck dell' Alto Adige]] * [[Zampone]] }} <gallery mode="packed" caption=""> Charcuterie italienne.jpg|[[Pancetta]], [[coppa]], [[speck dell' Alto Adige]] Coppa de Corse - Coppa di Corsica - 001.jpg|[[Coppa]] Marjolaine 2016 20.jpg|[[Mortadelle]] Parmaschinken BMK.jpg|[[Jambon de Parme]] </gallery> === Fromage === {{Loupe|Liste de fromages italiens}} {{Colonnes|nombre=5| * [[Asiago (fromage)|Asiago]] * [[Bel Paese (fromage)|Bel Paese]] * [[Bitto]] * [[Burrata]] * [[Caciocavallo]] * [[Castelmagno (fromage)|Castelmagno]] * [[Casu martzu]] * [[Fontina]] * [[Grana Padano]] * [[Gorgonzola (fromage)|Gorgonzola]] * [[Mascarpone]] * [[Montasio]] * [[Mozzarella]] * [[Parmigiano Reggiano]] * [[Pecorino (fromage)|Pecorino]] * [[Provolone piquant|Provolone]] * [[Ricotta]] * [[Scamorza]] * [[Stracchino]] * [[Taleggio (fromage)|Taleggio]] }} <gallery mode="packed" caption=""> Burrata 05.jpg|[[Burrata]] A Gongonzola from Baci.jpg|[[Gorgonzola (fromage)|Gorgonzola]] Mozzarella di bufala3.jpg|[[Mozzarella]] Parmigiano Reggiano, Italien, Europäische Union.jpg|[[Parmigiano Reggiano]] Pecorino romano cheese.jpg|[[Pecorino romano]] </gallery> === Desserts et pâtisseries === {{Colonnes|nombre=4| * [[Amaretti]] * [[Bombolone]] * [[Buccellato]] * [[Cannolo]] * [[Biscuits de Prato|Cantucci]] * [[Cassata]] * [[Cornetto (pâtisserie)|Cornetto]] * [[Crostata]] * [[Croûtes au vin]] * [[Gelato (crème glacée)|Gelato]] * [[Gianduja]] * [[Granita]] * [[Pandolce]] * [[Pandoro]] * [[Panettone]] * [[Panforte]] * [[Panna cotta]] * [[Pastiera]] * [[Pêches à la Capri]] * [[Pesche dolci]] * [[Semifreddo]] * [[Sfogliatella]] * [[Spumone]] * [[Tartufo di Pizzo]] * [[Tiramisu]] * [[Torta caprese]] * [[Torta della nonna]] * [[Sabayon|Zabaglione]] * [[Saucisson au chocolat]] * [[Zuccotto]] * [[Zuppa inglese]] }} <gallery mode="packed" caption=""> Dessert-1373821 640.jpg|[[Panna cotta]] Semifreddo nocciola.jpg|[[Semifreddo]] Tiramisu-romanian.jpg|[[Tiramisu]] Gelato in Italy.jpg|[[Gelato (crème glacée)|Gelato]] </gallery> === Boissons === === Cafés === {{Colonnes|nombre=4| * [[Affogato]] * [[Caffè corretto]] * [[Latte (café)|Caffellatte]] * [[Caffè macchiato]] * [[Cappuccino (café)|Cappuccino]] * [[Expresso]] * [[Mocaccino]] }} <gallery mode="packed" caption=""> Zwillingstasse.jpg|[[Expresso]] Vinoteca, Smithfield, London (4485849609).jpg|[[Affogato]] Latte art 3.jpg|[[Latte (café)|Caffelatte]] Capuccino Italy.jpg|[[Cappuccino (café)|Cappuccino]] </gallery> ==== Liqueurs ==== {{Colonnes|nombre=4| * [[Alchermes]] * [[Amaretto]] * [[Amaro (liqueur)|Amaro]] * [[Fernet-Branca]] * [[Frangelico]] * [[Génépi]] * [[Grappa]] * [[Grecale (vin)|Grecale]] * [[Limoncello]] * Mandarinetto * [[Marsala (DOC)|Marsala]] * Mirto * [[Nocino]] * [[Sambuca]] * [[Sassolino]] * [[Strega (liqueur)|Strega]] * [[Vermouth]] * [[Vespetrò]] * [[Vin santo]] * [[Vov]] * [[Zibibbo]] }} ==== Vins ==== {{Loupe|Viticulture en Italie}} [[Fichier:Chianti 0012.JPG|thumb|[[Fiasque]]s traditionnelles de [[chianti (DOP)]]]] Ils comprennent, entre les autres : {{Colonnes|nombre=4| *[[Aglianico del Vulture]] *[[Aglianico del Taburno]] *[[Amarone della Valpolicella]] *[[Asti spumante (DOCG)|Asti spumante]] *[[Barbaresco (DOCG)|Barbaresco]] *[[Barbera]] *[[Bardolino (DOC)|Bardolino]] *[[Barolo (DOC)|Barolo]] *[[Bianco di Custoza]] *[[Bonarda]] *[[Brunello di Montalcino]] *[[Cannonau]] *[[Castel del Monte]] *Cesanese del Piglio *[[Chianti (vin)|Chianti]] *[[Cortese di Gavi]] *[[Dolcetto]] *[[Falanghina]] *[[Franciacorta]] *Frascati DOC *[[Freisa]] *[[Garganega]] *[[Gewurztraminer (cépage)|Gewürztraminer]] *[[Ghemme]] *[[Glera (cépage)|Glera]] *[[Greco di Tufo]] *[[Lacryma Christi (vin)|Lacryma Christi]] *[[Lagrein]] *[[Lambrusco]] *Lumassina *[[Malvasia del Lazio|Malvasia]] *[[Marsala]] *[[Montepulciano d'Abruzzo]] *[[Moscato d'Asti]] *[[Negroamaro]] *[[Nebbiolo]] *[[Nero d'Avola]] *[[Nero de Troia]] *[[Oltrepò pavese]] *[[Picolit]] *Pigato *[[Prosecco]] *Primitivo di Manduria *Recioto della Valpolicella *[[Recioto di Soave]] *Roero *[[Rossese]] *[[Sagrantino di Montefalco]] *[[Sangiovese]] *[[Tenuta San Guido|Sassicaia]] *[[Sciacchetrà]] *[[Soave (vin)|Soave]] *[[Taurasi]] *Teroldego *[[Tintilia]] *[[Trebbiano]] *[[Verdicchio]] *[[Vermentino]] *Vermentino di Gallura DOCG *Vernaccia. }} * [[Apéritif]]s : [[Barracuda (cocktail)|Barracuda]], [[Boulevardier]], [[Campari Soda]], [[Galliano (liqueur)|Galliano]], Garibaldi, [[Hugo (cocktail)|Hugo]], Martini Dirty, [[Martini (cocktail)|Martini dry]], Martini Perfect, Martini Sweet, MiTo, Pirlo, Redhuvber, et [[Spritz]]. * AAprès diner : [[Americano (cocktail)|Americano]], Angelo azzurro, [[Bellini (cocktail)|Bellini]], Bencini, [[Casino (cocktail)|Casino]], [[Godfather (cocktail)|Godfather]], Godmother, [[Mimosa (cocktail)|Mimosa]], Messicano, [[Negroni (cocktail)|Negroni]], Negroni rosato, Negroni sbagliato, Rossini, Tintoretto, Tiziano. <gallery mode="packed" caption=""> Dry martini.jpg|[[Martini (cocktail)]] Vermuts-Colores difrentes.jpg|[[Vermouth]] Godfather cocktail.jpg|[[Godfather (cocktail)|Godfather]] Spritz in bistrot de venice.jpg|[[Spritz]] </gallery> == Diversités régionales == [[File:Polenta aux cèpes.jpg|vignette|[[Polenta]] aux [[cèpe]]s]] L'[[Italie]] est un pays d'une grande diversité. Son long littoral méditerranéen abrite un paysage de plaines fertiles, de montagnes couvertes de forêts et de rochers arides. Depuis la pointe sud jusqu'aux régions alpines du nord, le climat varie considérablement et, avec lui, les cultures locales : le [[riz]], le [[maïs]], le [[jambon]], sont des produits septentrionaux, tandis qu'[[olive]]s, [[blé]] et [[tomate]]s abondent dans la partie méridionale. [[File:Pates italiennes.jpg|vignette|gauche|Quelques pâtes fraiches italiennes]] C'est en [[1861]] seulement que les nombreux royaumes, états et duchés (période appelée le ''[[Risorgimento]]''), ont été unifiés en une seule nation. Chaque région a donc conservé ses propres caractéristiques culturelles que l'on retrouve dans les pratiques culinaires d'aujourd'hui. Les plats traditionnels sont au centre de l'identité de chaque région. Cela s'explique par la façon dont les recettes sont transmises : enseignées oralement, de génération en génération, rarement consignées dans les livres de cuisine, elles sont perpétuées au sein des familles durant des années, ne subissant pratiquement aucun changement au fil du temps{{Référence nécessaire|date=29 octobre 2017}}. C'est une cuisine très variée, en grande partie grâce à ses influences régionales, allant de la [[polenta]], originaire du nord de l'Italie, de la pizza à Naples, jusqu'au [[couscous]] de [[Trapani]], en [[Sicile]]<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=Cùscusu alla trapanese (Couscous à la façon de Trapani)|url=http://umast.blog.lemonde.fr/2018/03/31/cuscusu-alla-trapanese-couscous-a-la-facon-de-trapani/|site=U mast|consulté le=2018-12-11}}.</ref>. Les [[Viticulture en Italie|vins italiens]] et les [[Liste de fromages italiens|fromages italiens]] sont essentiels, soit à la préparation de plats, soit à leur consommation. Cela va du [[Chianti (DOP)|Chianti]] au [[Valpolicella]], et du [[Parmigiano Reggiano]] au [[Pecorino (fromage)|Pecorino]]. === Abruzzes === [[Fichier:Spaghettoni_alla_chitarra_e_ragù.JPG|redresse|alt=Spaghetti épais, avec sauce tomate|vignette|[[Spaghetti alla chitarra|Maccheroni à la chitarra]].]] La [[cuisine abruzzaise]] s'appuie sur la cuisine pastorale, montagnarde et côtière des [[Abruzzes]]. Les aliments de base de la cuisine comprennent le pain, les pâtes, la viande, le fromage et le vin. L'isolement qui caractérise la région depuis des décennies a assuré l'indépendance de sa tradition culinaire par rapport à celles des régions voisines<ref>{{Lien web|titre=Storia della Cucina Italiana - Ristoranti Abruzzo - La Cucina|url=https://www.emmeti.it/Cucina/Abruzzo/Storia/Abruzzo.ART.126.it.html|série=emmeti.it|lang=it-IT}}.</ref>. La cuisine locale a été largement appréciée dans une enquête de [[2013]] auprès des touristes étrangers<ref>{{Lien web |titre=Archived copy|consulté le=2014-01-20|url=https://web.archive.org/web/20140203151430/http://www.bompensaoliveoil.com/e-labruzzo-la-regione-dove-si-mangia-meglio/|date=2014-02-03|lang=it-IT}}.</ref>. === Basilicate === [[Fichier:Frizzuli con peperoni cruschi.jpg|vignette|gauche|''{{Langue|it|[[Pasta con i peperoni cruschi]]}}''.]] La cuisine de la [[Basilicate]] est humble et profondément ancrée dans les traditions rurales. La [[viande]] est largement utilisée, en particulier le [[porc]], le [[sanglier]] et l'[[agneau]]. La région est connue pour sa saucisse de porc, appelée ''{{Langue|it|lucanica}}'', dont le nom dérive de la [[Lucanie (région historique)|Lucanie]], une ancienne région qui comprenait presque toute la Basilicate. Le ''{{Langue|it|peperone crusco}}'', une variété de poivre sec et croquant, est un ingrédient symbolique de la cuisine locale, connu comme « l'or rouge de la Basilicate »<ref>{{Lien web|langue=it|titre=Peperoni Cruschi: l’oro rosso di Basilicata|url=https://primochef.it/peperoni-cruschi-loro-rosso-di-basilicata/guide/|site=primochef.it|consulté le=2020-08-30}}.</ref>. C'est consommé comme [[snack]] ou comme ingrédient principal de plusieurs recettes régionales. Parmi les plats traditionnels, il y a la ''{{Langue|it|[[pasta con i peperoni cruschi]]}}'', plat de pâtes avec peperone crusco, [[mie]] frite et ''{{Langue|it|cacioricotta}} ; le ''[[tumacë me tulë]]'', plat de pâtes avec [[tomate]], anchois, noix concassées et mie ; la ''{{Langue|it|[[rafanata]]}}'', une sorte d'[[omelette]] au four avec [[raifort]] et [[pomme de terre|pommes de terre]] ; la ''{{Langue|it|ciaudedda}}'', un ragoût fait d'artichauts, pommes de terre, [[fève]]s et [[pancetta]] ; et le ''{{Langue|it|[[baccalà alla lucana]]}}'', un des rares plats de poisson de la région. Les desserts comprennent le ''{{Langue|it|[[tarallo]] dolce}}'', [[Glaçage|glacé]] de sucre et parfumé à l'[[Anis vert|anis]] et les ''{{Langue|it|calzoncelli}}'', pâtisseries frites remplies d'une [[crème de marrons]] et chocolat. La Basilicate est aussi connu pour le vin [[Aglianico del Vulture]] et pour les eaux minérales qui sont largement vendues en Italie. === Campanie === [[Fichier:Salade caprese 03.jpg|thumb|[[Salade caprese|Salade ''{{Langue|it|caprese}}'']], avec [[tomate]], [[mozzarella]] et [[Basilic (plante)|basilic]].]] La [[cuisine napolitaine]] est réputée pour être l'une des meilleures d’Italie. De nature gourmande, les Napolitains ont su miser sur une cuisine savoureuse et généreuse, élaborée à partir de produits simples mais qui comble les palais les plus exigeants. Les bienfaits de la [[Régime méditerranéen|diète méditerranéenne]], à la base de la gastronomie de la Campanie, ne sont plus à prouver. Pauvre en graisses animales au profit des graisses végétales, elle est riche en légumes et pauvre en viande, notamment les viandes rouges (cette diète consiste à ne manger de la viande rouge qu'une fois par mois et de la viande blanche qu'une fois par semaine). Les plats à base de poisson occupent une place importante : la population utilise toutes les espèces qui foisonnent dans le golfe. ''{{Langue|it|Mangiafoglie}}'', « mange-feuilles », c'est ainsi qu'on désignait les Napolitains autrefois. On les surnommait ainsi pour l'habitude qu'ils avaient de consommer énormément de légumes, surtout des légumes verts, avec beaucoup de feuilles, notamment les [[brocoli]]s. Au début du {{s-|XVI}}, pour des raisons encore inconnues, peut-être historiques, agricoles, sociologiques, ou encore économiques, les Napolitains se sont mis à consommer et à fabriquer des [[Pâtes alimentaires|pâtes]]. À l'époque, les pâtes étaient considérées comme une spécialité sicilienne. En effet, les [[Siciliens]] fabriquaient des pâtes mais le peuple n'avait pas les moyens de se les offrir. Ainsi, au {{s-|XVI}} dans la région de Naples, à [[Amalfi (Italie)|Amalfi]], à [[Gragnano]], à [[Torre Annunziata]], à [[Torre del Greco]], beaucoup de petites fabriques de pâtes (''pastificio'') virent le jour. La prolifération de ces fabriques a été favorisée par un microclimat spécifique, permettant le séchage rapide des pâtes, ainsi que par l'énorme quantité de [[blé dur]] produite dans cette région. Ainsi donc, les pâtes se démocratisent, mais les Napolitains ne mangent pas les pâtes comme les aristocrates : contrairement à eux, ils les consomment ''{{Langue|it|[[al dente]]}}'' et ils les mélangent à des légumes, à un peu de viande et à un peu de poisson. Il faut attendre le {{s-|XVIII}}, pour que le duc Ippolito Cavalcanti<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=David Gentilcore|titre=Pomodoro!|sous-titre=A History of the Tomato in Italy|éditeur=Columbia University Press|année=2010|pages totales=272|isbn=978-0-231-15206-8|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=hZgEvOPTQLsC&printsec=frontcover}}.</ref>, un grand nom de la gastronomie napolitaine, explique dans ses livres, destinés à l'aristocratie et à la bourgeoisie montante, que les pâtes doivent se manger comme le font le peuple napolitain : {{citation|vertes}}, {{citation|pas mûres}} (c'est-à-dire ''{{Langue|it|al dente}}'') car, écrit-il, {{citation|c'est ainsi qu'elles sont le plus digestes !}}. De plus, il préconise de les mélanger à des légumes, à de la viande, à du poisson, à l'instar du peuple napolitain. Il faudra attendre le début du {{s-|XIX}} pour que cette pratique culinaire se répande dans toute la péninsule italienne et parmi tous les Italiens ayant émigré dans le monde entier. [[Fichier:Quando você mora numa cidade com milhares de pizzarias (22132311531).jpg|vignette|gauche|redresse|[[Pizza Margherita]], originaire de [[Naples]], aux couleurs du [[Drapeau de l'Italie|drapeau italien]]]] On a coutume de penser que les couleurs du [[Drapeau de l'Italie|drapeau italien]] se retrouvent sur la [[pizza]], la margherita en est l’incarnation parfaite : du vert pour le basilic, du blanc pour la [[mozzarella]], du rouge pour la [[sauce tomate]]. Si la carte des pizzas à Naples n’est pas plus forcément plus longue que celle que l’on peut trouver dans les ''pizzerias'' en dehors de l’Italie, procédé et « savoir-faire » sont tout autres. La pizza du commerce est préparée sous les yeux des clients par un [[pizzaïolo]] et saisie quelques minutes seulement dans un [[Pizzeria#Four à bois|four à bois]]. À [[Naples]], également, s'élabore la pizza soufflée vesuvio, qui n’est pas forcément servie ailleurs dans le pays. La Campanie est connue, par ailleurs, pour sa ''{{Langue|it|mozzarella di bufala}}'' (dont la saveur n’a rien à voir avec celle des mozzarellas de l'[[industrie agroalimentaire]] internationale) élaborée à partir de [[Fromages au lait de bufflonne|lait de bufflonne]]. À Sorrente, située dans la baie de Naples, on savoure la [[liqueur de citron]], le ''{{Langue|it|[[limoncello]]}}'' et, éventuellement sa ''{{Langue|it|crema}}'' (crème de ''{{Langue|it|limoncello}}''). Naples est la capitale de l’[[expresso]]. Au titre des spécialités napolitaines, la ''{{Langue|it|[[sfogliatella]]}}'', pâtisserie fourrée à la [[ricotta]] ([[recuite]] de petit-lait), aux raisins secs et aromatisée au [[zeste]] d’[[Orange (fruit)|orange]]. L’un de ces [[feuilleté]]s, la ''{{Langue|it|sfogliatella riccia}}'', est strié et croustillant, l’autre, le ''{{Langue|it|frolla}}'', fait de [[pâte sablée]], est plus mou et s’effrite facilement. Un menu napolitain peut commencer par une belle ''{{Langue|it|mozzarella in carrozza}}'' (mozzarella fondante, parfumée à l'[[origan]] et [[Paner|panée]]), obligatoirement des [[Engraulidae|anchois]], et continuer avec une [[Entrée (cuisine)|entrée]] à choisir entre ''{{Langue|it|[[spaghetti alla puttanesca]]}}'' (sauce à base d'anchois, [[câpre]]s et [[olive]]s), ou avec les clovisses ([[palourde]]s), ou bien des [[Macaroni|maccheroni]] au [[ragoût]] napolitain, dont la préparation requiert plusieurs heures et en fait ainsi un digne antagoniste du ragoût à la [[sauce bolognaise]]. Comme plat principal, l’''impepata di cozze'' ([[Mytilida|moule]]s à l'[[Ail cultivé|ail]] et au [[poivre]]), ou bien les [[rouget]]s en [[Cuisson en papillote|papillote]]. Ensuite, un [[Affinage du fromage|fromage affiné]]. À Naples, le choix se porte sur la ''{{Langue|it|[[scamorza]]}}'' (fromage du type mozzarella au goût légèrement fumé) et le ''{{Langue|it|[[caciocavallo]]}}'' (de forme rectangulaire). [[Fichier:Parmigiano vendu à Genova.JPG|vignette|''{{Langue|it|[[Parmigiano Reggiano]]}}'' dans une fromagerie à [[Gênes]].]] === Émilie-Romagne === La [[cuisine romagnole]] d'[[Émilie-Romagne]] a un patrimoine considérable, avec des racines historiques profondes, qui se répartit de façon homogène sur tout le territoire. Les plats typiques sont, notamment, la [[sauce bolognaise]], la charcuterie ([[mortadelle]]), le [[jambon de Parme]], et le ''{{Langue|it|[[Parmigiano Reggiano]]}}'' produit dans les fabriques artisanales de la région de Parme. Autre spécialité culinaire régionale : le [[vinaigre balsamique]] de [[Modène]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=L'histoire d'ABM |url=https://www.consorziobalsamico.it/vinaigre-balsamique-de-modene/histoire-abm/?lang=fr}}</ref>. === Latium et Rome === [[File:Piazza Navona 0015.JPG|vignette|gauche|Restaurants de la [[piazza Navona]] de [[Rome]]]] La cuisine romaine est simple, saine, nutritive et savoureuse. Elle est très variée : spécialités à base de pâtes, de viande, d’abats et de poissons et quantité de [[Recette de cuisine|recette]]s à base de [[légume]]s. C’est une cuisine qui respecte les saisons, proche de la nature et du terroir. Les [[Rome|Romains]] respectent la tradition culinaire qui impose les [[gnocchi]]s le jeudi, la morue le vendredi, et les [[tripes]] le samedi. La cuisine du [[Latium]] est représentée en grande partie par la cuisine romaine, dans laquelle sont réunies toutes les spécialités des traditions culinaires de la région, devenant ainsi un riche et savoureux résumé d’une gastronomie variée, dans laquelle apparaissent les apports des zones voisines et des autres communautés, la première étant la communauté juive qui a des racines historiques anciennes. La Ville Éternelle a toujours connu un mélange des aliments venant d'autres lieux, depuis que les légions romaines ont commencé à recueillir des recettes et ingrédients et, dans certains cas, les cuisiniers des contrées les plus lointaines de l'[[Empire romain]]. En tant que capitale de la nation, [[Rome]] a tiré son inspiration culinaire de toutes les régions du nord et du sud, avec une préférence pour les régions proches du [[Latium]]. Rome est connue pour ses ''{{Langue|it|gelati}}'' (crèmes glacées), ses ''{{Langue|it|maritozzi}}'' ([[brioche]]s aux raisins secs), ses ''{{Langue|it|bignè}}'' ([[Chou à la crème|choux à la crème]]), le gâteau de fruits et de noix au rhum, appelé ''{{Langue|it|pan giallo}}'', et un flan imbibé d'une liqueur sirupeuse et appelé ''{{Langue|it|[[zuppa inglese]]}}'' ; ce n'est pas, comme son nom l'indique à tort, une soupe anglaise. === Ligurie === {{Article détaillé|Cuisine ligure|Cinque Terre DOC|Sciacchetrà}} [[Fichier:Focaccia-erbe-olive.jpg|vignette|[[Focaccia]] aux [[olive]]s.]] La cuisine de Ligurie est influencée par la proximité de la [[mer Méditerranée]], les [[Alpes]] et les [[Apennins]] et la proximité de la France facilite l'échange de spécialités. La Ligurie est une des plus petites région d'Italie, mais possède une forte densité de population<ref>{{Lien web|langue=it|titre=Liguria nell'Enciclopedia Treccani|url=http://www.treccani.it/enciclopedia/liguria/|site=treccani.it|consulté le=28 juillet 2017}}.</ref> et la cuisine est considérée comme très « économique ». Par sa position en bord de mer, le climat est doux et humide de sorte que de nombreuses plantes communes comme [[bourrache]], [[bette (plante)|blettes]], [[épinard]]s servent de remplissages dans les tartes, les pâte feuilletée (''{{Langue|it|[[tortelli (pâtes)|tortelli]]}}''). Les légumes sont mélangés entre-autres avec du fromage, des œufs, noix de pin, pistaches. Le [[Basilic (plante)|basilic]] est le plus utilisé parmi les plantes aromatiques, la préparation la plus célèbre est le « ''{{Langue|it|[[Pesto|pesto alla genovese]]}}''. » Le port et la ville de Gênes ont une forte incidence pour la diffusion de la cuisine ligure à travers le monde. La cuisine ligure est à base de [[fruits de mer]] avec les poissons et fruits de mer prélevés dans la [[mer de Ligurie]]. Parmi les poissons figurent majoritairement les [[sardine]]s, les [[Engraulidae|anchois]], le [[maquereau]], les [[Belone belone|aiguillettes]] et parmi les crustacés, les [[crevette]]s et les [[homard]]s<ref>{{Lien web|langue=it|auteur=Daniela Guaiti|titre=Liguria - La grande cucina regionale italiana|url=https://books.google.fr/books?id=OfxJCAAAQBAJ&pg=PA11&dq=cucina+genovese&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjL1qmeg67VAhVqDMAKHarkCAYQ6AEIWDAH#v=onepage&q=cucina%20genovese&f=false|site=Google Books|consulté le=29 juillet 2017}}.</ref>. === Lombardie === {{Article détaillé|Cuisine milanaise}} [[Fichier:Ossobuco con risotto alla milanese.jpg|vignette|[[Ossobuco]] et [[risotto à la milanaise]].]] La tradition culinaire privilégie les plats à base de [[riz]], [[maïs]], [[beurre]], [[Porc (viande)|porc]] ou [[lard]] et [[Viande bovine|bœuf]], elle détonne du reste de l'[[Italie]] en délaissant souvent les pâtes. Dans la métropole de [[Milan]], on peut trouver souvent du [[risotto à la milanaise]] (safrané et à la moelle de bœuf), de l'[[escalope à la milanaise]], de l{{'}}''{{Langue|it|[[osso buco]]}}'', du ''{{Langue|it|[[cassoeula]]}}'', [[panettone]], [[michetta]], Salame Milano, ''Cacciatore'' (un petit salami). Du côté de [[Crémone]], la ''{{Langue|it|[[mostarda|mostarda di frutta]]}}'' (un des condiments accompagnant le ''bollito misto'') et le ''Torrone de Crémone''. Tandis qu'à [[Bergame]] et à [[Brescia]] les plats de viande sont souvent accompagnés de [[polenta]] en ''{{Langue|it|contorno}}''. On y trouvera également les casoncelli (''casonsei''), le dessert ''{{Langue|it|polenta e osei}}'' ( à ne pas confondre avec la version polenta e osei salée) et le ''{{Langue|it|donizetti Spriss}}'' (variante du [[Spritz]] vénitien)<ref>{{Lien web|url=https://www.italie-blog.com/gastronomie/cuisine-lombarde/|titre=La cuisine lombarde|site=italie-blog.com|lang=fr}}.</ref>. === Piémont === La cuisine [[piémont]]aise a bâti une bonne partie de sa renommée sur la qualité des produits locaux, dont elle est redevable à la configuration géographique multiforme de la région et de ses plaines, à ses lacs, à ses collines et à ses montagnes. Parmi ses spécialités, il y a les [[hors-d'œuvre]], le [[beurre]] qui est largement utilisé, les légumes crus, le ''{{Langue|it|sanato}}'' (veau du Piémont âgé de quelques mois, nourri uniquement de [[lait]]) et les [[Truffe (champignon)|truffes]]. Dans la tradition culinaire du Pièmont est aussi très important le chocolat puisqu'il fut introduit très tôt de l'Amérique avec le mariage {{souverain2|Charles-Emmanuel Ier}}, prince de Piémont avec [[Catherine-Michelle d'Autriche|Catherine d'Espagne]] en 1585. Au {{s-|XVIII}} à Turin fut produit le premier chocolat sous forme de barre avec une machine hydraulique (le brevet fut acheté par [[Caffarel]])<ref>{{Lien web|langue=it-IT|titre=Libreria Lattes Editore Torino - Pasticceria|url=http://www.atlanteditorino.it/approfondimenti/Pasticceria.html|site="Atlante di Torino"|consulté le=2019-12-13}}</ref> et au début du {{s-|XIX}} se développe la premier industrie chocolatière italienne<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=Turin et la tradition du chocolat|url=http://www.italia.it/fr/idees-de-voyage/se-restaurer/turin-et-la-tradition-du-chocolat.html|site="Italia - Agenzia nazionale del turismo|consulté le=2018-09-09}}.</ref>. Le mouvement international ''[[Slow Food]]'', créé par [[Carlo Petrini (journaliste)|Carlo Petrini]], cherche à préserver la cuisine régionale de qualité, ainsi que les plantes, les semences, les animaux domestiques et les techniques agricoles qui lui sont associés<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=Slow Food - Notre philosophie|url=https://www.slowfood.com/fr/a-propos-de-nous/notre-philosophie/|site=Slow Food|consulté le=2020-01-22}}.</ref>. === Pouilles === [[Fichier:Trullo Sovrano Alberobello apr06 03.jpg|thumb|gauche|Cuisine traditionnelle des [[Pouilles]], à [[Alberobello]].]] La cuisine des [[Pouilles]] est surtout caractérisée par l'accent mis sur les produits frais, à la fois terrestres et maritimes, et le fait que tous les ingrédients sont précisément destinés à renforcer les saveurs et à ne pas modifier la base des produits utilisés. Elle fait partie du [[régime méditerranéen]] qui en a fait sa base. Par conséquent, vous trouverez tous les légumes de saison, [[Chou cabus|chou vert]], [[navet]], [[poivron]]s, [[aubergine]]s, [[artichaut]]s, toutes les [[Fabaceae|légumineuses]], [[Pois cultivé|pois]], [[fève]]s, [[lentille cultivée|lentilles]], [[haricot]]s, tous les produits de la mer, en particulier de l'Adriatique (ces derniers ont une {{laquelle|caractéristique particulière qui les distingue}}). En outre, les recettes varient d'une province à l'autre, et parfois de ville en ville, si bien que les recettes dans les provinces de [[Bari]], [[Brindisi]] et [[Tarente]], situées près de la [[mer Adriatique]], ne sont pas les mêmes que dans la province de [[Foggia]], plus accidentée, et de [[Lecce]], la [[Florence]] du sud. Il existe de nombreuses recettes qui font que cette cuisine, qui a aussi une caractéristique qui la distingue des autres, propose des plats différents en fonction des saisons, de sorte que pendant le printemps et l'été, la préférence est donnée aux légumes et au poisson, ainsi qu'aux pâtes faites maison, servies avec différentes [[sauce]]s, seules ou combinées avec des légumes ou du poisson. Les fêtes catholiques ont aussi une influence sur la cuisine des Pouilles : les ''{{Langue|it|cartellate}}'' au miel ou au ''{{Langue|it|[[vino cotto]]}}'' pour [[Noël]], les ''{{Langue|it|pettole}}'' ou les ''{{Langue|it|pizze fritte}}'' pour les fêtes de fin d'année, le ''{{Langue|it|grano cotto}}'', à base de blé et de fruits d'automne pour la [[Toussaint]], les ''{{Langue|it|taralli}}'' pour [[Pâques]]. Le plat le plus typique sont les ''{{Langue|it|[[orecchiette]]}}'' à la sauce de [[viande de cheval]], la recette est maintenant largement répandue dans tous les livres de cuisine, mais ils sont moins connus que les ''{{Langue|it|orecchiette}}'' avec des [[Brocoli-rave|feuilles de navet]], la [[chicorée]] avec la purée aux haricots, et ceux qui relient la zone de la Méditerranée, tels que les ''{{Langue|it|[[cavatelli]]}}'' aux moules ou le riz au four. === Sardaigne === [[Fichier:Pane carasadu1.JPG|vignette|Pain sarde, ''{{Langue|it|pane carasau}}''.]] La [[Cuisine sarde|cuisine de la Sardaigne]] est basée sur la [[Régime méditerranéen|diète méditerranéenne]], donc les [[fruits de mer]] et les [[fromage]]s sont très utilisés dans la préparation des plats. Le [[Pecorino sardo|pecorino sarde]] est mondialement connu, fait avec du lait entier de brebis et conservant les arômes des herbes broutées non polluées. Il a une forme cylindrique et dépasse rarement les {{unité|3|kg}}. C'est un excellent fromage de table, bien que sa polyvalence permette aussi de le déguster rôti ou râpé. Sans oublier la [[ricotta]], au goût très doux, qui est souvent mélangée à d'autres aliments goûteux (sucre, épinards…). Elle fait partie des ingrédients de très nombreuses préparations sardes et italiennes. La cuisine a une forte influence du temps de la [[république de Gênes]] et est fortement basée sur la pêche, notamment le [[thon rouge]], le cœur de thon, le ''{{Langue|it|musciame}}'' (filet de poisson séché), sans parler du ''{{Langue|it|cascà}}'', un [[couscous]] de [[Son (meunerie)|son]] avec des légumes, originaire du peuple tabarchin, ''{{Langue|it|il tabarchino}}'' (dialecte parlé en Sardaigne). Le golfe d'[[Orosei]] est la porte d'entrée de la [[Barbagia]], dans le cœur de l'île, où la cuisine provient d'une tradition antique pastorale et rurale, notamment pour le [[stufato de mouton]], le [[pain]], le pain ''{{Langue|it|[[pane carasau]]}}'' et ses variantes, le ''{{Langue|it|guttiau}}''<ref>{{Lien web|url=https://web.archive.org/web/20161111060901/http://chefsimon.lemonde.fr/recettes/tag/Pane%20carasau/Pane%20guttiau|titre=Recettes de ''pane carasau'' et de ''guttio''|site=chefsimon.lemonde.fr (archives)|consulté le=30 novembre 2021|lang=fr-FR}}.</ref> (chauffé au four avec de l'huile d'olive et du sel). Le pain ''{{Langue|it|carasau}}'' est un pain unique, en forme de disque mince très croquant, obtenu par la double cuisson dans le four. D'autres types de pain existent, le ''{{Langue|it|civraxiu pistoccu}}'' (une grosse miche de pain débitée en tranches), ainsi que le ''{{Langue|it|sas coghoneddas}}'', le pain ''{{Langue|it|lentu}}'' et le pain d’''{{Langue|it|ottieri}}''. Tous préparés de différentes façons, ils accompagnent la table sarde, et font partie d'une tradition séculaire dans cette région. === Sicile === [[Fichier:Pasta con le sarde (Palermo).jpg|thumb|gauche|[[Pasta con le sarde]].]] La [[cuisine sicilienne]] est étroitement liée à la fois aux événements historiques et culturels en Sicile, ainsi qu'à la vie religieuse et spirituelle de l'île. Au cours des siècles, différentes civilisations, qui se sont succédé dans cette île {{incise|[[Élymes]], [[Puniques]], [[Grecs]], [[Romains]], [[Byzantins]], [[Arabes]], [[Normands]], [[Français]] et [[Espagne|Espagnols]] ([[Sicile#Chronologie succincte|voir : chronologie Sicile]])}}, ont laissé d'importantes traces de leur passage et la cuisine sicilienne en est ressortie colorée, épicée, fastueuse et étroitement liée aux vicissitudes historiques, culturelles et religieuses de tous ces peuples. De la civilisation grecque, il reste surtout la cuisson en grillade, l'utilisation de l'[[origan]], des olives et l'utilisation diffuse de légumes comme l'[[aubergine]], la reine de la cuisine sicilienne. Les [[Arabes]], peuple d'agriculteurs, introduisirent en Sicile la culture de la [[canne à sucre]], du riz et des [[agrume]]s. L'influence arabe se retrouve principalement dans la pâtisserie. La [[Cassata|cassate]], un dessert typique de [[Sicile]], doit son nom au mot arabe ''quasar'' ({{citation|casserole}}), qui indique le [[Moule (ustensile)|moule]] rond que l'on utilise pour la préparer. Le terme {{citation|[[massepain]]}} dérive également de l'arabe ''martaban''. La culture culinaire régionale est complexe et variée ; en effet, toutes les cultures qui se sont installées en Sicile dans les deux derniers millénaires ont contribué à cette diversité. Les habitudes alimentaires délicates de la Magna Grecia Monsù ([[Grande-Grèce]]), les [[Chef cuisinier|chefs]] français des familles nobles, les influences arabes, les [[abat]]s cuits dans la rue venant des origines juives, l'ensemble contribue à la cuisine variée et raffinée de la [[Sicile]]. Dans la cuisine sicilienne, on utilise uniquement l'[[huile d'olive]] extra vierge, à la fois pour la cuisson et l'assaisonnement. Le [[beurre]] est très peu utilisé, le [[suif]] est utilisé uniquement pour adoucir la pâte pour les confiseries. Les principaux ingrédients sont principalement les légumes, les produits de la pêche (poissons, mollusques et crustacés). La viande est rarement utilisée, et principalement sous forme d'abats. Le poisson est traditionnellement présent dans les restaurants siciliens, servi frais, parfumé à l'[[huile d'olive]], ail, [[câpre]]s, olives, [[chapelure]] et [[Orange (fruit)|orange]]. Les plats sont complétés par les herbes qui poussent en abondance : [[Basilic (plante)|basilic]], [[persil]], feuilles de [[menthe]], [[Laurus nobilis|laurier sauce]], [[origan]], [[romarin]], [[sauge]], [[Allium tricoccum|oignons sauvages]], graines de fenouil et [[fenouil]], [[Pignon (pin)|noix de pin]], [[Raisin sec|raisins secs]], [[mie]] de pain ''{{Langue|it|muddica}}'', zeste d'orange, jus de [[citron]]… Les câpres, l'ail et les oignons sont aussi souvent présents dans les préparations culinaires. Les [[amande]]s, les [[noisette]]s et les [[pistache]]s sont très utilisées, tant dans la préparation de friandises et de boissons que pour le riz et les pâtes. Au milieu du repas se placent les pâtes, ou un plat de haricots ([[fève]]s fraîches, haricots secs, [[Lentille cultivée|lentilles]], [[orge commune|orge]], [[pois chiche]]s). Dans la province de [[Trapani]], San Vito lo Capo, se déguste le [[couscous]] au poisson, préparé avec de la [[semoule]] de [[blé dur]]. Le pain est principalement utilisé pour accompagner tous les repas, et consommé frais. Sur l'île, il existe de nombreuses variétés de pain, souvent parsemé de graines de [[sésame]] (connu sous le nom {{citation|pointe}}, ou ''giuggiulena''). Le pain se trouve dans de nombreux rituels sacrés. L'île produit enfin différentes variétés de fromage (vache et brebis), elle a également une tradition viticole forte, avec vingt-huit variétés de raisin, vingt et un vins DOC et sept millions d'hectolitres de vin produits chaque année. Ainsi que des gâteaux (frits, cuits au four, [[pudding]]s), souvent avec des fruits et des noix. Souvent liées à des rites religieux, les douceurs siciliennes sont très présentes. Sont principalement utilisés la ricotta, le [[miel]], mais aussi le chocolat de [[Modica]] artisanal, pour la célèbre et exclusive ''torta setteveli''. Les glaces sont des éléments importants de la vie quotidienne en Sicile, et sont déclinées de façons différentes : c'est en [[Cuisine sicilienne|Sicile]] qu'a été inventée au {{s-|XVII}} la production moderne de la [[crème glacée]]. === Toscane === [[File:Oliveraie Florence Toscane.JPG|vignette|[[Oliveraie]] de [[Florence]] en [[Toscane]]]] La [[Toscane#Cuisine|cuisine toscane]], expression du [[régime méditerranéen]], est une cuisine essentiellement pauvre, basée sur des plats inventés avec les produits du [[jardin potager]] et des bois, et accompagnés de viandes provenant de l'élevage local, d'[[huile d'olive]] extra vierge uniquement. Les plats riches sont cependant présents, où l'on retrouve la [[truffe blanche]] dont la Toscane regorge, ou encore ceux qui prennent leurs origines dans les traditions nobles et dans lesquels on utilise [[Moule commune|moules]], [[crevette]]s et poissons, que l’on trouve toujours très frais sur la côte. En [[Toscane]], la cuisine représente toujours néanmoins une culture populaire, qui fait du Toscan un gourmet, toujours désireux d’unir au goût de la nourriture et de la boisson celui du bien-être à table.{{Référence nécessaire|date=29 octobre 2017}} === Vénétie === [[Fichier:Cucina Paradiso - January 2019 - Stierch 02.jpg|vignette|gauche|Présentation du [[tiramisu]] sur une assiette à dessert.]] {{Loupe|Cuisine vénitienne}} Dans la tradition culinaire de [[Venise]], la Sérénissime, et dans la variété des produits qui la composent, se lisent l'histoire des marchands qui y vinrent, ou en partirent, pour faire commerce, du nord de l'[[Europe]] jusqu'à l'[[Extrême-Orient]]. Parmi les plats emblématiques, il y a la ''{{Langue|it|polenta e oseleti}}'' (polenta et oiseaux), et des plats rustiques comme le ''{{Langue|it|risi e bisi}}'' (riz et [[Haricot vert|petits pois]]) ou la ''{{Langue|it|pasta e fasoi ou pasta e fagioli}}'' (pâtes aux haricots)<ref>{{Ouvrage|prénom1=Emilia|nom1=Valli|titre=La cucina del Veneto in oltre 600 ricette : tutti i segreti di una gastronomia varia, raffinata e originale|éditeur=Newton Compton|date=2014|isbn=978-88-541-6474-1|isbn2=88-541-6474-7|oclc=955220487|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/955220487|consulté le=2023-01-20}}</ref>. Outre les poissons de la [[Lagune de Venise|lagune]], le ''{{Langue|it|baccalà mantecato}}'', préparation culinaire à base de [[morue]], s'apprécie, ainsi que les ''{{Langue|it|[[Crabe en mue|moeche fritte]]}}'', sortes de petits crabes, pêchés autour de l'Île de Burano. Les ''{{Langue|it|moecanti}}'' (les spécialistes des ''{{Langue|it|[[Moleca|moeche]]}}'' parmi les pêcheurs de Venise) les capturent à la période de leur [[Mue (squamate)|mue]] et, après un tri selon leur sexe, les ''moèche'' sont conservés quelques jours dans des viviers afin de les débarrasser complètement de leur carapace<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=A Venise, la pêche aux crabes a commencé ! - Voyages & Saveurs|url=http://www.gusto-arte.fr/voyages-saveurs/a-venise-la-peche-aux-crabes-a-commence/|site=Gusto & Arte : L'art de vivre et de manger italien|date=2013-04-19|consulté le=2020-05-23}}.</ref>. [[File:Café Florian Venise 05.jpg|vignette|[[Caffè Florian]] de la [[Place Saint-Marc (Venise)|place Saint-Marc]] de [[Venise]]]] Rituel aussi de la culture gastronomique vénitienne : ''{{Langue|it|andar per bacari}}'', ou ''{{Langue|it|andar per cicheti}}'', qui signifie prendre l'[[apéritif]] dans d'anciennes [[Taverne (établissement)|taverne]]s (''bacari''), où les Vénitiens, dans une atmosphère de convivialité, grignotent des ''{{Langue|it|cicchetti}}'', sorte de [[Tapas (gastronomie)|tapas]] locaux, à base de poisson servi sous forme de petit sandwich composé de pain ou de tranches de polenta<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|nom1=Florian|titre=Tout savoir sur les cicchetti|url=https://www.positiveur.com/tout-savoir-sur-les-cicchetti/|site=Positiveur|consulté le=2020-05-23}}.</ref>. Le [[Caffè Florian]], bien connu de [[Carlo Goldoni]], des frères [[Carlo Gozzi|Carlo]] et [[Gasparo Gozzi]], et même du goulu [[Giacomo Casanova]], est un café vénitien connu pour ses chocolats et ses petits gâteaux comme les ''{{Langue|it|bussolài buranei}}'', surtout consommés pendant le [[Carnaval de Venise|carnaval]].{{Référence nécessaire|date=29 octobre 2017}} == Patrimoine culturel immatériel == {{Infobox Patrimoine culturel immatériel de l'humanité | Nom = La diète méditerranéenne | Image = DIETA MEDITERRANEA ITALIA.JPG | Légende = [[Régime méditerranéen]] en [[Italie]]. | Pays = {{CYP}}<br>{{HRV}}<br>{{ESP}}<br>{{GRC}}<br>{{ITA}}<br>{{MAR}}<br>{{PRT}} | Région = <!-- codes région UNESCO uniquement, voir documentation Infobox --> | Liste = représentatif | ID = 00884 | Année = 2010 }} La [[Régime méditerranéen|diète méditerranéenne]] ({{citation|ensemble de savoir-faire, connaissances, pratiques et traditions<ref>{{Lien web|citation=La diète méditerranéenne se caractérise par un modèle nutritionnel qui est demeuré constant dans le temps et l’espace et dont les principaux ingrédients sont l'huile d’olive, les céréales, les fruits et légumes frais ou séchés, une proportion limitée de poisson, produits laitiers et viande, et de nombreux condiments et épices, le tout accompagné de vin ou d’infusions, toujours dans le respect des croyances de chaque communauté|url=http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/00394|titre=La diète méditerranéenne|site=UNESCO}}.</ref>}}, qui concerne l'[[Espagne]], la [[Grèce]], l'[[Italie]] et le [[Maroc]]), a été inscrite le {{Date|16|novembre|2010}} sur la liste représentative du [[patrimoine culturel immatériel]] de l'[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]]. == Reconnaissance internationale == Selon un sondage Zoover, conduit en 2010 sur 16 sites internationaux (Europe et États-Unis), avec {{unité|10501|répondants}}, avec 25 % des suffrages la cuisine italienne est la plus appréciée en [[Europe]]. Les utilisateurs pouvaient voter entre les cuisines nationales suivantes : anglaise, allemande, suédoise, polonaise, française, grecque, néerlandaise, turque, portugaise, belge, autrichienne, espagnole et italienne<ref>{{Lien web|url=http://www.paperblog.fr/3892711/la-cuisine-italienne-meilleure-cuisine-d-europe/|titre=Classement Sondage Cuisine Européenne 2010. La cuisine italienne, meilleure cuisine d'Europe ?|site=paperblog.fr|lang=fr-FR}}.</ref>. Des nouveaux sondages effectué par Zoover en 2012 avec {{unité|27,7%}} des suffrages et par YouGov en 2017 avec le 84% des suffrages, confirme cette tendance où la cuisine italienne est la plus appréciée au monde<ref>{{Lien web|url=https://web.archive.org/web/20201111155521/https://www.ouest-france.fr/leditiondusoir/data/47020/reader/reader.html|titre=L'édition du soir|site=ouest-france.fr|consulté le=30 novembre 2021|lang=fr-FR}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://web.archive.org/web/20211122181402/https://www.lsa-conso.fr/la-gastronomie-italienne-maintient-sa-suprematie,322042|titre=La gastronomie italienne maintient sa suprematie|consulté le=30 novembre 2021|lang=fr-FR}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://web.archive.org/web/20201111161426/https://www.cuisineaz.com/articles/pourquoi-la-cuisine-italienne-a-tant-de-succes-4141.aspx|titre=''Pourquoi la cuisine italienne a tant de succès ?|consulté le=30 novembre 2021|lang=fr-FR}}</ref>. == Menu typique == Un menu [[italie]]n traditionnel se compose généralement de : * ''Aperitivo'' : composé d'une boisson, généralement un verre de vin, un cocktail ou un [[spritz]], accompagné de ''{{Langue|it|stuzzichini}}'' ou de charcuteries. Les jeunes s'en servent comme motif de réunion dans un bar ou une ''[[Œnothèque|enoteca]]'' avant le diner ; * ''[[Antipasti]]'' : [[Entrée (cuisine)|entrées]] ; * ''Primo'' : premier plat, en général ce sont des pâtes : ** [[Pâtes alimentaires|Pâtes]] (''pasta'') sous toutes leurs formes, longues (le standard est alors les spaghetti et les tagliatelles, avec des dérivés de grosseur variable, portant différents noms) ou courtes (le standard est alors les penne, les rigatoni ou les [[gnocchi]]s), ou plates (les lasagnes, généralement cuites au four), ou même farcies (les [[ravioli]]s, les cannelloni ou les [[tortellini]]) ; ** [[Riz]], cuisiné en [[risotto]] ; ** [[Gnocchi]]s, petites boulettes de pomme de terre ou de semoule de blé ; ** [[Potage]]s, avec différents types de pâtes, farcies ou non, cuites dans un bouillon ; ou soupe [[minestrone]] avec pâtes très courtes, ou riz, ou bien sans aucun des deux ; * ''Secondo'', plat de résistance, de viande ou de poisson, servi avec un ''[[wikt:|contorno]]'' (garniture de légumes, cuits ou en salade) ; * ''Formaggio'', [[Liste de fromages italiens|fromages]] ; * ''Dolce'', [[dessert]], soit un gâteau, soit des fruits (''frutta'') ou bien les deux ensemble (les fruits en dernier) ; * ''Caffè espresso'' ([[expresso]]) et/ou ''liquore'' ([[liqueur]]), comme la [[grappa]], l'''[[Amaro (liqueur)|amaro]]'', le ''[[limoncello]]''. [[Fichier:Burrata 09.jpg|thumb|La ''[[burrata]]'' est une [[mozzarella]] enrichie de crème.]] == Fromages == {{Article détaillé|Liste de fromages italiens}} Le pays connait une riche [[Industrie laitière|industrie fromagère]], dont la transformation laitière la plus symbolique est probablement la [[mozzarella]]. À base de laits de [[vache]], de [[Bubalus bubalis|bufflonne]], de [[chèvre]] ou de [[brebis]], on en recense ainsi près de trois cents types<ref>{{Lien web |langue=FR-fr |titre=En chiffres. C’est le nombre de variétés fromagères fabriquées en France contre 700 fromages recensés en ... |url=https://www.leprogres.fr/actualite/2015/11/30/c-est-le-nombre-de-varietes-fromageres-fabriquees-en-france-contre-700-fromages-recenses-en |site=www.leprogres.fr |consulté le=2022-01-20}}</ref>, dont certaines sont commercialement préservées via le [[Label de qualité|label]] de l'[[Union européenne]] [[Appellation d'origine protégée]] (AOP) ([[Denominazione di origine protetta]] (DOP) en [[italien]]). == Huile d'olive == {{Loupe|Liste des huiles d'olive italiennes}} == Vins == [[Fichier:Lambrusco.jpg|vignette|redresse|[[Lambrusco]] rosé.]] {{Article détaillé|Viticulture en Italie}} L'[[Italie]] est le premier pays producteur de [[vin]] dans le monde en [[2019]]<ref>{{Lien web|url=http://www.reussirbusiness.com/11238-FRANCE-VINS-La-France-reste-le-1er.html|titre=Production de vin}}.</ref> et le premier exportateur mondial de vin<ref>{{Lien web|url=http://www.inumeridelvino.it/wp-content/uploads/2018/10/export-mondo-h118-1.jpg|titre=Exportation de vin}}.</ref>. Seulement environ un quart de ce vin est mis en bouteilles pour la vente individuelle. Les deux tiers du vin sont utilisés pour le mélange en [[France]] et en [[Allemagne]]. Il y a vingt régions viticoles distinctes. Les vignobles produisent des vins de très haute qualité. Pour promouvoir cette approche, le gouvernement italien a adopté la Denominazione di Origine Controllata (DOC), la loi de [[1963]], faite pour réglementer le lieu d'origine, la qualité, la méthode de production et le type de [[raisin]]s. La désignation Indicazione Geografica Tipica (IGT) est une appellation moins restrictive pour un diplôme de fabrication de vin, au niveau DOC. En [[1980]], le gouvernement a créé la Denominazione di Origine e Controllata e Garantita (DOCG), réservée pour les meilleurs vins. == Café == [[Fichier:Linea doubleespresso.jpg|vignette|gauche|[[Expresso]] (ou ''espresso'') de [[machine à expresso]]]] Le café italien est réputé pour son goût particulier et pour les différentes textures qu’il peut prendre. Il est également connu sous le nom d'[[expresso]] (''espresso'' en italien) ; il est fait à partir d'un mélange de graines de [[café]], souvent en provenance du [[Brésil]]. L’''{{Langue|it|espresso}}'' en grains a une couleur de moyenne à foncée dans le Nord, et devient plus sombre vers le Sud. Une idée fausse commune est que l'expresso a plus de [[caféine]] que le café, mais le contraire est aussi vrai. La [[torréfaction]] extrait plus de caféine. La [[machine à expresso]] est inventée à [[Turin]], en [[1884]], par [[Angelo Moriondo]]. [[File:WBC-pouring split.jpg|vignette|Championnat du monde de [[barista]].]] Le café italien étant plus apprécié servi fort, ils ont inventé un substitut au café filtre : la [[Moka (cafetière)|cafetière italienne]]. C’est durant l’année [[1895]] que l’on voit apparaître la première cafetière à pression de vapeur, appelée [[Moka (cafetière)|cafetière italienne]] (ou Moka). L’eau est ici portée à ébullition ({{unité|+100|°C}}) au niveau du socle-récipient. La vapeur créée pousse l'eau en la remontant par le tube plongeur, au travers du café et du filtre de métal, puis se condense pour laisser infuser le café au niveau du récipient supérieur. Il existe une variante à ce système, avec la [[cafetière napolitaine]], appelée la ''{{Langue|it|napoletana}}'', que l’on retourne dès que l’eau est à la bonne température. Le procédé utilisé alors diffère de l’[[infusion]], c’est la [[lixiviation]]. L'expresso est habituellement servi dans une demi-tasse. Le ''{{Langue|it|caffè [[latte macchiato]]}}'' est surmonté d'un peu de lait cuit à la vapeur ou avec de la mousse, le ''{{Langue|it|[[Ristretto (café)|ristretto]]}}'' est fait avec moins d'eau et est plus fort, le [[Cappuccino (café)|cappuccino]] est mélangé ou recouvert de vapeur, principalement de mousse de lait. Le cappuccino est généralement considéré comme une boisson du [[Déjeuner|petit déjeuner]], et le ''{{Langue|it|[[caffè corretto]]}}'' est agrémenté de quelques gouttes de liqueur, habituellement de la [[grappa]] ou de la [[sambuca]]. Le ''{{Langue|it|[[bicerin]]}}'' est également un café italien, de [[Turin]]. Il s'agit d'un mélange de cappucino et [[chocolat]] chaud traditionnel, avec un petit peu de lait. Il est assez épais, et souvent agrémenté de [[Crème chantilly|crème fouettée]] ou de mousse de chocolat en poudre, avec une pincée de sucre ajoutée sur le dessus. == ''{{Langue|it|Gelato}}'' == [[Fichier:Ice Cream dessert 02.jpg|vignette|Coupe de [[crème glacée]] ''{{Langue|it|[[Gelato (crème glacée)|gelato]]}}''.]] [[File:Gelato 001.jpg|vignette|gauche|[[Gelato (crème glacée)|Gelato]] du commerce]] L'histoire de la glace, ou ''{{langue|it|gelato}}'' en italien, trouve son origine dans les desserts glacés servis dans la [[Rome antique]] et l'[[Égypte]]<ref>{{lien web|langue=it|url=http://www.interfred.it/Casa/Gelato/Storia_gelato/Storia_gelato.asp|titre=Origine e storia del gelato|site=interfred.it|consulté le=16 février 2016}}.</ref>. Plus tard, le ''{{Langue|it|gelato}}'' est apparu au cours de banquets à la cour des [[Maison de Médicis|Médicis]], à [[Florence]]. En fait, c'est l'architecte florentin, [[Bernardo Buontalenti]], qui aurait inventé la crème glacée en [[1565]] ; il présenta sa recette et ses techniques novatrices de réfrigération à Catherine de Médicis. C'est en [[1686]] que le Sicilien, [[Francesco Procopio dei Coltelli|Francesco Procopio]], perfectionna et modernisa la crème glacée. La popularité du ''{{Langue|it|gelato}}'' s'étendit dans toutes les couches sociales dans les [[années 1920]]-[[Années 1930|1930]], et c'est dans la ville italienne de [[Varèse]] que la charrette à glace mobile a été développée. Les ''{{Langue|it|gelateria}}'' (établissements spécialisés dans la fabrication et la vente de glace) sont une institution en [[Italie]], ils sont présents dans toute la botte italienne. == Établissements culinaires italiens == En [[Italie]], chaque type d'établissement culinaire a un rôle bien défini par la tradition et s'y tient (tableau basé sur l'ouvrage ''{{Langue|en|Lonely Planet}}'', de Bruce Evans) : {| class="wikitable" |- !Enseigne !Description |- |''{{Langue|it|Agriturismo}}'' |Ferme agricole offrant un hébergement et des repas (ces derniers étant souvent réservés aux seuls hôtes).<br> Est indiquée par une marque vert et or, représentant un couteau et une fourchette. |- |''{{Langue|it|Bar}}'' |Semblable au ''caffè''. Ici, on peut trouver des alcools comme la [[grappa]] et le vin, mais aussi café et [[Croissant (viennoiserie)|croissant]]s le matin. Le bar est très prisé pour l'''aperitivo'' en fin de journée, avant le repas du soir (''la cena''). |- |''{{Langue|it|Birreria}}'' |Brasserie. On en trouve dans le nord du pays. |- |''{{Langue|it|Caffè}}'' |Établissement servant diverses sortes de café, et souvent des boissons au chocolat, ainsi que des jus de fruits et des pains sucrés. Parfois, on y trouve également des brioches, des [[panini (sandwich)|panini]], des ''[[Tramezzino|tramezzini]]'' ([[sandwich]]es) et des ''spuntini'' (p. ex. des olives ou des morceaux de ''[[frittata]]''). |- |''{{Langue|it|Enoteca}}'' |''Wine bar'' ([[œnothèque]]). Se trouve dans les régions où le vin est produit ; on y offre également des dégustations de vins, accompagnées d'échantillons de produits locaux. |- |''{{Langue|it|Frasca/locanda}}'' |Producteur de vin, principalement dans le [[Frioul]], qui ouvre les portes de ses caves pour faire découvrir ses crus. |- |''{{Langue|it|Gelateria}}'' |Établissement présent dans toute l'[[Italie]], spécialisé dans la fabrication et la vente des fameux ''{{Langue|it|[[Gelato (crème glacée)|gelati]]}}'' (glaces italiennes). |- |''{{Langue|it|Osteria}}'' |Restaurant plutôt simple offrant un choix de plats de la région. |- |''{{Langue|it|Paninoteca}}'' |Magasin vendant des pains et des sandwiches. |- |[[Pizzeria]] |Soit un restaurant, soit un point de vente à emporter. En Italie, les [[pizzeria]]s produisent encore souvent de manière traditionnelle. |- |''{{Langue|it|Polenteria}}'' |Dont la spécialité est la ''{{Langue|it|[[polenta]]}}'' et que l'on trouve en nombre limité dans le nord du pays. |- |''Ristorante'' |Restaurant se déclinant dans autant de styles que dans les autres pays. |- |''Spaghetteria'' |Originaire de [[Naples]], elle se spécialise dans tous les types de pâtes. |- |''Tavola calda'' |Établissement qui offre de la restauration rapide et souvent limitée à des plats pré-cuisinés. Signifie {{citation|table chaude}}. |- |''[[Trattoria]]'' |Restaurant de type simple et familial, proposant des menus locaux dans une ambiance typique. |} == Notes et curiosités historiques == Certaines des recettes proposées sont des interprétations à la française, et une adaptation de la cuisine italienne pour les étrangers, comme : les {{citation|pâtes à la bolognaise}}. Pour les {{citation|lasagnes à la bolognaise}}, il faut différencier l’histoire de la sauce à la viande de celle de l’histoire de l'appellation {{citation|à la bolognaise}}. Dans les ''{{Langue|it|trattorie}}'' (restaurants routiers de village) du nord de l’Italie, le menu habituel d’un repas était constitué par des choix multiples de viandes de bœuf, de veau ou de ''cacciagione'' (gibier comme le [[faisan]], le [[lièvre]], etc.) rôties, et de viande [[braiser|braisée]], en accompagnement d’une sauce maison ''{{Langue|it|verde}}'' (sauce {{citation|verte}} avec [[persil]], [[ail cultivé|ail]], [[mie]] de pain imbibée de [[vinaigre]] et [[Engraulidae|anchois]]) et, pendant l’hiver, de la ''{{Langue|it|[[mostarda]]}}'' (garniture de fruits à l'essence de moutarde). Tout ce qui restait des viandes à la fin des repas était transformé, bien haché et préparé pour la sauce traditionnelle (l’usage de la viande hachée mécaniquement est une modernité et une facilité d’usage). [[Bologne]] a été longtemps la ville la plus riche du nord de l’Italie, par sa production agricole et tous les produits dérivés, ainsi que la bourgeoisie bolognaise, composée des propriétaires des produits du terroir. Le traditionnel repas du dimanche entre ces personnes était la ''{{Langue|it|lasagna}}'', une préparation très riche en ingrédients : les pâtes en façon lasagne blanche ou verte (pâtes normales ou aux [[épinard]]s), la [[sauce béchamel]], le ragù {{incise|nommé, de façon erronée, {{citation|sauce bolognaise}}}}, les champignons des bois ([[cèpe]]s) et, pour finir, le parmesan (peu pour la cuisson, mais très abondant dans le plat présenté). Ces lasagnes s’appellent {{citation|à la bolognaise}} parce qu'il s’agissait, dans le passé, d’un plat pour riches. Toutefois, au-delà de la ''{{Langue|it|lasagna}}'', il y a aussi la préparation des tagliatelles (rigoureusement aux [[œuf (aliment)|œufs]]) avec ce ''{{Langue|it|ragù}}''. Il constitue la recette et le plat traditionnel de ce que le monde appelle faussement {{citation|pâtes à la bolognaise}} (spaghetti, macaroni, torsades, etc.), et que les Italiens nomment : ''{{Langue|it|pasta al ragù}}''. La même remarque est applicable pour la préparation ''[[Pâtes à la carbonara|à la carbonara]]'' qui, en [[France]], est préparée de façon très riche, mais avec un lien plus proche d’une [[quiche lorraine]] que de la recette traditionnelle italienne (pas du tout de [[crème fraîche]]). Cette façon de faire les [[spaghetti]]s (pas les [[tagliatelle]]s) a été créée par les ''{{Langue|it|[[carbonari]]}}'' au début des [[années 1800]]. Quelques recettes à « consonnance italienne » telles que la [[salade César]] (d'origine mexicaine), le [[sandwich italien au bœuf]] de [[Chicago]], le [[poulet Marengo]] de [[Napoléon Ier|Napoléon Bonaparte]], le [[tournedos Rossini]] de [[Gioachino Rossini]], ou la [[glace à l'italienne]] (d'origine américaine) sont en réalité des recettes non italiennes, généralement créées par des [[Émigration italienne|immigrés italiens]] dans le monde. <gallery mode="packed" caption=""> Buona Chicago's Original Italian Beef.jpg|[[Sandwich italien au bœuf]] Ceasar salad (6814864465).jpg|[[Salade César]] Poulet Marengo.jpg|[[Poulet Marengo]] Tournedos Rossini 1.jpg|[[Tournedos Rossini]] 2018-03-04 17 55 34 Large serving of chocolate soft-serve ice cream at the Carvel off of Denow Road in Hopewell Township, Mercer County, New Jersey.jpg|[[Glace à l'italienne]] </gallery> == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Bibliographie === * Alberto Capatti et Massimo Montanari, ''La Cuisine italienne. Histoire d'une culture'', trad. de l'italien par Anna Colao, avec la collab. de Mino Colao, Seuil, Paris, 2002, {{nb p.|422}} {{ISBN|2-02-047197-3}}. * {{Ouvrage|auteur1=François-Régis Gaudry avec Alessandra Pierini, Stephane Solier, Ilaria Brunetti|titre=On va déguster l'Italie|lieu=Vanves|éditeur=Hachette Livre (marabout)|date=2020|pages totales=464|isbn=978-2-501-15180-1}}. * {{mul|en|it}} Anna Laura Lepschy et Arturo Tosi, ''L'Italiano a Tavola: Linguistic and Literary Traditions'', Guerra, Perugia, 2010, {{nb p.|104}} {{ISBN|978-88-557-0267-6}}. * {{en}} John F. Mariani, ''How Italian Food Conquered the World'', Palgrave Macmillan, New York, 2011, {{nb p.|270}} {{ISBN|978-0-230-10439-6}}. * Marie Josèphe Moncorgé, ''La Méditerranée à table. Une longue histoire commune'', TAMBAO, 2013, {{nb p.|298}} {{ISBN|9782369320029}}. * {{it}} Massimo Montanari, ''L'identità italiana in cucina'', G. Laterza, Roma, 2010, {{nb p.|97}} {{ISBN|978-88-420-9458-6}}. * {{en}} Fabio Parasecoli, ''Al Dente: a History of Food in Italy'', Reaktion Books, London, 2014, {{nb p.|332}} {{ISBN|978-1-7802-3276-8}}. * {{de}} Ulrike Thoms, [http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0159-2010102556 Von der Migranten- zur Lifestyleküche: Die Karriere der italienischen Küche in Europa], [[European History Online]], =Institute of European History, 2011, consulté le 21 février 2013. * {{it}} [[Katharina Prato|Caterina Prato]], ''La cucina della Mitteleuropa'', Edizioni della Laguna, {{ISBN|978-8883452673}} * {{Ouvrage|langue=it|auteur1=Alberto Grandi|titre=Denominazione di origine inventata|sous-titre=Le bugie del marketing sui prodotti tipici italiani|éditeur=Mondadori|date=2018|pages totales=182}} === Articles connexes === {{Autres projets|commons=Category:Cuisine of Italy}} * [[Liste des dénominations italiennes d'origine protégée]] * [[Liste des indications géographiques protégées italiennes]] * [[Liste des huiles d'olive italiennes]] * [[Cuisine frioulane]] * [[Cuisine napolitaine]] * [[Cuisine de la Rome antique]] * [[Cuisine romagnole]] * [[Cuisine valdôtaine]] * [[Cuisine futuriste]] * [[Mythe italien dans la cuisine française]] === Liens externes === * [http://www.oldcook.com/histoire-cuisines_mediterranee Cuisines de la Méditerranée] {{Liens}} {{Palette|Cuisine italienne|Cuisine européenne}} {{Portail|Cuisine italienne}} [[Catégorie:Cuisine italienne|*]]
838
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cuisine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise
Cuisine québécoise
[[Fichier:Le poulet rôti.jpg|vignette|''Le poulet rôti'' par [[Marc-Aurèle de Foy Suzor-Coté|Suzor-Côté]].]] La '''cuisine québécoise''' désigne l'ensemble des pratiques culinaires présentes au [[Québec]]. Il s'agit d'une cuisine forte de nombreuses spécialités régionales, puisant à un [[Géographie du Québec|terroir immense]] parsemé de lacs et de rivières et bordé par le [[fleuve Saint-Laurent]] qui débouche sur l'[[estuaire du Saint-Laurent]]. Elles comptent de nombreux plats roboratifs et se basent traditionnellement sur la [[pomme de terre]], le [[Porc (viande)|porc]] et le [[pain]]. Les animaux provenant autant de l'élevage que de la chasse sont cuisinés en sauce, en pâté et en rôti. Les légumes ont longtemps été abondants en été et plus rare en hiver. De tout temps, la cuisine québécoise fit appel à de nombreux produits d'importations en raison du caractère marchand des ports du Québec. Elle fût introduite en Amérique par la [[Colonisation française des Amériques|colonisation française]] au début du {{s-|XVII}}. Les colons apportèrent avec eux certaines de leurs cultures traditionnelles comme le [[blé]], le [[Sarrasin commun|sarrasin]] ou le [[porc]] tandis qu'ils rencontrèrent sur place des aliments nouveaux comme le [[maïs]] et l'[[Alces americanus|orignal]], au sein de terroirs occupés par des peuples [[Peuples algonquiens|algonquiens]] et [[Peuples iroquoiens|iroquoiens]]. La cuisine québécoise dérive ainsi de la cuisine paysanne du nord de la France, sans connaître la codification de la [[grande cuisine]] à la fin du {{s-|XVIII}}. Par la suite, elle connu une forte influence [[Cuisine britannique|britannique]] et [[Cuisine des États-Unis|américaine]]. La cuisine traditionnelle québécoise est mise à l'honneur pendant le [[temps des sucres]] au printemps, dans les [[cabane à sucre|cabanes à sucre]], ainsi que pendant le [[temps des fêtes]] en hiver, dans les réveillons. Certains détaillants en alimentation et restaurateurs offrent également les produits de leur terroir régional ainsi que les mets typiques québécois à longueur d'année, soit en conservant leur saveur traditionnelle ou en les adaptant au goût du jour. == Histoire == La cuisine mère du Québec est issue de la cuisine paysanne de la moitié [[Langue d'oïl|nord de la France]]. On remarque particulièrement une parenté avec la [[Cuisine charentaise|cuisine poitevine]] ; les [[cretons]] québécois ont ainsi encore aujourd’hui leur penchant poitevin, appelé pâté marmite<ref>{{Lien web|titre=Le pâté marmite à l’ancienne – Le farci Poitevin|url=http://lefarci-poitevin.fr/produits/le-pate-marmite-a-lancienne/|site=lefarci-poitevin.fr|consulté le=2020-04-06}}.</ref> ; la [[gourgane]] provient des [[marais poitevin]]s, ainsi que les traditionnelles [[Soupe aux pois|soupes à base de légumineuses]]<ref>{{Lien web|titre=La soupe aux fèves|url=http://yves.huot-marchand.pagesperso-orange.fr/Poitou/recette394.htm|site=yves.huot-marchand.pagesperso-orange.fr|consulté le=2020-04-06}}.</ref> ; les [[chaudrée]]s charentaises trouvent leurs homologues dans les [[quiaude]]s [[gaspésie]]nnes<ref>{{Lien web|langue=français|auteur1=Maurice Joncas|titre=Quand Alma préparait sa "kiaude"|url=https://www.erudit.org/fr/revues/mgaspesie/2016-v53-n2-mgaspesie02609/82782ac.pdf|périodique=Magazine Gaspésie|date=Juillet-octobre 2016|consulté le=7 avril 2020}}.</ref> ; les [[Tourte (plat)|tourtes]] salées y sont également appelées [[tourtière]]s et toujours concoctées<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=La tourtière poitevine au poulet|url=https://www.francebleu.fr/loisirs/recettes-de-cuisine/la-tourtiere-poitevine-au-poulet-1440663483|site=France Bleu|date=2015-08-27|consulté le=2020-04-06}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=tourtiere de paques|url=http://creonsaufildessaisons.e-monsite.com/blog/nos-plats/tourtiere-de-paques.html|site=creonsaufildessaisons.e-monsite.com|consulté le=2020-04-06}}.</ref> ; les [[câilles]] proviennent des traditions de [[Coagulation du lait|caillage]] appelées [[Caillebotte (fromage)|caillebotte]]. [[Fichier:Selling pigs at Bonsecours Market (7638484102).jpg|vignette|Vente de porc au [[marché Bonsecours]] en 1926.]] D’autres spécialités québécoises tirent assurément leur origine de terroirs français, sans que l’on puisse nécessairement distinguer lesquels. Ainsi le bouilli est-il le [[pot-au-feu]] national ; des charcuteries traditionnelles comme le [[Boudin noir|boudin]], la [[Fromage de tête|tête fromagée]] ou les [[Crépinette|plorines]] ; divers plats en sauce comme les [[Ragoût de pattes|ragoûts de porc]] ou de [[Civet de lapin|lapin]] ; un grand nombre de pâtisseries tels les [[crêpe]]s, les [[Beigne à l'ancienne|beignes]], les [[Grand-père au sirop d'érable|Grands-pères]], les [[croquignole]]s, le [[Pain perdu|pain doré ou pain perdu]] ou les [[tarte]]s. Comme en France, le [[Porc (viande)|porc]] et le [[poulet]] a toujours eu une place de choix dans la gastronomie. À côté de ces habitudes conservées, la cuisine du Québec a connu dès ses débuts des influences liées à ses conditions historiques et géographiques. Premièrement, celle du nouveau terroir et de ses [[Peuple autochtone|peuples autochtones]]. S’il semble que les colons aient rapidement préféré leur alimentation traditionnelle à celle des peuples [[Peuples algonquiens|algonquiens]] et [[iroquois]], certaines connaissances de ces derniers ont été amalgamées aux pratiques déjà en place. Entrent dans cette catégorie des savoirs comme ceux de l’[[acériculture]], de la [[pêche sur glace]] ou encore du [[Fumage|boucanage du poisson]]. La question de la [[conservation des aliments]] a également joué un rôle, autant en raison des voyages maritimes que des fréquents [[Coureur des bois|séjours des hommes dans les bois]] ou de la [[Hiver québécois|longueur de l’hiver]]. Ainsi d'une part la [[salaison]] est toujours traditionnellement utilisée au Québec avec le [[Beurre salé|beurre]], le lard et les herbes, et d'autre part la conservation des viandes et des légumes dans le [[vinaigre]]. Le [[jambon]] est traditionnellement fumé, ainsi que divers [[Hareng saur|poissons]]. Malgré tout, on considère qu’une fois l’installation d’une véritable population agricole dans la colonie – soit dans les environs de [[1670]] pour la [[région de Québec]] – les habitudes françaises ont dominé. Le repas était ainsi constitué de [[soupe]], de [[pain]], de [[viande]] et de [[vin]]<ref>{{Lien web|titre=Alimentation {{!}} Musée virtuel de la Nouvelle France|url=https://www.museedelhistoire.ca/musee-virtuel-de-la-nouvelle-france/vie-quotidienne/alimentation/|consulté le=2020-04-06}}.</ref>. Le climat étant peu propice à la culture de la [[vigne]], on compensait en important du vin de la métropole<ref>{{Lien web|langue=français|auteur1=Marc Lafrance|titre=De la qualité des vins en Nouvelle-France|url=https://www.erudit.org/fr/revues/cd/1992-n28-cd1039702/7981ac.pdf|périodique=Cap-aux-Diamants|date=hiver 1992|consulté le=7 avril 2020}}.</ref>. [[Fichier:Four à pain du Québec.jpg|vignette|372x372px|Four à pain à [[Saint-Damien-de-Buckland|Saint-Damien-de-Bellechasse]].]] La [[Guerre de la Conquête|conquête anglaise]] a apporté son lot de changement. Un des premiers impacts fut de couper l’importation de vin. Il est dit que l’habitude bien française de renverser un verre de vin dans son repas fut remplacée au Québec par le vinaigre. Il arrive toujours aujourd’hui que le vinaigrier fasse partie intégrante de la table, particulièrement avec les plats en sauce<ref>{{Lien web|titre=Les vinaigres {{!}} Le Québec Cuisine|url=http://www.quebecuisine.ca/node/924|site=www.quebecuisine.ca|consulté le=2020-04-06}}.</ref>. Un autre impact fut l’arrivée de la pommes de terre, qui devint en quelques décennies [[Aliment de base|l’aliment de base]] du Québec, détrônant le pain. Ce dernier resta tout de même un aliment apprécié, et le savoir-faire des [[Four à pain|fours à pain]] s’est colporté jusqu’à nos jours, bien que le [[pain de ménage]] soustrait au [[Levain panaire|levain]] des [[Levure chimique|levures chimiques]]. La consommation de sucre commença également à augmenter et s’enracina dans les mœurs au début du {{s-|XIX}}. S’ils firent leur apparition sûrement beaucoup plus tardivement, les Britanniques apportèrent aussi des plats comme les [[Purée de pommes de terre|patates pilées (purée de pommes de terre)]], les croustades (''[[crumble]]''), et peut-être les petits [[Pâté à la viande|pâtés à la viande]] (''Meat pie''). Après l’apaisement des [[Guerre d'Aroostook|tensions entre les États-Unis et l’Empire britannique au {{s-|XIX}}]], une intense activité interrégionale entre les Québécois et la [[Nouvelle-Angleterre]] apporta de nouvelles spécialités, comme les [[fèves au lard]], le [[Ketchup|ketchup à l'ancienne]] ou les [[carrés aux dattes]] <ref>{{Lien web|titre=Les carrés divers {{!}} Le Québec Cuisine|url=https://www.quebecuisine.ca/node/2457|site=www.quebecuisine.ca|consulté le=2020-04-07}}.</ref>. Au même moment, l’état socio-économique déplorable des canadiens-français a une influence sur la cuisine, particulièrement en ville. Les recettes se simplifient, les [[Bouillon (cuisine)|bouillons]] ne sont plus quelquefois que de l’eau chaude, les alcools sont plus rarement incorporés aux plats, le beurre est réservé à certains jours quand il n’est pas tout simplement absent, remplacé par le [[saindoux]]. C’est du {{s-|XIX}} que datent les formes canoniques de bien des plats québécois, mêlant seulement viande de porc et pommes de terre, bien qu’en fait les recettes aient toujours différé d’une région à l’autre et d’une classe sociale à l’autre, et que les méthodes préexistaient. [[Fichier:Charles Huot - L eplucheuse de patates.jpg|gauche|vignette|294x294px|''L'Éplucheuse de patates'' par [[Charles Huot]]]] Le début du {{s-|XX}} a vu l’arrivée de nouvelles recettes économiques en réaction à la [[Grande Dépression|crise de 1930]] ; le [[pâté chinois]] et le [[pouding chômeur (dessert)|pouding chômeur]], au nom éloquent. L’immigration en provenance d’autres régions que les Îles britanniques se fait également sentir. Des spécialités [[ashkénazes]] comme le [[smoked meat]] ou les [[bagel]]s commencent à intégrer les mœurs de la population. L’arrivée des grandes surfaces américanise peu à peu les habitudes alimentaires québécoises. On interdit les productions laitières au lait cru, le pain de ménage est remplacé par le « {{lien|trad=Sandwich bread|fr=pain à sandwich}} » anglo-saxon, des légumes et des fruits deviennent disponibles à l’année. On mange à l’américaine des [[Sauce bolognaise|spaghettis à la bolognaise]], de la [[pizza]], de la [[Viande de dinde|dinde]], du [[bacon]], des saucisses et des [[Fromage industriel|fromages industriels]]. Au tournant des années 1950, le [[Restauration rapide|fast-food]] fait son apparition. Des restaurants appelés [[Friterie|cabanes à patate]] servent des [[hamburger]]s, des [[Hot-dog de Montréal|hot-dogs steamés]], des [[frite]]s, de la [[salade de chou]], des [[guédille]]s, des ''[[Hot chicken (Québec)|hot chicken]]'' et la [[Poutine (plat)|poutine]] et ses variantes. Des communautés ethniques comme les [[Sino-Canadiens|chinois]] ou les grecs ouvrent des restaurants dédiés à leurs traditions. D'autre part, une ouverture nouvelle vers l'Europe et le reste du monde à partir de la [[révolution tranquille]] importe des plats qui deviennent très populaires à partir des années 1970 : la [[quiche]], le [[vol-au-vent]], le [[bœuf bourguignon]], la [[raclette]], les [[fondue chinoise]] et [[fondue bourguignonne]]. Aujourd’hui, l’accroissement de l’immigration d’Europe continental autant qu’un changement de mentalité dans la population en général favorise le développement d’habitudes culinaires plus raffinées. On peut nommer à ce titre le fort développement des [[Liste de fromages canadiens|fromages fins]] et des [[Liste de microbrasseries au Québec|alcools de qualité]] dans la province depuis une vingtaine d’années, et le retour en popularité de recettes du terroir. == Ingrédients et caractéristiques == La [[cuisson]] est au [[beurre]]. L'[[aliment de base]] est la [[pomme de terre]]. Les [[sauce]]s et les [[ragoût]]s sont liés avec de la [[farine grillée]]. Le [[Sel alimentaire|sel]] peut être remplacé par des [[herbes salées]]. Les [[céréale]]s traditionnelles sont le [[blé]] et le [[Sarrasin (plante)|sarrasin]]. Les épices traditionnellement courantes au Québec sont autant liées à une production locale qu'à un commerce historique : la [[sarriette]], le [[Giroflier|clou de girofle]], la [[Cannelle (écorce)|cannelle]], le [[persil]], le [[thym]], la [[sauge]], le [[Laurus nobilis|laurier]], la [[Noix de muscade|muscade]] et le [[quatre-épices]]. Depuis quelques années des épices provenant de la forêt boréale ont fait leur apparition sur les tables québécoises<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |nom=Canalvie |titre=Épices et herbes de chez nous |url=https://www.canalvie.com/recettes/savoir-cuisiner/techniques-et-conseils/epices-et-herbes-de-chez-nous-1.1441214 |site=Canal Vie |consulté le=2020-09-17}}.</ref>. On peut nommer le [[poivre des dunes]], la [[comptonie voyageuse]], le carvi sauvage, le myrique baumier, les [[Juniperus communis|baies de genévriers]] sauvages et d'autres. L'engouement pour ces nouvelles saveurs est notamment moussé par l'entremise de chefs cuisiniers à travers la province. [[Fichier:Caveau à légumes.jpg|vignette|298x298px|Caveau à légumes situé à [[Beaupré (Québec)|Beaupré]].]] [[Fichier:Bouilli quebecois.jpg|gauche|vignette|Le bouilli québécois avec chou, carottes, pommes de terre, navets, oignons et petites fèves.]] Les [[légume]]s les plus récurrents sont ceux qui se gardaient bien en hiver avant l'arrivée de la [[Réfrigération (conservation)|réfrigération]], traditionnellement dans un [[caveau à légumes]] ou à la cave. On peut nommer, outre la pomme de terre, l'[[oignon]], la [[carotte]], le [[navet]], les [[courge]]s, les [[Fabaceae|légumineuses]], le [[Chou (plante)|chou]], le [[céleri]], la [[betterave]] et le [[Maïs|blé d'Inde]]. À cela s'ajoutent aujourd'hui souvent la [[tomate]], le [[poivron]], le [[concombre]], la [[Laitue cultivée|laitue]], l'[[asperge]], le [[chou-fleur]], le [[brocoli]] et bien d'autres légumes provenant de l'importation ou de la culture en serre<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |titre=Culture des fruits et légumes de serre |url=https://www.mapaq.gouv.qc.ca/fr/Productions/Production/Pages/serre.aspx |site=MAPAQ |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. La [[rhubarbe]], les [[Crosse de fougère|têtes-de-violons]] et la [[Ciboulette (botanique)|ciboulette]] font l'objet d'une consommation saisonnière souvent à même l'arrière-cour. Les petits fruits populaires sont le [[Bleuet à feuilles étroites|bleuet]], la [[fraise]], la [[framboise]], la [[cerise]], la [[canneberge]], la [[groseille]] et la [[Plaquebière|chicoutai]]. Ils entrent dans la confection de [[confiture]]s, de [[Gelée culinaire|gelées]], de [[dessert]]s de toutes sortes, de [[Jus de fruits|jus]] et d'[[Boisson alcoolisée|alcools]]. Dernièrement de nouvelles cultures ont fait leur apparition, comme le [[Cassis (fruit)|cassis]]<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Cassis du Québec (Canada) : La petite baie à la grande Histoire ! |url=https://mag.kanata.fr/gastronomie/produits-quebec/cassis-du-quebec-cassis-du-canada-histoire-et-recettes.html |site=Le Mag Kanata |date=2012-07-18 |consulté le=2020-09-16}}.</ref> ou la [[Chèvrefeuille bleu|camerise]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=La camerise, une saveur unique |url=http://www.lapresse.ca/vivre/gourmand/cuisine/en-vrac/201506/29/01-4881782-la-camerise-une-saveur-unique.php |site=La Presse |date=2015-06-29 |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. [[Fichier:Pommiers verger lafrance.jpg|vignette|298x298px|Pommiers à [[Saint-Joseph-du-Lac]].]] La [[pomme]] est le second fruit le plus cultivé au Québec après le bleuet <ref>{{Lien web |langue=french |titre=Le Québec, premier au pays en fruits et petits fruits |url=https://www.laterre.ca/actualites/alimentation/quebec-premier-pays-fruits-petits-fruits |site=La Terre de Chez Nous |date=2017-06-07 |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. On en tire notamment du [[Cidre du Québec|cidre]]. On cultive également la [[poire]]<ref>{{Lien web |titre=Auto-Cueillette - Cultures - Poire |url=http://www.autocueillette.com/fra/cultures/poire.asp#:~:text=Au%20Qu%C3%A9bec,%20pr%C3%A8s%20d%27une,poires%20asiatiques%20sont%20m%C3%AAme%20disponibles!&text=Pour%20une%20meilleure%20qualit%C3%A9,%20la,d%27avoir%20une%20chair%20granuleuse. |site=www.autocueillette.com |consulté le=2020-09-16}}.</ref> et la [[prune]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Le temps des prunes |url=https://www.lapresse.ca/maison/cour-et-jardin/jardiner/200909/15/01-901971-le-temps-des-prunes.php |site=La Presse |date=2009-09-15 |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. [[Fichier:Jean-talon-market.jpg|vignette|Étalage de légumes et de fruits au [[marché Jean-Talon]] de [[Montréal]].|alt=|droite]] Le maïs de [[Neuville (Québec)|Neuville]] est réputé pour être un des meilleurs de la province. La production de bleuets est concentrée dans les régions du [[Lac Saint-Jean|Lac-Saint-Jean]], du [[Rivière Saguenay|Saguenay]], de la [[Côte-Nord]] et de [[Charlevoix]]. On retrouve souvent à travers la province la mention « bleuets du Lac-Saint-Jean ». Dans ces mêmes régions se retrouvent aussi la culture de la [[gourgane]], qui est la [[fève]] de base des [[Soupe aux gourganes|soupes de légumineuses]]. Dans le reste de la province elles sont à base de [[Soupe aux pois|pois jaunes]]. La production d'[[Canneberge|atocas]] est quant à elle concentrée dans le [[Centre-du-Québec]], où les premiers plans furent importés de [[Nouvelle-Angleterre]] par Edgar Larocque en 1939<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Au pays de la canneberge |url=https://www.lesaffaires.com/dossier/focus-regional-centre-du-quebec/au-pays-de-la-canneberge/604441#:~:text=Aujourd%27hui,%20le%20Qu%C3%A9bec%20compte,superficie%20de%2010%20000%20acres. |site=www.lesaffaires.com |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. La production de [[pomme]]s est effectuée aux trois quarts dans la plaine de Montréal, en [[Montérégie]] et dans les [[Laurentides (région administrative)|Laurentides]]. L'[[île d'Orléans]] et les [[Cantons-de-l'Est (Québec)|Cantons-de-l'Est]] sont toutefois des régions productrices reconnues. Le sud de la province concentre également la production de maïs. Les variétés de fruits et de légumes originaires de la province sont aujourd'hui rarement cultivées. Le Québec a pourtant connu son lot de cultivars uniques. Quelques passionnés ont réussi à sauvegarder des semences de nombreuses variétés qui sont parfois encore utilisées<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Gardiens de semences |url=https://cariboumag.com/2019/05/gardiens-de-semences/ |site=Caribou |date=2019-05-13 |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. Voici quelques exemples de cultivars québécois : * le maïs blanc canadien<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |nom=Michel |titre=Le maïs canadien blanc |url=https://potagersdantan.com/2017/02/08/le-mais-canadien-blanc/ |site=Potagers d'antan |date=2017-02-08 |consulté le=2020-09-16}}.</ref> ; * la pomme de terre crotte-d'ours de Louis-Marie<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |nom=Michel |titre=La pomme de terre « crotte d’ours de Louis-Marie » |url=https://potagersdantan.com/2017/06/30/la-pomme-de-terre-crotte-dours-de-louis-marie/ |site=Potagers d'antan |date=2017-06-30 |consulté le=2020-09-16}}.</ref> ; * le haricot Thibodeau de Saint-Jules<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |nom=Michel |titre=Le haricot Thibodeau de St-Jules |url=https://potagersdantan.com/2016/07/07/le-haricot-thibodeau-de-st-jules/ |site=Potagers d'antan |date=2016-07-07 |consulté le=2020-09-16}}.</ref> ; * la pomme Fameuse<ref>{{Article |langue=fr-CA |titre=La pomme Fameuse |périodique=Potagers d'antan |date=2011-11-02 |lire en ligne=https://potagersdantan.com/2011/11/02/la-pomme-fameuse/ |consulté le=2020-09-16 }}.</ref> ; * le [[melon de Montréal]] ; * la tomate Mémé de Beauce<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |nom=Michel |titre=La tomate Mémé de Beauce (mise à jour) |url=https://potagersdantan.com/2015/10/12/la-tomate-meme-de-beauce/ |site=Potagers d'antan |date=2015-10-12 |consulté le=2020-09-16}}.</ref> ; * l'oignon patate<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |nom=Michel |titre=Curiosité au potager: L’oignon patate |url=https://potagersdantan.com/2015/04/22/curiosite-au-potager-loignon-patate/ |site=Potagers d'antan |date=2015-04-22 |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. Il en existe plusieurs autres, particulièrement de pommes de terre, de haricots et de tomates. Par exemple, une tradition veut que la tomate rose soit la tomate « de table » au Québec, alors que la tomate rouge est réservée pour les sauces<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Louis |nom=Vallée |titre=LA TOMATE ROSE AU QUEBEC. |url=https://www.semencesnouveaumonde.com/post/la-tomate-rose-au-quebec |site=SemencesNouveauMonde |date=2021-09-03 |consulté le=2023-10-29}}</ref>. Ce cultivar aurait été importé des États-Unis dans les années 1920 avant d'être cultivé au Québec depuis les années 1970 en raison de sa popularité<ref>{{Lien web |titre=L'Épicerie |url=https://ici.radio-canada.ca/actualite/v2/lepicerie/niveau2_3133.shtml# |site=ici.radio-canada.ca |consulté le=2023-10-29}}</ref>. Les [[Champignon comestible|champignons]] ont longtemps été absents de la cuisine au Québec. Depuis quelques années des adeptes ont permis la découverte par la population de nombreuses variétés indigènes comme les [[Morchella|morilles]] ou la [[girolle|chanterelle]] qui gagne de plus en plus en popularité<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Champignons sauvages {{!}} L'Opération morille |url=https://www.lapresse.ca/maison/cour-et-jardin/200603/03/01-868718-loperation-morille.php |site=La Presse |date=2006-03-03 |consulté le=2020-09-17}}.</ref>. Le [[Porc (viande)|porc]] est la viande la plus récurrente parmi les recettes québécoises. Le [[Bœuf (animal)|bœuf]] est très consommé mais est en perte de vitesse ces dernières années. Il est souvent cuisiné l'été, cuit au [[barbecue]]. La volaille fait l'objet d'une grande popularité. L'[[Viande d'agneau|agneau]], le [[Viande de canard|canard]] et le [[Viande de veau|veau]] sont aussi consommés. Si la consommation de [[Viande de cheval|viande chevaline]] reste marginale, elle fait toutefois l'objet d'une [[Hippophagie#Canada|certaine popularité]] contrairement au [[Amérique anglo-saxonne|reste du continent]]<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Manger de la viande chevaline, un tabou qui persiste |url=https://cariboumag.com/2018/05/manger-de-la-viande-chevaline-un-tabou-qui-persiste/ |site=Caribou |date=2018-05-02 |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. Plus rare aujourd'hui est aussi la consommation de [[cuisses de grenouille]]s, notamment de [[ouaouaron]]s et de [[Grenouille léopard|grenouilles léopards]]<ref>{{Lien web |titre=CHASSE À LA GRENOUILLE ET AU OUAOUARON |url=http://yamachiche.ca/lac/chassgrwa.htm |site=yamachiche.ca |consulté le=2020-09-28}}.</ref>. [[Fichier:Canadienne heifer.jpg|vignette|281x281px|[[Race bovine canadienne|Canadienne]]. On n'en compte plus que quelques centaines d'individus.]] La production porcine est constituée majoritairement d'hybride [[duroc]], [[Large white|yorkshire]] et [[Landrace français|landrace]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Les principales races de porc au Québec |url=https://www.leseleveursdeporcsduquebec.com/20-5-production-responsable-les-principales-races-de-porc-au-quebec.html |site=Les Éleveurs de porcs du Québec |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. Le bœuf est issu du croisement de plusieurs races comme l'[[Angus (race bovine)|angus]], la [[charolaise]] et la [[Limousine (race bovine)|limousin]]<ref>{{Lien web |titre=Les races – Boeuf Québec |url=https://boeufquebec.org/les-races/ |site=boeufquebec.org |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. Le Québec importe toutefois la majorité de sa consommation de viande bovine de l'[[Ouest canadien]] et d'autres pays. La production laitière est dominée par la [[Holstein (race bovine)|holstein]], avec la présence d'autres races comme la [[jersiaise]] ou la [[Brune (race bovine)|suisse brune]]<ref>{{Lien web |titre=La sacrée vache {{!}} Producteurs de lait du Québec |url=https://lait.org/la-ferme-en-action/la-sacree-vache/#:~:text=Les%20troupeaux%20du%20Qu%C3%A9bec%20sont,de%2090%20%25%20du%20cheptel%20canadien. |site=lait.org |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. La [[Race bovine canadienne|canadienne]], race patrimoniale, est toujours présente quoique très peu nombreuse. Elle produit du fromage en [[Charlevoix]] et aux [[îles de la Madeleine]]. L'[[Estrie]] produit du canard depuis le début du {{XXe siècle}}. Le Québec est d'ailleurs le seul producteur de foie gras du Canada, et le plus grand producteur en Amérique du Nord<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Une filière foie gras complète {{!}} Des produits Rougié made in Canada |url=https://www.reussir.fr/volailles/des-produits-rougie-made-canada |site=Réussir volailles |consulté le=2020-09-16}}.</ref>, bien qu'il ne s'agit pas d'une production traditionnelle. La [[volaille]] reste la viande la plus consommée<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Le Poulet du Québec |url=https://www.lepoulet.qc.ca/fr/elevage/aviculture-quebecoise |site=www.lepoulet.qc.ca |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. La race patrimoniale [[Chantecler (race de poule)|chanteclerc]] a été développée au début du XXe siècle à [[Oka (Québec)|Oka]]. Elle est en voie d'être proposée aux consommateurs<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=La poule chantecler, une poule historique |url=http://www.lapresse.ca/vivre/gourmand/cuisine/201801/16/01-5150234-la-poule-chantecler-une-poule-historique.php |site=La Presse |date=2018-01-16 |consulté le=2020-09-16}}.</ref>. La [[Dinde de Noël|dinde]] est servie à [[Noël]], traditionnellement farcie avec des [[croûton]]s et de la [[sauge]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Dingues du dindon |url=http://www.lapresse.ca/noel/deguster/201712/11/01-5146657-dingues-du-dindon.php |site=La Presse |date=2017-12-11 |consulté le=2020-09-17}}.</ref>. Historiquement, de nombreuses familles au Québec ont été dépendantes de la chasse afin de s'alimenter au moins jusqu'aux années 1950. Encore aujourd'hui, la consommation de viande sauvage est bien enracinée dans les mœurs. Sa commercialisation est toutefois interdite, ce qui en fait une consommation strictement domestique. On retrouve sur les tables québécoises de l'[[Alces americanus|orignal]], du [[Cerf de Virginie|cerf]], du [[Lièvre d'Amérique|lièvre]], de la [[perdrix]] et de la [[sauvagine]]. Lorsqu'elles sont disponibles ces viandes remplacent celles d'épicerie dans les recettes. Il est aussi courant d'en offrir en cadeau. Le [[Homard américain|homard]] et le [[Crabe des neiges|crabe]] sont pêchés en [[Gaspésie]], sur la [[Côte-Nord]] et aux [[îles de la Madeleine]] puis envoyés dans le reste de la province. Les [[crevette]]s sont souvent commercialisées sous le nom de « crevettes de [[Matane]] » en raison de la présence d'une usine de transformation dans cette ville. Les captures ont cependant lieu dans plusieurs villages de l'[[estuaire du Saint-Laurent]]<ref>{{Lien web |titre=Crevettes de Matane ou de Sept-Îles? |url=https://www.tvanouvelles.ca/2015/05/18/crevettes-de-matane-ou-de-sept-iles |site=TVA Nouvelles |consulté le=2020-09-17}}.</ref>. La province produit aussi des [[Mytilida|moules]], des [[huître]]s, des [[pétoncle]]s et des [[Buccinum undatum|bourgots]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Le bourgot, escargot méconnu |url=https://www.lapresse.ca/vivre/gourmand/cuisine/201308/19/01-4681070-le-bourgot-escargot-meconnu.php |site=La Presse |date=2013-08-19 |consulté le=2020-09-17}}.</ref>. [[Fichier:Maple syrup.jpg|vignette|369x369px|Sirop d'érable.]] La [[truite]] et le [[Saumon atlantique|saumon]] sont consommés à la grandeur de la province. On compte plus de 118 rivières à saumon au Québec<ref>{{Lien web |auteur=Ministère des Forêts, de la Faune et des Parcs |titre=Liste des rivières à saumon |url=https://mffp.gouv.qc.ca/publications/enligne/faune/reglementation-peche/pdf/impression/Peche-Saumon.pdf }}.</ref>. La truite la plus présente sur le territoire est l'[[omble de fontaine]]. Moins d'une centaine de lacs accueillent une sous-espèce d'[[omble chevalier]], ''[[Salvelinus alpinus oquassa]].'' Le [[Salvelinus namaycush|touladi]] est également consommé. Au [[lac Saint-Jean]] est pêché un saumon d'eau douce, la [[ouananiche]]. Le village de [[Sainte-Anne-de-la-Pérade]] est reconnu pour sa [[Pêche sur glace|pêche hivernale]] de [[Poulamon atlantique|petits poissons des chenaux]]. Dans le fjord du Saguenay on rencontre entre autres le [[Sebastes mentella|sébaste]]. On consomme du [[Mallotus villosus|capelan]] dans de nombreux villages côtiers<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |titre=Le blogue de Tourisme Côte-Nord {{!}} La pêche miraculeuse des nord-côtiers : le capelan! |url=https://tourismecote-nord.com/blogue/printemps/la-peche-miraculeuse-des-nord-cotiers-le-capelan/ |consulté le=2020-09-17}}.</ref>. La [[perchaude]] et la [[Barbotte brune|barbotte]] sont consommés notamment dans les [[Archipel du Lac Saint-Pierre|îles de Sorel]]. Sur le [[fleuve Saint-Laurent]] entre [[Trois-Rivières]] et [[Cap-Chat]] on pêche et consomme de l'[[Anguille d'Amérique|anguille]]. La [[Morue de l'Atlantique|morue]] et le [[hareng]] sont consommés dans l'est du Québec. On compte bien d'autres espèces pêchées au Québec comme le [[Doré jaune|doré]], le [[Maskinongé (poisson)|maskinongé]], le [[Grand brochet|brochet]], l'[[Micropterus|achigan]], l'[[Osmerus mordax|éperlan]], le [[Flétan du Groenland|turbot]], le [[maquereau]], l'[[Esturgeon jaune|esturgeon]] et le [[grand corégone]]. Le Québec produit 72% de la production mondiale de [[sirop d'érable]]<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Répartition de la production mondiale de sirop d'érable |url=http://ppaq.ca/lorganisation/production/statistiques/prod_mond_2019_crop/ |site=Producteurs et productrices acéricoles du Québec |consulté le=2020-04-14}}.</ref>. Il s'agit d'une solution sucrée au goût variable. Le sirop est utilisé au [[déjeuner]] afin de napper les crêpes ou les pains dorés, pour [[Caramélisation|caraméliser]] des viandes comme le jambon, pour équilibrer l'acidité des sauces et en accompagnement de desserts comme le pouding chômeur ou les [[grand-père au sirop d'érable]]. Il est traditionnellement mit à l'honneur dans les repas de [[Cabane à sucre|cabanes à sucre]], et entre dans la composition des fèves au lard. Au [[printemps]] il est aussi traditionnellement consommé sous forme de [[Tire d'érable|tire]], que l'on obtient en réduisant davantage le sirop. La tire est versée sur la neige puis enroulée sur un bâton avant d'être mangée comme un bonbon. Si on le réduit davantage, on obtient une tartinade appelé [[beurre d'érable]] qui est populaire le matin sur les [[rôtie]]s. Le sucre d'érable existe, mais il est peu utilisé comparativement au [[Saccharose|sucre blanc]] et à la [[Vergeoise|cassonade]]. Depuis peu, l'eau d'érable est également consommée pour ses vertus sur la santé<ref>{{Lien web |langue=fr-ca |prénom1=Zone Économie- |nom1=ICI.Radio-Canada.ca |titre=L’eau d’érable, une boisson pleine de vertus qui gagne en popularité |url=https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1088471/eau-erable-boisson-vertus-popularite-engouement |site=Radio-Canada.ca |consulté le=2020-04-14}}.</ref>. Ce n'est toutefois pas encore une habitude ancrée dans la population en général. Il existe des appellations protégés depuis peu au Québec<ref>{{Lien web |titre=Indication Géographique Protégée (IGP) {{!}} CARTV |url=https://cartv.gouv.qc.ca/indication-geographique-protegee-igp |site=cartv.gouv.qc.ca |consulté le=2020-09-22}}.</ref>. Le maïs de Neuville, l'agneau de Charlevoix, le [[Vignoble du Québec|vin du Québec]], le [[cidre de glace]] du Québec et le [[vin de glace]] du Québec font ainsi l'objet d'une indication géographique protégée. Le fromage de vache de race canadienne fait quant à lui l'objet d'une appellation spécifique. == Fromages == {{Article général|Liste de fromageries québécoises|position=section}} Les [[Race bovine canadienne|vaches laitières importées en Nouvelle-France]] permettaient aux colons de fabriquer des fromages suivant les traditions de la [[France|mère-patrie]]. Ces fromages fermiers auraient été principalement des [[Fromage à pâte molle à croûte fleurie|pâtes molles à croûte fleuries]] ou [[Fromage à pâte molle à croûte lavée|lavées]], comme de nombreuses préparations du nord de la France<ref>{{Lien web |auteur=[[Catherine Ferland]] |titre=Fromages du Québec |url=http://www.ameriquefrancaise.org/fr/article-640/Fromages_du_Qu%C3%A9bec.html#.XoznaIhKjIU |site=Encyclopédie du patrimoine culturel de l'Amérique française |consulté le=2020-04-07}}.</ref>. Il semble qu’un petit nombre de ces fromages ait été produit dans la province jusqu’au début du {{XXe siècle}}, survivance des vieilles techniques françaises, avant de réellement disparaître avec l’interdiction de produire du fromage de lait cru au tournant des années 1960<ref>{{Lien web|titre=Le fromage de l'Île d'Orléans est sauvé|url=https://archives.nouvelles.ulaval.ca/Au.fil.des.evenements/1999/10.14/fromage.html|site=archives.nouvelles.ulaval.ca|consulté le=2020-04-07}}.</ref>. On ne connait plus aujourd’hui que le Saint-Pierre, préparé depuis la fin du {{s-|XVII}} sur l’[[Île d'Orléans|île d’Orléans]]. Il s’agit d’une pâte molle à croûte lavée qui peut être dégustée sous trois différentes formes, soit la Faisselle, un [[fromage à pâte fraîche]], le [[Paillasson de l'Isle d'Orléans|Paillasson]], un fromage à pâte demi-ferme sans croûte, et le Raffiné, forme finale utilisée comme fromage de table<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=Nos Fromages {{!}} Les Fromages de l'isle d'Orléans|url=https://www.fromagesdeliledorleans.com/nos-fromages/|consulté le=2020-04-07}}.</ref>. Les britanniques ont par la suite importé le goût des fromages à pâte ferme, notamment le [[Cheddar (fromage)|cheddar]] qui connaîtra une expansion énorme durant le {{s-|XIX}}, puisque sa production était liée à un important commerce avec l’Angleterre<ref>{{Lien web|titre=Le fromage en grains ou en crottes {{!}} Le Québec Cuisine|url=http://www.quebecuisine.ca/node/1987|site=www.quebecuisine.ca|consulté le=2020-04-07}}.</ref>. Le cheddar est particulièrement apprécié frais du jour, en bloc ou en [[Fromage en grains|grain]], et est notamment utilisé dans la [[Poutine (plat)|poutine]]. Aujourd’hui, les cheddars vieillis ont la cote, ou encore parfumés à la [[bière]] ou au [[Porto (DOC)|porto]]. Ils dominent toujours la production québécoise en termes de volume. À la fin du {{s-|XIX}}, des moines [[Ordre cistercien de la Stricte Observance|trappistes]] français s’installent à l’[[Abbaye d'Oka|abbaye d’Oka]] à la suite de leur expulsion de la [[Troisième République (France)|{{IIIe}} République]]. L’un d’entre eux, originaire de l’[[abbaye Notre-Dame-du-Port-du-Salut]], met au point une pâte semi-ferme en s’inspirant des techniques du [[Port-Salut (marque fromagère)|fromage éponyme]]<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Un fromage de plus de 125 ans|url=https://www.ledevoir.com/vivre/alimentation/534659/le-fromage-oka-a-plus-de-125-ans|site=Le Devoir|consulté le=2020-04-07}}.</ref>. L’[[Oka (fromage)|Oka]] est le premier fromage autre que le cheddar à réellement intégrer les mœurs de l’entièreté de la province. Une autre [[Ordre de Saint-Benoît|congrégation]] met au point un [[Fromage à pâte persillée|fromage persillé]] en [[1943]] à [[Abbaye Saint-Benoît-du-Lac|Saint-Benoît-du-Lac]], dénommé l’Ermite. D’autres fromages viendront s’ajouter au fil des ans dont de nombreux persillés. Il existe également un [[Caillé|lait caillé]] au Québec appelé [[câilles]]. S'il faisait anciennement partie des mœurs de l'entièreté de la province, il n'est plus connu aujourd'hui qu'en [[Charlevoix]] et au [[Saguenay–Lac-Saint-Jean|Saguenay-Lac-Saint-Jean]]. On l'utilise traditionnellement surtout l'été dans les salades de saison<ref>{{Lien web|nom1=Franceska|titre=La cuisi.net de Franceska : salade aux câilles de ma mère|url=http://cuisinet.blogspot.com/2007/07/salade-aux-cailles-de-ma-mre.html|site=La cuisi.net de Franceska|date=2007-07-30|consulté le=2020-04-10}}.</ref>, mais l'on tente aujourd'hui d'étendre son utilisation à l'exemple des laits fermentés étrangers devenus populaires durant la seconde moitié du {{s-|XX}}, particulièrement le [[Yaourt|yogourt]]<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Le lait fermenté, un aide culinaire... millénaire|url=https://www.lesoleil.com/le-mag/alimentation/le-lait-fermente-un-aide-culinaire-millenaire-7092f82034c29b87ceb0c7a7be149465|site=Le Soleil|date=2017-06-28|consulté le=2020-04-10}}.</ref>. Plus de {{Nobr|700 variétés}} de fromages sont produits dans la province, dont de très nombreux fromages fins<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=La fierté gourmande du Québec {{!}} Fromages d’ici|url=https://www.fromagesdici.com/fr/?ds_rl=1263515|site=www.fromagesdici.com|consulté le=2020-04-07}}.</ref>. Le Québec est le plus grand producteur de fromage du Canada<ref>{{Lien web|langue=fr-ca|nom1=ICI.Radio-Canada.ca|prénom1=Zone Alimentation-|titre=Le Québec est le plus grand producteur de fromage au Canada|url=https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/754834/quebec-plus-grand-producteur-fromage-fromagerie-village|site=Radio-Canada.ca|consulté le=2020-04-07}}.</ref>. <gallery widths="200" caption="Quelques exemples de fromages du Québec"> Fichier:Riopelle de l’Isle (fromage) 02.jpg|[[Le Riopelle de l'Isle]] est un fromage à triple crème nommé en honneur de [[Jean-Paul Riopelle]]. Fichier:Oka cheese 2.jpg|L'Oka. Sa production est maintenant industrielle. Fichier:Pikauba (fromage) 03.jpg|Le [[Pikauba (fromage)|Pikauba]] fut créé en 2005 à [[Hébertville]]. Fichier:Fromage Pied-De-Vent.jpg|Pied-De-Vent, à base de lait de [[Race bovine canadienne|Canadienne]]. Fichier:Paillasson de l'Isle d'Orléans.jpg|Paillasson. Il est dégusté grillé et est excellent avec un filet de sirop d'érable. Fichier:Le Cendrillon Alexis de Portneuf.jpg|Le Cendrillon fut couronné le ''Meilleur fromage du monde'' en 2009 aux [[International Cheese Awards]]. </gallery> == Charcuterie == === Boucanage === Le [[fumage]] est appelé au Québec [[boucanage]]. Il semble que ce soit les peuples autochtones qui ont transmis cette habitude aux colons. Le boucanage a toujours été particulièrement populaire pour conserver les produits de la pêche sur la [[Côte-Nord]], en [[Gaspésie]] et au [[Bas-Saint-Laurent]]. Le [[hareng]] est un des poissons le plus largement boucané dans ces régions, en raison de l’importance historique de son exportation. On utilise également ce procédé depuis longtemps pour les [[Omble de fontaine|truites]] et les [[Saumon atlantique|saumons]] pêchés loin à l’intérieur des terres<ref>{{Lien web|langue=fr|nom1=Doisne|prénom1=Mathias et Équipe de rédaction de l'Encyclopédie-Encyclopédie du patrimoine culturel de l'Amérique Française|titre=Fumage du poisson au Québec|url=http://www.ameriquefrancaise.org/fr/article-637/Fumage_du_poisson_au_Qu%C3%A9bec.html#.Xo1fhohKjIU|site=www.ameriquefrancaise.org|consulté le=2020-04-09}}.</ref>. Si les amérindiens n’utilisaient aucun aromate, les colons procèdent à une salaison ou un [[saumurage]]. Le poisson est parfois séché puis boucané à froid en étant suspendu au-dessus de feux dont la vigueur est contrôlée. Ces établissements sont appelés [[boucanière]]s ou boucaneries, dépendamment des régions. Il est à noter que l’engouement spécial pour le [[saumon fumé]] depuis quelques dizaines d’années suit celui de l’Europe et des États-Unis. La cuisine québécoise boucane notamment le [[hareng]], l'[[Anguille d'Amérique|anguille]] et l'[[Esturgeon jaune|esturgeon]]<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Mathias et Équipe de rédaction de l'Encyclopédie-Encyclopédie du patrimoine culturel de l'Amérique Française |nom=Doisne |titre=Fumage du poisson au Québec |url=http://www.ameriquefrancaise.org/fr/article-637/Fumage_du_poisson_au_Qu%C3%A9bec.html#:~:text=Tous%20les%20types%20de%20poissons,d'%C3%AAtre%20mis%20%C3%A0%20s%C3%A9cher. |site=www.ameriquefrancaise.org |consulté le=2023-09-18}}</ref>. La viande de porc est également soumise au boucanage, rappelant en cela des pratiques normandes<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Jambon fumé (viandes, volailles et charcuteries)|url=https://www.academiedugout.fr/ingredients/jambon-fume_521|site=L'Académie du Goût|consulté le=2020-04-09}}.</ref>{{,}}<ref>{{Chapitre|titre chapitre=goulier|titre ouvrage=The Free Dictionary|lire en ligne=https://fr.thefreedictionary.com/goulier|consulté le=2020-04-09}}.</ref>. Par le passé, les bajoues de porc ainsi préparées étaient appelées gourganes<ref>{{Article |langue=français |auteur1=Claude Poirier |titre=Le trésor de la langue française au Québec (5) |périodique=Québec français |date=mai 1983 |lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/qf/1983-n50-qf1210773/55389ac.pdf }}.</ref>, mais il ne semble plus s’en faire aujourd’hui <ref>{{maitrefumeur .com/recettes/fumoir-bacon-de-bajoue-de-porc/}}.</ref>. Le jambon québécois est traditionnellement boucané. Voici un témoignage situé à [[Laterrière (Québec)|Laterrière]] au début du {{XXe siècle}} : « Pour conserver la viande, on faisait du boucanage. Quand on avait besoin de viande de porc, ils en tuaient un puis, ils faisaient boucaner la viande dans la boucanerie. Ils chauffaient avec de la moulée de scie, qui faisait seulement de la boucane. Ils laissaient une ouverture dans le milieu là pour que la boucane sorte. Il y avait une barre où on accrochait les fesses de porc. C’était bon. Ça pouvait durer trois, quatre jours. »<ref>{{Ouvrage|langue=français|auteur1=Girard, Camil et Tremblay, Gervais|titre=Le Grand-Brûlé, récit de vie et histoire d’un village au Québec|passage=229|lieu=Québec|éditeur=Les presses de l'Université Laval|date=2004}}.</ref> Ce jambon est aujourd’hui particulièrement consommé à pâques, bien qu’il soit disponible à l’année dans certaines salaisons. Il est souvent bouilli avec son os<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Jambon trad!|url=https://www.lesoleil.com/archives/jambon-trad-5c8bda43960fe4a56c186098dd68aea8|site=Le Soleil|date=2014-04-14|consulté le=2020-04-09}}.</ref>. [[Ancien quartier juif de Montréal|L’immigration ashkénaze]] à Montréal implanta la tradition du [[smoked meat]], qui dérive tout comme le [[pastrami]] américain des différentes viandes fumés d’[[Europe de l'Est]]. Il s’agit d’une poitrine de bœuf saumuré à l’aide d’un mélange d’épices génériquement appelé « épices à steak de Montréal », puis boucané. La poitrine est ensuite cuite à la vapeur et découpée en fine tranche. Le smoked meat est le plus souvent mangé en [[sandwich]], avec de la [[Moutarde (condiment)|moutarde]] et du [[pain de seigle]]. C’est sous cette forme qu’il a été popularisé par les restaurants de type [[Delicatessen (gastronomie)|deli]] au cours du {{s-|XX}}<ref>{{Lien web|titre={{!}} L'épicerie {{!}} zone Télévision {{!}} Radio-Canada.ca|url=https://ici.radio-canada.ca/actualite/v2/lepicerie/niveau2_5551.shtml|site=ici.radio-canada.ca|consulté le=2020-04-09}}.</ref>. Si différentes essences d’arbre sont utilisées pour produire de la fumée, une préférence pour le [[Érable à sucre|bois d’érable]] est souvent remarquée dans la province. <gallery widths="200" heights="200"> Fichier:Smoked Meat.jpg|Poitrine de bœuf fumée Fichier:Hareng sèché.jpg|Boucanage du hareng </gallery> === Cochonnailles === Les charcuteries à base de porc sont traditionnellement nommées cochonnailles. L’une des plus populaires d'entre elles est certainement les [[cretons]]. Il s’agit de porc haché, de [[lard]], de [[lait]] et de [[céréale]]s cuits ensemble et aromatisés afin d’obtenir après refroidissement une tartinade crémeuse. Les cretons sont mangés sur des [[rôtie]]s avec de la [[Moutarde (condiment)|moutarde]], au [[déjeuner]] ou en collation. Si une autre viande que le porc est utilisée, comme le [[veau]] ou la [[volaille]], les bouchers parlent de cretonnade, quoique dans le langage courant cretons reste la norme pour toute tartinade de viande. La [[Fromage de tête|tête fromagée ou fromage de tête]] trouve la même utilisation que les cretons. Le [[Boudin noir|boudin]] québécois contient souvent du lard, du lait et des oignons en plus du sang de porc. Il est servi poêlé avec un accompagnement sucré ou une sauce. Depuis 2018, une association québécoise décerne le prix du meilleur boudin à chaque année<ref>{{Lien web|langue=fr-CA|titre=Association Québécoise du Goûte-Boudin de Boucherville – Faire connaître le boudain|url=https://www.goute-boudin-quebec.ca/|consulté le=2020-04-09}}.</ref>. Les [[Crépinette|plorines]] – ou pleurines, plârines – sont constituées de lard et de viande aromatisés enveloppés dans de la [[Crépine (cuisine)|crépine]] de porc. D’autres ingrédients peuvent entrer dans sa composition, comme des [[Œuf (aliment)|œufs]] ou de la [[Mie|mie de pain]]. Le [[Viande bovine|bœuf]] est parfois utilisé<ref>{{Article |langue=français |auteur1=Hélène Marteau |titre=Des mots savoureux |périodique=Cap-aux-Diamants |date=hiver 1996 |lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/cd/1996-n44-cd1041356/8547ac.pdf }}.</ref>. Les [[Oreille de crisse|oreilles de Christ]] sont des morceaux de lard frits dans la graisse jusqu’à ce qu’ils deviennent croustillants. Ils sont mangés en [[amuse-gueule]] ou avec du sirop d’érable, notamment dans les cabanes à sucre. Le lard est salé à des fins de conservation et entre dans la composition de nombreuses recettes québécoises. Son utilisation a cependant grandement diminué dans les dernières années en raison des torts associés aux [[Graisse animale|graisses animales]].<gallery widths="200" heights="200"> Fichier:Oreilles de Crisse 1.jpg|[[Oreille de crisse|Oreilles de Christ]] Fichier:Cretons on a plate.JPG|[[Cretons]] </gallery> == Pâtisserie == Les [[crêpe]]s sont à base de [[farine de blé]] ou de [[Sarrasin (plante)|sarrasin]]. Dans ce dernier cas elles sont dénommées "[[Galette de sarrasin|galette]]" comme lors du [[Festival de la galette de sarrasin de Louiseville|festival de Louiseville]]. Les crêpes québécoises sont plus épaisses que les crêpes françaises mais ne sont pas des [[pancake]]s anglo-saxons. Elles sont le plus populaire au déjeuner, avec du sirop d’érable, de la [[Vergeoise|cassonade]] ou des petits fruits. Elles peuvent cependant être consommées salées à d’autres repas. Cuites avec des lardons elles étaient par exemple appelées catalognes<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Une catalogne à métisser |url=https://cariboumag.com/2019/10/une-catalogne-a-metisser/ |site=Caribou |date=2019-10-23 |consulté le=2020-10-02}}.</ref>. Les [[Beigne à l'ancienne|beignes]] sont constitués d’une rondelle de pâte frite dans l’huile, ce qui leur donne leur forme ronde caractéristique. Le trou du milieu est constitué en retirant une petite boule de pâte qui est ensuite consommée sous le nom de [[trou de beigne]]. L’accompagnement par excellence des beignes est le [[sucre glace]]. Moins traditionnels, les beignes maisons peuvent parfois être cuits au four<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Beignes maison cuits au four |url=https://bonpourtoi.ca/recettes/beignes-maison-cuits-au-four/ |site=Bon pour toi par Hubert Cormier |consulté le=2021-12-08}}.</ref>. Les [[croquignole]]s sont également frites mais la pâte prend d’autres formes, elle est notamment tressée, torsadée ou encore découpée en rectangle. Moins populaire que les beignes, on les retrouve surtout dans les régions rurales. Le [[Pain perdu|pain doré]] désigne un pain préalablement trempé dans un mélange d’œuf et de lait avant d’être cuit. Il est servi au déjeuner notamment accompagné de sirop d’érable. Les [[tarte]]s sont souvent constituées avec de la [[pâte brisée]]. Les garnitures les plus populaires sont à base de fruits comme le bleuet, la pomme, la fraise ou la framboise. La [[tarte au sucre]] est constituée d’un mélange de beurre ou de [[crème fraîche]] et de cassonade. La [[tarte à la farlouche]] remplace le beurre par de la [[mélasse]] et des [[Raisin sec|raisins secs]]. La [[tarte au suif]] incorpore du [[Suif|gras de bœuf]]. Le [[sucre à la crème]] est par ailleurs une petite friandise constituée de crème, de cassonade et de beurre. Le [[pet de sœur]] est une pâte saupoudrée de cassonade et de beurre fondu puis enroulée comme une [[brioche]]. Le [[gâteau aux carottes]] est très populaire. À [[Noël]] se déguste traditionnellement une [[bûche de Noël]]. Le [[Pouding chômeur (dessert)|pouding chômeur]] est un gâteau blanc imprégné de sirop d’érable ou de cassonade. Les [[Grand-père au sirop d'érable|grands-pères]] sont un gâteau en forme de boule souvent dégusté simplement recouvert de sirop. Ils peuvent être farcis avec des fruits. Ils sont parfois incorporés dans des mets salés comme la [[sabane]], un ragoût de lapin. <gallery widths="200" heights="200"> Fichier:Musee de la civilisation 43.JPG|[[Crêpe]] garnie Fichier:Beigne.jpg|[[Beigne à l'ancienne|Beignes]] Fichier:PetDeSoeur.jpg|[[Pet de sœur]] </gallery> == Boissons == {{...}} * [[Cidre de glace|Cidre glacé]] * [[Vin de glace|Vin glacé]] * [[Bière d'épinette]] (boisson non alcoolisée malgré son nom) * [[Caribou (boisson)|Caribou]] == Recettes == === Les pains === Le [[pain de ménage]], aussi appelé pain de fesse en raison des deux gonflements qui le caractérisent parfois<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=D’où vient le pain de fesse? |url=https://lafleur.com/fr/inspiration/dou-vient-le-pain-de-fesse |site=Lafleur |consulté le=2021-01-04}}.</ref>, est un [[pain de mie]] domestique. Il est né durant la première partie du {{XIXe siècle}} à l'arrivée de moules métalliques rectangulaires et de [[farine]] blanche d'importation américaine dans les ménages québécois<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Un pain de ménage à trancher |url=https://cariboumag.com/2019/11/pain-de-menage/ |site=Caribou |date=2019-11-07 |consulté le=2021-01-04}}.</ref>. Il peut être cuit au [[four à pain]] ou à même le four d'une [[Cuisinière (appareil)|cuisinière]]. Le [[bagel]] de Montréal a été importé par l'immigration [[Ashkénazes|ashkénaze]] au {{XXe siècle}}. Il s'agit d'un pain au levain naturel contenant du malt et des œufs et cuit au [[four à bois]] après une immersion dans de l'eau légèrement sucré. Il est aujourd'hui populaire dans toute la province, comptant sur un grand nombre de boulangeries spécialisées<ref>{{Lien web |titre={{!}} L'épicerie {{!}} zone Télévision {{!}} Radio-Canada.ca |url=https://ici.radio-canada.ca/actualite/v2/lepicerie/niveau2_11372.shtml |site=ici.radio-canada.ca |consulté le=2021-01-04}}.</ref>.<gallery widths="200" heights="200"> Fichier:Montmagny, Quebec (38223819354).jpg|[[Boulangerie]] à [[Montmagny (Québec)|Montmagny]]. Les deux rangées du haut présentent différents types de pain de ménage. Fichier:Bagels-Montreal-REAL.jpg|[[Bagel de Montréal|Bagels de Montréal]] </gallery> === Les soupes === Traditionnellement, le repas québécois commençait par une [[Entrée (cuisine)|entrée]] de [[soupe]]. Aujourd’hui, elle est encore très appréciée, notamment en [[Hiver québécois|hiver]]. La soupe de [[Fabaceae|légumineuses]] est très fréquente, soit aux [[Soupe aux pois|pois jaunes]] soit aux [[Soupe aux gourganes|gourganes]]. On retrouve aussi de la soupe à l’[[Orge commune|orge]] et de la soupe à la [[Chenopodium album|poulette grasse]]. Le lard est souvent cuit dans le bouillon et parfois servi à part, comme dans une potée. On y retrouve souvent de l’oignon, de la carotte et du céleri. La [[gibelotte]] est une soupe-repas à base de bouillon tomaté et de poissons ([[perchaude]] ou [[Barbotte brune|barbotte]]). On y retrouve des légumes en grande quantité, dont des pommes de terre, du blé d’inde et des haricots. La [[quiaude]] est à base de morue, traditionnellement les parties inaptes à l’industrie, comme le [[foie]], les [[nauves]], la tête ou les bajoues. On y retrouve aussi des pommes de terre. Elle est à rapprocher de la [[tchaude]] acadienne. Il est parfois encore courant de consommé du bouillon de volaille avant un repas, par exemple celui de la dinde à Noël, ou encore de légumes ou de bœuf. * Soupe à la poulette grasse<ref>[https://boblechef.com/recettes/soupe-a-la-poulette-grasse « Soupe à la poulette grasse »], ''boblechef.com'' (consulté le 22 avril 2019).</ref> * [[Soupe aux gourganes]] * Soupe à l'[[Orge commune|orge perlé]] * [[Soupe aux pois]]<gallery widths="200" heights="200"> Fichier:Soupe aux gourganes.jpg|Les ingrédients d'une [[soupe aux gourganes]] peut varier selon la région. Fichier:Quiaude - 01.jpg|[[Quiaude]] au [[Flétan du Groenland|turbot]] Fichier:Gibelotte-Sorel.jpg|[[Gibelotte]] </gallery> === Les tourtes === Les [[Tourte (plat)|tourtes salée]] à la viande sont très populaires et diffèrent en taille et en ingrédients à travers la province. Elles ont cependant en commun d'être habituellement constitués de [[pâte brisée]]. Les plus fréquentes sont constituées de viande hachée et peuvent avoir de quelques centimètres de diamètre à une vingtaine environ<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=Ricardocuisine |titre=Pâtés à la viande (aussi appelés tourtières) |url=https://www.ricardocuisine.com/recettes/4924-pates-a-la-viande-aussi-appeles-tourtieres |site=Ricardo |consulté le=2021-03-16}}.</ref>, sur le modèle d'une tarte. Elles sont souvent appelées tourtière dans l'ouest de la province et pâté à la viande dans l'est<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |nom=Andrethibault3 |titre=Tourtières, pâtés à la viande et autres cipâtes… |url=https://francaisdenosregions.com/2019/01/05/tourtieres-pates-a-la-viande-et-autres-cipates/ |site=Français de nos régions |date=2019-01-05 |consulté le=2021-03-16}}.</ref>. Ces tourtes ont une origine britannique<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Tourtière ou pâté à la viande? |url=https://www.lapresse.ca/noel/deguster/201511/27/01-4925449-tourtiere-ou-pate-a-la-viande.php |site=La Presse |date=2015-11-27 |consulté le=2021-03-16}}.</ref>. Sur ce modèle sont d'ailleurs couramment concoctés des pâtés dont la farce est constitué de poulet ou de saumon. Les plus grosses sont constituées de viande, de lard et de légumes coupés en cube et de bouillon, le tout cuisant plusieurs heures, formant une sorte de [[potée]] dans l'appareil<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=Ricardocuisine |titre=Tourtière du Lac-Saint-Jean de Juliette |url=https://www.ricardocuisine.com/recettes/3301-tourtiere-du-lac-saint-jean-de-juliette |site=Ricardo |consulté le=2021-03-16}}.</ref>. La viande varie d'une région à l'autre dépendamment des disponibilités alors que les accompagnements sont la plupart du temps limités à la [[pomme de terre]] et à l'[[oignon]]. Au [[Saguenay–Lac-Saint-Jean|Saguenay-Lac-Saint-Jean]], en [[La Haute-Côte-Nord|Haute-Côte-Nord]] et en [[Charlevoix]] cette tourte est appelé [[Tourtière du Lac-Saint-Jean|tourtière]]. Dans le reste de la province on parlera plutôt de [[Cipaille|cipâte]] ou de cipaille, alors que l'on retrouve l'appellation tourtière du Lac-Saint-Jean à Montréal. Le cipaille est parfois différent de la tourtière du nord, par exemple en incorporant une abaisse de pâte supplémentaire dans le milieu de l'appareil. Sur l'île-aux-coudres subsistent la tradition des [[pâtés croches]], qui sont de petits pâtés tenant leur nom de leur forme caractéristique<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Pâté croche - URBANIA |url=https://urbania.ca/article/pate-croche |site=urbania.ca |consulté le=2021-03-16}}.</ref>. Au Saguenay les recettes diffèrent et on parle plutôt de [[pâtés plissés]]<ref>{{Lien web |titre=Petits pâtés plissés de suzanne lapointe de Nancy sos |url=https://www.passionrecettes.com/voirRecette-petits-pates-plisses-de-suzanne-lapointe-41652.html |site=PassionRecettes.com |consulté le=2021-03-16}}.</ref>. Ces derniers sont souvent dégustés froids, sans accompagnement. <gallery widths="200" heights="200"> Fichier:Tourtière à la viande.jpg|Pâté à la viande ou tourtière. Fichier:Tourtiere filling.jpg|Versage du bouillon dans une tourtière constituée de [[Cerf de Virginie|chevreuil]] et d'[[Alces americanus|orignal]]. La cuisson durera plusieurs heures. Fichier:Pâtés plissés.jpg|[[Pâtés plissés]] du [[Saguenay (ville)|Saguenay]]. </gallery> === Les ragoûts === Le [[ragoût]] désigne un plat en sauce dont l’épaisseur est obtenue traditionnellement par l’ajout de [[farine grillée]], qui est le [[liant]] de la cuisine québécoise. Le goût de la sauce varie selon le degré de cuisson de la farine<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Louise |nom=Gagnon |titre=Faire de la farine grillée |url=https://fr.chatelaine.com/cuisine/trucs-et-conseils-cuisine/faire-de-la-farine-grillee/ |site=Châtelaine |date=2007-11-27 |consulté le=2023-10-06}}</ref>.   Les aliments de base du ragoût sont de la viande de porc et des légumes comme les pommes de terre et les carottes<ref>{{Lien web |titre=Les divers ragouts de pattes sur le feu {{!}} Le Québec Cuisine |url=https://www.quebecuisine.ca/?q=les-ragouts-de-pattes-sur-le-feu |site=www.quebecuisine.ca |consulté le=2023-10-06}}</ref>. Il est de coutume d’aromatiser la sauce avec du [[clou de girofle]]. Le [[Jarret de porc|jarret du porc]] est la coupe la plus populaire dans le [[Ragoût de pattes|ragoût de pattes de cochon]]. Le [[ragoût de boulettes]], quant à lui, incorpore de petites charcuteries rondes à base de [[viande hachée]] et de [[chapelure]].   <gallery widths="200" heights="200"> Fichier:Ragout.jpg|Ce mélange de [[ragoût de boulettes]] et de [[ragoût de pattes de cochon]] est accompagné de purée de pommes de terre. </gallery> === Le pâté chinois === Le pâté chinois est un plat composé d'une base de viande hachée (généralement du bœuf) et de grains de maïs recouvert d'une purée de pomme de terre, puis passé au four<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |prénom=Médias numériques de |nom=Radio-Canada |titre=Pâté chinois {{!}} Mordu |url=https://ici.radio-canada.ca/mordu/recettes/7619/pate-chinois |site=Radio-Canada |consulté le=2023-11-08}}</ref>. À l'image du [[pastel de papa]] populaire en Amérique du Sud, il provient des divers [[cottage pie]] britannique<ref>{{Lien web |titre=Les pâtés chinois au boeuf haché cru ou cuit {{!}} Le Québec Cuisine |url=https://www.quebecuisine.ca/node/949 |site=www.quebecuisine.ca |consulté le=2023-11-08}}</ref>. Sa simplicité et son faible coût lui ont assurés une grande popularité. En 2007, un sondage mené par le [[Le Devoir]] l'a élu plat national du Québec<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Fabien |nom=Deglise |titre=Le noble pâté |url=https://www.ledevoir.com/plaisirs/alimentation/168722/le-noble-pate |site=Le Devoir |date=2007-12-15 |consulté le=2023-11-08}}</ref>. === Les rôtis de porc === Une des manières la plus populaire de cuisiner le porc est de le rôtir au four<ref>{{Lien web |titre=Les rôtis de longue cuisson à feu doux {{!}} Le Québec Cuisine |url=https://www.quebecuisine.ca/node/470 |site=www.quebecuisine.ca |consulté le=2023-11-08}}</ref>. L'épaule de porc est une des coupes les plus couramment utilisée pour ce plat. L'os et la couenne sont gardés avec la viande afin d'aromatiser le bouillon<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=Ricardocuisine |titre=Rôti de porc aux patates jaunes |url=https://www.ricardocuisine.com/recettes/5009-roti-de-porc-aux-patates-jaunes |site=Ricardo |consulté le=2023-11-08}}</ref>. Le rôti est généralement accompagné de légumes, habituellement des pommes de terre, qui cuisent lentement avec lui et s'imprègnent de ses saveurs. == Spécialités régionales == {| class="wikitable centre" width="90%" |- |valign="top" |'''Bas-St-Laurent''' * [[Cipaille]] * Crevettes de Matane<ref>[https://www.tourisme-gaspesie.com/visiter/matane-destination-gourmande-de-la-crevette/5569086.html « Matane, destination gourmande de la crevette »], ''www.tourisme-gaspesie.com'' (consulté le 23 avril 2019).</ref> * [[Fromage]] * [[Hydromel]] * Herbes salées |valign="top" |'''Cantons-de-l'Est''' * Canard du lac Brome<ref>{{Site officiel|https://canardsdulacbrome.com/}}, ''canardsdulacbrome.com'' (consulté le 23 avril 2019).</ref> * [[Vin]] * [[Cidre]] * [[Hydromel]] |valign="top" |'''Centre-du-Québec''' * [[Fromage]] * [[Poutine (plat)|Poutine]] * [[Sirop d'érable]] |valign="top" |'''Québec''' * [[Fromage]] |valign="top" |'''Nord-du-Québec''' * [[Bannique]] |} {| class="wikitable centre" width="90%" |- |valign="top" |'''Charlevoix''' * Agneau de Charlevoix * [[Fromage]] * [[Soupe aux gourganes]] |valign="top" |'''Duplessis''' * [[Crabe des neiges]] * [[Crevette nordique]] |valign="top" |'''Outaouais''' * [[Queue de castor]] |valign="top" |'''Nouveau-Québec ([[Nunavik]])''' * ''Nikku'' * ''Puanaasi'' * ''Uujuk'' |} {| class="wikitable centre" width="90%" |- |valign="top" |'''Montréal''' * [[Bagel]] * [[Sandwich à la viande fumée]] * [[Melon de Montréal]] * [[Hot-dog de Montréal|Hot-dog steamé]] |valign="top" |'''Manicouagan''' * [[Crabe des neiges]] * [[Crevette nordique]] |valign="top" |'''Îles-de-la-Madeleine''' * [[Homard]] * [[Morue]] * [[Maquereau]] * [[Phoque]]<ref>[https://www.journaldemontreal.com/2019/01/30/regain-dinteret-pour-la-viande-de-phoque « Regain d'intérêt pour la viande de phoque »], ''www.journaldemontreal.com'' (consulté le 23 avril 2019).</ref> * Pot-en-pot aux fruits de mer<ref>[https://www.recettes.qc.ca/recettes/recette/pot-en-pot-aux-fruits-de-mer-369 « Pot-en-pot aux fruits de mer »], ''www.recettes.qc.ca'' (consulté le 22 avril 2019).</ref> |valign="top" |'''Mauricie''' * [[gélinotte huppée|Soupe à la perdrix]] * [[tourtière du Lac-Saint-Jean|Tourtière]] * [[autruche|Viande d'autruche]] * [[bison|Viande de bison]] * [[orignal|Viande d'orignal]] |} {| class="wikitable centre" width="90%" |- |valign="top" |'''Montérégie''' * [[Céréales]] * [[Cidre]] * [[Paté aux Poulet]] * [[Fromage]] * [[Gibelotte]] * Jus de fruits et légumes * [[Lait]] * [[Œuf (cuisine)|Œufs]] * [[Viande bovine]] * [[Vin]] |valign="top" |'''Lanaudière''' * Beignes aux pommes de terre * [[Blé d'Inde]] (maïs en épi) * [[Fromage]] * Miel * Pêcheries d'eau douce * [[Sirop d'érable]] * [[Paté chinois]] * Viande de [[cerf]] d'élevage * Viande de [[sanglier]] |valign="top" |'''Gaspésie''' * [[Brandade de morue]] * [[Mallotus villosus|Capelan]] * [[Cipaille]] * [[Homard]] * Langues de morue * Ragoût d'agneau * Saumon * Tarte aux fruits (pommes, fraises) * Tête fromagée |valign="top" |'''Saguenay–Lac-Saint-Jean''' * [[Fromage]] * [[Ouananiche]] * [[Red Champagne]] * [[Saguenay Dry]] * [[Soupe aux gourganes]] * Tarte aux bleuets * [[Tourtière du Lac-Saint-Jean]] |} == Restauration rapide == {{article détaillé|Casse-croûte au Québec}} La [[restauration rapide]] a fait son apparition au Québec pendant la [[Seconde Guerre mondiale]] en provenance des [[États-Unis]]<ref>{{Lien web |langue=fr-ca |prénom=Zone Alimentation- |nom=ICI.Radio-Canada.ca |titre=Les 3 cabanes à patates préférées des Mauriciens et Centricois |url=https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1716789/cabanes-patates-preferees-mauriciens-centricois-roulottes-gentilly-beauparlant-la-terrasse-shawinigan-ma-cabane-saint-francois-du-lac |site=Radio-Canada.ca |consulté le=2021-01-25}}.</ref>. La popularité de cette nourriture économique a permis l'apparition d'une multitude de [[casse-croûte]]s équivalant souvent à des [[Entreprise familiale|entreprises familiales]] avant l'importation de grandes chaînes<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |prénom=Marie |nom=Pâris |titre=Ode à la cantine |url=https://voir.ca/voir-la-vie/2018/04/13/ode-a-la-cantine/ |site=Voir.ca |consulté le=2021-01-25}}.</ref>. Il y est généralement servi des [[hamburger]]s, des [[hot-dog]]s, des [[frite]]s et des [[club sandwich]]s. On comptait 1 433 de ces établissements en 2016<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Les casse-croûte [sic] en chiffres |url=https://plus.lapresse.ca/screens/80fbe8f2-f1ea-4e9e-a2db-b1f58ddb6522__7C___0.html |site=La Presse+ |date=2019-05-27 |consulté le=2021-01-25}}.</ref>. Le goût québécois a fait en sorte de populariser dans ces établissements certaines techniques que l'on ne retrouve pas ou plus rarement dans le reste de l'Amérique du Nord. Par exemple, les [[Hot-dog de Montréal|hot-dogs cuit à la vapeur]] appelé « steamés » sont très populaires et il est la norme de demander aux consommateurs leur préférence de cuisson. Ces hot-dogs sont généralement garnis de [[salade de chou]], de [[Moutarde (condiment)|moutarde jaune sucrée]], d'oignon et de [[Relish|relish sucré]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=La poésie du «steamé» |url=https://www.lapresse.ca/debats/chroniques/rima-elkouri/201004/01/01-4266377-la-poesie-du-steame.php |site=La Presse |date=2010-04-01 |consulté le=2021-01-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Steamie - Montreal, Quebec {{!}} Local Food Guide |url=https://eatyourworld.com/destinations/canada/quebec/montreal/what_to_eat/steamie |site=eatyourworld.com |consulté le=2021-01-25}}.</ref>. Le [[Sauce au jus de viande|gravy]] industriel typiquement américain a donné la [[Sauce brune (poutine)|sauce brune]], qui consiste en un mélange de [[Fond (cuisine)|fonds]] déshydratés<ref>{{Lien web |auteur=[[Catherine Ferland]] |titre=La Poutine Week 2016 à Québec (partie 1) |url=https://catherineferlandhistorienne.com/tag/sauce/ |site=Catherine Ferland, historienne |date=2016-01-14 |consulté le=2021-01-25}}.</ref> de poulet et de bœuf avec des épices, de la graisse animale et du [[vinaigre]]<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Sauce brune |url=https://www.gastronomiac.com/lexique_culinaire/sauce-brune/ |site=Gastronomiac |consulté le=2021-01-25}}.</ref>. Un fond de poulet légèrement pimenté est appelé sauce barbecue. Ces deux variantes sont utilisées pour recouvrir des frites (on parle alors de frite-sauce) et certains plats comme le [[hot chicken]] (qui consiste à du poulet entre deux tranches de pain recouvert de [[Petit pois|petits pois]]) ou le [[hot hamburger]] (qui consiste à un hamburger sans garniture recouvert de sauce et de petits pois). C'est de là que provient également le mets le plus emblématique de la restauration rapide québécoise, la [[Poutine (plat)|poutine]] et ses variantes ([[galvaude]], etc.). Cette dernière a même fait l'objet d'adaptations gourmettes par certains chefs, par exemple la poutine au foie gras<ref>{{Lien web |langue=en |prénom=Ian |nom=Harrison |titre=Martin Picard Demos Foie Gras Poutine |url=https://montreal.eater.com/2014/1/17/6294913/martin-picard-demos-foie-gras-poutine |site=Eater Montreal |date=2014-01-17 |consulté le=2021-01-25}}.</ref>. [[Après-guerre|L'après guerre]] voit également la popularisation de pizzerias servant des [[Pizza|pizzas américaines]], de rôtisseries de poulet et de restaurant déjeuner servant des [[Petit déjeuner anglais|déjeuners anglais]]. Les [[Delicatessen (gastronomie)|delicatessen]] de Montréal capitalisèrent sur la popularité du [[smoked meat]] en se spécialisant dans le service de sandwich à la viande fumée constitué de [[Moutarde (condiment)|moutarde]] et de [[pain de seigle]] et accompagné d'un [[cornichon]]. Aujourd'hui on retrouve ce genre de sandwich dans de nombreux casse-croûtes et dans des chaînes spécialisées<ref>{{Lien web |langue=fr-CA |titre=Tout ce que vous devez savoir sur le smoked meat {{!}} Tourisme Montréal |url=https://www.mtl.org/fr/experience/guide-du-smoked-meat-montrealais |site=www.mtl.org |date=2018-02-08 |consulté le=2021-01-25}}.</ref>. Plus récemment, l'immigration libanaise à populariser des établissements servant des [[chawarma]]s. Ils servent notamment une variante appelée [[shish taouk]] qui est très populaire. De nombreux restaurant-minutes québécois sont devenus des chaînes, tels que [[Lafleur (restaurant)|Lafleur]], [[Valentine (restaurant)|Valentine]], [[La Belle Province (restaurant)|La Belle Province]], [[Ashton (restaurant)|Ashton]], [[Cora (chaîne de restaurants)|Chez Cora]] ou encore [[St-Hubert (restaurant)|Saint-Hubert]]. [[Fichier:Better Poutine.jpg|gauche|vignette|261x261px|[[Poutine (plat)|Poutine]]]] [[Fichier:Shoarma Carrefour Laval.jpg|vignette|265x265px|[[Shish taouk]]]] [[Fichier:Schwartz smoked meat montreal.JPG|centré|vignette|264x264px|[[Smoked meat|Sandwich à la viande fumée]]]] == Cuisine des fêtes == Ce tableau comprend un mélange entre les jours fériés<ref>[https://publicholidays.net/fr/quebec/2021-dates/ "Jours feries du Quebec"](consulté le 16 Février 2021).</ref> et fêtes culturelles du Québec. Il faut noter que le [[temps des fêtes]] est composé de plusieurs fêtes : la [[Veille de Noël]], le [[Réveillon de la Saint-Sylvestre|Réveillon]], la [[Messe de minuit]], [[Noël]], [[Après-Noël]], la [[Veille du jour de l'an]], le [[Jour de l'an]] et l'[[Épiphanie]]. La [[Mi-Carême]] n'est aussi que célébrée à [[L'Isle-aux-Coudres]], aux [[Îles-de-la-Madeleine]], à [[Saint-Antoine-de-l'Isle-aux-Grues]] et à [[Natashquan (municipalité)|Natashquan]]<ref>[http://www.micareme.ca/fr/micareme "La Mi-Carême"](consulté le 16 Février 2021).</ref>. {| class="wikitable" style="width: 100%; height: 60%;" |+ ! Fête ! Cuisine ! Fête ! Cuisine |- ! [[Saint-Valentin]] | Nourriture en forme de cœur, Bonbons de la St. Valentin (ex. {{lien|trad=sweethearts (candy)|fr=sweethearts}}), [[Chocolat]] ! [[Fête nationale du Québec|Saint-Jean-Baptiste]] | Boissons alcoolisées (les boissons bleues et/ou québécoises comme le [[Vignoble du Québec|vin québécois]], la [[Bière du Québec|bière québécoise]] ou le [[Cidre du Québec|cidre québécois]] sont préférées), [[#Recettes|Cuisine québécoise]] (ex. poutine, salade de macaroni, pâté chinois, pets-de-sœur, etc.), Nourriture cuite sur le [[barbecue]] (ex. steak, hamburgers, blé d'Inde, etc.), [[Chips]], [[Nachos]], [[Salade (mets)|Salade]] |- ! [[Fête de la Saint-Patrick|Saint-Patrick]] | Boissons alcoolisées (la [[bière]] et le [[whiskey]] irlandais sont préférés) ! [[Jour du déménagement]] | Pizza |- ! [[Temps des sucres]] | Produits de l'acériculture comme du [[sirop d'érable]], de la [[tire d'érable]] et du [[beurre d'érable]], ainsi qu'un déjeuner traditionnel composé de [[Fèves au lard]], [[Oreilles de crisse]], œufs, jambon, pommes de terre et bacon. ! [[Fête du Canada]] | N/A |- ! [[Poisson d'avril]] | N/A ! [[Noël des campeurs]] | Canes de Noël, [[Tourtière]], Nourriture cuite sur le [[barbecue]] (ex. steak, hamburgers, blé d'Inde, etc.) |- ! [[Mi-Carême]] | N/A ! [[Vacances de la construction]] | N/A |- ! [[Vendredi saint]] | N/A ! [[Fête du Travail]] | N/A |- ! [[Pâques]] | [[Chocolat]], Œufs de chocolat ! [[Temps des pommes]] | Mets qui utilisent des pommes (ex. [[tarte aux pommes]], [[croustade aux pommes]], [[pomme sucrée]], etc.) |- ! [[Lundi de Pâques]] | N/A ! [[Action de grâce]] | [[Dîner de Thanksgiving|Souper de l'Action de Grâce]], [[tarte à la citrouille]], [[tourtière]] |- ! [[Fête des Mères]] | N/A ! [[Halloween]] | [[Halloween#La chasse aux bonbons|Bonbons de l'Halloween]], [[tarte à la citrouille]], [[graine de citrouille]], [[Chips]], plats « épeurants » inspirés de l'Halloween |- ! [[Journée nationale des patriotes]] | N/A ! [[Jour du Souvenir]] | N/A |- ! [[Fête des Pères]] | N/A ! [[Temps des fêtes]] | [[#Recettes|Cuisine québécoise]], comme la [[tourtière]], les beignes aux pommes de terre, la [[tarte au sucre]], le jambon à l'érable, la [[bûche de Noël]], le [[Cipaille|cipâte]], etc. On y voit aussi des boissons alcoolisées, des canes de Noël, du [[chocolat chaud]] et, durant l'[[Épiphanie]], une [[galette des rois]]. |- |} == Médias québécois et gastronomie == {{...}} Plusieurs émissions de télévision sont ou ont été consacrées à la gastronomie et à la cuisine au Québec (''[[À la di Stasio]]'', ''[[L'Effet Vézina]]'', ''[[Le Cuisinier rebelle]]'', ''[[Curieux Bégin]]'', ''[[Les Chefs!]]'', ''[[Et que ça saute]]'', ''Ricardo'', etc.) de même qu'une chaîne de télévision ([[Zeste (chaîne de télévision)|Zeste]]). On retrouve également des chroniques régulières sur le sujet dans des quotidiens importants. Des maisons d'édition, comme [[Les Éditions Debeur]], sont consacrées au sujet. Depuis le 22 février 2016, le guide ''[[Gault et Millau]]'' est officiellement présent au Canada avec l'annonce d'un premier guide consacré à la ville de Montréal pour le 30 mai 2016 et un deuxième pour l'ensemble du Québec pour le mois de novembre de la même année. Nombre de carnetiers dits ''foodies'' bloguent également sur le sujet. == Galerie == <gallery widths="160" heights="130"> Fichier:Whippet cookie.JPG|Les [[Tête-de-nègre (pâtisserie)|Whippet]] entrèrent en production de masse pour la première fois à [[Montréal]]. Fichier:Harvest - panoramio (1).jpg|Des décorations de l'Action de Grâce au Québec. </gallery> == Notes et références == {{Références}} == Bibliographie == * Cécile Roland Bouchard, ''L'Art culinaire au pays des bleuets et de la ouananiche'', La Fondation culinaire régionale Saguenay-Lac-St-Jean, 1967, 245 p. * Cercle de fermières de Cowansville, ''100 recettes d'antan'', Cowansville, Le Cercle, 1976, 112 p. * Couillard, Suzette et Normand, ''Best Quebec Recipes of Bygone Days '', L'Islet: Éditions Suzette Couillard, 2002, 367 p. {{ISBN|978-2-920368-06-4}}. * Émilienne Walker-Gagné, ''La Cuisine de mes grand'mères. Recettes d'autrefois'', Montréal, Grandes éditions du Québec, 1974, 186 p. * Gertrude Larouche, ''350 ans au coin du four'', 1989, 177 p. {{ISBN|978-2-9801430-0-7}}. * Hélène-Andrée Bizier, ''Cuisine traditionnelle des régions du Québec'', Éditions de l'Homme, 1996 {{ISBN|978-2-7619-1347-8}}. * Hélène-Andrée Bizier and Robert-Lionel Séguin, ''Le Menu quotidien en Nouvelle-France'', Art global, 2004, 124 p. {{ISBN|978-2-920718-92-0}}. * Jacques Dorion, ''Le Québec en 101 saveurs. Historique des terroirs, produits des régions, recettes, meilleures adresses'', Outremont, Trécarré, 2001, 144 p. {{ISBN|978-2-89249-976-6}}. * Jacques Dorion, ''Saveurs des campagnes du Québec. La route des délices du terroir'', Montréal, Éditions de l'Homme, 1997, 214 p. {{ISBN|978-2-7619-1351-5}}. * Jean-Marie Francœur, ''Encyclopédie de la cuisine de Nouvelle-France (1606-1763). Histoires, produits et recettes de notre patrimoine culinaire'', Anjou (Québec), Fides, 2015, 590 p. {{ISBN|978-2-7621-3922-8}}, OCLC 914400153). * Jean-Marie Francœur, ''Genèse de la cuisine québécoise. À travers ses grandes et ses petites histoires'', Anjou, Québec, Fides, 2011 {{ISBN|978-2-7621-3029-4}}. * Jean-Paul Grappe, ''La Cuisine traditionnelle du Québec. Découvrez la cuisine de nos régions'', Montréal, ITHQ-Éditions de l'Homme, 2006, 396 p. {{ISBN|978-2-7619-2300-2}}. * Julian Armstrong, ''Au goût du Québec'', Saint-Laurent, Éditions du Trécarré, 1992, 218 p. {{ISBN|978-2-89249-416-7}}. * Ken Haedrich et Suzanne P. Leclerc, ''Le Temps des sucres. 130 recettes à l'érable'', Montréal, Éditions de l'Homme, 2003, 142 p. {{ISBN|978-2-7619-1729-2}}. * Lise Blouin, ''L'Alimentation traditionnelle à l'île d'Orléans'', Québec, Éditions Garneau, 1977, 156 p. {{ISBN|978-0-7757-2361-8}}. * Martin Fournier, ''Jardins et potagers en Nouvelle-France. Joie de vivre et patrimoine culinaire'', Sillery, Septentrion, 2004, 242 p. {{ISBN|978-2-89448-385-5}}. * Michel Lambert, ''Histoire de la cuisine familiale du Québec, vol. 1 : Ses origines autochtones et européennes'', Québec, Les Éditions GID, 2007, 504 p. {{ISBN|978-2-922668-88-9}}. * Michel Lambert, ''Histoire de la cuisine familiale du Québec, vol. 2 : La Mer, ses régions et ses produits, des origines à aujourd’hui'', Québec, Les Éditions GID, 2007, 912 p. {{ISBN|978-2-922668-96-4}}. * Michèle Serre, ''Les Produits du marché au Québec'', Outremont, Éditions du Trécarré, 2005, 527 p. {{ISBN|978-2-89568-105-2}}. * Micheline Mongrain-Dontigny, ''A Taste of Maple : History and Recipes'', Saint-Irénée: Éditions La Bonne recette, 2003, 127 p. {{ISBN|978-2-9804058-9-1}} * Micheline Mongrain-Dontigny, ''Traditional Quebec Cooking : A Treasure of Heirloom Recipes'', La Tuque : Éditions La Bonne recette, 1995, 156 p. {{ISBN|978-2-9804058-2-2}} * Micheline Mongrain-Dontigny, ''L'Érable, son histoire, sa cuisine, Saint-Jean-sur-Richelieu'', Éditions La Bonne recette, 2003, 127 p. {{ISBN|978-2-9804058-8-4}}. * Micheline Mongrain-Dontigny, ''La Cuisine traditionnelle des Cantons-de-l'Est, Saint-Jean-sur-Richelieu'', Éditions La Bonne recette, 2002, 188 p. {{ISBN|978-2-9804058-6-0}}. * Micheline Mongrain-Dontigny, ''La Cuisine traditionnelle de Charlevoix'', La Tuque, Éditions La Bonne recette, 1996, 177 p. {{ISBN|978-2-9804058-3-9}}. * Micheline Mongrain-Dontigny, ''La Cuisine traditionnelle de la Mauricie. Un patrimoine culinaire à découvrir'', Montréal, Éditions La Bonne recette, 1998, 181 p. {{ISBN|978-2-9804058-4-6}}. * Olwen Woodier et Suzanne P. Leclerc (traduction de Françoise Schetagne), ''Le Temps du maïs. 140 succulentes recettes'', Montréal, Éditions de l'Homme, 2003, 186 p. {{ISBN|978-2-7619-1769-8}}. * Olwen Woodier et Suzanne P. Leclerc (traduction de Françoise Schetagne), ''Le Temps des pommes. 150 délicieuses recettes'', Montréal, Éditions de l'Homme, 2002, 206 p. {{ISBN|978-2-7619-1728-5}}. * Paul-Louis Martin, ''Les Fruits du Québec. Histoire et traditions des douceurs de la table'', Sillery, Septentrion, 2002, 224 p. {{ISBN|978-2-89448-339-8}}. * Richard Bizier et Roch Nadeau, ''Célébrer le Québec gourmand. Cuisine et saveurs du terroir'', Outremont, Trécarré, 2003, 126 p. {{ISBN|978-2-89568-133-5}}. * Richard Bizier et Roch Nadeau, ''Recettes traditionnelles du temps des fêtes'', Outremont, Trécarré, 2006, 176 p. {{ISBN|978-2-89568-338-4}}. * Richard Bizier et Roch Nadeau, ''Le Répertoire des fromages du Québec'', Outremont, Trécarré, 2002, 384 p. {{ISBN|978-2-89568-132-8}}. * Richard Trottier, Claude Morneau et Pascale Couture, ''La Cuisine régionale au Québec'', Montréal, Éditions Ulysse, 1999, 206 p. {{ISBN|978-2-89464-187-3}}. * Roseline Normand et Suzette Couillard, ''La Bonne Table d'antan'', Saint-Eugène, L'Islet, Éditions S.R., 1982, 361 p. {{ISBN|978-2-920368-01-9}}. * Roseline Normand et Suzette Couillard, ''Cuisine traditionnelle d'un Québec oublié'', L'Islet, Québec, 1981, 326 p. {{ISBN|978-2-920368-00-2}}. * Sœur Sainte-Marie-Vitaline, ''235 recettes pour dîners et soupers. Exercices pratiques d'art culinaire'', Congrégation de Notre-Dame de Montréal, 1942, 80 p. * Sœur Berthe, ''Les techniques culinaires'', Montréal, Éditions de l'Homme, 1978, 275 p. {{ISBN|0775906182}}. * Vincent Demester, ''La Cuisine des premiers migrants du Québec. Enquête sur la disparition du patrimoine culinaire du Poitou-Charentes'', Paris (France), L'Harmattan, coll. « Questions alimentaires et gastronomiques », 2014, 250 p. {{ISBN|978-2-343-03735-6}}. == Annexes == === Article connexe === * [[Cuisine acadienne]] * [[Cidre du Québec]] * [[Vignoble du Québec]] * [[Bière du Québec]] === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Bases}} * {{Dictionnaires}} * [https://www.quebecoriginal.com/fr-ca/savourer « Savourer »], ''www.quebecoriginal.com'' (consulté le 22 avril 2019). {{Palette|Culture québécoise|Thématiques du Québec}} {{Portail|Québec|alimentation et gastronomie}} [[Catégorie:Cuisine québécoise|*]] [[Catégorie:Culture québécoise]]
840
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cuisine%20des%20%C3%89tats-Unis
Cuisine des États-Unis
{{voir homonymes|Cuisine américaine}} [[Fichier:Our (Almost Traditional) Thanksgiving Dinner.jpg|vignette|Un buffet pour [[Thanksgiving]].]] La '''[[cuisine]] des [[États-Unis]]''' est extrêmement diversifiée et difficile à définir, le [[pays]] ayant attiré des [[immigrant]]s du monde entier, apportant chacun leur [[culture]] et leurs [[goût]]s culinaires. D'une certaine façon la cuisine américaine est considérée comme une synthèse des cuisines du monde, les principaux apports étant allemands, hollandais et irlandais et leurs influences perdurant jusqu'à nos jours. La cuisine amérindienne compte également beaucoup : les recettes traditionnelles des [[Autochtones d'Amérique du Nord|Autochtones]] d'[[Alabama]] sont préservées et protégées comme un patrimoine culturel<ref>{{ouvrage|auteur=[[Frédéric Martel]]|titre=De la culture en Amérique|lieu= Paris|éditeur= Gallimard|année=2006|ISBN=978-2-07-077931-4|passage=196}}.</ref>. == Histoire == === Origines amérindiennes === La cuisine américaine commence avec les Amérindiens qui cultivèrent la terre et y chassèrent pendant des millénaires avant l'arrivée des colons européens. Le régime alimentaire des différentes tribus dépendait en grande partie du climat, de la flore et de la faune du territoire qu'elles occupaient : la masse continentale des États-Unis actuels s'étend sur {{unité|2500 km}} du nord au sud et sur {{Unité|4500 km}} d'est en ouest. On y trouve la [[taïga]], les forêts tempérées, les déserts et les [[prairies, savanes et broussailles tempérées|prairies]], ainsi que plusieurs marais subtropicaux, des milliers de kilomètres de plages côtières et l'un des plus grands fleuves navigables du monde. L'[[Alaska]], le plus grand état, fait plus de trois fois la taille de la France avec une grande partie de son territoire dans l'Arctique. [[Porto Rico]], les [[îles Vierges américaines]] et certains territoires du Pacifique tels que les [[îles Mariannes]] et les [[îles Midway]] ont des climats tropicaux où abonde la flore forestière tropicale. Il y avait donc selon les lieux une grande variété de produits et de régimes alimentaires. [[Fichier:Indians fishing de bry.jpg|gauche|vignette|Cette gravure, datée de 1590, représente la méthode de pêche traditionnelle chez les Amérindiens en [[Caroline du Nord]], sans doute près des [[Outer Banks]]. L'artiste accorde une attention particulière à la participation des deux sexes (voir le canot), à l'abondance de crabes, et aux déversoirs de pêche à l'arrière-plan.]] Les autochtones des déserts du Sud-Ouest (les [[Havasupai]], les [[Apaches]], les [[Navajos]] et les [[Paiutes]]) cultivaient le piment et échangeaient avec les lointaines tribus du désert mexicain. Ils transhumaient selon les saisons entre désert et montagnes, et mangeaient des [[pin à pignons|pignons de pin]] et les fruits des cactus. Dans les États du Pacifique, sur le territoire qui s'étend aujourd'hui de la [[baie de San Francisco]] à la frontière avec la [[Colombie-Britannique]], les tribus du Pacifique pratiquaient le [[Potlatch (anthropologie)|''potlatch'']], cérémonie durant laquelle les échanges de cadeaux, les danses et les banquets resserraient les liens entre les tribus. Au ''potlatch'' régnaient les viandes rôties et les ragoûts de lapin, de même que des aliments plus exotiques comme les palourdes géantes, les huîtres, le [[saumon du Pacifique|saumon kéta]] fumé sur du bois de [[bouleau]] et la viande de baleine grise, d'une grande importance culturelle. [[Fichier:Buffalo Hunt.jpg|vignette|La chasse au bison par les tribus des Plaines. La chasse au tir à l'arc date de milliers d'années, mais en 1832, année de ce tableau, le cheval [[Mustang (cheval)|mustang]] n'était introduit que depuis trois cents ans.]] [[Fichier:Growingfieldspanlg.jpeg|vignette|Une famille iroquoise cultive les ''kionhekwa'', ou « trois sœurs ».]] [[Fichier:Pemmican.jpg|vignette|Une méthode typique de préparation du pemmican chez les tribus des prairies. Les tiges en fonte de fer sont inspirées de dessins du début du {{s-|XX}}.]] Les tribus des prairies sont connues pour la chasse au [[bison d'Amérique du Nord|bison]] et tout indique qu'ils suivirent la migration des troupeaux pendant des millénaires, avant l'arrivée des Européens. Antérieur à la réintroduction du cheval en Amérique du Nord, les tribus des prairies appliquaient le [[précipice à bisons]], technique utilisant une falaise élevée vers laquelle les chasseurs conduisaient le troupeau et d'où ils le poussaient ensuite à sauter ; ils ramassaient ensuite les bêtes au pied de la falaise pour les dépecer. La [[Datation par le carbone 14|datation au carbone 14]] permet de faire remonter l'activité de plusieurs sites à {{Date-|-10000}} Dans les marécages méridionaux, y compris en [[Floride]] et en [[Louisiane]], les Amérindiens chassaient l'[[ours noir]] pour sa graisse, sa chair et son pelage si précieux pendant les rudes mois d'hiver. Ils chassaient aussi du petit gibier comme l'[[écureuil gris]], le [[colin de Virginie]] et la [[sarigue de Virginie|sarigue]]. Ils bâtissaient de petits canots et des pirogues afin de pêcher les espèces abondantes comme le poisson-chat, les moules et les [[Unionidae|palourdes d'eau douce]], les [[Écrevisse de Louisiane|écrevisses]], l'[[Achigan à grande bouche|achigan]], l'alligator et les [[tortues serpentines]]. À l'est, les tribus côtières profitaient à la fois de la cueillette terrestre et de la pêche ; comme fruits de mer se mangeaient le [[crabe bleu]], l'[[anguille d'Amérique]], l'[[alose savoureuse]], le [[saumon atlantique]], les [[Crassostrea virginica|huîtres de Virginie]], les pétoncles de baie, la chair et les œufs de tortue et le [[homard américain]] ; sur terre, on cueillait la [[passiflore officinale|liane de Grenade]], les noix du [[noyer noir]], les noix piquées du [[Caryer ovale|noyer blanc]], le [[sirop d'érable]], les [[Noisetier d'Amérique|noisettes américaines]] et l'écorce des [[Pin blanc d'Amérique|pins blancs]]. Tous ces aliments se retrouvaient autour du feu où ils étaient grillés ou bouillis à l'aide de pierres chaudes. Aux Caraïbes, et beaucoup plus tard à [[Hawaï]]{{référence nécessaire}}, apparurent les premières méthodes de [[barbecue]] : le mot ''barbecue'' est entré en français américain par l'intermédiaire de l'espagnol des Caraïbes ''barbacoa'', mot d'origine [[Arawaks|arawak]] signifiant « claie en bois<ref>{{cnrtl|barbecue}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|nom1=Smoky Hale|titre=The Great American Barbecue and Grilling Manual|éditeur=Abacus Publishing|année=2000|isbn=0-936171-03-0}}.</ref> ». Les habitudes alimentaires des différentes tribus autochtones se recoupent avec la chasse au gros gibier quadrupède et à la famille des faisans, ainsi qu'avec la culture des [[Trois sœurs (agriculture)|« trois sœurs »]] : les [[haricots]], le [[maïs]] et la [[courge]]. La datation au carbone 14 fait supposer que cette triade légumineuse est originaire du sud-ouest avant de se propager lentement vers le nord et l'est, propagation pour qui il a fallu un millier d'années, mais la plupart des Amérindiens les cultivaient bien avant l'époque romaine. Dans presque toutes les régions des États-Unis continentaux, sauf la [[Californie]] et les zones désertiques les plus reculées, le [[dindon sauvage]] servait de viande fondamentale dont toutes les sous-espèces connues étaient chassées. Partout en Amérique du Nord les cervidés fournissaient de la viande et du cuir : le [[wapiti]], le [[cerf de Virginie]], le [[Odocoileus hemionus|cerf mulet]] de même que l'[[Alces americanus|orignal]] étaient chassés et consommés jusqu'à la dernière bribe de moelle. La viande était souvent séchée ou fumée et mélangée avec des baies séchées afin d'obtenir du [[pemmican]]. === Colonisation européenne, 1609-1775 === Plus que tout autre groupe, les Britanniques, venus d'[[Angleterre]], du [[Pays de Galles]], d'[[Irlande (île)|Irlande]] de l'Est, de [[Cornouailles]], et d'[[Écosse]] ont joué un rôle clé dans le développement de la toute nouvelle cuisine américaine. Au début, les colons étaient plutôt attachés à leurs traditions d'origine et ne toléraient que ce qu'ils avaient connu dans leur pays natal ; pour eux, les « trois sœurs » étaient l'[[avoine]], le [[blé]], et l'[[Orge commune|orge]], dont la culture s'est d'abord avérée difficile avec pour résultat la famine dans la majorité des établissements : [[Jamestown (Virginie)|Jamestown]], la [[colonie de Plymouth]], la [[Nouvelle-Suède]] ; dans une certaine mesure, tous les établissements hollandais agricoles connurent aussi des périodes de famine ou de difficultés dans leurs premières années. Les colons, partout où ils allaient, apportaient les graines et les bulbes à planter dont ils avaient eu l'expérience dans leur pays natal. [[Carotte]]s, [[navets]], [[petits pois]], [[chou commun|choux]], [[oignons]], [[panais]], {{page h'|moutarde}}s, et [[ail cultivé|aulx]], ainsi que de jeunes pommiers soigneusement plantés dans des fûts, sont mentionnés dans les registres des provisions qu'ils importaient au [[Nouveau Monde]] mais ces cultures ont rencontré des succès divers, car la compréhension d'un climat différent et d'un modèle différent des saisons de croissance était limitée. Le [[feu bactérien]] et les [[Malacosoma americanum|chenilles]] ravagèrent les vergers de jeunes pommiers et menacèrent les cerisiers et les pruniers d'autant qu'à cette époque il n'y avait pas de pesticides. Depuis 2007, les fouilles archéologiques sont menées sur le site de Fort Jamestown<ref>{{lien web | langue = en | url = https://preservationvirginia.org/press_release/a-new-home-and-new-activities-for-kids-at-jamestown-rediscovery/ | titre = A New Home and New Activities for Kids at Jamestown Rediscovery | date = 29 juin 2015 | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. Elles indiquent que l'ignorance de l'environnement local a été encore plus désastreuse qu'on ne le croyait jusqu'à présent : les dossiers des colons de Jamestown montrent que ceux-ci provenaient pour la plupart de familles aristocratiques et que, de l'aveu même de la [[Virginia Company]], leur intention était davantage de s'établir dans un endroit facile à défendre des pillards plutôt que de chercher un endroit approprié à la culture de la terre. L'histoire orale suggère que les autochtones [[Powhatans]] qui vivaient dans la région ne s'intéressaient pas à l'île où les colons construisirent leur fort en raison de son manque d'eau potable et de ses perspectives limitées pour la chasse. Les premiers éléments découverts lors des fouilles révèlent que non seulement beaucoup de colons périrent de [[dysenterie]], due aux pratiques sanitaires rudimentaires, mais aussi qu'ils furent souvent contraints de sacrifier les animaux (ou tout au moins ce qui restait du cheptel encore vivant) qu'ils auraient dû garder comme reproducteurs. Le compte rendu d'un survivant indique que les habitants de Jamestown en furent réduits à se nourrir de [[crapauds]], de rats, de chats et de serpents, et les fouilles effectuées parmi les tombes prouvent que le désespoir en conduisit certains au [[cannibalisme]]<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.seattletimes.com/nation-world/jamestowns-starving-time-reveals-unsavory-tales-of-cannibalism/ | titre = Jamestown’s “starving time” reveals unsavory tales of cannibalism | site = seattletimes.com | date = 10 mai 2007 | auteur = Michael E. Ruane | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. Pour les Anglais, en cette période, la chasse et la pêche étaient perçues comme des activités auxquelles ils n'avaient recours qu'en cas d'extrême nécessité. Pour la plupart des colons européens, elles étaient strictement réservées aux riches tandis qu'elles étaient interdites aux classes pauvres. Ainsi, les membres de la [[Virginia Company]], marchands ou encore issus de la petite noblesse, savaient chasser, au contraire des colons arrivés plus tard au [[Massachusetts]], en [[Géorgie (États-Unis)|Géorgie]] et dans les colonies du Centre. La méconnaissance de la chasse, ou (comme dans le cas des premiers colons de Virginie) la méconnaissance des techniques élémentaires de survie se révéla funeste. D'autre part, d'après les croyances du {{s-|XVII}} et du début du {{s-|XVIII}}, les femmes ne devaient jamais travailler dans les champs, car cela « dépassait leur force physique » selon le patriarche des puritains [[John Winthrop (père)|John Winthrop]] ; les colons furent donc surpris quand ils virent les femmes amérindiennes planter le maïs. Plusieurs témoignages hollandais traitent les membres des tribus voisines de brutes dépourvues de toute décence et, chez les colons européens, les Hollandais ont fait partie des plus rétifs à changer leurs habitudes{{référence nécessaire}}. Cet état d'esprit devait toutefois nécessairement changer pour que les colons puissent survivre ; ils comprirent rapidement que ceux qui ne travaillent pas n'ont rien à manger. À la fin du {{s-|XVII}}, les plantes et les animaux si prisés par les tribus indiennes de la côte est furent très bien intégrés dans le régime alimentaire des colons et les ingrédients du Nouveau Monde incorporés aux recettes de l'Ancien Monde. Contrairement à ce qui se passait en Europe, les colons du [[Nouveau Monde]] n'allaient pas au marché pour se procurer de quoi manger car ce mode d'échange commercial ne fut établi qu'à la fin du {{s-|XVIII}} lorsque la [[Guerre d'indépendance des États-Unis|guerre d'Indépendance américaine]] les contraignit à devenir totalement autonomes. Pendant environ cinq générations, ces hommes et ces femmes durent apprendre à vivre de la terre et seulement de la terre. Bien que le fermage se soit développé pendant le {{s-|XVIII}}, il était beaucoup moins commun que dans l'Ancien Monde, et les [[Treize Colonies]] britanniques n'ont jamais connu un système seigneurial similaire à celui de la [[Nouvelle-France]]. Les colonies de la Nouvelle-Angleterre se concentrèrent sur l'élevage des moutons, l'élevage laitier et le commerce, en particulier celui des poissons et des crustacés. Les poissons allaient devenir un élément de base du régime alimentaire de la Nouvelle-Angleterre. D'innombrables témoignages de l'époque coloniale écrits dans les journaux et les lettres envoyés vers l'Ancien Monde attestent de rivières et de baies remplies de [[bar rayé|bars rayés]], de [[hareng]]s, d'[[aiglefin]]s, d'[[anguille d'Amérique|anguilles d’Amérique]], d'[[Omble de fontaine|ombles de fontaine]], de [[saumon de l'Atlantique|saumons]] et, ce qui est capital, de [[morue]]s. Avec le temps, la morue va devenir un élément primordial du régime alimentaire des colonies du Nord et une denrée commerciale lucrative. Les morues étaient bien sûr salées et mises en tonneaux pour être vendues sur les marchés autour de la Méditerranée, habituellement échangées contre des agrumes. Elles étaient également expédiées en [[France]], en [[Espagne]], ou en [[Angleterre]], où il y avait une demande tout aussi élevée. [[Fichier:The Sacred Cod of Massachusetts.jpg|vignette|droite|Cette sculpture pend dans l'hôtel d'État du Massachusetts ; c'est la [[morue sacrée du Massachusetts|morue sacrée de l'État]]. Cette troisième version de la sculpture date de 1784. Elle est le symbole de la prospérité du Massachusetts et souligne l'importance économique de la pêche à la morue. À la suite d'un canular d'étudiants de [[Université Harvard|Harvard]] elle disparut brièvement en 1933, provoquant la panique parmi la population<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=[[Mark Kurlansky]]|titre=Cod|sous-titre=A biography of the fish that changed the world |lieu=New York|éditeur=Walker and Company |année=1997|pages totales=304|isbn=0-8027-1326-2}}.</ref>.]] Les coquillages étaient abondants et représentaient une grande partie de l'alimentation en [[Nouvelle-Angleterre]]. Les colons découvrirent la méthode de cuisson [[wampanoag]] où les palourdes sont cuites à la vapeur d'eau de mer avec des algues, du maïs et du homard, en utilisant des pierres chaudes et du sable. Cette méthode est toujours utilisée de nos jours : on l'appelle ''clambake''. Les huîtres et les palourdes étaient si abondantes qu'elles étaient vendues dans la rue, consommées crues sur une demi-coquille. Le nom [[narragansett]] de la palourde survit en anglais américain : ''quahog'' {{Prononciation|En-us-quahog.ogg}}) et les mots anglais du {{s-|XVII}} utilisés pour décrire leurs différentes tailles (''countnecks'', ''littlenecks'', ''cherrystones'', etc.) survivent aujourd'hui en Nouvelle-Angleterre, mais non dans les zones côtières d'Angleterre, où ce système de mesures a disparu depuis longtemps. [[Fichier:New England clam bake.jpg|vignette|gauche| Le ''clambake'' néo-anglais. Les ingrédients ont peu changé en quatre cents ans : homard, maïs en épi, moules, palourdes, pétoncles et algues. Il se mange toujours avec les doigts.]] Le commerce avec les Antilles passait par [[Boston]] qui, avec le temps, devint un port de première importance qui rivalisait avec des endroits comme [[Orléans]] ou [[Southampton]] en Europe. En retour, les marchands importaient des épices comme la [[cannelle]], le [[gingembre]], la [[noix de muscade]], le [[poivre]] et le [[sucre]], qui firent leur entrée dans l'alimentation de nombreux ménages des classes moyennes et supérieures. Le [[maïs]], qui n'était pas au départ considéré comme une denrée de subsistance, devint un aliment de base parce que la récolte était beaucoup plus productive, même sur les plus petites parcelles de terre, que toutes les céréales d'origine européenne et, avantage supplémentaire, parce que le maïs pouvait être séché et consommé toute l'année sous forme de farine ou dans un produit nouveau connu sous le nom ''[[pop-corn]]''. La mélasse devint à la fois un élément du [[commerce triangulaire]] avec l'[[Afrique]] et un ingrédient courant de la cuisine au {{s-|XVIII}}. Le chocolat, bien que toujours très rare sauf pour les classes les plus fortunées à l'époque de la [[révolution américaine]], était connu des colons britanniques par le contact avec [[La Havane]], Cuba et [[San Juan (Porto Rico)|San Juan]], Porto Rico (territoires de l'[[Amérique espagnole]]) ou par le commerce avec l'Espagne elle-même où les navires venant d'Amérique du Sud accostaient avec fèves et poudre de cacao. {{clr}} ==== Les colonies centrales ==== Dans les colonies du centre se forma rapidement un carrefour entre les traditions du Nord et du Sud après la fondation de la [[Pennsylvanie]], au milieu du {{s-|XVII}}. Tout comme [[Boston]], [[Philadelphie]] et [[Nieuw Amsterdam]] (rebaptisée plus tard [[New York]]) furent fondées sur des terres fertiles et fécondes. Dans le cas de New York, c'est un énorme estuaire qui s'étend sur un rayon de {{unité|40|kilomètres}} à partir de la pointe sud de l'[[île de Manhattan]]. [[Philadelphie]], sa voisine, fut fondée sur le [[Delaware (fleuve)|fleuve Delaware]] au milieu d'une grande vallée, juste au nord de l'estuaire d'un complexe fluvial très vaste où les fleuves se jettent dans la [[baie de Chesapeake]]. Les colons néerlandais et britanniques notèrent la présence d'énormes nuées d'oiseaux (en particulier d'oiseaux aquatiques et de [[Ectopistes migratorius|pigeons migrateurs]]) dont la masse pouvait occulter le soleil pendant des heures. De nombreuses lettres envoyées en Europe vantaient la fécondité de la terre. Les traditions de l'heure du souper étaient plus égalitaires que les pratiques des [[anglicans]] des colonies du Sud ou des [[puritains]] de la Nouvelle-Angleterre. Le repas était partagé par la famille au grand complet, y compris les enfants et les domestiques. Certaines denrées alimentaires (comme le sucre, le beurre et plus rarement le thé) étaient évitées, par pénitence, en raison des tendances pacifistes des [[Société religieuse des Amis|quakers]] et des [[shakers]]. Contrairement aux colons des autres parties du pays, les quakers des colonies du Centre s'abstenaient de [[rhum]], produit du travail des esclaves. Les Hollandais, les Suédois et les Allemands, issus de dénominations protestantes différentes, n'avaient pas ces scrupules religieux : les Hollandais ont utilisé la future New York comme port de commerce des esclaves et se sont servis du rhum comme monnaie sur leurs navires. Quant aux Allemands, ils appréciaient l'alcool à base de céréales. Comme dans les colonies du Nord, la principale (et très britannique) méthode de cuisson était la cuisson par ébullition. Les recettes de puddings salés et celle du ''pop-robin'' abondaient dans les colonies du centre. Des villes telles que [[New York]] et [[Philadelphie]] étaient particulièrement adaptées au commerce avec l'[[Europe]] en raison de leur importante capacité portuaire. Elles bénéficiaient également d'une longue saison où hommes et femmes pouvaient exercer leur métier sur une eau libre des glaces, ce qui était d'une importance particulière lorsqu'on compare avec les colonies plus froides de [[Montréal]] et de l'[[Acadie]]. La composition ethnique était plus diversifiée que dans toute autre partie des treize colonies, et même après la prise de contrôle par l'[[Angleterre]] des territoires néerlandais et suédois en 1664 et 1682, les immigrants ont continué à émigrer des [[Provinces-Unies|Pays-Bas du Nord]] et [[Pays-Bas méridionaux|du Sud]] ainsi que du [[Värmland]] et de [[Göteborg]]. Ces nouveaux immigrants ont importé leurs traditions culinaires. Les Suédois ont apporté avec eux leur amour d'un type de navet jaune qu'ils ont planté en grande quantité, si bien que le mot anglais américain pour cette plante provient de la langue suédoise : le [[rutabaga]]. Les colons hollandais raffolaient de [[hareng]]s marinés et d'[[anguille]]s. L'[[Hudson (fleuve)|Hudson]] et les eaux autour de New York sont encore un énorme réservoir pour plusieurs espèces de harengs. Les archives de [[La Nouvelle-Amsterdam]] témoignent de l'existence d'entreprises florissantes dans l'estuaire de New York-New Jersey. [[Pieter Stuyvesant]] y est mentionné comme faisant paître ses moutons et ses bovins dans les marais salants qui bordaient sa ferme, et il existe des preuves qu'il avait projeté des vergers de pommiers et de poiriers. Un outil ménager indispensable fut importé par les colons néerlandais : un type de haut faitout en fonte appelé ''Dutch oven''. Les ménagères hollandaises l'avaient utilisé pour cuire de tout, depuis les tartes jusqu'à la viande, la chaleur provenant de charbons ardents du foyer. Ce faitout rentre toujours dans la batterie de cuisine de base américaine d'aujourd'hui, en particulier dans la cuisine en plein air américaine. Les biscuits et petits gâteaux secs (''[[Cookie (cuisine)|cookies]]'') trouvent leur origine dans les ''{{lang|nl|koekjes}}'' hollandais, petits [[Biscuit de Noël|biscuits de Noël]] à base de beurre et de cannelle. Les boules de pâte frite ''{{lang|nl|olykoeks}}'' néerlandaises devinrent les ''[[donut|doughnut]]'', largement consommés par tous les New-Yorkais dès la fin du {{s-|XVIII}}. [[Fichier:Dutch Oven -McClures Magazine.jpg|vignette|Faitout dit hollandais.]] Avec la prospérité et le développement rapide des colonies du centre et des villes portuaires de [[New York]] et [[Philadelphie]] arrivèrent de nouveaux types d'immigrants qui bénéficièrent de l'aide de la Couronne britannique ainsi que de celle des [[Pays-Bas]]. On peut ranger dans cette catégorie les premiers immigrants germanophones. Les régions qui constituent aujourd'hui le centre et le sud-ouest de l'[[Allemagne]] ainsi que certaines parties de la [[Suisse]] moderne ont fréquemment souffert des guerres avec la [[France]] et de conditions d'élevage épouvantables. Comme les habitants de ces régions étaient en grande majorité protestants, ils gagnèrent la sympathie de la Couronne britannique et également celle de la [[William Penn|famille Penn]], à l'origine de la fondation de la [[Pennsylvanie]]. La plupart de ces germanophones étaient extrêmement pauvres et ils cherchèrent leur survie dans le Nouveau Monde, loin des ravages de l'[[Ancien Monde]] ; à la fin du {{s-|XVII}}, beaucoup d'entre eux se rendirent à [[Londres]] ou à [[Rotterdam]] afin d'y embarquer pour chercher fortune, et cette tendance se poursuivit jusqu'au siècle suivant. En règle générale, quand ils avaient gagné assez d'argent pour racheter leur contrat de [[indenture|servitude]], ils devenaient agriculteurs et fondaient des communautés séparées, comme celle de [[Germantown (Philadelphie)|Germantown]], en Pennsylvanie (aujourd'hui un quartier de Philadelphie). Ces immigrants et leurs familles avaient souvent subi les pires formes de pauvreté et leurs habitudes culinaires reflétaient le souci de ne pas gaspiller le moindre morceau de nourriture. Normalement, ils fumaient leurs jambons plutôt que de les saler et les abats étaient consommés, soit tels quels, comme les tripes, soit sous forme de saucisses. Le chou était le légume le plus utilisé et les pains de [[seigle]] étaient préférés aux pains de froment. La bière blonde et le cidre étaient les boissons les plus appréciées à table. S'est également perpétuée la tradition médiévale de [[pudding]]s bouillis qui mélangent saveurs aigre et sucrée. Le ''[[scrapple]]'', un pudding fait à partir d'abats de porc et de céréales, est devenu un aliment de base dans la vallée du [[Delaware (fleuve)|Delaware]] et se trouve fréquemment encore aujourd'hui au menu du petit déjeuner. ==== Le vieux Sud ==== La majorité des colons qui s'établirent dans le Sud embarquèrent vers le Nouveau Monde en tant que serviteurs sous contrat ou comme esclaves africains. Les autres étaient généralement des cadets de familles européennes fortunées, qui ne pouvaient hériter des terres ou du titre de leur père. Ainsi, Nicholas Spencer, un lointain parent de [[Diana, princesse de Galles]], fut le fondateur d'une des premières familles de Virginie. Le Vieux Sud était un monde qui était stratifié socialement. Les habitudes alimentaires d'un Sudiste dépendaient de sa classe sociale. Au sommet de la pyramide étaient les riches propriétaires de plantations, comme [[Thomas Jefferson]] ou les membres de la famille Randolph, qui pouvaient se permettre d'acheter les denrées de luxe apportées par les navires en provenance des [[Antilles]] et d'[[Europe]]. La deuxième partie, la classe moyenne (les marchands, les apothicaires, les avocats, les commerçants, les boulangers, etc.) étaient des hommes et des femmes qui pouvaient se permettre un luxe occasionnel, mais qui étaient autosuffisants : leurs habitudes alimentaires dépendaient en grande partie des talents de la maîtresse de maison et le plus souvent les repas étaient simples mais savoureux. Dans la troisième partie se trouvaient les fermiers indépendants et les hommes qui devaient travailler à la force du poignet, et dont la majorité étaient les descendants de protestants venues des plantations d'[[Ulster]], ou des victimes des [[Highland Clearances]], ou encore réfugiés de la persécution, comme les [[Acadiens]] de la Louisiane. Au bas de la pyramide étaient les esclaves africains et (dans une moindre mesure) les [[Amérindiens]]. En termes de cuisine, c'est dans cette région des États-Unis modernes que l'influence du Royaume-Uni se fait le plus sentir, car elle y a moins subi les changements apportés par les immigrants du {{s-|XX}} et du {{s-|XIX}}, avec des influences françaises lentement assimilées plus tard. ===== Petite France sur le bayou ===== La Louisiane et des portions de la [[Côte du Golfe (États-Unis)|Côte du Golfe]] ([[Mississippi (État)|Mississippi]] et [[Alabama]]) conservent des habitudes culinaires d'origine française contrairement au reste de la région. Les Sudistes, tout comme leurs voisins de la [[Nouvelle-Angleterre]] et de [[New York]], avaient en général des préjugés contre la cuisine française. Dans l'édition de 1774 de son livre de cuisine, Hannah Glasse écrivit : {{citation|Telle est la folie aveugle de cet âge, qu'ils préféreraient s'en laisser imposer par un fou français, que d'encourager un bon cuisinier anglais.}} Bien qu'un petit nombre de [[huguenot]]s aient émigré vers les colonies britanniques, l'attitude envers la cuisine française ne changerait que beaucoup plus tard et les aliments prisés par la ménagère moyenne francophone étaient inconnus de la ménagère anglophone du [[Maryland]]. La grande majorité des francophones de la [[Côte du Golfe (États-Unis)|Côte du Golfe]] venaient à l'origine du [[Poitou]], de [[Normandie]] et du [[Maine (province)|Maine]], via la [[Nouvelle-Écosse]] et les Maritimes avant la colonisation britannique. La quasi-totalité d'entre eux étaient des paysans, et leurs habitudes alimentaires avaient un caractère rustique très éloigné de la [[haute cuisine]], celle d'abord développée à l'époque [[Louis XIV]] par des chefs qui avaient peu de contacts avec les habitudes alimentaires des agriculteurs et des populations rurales. Après la [[Déportation des Acadiens|déportation]] de beaucoup de Français d'[[Acadie]] par les Britanniques en 1710, ces malheureux se retrouvèrent dans une situation très difficile car les conditions en [[Louisiane]] et au [[Mississippi (État)|Mississippi]] étaient très différentes de celles de la [[Nouvelle-France]] ou de la France de l'Ouest : le climat était extrêmement chaud et humide ({{tmp|30|°C}} en juillet) et l'eau était infestée d'alligators et de tortues géantes. Les pommiers ne supportaient que difficilement la chaleur et quant à l'avoine, l'orge et les navets, ils pourrissaient rapidement. Naturellement, les [[Cadiens]] n'eurent d'autre choix que de demander aux [[Choctaw]], aux [[Natchez]] et aux [[Chickasaw]] des conseils sur la façon de vivre de la terre, et c'est ainsi qu'ils apprirent à manger de la [[Didelphis virginiana|sarigue]] (opossum), de la caouane ([[tortue alligator]]), du bec-fin [[Lépisosté osseux|garpique longnez]] ainsi que de jeunes cocodris ([[alligator mississippiensis|alligators]]). Heureusement, il y avait quelques lieux qui leur rappelaient leurs origines : la [[Louisiane]] avait des prairies où l'élevage du bétail était possible, ce qui était très important pour ces descendants de Normands qui avaient besoin d'une source de protéines durant le Carême (le lait). Les huîtres et les palourdes étaient abondantes dans les marais, les crevettes et les écrevisses étaient nombreuses et, à ce jour, les Cadiens comme leurs ancêtres normands tirent une partie de leurs revenus de la pêche<ref>{{lien web |titre=Bursting with Life: Ragin' Cajuns |url=https://www.youtube.com/watch?v=23tXJW6Cr3Q |format=vidéo |site=youtube |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. La [[canne à sucre]], un produit qui intéressait fortement l'Angleterre, mais qui ne pouvait pas être cultivé dans les colonies de l'Est, prospéra sous le soleil chaud de juillet et pour la première fois les pauvres purent à l'occasion se repaître de sucre si la récolte avait été abondante. L'influence espagnole s'est également avérée être très forte et le commerce avec l'Empire espagnol à proximité prospérait au début, à la fois avec les ports des Caraïbes comme Haïti et d'avant-postes dans ce qui est aujourd'hui le [[Texas]] : au {{s-|XVIII}}, de nombreux colons en provenance d'Espagne et de la France urbaine installés dans les villes comme La Nouvelle-Orléans fondent la cuisine créole à base de piments, [[kumquat]]s (appelés localement « petites oranges ») et [[Chayote|mirliton]], répandue dans les bayous, et fournissant de très bonnes sources de vitamine C. Le sanglier, un des gibiers préférés des Créoles et Cajuns, pouvaient nourrir plusieurs personnes à la fois. Le rôti de porc (mets de base espagnol) a été une bénédiction que même les pauvres occasionnellement mangeaient, contrairement à la France où tant de gens n'étaient pas propriétaires des terres et n'avaient pas le droit de posséder une arme. Les coutumes françaises s'y perpétuèrent après avoir disparu de France même : les Cadiens surent éviter la dépendance excessive du pain qui sévissait dans les régimes alimentaires de leurs cousins de l'Ancien Monde et, malgré leur situation sociale inférieure, ils n'eurent pas à subir les horreurs de la famine dont la population souffrit en France vers 1790. [[Fichier:Blue crab on market in Piraeus - Callinectes sapidus Rathbun 20020819-317.jpg|vignette|Le [[Callinectes sapidus|crabe bleu]] était consommé par les Amérindiens, puis devint un [[Mets (cuisine)|mets]] préféré des Cadiens, des émigrés d'origine britannique et des Néerlandais. Beaucoup de leurs recettes sont toujours utilisées et les Américains attrapent ces crabes chaque été à l'aide de petits pièges.]] ===== Le vieux dominion et ses sœurs : les colonies britanniques du Sud ===== Les aristocrates qui vivaient à proximité des côtes du [[Maryland]], de la [[Virginie (États-Unis)|Virginie]], de la [[Caroline du Nord]], de la [[Caroline du Sud]], et de la [[Géorgie (États-Unis)|Géorgie]] avaient fait fortune dans le commerce du tabac, plante héritée des Amérindiens de Virginie orientale : les cargaisons de tabac étaient fortement cotées à la bourse de Londres et cette culture bénéficiait d'une longue période de foliation. Plus tard, ces aristocrates cultivèrent aussi l'indigo et le coton qui pouvaient être vendus à un prix élevé, ce qui généra beaucoup d'argent pour la Couronne du Royaume-Uni. Ils essayèrent d'imiter les modes de vie anglais de l'époque géorgienne et de l'époque Stuart et par conséquent leur premier instinct fut d'importer des bovins et des moutons de Grande-Bretagne afin de pouvoir en consommer la viande. Cependant, cette entreprise se révéla difficile jusqu'en 1770, puisque les colonies britanniques du Nord disposaient déjà d'agneaux de races hollandaise et écossaise. Dans les plantations, la bière était souvent brassée sur place, mais les propriétaires de plantations devaient se procurer par troc le houblon et l'orge qui poussaient très mal dans ce climat subtropical. Dans les villes qui disposaient de ports naturels, comme Baltimore et Charleston, les planteurs échangeaient leurs récoltes contre les épices venues du nord des Antilles, par exemple le [[piment]], le [[gingembre]], la [[Cardamome (épice)|cardamome]] et la [[noix de muscade]]. Les fruits comme les pommes, les pêches et les poires avaient été introduits en Amérique par les premiers colons, et les vergers prospérèrent très tôt : la Berkeley Hundred Plantation, l'une des premières plantations de Virginie, dispose de registres sur la culture des pommes Catshead dès 1638. La première mention qui soit faite de la culture du pêcher dans les colonies britanniques se trouve dans le testament de George Minifie en 1645<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.genealogy.com/forum/surnames/topics/menefee/274/ | titre = Virginia Gleanings in England | site = genealogy.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref> : cette culture est encore aujourd'hui extrêmement importante pour l'économie du Sud<ref>{{lien brisé | url = http://www.ipmcenters.org/cropprofiles/docs/GASCpeaches.html | titre = Titre inconnu}}.</ref>. Tous ces fruits ont probablement été introduits dans le Nouveau Monde afin de pouvoir fabriquer du brandy, du cidre et du poiré, qui étaient des boissons de base à table (l'eau était rarement bue en raison de sa mauvaise qualité sanitaire). D'autres alcools arrivaient souvent dans le Vieux Sud en contrebande, le roi d'Angleterre n'ayant aucun intérêt à enrichir d'autres nations. Ainsi le [[Xérès (DO)|xérès]], le [[Porto (DOC)|porto]] et le [[madère]] de la [[Péninsule Ibérique]], le [[bordeaux-clairet|clairet]] de France et la [[canne à sucre]] des territoires néerlandais, espagnols et français des Caraïbes étaient très populaires : à l'époque moderne, le ''planter's [[punch (boisson)|punch]]'' et le ''[[syllabub]]'' qui sont servis à Noël dans le Sud sont en grande partie pour l'un, une réinterprétation du {{s-|XVIII}} de l'ancienne recette médiévale du {{lien|langue=en|trad=wassail}} et pour l'autre une interprétation de la recette ancienne de l'[[Tudors#La période Tudor|époque Tudor]], réinterprétations qui impliquent des quantités massives de [[rhum]] des Caraïbes<ref>{{ouvrage|langue=en|auteur=Salvatore Calabrese|titre=Complete Home Bartender's Guide|sous-titre= 780 Recipes for the Perfect Drink|éditeur=Sterling Publishing Company|année= 2002 |ISBN=978-0-8069-8511-4|passage= 187}}.</ref>. [[Fichier:A Colonial Kitchen.jpeg|gauche|vignette|Une cuisine typique du {{s-|XVIII}} en Virginie. Les filles apprenaient à aider leur mère dès l'âge de sept ans jusqu'à seize ans, âge auquel elles étaient prêtes pour le mariage. À droite de la cheminée, on peut remarquer des fours qui auraient normalement été garnis de braises de bois pour la cuisson.]] Le porc était un aliment de base de la table de toutes les classes. Les dossiers tenus dans les plantations indiquent que des dizaines de porcs étaient engraissés avec des arachides ou des noix, des [[castanea dentata|châtaignes]], des [[carya ovata|noix de caryer]] et des [[quercus alba|glands]] pendant huit mois, puis ils étaient abattus en novembre, avant les premières neiges. Les jambons étaient fumés et conservés au frais et au sec afin d'être consommés pendant le reste de l'année et même le plus pauvre paysan des montagnes faisait un voyage annuel dans les ''{{lang|en|flatlands}}'' (plaines) pour y troquer ses meilleurs porcs, tout en en gardant quelques-uns pour lui-même. Les Amérindiens avaient fait connaître les noix et les fruits comme l'[[asiminier trilobé|asimine]], les noix de [[noyer noir]], les [[Diospyros virginiana|plaquemines de Virginie]], les [[Bleuet à feuilles étroites|bleuets]], les fruits de la [[passiflore officinale|liane de grenade]] et les [[noix de pécan]] qui ont été intégrés dans des recettes en Angleterre, en Écosse et au Pays de Galles. Les Sudistes ont appris des Amérindiens à fabriquer un produit alimentaire essentiel à la cuisine du Sud : le ''[[hominy]]'', où les grains de maïs sont traités avec une solution alcaline (''lessi'') pour créer un type de farine. De la mer venaient les crabes bleus, et un seul crabe bleu pouvait peser jusqu'à un kilogramme ; au printemps, les colons attendaient avec impatience le retour de l'alose savoureuse et du [[gaspareau]], qui seraient fumés, un peu comme le faisaient les Écossais. L{{'}}''{{lang|en|oyster stew}}'' (ragoût d'huîtres), même si c'était à l'origine un aliment pour pauvres en Angleterre, est devenu un mets célèbre servi aux tables des classes moyennes et supérieures. Les eaux côtières du Sud ont encore aujourd'hui des bancs d'huîtres qui sont visibles à marée basse et, à l'époque coloniale, ils faisaient plusieurs fois la taille des bancs d'huîtres européens, promesse de festin. [[Fichier:Virginia one hundred years ago.jpg|droite|vignette|Cette illustration montre un maître en visite chez ses esclaves pendant la période coloniale, entre 1745 et 1770. La jeune fille blanche et le jeune esclave noir sont du même âge, bien qu'elle soit beaucoup plus grande. La plupart des esclaves devaient faire semblant d'être heureux de voir leur maître afin de pouvoir améliorer leur situation, y compris d'obtenir de la nourriture.]] Une autre influence allait changer la cuisine américaine à jamais : celle des [[Esclavage aux États-Unis|esclaves]] africains. La plupart d'entre eux venaient d'Afrique occidentale, de ce qui est maintenant la [[Sierra Leone]], le [[Ghana]], la [[Gambie]], le [[Bénin]], la [[Côte d'Ivoire]], le [[Nigeria]], le [[Mali]], le [[Sénégal]] et l'[[Angola]]. Ils apportèrent avec eux les méthodes de cuisson et les ingrédients qu'ils connaissaient, en particulier les femmes, qui étaient responsables de la cuisine dans ces sociétés. D'Afrique, les esclaves étaient souvent menés dans des campements de la [[mer des Caraïbes]], à [[Cuba]], à la [[Jamaïque]], à [[Haïti]]) afin d'y être dressés au travail des plantations ; c'est là que les esclaves apprirent à travailler avec de nouveaux produits, comme la canne à sucre, et de nouvelles méthodes, comme le dépeçage du bétail. En tant qu'esclaves, ils devaient souvent se contenter de ce que leur maître voulait bien leur accorder. L'objectif principal du propriétaire d'esclaves était la rentabilité. Il cherchait à nourrir et vêtir ses esclaves à moindre coût : les [[cornille]]s et les {{page h'|Haricot rouge|haricots rouges}} furent introduits en Amérique au {{s-|XVI}} dans ce but, car ces plantes produisaient en abondance à peu de frais et pouvaient contribuer à nourrir des centaines de personnes à la fois si nécessaire. Des sources archéologiques laissent à penser que les premiers propriétaires d'esclaves ne nourrissaient pas suffisamment leurs esclaves pour qu'ils restent en bonne santé, et la malnutrition était courante, surtout chez les enfants. Sur la plantation, les esclaves pouvaient élever leurs propres poulets, et une oie de temps en temps pour les plus chanceux (leurs maîtres ne pensaient pas que cela les détournait de leur travail), mais les morceaux de viande les plus nourrissants, en particulier ceux de bœuf et de porc, étaient réservés au maître et à sa famille : un esclave pouvait être sévèrement battu pour avoir volé ou vendu les jambons que lui et ses frères avaient contribué à fabriquer au mois de novembre, et le nombre de Noirs qui avaient accès à la cave était de toute manière restreint, parce que la plupart des esclaves travaillaient dans les champs de l'aube au crépuscule. Les esclaves avaient droit aux restes de l'abattage, le plus souvent les abats, la tête, les pieds, ou les morceaux de viande moins nobles comme le ''{{lang|en|brisket}}'' (la poitrine). Dans beaucoup de grandes plantations, les esclaves et leur famille pouvaient cultiver un petit jardin derrière leur cabane, mais tout ce qui y poussait devait avoir l'approbation du maître : les esclaves n'avaient pas le droit d'avoir de l'argent, et c'était le maître qui achetait les graines. Pour difficile et cruelle que fût la vie des esclaves, du point de vue culinaire, elle n'était pas totalement impossible : elle obligea les femmes à devenir très créatives, à utiliser des denrées négligées par les Blancs et à se rappeler les traditions orales, transmises de mère en fille de génération à génération. Le piment était totalement inconnu des Britanniques, mais il était présent en Afrique occidentale depuis son introduction par les Portugais dans les années 1500. Il était fréquemment cultivé dans les jardins d'esclaves et couramment utilisé dans leur cuisine. Le poisson-chat, qui vit dans la vase et qui était pour cette raison dédaigné par les Blancs, était servi pané et frit à la table des esclaves et y représentait une source importante de protéines. Les écureuils, les lapins et les tortues étaient chassés avec ardeur et entraient dans la composition de ragoûts et de soupes. Le mot [[anglais américain]] local pour la tortue ''[[Pseudemys concinna|cooter]]'' vient du mot [[bambara]], ''kuta''. Il a probablement obtenu son nom en anglais américain des esclaves africains qui ont remarqué la présence de tortues de la taille d'assiettes dans les rivières et les rizières du Sud (assez grand pour que leurs femmes en fassent un ragoût) {{pas clair|et son maître remarquant ses esclaves chuchotant et pointant le ''cooter'' avec envie.}} [[Fichier:Fishpepper.jpeg|gauche|vignette|Ce piment est un ''{{lang|en|fish pepper}}'' que les esclaves du Maryland cultivaient dans leurs petits jardins. Ces piments sont comestibles encore verts ou arrivés à maturité et résultent de siècles de croisements de piments africains.]] Le [[gombo]], les [[igname]]s, les [[patates douces]] et les [[aubergine]]s étaient la base de l'alimentation de même que les melons de toutes sortes ; les [[arachides]] sont arrivées en Virginie avec des esclaves venus des Caraïbes au {{s-|XVII}}. L'apport le plus important fut cependant celui du riz : les analyses ADN montrent que le riz de Caroline est génétiquement issu de cultivars de riz connus seulement en Afrique occidentale, sur le [[Golfe de Guinée]]. Les Européens et leurs descendants ne savaient pas cultiver ni récolter le riz. Cependant, il y avait là moyen de gagner des fortunes, et les négriers étaient prêts à payer plus pour des esclaves qui connaissaient les techniques d'irrigation, de récolte et de soins à donner au riz. Au moment de la récolte, les femmes battaient le riz dans d'énormes mortiers avec des pilons en bois. Il était ensuite passé au crible dans de grands paniers ronds en herbes tressées, presque identiques à ceux en usage en Afrique, afin de séparer le grain de son enveloppe. Avec le temps, les îles au large des côtes marécageuses de [[Caroline du Nord]] et [[Caroline du Sud]] ont été transformées en d'immenses fermes pour la production du riz, ce qui rendit leurs propriétaires énormément riches, rivalisant avec la noblesse d'Europe. La dernière catégorie dont l'influence se fit sentir dans les colonies britanniques est celle des montagnards. La majorité d'entre eux venaient du Nord de l'Angleterre, d'Irlande, et des [[Highlands]] d'Écosse ; certains étaient venus directement (les victimes des évictions des [[Highlands]]) ou indirectement (ceux qui venaient d'Ulster et les réfugiés jacobites). La plupart de ces colons arrivèrent en Amérique trop tard pour profiter des terres arables qui avaient déjà été distribuées à l'est et ils durent par conséquent aller s'implanter dans des terres inoccupées. Ils étaient méprisés en Europe et, parce qu'ils avaient souvent dû travailler sur des terres qui ne leur appartenaient pas avant de pouvoir devenir eux-mêmes propriétaires, un nouveau terme les a désignés, d'après la couleur de leur cou, acquise au travail au soleil : ''redneck''. Une des plus grandes contributions culinaires de ce groupe peut se résumer par cette expression gaélique : ''uisce beatha''. À cette époque, de nombreuses formes traditionnelles de distillation étaient interdites : la première interdiction du ''peatreek'', du ''poitìn'' et du ''moonshine'' date du règne de Charles II d'Angleterre (beaucoup de ces méthodes sont toujours interdites dans l'Union européenne). Toutefois, la distance de {{Unité|3200|km}} entre Londres et l'Amérique rendait la loi pratiquement impossible à appliquer. Les hommes des montagnes eurent tôt fait de profiter des nombreux cours d'eau pure et claire de leur nouveau pays afin de s'y livrer à la distillation. Au fil du temps, ils apprirent des Amérindiens d'autres méthodes, principalement parce que l'orge et la tourbe n'étaient pas disponibles dans les [[Appalaches]] : ils commencèrent à utiliser des fûts fabriqués avec du chêne autochtone et à fumer leur malt sur le bois du [[Caryer ovale|noyer blanc]] et l'érable à sucre. Ils ont également abandonné les ingrédients traditionnels (flocons d'avoine, orge, pommes de terre) pour le maïs et le sucre. Le whisky américain était né et son seul inconvénient était le mépris dans lequel le tenaient les classes supérieures qui lui préféraient le [[Madère (DOC)|vin de Madère]], moins alcoolisé. Le régime alimentaire de ces colons reposait essentiellement sur les bouillies de céréales comme le gruau et sur les produits laitiers comme le lait caillé. La friture était le mode de cuisson préféré : il est probable que ce sont eux qui ont inventé le poulet frit par souci d'économie. De petits bosquets de pommiers étaient plantés non loin des lieux d'habitation car les pommes étaient pressées pour faire du cidre ou séchées et conservées avec soin dans des tonneaux : par temps de gel, lorsque la terre était stérile, elles représentaient une réserve de vitamines A, D et E, nécessaires à la survie. Les habitants des Appalaches faisaient cuire des sortes de crêpes avec de la pâte sans levain sur des ''bakestones'', sortes de plaques à frire circulaires et ces gâteaux étaient connus sous le nom de ''clapbread'', ''griddlecakes'' et ''[[pancake]]s'', mais à cette époque la recette était plus susceptible de comporter de l'avoine, un peu comme en [[Écosse]]. Bien que la pomme de terre soit originaire d'Amérique du Sud, elle ne fut consommée en Amérique du Nord qu'à partir du {{s-|XVIII}}, quand elle fut introduite dans le Sud par les colons du nord de l'Angleterre et sa culture devint alors aussi importante que celle du maïs. Les colons issus de cette classe sociale complétaient leur alimentation avec du gibier : le dindon sauvage, le wapiti, la [[bernache du Canada]], la bécasse des bois et les pigeons furent vigoureusement chassés et fournissaient à ces descendants de Celtes un festin de roi si on compare leur alimentation avec celle de leurs cousins restés au pays. Il n'y avait pas à cette époque de commerce de boucherie dans la région, et la chasse était donc le seul moyen de se procurer de la viande. Lorsque [[George III du Royaume-Uni|Georges III]] interdit aux colons de posséder des fusils, il condamna à la famine, par ignorance et par bêtise, ceux-là mêmes qui avaient aidé son père à gagner la [[guerre de la Conquête]]. == Chefs des {{s2-|XX|XXI}} == À la télévision : [[Julia Child]] (de 1963 aux années 1990), puis, dans les années 1970 et 1980, [[James Beard]] et [[Jeff Smith (chef)|Jeff Smith]]. [[Ming Tsai]] dans les années 1990 et début des années 2000. Autres cuisiniers notables : [[Thomas Keller]], [[Alton Brown]], [[Charlie Trotter]], [[Grant Achatz]], [[Alfred Portale]], [[Jasper White]], [[Cat Cora]], [[Jacques Pépin]], [[Paul Prudhomme]], [[Paul Bertolli]], [[Paula Deen]], [[Mario Batali]], [[Alice Waters]], [[Emeril Lagasse]], [[Cat Cora]], [[Bobby Flay]], [[Ina Garten]], [[Tom Colicchio]] et [[Todd English]]. == Repas == === Repas du matin ''(breakfast)'' === [[Fichier:Breakfastbyasim.jpg|vignette|Un petit déjeuner traditionnel, avec œuf sur le plat et pain grillé.]] Le [[petit déjeuner]] nord-américain, ou ''{{lang|en|breakfast}}'', est pour l'essentiel une variante du [[petit déjeuner anglais]] : œufs au plat ou brouillés, [[lard]] ou [[saucisse]], auxquels on ajoute parfois des galettes de pommes de terre sautées ou une poêlée de celles-ci. Aux œufs se substituent des mets sucrés comme les [[pancake|crêpes (pancakes)]], les [[gaufre (cuisine)|gaufres]] ou le [[pain perdu]], tous les trois au sirop d'érable. Le tout s'accompagne des [[muffin]]s, des [[fruit (alimentation humaine)|fruits]], mais le plus souvent de toasts : deux ou trois tranches de pain de mie grillées, tartinées au beurre ou à la confiture. Dans les États du Sud-Est, on préfère au toast des petits pains épais faits de babeurre dits ''biscuits'', tartinés au beurre et à la confiture, ou bien arrosés de ''[[Sauce au jus de viande|gravy]]'' (''[[biscuits and gravy]]'') ; sinon, on prend des ''{{lang|en|grits}}'', c'est-à-dire le gruau de maïs soit au beurre soit trempé du jus de viande. Aujourd'hui, le petit déjeuner traditionnel est habituellement réservé au week-end et aux grandes occasions en raison du temps nécessaire à sa préparation de même que de la quantité de calories en cause. La version allégée d'un petit déjeuner américain, dit ''continental breakfast'', se réduit au [[yaourt]], aux flocons d'avoine ou aux céréales au lait, et s'accompagne de fruits, notamment des [[cantaloup]]s, des [[banane]]s, des bleuets, des fraises et des mûres. Les pâtisseries tels que les beignes (''[[donut]]'') et les roulés à la cannelle sont fréquentes. Des boissons comme le jus d'orange, de pomme, d'ananas ou de [[canneberge]] accompagnent le repas. Contrairement aux mœurs retenues dans d'autres anciennes [[colonies britanniques]], les [[Américains (peuple)|Américains]] ne boivent plus de thé au petit déjeuner. Le café est la boisson de choix depuis 1773, date à laquelle le parlement britannique voulut forcer les colons américains à payer un [[Boston Tea Party|lourd impôt sur le thé importé]]. C'est en signe de protestation que les Américains commencèrent à boire du café. Le café américain est généralement légèrement caféiné (moins que la plupart des marques françaises) et servi avec du sucre et de la crème. Il est rarement servi dans une tasse, mais le plus souvent dans un [[mug]] ou dans un [[Gobelet jetable|gobelet en carton]]. === Repas du midi (''lunch'') === En Europe, le repas du midi est généralement le repas principal de la journée. L'Amérique, qui suivait un rythme plus agricole, négligeait le repas du midi au profit du petit déjeuner, jugé nécessaire pour se lancer au travail, ainsi que le dîner, repas pris relativement tôt. Le repas du midi n'a été pendant longtemps qu'une collation. Les entreprises restent généralement ouvertes en journée continue jusqu'au coucher du soleil. Les pauses pour ce repas sont brèves, habituellement un peu plus d'une heure. Les repas à ce moment de la journée sont généralement très simples et en particulier comprennent des soupes, des [[sandwich]]s ou des [[hotdog]]s et des salades, des aliments qui peuvent être préparés et consommés rapidement, de sorte que les gens puissent se remettre au travail rapidement. Généralement, les gens ne rentrent pas chez eux pour le repas du midi et très peu vont au restaurant, sauf pour des déjeuners d'affaires. Les adultes, qui doivent retourner au travail peu de temps après avoir terminé leur repas, restent près de leur bureau ; certains bâtiments ont des cafétérias où la nourriture préparée depuis le matin est prête vers midi. Les enfants ne quittent pas l'école avant {{heures|15}} et généralement mangent aussi dans une cantine avec leurs amis plutôt qu'en famille. === Repas du soir (''dinner/supper'') === Le repas du soir, ou ''{{lang|en|dinner}}'' (''supper'' selon les régions), est le repas principal de la journée. Les raisons de cette habitude remontent à l'ère [[Puritanisme|puritaine]], où la paresse était considérée comme un péché et le plaisir devait être mérité, y compris celui du repas quotidien. Le mot anglais américain ''{{lang|en|breadwinner}}'' signifie en français littéralement « celui qui gagne son pain ». Plus tard, les agriculteurs et les ouvriers (dont les croyances religieuses n'avaient rien de commun avec celles des puritains) ne pouvaient que rarement faire une pause longue à midi. Dans les usines du {{s-|XIX}}, les syndicats n'existaient pas encore et si un travailleur partait au milieu de la journée, il risquait de perdre son poste ou son salaire pour la journée. À la ferme, des familles entières travaillaient, même les enfants, et s'arrêtaient brièvement à midi pour avoir un petit repas. Quant aux classes moyennes, leurs entreprises devaient être ouvertes en permanence pour servir les clients en continu. Par conséquent, pendant la plus grande partie de l'histoire américaine, le repas du soir a presque toujours été le repas principal en fin de journée quand il est enfin temps d'être ensemble. La cuisine est généralement de vastes dimensions, y compris dans les appartements. Elle sert de lieu de réunion et de discussion aux parents et amis et c'est là que les enfants apprennent à faire la cuisine avec leurs parents. La cuisine est littéralement au cœur de la maison, à côté du ''{{lang|en|family room}}'' (salle de détente) ou bien directement reliée à la salle où se trouve la table familiale. La cuisine américaine est conçue pour pouvoir abriter, outre les classiques marmites et casseroles et leurs équivalents plus exotiques tels que [[wok]]s et ''{{lang|es|mexicanas ollas}}'', divers gadgets électroniques comme les batteurs multifonctions, sorbetières, fours doubles, micro-ondes, robots de cuisine, grille-pains et [[Mixeur (appareil ménager)|mixeurs]] qui, pour certains, sont devenus populaires dès le début du {{s-|XX}} aux États-Unis et au Canada et qui font partie intégrante de la manière de faire la cuisine à l'américaine. <!--for those who speak French and English and who can read this, (especially you, Patalan) a family room is a less formal room than a salon/ séjour; le salon est réservé aux divertissants formelles et pour afficher les objets de valeur comme le piano, la cristal de Waterford, la bibliothèque familiale, et cetera. The family room is reserved for fun with family and friends: it contains une chaise longue confortable, la télé, la Xbox, et les jouets des enfants ou le parc du bébé. It has no direct translation in French as no such room exists outside of North America; it is only built in Canadian and American homes whereas in France entertaining is all done in one room.--> Dans l'Amérique du {{s-|XXI}}, le repas du soir en famille est toujours un évènement social ainsi qu'une fonction nécessaire : depuis près de cent ans, le cinéma américain et les médias reflètent fidèlement la pratique de la réunion de la famille autour de la table. Le repas du soir commence habituellement au coucher du soleil, lorsque la majorité des entreprises ferment et que les adultes sont en mesure de partir en voiture et d'aller chercher leurs enfants. À 17 h 30, les enfants et les adolescents ont terminé leurs activités extrascolaires, les plus jeunes sont sortis de la garderie et tous sont prêts à se réunir avec leur famille ainsi qu'à s'occuper de leurs devoirs ou des tâches ménagères. Une fois que chacun est à la maison, un des deux parents prépare le repas dans la cuisine puis, tous assis autour de la table, rendent grâce ; ils mangent, ils discutent, et surtout ils se rapprochent. Les différents plats ne sont jamais servis les uns après les autres, sauf lors de repas de cérémonie ou de dîners pris dans un restaurant de luxe. Les repas à la maison sont servis ''{{lang|en|family style}}'', à la mode familiale. Le plat de service, copieusement garni, est passé autour de la table, et chacun se sert, y compris le bébé dès qu'il est en âge de manger ce qui est proposé. Le service de table est très simple : une grande assiette, une cuillère, un couteau et une [[fourchette]], un grand verre rempli de glace pour rafraîchir la boisson. La fourchette est tenue dans la main directrice, comme une cuillère, les dents tournées vers le haut. La salade, lorsqu'il y en a, est habituellement coupée en morceaux et servie en accompagnement. Plusieurs types de mets, comme le maïs en épi, le poulet frit, les tacos, les homards, et même quelques pâtisseries, comme les ''{{lien|langue=en|fr=Whoopie pie|trad=Whoopie pie|texte=whoopie pies}}'' et les biscuits, se mangent avec les doigts, ce qui explique la coutume de se laver les mains avant de s'asseoir pour manger. C'est un repas généralement plus élaboré que celui servi au repas du midi, et on peut y trouver de tout ou presque : un ragoût, un potage, une viande rôtie, un mets en cocotte, du poisson, des pâtes, ou même des sautés similaires à ceux d'Extrême-Orient. Le vin et l'alcool sont généralement absents, car il n'est pas habituel de boire devant les enfants en dehors des grandes occasions. L'attitude actuelle de l'Amérique envers la cuisine est comme sa culture, une mosaïque extrêmement éclectique où tout est permis, ce qui se manifeste à l'heure du dîner en particulier. Les enfants sont habitués à manger des mets d'origines très diverses dès le plus jeune âge. Échanger des recettes entre voisins de différents groupes ethniques n'est pas rare, ce qui a contribué et contribue encore à l'élaboration de nouvelles recettes typiques de la gastronomie américaine. == Mets principaux == === Viandes et volailles === * [[Andouille de Louisiane]] : cette saucisse est très différente de la [[Andouille|variété d'origine]] française du fait qu'elle ne comprend pas d'abats. Elle est généralement très épicée avec du poivre noir et de l'ail, et fumée au bois de pacanier pendant huit heures. * [[Boudin de Louisiane]] : le boudin de Louisiane se décline en trois variétés : blanc, rouge et alligator. Le boudin blanc est presque identique à la recette originale française<ref>{{lien web | langue = en | url = https://gumbopages.com/food/boudin.html | titre = Boudin blanc | site = gumbopages.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>, mais les deux autres ne le sont pas : le boudin rouge ne contient pas de sang et est une invention épicée créole ; l'autre est une invention cajun à base de chair d'alligator américain. * ''[[Bull roast]]'' : c'est une spécialité d'été du [[Maryland]] pour les fêtes avec un grand nombre de personnes. Cette tradition remonte à la fin du {{s-|XVII}} en Angleterre<ref>{{lien web |langue=en |auteur1=Tom de Castella |titre=When an elephant walked on the frozen River Thames |url=https://www.bbc.co.uk/news/magazine-25862141 |site=bbc.co.uk |périodique=BBC News |date=28-01-2014|consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. Tout d'abord, une grande fosse est creusée dans le sol et remplie de bois de pommier. Quand il y a suffisamment de braises, on y fait rôtir lentement à la broche pendant douze heures un taureau entier dont on a ôté la tête et les pattes et dont la chair a été frottée d'une grande quantité d'épices. Il est servi avec de la salade de pommes de terre et de la bière froide. * [[Burnt ends]], savoureux morceaux de viande découpés à partir de la moitié "pointe" d'une poitrine fumée. * [[Caneton rôti de Long Island]] (''{{lang|en|Long Island roast duckling}}'') : préparation très simple où le caneton est cuit et farci de [[riz sauvage]] et servi avec une sauce aux cerises. Cette recette date d'environ cent vingt-cinq ans. * [[Cochon de lait rôti à la hawaïenne]] (''{{lang|en|Hawaiian roast suckling pig}}'') : un mets traditionnel qui était autrefois réservé aux rois et reines. Pour rôtir le porc, une grande fosse est creusée dans le sol puis est tapissée de feuilles de bananier. Des pierres de lave sont chauffées à la flamme ; une fois très chaudes, elles sont placées dans la fosse et un porc assaisonné est placé à l'intérieur. Celui-ci est recouvert de feuilles de bananier qui servent d'isolant et préservent la saveur. * ''[[Fajita]]'' * ''Huevos rancheros'', un classique du [[Sud-Ouest des États-Unis|Sud-Ouest]], à base d'œufs. La version américaine comprend généralement des œufs brouillés, une sauce à base de tomate et de piments, du jambon, du fromage [[Monterey Jack]] et des pommes de terre. Ce mets très épicé est servi pour le petit déjeuner. * [[Œufs Bénédicte]] (''eggs Benedict'') : souvent consommé au petit déjeuner ou au brunch, ce mets se compose de deux [[muffin]]s anglais grillés surmontés d'une tranche de lard et de deux œufs pochés, servis avec une sauce hollandaise. * [[Pain de viande]] (''meatloaf'') : un mets très similaire à la version consommée au Québec, sauf qu'il est principalement composé de viande de bœuf et n'utilise pas de lait. Il est cuit dans un moule à pain, et non pas dans une marmite, pendant environ une heure. Les autres variantes utilisent la viande de dinde hachée. * ''Ponce'' : c'est un mets [[cajun]] préparé seulement à la maison. C'est une sorte de saucisse faite avec du porc frais, des épices, du riz et des légumes cousus dans un estomac de porc et cuite au four pendant plusieurs heures<ref>{{ouvrage|langue=en|auteur1=Marcelle Bienvenu|auteur2= Ryan A. Brasseux|auteur3= Carl A. Brasseux|titre=Stir the Pot |sous-titre= A History of Cajun Cuisine|année= 2005 |éditeur=Hippocrene Books|passage= 110|ISBN= 978-0-7818-1120-0}}.</ref>. * {{Lien|fr=Tourte au poulet|lang=en|trad=Pot pie|texte=Tourte au poulet}} (''{{lang|en|chicken pot pie}}'') : un plat modeste provenant des recettes du {{s-|XVII}} en Angleterre et au Pays de Galles, aujourd'hui disparu des régimes alimentaires britanniques. Les Américains ne consomment généralement pas de tourtes à quelques exceptions près (par exemple, les Québécois et les francophones qui vivent dans le nord de la Nouvelle-Angleterre, les Cajuns, à Noël, les immigrés jamaïcains, etc.). Ce mets contient du poulet cuit, du maïs, des carottes, des petits pois, des petits oignons et une sauce blanche à la crème. Il n'y a pas de fond de tarte, et le mets est simplement recouvert de pâte à tarte. Entre autres variantes, les [[Allemands de Pennsylvanie]] y mettent des nouilles et du bouillon. * [[Poulet frit]] (''{{lang|en|fried chicken}}'') : une spécialité qui trouve son origine chez les esclaves et les pauvres du [[Sud des États-Unis|Sud]]. La recette est simple, avec plusieurs variantes : les morceaux de poulet sont panés dans du [[babeurre]], des œufs et une chapelure de farine et d'épices, puis frits dans l'huile de maïs. Ce mets est typiquement accompagné de pommes de terre en purée, de haricots verts et de maïs en épi. * [[Poulet sur une canette de bière]] (''{{lang|en|beer can chicken}}'') : cette technique consiste à faire mariner un poulet entier puis à le cuire sur le gril debout, en insérant une canette de bière légère dans sa cavité abdominale ; non seulement la bière aromatise le poulet durant la cuisson mais la canette permet aussi de stabiliser le poulet debout sur le gril, permettant ainsi une cuisson presque entièrement indirecte. Le résultat a une saveur très distincte. * [[Chicken à la King|Poulet royal]] (''Chicken à la King'') : un mets composé de poulet coupé en dés dans une sauce à la crème, et souvent avec du xérès, des champignons et légumes, servis sur du pain ou des pâtes<ref>{{ouvrage | langue = en | auteur = Ruth Berolzheimer | titre = Culinary Arts Institute Encyclopedic Cookbook | année = 1958 | passage = 424 | isbn = 978-0399513886}}.</ref>{{,}}<ref>{{ouvrage | langue = en | auteur = Irma S. Rombauer | titre = The Joy of Cooking | année = 1931 | passage = 430 | isbn = 978-0684833583}}.</ref>. * [[Poulet aux noix de cajou]] (''{{lang|en|chicken with cashews}}'') : plat très simple dérivé de la cuisine chinoise. Le poulet est sauté dans une sauce d'huîtres avec des noix de cajou, des pois mange-tout et du poivron. [[Fichier:Chicken and Dumplings by David Shankbone.jpg|vignette|Poulet et quenelles.]] * [[Poulet et quenelles]] (''{{lang|en|Chicken and dumplings}}'') : mets du Sud dont les origines sont inconnues. Vieille d'au moins cent cinquante ans, cette recette est courante et vite réalisée pour les enfants. [[Fichier:Country ham.jpg|droite|vignette|Un jambon de Virginie, prêt à être servi. Il est tout d'abord conservé à la glacière dans de l'eau pendant plusieurs jours afin de le dessaler et d'y ajouter les épices nécessaires. Il est ensuite glacé, généralement avec du miel et de l'ananas, puis rôti au four pendant plusieurs heures.]] * [[Jambon de Virginie]] (''{{lang|en|Virginia ham}}'') : dans les années 1600, les colons britanniques avaient l'habitude d'abattre leurs porcs en novembre et le traitement du jambon permettait de conserver la viande pendant une année. Aujourd'hui, leurs descendants utilisent les mêmes méthodes tout en y ajoutant un bref fumage au bois. Il est toujours de tradition en [[Virginie (États-Unis)|Virginie]] de servir ce jambon à Noël et c'est l'un des seuls endroits du pays où la dinde n'est pas la pièce maîtresse de ce repas. * ''Tasso'' : provenant de l'épaule du porc, la viande est salée dans un mélange de sel et de sucre pendant trois heures. Elle est ensuite rincée à l'eau et assaisonnée avec du poivre de Cayenne et de l'ail et enfin fumée sur une flamme nue. Il s'agit d'une spécialité de la [[Louisiane]]. * [[Jambon Taylor]] (''{{lang|en|Taylor ham}}'') : un type de jambon habituellement servi pour le petit déjeuner et très populaire dans le [[New Jersey]] et en [[Pennsylvanie]]. Habituellement, il est mangé sur un petit pain avec des œufs et du fromage, un type de sandwich pour déjeuner. * [[Jambon du Tennessee]] (''{{lang|en|Tennessee ham}}'') : variété de jambon de la région des Appalaches, également produite dans l'État voisin du [[Kentucky]]. Les habitants de la région des Appalaches, tout comme ceux des plaines, aimaient fabriquer des jambons : dans l'ancien temps, ils faisaient même des jambons avec les porcs sauvages des montagnes qu'ils chassaient avec leurs chiens. Aujourd'hui, le jambon du Tennessee est salé selon la même méthode que celui de Virginie, mais il comprend souvent des ingrédients tels que les flocons de piment, le poivre noir, le miel et bénéficie d'une maturation plus longue, de deux ans. Dans certaines variantes du Kentucky, la viande est fumée au bois d'érable ou de noyer<ref>{{Article|langue=en|titre=My Old Kentucky Ham|prénom1=Christine|nom1=Muhlke|jour=21|mois=mai|année=2010|périodique=New York Times|url=https://www.nytimes.com/2010/05/23/t-magazine/23talk-pork-t.html?pagewanted=all}}.</ref>. [[Fichier:"Freedom From Want" - NARA - 513539.tif|vignette|Œuvre d'art fameuse de [[Norman Rockwell]], ''[[À l'Abri du besoin]]'' (anɡlais : ''Freedom from Want''). Pendant une période de troubles, [[Franklin Delano Roosevelt|Franklin Roosevelt]] a présenté à sa nation les [[quatre libertés]], incluant ce droit. Dans ce tableau, Norman Rockwell choisit sciemment une dinde rôtie comme le symbole d'abondance en raison des racines profondes de ce mets dans la culture américaine, particulièrement la fête de Thanksgiving.]] * [[Dinde rôtie]] : Dinde rôtie: C’est le plat principal typique de Thanksgiving, bien que, comme en France, il est parfois aussi servi pour Noël. La dinde sauvage a été une source de subsistance pendant des milliers d’années avant l’arrivée des Européens et alors que c'était un aliment pour la royauté en Europe, c'est devenu un mets délicat et un symbole d’abondance pour l'Homme ordinaire du nouveau Monde: il apparaît dans les récits de la Nouvelle-France, de la Nouvelle-Hollande, des colons de la Nouvelle-Angleterre et au Sud des États-Unis. Aujourd'hui il existe des dizaines de méthodes de préparation de cet oiseau, comprenant les rôtisseries, les fumoirs et les méthodes classiques au four. Les familles parcourront des milliers de kilomètres pour se réunir autour de la table de Thanksgiving pour la fête; les amis se joindront également. Dans le Haut-Midwest, un type de riz sauvage (Zizania) est la base de la farce, tandis qu’au Texas et dans le Old South, on préfère le pain au maïs.Les herbes et les épices comprendraient n'importe quelle combinaison de sauge, d’ail, d’oignon séché, de paprika, de romarin et de thym, mais dans certaines parties du Sud-Ouest et de la Californie, la sauce mole des immigrés mexicains ou le piment fumé ne serait pas inhabituel pour une dinde beaucoup plus relevée et épicée. D’autres ingrédients populaires pour farcir l’oiseau seraient par exemple des huîtres (sur la côte Est), des saucisses, du céleri, des châtaignes, des petits oignons ou des pommes, selon les goûts et la région où habite le cuisinier. * [[Travers de porc]] à l'américaine (''{{lang|en|baby back ribs}}'') : une spécialité de barbecue d'été, en particulier pour le [[Jour de l'Indépendance (États-Unis)|jour de l'Indépendance]] des États-Unis. C'est la viande tirée des côtes d'un jeune porc, en haut de la cage thoracique entre la colonne vertébrale et les côtes levées. Les travers sont fumés à basse température sur du bois de noyer, ou bien cuits au barbecue sur une flamme nue, arrosés en permanence de sauce barbecue. * ''[[Turducken]]'' : on admet généralement que ce plat a été inventé après la [[Seconde Guerre mondiale]] mais il est probablement plus ancien. Pendant l'époque coloniale française, les hommes de haut rang en [[Louisiane]] et à [[Haïti]] ont essayé d'imiter la cuisine aristocratique. Il existe des recettes pour les volailles farcies avec d'autres volailles servies aux tables royales sous le règne de [[Louis XIV]] et même plus tôt. Des propriétaires de plantations ont ordonné à leurs domestiques et à leurs cuisiniers de reproduire les recettes de livres de cuisine importés de France, de Paris en particulier. Aujourd'hui, les descendants de ces cuisiniers en font un plat très riche avec des ingrédients indigènes des États-Unis. * {{Lien|fr=Rôti de porc du Sud|lang=en|trad=Pig pickin|texte=Rôti de porc du Sud}} (''{{lang|en|pig pickin}}'') : C’est un type de barbecue spécifique au Vieux Sud et est apprécié pour les occasions spéciales et pendant les élections. La recette varie d’une famille à l’autre, mais dans toutes les recettes, un cochon entier est fumé dans un fumoir spécial sur des charbons ardents ou une fosse est creusée dans le sol à quelques mètres de profondeur ; le sol est toujours fait d'argile rouge. Le cuisinier glacera la viande avec une sauce qui a des proportions et des variations variables avec de la moutarde jaune (celle qui contient une grande quantité de curcuma), de la sauce piquante, du vinaigre, des épices, du poivre de Cayenne, de la cassonade et de la purée de tomates. Le plat est prêt à manger lorsque la viande est assez tendre pour se détacher de l’os et que le porc entier est mangé du museau à la queue. Ceci est différent du cochon de lait cajun car il est souvent plus gros et les épices sont plus douces. * [[Souper bouilli de Nouvelle-Angleterre]] Un parent proche du jigs de la Nouvelle-Écosse. Il s'agit généralement d'une poitrine de bœuf salé non cuite ou d'une épaule de porc qui a été fumée. Chaque morceau de viande est ensuite laissé à cuire dans une mijoteuse à feu doux avec des légumes-racines comme des pommes de terre rouges, des oignons jaunes, des navets, des panais et des épices comme des grains de poivre et des feuilles de laurier. Il cuit pendant de nombreuses heures. Un plat très similaire est appelé ''corned beef and cabbage'', lui-même une évolution de la version du {{s-|XIX}} du plat irlandais moderne, chou et bacon<ref>{{ouvrage|langue=en|auteur=Peter W. Smith |titre=New England Country Store Cookbook|année=2003 |passage=247-248|éditeur=iUniverse|ISBN= 978-0-595-25396-8}}.</ref>{{,}}<ref>{{ouvrage | langue = en | auteur = Jasper White | titre = Jasper White's Cooking From New England | année = 1998 | passage = 166-167, 247-248 | isbn = 0-9643600-7-1}}.</ref>{{,}}<ref>{{ouvrage | langue = en | auteur = Ruth Berolzheimer | titre = Culinary Arts Institute Encyclopedic Cookbook | année = 1958 | passage = 358 | isbn = 978-0399513886}}.</ref>. * ''[[Souse]]'' : type de pâté de viande préparé à partir du pied ou de la langue de porc, épicé et mariné. Il trouve son origine au {{s-|XIX}} chez les [[Allemands de Pennsylvanie]]. * ''[[Yankee pot roast]]'' : ce plat est sans aucun doute un descendant du pot-au-feu français et de certains plats anglais de l'époque géorgienne. Il s'agit d'un morceau de bœuf pris dans le collier de l'animal, lentement braisé dans un faitout du genre ''dutch-oven'' ou une mijoteuse pour un maximum de cinq heures avec des oignons, des carottes et des pommes de terre. Il est généralement servi avec du pain pour absorber le jus du rôti. === Fruits de mer === ==== Poissons ==== [[Fichier:Alligator Gar 6 Feet 129 lbs Brazos River 8 Nov 04a.jpg|vignette|L'alligator garpique ne se trouve que dans les bayous et les rivières de l'Est du [[Texas]], le [[Mississippi (fleuve)|Mississippi]] et la [[Louisiane]]. Le poisson sur la photographie fait environ {{unité|2|mètres}} de long et pèse {{unité|59|kg}}, mais des spécimens peuvent être deux fois plus grands. L'alligator garpique est l'une des plus grandes espèces de poissons d'eau douce aux États-Unis.]] [[Fichier:Planking shad 4.jpeg|vignette|Une tradition de printemps : les [[Alose d'Amérique|aloses]] sont [[Marinade|marinées]] et assaisonnées dans une poêle avant d'être cuites face au feu de camp.]] * [[Alose d'Amérique]] (''{{lang|en|American shad}}'') : ce poisson est particulièrement apprécié en [[Virginie (États-Unis)|Virginie]], mais il est pêché sur toute la côte atlantique ; il est [[Migration des poissons|anadrome]], et il nage vers l'amont au printemps pour frayer. La tradition est de fumer le poisson sur une planche de caryer sur un feu ouvert au bord de la rivière. C'est une tradition de la politique locale de le servir lors des élections du printemps<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.washingtonpost.com/local/virginia-politics/shad-planking-venerable-va-political-confab-tries-to-reel-in-new-crowd/2016/04/23/41f540de-07e7-11e6-b283-e79d81c63c1b_story.html | titre = Shad Planking, a venerable Va. political confab, tries to reel in a new crowd | auteur = Laura Vozzella | date = 23 avril 2016| site = washingtonpost.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>http://www2.timesdispatch.com/news/2010/apr/22/shad22_20100421-223008-ar-162234/ {{Lien archive|url=http://www2.timesdispatch.com/news/2010/apr/22/shad22_20100421-223008-ar-162234/ |horodatage archive=20190219024249 |titre=Copie archivée}}.</ref>. * [[Barbue de rivière]] : ce poisson est extrêmement populaire dans le Sud des États-Unis où il est abondant dans les rivières et les lacs du Texas à la Floride et au nord, vers la Virginie. Il est généralement servi grillé ou frit mais est surtout connu pour la manière dont il est habituellement capturé : il est fréquent que les populations locales pataugent dans la rivière et les sortent de leurs cachettes à mains nues, atteignant la bouche du poisson et s'en par les branchies. * [[Bar rayé]] grillé (''{{lang|en|grilled striped bass}}'') : ce mets se trouve tout le long de la [[côte est des États-Unis]]. Le bar rayé est similaire au bar européen mais la préparation varie en fonction de l'endroit. C'est un mets très populaire lors des réunions de famille<ref>{{lien web |titre=Grilled Striped Bass |url=https://www.countryliving.com/food-drinks/recipes/a1694/grilled-striped-bass-3816/ |site=countryliving.com |date=25-06-2007 | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Grilled Striped Bass |url=https://www.marthastewart.com/338824/grilled-striped-bass |site=marthastewart.com|consulté le=31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Striped Bass with Roasted Salsa Recipe |url=https://www.seriouseats.com/grilling-striped-bass-with-roasted-salsa-recipe |site=seriouseats.com |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>. * [[Grand brochet]] (''{{lang|en|Northern pike}}'') : c'est un poisson très populaire dans le [[Wisconsin]] et le [[Minnesota]], où il est abondant dans les lacs et est apprécié dans la pêche sur glace. Normalement, il est frit dans une poêle et est assez grand pour être un élément du ''[[potluck]]''<ref>{{lien brisé | url = http://files.dnr.state.mn.us/publications/volunteer/young_naturalists/icefishing/icefishing.pdf | titre = Icefishing}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en |titre=Honey-Fried Walleye |url=https://www.tasteofhome.com/recipes/honey-fried-walleye/ |site=tasteofhome.com |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>. * [[Mahi-mahi]] : ce poisson est apprécié le long du golfe du Mexique, au [[Texas]] et en [[Floride]], dans les îles des Caraïbes (Porto Rico et les îles Vierges américaines) et à Hawaï. C'est un mets consommé durant l'été et sa chair est cuite en grillade. À [[Porto Rico]], il est parfois garni de sauce à base de jus de mangue. * [[Plie rouge]] (''{{lang|en|winter flounder}}'') : poisson très populaire sur la côte Est, en particulier dans les eaux au large de [[New York]] et de la [[Nouvelle-Angleterre]]. Habituellement, il est désarêté, grillé au four et servi légèrement salé. * [[Poisson noirci]] (''{{lang|en|blackened fish}}'') : recette typique de [[La Nouvelle-Orléans]], mais qui connaît des variations dans tous les États de la côte du Golfe du Mexique. Le poisson est trempé dans du beurre fondu puis saupoudré d'un mélange d'herbes et d'épices, habituellement une combinaison de thym, d'origan, de piment, de poivre et de sel. Il est ensuite cuit dans une poêle en fonte très chaude. Les poissons les plus couramment utilisés sont le [[poisson-chat bleu]] (Texas, Louisiane, Alabama) et le [[Lutjanus campechanus|vivaneau rouge]] (Floride). La variante de la [[Floride]] utilise les citrons<ref>{{ouvrage|langue=en|auteur=Paula Deen|titre=Paula Deen's Southern Cooking Bible|sous-titre=The New Classic Guide to Delicious Dishes with More Than 300 Recipes|année=2011|éditeur=Simon & Schuster| passage=206|ISBN=978-1-4165-6407-2}}.</ref>{{,}}<ref>{{ouvrage|langue=en|auteur=Paul Prudhomme|titre= Chef Paul Prudhomme's Louisiana Kitchen|année= 1984 |passage=68 |éditeur=William Morrow Cookbooks|ISBN=978-0-688-02847-3}}.</ref>. * [[Saumon royal]] (''{{lang|en|king salmon, chinook salmon}}'') : le [[saumon royal]] est natif de l'[[Alaska]] et on le retrouve le long de la côte du Pacifique jusqu'en [[Californie du Nord]]. Il s'agit de la plus grande espèce de saumon du Pacifique, pesant jusqu'à {{unité|65|kg}}. Il a formé une partie essentielle du régime alimentaire de nombreuses tribus amérindiennes, dont les [[Yupiks]], les [[Klickitat (peuple)|Klickitat]], les [[Klamath (tribu)|Klamath]] et les [[Shasta (tribu)|Shasta]] pendant plus d'un millier d'années. Bien que menacé en Californie, il est encore suffisamment abondant dans d'autres parties de son habitat pour pouvoir être consommé régulièrement. Un saumon royal cuit au four est en mesure de nourrir trente personnes. * [[Saumon fumé]] (''{{lang|en|smoked salmon}}'') : les Amérindiens avaient leurs propres méthodes pour fumer les viandes. Ils en avaient également pour fumer le saumon : c'était une partie de leur alimentation à la fois sur les côtes Est et Ouest des États-Unis. Leurs méthodes sont encore utilisées aujourd'hui et le saumon fumé est un mets typique souvent servi pour le brunch ou petit déjeuner ; à [[New York]], où il est mieux connu sous son nom yiddish, ''lox'', il est fréquemment consommé sur des [[bagel]]s au petit déjeuner<ref>{{lien web | langue = en | url = https://nymag.com/bestofny/food/2006/smokedsalmon/ | titre = Best Smoked Salmon | site = nymag.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|langue=en|url=https://web.archive.org/web/20140213002316/http://www.amny.com/urbanite-1.812039/a-guide-to-lox-nova-smoked-salmon-and-more-1.1467308|titre=A guide to lox, nova, smoked salmon and more!|auteur=Lucy Blatter|date=22 septembre 2009|site=[[amny.com]]}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé | url = http://thecordovatimes.com/article/1205five_alaska_based_firms_compete_in_seafood | titre = Titre inconnu}}.</ref>. * [[Sushis américains]] : Les Japonais ont commencé à émigrer aux États-Unis à la toute fin du {{s-|XIX}}, principalement à Hawaï et en Californie. Ils étaient fortement impliqués dans le commerce de la pêche et ont apporté leur expertise sur la collecte d'ormeaux et de crabes. En partie à cause de l'inimitié à l'égard des [[Internement des Nippo-Américains|camps d'internement]] et aussi à cause de la méfiance créée par la Seconde Guerre mondiale entre le Japon et les États-Unis, ce n'est que dans les années 1970 que les sushis sont soudainement devenus extrêmement populaires. :En conséquence, il existe de nouveaux types de [[sushi]]s inventés aux États-Unis, mais inspirés des méthodes japonaises. Le ''[[Philadelphia roll]]'' est fait avec du fromage à la [[Philadelphia cream cheese|crème Philadelphia]], du saumon fumé et de l'avocat. Le ''[[California roll]]'' est fait avec de la [[chair de crabe]], de l'avocat et du ''[[tobiko]]'' ; il est généralement fait à l'envers de sorte que la feuille de [[nori]] (algues) entoure la chair de crabe. Le ''[[Rainbow roll]]'' est un type de sushi fait avec plusieurs poissons différents (saumon, thon, corégone) et coupé. En outre, le [[saumon du Pacifique]] est utilisé pour faire des sashimis et des ''[[chirashi]]'', ce qui n'est pas traditionnel au Japon. C'est également un poisson grandement apprécié cru dans les sushis. * [[Tambour rouge]] (''{{lang|en|red drum}}'') : c'est un gros poisson de la [[Côte Est des États-Unis|côte Est]] et dans le [[golfe du Mexique]] qui peut atteindre {{unité|37|kg}}, mais {{unité|17|kg}} en moyenne. Il est très populaire auprès des pêcheurs récréatifs et ce sont ces derniers qui lui ont donné son nom : ce poisson rouge vif fait un bruit comme un tambour basse quand il pense qu'il est en danger, d'où le « tambour rouge ». En [[Louisiane]], il est souvent un ingrédient des [[Court-bouillon|courts-bouillons]] et, dans d'autres endroits, il est souvent préparé en filet et cuit au four pour le dîner familial<ref>{{lien web |titre=Cajun Cooking for Rednecks Episode 1 “Redfish Courtbouillion”, part 1 |url=https://www.youtube.com/watch?v=sje9SO1Jvuo |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Tautoga|Tautogue noir]] (''{{lang|en|tautog}}'') : poisson particulièrement fréquent sur les côtes du [[New Jersey]], de [[New York]] et du [[Connecticut]]. Son nom est entré en anglais et en français grâce au livre de [[Roger Williams (théologien)|Roger Williams]], {{langue|en|''[[A Key Into the Language of America]]''}}, introduction au [[Narragansett (langue)|narragansett]]. Aujourd'hui, les New-Yorkais quittent les ports de plaisance au mois de juin et passent des heures au large dans leurs petits bateaux à la recherche du spécimen parfait. Il est généralement consommé en soupe de poisson, cuit au four ou grillé<ref>{{ouvrage|langue=en|auteur=Andrew F. Smith |titre=The Oxford Companion to American Food and Drink |année=2007 |éditeur= Oxford University Press USA|passage= 55 |ISBN=978-0-19-530796-2}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=NYC Blackfish Fishing |url=https://www.youtube.com/watch?v=FdT9D_3Ulws |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Herb Roasted Blackfish over Sticky Rice |url=https://www.youtube.com/watch?v=yzusKHP7jU8 |format=vidéo |site=youtube.com|consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Oncorhynchus mykiss|Truite-arc-en-ciel]] (''{{lang|en|rainbow trout}}'') : ce poisson est extrêmement invasif en France, mais en Amérique, il est originaire de nombreuses régions de l'Ouest. Il est couramment servi dans les restaurants et également grillé sur un feu de camp. Il a naturellement un goût de noisette<ref>{{lien web |titre=Campfire Trout Recipe |url=https://www.allrecipes.com/recipe/105704/campfire-trout/ |site=allrecipes.com |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Colorado Fisherman Forum |url=https://www.coloradofisherman.com/forums/ |site=coloradofisherman.com |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>. * [[Stenotomys chrysops|spare doré]](''Scup'' or ''Porgy''): C'est un poisson très populaire en Nouvelle-Angleterre, dans le New Jersey et dans l'État de New York ; il est aussi bien connu en Nouvelle-Écosse. La pêche à la scup est l'une des plus anciennes entreprises de pêche aux États-Unis; il a été une source régulière de subsistance depuis l'époque coloniale. Le poisson est de la bonne taille pour tenir dans une assiette et donc une portion parfaite pour un adulte. Il a une chair ferme et feuilletée qui est généralement légèrement assaisonnée de sel, de poivre et de jus de citron, et il est cuit ou frit. ==== Crustacés et coquillages ==== [[Fichier:Stone crab.jpg|droite|vignette| Pinces de crabe, présentation typique de restaurant en Floride.]] * [[Couteau américain]] {{langue|en|(''razor clam'')}} : considéré comme invasif en France, ce couteau est originaire de la côte Est des États-Unis. En Nouvelle-Angleterre, il est souvent mangé en ''clam strips'' (en français : « bandes de palourdes ») : la chair est découpée longitudinalement, passée à l'œuf, frite dans de la graisse végétale et servie dans un petit panier<ref>{{Article |auteur=Florence Fabricant |titre=The Razor Clam Is Big With Chefs |périodique=[[The New York Times]] |date=16-02-2011 |lire en ligne=https://www.nytimes.com/2011/02/16/dining/16razor.html?_r=0}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |langue=en |auteur=Kerry J. Byrne |titre=Fast Food|sous-titre= The razor clam, a Fenway bash and more… |périodique=[[Boston Herald]] |date=11-08-2010 |lire en ligne=https://www.bostonherald.com/2010/08/11/fast-food-the-razor-clam-a-fenway-bash-and-more/}}.</ref>. * [[Metacarcinus magister|Crabe dormeur du Pacifique]] {{langue|en|(''Dungeness crab'')}} : un crabe très apprécié et consommé sur la côte Ouest des États-Unis, en particulier en Californie ou à Seattle. Le crabe est souvent simplement cuit à la bière et légèrement épicé avant d'être fendu avec un maillet et mangé. D'autres recettes de crabe dormeur sont issues de traditions cantonaises, dans lesquelles le crabe est cuit à la vapeur dans un mélange de sauce soja, d'échalote et de gingembre<ref>{{lien web |langue=en|titre=Seriously Asian: Crab Two Ways Recipe |url=https://www.seriouseats.com/seriously-asian-crab-two-ways |site=seriouseats.com |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé|langue=en|lire en ligne=http://www.ehow.com/how_8288408_cook-whole-dungeness-crab-beer.html|titre=How to Cook Whole Dungeness Crab With Beer|website=ehow.com|consulté le=25 août 2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |auteur1=Florence Fabricant |titre=The Claw and Shell Guide To Crabs From Maine to Japan |périodique=[[The New York Times]] |date=19-08-1998 |lire en ligne=https://www.nytimes.com/1998/08/19/dining/the-claw-and-shell-guide-to-crabs-from-maine-to-japan.html}}.</ref>. C'est le crabe qui fait traditionnellement partie de la recette du ''[[cioppino]]''. * [[Crabes farcis]] {{langue|en|(''deviled crab'')}} : un mets raffiné de Floride, très épicé et fortement influencé par les hispanophones de la mer des Caraïbes<ref>{{lien brisé | url = http://www.sptimes.com/2008/02/08/Brandontimes/Food_integral_to_our_.shtml | titre = Titre inconnu}}.</ref>. Une recette typique comprend de l'origan séché, du paprika fumé, de la moutarde en poudre, du xérès, de la chair de crabe royal de Floride, des [[piment serrano|piments serrano]] ou [[piments scotch bonnet]] et de la chapelure. C'est un mets aux saveurs explosives. * [[Cancer irroratus|Crabe ''peekytoe'']] : ce crabe proche parent du [[cancer pagurus|poupard]] est originaire du [[Maine (États-Unis)|Maine]] et du [[Massachusetts]] et mesure environ {{unité|13|cm}} de long. Il tire son nom américain de ses pattes courbées. Initialement, il a été capturé par accident dans les casiers à homard mais il est récemment devenu un mets local très populaire, servi entier avec du beurre, en salade ou en soupe. On le trouve parfois sur la carte des meilleurs restaurants de [[New York]] et de [[Washington (district de Columbia)|Washington]]<ref name="peek"/>{{,}}<ref>{{lien brisé | url = http://blogs.villagevoice.com/forkintheroad/2012/03/make_harold_die.php | titre = Titre inconnu}}.</ref>. * [[Crabe royal du Kamtchatka|Crabe royal d'Alaska]] {{langue|en|(''Alaska king crab'')}} : le lieu de pêche de prédilection de ces crabes se situe près des [[îles Aléoutiennes]] dans la [[mer de Béring]]. En France, le crabe royal est très cher mais il est assez commun sur les côtes Ouest du Canada et des États-Unis. Il est généralement servi chaud avec une sauce au beurre citronné ou froid dans les salades d'avocat<ref>{{lien brisé | url = http://dsc.discovery.com/tv/deadliest-catch/ | titre = Titre inconnu}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en|titre=How to Cook Alaskan King Crab |url=https://www.youtube.com/watch?v=pDoQXtLYYBE |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en|titre=Disassembling Alaskan King Crab in Nome, Alaska |url=https://www.youtube.com/watch?v=ln3GiMvbxls |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en | titre=Ways to cook King Crab legs |url=https://www.youtube.com/watch?v=HTWsLueUhqU |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. Ces crabes sont énormes et, une fois préparés, ils peuvent nourrir une grande quantité de convives<ref>{{lien web |langue=en|titre=Alaskan King Crab. I would laugh so hard if I ordered king crab and this is what came out! |url=https://www.pinterest.com/pin/175992297908996428/ |site=pinterest.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. [[Fichier:Line4170 - Flickr - NOAA Photo Library.jpg|vignette|droite|Crabes à la vapeur du Maryland. Normalement on les mange avec les doigts.]] * [[Crabes à la vapeur du Maryland]] ({{Lien|trad=Crab boil|fr=bouillie de crabe}}) {{langue|en|(''Maryland crab feast'')}} : un mets estival originaire de l'État du [[Maryland]], mais extrêmement populaire et disponible dans toute la baie de Chesapeake. Dans ce mets, les crabes bleus sont cuits à la vapeur dans un mélange de bière et de vinaigre de cidre de pomme et ensuite généreusement saupoudrés d'un mélange d'épices avant d'être servis entiers<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.baltimoresun.com/food-drink/bal-worlds-biggest-crab-feast-friday-in-annapolis-20120731-story.html | titre = “World's largest crab feast” Friday in Annapolis | date = 31 juillet 2012 | site = baltimoresun.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en|titre=Chesapeake Bay blue crabs: How we cook them (1/2) Note Read Discription |url=https://www.youtube.com/watch?v=uCrS6pmei1Q&feature=related |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Chesapeake Bay blue crabs: How we cook them 6-9-12 (2/2) |url=https://www.youtube.com/watch?v=Ux0Um1ZSaKE&feature=channel&list=UL |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. [[Fichier:Gumbo3bg 122499.jpg|vignette|Crevettes à la créole (carry crevette).]] * [[Crevettes à la créole]] (''shrimp creole'') : un mets hybride d'origine française, africaine et espagnole. Les crevettes sont bouillies dans une sauce tomate épicée avec du céleri, des poivrons, de l'oignon et de la sauce piquante, accompagnées de riz. Très piquant. * [[Crevettes du Golfe]] {{langue|en|(''Gulf shrimp'')}} : la [[Litopenaeus setiferus|crevette blanche]] est originaire de tout le Sud-Est américain. En [[Louisiane]], la pêche à la crevette a servi d'ascenseur social aux Cajuns, aux Noirs, aux Italiens et plus récemment aux immigrants vietnamiens. Chaque groupe a apporté ses propres recettes pour les crevettes et celles-ci se sont répandues partout dans le Golfe, où, en plus de la fameuse liste du film ''[[Forrest Gump]] '', de nouvelles recettes et saveurs sont en train de naître avec des ingrédients venus d'Europe, d'Amérique et d'Asie<ref>{{Article |langue=en|auteur= John T. Edge|titre=Vietnamese Immigrants Carry On a Cajun Food Tradition |périodique=[[The New York Times]] |date=27-04-2010 |lire en ligne=https://www.nytimes.com/2010/04/28/dining/28united.html?pagewanted=all&_r=0}}.</ref>. * [[Croquettes de crabe du Maryland]] {{langue|en|(''Maryland crab cakes'')}} : l'origine de ce mets se trouve probablement en Angleterre mais ses ingrédients sont totalement américains. Les [[crabe bleu|crabes bleus]] sont pêchés au large de la ville de [[Baltimore]] où ils sont très abondants. Chaque année en août se tient à Baltimore un festival pour célébrer la saison du crabe et cette croquette est le plat typique de la ville, assaisonné de poivre, de cardamome, de gingembre, de muscade et autres épices avant d'être servi avec une sauce tartare<ref>{{lien web |langue=en |titre=Home |url=https://www.mdcrabfest.com/ |site=mdcrabfest.com|éditeur=Chesapeake Beer, Wine & Crab Festival |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Écrevisses au pot]] {{langue|en|(''Louisiana crawfish boil'')}} : au Sud, {{langue|en|''crawfish''}} est le nom anglais pour les écrevisses. Les {{langue|en|''crawfish''}} ne sont jamais servies froides en Amérique. C'est une préparation typique de la Louisiane. Les écrevisses sont jetées dans une casserole d'eau épicée en ébullition avec des pommes de terre rouges, des épis de maïs, des oignons et des gousses d'ail. On les sert avec de la saucisse fumée et parfois des crabes bleus sur une table recouverte de papier journal, où on les mange avec les doigts<ref>{{lien web |langue=en|titre=A South Louisiana Crawfish Boil with all the Lagniappe |url=https://www.youtube.com/watch?v=3_Hx-ItU4r8 |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en|titre=TheCajunBlaze Shrimp Boil 3-25-11 |url=https://www.youtube.com/watch?v=Lm41sNdJeK8&feature=related |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Fausse-mactre]] {{langue|en|(''gaper clam'')}} : énorme palourde qui peut peser jusqu'à {{unité|1.5|kg}}, originaire de l'[[Washington (État)|État de Washington]] et de l'[[Oregon]]. La pêche de ces grosses palourdes est très populaire. Elle est en apparence très semblable à la ''geoduck'' mais la chair est moins croquante. On la prépare de nombreuses façons : en chaudrée, frite en beignet et trempée dans une sauce piquante ou à la vapeur dans le vin. * [[Homard Newberg]] {{langue|en|(''lobster Newburg'')}} : plat très riche à base de homard, beurre, crème, cognac, sherry, œufs et poivre de Cayenne, inventé à New York à la fin du {{s-|XIX}}. [[Fichier:Lobster meal.jpg|vignette|Présentation typique du homard en Nouvelle-Angleterre.]] * [[Homard de la Nouvelle-Angleterre]] {{langue|en|(''New England style lobster'')}} : en France par exemple, le [[homard européen]] est très cher mais en Nouvelle-Angleterre, et surtout à [[Boston]], c'est un aliment traditionnel, la plupart des [[homard américain|homards américains]] étant consommés du printemps à l'automne. Ce mets est normalement accompagné d'une pomme de terre au four ainsi que de beurre fondu dans lequel les gens trempent la chair du crustacé. En Nouvelle-Angleterre, il est souvent intégré au traditionnel ''clambake'' et il est alors cuit dans des algues avec des palourdes, des moules et des pétoncles<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.epicurious.com/recipes/food/views/maine-lobster-bake-232598 | titre = Maine Lobster Bake | site = epicurious.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. * {{lien|lang=en|trad=Ostrea lurida|fr=Ostrea lurida|texte=Huître d'Olympia}} ({{langue|en|''Olympia oyster''}}) : l'habitat indigène de cette huître se trouve entre [[Puget Sound]], dans l'État de Washington, et la [[baie de San Francisco]], en [[Californie]]. On ne la trouve nulle part ailleurs au monde. Les Amérindiens ont consommé d'énormes quantités de ces petites huîtres (seulement {{unité|7|cm}} de longueur) qui sont aujourd'hui surtout appréciées avec une bière bien fraîche<ref>{{lien brisé |langue=en |titre=Epicurious: Recipes, Menu Ideas, Videos & Cooking Tips |url=http://www.epicurious.com/tools/fooddictionary/entry/?id=3713 |site=Epicurious.com }}.</ref>. * [[Crassostrea virginica|Huître de Virginie]] ({{langue|en|''Virginia oyster''}} ou {{langue|en|''Eastern oyster''}}) : cette huître est en fait originaire de la côte Est et du Golfe du Mexique, et pas seulement de Virginie. Elle est consommée sur la demi-coquille dans presque tous les États de l'Est sauf en [[Floride]]. En raison de la gamme de températures disponibles, le goût varie d'un endroit à un autre. Les huîtres de la Nouvelle-Angleterre (Duxbury, Wellfleet, [[Cotuit]]) ont tendance à être très saumâtres et sont habituellement accompagnées de vinaigre. Dans le golfe du Mexique (Houma, Galveston, Padre), elles sont cuisinées à la mode cajun ou grillées et servies avec des piments très épicés. Les huîtres de la baie de [[Baie de Chesapeake|Chesapeake]] (Rappahannock, Chincoteague, James River) ont une saveur douce et sucrée qui en ont fait un mets estimé depuis l'époque de [[Pocahontas]]<ref>{{lien web |langue=en|titre=Virginia oyster harvest soars |url=https://www.washingtonpost.com/blogs/post_now/post/virginia-oyster-harvest-soars/2012/02/08/gIQA3LtmyQ_blog.html |site=[[The Washington Post]] |date=08-02-2012|consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.oysterguide.com/maps/gulf-coast/ | titre = Gulf Coast | site = oysterguide.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.boonehallplantation.com/special_event/lowcountry-oyster-festival/ | titre = Lowcountry Oyster Festival | site = boonehallplantation.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Cover Page |url=http://digital.tcl.sc.edu/cdm/compoundobject/collection/oyster/id/122 |site=digital.tcl.sc.edu |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.oysterater.com/oyster/duxbury/ | titre = Duxbury Bay, Massachusetts | site = oysterater.com | consulté le=31 mai 2021}}.</ref>. * [[Langouste blanche|Langoustes blanches]] : la Floride a une espèce de langouste qui vit sur ses deux côtes. C'est un délice local là-bas et dans le petit archipel qui comprend Key West. La plupart des langoustes sont coupées en deux dans la largeur et grillées. * [[Mytilus californianus|Moules californiennes]] : ces moules natives des côtes californiennes étaient à l'origine consommées par les Amérindiens de la région. Elles font aujourd'hui partie intégrante des cuisines du nord de la Californie. Elles sont habituellement cuites à la vapeur avec une réduction de vin blanc, d'ail et des citrons ou, plus rarement, du piment chili<ref>{{lien web | langue = en | url = https://insidescoopsf.sfgate.com/blog/2012/10/15/california-tweaks-on-classic-french-recipes-amber-dhara-reviewed-and-oregons-transformative-2010-pinot-noirs-in-the-food-wine-section/ | titre = California tweaks on classic French recipes, Amber Dhara reviewed and Oregon’s transformative 2010 Pinot Noirs: In the Food & Wine Section | auteur = Tara Duggan | date = 15 octobre 2012 | site = insidescoopsf.sfgate.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. * ''[[Opihi]]'' : spécialité hawaïenne, un type de [[patelle]]. Ils sont souvent ramassés à la main sur les rochers où viennent s'écraser les vagues. Ils sont traditionnellement consommés crus au ''baby luaus'', le premier anniversaire d'un enfant. Les bébés et les bambins à Hawaï sont souvent appelés « mon petit ''opihi'' » par leurs mères, car ils s'accrochent à leur maman comme un ''opihi'' à la roche<ref>{{lien web |titre=The Opihi Shellfish Story |url=https://www.honolulumagazine.com/the-opihi-shellfish-story/ |site=honolulumagazine.com |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>. * [[Haliotis discus|Ormeau d'Ezo]] : ormeaux originaires du nord du Japon. Ils ont été introduits à Hawaï il y a plusieurs années. Aujourd'hui, ils sont souvent vendus sur les marchés de Maui et la préparation la plus populaire est de les faire griller et les servir avec la sauce de soja ou de sauce tabasco<ref>{{lien web |langue=en |titre=Kona Coast Abalone |url=https://tastyislandhawaii.com/2010/03/27/kona-coast-abalone/ |site=tastyislandhawaii.com |date=28-03-2010 |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>. * [[Ormeau rouge]] {{langue|en|(''red abalone'')}} : pendant des siècles, les Californiens ont consommé ces ormeaux de grande taille qui peuvent atteindre {{unité|31|cm}} de longueur. L'intérieur de la coquille est naturellement irisé et les Amérindiens en ont souvent fait des bijoux. Pendant les premières{{quoi}} {{s-|XX}}, des pêcheurs immigrés asiatiques ont commencé à les vendre dans le commerce pour répondre à leurs plats japonais et cantonais et aujourd'hui, par conséquent, ils sont une composante de la cuisine californienne<ref>{{lien web | langue = en | url = http://www.mchsmuseum.com/chinesefishing.html | titre = Chinese Start Monterey Fishing Industry | site = mchsmuseum.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé | url = http://www.cr.nps.gov/history/online_books/5views/5views4h101.htm | titre = Titre inconnu}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé | url = http://www.tree.com/food-dining/california-cuisine.aspx | titre = Titre inconnu}}.</ref>. * [[Palourde jaune]] {{langue|en|(''butter clam'')}} : cette palourde est originaire des côtes de l'ouest du [[Canada]], de [[Washington (État)|Washington]], de l'[[Oregon]] et de la [[Californie]] où elle est très appréciée, et les Américains qui vivent ici souvent {{pas clair|creusent ces palourdes}} à des fins récréatives<ref>{{lien web |titre=Digging Butter Clams From Netarts Bay.mp4 |url=https://www.youtube.com/watch?v=YQYNfyZMAZc |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. Les [[Chumash]], Amérindiens de Californie, consommaient des milliers de ces palourdes et plus tard les colons ont appris à les manger. On peut accommoder ce coquillage de diverses façons en fonction des goûts et des origines du cuisinier. Il y a des centaines de recettes locales, tout ceci à partir des variations californiennes de ''[[spaghetti alle vongole]]'' napolitains ou sautés cantonais en sauce aux haricots noirs, ou même mangées crues avec de la sauce chili<ref>{{lien web |titre=Mia Loves Butter Clams |url=https://www.youtube.com/watch?v=O4Dev9syvmk |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Palourde royale]] {{langue|en|(''geoduck clam'')}} : à l'origine mets raffiné des tribus amérindiennes des États de Washington et de l'Oregon, cette palourde géante est maintenant très appréciée par les immigrants asiatiques et les habitants du nord-ouest du Pacifique. Le nom anglais vient de l'expression nisqually « ''Gwe-duc!'' » (en français : « Creusez profondément ! »)<ref>{{lien brisé | url = http://blogs.seattleweekly.com/voracious/2012/02/bizarre_foods_seattle_episode.php | titre = Titre inconnu}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en|titre=Man Digs Giant Clam (Geoduck) on edge of Puget Sound |url=https://www.youtube.com/watch?v=ozrC3bKjO0c |format=vidéo |site=youtube |consulté le=06-06-2020}}.</ref> * [[Pinces de crabe]] : un des rares exemples de fruits de mer servis froids en Amérique. C'est une préparation très simple où les pinces sont cuites à la vapeur, réfrigérées et servies sur de la glace pilée avec une sauce tartare rouge à base de raifort. Chaque région utilise un type différent de crabe : en Nouvelle-Angleterre, on utilise les crabes nordiques, en Alaska les pattes de crabe des neiges ou de crabe royal, en Floride le crabe royal de Floride<ref name="peek">{{Article |auteur=Marian Burros |titre=Peekytoe Crab: A Star Is Born; A bit player in Maine gets a name change, and a lead in Manhattan's top kitchens. |périodique=[[The New York Times]] |date=19-08-1998 |lire en ligne=https://www.nytimes.com/1998/08/19/dining/peekytoe-crab-star-born-bit-player-maine-gets-name-change-lead-manhattan-s-top.html?pagewanted=all&src=pm}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en |titre=David Chang Cooks Maine Jonah Crab Claws: The Maine Mag |url=https://themainemag.com/eat/features/1205-david-chang-cooks-maine-jonah-crab-claws.html |site=The Maine Mag |date=07-03-2010 |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en |auteur1=Jim Paulin |titre=Shifting Bering Sea ice helps Alaska snow crab harvest |url=https://www.adn.com/rural-alaska/article/shifting-bering-sea-ice-helps-alaska-snow-crab-harvest/2012/02/14/ |site=adn.com |périodique=Anchorage Daily News |date=14-02-2012}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=South Florida Beer Week, Stone Crab and Seafood Festival, and Other Food Events This Week in Broward and Palm Beach Counties |url=https://www.browardpalmbeach.com/restaurants/south-florida-beer-week-stone-crab-and-seafood-festival-and-other-food-events-this-week-in-broward-and-palm-beach-counties-6395179 |site=browardpalmbeach.com |date=23-01-2012 |consulté le=1 juin 2021}}.</ref>. * [[Mya arenaria|Mye]] : il s'agit d'une espèce de grand bivalve à coquille mince originaire de la côte Est, très populaire à [[New York]] et en [[Nouvelle-Angleterre]]. Les myes sont très simplement cuites à la vapeur dans une marmite remplie d'eau de mer, de persil, de jus de citron et d'ail. Elles sont ensuite servies avec leur coquille dans deux petits bols, l'un rempli d'eau tiède pour enlever tout le sable, et l'autre avec du beurre chaud pour tremper la mye. Ce plat se mange avec les doigts<ref>{{lien web |titre=How to Steam Clams |url=http://www.wikihow.com/Steam-Clams |site=wikihow.com |date=23-07-2007 |consulté le=03-08-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Maine Steamer Clams… From the shore to the table ! |url=https://www.youtube.com/watch?v=mzcQBeWtJ6I |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en |titre=Search Results: New England Today |url=http://www.yankeemagazine.com/recipe/for/steamed-clams/623 |site=New England Today |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Tivela stultorum|Palourde pismo]] {{langue|en|(''pismo clam'')}} : palourde indigène de la [[Californie du Sud]], particulièrement appréciée des habitants de la région de [[Santa Barbara (Californie)|Santa Barbara]]. Il existe un festival de palourdes à [[Pismo Beach]] chaque année depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale<ref>{{lien brisé | url = https://www.youtube.com/watch?v=agLwIxiEk_c | titre = Titre inconnu}}.</ref>. Sa taille peut atteindre celle d'une main d'enfant de {{nobr|10 ans}}. Elle se consomme farcie avec de la chapelure et du beurre, cuite dans le sable, frite dans la farine de maïs, ou encore dans les soupes de style japonais<ref>{{lien web |titre=Pismo Beach Clam dish |url=https://www.youtube.com/watch?v=gqIIgWHsmrc |format=vidéo |site=youtube.com |consulté le=03-08-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé | url = http://www.timespressrecorder.com/articles/2011/10/14/news/fivecities/news05.txt | titre = Titre inconnu}}.</ref> === Sandwichs === Les sandwichs américains ne nécessitent généralement pas de couverts. * ''{{langue|en|[[Beef on weck]]}}'' : un sandwich du nord de l'[[État de New York]] et de la région voisine des [[chutes du Niagara]]. Il fut inventé par un boulanger allemand il y a un siècle. Le rosbif, cuit saignant à basse température, est coupé en tranches fines. La viande est ensuite mise dans un ''Kummelweck'' (petit pain allemand au [[carvi]]) avec le jus du rôti et du raifort. Le sandwich est servi chaud avec un gros cornichon. * [[Club sandwich]] : le club sandwich est une préparation composée la plupart du temps de deux étages de garniture, séparés par des tranches de pain. Il est normalement coupé en quartiers, qui sont disposés à la verticale, la pointe vers le haut, et retenus par des cure-dents. * [[Hamburger]] : plat connu dans le monde entier. Il en existe des centaines de variations aux États-Unis et dans le monde. Les burgers seraient originaires d'Hambourg dans le nord de l'Allemagne ou crées par des immigrants allemands en Amérique; Ils sont arrivés plus tard en France au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, avec des soldats américains fournissant la recette. Aujourd'hui, selon l'état, on peut en trouver à tous les goûts. Ces derniers ont été popularisés par les fast-food américains comme MacDonald's. [[Fichier:Chicago-style hot dog.jpg|vignette|[[Hot-dog de Chicago]].]] * [[Hot-dog]] : un descendant des saucisses de [[saucisse de Vienne|Vienne]] et de [[Saucisse de Francfort|Francfort]]. Il en existe des centaines de variations dans tout le pays mais, à la base, c'est une saucisse grillée sur le feu et servie sur un pain avec de la moutarde douce et de la choucroute. * ''{{langue|en|[[Lobster roll]]}}'' : Ce sandwich est très populaire en Nouvelle-Angleterre et à l'est de Long Island. Il est habituellement consommé en été. La garniture contient de la chair de homard cuite et refroidie et peut contenir de l'[[Ciboule|échalote verte]], du sel, du poivre, de la laitue, du céleri ou du jus de citron, avant d'être mélangé avec de la mayonnaise et servi sur un pain à hot-dog éventuellement grillé. Autres variantes de New York, de Long Island, et du Connecticut occidental ont un petit pain grillé avec une grande quantité de beurre clarifié. * ''Monte Cristo sandwich'' : un classique de la cuisine des ''diners'', restaurants typiques nord-américains qu'on retrouve par exemple sur la [[U.S. Route 66|route 66]]. Il s'agit d'un croque-monsieur imbibé d'un mélange d'œuf, de parmesan râpé, de lait concentré, de noix de muscade et de poivre. Il sera ensuite grillé et servi généralement recouvert de sucre glace ou de sirop d'érable<ref>{{Ouvrage|auteur=Nausica Zaballos|titre=Mythes et gastronomie de l'Ouest américain. Sur la route! Découvrir l'histoire et les cultures du Far-West américain|passage=38-39|éditeur=Le Square|date=DL 2014|isbn=979-10-92217-13-1|oclc=897659966|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/897659966|consulté le=2021-02-06}}.</ref>. * [[Cheesesteak de Philadelphie|''Philly cheesesteak sandwich'']] : sandwich composé d'une baguette molle fendue longitudinalement et rempli de rosbif tranché finement, d'oignons sautés et surmonté de [[Provolone piquant|provolone]] fondu. C'est une nourriture de rue, le mets emblématique de la ville de Philadelphie. * [[Sandwich BLT]] : un sandwich très simple. Il comprend quelques tranches fines de bacon rissolé, de la laitue et de la tomate sur du pain grillé avec de la mayonnaise. * [[Sandwich de Bologne]] : un sandwich traditionnellement fait de rondelles de [[Baloney|saucisse de Bologne]], parfois frites, dans du pain blanc, accompagné de plusieurs condiments. * [[Sandwich aux boulettes de viande]] {{langue|en|(''meatball sandwich'')}} : un sandwich inventé par les Italo-Américains pour utiliser les restes du repas du dimanche. C'est un sandwich fait de boulettes de viande de bœuf, de sauce tomate et de mozzarella, servi chaud sur une baguette molle. Dans la culture populaire, ce sandwich est un sujet d'une chanson sur l'album des [[Ramones]], ''The Family Tree'' et a été un des aliments préférés de Joey Tribbiani dans ''[[Friends]]'', une sitcom<ref>{{lien web |auteur1=Claire-tte |titre=Le sandwich aux boulettes de Joey - Joey's meatball sandwich |url=http://pausecafe.cuisine.over-blog.com/article-le-sandwich-aux-boulettes-de-joey-joey-s-meatball-sandwich-108531961.html |site=pausecafe.cuisine.over-blog.com |périodique=Pause Café |date=1 juin 2021}}.</ref>. * ''[[Sandwich French dip]]'' : sandwich inventé dans un restaurant du nord de Los Angeles en 1908, vraisemblablement par un nommé Philippe Matthieu. C'est un sandwich servi sur un pain kaiser avec de très minces tranches de rosbif trempées dans du bouillon. Il est servi chaud, avec le jus de cuisson de la viande, « au jus », selon l'expression américaine. * ''[[Grilled cheese]]'' : il s'agit d'un sandwich très simple souvent consommé au déjeuner. Les écoles des États-Unis servent fréquemment ce sandwich aux enfants et aux adolescents, car c'est un bon petit plat facile à faire rapidement. Il consiste en deux tranches de pain grillé avec du [[Fromage suisse (Amérique du Nord)|fromage suisse]] fondu, du [[Cheddar (fromage)|cheddar]] ou du [[fromage américain]]. Il est souvent servi avec une petite tasse de soupe à la tomate. Autres variantes incluent le jambon. * ''[[Muffuletta]]'' : sandwich arrivé avec les immigrants [[siciliens]]. C'est un sandwich très épais fait sur un pain sésame avec une salade d'olives, de la viande et du [[Fromage suisse (Amérique du Nord)|fromage suisse]]. * [[Sandwich polonais de Chicago]] {{langue|en|''Maxwell Street Polish''}} : une spécialité de [[Chicago]] où il existe {{nombre|185000|locuteurs}} de langue polonaise<ref>{{lien web | langue = en | format = pdf | url = https://www.polish.org/upload_files/CensusReport.pdf | titre = The Polish Community in Metro Chicago: A Community Profile of Strengths and Needs | date = juin 2004 | page = 18 | site = polish.org | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. Il s'agit d'une saucisse ''[[kielbasa]]'' grillée surmontée d'oignon grillé et de piments, servie comme un hot-dog, dans un pain avec de la moutarde. * ''[[Po' boy]]'' : ce sandwich est un classique de la Nouvelle-Orléans, on dit parfois qu'il a été inventé par un opérateur de tramway noir lors d'une grève en 1929. C'est un sandwich composé de porc ou de fruits de mers comme des crevettes frites ou des huîtres frites servies quelquefois avec une moutarde épicée créole, des cornichons ou de la laitue. Ce sandwich était à la base consommé par les plus pauvres. * [[Sandwich Reuben]] : un sandwich fait de [[corned-beef]], de fromage [[Fromage suisse (Amérique du Nord)|Fromage suisse]], de moutarde et d'une vinaigrette crémeuse. Il est généralement servi chaud. * [[Sandwich à la saucisse et au poivron]] {{langue|en|''sausage and pepper sandwich''}} : il s'agit d'un sandwich très populaire à manger dans la rue et pendant les matchs de [[baseball]] des [[Yankees de New York]], des [[Phillies de Philadelphie]], des [[Orioles de Baltimore]], et des [[Red Sox de Boston]]. C'est une recette très simple dans laquelle des saucisses italiennes aromatisées au [[fenouil]] et à l'[[agastache foeniculum|anis]] sont mélangées avec de l'[[origan]], des tranches de [[poivrons]] rouge et vert, de l'[[huile d'olive]], des [[oignons]] hachés et de l'[[ail cultivé|ail]] émincé. Elles sont ensuite cuites au four ou sautées et servies sur une baguette de pain avec du sel et du poivre<ref>{{lien web |langue=en|titre=Feel Like You're at Fenway Park with a Sausage and Peppers Sandwich |url=http://foodblogga.blogspot.com/2011/03/feel-like-youre-at-fenway-park-with.html |site=foodblogga.blogspot.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * ''[[Sloppy joe]]'' : plat constitué de viande hachée assaisonnée d'oignons, de [[sauce tomate]] ou de [[ketchup]] servie dans un pain à [[hamburger]]. [[Fichier:Hoagie Hero Sub Sandwich.jpg|vignette|gauche|Sandwich sous-marin.]] * [[Sandwich sous-marin]] {{langue|en|(''submarine sandwich'')}} : sandwich composé d'un pain long fendu longitudinalement et garni de différentes viandes, fromages, légumes, condiments et sauces. Il y a des centaines de variantes de ce sandwich à travers le pays et les ingrédients peuvent être combinés de multiples façons : bœuf, dinde, mozzarella, salami, mortadelle, avocat, laitue, tomate, piment, concombre, oignon, jambon, cheddar, etc. Initialement, c'était le déjeuner des immigrés de la classe ouvrière italienne, consommé sur le lieu de travail et confectionné par l'épouse qui surveillait son budget. === Riz et céréales === * ''[[Baked ziti]]'' : mets inventé par les Italo-Américains, un parent du plat sicilien {{langue|it|''pasta al forno''}}. Il est fait avec de la sauce tomate, de la ricotta, des saucisses, du bœuf haché, des oignons, des champignons et de la mozzarella. Il est cuit à la cocotte et servi très chaud, les nouilles étant généralement soit des penne, des ziti ou des rigatoni. * [[Étouffée]] : un mets épicé de la Louisiane qui fait partie du patrimoine de la cuisine créole et de la cuisine cadienne. On fait d'abord un [[Roux (cuisine)|roux]] foncé à partir de beurre clarifié et on ajoute des poivrons, des oignons et du céleri, le tout coupé en dés. On ajoute ensuite du poivre blanc, du poivre noir, du paprika, de l'ail haché, du sel et de la sauce tabasco afin d'assaisonner et de relever le goût. Enfin on ajoute, au choix, des écrevisses, du crabe ou des crevettes, ainsi que des oignons ou des tomates pour la version créole. On sert ce mets avec du riz. * [[Dinde tettrazini]] {{langue|en|(''turkey tetrazzini'')}} : un mets très riche dont le nom vient de la cantatrice italienne [[Luisa Tetrazzini]]. Des tranches de blanc de dinde sont couvertes d'une sauce à la crème parfumée au sherry, au parmesan et aux amandes, servies avec des penne ou des linguini. * ''[[Hoppin' John]]'' : mets très ancien, précieux en particulier pour les Afro-Américains : il a été importé d'Afrique de l'Ouest par les esclaves. * [[Jambalaya]] : ce mets est une véritable fusion de plusieurs cuisines différentes. Les Africains ont ajouté le riz, le gombo et les épices, les Français ont ajouté l'andouille, les oignons et les poivrons et les Espagnols ont ajouté leur méthode de cuisson, une variante de la paella. C'est le mets typique de La Nouvelle-Orléans depuis deux cents ans. * [[Macaroni au fromage]] (''macaroni and cheese'') : ce mets très célèbre trouve son origine dans le sud des États-Unis, probablement chez les Afro-Américains. C'est un mets de base dans tout le pays. * [[Pizza new-yorkaise]] (''New York-style pizza'') : la plus ancienne variété de pizza originaire des États-Unis. C'est la plus proche parente de la pizza napolitaine car la recette de la sauce et de la pâte ont peu changé. Cependant, contrairement aux recettes napolitaines, elle est beaucoup plus grande, n'est pas cuite dans un four à bois et ses garnitures sont incroyablement variées, certaines incluant des morceaux de poulet, des palourdes ou des brocolis. * [[Pizza de Californie]] : (''California-style pizza'') : pizza célèbre pour ses associations bizarres d'ingrédients et l'importance accordée aux légumes frais. On peut y trouver des ingrédients aussi variés que des épinards, du fromage de chèvre, des œufs frits, de l'huile de chili asiatique, des crevettes, des courgettes, du curry, des piments, de la laitue romaine et de l'huile d'olive pressée à partir des oliviers Mission. [[Fichier:Giordano's Deep Dish Pizza.jpg|vignette|[[Pizza de Chicago]].]] * [[Pizza de Chicago]] (''Chicago-style pizza'' ou ''deep-dish pizza'', « pizza à plat profond ») : ce type de pizza vient de [[Chicago]]. C'est un hybride entre la vieille tradition américaine pour les tartes et les méthodes traditionnelles de fabrication de pizza de Naples. C'est le seul type de pizza américaine qui n'est pas consommée avec les mains, parce qu'elle est servie dans un plat creux et contient trop de mozzarella pour être manipulée. * ''[[Shrimp scampi]]'' : lorsque les Italiens sont arrivés aux États-Unis il y a un siècle, ils ont rapidement réalisé que certains ingrédients qui leur étaient familiers en [[Campanie]], en [[Calabre]], en [[Ombrie]] et en [[Sicile]] étaient impossibles à obtenir, en particulier les poissons et crustacés, y compris les langoustines (''scampi'' en italien). Aujourd'hui, leurs descendants préparent un plat tiré d'une vieille recette italienne où les crevettes sont sautées et cuites dans une sauce au beurre d'ail avec du fromage mozzarella et du vin blanc, généralement un [[pinot gris (cépage)|pinot gris]] californien ou un [[fiano di Avellino|fiano]] italien, et toujours accompagnées de linguini. * [[Riz et pois d'Angole]] (''arroz con gandules'') : ce plat est originaire de [[Porto Rico]], mais il est aussi très commun à New York et en Floride. Il s'agit d'une combinaison de viande de porc, de [[pois d'Angole]], de riz, de rocou, de sel, de ''[[sofregit]]'', de poivre noir, de cumin et de feuilles de laurier, cuite dans du bouillon de poulet. C'est un parent de la Hoppin' John<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.epicurious.com/recipes/food/views/hoppin-john-104452 | titre = Hoppin' John | site = epicurious.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. === Soupes et ragoûts === ==== Soupes ==== * [[Chaudrée de maïs]] {{langue|en|(''corn chowder'')}} : cette recette est censée avoir été inventée dans le [[Connecticut]] et à [[Rhode Island]]. Elle est un parent très proche de la chaudrée de palourdes. La recette comprend de la crème épaisse à 35 % de matière grasse, du bacon coupé en morceaux, des pommes de terre, du poivre concassé, du beurre, et bien sûr, du maïs. * [[Chaudrée de palourdes Manhattan]] (''Manhattan clam chowder'') : cette chaudrée est bien moins connue que sa cousine à la crème de Nouvelle-Angleterre et, comme son nom l'indique, elle est originaire de [[New York]]. La différence entre ce type de chaudrée et celui de Nouvelle-Angleterre est que le bouillon est fait à base de tomates et les ingrédients sont plus susceptibles d'inclure des légumes. * [[Chaudrée de palourdes|Chaudrée de palourdes néo-anglaise]] {{langue|en|(''New England clam chowder'')}} : une chaudrée très célèbre. Elle est faite de lait, de crème, de palourdes quahog, de pommes de terre, de céleri et parfois de graisse de bacon. Une pratique courante est de la servir dans un petit pain évidé qui sert ainsi de bol comestible<ref>{{ouvrage | auteur = Jasper White | année = 1999 | titre = Jasper White's Cooking in New England | lieu = Boston, MA | éditeur = Jessicas Biscuit | passage = 16 | isbn = 0-9643600-7-1}}.</ref>. * ''[[Chicken long rice]]'' : il s'agit d'une soupe d'[[Oahu]], à Hawaï, basée sur une recette chinoise. Elle tire probablement son nom de {{pas clair|caractères chinois}}. Généralement, elle est faite de vermicelles de riz translucides, de bok choy, d'oignon doux de Maui, de champignons [[shiitake]], de fleur de sel, de bouillon de poulet, de cuisses de poulet et d'une grande quantité de gingembre frais. Elle est destinée à servir de nombreuses personnes à la fois. * [[Gumbo]] : cette soupe est un hybride très intéressant. Ses ingrédients sont issus des cuisines africaine, espagnole, choctaw et française. Son nom est probablement dérivé du mot [[bantous|bantou]] pour le « gombo ». La plupart des variétés de gombo authentiques utilisent une poudre faite à partir de feuilles de [[sassafras]]. * [[Potage à la citrouille]] {{langue|en|(''pumpkin soup'')}} : une soupe couramment servie pendant la fête de l'[[Action de grâce]] et pour [[Halloween]]. Elle est souvent servie dans la coque évidée de la citrouille, qui sert de soupière. * [[Potage à la doubeurre]] {{langue|en|(''butternut squash soup'')}} : une soupe d'automne et d'hiver, crémeuse et épicée. Elle contient du poivre blanc, du miel, de la muscade et de la purée de [[doubeurre]]. * [[Potage de pois cassés]] {{langue|en|(''split pea soup'')}} : il y a deux sortes de soupe de pois cassés consommées aux États-Unis. La première provient des anciennes recettes apportées en Nouvelle-Angleterre par des [[Canadiens francophones]] et contient toujours des oignons, des carottes et des feuilles de laurier, mais peu de viande. La seconde, plus courante, vient d'Irlande et contient toujours du jambon ou du bacon et elle est parfois servie avec du fromage [[Fromage suisse (Amérique du Nord)|''Swiss cheese'']] fondu. [[Fichier:Wontonsaimin.jpg|vignette|Bol de ''saimin'' fait maison, dans ce cas avec un œuf au plat et ''yakitori''.]] * ''[[Saimin]]'' (soupe hawaïenne) : mélange à l'américaine des traditions culinaires d'Asie orientale, du Portugal et de Polynésie. Cette soupe comporte habituellement des nouilles de riz très longues et aussi, dans des proportions variables, des ciboules, du ''[[kamaboko]]'' japonais, des calmars, de la ''[[linguiça]]'' portugaise, du [[Spam (nourriture)|Spam]], des œufs, du [[kimchi]], des [[jiaozi|raviolis chinois]] et du [[pe-tsaï|chou chinois]]. * [[Soupe à l'alphabet]] : sorte de soupe de poulet dans laquelle les nouilles sont en forme de lettres. Très populaire auprès des parents qui enseignent les bases de la lecture à leurs enfants. * [[Soupe d'arachides]] {{langue|en|(''peanut soup'')}} : il en existe des recettes très anciennes, qui remontent à l'époque coloniale en Virginie. Ce mets est venu avec les esclaves africains, originaires du [[Bénin]], du [[Mali]] et de [[Côte d'Ivoire]]. * [[Soupe de crabes femelles]] (''she-crab soup'') : mets presque certainement influencé par des Écossais qui se sont installés dans les Carolines au cours des années 1700. Il tire son nom de la pratique d'ajouter des œufs de crabe à cette soupe crémeuse à la couleur légèrement rose rougeâtre. Les recettes modernes ont tendance à inclure du [[Xérès (DO)|xérès]], afin de donner de la couleur et de remplacer les œufs de crabe, les crabes femelles étant maintenant rejetés à la mer par les pêcheurs afin de favoriser la reproduction. * [[Soupe de haricots blancs du Michigan]] (''Michigan bean soup'') : une soupe aussi appelée en anglais ''Senate bean soup'' (en français : « soupe de haricots du Sénat ») en raison de sa popularité dans la cafétéria du Congrès américain. Elle est composée de haricots blancs, de basilic, de jambon en dés, de céleri et de pommes de terre dans un bouillon de jambon. * [[Soupe de haricots noirs]] : c'est une soupe à base de riz, de bouillon de poulet, de tomates, de haricots noirs, d'olives et de poivrons. C'est une soupe classique du Sud-Ouest, d'origine espagnole. [[Fichier:Matzah balls.JPG|vignette|droite| Un bol de soupe aux ''matzah balls'', boulettes à la chapelure de pain azyme. Cette soupe originaire de l'ancienne [[Zone de Résidence]] est arrivée à New York entre 1890 et 1920, et était vendue à l'origine chez les traiteurs juifs, probablement pour utiliser les restes du [[séder]] de [[Pessa'h]]. C'est aujourd'hui un aliment de base de la cuisine new-yorkaise, et se déguste aussi bien chez les Juifs que chez les non-Juifs.]] * [[Soupe de poulet]] (''chicken soup'') : tous les pays connaissent le bouillon de volaille et l'Amérique ne fait pas exception. Il en existe deux versions. La première est celle des [[ashkénazes]] et constitue un mets très populaire à New York, chez les Juifs comme chez les Gentils, que ce soit à la maison ou acheté chez le traiteur. Les mères new-yorkaises ont pour habitude de la donner à leurs enfants grippés. On l'appelle par plaisanterie la « pénicilline juive ». Cette version comporte des boulettes faites de chapelure de [[matza]] et de graisse de poulet et, chez les plus religieux, elle peut contenir certains abats spécifiques. Il est appelé {{langue|en|''matzah ball soup''}} (en français : « soupe de boulettes de matza ».) La seconde version, plus fréquente en dehors de New York, contient habituellement du poivre noir, du bouillon de poulet, des poireaux ou des petits oignons, des carottes, du céleri ainsi que des nouilles aux œufs très semblables aux ''[[Spätzle]]'', des nouilles allemandes. Il est appelé {{langue|en|''chicken noodle soup''}} (en français : « soupe de poulet avec nouilles »). * [[Soupe de queue de bœuf créole]] (''creole oxtail soup'') : dans le [[Vieux Sud]] et la [[Louisiane]] coloniale, les esclaves et les pauvres ne mangeaient habituellement que les abats : les viandes de choix étaient réservées aux maîtres. Aujourd'hui, cette soupe est faite de tomates, de mirepoix, d'ail, de maïs, de haricots verts, de pommes de terre et d'épices. * [[Soupe de tortue serpentine]] (''snapper soup'') : une soupe très ancienne de l'ère coloniale, mais très populaire aujourd'hui dans le [[Maryland]], la [[Pennsylvanie]], la [[Louisiane]] et le [[Delaware]]. Les variantes de cette soupe ont des origines diverses et proviennent soit de [[Louisiane]] (influence de la cuisine française du {{s-|XVIII}}), soit des États du [[Mid-Atlantic]] (influence des recettes britanniques de la fin du {{s-|XVII}}). La viande de cette soupe vient presque toujours d'une grande tortue américaine appelée en anglais ''snapping turtle'', (en français : « tortue serpentine ») indigène de l'est des États-Unis et du bassin du Mississippi. Aujourd'hui, les tortues sont protégées (l'espèce fut à un moment menacée de disparition, mais sa reproduction est aujourd'hui mieux comprise) et une licence doit être fournie pour des fins d'exploitation et de consommation. * [[Yaka mein]]: C’est une spécialité de [[La Nouvelle-Orléans]]; elle tire son nom de la prononciation cantonaise de la phrase ''« one order of noodles »'' (en français: une commande de nouilles). Il est apparu à la Nouvelle-Orléans dans les années 1920. Le plat est un hybride inhabituel de la cuisine créole avec une cuisine du Guangdong en Chine où la poitrine de bœuf, les spaghettis ou les nouilles lo mein, l’assaisonnement créole, les oignons verts et les œufs durs sont cuits ensemble pour faire une soupe; il a été inventé comme un remède contre la gueule de bois. ==== Ragoûts ==== * ''[[Booyah]]'' (nom dérivé du mot français « bouillir ») : il s'agit d'un ragoût populaire pour les grands rassemblements dans le Wisconsin et dans les États proches des Grands Lacs. Il nécessite deux jours de préparation. * [[Chili con carne]] : ce ragoût, traditionnel chez les cow-boys, fait partie des grands classiques de la cuisine de l'Ouest. Chaque année, il y a un concours à [[Terlingua]] au [[Texas]] pour déterminer quel sera le chili le plus piquant et le plus savoureux. Il y a aussi une variante végétarienne appelée ''chili sin carne'' (en français : « chili sans viande ») qui se compose de trois sortes de haricots et de sauce tomate. [[Fichier:Cioppino.jpg|vignette|Le ''cioppino'', spécialité de San Francisco inventée il y a cent ans par les pêcheurs italiens et portugais pour faire cuire les fruits de mer invendus.]] * ''[[Cioppino]]'' : ce mets est un parent très proche de la [[bouillabaisse]] et autres ragoûts de poissons méditerranéens. Il est probablement né à [[San Francisco]] parmi les pêcheurs immigrants qui consommaient ainsi leurs invendus. Il est à base de tomates, de crabe, de moules et de crustacés et habituellement servi avec du pain à tremper dans la sauce. * [[Goulasch américain]] : les goulaschs et les ragoûts d'Europe de l'Est ont fait leur entrée aux États-Unis il y a un siècle, et y ont été réintroduits après l'effondrement de l'Union soviétique. Les immigrants d'Europe de l'Est se sont souvent installés à [[Chicago]] et dans le Midwest où l'influence slave sur la cuisine est très forte, la nourriture copieuse se mariant particulièrement bien avec les hivers froids et neigeux à {{unité|-15|°C}}. La version américaine du goulasch a une saveur prononcée de tomate et les morceaux de viande y sont remplacés par du bœuf haché ; on y ajoute souvent de l'orge, des macaronis coudés, des poivrons, des haricots et du maïs. C'est un mets très simple et très apprécié au dîner lors des froides soirées d'hiver<ref>{{ouvrage | auteur = Allan Metcalf | date = 1999 | titre = The World in so Many Words | lieu = Boston, MA | éditeur = Houghton Mifflin Company | passage = 47-48 | isbn = 0-395-95920-9 | langue = en}}.</ref>. * [[Huîtres à la casserole]] (''oyster stew'') : les recettes de ce ragoût descendent directement de recettes anglaises du {{s-|XVII}}. C'est un mets d'hiver apprécié sur la côte Est des États-Unis, en particulier au [[Massachusetts]] et en [[Virginie (États-Unis)|Virginie]]. [[Fichier:Kentucky burgoo.jpg|droite|vignette|''Kentucky burgoo''.]] * ''[[Kentucky burgoo]]'' : ce ragoût au nom étrange est d'origine ancienne et fait partie des traditions culinaires des habitants des collines. Il s'agit d'un ragoût très copieux à base de légumes locaux et de gibier sauvage, en particulier de gros gibier et de dinde. Il réclame plusieurs journées de préparation et il est souvent servi lors des grands repas pris en commun où chacun apporte sa contribution, connus sous le nom de ''[[potluck]]'' en Amérique du Nord. Une variante de ce ragoût est souvent servi au [[Kentucky Derby]] pour le déjeuner<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.huffpost.com/entry/kentucky-derby-recipes_n_1475193 | titre = Kentucky Derby Recipes: Mint Juleps To Kentucky Burgoo | site = huffpost.com | date = 4 mai 2012 | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. * [[Ragoût de Brunswick]] (''Brunswick stew'') : il s'agit d'une spécialité du [[Vieux Sud]], en particulier sur la côte. Il est normalement cuit dans une très grande marmite pour un grand nombre de personnes, lors de pique-niques et des ''potluck'' organisés par les églises. Les ingrédients sont essentiellement des haricots de Lima, du maïs, du gombo, des pois et du céleri cuits dans un bouillon épais de purée de tomate avec des morceaux de porc, de bœuf ou parfois la viande de lapin. * [[Ragoût de Frogmore]] (''Frogmore stew'') : un mets délicieux et très riche, originaire des îles au large des côtes de la [[Caroline du Nord]], de la [[Géorgie (États-Unis)|Géorgie]] et de la [[Caroline du Sud]]. Les descendants des esclaves venus d'Afrique de l'Ouest au {{s-|XVIII}} et au {{s-|XIX}} pour travailler dans les rizières conservent une partie de leur culture d'origine et préparent aujourd'hui ce mets épicé à base de chorizo, de citrons, de pommes de terre, d'épis de maïs, de crabe, de crevettes, de sauce piquante, de bière et d'épices. Ce mets est aujourd'hui apprécié tant des Blancs que des Noirs et c'est une spécialité de la ville de [[Charleston (Caroline du Sud)|Charleston]]<ref>{{lien web | langue = en | url = https://discoversouthcarolina.com/articles/just-what-is-frogmore-stew | titre = Just What is Frogmore Stew? | site = discoversouthcarolina.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en |titre=Frogmore Stew Recipe and History, Whats Cooking America |url=http://whatscookingamerica.net/Soup/frogmorestew.htm |site=whatscookingamerica.net |date=27-05-2015 |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Ragoût de Mulligan]] (''Mulligan stew'' ou ''hobo stew'') : une recette de pauvre, inventée dans les années 1930 par des vagabonds (''hobo''), des hommes et des femmes qui avaient perdu leur emploi durant la [[Grande Dépression]]. Les ingrédients reflètent généralement ce que les habitants des campements de fortune pouvaient se permettre. Ce ragoût est mentionné dans la chanson ''[[Big Rock Candy Mountain]]'', de [[Harry McClintock]], dont le thème est le rêve de paradis d'un vagabond<ref>Bande son originale, ''O'Brother'', janvier 2000, Mercury Records, États-Unis.</ref>. * [[Ragoût épicé Philadelphie]] (''Philadelphia pepper pot'') : une autre fusion de trois cuisines différentes. Les Allemands ont apporté les quenelles, les Anglais les tripes et les Africains la méthode de cuisson et les épices. Ce ragoût est à peine plus vieux que les États-Unis et il est mentionné dès le {{s-|XVIII}}. * [[Ragoût de poulet du Sud]] (''Southern chicken stew'' ou ''chicken mull'') : type de ragoût originaire de Caroline du Nord et de Géorgie, traditionnellement servi en automne et en hiver. On fait d'abord bouillir un poulet. On conserve le bouillon qu'on fait épaissir avec de la farine, de la crème et du lait, auxquels on ajoute du poivre noir, du beurre et des légumes. On y ajoute le poulet désossé, servi avec du riz. C'est un mets fréquemment servi lors des collectes de fonds d'organisations religieuses et également à la table familiale<ref>{{lien web |titre=Mull |url=https://www.georgiaencyclopedia.org/articles/arts-culture/mull |site=georgiaencyclopedia.org |consulté le=31 mai 2021}}.</ref>. == Mets d'accompagnement, hors-d'œuvre et salades == === Accompagnement === * [[Cornichon à l'aneth]] (''dill pickle'') : cette recette de cornichons a été apportée par les Polonais, les Juifs et les Allemands. Les cornichons sont mis à fermenter dans de la saumure avec de l'aneth, de l'ail, du raifort et du piment de la Jamaïque. Très souvent présents dans les sandwichs. * [[Cornille]]s (''black eyed peas'') : introduites aux États-Unis du Sud au {{s-|XVII}} comme nourriture pour les esclaves. Elles sont aujourd'hui consommées toute l'année. Dans le mets texan appelé en anglais ''Texas caviar'', les cornilles sont marinées dans une vinaigrette à l'ail haché et servies froides. * [[Courgeron rôti]] (''roasted acorn squash'') : on le consomme le plus souvent à la récolte qui a normalement lieu en octobre. Dans cette recette très simple, on coupe le [[courgeron]] en deux, on ôte les graines et on remplit le centre d'un mélange de beurre, de sirop d'érable, de piment de la Jamaïque, de cannelle, et de deux sortes de poivre. On l'enveloppe de papier d'aluminium et on le fait griller au four ou à la braise dans une cheminée. * [[Chou vert|Feuilles de chou vert]] (''collard greens'') : un mets d'accompagnement très prisé des Afro-Américains. Les Noirs le servaient autrefois le jour du Nouvel An, le vert des feuilles symbolisant l'espoir de faire fortune. * ''[[Funeral potatoes]]'' : plat [[Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours|mormon]] servi dans l'Utah, au sein des familles membres de l'Église des Saints des Derniers Jours, à l'occasion de funérailles (d'où le nom du plat). Sorte de gratin de pommes de terre à base de cheddar saupoudré de beurre mixé avec des corn-flakes<ref>{{Ouvrage|langue=français|auteur1=|nom1=Nausica Zaballos|titre=Mythes et gastronomie de l'Ouest américain. Sur la route! Découvrir l'histoire et les cultures du Far-West américain|passage=146|lieu=Paris|éditeur=Le Square|date=DL 2014|pages totales=160|isbn=979-10-92217-13-1|oclc=897659966|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/897659966|consulté le=2021-02-06}}.</ref>. * [[Galette de pommes de terre|''Latke'']] : ces galettes de pommes de terre, d'œufs et de farine sont servies au cours des célébrations de [[Hanoucca]], l'huile de friture rappelant le [[miracle de la fiole d'huile]]. Depuis l'[[Shoah|extermination]] de la majorité des Juifs d'Europe pendant la [[Seconde Guerre mondiale]], c'est en Amérique que cette tradition se poursuit. Les ''latke'' y sont consommées par tous, Juifs et Gentils, principalement pendant les fêtes du mois de décembre. * [[Maque choux]] : recette issue des traditions cadienne et [[Choctaws|choctaw]]. C'est un mélange de tomates, d'ail, de céleri, d'oignons, de maïs et de poivron, braisé dans une casserole avec du bouillon de poulet et de la crème. * [[Poke (plat)]]; prononcé « po-que » en hawaïen et en anglais. Ce mets est généralement servi comme accompagnement ou comme repas léger à Hawaï. Il s'agit d’une véritable fusion des cuisines japonaise, philippine, coréenne, polynésienne et américaine. Il se compose de tranches de thon albacore (appelé ''’ahi'' en hawaïen) enrobées de fleur de sel. Le thon est ensuite mariné dans une sauce de soja, de noix kukui grillées, d’huile de sésame, d'algues et/ou de piments hachés. D'autres variantes incluent d'autres types de poisson cru, de poulpe séché, de la tomate, de l'ail, du chou rouge, des œufs de poisson, du ''[[Sambal (cuisine)|sambal olek]]'' (une sauce piquante indonésienne et malaisienne), ou une espèce hawaïenne d'oignon, ''Maui sweet onions'' (en français : « l'oignon doux de Maui »). Ce plat est aujourd'hui très populaire dans toute la polynésie. * [[Pommes McIntosh]] (''McIntosh apples'') : cette pomme est originaire du [[Canada]], mais elle est extrêmement populaire aux États-Unis depuis deux siècles. En raison de sa petite taille, elle fait traditionnellement partie du déjeuner à emporter des écoliers. Les chefs cuisiniers de [[Nouvelle-Angleterre]] en utilisent la pelure avec de la cannelle pour élaborer une compote de pommes rose. Cette pomme est tellement populaire que l'entreprise [[Apple]] a choisi son nom pour désigner ses ordinateurs, bien que du propre aveu de [[Jef Raskin]], ce soit avec une faute d'orthographe. * [[Purée de pommes de terre]] (''mashed potato'') : les pommes de terre sont présentes aux États-Unis depuis l'époque coloniale, mais elles sont devenues très populaires quand des millions de personnes ont fui l'Irlande entre 1820 et 1890. Les immigrants irlandais ont transmis la recette de la purée à leurs descendants, qui représentent aujourd'hui un Américain sur cinq. La recette est très simple : les pommes de terre sont épluchées, cuites à l'eau salée et réduites en purée avec un peu de lait à l'aide d'un mixeur électrique. La purée est servie avec une sauce au jus de viande ou avec du beurre. * [[Ail des bois sauté]] (''sauteed ramps'') : l'[[Allium tricoccum|ail des bois]] ou oignon sauvage fait partie du régime alimentaire traditionnel des habitants des Appalaches qui le consommaient au printemps. Aujourd'hui, cet oignon a les faveurs des meilleurs chefs de New York et fait son apparition sur les marchés de fermiers de l'Est. Il est habituellement sauté avec des pommes de terre. * [[Riz espagnol]] (''Spanish rice'') : un mets de base des États-Unis du Sud-Ouest. Il contient généralement des olives. * [[Riz jaune]] : une préparation très simple où le riz est cuit dans un bouillon de poulet. Très populaire au Texas et dans les régions du Sud. * [[Riz sale]] (''dirty rice'') : c'est un accompagnement cadien typique de La Nouvelle-Orléans. On l'appelle ainsi car la recette originale comporte des gésiers de poulet, considérés comme « sales ». La version créole (inventée par les Noirs) a tendance à intégrer des haricots noirs ; les deux variantes sont fortement épicées. [[Fichier:Wildricecooked.jpg|vignette|droite|Riz sauvage.]] * Riz sauvage (''wild rice'') : type de riz d'origine amérindienne. Il ne pousse que sur les rives des Grands Lacs. La tribu [[Anishinabe]] l'appelle ''manoomin''. * ''[[Succotash]]'' : c'est un mets d'origine amérindienne, dont le nom vient du mot narragansett ''msíckquatash''. Il est généralement constitué de maïs et de haricots de Lima. === Hors-d'œuvre === * [[Agrumes]] : les États-Unis sont le deuxième producteur d'agrumes au monde, après le [[Brésil]]. Tous les ans, huit États et le territoire de Porto Rico produisent plusieurs millions de tonnes d'au moins douze types d'agrumes. En [[Californie]], le citron, le [[citron#Variétés courantes|citron Meyer]] et l'[[orange de Valence]] sont particulièrement appréciés des chefs californiens, comme [[Alice Waters]]. Le [[Texas]], le [[Nouveau-Mexique]] et l'[[Arizona]] produisent des oranges sanguines, importantes pour les célébrations de Noël et, dans de nombreux quartiers, les orangers de Valence poussent sur les trottoirs où les passants peuvent les cueillir. [[Porto Rico]] et [[Hawaï]] cultivent des oranges issues de variétés chinoises et espagnoles, ainsi que le cédrat [[main de Bouddha]], principalement utilisé pour son zeste. La [[Floride]] est bien connue pour ses [[pamplemousses]] et ses oranges juteuses qui poussent dans tous les comtés et qui sont la première source de jus d'orange. En [[Louisiane]], le [[kumquat]] est appelé « le fruit » par les habitants francophones. Il est généralement consommé en marmelade<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.lsuagcenter.com/portals/communications/news/news_archive/2010/february/news_you_can_use/louisiana-offers-many-fruit-tree-choices#:~:text=A%20significant%20number%20of%20fruit,%2C%20pawpaw%2C%20pomegranate%20and%20persimmon. | titre = Louisiana offers many fruit tree choices | site = lsuagcenter.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé | url = http://thegardenisland.com/lifestyles/food-and-cooking/article_e9b3cc86-c7ba-11e0-9540-001cc4c002e0.html | titre = Titre inconnu}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web | langue = en | url = https://hort.purdue.edu/newcrop/morton/citron.html | titre = Citron | site = hort.purdue.edu | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.floridacitrus.org/oj/ | titre = Florida orange juice | site = floridacitrus.org | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Sunkist |url=http://www.sunkist.com |site=Sunkist |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Ailes de poulet à la mode de Buffalo]] (''Buffalo wings'') : un mets populaire pour les grands rassemblements, surtout lors d'événements sportifs importants retransmis à la télévision. Il est habituellement très épicé et relevé à la sauce de piment fort. * [[Beignets de farine de maïs]] (''hushpuppy'') : beignet probablement inventé par des chasseurs du sud des États-Unis, qui faisaient des beignets de maïs pour calmer leurs chiens (« ''Hush, puppy!'' », en français « Silence, chiot ! »). * [[Fried green tomatoes|Beignets de tomates vertes]] (''fried green tomatoes'') : dans le Sud, la saison des tomates ne se termine pas avant la fin septembre. Par conséquent, la meilleure façon d'utiliser des tomates insuffisamment mûries avant le gel est de les faire frire dans l'huile après les avoir enrobées de semoule de maïs et de farine. * ''[[Calmar|Calamari]]'' : les Italiens ont été les premiers immigrants à manger des calmars, désignés par leur nom en italien. Le mets est tout simplement du calmar coupé, pané et frit et servi avec une sauce. * [[Cuisses de grenouille]] (''frog's legs'') : au départ, les habitants du Midwest et des zones proches du golfe du Mexique apprirent des Français à chasser de nuit les [[ouaouaron]]s et les [[Grenouille léopard|grenouilles léopards]], en utilisant des lanternes pour voir le reflet de leurs rétines et des tridents pour les harponner. Aujourd'hui, les grenouilles sont habituellement tuées en cuisine, les cuisses sont panées et frites et elles sont ensuite vendues dans des camionnettes à des festivals de comté ou de rodéos. On les trouve aussi dans les restaurants créoles, cuisinées au vin blanc, avec du beurre et des champignons. * [[Crevettes à décortiquer et à manger]] (''peel-and-eat shrimp'') : une spécialité originaire de l'est du Texas et de la côte du Golfe, mais extrêmement populaire dans toutes les zones côtières, y compris en Floride. Elle se compose de grosses crevettes bouillies dans une marmite avec du beurre, de la bière blonde, du jus de citron, de l'eau et des épices. Les crevettes sont servies entières, ''peel-and-eat'', accompagnées d'une sauce à base de ketchup, de raifort et de poivre de Cayenne. * [[Figues de Floride]] : ce fruit est moins connu que les célèbres oranges de Floride. Les Espagnols introduisirent le [[figuier commun]] en Floride en 1575, ignorant l'existence de deux autres espèces de figuiers autochtones dont le ''Ficus aurea''. Les Indiens séminoles se servirent des figues comme une source de subsistance pour les colons et les esclaves fugitifs. Les deux variétés de figues sont aujourd'hui utilisées en cuisine, généralement en confiture. On les retrouve, farcies de [[gorgonzola (fromage)|gorgonzola]] ou de ''cream cheese'', dans les restaurants chics de Miami<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.miamiculinarytours.com/michael-collins-gorgonzola-stuffed-figs/ | titre = Michael Collins Gorgonzola Stuffed Figs | site = miamiculinarytours.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé | url = http://sarasota.ifas.ufl.edu/fcs/FlaFoodFare/Figs.pdf | titre = Titre inconnu}}.</ref>. * [[Huîtres Rockefeller]] (''Rockefeller oysters'') : la recette originale de ce classique américain a été créée à [[La Nouvelle-Orléans]]. Les huîtres sont farcies avec des herbes vertes, de la chapelure et une sauce au beurre puis cuites au four<ref>{{ouvrage | auteur = Roy F. Guste Jr. | année = 1980 | titre = Antoine's Restaurant Cookbook, Since 1840 | lieu = New York | éditeur = W. W. Norton & Co. | passage = 32 | isbn = 0393026663}}.</ref>. * [[Palourdes Casino]] (''clams casino'') : un hors-d'œuvre inventé dans le [[Rhode Island]]. Il se compose d'un type de palourde {{quoi|rigide}} appelée ''quahog'' farcie avec de la chapelure, du beurre, de l'huile d'olive, du vin blanc, de l'ail, du persil et garnie de lard. Ce mets a été inventé par des immigrants italiens et est devenu très populaire après son apparition au menu des restaurants<ref>{{ouvrage | langue = en | auteur = George Stella | année = 2005 | titre = George Stella's Livin' Low Carb: Family Recipes Stella Style | éditeur = Simon and Schuster | passage = 148-149 | isbn = 9780743269971}}.</ref>. * [[Pastèque ivre]] (''drunk watermelon'') : elle est habituellement consommée lors des barbecues estivaux, surtout dans le Sud. Sa forte teneur en alcool la fait réserver aux adultes. Un litre et demi de vodka, de tequila ou de rhum est versé dans un trou percé dans une grande pastèque qui est laissée à macérer au réfrigérateur pendant vingt-quatre heures. Elle est ensuite coupée en tranches et servie, marquée d'un signe distinctif afin que les plus jeunes convives ne la confondent pas avec une pastèque normale<ref>{{lien web |titre=Drunk Watermelon: The Memorial Day Classic |url=https://www.houstonpress.com/restaurants/drunk-watermelon-the-memorial-day-classic-6433072 |site=houstonpress.com |date=27-05-2011 |consulté le= 31 mai 2021}}.</ref>. * [[Piments farcis]] (''stuffed peppers'') : mets très épicé originaire du sud-ouest des États-Unis. La farce est à base de pain et de viande dans un [[piment habanero]] ou [[piment jalapeño|jalapeño]]. * ''[[Rocky mountain oysters]]'' : ce mets typique de l'Ouest est servi la plupart du temps dans les bars ou lors des rodéos. Malgré son nom, « huîtres des montagnes Rocheuses », il ne comporte aucun fruit de mer. Les Espagnols qui furent les premiers colons dans l'ouest du pays y apportèrent leurs connaissances sur l'élevage et le commerce du bétail et la pratique de la castration des veaux. Afin de ne rien laisser se perdre, ils inventèrent un mets à base d'[[animelles]] qu'ils appelèrent ''huevos de toro'', en français, « œufs de taureau », toujours servi dans le nord du [[Mexique]]. Les cowboys et les ranchers les font cuire à la friture, préalablement enrobées de semoule de maïs avec du poivre et du sel. Le nom de ''Rocky mountain oysters'' vient de l'apparence et du goût du résultat final. === Salades === * ''[[Crab Louie]]'' : une salade de crabe originaire de [[San Francisco]] servie généralement froide sur de la laitue émincée avec ou sans œuf dur. La sauce est composée de mayonnaise, de crème épaisse, de [[sauce Worcestershire]], de sauce chili, de poivre vert et d'oignons verts finement tranchés<ref>{{lien web |langue=en |titre=History of Salads and Salad Dressings, Whats Cooking America |url=http://whatscookingamerica.net/History/SaladHistory.htm |site=whatscookingamerica.net |date=20-05-2015 |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. * [[Salade César]] (''Caesar salad'') : les anchois de la sauce sont parfois remplacés dans certaines versions modernes par du poulet grillé ou des crevettes décortiquées<ref>{{lien web | langue = en | url = http://www.kitchenproject.com/history/CaesarSalad/index.htm | titre = The History of Caesar Salad | site = kitchenproject.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Salade Cobb]] (''Cobb salad'') : c'est une salade copieuse inventée à [[Hollywood]] dans les années 1930, composée d'endives, de cresson, de laitue romaine, de tomates, de bacon, d'œufs durs, d'avocat, de ciboulette, de poulet bouilli et de [[roquefort (fromage)|roquefort]], habituellement servie avec une vinaigrette au vin rouge<ref>{{article | auteur = Leah A. Zeldes | date = 24 mars 2010 | titre = Eat this! Cobb salad, a classic use for avocados and bacon | périodique = Dining Chicago. Chicago's Restaurant & Entertainment Guide, Inc.}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web | langue = en | url = http://kitchenproject.com/history/CobbSalad.htm | titre = The History Cobb Salad | site = kitchenproject.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Salade de conques]] (''conch salad'') : populaire en [[Floride]] et à [[Porto Rico]], préparée avec des [[conques]] fraîches marinées dans du [[Lime (fruit)|citron vert]] avec des oignons hachés, du céleri, des piments et des poivrons. Les recettes du nord des États-Unis sont très nettement d'inspiration napolitaine et utilisent des bulots au lieu de [[Strombus gigas|strombes géants]]. Le nom de ces bulots en anglais américain est ''scungilli'', dérivé directement du nom napolitain ''scuncigli''<ref>{{lien web |titre=Best Conch Salad: Goldie's Conch House {{!}} Best of Miami® 2008 : Your Key to the City |url=http://www.miaminewtimes.com/bestof/2008/award/best-conch-salad-1006435/ |site=[[Miami New Times]] |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien brisé | url = http://www.highbeam.com/doc/1G1-120427014.html | titre = Titre inconnu}}.</ref>. * [[Salade du chef]] (''Chef salad'') : salade composée d'œufs durs, d'une ou de plusieurs viandes tels que le jambon, la dinde, le poulet ou le rôti de bœuf, de tomates, de concombre et de fromage, sur un lit de laitue verte ou d'autres légumes à feuilles. * [[Salade de pommes de terre]] (''potato salad'') : un mets introduit en Amérique par des immigrants venus d'Allemagne du Nord. La version américaine contient souvent du céleri haché, de l'œuf dur, de la mayonnaise et du poivre noir. Cette salade est souvent servie en été, pendant les barbecues. * [[Salade de poulet à la chinoise]] (''Chinese chicken salad'') : invention californienne. De la laitue, des tranches de poulet cuit, de l'huile de gingembre ou de sésame, des châtaignes d'eau, des [[Pousse de bambou|pousses de bambou]] et des tranches de mandarines sont mélangés dans un bol et servis frais<ref>{{ouvrage | langue = en | auteur = Sylvia Lovegren | année = 2005 | titre = Fashionable Food: Seven Decades of Food Fads | éditeur = University of Chicago Press | isbn = 0-226-49407-1}}.</ref>{{,}}<ref>{{ouvrage | langue = en | auteur = Martin Yan | année = 2000 | titre = Chinese Cooking for Dummies | éditeur = John Wiley and Sons | isbn = 0764552473}}.</ref>. * [[Salade Waldorf]] (''Waldorf salad'') : salade inventée à l'hôtel ''[[Waldorf-Astoria]]'' à New York en 1893. C'est une salade composée de pomme et de céleri coupés en julienne, de noix, de laitue et d'une sauce mayonnaise. Des versions modernes y font entrer des canneberges séchées<ref>{{lien web | url = http://www.kitchenproject.com/history/Waldorf_Salad.htm | titre = Waldorf Salad | site = kitchenproject.com | consulté le = 30 mai 2021}}.</ref>. * ''[[Coleslaw]]'' : inventée par les colons hollandais de New York, c'est une salade qu'on consomme couramment en accompagnement de sandwichs et lors des barbecues. Elle contient du chou râpé, du chou rouge, des carottes râpées, du poivre noir et une petite quantité de mayonnaise. == Sauces, condiments et pâtes à tartiner == * [[Beurre d'arachide]] (''peanut butter'') : une denrée de base dans toutes les cuisines américaines, très fréquente dans les sandwichs des enfants et dans les desserts. * [[Beurre de pomme]] (''apple butter'') : avant l'avènement du transport maritime international, les gens de l'est des États-Unis conservaient une partie de leur récolte de fruits pour survivre aux hivers froids et enneigés. Le beurre de pomme est encore produit aujourd'hui. C'est une pâte à tartiner typiquement consommée au petit déjeuner ou comme garniture pour les gâteaux. * [[Confiture de pomme de mai]] (''mayhaw jelly'') : la pomme(tte) de mai, espèce d'[[Cenelle|aubépine]], pousse dans les marécages du sud-est et les Amérindiens qui vivaient dans le sud la firent connaître aux colons qui remarquèrent sa parenté avec l'[[aubépine à un style]]. La confiture fabriquée avec les baies de cet arbuste est de nos jours toujours appréciée dans le Vieux Sud. * [[Confiture de mûre de Boysen]] : la [[boysenberry|mûre de Boysen]] est un croisement entre une framboise européenne et une mûre américaine, apparu non loin de Los Angeles. On en fait une confiture très populaire dans les États de la côte du Pacifique. * [[Confiture de liane de grenade]] (''maypop jelly'') : les [[Cherokees]] consommaient un proche parent de la [[grenadille]] d'Amérique du Sud auquel ils avaient donné le nom d{{'}}''ocoee'' ; d'où son nom louisianais de « [[passiflore officinale|liane de grenade]] ». Les colons britanniques renommèrent ce fruit ''maypop'' car il surgit (en anglais ''pop'') comme par miracle tous les ans au mois de mai. C'est une plante de jardin très commune dans le Sud, dont les fruits sont utilisés en confiture. * [[Confiture de pommette]] (''crabapple jelly'') : une denrée de base dans les cuisines de Nouvelle-Angleterre et des États des Grands Lacs, généralement consommée sur du pain grillé. * [[Confiture de prunes des grèves]] (''beach plum jam'') : la [[prunus maritima|prune des grèves]] qui pousse sur les plages néo-anglaises est de la taille d'une balle de golf. C'est un fruit très recherché pour les confitures. * [[Crème aigre]] (''sour cream'') : élément essentiel dans le réfrigérateur de chaque Américain. Il est utilisé dans les [[Grands Lacs (Amérique du Nord)|Grands Lacs]] comme un accompagnement pour les pierogis apportés par les Européens de l'Est et mangés encore aujourd'hui par leurs descendants. Il est utilisé dans le [[Sud-Ouest des États-Unis|Sud-Ouest]] comme un accompagnement pour la [[cuisine tex-mex]] et, dans l'Est, il est utilisé pour la cuisson, pour créer un goût âpre dans les glaçages ou en pains, comme le ''coffee cake''. * ''[[Sauce Green goddess|Green Goddess dressing]]'' (« sauce déesse verte ») : sauce de salade à base de mayonnaise, de crème aigre, de cerfeuil, de ciboulette, d'anchois, d'estragon, de jus de citron, et de poivre. * [[Sauce aux canneberges|Gelée ou sauce aux canneberges]] (''cranberry sauce'') : la sauce typique de Thanksgiving, presque toujours servie avec la dinde rôtie. Dans le [[Massachusetts]], c'est un des ingrédients du sandwich ''Myles Standish'' ou ''Pilgrim'', qui tire son nom du célèbre puritain [[Myles Standish]]. La dinde, la sauce aux canneberges et les noix sont placées dans une tortilla et mangées avec de la mayonnaise et de la laitue, un peu comme dans un burrito géant. * [[Moutarde de bière américaine]] (''Midwestern beer mustard'') : un condiment de base dans le centre des États-Unis dans lequel la bière lager remplace le vinaigre. Elle est plus âcre que la moutarde américaine traditionnelle et est toujours marron clair. * [[Moutarde jaune]] (''yellow mustard'') : une moutarde très douce de couleur jaune électrique en raison de la présence de curcuma. On y trouve parfois du miel. * ''[[Red eye gravy]]'' : une sauce faite avec du café et le jus du jambon de Noël, et servie avec celui-ci. * [[Rémoulade louisianaise]] (''Louisiana remoulade'') : cette rémoulade est très différente de la sauce rémoulade originale. Elle est généralement de couleur rouge et contient du sel, de l'ail, du poivre de Cayenne, du vinaigre et de la sauce piquante. Elle est extrêmement épicée et habituellement servie sur des crevettes. Elle est d'origine française et ouest-africaine. * ''[[Salsa verde]]'' : à ne pas confondre avec la sauce piquante verte, qui utilise du jus de piment, et non pas des piments entiers. Cette sauce verte est un condiment de base en Arizona, au Texas, en Californie du Sud, au Nevada et au Nouveau-Mexique. Elle est préparée avec des variétés très épicées de piments réduits en purée, comme les piments jalapeños, habañeros, poblanos ou mulatos. On y ajoute des tomatilles, du jus de citron vert, de l'oignon blanc et de la coriandre. Cette sauce est cuite à la poêle et souvent servie avec du porc ou du poisson. * [[Sauce de biftek]] : sauce dérivée de la recette britannique pour la sauce brune. Il est constitué de proportions variables de tomates, des anchois, de vinaigre, plusieurs épices et des raisins secs. Comme son nom l'indique, il s'agit d'un accompagnement très commune à un bifteck de ''porterhouse'' grillé. * [[Sauce blanche petit-déjeuner]] (''white country gravy'') : cette sauce est très similaire à une [[Sauce béchamel|béchamel]] française, mais elle est fortement assaisonnée de poivre noir. Elle est fréquemment servie dans le Sud avec des petits pains (''biscuits'') et des saucisses pour le petit déjeuner ou avec du [[poulet frit]] pour le déjeuner. * [[Sauce au fromage bleu]] : un type de sauce inventée par le chef Bobby Flay et très populaire à la maison comme au restaurant. C'est une préparation très simple faite de yaourt et de fromage bleu et destinée à accompagner les biftecks. * [[Sauce piquante (condiment)|Sauce piquante]] (''hot sauce'') : il en existe différentes versions qui ont subi de multiples influences. Celles de Floride tirent leur inspiration des Caraïbes et comportent presque toutes des piments scotch bonnet et des agrumes. En Louisiane, la sauce est très épicée avec du poivre de Cayenne et du vinaigre. Le Nouveau-Mexique et certaines régions du Texas ont des sauces piquantes de couleur verte : les piments sont des variétés locales, mélangées avec des oignons avant d'être grillés. Toutes ces sauces sont extrêmement piquantes. * [[Sauce au retour]] (''Comeback sauce'') : une spécialité de l'État du [[Mississippi (État)|Mississippi]]. La recette de cette sauce est un mélange de vinaigrette Mille-Îles et d'une sauce rémoulade cajun. Elle est généralement servie en accompagnement d'huîtres ou de calmars frits. * [[Sauce ranch]] (''ranch salad dressing'') : la vinaigrette la plus populaire d'Amérique, inventée en Californie vers 1954. Elle est faite de babeurre, de crème aigre, de yaourt, de mayonnaise, d'oignons verts hachés, d'ail en poudre et d'épices variées. * [[Sirop d'érable]] (''maple syrup'') : contrairement à la croyance européenne, le [[Canada]] n'est pas le seul pays qui produit du sirop d'érable qu'on trouve également en [[Nouvelle-Angleterre]], dans l'[[État de New York]] et en [[Pennsylvanie]]. C'est un ingrédient couramment utilisé dans les bonbons et occasionnellement comme parfum de crème glacée<ref>{{lien web | langue = en | url = http://www.northamericanmaple.org/ | titre = North American Maple Syrup Council | site = northamericanmaple.org | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Trempette à l'oignon]] (''onion dip'') : un type de sauce crémeuse à la saveur d'oignon. On y trempe des crudités, par exemple des fleurettes de chou-fleur et de brocoli ou des bâtonnets de carotte et de céleri. * [[Mille-îles (vinaigrette)|Vinaigrette Mille-Îles]] (''Thousand Island salad dressing'') : le nom anglais de cette sauce vient des îles du [[fleuve Saint-Laurent]], à la frontière entre l'[[Ontario]] et l'[[État de New York]] en particulier. C'est une vinaigrette très populaire pour les salades et dont une proche parente, la sauce [[Big Mac]] de McDonald's, est très connue en dehors des États-Unis. === Miels américains === L'[[Apis mellifera|abeille]] n'est pas originaire d'Amérique du Nord. Elle y a été introduite par les Européens à différentes époques. Les Amérindiens qui virent les abeilles s'échapper pour former des ruches dans la nature furent souvent intrigués par l'apparition de miel et par sa signification pour leurs religions animistes<ref>''Beekeeping in the United States Agriculture Handbook'', {{numéro|335}},revu en octobre 1980, {{p.|2-9}}.</ref>{{,}}<ref>{{ouvrage | auteur = Eva Crane | titre = The World History of Beekeeping and Honey Hunting | passage = 91 | isbn = 0-415-92467-7 | année = 1999}}.</ref>. Aujourd'hui, les États-Unis produisent {{nobr|300 variétés}} connues de miel, dont bon nombre n'existent nulle part ailleurs<ref>{{lien web | langue = en | url = https://honey.com/about-honey | titre = About honey | site = honey.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. Dans le Sud, le miel est encore souvent servi cru avec un rayon de miel dans le pot, une tradition provenant des Français et des Anglais. Dans le Nord, c'est souvent un miel crémeux. Énumérées ici sont quelques-unes des espèces les plus importantes. * [[Miel de fleurs de bleuet]] ''(blueberry blossom honey)'' : un miel au parfum très délicat produit à partir des petites fleurs de bleuet nain. Originaire de Nouvelle-Angleterre et du Nord de New York<ref>{{lien web | langue = en | url = https://honey.com/honey-locator/find/radius/10/source/blueberry | titre = Honey locator: Blueberry | site = honey.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Miel à la manzanita du Californie]] (''California manzanita honey'') : le mot espagnol ''manzanita'' signifie, en français, « petite pomme ». La [[manzanita (plante)|manzanita]] est ainsi nommée parce que ses baies rouges ressemblent à des pommes minuscules. Native des montagnes proches de [[Los Angeles]] et de [[San Diego]], cette plante est une source de nectar pour un miel savoureux très typé. On retrouve aussi ce miel dans la nature, produit par des [[Abeille tueuse|abeilles africanisées]] et qui ne peut en conséquence être récolté que par des experts ou des inconscients<ref>{{lien web | langue = en | url = https://honey.com/honey-locator/find/radius/10/source/manzanita | titre = Honey locator: Manzanita | site = honey.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Miel de mesquite]] (''mesquite honey'') : le [[Prosopis glandulosa|mesquite]] est un petit arbuste qui pousse uniquement dans les déserts du [[Texas]], du [[Nouveau-Mexique]] et de l'[[Arizona]], et dont les Amérindiens se servaient autrefois comme plante médicinale. Aujourd'hui, les Amérindiens et les apiculteurs en font un miel très doux souvent utilisé dans la cuisine du Sud-Ouest<ref>{{lien web | langue = en | url = https://honey.com/honey-locator/find/radius/10/source/mesquite | titre = Honey locator: Mesquite | site = honey.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Miel de fleurs ōhi'a lehua]] (''lehua honey'') : la [[Metrosideros polymorpha|fleur de Lehua]] est consacrée à [[Pélé]], déesse hawaïenne du feu. Elle ne pousse que dans les forêts tropicales à proximité des volcans. Aujourd'hui, les Hawaïens l'utilisent pour faire un miel très parfumé, orange pâle et quelquefois parfumé au nectar d'[[hibiscus]]<ref>{{lien web | langue = en | url = https://honey.com/honey-locator/find/radius/10/source/lehua | titre = Honey locator: Lehua | site = honey.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Miel de fleur d'oranger]] (''orange blossom honey'') : le National Honey Board of America répertorie {{nobr|80 fournisseurs}} connus de miel de fleur d'oranger aux États-Unis<ref>{{lien web | langue = en | url = https://honey.com/honey-locator/find/radius/10/source/orange-blossom | titre = Honey locator: orange blossom | site = honey.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. La majorité de ces producteurs sont en [[Californie]], en [[Floride]], au [[Texas]], au [[Nouveau-Mexique]] et en [[Arizona]]. En Floride, la fleur de l'oranger Hamlin produit un miel au goût d'agrumes très intense. En Californie, dans la [[vallée de San Joaquin]], c'est la fleur d'oranger de Valence, un descendant de vieilles variétés d'oranger plantées par les Espagnols, qui fournit un miel de couleur ambre clair et de saveur douce. Dans les autres États, la fleur d'oranger provient d'orangers issus d'une variété d'orange sanguine sicilienne, la [[Orange sanguine#Moro|Moro]] dont le miel de couleur rosâtre a un léger arôme de framboise. * [[Miel de tupelo]] (''tupelo honey'') : un miel produit à partir d'une espèce d'arbre, le « [[Nyssa (genre végétal)|tupelo aquatique]] », indigène aux marais du Vieux Sud. Il a un goût acidulé très distinctif. Il est très fréquent de trouver ce type de miel à l'état sauvage aussi bien que dans des bocaux contenant un rayon de miel<ref>{{lien web | langue = en | url = https://honey.com/honey-locator/find/radius/10/source/tupelo | titre = Honey locator: tupelo | site = honey.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. == Pains == * [[Bagel]]s : ce petit pain, introduit à New York il y a un siècle par les Juifs ashkénazes, est très populaire dans tout le pays ; il était à l'origine consommé lors du [[chabbat]]. Il est courant à New York de prendre au petit déjeuner un bagel aux graines de pavot, grillé et garni de fromage à la crème, d'oignon et de saumon fumé, à déguster à la manière d'un sandwich. De nouvelles variétés sont apparues dans d'autres régions, comme les bagels à la cannelle et aux raisins secs ou les bagels à l'ail. [[Fichier:Bialy.jpg|gauche|vignette|Le ''bialy''.]] * ''{{Lien|trad=Bialy (bread)|fr=Bialy (petit pain)|texte=Bialy}}'' : un pain introduit à [[Brooklyn]] par des Juifs polonais au début du {{s-|XX}}. Ce petit pain mesure environ {{unité|15|cm}} de diamètre, avec une petite dépression au milieu remplie d'ail, et est cuit au four pendant environ une heure. Il est parfois utilisé pour faire des sandwichs. Son nom est une contraction du mot yiddish ''bialystoker ''et il est relié à l'histoire tragique du [[Ghetto de Białystok|ghetto juif de Bialystok]], dont 90 % des habitants furent massacrés, à [[Białystok]], puis à [[Camp d'extermination de Treblinka|Treblinka]]. Ce pain est l'un des seuls témoignages qui nous restent de leur culture. * [[Biscuit (petit pain)|Petit pain anglais]] (''{{Langue|en|biscuit}}'') : ce petit pain du Sud descend directement des [[scone (gâteau)|scones]] d'Écosse et d'Angleterre. Il comporte du babeurre et du bicarbonate de soude comme agent levant et il est le plus souvent servi au petit déjeuner et au dîner. * [[Bretzel]] (''pretzel'') : les bretzels sont arrivés au Nouveau Monde avec les Allemands, principalement les Bavarois. Il en existe de deux sortes. La première est de grande taille et de forme torsadée, à la mie tendre, la seconde est petite et craquante et généralement consommée en dehors des repas. Les bretzels sont souvent accompagnés de moutarde. * [[Pain de maïs]] (''cornbread'') : il y a deux sortes de pain de maïs. Le premier, au babeurre, est cuit au four. Le second, cuit à la poêle et qui possède une croûte croustillante, accompagne fréquemment le chili con carne. Ils proviennent de mélanges de vieilles recettes européennes et amérindiennes, ces dernières en ce qui concerne l'utilisation du maïs. * [[Bugne]]s (''crullers'') : les colons hollandais ont apporté ces tourtisseaux avec eux à La Nouvelle-Amsterdam. C'est de la pâte à choux torsadée et enrobée de sucre glace ou de chocolat. * [[Hallah]] : un pain apporté par les Juifs immigrés de différents pays d'Europe et consommé dans les cinq villes principales, sauf à Houston, où peu de Juifs se sont installés{{référence nécessaire}}. C'est un pain tressé et doré à l'œuf avant cuisson, dont il existe plusieurs variantes, à la farine de blé ou à la farine d'avoine, avec parfois du miel. Il est consommé par les Juifs tout comme par les Gentils. Les traiteurs l'utilisent comme pain pour sandwich et les New-Yorkais comme base pour le pain perdu. * ''[[Honey bun]]'' : un petit délice originaire du Vieux Sud, très semblable aux [[roulés à la cannelle]]. C'est une pâte au levain parfumée à la cannelle et glacée au miel et aux noix de pécan. * ''[[Johnny cake]]'' : c'est la variante nord-américaine des crêpes européennes élaborée à partir de lait et de farine de maïs. Connu sous différentes dénominations qui témoignent de l'évolution de la recette à travers les siècles et de ses usages comme à l'époque des pionniers, qui les appelaient ''journey cakes'' (« gâteaux de voyage »). La recette originelle est souvent attribuée à la tribu Shawnee ; les esclaves noirs de la côte au {{s-|XVIII}} utilisaient aussi de la farine de maïs pour préparer le ''Jonakin''. Aujourd'hui, il est servi accompagné de tranches de lard et/ou du sirop d'érable<ref>{{Ouvrage|langue=français|auteur1=Nausica Zaballos|titre=Mythes et gastronomie de l'Ouest américain. Sur la route !|passage=119-120|lieu=Paris|éditeur=Le Square|date=2014|pages totales=160|isbn=979-10-92217-13-1|lire en ligne=}}.</ref>. Aliment de base en Nouvelle-Angleterre depuis près de trois cents ans, en particulier dans le [[Connecticut]] et à [[Rhode Island]]. * [[Muffin]]s : moins sucrés que les muffins consommés en France, ils sont le plus souvent dégustés au petit déjeuner avec du beurre. Les variétés les plus populaires sont aux bleuets, aux canneberges, aux mûres, à la carotte avec des raisins secs, à la farine de maïs avec de la banane et des noix. Le muffin au chocolat, populaire en France, est très rare aux États-Unis. * ''[[Navajo fry bread]]'' : un pain traditionnel chez les Amérindiens du Sud-Ouest. Il est en forme de disque, fabriqué avec de la farine de maïs et frit à l'huile, très semblable au [[Puri (pain)|''puri'']] de l'Inde. De nombreuses variétés utilisent un type de maïs de couleur différente de ce qu'on trouve habituellement dans les supermarchés, de sorte que le pain peut paraître bleuté. * [[Nœud à l'ail]] : pain à l'ail surtout servi dans les pizzerias de New York. * [[Pain Anadama]] : il s'agit d'un pain de la [[Nouvelle-Angleterre]]. La recette date de plus de cent cinquante ans. À base de farine de blé, de semoule de maïs et de mélasse, elle produit un pain tendre et spongieux. * [[Pain aux bananes]] (''banana bread'') : un type de pain sucré dans lequel l'agent levant est de la levure chimique, couramment consommé au petit déjeuner. De nombreuses variantes incluent des noix du noyer noir ou des pacanes. * [[Pain de citrouille]] (''pumpkin bread'') : dérivé du [[pain aux bananes]], c'est une spécialité des États du Nord. Il est habituellement parfumé à la cannelle et contient des raisins secs. * [[Pain complet de Nouvelle Angleterre]] (''New England brown bread'') : un pain fabriqué avec plusieurs sortes de farines, farine complète et farine de seigle, avec de la mélasse, ce qui lui donne une couleur brun foncé. Une spécialité de la Nouvelle-Angleterre qui est souvent servie avec des ''[[baked beans]]''. * [[Pain au levain]] de San Francisco : ce type de pain au levain est consommé depuis la [[ruée vers l'or en Californie]] en 1849. De nombreuses boulangeries de San Francisco (par exemple la ''[[Boudin Bakery]]'') peuvent faire remonter leurs recettes et leurs cultures de levain à plus de cent cinquante ans. Le levain utilisé comprend des espèces de ''Lactobacillus'' spécifiques qui lui donnent un goût aigre particulier. La mascotte de l'équipe de football américain locale (les [[49'ers de San Francisco]]) tire son nom de ce pain, « Sourdough Sam ». * [[Pain marbré de seigle]] (''marble rye bread'') : un pain dont les origines sont anglo-saxonnes, allemandes et juives. La recette comporte de la farine blanche, de la farine de seigle clair et du levain de pain [[pumpernickel]]. La croûte est dorée à l'œuf et parfois saupoudrée de graines de sésame. Le résultat est un pain moelleux avec une épaisse croûte brun foncé et une mie marbrée. Ce pain au goût aigre sert de base aux sandwichs au [[corned-beef]] et au [[pastrami]]. * [[Pancake]] : Cette crêpe est la descendante du ''Pfannkuchen'' allemand et des crêpes d'Angleterre et des Pays-Bas. L'utilisation de la levure chimique date du {{s-|XIX}}. Elle est habituellement servie au petit déjeuner avec du sirop d'érable et des fruits frais. * [[Petit pain croissant]] ''(crescent roll)'' : la forme est semblable à celle du croissant français, mais il n'est pas fait à base de pâte feuilletée et n'est presque jamais sucré. Sa croûte est de couleur brun clair. Il est toujours mangé pour le dîner, celui de Noël en particulier. * [[Parker House roll|Petits pains Parker House]] (''{{Langue|en|Parker House rolls}}'') : ces petits pains au lait sont façonnés à partir d'une boule de pâte étirée en forme d'ovale, puis pliée en deux. La mie est tendre, beurrée et assez sucrée, la croûte est croustillante. * ''[[Popover]]s'' : type de petits pains faits avec une pâte aux œufs, très similaire à celle du [[Yorkshire pudding]]. == Fromages == * ''[[Brick cheese]]'' : fromage jaune pâle du [[Wisconsin]] dont le goût s'accentue fortement à maturité. Il est généralement consommé avec de la [[polenta]] de maïs et une sauce tomate. * ''[[Cottage cheese]]’’ * ''Colby'' : [[fromage à pâte pressée demi-cuite]] produit à [[Colby (Wisconsin)|Colby]] dans le Wisconsin. Il a une saveur douce qui est semblable à celle du [[Cheddar (fromage)|cheddar]], mais il n'est pas préparé comme le cheddar, le caillé étant généralement lavé avec du [[petit lait]]. Il ne vieillit pas et doit être consommé jeune. * ''[[Cougar Gold]]'' : fromage de l'État de [[Washington (État)|Washington]]. Il devient friable avec l'âge. * ''[[Humboldt Fog]]'' : [[fromage à pâte pressée non cuite]] au lait de chèvre fabriqué par Cypress Grove Chevre, une entreprise d'Arcata, dans le comté de Humboldt (Californie). [[Fichier:MaytagBlueCheesePackageAndRamekin.jpg|vignette|''Le Maytag Blue'', un ingrédient courant dans les salades. Comme tous les fromages américains, il est fabriqué avec du lait pasteurisé.]] * ''[[Liederkranz]]'' : un fromage de lait de vache, au goût très semblable à celui du [[Limbourg (fromage)|limbourg]] renommé pour son odeur puissante, mais les bactéries et le processus de maturation diffèrent. Il a été créé à [[New York]] en 1891 * ''[[Maytag Blue]]'' : un fromage à pâte demi-dure de l'[[Iowa]]. Il a été inventé en 1941 par les petits-fils du fondateur d'une entreprise de machines à laver. Il a une texture friable. * ''[[Monterey Jack]]'' : ce fromage à pâte demi-molle a été inventé par les moines hispanophones en [[Californie]] dans les années 1840. Il est fabriqué avec du lait pasteurisé et a un goût doux et crémeux. Il en existe une version connue sous le nom de ''pepperjack'' ; cette version comporte des jalapeños en dés et est extrêmement épicée. * ''[[Philadelphia cream cheese]]'' : [[marque commerciale]] de ''cream cheese'' (fromage à la crème), ingrédient essentiel dans certaines recettes américaines de gâteau au fromage. {{référence nécessaire|Il a une texture qui est très similaire à celle du [[Neufchâtel (fromage)|Neufchâtel]] français}}, mais sa croûte n'est jamais fleurie. Il est le plus souvent utilisé en cuisson. * ''[[Fromage au porto|Port wine cheese]]'' : fromage crémeux de couleur orangée ou rouge, contenant du porto . * ''[[Pimento cheese]]'' : très appréciée dans le Vieux Sud, cette préparation à base de fromage est très populaire lors des grandes fêtes. Fromage de [[Cheddar (fromage)|cheddar]], sel, poivre, poivre de Cayenne, mayonnaise et piments ou olives farcies au piment sont mélangés dans un bol avec d'autres condiments. Le ''pimento cheese'' est servi avec des craquelins. * ''[[Red Hawk]]'' : un fromage de Californie du Nord, très odorant, au goût très piquant, généralement consommé avec du vin rouge. * ''[[Fromage suisse (Amérique du Nord)|Swiss cheese]]'' : fromage de type [[emmental]] d’origine américaine. * ''[[Teleme Cheese]]'' == Vins et boissons alcoolisées == [[Fichier:San-diego-mission-chuch.JPG|vignette|Mission San Diego de Alcalá, site de la première vigne de Californie. Pendant dix ans des efforts importants ont été fournis pour ré-implanter les variétés anciennes de vigne, de figuier et d'olivier sur les terres appartenant aux missions. Le succès fut tel que les Californiens se sont mis à planter des oliviers et des figuiers dans leurs propres jardins et les restaurants ont ajouté ces nouvelles productions à leur carte.]] L'alcool est consommé en Amérique depuis l'époque coloniale, depuis le moment où la bière est arrivée au Nouveau Monde avec les premiers colons britanniques en 1607. Les premiers [[Vin de Californie|vins de Californie]] remontent vers 1779, après la plantation par un moine espagnol de la première vigne dans un monastère près de ce qui est aujourd'hui la ville de [[San Diego]]. Entre 1775 et 1830, les moines franciscains plantèrent des figuiers, des ceps de vigne du cépage Listán Prieto de Castilla et une variété ancienne d'olivier. Les oliviers et les vignes fournissaient à la fois pour la table et pour l'administration des sacrements (l'huile d'olive sert à la fabrication du [[Saint chrême]]). Sous l'égide de la mission principale de San Diego, les plantations se poursuivirent à [[Santa Barbara (Californie)|Santa Barbara]], à [[San Juan Capistrano (Californie)|San Juan Capistrano]] et plus particulièrement à la très petite église d'où naîtrait un jour la ville de [[Los Angeles]]. Le nom complet de cette petite église, église-fille de celle de San Gabriel Arcangel, est ''Nuestra Señora Reina de Los Ángeles del Río Porciúncula'', ou en français, « Notre-Dame, Reine des Anges de la rivière Porciúncula », nom très révélateur de son objectif initial et de son histoire agricole. Les Français et les Anglais tentèrent à plusieurs reprises de planter des vignes dans l'est des États-Unis ; même [[Thomas Jefferson]] s'y essaya à [[Monticello (Virginie)|Monticello]]. Ils ignoraient malheureusement comment se défendre du [[phylloxéra]] et de plus les cépages choisis étaient souvent mal adaptés au climat. Par exemple, le cabernet franc est originaire d'[[Aquitaine (ancienne région)|Aquitaine]] où le temps est pluvieux et où les températures dépassent rarement {{unité|20|°C}} en été et ne tombent que rarement sous {{unité|10|°C}} en hiver. Il ne pouvait pas survivre dans un climat où les températures estivales dépassent {{unité|30|°C}} et les températures hivernales tombent sous {{unité|0|°C}}. Les premiers colons de Caroline du Nord avaient essayé de faire du vin avec le raisin Scuppernong, bon raisin de table qui s'était révélé décevant pour la vinification. Presque deux siècles s'écoulèrent avant que des immigrants allemands arrivés à New York ne découvrent comment greffer leurs [[Riesling (cépage)|rieslings]] qui résistaient au gel sur les plants de vignes autochtones, créant finalement des vignobles dans l'est du pays. Le rhum est connu aux États-Unis depuis le {{s-|XVII}} et y est encore aujourd'hui couramment consommé, à la maison comme dans les débits de boissons. Au {{s-|XVII}} et au {{s-|XVIII}}, la [[mer des Caraïbes]] fut un centre majeur pour le commerce de fruits et d'épices qui ne pouvaient pas être cultivés en Europe, y compris la canne à sucre. Les treize colonies britanniques d'origine (en particulier la Nouvelle-Angleterre) en profitèrent pour développer l'industrie de la construction navale et le commerce : les navires revenaient de la Caraïbe avec la canne à sucre que les marchands transformaient en mélasse, l'ingrédient clé de la fabrication du rhum. Le gouvernement britannique poussa les colons à utiliser le rhum comme monnaie d'échange pour acheter des esclaves en Afrique, encourageant ainsi le [[commerce triangulaire]], et quand les colons se mirent eux-mêmes à consommer du rhum, le roi interdit aux colons de commercer avec les territoires espagnols et français de la mer des Caraïbes, voulant ainsi les forcer à échanger exclusivement avec les colonies britanniques de cette zone. C'est là une des causes de la guerre révolutionnaire américaine : la contrebande avec les Caraïbes (y compris pour le rhum) était très répandue. Aujourd'hui, il existe deux types de rhum qui sont populaires aux États-Unis, l'un qui obéit au goût britannique et dans lequel la saveur de mélasse est prononcée, et l'autre plus léger, correspondant davantage au goût espagnol comme à Porto Rico et à Cuba. Dans le Sud-Ouest, les boissons alcoolisées préférées, tout comme la cuisine locale, ont subi l'influence extrêmement forte des hispanophones. Cette partie du pays n'a été pleinement intégrée aux États-Unis qu'en 1912. Aujourd'hui, les vagues d'immigrants venues d'Amérique centrale et du Mexique ne font que renforcer l'influence hispanique des origines. Les cowboys de l'époque de la conquête de l'Ouest buvaient de la tequila dont la recette était héritée des colons espagnols qui les avaient précédés de plus d'un siècle. La tequila était très populaire car elle était facile à distiller (les agaves se trouvant aussi bien dans le désert des États-Unis qu'au Mexique) et elle pouvait servir pour le troc dans les épiceries-bazars ou dans les postes de traite. Elle se conservait plus longuement que d'autres alcools au chaud dans une sacoche et comme les mineurs et les ''homesteaders'' (les bénéficiaires du [[Homestead Act]]) avaient pour elle un penchant égal, c'était une boisson de base dans les saloons. Sa distillation s'opérait souvent à l'échelle locale car le reste de la nation ne commença à s'y intéresser que dans les années 1920. Les États-Unis et le Mexique ont connu des conflits au sujet de la fabrication de la tequila qui ont été résolus en 1996 par l'[[ALENA]] (le gouvernement mexicain était mécontent de ce qu'il considérait comme un vol de propriété intellectuelle, en particulier après 1950). La tequila est aujourd'hui un élément essentiel utilisé dans les bars et dans la cuisine (on l'ajoute dans les sautés, comme on le ferait d'un vin ; on l'utilise aussi pour les grillades). Des produits similaires venus d'Amérique hispanophone, comme la [[chicha (boisson)|''chicha'']], le [[mezcal]] et le ''[[pulque]]'', qui avaient été longtemps absents de la région, y ont fait leur retour sous l'influence des nouveaux immigrants. Il est très fréquent de mélanger différents types d'alcool avec toutes sortes de liquides pour créer des [[cocktail]]s, dont les recettes se comptent par milliers. On trouve de tout, du classique whisky-coca jusqu'au poinsettia, dans lequel un vin mousseux de qualité comme un champagne français ou, plus rarement, un spumante italien, est mélangé avec du jus de canneberge (la couleur en est rouge sang, un peu comme les fleurs de la plante mexicaine qui lui a donné son nom, et qui est une décoration de Noël courante dans les foyers nord-américains). Les cocktails portent parfois des noms humoristiques. Par exemple, le ''duck fart'', le ''fuzzy navel'', et la ''car bomb'' (en français : le « pet de canard », le « nombril velu », et la « voiture piégée ») sont tous d'authentiques cocktails américains. La plupart des noms sont inspirés par la composition du cocktail (ou dans le cas du ''duck fart'', sa couleur jaune). Cependant, le nom peut être trompeur. Il y a ainsi un cocktail appelé ''[[Long Island Iced Tea]]'' qui ne contient pas de thé, mais qui a une très forte concentration de plusieurs alcools différents. Le [[Coca-Cola]] est son ingrédient principal. Le cidre de pomme est disponible aux États-Unis en deux variétés : l'une, appelée cidre, a un taux d'alcool d'environ 12 %, et l'autre, appelée cidre doux, totalement dépourvue d'alcool, est consommée par tous, enfants et adultes. La première variété est commune dans le nord-est du pays (notamment au [[New Jersey]]). La seconde, de couleur ambrée, est une sorte de jus de pomme. Ce second genre de cidre est celui qui est généralement consommé en famille à [[Noël]] ou pour l'[[Action de Grâce]] et il est alors consommé chaud avec des épices infusées, comme du vin chaud. === Vins === [[Fichier:California red and white wine.jpg|vignette|Vins rouges et blancs de Californie.]] * [[Barboursvile Vineyards]] : un producteur de Virginie fondé en 1976 sur une ancienne plantation conçue en 1814 par [[Thomas Jefferson]] pour son ami Thomas Barbour. Actuellement détenu par une famille italo-américaine, le vignoble est situé dans le centre de la région viticole américaine de Shenandoah Valley, à {{Unité|32 km}} au nord de [[(Virginie)|Monticello]]. Il donne des vins de bonne qualité tels que [[Riesling (cépage)|rieslings]], [[nebbiolo]]s, [[cabernet sauvignon]] et [[Malvoisie (cépage)|malvaxias]] qui ont séduit les palais les plus exigeants à Washington<ref>{{lien brisé | url = https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/story/2009/08/18/ST2009081802401.html | titre = Titre inconnu}}.</ref>{{,}}<ref>http://www2.dailyprogress.com/news/2011/apr/21/royal-wedding-reception-feature-barbourville-wines-ar-988660/ {{Lien archive|url=http://www2.dailyprogress.com/news/2011/apr/21/royal-wedding-reception-feature-barbourville-wines-ar-988660/ |horodatage archive=20190219024322 |titre=Copie archivée}}.</ref>. * [[Chateau Montelena]] : un producteur qui est très célèbre pour ses [[chardonnay]]s et [[Riesling (cépage)|rieslings]]. L'un des vignobles les plus célèbres pour ses vins blancs en Amérique<ref>{{lien web |langue=en |titre=Chateau Montelena Winery |url=https://montelena.com/ |site=montelena.com |consulté le=1 juin 2021}}.</ref>. * [[Clinton Vineyards]] : un nouveau producteur de la côte Est. Un créateur de vins mousseux dans le nord de la vallée de l'Hudson (nord de [[New York]].) Un favori des nantis influents de [[New York]], dont l'ancien président Bill Clinton (ce vin a été servi lors du mariage de sa fille)<ref>{{lien web |titre=Unfiltered: Clinton Vineyards for a Clinton Wedding |url=https://www.winespectator.com/articles/clinton-vineyards-for-a-clinton-wedding-43263 |site=winespectator.com |consulté le=1 juin 2021}}.</ref>. * {{lien|langue=en|trad=Heitz Wine Cellars}} : un producteur qui est renommé comme le maître de [[Grignolino]] en Amérique<ref>{{ouvrage | auteur = Tom Stevenson | titre = The Sotheby’s Wine Encyclopedia | numéro édition = 4 | éditeur = Dorling Kindersley | année = 2005 | passage = 491 | isbn = 9780135044377}}.</ref>. Classé troisième dans la revanche de 2006 du [[Jugement de Paris (vin)|Jugement de Paris]]. * [[Gypsy Canyon]] : un producteur situé dans les montagnes près de [[Santa Barbara (Californie)|Santa Barbara]], en [[Californie]], sur un vignoble fondé à l'origine vers 1887. Aujourd'hui, Gypsy Canyon a l'honneur de cultiver une variété très rare de raisin appelé en anglais le {{lang|en|''mission grape''}}, mieux connu des Européens comme {{lang|es|Listán Prieto de Castilla}}. Ce cultivar de raisin est presque éteint en Europe en raison de l'épidémie de phylloxéra qui a détruit la vigne originale castillane vers 1885. Cependant, les graines emportées en Californie par les moines franciscains deux siècles plus tôt ont survécu et prospéré. Aujourd'hui, le producteur actuel utilise les raisins pour faire un [[vin de dessert]] issu de la recette originale inventée par les moines, Angelica, et une seule bouteille peut coûter {{unité|150|euros}}<ref>{{lien web |titre=Lost Treasure Found in Santa Barbara |url=https://www.winespectator.com/articles/lost-treasure-found-in-santa-barbara-2899 |site=winespectator.com |consulté le=06-06-2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web | langue = en | url = https://ediblesantabarbara.com/gypsy-canyons-angelica/ | titre = Gypsy Canyons Angelica | site = ediblesantabarbara.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Kendall-Jackson]] : un producteur qui se spécialise dans les vins du marché intermédiaire pour la table mais aussi l'une des plus riches entreprises de Californie<ref>{{Article |titre=Jess Jackson, billionaire founder of Kendall-Jackson winery, dies at 81 |périodique=[[The Washington Post]] |date=22-04-2011 |lire en ligne=https://www.washingtonpost.com/local/obituaries/jess-jackson-billionaire-founder-of-kendall-jackson-winery-dies-at-81/2011/04/21/AFBYDgLE_story.html |consulté le=03-08-2020}}.</ref>. * {{lien|langue=en|trad=Ridge Vineyards}} : un producteur dans les [[Santa Cruz Mountains]] et le [[comté de Sonoma]] connu pour ses [[Cabernet Sauvignon|cabernets sauvignons]], des [[chardonnay]]s et [[zinfandel]]s. * [[Robert Mondavi Winery]] : la cave du vigneron pionnier dans le Nouveau Monde, [[Robert Mondavi]]. * [[Stag's Leap Wine Cellars]] : un autre vignoble de [[Napa Valley]], célèbre pour ses [[merlot]]s. Il a remporté de nombreux prix en compétition avec des labels français, y compris le [[Jugement de Paris (vin)|Jugement de Paris]] de 1976. === Rhums === * [[Bacardí]] : ce rhum est originaire de [[Santiago de Cuba]]. La famille qui possédait la distillerie s'enfuit à Porto Rico après l'accession au pouvoir de [[Fidel Castro]]. Aujourd'hui, la distillerie est toujours à [[Porto Rico]]. * [[Captain Morgan]] : nommé d'après le pirate et gouverneur de la Jamaïque, [[Henry Morgan]]. Il a une couleur très sombre et les variétés premium ont une saveur jamaïcaine typique. * [[Cruzan Rum]] : rhum fabriqué uniquement à Sainte-Croix dans les Îles Vierges, d'influence danoise. * [[Don Q]] : le rhum le plus vendu et le plus cher de Porto Rico. Il est indispensable pour une ''[[piña colada]]'' authentique. * [[Thomas Tew]] : rhum de [[Rhode Island]]. Au {{s-|XVII}} et au début du {{s-|XVIII}}, Newport, Rhode Island était un port important pour le commerce triangulaire, à la fois dans la vente et la production de rhum. Une distillerie locale s'est servie du nom du pirate Thomas Tew pour commercialiser son rhum qui a une saveur marquée de mélasse et a été présenté à l'émission de télévision ''[[Dirty Jobs]]'' en 2011<ref>{{lien web | langue = en | url = http://www.discovery.com/search/rum-distiller- | titre = Rum distiller | site = discovery.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Old New Orleans]] : ce rhum d'influence française est incroyablement rare en Amérique. Traditionnellement, le rhum produit à La Nouvelle-Orléans était le plus étroitement lié à celui d'Haïti : pirates et corsaires comme [[Jean Lafitte]] utilisaient La Nouvelle-Orléans comme port d'escale et y buvaient les mêmes rhums. Aujourd'hui, ce distillateur local utilise de la canne à sucre cultivée en [[Louisiane]]. === Whisky et bourbon === [[Fichier:Whiskey barrels.jpg|vignette|Fûts de whisky Jack Daniels, qui doit vieillir au moins trois ans. La tradition remonte à plus de deux cents ans.]] * [[Beam Yellow Label]] : rye whisky. * [[Collier and McKeel]] : whisky du Tennessee. * [[Dad's Hat]]: À une certaine époque, le rye whisky était très populaire en Amérique et fabriqué principalement en Pennsylvanie. Ce n'est que depuis quelques années que le rye whisky est revenu en Pennsylvanie, et cette marque est très populaire. * [[Jack Daniel's]] : whisky filtré à travers du charbon de bois d'érable à sucre avant d'être placé dans des barils pour vieillir. Ingrédient courant des sauces barbecue du Tennessee et du Missouri. * [[Moonshine (alcool)|Moonshine]] : un whisky de maïs extrêmement puissant qui est de tradition dans la région des Appalaches, mentionné dans la chanson de [[John Denver]] ''[[Take Me Home, Country Roads]]''. Sa production est très dangereuse du fait de la haute inflammabilité du produit et il est facile de commettre des erreurs dans sa distillation. C'est pourquoi ce whisky a longtemps été illégal. Il est à l'origine de la [[NASCAR]] : pendant la [[Prohibition]], les ''moonshiners'' des Appalaches faisaient confiance à des conducteurs de voitures rapides pour livrer leur whisky dans la vallée et échapper à la police. * [[Mountain Moonshine]] : ''moonshine'' produit légalement, populaire auprès des étudiants du Sud. * [[Old Crow]] : le whisky préféré du général [[Ulysses S. Grant]], {{18e|président}} des États-Unis. * [[Old Overholt]] : ''rye whiskey'' très ancien, brassé depuis 1810. Il est commercialisé lorsqu'il a quatre ans d'âge. * [[Whistlepig]] Rye whisky très cher. * [[Wild Turkey]] : bourbon puissant qui peut contenir jusqu'à 55 % alcool pur. Surnommé ''The Dirty Bird'' (« l'oiseau immonde »). C'est la boisson préférée du journaliste [[Hunter S. Thompson]]. * [[Woodford Reserve]] : bourbon du Kentucky. Concepteurs de la méthode ''sour mash'', et l'une des rares distilleries qui n'ont pas été détruites par la [[Prohibition]]. === Cidres et autres boissons alcoolisées === Le cidre a une très longue histoire aux États-Unis, et en fait c'était l'un des tout premiers alcools produits dans le colonies britanniques au {{s-|XVI}}. Nicholas Spencer, un parent éloigné de [[Diana, princesse de Galles]], était autrefois le secrétaire de la [[Virginia House of Burgesses]]. En 1676, il se lamenta un jour sur la cause des émeutes de ces deux dernières années : « ''All plantations flowing with syder, soe unripe drank by our licentious inhabitants, that they allow no tyme for its fermentation but in their braines.'' » (traduction approximative en français : Toutes les plantations donnent beaucoup de cidre, et nos résidents licencieux n'attendront même pas qu'il fermente complètement pour le boire et s'enivrer). Cent ans plus tard, [[John Adams (homme d'État)|John Adams]] a déploré la qualité de l'alcool à Philadelphie et a écrit une lettre à sa femme, [[Abigail Adams|Abigail]], lui disant combien il souhaitait pouvoir goûter sa recette<ref>{{Ouvrage |langue=en |auteur1=John Adams |auteur2=Charles Francis Adams |titre=Familiar Letters of John Adams and His Wife Abigail Adams, During the Revolution |sous-titre=With a Memoir of Mrs. Adams |éditeur= |année=1875 |pages totales=424 |passage=289 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=fYEEAAAAYAAJ&pg=PA289&q=john+adams++your+cider+abigail |consulté le=28-11-2021}}.</ref>. Malheureusement, le temps n'était pas clément pour cette boisson. Au cours du {{s-|XIX}}, sa popularité a décliné, en partie à cause des immigrants d'Europe centrale et orientale et aussi de l'explosion d'immigrants d'Irlande : tous préféraient la bière, en particulier les lagers et les pilsners, et dans le cas des Irlandais, le whisky et le poítín, beaucoup plus forts esprits. Au moment de la Prohibition, la boisson a à peine survécu en Nouvelle-Angleterre. Cela n'a pas empêché les fanatiques de la ligues de Temperance de brûler ou d'abattre des pommiers contenant des pommes à cidre pour s'assurer qu'aucun alcool ne serait brassé à partir de la récolte … et plus tard, des agents fédéraux ont suivi les fanatiques, avec le [[Volstead Act]] comme excuse. Le livre ''[[The Cider House Rules]]'' montre à juste titre que la plupart des pomiculteurs de la Nouvelle-Angleterre sont passés à la production de cidre sans alcool dans les années 1940, lorsque les événements du roman se déroulent. C'est resté ainsi jusque dans les années 1980. À cette époque, certains des anciens équipements de cidre de la Nouvelle-Angleterre étaient réparables et l'interdiction avait été abrogée depuis de nombreuses années. Des lois plus récentes ont permis dans certaines juridictions de créer de l'alcool à la maison pour un usage personnel. La Californie avait remporté le [[Jugement de Paris (vin)|Jugement de Paris]] au cours de la décennie précédente et la demande de vin californien est montée en flèche. Certains des équipements utilisés par ces vignerons particuliers pouvaient également être utilisés pour la fabrication du cidre : les vignerons californiens pouvaient également être invités à fournir tout équipement excédentaire dont ils disposaient. Des catalogues existaient également. À Boston, il y avait aussi une importante communauté d'expatriés irlandais qui maintenait la préférence pour le cidre, comme en témoigne l'exportation du cidre Bulmer vers la Nouvelle-Angleterre vers la fin du {{s-|XX}}. Aujourd'hui, après une très longue absence, le cidre est de retour. De nombreux États des deux côtes distillent au moins une marque de cidre, généralement d'un type très similaire aux styles anglais, mais plus léger et sucré. Il existe une multitude de brasseurs locaux et aussi de marques nationales, comme Woodchuck Cider. Les anciennes variétés de pommes plantées dans les années 1920, les survivantes, sont redécouvertes sur des terres abandonnées et sont soigneusement cataloguées et expérimentées. Par exemple, la Napa Valley en Californie est très célèbre pour ses vins, mais peu de gens en dehors des États-Unis savent qu'avant de faire pousser des raisins de cuve, ils faisaient pousser des pommes. Aujourd'hui, un petit nombre de ces arbres survivent encore, généralement du cultivar Gravenstein. , à l'origine un cultivar de pomme danois. Auparavant, cela ne valait presque rien en tant que récolte, perdant la bataille contre les vignobles, mais aujourd'hui, il est à nouveau rentable de vendre la récolte aux cidreries<ref>https://ciderassociation.org/the-gravensteins-of-sonoma-county/</ref>.La ville de New York se trouve juste à l'extérieur de la vallée de l'Hudson, qui cultive des pommes depuis des siècles. Il est devenu courant d'avoir du cidre à la pression dans les tavernes. ==== Cidres et leurs proches ==== * [[Ace Cider]] : un cidre de Californie, en Sonoma. * [[Angry Orchard]]: une marque nationale de cidre brassé en Nouvelle-Angleterre. * [[Bellwether cider]] : cidre mousseux artisanal de la région de [[Lake Placid (New York)|Lake Placid]], New York. * [[Bold Rock]]:une variété artisanale brassée uniquement en Caroline du Nord. * [[Ciderjack]] : type d'alcool très rare qui provient probablement des recettes de liqueur de [[Calvados (alcool)|calvados]]. Il est fabriqué par un procédé semblable au [[cidre de glace]] québécois, mais la teneur en alcool est dangereusement élevée. Au début de la [[Grande Dépression]], quand l'alcool était encore illégal, beaucoup d'hommes sont devenus aveugles à cause d'erreurs dans le brassage. Pour cette raison, il est également connu en anglais américain comme ''White Lightning'' (en français : « la foudre blanche ») * [[Farnum Hill Cider]] : un cidre léger du [[New Hampshire]] contenant 7,5 % d'alcool.C'est l'un des premiers cidres produits en Nouvelle-Angleterre depuis la Prohibition, avec les premières bouteilles créées dans les années 1980<ref>https://www.foodandwine.com/cocktails-spirits/cider/30-best-ciders?slide=d8527fab-594f-414f-bec3-6340e76247dd#d8527fab-594f-414f-bec3-6340e76247dd</ref>. * [[Laird's]]: c'est l'une des plus anciennes entreprises/distilleries d'alcool du pays ; leur recette de applejack remonte à 1792. Avant cela, un Écossais, Alexander Laird, a ouvert la distillerie dans le New Jersey en 1698 où il a inventé un type puissant de [[applejack]] et a transmis la recette à travers de nombreuses générations. Miraculeusement, cette liqueur a survécu à la Prohibition lorsque de nombreuses autres ont fait faillite et est aujourd'hui un incontournable des cocktails comme le rose jack ou l'[[Apple Martini|appletini]]<ref>https://lairdandcompany.com/our-history/</ref>. * [[Woodchuck cider]] : type de cidre infusé dans le centre du [[Vermont]]. Il est brassé en utilisant un type de levure utilisée normalement dans le champagne en France, mais qui produit un équilibre de douceur et d'amertume dans le cidre. L'animal sur l'étiquette est une [[marmotte commune|marmotte]], ironiquement appelée « mangeur de pommes tombées ». * [[Virtue Cider]] : une marque de cidre du Michigan, mais disponible partout dans les Grands Lacs. Cette cidrerie produit un cidre haut de gamme appelé Lapinette, selon des méthodes similaires aux cidres normands<ref>https://cidersays.com/2017/01/30/virtue-lapinette/</ref>. ==== Autres boissons alcoolisées ==== * [[Everclear (alcool)|Everclear]] : un des alcools les plus puissants du monde, il peut contenir jusqu'à 95 % d'alcool pur. Son seul rival en Europe est la [[Poteen]] irlandaise qui est illégale dans la plupart des pays de l'Union européenne. * [[Maui Blanc]] : vin issus de l'ananas. La recette est probablement un descendant de la recette à d'origine d'[[Okinawa (île)|Okinawa]], au Japon. Ce vin est un ajout populaire dans les cocktails locaux. * [[Mike's Hard Lemonade]] : [[Prémix |alcopops]] très populaire auprès des étudiants universitaires à l'échelle nationale. * [[SKYY vodka]] : la société qui brasse cette vodka à [[San Francisco]] fait don de certains de ses déchets pour la recherche sur les biocarburants. Il est également la vodka préférée pour faire le cocktail [[Cosmopolitan (cocktail)|Cosmopolitan]]. * [[Southern Comfort (liqueur)|Southern Comfort]] : une liqueur fabriquée dans le Sud depuis 1874. La première liqueur fut servie en [[Louisiane]] par un barman immigré d'Irlande. Une boisson favorite de Janis Joplin. === Bières === La production de bière est très diversifiée aux États-Unis et les marques les plus célèbres dépendent de la région. À part des bières les plus connues, comme le [[Budweiser (Anheuser-Busch)|Budweiser]], chaque région est dotée d'une variété de [[microbrasserie]]s, le nord-ouest et la Nouvelle-Angleterre ayant le plus grand nombre ''per capita'' : * [[Anchor Steam]], populaire en Californie ; * [[Brooklyn Lager]], une bière de New York, nommée d'après le quartier de Brooklyn où se situe la principale brasserie ; * [[Fat Tire]], populaire en Arizona et au Nevada ; * [[Harpoon Brewery]], une bière de Boston, Boston étant jadis un siège pour les baleiniers, d'où le mot ''harpoon'' (en français : « harpon ») dans le nom ; * [[Long Trail Ale]], une bière du Vermont ; * [[Magic Hat]], une autre bière du Vermont ; * [[National Bohemian Beer]], une bière du Maryland brassée depuis 1885. Familièrement, elle est connue comme ''Natty Bo'' et est une des boissons préférées lors des jeux de baseball des [[Orioles de Baltimore]] ; * [[Old Dominion]], une bière de Virginie. Les Américains appellent la [[Virginie (États-Unis)|Virginie]] le ''Old Dominion'' (français : « Vieux Domaine ») parce qu'elle est la plus ancienne colonie d'origine britannique et a été habitée pendant {{pas clair|405 ans à compter de 2012}}. Cette bière est très populaire à [[Washington (district de Columbia)|Washington]], se trouve aussi jusqu'en [[Caroline du Nord]] et est une bière typique du Sud avec une saveur légère ; * [[Red Brick]], une bière de Géorgie ; * [[Samuel Adams (bière)]], une bière de Boston très populaire en Nouvelle-Angleterre et nationalement ; * [[Schlafly]], une bière de Missouri ; * [[Sierra Nevada Brewing Company|Sierra Nevada]] ; * [[Smuttynose]], une bière du New Hampshire ; * [[Yuengling]], une bière très ancienne de Pennsylvanie. Lorsque les Américains ont perdu le match de finale de hockey aux [[Jeux olympiques]] d'hiver 2010, le président américain [[Barack Obama]] a envoyé au premier ministre canadien [[Stephen Harper]] une caisse de Yuengling avec une caisse de [[Molson Iced Beer]] dans le cadre de leur pari<ref>{{lien web | langue = en | titre = U.S. President Barack Obama, Canadian Prime Minister Stephen Harper bet cases of beer on Olympic hockey | url = https://olympics.nbcsports.com/2014/02/20/barack-obama-stephen-harper-bet-beer-on-olympic-hockey/ | site = olympics.nbcsports.com | date = 20 février 2014 |consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. == Desserts == [[Fichier:Delicate Meyer Lemon Squares.jpg|vignette|Les carrés au citron. Dans ce cas, on utilise le [[Citron Meyer]], une sorte d'agrume très populaire de Californie.]] === Pâtisseries === * [[Brownie|Carré chocolat aux noix]] (''brownie with walnuts''). * [[Carré au citron]] (''lemon square'') : pâtisserie très populaire, cuite au four. La base est un biscuit sablé au beurre. Le dessus est fait de crème de citron et contient du zeste de citron; certaines variantes utilisent du citron Meyer pour un goût plus sucré. Toute la pâte est recouverte de sucre en poudre. La recette est tirée d'un livre de cuisine publié en 1963 ; d'autres variantes modernes utilisent des citrons verts et des oranges au lieu de citrons. * [[Carré Rice Krispies]] : il s'agit d'une recette très simple où les céréales de riz sont mélangées à du beurre et de la [[Guimauve (confiserie)|guimauve]] fondus, et moulées en carrés. La recette a été inventée en 1939 ; c'est une pâtisserie classique servie en particulier aux enfants. * ''[[S'more]]'' : le nom de ce dessert vient de l'expression anglaise ''some more'', impliquant que la personne en voudrait un peu plus. Il est composé d'une guimauve cuite sur une flamme et prise en sandwich entre un carré de chocolat et deux [[biscuits Graham]]. * ''[[Whoopie pie]]'' : bien que contenant le mot anglais de « tarte », il ne s'agit pas d'une tarte. C'est en fait une spécialité de la Nouvelle-Angleterre où la crème à la vanille est prise en sandwich entre deux morceaux de gâteau au chocolat en forme de disque. Il est habituellement mangé avec les mains. === Tartes === * [[Tarte aux cerises]] : au {{XVIIe|s}} et au {{XVIIIe|s}} siècles, les colons britanniques des [[Midlands de l'Ouest (comté)|Midlands de l'Ouest]] ont souvent fait des compotes et les confitures de merisier. Leurs recettes s'étaient avérées très précieuse dans le Nouveau Monde et, aujourd'hui, les recettes ont évolué dans une tarte généralement servie au moment du [[Jour de l'Indépendance (États-Unis)|4 juillet]]. La recette demande des cerises aigres fraîchement dénoyautées ou issues du cerisier noir (''Prunus serotina''). * Tarte au vinaigre (''vinegar pie'') : sur les routes de l'Ouest, les pionniers qui se déplaçaient pour acquérir un lopin de terre préparaient une tarte rudimentaire à l'aide de farine, d'œufs, de sucre et de vinaigre. La version contemporaine incorpore d'autres ingrédients tels que des clous de girofle ou de la cannelle<ref>{{Ouvrage|langue=français|auteur1=Nausica Zaballos|titre=Mythes et gastronomie de l'Ouest américain. Sur la route !|passage=29-30|lieu=Paris|éditeur=Le Square|date=2014|pages totales=160|isbn=979-10-92217-13-1|lire en ligne=}}.</ref>. * [[Lemon pie|Tarte au citron]] (''lemon pie'') : il existe deux sortes de tartes au citron populaires aux États-Unis. La première est une tarte garnie d'une crème au citron et surmontée d'une meringue, dont la recette est très similaire aux recettes britanniques datant des années 1760. La seconde est une invention du {{s-|XX}} appelée ''lemon ice-box pie'' créée un peu avant 1950, au goût acidulé, à base de lait condensé, de citrons, d'un fond de tarte au beurre et d'une garniture de crème fouettée. Elle ne nécessite pas de cuisson. * ''[[Mississippi mud pie]]'' : ce dessert doit son nom à la présence massive de chocolat noir qui rappelle les eaux boueuses du cours inférieur du fleuve Mississippi. * [[Tarte à la citrouille]] (''pumpkin pie'') : cette tarte est fondamentalement un flan à base de purée de citrouille sucrée et contient souvent un mélange de cannelle, de piment de la Jamaïque, de muscade et de clous de girofle. C'est un élément essentiel des fêtes de l'[[Thanksgiving (États-Unis)|Action de Grâce]] et de [[Noël]]. [[Fichier:Key lime pie with whipped cream, March 2009.jpg|droite|vignette|Une véritable tarte au citron vert des Keys. Les ingrédients comprennent généralement du jus et du zeste de citron vert frais, du lait condensé sucré, et un fond de tarte à base de biscuits Graham.]] * [[Key lime pie|Tarte au citron vert des Keys]] (''Key lime pie'') : il y a un type de citron vert spécifique de l'archipel à l'extrémité de la Floride qui est très acidulé et très petit, de la taille d'une boule de flipper. Ces citrons verts sont nécessaires pour faire une vraie tarte au citron vert des [[Keys (Floride)|Keys]] avec un fond de tarte aux [[biscuits Graham]]. * [[Tarte de Montgomery]] (''Montgomery pie'', ''shoofly pie'') : cette tarte trouve son origine chez les Allemands de Pennsylvanie, mais a un goût semblable à une [[treacle tart|tarte à la mélasse]] britannique. Elle emprunte son nom au comté dans lequel elle est née. * [[Tarte aux patates douces]] (''sweet potato pie'') : tarte du Vieux Sud, inventée par les Afro-Américains. La patate douce est épluchée, écrasée et cuite dans une crème à la cannelle et aux clous de girofle et servie chaude avec de la crème glacée à la vanille, le plus souvent à Noël ou à Thanksgiving. * [[Tarte aux pommes]] (''apple pie'') : les Hollandais et les Anglais avaient beaucoup de recettes de tarte aux pommes datant d'avant la Renaissance et les ont apportées avec eux au Nouveau Monde. Ces recettes ont fusionné pour n'en former qu'une, très précieuse culturellement parlant. Ainsi, quand on demandait aux soldats américains de la Seconde Guerre mondiale pourquoi ils se battaient, la réponse standard était, ''For Mom and apple pie'' (en français : « pour ma maman et la tarte aux pommes »)<ref>{{lien web | langue = en | url = https://hotidioms.com/2012/02/21/motherhood-and-apple-pie/#:~:text=A%20%E2%80%9Cmotherhood%20and%20apple%20pie,%2C%20motherhood%20and%20apple%20pie%E2%80%9D. | titre = Motherhood and Apple Pie | site = hotidioms.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. Les variétés de pommes nécessaires pour cette tarte sont des pommes américaines acides ([[Newtown Pippin]], Sonoma [[Gravenstein]], [[Northern Spy]]). La recette est simple. Les pommes sont épluchées, épépinées et coupées en tranches, puis enrobées d'un mélange de beurre, de cannelle, de muscade, de sucre roux, de jus de citron et d'extrait de vanille ; elles sont ensuite cuites dans une pâte brisée. Le moule à tarte est généralement cannelé comme dans la recette britannique d'origine. La croûte supérieure consiste parfois en lanières de pâte qui forment un treillis. * [[Tarte aux pacanes]] (''pecan pie'') : le pacanier est natif uniquement du Centre et du Sud des États-Unis, et ceci est l'utilisation la plus célèbre de sa noix en cuisine. D'autres recettes requièrent plutôt la noix piquée du [[caryer ovale|noyer blanc]] (''hickory''), espèce similaire, qui donne une saveur plus fumée au dessert. * ''[[Grasshopper pie]]'' : une tarte dont on trouve la première mention au début des années 1960 dans le ''[[New York Times]]''<ref>« New Menus and Recipes Suggested for Weekend », ''New York Times'', 9 mai 1963, {{p.|43}}.</ref>. Elle tire son nom de sa couleur vert intense semblable à celle d'une sauterelle et elle a un très fort goût de menthe. Le fond de tarte est fait de chapelure de gaufrettes au chocolat concassées et la garniture est un mélange de crème de menthe, crème de cacao, gélatine, crème et blancs d'œuf. Elle est ensuite garnie de sirop de chocolat et de crème chantilly et servie fraîche. * [[Tourte à la rhubarbe et aux fraises]] ''(strawberry-rhubarb pie)'' : ce type de tarte est uniquement disponible en juin ou mai, car il combine rhubarbe tardive et fraise précoce. C'est un aliment de base des États proches des [[Grands Lacs (Amérique du Nord)|Grands Lacs]]. === Biscuits === * [[Biscuits aux épices de Moravie]] (''Moravian spice cookies'') : ce biscuit est un descendant direct de desserts inventés par les germanophones émigrés en Caroline du Nord il y a deux cent cinquante ans. La recette est très étroitement liée au ''Lebkuchen'' allemand et est aujourd'hui un élément traditionnel de Noël dans de nombreuses régions du Sud. Des variations modernes incluent des zestes de citron confits, du chocolat et des noix du [[noyer noir]]. * [[Biscuits aux flocons d'avoine et raisins secs]] (''oatmeal raisin cookies'') : ce dessert américain est le descendant du ''bannock'' écossais, qui, au fil du temps, a été modifié pour devenir un dessert sucré et moelleux plutôt qu'un aliment du petit déjeuner. La première recette de ce biscuit a été publiée en 1884, mais entre 1884 et 1947, les ménagères ont augmenté la quantité de sucre et les raisins secs ont fait leur apparition dans la recette<ref>Mrs. Frances E. Owens, ''Mrs. Owen’s Cook Book and Useful Household Hints'', édition revue et illustrée, Chicago, Owens Publishing Company, Copydroite, 1884-1885, {{p.|265}}.</ref>{{,}}<ref>{{article | auteur = Jane Nickerson | titre = News of Food: One-Bowl Method of Mixing Cookies Cuts Time for Task to Two Minutes | périodique = New York Times | date = 17 novembre 1947}}.</ref>. * ''[[Bizcochito]]'' : un classique du Sud-Ouest, en particulier au Nouveau-Mexique où la recette originale a été inventée par les colons espagnols. C'est un biscuit au beurre croquant, parfumé à l'anis ou à la cannelle, et généralement consommé pour de grandes occasions comme Noël ou les baptêmes. Il est fréquemment accompagné de café. * [[Cookie (cuisine)|Cookie]] (''chocolate chip cookie'') : le mot américain ''cookie'' est dérivé d'une expression hollandaise qui signifie « une petite galette », mais il a un sens plus précis en anglais américain : pour un locuteur natif de l'anglais américain, un cookie est juste un biscuit sucré sec. La recette de ce célèbre dessert a été publiée en 1930 dans le Massachusetts et le cookie est rapidement devenu un classique national, servi avec du lait très froid. * [[Amerikaner|Cookie noir et blanc]] (''black and white cookie'') : il s'agit d'un biscuit rond et moelleux, nappé sur une moitié de fondant à la vanille et sur l'autre moitié de chocolat noir fondu. Il a été inventé dans les pâtisseries de New York. * [[Corne d'amande]] (''almond horn'') : une spécialité des épiceries fines et des pâtisseries juives de New York qui descend de recettes de biscuits de Noël autrichiens et hongrois. Il s'agit d'un grand biscuit en forme de fer à cheval remplie de pâte d'amande et de poivre noir et recouvert d'amandes effilées. Les deux extrémités sont trempées dans du chocolat noir<ref>{{lien web |titre=Chocoholic: Chocolate Dipped Almond Horns |url=https://www.seriouseats.com/chocolate-dipped-almond-horns |site=seriouseats.com |consulté le=1 juin 2021}}.</ref>. * ''[[Fortune cookie]]'' : type de biscuit aux amandes qui contient un message caché à l'intérieur. C'est un biscuit introduit vers 1895 à San Francisco par des immigrants japonais. On pense que les boulangers japonais ont modifié une recette de leur pays natal. À l'époque de la Seconde Guerre mondiale, la pratique s'étendit au Chinatown de San Francisco, puis dans les restaurants chinois partout aux États-Unis. * ''[[Joe Frogger]]'' : ils ont été inventés à la fin du {{s-|XVIII}} au Massachusetts par un fermier noir libre nommé Joseph qui vivait près d'un étang rempli de grenouilles, d'où le nom. C'est un biscuit fabriqué à partir de mélasse noire, de clous de girofle, de gingembre ; il a un goût poivré. * ''[[Hermits]]'' : un type de biscuit de la Nouvelle-Angleterre. Les biscuits sont très moelleux et tendres et regorgent d'épices ainsi que de dattes, de noix et de raisins secs. === Bonbons === [[Fichier:Flickr preppybyday 4129717270--Chocolate turtles.jpg|vignette|redresse|Les tortues au chocolat.]] * ''{{Lien|trad=Buckeye candy|fr=Buckeye (confiserie)|texte=Buckeye}}'' nommé pour les noix d'un arbre indigène appelé Buckeye, un parent du marronnier d'Inde. Ce bonbon a un centre crémeux parfumé au beurre de cacahuète et il est trempé dans du chocolat. * [[Nougatine aux arachides]] (''peanut brittle'') : une friandise originaire du Sud, fabriquée selon une recette similaire à celle du [[toffee]] anglais, avec une saveur très prononcée d'arachide. * [[Pomme au caramel]] (''caramel apple'') : un parent de la pomme d'amour, populaire aux États-Unis à la période de Halloween. Il s'agit d'une pomme acide embrochée sur un bâtonnet et trempée dans du caramel chaud ; certaines variétés incluent des arachides hachées. En particulier, ce bonbon est très populaire à l'Halloween pour un "trick-or-treat" ou comme dessert lors de fêtes de Halloween. * ''[[Salt Water Taffy]]'' : un type de caramel fait d'eau salée, de sirop de maïs et de beurre inventé dans le New Jersey dans les années 1800. C'est une petite douceur extrêmement populaire sur la Côte Atlantique pendant l'été. Il existe différents arômes. * [[Tortues du chocolat]] (''chocolate turtles'') : confiserie qui est probablement d'origine familiale, mais qui a d'abord été popularisée à [[Los Angeles]] dans les années 1930. C'est un bonbon où les arachides ou les pacanes sont couvertes de caramel et de chocolat au lait de sorte que, par le haut, il ressemble à une tortue qui sort furtivement la tête<ref>{{en}} {{lien brisé | url = http://chocolate-historyonline.blogspot.com/2009/02/chocolate-turtles-odd-name-but.html | titre = Chocolate Turtles - An Odd Name But Delicious Taste! Chocolate history | date = 11 février 2009}}.</ref>. === Gâteaux et génoises === * ''[[Cheesecake]]'' : la recette traditionnelle de ce gâteau au fromage réclame du ''cream cheese'' ou, plus rarement, de la crème aigre. Cependant, il existe au moins quatre variétés de ''cheesecake'' servies aux États-Unis, dont trois ont été apportées par les immigrants européens. La première variété est servie parmi les descendants d'immigrants allemands dans les États de la région des Grands Lacs. Il est à base de fromage Quark. La deuxième variété de New York est basée sur des recettes juives (le fromage contient de la présure qui n'est pas [[Cacherout|casher]]) et la recette de New York utilise donc de grandes quantités de crème et d'œufs. La troisième variété est dérivée de recettes napolitaines pour ''pastiera'', une tarte servie à Pâques à base de ''[[ricotta]]''. Elle est servie uniquement dans le Nord-Est. * [[Gâteau des anges]] (''angel food cake'') : une génoise légère avec un glaçage à la vanille. [[Fichier:GermanChocolateCake.jpg|vignette|gauche|redresse|''German chocolate cake''.]] * [[Devil's food cake|Gâteau du diable]] (''devil's food cake'') : gâteau au chocolat très riche. * [[Gâteau de Dame Baltimore]] (''Lady Baltimore cake'') : spécialité du nom de l'épouse de [[George Calvert]], {{1er|baron}} Baltimore, dans le Maryland, et servie dans le Sud pendant l'été. * [[Gâteau drapeau]] (''flag cake'') : tradition récente pour le Jour de l'Indépendance. Il s'agit d'un simple gâteau à la vanille cuit sous la forme d'un grand rectangle. Le dessus et les côtés sont décorés d'abord avec un glaçage au beurre ou un glaçage de fromage à la crème Philadelphia. Il est ensuite décoré avec des fruits frais de juillet, de tranches de fraises pour les bandes et de bleuets frais pour le canton. Le résultat ressemble au drapeau américain<ref>{{lien web |auteur1=Allrecipes Editors |titre=How to Decorate a Festive Red, White, and Blue Flag Cake |url=https://www.allrecipes.com/article/decorating-a-flag-cake/ |site=allrecipes.com |date=01-07-2015 |consulté le=1 juin 2021}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien brisé |url= http://www.yumsugar.com/Flag-Cake-Two-Ways---Beginner-Expert-364049 |brisé le=06-06-2020}}.</ref>. * Gâteau aux fruits: Presque tous les pays d'Europe on au moins une gâteau aux fruits et les recettes de cette catégorie de dessert remontent au Moyen Âge, voir plus tôt. Il n'est pas donc surprenant que les États-Unis aient hérité de leurs premières recettes d'Angleterre au {{s-|XVIII}} : Amelia Simmons, l'une des premières auteures d'un livre de cuisine pour la cuisine américaine, a même une variante dans son livre de cuisine de 1796 appelée ''election cake''. Malheureusement, il n'a pas la même prestige aux États-Unis qu'en Europe. [[Johnny Carson]] a un jour plaisanté dans les annés 1960: «Le pire cadeau de Noël est le gâteau aux fruits. Il n'y a qu'un seul gâteau aux fruits dans le monde entier et le gens continuent de s'en envoyer les uns aux autres» Même avant Carson, c'était un cadeau dont on se moquait beaucoup, comme en témoignent les dessins animés bien plus anciens de la Warner Brothers et ce qui était autrefois un luxe est devenu (et reste toujours) une blague nationale. La recette est toujours réalisée cependant et est très riche en noix, cerises et prunes confites, et soit en whisky américain ou sherry<ref>https://www.smithsonianmag.com/arts-culture/fruitcake-101-a-concise-cultural-history-of-this-loved-and-loathed-loaf-26428035/</ref>{{,}}<ref>https://www.cheatsheet.com/entertainment/johnny-carson-ruined-fruitcake-tradition-some-most-memorable-jokes.html/</ref>. [[Fichier:Groom's cake (helmet).jpg|droite|vignette|Un gâteau du marié typique, en forme de casque de football américain et décoré de fondant. Dans ce cas précis, le marié était un ancien étudiant de l'université du Texas, tandis que la mariée avait étudié à Texas A & M, ce qui explique que chaque moitié du gâteau porte les couleurs d'une équipe différente.]] * [[Gâteau du marié]] ''(groom's cake)'' : une ancienne tradition de mariage originaire du sud des États-Unis<ref>''Mrs Porter's Southern Cookery Book'', édition de 1871 {{ISBN|978-0883940198}}, {{p.|23}}.</ref>, mais maintenant très populaire à l'échelle nationale. Sa diffusion dans l'ensemble du pays remonte à la sortie du film ''[[Potins de femmes]]'' en 1989. L'habitude de servir des gâteaux en forme de tatou lors de fêtes est devenue une plaisanterie entre les épouses et les maris<ref>{{article | langue = en | titre = Let him Eat Cake: Grooms - Especially Southern ones - Want a Cut of the Sweet Stuff | périodique = Fort Worth Star-Telegram | date = 22 avril 1998}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.southernliving.com/news/armadillo-grooms-cake-steel-magnolias | titre = Real-Life Southern Couples Are Serving the Armadillo Groom’s Cake From ''Steel Magnolias''| auteur = Meghan Overdeep | date = 9 mars 2021 | site = southernliving.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. Il s'agit d'un deuxième gâteau servi lors des mariages en plus de la pièce montée. Normalement, il a une saveur plus riche et est beaucoup plus susceptible de contenir de l'alcool ou des fruits<ref>{{article | langue = en | titre = Cakes Add to Splendor of the Day | auteur = Doris Dale Paysour | périodique = Greensboro News-Record | lieu = Greensboro (Caroline du Nord) | date = 17 janvier 1993}}.</ref>{{,}}<ref>{{article | langue = en | titre = Here comes the Groom's Cake… And Other Innovations in Wedding Cuisine | auteur = Janice Okun | périodique = Buffalo News | lieu = Buffalo (New York) | date = 20 mai 1998}}.</ref>. Il est généralement présenté comme une allusion plaisante à la personnalité de l'époux. Pour un marié archéologue, il ressemblera au fouet d'Indiana Jones et à son chapeau, alors que pour un fan de ''Star Wars'', il aura la forme de Yoda en smoking, et ainsi de suite. * [[Gâteau à la noix de coco]] (''coconut cake'') : simple gâteau à la vanille avec un glaçage à la crème au beurre fait avec du lait de coco et de l'essence de vanille. Il est ensuite saupoudré de noix de coco râpée. * [[Gâteau au chocolat German]] (''German chocolate cake'') : malgré le mot anglais ''German'', ce gâteau n'est pas originaire d'Allemagne ni d'aucun autre pays européen. Il tire son nom de Sam German qui a inventé un type spécifique de chocolat noir en Amérique dans les années 1850. Le gâteau est un gâteau fourré très riche. Le gâteau est fait de chocolat noir et le glaçage est fait de chocolat au lait. Le milieu est fourré d'un mélange de caramel, de noix de pécan et de noix de coco râpée et le dessus du gâteau est également recouvert de ce mélange. Il est ensuite garni de rosettes de chocolat et de cerises au marasquin<ref>{{en}} {{lien web | langue = en | url = https://www.snopes.com/fact-check/germanely-chocolate-cake/ | titre = Is German Chocolate Cake Really German? | auteur = David Mikkelson | site = snopes.com | date = 31 décembre 1998 | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. * [[gâteau renversé]] à l'ananas (''pineapple upside-down cake'') : gâteau préparé d'une façon très similaire à une [[tarte Tatin]]. Habituellement, il est surmonté de rondelles d'ananas et peut contenir du rhum. * ''[[Hummingbird cake]]'' : gâteau du sud des États-Unis d'origine jamaïcaine. * [[Blackout cake|Gâteau Blackout]] (''Blackout Cake):'' Le mot "blackout" signifie en anglais "panne de courant" ou "pas de lumiere". Il a été inventé pendant la Seconde Guerre mondiale à New York; A l'époque, il était interdit d'allumer les lumières la nuit à cause du danger des sous-marins allemands. (L'arrondissement de [[Brooklyn]], où l'inventeur de ce gâteau avait sa boulangerie, était aussi l'emplacement du [[New York Navy Yard|Chantier naval de Brooklyn]], qui était l'un des plus grands fabricants de cuirassés pour les Alliés. Le secret était essentiel.)<ref>{{lien web |langue=en |titre=New York cookbook: Molly O'Neill : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive |url=https://archive.org/details/newyorkcookbook00onei/page/52/mode/2up |site=Internet Archive |consulté le=27-10-2021}}.</ref> En fait, c'est gâteau au chocolat très riche. La recette nécessite de la poudre de cacao hollandaise et du chocolat noir non sucré pour le gâteau, du pudding au chocolat pour la garniture et des miettes de chocolat pour garnir l'ensemble du gâteau. * [[Gâteau à la chantilly]]: une favorite hawaïen. === Autres === [[Fichier:Bananas Foster at Capri Ristorante.jpg|vignette|La préparation traditionnelle de Bananes Foster. ]] * [[Bananes Foster]] : dessert originaire de La Nouvelle-Orléans, créé dans un restaurant local au cours du {{s-|XX}}. La recette demande de la cannelle, des bananes, du beurre, de la cassonade, du rhum et de la liqueur de banane qui seront tous mis dans une casserole et mis incendiées pour caraméliser les ingrédients. Il est souvent servi avec de la glace à la vanille<ref>{{lien web |langue=en |titre=Banana Foster Recipe, Whats Cooking America |url=https://whatscookingamerica.net/Fruit/BananaFoster.htm |site=whatscookingamerica.net |date=25-04-2015 |consulté le= 1 juin 2021}}.</ref>. * [[Beignet]] : spécialité de La Nouvelle-Orléans, habituellement enrobée de sucre glace. * ''[[Churro]]s'' : un casse-croûte favori originaire du Sud-Ouest, mais populaire dans les parcs d'attractions et les cirques. Hérité à l'origine des recettes de la [[Nouvelle-Espagne]], la version américaine est beaucoup plus simple que la version mexicaine, car ils ne sont jamais remplis de chocolat et se mangent avec les doigts dans une serviette en papier. * [[Cobbler aux pêches]] ''(peach cobbler)'' : les pêches ont été énormément cultivées dans le sud des États-Unis depuis l'époque coloniale. Dans le Vieux Sud, les premiers ''cobblers'' cuisaient, pense-t-on, dans une marmite en fonte posée dans l'âtre. Les recettes modernes exigent des pêches fraîches mélangées à de la cannelle, du sucre et de la noix de muscade cuites au four avec une pâte jusqu'à caramélisation du sucre des pêches. D'autres variations du nord des États-Unis utilisent des cerises et des pommes<ref>{{lien web |auteur1=Southern Living Editors |titre=Crazy-Good Fruit Cobbler Recipes You Can Enjoy All Year Long |url=https://www.southernliving.com/food/holidays-occasions/best-summer-fruit-cobblers-recipes#easy-blackberry-cobbler-recipe_2 |site=southernliving.com |date=13-05-2009 |consulté le= 1 juin 2021}}.</ref>. *[[Gâteau du chevalier éméché]] (''tipsy squire cake'') : datant du {{s-|XVIII}}, ce descendant du [[trifle]] britannique est exclusivement servi dans le Vieux Sud lors des fêtes et festivals. Il est composé de restes de quatre-quarts rassis, de crème aux œufs, de confiture de fruits comme le beurre de pomme ou la confiture de fraises et de grandes quantités d'eau-de-vie ou de sherry. Il est garni de crème fouettée. *[[Gâteau de saleté]] (''dirt cake'') Ce n’est pas vraiment un gâteau, mais un cousin du trifle britannique qui est principalement fait de chocolat. Les ingrédients typiques comprennent le pudding au chocolat, des morceaux de brownie broyés ou un vieux gâteau au chocolat rassis, des biscuits Oreo écrasés et des vers gommeux. Les vers sont faits pour donner l’impression qu’ils rampent dans et hors de la pâtisserie. C’est un dessert apprécié servi aux petits enfants à l'occasion des fêtes d'Halloween, car il imite ce qui se passe dans un cimetière<ref>https://www.bigoven.com/recipe/the-best-dirt-cake/275548</ref>{{,}}<ref>https://www.shugarysweets.com/halloween-dirt-cake/</ref>. * [[Glace pilée]] (''shaved ice'') : beaucoup de desserts classiques américains ont été réalisés en n’utilisant rien de plus que de la glace pilée et des sirops sucrés, chacun introduit en Amérique par les différents groupes. Un premier exemple est le ''snow cone'', très populaire lors des matchs de baseball durant l'été. Il est fait de glace pilée et servi dans un cornet de papier, avec des sirops de couleurs vives, pour être mangé comme une crème glacée. Il est devenu très populaire pendant la Seconde Guerre mondiale lorsque le lait était rationné aux États-Unis afin de financer le programme [[Lend-Lease|Prêt-Bail]] et d'aider l'armée américaine, et que la crème glacée est devenue difficile à produire. Un second exemple est le ''piragua'', vendu à [[Porto Rico]], en [[Floride]], et à [[New York]] pendant l'été dans des petits stands, lorsque la température dépasse {{unité|29|°C}}. La glace, finement broyée, est en forme de pyramide et accommodée avec des sirops d'orange, de grenadille, de la canne à sucre, du tamarin, de la noix de coco et de l'ananas. Un troisième exemple est le ''[[Granité hawaïen|Hawaiian Shave Ice]]'' et est un descendant direct du ''[[kakigōri]]'' japonais introduit à Hawaï par des immigrants japonais. Les sirops sont souvent à base de [[litchi]]s, de goyaves, de prunes salées séchés (''[[umeboshi]]''), de la crème de noix de coco et de mangues. Cette glace est servie avec une paille et garnie de lait condensé sucré. * ''[[Hasty pudding]]'' : pouding originaire de Nouvelle-Angleterre, mentionné dans la célèbre chanson de la guerre révolutionnaire, ''[[Yankee Doodle]]''. La recette de ce dessert a très peu changé en deux cents ans. C'est un pudding de boulangerie fait de farine de maïs, de mélasse, d'épices, de noix et de raisins secs<ref>{{lien web | auteur = Library of Congress | url = http://lcweb2.loc.gov/diglib/ihas/loc.rbc.hc.00037b/pageturner.html?page=1 | titre = Yankee Doodle | site = lcweb2.loc.gov | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * ''[[Kulolo]]'' : un pouding fait de taro, de sucre brun et de lait de coco. Un classique de la Polynésie et de Hawaï en particulier<ref>{{lien web | langue = en | url = http://coffeetimes.com/taro2.htm | titre = Tapping the Roots of Taro | site = coffeetimes.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * ''[[Noodle kugel]]'' : pouding sucré aux raisins secs, fromage blanc et nouilles, cuit dans une cocotte. Ce mets a été inventé par les [[Juifs américains]] et est un dessert courant pour les occasions spéciales. Il apparaît souvent au ''[[potluck]]'' dans les écoles et est consommé par les juifs et les chrétiens de la même manière. * [[Crème glacée aux cerises noires]] ''(black cherry ice cream)'' : dans l'Est des États-Unis, il existe une espèce très particulière de cerisier sauvage appelée ''black cherry'' en anglais parce que le fruit est gros et de couleur presque noire. Normalement, il a une saveur très acidulée, mais lorsqu'il se retrouve dans de la crème glacée il atteint un goût plus relevé que la cerise européenne qui est très populaire. * [[Pouding aux bananes]] ''(banana pudding)'' : un dessert très riche des États-Unis du Sud, qui comprend de la crème à la vanille, des tranches de banane, des biscuits à la vanille et est surmonté d'une meringue. Un des desserts préférés d'[[Elvis Presley]] dans ses dernières années<ref>{{lien web | langue = en | url = https://www.foodnetwork.com/recipes/nigella-lawson/elvis-presleys-fried-peanut-butter-and-banana-sandwich-recipe-2203663 | titre = Elvis Presley's Fried Peanut Butter and Banana Sandwich | auteur = Nigella Lawson | site = foodnetwork.com | consulté le = 31 mai 2021}}.</ref>. * [[Pouding au kaki américain]] ''(persimmon pudding)'' : un des plus anciens desserts indigènes connus aux États-Unis. Les Amérindiens ont essayé de faire croître les kakis dans le cadre de leur régime alimentaire, et les colons ont adapté de vieilles recettes de desserts cuits à la vapeur<ref>{{lien web | langue = en | url = http://www.persimmonpudding.com/cultivation.html | titre = Cultivation of Diospyros virginiana | site = persimmonpudding.com | consulté le = 1 juin 2021}}.</ref>. * ''[[Sopaipilla]]'' : beignets à la cannelle inspirés des beignets de la cuisine traditionnelle juive espagnole. Servis partout en Amérique latine, on les trouve aussi au menu des familles et restaurants-bars du Sud-Ouest nord-américain<ref>{{Ouvrage|auteur1=|nom1=Nausica Zaballos|titre=Mythes et gastronomie de l'Ouest américain. Sur la route ! Découvrir l'histoire et les cultures du Far-West américain|passage=122|éditeur=Le Square|date=DL 2014|isbn=979-10-92217-13-1|oclc=897659966|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/897659966|consulté le=2021-02-06}}.</ref>. * ''[[Sundae]]'' : ce dessert très riche se décline en milliers de variations dans tout le pays, mais il comprend toujours au moins deux boules de crème glacée, une sorte de sauce dessert sucrée, des nappages (noix, bonbons, petits vermicelles sucrés, etc.) et de la crème fouettée avec une cerise. Il a été inventé dans les années 1890. == Spécialités régionales == [[Fichier:Glorified rice.jpg|vignette|''[[Glorified rice]]'', dessert de l'[[Upper Midwest]], vendu dans un magasin.]] * [[Cuisine amérindienne]] * [[Cuisine californienne]] * [[Cuisine texane]] * [[Cuisine cadienne]] * [[Amish#Cuisine|Cuisine amish]] * [[Cuisine de la Nouvelle-Angleterre]] * [[Cuisine du Sud des États-Unis]] * [[Cuisine virginienne]] == Publications principales == * ''{{lien|trad=Bon Appétit|fr=Bon Appétit (magazine)|texte=Bon Appétit|lang=en}}'' * ''[[Food & Wine]]'' == Associations principales == * {{lien web | langue = en | url = https://greensowing.com | titre = Sweet Potato | site = greensowing.com | consulté le = 31 mai 2021}} * ''[[American Culinary Federation]]'' * ''[[James Beard Foundation]]'' == Notes et références == {{Références}} == Annexes == {{Autres projets |Commons=Category:Cuisine of the United States }} === Bibliographie === * {{en}} Ken Albala, « United States », in ''Food Cultures of the World Encyclopedia'', vol. 2, ''Americas'', ABC-CLIO, 2011 {{ISBN|9780313376269}}, {{p.|303-367}}. * Constance Borde et Sheila Malauvany-Chevalier, ''300 recettes de cuisine américaine'', Éditions Jacques Grancher, 1993 {{ISBN|978-2-7339-0404-6}}. * {{Ouvrage|auteur1=Danforth|auteur2=Chassman|auteur3=Fe|titre=Les États-Unis d'Amérique, une découverte culinaire|éditeur=Könemann|année=1999|pages totales=512|isbn=3-8290-2622-6}} * {{article | auteur = Gilles Fumey | titre = La question culinaire aux États-Unis. Peut-on parler de multiculturalisme alimentaire ? | périodique = Géographies et cultures | volume = 58 | année = 2006 | lire en ligne = https://journals.openedition.org/gc/7813 |pages = 33-49}}. * Jan McBride Carlton, ''The Old-Fashioned Cookbook'', édition 1975 {{ISBN|0-03-014621-6}}. * Irma Rombauer ''The Joy of Cooking'', édition 2006 {{ISBN|0-02-604570-2}}. * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|auteurs=Julee Rosso, Sheila Lukins, Sarah Leah Chase, Michael McLaughling|titre=Cuisine made in USA|éditeur=Hachette|lieu=Paris|année=1993|pages totales=256|isbn=2-01-020419-0}} * {{ouvrage | auteur = Nausica Zaballos | titre = Mythes et gastronomie de l'Ouest américain. Sur la route ! | éditeur = Le Square | année = 2014 | pages totales = 160 | isbn = 979-1092217131}}. === Articles connexes === * ''[[American Cookery]]'', premier véritable livre de cuisine américain * [[Cuisine britannique]] * [[Cuisine canadienne]] * [[Cuisine mexicaine]] * [[Johnny Appleseed]], botaniste et pépiniériste américain === Liens externes === * {{Autorité}} {{Palette|Cuisine des États-Unis|Cuisine nord-américaine}} {{Portail|alimentation et gastronomie|États-Unis}} [[Catégorie:Cuisine des États-Unis|*]]
841
https://fr.wikipedia.org/wiki/Danemark
Danemark
{{confusion|Danemark (pays constitutif)}} {{Infobox Pays | nom_local1 = {{langue|da|Kongeriget Danmark}} | langue1 = da | nom_français = Royaume de Danemark | image_drapeau = Flag of Denmark.svg | lien_drapeau = Drapeau du Danemark | image_blason = Royal coat of arms of Denmark.svg | lien_blason = Armoiries du Danemark | image_carte = Kingdom of Denmark (orthographic projection).svg | image_carte2 = Da-carte.png | descr_carte2 = Le Danemark métropolitain. | devise = {{Langue|da|Forbundne, forpligtet, for Kongeriget Danmark}} (en français : « Reliés, engagés pour le royaume du Danemark ») | langues_officielles = [[Danois]], [[groenlandais]], [[féroïen]] | capitale = [[Copenhague]] | coordonnées_capitale = {{coord|55|43|N|12|34|E}} | type_gouvernement = [[Monarchie constitutionnelle]] ([[Unité du Royaume]]) | titre_dirigeant = [[Monarchie danoise|Roi]] | titre_dirigeant2 = [[Premier ministre du Danemark|Première ministre]] | nom_dirigeant = {{souverain2|Frederik|X}} | nom_dirigeant2 = [[Mette Frederiksen]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Folketing]] | superficie_rang = 12 | superficie_totale = 2210579 | pourcentage_eau = 1,6 % | population_rang = 108 | population_totale = 5873420 | population_année = {{date-|2022}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Population in Denmark |url=https://www.dst.dk/en/Statistik/emner/befolkning-og-valg/befolkning-og-befolkningsfremskrivning/folketal |site=dst.dk}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=da |titre=Grønlands Statistik |url=http://www.stat.gl/dialog/main.asp?lang=en&version=201801&sc=BE&subthemecode=O1&colcode=O |site=stat.gl}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Statistics Faroe Islands |url=http://www.hagstova.fo/en |site=hagstova.fo}}.</ref> | densité = 2,657 | lien_villes = Villes du Danemark | plus_grande_ville = [[Copenhague]] | titre_plus_grande_ville = Plus grande ville | type_formation = Unification de l'État | date_formation = vers {{date|980}} | type_formation2 = [[Union de Kalmar]] | date_formation2 = {{date|1397}}–{{date|1523}} | type_formation3 = [[Traité de Kiel]] | date_formation3 = {{date|14 janvier 1814}} | type_formation4 = Première Constitution | date_formation4 = {{date|5 juin 1849}} | type_formation5 = Libération de l'[[Histoire du Danemark pendant la Seconde Guerre mondiale|occupation allemande]] | date_formation5 = {{date|5 mai 1945}} | pays frontaliers = {{GER}} | gentilé = [[Danois (nation)|Danois]] | PIB_HABNOM = {{augmentation}} {{unité|68093.996|[[Dollar américain|$]]}}<br/>+ 0,49 % <ref name="FMI">{{Lien web |langue=en |titre=World Economic Outlook Database {{nobr|October 2021}} |url=https://www.imf.org/en/Publications/WEO/weo-database/2022/April/weo-report|site=imf.org |consulté le=2022-07-3}}.</ref> | PIBHABNOM_année = 2022 | PIBHABNOM_rang = {{6e}} | PIB_PPA = {{augmentation}} {{unité|406,011 milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br/>+ 8,71 % | PIBPPA_année = 2022 | PIB_PPA_rang = {{59e}}/193 | PIB = {{augmentation}} {{unité|399,100 milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br>+ 0,85 % <ref name="FMI" /> | PIB_année = 2022 | PIB_rang = {{39e}} | PIB_HAB = {{augmentation}} {{nombre|69273.251|[[Dollar américain|$]]}}<br/>+ 8,33 %<ref name="FMI" /> | PIBHAB_année = 2022 | PIBHAB_rang = {{20e}} | monnaie = [[couronne danoise]] | code_monnaie = DKK | IDH_année = 2021 | IDH = {{augmentation}} {{formatnum:0.948}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}.</ref> | IDH_catégorie = très élevé | IDH_rang = {{6e}} | IDHI = {{augmentation}} {{formatnum:0.898}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{3e}} | Gini = {{diminution positive}} 27,5 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2020 | Gini_rang = | IIG = {{stagnation}} {{formatnum:0.013}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{1er}} | IPE = {{augmentation}} {{formatnum:77.9}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{1er}} | fuseau_horaire = +1 | hymne_national = {{langue|da|[[Der er et yndigt land]]}}<ref name="Hymnes">{{Lien archive |langue=en |auteur=[[Ministère des Affaires étrangères (Danemark)|Ministère des Affaires étrangères]] |url=http://denmark.dk/en/quick-facts/national-anthems/ |titre=Not one but two national anthems |site=denmark.dk |horodatage archive=20140515093426 }}.</ref> | langue_hymne = [[danois]] | traduction_hymne = Il se trouve un beau pays | audio_hymne = United States Navy Band - Der er et yndigt land.ogg | hymne2 = {{langue|da|[[Kong Christian stod ved højen mast]]}}<ref name="Hymnes"/> | langue_hymne2 = [[danois]] | traduction_hymne2 = Le roi Christian se tenait au pied du haut mât | audio_hymne2 = United_States_Navy_Band_-_Kong_Kristian_stod_ved_højen_mast.ogg | fête_nationale = [[Jour de la Constitution (Danemark)|5 juin]] | fête_evt = Entrée en vigueur de la [[Constitution danoise de 1849|Constitution de 1849]] | iso3166-1 = DNK, DK | domaine_internet = [[.dk]], [[.eu]]<ref group=alpha>[[.eu]], partagé avec les autres pays de l’Union européenne.</ref> | indicatif_téléphonique = 45 | code_plaque = DK | notes = | p1 = [[Fichier:Flag of Denmark.svg|20px|Royaume de Danemark et de Norvège.]] [[Royaume de Danemark et de Norvège]] | dette_année = 2022 | dette = '''Nominale'''<br>{{diminution positive}} {{nombre|887.791|milliards de [[Couronne danoise|DKK]]}}<br/>+ 4,36 %<br>'''Relative'''<br>{{diminution positive}} {{formatnum:33.681}} % du PIB<br/>+ 9,73 % <ref> name="WEO October"{{date-|octobre 2021}}.</ref> | chômage_année = 2022 | chômage = {{augmentation négative}} 5,1 % de la pop. active<br/>+ 0,33 % | organisations_internationales = {{drapeau|ONU}} [[Organisation des Nations unies|ONU]] : {{date-|1945}}<ref>{{Lien brisé |titre=États Membres |url=http://www.un.org/fr/members/index.shtml |site=un.org |consulté le=2018-06-10}}.</ref><br>{{drapeau|OTAN}} [[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] : {{date-|1949}}<br>[[Fichier:Logo du Conseil de l'Europe (version révisée 2013).svg|20x20px]] [[Conseil de l'Europe|COE]] : {{date-|1949}}<br/>{{EUR-d}} [[Union européenne|UE]] : {{date-|1973}}<br>[[Fichier:ESA Logo.svg|20x20px]] [[Agence spatiale européenne|ESA]] : {{date-|1977}}<br/>{{drapeau|Conseil nordique}} [[Conseil nordique]] : {{date-|1952}}{{-}}[[Fichier:Logo Afrikanische Entwicklungsbank.svg|20x20px]] [[Banque africaine de développement|BAD]] : {{date-|1982}}{{-}}[[Fichier:AIIB logo 2.svg|20x20px]] [[Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures|AIIB]] : {{date-|2016}}{{-}}[[Fichier :Logo GGGI.png|20x20px]] [[Global Green Growth Institute|GGGI]] : {{date-|2013}} }} Le '''Danemark''', en forme longue le '''royaume de Danemark''' ou le '''royaume du Danemark'''<ref>{{Lien web |titre=Danemark (le) |url=http://typo.mondediplo.net/messages/137 |accès url=libre |consulté le=16 mars 2022}}.</ref> (en {{lang-da|''Danmark''}} {{MSAPI|/ˈtænmɑk/}}<ref>[[Prononciation du danois|Prononciation]] en [[danois]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la méthode de l'[[alphabet phonétique international]] (API).</ref> {{prononciation|DA-Danmark.ogg}} et ''{{langue|da|Kongeriget Danmark}}''), est un [[Liste des pays du monde|pays]] d’[[Europe du Nord]] et de [[Scandinavie]]<ref>Abstraction faite de ses deux communautés autonomes que sont le [[Groenland]] (cinquante fois plus grand que la métropole) et les [[Îles Féroé]], faisant de ce pays {{latin|de facto}} le plus grand de l’Union européenne et {{12e|mondial}} en [[Liste des pays et territoires par superficie|superficie]].</ref>. Son [[Danemark (pays constitutif)|territoire métropolitain]] est situé au sud de la [[Norvège]], de laquelle il est séparé par le [[Skagerrak]], au sud-sud-ouest de la [[Suède]], le [[Cattégat]] faisant office de frontière naturelle avec cette dernière et au nord de l'[[Allemagne]], seul pays avec lequel il partage une frontière terrestre, outre le [[Canada]] depuis la [[Frontière entre le Canada et le Danemark|résolution du conflit]] portant sur l'[[île Hans]]. Sa [[capitale]] et [[Liste de villes du Danemark|plus grande ville]] est [[Copenhague]]. Le royaume de Danemark est aussi composé de trois [[pays constitutif]]s réunis sous l'entité politique de l'[[Unité du Royaume]] : * le [[Danemark (pays constitutif)|Danemark métropolitain]], constitué de la [[péninsule]] continentale du [[Jutland]], ainsi que {{nobr|443 autres}} [[île]]s dont une vingtaine seulement se situent en [[mer Baltique]] ([[Liste des îles du Danemark|îles danoises]]). Les plus grandes îles sont [[Seeland (Danemark)|Seeland]], sur laquelle est située Copenhague, [[Vendsyssel-Thy]] et la [[Fionie]] ; * les [[îles Féroé]], dans l'[[océan Atlantique#Océan Atlantique Nord|océan Atlantique Nord]] ; * le [[Groenland]], séparé du [[Canada]] par la [[baie de Baffin]], et le [[détroit de Davis]]. Le Danemark métropolitain couvre une superficie de {{unité|42924|km|2}}, ce qui en fait le plus petit État de [[Scandinavie]], mais il a une [[Aire (géométrie)|superficie]] totale de {{unité|2210579|km|2}} en incluant les îles Féroé et le [[Groenland]]. II est peuplé, en 2023, de {{unité|5,9|millions}} d'habitants. Son territoire, au relief peu accidenté, est composé essentiellement de surfaces propices aux activités agricoles et de buttes issues de dépôts glaciaires. [[Monarchie constitutionnelle]] depuis 1849, le Danemark est une [[démocratie parlementaire]] et le [[Monarchie danoise|monarque]], en 2024, le roi [[Frederik X|Frédérik X]], n'exerce qu'un rôle symbolique dans le fonctionnement de ses institutions. Le Danemark existe en tant que tel depuis le {{s-|X}}, lorsque [[Harald Ier (roi de Danemark)|Harald]], premier roi de Danemark, a réalisé l'unité de la région. Son histoire est intrinsèquement liée à celle du reste du continent européen. Participant des [[Vikings|invasions vikings]] jusqu'au {{s-|XI}}, le Danemark connaît des luttes d'influence incessantes en vue du contrôle de territoires et de lieux stratégiques ([[Petit Belt]] notamment), en premier lieu avec la [[Suède]] et la [[Norvège]], formant avec cette dernière une union personnelle, le [[Danemark-Norvège|royaume de Danemark-Norvège]] jusqu'en 1814. Cette même union lui permet d'acquérir les îles Féroé, le Groenland et un temps l'[[Islande]]. Des mouvements nationalistes à partir du {{s-|XIX}} agitent le pouvoir absolu de la monarchie. Une [[Constitution]] est instaurée en 1849, parallèlement à un « [[Âge d'or danois|âge d'or]] » des arts et des sciences ainsi qu'une industrialisation poussée. Le pays s'oppose durant deux guerres à la [[Confédération germanique]] et est défait à l'issue de la [[Guerre des Duchés|seconde guerre du Schleswig]] de 1864, au terme de laquelle il est contraint de céder son territoire méridional, le [[Duché de Schleswig|duché du Schleswig]], qu'il ne recouvrera qu'en partie après la [[Première Guerre mondiale]] bien que le pays y soit demeuré neutre. Le Danemark est [[Histoire du Danemark pendant la Seconde Guerre mondiale|envahi par le Troisième Reich pendant la Seconde Guerre mondiale]]. Il connaît un [[Accord de Kanslergade|développement]], au cours du {{s-|XX}}, de son [[État-providence]] basé sur un haut degré de [[protection sociale]], l'un des plus avantageux au monde. Son [[Économie du Danemark|économie]] est au {{XXIe siècle}} l'une des plus développées au monde, le [[Produit intérieur brut|PIB nominal par habitant]] en 2013 étant au sixième rang. Avec son haut [[niveau de vie]], le Danemark est régulièrement dans le peloton de tête des classements des indicateurs de performance sociale (ex. : [[Liste des pays par IDH|IDH]])<ref>{{Ouvrage |auteur1=OCDE |titre=Études économiques de l'OCDE |année=2005 |lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=C4PVAgAAQBAJ&pg=PA24&dq=danemark++social&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjEq-SavsvYAhVK2LwKHbT-DsIQ6AEIOzAD#v=onepage&q=danemark%20%20social&f=false}}.</ref>, et la [[Danois (nation)|population danoise]] est souvent citée comme la plus heureuse du monde<ref>{{Lien web |titre=Le Danemark redevient le pays le plus heureux au monde |url=https://www.20minutes.fr/monde/1808303-20160317-danemark-redevient-pays-plus-heureux-monde |site=20minutes.fr |date=17 mars 2016 |consulté le=9 janvier 2018}}.</ref>. Membre fondateur de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]], du [[Conseil nordique]], et des [[Organisation des Nations unies|Nations unies]], le Danemark est membre de l'[[Union européenne]] depuis [[Chronologie de l'Union européenne#Du premier élargissement à l'Union européenne (1973-1991)|1973]] et de l'[[espace Schengen]]. Néanmoins il n'est pas membre de la [[zone euro]] et continue d'utiliser sa propre monnaie, à savoir la [[couronne danoise]]. == Toponymie == ''{{langue|da|Danmark}}'' signifierait littéralement « le champ des Danes », soit une région peuplée par les [[Danois (nation)|Danes]], un [[Scandinaves|peuple scandinave]] installé sur l'actuelle péninsule du [[Jutland]]. Ce champ correspondrait à sa position entre la Germanie et les pays nordiques<ref>{{Lien web |titre=Étymologie du nom de pays "Danemark" - Baroude |url=http://www.baroude.com/Etymologie-du-nom-de-pays-Danemark.html |site=baroude.com |consulté le=2018-06-10|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Cette [[étymologie]] est encore sujette à débats par les [[Linguistique|linguistes]]. « Dan » pourrait dériver d'une racine germanique signifiant « plaine », « terre plate »<ref>{{Article|prénom1=M. O'C.|nom1=Walshe|prénom2=Niels Age|nom2=Nielsen|titre=Dansk etymologisk Ordbog|périodique=The Modern Language Review|volume=65|numéro=2|date=1970-04|issn=0026-7937|doi=10.2307/3723627|lire en ligne=http://dx.doi.org/10.2307/3723627|consulté le=2022-06-17|pages=474}}.</ref>. « Mark » pourrait être similaire au français « marches » (au sens de « limite », « frontière »)<ref>{{Lien web |langue=en |titre=march {{!}} Etymology, origin and meaning of march by etymonline |url=https://www.etymonline.com/word/march |site= etymonline.com |consulté le=2022-06-17}}.</ref>. Il est devenu Danemark en français. == Histoire == {{section à sourcer|date=juin 2018}} {{Article détaillé|Histoire du Danemark}} Le Danemark a toujours tenu un rôle majeur en [[Europe du Nord]]. Son histoire est intrinsèquement liée à celle-ci, aux termes de luttes d'influence et de contrôle de territoires sur toute la région de la [[Scandinavie]]. === Préhistoire et Antiquité === Les premières traces humaines au Danemark remontent à l'[[Âge de la pierre|Âge de pierre]]. Le [[Jutland]] et les îles danoises sont peuplés depuis plusieurs milliers d’années, la [[Culture de Bromme]], des tribus utilisant des outils en pierre, à la fin du Paléolithique supérieur (à partir de {{nb|11300 {{av JC}})}} ayant été découverte à l'ouest du [[Seeland (Danemark)|Seeland]]. Une étude de 2024 relève une stabilité génétique des populations [[mésolithique]]s (liées aux [[Chasseur-cueilleur|chasseurs-cueilleurs]] d'Europe occidentale) entre {{formatnum:10500}} et {{formatnum:5900}} [[Avant le présent|avant présent]] malgré la succession des cultures [[Maglemosien|Maglemose]], [[Kongemosien|Kongemose]] et [[Culture d'Ertebølle|Ertebølle]]. Puis une vague [[néolithique]] originaire d'[[Anatolie]] a produit un renouvèlement important de la population et le développement de la [[culture des vases à entonnoir]]. Un millénaire plus tard, vers {{nb|4850 avant}} présent, la population est à nouveau submergée par une [[Culture Yamna|vague Yamna]] (une population pastorale ayant ses origines chez des chasseurs-cueilleurs vivant il y a {{nb|7300 ans}} dans la région du [[Don (fleuve)|Don]])<ref>https://www.sciencenews.org/article/yamnaya-herders-dna-europeans-genetic-multiple-sclerosis</ref> et a donné naissance à la culture ''{{Lien|trad=Single Grave culture|fr=Single Grave}}''. La population danoise actuelle reste proche de celle issue de cette {{3e|vague}}<ref>{{Article |langue=en |auteur1=Morten E. Allentoft, Martin Sikora, Anders Fischer, Karl-Göran Sjögren, Andrés Ingason, Ruairidh Macleod, Anders Rosengren, Bettina Schulz Paulsson, Marie Louise Schjellerup Jørkov, Maria Novosolov, Jesper Stenderup, T. Douglas Price, Morten Fischer Mortensen, Anne Birgitte Nielsen, Mikkel Ulfeldt Hede, Lasse Sørensen, Poul Otto Nielsen, Peter Rasmussen, Theis Zetner Trolle Jensen, Alba Refoyo-Martínez, Evan K. Irving-Pease, William Barrie, Alice Pearson, Bárbara Sousa da Mota, Fabrice Demeter, Rasmus A. Henriksen, Tharsika Vimala, Hugh McColl, Andrew Vaughn, Lasse Vinner, Gabriel Renaud, Aaron Stern, Niels Nørkjær Johannsen, Abigail Daisy Ramsøe, Andrew Joseph Schork, Anthony Ruter, Anne Birgitte Gotfredsen, Bjarne Henning Nielsen, Erik Brinch Petersen, Esben Kannegaard, Jesper Hansen, Kristoffer Buck Pedersen, Lisbeth Pedersen, Lutz Klassen, Morten Meldgaard, Morten Johansen, Otto Christian Uldum, Per Lotz, Per Lysdahl, Pernille Bangsgaard, Peter Vang Petersen, Rikke Maring, Rune Iversen, Sidsel Wåhlin, Søren Anker Sørensen, Søren H. Andersen, Thomas Jørgensen, Niels Lynnerup, Daniel J. Lawson, Simon Rasmussen, Thorfinn Sand Korneliussen, Kurt H. Kjær, Richard Durbin, Rasmus Nielsen, Olivier Delaneau, Thomas Werge, Kristian Kristiansen & Eske Willerslev |titre=100 ancient genomes show repeated population turnovers in Neolithic Denmark |périodique=Nature |volume=625 |date=2024-01-11 |pages=329–337 |doi=10.1038/s41586-023-06862-3 |lire en ligne=https://www.nature.com/articles/s41586-023-06862-3 |consulté le=28 février 2024 }}.</ref>. L'[[âge du bronze danois]] se situe entre - 1400 et - 450. Les spécialistes pensent que les chars solaires illustrent un important fondement mythologique de l'[[âge du bronze]]. C'est à cette époque que se forment des communautés rurales notoires. Pendant l'[[âge du fer]] (500 {{av JC}} - 1 {{av JC}}), le climat du Danemark et de la [[Scandinavie]] [[méridional]]e devient plus frais et plus humide, limitant l'[[agriculture]] et forçant les groupes indigènes à émigrer vers le sud, en [[Germanie]]. La culture nordique subit fortement l'influence de la [[Rome antique|civilisation romaine]], notamment apportée par les provinces romaines de [[Germanie]], proches du Danemark avec lesquelles il entretient des relations commerciales. C'est à la même époque qu'émerge le monde germanique, caractérisé notamment par des langues communes. La région connait une grande période de migration à partir du {{s-|V}} à la suite de la [[Déclin de l'Empire romain d'Occident|chute de l'Empire romain]] et la montée en puissance des « [[royaumes barbares]] ». Une tribu, appelée ''Daner'', vraisemblablement originaire de la [[Scanie]], s'installe au [[Jutland]] et dans les îles alentour, ainsi que d'autres tribus germaniques. Leur instabilité chronique et leurs divisions incessantes au cours du {{s-|VI}} et des suivants s'expliquent par les luttes d'influence entre les peuples de la Baltique. === Époque viking, christianisation, naissance du Danemark === {{Article détaillé|Vikings|Chronologie des invasions vikings}} [[Fichier:Ribe Museum - Wikingerschiff.jpg|thumb|upright|Navire viking au musée de Ribe.]] La population danoise se sédentarise tôt en comparaison des autres populations d'Europe du Nord, à partir du {{s-|VIII}} et apparaissent les premières villes, notamment [[Ribe]] et [[Hedeby]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Collectif sous la direction de David M.Wilson|titre=Les Mondes nordiques|passage=152-153|éditeur=Librairie Jules Tallandier|date=1980}}.</ref>. Plusieurs tentatives d'union du Danemark ont été réalisées avec plus ou moins de succès. La première en 705, avec une succession de rois danois plus ou moins légendaires, comme [[Harald Hildetand]]. Jusqu’au {{s-|XI}}, les Danois participèrent aux expéditions [[vikings]], colonisant, commerçant et pillant partout en [[Europe]] : [[Grande-Bretagne]], [[empire carolingien]], mais aussi Espagne<ref name=":18">{{Ouvrage|auteur1=Astrid E. Helle|titre=Histoire du Danemark|éditeur=Hatier|date=1992|isbn=2-218-03846-3}}.</ref>. Cette activité essentiellement privée, qui n'est pas uniquement destructrice, opère une colonisation et une installation au long des rivages de l'[[Océan Atlantique|Atlantique]]. La [[christianisation]] du Danemark se recoupe en partie avec l'époque Viking. En 725, l'archevêque d'[[Utrecht]] se rend au Danemark, tentant en vain de convertir le roi. Les évangélisations sont interrompues sous [[Charlemagne]] qui interdit que les missionnaires se rendent dans des territoires non soumis à son autorité. Sous le règne de [[Louis le Pieux]] elles reprennent à partir de 823, notamment sous l'impulsion de l'[[archevêché]] de [[Hambourg]]. L'archevêque [[Anschaire de Brême]] reçoit en 847 l'autorisation d'ériger une église au [[Schleswig (ville)|Schleswig]]. Le roi [[Harald Ier de Danemark|Harald {{Ier}}]] fonde, dès son entrée au pouvoir avec son père [[Gorm l'Ancien]] aux environs de 940, trois évêchés au Danemark : Schleswig, Ribe et Aarhus. Le nom de Danemark apparaît pour la première fois sur les [[pierres de Jelling]]. Les inscriptions [[Rune|runiques]] commémorent à la fois l’unité du pays et sa christianisation réalisée par [[Harald Ier de Danemark|Harald « à la dent bleue » (''{{langue|da|Harald Blåtand}}'')]]<ref name=":18" /> qui règne sur un territoire s'étendant du [[Jutland]] à la [[Scanie]]. Il se fait baptiser vers 965<ref>{{Lien web |langue=da |titre=Harald Blåtand og Jellingmonumenterne |url=https://danmarkshistorien.dk/perioder/vikingetiden-ca-800-1050/harald-blaatand-og-jellingmonumenterne/ |site=danmarkshistorien.dk |consulté le=9/4/2022}}.</ref> ; cette nouvelle religion, qui permet au pouvoir royal de recevoir un certain soutien de la part du [[Saint-Empire romain germanique|Saint-Empire]], lui permet aussi d'asseoir son pouvoir en organisant la purge d'opposants adorant les divinités païennes. Peu à peu, la religion chrétienne, d'abord le fait de missionnaires venus du reste de l'Europe, s'implante localement et l'Église danoise commence elle-même à se livrer à l'[[Missionnaire chrétien|action missionnaire]]. === Moyen Âge, luttes d'influences en Scandinavie === {{Article détaillé|Union de Kalmar}} [[Fichier:Christian-albrecht-von-benzon, the death of Canute the Holy.jpg|vignette|''La mort de Saint Knut'' par Christian Albrecht von Benzon ({{s-|XIX}}).]] L'Église ne cesse d'étendre son influence séculaire. La société agricole de {{unité|700000 personnes}} est à la fin du {{s-|XI}} une société aux normes apparemment féodales : un clergé puissant, une noblesse séculière de grands propriétaires terriens qui constitue le noyau de la défense du royaume, une bourgeoisie qui grandit en même temps que les villes et une paysannerie très nombreuse. Sous le règne de {{souverain2|Knut IV de Danemark}} le Saint (1080-1086), la monarchie s'enrichit considérablement et contribue au rayonnement du Royaume, mais son pouvoir est contesté par son frère, {{souverain3|Oluf Ier de Danemark}}, qui appuie des révoltes paysannes voyant d'un mauvais œil cet essor. {{souverain-|Knut IV}} est assassiné en 1086. Un moment fief du Saint-Empire entre 1153 et 1162, le royaume de Danemark redevient indépendant sous [[Valdemar Ier de Danemark|Valdemar le Grand]] qui impose une monarchie héréditaire. Sous son égide, le royaume entreprend au début du {{s-|XIII}} des conquêtes militaires vers la [[Mer Baltique|Baltique]], comme l'[[Estonie]], et l'Allemagne du Nord, devenant une puissance incontournable. À un moment ou à un autre, le royaume contrôla l’[[Angleterre]], la [[Suède]], la [[Norvège]], la [[mer Baltique]] et des territoires en [[Allemagne]]. La [[peste noire]] décime la population danoise à partir de 1350, entraînant par là-même une crise économique et des bouleversements sociaux : la dynastie régnante, les Esthrithides, éteinte, entame une lutte de succession résolue sous l'impulsion de {{souverain3|Marguerite Ire (reine de Danemark)|de Danemark}}, qui, à partir de 1387, devient reine de Danemark, de [[Norvège]] et de [[Suède]] avant de céder sa place à son petit-neveu, [[Éric de Poméranie]], couronné le {{date-|17 juin 1397}}. Naît alors l'[[Union de Kalmar]], où les trois royaumes qui conservent leur autonomie juridique et leur administration, s'accordent pour avoir le même roi et posséder des organes administratifs communs. Cette union, interrompue plusieurs fois, marquera un rapprochement culturel indéniable entre ces trois pays de la [[Scandinavie]]. Le Danemark prend la tête économique et politique de cet ensemble<ref name=":18" />, face à la puissance des villes de la [[Hanse]]. La [[Suède]] recouvre son indépendance grâce à [[Gustave Ier Vasa|Gustave Vasa]] en 1523, notamment en mettant à profit le conflit entre la noblesse suédoise et le roi {{souverain2|Christian II de Danemark}}<ref name=":18" /> et force les Danois à quitter le territoire suédois. L'Union de Kalmar prend définitivement fin. La couronne de Norvège, en revanche, demeure unie à celle du Danemark pour former le Royaume de [[Danemark-Norvège]]. === Période moderne, une puissance européenne majeure === {{Article détaillé|Guerre de Kalmar|Empire colonial danois}}La [[Réforme protestante|Réforme]] luthérienne s'impose après une guerre civile de {{nobr|3 années}} déclenchée par une crise de succession : l'Église catholique refuse en 1533 de reconnaître l'élection de {{souverain2|Christian III de Danemark}}, converti au [[luthéranisme]], mais cède finalement, et la Réforme devient [[religion d'État]] en 1536<ref name=":18" />. Le Danemark s'enrichit durant le {{s-|XVI}}, en grande partie grâce à l'accroissement du trafic maritime dans l'[[Øresund]]. Le pays contrôlant les deux côtes du détroit du [[Petit Belt]], il profite de la manne que représente la taxation des commerçants l'empruntant depuis la mise en place du péage en 1429<ref name=":18" />. Sous les règnes de {{souverain2|Frédéric II de Danemark}} et de {{souverain2|Christian IV de Danemark}}, le pouvoir royal s’attelle à la modernisation de l'économie du pays, notamment de l'agriculture, de la flotte marchande et du commerce maritime (la marine de guerre, pour sa part, connaît elle aussi une modernisation). Les nouvelles conditions favorisent l'apparition d'une noblesse aisée qui réduit les paysans au servage. Mais ce développement, encore accéléré par l'immigration massive de réfugiés hollandais après la [[guerre de Quatre-Vingts Ans]] aux [[Pays-Bas]], se fait parallèlement à une rivalité persistante avec la [[Suède]] contre laquelle le Danemark entre en guerre à six reprises entre 1563 et 1720 : la partie sud de la Suède moderne, appelée [[Scanie]] (''{{langue|da|Skåne}}''), sera cédée par le Danemark à la suite du [[traité de Roskilde]] en 1658.[[Fichier:Frederik III of Denmark.jpg|vignette|Portrait de {{souverain-|Frédéric III}} (1648-1670).]] Mais ces guerres incessantes causent dommages et destructions, et laissent les finances du pays exsangues, que le roi veut renflouer par la convocation des états généraux en 1660. La bourgeoisie et le clergé las des faveurs accordées à la noblesse par une monarchie élue par elle, provoque une insurrection qui conduit à l'hérédité de la succession et permet à {{souverain2|Frédéric III de Danemark}} d'instaurer une [[monarchie absolue]] durant cette même année<ref name=":18" />. [[Fichier:Denmark-Norway in 1780.svg|gauche|vignette|Les possessions danoises en 1780 incluaient le [[Schleswig-Holstein|Schleswig]] du Sud aujourd'hui allemand, la [[Norvège]], l'[[Islande]], les [[Îles Féroé]] ainsi que le [[Groenland]].]] [[Fichier:Prindsensteen_002.jpg|vignette|Le [[Fort Prinzenstein|fort Prinsensten]] à la fin du XVIIIe siècle.]] Le Danemark entame un nouveau mouvement d'expansion à partir du {{s-|XVII}} : il commerce avec le reste de l'Europe grâce à sa flotte marchande qui échange toutes sortes de produits avec des contrées de plus en plus lointaines : [[Chine]], comptoirs aux Indes, [[Antilles]]. Le Royaume conserve le [[Groenland]] et l'[[Islande]] (dans l'Atlantique nord), colonies dont la couronne avait hérité des Norvégiens, mais il s'engage aussi dans la course aux terres à coloniser dans le reste du monde : il s'établit notamment à [[Tranquebar]], sur la côte sud de l'Inde, en 1620, ou à [[Saint-Thomas (îles Vierges des États-Unis)|Saint-Thomas]] dans les actuelles [[Îles Vierges des États-Unis|Îles Vierges américaines]] en 1671. Les compagnies coloniales danoises prospèrent particulièrement aux Indes et dans l'[[Afrique de l'Ouest]] notamment grâce aux [[Côte-de-l'Or danoise|comptoirs établis le long des côtes africaine]] pour le [[Commerce triangulaire|commerce des esclaves]]. === {{s-|XIX}} à 1945, déclin relatif, nationalisme et démocratie === {{Article détaillé|Traité de Kiel|Histoire du Danemark pendant la Seconde Guerre mondiale}} Le {{s-|XIX}} voit un déclin relatif de la puissance danoise. Allié forcé de {{souverain2|Napoléon Ier}} pendant les guerres napoléoniennes, [[Bataille de Copenhague (1807)|le Danemark est bombardé par l'Angleterre en 1807]] et encerclé par un blocus portuaire par la flotte britannique. [[Fichier:Joseph Mallord William Turner (1775-1851) - Spithead, Two Captured Danish Ships Entering Portsmouth Harbour - N00481 - National Gallery.jpg|vignette|''Deux navires danois capturés, entrant dans le port de Portsmouth'', par [[Joseph Mallord William Turner|William Turner]].]] [[Joseph Mallord William Turner|William Turner]] se rendit à Portsmouth en [[1807]], pour voir l'arrivée de deux navires [[danois]] capturés et faire des croquis sur lesquels cette peinture était basée. Le titre original de l'œuvre était ''Spithead : deux navires [[danois]] capturés, entrant dans le port de [[Portsmouth]]''. Au moment où le tableau a été exposé à la [[Royal Academy]] en [[1809]], le tollé politique contre l'opération était tel qu'il jugea opportun de changer le titre en «L'équipage du bateau récupérant l'ancre». Cette huile sur toile est conservée à la [[Tate Britain]] à [[Londres]]<ref>[https://www.tate.org.uk/art/artworks/turner-spithead-two-captured-danish-ships-entering-portsmouth-harbour-n00481 Notice de la Tate Britain]</ref>. L'économie danoise souffre énormément du blocus, ce qui conduit à la faillite de l'état danois en 1814. La Suède de [[Charles XIV Jean|Charles-Jean]] en profite pour attaquer le Danemark<ref>L.V.P. Mounier, ''La création de l'arsenal d'Anvers et l'escadre de l'Escaut (1803-1814)'', 1936-1937, {{p.|52}}.</ref>, forçant {{souverain2|Frédéric VI de Danemark}} à signer le [[traité de Kiel]] le {{date-|14 janvier 1814}} transférant le royaume de Norvège à la Suède, à l'exception du [[Groenland]], de l'[[Islande]] et des [[îles Féroé]], qui sont laissées au Danemark. [[Fichier:Grundlovgivende rigsforsamling - Constantin Hansen.jpg|gauche|vignette|L'Assemblée nationale constituante, rassemblée le {{date-|23 octobre 1848}}, par [[Constantin Hansen]].]] Exsangue de ces revers militaires et économiques, en 1831, le pays dirigé par {{souverain-|Frédéric VI}} instaure des assemblées d'État provinciaux. Mais le mouvement nationaliste au Danemark devient de plus en plus puissant tout au long du {{s-|XIX}}. Dans le sillage des [[Printemps des peuples|révolutions européennes]] de 1848, le Danemark devient une [[monarchie constitutionnelle]] avec la signature d'une première Constitution parlementaire le {{date-|5 juin 1849}} : la diète se compose de deux assemblées, le {{langue|da|[[Folketing]]}} (''Chambre du peuple'') et le {{langue|da|[[Landsting]]}} (''Chambre des grands propriétaires''). Le règlement de la future succession au trône donne lieu en 1848 à des troubles entre nationalistes danois et activistes allemands, le [[Duché de Schleswig|Schleswig]], le [[Duché de Holstein|Holstein]] et le [[Duché de Saxe-Lauenbourg|Lauenbourg]] ayant tenté à cette occasion de se séparer du Danemark, avec l'appui de la Prusse. À la mort de {{souverain3|Frédéric VII de Danemark}} (1863), l'Allemagne réunie à Francfort réclame l'indépendance du Holstein et du Schleswig, ce qui donne lieu à deux [[Guerre des Duchés|guerres des Duchés]] dont la seconde en 1864 est désastreuse pour le Danemark : il est contraint de céder ces trois duchés. De 1815 à 1914, plus de trois cent mille Danois émigrent définitivement, la plupart vers les États-Unis<ref>Avant la [[Première guerre mondiale]] 80% des émigrants danois choisissaient les États-Unis, selon Charles Burky : ''Le Globe - Revue genevoise de géographie'', 1928, n° 67, "Les problèmes danois et leur solution géohumaine", page 10. [https://www.persee.fr/doc/globe_0398-3412_1928_num_67_1_2480?q=Histoire%20Danemark%20%C3%A9migration%20Danois%20%C3%89tats-Unis%20]</ref>. En 1901, le régime parlementaire est instauré ''{{langue|da|de facto}}''. Durant les premières décennies du {{s-|XX}}, le nouveau [[Parti social-libéral danois|Parti radical]] et le plus ancien [[Venstre (Danemark)|Parti libéral]] se partagent le pouvoir. Les femmes obtiennent le droit de vote en 1915 et quelques-unes des colonies danoises sont vendues aux [[États-Unis]]. Durant cette période, le Danemark inaugure d'importantes réformes sociales et du marché du travail, jetant les bases de l'état-providence actuel. [[Fichier:People celebrating the liberation of Denmark. 5th May 1945. At Strøget in Copenhagen..jpg|vignette|249x249px|Scène de liesse populaire après la libération du pays le {{date-|5 mai 1945}} à [[Strøget]], [[Copenhague]].]] Resté neutre pendant la [[Première Guerre mondiale]], le pays est néanmoins considérablement affecté par le conflit mondial : le commerce a été largement interrompu, suivi par l'instabilité financière en Europe. Néanmoins, le Danemark a repris en 1920 une partie du [[Schleswig-Holstein]], le [[Nord-Schleswig]] à l'issue de deux [[Plébiscites du Schleswig|plébiscites]] prévus par le [[Traité de Versailles]]<ref name=":18" />. Bien que le Danemark se soit déclaré neutre au début de la [[Seconde Guerre mondiale]], le {{date-|9|avril|1940}}, la [[Wehrmacht]] envahit son territoire, sans rencontrer de résistance, le roi {{souverain2|Christian X}} étant conscient de la supériorité militaire du [[Troisième Reich]]. Le roi propose en vain à [[Adolf Hitler]] le régime du [[protectorat]]{{Référence nécessaire|date=9 avril 2022}}. Le pays fut occupé pendant toute la Seconde Guerre mondiale, dans des conditions toutefois beaucoup moins drastiques que dans les autres pays d'Europe : le Parlement put initialement maintenir ses sessions et la police resta sous contrôle danois. Malgré cela la population devint de plus en plus hostile aux Allemands ; les actes violents de résistance et l'organisation du [[Sauvetage des juifs du Danemark|sauvetage des Juifs]], qui permit de faire évacuer et de protéger quelque 99 % de la population juive, conduisirent l'Allemagne nazie à considérer le Danemark comme territoire ennemi dès 1942 et à dissoudre le gouvernement danois en 1943. En 1944, l'[[Islande]] rompt l'union personnelle avec le Danemark, qui reconnait la séparation à la fin de la Seconde Guerre mondiale. Le pays fut libéré en {{date|mai 1945}}. === Depuis 1945, le Danemark contemporain === En 1948, les [[Îles Féroé]] obtiennent un statut autonome. En 1953, d'autres réformes politiques sont effectuées avec l'adoption d'une nouvelle constitution : le {{langue|da|[[Landsting]]}}, la chambre haute du parlement, est supprimé, le statut de colonie du Groenland est aboli et les femmes obtiennent le droit de monter sur le trône. [[Fichier:Helle Thorning-Schmidt, 2008.jpg|gauche|vignette|202x202px|[[Helle Thorning-Schmidt]], première femme [[Premier ministre du Danemark]] entre 2011 et 2015.]] Après la guerre, le Danemark renonce à sa neutralité sous la menace grandissante de l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]]. Il s'installe résolument dans le [[bloc de l'Ouest]] : il devient membre fondateur de l'[[Organisation des Nations unies|Organisation des Nations Unies]] et de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]], même s'il a tout d'abord essayé de former une [[union de défense scandinave]] avec la Norvège et la Suède<ref name=":18" />. Le {{date|5 juin 1953}}, une nouvelle constitution, à régime unicaméral, à possibilité de succession féminine au trône, à régime parlementaire {{latin|de jure}}, est signée par le roi {{souverain2|Frédéric IX (roi de Danemark)}}<ref name=":18" />. Le pays participe activement à la construction de l'Europe politique et économique. En 1960, le Danemark devient membre de l'[[Association européenne de libre-échange]] (AELE). En 1972, les Danois acceptent par référendum de rejoindre la [[Communauté européenne]] et le Danemark en devient membre le {{date-|1 janvier 1973}}. Depuis lors, le Danemark est un membre hésitant de l'Europe, rejetant de nombreuses propositions et refusant notamment par [[référendum]] le [[traité de Maastricht]] le {{date-|2 juin 1992}} (50,7 % de votes négatifs)<ref name=":18" /> et l'[[euro]] le {{date-|28 septembre 2000}} (53,2 % de votes négatifs). Le Danemark refuse aussi de participer à la [[Politique de sécurité et de défense commune]] mais demeure membre de l'[[espace Schengen]]. Le [[pont de l'Øresund]], pont ferroviaire et routier à la fois, relie depuis 2000, [[Copenhague]] à la ville de [[Malmö]] en Suède, symbole de cet ancrage du pays au sein de l'Europe. En 2011, le Danemark élit sa première femme [[Premier ministre du Danemark|Premier ministre]], [[Helle Thorning-Schmidt|Helle-Thorning Schmidt]]<ref>{{Lien web |titre=La gauche revient au pouvoir au Danemark |url=https://www.lemonde.fr/europe/article/2011/09/16/la-gauche-revient-au-pouvoir-au-danemark_1573035_3214.html |site=lemonde.fr |date=16/9/2011 |consulté le=9/4/2022}}.</ref>. Le pays n'est pas épargné par la [[Liste des attentats terroristes dans l'Union européenne|menace terroriste présente en Europe occidentale]] depuis la [[Années 2010|{{nobr|décennie 2010}}]] : les {{date-|14 février- 2015-}} et {{date-|15 février 2015}}, [[Fusillades de Copenhague|deux fusillades éclatent]] (attaques islamistes<ref>Le Devoir, 16 février 2015 [https://www.ledevoir.com/monde/europe/431993/copenhague-les-danois-dans-la-rue-pour-dire-non-au-terrorisme]</ref>), la première lors d'une conférence nommée « Art, blasphème et liberté d'expression » ([[danois]] : ''{{langue|da|Kunst, blasfemi og ytringsfrihed}}''), la seconde le lendemain devant la [[Grande synagogue de Copenhague|Grande Synagogue de Copenhague]], faisant au total {{nobr|2 morts}} plus l'assaillant et {{nobr|5 blessés}}. == Géographie == {{Article détaillé|Géographie du Danemark|Géographie du Groenland|Géographie des îles Féroé}} [[Fichier:The Danish Commonwealth.gif|vignette|L'ensemble des territoires du Danemark : le [[Groenland]], les [[îles Féroé]] et le [[Danemark (pays constitutif)|Danemark propre]].|alt=|gauche]] Bordé par la [[mer Baltique]], le [[Cattégat|Kattegat]], le [[Skagerrak]] et la [[mer du Nord]], le [[Danemark (pays constitutif)|Danemark]] est situé au nord de l’[[Allemagne]], au sud de la [[Norvège]] et au sud-sud-ouest de la [[Suède]]. Le Danemark est constitué d’une péninsule, le [[Jutland]] (''{{langue|da|Jylland}}'') et de {{nobr|443 îles}}, dont 72 sont habitées, formant un ensemble appelé l'[[Liste des îles du Danemark|archipel danois]]. Les plus importantes sont [[Seeland (Danemark)|Seeland]] (''{{langue|da|Sjælland}}''), [[Vendsyssel-Thy]] et l’île de [[Fionie]] (''{{langue|da|Fyn}}''). L’île de [[Bornholm]] est située à l’est-sud-est du reste du pays dans la [[mer Baltique]]. L'ensemble des côtes danoises représentent {{unité|8750 km}} de [[littoral]]. Le point le plus éloigné du littoral dans le pays est situé à {{unité|52 km}} de la côte. Les îles principales sont reliées par des ponts et le [[pont de l'Øresund]] relie le [[Seeland (Danemark)|Seeland]] avec la région de [[Scanie]] en [[Suède]]. Si le Danemark est peu doté en ressources naturelles, il dispose néanmoins, en plus de sa position stratégique de carrefour maritime, de [[pétrole]], de [[gaz naturel]] et de ressources halieutiques. === Hydrographie et reliefs === Le Danemark est l'un des pays les plus plats du monde. L'altitude moyenne ne dépasse pas les {{nobr|30 mètres}} au-dessus de la mer. Le pays est toutefois parsemés d'[[esker]]s qui peuvent former des vallées et massifs aux pentes marquées ([[Himmelbjerget]] par exemple). Les glaciers ont aussi laissé des falaises crayeuses typiques (île de [[Møn]]). Les côtes sont essentiellement dunaires sur la façade occidentale. L'île de [[Bornholm]] présente un relief particulier par rapport au reste du pays avec des côtes rocheuses sur une bonne partie de son pourtour. Le point culminant est le [[Yding Skovhøj]] situé dans le [[Jutland]] avec ses {{nobr|173 mètres}}<ref name=":19">{{Lien web |titre=Danemark : géographie physique |url=https://www.larousse.fr/encyclopedie/divers/Danemark_g%C3%A9ographie_physique/187625 |site=larousse.fr |consulté le=9/4/2022}}.</ref>. Les cours d'eau (fleuves) les plus longs sont : * le [[Gudenå]] avec {{nombre|158|km}}<ref name=":19" /> ; * la [[Storå (rivière)|Storå]] avec {{nombre|104|km}}. === Climat === [[Fichier:Denmark map of Köppen climate classification.svg|vignette|Découpage du territoire selon la [[classification de Köppen]].|alt=]] Le Danemark dispose d'un [[climat tempéré]] compte tenu de sa situation méridionale comparé au reste de la [[Scandinavie]]. Les [[hiver]]s sont généralement humides, venteux, mais doux et les [[été]]s, assez frais<ref>{{Lien web |titre=Danemark : Climat, météo et Guide de voyage |url=http://www.quandpartir.com/meteo/danemark-idpaysglobal-59.html |site=quandpartir.com |consulté le=2018-05-29}}.</ref>, peuvent connaître des passages pluvieux fréquents. Selon la [[classification de Köppen]], son territoire est partagé entre : * un [[climat continental]] humide (Dfb), plutôt au nord ; * et un [[climat océanique]] humide tempéré au sud (Cfb), pour les parties méridionales de la péninsule continentale du Jutland et le sud des îles de [[Seeland (Danemark)|Seeland]] et de [[Falster]]. Il tombe environ {{unité|1340|mm}} de [[précipitations]] sur toute l'année de manière assez stable sur l'année. Les mois les plus pluvieux sont entre les mois de [[novembre]] ({{unité|121|mm}}) et de [[mai]] ({{unité|134|mm}})<ref name=":1">{{Lien web |titre=Climat Denmark: Diagramme climatique, Courbe de température, Table climatique pour Denmark |url=https://fr.climate-data.org/location/132722/ |site=fr.climate-data.org |consulté le=2018-05-29}}.</ref>. La variation moyenne de température sur l'année enregistrée est de {{tmp|15.9|°C}}. Le mois de [[juillet]] est le plus chaud de l'année avec une température moyenne de {{tmp|17.4|°C}} et janvier le plus froid avec {{tmp|1.5|°C}}<ref name=":1" />. La température moyenne annuelle, elle, est fixée à {{tmp|8.8|°C}}. {{Climat |titre=Données climatiques pour le Danemark 2001-2010 |source='''{{langue|da|Vejrnormaler, Danmarks Meteorologiske Institut}}''' [http://www.dmi.dk/vejr/arkiver/normaler-og-ekstremer/klimanormaler-dk/vejrnormal//] |tmax-jan=3.3 |tmoy-jan=1.5 |tmin-jan=-0.8 |tmax-fev=3.3 |tmoy-fev=1.2 |tmin-fev=-1.3 |tmax-mar=6.1 |tmoy-mar=3.0 |tmin-mar=-0.2 |tmax-avr=11.5 |tmoy-avr=7.5 |tmin-avr=3.6 |tmax-mai=15.5 |tmoy-mai=11.4 |tmin-mai=7.4 |tmax-jui=18.5 |tmoy-jui=14.6 |tmin-jui=10.6 |tmax-jul=21.6 |tmoy-jul=17.4 |tmin-jul=13.4 |tmax-aou=21.2 |tmoy-aou=17.2 |tmin-aou=13.5 |tmax-sep=17.5 |tmoy-sep=13.8 |tmin-sep=10.2 |tmax-oct=12.3 |tmoy-oct=9.4 |tmin-oct=6.2 |tmax-nov=7.9 |tmoy-nov=5.7 |tmin-nov=3.2 |tmax-dec=4.2 |tmoy-dec=2.2 |tmin-dec=-0.3 |prec-jan=66 |pluie-jour-jan=18 |prec-fev=50 |pluie-jour-fev=15 |prec-mar=43 |pluie-jour-mar=13 |prec-avr=37 |pluie-jour-avr=11 |prec-mai=53 |pluie-jour-mai=13 |prec-jui=68 |pluie-jour-jui=13 |prec-jul=77 |pluie-jour-jul=14 |prec-aou=91 |pluie-jour-aou=16 |prec-sep=62 |pluie-jour-sep=14 |prec-oct=83 |pluie-jour-oct=17 |prec-nov=75 |pluie-jour-nov=20 |prec-dec=61 |pluie-jour-dec=17 |soleil-jan=47 |soleil-fev=71 |soleil-mar=146 |soleil-avr=198 |soleil-mai=235 |soleil-jui=239 |soleil-jul=232 |soleil-aou=196 |soleil-sep=162 |soleil-oct=111 |soleil-nov=58 |soleil-dec=45 |tmax-ann=11.9 |tmoy-ann=8.8 |tmin-ann=5.5 |prec-ann=765 |pluie-jour-ann=181 |soleil-ann=1739 }} === Subdivisions === {{Article détaillé|Administration territoriale du Danemark|Région (Danemark)}} [[Fichier:Denmark regions label.svg|vignette|Le Danemark métropolitain est divisé en {{nobr|5 [[Région (Danemark)|régions]]}} ayant remplacé les anciens ''[[Amter du Danemark|amter]]'' depuis 2007.]] Le Danemark étant un [[État unitaire]], les collectivités territoriales ne sont pas souveraines et ne disposent pas d'autonomie législative. Elles disposent en revanche d'un principe de libre administration garanti par l'{{nobr|article 82}} de la [[Constitution danoise de 1953|Constitution]] dans sa version de 1953. Depuis le {{date-|1 janvier 2007}}, et à la suite d'une décision gouvernementale de {{date-|juillet 2004}}, les ''{{nobr|13 [[amter du Danemark|amter]]}}'' ont été remplacés par {{nobr|5 [[région (Danemark)|régions]]}}, principalement compétentes en matière de sécurité sociale, de culture et d'éducation : * la région du [[Jutland du Nord]] (''Nordjylland'') abritant {{unité|579829 habitants}} ; * la région du [[Jutland central]] (''Midtjylland'') abritant {{unité|1282750 habitants}} ; * la région du [[Danemark du Sud]] (''Syddanmark'') abritant {{unité|1200656 habitants}} ; * la région de [[Sjælland (région)|Sjælland]] (''Sjælland'') abritant {{unité|816726 habitants}} ; * et la [[Hovedstaden|région de la Capitale]] (''Hovedstaden'') abritant {{unité|1699387 habitants}}. Le territoire est ensuite subdivisé entre {{nobr|270 communes}} regroupées en {{nobr|98 structures}} de {{unité|20000 habitants}} avec des responsabilités proches de celles des anciens ''amter''. L'[[archipel]] [[Ertholmene]], {{nobr|39 hectares}} ({{unité|0,39 km 2}}), et peuplé de {{nobr|90 habitants}} (2014), situé au nord-est de l'île de [[Bornholm]], ne fait partie d'aucune région. Le [[Groenland]] et les [[îles Féroé]] sont deux régions autonomes rattachées au Danemark. Le Royaume de Danemark, qui inclut ces deux territoires insulaires, couvre {{unité|2220093|km|2}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Demographic Yearbook—Table 3: Population by sex, rate of population increase, surface area and density |url=http://unstats.un.org/unsd/demographic/products/dyb/dyb2008/Table03.pdf |format=pdf |éditeur={{langue|en|United Nations Statistics Division}} |année=2008}}.</ref>. Le [[Groenland]], ''{{langue|da|Grønland}}'' en [[danois]] (« terre verte »), ''{{langue|da|Kalaallit Nunaat}}'' en [[groenlandais]] est une île située dans l’océan Atlantique. Bien que faisant géographiquement partie de l’Amérique du Nord, le territoire est juridiquement rattaché à l’Europe en tant que territoire autonome du Danemark. Le Groenland bénéficie d’une autonomie politique depuis 1994, fortement étendue à la suite du vote du {{date-|25 novembre 2008}}. Ses {{unité|56500|habitants}} ont choisi, au cours d’un [[Référendum sur le retrait du Groenland de la Communauté économique européenne|référendum en 1982]] (entré en vigueur le {{date-|1 février 1985}}), de ne plus faire partie de la [[Communauté européenne]] et de la [[Communauté européenne du charbon et de l'acier|CECA]] auxquelles leur territoire appartenait depuis le {{date-|1 janvier 1973}}. À la suite du référendum du {{date-|25 novembre 2008}}, le Groenland a accédé le {{date-|21 juin 2009}} à une autonomie renforcée. Le Danemark lui cède {{nobr|32 domaines}} de compétences, dont ceux de la police et de la justice. Le [[groenlandais]] en est la langue officielle. La capitale du Groenland est [[Nuuk]] (ou ''{{langue|da|Godthåb}}'' en danois). La ville compte {{unité|17000|habitants}} et sa population est essentiellement composée de Groenlandais (80 %) et de Danois (14,5 %). === Villes === {{Article détaillé|Liste de villes du Danemark}} Les plus grandes villes sont [[Copenhague]] (sur l’île de [[Seeland (Danemark)|Seeland]]), [[Aarhus]] (dans le [[Jutland]]) et [[Odense]] sur l’île de [[Fionie]]. {| class="navbox centre" |+Principales villes du Danemark au {{date-|1 avril 2018}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre={{langue|da|Statistikbanken - data og tal}} |url=http://www.statbank.dk/statbank5a/SelectOut/PxSort.asp?file=2018611101548222136356FOLK1A&PLanguage=1&MainTable=FOLK1A&MainTablePrestext=Population%2520at%2520the%2520first%2520day%2520of%2520the%2520quarter&potsize=99 |site=statbank.dk |consulté le=2018-06-11}}.</ref> |- ! scope="col" | Rang ! scope="col" | Nom ! scope="col" | [[Région (Danemark)|Région]] ! scope="col" | Pop. ! scope="col" | Rang ! scope="col" | Nom ! scope="col" | [[Région (Danemark)|Région]] ! scope="col" | Pop. |- | align="center" | 1 || align="left" |[[Copenhague]]||Région de la Capitale (Hovedstaden)||{{formatnum:615993}}|| align="center" | 11 || align="left" |[[Horsens]]||[[Jutland central]]||{{formatnum:89708}} |- | align="center" | 2 || align="left" |[[Aarhus]]||[[Jutland central]]||{{formatnum:341372}}|| align="center" | 12 || align="left" |[[Herning]]||[[Jutland central]]||{{formatnum:88744}} |- | align="center" | 3 || align="left" |[[Aalborg]]||[[Jutland du Nord]]||{{formatnum:213241}}|| align="center" | 13 || align="left" |[[Roskilde]]||[[Sjælland (région)|Sjælland]]||{{formatnum:87490}} |- | align="center" | 4 || align="left" |[[Odense]]||[[Danemark du Sud]]||{{formatnum:202506}}|| align="center" | 14 || align="left" |[[Næstved]]||[[Danemark du Sud]]||{{formatnum:82911}} |- | align="center" | 5 || align="left" |[[Esbjerg]]||[[Danemark du Sud]]||{{formatnum:116054}}|| align="center" | 15 || align="left" |[[Slagelse]]||[[Sjælland (région)|Sjælland]]||{{formatnum:78965}} |- | align="center" | 6 || align="left" |[[Vejle]]||[[Danemark du Sud]]||{{formatnum:114191}}|| align="center" | 16 || align="left" |[[Gentofte]]||[[Hovedstaden]]||{{formatnum:75693}} |- | align="center" | 7 || align="left" |[[Randers]]||[[Jutland central]]||{{formatnum:98117}}|| align="center" | 17 || align="left" |[[Sønderborg]]||[[Danemark du Sud]]||{{formatnum:74663}} |- | align="center" | 8 || align="left" |[[Viborg]]||[[Jutland central]]||{{formatnum:97118}}|| align="center" | 18 || align="left" |[[Holbæk]]||[[Sjælland (région)|Sjælland]]||{{formatnum:71033}} |- | align="center" | 9 || align="left" |[[Kolding]]||[[Danemark du Sud]]||{{formatnum:92589}}|| align="center" | 19 || align="left" |[[Gladsaxe]]||[[Hovedstaden]]||{{formatnum:69444}} |- | align="center" | 10 || align="left" |[[Silkeborg]]||[[Jutland central]]||{{formatnum:92169}}|| align="center" | 20 || align="left" |[[Hjørring]]||[[Jutland du Nord]]||{{formatnum:65185}} |} === Paysages et environnement === Le pays est plat. Il est surtout composé de côtes sablonneuses et de terres agricoles. Il ne comporte que très peu de reliefs, les points les plus élevés sont Himmelbjerget, [[Møllehøj]], [[Yding Skovhøj]] et [[Ejer Bavnehøj]], qui sont à 170,86, 170,77 et {{unité|170,35|mètres}} d’altitude. Les deux [[Pylône (construction)|pylônes]] de {{nobr|254 mètres}} de haut du pont de l’Est de la [[liaison du Grand Belt]] s’élèvent plus haut que le point culminant naturel du pays. Le territoire est composé à 55,99 % de [[Terre arable|terres arables]], pourcentage le plus élevé du monde<ref>{{Lien web|titre=Profitez de la nature danoise toute l'année - le temps n'est pas une excuse|url=https://twnews.dk/2020/02/14/profitez-de-la-nature-danoise-toute-lannee-le-temps-nest-pas-une-excuse/|site=TW News - Actualités du Danemark|date=2020-02-14|consulté le=2020-02-16}}.</ref>. Les [[Irrigation|terres irriguées]] représentent au total {{unité|4354|km|2}}. Le Danemark est co-gestionnaire du site du [[patrimoine mondial]] de l'[[UNESCO]] de la [[mer des Wadden]] (zone côtière de la mer du Nord) avec l'Allemagne et les Pays-Bas. En raison de la l'importance de cet espace pour les [[oiseaux migrateurs]], un accord de jumelage a été passé avec le site du [[Banc d'Arguin (Mauritanie)|Banc d'Arguin]] en Mauritanie<ref>L’Accord de jumelage a été signé lors de la {{12e}} Conférence gouvernementale trilatérale, du 4 au 5 février 2014, à [[Tønder]] [https://whc.unesco.org/fr/actualites/1103]</ref>, site lui aussi relevant de la [[Convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel| Convention sur le patrimoine]]. <gallery mode="nolines" widths="170" perrow="7"> Fichier:2004 07 31-L51 ubt.jpeg|Falaises sur la [[Mer du Nord]], près de [[Vendsyssel-Thy]]. Fichier:Ny Carlsberg Glyptotek facade (2).jpg|[[Ny Carlsberg Glyptotek]], à [[Copenhague]]. Fichier:Danish landscape between Brovst and Fjerritslev, juli 2013 ubt-003.JPG|Paysage rural près de {{Lien|trad=Fjerritslev|fr=Fjerritslev|texte=Fjerritslev}}, dans le [[Jutland]]. Fichier:Veststadil fjord.jpg|Fjord de Veststadil, dans le [[Jutland]]. Fichier:Kejser Franz Josef Fjord.4.jpg|Le [[fjord]] Kejser Franz Josef au [[Groenland]]. Fichier:Canal de Nyhavn - panoramio.jpg|Quartier de [[Nyhavn]], à [[Copenhague]]. Fichier:Lumière du soir à Femo.JPG|Paysage près de [[Femø|Femo]]. Fichier:Frederiksberg A.JPG|Château de [[Château de Frederiksborg|Frederiksborg]], à [[Hillerød]]. Fichier:AArhusStroget.jpg|[[Strøget]], rue piétonne marchande d'[[Aarhus]]. Fichier:Church of Vagur.jpg|Église de Vagur, dans les [[îles Féroé]]. Fichier:Grib skov.jpg|Forêt de [[Gribskov]], dans le nord de [[Seeland (Danemark)|Seeland]]. Fichier:Norsminde Fjord fra sydøst.jpg|Fjord de Norsminde dans le sud-ouest. Fichier:Paaskerstræde Odense Denmark.jpg|Rues d'[[Odense]]. Fichier:Kattegat coast of Skagen.jpg|Littoral sur la [[Mer Baltique]] à [[Skagen]]. Fichier:Lillebælt, Denmark, Lillebæltsbroen.jpg|[[Nouveau pont du Petit Belt]]. Fichier:Kolding mpazdziora.JPG|Vue de [[Kolding]] depuis le Lac Slotsø. </gallery> === Environnement === {{Article détaillé|Environnement au Danemark}} [[Fichier:DanishWindTurbines.jpg|vignette|Ferme [[éolienne en mer]] [[Parc éolien de Middelgrunden|de ''{{langue|da|Middelgrunden}}'']] près de [[Copenhague]].|gauche|224x224px]] Le pays est devenu l’un des leaders mondiaux en matière d’[[énergie éolienne]] et a développé de nombreuses expériences d’[[écologie urbaine]] ([[écoquartier]]s, architecture de haute qualité environnementale) dans le domaine du développement durable. Malgré ces efforts, les émissions de {{CO2}} par habitant au Danemark restent élevées (plus de {{unité|7,2|tonnes}} de {{CO2}} par habitant en 2010<ref>{{Lien web|titre=Émissions de {{fchim|CO|2}} (tonnes métriques par habitant) - Data |url=http://donnees.banquemondiale.org/indicateur/EN.ATM.CO2E.PC |site=donnees.banquemondiale.org}}.</ref>). Ce mauvais résultat s'explique par un usage massif des énergies fossiles (70% du mix énergétique total<ref>{{Lien web|titre=La transition énergétique au Danemark |url=https://www.tresor.economie.gouv.fr/Ressources/15482_la-transition-energetique-au-danemark |site=tresor.economie.gouv.fr |consulté le=2017-09-07}}.</ref>). L’agriculture biologique s’est fortement développée et une taxe significative sur les pesticides a considérablement réduit l’usage de ces produits par les agriculteurs conventionnels. Le pays est cependant encore grevé par une relative artificialisation du territoire et par la forte dégradation écologique de la [[mer Baltique]] (métaux lourds, radioactivité, [[surpêche]], [[eutrophisation]] et « [[Zone morte|zones mortes]] » dans le [[Skagerrak]]). Cette mer abrite aussi plusieurs décharges de dizaines de milliers de tonnes de [[Munition immergée|munitions immergées]] (issues de guerre) dont un grand nombre de [[Arme chimique|munitions chimiques]] qui ont récemment commencé à se [[Corrosion|corroder]] et à libérer leur contenu toxique dans l’environnement. Le Danemark est membre de la commission [[Helcom]] qui se penche au chevet de la Baltique avec les autres pays baltes et le soutien de l’[[Union européenne]]. == Politique == {{Article détaillé|Politique au Danemark}} === Gouvernance === [[Fichier:Christian VII' Mansion - Amalienborg.jpg|alt=|gauche|vignette|259x259px|Le [[Amalienborg|palais d'Amalienborg]] à Copenhague, est la résidence d'hiver et principale de la [[Famille royale de Danemark|famille royale danoise]].]] Depuis la ratification d'une première [[Constitution danoise de 1849|Constitution du {{date-|5 juin 1849}}]], le Danemark est une [[monarchie constitutionnelle]] doté d'un [[Régime parlementaire|système parlementaire]] de gouvernance de type [[Monocamérisme|monocaméral]] qui porte le nom de [[Communauté du Royaume]]. C'est une démocratie parlementaire stable. Le monarque est formellement le [[chef d'État|chef d’État]] et le détenteur {{latin|de jure}} du [[pouvoir exécutif]]<ref>{{Lien web |titre=Présentation du Danemark |url=https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/dossiers-pays/danemark/presentation-du-danemark/ |site=diplomatie.gouv.fr |consulté le=2018-05-06}}.</ref>. Dans les faits, il s'astreint à une position essentiellement symbolique limitée à la représentation officielle, notamment à l'étranger et au pouvoir de nomination, en premier lieu celui du [[Premier ministre du Danemark|Premier ministre]] et des ministres du cabinet gouvernemental. Le monarque n'est pas politiquement responsable de ses actes. Depuis le {{date-|14 janvier 2024}}, le roi de Danemark est {{souverain2|Frédérik|X}} de Danemark. Le pouvoir exécutif est dévolu par le monarque au [[Gouvernement du Danemark|Cabinet]], qui exerce le réel pouvoir exécutif, composé de ministres. Il est dirigé par un [[Premier ministre du Danemark|Premier ministre]], nommé par le souverain, qui doit avoir le soutien d'une majorité au {{langue|da|Folketing}}, et qui est le « premier d’entre ses pairs » (''{{langue|la|primus inter pares}}''). Le pouvoir législatif est exercé par le [[parlement]], le ''{{langue|da|[[Folketing]]}}'', qui comprend {{nobr|179 membres}}, dont 175 représentent le [[Danemark (pays constitutif)|Danemark métropolitain]], deux le Groenland et deux les [[îles Féroé]]. Les parlementaires sont élus au [[Suffrage universel|suffrage universel direct]] par [[scrutin majoritaire]] avec une importante dose de [[Scrutin proportionnel plurinominal|proportionnelle]]<ref>{{Lien web|titre=Danemark, Le régime politique |url=http://www.bibliomonde.com/donnee/danemark-regime-politique-500.html |site=bibliomonde.com |consulté le=2018-05-06|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Il est renouvelé intégralement tous les quatre ans. La [[Majorité civile|majorité électorale]] est fixée à {{nobr|18 ans}} et les Danoises disposent du droit de vote depuis 1915<ref name=":0">{{Lien web|titre=Documentation danoise : le régime politique |url=http://www.netpublikationer.dk/um/6726/pdf/3_la_rgime_politique.pdf |format=pdf |site=netpublikationer.dk |date=Janvier 2006 |consulté le=6 mai 2018}}.</ref>. Le Premier ministre est habilité par la Constitution à convoquer des élections parlementaires anticipées lorsqu'il le juge politiquement profitable. Il a l'obligation de l'organiser si le {{langue|da|Folketing}} a voté une [[motion de censure]]. Dans les faits, aucun parti n'a jamais eu la majorité des voix depuis 1909, les gouvernements successifs depuis ayant toujours été minoritaires<ref name=":0" />. De fait, à chaque élection, négociations et alliances se font et défont entre les différents [[Parti politique|partis politiques]] selon un système [[Multipartisme|pluripartite]]. {{double image|right|Frederik,_Crown_Prince_of_Denmark_in_2018.jpg|120|Danish Prime Minister Frederiksen.jpg|120|Le roi [[Frederik X]] de Danemark.|[[Mette Frederiksen]], Première ministre depuis 2019.}} Un parti politique est représenté au {{langue|da|Folketing}} dès lors qu'il a obtenu 2 % des suffrages exprimés du scrutin. Il existe une multitude de partis minoritaires non représentés au {{langue|da|Folketing}} (dont les [[Démocrates du centre]], ''{{langue|da|Minoritetspartiet}}''). Le [[mouvement populaire contre l'Union européenne]] et le [[Mouvement de juin]] (une scission du précédent) sont représentés au [[Parlement européen]] et ne se présentent que lors des élections européennes. Des partis locaux du [[Groenland]] et des [[îles Féroé]] sont représentés au {{langue|da|Folketing}}. Un tiers des membres du {{langue|da|Folketing}} peut demander la soumission à un [[référendum]] populaire d'une loi ordinaire qu'il a adoptée. Un seul référendum a été organisé selon ce principe, en 1963, au sujet d'une réforme des lois agraires<ref name=":0" />. Les révisions constitutionnelles ainsi que les modifications de la majorité électorale font obligatoirement l'objet d'un référendum, de même que les transferts de souveraineté nationale. Entre 2001 et 2009, le pays a été gouverné par [[Anders Fogh Rasmussen]] du [[parti politique|parti]] [[Venstre (Danemark)|Venstre]] (libéral) en coalition avec le [[parti populaire conservateur|parti conservateur]] et avec l’appui du [[parti populaire danois]]. Sa politique étrangère reposait sur une position [[Atlantisme|atlantiste]], l’arrêt de la hausse des impôts, une réduction de l’immigration et le maintien des acquis sociaux de l’[[État-providence]]. Il avait été reconduit en 2005 malgré une légère diminution du nombre de voix en sa faveur. === Gouvernement actuel === {{Article détaillé|Liste des partis politiques du Danemark|Élections législatives danoises de 2019}} Le gouvernement actuel, dirigé par [[Mette Frederiksen]], est uniquement composé de membres du parti [[Social-démocratie (Danemark)|social-démocrate]]. Formé à la suite des [[Élections législatives danoises de 2019|élections de 2019]], c'est un gouvernement minoritaire qui dépend du soutien du [[Parti populaire socialiste (Danemark)|Parti populaire socialiste]], de la [[Liste de l'unité|Liste de l’unité]] et du Parti social-libéral danois. Il a succédé le {{date|27 juin 2019}} à un autre gouvernement minoritaire, celui de [[Lars Løkke Rasmussen]], composé de 2015 à 2019 de membres du parti libéral [[Venstre (Danemark)|Venstre]], de l'[[Alliance libérale (Danemark)|Alliance libérale]] et du [[Parti populaire conservateur]]. === Politique extérieure === [[Fichier:Ex Steadfast Jazz (10710317864).jpg|gauche|vignette|[[Anders Fogh Rasmussen]], secrétaire général de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] entre 2009 et 2014, était [[Premier ministre du Danemark]] de 2001 jusqu'à sa nomination.]] Autrefois synonyme de puissance majeure en [[Europe du Nord]], la politique extérieure du Danemark a, depuis la fin du {{s-|XIX}}, essentiellement consisté en l’affirmation de sa [[Neutralité (relations internationales)|neutralité]] politique. Ceci a permis aux Danois d’échapper à la [[Première Guerre mondiale]]. Mais l’[[Invasion (action militaire)|invasion]] du pays par l’Allemagne nazie en 1940 a montré les limites de cette neutralité et le pays a, depuis la fin de la [[Seconde Guerre mondiale]], adopté pour sa politique extérieure une orientation très [[Atlantisme|atlantiste]]. Le Danemark a notamment soutenu l'[[Guerre d'Irak|intervention américaine en Irak]] de 2003, en déployant {{nobr|530 soldats}} danois sur le sol irakien. Le pays est membre de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] depuis 1949 et cette appartenance à l'alliance atlantique continue de jouir d'un fort soutien populaire<ref>{{Lien web|langue=en |auteur1=Bureau of European and Eurasian Affairs |titre=Denmark |url=https://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/3167.htm |site=state.gov |date=12 avril 2018 |consulté le=2018-05-06 |page=6 mai 2018<!-- page = date ? -->}}.</ref>. Le gouvernement et le Parlement sont, en parallèle, en dialogue permanent avec les autres [[Pays nordiques|pays scandinaves]] dans le cadre du [[Conseil nordique]], forum de coopération économique et politique. Le Royaume participe également au [[Conseil de l'Arctique|Conseil de l'arctique]] en tant que pays riverain du cercle polaire via le Groenland. Le Danemark est reconnu comme un acteur diplomatique majeur sur la scène européenne et internationale avec la stature d'une [[moyenne puissance]]<ref>{{Lien web|langue=anglais |auteur1=Ronald M. Behringer |titre=Middle Power Leadership on the Human Security Agenda |url=http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/0010836705055068 |site=journals.sagepub.com |date=1 septembre 2005 |consulté le=6 mai 2018}}.</ref>. Il participe régulièrement aux dialogues diplomatiques internationaux, le plus récemment à travers l'organisation de la [[Conférence de Copenhague de 2009 sur les changements climatiques|Conférence de Copenhague]] de 2009 pour une action mondiale sur le climat. Cette conférence fut cependant considérée par certains comme un échec<ref>{{Lien web|titre=Le bilan décevant du sommet de Copenhague |url=https://www.lemonde.fr/le-rechauffement-climatique/article/2009/12/19/la-bilan-decevant-du-sommet-de-copenhague_1283070_1270066.html |éditeur=[[Le Monde]] |date=2009/12/19 |consulté le=2018-05-06}}.</ref>. === Union européenne === [[Fichier:Schild.dk.JPG|vignette|[[Panneau de signalisation routière|Panneau]] indiquant l'entrée sur le territoire danois, à la frontière avec l'Allemagne, à Kruså ([[Jutland du Sud]]).]] {{Article détaillé|Relations entre le Danemark et l'Union européenne}} Le Danemark est membre de l'[[Union européenne]] depuis son adhésion à la [[Communauté économique européenne]] le {{date-|1 janvier 1973}}, à la faveur de son [[Premier élargissement de la Communauté économique européenne|premier élargissement]], au même moment que l'[[Irlande (pays)|Irlande]] et le [[Royaume-Uni]]. Il avait très tôt demandé à adhérer, dès le {{date-|10 décembre 1961}}, mais le processus d'adhésion avait été bloqué par la [[France]] [[Euroscepticisme|eurosceptique]] de [[Charles de Gaulle]] qui [[Politique de la chaise vide|refusait dans le même temps l'adhésion britannique]], le Danemark ayant décidé d'y joindre la sienne<ref>{{Lien web |langue=en |nom1=Anonymous |titre=The history of the European Union - 1961 - European Union - European Commission |url=https://europa.eu/european-union/about-eu/history/1960-1969/1961_en |site=europa.eu |date=2016-06-16 |consulté le=2018-05-06}}.</ref>. En 1973, cette adhésion comprenait aussi le Groenland, mais celui-ci l'a quitté en 1985, à la suite d'un référendum<ref>{{Lien web |auteur=Thibault Meilland |titre=Quitter l'Europe : le cas du Groenland |url=https://www.nouvelle-europe.eu/quitter-l-europe-le-cas-du-groenland |site=nouvelle-europe.eu |date=3 octobre 2007 |consulté le=8/4/2022}}.</ref>. Fondamentalement ancré dans les échanges commerciaux au sein de l'Europe, le pays s'est progressivement rallié aux développements successifs de l'Union, ayant notamment largement soutenu l'[[Acte unique européen]] de 1986 qui a approfondi les [[Liberté de circulation|libertés de circulation économique]] au sein du [[marché commun]]<ref>{{Lien web |langue=anglais |auteur1=Catharina Sørensen |titre=Danish and British popular euroscepticism compared : a sceptical assessment of the concept |url=https://web.archive.org/web/20110220182643/http://www.diis.dk/graphics/Publications/WP2004/cas_popular_euroscepticism.pdf |format=pdf |site=diis.dk |date=2004}}.</ref>. Les échanges commerciaux au sein de l'Union représentent 62 % du commerce extérieur du Danemark et comptent pour 71 % de ses importations<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Danemark - Union Européenne - European Commission |url=https://europa.eu/european-union/about-eu/countries/member-countries/denmark_fr |site=europa.eu |date=2016-07-05 |consulté le=2018-05-06}}.</ref>. Le pays est membre de l'[[Espace Schengen]] depuis 2001 ; il n'a signé les accords qu'en 1996, soit onze ans après la création de l'espace de libre circulation des personnes. Membre depuis l'origine du [[système monétaire européen]], il n'est cependant pas membre de la [[zone euro]] et continue d'utiliser sa propre monnaie, la [[couronne danoise]], grâce à une [[Option de retrait dans l'Union européenne|option de retrait]] ; les [[Accord d'Édimbourg (1992)|accords d’Édimbourg]] de 1992 lui permettent d'être exempt de l'obligation d'adopter la monnaie unique. Il est cependant membre du [[Mécanisme de taux de change européen|{{nobr romains|MCE II}}]] qui arrime sa monnaie nationale à l'[[euro]]. Il bénéficie par ailleurs d'autres [[Option de retrait dans l'Union européenne|options de retrait]] l'exemptant notamment de la participation à la [[Politique étrangère et de sécurité commune|PESC]], en matière de justice et affaires intérieures, y compris [[Europol|d'Europol]], et jusqu'au [[Traité d'Amsterdam]] de la [[Citoyenneté de l'Union européenne|citoyenneté européenne]], bien que ces options de retrait fassent l'objet de débats politiques en faveur de leur abandon<ref>{{Article |titre=Copenhague reconsidère son exemption sur la justice et les affaires intérieures |périodique=euractiv.com |date=2015-03-18 |lire en ligne=https://www.euractiv.fr/section/avenir-de-l-ue/news/copenhague-reconsidere-son-exemption-sur-la-justice-et-les-affaires-interieures/ |consulté le=2018-05-06}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Le Danemark reconsidère sa clause d’exemption en vue d’une plus grande coopération avec l’Union européenne quand le Royaume-Uni envisage de faire cavalier seul. Deux pays, deux ambitions pour une seule Union |url=https://europe-liberte-securite-justice.org/2015/03/30/le-danemark-reconsidere-sa-clause-dexemption-en-vue-dune-plus-grande-cooperation-avec-lunion-europeenne-quand-le-royaume-uni-envisage-de-faire-cavalier-deux-paysdeux-ambi/ |site=europe-liberte-securite-justice.org |date=2015-03-30 |consulté le=2018-05-06}}.</ref>, un référendum pour plus d'intégration judiciaire et politique ayant été rejeté en 2015<ref>{{Article |titre=Les Danois disent «non» à plus d'Europe |périodique=tdg.ch/ |date=3 décembre 2015 |lire en ligne=https://www.tdg.ch/monde/europe/Les-Danois-disent-non-a-plus-d-Europe/story/13177852 |consulté le=2018-05-06}}.</ref>. Le pays est vu comme traditionnellement [[Euroscepticisme|eurosceptique]]<ref>{{Lien web |titre=Les eurosceptiques danois tentés par la voie montrée par le Brexit |url=https://www.lesechos.fr/monde/europe/0211075040399-les-eurosceptiques-danois-tentes-par-la-voie-montree-par-le-brexit-2010456.php |site=lesechos.fr |date=02-11-2017 |consulté le=2018-05-06}}.</ref>. Le Danemark a présidé sept fois l'Union, la dernière fois entre [[Présidence danoise du Conseil de l'Union européenne en 2012|{{date-|janvier 2012-}} et {{date-|juin 2012}}]]. Il est représenté par {{nobr|14 [[Député européen|députés]]}} au [[Parlement européen]]. === Défense === {{Article détaillé|Forces armées danoises|Armée de l'air royale danoise|Marine royale danoise}} [[Fichier:Danish Uniform 400 apart.JPG|gauche|vignette|Le Danemark hérite d'une longue histoire militaire. Ici, une comparaison entre l'uniforme vers 1700 et la combinaison contemporaine.]] Membre actif de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] depuis sa création en 1945, le pays a, depuis la fin de la [[Seconde Guerre mondiale]], abandonné sa politique de neutralité et d'[[isolationnisme]] qui n'avait pas évité au pays l’[[Histoire du Danemark pendant la Seconde Guerre mondiale|invasion allemande]] du {{date-|9 avril 1940}}. Prenant conscience de sa place de petit État au sein du continent européen, le Danemark a donc privilégié une politique d'influence<ref>{{Article |langue=da |auteur1=Anders Wivel |titre=Danmarks sidste formandsskab ? Institutionelle dilemmaer og magtpoltiske udfordringer for Europas småstater |périodique={{langue|da|Politologiske Studier}} |volume=5 |numéro=4 |année=2002 |pages=11-23}}.</ref>, au nom de la sécurité et le bien-être sur le plan international, basés sur les règles et les actions des organisations internationales, rejetant l'unilatéralisme autoritaire<ref name=":6">{{Article |auteur1=Henrik Boesen Lindbo Larsen |titre=Le Danemark dans la politique européenne de sécurité et de défense : dérogation, autonomie et influence |périodique=Stratégique |numéro=91-92 |date=2008/3 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-strategique-2008-3-page-91.htm |pages=91-122}}.</ref>. Par exemple, le pays fut le deuxième pays à reconnaître l'indépendance des [[pays baltes]] après l'[[Islande]] et joua un rôle important dans l'édification de leur défense. L'ouverture et la coopération militaire avec les pays riverains de la Mer Baltique anciennement membres du bloc soviétique, constitue pour le pays une sphère d'influence nécessaire ainsi qu'un moyen de légitimer la présence de l'OTAN dans la région et de maintenir les intérêts américains dans la région<ref name=":7">{{Article |auteur1=Sten Rynning |titre=La politique danoise de sécurité : activisme international et ambiguïté européenne |périodique=Politique étrangère |année=2001 |lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/polit_0032-342x_2001_num_66_3_5107 |pages=673-686}}.</ref>{{,}}<ref>On notera [http://echelononline.free.fr/pages/dan.html le rôle du pays] dans le soutien du réseau [[Echelon]] .</ref> (notamment en coopérant secrètement à des opérations renseignement [https://adess-france.fr/operation-dunhammer-le-cheval-de-troie-danois-en-europe/], ce qui est révélé depuis le {{date-|30 mai 2021}}). Cette approche a été réitérée en resserrant les liens avec la [[Pologne]] dès 1993 aux côtés de l'Allemagne, avec notamment la création d'une coopération militaire trilatérale appelé ''Corps multinational du Nord-Est''. [[Fichier:Royal Danish Army trains Iraqi police on military tactics 160322-A-NU685-061.jpg|vignette|L'[[Forces armées danoises|armée danoise]] participe à la [[coalition arabo-occidentale en Irak et en Syrie]] depuis 2014. Ici, des soldats danois entraînent des membres des forces de police irakiennes en 2016.]] Le Danemark privilégiant une politique étrangère [[Atlantisme|atlantiste]], est volontairement resté à la marge de la construction européenne d'une [[Politique de sécurité et de défense commune|politique commune de sécurité et de défense]] sous l'égide de l'[[Union européenne]]<ref name=":6" />, dont il dispose d'une exclusion dérogatoire, choix eurosceptique régulièrement critiqué compte tenu de son analogie en matière d'orientation de défense commune et d'activisme international<ref name=":6" />{{,}}<ref name=":7" />. Il suit néanmoins la doctrine de la [[Politique de sécurité nationale|défense totale]], c'est-à-dire en assurant le maximum d'autonomie en ce qui concerne la mobilisation de moyens humains et matériels nécessaires à sa propre sécurité. Le pays jouant par ailleurs un rôle actif dans la diplomatie et les opérations de maintien de la paix dirigées par l'[[Organisation des Nations unies|ONU]], l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] ou la [[Coalition militaire en Irak]], moyen pour lui de promouvoir ses valeurs libérales démocratiques<ref name=":6" />. Au {{date-|10 mars 2016}}, l'armée danoise déploie au total {{nobr|473 militaires}} dans les pays suivants : * {{Pays|Afghanistan}} : {{nobr|97 militaires}} dans le cadre de la [[Mission Resolute support]] ; * {{Pays|Kosovo}} : {{nobr|35 personnels}} déployés au sein de la [[Force pour le Kosovo]], assurant la sécurité de la base militaire française [[Jean de Lattre de Tassigny|Maréchal de Lattre de Tassigny]] ; * {{Pays|Soudan du Sud}} : {{nobr|13 personnes}} déployées à [[Djouba]] ; * {{Pays|Israël}} : {{nobr|11 personnes}} au sein de l'[[Organisme des Nations unies chargé de la surveillance de la trêve|UNTSO]] ; * {{Pays|Corée du Sud}} : deux personnes au sein de l'UNCMAC ; * {{Pays|Irak}} : {{nobr|149 personnes}} déployées pour l'entraînement des forces militaires locales et huit personnes affectés aux mission de radar au titre de l'[[Opération Inherent Resolve|Opération {{langue|en|Inherent Resolve}}]] ; * {{Pays|Émirats arabes unis}} : {{nobr|20 personnes}} déployées au sein de l'[[Opération Inherent Resolve|Opération {{langue|en|Inherent Resolve}}]] ; * {{Pays|Sénégal}} : un nombre inconnu de membres des forces spéciales danoises pour l'entraînement des forces spéciales<ref>{{Lien web |langue=da |titre=Jægerkorpset træner nigerianske specialstyrker |url=https://www2.forsvaret.dk/nyheder/overige_nyheder/Pages/Jaegerkorpsettraenernigerianskespecialstyrker.aspx |site=forsvaret.dk |consulté le=2018-06-03}}.</ref>. En 2017, le Danemark consacrait {{nombre|25.165|milliards}} de couronnes danoises (DKK) - près de {{nobr|3 milliards}} de dollars américains (USD) - à son budget militaire, soit environ 1,17 % de son [[Produit national brut|PNB]]<ref>{{Lien web |langue=da |titre=Ministerområdets økonomi |url=http://www.fmn.dk/videnom/Pages/ministeromraadetsoekonomi.aspx |site=fmn.dk |consulté le=2018-06-03|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. La défense est assurée par les [[Forces armées danoises]] (''{{langue|da|Forsvaret}}'') composée de {{unité|15034|personnes}} (militaires professionnels) ainsi que {{unité|4877|civils}}, {{unité|12000|réservistes}} et {{unité|51000|volontaires}} au sein de la Garde nationale<ref>{{Lien web |langue=da |titre=Antal årsværk |url=http://forpers.dk/hr/Pages/Antalansatte.aspx |site=forpers.dk |consulté le=2018-06-03|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Elle dispose à ce jour d'un équipement et de matériel militaire contemporain de pointe, des chars de combat aux aéronefs avec notamment {{nombre|30|[[General Dynamics F-16 Fighting Falcon|Lockheed F-16 Fighting Falcon]]}}, huit [[Aérospatiale AS350 Écureuil|Eurocopter AS550 Fennec]] ou encore quatre frégates et trois corvettes au sein de sa [[Marine royale danoise|Marine royale]]. === Système juridique === {{Article détaillé|Droit danois|Constitution du Danemark}} [[Fichier:Kbh Oberstes Gericht.jpg|vignette|Entrée principale de la [[Cour suprême du Danemark]].|upright]] Le [[système juridique]] danois est de tradition [[Droits de tradition civiliste|civiliste]] de type scandinave. Développé au [[Moyen Âge]] sur la base de coutumes régionales, il a pour source principale la [[jurisprudence]] et les édits royaux, c'est-à-dire les lois votées par le Parlement et contresignées par le monarque, en particulier le ''Code danois'' (''{{langue|da|Danske Lov}}'') de 1683 qui a compilé le droit positif applicable. Le système juridictionnel est organisé en deux niveaux d'instance : une voie de premier ressort (dont les Tribunaux de district (''{{langue|da|fogedret}}'') et des cours spécialisées) et une voie d'appel, entendue par trois hautes-cours (''{{langue|da|Landsret}}''), et un niveau de juridiction suprême représenté par la Cour suprême (''{{langue|da|Højesteret}}''). Les tribunaux du Danemark sont indépendants des pouvoirs législatif et exécutif ([[séparation des pouvoirs]] suivant les principes de [[Montesquieu]]). Ils sont compétents pour connaître des litiges selon leur nature pénale ou civile<ref>{{Lien web |langue=en |titre=THE DANISH LEGAL SYSTEM - A CLOSER LOOK AT THE COURTS OF DENMARK |url=http://www.domstol.dk/om/publikationer/HtmlPublikationer/Profil/Profilbrochure%20-%20UK/kap03.html |site=domstol.dk |consulté le=2018-05-06|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Le système juridictionnel actuel est issu d'une dernière réforme importante du {{date-|1 janvier 2007}} qui a considérablement réorganisé l'organisation des tribunaux ainsi que les recours aux jurys. == Économie == {{Article détaillé|Économie du Danemark|Euro et Danemark}} === Structure de l'économie === [[Fichier:Copenhagen (5142907768).jpg|vignette|Le quartier de [[Christianshavn]], à [[Copenhague]].|312x312px]]Le Danemark est une [[économie mixte]] classée comme un pays développé à hauts revenus participant activement dans la [[mondialisation]]. Il était classé au {{18e|rang}} mondial pour ce qui est du {{abréviation discrète|PIB|produit intérieur brut}} par habitant en [[parité de pouvoir d'achat]] et au {{6e|rang}} mondial pour le [[Produit intérieur brut|PIB nominal]] par habitant en 2015<ref>{{Lien web|langue=en |titre=GDP per capita, PPP (current international $) {{!}} Data |url=https://data.worldbank.org/indicator/NY.GDP.PCAP.PP.CD?order=wbapi_data_value_2013+wbapi_data_value+wbapi_data_value-last&sort=desc |site=data.worldbank.org |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. Le pays se classe comme huitième économie européenne la plus compétitive selon le [[Forum économique mondial]] dans son ''Rapport sur la compétitivité globale'' de 2014-2015<ref>{{Lien archive|langue=en |titre=Global Competitiveness |horodatage archive=20141210040419 |url=http://www.weforum.org/issues/global-competitiveness|site=weforum.org |date=2014-12-10 |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. En 2023, le Danemark est classé en {{9e|position}} pour l'[[indice mondial de l'innovation]] <ref>{{Lien web |langue=fr |nom=WIPO |titre=Global Innovation Index 2023, 15th Edition |url=https://www.wipo.int/global_innovation_index/fr/2023/index.html |site=wipo.int |consulté le=2023-10-28}}.</ref>. Plusieurs entreprises danoises sont connues mondialement, telles que [[Carlsberg]], [[Maersk]], [[Danfoss]], [[Vestas]], {{langue|en|[[The Lego Group]]}}, [[Velux]], [[Stimorol]], [[Bang & Olufsen]]. Malgré son faible poids démographique, le pays a une économie solide<ref>{{Article|langue=en | titre=Danish Business and Economy |périodique={{langue|en|Denmark in Ukraine}} |année=2018 |lire en ligne=http://ukraine.um.dk/en/about-denmark/danish-business-and-economy/ |consulté le=2018-07-10 }}.</ref>, jouissant de faibles taux d'intérêt et d'un faible [[Indice des prix à la consommation|taux d'inflation]]. Tout comme le reste de la zone euro, le sien s'élevait à 1,4 % en [[2017]] après être resté sous la barre des 1 % d'augmentation annuelle entre 2013 et 2016<ref>{{Lien web|langue=en |nom1=FocusEconomics |titre=Denmark Economy - GDP, Inflation, CPI and Interest Rate |url=https://www.focus-economics.com/countries/denmark |site={{langue|en|FocusEconomics {{!}} Economic Forecasts from the World's Leading Economists}} |consulté le=2018-07-10}}.</ref>. Cette économie a, comme le reste de l'[[Union européenne]], largement souffert de la [[Crise économique mondiale des années 2008 et suivantes|crise économico-financière de 2008]], connaissant une longue période de récession et de repli de la consommation intérieure considérée comme le pire ralentissement depuis quarante ans<ref name=":8">{{Article|auteur1=OCDE |titre=Études économiques de l'OCDE - {{nobr|Chapitre 1}} : Danemark, la crise et au-delà de la crise |périodique=Éditions de l'OCDE |année=2009 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-etudes-economiques-de-l-ocde-2009-19-page-21.htm }}.</ref>, bien qu'en des proportions légèrement moindres. Une situation financière saine a permis aux pouvoirs publics de prendre des mesures de stimulation budgétaire vigoureuses pour pallier des difficultés comme la hausse du chômage et la flambée des prix du logement entamée au début de la {{nobr|décennie 2010}}. Les mesures furent entre autres la flexibilisation du marché du travail ainsi que la hausse des investissements publics<ref name=":8" />. Les prévisions de [[Croissance économique|croissance]] de son [[produit intérieur brut]] (PIB) pour 2016 sont de 1,7 % pour 2018 et de 1,9 % pour 2019, plus faible que pour l'ensemble de la zone euro à laquelle elle n'appartient pas, évaluée à 2,2 % en 2018 par la [[Commission européenne]]. Croissance timide mais consolidée<ref>{{Lien web|langue=en-GB |titre=The Danish economy is in a strong upswing |url=http://www.nationalbanken.dk/en/publications/Pages/2017/09/The-Danish-economy-is-in-a-strong-upswing.aspx |site=nationalbanken.dk |consulté le=2018-07-10}}.</ref> par la bonne forme du marché du travail, elle est poussée surtout par la consommation intérieure, l'investissement des entreprises et les exportations demeurant à la traîne. Plus généralement, la croissance danoise a nettement diminué depuis le début des {{nobr|années 2000}} par rapport aux décennies précédentes<ref name=":17">{{Lien web|nom1=Bianco |prénom1=Dorian |titre=L'envers du « modèle » danois, porté aux nues par les médias |url=https://lvsl.fr/lenvers-du-modele-danois-porte-aux-nues-par-les-medias/ |site=Le Vent Se Lève |date=2019-01-29 }}.</ref>. En 2018, le PIB par habitant n'avait toujours pas retrouvé son niveau d'avant-crise. Les inégalités de revenus, relativement faibles par rapport aux autres pays de l’[[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]], se sont accrues de 9 % entre 1987 et 2012. Le Danemark est aussi confronté au phénomène récent des travailleurs pauvres<ref name=":17" />. Le Danemark présente l'un des taux d'emploi dans les administrations publiques (nombre de fonctionnaires par habitant) les plus élevés des pays de l'[[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]], celui-ci s’élevant en 2018 à {{unité|143.5|‰}} ({{unité|88.5|‰}} en France)<ref>{{Article |titre=La France n'est pas suradministrée |périodique=Alternatives Economiques |date=02/02/2018 |lire en ligne=https://www.alternatives-economiques.fr/france-nest-suradministree/00082599 }}.</ref> ==== Agriculture et industrie agroalimentaire ==== [[Fichier:Claas combine in Denmark.jpg|gauche|vignette|262x262px|L'agriculture danoise est moderne et équipée des meilleures technologies agricoles les plus innovantes. Ici, une moissonneuse-batteuse près de [[Brønderslev|Branderslev]], Lolland.]] Si les secteurs d'activités sont des plus diversifiés, le Danemark est l'une des économies les plus [[Tertiarisation du travail|tertiarisées]] du monde. L'[[agriculture]] ne compte que pour 2 % du PIB en 2006<ref>{{Lien web|langue=en |titre=Columbia Encyclopedia |url=http://www.infoplease.com/encyclopedia/world/denmark-economy.html |site=InfoPlease |consulté le=2018-05-03}}.</ref>, bien que plus de 60 % de sa surface au sol soit [[Surface agricole utile|arable]] et utilisée pour l'agriculture, faisant du pays l'un des plus agricoles au monde<ref name=":9">{{Lien web|titre=Danemark {{!}} Alim'agri |url=http://agriculture.gouv.fr/danemark-1 |site=agriculture.gouv.fr |consulté le=2018-07-10}}.</ref>. Elle participe indirectement à 10 % des emplois. Elle est basée principalement sur un modèle de hauts-rendements, fortement spécialisé et industrialisé, avec par exemple un [[Rendement agricole|rendement]] de {{unité|6222|kg}} de céréales par [[hectare]] en 2016, la moyenne mondiale étant de {{unité|3966|kg}} par hectare<ref>{{Lien web|langue=en-us |titre=Rendement des céréales (kg par hectare) {{!}} Data |url=https://donnees.banquemondiale.org/indicateur/AG.YLD.CREL.KG?view=chart |site=donnees.banquemondiale.org |consulté le=2018-07-10}}.</ref>. Fortement équipé en hautes technologies, ce secteur se voit doté par les pouvoirs publics d'un pôle d'innovation agricole en 2014 pour regrouper les PME de recherche et développement en solutions informatiques spécialisées pour les produits agricoles<ref>{{Article|langue=en |titre=Bringing home the bacon |périodique={{langue|en|The Economist}} |date=4 janvier 2014 |lire en ligne=https://www.economist.com/business/2014/01/04/bringing-home-the-bacon |consulté le=2018-07-10 }}.</ref>, de sorte qu'il soit capable de nourrir {{nobr|17 millions}} de personnes chaque année soit presque trois fois la population nationale. Il perd sa tradition d'agriculture familiale, la tendance actuelle étant une réduction du nombre de producteurs et de fermes et à l'augmentation de la taille des exploitations, à la suite d'un taux d'endettement élevé dans le secteur agricole depuis la crise<ref>{{Lien web|nom1=Canada |prénom1=Agriculture et Agroalimentaire Canada ; Gouvernement du<!-- détournement de paramètre ? --> |titre=Profil du secteur agricole et agroalimentaire – Danemark |url=http://www.agr.gc.ca/fra/industrie-marches-et-commerce/renseignements-sur-les-marches-internationaux-de-lagroalimentaire/europe/information-sur-les-marches/profil-du-secteur-agricole-et-agroalimentaire-danemark/?id=1486669705936 |site=agr.gc.ca |consulté le=2018-07-10}}.</ref>. [[Fichier:VidebækArla.JPG|vignette|236x236px|L'agriculture est soutenue par un secteur [[Secteur agroalimentaire|agroalimentaire]] puissant. Ici, une usine de la multinationale nationale {{langue|en|[[Arla Foods]]}}, spécialisée en [[Produit laitier|produits laitiers]], à Videbæk.]] Le Danemark produit une grande variété de produits agricoles : des volailles, de la viande bovine et porcine, du poisson, tout comme des céréales comme le blé, de l'herbe pour l'alimentation des animaux ou encore des graines horticoles. En revanche, la forêt ne représentant que 4 % de la surface du pays, dont 70 % composée de surfaces forestières privées, la production de bois danoise ne couvre que 25 % des besoins nationaux, le reste étant couvert par l'importation depuis les pays voisins<ref name=":9" />. Ses principales exportations sont les [[Industrie agroalimentaire|produits agroalimentaires]], {{nombre|16.1|milliards}} d'euros en 2011<ref name=":10">{{Article|prénom1=Mylène |nom1=Vandecasteele |titre=Comment le Danemark est devenu la Silicon Valley de l'agriculture |périodique=express |date=2014-01-07 |lire en ligne=https://fr.express.live/2014/01/07/comment-le-danemark-est-devenu-la-silicon-valley-de-lagriculture-exp-200698 |consulté le=2018-07-10}}.</ref>, puis la [[Pêche (halieutique)|pêche]] et la [[Porc|viande porcine]]<ref name=":9" />, le Danemark étant d'ailleurs le quatrième producteur européen de porc, derrière la France, pour {{nombre|1.9|million}} de [[Tonne équivalent-carcasse|tec]] par an. Ces exportations comptaient en 2011 pour 20 % du total des exportations<ref name=":10" />, le gouvernement cherchant à développer encore le secteur devant l'explosion de la demande mondiale. Ses principaux clients sont le reste de l'Union européenne, en premier lieu l'Allemagne<ref name=":9" />. Le Danemark fait partie des pionniers en matière d'[[agriculture biologique]] comptant pour 6 à 7 % du nombre total d'exploitations agricoles certifiées<ref name=":9" />. Son agriculture a d'ailleurs largement baissé sa consommation traditionnellement forte en [[insecticide]]s et en [[pesticide]]s, leur taxation étant bien plus élevée que dans le reste de l'[[Union européenne|Union]]<ref>{{Article|titre=Le Danemark et les pesticides : l'envers d'un modèle - |périodique=Agriculture et environnement |date=2008-04-17 |lire en ligne=https://www.agriculture-environnement.fr/2008/04/17/le-danemark-et-les-pesticides-lenvers-dun-modele |consulté le=2018-07-10 }}.</ref>. L'agriculture peut compter en outre sur un secteur agroalimentaire solide et puissant avec plusieurs entreprises multinationales comme {{langue|en|[[Danish Crown]]}}, spécialisé dans la production et la transformation de viandes ou {{langue|en|[[Arla Foods]]}}, spécialisé dans les [[Produit laitier|produits laitiers]], qui figurent parmi les plus grandes sociétés alimentaires d'Europe. Le secteur est structuré en [[coopérative]]s où sont intégrées à la fois la production primaire et l'industrie agroalimentaire propre. ==== Industries et services ==== Comme le reste de l'Europe, le Danemark est une [[économie post-industrielle]], le secteur industriel ne participe directement plus qu'à 19,43 % du total des emplois en 2016 contre 34,24 % en 1972<ref>{{Lien web|titre=Danemark - Emploi dans le secteur de l'industrie (% de l'emploi total) {{!}} Statistiques |url=http://perspective.usherbrooke.ca/bilan/servlet/BMTendanceStatPays?langue=fr&codePays=DNK&codeTheme=8&codeStat=SL.IND.EMPL.ZS |site=perspective.usherbrooke.ca |consulté le=2018-08-19}}.</ref>. Du fait de la taille réduite de son marché intérieur, l’économie danoise dépend fortement du commerce extérieur. Sa production est axée sur l'écotechnologie (éolienne, panneaux photovoltaïques), le design (architecture, mobilier, matériaux), l'industrie électronique (son, image, matériel médical), l'exploitation des ressources naturelles (pétrole et gaz), la production de nourriture et de boissons (poissons, porcs, bière), la production de machineries industrielles, les équipements militaires, ainsi que les soins de santé et la production pharmaceutique<ref>[http://www.prodenmark.com/fr/produits-danois/ <!-- à wikifier : ajouter titre, etc. -->].</ref>{{refins}}. Les médicaments sont le premier poste des exportations totales du pays pour 12 %, soit {{nobr|12 milliards}} d'euros en [[2015]]<ref>{{Article|titre=Danemark : le « conte de fées » de l'industrie biopharmaceutique |périodique=LExpansion.com |date=2016-04-08 |lire en ligne=https://lexpansion.lexpress.fr/actualites/1/actualite-economique/danemark-le-conte-de-fees-de-l-industrie-biopharmaceutique_1780858.html |consulté le=2018-08-19}}.</ref>. Le Danemark exporte abondamment ses produits grâce à une industrie spécialisée dynamique et à ses transports maritimes et fluviaux qui sont parmi les plus importants du monde. Plusieurs entreprises danoises ont ainsi acquis une notoriété mondiale sur des niches spécialisées en forte croissance. ==== Nouvelles technologies ==== {{...}} [[Fichier:Tue Mantoni, Ceo of Bang & Olufsen (14865305518).jpg|gauche|vignette|Le PDG de la société [[Bang & Olufsen]], spécialisée dans le matériel son et hi-fi, en 2013.]] Selon le rapport 2014 de l'[[Union internationale des télécommunications]], le Danemark était le pays le plus connecté du monde en 2014<ref>{{lien web|auteur institutionnel=[[Agence France-Presse|AFP]] |titre=Le Danemark, pays le plus connecté au monde |url=http://www.leparisien.fr/high-tech/le-danemark-pays-le-plus-connecte-au-monde-24-11-2014-4320949.php |éditeur=[[Le Parisien]] |date=24 novembre 2014}}.</ref>. Ce classement réalisé sur la base d'un « indice de développement » des [[technologies de l'information et de la communication]] (TIC) s'appuie le niveau d'accès aux TIC, l'utilisation qui en est faite et les compétences développées dans ce domaine. === Énergie === {{Article détaillé|Énergie au Danemark|Énergie éolienne au Danemark}} ==== Production ==== [[Fichier:Prod élec renouv Danemark.jpg|gauche|vignette|264x264px|Graphique récapitulatif de l'évolution du [[mix énergétique]] danois entre 1994 et 2011.]] Le secteur de l'énergie repose à la fois sur des ressources naturelles fossiles importantes mais finies, représentant 75 % de ses ressources totale d'énergie en 2014, et de ressources renouvelables, la biomasse mais surtout l'[[Énergie éolienne|éolien]], représentant ensemble 25 % des ressources. Membre de l'[[Agence internationale de l'énergie|Agence internationale de l'énergie (AIE)]], le Danemark dispose de ressources importantes de pétrole et de gaz naturel grâce à sa [[Zone économique exclusive|ZEE]] dans le [[Mer du Nord]], le pays étant classé comme le {{41e|exportateur}} de pétrole brut en 2016 avec une production de {{nombre|142000|tonnes}} de barils par jour<ref>{{Lien web|langue=en |titre=International - U.S. Energy Information Administration (EIA) |url=https://www.eia.gov/beta/international/ |site=eia.gov |consulté le=2018-07-10}}.</ref>. La production est néanmoins vouée à décliner dans les années à venir compte tenu de l'épuisement des ressources, le pétrole qui continuait à fournir 46,3 % de la production d'énergie primaire en 2016, était tombé de {{nobr|523 [[Joule|pétajoules]]}} en 2005 à 293 en 2016, et le gaz naturel 26,3 %<ref>{{Lien web|langue=anglais |titre=Key Figures from DEA's Preliminary Energy Statistics 2016 |url=https://ens.dk/sites/ens.dk/files/Statistik/foreloebig_energistatistik_2016_eng.pdf |format=pdf |site=ens.dk |année=2016 |consulté le=11 juillet 2018}}.</ref>. La production d'électricité reposait en 2015 pour 32 % sur des [[centrales thermiques]] à combustibles fossiles (surtout [[charbon]] : 24,5 % et gaz naturel : 6,3 %), et pour 65,5 % sur les énergies renouvelables, en particulier les [[éolienne]]s (48,8 %) et la [[Biomasse (énergie)|biomasse]] (14,5 %) ; la part du solaire augmentant rapidement : 2,1 %. En revanche, le Danemark apparaît comme l'un des États les plus avancés en matière d'[[énergie renouvelable]], 29,4 % de sa production primaire et 57,4 % de sa production nette d'électricité étant issue de ressources renouvelables en 2014<ref name=":11">{{Article|titre=Le Danemark, bon élève de la transition énergétique ? |périodique=Connaissance des Énergies |date=2017-11-29 |lire en ligne=https://www.connaissancedesenergies.org/le-danemark-bon-eleve-de-la-transition-energetique-171129 |consulté le=2018-07-11}}.</ref>, cette part ayant doublé en dix ans. Signataire du [[Protocole de Kyoto]], les pouvoirs publics considèrent la transition énergétique vers les énergies renouvelables comme une priorité, ainsi qu'en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre<ref name=":11" />, l'objectif fixé étant que 50 % du total de la production primaire d'énergie soit couverte par les énergies renouvelables. L'[[Agence internationale de l'énergie|AIE]] a d'ailleurs qualifié le pays de « {{langue|en|leader}} mondial de la décarbonisation »<ref name=":12">{{Lien web|titre=Danemark : l'éolien assure 43 % des besoins en électricité |url=http://www.lefigaro.fr/flash-eco/2018/01/11/97002-20180111FILWWW00140-danemark-l-eolien-assure-43-des-besoins-en-electricite.php |site=FIGARO |date=2018-01-11 |consulté le=2018-07-11}}.</ref>. [[Fichier:Trekroner Seafortress Copenhagen 20090818 09.JPG|thumb|Éoliennes sur l'[[Øresund]] ; en arrière-plan, le [[Pont de l'Øresund|pont]] reliant depuis 2000 Copenhague à [[Malmö]] (Suède).]]La production éolienne est de loin la première source d'énergie renouvelable du pays, dont la production a plus que doublé pour passer de {{nombre|6.1|TWh}} en 2006 à {{nombre|12.8|TWh}} en 2016, pour assurer en 2017 43,7 % du total des besoins en électricité du pays, situant le pays à la première place mondiale de très loin pour cette proportion<ref name=":12" />, ayant profité d'une politique de subvention généreuse. L'intermittence de la production est couverte par les capacités de régulation apportées par les barrages hydroélectriques de la Norvège et de la Suède, et aux nombreux câbles sous-marins d'interconnexion qui relient le Danemark à ces deux pays. Le fort potentiel éolien du pays est dû à son front littoral balayé par les vents maritimes, notamment de la [[Mer du Nord]]. Les Danois ont d'ailleurs été pionniers dans le développement de fermes éoliennes {{langue|en|offshores}}<ref>{{Article|titre=Eoliennes le Danemark mise sur l'{{langue|en|offshore}} |périodique=lemoniteur.fr |date=30 septembre 2001 |lire en ligne=https://www.lemoniteur.fr/article/eoliennes-le-danemark-mise-sur-l-offshore.318959 |consulté le=2018-07-11 }}.</ref>, et ont établi un record de production de {{nombre|9|MW}} d'énergie par éolienne seule<ref>{{Article|prénom1=Gabriele |nom1=Porrometo |titre=Une gigantesque éolienne danoise établit un record de production d'électricité - Sciences - Numerama |périodique=Numerama |date=2017-01-31 |lire en ligne=https://www.numerama.com/sciences/228681-une-gigantesque-eolienne-danoise-etablit-un-record-de-production-delectricite.html |consulté le=2018-07-11}}.</ref>. Une telle spécialisation fait émerger des géants nationaux de l'éolien, tels que l'entreprise [[Vestas]], {{langue|en|leader}} mondial jusqu'en 2011. Le pays ne produit pas d'énergie nucléaire. ==== Consommation ==== La consommation danoise d'énergie primaire par habitant était en 2015 de 2,83 [[Tonne d'équivalent pétrole|tep]], nettement inférieure à celles de la France : {{Unité|3,71|tep}} et de l'Allemagne : {{Unité|3,77|tep}}. La part des énergies renouvelables dans cette consommation atteignait 29 % en 2016 contre 37 % de pétrole, 17 % de gaz naturel et 15 % de charbon. La consommation finale d'énergie du Danemark se caractérise avant tout par sa stabilité exceptionnelle ; en fait, elle avait légèrement augmenté jusqu'en 2007 (+4 %), puis est retombée de 7 % sous l'effet de la crise. Le pétrole reste prédominant, mais décline progressivement en faveur du gaz, des énergies renouvelables thermiques (bois, biogaz{{etc.}}) et du chauffage urbain ; l'électricité a progressé de 115,5 % entre 1972 et 2006, puis a régressé de 7,8 % en {{nobr|6 ans}} ; le gaz naturel est monté en flèche de ses débuts en 1982 jusqu'à son apogée en 1996 (à 11,4 %) puis s'est stabilisé autour de 11 %. === Monnaie === [[Fichier:Danske kroner - bryllup.jpg|vignette|Une pièce de {{nobr|20 [[Couronne danoise|couronnes danoises]]}} (2010). Le revers célèbre les {{nobr|70 ans}} de la reine {{souverain2|Margrethe II}} et l'avers le mariage de son fils, le [[Frederik X|Prince héritier Frederik]] avec Mary Donaldson.]] La [[couronne danoise]] (''{{langue|da|krone}}'') est relativement stable. Elle fait partie du [[Mécanisme de taux de change européen]] dit ''{{nobr romains|MCE II}}'' car liée à l’[[euro]]. {{euro|1}} vaut {{unité|7,42 DKK}} avec une marge de fluctuation de 2,25 %. Le Danemark ne participe pas à l’[[euro]] car les Danois ont rejeté cette proposition par un référendum en {{date-|septembre 2000}}. Il est l'un des États de l’[[Union européenne]] à avoir signé avec les autres États membres une clause dite d'[[option de retrait dans l'Union européenne|{{langue|en|opting out}}]] négociée dans l’[[Accord d'Édimbourg (1992)|accord d’Édimbourg]] en 1992, qui lui permet de rester hors de la [[zone euro]]. Un nouveau [[référendum]] sur l’adhésion du Danemark à la zone euro aurait pu se tenir au deuxième semestre 2008, mais l’idée a été repoussée depuis la [[Crise de la dette dans la zone euro|crise des dettes souveraines]] en Europe à partir des {{nobr|années 2010}}. Majoritairement favorable à l'introduction de l'euro jusqu'en {{date-|mai 2010}}, une grande majorité (65 %) de la population danoise s'y est ensuite opposée, un dernier sondage en ce sens date de {{date-|décembre 2016}}<ref>{{Lien web |langue=danois |titre=Sondage réalisé par le Greens Analyseinstitut sur échantillon représentatif de {{nombre|1230|adultes}} danois du {{date-|16 décembre- 2016-}} au {{date-|21 décembre 2016}}. |url=https://img.borsen.dk/img/cms/tuksi4/media/cmsmedia/2233_content_2_9796.pdf |format=pdf |site=img.borsen.dk |date=16-21 décembre 2016 |consulté le=3 mai 2018}}.</ref>. === Prestations sociales et marché du travail === Le modèle social danois {{refsou|est régulièrement vanté comme l'un des meilleurs}} à travers le monde, y compris en France<ref>{{Lien web |titre=Quelques raisons pour lesquelles le Danemark est le plus pays le plus heureux du monde |url=http://www.atlantico.fr/decryptage/quelques-raisons-pour-lesquelles-danemark-est-plus-pays-plus-heureux-monde-2834357.html |éditeur=[[Atlantico]] |date=29 septembre 2016 |consulté le=3 mai 2018}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article |titre=Ils sont cools ces Danois #1 : Leur modèle social et politique serait « le meilleur au monde » |périodique=le journal minimal |date=2017-10-13 |lire en ligne=https://lejournalminimal.fr/ils-sont-persuades-davoir-le-meilleur-modele-social-et-politique-au-monde/ |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. Il est caractérisé par une politique volontariste en matière d'[[Aide sociale au Danemark|assistance sociale]] faisant du pays un modèle d'[[État-providence]], les pouvoirs publics consacrant 54,5 % du PIB en 2015 pour les dépenses des administrations publiques, soit le troisième pays de l'[[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]] en pourcentage du PIB, juste derrière la [[Finlande]] et la [[France]]<ref>{{Lien web |titre=Administration publique - Dépenses des administrations publiques |url=https://data.oecd.org/fr/gga/depenses-des-administrations-publiques.htm |site=data.oecd.org |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. La population bénéficie de hauts niveaux de prestations sociales ; la [[protection sociale]] danoise couvre les salariés contre un très grand nombre de risques (maladie, maternité, accidents du travail et maladies professionnelles, invalidité, vieillesse, survivants et chômage)<ref>{{Lien web |titre=Le régime danois de sécurité sociale (salariés) |url=http://www.cleiss.fr/docs/regimes/regime_danemark-salaries.html |site=cleiss.fr |année=2015 |consulté le=3 mai 2018}}.</ref>. En 2014, il était estimé que seule 6 % de la population vivait en dessous du [[seuil de pauvreté]] ajusté des taxes et impositions, soit le second plus faible [[taux de pauvreté]] de l'OCDE dont la moyenne était fixée à 11,3 % la même année<ref>{{Lien web |langue=anglais |titre=Society at a Glance 2014 Highlights: DENMARK OECD Social Indicators |url=http://www.oecd.org/denmark/OECD-SocietyAtaGlance2014-Highlights-Denmark.pdf |format=pdf |site=oecd.org |date=Mars 2014 |consulté le=3 mai 2018}}.</ref>. Le fonctionnement du [[marché du travail]] se caractérise par un système de [[flexisécurité]] qui conjugue la facilité de licenciement avec d’importantes indemnités de chômage. La [[Banque mondiale]] a ainsi classé le Danemark comme ayant le marché du travail le plus libéral d'Europe. L'emploi temporaire n'y est pas synonyme de précarité. Selon Carole Tuchszirer, économiste au Cairn, ce système repose à la fois sur un marché du travail fluide et peu réglementé, un régime d'[[Assurance chômage|assurance-chômage]] qui joue pleinement son rôle de revenu de remplacement, et un ensemble de droits et obligations imposés aux chômeurs<ref>{{Article |prénom1=Carole |nom1=Tuchszirer |titre=Le modèle danois de “flexicurité” |périodique=Informations sociales |numéro=142 |année=2007 |issn=0046-9459 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-informations-sociales-2007-6-page-132.html |consulté le=2018-05-03 |pages=132–141}}.</ref>, pourtant de plus en plus décrié, les chômeurs devant envoyer deux lettres de candidature par semaine, être toujours disponibles pour l'agence pour l'emploi, toute absence temporaire y compris pour vacances étant soumise à autorisation préalable<ref>{{Article|titre=Contrôle des chômeurs : la face cachée du modèle danois |périodique=Franceinfo |date=2017-12-13 |lire en ligne=https://www.francetvinfo.fr/economie/emploi/chomage/controle-des-chomeurs-la-face-cachee-du-modele-danois_2505319.html |consulté le=2018-07-10}}.</ref>. De plus, le faible taux de chômage, en dessous du niveau structurel, établi à 4,2 % au mois de {{date|décembre 2017}}, masque une pénurie récurrente de main-d'œuvre<ref name=":8" />, expliquant au moins en partie le recours à l'immigration pour pallier ce manque. Si le pays était globalement présenté comme hospitalier et doux à vivre<ref>{{Article|titre=LES CHARMES DISCRETS DU DANEMARK. Du beau, du bon, du bonheur |périodique=Courrier international |date=2004-08-11 |lire en ligne=https://www.courrierinternational.com/article/2002/04/04/du-beau-du-bon-du-bonheur |consulté le=2018-07-15}}.</ref>, à la suite de la [[Crise migratoire en Europe|crise]] migratoire à partir de 2015, le royaume n'a accordé aux migrants que des droits d'asile temporaires, n'a pas facilité pas les [[Regroupement familial|regroupements familiaux]], autorisés au bout de trois ans et a réduit de 10 % les allocations aux nouveaux arrivants, allant jusqu'à réserver la possibilité pour la police de confisquer les biens des demandeurs d’asile pour financer leurs aides, proposition vivement critiquée par les ONG et organismes de défense des droits de l'homme<ref>{{Article|titre=Le Danemark raidit sa position sur l’immigration |périodique=Le Monde.fr |date=14 janvier 2016 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/europe/article/2016/01/14/le-danemark-en-voie-d-adopter-sa-reforme-anti-asile_4846857_3214.html |consulté le=2018-07-15 }}.</ref>. L'âge de la retraite au Danemark est actuellement fixé à {{nobr|67 ans}}. Il est prévu de le reculer progressivement à {{nobr|70 ans}}<ref>{{Lien web|titre=Retraites : au Danemark, on repousse l'âge de départ à... 70 ans |url=https://www.europe1.fr/international/danemark-un-depart-a-la-retraite-a-70-ans-pour-2024-4159837 |site=Europe 1 |date=09 janvier 2023}}.</ref>. === Transports === {{Article détaillé|Transport au Danemark}}Du fait de sa situation de passage terrestre obligé entre la [[Péninsule Scandinave|péninsule scandinave]] et l'Europe continentale depuis l'inauguration du pont de l'[[Øresund]], mais aussi par le détroit éponyme point de passage maritime pour entrer dans la [[mer Baltique]] et les ports [[Russie|russes]], le Danemark a toujours historiquement représenté un carrefour pour les échanges commerciaux et les cultures. Des investissements significatifs ont néanmoins été nécessaires depuis une vingtaine d'années afin de resserrer le maillage des réseaux de transports danois. ==== Routes ==== [[Fichier:Storebæltsbroen from Sjælland (edit).jpg|alt=|gauche|vignette|La [[Liaison du Grand Belt]] est un ensemble d'ouvrages long de {{nobr|18 kilomètres}} qui relie par voie routière et ferroviaire les deux îles de [[Seeland (Danemark)|Seeland]] et [[Fionie]].]] Le réseau routier, bien développé et entretenu, représente un total de {{unité|73197|km}} dont {{unité|1111|km}} d'autoroutes. Plusieurs ponts monumentaux permettent de relier par voie routière les différentes îles danoises, notamment la [[liaison du Grand Belt]] reliant les deux plus grands îles, [[Seeland (Danemark)|Seeland]] où se trouve Copenhague à la [[Fionie]]. Depuis le {{date-|2 juillet 2000}}, le [[pont de l'Øresund]], à deux niveaux, autoroutier et ferroviaire, relie le Danemark et [[Malmö]] sur la rive suédoise voisine, ce qui permet de relier le reste de la Scandinavie à l'Allemagne sans ferry. Un nouveau projet de tunnel sous-marin de {{unité|18|km}}, le [[Lien fixe du Fehmarn Belt]], traversant le détroit du même nom, est actuellement en construction. Il reliera l'île allemande de [[Fehmarn]] à l'île danoise de [[Lolland]], permettant aux véhicules et les trains reliant la Suède et la Norvège d'éviter un détour par la péninsule du [[Jutland]]. Il pourrait ainsi réduire le temps de trajet ferroviaire entre [[Hambourg]] et Copenhague de cinq à deux heures<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Europe's Most Transformative Project Is Definitely This Tunnel From Denmark to Germany |url=https://www.citylab.com/transportation/2015/03/the-tunnel-project-that-could-reshape-the-european-map/388652/ |site=citylab.com |date=25 mars 2015 |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. Il est prévu entre 2024 et 2029. ==== Réseau ferroviaire ==== [[Fichier:Aalborg Station 011.jpg|alt=|vignette|237x237px|La gare centrale d'Aalborg a été construite en 1902.]] Le réseau ferré du Danemark comprend {{unité|2667|km}} de lignes dont 640 électrifiées, à écartement normal, et dessert la plupart des plus grandes villes du pays. Il est exploité commercialement par l'opérateur national [[Danske StatsBaner|DSB]] pour le trafic passagers et [[DB Cargo]] pour le trafic fret. Le trafic passagers comprend des lignes ''Intercity'', le réseau régional de Copenhague appelé ''[[S-tog|S-Tog]]'', ainsi que le trafic international desservant des villes étrangères comme [[Hambourg]], [[Berlin]], [[Malmö]] ou [[Helsingborg]]. Le Danemark ne dispose pas à ce jour de [[ligne à grande vitesse]]. La capitale, Copenhague, dispose d'un système de [[Métro de Copenhague|métro léger]] automatique à courant continu fourni par troisième rail composé de deux lignes, dont l'une dessert l'aéroport de la ville. Il était emprunté par {{nombre|63.5|millions}} de passagers en 2017<ref>{{Lien web|langue=danois |titre=Passagertal |url=http://m.dk/#!/om+metroen/facts+om+metroen/statistik/passagertal |site=m.dk |année=2017 |consulté le=3 mai 2018}}.</ref>. Deux lignes nouvelles sont en construction, dont une circulaire programmée pour {{date-|juillet 2019}}. La ville d'[[Aarhus]], elle, dispose de son propre [[Aarhus Letbane|système de métro léger]] depuis fin 2017, composé de deux lignes. [[Odense]] construit actuellement son [[Odense Letbane|réseau de tramway moderne]] après avoir démantelé l'ancien en 1952, attendu pour 2020. ==== Transport aérien ==== [[Fichier:Copenhagen Airport Mai 2009 PD 105.JPG|vignette|239x239px|Le hall international du Terminal 3 de l'[[Aéroport de Copenhague|aéroport de Copenhague-Kastrup]].]] Le principal aéroport du pays est l'[[aéroport de Copenhague]] appelé aussi ''Kastrup'' du nom de la municipalité qu'il occupe, qui occupe le sud-est de l'île d'[[Amager]] à {{unité|8|km}} du centre-ville et à {{unité|24|km}} de [[Malmö]] (code ''AITA'' : CPH). Il est desservi par les trains ''Intercity'' vers la Suède ainsi que par le métro. Kastrup est le hub principal de la compagnie [[Scandinavian Airlines System|Scandinavian Airlines]] (SAS), ainsi que de la [[Cimber Air]]. Il était emprunté par environ {{nobr|29 millions}} de passagers en 2017, faisant de lui le troisième aéroport le plus fréquenté d'[[Europe du Nord]]<ref>{{Lien web |langue=da |format=pdf |titre=Wayback Machine |url=https://web.archive.org/web/20120616131928/http://www.slv.dk/Dokumenter/dsweb/Get/Document-1559/EK_AD_2_EKCH_en.pdf |site=slv.dk |date=2012-06-16 |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. 83,5 % du trafic passager transitant par l'aéroport se fait depuis et vers le reste de l'Europe<ref>{{Lien web |langue=en |titre=CPH: Copenhagen Airport grew passenger traffic by one millions in 2015 |url=https://www.cph.dk/en/about-cph/press/news/2016/1/cph-copenhagen-airport-grew-passenger-traffic-by-one-millions-in-2015/ |site=cph.dk |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. Le Danemark dispose aussi de trois autres aéroports : * l’[[aéroport de Billund]] (BLL), dans le centre du [[Jutland]] ; * l’[[aéroport d'Aalborg]] (AAL), à {{unité|5|km}} d'[[Aalborg]] ; * l’[[aéroport d'Aarhus]] (AAR), à {{unité|35|km}} d'[[Aarhus]]. ==== Transport maritime ==== {{Article détaillé|Maritimisation du Danemark}} Pays en grande partie insulaire, le Danemark a toujours été un pays maritime, déjà à l'époque [[Vikings|viking]]. La compagnie nationale [[Maersk]] est ainsi l'un des plus grands armateurs mondiaux, et la plus grande entreprise du pays. Plusieurs ports de passagers permettent de desservir le pays ainsi que les pays voisins comme la [[Norvège]] de lignes de ferry régulières, dont certaines sont électrifiées. Le port d'[[Elseneur]], le plus fréquenté, était emprunté par {{nombre|10.9|millions}} de passagers en 2007. Les ports danois étaient empruntés au total par {{nobr|40 millions}} de passagers et voyaient passer {{nobr|109 millions}} de tonnes de fret par an en 2009<ref>{{Lien web|langue=en |titre=Call of vessels, passengers and throughput of goods in traffic ports by seaport and unit - StatBank Denmark - data and statistics |url=http://www.statistikbanken.dk/statbank5a/SelectVarVal/Define.asp?MainTable=SKIB101&PLanguage=1&PXSId=0 |site=statistikbanken.dk |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. ==== Vélo ==== [[Fichier:Nørreport Station 10.JPG|vignette|Stationnement de vélos près de la station [[Nørreport (métro de Copenhague)|Nørreport]], à Copenhague.]] Le vélo représente à la fois une activité de loisirs et un moyen de transport majeur. Un réseau national de pistes cyclables de plus de {{unité|12000|km}} (en 2012) couvre l'ensemble du pays, y compris onze classées routes nationales cyclistes<ref>{{Lien web |langue=danois |titre=Cykelruter og regioner - Danmark - VisitDenmark: Officiel guide til ferie og rejser i Danmark. Find bl.a. hoteller, kort, flag og København info |url=https://web.archive.org/web/20120315171238/http://www.visitdenmark.dk/danmark/da-dk/menu/turist/inspiration/aktivferie/cykel/cykel-ruter-og-regioner.htm |site=visitdenmark.dk |date=2012-03-15 |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. Le vélo représente 19 % du total des déplacements, jusqu'à 31 % à Copenhague<ref>{{Article |titre=Vélo : la France est-elle retardataire en Europe ? |périodique=Franceinfo |date=2018-04-27 |lire en ligne=https://www.francetvinfo.fr/sports/cyclisme/velo-la-france-est-elle-retardataire-en-europe_2726969.html |consulté le=2018-05-03}}.</ref> et {{nombre|4.5|millions}} de vélos sont comptabilisés pour {{nombre|5.6|millions}} d'habitants, faisant du pays un modèle pour les cyclistes à l'instar des [[Pays-Bas]]. Les transports en commun danois (métro, trams et autobus) sont conçus pour pouvoir transporter en même temps les vélos des passagers qui les utilisent. == Population et société == De nos jours, le mode de vie danois empreint de modération et de respect mutuel est particulièrement apprécié pour la ponctualité, la modestie mais surtout sa constante recherche de l'égalité<ref name="Kwintessential">{{Lien brisé|langue=en |titre=Etiquette, Customs, Culture & Business Guide |url=https://www.kwintessential.co.uk/resources/guides/guide-to-denmark-etiquette-customs-culture-business/ |site=Kwintessential UK |année=2018 |consulté le=2018-05-30}}.</ref>. Les Danois sont particulièrement connus pour être [[Flegmatique|flegmatiques]] et tolérants. Son économie forte et moderne, l'efficacité de son [[Droit danois|système judiciaire]] vis-à-vis de la protection des [[Libertés fondamentales|droits fondamentaux]] inspire le respect du reste du monde<ref name="Kwintessential" />. === Démographie === {{Article détaillé|Démographie du Danemark}} ==== Statistiques ==== [[Fichier:Denmark-demography.png|vignette|Évolution de la démographie, en milliers d’habitants, entre 1961 et 2003 (chiffre de la [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]], 2005).]] La population danoise était estimée par ''{{langue|da|Danmarks Statistik}}'', organisation gouvernementale, à {{unité|5822763|habitants}} au {{date-|1er avril 2020}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=StatBank Denmark - data and statistics |url=http://www.statbank.dk/statbank5a/search2003/searchresult.asp?place=statbank&Planguage=1&searchtext=FOLK1 |site=statbank.dk |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. L'[[âge médian]] se situe à {{nombre|41.4|ans}} et le ratio hommes/femmes à {{nobr|97 hommes}} pour {{nobr|100 femmes}}. Le [[taux de fécondité]] est resté stable depuis le début des {{nobr|années 2000}} affichant un taux de 1,85 en 2006, soit légèrement en dessous du seuil naturel de renouvellement des générations fixé à 2,05. Le [[taux de natalité]] est régulièrement en baisse, tombé de {{nobr|13,3 ‰}} en 1995 à 10,2 en 2015<ref>{{Lien web|titre=Évolution de la population - Bilan démographique et taux bruts au niveau national |url=http://appsso.eurostat.ec.europa.eu/nui/show.do?dataset=demo_gind&lang=fr |site=eurostat.ec.europa.eu |date=10 juillet 2017 |consulté le=16 juillet 2018}}.</ref>, poussant d'ailleurs le gouvernement danois, inquiet, à lancer une campagne de publicité sur le ton humoristique encourageant les couples à partir en vacances romantiques à l'étranger pour augmenter la natalité du pays<ref>{{Article |titre=Quand une pub danoise incite à partir en vacances pour se reproduire |périodique=RTL.fr |date=2 octobre 2015 |lire en ligne=https://www.rtl.fr/actu/international/video-faites-le-pour-maman-quand-le-danemark-veut-envoyer-ses-enfants-en-vacances-pour-se-reproduire-7779932914 |consulté le=2018-07-15 }}.</ref>. Le [[Variation naturelle|taux d'accroissement naturel]] est de 0,22 % en 2012 selon la [[Central Intelligence Agency|CIA]]<ref>{{Lien web|langue=en |titre=The World Factbook — Central Intelligence Agency |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/denmark |site=cia.gov |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. ==== Ethnicité et immigration ==== Le Danemark est historiquement une nation homogène. La majorité de la population est d’origine scandinave, avec des individus d'origine [[Inuits|inuite]] et féroïenne issus des territoires autonomes du [[Groenland]] et des [[îles Féroé]]. Près de la frontière allemande, dans l’ancien ''[[Amt (subdivision territoriale)]]'' du Jutland-du-Sud {{incise|un des anciens départements danois, correspondant pour les Allemands au Schleswig Septentrional et aujourd’hui intégré dans la région du [[Danemark du Sud]] (''Syddanmark'')}} se trouve la seule minorité officielle du Danemark : la minorité allemande, dénommée ''Groupe ethnique allemand'', qui comprend {{unité|25000|personnes}} environ, soit près de 10 % de la population de l’ancien ''amt''. Les immigrés ({{1re}} et {{2e}} générations confondues) sont 807 169<ref>{{Lien web|langue=da|titre=Indvandrere og efterkommere|url=https://www.dst.dk/da/Statistik/emner/befolkning-og-valg/indvandrere-og-efterkommere/indvandrere-og-efterkommere|site=dst.dk|consulté le=2020-05-09}}.</ref> au {{1er}} avril 2020, ce qui représente environ 13,9% de la population<ref>{{Lien web|titre=Hvor mange og hvem er indvandrere i Danmark? — Integrationsbarometer|url=https://integrationsbarometer.dk/tal-og-analyser/INTEGRATION-STATUS-OG-UDVIKLING|site=integrationsbarometer.dk|consulté le=2020-05-09}}.</ref>. La communauté la plus importante est formée par les Turcs<ref>{{Lien web|langue=da|titre=Indvandrere og efterkommere|url=https://www.dst.dk/da/Statistik/emner/befolkning-og-valg/indvandrere-og-efterkommere|site=dst.dk|consulté le=2020-05-09}}.</ref>. En 2002, le gouvernement conservateur, nationaliste, imposait la règle dite des {{nobr|24 ans}} : les Danois ne sont autorisés à se marier avec des étrangers que si les deux fiancés ont plus de {{nobr|24 ans}} et remplissent un ensemble de conditions drastiques. En 2015, le pays adoptait une loi controversée de confiscation, qui permet de saisir aux migrants leur argent liquide et leurs objets valant plus de {{nombre|1340|euros}} pour financer le coût de leur séjour pendant l'examen des demandes d'asile. En 2018, le Parlement autorisait la transformation de la petite île de Lindholm en un centre de rétention à ciel ouvert pour les étrangers condamnés à une peine de prison, mais que les conventions internationales empêchent de renvoyer dans leur pays d’origine. En 2019, les demandes d’asile sont à leur plus bas niveau depuis 2008<ref>{{Lien web|titre=Au Danemark, la victoire idéologique de l'extrême droite |url=https://www.liberation.fr/planete/2019/06/04/au-danemark-la-victoire-ideologique-de-l-extreme-droite_1731603 |site=Libération.fr |date=2019-06-04 |consulté le=2019-06-05}}.</ref>. === Langues === {{Article détaillé|Langues au Danemark}} [[Fichier:Danishdialectmap.png|vignette|Carte des variétés régionales de la [[Danois|langue danoise]].]] La langue officielle du Danemark est le [[danois]]. Elle est la langue maternelle de 92 % de la population. Elle comprend plusieurs variétés régionales. L'[[allemand]] est aussi très présent, étant la seconde langue ; elle est maîtrisée par environ 47 % de la population en 2012 toujours selon [[Eurostat]]. Elle bénéficie par ailleurs du statut de langue régionale dans le [[Nord-Schleswig]]. La grande majorité de la population, soit 86 % parle ou comprend l'[[anglais]] selon [[Eurostat]]. L'anglais est souvent utilisé dans l'administration par une grande partie des 8,9 % d'immigrants étrangers (Nigérians, Pakistanais, Indiens, Ghanéens, Somaliens). Il est étudié par la totalité des élèves dans l'enseignement secondaire inférieur<ref>[http://eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/documents/key_data_series/143FR.pdf <!-- à wikifier : ajouter titre, etc. -->{{pdf}}].</ref>{{refins}}. Le Danemark figure régulièrement en tête des classements des pays du monde maîtrisant le mieux l'anglais<ref>{{Article |titre=Classement. Dans quel pays parle-t-on le mieux anglais ? |périodique=Courrier international |date=2017-11-13 |lire en ligne=https://www.courrierinternational.com/revue-de-presse/classement-dans-quel-pays-parle-t-le-mieux-anglais |consulté le=2018-05-03}}.</ref>. Il est ainsi souvent cité parmi les trois pays européens présentant les meilleurs indices de compétence en anglais<ref>{{Lien web |titre=EF EPI 2017 - Europe |url=https://www.ef.fr/epi/regions/europe/ |site=ef.fr |consulté le=2018-05-03}}.</ref>, juste derrière les [[Pays-Bas]] et la [[Suède]]. Le [[suédois]], qui est issu de la même racine linguistique que le danois, est compréhensible pour un locuteur danois natif. Il n'est annoncé comme « courant » que par 13 % de la population. === Éducation et enseignement supérieur === [[Fichier:Skolebarn, København.jpg|gauche|vignette|244x244px|Le système éducatif danois privilégie à la fois l'acquisition des compétences académiques ainsi que la promotion de la cohésion sociale. Ici, des enfants traversant un passage piéton à [[Copenhague]].]] {{Article détaillé|Système éducatif au Danemark|Liste des universités au Danemark}}Le Danemark investit énormément dans le système éducatif, consacrant jusqu'à 15,4 % de son PIB pour l'éducation en 2012. Son système éducatif privilégie autant l'[[égalité des chances]] en matière d'acquisition des compétences académiques<ref name=":13">{{Article|auteur1=Frédéric Rauser |titre=L'éducation au Danemark |périodique=Revue internationale d'éducation de Sèvres |date=septembre 2004 |lire en ligne=https://journals.openedition.org/ries/1550#tocto1n1 |pages=175-182}}.</ref> s'adaptant au cas par cas en fonction des avancées des élèves, que la transmission de valeurs comme la capacité à vivre en collectivité, le dialogue ou la générosité<ref>{{Article|titre=Caractéristiques du Système Éducatif Danois |périodique=digiSchool media |date=3 avril 2017 |lire en ligne=https://www.digischool.fr/international/guide-pays/caracteristiques-systeme-educatif-danemark-34605.html |consulté le=2018-07-15 }}.</ref>. L'éducation est une compétence des collectivités territoriales, le conseil municipal décidant en matière de recrutement du personnel, de budget et de mise en œuvre des programmes dans l'enseignement primaire. Le système éducatif danois est obligatoire à partir de {{nobr|6 ans}}. Il est gratuit. Les familles peuvent choisir de suivre des enseignements religieux ou non. Les élèves reçoivent une aide financière mensuelle s’élevant à {{nombre|5486|[[Couronne danoise|couronnes]]}} (DKK) par mois, soit {{nobr|738 [[euros]]}} (EUR). Les [[École maternelle en France|écoles de petite enfance]] (''{{langue|da|børnehave}}'') accueillent les jeunes enfants de {{nombre|3|à=5|ans}}. L'éducation de base obligatoire relève de la compétence des communes et est assurée par l'[[Enseignement primaire|école primaire]] (''{{langue|da|folkeskole}}'') pendant {{nobr|9 ans}}, de {{nombre|6|à=16|ans}}, où les enfants gardent quasiment le même groupe-classe et le même enseignant chargé à la fois de créer un esprit de groupe et de maintenir des relations proches avec les familles<ref name=":13" />. Les élèves suivent des cours classiques, ainsi que (depuis les {{nobr|années 1990}}) des cours obligatoires spécifiques où ils sont invités à partager leurs émotions, notamment à travers la couture, le théâtre la musique ou le sport. Les enfants ne sont pas notés jusqu'à l'âge de {{nobr|13 ans}}. À l'issue de ces neuf années, les élèves peuvent choisir de poursuivre une dixième année de remise à niveau, ce que font 50 % des élèves<ref name=":13" />, ou de passer directement l'examen de fin d’études primaires (''{{langue|da|afgangeksamen}}''). [[Fichier:Aarhus universitet.jpg|vignette|251x251px|Entrée principale et bibliothèque universitaire de l'[[Université d'Aarhus]], seconde université du pays avec {{nombre|38000|étudiants}}.]] Le passage dans l'enseignement secondaire (''{{langue|da|ungdomsuddannelser}}'') se fait de manière concertée avec les parents, les élèves et les enseignants, qui décident ensemble le choix d'une orientation professionnelle ou la poursuite d'études au lycée (''{{langue|da|gymnasium}}'')<ref name=":15">{{Lien web|titre=Danemark, un système flexible et inclusif |url=http://www.cnesco.fr/wp-content/uploads/2016/09/Enseignement_pro_DANEMARK.pdf |format=pdf |site=cnesco.fr |consulté le=16 juillet 2018}}.</ref>, durant {{nobr|3 ans}} jusqu'à l'âge de {{nobr|19 ans}}. Ce cursus prépare alors à l'équivalent du baccalauréat (''{{langue|da|studentereksamen}}'') qui donne accès à l'enseignement supérieur. L'usage d'[[Internet]] est autorisé pendant les épreuves du baccalauréat. Membre de l'[[Espace européen de l'enseignement supérieur]], l'enseignement supérieur danois suit l'organisation européenne issue du système [[Réforme LMD|LMD]] : les jeunes diplômés peuvent choisir de suivre une [[Licence universitaire|licence]] de trois ans à l'université publique (''{{langue|en|bachelor}}''), et peuvent poursuivre ensuite en [[Master (diplôme ou grade universitaire)|master]] puis en [[doctorat]]. Ils peuvent aussi choisir une licence professionnelle (''{{langue|en|professions bachelor}}''), tandis que les élèves de l'orientation professionnelle peuvent suivre la même [[Licence universitaire|licence]] professionnelle ou un diplôme supérieur professionnel (''{{langue|da|erhversakademigrad}}'', ou ''AK'')<ref name=":15" />. Le pays participe activement aux échanges [[Erasmus]] au sein de l'Union européenne, son confort de vie, la qualité de ses enseignements universitaires attirant beaucoup d'étudiants étrangers, les étudiants danois bénéficiant de plusieurs aides y compris financières<ref>{{Article|titre=Suède, Norvège, Finlande, Danemark : les étoiles montantes d'Erasmus |périodique=L'étudiant |date=4 février 2017 |lire en ligne=https://www.letudiant.fr/etudes/international/etudier-en-suede-en-norvege-en-finlande-au-danemark-les-etoiles-montantes-d-erasmus.html |consulté le=2018-07-18 }}.</ref>. De nombreux enseignements au sein des douze universités danoises, et treize institutions spécialisées de niveau universitaire<ref>{{Lien web|titre=Le système universitaire du Danemark {{!}} Centre International de Philosophie Politique Appliquée |url=http://cippa.paris-sorbonne.fr/?page_id=858 |site=cippa.paris-sorbonne.fr |consulté le=2018-07-18}}.</ref>, voire des programmes entiers, sont dispensés en [[anglais]]. Les universités offrent un large éventail de programmes d'enseignement, des arts à la chimie en passant par la littérature, souvent reconnus de haut niveau<ref>{{Lien web|titre=Enseignement supérieur au Danemark {{!}} EFG - Guide de Financement Européen |url=http://www.european-funding-guide.eu/fr/articles/aper%C3%A7u-de-financement/Enseignement-sup%C3%A9rieur-au-Danemark |site=european-funding-guide.eu |consulté le=2018-07-18}}.</ref>. L'enseignement universitaire de qualité faisait qu'en 2012, 34,2 % de la population danoise était diplômée du supérieur, contre 25,9 % pour la moyenne de l'[[Union européenne]]<ref name=":16">{{Lien web|titre=Regards sur… la formation professionnelle au Danemark |url=http://www.cedefop.europa.eu/files/8041_fr.pdf |format=pdf |site=cedefop.europa.eu |année=2012 |consulté le=18 juillet 2018}}.</ref>. La [[formation professionnelle]] des adultes (''{{langue|da|grunduddannelse for voksne}}'', ou GVU) permet à 32,8 % des {{nombre|25|–=64|ans}} de suivre une formation tout au long de leur vie<ref name=":16" />. S'adressant aux plus de {{nobr|25 ans}}, environ {{nombre|3000|programmes}} sont destinés à approfondir des connaissances dans un domaine spécifique ou à élargir son savoir. Ce dispositif généralisé de formation continue poursuit un objectif de flexibilité et d'adaptation du [[marché du travail]], tant en ce qui concerne les changements technologiques que les besoins en main-d'œuvre. Ces formations sont dispensées en cours du soir ou à temps partiel. Trois niveaux existent dans la formation pour les adultes : * la formation « préparatoire », pour renforcer les compétences de base ; * la formation « de base » qui propose des enseignements similaires à ceux du cycle secondaire ; * la formation « supérieure » équivalente au supérieur. Ces formations sont le plus souvent gratuites et financées par l’État<ref name=":13" />. ==== Enseignement mutuel ==== Dans la première moitié du XIXe, le Danemark est un des pays pionniers de l'[[École mutuelle|enseignement mutuel]]. Sur l'initiative de [[Joseph Abrahamson]], pédagogue proche du roi [[Frédéric IV (roi de Danemark)|Frédéric IV]], une première école mutuelle est ouverte en 1819, puis 13 en 1821. Finalement, cette méthode tombe peu à peu en désuétude mais conservera une certaine influence sur l'éducation danoise<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Revue des Deux-Mondes]]|titre=L'instruction publique au Danemark|passage=202-218|date=1830|lire en ligne=https://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Instruction_publique_en_Danemark_(d%E2%80%99Her%E2%80%A6)}}.</ref>. === Religion === {| class="wikitable floatright" style="width:280px; margin:1em; text-align:center; background:#FFFFFF;" | colspan="2" | '''Religions au Danemark''' |- ! Religion !! Pourcentage |- | Protestantisme || 67,4 % |- | Catholicisme || 1,3 % |- | Chrétien orthodoxe || 2,0 % |- | Chrétien divers ||7,5 % |- | Judaïsme || 0,1 % |- | Islam || 0,5 % |- | Athéisme || 10,6 % |- | Agnosticisme || 9,1 % |- | Autres ||1,4 % |- | '''Total''' || '''100 %''' |- | colspan="2" style="text-align:left" | {{Smaller|Sources : Eurobarometer 83.4, mai-juin 2015}}<ref>{{Lien web|titre=GESIS: ZACAT |url=https://zacat.gesis.org/webview/index.jsp?headers=http://193.175.238.79:80/obj/fVariable/ZA6595_V409&previousmode=table&stubs=http://193.175.238.79:80/obj/fVariable/ZA6595_V294&charttype=null&study=http://193.175.238.79:80/obj/fStudy/ZA6595&V294slice=1&mode=table&V409slice=1&v=2&V294subset=1+-+12&analysismode=table&gs=7&V11slice=AT&top=yes |site=zacat.gesis.org |consulté le=2018-07-16}}.</ref> |} {{nombre|4,3|millions}}<ref>{{Lien web|langue=da|titre=Medlemmer af Folkekirken|url=https://www.dst.dk/da/Statistik/emner/kultur-og-kirke/folkekirken/medlemmer-af-folkekirken|site=dst.dk|consulté le=2020-05-09}}.</ref> de Danois (au premier trimestre 2020), soit 74% de la population, appartenait à l’[[Église du Danemark|Église populaire danoise]], de confession [[Luthéranisme|luthérienne]], à laquelle appartient le monarque. Le reste de la population est athée ou agnostique ou appartient aux autres Églises [[Christianisme|chrétiennes]] ou à la religion [[Islam|musulmane]]. L’Église catholique romaine, dont le culte n'a été légalement reconnu qu'en 1849, regroupe 0,7 % environ des Danois, soit environ {{unité|35000|personnes}}. Le [[christianisme]] a été introduit au Danemark il y a plus de {{unité|1000|ans}}. Avant l’an 1536, l’Église danoise était catholique et romaine. Au début du {{s-|XVI}}, des protestations (notamment celles de [[Martin Luther|Luther]]) s’élevèrent contre les pratiques catholiques. En 1536, l’Église protestante fut introduite au Danemark et le luthéranisme est maintenant la religion dominante au Danemark. L'Église du Danemark est divisée en {{nobr|11 diocèses}} ([[Diocèse luthérien de Copenhague|Copenhague]], [[diocèse d'Elseneur|Elseneur]], [[diocèse de Roskilde|Roskilde]], [[diocèse de Lolland-Falster|Lolland-Falster]], [[diocèse de Fionie|Fionie]], [[diocèse d'Aalborg|Aalborg]], [[diocèse de Viborg|Viborg]], [[diocèse d'Aarhus|Aarhus]], [[diocèse de Ribe|Ribe]], [[diocèse d'Haderslev|Haderslev]] et celui du [[diocèse du Groenland|Groenland]]), dotés d'une cathédrale et d'un évêque. Ces évêchés sont divisés en {{formatnum:2300}} paroisses dirigées par des pasteurs. Dans la Constitution, il est écrit que {{citation|l’Église évangélique luthérienne est l’Église du peuple danois}} et qu’elle est soutenue par l’État. Avec le baptême, on devient automatiquement membre de l’Église danoise. Chacun est libre de s’en retirer par la suite mais 90 % des Danois baptisés en restent membres. L'enfant baptisé reçoit un certificat de naissance et de baptême où sont inscrits ses lieu et sa date de naissance, un numéro personnel national ainsi que l’identité de ses parents. L’Église danoise joue le rôle d'[[état civil]] puisque, dans le cas où les parents ne souhaitent pas baptiser leur enfant dans cette Église, il est cependant obligatoire de s'adresser à elle pour obtenir l’attestation de naissance et d’identité. Cette attestation, similaire à celle des enfants baptisés dans l'Église danoise, comprend éventuellement la mention du baptême dans une autre Église. Dans le sud du [[Jutland]], les règles sont différentes. On doit s’adresser au « registre du peuple » (''{{langue|da|folkregistret}}''). Les adolescents danois, à l'âge de {{nombre|14|–=15|ans}} ont la possibilité de confirmer leur foi en Dieu. Cette confirmation a lieu après un an d'étude religieuse durant laquelle ils doivent se rendre huit fois à l'église. Cette cérémonie est un temps fort à travers le pays et a lieu chaque année au printemps. À cette occasion, les villes revêtent les couleurs du drapeau danois. Le lundi suivant la confirmation, les confirmants bénéficient d'un jour chômé le « Lundi bleu ».[[Fichier:Holmens Kirke Copenhagen 2.jpg|gauche|vignette|L'[[Église Holmens]], à [[Copenhague]], est une église [[Luthéranisme|luthérienne]] fondée en 1619.]]Le ministre de l’Église est responsable des églises et des pasteurs. Mais chaque église dispose d’une gestion autonome. Tous les quatre ans, les membres de l’Église choisissent un « conseil de congrégation » (''{{langue|da|menighedsråd}}'') pour leurs églises locales. Ces conseils désignent les pasteurs, mais ces derniers reçoivent leur salaire de l’État. Les membres de l’Église danoise acquittent l’impôt de l’Église qui couvre une partie des dépenses de l'institution. Cet impôt est levé en même temps que l’impôt d’État. Les Danois qui ne sont pas membres de cette Église doivent payer l'équivalent de cet impôt à l'État. Depuis 1947, les Danoises peuvent accéder au pastorat. La plus haute dignité dans la hiérarchie de l’Église est l’épiscopat ; plusieurs femmes y ont accédé ces dernières années. La mission des pasteurs est avant tout d'organiser l'office, les sacrements et autres rituels comme le baptême, la confirmation, le mariage, l’enterrement. L'office se tient tous les dimanches matin. On y chante des psaumes et écoute le prêche du pasteur concernant le texte de la [[Bible]] choisi. Il y a aussi des messes particulières à [[Noël]], à [[Pâques]] ou à la [[Pentecôte]]. Les pasteurs ont en outre souvent un rôle social. Ils parlent avec les gens qui ont des problèmes, rendent visite aux personnes âgées ou malades de leur paroisse. === Criminalité et détention === [[Fichier:Horsens-statsfængsel-2005.jpg|vignette|244x244px|L'ancienne prison d'État de [[Horsens]] est fermée depuis 2006. Elle a été réhabilitée depuis en musée pénitentiaire et en salle de concert. Le groupe [[Metallica]] y a joué en 2014<ref>{{Lien archive|lang=da |titre=Metallica - 6. juni 2012 - Fængslet i Horsens |horodatage archive=20140407110021 |url=http://metallica.faengslet.dk/|date=2014-04-07 |consulté le=2018-07-15}}.</ref>.]] Régulièrement cité comme l'un des pays les plus sûrs du monde<ref>{{Lien web|titre=Édition du soir Ouest France |url=https://www.ouest-france.fr/leditiondusoir/data/869/reader/reader.html#!preferred/1/package/869/pub/870/page/9 |site=ouest-france.fr |consulté le=2018-07-15|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, le pays connaît un très faible taux de criminalité, affichant un faible [[Homicide|taux d'homicide]] de 0,8 pour {{nombre|100000|personnes}} en 2012<ref>{{Lien web|langue=en |nom1=felix.reiterer |titre=Data |url=http://www.unodc.org/gsh/en/data.html |site=unodc.org |consulté le=2018-07-15}}.</ref> et de {{nombre|64.2|vols}} pour {{nombre|1000|habitants}}<ref>{{Article|auteur1=Suzanne LE BIHAN, ONDRP |titre=La criminalité enregistrée dans les pays nordiques en 2013 |périodique=La criminalité en France, Rapport annuel de 2014 de l'ONDRP |année=2014 |lire en ligne=https://inhesj.fr/sites/default/files/fichiers_site/ondrp/rapports_annuels/ft_pays_nordique_cr2_0.pdf |format=pdf |pages=3-4}}.</ref>, ce chiffre étant en baisse de 10,5 % entre 2008 et 2013. 17 % des jeunes déclaraient ayant déjà pratiqué le [[vol à l'étalage]] en 2016 contre 46 % des jeunes en [[1989]]. Les forces de police ont pour priorité la lutte contre les cambriolages et la criminalité organisée, et la lutte contre l'insécurité demeure un objectif permanent des pouvoirs publics, qui pénalisent la mendicité depuis une loi votée par le Parlement en {{date|juin 2017}}<ref>{{Article|titre=Le Danemark durcit les peines contre les SDF |périodique=tdg.ch/ |date=6 juillet 2017 |lire en ligne=https://www.tdg.ch/monde/danemark-durcit-peines-sdf/story/28707461 |consulté le=2018-07-15 }}.</ref>. Le Danemark a définitivement [[Application de la peine de mort dans le monde|aboli la peine de mort]] en [[1978]], après ne plus l'avoir appliquée dès [[1950]] et l'avoir abolie pour les crimes de droit commun dès [[1933]]<ref>{{Lien web|titre=La peine de mort dans le monde |url=https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/politique-etrangere-de-la-france/droits-de-l-homme/peine-de-mort/la-peine-de-mort-dans-le-monde/ |site=France Diplomatie : : Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères |consulté le=2018-07-15}}.</ref>. Son régime pénitentiaire repose sur un principe de ''normalisation'' du condamné, c'est-à-dire rapprocher au maximum les conditions carcérales des détenus à celles de l'extérieur<ref name=":14">{{Article|prénom1=Observatoire International des |nom1=Prisons<!-- détournement de paramètre ? --> |titre=Danemark : « normaliser » le quotidien des condamnés |périodique=oip.org |date=23 septembre 2012 |lire en ligne=https://oip.org/analyse/danemark-normaliser-le-quotidien-des-condamnes/ |consulté le=2018-07-15 }}.</ref>. Ainsi, 60 % des prisons sont « ouvertes », sans murs ni [[Mirador (surveillance)|miradors]]. Les détenus préparent eux-mêmes leurs repas, travaillent, étudient ou suivent un programme de prise en charge et perçoivent à ce titre un salaire et une allocation hebdomadaire, certains établissements proposant des appartements où les détenus et leurs familles peuvent passer jusqu'à {{nobr|48 heures}} ensemble<ref name=":14" />{{,}}<ref>{{Article|titre=Les prisons ouvertes danoises, un modèle à étudier ? |périodique=France Inter |date=6 février 2018 |lire en ligne=https://www.franceinter.fr/emissions/le-zoom-de-la-redaction/le-zoom-de-la-redaction-06-fevrier-2018 |consulté le=2018-07-15 }}.</ref>. === Égalité des sexes === Progressiste, le Danemark apparaît souvent comme un modèle de progrès social, ayant octroyé le droit de vote aux femmes dès 1915. Les femmes sont 35,4 % à avoir un niveau d'études équivalent à l'enseignement supérieur, contre 27,4 % des hommes, selon [[Eurostat]] en 2014, chiffre supérieur à la moyenne de l'Union européenne fixée respectivement à 29,1 % et 25,4 %<ref name=":2">{{Lien web|titre=Les inégalités entre les femmes et les hommes en Europe |url=https://www.inegalites.fr/Les-inegalites-entre-les-femmes-et-les-hommes-en-Europe |site=Observatoire des inégalités |année=2016 |consulté le=2018-05-30}}.</ref>. Les femmes danoises sont parmi les moins pauvres de l'Union européenne, avec un [[taux de pauvreté]] féminin de 6,5 % contre 10,8 % dans l'ensemble de l'Union<ref name=":2" />. La société danoise favorise l'activité professionnelle des femmes, car les soins de maternité sont gratuits, les droits à congés de [[Maternité (établissement)|maternité]] sont fixés à un total de {{nobr|52 semaines}} que les deux parents peuvent se partager. Les [[allocations familiales]] étaient fixées ainsi à {{nobr|484 euros}} par trimestre, par enfant de {{nombre|0|à=3|ans}}<ref>{{Lien web|titre=La maternité au Danemark |url=https://dk.ambafrance.org/La-maternite-au-Danemark |site=dk.ambafrance.org |consulté le=2018-05-30}}.</ref>. Dès le plus jeune âge, les [[Danois]] peuvent suivre des cours de [[bricolage]], [[couture]], [[cuisine]], [[musique]], ou [[sport]], qui ne sont pas considérés comme des tâches attribués à un genre ou un autre ; toutes les compétences et tous les talents sont valorisés<ref>{{Article|titre=Ce que le peuple danois peut nous apprendre de l’égalité femmes-hommes |périodique=RTL.fr |date=11 janvier 2018 |lire en ligne=https://www.rtl.fr/girls/identites/ce-que-les-danois-peuvent-nous-apprendre-de-l-egalite-femmes-hommes-7791585873 |consulté le=2018-07-15 }}.</ref>. Cependant, si l’égalité entre hommes et femmes est prise en compte sur le plan juridique, le sexisme reste très présent sur le plan économique et culturel. Ainsi, en août 2020, {{nombre|1615|femmes}} des médias ont signé un appel de soutien à l’animatrice Sofie Linde pour « en finir avec le sexisme », qui a occasionné des prises de paroles dans d'autres nombreux milieux professionnels comme le syndicalisme, l'édition, la musique, la politique, et l'université<ref>{{Article |auteur1=Giannina Mura |titre=La Société danoise-aura t-elle enfin raison du sexisme? |périodique=Télérama |date=du 14 au 20 novembre 2020 |pages=15 }}.</ref>. === Homosexualité, bisexualité, transidentité === [[Fichier:Copenhagen Pride 2008 a.JPG|vignette|La [[Marche des fiertés|Gay Pride]] à Copenhague, en 2008.]] Pays dit {{Citation étrangère|lang=en|gay-friendly}}<ref name=":3">{{Article|titre=Copenhague : une destination très {{langue|en|gay-friendly}} |périodique=TÊTU |date=2016-07-08 |lire en ligne=http://tetu.com/2016/07/08/copenhague-gay-friendly/ |consulté le=2018-05-30}}.</ref>, et tout particulièrement sa capitale [[Copenhague]], le Danemark a dépénalisé l'homosexualité dès 1933. Il est le premier pays du monde à avoir accordé un [[partenariat enregistré]] aux couples de même sexe, le {{date-|1 octobre 1989}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Flora Leroy-Forgeot et Caroline Mécary |titre=Le couple homosexuel et le droit |éditeur=Odile Jacob |année=2001 |pages totales=149}}.</ref>. Le mariage homosexuel y est légal depuis le {{date-|15 juin 2012}}. Cette loi s’appliquait seulement sur le [[Danemark (pays constitutif)|territoire métropolitain du Danemark]] et, dans un premier temps, ni au [[Groenland]], jusqu'en 2017<ref>{{Article|titre=Groenland : le mariage pour tous entre en vigueur… même à l'Église ! |périodique=TÊTU |date=2016-04-05 |lire en ligne=http://tetu.com/2016/04/05/groenland-mariage-gay-eglise/ |consulté le=2018-05-30}}.</ref> ni dans les [[îles Féroé]]. Elle permet également le mariage homosexuel religieux à l’[[Église du Danemark|Église luthérienne d’État]], permettant aux couples de même sexe de bénéficier d'une véritable [[Cérémonie|cérémonie religieuse]]<ref name=":3" />. Le changement de sexe peut être demandé à l'[[État civil|état-civil]] à toute personne majeure capable sans procédure judiciaire ou médicale requise. La [[Procréation médicalement assistée|PMA]] est ouverte aux couples mariés de femmes depuis 2014{{référence souhaitée}}. == Culture == {{Article détaillé|Musique danoise|Culture du Danemark|Peinture danoise}} [[Fichier:DANISH COSTUMES1911.jpg|vignette|Costumes danois, 1911.|alt=|gauche]]Le Danemark est connu comme une des terres d'origine des [[Vikings]]. Petit pays peuplé de {{nombre|5.3|millions}} d'habitants en 2006, sa culture repose néanmoins sur un héritage historique multi-millénaire issu de sa position de carrefour géographique et ses rêves d'[[impérialisme]] passé, et façonné par ses grands monarques tout au long de son histoire. La culture danoise est une des expressions de la culture [[Scandinavie|scandinave]]. Elle a apporté un riche héritage intellectuel et artistique, des découvertes astronomiques de [[Tycho Brahe|Tycho Brahé]] (1546–1601) à la physique atomique avec [[Niels Bohr]] (1885–1962), en passant par des cinéastes comme [[Carl Theodor Dreyer]], [[Lars von Trier|Lars Von Trier]], [[Thomas Vinterberg]] et des designers légendaires comme [[Arne Jacobsen]], [[Poul Henningsen]], [[Nanna Ditzel]], [[Verner Panton]]. === Tourisme === [[Fichier:Girl in a Wetsuit.jpg|vignette|Une imitation de [[La Petite Sirène (Copenhague)|La Petite Sirène]] à [[Vancouver]], [[Canada]]. La statue originale, à [[Copenhague]], est protégée par le [[copyright]].]] Les paysages, sa population accueillante ainsi que sa riche histoire font du Danemark une destination prisée du tourisme, avec {{nombre|30.8|millions}} de nuitées enregistrées en 2015<ref>{{Lien web|langue=en |titre=<!-- erreur de copier-coller ? -->File:Tourist accommodation establishments, 2015 YB17-fr.png - Statistics Explained |url=http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=File:Tourist_accommodation_establishments,_2015_YB17-fr.png |site=ec.europa.eu |consulté le=2018-05-30}}.</ref>. Le pays est visité tout autant par les Danois eux-mêmes que par les touristes étrangers, accueillant {{nombre|8.9|millions}} de touristes internationaux en 2014, ce qui fait de ce pays la {{29e|destination}} touristique mondiale et la première de Scandinavie, les Allemands étant le premier groupe de touristes étrangers. Le tourisme participe pour {{nombre|91.9|milliards}} de [[Couronne danoise|couronnes danoises]] (DKK) de revenus par an en 2015, soit {{nombre|12.3|milliards}} d'[[euro]]s<ref name=":4">{{Lien web |langue=en |titre=Tourism in Denmark, Creating growth and jobs in Denmark |url=https://www.visitdenmark.dk/sites/default/files/vdk_images/PDF-and-other-files/Analyser/2015/tourism_in_denmark_2015.pdf |format=pdf |site=visitdenmark.dk |date=2015 |consulté le=30 mai 2018|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Il participe directement à la création de {{unité|111460|emplois}} et contribue à 3,7 % de PIB pour les exportations de l'économie<ref name=":4" />. Le pays est particulièrement attractif et apprécié pour ses plages et son littoral, les activités urbaines et sa population jugée accueillante et amicale<ref name=":4" />. C'est Copenhague, la capitale, qui est la ville la plus visitée du pays, avec {{nobr|11 millions}} de nuitées enregistrées en 2014, dont {{nombre|6.8|millions}} pour les étrangers. === Gastronomie === {{Article détaillé|Cuisine danoise}} [[Fichier:Frikadeller, salat og kartoffelsalat (5699967241).jpg|gauche|vignette|La ''{{langue|da|frikadeller}}'', spécialité danoise, boulettes de viande plates grillées à la poêle avec une salade de [[pomme de terre]].]] [[Fichier:Carlsberg beer glass.JPG|vignette|La bière [[Carlsberg]] est née en 1840.|upright]] La cuisine danoise, issue des produits locaux de la population paysanne, a été enrichie par les techniques de cuisson mises au point à la fin du {{s-|XIX}} et par la plus grande disponibilité des produits après la [[révolution industrielle]]. Les sandwiches ouverts, connus sous le nom de [[smeurebreud|smørrebrød]], qui, dans leur forme de base, sont le repas habituel pour le déjeuner, sont une spécialité nationale. Ils sont préparés et décorés avec une variété d'ingrédients fins. Les plats chauds consommés pour le repas du soir sont traditionnellement préparés à partir de viande hachée, comme les [[Boulette de viande|''{{langue|da|frikadeller}}'']] (boulettes de viande) et le ''{{langue|da|medisterpølse}}'' (épaisse saucisse épicée), ou à partir de plats de viande et de poisson plus substantiels comme le ''{{langue|da|flæskesteg}}'' (rôti de porc avec des craquelins) ou le ''{{langue|da|kogt torsk}}'' (morue). Le Danemark est connu pour ses bières [[Carlsberg]] et [[Tuborg]] et pour ses ''{{langue|da|akvavit}}'' (eau de vie de pomme de terre) et [[Amer (liqueur)|bitters]] (liqueur danoise). Cependant, le vin importé a gagné en popularité auprès des Danois depuis les {{nobr|années 1960}}. La cuisine au Danemark a toujours été inspirée par les pratiques étrangères et continentales. Des épices tropicales importées comme la [[Cannelle (écorce)|cannelle]], la [[Cardamome (épice)|cardamome]], la [[Noix de muscade|muscade]] et le [[Poivre|poivre noir]] étaient déjà utilisées dans la cuisine danoise du Moyen Âge et même à l'époque des [[Vikings]]. Au cours des dernières années, certains chefs danois ont développé la [[nouvelle cuisine danoise]], une façon innovante de cuisiner à base de produits locaux de haute qualité. Cette nouvelle philosophie a été célébrée par la communauté gastronomique internationale et a contribué au nombre considérable de restaurants très réputés à Copenhague, certains d'entre eux ayant reçu des étoiles au [[guide Michelin]]. === Sciences et technologies === {{...}} === Littérature === {{...}} [[Hans Christian Andersen]] (1805–1875) est un écrivain célèbre pour ses contes comme ''[[La Petite Sirène]], [[La Reine des neiges|La Reine des Neiges]]'' et ''[[Le Vilain Petit Canard]].'' D’autres Danois très célèbres sont le [[philosophe]] [[Existentialisme|existentialiste]] [[Søren Kierkegaard]] ou les écrivains [[Karen Blixen]], le prix Nobel de littérature [[Henrik Pontoppidan]] et [[Hans Scherfig]]. === Beaux-arts === [[Fichier:Christen Købke - Frederiksborg Castle Seen from the Northwest.jpg|vignette|Le [[château de Frederiksborg]], par [[Christen Købke]] en 1836.]] Dans le domaine des Beaux-arts, le Danemark occupe une place prépondérante en Scandinavie, grâce, à la richesse de certains de ses musées (musées d’art moderne [[Musée d'art moderne Louisiana|Louisiana]] près de [[Copenhague]], et d’[[Aalborg]]) et à plusieurs écoles qui permirent à la peinture danoise de rayonner à l’étranger (école de [[Skagen]], mouvement [[Cobra (mouvement)|CoBrA]]). ==== Peinture ==== [[Fichier:Hammershøi Dust motes dancing.jpg|vignette|''1900, La danse de la poussière dans les rayons du soleil'', par [[Vilhelm Hammershøi]].]] La [[peinture danoise]] a souvent suivi les courants européens tout au long de son histoire et reste peu connue. Ce sont d'abord les églises qui ont été les plus représentées, compte tenu de la tradition chrétienne du pays. Puis les paysages ont fait l'objet de l'intérêt des peintres à partir du {{s-|XIX}}, avec l'[[âge d'or danois]], mouvement artistique sous l'influence de [[Christoffer Wilhelm Eckersberg]] (1783–1853), qui a eu notamment comme disciples célèbres [[Constantin Hansen]] (1804–1880) ou [[Christen Købke]] (1810–1848), ainsi que [[Vilhelm Hammershøi]] (1864–1916). Émerge alors l'École de Copenhague au sein de l'Académie des beaux-arts de Copenhague, où foisonne une diversité de courants et de productions artistiques, dont les œuvres d'Eckersberg qualifiées ainsi : {{Citation|les portraits cristallins de la bourgeoisie danoise, ses études de nus novatrices par leur caractère réaliste, ses paysages peints à partir d’études en plein air, ou encore ses marines dont la perspective témoigne d’une grande rigueur}}<ref>{{Article|auteur1=Regine Gerhardt |titre=L’art danois au xixe siècle : autour de l’« École de Copenhague » |périodique=Perspective |année=2011 |lire en ligne=https://journals.openedition.org/perspective/1040 |pages=561-566}}.</ref>. Les destructions puis la perte du [[Schleswig-Holstein|Schleswig]] à la suite de la [[Guerre des Duchés]] perdue contre la [[Prusse]] en 1864 entament cet âge d'or danois, la peinture danoise délaissant alors les exemples étrangers pour se focaliser sur un art national et sur son propre paysage. C'est une lumière particulière, une apparente simplicité dans les portraits et un goût du paysage porté à son comble reflétant le climat et le relief, qui sont désormais décrits ; ce [[paysage]] danois acquiert son autonomie<ref>{{Lien web |titre=Le siècle d'or de la peinture danoise {{!}} MuMa Le Havre : site officiel du musée d'art moderne André Malraux |url=http://www.muma-lehavre.fr/fr/expositions/le-siecle-dor-de-la-peinture-danoise |site=muma-lehavre.fr |consulté le=2018-06-01}}.</ref>. Les peintres danois sont plusieurs à se retirer dans le petit village de pêcheurs de Skagen, où ils recherchent un style plus personnel et national, assimilant notamment l’[[impressionnisme]] dans le respect des traditions scandinaves<ref name="peinture">{{Lien web|titre=La peinture Scandinave du {{s-|XX}} à nos jours {{!}} Peinture [et sculpture] du {{s-|XX}} |url=http://www.graphiste-webdesigner.fr/blog/2015/03/la-peinture-scandinave-du-xxe-siecle-a-nos-jours/ |site=graphiste-webdesigner.fr |consulté le=2018-06-01}}.</ref>. Le {{s-|XX}}, qui rouvre progressivement le pays aux influences artistiques européennes comme l'impressionnisme avec [[Paul Gustav Fischer]] (1860–1934) puis le symbolisme avec [[Jens Ferdinand Willumsen]] (1863–1958) se tourne plus vers les natures mortes ainsi que les portraits. La peinture danoise s'exprime aussi dans le surréalisme avec [[Richard Mortensen]] (1903–1998), s'inspirant notamment de [[Vassily Kandinsky]] : développant un style abstrait, il fonde ainsi l'école de la ''{{langue|da|Linien}}'' (en [[français]] : ''ligne'') école de peintres abstraits, se qualifiant elle-même d'association de l’abstraction et du surréalisme. Ses œuvres reflètent surtout la violence qu'a connue l'Europe pendant la Seconde Guerre mondiale et le vide qui en a suivi. Ses œuvres ''expressionnistes'' ultérieures présentent de grandes surfaces aux couleurs vives. C'est dans ce contexte artistique qu'émerge à son tour Richard Winther (1926–2007), considéré comme l'un des plus grands peintres danois du {{s-|XX}} : inspiré de l'école de la Linien et de l'art abstrait, il s'inscrit plus tard dans l'[[art concret]]<ref name="peinture" />. ==== Architecture et urbanisme ==== [[Fichier:Børsen 3.jpg|vignette|La [[Børsen|Bourse de Copenhague]], élevée de 1619 à 1640.]] [[Fichier:Arne Jacobsen benzintank Moerke.jpg|vignette|La [[station-service de Skovshoved]] au nord de l'île de Seeland, construite en 1938 par Arne Jacobsen, est un exemple typique du [[Architecture organique|modernisme organique]] et [[Fonctionnalisme (architecture)|fonctionnaliste]] de l'époque.]] {{Article détaillé|Architecture au Danemark}} Riche d'une Histoire millénaire, le pays regorge de maisons uniques, trace des différentes époques et cultures qui ont traversé le Danemark, des [[maison longue|maisons longues]] des [[Vikings]] aux moulins. Au Moyen Âge, contrairement aux autres pays scandinaves, où les constructions étaient réalisées en bois, la pierre était majoritairement employée au Danemark, aussi trouve-t-on aujourd'hui un nombre important d'églises romanes à travers le pays. Cependant, c'est l'arrivée de l'[[art gothique]] qui développa l'architecture en Scandinavie. Le Danemark, comme les [[Pays-Bas]], disposant d'un sol très riche en argile, la construction en brique prit son essor, et à la [[Renaissance]] ce sont les formes hollandaises présentes notamment par l'emploi du [[pignon à gradins]] puis [[Pignon à volutes|à volutes]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Léon Deshairs|titre=L'Art des origines à nos jours|tome=I|passage=361, 362, 363|lieu=Paris|éditeur=Larousse|date=1933}}.</ref>. Au {{s-|XVII}}, l'architecture danoise subit une nette influence hollandaise, que l'on peut observer à travers les châteaux de Rosenborg, de [[Charlottenborg|Charlotenborg]], mais aussi à la [[Børsen|Bourse de Copenhague]]. Peu d'architectes nationaux se démarquent, et le nom des constructeurs reste souvent inconnu<ref name=":20">{{Ouvrage|auteur1=Léon Deshairs|titre=L'Art des origines à nos jours|tome=II|passage=47, 283|lieu=Paris|éditeur=Larousse|date=1933}}.</ref>. Au {{s-|XVIII}}, c'est l'influence française qui prédominera. Mais vers 1760, ce sont des architectes locaux, formés lors de leurs voyages d'étude, qui viendront remplacer leurs maîtres étrangers. Ainsi, [[Caspar Frederik Harsdorff]] (1735-1799) se démarquera par une conception de l'architecture alliant la noblesse à la simplicité des formes. Celui-ci, élève de l'architecte [[Nicolas-Henri Jardin]], avait en effet voyagé en France et en Italie de 1757 à 1764, ce qui lui permit de recevoir des offres intéressantes à son retour au Danemark. Harsdorff s'inspirera de [[Ange-Jacques Gabriel]] dans ses réalisations qui comprennent notamment la colonnade d'[[Amalienborg]], le pavillon d'Hercule du Parc Royal, ou encore le Palais Peschier sur le bord du Holmens Kanal. Le principal successeur d'Harsdorff fut l'architecte Peter Meyn (1749-1808), qui conçut l'Académie de chirurgie et la porte du Parc Royal. Meyn se montrait plus souple que Harsdorff et n'hésitait pas à employer la ligne courbe ou à faire usage d'une grande variété d'ornements, tout en prenant le parti de la sobriété. Son architecture le rapproche du [[style Louis XVI]], associé à des réminiscences de la Renaissance italienne<ref name=":20" />.[[Fichier:Thoraldsens Museum.jpg|gauche|vignette|Le [[Musée Thorvaldsen]], à Copenhague (1838-48), d'inspiration néoclassique.]]L'[[architecture]] danoise, éminemment européenne dans son influence, a ensuite suivi le courant néoclassique dans les {{nobr|années 1770}} qui a supplanté le style [[rococo]]. La monarchie danoise a favorisé l'émergence et le développement de l'architecture dès le {{s-|XVIII}} par une politique de mécénat et de grandes commandes publiques : [[Gustav Friedrich Hetsch]] (1788–1864) ou encore [[Jørgen Hansen Koch]] (1787–1860) en sont les représentants les plus éminents. Elle crée ainsi l'Académie des Beaux-Arts de Copenhague. Le [[musée Thorvaldsen]] à Copenhague, construit entre 1838 et 1848, {{quand|aujourd'hui}}<!-- préciser depuis quand --> consacré au sculpteur [[Bertel Thorvaldsen]] (1770–1844), s'inspire largement de l'architecture antique, expression du [[Néo-classicisme|néoclassicisme]] en vogue dans l'Europe du {{s-|XIX}}<ref name="design">{{Article|titre=L’histoire du [[design scandinave]] : l’émergence d’un style – {{nobr|Partie 2}} - Meubles Vintage - Blog Design Market|périodique=Meubles Vintage - Blog Design Market|date=2016-07-28|lire en ligne=http://blog.design-market.fr/lhistoire-du-design-scandinave-lemergence-dun-style-partie-2/|consulté le=2018-06-01}}.</ref>. Le pays semble s'être cependant resté plus longtemps imprégné dans son architecture comme son design par le classicisme que ses pays voisins comme la Suède<ref name="design" />. Plus tard, les architectes modernes du {{s-|XX}} comme [[Jørn Utzon]] (1918–2008) et [[Arne Jacobsen]] (1902–1971), qui ont notamment construit l'[[Opéra de Sydney]], affirmaient une architecture danoise moderne portée sur la rationalité et le [[Fonctionnalisme (architecture)|fonctionnalisme]], à l'instar de [[Le Corbusier]] en France ou de [[Walter Gropius]] en Allemagne : l'[[architecture organique]] à la scandinave, selon Jacobsen, doit retravailler la relation d'harmonie entre l'être humain et le monde naturel, matérialisée par le bâtiment et le mobilier érigés en composition unifiée et intriquée avec leur environnement<ref>{{Lien web |titre=Arne Jacobsen (auteur de Arne Jacobsen) - Babelio |url=https://www.babelio.com/auteur/Arne-Jacobsen/368917 |site=babelio.com |consulté le=2018-06-01}}.</ref>. Elle s'est par la suite affirmée de nos jours par une préoccupation plus grande vis-à-vis du respect de l’environnement, soutenue par les subventions gouvernementales volontaristes pour trouver les solutions écologiques et réaliser la [[transition énergétique]]<ref>{{Lien web|titre=Danemark {{!}} Détails d'Architecture |url=https://www.detailsdarchitecture.com/tag/danemark/ |site=detailsdarchitecture.com |consulté le=2018-06-01}}.</ref>. La construction de maisons écologiques dans le pays et exportées à l'étranger se caractérisent notamment par un standard de faible empreinte écologique, avec des matériaux naturels tels que le bois, mais aussi l'[[herbe]], la [[paille]], ou les [[Algue|algues marines]] et le développement de procédés économisant l'énergie comme les puits de lumière naturelle et la qualité de l'air intérieur<ref>{{Lien web|titre=Au Danemark, la première « maison biologique » au monde ouvre ses portes {{!}} Détails d'Architecture |url=https://www.detailsdarchitecture.com/au-danemark-la-premiere-maison-biologique-au-monde-ouvre-ses-portes/ |site=detailsdarchitecture.com |consulté le=2018-06-01}}.</ref>. Le Danemark se situe à la pointe du développement des écoquartiers. ==== Sculpture ==== Au {{s-|XVII}}, la plupart des sculpteurs danois sont encore subordonnés à l'architecture, ils ne font que produire des images. De plus, à cette époque, la plupart des artistes sont étrangers, souvent Hollandais, Allemands ou Français (du fait de la révocation de l'édit de Nantes). Et ce sont des sculpteurs d'origine française, les frères Claude et [[Abraham César Lamoureux|Abraham-César Lamoureux]] qui seuls se démarqueront au {{s-|XVII}}. Il réalisèrent de 1681 à 1699 la statue équestre de [[Christian V]], installée au sein du [[Kongens Nytorv]] à [[Copenhague]]. Au {{s-|XVIII}}, si bon nombre de sculpteurs restent les collaborateurs des architectes nationaux, il en est de très talentueux, tel [[Johannes Wiedewelt]], qui fit son voyage d'étude à Paris avant de passer quatre ans à Rome, où il fut marqué par le [[néo-classicisme]] qui caractérisa ensuite son œuvre. Il réalisa pour le [[Château de Frederiksborg|parc de Frederiksborg]] des statues décoratives aux formes stylisées, d'aspect un peu dur, mais dont la sévérité est tempérée par la décoration d'inspiration française accompagnant les piédestaux. Au {{s-|XIX}}, le Danemark donna naissance au sculpteur le plus renommé de toute la Scandinavie, [[Bertel Thorvaldsen|Bertel Thorwalden]] (1770-1844), qui devint le chef de file des sculpteurs néo-classiques. Son ''[[Jason]]'' sculpté en 1803 fut particulièrement remarqué et réalisa par la suite la statue de Potocki (à la [[Cathédrale Saint-Jean de Varsovie|cathédrale de Varsovie]]), le monument au Pape [[Pie VII]] et une statue du Christ pour la [[Cathédrale Notre-Dame de Copenhague|cathédrale de Copenhague]]<ref name=":20" />. ==== Design ==== [[Fichier:Bernadotte Thermos.jpg|vignette|Une bouteille isotherme dessinée par [[Georg Jensen]].]] Le [[design danois]] est intiment lié à l'architecture avec laquelle il s'est construit réciproquement. S'il est aujourd'hui réputé pour ses lignes épurées et son élégance, mais aussi pour son côté fonctionnel et jouit d'une forte renommée à l'échelle mondiale<ref>{{Lien web |titre=Design danois |url=https://www.visitdenmark.fr/fr/danemark/design/design-danois |site=VisitDenmark |année=2016 |consulté le=2018-06-01}}.</ref> a d'abord émegé dans cette inspiration néoclassique : Nicolai Abildgaard dessine des chaises, la plus connue étant la [[Chaise]] ''Klismos'' conçue en 1790. Il a subi l'influence du [[Bauhaus]], mais s'en est écarté pour obtenir une identité propre, en se basant à la fois sur un artisanat de haute qualité et une industrie performante. [[Fichier:Design danois années 1960-1990 20200913 153539.jpg|gauche|vignette|Objets du quotidien, design danois des années 1960-1990.]] Le design danois se manifeste d'abord des objets quotidiens comme le mobilier ou les objets ménagers tout au long de la seconde moitié du {{s-|XX}}, poussé par l'[[Trente Glorieuses|essor économique]] et l'émergence de la [[société de consommation]] post-[[Seconde Guerre mondiale]] : chaises, bouteilles isothermes, ustensiles de cuisine, vases, bijoux ou encore luminaires suivent des lignes épurées et courbes. C'est le designer et professeur [[Kaare Klint]], considéré comme le père du design danois moderne, qui amorce dans les {{nobr|années 1950}} une véritable transition des arts décoratifs vers le design moderne<ref name=":5">{{Lien web |titre=Kaare Klint : le père du design danois ({{nobr|partie 1}}) |url=http://blog.design-market.fr/kaare-klint-le-pere-du-design-danois-1/ |site=blog.design-market.fr |date=2016-09-19 |consulté le=2018-06-01}}.</ref> : il a jeté les principes du design à la danoise, recentrant l'Homme dans la conception des objets du quotidien et une optimisation de l'espace de rangement par ces derniers. Selon lui, la tradition danoise correspond à un mélange de classicisme, de romantisme national et surtout à une tradition d’ébénisterie de grande qualité<ref name=":5" />. [[Fichier:Egg chair3d.jpg|vignette|Le fauteuil ''[[Egg (fauteuil)|Egg]]'', conçu par [[Arne Jacobsen]] en 1958 pour l'hôtel [[Radisson SAS Royal Hotel|{{Lang|en|SAS Royal Hotel}}]] de Copenhague qu'il a d'ailleurs dessiné.]] Le design continue de rayonner à travers le monde, n'ayant pas omis de suivre la révolution numérique et le design des appareils électroniques comme ou encore plus récemment les [[Casque|casques électroniques]] ou les [[écouteur]]s. A ce titre on peut citer, la maison [[Bang & Olufsen]], fondé en 1925 à Quistruip dans le [[Jutland central]] et aujourd'hui célèbre pour son matériel high-tech de sonorisation. === Cinéma et télévision === Le Danemark possède une longue tradition de séries télévisées. Dès 1978, les Danois se sont passionnés pour une série érigée en chronique sociale de {{nobr|24 feuilletons}} seulement, ''Matador''<ref>{{Article |titre=Le Danemark des séries TV va rayonner à nouveau |périodique=Le Temps |date=5 février 2017 |lire en ligne=https://www.letemps.ch/culture/danemark-series-tv-va-rayonner-nouveau |consulté le=2018-06-01}}.</ref>. Moyen culturel d'exporter et de dépeindre la société danoise et sa manière de vivre, c'est surtout l'impulsion dans les {{nobr|années 2000}} de la chaîne de télévision publique [[DR1 (chaîne de télévision)|DR]], qui fait émerger des séries à succès exportées internationalement comme les séries policières ''[[The Killing (série télévisée, 2007)|{{langue|en|The Killing}}]]'' (en [[danois]] : ''{{langue|da|Forbrydelsen}}'') puis la série dano-suédoise ''[[Bron (série télévisée)|{{langue|en|The Bridge}}]]'' (en danois : ''{{langue|da|Broen}}'') qui marquent véritablement l'esprit danois et plus généralement scandinave de conter une série. Elle se caractérisent généralement par une atmosphère noire et brute à la fois, évoluant dans un environnement urbain tendu et froid à la fois. La série ''[[Borgen, une femme au pouvoir]]'', série télévisée diffusée en 2010 en trois saisons, connaît un grand succès international, diffusée en France sur [[Arte]] début 2012. Elle raconte l'accession au pouvoir d'une femme partagée entre sa vie familiale et les intrigues politiques, mais aussi compris comme un hommage à la démocratie des mots de son créateur, Adam Price<ref>{{Lien web |titre=La politique au miroir déformant des séries télévisées |url=http://www.acrimed.org/La-politique-au-miroir-deformant-des-series |site=acrimed.org |consulté le=2018-06-01}}.</ref>. Un rythme trépidant, une sobriété des décors et une limpidité de la forme, sont notés par une critique internationale très positive<ref>{{Article |auteur=Olivier Joyard |titre="Borgen", {{3e|saison}} : les adieux d'une série politique brillante |périodique=[[Les Inrockuptibles]] |date=17 octobre 2013 |lire en ligne=https://www.lesinrocks.com/2013/10/17/cinema/borgen-dernier-tour-au-chateau-11434353/ |consulté le=2018-06-13}}.</ref>. Le succès indéniable de ces séries a pu conduire à des réadaptations souvent américaines. En 2018, enfin, la plateforme de vidéo à la demande [[Netflix]], souhaitant produire une série s'inscrivant dans cette spécificité de noir nordique, produit la série ''[[The Rain (série télévisée)|{{langue|en|The Rain}}]]'', suivant la quête et la survie d'un groupe de jeunes survivants dans une Scandinavie post-apocalyptique après qu'une pluie infectée et meurtrière a décimé quasiment toute la population<ref>{{Lien web |titre={{langue|en|The Rain}} ou l’apocalypse écologique à la danoise |url=https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1099609/the-rain-serie-danemark-netflix |site=Radio-Canada.ca |date=7 mai 2018 |consulté le=2018-06-01}}.</ref>. Les acteurs [[Sidse Babett Knudsen]], [[Nikolaj Coster-Waldau]], [[Lars Mikkelsen]] et [[Mads Mikkelsen]] ainsi que les cinéastes [[Carl Theodor Dreyer|Carl Dreyer]], [[Nicolas Winding Refn]] et [[Lars von Trier]] sont danois. <gallery> Sidse Babett Knudsen César 2016.jpg|L'actrice [[Sidse Babett Knudsen]]. Lars von Trier 2014 (cropped).jpg|Le réalisateur [[Lars von Trier]]. Mads Mikkelsen cropped 2009.jpg|L'acteur [[Mads Mikkelsen]]. Lars Mikkelsen.jpg|L'acteur [[Lars Mikkelsen]], frère aîné du premier. Nikolaj Coster-Waldau.jpg|L'acteur [[Nikolaj Coster-Waldau]]. Sofie Gråbøl.jpg|L'actrice [[Sofie Gråbøl]]. Susanne Bier 2013 (cropped).jpg|La réalisatrice [[Susanne Bier]]. </gallery> === Musique === {{Article détaillé|Musique danoise}} * [[Agnes Obel]], chanteuse [[musique folk|folk]], est née à [[Copenhague]]. * Le batteur du groupe [[Metallica]], [[Lars Ulrich]], est originaire du Danemark. Tout comme [[King Diamond]], ancien chanteur de [[Mercyful Fate]]. * [[Viggo Mortensen]], né aux États-Unis, est un acteur américano-danois parlant couramment le danois. * [[Lukas Graham]], un groupe de musique danois. * La chanteuse [[Emmelie de Forest]] a gagné le {{58e|concours}} de l'[[Concours Eurovision de la chanson 2013|Eurovision 2013]] à [[Malmö]] en [[Suède]] avec sa chanson ''{{langue|en|[[Only Teardrops]]}}''. *Karen Marie Aagaard Ørsted Andersen, dite [[MØ]], auteure compositrice et musicienne danoise. === Sport === {{Article détaillé|Sport au Danemark}} [[Fichier:US Open 2009 4th round 156.jpg|vignette|La joueuse de tennis [[Caroline Wozniacki]].|upright]] Le sport est populaire au Danemark. Ses habitants participent et pratiquent une grande variété de sports qui leur est offerte grâce à une politique volontariste du gouvernement et les écoles incitant les enfants à en pratiquer en plus. Le [[football]], sport le plus pratiqué avec {{unité|313000|joueurs}} inscrits dans {{unité|1600|clubs}}, ainsi que le [[handball]] sont considérés comme les deux sports nationaux<ref>{{Lien web|langue=en |titre=A nation that plays the ball -The official website of Denmark |url=http://denmark.dk/en/lifestyle/sport/a-nation-that-plays-the-ball |site=denmark.dk |consulté le=2018-05-30|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Ce dernier est d'ailleurs considéré comme un sport d'origine danoise. L'[[Équipe du Danemark féminine de handball|équipe féminine de handball]] est la première et la seule équipe à avoir remporté les [[Jeux olympiques]] trois fois d'affilée en [[Jeux olympiques d'été de 1996|1996]], [[Jeux olympiques d'été de 2000|2000]] et [[Jeux olympiques d'été de 2004|2004]]. Au football, chez les hommes, le Danemark a notamment remporté le [[Championnat d'Europe de football 1992|championnat d’Europe en 1992]] et a été trois fois finaliste aux Jeux olympiques (en 1908, 1912 et 1960). L'[[équitation]] ainsi que la [[chasse]], respectivement septième et neuvième sports les plus pratiqués en 2013 tiennent une place prépondérante de la culture danoise<ref>Nombre de membres d'associations sportives d'après le [[Fédération des sports du Danemark|Comité olympique danois]] en 2014.</ref>. Ses nombreuses côtes littorales, ses plages ont permis le développement d'activités nautiques et aquatiques, où la [[Pêche (halieutique)|pêche]] comme le [[canoë-kayak]] sont notamment populaires. Grâce à son réseau de pistes cyclables et sa population utilisant le vélo pour 36 % de leurs déplacements<ref>{{Lien web|langue=en |nom1=Gerdes |prénom1=Justin |titre=Copenhagen's ambitious push to be carbon-neutral by 2025 |url=https://www.theguardian.com/environment/2013/apr/12/copenhagen-push-carbon-neutral-2025 |site={{langue|en|The Guardian}} |date=2013-04-12 |consulté le=2018-05-30}}.</ref>, le cyclisme tient naturellement une place prépondérante au sein des sports populaires au Danemark. [[Thorvald Ellegaard]] a ainsi gagné six titres mondiaux professionnels de cyclisme, trois européens et vingt-quatre nationaux, Le Danemark a deux cyclistes vainqueurs du [[Tour de France]] [[Bjarne Riis]] en[[Tour de France 1996|1996]] et [[Jonas Vingegaard]] en [[Tour de France 2022|2022]] et [[Tour de France 2023|2023]]. La joueuse de tennis danoise [[Caroline Wozniacki]] est souvent citée comme la meilleure du pays. Elle a terminé les saisons 2010 et 2011 de la [[WTA Tour|WTA]] à la première place mondiale. === Fêtes et jours fériés === {{section à sourcer|date=juin 2018}} {| class="wikitable centre" ! scope="col" | Date !! scope="col" | Nom français !! scope="col" | Nom local !! scope="col" | Remarques |- | {{1er janvier}} | [[Jour de l'an|Nouvel An]] || ''{{langue|da|Nytårsdag}}'' || &nbsp; |- |jours avant le Carême |[[Mardi gras|Mardi Gras]] | ''{{langue|da|[[Fastelavn]]}}'' | |- | jeudi avant Pâques || [[Jeudi saint]] | ''{{langue|da|Skærtorsdag}}'' || &nbsp; |- | vendredi avant Pâques || [[Vendredi saint]] | ''{{langue|da|Langfredag}}'' || &nbsp; |- | [[mars (mois)|mars]]/[[avril]] || [[Pâques]] | ''{{langue|da|Påskesøndag}}'' | Les Danois célèbrent trois jours pour Pâques. |- | le jour suivant Pâques || [[Lundi de Pâques]] | ''{{langue|da|2. påskedag}}'' || &nbsp; |- | 5 juin || [[Jour de la Constitution (Danemark)|Jour de la Constitution]] | ''{{langue|da|Grundlovsdag}}'' | Signature de la constitution danoise en 1849. |- | {{4e|vendredi}} après Pâques || &nbsp; || ''{{langue|da|Store bededag}}'' | Jour des prières : un rassemblement de plusieurs jours fériés chrétiens en un jour plein. |- | {{nobr|40 jours}} après Pâques || [[Ascension (fête)|Ascension]] | ''{{langue|da|Kristi himmelfartsdag}}'' || &nbsp; |- | {{nobr|7 semaines}} après Pâques || [[Pentecôte]] | ''{{langue|da|Pinse}}'' | Les Danois célèbrent deux jours pour la Pentecôte. |- | 24 décembre || Veille de Noël | ''{{langue|da|Juleaften}}'' | Les enfants reçoivent des cadeaux la veille de Noël. |- | 25 décembre || [[Jul (Danemark)|Jour de Noël]] | ''{{langue|da|(1.) juledag}}'' | Les Danois célèbrent trois jours pour Noël. |- | 26 décembre || {{2e|jour}} de Noël | ''{{langue|da|2. juledag}}'' || &nbsp; |} == Notes et références == === Notes === {{ références | groupe="Note" }} === Alpha === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références|taille=35}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Danmark|commons titre=Le Danemark |wikisource=Catégorie:Danemark|wikisource titre=Le Danemark |wikinews=Page:Danemark|wikinews titre=Le Danemark |wiktionary=Danemark }} === Bibliographie === * {{article|nom1=Rahbek-Clemmensen |prénom1=Jon |titre=Denmark in the Arctic: Bowing to three masters |journal=Atlantisch Perspectief |date=2011 |volume=35 |numéro=3 |pages=9-14 |url=https://www.jstor.org/stable/48580871}} === Articles connexes === * [[Histoire du Danemark]] * [[Vikings]] * [[Géographie du Danemark]] * [[Transport au Danemark]] * [[Administration territoriale du Danemark]] * [[Forces armées danoises]] * [[Système éducatif au Danemark]] * [[Université au Danemark]] * [[Relations entre le Danemark et l'Union européenne]] * [[Culture du Danemark]] * [[Cuisine danoise]] === Liens externes === * {{Site officiel}} * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * {{Bases}} * {{Site officiel|langue=da|url=http://www.stm.dk/}} du gouvernement danois * {{Site officiel|url=https://www.visitdenmark.fr/|titre=Site de l'organisation officielle du Tourisme au Danemark}} {{Palette|Pays d'Europe et organisations européennes|Pays nordiques|Administration territoriale du Danemark|Histoire du Danemark|Conseil de l'Europe|Organisation du traité de l'Atlantique nord|Organisation de coopération et de développement économiques}} {{Portail|Danemark|Groenland|îles Féroé|Union européenne}} [[Catégorie:Danemark|*]] [[Catégorie:Éponyme d'une épithète spécifique]]
842
https://fr.wikipedia.org/wiki/Recherche%20dichotomique
Recherche dichotomique
{{voir homonymes|Dichotomie}} [[Image:Binary search into array.png|vignette|Visualisation d'une recherche dichotomique, où 4 est la valeur recherchée.]] La '''recherche dichotomique''', ou '''recherche par dichotomie'''<ref name="picardie">{{lien web|url=https://www.u-picardie.fr/~furst/docs/2-Recherche_hachage_dichotomie.pdf|titre= Recherche d'un élément|auteur=Frédéric Fürst|site=[[Université de Picardie]]}}.</ref> ({{en anglais|binary search}}), est un [[algorithme de recherche]] pour trouver la position d'un élément dans un [[tableau (structure de données)|tableau]] trié. Le principe est le suivant : comparer l'élément avec la valeur de la case au milieu du tableau ; si les valeurs sont égales, la tâche est accomplie, sinon on recommence dans la moitié du tableau pertinente. Le nombre d'itérations de la procédure, c'est-à-dire le nombre de comparaisons, est [[logarithme|logarithmique]] en la taille du tableau. Il y a de nombreuses structures spécialisées (comme les [[table de hachage|tables de hachage]]) qui peuvent être recherchées plus rapidement, mais la recherche dichotomique s'applique à plus de problèmes. == Exemple introductif == On peut illustrer l'intérêt de la recherche dichotomique par l'exemple du jeu suivant. A et B jouent au jeu suivant : A choisit un nombre entre 1 et 20, et ne le communique pas à B, B doit trouver ce nombre en posant des questions à A dont les réponses ne peuvent être que « Non, plus grand », « Non, plus petit » ou « Oui, trouvé ». B doit essayer de poser le moins de questions possible. Une stratégie pour B est d'essayer tous les nombres, mais il peut aller plus rapidement comme le montre le scénario suivant : A choisit 14 et attend les questions de B : * B sait que le nombre est entre 1 et 20 ; au milieu se trouve 10 (ou 11), B demande donc : « Est-ce que le nombre est 10 ? ». A répond « Non, plus grand ». * B sait maintenant que le nombre est entre 11 et 20 ; au milieu se trouve 15 (ou 16), il demande donc : « Est-ce que le nombre est 15 ? » A répond « Non, plus petit » * Et ainsi de suite : « Est-ce 12 ? » (12 < (11+14)÷2 < 13), « Non, plus grand », « Est-ce 13? » (13 < (13+14)÷2 < 14), « Non, plus grand », « Est-ce bien 14 ? », « Oui, trouvé » * B a trouvé le nombre choisi par A en seulement 5 questions. == Description de l'algorithme == === Principe === L'algorithme est le suivant : * Trouver la position la plus centrale du tableau (si le tableau est vide, sortir). * Comparer la valeur de cette case à l'élément recherché. * Si la valeur est égale à l'élément, alors retourner la position, sinon reprendre la procédure dans la moitié de tableau pertinente. On peut toujours se ramener à une moitié de tableau sur un tableau trié en ordre croissant. Si la valeur de la case est plus petite que l'élément, on continuera sur la moitié droite, c'est-à-dire sur la partie du tableau qui contient des nombres plus grands que la valeur de la case. Sinon, on continuera sur la moitié gauche. === Algorithme et implémentation === ==== Algorithme ==== L'algorithme de dichotomie permettant de trouver une valeur val dans un tableau t de N+1 entiers trié par ordre croissant est le suivant : //déclarations début, fin, val, mil, N : Entiers t : Tableau [0..N] d'entiers classé trouvé : Booléen //initialisation N = taille(t)-1 début ← 0 fin ← N trouvé ← faux Saisir val //Boucle de recherche // La condition début inférieur ou égal à fin permet d'éviter de faire // une boucle infinie si 'val' n'existe pas dans le tableau. Tant que trouvé != vrai et début <= fin: mil ← partie entière((début + fin)/2) si t[mil] == val: trouvé ← vrai sinon: si val > t[mil]: début ← mil+1 sinon: fin ← mil-1 //Affichage du résultat Si trouvé == vrai: Afficher "La valeur ", val , " est au rang ", mil Sinon: Afficher "La valeur ", val , " n'est pas dans le tableau" ==== Implementation ==== On peut utiliser un algorithme récursif comme l'implémentation en [[Python (langage)|Python]] suivante <ref>{{lien web|url=http://www.xavierdupre.fr/blog/2013-12-01_nojs.html|titre=Recherche dichotomique, récursive, itérative et le logarithme|auteur=Xavier Dupré}}</ref> : <syntaxhighlight lang="python" line> def recherche_dichotomique_recursive2(element, liste_triee): if len(liste_triee)==1 : return 0 m = len(liste_triee)//2 if liste_triee[m] == element : return m elif liste_triee[m] > element : return recherche_dichotomique_recursive2(element, liste_triee[:m]) else : return m + recherche_dichotomique_recursive2(element, liste_triee[m:]) </syntaxhighlight> === Variante pour recherche approchée === On peut modifier l'algorithme pour faire des requêtes approchées, par exemple, quelle est la plus petite valeur strictement plus grande que ''a'' dans le tableau. En voici une implementation en [[Python (langage)|Python]]: <syntaxhighlight lang="python" line> def plus_petit_successeur(element, liste_triee): assert element <= liste_triee[len(liste_triee)-1], ( "L'élément n'a pas de successeur dans la liste.") gauche = 0 droite = len(liste_triee) - 1 m = (gauche + droite) // 2 # Milieu while gauche <= droite: if liste_triee[m] == element: return liste_triee[m] elif liste_triee[m] > element: droite = m - 1 else: gauche = m + 1 m = (gauche + droite) // 2 # On sort de la boucle si l'élément recherché n'est pas dans la liste return liste_triee[m + 1] ‎</syntaxhighlight> == Complexité et performances == La dichotomie possède une [[complexité en temps|complexité algorithmique]] logarithmique en le nombre d'éléments composant le tableau dans lequel s'effectue la recherche<ref>{{lien web|url=https://www.enseignement.polytechnique.fr/profs/informatique/Francois.Morain/TC/X2004/Poly/www-poly009.html|titre=Introduction à la complexité des algorithmes : 7.3.2 Recherche dichotomique|auteur=François Morain|date=2004|site=[[École polytechnique (France)]]}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://www.fil.univ-lille1.fr/~L1S2API/CoursTP/seq4_recherches.html|titre=Algorithmes de recherche|site=[[Université de Lille]]}}</ref>. On considère dans un premier temps le nombre de comparaisons comme étant la mesure de complexité. On appelle ''T(n)'' le nombre de comparaisons effectuées pour une instance de taille ''n''. Alors le nombre de comparaisons ''T'' satisfait la récurrence suivante : ''T(n)=1+T(n/2)''. D'après le ''[[master theorem]]'', cette récurrence a une solution de la forme ''T(n)=O(''log''(n))'', avec la [[notation de Landau]]. Enfin le nombre de comparaisons est linéaire en le nombre d'opérations effectuées; l'algorithme a donc une complexité logarithmique. D'autre part, pour déterminer la complexité de l'algorithme, on peut chercher à exprimer le nombre total d'opérations effectuées ''k'' (un entier naturel non nul) en fonction de la taille ''n'' de l'instance. De par le fonctionnement de la dichotomie, ''n'' est divisé par 2 à chaque itération de la boucle de recherche, la taille finale de l'instance est donc <math>\lfloor n / 2^k \rfloor</math>(en partie entière). Puisque la plus petite taille possible d'une instance est de 1, on a <math>1 \leqslant n/2^k</math> ; en multipliant par <math>2^k</math> (positif) on obtient <math>2^k \leqslant n</math> ; puis par composition avec le logarithme décimal (qui est croissant) <math>k \times \log(2) \leqslant \log(n)</math> ; enfin en divisant par <math>\log(2)</math> non nul : <math>k \leqslant \log(n)/\log(2) = \log_2(n)</math>. On obtient ainsi une complexité logarithmique. == Comparaison avec d'autres méthodes == === Recherche séquentielle === La méthode de recherche la plus simple est la [[recherche séquentielle]] qui s'effectue en temps linéaire : étudier les éléments les uns après les autres. Elle ne nécessite pas d'avoir une structure de données triée. De plus elle peut être pratiquée non seulement sur un tableau, mais aussi sur une [[liste chaînée]], qui est parfois une structure plus adaptée. Sur des tableaux ordonnés, la recherche dichotomique est plus rapide asymptotiquement, mais pas forcément sur des tableaux de petite taille<ref>{{Knuth-TAOCPVol3}} §6.2.1 ("Searching an ordered table"), subsection "Further analysis of binary search".</ref>. === Hachage === Le [[hachage]] est souvent plus rapide que la recherche dichotomique, avec une [[complexité amortie]] constante. La recherche dichotomique est cependant plus robuste en ce qu'elle peut être utilisée pour d'autres tâches qu'une simple recherche, comme trouver les éléments les plus proches d'un certain élément. === Arbre binaire de recherche === Les [[Arbre binaire de recherche|arbres binaires de recherche]] utilisent une stratégie de dichotomie similaire à celle de la recherche dichotomique. La structure est plus efficace que les tableaux triés en ce qui concerne le temps d'insertion et de suppression (logarithmique et non linéaire), mais ils prennent plus d'espace. De plus, si un tel arbre n'est pas parfaitement équilibré, alors la recherche dichotomique sur tableau sera plus rapide. === Recherche par interpolation === Pour les tableaux triés dont les données sont régulièrement espacées, la [[recherche par interpolation]] est plus efficace. === Autre === D'autres structures de recherche sont : les [[Matrice Judy|matrices Judy]]<ref>{{lien web|url= http://lipn.fr/~rozenknop/Cours/MICR_REI/Seance5/indexation_structures.pdf|titre=Structure de données en text mining|auteur=Julien Lemoine|site=Laboratoire d'Informatique de Paris-Nord}}</ref>, les [[filtre de Bloom|filtres de Bloom]], les [[arbre de Van Emde Boas|arbres de Van Emde Boas]], {{Lien|langue=en|trad=Fusion tree|fr=arbre fusion|texte=arbres fusion}}, les [[Trie (informatique)|tries]] et les [[Tableau de bits|tableaux de bits]]. == Champs d'application == En dehors des considérations mathématiques, la méthode de détection de problème par dichotomie peut être appliquée à de nombreux processus. === Test dans l'industrie === Par exemple, en industrie, si un produit passant par x phases de transformation présente une anomalie, il est très pratique d'utiliser la dichotomie pour analyser les transformations (ou processus) par groupe plutôt qu'un par un. Cela permet aussi d'effectuer des réglages précis par étape. La méthode de dichotomie peut, par exemple, être utilisée si l'on rencontre un problème lorsque l'on groupe plusieurs appareils : on peut essayer de trouver le bon appareil en les triant et en faisant une dichotomie (en faisant des plus petits groupes). === Recherche de zéros === La recherche par dichotomie peut être appliquée à la recherche des zéros approchés d'une [[fonction (mathématiques)|fonction]] [[Continuité (mathématiques)|continue]] : il s'agit de la [[méthode de dichotomie]]. == Notes et références == {{références}} == Voir aussi == === Pages connexes === * [[Diviser pour régner (informatique)]] * [[Méthode de dichotomie]] === Lien externe === * {{lien web|url=https://openclassrooms.com/courses/recherche-dichotomique|titre=Recherche dichotomique|site=[[OpenClassrooms]] |auteur=Severance |date=octobre 2013}} {{portail|informatique théorique}} [[Catégorie:Algorithme de recherche]]
844
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dagobert%20Ier
Dagobert Ier
{{Titre noble}} {{Voir homonymes|Dagobert}} {{Infobox Personnalité politique | charte = Monarque | nom = {{noble-|Dagobert Ier}} | image = Tiers de sous d'or de Dagobert Ier.png | légende = Tiers de sou d'or frappé à [[Paris]], aux noms de {{noble-|Dagobert Ier}} et [[Éloi de Noyon|saint Éloi]] (623-639). [[Bibliothèque nationale de France|BnF]]<br><small>Avers : effigie de Dagobert à droite, au diadème perlé.<br>Revers : Croix ancrée, accostée des lettres ELI-CI.</small> | fonction1 = [[Liste des monarques de France|Roi des Francs]] | à partir du fonction1 = {{date|18 octobre 629}} | jusqu'au fonction1 = {{date|19 janvier 639}} | prédécesseur 1 = {{noble|Clotaire II}} <br /> {{noble|Caribert II}} (unification de l'Aquitaine en 632) | successeur 1 = {{noble|Sigebert III}} (roi d'Austrasie)<br />{{noble|Clovis II}} (roi de Neustrie et des Burgondes) | dynastie = [[Mérovingiens]] | nom de naissance = | date de naissance = Vers [[602]]/[[605]] | lieu de naissance = | date de décès = {{date|19 janvier 638}} ou [[639]] | lieu de décès = | nature du décès = | sépulture = [[Basilique Saint-Denis]] | nationalité = | père = {{noble|Clotaire II}} | mère = [[Bertrude]] | fratrie = | conjoint = [[Gomatrude]]<br />[[Nanthilde]]<br />[[Ragnetrude]] (concubine)<br />[[Wulfégonde]]<br />[[Berchilde]] (concubine) | enfants = {{noble|Sigebert III}} <br /> {{noble|Clovis II}}<br> peut-être [[Irmina d'Oeren|Irmina]] | entourage = | profession = | religion = | résidence = [[Clichy]] | signature = Souscription de Dagobert Ier.svg | emblème = | liste = | parti = | syndicat = | depuis le fonction1 = }} '''{{noble-|Dagobert Ier}}''', né vers [[602]]/[[605]] et mort le {{date|19 janvier 638}} ou [[639]], est un [[roi]] des [[Francs]] de la dynastie [[Mérovingiens|mérovingienne]]. Fils de {{noble|Clotaire II}} (584-629), arrière-arrière-petit-fils de [[Clovis]], il règne sur l'[[Austrasie]] de [[623]] à [[632]] et est roi des Francs de [[629]] à [[639]]. Durant cette période, il a sa résidence le plus souvent autour de Paris, notamment à [[Clichy]] (actuel département des [[Hauts-de-Seine]]). Déjà affaibli durant son règne, le pouvoir monarchique passe entre les mains des [[Maire du palais|maires du palais]] à partir de sa mort<ref>Selon [[Ferdinand Lot]] dans ''La fin du monde antique et le début du Moyen Âge'' ({{nobr rom|chapitres IX}} {{nobr rom|et X}}), « l'éclat du règne est une vaine apparence et la monarchie est minée par des germes de dissolution : à partir de la mort de Dagobert, l'histoire mérovingienne n'est plus l'histoire des rois, c'est l'histoire des grands vizirs ».</ref>. Il est passé à la postérité par la chanson populaire ''[[Le Bon Roi Dagobert]]'' qui le met en scène à coté de son contemporain [[Éloi de Noyon|saint Éloi]]. == Contexte historique == Le règne de Dagobert se déroule environ {{nobr|130 ans}} après celui de [[Clovis Ier|Clovis]] et {{nobr|120 ans}} avant l'avènement du [[Carolingiens|carolingien]] [[Pépin le Bref]]. Dagobert prend la succession de son père {{noble|Clotaire II}} ; ce dernier a unifié les terres franques alors réparties entre les petits-fils de Clovis. Dagobert règne donc sur un royaume unifié. Cependant, il doit compter avec la noblesse austrasienne, qui avait su monnayer son aide auprès de {{noble|Clotaire II}} contre [[Brunehilde (reine)|Brunehaut]]. === La dynastie mérovingienne de Clovis à Dagobert === Le règne de Clovis (481-511) a établi la domination des Francs sur la plus grande partie de la Gaule ex-romaine. À la mort de Clovis, le royaume est partagé entre ses quatre fils, puis réunifié vers 555, augmenté de la [[Royaume de Bourgogne (534-843)|Bourgogne]], par {{noble|Clotaire Ier}}. Un nouveau partage a lieu à la mort de celui-ci entre ses quatre fils : l'un, [[Caribert Ier|Caribert]] meurt en 567 ; [[Gontran (roi)|Gontran]], roi de Bourgogne, reste dans une certaine mesure à l'écart du conflit, commencé vers 570, entre les couples [[Sigebert Ier|Sigebert]]-[[Brunehilde (reine)|Brunehilde]]/Brunehaut (royaume de Metz) et [[Chilpéric Ier (roi des Francs)|Chilpéric]]-[[Frédégonde]] ([[royaume de Paris]], [[Neustrie]]) ; Sigebert est assassiné en 575, Chilpéric en 584 ; il laisse un fils de quelques mois, [[Clotaire II|Clotaire]], qui triomphe en 613 avec l'exécution de Brunehilde et de ses arrière-petits-enfants. Il réunifie alors le royaume franc. Cependant, sous la pression des nobles austrasiens, il doit dès 623 confier le royaume d'Austrasie à son fils Dagobert, qui lui succède comme roi des Francs en 629. === Le monde à l'époque de Dagobert === Sous le règne de Dagobert, le royaume franc couvre l'ancienne Gaule ainsi que des dépendances en Germanie, notamment la [[Bavière]]. Il est ici au contact de peuples encore païens : les [[Frisons]], les [[Saxons]] et les [[Alamans]] en Germanie, les [[Avars]] en [[Pannonie]] (actuelle [[Hongrie]]). Au nord, l'actuelle Angleterre est divisée entre différents [[royaumes anglo-saxons]] (Kent, Mercie, etc.), dont certains sont encore païens. Au sud-est, l'Italie est aux mains des [[Lombards]] ([[royaume des Lombards]], [[Duché de Spolète|duchés de Spolète]] et de [[Duché de Bénévent|Bénévent]]), dont beaucoup sont encore [[arianisme|ariens]] ou païens, et de l'[[Empire byzantin]] ([[Exarchat de Ravenne]], dont dépend [[Rome]], siège de la [[papauté]] ; Sicile et Italie du Sud). Au sud-ouest, l'Espagne est aux mains des [[Wisigoths]] ([[Royaume des Wisigoths|royaume de Tolède]], dont est originaire la reine Brunehilde). La grande puissance de l'époque est l'Empire byzantin (capitale : [[Constantinople]]) qui contrôle, en plus des provinces italiennes, le Sud des Balkans, le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord. La date de 630 est importante pour l'avenir de ces régions : c'est l'année de la [[La Mecque|prise de La Mecque]] par les musulmans de [[Médine]], donc le début des conquêtes musulmanes ; le prophète de l'Islam, [[Mahomet]] meurt en 632. === Pépinides et Arnulfiens à l'époque de Dagobert === Les [[Pépinides]] et [[Arnulfiens|Arnulfides]], ancêtres des [[Carolingiens]], constituent dès cette époque deux familles importantes en [[Austrasie]]. Parmi eux, on doit citer le [[maire du palais]] [[Pépin de Landen]] et [[Arnoul de Metz|saint Arnoul]]. De leur alliance et du mariage de leurs enfants naîtra la famille carolingienne. Ils possèdent de très nombreux domaines, en particulier dans la vallée de la Meuse (Herstal, Jupille, etc.). Après Dagobert, les maires du palais d'Austrasie, de [[Neustrie]] ou de Bourgogne jouent un rôle croissant, au détriment des rois de la famille mérovingienne. == Sources == {{...}} Les sources<ref>Les sources sont étudiées de façon détaillées dans le livre de Laurent Theis sur ''Dagobert'', ouvrage fondamental de ce point de vue.</ref> concernant le règne de Dagobert sont d'abord des chroniques : * la [[chronique de Frédégaire]], qui date du {{VIIe siècle}}<ref>La chronique de Frédégaire est résumée par L. Theis, {{p.|12-16}} (pagination de l'édition Complexe).</ref> ; * le ''[[Liber Historiae Francorum]]'' ({{s-|VIII}}){{Sfn|Theis|1982|p=32-34}} ; * les<ref>Dans ''[[Gesta Dagoberti]]'', ''gesta'' est un pluriel neutre et non pas un féminin singulier ; on considère le titre comme un pluriel : « les ''[[Gesta Dagoberti]]'' », {{cf.}} Theis (1982), {{p.|34}} et suivantes.</ref> ''[[Gesta Dagoberti]]''{{Sfn|Theis|1982|p=34-40}}, ouvrage rédigé au {{IXe siècle}}<ref>Frédéric Armand, ''{{noble-|Chilpéric Ier}}'', La Louve édition, 2008, {{p.}}191.</ref> aux environs de [[835]] par [[Hilduin de Saint-Denis]] et [[Hincmar de Reims]]<ref>Georges Tessier, ''Le baptême de Clovis'', éditions Gallimard, 1964, {{p.}}233.</ref>. La chronique de Frédégaire est rédigée peu après le règne de Dagobert. Mais elle est tout de même biaisée par le point de vue de son auteur, qui juge les rois en fonction de leur attitude vis-à-vis de l'Église. Les deux chroniques ultérieures sont encore plus biaisées, parce que le règne de Dagobert est, dans les milieux carolingiens, l'objet d'une reconstruction qui en fait le roi mérovingien le plus remarquable après Clovis. Il existe aussi quelques chartes (le plus souvent des chartes de donation). Certaines datent du règne de Dagobert, mais un assez grand nombre de fausses chartes attribuées à Dagobert ont été rédigées après sa mort, du {{sp-|IX| au |XII}}, en particulier à l'abbaye de Saint-Denis, lieu de la sépulture de Dagobert, et plus tard de Charles Martel et Pépin le Bref, puis des Capétiens. On a au total {{nobr|40 documents}} dont 33 sont faux ({{nobr|20 documents}} concernent Saint-Denis, dont {{nobr|18 faux}})<ref>Faux documents : Theis, Complexe, {{p.|42-54}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Le bon roi Dagobert, faux fondateur de Saint-Denis|url=https://www.unige.ch/campus/campus133/dossier5/|site=www.unige.ch|consulté le=2018-08-22}}.</ref>. Ce phénomène des fausses chartes de Dagobert est lié à la valorisation de son rôle à l'époque carolingienne, puis sous les Ottoniens et les Capétiens. Dans cette perspective, ont aussi été élaborées de fausses généalogies<ref>Fausses généalogies : {{ibid.}}, {{p.|77-81}}.</ref> établissant le rattachement des Carolingiens, puis d'autres familles, aux Mérovingiens grâce à une sœur (inventée) de Dagobert ; cette pratique a encore lieu au {{s-|XVI}} au sein de la famille des ducs de Lorraine en lutte contre la famille royale française des Valois. == Biographie == === Formation === [[Fichier:Diplôme_de_Dagobert_Ier_(628)._-_Archives_Nationales_-_AE-II-3.jpg|vignette|Diplôme de {{noble-|Dagobert Ier}} (628).]] Dagobert est le fils de {{noble|Clotaire II}} (fils de {{noble|Chilpéric Ier (roi des Francs)}} et arrière-petit-fils de [[Clovis Ier|Clovis]]). Sa mère s'appelle [[Bertrude]]. À l'âge de neuf ans, il est atteint d'une [[entérite]] colique. Bertrude l'envoie, avec son demi-frère [[Caribert II|Caribert]], dans la villa royale de [[Quartier de Reuilly|Reuilly]], à l'est de Paris. Il est instruit par des clercs qui lui enseignent le [[latin]] et l'histoire. À dix ans, il apprend à monter à cheval, pratique du sport et le maniement des armes{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=47}}. Il pratique également comme passe-temps certaines activités manuelles comme l'ébénisterie et la menuiserie. En [[615]], il rejoint la cour du roi son père, avec qui il entretient des relations dictées par la raison d'État{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=48}}, pour y suivre l'instruction de l'''École du palais''{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=69}} où il enrichit ses connaissances politiques et administratives{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=70}}. En [[618]], quelques mois après le décès de Bertrude, l'épouse de [[Clotaire II|Clotaire]], ce dernier, père de Dagobert se remarie avec [[Sichilde]], alors gouvernante de Caribert. Dagobert la voit comme une intrigante cherchant à favoriser Caribert tout en la soupçonnant d'avoir été la maîtresse de son père{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=76}}. Avec son frère [[Brodulf]] (ou Brunulf), elle tente de faire obtenir un héritage égal entre les deux fils de Clotaire{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=92}}, alors que Caribert est mis à l'écart de la succession royale pour cause d'incapacité à régner. En [[621]], aux quinze ans de Caribert, Sichilde obtient de Clotaire un don de petits domaines disparates et éloignés les uns des autres, formant des comtés gérés par des intendants royaux, à chacun de ses deux fils. L'âge de la majorité est donné aux deux princes, supprimant leur gouvernance. En guise de remplacement, un maire du palais est désigné pour chacun d'eux, bien que ne régnant sur aucun royaume. Harmaire échoit à Caribert, quant à Dagobert, il lui est permis de choisir : il propose le duc [[Ega (Maire du palais)|Ega]], qui, en plus d'avoir bonne réputation, participe à sa formation à l'école du palais ; ce dernier accepte et la proposition est approuvée par le roi{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=93}}. Brodulf et Sichilde font en sorte d'éloigner le plus possible Dagobert de la cour, afin que le roi porte plus d'attention à Caribert, en incitant Clotaire à envoyer Dagobert un peu partout à travers la [[Gaule]] : en [[Austrasie]], [[Burgondie]] et [[Neustrie]]. Ceci permet à Dagobert de connaître les régions du royaume avec leurs particularités, de rencontrer des gens de toutes conditions et de visiter toutes sortes de lieux, de lier des relations et d'être perçu comme délégué de la couronne{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=94}}. En [[622]], il siège au conseil du royaume, où il participe aux décisions gouvernementales en étant consulté par son père et ses ministres{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=112}}. Il recommande la prolifération des ''[[immuniste]]s'', octroyant un diplôme royal d'''immunité'' aux propriétaires de domaine, refusant l'accès au domaine à toute personne extérieure autre que le roi afin de limiter le pouvoir des Grands du royaume qui usurpent le pouvoir du roi pour exercer une juridiction à ses dépens et accaparer des pouvoirs judiciaires ainsi que des biens, taxes, [[capitation]]s, récoltes{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=115}}… Il promeut également des ''recommandations'' pour assurer une meilleure hiérarchisation seigneuriale{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=114}} : un seigneur reçoit l'hommage d'un guerrier ou d'un chef qui prête serment de fidélité et offre ses services en échange d'avantages et de la protection du seigneur. Une protection spéciale et des devoirs particuliers sont attribués à ceux qui se recommandent au roi. Les ''[[leude]]s'' sont des recommandés qui placent leurs terres sous la protection du roi et en échange de quoi, le roi leur en offre d'autres{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=116}}. Dans le but d'augmenter la production agricole des paysans libres, le concept d'origine romaine des ''[[précaire]]s'' est répandu : un propriétaire terrien accorde l'exploitation d'un terrain à un paysan libre pour un certain nombre d'années qui peut faire ce que bon lui semble de la récolte. En échange le paysan doit aménager et entretenir la terre. À l'expiration du délai d'exploitation, le propriétaire bénéficie des aménagements et constructions réalisées{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=117}}. Pour fidéliser les vassaux à la monarchie, des ''bénéfices'' peuvent être accordés : l'usufruit d'un domaine, pour une durée déterminée d'au moins cinq ans et à vie la plupart du temps, est attribué à un favori du roi en échange de services rendus{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=119}}. === Roi d'Austrasie === [[Fichier:Clotaire II Dagobert Ier et saint Arnoul.jpg|vignette|gauche|250px|''{{noble-|Clotaire II}}, {{noble-|Dagobert Ier}} et saint Arnoul''. Grandes chroniques de France. Paris, {{sp-|XIV|ou|XV}}.]] En [[623]], l'évêque de [[Metz]], [[Arnoul de Metz|Arnoul]], demande que le roi lui rende visite, mais celui-ci préfère envoyer Dagobert. Arnoul rend compte que les Austrasiens sont jaloux des Neustriens qui bénéficient de la présence du monarque et s'estiment lésés{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=120}}. Aussi, ils souhaitent la présence du roi en leur contrée ce que Clotaire refuse. Mais cédant aux revendications autonomistes des nobles d'Austrasie, il nomme Dagobert vice-roi de ce territoire (amputé néanmoins des régions à l'ouest des [[Ardenne]]s et des [[Massif des Vosges|Vosges]] ; les vallées de la Haute-Meuse, de la [[Haute-Marne]], de l'[[Aisne (département)|Aisne]], de la [[Champagne (province)|Champagne]]{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=122}}. Les villes de [[Verdun]], [[Toul]], [[Châlons-en-Champagne|Châlons]] et [[Reims]], également exclues, sont déclarées « cités royales » et ne dépendent que du roi{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=123}}) en tant qu'associé à la couronne avec délégation d'autorité{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=121}}. Cette décision est approuvée par Brodulf qui voit là une occasion d'éloigner Dagobert{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=122}} ainsi que Harmaire, dont Brodulf suggère qu'il commande des troupes afin d'apaiser les troubles causés outre-Rhin par le duc saxon Aighina{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=123}}. C'est alternativement à Metz et à [[Trèves (Allemagne)|Trèves]] qu'il réside alors{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=124}}. Ses tuteurs seront le [[maire du palais]] [[Pépin de Landen]], [[Arnoul de Metz|saint Arnoul]]{{Sfn|Périn|Duchet-Suchaux|2002|p=118}} et Cunibert (ou Chunibert), évêque de [[Cologne]], qui sont déjà les dirigeants effectifs de la contrée. Son éducation s'oriente de manière à répondre aux besoins de l'Église, et il ne peut se passer de la compagnie d'Arnoul au point de menacer ses fils de mort si ce dernier ose mener une vie érémitique. Il se consacre à l'amélioration du système judiciaire afin d'étendre les compétences du roi par la mise en place de réformes. Le [[wergeld]] (« prix de l’homme ») pour une même catégorie sociale est pratiquement équilibré, quelle que soit la naissance des hommes, les conditions de l'état civil, de la famille, des successions s'uniformisent{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=135}}. En conformité avec l'édit de [[614]], il impose que durant les jugements, un évêque ou un clerc intervienne pendant les débats ou délibérations pour réduire les injustices. Le comte du palais ou le clerc peuvent demander la reconsidération des sentences et interjeter appel. Il pousse à la périodicisation régulière des sessions, au maintien des jurys populaires, à la désignation de conseillers-auditeurs compétents au mandat de longue durée. Le référendaire spécialise les juristes auxquels le roi fait appel. Il laisse le chancelier-référendaire promouvoir à la chancellerie des magistrats pour des missions juridiques ou d'inspections. Les accusés, défendeurs et demandeurs peuvent s'appuyer sur des témoins, des garants ou cautions. Les problèmes concernant les veuves, orphelins et déshérités sont soumis aux clercs, qui ont mission de représentant et conseiller. Les conseillers-auditeurs non convoqués à une session peuvent assister ou représenter en justice des plaideurs{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=136}}. Les ''[[pagus]]'' (unité administrative principale des états du royaume{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=127}}, où les comtes exercent la juridiction du roi, sont de taille variable, empêchant ainsi le comte d'y assurer la représentation du roi à chacune des audiences des différents centres judiciaires. Les comtés sont donc partagés en ''vicairies'' où à leurs têtes sont nommés des [[vicaires]], qui président les tribunaux locaux, sous autorité du comte. Les affaires importantes sont directement présidées par les comtes. Les comtes et les vicaires doivent désigner juristes et clercs de leur entourage pour assistance. Les comtes eux-mêmes font appel à des vicaires pour les affaires courantes et pour les remplacer lors de leurs déplacements{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=137}}. [[Chrodoald]], un aristocrate bavarois{{Sfn|Theis|1982|p=12}} de la famille des [[Agilolfinges]], propriétaire d'un domaine à l'ouest de Trèves, exerce un trafic de marchandises avec les duchés alliés de l'Est et étend son influence au détriment de celle du roi, pour constituer un État indépendant. Il refuse également de payer l'impôt à Pépin de Landen, dont il a acheté certains de ses officiers, et ne se soumet guère au [[Ban (assemblée)|ban]]. Arnoul souhaite sa mise à l'arrêt et un jugement par le tribunal royal{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=142}}. Chrodoald se réfugie à Paris auprès de Clotaire qui demande à Dagobert d'abandonner toute poursuite, et de promettre de le laisser regagner ses terres{{Sfn|Theis|1982|p=12}}. Clotaire aurait reçu serment de Chrodoald qu'aucun trouble n'interviendrait de sa part. Après consultation de Pepin, Arnoul, Harmaire, Anségisèle et l'évêque Clodulf de Metz, également conseiller royal, Dagobert accorde son pardon. À son retour au palais de Metz, Chrodoald est assassiné{{Sfn|Theis|1982|p=12}} par des hommes du patrice Harmaire sur ordre de Dagobert. Clotaire se rend compte qu'il y a eu accord entre son fils et l'entourage de celui-ci{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=143}}. Il menace de le destituer s'il ne vient pas de lui-même pour repentance et soumission. Dagobert en profite pour étendre son autorité sur Metz et Trèves{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=144}}. Il envoie Cunibert à Clichy demander au roi l'Austrasie avec la [[Champagne (province)|Champagne]], [[Brie (région)|Brie]] et les cités royales{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=145}}. Un comité de douze Grands a lieu pour en délibérer{{Sfn|Theis|1982|p=12}}. En septembre [[626]], il rencontre son père et s'installe dans la villa royale de Saint-Denis{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=147}}. C'est peut-être à cette date ou en [[625]] qu'il fait embellir son monastère{{Sfn|Périn|Duchet-Suchaux|2002|p=121}}. L'assemblée accorde l'intégralité de l'Austrasie à Dagobert excepté l'Aquitaine et la [[Provence]], habituellement rattachées aux rois austrasiens. Il est convoqué par son père à Clichy en présence d'[[Amand de Maastricht|Amand]] et de Caribert, pour reconnaissance officielle du royaume d'Austrasie et prêter serment d'allégeance. Mais Clotaire impose la condition qu'il épouse la sœur de la reine Sichilde, [[Gomatrude]] et que Caribert épouse Fulberte, belle-sœur de Brodulf{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=148-149}} (l'existence de Fulberte serait contestée, voir article [[Faux Mérovingiens#Fulberte|Faux Mérovingiens]]). Ces mariages permettent à Sichilde et Brodulf que des membres de leur famille soient reines. Le mariage a lieu en décembre 626 à Clichy (Reuilly d'après Frédégaire, aujourd'hui dans le {{12e}} arrondissement de Paris), Amand célèbre l'union. Il unit également Caribert et Fulberte quelques jours après. Le duc Aighina doit s'expliquer devant Dagobert des troubles causés, à l'extérieur de son duché, par ses soldats. Il remet en cause la gestion de ses troupes par le patrice Harmaire et un différend éclate entre eux. Aighina doit faire serment de fidélité et est convié à une assemblée de Grands présidée par Clotaire, qui se situe entre décembre 626 et [[627]]. Harmaire est assassiné en sortant de la grande salle de la villa royale. Les assassins s'enfuient mais des témoins reconnaissent des hommes de la garde personnelle d'Aighina qui s'est réfugié à Montmartre. Les fidèles de Harmaire veulent le venger et assiègent le duc. Brodulf demande l'intervention du roi qui convoque Ega pour imposer la « paix du roi » entre les rivaux. Aighina est destitué de son duché, remis à Berthoald, exilé à Montmartre avec une petite garde en compagnie et avec l'octroi d'un petit domaine comme résidence forcée. [[Fichier:Bataille entre Francs et Saxons.jpg|vignette|250px|''Bataille entre les Francs, commandés par le roi {{noble-|Clotaire II}}, et les Saxons''. Grandes Chroniques de France de {{noble|Charles V le Sage|-}}. {{s-|XIV|e}}.]] En avril [[627]], profitant de la mort d'Harmaire, qui n'est pas encore remplacé dans ses fonctions, les Saxons commandés par Berthoald attaquent l'Austrasie. Dagobert lève le ban et commande les troupes à [[Spa (ville)|Spa]]. Durant la bataille, les cavaleries ennemies s'affrontent laissant les deux chefs face-à-face : Berthoald agrippe la chevelure de Dagobert et la lui coupe. Dagobert demande de l'aide à Clotaire qui, avec Ega et l'armée Neustrienne, arrive près d'[[Aix-la-Chapelle]]. Le duc fond avec sa cavalerie sur les troupes de l'armée neustrienne tentant de la prendre à revers mais Ega et ses hommes, grâce à leurs piques et lances, font Berthoald prisonnier et mettent ses troupes en déroute. Ega convoque le roi et son fils et demande l'application des lois de la guerre concernant les traîtres : Clotaire ordonne l'exécution de Berthoald qui est décapité. À la suite des affrontements, Dagobert doit reconstituer les royaumes de Saxe et de [[Thuringe]]. En matière fiscale, il ordonne la restauration du ''[[cadastre]]'', le versement annuel d'une redevance par les Grands. Les levées exceptionnelles sont supprimées et le droit de gîte et d'hospitalité, qui permet au roi et son escorte de bénéficier d'un hébergement et de subsistance, n'est plus accablant et des dédommagements sont accordés aux cités d'accueil. Les zones de stationnement et les relais des armées doivent être dédommagées par les provinces ou le pays dans son ensemble. Il encourage les comtes à rendre une justice moins intéressée en accroissant les inspections, les modifications de sentences. Il accorde des faveurs aux magistrats intègres. Il dote les comtes de bénéfices personnels qu'ils tentent de rendre héréditaires. Face à l'augmentation des biens ecclésiastiques, Cunibert et Clodulf en informent le roi qui promeut de nouvelles lois : en cas de fraude électorale pour la nomination d'un évêque, ainsi que pour les désignations abusives de diacres et de prêtres, un appel peut être fait au roi. Il en est de même en cas de manquement d'un évêque pour l'assistance aux déshérités. L'enseignement leur revenant de fait, il leur est imparti d'ouvrir des écoles et de veiller à la bonne formation des clercs instructeurs, sous peine de voir leurs privilèges remis en cause. Les biens de l'Église ont pour objectifs l'amélioration des conditions des paysans et l'augmentation de leurs rendements. Les affranchis, esclaves, veuves et orphelins passent sous la juridiction des évêques tout comme les contrats de mariages et testaments. === Roi des Francs === [[Fichier:Dagobert reçoit le royaume Franc.jpg|vignette|gauche|''Dagobert reçoit le royaume Franc par les évêques et les grands de Burgondie'',<br>Bibliothèque municipale de [[Castres]], {{s-|XIV}}.]] Dès le décès de {{noble|Clotaire II}} (18 octobre [[629]]), un messager lui transmet une invitation aux funérailles de son père à Paris. Le roi est enterré à l'église saint-Vincent. Alors que Sichilde s'est rendue dans sa villa de Bonneuil, Brodulf explique qu'avant sa mort, Clotaire aurait légué le royaume à Caribert, secondé par le maire du palais neustrien Landri. Dagobert exigea des témoignages et Brodulf dit que Landri et Amand sont témoins de la scène. Tous les deux sont convoqués et le contredisent : Landri dit qu'il n'a pas reçu de consignes particulières et Amand n'a entendu qu'un bredouillage de confession sans rapport. Dagobert ordonne à Brodulf de partir le plus loin et le plus vite possible, ce qui est fait. Face à toute la cour, il déclare son titre royal en se faisant nommer roi de [[Royaume de Bourgogne (534-843)|Bourgogne]], puis chasse Caribert de la [[Neustrie]], lui faisant jurer de renoncer définitivement à la [[Gaule]], Caribert devant lui succéder en l'absence de descendance. Quelques jours plus tard, Landri meurt et est remplacé par Ega. Il visite la Neustrie et la Burgondie pour y établir les réformes mises en place en Austrasie, puis s'installe dans l'abbaye de Saint-Denis. [[Fichier:Le royaume des Francs en 628.svg|vignette|250px|La division du royaume des Francs ([[628]]).]] Ega et le trésorier royal Didier viennent le voir pour lui annoncer que l'[[Histoire de l'Aquitaine|Aquitaine]] se révolte du fait de l'absence de visite du roi dans cette province. Le comte de [[Cahors]] se fait assiéger par un groupement de bandits et de population locale, entrainant la lapidation de l'évêque Rubique, frère de Didier, qui tente de s'interposer. Didier est désigné comme successeur de Rubique. Afin d'apaiser les tensions, le roi doit se faire représenter en Aquitaine. Poussé par son oncle Brodulf, Caribert réclame son dû. Dagobert ne lui laisse pour territoire que le [[royaume d'Aquitaine]], créé pour l'occasion. Ce royaume a [[Toulouse]] pour capitale et englobe l'Aquitaine méridionale ([[duché de Vasconie]]) jusqu'au [[Pyrénées]] avec comme principales villes [[Agen]], Cahors, [[Périgueux]] et [[Saintes]]. Aidé par les ducs Vascons et [[Aighinan]] ainsi que par d'autres ducs et comtes, il envoie des troupes sur les principaux lieux de rébellion. Il repousse les Vascons ibériques ainsi que leurs alliés [[Aquitains]] ([[Proto-basque]]s), soumettant à l'autorité royale toute l'Aquitaine. Le duc [[Aighinan]] s'installe avec ses troupes aux bords des Pyrénées. Lorsque Caribert rejoignit Toulouse, il reçoit un légat de Dagobert pour le complimenter de sa victoire. [[Fichier:Saint Amand à la cour de Dagobert.jpg|vignette|gauche|250px|''Saint Amand à la cour de Dagobert''. Bibliothèque municipale de [[Valenciennes]].]] Voulant répudier Gomatrude qui lui a été imposée par son père, il convoque le référendaire Dadon, l'évêque Amand et un officier de sa garde. L'officier est chargé d'avertir la reine qu'elle ne doit plus que se contenter de vivre dans une aile de sa villa de [[Romilly (Loir-et-Cher)|Romilly]] et d'y rester. Puis le roi accompagné de Dadon, Amand et de hauts dignitaires, signe l'acte de répudiation, ne laissant à la reine que la liberté de choisir son lieu de résidence, l'accompagnement de serviteurs et la possibilité de percevoir une pension de la part du comté de son lieu de résidence. Amand s'oppose à cette décision et est destitué de ses fonctions à la cour pour être envoyé auprès de Caribert, qui accepte de l'héberger. Mais devant son refus, Dagobert nomme Amand évêque sans siège fixe, en lui donnant pour mission l'évangélisation des païens du Pays basque. Avec l'aide de clercs qui l'accompagnent et des seigneurs chrétiens locaux, il fonde des paroisses, crée des séminaires d'enseignement de langue [[Roman (langue)|romane]] et de formation des [[diacre (christianisme)|diacre]]s. Sa mission achevée, Caribert fait d'Amand son aumônier. Gomatrude est finalement répudiée et se réfugie dans le domaine de sa belle-sœur Bruère{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=182}}. En [[630]], afin de rendre justice et secourir les pauvres, Dagobert voyage en Burgondie, se rendant dans plusieurs villes dont [[Saint-Jean-de-Losne]], où il fait assassiner Brodulf{{Sfn|Theis|1982|p=112}}. Il répudie Gomatrude à Reuilly et épouse [[Nanthilde]]. Il prend ensuite comme concubine Ragnetrude qui enfante [[Sigebert III|Sigebert]]. [[Fichier:Saint Amand et Dagobert Ier.jpg|vignette|250px|''Saint Amand et {{noble-|Dagobert Ier}}''. Vincentius Bellovacensis, speculum historiale (traduite par Jean De Vignay), 1463. Paris.]] En décembre 630 ou en janvier 631, Dagobert parraine Chilpéric, le nouveau-né de {{noble-|Caribert II}} et de Fulberte. Caribert est malade de dysenterie ou de tuberculose, ce qui engendre des troubles causés par les seigneurs aquitains ainsi qu'une crainte de rébellion vasconne ou d'offensive wisigothe. En [[631]], accompagné à Orléans par Pépin de Landen, son fils Sigebert est baptisé par l'évêque Amand et {{noble-|Caribert II}}. Il signe un traité de « Paix Perpétuelle » avec l'empereur byzantin [[Héraclius]]. Sur les conseils de ce dernier, il fait baptiser tous les juifs de son royaume. Les [[Wendes]] ou Vénèdes, ethnie slave, supposés avoir agressé une caravane de négociants francs, provoquent un conflit diplomatique entre Dagobert et [[Samo de Bohême|Samo]], roi des Wendes. Les Francs d’Austrasie s’unissent avec les [[Lombards]] et les [[Alamans]] pour battre les Wendes. Dans la bataille, qui a lieu à ''[[Wogastisburc]]'' (peut-être Kaaden-sur-l'Oder, et plutôt [[Kadaň]] sur l'Eger){{Sfn|Périn|Duchet-Suchaux|2002|p=119}}, les Austrasiens sont vaincus. On attribue cette défaite à un manque de motivation, dû à une politique pro-neustrienne et au fait « ''qu'ils se voyaient haïs de Dagobert et continuellement dépouillés par lui'' ».<br /> En mars 631, [[Sisenand]], aristocrate wisigoth, demande l'appui de Dagobert pour détrôner son rival{{Sfn|Theis|1982|p=14}}, [[Svinthila]]. Dagobert lève des troupes en Bourgogne et envoie les ducs Abondance et [[Vénérande]] qui marchent jusqu'à [[Saragosse]]. Sisenand monte alors sur le trône et offre aux envoyés de Dagobert {{unité|200000|sous}} d'or, qui bénéficient à l'abbaye de Saint-Denis{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=252-253}}. En janvier 632, {{noble-|Caribert II}} meurt. La volonté d'autonomie en Aquitaine est ébranlée par la mort du roi. Il est décidé que le duc Egina et l'évêque de Toulouse assureront la gouvernance de l'Aquitaine accompagnés par l'évêque Didier de Cahors, qui dispense des conseils en cas de problème, pendant la minorité de Chilpéric. Cependant, celui-ci meurt quelque temps après, peut-être assassiné sur ordre de Dagobert. Le 8 avril [[632]], Dagobert récupère l'Aquitaine, reconstituant ainsi le royaume franc tel qu'il était sous le règne de son père{{Sfn|Theis|1982|p=14}}. Dès lors, il choisit de quitter l'Austrasie, et de prendre [[Paris]] pour capitale, en raison de sa position géographique au centre du royaume. Il se sépare ensuite de [[Pépin de Landen]], tentant de recouvrer un peu du pouvoir que son père avait laissé aller aux maires du palais. Il choisit alors d'excellents conseillers tels que le chancelier Didier, le référendaire (gardien du sceau royal) Dadon (canonisé sous le nom de [[saint Ouen]]) et l'orfèvre Eligius (futur [[Éloi de Noyon|saint Éloi]]). Avec leur aide, il s'occupe en priorité des affaires intérieures du grand royaume des Francs et son règne constitue une trêve heureuse dans l'anarchie mérovingienne et apporte une paix relative, grâce à sa volonté d'unifier le gouvernement du pays. Il est en fait le dernier roi mérovingien à diriger personnellement le ''[[regnum francorum]]''. Il entreprend un certain nombre de réformes essentielles : * Il lutte contre les revendications autonomistes de certaines parties de la noblesse, et continuant l'œuvre entreprise par {{noble|Clotaire II}}, il parvient à supprimer la pratique successorale dite de la « patrimonialité » qui fut, à cause des mésententes de partage, génératrice de nombreux conflits. * Il parvient aussi à réorganiser l'administration et la justice du royaume, et prend l'initiative, sur les conseils de l'ancien orfèvre [[Éloi de Noyon|Éloi]], d'éliminer toute la fraude monétaire, en centralisant au palais la frappe de la monnaie. [[Fichier:Fr2609 60v.jpg|vignette|300px|''Construction de Saint-Denis''. ''Campagne de {{noble-|Dagobert Ier}} en Poitou''. Robinet Testard, Poitiers {{s-|XV|e}}. Grandes Chroniques de France. Bibliothèque nationale de France.]] * Il développe également l'éducation et les arts, et fait de nombreux dons importants au clergé (il renforce, entre autres, l'[[abbaye de Saint-Denis]] qui accueille son tombeau quelques années plus tard) : il lui accorde un droit de foire où tous les ans à partir du 9 octobre, jour de la saint Denis, le clergé peut organiser une foire pour effectuer du commerce et prélever des taxes à la place du pouvoir royal{{Sfn|Périn|Duchet-Suchaux|2002|p=121}}. Il aide Éloi à la fondation du monastère de Solignac, près de Limoges, et celui de saint Martial, dans l'île de la cité à Paris{{Sfn|Périn|Duchet-Suchaux|2002|p=120}}. Il accorde des privilèges d'immunité à Dadon, favorise le [[Abbaye Saint-Pierre de Rebais|monastère de Rebais]] et choisit Didier au siège épiscopal de Cahors. Au niveau politique, Dagobert développe les relations diplomatiques avec les pays voisins : un accord en [[633]] avec les [[Saxons]] pour qu'ils l'aident à protéger ses frontières des [[Slaves]] de [[Samo de Bohême|Samo]]. Les Saxons proposent à Dagobert de protéger le royaume en échange de rémission de leur tribut de cinq cents vaches. Il mène également des campagnes militaires, notamment contre les [[Vascons]] ([[638]]), les [[Bretons continentaux|Bretons]], et surtout les Slaves qui lui résisteront en [[632]]. Mais en [[634]], la noblesse d'[[Austrasie]] se révolte. Pour apaiser les esprits, Dagobert est contraint d'abandonner le royaume d'Austrasie à son fils {{noble|Sigebert III}} qui n'a alors que deux ans (il réussit néanmoins à écarter cette fois [[Pépin de Landen]] du poste de [[maire du palais]]). Il lui donne comme tuteurs l'évêque de Cologne et le duc Andalgésil. En [[635]], il a de Nanthilde un fils nommé [[Clovis II|Clovis]]. Ce sont ensuite les nobles de Neustrie qui revendiquent leur rattachement à la [[Burgondie]] ; ils exigent et obtiennent que Dagobert rassemble les deux régions et qu'il place son fils {{noble|Clovis II}} à la tête de ce nouveau royaume. Un traité fut conclu avec Sigebert, afin qu’à la mort de Dagobert la Neustrie et la Bourgogne reviennent à Clovis, l’Austrasie restant à Sigebert et à sa descendance. En [[637]], une révolte de Vascons éclate. Une armée est envoyée de Bourgogne, avec à sa tête Chadoinde et dix ducs, qui ravagent leurs vallées. Lors du retour, un duc est piégé dans la vallée de la Soule et sa troupe est vaincue. [[Fichier:Hommage de saint Judicaël à Dagobert Ier.jpg|vignette|225px|''Hommage de saint Judicaël à {{noble-|Dagobert Ier}}'' et ''Bataille entre {{noble-|Dagobert Ier}} et les Vascons''. [[Guillaume Dubois (Crétin)|Guillaume Crétin]], chroniques françaises. {{s-|XVI}}, Rouen. Bibliothèque Nationale de France.]] À la mort, en [[612]], du duc de [[Domnonée]] [[Liste des chefs armoricains|{{noble-|Hoël III}}]], qui détient également le titre de roi des Bretons, ses deux fils [[Judicaël (saint)|Judicaël]] et Gazlun sont désignés pour gouverner conjointement{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=306}}. Néanmoins, Gazlun refuse de partager le pouvoir et tente d'obtenir le titre de roi. Après une bataille partisane, Gazlun avec l'appui du duc-roi du [[Bro-Waroch]], prend le dessus sur Judicaël et ses partisans cornouaillais. Celui-ci se consacre alors à la vie monastique du monastère de [[Saint-Méen (abbé)|Saint-Méen-de-Ghé]]. Par l'intermédiaire d'intrusions, Gazlun dépossède alors des leudes partisans de son frère, en enferme certains en prison, en assigne à résidence et fait saccager des domaines et chantiers de construction. Il tente même d'imposer en culte des saints de son choix. Par crainte de voir cette pagaille déborder sur le royaume des Francs, les villes de [[Nantes]] et [[Rennes]] qui constituent ses défenses et ont été ravagées{{Sfn|Périn|Duchet-Suchaux|2002|p=119}}, sont renforcées{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=307}}. Afin de savoir ce qui se passe, un notable est envoyé auprès de l’entourage de Gazlun qui décède en fin d’année 632. Une délégation bretonne se rend au monastère de Saint-Méen-de-Ghé pour inciter Judicaël à devenir roi. Celui-ci a pris goût à la vie monastique et préfère que son fils de douze ans, Alaüs, prenne sa place. La délégation lui demande d’au moins régner jusqu’à la majorité de son fils. Finalement, Judicaël accepte de devenir duc de Domnonée. Les nouvelles de Bretagne parviennent difficilement à la cour de Dagobert, qui décide de voyager en [[Poitou]], dans l’[[Orléanais]], la [[Touraine]] et le [[Maine (province)|Maine]] pour enrichir ses informations{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=308}}. Il rencontre sans doute Berthilde dans un grand domaine des environs d’[[Orléans]]{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=308-309}}. Il apprend la mort de Gazlun et la prise de pouvoir de Bretagne par Judicaël{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=310}}. [[Éloi de Noyon|Éloi]] a pour mission d’obtenir la soumission de Judicaël et la réparation de tous les préjudices subis par ses leudes. Durant l’absence d’Éloi, le duc Ega assure sa fonction au gouvernement. Éloi s’installe alors dans le palais du gouverneur de Vannes{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=311}}. Avec l’aide de clercs qui l’accompagnent et qui se déplacent dans le Bro-Waroch, la [[Cornouaille]] et la Domnonée, il apprend que Judicaël n’a pas demandé audience à Dagobert pour se consacrer au redressement de la Bretagne, après les troubles causés par Gazlun. Des officiers laïcs de la délégation d’Éloi apprennent que les leudes ont été libérés et dédommagés{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=312}}. Éloi rencontre l’abbé du monastère de Saint-Méen-de-Ghé pour établir un accord en vue de faire se rencontrer Judicaël et Dagobert. Une ambassade est alors accueillie au palais de l’évêque à Vannes, où Éloi accueille des laïcs et ecclésiastiques. Il leur demande s’ils peuvent exprimer « les intentions du roi Judicaël » et celui-ci qui fait partie du groupe répond « Je suis Judicaël et je ne suis pas roi »{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=313}}. Après cette délégation, plusieurs négociations ont lieu tantôt à Vannes tantôt à Saint-Méen-de-Ghé. Judicaël y explique qu’il a accepté le titre de duc de Domnonée, que son père lui a attribué à lui et son frère, mais qu’il refuse tout titre royal. Il ajoute que tous les seigneurs bretons reconnaissent la suzeraineté de Dagobert, qu’il n’a jamais failli à sa parole, et refuse de se soumettre, ce qui serait reconnaître une faute qu’il n’a pas faite{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=314}}. Judicaël reproche aux Francs leur indifférence et de n’être pas intervenus contre Gazlun, ce à quoi Éloi répond que la situation bretonne est mal connue de la cour franque et que l’envoi d’un légat auprès de Gazlun signifie la reconnaissance de son pouvoir. L’insistance d’Éloi pour que Judicaël rencontre le roi des Francs est vouée à l’échec, Judicaël affirmant que « Je ne suis qu’un duc, non un roi. Je n’ai nulle raison de solliciter une faveur particulière, et nulle raison non plus de réitérer un acte d’allégeance auquel mon pays est fidèle ». Il accepte néanmoins d’être reçu par un haut représentant du roi comme le serait n’importe quel duc plutôt que de dîner avec Dagobert{{Sfn|Theis|1982|p=15}}. Éloi accepte de le faire recevoir par le référendaire Dadon. Judicaël accorde une audience aux représentants de Cornouaille et du Bro-Waroch, qui le saluent comme roi{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=315}}, pour exprimer aux représentants du roi des Francs la fidélité de la Bretagne. Judicaël rencontre alors Dadon à [[Creil]]{{Sfn|Périn|Duchet-Suchaux|2002|p=119}} pendant deux jours, en tant que duc des Bretons. Celui-ci enregistre les déclarations et renouvelle l’amitié et l’appui du roi. Le jour du départ de Judicaël, alors qu’il vient prévenir son hôte, Dagobert apparaît derrière une tenture qui se soulève, et donne l’accolade au duc pris de court, puis se retire. À la fin de l’année 634, Judicaël cède sa place à son fils Alaüs ({{noble-|Alain II}}), qui sera traité en souverain de toute la Bretagne, pour se retirer au couvent de Saint-Méen-de-Ghé{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=316}}. Cette relation entre la Bretagne et le royaume des Francs permet d’accroître les liens entre seigneurs bretons pouvant devenir leudes du roi des Francs, et les autres leudes. De plus, de riches Francs peuvent s’installer en Bretagne et contribuer à faire vivre la région{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=317}}. Des liens commerciaux s’installent notamment avec le développement des manufactures de toiles de [[Vitré (Ille-et-Vilaine)|Vitré]] et de [[Locronan]], des [[Marais salants de Guérande|salines de Guérande]] et de [[Bourgneuf-en-Retz]]. Par l’intermédiaire des transports rapides dits de cache-marée, la Bretagne approvisionne de grandes villes telles que Paris en poisson frais. Les grandes villes bretonnes se développent : [[Brest]] devient un centre de construction navale et port de commerce. [[Le Mans]] devient un centre d’échange entre la Bretagne et la Neustrie et des populations bretonnes s’installent dans l’[[Alençon]]nais et dans l’ouest [[Sarthe (département)|sarthois]]{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=318}}. De même, l’aristocratie vasconne se soumet à [[Clichy]]{{Sfn|Theis|1982|p15}}. [[Fichier:Mort de Dagobert (639).JPG|vignette|gauche|300px|''Mort de Dagobert (639)''. Chronique des empereurs, {{s-|XV}}, Paris, bibliothèque de l'Arsenal.]] [[Fichier:Basilique Saint-Denis Dagobert tombeau.jpg|vignette|Tombeau de {{noble-|Dagobert Ier}} dans la basilique Saint-Denis, {{s-|XIII|e}}.]] En [[638]] ou [[639]], Dagobert tombe malade d’un flux au ventre à [[Épinay-sur-Seine]]. Il recommande alors la reine Nanthilde et son fils Clovis au maire du palais de Neustrie Aega{{Sfn|Theis|1982|p=15}}. Il meurt quelques jours après à [[Braine (Aisne)|Braine]], le 19 janvier à l'âge de {{nobr|36 ans}}. === Héritage === À sa mort, ses deux héritiers sont encore très jeunes : Sigebert a huit ans et Clovis quatre ; l'unité de commandement disparaît et les luttes et l'anarchie reprennent. Le pouvoir des maires du palais va s'accroître au détriment des rois, car ils en profitent pour manipuler les jeunes souverains et s'emparer définitivement du pouvoir : c'est le début de l'époque dite des ''[[Rois fainéants]]'' qui marquera la fin de la dynastie mérovingienne. === Tombeau === Avant de mourir, le roi Dagobert a choisi d'être enterré, non à l'[[abbaye de Saint-Germain-des-Prés]], comme ses prédécesseurs depuis {{noble|Childebert Ier}} en [[558]], mais à la nouvelle [[basilique Saint-Denis]] dont il a fait construire l'enceinte, sur le lieu où reposait déjà depuis [[570]] [[Arnegonde de Worms|Arégonde]], son arrière-grand-mère et quatrième épouse de {{noble|Clotaire Ier}}. De Dagobert, dernier roi unique du ''regnum Francorum'', il subsiste le tombeau que fait installer au {{XIIIe siècle}} le roi {{noble|Louis IX}}. Au {{s-|XIII|e}}, les moines de Saint-Denis voulurent imposer leur basilique comme nécropole royale et rendre hommage au roi Dagobert en réalisant, pour sa dépouille, un tombeau exceptionnel adoptant la forme d'un [[enfeu]] à haut [[Pignon (architecture)|pignon]] dont le fond est traité comme un tympan. Mais la sulfureuse réputation du bon roi les fit trembler. Ils imaginèrent donc une sculpture un peu ambigüe et qui se lit dans la pierre comme une bande dessinée. Le roi est représenté en [[gisant]] couché de flanc, les mains jointes, le regard tourné vers le tombeau des trois martyrs, ses patrons, sur un lit entouré de deux statues (Nanthilde, son épouse et {{noble-|Clovis II}}, son fils, tenant le plan relief de la basilique). Ces statues et le gisant sont des restitutions de [[Eugène Viollet-le-Duc|Viollet-le-Duc]]. Les registres du tympan retracent le voyage d'outre-tombe du royal trépassé : sur le premier registre, à l'heure même où Dagobert expire, un pieux ermite représenté couché a une vision dans son sommeil et voit une armée d'esprits maléfiques qui emportent Dagobert, enchaîné et battu, dans une barque à travers la mer vers les régions infernales. L'âme du roi, figurée en enfant nu et couronné, est emportée en Enfer par les griffes des démons. Au deuxième registre, saint Denis, saint Martin (qui tape avec son gourdin sur les démons) et saint Maurice délivrent cette âme, la présentent au Ciel et lui permettent d'accéder au Paradis. Le message est clair : Dagobert aurait mérité l'Enfer, mais l'intercession des saints lui a miraculeusement ouvert les portes de la bienheureuse éternité représentée sur le registre supérieur<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Elizabeth A. R. Brown]]|titre=Saint-Denis|sous-titre=la basilique|éditeur=Zodiaque|année=2001|passage=383}}.</ref>. === Trésor et monnayage attribués à Dagobert === ==== ''Regalia'' ==== {{Article connexe|Regalia du royaume de France}} <gallery mode="packed" heights="200" class="left"> Fichier:France historique et monumentale - Planche XXIII - Monuments de Dagobert.png|{{nobr rom|Planche XXIII}} (Monuments de Dagobert) de l'ouvrage ''France historique et monumentale'' d'[[Abel Hugo]] (1837). Fichier:Sceptre de Dagobert.jpg|<small>[[Sceptre de Dagobert]].</small> Fichier:Arte franca, trono detto di dagoberto, dataz tra VII e IX sec, 01.JPG|[[Trône de Dagobert]]. </gallery> ==== Monnaies ==== <gallery mode="packed" heights="100"> Fichier:Sou de Limoges au nom de Dagobert Ier.jpg|[[médaille]] frappée à [[Limoges]] en l'honneur de {{noble-|Dagobert Ier}}. Fichier:Tiers de sou (trémissis) de Dagobert Ier.png|[[Trémissis|Tiers de sou]] de {{noble-|Dagobert Ier}}. Fichier:Tremissis de 7 siliques au nom de Dagobert Ier.jpg|''Tremissis'' de {{unité|7|[[Silique (monnaie)|siliques]]}} au nom de {{noble-|Dagobert Ier}}. </gallery> == Étymologie du nom ''Dagobert'' == Il s'agit d'un nom germanique en ''-bert'', élément qui représente l'ancien germanique ''beraht'' > ''behrt'' « brillant, illustre »<ref name="Seibicke">Wilfried Seibicke: Historisches Deutsches Vornamenbuch (Band 1-4).</ref> cf. anglais ''bright''. Il est présent dans de nombreux anthroponymes germaniques tels que ''[[Robert (prénom)|Robert]]'', ''{{page h'|Hubert}}'', ''[[Norbert]]'', ''[[Albert (prénom)|Albert]]'', etc. Le premier élément ''Dago-'' peut s'expliquer soit par le [[proto-germanique]] ''*daga-'' « jour »<ref name="Seibicke"/>, soit par le celtique ''dago'' « bon » (adjectif) ou « très » (adverbe)<ref>Guðrún Kvaran: ''Nöfn Íslendinga'' (2011).</ref>. == Mémoire de Dagobert == === Récits de la vie de Dagobert === [[Fichier:Dagobert Ier chassant le cerf.jpg|vignette|gauche|''{{noble-|Dagobert Ier}} chassant le cerf''. Vie de saint Denis, {{s-|XIII}}, Paris. Bibliothèque Nationale de France.]] Alors qu'il était adolescent, Dagobert partit à la chasse au cerf. Ses chiens en poursuivirent un qui se réfugia dans une chapelle édifiée, à Catulliacum, sur le tombeau des saints Denis, Rustique et Eleuthère, évêques de Paris. Un miracle empêcha les chiens d'entrer, impressionnant Dagobert qui conçut pour les saints une grande vénération<ref name="gesta"/>. Chassant un cerf avec saint Ouen dans la forêt de Cuise, il aperçoit dans l'air une croix d'une blancheur lumineuse. Saint Ouen décida de bâtir une église à cet endroit, qui devint le prieuré de Lacroix<ref>Abbé Delettre, ''Histoire du diocèse de Beauvais''. Beauvais, 1842, {{p.|237}}.</ref>. Peu de jours après son entrée à Metz pour y exercer la délégation d'autorité de la couronne de son père, Dagobert aurait reçu la visite d'un prince d'Arabie attiré en Francie et en Alémanie par des perspectives d'échanges commerciaux. Ce prince l'aurait averti de la fuite de [[Mahomet]], l'''[[hégire]]'', et de son retrait à [[Médine]]{{Sfn|Bouvier-Ajam|2000|p=124}}. Notburge, fille de Dagobert, se vit proposer en mariage par son père, qui séjournait dans la vallée du [[Neckar]] près du royaume [[Wendes|Wende]], au roi [[Samo de Bohême|Samo]]. Horrifiée par un mariage païen, Notburge se réfugia dans une grotte de l'autre côté de la rivière. Irrité, le roi la retrouva et la saisit par le bras qui lui resta dans la main. Reprenant ses esprits, Notburge {{citation|entend le bruit d'un être rampant, un serpent s'avance et la remplit d'effroi. Cependant, jetant les yeux sur le reptile, elle lui voit la tête surmontée d'une couronne, une herbe dans la bouche, et fixant ses regards sur la plaie. Serpent divin, blessure guérie}}. Pieuse, Notburge obtint la conversion des habitants du lieu. La grotte devint un lieu de pèlerinage, et on éleva une église sur sa tombe à Hochhausen. Elle fut sanctifiée sainte Notburge<ref>Schreiber, ''Traditions populaires du Rhin'', Heidelberg, 1830.</ref>. [[Fichier:Emile Signol (1804-1892) - Dagobert Ier roi d'Austrasie de Neustrie et de Bourgogne (mort en 638).jpg|vignette|''{{noble-|Dagobert Ier}}, roi d'Austrasie, de Neustrie et de Bourgogne, (mort en 638)'' imaginé par [[Émile Signol]] (1804-1892). Peinture conservée au musée national du château et des Trianons de Versailles.]] Dagobert tomba malade d'une fièvre que les médecins ne savaient guérir. Au bout de six mois, son père envoya en Sarthe à saint Longis, fondateur du monastère du même nom {{citation|un calice et une patène en argent, que l'on voit encore aujourd'hui dans ce monastère. Le messager qui s'y rendait n'était pas encore à la moitié du chemin que la fièvre quittait le prince.}}<ref>''Vita Lonoghylii abbatis Buxiancensis'', MGH, SRM 7, {{p.|436}}.</ref>. Dagobert fut atteint de lèpre. Il confia son royaume à son fils et partit en pèlerinage avec son épouse. En Alsace, ils s'établirent à Atenborg. Au cours d'une chasse, le roi s'étendit sur un pré fleuri pour y dormir. Au réveil, le contact de sa peau avec la rosée rendit saine une partie de son corps. Sur conseil de sa femme, il s'immergea complètement et guérit de même. {{citation|Le roi rendit pieusement grâce à Dieu, et dit dans un élan joyeux : Il est sûr que des saints se trouvent ici, ou que ce lieu même est sanctifié. Ainsi, je veux que cet endroit soit appelé désormais Lieu-Saint, ou Lieu-des-Saints}} (Heiligenstadt). Les saints étaient les martyrs Aureus et Justin, une église fut construite en leur honneur<ref>D'après ''De Sanctis martyribus Moguntinis Aureo episcopo et Justino diacono''.</ref>. La sœur de Dagobert, [[Sainte Énimie|Énimie]], se vit offerte en mariage. Or, elle était vouée au Christ. Elle demanda au seigneur d'empêcher cela, et fut atteinte de lèpre. Une vision lui intima de partir guérir à la fontaine de [[Sainte-Enimie|Burle]], en [[Gévaudan]]. Ainsi, elle put guérir. De retour dans le royaume franc, la lèpre frappa à nouveau. Elle retourna à Burle et compris qu'elle devait rester en Gévaudan. Elle y accomplit de grands miracles, où tel saint Romain, elle anéantit le Drac, accompagnée partout de sa filleule également nommée Énimie. Elles moururent quasiment en même temps et furent ensevelies l'une au-dessus de l'autre, en sorte que seul le tombeau de la filleule, placé en haut, portait mention d'Énimie. {{citation|Dagobert se rendit jusque dans le Gévaudan qu'en explorateur zélé il se mit à parcourir pour chercher l'endroit où se trouvait enseveli le corps de sa sœur la bienheureuse Énimie, tant il avait le désir de l'emporter dans son pays, pour glorifier sa sœur d'innombrables louanges et pour qu'honneur lui soit rendu.}} Mais trompé par la disposition des tombeaux, il s'empara d'Énimie la jeune. Ainsi, les reliques de la sainte restèrent en son abbaye<ref>''Vita, inventio et miracula sanctae Enimiae'', éditions C. Brunel, 1939. Une version en langue vulgaire fut composée par le troubadour [[Bertran de Marseille]], sans doute au {{s-|XIII}} (Bertran de Marseille, ''Vie de sainte Énimie'', éditions [[Clovis Brunel]], Paris, 1916).</ref>. [[Fichier:Dagobert Ier réfugié à Saint-Denis.jpg|vignette|250px|''{{noble-|Dagobert Ier}}, [[réfugié]] à [[Cathédrale Saint-Denis|Saint-Denis]]''. [[Enluminure]] des [[Grandes Chroniques de France]] par [[Jean Fouquet]], Tours, (vers 1455-1460).]] {{noble-|Clotaire II}} fit Sadragésile duc d’Aquitaine. Celui-ci n’appréciait pas Dagobert et, lorsque ce dernier l’invita à sa table, en l’absence de {{noble-|Clotaire II}}, Sadragésile refusa de boire à trois reprises avec Dagobert en plus de se montrer impoli. Dagobert le ridiculisa en lui faisant couper la barbe et en le faisant battre avec des verges. Au retour de {{noble-|Clotaire II}}, son ministre raconta les faits. Le roi menaça son fils qui se réfugia en la chapelle de Saint-Denis où les hommes de son père ne purent entrer. Durant cette captivité, Dagobert fit un songe où les saints lui seraient apparus. Dagobert s’engagea à les honorer en échange de leur protection. {{noble-|Clotaire II}} s’inclina devant le pouvoir des saints et se réconcilia avec son fils. Il offrit, en plus, des dons au tombeau des saints<ref name="gesta">D'après les ''[[Gesta Dagoberti]]''.</ref>. Dagobert, {{citation|ayant rassemblé une armée aussi nombreuse qu'il le put, passa le Rhin en personne, et n'hésita point à aller attaquer les saxons.}} Durant la bataille, Dagobert fut blessé à la tête et son père vint à son secours. Ils combattirent {{citation|ne laissant vivant aucun homme dont la taille surpassât la longueur de son épée<ref>D'après le ''[[Liber Historiae Francorum|Liber Historiæ Francorum]]''.</ref>.}} Ce serait après la mort de son père que Dagobert aurait fait reconstruire l'[[Basilique_Saint-Denis#L.27.C3.A9glise_sous_les_M.C3.A9rovingiens|église de Saint-Denis]] en remerciement de la protection des saints. === La chanson ''Le Bon Roi Dagobert'' === {{Article détaillé|Le Bon Roi Dagobert}} Dans la culture populaire française, Dagobert est surtout connu au travers de la chanson du ''[[Le Bon Roi Dagobert|Bon Roi Dagobert]]''. Celle-ci semble dater de la [[Révolution française]]. Selon la légende, Dagobert était tellement distrait qu'il avait l'habitude de mettre ses culottes (ses braies, pantalons) à l'envers. {{référence nécessaire |Myope, Dagobert avait l'habitude, selon Wulfram de Strasbourg ({{VIIIe siècle}}), de se prendre les pieds dans les tapis et de chuter, sous les regards médusés des témoins. Bon vivant et populaire, il riait bien souvent de sa propre personne. Le respect dû au roi a fait passer sa distraction pour une simple légende|date=2 août 2020}}. Il est aussi probable que cette chanson s'inspire des rois éphémères dont {{noble|Dagobert II}} et {{noble|Dagobert III}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=Ivan|nom1=Gobry|titre={{noble-|Dagobert Ier}} Le Grand|sous-titre=Fils de Clotaire, 629-639|éditeur=Pygmalion.|année=2006|pages totales=255|isbn=978-2-7564-0036-5}}.</ref>. Cette chanson, écrite sur un air de chasse dit ''Fanfare du Cerf'', n'a pas pour but de transcrire une vérité historique mais plutôt de se moquer, à travers ce roi ancien et mal connu, du roi {{noble|Louis XVI}}, connu entre autres pour sa personnalité distraite, et de la reine [[Marie-Antoinette d'Autriche|Marie-Antoinette]]<ref name="Aux sources des chansons populaires">D'après ''Aux sources des chansons populaires'' de Martine David et Anne-Marie Delrieu.</ref>. == Notes et références == {{Références}} == Annexes == === Bibliographie === ==== Sources d'époque ==== * ''Chroniques du temps du Roi Dagobert (592-639)'' (traduites par François Guizot et Romain Fougère), Paleo, {{coll.}} « Sources de l'histoire de France », [[Clermont-Ferrand]], [[2004]] ({{2e|édition}}), 169{{nb p.}}, {{unité|21|cm}} {{ISBN|2-913944-38-8}}. * [[Frédégaire]] (traduites par O. Devilliers et J. Meyers), ''Chronique des Temps Mérovingiens'', Brepols, 2001 {{ISBN|2503511511}}. ==== Études contemporaines ==== * {{Ouvrage|prénom1=Maurice|nom1=Bouvier-Ajam|lien auteur1=Maurice Bouvier-Ajam|titre=Dagobert|sous-titre=roi des Francs|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Tallandier|Tallandier]]|collection=Figures de proue|année=2004|année première édition=1980|pages totales=438|isbn=978-2-235-02253-8}}. * {{Ouvrage | langue=fr | auteur1=Gaston Duchet-Suchaux | auteur2=[[Patrick Périn]] | titre=Clovis et les Mérovingiens | lieu=Paris | éditeur=[[Éditions Tallandier|Tallandier]] | collection=La France au fil de ses rois | année=2002 | pages totales=160 | isbn=2-235-02321-5}}. * {{Ouvrage|prénom1=Laurent|nom1=Theis|lien auteur1=Laurent Theis|titre=Dagobert|sous-titre=un roi pour un peuple|lieu=Paris|éditeur=[[Librairie Arthème Fayard|Fayard]]|année=1982|pages totales=184|isbn=2-213-01114-1|présentation en ligne=http://www.persee.fr/doc/ahess_0395-2649_1983_num_38_1_411046_t1_0214_0000_003}}. * Dominique Petit, '' Dagobert'', (Collection Biographie et mythes historiques ) éditions Ellipses, Paris, 2023. === Articles connexes === * [[Généalogie des Mérovingiens]] * [[Faux Mérovingiens]] * [[Monarques de France]] === Liens externes === * {{Lien web|langue=fr|url=https://gallica.bnf.fr/Anthologie/surprise.php?t=12&i=2|titre=Insigne de la royauté provenant du Trésor de Saint-Denis, le Trône de Dagobert}} * {{autorité}} {{Palette|Mérovingiens|Rois de France}} {{Portail|Haut Moyen Âge|monarchie}} {{DEFAULTSORT:Dagobert 01}} [[Catégorie:Personnalité du VIIe siècle]] [[Catégorie:Roi des Francs]] [[Catégorie:Mérovingiens]] [[Catégorie:Date de naissance incertaine (VIIe siècle)]] [[Catégorie:Date de décès incertaine (VIIe siècle)]] [[Catégorie:Personnalité inhumée dans la basilique Saint-Denis]] [[Catégorie:Roi de Bourgogne]] [[Catégorie:Mort de la dysenterie]] [[Catégorie:Personnalité du haut Moyen Âge par nom]] [[Catégorie:Noblesse franque]] [[Catégorie:Roi de Neustrie]]
845
https://fr.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ration%20Temp%C3%AAte%20du%20d%C3%A9sert
Opération Tempête du désert
{{voir homonymes|Tempête (homonymie)}} {{Titre mis en forme|{{Opération|Tempête du désert|m}}}} {{Ébauche|bataille|Irak|Forces armées des États-Unis}} {{Infobox Opération militaire | nom = Tempête du désert | partie de = [[Guerre du Golfe]] | image = DesertStormMap v2.svg | légende = Mouvement des unités dans l'{{opération|Tempête du désert}}. | niveau = | type = | localisation = [[Arabie|Péninsule arabique]] | coordonnées = | planification = | planifiée par = {{États-Unis}} | objectif = Libération du Koweit de l'occupation irakienne | cible = | date = 17 janvier 1991 - 28 février 1991 | heure = | début = | fin = | fuseau horaire = | participant = {{États-Unis}}, {{Arabie Saoudite}}, {{Royaume-Uni}}, {{France}}, {{Syrie}} et autres alliés. | issue = Cessez-le-feu entre l'Irak et la coalition<br/>[[Résolution 687 du Conseil de sécurité des Nations unies]] | pertes = | morts = | blessés = }} L{{'}}'''{{opération|Tempête du désert}}''' ({{anglais|Desert Storm}} en [[anglais]]) est le nom donné aux opérations militaires réalisées contre l'[[République d'Irak (1968-2003)|Irak]] du {{Date|17 janvier 1991-}} au {{Date|28 février 1991}} par une coalition internationale sous commandement des [[États-Unis]] et missionnée par les [[Organisation des Nations unies|Nations unies]]. Cette opération a mis fin à l'occupation du [[Koweït]] par l'Irak. Elle constitue la phase la plus violente de la [[guerre du Golfe]]. Elle peut se distinguer en une phase aérienne (campagne de bombardements) et en une phase terrestre ('''''Desert Sabre''''', qui a duré symboliquement cent heures). La [[résolution 687 du Conseil de sécurité des Nations unies]] en {{date-|avril 1991}} met un terme définitif à la guerre du Golfe. == Déroulement de l'opération == [[Fichier:Destroyed Iraqi T-54A or Type 59.JPEG|vignette|Char [[Type 59]] ou [[T-54]] irakien détruit par les avions de la coalition, {{Date-|7 février 1991}}.]] [[Fichier:USAF F-16A F-15C F-15E Desert Storm edit2.jpg|vignette|Avions de l'[[United States Air Force|US Air Force]] de la [[4th Fighter Wing|{{4e|escadre}} de chasse]] ([[General Dynamics F-16 Fighting Falcon|F-16]], [[McDonnell Douglas F-15 Eagle|F15]]) volant au-dessus de puits de pétrole koweïtiens en feu, incendiés par les forces irakiennes lors de leur retraite.]] [[Fichier:3 AD Iraq.jpg|vignette|Une brigade de la [[3e division blindée (États-Unis)|{{3e|division}} blindée des États-Unis]] sur la ligne de départ de l'offensive terrestre.]] Elle débute par des bombardements le {{date-|17 janvier 1991}} contre l'armée irakienne, la coalition bénéficiant d'une [[suprématie aérienne]] et navale, les navires de guerre américains lançant des [[BGM-109 Tomahawk]] depuis le [[golfe Persique]]. Plus de {{Unité|100000 sorties}} aériennes sont effectuées et {{Unité|88500 tonnes}} de bombes larguées, détruisant en grande partie les infrastructures militaires et civiles irakiennes<ref>{{Lien web |titre=Operation Desert Storm |url=https://www.globalsecurity.org/military/ops/desert_storm.htm |site=www.globalsecurity.org |consulté le=2020-12-08}}</ref>. Le réacteur nucléaire [[Osirak]], situé au sud-est de [[Bagdad]], construit par les Français sur le modèle d'[[Osiris (réacteur)|Osiris]], est bombardé lors de raids massifs de bombardiers [[Lockheed Martin F-117 Nighthawk|F-117]] et [[General Dynamics F-111 Aardvark|F-111]] de l'aviation des États-Unis<ref>{{article |auteur1=Jérôme de Lespinois |titre=La guerre du Golfe et le renouveau de la puissance aérienne |périodique=Guerres mondiales et conflits contemporains |volume=244 |numéro=4 |date=2011 |doi=10.3917/gmcc.244.0063 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-guerres-mondiales-et-conflits-contemporains-2011-4-page-63.htm |pages=63-80 }}</ref>. Il avait déjà été bombardé par les [[Israël|Israéliens]] le {{date-|7 juin 1981}}, causant une destruction partielle<ref>{{Article |auteur1=Georges Fischer |titre=Le bombardement par Israël d'un réacteur nucléaire irakien |périodique=Annuaire français de droit international |volume=27 |numéro=1 |date=1981 |doi=10.3406/afdi.1981.2435 |lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/afdi_0066-3085_1981_num_27_1_2435 |consulté le=2019-03-13 |pages=147–167 }}</ref>. La campagne aérienne a été menée sous les ordres de {{lien|Chuck Horner}}, commandant en chef de l'[[United States Central Command]]. L'objectif de cette campagne, qui a mobilisé {{Unité|2250 avions}} alliés (dont {{Unité|1800 américains}}) était de détruire l'[[Force aérienne irakienne|armée de l'air irakienne]] qui entretenait une force de 500 [[Mikoyan-Gourevitch MiG-29|MiG-29]], [[Mikoyan-Gourevitch MiG-25|MiG-25]], [[Mikoyan-Gourevitch MiG-23|MiG-23]] et [[Dassault Mirage F1|Mirage F1]] ainsi que détruire les [[Scud]]s et les centres de commandement et de communication de l'armée irakienne, dans le but d'affaiblir les troupes irakiennes au sol. Les défenses anti-aériennes irakiennes s'avèrent inefficaces, seulement {{Nobr|75 avions}} de la coalition sont perdus dont {{Nobr|44 dus}} aux tirs ennemis. Alors que le {{date-|22 février 1991-}} l'Irak accepte un [[cessez-le-feu]] sous la pression de l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]], la coalition rejette la proposition mais déclare que les forces irakiennes battant en retraite ne seront pas attaquées, leur donnant 24 heures pour évacuer le Koweït. L'opération terrestre débute dans la nuit du 23 au {{Date-|24 février 1991-}} (le {{Date-|24 février 1991-}} à {{Heure|7}} du matin [[Opération Daguet|pour les {{Unité|12500 soldats}} français]]). Nommée ''Desert Sabre'' (« Sabre du désert »), elle a duré (symboliquement) cent heures<ref>{{Lien web |auteur=John Pike |titre=Operation Desert Sabre / Gulf War Ground Campaign |url=https://www.globalsecurity.org/military/ops/desert_sabre.htm |site=www.globalsecurity.org |consulté le=2020-12-08}}</ref>. Les blindés de la coalition traversent la frontière koweïtienne et se dirigent vers [[Koweït (ville)|Koweït]]. Le [[M1 Abrams]] américain, le [[FV4030/4 Challenger 1|Challenger 1]] britannique et le [[M-84]] s'avèrent bien supérieurs aux chars irakiens ([[Type 69/79|Type 69]] et [[T-72]]). L'utilisation du [[Global Positioning System|GPS]] et de la reconnaissance aérienne permet de savoir la localisation exacte de l'ennemi. L'événement le plus tragique de l'opération (pour la coalition) a lieu le {{date-|25 février 1991-}} lorsqu'un [[Scud]] irakien est lancé contre une caserne militaire de Dhahran en [[Arabie saoudite]], tuant vingt-huit soldats américains. La neutralisation de la [[garde républicaine irakienne]], composée des unités de blindés les plus dangereuses pour la coalition internationale, fut un objectif stratégique. Cette formation se tenait à l'intérieur du territoire irakien. La [[bataille de 73 Easting]] livrée les {{Date|26 février- 1991-}} et {{Date|27 février 1991}} dans le Sud-Est de l'Irak, mettant hors de combat une centaine de blindés irakiens contre seulement un [[M2 Bradley]] américain perdu pendant l'opération, a été le tournant de cette opération militaire. [[Fichier:An_APC_of_the_7th_Brigade_Royal_Scots.JPEG|vignette|Le [[drapeau britannique]] flotte depuis un [[véhicule blindé de transport de troupes]] de la [[Royal Scots]] alors qu'il avance le long de l'autoroute [[Bassorah]]-[[Koweït (ville)|Koweït]] (la {{Citation étrangère|[[Highway of Death]]|langue=en}}) près de Koweït.]] Le {{date-|26 février 1991-}}, les Irakiens commencent à se retirer du Koweït en appliquant une [[politique de la terre brûlée]] : les troupes irakiennes mettent le feu aux puits de pétrole koweïtiens. Un long convoi irakien se forme le long de l'autoroute Koweït-Irak (autoroute 80) : presque entièrement détruit par les avions de la coalition, cette autoroute deviendra connue sous le nom de « ''{{lang|en|[[Highway of Death]]}}'' » (signifiant « ''Autoroute de la mort'' »). Le {{date-|28 février 1991-}}, le président américain [[George H. W. Bush]] déclare un cessez-le-feu, mettant fin à l'opération. Le {{date|15 mars 1991}}, l'émir du Koweït, [[Jaber al-Ahmad al-Sabah]], rentre au pays après avoir passé plus de huit mois en exil<ref>{{Lien web |langue=en-US |nom=Facebook |nom2=Twitter |titre=Emotional Emir Returns to Kuwait : Royalty: He covers his face and stoops to kiss the ground. But not many citizens turn out to greet him. |url=https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1991-03-15-mn-200-story.html |site=Los Angeles Times |date=1991-03-15 |consulté le=2020-12-08}}</ref>. == Dans la culture populaire == * ''[[Conflict: Desert Storm]]'' et ''[[Conflict: Desert Storm II]]'', jeux vidéo s'inspirant de l'opération. * ''[[Jarhead : La Fin de l'innocence]]'', film de guerre américain réalisé par [[Sam Mendes]] * ''Call Of Duty 2024'' : l'histoire de la célèbre franchise prendra place durant la Guerre du Golf. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Joint Forces Command-North]], un corps d'armée pan-arabe * [[Chronologie de la guerre du Golfe]] - {{Opération|Bouclier du désert|L}} * [[Bataille de l'aérodrome de Jalibah]] | [[Bataille de Medina Ridge]] | [[Bataille de Norfolk]] * [[Bombardement de l'abri d'Amiriya]] * [[Highway of Death|Highway of death]] === Liens externes === {{Liens}} * {{Lien web|auteur=Cap Ludovic Monnerat|url=http://www.checkpoint-online.ch/CheckPoint/Monde/Mon0018-GuerreGolfe10Ans.html|titre=Dix ans après la libération du Koweït, le face-à-face entre coalisés et Irakiens dans le désert en 1991 rappelle les incertitudes de l'offensive terrestre|jour=24|mois=02|année=2001|site=CheckPoint|consulté le=30 décembre 2012}} * {{Lien web|auteur=Cap Ludovic Monnerat|url=http://www.checkpoint-online.ch/CheckPoint/Histoire/His0010-CombatTawakalna.html|titre=Le dernier combat de la division Tawakalna, fleuron de la Garde républicaine|jour=26|mois=01|année=2003|site=CheckPoint|consulté le=30 décembre 2012}} {{Portail|histoire militaire|Koweït|années 1990|Forces armées des États-Unis}} [[Catégorie:Opération impliquant des forces spéciales|Tempete desert]] [[Catégorie:Opération militaire des États-Unis|Tempete desert]] [[Catégorie:Relations entre les États-Unis et l'Irak]] [[Catégorie:Guerre du Golfe]] [[Catégorie:Nom de code]]
846
https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9partement%20fran%C3%A7ais
Département français
{{2autres|le département en tant que division géographique de la France|la collectivité territoriale|Département (collectivité territoriale française)|l'assemblée délibérante de cette collectivité|Conseil départemental}} {{Infobox Type de subdivision administrative | nom = Département | imageloc = France départementale.svg | légende imageloc = Carte des départements et circonscriptions administratives de l'État<ref>La carte représente les départements en tant que circonscriptions administratives de l'État, sauf dans le Rhône où sont représentés la collectivité départementale du Rhône et la métropole de Lyon.</ref>.<br>Les [[Département et région d'outre-mer|départements d'outre-mer]] et ceux de l'[[Unité urbaine de Paris|agglomération parisienne]] sont représentés à une échelle différente. | pays = France | type = collectivité territoriale<br>{{nobr|circonscription administrative}} | division supérieure = [[Région française|région]] | division inférieure = [[Arrondissement français|arrondissement]]<br>[[Commune (France)|commune]] | création = 1789 : circonscription<br>1871 : collectivité | disparition = | nombre = {{Unité|94|collectivités}}<br>{{Unité|101|circonscriptions}} | date nombre = 2020 | type administration = Exécutif collectivité<br>{{nobr|Autorité administrative}} | administration = Président du [[Conseil départemental|cons. dép.]]<br>Préfet départemental }} En [[France]], le '''département''' est à la fois : * une [[circonscription administrative (France)|circonscription administrative]] et le [[Organisation territoriale de la France|territoire de compétence]] des services [[Déconcentration|déconcentrés]] de l'[[État en France|État]] (le plus souvent appelée simplement département, mais parfois appelée circonscription départementale en cas d'ambiguïté quand les territoires de compétence de la circonscription et de la collectivité homonyme ne coïncident pas) ; * une [[Collectivité territoriale en France|collectivité territoriale]] proprement dite, à savoir une [[personne morale]] de droit public différente de l’[[État en France|État]] lui-même, investie d'une mission d’[[Intérêt public|intérêt général]] concernant son territoire de compétence dans le département (le plus souvent appelée département, mais parfois appelée collectivité départementale en cas d'ambiguïté, quand les territoires de compétence de la circonscription et de la collectivité homonyme ne coïncident pas ou que les collectivités correspondantes correspondent à des territoires de compétence différents avec des collectivités de statuts différents). La circonscription administrative départementale est administrée par un préfet à la tête de différents services de l'État. La [[Département (collectivité territoriale française)|collectivité départementale]], quant à elle, dispose, pour l'exercice des compétences qui lui sont dévolues, d'un organe délibérant, le [[conseil départemental]], et d'un organe exécutif, le président du conseil départemental, qui prépare et exécute les délibérations du conseil départemental. Il est assisté à cette fin de vice-présidents et d'un bureau sur le plan politique et de services départementaux pour la mise en œuvre des décisions. Les territoires de compétence de la circonscription administrative et de la collectivité territoriale ne coïncident plus nécessairement : * depuis 2015, la [[circonscription départementale du Rhône]] regroupe les territoires des collectivités de la [[métropole de Lyon]] et du nouveau [[Rhône (département)|département du Rhône]] (dont la métropole a été séparée) ; * depuis 2018, les départements de la [[Haute-Corse]] et la [[Corse-du-Sud]] ne sont plus des collectivités départementales et ont fusionné avec la [[collectivité territoriale de Corse]] (désignation de l’ancienne région dotée d'un statut particulier) pour former la [[collectivité de Corse]] ; * depuis 2019, la [[Paris|ville de Paris]] n'est plus un département mais une [[collectivité à statut particulier]] ; * depuis le {{date-|1er janvier 2021}}, les conseils départementaux du [[Bas-Rhin]] et du [[Haut-Rhin]] ont fusionné et sont remplacés par la [[collectivité européenne d'Alsace]]. Le territoire départemental est également utilisé comme [[Circonscriptions électorales françaises|circonscription électorale]] pour l'élection des [[Sénat (France)|sénateurs]]. La création des départements français remonte au [[Décret de la division de la France en départements|décret du 22 décembre 1789]] pris par l'[[Assemblée nationale constituante (1789)|Assemblée constituante de 1789]], effectif à partir du {{date|4 mars 1790}}. Leurs limites [[Histoire des départements français#Premiers projets de la royauté|sont fortement inspirées de projets de redécoupages du territoire plus anciens élaborés sous la royauté]] par [[René de Voyer de Paulmy d'Argenson (1623-1700)|Marc-René d'Argenson]] dès [[1665]] et inscrit dans un édit en [[1787]], ou encore par [[Nicolas de Condorcet|Condorcet]] en [[1788]]. Dans les départements et les [[Collectivité territoriale unique|collectivités territoriales uniques]], les lois et règlements sont applicables de plein droit. En [[France métropolitaine]], il existe néanmoins un [[Droit local en Alsace et en Moselle|droit local alsacien-mosellan]] applicable dans les départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin et de la [[Moselle (département)|Moselle]]<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/Droit-francais/Guide-de-legistique/III.-Redaction-des-textes/3.7.-Application-et-applicabilite-dans-certaines-parties-du-territoire-metropolitain/3.7.1.-Application-et-applicabilite-des-textes-en-Alsace-Moselle Application et applicabilité des textes en Alsace-Moselle], [[Légifrance]], consulté le {{date-|8 janvier 2013}}.</ref>{{,}}<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/Droit-francais/Guide-de-legistique/III.-Redaction-des-textes/3.7.-Application-et-applicabilite-dans-certaines-parties-du-territoire-metropolitain/3.7.1.-Annexe-matieres-concernees-par-le-droit-local-alsacien-mosellan Matières concernées par le droit local alsacien-mosellan], [[Légifrance]], consulté le {{date-|8 janvier 2014}}.</ref>. {{Sommaire|niveau=2}} == Étymologie == Le [[Nom (grammaire)|nom]] [[Genre grammatical|masculin]] ''département''{{note|groupe=N|[[Prononciation du français|Prononcé]] {{API-fr|depaʁtəmɑ̃||Département.ogg}} en [[français standard]]<ref name="TLFI" />.}} est [[Occurrence#Linguistique|attesté]] au début du {{s|XII}}<ref name="TLFI">{{CNRTL|département|onglet=0|B, 1, a|élision=non}}.</ref>{{,}}<ref name="Rey">entrée {{lien web |langue=fr |titre=département |url={{Google Livres|id=Pi8wQTpjJ34C|page=PT6174}}}}, dans {{ouvrage |langue=fr |prénom1=Alain |nom1=Rey |lien auteur1=Alain Rey |responsabilité1={{abréviation discrète|dir.|sous la direction de}} et {{abréviation discrète|av.-prop.|avant-propos de}} |prénom2=Marianne |nom2=Tomi |prénom3=Tristan |nom3=Hordé |prénom4=Chantal |nom4=Tanet |titre=[[Dictionnaire historique de la langue française]] |lieu=Paris |éditeur=[[Dictionnaires Le Robert|Le Robert]] |année=2010 |réimpression=2011 |numéro d'édition=4 |année première édition=1992 |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, {{XIX}}-2614 |format={{unité|29|cm}} |isbn1=978-2-84902-646-5 |isbn2=978-2-84902-997-8 |ean=9782849026465 |oclc=757427895 |bnf=42302246m |sudoc=147764122 |lire en ligne={{Google Livres|id=Pi8wQTpjJ34C}} |consulté le=18 novembre 2018 |partie={{s.v.}}département}}.</ref> : sa plus ancienne [[Occurrence#Linguistique|occurrence]] connue ({{graphie|departemenz}}) figure dans le ''[[Psautier d'Oxford]]''<ref name="TLFI" />. [[Dérivation lexicale|Dérivé]] du [[verbe]] [[Transitivité (grammaire)|transitif]] ''[[wikt:départir#fr|départir]]'', ''département'' est composé de ''départ-'', [[Radical (linguistique)|radical]] de ''départir'', et de ''[[wikt:-ment#fr|-ment]]'', [[Suffixe (linguistique)|suffixe]] nominal d'action<ref name="TLFI" />. Il a tenu lieu de nom d'action au sens d'action de partager<ref name="Rey" />. Il s'est appliqué, par [[métonymie]], aux choses partagées, en particulier aux terres<ref name="Rey" />. Au {{s|XVII}}, il prend le sens de {{citation|partie de l'administration attribuée à un ministre, attributions reçues en partage}}<ref name="Rey" />. Au {{s|XVIII}}, il prend le sens de {{citation|division administrative}}, emploi attesté dans les ''Considérations sur le gouvernement ancien et présent de la France'' du [[René Louis de Voyer de Paulmy d'Argenson|marquis d'Argenson]]<ref name="Rey" />. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire des départements français}} {{Article connexe|Civitas|Diocèse}} L'histoire des départements français, depuis la création des départements en [[1790]], résulte principalement des ajustements successifs du territoire de la [[France]]. Si de nombreux départements ont été créés à l'occasion des guerres de la [[Révolution française|Révolution]] et de l'[[Premier Empire|Empire]] puis lors de la [[Empire colonial français|colonisation]], la chute de l'Empire en [[1814]] a généralement conduit à leur suppression. La carte actuelle des départements n'est donc guère différente de celle de 1790, à l'exception notable des départements d'outre-mer, de la région parisienne et des zones frontalières avec l'[[Allemagne]] et l'[[Italie]]. En revanche, les numéros de départements attribués ont été modifiés. === De 1790 à 1871 === {{Article détaillé|Décret de la division de la France en départements|Liste des départements français de 1790}} [[Fichier:Map administrative divisions of the First French Empire 1812-fr.svg|vignette|Les 130 départements français sous l'Empire.]] [[File:Tarn-et-Garonne department evolution map-fr.svg|vignette|Redécoupage des frontières départementales à la suite de la [[Histoire de Tarn-et-Garonne|création]], par [[décret impérial]], du département de [[Tarn-et-Garonne]] le 21 novembre 1808.]] [[Fichier:Alsace Lorraine departments evolution map-fr.svg|vignette|Redécoupage des départements après l'annexion de l'Alsace et de la Lorraine.]] Il existait déjà une administration locale sous l'Ancien Régime, mais c'est l'[[assemblée constituante]] qui a procédé au découpage de la France en circonscriptions et notamment en circonscriptions départementales. Pendant la [[Révolution française]], le {{date|7|septembre|1789}}, l'abbé [[Emmanuel-Joseph Sieyès|Sieyès]] propose ainsi à l'Assemblée nationale l'élaboration d'un plan de réorganisation administrative du royaume. La création de {{Unité|83|départements}} est décidée le {{Date|26|février|1790}}, et leur existence prend effet le {{Date|4|mars|1790}}. En 1793, il y a quelques remaniements, notamment, au mois de juin, l'addition du [[Vaucluse (département)|Vaucluse]] après le rattachement à la France du [[Comtat Venaissin]] et de l'État pontifical d'[[Avignon]], ainsi que, au mois d'août, la [[bidépartementalisation|scission]] du [[Rhône-et-Loire]] en [[Rhône (département)|Rhône]] et [[Loire (département)|Loire]]. Sous le [[Consulat (histoire de France)|Consulat]], la [[Loi du 28 pluviôse an VIII|loi du {{date républicaine|28* pluviôse* an VIII*}}]] ({{date|17 février 1800|en France}}) crée les [[Préfet (France)|préfets]], les [[Conseil départemental|conseils généraux]] et les [[Conseil de préfecture|conseils de préfecture]]. La [[Restauration (histoire de France)|Restauration]] conserve les départements et leur administration. Le nombre de départements atteint 130 en 1810 au gré des conquêtes révolutionnaires puis napoléoniennes puis, à la suite du [[Traité de Paris (1815)|traité de Paris du {{date-|20 novembre 1815|en France}}]], il est réduit {{nobr|à 86}}, notamment avec la perte du [[Mont-Blanc (département)|département « résiduel » du Mont-Blanc]]. Sous la [[Seconde Restauration]], le [[Conseil d'État (France)|Conseil d'État]] dénie la personnalité civile aux départements par deux avis de sa [[Conseil d'État (France)#Sections et chambres|section des finances]] en date des {{date|20 novembre 1817|en France}} et {{date|15 octobre 1817|en France}}<ref>{{ouvrage |langue=fr |prénom=Aurore |nom=Granero |préface=de Sabine Boussard |titre=Les personnes publiques spéciales |nature ouvrage=texte remanié de la thèse de doctorat en droit public, préparée sous la direction de Sabine Boussard, et soutenue à l'[[Université de Franche-Comté|université de Besançon – Franche-Comté]] en {{date-|juin 2012}} |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions L'Harmattan|L'Harmattan]] |collection=Logiques juridiques |mois={{date-|avril|compact=oui}} |année=2016 |numéro d'édition=1 |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, 608 |format={{unité|24|cm}} |isbn10=2-343-07032-6 |isbn1=978-2-343-07032-2 |ean=9782343070322 |oclc=948273361 |bnf=45007744d |sudoc=192900455 |présentation en ligne=http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=50228 |lire en ligne={{Google Livres|id=C0fcCwAAQBAJ}} |consulté le=16 novembre 2018 |passage=68}}.</ref>. La [[monarchie de Juillet]] amorce une prudente évolution institutionnelle avec la loi du {{Date-|22|juin|1833}}. Les conseillers généraux qui étaient nommés jusqu'à présent par le gouvernement sont désormais élus au suffrage censitaire. Ils ont la possibilité de mener des actions publiques et peuvent aussi éclairer le préfet et le gouvernement sur les besoins et les ressources du département. Mais leur pouvoir de décision est très encadré et le vrai décisionnaire reste le préfet{{sfn|Thoral|2010}}{{,}}<ref name="PdC">{{Lien web |url=http://www.archivespasdecalais.fr/Activites-culturelles/Expositions-virtuelles/Salle-des-deliberations-du-Conseil-general-incarnation-d-une-institution/Elargissement-des-pouvoirs-de-l-Assemblee-departementale-1833-1871 |titre= Élargissement des pouvoirs de l’Assemblée départementale (1833, 1871)|site =archivespasdecalais.fr|consulté le= 16 novembre 2018}}.</ref>. Le {{date|9 décembre 1848|en France}}, le territoire civil de chacune des trois provinces d'Algérie est érigé en département<ref>{{ouvrage |langue=fr |prénom=Abdelmadjid |nom=Belkherroubi |préface=de [[Georges Abi-Saab]] |titre=La naissance et la reconnaissance de la République algérienne |nature ouvrage=texte remanié de la thèse de doctorat de droit, soutenue à l'[[université de Lausanne]] en {{date-|1971}} |lieu=Alger |éditeur=[[Société nationale d'édition et de diffusion|ENAG]] |année=2006 |numéro d'édition=3 |année première édition=Bruxelles, [[Éditions Bruylant|Bruylant]], {{date-|1972}} |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, 175 |format={{unité|24|cm}} |isbn=9961-62456-4 |ean=9789961624562 |oclc=494180171 |sudoc=116811919 |lire en ligne={{Google Livres|id=mjmcAAAAMAAJ}} |consulté le=16 novembre 2018 |passage=22}}.</ref>{{,}}{{note|groupe=N|Le Sud de l'Algérie ne fut alors pas départementalisé.}}. En 1860, la France compte {{unité|89|départements}} en métropole et trois autres en Algérie. === De 1871 à 1982 === La loi du {{Date-|10|août|1871}} marque un vrai tournant institutionnel puisqu'elle permet au conseil général d'accéder à l'autonomie, grâce à la délimitation de ses pouvoirs et de ceux du préfet. Cette loi réaffirme le principe de l’élection des conseillers généraux au suffrage universel, pour six ans, avec renouvellement par moitié tous les trois ans, institue la publicité des séances, reconnaît au conseil général le droit de tenir des sessions de sa propre autorité, de désigner son bureau et d’établir son règlement intérieur et crée la commission départementale qui, élue chaque année par le conseil, est l'une des pièces maîtresses du système, en assurant la continuité de son action<ref name="PdC"/>. Pour autant, ce texte ne dote pas les départements d'un exécutif élu, le préfet demeurant à leur tête, une situation qui va perdurer jusqu'en 1982. La perte de l'[[Alsace-Lorraine]] entraîne la création d'un nouveau département, celui de [[Meurthe-et-Moselle]] (constituée des parties des départements de [[Meurthe (département)|Meurthe]] et de [[Moselle (département)|Moselle]] restées françaises) ; ce département subsiste après le retour à la France de l'Alsace-Lorraine en 1918. Le [[Territoire de Belfort]] (la partie du département du [[Haut-Rhin]] restée française) garde un statut spécial de 1871 à {{date|1922|en France}}, date à laquelle il devient un département{{note|groupe=N|Les auteurs retiennent le {{date|18 février 1922-|en France}}<ref name="Histoire de Belfort">{{ouvrage |langue=fr |prénom1=Yvette |nom1=Baradel |prénom2=Georges |nom2=Bischoff |lien auteur2=Georges Bischoff |prénom3=André |nom3=Larger |et al.=oui |titre=Histoire de Belfort |sous-titre=des origines à nos jours |lieu=Le Coteau |éditeur=Horvath |année=1985 |numéro d'édition=1 |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, 399 |format={{unité|24|cm}} |isbn=2-7171-0369-4 |ean=9782717103694 |oclc=420083041 |bnf=34913939x |sudoc=020358946 |lire en ligne={{Google Livres|id=ZPghAQAAIAAJ}} |consulté le=13 novembre 2018 |passage=311}}.</ref>{{,}}<ref name="Encyclopédie de l'Alsace">{{ouvrage |langue=fr |titre=Encyclopédie de l'Alsace |tome=12 |titre tome=Strasbourg – Zyrl |lieu=Strasbourg |éditeur=Publitotal |année=1986 |numéro d'édition=1 |oclc=490799156 |bnf=34875515c |sudoc=060496517 |format={{nobr|1 {{vol.}}}}, {{p.|7045}}-7896, {{unité|30|cm}} |lire en ligne={{Google Livres|id=hKyrmmo_0X4C}} |consulté le=13 novembre 2018 |partie={{s.v.}}Territoire de Belfort |passage=7262, {{col.|3}}}}.</ref> ou le {{date|11 mars 1922|en France}}<ref>{{chapitre |langue=fr |prénom=Francis |nom=Péroz |titre=La naissance du Territoire de Belfort |auteur ouvrage=Sidonie Marchal ({{abréviation discrète|dir.|sous la direction de}}) |préface=de [[Jean-Pierre Chevènement]] |titre ouvrage=Belfort et son territoire dans l'imaginaire républicain |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions L'Harmattan]] |collection=Histoire, textes, sociétés |mois={{date-|janvier|compact=oui}} |année=2013 |numéro d'édition=1 |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, 239 |format={{unité|24|cm}} |isbn=978-2-296-99809-4 |ean=9782296998094 |oclc=829983459 |bnf=43513848w |sudoc=16768552X |présentation en ligne=http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=39241&razSqlClone=1 |lire en ligne={{Google Livres|id=Cqqc9Megy7gC}} |consulté le=13 novembre 2018 |partie={{chap.|{{1er}}}} |passage=18}}.</ref>. Le {{date-|18 février 1922|en France}} est la date du décret modifiant le {{nobr|tableau A}} annexé au décret du {{date-|19 octobre 1911}} relatif au classement des préfectures ; ce décret modificatif énonce pour la première fois que {{citation|le territoire de Belfort est placé dans la catégorie des préfectures de {{3e|classe}}}} ; ce faisant, il lui assigne à la fois son nom et son rang de préfecture<ref name="Lamoussière et Laharie 2001">{{ouvrage |langue=fr |prénom1=Christiane |nom1=Lamoussière |prénom2=Patrick |nom2=Laharie |responsabilité2={{abréviation discrète|éd.|éditeur(s) scientifique(s)}} |titre=Personnel de l'administration préfectorale |sous-titre={{date-|1881}}-{{date-|1926}} |lieu=Paris |éditeur=Centre historique des [[Archives nationales (France)|Archives nationales]] |collection=L'histoire du corps préfectoral : état des sources |année=2001 |numéro d'édition=2 |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, 774 |format={{unité|27|cm}} |isbn=2-86000-290-1 |ean=9782860002905 |oclc=47733340 |bnf=376435082 |sudoc=058162836 |lire en ligne=https://francearchives.fr/findingaid/ffe6bd2c4cd1bc0f9dbff9bca2c13d596fb9d8aa |consulté le=13 novembre 2018 |partie={{abréviation discrète|introd.|introduction}}}}.</ref>. Le {{date-|11 mars 1922|en France}} est la date du décret par lequel l'administrateur en poste du territoire, Abel Maisonobe, est nommé préfet<ref name="Lamoussière et Laharie 2001" />.}}. Sous la [[Quatrième République (France)|{{IVe|République}}]], la [[Loi de départementalisation|loi ''Césaire'' du {{date-|19 mars 1946}}]] érige en départements les quatre colonies de la [[Guadeloupe]], la [[Guyane|Guyane française]], la [[Martinique]] et [[La Réunion]]{{sfn|id=L_1946|texte=L. {{date-|20 mars 1946}}}}. La [[Constitution française du 27 octobre 1946|Constitution du {{date-|4 octobre 1946}}]] crée la catégorie des [[Département et région d'outre-mer|départements d'outre-mer (DOM)]]. De {{date|1955}} et {{date|1959}}, les trois départements d'Alger, Oran et Constantine sont subdivisés, voyant la [[Département français d'Algérie#Après 1955|création de 12 autres départements]]. En 1957, le Sud-Est est départementalisé avec la création de deux [[Départements français du Sahara|départements du Sahara]]. Tous ces départements disparaissent avec l'indépendance de l'Algérie en 1962. [[Fichier:Ile de France departments 1968 evolution map-fr.svg|thumb|La création des départements de [[Paris]], des [[Hauts-de-Seine]], de la [[Seine-Saint-Denis]], du [[Val-de-Marne]], de l'[[Essonne (département)|Essonne]], des [[Yvelines]], du [[Val-d'Oise]] à partir de la [[Seine (département)|Seine]] et de la [[Seine-et-Oise]] en 1968.]] La [[réorganisation de la région parisienne en 1964]], effective en 1968, transforme les deux départements de la [[Seine (département)|Seine]] et de [[Seine-et-Oise]] en sept départements : [[Paris]], [[Yvelines]], [[Essonne (département)|Essonne]], [[Hauts-de-Seine]], [[Seine-Saint-Denis]], [[Val-de-Marne]] et [[Val-d'Oise]]{{sfn|id=L_1964|texte=L. {{date-|10 juillet 1964|compact=oui}}}}. En {{date|1975|en France}}, la réorganisation de la Corse scinde son [[Corse (département)|département]] [[Bidépartementalisation|en deux]] : la [[Corse-du-Sud]] et la [[Haute-Corse]]{{sfn|id=L_1975|texte=L. 15 mai 1975}}. En {{date|1976|en France}}, le [[Territoire d'outre-mer (France)|territoire d'outre-mer]] de [[Saint-Pierre-et-Miquelon]] devient le cinquième département d'outre-mer{{sfn|id=L_1976|texte=L. {{date-|19 juillet 1976|compact=oui}}}}, statut qu'il abandonne en 1985 pour devenir une [[collectivité d'outre-mer]]. === De 1982 à 2015 === Avant 1982, le département était déjà une collectivité territoriale, puisqu'il disposait d'un organe délibérant élu au suffrage universel direct (le conseil général) et d’un président, au titre uniquement honorifique. En effet, c’était le préfet, aidé par les administrations d’État, qui assurait l’exécution des décisions du conseil général. Avec la loi du 2 mars 1982, le département devient une collectivité de plein exercice. Désormais, c’est le président du conseil général, élu parmi ses pairs, qui préside l’assemblée, prépare et exécute les budgets et les délibérations. Il devient également le chef de l’administration départementale. Ainsi à partir de 1982, le territoire départemental est le support d'exercice de l'État, en tant que circonscription administrative départementale, mais aussi du département, en tant que collectivité territoriale départementale. De 1982 à 2015, ces deux territoires se superposent. En 2015 l'entrée en vigueur de différentes lois induit des modifications de périmètres entre certaines circonscriptions départementales et collectivités départementales. ==== Années 2000 : suppression des départements envisagée puis abandonnée ==== {{Article détaillé|Acte III de la décentralisation}} La suppression d'un ou de plusieurs échelons de collectivités locales fait débat en France et en particulier l'option de supprimer l'échelon départemental<ref>Marie-Ange Grégory, « [http://www.metropolitiques.eu/Le-departement-une-vieille.html Le département : une “vieille institution” qui a résisté au temps et aux critiques] », ''Métropolitiques'', janvier 2013.</ref>. En janvier 2008, la [[Commission pour la libération de la croissance française]], dite ''Commission [[Jacques Attali|Attali]]'', recommandait de {{citation|faire disparaître en dix ans l’échelon départemental}}<ref>{{pdf}} [http://www.la-croix.com/illustrations/Multimedia/Actu/2008/1/23/attali.pdf Rapport de la ''Commission Attali'', « décision 260 »], [[La Croix]], {{p.|197}}.</ref>. Cependant, le [[Comité pour la réforme des collectivités locales]], dit ''Comité [[Édouard Balladur|Balladur]]'', n'a pas retenu cette proposition et ne prône pas la disparition des {{nobr|101 départements}}, mais simplement de « favoriser les regroupements volontaires de départements », ce qu'il propose aussi pour les régions<ref name="propositions Balladur">[http://reformedescollectiviteslocales.fr/actualites/index.php?id=75 20 Propositions du Comité pour la réforme des collectivités locales].</ref>. Ce Comité prône en revanche la suppression des cantons<ref name="propositions Balladur"/>. La [[réforme des collectivités territoriales françaises|réforme des collectivités territoriales]] consécutive a retenu la première de ces propositions<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000023239624 Loi {{n°|2010-1563}} du 16 décembre 2010 de réforme des collectivités territoriales], [[Légifrance]].</ref>. Comme un écho au débat sur la réforme des collectivités locales, après qu'il eut été question de supprimer le numéro de département des [[Plaque d'immatriculation française|plaques d'immatriculation des véhicules français]], depuis le {{date-|15 avril 2009}} ce numéro est toujours affiché sur les nouvelles plaques mais son insertion est désormais librement choisie par le propriétaire, sans contrainte de domicile. Par ailleurs, le numéro du département est automatiquement accompagné du logo de la [[Région française|région]] dont il fait partie. Selon l'[[Observatoire national de l'action sociale|Observatoire national de l'action sociale décentralisée]], dirigé par [[Jean-Louis Sanchez]], le projet de réforme territoriale affiche un souci légitime de performance de l'action publique et tout particulièrement de l'action sociale et médicosociale<ref>Observatoire national de l’action sociale, [http://odas.net/Trente-ans-de-decentralisation « Trente ans de décentralisation. Quel avenir pour l’action sociale et médico-sociale ? »], Odas.net, {{date-|13 novembre 2014}}.</ref>. En 2014, le Premier ministre [[Manuel Valls]] au mois d'avril, puis le président de la République [[François Hollande]] le 3 juin, annoncent vouloir supprimer les [[Conseil départemental|conseils généraux]] pour 2020. === De 2015 à nos jours === [[Fichier:Départements+régions (France)-2016.svg|vignette|Départements après redécoupage des régions de France.]] Depuis le {{date-|1|janvier|2015}}, la [[circonscription départementale du Rhône]] possède une architecture particulière. Les services de l'État demeurent uniques (préfet à Lyon et sous-préfet à Villefranche-sur-Saône) et la circonscription départementale possède en son sein deux collectivités territoriales : le [[Rhône (département)|département du Rhône]], administré par le [[conseil départemental du Rhône]], et la [[métropole de Lyon]], avec [[Conseil de la métropole de Lyon|son propre conseil]], qui exerce à la fois les compétences d'un [[conseil départemental]] et celles d'une [[Métropole (intercommunalité française)|intercommunalité]], pour les 59 [[Liste des communes de la métropole de Lyon|communes]] qui la composent au {{date|1 janvier 2018}}. Chacune des deux institutions gère son territoires respectif. C'est un cas unique en France. Depuis le {{date-|1|janvier|2018}}, en vertu des dispositions de l’article 30 de la [[Loi portant nouvelle organisation territoriale de la République]] (loi Notre), la [[Politique en Corse#Statut Joxe (1991)|collectivité territoriale de Corse]] et les deux départements de [[Haute-Corse]] et de [[Corse-du-Sud]] sont fusionnés en une [[collectivité de Corse]] unique, tandis que les services de l’État sont maintenus à [[Bastia]] et à [[Ajaccio]] dans deux circonscriptions administratives séparées. Le {{date-|1|janvier|2019}}, le département de [[Paris]] et la commune de Paris, qui étaient auparavant des collectivités distinctes, sont fusionnés en une [[collectivité à statut particulier]] nommée [[Paris#Statut et organisation administrative|Ville de Paris]]<ref name=echos-paris />. Le {{date|1|janvier|2021}}, les collectivités territoriales du [[Bas-Rhin]] et du [[Haut-Rhin]] fusionnent et deviennent la [[collectivité européenne d'Alsace]]. Les deux circonscriptions administratives de l'État sont maintenues. == Division géographique == {{Article détaillé|Administration territoriale de la France}} === Dénomination des départements === ==== Choix des noms en 1790 ==== Une semaine avant la création des départements, une assemblée est chargée du choix définitif des noms des départements (nom et orthographe), ce tableau résume les choix effectués. {|class="wikitable sortable" ! scope="col" | Numéro actuel ! scope="col" | Nom choisi en 1790 ! scope="col" | Noms non retenus |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 01 | [[Ain (département)|Ain]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=131}} | [[Bresse]]{{etc.}} ({{graphie|Breſſe, &c.}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|25 janvier 1790|compact=oui}}|p=38}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 02 | [[Aisne (département)|Aisne]] ({{graphie|Aiſne}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=131-132}} | [[Vermandois]]-et-[[Soissonnais (région)|Soissonnais]] ({{graphie|Vermandois & Soiſſonnois}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|6 février 1790|compact=oui}}|p=89-90}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 03 | [[Allier (département)|Allier]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=132}} | [[Duché de Bourbon|Bourbonnais]] ({{graphie|Bourbonnois}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|14 janvier 1790|compact=oui}}|p=15}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 04 | [[Alpes-de-Haute-Provence|Basses-Alpes]] ({{graphie|Baſſes-Alpes}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=132}} | Nord-de-Provence, Haute-[[Provence]] ({{graphie|haute Provence}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|7 février 1790|compact=oui}}|p=93}}{{,}}<ref name="SPLAF">{{lien web |titre=Le SPLAF |url=http://splaf.free.fr |site=splaf.free.fr |consulté le=28-10-2021}}.</ref> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 05 | [[Hautes-Alpes]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=132}} |[[Dauphiné]]-Oriental ({{graphie|Dauphiné oriental}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 07 | [[Ardèche (département)|Ardèche]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=132-133}} | [[Vivarais]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|7 février 1790|compact=oui}}|p=91}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 08 | [[Ardennes (département)|Ardennes]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=133}} | [[Champagne (province)|Champagne]]-Septentrionale ({{graphie|septentrional [de la] Champagne}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|19 janvier 1790|compact=oui}}|p=20-21}}, [[Argonne (région)|Argonne]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 09 | [[Ariège (département)|Ariège]] ({{graphie|Arriège}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=133}} | [[Comté de Foix|Foix]]-et-[[Couserans]] ({{graphie|Foix & Couſerans}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 10 | [[Aube (département)|Aube]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=134}} | [[Troyes]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 11 | [[Aude (département)|Aude]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=134}} | [[Carcassonne]] ({{graphie|Carcaſſonne}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 12 | [[Aveyron (département)|Aveyron]] ({{graphie|Aveiron}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=134}}{{,}}{{note|groupe=N|La graphie {{graphie|Aveiron}} est attestée dans un décret antérieur{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|16 janvier 1790|compact=oui}}|p=17}}{{,}}<ref name="SPLAF"/>.}} |[[Rouergue]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 13 | [[Bouches-du-Rhône]] ({{graphie|Bouches du Rhône}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=134-135}} | Ouest-de-[[Provence]] ({{graphie|[de l'] oueſt de [la] Provence}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|9 février 1790|compact=oui}}|p=97}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 14 | [[Calvados (département)|Calvados]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=135}} | [[Caen]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|5 février 1790|compact=oui}}|p=82-83}}, Orne-Inférieure<ref name="SPLAF"/> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 15 | [[Cantal (département)|Cantal]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=135-136}} | [[Haute-Auvergne]] ({{graphie|haute-Auvergne, haute Auvergne}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|21 janvier 1790|compact=oui}}|p=29}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|10 février 1790|compact=oui}}|p=98}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 16 | [[Charente (département)|Charente]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=136}} | [[Angoumois]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 17 | [[Charente-Maritime|Charente-Inférieure]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=136}} | [[Saintonge]]-et-[[Aunis]] ({{graphie|[de] Saintonge & [d'] Aunis}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|6 février 1790|compact=oui}}|p=88-89}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 18 | [[Cher (département)|Cher]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=136-137}} | Haut-[[Berry]] ({{graphie|haut Berry}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|7 février 1790|compact=oui}}|p=91}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 19 | [[Corrèze (département)|Corrèze]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=137}} | [[Limousin (province)|Bas-Limousin]] ({{graphie|bas-Limoſin}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|23 janvier 1790|compact=oui}}|p=35}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 20 | [[Corse (département)|Corse]] ({{graphie|Corſe}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=137}} | |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 21 | [[Côte-d'Or]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=137}} | [[Dijon]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|20 janvier 1790|compact=oui}}|p=25}}, Seine-et-Saône, Haute-Seine<ref name="SPLAF"/> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 22 | [[Côtes-d'Armor|Côtes-du-Nord]] ({{graphie|Côtes du Nord}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=137}} | [[Saint-Brieuc]] ({{graphie|Saint-Brieux}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 23 | [[Creuse (département)|Creuse]] ({{graphie|Creuſe}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=138}} | [[Haute Marche|Haute-Marche]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|14 janvier 1790|compact=oui}}|p=15}}, [[Marche (province)|Marche]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|22 janvier 1790|compact=oui}}|p=32}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 24 | [[Dordogne (département)|Dordogne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=138}} |[[Périgord]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 25 | [[Doubs (département)|Doubs]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=138}} | [[Besançon]] ({{graphie|Beſançon}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|5 février 1790|compact=oui}}|p=84}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 26 | [[Drôme (département)|Drôme]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=139}} | Bas-[[Dauphiné]], Dauphiné-du-Midi ({{graphie|Dauphiné du midi}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 27 | [[Eure (département)|Eure]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=139}} | |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 28 | [[Eure-et-Loir]] ({{graphie|Eure & Loire}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=139}} | [[Chartres]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|21 janvier 1790|compact=oui}}|p=28}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|5 février 1790|compact=oui}}|p=84}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 29 | [[Finistère]] ({{graphie|Finiſtère}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=139-140}} | partie basse de la [[Province de Bretagne|Bretagne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|22 janvier 1790|compact=oui}}|p=32-33}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 30 | [[Gard]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=140}} | [[Nîmes]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 31 | [[Haute-Garonne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=140}} | [[Toulouse]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|16 janvier 1790|compact=oui}}|p=17}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc=D. {{date-|23 janvier 1790|compact=oui}}|p=35}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 32 | [[Gers (département)|Gers]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=140-141}} |[[Armagnac (province)|Armagnac]]<ref>[[Conseil départemental du Gers]], [http://www.gers-gascogne.com/modl3b2.aspx?idpage=46#titre1 L’histoire du Gers en quelques dates : « de la renaissance aux temps modernes »]</ref> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 33 | [[Gironde (département)|Gironde]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=141}} | [[Bordelais (pays)|Bordelais]] ({{graphie|Bordelois}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|6 février 1790|compact=oui}}|p=87-88}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 34 | [[Hérault (département)|Hérault]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=141}} | [[Montpellier]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|22 janvier 1790|compact=oui}}|p=31-32}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 35 | [[Ille-et-Vilaine]] ({{graphie|Lille & Vilaine}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=141-142}} | [[Rennes]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|23 janvier 1790|compact=oui}}|p=36}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 36 | [[Indre (département)|Indre]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=142}} |Bas-[[Berry]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 37 | [[Indre-et-Loire]] ({{graphie|Indre & Loire}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=142}} |[[Touraine]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 38 | [[Isère (département)|Isère]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=142}} |[[Dauphiné]]-Nord ({{graphie|Dauphiné nord}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 39 | [[Jura (département)|Jura]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=143}} | [[Bailliage de Franche-Comté|Aval]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|5 février 1790|compact=oui}}|p=84-85}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 40 | [[Landes (département)|Landes]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=143}} | [[Chalosse]]-et-[[Pays de Marsan|Marsan]] ({{graphie|[de la] Chaloſſe & [du] Marſan}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|9 février 1790|compact=oui}}|p=96}}, Landes-et-Chalosse ({{graphie|Landes & Chaloſſe}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|15 février 1790|compact=oui}}|p=117-118}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 41 | [[Loir-et-Cher]] ({{graphie|[du] Loir & [du] Cher}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=143}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 42 | [[Loire (département)|Loire]] | [[Roanne]]{{refnec}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 43 | [[Haute-Loire]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=143-144}} | [[Velay]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|21 janvier 1790|compact=oui}}|p=29}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 44 | [[Loire-Atlantique|Loire-Inférieure]] ({{graphie|Loire inférieure}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=144}} | [[Nantes]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|23 janvier 1790|compact=oui}}|p=36}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 45 | [[Loiret (département)|Loiret]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=144}} | [[Orléanais]] ({{graphie|Orléanois}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 46 | [[Lot (département)|Lot]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=144-145}} | [[Quercy]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|16 janvier 1790|compact=oui}}|p=17}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 47 | [[Lot-et-Garonne]] ({{graphie|Lot & Garonne}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=145}} | [[Agenais]] ({{graphie|Agénois}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|8 février 1790|compact=oui}}|p=94}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 48 | [[Lozère (département)|Lozère]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=145}} | [[Gévaudan]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|5 février 1790|compact=oui}}|p=83}}, Hautes-Cévennes, Sources, Losère<ref name="SPLAF"/> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 49 | [[Maine-et-Loire]] ({{graphie|Maine & Loire}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=145}} | [[Anjou]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|14 janvier 1790|compact=oui}}|p=15}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|19 janvier 1790|compact=oui}}|p=21}}, Mayne-et-Loire<ref name="SPLAF"/> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 50 | [[Manche (département)|Manche]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=145-146}} |[[Cotentin]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 51 | [[Marne (département)|Marne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=146}} | [[Châlons-en-Champagne|Châlons]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|21 janvier 1790|compact=oui}}|p=28-29}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 52 | [[Haute-Marne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=146}} |[[Champagne (province)|Champagne]]-Méridionale ({{graphie|méridional de la Champagne}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 53 | [[Mayenne (département)|Mayenne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=146-147}} | [[Bas-Maine]] ({{graphie|bas Maine}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|4 février 1790|compact=oui}}|p=70-71}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 54 | [[Meurthe (département)|Meurthe]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=147}} |[[Lorraine]], [[Nancy]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|9 février 1790|compact=oui}}|p=96}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 55 | [[Meuse (département)|Meuse]] ({{graphie|Meuſe}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=147-148}} |[[Duché de Bar|Barrois]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 56 | [[Morbihan]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=148}} | [[Vannes]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|23 janvier 1790|compact=oui}}|p=36}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 57 | [[Moselle (département)|Moselle]] ({{graphie|Mozelle}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=148}} | [[Metz]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|19 janvier 1790|compact=oui}}|p=20}}, Mozelle<ref name="SPLAF"/> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 58 | [[Nièvre (département)|Nièvre]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=148}} | [[Nivernais]] ({{graphie|Nivernois}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|13 janvier 1790|compact=oui}}|p=13}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|16 janvier 1790|compact=oui}}|p=17}}, Nyèvre<ref name="SPLAF"/> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 59 | [[Nord (département français)|Nord]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=148-149}} | [[Flandre française|Deux-Flandres]], [[Hainaut français|Hainaut]]-et-[[Cambrésis]] ({{graphie|[des] deux Flandres, [du] Hainault & [du] Cambresis}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|7 février 1790|compact=oui}}|p=92}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 60 | [[Oise (département)|Oise]] ({{graphie|Oiſe}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=149}} | [[Beauvaisis]] ({{graphie|Beauvoiſis}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|7 février 1790|compact=oui}}|p=92-93}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 61 | [[Orne (département)|Orne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=149}} | [[Alençon]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|25 janvier 1790|compact=oui}}|p=37-38}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 62 | [[Pas-de-Calais]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=150}} | [[Artois (province)|Artois]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|22 janvier 1790|compact=oui}}|p=32}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|8 février 1790|compact=oui}}|p=94}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 63 | [[Puy-de-Dôme]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=150}} | [[Basse-Auvergne]] ({{graphie|basse-Auvergne, baſſe Auvergne}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|21 janvier 1790|compact=oui}}|p=29}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|9 février 1790|compact=oui}}|p=97}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|10 février 1790|compact=oui}}|p=98}}, Auvergne{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|5 février 1790|compact=oui}}|p=83}}, Mont-Dore |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 64 | [[Pyrénées-Atlantiques|Basses-Pyrénées]] ({{graphie|Baſſes-Pyrénées}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=151}} | [[Béarn]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|8 février 1790|compact=oui}}|p=93-94}}{{,}}{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|17 février 1790|compact=oui}}|p=120}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 65 | [[Hautes-Pyrénées]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=150-151}} | [[Comté de Bigorre|Bigorre]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|4 février 1790|compact=oui}}|p=72}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 66 | [[Pyrénées-Orientales]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=151}} | [[Roussillon (province)|Roussillon]] ({{graphie|rouſſillon}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|9 février 1790|compact=oui}}|p=97}}{{,}}<ref name="SPLAF"/> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 67 | [[Bas-Rhin]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=151-152}} |[[Basse-Alsace]], [[Strasbourg]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|13 janvier 1790|compact=oui}}|p=13-14}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 68 | [[Haut-Rhin]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=151}} |[[Haute-Alsace]], [[Colmar]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|13 janvier 1790|compact=oui}}|p=13-14}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 69 | [[Rhône-et-Loire]] ({{graphie|Rhône & Loire}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=152}} |[[Lyonnais (province)|Lyonnais]], [[Forez]]-et-[[Beaujolais]] ({{graphie|Lyonnois, Forez & Beaujolois}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 70 | [[Haute-Saône]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=152}} | [[Bailliage de Franche-Comté|Amont]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|5 février 1790|compact=oui}}|p=84-85}}{{,}}<ref name="SPLAF"/> |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 71 | [[Saône-et-Loire]] ({{graphie|Saône & Loire}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=152-153}} | [[Mâconnais]] ({{graphie|Mâconnois}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|20 janvier 1790|compact=oui}}|p=26}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 72 | [[Sarthe (département)|Sarthe]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=153}} |[[Haut-Maine]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 75 | [[Seine (département)|Seine]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=149}} | |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 76 | [[Seine-Maritime]] ({{graphie|Seine maritime}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=153-154}} | [[Rouen]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 77 | [[Seine-et-Marne]] ({{graphie|Seine & Marne}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=154}} | [[Melun]]-et-[[Meaux]] ({{graphie|Melun & Meaux}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|21 janvier 1790|compact=oui}}|p=28-29}}, Brie-et-[[Gâtinais]] ({{graphie|[de la] Brie & [du] Gatinois}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 78 | [[Seine-et-Oise]] ({{graphie|[de la] Seine & [de l'] Oiſe}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=153}} | [[Versailles]] ({{graphie|Verſailles}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 79 | [[Deux-Sèvres]] ({{graphie|deux Sèvres}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=154-155}} |[[Poitou]]-Intermédiaire ({{graphie|intermédiaire du Poitou}}) |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 80 | [[Somme (département)|Somme]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=155}} | [[Amiens]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 81 | [[Tarn (département)|Tarn]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=155}} | [[Albigeois (vicomté)|Albigeois]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|5 février 1790|compact=oui}}|p=84}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 83 | [[Var (département)|Var]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=155}} | Est-de-[[Provence]] ({{graphie|[de l'] eſt de [la] Provence}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|10 février 1790|compact=oui}}|p=98-99}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 85 | [[Vendée (département)|Vendée]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=155-156}} |[[Bas-Poitou]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 86 | [[Vienne (département)|Vienne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=156}} | [[Haut-Poitou]], [[Poitiers]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 87 | [[Haute-Vienne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=156}} | [[Limousin (province)|Haut-Limousin]] ({{graphie|haut-Limoſin}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|25 janvier 1790|compact=oui}}|p=38}} |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 88 | [[Vosges (département)|Vosges]] ({{graphie|Voſges}}){{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=156}}{{,}}{{note|groupe=N|La graphie {{graphie|Voſges}} est attestée dans un décret antérieur{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|9 février 1790|compact=oui}}|p=96-97}}.}} | |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 89 | [[Yonne (département)|Yonne]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=157}} | [[Auxerrois (région)|Auxerrois]] |- ! scope="row" style="text-align: left;" | 90 | [[Territoire-de-belfort (département)|Territoire-de-belfort]]{{sfn|id=Baudouin|texte=Baudouin 1790|loc={{abréviation discrète|D.|décret}} {{date-|26 février 1790|compact=oui}}|p=156}}<sup>douteux, département créé en 1922</sup> | [[Franche-Comté]], [[Belfort]] |} ==== Origine des noms ==== Les départements furent principalement nommés à leur création non pas d'après des critères historiques, pour ne pas rappeler le découpage en provinces de l'[[Ancien Régime]], mais surtout d'après des critères géographiques. À la suite des différents changements de noms intervenus au cours des siècles, il est possible d'établir le tableau suivant sur l'origine de leur nom : {| class="wikitable" |- !scope=col| Origine !scope=col| Nombre !scope=col| Départements |- | Cours d'eau || align="right" | 67 || {{Liste horizontale| * [[Ain (département)|Ain]] * [[Aisne (département)|Aisne]] * [[Allier (département)|Allier]] * [[Ardèche (département)|Ardèche]] * [[Ariège (département)|Ariège]] * [[Aube (département)|Aube]] * [[Aude (département)|Aude]] * [[Aveyron (département)|Aveyron]] * [[Bouches-du-Rhône]] * [[Charente (département)|Charente]] * [[Charente-Maritime]] * [[Cher (département)|Cher]] * [[Corrèze (département)|Corrèze]] * [[Creuse (département)|Creuse]] * [[Dordogne (département)|Dordogne]] * [[Doubs (département)|Doubs]] * [[Drôme (département)|Drôme]] * [[Eure (département)|Eure]] * [[Eure-et-Loir]] * [[Gard]] * [[Haute-Garonne]] * [[Gers (département)|Gers]] * [[Gironde (département)|Gironde]] * [[Hérault (département)|Hérault]] * [[Ille-et-Vilaine]] * [[Indre (département)|Indre]] * [[Indre-et-Loire]] * [[Isère (département)|Isère]] * [[Loir-et-Cher]] * [[Loire (département)|Loire]] * [[Haute-Loire]] * [[Loire-Atlantique]] * [[Loiret (département)|Loiret]] * [[Lot (département)|Lot]] * [[Lot-et-Garonne]] * [[Maine-et-Loire]] * [[Marne (département)|Marne]] * [[Haute-Marne]] * [[Mayenne (département)|Mayenne]] * [[Meurthe-et-Moselle]] * [[Meuse (département)|Meuse]] * [[Moselle (département)|Moselle]] * [[Nièvre (département)|Nièvre]] * [[Oise (département)|Oise]] * [[Orne (département)|Orne]] * [[Bas-Rhin]] * [[Haut-Rhin]] * [[Rhône (département)|Rhône]] * [[Haute-Saône]] * [[Saône-et-Loire]] * [[Sarthe (département)|Sarthe]] * [[Seine-Maritime]] * [[Seine-et-Marne]] * [[Deux-Sèvres]] * [[Somme (département)|Somme]] * [[Tarn (département)|Tarn]] * [[Tarn-et-Garonne]] * [[Var (département)|Var]] * [[Vendée (département)|Vendée]] * [[Vienne (département)|Vienne]] * [[Haute-Vienne]] * [[Yonne (département)|Yonne]] * [[Essonne (département)|Essonne]] * [[Hauts-de-Seine]] * ''[[Seine-Saint-Denis]]''<ref name="nom Seine-Saint-Denis">La Seine-Saint-Denis figure deux fois dans le tableau, dans la catégorie « cours d'eau » et dans la catégorie « ville », car le nom est formé à la fois par celui d'un cours d'eau, et par celui d'une ville.</ref> * [[Val-de-Marne]] * [[Val-d'Oise]] }} |- | Montagnes et monts || align="right" | 13 || {{Liste horizontale| * ''[[Alpes-de-Haute-Provence]]''<ref name="nom Alpes-de-Haute-Provence">Les Alpes-de-Haute-Provence figurent deux fois dans le tableau, dans la catégorie « montagnes et monts » et dans la catégorie « provinces ou territoires historiques », car le nom est formé à la fois par celui d'un massif montagneux, et par celui d'une région historique et ancienne province.</ref> * [[Hautes-Alpes]] * ''[[Alpes-Maritimes]]''<ref name="nom Alpes-Maritimes">Les Alpes-Maritimes figurent deux fois dans le tableau, dans la catégorie « montagnes et monts » et dans la catégorie « provinces ou territoires historiques », car le nom est formé à la fois par celui d’un massif montagneux, et par celui de la province romaine des [[Alpes maritimes (province romaine)|Alpes maritimes]], créée en 63.</ref> * [[Ardennes (département)|Ardennes]] * [[Cantal (département)|Cantal]] * [[Jura (département)|Jura]] * [[Lozère (département)|Lozère]] * [[Puy-de-Dôme]] * [[Pyrénées-Atlantiques]] * [[Hautes-Pyrénées]] * [[Pyrénées-Orientales]] * ''[[Vaucluse (département)|Vaucluse]]''<ref name="nom Vaucluse">Le Vaucluse figure deux fois dans le tableau, dans la catégorie « montagnes et monts » et dans la catégorie « villes », car le nom a pour origine à la fois un massif montagneux (les [[monts de Vaucluse]]), et une commune aujourd'hui nommée [[Fontaine-de-Vaucluse]].</ref> * [[Vosges (département)|Vosges]] }} |- | Îles || align="right" | 6 || {{Liste horizontale| * [[Corse-du-Sud]] * [[Haute-Corse]] * [[Guadeloupe]] * [[Martinique]] * [[Mayotte]] * [[La Réunion]] }} |- | Côtes et plans d'eau || align="right" | 6 || {{Liste horizontale| * [[Calvados (département)|Calvados]] * [[Côtes-d'Armor]] * [[Manche (département)|Manche]] * [[Morbihan]] * ''[[Nord (département français)|Nord]]''<ref name="nom Nord">Le Nord figure deux fois dans le tableau, dans la catégorie « côtes et plans d'eau » et dans la catégorie « situation géographique », car le nom a pour origine à la fois la mer du Nord dont les côtes bordent le nord du département, et sa situation à l'extrême nord de la France.</ref> * ''[[Pas-de-Calais]]''<ref name="nom Pas-de-Calais">Le Pas-de-Calais figure deux fois dans le tableau, dans la catégorie « côtes et plans d'eau » et dans la catégorie « ville », car le nom est formé à la fois par l'ancien nom du détroit et point de passage vers l'Angleterre, et par celui d'une ville.</ref> }} |- | Provinces ou territoires historiques || align="right" | 6 || {{Liste horizontale| * ''[[Alpes-de-Haute-Provence]]''<ref name="nom Alpes-de-Haute-Provence"/> * ''[[Alpes-Maritimes]]''<ref name="nom Alpes-Maritimes"/> * ''[[Landes (département)|Landes]]''<ref name="nom Landes"> Les Landes figurent deux fois dans le tableau, dans la catégorie « provinces ou territoires historiques » et dans la catégorie « étendue végétale », car le nom a pour origine à la fois le pays et la senéchaussée des Landes, dépendants de la [[Gascogne]], qui existaient sous l'Ancien Régime, et dont le nom provenait du paysage de plaine stérile qui caractérisait la région ({{Ouvrage|auteur1=Jean-Joseph Expilly|titre=Dictionnaire géographique, historique et politique des Gaules et de la France|volume=4|éditeur=Desaint et Saillant|année=1766|passage=15|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=MQci5Klt4McC&pg=PA15}}), et les [[lande|landes]] qui couvraient autrefois le nord du département (et non la [[forêt des Landes]], qui ne date que du règne de [[Napoléon III]]).</ref> * [[Savoie (département)|Savoie]] * [[Haute-Savoie]] * [[Guyane]] }} |- | Villes || align="right" | 5 || {{Liste horizontale| * [[Paris]] * ''[[Pas-de-Calais]]''<ref name="nom Pas-de-Calais"/> * [[Territoire de Belfort]] * ''[[Seine-Saint-Denis]]''<ref name="nom Seine-Saint-Denis"/> * ''[[Vaucluse (département)|Vaucluse]]''<ref name="nom Vaucluse"/> }} |- | Étendue végétale || align="right" | 2 || {{Liste horizontale| * ''[[Landes (département)|Landes]]''<ref name="nom Landes"/> * [[Yvelines]]<ref>Les [[Yvelines]] tirent leur nom de la forêt d'Yveline.</ref> }} |- | Situation géographique || align="right" | 2 || {{Liste horizontale| * [[Finistère]] * ''[[Nord (département français)|Nord]]''<ref name="nom Nord"/> }} |- | Paysage, poésie || align="right" | 1 || [[Côte-d'Or]]<ref>Le nom du département de la [[Côte-d'Or]] a été choisi à la Révolution pour décrire la teinte dorée que prennent les vignes de la côte beaunoise à l'automne ([http://wikiwix.com/cache/?url=http://www.cg21.fr/jahia/Jahia/accueil/cache/offonce/pid/2371;jsessionid=9F9498DBE5F7A8ED3FA5AAAF1A136C6F Page archivée du conseil général] ([https://web.archive.org/web/20071016045651/http://www.cg21.fr/jahia/Jahia/accueil/cache/offonce/pid/2371 version de 2007 aussi disponible])).</ref> |} Un seul département porte le nom d’un cours d'eau qui ne le parcourt pas : le [[Var (département)|Var]]. La raison en est historique : le département comprenait anciennement l'[[arrondissement de Grasse]], qui s'étend jusqu'à la rive droite du [[Var (fleuve)|Var]]. Mais avec l'annexion du [[comté de Nice]] en 1860, cet arrondissement fut rattaché au comté pour former le département des [[Alpes-Maritimes]] ; le [[Var (fleuve)]] ne coule donc plus dans le [[Var (département)]]. Créés en 1860, les départements de [[Savoie (département)|Savoie]] et de [[Haute-Savoie]] sont les seuls à déroger à la règle révolutionnaire de ne pas réutiliser les noms des provinces de l'[[Ancien Régime]] en utilisant dans la nouvelle appellation la géographie des lieux, [[Napoléon III]] ayant accédé à la requête dans ce sens d'une délégation de ces futurs départements<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Jules-Joseph|nom1=Vernier|titre=La Savoie|sous-titre=étude historique et géographique|éditeur=Res Universis|année=1896, réédition 1993|pages totales=184|isbn=978-2-7428-0039-1|isbn2=2-7428-0039-5|passage=5}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Louis|nom1=Chabert|prénom2=Jean-Marie|nom2=Albertini (sous la dir.)|prénom3=Jacques|nom3=Champ|prénom4=Pierre|nom4=Préau|titre=Un siècle d'économie en Savoie, 1900-2000|éditeur=La Fontaine de Siloé|année=2001|pages totales=141|passage=12|isbn=978-2-84206-157-9}}.</ref>. ==== Changements de noms ==== Il est arrivé au cours de l'histoire que certains départements changent de nom. Parmi ces changements, on peut citer ceux de la période révolutionnaire, au cours de laquelle la géographie départementale s'est peu à peu fixée. * Le département de [[Paris]] devient en [[1795]] celui de ''la [[Seine (département)|Seine]]'' avant de retrouver son nom d'origine à la suppression de ce dernier, en 1968, jusqu'à sa fusion avec la ville de Paris le {{1er}} janvier 2019<ref name=echos-paris>{{lien web|url=https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?idArticle=LEGIARTI000034115674&idSectionTA=LEGISCTA000006181032&cidTexte=LEGITEXT000006070633&dateTexte=20190102|titre=Articles L. 2512-1 et suivants du code général des collectivités territoriales|site=Légifrance}}, modifiés par la [https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000034103927&categorieLien=id loi {{n°|2017-257}} du 28 février 2017] relative au statut de Paris et à l'aménagement métropolitain. {{lien web|titre=La commune et le département de Paris ne font plus qu'un|date=1er janvier 2019|périodique=Les Échos|url=https://www.lesechos.fr/politique-societe/regions/0600437037452-la-commune-et-le-departement-de-paris-ne-font-plus-quun-2233262.php|auteur=Mathieu Quiret}}.</ref>. * Les noms ''Mayenne-et-Loire'' et ''[[Maine-et-Loire]]'' ont été utilisés pour désigner le même département jusqu’en [[1794]]<ref>Cf. [[Maine-et-Loire#Dénomination et usage]].</ref>. * La [[Gironde (département)|Gironde]], dont le nom avait été changé en ''[[Bec d'Ambès|Bec-d'Ambès]]'' par décret du {{date républicaine|12 brumaire an II|conversion}}, recouvre son nom d'origine par décret du {{date républicaine|25 germinal an III|conversion}}. * La [[Vendée (département)|Vendée]] dont le nom fut changé en ''Vengé'' par décret du {{date républicaine|18 brumaire an II|conversion}}. Un certain nombre de modifications sont intervenues au {{s-|XX}} pour faire disparaître les expressions jugées dépréciatives<ref>{{Article|langue = fr|prénom1 = Marie-Ange|nom1 = Grégory|titre = Changer de nom pour changer d’image. Le cas des modifications de dénomination de département|périodique = Mots. Les langages du politique|date = 2011-11-15|issn = 0243-6450|doi = 10.4000/mots.20466|lire en ligne = http://mots.revues.org/20466|consulté le = 2015-12-17|pages = 15-29}}</ref>, tels que les adjectifs « bas » ou « inférieur », ou encore la référence à l'orientation septentrionale. * La [[Charente-Maritime]] qui, jusqu'à la loi du {{date|4 septembre 1941|en France}}, s'appelait la ''[[Charente-Maritime|Charente-Inférieure]]''{{sfn|id=D_1941|texte=D. {{date-|4 septembre 1941|compact=oui}}}}. * La [[Seine-Maritime]] qui, jusqu'au décret du {{date|18 janvier 1955|en France}}, s'appelait la ''[[Seine-Maritime|Seine-Inférieure]]''{{sfn|id=D_1955|texte=D. {{date-|18 janvier 1955|compact=oui}}}}. * La [[Loire-Atlantique]] qui, jusqu'au décret du {{date|9 mars 1957|en France}}, s'appelait la ''[[Loire-Atlantique|Loire-Inférieure]]''{{sfn|id=D_1957|texte=D. {{date-|9 mars 1957}}}}. * Les [[Pyrénées-Atlantiques]] qui, jusqu'au décret du {{date|10 octobre 1969|en France}}, s'appelaient les ''[[Pyrénées-Atlantiques|Basses-Pyrénées]]''{{sfn|id=D_1969|texte=D. {{date-|10 octobre 1969|compact=oui}}}}. * Les [[Alpes-de-Haute-Provence]] qui, jusqu'au décret du {{date|13 avril 1970|en France}}, s'appelaient les ''[[Alpes-de-Haute-Provence|Basses-Alpes]]''{{sfn|id=D_1970|texte=D. {{date-|13 avril 1970|compact=oui}}}}. * Les [[Côtes-d'Armor]] qui, jusqu'au décret du {{date|27 février 1990|en France}}, s'appelaient les ''[[Côtes-d'Armor|Côtes-du-Nord]]''{{sfn|id=D_1990|texte=D. {{date-|27 février 1990|compact=oui}}}}. De ce fait, parmi tous les départements, il n'en reste que deux dont le nom, bien qu'il entre dans l'une des catégories précédemment énoncées, n'a pas été modifié : le [[Bas-Rhin]], qui a conservé l'adjectif « bas » dans son nom (c'était également le cas de la [[Basse-Normandie]] parmi les régions) et le département du [[Nord (département français)|Nord]], qui a un nom uniquement composé d'une référence à son orientation septentrionale. ==== Changements de noms non aboutis à ce jour ==== Les propositions de changements n'aboutirent pas toutes, généralement parce que les propositions faisaient référence au précédent historique d'une province d'[[Ancien Régime]]. * Le [[conseil départemental de l'Ariège|conseil général de l'Ariège]] a demandé en 2005 le changement du nom du département en « Ariège-Pyrénées »<ref>{{Lien web|titre=Le département de l'Ariège veut modifier son nom pour devenir Ariège Pyrénées|url=https://www.ladepeche.fr/article/2005/01/18/557374-departement-ariege-veut-modifier-nom-devenir-ariege-pyrenees.html |site= [[La Dépêche du Midi]]|date=18 janvier 2005}}.</ref>. * « Marche-de-Bretagne » et « Haute-Bretagne » furent proposés en [[1989]] et [[2005]] pour renommer l'[[Ille-et-Vilaine]]<ref>{{Lien web| url=http://www.ille-et-vilaine.fr/decouvrir/histoire/histoire-ille-et-vilaine-depuis-revolution-francaise.html| titre=De la Révolution française à nos jours, quelques repères de l'histoire d'Ille-et-Vilaine| éditeur=ille-et-vilaine.fr| date=2006|lire en ligne=http://www.ille-et-vilaine.fr/decouvrir/histoire/histoire-ille-et-vilaine-depuis-revolution-francaise.html| consulté le=3 novembre 2008}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|titre=Habitants d'Ille-et-Vilaine, donnons-nous un nom !|url=http://www.rennes.maville.com/actu/actudet_-Habitants-d-Ille-et-Vilaine-donnons-nous-un-nom-_52674-2078853_actu.Htm |site= rennes.maville.com ([[Groupe Sipa - Ouest-France|Ouest-France Multimédia]])}}.</ref>. * « Landes-de-Gascogne » était le nom proposé en [[2006]] pour renommer les [[Landes (département)|Landes]]<ref> {{Article|prénom1=Patrick|nom1=Roger|titre= Plus gascon que moi tu meurs…|périodique=[[Le Monde]]|date=30 juin 2006 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/societe/article/2006/06/30/plus-gascon-que-moi-tu-meurs_790211_3224.html }}.</ref>{{,}}<ref>[[Sud Ouest]], édition Landes, {{date-|21 juin 2006}} : ''Le département va-t-il changer de nom ?''</ref>. * Renommer « Dordogne-Périgord »<ref>{{Article|prénom1=Hervé|nom1=Chassain|titre=Et si le département s’appelait Dordogne-Périgord ? |périodique=[[Sud Ouest]]|date=17 février 2015|lire en ligne=https://www.sudouest.fr/2015/02/17/et-si-le-departement-s-appelait-dordogne-perigord-1832922-1733.php?nic}}.</ref> le département [[Dordogne (département)|Dordogne]] est une proposition relancée en 2015 par le député périgordin (jusqu’en {{date-|juin 2017}}) [[Germinal Peiro]], président du [[conseil départemental de la Dordogne]] depuis {{date-|avril 2015}}. * Le mouvement politique « Oui au Pays Catalan », né en 2016, œuvre au changement de nom de [[Pyrénées-Orientales]] en « Pays Catalan »<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=Pyrénées-Orientales : un député veut changer le nom du département en « Pays Catalan »|url=https://actu.fr/insolite/pyrenees-orientales-depute-veut-changer-nom-departement-pays-catalan_21313664.html|site=actu.fr|consulté le=2020-02-18}}.</ref>. === Chefs-lieux des départements === ==== Fin de l'alternat ==== Par la loi des {{date|11 septembre- 1791-|en France}} – {{date|12 septembre 1791|en France}}, la [[Assemblée nationale constituante (1789)|Constituante]] met fin à l'alternat, sauf pour le [[Cantal (département)|Cantal]] où elle maintient l'alternat entre [[Saint-Flour (Cantal)|Saint-Flour]] et [[Aurillac]]{{sfn|Masson|1984|p=248}}. Par la loi du {{date républicaine|19 messidor an II|conversion}}, la [[Convention montagnarde]] y met fin en fixant le chef-lieu du Cantal à Aurillac{{sfn|Masson|1984|p=292}}. ==== Changements de chefs-lieux ==== Sous le [[Directoire]], la loi du {{date républicaine|21 vendémiaire an IV|conversion}} transfère les chefs-lieux de quatre départements : [[Montbrison (Loire)|Montbrison]] remplace [[Feurs]] comme chef-lieu de la [[Loire (département)|Loire]] ; [[Oloron (Pyrénées-Atlantiques)|Oloron]] remplace [[Pau]] comme chef-lieu des [[Pyrénées-Atlantiques|''Basses-Pyrénées'' ({{abréviation discrète|auj.|aujourd'hui}} les Pyrénées-Atlantiques)]] ; [[Brignoles]] remplace [[Grasse]] comme chef-lieu du [[Var (département)|Var]] ; et [[Saint-Lô]] remplace [[Coutances]] comme chef-lieu de la [[Manche (département)|Manche]]{{sfn|Masson|1984|p=282}}. Sous le [[Consulat (histoire de France)|Consulat]], un arrêté du {{date républicaine|17 ventôse an VIII|conversion}} transfère les chefs-lieux de deux départements : [[Marseille]] remplace [[Aix-en-Provence]] comme chef-lieu des [[Bouches-du-Rhône]] ; et [[Albi]], [[Castres]] comme chef-lieu du [[Tarn (département)|Tarn]]{{sfn|Masson|1984|p=331}}. Depuis l'{{date républicaine|an VIII}}, seuls les chefs-lieux de cinq départements ont été transférés{{sfn|Masson|1984|p=596}} : * le [[Nord (département français)|Nord]] dont la préfecture a été transférée de [[Douai]] à [[Lille]] par arrêté du {{date républicaine|3 thermidor an XI|conversion}} ; * la [[Vendée (département)|Vendée]] dont la préfecture a été transférée de [[Fontenay-le-Comte]] à [[La Roche-sur-Yon]] par décret du {{date républicaine|5 prairial an XII|conversion}} ; * la [[Charente-Maritime|''Charente-Inférieure'' ({{abréviation discrète|auj.|aujourd'hui}} la Charente-Maritime)]] dont la préfecture a été transférée de [[Saintes]] à [[La Rochelle]] par décret du {{date|1 juillet 1810}} ; * la Loire dont la préfecture a été transférée de Montbrison à [[Saint-Étienne]] par décret du {{date|22 juillet 1855}} ; * le Var dont la préfecture a été transférée de [[Draguignan]] à [[Toulon]] par décret du {{date|4 décembre 1974}}. === Territoire des départements === ==== Enclaves ==== Les communes de [[Gardères]] et [[Luquet]], d'une part, et d'[[Escaunets]], [[Séron]] et [[Villenave-près-Béarn]], d'autre part, sont deux enclaves des [[Hautes-Pyrénées]] dans les [[Pyrénées-Atlantiques]]{{sfn|Masson|p=610}}. Les communes de [[Valréas]], [[Visan]], [[Grillon (Vaucluse)|Grillon]] et [[Richerenches]] sont une enclave de [[Vaucluse (département)|Vaucluse]] dans la [[Drôme (département)|Drôme]]{{sfn|Masson|p=610}}. Les communes de [[Boursies]], [[Doignies]] et [[Mœuvres]] sont une enclave du [[Nord (département français)|Nord]] dans le [[Pas-de-Calais]]{{sfn|Masson|p=610}}. La commune d'[[Othe]] est une enclave de la [[Meurthe-et-Moselle]] dans la [[Meuse (département)|Meuse]]{{sfn|Masson|p=611}}. La commune de [[Ménessaire]] est une enclave de la [[Côte-d'Or]] entre la [[Nièvre (département)|Nièvre]] et la [[Saône-et-Loire]]{{sfn|Masson|p=611}}. Deux parties de la commune de [[Chêne-Sec]] sont une enclave du [[Jura (département)|Jura]] en Saône-et-Loire{{sfn|Masson|p=611}}. Des parties des communes d'[[Ivors]] et de [[Vauciennes (Oise)|Vauciennes]] sont des enclaves de l'[[Oise (département)|Oise]] dans l'[[Aisne (département)|Aisne]]{{sfn|Masson|p=611}}. === Codification === ==== Principes de codification ==== {{Article détaillé|Code officiel géographique|Numérotation des départements français}} Le [[Code officiel géographique#Code département|code du département]], attribué par l'[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]], fait partie de la vie quotidienne des Français. On retrouve ce code dans les [[Code postal en France|codes postaux]] ou dans les [[Numéro de sécurité sociale en France|numéros de sécurité sociale]]. Il figure également sur les [[Plaque d'immatriculation française|plaques d'immatriculation]] des véhicules, de manière obligatoire : numéro correspondant à la préfecture du département où la carte a été délivrée (de [[1950]] à [[2009]]), puis département au choix depuis le nouveau système d'immatriculation ({{Date|15|avril|2009}}). En 1790, les départements français étaient numérotés (de 01 à 83) pour les besoins des services postaux<ref>voir la [[liste des départements français de 1790]]</ref>. La [[Poste]] faisait figurer sur chaque lettre un [[Marque postale#Marques au cachet|cachet]] au numéro du département de départ. La numérotation évolua en fonction des modifications de la carte administrative<ref>Voir l'article [[marque postale linéaire]]</ref>. En 1793, le département de [[Rhône-et-Loire]] fut divisé en deux départements, le [[Rhône (département)|Rhône]] et la [[Loire (département)|Loire]]. La même année fut créé le département du [[Vaucluse (département)|Vaucluse]], suivi par celui du [[Tarn-et-Garonne]] en 1808. À la chute de l'Empire, en 1815, les {{nombre|86|départements}} furent reclassés dans l'ordre alphabétique. Une renumérotation fut effectuée en 1860 lors de la création des trois départements des Alpes-Maritimes, de la Savoie et de la Haute-Savoie. En 1922, le [[territoire de Belfort]] fut constitué comme département et fut ajouté en fin de liste avec le numéro 90. À partir de 1946, ce fut l’[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]] qui devint responsable de la codification officielle des départements. En effet, l'[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]], créé cette année-là, gère depuis lors<ref>De 1943 à 1946, son ancêtre le [[Service national des statistiques]], était chargé de ce [[Code officiel géographique]].</ref> le [[Code officiel géographique]] qui rassemble les codes et les libellés des communes, des cantons, des arrondissements, des départements, des régions, des pays et territoires étrangers<ref name="Le COG"/>{{,}}<ref>[http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/documentation.asp Code Officiel Géographique - Documentation], sur le site insee.fr.</ref>. Les [[Département et région d'outre-mer|départements et régions d'outre-mer]] reçurent le {{nobr|numéro 97}} comme préfixe (971 à 974) après qu'ils furent devenus des départements en 1946 (les {{nobr|numéros 91}} à 96 étant alors utilisés par l'Insee pour les territoires français du [[Maghreb]]). Le [[Réorganisation de la région parisienne en 1964|redécoupage de l'Île-de-France]], en 1964, prit effet en 1968. Il conduisit à la création des départements de [[Paris]] (qui prit le numéro 75 attribué jusqu'alors à la [[Seine (département)|Seine]]), des [[Yvelines]] (qui fut numéroté 78 en lieu et place de la [[Seine-et-Oise]]) ainsi que de l'[[Essonne (département)|Essonne]], des [[Hauts-de-Seine]], de la [[Seine-Saint-Denis]], du [[Val-de-Marne]] et du [[Val-d'Oise]], ajoutés en fin de liste avec les numéros 91 à 95. Quatre de ces cinq départements récupéraient en effet les numéros qu’avaient portés entre 1943 et 1962 les quatre premiers [[Départementalisation de l'Algérie française|départements français d'Algérie]] : respectivement [[Département d'Alger|Alger]] (91), [[Département d'Oran|Oran]] (92), [[Département de Constantine|Constantine]] (93) et les [[Territoires du Sud]] (94). Le cinquième département, le [[Val-d'Oise]], récupérait le numéro (95) qui avait été utilisé comme préfixe des codes du [[protectorat français au Maroc]] de 1943 à son indépendance en 1956. Le préfixe 96, qui avait été attribué au [[protectorat français de Tunisie]], n'est quant à lui plus utilisé depuis 1956<ref name="Le COG">Voir [http://www.insee.fr/fr/ffc/docs_ffc/cs108f.pdf ''Le Code officiel géographique''], Courrier des statistiques {{n°|108}}, décembre 2003, {{p.}}53-62, Gérard Lang, [[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]].</ref>. En 1976, la [[Corse (département)|Corse]] (numéro 20) fut partagée entre la [[Corse-du-Sud]] (2A) et la [[Haute-Corse]] (2B). Le {{citation|numéro}} est donc depuis un {{citation|code alphanumérique}}. Néanmoins, le code postal des communes de ces deux départements, commence toujours par {{citation|20}}. La composition des numéros de sécurité sociale a été modifiée pour les personnes nées à compter du {{date|1|janvier|1976}}, le {{citation|20}} ayant été remplacé par {{citation|2A}} ou {{citation|2B}}. Les territoires français qui ne sont pas des départements possèdent également des numéros analogues : 975 pour [[Saint-Pierre-et-Miquelon]] ([[collectivité d'outre-mer]]), 977 et 978 pour [[Saint-Barthélemy (Antilles françaises)|Saint-Barthélémy]] et [[Saint-Martin (Antilles françaises)|Saint-Martin]] (deux collectivités d'outre-mer détachées de la [[Guadeloupe]] en [[2007]]), 986, 987 et 988 pour les anciens territoires d'outre-mer [[Wallis-et-Futuna]], la [[Polynésie française]] et la [[Nouvelle-Calédonie]]. En 2015, la [[métropole de Lyon]] est une collectivité territoriale à statut particulier détachée du [[Rhône (département)|département du Rhône]]. L'INSEE attribue le numéro 69M à la métropole et le numéro 69D au département en tant que collectivité territoriale administrée par le conseil départemental<ref>{{lien web|titre=Collectivités territoriales à statut particulier|url=https://www.insee.fr/fr/information/3528272|site=insee.fr|date=22 mai 2018}}.</ref>. Bien qu'extérieur à la France, [[Monaco]] utilise « 980 » pour ses codes postaux. Mais [[Andorre]] a, pour sa part, refusé d'utiliser le code que les postes françaises lui avaient attribué (09999 - [[Andorre-la-Vieille]]). ==== Différence entre code géographique et code postal ==== {{Article détaillé|Liste des communes de France dont le code postal ne correspond pas au département}} Il existe plusieurs communes dont le préfixe du [[code postal]] n’est pas le code du département. Ainsi : * [[Saint-Pierre-Laval]], commune de l’[[Allier (département)|Allier]] dont le code de département est {{citation|03}}, a pour code postal {{citation|42620}} ({{citation|42...}} est le code postal de la [[Loire (département)|Loire]]) ; * [[Claret (Alpes-de-Haute-Provence)|Claret]], commune des [[Alpes-de-Haute-Provence]] dont le code de département est {{citation|04}}, a pour code postal {{citation|05110}} ({{citation|05...}} est le code postal des [[Hautes-Alpes]]) ; * [[Port-Sainte-Foy-et-Ponchapt]], commune de [[Dordogne (département)|Dordogne]] dont le code de département est {{citation|24}}, a pour code postal {{citation|33220}} ({{citation|33...}} est le code postal de la [[Gironde (département)|Gironde]]) ; * [[Éloise]], commune de [[Haute-Savoie]] dont le code de département est {{citation|74}}, a pour code postal {{citation|01200}} ({{citation|01...}} est le code postal de l'[[Ain (département)|Ain]]). La raison en est le plus souvent un problème d’accessibilité : lorsque la ville ou le village est encaissé dans une vallée, il est plus facile de distribuer le courrier par celle-ci, plutôt que par le [[Col (topographie)|col]], quitte à le faire depuis le [[Code postal en France|bureau distributeur]] d'un département voisin, lequel constitue alors la référence de la commune en matière d'identification postale. Par ailleurs, le préfixe du code postal est distinct du code INSEE pour les départements et collectivités assimilées auxquels l'INSEE a attribué un code alphanumérique : [[Corse-du-Sud]] (2A), [[Haute-Corse]] (2B), [[collectivité européenne d'Alsace]] (6AE), [[Rhône (département)|Rhône]] (69D), [[métropole de Lyon]] (69M). Dans ces collectivités, issues d'une scission ou d’une fusion, les codes postaux conservent le préfixe numérique antérieur (respectivement 20, 67, 68 et 69). === Dénombrement === ==== Évolution du nombre de 1789 à 2015 ==== [[Fichier:Map administrative divisions of the First French Empire 1812-fr.svg|vignette|Les 130 départements français sous l'Empire.]] [[Fichier:Alsace Lorraine departments evolution map-fr.svg|vignette|Redécoupage des départements après l'annexion de l'Alsace et de la Lorraine.]] {{Article détaillé|Liste des départements français de 1811|Liste des anciens départements d'Italie|Départements des Pays-Bas|Départements français d'Espagne|Départements français de Grèce}} Le nombre de départements, initialement de 83, atteint 130 en 1810 (voir [[Liste des départements français de 1811]]) avec les annexions territoriales de la République et de l'[[Premier Empire|Empire]], en [[Allemagne]], dans les [[Pays-Bas]], en [[Italie]], en [[Espagne]], puis fut réduit à 86 après la chute de l'Empire en [[1815]] ([[Rhône-et-Loire]] divisé en [[Rhône (département)|Rhône]] et [[Loire (département)|Loire]], création des départements du [[Vaucluse (département)|Vaucluse]] en [[1793]], et du [[Tarn-et-Garonne]] en [[1808]]). Le rattachement de [[Nice]] ([[Alpes-Maritimes]]) et de la [[Savoie]] ([[Duché de Savoie]]) partagée entre les départements de la [[Savoie (département)|Savoie]] et de la [[Haute-Savoie]] en [[1860]] conduisit à un total de 89. À la suite de la [[Guerre franco-allemande de 1870|défaite de 1871]], le [[Bas-Rhin]], la majeure partie du [[Haut-Rhin]] et de la [[Moselle (département)|Moselle]], ainsi qu'une partie de la [[Meurthe (département)|Meurthe]] et des [[Vosges (département)|Vosges]] furent cédés à l'[[Allemagne]]. Les parties non cédées de la Meurthe et de la Moselle furent fusionnées dans le nouveau département de [[Meurthe-et-Moselle]], portant le total à 86. Ces trois départements<ref>En fait la Moselle, le Bas-Rhin et le Haut-Rhin puisque le département de la Meurthe disparut.</ref> furent rétrocédés à la France en [[1919]], ramenant le nombre total à 89 (les parties des anciens départements de la Meurthe et de la Moselle furent fusionnées dans le nouveau département de la Moselle). La partie du Haut-Rhin qui resta française en [[1871]], située autour de [[Belfort]], ne fut pas réintégrée dans son département d'origine en [[1919]] et ne constitua le département du [[Territoire de Belfort]] qu'en 1922{{note|groupe=N|Les auteurs retiennent le {{date|18 février 1922-|en France}} }}{{,}}<ref name="Histoire de Belfort" />{{,}}<ref name="Encyclopédie de l'Alsace" />{{,}}<ref name="Belf1">{{Lien web |url=https://www.territoiredebelfort.fr/le-territoire-de-belfort/histoire-du-territoire-de-belfort |titre= Histoire du Territoire de Belfort |site =territoiredebelfort.fr|consulté le= 15 novembre 2018}}.</ref>, amenant le total à 90. Avec cela, il fallait compter sur les [[Départementalisation de l'Algérie française|départements en Algérie]], de trois départements en [[1848]], quatre en [[1902]], cinq en [[1955]], jusqu'à 17 en [[1958]], puis 15 départements de [[1959]] à leur suppression définitive en [[1962]]. La [[réorganisation de la région parisienne en 1964]], effective en 1968, transforma les deux départements de la [[Seine (département)|Seine]] et de [[Seine-et-Oise]] en sept départements : [[Paris]], les [[Yvelines]], l'[[Essonne (département)|Essonne]], les [[Hauts-de-Seine]], la [[Seine-Saint-Denis]], le [[Val-de-Marne]] et le [[Val-d'Oise]]. Le [[Corse (département)|département de Corse]] fut divisé en [[1976]] en [[Corse-du-Sud]] et en [[Haute-Corse]]. Avec les quatre [[département et région d'outre-mer|départements d'outre-mer]] créés en [[1946]], le total fut porté à 100. [[Saint-Pierre-et-Miquelon]] eut le statut de département d'outre-mer de 1976 à 1985 avant de devenir une [[collectivité d'outre-mer]]. Le {{date|31|mars|2011}}, date de la première réunion du [[Conseil départemental de Mayotte|Conseil général]] suivant les [[Élections cantonales de 2011 à Mayotte|élections cantonales]], [[Mayotte]], une [[collectivité d'outre-mer]], devient le {{101e|département}} français. ==== Évolution du nombre après 2015 ==== En {{date-|avril 2018|en France}}, l'[[Assemblée des départements de France]] (ADF) recense {{unité|104|{{citation|départements}}}} et autres {{citation|collectivités à compétences départementales}}{{sfn|id=ADF|texte=ADF 2018}}. L'ADF définit celles-ci comme des {{citation|[[Collectivité territoriale en France|collectivités territoriales]] qui}} {{incise|sans être des {{citation|[[Département (collectivité territoriale française)|départements]]}} au sens de l'[[Article 72 de la Constitution de la Cinquième République française|article 72]] de la [[Constitution française du 4 octobre 1958|Constitution du {{date-|4 octobre 1958}}]]}} {{citation|exercent aujourd'hui des [[Liste des compétences des départements en France|compétences départementales]]}} sur leur territoire respectif{{sfn|id=ADF|texte=ADF 2018}}. L'ADF classe notamment, parmi les {{citation|collectivités à compétences départementales}}, la [[métropole de Lyon]], la [[Saint-Pierre-et-Miquelon|collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon]] et la [[Politique en Corse#Collectivité de Corse|collectivité de Corse]]{{sfn|id=ADF|texte=ADF 2018}}. Le [[code officiel géographique]] de l'[[Institut national de la statistique et des études économiques]] reconnaît 101 départements en France<ref>{{lien web|titre=Géographie administrative et d'étude|éditeur=[[Institut national de la statistique et des études économiques]]|date=26 mars 2018|url=https://www.insee.fr/fr/information/2016807|consulté le=13 novembre 2018}} [{{lien web|langue=fr|description=liste à télécharger|url=https://www.insee.fr/fr/statistiques/fichier/3363419/depts2018-txt.zip|format=txt|consulté le=13 novembre 2018}}].</ref>, dont 96 dans les {{nombre|13|[[Région française|régions]]}} de la [[France métropolitaine]] et 5 en [[France d'outre-mer|outre-mer]]. L'INSEE décompte sous le nom de département les circonscriptions administratives de l'État<ref>{{lien web|titre=Collectivités territoriales à statut particulier|url=https://www.insee.fr/fr/information/3528272|éditeur=INSEE}}.</ref>. Certaines [[collectivité territoriale|collectivités]], faisant autrefois partie des départements au sens de l'[[article 72 de la Constitution de la Cinquième République française|article 72 de la Constitution]], ont évolué vers d'autres statuts : * la « départementalisation » de [[Mayotte]] ne s'est pas accompagnée de la création d'une [[Département et région d'outre-mer|région « monodépartementale » d'outre-mer]], distincte du département : en effet, depuis le {{date|31 mars 2011|en France}}{{sfn|id=SGG|texte=SGG et CE 2017|loc={{§|3.6.4}}|p=357 et 358}}, date d'entrée en vigueur de la loi du {{date-|7 décembre 2010|en France}}{{sfn|id=L_2010|texte=L. {{date-|7 décembre 2010|compact=oui}}}}, Mayotte, bien que dénommée « Département de Mayotte », est une [[collectivité territoriale unique]] qui exerce, sur son territoire, les compétences dévolues aux départements d'outre-mer et aux régions d'outre-mer{{sfn|id=SGG|texte=SGG et CE 2017|loc={{§|3.6.4}}|p=357}} ; * depuis le {{date|18 décembre 2015|en France}}{{sfn|id=SGG|texte=SGG et CE 2017|loc={{§|3.6.4}}|p=357}}, date d'entrée en vigueur de la loi du {{date-|27 juillet 2011}}{{sfn|id=L_2011|texte=L. {{date-|27 juillet 2011|compact=oui}}}}, la [[Guyane]] et la [[Martinique]] sont deux collectivités territoriales uniques qui exercent, sur leur territoire respectif, les compétences attribuées à un département d'outre-mer et à une région d'outre-mer<ref>{{lien web |langue=fr |titre=Que sont les collectivités territoriales de Martinique et de Guyane |url=http://www.vie-publique.fr/decouverte-institutions/institutions/collectivites-territoriales/categories-collectivites-territoriales/que-sont-collectivites-territoriales-martinique-guyane.html |format=html |site=[[Vie-publique.fr]] |jour=mis à jour le 5 |mois=janvier |année=2016 |consulté le=3 juin 2017}}.</ref> ; * depuis le {{date|1 janvier 2018|en France}}{{sfn|id=SGG|texte=SGG et CE 2017|loc={{§|3.7.2}}|p=428 et 430}}, date d'entrée en vigueur du {{I}} de l'{{nobr|article 30}} de la [[Loi portant nouvelle organisation territoriale de la République|loi NOTRe du {{date-|5 août 2015|en France}}]]{{sfn|id=SGG|texte=SGG et CE 2017|loc={{§|3.7.2}}|p=430}}{{,}}{{sfn|id=L_2015|texte=L. {{date-|7 août 2015}}}}, l'évolution du [[Collectivité territoriale en France|statut]] de la [[Collectivité territoriale de Corse|Corse]] a fait formellement disparaître, en tant que collectivités territoriales, les deux départements corses ([[Corse-du-Sud]] et [[Haute-Corse]]) ainsi que la [[collectivité territoriale de Corse]], l'ensemble de ces entités étant fusionnées en une [[collectivité territoriale unique]] baptisée [[collectivité de Corse]] ; * le {{date|1|janvier|2019}}, le département de Paris a fusionné avec la commune de Paris pour former une [[collectivité à statut particulier]]<ref name=echos-paris /> nommée Ville de Paris ; *le {{date|1|janvier|2021}}, les départements du Bas-Rhin et du Haut-Rhin ont fusionné pour former la [[collectivité européenne d'Alsace]] qui reste intégrée à la région [[Grand Est]]. L'administration de l'État ayant conservé des préfectures dans l'ensemble de ces territoires, ils demeurent comptés comme des départements dans le code officiel géographique. === Caractéristiques générales === ==== Superficie ==== Le département est une subdivision territoriale située entre la [[Région française|région]] et l'[[Arrondissement français|arrondissement]], doté de structures représentant l'[[État]] et chargées d'appliquer la politique du [[Gouvernement de la République française|Gouvernement]]. De façon générale, une région contient plusieurs départements et un département est subdivisé en plusieurs arrondissements. En [[France métropolitaine]], la superficie médiane d'un département est de {{Unité|5880 km 2}}. À titre de comparaison, les [[comté cérémoniel d'Angleterre|comtés cérémoniels]] d'[[Angleterre]] sont en moyenne {{nobr|2,5 fois}} plus petits et le [[Comté des États-Unis|comté]] des [[États-Unis]] médian {{nobr|3,5 fois}} plus petit. ==== Population ==== Selon l'[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]], la population moyenne d'un département de France métropolitaine s'élevait en [[2009]]<ref>[http://www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/france-departements.asp?annee=2009 Populations légales 2009 pour les départements et les collectivités d'outre-mer], [[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]], 2012.</ref> à {{unité|524144 habitants}} soit environ cinq fois la population moyenne d'un comté des États-Unis ({{unité|100000 {{hab.}}}}), mais moins des deux tiers d'un comté cérémoniel d'Angleterre. Chaque département possède une [[préfecture]] qui représente l'administration de l'État, souvent identique au [[chef-lieu]] qui représente la collectivité territoriale. Ce chef-lieu est généralement la plus grande ville du département, mais de nombreuses exceptions existent. == Circonscription administrative de l'État == === Administration territoriale de l'État === {{Article détaillé|Administration territoriale de la France}} Une circonscription administrative est un cadre territorial dans lequel se trouvent des services extérieurs de l’État. Le département est une circonscription administrative de droit commun depuis l'[[an VIII]] ([[1799]]–[[1800]]) et l'est restée. Il est dirigé par un [[préfet de département]], nommé par le gouvernement, assisté par des [[sous-préfet]]s pour chaque sous-préfecture. À la suite de la [[révision générale des politiques publiques]] (RGPP) engagée sur la période 2007-2011, plusieurs des services de l'État ont été appelés à se regrouper ou à transférer leurs activités à l'échelon régional. Depuis le {{date|1|janvier|2010}}, il y a dans tous les départements soit deux soit trois [[direction départementale interministérielle|directions départementales interministérielles]], sauf en [[Île-de-France]] où la réforme est différée. Ainsi, la Direction de l'équipement, celle de l'agriculture et de la forêt, et la cellule environnement de la préfecture ont fusionné en deux temps pour former une nouvelle Direction départementale des territoires, le regroupement équipement - agriculture est effectif au {{date|1|janvier|2009}} pour la moitié des départements. Une partie de la DDASS (le restant étant transformé en délégation territoriale des [[Agence régionale de santé|Agences régionales de santé]]) et la Direction des services vétérinaires, ainsi que d'autres services ont fusionné en une nouvelle Direction de la protection des populations, à l'horizon 2010. Dans certains départements à besoins spécifiques a été créée une Direction de la cohésion sociale, dans les autres départements les services correspondants ont été intégrés à la Direction de la protection des populations. Avant cette réforme, de nombreux services déconcentrés de l'État étaient organisés dans le cadre du département, comme la [[direction départementale de l'Équipement]] (DDE) ou la [[direction départementale des Affaires sanitaires et sociales]] (DDASS) sous l'autorité du préfet. La {{citation|circonscription départementale}} est une des trois {{citation|circonscriptions territoriales}} de droit commun{{note|groupe=N|texte=C'est-à-dire {{citation|sauf [[Processus législatif en France|disposition législative]] contraire ou [[Dérogation|exception]] prévue par [[décret en Conseil d'État]]}}{{sfn|id=L_1992|texte=L. {{date-|6 février 1992|compact=oui}}|loc={{art.}}4}}.}} dans le cadre desquelles les services déconcentrés des administrations civiles de l'[[État en France|État]] sont organisées{{sfn|id=L_1992|texte=L. {{date-|6 février 1992|compact=oui}}|loc={{art.}}4}}{{,}}{{note|groupe=N|Les deux autres {{citation|circonscriptions territoriales}} de droit commun sont la {{citation|[[Région française|circonscription régionale]]}} et la {{citation|[[Arrondissement français|circonscription d'arrondissement]]}}{{sfn|id=L_1992|texte=L. {{date-|6 février 1992|compact=oui}}|loc={{art.}}4}}.}} ; et la circonscription territoriale de droit commun {{citation|de mise en œuvre des [[Politique publique|politiques]] nationales et de l'[[Union européenne]]}}{{sfn|id=D_2015|texte=D. {{date-|7 mai 2015}}|loc={{art.}}6}}. Le terme « circonscription départementale » peut désigner le département en tant que circonscription administrative, notamment dans le cas où elle ne coïncide pas avec un département en tant que collectivité territoriale. C'est le cas de la [[circonscription départementale du Rhône]] qui, sous l'autorité d'un seul préfet de département, regroupe depuis le {{1er}} janvier 2015 deux collectivités de niveau départemental : la [[métropole de Lyon]] et le [[Rhône (département)|département du Rhône]]. === Liste des 101 circonscriptions administratives départementales === {{Article détaillé|Liste des départements français}} La France est divisée en 101 circonscriptions administratives départementales. === Liste des 333 arrondissements === {{Article détaillé|Liste des arrondissements de France}} La division en arrondissements, territoires d'exercice des [[Sous-préfet|sous-préfets]], subit des évolutions périodiques. Au {{Date-|1er|janvier|2023}}, le nombre d'arrondissements est de 333. == Collectivité territoriale == {{Article détaillé|Département (collectivité territoriale française)|Conseil départemental}} [[Fichier:Departementales2021.svg|vignette|Appartenance politique des présidents de conseils départementaux depuis 2021.]] === Administration départementale === Le département est aussi une collectivité territoriale dirigée par le [[conseil départemental]], élu au suffrage universel direct pour six ans. Les [[Élections départementales en France|élections départementales]] ont lieu tous les six ans et renouvellent l'intégralité de l'assemblée départementale. Avant 2015, celle-ci portait le nom de « conseil général » et était renouvelée par moitié tous les trois ans. La France comptait 100 collectivités départementales avant 2011. Ce nombre est maintenu en 2011 malgré la création du département de Mayotte cette année-là, car celle-ci bénéficie, malgré son nom, d'un statut particulier différent de celui des collectivités départementales de droit commun, puis ce nombre est ramené à 98 en 2015 avec la transformation du statut de la Guyane et de la Martinique. La création de la [[métropole de Lyon]] en 2015 n'a pas d'incidence sur le nombre de départements car en parallèle à sa création est créé le [[conseil départemental du Rhône]] sur un territoire de compétences plus restreint que celui de l'ancienne collectivité départementale. Le nombre est ramené à 96 en 2018 avec la transformation des collectivités départementales de [[Corse-du-Sud]] et de [[Haute-Corse]] en une collectivité à statut particulier, la [[Corse]], puis à 95 en 2019 avec la transformation du statut de Paris, qui instaure la fusion de la commune et du département de Paris, en application de la loi du {{Date-|28|février|2017}}<ref name="Paris-jan19">{{Lien web |url=https://www.paris.fr/actualites/comprendre-le-projet-de-modernisation-du-statut-de-la-ville-de-paris-3224 |titre= La loi sur le statut de Paris promulguée |date= 7 janvier 2019 |site =paris.fr|consulté le= 20 mai 2019}}.</ref>{{,}}<ref name="VP-mars2017">{{Lien web |url=https://www.vie-publique.fr/actualite/panorama/texte-discussion/projet-loi-relatif-au-statut-paris-amenagement-metropolitain.html |titre= Loi du 28 février 2017 relative au statut de Paris et à l’aménagement métropolitain |date=1er mars 2017|site =vie-publique.fr|consulté le= 20 mai 2019}}.</ref>. Ses élus, appelés « conseillers départementaux » (« conseillers généraux » avant mars 2015), ont pour mission d'élaborer et de voter les délibérations du conseil départemental qui engageront l'avenir du département dans de nombreux domaines. === Liste des 100 collectivités à compétences départementales === {{Article détaillé|Liste des départements français}} {| class="wikitable centre" ! rowspan="2" | || colspan="3" |Collectivités territoriales disposant des compétences départementales |- !Départements de droit commun||Département à statut particulier ([[Collectivité européenne d'Alsace|CeA]])||Collectivités à statut particulier ([[Collectivité à statut particulier|CSP]]) |- |Métropole|| style="text-align: center;" |91|| style="text-align: center;" |1|| style="text-align: center;" |3 |- |Outre-mer|| style="text-align: center;" |2||–|| style="text-align: center;" |3 |- | rowspan="2" |'''France hors COM'''|| style="text-align: center;" |'''93'''|| style="text-align: center;" |'''1'''|| style="text-align: center;" |'''6''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" |'''100''' |- |} Le [[Code Insee|codage Insee]] des collectivités territoriales à compétence départementale reprend le numéro de la [[Circonscription administrative (France)|circonscription administrative de l’État]] correspondante, suivi de la lettre D. 93 départements sont recensés en tant que [[Collectivité territoriale en France|collectivités territoriales]] de droit commun<ref name="COG">{{Lien web |titre=Code officiel géographique au 1er janvier 2024 |url=https://www.insee.fr/fr/information/7766585 |site=insee.fr|consulté le 24 avril 2024}}</ref>. La [[collectivité européenne d'Alsace]] (CeA), résultant de la fusion des collectivités départementales du [[Haut-Rhin]] et du [[Bas-Rhin]] (qui ne sont aujourd'hui que des [[Circonscription administrative (France)|circonscription administratives]]), est une collectivité avec un statut ''sui generis'' proche de celui d'un département, qui dispose de compétences plus importantes qu'une collectivité départementale de droit commun. Elle est codée 6AE . Les conseils généraux de la Martinique et de la Guyane étaient de 1825 à 2015 les collectivités qui géraient les deux territoires, d'abord comme colonie, puis comme département français à partir de 1946. Au {{Date-|1er| janvier|2016}}, l'[[assemblée de Martinique]] (972R) et l'[[assemblée de Guyane]] (973R) se substituent aux conseils généraux et aux conseils régionaux de la Martinique et de la Guyane pour devenir des [[Collectivité territoriale unique|collectivités territoriales uniques]]. Quatre autres [[Collectivité à statut particulier|collectivités à statut particulier]] ont été instituées pour substituer à des départements et régions : [[Collectivité territoriale de Corse|la Collectivité de Corse]] (20R), le [[Département de Mayotte]] (976R), la [[Ville de Paris]] (75C) et la [[Métropole de Lyon]] (69M)<ref name="COG" />. === Liste des 2054 cantons === {{Article détaillé|Liste des cantons français depuis 2015}} Depuis le [[redécoupage cantonal de 2014 en France]] entré en vigueur en [[2015 en France|2015]] à la suite de la loi du {{date|17 mai 2013}}<ref>{{Lien web | url = http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000027414225&categorieLien=id | titre = LOI {{n°|2013-403}} du 17 mai 2013 relative à l'élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral | jour = 17 | mois = mai | année = 2013 | site =legifrance.gouv.fr| éditeur = [[Journal officiel de la République française|JORF]] {{n°|0114}} du 18 mai 2013 {{p.|8242}}| consulté le = 24 février 2014}}.</ref>, les conseillers départementaux sont élus par binômes dans un canton, circonscription électorale subdivision du département, alors qu'antérieurement un conseiller général était élu par [[Canton français|canton]]. Ce nouveau redécoupage réduit de près de moitié le nombre de cantons qui est ramené de {{nb|4035}} à {{nb|2054|cantons}}. === Compétences === {{Article détaillé|Liste des compétences des départements en France}} Le principe de libre administration des [[Collectivité territoriale en France|collectivités territoriales]], énoncé à l'article 72 de la [[Constitution française du 4 octobre 1958|Constitution]], suppose que celles-ci s'administrent par des conseils élus dotés d'attributions effectives et disposant d'un pouvoir de décision dans le cadre de compétences qui leur sont confiées<ref name="Constitution">{{Lien web |url=http://legifrance.gouv.fr/Droit-francais/Constitution/Constitution-du-4-octobre-1958 |titre= Constitution du 4 octobre 1958|site=legifrance.gouv.fr|consulté le= 2 août 2014}}.</ref>. ==== Suppression de la [[Clause de compétence générale (France)|clause de compétence générale]] ==== Le département disposait d’une clause générale de compétence en vertu de la loi du 2 mars 1982 relative aux droits et libertés des communes, des départements et des régions : ''{{citation|le conseil général règle, par ses délibérations, les affaires du département}}''<ref name="CGCT-L3211-1">{{Lien web |titre=Art. 23 de la loi n° 82-213 du 2 mars 1982 relative aux droits et libertés des communes, des départements et des régions |url=https://www.legifrance.gouv.fr/loda/id/JORFTEXT000000880039/ |site=legifrance.gouv.fr |consulté le=23 septembre 2022}}.</ref>. En vertu de cette clause, les départements pouvaient intervenir dans tous les domaines présentant un intérêt public à l'échelon du département même si cette intervention n'était pas expressément prévue par une loi, sous réserve, néanmoins, de ne pas empiéter sur les compétences réservées exclusivement à d'autres personnes publiques. Cependant, la loi NOTRE du 7 août 2015 a supprimé la clause de compétence générale<ref name="Donier34">{{Lien web |langue=fr |titre=Qu'est-ce que la clause générale de compétence ? |url=https://www.vie-publique.fr/fiches/20105-quest-ce-que-la-clause-generale-de-competence |site=vie-publique.fr |consulté le=2022-09-23}}.</ref>. Désormais, le département ''« règle par ses délibérations les affaires du département dans les domaines de compétences que la loi lui attribue »''<ref>{{Lien web |titre=Art. L3211-1 du code général des collectivités territoriales |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000045212762 |site=legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-09-23}}.</ref>. ==== Compétences d'attribution ==== Les compétences d'attribution regroupent les domaines du social, de la santé, de l'aménagement, de l'éducation, de la culture et du patrimoine, de l'économie. {{Tableau de synthèse comparatif des compétences des collectivités territoriales françaises}} == Circonscription électorale == Une circonscription électorale est une division du territoire servant de cadre à l'élection des membres d'une assemblée. === Élections sénatoriales === Le département est la circonscription d'élection des sénateurs. Les {{Unité|348|sénateurs}} sont élus au suffrage universel indirect par environ {{Unité|162000|grands}} électeurs. Dans chaque département, les sénateurs sont élus par un collège électoral de grands électeurs formé d'élus de cette circonscription : députés et sénateurs, conseillers régionaux, conseillers départementaux, conseillers municipaux, élus à leur poste au suffrage universel<ref name="Senat-elec">{{Lien web |url=http://www.senat.fr/role/senate.html |titre= Mode d'élection des sénateurs |site =senat.fr|consulté le= 16 novembre 2018}}.</ref>{{,}}<ref name="Code-electoralII">{{Lien web |url=http://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?idArticle=LEGIARTI000006353645&idSectionTA=LEGISCTA000006134758&cidTexte=LEGITEXT000006070239&dateTexte=20140802 |titre= Livre II du code électoral |site =legifrance.gouv.fr |consulté le= 2 août 2014}}.</ref>. Les {{Unité|348|sénateurs}} se répartissent en 328 dans les départements et 20 dans les circonscriptions d'outre-mer ou de l'étranger<ref name="Pol-senat"/>. La répartition par département administratif est la suivante<ref name="Pol-senat">{{Lien web |url=https://www.politiquemania.com/nombre-senateurs-departement.html |titre= Nombre de sénateurs par département |site =politiquemania.com|consulté le= 16 novembre 2018}}.</ref>. {{Colonnes|taille=15| ;En France métropolitaine * <code>01</code> : 3 * <code>02</code> : 3 * <code>03</code> : 2 * <code>04</code> : 1 * <code>05</code> : 1 * <code>06</code> : 5 * <code>07</code> : 2 * <code>08</code> : 2 * <code>09</code> : 1 * <code>10</code> : 2 * <code>11</code> : 2 * <code>12</code> : 2 * <code>13</code> : 8 * <code>14</code> : 3 * <code>15</code> : 2 * <code>16</code> : 2 * <code>17</code> : 3 * <code>18</code> : 2 * <code>19</code> : 2 * <code>2A</code> : 3 * <code>2B</code> : 3 * <code>21</code> : 2 * <code>22</code> : 2 * <code>23</code> : 3 * <code>24</code> : 3 * <code>25</code> : 3 * <code>26</code> : 3 * <code>27</code> : 4 * <code>28</code> : 1 * <code>29</code> : 1 * <code>30</code> : 3 * <code>31</code> : 5 * <code>32</code> : 2 * <code>33</code> : 6 * <code>34</code> : 4 * <code>35</code> : 4 * <code>36</code> : 2 * <code>37</code> : 3 * <code>38</code> : 5 * <code>39</code> : 2 * <code>40</code> : 2 * <code>41</code> : 2 * <code>42</code> : 4 * <code>43</code> : 2 * <code>44</code> : 5 * <code>45</code> : 3 * <code>46</code> : 2 * <code>47</code> : 2 * <code>48</code> : 1 * <code>49</code> : 4 * <code>50</code> : 3 * <code>51</code> : 3 * <code>52</code> : 2 * <code>53</code> : 2 * <code>54</code> : 4 * <code>55</code> : 2 * <code>56</code> : 3 * <code>57</code> : 5 * <code>58</code> : 2 * <code>59</code> : 11 * <code>60</code> : 4 * <code>61</code> : 2 * <code>62</code> : 7 * <code>63</code> : 3 * <code>64</code> : 3 * <code>65</code> : 2 * <code>66</code> : 2 * <code>67</code> : 5 * <code>68</code> : 4 * <code>69</code> : 7 * <code>70</code> : 2 * <code>71</code> : 3 * <code>72</code> : 3 * <code>73</code> : 2 * <code>74</code> : 3 * <code>75</code> : 12 * <code>76</code> : 6 * <code>77</code> : 6 * <code>78</code> : 6 * <code>79</code> : 2 * <code>80</code> : 3 * <code>81</code> : 2 * <code>82</code> : 2 * <code>83</code> : 4 * <code>84</code> : 3 * <code>85</code> : 3 * <code>86</code> : 2 * <code>87</code> : 2 * <code>88</code> : 2 * <code>89</code> : 2 * <code>90</code> : 1 * <code>91</code> : 5 * <code>92</code> : 7 * <code>93</code> : 6 * <code>94</code> : 6 * <code>95</code> : 5 ;En outre-mer * <code>971</code> : 3 * <code>972</code> : 2 * <code>973</code> : 2 * <code>974</code> : 4 * <code>976</code> : 2 }} === Élections législatives === Sous le [[Directoire]], le département sert de circonscription pour l'élection du [[Conseil des Cinq-Cents]]{{sfn|Aromatorio|2007|loc={{§|11}}}}. Sous la {{IIe|République}}, le département est la circonscription dans laquelle sont élus les membres de l'[[Assemblée nationale législative (Deuxième République)|Assemblée nationale législative]]{{sfn|Aromatorio|2007|loc={{§|15}}}}. Pour l'élection de la [[Chambre des députés (Troisième République)|Chambre des députés]], la {{IIIe|République}} recourt au [[scrutin d'arrondissement]], sauf pour les élections [[Élections législatives françaises de 1885|de {{date-|1885|en France}}]] puis, après la [[Première Guerre mondiale]], pour celles [[Élections législatives françaises de 1919|de {{date-|1919|en France}}]] et [[Élections législatives françaises de 1924|de {{date-|1924|en France}}]]{{sfn|Aromatorio|2007|loc={{§|17}}}}. Sous la {{Ve|République}}, le département sert de circonscription pour les [[Élections législatives françaises de 1986|élections du {{date-|16 mars 1986|en France}}]]{{sfn|Aromatorio|2007|loc={{§|19}}}}. Aujourd'hui, le département n'est plus une circonscription électorale permettant l'élection des [[Député français|députés]] qui sont élus au sein de [[Circonscriptions législatives françaises|circonscriptions législatives]], des subdivisions des départements. Les {{Unité|577|députés}} se répartissent en 558 dans les départements et 19 dans les circonscriptions d'outre-mer ou de l'étranger. La répartition par département est la suivante. {{Colonnes|taille=15| ;En France métropolitaine * <code>01</code> : 5 * <code>02</code> : 5 * <code>03</code> : 3 * <code>04</code> : 2 * <code>05</code> : 2 * <code>06</code> : 9 * <code>07</code> : 3 * <code>08</code> : 3 * <code>09</code> : 2 * <code>10</code> : 3 * <code>11</code> : 3 * <code>12</code> : 3 * <code>13</code> : 16 * <code>14</code> : 6 * <code>15</code> : 2 * <code>16</code> : 3 * <code>17</code> : 5 * <code>18</code> : 3 * <code>19</code> : 2 * <code>2A</code> : 2 * <code>2B</code> : 2 * <code>21</code> : 5 * <code>22</code> : 5 * <code>23</code> : 1 * <code>24</code> : 4 * <code>25</code> : 5 * <code>26</code> : 4 * <code>27</code> : 5 * <code>28</code> : 4 * <code>29</code> : 8 * <code>30</code> : 6 * <code>31</code> : 10 * <code>32</code> : 2 * <code>33</code> : 12 * <code>34</code> : 9 * <code>35</code> : 8 * <code>36</code> : 2 * <code>37</code> : 5 * <code>38</code> : 10 * <code>39</code> : 3 * <code>40</code> : 3 * <code>41</code> : 3 * <code>42</code> : 6 * <code>43</code> : 2 * <code>44</code> : 10 * <code>45</code> : 6 * <code>46</code> : 2 * <code>47</code> : 3 * <code>48</code> : 1 * <code>49</code> : 7 * <code>50</code> : 4 * <code>51</code> : 5 * <code>52</code> : 2 * <code>53</code> : 3 * <code>54</code> : 6 * <code>55</code> : 2 * <code>56</code> : 6 * <code>57</code> : 9 * <code>58</code> : 2 * <code>59</code> : 21 * <code>60</code> : 7 * <code>61</code> : 3 * <code>62</code> : 12 * <code>63</code> : 5 * <code>64</code> : 6 * <code>65</code> : 2 * <code>66</code> : 4 * <code>67</code> : 9 * <code>68</code> : 6 * <code>69</code> : 14 * <code>70</code> : 2 * <code>71</code> : 5 * <code>72</code> : 5 * <code>73</code> : 4 * <code>74</code> : 6 * <code>75</code> : 18 * <code>76</code> : 10 * <code>77</code> : 11 * <code>78</code> : 12 * <code>79</code> : 3 * <code>80</code> : 5 * <code>81</code> : 3 * <code>82</code> : 2 * <code>83</code> : 8 * <code>84</code> : 5 * <code>85</code> : 5 * <code>86</code> : 4 * <code>87</code> : 3 * <code>88</code> : 4 * <code>89</code> : 3 * <code>90</code> : 2 * <code>91</code> : 10 * <code>92</code> : 13 * <code>93</code> : 12 * <code>94</code> : 11 * <code>95</code> : 10 ;En outre-mer * <code>971</code> : 4 * <code>972</code> : 4 * <code>973</code> : 2 * <code>974</code> : 7 * <code>976</code> : 1 }} Attention : Plusieurs erreurs dans le nombre de circonscriptions législatives par département === Élections régionales === Les départements ont été des circonscriptions d'élection des conseillers régionaux de 1986 à 1999, puis en 2003 sont devenus des subdivisions des circonscriptions régionales. De [[1986]] à [[1999]], les conseillers régionaux étaient en effet élus à la proportionnelle, dans le cadre de circonscriptions départementales, mais devant les difficultés engendrées par ce mode de scrutin, le gouvernement Jospin a modifié le mode de scrutin avec la loi du {{date-|19 janvier 1999}} qui institue les listes régionales. Les circonscriptions d'élection des conseillers régionaux, antérieurement départementales, sont désormais régionales<ref name="Loi-19janvier1999">{{Lien web|url=http://legifrance.gouv.fr/jopdf/common/jo_pdf.jsp?numJO=0&dateJO=19990120&numTexte=&pageDebut=01024&pageFin=01027|titre=Loi {{n°|99-36}} du 19 janvier 1999 relative au mode d'élection des conseillers régionaux et des conseillers à l'Assemblée de Corse et au fonctionnement des conseils régionaux|site=legifrance.gouv.fr|consulté le=2 août 2014}}.</ref>. Les listes régionales ont pour effet de permettre quasiment l’élection du président du conseil régional par les électeurs eux-mêmes. Ceux-ci savent en effet que le candidat placé en tête de la liste victorieuse sera élu par la majorité du conseil régional, comme c’est le cas pour les maires des villes de plus de {{unité|3500 habitants}}. Toutefois, avec de telles listes, les conseillers régionaux perdent leur attache territoriale. Afin de remédier à cet inconvénient, la loi du {{date-|11 avril 2003}} a créé des listes régionales comportant des sections départementales, chaque liste comportant autant de sections qu'il y a de départements dans la région<ref name="Fiche22">{{Lien web|url=http://urbanisme.u-pec.fr/servlet/com.univ.collaboratif.utils.LectureFichiergw?ID_FICHIER=1259768690206|titre=Fiche 22 - Les élections régionales|date=30 avril 2013|site=urbanisme.u-pec.fr|consulté le=2 août 2014}}.</ref>{{,}}<ref name="Loi-2003-327">{{Lien web|url=http://www.legifrance.gouv.fr/jopdf/common/jo_pdf.jsp?numJO=0&dateJO=20030412&numTexte=1&pageDebut=06488&pageFin=06493|titre=Loi {{n°|2003-327}} du 11 avril 2003 relative à l'élection des conseillers régionaux et des représentants au Parlement européen ainsi qu'à l'aide publique aux partis politiques|format=pdf|site=legifrance.gouv.fr|consulté le=2 août 2014}}.</ref>. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=N}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Départements de France}} {{catégorie principale|Département en France}} === Textes officiels === ;Création de départements * {{Lien web |langue=fr |description=Loi du {{date-|23 juin 1860}} portant répartition des territoires de la Savoie et de Nice en ressorts de cours impériales et en départements |url=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9736238b/f1053 |id=L_1860 |libellé=L. {{date-|23 juin 1860}}}}, dans {{ouvrage |langue=fr |titre=[[Bulletin des lois|Bulletin des lois ''de l'Empire français'']]'', {{IXe|série}}'' |tome={{XV}} |titre tome={{1er|semestre}} de {{date-|1860}} |lieu=Paris |éditeur=[[Imprimerie nationale|Imprimerie impériale]] |année=1860 |consulté le=19 novembre 2018 |partie={{1re|{{abréviation discrète|part.|partie(s)}}}}, {{abréviation discrète|bull.|bulletin(s)}} {{numéro|813}} du {{date-|29 juin 1860}}, texte {{numéro|7792}} |passage=1025-1026}}. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi du {{date-|7 septembre 1871}} qui rattache au département de la Meurthe les territoires du département de la Moselle restés à la France, et donne au département de la Meurthe le nom de Meurthe-et-Moselle |url=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k62008399/f1 |id=L_1871 |libellé=L. {{date-|7 septembre 1871|compact=oui}}}}, dans {{JORF}}, {{vol.|{{3e|année}}}}, {{numéro|254}} du {{date-|12 septembre 1871}}, partie officielle, {{p.|3393}}, {{col.|3}}. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|46-451}} du {{date-|19 mars 1946}} tendant au classement comme départements français de la Guadeloupe, de la Martinique, de la Réunion et de la Guyane française |url=https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000868445&dateTexte=20181116 |id=L_1946 |libellé=L. {{date-|20 mars 1946}}}}, dans {{JORF}} du {{date-|20 mars 1946}}, {{p.|2294}}. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|64-707}} du {{date-|10 juillet 1964}} portant réorganisation de la région parisienne |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000000319965&pageCourante=06204 |id=L_1969 |libellé=L. {{date-|10 juillet 1964|compact=oui}}}}, dans {{JORF}} du {{date-|12 juillet 1964}}, {{p.|6204}}-6209. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|75-356}} du {{date-|15 mai 1975}} portant réorganisation de la Corse |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000000521934&pageCourante=04947 |id=L_1975 |libellé=L. {{date-|15 mai 1975}}}}, dans {{JORF}} du {{date-|16 mai 1975}}, {{p.|4947}}-4949. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|76-664}} du {{date-|19 juillet 1976}} relative à l'organisation de Saint-Pierre-et-Miquelon |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000000684772&pageCourante=04323 |id=L_1976 |libellé=L. {{date-|19 juillet 1976|compact=oui}}}}, dans {{JORF}} du {{date-|20 juillet 1976}}, {{p.|4323}}, {{col.|2}}. ;Changement de nom de départements * {{Lien web |langue=fr |description=Loi du {{date-|4 septembre 1941}} portant changement de dénomination du département de la Charente-Inférieure |url=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9614184t/f3 |id=D_1941 |libellé=D. {{date-|4 septembre 1941|compact=oui}}}}, dans {{JORF}} {{numéro|274}} du {{date-|4 octobre 1941}}, {{p.|4275}}, {{col.|1}}. * {{Lien web |langue=fr |description=Décret du {{date-|18 janvier 1955}} portant changement de nom du département de la Seine-Inférieure |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000000492693&pageCourante=00837 |id=D_1955 |libellé=D. {{date-|18 janvier 1955|compact=oui}}}}, dans {{JORF}} du {{date-|22 janvier 1955}}, {{p.|837}}, {{col.|1}}. * {{Lien web |langue=fr |description=Décret du {{date-|9 mars 1957}} portant changement de nom du département de la Loire-Inférieure |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000000325408&pageCourante=02733 |id=D_1957 |libellé=D. {{date-|9 mars 1957}}}}, dans {{JORF}} du {{date-|14 mars 1957}}, {{p.|2733}}, {{col.|1}}. * {{Lien web |langue=fr |description=Décret du {{date-|10 octobre 1969}} portant changement de nom du département des Basses-Pyrénées |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000000332059&pageCourante=10257 |id=D_1969 |libellé=D. {{date-|10 octobre 1969|compact=oui}}}}, dans {{JORF}} du {{date-|16 octobre 1969}}, {{p.|10257}}, {{col.|2}}. * {{Lien web |langue=fr |description=Décret du {{date-|13 avril 1970}} portant changement de nom du département des Basses-Alpes |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000000500316&pageCourante=03534 |id=D_1970 |libellé=D. {{date-|13 avril 1970|compact=oui}}}}, dans {{JORF}} du {{date-|14 avril 1970}}, {{p.|3534}}, {{col.|1}}. * {{Lien web |langue=fr |description=Décret {{numéro|90-201}} du {{date-|27 février 1990}} portant changement de nom de département |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000000707929&pageCourante=02841 |id=D_1990 |libellé=D. {{date-|27 février 1990|compact=oui}}}} (Côtes-du-Nord), dans {{JORF}} {{numéro|57}} du {{date-|8 mars 1990}}, {{p.|2841}}. ;Création de collectivités territoriales à compétence départementale * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|2010-1487}} du {{date-|7 décembre 2010}} |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000023174577 |id=L_2010 |libellé=L. {{date-|7 décembre 2010|compact=oui}}}} relative au Département de Mayotte, dans {{JORF}} {{numéro|284}} du {{date-|8 décembre 2010}}, texte {{numéro|2}}, {{p.|21459}} et s. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|2011-884}} du {{date-|27 juillet 2011}} |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000024403725 |id=L-2011 |libellé=L. {{date-|27 juillet 2011|compact=oui}}}} relative aux collectivités territoriales de Guyane et de Martinique (CTG et CTM), dans {{JORF}} {{numéro|173}} du {{date-|28 juillet 2011}}, texte {{numéro|2}}, {{p.|12821}} et s. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|2014-58}} du {{date-|27 janvier 2014}} |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000028526298 |id=L_2014 |libellé=L. {{date-|27 janvier 2014|compact=oui}}}} [[Loi de modernisation de l'action publique territoriale et d'affirmation des métropoles|de modernisation de l'action publique territoriale et d'affirmation des métropoles (MAPTAM)]], dans {{JORF}} {{numéro|23}} du {{date-|28 janvier 2014}}, texte {{numéro|3}}, {{p.|1562}} et s. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|2015-991}} du {{date-|7 août 2015}} |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000030985460 |id=L_2015 |libellé=L. {{date-|7 août 2015}}}} [[Loi portant nouvelle organisation territoriale de la République|portant nouvelle organisation territoriale de la République (NOTRe)]], dans {{JORF}} {{numéro|182}} du {{date-|8 août 2015}}, texte {{numéro|1}}, {{p.|13705}} et s. * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|2017-257}} du {{date-|28 février 2017}} |url=https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000034103927 |id=L_2017 |libellé=L. {{date-|28 février 2017|compact=oui}}}} relative au statut de Paris et à l'aménagement métropolitain, dans {{JORF}} {{numéro|51}} du {{date-|1 mars 2017}}, texte {{numéro|2}}. ;Circonscriptions départementales * {{Lien web |langue=fr |description=Loi {{numéro|92-125}} du {{date-|6 février 1992}} |url=https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000030558997 |id=L_1992 |libellé=L. {{date-|6 février 1992|compact=oui}}}} relative à l'administration territoriale de la République. * {{Lien web |langue=fr |description=Décret {{numéro|2015-510}} du {{date-|7 mai 2015}} |url=https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000030558997 |id=D_2015 |libellé=D. {{date-|7 mai 2015}}}} portant charte de la déconcentration. ;Autres * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Secrétariat général du Gouvernement (SGG) |lien auteur1=Secrétariat général du gouvernement |auteur2=Conseil d'État (CE) |lien auteur2=Conseil d'État (France) |titre=Guide de légistique|sous-titre=pour l'élaboration des textes législatifs et réglementaires (mise à jour {{date-|2017}}) |lieu=Paris |éditeur=[[La Documentation française]] |année=2017 |numéro d'édition=3 |année première édition=2005 |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, 719 |format={{unité|24|cm}} |isbn10=2-11-145359-5 |isbn1=978-2-11-145359-3 |ean=9782111453593 |oclc=1022921574 |bnf=45426054n |sudoc=224201131 |présentation en ligne=https://www.ladocumentationfrancaise.fr/catalogue/9782111453593/index.shtml |lire en ligne=https://www.legifrance.gouv.fr/Media/Droit-francais/Guide-legistique/Guide_Legistique_2017_PDF |consulté le=19 novembre 2018 |id=SGG |libellé=SGG et CE 2017}}. === Articles connexes === * [[Administration territoriale]] * [[Bidépartementalisation]] * [[Conseil départemental|Conseil général (France)]] * Autres subdivisions territoriales françaises : [[Région française|région]], [[District (subdivision départementale)|district]] (sous la Révolution), [[Arrondissement français|arrondissement]], [[Canton français|canton]], [[commune (France)|commune]] * [[Code officiel géographique]] * [[Département français d'Amérique]] * [[Histoire des départements français]] ** [[Liste des départements français de 1790]] ** [[Liste des départements français de 1811]] ** [[Départements français d'Espagne]] ** [[Liste des anciens départements d'Italie]] ** [[Département français d'Algérie]] ** [[Départements français du Sahara]] ** [[Départements français de Grèce]] ** [[Département et région d'outre-mer|Départements français d'outre-mer]] ** [[Territoire d'outre-mer (France)|Territoires français d'outre-mer]] * [[Liste des anciens départements français]] * [[Liste des départements français|Listes des départements]] classés : ** [[Liste des départements français classés par population et superficie|par population, superficie et densité de population]] ** [[Liste des départements français classés par produit intérieur brut par habitant|par PIB/habitant]] ** [[Liste des départements français classés par dépenses et endettement|par dépenses et endettement]] ** [[Liste des départements français classés par altitude|par altitude]] ** [[Liste des départements français classés par superficie forestière|par superficie forestière]] * Autres listes : ** [[Liste des préfectures de France|Préfectures]] ** [[Liste des sous-préfectures de France|Sous-préfectures]] ** [[Noms des habitants des départements français|Noms des habitants des départements]] ** [[Armorial des départements de France|Armorial des départements]] ** [[Liste des communes de France dont le code postal ne correspond pas au département|Communes dont le code postal ne correspond pas au département]] ** [[Liste des départements français dont la préfecture n'est pas la ville la plus peuplée]] === Bibliographie === * {{Article |langue=fr |prénom=Sylvano |nom=Aromatorio |titre=L'absence traditionnelle du mode de scrutin dans la Constitution française |sous-titre=cause de l'instabilité chronique des modes de scrutin législatifs |périodique=[[Revue française de droit constitutionnel]] |numéro=71 |mois={{date-|juillet|compact=oui}} |année=2007 |pages={{2e|{{abréviation discrète|part.|partie(s)}}}} (« Chronique »), {{nobr|{{abréviation discrète|chron.|chronique(s)}} 2}} (« Droit constitutionnel institutionnel »), {{p.|601-622}} |doi=10.3917/rfdc.071.0601 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-francaise-de-droit-constitutionnel-2007-3.htm-page-601.htm |consulté le=17 novembre 2018 |libellé=Aromatorio 2007}}. * {{Ouvrage |langue=fr |titre=Collection générale des décrets rendus par l'Assemblée nationale |sous-titre=avec la mention des sanctions et acceptations données par le roi |traduction titre=Collection Baudouin |tome={{Ier}}, {{2de|partie}} |titre tome={{date-|janvier 1790-}} – {{date-|mai 1790}} |éditeur=[[François-Jean Baudouin|F.-J. Baudouin]] |lieu=Paris |pages totales={{nobr|1 vol.}}, 564 |format livre=in-12 |oclc=969949746 |bnf=33761237c |sudoc=197820425 |lire en ligne=http://artflsrv02.uchicago.edu/bookreader/baudouin2 |consulté le=18 novembre 2018 |id=Baudouin |libellé=Baudouin 1790}}. * {{Article |langue=fr |prénom=Bruno |nom=Delmas |lien auteur=Bruno Delmas |titre=Des intendances aux départements |sous-titre=transmission, dispersion et recomposition des archives locales au début de la Révolution française ({{date-|1790}}-{{date-|1791}}) |périodique=[[Bibliothèque de l'École des chartes]] |tome=166, {{nobr|{{abréviation discrète|lirv.|livraison}} 1}} : |titre numéro=De l'Ancien Régime à l'Empire : mutations de l'État, avatars des archives |mois={{date-|janvier|compact=oui}} – juin |année=2008 |pages=163-194 |lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/bec_0373-6237_2008_num_166_1_464666 |consulté le=16 novembre 2018 |libellé=Delmas 2008}}. * {{Ouvrage |langue=fr |prénom=Jean-Louis |nom=Masson |lien auteur=Jean-Louis Masson (homme politique, 1947) |titre=Provinces, départements, régions |sous-titre=l'organisation administrative de la France, d'hier à demain |nature ouvrage=texte remanié de la thèse en droit, soutenue à l'[[Université Panthéon-Assas|université Paris-{{II}} – Panthéon-Assas]], en {{date-|juillet 1983}}, sous le titre : ''Provinces, départements, régions : l'évolution des circonscriptions administratives de la fin de l'Ancien Régime à nos jours'' |lieu=Paris |éditeur={{nobr|F. Lanore}} |année=1984 |numéro d'édition=1 |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, 698 |format={{unité|25|cm}} |isbn=2-85157-003-X |ean=9782851570031 |oclc=420765986 |bnf=36619081f |sudoc=001052144 |lire en ligne={{Google Livres|id=pbspjvZst5UC}} |consulté le=17 novembre 2018 |libellé=Masson 1984}}. * {{Chapitre |langue=fr |prénom=Marie-Cécile |nom=Thoral |titre=Organisation et pouvoirs d'une assemblée locale représentative, le conseil général, au {{s-|XIX}} |sous-titre=le cas de l'Isère du Consulat à la monarchie de Juillet |auteurs ouvrage=[[Jean Garrigues]], [[Éric Anceau]], Frédéric Attal {{et al.}} ({{abréviation discrète|dir.|sous la direction de}}) |titre ouvrage=Assemblées et parlements dans le monde, du Moyen-Âge à nos jours |nature ouvrage=actes de la {{57e|Conférence}} de la Commission internationale pour l'histoire des assemblées d'états, tenue à Paris du {{date-|6 septembre- 2006-}} au {{date-|9 septembre 2006}} |lieu=Paris |éditeur=[[Comité d'histoire parlementaire et politique]] |année=2010 |numéro d'édition=1 |pages totales={{nobr|2 {{vol.}}}}, 1500 |format={{unité|24|cm}} |oclc=835746875 |sudoc=165606673 |présentation en ligne=http://www.parlements.org/publications/actes_57e_congres_CIHAE_-_Proceedings_57th_conference_ICHRPI_%28Paris_2006%29.htm |consulté le=16 novembre 2018 |partie={{6e|{{abréviation discrète|part.|partie(s)}}}} (« Le Parlement et les autres pouvoirs »), {{chap.|9}} |passage=1134-1146 <small>({{lien web |langue=fr |description=lire en ligne |url=http://www.parlements.org/publications/congres_CIHAE_2006_Marie-Cecile_Thoral.pdf}})</small> |libellé=Thoral 2010}}. * {{Chapitre |langue=fr |prénom=Jacques |nom=Viguier |lien auteur=Jacques Viguier |titre=La décentralisation |sous-titre=d'une manière d'être de l'État vers une manière d'être hors de l'État |auteurs ouvrage=[[Serge Regourd]], Joseph Carles et Didier Guignard ({{abréviation discrète|dir.|sous la direction de}}) |préface=de [[Jean-Pierre Bel]] |titre ouvrage=La décentralisation {{unité|30|ans}} après |lieu=Toulouse et Paris |éditeur=[[Université Toulouse-I-Capitole|Presses de l'Université {{nobr|Toulouse 1}} Capitole]] et [[Librairie générale de droit et de jurisprudence|LGDJ]] |collection=Les travaux de l'{{abréviation discrète|IFR|Institut fédératif de recherche}} Mutation des normes juridiques |numéro dans collection=15 |mois={{date-|février|compact=oui}} |année=2014 |numéro d'édition=1 |pages totales={{nobr|1 {{vol.}}}}, 323 |format={{unité|24|cm}} |isbn=978-2-36170-067-6 |ean=9782361700676 |bnf=43853210w |doi=10.4000/books.putc.1352 |sudoc=176503285 |présentation en ligne=https://www.lgdj.fr/la-decentralisation-30-ans-apres-9782361700676.html |lire en ligne=http://books.openedition.org/putc/1352 |consulté le=19 novembre 2018 |partie={{1re|{{abréviation discrète|part.|partie(s)}}}} (« Décentralisation et dialectique État-collectivités territoriales »), {{nobr|{{abréviation discrète|tit.|titre(s)}} A}} (« À l'aune de la théorie de l'État »), {{chap.|2}} |passage=29-57 <small>({{lien web |langue=fr |description=lire en ligne |url=http://books.openedition.org/putc/1370}})</small> |libellé=Viguier 2014}}. * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Virginie |nom1=Donier |titre=Droit des collectivités territoriales |éditeur=[[Dalloz]] |lieu=Paris |année=avril 2014 |pages totales=190 |isbn=978-2-247-10592-2 |id=Donier}}. * Marie-Ange Grégory, ''[https://boutique.berger-levrault.fr/ouvrages/administration/au-fil-du-debat/les-departements-une-controverse-francaise.html Les départements, une controverse française]'', Berger-Levrault, 2017, 384 p. {{ISBN|978-2-7013-1940-7}}. === Liens externes === {{Liens}} * {{Lien web |langue=fr |auteur=Assemblée des départements de France (ADF) |lien auteur=Assemblée des départements de France |titre=Une carte des {{unité|104|départements}} et collectivités à compétences départementales |url=http://www.departements.fr/carte-104-departements-collectivites-a-competences-departementales/ |description=communication du {{date-|5 avril 2018|en France}} |id=ADF |libellé=ADF 2018}}, sur le site officiel de l'association. * {{Lien web |auteur=Assemblée des départements de France (ADF) |titre= Atlas des départements |url= http://www.departements.fr/wp-content/uploads/2016/10/adf_atlas_des_Départements_2016_web.pdf |date= Septembre 2016}} {{Palette|Politique en France|Départements et métropole à statut de collectivité territoriale français|Décentralisation en France|Droit administratif en France|Préfectures des départements de France}} {{Portail|politique française|droit français|Géographie}} [[Catégorie:Département en France|*]] [[Catégorie:Droit des collectivités territoriales]] [[Catégorie:Circonscription administrative en France|D]]
847
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dordogne
Dordogne
{{Homonymie}} {{Autres projets|wikt=Dordogne}} == Hydronyme == {{Nom de lieu}} * la [[Dordogne (fleuve français)|Dordogne]], fleuve du Sud-Ouest en France ; * la [[Dordogne (rivière du Pas-de-Calais)|Dordogne]], cours d'eau français du [[Pas-de-Calais]] ; * la [[Dordogne (Hainaut)|Dordogne]], ruisseau belge du [[Province de Hainaut|Hainaut]]. == Toponyme == {{Nom de lieu}} * la [[Dordogne (département)|Dordogne]], département français. == Divers == * ''[[Dordogne (pétrolier)|Dordogne]]'' (1914-1940), pétrolier de la marine nationale française ; * ''[[Dordogne (jeu vidéo)|Dordogne]]'', jeu vidéo. {{portail|lacs et cours d'eau}}
848
https://fr.wikipedia.org/wiki/Doubs%20%28d%C3%A9partement%29
Doubs (département)
{{Voir homonymes|Doubs}} {{Infobox Département de France | nom = Doubs | logo = Blason département fr Doubs.svg | imageloc = Doubs-Position.svg | région = {{Bourgogne-Franche-Comté}} | insee = 25 | Date de création = {{Date|4|mars|1790}} | Préfecture = [[Besançon]] | Sous-préfectures = [[Montbéliard]]<br>[[Pontarlier]] | gentilé = Doubiens / Doubistes<ref group="Note" name="gentilé"/> <!-- ** MERCI DE LAISSER LES DEUX NOMS ** --> | population = {{Population de France/dernière_pop}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | année_pop = {{Population de France/dernière_année}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | superficie = 5232.6 | arr = [[Arrondissements du Doubs|3]] | circonscription = [[Liste des députés du Doubs|5]] | canton = [[Liste des cantons du Doubs|19]] | intercommun = [[Liste des intercommunalités du Doubs|15]] | comm = [[Liste des communes du Doubs|569]] | présidente = [[Christine Bouquin]] ([[Divers droite|DVD]]) | préfet = Rémi Bastille | site web = [https://www.doubs.fr doubs.fr] | drapeau = Logo_Département_Doubs_2013.svg }} Le '''Doubs''' ({{MSAPI|/du/}}<ref group=Note>Prononciation en [[français de France]] [[français standard|standardisé]] retranscrite phonétiquement selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref>{{,}}<ref>[[Jean-Marie Pierret]], ''Phonétique historique du français et notions de phonétique générale'', Peeters, [[Louvain-la-Neuve]], 1994, {{p.|104}}.</ref>) est un [[Département français|département]] [[France|français]] de la région [[Bourgogne-Franche-Comté]] qui tient son nom de la rivière [[Doubs (rivière)|Doubs]]. Il fait partie de la région historique et culturelle de [[Franche-Comté]]. Son chef-lieu ([[préfecture]]) est la ville de [[Besançon]] et il compte deux [[sous-préfecture]]s situées dans les villes de [[Montbéliard]] et de [[Pontarlier]]. L'[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]] et [[la Poste (entreprise française)|la Poste]] lui attribuent le {{nobr|code 25}}. Sa population était de {{unité|{{Population de France/dernière_pop}}}} habitants, appelés ''Doubiens'' et ''Doubiennes''<ref name="gentilé" group="Note">Le terme ''Doubiste'' est parfois utilisé, toutefois les linguistes estiment que l'appellation correcte est ''Doubien'' au motif que les suffixes en « -iste » servent plutôt à former des noms correspondant à un métier, ou à un adepte d’une activité, d’une idéologie ou d’une théorie. Les habitants de la [[Doubs (commune)|commune de Doubs]] quant à eux sont appelés les ''Doubsiens''.</ref>, en {{Population de France/dernière_année}}. Deuxième département le plus peuplé de la région [[Bourgogne-Franche-Comté]] après la [[Saône-et-Loire]], il est également le deuxième le plus densément peuplé après le [[Territoire de Belfort]]. Situé à l'est de la [[France]] et de la région [[Bourgogne-Franche-Comté]], il partage près de {{Nombre|170|km}} de frontière avec la [[Suisse]] et la majeure partie de son territoire est incluse dans le [[massif du Jura]]. Son point culminant est le [[Mont d'Or (Doubs)|mont d'Or]] ({{Nombre|1463|m}}) et les trois principaux cours d'eau qui l'irriguent sont le [[Doubs (rivière)|Doubs]], l'[[Ognon (Franche-Comté)|Ognon]] et la [[Loue]]. Économiquement, le département du Doubs est un des plus industrialisés de France, spécialisé notamment dans la [[construction automobile]] avec l'implantation historique de l'usine [[Peugeot]] (groupe [[Stellantis]]) à [[Sochaux]], dans la [[métallurgie]] et l'[[Secteur agroalimentaire|agroalimentaire]]. Berceau historique de l'[[horlogerie]] française, le Doubs accueille également de nombreuses entreprises dans le secteur des [[Microtechnique|microtechniques]]. Son agriculture, principalement orientée vers l'élevage et la production de lait, est symbolisée par ses fromages ([[Comté (fromage)|comté]], [[Mont d'Or (fromage)|mont d'or]], [[Morbier (fromage)|morbier]], [[cancoillotte]]) et charcuteries ([[saucisse de Morteau]], [[saucisse de Montbéliard]], jambon fumé). Les principaux monuments touristiques du département sont la [[citadelle de Besançon]] et la [[saline royale d'Arc-et-Senans]], toutes deux inscrites sur la liste du [[patrimoine mondial]] de l'[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]] ainsi que le [[Fort de Joux|château de Joux]]. Le Doubs est renommé pour ses nombreux sites naturels remarquables, tels que le [[lac de Saint-Point]], le [[saut du Doubs]], les sources du [[Doubs (rivière)|Doubs]], de la [[Loue]] et du [[Lison (rivière)|Lison]], le [[cirque de Consolation]], la [[grotte d'Osselle]] et le [[gouffre de Poudrey]]. {{Sommaire|niveau=2}} == Géographie == {{Article détaillé|Géographie du Doubs}} === Situation === {{Territoires limitrophes | type = [[Département français|Département]] | nom = Doubs | élision = du | notes = | nord = [[Haute-Saône]] | nord-est = [[Territoire de Belfort]] | est = [[Canton du Jura]]<br><small>({{Suisse}})</small> | sud-est = [[Canton de Vaud]]<br><small>({{Suisse}})</small><br>[[Canton de Neuchâtel]]<br><small>({{Suisse}})</small> | sud = | sud-ouest = [[Jura (département)|Jura]] | ouest = [[Jura (département)|Jura]] | nord-ouest = [[Haute-Saône]] | enclave = | width = | align = }} Le Doubs fait partie de la région [[Bourgogne-Franche-Comté]], dont il occupe la partie Est : il est bordé au sud et à l'ouest par le département du [[Jura (département)|Jura]], au nord par les départements de la [[Haute-Saône]] et du [[Territoire de Belfort]] et à l'est par les [[cantons suisses]] de [[Vaud]], de [[Neuchâtel (canton)|Neuchâtel]] et du [[Jura (canton)|Jura]]. Il a une superficie de {{unité|5234 km2}}. <gallery mode="packed" caption="Paysages du Doubs :"> Doubs Mont-d'Or 04.jpg|Le [[Mont d'Or (Doubs)|mont d'Or]] ([[massif du Jura]]), dans le sud. Larnod, boucle du Doubs à Rancenay.jpg|Le [[Doubs (rivière)|Doubs]] à [[Rancenay]], dans l'ouest. Besancon boucle Doubs.jpg|Le [[Doubs (rivière)|Doubs]] à [[Besançon]], dans l'ouest. </gallery> === Géologie et relief === Le Doubs s'étend en grande partie sur le [[massif du Jura]], massif calcaire d'altitude moyenne qui présente tous les éléments caractéristiques du [[relief jurassien]] : monts, vaux, [[Cluse|cluses]], combes, bordées de [[Crêt|crêts]]. Son point culminant est le [[Mont d'Or (Doubs)|mont d'Or]] qui culmine à {{Unité|1463 m}} d'altitude ; l'autre point majeur est le [[Morond]] à {{Unité|1419 m}}. On peut distinguer trois régions. Au nord-ouest, la plaine de la [[Haute-Saône]] et son relief accidenté façonné par les eaux. Le Centre est, lui, principalement une région de hauts plateaux calcaires ; quant à l'Est, la montagne domine le département ; elle est composée de hauts plateaux mais ses sommets restent assez modestes. === Hydrographie === Du point de vue hydrographique, le Doubs cumule {{unité|1645 kilomètres}} de cours d'eau dont les principaux sont le [[Doubs (rivière)|Doubs]], l'[[Ognon (Franche-Comté)|Ognon]], la [[Loue]], l'[[Allaine|Allan]], le [[Dessoubre]] et le [[Lison (rivière)|Lison]], et 718 hectares de plans d'eau dont le [[lac de Saint-Point]], le [[lac de Remoray]], [[lac de Chaillexon]] et le [[lac de Biaufond]]. === Climat === {{Article détaillé|Climat du Doubs}} {| class="wikitable" |+ ! !Besançon !Pontarlier |- |Hauteur moyenne de précipitations |{{Nombre|1187|mm}} |{{Nombre|1503.3|mm}} |- |Nombre moyen de jours de précipitation > {{Nombre|1|mm}} |141 |154 |- |Température maximale moyenne |{{Nombre|15.3|°C}} |{{Nombre|13.3|°C}} |- |Température moyenne |{{Nombre|11|°C}} |{{Nombre|8.2|°C}} |- |Température minimale moyenne |{{Nombre|6.6|°C}} |{{Nombre|3.1|°C}} |} === Voies de communication et transport === {{article détaillé|Transports dans le Doubs}} ==== Voies routières ==== {{Article détaillé|Réseau routier du Doubs}} [[Fichier:2011-11-04 17-32-04-a36.jpg|gauche|vignette|L'[[Autoroute A36 (France)|autoroute A36]] à [[Montbéliard]].]] Au 31 décembre 2017, le Doubs totalise {{Nombre|10058|km}} de voies routières dont {{Nombre|101|km}} d'[[Autoroutes de France|autoroutes]], {{Nombre|127|km}} de [[Liste des routes nationales de France|routes nationales]], {{Nombre|3692|km}} de [[Réseau routier départemental français|routes départementales]] et de routes communales. Une seule autoroute, l'[[Autoroute A36 (France)|autoroute A36]], traverse le département sur {{Nombre|101|km}} d'est en ouest : cet axe qui relie [[Beaune]] à [[Mulhouse]] dessert les deux principales agglomérations du département, Besançon et Montbéliard, ainsi que les petites villes de [[Saint-Vit]] et [[Baume-les-Dames]]. Le deuxième axe majeur est la [[Route nationale 57 (France)|route nationale 57]] qui traverse le département du nord au sud sur {{Nombre|99|km}} en passant par [[Besançon]] et [[Pontarlier]] jusqu'au principal point de passage de la frontière entre le département du Doubs et la [[Suisse]] situé sur la commune de [[Jougne]]. Une autre route nationale, la [[Route nationale 83 (France)|RN83]], relie l'agglomération de Besançon au département du Jura sur {{Nombre|28|km}}. La plus longue voie routière à traverser le territoire doubien est la [[Route départementale 437 (Doubs)|route départementale 437]] qui parcourt {{Nombre|148|km}} du nord au sud à travers le [[massif du Jura]], desservant notamment [[Mouthe]], [[Malbuisson]], [[Pontarlier]], [[Morteau]], [[Le Russey]], [[Maîche]], [[Pont-de-Roide-Vermondans|Pont-de-Roide]] et l'[[Unité urbaine de Montbéliard|agglomération de Montbéliard]]. ==== Transport ferroviaire ==== [[Fichier:Gare de Besançon Viotte.jpg|vignette|Avec {{nobr|2,6 millions}} de voyageurs en 2022, la [[gare de Besançon-Viotte]] est la plus importante au niveau départemental et le principal nœud ferroviaire de [[Franche-Comté]].]] * la [[LGV Rhin-Rhône|ligne à grande vitesse LGV Rhin-Rhône]] traverse le département du Doubs en desservant les gares de [[Gare de Besançon Franche-Comté TGV|Besançon Franche-Comté TGV]] et [[Gare de Belfort - Montbéliard TGV|Belfort - Montbéliard TGV]] * la ligne de [[Gare de Besançon-Viotte|Besançon-Viotte]] à [[Gare de Dijon-Ville|Dijon-Ville]] dessert l'ouest de [[Grand Besançon Métropole]] ([[Gare de Franois|Franois]], [[Gare de Dannemarie - Velesmes|Dannemarie-Velesmes]], [[Gare de Saint-Vit|Saint-Vit]]) * la ligne de [[Gare de Besançon-Viotte|Besançon-Viotte]] à [[Gare de Belfort|Belfort]] serpente dans la moyenne vallée du Doubs et passe notamment par [[Gare de Baume-les-Dames|Baume-les-Dames]] et [[Gare de Montbéliard|Montbéliard]] * la ligne de [[Gare de Besançon-Viotte|Besançon-Viotte]] à [[Gare de Bourg-en-Bresse|Bourg-en-Bresse]] * la ligne de [[Gare de Dole-Ville|Dole]] à [[Gare de Pontarlier|Pontarlier]] * la ligne de [[Gare de Besançon-Viotte|Besançon-Viotte]] à [[Gare de La Chaux-de-Fonds|La Chaux-de-Fonds]], appelée « ligne des Horlogers » * la ligne de [[Paris-Gare-de-Lyon]] à [[Gare de Lausanne|Lausanne]], desservie par des [[Lyria|TGV Lyria]], s'arrête en [[gare de Frasne]] == Toponymie == Le département tient son nom de la rivière [[Doubs (rivière)|Doubs]], mentionnée anciennement sous la forme ''Dubis'', qui vient du celtique (gaulois) ''dub'' qui signifie « noir »<ref>Voir l'étymologie sur le dictionnaire irlandais-anglais [https://en.wiktionary.org/wiki/dubh#Etymology].</ref>. La première mention écrite apparaît dans les ''[[Commentaires sur la Guerre des Gaules]]'' de [[Jules César]] : « […] propterea quod flumen [alduas] Dubis ut circino circumductum paene totum oppidum cingit […] ». C'est un nom féminin à l'origine ''*dubui'' > ''dubi(s)'', comme la plupart des noms de rivière antiques. On retrouve plusieurs noms de rivière analogues en Grande-Bretagne du type [[Dove (rivière)|Dove]], d'une forme en -ā (''dubuā'') et des noms dérivés en France (la Dhuine, la [[Dheune]] ou la [[Deûle]]). La racine celtique ancienne ''dubu-'' est prolongée par le vieux gallois ''dub-'', gallois, breton ''du'' et l'irlandais ''dub'', signifiants « noir », de même dans des termes dialectaux régionaux, par exemple dans ''sapin double'', compris comme « double », mais à l'origine ''doube'', c'est-à-dire noir. De même, le Suisse alémanique a conservé le mot, figé dans les toponymes du type ''Tobwald'', ''Toppwald'', mais encore vivant au Moyen Âge comme le montre la mention latine de 1299 : « Silvas nigras que theotonice vulgo ''topwelde'' appellantur. »<ref>[[Pierre-Yves Lambert]], ''La langue gauloise'', éditions errance 1994. {{ISBN|2-87772-089-6}}.</ref>{{,}}<ref>Xavier Delamarre, ''Dictionnaire de la langue gauloise'', éditions errance 2003.</ref>. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire du Doubs}} Jadis peuplé par les [[Séquanes]], peuple celtique de l'Est de la [[Gaule]], le territoire du Doubs fut sous domination romaine jusqu'au {{Ve siècle}} avec pour métropole [[Besançon|Vesontio]]. Le [[christianisme]] a très tôt été introduit dans la région par le premier [[prédication|évangélisateur]] de [[Franche-Comté]] : [[Ferréol de Besançon|saint Ferréol]] et son frère le prêtre [[saint Ferjeux]], fondateurs de l'Église de [[Besançon]]. Ils furent martyrisés en [[212]]. [[Fichier:Albrecht Dürer - Portrait of Maximilian I - Google Art Project.jpg|vignette|gauche|[[Maximilien Ier du Saint-Empire|Maximilien {{Ier}}]] hérite du comté en 1477 à la suite de son mariage.|alt=]] Envahie ensuite par les [[Burgondes]], la région fut rattachée au [[royaume d'Arles]] lors de l'établissement de la [[féodalité]]. C'est au {{s|XI}} qu'est fondé [[Liste des comtes palatins de Bourgogne|le comté palatine de Bourgogne]], à la fois convoité par le roi de France et l'Empereur. Puis le comté fut rattaché à la France au {{s|XIV}} lors du mariage de [[Philippe V de France|Philippe V]] avec la comtesse de Bourgogne [[Jeanne II de Bourgogne|Jeanne II]]. C'est ainsi qu'elle partagera alors son histoire avec le [[duché de Bourgogne]], gardant néanmoins une autonomie certaine. En [[1477]], le mariage de [[Marie de Bourgogne]] {{Incise|héritière de [[Charles le Téméraire]]}} avec [[Maximilien Ier du Saint-Empire|Maximilien {{Ier}} du Saint-Empire]] fait basculer la région aux mains des [[rois d'Espagne]] de la maison de [[Habsbourg]], et ce malgré l'intervention militaire du roi [[Louis XI]]. Le [[protestantisme]] s'y implante aux {{s2|XVI|XVII}} malgré le très fort ancrage local du [[catholicisme]]. Les conflits qui s'ensuivent n'épargnent pas la région : les troupes suédoises du général [[Bernard de Saxe-Weimar]] y commettent des exactions au cours de la [[Guerre de Dix Ans (Franche-Comté)|guerre de Dix Ans]], épisode franc-comtois de la [[guerre de Trente Ans]]. Le comté est définitivement cédé à la France par le royaume d'[[Espagne]] en [[1678]] à la suite de la signature du [[traité de Nimègue]]. Il connaît alors une prospérité économique et une relative autonomie politique. [[Fichier:Carte du département du Doubs - 1790-1793.tif|gauche|vignette|Carte du Doubs (1790).]] Le ''département du Doubs'' a été créé à la [[Révolution française]], le {{Date|4 mars 1790}} en application de la loi du {{Date|22 décembre 1789}}, à partir d'une partie de la [[Provinces de France|province]] de [[Franche-Comté]]. La république de [[Mandeure]] lui fut rattachée en [[1793]], ainsi que la [[principauté de Montbéliard]] en 1816 (après avoir été rattachée à la [[Haute-Saône]] en 1793, puis au [[Mont-Terrible]] et au [[Haut-Rhin]]). Le [[Consulat (histoire de France)|Consulat]] installe le conseil général et le préfet en [[1800]] puis {{nobr|48 ans}} plus tard, en instaurant le suffrage universel, la [[Deuxième République (France)|Seconde République]] permet à chaque canton d'élire son conseiller. La commune du [[Le Cerneux-Péquignot|Cerneux-Péquignot]] est annexée par le canton de [[canton de Neuchâtel|Neuchâtel]] en application du [[Traité de Paris (1814)|traité de Paris]] en 1814. Après la victoire des [[septième coalition|coalisés]] à la [[bataille de Waterloo]] (18 juin [[1815]]), le département est occupé par les troupes [[Empire d'Autriche|autrichiennes]] et [[suisse]]s de juin 1815 à novembre [[1818]] (voir [[Occupation#Occupations de la France à la fin du Premier Empire|occupation de la France à la fin du Premier Empire]]). Durant la [[Seconde Guerre mondiale]], les maquis du [[Lomont]] jouèrent un rôle important dans la [[Résistance intérieure française|Résistance]]. Au {{date-|1 janvier 2016}}, la [[Franche-Comté (ancienne région administrative)|région Franche-Comté]], à laquelle appartenait le département, fusionne avec la [[Bourgogne (ancienne région administrative)|région Bourgogne]] pour devenir la nouvelle région administrative [[Bourgogne-Franche-Comté]]. == Politique et administration == === Politique === ==== Tendances politiques ==== Le département du Doubs, terre de tradition catholique, a longtemps été marqué à droite de l'échiquier politique français, avant que la gauche n'exerce une influence de plus en plus grande à partir de la deuxième moitié du {{s-|XX}} dans les espaces urbanisés de [[Besançon]] et [[Montbéliard]], tandis que les régions montagneuses du [[Haut-Doubs]] restent fortement ancrées à droite. Ainsi, le [[Conseil départemental du Doubs|conseil général]] dirigé par la droite sans discontinuer de 1913 à 2004. De cette année à 2015 la gauche est majoritaire. La droite reprend le Doubs lors des élections départementales du {{date-|29 mars 2015}}. Lors des élections présidentielles, qui ont lieu en France au suffrage universel depuis 1965, le département du Doubs a toujours soutenu le vainqueur du scrutin lors du deuxième tour, sauf lors de l'élection présidentielle de 2012 lors de laquelle Nicolas Sarkozy a été battu par François Hollande. ===== Résultats du deuxième tour des élections présidentielles ===== {| class="wikitable" |+ !Année !Vainqueur (national) !% !Perdant (national) !% |- |1965 |'''[[Charles de Gaulle]]''' |58,5 % |[[François Mitterrand]] |41,5 % |- |1969 |'''[[Georges Pompidou]]''' |61,5 % |[[Alain Poher]] |38,5 % |- |1974 |'''[[Valéry Giscard d'Estaing]]''' |52,5 % |François Mitterrand |47,5 % |- |1981 |'''François Mitterrand''' |52,4 % |Valéry Giscard d'Estaing |47,6 % |- |1988 |'''François Mitterrand''' |53,5 % |[[Jacques Chirac]] |46,5 % |- |1995 |'''Jacques Chirac''' |52,4 % |[[Lionel Jospin]] |47,6 % |- |2002 |'''Jacques Chirac''' |82,2 % |[[Jean-Marie Le Pen]] |17,8 % |- |2007 |'''[[Nicolas Sarkozy]]''' |55,8 % |[[Ségolène Royal]] |44,2 % |- |2012 |[[François Hollande]] |48,1 % |'''Nicolas Sarkozy''' |51,9 % |- |2017 |'''[[Emmanuel Macron]]''' |63,8 % |[[Marine Le Pen]] |36,2 % |- |2022 |'''Emmanuel Macron''' |57,1 % |Marine Le Pen |42,9 % |} ==== Personnalités politiques ==== [[Fichier:Pierre Moscovici en mai 2010.png|thumb|upright=0.7|alt=Pierre Moscovici en mai 2010|[[Pierre Moscovici]], ancien député de la [[Quatrième circonscription du Doubs|{{4e|circonscription}} du Doubs]] (2007-2012) et président de [[Pays de Montbéliard Agglomération]] (2008-2012), ancien [[Ministère de l'Économie et des Finances (France)|ministre de l'Économie et des Finances (2012-2014)]].]] {{Article détaillé|Liste des conseillers généraux du Doubs|Liste des députés du Doubs|Liste des sénateurs du Doubs|Liste des préfets du Doubs}} Le Doubs a donné plusieurs personnalités politiques de premier rang à la France, parmi celles qui sont nées dans le département on peut citer [[Yves Jégo]] (1961- ), secrétaire d'État à l'Outre-Mer de 2008 à 2009, [[Dominique Voynet]] (1958-), [[Liste des ministres français de l'Écologie|ministre de l'Aménagement du territoire et de l'Environnement]] de 1997 à 2001, [[Paulette Guinchard-Kunstler]] (1949-2021), secrétaire d'État aux personnes âgées de 2001 à 2002, [[Jules Jeanneney]] (1864-1957), président du [[Sénat (France)|Sénat]] de 1932 à 1940, [[Jules Viette]] (1843-1894), [[Liste des ministres français de l'Agriculture|ministre de l’Agriculture]] de 1887 à 1889 et des [[Liste des ministres français des Travaux publics|Travaux publics]] de 1892 à 1893. Parmi les personnalités ayant été élues ou nommées dans le Doubs, on peut citer [[André Boulloche]], [[Anne Vignot]], [[Pierre Moscovici]], [[Claude Guéant]], [[Huguette Bouchardeau]], [[Edgar Faure]], [[Jean Minjoz]] ou [[Roland de Moustier]]. === Le conseil départemental === La gestion du département du Doubs est assurée par le [[Conseil départemental du Doubs|conseil départemental]] (ex-conseil général), placé sous l'autorité de son président élu par les trente-huit [[Liste des conseillers généraux du Doubs|conseillers départementaux]], eux-mêmes élus dans chaque [[Liste des cantons du Doubs|canton]]. === Administration === ==== Administration territoriale ==== La préfecture est [[Besançon]] et les deux sous-préfectures sont [[Montbéliard]] et [[Pontarlier]]. L'État est représenté dans le Doubs par le [[Liste des préfets du Doubs|préfet du département]], département divisé depuis 1800 en trois [[Arrondissements du Doubs|arrondissements]], respectivement de [[Arrondissement de Besançon|Besançon]], de [[Arrondissement de Montbéliard|Montbéliard]] et de [[Arrondissement de Pontarlier|Pontarlier]], dans chacun desquels se trouve un [[sous-préfet]], chargé d'assister le préfet de département. Les [[Arrondissement français|arrondissements]] sont respectivement divisés en 15, 12 et {{nobr|8 [[Liste des cantons du Doubs|cantons]]}}. En zone urbaine, une commune recouvre parfois plusieurs [[Canton français|cantons]], alors qu'en zone rurale, un canton comprend plusieurs communes et au [[chef-lieu]] duquel se trouvent localisés un certain nombre de services administratifs (gendarmerie, trésorerie, etc.). Le département comportait [[Liste des communes du Doubs|571 communes]] au {{date-|1 janvier 2022}}. Enfin, de nombreuses communes se réunissent dans 30 [[Liste des intercommunalités du Doubs|intercommunalités]] dont la communauté urbaine [[Grand Besançon Métropole]] et la communauté d'agglomération du [[Pays de Montbéliard Agglomération|Pays de Montbéliard]], afin de coopérer dans un ou plusieurs domaines comme l'[[eau]], les [[Déchets ménagers|déchets]], les [[infrastructure]]s, les [[transport]]s, le [[développement économique]], l'[[aménagement du territoire]] ou l'[[urbanisme]], sous l'autorité d'un [[intercommunalité|conseil communautaire]], élu par les [[conseil municipal (France)|conseils municipaux]] parmi les conseillers municipaux concernés, lequel élit ensuite son président. Les trois [[Liste des sénateurs du Doubs|sénateurs]] du Doubs sont élus par les représentants des [[conseil municipal (France)|conseils municipaux]], par les [[Conseil départemental du Doubs|conseillers généraux]], [[Conseil régional de Franche-Comté|conseillers régionaux]] et [[Liste des députés du Doubs|députés]], élus dans les cinq [[Liste des circonscriptions législatives du Doubs|circonscriptions législatives du département]]. Enfin, à l'échelon local, chaque maire et son [[conseil municipal (France)|conseil municipal]] gèrent la [[commune (France)|commune]] correspondante, et les intercommunalités sont gérées par les conseils communautaires et leur président. ==== Instances judiciaires et administratives ==== {{...}} == Population et société == === Démographie === {{Article détaillé|Démographie du Doubs}} Les habitants du Doubs sont les ''Doubiens''<ref group="Note" name="gentilé"/>. ==== Évolutions démographiques ==== {{Population de France/section}} De 1990 à 1999, la population du département a cru à un rythme annuel de {{nobr|3,23 ‰}} (3 % au total). Pendant la même période, le nombre de logements s’est accru au total de 12 % et la population active de 3,7 %. Ces évolutions ne sont pourtant pas uniformes ; le dynamisme touche notamment les bassins d'emploi et la zone frontalière à la Suisse. Au travers de quelques difficultés économiques entre 1990 et 1999, le Doubs a vu ses emplois offerts en zones urbaines et en Suisse-même devenir déterminants. L'accroissement démographique du Doubs est l'un des plus forts de tous les départements français. On y trouve près de 3 % d’habitants supplémentaires et a dépassé les {{unité|500000 habitants}}. La longévité et l'affaiblissement de la natalité tendent cependant à changer la structure de la population puisque la proportion des moins de {{nobr|20 ans}} a fortement chuté ces dix dernières années. À l'inverse, les personnes âgées ont fortement augmenté en nombre et représentent une personne sur cinq de la population doubienne alors qu'ils ne représentaient qu’une personne sur sept en 1975. La population la plus jeune se concentre autour des villes, en particulier [[Pontarlier]] et [[Besançon]], qui accueille de nombreux étudiants. Le statut de ville universitaire de Besançon joue très fortement sur la migration intra comme extra-régionale et accueille des jeunes d'autres départements de la région. Cependant, les jeunes diplômés quittent souvent leur lieu d'études, ce qui explique le déficit des 18/{{nobr|24 ans}}. Sur la période 1999-2006, la croissance est encore plus rapide, avec un taux d’accroissement annuel moyen de 4,8 ‰. Selon l'Insee, le Doubs devrait compter {{unité|612700 habitants}} en [[2050]], soit {{formatnum:75700}} de plus qu'en 2015, et devenir le département le plus peuplé de la région<ref>{{Lien web |titre=Projections de population à l’horizon 2050 : faible croissance et vieillissement accentué |url=https://insee.fr/fr/statistiques/2864281 |date=22 juin 2017 |site=insee.fr |consulté le=22 septembre 2018}}.</ref>. ==== Communes les plus peuplées ==== [[Fichier:Evolution population communes Doubs 2007-2017.svg|thumb|upright=1.5|Évolution de la population des communes du Doubs de 2007 à 2017.]] {{Composition Division de France | charte = autre | titre = Liste des quinze communes les plus peuplées du département | commune 1 = Besançon | commune 2 = Montbéliard | commune 3 = Pontarlier | commune 4 = Audincourt | commune 5 = Valentigney | commune 6 = Morteau | commune 7 = Grand-Charmont | commune 8 = Seloncourt | commune 9 = Valdahon | commune 10 = Bethoncourt | commune 11 = Villers-le-Lac | commune 12 = Baume-les-Dames | commune 13 = Saint-Vit | commune 14 = Mandeure | commune 15 = Ornans }} === Éducation et société === {{...}} ==== Éducation nationale ==== {{...}} ==== Enseignement supérieur ==== {{...}} Le principal pôle d'enseignement supérieur du Doubs est à Besançon où se trouve le siège et les trois campus principaux de l'[[université de Franche-Comté]]. Un [[Les Portes du Jura|quatrième campus]] se trouve à Montbéliard. === Santé === [[Fichier:Hôpital Jean-Minjoz - Besançon - construction.JPG|vignette|Le CHU de Besançon.]] {{Article détaillé|Centre hospitalier universitaire de Besançon}} Le principal établissement de santé du département est le [[Centre hospitalier universitaire de Besançon|CHU de Besançon]] qui est aussi le plus grand hôpital de [[Franche-Comté]] et le deuxième de [[Bourgogne-Franche-Comté]]. D'autres hôpitaux plus modestes existes comme le Centre Hospitalier Intercommunal de Haute-Comté à [[Pontarlier]]. Le pays de Montbéliard possédait le [[centre hospitalier André-Boulloche]] qui a fonctionné de 1899 à 2017 avant d'être remplacé par l'[[Hôpital Nord Franche-Comté]] situé [[Trévenans]] dans le [[Territoire de Belfort]], à mi-chemin avec [[Belfort]] dont l'[[Centre hospitalier de Belfort|hôpital a également fermé]] en 2017<ref>{{lien web|url=http://c.estrepublicain.fr/edition-belfort-hericourt-montbeliard/2017/02/01/trevenans|titre=Trévenans : les urgences du nouvel hôpital sont ouvertes|site=[[L'Est républicain]]|date=1 février 2017|consulté le=29 avril 2020}}.</ref>. === Sports === Le football a joué un rôle social très important dans les villes du Doubs. Le groupe Peugeot, moteur de l'activité de la région, a très fortement contribué à la création du [[Football Club Sochaux-Montbéliard|FCSM]], club emblématique de la Franche-Comté. Et à l'instar des usines, le football se trouve, dès les années 1960, au cœur de la vie des villes doubiennes. Le département du Doubs possède l'Académie de Football des Orchamps Besançon, destinée aux jeunes joueurs de {{nobr|4 à 13 ans}}, et labellisée par la [[Fédération française de football]]<ref>[http://www.asobfoot.fr Académie de football des Orchamps Besançon].</ref>. ==== Randonnées ==== * Le [[Sentier de grande randonnée 5|{{nobr|GR 5}}]] (de la [[mer du Nord]] à la [[mer Méditerranée]]) traversant le [[Pays de Montbéliard Agglomération|Pays de Montbéliard]], les [[Gorges du Doubs]], le [[Mont d'Or (Doubs)|mont d'Or]], le val de Mouthe ; * le [[Sentier de grande randonnée 145|{{nobr|GR 145}}]] (de [[Calais]] aux [[Les Fourgs|Fourgs]]), denommé Via Francigena, passant par [[Besançon]], la [[Loue|vallée de la Loue]], [[Pontarlier]] ; * le [[Sentier de grande randonnée 59|{{nobr|GR 59}}]] (du [[ballon d'Alsace]] à [[Culoz]]) traversant la [[Doubs (rivière)|moyenne vallée du Doubs]], [[Besançon]] et [[Arc-et-Senans]] ; * le GR 509 ; * le GRP des 7 Rivières ; * le GRP de la Ceinture de Besançon ; * le GRP entre Loue et Lison au Pays de Courbet. === Médias === {{...}} === Religion === {{...}} == Environnement == [[File:PNR Doubs.svg|vignette|Les communes des parcs naturels régionaux du Doubs.]] === Faune et flore === La faune du Doubs est relativement riche et jouit notamment du retour du [[lynx]], objet d'un programme de réintroduction. Les autres espèces emblématiques sont le [[grand tétras]], le [[chamois]], le [[faucon pèlerin]]. Ce dernier niche dans les nombreuses falaises du massif jurassien. La [[gentiane jaune]] est également une espèce remarquable dans le département, où elle est traditionnellement distillée. === Sites et espèces protégées === Deux parcs naturels régionaux couvrent une partie du territoire du département : le [[parc naturel régional du Doubs Horloger]] à l'est et le [[parc naturel régional du Haut-Jura]] au sud, partagé avec le [[Jura (département)|Jura]] et l'[[Ain (département)|Ain]]. == Économie == Fort de son industrie, le Doubs est le premier département de [[Franche-Comté]] pour le commerce en cumulant à lui seul plus de la moitié des exportations ainsi que des importations franc-comtoises. Le taux de chômage, inférieur à la moyenne nationale, est de 8 % au {{3e}} trimestre 2018, et on dénombrait en 2005 pas moins de {{unité|19795 entreprises}} et établissements<ref>[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]], [http://www.insee.fr/fr/insee_regions/f-comte/zoom/chif_cles/fregdep/fdep25.htm; Le Doubs, quelques points généraux]</ref>. Le Doubs est aussi le [[Liste des départements français classés par produit intérieur brut par habitant|{{18e|département}} français]] (sur 100) à l'échelle nationale pour son PIB de {{unité|23386 par habitant}}. En 2010, [[Revenu fiscal par ménage en France|la médiane du revenu fiscal des ménages par unité de consommation]] du département s'élevait à {{unité|19019 euros}}, cachant des disparités importantes des [[Les Terres-de-Chaux|Terres-de-Chaux]] ({{formatnum:13260}}) aux [[Les Hopitaux-Neufs|Hopitaux-Neufs]] ({{formatnum:31709}}). === Agriculture === L'agriculture du département est essentiellement tournée vers l'élevage, pour une grande partie destiné à la production de fromage ([[Comté (fromage)|comté]], [[Morbier (fromage)|morbier]], [[Mont d'Or (fromage)|mont d'Or]]). La Franche-Comté et le Doubs en particulier sont le berceau de deux races, la vache [[montbéliarde]], le cheval [[Comtois (cheval)|comtois]]. === Emploi === {|class="wikitable centre alternance" |+ Emploi et chômage<ref name="Source INSEE">Source Insee</ref> |- ! scope=row | Emploi total <small>(salarié + non salarié) au lieu de travail en 2019</small> | {{formatnum:214469}} |- ! scope=row | ''Dont emploi salarié'' | 88,4 % |- ! scope=row | Variation de l'emploi total <small>taux annuel moyen entre 2013 et 2019</small> | - 0,2 % |- ! scope=row | Taux de chômage <small>(au sens du BIT) au {{4e}} trimestre 2022</small> | 6,4 % |} === Entreprises === Le poids du pôle urbain Montbéliard-Belfort, essentiellement voué à l'automobile et au TGV, est fondamental dans l'économie du département. Le site industriel Peugeot-Citroën de [[Sochaux]] est le premier (toutes industries confondues) de France avec {{unité|13841 salariés}} en septembre 2006. [[Besançon]] est un véritable centre pour les secteurs de la mécanique. Elle est un pôle d'excellence historique des microtechniques, du temps fréquence et du génie biomédical, ainsi que le premier centre européen du découpage de haute précision. En juin 2005, un pôle de compétitivité national y a pris son siège, le Pôle des microtechniques. {|class="wikitable centre alternance" |+ Entreprises<ref name="Source INSEE"/> |- ! scope=row | Nombre d'établissements <small>au {{date-|1 janvier 2005}}</small> | {{formatnum:19795}} |- ! scope=row | Industrie | {{formatnum:2697}} |- ! scope=row | Construction | {{formatnum:2437}} |- ! scope=row | Commerce et réparations | {{formatnum:5276}} |- ! scope=row | Services | {{formatnum:9385}} |} {| class="wikitable sortable mw-collapsible centre" style="text-align:center; width:80%;" |+Entreprises de plus de 200 salariés du département du Doubs ! scope="col" |Nom !Catégorie ! scope="col" |Effectif !Commune ! scope="col" |Activité |- ![[Stellantis|PSA Automobiles SA]] |Industrie |{{Nombre|7000}} |[[Sochaux]] |Construction de véhicules automobiles |- !Flex-N-Gate France |Industrie |770 |[[Audincourt]] |Fabrication d'équipements automobiles |- ![[Faurecia|Faurecia Système d'Échappement]] |Industrie |499 |[[Bavans]] |Fabrication d'équipements automobiles |- ! scope="row" |[[Flowbird|Flowbird Urban Intelligence]] |Industrie |468 |[[Besançon]] |Fabrication d'instrumentation scientifique et technique |- ![[Keolis|Keolis Besançon Mobilités]] |Service |468 |[[Besançon]] |Transports urbains de voyageurs |- ![[La Poste (entreprise française)|La Poste]] |Service |395 |[[Beure|Besançon]] |Poste nationale |- ! scope="row" |[[Banque populaire|Banque Populaire Bourgogne Franche-Comté]] |Service |379 |[[Besançon]] |Banque |- !Schrader |Industrie |378 |[[Pontarlier]] |Fabrication d'articles de robinetterie |- ![[Geodis|Geodis CL Automotive Est]] |Service |367 |[[Sochaux]] |Entreposage non frigorifique |- ![[Bourgeois (entreprise)|R. Bourgeois]] |Industrie |364 |[[Besançon]] |[[Découpe laser|Découpage]], [[emboutissage]] |- !Houberdon Nettoyage Services |Service |363 |[[Étupes]] |Activités de nettoyage |- !S.I.S. |Industrie |361 |[[Valdahon]] |Fabrication d'articles de voyage et de maroquinerie |- !GSF Orion |Service |355 |[[Besançon]] |Activités de nettoyage |- !Siedoubs |Industrie |354 |[[Montbéliard]] |Fabrication d'équipements automobiles |- !Guillin Emballages |Industrie |344 |[[Ornans]] |Fabrication d'emballages en matières plastiques |- !Fuji Autotech France SAS |Industrie |342 |[[Mandeure]] |Fabrication d'équipements automobiles |- ![[Faurecia|Faurecia Systèmes d'Échappement]] |Industrie |333 |[[Valentigney]] |Fabrication d'équipements automobiles |- ! scope="row" |[[Amphenol|Amphenol FCI Besançon]] |Industrie |323 |[[Besançon]] |Fabricant de composants électroniques actifs |- !Société des Techniques de Propre |Service |319 |[[Allenjoie]] |Activités de nettoyage |- ![[Peugeot Motocycles]] |Industrie |315 |[[Mandeure]] |Fabrication de motocycles |- ![[Nestlé|Nestlé France]] |Industrie |305 |[[Pontarlier]] |Chocolaterie, confiserie |- ![[E.Leclerc|Montdis (E. Leclerc)]] |Commerce |297 |[[Montbéliard]] |Hypermarché |- ![[Alstom|Alstom Transport SA]] |Industrie |293 |[[Ornans]] |Fabrication de moteurs, génératrices et transformateurs électriques |- ![[E.Leclerc|Montbedis (E. Leclerc)]] |Commerce |292 |[[Chemaudin et Vaux|Montbéliard]] |Hypermarché |- !Mécanique et Environnement |Industrie |289 |[[Hérimoncourt]] |Construction de véhicules automobiles |- !Lustral |Service |285 |[[Châtillon-le-Duc]] |Activités de nettoyage |- !Franche-Comté Nettoyage |Service |284 |[[Besançon]] |Activités de nettoyage |- !Erhard Pâtissier Glacier |Industrie |271 |[[Thurey-le-Mont]] |Fabrication industrielle de pains et pâtisseries fraiches |- !SNCF Voyageurs |Service |270 |[[Besançon]] |Transports ferroviaires |- !Dericherbourg Propreté |Service |265 |[[Roche-lez-Beaupré]] |Activités de nettoyage |- ![[Safran (entreprise)|Zodiac Aero Electric]] |Industrie |264 |[[Besançon]] |Fabrication de matériel de distribution et de matériel électrique pour basse tension |- !Segula Matra Automotive |Service |262 |[[Mandeure]] |Ingénierie, études techniques |- !S.I.S. |Industrie |257 |[[Étalans]] |Fabrication d'articles de voyage et de maroquinerie |- ![[Carrefour (enseigne)|Carrefour Hypermarchés]] |Commerce |255 |[[École-Valentin]] |Hypermarché |- ![[Faurecia|Faurecia Systèmes d'Échappement]] |Industrie |253 |[[Valentigney]] |Fabrication d'équipements automobiles |- ! scope="row" |Société Noiséenne '''d'Outillage''' Presse |Industrie |253 |[[Saint-Vit|Étupes]] |[[Découpe laser|Découpage]], [[emboutissage]] |- !Maty |Commerce |244 |[[Besançon]] |Vente par correspondance spécialisée |- ![[Crédit agricole|Crédit Agricole Franche-Comté IN]] |Service |240 |[[Besançon]] |Administration d'entreprises |- ! scope="row" |[[Système U|Distridoubs (Hyper U)]] |Commerce |233 |[[Doubs (commune)|Doubs]] |Hypermarché |- !Trecia |Industrie |233 |[[Étupes]] |Fabrication de pièces techniques en matières plastiques |- !Les Manufactures de Franche-Comté |Industrie |232 |[[Allenjoie]] |Fabrication d'articles de voyage et de maroquinerie |- !Setra Nettoyage |Service |232 |[[École-Valentin]] |Activités de nettoyage |- !Industrie de Thermoformage |Industrie |222 |[[Autechaux]] |Fabrication d'articles métalliques divers |- ![[Veolia|Veolia Industries Global Solutions]] |Service |221 |[[Sochaux]] |Secrétariat et traduction |- ![[Carrefour (enseigne)|Carrefour Hypermarchés]] |Commerce |220 |[[Pelousey|Besançon]] |Hypermarché |- ![[Aperam|Aperam Stainless Precision]] |Industrie |217 |[[Pont-de-Roide-Vermondans]] |Sidérurgie |- !Les Manufactures de Franche-Comté |Industrie |215 |[[Seloncourt]] |Fabrication d'articles de voyage et de maroquinerie |- !Lustral |Service |215 |[[Nommay]] |Activités de nettoyage |- ! scope="row" |[[Cora (grande distribution)|Cora]] |Commerce |213 |[[Montbéliard]] |Hypermarché |- ! scope="row" |Hifi Filter France Jurafiltration |Commerce |212 |[[Pontarlier]] |Commerce de détail d'équipements automobiles |- !AVS Besançon |Service |206 |[[Besançon]] |Aide à domicile |- !Easydis |Service |203 |[[Besançon]] |Entreposage non frigorifique |- ![[La Poste (entreprise française)|La Poste]] |Service |203 |[[Audincourt]] |Poste nationale |- !Marfina Pays de Montbéliard |Service |201 |[[Voujeaucourt]] |Transports urbains de voyageurs |} === Activité === La [[population active]] a connu une hausse plus importante que celle de la population. Le taux d’activité s’établit désormais à 45 % de la population totale contre 44 % en 1990. Il est le résultat d'une croissance élevée du taux d'activité des femmes entre {{nobr|25 et 59 ans}} mais aussi d'une baisse pour les hommes et les femmes de {{nobr|15 à 24 ans}}. Le fait que les femmes ont conservé leur activité a contribué à réduire l’écart avec le taux d’activité des hommes, toujours supérieur. Le taux de salariat s'est vu renforcé pour atteindre 90 % des actifs occupés, soit {{nobr|10 points}} de plus que les autres départements de la région. Cette population active est essentiellement concentrée autour des pôles urbains (Besançon, Montbéliard...) mais beaucoup trouvent aussi en [[Suisse]] un débouché intéressant et la bande frontalière jouit d'un taux d’activité très élevé. Le nombre d’actifs avec un emploi et résidant dans les communes péri-urbaines a augmenté de plus de 15 % alors qu'il baisse de plus de 3 % pour les habitants des villes de plus de {{unité|10000 habitants}}. === Commerce === {| class="wikitable sortable droite" |+ Taux de couverture | ! scope=col | Doubs ! scope=col | [[Franche-Comté]] ! scope=col | [[France]] |- ! scope=row | 2000 | 2,11 | 2,21 | 0,95 |- ! scope=row | 2001 | 2,10 | 2,03 | 1,07 |- ! scope=row | 2002 | 2,28 | 2,27 | 0,98 |- ! scope=row | 2003 | 2,31 | 2,22 | 1,05 |- ! scope=row | 2004 | 1,99 | 1,92 | ND |} {| class="wikitable sortable" |+ Échanges commerciaux du Doubs<br>(en millions d'€)<ref>{{Lien web|url=http://www.doubs.fr/filrouge/index.php?PAG_ID=21|titre=Économie du Doubs|site=doubs.fr}}</ref> |- ! scope=row | ! scope=col | 2001 ! scope=col | 2002 ! scope=col | 2003 ! scope=col | 2004 |- ! scope=row | Importations | {{formatnum:2085}} | {{formatnum:2153}} | {{formatnum:2178}} | {{formatnum:2309}} |- ! scope=row | Exportations | {{formatnum:4373}} | {{formatnum:4923}} | {{formatnum:5032}} | {{formatnum:4590}} |} Le Doubs est le premier département commercial extérieur de [[Franche-Comté]]<ref>[http://www.doubs.fr/serv_entreprise/chiffres/economie3.pdf, Commerce Extérieur]</ref>. À lui seul il représente 55 % des exportations de la région contre 21 % par la [[Haute-Saône]], 13 % par le [[Territoire de Belfort]] et 11 % par le [[Jura (département)|Jura]]. Il en va de même des importations puisque 52 % d'entre elles sont du Doubs, 19 % de la Haute-Saône, 15 % du Territoire de Belfort et enfin 14 % du Jura. Afin de promouvoir le commerce local, la [[Chambre de commerce et d'industrie du Doubs]] a mis en place un dispositif appelé « Achats Doubs », permettant de présenter tous les commerçants du Doubs, leurs produits et leurs services. === Tourisme === {{Article détaillé|Tourisme dans le Doubs}} Le tourisme dans le Doubs est essentiellement familial. On y trouve quelques pôles sportifs, comme la station de [[Malbuisson]] au bord du lac Saint-Point, voués notamment au [[Vélo tout terrain|VTT]], au ski de fond, à l'équitation, au [[kayak]], à la pêche... De plus, le [[Karst|relief karstique]] du département offre des opportunités à la spéléologie. Le seul point de [[ski alpin]] notable se situe à [[Métabief]], même si beaucoup de communes rurales ont leurs propres infrastructures constituées de petites remontées mécaniques à vocation familiale. [[Fichier:Métabief 7.JPG|vignette|[[Métabief (station de sports d'hiver)|Métabief]], station de montagne du Doubs.]] L'activité touristique du Doubs représente près de 40 % de celle de la région et 1 % à l'échelle nationale. Avec plus de {{nombre|15000|emplois}} liés à cette activité et {{nobr|450 millions}} d'euros de chiffre d'affaires, le tourisme et les loisirs ne constituent pour autant que 5 % du produit brut départemental. Conscient de l'enjeu du développement de l'économie touristique, le conseil départemental a engagé une réflexion avec le Comité départemental du tourisme du Doubs<ref>[http://www.doubs.travel/ Comité départemental du tourisme du Doubs].</ref> afin de construire une stratégie de développement pour la période 2003-2006, notamment à travers : * la constitution d'un pôle touristique pour structurer la vallée du Haut-Doubs autour du lac Saint-Point et [[Malbuisson]], et de la station de ski de [[Métabief]] ; * un soutien spécifique à chaque projet qui apporterait une retombée économique locale directe ; * un renforcement concernant l'hébergement avec une montée en gamme ; * une dynamique de développement concernant les produits sports et loisirs. [[Fichier:Lods (Doubs) 04.jpg|vignette|Le village de [[Lods]], membre de l'association [[Les Plus Beaux Villages de France|Les plus beaux villages de France]].]] Le département offre aussi de nombreux sites et monuments d'exception dont les plus remarquables sont la [[citadelle de Besançon]], la [[saline royale d'Arc-et-Senans]], le [[Fort de Joux|château de Joux]], le village de [[Lods]], le [[château de Montbéliard]], etc. Dans un cadre plus naturel, le département n'est pas en reste et propose aux visiteurs de nombreux détours : * lacs et rivières {{incise|en particulier la [[Vallée des lacs Saint-Point et Remoray|Vallée des deux lacs]] ([[lac de Saint-Point]], et [[lac de Remoray]]) et leurs nombreuses plages telle la [[Malbuisson|plage des Perrières]] et la [[Malbuisson|plage des Landes]] à [[Malbuisson]], le village phare touristique du lac de Saint-Point, et la [[Labergement-Sainte-Marie|plage de Remoray]], la [[Saint-Point-Lac|plage du Port]], celle des [[Les Grangettes|Grangettes]] et la [[Montperreux|plage de Chaon]]}} ; * grottes. On y trouve de nombreuses grottes dont certaines aménagées spécialement pour les visiteurs, les plus notables étant le [[gouffre de Poudrey]], la [[grotte de la Glacière]] et la [[grotte d'Osselle]]. [[Fichier:Grotte d'Osselle2.jpg|vignette|redresse|La [[grotte d'Osselle]].]] * Espaces naturels il y a aussi de nombreux espaces naturels puisque le Doubs reste un département très vert : il existe la [[Lac de Remoray|réserve naturelle du Lac de Remoray]], le [[val de Consolation]], le [[saut du Doubs]] qui reste le premier site naturel mais aussi les [[Échelles de la Mort]]. Le [[Haut-Doubs]] assure lui aussi de très belles échappées naturelles comme son point culminant, le [[Mont d'Or (Doubs)|Mont d'Or]] ou la source de la [[Loue]]. D'un point de vue plus global et sommaire, le Doubs possède<ref>[http://www.doubs.fr/filrouge/index.php?PAG_ID=44; Le Doubs, Tout savoir sur le département] Site officiel du conseil régional</ref> : * {{unité|1150|km}} de pistes de ski nordique * {{unité|60|km}} de ski alpin * {{unité|2300|km}} de sentiers de petite randonnée * {{unité|850|km}} de sentiers de grande randonnée * {{unité|1600|km}} de sentiers VTT balisés * cinquante musées et expositions permanentes * {{nombre|13|châteaux}} et monuments * trois grottes * {{nombre|25|églises}} remarquables === Les résidences secondaires === Selon le recensement général de la population du {{date-|1 janvier 2008}}, 4,7 % des logements disponibles dans le département étaient des résidences secondaires. Ce tableau indique les principales communes du Doubs dont les [[Résidence secondaire|résidences secondaires]] et occasionnelles dépassent 10 % des logements totaux en 2008 : {|class="wikitable sortable" style="text-align:right;" ! style="text-align:left"| Ville ! style="text-align:left"| Population municipale ! style="text-align:left"| Nombre de logements ! style="text-align:left"| Résidences secondaires ! style="text-align:left"| % résidences secondaires |- | style="text-align:left" | [[Métabief]] | 954 | {{formatnum:2358}} | {{formatnum:1883}} | 79,89 |- | style="text-align:left" | [[Les Grangettes]] | 224 | 228 | 130 | 56,82 |- | style="text-align:left" | [[Malbuisson]] | 626 | 716 | 406 | 56,69 |- | style="text-align:left" | [[Saint-Point-Lac]] | 261 | 216 | 108 | 50,12 |- | style="text-align:left" | [[Chapelle-des-Bois]] | 268 | 216 | 108 | 49,92 |- |style="text-align:left"| [[Les Hôpitaux-Neufs]] | 723 | 673 | 313 | 46,42 |- | style="text-align:left" | [[Rochejean]] | 549 | 388 | 160 | 41,20 |- | style="text-align:left" | [[Montperreux]] | 768 | 524 | 213 | 40,60 |- |style="text-align:left"| [[Les Fourgs]] | {{formatnum:1175}} | 800 | 267 | 33,36 |- | style="text-align:left" | [[Mouthe]] | 972 | 703 | 226 | 32,09 |- |style="text-align:left"| [[Jougne]] | {{formatnum:1376}} | 934 | 233 | 24,90 |} * Source Insee, chiffres au {{date-|1 janvier 2008}}<ref>[http://www.insee.fr/fr/recensement/page_accueil_rp.htm Source Insee].</ref>. == Culture == {{...}} === Langue === En 1835, d'après [[Abel Hugo]], on parlait français dans les villes, avec un accent lourd, une prononciation lente et traînante ; la plupart des habitants y mêlaient des locutions vicieuses et des tournures de phrases étrangères, qui provenaient sans doute de l'usage du [[franc-comtois (langue)|franc-comtois]]<ref name="France pittoresque">{{Ouvrage|auteur1=[[Abel Hugo]]|titre=France pittoresque ou description pittoresque, topographique et statistique des départements et colonies de la France|éditeur=Delloye|lieu=Paris|année=1835|tome=1}}</ref>. Le franc-comtois était en 1835 encore employé par tous les habitants des campagnes<ref name="France pittoresque"/>. La façon de le parler, dans les divers cantons, présentait à cette époque quelques nuances remarquables : dans la haute montagne, la prononciation est plus légère, plus accentuée, le langage a plus de grâce. Dans la plaine, la prononciation est traînante, il y a quelques variantes dans la terminaison des mots. Et autour de Besançon, pays de vignerons, le franc-comtois a un accent brusque<ref name="France pittoresque"/>. La moitié sud du Doubs quant à elle est de [[Francoprovençal|langue arpitane]] dans sa variante locale, le [[burgondan]]. === Arts === {{...}} === Patrimoine === Au {{date-|23 décembre 2021}}, le Doubs compte 475 édifices comportant au moins une protection au titre des [[Monument historique (France)|monuments historiques]], dont 94 sont classés et 402 sont inscrits. Les communes en comptant le plus sont [[Besançon]] (191 édifices protégés soit 40 % du total départemental), [[Montbéliard]] (33 édifices soit 7 %), [[Ornans]] (13 édifices soit 3 %), [[Pontarlier]] (9 édifices) et [[Baume-les-Dames]] (6 édifices). Deux sites sont inscrits sur la [[Patrimoine mondial|liste du patrimoine mondial de l'UNESCO]], la [[Citadelle de Besançon|citadelle]] et les [[Liste des fortifications de Besançon|fortifications Vauban]] de [[Besançon]] d'une part et la [[saline royale d'Arc-et-Senans]] d'autre part. Le département du Doubs compte également 46 [[Liste des sites classés du Doubs|sites naturels classés]]. Par ailleurs, la commune de [[Lods]] adhère à l'association [[Les Plus Beaux Villages de France]] et 15 communes du Doubs adhèrent à l'association [[Cités de Caractère de Bourgogne-Franche-Comté|Cités de caractère de Bourgogne-Franche-Comté]] : [[Arc-et-Senans]], [[Baume-les-Dames]], [[Belvoir]], [[Grand'Combe-Châteleu]], [[Jougne]], [[Le Bizot]], [[Lods]], [[Mouthier-Haute-Pierre]], [[Morteau]], [[Ornans]], [[Quingey]], [[Rougemont (Doubs)|Rougemont]], [[Saint-Hippolyte (Doubs)|Saint-Hippolyte]], [[Vandoncourt]] et [[Vuillafans]]. === Manifestations culturelles et festivités === ==== Festivals de musique ==== * [[Festival international de musique de Besançon Franche-Comté]] * [[Festival de la Paille]] ([[Métabief]]) * [[Détonation (festival)|Festival Détonation]] ([[Besançon]]) * [[Rencontres et racines]] ([[Audincourt]]) === Héraldique === {{Blasonnement |image = Blason département fr Doubs.svg |descript = « Coupé ondé, en 1 d'azur semé de billettes d'or au lion couronné du même, armé et lampassé de gueules, issant de la partition et brochant sur le tout, et en 2 d'or à la fasce ondée d'azur. » |texte = }} === Personnalités liées au département === <gallery mode="packed"> Marechal Moncey.jpg|Le maréchal d'Empire [[Bon Adrien Jeannot de Moncey]] né en 1754 à [[Moncey]]. Charles Nodier lithographie (Muse française).jpg|L'écrivain [[Charles Nodier]] né en 1780 à [[Besançon]]. Xavier Marmier.jpg|L'homme de lettres [[Xavier Marmier]] né en 1808 à [[Pontarlier]]. Victor Hugo.jpg|L'intellectuel [[Victor Hugo]] né en 1802 à [[Besançon]]. Jean-Baptiste Clésinger dit Auguste, 1814-1883.jpg|Le sculpteur et artiste-peintre [[Auguste Clésinger]] né en 1814 à [[Besançon]]. Courbet Autoportrait.jpg|Le peintre [[Gustave Courbet]] né en 1819 à [[Ornans]] . Fratelli Lumiere.jpg|Les inventeurs [[Auguste et Louis Lumière]] ("les frères Lumière") nés respectivement en 1862 et 1864 à [[Besançon]]. Louis Pergaud.jpg|Le romancier [[Louis Pergaud]] né en 1882 à [[Belmont (Doubs)|Belmont]]. </gallery> {| border="0" | valign="top" width="33%" | '''Personnages historiques''' * [[Antoine de Granvelle]] * [[Bon Adrien Jeannot de Moncey]] * [[Calixte II]] * [[Charles-Étienne-François Ruty]] * [[Claude Jacques Lecourbe]] * [[Claude Goudimel]] * [[Claude-Adrien Nonnotte]] * [[Georges Pernot]] * [[Jeanne-Antide Thouret|Sainte Jeanne-Antide Thouret]] * [[Joseph Acton]] * [[Nicolas Perrenot de Granvelle]] * [[Saint Etienne Théodore Cuenot]] * [[Saint Joseph Marchand]] '''Artistes et intellectuels''' * [[Antonin Fanart]] * [[Armand Barthet]] * [[Auguste Clésinger]] * [[Charles Fourier]] * [[Charles Nodier]] * [[Daniel Beretta]] * [[Félix Gaffiot]] * [[Félix-Henri Giacomotti]] * [[Georges Riat]] * [[Gustave Courbet]] * [[Jean Gigoux]] | valign="top" width="33%" | * [[Jean Mairet]] * [[Jules Zingg]] * [[Louis Pergaud]] * [[Nicolas Nicole]] * [[Pierre-Adrien Pâris]] * [[Pierre Joseph Proudhon]] * [[Robert Fernier]] * [[Tristan Bernard]] * [[Victor Hugo]] * [[Xavier Marmier]] '''Scientifiques, inventeurs et industriels''' * [[Auguste Castan]] * [[Auguste et Louis Lumière]] * [[Eugène Péclet]] * [[Famille Peugeot]] * [[Georges Cuvier]] * [[Hilaire de Chardonnet]] * [[Jean-Jacques Chifflet]] * [[Jean Résal]] * [[Justin Girod-Chantrans]] * [[Pierre Vernier (mathématicien)|Pierre Vernier]] * [[Louis Georges Duvernoy]], zoologiste '''Sportifs''' * [[Benoît Pedretti]] * [[Camel Meriem]] | valign="top" width="33%" | * [[Fabrice Guy]] * [[Florence Baverel-Robert]] * [[Jean de Gribaldy]] * [[Khedafi Djelkhir]] * [[Maxime Chataignier]] * [[Mickaël Isabey]] * [[Morrade Hakkar]] * [[Pierre-Alain Frau]] * [[Raphaëlle Tervel]] * [[Sandrine Delerce]] * [[Vincent Defrasne]] * [[Francis Mourey]] '''Cinéma''' * [[Damien Jouillerot]], acteur * [[Frank Darabont]], réalisateur * [[Jacques Maillot (réalisateur)|Jacques Maillot]], réalisateur '''Musique''' * [[Frédéric Nicolas Duvernoy]], compositeur * [[Mina Agossi]], chanteuse * [[Lilian Renaud]], compositeur et chanteur * [[Napoléon Coste]], compositeur guitariste '''Personnages fictifs''' * [[Barbizier]], personnage de la [[crèche comtoise]] * [[Julien Sorel]], le héros du roman ''[[Le Rouge et le Noir]]'' de [[Stendhal]] * [[La Madeleine Proust]] (personnage comique inventé et interprété par [[Laurence Semonin]]) |} '''En relation avec le département''' * [[Antoine-Pierre II de Grammont]] ([[Archevêché de Besançon|archevêque de Besançon]]) * [[Claude François Jouffroy d'Abbans]] (pour la navigation des premiers [[bateau à vapeur|bateaux à vapeur]] sur le [[Doubs (rivière)|Doubs]]) * [[Claude-Nicolas Ledoux]] (pour la construction du [[théâtre Ledoux]] à [[Besançon]]) * [[Edgar Faure]] (homme politique, conseiller général du [[canton de Pontarlier]], maire de [[Pontarlier]], député et sénateur du Doubs) * [[Frédéric Japy]] (industriel franc-comtois qui participe à l'essor du [[pays de Montbéliard]]) * [[Guillaume Aldebert]] (chanteur qui a habité à [[Besançon]]) * [[Heinrich Schickhardt]] (pour ses constructions à [[Montbéliard]]) * [[Henri Sainte-Claire Deville]] (pour ses analyses de l'eau du [[Doubs (rivière)|Doubs]]) * [[Jean Minjoz]] (homme politique, député du Doubs et ancien maire de [[Besançon]]) == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références}} == Annexes == {{Autres projets | commons = Doubs | wiktionary = Doubs | wikivoyage = Doubs }} === Bibliographie === * Hoffmann, Michael, ''Die französischen Konservativen in der katholischen Provinz. Parteigenese und politische Kultur im Doubs (1900-1930)'' (Frankfurt am Main u.a., Peter Lang, 2008) (Moderne Geschichte und Politik, 22). * Fumey, Gilles, ''Le Doubs est pour moi une idée plus qu'un paysage'', in ''Libération'', 16 août 2013. * Carte géologique harmonisée du département du Doubs, Infoterre BRGM-RP rapport 55929, janvier 2008. * Vincent Bichet et Michel Campy (préface de Jean Dercourt), ''Montagnes du Jura : Géologie et paysages'', Besançon, Néo Éditions, 2009. * Patrick Rolin, Maître de Conférences à l'Université de Franche-Comté, Géologie de la région de Thise, 2011. * Denis Maraux et Véronique Vuillemin-Filippi, ''Le Département du Doubs'', (éd. La Taillanderie 2005). {{ISBN|2876292300}} * Louis Glangeaud et [[Maurice Mattauer]], A propos des chevauchements du faisceau bisontin, Annales scientifiques de l’Université de Besançon, 1957. * [[Pierre Chauve]], Le Jura, Guide géologique, 1974. * Pierre Chauve, ''L’Atlas des circulations souterraines en Franche-Comté'', 1987. * Pierre Chauve, ''Des grottes et des sources'', [[Éditions Belin]], ''[[Pour la science]]'', 2005. * André Caire, « Comparaison entre les Faisceaux salinois et bisontin », ''Annales scientifiques de l’Université de Besançon'', 1957. * [[Maurice Dreyfuss]], Viscissitudes de quelques noms d'étage peu connus du Jurassique, Annales scientifiques de l’Université de Besançon, 1957. * Solange François, « Découverte d'un conglomérat crétacé dans la région du lac de Saint-Point », ''Annales scientifiques de l’Université de Besançon'', 1957. * Maurice Mattauer, « Sur le non renversement du Jurassique supérieur du chevauchement de Mouthiers-Hautepierre », Annales scientifiques de l’Université de Besançon, 1957. === Articles connexes === * [[Conseil départemental du Doubs]] * [[Communes du Doubs]] * [[Anciennes communes du Doubs]] * [[Liste des sénateurs du Doubs]] * [[Liste des députés du Doubs]] * [[Département français]] * [[Liste de ponts du Doubs]] * [[Malbuisson|Station de Malbuisson]] * [[Émetteur du Lomont]] * [[Volontaires nationaux pendant la Révolution#Doubs|Volontaires nationaux du Doubs pendant la Révolution]] * [[Liste des églises du Doubs]] === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * {{Bases}} * [http://www.Doubs.pref.gouv.fr/ Préfecture du Doubs] * [https://www.doubs.fr Conseil départemental du Doubs] {{Palette|Départements et métropole à statut de collectivité territoriale français}} {{Portail|Doubs|massif du Jura}} [[Catégorie:Doubs (département)|*]]
851
https://fr.wikipedia.org/wiki/Deux-S%C3%A8vres
Deux-Sèvres
{{Infobox Département de France | nom = Deux-Sèvres | logo = LOGO79_BULLE_BLEU.png | région = [[Nouvelle-Aquitaine]] | insee = [[79 (nombre)|79]] | date de création = {{date|4|mars|1790}} | préfecture = [[Niort]] | sous-préfectures = [[Bressuire]]<br />[[Parthenay]] | population = {{Population de France/dernière_pop}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | année_pop = {{Population de France/dernière_année}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | superficie = 5999 | arr = [[arrondissements des Deux-Sèvres|3]] | circonscription = [[Liste des députés des Deux-Sèvres|3]] | canton = [[Liste des cantons des Deux-Sèvres|17]] | intercommun = [[Liste des intercommunalités des Deux-Sèvres|8]] | comm = [[Liste des communes des Deux-Sèvres|256]] | présidente = Coralie Desnoues ([[Les Républicains|LR]]) | préfet = | préfèt = Emmanuel Aubry | imageloc = Deux-Sèvres-Position.svg | latitude = 46/30/N | longitude = 00/20/W | gentilé = Deux-Sévriens | site web = [https://www.deux-sevres.fr/ deux-sevres.fr] }} Les '''Deux-Sèvres''' ({{MSAPI|/dø.sɛvʁ/}}<ref group=Note>Prononciation en [[français standard]] retranscrite phonémiquement selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref>; ''lés Deùs Saevres'' en [[poitevin-saintongeais]]<ref>https://archive.wikiwix.com/cache/20220719164620/http://wp-parlanjhe.asteur.fr/index.php/2021/03/25/la-minute-parlanjhe-les-pancardes-en-parlanjhe/.</ref>) est un [[département français|département]] du Centre-Ouest de la [[France]], situé en [[Région française|région]] [[Nouvelle-Aquitaine]]. Il doit son nom à la [[Sèvre Nantaise]], dernier grand affluent de la [[Loire (fleuve)|Loire]], et à la [[Sèvre Niortaise]], fleuve côtier qui se jette dans l'[[océan Atlantique]] au niveau de l'[[anse de l'Aiguillon]]. À ce titre, il est l'un des rares départements français portant le nom de deux cours d'eau qui ne sont pas confluents. Les habitants des Deux-Sèvres sont appelés les ''Deux-Sévriens''. L'[[Insee]] et [[La Poste (France)|la Poste]] lui attribuent le {{nobr|code 79}}. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire des Deux-Sèvres}} Le département est créé à la [[Révolution française]], le {{Date-|4|mars|1790}} en application de la loi du {{Date-|22|décembre|1789}}, à partir d'une partie de la [[Provinces de France|province]] du [[Poitou]], de quelques communes de l'[[Angoumois]] ([[Pioussay]], [[Hanc]] et [[Bouin (Deux-Sèvres)|Bouin]], issues du marquisat de Ruffec), de quelques communes de l'[[Anjou]] : [[Bouillé-Loretz]] (dépendante de la sénéchaussée de [[Saumur]]), [[Loublande]], [[Saint-Maurice-la-Fougereuse]] et [[Saint-Pierre-des-Échaubrognes]]<ref>[[Saint-Pierre-des-Échaubrognes]] fut même une ancienne commune de [[Maine-et-Loire]] jusqu’en [[1823]].</ref> (anciennes paroisses des [[Mauges]] angevines) et de communes des marches d'[[Anjou]] : [[Saint-Pierre-à-Champ]], [[Cersay]] et [[Bouillé-Saint-Paul]]. [[Fichier:Carte du département des Deux-Sèvres 1790-1793.tiff|centré|vignette|Carte du département des Deux-Sèvres (1790).]] Sous l'ancien régime, la partie du territoire situé au nord de [[Autize|l'Autize]] et du [[Thouet]] relevaient de la circonscription du [[Bas-Poitou]] tandis les paroisses situées au sud de ces cours d'eau étaient rattachées au [[Haut-Poitou]]. Quelques paroisses relevaient à la fois des marches d'[[Anjou]] et du [[Poitou]] : [[Argenton-l'Église]], [[Bagneux (Deux-Sèvres)|Bagneux]], [[Brion-près-Thouet]], [[Genneton]], [[Louzy]], [[Massais]], [[Saint-Léger-de-Montbrun]], [[Saint-Martin-de-Mâcon]], [[Saint-Martin-de-Sanzay]], [[Saint-Cyr-la-Lande]], [[Tourtenay]]. Au cours de la période révolutionnaire, le département fut marqué par les [[Guerre de Vendée|guerres de Vendée]]. La partie nord du département, région [[Bocage bressuirais|bocagère]] se rattachant au [[massif armoricain]] se souleva avec le [[bocage vendéen]] voisin, tandis qu'au sud, le [[Niortais]] et le [[Mellois]] plus urbanisés, restèrent fidèles à la [[Convention nationale|Convention]]. En [[1973]], les habitants du [[Le Puy-Saint-Bonnet|Puy-Saint-Bonnet]] décident de quitter les Deux-Sèvres et de rejoindre le département de [[Maine-et-Loire]] afin d'associer leur commune à la communauté urbaine de [[Cholet]]. L'industrie trouve au {{s|XIX}} et {{s|XX}} à se développer dans le département (traitement des [[peau]]x et [[laine]]s, [[chamoiserie]] et [[ganterie]] niortaises, production de [[chaux (matière)|chaux]], de [[Bassin houiller de Faymoreau|houille à Saint-Laurs]], de [[matériel agricole]], [[produits laitiers]], [[farine]]s de [[minoterie]]s industrielles et [[éthanol|alcool]] de [[betterave]], [[allumette]]s, [[lubrification|lubrifiants]], [[colle]]s ou [[pâtes alimentaires]], et au {{s|XX}} [[contreplaqué]] / [[filière bois]] / bois exotiques ([[Groupe Rougier (bois)|Groupe Rougier]], premier employeur industriel du département) et secteur automobile (avec encore active la société [[Heuliez]] à [[Cerizay]], et de la chimie industrielle, avec trois grandes usines chimiques, dont le site [[Solvay (entreprise)|Solvay]] anciennement [[Rhodia]] de [[Melle (Deux-Sèvres)|Melle]] et de [[Saint-Léger-de-la-Martinière]] (rachetée en 1972 par le groupe [[Rhône-Poulenc]], avec ses {{nobr|750 employés}}, devenue la seconde entreprise du département)<ref>[À propos] du Patrimoine industriel des Deux-Sèvres ; Indicateurs du patrimoine, Geste éditions, 2005, {{nobr|288 pages}}.</ref>{{,}}<ref>[http://www.poitou-charentes.culture.gouv.fr/sri/pi79/Pages/page_activites.html#chimiques Patrimoine industriel et activités chimiques], ministère de la Culture, consulté {{date-|5 septembre 2010}}.</ref>. Rien que pour les sites de fabrication construits avant 1950, {{citation|dont subsistent des vestiges et dont la production a été diffusée au-delà des limites du canton où ils sont implantés}}<ref>[http://www.poitou-charentes.culture.gouv.fr/sri/pi79/Pages/page_publication.html L’étude du patrimoine industriel des Deux-Sèvres], service régional de l'inventaire de Poitou-Charentes, septembre 2005, consulté {{date-|5 septembre 2010}}.</ref>, ce sont 288 usines encore actives ou non, qui figurent dans le patrimoine industriel régional, abritant quelques architectures et machines remarquables, mais aussi parfois de lourdes séquelles de pollution. En moyenne, {{nobr|31 entreprises}} ont été créées tous les dix ans dans le département, {{Citation|avec une pointe à 53 entre 1890 et 1899, et une chute à 7 pour la période de 1940 à 1950, mais pour quatre décennies, le nombre de créations correspond exactement à cette moyenne}}<ref>[http://www.poitou-charentes.culture.gouv.fr/sri/pi79/Pages/page_industrialisation.html patrimoine industriel], consulté {{date-|5 septembre 2010}}.</ref>. Au {{date-|1er janvier 2016}} la région [[Poitou-Charentes]], à laquelle appartenait le département, fusionne avec les régions [[Aquitaine (ancienne région)|Aquitaine]] et [[Limousin (ancienne région administrative)|Limousin]] pour devenir la nouvelle région Nouvelle-Aquitaine. Le département attire l'attention des médias le {{Date-|25 mars 2023}}, à la suite d'une manifestation d'opposition aux [[Bassin de rétention des eaux pluviales|retenues de substitution]] installés à [[Sainte-Soline]] par les agriculteurs locaux<ref>{{Lien web |auteur=Chloé Berry |titre=Manifestation anti-bassines dans les Deux-Sèvres : ce qu'il faut retenir |url=https://actu.fr/societe/manifestation-anti-bassines-dans-les-deux-sevres-ce-qu-il-faut-savoir_58400630.html |accès url=libre |site=[[Actu.fr]] |date=25 Mars 2023 |consulté le=2023-04-12}}.</ref>, projet validé par le tribunal administratif de Poitiers le {{Date-|11 avril 2023}}<ref>{{Lien web |titre=Le tribunal valide les bassines des Deux-Sèvres, de la Vienne et de Charente-Maritime |url=https://www.lanouvellerepublique.fr/deux-sevres/commune/sainte-soline/le-tribunal-valide-les-bassines-des-deux-sevres-de-la-vienne-et-de-charente-maritime |accès url=limité |site=[[La Nouvelle République du Centre-Ouest|La Nouvelle République]] |date=11/04/2023 |consulté le=12/04/2023}}.</ref>. == Administration == {{Article détaillé|Liste des préfets des Deux-Sèvres}} Le préfet des Deux-Sèvres est [[Emmanuelle Dubée]] depuis mars 2022<ref>{{Lien web |titre=Emmanuel Aubry, nouveau Préfet des Deux-Sèvres / Actualités / Accueil - Les services de l'État dans les Deux-Sèvres |url=https://www.deux-sevres.gouv.fr/Actualites/Emmanuel-Aubry-nouveau-Prefet-des-Deux-Sevres |site=deux-sevres.gouv.fr |consulté le=2020-11-25}}.</ref>. == Politique == {{article connexe|Politique dans les Deux-Sèvres|Liste des députés des Deux-Sèvres|Liste des sénateurs des Deux-Sèvres|Liste des conseillers généraux des Deux-Sèvres|Conseil général des Deux-Sèvres}} Comme le département voisin de la [[Vendée (département)|Vendée]], les Deux-Sèvres ont été traditionnellement marquées par un clivage politique entre le Nord et le Sud, hérité en grande partie de la [[guerre de Vendée]]. Tandis que le Nord, région [[bocage|bocagère]] de grands propriétaires [[catholicisme|catholiques]], est historiquement plutôt ancré à [[Droite (politique)|droite]], le Sud, qui connaît une importante présence [[protestantisme|protestante]] et une forte implantation du mouvement coopératif (notamment « via » les [[Mutualisme en France|mutuelles]], voir [[Niort]]), vote traditionnellement à [[Gauche (politique)|gauche]] ([[Melle (Deux-Sèvres)|Melle]] est ainsi le fief de la candidate du [[Parti socialiste (France)|Parti socialiste]], [[Ségolène Royal]], à l'[[élection présidentielle française de 2007]]). Les Deux-Sèvres ont longtemps été considérées comme un bastion de la [[Droite (politique)|droite]], mais les [[élections cantonales françaises de 2008|élections cantonales de 2008]] donnent une majorité de [[Gauche (politique)|gauche]] au Conseil Général. Au cours des [[élections municipales françaises de 2008|élections municipales de 2008]], la ville de [[Thouars]] est également passée à [[Gauche (politique)|gauche]]. Les Deux-Sèvres offrent des scores relativement bas au Front national par rapport au niveau national. Il faut noter enfin le basculement lors des législatives de 2007 de la {{4e|circonscription}} (Bressuire-Thouars) à gauche, ce qui porte à trois députés de gauche et un député de droite la représentation des Deux-Sèvres. Le redécoupage des circonscriptions, qui ne sont désormais plus que trois, se fait à l'avantage de la gauche : lors des élections législatives de 2012, la droite ne remporte aucun siège. Les élections municipales de 2014 mettent fin à la progression de la Gauche dans le département. La perte de Niort dès le premier tour sonne comme un coup de tonnerre dans la vie politique locale. Ce tableau donne les résultats pour les principales communes des Deux-Sèvres. {| class="wikitable sortable centre" ! [[Liste des communes des Deux-Sèvres|Commune]] ! Population<ref>[http://www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/default.asp Populations légales millésimées 2011 entrées en vigueur le {{1er}} janvier 2014].</ref> ! [[Maire (France)|Maire]] sortant ! colspan=2|[[Liste des partis et mouvements politiques français|Parti]] ! [[Maire (France)|Maire]] élu ! colspan=2|[[Liste des partis et mouvements politiques français|Parti]] |- | [[Bressuire]] | style="text-align: right" |{{formatnum:19499}} | Jean Michel Bernier | {{Infobox Parti politique français/couleurs}}| || Sans étiquette | Jean Michel Bernier | {{Infobox Parti politique français/couleurs}}| || Sans étiquette |- | [[Cerizay]] | style="text-align: right" |{{formatnum:4776}} | Johnny Brosseau | {{Infobox Parti politique français/couleurs|rose}}| || [[Parti socialiste (France)|PS]] | Johnny Brosseau | {{Infobox Parti politique français/couleurs|rose}}| || [[Parti socialiste (France)|PS]] |- | [[Mauléon (Deux-Sèvres)|Mauléon]] | style="text-align: right" |{{formatnum:8499}} | Daniel Amiot | {{Infobox Parti politique français/couleurs|bleu}}| || [[Union pour un mouvement populaire|UMP]] | Pierre-Yves Marolleau | {{Infobox Parti politique français/couleurs|bleu}}| || Divers Droite |- |[[Celles-sur-Belle]] | style="text-align: right" |{{formatnum:3884}} |Jean-Marie Roy | | |Jean-Marie Roy | |[[Divers droite|Divers Droite]] |- | [[Melle (Deux-Sèvres)|Melle]] | style="text-align: right" |{{formatnum:3574}} | Yves Debien | {{Infobox Parti politique français/couleurs|rose}}| || [[Parti socialiste (France)|PS]] | Yves Debien | {{Infobox Parti politique français/couleurs|rose}}| || [[Parti socialiste (France)|PS]] |- | [[Niort]] | style="text-align: right" |{{formatnum:59005}} | [[Geneviève Gaillard]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|rose}}| || [[Parti socialiste (France)|PS]] | [[Jérôme Baloge]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|bleu ciel}}| || [[Union des démocrates et indépendants|UDI]] |- | [[Parthenay]] | style="text-align: right" |{{formatnum:10388}} | Xavier Argenton | {{Infobox Parti politique français/couleurs|bleu ciel}}| || [[Union des démocrates et indépendants|UDI]] | Jean-Michel Prieur | {{Infobox Parti politique français/couleurs|bleu}}| || AC |- | [[Thouars]] | style="text-align: right" |{{formatnum:14055}} | Patrice Pineau | {{Infobox Parti politique français/couleurs|rose}}| || [[Parti socialiste (France)|PS]] | Patrice Pineau | {{Infobox Parti politique français/couleurs|rose}}| || [[Parti socialiste (France)|PS]] |- | [[Saint-Maixent-l'École]] | style="text-align: right" |{{formatnum:6756}} | Léopold Moreau | {{Infobox Parti politique français/couleurs|bleu}}| || [[Union pour un mouvement populaire|UMP]] | Léopold Moreau | {{Infobox Parti politique français/couleurs|bleu}}| || [[Union pour un mouvement populaire|UMP]] |} <gallery caption="Logos successifs du conseil départemental."> Logo Deux Sèvres 2009.svg|<center>2009-2020.</center> LOGO79 BULLE BLEU.png|<center>Depuis 2020.</center> </gallery> == Géographie == === Les données géographiques du département === Géographiquement, les Deux-Sèvres font partie de [[Grand Ouest français|l'Ouest de la France]] et une grande partie de son territoire se rattache au [[Massif armoricain|Massif Armoricain]]. Le département des Deux-Sèvres appartient à la [[Régions françaises|région]] [[Nouvelle-Aquitaine]] où il est limitrophe des départements de la [[Vienne (département)|Vienne]] à l'est, de la [[Charente (département)|Charente]] au sud-est et de la [[Charente-Maritime]] au sud-ouest. Par ailleurs, ce département est bordé par la région des [[Pays de la Loire]] où, à l'ouest, il jouxte la [[Vendée (département)|Vendée]] et, au nord, celui de [[Maine-et-Loire]]. {|border="0" align="center" |- |colspan=2 align=center|<div align="center"; border: 1px solid #aaa"> <div class="img_toggle"> <div class="geobox" style="text-align: center">{{Carte/Deux-Sèvres|type=relief|légende=Voir la carte physique}}</div> |<div class="geobox">{{Carte/Deux-Sèvres|type=image|légende=Voir la carte administrative}}</div> </div> </div> |} === Géographie physique === <gallery mode="packed" caption="Paysages des Deux-Sèvres :"> Fichier:Parc éoliens 1.JPG|[[Neuvy-Bouin]] au centre. Fichier:France - Deux Sèvres - Sainte Radegonde - Château du Pressoir.jpg|La Vallée du Pressoir à [[Thouars]] au nord-est. Fichier:France - Deux Sèvres - Thouars - Vallée du Pressoir 2.jpg|Château du Pressoir à [[Sainte-Radegonde (Deux-Sèvres)|Sainte-Radegonde]] au nord-est. </gallery> ==== Le bocage bressuirais ==== {{Article détaillé|Bocage bressuirais|}} {{Section vide ou incomplète}} ==== Le Thouarsais ==== {{Article détaillé|Thouarsais}} {{Section vide ou incomplète}} ==== La Gâtine ==== {{Article détaillé|Gâtine poitevine}} A l'ouest de la [[Gâtine poitevine|Gâtine]], le [[bassin houiller de Vendée]] s'est principalement formé au [[Stéphanien]] (daté entre -{{Unité|307}} et -{{Unité|299}} [[Million d'années|millions d'années]]), il déborde sur les communes de [[Saint-Laurs]] et [[Ardin]]<ref name="HE-JCL">{{ouvrage|format=pdf|auteur=H. Etienne et J.-C. Limasset|titre=Ressources en charbon de la région Pays-de-la-Loire|sous-titre=Loire-Atlantique, Maine-et-Loire, Mayenne, Sarthe et Vendée|éditeur=[[Bureau de recherches géologiques et minières|BRGM]]|année=1979|mois=juin|lieu=Nantes|url=http://infoterre.brgm.fr/rapports/79-SGN-437-BPL.pdf}}.</ref>. Le point culminant du département, le Terrier de Saint-Martin ({{nobr|272 mètres}}), se situe sur la commune de [[Saint-Martin-du-Fouilloux (Deux-Sèvres)|Saint-Martin-du-Fouilloux]]. ==== Le Niortais ==== {{Article détaillé|Niortais}} {{Section vide ou incomplète}} ==== Le Mellois ==== {{Article détaillé|Mellois}} {{Section vide ou incomplète}} === Géographie administrative des Deux-Sèvres === * [[Arrondissements des Deux-Sèvres]] * [[Cantons des Deux-Sèvres]] * [[Intercommunalités des Deux-Sèvres]] * [[Communes des Deux-Sèvres]] * [[Anciennes communes des Deux-Sèvres]] L'intercommunalité devient de plus en plus active dans les Deux-Sèvres, composé de plusieurs Syndicats de Pays dont : * le [[Pays Thouarsais]] qui comprend trois communautés de communes : ** la [[communauté de communes du Thouarsais]] ; ** la [[communauté de communes de l'Argentonnais]] ; ** la [[communauté de communes du Saint-Varentais]] ; * le Pays du Bocage Bressuirais qui comprend deux communautés de communes : ** la [[Communauté de communes Delta-Sèvre-Argent]] ; ** la [[Communauté de communes Cœur du Bocage]] ; * le Pays de Gatine avec ses onze communautés de communes ; * le Pays Mellois composé de cinq communautés de communes ; * le [[Pays du Haut Val de Sèvre]] avec trois communautés de communes. Par ailleurs, le département possède une seule communauté d'agglomération, qui s'est constituée autour de Niort, préfecture et principale ville des Deux-Sèvres : * la [[communauté d'agglomération de Niort]] ; * le [[Pôle Centre-Atlantique|pôle métropolitain Centre-Atlantique]]. == Toponymie == Pour [[Ernest Nègre]], dans son ouvrage de référence ''[[Toponymie générale de la France]]'', la racine des Sèvres est préceltique, dérivant de ''Sab'', signifiant « Sève, jus, liquide, suc » et du suffixe ''ara''. <br>Il ajoute que la Sèvre Niortaise vient de [[Sepvret]], soit le nom de la source de ce fleuve<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ernest Nègre|titre=Toponymie générale de la France|lieu=Genève|éditeur=Librairie Droz|année=1990 à 1998|pages totales=1 871|passage=42|isbn=978-2-600-02884-4|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=rsNpi7IVulEC&lpg=PP1&hl=fr&pg=PA43#v=snippet&q=s%C3%A8vre&f=false|consulté le=15 avril 2024}}</ref>. == Climat == {{Article détaillé|Climat des Deux-Sèvres}} Les Deux-Sèvres possèdent un climat océanique, du fait de la proximité du département avec l'océan (environ {{unité|80|km}}). Voici les données mensuelles pour quelques paramètres pour la station de [[Niort]].{{Relevé météo |titre=Relevé météorologique de Niort |source=[[Météo-France]]<ref>{{Lien web|url=http://climat.meteofrance.com/chgt_climat2/climat_france?89461.path=climatstationn%252F79191005|titre=Bulletin France - Météo-France|site=le site de [[Météo-France]]|consulté le=20 avril 2013}}.</ref> et [[Infoclimat]]<ref>{{Lien web|url=http://www.infoclimat.fr/stations-meteo/climato-moyennes-records.php?staid=07330&redirect=1&from=1986&to=2013|titre=Normales et records 1986-2013 à Niort-Souche|site=le site d'Infoclimat|consulté le=20 avril 2013}}.</ref>. |tmax-jan=8.5 |tmoy-jan=5.5 |tmin-jan=2.4 |tmax-fev=10 |tmoy-fev=6.2 |tmin-fev=2.3 |tmax-mar=13.4 |tmoy-mar=8.7 |tmin-mar=4 |tmax-avr=16 |tmoy-avr=10.9 |tmin-avr=5.7 |tmax-mai=20 |tmoy-mai=14.7 |tmin-mai=9.4 |tmax-jui=23.7 |tmoy-jui=18.1 |tmin-jui=12.4 |tmax-jul=26.1 |tmoy-jul=20.2 |tmin-jul=14.3 |tmax-aou=26.1 |tmoy-aou=20.1 |tmin-aou=14 |tmax-sep=22.9 |tmoy-sep=17.3 |tmin-sep=11.6 |tmax-oct=18 |tmoy-oct=13.7 |tmin-oct=9.3 |tmax-nov=12.2 |tmoy-nov=8.7 |tmin-nov=5.1 |tmax-dec=8.9 |tmoy-dec=5.9 |tmin-dec=2.9 |tmax-ann=17.2 |tmoy-ann=12.5 |tmin-ann=7.8 |prec-jan=84 |prec-fev=66 |prec-mar=64 |prec-avr=71 |prec-mai=70 |prec-jui=59 |prec-jul=56 |prec-aou=50 |prec-sep=61 |prec-oct=97 |prec-nov=93 |prec-dec=96 |prec-ann=867.2 |soleil-jan=78 |soleil-fev=106 |soleil-mar=158 |soleil-avr=180 |soleil-mai=215 |soleil-jui=243 |soleil-jul=251 |soleil-aou=247 |soleil-sep=203 |soleil-oct=133 |soleil-nov=90 |soleil-dec=75 |soleil-ann=1980 |tmax-record-jan=16.7 |tmax-record-date-jan=1999 |tmin-record-jan=-15.1 |tmin-record-date-jan=1987 |tmax-record-fev=22.1 |tmax-record-date-fev=1998 |tmin-record-fev=-11.2 |tmin-record-date-fev=1986 |tmax-record-mar=25.5 |tmax-record-date-mar=2005 |tmin-record-mar=-10.7 |tmin-record-date-mar=2005 |tmax-record-avr=29.8 |tmax-record-date-avr=2005 |tmin-record-avr=-4.8 |tmin-record-date-avr=2008 |tmax-record-mai=32.3 |tmax-record-date-mai=2005 |tmin-record-mai=0.2 |tmin-record-date-mai=2010 |tmax-record-jui=37.8 |tmax-record-date-jui=2003 |tmin-record-jui=3.4 |tmin-record-date-jui=1989 |tmax-record-jul=38.1 |tmax-record-date-jul=1990 |tmin-record-jul=6.6 |tmin-record-date-jul=1993 |tmax-record-aou=40.1 |tmax-record-date-aou=2003 |tmin-record-aou=5.8 |tmin-record-date-aou=1988 |tmax-record-sep=34.7 |tmax-record-date-sep=2005 |tmin-record-sep=3.0 |tmin-record-date-sep=2007 |tmax-record-oct=30 |tmax-record-date-oct=2011 |tmin-record-oct=-3.3 |tmin-record-date-oct=1997 |tmax-record-nov=21.1 |tmax-record-date-nov=1994 |tmin-record-nov=-7 |tmin-record-date-nov=1993 |tmax-record-dec=22 |tmax-record-date-dec=1996 |tmin-record-dec=-10.5 |tmin-record-date-dec=1996 |tmax-record-ann=40.1 |tmin-record-ann=-15.1 }} == Démographie == {{Article détaillé|Démographie des Deux-Sèvres}}{{Population de France/section}} === Un département moyennement peuplé === {{article connexe|Démographie des Deux-Sèvres}} La densité de population des Deux-Sèvres est de {{unité|{{Population de France/densité}}|hab./km2}} en {{Population de France/dernière année}}, ce qui le classe au cinquième rang en [[Nouvelle-Aquitaine]] devant la [[Vienne (département)|Vienne]] ({{unité|{{Population de France/densité||nom=Vienne (département)}}|hab./km2}}) et derrière la [[Haute-Vienne]] ({{unité|{{Population de France/densité||nom=Haute-Vienne}}|hab./km2}}) ; cependant, sa densité demeure inférieure à celle de la région qui s'établit à {{unité|{{Population de France/densité||nom=Nouvelle-Aquitaine}}|hab./km2}}. Comparé à la densité de la [[France métropolitaine]] qui est de {{unité|{{Population de France/densité||nom=France}}|hab./km2}}, le département des Deux-Sèvres apparaît comme un département moyennement peuplé. Cependant, le département se caractérise à la fois par une démographie assez dynamique (solde naturel et solde migratoire positifs)<ref group="Note">{{refnec|À noter que dans le département, on enregistre environ {{Unité|4500|naissances||/an}} pour seulement environ {{Unité|3500|décès}}. Les Deux-Sèvres se placent ainsi dans les premiers départements de France pour le taux de natalité, en hausse depuis 2000}}.</ref> et une urbanisation qui se renforce, notamment avec [[Niort]] dont l'[[unité urbaine de Niort|unité urbaine]] compte {{Unité|70128|habitants}} en 2010. Le département compte onze unités urbaines de plus de {{unité|5000|habitants}} en 2010 et un taux urbain proche de la moitié de la population départementale. === Plus de la moitié de la population est urbaine === Le département recense dix villes de plus de {{Unité|5000|habitants}} au recensement de 2010, alors qu'il n'en comptait que six en 1999 et il cumule {{nobr|37 communes }}de plus de {{unité|2000|habitants}} dont une vingtaine sont classées urbaines {{incise|contre trente au recensement de 1999|stop}}. Par ailleurs, le département recense onze [[Unité urbaine|unités urbaines]] dépassant les {{Unité|5000|habitants}} en 2010 contre sept au recensement de 1999.{{Composition Division de France | charte = autre | titre = Liste des quinze communes les plus peuplées du département | commune 1 = Niort | commune 2 = Bressuire | commune 3 = Thouars | commune 4 = Parthenay | commune 5 = Mauléon (Deux-Sèvres) | commune 6 = Saint-Maixent-l'École | commune 7 = Chauray | commune 8 = Melle (Deux-Sèvres) | commune 9 = La Crèche | commune 10 = Nueil-les-Aubiers | commune 11 = Aiffres | commune 12 = Moncoutant-sur-Sèvre | commune 13 = Cerizay | commune 14 = Aigondigné | commune 15 = Celles-sur-Belle }} == Économie == L'économie des Deux-Sèvres reste essentiellement rurale. Le département étant particulièrement présent sur la chaîne de la production laitière (20 % des fromages de chèvre produits en France le sont dans le département<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur=Chambre d'agriculture des Deux-Sèvres |titre=La filière caprine en Deux-Sèvres |url=https://deux-sevres.chambre-agriculture.fr/fileadmin/user_upload/Nouvelle-Aquitaine/103_Inst-Deux-Sevres/Documents/Technique_innovation/Productions_animales/Caprin/FILIERE_CAPRINS_juin_2020_79.pdf |site=deux-sevres.chambre-agriculture.fr |date=juin 2020 |consulté le=18 janvier 2021}}.</ref>, beurre d'[[Échiré]]…) et de la viande. Sur les vingt-cinq dernières années, la population active agricole a connu une forte diminution, mais reste encore importante en comparaison de la moyenne nationale. D'après la chambre d'agriculture des Deux-Sèvres dans sa revue ''Chamb@gri79'', les Deux-Sèvres étaient en France les premiers producteurs de melon et de lait de chèvre en 2010. Plusieurs secteurs de l'industrie sont représentés : * l'agroalimentaire (abattage, préparation de plats cuisinés, nutrition animale) ; * le bois (scieries, panneaux de bois, charpenterie, parqueterie…) transformation (fabrication de meubles, mobilier de bureau, équipements de magasins) et négoce international ; * l'automobile (assemblage avec [[Heuliez]], centre de développement, équipementiers, spécialistes comme [[Sovam]] ou [[Libner]], transports urbains comme [[Irisbus]]) ; * l'équipement et matériels électriques et électroniques (matériel agricole, manutention, levage, matériel aéroportuaire ([[Domaine de premier niveau|TLD]] Europe, [[Sovam]]), matériel aéronautique ([[Zodiac Aerospace]], [[Leach (entreprise)|Leach]] International) ; * les produits minéraux (carrières en particulier, le département étant l'un des dix principaux producteurs en France) et cimenterie des [[Ciments Calcia]] ; * la confection, en cours de restructuration ce secteur d'activité historique, surtout présent dans le nord-ouest du département, se tourne aujourd'hui vers les produits à forte valeur ajoutée ; * l'emballage et le conditionnement ; * la chimie (gommes, peintures, vernis, résines synthétiques). Le département compte peu de grosses unités industrielles, et le secteur repose sur un tissu de PME. Ces PME sont essentiellement localisées à [[Niort]] et dans le Nord-Ouest du département. Le secteur des services est très important dans le département et plus particulièrement à [[Niort]] et dans son agglomération, qui abrite les sièges sociaux de nombreuses mutuelles d'assurances nationales ([[Mutuelle d'assurance des artisans de France|MAAF]], [[MAIF]], [[Macif]]). Ces mutuelles ont fait évoluer leur activité en se diversifiant dans l'assurance des particuliers, l'assurance santé, l'assurance vie, la prévoyance, la gestion d'actifs, l'assistance ([[Inter mutuelles assistance|IMA]]). [[Niort]] abrite également le siège régional de certaines compagnies d'assurances ([[Groupama]]), de banques ([[Banque populaire]], [[Crédit Agricole Charente-Maritime Deux-Sèvres|Crédit agricole]]) ou leur centres de gestion. Aux côtés de cette activité « assurances » et « banque », des sociétés de services locales ou antennes de groupes internationaux, liées à ces activités sont implantées : * courtage d'assurances (François Bernard Assurances, etc.) ; * audit et expertise comptable (Groupe Y, [[KPMG]], Fiducial, etc.) ; * services informatiques (Proservia, [[Thales]], [[Darva]], [[GFI Informatique]], [[Sopra Steria]], [[T-Systems]], [[Logica]], IG3M (Groupama), etc.). [[Niort]] est aussi un centre logistique et commercial important dans le Centre-Ouest de la France. Les exportations des Deux-Sèvres se sont élevées à {{nobr|987 millions}} d'euros en 2005, principalement vers l'[[Allemagne]], l'[[Italie]] et le [[Royaume-Uni]]. Le premier poste à l'exportation étant les « Produits de la construction automobile »<ref>Source CCI 79</ref>. Selon l'Insee la même année, le PIB par habitant des Deux-Sèvres s'élevait à {{unité|25328 [[euro]]s}}, chiffre le plus élevé de la région Poitou-Charentes et le {{28e}} en France. Ce chiffre ayant connu une forte progression entre 2000 et 2005 (+ 24,77 %). Sur la période, en valeur absolue, les Deux-Sèvres connaissent la cinquième plus forte croissance de cet indicateur après les [[Hauts-de-Seine]], [[Paris]], la [[Savoie (département)|Savoie]] et les [[Hautes-Alpes]]. À titre de comparaison, le PIB par habitant de la Charente s'élève à {{unité|23867 euros}} ({{36e|position}}), de la Vienne à {{unité|23197 euros}} ({{45e}} position) et de la Charente-Maritime à {{unité|20974 euros}} ({{75e|position}}). == Recherche == En matière de recherche, le département abrite quatre centres de recherche : * CNRS-CEB à [[Chizé]] (Sciences du vivant et sciences du globe) ; * LASA à [[Champdeniers]] (Sécurité alimentaire) ; * IRIAF ([[Institut des risques industriels, assurantiels et financiers]] - Université de Poitiers) à [[Niort]] ; * Calyxis, anciennement CEPR (Centre Européen de Prévention des Risques) (Risques alimentaires, domestiques, entreprises, prévention routière) à [[Niort]]. == Voies de communication et transports == {{article détaillé|Transports dans les Deux-Sèvres}} === Transports routiers === Le département est aujourd'hui traversé dans sa partie sud par deux [[autoroutes]] : * [[Autoroute A10 (France)|A10]] vers [[Paris]], [[Orléans]], [[Tours]] et [[Bordeaux]] ; * [[Autoroute A83 (France)|A83]] vers [[Nantes]] (section de l'Autoroute des Estuaires reliant [[Calais]] à [[Bayonne]] ''via'' [[Rennes]] et [[Rouen]]). Le département était concerné par deux autres projets de dessertes autoroutières, aujourd'hui à l'arrêt : * la liaison [[Niort]]-[[La Rochelle]] ; * une liaison autoroutière vers l'Est, avec une jonction entre l'A10 et l'[[Autoroute A20 (France)|A20]], qui avait été actée le 6 décembre 2005 par l'État. La voie rapide [[Nantes]]-[[Poitiers]] ([[E62]]) désenclave la partie nord-ouest du département depuis 2008, année d'ouverture du tronçon [[Cholet]]-[[Bressuire]]. Cette deux fois deux voies doit maintenant se prolonger vers [[Parthenay]] puis [[Poitiers]]. === Transports en commun === Le département est traversé par les voies ferrées (voyageurs) suivantes : * la ligne de [[Niort]] à [[La Rochelle]] (desservant les gares de [[Niort]] et [[Saint-Maixent-l'École]]). Ces gares sont desservies par les TGV [[Paris]] - [[La Rochelle]] ; * la ligne de [[Niort]] à [[Saintes]] puis [[Royan]] ; * la ligne de [[Tours]] à [[La Roche-sur-Yon]] desservant les gares de [[Bressuire]] et [[Thouars]] (ancienne ligne de l'État de [[Paris]] aux [[Les Sables-d'Olonne|Sables-d'Olonne]]). Deux lignes à vocation régionale font l'objet de projets de réouverture non financés à ce jour : * la ligne de [[Niort]] à [[Fontenay-le-Comte]] ; * la ligne de [[Thouars]] à [[Niort]] ''via'' [[Parthenay]]. Le département avait également mis en place un réseau de cars desservant les principales communes du département (délégation de service public auprès d'entreprises de transports privées locales) : le [[Réseau des Deux-Sèvres]] (RDS). Ce réseau a été repris en 2017 par la région Nouvelle-Aquitaine. == Tourisme == [[Fichier:CoulonQuaiTardy-France.jpg|gauche|vignette|[[Coulon (Deux-Sèvres)|Coulon]] et le [[marais poitevin]].]] [[Fichier:001 Celles-sur-Belle (Deux-Sèvres) abbaye.JPG|vignette|Abbaye royale Notre-Dame de Celles.]] === Les résidences secondaires === Selon le recensement général de la population du {{date-|1 janvier 2008}}, 5,1 % des logements disponibles dans le département étaient des résidences secondaires. Ce tableau indique les principales communes des Deux-Sèvres dont les [[Résidence secondaire|résidences secondaires]] et occasionnelles dépassent 10 % des logements totaux. === Abbaye royale et abbatiale Notre-Dame de Celles à Celles-sur-Belle === À l’origine, une « celle » (ce qui signifie « petit prieuré ») dépendant de l'[[abbaye de Lester]] (diocèse de Limoges) dont le sanctuaire, placé sous le vocable de la Vierge, voit « fleurir » dès 1095 de nombreux miracles. Il devient le lieu d’un pèlerinage fréquenté et proche d'un [[Chemins de Compostelle|chemin de Saint-Jacques-de-Compostelle]]. Une abbaye indépendante de l’ordre de Saint-Augustin entre 1137 et 1140, mais aussi une seigneurie ecclésiastique dont les biens vont s’accroître au gré des offrandes et des donations. Aujourd'hui, ces jardins à la française, jardins de curé, jardins à insectes, sa roue du moulin, son musée moto et ses hologrammes présentant l'abbaye comme au temps jadis, l'abbatiale avec son orgue unique en France, rendent cette abbaye incontournable dans le sud des Deux-Sèvres. [[Fichier:Cimetière de Verrines s Celles.jpg|gauche|vignette|[[Cimetière de Verrines]] classé MH.]] === Église romane de Verrines-sous-Celles === L'église romane de Verrines est classée Monument historique et son cimetière classé Site historique. De l'église ne subsistent aujourd'hui plus que le chœur et le transept. La nef, à l'exception d'une travée, a été détruite à la Révolution française. == Résidences secondaires == Communes ayant plus de 10 % de résidences secondaires en 2008<ref>[http://www.insee.fr/fr/recensement/page_accueil_rp.htm Insee], chiffres au {{date|1|janvier|2008}}.</ref> : {|class="wikitable sortable" style="text-align:right;" ! style="text-align:left"| Commune ! style="text-align:left"| Population SDC ! style="text-align:left"| Nombre de logements ! style="text-align:left"| Résidences secondaires ! style="text-align:left"| % résidences secondaires |- | style="text-align:left" | [[Les Forges (Deux-Sèvres)|Les Forges]] | 124 | 201 | 142 | 70,37 % |- | style="text-align:left" | [[Arçais]] | 620 | 427 | 106 | 24,92 % |- |style="text-align:left"| [[Saint-Loup-Lamairé]] | 959 | 572 | 105 | 18,43 % |- |style="text-align:left"| [[Coulon (Deux-Sèvres)|Coulon]] | {{formatnum:2210}} | {{formatnum:1173}} | 179 | 15,28 % |- |style="text-align:left"| [[Vasles]] | {{formatnum:1680}} | 950 | 143 | 15,03 % |- |style="text-align:left"| [[Saint-Hilaire-la-Palud]] | {{formatnum:1575}} | 859 | 115 | 13,34 % |} == Culture == {{...}} === Les festivals === Le dispositif « Terre de festivals » favorise la promotion de vingt-cinq festivals deux-sévriens auprès de la population locale et des touristes depuis 2004<ref>[http://www.deux-sevres.com/deux-sevres/Default.aspx?tabid=766 Terre de festivals, Conseil général des Deux-Sèvres]</ref>. * Festival Terri’[[Thouars]] Blues * Nouvelle(s) Scène(s)n à [[Niort]] * [[Festival Bach à Pâques]] à [[Saint-Maixent-l'École]] * Festival Ah ?n en [[Gatine]] * Le Jazz bat la campagnen sur [[Parthenay]] * Festival de Melle * Le Très Grand Conseil Mondial des Clowns, à Niort * Les Festiv'été Musicales * [[Festival ludique international de Parthenay|Festival des jeux]] à Parthenay * Festival au village, à [[Brioux-sur-Boutonne]] * Bouillez !, à [[Bouillé-Saint-Paul]] * Atout Arts, à Thouars * Musiques et danses du monde à [[Airvault]] * Terre de danses, en Pays Bocage bressuirrais * Festival des enfants du monde à Saint-Maixent-l’École * Boulevard du jazz en Pays mellois * Festival Contes en Chemins en Pays Haut val de Sèvre * De Bouche à Oreille à Parthenay * Les Estivales d'ArtenetrA * Lumières du baroque en Pays mellois * [[Le Nombril du monde]] à [[Pougne-Hérisson]]<ref>{{article|auteur=Frédérique Roussel|titre=Les contes à rebours de Pougne-Hérisson|périodique=[[Libération (journal)|Libération]]|jour=16|mois=août|année=2004|lire en ligne=http://www.liberation.fr/culture/2004/08/16/les-contes-a-rebours-de-pougne-herisson_489249}}.</ref> * Les Coréades d'automne, Niort et Sud Deux-Sèvres * Festival des vendanges à [[Pamproux]] * Éclats de voix * Festival International du Film Ornithologique (FIFO), de [[Ménigoute]] * Festival du cinéma et de l'image On s'Fait des Films à [[Bressuire]] * Festival de l'aventure individuelle à [[Mauzé-sur-le-Mignon]] * Décroissance le Festival à Saint Maixent l'école Le Département, labellisé Terre de Jeux 2024 - le label des collectivités de [[Jeux olympiques d'été de 2024|Paris 2024]] - accueillera sur son territoire le passage du Relais de la flamme<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Antoine |nom=Colin |titre=Niort. La flamme olympique prend la direction des Deux-Sèvres |url=https://www.aunistv.fr/niort-la-flamme-olympique-prend-la-direction-des-deux-sevres/ |site=AUNISTV : La Rochelle Charente-Maritime, toute l'information en continu. Actualités locales, faits divers, économie, loisir, culture, sport, politique |date=2022-06-16 |consulté le=2022-08-05}}.</ref>. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == === Bibliographie === * [[Claude-François-Étienne Dupin|Étienne Dupin]], ''Statistique du département des Deux-Sèvres'', Imprimerie des Sourds-Muets, Paris, an IX [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k85132q?rk=85837;2 (''lire en ligne'')] * [[Claude-François-Étienne Dupin|Étienne Dupin]], ''Mémoire statistique du département des Deux-Sèvres adressé au ministre de l'intérieur, d'après ses instructions'', Imprimerie de la République, Paris, an XII [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k84908t.image (''lire en ligne'')] * [[Claude-François-Étienne Dupin|Étienne Dupin]], ''Second mémoire sur la statistique du département des Deux-Sèvres'', chez P. Plisson, Niort, an X * [[Claude-François-Étienne Dupin|Étienne Dupin]], ''Dictionnaire géographique, agronomique et industriel du département des Deux-Sèvres'', chez P. Plisson, Niort, an XI [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9689780q?rk=21459;2 (''lire en ligne'')] * Henri Gelin, « La destruction des loups dans les Deux-Sèvres », dans ''Mémoires. Société historique et scientifique des Deux-Sèvres'' 1905, {{1re}} année, 1906, {{p.|87-100}} [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k208703w/f86.item (''lire en ligne'')] * Louis Merle, ''La formation territoriale du département des Deux-Sèvres. Étude de géographie historique'', Mémoire de la Société historique et scientifique des Deux-Sèvres, 1938 * [[Philippe Contamine]], « Les Deux-Sèvres monumentales : introduction géographique et historique », dans ''Congrès archéologique de France. {{159e}} session. Monuments des Deux-Sèvres. 2001'', [[Société française d'archéologie]], Paris, 2004, {{p.|7-17}} === Articles connexes === * [[Liste des communes des Deux-Sèvres]] * [[Liste des églises des Deux-Sèvres et de la Vienne]] * [[Liste de films tournés dans les Deux-Sèvres]] * [[Volontaires nationaux pendant la Révolution#Deux-Sèvres|Volontaires nationaux des Deux-Sèvres pendant la Révolution]] === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Autorité|BNF=cb347590292|SUDOC=027045846|LCCN=n/83/225810|VIAF=56614249|ISNI=0000 0001 1027 250X|WORLDCATID=lccn-n2003066805|NLI=987007275731705171}} * {{Bases}} * {{Dictionnaires}} * [http://www.Deux-Sevres.pref.gouv.fr/ Préfecture] * [http://www.deux-sevres.com/ Conseil départemental des Deux-Sèvres] {{Palette|Départements et métropole à statut de collectivité territoriale français}} {{Portail|Deux-Sèvres}} [[Catégorie:Deux-Sèvres| ]]
853
https://fr.wikipedia.org/wiki/Debian
Debian
{{Infobox Système d'exploitation | logo = | taille logo = 50 | image = Debian 12 Bookworm GNOME Desktop English.png | légende = Debian 12 avec l'environnement de bureau GNOME 43.4 | famille = [[GNU]]/[[Linux]] | langues = | type de noyau = monolithique modulaire | état du projet = stable | plates-formes possibles = | fondateur = | développeur = développeurs Debian | licence = diverses, [[Principes du logiciel libre selon Debian|libres selon Debian]] | état des sources = [[Open source|ouvertes]] et [[Logiciel libre|libres]] | dernière version stable = | méthode de mise à jour = [[Advanced Packaging Tool|APT]] | interface graphique = | site web = | version précédente = [[Historique_des_versions_de_Debian#Debian 11 (Bullseye)|11 (Bullseye)]] | version suivante = 13 (Trixie) }} '''Debian''' ([[Alphabet phonétique international|/ˈde.bi.ən/]]) (ou '''Debian GNU/Linux)''' est une [[distribution Linux]], composée presque exclusivement de [[logiciel libre|logiciels libres]] (en effet, la plupart des [[Microprogrammation|microcodes]] {{incise|notamment ceux des [[Fonderie (électronique)|fondeurs]]}} et des [[firmware|firmwares]], ainsi que la partie ''non-free'' des [[Dépôt (informatique)|dépôts]], ne sont pas libres). Elle est développée par le « Debian Project », une organisation communautaire fondée le {{date|16|août| 1993| en informatique}} par [[Ian Murdock]]. La plupart des décisions sont prises par résolution générale ou par vote. Le ''DPL'' (« Debian Project Leader », le responsable de projet) actuel est Jonathan Carter, élu en {{date||avril| 2020| en informatique}} pour un mandat d'un an, il a été réélu pour un quatrième mandat en {{date||avril| 2023| en informatique}}. La première version stable (1.1, nom de code : « Buzz ») a été publiée le {{date|17| juin| 1996| en informatique}} et l'actuelle ([[Historique des versions de Debian#Debian 12 (Bookworm)|12.0, nom de code : « Bookworm »]]), le {{date|10 |juin| 2023| en informatique}}. Debian est aussi utilisée en tant que base de nombreuses autres distributions, comme [[Linux Mint]] ou [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]]. == Philosophie du projet Debian == Debian se distingue de la plupart des distributions Linux par son caractère non commercial et par le mode de gouvernance coopératif de l'association qui gère la distribution. Par « constituer une distribution » on entend « choisir et assembler les logiciels qui composent la distribution » : le [[Noyau de système d'exploitation|noyau du système d'exploitation]], le [[installateur (logiciel)|programme d'installation]] de la distribution, les logiciels et pilotes pour assurer les fonctions réseau ou ceux pour gérer une ou plusieurs [[imprimante|imprimantes]] ; enfin, d'autres logiciels, dits « basiques » (dont la plupart des utilisateurs auront besoin), tels qu'un [[lecteur multimédia]], un [[navigateur web]] {{etc}} Les distributions dites « commerciales » proposent généralement des versions gratuites, mais cela n'en fait pas des distributions « libres », ni même « open source », puisque l'objectif est de réaliser du profit par la [[Biens et services marchands|vente de services]] liés à l'utilisation de leur distribution (support, développement…) ou encore, par la vente d'un code permettant d'activer une partie bridée de celle-ci (comme [[Freemium]]). Ainsi, [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] est une distribution commerciale car elle est fabriquée par la société commerciale [[Canonical]]. Debian, en revanche, est une distribution libre, car elle est développée par une organisation à [[Lucrativité|but non lucratif]] : {{langue|en|[[Software in the Public Interest|SPI]]}} (Software in the Public Interest, que l'on peut traduire par « Logiciel dans l'intérêt général »). La distinction entre distribution non commerciale et commerciale est importante, car les choix en matière de technologie ou de marketing ne sont pas fondés sur les mêmes critères, selon qu'ils sont faits par des bénévoles organisés en [[démocratie directe]], ou par le(s) propriétaire(s) d'une société commerciale. == Historique == [[Fichier:Ian Murdock at Sun Tech Days, Saint Petersburg, 2008.jpg|vignette|[[Ian Murdock]] en 2008]] === Naissance du projet (1993 - 1998) === Debian a été créée en {{date||août|1993|en informatique}} par [[Ian Murdock]], alors étudiant à l'[[université Purdue]]. Elle est soutenue par le projet [[GNU]] de la {{langue|en|[[Free Software Foundation]]}} (FSF), de {{date||novembre|1994|en informatique}} à {{date||novembre|1995|en informatique}}. Les versions 0.01 jusqu'à 0.90 de Debian sont produites entre [[août 1993|août]] et {{date||décembre|1993|en informatique}} ; [[Ian Murdock]] écrit alors : {{Début citation}} La version 0.91 de Debian sortit en {{date||janvier|1994|en informatique}}. Elle avait un système de gestion de paquets primitif qui permettait aux utilisateurs de manipuler les paquets mais n'autorisait pas grand-chose d'autre (il ne possédait certainement pas de dépendances ou d'options analogues). À partir de ce moment-là, quelques douzaines de personnes travaillaient sur Debian, alors que je devais toujours assembler les versions moi-même. La version 0.91 fut la dernière version faite de cette manière. […] Une grande partie de l'année [[1994]] fut consacrée à organiser le projet Debian de façon que les autres puissent plus directement contribuer, comme pour la réalisation de [[Dpkg]] (Ian Jackson fut très largement responsable de cette dernière). Si je me souviens bien, il n'y eut pas de version officielle en [[1994]], bien que nous en eûmes un certain nombre en interne, à chaque fois que nous progressions dans l'avancement de la distribution. […] La Debian 0.93, en version 5, sortie en [[mars 1995]], fut la première version « moderne » de Debian : il n'y avait jamais eu autant de développeurs (bien que je ne puisse me rappeler combien), chacun avait maintenant ses propres paquets et [[Dpkg]] fut utilisé pour installer et entretenir tous ces paquets après l'installation du système de base. […] La Debian 0.93, en version 6, sortie en [[novembre 1995]], fut la dernière version au format a.out. Il y avait environ 60 développeurs pour entretenir les paquets de la version 0.93R6. Si je me souviens bien, [[dselect]] fit son apparition dans cette version qui fut ma version favorite de Debian. […] {{Fin citation}} Murdock cesse de travailler activement sur le projet en [[mars 1996]], durant la préproduction de Debian 1.0. Cette dernière est renommée « 1.1 » pour éviter toute confusion avec une version précédente qui avait été nommée par erreur « 1.0 » par un fabricant de [[disque compact]] ; cet incident mena au concept d'[[Image disque|images ISO]] « officielles », de façon à éviter ce genre de bévues à l'avenir. Durant le mois d'{{date||août|1995|en informatique}} (entre les versions 0.93R5 et 0.93R6), [[Hartmnut Koptein]] commence le premier portage de Debian pour l'[[Architecture_logicielle|architecture]] [[Famille Motorola 68000|m68k]] (Motorola). Il raconte : {{citation bloc|De très nombreux paquets étaient construits autour de l'architecture [[i386]] (« petit bout », - m486, - O6 et autres options de ce genre de la bibliothèque libc4) et ce fut un travail énorme que d'avoir une base de paquets de départ sur ma machine (un Atari Medusa 68040, {{unité|32|MHz}}). Après trois mois (en {{date||novembre|1995}}), je mis à disposition 200 paquets, sur les 250 disponibles, tous pour la bibliothèque libc5 !}} Dès lors, le projet Debian s'est développé en incluant de nombreux [[Portage informatique|portages]] vers d'autres architectures, dont le [[Noyau_de_système_d'exploitation#Syst.C3.A8mes_.C3.A0_micro-noyaux|micro-noyau]] [[GNU Mach]], qui mènera au développement de Debian [[GNU Hurd|Hurd]], projet fondé en {{date|||1998|en informatique}} par Marcus Brinkmann, avec l'aide de Gordon Matzigkeit (employé de la [[Free Software Foundation|FSF]] à l'époque). Un des tout premiers membres du projet, Bill Mitchell, se rappelle, au sujet du noyau Linux : {{Début citation}} On devait être entre la version 0.99r8 et 0.99r15 lorsque l'on a débuté. Pendant très longtemps, je fus capable de [[Compilateur|compiler]] un noyau en moins de {{nombre|30|minutes}} sur une machine dotée d'un 386 à {{unité|20|MHz}}, et j'étais ainsi capable d'installer une Debian dans le même temps avec moins de {{unité|10|Mo}} d'espace disque. […] Je me souviens que l'équipe initiale comprenait [[Ian Murdock]], moi-même, Ian Jackson, un autre Ian dont je ne me souviens pas le nom de famille, [[Dan Quinlan]], et quelques autres personnes dont je ne me souviens pas des noms. [[Matt Welsh (informaticien)|Matt Welsh]] faisait aussi partie du groupe initial, ou l'a rejoint à ses tout débuts (il a depuis quitté le projet...). Quelqu'un créa une liste de discussions et nous nous mîmes au travail. […] Si je me souviens bien, nous ne partîmes pas d'un plan défini, et nous ne partîmes pas sur le fait de créer ensemble un plan avec une approche très organisée. Dès le début, si je ne me trompe pas, nous rassemblâmes aléatoirement les sources d'un certain nombre de paquets. Avec le temps, nous finîmes par finaliser une collection d'articles qui seraient nécessaires au cœur de la distribution : le noyau, un shell, update, getty, de nombreux autres programmes et de fichiers de configuration requis pour initialiser le système ainsi que tout un jeu d'utilitaires. {{Fin citation}} [[Fichier:Ian Jackson.jpg|vignette|Ian Jackson]] === Démocratie croissante et début de la maturité (1998 - 2002) === Lorsque Ian Murdock quitte Debian, il nomme [[Bruce Perens]] comme successeur. Il raconte : {{citation|Bruce fut le candidat naturel à ma succession car il maintenait le système de base depuis près d'un an. Il a pu ainsi combler le vide dû au fait que le temps que je pouvais consacrer à Debian déclinait rapidement.}} Perens lance un certain nombre d'éléments importants du projet, incluant la coordination des efforts dans l'écriture des [[principes du logiciel libre selon Debian]] et du [[Contrat social Debian|Contrat Social de Debian]], ainsi que le démarrage de l'« {{langue|en |Open Hardware Project}} ». Pendant la durée de ses fonctions en tant que DPL, Debian a gagné des « parts de marché », ainsi qu'une réputation de plate-forme pour utilisateurs de Linux sérieux et compétents. Dans le même temps, Bruce Perens chapeauta la création de la société {{langue|en |Software in the Public Interest}}. Destinée à l'origine à fournir un cadre légal permettant l'acceptation de donations, elle devint rapidement une entité soutenant des projets de logiciels libres en dehors de Debian. Les noms de code des distributions sont (à la suite d'une décision de Bruce Perens, qui travaillait pour Pixar à la même époque), choisis parmi les noms des personnages du film « [[Toy Story]] »<ref>{{Lien web |titre=Noms de code des versions|url=https://wiki.debian.org/fr/DebianReleases#Nom_de_code}}</ref> : Après ''Buzz'' (version 1.1, sortie le {{date|17|juin|1996|en informatique}}), ''Rex'' (version 1.2, sortie le {{date|12|décembre|1996|en informatique}}) et ''Bo'' (version 1.3, sortie le {{date|5|juin|1997|en informatique}}), sort le {{date|24|juillet|1998|en informatique}}, la version 2.0 de Debian, elle porte le nom de code : ''Hamm''. À destination des architectures [[Intel]] [[x86]] et Motorola [[Famille Motorola 68000|m68k]], cette version se caractérise par l'introduction d'une nouvelle version de la bibliothèque C du [[Projet GNU]] (la [[GNU C Library|libc6]], version 2 de la glibc). Au moment de sa sortie, il y a plus de {{formatnum:1500}} paquets entretenus par plus de 400 développeurs. Au début de l'année {{date|||1998|en informatique}}, Ian Jackson devient le DPL (responsable du Projet Debian) et, tout de suite après, le vice-président de la {{langue|en|SPI}}. Après la démission du trésorier (Tim Sailer), du président (Bruce Perens) et du secrétaire (Ian Murdock), il devient lui-même président et trois nouveaux membres sont choisis : Martin Schulze (vice-président), Dale Scheetz (secrétaire) et Nils Lohner (trésorier). En {{date||janvier| 1999|en informatique}}, Wichert Akkerman succéde à Ian Jackson comme DPL et à partir de cette même année, le Responsable de Projet est élu annuellement. Le {{date|9|mars|1999|en informatique}} sort la version 2.1 (''Slink''), après un retard d'une semaine, dû à des demandes de corrections de dernière minute. Cette version supporte officiellement deux nouvelles architectures : [[DEC Alpha|Alpha]] et [[Architecture SPARC|Sparc]]. Les paquets contenant le système [[X Window System|X Window]] sont profondément réorganisés par rapport aux précédentes versions ; elle inclut aussi [[Advanced Packaging Tool|APT]], l'interface de gestion de paquets de la génération suivante. La version 2.0 est ainsi la première à nécessiter deux cédéroms pour le jeu de CDs officiels, elle contient environ {{formatnum:2250}} paquets. Le {{date|21|avril|1999|en informatique}}, [[Corel|Corel Corporation]] annonce son intention de développer une distribution GNU/Linux basée sur Debian, incluant l'environnement de bureau du projet [[KDE]] ; la première version stable est publiée le {{date|21|septembre}} de cette même année. Durant l'hiver suivant, Storm Linux, une autre distribution (à destination de l'architecture [[Intel 80386|i386]]), basée sur Debian mais commerciale, fait son apparition le {{date|14|décembre|1999|en informatique}}, à un prix allant de {{unité|19,95|US$}} pour la version minimum (1 CD), jusqu'à {{unité|69,95|US$}} pour une version "Deluxe" (5 CDs). Il y aura également, pour faire bonne mesure, une version "Free Edition", en téléchargement gratuit<ref>{{lien web|url=https://www.linux.com/news/storm-linux/|langue=en-US|titre=Storm Linux,By JT Smith, August 28, 1999}}</ref> ; mais, en raison d'une très mauvaise gestion du projet<ref>{{lien web|url=https://www.linuxjournal.com/content/remembering-stormix|langue=en-US|titre=Souvenirs de Stormix, by Bruce Byfieldon May 23, 2007}}</ref>, le développement prend fin et la société Stormix ferme ses portes en {{date||janvier|2001|en informatique}}. Le projet Debian choisit alors un nouveau logo, créant à la fois une version officielle de celui-ci, destinée aux matériels utilisant Debian (comme les cédéroms ou les sites webs officiels du projet) et une version non officielle pour les utilisations dérivées de Debian (ou mentionnant seulement ce nom). Un nouveau portage débute ensuite, avec l'architecture {{citation|hurd-i386}}. Ce sera la première tentative d'utilisation d'un noyau non-linux, aboutissant à la distribution [[Debian GNU/Hurd]], laquelle utilise [[GNU Hurd]], un ensemble de programmes et de bibliothèques lui-même basé sur le micronoyau [[GNU Mach]]. La Debian 2.2 (''Potato'') sortira le {{date|15|août|2000|en informatique}}. Cette version ajoute le support des architectures [[PowerPC]] et [[Architecture_ARM|ARM]]. Wichert Akkerman devient le nouveau DPL. Elle compte {{formatnum:3900}} paquets maintenus par près de 450 développeurs. === Croissance et stabilité (2002 - 2019) === Le {{date|19|juillet|2002|en informatique}} sort la version 3.0 (''Woody''), qui supporte toujours plus d'architectures, avec l'ajout de [[IA-64]], [[PA-RISC|HP PA-RISC]], [[Architecture MIPS|MIPS]] et [[IBM System/390|S/390]]. Le projet compte alors 900 développeurs et {{formatnum:8000}} paquets, dont, pour la première fois, l'ajout de l'environnement de bureau [[KDE]] (après résolution des conflits avec [[Qt Group|Troll Tech]] au sujet des divergences entre la clause 7 de la GPL et la licence de la bibliothèque [[Qt]]<ref>{{lien web|url=https://www.debian.org/News/1998/19981008 |titre=Position de Debian concernant les droits d'auteur et les problèmes de licence concernant KDE}}</ref>). Le {{date|6|juin|2005|en informatique}} sort la version 3.1 (''Sarge''), qui ne compte pas moins de {{formatnum:15000}} paquets et est maintenant proposée à destination de onze architectures. [[Fichier:Debian4fr.png|vignette|Debian 4 (''Etch'') en français.]] Le {{date|8|avril|2007|en informatique}} sort la version 4.0 (''Etch'') ; et sa quatrième révision (4.0r4, nom de code : « ''Etch-and-a-half'' ») est publiée le {{date|27|juillet|2008|en informatique}}. Outre les mises à jour de sécurité habituelles, cette version propose un nouveau noyau (2.6.24), des pilotes plus récents pour [[X.Org]], ainsi que divers autres changements permettant de faire fonctionner Debian sur du matériel plus récent<ref>[https://www.debian.org/News/2008/20080726 « Debian GNU/Linux 4.0 mise à jour et prise en charge de matériels récents ajoutée »], sur ''www.debian.org'', 26 juillet 2008.</ref>. Le {{date|15|août|2008|en informatique}}, Debian peut même être installée sur le téléphone [[Neo FreeRunner]]<ref>{{Lien web |titre=Debian on the FreeRunner], annonce sur une liste de discussion de Debian|url=https://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00396.html|langue=en}}</ref>, à la grande joie des développeurs et autres geeks, car cela en fait la plate-forme de développement idéale pour ce smartphone. Le {{date|14 |février |2009|en informatique}}, la version 5.0 (''Lenny'') est publiée, incluant un portage supplémentaire : le support des nouveaux processeurs ARM. Elle comprend environ 23 000 paquets binaires (construits à partir de plus de 12 000 paquets source), maintenus par plus de 1 010 développeurs. En {{date||juillet|2009|en informatique}}, une politique de gel du développement {{incise|s'inscrivant dans un cycle de deux ans}} est annoncée. Les « gels temporaux » sont destinés à fournir une meilleure prévisibilité aux utilisateurs ainsi que de permettre aux développeurs d'optimiser leur planning sur le long terme. Ce cycle de deux ans permet d'avoir plus de temps pour les changements perturbateurs, ce qui réduit les désagréments occasionnés aux utilisateurs. Des dates de gel prévisibles devraient également permettre de réduire la durée totale de la période de gel. Le cycle de la version 6.0 (''Squeeze''), publiée le {{date|6|février|2011|en informatique}}, est particulièrement court ; bien que le gel soit attendu pour {{date||décembre |2009|en informatique}}, l'annonce de celui-ci arrive au mois d'{{date||août| 2010|en informatique}}, ce qui coïncide avec la célébration de la dixième conférence DebConf de New York. En {{date||septembre| 2010|en informatique}}, le service de [[Rétroportage|backports]] devient officiel, fournissant des versions de certains logiciels (versions issues de la version ''testing''), adaptées à la version stable. Debian était autrefois publiée sous la forme d'un grand ensemble de CDs pour chaque architecture, mais, avec la sortie de Debian 9 (''Stretch'') en {{date|||2017|en informatique}}, le pressage et la fourniture sont abandonnés, au profit d'un partenariat avec des vendeurs tiers « officiels »<ref>{{lien web|url=https://www.debian.org/CD/vendors/.|titre=Vendeurs de support d’installation de Debian}}</ref>. Debian est en développement constant ; ainsi, de nouveaux paquets sont téléchargés chaque jour sur ''unstable'', qui sont destinés aux utilisateurs avancés, car {{incise|comme le nom l'indique}} ils ne sont pas stables , ce qui peut impliquer des situations techniquement compliquées, surtout pour un utilisateur peu expérimenté ; par exemple : une application qui s'arrête inopinément et refuse de fonctionner (« [[erreur de segmentation|segmentation fault]] »), voire un blocage total du système (« [[panique du noyau|kernel panic]] »). Tout au long de la vie de Debian, la distribution et son site web ont remporté divers prix, de la part de différentes organisations, notamment un prix ''Best of the Net'' en {{date||octobre|1998|en informatique}}, ''la distribution de serveur de l'année'', en {{date|||2011|en informatique}} et ''la meilleure distribution Linux de 2011''. Le {{date|2|décembre|2015|en informatique}}, [[Microsoft]] annonce proposer Debian GNU/Linux en tant que distribution approuvée, sur la plate-forme cloud Azure, ajoutant également un environnement utilisateur à son système d'exploitation de bureau [[Windows 10]] appelé : « ''Sous-système Windows pour Linux'' » qui offre un sous-ensemble Debian. Enfin, le {{date|6| juillet| 2019|en informatique}} est publiée la version 10 (''Buster''), contenant {{formatnum:57700}} paquets et apportant, entre autres, les versions 7.4 et 8.3 des [[compilateur|compilateurs]] [[GNU Compiler Collection|GCC]], la version 11 du [[Système de gestion de base de données|SGBD]] [[PostgreSQL]] et la version 6.1 de la [[suite bureautique ]][[LibreOffice]]. === Stabilité du projet et accessibilité de la distribution (2020 - aujourd'hui) === En {{date|||2020|en informatique}}, Jonathan Carter est élu DPL<ref>{{Lien web |titre=Élection du responsable du projet Debian 2023 |url=https://www.debian.org/vote/2023/vote_001.fr.html |site=www.debian.org |consulté le=2023-05-08}}</ref>. Il s'est fixé comme objectif, pour son premier mandat, de résoudre les problèmes d'instabilité du projet. Le statut « développeur » est modifié en statut de « membre », afin de montrer que Debian n'est pas simplement une distribution mais également {{incise|et surtout !}} une communauté. Son mandat de {{date|||2021|en informatique}} se concentre sur la sortie de Debian 11 (''Bullseye''), qui a lieu le {{date|14| août| 2021|en informatique}} ; c'est seulement à partir de son troisième mandat qu'il affirme sa volonté de rendre la distribution plus accessible. Pour la sortie de Debian 12 (''Bookworm''), le {{date|10| juin|2023|en informatique}}, la communauté décide, par un vote, d'inclure des [[Firmware|micrologiciels]] non libres dans l'installeur, afin de faciliter l'installation<ref>{{Lien web |titre=Résolution générale : microprogrammes non libres|url=https://www.debian.org/vote/2022/vote_003}}</ref> ; en effet, auparavant, ils étaient inclus dans la section « non-free » des dépôts qui, bien que disponible, ne fait pas {{incise|comme la section « contrib »}} officiellement partie de la distribution et, bien entendu, ils ne sont accessibles qu'à condition de les avoir ajoutés soi-même dans le fichier (''/etc/apt/sources.list'') réservé à cet effet, ou en le signifiant à l'installeur par le biais du mode « avancé » de ce dernier. Cela marquera une rupture avec la [[Mouvement du logiciel libre|philosophie]] d'origine : être totalement un [[logiciel libre]] ; et cela impliquera la modification du [[Contrat social Debian|contrat social]] . Pour son quatrième mandat, le {{date|14|mars| 2023|en informatique}}, Carter parle d'en finir avec l'image de Debian en tant que {{citation|[...] la distribution que les autres distributions utilisent comme socle}}, pour en faire une distribution qui soit {{citation|[...] aussi populaire qu'elle le mérite [...]}}, autrement dit : accessible à tous<ref>{{Lien web|titre=Aider Debian à se distinguer par elle-même dans l'écosystème GNU/Linux|url=https://www.debian.org/vote/2023/platforms/jcc.fr.html#3.1. Aider Debian à se distinguer par elle-même dans l'écosystème GNU/Linux}}</ref> ! == Logo et communication == [[Fichier:Openlogo-debianV2.svg|vignette|100px|Logo Debian version libre.]] Debian étant un projet communautaire, la notion d'« image de marque » n'est que très peu développée. [[Fichier:Diversity-2019.svg|alt=Créé par Valessio Brito et il est sous licence GPLv3|vignette|96x96px|Debian diversité]] Le logo actuel, nommé « la volute », est l'œuvre de Raul M. Silva (résultat d'un concours, organisé en [[1999]]). Il existe en deux versions : la première dont l'usage est libre (volute seule, avec ou sans la mention « Debian ») et une seconde, l'officielle (volute au-dessus d'une [[Carafe|carafe à décanter le vin]], avec ou sans mention « Debian »), qui ne peut être utilisée qu'avec l'autorisation explicite de Debian<ref>{{Lien web |titre=Debian actualité - 26 août 1999 - Debian choisit un nouveau logo |url=https://www.debian.org/News/1999/19990826 |éditeur=Debian.org |date=26 août 1999 |consulté le=7 février 2009}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Logos Debian |url=https://www.debian.org/logos/ |éditeur=Debian.org |consulté le=7 février 2009}}</ref>. Le rouge utilisé était ''Rubine Red 2X CVC'' de [[Pantone_(entreprise)|Pantone]] mais, à la suite de l'arrêt de cette référence, il a été remplacé par ''Strong Red C'' ( RGB #CE0056) ou ''Rubine Red C''<ref>{{Lien web |titre=Debian Logo|url=https://wiki.debian.org/DebianLogo|langue=en}}</ref> (RGB #CE0058). La police utilisée est ''Poppl Laudatio Condensed''. Aucune déclaration officielle n'a été faite quant à la signification ou la source d'inspiration du logo. Différentes hypothèses ont toutefois été avancées<ref>{{en}} Branden Robinson (04-06-1999), [https://lists.debian.org/debian-vote/1999/06/msg00001.html « Swap the "open" and "official" versions of the new logo »], ''debian-vote''.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [https://web.archive.org/web/20180623141102if_/stray-notes.blogspot.com/2011/04/mystique-of-debian-swirl.html « Mystique Of The Debian Swirl »], sur ''Stray Notes'', avril 2011 (consulté le 17 mai 2015).</ref>. Une variante du logo, appelée « Debian diversité » a été créée par l'artiste Valessio Brito<ref>{{Lien web |titre=Valessio Brito ArtWork|site=GitLab.com|url=https://gitlab.com/valessiobrito/artwork/tree/master|langue=en}}</ref> pour représenter la diversité du projet debian<ref>{{Lien web |titre=Diversité et équité|site=Debian.org|url=https://www.debian.org/intro/diversity}}</ref>. == Organisation du projet == [[Fichier:Debian-organigram.svg|vignette|Organigramme de la fondation Debian.]] Debian est une [[Distribution Linux|distribution GNU/Linux]] non commerciale, elle a pour principal but de fournir un [[système d'exploitation]] composé uniquement de [[logiciel libre|logiciels libres]]. Debian se prononce « Dêbyann ». Ce nom trouve son origine dans la [[concaténation]] de deux prénoms : le diminutif (« Deb ») de celui de la petite amie de Ian Murdock à l'époque<ref>{{lien web|url=https://books.google.fr/books?id=badSTnfeOoAC|langue=en|titre=Ubuntu: Up and Running: A Power User's Desktop Guide (page 3)}}</ref> (« Debra Lynn », qui deviendra plus tard sa femme) ; et le sien : « Ian »<ref>{{lien web|url=https://www.debian.org/intro/about.fr.html |titre= À propos de Debian|consulté le=7 juillet 2020|site=www.debian.org}}</ref>. Le projet Debian s'organise autour de trois piliers : # un [[Contrat social Debian|contrat social]] passé avec la [[communauté du logiciel libre]] ; il définit les grands principes auxquels les développeurs adhèrent<ref>[https://www.debian.org/social_contract.fr.html Contrat social de Debian]</ref> ; # les [[principes du logiciel libre selon Debian]] (ou DFSG), définissant précisément le sens du mot « libre » pour les développeurs Debian<ref>[https://www.debian.org/social_contract.fr.html#guidelines Principes du logiciel libre selon Debian]</ref> ; # une [[constitution]], qui décrit le fonctionnement interne du projet, les méthodes de prise de décisions et les rôles des différents acteurs : le Responsable de Projet, le secrétaire, les développeurs<ref>{{lien web|site=Debian.org|titre=Constitution du projet Debian|url=https://www.debian.org/devel/constitution}}</ref>{{etc}} La démocratie Internet utilise une méthode de vote par pondération par classement : la [[Méthode de Schulze]] (une [[Méthode de Condorcet|méthode Condorcet]]). Juridiquement, Debian est le projet d'une association à but non lucratif nommée [[Software in the Public Interest|SPI]] (''{{langue|en|Software in the Public Interest}}'')<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.spi-inc.org |titre=Software in the Public Interest|date=2019-11-22|consulté le=7 juillet 2020}}.</ref>. Debian est le nom de l'organisation, mais est de fait utilisé pour désigner la distribution, qui se trouve être le fruit de l'organisation. La fondation regroupe plusieurs centaines de développeurs, mais tous ne sont pas actifs. Les programmeurs actifs sont normalement chargés de la gestion d'un ou plusieurs [[Paquet (logiciel)|paquets]]. La coordination est assurée par des échanges sur des [[Liste de diffusion|listes de diffusion]] ou par [[Internet Relay Chat|chat IRC]], ainsi que par les organes de la fondation. Le projet est dirigé par le ''{{langue|en|Debian Project Leader}}'' (« Responsable de Projet Debian » ou « DPL »), qui est élu (ou réélu) par les membres chaque année, dans le respect de la constitution de la fondation. Ses pouvoirs sont limités, certaines des décisions sont prises par la communauté. Il est assisté, depuis 2006, par un ''{{langue|en|Debian second in charge}}'' (2IC). Un autre poste important est celui de ''{{langue|en|release manager}}'', lui-même assisté de ''{{langue|en|release assistants}}''. Son rôle est de définir (avec la communauté des développeurs) les objectifs de la prochaine version, de superviser le processus et de définir les dates de sorties<ref name="releasemanagers">[https://www.debian.org/intro/organization ''The Debian organization web page''], date de consultation : 01/11/2008.</ref>{{,}}<ref>[http://www.business.ualberta.ca/tcc/documents/TII_3_OMahoney_Ferraro_final.pdf ''The Emergence of Governance in an Open Source Community''], date de consultation : 01/11/2008.</ref>. Le projet est composé de bénévoles, essentiellement des développeurs. De ce fait, la fondation a des besoins financiers réduits, satisfaits par des dons en nature (des ordinateurs, par exemple<ref>[https://www.debian.org/misc/equipment_donations Dons de matériel et de services à Debian] {{Lien archive|url=https://www.debian.org/misc/equipment_donations |titre=Copie archivée |horodatage archive=20180722201533 }}, site en français de la fondation Debian, consulté le 06/08/2009.</ref>) ou en argent. === Responsable de Projet Debian ''({{langue|en|Debian Project Leader / DPL}})'' === Une des particularités, depuis {{date|||1999|en informatique}}, est d'élire le Responsable de Projet au suffrage universel direct. Depuis {{date|||1993|en informatique}}, dix huit membres de la communauté ont été en poste. Les élections se déroulent en suivant la Méthode de Condorcet. Deux femmes : Margarita Manterola (en {{date|||2010|en informatique}}) et Sruthi Chandran (en {{date|||2020|en informatique}} et {{date|||2021|en informatique}}) ont postulé, mais sans succès. Le projet a eu les DPLs suivants<ref>{{Lien web|url=https://www.debian.org/devel/leader|titre= Le Chef du Projet Debian|site=Debian|consulté le=10 décembre 2020}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/leaders|titre=Chefs du projet Debian|site=Debian|consulté le=10 décembre 2020}}</ref> : {{Colonnes|taille=25| # [[Ian Murdock]] (août 1993 – mars 1996), fondateur ; # [[Bruce Perens]] (avril 1996 – décembre 1997) ; # Ian Jackson (janvier 1998 – décembre 1998) ; # Wichert Akkerman (janvier 1999 – mars 2001) ; # Ben Collins (avril 2001 – avril 2002) ; # Bdale Garbee (avril 2002 – avril 2003) ; # Martin Michlmayr (mars 2003 – mars 2005) ; # Branden Robinson (avril 2005 – avril 2006) ; # Anthony Towns (avril 2006 – avril 2007) ; # [[Samuel Hocevar]] (avril 2007 – avril 2008) ; # Steve McIntyre (avril 2008 – avril 2010)<ref>{{en}} [https://lists.debian.org/debian-vote/2008/04/msg00060.html Debian Project Leader Election 2008 Results]</ref>{{,}}<ref>{{en}} [https://lists.debian.org/debian-vote/2009/04/msg00011.html Debian Project Leader Election 2009 Results]</ref> ; # [[Stefano Zacchiroli]] (avril 2010 – avril 2013)<ref>[https://www.debian.org/News/2010/20100416 « Le projet Debian élit Stefano Zacchiroli au poste de chef du projet »], sur ''www.debian.org'', 16 avril 2010.</ref> ; # Lucas Nussbaum (avril 2013 – avril 2015)<ref>{{en}} [https://lists.debian.org/debian-vote/2013/04/msg00027.html Results for Debian Project Leader 2013 Election], 14 avril 2013</ref> ; # Neil McGovern (avril 2015 – avril 2016) ; # Mehdi Dogguy (avril 2016 – avril 2017) ; # Chris Lamb (avril 2017 – avril 2019) ; # Sam Hartman (avril 2019 − avril 2020)<ref>{{Lien web|langue=fr|url=https://fgallaire.flext.net/sam-hartman-elu-dpl-debian-project-leader-pour-2019/|titre=Sam Hartman élu DPL pour 2019|date=21 avril 2019|consulté le=21 avril 2019}}</ref> ; # Jonathan Carter (avril 2020 − aujourd’hui)<ref>[https://www.nextinpact.com/lebrief/42315/12089-jonathan-carter-nomme-nouveau-debian-project-leader]</ref>{{,}}<ref>[https://linuxiac.com/debian-reelects-jonathan-carter-as-dpl/]</ref>. }} {| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width:100%" |+Historique des élections !Année !Vainqueur !Bat le candidat !Développeurs |- |1999 |'''Wichert Akkerman''' | * Ben Collins (172 - 28) * Joseph carter (177 - 24) * Richard Braakman (196 - 7) |347 |- |2000 |'''Wichert Akkerman''' | * Joel Klecker (114 - 22) * Ben Collins (133 - 39) * Matthew Vernon (117 - 7) |347 |- |2001 |'''Ben Collins''' | * Branden Robbinson (149 - 112) * Anand Kumria (175 - 24) * Bdale Garbee (145 - 20) |311 |- |2002 |'''Bdale Garbee''' | * Branden Robinson (291 - 178) * Raphaël Hertzog (327 - 134) |939 |- |2003 |'''Martin Michlmayr''' | * Moshe Zadka (397 - 38) * Bdale Garbee (228 - 224) * Branden Robinson (237 - 226) |831 |- |2004 |'''Martin Michlmayr''' | * Gergely Nagy (438 - 29) * Branden Robinson (287 - 182) |911 |- |2005 |'''Branden Robinson''' | * Matthew Garrett (248 - 220) * Anthony Towns (245 - 222) * Angus Lees (352 - 95) * Andreas Schuldei (244 - 184) |965 |- |2006 |'''Anthony Towns''' | * Jeroen van Wolffelaar (230 - 144) * Steve McIntyre (190 - 184) * Andreas Schulde (242 - 135) * Bill Allombert (281 - 99) |972 |- |2007 |'''Sam Hocevar''' | * Wouter Verhelst (237 - 163) * Gustavo Franco (278 - 75) * Steve McIntyre (211 - 203) * Raphaël Hertzog (227 - 177) * Anthony Towns (252 - 184) |1036 |- |2008 |'''Steve McIntyre''' | * Raphaël Hertzog (208 - 155) * Marc Brockschmidt (222 - 137) |1075 |- |2009 |'''Steve McIntyre''' | * Stefano Zacchiroli (185 - 142) |1013 |- |2010 |'''Stefano Zacchiroli''' | * Wouter Verhelst (300 - 102) * Charles Plessy (373 - 33) * Margarita Manterol (271 - 124) |886 |- |2011 |'''Stefano Zacchiroli''' | * Seul candidat |911 |- |2012 |'''Stefano Zacchiroli''' | * Wouter Verhelst (347 - 37) * Gergely Nagy (354 - 34) |948 |- |2013 |'''Lucas Nussbaum''' | * Gergely Nagy (279 - 62) * Moray Allan (210 - 141) |988 |- |2014 |'''Lucas Nussbaum''' | * Neil McGovern (205 - 158) |1003 |- |2015 |'''Neil McGovern''' | * Mehdi Dogguy (203 - 119) * Gergely Nagy (278 - 52) |1033 |- |2016 |'''Mehdi Dogguy''' | * Seul candidat |1023 |- |2017 |'''Chris Lamb''' | * Mehdi Dogguy (163 - 132) |1062 |- |2018 |'''Chris Lamb''' | * Seul candidat |1001 |- |2019 |'''Sam Hartman''' | * Joerg Jaspert (217 - 128) * Jonathan Carter (206 - 109) * Martin Michlmay (202 - 134) |1003 |- |2020 |'''Jonathan Carter''' | * Sruthi Chandran (258 - 57) * Brian Gupta (281 - 40) |1011 |- |2021 |'''Jonathan Carter''' | * Sruthi Chandran (312 - 102) |1018 |- |2022 |'''Jonathan Carter''' | * Felix Lechner (266 - 69) * Hideki Yamane (327 - 22) |1023 |- |2023 |'''Jonathan Carter''' | * Seul candidat |996 |} === Responsables de la publication ''({{langue|en|release managers}})'' === {{Colonnes|taille=25| # Brian C. White (1997 – 1999) ; # Richard Braakman (1999 – 2000) ; # Anthony Towns (2000 – 2004) ; # Steve Langasek, Andreas Barth et Colin Watson (2004 – 2007) ; # Andreas Barth et Luk Claes (2007 – 2008) ; # Luk Claes et Marc Brockschmidt (2008 – 2009) ; # Luk Claes et Adeodato Simó (2009 – 2010) ; # Adam D. Barratt et Neil McGovern (2010 – 2013)<ref>{{en}} {{Lien web |url=https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2010/08/msg00000.html |titre=Bits from the (chilly) release team}}</ref> ; # Adam D. Barratt et Niels Thykier (2013 – aujourd'hui)<ref>{{en}} {{Lien web |url=https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/11/msg00007.html |titre=Release sprint results - team changes, auto-rm and arch status}}</ref>. }} Un poste de Debian 2IC a été créé par Anthony Towns, il a été occupé par Steve McIntyre d'{{date||avril|2006}} à {{date||avril|2007}}. == Caractéristiques == Debian réunit autour d'un [[noyau de système d'exploitation]] de nombreux éléments développés indépendamment les uns des autres et ce, pour plusieurs [[Architecture (informatique)|architectures]] matérielles. Ces éléments, programmes de base complétant le noyau et [[Application (informatique)|logiciels applicatifs]], se présentent sous forme de [[Paquet (logiciel)|paquets]], qui peuvent [[#Distribution des logiciels|être installés en fonction des besoins]]. Certaines versions de Debian sont organisées autour d’autres noyaux : [[Debian GNU/Hurd]] et [[Debian GNU/kFreeBSD]]. === Cycles des versions de Debian GNU/Linux === {{Article détaillé|Historique des versions de Debian}} Debian est disponible en trois versions. Ces trois versions possèdent des cycles de développement distincts (trois branches) : * '''stable''' : c'est la version mise en avant par la communauté, c'est également la version par défaut et la seule réellement stable (même si, de nos jours, avec l'inflation du nombre de paquets et la période de « freeze »<ref>{{lien web|url=https://debian-handbook.info/browse/fr-FR/stable/sect.release-lifecycle.html|titre=Le cahier de l'administrateur Debian ; 1.6.4. La promotion de Testing en Stable}}</ref> ne pouvant durer indéfiniment, la version stable est de plus en plus souvent publiée avec quelques bugs résiduels, d'où l'importance d'installer en premier le paquet ''apt-listbugs''<ref>{{lien web|url=https://debian-facile.org/_export/pdf/doc:systeme:apt:apt-listbugs|titre=Description du paquet apt-listbugs et aide à l'installation / utilisation}}</ref>). Seules les mises à jour de sécurité sont publiées. Une version sort tous les deux ans ; * '''testing''' : c'est la version en amont de la version stable. Seuls les paquets présents depuis un certain temps dans la version unstable y sont publiés. Elle offre des paquets extrêmement récents, tout en conservant une base de stabilité relative (rien de réellement bloquant). * '''unstable''' : (surnommée Sid, pour « {{Langue|en|Still In Development}} ») II s'agit de la version qui est en amont de la version testing, elle est en constante évolution, alimentée sans fin par des nouveaux paquets ou des mises à jour de paquets déjà existants (on parle de {{Langue|en|[[rolling release]]}}). Elle est déconseillée, car exposée à des bugs dits « de sévérité grave » (bugs pouvant générer une [[erreur de segmentation]] (segmentation fault), voire un [[Panique du noyau|kernel panic]]) ; pour ces raison cette branche concerne plutôt les utilisateurs avancés. Outre le dépôt nommé ''[[Rétroportage|{{Langue|en|'''backports'''}}]]'' (dépôt officiellement supporté par Debian<ref>{{Lien web |url=https://www.debian.org/News/2010/20100905 |titre=Le service de rétroportages (« backports ») devient officiel |date={{date|5|septembre|2010}}}}</ref> qui contient des paquets issus de ''testing'' suffisament débuggués pour être utilisés avec ''stable''), il existe un dépôt nommé '''''experimental''''', qui contient des paquets dont l'utilisation pourrait dégrader le système. Cependant, le dépôt ''experimental'' ne contient pas tous les paquets disponibles dans les branches ''stable'', ''testing'' et ''unstable'', c'est pourquoi il n'est pas considéré comme une branche à part entière. === Debian Stable en version Live CD === Debian Stable est disponible en version [[Live CD]] (ou CD autonome) sur les serveurs du site officiel. Elle permet de tester la distribution depuis un support amovible, comme une clé USB, sans avoir à l'installer<ref>{{en}} {{Lien web |titre=Le Projet Debian Live |url=https://www.debian.org/devel/debian-live/}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Images d'installation autonomes |url=https://www.debian.org/CD/live/}}</ref> (l'installation peut se faire par la suite). Depuis la version 10, l'installateur par défaut est ''Calamares''<ref>{{Lien web |titre=Nouveautés de Debian 10|url=https://www.debian.org/releases/buster/amd64/release-notes/ch-whats-new.fr.html#2.2.13. Nouveautés de l'équipe Debian Live}}</ref> qui est un installateur graphique simplifié. La version Live CD inclut notamment un écran de démarrage graphique et simplifie l'accès à l'administration système. À partir de la version 12, la version Live CD propose le choix des dépôts ''non-free'' (tout, ou une partie est propriétaire). L'utilisateur a le choix entre sept environnements de bureau, pour l'architecture AMD64, à savoir : [[GNOME]], [[KDE]], [[LXDE]], [[LXQt]], [[MATE]], [[Cinnamon (logiciel)|Cinnamon]] et [[Xfce]]. == Logithèque de Debian == La distribution GNU/Linux Debian contient environ {{formatnum:64000}} [[Paquet (logiciel)|paquets]] (plus de {{formatnum:64419}} au moment de la sortie de la version 12.0 (Bookworm, le {{date|10|juin|2023|en informatique}})<ref>[https://www.debian.org/releases/stable/amd64/release-notes/ch-whats-new.fr.html#newdistro « Quoi de neuf dans la distribution ? »], sur ''www.debian.org'' (consulté le 14 août 2021).</ref>) élaborés et / ou entretenus par plus d'un millier de développeurs. Debian est officiellement disponible pour neuf plates-formes : [[x86]] ([[Intel P6|i686]]), [[x64]] ([[AMD64]] ou [[Intel 64]]), [[Architecture ARM|ARM]] (EABI, v7 et 64 bits), [[Architecture MIPS|MIPS]] [[Boutisme#Petit-boutisme|petit-boutiste]] (32 bits et 64 bits), [[IBM Power Systems|Power Systems]] (PowerPC 64 bits petit-boutiste) et [[System z]]. Le portage 32 bits de l'architecture [[Architecture SPARC|SPARC]] n'est plus assuré à la fin de vie de Debian Wheezy, au profit de la nouvelle architecture SPARC64 (pour les processeurs à partir des Sparc V9, des processeurs 64-bits), qui, en quelque sorte, la remplace. L'architecture SPARC64 n'est pas officiellement prise en charge par le projet Debian. D'autres architectures sont reconnues, mais de manière non officielle<ref>{{Lien web |url=https://www.debian.org/ports/#portlist-unreleased |titre=Liste des portages non officiels}}</ref>. === Sections de paquets logiciels === Pour chaque branche, quatre sections sont disponibles : * la section '''''main''''' est la section principale de Debian. Elle contient la plupart des paquets ; * la section '''''non-free''''' regroupe tous les paquets qui ne respectent pas les [[Principes du logiciel libre selon Debian|DFSG]] ; ils ne font plus officiellement partie de la distribution. Le paquet ''[[vrms]]'' indique s'il y a des paquets ''non-free'', leurs noms, la raison de leur présence sur le système{{etc}} ; * la section '''''contrib''''' est destinée aux paquets qui respectent les DFSG, mais qui ont des dépendances se trouvant en dehors de ''main'' (qui peuvent être empaquetées pour Debian dans non-free), ils ne font plus, non plus, officiellement partie de la distribution ; * la section '''''non-free-firmware''''', qui (depuis la version 12) contient les microcodes qui ne respectent pas les [[Principes du logiciel libre selon Debian|DFSG]]. === Gestion des paquets === Debian est réputée pour la fiabilité de son [[gestionnaire de paquets]] original ([[Format de données|format de fichier]] ''{{mono|[[deb]]}})'' : [[dpkg]] (''{{langue|en|Debian Packages}}''). Celui-ci est rarement utilisé directement, au profit d'autres logiciels plus adaptés : [[Advanced Packaging Tool|apt]], en [[Interface en ligne de commande|CLI]], qui permet des mises à jour sécurisées (l'outil est suffisamment bien conçu pour limiter, voire supprimer, le risque d'erreurs dans la gestion des paquets) et qui garantit l’homogénéité du système ; il existe plusieurs autres programmes qui en sont dépendants, capables de gérer quelques tâches annexes dont tous les utilisateurs n'auront pas forcément besoin ; leurs noms commencent par « apt- » (''apt-get'', ''apt-cache'', ''apt-listchanges'', ''apt-listbugs''{{etc}}). Outre sa facilité d'emploi et sa polyvalence, son intérêt réside dans la gestion automatique des dépendances entre les différents paquets. Il existe également [[Aptitude (logiciel)|aptitude]], la version [[ Interface graphique|GUI]] d'apt ; on peut aussi noter synaptic<ref>{{Lien web |url=https://wiki.debian.org/fr/Synaptic|titre=Debian Wiki}}</ref> et le vénérable [[dselect]] (qui est une interface semi-graphique (grâce à la bibliothèque [[ncurses]]) à dpkg, qui n'est plus guère utilisée depuis l'apparition d'apt et consort). == Installation == [[File:Debian 12.4 installation (base menu).svg|thumb|Menu d'installation de Debian GNU/Linux 12.4.0 à partir de l'ISO « netinst » (février [[2024 en informatique|2024]]).]] Debian offre la possibilité de télécharger des [[Image disque|images disque]] [[Disque compact|CD]], [[DVD]] et [[Disque Blu-ray|BD]] via [[BitTorrent]] ou [[Jigdo]]. Il est également possible de les acheter via des revendeurs<ref>{{Lien web |titre=Debian sur CD |url=https://www.debian.org/CD/}}</ref>. Les ensembles complets sont constitués de nombreux disques (la version [[x64|AMD64]] de Debian 12 consiste, par exemple, en 21 DVD ou 4 BD<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Index of /debian-cd/current/amd64 |url=https://cdimage.debian.org/debian-cd/current/amd64/}}</ref>). Seul le premier disque est requis pour l'installation, l'installateur pouvant récupérer les logiciels absents par le réseau (à la condition essentielle que la configuration réseau soit bonne) via les dépôts en ligne<ref>{{Lien web |titre=Télécharger les images de CD de Debian par HTTP ou par FTP |url=https://www.debian.org/CD/http-ftp/#stable}}</ref>. Les images sont hybrides, il est donc possible de les utiliser pour créer une [[clé USB]] [[Démarrage d'un ordinateur|bootable]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Debian Linux 7.0 Wheezy: Hands on |url=http://www.zdnet.com/article/debian-linux-7-0-wheezy-hands-on/}}</ref>. Les [[Environnement de bureau|environnements de bureau]] pouvant être installés à partir du DVD sont GNOME, KDE, LXDE, LXQt, MATE, Cinnamon et Xfce. Si l'installation s'effectue à partir des DVD, seul le premier est nécessaire (dès lors que la configuration réseau est bonne) pour installer GNOME<ref>{{Lien web |titre=Installation avec plusieurs CD/DVD |url=https://www.debian.org/releases/stretch/amd64/ch06s03.html.fr#apt-setup-cdset}}</ref>. Debian permet d'installer le système via le réseau de trois manières distinctes : * l'image ISO ''netinst''<ref>{{Lien web|url=https://www.debian.org/CD/netinst/|titre=Installation par le réseau à partir d'un CD minimal}}</ref>, à partir de laquelle, une fois installée, on peut mettre à jour l'ensemble du système ; * les petits CD ou clés live USB, avec des fichiers images qui occupent jusqu'à {{unité|460|Mo}} ; * l'amorçage par le réseau : il faut, au préalable, paramétrer des serveurs [[Trivial File Transfer Protocol|TFTP]] et [[Dynamic Host Configuration Protocol|DHCP]] (ou [[Bootstrap Protocol|BOOTP]] ou [[Reverse Address Resolution Protocol|RARP]]) qui permettent aux machines du réseau local de récupérer l'image via le réseau. Une fois la machine cliente démarrée en [[Preboot Execution Environment|PXE]] ou TFTP, l'installation du système s'effectue<ref>{{Lien web |titre=Installer Debian par Internet |url=https://www.debian.org/distrib/netinst}}</ref>. === Configuration matérielle minimale recommandée === {| class="wikitable" !Type d'installation !RAM (minimum) !RAM (recommandée) !Disque dur |- |Sans bureau |128 mégaoctets |512 mégaoctets |2 gigaoctets |- |Avec bureau |256 mégaoctets |1 gigaoctet |10 gigaoctets |} == Critiques == === Orientation et utilisations === À l'origine, le développement de Debian était axé principalement sur une utilisation sur [[Serveur informatique|serveurs]], elle est donc particulièrement adaptée à ce rôle ; par exemple elle distingue toujours l'administrateur (super-utilisateur, ou « ''root'' », sous *nix) de l'« utilisateur » (si un mot de passe pour le premier est renseigné lors de l'installation). Cependant, le but a toujours été d'obtenir un système universel, c'est-à-dire : utilisable aussi bien sur un [[ordinateur de bureau]], un [[ordinateur portable]], voire un [[smartphone]] (ordiphone [[Mobian]], Neo FreeRunner), que sur des serveurs. === Délais de publication des versions (« releases ») === Cette utilisation, originellement orientée serveurs, a également influencé le cycle de publication : une fiabilité irréprochable étant nécessaire, cela entraînait des délais trop longs entre chaque publication d'une nouvelle version stable. Cela avait pour conséquence de fournir des applicatifs stables mais qui, au moment de la sortie d'une nouvelle version, étaient parfois dépassés. En {{date|||2008|en informatique}}, à partir de Debian Etch 4.0r4, pour résoudre ce problème, la version « ''Etch et demi'' » (''Etch-And-A-Half''<ref>{{lien web|url=https://wiki.debian.org/EtchAndAHalf|langue=en|titre=Etch-And-A-Half}}</ref>) propose une mise à jour des paquets au sein d'une version stable, ce qui est une première dans l'histoire de Debian. En {{date|||2009|en informatique}}, on décide que la date de début du gel des paquets sera la fin de chaque année impaire<ref name="deb_rel_planning">[https://www.debian.org/News/2009/20090729 « Debian décide d'adopter des gels de développement planifiés »], sur ''www.debian.org'', 29 juillet 2009.</ref> (on stoppe les mises à jour des éléments constituants, pour se concentrer plutôt sur leurs bonnes interactions). Cette nouvelle stratégie consiste en un cycle de développement de deux ans, avec une nouvelle version stable au début de chaque année paire. Toutefois, la sortie de la version stable continue à avoir lieu les années impaires<ref>{{lien web|url=https://wiki.debian.org/DebianReleases|langue=en|titre=Publications de Debian}}</ref> (et plus forcémment en début d'année) ; la dernière publication d'une version majeure de Debian une année paire est le {{date|19|juillet|2002|en informatique}} (la version 3.0). === Sécurité === La politique de sécurité commune aux distributions libres est de toujours publier et communiquer sur les failles découvertes. La sécurité est réputée être un point fort de Debian ; l'équipe spécialisée<ref>[https://www.debian.org/security/ « Informations de sécurité »]</ref> dans la sécurité de l'ensemble des logiciels proposés est d'ailleurs une référence dans ce domaine, elle participe activement au comité « {{langue|en|texte=Open Vulnerability Assessment Language}} »<ref>{{en}} [http://oval.mitre.org/ « {{langue|en|texte=OVAL - Open Vulnerability and Assessment Language}} »]</ref>. En {{date||mai|2008|en informatique}}, Luciano Bello, développeur debian (dd) et chercheur en sécurité informatique, découvre que des changements effectués dans la version d'[[OpenSSL]] distribuée par Debian avaient provoqué une faiblesse dans le [[générateur de nombres aléatoires]]<ref>[https://www.debian.org/security/2008/dsa-1571 « Bulletin d'alerte Debian : DSA-1571-1 openssl -- Générateur de nombres aléatoires prévisible »], sur ''www.debian.org'', 13 mai 2008.</ref> (les clés de sécurité, si elles étaient générées sur une machine utilisant la version Etch, étaient prévisibles<ref>{{en}} [http://metasploit.com/users/hdm/tools/debian-openssl/ Debian OpenSSL Predictable PRNG Toys] par H.D. Moore, le créateur de [[Metasploit]]</ref>). Cette faille a concerné aussi les distributions dérivées de Debian, telles que [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] et [[Knoppix]]. == Utilisation dans des administrations publiques == Fin {{date|||2005|en informatique}}, la distribution est retenue par la ville de [[Munich]] pour équiper les quelque {{formatnum:14000}} ordinateurs, de type [[compatible PC|PC]], qui forment alors son parc informatique<ref>[http://linuxfr.org/2005/04/19/18767.html Le choix de Munich se porte sur Debian] sur [[Linuxfr|linuxfr.org]] et {{de}} [http://www.muenchen.de/Rathaus/dir/limux/publikationen/news_archiv/12z7730/basis_client.html communiqué sur le site de la ville de Munich]</ref>. En {{date|||2014|en informatique}}, un bilan établi par la nouvelle équipe municipale<ref>{{en}} Nick Heath, [http://www.zdnet.com/article/munich-sheds-light-on-the-cost-of-dropping-linux-and-returning-to-windows/ « Munich sheds light on the cost of dropping Linux and returning to Windows »], sur ''[[ZDNet]]'', 15 octobre 2014 (consulté le 25 juin 2015).</ref>, annonce un coût de {{nombre|14|millions}} d'euros (M€) pour la migration, partiellement compensé par {{unité|11|M€}} d'économies (en licences et en matériel). Le coût du retour à Windows, lui, est estimé à {{unité|3|M€}} de matériel, plus le coût des licences (inconnu, puisque négociable), par la même étude. De {{date|||2013|en informatique}} à {{date|||2020|en informatique}} , la ville compte jusqu'à 80 % de son parc informatique sous MiNux (Debian), mais, en {{date|||2017|en informatique}}, un tournant s'opère dans la gestion du parc, avec un retour à [[Windows 10]], principalement pour des raisons d'interopérabilité à l'aube d'une nouvelle décennie<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Cathrin Schaer |titre=Linux not Windows: Why Munich is shifting back from Microsoft to open source – again |url=https://www.zdnet.com/article/linux-not-windows-why-munich-is-shifting-back-from-microsoft-to-open-source-again/ |site=www.zdnet.com |date=14 mai 2020 |consulté le=7 juillet 2020}}</ref>. == Distributions fondées sur Debian == [[Fichier:DebianFamilyTree1210.svg|vignette|100px|Distributions dérivées (1993-2023).]] {{Catégorie détaillée|Distribution dérivée de Debian}} == Bibliographie == * Raphaël Hertzog et Roland Mas. (2016). ''Debian 8 Jessie - GNU/Linux''. [[Eyrolles]]. {{ISBN|978-2-212-14203-7}} 538 pages. Livre diffusé selon les termes des licences GNU GPL 2.0 ou ultérieure et CC-BY-SA 3.0. * Raphaël Hertzog et Roland Mas. (2014). ''Debian Wheezy - GNU/Linux''. Eyrolles. {{ISBN|978-2-212-13799-6}} 516 pages. Livre diffusé selon les termes des licences GNU GPL 2.0 ou ultérieure et CC-BY-SA 3.0. * Raphaël Hertzog et Roland Mas. (2011). ''Debian Squeeze - GNU/Linux''. Eyrolles. {{ISBN|978-2-212-13248-9}} 476 pages (avec un DVD-Rom Debian GNU/Linux 6.0 Squeeze i386/amd64). Livre [[Licence libre|libéré]] en 2013 et diffusé selon les termes de la [[licence publique générale GNU]] (GNU GPL) 2.0 ou ultérieure et de la [[licence Creative Commons]] Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) 3.0. * Raphaël Hertzog et Roland Mas. (2009). ''Debian Lenny - GNU/Linux''. Eyrolles. {{ISBN|978-2-212-12443-9}} 442 pages (avec un DVD-Rom Debian GNU/Linux 5.0 Lenny i386/amd64). * Franck Huet. (2008). ''Debian GNU/Linux : sécurité du système, sécurité des données, pare-feu, chiffrement, authentification''. ENI. {{ISBN|978-2-7460-4114-1}} 278 pages. * Michel Dutreix. (2008). ''Debian GNU/Linux : services réseaux''. ENI. {{ISBN|978-2-7460-4076-2}} 296 pages. * Raphaël Hertzog et Roland Mas. (2007). ''Debian Etch - GNU/Linux''. Eyrolles. {{ISBN|978-2-212-12062-2}} 430 pages (avec un DVD-Rom Debian GNU/Linux 4.0r1 Etch i386/amd64/powerpc). * Yann Le Thieis et Gilles Chamillard. (2007). ''Debian GNU/Linux : administration du système''. ENI. {{ISBN|978-2-7460-3991-9}} 374 pages. * Frédéric Aubepin, Eric Barons, Isabelle Hurbain et Sébastien Namèche. (2006). ''Debian à 200 % : 50 trucs, secrets et techniques''. [[O'Reilly Media|O'Reilly]]. {{ISBN|978-2-84177-367-1}} 303 pages. * Yann Le Thieis et Nicholas Pons. (2006). ''Debian GNU/Linux version 3.1 (Sarge) : administration du système''. ENI. {{ISBN|978-2-7460-3010-7}} 386 pages. * Martin Krafft. (2006). ''Debian : administration et configuration avancées''. Eyrolles. {{ISBN|978-2-212-11904-6}} 678 pages. * Frank Ronneburg. (2005). ''Debian GNU/Linux : installation, administration, exploitation''. [[Pearson (maison d'édition)|CampusPress]]. {{ISBN|978-2-7440-1941-8}} 624 pages. * Raphaël Hertzog, Christophe Le Bars et Roland Mas. (2005). ''Debian GNU/Linux''. Eyrolles. {{ISBN|978-2-212-11639-7}} 310 pages (avec un CD-Rom Debian GNU/Linux 3.1rc3 Sarge i386). * Mikael Pirio. (2004). ''Linux Debian : TCP/IP - les services réseaux''. ENI. {{ISBN|978-2-7460-2459-5}} 471 pages. == Notes et références == {{Références nombreuses|taille=24}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Debian |b=Debian }} === Articles connexes === * [[Historique des versions de Debian]] * [[Renommage des applications de Mozilla par Debian]] === Liens externes === * {{Site officiel|mul|https://www.debian.org/}} * {{mul}} [https://wiki.debian.org/fr/FrontPage Debian Wiki] * {{mul}} [https://lescahiersdudebutant.arpinux.org/ Les cahiers du débutant] * {{en}} [https://lists.debian.org/ Debian Mailing Lists] * {{en}} [https://planet.debian.org/ Planet Debian] * [https://france.debian.net/ Association Debian France] {{Palette|Debian|Distributions Linux|Systèmes d'exploitation}} {{Portail|GNU/Linux|logiciels libres|informatique}} [[Catégorie:Debian| ]] [[Catégorie:Distribution Linux]] [[Catégorie:Live CD]] [[Catégorie:Distribution Linux proposant KDE]]
854
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dendrochronologie
Dendrochronologie
{{Infobox Discipline |image = Dendrokronologilab.jpg |légende = Observation d'un échantillon pour une étude dendrochronologique. }} Branche de la [[dendrologie]], la '''dendrochronologie''' (du [[grec ancien]] {{grec ancien|δένδρον|déndron}}, « arbre », {{grec ancien|χρόνος|khrónos}}, « temps », avec le suffixe {{grec ancien|-λογία|-logía}}, « récit, discours ») est une méthode scientifique permettant avant tout d'obtenir des [[datation]]s de pièces de [[bois]] à l’année près, en comptant et en analysant la morphologie des anneaux de croissance (ou ''[[Cerne (botanique)|cernes]]'') des [[arbre]]s. Elle permet également de reconstituer les changements climatiques et environnementaux. Le botaniste [[Bâle|bâlois]] [[Heinrich Zoller]] avait déjà publié dans les années 1950 une étude montrant et utilisant la présence de cernes annuels chez certaines herbacées. Il a, grâce à cela, évalué l'âge de plusieurs herbacées de végétation de steppe sèche du [[Canton du Valais|Valais]], mais ses travaux sont passés relativement inaperçus<ref name="Dendro1" />. == Historique == La dendrochronologie a été inventée et développée au cours du {{s-|XX}} par [[Andrew Ellicott Douglass]], le fondateur du ''Laboratory of Tree-Ring Research'', de l’[[université de l'Arizona]]. Plusieurs siècles auparavant, [[Léonard de Vinci]] avait déjà décrit le principe des [[Cerne (botanique)|cernes de croissance]] et leurs variations en fonction des conditions climatiques. L'Américain Edmund Schulman (1908-1958)<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Biographie d'Edmund Schulman |url=https://foresthistory.org/wp-content/uploads/2016/12/2008-Spring_Bio-Schulman.pdf |site=foresthistory.org |date=2008 |consulté le=04/02/2023}}</ref> et le Suisse {{Lien |langue=en| Fritz Hans Schweingruber|texte=Fritz Schweingruber }} (1935-2020) ont également largement contribué au développement scientifique de la discipline. == Principes == {{sources à lier|date=mai 2013}} [[Fichier:Dendrochronological_drill_hg.jpg|vignette|[[Foret]] utilisé pour le prélèvement d'échantillons.]] Sous des latitudes moyennes, les arbres poussent en produisant du bois lorsque les conditions climatiques sont favorables (du début du [[printemps]] à la fin de l'[[été]]). Au printemps, les cernes sont clairs car les vaisseaux conduisant la [[sève]] sont plus larges, ce qui permet des flux plus importants. L'analyse d'un échantillon de bois en repérant ses anneaux de croissance et en attribuant à chacun d'entre eux un millésime de formation, permet de déduire les conditions climatiques contemporaines de la vie de l'arbre. En prenant des échantillons dans différents sites d'une même région et ayant poussé à des époques différentes mais se recoupant, il est possible de composer une séquence sur plusieurs siècles et de créer une chronologie de référence permettant de réaliser des études [[Paléoclimatologie|paléoclimatiques]]. L'idéal est bien sûr d'avoir une tranche d'arbre multi-centenaire. La comparaison du profil de croissance d'un morceau de bois d'une époque indéterminée avec cette chronologie de référence permet sa datation exacte à l'année près. Cette propriété permet d'établir des courbes de calibrage sur le passé relativement proche pour corriger les résultats de la [[datation par le carbone 14]], qui suppose une concentration de [[carbone 14]] constante dans l'atmosphère au cours des siècles, alors que celle-ci a varié. Depuis quelques décennies, les datations par le carbone 14 sont calibrées et donc plus précises. La dendrochronologie est la meilleure méthode de [[datation absolue]] utilisée en archéologie pour les périodes remontant jusqu'au [[Mésolithique]] (jusqu'à environ {{date-|-7000}}) (à [[Charavines]], en Isère, dès 1974, un habitat [[néolithique]] fut le site français pionnier dans cette discipline<ref>{{Lien web|titre=Le Néolithique à Charavines|url=http://www.aimebocquet.com/charavines_Maisons_et_villages.htm|site=aimebocquet.com|consulté le=2018-03-23}}</ref>). Elle permet une datation très précise, à l'année près, mais nécessite que des éléments en bois de taille suffisante soient conservés et qu'il n'y ait pas de cernes manquants ou surnuméraires<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[François Djindjian]]|titre=Manuel d'archéologie|éditeur=Armand Colin|lieu=Paris|année=2011|pages totales=15|passage=Chapitre 6 - La datation absolue, p. 273 - 288}}</ref>. Le comptage des cernes est une procédure rudimentaire qui est souvent à l'origine d'une sous-estimation. En effet, chez de nombreuses espèces, l'arbre peut, certaines années, ne pas former de bois sur tout ou partie de sa circonférence (d'où un cerne partiellement ou totalement absent), en raison d'un hiver rigoureux, combiné ou non à un printemps tardif, ou consécutivement à une [[défoliation]] sévère. Plus rarement, l’arbre peut fabriquer plusieurs cernes (cernes doubles ou faux cernes) dans une année, par exemple à la suite de l'installation précoce de la sécheresse estivale (cas de la région méditerranéenne), lorsque le [[cambium]] élabore des éléments de [[bois final]], puis, à la faveur d'une amélioration des conditions météorologiques estivales, produire à nouveau des éléments de [[bois initial]], avant de produire en fin de saison de croissance le bois final normal. De plus, le premier cerne formé par chaque arbre se trouve généralement au niveau du [[Collet (botanique)|collet]] racinaire de l'arbre, sous le niveau du sol. Pour identifier ces cernes manquants ou surnuméraires, afin d'obtenir un âge exact, les dendrochronologues utilisent l'''interdatation'' (appelée aussi ''synchronisation''), {{Citation|qui consiste à dater précisément chaque cerne. Elle nécessite de mesurer leur largeur, au lieu de simplement les compter. On compare ensuite la série des largeurs mesurées à une série de références que l’on sait complète, sans cernes manquants, établie pour la même espèce et dans la même région}}<ref>{{Article |auteur=Jean-Luc Dupouey |titre=Le plus vieil arbre |périodique=[[Revue forestière française]] |volume=LXII |numéro=6 |date=2010 |pages=675 }}</ref>. == Dendrochronologie, paléoenvironnement et environnement == [[Fichier:Egeved.JPG|vignette|Section de tronc d'un chêne&nbsp;pédonculé (''[[Quercus robur]]'') apparemment âgé de 21 ans.]] A titre d'exemple, Pearson et al. (2009) ont pu détecter une cause volcanogène (éruption de [[Théra (ancienne ville)|Théra]], sur l'[[Santorin|île de Santorin]]) à des anomalies dans les cernes de croissance d'un bois daté de l'âge du Bronze en [[Anatolie]]<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Charlotte L. |nom1=Pearson |prénom2=Darren S. |nom2=Dale |prénom3=Peter W. |nom3=Brewer |prénom4=Peter I. |nom4=Kuniholm |titre=Dendrochemical analysis of a tree-ring growth anomaly associated with the Late Bronze Age eruption of Thera |périodique=Journal of Archaeological Science |volume=36 |numéro=6 |pages=1206–1214 |date=2009-06 |doi=10.1016/j.jas.2009.01.009 |lire en ligne=https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0305440309000259 |consulté le=2024-03-23}}</ref>. Des analyses microchimiques de chaque cerne permettent de déterminer les concentrations de certains polluants dans l'environnement ([[plomb]]<ref>{{Article |langue=en |prénom1=J.G.A. |nom1=Lageard |prénom2=J.A. |nom2=Howell |prénom3=J.J. |nom3=Rothwell |prénom4=I.B. |nom4=Drew |titre=The utility of Pinus sylvestris L. in dendrochemical investigations: Pollution impact of lead mining and smelting in Darley Dale, Derbyshire, UK |périodique=Environmental Pollution |volume=153 |numéro=2 |pages=284–294 |date=2008-05 |doi=10.1016/j.envpol.2007.08.031 |lire en ligne=https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0269749107004460 |consulté le=2024-03-23}}</ref> et autres [[métaux lourds]] ou [[métalloïde]]s <ref>{{Article |langue=en |prénom1=N.W. |nom1=Lepp |titre=The potential of tree-ring analysis for monitoring heavy metal pollution patterns |périodique=Environmental Pollution (1970) |volume=9 |numéro=1 |pages=49–61 |date=1975-07 |doi=10.1016/0013-9327(75)90055-5 |lire en ligne=https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/0013932775900555 |consulté le=2024-03-23}}</ref> ou certains radionucléides tels que l'[[uranium]]<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Y. |nom1=Hassan Loni |prénom2=K. |nom2=David |prénom3=S. |nom3=Larrue |prénom4=B. |nom4=Grambow |titre=Uranium quantification of oak tree rings (Quercus petraea) from a former uranium mining site by High Resolution Inductively Coupled Plasma Mass spectrometry in Laser Ablation and Solution modes |périodique=Spectrochimica Acta Part B: Atomic Spectroscopy |volume=161 |pages=105709 |date=2019-11 |doi=10.1016/j.sab.2019.105709 |lire en ligne=https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0584854719302691 |consulté le=2024-03-23}}</ref>, pour les années, décennies voire siècles antérieures (tant que le bois reste en bon état et qu'il n'a pas subi de contamination secondaire). Ceci permet un [[biomonitoring]] intéressant pour l'[[écologie rétrospective]]<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Kimberly L. |nom1=Padilla |prénom2=Kim A. |nom2=Anderson |titre=Trace element concentration in tree-rings biomonitoring centuries of environmental change |périodique=Chemosphere |volume=49 |numéro=6 |pages=575–585 |date=2002-11 |doi=10.1016/S0045-6535(02)00402-2 |lire en ligne=https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0045653502004022 |consulté le=2024-03-23}}</ref>, sur plusieurs siècles éventuellement pour les arbres à longue durée de vie comme le chêne. L'analyse dendrochronologique apporte également des indices sur la [[pluviométrie]] et la [[température]] qu'il faisait au moment où l'arbre produisait un cerne. Les données sont pondérées par l'analyse de nombreux arbres pour gommer certains artéfacts, par exemple liés à des attaques de certains insectes [[Défoliation|défoliateurs]] (qui peuvent stopper la croissance d'un arbre jusqu'à 5 ans durant par des attaques répétées). Ce principe est à la base d'une sous-discipline de la dendrochronologie, la dendroclimatologie. De même en présence de certains mammifères ([[bison]]s, [[Cervidae|cervidés]]) qui écorcent partiellement les arbres, la croissance des cernes peut être provisoirement modifiée le temps de la cicatrisation. La compréhension des évolutions passées — face aux changements climatiques notamment — peut éclairer le présent et le futur des [[forêt]]s. Ainsi les [[Satellite artificiel|satellites]] montrent un allongement de la saison de végétation dans le nord de l'hémisphère Nord, mais l'étude des cernes de l'[[épinette blanche]] en [[Alaska]] et des teneurs du bois en isotopes du carbone montrent (sur 90 ans) que la croissance radiale des arbres a — dans cette région — été ralentie quand il faisait plus chaud (et trop sec ?), ce qui est contraire à ce qu'attendaient nombre d'experts, et qui doit faire réviser les théories sur la capacité de la forêt boréale à stocker plus de carbone si le réchauffement se poursuit<ref>Valerie A. Barber, Glenn Patrick Juday and Bruce P. Finney, 2000, « [http://www.nature.com/nature/journal/v405/n6787/abs/405668a0.html Reduced growth of Alaskan white spruce in the twentieth century from temperature-induced drought stress] », ''[[Nature (revue)|Nature]]'', 405, 668-673.</ref>. == Dendrochronologie appliquée à certaines herbacées ([[Plante vivace|vivaces]]) == [[Fichier:Alchemilla_alpina1.JPG|vignette|La dendrochronologie a pu montrer qu'un plan d'alchémille des alpes peut au moins vivre jusqu'à 40 ans.]] Les [[Plante herbacée|herbacées]] [[dicotylédone]]s peuvent vivre jusqu'à plusieurs décennies et leurs racines (ou tiges quand elles sont pérennes) sont également porteuses de cernes de croissance, parce que les vaisseaux de sève sont plus épais au printemps qu’en fin d'été<ref name="Dendro1">[http://www.waldwissen.net/themen/waldoekologie/pflanzenoekologie/wsl_jahrringe_kraeuter_FR?start=0& Page de waldwissen.net relative aux cernes de croissance chez les herbacées]</ref>. Des essais récents réalisés dans des champs en Suisse<ref>Les essais en champs ont été conduits par Hansjörg Dietz et Georg von Arx de l’Institut de géobotanique à l’EPF de Zurich</ref> ont montré qu’il s’agit bien de véritables cernes annuels, même s'ils sont plus fins que ceux des arbres et plus difficiles à observer car ne mesurant que de {{unité/2|0.04|à=0.5|millimètre}} de large. L'étude<ref>Schweingruber F.H., Poschlod P., 2005: ''Growth Rings in Herbs and Shrubs: life span, age determination and stem anatomy''. For. Snow Landsc. Res. 79, 3: 195-415.</ref> par Fritz Schweingruber de sections de racines pivotantes de saxifrages faux aïzoons (''[[Saxifraga aizoides]])'' a permis de trouver des individus de 22 ans<ref name="Dendro1" />. Un âge de 19 ans a été démontré pour une campanule à feuilles de cranson (''[[Campanula cochleariifolia]]''). Des pieds-de-chat étaient âgés de dix ans (''[[Antennaria dioica]])'' alors que certaines bruyères (''[[Erica carnea]]'') avaient atteint les 70 ans<ref name="Dendro1" />. La dendrochronologie des herbacées pourra aider à mieux comprendre rétrospectivement la dynamique des populations de communautés végétales et l'âge de certaines plantes qu'on ignorait jusqu'ici, notamment pour des espèces menacées ou au contraire [[Espèce envahissante|invasives]]. Dater l'apparition et l’expansion d’une espèce invasive dans différents types d'habitat peut permettre d'affiner des scénarios de progression future. La largeur des cernes est également un indicateur jugé fiable des conditions locales et temporelles de bonne ou mauvaise croissance de la végétation, les plantes réagissant de manière plus marquée à la plupart des aléas que les arbres dont les racines plongent plus profondément dans le sol<ref name="Dendro1" />. == Dendrochronologie par pays == === En France === {{Sources obsolètes|date=janvier 2015}} Pour être vraiment significatif, un prélèvement (par exemple dans une maison en pan de bois ou dans une charpente) doit s’effectuer par lots, en échantillonnage représentatif. Dans les châteaux, les églises et autres édifices, les prélèvements de bois sur les poutres des différents ensembles peuvent être réalisés par carottage de cinq millimètres de diamètre. Le fait que les laboratoires fournissent un rapport d’analyse détaillé dans un délai de deux à trois mois permet aux géologues, préhistoriens, historiens, historiens d’art, restaurateurs d’art ou architectes, d’orienter leurs travaux et de réaliser la mise en valeur des résultats dans leur contexte<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=René Dinkel|titre=L'Encyclopédie du patrimoine (Monuments historiques, Patrimoine bâti et naturel - Protection, restauration, réglementation. Doctrines - Techniques|sous-titre=Pratiques)|éditeur=éditions Les Encyclopédies du patrimoine|lieu=Paris|année=1997|mois=septembre|pages totales=1512|pages=1512|isbn=2-911200-00-4}}{{Commentaire biblio|Notice : Dendrochronologie p. 653}}</ref>. Depuis 1993, le Centre de recherches sur les monuments historiques<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Collectif |titre=Maisons à pans de bois, études de structures |volume=6 |titre volume=XV-XVIe siècles, Normandie – Alsace |éditeur=Direction de l’Architecture, Ministère des Affaires Culturelles, Centre de Recherches sur les Monuments Historiques |lieu=Paris }}{{Commentaire biblio|Planches D 6160 à 6183 – 6158 à 6159}}</ref> mène une politique d’analyses de dendrochronologie pour préciser ou confirmer les datations des charpentes, des pans de bois et des menuiseries étudiées par le service. Ces analyses ont permis d’établir des jalons chronologiques des mises en œuvre et sont une aide précieuse pour dater les éléments architecturaux en bois. Analyses de dendrochronologie des charpentes de [[Chinon]] (Indre-et-loire), de [[Puiseaux]] (Loiret) et de [[Bourges]] menées par le Centre de recherches sur les monuments historiques dans le cadre d’actions de datation des charpentes. La mission de la recherche et de la technologie<ref>{{Article |langue=fr |titre=Actualité de la Recherche : Étude sur la dendrochronologie en France |mois=mars |année=1996 |périodique=Culture et Recherche |volume=57 |pages=9 |url texte=http://www.culturecommunication.gouv.fr/var/culture/storage/lettre-recherche/cr57.pdf}}</ref>, en liaison avec les directions patrimoniales du ministère, a pour sa part commandé une étude sur l’organisation de la dendrochronologie en [[France]] et les conditions d’intervention des organismes fournissant des datations par la dendrochronologie aux archéologues, historiens, chercheurs, architectes, chargés de la conservation du patrimoine culturel. En effet, un nombre croissant de laboratoires publics et privés se disputent non sans heurts l’exercice de la dendrochronologie, méthode de datation spécifique au bois basée sur l’analyse comparative des cernes de croissance. Il est à noter que ce sont l’expérience et la richesse des références accumulées qui sont déterminantes pour la qualité de cette méthode, alors que le matériel nécessaire est simple et n’exige pas de lourds investissements. Cette étude avait pour objectif de comprendre cette situation de concurrence entre ces laboratoires, préjudiciable aux services du ministère, qui en sont les principaux commanditaires. Il s’agissait d’apprécier et de comparer les performances, au sens le plus étendu du terme, des laboratoires en France et en Europe ; afin d’évaluer le caractère stratégique de la dendrochronologie et ses applications notamment en matière de datation, d’authentification, d’expertise, de conservation et de valorisation du matériau bois dans le patrimoine culturel ; également d’apprécier la dimension du marché de la dendrochronologie en France, de prévoir son évolution et les moyens d’y faire face si possible en développant le recours à des moyens nationaux. {{quand|Il y a quelques années}} la datation par dendrochronologie n’intéressait que la recherche archéologique. Il s’y ajoute aujourd’hui de manière presque égale en nombre d’échantillons datés par an, l’étude du bâti (monuments historiques, sites etc) et l'étude/expertise d'œuvres d'art<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=D Pousset |auteur2=C. Locatellie |auteur3=A. Heginbotham |titre=Du développement de méthodes non intrusives pour l’étude dendrochronologique du mobilier à l’expertise de cabinets Renaissance |année=2009 |périodique=Technè |volume=29 |pages=31-36 |url texte=http://www.c2rmf.fr/diffuser/techne/techne-ndeg-29}}</ref>. La méthode et ses possibilités sont encore mal connues des architectes et le recours à la dendrochronologie lors des études préalables est encore accessoire<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=J. Vin |auteur2=G-N. Lambert |auteur3=L. Langouet |auteur4=P. Lanos |auteur5=C. Oberlin |titre=La datation en Laboratoire |éditeur=éd. Errance |lieu=Paris |année=1998 |pages=192 }}</ref>. === Au Québec === Les longues séries dendrochronologiques ayant pu être reconstituées à ce jour au [[Québec]] sont principalement constituées d'[[épinette noire]] à la limite nordique de la [[Taïga|forêt boréale]] ainsi que de [[thuya occidental]], de [[Pin blanc d'Amérique|pin blanc]] et de [[pruche du Canada]] plus au sud dans les forêts boréale et [[Forêt tempérée|tempérée]]. Plusieurs groupes et associations œuvrent à la construction de longues séries dendrochronologiques. À [[Montréal]], le Groupe de Recherche en Dendrochronologie Historique (GRDH), [[OSBL]] basée à l'[[Université de Montréal]], a effectué de nombreuses analyses dendrochronologiques sur des pièces de bois provenant de maisons anciennes, de sites archéologiques et d'arbres vivants. Les travaux du groupe ont mené à la création depuis 2002 de chronologies de référence pour la [[Québec (ville)|ville de Québec]], l'[[Île d'Orléans]], Montréal ou encore l'[[Outaouais (Québec)|Outaouais]]<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Réalisations|url=http://www.grdh-dendro.com/realisations.html|site=Groupe de Recherche en Dendrochronologie Historique (GRDH)|consulté le=2019-02-28}}</ref>. À Québec, le [[Université Laval#Centre d'études nordiques (CEN)|Centre d'études nordiques]] a construit plusieurs chronologies, notamment dans la région de Québec et dans le [[Bas-Saint-Laurent]]. Enfin, plus au nord, le laboratoire de dendroécologie de la forêt d'enseignement et de recherche du lac Duparquet (FERLD), liée à l'[[Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue]], est un acteur incontournable de la dendrochronologie au Québec. Cette station de recherche se concentre principalement sur l'étude de la forêt boréale. == Références == {{Références}} == Voir aussi == === Bibliographie === * Astrade L, Miramont C (2010), ''Panorama de la dendrochronologie en France''. Actes du colloque « Panorama de la dendrochronologie en France », Digne-les-Bains, 8-10 octobre 2009, Coll. Edytem, 216 p. * Briand C.H; Brazer S.E; Harter-Dennis J.M (2006), ''Tree rings and the aging of trees: A controversy in 19th century America''. Tree-Ring Res., 62 (2), 51−65. * Djindjian F. (2011), « Chapitre 6 - La Chronologie absolue », ''Manuel d'Archéologie'', Paris, Armand Colin, « U », p. 273 - 288. * Filion L (dir.), Payette S (dir.) (2010), ''La Dendroécologie. Principes, méthodes et applications''. Québec, Presses de l'Université Laval, 772 p. * Guibal F (1996), « ''Remarques sur quelques difficultés propres à la dendrochronologie en France méditerranéenne'' », Revue d'archéométrie, Supplément Colloque d'archéométrie 1995, Périgueux, {{p.}}39-43. * Kaennel M., Schweingruber F.H. (Compilers) (1995), ''Multilingual glossary of dendrochronology''. Terms and definitions in English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, and Russian. Birmensdorf; Berne, Stuttgart, Vienna, Swiss Federal Institute for Forest, Snow and Landscape Research; Haupt. 467 p. [http://www.wsl.ch/dienstleistungen/produkte/glossare/dendro_glossary/listindex_EN?language=French Glossaire en ligne] * Lavier C, Perrier P, Vincenot S & Lambert G (1988), « ''Pratique de la dendrochronologie'' », Histoire et Mesure, III, 3, {{p.}}279-308. [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/hism_0982-1783_1988_num_3_3_1339 Article en ligne] * Munaut A.V (1979), « ''La Dendrochronologie'' », Bulletin de l'Association française pour l'étude du quaternaire, vol. 16, {{numéro|16}}-1-2, {{p.}}65-74. [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/quate_0004-5500_1979_num_16_1_1347 Article en ligne] * Lebourgeois F, Merian P (2012), ''Principes et méthodes de la dendrochronologie''. Nancy, UMR INRA-ENGREF 1092, Laboratoire d'Étude des Ressources FOrêt-Bois. [http://www6.nancy.inra.fr/foret-bois-lerfob/Media/Fichier/Francois-Lebourgeois/Principe-et-methodes-de-la-dendrochronologie Manuel en ligne] * Schweingruber F.H (1996), ''Tree Rings and Environment: Dendroecology''; Swiss Federal Institute for Forest, Snow and Landscape Research and Paul Haupt Verlag.: Bern, Switzerland. * Smith K.T (2008), ''An organismal view of dendrochronology''. Dendrochronologia, 26 (3), 185−193. * {{Article|auteur=Georges Servant, Christian Orcel, Jean-Olivier Guilhot et Christian Dormoy|titre= Le donjon d’Esplantas par la dendrochronologie|périodique= [[Cahiers de la Haute-Loire]]|lieu=Le Puy-en-Velay|année=1995| lire en ligne= }} === Revues scientifiques === * ''Tree-Ring Research'' (anciennement ''Tree-Ring Bulletin'') * ''Dendrochronologia'' === Articles connexes === * [[Arbre]] * [[Dendrogéomorphologie]] * [[Dendrométrie]] * [[Documents sur écorce de bouleau]] * [[Méristème]] * [[Tronc (botanique)]] ([[Tronc (botanique)#Âge d'un tronc|âge d'un tronc]]) * [[Dendrochimie]] * [[Laboratory of Tree-Ring Research]] * [[Sclérochronologie]] === Liens externes === {{liens}} <!-- Cette page est suivie par différents utilisateurs : il est inutile de tenter d'insérer votre lien commercial, il sera systématiquement effacé. Wikipédia n'est pas une agence de publicité, merci --> '''Web-documentaire''' * {{fr}} [http://adb-uoh.univ-tlse2.fr/#La_dendrochronologie « La dendrochronologie » dans le web-documentaire ''Archéologie du bâti ou comment lire un mur ?'' (Université Toulouse - Jean Jaurés)] '''Laboratoires en France''' * {{fr}} [http://www.umr-lams.fr/spip.php?article8 LAMS - CNRS (Paris) : Applications de la dendrochronologie et l’archéodendrométrie aux objets en bois de petite taille (Catherine Lavier)] * {{fr}} [https://www6.nancy.inra.fr/silva/Equipes-de-recherche/EcoSILVA/Personnels/Pages-personnelles/LEBOURGEOIS-Francois/La-dendrochronologie UMR SYLVA - Equipe EcoSILVA : La dendrochronologie (François Lebourgeois)] '''Laboratoires au Québec''' * {{fr}} [http://ferld.uqat.ca/laboDendro/LaboDendroF.htm Laboratoire de dendroécologie, Forêt d'enseignement et de recherche du lac Duparquet (FERLD)], [[Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue|UQÀT]] ([[Duparquet (Québec)|Duparquet]]) * {{fr}} [http://www.grdh-dendro.com/en-savoir-plus-sur-la-dendrochronologie.html Groupe de Recherche en Dendrochronologie Historique (GRDH)], [[Université de Montréal]] ([[Montréal]]) * {{fr}} [http://labdendro.uqar.ca/ Laboratoire d'écologie historique et de dendrochronologie], [[Université du Québec à Rimouski|UQÀR]] ([[Rimouski]]) '''Laboratoires aux États-Unis''' * {{en}} [http://ltrr.arizona.edu/ Laboratory of Tree-Ring Research - University of Arizona (Tucson)] '''Laboratoires en Suisse''' * {{fr}} [http://dendrochronologie.ch/ Laboratoire de dendrochronologie de Neuchâtel] * {{en}} [https://dendrolab.ch/ Dendrolab;The Swiss Tree Ring Lab - Université de Genève] '''Autres institutions''' * {{en}} [http://vkc.library.uu.nl/vkc/dendrochronology/Pages/Default.aspx Virtual Knowledge Centre - Universiteit Utrecht] * {{fr}} [http://dendro.dans.knaw.nl/ Digital Collaboratory for Cultural Dendrochronology] * {{en}} [http://web.utk.edu/~grissino/index.htm The Ultimate Tree-Ring Web Pages by Henri D. Grissino-Mayer (University of Tennessee)] <!-- Cette page est suivie par différents utilisateurs : il est inutile de tenter d'insérer votre lien commercial, il sera systématiquement effacé. Wikipédia n'est pas une agence de publicité, merci --> {{Portail|forêt|Botanique|Climat|Archéologie|Préhistoire}} [[Catégorie:Datation]] [[Catégorie:Dendrométrie]] [[Catégorie:Méthode liée à l'archéologie]] [[Catégorie:Branche de la climatologie]]
856
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dragon%20Quest
Dragon Quest
{{Autre4|la série de jeux vidéo ''Dragon Quest''|le manga ''Dragon Quest : La Quête de Daï''|Dragon Quest : La Quête de Daï}} {{à sourcer|date=août 2015}} {{Infobox Série de jeux vidéo | titre = Dragon Quest | langue du titre = en | image = Dragon Quest (série) Logo.png | taille image = | légende = Logo de la licence ''{{Langue|en|Dragon Quest}}''. | développeur = [[Chunsoft]], [[Heartbeat (entreprise)|Heartbeat]], [[Level-5]] | éditeur = [[Enix (entreprise)|Enix]] - [[Square Enix]] | distributeur = | personnalité = [[Yūji Horii]]<br />[[Akira Toriyama]] | genre = [[Jeu vidéo de rôle|Jeu de rôle]] | premier jeu = [[1986 en jeu vidéo|1986]] : ''[[Dragon Quest (jeu vidéo)|Dragon Quest]]'' | plate-forme = [[NES]], [[Super Famicom]], [[Game Boy Color]], [[Game Boy Advance]], [[Nintendo DS]], [[Wii]], [[Nintendo 3DS]], [[Wii U]], [[Nintendo Switch]], [[MSX]], [[X68000]], [[PlayStation]], [[PlayStation 2]], [[PlayStation Portable]], [[PlayStation 3]], [[PlayStation 4]], [[PlayStation Vita]], [[Compatible PC|PC]], [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]], [[Xbox One]] | produits dérivés = | site web = {{ja}} [http://www.dragonquest.jp/ dragonquest.jp] }} {{japonais|'''''Dragon Quest'''''|ドラゴンクエスト|Doragon Kuesuto}}, aussi connu sous le nom de '''''Dragon Warrior''''' aux [[États-Unis]], est une [[série de jeux vidéo]] créée en [[1986 en jeu vidéo|1986]] par [[Yūji Horii]]. Pour chacun des épisodes, Horii tient la place de directeur ou de producteur, [[Akira Toriyama]] supervise l'environnement graphique puis se concentre sur la création des personnages et [[Kōichi Sugiyama]] compose les musiques. La série est extrêmement populaire au [[Japon]] et s'est vendue à près de 80 millions d'exemplaires<ref>{{lien web |titre=Dragon Quest IX pour DS se vend par millions au Japon<!-- Vérifiez ce titre --> |url=https://archive.wikiwix.com/cache/20110224083246/http://technaute.cyberpresse.ca/jeux-video/200907/15/01-884221-dragon-quest-ix-pour-ds-se-vend-par-millions-au-japon.php |site=cyberpresse.ca via [[Wikiwix]] |consulté le=05-11-2023}}.</ref> dans le monde. == Création == Le [[Dragon Quest (jeu vidéo)|premier épisode]], créé par la société japonaise [[Enix (entreprise)|Enix]], est sorti en [[1986 en jeu vidéo|1986]]. Inspiré par les déjà nombreux jeux vidéo de rôle sur microordinateurs, il est généralement considéré comme le premier représentant du genre sur console de jeu vidéo. Au Japon, l'influence du jeu original et de la série sur les jeux vidéo de rôle sur console a été immense. La série continue encore aujourd'hui à faire des émules, et chaque épisode s'est hissé au sommet des classements des meilleures ventes de [[jeu vidéo|jeux vidéo]] au Japon. Ce qui caractérise ''Dragon Quest'' est une certaine forme de [[classicisme]] et de simplicité : univers ''heroic-fantasy'' coloré, [[Dragon (mythologie)|dragons]], [[héros]], [[légende]]s et autres [[Démon (esprit)|démons]] qui se retrouvent dans tous les épisodes, là où d'autres séries varient les univers. À tout cela on peut ajouter les graphismes très caractéristiques d'[[Akira Toriyama]]<ref name="jv90-2000p17">{{Ouvrage | langue=fr | auteur1=[[Marc Lacombe|Marcus]] | illustrateur=[[Guillaume Lapeyre]] | photographe=Raoul Dobremel | champ libre=mise en couleurs Julien Nido | titre=Nos Jeux vidéo 90-2000 | sous-titre=De la raquette de ''[[Pong]]'' au racket dans ''[[Grand Theft Auto|GTA]]'', l'irrésistible ascension des jeux vidéo | éditeur=Hors Collection | collection=Nostalgie | lieu=Paris | série=Nostalgie illustré | année=2014 | mois=octobre | jour=9 | numéro d'édition=1 | année première édition=2014 | pages totales=142 | format livre={{Dunité|260|260|mm}}, broché | passage=17 | isbn=978-2-258-11049-6 | bnf=442036869 | présentation en ligne=http://www.horscollection.com/site/nos_jeux_video__&100&9782258110496.html | consulté le=20 août 2015 | partie=1 | titre chapitre=La PlayStation, le retour du jeu cool ! }}</ref>, une difficulté relevée, et un ''[[gameplay]]'' reconnu pour sa profondeur. ''Dragon Quest'' est l'œuvre maîtresse de [[Yuji Horii]]. Ce dernier a aussi supervisé, avec [[Hironobu Sakaguchi]], le célèbre ''[[Chrono Trigger]]''. Les autres grands noms de ''DQ'' sont [[Kōichi Sugiyama]], responsable des thèmes musicaux et [[Akira Toriyama]], responsable du character design. De par sa longévité, la série a connu un grand nombre de plates-formes différentes : [[MSX]], [[Nintendo Entertainment System|NES]], [[Super Nintendo]], [[Game Boy Color]], [[Game Boy Advance]], [[Nintendo DS]], [[Nintendo 3DS]], [[Wii]], [[Wii U]], [[Nintendo Switch]], [[Téléphone mobile|téléphones portables]], [[PlayStation]], [[PlayStation 2]], [[PlayStation 3]], [[PlayStation 4]] et [[Xbox one]]. == Épisodes == === Série principale === {| class="wikitable" width="100%" |- ! rowspan=2 | Titre<br /><small>Titre original</small> ! colspan=3 | Plateformes et années de sortie |- ! width=20% | Japon ! width=20% | Amérique du Nord ! width=20% | Europe |- | ''[[Dragon Quest (jeu vidéo)|Dragon Quest]]''<br /><small>''Dragon Quest''</small> | [[Nintendo Entertainment System|Famicom]] (1986), [[MSX]] (1986), [[PC-98]] (1986), [[Sharp X68000]] (1992), Super Famicom (1993), [[Game Boy Color]] (1999), téléphone mobile (2004), [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]] (2013), [[Nintendo Switch]] (2019) | NES (1989), Game Boy Color (2000), Android, iOS (2014), [[Nintendo Switch]] (2019) | Android, iOS (2014), [[Nintendo Switch]] (2019) |- | ''[[Dragon Quest II]]: Luminaries of the Legendary Line''<br /><small>''Dragon Quest II: Akuryo no Kamigami''</small> | Famicom (1987), MSX (1988), Super Famicom (1993), Game Boy Color (1999), téléphone mobile (2008), [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]] (2014), [[Nintendo Switch]] (2019) | NES (1990), Game Boy Color (2000), Android, iOS (2014), [[Nintendo Switch]] (2019) | Android, iOS (2014), [[Nintendo Switch]] (2019) |- | ''[[Dragon Quest III]]: The Seeds of Salvation''<br /><small>''Dragon Quest III: Soshite Densetsu e…''</small> | Famicom (1988), Super Famicom (1996), Game Boy Color (2000), [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]] (2014), [[Nintendo Switch]] (2019) | NES (1991), Game Boy Color (2001), Android, iOS (2014), [[Nintendo Switch]] (2019) | Android, iOS (2014), [[Nintendo Switch]] (2019) |- | ''[[Dragon Quest IV : L'Épopée des élus]]''<br /><small>''Dragon Quest IV: Michibikareshi Monotachi''</small> | Famicom (1990), PlayStation (2001), Nintendo DS (2007), [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]] (2014) | NES (1992), Nintendo DS (2008), Android, iOS (2014) | Nintendo DS (2008), Android, iOS (2014) |- | ''[[Dragon Quest V : La Fiancée céleste]]''<br /><small>''Dragon Quest V: Tenkū no Hanayome''</small> | [[Super Nintendo|Super Famicom]] (1992), PlayStation 2 (2004), Nintendo DS (2008), [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]] (2014) | Nintendo DS (2009), Android, iOS (2014) | Nintendo DS (2009), Android, iOS (2015) |- | ''[[Dragon Quest VI : Le Royaume des Songes]]''<br /><small>''Dragon Quest VI: Maboroshi no Daichi''</small> | Super Famicom (1995), Nintendo DS (2010), [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]] (2015) | Nintendo DS (2010), Android, iOS (2015) | Nintendo DS (2011), Android, iOS (2015) |- | ''[[Dragon Quest VII|Dragon Quest VII : La Quête des vestiges du monde]]''<br /><small>''Dragon Quest VII: Eden no Senshi-tachi''</small> | [[PlayStation]] (2000), [[Nintendo 3DS]] (2013), [[iOS (Apple)|iOS]], [[Android]] (2015) | PlayStation (2001), Nintendo 3DS (2016) | Nintendo 3DS (2016) |- | ''[[Dragon Quest : L'Odyssée du roi maudit|Dragon Quest VIII : L'Odyssée du roi maudit]]''<br /><small>''Dragon Quest VIII: Sora to Umi to Daichi to Norowareshi Himegimi''</small> | [[PlayStation 2]] (2004), [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]] (2014), [[Nintendo 3DS]] (2015) | PlayStation 2 (2005), Android, iOS (2014), Nintendo 3DS (2017) | PlayStation 2 (2006), Android, iOS (2014), Nintendo 3DS (2017) |- | ''[[Dragon Quest IX : Les Sentinelles du Firmament]]''<br /><small>''Dragon Quest IX: Hoshizora no Mamoribito''</small> | [[Nintendo DS]] (2009) | Nintendo DS (2010) | Nintendo DS (2010) |- | ''[[Dragon Quest X]]''<br /><small>''Dragon Quest X: Mezameshi Itsutsu no Shuzoku Online''</small> | [[Wii]] (2012), [[Wii U]], [[Windows]], [[Android]], [[iOS (Apple)|iOS]] (2013), [[Nintendo 3DS]] (2014), [[PlayStation 4]], [[Nintendo Switch]] (2017) | style="background-color:#EEEEEE;"| Aucune sortie | style="background-color:#EEEEEE;"| Aucune sortie |- | ''[[Dragon Quest XI : Les Combattants de la destinée|Dragon Quest XI: Les Combattants de la destinée]]''<br /><small>''Dragon Quest XI: Sugisarishi toki o motomete''</small> | [[PlayStation 4]], [[Nintendo 3DS]] (2017), Nintendo Switch (2019) Xbox (2020) Google Stadia (2021) | PlayStation 4, [[Microsoft Windows]] (2018) | PlayStation 4, Microsoft Windows (2018) Dragon Quest XI S Switch (2019), Xbox one (2020), Stadia (2021) |- |''[[Dragon Quest XII: The Flames of Fate]]'' <small>''Dragon Quest XII: Erabareshi Unmei no Honoo''</small> |[[PlayStation 4]], [[PlayStation 5]] |[[PlayStation 4]], [[PlayStation 5]] |[[PlayStation 4]], [[PlayStation 5]] |} === Jeux dérivés === ''Dragon Quest'' a donné naissance à des [[série dérivée|séries dérivées]] : * Dragon Quest : Fushigi no Dungeon (Mystery Dungeon) : ** 1993 : ''[[Torneco's Great Adventure|Torneko no Daiboken]]'', Torneko étant le personnage du gros marchand dans ''[[Dragon Quest IV : L'Épopée des élus]],'' sorti sur [[Super Nintendo|Super Famicom]] au Japon ; ** 1999 : [[Torneko no Daibōken 2: Fushigi no Dungeon|''Torneko: The Last Hope'']] (''Torneko no Daibōken 2 - Fushigi no Dungeon'' au Japon) sorti sur [[PlayStation]] au Japon et aux États-Unis ; ** 2002 : ''[[Torneko no Daibōken 3: Fushigi no Dungeon|Dragon Quest Characters: Torneko no Daibōken 3]]'' sorti sur [[PlayStation 2]] et [[Game Boy Advance]] au Japon ; ** 2006 : ''[[Dragon Quest: Shounen Yangus to Fushigi no Dungeon]]'', qui raconte l'enfance de Yangus, personnage jouable de ''[[Dragon Quest VIII]],'' sorti sur [[PlayStation 2]] au Japon ; * ''Dragon Quest Monsters'', dans laquelle le joueur doit élever des monstres afin de les faire combattre. Le concept est très proche des jeux [[Pokémon]] sortis sur Game Boy quelques années avant : ** 1998 : ''Dragon Quest Monsters,'' sorti sur [[Game Boy Color]] au Japon, aux États-Unis et en Europe (premier jeu de la franchise à sortir officiellement en Europe) ; ** 2001 : ''Dragon Quest Monsters 2,'' sorti sur [[Game Boy Color]] au Japon et aux États-Unis. ** 2002 : ''Dragon Quest Monsters 1+2 Hoshi Furi no Yūsha to Bokujō no Nakamatachi,'' sorti sur [[PlayStation]] au Japon, à la fois compilation et remake des deux épisodes Game Boy Color ; ** 2003 : ''[[Dragon Quest Monsters: Caravan Heart]],'' sorti sur [[Game Boy Advance]] au Japon '';'' ** 2006 : ''[[Dragon Quest Monsters: Joker]],'' sorti sur [[Nintendo DS]] au Japon, aux États-Unis et en Europe; ** 2011 : ''[[Dragon Quest Monsters: Joker 2]],'' sorti sur [[Nintendo DS]] au Japon, aux États-Unis et en Europe; ** 2012 : [[Dragon Quest Monsters: Terry's Wonderland|''Dragon Quest Monsters: Terry no Wonderland 3D'']], sorti sur [[Nintendo 3DS]] au Japon, remake du premier Dragon Quest Monsters ; ** 2014 : [[Dragon Quest Monsters 2|''Dragon Quest Monsters: Iru to Ruka no Fushigi na Fushigi na Kagi'']]'','' sorti sur [[Nintendo 3DS]] au Japon, remake de Dragon Quest Monsters 2 ; ** 2014 : ''Dragon Quest Monsters: Super Light'', jeu ''[[Free-to-play|Free to play]]'' sorti sur mobile Apple et Android au Japon ; ** 2016 : ''[[Dragon Quest Monsters: Joker 3]],'' sorti sur Nintendo 3DS au Japon; ** 2023 : ''[[Dragon Quest Monsters: Le Prince des ombres|Dragon Quest Monsters : Le Prince des ombres]]'' (''Dragon Quest Monsters 3'' au Japon), sorti sur Nintendo Switch. * ''[[Slime MoriMori Dragon Quest: Shōgeki no Shippo Dan|Slime MoriMori Dragon Quest]]'', qui relate les aventures d'un [[Ectoplasme (parapsychologie)|slime]] bleu ; * ''Dragon Quest Swords,'' jeux adoptant une [[vue à la première personne]] demandant d'affronter des vagues d'ennemis apparaissant à l'écran à l'aide d'un appareil avec reconnaissance de mouvements '':'' ** 2003 : ''{{Lien|langue=en|Kenshin Dragon Quest: Yomigaerishi Densetsu no Ken}},'' jeu sorti uniquement au Japon. Il s'agit d'un appareil à brancher directement à sa télévision pour pouvoir jouer. Le principe consiste à attaquer les monstres qui apparaissent sur sa télévision à l'aide de l'épée / manette '';'' ** 2007 : ''[[Dragon Quest Swords : La Reine masquée et la tour des miroirs]]'', sur [[Wii]], qui met à profit la jouabilité particulière de cette console ; * ''Dragon Quest: Monster Battle Road,'' sorti en Arcade en 2007 au Japon ; * ''Dragon Quest Heroes'', une série de type [[Beat them all|beat them up]] proche du concept des jeux [[Dynasty Warriors]] (appelés Musou ou Musо̄ au Japon) développés par [[Omega Force]] : ** 2015 : ''[[Dragon Quest Heroes : Le Crépuscule de l'Arbre du Monde]]'', sur [[PlayStation 4]] et [[PlayStation 3]] (uniquement au Japon sur PlayStation 3) ; ** 2016 : ''[[Dragon Quest Heroes II]]'', sur [[PlayStation 3]], [[PlayStation 4]], [[PlayStation Vita]], [[Microsoft Windows|Windows]] ; ** 2017 : ''Dragon Quest Heroes I+II'', sur [[Nintendo Switch]], compilation des deux épisodes sortie uniquement au Japon ; * ''{{Lien|langue=en|fr=Theatrhythm Dragon Quest}}'', un jeu musical sur [[Nintendo 3DS]] exclusivement au Japon ; * ''Dragon Quest Builders'' est un [[jeu d'aventure]] et de constructions dans un concept proche de ''[[Minecraft]]''. ** 2016 : ''[[Dragon Quest Builders]]'', sur [[PlayStation 3]] (uniquement au Japon), [[PlayStation 4]], [[PlayStation Vita]] et [[Nintendo Switch]] ; ** 2019 : ''[[Dragon Quest Builders 2]]'', sur Microsoft Windows (via [[Steam]]), [[PlayStation 4]] et [[Nintendo Switch]] ; * ''Hoshi no Dragon Quest'', (Dragon Quest of the stars) un jeu de rôle [[free-to-play]] sorti sur mobile Apple et Android, exclusivement au Japon en 2015, puis mondialement en 2020 ; * ''Dragon Quest Rivals'', un jeu de cartes à collectionner et de duel entre joueurs [[free-to-play]] sorti sur mobile Apple et Android, [[Microsoft Windows|Windows]] et [[Nintendo Switch]] exclusivement au Japon en 2017, le concept est proche de ''[[Hearthstone]]'' ; *''Dragon Quest WALK'', un jeu d'aventures nécessitant de parcourir les rues pour trouver des monstres et des trésors [[free-to-play]] sorti sur mobile Apple et Android, exclusivement au Japon en 2019, le concept est proche de ''[[Pokémon Go|Pokémon GO]]'' ; *''Dragon Quest Tact'', un tactical-RPG [[free-to-play]] sorti sur mobile Apple et Android, en 2020 au Japon et en 2021 dans le reste du monde ; *''Dragon Quest Treasures'', action-RPG dont l'objectif est de trouver des trésors. Sorti le 9 décembre 2022 sur Nintendo Switch dans le monde entier et le 14 juillet 2023 sur Microsoft Windows (via Steam). *''Infinity Strash: Dragon Quest The Adventure of Dai'', une adaptation du manga/anime Dragon Quest : La Quête de Dai. Sorti le 28 septembre 2023 sur Nintendo Switch, PlayStation 4, PlayStation 5, Xbox Series et Microsoft Windows. == Adaptations == Plusieurs [[manga]]s et ''[[anime]]'' ont été adaptés de ''Dragon Quest'' : * ''Dragon Quest: Dai no daibōken'' : un manga de 37 volumes, une série télévisée de 46 épisodes, 3 films d'animation. L'adaptation la plus connue en Occident. D'abord éditée en France par [[J'ai lu]] sous le titre de ''[[Dragon Quest : La Quête de Daï|Fly]]'', elle est rééditée par [[Tonkam]] sous le nom de ''[[Dragon Quest : La Quête de Daï]]''. * ''Dragon Quest: Yuusha no Abel'' : un manga basée sur ''[[Dragon Quest III]]'', série télévisée de 42 épisodes. * ''[[Dragon Quest: Emblem of Roto]]'' : un manga de 21 volumes, un film. * ''Dragon Quest: The Heaven Saga'' : une adaptation manga de ''[[Dragon Quest V]]''. * ''Dragon Quest: Maboroshi no Daichi'' : une adaptation manga de ''[[Dragon Quest VI]]'' * ''Dragon Quest: Eden no senshitachi'' : une adaptation manga de ''[[Dragon Quest VII]]''. * Dragon Quest: Emblem of Roto: Les héritiers de l' emblème : suite de Dragon Quest: Emblem of Roto , en cours de parution. == Popularité au Japon et à l'étranger == {| class="wikitable droite" |+ Chronologie de ''Dragon Quest'' en Europe <br />(en gras les titres de la série principale) |- | style="background: LightBlue;" | 1999 || ''[[Dragon Quest Monsters]]'' |- | style="background: LightBlue;" | 2006 || '''''[[Dragon Quest : L'Odyssée du roi maudit]]''''' |- | style="background: LightBlue" rowspan="3" | 2008 || ''[[Dragon Quest Monsters: Joker]]'' |- | | ''[[Dragon Quest Swords : La Reine masquée et la tour des miroirs]]'' |- | | '''''[[Dragon Quest : L'Épopée des élus]]''''' |- | style="background: LightBlue" rowspan="2" | 2009 || '''''[[Dragon Quest : La Fiancée céleste]] ''''' |- | | ''[[Dragon Quest Wars]]'' |- | style="background: LightBlue" | 2010 || '''''[[Dragon Quest IX : Les Sentinelles du Firmament|Dragon Quest : Les Sentinelles du firmament]]''''' |- |style="background: LightBlue" | 2011 || '''''[[Dragon Quest VI : Le Royaume des Songes]]''''' |} Au [[Japon]], ''Dragon Quest'' détient de nombreux records. Il s'agit de la série la plus populaire de [[Square Enix]], devant ''[[Final Fantasy]]'' et d'une manière générale, il s'agit de la série non-[[Nintendo]] la plus populaire du pays<ref name="nintendojofr.com">[https://www.nintendojo.fr/articles/editos/charts-le-pantheon-japonais Meilleures ventes de jeux vidéo au Japon]</ref>. Sur [[NES]], les trois meilleures ventes d'éditeurs autres que [[Nintendo]] sont des ''Dragon Quest'', tandis que sur [[Super Nintendo]], ''[[Dragon Quest VI]]'' constitue également la meilleure vente d'un éditeur tiers avec {{nombre|3.08|millions}} d'exemplaires vendus<ref>[http://www.nintendojofr.com/redaction/editoriaux/aVzr-R%C3%A9trospective_Charts_:_Dragon_Quest.html Ventes de la série au Japon]</ref>. ''[[Dragon Quest VII]]'' devient l'épisode le plus vendu de la série avec presque {{nombre|4|millions}} d'exemplaires vendus, meilleure vente de la [[PlayStation]] au [[Japon]] et, hors jeux [[Nintendo]], la meilleure vente de l'histoire du pays. Toujours au Japon, la série est si populaire qu'à la suite de la sortie de ''[[Dragon Quest III]]'' en 1988, Enix planifie son calendrier de telle sorte que la sortie d'un nouvel opus de ''Dragon Quest'' se fasse désormais en dehors des jours ouvrés, afin de limiter l'absentéisme aussi bien scolaire que professionnel. C'est un tel phénomène au Japon qu'il existe des concerts basés sur cet univers, et de nombreux [[Disque compact|CD]] reprenant les diverses OST des jeux (certains ayant bénéficié de la participation de l'[[Orchestre philharmonique de Londres]]). ''[[Dragon Quest VIII]]'' devient à son tour la meilleure vente de la [[PlayStation 2]], tandis que le ''Dragon Quest IX'' plus tard annoncé sur la [[Nintendo DS]] connaît lui aussi un succès énorme. Bien que l'annonce d'un nouvel épisode sur une console portable surprenne beaucoup de monde, certaines personnes commencent déjà à imaginer la possibilité d'un succès colossal grâce au phénomène de la [[Nintendo DS]], dont le président de [[Enterbrain]] qui déclare s'attendre à ce que le jeu puisse dépasser les {{nombre|5|millions}}. À sa sortie en juillet 2009, il devient le deuxième meilleur démarrage de l'histoire avec environ {{nombre|2.34|millions}} d'exemplaires écoulés en première semaine ({{nombre|2|jours}}) selon ''[[Famitsu]]''<ref>[http://www.nintendojofr.com/redaction/nouvelles/GDRQ-%5BCharts%5D_Dragon_Quest_IX_:_deuxi%C3%A8me_meilleur_d%C3%A9marrage_de_l%27histoire_du_Japon.html Démarrage de Dragon Quest IX]</ref>, mais la loi l'imposant de sortir en week-end l'empêche ainsi de tenir la comparaison face à ''[[Final Fantasy VIII]]'' qui s'était lui écoulé à {{nombre|2.5|millions}} d'exemplaires en première semaine, mais était sorti un jeudi, jour habituel des nouveautés au Japon, lui laissant ainsi 4 jours de commercialisation. Néanmoins ''Dragon Quest IX'' réussit à se maintenir dans les meilleures ventes et devient alors l'épisode le plus vendu de la série mais aussi le premier jeu non-[[Nintendo]] à dépasser les {{nombre|4|millions}} d'exemplaires vendus et constitue actuellement le {{11e|jeu}} vidéo le plus vendu de l'histoire du [[Japon]]<ref name="nintendojofr.com"/>. ''Dragon Quest'' n'a en revanche pas le même succès dans le reste du monde, ''[[Final Fantasy]]'' étant la série la plus populaire de [[Square-Enix]] à l'échelle mondiale. [[Enix (entreprise)|Enix]] avait tout de même à l'époque sorti les premiers épisode aux [[États-Unis]], sous le nom de ''Dragon Warrior'', mais aucun opus n'a rencontré de véritable succès. En revanche, la société n'a sorti aucun épisode en [[Europe]]. Après la fusion avec [[Squaresoft]], l'éditeur devient plus ambitieux pour sa série à l'international. ''Dragon Quest VIII'' devient le premier épisode à sortir en Europe et également le premier à être traduit officiellement en français. Sans connaître un énorme succès commercial, le jeu se vend tout de même très bien en Occident et est globalement salué par la critique. Depuis, chaque épisode a droit à une localisation aux États-Unis comme en Europe, où ''[[Dragon Quest IV]]'', ''[[Dragon Quest V]]'' et ''[[Dragon Quest VI]]'' sortent pour la première fois grâce à leurs remakes sur [[Nintendo DS]]. Les ventes sont toutefois assez moyennes, surtout en comparaison du succès japonais. La série s'avère toutefois plus populaire en Europe qu'aux États-Unis, bien que ce dernier soit le plus important marché au monde pour le jeu vidéo : dans le cas de ''Dragon Quest IV'' sur DS, [[Square-Enix]] a écoulé {{nombre|1.19|million}} au Japon, {{nombre|110000|exemplaires}} en Amérique du Nord, et {{nombre|150000|exemplaires}} en Europe<ref>[http://www.nintendojofr.com/redaction/nouvelles/NwRZ-%5BIndustrie%5D_Square-Enix_:_troisi%C3%A8me_trimestre_fiscal_2008-09.html Rapport officiel de Square-Enix]</ref>. == Divers == La mascotte officielle de ''Dragon Quest'' est un [[Slime (Dragon Quest)|slime]] (traduit en « gluant », dans la version française de ''Dragon Quest VIII'') bleu, en forme d'oignon. Il apparaît dans chaque épisode du jeu et c'est souvent le premier antagoniste que l'on rencontre. Il peut, en se mélangeant avec d'autres slimes, devenir un roi slime, un slime plus gros coiffé d'une couronne. Les jeux contiennent quelques notes religieuses : de nombreux évêques vagabondent souvent au sein de l'univers de ''[[Dragon Quest Monsters]]'', et ont un pouvoir de guérison. Dans ''[[Dragon Quest VII]]'', le seigneur du mal, une sorte de diable, appelé Orgodemir, est le dernier ennemi à combattre. Une quête annexe permet de se battre contre Dieu lui-même. Dans les épisodes de la série à partir de ''[[Dragon Quest IV]]'' (numérotés), la sauvegarde se fait dans des églises. Dans ''[[Dragon Quest IX]]'', des pierres gravées dans le palais du tout-puissant relatent un récit ressemblant très fort à la [[Livre de la Genèse|genèse]] (premier livre de la Bible). Dans ce même opus, le mal est incarné par un ange déchu, et le tout-puissant a une fille unique qui s'est sacrifiée pour l'humanité. Le héros de ''[[Dragon Quest XI : Les Combattants de la destinée|Dragon Quest XI]]'' est disponible en DLC payant dans ''[[Super Smash Bros. Ultimate]]'', avec les héros de ''[[Dragon Quest III]]'', ''[[Dragon Quest IV]]'' et ''[[Dragon Quest : L'Odyssée du roi maudit|Dragon Quest VIII]]'' en costumes alternatifs. == Influence == Inspiré des jeux de rôle sur [[micro-ordinateur]]s (avec ''[[Ultima I]]'' en [[1980]] ou ''[[Wizardry]]'' en [[1981]]), le premier opus ''Dragon Quest'' est considéré comme le premier jeu du genre sur [[console de jeux vidéo]]. En tant que premier jeu japonais du genre, il est source d'une influence artistique que l'on surnomme [[J-RPG]] pour les jeux de rôles japonais. Ce même jeu a fait naître une autre série tout aussi populaire au [[Japon]], ''[[Final Fantasy]]''. Une série qui, à ses débuts, prenait référence sur la série ''Dragon Quest'' (au moins dans la forme comme l'utilisation de chiffre romain pour les titres) mais qui a su se démarquer par une prise de risque artistique et commerciale par la suite. ''Dragon Quest'' a aussi inspiré d'autres séries tout aussi populaires telles que ''[[Pokémon]]'', [[Digimon]] et [[Dokapon]] par la mécanique de recrutement et d'élevage de monstre. En effet dans ''[[Dragon Quest V]]'' sorti en [[1992 en jeu vidéo|1992]], il était déjà possible de capturer des monstres et de les faire évoluer, le principe même de ''Pokémon'' dont le premier jeu est sorti en [[1996 en jeu vidéo|1996]]<ref>{{en}} {{lien web|url=http://www.gamesradar.com/f/gamings-most-important-evolutions/a-20101008102331322035/p-6|titre=Gaming's most important evolutions|site=[[GamesRadar+]]}}</ref>. Dragon Quest a également inspiré [[Sega]] et le [[Ryu ga Gotoku Studio]] dans le dernier épisode de la saga [[Yakuza (série de jeux vidéo)|Yakuza]]. En effet, dans [[Yakuza: Like a Dragon]], sorti en 2020, le protagoniste principal, Ichiban Kasuga, se prend pour un héros de Dragon Quest. Le nom de la série est ouvertement cité dans le jeu, Square-Enix ayant donné à Sega le droit d'utilisation du nom. == Notes et références == {{Références}} == Liens externes == * [http://www.square-enix.co.jp/dragonquest/ Site officiel de Square-Enix (Japonais)] * [https://www.lemonde.fr/pixels/article/2016/05/27/jeux-video-dragon-quest-c-est-le-vieux-livre-poussiereux-sur-lequel-on-souffle_4927671_4408996.html Jeux vidéo : « “Dragon Quest”, c’est le vieux livre poussiéreux sur lequel on souffle »] * [http://www.jeuxvideo.com/dossiers/00018352/la-serie-dragon-quest.htm Dossier sur la série] sur [[Jeuxvideo.com]] {{Palette|Dragon Quest}} {{Portail|jeu vidéo|fantasy et fantastique|Japon|Nintendo}} [[Catégorie:Dragon Quest| ]] [[Catégorie:Série de jeux vidéo lancée en 1986]]
859
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dirigeants%20du%20Japon
Dirigeants du Japon
L'{{japonais|[[empereur du Japon]]|天皇|''Tennō''}} est le '''[[Chef d'État|chef de l'État]] [[japon]]ais''' jusqu'en 1947. Depuis 1947 il est constitutionnellement l'autorité morale et le symbole du pays. Historiquement, cependant, le pouvoir impérial a souvent été usurpé de fait par des chefs de familles puissantes, dont les mieux connus sont les {{japonais|[[shogun]]s|将軍|shōgun}}. Selon la [[Constitution du Japon]] promulguée en [[1947]] lors de l'[[Occupation du Japon|occupation]] ayant suivi la [[Seconde Guerre mondiale]], l'empereur du Japon a maintenant un rôle uniquement symbolique, le [[pouvoir exécutif]] étant détenu par le {{japonais|[[Premier ministre du Japon|Premier ministre]]|内閣総理大臣|''Naikaku sōri daijin''|litt. « Premier ministre du Cabinet »}}, chef du [[Cabinet du Japon|gouvernement]], à l'instar de ses homologues dans la plupart des autres [[monarchie constitutionnelle|monarchies constitutionnelles]]. == Souverains impériaux == [[File:Crown Prince Naruhito (2018).jpg|thumb|right|L'empereur [[Naruhito]], en fonction depuis le 1er mai 2019]] *Depuis [[270]] ([[-660]] d'après la [[Kojiki|légende historique]]) : [[Empereur du Japon|empereurs du Japon]], voir la [[liste des empereurs du Japon]] === Empereurs retirés === Pour échapper aux pressions et conserver leur pouvoir, certains [[Insei (système de gouvernement)|empereurs « retirés »]] affectèrent de laisser le trône à des membres de leur famille, tout en exerçant leur contrôle depuis les coulisses : * [[1087]] – [[1129]] : l'[[empereur Shirakawa]], qui régna officiellement de [[1073]] à [[1087]] ; * [[1129]] – [[1156]] : l'[[empereur Toba]], qui régna officiellement de [[1107]] à [[1123]] ; * [[1158]] – [[1192]] : l'empereur [[Go-Shirakawa]], qui régna de [[1155]] à [[1158]]. {{clr}} == Dirigeants autres qu'empereurs == *[[866]] – [[1184]] : [[régents Fujiwara]] *[[1192]] – [[1333]] : [[Shogunat de Kamakura|shoguns de Kamakura]] **[[1203]] – [[1333]] : [[régents du shogunat de Kamakura]] *[[1338]] – [[1573]] : [[shoguns Ashikaga]] *[[1568]] – [[1598]] : [[shoguns de transition]] *[[1603]] – [[1897]] : [[Shogunat Tokugawa|shoguns Tokugawa]] *[[1868]] – [[1912]] : [[dirigeants de la période Meiji]] *Depuis [[1946]] : [[Liste des Premiers ministres du Japon|Premiers ministres]] == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == * [[Bakufu]] (shogunat) * [[Histoire du Japon]] *[[Politique au Japon]] {{Palette|Politique au Japon}} {{Portail|Japon|politique}} [[Catégorie:Liste en rapport avec le Japon|Dirigeants]] [[Catégorie:Politique au Japon]] [[Catégorie:Liste de personnalités politiques|Japon]]
860
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dirigeants%20de%20la%20p%C3%A9riode%20Meiji
Dirigeants de la période Meiji
Voici une liste des principaux acteurs de la [[ère Meiji|Restauration Meiji]] (明治). Cette période débute avec le retour au pouvoir des [[Empereur du Japon|empereurs japonais]], après plusieurs siècles de domination par les [[Shogun|shoguns]] [[Shogunat Tokugawa|Tokugawa]]. Certains d'entre eux furent [[Premiers ministres du Japon|Premiers ministres]]. # [[Toshimichi Ōkubo]] ([[1830]]-[[1878]]) # [[Takayoshi Kido]] ([[1833]]-[[1877]]) # [[Takamori Saigō]] ([[1827]]-[[1877]]) # [[Tomomi Iwakura]] ([[1825]]-[[1883]]) # [[Hirobumi Itō]] ([[1841]]-[[1909]]) # [[Kiyotaka Kuroda]] ([[1840]]-[[1900]]) # [[Masayoshi Matsukata]] ([[1835]]-[[1924]]) # [[Iwao Ōyama]] ([[1842]]-[[1916]]) # [[Yorimitchi Saigo]] ([[1843]]-[[1902]]) # [[Aritomo Yamagata]] ([[1838]]-[[1922]]) # [[Kaoru Inoue]] ([[1835]]-[[1915]]) # [[Kinmochi Saionji]] ([[1849]]-[[1940]]) ==Voir aussi== *[[Bakufu]] *[[Shogun]] *[[Période Edo]] *[[Chronologie du Japon]] *[[Histoire du Japon]] *[[Japon]] {{Portail|Politique|Japon|XIXe siècle}} [[Catégorie:Liste en rapport avec le Japon|Meiji]] [[Catégorie:Empire du Japon]] [[Catégorie:Personnalité politique japonaise]]
862
https://fr.wikipedia.org/wiki/Disque%20dur
Disque dur
{{Infobox Matériel informatique | nom = Disque dur | image = Hard disk platter reflection.jpg | légende = Intérieur d'un disque dur ouvert d'[[IBM]]. | date d'invention = {{date|13 septembre 1956}} | inventeur = [[Reynold Johnson]] | connexion = Contrôleur | connexion via = * Interface [[Small Computer System Interface|SCSI]] ([[1979]]) (Small Computer System Interface) * interface [[ESDI]] ([[1980]]) (Enhanced Small Disk Interface) * Interface [[Parallel ATA|IDE]] ([[1991]]) (Integrated Drive Electronics) * Interface [[Parallel ATA|EIDE]] ([[1997]]) (Enhanced Integrated Drive Electronics) * Interface [[Serial ATA|SATA]] ([[2003]]) (Serial Advanced Technology Attachment) * Interface [[Serial Attached SCSI|SAS]] ([[2009]]) (Serial Attached SCSI) | classement nom = Segmentation du marché | classement = * Ordinateur de bureau * Mobile * Entreprise * Consommateur * Autre/divers | fabricant = * [[Seagate Technology|Seagate]] * [[Toshiba]] * [[Western Digital]] }} [[Image:Hard drive-fr.svg|vignette|Schéma d'un disque dur IDE.]] Un '''disque dur''' (parfois abrégé '''DD''' ; en anglais, '''''hard disk drive''''', '''''HD'''''<ref group=alpha>De l'anglais ''{{lang|en|Hard Disk}}'' signifiant « disque dur » par opposition à ''{{lang|en|Floppy Disk}}'' signifiant disque souple ou disquette.</ref> ou '''HDD'''<ref group=alpha>De l'anglais ''{{lang|en|Hard Disk Drive}}'' signifiant « lecteur de disque dur ».</ref>) est une [[mémoire de masse]] à disque tournant [[magnétisme|magnétique]] utilisée principalement dans les [[ordinateur]]s, mais également dans des [[Baladeur numérique|baladeurs numériques]], des [[caméscope]]s, des [[lecteur de DVD|lecteurs/enregistreurs de DVD]] de salon, des [[console de jeux vidéo|consoles de jeux vidéo]]{{etc.}} Inventé en [[1956]], le disque dur a fait l'objet d'évolutions de capacité et de performances considérables, tout en voyant son coût diminuer, ce qui a contribué à la généralisation de son utilisation, particulièrement dans l'[[informatique]]. Avec l'arrivée des [[SSD|disques SSD]], la part de marché des disques durs est en baisse. == Historique == [[Fichier:IBM old hdd mod.jpg|vignette|upright|Ancien disque dur IBM.]] [[Fichier:IBM3380DiskDriveModule.agr.jpg|vignette|upright|Disque dur IBM 3380 d'une capacité d'{{unité|1|Go}}.]] En [[1956]], le premier système de disque dur s'appelle l'IBM 350. Il est utilisé dans le [[IBM RAMAC 305|{{nobr|RAMAC 305}}]] (RAMAC pour « ''{{lang|en|Random Access Method of Accounting and Control}}'' »)<ref>{{en}} [http://www.pcworld.com/article/127105/article.html Timeline: 50 Years of Hard Drives], sur ''pcworld.com'' (consulté le 5 septembre 2016).</ref>. Il est dévoilé au public par [[International Business Machines|IBM]]. La production commerciale commence en [[Juin 1957|juin]] [[1957]] et, jusqu'en [[1961]], plus d'un millier d'unités sont vendues. Son prix est alors de {{unité|10000|[[Dollar américain|dollars]]}} par [[Octet|mégaoctet]]. Le {{nobr|RAMAC 305}} est constitué de {{nobr|50 disques}} de {{unité|24 [[Pouce (unité)|pouces]]}} de diamètre et de deux [[Tête de lecture à technologie GMR|têtes de lecture/écriture]] qui peuvent se déplacer d'un plateau à un autre en moins d'une seconde. La capacité totale est de cinq millions de caractères. Le RAMAC a déjà un concurrent : le {{lang|en|[[Sperry Univac|Univac]] File Computer}}, composé de {{nobr|10 tambours}} magnétiques chacun d'une capacité de {{nombre|180000 caractères}}. Bien que ce dernier ait une vitesse supérieure, c'est le RAMAC, qui peut stocker trois fois plus d'informations, qui a le rapport coût/performance le plus intéressant pour le plus grand nombre d'applications. En [[juin 1954]], J. J. Hagopian, ingénieur IBM, a l'idée de faire « voler » les têtes de lecture/écriture au-dessus de la surface des plateaux, sur un [[coussin d'air]]. Il propose le [[design]] de la forme de ces têtes. En septembre 1954, il dessine l'équivalent des disques durs actuels : des plateaux superposés et un axe sur lequel sont fixées les têtes de lecture/écriture. Cela devient un produit commercial en 1961 sous la dénomination « {{lang|en|IBM 1301 Disk Storage}} ». [[Fichier:Removable storage.jpg|vignette|upright|Disque amovible SATA.]] En [[1962]], IBM sort son [[Stockage d'information|périphérique de stockage]] à disque dur amovible modèle 1311 ; il fait la taille d'une [[Lave-linge|machine à laver]] et peut enregistrer jusqu'à deux millions de caractères sur une [[pile de disques]]. Les utilisateurs peuvent acheter des paquets de disques supplémentaires et les échanger au besoin, un peu comme des bobines de [[bande magnétique]]. Les modèles ultérieurs d'unité d'entraînement pour piles de disques amovibles, d'IBM et d'autres, sont devenus la norme dans la plupart des installations informatiques de l'époque. Ils ont atteint des capacités de {{unité|300 Mo}} dans le début des années 1980. Les unités de disques durs non amovibles ont été appelées « lecteur-enregistreurs de disques durs fixes ». Fin [[1969]], trois ingénieurs réfléchissent à ce qui pourrait être pour eux le système disque idéal. Ils tombent d'accord sur un modèle composé de deux disques de {{unité|30|[[Octet|Mo]]}} chacun, l'un amovible, l'autre fixe. On le nomme « {{nobr|30 - 30}} », comme un modèle de carabine {{Langue|en|texte=Winchester}}. Le nom est resté, et encore aujourd'hui un disque « ''{{Langue|en|texte=Winchester}}'' »<ref>{{en}} [http://www-03.ibm.com/ibm/history/history/year_1973.html IBM Archives : 1973], [[International Business Machines|IBM]].</ref>{{,}}<ref name="ccn">Jean-François Pillou, [http://www.commentcamarche.net/contents/478-histoire-du-disque-dur Histoire du disque dur], ''CommentCaMarche.net''.</ref> désigne un disque dur non amovible (soit quasiment tous les disques internes depuis les années 1990). Dans les [[années 1970]], [[Hewlett-Packard|HP]] sort ses premiers disques à têtes mobiles ; d'abord le HP-7900A, suivi des HP-7905<ref>{{en}} [http://www.computinghistory.org.uk/det/14417/HP-7905A-Disc-Drive/ HP 7905A Disc Drive], sur ''computinghistory.org.uk'' (consulté le 17 juin 2016).</ref>, 7920 et 7925<ref>[http://www.hpmuseum.net/pdf/ComputerFocus_1985_Jul_25pages_OCR.pdf Arrêt de la production en 1985] {{pdf}}, {{p.|18}}, sur ''hpmuseum.net'' (consulté le 5 septembre 2016).</ref> ; tous ces disques possèdent des cartouches amovibles. À la même époque, il existe des disques durs à têtes fixes : un certain nombre de têtes permettent un accès piste-à-piste très rapide avec, certes, une capacité inférieure aux disques à têtes mobiles mais moins fragiles mécaniquement ; ils sont utilisés pour les applications embarquées, notamment en [[Sismique#La sismique par réflexion|sismique par réflexion]]. À cette époque, le disque dur a remplacé efficacement les [[Tambour (mémoire)|tambours]] et les [[Bande magnétique|bandes]], reléguant peu à peu ces dernières à des applications d'[[Archivage électronique|archivage]] et de [[sauvegarde]] dans les années 1990. [[Fichier:Disque tangentiel.jpg|vignette|upright|alt=Intérieur disque dur de 1990|Disque de 1990 avec avancement des têtes de lecture par mouvement tangentiel.]] Dans les [[années 1980]], [[Hewlett-Packard|HP]] sort de nouveaux disques, plus performants : les HP-7933 et HP-7935 à pack<ref group="alpha">Plusieurs plateaux de disques sur un même axe.</ref> amovible<ref>{{en}} [http://bitsavers.trailing-edge.com/pdf/hp/disc/07935-90902_Operation_and_Installation_Apr83.pdf Operating and installation manuel 7935 disk drive] {{pdf}}, sur ''trailing-edge.com'' (consulté le 5 septembre 2016).</ref>. À cette époque apparaissent des disques reliés directement sur les réseaux [[Serveur de stockage en réseau|NAS]] et [[Réseau de stockage SAN|SAN]], suivis par d'autres applications dans lesquelles le disque dur trouve son utilité : stockage d'information de [[caméscope]]s, de [[lecteur de DVD|lecteurs/enregistreurs de DVD]] de salon, de [[console de jeux vidéo|consoles de jeux vidéo]]{{etc.}} Au cours des [[années 1990]], la taille des disques durs est considérablement réduite grâce aux travaux d'[[Albert Fert]] et de [[Peter Grünberg]] sur la [[magnétorésistance géante]]<ref>{{Lien web|url=https://www.lemonde.fr/planete/article/2007/10/09/le-nobel-de-physique-attribue-a-un-francais-et-un-allemand_964695_3244.html|titre=Le Nobel de physique attribué à un Français et un Allemand|site=[[Le Monde]]|date=9 octobre 2007}}.</ref>{{,}}<ref>[http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/physics/laureates/2007/popular-physicsprize2007-fr.pdf Le prix Nobel de physique 2007] {{pdf}}, [[Fondation Nobel]].</ref>. Leur prix se démocratise et tous les [[Ordinateur personnel|ordinateurs personnels]] deviennent équipés d'un disque dur, et non plus seulement de [[Lecteur de disquette|lecteurs de disquettes]]. En [[1998]], année du centenaire de l'enregistrement magnétique (inventé par le Danois [[Valdemar Poulsen]]), IBM commercialise le premier disque dur de {{unité|25|gigaoctets}} ({{nobr|Deskstar 25 GP}})<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://www-03.ibm.com/press/us/en/pressrelease/2378.wss|titre=IBM Announces the World's Highest Capacity Desktop PC Hard Drive|site=ibm.com]|jour=11|mois=Novembre|année= 1998}}.</ref>, capacité présentée à l'époque par la presse comme disproportionnée par rapport aux besoins réels des particuliers. En effet, ils n'avaient pas encore accès en masse à [[Internet]] ni au téléchargement, en particulier le [[téléchargement illégal]]. Dans les [[années 2000]], le disque dur se met à concurrencer les disquettes en raison de la baisse de son coût au [[giga]][[octet]] et de sa plus grande commodité d'accès ; vers la fin de cette même décennie, il commence à être remplacé lui-même comme mémoire de masse, pour les petites capacités ({{Unité|4|à=32|Go}}), par des stockages à [[mémoire flash]] qui, bien que plus onéreux, n'imposent pas le délai de [[latence (informatique)|latence]] dû à la rotation des plateaux. En [[2011]], le besoin du marché en disques durs est évalué à {{nombre|700|millions}} d'unités par an<ref>{{lien web|url=http://www.presence-pc.com/actualite/thailande-western-disque-45871/|titre=Thaïlande : Western Digital reprend la production de disques durs|site=presence-pc.com}}.</ref>. Au quatrième trimestre de 2011, des inondations en Thaïlande provoquent une pénurie de disques durs, en rendant inopérantes plusieurs usines, ce qui provoque une augmentation importante des prix<ref>{{lien web|auteur=Alexandre Laurent|url=http://www.clubic.com/disque-dur-memoire/disque-dur/actualite-454888-disques-durs-menace-penuerie-tire-prix-haut.html|titre = Disques durs : la menace de pénurie tire les prix vers le haut|éditeur=[[Clubic]]|date=26 octobre 2011}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url = http://www.pcworld.fr/2011/11/30/materiel/stockage/disques-durs-analyse-augmentation-prix-avec-rue-hardware/522143/|titre = Disques durs : analyse de l'augmentation des prix avec Rue-Hardware|site = pcworld.fr}}.</ref>. Certains modèles voient leur prix doubler, voire tripler. == Évolutions en termes de prix ou de capacité == Entre 1980, date de sortie du [[ST-506]] d'une capacité de {{unité|5|Mo}}, et 2008, la surface moyenne occupée par un bit d'information sur le disque s'est vue réduite d'un facteur de plus de {{formatnum:100000}} ({{unité|5|Mo}} pour un plateau en 1980 et {{unité|500|Go}} en 2008, soit une densité {{unité|100000 fois}} supérieure). Dans le même temps, le prix du mégaoctet a été divisé par plus d'un million, sans tenir compte de l'inflation, car : * en 1980, le ST-506 coûtait {{unité|1500|$}}, soit {{unité|300|$/Mo}} ; * en 2008, le mégaoctet d'un disque dur ne coûte plus qu'environ {{unité|0.00022|$}}<ref>Gilbert Kallenborn, [http://bfmbusiness.bfmtv.com/01-business-forum/seagate-a-livre-son-milliardieme-disque-dur-378991.html « Seagate a livré son milliardième disque dur »], [[BFM Business]], 25 avril 2008.</ref>. === Capacité de stockage === [[Fichier:Graphique démontrant l'évolution de la capacité de stockage du disque dur.png|vignette|Évolution de la capacité de stockage (en Go) du disque dur depuis le premier disque dur en 1956.]] [[Fichier:SEAGATE 36 go.jpg|vignette|Disque Seagate de 36 Go.]] Les disques durs ayant les capacités les plus importantes sur le marché dépassent les {{unité|14 [[Octet|To]]}} (téraoctets) (2017) et {{unité|20 To}} en 2022. Le constructeur [[Seagate Technology|Seagate]] a annoncé en {{date-|3 2021}}<ref>{{Lien web |prénom=Anton |nom=Shilov |titre=Seagate's Roadmap: The Path to 120 TB Hard Drives |url=https://www.anandtech.com/show/16544/seagates-roadmap-120-tb-hdds |site=www.anandtech.com |consulté le=2022-09-12}}.</ref> que des disques de capacités de {{Unité|30 To}}, {{Unité|50 To}} et {{Unité|100 To}} seront disponibles respectivement en 2023, 2026 et 2030. La capacité des disques durs a augmenté beaucoup plus vite que leur rapidité, limitée par la mécanique<ref name="SSD" group="alpha">Jusqu'à l'apparition des SSD.</ref>. Le temps d'accès en lecture est lié à la vitesse de rotation du disque et au temps de positionnement des têtes de lecture<ref name="SSD" group="alpha" />. Le débit d'information ensuite est d'autant meilleur que la densité du disque et la vitesse de rotation sont élevées<ref name="SSD" group="alpha" />. * En 1997, le standard pour les PC de bureau est de {{Unité|2 Go}} pour les disques durs de {{Unité|3.5 pouces}}. * Vers 2002, les disques durs de {{Unité|40 Go}} sont courants pour des PC de bureau. * En 2009, le standard pour les PC de bureau est de {{Unité|1|To}} (à partir de {{unité|0.1 €/Go}} en août 2008) et de {{Unité|500 Go}} pour les [[Ordinateur portable|PC portables]]. * En 2022, {{Unité|2 à 8 To}} sont devenus courants. Pour les « faibles capacités » de moins de {{unité|500 Go}} environ, ils sont remplacés, de plus en plus, par des [[Mémoire (informatique)|mémoires électroniques]] de type [[carte SD]] ou [[SSD|« disques » SSD]], notamment dans les appareils nécessitant un support de stockage léger et peu encombrant. {| class="wikitable centre" style="text-align:center" |+ Historique des capacités des disques durs<br />toutes tailles confondues |- ! scope=col | Capacité ! scope=col | Année ! scope=col | Fabricant ! scope=col | Modèle ! scope=col | Taille |- ! scope=row |{{unité|5|Mo}} |1956 |[[IBM]] |[[IBM RAMAC 305|350 Ramac]]<ref name=ccn/> |24" |- ! scope=row |{{unité|28|Mo}} |1962 |IBM |modèle 1301 | |- ! scope=row |{{unité|1.02|Go}} |1982 |[[Hitachi]]<ref>{{Lien web|url=http://www.clubic.com/article-39236-1-50-ans-disque-dur-petit-historique.html|titre=Les 50 ans du disque dur : petit historique|auteur=Julien Jay|date=6 octobre 2006|éditeur=[[Clubic]]}}.</ref> |H8598 |14" |- ! scope=row |{{unité|25|Go}} |1998 |IBM |Deskstar 25 GP | rowspan="13" |3,5" |- ! scope=row | {{unité|500|Go}} |2005 |Hitachi | |- ! scope=row |{{unité|1|To}} |2007 |Hitachi | Deskstar 7K1000<ref>{{lien web|auteur= Bruno Cormier|titre= C’est fait : Hitachi lance le premier disque dur de {{unité|1000|Go}}|éditeur=[[PC INpact (site web)|PC INpact]]|date=5 janvier 2007|url=http://www.pcinpact.com/actu/news/33814-Hitachi-teraoctet-disque.htm}}.</ref> |- ! scope=row | {{unité|2|To}} |2009 |[[Western Digital]]<ref>{{lien web|titre=Western Digital lance le premier disque dur {{unité|2|To}}|éditeur=ConfigsPC.com|url=http://www.configspc.com/article2329.html|date= 27 janvier 2009}}.</ref> |Caviar Green WD20EADS |- ! scope=row | {{unité|3|To}} |2010 |[[Seagate Technology|Seagate]] | |- ! scope=row | {{unité|4|To}} |2011 |Hitachi<ref>{{Lien web |auteur=Guillaume Louel |titre=Le 4 To d'Hitachi GST disponible au japon |url=https://www.hardware.fr/news/12011/4-to-hitachi-gst-disponible-japon.html |site=www.hardware.fr |date=09 décembre 2011 |consulté le=2023-06-25}}.</ref> |7K4000 |- ! scope=row | {{unité|6|To}} |2013 |[[Hitachi Global Storage Technologies|HGST]]<ref>[http://www.wdc.com/fr/company/pressroom/releases/?release=83eb2a53-38b6-4893-943e-4f0411662e24 WD lance un disque dur NAS à la capacité record de {{unité|6|To}}], Information presse [[Western Digital]], 22 juillet 2014.</ref> |WD Red Pro |- ! scope=row | {{unité|8|To}} |2014 |Seagate<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=François |nom=Bedin |titre=Seagate : un disque dur de 8 To bon marché mais inadapté pour Windows |url=https://www.01net.com/actualites/seagate-lance-le-premier-disque-dur-3-5-pouces-de-8-to-625518.html |site=01net.com |date=2014-12-15 |consulté le=2023-06-25}}.</ref> |Archive HDD |- ! scope=row | {{unité|10|To}} |2015 |HGST |Ultrastar He10<ref>{{Lien web|auteur=Marc Prieur|titre = HGST He10 : 10 To sans SMR|url = http://www.hardware.fr/news/14431/hgst-he10-10-to-sans-smr.html|éditeur=Hardware.fr|date=4 décembre 2015}}.</ref> |- ! scope=row | {{unité|14|To}} |2018 |Seagate |Exos X14<ref>{{Lien web|langue=en-us|titre=Seagate Unveils Industry's Most Advanced 14TB Data Storage Portfolio {{!}} News Archive {{!}} Seagate US|url=https://www.seagate.com/news/news-archive/seagate-industry-advanced-14tb-data-storage-pr-master/|site=Seagate.com|consulté le=2019-01-16}}.</ref> |- ! scope=row | {{unité|16|To}} |2019 |Seagate |Exos X16<ref>{{Lien web |titre=Fiche technique |url=https://www.seagate.com/files/www-content/datasheets/pdfs/exos-x16-DS2011-1-1904FR-fr_FR.pdf |format=pdf |site=seagate.com}}.</ref> |- !18 To |2020 |Seagate |Exos X18<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Data Sheet exos X18 |url=https://www.seagate.com/files/www-content/datasheets/pdfs/exos-x18-channel-DS2045-1-2007US-en_US.pdf |site=seagate.com}}.</ref> |- !26 To |2022 |Western Digital |Ultrastar<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Western Digital Extends HDD Technology and Areal Density Leadership Across Smart Video, Network Attached Storage (NAS) and IT/Data Center Channel Segments |url=https://www.westerndigital.com/company/newsroom/press-releases/2022/2022-07-19-western-digital-extends-hdd-technology-and-areal-density-leadership |site=Western Digital |date=19 juillet 2022 |consulté le=2022-09-12}}.</ref> |} En 2,5 pouces (2,5") : * premier disque {{unité|200|Go}} 2,5" sur un seul plateau en avril 2007 ([[Toshiba]])<ref>{{lien web|auteur=Étienne Jean de la Perle|url=http://www.referencement-internet-web.com/20070417-disque-dur-portable-Toshiba.php|titre=Premier disque dur portable de {{unité|200|Go}} chez Toshiba|éditeur=[[Toshiba]]|date=17 avril 2007}}.</ref> ; * premier disque {{unité|1|To}} 2,5" en août 2009 ([[Western Digital]] Scorpio Blue WD10TEVT)<ref name="THFR_1">[http://www.presence-pc.com/actualite/WD10TEVT-WD7500KEVT-35803/ Le premier disque dur 2,5" de {{unité|1|To}}], Tom’s Hardware, 27 juillet 2009.</ref>. == Principe de fonctionnement == [[Image:Hard disk dismantled.jpg|vignette|L'intérieur d'un disque dur dont le plateau a été retiré. Sur la gauche se trouve le bras de lecture/écriture. Au milieu, on peut voir les [[électroaimant]]s du moteur du plateau.]] [[Fichier:Harddrive-engineerguy.ogv|vignette|Vue d'ensemble du fonctionnement d'un disque dur {{vid}}.]] [[Fichier:Hardware Bug - Stop motion test Nº1.webm|vignette|Le démontage d'un disque dur.]] Dès 1956, dans un disque dur, on trouve des plateaux rigides en rotation. Chaque plateau est constitué d'un disque réalisé généralement en aluminium, qui a les avantages d'être léger, facilement usinable et [[paramagnétique]]. À partir de 1990, de nouvelles techniques utilisent le verre ou la céramique, qui permettent des états de surface encore plus lisses que ceux de l'aluminium. Les faces de ces plateaux sont recouvertes d'une couche magnétique, sur laquelle sont stockées les données. Ces données sont écrites en [[code binaire]] {0/1} sur le disque grâce à une tête de lecture/écriture, petite antenne très proche du matériau magnétique. Suivant le [[courant électrique]] qui la traverse, cette tête modifie le champ magnétique local pour écrire soit un 1, soit un 0, à la surface du disque. Pour lire, le même matériel est utilisé, mais dans l'autre sens : le mouvement du champ magnétique local engendre aux bornes de la tête un [[potentiel électrique]] qui dépend de la valeur précédemment écrite, on peut ainsi lire {{nobr|un 1 ou un 0}}. Un disque dur typique contient un axe central autour duquel les plateaux tournent à une vitesse de rotation constante. Toutes les têtes de lecture/écriture sont reliées à une armature qui se déplace à la surface des plateaux, avec une ou deux têtes par plateau (une tête par face utilisée). L'armature déplace les têtes radialement à travers les plateaux pendant qu'ils tournent, permettant ainsi d'accéder à la totalité de leur surface. Le disque peut-être positionné horizontalement ou verticalement selon le boîtier. L'[[Électronique (technique)|électronique]] associée contrôle le mouvement de l'armature ainsi que la rotation des plateaux, et elle réalise les lectures et les écritures suivant les requêtes reçues. Les ''{{lang|en|[[firmware]]s}}'' des disques durs récents sont capables d'organiser les requêtes de manière à minimiser le temps d'accès aux données, et donc à maximiser les performances du disque. === Mécanique === Les disques durs à plateaux sont des organes mécaniques, donc fragiles. Il est important de ne pas soumettre les disques, internes ou externes, à des chocs qui pourraient endommager les roulements, ni à des températures de stockage basses qui rendraient le lubrifiant trop visqueux et empêcherait le démarrage. ==== Plateaux ==== <gallery caption="Plateaux de disque dur" mode="packed"> Disque dur 0004.JPG|Plateaux de disque dur endommagé. Basic disk displaying CHS.svg|Structure d'un disque dur à plusieurs plateaux. </gallery> Les plateaux sont solidaires d'un axe sur roulements à billes ou à huile. Cet axe est maintenu en mouvement par un moteur électrique. La vitesse de rotation est actuellement (2013) comprise entre {{unité|3600|et=15000|tr/min}} (les valeurs typiques des vitesses vont de {{nombre|3600|à=10000|tr/min}} voire {{unité|15000|tr/min}}). La vitesse de rotation est maintenue constante sur tous les modèles, en dépit parfois {{pas clair|de spécifications floues suggérant le contraire}}. En effet, suivant l'augmentation des préoccupations environnementales, les constructeurs ont produit des disques visant l'économie d'énergie, souvent dénommés « ''{{lang|en|Green}}'' » ; ceux-ci sont annoncés comme ayant une vitesse de rotation variable (la vitesse de rotation n'est pas variable, mais l'électronique du disque arrête complètement la rotation quand le disque n'est pas utilisé pendant une longue période ; d'autres disques récents non dénommés « ''{{Langue|en|texte=green}}'' » font de même avec, semble-t-il, un délai de mise en veille moins court){{référence souhaitée}}, laissant donc supposer qu'au repos ils tourneraient plus lentement en réduisant leur consommation électrique, et augmenteraient cette vitesse en cas de sollicitations. Il a cependant été confirmé (notamment par des tests acoustiques) que cette information était erronée<ref>{{Lien web |langue=en-US |prénom=Geoff |nom=Gasior |titre=Western Digital's Caviar Green hard drive |url=https://techreport.com/review/western-digitals-caviar-green-hard-drive/ |site=The Tech Report |date=2008-10-28 |consulté le=2023-10-27}}.</ref> : ces disques fonctionnent bien à vitesse constante, plus faible que la vitesse standard de {{unité|7200|tr/min}} (soit {{unité|5400|tr/min}} pour Western Digital et {{unité|5900|tr/min}} pour Seagate). Les disques sont composés d'un substrat, autrefois en aluminium (ou en zinc), de plus en plus souvent en verre, traité par diverses couches dont une [[ferromagnétique]] recouverte d'une couche de protection. L'état de surface doit être le meilleur possible. Contrairement aux [[Disque compact|CD]]/[[DVD]], ce sont d'abord les pistes périphériques (c'est-à-dire les plus éloignées du centre du plateau) qui sont écrites en premier (et reconnues comme « début du disque »), car c'est à cet endroit que les performances sont maximales : en effet, la vitesse linéaire d'un point du disque est plus élevée à l'extérieur du disque (à vitesse de rotation constante) donc la tête de lecture/écriture couvre une plus longue série de données en un tour qu'au milieu du disque. <gallery mode="packed" caption="Composant de la tête de lecture/écriture"> Fichier:Teteplateau.png|alt=Le bras supportant les deux têtes de lecture/écriture. Les rayures visibles sur la surface du plateau indiquent que le disque dur a été victime d’un « atterrissage ».|Le bras supportant les deux têtes de lecture/écriture. Les rayures visibles sur la surface du plateau indiquent que le disque dur a été victime d'un « atterrissage ». Fichier:Musee-bolo-01.jpg|Tête de disque dur de 1970. Fichier:Tête de Lecture.jpg|Tête de disque dur de 2011. </gallery> <gallery mode="packed" caption="Évolution des têtes de lectures"> Fichier: WD Caviar WD205AA Read Write Head.jpg|WD Caviar WD205AA, 1999. Fichier:Entrefer tête de lecture disque dur Seagate 2003 40 Go.JPG|Seagate, 2003. Fichier: WD800JD Caviar SE Disk Read Write Heads.jpg | WD800JD Caviar SE, 2003. Fichier: Seagate Cheetah 10K.7 Disk Read Write Head details 01.jpg|ST3146707LC-146GB, 2005. </gallery> Fixées au bout d'un bras, les têtes de lecture/écriture sont solidaires d'un second axe qui permet de les faire pivoter en arc de cercle sur la surface des plateaux. Toutes les têtes pivotent donc en même temps. Il y a une tête par surface. Leur géométrie leur permet de voler au-dessus de la surface du plateau sans le toucher : elles reposent sur un coussin d'air créé par la rotation des plateaux. En 1997, les têtes volaient à {{unité|25|nanomètres}} de la surface des plateaux ; en 2006, cette valeur est d'environ {{unité|10|nanomètres}}. Le moteur qui les entraîne doit être capable de fournir des accélérations et décélérations très fortes. Un des algorithmes de contrôle des mouvements du bras porte-tête est d'accélérer au maximum puis de freiner au maximum pour que la tête se positionne sur le bon cylindre. Il faudra ensuite attendre un court instant pour que les vibrations engendrées par ce freinage s'estompent. À l'arrêt, les têtes doivent être parquées, soit sur une zone spéciale (la plus proche du centre, il n'y a alors pas de données à cet endroit), soit en dehors des plateaux. Si une ou plusieurs têtes entrent en contact avec la surface des plateaux, cela s'appelle un « atterrissage » et provoque le plus souvent la destruction des informations situées à cet endroit. Une imperfection sur la surface telle qu'une poussière aura le même effet. La mécanique des disques durs est donc assemblée en [[salle blanche]] et toutes les précautions (joints…) sont prises pour qu'aucune impureté ne puisse pénétrer à l'intérieur du boîtier (appelé « HDA » pour « ''{{lang|en|Head Disk Assembly}}'' » en anglais). Les techniques pour la conception des têtes sont (en 2006) : * [[tête inductive]] ; * [[tête MR]] {{incise|MagnétoRésistive|stop}} ; * [[Tête de lecture à technologie GMR|tête GMR]] {{incise|Giant MagnétoRésistive|stop}} ; * [[Enregistrement magnétique assisté par chaleur|tête HAMR]] {{incise|enregistrement magnétique assisté par la chaleur|stop}} ; * [[Tête de lecture à technologie MAMR|tête MAMR]]{{incise|enregistrement magnétique assisté par micro-ondes|stop}}. <gallery mode="packed" caption="Détail des têtes de lecture/écriture d'un disque dur"> Disque dur 0009.JPG|Deux tètes. Disque dur 0008.JPG|Têtes et leur câblage. Disque dur 0007.JPG|Têtes d'un disque dur. Disque dur 0010.jpg|Têtes d'un disque dur. </gallery> === Électronique === L'électronique est composée d'une partie dédiée à l'asservissement des moteurs et d'une autre à l'exploitation des informations électriques issues de l'interaction électromagnétique entre les têtes de lecture et les surfaces des plateaux. Une partie plus informatique fait l'interface avec l'extérieur et la traduction de l'adresse absolue d'un bloc en coordonnées à {{nombre|3|dimensions}} (tête, cylindre, bloc). L'électronique permet également de corriger les erreurs logicielles (erreur d'écriture). ==== Contrôleur ==== [[Image:ES3220-2.jpg|vignette|upright=.8|Disque dur avec sa carte contrôleur d'interface [[Parallel ATA|IDE]].]] Un [[Contrôleur (informatique)|contrôleur de disque]] est l'[[circuit électronique|ensemble électronique]] qui contrôle la mécanique d'un disque dur. Le rôle de cet [[circuit électronique|ensemble]] est de piloter les moteurs de rotation, de positionner les têtes de lecture/enregistrement et d'interpréter les signaux électriques reçus de ces têtes pour les convertir en données exploitables ou d'enregistrer des données à un emplacement particulier de la surface des disques composant le disque dur. Sur les premiers disques durs, par exemple le [[ST-506]], ces fonctions étaient réalisées par une carte électronique indépendante de l'ensemble mécanique. Le volumineux câblage d'interconnexion a rapidement favorisé la recherche d'une solution plus compacte : le contrôleur de disque se trouva alors accolé au disque, donnant naissance aux standards [[Small Computer System Interface|SCSI]], [[Parallel ATA|IDE]] et maintenant [[SATA]]. L'appellation « contrôleur de disque » est souvent employée par approximation en remplacement de « [[Contrôleur hôte de bus|contrôleur ATA]] » ou « [[Contrôleur hôte de bus|contrôleur SCSI]] ». « Contrôleur de disque » est une appellation générique qui convient également à d'autres types de périphériques ou de matériels de stockage : disque dur donc, mais aussi [[lecteur de CD]], dérouleur de [[bande magnétique]], [[Scanner (informatique)|scanner]]{{etc.}} === Alimentation électrique === Dans un [[ordinateur personnel]], l'[[alimentation électrique]] d'un disque dur à interface IDE est reçue à travers un [[connecteur Molex]]. Certains disques durs à interface [[Serial ATA]] utilisaient dans un premier temps ce même connecteur Molex pour être compatible avec les [[bloc d'alimentation|alimentations]] existantes, mais ils ont progressivement tous migré vers une [[Serial ATA#Alimentation|prise spécifique longue et plate]] (alimentation SATA). {{Clr}} === Géométrie === [[Image:Dd1.png|vignette|Géométrie d'un disque dur : ici, trois plateaux avec six têtes de lectures pour six surfaces.]] Chaque plateau (possédant le plus souvent deux surfaces utilisables) est composé de pistes concentriques initialement séparées les unes des autres par une zone appelée « espace interpiste ». Cette zone disparaît pour les disques durs à plus grande capacité et les pistes sont superposées les unes aux autres dans un format SMR dit [[enregistrement magnétique à bardeau]] plus dense mais moins rapide à l'écriture. Les pistes situées à une même distance de l'axe de rotation forment un cylindre. La piste est divisée en [[Bloc de système de fichiers|blocs]] (composés de [[Secteur de disque|secteurs]]) contenant les données. [[Image:Dd2.png|vignette|gauche|Géométrie d'une surface. Les pistes sont concentriques, les secteurs contigus.]] En adressage [[Cylindre/Tête/Secteur|CHS]], il faut trois coordonnées pour accéder à un bloc (ou secteur) de disque : # Le numéro de la piste (qui détermine la position du bras portant l'ensemble des têtes) ; # Le numéro de la tête de lecture (choix de la surface) ; # Le numéro du bloc (ou secteur) sur cette piste (qui détermine à partir de quel endroit il faut commencer à lire les données). Cette conversion est faite le plus souvent par le contrôleur du disque à partir d'une adresse absolue de bloc appelée [[Logical block addressing|LBA]] (un numéro compris entre 0 et le nombre total de blocs du disque diminué de 1). Puisque les pistes sont circulaires (leur circonférence est fonction du rayon - {{Math|§=c = 2 × π × r}}), les pistes extérieures ont une plus grande longueur que les pistes intérieures (leur circonférence est plus grande). Le fait que la vitesse de rotation des disques soit constante quelle que soit la piste lue/écrite par la tête est donc problématique. Sur les premiers disques durs ([[ST-506]] par exemple), le nombre de secteurs par rotation était indépendant du numéro de piste (donc les informations étaient stockées avec une densité spatiale variable selon la piste). Depuis les années 1990 et la généralisation du {{Lien|trad=zone bit recording}}, la densité d'enregistrement est devenue constante, avec une variation du nombre de secteurs selon la piste. Sur les premiers disques, une surface était formatée en usine et contenait les informations permettant au système de se synchroniser (de savoir quelle était la position des têtes à tout moment). Cette surface était dénommée « servo ». Par la suite, ces zones de synchronisation ont été insérées entre les blocs de données, mais elles sont toujours formatées en usine (dans la norme [[Small Computer System Interface|SCSI]], il existe une [[commande SCSI|commande FORMAT]] qui réenregistre intégralement toutes les informations de toutes les surfaces, elle n'est pas nécessairement mise en œuvre sur tous les disques). Typiquement donc, on trouvera sur chaque piste une succession de : # Un petit espace « blanc » ({{en anglais|gap}}) : il laisse à la logique du contrôleur de disque une zone inutilisée de cette piste du disque pendant le temps nécessaire au basculement du mode lecture au mode écriture et inversement (cela permet également de compenser de légères dérives de la vitesse de rotation des surfaces de disque) ; # Une zone servo : elle contient des « tops » permettant de synchroniser la logique du contrôleur de disque avec les données qui vont défiler sous la tête de lecture juste après ; # Un en-tête contenant le numéro du bloc qui va suivre : il permet au contrôleur du disque de déterminer le numéro de secteur que la tête de lecture va lire juste après (et par là de déterminer également si le bras portant les têtes est positionné sur la bonne piste) ; # Les données : ce qui est véritablement stocké par l'utilisateur du disque ; # Une somme de contrôle permettant de détecter/corriger des erreurs : cela fournit également un moyen de mesurer le vieillissement du disque dur (il perd petit à petit de sa fiabilité). [[Image:Dd3.png|vignette|upright=2|center|Format d'un secteur. Il ne contient pas que les données stockées, mais aussi un préambule permettant de synchroniser le système d'asservissement du disque, un en-tête avec l'identifiant du bloc et enfin une [[somme de contrôle]] (Σ) permettant de détecter d'éventuelles erreurs.]] == Types d'interface == [[Image:Hdd-wscsi.jpg|vignette|Un disque dur à interface [[Small Computer System Interface|SCSI]].]] Les interfaces des disques durs sont les connecteurs et les câbles permettant l'acheminement des données. Elles ont largement évolué avec le temps dans un souci de compacité, d'ergonomie et d'augmentation des performances. Voici les 2 principales interfaces de nos jours : * {{lang|en|[[Serial ATA]]}} (ou S-ATA), est l'interface série de loin la plus commune de nos jours sur les PC publics. Elle combine la compacité, l'ergonomie et la bande passante suffisante pour ne pas être un goulot d'étranglement ; * [[Integrated Drive Electronics|IDE]] (ou PATA), est une interface parallèle, la plus courante dans les machines personnelles jusqu'à 2005 et reconnaissable à sa nappe de connexion grise caractéristique à {{nb|80 broches/fils}}. les connecteurs IDE sont directement liés au bus de communication du disque dur (comme les connecteurs ISA). Ainsi que les interfaces plus spécifiques ou anciennes : * [[Small Computer System Interface|SCSI]] (''{{lang|en|Small Computer System Interface}}''), plus chère que l'IDE mais offrant généralement des performances supérieures cette interface est surtout utilisée dans les serveurs. Régulièrement améliorée (passage de {{unité|8 à 16 bits}} notamment et augmentation de la vitesse de transfert : normes SCSI-1, SCSI-2, SCSI-3). Cependant, un disque dur SCSI est limité à {{unité|16 [[Partition de disque dur|partitions]]}} au maximum (contre 63 pour l'IDE<ref>[http://www710.univ-lyon1.fr/~jciehl/Public/MAN/man8/fdisk.8.html FDISK], sur ''www710.univ-lyon1.fr''.</ref>). Désormais très peu utilisée dans les machines grand public ; * ''{{lang|en|[[Storage Module Device]]}}'' (SMD), très utilisée dans les [[années 1980]], elle était principalement réservée pour les disques de grande capacité installés sur des [[Serveur informatique|serveurs]] ; * [[SA1000]], un bus utilisé en micro informatique et dont le [[ST-506]] est un dérivé ; * [[ST-506]], très utilisée au début de la micro-informatique dans les années 1980 ; * [[ST-506#Évolutions|ESDI]] ({{lang|en|Enhanced Small Device Interface}}), a succédé au [[ST-506]], qu'elle améliore ; * [[Serial Attached SCSI|SAS]] ({{lang|en|Serial Attached SCSI}}), qui combine les avantages du [[Small Computer System Interface|SCSI]] avec ceux du {{lang|en|[[Serial ATA]]}} et est compatible avec cette dernière, plus fiable et principalement utilisé sur les serveurs ; * ''[[FC-AL|{{lang|en|Fibre-Channel}}]]'' (FC-AL), est un successeur du SCSI. La liaison est sérielle et peut utiliser une connectique [[fibre optique]] ou cuivre. Principalement utilisée sur les serveurs. Note : les interfaces M2 concernent exclusivement les SSD et pas les disques durs. == Les protocoles de communication == Les protocoles de communication avec une [[Système de traitement de l'information#Unité_de_stockage|unité de stockage]], incluant les disques durs, sont très dépendants de l'interface de connexion, il ne faut pas cependant les confondre. * Norme ATA : norme encadrant les protocoles de l'interface IDE (en parallèle, d'où le terme fréquent de PATA) : ** ATA1 : première itération de la norme implémentant deux protocoles de communication : *** le PIO : le processeur de l'ordinateur est intercalé entre la RAM (qui contient les données à enregistrer sur le DD) et le disque dur. Le processeur, via un programme spécifique va identifier les clusters libres du disques dur, puis lire les instructions de la RAM pour les écrire dans le disque dur. Ce protocole est très simple à implémenter mais très consommateur en temps de calcul processeur, *** le [[Accès direct à la mémoire|DMA]] : le disque dur accède à la RAM directement via son contrôleur. Ce qui améliore la bande passante et le débit. C'est le protocole le plus utilisé ; ** ATA2 (EIDE) : amélioration des débits de transfert de données ; ** ATA3 : amélioration de la fiabilité ; ** ATA4 : augmentation de la plage d'adresses (adressage sur 28 bits / LBA pour Long Binary Address) pour pouvoir stocker dans des disques durs de {{Unité|512 octets}} par secteur un total de {{Unité|128|Go}} ; ** ATA5 : amélioration des débits de transfert de données en DMA (mode 3, 40 broches) et avec le mode 4, aussi appelé « Ultra-DMA » (parfois appelé Ultra ATA par [[abus de langage]], sur 80 broches) ; ** ATA6 : amélioration du LBA à {{unité|48|bits}}, pour gérer des Disques durs de 2 Pétaoctets. Amélioration du protocole DMA (mode 5) pour atteindre {{Unité|100Mo/s}} de transfert ; ** ATA7 : dernière version de la norme ATA pour atteindre un débit de {{Unité|133Mo/s}} en DMA (mode 6). * Norme SATA : équivalent ATA, mais en Série, cette norme est à la norme ATA ce que le port Série est au port parallèle : plus petit, plus fiable, plus rapide, pour adresser des disques durs sans limite de capacité. Pour pouvoir utiliser un port SATA, il faut multiplexer les données du bus de la carte mère, via un contrôleur (c'est-à-dire une puce sur la carte mère), c'est le contrôleur SATA. Comme tout multiplexage, on peut autoriser des erreurs de communication (via des procédures de détection), et donc augmenter les débits de manière très importante. Pour communiquer avec ce contrôleur, le processeur utilise le protocole AHCI (qui permet aussi d'émuler une communication IDE). * Technologie [[RAID (informatique)|RAID]], ce n'est pas un protocole, mais une manière de gérer plusieurs disques durs pour augmenter la sécurité des données et/ou le taux de transfert. == Boîtiers adaptateurs (disques durs externes) == L'USB et le Firewire/IEEE 1394 (ainsi que les connectiques réseau) ne sont pas des interfaces de disque dur : les disques durs externes amovibles USB ou Firewire sont équipés en interne d'un adaptateur d'interface USB/S-ATA ou Firewire/S-ATA. Ces disques existent en trois formats : {{unité|1.3}}, {{unité|1.8}} et {{unité|2.5|pouces}}<ref>{{lien web|url=http://www.zdnet.fr/actualites/disque-dur-externe-les-criteres-pour-choisir-39382028.htm|titre=Disque dur externe : les critères pour choisir|éditeur=[[ZDnet]]|date=27 juin 2008}}.</ref> mais on trouve aussi des boîtiers permettant de transformer des disques internes en disques externes, avec leur alimentation séparée et leur interface, généralement USB. En plus de la compatibilité de la connectique, l'utilisation de disques de technologie récente peut nécessiter un boîtier adaptateur capable de supporter cette technologie nouvelle. Par ailleurs, certains disques durs externes ne peuvent être dissociés de leur adaptateur car ils forment un tout (circuit imprimé commun) ; dans ce cas, le disque dur ne peut pas être extrait pour être monté sur un ordinateur personnel. En avril 2014, les capacités courantes sur le marché sont de {{unité|160}}, {{unité|250}}, {{unité|320}}, {{unité|500}}, {{unité|640}}, {{unité|750|Go}}, et de {{unité|1}}, {{unité|2}}, {{unité|3}}, {{unité|4}}, {{unité|5}}, {{unité|6|To}}. Des fonctionnalités telles que la sécurité biométrique ou des interfaces multiples sont disponibles sur les modèles les plus onéreux. == Capacité == === Nominale === La capacité d'un disque dur peut être calculée ainsi : nombre de cylindres × nombre de têtes × nombre de secteurs par piste × nombre d'octets par secteur ({{nobr|généralement 512}}). Cependant les nombres de cylindres, têtes et secteurs sont faux pour les disques utilisant le ''{{lang|en|zone bit recording}}'' (enregistrement à densité constante), ou la translation d'adresses [[Logical block addressing|LBA]]. Sur les disques ATA de taille supérieure à {{Unité|8|Go}}, les valeurs sont fixées à {{nombre|255|têtes}}, {{nombre|63|secteurs}} et un nombre de cylindres dépendant de la capacité réelle du disque afin de maintenir la compatibilité avec les systèmes d'exploitation plus anciens. Par exemple avec un disque dur S-ATA Hitachi de fin 2005 : {{nombre|63|secteurs}} × {{nombre|255|têtes}} × {{nombre|10011|cylindres}} × {{unité|512|octets/secteur}} = {{unité|82343278080|octets}} soit {{Unité|76.688|Gio}} (ou {{Unité|82.343|Go}}). === Utilisable par les systèmes === ==== DOS et Windows ==== La [[FAT12]], lancée avec la première version de [[PC-DOS]], conçue pour les [[disquette]]s, ne permettait d'adresser que {{unité|4096|[[Bloc (disque dur)|clusters]]}}, dont la taille pouvait être au maximum de {{unité|4096|[[octets]]}} sous {{nobr|PC-DOS 2}}. Il s'ensuivait une limite de fait à {{unité|16|Mio}}<ref name="MS-DOS Partitioning Summary">[http://support.microsoft.com/kb/69912 Présentation de la partition MS-DOS], Support.microsoft.com.</ref> par [[Partition de disque dur|partition]] sous {{nobr|PC-DOS 2}}. Lancée avec [[MS-DOS]] 3.0, la [[FAT16]] autorisa l'adressage de {{unité|16384|clusters}} de {{unité|2048|octets}}, soit {{unité|32|Mio}} par partition, avec quatre partitions maximum pour {{nobr|MS-DOS 3.0}}. Avec le DOS 4, le nombre de clusters put monter à {{formatnum:65526}}, permettant des partitions de {{unité|128|Mio}}<ref>{{en}} Charles M. Kozierok, [http://www.pcguide.com/ref/hdd/bios/sizeOlder-c.html « Older Size Barriers »], PC Guide.</ref> mais la taille des clusters ne pouvait toujours pas dépasser {{unité|2048|octets}}. MS-DOS 5 et 6 permirent l'usage de clusters plus grands, autorisant la gestion de partitions de {{unité|2|Gio}} avec des clusters de {{unité|32|Kio}}, mais ne géraient pas les disques de capacité de plus de {{unité|7.88|Gio}} car ils employaient l'interface {{nobr|INT-13 CHS}} (AH=02h et AH=03h<ref>{{en}} [http://www.ctyme.com/intr/rb-0607.htm Int 13/AH=02h], Computer Tyme.</ref>) du [[Basic Input Output System|BIOS]]. MS-DOS 7.0 supprima la limite à {{unité|7.88|Gio}} par l'usage de la nouvelle interface {{nobr|INT-13 LBA}} ({{Langue|en|texte=Enhanced Disk Drive Specification}})<ref name="MS-DOS Partitioning Summary"/>, mais conservait la limitation à {{unité|2|Gio}} par partition, inhérente à FAT16 avec des clusters de {{unité|32|Kio}}. MS-DOS 7.1, distribué avec [[Windows 95]] OSR/2 et [[Windows 98]], supportait [[FAT32]], ramenant la limite théorique à {{unité|2|Tio}} pour {{nobr|MS-DOS 7.1}}. Mais sur disque ATA, le pilote {{unité|32|bits}} de {{nobr|Windows 9x}} ne permettait que l'usage de LBA-28, et pas de LBA-48, ramenant la limite pratique à la gestion de disques de {{unité|128|Gio}}<ref>{{en}} [http://www.48bitlba.com/win98.htm 48-bit LBA and Windows 98, 98 SE, Me], 48bitLBA.com.</ref>. Les BIOS avaient eux-mêmes leurs limites d'adressage, et des limites propres aux BIOS apparurent pour les tailles de {{unité|504|Mio}}, {{unité|1.97|Gio}}<ref>Pierre Dandumont, [http://www.presence-pc.com/tests/2to-3to-limite-23100/4/ Les limitations : nostalgeek], Tom's Hardware, 22 septembre 2010.</ref>, {{unité|3.94|Gio}}<ref>{{en}} Charles M. Kozierok, [http://www.pcguide.com/ref/hdd/bios/sizeGB394-c.html The 8,192 Cylinder (3.94 GiB / 4.22 GB) Barrier], PC Guide.</ref>, {{unité|7.38|Gio}}<ref>{{en}} [http://www.pcguide.com/ref/hdd/bios/sizeGB738-c.html The 240 Head Int 13 Interface (7.38 GiB / 7.93 GB) Barrier], PC Guide.</ref>, {{unité|7.88|Gio}}<ref>{{en}} Charles M. Kozierok, [http://www.pcguide.com/ref/hdd/bios/sizeGB8-c.html The Int 13 Interface (7.88 GiB / 8.46 GB) Barrier], PC Guide.</ref>. Cette dernière limite à {{unité|7.88|Gio}} ne put être dépassée qu'en étendant l'interface BIOS INT-13 par la {{Langue|en|texte=BIOS Enhanced Disk Drive Specification}}<ref>{{en}} [http://www.ctyme.com/intr/rb-0706.htm BIOS - Int 13], sur ''ctyme.com''.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Rob Strong, [http://www.t13.org/documents/UploadedDocuments/docs2008/e08134r1-BIOS_Enhanced_Disk_Drive_Services_4.0.pdf BIOS Enhanced Disk Drive Services 4.0] {{pdf}}, [[Intel|{{Langue|en|texte=Intel Corporation}}]], Technical Committee T13, 19 août 2008.</ref>. Les outils {{unité|16|bits}} de Microsoft ont eu leurs propres limites pour des tailles de {{unité|32|Gio}}<ref>[http://support.microsoft.com/kb/468497/fr Erreurs de ScanDisk sur les disques IDE de plus de {{unité|32|Go}}], Support.microsoft.com.</ref> et 64<ref>[http://support.microsoft.com/kb/263044 Fdisk ne reconnaît pas la taille complète des disques durs de plus de {{unité|64|Go}}], Support.microsoft.com.</ref>. ==== Linux ==== Avec les noyaux n'utilisant que l'adressage [[Cylindre/Tête/Secteur|CHS]] sur les disques IDE, la capacité était limitée à {{unité|8|Gio}}<ref>Andries Brouwer, [http://www.docmirror.net/fr/linux/howto/hardware/Large-Disk-HOWTO/Large-Disk-HOWTO-11.html Limite de Linux pour l'IDE à {{unité|8|Gio}}], DocMirror.net, 26 janvier 2007.</ref>. Les noyaux contemporains utilisant nativement l'adressage [[Logical block addressing|LBA]] {{unité|48 bits}}, la limite de capacité est désormais de {{unité|128 Pio}}. ==== Limite structurelle ==== En [[2010]], l'adressage ATA est limité à {{unité|128|Pio}} par l'usage de la norme [[Logical block addressing|LBA]]-48. === Compression === {{section à sourcer|date=septembre 2018}} {{Article détaillé|Compression de disque}} La [[compression de disque]] est une technique qui augmente la quantité d'informations pouvant être stockées sur un disque dur. Les utilitaires de compression de disque étaient populaires au début des [[années 1990]], lorsque les disques durs des [[micro-ordinateurs]] étaient encore relativement petits ({{unité|20 à 80 [[mégaoctets]]}}) et assez coûteux (environ {{unité|10 US$}} par [[mégaoctet]]). Les utilitaires de compression de disque permettaient alors d'augmenter pour un faible coût la capacité d'un disque dur, coût qui compensait alors largement la différence avec un disque de plus grande capacité. {{refnec|Un bon utilitaire de compression de disque pouvait, en moyenne, doubler l'espace disponible pour une perte de vitesse négligeable|ça dépend essentiellement du type de données, comment calculer une moyenne?|date=13 octobre 2018}}. {{refnec|La compression de disque est tombée en désuétude à partir du milieu des [[années 1990]]}}, lorsque les progrès de la technologie de fabrication des disques durs ont entraîné une augmentation des capacités, une baisse des prix, et que les systèmes d'exploitation majeurs de l'époque<ref>1991: DR-DOS 6 + SuperStor; 1993: MS-DOS 6 + DoubleSpace et 1995: Windows NT 3.51 + NTFS.</ref> ont intégré en standard cette fonctionnalité. Néanmoins cela continue à être utilisé sur certains disques durs externes et même [[SSD]]. == Performances == {{Article détaillé|Performance du stockage informatique}} [[Image:Dd4.png|vignette|Pour lire le secteur (en vert) situé sur une piste interne à l'opposé de la tête de lecture (en rouge), il faut déplacer la tête vers l'intérieur (T<sub>{{lang|en|Seek}}</sub>), attendre que le bloc arrive sous la tête (T<sub>Latence</sub>) puis lire la totalité du bloc (T<sub>Transmission</sub>). Il est possible d'optimiser le temps d'accès en prenant en compte la vitesse de rotation pendant que la tête se déplace.]] Le temps d'accès et le débit d'un disque dur permettent d'en mesurer les performances. Les facteurs principaux à prendre en compte sont : ; le temps de latence :facteur de la vitesse de rotation des plateaux. Le temps de latence (en secondes) est égal à 60 divisé par la vitesse de rotation en tours par minute. Le temps de latence moyen est égal au temps de latence divisé par deux (car on estime que statistiquement les données sont à un demi-tour près des têtes). Dans les premiers disques durs, jusqu'en 1970, le temps de latence était d'un tour : on devait en effet attendre que se présente la ''{{lang|en|home address}}'', rayon origine ({{nombre|{{fraction|1|2}}|tour}}) devant les têtes, puis on cherchait le ou les secteurs concernés à partir de cette ''{{lang|en|home address}}'' ({{nombre|{{fraction|1|2}}|tour}}). IBM munit des {{nobr|disques 3033}} d'une piste fixe entière destinée à l'adressage, et qui éliminait le besoin de ''{{lang|en|home address}}'' ; ; le temps de positionnement (en anglais ''{{lang|en|seek time}}'') :temps que met la tête pour atteindre le cylindre choisi. C'est une moyenne entre le temps piste à piste, et le plus long possible (''{{lang|en|full-stroke}}'') ; ; le temps de transfert : est le temps que vont mettre les données à être transférées entre le disque dur et l'ordinateur par le biais de son interface. Pour estimer le temps de transfert total, on additionne les trois temps précédents. On peut par exemple rajouter le temps de réponse du contrôleur. Il faut souvent faire attention aux spécifications des constructeurs, ceux-ci auront tendance à communiquer les valeurs de pointe au lieu des valeurs soutenues (par exemple pour les débits). L'ajout de [[mémoire vive]] sur le contrôleur du disque permet d'augmenter les performances. Cette mémoire sera remplie par les blocs qui ''suivent'' le bloc demandé, en espérant que l'accès aux données sera séquentiel. En écriture, le disque peut informer l'hôte qui a initié le transfert que celui-ci est terminé alors que les données ne sont pas encore écrites sur le média lui-même. Dans le cas de [[Mémoire cache|cache]] en écriture, cela pose un problème de cohérence des données. == Sécurité == {{Voir aussi|Effacement de données}} L'évolution rapide des systèmes conduisant à remplacer périodiquement les matériels, de nombreux disques durs recyclés contiennent des informations qui peuvent être confidentielles (comptes bancaires, informations personnelles…). Des guides concernant l'effacement des supports magnétiques sont disponibles<ref>[http://www.ssi.gouv.fr/archive/fr/documentation/Guide_effaceur_V1.12du040517.pdf Guide pratique pour la confidentialité des informations enregistrées sur les disques durs à recycler ou exporter] {{pdf}}, [[Agence nationale de la sécurité des systèmes d'information|ANSSI]], {{1er}} décembre 2004.</ref>. Le contenu des disques durs est de plus en plus souvent chiffré pour obtenir de meilleures conditions de sécurité<ref>Maryse Gros, [http://www.lemondeinformatique.fr/actualites/lire-standardise-le-chiffrement-interne-des-disques-se-generalise-32559.html Standardisé, le chiffrement interne des disques se généralise], LeMondeInformatique.fr, 6 janvier 2011.</ref>. Le chiffrement peut être logiciel (géré par le système d'exploitation) ou géré par une puce intégrée au disque dur. == Gestions des secteurs défectueux == <gallery mode="packed" caption="Disque dur victime d'un atterrissage"> Hard disk head crash.jpg|Au milieu du disque. Disque dur 0001.JPG|Sur le bord du disque. Disque dur 0002.JPG|Sur les premières pistes. </gallery> Les anciens disques durs utilisant l'interface {{Lien|langue=en|fr=Modified Frequency Modulation}}, par exemple le Maxtor XT-2190, disposaient d'une étiquette permettant de répertorier les secteurs défectueux. Lors du formatage et donc, en vue d'une préparation à l'utilisation, il était nécessaire de saisir manuellement cette liste de secteurs défectueux afin que le système d'exploitation n'y accède pas. Cette liste n'était pas forcément vierge au moment de l'achat. Avec le temps, les contrôleurs électroniques des disques durs ont pris en charge matériellement les secteurs défectueux. Une zone du disque dur est réservée à la ré-allocation des secteurs défectueux. Les performances s'en trouvent réduites, mais le nombre de secteurs étant faible, l'effet est négligeable pour l'utilisateur. L'usure de la couche magnétique, importante sur les premiers disques durs mais de plus en plus réduite, peut causer la perte de secteurs de données. Le contrôleur électronique embarqué du disque dur gère la récupération des secteurs défectueux de façon transparente pour l'utilisateur, mais l'informe de son état avec le SMART (''{{lang|en|[[Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology]]}}''). Dans la grande majorité des cas, le contrôleur ne tente pas une récupération des nouveaux secteurs défectueux, mais les marque simplement comme inutilisables. Ils seront réalloués au prochain [[formatage]] [[Formatage#Formatage de bas niveau|bas-niveau]] à des secteurs de remplacement parfaitement lisibles. Cependant, suivant le contrôleur et l'algorithme utilisé, la réallocation peut avoir lieu pendant le fonctionnement. Les secteurs défectueux représentent une pierre d'achoppement des sauvegardes matérielles de disques durs en mode miroir (que ce soit au moyen de doubles docks possédant un dispositif de copie matérielle hors connexion ou d'une commande comme ''dd'' en [[Linux]]), car ces secteurs peuvent exister sur un disque et non sur l'autre, ou encore être à des endroits différents sur chaque disque, rendant dès lors la copie matérielle imparfaite. == Formats == [[Fichier:Hard Disks 35 AND 25.png|vignette|Disques durs {{conversion|3.5|in|cm}} et {{conversion|2.5|in|cm}}.]] Les dimensions des disques durs sont normalisées : * {{conversion|19|in|cm}} pour les anciens disques (à interface [[Storage Module Device|SMD]]) ; * {{conversion|8|in|cm}} : génération suivante, permettant de mettre deux disques sur une largeur de baie ; * {{conversion|5.25|in|cm}} : format apparu en 1980 avec le [[ST-506]], on le trouve aussi en demi-hauteur ; * {{conversion|3.5|in|cm}} est la taille standard depuis de nombreuses années ; * {{conversion|2.5|in|cm}} pour les [[Ordinateur portable|ordinateurs portables]] à l'origine et installé sur certains serveurs depuis 2006, et qui est le format des [[SSD|solid-state drives]] ; * 1,8 pouce (4,572 cm) pour les [[Baladeur numérique|baladeurs numériques]], les [[ultraportable]]s, certains disques durs externes. De plus petits disques existent mais entrent dans la catégorie des [[Microdrive (informatique)|''{{lang|en|microdrives}}'']], avec une taille de {{unité|1 pouce}} ({{unité|2,54 cm}}). Les formats normalisés précédents sont définis d'après la taille des plateaux. Il existe aussi une normalisation de la taille des boîtiers pour permettre aux disques durs de tous les manufacturiers de s'insérer dans tous les ordinateurs. === Tableau récapitulatif === {| class="wikitable" |+ Tableau des facteurs de forme !Form Factor<br />(facteur de forme) !Largeur<br />(pouce / mm) !Longueur<br />(pouce / mm) !Hauteur<br />(pouce / mm) !Application |- |2,5″ {{unité|19|mm}} de hauteur |2,75 / 70 |3,94 / 100 |0,75 / 19 |Les plus hautes capacités de disques {{unité|2.5|pouces}}, utilisés dans les ordinateurs portables |- |2,5″ {{unité|17|mm}} de hauteur |2,75 / 70 |3,94 / 100 |0,67 / 17 |Disques de capacité moyenne utilisés dans certains systèmes d'ordinateurs portables |- |2,5″ {{unité|12.5|mm}} de hauteur |2,75 / 70 |3,94 / 100 |0,49 / 12,5 |Disques de faible capacité utilisés dans les ordinateurs portables de petite taille (''{{lang|en|[[notebook]]s}}'') |- |2,5″ {{unité|9.5|mm}} de hauteur |2,75 / 70 |3,94 / 100 |0,37 / 9,50 |Disques de très faible capacité utilisés dans les ordinateurs portables de très petite taille (''{{lang|en|mini-notebooks}}'') |- |2,5″ {{unité|7|mm}} de hauteur |2,75 / 70 |3,94 / 100 |0,28 / 7,00 |Disques dénommés "slim", format courant pour les SSD, utilisés dans les ordinateurs portables de très petite taille (''{{lang|en|mini-notebooks}}'') |- |3,5″ demi-hauteur |4,0 / 101 |5,75 / 146 |1,63 / 41,5 |Haut de gamme, disques durs haute capacité |- |3,5″ ''{{lang|en|Low-Profile}}'' |4,0 / 101 |5,75 / 146 |1,0 / 25,4 |Disques industriels standard, forme la plus courante de disque dur |- |5.25" (lecteur DVD) |5,75 / 146 |5,75 / 146 6,5 / 165 avec façade |1,63 / 41,5 |Ancien format, encore utilisé par les lecteurs [[DVD]] / [[Disque Blu-ray|BD]]. |} === {{Langue|en|texte=Microdrive}} === [[Fichier:MicroDrive1GB.jpg|vignette|{{Langue|en|texte=Microdrive}} d'{{unité|1|Go}} (2005).]] {{article détaillé|Microdrive (informatique)}} Le disque {{Langue|en|texte=Microdrive}} est créé en [[1998]] par [[International Business Machines|IBM]]<ref>{{en}} [http://www-03.ibm.com/press/us/en/pressrelease/2481.wss ''IBM Introduces World's Smallest Hard Disk Drive''], [[International Business Machines|IBM]], 9 septembre 1998.</ref>. {{Langue|en|texte=Microdrive}} est une [[Droit des marques|marque déposée]] pour un disque dur de très petite taille développé puis commercialisé à partir de [[1999]] pour répondre aux besoins des [[baladeurs numériques]] et surtout de la [[photographie numérique]]. Le {{Langue|en|texte=Microdrive}} emprunte les dimensions et la connectique d'une carte mémoire [[CompactFlash]] ({{nobr|CF type 2}}) et est utilisé de la même manière. Sa capacité varie de {{Unité|170|Mo}} à {{Unité|8|Go}}. Ce disque avait, à l'époque, une capacité supérieure aux cartes mémoires, mais était plus cher (mécanique de précision avec systèmes antichocs), plus fragile et consommait davantage d'électricité à cause de son micromoteur. Il était principalement utilisé dans les appareils photos professionnels et dans certains lecteurs MP3 en raison de sa capacité importante. Depuis environ 2007, ce type de disque dur est en concurrence frontale avec les cartes de [[mémoire flash]], qui sont moins sensibles aux chocs, car faites d'électronique pure et dont le prix diminue sans cesse. == Disque virtuel (RAM disque) == {{article détaillé|Disque virtuel}} Un [[disque virtuel]] est un logiciel qui permet d'émuler un disque à partir d'un espace alloué en mémoire centrale. Sa création est faite par le [[Pilote informatique|pilote]] de disque virtuel, sa destruction est faite par la réinitialisation ou l'extinction de l'ordinateur (plus rarement par le pilote), les accès se font par des appels systèmes identiques à ceux pour les disques réels (le [[Noyau de système d'exploitation|noyau]] doit contenir les [[Pilote informatique|pilotes]] adéquats). Les temps d'accès sont extrêmement rapides, en revanche, par nature, la capacité d'un disque virtuel ne peut excéder la taille de la mémoire centrale. Les données étant perdues si la mémoire n'est plus alimentée électriquement, on écrit en général sur un disque virtuel des fichiers pour lecture seule, copies de fichiers sur disque, ou des fichiers intermédiaires dont la perte importe peu, par exemple : * les fichiers ''[[:en:Overlay (programming)|{{Langue|en|texte=overlay}}]]''<ref group=alpha>À l'époque du DOS et des disquettes, si la taille de la mémoire le permettait, il était fréquent de copier les fichiers ''{{Langue|en|texte=overlay}}'' des grands programmes sur un disque virtuel pour accélérer la vitesse d'exécution.</ref> de code exécutable (souvent d'extensions .OVR ou .OVL) ; * les fichiers intermédiaires de [[Compilateur|compilation]] (extensions .OBJ ou .o). == Disque dur amovible == {{Article connexe|Disque dur multimédia}} Historiquement, le premier disque dur amovible à large diffusion commerciale était un boîtier rackable contenant un disque dur et doté d'une interface IDE ; avec ce type de technologie, aucun branchement à chaud n'était possible. Les disques externes raccordables à chaud commercialisés par la suite sont principalement dotés d'un port [[FireWire]], [[eSata]] ou [[USB]]. Les disques durs externes raccordés via un port USB sont de plus en plus abordables, et possèdent par exemple des capacités de {{unité|500|Go}}, 1, 2 et même {{unité|5|To}}, pour un usage typique de sauvegarde de données volumineuses (photos, musique, vidéo). L'interface est de type {{nobr|USB 2.0}} ou {{nobr|USB 3.0}}, et elle sert aussi à l'alimentation électrique. Ils sont parfois dotés de deux prises USB, la deuxième permettant une meilleure alimentation en énergie, un port étant limité à {{unité|500|mA}} ; l'utilisation de deux ports permet d'atteindre {{unité|1000|mA}}<ref>{{lien web |titre=Le disque dur USB externe ne fonctionne pas correctement |url=https://pixel-it.ch/le-disque-dur-usb-externe-ne-fonctionne-pas-correctement/ |site=pixel-it.ch}}.</ref>. <gallery caption="Differents types de disques durs externes" mode="packed"> Toshiba 1 TB External USB Hard Drive.jpg|Disque externe Toshiba de capacité {{unité|1|To}}. Emtec portable Wi-Fi HDD.jpg|Disque [[Wi-Fi]] [[EMTEC]] de {{unité|500|Go}}, avec port [[Ethernet]]. </gallery> == Concurrents du disque dur classique == === Solid-state drive === [[Fichier:Ssd eee.jpeg|vignette|Disque SSD de {{unité|8|Go}}.]] {{article détaillé|SSD}} Un '''SSD''' (pour ''{{lang|en|solid-state drive}}'') peut avoir extérieurement l'apparence d'un disque dur classique, y compris l'interface, ou avoir un format plus réduit (mSATA, mSATA half-size, autrement dit demi-format) mais est dans tous les cas constitué de plusieurs puces de [[mémoire flash]] et ne contient aucun élément mécanique. Par rapport à un disque dur, les temps d'accès sont très rapides pour une consommation généralement inférieure<ref>{{lien web| prénom1= Patrick| nom1= Schmid| prénom2= Aachim| nom2= Roos| titre= SSD VS disques durs : lesquels consomment vraiment moins ?|éditeur=[[Tom's Hardware]]|jour=19|mois= juillet|année= 2008|url=http://www.presence-pc.com/tests/SSD-disque-dur-consommation-22801/}}.</ref>, mais lors de leur lancement, leur capacité était encore limitée à {{unité|512|[[Octet|Mo]]}} et leur prix très élevé. Depuis [[2008]], on voit la commercialisation d'[[ordinateurs portables]] (généralement des [[ultraportable]]s) équipés de SSD à la place du disque dur, par la plupart des grands constructeurs ({{Langue|en|texte=Apple}}, {{Langue|en|texte=Acer}}, Asus, Sony, Dell, Fujitsu, Toshiba{{etc.}}). Ces modèles peuvent être utilisés par exemple dans un autobus, ce qui serait déconseillé pour un modèle à disque dur physique, la tête de lecture risquant alors d'entrer en contact avec le disque et d'endommager l'un et l'autre. Comme toute nouvelle technologie, les caractéristiques évoluent très rapidement : * en [[2009]], un SSD de {{Unité|128|Go}} vaut environ {{Unité|350|$}}, ce qui reste nettement plus cher qu'un disque dur classique ; * mi-[[2011]], un SSD de {{unité|128|Go}} vaut moins de {{euro|200}} ; la capacité des SSD dépasse désormais {{unité|1|To}} ; * fin [[2012]], un SSD de {{unité|128|Go}} vaut environ {{euro|75}} ; * fin [[2014]], un SSD de {{unité|240|Go}} vaut environ {{euro|80}} ; * en [[2017]], un SSD de {{unité|1|To}} vaut moins de {{euro|300}} ; * en 2018, un SSD de {{unité|1|To}} vaut environ {{euro|190}} ; * en 2019, un SSD de {{unité|1|To}} vaut environ {{euro|90}}. === Disque dur hybride === À mi-chemin entre le disque dur et le [[SSD]], les disques durs hybrides (SSHD) sont des disques magnétiques classiques accompagnés d'un petit module de mémoire flash ({{unité|8|à=64|Go}} selon le fabricant<ref name=capmem>Exemple de capacité flash et cache chez [http://www.wdc.com/wdproducts/library/SpecSheet/FRA/2879-800061.pdf Western Digital] et [http://www.seagate.com/www-content/product-content/momentus-fam/momentus-xt/_shared/docs/laptop-sshd-7694-1-ds1782-4-1506fr.pdf Seagate] en 2015.</ref>) et d'une mémoire cache ({{unité|8|à=64|Mo}} selon le fabricant<ref name=capmem/>). Développé en priorité pour les ordinateurs portables, l'avantage de ces disques réside dans le fait de réduire la consommation d'énergie, d'augmenter la vitesse de démarrage et d'augmenter, enfin, la durée de vie du disque dur. Lorsqu'un ordinateur portable équipé d'un disque hybride a besoin de stocker des données, il les range temporairement dans la mémoire flash, ce qui évite aux pièces mécaniques de se mettre en route. L'utilisation de la mémoire flash devrait permettre d'améliorer de 20 % les chargements et le temps de démarrage des PC. Les PC portables devraient quant à eux profiter d'une augmentation d'autonomie de 5 à 15 %, ce qui pourrait se traduire par un gain de {{unité|30|minutes}} sur les dernières générations de PC portables{{référence souhaitée}}. == Fabricants == [[Fichier:Seagate ST33232A hard disk inner view.jpg|vignette|Vue interne d'un [[Seagate Technology|Seagate]] Medalist ST33232A.]] Le nombre de fabricants de disques durs est assez limité depuis les années 2000, en raison de divers rachats ou fusions d'entreprises, voire l'abandon par certaines entreprises de cette activité. Les fabricants mondiaux restants sont : * [[Seagate Technology|{{Langue|en|texte=Seagate}}]] ; * [[Toshiba]] ; * [[Western Digital]]. Les fabricants historiques sont : {{Colonnes|taille=20| * [[Samsung Electronics|{{Langue|en|texte=Samsung}}]] {{incise|activité disques dur rachetée par {{Langue|en|texte=Seagate}} en 2011 pour {{unité|1.375 milliard}} de dollars|stop}} ; * {{lang|en|[[Conner Peripherals]]}} ; * [[Hewlett-Packard|HP]] ; * [[Hitachi Global Storage Technologies|Hitachi GST]] {{incise|racheté par Western Digital en 2011<ref>Nil Sanyas, [http://www.nextinpact.com/archive/62315-western-digital-rachat-hitachi-gst.htm « Western Digital rachète la division disques durs d'Hitachi »], Nextinpact.com, 7 mars 2011.</ref>|stop}} ; * [[International Business Machines Corporation|IBM]] {{incise|activité disques dur rachetée par [[Hitachi Global Storage Technologies|Hitachi]] en 2003|stop}} ; * [[Maxtor]] {{incise|racheté par {{Langue|en|texte=Seagate}} en 2005|stop}} ; * {{Lien|langue=en|trad=Micropolis (company)|fr=Micropolis (entreprise)}} {{incise|a fermé en 1997|stop}} ; * {{Lien|langue=en|fr=MiniScribe}} {{incise|faillite puis racheté par Maxtor en 1990|stop}} ; * [[NEC Corporation|NEC]] ; * [[Quantum Corporation|{{Langue|en|texte=Quantum}}]] {{incise|racheté par Maxtor en 2001|stop}} ; * {{lang|en|[[StorageTek|Storage Technology]]}} {{incise|racheté par {{Langue|en|texte=[[Sun Microsystems]]}} en 2005|stop}} ; * [[Cornice]] {{incise|faillite en 2007|stop}} ; * [[Fujitsu]] {{incise|racheté par Toshiba en 2009|stop}} ; * et autres : ''{{Lien|langue=en|trad=List of defunct hard disk manufacturers|fr=Liste d'anciens fabricants de disques durs}}''. }} == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références|colonnes=2|taille=30}} == Annexes == {{Autres projets|commons=category:Hard disks}} === Articles connexes === * [[Bloc de système de fichiers]] * [[Serveur de stockage en réseau]] (NAS) * [[RAID (informatique)|RAID]] * [[Réseau de stockage SAN]] * {{Langue|en|texte=[[SSD|Solid-state drive]]}} (SSD) * [[JBOD]] * [[Baie de stockage]] === Liens externes === * {{en}} [http://www-03.ibm.com/press/us/en/pressrelease/2377.wss « 100 Years of Magnetic Recording Milestones: 1898 to 1998 »], [[International Business Machines|IBM]]. * [http://www.vulgarisation-informatique.com/disque-dur.php « Disque dur »], sur Vulgarisation-informatique.com. * Jean-Pierre Louvet, [http://www.futura-sciences.com/news-premier-disque-dur-cinquante-ans_9493.php « Le premier disque dur a cinquante ans ! »], [[Futura-Sciences]], 14 septembre 2006. * {{Autorité}} {{Palette|Types de mémoires selon la volatilité|Formats de fichiers d'image disque}} {{Portail|informatique}} [[Catégorie:Disque dur|*]]
865
https://fr.wikipedia.org/wiki/Divinit%C3%A9s%20%C3%A9gyptiennes
Divinités égyptiennes
[[Fichier:Jewel Osiris family-E 6204-IMG 0641-gradient.jpg|vignette|[[Osiris]] entouré par [[Horus]] et [[Isis]]. {{XXIIe dynastie égyptienne}}.]] Les '''dieux et déesses de l’Égypte antique''' représentent une foule considérable de plus d'un millier de puissances surnaturelles ; divinités cosmogoniques, divinités provinciales, divinités locales, divinités funéraires, personnification de phénomènes naturels ou de concepts abstraits, ancêtres déifiés, démons, génies, divinités étrangères importées, etc. Le mot égyptien pour dieu est ''netjer'' et son plus ancien [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphe]] représente vraisemblablement un mât enveloppé de bandelettes de tissu. Pour désigner le concept de la divinité, les [[glyphe]]s alternatifs sont le faucon sur un perchoir et un personnage accroupi. D'autres termes existent pour désigner une divinité, tel ''baou'' ou ''sekhem'' mais leur diffusion a été de moindre importance. L'iconographie divine fut dès les temps [[Période prédynastique égyptienne|protohistoriques]] placée sous le caractère de la diversité. La plupart des divinités furent dotées de plusieurs modes de représentations. La forme [[Zoomorphisme|zoomorphe]] est sans doute la plus ancienne, mais très vite on lui adjoignit la forme purement [[Anthropomorphisme|anthropomorphe]]. La forme composite qui mêle un corps humain à une tête animale, ou vice versa, est plus tardive mais apparaît tout de même dès le {{sav-|XXVII}} avant notre ère. Le panthéon des dieux égyptiens ne fut jamais organisé de manière canonique et rigoureuse à la manière des anciens Grecs. Cependant l'anarchie n'est pas totale. Les [[Clergé de l'Égypte antique|prêtres]] de la cité d'[[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]] élaborèrent l'[[Ennéade]] (''pesedjet''), un groupement de neuf divinités issues du démiurge. Ce groupe fit florès à travers tout le pays et toutes les villes d'importance se virent dotées de leur propre Ennéade, sans pour autant se tenir strictement au nombre neuf, synonyme de la multitude. Les autres regroupements sont le couple, avec [[Osiris]] et [[Isis]] pour parangon, et la triade qui est l'adjonction au couple divin d'un dieu enfant, manifestation du cycle de la régénération cosmique. Il semble que ce qui caractérise un dieu égyptien, c'est d'abord les nombreux rites qui lui sont consacrés ; l'offrande de la [[Maât]] par pharaon à une divinité étant le geste cultuel par excellence. == Terminologie == === Netjer === ==== Déclinaisons ==== {{Egyptopedia/DébutTableau|30%|right}} |+ |- ! scope="col" | Mot ! scope="col" |<small>Translittération</small> ! scope="col" | Hiéroglyphe ! scope="col" | Traduction |- |align=center| netjer||align=center|nṯr ||align=center|<hiero>R8-Z1</hiero>||align=center | dieu, divinité, roi |- |align=center| netjer||align=center|nṯr ||align=center|<hiero>R8-X1:D21 </hiero>||align=center | dieu |- |align=center| netjer||align=center|nṯr ||align=center|<hiero>R8-G7 </hiero>||align=center | dieu |- |align=center| netjer||align=center|nṯr ||align=center|<hiero>R8-A40 </hiero>||align=center | dieu |- |align=center| netjer||align=center|nṯr ||align=center|<hiero>N35-M6-M6-M6 </hiero>||align=center | dieu |- |align=center| netjeret||align=center|nṯrt ||align=center|<hiero>R8-X1:D21-I12</hiero>||align=center | déesse |- |align=center| netjery||align=center|nṯry ||align=center|<hiero>R8-X1:D21-Z4:Y1</hiero>||align=center | devenir divin |- |align=center| netjer nefer||align=center| nṯr nfr ||align=center|<hiero>R8-F35 </hiero>||align=center |dieu parfait |- |align=center| ter||align=center| tr ||align=center|<hiero>X1:D21-M6-N5 </hiero>||align=center |saison, année |- |align=center| tjeret||align=center| ṯrt ||align=center|<hiero>V13:D21-X1-M1 </hiero>||align=center |saule |- |align=center| teret||align=center| trt ||align=center|<hiero>U33-V13:X1-M1 </hiero>||align=center |saule |- |align=center| tjer||align=center| ṯr ||align=center| <hiero>X1:D21-M5-A30-Aa29</hiero>||align=center |estimer, rendre un culte |- |align=center| ter||align=center| tr ||align=center|<hiero>V13:D21-A30</hiero>||align=center |respect |} Les mots égyptiens « netjer » (masculin) et « netjeret » (féminin) se traduisent en langue française par « dieu » et « déesse ». L'actuelle [[transcription des hiéroglyphes]] utilisée par les [[égyptologue]]s donne au mot netjer la forme « ''nṯr'' ». Cette forme scientifique n'indique que les [[consonne]]s du mot égyptien, l'écriture égyptienne ne restituant pas les [[voyelle]]s. La prononciation exacte est par conséquent perdue. Pour rendre le mot ''nṯr'' prononçable à un public francophone, on ajoute mais très arbitrairement, un « e » aux consonnes pour le prononcer sous la forme ''netjer'' ou ''neter'' (si l'on ne tient pas compte de l'arrêt prépalatal). Les travaux de restitution de la vocalisation exacte des mots de l'[[égyptien ancien]], à partir des vocables [[grec ancien|grec]], [[copte]] ou [[akkadien]] permettent de restituer approximativement le terme ''nṯr'' sous la forme « nátjīr » avec « natjārat » pour sa forme féminine<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=25}}.</ref>. La langue égyptienne, comme d'autres langues dispose du [[Duel (grammaire)|duel]], une forme grammaticale intermédiaire au singulier et au pluriel ; ''netjeroui'' (masculin duel) et ''netjerti'' (féminin duel). Le duel s'applique à deux divinités apparaissant ensemble comme [[Isis]] et [[Nephtys]] ou [[Horus]] et [[Seth]]. La forme du pluriel commence à partir du nombre trois, ''netjerou'' (masculin pluriel) et ''netjerout'' (féminin pluriel)<ref>{{Harvsp|Bonnamy|Sadek|2010|p=347-348}}.</ref>. ==== Étymologie ==== Les tentatives pour donner l'origine du mot ''netjer'' se sont montrées jusqu'à présent peu convaincantes. Aucune hypothèse n'a rallié à elle l'approbation de la majorité des égyptologues. La plus ancienne tentative remonte au {{s-|XIX}} en la personne d'[[Emmanuel de Rougé]]. Elle se fonde sur un rapprochement phonétique avec le mot ''ter'', signifiant « rajeunir, renouveler » et représenté par le signe hiéroglyphique de la tige végétale et symbolisant l'année. [[Friedrich Wilhelm von Bissing]] a fait un rapprochement avec le mot « [[natron]] », un ancien terme issu de la langue égyptienne. La très controversée [[Margaret Alice Murray]] s'est essayée à un rapprochement, peu probant, avec l'arbre ''tjeret'', le « [[saule]] » dans le cadre d'un culte rendu aux arbres<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=31-32}}.</ref>. En 1988, [[Dimitri Meeks]] a postulé que tous les mots basés sur la racine ''netjer'' sont en rapport avec un acte cultuel. Le pharaon ne devient un dieu parfait, ''netjer nefer'', qu'après les rites de couronnement, tandis que les défunts ne peuvent espérer une survie divine qu'après des rites funéraires<ref>{{Harvsp|Meeks|1988|p=425-446}}.</ref>. ==== Signes hiéroglyphiques ==== ===== Emblème ===== {{Hiero|netjer|<hiero>R8</hiero>|époque=ae|align=left}} Le mot « netjer » s'écrit avec un [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|signe hiéroglyphique]] qui représente probablement un bâton avec des banderoles. En 1947, l'[[égyptologue]] britannique [[Percy Edward Newberry]] décrit ainsi ce signe : « une hampe enveloppée d'une bandelette maintenue par une corde, dont l'extrémité se projette, tel un rabat ou une banderole ». Ce signe est très ancien, ses premières attestations remontent à la période [[Culture de Nagada#Nagada III|proto-dynastique]]. Jusqu’à la {{IIIe dynastie égyptienne}}, les banderoles sont nettement séparées et leur nombre varie entre deux et quatre. Au cours de l'[[Ancien Empire]] la forme du signe hiéroglyphique se fixe et les banderoles sont remplacées par une bandelette unique<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=26}}.</ref>. Les variantes les plus précises de ce signe montrent alors une sorte de bâton-fétiche entièrement enrubanné de tissus jaune, bleu et vert. Selon l'égyptologue allemand [[Wolfhart Westendorf]], il pourrait s'agir d'une stylisation de l'imy-out. Ce suaire, constitué par une peau d'animal, enveloppait le roi mort et permettait au souverain de renaître régénéré. Cette peau est toujours figurée comme étant suspendue à un mât et sa symbolique est en lien avec [[Osiris]] et [[Anubis]], les principales divinités du culte funéraire royal. {{Hiero|nécropole|<hiero>R10</hiero>|époque=ae|align=right}} Le ''papyrus hiéroglyphique de Tanis'' rédigé durant la [[Égypte romaine et byzantine|période romaine de l'Égypte]] va dans ce sens. Dans cette liste de signes hiéroglyphiques, le signe « netjer » est accompagné d'une notice en [[écriture hiératique]] qui dit « celui qui est placé dans la tombe ». Mais cette petite explication ne vaut peut-être pas pour le bâton enrubanné en lui-même. À cette époque, le mot « netjer » désigne aussi le défunt alors assimilé au dieu funéraire [[Osiris]]. Quoi qu'il en soit de cette explication, une variante du signe « netjer » le montre comme une hampe tel un drapeau flottant sur son mât au milieu de la [[nécropole]] avec d'un côté un tombeau et de l'autre une colline. Il est manifeste que les Égyptiens percevaient ce signe comme l'indication d'une zone sacrée. Le bâton-fétiche des origines aurait dérivé vers un drapeau cultuel fiché dans le sol et marquant l'entrée des territoires sacrés (cimetières, temples et palais royaux) où les dieux, plus fortement qu'ailleurs, régnaient en maîtres<ref>{{Harvsp|Betrò|1995|p=198}}.</ref>. Il est indéniable que la notion de Dieu a donc été représentée dès les débuts de l'écriture égyptienne par un objet inanimé (bâton ou mât) en rapport avec le domaine funéraire. Cependant, il serait trop restrictif de limiter la notion égyptienne de divinité au seul domaine funéraire. Le mot « netjer » n'est pas une équivalence parfaite de la notion recouverte par les termes de « défunt » ou de « roi défunt »<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=32}}.</ref>. ===== Faucon ===== {{Hiero|netjer|<hiero>G7</hiero>|époque=ae|align=left}} D'autres hiéroglyphes peuvent servir à écrire le mot « netjer ». Le premier représente l'image d'un faucon sur une enseigne telle qu'elle était portée en procession. Ce signe est aussi ancien que le signe du bâton fétiche et comme lui, il date de l'invention de l'écriture hiéroglyphique. Le faucon est dès les origines de la civilisation égyptienne l'une des principales incarnations de la divinité. Le faucon sert à individualiser le dieu [[Horus]] c'est-à-dire « le Lointain ». Horus n'est d'abord qu'une divinité-faucon parmi beaucoup d'autres. Mais avec l'affirmation du pouvoir pharaonique ce dieu céleste se dote des aspects d'une divinité dynastique ; le [[pharaon]] étant alors considéré comme un Horus vivant sur terre. Horus est aussi très vite associé à [[Rê]] le dieu solaire ; sans doute dès la {{Ire dynastie égyptienne}} même si cet aspect n'est formulé qu'à partir de la {{Ve dynastie égyptienne}} dans les « ''[[Textes des pyramides]]'' ». Mais le faucon sur son pavois sert surtout en tant que signe [[Déterminatifs de l'égyptien ancien|déterminatif]] dans l'écriture cursive égyptienne ([[écriture hiératique]]). Ce signe est plutôt rare en tant que hiéroglyphe gravé sur les monuments et contrairement au bâton-fétiche sert très peu comme [[logogramme]] du mot « netjer »<ref>{{Harvsp|Betrò|1995|p=72}}.</ref>. ===== Homme assis ===== {{Hiero|netjer|<hiero>A40</hiero>|époque=ae|align=left}} En plus de l'emblème et du faucon, l'homme assis est un autre hiéroglyphe qui sert à désigner la divinité. Cette image est plus récente et n'apparaît qu'à partir de la {{Ve dynastie égyptienne}}. À la fin de l'[[Ancien Empire]], ce signe sert essentiellement de [[Déterminatifs de l'égyptien ancien|déterminatif]] pour les noms des dieux égyptiens. Il représente un homme assis par terre, les genoux repliés vers la poitrine et enveloppé dans un suaire qui lui cache entièrement les deux bras. Il porte à son menton une barbe cérémonielle, attribut des dieux et des rois. Dans les ''[[Textes des pyramides]]'' ce signe sert de déterminatif qu'au seul dieu [[Osiris]]. Sa symbolique est donc en rapport avec le roi défunt qui comme un nouvel Osiris bénéficie des rituels de régénération et de renaissance. Par la suite, le signe de l'homme assis a été étendu aux autres divinités masculines comme déterminatif<ref>{{Harvsp|Betrò|1995|p=68}}.</ref>. {{Hiero|quelques dieux assis|<hiero>C1-C3-C4-C6-C12-C17-C9-C10</hiero>|époque=ae|align=right}} De ce hiéroglyphe dérive toute une série d'autres qui sont comme des versions abrégés des noms des dieux. Sir [[Alan Henderson Gardiner]] a regroupé dans la section C de sa [[Liste totale des hiéroglyphes selon la classification Gardiner|liste de hiéroglyphes]] tous les signes représentant des divinités anthropomorphes et zoomorphes en position assise. Ces derniers furent très en vogue durant la période ramesside ({{Dynastie égyptienne|XIXe}} et {{XXe dynastie égyptienne}}s) et apparaissent notamment dans les cartouches des [[Titulature royale dans l'Égypte antique|titulatures royales]]. Tous ces signes ne se lisent pas ''netjer'' mais bel et bien comme le nom propre du dieu, [[Rê]] ou [[Ptah]] par exemple<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=30}}.</ref>. <gallery mode="packed" caption="Signes Netjer." heights="200"> Fichier:GD-FR-LouvreEG133.JPG|Le signe Netjer précédant le [[Cartouche (hiéroglyphe égyptien V10)|cartouche]] du pharaon {{noble|Sobekhotep III}}. Fichier:SakkaraPyramidsEgypt 2007feb1-11 byDanielCsorfoly.JPG|Le signe du faucon sur son emblème dans les « ''[[Textes des pyramides]]'' ». Fichier:Memphis Sethi Ier 1104.jpg|Cartouche de {{noble|Séthi Ier}} à [[Memphis (Égypte)|Memphis]]. Fichier:Egyptian - Pectoral with Solar Boat - Walters 42378 - Back.jpg|Netjer, ses différents hiéroglyphes sur un [[Pectoral (bijou)|pectoral]]|alt=Pectoral avec les différents gyphes de la divinité. </gallery> === Autres termes === ==== Baou ==== {{Hiero|baou|<hiero>G30</hiero>|époque=ae|align=left}} Le mot « netjer » apparaît dans les plus anciens textes écrits en Égypte. Cependant [[Hans Wolfgang Helck]] pensait que l'on pouvait voir dans le terme « baou » (transcription : ''bȝw'', pluriel de ''bȝ'') une désignation encore plus ancienne de la notion de divinité. Généralement traduit par « âmes », le terme baou désigne un groupe de divinités attachés à une ville en particulier. Les [[Pyramide à textes|pyramides à textes]] parlent ainsi des « baou de [[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]] », des « baou de [[Bouto]] », des « baou d'[[Nome (Égypte antique)|Hermopolis]] », etc. Par la suite, ces expressions seront successivement reprises par les ''[[Textes des sarcophages]]'' et par les ''[[Livre des morts des Anciens Égyptiens|Livres des Morts]]'' (chapitres 111 à 116)<ref>{{Harvsp|Barguet|1967|p=148-153}}.</ref>. Ces âmes ont été très diversement interprétées ; [[Kurt Heinrich Sethe|Kurt Sethe]] a vu en elles des anciens rois décédés et ayant uniquement régné sur ces villes. Quant à [[Hermann Kees]], il les voyait comme des groupes de très anciennes divinités locales<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=51-52}}.</ref>. Dès les ''[[Textes des pyramides]]'', les plus grandes divinités sont intégrées aux « âmes de Héliopolis » : [[Fichier:Falcon headed kneeling deity.jpg|vignette|redresse=0.7|Statuette d'une [[Âmes de Pé et de Nekhen|Âme de Pé]].|alt=Une âme de la ville de Pé à tête de faucon.]] {{Citation bloc|Prends donc possession de l'héritage de ton père [[Geb]] en présence du corps de l'[[Ennéade]] dans Héliopolis en tant que semblable à lui ! On dit les Deux Grandes et Imposantes Ennéades qui sont à la tête des Baou d'Héliopolis.|[[Pyramide de Mérenrê Ier|Pyramide de Mérenrê]]. Chap. 606, {{§|1689}}<ref>{{Harvsp|Carrier|2010|p=1993}}.</ref>.}} Les baou sont donc des êtres divins et cette notion recoupe la notion de netjer. Mais le mot baou sert aussi dès l'[[Ancien Empire]] à désigner un concept plus abstrait. Il s'agit alors d'une sorte de puissance qui émane des divinités ou des souverains humains. Cette efficacité peut être positive (l'origine d'un succès) ou négative (tempête destructrice). Les traductions modernes comme volonté, pouvoir créateur, énergie, gloire ne sont pas valable pour tous les cas de figure ; aucun terme moderne ne pouvant restituer le sens originel. Le baou peut donc être vu comme l'action visible et constaté de la divinité. Mais très tôt, la divinité netjer et son action baou ont été confondus, expliquant par là que les divinités netjer ont aussi été appelées baou<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=52}}.</ref>. ==== Sekhem ==== {{Hiero|sceptre<br/>sekhem|<hiero>S42</hiero>|époque=ae|align=left}} Le terme « sekhem » (transcription : ''sḫm'') comme netjer et baou se retrouve dans les plus anciens textes égyptiens. On le traduit généralement en français par le mot « puissance ». Comme le baou, le sekhem se réfère à une émanation de la divinité, il s'agit d'une puissance, une force que toute divinité possède en propre. Cette puissance s'incarne dans un objet symbolique, le sceptre sekhem que tout dignitaire divin ou humain se doit de tenir entre ses mains. Le mot sekhem est la racine du nom propre de [[Sekhmet]] la déesse lionne, faisant d'elle « La Puissante ». Sous le [[Nouvel Empire]], le mot sekhem sert à désigner l'image d'un dieu, sa représentation animé ou inanimé sur terre. Plus tardivement encore, sekhem devient un synonyme de netjer sans que l'on puisse voir entre les deux une quelconque nuance»<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=53}}.</ref>{{,}}<ref>{{Harvsp|Betrò|1995|p=216}}.</ref>{{,}}<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=30}}.</ref>. == Historique == === Préhistoire === En Égypte, le {{mav-|IV}} avant notre ère est une période charnière entre le [[néolithique]] et l'[[âge du bronze]]. Les plus anciennes preuves archéologiques attestant l'existence de croyances religieuses remontent à cette époque. Dès le départ, la religiosité offre le visage de la diversité. Les principales découvertes ont été faites à [[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]], [[Maadi]], [[Badari]] et [[Nagada]]. Des fouilles archéologiques ont révélé des inhumations d'animaux, surtout des [[gazelle]]s et des canidés ([[chien]]s, [[chacal]]s) mais aussi des [[bélier]]s et des bovidés. La présence d'objets cultuels dans ces tombes semble prouver qu'il s'agissait d'animaux sacrés. Durant la période de {{noble|Culture de Nagada#Nagada I|Nagada I}}, les vases sont décorés de motifs animaliers et les palettes à fard prennent des formes animales. Toutes ces découvertes attestent des croyances en des divinités pouvant prendre des formes animales. Cependant, il ne s'agit pas d'une [[zoolâtrie]] pure et simple. Au cours des périodes suivantes, de {{noble|Culture de Nagada#Nagada II|Nagada II}} à la [[Dynastie égyptienne zéro|Dynastie 0]], la vénération se porte manifestement aussi sur des objets sacrés. L'iconographie montre ainsi des hampes processionnelles sur lesquelles sont perchées soit des animaux soit des objets sacrés. De cette période protohistorique, on ne dispose pas encore de preuves formelles concernant des croyances en des divinités anthropomorphes. Des statuettes en argile ou en os (femmes nues, hommes barbus) ont bien été retrouvées mais il n'est pas assuré qu'il faille voir en elles les premières représentations anthropomorphes des divinités égyptiennes<ref>{{Harvsp|Dunand|Lichtenberg|2005|p=19-26 et 113-116}}.</ref>. <gallery caption="Art de la période Nagada."> Fichier:Egypte louvre 316.jpg|Poterie aux gazelles, {{noble|Culture de Nagada#Nagada III|Période Nagada III}}, [[Musée du Louvre]]. Fichier:PredynasticFemaleFigurine BrooklynMuseum.png|Figurine féminine, {{noble|Culture de Nagada#Nagada II|Période Nagada II}}, [[Brooklyn Museum]]. Fichier:Predynastic bearded man-MGR Lyon-IMG 9928.jpg|Homme barbu. {{noble|Culture de Nagada#Nagada I|période Nagada I}}, [[Lugdunum (musée)|Musée gallo-romain de Fourvière]].|alt=Homme barbu, Fichier:Palette with quadrupedes-E 11052-IMG 9460-9470-gradient.jpg|[[Palette à fard]], {{noble|Culture de Nagada#Nagada III|Période Nagada III}}, [[Musée du Louvre]]. </gallery> === Période thinite === À la fin de la [[Période prédynastique égyptienne|protohistoire égyptienne]] (vers 3000 avant notre ère), les animaux sont toujours perçus comme étant plus puissants que les humains. Sur les fragments de la ''[[Palette du champ de bataille]]'' conservés à [[Londres]] et à [[Oxford]], les vaincus sont figurés sous forme humaine nus et désarmés voire ligotés à une hampe. Jetés à terre, leurs corps sont foulés par les vainqueurs représentés sous des formes animales ; lions et rapaces. Cette conception de la supériorité animale transparaît aussi dans les [[Titulature royale dans l'Égypte antique|titulatures royales]]. Les [[Dynastie égyptienne zéro#Souverains de la dynastie 0|premiers rois]] de l'Égypte antique n'ont que des noms d'animaux ; vautour, faucon, scorpion, crocodile. Vers la fin de la {{Ire dynastie égyptienne}} (vers 2800 avant notre ère), la pensée humaine connaît une mutation qui fait que les Anciens Égyptiens modifient leur manière de penser leur univers. Les rois abandonnent les dénominations strictement animales tandis que dans l'iconographie les formes animales ou inanimées s'humanisent. Les forces et les puissances surnaturelles, jusqu'alors seulement [[Zoomorphisme|zoomorphes]], s'humanisent et leurs représentations deviennent aussi [[Anthropomorphisme|anthropomorphes]]. La ''[[Palette de Narmer]]'' laisse ainsi voir la déesse [[Bat (déesse)|Bat]] sous une forme mixte (tête de vache avec visage humain vu de face). La contrée vaincue est figurée comme un fourré de papyrus avec une tête d'homme tenue en laisse par un faucon en fureur<ref>{{Harvsp|Dunand|Lichtenberg|2005|p=113-119}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="200"> Fichier:Battlefield palette.jpg|Fragment de la Palette du Champ de bataille, {{noble-|Nagada III}}, [[British Museum]]. Fichier:NarmerPalette-ROM-back.jpg|[[Palette de Narmer]], {{Ire dynastie égyptienne}}, [[Musée égyptien du Caire]]. </gallery> Durant le premier quart du {{mav-|III}}, le cercle des divinités à être entièrement représentées sous la forme humaine est très limité. La ''[[Pierre de Palerme]]'' est un bloc de basalte gravé de hiéroglyphes qui se présente comme les [[annales]] des cinq premières dynasties royales. Ce document n'est toutefois pas contemporain de cette époque car des [[anachronisme]]s ont été constatés. Cette réserve mis à part, la pierre indique qu'une statue de [[Min (dieu)|Min]] a été réalisée sous la {{Ire dynastie égyptienne}} puis une autre sous la {{IIIe dynastie égyptienne}}. Mais on ne sait pas si ces statues avaient déjà fait voir le dieu Min sous sa forme humaine [[ithyphallique]]. La nécropole de [[Tarkhan]] a révélé un vase en pierre où figure une représentation de [[Ptah]] dans un [[naos]] et datable des toutes premières dynasties. C'est aussi sous les {{Dynastie égyptienne |IIe}} et {{IIIe dynastie égyptienne}}s que les déesses [[Satis]] et [[Neith]] acquièrent chacune leur forme humaine. Il en va de même pour les principales divinités cosmiques : [[Atoum]], [[Shou]], [[Geb]] et [[Nout]]. Mais à cette même époque les dieux à forme entièrement animale sont toujours les plus fréquents, tels [[Horus]] et [[Seth]]. Les divinités composites, tête animale sur un corps humain ne font leur apparition qu'à l'extrême fin de la {{IIe dynastie égyptienne}} ; sur une empreinte d'un sceau-cylindre au nom du roi [[Péribsen]] par exemple. Le dieu [[Horus]] acquiert sa forme composite [[hiéracocéphale]] sous la {{IIIe dynastie égyptienne}}. Toutefois, cette forme a déjà été attribuée au dieu-faucon [[Ach (divinité)|Ach]], le gardien des oasis libyques, quelque temps plus en avant<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=87-96}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="200" caption="Fragments attribués au roi Péribsen, {{IIe dynastie égyptienne}}."> Fichier:Peribsen.JPG|Seth-composite et couronné sur une empreinte de sceau-cylindre. Fichier:Peribsenfragment.svg|Seth-composite sur un fragment de poterie. Fichier:Nihebcheneb.svg|Seth-animal surmontant la titulature royale </gallery> === Ancien Empire === [[Fichier:Temple-solaire-abousir.jpg|vignette|redresse=1.5|Restitution du temple solaire de [[Niouserrê]] à [[Abousir]].|alt=Restitution du temple solaire de Niouserrê.]] À la fin du {{mav-|IV}}, le territoire de l'[[Égypte antique]] devient un pays unifié autour d'une monarchie centralisée. Pouvoirs civils et religieux étant confondus, les grandes traditions religieuses issues des peuplades préhistoriques se structurent autour de l'idéologie royale. Disposant de l'[[Écriture hiéroglyphique égyptienne|écriture]], les [[Scribe dans l'Égypte antique|scribes]] et les [[Clergé de l'Égypte antique|prêtres]] royaux développent des rituels et tentent de donner un sens commun aux différentes traditions religieuses. Se met alors en place une vision de l'univers où le roi, incarnation du dieu [[Horus]] de [[Nekhen|Hiérakonpolis]], tient une position centrale. Cette mythologie, où les divinités sont mises au service de la destinée royale, ne nous est toutefois parvenue qu'avec des textes de la fin du {{mav-|III}} ; les fameux ''[[Textes des pyramides]]'' gravés sur les murs des modestes [[pyramide à textes|pyramides]] des rois des {{Dynastie égyptienne|Ve}} et {{VIe dynastie égyptienne}}s (entre 2350 et 2150 avant notre ère). Tout au long de l'histoire religieuse égyptienne le culte des dieux locaux est resté la donnée fondamentale de la vénération. Cependant quelques divinités ont réussi à connaître une influence plus grande. Ces divinités en bénéficiant d'une association à l'idéologie royale et des circonstances politiques sont parvenues à dépasser le cadre de leur cité ou de leur [[Nome (Égypte antique)|nome]]. L'Ancien Empire est marqué par la place prépondérante du culte solaire issu des traditions d'[[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]] où le dieu [[Rê]] apparaît comme la manifestation visible d'[[Atoum]], le [[démiurge]] issu des sombres eaux du [[Noun]]. Dans le domaine des cultes funéraires, les divinités canines comme [[Oupouaout]] ou [[Anubis]] s'effacent devant [[Osiris]] auquel le roi défunt est assimilé<ref>{{Harvsp|Collectif|2000|p=35 : ''La religion égyptienne'' par Luc Pfirsch.}}.</ref>. === Moyen Empire === [[Fichier:Mentuhotep Seated edit.jpg|vignette|redresse=0.8|Le roi {{noble|Montouhotep II}} sous l'aspect du dieu [[Osiris]].|alt=Montouhotep II sous l'aspect du dieu Osiris.]] Après les temps difficiles de la [[Première Période intermédiaire]], le pouvoir monarchique réaffirme sa puissance durant le [[Moyen Empire]] sous les {{Dynastie égyptienne|XIe}} et {{XIIe dynastie égyptienne}}s (entre 2100 et 1780 avant notre ère). Le culte de [[Rê]], le dieu solaire, s'associe aux principales divinités locales. À [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]], la ville d'où est partie la volonté réunificatrice du pays, le dieu [[Amon]] prend l'aspect d'un [[démiurge]] solaire sous son aspect d'[[Amon-Rê]]. Les autres divinités locales sont elles aussi associées à l'idéologie solaire, tels le faucon [[Montou]]-Rê à [[Hermonthis]], le bélier [[Khnoum]]-Rê à [[Île Éléphantine|Éléphantine]] ou le crocodile [[Sobek]]-Rê dans les localités du [[Oasis du Fayoum|Fayoum]]. Dans le domaine funéraire, le dieu [[Osiris]] continue sa montée en puissance. Sa dévotion s'étend dans tout le pays mais plus particulièrement à [[Abydos (Égypte)|Abydos]] sa ville sainte où de nombreuses chapelles et stèles prouvent sa renommée auprès du peuple<ref>{{Harvsp|Collectif|2000|p=35-36 : ''La religion égyptienne'' par Luc Pfirsch.}}.</ref>. Les formules funéraires des ''[[Textes des sarcophages]]'', plus particulièrement prisés par les [[nomarque]]s de la Moyenne-Égypte, sont la marque d'une diffusion des prérogatives funéraires royales auprès des grandes familles dirigeantes. Ces textes tout en montrant l'importante place prise par Osiris et [[Isis]] dans les croyances post-mortem, montrent aussi le rôle crucial joué par Rê dans les contrées souterraines. De nombreux défunts cherchent en effet à accompagner le dieu Rê à bord de sa barque durant son voyage nocturne. Les défunts cherchent aussi à devenir les scribes des dieux [[Thot]], [[Atoum]] ou [[Hathor]]<ref>{{Harvsp|Barguet|1986|p=24-31}}.</ref>. === Nouvel Empire === [[Fichier:Statua di Ramesse II seduto tra il dio Amon e la dea Mut 0147223g.tif|vignette|gauche|{{noble|Ramsès II}} entouré par [[Amon]] et [[Mout]]. [[Musée égyptologique de Turin]]|alt=Sculpture représentant Ramsès II entouré par Amon et Mout. Musée égyptologique de Turin.]] Sous le [[Nouvel Empire]] (entre 1552 et 1069 avant notre ère), la domination du dieu [[Amon-Rê]] s'accentue. La ville de [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]] et son clergé sont largement favorisés par les premiers souverains de la {{XVIIIe dynastie égyptienne}}. Tous les pharaons de cette époque participent à l'embellissement des immenses complexes religieux de [[Louxor]] et de [[Karnak]]. La suprématie d'Amon n'est remise en question que lors de la parenthèse [[Culte d'Aton|amarnienne]]<ref>{{Harvsp|Collectif|2000|p=36 : ''La religion égyptienne'' par Luc Pfirsch.}}.</ref>. Cette réforme religieuse, balbutiante sous {{noble|Amenhotep III}}, est symboliquement portée à son apogée par {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} en la quatrième année de son règne. En devenant [[Akhenaton]], le souverain abandonne Amon et Thèbes et se tourne vers [[Aton]], le disque solaire déifié et fonde la ville nouvelle d'[[Akhetaton]], « l'Horizon d'Aton ». Mais ses successeurs, [[Toutânkhamon]] et [[Aÿ]] reviennent très vite aux anciennes conceptions religieuses<ref>{{Harvsp|Della Monica|2001|p=70-77}}.</ref>. Cette décision est définitivement entérinée par le général [[Horemheb]], initiateur de la {{XIXe dynastie égyptienne}} par la condamnation à l'oubli des souverains amarniens et par la destruction des temples d'Aton à Thèbes<ref>{{Harvsp|Della Monica|2001|p=115-121}}.</ref>. Le dieu Amon retrouve sa place dominante dans l'idéologie royale. Il se trouve toutefois associé au dieu [[Rê]] d'[[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]] et au Dieu [[Ptah]] de [[Memphis (Égypte)|Memphis]] dans de savantes spéculations religieuses. Ces conceptions sont peut-être la marque d'une politique royale plus équilibrée envers les autres grandes divinités et villes du pays : {{Citation bloc|Trois sont tous les dieux, Amon, Rê, Ptah qui n'ont pas de semblable. Son nom est caché en tant qu'Amon ; il est Rê par le visage ; son corps c'est Ptah. Leurs villes, dans le Pays, sont établies pour l'éternité ; Thèbes, Héliopolis, Memphis sont destinées à la pérennité. Lorsqu'un message est envoyé du ciel on l'entend à Héliopolis, on le répète à Memphis pour le ([[Ptah|dieu]])-au-beau-visage ; on l'enregistre dans les écritures de Thot pour la ville d'Amon, cela étant de leur compétence. |Chapitre 300 de l'Hymne à Amon. ''Papyrus de {{nobr romains|Leiden I}} 350'', {{XIXe dynastie égyptienne}}<ref>{{Harvsp|Barucq|Daumas|1980|p=224-225}}.</ref>.}} Cette spéculation autour des trois principaux dieux monarchiques s'enrichit sous {{noble|Ramsès II}} de réflexions autour du chiffre quatre. L'armée se divise ainsi en quatre grandes divisions placées sous le patronage d'[[Amon]], [[Rê]], [[Ptah]] et [[Seth]]. En Nubie, dans le [[naos]] du [[Temples d'Abou Simbel|grand temple d'Abou Simbel]], trônent quatre divinités [[Ptah]], [[Amon]], {{noble|Ramsès II}} (divinisé) et [[Rê-Horakhty]], tandis qu'à l'extérieur quatre grands [[Colosses de Ramsès II|colosses]] sous les traits de {{noble|Ramsès II}} gardent l'entrée du temple<ref>{{Harvsp|Desroches Noblecourt|1999|p=181-233}}.</ref>. === Déclin === {{Article détaillé|Troisième Période intermédiaire}} [[Fichier:Psammetrich statues group Ägyptisches Museum Berlin.jpg|vignette|Statues de style « néo-Ancien Empire » représentant {{noble|Psammétique Ier}}, sa femme et son fils, [[Musée égyptien de Berlin|Ägyptisches Museum]], [[Berlin]].|alt=Trois statues, Psammétique {{Ier}}, sa femme et son fils.]] Le [[Nouvel Empire]] se termine sur un désordre socio-économique, les obscurs [[XXe dynastie égyptienne|successeurs]] du pharaon {{noble|Ramsès III}} ne parvenant plus à imposer leur pleine autorité sur la [[Haute-Égypte]]<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=194-195}}.</ref>. À partir du règne de {{noble|Ramsès XI}}, le pays est de fait scindé en deux. Profitant de l'impéritie du pouvoir pharaonique, une lignée de [[Grand prêtre d'Amon#Les grands prêtres-rois|grands prêtres d'Amon]] contrôle la [[Haute-Égypte]] depuis [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]]. La [[Basse-Égypte]] reste quant à elle sous l'influence des pharaons de la {{XXIe dynastie égyptienne}} installée à [[Tanis]], la ''Thèbes du Nord'' avec son temple lui aussi consacré au dieu [[Amon]]<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=171}}.</ref>. L'idéologie royale de cette époque tend vers la [[théocratie]] ; le véritable pharaon est en fait le dieu [[Amon]] qui gouverne le pays par l'entremise d'oracles interprétés par son clergé. Avec la {{XXIIe dynastie égyptienne}}, des [[Libye]]ns détenteurs du pouvoir militaire s'emparent de la fonction royale. Ils prennent d'abord le pouvoir dans le Nord autour de [[Tell Basta|Bubastis]], [[Tanis]] et [[Memphis (Égypte)|Memphis]] leurs zones d'émigration. Avec une forte garnison à [[Héracléopolis Magna|Héracléopolis]] et la nomination de princes royaux en tant que [[Grand prêtre d'Amon#XXIIe dynastie|grand prêtre]] à Thèbes, les pharaons libyens parviennent ensuite à contrôler totalement le Sud. Mais ce pouvoir libyen finit par se disloquer à cause de dissensions internes. Plusieurs dynasties coexistent alors au même moment, les {{Dynastie égyptienne |XXIIe}}, {{Dynastie égyptienne|XXIIIe}} et {{XXIVe dynastie égyptienne}}s. Ce désordre politique est mis à profit par des pharaons d'origine nubienne ({{XXVe dynastie égyptienne}}) qui parviennent à se saisir de la [[Haute-Égypte]]. Les Nubiens ne parviennent cependant pas à s'affirmer totalement en [[Basse-Égypte]] morcelée en plusieurs chefferies dont les roitelets des {{Dynastie égyptienne|XXIVe}} et {{XXVIe dynastie égyptienne}}s<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=68-69}}.</ref>. Au cours d'invasions, les armées [[Assyrie#Du royaume à l'empire : histoire de la puissance assyrienne|assyriennes]] d'[[Assurbanipal]] refoulent les Nubiens de [[Tanoutamon]] en deçà d'[[Assouan]] et en profitent pour mettre à sac la ville de Thèbes. Profitant d'un reflux des troupes assyriennes, {{noble|Psammétique Ier}} réunifie l'Égypte et inaugure une période de prospérité : la [[XXVIe dynastie égyptienne|Renaissance saïte]]. Cette période est marquée par un retour aux sources où spiritualité et art de l'[[Ancien Empire]] sont mis à l'honneur et copiés. Cette période voit aussi se développer le culte des animaux sacrés comme [[Apis]] ou [[Boukhis]]. Le dieu [[Osiris]] devient de plus en plus populaire au quotidien, tandis que [[Seth]] qui fut promu au temps de {{noble|Ramsès II}} est de plus en plus diabolisé et rejeté. Le culte d'[[Isis]] et des dieux enfants comme [[Harsiesis]] connaît une plus grande ferveur. Pendant toute cette période, les pharaons implantent leurs tombes dans leurs capitales. En [[Nubie]] pour la {{XXVe dynastie égyptienne}} et pour les dynasties indigènes dans le [[delta du Nil]] essentiellement à [[Nécropole royale de Tanis|Tanis]] et à [[Saïs]]. Originaire de cette région, [[Neith]] la déesse guerrière, devient la patronne alors de la monarchie<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=149-150 et p.188-190}}.</ref>. === Dominations perses === {{Article détaillé|Basse époque}} [[Fichier:NectaneboI-Stele.png|vignette|gauche|Stèle de {{noble|Nectanébo Ier}} consacrée à [[Neith]] et au décret fiscal de [[Naucratis]].|alt= Stèle de Nectanébo {{Ier}} consacrée à la déesse Neith.]] [[Fichier:HorusAndNectaneboII MetropolitanMuseum.png|vignette|upright=0.7|{{noble|Nectanébo II}}, le dernier pharaon égyptien, protégé par [[Horus]], [[Metropolitan Museum of Art]], [[New York]].|alt=Statue de Nectanébo II protégé par le faucon Horus.]] En l'an 525 avant notre ère, l'armée égyptienne conduite par le jeune {{noble|Psammétique III}} est défaite à [[Péluse]] par les forces des [[Empire perse|Perses]] [[Achéménides]] de {{noble|Cambyse II}}. Conquise, l'Égypte devient une province perse et {{noble-|Cambyse II}} est intronisé pharaon à [[Saïs]]. Lui et ses successeurs sont considérés comme les membres la {{XXVIIe dynastie égyptienne}}. Mais ils sont avant tout des rois perses qui gouvernent l'Égypte depuis [[Suse (Iran)|Suse]] à travers des [[satrape]]s<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=42-43}}.</ref>. Le perse {{noble|Darius Ier}} poursuit la politique pharaonique traditionnelle ; il fait construire un temple dans l'[[oasis]] de [[Al-Kharga|Kharga]] et en fait restaurer d'autres comme à [[Bousiris (Égypte)|Bousiris]] et à [[El Kab]]<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=59}}.</ref>. Certaines élites égyptiennes se rallient facilement aux dominants à l'image de [[Oudjahorresné]], prêtre de [[Neith]] à [[Saïs]]. Mais cette première domination perse est aussi marquée par de nombreuses révoltes. Sous {{noble|Darius II}} et {{noble|Artaxerxès II}} l'indépendance est presque complète avec les soulèvements des pharaons locaux des {{Dynastie égyptienne |XXVIIIe}}, {{Dynastie égyptienne |XXIXe}} et {{XXXe dynastie égyptienne}}s égyptiennes. Cette indépendance nationale face aux Perses est surtout assurée avec l'aide de mercenaires grecs<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=151}}.</ref>. L'égyptien {{noble|Nectanébo Ier}} durant ses dix-huit ans de règne fait restaurer de nombreux temples. Tout au sud du pays, sur les îles sacrées de [[Philæ]] et de [[Biggeh]], il fait construire deux sanctuaires dédiés respectivement à [[Isis]] et à [[Osiris]], ce dernier étant considéré comme l'initiateur de la crue du [[Nil]]. La prospérité économique de ce temps profite aussi aux autres divinités. Le roi accorde ainsi les taxes perçues sur les importations du comptoir grec de [[Naucratis]] au temple de [[Neith]] de [[Saïs]]. Son petit-fils {{noble|Nectanébo II}} poursuit la même politique en maintenant les valeurs religieuses traditionnelles. Sa grande piété transparaît à travers une statue qui le représente en taille réduite entre les pattes du faucon [[Horus]] coiffé de la double couronne, le [[pschent]]. Les troupes perses d'{{noble|Artaxerxès III}} sont refoulées une première fois vers -350. Mais quelques années plus tard, en -343, lors d'une seconde tentative, l'armée de {{noble|Nectanébo II}} est défaite à [[Péluse]] par les perses puis une seconde fois à [[Memphis (Égypte)|Memphis]] qui subit un siège en règle. {{noble|Nectanébo II}} résiste plusieurs mois en [[Haute-Égypte]] mais est finalement contraint à fuir en Nubie où l'on perd définitivement sa trace. Avec ce roi, finit la dernière dynastie indigène égyptienne<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=105-106}}.</ref>. Les Perses dominent une seconde fois l'[[Égypte antique|Égypte]] sous les règnes des rois {{noble|Artaxerxès III}} et {{noble|Darius III}} ({{XXXIe dynastie égyptienne}}). À la mort d'{{noble|Artaxerxès III}}, et à la faveur de troubles de succession qui éloigne un temps l'emprise des perses sur l'Égypte, une ultime tentative de reprise du pouvoir par un prince égyptien a lieu en -338 avec le règne éphémère de [[Khababash]] qui est attesté au [[Sérapéum de Saqqarah]]. Mais cette rébellion est matée en -336 avec la montée sur le trône achéménide de {{noble|Darius III}} qui reprend le contrôle du pays pour seulement quatre années. En effet, dès -332 le satrape {{Lien|fr=Mazakes|lang=de|trad=Mazakes|texte=Mazakes}} livre le pays sans grands combats au macédonien [[Alexandre le Grand#Le pharaon (automne 332 / printemps 331)|Alexandre le Grand]]<ref>{{Harvsp|Vernus|Yoyotte|1998|p=11-12}}.</ref>. === Époque ptolémaïque et romaine === {{Article détaillé|dynastie lagide|[[Égypte romaine et byzantine|période romaine de l'Égypte]]}} [[Fichier:Dendera relief.jpg|vignette|redresse=1.5|gauche|L'empereur [[Trajan]] tel un pharaon sur les murs de [[Dendérah]].|alt=Trajan en costume de pharaon devant Horus et Hathor.]] Sous la domination grecque des [[Dynastie lagide|Ptolémées]] puis sous l'[[Égypte romaine et byzantine|occupation romaine]], la religion traditionnelle égyptienne continue à persister. Les occupants n'ont jamais pourchassé les divinités égyptiennes ni tenté de les remplacer par d'autres<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=268-269}}.</ref>. Cependant, au contact du monde gréco-romain, l'[[Égypte antique]] va connaître de profonds bouleversements. Sous les [[Dynastie lagide|Ptolémées]], si les individus égyptiens ne doivent pas faire face à une [[assimilation culturelle]], leur société va cependant devenir très nettement biculturelle avec deux civilisations très différentes sur un même territoire. Les [[Dynastie lagide|Lagides]] tout en favorisant la minorité grecque doivent composer avec la majorité égyptienne, se fondre dans le moule pharaonique et ménager le clergé provincial. Tout ceci n'empêche pas des révoltes, surtout en [[Haute-Égypte]], de par son éloignement avec [[Alexandrie]], la nouvelle capitale. Après la défaite de {{noble|Cléopâtre VII}} en -30, les [[Rome antique|Romains]], peu nombreux, renforcent les droits de la minorité grecque et modifient l'administration du pays pour une meilleure captation des rentrées fiscales. Les temples sont ainsi dépossédés de leurs biens fonciers et par là même dépourvus de toute autonomie financière. L'idéologie pharaonique persiste tout de même à travers le pays»<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=277-284}}.</ref>. Des empereurs comme [[Auguste]] et [[Tibère]] sont tout naturellement représentés sur les murs des temples dans le costume de [[pharaon]]. Entre le {{sav-|III}} avant notre ère et le {{s-|II}} de notre ère, la vitalité des divinités égyptiennes se montre à travers la reconstruction de nombreux temples. Parmi les plus célèbres figurent le [[Temple d'Horus (Edfou)|temple d'Horus]] à [[Edfou]], le [[Temple d'Isis (Philæ)|temple d'Isis]] sur l'île de [[Philæ]], le [[Temple d'Hathor (Dendérah)|temple d'Hathor]] à [[Dendérah]] et le [[temple de Sobek et Haroëris]] à [[Kôm Ombo]]. On peut aussi citer des sanctuaires bien plus modeste comme le [[Deir el-Médineh#Le temple ptolémaïque|temple d'Hathor]] à [[Deir el-Médineh]], le [[Temple d'Isis (Dendour)|temple d'Isis]] à Dendour, le [[temple de Tafa]] et le [[Temple d'Amon (Debod)|temple d'Amon]] à Debod. [[Fichier:Denderah mammisi.JPG|vignette|redresse=1.2|[[Mammisi]] du [[Temple d'Hathor (Dendérah)|temple d'Hathor]] à [[Dendérah]].|alt=Mammisi du temple de Dendérah.]] Les élites égyptiennes, dont les prêtres, accèdent à la culture hellénistique et bénéficient d'une double culture. Durant l'époque romaine l'usage de la langue grecque est partout présent dans les milieux sacerdotaux. Mais si on trouve des prières rédigées en langue grecque pour un public grec, les grandes spéculations religieuses à l'intérieur des temples se font toujours en langue [[Égyptien ancien|égyptienne]]. L'usage des [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphes]] sur les monuments se complexifie par la création des glyphes nouveaux et l'usage de combinaisons [[Cryptographie|cryptographiques]] très ardues. Les textes anciens (mythes, réglementations sacerdotales, textes liturgiques et littéraires) continuent à être recopiés en écriture [[Égyptien démotique|démotique]]. Cependant on assiste aussi à des réflexions nouvelles où l'on tente d'ordonner les mythes et les divinités dans des synthèses théologiques innovantes. Le culte des divinités locales persiste mais les divinités du [[Mythe d'Osiris|mythe osirien]] sont de plus en plus populaires. Tous les temples d'importance se dotent de chapelles osiriennes autonomes ainsi que de [[mammisi]] consacrés à la naissance des dieux enfants élaborés à l'image de [[Harsiesis]], « Horus, fils d'Isis »<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=307-312}}.</ref>. Le culte d'[[Isis]] dépasse les frontières de l'[[Égypte antique|Égypte]] et atteint [[Rome]] et les contrées les plus éloignées de son [[Empire romain|empire]]. L'iconographie du dieu [[Osiris]] conserve sa forme momiforme traditionnelle mais on peut ainsi le rencontrer sous sa forme gréco-romaine de [[Sarapis]]<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=285-294}}.</ref> (homme barbu à la manière d'[[Hadès]]) ou sous sa forme d'[[Osiris]]-[[Vase canope|Canope]] avec une tête qui émerge d'un vase lui servant de corps. Malgré l'aversion des Romains pour les divinités animales, [[Anubis]] sous sa forme d'[[Hermanubis]] parvient à se faire une place dans les croyances, sans doute encouragé par le comportement lubrique attribué au chien. [[Thot]] assimilé à [[Hermès]] devient le [[Hermès Trismégiste|Trismégiste]], c'est-à-dire le « Trois fois grand », l'auteur de savantes spéculations philosophiques diffusées à travers le ''[[Hermetica|Corpus Hermeticum]]'' et la ''[[Table d'émeraude]]'' alternatives ésotériques aux lois de [[Moïse]] durant le [[Moyen Âge]] occidental<ref>{{Harvsp|Collectif (a)|1999|p=1127-1137: ''Isiaques (cultes). Chez les Grecs et dans l'empire romain''. Jean Leclant}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="250"> Fichier:Serapis Pio-Clementino Inv689 n2.jpg|Buste de [[Sarapis]], [[Musées du Vatican]].|alt= buste de Sérapis Fichier:OsirisPriest.jpg|Prêtre portant un [[Osiris]]-[[Vase canope|canope]]|alt= statue d'un prêtre transportant un vase Osiris-Canope Fichier:VaticanMuseums Egyptian God Statue.jpg|Statue d'[[Hermanubis]], [[Musées du Vatican]].|alt=Anubis habillé comme le dieu Hermès </gallery> == Iconographie == === Diversité des représentations === La forme composite qui fusionne un corps humain avec une tête animale peut être vue comme l'iconographie la plus représentative de la conception égyptienne de la divinité. Mais ce mode de représentation doit plus être vu comme un enrichissement de l'iconographie que comme une substitution du mode de représentation entièrement animal<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=97}}.</ref>. L'ancienne forme animale de la divinité n'a jamais été remplacée par la nouvelle forme composite. C'est ainsi que chaque divinité égyptienne peut être représentée de différentes manières, aucune manière n'ayant définitivement chassé l'autre. Les différents modes coexistent à toutes les époques de l'[[Égypte antique]]. Le dieu [[Thot]] est ainsi figuré à l'image d'un [[babouin]], d'un [[Ibis (oiseau)|ibis]] ou d'un homme à tête d'ibis<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=249-250}}.</ref>. <gallery caption="Différentes représentations de Thot." mode="packed" heights="200"> Fichier:Thoth-baboon-British-Museum.jpg|Thot babouin. Fichier:Le Crépuscule des Pharaons ibis.JPG|Thot ibis. Fichier:Luxor temple 15.jpg|Thot composite homme-ibis. </gallery> La déesse [[Hathor]] offre une gamme de représentations encore plus large. Elle peut apparaître sous la forme d'une vache, sous une femme (simplement accompagnée de son nom hiéroglyphique), plus rarement sous la forme d'une femme à tête de vache, sous la forme d'une femme coiffée d'une perruque ornée de cornes de vache avec le disque solaire, comme une vache surgissant d'une colline, sous le visage d'une femme vu de face mais avec des oreilles de vaches, sous la forme d'un arbre, d'une serpente, d'une lionne, etc<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=107-108}}.</ref>. <gallery caption="Représentations liées à Hathor." mode="packed" heights="150"> Fichier:GD-EG-Caire-Musée091.JPG|Vache hathorique. Fichier:Athor (in Illustrated List of the principal Egyptian Divinities) (1888) - TIMEA.jpg|Forme composite femme-vache. Fichier:Déesse Hathor IIIe s av JC.jpg|Femme à oreilles de vache. Fichier:Egypt.Hathor.jpg|Femme à la perruque hathorique. Fichier:BD Hathor Mistress of the West.jpg|Vache surgissant de la colline primordiale. Fichier:Maler der Grabkammer des Thutmosis III. 001.jpg|{{noble|Thoutmôsis III}} tétant le lait de la déesse-sycomore. </gallery> === Zoomorphisme === {{Article connexe|Liste de divinités égyptiennes par animal}} Dans la culture égyptienne, nommer, représenter est un acte quasi magique, c'est faire venir à l'existence ce que l'on nommait ou représentait. Pour les Égyptiens, le démiurge crée, à son image, toutes les créatures terrestres, hommes, animaux, végétaux et minéraux. En retour, le choix de l'image, par le prêtre ou l'artiste est essentiel: on comparait, par exemple, les manifestations d'une espèce animale à un trait caractéristique d'une manifestation du démiurge ; une manifestation de ce qui est inexprimable trouvait alors sa forme métaphorique. À propos de [[Bastet]] le prêtre pouvait dire : « La déesse Bastet vous protège comme une chatte protège ses chatons »<ref>Citation extraite de l'émission {{Lien vidéo|langue=fr|people=Hélène Guichard|date=21-09-2020|titre=Panthéon égyptien : Quand les animaux étaient des dieux|émission=Le cours de l'histoire|chaine=[[France Culture]] |durée=51|url=https://www.franceculture.fr/emissions/series/les-animaux-et-nous-histoire-dune-relation-1|consulté le=21-09-2020|id=Hélène Guichard, 21-09-2020}}.</ref>. D'où l'attention au détail significatif qui manifeste, dans la représentation, une chatte vigilante, les oreilles dressées. Et l'attention au détail significatif, dans l'[[Art de l'Égypte antique|art égyptien]] des représentations figurées vient de là<ref>D'après l'émission à écouter {{harvsp|Hélène Guichard, 21-09-2020}}. Voir aussi : {{Ouvrage|auteur1=Guichard, Hélène|responsabilité1=commissaire|et al.=oui|titre= Des animaux et des pharaons : le règne animal dans l'Égypte ancienne|pages totales=351|éditeur=Somogy et Louvre-Lens|format livre=30 cm|année=2014|isbn1=978-2-7572-0898-4|isbn2=978-2-36838-026-0|isbn3=2-7572-0898-5}} et {{Article|langue=fr|auteur1=Hélène Guichard|titre=La métaphore animalière pour penser le monde|périodique=L'estampille|titre numéro=Des animaux et des pharaons|numéro=85 hors série|date=2014-12-05|pages=10-19|lire en ligne=https://lobjet-dart-hors-serie.com/numero-85/animaux-pharaons.4126.php|consulté le=5 octobre 2018}} et tout le contenu de la revue.</ref>. Ainsi le [[bousier]] qui enfouit sa pelote ou bien qui émerge du sable en la poussant (son « garde-manger » et où il pond ses œufs, son « nid ») était la plus merveilleuse métaphore pour évoquer le cycle solaire, le soleil qui émerge chaque matin dans le ciel pour disparaître, le soir, à l'horizon. L'animal n'est pas le dieu mais il peut en représenter une manifestation. Sa momie (à partir du [[Nouvel Empire]]) peut servir aussi d'intermédiaire entre le dévot et le démiurge, pour lui demander une faveur ou le remercier. Enfin certains animaux précis, des individus choisis, pouvaient incarner la divinité, c'est le cas d'[[Apis]] (à partir d'{{noble|Amenhotep III}}), incarnation du dieu [[Ptah]] sur la terre. Le [[bestiaire]] servant à représenter les dieux n'est pas extensible. Il se limite aux animaux qui vivaient dans la plaine du [[Nil]] lorsque l'iconographie divine s'est mise en place. L'[[éléphant]], le [[rhinocéros]] et la [[girafe]] n'ont pas été divinisés. Ces espèces ont peuplé la vallée à une époque reculée, mais avec les variations du climat elles avaient déjà disparu lorsque le paysage religieux de l'[[Égypte antique]] s'est structuré. Quant au cheval, il ne fut introduit que très tardivement et n'a donc pas joué un grand rôle dans l'imaginaire divin. Les seules représentations du cheval se limitent aux divinités étrangères du Moyen-Orient ; [[Astarté]] montant à cru un cheval par exemple<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=37-38}}.</ref>. Les Égyptiens ont donc observé le comportement des animaux et ont attribué aux différentes espèces des qualités qu'ils ont transposées au monde divin. Le [[Bousier sacré|scarabée]] poussant sa boule d'excréments est devenu [[Khépri]] le dieu poussant le disque solaire hors de la nuit<ref>{{Harvsp|Vernus|1998|p=27-34}}.</ref>. Dans une horde de babouins, le mâle dominant se montre très paternaliste avec ses rejetons, surtout s'ils sont orphelins de mère. Le dieu à l'image de [[Babouin jaune|singe cynocéphale]], [[Thot]], a ainsi été figuré comme un maître sur une estrade dictant ses paroles à un scribe comme à un fils spirituel<ref>{{Harvsp|Dunand|Lichtenberg|2005|p=143-146}}.</ref>. <gallery caption="Dieux zoomorphes." mode="packed" heights="200"> Fichier:Hidden treasures 19.jpg|[[Khépri]], le scarabée ailé, poussant le disque solaire.|alt=Scarabée poussant le disque solaire Fichier:Louvre 122006 032.jpg|Statuettes de [[Thot]], l'enseignant des scribes.|alt=deux statuettes de Thot Tutankhamun jackal.jpg|[[Anubis]]-chacal veillant sur le coffre canope de [[Toutânkhamon]].|alt= Anubis le chacal Fichier:Granite statue of Amun in the form of a ram protecting King Taharqa, British Museum.jpg|Le roi [[Taharqa]] protégé par [[Amon]]-bélier.|alt=Amon le bélier. Fichier:Edfu Tempel 23.jpg|Horus-faucon à [[Edfou]].|alt=Horus le faucon. Fichier:Cat, Eyptian Saite (663-525 BC), bronze - Worcester Art Museum - IMG 7541.JPG|[[Bastet]] la chatte.|alt=Bastet en chatte. </gallery> === Anthropomorphisme === Les phénomènes naturels, le cosmos, les lieux ainsi que les concepts abstraits ont très tôt été figurés comme des divinités à l'apparence humaine. La déesse [[Maât]] personnifie l'harmonie cosmique mise en place par Atoum le démiurge. Venu à l'existence au même moment, [[Shou]] est la personnification du souffle de vie. Maât et Shou portent généralement une plume d'autruche sur la tête pour symboliser leur nature éthérée. Shou prend souvent l'aspect d'un homme en train de soulever [[Nout]] la déesse du ciel, pour la séparer de [[Geb]] le dieu de la terre qui sont eux aussi représentés à la manière anthropomorphe. Maât peut aussi apparaître dédoublée dans le Tribunal d'Osiris. Elle est alors rapprochée des deux sœurs [[Isis]] et [[Nephtys]], personnifications du trône et du palais royal. D'autres forces à l'œuvre dans l'univers ont été personnalisées : [[Sia (mythologie)|Sia]] l'intuition, [[Hou]] le verbe créateur ou encore [[Heka]] la magie. De ces trois, seul [[Heka]] semble avoir bénéficié d'un véritable culte<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=65-69}}.</ref>. Le [[Nil]], les étendues d'eau et les poissons n'ont pas été divinisés ; peut être à cause d'un tabou. Seule la crue du Nil a bénéficié d'une représentation anthropomorphe. Sous l'aspect de [[Hâpy]], la crue a pris l'apparence d'un homme obèse à la bedaine retombant sur la ceinture de son pagne, les mamelons pendant sur le thorax. Il transporte généralement une table d'offrande et le fourré de [[Cyperus papyrus|papyrus]] placé sur sa tête le met en lien avec les zones humides où stagnent les eaux limoneuses et fertiles de la crue<ref>{{Harvsp|Vernus|1998|p=17}}.</ref>. Certains lieux remarquables ont aussi bénéficié de la personnalisation ; les Égyptiens ont en effet perçu la présence du divin en certains lieux. Le piton rocheux qui surmonte la [[nécropole]] de [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]] a été vu comme étant la déesse [[Mertseger]] « Celle qui aime le silence »<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=163-164}}.</ref>. Si beaucoup de représentations la montrent comme une femme avec la coiffure traditionnelle de [[Hathor]] (corne de vache et disque solaire), dans le village de [[Deir el-Médineh]] sa forme habituelle est le cobra<ref>{{Harvsp|Louvre|2003|p=283-307 : ''Méresger, la butte et les cobras'' par Jean Yoyotte.}}.</ref>. Après la défaite des [[Hyksôs]], la ville de Thèbes fut vue comme une déesse armée d'un arc, d'une massue et d'une lance. Même les secteurs d'agglomération ont pu être divinisés. Sous la {{XVIIIe dynastie égyptienne}}, la nécropole thébaine située sur la rive occidentale, en face du temple d'Amon de [[Karnak]], est devenue la déesse [[Khefethernebes]], « Celle qui est en face de son maître »<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=140}}.</ref>. <gallery caption="Dieux anthropomorphes." mode="packed" heights="200"> Fichier:Egyptian - Shu - Walters 481683 - Three Quarter.jpg|[[Shou]] le souffle de vie|alt=Shou Fichier:Isis suckling Horus, 664-32 BCE - Nelson-Atkins Museum of Art - DSC08090.JPG|[[Isis]] allaitant [[Horus]]|alt=Isis allaitant Horus Fichier:RamessesIX-OstraconPresentingMaat MetropolitanMuseum.png|{{noble|Ramsès IX}} offrant la [[Maât]].|alt= Maat. Fichier:Genie of Nile flood E4874 mg 8655.jpg|[[Hâpy]], le dieu de l'inondation.|alt=Hapy l'inondation </gallery> === Forme composite === ==== Corps humain à tête animale ==== La divinité figurée sous la forme composite adopte le plus souvent un corps humain surmonté d'une tête animale. De plus, pratiquement toutes les divinités composites portent une longue perruque tripartite, deux parties des cheveux tombant sur le torse et une troisième partie dans le dos. Cette perruque sert de transition entre le corps humain et la tête animale. L'animal peut être un mammifère (taureau, vache, lion, chien, chacal, chat, panthère, hippopotame, animal Seth, bélier, lièvre), un oiseau (faucon, vautour, ibis), un reptilien (crocodile, serpent) voire un batracien (grenouille)<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=102}}.</ref>. <gallery caption="Dieux à têtes animales." mode="packed" heights="150"> Fichier:Horus E7703 mp3h8670.jpg|Tête d'[[Horus]]. Fichier:Head of Sobek.jpg|Tête de [[Sobek]]. Fichier:Anubis face.jpg|Tête d'[[Anubis]]. Fichier:Luxor Sekhmet New Kingdom.JPG|Tête de [[Sekhmet]]. </gallery> Ce système comporte pourtant quelques exceptions. La forme animale du dieu [[Khépri]] est le [[Scarabaeidae|scarabée]]. Sa forme composite ne se limite pas à montrer la tête de l'insecte mais son corps entier, tel un visage<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=141}}.</ref>. Le démon de la [[Douât]] « Celui qui enchaîne » est quant à lui représenté comme un homme avec deux boucles d'une corde en guise de tête mais sans perruque tripartite<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=105-106}}.</ref>. La déesse [[Serket]] est entièrement figurée comme une femme, son animal la [[nèpe]] (punaise des étangs) étant placé au-dessus de la tête<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=226}}.</ref>. [[Geb]] est un homme ayant son animal, le jars, au sommet de sa tête. Quant à la déesse [[Bastet]], sa tête de [[chat]]te peut se trouver dépourvue de sa perruque tripartite. <gallery caption="Formes composites." mode="packed" heights="200"> Fichier:Khepri.svg|Khépri composite. Fichier:Selket.jpg|Serket composite. Fichier:Egyptian - Statuette of a Standing Bastet - Walters 54408 - Right.jpg|Bastet composite. </gallery> ==== Corps animal à tête humaine ==== La forme composite fusionnant un corps animal et une tête humaine n'est pas la plus courante. Cette combinaison s'applique surtout dans les cas où l'humanité aspire à entrer dans le monde divin. L'exemple le plus connu est le [[Sphinx (mythologie égyptienne)|sphinx]] égyptien ; corps de lion et tête humaine. Mais cette représentation renvoie plus vers le [[pharaon]] que vers une divinité en tant que telle. L'autre combinaison de ce genre s'applique pour l'âme-[[composition de l'être dans l'Égypte antique#Ba|Ba]], une des composantes de l'[[Composition de l'être dans l'Égypte antique|être]] selon les Anciens Égyptiens. Nous nous trouvons ici avec un corps d'oiseau avec une tête humaine. Certaines représentations montrent le Ba avec deux bras humains dans le geste d'adoration<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=40-41}}.</ref>. <gallery caption="Divinités associant corps animal à tête humaine." mode="packed" heights="200"> Fichier:Sphinx Metropolitan.jpg|[[Sphinx d'Hatchepsout]]. Fichier:BD Mummy and Ba.jpg|Âme-Ba volant au-dessus de sa momie. Fichier:Ba-Vogel Hildesheim.jpg|Âme-Ba en adoration. </gallery> ==== Corps paniconique ==== Les divinités égyptiennes sont rarement figurées comme des êtres monstrueux. Les combinaisons de différents animaux entre eux ou les combinaisons qui mêlent le corps humain avec plusieurs animaux sont réservées à un cadre très limité de divinités liées au concept de la marginalité (limite civilisation / monde désertique ; naissance / mort). La figuration paniconique (ou panthée, ou syncrétique) est une addition de formes et de symboles, chaque partie étant vue comme une des nombreuses facettes du monde divin. La plus célèbre divinité paniconique est l'animal de [[Seth]], qui combine plusieurs animaux évoluant dans le désert. Dans le [[Jugement de l'âme (Égypte antique)|tribunal d'Osiris]], sous la balance de la pesée des cœurs est représentée une autre figure paniconique, [[Ammout]] la dévoreuse des impies, dont le corps est une hybridation de crocodile, de lion (ou léopard) et d'hippopotame<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=103-106}}.</ref>. Les ivoires magiques sont des objets plus particulièrement utilisés durant les [[Moyen Empire|Moyen]] et [[Nouvel Empire]]s. Leur fonction est [[apotropaïque]] et tous visaient à éloigner le mauvais sort des femmes en couches. Fabriqués à partir de canines d'hippopotames, les ivoires se présentent comme des croissants d'à peu près cinquante centimètres de long sur cinq de large. De nombreuses divinités protectrices sont figurées incisées sur les deux tranches ; griffons à corps de lion et tête de faucon, [[Aha]] sous la forme de [[Bès]], divinité léonine empoignant des serpents, hippopotames gravides, léopard à cou de serpent, [[cobra]]s ailés à têtes humaines, etc<ref>{{Harvsp|Koenig|1994|p=185-97}}.</ref>. Durant la [[Basse époque]] et l'[[Période romaine de l'Égypte|occupation romaine]], dans le cadre des pratiques magiques, ces figurations se sont multipliées et complexifiées. Les dieux comme [[Bès]] ou [[Toutou (dieu) |Tithoès]] peuvent être vus comme le summum de cette hybridation ; addition d'ailes, de serpents sur les articulations (genoux, coudes, etc.), addition de couronnes<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=41-42}}.</ref>. <gallery caption="Divinités monstrueuses paniconiques." mode="packed" heights="200"> Fichier:Ammit BD.jpg|[[Ammout]], la dévoreuse. Fichier:Egypte louvre 044 statue.jpg|[[Bès]] paniconique. Fichier:Flickr - Nic's events - British Museum with Cory and Mary, 6 Sep 2007 - 271.jpg|Divinités paniconiques sur un ivoire magique. Fichier:Egyptian protective god Tutu BM.jpg|Le dieu paniconique [[Toutou (dieu)|Toutou]] ([[Toutou (dieu)|Tithoès]]). </gallery> === Attributs === ==== Vêtements et nudité ==== Mis à part les dieux momiformes comme [[Min (dieu)|Min]], [[Ptah]], [[Khonsou]], [[Sokaris|Sokar]], [[Osiris]] et les quatre fils d'Horus, les divinités portent uniformément le même costume ; les vêtements ne permettent donc pas de distinguer un dieu d'un autre. Cependant la différence sexuelle est bien marquée, les illustrations ne mêlant pas les apparences masculine et féminine. L'exception la plus notable à cette règle concerne la déesse [[Mout]] [[ithyphallique]] des vignettes du chapitre 164 du ''[[Livre des morts des Anciens Égyptiens|Livre des Morts]]''<ref>{{Harvsp|Barguet|1967|p=237}}.</ref>. Le vêtement des divinités masculines est resté le même tout le long de l'histoire de l'[[Égypte antique]]. Sa forme fut fixée sous la {{IIe dynastie égyptienne}} et il consiste en un pagne court. Le torse peut être nu ou recouvert d'une tunique à bretelles. Les divinités féminines portent une longue robe maintenue par des bretelles, très cintrée, les seins nus. Les divinités adoptent toujours l'attitude de la marche, une jambe en avant, mais ne portent pas de sandales. La nudité complète ne s'applique qu'aux divinités enfants comme [[Harpocrate]] (Horus enfant) ou [[Néfertoum]] (jeune soleil). La nudité s'applique aussi à la déesse [[Nout]] mais seulement quand elle est figurée comme la voûte céleste<ref name="ziv39">{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=39}}.</ref>. <gallery caption="Divinités nues." mode="packed" heights="200"> Fichier:F2228 Louvre dieu Min rwk.jpg|Dieu Min ([[Musée du Louvre]]). Fichier:Temple of Derr relief of Ramesses II.jpg|{{noble|Ramsès II}} entouré par [[Thot]], [[Ptah]] et [[Sekhmet]]. Fichier:Egyptian - Horus the Child - Walters 541983 - Three Quarter Right.jpg|Harpocrate nu. Fichier:Talisman water lily Louvre E10943.jpg|Néfertoum surgissant d'une fleur de lotus. </gallery> ==== Couronnes ==== {{Article connexe|Couronnes dans l'Égypte antique}} Tout comme le vêtement, la couronne n'est pas vraiment un signe distinctif ; aucune couronne n'étant réservée à un dieu en particulier. Les éléments de ces [[régalia]] rappellent la nature de ceux qui les portent ; hautes plumes, disque solaire, cornes de bovin ou d'ovin. À partir du [[Nouvel Empire]], les couronnes se complexifient, se mêlent et fusionnent entre elles<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=108-109}}.</ref>. Les couronnes des dieux principaux restent cependant stables : le bonnet de [[Ptah]], l'[[atef]] d'[[Osiris]] ou les plumes d'[[Amon]]<ref name="ziv39" />. <gallery caption="Dieux couronnés." mode="packed" heights="250"> Fichier:Detail aus dem Grab des Sennudjem.jpg|Osiris couronné de l'[[Atef]].|alt=Osiris couronné. Fichier:Statuette of Horus as a falcon-E 10659-IMG 0529-gradient.jpg|Horus couronné du [[Pschent]]. Fichier:Statuette votive du dieu Somtous.jpg|[[Somtous]] coiffé du [[Hemhem]].|alt=Somtous couronné. Fichier:Amun-Ra head.jpg|Les deux plumes de la couronne d'[[Amon-Rê]]|alt=Amon-Rê </gallery> == Panthéon == === Dieux locaux === {{Article connexe|Liste de divinités égyptiennes par ville}} {{Hiero|nome|<hiero>S29-Q3*X1:N24</hiero>|époque=ae|align=right}} L'[[Égypte antique]] a été subdivisée en une quarantaine de [[Nome (Égypte antique)|nomes]], communément appelés districts. Au cours de l'histoire, leur nombre et leurs frontières ont varié. Sous les [[Dynastie lagide|Ptolémées]], en accord avec d'antiques traditions, on considère le royaume comme un [[Deux Terres|Double-Pays]] divisé en quarante-deux [[Nome (Égypte antique)|nomes]] ; vingt-deux pour la [[Haute-Égypte]] et vingt pour la [[Basse-Égypte]]. Le pouvoir pharaonique a plus ou moins bien contrôlé ces districts au cours de l'histoire. Les élites régionales ou [[nomarque]]s ont été soit de loyaux fonctionnaires royaux soit des potentats plus ou moins autonomes<ref>{{Harvsp|Willems|2008|p=8-66}}.</ref>. {{Hiero|pavois|<hiero>R12</hiero>|époque=ae|align=right}} Les [[Nome (Égypte antique)|nomes]] ont été la base d'une cartographie sacrée ; le découpage du [[Deux Terres|Double-Pays]] résultant de la volonté du Dieu créateur. Chaque nome a disposé de son emblème constitué par un pavois sur lequel était juché la représentation d'un fétiche, manifestation visible de la divinité locale. Les multiples croyances issues des temps préhistoriques furent continuellement réinterprétées et réorganisées au sein des temples des grandes métropoles, chaque nome disposant d'une grande divinité locale : [[Khnoum]] à [[Île Éléphantine|Éléphantine]], [[Amon]] à [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]] par exemple. Les spéculations théologiques ont aussi abouti à ce que chaque dieu local dispose d'une divinité [[parèdre]], d'une relique osirienne, d'un ou de plusieurs arbres sacrés, mais aussi de lieux et de fêtes sacrés. Les fétiches sur les pavois emblématiques peuvent être considérés comme les plus anciennes divinités des nomes, les témoins des plus anciens cultes. Le plus grand nombre de ces dieux-fétiches a lentement disparu des traditions religieuses, leur souvenir s'effaçant peu à peu. À [[Dendérah]], le crocodile Iq s'est effacé devant [[Hathor]], à [[Héracléopolis Magna|Héracléopolis]] l'arbre Nâret cède devant [[Harsaphes|Hérishef]], à [[Athribis]] le taureau noir [[Kemour]] s'associe à [[Khentykhety]], à [[Edfou]] le faucon des origines a été réinterprété comme étant le dieu [[Horus]]<ref>{{Harvsp|Vernus|1998|p=51}}.</ref>. Ce n'est qu'à partir de la [[Basse époque]] que les mythes, panthéons et interdits locaux furent systématisés. On dispose ainsi pour le {{XVIIe|nome}} de Haute-Égypte d'une [[monographie]] religieuse centrée autour du dieu [[Anubis]]. Ce texte rédigé à l'époque ptolémaïque est actuellement conservé par le [[Musée du Louvre]] et connu sous le nom de « ''[[Papyrus Jumilhac]]'' »<ref>{{Harvsp|Servajean|2011|p=1-37}}.</ref>. Mais on ne peut pas limiter l'histoire de la religion locale égyptienne à une simple addition de zones géographiques, chacune ayant eu sa propre histoire. Dans les premiers temps, cette classification locale n'a pas joué un grand rôle. Quand certains cultes locaux apparaissent, leurs divinités ne sont pas provinciales mais déjà nationales. Dès son apparition, [[Osiris]] est très largement diffusé et on ne peut réduire ses origines à une simple divinité locale adorée par une poignée de nomades à [[Bousiris (Égypte)|Busiris]] dans le [[delta du Nil]]. Il en va de même pour des divinités comme [[Rê]], [[Ptah]] ou [[Khnoum]]. Durant l'[[Ancien Empire]], la topographie locale ne tient pas un grand rôle. Les dieux ne semblent pas liés à un point donné du territoire. Le clergé des dieux locaux ne se constitue que vers la fin de la {{Ve dynastie égyptienne}}. Les grands temples locaux ne font leur apparition que sous les [[Moyen Empire|Moyen]] et [[Nouvel Empire]]s<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=203-207}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="200"> Fichier:Dendera Temple.jpg|Temple de [[Hathor]] à [[Dendérah]].|alt=temple de Dendérah Fichier:Edfu Tempel Pylon 01.JPG|Temple d'[[Horus]] à [[Edfou]].|alt=temple d'Horus Fichier:Kom Ombo 0378.JPG|Temple de [[Sobek]] et de [[Haroëris]] à [[Kôm Ombo]]. |alt= temple de Kôm Ombo. Fichier:Jumilhac2 (2).jpg|[[Papyrus Jumilhac]]. Époque gréco-romaine. [[Musée du Louvre]].|alt=Papyrus Jumilhac </gallery> === Triades === [[Fichier:UnfinishedTriadStele-Ptolemaic-ROM.png|vignette|redresse=0.65|gauche|Pharaon honorant la [[triade de Thèbes]] (registre du haut), le registre du bas représentant la triade héliopolitaine (Rê, Shou et Tefnout). Stèle ptolémaïque. Royal Ontario Museum.|alt=Stèle votive.]] {{Article connexe|Relations entre dieux égyptiens}} Le couple divin avec sa dualité sexuelle est la configuration divine la plus répandue ; [[Osiris]] et [[Isis]] étant perçu comme le couple par excellence. Les ''[[Textes des pyramides]]'' mettent déjà en scène le martyre d'Osiris et les lamentations d'Isis sa sœur-épouse. Dès cette époque, leur fils, le dieu [[Horus]] combat [[Seth]] pour venger l'assassinat de son père. À partir du [[Nouvel Empire]], il se produit dans toute l'Égypte un effort de systématisation des relations divines. La base de cette réflexion est la triade formée par Osiris et Isis, père et mère d'Horus le dieu enfant. Chaque théologie locale réunit trois divinités complémentaires entre elles. La triade résume symboliquement le cycle du renouvellement des forces vitales à l'œuvre dans l'univers. Le plus souvent le dieu-enfant est la forme jeune du dieu-père<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=253}}.</ref>. À [[Memphis (Égypte)|Memphis]], les divinités [[Ptah]] et [[Sekhmet]] ont d'abord été vénérées séparément. Mais la deuxième devient la [[parèdre]] du premier, et [[Néfertoum]] leur est adjoint comme dieu-enfant. À [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]], sous la {{XVIIIe dynastie égyptienne}}, le dieu [[Amon]] est rapproché de la déesse [[Mout]] et le dieu [[Khonsou]] devient leur rejeton. Le plus souvent, l'enfant de la triade est un dieu masculin mais il est possible de rencontrer des triades avec un rejeton féminin comme à [[Île Éléphantine|Éléphantine]] où le couple [[Khnoum]] et [[Satis]] ont été considérés comme les parents de la déesse [[Anoukis]]. À [[Esna]], le même [[Khnoum]] est mis en couple avec la déesse [[Nebetouou|Nebètou]] (forme favorable de la lionne Menhyt) avec le dieu [[Heka]] pour enfant. À [[Médamoud]], [[Montou]] le faucon belliqueux a été vu comme le compagnon de [[Râttaouy]] la forme féminine de [[Rê]] et comme le père de [[Harparê]] « Horus le Soleil »<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=105, 167, 215.}}.</ref>. À [[Edfou]], les divinités [[Horus]] et [[Hathor]] sont les parents de [[Harsomtous]]<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=52}}.</ref>. === Ennéades === {{Hiero|Ennéade<br /><small>Pesedjet</small>|<hiero>N9:X1-R8-R8-R8-A40-Z3</hiero>|trans=psḏt|époque=égypte|align=right}} La classification théologique la plus importante est l'[[Ennéade]]. Le terme en [[égyptien ancien]] est ''pesedjet'' forgé sur ''pesedj'' désignation du nombre cardinal neuf. L'ennéade est donc la forme intensifiée du pluriel, neuf étant égal à trois fois trois. Ce groupe de dieux, ''pesedj'' signifie aussi « escorte lumineuse », apparaît pour la première fois dans la théologie de la ville d'[[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]]. Dès la fin de l'[[Ancien Empire]], les ''[[Textes des pyramides]]'' offrent la liste complète des neuf dieux :{{Citation bloc|Ah Atoum, place ta sauvegarde sur ledit Mérenrê, sur cette construction et sur cette pyramide afin que tu puisses empêcher que survienne toute chose contre lui en mal pour toujours et à jamais comme est placé ta prévenance sur Chou et Tefnout ! Ah grande Ennéade qui es dans Héliopolis, Atoum, Chou, Tefnout, Geb, Nout, Osiris, Isis, Seth, Nephtys ! Enfants d'Atoum, rendez-le heureux pour son enfant en votre nom de « Les Neuf Arcs » ! |Textes de la {{noble|pyramide de Mérenrê Ier}}. Chap. 600, {{§|1654a-1655c}}. Traduction de [[Claude Carrier]]<ref>{{Harvsp|Carrier|2010|p=1903}}.</ref>.}} Le concept de l'[[Ennéade]] a probablement remplacé celui de la Corporation divine, ''khet'' en [[Égyptien ancien]] ; sans doute au moment où les souverains de la {{Ve dynastie égyptienne}} ont placé le dieu solaire [[Atoum]]-[[Rê]] au cœur de leur idéologie religieuse. Auparavant les rois des {{Dynastie égyptienne |IIIe}} et {{IVe dynastie égyptienne}}s se réclament encore de la Corporation divine dans leurs [[Titulature royale dans l'Égypte antique|titulatures]], tels les rois [[Djéser]], [[Sekhemkhet]] et [[Mykérinos]]. Contrairement à la Corporation divine, l'[[Mythe de la création héliopolitaine|Ennéade d'Héliopolis]] est plus qu'un simple groupement de divinités indéfinies. L'Ennéade évoque la constitution de l'univers et les premières générations issues du dieu créateur. [[Atoum]] est le dieu issu des eaux du [[Noun]], le chaos originel. Grâce à ses enfants [[Shou]] et [[Tefnout]], Atoum devient [[Rê]] le soleil. De ces deux jumeaux naît la génération suivante, [[Geb]] la terre et [[Nout]] le ciel dont sont issus [[Osiris]] et [[Isis]] ainsi que [[Seth]] et [[Nephtys]]. L'ennéade n'est pas un concept figé. Durant le [[Nouvel Empire]], le dieu [[Seth]] en est chassé et remplacé par [[Horus]]. Les ennéades qui ont été composées après celle d'Héliopolis n'ont pas nécessairement regroupé neuf divinités. L'ennéade de [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]] est plus large et compte quinze divinités, tandis que celle d'[[Abydos (Égypte)|Abydos]] est plus restreinte avec ses sept divinités membres. L'Ennéade d'Abydos nous est connue par un discours du roi {{noble|Thoutmôsis Ier}} gravé sur une stèle découverte à Abydos : [[Fichier:ColossalSandstoneHeadOfThutmoseI-BritishMuseum-August19-08.jpg|vignette|redresse=0.9|Tête colossale de {{noble|Thoutmôsis Ier}} conservée au [[British Museum]].|alt=Tête colossale de Thoutmôsis {{Ier}}.]] {{Citation bloc|Ma Majesté a aussi ordonné que l'on façonnât (des statues de) la grande Ennéade qui réside en Abydos. Chacun (des dieux qui la composent) est appelé par son nom : :[[Khnoum]], seigneur de [[Antinoupolis|Her-Our]], qui réside en Abydos :Khnoum, seigneur de la cataracte, qui réside en Abydos :[[Thot]], la force des dieux, qui réside à [[Hermopolis Magna|Heseret]] :[[Horus]], qui préside à [[Létopolis]] :Horus, le vengeur de son [[Osiris|père]] :[[Oupouaout|Oup-ouaout]] du Sud :Oup-ouaout du Nord ; mystérieux et splendides étaient leurs corps. Leurs pavois étaient en électrum. Ils étaient plus durables que ceux qui ont existé auparavant ; ils étaient plus magnifiques que ce qui vient à l'existence dans le ciel. Ils étaient plus cachés que l'état de la [[Douât]] ; ils étaient plus considérables que les habitants du [[Noun|Nouou]]. |Stèle de {{noble|Thoutmôsis Ier}}. [[Musée égyptien du Caire]]. Traduction de [[Claire Lalouette]]<ref>{{Harvsp|Lalouette|1994|p=60-61|id=Lal2}}.</ref>.}} === Divinités stellaires === {{Article connexe|Calendrier de l'Égypte antique}} [[Fichier:La tombe de Sethi 1er (KV.17) (Vallée des Rois, Thèbes ouest) -4.jpg|vignette|redresse=1.3|Le défilé des étoiles décanales sur le plafond de la tombe [[KV17]].|alt=photographie de la tombe de Séthi {{Ier}}, le défilé des étoiles personnifiées.]] Les prêtres égyptiens ont été de fins observateurs des [[étoile]]s. Dès les ''[[Textes des pyramides]]'', certaines étoiles sont dotées d'un nom et sont personnifiées en divinités anthropomorphes. Deux grandes catégories d'étoiles ont été distinguées. Les étoiles [[Objet circumpolaire|circumpolaires]] ont été vues comme les « Impérissables » car elles ne quittent jamais la voûte céleste durant toutes les nuits de l'année. Les étoiles non-circumpolaires disparaissent sous l'horizon durant {{Unité|70|jours}} par an. Elles ont été nommées les « Infatigables » car malgré leur fatigue elles finissent par revenir, leur disparition étant assimilée au sommeil de la mort<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=69, 189 et 239}}.</ref>. À partir des étoiles infatigables, les astronomes égyptiens ont établi les {{Unité|36|[[Décan en Égypte antique|décans]]}}, chaque décan commençant par la réapparition d'une étoile dans le ciel nocturne après sa période de disparition. L'année égyptienne a donc été divisée en {{Unité|36|décades}}, soit trois décades par mois (36 × 10 = 360 jours) auxquelles il a fallu ajouter les cinq [[Jour épagomène|jours épagomènes]] considérés comme néfastes. Dans les textes astronomiques, chaque décan porte un nom. Le roi {{noble|Séthi Ier}} a fait représenter le ciel nocturne sur le plafond de sa tombe ([[KV17]]). Chaque décan dispose de sa dénomination et est mis en relation avec un groupe de deux ou trois divinités peintes en jaune sur un fond bleu nuit et avançant d'est en ouest. Sur le plafond de la tombe de [[Sénènmout]] ([[TT353]]), le nom de plusieurs décans est même accompagné du dessin de la [[constellation]], le décan Héry-ib-ouia est centré sur une barque et le décan Seret sur un mouton<ref>{{Harvsp|von Bomhard|1999|p=52-53}}.</ref>. [[Fichier:Senenmut.jpg|vignette|redresse=1.0|gauche|Scènes astronomiques de la tombe de Senmout [[TT353]], en haut : les décans, en bas : le cycle lunaire.|alt=Scène astronomique de la tombe de Senmout.]] Le cycle décanal débute avec le groupe Qenemet « Obscurité » (aussi dénommé Tep-aqenemet, « Chef de l'obscurité ») qui est annoncé par la réapparition de l'étoile [[Sirius]] dénommée [[Sothis|Sopet]] (ou Sepedet) en langue égyptienne, « l'Aiguisée » ou « l'Efficace » en français. Cette étoile est personnifiée sous les traits d'une femme coiffée de plusieurs hautes plumes. Sur les murs du temple de [[Dendérah]], Sirius est considérée comme la souveraine des décans, ailleurs il est dit que toutes les étoiles commencent à la date du premier jour de l'année quand Sirius apparaît. Sur une plaquette attribuée au roi [[Djer]] ({{Ire dynastie égyptienne}}) Sirius est représentée sous la forme d'une vache et mise en relation avec le début de l'année quand la crue du [[Nil]] réapparait. La vache du ciel, symbole de l'abondance, est à la fois [[Hathor]], [[Sothis|Sopet]], [[Isis]], [[Sekhmet]] et [[Ouadjet]]<ref>{{Harvsp|von Bomhard|1999|p=48-49}}.</ref>. Dans les tombes de {{noble|Séthi Ier}} et Senmout, l'étoile Sirius est clairement mise en relation avec la déesse [[Isis]], son nom étant placé au-dessus de la personnification de l'étoile. La fin du cycle décanal est annoncé par le décan de la constellation d'[[Orion (constellation)|Orion]], Sah en égyptien, manifestation du dieu [[Osiris]] régénéré et représenté comme un homme qui court et regardant derrière lui<ref>{{Harvsp|von Bomhard|1999|p=22-25}}.</ref>. Les cinq [[planète]]s visibles à l'œil nu ont aussi été divinisées. [[Mercure (planète)|Mercure]], souvent assimilé à [[Seth]] est ''Sebeg'' « Celui qui est à l'avant ». [[Vénus (planète)|Vénus]] a plusieurs noms « Divinité du matin » ou « Étoile unique » du fait de sa brillance. [[Jupiter (planète)|Jupiter]] est considérée comme « l'Étoile du sud », [[Saturne (planète)|Saturne]] est « l'Étoile de l'ouest qui traverse le ciel » ou « Horus taureau du ciel ». [[Mars (planète)|Mars]] du fait de sa couleur rouge orangée est « Horus rouge » (à l'époque gréco-romaine) ou « l'Étoile de l'est du ciel » ou « Celle qui navigue à reculons » à cause de son mouvement rétrograde observé tous les deux ans<ref>{{Harvsp|von Bomhard|1999|p=73-74}}.</ref>. === Humains déifiés === [[Fichier:Imhotep-Louvre.jpg|vignette|redresse=0.7|[[Imhotep]]. Musée du Louvre.|alt=Statuette du dieu Imhotep.]] Les [[héros]] et les [[Divinité|demi-dieux]] tels qu'ils furent imaginés en [[Grèce antique]] n'ont pas existé dans la mentalité [[Égypte antique|égyptienne]]. Dans de rares cas, de simples mortels ont été considérés comme de véritables divinités et un véritable culte s'est développé autour de leur chapelle funéraire. Dans la plupart des cas, la vénération ne dépassa pas le cadre de leur province d'origine. Ces personnages furent de leur vivant soit des gestionnaires hors pair soit de fins lettrés<ref name="franc73">{{Harvsp|Franco|1999|p=73}}.</ref>. Parmi ces hommes d'exception, on peut citer plusieurs hauts fonctionnaires de l'[[Ancien Empire]] dont deux [[Vizir dans l'Égypte antique|vizirs]]. [[Imhotep]], le ministre du roi [[Djéser]] ({{IIIe dynastie égyptienne}}) fut l'architecte de la toute première pyramide d'Égypte et le premier égyptien à avoir fait édifier pour son roi des monuments en pierre taillée. Imhotep est aussi le seul humain déifié à avoir connu une très large renommée, à la fois spatiale et temporelle. Des temples lui furent dédiés dans plusieurs villes dont Memphis et Thèbes. À [[Karnak]], un temple lui fut consacré en association avec [[Ptah]] considéré comme son géniteur<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=126}}.</ref>. Le ministre [[Kagemni (vizir de Snéfrou)|Kagemni]] a quant à lui occupé sa fonction sous le roi [[Snéfrou]] ({{IVe dynastie égyptienne}}). Sa renommée fut bien moins importante que celle d'Imhotep. On lui attribua toutefois la rédaction d'une [[Sagesses de l'Égypte antique|œuvre moralisante]] ; les ''[[Instructions pour Kagemni]]'' maintenant en partie perdue<ref name="franc73" />. [[Fichier:Amenhotep son of Hapu2.jpg|vignette|gauche|redresse=0.75|[[Amenhotep fils de Hapou]], Musée égyptien du Caire.|alt=statue d'Amenhotep fils de Hapou.]] Le [[nomarque]] [[Izi]] fut en poste dans la ville d'[[Edfou]] sous la {{VIe dynastie égyptienne}}. Après son décès, un culte se développa autour de sa tombe et resta actif jusqu'à la [[Deuxième Période intermédiaire]]<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=133}}.</ref>. Le nomarque [[Heqaib]] en poste à [[Île Éléphantine|Éléphantine]] sous la {{VIe dynastie égyptienne}} bénéficia lui aussi de la vénération de fidèles, mais, pour lui aussi, la renommée fut restreinte et ne dépassa pas les frontières de la région d'[[Assouan]] avant de s'éteindre sous le [[Moyen Empire]]<ref>{{Harvsp|Franco|1999|p=112}}.</ref>. [[Amenhotep fils de Hapou]] fut déifié sous le [[Nouvel Empire]]. Architecte du roi {{noble|Amenhotep III}}, ce dernier lui doit l'édification de son temple funéraire, le [[Temple des millions d'années d'Amenhotep III|Château des millions d'années]], dont il ne reste plus aujourd'hui que les deux [[colosses de Memnon]]. Après son décès, il devint un intercesseur pour le petit peuple auprès de la grande divinité [[Amon]]. Son culte fut toutefois limité à la région thébaine. Il fut aussi considéré comme un dieu guérisseur. À [[Deir el-Bahari]], le temple principal fut transformé en un [[sanatorium]] où ses talents magiques et médicaux furent mis en commun avec ceux de son confrère [[Imhotep]]<ref name="franc20">{{Harvsp|Franco|1999|p=20}}.</ref>. À [[Deir el-Médineh]], les ouvriers chargés de creuser les tombes de la [[vallée des Rois]] portèrent leur vénération sur le roi {{noble|Amenhotep Ier#Culte funéraire|Amenhotep Ier}} et sur sa mère la reine [[Ahmès-Néfertary]]. Considérés comme les patrons de la nécropole, leurs effigies ont été retrouvées dans plusieurs tombes de particuliers. Jusqu'à la fin de l'ère [[XXe dynastie égyptienne|ramesside]], la statue de ce roi déifié parcourait la nécropole et rendait des oracles au cours du mois de [[Phaminoth]], c'est-à-dire le mois d'{{noble|Amenhotep Ier}}<ref name="franc20" />. === Divinités populaires === [[Fichier:Sfec-luxor-2010-03- 043.jpg|vignette|redresse=1.2|Vue sur les vestiges de [[Deir el-Médineh]].|alt=Vue panoramique sur le village de Deir el-Médineh.]] En dehors des cultes et des rituels mis en œuvre par l'état pharaonique dans ses temples, la plupart des grandes divinités égyptiennes sont aussi concernées par une approche plus personnelle et individuelle de la piété. Pour tout Égyptien, les divinités sont des recours, des espoirs de solution face aux nombreuses difficultés qui peuvent assaillir un individu au cours de son existence<ref>{{Harvsp|Louvre|2003|p=311-312}}.</ref>. Durant le [[Nouvel Empire]], les artisans du village de [[Deir el-Médineh]], ont porté leur piété vers de nombreuses divinités : [[Rê]], [[Horakhty]], [[Amon]], [[Ptah]], [[Thot]], [[Iâh]], [[Sobek]], [[Min (dieu)|Min]], [[Osiris]], [[Anubis]], [[Isis]], [[Nephtys]], [[Horus]], [[Hathor]], [[Mertseger|Meresgert]], [[Taouret]], [[Rénénoutet]], [[Seth]], [[Montou]], [[Qadesh (divinité)|Qadesh]], [[Reshep]], [[Anat]], le roi {{noble|Amenhotep Ier}} et sa mère [[Ahmès-Néfertary]], [[Satis]], [[Anoukis]] et bien d'autres encore<ref name="vernus73">{{Harvsp|Vernus|1998|p=73}}.</ref>. Les habitations de ce village se composaient de deux pièces. La première servait d'entrée et disposait d'un autel destiné à un culte domestique avec des représentations de [[Bès]], des [[ex-voto]], des divinités liées à la fécondité mais aussi des bustes d'ancêtres : les ''[[Composition de l'être dans l'Égypte antique#Akh|akh iker]]'' ou « glorifiés excellents »<ref>{{Harvsp|Keith|2011|p=}}.</ref>. Dans l'autre pièce, plus spacieuse, des stèles fausse-portes étaient consacrées au roi déifié {{noble|Amenhotep Ier}} et à sa mère [[Ahmès-Néfertary]] mais figuraient aussi de petits [[naos]] en bois pour des divinités comme [[Ptah]], [[Rénénoutet]] ou [[Taouret]]<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=184}}.</ref>. Sous la [[Dynastie lagide|dynastie des Ptolémées]], la population de la petite ville d'[[Athribis]] vénère (sans compter les grandes divinités) pas moins de soixante-huit divinités de seconde importance. La petite bourgade de Douan-âouy en [[Moyenne-Égypte]] compte trente-six cultes différents<ref name="vernus73" />. Même [[Amarna]] la ville du pharaon monolâtre [[Akhenaton]] n'a pas échappé à la multitude des divinités adorées en privé dans les cercles familiaux. À travers tout le pays se sont diffusées des statuettes et des [[amulette]]s en bois, en terre cuite, en [[faïence]] ou en bronze représentant des divinités à caractère [[prophylaxie|prophylactique]] ou [[apotropaïque]] : [[Bès]], [[Taouret]], [[Hathor]], [[Isis]] allaitant Horus, [[Imhotep]], [[Harpocrate]], etc<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=183-185}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="200"> Fichier:Statuetta di Tauret dedicata dal disegnatore Parahotep SA63826.tif|Statuette de [[Taouret]].|alt=Statuette de Taouret, déesse hippopotame Fichier:Isis giving milk E11878 mp3h8710.jpg|Statuette d'[[Isis]] allaitant [[Horus]].|alt=Statuette représentant Isis allaitant Horus Fichier:Bes y Beset.jpg|Stèle représentant [[Bès]] et sa parèdre Beset.|alt=stèle représentant le dieu nain Bès Fichier:Stele Nakhtimen Meretseger Louvre N4193.jpg|Nakhtimen en prière devant la déesse-cobra Fichier:Meretseger.|alt=Nakhtimen, dessinateur de Deir el-Médineh, en prière devant la déesse-cobra Meretseger </gallery> === Divinités importées === Au fil du temps, le panthéon égyptien s'est enrichi de dieux étrangers, par les conquêtes, le commerce ou le brassage des populations. À l'époque où les frontières n'étaient pas encore définies, ou à l'époque des expéditions intensives vers la [[Nubie]], certaines divinités soudanaises auraient rejoint leurs homologues septentrionales, comme [[Arensnouphis]], [[Mandoulis]] et [[Apédémak]]. Durant le [[Moyen Empire]] et la [[Deuxième Période intermédiaire]], avec l'incursion des [[Hyksôs]], [[Anat]] et [[Qadesh (divinité)|Qadesh]], originaires de la Syro-Palestine, le [[phénicie]]n [[Baal]], la [[Hourrites|hourrite]] [[Astarté]] et le [[Canaan (région)|cananéen]] [[Reshep]] se sont d'abord implantés dans le [[delta du Nil]], avant que leur culte ne se répande en Égypte durant le [[Nouvel Empire]]. À partir du {{sav-|IV}} avant notre ère, la venue des Grecs sous la [[Dynastie lagide|dynastie des Ptolémées]] a aussi engendré des dieux, mêlant aspects de la religion hellénique aux idées égyptiennes, comme [[Agathodémon]], [[Sarapis]] et [[Kolanthes]]. <gallery caption="Représentations de dieux importés." mode="packed" heights="250"> Fichier:East Jerusalem Batch 2 (35).jpg|[[Astarté]] sur son cheval.|alt=la déesse Astarté Fichier:Stele of Qadesh upper-frame.jpg| [[Qadesh (divinité)|Qadesh]] entourée par [[Min (dieu)|Min]] et [[Reshep]].|alt=stèle de Qadesh Fichier:Kopf des Serapis.jpg|Tête de [[Sarapis]].|alt=Sarapis </gallery> === Aton === {{Article détaillé|Akhenaton|Aton|Amarna}} De nombreuses divinités égyptiennes peuvent incarner la puissance du [[soleil]]. Traditionnellement, ces dieux sont représentés sous la forme humaine ou animale et tous sont dotés du disque solaire. C'est ainsi qu'[[Horakhti]], « l'Horus de l'Horizon » est représenté comme un homme à tête de [[faucon]] sur laquelle est posé un disque solaire, ''aton'' en langue égyptienne<ref>{{Harvsp|Gros de Beler|1998|p=22-23}}.</ref>. [[Fichier:Aton old style.jpg|vignette|gauche|redresse=1.5|[[Rê-Horakhty]] et {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} représenté selon l'iconographie traditionnelle. Bloc de Berlin AM2072.|alt= bloc de pierre figurant Rê et Amenhotep IV.]] Durant les premiers temps de son règne (dix-sept ans au total), {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} commence lentement à déroger de la tradition pharaonique. La véritable rupture avec la théologie d'Amon ne survient en effet qu'au cours de la quatrième année. En accédant au trône, le jeune roi ne se démarque pas de ses prédécesseurs. Comme le prouve sa [[Titulature royale dans l'Égypte antique|titulature]] royale, il est considéré comme le fils d'[[Amon-Rê]], celui dont la royauté est puissante dans [[Karnak]]<ref>{{Harvsp|Dessoudeix|2008|p=304}}.</ref>. Mais au cours de sa première année de règne, {{noble-|Amenhotep IV}} abandonne les chantiers et les constructions en l'honneur d'Amon et se tourne vers un nouveau sanctuaire centré autour de l'immense [[Obélisque du Latran|obélisque]] unique de {{noble|Thoutmôsis III}}. Le choix de ce lieu n'est pas anodin car à Thèbes, la zone orientale dans l'enceinte sacrée d'Amon est très connoté par les aspects solaires du dieu Amon. En convertissant l'obélisque de son ancêtre en [[Benben]] ([[bétyle]] sacré), {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} se détourne de la masse des dieux du panthéon et porte son attention, d'une manière très exclusive, sur la manifestation visible du soleil, l'[[Aton]] un des aspects de la très vieille divinité solaire traditionnelle, [[Rê-Horakhty]]. Un des blocs de ce temple rasé sous les successeurs du roi se trouve à [[Berlin]] et fait voir qu'{{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} n'a pas encore abandonné les anciens codes iconographiques ; Rê-Horakhty figure toujours comme une divinité anthropomorphe et hiéraconcéphale. La nouveauté réside dans le nom de la nouvelle divinité de prédilection. Le [[Théonymie|théonyme]] est long, fixe et précis. Cette particularité n'autorise aucune interprétation ou spéculation religieuse, aucune assimilation avec une autre divinité<ref>{{Harvsp|Laboury|2010|p=116-134}}.</ref>. {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} devient le grand-prêtre de « Rê-Horakhty qui jubile dans l'Horizon en son nom de Shou qui est dans Aton ». Cette divinité se définit donc comme étant Rê, le soleil et l'animateur de l'univers sous la forme de Horakhty, c'est-à-dire le Lointain dans le ciel ; une divinité dont la manifestation visible est dans le ciel et qui fait voir sa lumière vivifiante ([[Shou]]) par le disque solaire ([[Aton]])<ref>{{Harvsp|Laboury|2010|p=125-126}}.</ref>. [[Fichier:House Altar Akhenaten Nefertiti Berlin.jpg|vignette|redresse=1.5|[[Akhenaton]] et sa famille vivifiés par les rayons d'[[Aton]] selon la nouvelle iconographie mise en place par le roi.|alt=Akhenaton et sa famille vivifiés par les rayons d'Aton.]] Le nom dogmatique du dieu Aton va connaître quelques petites modifications au cours du règne. Le roi va d'abord insister sur l'aspect vivant de sa divinité en faisant précéder le théonyme par l'[[Ânkh]], le signe hiéroglyphique de la vie, une manière de montrer que les autres divinités sont des objets morts, de simples statues cultuelles. Au cours de l'an quatre, {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} pour montrer les liens indéfectibles de la royauté avec le dieu Aton, va faire inscrire le nom dogmatique dans un double [[Cartouche (hiéroglyphe égyptien V10)|cartouche]], à savoir un signe hiéroglyphique d'ordinaire réservé à la titulature royale. Aton est un dieu royal et le pharaon est son image vivante sur terre, le seul être humain à comprendre ses desseins. La main mise de la royauté sur la divinité se montre aussi par la mise en place d'une nouvelle iconographie<ref>{{Harvsp|Laboury|2010|p=130}}.</ref>. Aton est désormais un globe solaire vu de face qui donne la vie au couple royal grâce à ses rayons se terminant avec des mains. Ce globe solaire irradie de lumière non pas le monde entier mais seulement le roi {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} devenu au cours de l'an cinq le pharaon [[Akhenaton]], « Celui qui est utile à Aton »<ref>{{Harvsp|Laboury|2010|p=138-141}}.</ref>. En deux ans, entre l'an quatre et l'an six, un immense sanctuaire à ciel ouvert, le « Domaine de l'Aton dans l'Héliopolis du Sud » est édifié à Thèbes en l'honneur d'[[Aton]] ; durant ce temps, {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} change de nom et découvre le site d'[[Amarna]], à mi-chemin entre [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]] et [[Memphis (Égypte)|Memphis]]. Ce lieu, avec ses palais et ses sanctuaires, deviendra sa [[Capitales de l'Égypte antique|capitale]] sous le nom [[Akhetaton]], « l'Horizon d'Aton ». Une fois installé dans sa ville nouvelle, théologiquement, le roi est considéré comme le pivot de la création. La force vitale du dieu Aton passe nécessairement par le couple royal et de là inonde le monde. Le roi devient la statue cultuelle vivante du dieu solaire, un objet de vénération, le sujet de tous les rituels : {{Citation bloc|Tu as créé le ciel au loin pour t'y lever et contempler tout ce que tu as créé étant seul, levé en ta manifestation (''khépérou'') de l'Aton vivant, apparu, brillant, lointain et proche. De toi seul, tu crées des millions de transformations (''khépérou''), villes, cités, champs, routes, fleuve. Tout œil peut te contempler de face, alors que tu es l'astre solaire (l'Aton) du jour au-dessus de la terre (...) Bien que tu sois dans mon cœur, il n'est personne qui te connaisse (vraiment) à l'exception de ton fils Néferkhépérourê [[Akhenaton|Ouanenrê]], (car) tu as fait qu'il soit conscient de tes desseins et de ta puissance. (...) Tu es la durée de vie, tu l'incarnes ; c'est par toi que l'on vit. Les yeux sont fixés sur ta beauté, jusqu'à ce que tu te couches, et toute activité cesse lorsque tu te couches dans l'Occident. Mais, au lever, tu fortifies tous les bras pour le roi. Et tous ceux qui sont sur leurs jambes depuis que tu fondas le pays, tu les élèves pour ton fils, issu de ton corps, (...) Akhenaton, grand dans son temps de vie et la grande épouse du roi (...) Néfertiti, — qu'elle vive et soit rajeunie infiniment et éternellement |Extraits du ''[[Hymne à Aton|Grand Hymne à Aton]]'' de la tombe d'[[Aÿ]]}} <gallery mode="packed" heights="250"> Fichier:- 001 Torino Museo Egizio geroglifici su pietra.jpg|Stèle où figure plusieurs fois le nom dogmatique du dieu Aton|alt=Stèle où figure le nom du dieu Aton Fichier:Egyptian - Wall Fragment Inscribed with the Names of Aton - Walters 22126.jpg|Stade ultime du nom dogmatique d'Aton (purgé de tout polythéisme).|alt=Double cartouche avec le nom du dieu Aton. Fichier:GD-EG-Tell el-Amarna-map.png|Plan de la ville d'[[Akhetaton]]|alt=Plan de la ville nouvelle d'Akhetaton </gallery> == Nature == {{Article connexe|Noms hiéroglyphiques des dieux égyptiens|Liste de divinités égyptiennes par ordre alphabétique}} === Noms propres === ==== Divinités principales ==== Pour la plupart des grandes divinités égyptiennes, la signification de leurs noms est très incertaine. Malgré de nombreuses tentatives, il n'y a pas d'[[étymologie]] convaincante pour [[Osiris]], [[Rê]], [[Seth]], [[Ptah]] ou [[Min (dieu)|Min]]. Pour d'autres divinités, les noms sont une référence à leur principale caractéristique. [[Sekhmet]] est « la Puissante », [[Amon]], « le Caché », [[Noun]] est « l'inerte », [[Heh]] « l'infinité ». Le dieu créateur [[Atoum]] est à la fois « celui qui est complet » et « celui qui n'est pas » car avant qu'il ne se mette à créer l'univers il formait une unité indifférenciée. Contrairement à la [[Divinités grecques primordiales|mythologie grecque]], les noms des grandes divinités cosmiques égyptiennes ne correspondent pas aux éléments auxquels elles correspondent. En [[égyptien ancien]], terre se dit ''ta'' mais son dieu est [[Geb]], ciel se dit ''pet'' mais sa déesse est [[Nout]]. La Lune, ''iâh'', a été divinisée sous son nom de [[Iâh]] mais les principaux dieux lunaires sont [[Khonsou]] et Djéhouty (plus connu sous [[Thot]], son nom en [[grec ancien]]). Le cas de ''aton'', le disque solaire, est encore plus particulier. La divinité solaire fut traditionnellement [[Rê]] mais durant la {{XVIIIe dynastie égyptienne}}, sous le règne du pharaon [[Akhenaton]], le disque solaire fut divinisé sous le nom d'[[Aton]]<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=56-59}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="200"> Fichier:Enneade.jpg|De droite à gauche, Hor-Akhty, Atoum, Shou, Tefnout, Geb, Nout, Isis, Nephtys, Horus, Hathor, Hou et Sia. D'après le ''[[papyrus d'Ani]]'', daté du [[Nouvel Empire]]. [[British Museum]].|alt=quelques dieux égyptiens. </gallery> ==== Divinités secondaires ==== {{Hiero|Dieu local<br /><small>netjer niouty</small>|<hiero>R8-O49:O49 </hiero>|trans=nṯr njwty|époque=égypte|align=right}} Le nom des divinités locales dérive généralement du nom de leur localité d'origine. La déesse vautour de la ville de [[El Kab|Nekheb]] se dénomme [[Nekhbet]]. En tant que protectrice de la [[Haute-Égypte]], elle est souvent mise en relation avec la déesse cobra [[Ouadjet]] originaire de la ville de [[Bouto|Per-Ouadj]] et protectrice de la [[Basse-Égypte]]. Le nom du {{IXe|nome}} de Basse-Égypte est Andjet et son dieu est [[Andjéty]] ; une divinité funéraire qui fut très vite assimilée à [[Osiris]]<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=62}}.</ref>. Bien avant l'[[Ancien Empire]], il existe déjà un terme encore plus général pour désigner les divinités locales. Le terme ''niouty'', « Celui de la ville » (''nioutyou'' au pluriel) désigne simplement le dieu de la ville, ''niout'' en [[Égyptien ancien]]<ref>{{Harvsp|Bonnamy|Sadek|2010|p=308}}.</ref>. Parmi les divinités mineures figurent tous ceux que nous pouvons plutôt considérer comme des démons ou des génies. Les Anciens Égyptiens les considéraient comme de petits dieux. Ces puissances ne sont pas des divinités indépendantes mais des divinités subordonnées, des manifestations de la puissance des grands dieux. Toutes ces divinités mineures ont des noms qui évoquent soit un trait de leur apparence soit leur fonction spécifique. Le dieu [[Osiris]], pour se protéger des attaques de [[Seth]], est probablement la divinité majeure qui dispose du plus grand nombre de ces divinités subordonnées<ref>{{Harvsp|Meeks|Favard-Meeks|2001|p=66-68}}.</ref>. Plusieurs chapitres du ''[[Livre des morts des Anciens Égyptiens|Livre des Morts]]'' permettent aux défunts de connaître leurs noms : {{Citation bloc|Première porte : « Face à l'envers, riche en formes » est le nom du préposé à la première porte ; « espion » est le nom de son gardien ; « celui qui gronde de la voix » est le nom du rapporteur qui s'y trouve. Deuxième porte : « Celui qui bombe le torse » est le nom du préposé à la deuxième porte ; « celui qui fait tournoyer son visage » est le nom de son gardien ; « le brûleur » est le nom du rapporteur qui s'y trouve. |Extrait du chap. 144 du ''Livre des Morts''. Traduction de Paul Barguet<ref>{{Harvsp|Barguet|1967|p=190}}.</ref>.}} <gallery mode="packed" heights="200px"> Fichier:Bookofthedead-144145.jpg|Chapitres 144 et 145 du ''Livre des Morts'' d'après le ''[[papyrus d'Ani]]''.|alt=illustration des chapitres 144 et 145 du Livre des Morts d'Ani. </gallery> === Composantes de la personnalité === {{Article connexe|Composition de l'être dans l'Égypte antique}} ==== Ba ==== [[Fichier:Mendeswidder.jpg|vignette|Représentation symbolique de [[Banebdjedet]] le bélier de [[Mendès]].|alt=Le bélier à quatre têtes de Mendès.]] Un dieu passe du monde invisible au monde visible grâce à son âme-[[composition de l'être dans l'Égypte antique#Ba|Ba]] qui est avant tout un élément mobile. Quand un défunt fort de son statut d'ancêtre déifié désire sortir de sa tombe, il utilise son Ba. Cette liberté d'action est figurée dans les vignettes du [[Livre des morts des Anciens Égyptiens|''Livre des Morts'']] comme un oiseau à tête humaine. Quand un prêtre invite une divinité à se manifester sur terre, elle descend du ciel grâce à son Ba. Dans le temple, c'est donc le Ba de la divinité qui habite les statues ou les animaux sacrés. Le Ba est la manifestation, la présence du dieu sur terre<ref>{{Harvsp|Traunecker|1992|p=27 et 38}}.</ref>. Dans le ''[[Livre de la vache du ciel|Livre de la Vache céleste]]'', le dieu créateur énumère quelques manifestations divines : {{Citation bloc|Étant donné que c'est moi qui ai créé le ciel et qui ai établi cela pour y placer les [[composition de l'être dans l'Égypte antique#Ba|baou]] des dieux, je suis avec eux pour l'éternité-[[Heh|neheh]] que les années ont engendrée. C'est la magie-[[heka]]ou que mon ba qui est plus ancien que cela. C'est le ba de [[Shou]] que l'air. C'est le ba de l'éternité-neheh que le flux du Nil. C'est le ba de l'obscurité que la nuit. C'est le ba de [[Noun]] que [[Rê]]. C'est le ba d'[[Osiris]] que le [[Banebdjedet|bélier]] de [[Mendès]]. C'est le ba de [[Noun]] que [[Rê]]. C'est le bâ des Sobeks que les crocodiles. Le ba de chaque dieu est dans les serpents. Le ba d'[[Apophis]] est dans Bashou. Le ba de [[Rê]] traverse le pays tout entier. |Chambre funéraire de {{noble|Séthi Ier}}. Traduction d'après [[Claude Carrier]]<ref>{{Harvsp|Carrier|2009|p=441}}.</ref>.}} ==== Ka ==== Le [[Composition de l'être dans l'Égypte antique#Ka|Ka]] est la force vitale individuelle attachée à chaque divinité et à chaque humain. Tout être vivant doit se nourrir pour pouvoir continuer à vivre ; sans nourriture (kaou en égyptien) il dépérit puis meurt. Mais s'il tombe dans les excès, il peut aussi en souffrir. Dans les livres sapientaux, les sages égyptiens conseillent à leurs disciples de ne pas se montrer voraces au sens propre et au sens figuré car ce comportement égoïste est mauvais pour le Ka et déplaît fortement aux divinités. Le Ka est donc aussi le reflet d'un juste sens moral. Les divinités possèdent plusieurs Kaou<ref>{{Harvsp|Traunecker|1992|p=26 et 39}}.</ref>. Le chapitre 15 du [[Livre des morts des Anciens Égyptiens|''Livre des Morts'']] après avoir attribué sept âmes-[[Composition de l'être dans l'Égypte antique#Ba|Ba]] au dieu [[Rê]] fait connaître ses quatorze Kas : [[Fichier:Ka Statue of horawibra.jpg|vignette|Statue du pharaon [[Hor Ier|Hor]] avec le signe hiéroglyphique du Ka sur sa tête (deux bras levés).]] {{Vers|texte= «L'Osiris N. [Le défunt] connaît ton nom et (celui de) ton âme : Âme à la semence pure, Âme aux chairs glorieuses, Âme glorieuse et épanouie, Âme Magie, Âme essence Âme mâle Âme qui copule, N. connaît les noms de tes kas : Ka subsistance, Ka alimentation, Ka vénérabilité, Ka vassalité, Ka des kas, puissance créatrice des aliments, Ka verdeur, Ka éclat, Ka vaillance, Ka force, Ka rayonnement, Ka illumination, (Ka magie), Ka considération, Ka pénétration<ref>{{Harvsp|Barguet|1967|p=46}}.</ref>. »}} === Trilocalisation divine === [[Fichier:Aegypt1987028 hg.jpg|vignette|gauche|redresse=1.1|[[Amon]] honoré par le roi {{noble|Séthi Ier}}.|alt= Amon et Séthi.]] Les statues cultuelles déposées dans les [[naos]] des temples ou même les animaux sacrés ([[Apis]] par exemple) ne sont que la résidence terrestre des puissances divines. La forme véritable du dieu évolue dans le ciel. Son âme-Ba peut descendre sur terre et rejoindre ses images façonnées. Cependant, le véritable corps du dieu n'est pas sa statue terrestre. Le corps du dieu réside dans le monde souterrain de la [[Douât]]. La véritable identité du dieu reste mystérieuse. Personne ne connaît ni sa véritable nature, ni sa véritable identité ; ni les autres dieux, ni les prêtres de son culte<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=45}}.</ref>. Cette conception d'une divinité inconnaissable et située sur les trois plans de la création (ciel, terre et Douât) a été élaborée par les prêtres du dieu [[Amon]], démiurge de la ville de [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]] en [[Haute-Égypte]] : {{Citation bloc |[Amon] est le Seigneur Universel, le commencement des êtres. C'est son [[composition de l'être dans l'Égypte antique#Ba|baï]], dit-on, qui est dans le ciel lointain. Lui-même est dans la [[Douât]] et le premier de l'Orient. Son baï est dans le ciel, son corps dans l'Occident. Sa statue est dans [[Hermonthis]] et exalte ses apparitions glorieuses. Unique est Amon qui se cache d'eux, qui se dérobe aux dieux, sans que l'on connaisse son aspect. Il est plus éloigné que le ciel lointain ; il est plus profond que la Douat. Aucun dieu ne connaît sa véritable nature. Son image n'est pas étalée dans les écrits. On n'a point sur lui de témoignage parfait. Il est trop grand pour être interrogé, trop puissant pour être connu. On tomberait à l'instant d'effroi si on prononçait son nom secret, intentionnellement ou non. Aucun dieu ne sait l'appeler par ce nom. Baï-caché est son nom, tant il est mystérieux |Chapitre 200 de l'Hymne à Amon. ''Papyrus de {{nobr romains|Leiden I}} 350'', {{XIXe dynastie égyptienne}}<ref>{{Harvsp|Barucq|Daumas|1980|p=223-224}}.</ref>.}} == Fonctions == {{...}} === Création de l'univers === [[Fichier:Nun Raises the Sun.jpg|vignette|gauche|Noun élevant le Soleil dans le ciel qu'il crée (papyrus du Nouvel Empire).|alt=la barque solaire sort du chaos originel.]] {{Article détaillé |Mythe de la création du monde en Égypte antique}} Les mythes cosmiques sont à l'image de la [[Géographie de l'Égypte antique|géographie]] de l'Égypte antique. Les Nilotiques, par l'observation de leur environnement naturel, en premier lieu de la crue du Nil (personnifiée par [[Hâpy]]), ont conçu l'acte créateur comme l'établissement d'une dynamique cyclique. Le cycle doit se répéter infiniment afin de maintenir l'existence du monde. L'état d'avant la création est décrite comme la négation de tout ce qui existe : {{Citation bloc|[[Pépi Ier|Pépi]] a été mis au monde dans le Noun alors que le ciel n'existait pas, alors que la terre n'existait pas, alors que rien n'existait (encore) qui fut établi, alors que le désordre même n'existait pas, alors que cette terreur qui devait naître de l'[[Œil oudjat|Œil d'Horus]] ne s'était pas encore produite.|Extrait du chap. 486 des ''[[Textes des pyramides]]''<ref>{{Harvsp|Collectif|1959|p=46}}.</ref>.}} L'univers repose sur un équilibre de deux forces opposées mais complémentaires. Les dieux et les hommes dans leurs actes quotidiens doivent veiller à ce que le désordre « ''isefet'' » ne renverse pas l'harmonie cosmique « ''[[Maât]]'' ». Cette tension entre ces deux opposés s'incarne mythologiquement dans le conflit qui oppose [[Seth]], l'élément perturbateur, l'agressivité de la puissance, à [[Horus]] la divinité qui rassemble en elle toutes les forces utiles au maintien de la vie. L'existence humaine, tant corporelle que spirituelle est basée sur les quatre premières actions du Dieu créateur : {{Citation bloc|J'ai créé les quatre vents afin que chaque homme puisse respirer dans son environnement. C'est l'une des actions. J'ai créé la grande inondation afin que pauvre et riche puissent s'en emparer. C'est l'une des actions. J'ai créé chaque homme semblable à l'autre. Je n'ai pas ordonné qu'ils fassent le mal (''isefet'') ; mais leurs cœurs ont désobéi à mes propos. C'est l'une des actions. J'ai fait en sorte que leurs cœurs n'oublient pas l'Occident, afin qu'ils fassent des offrandes aux dieux des nomes. C'est l'une des actions.|Extrait du chap. 1130 des ''[[Textes des sarcophages]]''<ref>{{Harvsp|Hornung|1986|p=181-182}}.</ref>.}} Les principaux récits mythologiques sont apparus dans les trois plus importants centres religieux de l'Égypte naissante : [[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]], [[Hermopolis Magna|Hermopolis]] et [[Memphis (Égypte)|Memphis]]. Aussi différentes qu'elles puissent paraître, les cosmogonies égyptiennes ont un principe commun : l'énergie du [[Noun]] précède et alimente l'Univers symbolisé par la [[Barque de Rê]]. Mais ce dernier doit se régénérer régulièrement, faute de quoi, il sombre dans le chaos et le néant ; c'est la tâche du culte divin. La manifestation de cette énergie est le démiurge (que ce soit [[Atoum]], [[Neith]], [[Sobek]] ou [[Taténen]]) qui s'est créé lui-même, qui a pris forme sur le tertre issu de l'océan primordial, le [[Noun]], puis mis en marche la machine cosmique, avant d'engendrer les éléments qui allaient compléter et entretenir la création. Mais l'univers n'a pas été créé définitivement : au contraire, il est soumis aux contraintes du temps et des cycles, il peut disparaître et se renouveler. Seul le cycle lui-même, la dynamique de la création, l'énergie mise en œuvre (incarnée par le phénix [[Bénou]]) sont éternels. Même les dieux sont susceptibles de succomber. Pour les anciens Égyptiens, les dieux habitaient aussi sur terre dans leurs [[Temple de l'Égypte antique|temples]]. Mais il fallait les honorer pour qu'ils continuent, non seulement à y résider, mais également pour les maintenir en vie. Pour cela, les [[Clergé de l'Égypte antique|prêtres]] priaient, dansaient, chantaient et leur apportaient des offrandes de nourriture et d'objets précieux. == Temple == {{Article détaillé|Temple de l'Égypte antique}} === Microcosme === <gallery mode="packed"> Fichier:Sunrise at Creation.jpg|Illustration mythologique du trajet solaire|alt=Illustration mythologique du trajet solaire Fichier:Edfu-pylon.jpg|[[Pylône (Égypte antique)|Pylônes]] du [[Temple d'Horus (Edfou)|temple d'Edfou]]|alt=pylônes d'entrée du temple d'Edfou Fichier:Papyrus Uganda.jpg|Un marécage encombré de [[Cyperus papyrus|papyrus]]|alt=Un marécage encombré de papyrus Fichier:Edfu Tempel Pronaos 04.JPG|Colonnes papyriformes du [[Temple d'Horus (Edfou)|temple d'Edfou]].|alt=colonnes papyformes du temple d'Edfou. </gallery> Le dieu créateur [[Atoum]]-[[Rê]] après avoir créé et régné sur le monde s'est retiré dans le ciel après une révolte humaine. Il est cependant représenté sur terre par le [[pharaon]] considéré comme son successeur. Après avoir bénéficié des rites du couronnement, l'individu qui assume la charge royale est vu comme une personne sacrée assimilée à [[Horus]], fils d'[[Isis]] et d'[[Osiris]] mais aussi fils de [[Rê]] ou d'[[Amon-Rê]]. Le rôle du pharaon est avant tout d'assurer un lien entre le peuple d'Égypte resté sur terre et le peuple divin réfugié dans le ciel. Les rites et les cultes célébrés dans les temples rappellent et se réfèrent sans cesse au « Temps de la Première fois », c'est-à-dire le moment de la Création et l'époque où les divinités et les humains ne formaient qu'un seul peuple. Le temple est considéré comme l'endroit où le dieu créateur s'est posé pour la première fois après s'être extirpé des eaux du [[Noun]]. L'Égypte ayant connu plusieurs mythes de la « Première fois », ce lieu d'émergence a été vu de plusieurs manières mais toujours inspirés par le contexte géographique du pays ; une île émergeant des eaux du [[Nil]] ([[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]]), un amas de [[Cyperus papyrus|papyrus]] flottant sur le fleuve ([[Temple d'Horus (Edfou)|temple d'Edfou]]), une fleur de lotus s'ouvrant au petit matin ([[Hermopolis Magna|Hermopolis]]). Du fait de la révolte humaine contre Rê, le temple égyptien ne peut pas être vu comme un lieu de rassemblement populaire. Le peuple égyptien est vu comme les descendants des insurgés rescapés de la répression divine, ceux qui ont échappé aux griffes de la terrible lionne [[Sekhmet]] envoyée par Rê pour mater la révolte. Le temple et le pharaon, grâce aux rites qui miment les événements mythiques, s'inscrivent dans des temps et des lieux d'avant la révolte. Le temple est un retour aux origines et une image du cosmos tel qu'il fut imaginé par le dieu créateur. L'architecture sacrée fait du temple un [[microcosme]]. La muraille qui l'entoure est la manifestation du combat entre les armées du dieu créateur contre celles d'[[Apophis]] (le serpent maléfique), les eaux du lac sacré situé à l'intérieur du [[Téménos (religion)|téménos]] rappellent le [[Noun]], les deux môles du [[Pylône (Égypte antique)|pylône]] d'entrée sont les montagnes de l'Orient et de l'Occident (les lieux d'apparition et de disparition du soleil), les colonnes papyformes évoquent le marais primordial, le défilé des [[Hâpy|génies]] des nômes évoque l'abondance issue des champs fertilisés par la crue du Nil, le plafond est un ciel où prennent place les représentations des étoiles et de [[Nout]] la voûte céleste, etc<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=125-126}}.</ref>. <gallery mode="packed"> Fichier:River Nile 14.jpg|Champs cultivés au bord du [[Nil]]|alt=Champs cultivés au bord du Nil Fichier:Edfu Temple 032010 21 d3.jpg|Défilé de génies de l'abondance|alt=Défilé de génies de l'abondance (dieux Hapy). Fichier:Ori.png|La constellation d'[[Orion (constellation)|Orion]] dans le ciel nocturne.|alt=Ciel nocturne et constellation d'Orion. Fichier:Esna Tempel Deckenrelief 01.jpg|Scène astronomique du plafond du [[Temple de Khnoum (Esna)|temple d'Esna]]|alt=Plafond du temple de Khnoum à Esna </gallery> === Statues cultuelles === [[Fichier:Egyptian - Ptah - Walters 541017 - Three Quarter Left.jpg|vignette|Statuette de Ptah, [[Walters Art Museum]], [[Baltimore]].|alt= Statuette de Ptah.]] Il ne faut pas imaginer que les Anciens Égyptiens se figuraient leurs divinités comme étant réellement des animaux ou des êtres surhumains à tête d'animaux. La diversité des représentations indique que l'iconographie divine n'est qu'une manière de décrire la nature véritable des dieux. Les statues à l'intérieur des temples, mais aussi toutes les autres représentations picturales (fresques, bas-relief) ne sont que des réceptacles ; des symboles destinés à accueillir la véritable manifestation de la divinité. Les divinités sont des puissances invisibles, dispersées dans tout l'univers créé. Le seul moyen d'entrer en contact avec elles est leurs représentations cultuelles. Ces idoles façonnées par les hommes n'ont pas été vues comme une invention humaine mais comme un don du Dieu créateur<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=34}}.</ref>. Les statues divines ont été créées en même temps que les dieux et les hommes par le dieu [[Ptah]], le [[démiurge]] de la ville de [[Memphis (Égypte)|Memphis]] : {{Citation bloc|Il arriva donc que l'on dise de Ptah : " Celui qui a tout créé et fait venir les dieux à l'existence. Il est [[Taténen]] qui a donné naissance aux dieux et de qui sont issus tous les biens, les aliments bienfaisants, les nourritures, les divines offrandes, toutes choses bonnes et belles. (...) Il a donné naissance aux dieux. Il a fait les villes. Il a fondé les [[Nome (Égypte antique)|nomes]]. Il a placé les dieux dans leurs sanctuaires. Il a fait prospérer leurs offrandes. Il a fondé leurs chapelles. Il a fabriqué leurs corps selon le souhait de leurs cœurs ; et les dieux purent pénétrer dans leurs corps faits de bois de toutes essences, de pierres de toutes sortes, d'argile, ou de toutes (autres) choses qui croissent sur lui, et en lesquelles ils se manifestèrent."|Extraits de la ''[[Pierre de Chabaka]]'', {{XXVe dynastie égyptienne}}. Traduction de [[Claire Lalouette]]<ref>{{Harvsp|Lalouette|1994|p=28|id=Lal1}}.</ref>.}} Sur les scènes pariétales du temple le pharaon est le seul interlocuteur et le seul médiateur avec les divinités domiciliées dans le temple. Mais, ne pouvant se rendre dans tous les lieux de culte, il délègue à des [[Clergé de l'Égypte antique|prêtres]] l'accès aux statues cultuelles. Chaque matin, la divinité endormie dans le [[naos]] est réveillée par des hymnes. Après cela, elle est lavée puis habillée de vêtements tissée avec le [[Lin (textile)|lin]] le plus fin. Elle est ensuite nourrie par la présentation de nombreuses offrandes alimentaires. Au terme du repas, le prêtre présente à la divinité de l'[[encens (résine oliban)|encens]] et la [[Maât]] sous la forme d'une petite statuette. D'ailleurs dans quelques petits temples, on s'est contenté, faute de place, de ne représenter que ce moment du rituel<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=128-129}}.</ref>. === Rites cultuels === <gallery mode="packed" heights="200"> Fichier:Aegypt1987027 hg.jpg|Purification par l'encens.|alt=purification par l'encens. Fichier:DenderaHathorTempleComplexQenaEgypt548-2007feb10 CsorfolyDaniel c.jpg|Offrande de vin et d'oies.|alt=Offrande de vin et d'oies. Fichier:DenderaHathorTempleComplex-det.JPG|Offrande de deux uræus.|alt=Offrande de deux uræus. Fichier:Edfu9.JPG|Offrande du pectoral « cœur d'or ».|alt=Offrande du pectoral « cœur d'or ». </gallery> Les temples égyptiens à travers leurs différentes scènes pariétales offrent près de {{Unité|200|types}} de rituels exécutés en l'honneur des divinités. Sans tous les citer on peut rapporter une demi-douzaine de gestes d'offrandes de boissons (eau, bière, vin ou lait), une quarantaine de gestes d'offrandes de nourriture (pains, gâteaux, viandes rôties, légumes, papyrus, céréales, fruits, miel), une cinquantaine de gestes d'offrandes diverses (onguents, étoffes, pierreries, couronnes, colliers, pectoraux, amulettes), mais aussi trente différents rites en rapport avec la royauté et soixante-dix rites en rapport avec la régénération divine, le cosmos et la défense [[apotropaïque]] de l'univers. Les murs du [[Temple d'Horus (Edfou)|temple d'Horus]] à [[Edfou]] sont ainsi couverts par plus de {{Unité|1800|scènes}} de ce genre. Le choix et la répartition des offrandes et des rites dépend du Dieu honoré dans le temple. À Edfou, le culte est orienté vers la royauté d'[[Horus]], à [[Dendérah]] vers la féminité d'[[Hathor]] et à [[Philæ]] vers le retour de la crue du [[Nil]]. Les offrandes sont en effet liées aux spécificités des divinités. [[Geb]] le dieu de la terre reçoit surtout des bouquet de fleurs, les dieux de la première [[Cataractes du Nil|cataracte]] comme [[Khnoum]], [[Anoukis]], [[Isis]] et [[Osiris]] reçoivent des [[libation]]s d'eau, tandis que les dieux-enfants reçoivent du lait. Le [[pharaon]] en échange espère en retour une bonne crue du Nil, la fertilité des champs, la perpétuation de cosmos, etc. Le souverain n'hésite pas à s'adresser à toute une série de divinités mineures mais jugées très efficaces dans leurs spécialités. La déesse-vache [[Hésat]] donne le lait, le dieu céréalier [[Nepri]] le bon pain, le dieu du pressoir [[Chesmou]] les huiles et le vin, la déesse [[Menqèt]] la bière, [[Taït]] les étoffes, etc. Généralement le [[pharaon]] ne s'adresse qu'à une seule divinité mais ces dernières peuvent aussi se présenter en couple ou en groupe. Les scènes gravées sur les murs des temples ne représentent pas forcément la réalité du culte. La représentation des offrandes constitue une sorte d'hommage perpétuel aux divinités et l'on espère d'elles en retour une abondance de biens<ref>{{Harvsp|Cauville|2011|p=3-17}}.</ref>. === Offrande de la Maât === La [[Maât]] est la perfection vers laquelle les humains doivent tendre. Dans les temples, de nombreuses représentations montrent le pharaon, c'est-à-dire le représentant de l'humanité, en train d'offrir la Maât aux dieux. Des affirmations théologiques comparent la Maât aux nourritures terrestres, pains, bières, victuailles ou à l'encens. La Maât est une substance spirituelle qui depuis les origines du monde fait vivre les divinités : {{Citation bloc|[[Noun|Nou]] dit à [[Atoum]] : Respire ta fille Maât ! Porte-la donc à ta narine afin que ton esprit puisse vivre ! Puissent-ils ne pas être loin de toi ! C'est ta fille Maât avec ton fils [[Shou]] dont le nom est "Vie". Puisses-tu te nourrir de ta fille Maât ! C'est ton fils Shou qui te soulèvera !|Extrait du chap. 80 des ''[[Textes des sarcophages]]''<ref>{{Harvsp|Carrier|2004|p=223}}.</ref>.}} Le cycle du don et du contre-don de la Maât ; ses allers-retours entre le monde divin et le monde humain est résumé dans un texte inscrit dans la tombe thébaine [[TT49]] : {{Citation bloc|Ô Rê c'est à celui qui a créé Maât que Maât est offerte. Verse Maât dans mon cœur afin que je la transmette à ton [[Composition de l'être dans l'Égypte antique#Ka|Ka]]. Je sais bien que tu vis d'elle, c'est toi qui as créé son corps.|Traduction d'après [[Erik Hornung]]<ref>{{Harvsp|Hornung|1996|p=134}}.</ref>.}} La [[Maât]] est l'élément qui permet la cohésion de l'univers. Selon la volonté de [[Rê]], la Maât demeure parmi les hommes, dans leurs cœurs. Mais pour qu'elle reste auprès d'eux, il faut qu'ils parlent et agissent selon ses normes. Dès les ''[[Textes des pyramides]]'', le roi parle et agit en fonction de la Maât ; toutes ses paroles sont la Maât. L'affaiblissement de la monarchie et les désordres socio-politiques de la [[Première Période intermédiaire]] ont été vus comme un temps où la Maât a été chassé. Un temps où le désordre ''isefet'' fut la norme des comportements humains. La Maât est ce qui permet la cohésion de la société égyptienne et l'ingrédient essentiel de l'harmonie cosmique ; le monde divin et le monde terrestre formant un tout insécable. La Maât est une notion globale. Elle est les bonnes récoltes, les bonnes paroles, les bons gestes et comportements, la bonne administration, les bonnes prières et les bons rituels cultuels. Tous les êtres de la création ; les divinités, le pharaon, les hommes y sont soumis. La Maât est à la base de l'économie agricole, de la gestion des ressources, de la justice et des cultes. Toutes ces notions se rejoignent dans le corps symbolique du pharaon. Le roi vit de la Maât, il l'offre aux puissances du ciel et vers le peuple terrestre d'Égypte<ref>{{Harvsp|Hornung|1996|p=131-146}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="200"> Fichier:Flickr - Gaspa - Tempio di Karnak, Amon benedice il faraone.jpg|[[Amon]] offre la vie-[[Ânkh]] à {{noble|Thoutmôsis III}} en échange d'une offrande. Fichier:Abydos Tempelrelief sethos I. 12.JPG|[[Anubis]] et [[Horus]] offrent la vie-[[Ânkh]] à {{noble|Ramsès II}}.|alt= Fresque du temple de Séthi à Abydos. Fichier:Karnak Khonsou 080518 c.jpg|{{noble|Ramsès IV}} offre la [[Maât]] à [[Atoum]].|alt= Ramsès IV offre une statuette Maât à Atoum. </gallery> === Envoûtement === {{Article connexe|Apophis|Pharaon#Mythe du Chaos originel{{!}}Pharaon contre Apophis}} [[Fichier:Edfu16.JPG|vignette|redresse=1.0|Apophis transpercé par des couteaux.|alt=hiéroglyphe d'Apophis transpercé de couteaux.]] En [[Égypte antique]], l'[[envoûtement]] est une pratique institutionnelle dirigée contre les ennemis politiques de l'institution pharaonique et contre les ennemis mythologiques du dieu solaire ; les premiers étant assimilés aux seconds. L'envoûtement est une pratique fondée sur les lois de la magie sympathique où le semblable agit sur le semblable. La représentation d'une chose agit sur la chose représentée. Façonner la statuette d'un ennemi puis lui donner son nom, c'est agir sur lui. Le but est de s'emparer de sa volonté pour l'obliger ou l'empêcher de faire certains actes. Les fouilles archéologiques ont révélé de nombreuses figurines datées de la {{VIe dynastie égyptienne}} ensevelies dans les nécropoles situées autour de la [[pyramide de Khéops]]. À cette époque, les ennemis visés sont surtout les [[Nubie]]ns. Le site de la forteresse de [[Mirgissa]] (dans l'actuel [[Soudan]] à la hauteur de la deuxième [[Cataractes du Nil|cataracte]]) a quant à lui révélés quatre statuettes en [[albâtre]] et des centaines de vases d'envoûtement brisés datés de la {{XIIe dynastie égyptienne}}. Le matériel d'envoûtement (vases ou figurines en cire) sont généralement associés à la couleur rouge considérée comme maléfique puis brisés à la fin du processus opératoire. Dès l'[[Ancien Empire]], les ''[[Textes des pyramides]]'' évoquent le rituel de « briser les vases rouges ». Au [[Nouvel Empire]], dans les textes magico-religieux, la couleur rouge est très souvent associée au serpent [[Apophis]] puis dans les rituels de la [[Basse époque]] au dieu [[Seth]]. Dans l'écriture, le serpent et l'animal séthien sont souvent transpercés de couteaux pour annihiler leurs aspects néfastes. Les rituels d'envoûtement étaient pratiqués au sein des temples au profit du pharaon et pour le bien de tous. Cette magie est perçue comme un moyen de maintenir la [[Maât]] (l'ordre cosmique)<ref>{{Harvsp|Koenig|1994|p=131-143}}.</ref> : {{Citation bloc|Si on néglige toutes les cérémonies d'Osiris, en leur temps, dans ce district, et toutes ses fêtes du calendrier civil, ce pays sera privé de ses lois, (...). Si on ne décapite pas l'ennemi qu'on a devant soi, (qu'il soit modelé) en cire, (dessiné) sur papyrus vierge ou sculpté en bois d'acacia ou en bois de ''hema'', suivant toutes les prescriptions du rituel, les étrangers se révolteront contre l'Égypte, et, il se produira la guerre et la rébellion dans le pays tout entier ; on n'obéira plus au roi dans son palais et le pays sera privé de défenseurs. Ouvrez les livres, voyez les paroles divines et vous serez sages, suivant les plans des dieux.|''Papyrus Jumilhac''. Traduction de [[Jacques Vandier (égyptologue)|Jacques Vandier]]<ref>{{Harvsp|Koenig|1994|p=145}}.</ref>.}} Les formules du ''Livre de renverser Apophis'' conservées par des exemplaires tardifs montrent que la pratique de l'envoûtement accompagne les autres gestes cultuels (offrandes, libations). Plusieurs fois par jour, les prêtres malmenaient le serpent [[Apophis]] par le biais d'une petite figurine en cire rouge ou d'une image dessinée sur une feuille de papyrus. La représentation était ensuite brutalisée ; crachat, piétinement, harponnement puis destruction par le feu<ref>{{Harvsp|Koenig|1994|p=146-149}}.</ref>: [[Fichier:Flickr - schmuela - poor wee hippo.jpg|vignette|redresse=1.5|Rite du massacre de l'[[hippopotame]] (animal [[Seth|séthien]]) par pharaon. [[Temple d'Horus (Edfou)|Temple d'Edfou]]|alt=fresque du temple d'Edfou, massacre par pharaon d'un hippopotame séthien.]] {{Citation bloc|Formule pour s'emparer de la lance afin de frapper Apophis. Paroles dites : « Horus a saisi sa lance de cuivre pour abattre les têtes des ennemis de Rê. Horus a saisi sa lance de cuivre pour abattre les têtes des ennemis de Pharaon — puisse-t-il être vivant, prospère et en bonne santé ! Vois, Horus a saisi sa lance de cuivre, et il a frappé les adversaires à la proue de sa barque. Dresse-toi donc, ô Rê, et chatie celui qui contre toi s'est rebellé, découpe Apophis avec le couteau, afin que la Compagnie du Méchant soit abattue. Dresse-toi, ô Pharaon, châtie celui qui contre toi s'est rebellé, découpe Apophis avec le couteau, afin que sa Compagnie soit abattue. (...) ». Cette formule doit être dite sur (une figure d') Apophis dessinée sur un papyrus vierge avec de l'encre verte, ce qui doit être placée sur le feu qui s'en saisira, en présence de Rê lorsqu'il se manifeste à l'aube, au zénith, et même le soir quand il se couche en vie dans son horizon, à la sixième heure de la nuit, à la huitième heure du jour, à la fin de la soirée, à la fin de la soirée, jusqu'à ce que soit achevée chaque heure du jour et de la nuit à la fête de la Nouvelle Lune, au jour de la fête du mois, à la fête du sixième jour, à la fête du quinzième jour, et de même chaque jour.|''Papyrus Bremmer-Rhind'' (extraits). Traduction de [[Claire Lalouette]]<ref>{{Harvsp|Lalouette|1994|p=61-62|id=Lal2}}.</ref>.}} == Communication == === Cauchemars === [[Fichier:Tutankhamun_headrest.jpg|vignette|redresse=1.4|[[Appuis-tête dans l'Égypte antique|Appui-tête]] magique de [[Toutânkhamon]] destiné à éviter les cauchemars.|alt=Appuie-tête de Toutankhamon.]] Avant le [[Nouvel Empire]], la pratique de l'[[oniromancie]] (l'interprétation des rêves) n'existe pas car les Égyptiens ne font pas le lien entre rêve et révélation divine. Durant les [[Ancien Empire|Ancien]] et [[Moyen Empire]]s, il n'y a que les mauvais rêves, les [[cauchemar]]s qui sont pris en compte<ref>{{Harvsp|Bresciani|2006|p=9-10}}.</ref>. Le sommeil est un monde hostile, un lieu de rencontre avec les morts dangereux et les puissances maléfiques. Tous les moyens sont bons pour apaiser leur colère : offrandes, prières, [[talisman]]s, formules magiques. Le sommeil n'est pas un concept qui a été divinisé, contrairement à l'[[Hypnos]] des Grecs anciens. La dangerosité du sommeil s'exprime à travers la divinité maléfique Seqed « Celui qui fait avoir la tête en bas » c'est-à-dire celui qui fait s'endormir pour toujours, une expression qui signifie l'annihilation éternelle, la mort définitive. Les Égyptiens ont rapproché le sommeil et la mort, cette dernière permettant de se réveiller dans le monde des dieux dans l'Occident des Bienheureux. Les [[euphémisme]]s de la mort sont « fatigue », « lassitude », « être couché » ; [[Osiris]], le dieu assassiné, est « Celui dont le cœur est las ». Les rêves sont donc avant tout liés au monde des morts<ref>{{Harvsp|Bresciani|2006|p=21-26}}.</ref>. Dès l'[[Ancien Empire]], les vivants envoûtés par des défunts vindicatifs déposent des ''[[Lettres aux morts des anciens Égyptiens|Lettres aux Morts]]'' dans les tombeaux de leurs proches eux aussi décédés. Ces petits messages sont des demandes qui exhortent les ancêtres à être plus efficaces dans leurs actions protectrices : {{Citation bloc|Un discours de Merityfy adressée à [sa femme] Nebetitef : Comment vas-tu ? L'Occident a pris soin de toi selon tes désirs ? Voilà, je suis ton aimé sur terre, à présent combats à mes côtés et sois la gardienne de mon nom ! Je n'ai confondu aucun discours devant toi, tandis que je perpétuais ton nom sur la terre. Expulse la douleur de mon corps ! Je te supplie de m'être bienfaisante, tandis que je te vois combattre à mes côtés en rêve. Je déposerai des dons devant toi, à l'aube je serai prêt à faire des offrandes pour toi.|''Lettre magique à Nebetitef''. {{XIe dynastie égyptienne}}. Traduction d'après [[Edda Bresciani]]<ref>{{Harvsp|Bresciani|2006|p=25}}.</ref>.}} Même le [[fœtus]] (l'œuf en égyptien) peut être touché par les démons vu en rêve par la mère enceinte. Pour contrer ce danger, les guérisseurs égyptiens pouvaient élaborer des [[suppositoire]]s magiques élaboré à partir de plumes de pigeons et de poils d'ânon enveloppés dans une bandelette enduite de foie de porc. Les paroles magiques évoquées durant l'élaboration du remède assimilent le fœtus au dieu-enfant [[Ihy]] protégé contre toutes les mauvaises divinités par les puissances résidant à [[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]]. {{Citation bloc|N'importe quel sang et n'importe quelle action (divine) seront repoussés. C'est (aussi) un moyen de renforcer l'œuf, et de ne pas avoir de rêve (cauchemar). Que l'on dise cette formule à chaque nœud.|Notice de la formule magique. ''Papyrus médical de Londres''. Traduction de Thierry Bardinet<ref>{{Harvsp|Bardinet|1995|p=489}}.</ref>.}} === Songes royaux === {{Article détaillé|Stèle du rêve|Stèle du songe}} À partir du [[Nouvel Empire]], les rêves deviennent un moyen de [[prémonition]]. Le songe reste comme une chose naturelle et non provoquée. Limpide, la vision ne nécessite généralement pas une interprétation par un devin spécialisé en [[oniromancie]]. La divinité se montre au roi dans un songe et lui promet soit la victoire sur des ennemis soit lui demande une action pieuse comme la construction d'un temple<ref>{{Harvsp|Bresciani|2006|p=37-38}}.</ref>. Le premier pharaon à évoquer un songe est {{noble|Amenhotep II}} dans un texte retrouvé sur deux stèles, l'une à [[Karnak]] l'autre à [[Memphis (Égypte)|Memphis]]. Durant l'{{nobr romains|an IX}}, au cours d'une campagne militaire au Proche-Orient, le roi s'endort durant un moment de repos : {{Citation bloc|Sa Majesté ensuite se reposa ; alors la Majesté de ce dieu auguste, Amon, le seigneur des trônes du Double Pays, vient devant lui, en rêve, afin de donner la force à son fils [[Amenhotep II|Âakheperourê]], car son père Amon-Rê assure la protection magique de son corps et garde le Roi.|Stèle de Memphis, {{XVIIIe dynastie égyptienne}}. Traduction de [[Claire Lalouette]]<ref>{{Harvsp|Lalouette|1994|p=107|id=Lal1}}.</ref>.}} [[Fichier:Great Sphinx with Stelae.jpg|vignette|gauche|''Stèle du Songe'' de {{noble|Thoutmôsis IV}}.|alt=Stèle du Songe de Thoutmosis IV entre les pattes de Sphinx de Gizeh.]] Le plus célèbre songe pharaonique est sans doute celui que {{noble|Thoutmôsis IV}} a commémoré par la mise en place d'une stèle entre les pattes du [[sphinx de Gizeh]]. Il y évoque un prodige qui lui était arrivé alors qu’il était adolescent. Après une chevauchée dans la région de [[Memphis (Égypte)|Memphis]], il s'était assoupi à l’ombre du Dieu. Pendant son sommeil, [[Harmakhis|Rê-Harmakhis]], le Sphinx lui-même, lui apparut et lui demanda d'ôter le sable qui l'ensevelissait petit à petit : {{Citation bloc|Regarde-moi, contemple-moi, ô mon fils Thoutmôsis ; je suis ton père Horus-dans-l'horizon-Khépri-Rê-Atoum, je te donnerai la royauté sur terre à la tête des vivants, tu porteras la [[Hedjet|couronne blanche]] et la [[Decheret|couronne rouge]], sur le trône de [[Geb]], prince (des dieux). La terre t'appartiendra en sa longueur et sa largeur, et tout ce qu'illumine l'Œil brillant du maître de l’univers. Les nourritures provenant du [[Deux Terres|Double Pays]] seront pour toi, pour toi aussi les tributs importants de tous les pays étrangers, et une durée de vie longue en années.|Stèle du Sphinx, {{XVIIIe dynastie égyptienne}}. Traduction de [[Claire Lalouette]]<ref>{{Harvsp|Lalouette|1994|p=37-39|id=Lal1}}.</ref>.}} Jusqu'à la fin de l'[[Égypte antique]], les pharaons ont fait connaître leurs songes. [[Mérenptah]] voit le dieu [[Ptah]] lui annoncer la victoire sur les Libyens, [[Tanoutamon]] se fait interpréter la vision de deux serpents annoncés comme la reconquête de tout le pays<ref>{{Harvsp|Lalouette|1994|p=40|id=Lal1}}.</ref>, {{noble|Ptolémée Ier}} rêve d'une statue, annonciatrice de la mise en place du culte de [[Sarapis]]<ref>{{Harvsp|Bresciani|2006|p=40-43}}.</ref>. === Oracles === [[Fichier:SFEC-RAMSES-II-TEMPLE-2009-130 c.jpg|vignette|redresse=1.6|Procession d'une barque sacrée.|alt=Bas relief représentant la procession d'une barque sacrée.]] Au cours de nombreuses fêtes processionnelles, la statue du dieu sortait de son temple abritée dans un [[naos]] monté sur une barque sacrée. Le tout était fixé sur un brancard et porté sur les épaules par une vingtaine des prêtres ; trois à quatre rangées de six individus au temps de {{noble|Ramsès II}}. Lors de ses sorties, la statue d'[[Amon]] se déplaçait ainsi de [[Karnak]] à [[Louxor]] ou de Karnak vers des chapelles de la nécropole. Du [[Nouvel Empire]] à la [[Période romaine de l'Égypte|période romaine]] ces sorties furent l'occasion de pratiques oraculaires. Cet usage existait probablement déjà aux époques antérieures mais les preuves font actuellement encore défaut. Le dieu rendait sa justice et ses oracles par l'interprétation des mouvements de la barque sacrée suivant qu'elle faisait un mouvement de recul ou d'avancée. La question du requérant était nécessairement brève car la réponse divine était soit positive soit négative<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=166-167}}.</ref>. Les oracles furent mis en pratique pour résoudre bon nombre de problèmes de la vie quotidienne ; dois-je me marier, partir en voyage, suis-je un voleur, vais-je guérir, etc. Plusieurs pharaons du [[Nouvel Empire]] ont eu recours aux services de l'oracle d'[[Amon]] ; c'est ainsi qu'[[Hatchepsout]] puis {{noble|Thoutmôsis III}} ont été confirmés dans leurs fonctions royales<ref>{{Harvsp|Manouvrier|1996|p=587}}.</ref>. {{noble|Thoutmôsis IV}} n'a châtié une révolte en Nubie qu'après un passage devant le dieu et le général [[Horemheb]] n'a pu justifier son accession au trône qu'avec un passage devant l'oracle : {{Citation bloc|J'ai été instauré roi, (le dieu Amon) a incliné la tête, (nous étions) face à face devant la terre entière... Cela a été ordonné dans le ciel et entendu à Karnak ; l'Ennéade était en jubilation. Paroles d'Amon : Tu es mon fils que j'ai établis sur mon trône.|Traduction de Colette Manouvrier<ref>{{Harvsp|Manouvrier|1996|p=17}}.</ref>.}} === Invocations === Les époques [[Dynastie lagide|ptolémaïque]] et [[Période romaine de l'Égypte|romaine]] nous ont laissé plusieurs [[Papyrus (papier)|papyrus]] magiques rédigés en langue [[Égyptien démotique|démotique]] et [[Koinè (grec)|grecque]], mais aussi en langue [[copte]] pour les plus récents. Ces documents livrent des pratiques magiques qui mêlent à la vieille magie pharaonique des usages empruntés à la [[Grèce]] et à la [[empire perse|Perse]]. Ces compilations contiennent des recettes de plus en plus compliquées. Pour arriver à ses fins, le praticien est obligé d'invoquer les divinités égyptiennes mais aussi celles de [[Babylone (civilisation)|Babylonie]], de [[Grèce]] voire les prophètes et les anges issus de la tradition [[Hébreu|hébraïque]] comme [[Moïse]], [[Gabriel (archange)|Gabriel]] ou [[Jésus de Nazareth|Jésus]] (magie copte). Cette magie utilise aussi bon nombre d'[[onomatopée]]s dépourvues de sens, sans doute des mots déformés issus des langues du [[Proche-Orient]]. Les recettes livrent néanmoins des allusions aux mythes égyptiens surtout ceux liés à [[Osiris]], [[Isis]], [[Horus]]. À travers ces textes, la magie apparaît comme un rituel complexe s'étalant parfois sur plusieurs jours car une purification corporelle est le plus souvent nécessaire. L'invocation permet au magicien de voir directement les divinités mais il peut aussi s'adjoindre d'un [[Médium (spiritisme)|médium]], généralement un jeune garçon. Une fois que le dieu ou le défunt invoqué apparaît au magicien, ce dernier peut lui demander de nombreuses choses ; un présage, un succès professionnel, une guérison miraculeuse, une rencontre amoureuse, etc. Les divinités peuvent apparaître de plusieurs manières ; tout dépend du rituel choisi. Le médium peut la voir corporellement ou plus modestement l'apercevoir dans la flamme d'une lampe à huile ou dans l'eau d'un bol<ref>{{Harvsp|Dunand|Zivie-Coche|2006|p=398-399}}.</ref>. L'invocation par la flamme (ou [[Lampadomancie|lychnomancie]]) est sûrement une pratique qui fut très populaire car elle nous a été transmise par les ''[[Les Mille et Une Nuits|Contes des mille et une nuits]]'' lorsque [[Aladin ou la Lampe merveilleuse|Aladin]] fait apparaître un génie en frottant une lampe à huile. [[Fichier:Egyptian - A Worshipper Kneeling Before the God Anubis - Walters 54400 - Three Quarter View.jpg|vignette|Statuette du dieu [[Anubis]].|alt=Statuette en bronze du dieu Anubis.]] Le dieu [[Anubis]] joue un grand rôle dans le cérémonial. Cette divinité funéraire sert de lien entre le monde des vivants et le monde surnaturel. Par son entremise, les divinités ou les défunts apparaissent aux yeux du médium<ref>{{Harvsp|Lexa|1925|p=139-166 du {{nobr romains|tome I}}}}.</ref> : {{Citation bloc |Holà, Anubis, roi de la [[Douât]], repousse les ténèbres, et fais venir à moi la lumière afin que je puisse évoquer, car je suis [[Horus]] fils d'[[Osiris]], qu'[[Isis]] a enfanté, l'enfant élevé, qu'Isis aime, qui demande au sujet de son père Osiris Ounennéfer ! Holà, Anubis, roi de la [[Douât]], repousse les ténèbres, et fais venir ici aujourd'hui à moi la lumière afin que je puisse évoquer, à mon amulette à nœuds, fais que la réussite m'accompagne, que la réussite accompagne celui dont le visage est ici aujourd'hui penché vers ce vase (...) Ô Anubis, création, enfant, va sur-le-champ et amène moi ici des dieux, [surtout] le dieu qui a le commandement ce jour afin qu'il réponde à la question que je vais poser aujourd'hui (...). Lorsqu'Anubis viendra et s'arrêtera, tu lui diras: « Va sur-le-champ et amène-moi les dieux de cette ville ! » |Grimoire démotique de Londres et de Leyde. Début du {{s-|III}} de notre ère<ref>{{Harvsp|Lexa|1925|p=126 du {{nobr romains|tome II}}}}.</ref>.}} === Pratiques magiques === [[Fichier:Apep 2.jpg|vignette|Destruction du serpent [[Apophis]] par [[Rê]] sous la forme d'un chat.|alt=Destruction du serpent Apophis par Rê sous la forme d'un chat.]] La magie est une pratique active qui vise à prendre en main son destin en faisant pression sur les divinités. En [[Égypte antique]], le magicien est un prêtre attaché à un temple. C'est un lettré et un connaisseur des savoirs traditionnels conservés dans les archives des temples. Il dispose de nombreuses formules et de recettes pour détourner le mauvais œil et toute la cohorte de défunts hostiles qui sans répit harcèlent les vivants. Ce savoir institutionnel profite à tous. Tout individu en danger ou malade peut s'adresser au personnel du temple pour obtenir un secours, magie et médecine étant intimement imbriquées l'une dans l'autre. Les prêtres de [[Sekhmet]] et de [[Serket]] ont été considérés comme les plus grands guérisseurs des piqûres et morsures d'animaux venimeux<ref>{{Harvsp|Koenig|1994|p=31-39}}.</ref>. Dans les ''[[Textes des pyramides]]'' les serpents sont vus comme des êtres néfastes. Le pharaon [[Ounas]] est protégé contre leur venin par plusieurs formules magiques (chapitres 276 à 299) gravées sur les murs de l'antichambre de son caveau funéraire. Le reptile dangereux est vu comme un complice du plus néfaste ennemi des dieux à savoir le serpent [[Apophis]]. Du fait de la dangerosité de cet être mythique son nom est préventivement éludé : {{Citation bloc|—'' Formule à réciter''— Serpent-tchétchou, dresse-toi ! Il n'est pas question que tu partes ! Debout pour Ounas (car) ledit Ounas est Geb ! Serpent-hémetch, frère du serpent-hémetchet, que meure ton père que transperce le chat ! La main d'Ounas s'est abattue sur toi (comme) les pointes de roseau se sont abattues sur toi ! C'est [[Mafdet]], qui préside le château de vie, qui essuiera ton visage (et) qui te griffera à tes yeux ! Puisses-tu tomber dans tes excréments (et) puisses-tu ramper dans ton urine ! Tombe ! Couche-toi ! Rampe ! Que ta mère Nout te voie !|''[[Textes des pyramides]]'', chap. 296 à 298. Traduction de [[Claude Carrier]]<ref>{{Harvsp|Carrier|2010|p=159}}.</ref>.}} Au [[Moyen Empire]], le mauvais œil est identifié à la puissance d'Apophis. Par son simple regard, le serpent maléfique est capable d'immobiliser la barque solaire au moment de son coucher. Tout l'équipage du navire est dans le trouble. Seul le dieu [[Seth]] est capable de se mesurer au monstre : {{Citation bloc|Je connais cette montagne de Bakhou sur laquelle repose le ciel. (...) Un serpent est au sommet de cette montagne ; il a trente coudées de longueur, et trois coudées de sa partie antérieure sont en silex ; je connais le nom de ce serpent : Celui-qui-est-sur-la-montagne-de-feu (?) est son nom. Or, c'est au moment du soir qu'il tourna son œil contre Rê, et il en résulta une pause chez les matelots et une grande surprise dans la navigation. Alors Seth se pencha contre lui. Discours qu'il dit en magie : Je me dresse contre toi afin que la navigation reprenne dans l'ordre ; (toi) que j'ai vu de loin, ferme ton œil ! Je t'ai enchaîné, car je suis le mâle. Cache ta tête, (car si) tu es valide, je suis valide (aussi). Je suis celui dont le pouvoir magique est grand (...)|Extraits du chap. 160 des [[Textes des sarcophages]]. Traduction de [[Paul Barguet]]<ref>{{Harvsp|Barguet|1986|p=577}}.</ref>.}} Le serpent Apophis n'est pas le seul être vivant à lancer le mauvais œil. Tous les êtres vivants ont ce pouvoir de malfaisance. Tous les serpents bien sûr, mais aussi les morts en colère ou les voisins terrestres. De nombreuses formules magiques énumèrent les ennemis potentiels d'une manière générale : esprit ([[Composition de l'être dans l'Égypte antique#Akh|Akh]]) mâle, esprit femelle, mort, morte, adversaire mâle, adversaire femelle, dans le ciel et dans la terre. On craint aussi le regard malveillant des divinités si l'on a commis une faute envers elles, l'[[Œil oudjat|Oudjat]] c'est-à-dire l'« Œil d'Horus » est particulièrement redouté. Pour repousser le mauvais œil, le dieu [[Thot]] est plus particulièrement efficace. Dans les récits mythiques ses pouvoirs de guérisons se sont montrés très efficaces envers le jeune Horus. La lionne [[Sekhmet]] qui représente l'aspect destructeur de [[Rê]] le soleil est capable de propager les pire maladie. Mais, apaisée par de bonnes paroles, elle est aussi capable de les apaiser<ref>{{Harvsp|Koenig|1994|p=193-197}}.</ref> : {{Citation bloc|La flèche de [[Sekhmet]] est en vous, la magie (héka) de [[Thot]] est dans votre corps, [[Isis]] vous insulte, [[Nephtys]] vous punit, la lance d'[[Horus]] est dans votre tête. Ils agissent (contre) vous encore et encore, vous qui êtes dans le brasier de Horus qui est dans Shenout, le grand dieu qui séjourne dans la Maison de Vie ! Il aveugle vos yeux, ô toutes personnes, tout patricien, tout plébien, tout peuple du soleil, etc., qui jettera un mauvais œil contre Padiimennebnesouttaouy né de Mehtemousekhet de toute façon mauvaise ou de mauvais augure ! Tu seras massacré, Apophis, tu mourras et tu ne vivras pas pour toujours|Amulette contre le mauvais œil. [[Troisième Période intermédiaire]]. Traduction de [[Yvan Koenig]]<ref>{{Harvsp|Koenig|1994|p=191-192}}.</ref>.}} == Notes et références == {{Références nombreuses}} == Bibliographie == {{refbegin|30em|indent=yes}} === Généralités === * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Anne-Sophie|nom1=von Bomhard|titre=Le calendrier égyptien, une œuvre d'éternité|éditeur=Periplus|lieu=Londres|année=1999|pages totales=105|isbn=1-902699-04-1}} * {{Ouvrage|langue=fr|nom1=Collectif|titre=L'Égypte ancienne|éditeur=Encyclopædia Universalis et Grand Livre du Mois|collection=La grande histoire des civilisations|lieu=Paris|année=1999|pages totales=380|isbn=2-7028-3079-X}} * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=it|prénom1=Maurizio|nom1=Damiano-Appia|lien auteur1=Maurizio Damiano-Appia|titre=L'Égypte|sous-titre=Dictionnaire encyclopédique de l'Ancienne Égypte et des civilisations nubiennes|éditeur=Gründ|lieu=Paris|année=1999|pages totales=295|isbn=2-7000-2143-6}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Françoise|nom1=Dunand|lien auteur1=Françoise Dunand|prénom2=Roger|nom2=Lichtenberg|titre=Des animaux et des hommes|sous-titre=Une symbiose égyptienne|éditeur=Le Rocher|lieu=Monaco|année=2005|pages totales=271|isbn=2-268-05295-8}} === Histoire === * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Madeleine|nom1=Della Monica|lien auteur1=Madeleine Della Monica|titre=Horemheb|sous-titre=général pharaon|éditeur=Maisonneuve & Larose|lieu=Paris|année=2001|pages totales=150|isbn=2-7068-1468-3}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Madeleine |nom1=Della Monica |lien auteur1=Madeleine Della Monica |titre=L'Égypte des temps difficiles, Des ténèbres à la lumière |éditeur=Jean Maisonneuve |lieu=Paris |année=2009 |pages totales=104 |isbn=978-2-7200-1155-9}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Michel |nom1=Dessoudeix |titre=Chronique de l'Égypte ancienne |sous-titre=Les Pharaons, leur règne, leurs contemporains |éditeur=Actes Sud |lieu=Arles |année=2008 |pages totales=780 |isbn=978-2-7427-7612-2}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Dimitri|nom1=Laboury|lien auteur1=Dimitri Laboury|titre=Akhénaton|éditeur=Pygmalion|lieu=Paris|année=2010|pages totales=478|isbn=978-2-7564-0043-3}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Colette|nom1=Manouvrier|titre=Ramsès le dieu et les dieux ou la théologie politique de {{noble-|Ramsès II}}|éditeur=ANRT|lieu=Lille|année=1996|pages totales=740|isbn=978-2-7295-1545-4}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Pascal|nom1=Vernus|lien auteur1=Pascal Vernus|prénom2=Jean|nom2=Yoyotte|lien auteur2=Jean Yoyotte|titre=Dictionnaire des pharaons|éditeur=Édition Noêsis|lieu=Paris|année=1998|pages totales=226|isbn=2-7028-2001-8}} === Écriture hiéroglyphique === * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=it|prénom1=Maria Carmela|nom1=Betrò|titre=Hiéroglyphes|sous-titre=Les mystères de l'écriture|éditeur=Flammarion|lieu=Paris|année=1995|pages totales=251|isbn=2-08-012465-X}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Yvonne|nom1=Bonnamy|prénom2=Ashraf|nom2=Sadek|titre=Dictionnaire des Hiéroglyphes|sous-titre=hiéroglyphes-français|éditeur=Actes Sud|lieu=Arles|année=2010|pages totales=985|isbn=978-2-7427-8922-1}} === Traductions === * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=grc|prénom1=Thierry|nom1=Bardinet|titre=Les papyrus médicaux de l'Égypte pharaonique|sous-titre=traduction intégrale et commentaire|éditeur=Fayard|lieu=Paris|année=1995|pages totales=591|isbn=2-213-59280-2}} * {{Ouvrage | langue=fr | prénom1=Paul | nom1=Barguet | lien auteur1=Paul Barguet | titre=Textes des Sarcophages égyptiens du Moyen Empire | éditeur=Le Cerf | lieu=Paris | année=1986 | pages totales=725 | pages=725 | isbn=2-204-02332-9}} * {{Ouvrage|prénom1=Paul|nom1=Barguet|lien auteur1=Paul Barguet|titre=Le Livre des Morts des Anciens Égyptiens|éditeur=Éditions du Cerf|lieu=Paris|année=1967|pages totales=307|isbn=2-204-01354-4}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=André|nom1=Barucq|prénom2=François|nom2=Daumas|lien auteur2=François Daumas|titre=Hymnes et Prières de l'Égypte antique|éditeur=Le Cerf|lieu=Paris|année=1980|pages totales=559|isbn=2-204-01337-4}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Claude|nom1=Carrier|lien auteur1=Claude Carrier|titre=Grands livres funéraires de l'Égypte pharaonique|éditeur=Éditions Cybèle|lieu=Paris|année=2009|pages totales=546|isbn=978-2-915840-08-7}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Claude|nom1=Carrier|lien auteur1=Claude Carrier|titre=Textes des Pyramides de l'Égypte ancienne|tome={{IV}}|éditeur=Éditions Cybèle|lieu=Paris|année=2010|pages totales=4367|isbn=978-2-915840-14-8}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Claude |nom1=Carrier |lien auteur1=Claude Carrier |préface=[[Bernard Mathieu]] |titre=Textes des Sarcophages du Moyen Empire Égyptien |éditeur=Éditions du Rocher |collection=Champollion |lieu=Monaco/Paris |année=2004 |pages totales=2732 |isbn=2-268-05229-X}} * {{Ouvrage|prénom1=Claire|nom1=Lalouette|lien auteur1=Claire Lalouette|titre=Textes sacrés et textes profanes de l'Égypte {{nobr romains|ancienne I}}|sous-titre=Des Pharaons et des hommes|éditeur=Gallimard|collection=Connaissance de l'Orient|lieu=Paris|année=1994|pages totales=277|isbn=978-2-07-071176-5|isbn2=2-07-071176-5|id=Lal1}} * {{Ouvrage|prénom1=Claire|nom1=Lalouette|lien auteur1=Claire Lalouette|titre=Textes sacrés et textes profanes de l'Égypte {{nobr romains|ancienne II}}|sous-titre=Mythes, contes et poésies|éditeur=Gallimard|collection=Connaissance de l'Orient|lieu=Paris|année=1994|pages totales=311|isbn=978-2-07-071176-5|isbn2=2-07-071176-5|id=Lal2}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Alessandro|nom1=Roccati|lien auteur1=Alessandro Roccati|titre=La littérature historique sous l'Ancien Empire égyptien|éditeur=Le Cerf|lieu=Paris|année=1982|pages totales=319|isbn=2-204-01895-3}} === Religion === * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=it|prénom1=Edda|nom1=Bresciani|lien auteur1=Edda Bresciani|titre=L'Égypte du rêve|sous-titre=Rêves, rêveurs et interprètes au temps des pharaons|éditeur=Payot|lieu=Paris|année=2006|pages totales=204|isbn=978-2-228-90105-5}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Sylvie|nom1=Cauville|titre=L'offrande aux dieux dans le temple égyptien|éditeur=Peeters|lieu=Louvain|année=2011|pages totales=291|isbn=978-90-429-2568-7}} * {{Ouvrage|langue=fr|nom1=Collectif|titre=La naissance du monde|éditeur=Le Seuil|collection=Sources orientales|lieu=Paris|année=1959|pages totales=506|isbn=2-02-002772-0}} * {{Ouvrage|langue=fr|nom1=Collectif (a)|titre=Dictionnaire de Mythologies|éditeur=Flammarion|lieu=Paris|année=1999|pages totales=2254|isbn=2-7028-2882-5}} * {{Ouvrage|langue=fr|nom1=Collectif|titre=Encyclopédie des religions|éditeur=Bayard|lieu=Paris|année=2000|pages totales=2513|isbn=2-7028-4258-5}} * {{Ouvrage | auteur1=[[Jean-Pierre Corteggiani]] | titre=Les Dieux de l'Égypte | éditeur=[[Groupe Flammarion|Flammarion]] | année=2002 | isbn=2-08-012902-3}} * {{Ouvrage | auteur1=[[Jean-Pierre Corteggiani]] | titre=L'Égypte ancienne et ses dieux | sous-titre=Dictionnaire illustré | référence=Référence:L'Égypte ancienne et ses dieux (Jean-Pierre Corteggiani)}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Christiane|nom1=Desroches Noblecourt|lien auteur1=Christiane Desroches Noblecourt|titre=Les secrets des temples de la Nubie|éditeur=Stock / Pernoud|lieu=Paris|année=1999|pages totales=320|isbn=2-7028-3717-4}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Françoise|nom1=Dunand|lien auteur1=Françoise Dunand|prénom2=Christiane|nom2=Zivie-Coche|titre=Hommes et Dieux en Égypte|sous-titre=3000 a.C.-395 p.C.|éditeur=Éditions Cybèle|lieu=Paris|année=2006|pages totales=491|isbn=978-2-915840-02-5|isbn2=2915840024}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Isabelle|nom1=Franco|titre=Nouveau Dictionnaire de Mythologie Égyptienne|éditeur=Pygmalio/Gérard Watelet|lieu=Paris|année=1999|pages totales=319|isbn=2-85704-583-2}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Aude|nom1=Gros de Beler|lien auteur1=Aude Gros de Beler|titre=La Mythologie égyptienne|éditeur=Molière|lieu=Paris|année=1998|pages totales=133|isbn=2-7028-1107-8}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Erik|nom1=Hornung|lien auteur1=Erik Hornung|titre=Les Dieux de l'Égypte|sous-titre=Le un et le multiple|éditeur=Le Rocher|lieu=Monaco|année=1986|pages totales=309|isbn=2-268-01893-8}} * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=de|prénom1=Erik|nom1=Hornung|lien auteur1=Erik Hornung|titre=L'esprit du temps des pharaons|éditeur=Ph. Lebaud éditeur|lieu=Paris|année=1996|pages totales=220|isbn=2-86645-237-2|bnf=36162140m}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Jean Lewis|nom1=Keith|titre=Anthropoid Busts of Deir el Medineh and Other Sites and Collections. Analyses, Catalogue, Appendices, DFIFAO 49|éditeur=IFAO|lieu=Le Caire|année=2011|pages totales=414|isbn=978-2-7247-0553-9}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Yvan|nom1=Koenig|lien auteur1=Yvan Koenig|titre=Magie et magiciens dans l'Égypte ancienne|éditeur=Pygmalion / Gérard Watelet|lieu=Paris|année=1994|pages totales=360|isbn=2-85704-415-1}} * {{Ouvrage|prénom1=François|nom1=Lexa|titre=La magie dans l'Égypte antique de l'Ancien Empire jusqu'à l'époque copte|éditeur=Librairie orientaliste Paul Geuthner|lieu=Paris|année=1925}} * {{Ouvrage|langue=fr|nom1=Louvre|titre=Deir el-Médineh et la Vallée des Rois|sous-titre=la vie en Égypte au temps des pharaons du Nouvel Empire|éditeur=Éditions Khéops|lieu=Paris|année=2003|pages totales=358|isbn=2-9504368-7-0}} * {{Ouvrage|prénom1=Dimitri|nom1=Meeks|prénom2=Christine|nom2=Favard-Meeks|titre=Les dieux égyptiens|éditeur=Hachette / Le grand Livre du Mois|lieu=Paris|année=2001|pages totales=324|isbn=2-7028-6568-2}} * {{Article|prénom1=Dimitri|nom1=Meeks|titre=Notion de « dieu » et structure du panthéon dans l'Égypte|périodique=Revue de l'histoire des religions|volume=205|numéro=4|pages=425-446|année=1988|url texte=http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/rhr_0035-1423_1988_num_205_4_1885|consulté le=22 mai 2011}} * {{Ouvrage | langue=fr | auteur1=Stéphane Rossini | auteur2=Ruth Schumann-Anthelme | titre=Nétèr, Dieux d'Égypte | éditeur=Trismégiste | lieu=Lavaur | année=1992 | pages totales=253 | isbn=2-86509-045-0}} * {{Article|prénom1=Frédéric|nom1=Servajean|lien auteur1=Frédéric Servajean|titre=Le conte des Deux Frères (1). La jeune femme que les chiens n'aimaient pas.|périodique=ENIM|numéro=4|pages=1-37|année=2011|url texte=http://www.enim-egyptologie.fr/index.php?page=enim-4&n=1|consulté le=22 mai 2011}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Claude|nom1=Traunecker|lien auteur1=Claude Traunecker|titre=Les dieux de l'Égypte|éditeur=PUF|collection=Que sais-je|lieu=Paris|année=1992|pages totales=108|isbn=978-2-13-059552-6}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Pascal|nom1=Vernus|lien auteur1=Pascal Vernus|photographe=Erich Lessing|titre=Dieux de l'Égypte|éditeur=Imprimerie Nationale Éditions|lieu=Paris|année=1998|pages totales=202|isbn=2-7433-0293-3}} * {{Ouvrage | langue=fr | auteur1=[[Pascal Vernus]] | titre=Les Dieux égyptiens expliqués à mon fils | éditeur=[[Éditions du Seuil|Seuil]] | lieu=Paris | année=2009 | pages totales=109 | isbn=978-2-02-096816-4}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Harco |nom1=Willems |titre=Les textes des sarcophages et la démocratie, éléments d'une histoire culturelle du Moyen Empire égyptien |éditeur=Éditions Cybèle |lieu=Paris |année=2008 |pages totales=284 |pages=284 |isbn=978-2-915840-06-3}} {{refend}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Liste de divinités égyptiennes par ordre alphabétique]] * [[Relations entre dieux égyptiens]] * [[Liste de divinités égyptiennes par ville]] * [[Liste de divinités égyptiennes par animal]] * [[Liste de divinités égyptiennes par symbole]] * [[Noms hiéroglyphiques des dieux égyptiens]] * [[Thérianthropie]] * [[Religion de l'Égypte antique]] * [[Mythologie égyptienne]] * [[Clergé de l'Égypte antique]] === Liens externes === * [http://projetrosette.info/page.php?Id=599 Dictionnaire hiéroglyphique virtuel] du Projet Rosette. * [http://www.dieuxegyptiens.com/ Les dieux de l'Égypte antique] (non mis à jour depuis 2001) * [http://www.thotweb.com/encyclopedie/accueil.htm Thotweb] * [http://egypte.dominiquecardinal.fr/ Égypte antique de Geb et Nout] (dernière mise à jour juin 2013) {{Palette|Divinités de l'Égypte antique|Égypte antique}} {{Portail|Mythologie égyptienne}} [[Catégorie:Index égyptologique]] [[Catégorie:Divinité égyptienne|*]]
866
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dejima
Dejima
{{Infobox Île | nom = Dejima | nom_local = {{langue|ja|出島}} | langue = | image = UB_Maastricht_-_Salmon_1736_-_Desima.jpg | légende = Illustration de Dejima datant de 1725. | pays1 = Japon | archipel = [[Archipel japonais]] ([[Kyushu]]) | localisation = [[Nagasaki]] | latitude = | longitude = | superficie = 0.009 | côtes = 0.4 | point_culminant = | altitude = | géologie = [[Île artificielle]] | statut = [[Empire colonial néerlandais|Comptoir néerlandais]] * [[Fichier:Flag_of_the_Dutch_East_India_Company.svg|20px]] de la [[Compagnie néerlandaise des Indes orientales|VOC]] <br>[[1641]]-[[1799]] * [[Fichier:Flag_of_the_Netherlands.svg|20px]] du gouvernement <br>[[1799]]-[[1853]] [[Monuments du Japon|Site historique du Japon]]<br>depuis [[1922]] | pays1_lien_subdivision1 = [[Préfectures du Japon|Préfécture]] | pays1_subdivision1 = [[Préfecture de Nagasaki|Nagasaki]] | pays1_nom_subdivision1 = | pays1_lien_subdivision2 = | pays1_subdivision2 = | pays1_nom_subdivision2 = | pays1_lien_subdivision3 = | pays1_subdivision3 = | pays1_nom_subdivision3 = | population = | date_population = | gentilé = | ville = | découverte = | fuseau_horaire = | web = | catégorie = | géolocalisation = Japon/Préfecture de Nagasaki }} {{japonais|'''Dejima'''|出島}} ou Deshima est une ancienne [[île artificielle]] située dans la baie de [[Nagasaki]] au [[Japon]] et englobée depuis par la ville elle-même. C'était le lieu où les [[Portugal|Portugais]] (entre [[1634]] et [[1641]]), puis les [[Provinces-Unies|Néerlandais]] (de 1641 à [[1853]]) commerçaient avec les Japonais. Dejima qui signifie « île extérieure<ref>{{Lien web|titre = Dejima : porte du Japon sur le monde à l’époque d’Edo (1600-1868)|url = http://laculturejaponaiseenfrancais.blogspot.fr/2014/09/dejima-porte-du-japon-sur-le-monde.html|site = laculturejaponaiseenfrancais.blogspot.fr|date =2014-09|consulté le=2014-04-28}}.</ref>», est parfois aussi écrit ''Deshima'' (''shima'' signifie « ''[[île]]'' » en [[japonais]] et se modifie phonétiquement en -jima). Pendant cette période, les étrangers autres que les Néerlandais de la [[Compagnie néerlandaise des Indes orientales]] (''{{langue|nl|Vereenigde Oost-Indische Compagnie}}'' ou VOC) n'avaient pas le droit de commercer avec l'archipel nippon. Ces derniers n'avaient pas le droit de quitter l'île artificielle sur laquelle ils étaient installés. == Histoire == [[Fichier:NagasakiNavalTrainingCenter.jpg|vignette|gauche|redresse=1.3|Le Centre d'entraînement naval de Nagasaki avec l'île de Dejima au fond.]] {{article détaillé|VOC Opperhoofden au Japon}} Construite dès [[1634]] sous les ordres du [[shogun]] [[Iemitsu Tokugawa|Tokugawa Iemitsu]], afin de permettre aux [[Portugal|Portugais]] d'y accoster pour décharger leurs navires<ref name="soleilrouge">{{Article|langue=fr|titre=DEJIMA: L'île hollandaise de Nagasaki - Japon: le soleil rouge|périodique=soleilrouge.org|date=23/04/2016|lire en ligne=https://www.soleilrouge.org/dejima-l-ile-hollandaise-de-nagasaki|consulté le=2018-09-02}}</ref>, Dejima était auparavant isolée des terres sous la politique ''[[sakoku]]'' et a été peu à peu entourée de terrains gagnés sur la mer. Elle n’atteindra néanmoins qu'une taille de {{Unité|120|mètres}} sur 75 et sera finalement reliée à la terre ferme par un pont, dont le franchissement était lui-même surveillé tant du côté japonais que du côté néerlandais (ces derniers ayant également installé une porte qui fermait l'accès de l’île). Chassés du Japon quelques années plus tard par la [[rébellion de Shimabara]], les Portugais sont remplacés à Dejima par les [[Pays-Bas|Néerlandais]] jusqu'ici cantonnés sur l'île d'[[Hirado]], à environ {{Unité|70|kilomètres}} au nord-ouest de Nagasaki<ref name="soleilrouge"/>. Après une chute significative du commerce au cours du {{s|XVII}} (deux navires par an sont autorisés à accoster à Dejima), la [[Compagnie néerlandaise des Indes orientales|VOC]] fait finalement faillite en [[1799]] et ses actifs sont cédés au gouvernement néerlandais. Durant la [[Révolution française]] et les [[guerres napoléoniennes]], lorsque les Pays-Bas furent occupés, puis annexés par les Français, Dejima rompit ses liens avec la métropole. Ainsi, l'île restera le seul endroit au monde où le [[Drapeau des Pays-Bas|drapeau néerlandais]] continuera de flotter durant cette période sous l’ordre de [[Hendrik Doeff]]. À la suite de l'ouverture forcée par le [[Matthew Perry (militaire)|commodore Perry]] en [[1854]], le [[Bakufu]] (le gouvernement des [[shogun]]s) y installe en [[1855]] le [[Centre d'entraînement naval de Nagasaki]] destiné à permettre aux Japonais d'assimiler les techniques navales occidentales. Le centre sera d'ailleurs équipé du premier navire à vapeur japonais, le ''[[Kankō Maru]]'' (offert par les Néerlandais). L'un des premiers amiraux nippons, [[Takeaki Enomoto]], étudia dans ce centre de formation. Après avoir obtenu des autorités nippones l’autorisation de faire du commerce dans la ville même de Nagasaki, les Néerlandais fermeront le poste de Dejima en [[1857]]. L’île sera peu à peu englobée dans la ville de Nagasaki, par la récupération de terrains supplémentaires gagnés sur la mer. Au nord, elle est désormais baignée par la rivière {{lien | langue=ja | trad=中島川| fr=Nakashima-gawa | texte= Nakashima}}. == Organisation == [[Fichier:HendrikDoeffJapan.jpg|vignette|redresse|gauche|[[Hendrik Doeff]], ''[[Opperhoofd]]'' de 1803 à 1817.]] Dejima était essentiellement constituée d’entrepôts et de maisons d'habitation pour les Néerlandais, mais aussi de logements de fonction pour les fonctionnaires nippons. <br />Les marchands occidentaux étaient étroitement surveillés par des gardiens et autres veilleurs de nuit placés sous la responsabilité d'un superviseur, l'''Otona''. <br />Un certain nombre de commerçants assistés de 150 ''Tsuji'' (interprètes) y résidaient et étaient tous rémunérés par la VOC. Le représentant officiel de la compagnie s'appelait ''[[Opperhoofd]]'' ou ''Kapitan''. Cependant, le titre ne changea pas lorsque l'île tomba sous l'autorité de l'État néerlandais. Tout au long de cette période, le titulaire devait changer tous les ans, mais cela ne fut pas toujours le cas. Dejima était directement placée sous la supervision centrale d’[[Edo (ville)|Edo]], représenté par un préfet appelé [[Nagasaki bugyō]], qui était responsable de tous les contacts entre la VOC et toute personne se trouvant dans l'archipel japonais. Celui-ci inspectait également tout navire néerlandais qui arrivait à Dejima, et donc les voiles étaient saisies jusqu'à ce que le bâtiment ait décidé de partir. Les livres religieux (comme la Bible) et les armes étaient scellés et confisqués. De plus, aucun service religieux n’était toléré à Dejima. ===Liste des capitaines ou ''Opperhoofden'' à Dejima=== {{Article détaillé|Liste des capitaines ou Opperhoofden à Dejima}} == Activités commerciales == [[Fichier:Dutch personnel and Japanese women watching an incoming towed Dutch sailing ship at Dejima by Kawahara Keiga.jpg|vignette|redresse=1.3|[[Ukiyo-e]] de [[Kawahara Keiga]]: ''Arrivée d'un navire hollandais'' ({{langue|ja|蘭船入港図}}): [[Philipp Franz von Siebold]] à Dejima, utilisant un ''teresukoppu'' ([[télescope]]), accompagné de son épouse japonaise O'Taki San et de leur petite fille O'Iné.]] Les Néerlandais commercialiseront principalement de la [[soie]], puis plus tard du [[sucre]] (qui deviendra alors la principale denrée échangée). <br />Des peaux de [[cerf]]s ou de [[requin]]s seront également rapportées du reste de l'Asie par les Occidentaux, qui feront venir d'Europe des [[laine|lainages]] et du [[verre]] (les Japonais leur fournissant essentiellement du [[cuivre]] et de l'[[argent]].<br /> Ce commerce sera d'ailleurs très profitable pour la VOC qui réalisera de confortables profits à hauteur de 50 %, voire plus. Ainsi, la charge financière que Dejima représentait pour la compagnie se trouvait largement amortie. À cela s'ajoute à un système d'échanges commerciaux individuels organisé par le personnel de Dejima et les négociants néerlandais nommé ''Kanbang''. Celui-ci était autorisé par le gouvernement japonais afin d'obtenir des livres et des instruments scientifiques, et constituait une importante source de revenus pour les salariés. Plus de 10&nbsp;000 ouvrages étrangers traitant de diverses questions scientifiques ont été vendus de cette manière, et deviendront pour les Japonais de la fin du [[XVIIIe siècle|{{XVIIIe}}]] et du début du {{s|XIX}}, une source pour les « Études hollandaises », le ''[[rangaku]]''. == Reconstruction == C'est en [[1922]] que l'on prit conscience de l'importance historique du lieu. Le travail de restauration de l'île débuta en [[1953]]. Il existe actuellement un projet de restauration très avancé, qui comprend aussi bien la reconstruction des bâtiments que la reconstitution de l'île elle-même. À ce jour, le contour initial de l'île a été reconstitué, et les bâtiments ont été restaurés. Dejima est un des sites historiques majeurs de Nagasaki. <gallery> Nagasaki Dejima 4.jpg|Restauration de Dejima (2006). Nagasaka-Dejima-1764.jpg|Canon avec le logo de la VOC à Dejima. Nagasaki-Dejima-1716.jpg|Chambre avec tatamis et lit et pot de chambre occidentaux. Edo-era Dejima within modern Nagasaki.jpg|Photo aérienne présentant l'ancienne île de Dejima (dont les contours sont marqués en rouge) au sein de la ville moderne de Nagasaki. Scale model of Dejima.jpg|Modèle miniature de Dejima comme elle était à l'origine. 2017 model dejima museum volkenkunde.jpg|Maquette au [[Musée d'ethnologie de Leyde|musée national d'ethnologie]] à [[Leyde]] aux Pays-Bas. </gallery> == Dans la culture == Dejima apparaît dans le [[Cinéma américain|film américain]] ''[[Silence (film, 2016)|Silence]]'' de 2016 lorsque les prêtres catholiques portugais dont [[Cristóvão Ferreira]] inspectent les marchandisent en provenance de l'extérieur à la recherche d'objets religieux chrétiens et rencontrent des marchands néerlandais. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Bibliographie === * Blomhoff, J.C. (2000). ''The Court Journey to the Shogun of Japan: From a Private Account by Jan Cock Blomhoff.'' Amsterdam * [[Leonard Blussé|Blussé]], L. ''et al.,'' eds. (1995-2001) ''The Deshima [sic] Dagregisters: Their Original Tables of Content.'' Leyde. * Blussé, L. ''et al.,'' eds. (2004). ''The Deshima Diaries Marginalia 1740-1800.'' Tokyo. * Boxer. C.R. (195). ''Jan Compagnie in Japan, 1600-1850: An Essay on the Cultural Aristic and Scientific Influence Exercised by the Hollanders in Japan from the Seventeenth to the Nineteenth Centuries.'' La Haye. * Caron, F. (1671). ''A True Description of the Mighty Kingdoms of Japan and Siam.'' Londres. * Doeff, H. (1633). ''Herinneringen uit Japan.'' Amsterdam. [Doeff, H. "Recollections of Japan" {{ISBN|1-55395-849-7}} * Leguin, F. (2002). ''Isaac Titsingh (1745-1812): een passie voor Japan, leven en werk van de grondlegger van de Europese Japanologie.'' Leyde. * ''Nederland's Patriciaat,'' Vol. 13 (1923). La Haye. * [[Timon Screech|Screech, Timon]]. (2006). ''Secret Memoirs of the Shoguns: Isaac Titsingh and Japan, 1779-1822.'' London: RoutledgeCurzon. * Siebold, P.F.v. (1897). ''Nippon.'' Wurtzbourg et Leipzig. * Titsingh, I. (1820). ''Mémoires et Anecdotes sur la Dynastie régnante des Djogouns, Souverains du Japon.'' Paris: Nepveau. * Titsingh, I. (1822). ''Illustrations of Japan; consisting of Private Memoirs and Anecdotes of the reigning dynasty of The Djogouns, or Sovereigns of Japan.'' Londres, Ackerman. === Articles connexes === * [[Liste d'Occidentaux au Japon avant 1868]] * [[Secteur étranger de Nagasaki]] * [[Engelbert Kaempfer]] (1651-1716) * [[Carl Peter Thunberg]] (1743-1828) * [[Philipp Franz von Siebold]] (1796-1866) * [[Hirado]], {{Lien|langue=en|trad=Hirado Island|fr=Hirado-jima|texte=île de Hirado}}, premier comptoir de la VOC (1609-1639) * [[Rangaku]], ''études néerlandaises''/occidentales * ''[[Les Mille Automnes de Jacob de Zoet]]'' (2010), roman de [[David Mitchell]] * ''Dejima'' (2022), roman de [[Stéphane Audeguy]] === Liens externes === * {{mul|en|ja}} [http://www1.city.nagasaki.nagasaki.jp/dejima/en/index.html Dejima sur le site de la ville de Nagasaki] * [http://Hendrick-Hamel.henny-savenije.pe.kr/henny/Deshima.htm Une carte de Dejima] {{Palette|Empire colonial néerlandais}} {{Portail|préfecture de Nagasaki|Pays-Bas|îles}} [[Catégorie:Époque d'Edo]] [[Catégorie:Île artificielle au Japon]] [[Catégorie:Ancienne île]] [[Catégorie:Terre-plein]] [[Catégorie:Nagasaki]]
870
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste%20de%20divinit%C3%A9s%20%C3%A9gyptiennes%20par%20famille
Liste de divinités égyptiennes par famille
{{Article général|Divinités égyptiennes}} Les '''dieux et déesses égyptiens par famille'''. == La grande [[ennéade]] d'[[Héliopolis (Égypte)|Héliopolis]] == [[Noun]] │ [[Atoum]] (ou [[Rê]]) ┌───────────┴───────┐ │ │ [[Shou]]───────┬──────[[Tefnout]] ┌────┴─────────┐ │ │ [[Nout]]───────┬────[[Geb]] ┌──────────┬───────┬─┴──────┬────────────┐ │ │ │ │ │ [[Osiris]]───┬──[[Isis]] [[Seth]] [[Nephtys]] [[Horus l'Ancien]] │ [[Horus]] (Il ne fait pas toujours partie de cette [[ennéade]]) == L'[[ogdoade d'Hermopolis]] == [[Noun]] ─ [[Naunet]] [[Kekou]] ─ [[Keket]] [[Amon]] ─ [[Amemet]] [[Heh]] ─ [[Hehet]] == La [[triade d'Héliopolis]] == [[Khépri]] ─ [[Rê]] ─ [[Atoum]] == Culte de Bastet == [[Bastet]]─┬─[[Atoum]] │ [[Miysis]] == La [[triade de Memphis]] == [[Ptah]]─┬─[[Sekhmet]] │ [[Néfertoum]] == La [[triade d'Edfou]] == [[Horus]]─┬─[[Hathor]] │ [[Harsomtous]] (Horus le jeune) == La [[triade de Thèbes]] == [[Amon]]─┬─[[Mout]] │ [[Khonsou]] == La [[triade de Cynopolis]] == [[Anubis]]─┬─[[Anupet]] │ [[Qébéhout]] == La [[triade d'Éléphantine]] == [[Khnoum]]─┬─[[Satis]] │ [[Anoukis]] == La [[triade de Médamoud]] == [[Râttaouy]]─┬─[[Montou]] │ [[Harparê]] == La [[triade de Erment]] == [[Iounyt]] ─ [[Montou]] ─ [[Rattaouy]] == La grande famille d'Héliopolis (en plus de l'ennéade) == [[Noun]] │ [[Rê]] (ou [[Atoum]]) ┌────────┴────────┐ │ │ [[Shou]]──────┬────[[Tefnout]] ┌──────┴──────┐ │ │ [[Geb]]─────┬────[[Nout]] ┌────────────┬──────┴───┬───────────┬─────────┐ │ │ │ │ │ [[Horus l'Ancien]] [[Isis]]───┬──[[Osiris]]──┬──[[Nephtys]]─────[[Seth]] │ │ [[Horus]] [[Anubis]] (ou fils de Rê) {{Palette|Divinités de l'Égypte antique}} {{Portail|Mythologie égyptienne}} [[Catégorie:Index égyptologique]] [[Catégorie:Divinité égyptienne|*]]
871
https://fr.wikipedia.org/wiki/Distribution%20Linux
Distribution Linux
{{Voir homonymes|Linux (homonymie)|}} [[Fichier:GNU and Tux.svg|vignette|Logos de GNU et Linux]] Une '''distribution Linux''', appelée aussi '''distribution [[Linux ou GNU/Linux|GNU/Linux]]''' lorsqu'elle contient les [[logiciel]]s du projet [[GNU]], est un ensemble cohérent de logiciels, la plupart étant des [[logiciels libres]], assemblés autour du [[noyau Linux]], et formant un [[système d'exploitation]] pleinement opérationnel. Le terme « distribution » (potentiellement [[calque (linguistique)|calqué]] sur le mot anglais ''distribution'') est employé car il s'agit de distribuer une collection de logiciels compatibles avec Linux et sélectionnés par les [[Mainteneur|mainteneurs]] de la distribution. Il existe une très grande variété de distributions Linux<ref>{{lien web|langue=en|url=http://distrowatch.com/|titre=Caractéristiques, comparatifs et actualités des distributions}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|langue=en|url=http://lwn.net/Distributions/|titre=LWN : Liste de 561 distributions avec leur description}}</ref>, chacune ayant des objectifs et une philosophie particulière. Les éléments [[#Critères de distinction des distributions|les différenciant principalement]] sont : la convivialité (facilité de mise en œuvre), l'intégration (taille du parc de logiciels validés distribués), la notoriété (communauté informative pour résoudre les problèmes), leur fréquence de mise à jour, leur gestion des [[Paquet (logiciel)|paquets]] et le mainteneur de la distribution (généralement une entreprise ou une communauté). Leur point commun est le [[noyau Linux]], et un certain nombre de [[commandes Unix]]. Les parties GNU et Linux d’un système d’exploitation sont indépendantes : on trouve aussi bien des systèmes avec Linux et sans GNU — comme [[Android]] — ou des systèmes GNU sans Linux — comme [[GNU/Hurd]]. == Définition == {{Section à sourcer|date=décembre 2022}} Les distributions rassemblent les composants d'un système dans un ensemble cohérent et stable dont l'installation, l'utilisation et la maintenance sont facilitées. Elles comprennent donc le plus souvent un logiciel d'installation et des outils de configuration. Il existe plusieurs centaines de distributions, chacune ayant ses particularités. *Les distributions à usage spécifique automatisant et facilitant l'installation des composants nécessaires pour par exemple réaliser : [[pare-feu (informatique)|pare-feu]], [[routeur]], [[grappe de calcul]], [[multimédia|édition multimédia]]… *Les distributions pouvant être installées sur un grand nombre de matériels spécifiques (grâce aux supports de nombreuses architectures). *Les distributions généralistes, dont les plus populaires{{Référence nécessaire}} sont : [[Debian]], [[Gentoo]], [[Mageia]], [[Fedora Linux|Fedora]], [[Slackware]], [[OpenSUSE]], ou encore [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] permettant des usages variés. *Les distributions orientées exclusivement vers l'entreprise avec un contrat de support annuel (à base de souscription par machine) par exemple [[Red Hat Entreprise Linux]], [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] [[Long-term support|Long Term Support]] et [[SUSE Linux Enterprise]]. La maintenance d'une distribution peut être assurée par une entreprise (cas de [[Red Hat Enterprise Linux]], [[SUSE Linux Enterprise]]...) ou par une communauté (cas de [[Debian]], [[Mageia]], [[Gentoo]], [[Fedora Project|Fedora]], [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]], [[Slackware]]...). Certaines communautés peuvent aussi avoir comme mainteneur principal une entreprise (cas de [[Fedora (Linux)|Fedora]] dont Red Hat est le premier sponsor, [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] par Canonical ou encore [[OpenSUSE]] par Novell). Leurs orientations particulières permettent des choix selon les besoins et les préférences de l'utilisateur. Certaines sont plus orientées vers les utilisateurs débutants (Ubuntu, Linux Mint, etc.), car plus simples à mettre en œuvre. [[Debian]], en revanche, reste prisée pour les serveurs ou plutôt considérée comme une méta-distribution, c'est-à-dire pour servir de base à une nouvelle distribution. Diverses distributions en dérivent, comme [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]], [[Knoppix]], [[MEPIS]]… L'installation de Debian est devenue plus facile depuis la version 3.1 (Sarge), néanmoins des compétences en [[shell (informatique)|shell]] et une culture des projets libres restent nécessaires pour obtenir le GNU/Linux de ses rêves ; en revanche la mise à jour et la maintenance du système sont très aisées grâce aux outils Debian. La distribution [[Gentoo]], destinée à des utilisateurs plus connaisseurs, à la recherche de mises à jour fréquentes, a pour particularité d'être compilée depuis le [[code source]] sur le poste même de l'usager, en tenant compte des nombreux paramètres locaux. Ceci en fait le système d'exploitation le plus optimisé pour chaque configuration individuelle. Certaines distributions sont commerciales, comme celles de Red Hat ou de SUSE, alors que d'autres sont l'ouvrage d'une fondation à but non lucratif comme Debian, Mageia et Gentoo. Les logiciels du projet GNU sont libres — ils utilisent tous la licence [[Licence publique générale GNU|GNU GPL]] v3. Linux quant à lui est partiellement libre — sous licence GPL v2 — car il contient aussi une quantité importante de code qui n’est pas libre — ce sont les [[Binary large object|BLOB]]. Une majorité des logiciels contenus dans les dépôts des systèmes GNU/Linux sont [[logiciel libre|libres]], mais ''libre'' ne veut pas dire gratuit, même si les logiciels libres sont généralement distribués gratuitement. Ainsi, lorsque l'on achète une distribution GNU/Linux, le prix payé est celui du [[média]], de la documentation incluse et du travail effectué pour assembler les logiciels en un tout cohérent. Toutefois, pour se conformer aux exigences des licences utilisées par ces logiciels, les entreprises qui éditent ces distributions acceptent de mettre à disposition les sources des logiciels sans frais supplémentaires. La multiplication des distributions GNU/Linux a pu dans le passé être vue comme un inconvénient, mais [[Linus Torvalds]] défend au contraire avec vigueur la multiplicité de distributions spécialisées chacune sur un créneau particulier<ref>{{lien web |titre=DistroWatch.com : Put the fun back into computing. Use Linux, BSD.<!-- Vérifiez ce titre --> |url=http://distrowatch.com/weekly.php?issue=20090202#feature |site=distrowatch.com |consulté le=09-04-2023}}.</ref>, à côté des distributions orientées « grand public » comme [[openSUSE]], [[Fedora (Linux)|Fedora]], [[Mageia]] ou [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]]. == Historique == {{Section à sourcer|date=décembre 2022}} [[Fichier:Lgx yggdrasil fall 1993.jpg|vignette|CD-ROM d'installation du système distribution linux : Yggdrasil Linux, sortie en Automne 1993]] La première distribution apparue en [[1992]] était assemblée sur quelques dizaines de disquettes. En raison de la très forte croissance de GNU/Linux, une distribution actuelle peut occuper de quelques mégaoctets (pour être installée sur une [[clé USB]] par exemple) à plusieurs gigaoctets. Avant l'existence des distributions, les utilisateurs de [[GNU/Linux]] devaient composer eux-mêmes leur système en réunissant tous les éléments nécessaires. En [[1992]], [[Linux]] (version 0.96) est pleinement fonctionnel. C'est la naissance des premiers systèmes d’exploitation GNU/Linux : [[Yggdrasil Linux]], {{Lien|MCC Interim Linux|lang=en}}, [[TAMU]]. Au milieu de l'année, [[Softlanding Linux System]] (SLS) est créé : [[Slackware]], le plus ancien système GNU/Linux encore en activité aujourd’hui, est dérivé de cette distribution. Il est aussi le premier, longtemps avant les autres, à permettre un usage direct depuis le CD-ROM, sans installation préalable. == Architecture logicielle d'une distribution == [[Image:Distribution Linux.svg|thumb|left|320px|Composants d'une distribution GNU/Linux.]] Ce qui fait l'intérêt d'une distribution est l'exploitation du concept de [[couche d'abstraction matérielle]]. Comme on peut le voir sur le schéma les parties qui composent la distribution sont distinctes. On peut donc, par exemple, changer le noyau sans changer les logiciels et donc porter plus facilement la distribution sur une autre [[architecture matérielle]]. À la mi-[[2015]], par exemple, la plupart des distributions sont livrées avec un noyau Linux 3.1x ou 3.2x, mais les utilisateurs qui le désirent peuvent installer en parallèle un noyau Linux 4.1 qui gère mieux l'économie d'énergie sur les batteries avec les processeurs récents<ref>{{lien web |langue=en |titre=Linux Kernel 4.1 Released, This Is What's New - OMG! Ubuntu! |url=http://www.omgubuntu.co.uk/2015/06/linux-4-1-kernel-new-features |site=OMG! Ubuntu! |date=22-06-2015 |consulté le=25-07-2020}}.</ref>. Plusieurs noyaux peuvent coexister (un seul étant évidemment choisi au ''boot''), ce qui permet de revenir à l'ancien noyau en cas de souci. {{clr}} == Différences entre distributions commerciales et non commerciales == {{Section à sourcer|date=décembre 2022}} Une distribution commerciale est une distribution constituée par une société commerciale. Par « constituer une distribution » on entend « choisir et assembler les logiciels qui composent la distribution » (le [[noyau du système d'exploitation]], un lecteur vidéo, un programme et les pilotes de connexion [[Wi-Fi]], le [[programme d'installation]] de la distribution, etc.). Les distributions commerciales proposent généralement des versions gratuites, ce qui n'en fait pas des distributions non commerciales puisque l'objectif est de réaliser du profit par la vente de services liés à l'utilisation de la distribution (support, développement...) ou par la vente d'un code permettant d'activer une partie bridée de celle-ci. Ainsi, [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] est une distribution commerciale car elle est constituée par la société commerciale, [[Canonical]]. [[Debian]] est en revanche une distribution non commerciale car elle est constituée par l'organisation à but non lucratif [[Software in the Public Interest]]. La distinction entre distributions non commerciales et commerciales est importante car les choix en matière de technologie ou de marketing ne sont pas fondés sur les mêmes critères selon qu'ils sont faits par des bénévoles organisés en [[démocratie directe]], ou par le (ou les) propriétaire(s) d'une société commerciale. == {{Refnec|Principales}} distributions == {{Voir aussi|Liste des distributions Linux|:Catégorie:Distribution Linux}} === Distributions commerciales === Les distributions ci-dessous sont chapeautées par des entreprises qui tirent profit des [[Modèles économiques des logiciels open source|modèles économiques des logiciels libres]], en fournissant des prestations informatiques telles que l’assistance, l’intégration, le support, le conseil et la formation techniques. {| class="wikitable" | [[Fichier:Red Hat logo.svg|centré|50x50px]] | [[Red Hat Enterprise Linux]] (RHEL) est une distribution commerciale largement répandue dans les entreprises (surtout aux [[États-Unis]]), aujourd’hui basée sur [[Fedora Linux|Fedora]]. La société [[Red Hat]] qui la supervise a développé [[RPM Package Manager|RPM]], un gestionnaire de paquets sous licence [[Licence publique générale GNU|GPL]], adopté par Fedora et d’autres distributions. |- | [[Fichier:OpenSUSE Button.svg|centré|50x50px]] | [[SUSE Linux Enterprise]] est une distribution commerciale destinée aux entreprises, issue d'[[openSUSE]]. Elle utilise le gestionnaire de paquets [[RPM Package Manager|RPM]] développé par la société [[Red Hat Enterprise Linux]]. C'est une distribution indépendante réputée pour ses outils de configurations et sa stabilité. |- | [[Fichier:Ubuntu-logo-2022.svg|centré|108x108px]] | [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] est basée sur [[Debian]]. C'est une distribution commerciale orientée vers le grand public distribuée gratuitement par [[Canonical]], qui édite des versions stables tous les six mois (maintenues neuf mois) et des versions [[Long-term support|LTS]] (maintenues plusieurs années) tous les deux ans. Il existe de [[Variantes d'Ubuntu|multiples variantes]], se distinguant notamment par leur [[environnement de bureau]] par défaut. Cette distribution dispose d'une communauté d'utilisateurs dans le monde entier très dynamique. |} === Distributions communautaires grand public === {| class="wikitable" | [[Fichier:Openlogo-debianV2.svg|center|62x62px|Logo de Debian]] | [[Debian]] est régie par le [[contrat social Debian]]. Elle se distingue également par le très grand nombre d'architectures supportées, son importante [[logithèque]] et des cycles très longs avant la proclamation de chaque nouvelle version stable. |- | [[Fichier:Fedora icon (2021).svg|centré|50x50px]] | [[Fedora (Linux)|Fedora]] est une distribution grand public communautaire sponsorisée par [[Red Hat]], utilisant son gestionnaire de paquets [[RPM Package Manager|RPM]] mais aussi [[Dandified Yum|DNF]]. Le [[projet Fedora]] met l'accent sur la nouveauté, ce qui signifie que les logiciels sont très fréquemment mis à jour. Fedora suit le cycle de sortie de [[GNOME]] tous les six mois. |- | [[Fichier:Linux Mint logo without wordmark.svg|centré|50x50px]] | [[Linux Mint]] est conçue pour être facile d'installation et d'usage. Elle est basée sur [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]]. Elle est aussi disponible avec une base Debian, et est alors dénommée LMDE (Linux Mint Debian Edition). C'est pour cette distribution qu'a été initialement conçu l'environnement de bureau [[Cinnamon (logiciel)|Cinnamon]]. |- | [[Fichier:Manjaro-logo.svg|centré|50x50px]] | [[Manjaro]] est basée sur [[Arch Linux]] et reprend notamment sa logique de [[Rolling release|mise à jour permanente]] qui s’oppose à la sortie de nouvelles versions importantes du système. Contrairement à Arch, elle est conçue pour des utilisateurs non experts et intègre par défaut un environnement de bureau ainsi que diverses applications graphiques. |- | [[Fichier:OpenSUSE Logo.svg|centré|60x60px]] | [[openSUSE]] est une distribution communautaire destinée tant à un usage grand public qu'à un usage professionnel. Elle est sponsorisée principalement par [[SUSE]] qui l'utilise comme base pour ses solutions commerciales destinées aux entreprises. C'est une distribution indépendante réputée pour ses outils de configurations et sa stabilité. |} === Distributions communautaires pour public averti === {| class="wikitable" | [[Fichier:Archlinux-logo-standard-version.png|centré|120px]] | [[Arch Linux]] est une distribution sans versions : elle est en [[Rolling release|mise à jour permanente]]. Elle dispose toujours des dernières versions des logiciels disponibles, grâce à une communauté de développeurs très active. Cette distribution ultralégère a été inspirée par [[Crux Linux]], suivant le principe [[Keep it Simple, Stupid|KISS]] de simplicité technique. Son absence d'outils spécifiques (excepté son gestionnaire de paquets, [[Pacman (Arch Linux)|pacman]]) en fait une distribution adaptée à la découverte de l'[[Administrateur système|administration]] des systèmes GNU/Linux. |- | [[Fichier:Gentoo Linux logo matte.svg|center|52x52px|Logo de Gentoo]] | [[Gentoo]] est caractérisée par sa gestion des paquetages à la manière des ports [[Berkeley Software Distribution|BSD]], effectuant généralement la [[Compilation (informatique)|compilation]] des programmes sur l'appareil de l'utilisateur afin de les installer. Cela permet de profiter facilement de davantage d’options de [[Configuration (informatique)|configuration logicielle]], telles que le choix des [[Dépendance logicielle|dépendances]]. Elle est destinée aux utilisateurs avancés, aux développeurs et aux passionnés. |- | [[Fichier:SlackwareTitleLogo.svg|centré|sans_cadre|120x120px]] | [[Slackware]] est l'une des plus anciennes distributions existantes. Elle a été historiquement une des premières permettant de faire tourner GNU/Linux in situ depuis un [[CD-ROM]], dès [[1995]]. Slackware est toujours activement maintenue par son créateur [[Patrick Volkerding]]. Elle est particulièrement adaptée aux serveurs. |} == Standardisation == En raison de la variété des options du noyau à [[Compilateur|compiler]], des logiciels nécessaires ou souhaitables pour le fonctionnement du système, et de caractéristiques propres à des besoins géographiques locaux, de nombreuses distributions différentes ont vu le jour. Par exemple ''Conectiva'', était l'une des plus populaires en [[Amérique du Sud]], et très peu connue en Europe ; Mandrake et [[Conectiva]] ont fusionné en 2005 créant ainsi la distribution [[Mandriva Linux|Mandriva]]. La multiplicité des distributions et l'existence des différents formats de paquet est parfois perçue comme source de possibles incompatibilités{{Référence nécessaire}}. Un standard fut créé par [[Red Hat]], nommé ''Linux Standard Base'' ou [[Linux Standard Base|LSB]]. Cependant, peu de distributions suivent ce standard, car il est centré autour des paquets [[RPM Package Manager|RPM]] inventés par Red Hat. De nouvelles versions sont régulièrement publiées afin d'incorporer les nouveaux développements. La plupart intègrent également des logiciels annexes, tels des suites bureautiques et des [[jeu vidéo|jeux vidéo]]. La complexité de l'offre ou des questions d'incompatibilité provisoire (par exemple ''Kuickshow'' a pendant quelque temps manifesté une incompatibilité avec KDE 3.2) font que certains choix du menu pointent parfois dans le vide, même à l'intérieur d'une distribution, argument qui est mis en avant par ceux qui préfèrent les systèmes de [[Microsoft]]. Les partisans de GNU/Linux font remarquer que cela est dû au développement plus rapide de GNU/Linux<ref>conformément à l'un des principes du libre : ''release early, release often''.</ref> et que celui-ci ne fait que manifester ici ''le défaut de ses qualités''. Certaines distributions se caractérisent par des options prédéfinies qui leur sont propres. Ainsi [[Slackware]] utilise-t-elle le [[système de fichiers]] [[ReiserFS]] là où la plupart des autres considèrent comme implicite l'usage d'[[ext3]]fs. [[OpenSuse]], au contraire, installe par défaut le système le plus puissant, mais plus récent [[Btrfs]], et les répertoires utilisateurs sous [[XFS]], plus éprouvé. Dans un cas comme dans l'autre, on peut si on le désire choisir d'autre systèmes de fichiers, comme [[ext4]], au moment de l'installation. Concernant le [[codage des caractères]], les distributions récentes sont généralement pré-configurées pour utiliser [[UTF-8]] en tant que ''locale''. Un pas majeur vers la standardisation des différents systèmes GNU/Linux fut opéré lors de l’adoption massive de [[systemd]]. Cette standardisation fut l’occasion d’intenses disputes<ref>{{Article |langue=fr-FR |titre=Debian sera-t-il forké à cause de systemd ? Un groupe de contributeurs menace de le faire si le programme est activé par défaut dans Jessie |périodique=Developpez.com |date=22/10/2014 |lire en ligne=https://www.developpez.com/actu/76513/Debian-sera-t-il-forke-a-cause-de-systemd-Un-groupe-de-contributeurs-menace-de-le-faire-si-le-programme-est-active-par-defaut-dans-Jessie/ |consulté le=2023-09-11}}</ref>, la [[Philosophie d'Unix|diversité de l’écosystème]] GNU/Linux étant aussi considérée comme une force{{Référence nécessaire}}. == Critères de distinction des distributions == Depuis l'instauration du concept de distribution, plusieurs questionnent la nécessité de centaines de distributions différentes, alors que le système de [[Microsoft]], [[Windows]] et [[Mac OS X|celui d'Apple]] ne se déclinent qu'en une voire deux versions. La réponse réside dans l'éventail de possibilités offertes par le grand choix logiciel permettent de créer de nombreuses distributions adaptées aux objectifs que se fixe l'utilisateur. Voici une liste (non exhaustive) des critères permettant de distinguer deux distributions. Des exemples s'appuient sur les distributions les plus célèbres. Attention : il ne s'agit pas ici de classer les distributions les plus célèbres selon le critère en question (ce qui risquerait d'amener le [[Troll (Internet et Usenet)|troll]]) mais d'illustrer chaque critère pour faciliter la compréhension du lecteur. === Architecture matérielle supportée === Une distribution peut ne supporter qu'une seule et unique [[architecture matérielle]] comme elle peut en supporter plusieurs. On peut penser a priori qu'une distribution spécialisée sur une architecture fonctionnera mieux qu'une distribution plus générique mais ce n'est pas toujours vrai. Exemple : [[Yellow Dog Linux|Yellow Dog]] ne fonctionne que sur les machines à base de [[microprocesseur|processeurs]] [[PowerPC]] ([[Macintosh]] avec processeur G3, G4 ou G5, [[PlayStation 3]]) alors que [[Debian]] fonctionne sur pas moins de onze architectures matérielles différentes. === Système d’initialisation === Première étape lors du démarrage d’un système d’exploitation, l’initialisation est majoritairement faite aujourd’hui par [[systemd]]{{Référence nécessaire}}. Certains systèmes GNU/Linux, tels que [[Devuan]], au contraire mettent un point d’honneur à employer un autre système d’initialisation que systemd<ref>{{Lien web|titre=Announcement of the Debian Fork {{!}} Devuan GNU+Linux Free Operating System|url=https://devuan.org/|site=Devuan GNU+Linux|consulté le=2020-01-02}}</ref>. === Stabilité === Certains préfèrent avoir un système très stable, qui ne plantera jamais et dont la cohérence est assurée, mais avec des logiciels d'une version un peu ancienne. D'autres utilisateurs aspirent à disposer de logiciels dans la toute dernière version, l'instabilité du système constituant la contrepartie de cette volonté d'actualisation constante. Ainsi, une distribution qui se veut stable met du temps à éditer des versions : par exemple, [[Debian]], dont la stabilité est réputée, met deux ans pour chaque édition majeure, et jusqu'à trois pour ''Sarge'' (2005). ==== Exemples ==== * [[Debian]] se décline en plusieurs versions : ''{{Lang|en|stable}}'', ''{{Lang|en|testing}}'', ''{{Lang|en|unstable}}''<ref>{{lien web |url=http://www.debian.org/releases/index.fr.html |titre=Les versions de Debian |éditeur=debian |consulté le=3 août 2012}}.</ref>. ** La version « ''{{Lang|en|stable}}'' » est mise à jour en essayant de rester le plus stable possible, les mises à jour étant essentiellement des modifications liées à la sécurité. C'est la plus stable des distributions Linux. ** La version « ''{{Lang|en|unstable}}'' » est destinée aux utilisateurs plus expérimentés et souhaitant un maximum de programmes ; cela peut se faire parfois au détriment de la stabilité. ** Il existe un compromis, « ''{{Lang|en|testing}}'' », qui permet l'accès à de très nombreux paquets provenant de la branche ''{{Lang|en|unstable}}'' et expérimentale, mais ayant fait preuve d'une certaine stabilité. Cette version est la future version stable et elle est aussi stable que la plupart des autres distributions GNU/Linux. * [[Archlinux|ArchLinux]] est un peu l'opposé de Debian en matière de politique de fonctionnement : en développement constant, il n'existe pas de « version » d'Arch Linux, étant donné que les mises à jour se font sans discontinuer. Elle souffre cependant de plus d'instabilité que la moyenne des distributions{{Référence nécessaire|date=2 août 2018}}. * [[Slackware]] est un système doté d'une grande stabilité, mais à réserver aux utilisateurs expérimentés, ainsi qu'aux personnes désireuses d'apprendre à gérer leur système en profondeur. C'est la distribution qui offre le plus de possibilités de configuration. Les documentations sont à la hauteur de ces dernières et leurs conseils doivent être suivis pour obtenir un système stable. === Serveur ou station de travail === Les distributions peuvent être destinées à faire fonctionner une machine [[serveur informatique|serveur]] ou une machine de type bureau et cela influence le choix logiciel. Une distribution orientée bureau se doit d'inclure un [[environnement graphique]] ([[GNOME]] ou [[KDE]]) et un [[X Window System|serveur graphique]] ([[XFree86]] ou [[Xorg]]), tout le contraire d'une distribution serveur qui se passera très bien de ces logiciels. * [[Debian]] fut originellement orientée serveur, mais depuis la version 5 sortie en février 2009, cette distribution a atteint un niveau de convivialité qui la rend de plus en plus attractive auprès du grand public, et particulièrement auprès de celles et ceux qui partagent et soutiennent la philosophie non commerciale de Debian. * [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] est à l'origine une distribution bureau mais il existe une version serveur avec des logiciels performants pour une distribution orientée serveur, sans bureau. * [[Mageia]] est à l'origine orientée bureau. Toutefois, rien n'oblige l'installation de l'interface graphique : les outils de configuration Drakconf sont disponibles sous trois modes : graphique, graphique déporté sur un autre poste (donc sans [[X Window System|serveur X]] utilisant des ressources sur le serveur) et mode texte via [[Ncurses]]. === Tolérance aux contraintes imposées par les licences logicielles === Chaque logiciel, étant doté d'une [[Licence (juridique)|licence]] qu'il faut respecter, donne ou non une certaine liberté à l'utilisateur. Des distributions n'intègrent strictement que des logiciels [[logiciel libre|libres]]. D'autres, au contraire, incluent des logiciels, des [[Pilote informatique|pilotes]], ou des [[codec]]s [[Logiciel propriétaire|propriétaires]]. * [[Debian]], de par son [[Contrat social Debian|contrat social]], s'est engagé à n'inclure que du logiciel strictement libre<ref>[http://www.debian.org/social_contract],2. Nous donnerons nos travaux à la communauté des logiciels libres.</ref>, mais permet explicitement l’utilisation de logiciels non libres<ref>[http://www.debian.org/social_contract],5. Travaux non conformes à nos standards sur les logiciels libres.</ref>. * La [[Free Software Foundation]] tient une liste de distributions GNU/Linux [[Logiciel libre|libres]] (totalement)<ref>{{lien web |titre=Free Software Foundation |url=http://www.gnu.org/distros/free-distros.fr.html |site=gnu.org |consulté le=09-04-2023}}.</ref>. {{Article connexe|Système d’exploitation libre}} === Distribution autonome ou amorçable === Certaines distributions fonctionnent sans qu'on ait besoin de les installer. Elles sont appelées distributions « autonomes » ou « [[Amorce (informatique)|amorçables]] ». Le principe est de pouvoir amorcer l'ordinateur depuis un support de stockage : [[CD-ROM]], [[DVD-ROM]], [[clé USB]]… qui contient la distribution en lecture seule (à l'exception parfois des clés USB), donc sans installation sur le [[disque dur]]. * [[Knoppix]] est la distribution autonome la plus utilisée (avec [[Kaella]]). * [[Mageia]], [[Fedora (Linux)|Fedora]], [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]], [[openSUSE]] et [[Debian]], ainsi que d'autres distributions, proposent leurs versions autonomes. {{Article détaillé|Live CD|Live USB}} === Grand public ou expert === Les distributions peuvent se distinguer par le niveau de compétences nécessaire à l'utilisateur en matière d'[[administration système]] : [[Mageia]], [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] ou [[Debian]] (depuis la version 5) s'adressent au grand public qui n'a besoin d'aucune compétence particulière pour utiliser ces systèmes. [[Linux From Scratch]] s'adresse à un public plutôt expert en administration système, en effet il est nécessaire d'avoir installé et administré bien des systèmes en ligne de commande avant de se lancer dans une installation de LFS. === Sélection et installation des logiciels === Une des tâches centrales d'une distribution GNU/Linux, sans équivalent sur [[Microsoft Windows]], consiste à centraliser dans un ou plusieurs [[Dépôt (informatique)|dépôts]] centraux un (plus ou moins) grand nombre de logiciels tiers et à les [[Paquetage (logiciel)|empaqueter]] de manière que les utilisateurs de la distribution puissent les installer en 1 clic, sans CD-ROM via Internet, dans la plus grande légalité. Un [[Gestionnaire de paquets|système de gestion de paquets installé]] (et souvent spécifique à la distribution) permet la recherche, l'installation, la désinstallation et la mise à jour de ces logiciels. Il existe également un logiciel permettant de produire le paquet d'installation d'une ou plusieurs applications, Gobisoft, prenant en charge plus d'une douzaine de distributions (Debian, Fedora, OpenSuse, Mageia, Gentoo, [[CentOS|CentOs]], Mx-Linux, Mint, Solus, Ubuntu (Xubuntu, [[Lubuntu]], [[Kubuntu]]), Uruk, Majaro, Slackware), cette méthode installe simplement un logiciel en utilisant les commandes de la version Linux destinataire. ==== Sélection des logiciels installés par défaut ==== Les distributions se distinguent également en fonction des logiciels disponibles d'origine, lesquels répondent aux attentes de publics différents. Cette sélection peut être généraliste ou spécialisée. Ainsi par exemple : * [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]], [[Mageia]] et [[Trisquel]] proposent une sélection de logiciels généraliste. * [[Demudi Linux|AGNULA/Demudi]]<ref>{{lien web |titre=AGNULA GNU/Linux Audio Distribution<!-- Vérifiez ce titre --> |url=http://distrowatch.com/table.php?distribution=demudi |site=distrowatch.com |consulté le=09-04-2023}}.</ref> et ''Ubuntu Studio''<ref>{{lien web |titre=Ubuntu_studio [Wiki ubuntu-fr]<!-- Vérifiez ce titre --> |url=http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu_studio |site=ubuntu-fr.org |consulté le=09-04-2023}}.</ref> sont des distributions destinées à la création multimédia. Ne sont donc inclus que des logiciels de mixage, sampling, encodage audio, montage, etc. Un souci particulier est accordé au fonctionnement réactif, s'approchant du temps réel : gestion des priorités système, interfaces graphiques légères et donc non pénalisantes, noyau à faible latence disponible (utile uniquement pour les travaux sur le son). * [[GeeXboX]] permet de transformer (presque) n'importe quel ordinateur en véritable [[Media Center]]. * [[IPCop]] est destinée à transformer un ordinateur en [[pare-feu (informatique)|pare-feu]]. Ne sont intégrés que les logiciels servant à effectuer cette tâche. ==== Ajouts personnalisés ==== Les [[Gestionnaire de paquets|logiciels d'installation de paquets]] fournis avec chaque distribution permettent de la personnaliser, en prévenant ''en principe'' l'utilisateur des incompatibilités éventuelles. Ils fonctionnent sans problème pour les [[Application (informatique)|logiciels ''applicatifs'']], mais demandent un peu de doigté lorsqu'on installe quelque chose touchant l'interface graphique elle-même, en particulier : * Le sélecteur d'[[environnement de bureau]]<ref>{{lien web |langue=en |titre=Display Managers |url=https://wiki.mageia.org/en/Display_Managers |site=mageia.org |consulté le=09-04-2023}}.</ref> (ex: [[LightDM]], [[GNOME Display Manager|GDM]], KDM...) * L'[[environnement de bureau]] lui-même (ex: [[GNOME]], [[KDE]], [[Xfce]], [[LXDE]], [[Cinnamon (logiciel)|Cinnamon]], [[MATE|Mate]]). Note : il est fortement conseillé dans un premier temps de créer un utilisateur distinct pour tester chaque environnement de bureau, ce qui ne pose aucun problème. On pourra ensuite si on est aventureux essayer d'en faire coexister plusieurs (en alternance) chez un utilisateur expérimental, à ses risques et périls. * Le bureau de l'utilisateur, si celui-ci utilise plusieurs [[environnement de bureau|environnements de bureau]] en alternance. * Le [[gestionnaire de fichiers]] (ex: [[Nautilus (logiciel)|Nautilus]], [[PCMan File Manager]]<ref>{{lien web |titre=PCManFM |url=https://archive.wikiwix.com/cache/20151118194853/http://wiki.lxde.org/fr/PCManFM |site=lxde.org via [[Wikiwix]] |consulté le=10-10-2023}}.</ref>, [[Thunar]], Dolphin, [[Konqueror]]). Note : si l'on souhaite faire coexister plusieurs systèmes d'exploitation sur le même disque dur, le gestionnaire graphique de boot {{Lien|GAG (boot loader)|lang=en}}<ref>{{lien web |titre=GAG (gestionnaire de boot graphique) |url=http://www.commentcamarche.net/faq/11409-gag-gestionnaire-de-boot-graphique |site=CommentCaMarche |consulté le=25-07-2020}}.</ref> permet de le faire dans de bonnes conditions de confort. ==== Dépôts de paquets ==== Au-delà du choix des logiciels installés par défaut, les distributions gèrent un ensemble plus ou moins grand de [[Dépôt (informatique)|dépôts]] de paquets, depuis lesquels l'utilisateur peut par la suite installer des logiciels. [[Debian]] (par extension [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]]) ou [[Mageia]] ont des [[dépôt (informatique)|dépôts]] particulièrement remplis, permettant ainsi à leurs utilisateurs d'installer les logiciels qu'ils souhaitent (ex: [[traitement de texte]], montage vidéo, [[jeu vidéo]], outils réseaux ou de programmation, ...) {{Pertinence détail|D'autres ont préféré restreindre l'usage d'espace disque (sur le CD-ROM comme sur le disque dur) en se restreignant à un logiciel par tâche. Par exemple [[Zenwalk]] propose un choix restreint de paquets en sélectionnant les logiciels (d'autres exemples sont présents dans l'article [[MiniLinux]]).}} ==== Formats des paquetages ==== {{Article détaillé|Paquetage (logiciel){{!}}Paquetage|Gestionnaire de paquets}} Plusieurs formats de [[Paquetage (logiciel)|paquets]] existent : * [[tgz]] : archive tar compressée incluant des fichiers de contrôle, utilisé notamment par Slackware ou Archlinux (cf. infra). Un paquet ''tgz'' comporte juste chaque fichier et le nom du répertoire où il doit être placé : pas de gestion de l'existant (versions) ni des dépendances. * [[deb]] : système de gestion de paquets créé par la communauté Debian pour [[Debian]] [[GNU/Linux]] (cf. infra) et utilisé par de très nombreuses distributions telles que [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] ainsi que d'autres dérivées. * [[Red Hat Package Manager|rpm]] : système de gestion de paquets inventé par Red Hat et utilisé par Fedora, SuSE, Mageia {{Infra|Dépôts de paquets}} et quelques autres. * [[ebuild]] : système de [[Gentoo Linux|Gentoo]] {{Infra|Binaire ou source}}. * fpm : paquets de [[Frugalware]] * pisi : paquets de [[Pardus]] * eopkg (dérivé de pisi): paquets de [[Solus]] === Binaire ou source === Il est possible d'utiliser des distributions dites ''sources'' (par exemple, [[Gentoo]] ou [[Funtoo]]) dans lesquelles le système de paquets télécharge les sources du logiciel puis produit le logiciel désiré sur l'ordinateur de l'utilisateur en le compilant. L'un des intérêts avancés pour les utilisateurs d'une distribution source est que ''théoriquement'', les programmes compilés sur la même machine que celle sur laquelle ils seront exécutés seront plus rapides - cette théorie n'est cependant pas appuyée de façon significative par le [[Test de performance|benchmarking]]. Le principal avantage de compiler toute une distribution depuis les sources est qu'il est possible de mélanger les branches stables et test. Ceci est possible car les programmes installés dépendent uniquement des programmes qui existaient déjà lors de la compilation. Il est ainsi possible d'avoir un système de base stable et d'installer la dernière version de son logiciel préféré sans avoir à passer tout le système en version de test. Un autre avantage de la distribution source est de permettre l'installation de GNU/Linux sur des plateformes matérielles pour lesquelles aucune distribution n'est disponible (en particulier pour des microprocesseurs autres que [[x86]] ou PPC). D'un autre côté, les distributions dites ''binaires'' (par exemple, [[Mageia]] ou [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]]) permettent, comme [[Microsoft Windows]] ou [[Mac OS]], d'installer directement des logiciels déjà [[Compilateur|compilés]] pour son ordinateur, ce qui a pour principal avantage un gain de temps lors de l'installation. === Puissance de la machine === Des distributions sont destinées à l'utilisation sur des appareils plus anciens, que l'on pourrait considérer comme obsolètes : c'est le cas de [[Damn Small Linux]]. Ces distributions s'efforcent de proposer une interface graphique la plus réactive possible, par exemple en proposant une sélection de logiciels légers tournant dans l'[[environnement graphique]] [[Xfce]], par exemple HandyLinux qui intègre [[Chromium (navigateur web)|Chromium]] plus léger et réactif que [[Mozilla Firefox|Iceweasel]]. [[Zenwalk]], bien que n'étant pas destinée à cette catégorie d'ordinateurs mais plutôt à des ordinateurs « récents », utilise d'office Xfce afin d'augmenter les performances. De même pour [[Ubuntu (système d'exploitation)|Ubuntu]] dont il existe une version officielle dans laquelle [[GNOME]] est remplacé par [[Xfce]] baptisée [[Xubuntu]]. {{article connexe|MiniLinux}} === Localisation et internationalisation === La plupart des distributions sont issues de l'[[Europe]] et des [[États-Unis|États-Unis d'Amérique]]. Des distributions sont nées pour des besoins locaux, par exemple pour qu'une distribution existante puisse être utilisée avec un [[clavier d'ordinateur]] particulier ou un [[codage des caractères]] différent. Ces distributions se sont notamment répandues de façon importante dans les pays asiatiques. == Notes et références == {{références|colonnes=2}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Linux_distributions | commons titre = Distribution Linux }} === Articles connexes === * [[Chrome OS]] * [[Liste des distributions Linux]] * [[Astra Linux]] {{Palette|Distributions Linux|Linux}} {{Portail|logiciels libres|informatique|Linux}} [[Catégorie:Distribution Linux]] [[Catégorie:Progiciel]]
873
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste%20des%20distributeurs%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
Liste des distributeurs de jeux vidéo
Un '''distributeur de jeux vidéo''' est une entreprise, interne ou externe à un [[éditeur de jeux vidéo]], qui assure la distribution d'un produit auprès des [[Commerce de gros|grossiste]]s. Liste des distributeurs de [[Jeu vidéo|jeux vidéo]], triés par ordre alphabétique. ---- '''Légende :''' *Nom distributeur — Localisation ---- {{Sommaire alphabétique}} == # == <nowiki>#</nowiki>34Wargames == A == * [[AAA Games]] — [[États-Unis]] * [[Activision]] — [[États-Unis]] * [[Ageod]] — [[France]] * [[Alsyd Multimedia]] — [[France]] * [[Atari]] — [[France]] *[[Amazon Games]]—[[États-Unis]] == B == * [[Bandai]] — [[Japon]] * [[Bethesda Softworks]] — [[États-Unis]] * [[Bigben Interactive]] — [[France]] * [[Blizzard Entertainment]] — [[États-Unis]] * [[Rockstar Games|BMG Interactive]] — [[États-Unis]] * [[Bohemia Interactive]] — [[Tchéquie]] * [[Bounty (société)|Bounty]] — [[France]] * [[Buka Entertainment]] — [[Russie]] == C == * [[C2C Games]] — [[France]] * [[Capcom]] — [[Japon]] * [[Circle (entreprise)|Circle]] — [[France]] * [[Codemasters]] — [[Royaume-Uni]] * [[Cyberdome]] — [[Belgique]] == D == * [[Data Becker]] — [[États-Unis]] * [[DIES Distribution]] — [[Belgique]] * [[DreamCatcher Interactive]] — [[Canada]] * [[Distribusoft Inc]] — [[Canada]] == E == * [[Square Enix Europe|Eidos Interactive]] — [[États-Unis]] * [[Electronic Arts]] — [[États-Unis]] * [[Emtec Magnetics]] — [[France]] * [[Engine Soft Entertainment]] — [[Taïwan]] * [[E-Concept]] - [[France]] == F == * [[Focus Entertainment]] — [[France]] * [[Fox Interactive]] — [[États-Unis]] * [[Funsoft]] — [[États-Unis]] == G == * [[Game Studios]] — [[États-Unis]] * [[Gamesplanet]] — [[France]] *[[Garena]] — [[Singapour]] * [[GT Interactive Software|GT Interactive]] — [[États-Unis]] *[[Gameloft]]—[[France]] *[[Goodgame Studios]] — [[Allemagne]] == H == * [[Hasbro Interactive]] — [[États-Unis]] * [[HD Interactive]] — [[Pays-Bas]] == I == * [[Infogrames Entertainment|Infogrames]] — [[France]] * [[Innelec Multimedia]] — [[France]] * [[Interplay Entertainment|Interplay]] — [[États-Unis]] * [[Importel]] - [[Canada]] == J == * [[Jellyfish Software]] — [[Royaume-Uni]] == K == * [[Konami]] — [[Japon]] == L == * [[The Lego Group|Lego Media]] — [[États-Unis]] * [[Looking Glass Studios]] — [[Royaume-Uni]] * Lucasarts - États-Unis == M == * [[Mattel|Mattel Interactive]] — [[États-Unis]] * [[Melbourne bounce|Melbourne House]] — [[Australie]] * [[Mélisoft]] — [[France]] * [[Metaboli]] — [[France]] * [[MGM Interactive]] — [[États-Unis]] * [[Micro Application]] — [[France]] * [[Microfolie's]] — [[France]] * [[Microids]] — [[France]] * [[Microsoft]] — [[États-Unis]] * [[Micromania-Zing|Micromania]] - [[France]] [[États-Unis]] * [[Midas Interactive Entertainment]] — [[Pays-Bas]] * [[Midway Games]] — [[États-Unis]] * [[Mindscape (entreprise)|Mindscape]] — [[États-Unis]] * [[Monte Cristo (entreprise)|Monte Cristo Multimedia]] - [[France]] * [[Montparnasse Multimedia]] — [[France]] * [[Mojang Studios]] - [[Suède]] == N == * [[Navigo (société)|Navigo]] — [[Allemagne]] * [[Nintendo]] — [[Japon]] * [[Nexway| Nexway Games]] — [[France]] * [[Nobilis (entreprise)|Nobilis]] — [[France]] == O == * [[Ocean Software|Ocean]] — [[Royaume-Uni]] * [[On Deck Interactive]] — [[États-Unis]] == P == * [[PAN Interactive]] — [[Suède]] * [[Panasonic|Panasonic Interactive Media]] — [[États-Unis]] * [[Perfect Publishing]] — [[États-Unis]] * [[Project 3 Interactive]] — [[Pays-Bas]] * [[Pixitroc]] — [[France]] * [[Plug In Digital]] — [[France]] == Q == {{…}} == R == * [[Ravensburger|Ravensburger Interactive]] — [[Allemagne]] * [[RealNetworks]] — [[États-Unis]] * [[Replay France]] — [[France]] * [[Rockstar Games]] — [[États-Unis]] == S == * [[Sega]] — [[Japon]], [[États-Unis]] * [[Sierra Entertainment|Sierra On-Line]] — [[États-Unis]] * [[Simon and Schuster Interactive|Simon & Schuster Interactive]] — [[États-Unis]] * [[Sodifa]] — [[France]] * [[Merisel|Softsel]] — [[États-Unis]] * [[Sony]] — [[Japon]] * [[SouthPeak Games]] — [[États-Unis]] * [[Square Enix]] — [[Japon]] == T == * [[Take-Two Interactive]] — [[États-Unis]] * [[Take-Two Licensing|TDK Mediactive Inc.]] — [[États-Unis]] * [[TDK Mediactive Europe]] - [[Allemagne]] * [[TF1 Multimedia]] — [[France]] * [[THQ]] — [[France]] * [[Titus Interactive]] — [[France]] * [[TopWare Interactive|Topware Entertainment]] - [[Allemagne]] == U == * [[Ubisoft]] — [[France]] * [[U.S. Gold]] — [[États-Unis]] == V == * [[Valusoft]] — [[États-Unis]] * [[Virgin Interactive]] — [[France]] * [[Vivendi Games|Vivendi Universal Games]] — [[Canada]] == W == {{…}} == X == {{…}} == Y == {{…}} == Z == * [[Zuxxez Entertainment]] — [[Allemagne]] == Voir aussi == * [[Liste de développeurs de jeux vidéo]] * [[Liste d'éditeurs de jeux vidéo]] {{Palette|Jeu vidéo}} {{Portail|Entreprises|Jeu vidéo}} [[Catégorie:Distributeur de jeux vidéo|*]] [[Catégorie:Liste en rapport avec l'industrie vidéoludique|Distributeurs]]
878
https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9cane
Décane
{{Infobox Chimie | nom = Décane | image = Decane.svg | image2 = Decane 3D ball.png | taille image = 280 | légende = Représentations du décane <!-- Général --> | DCI = | nomIUPAC = décane | synonymes = n-décane | CAS = {{CAS|1|2|4|1|8|5}} | EINECS = {{EINECS|2|0|4|6|8|6|4}} | RTECS = | ATC = {{ATC|}}<!-- aucun code le 14 septembre 2009 d'après DrugBank --> | DrugBank = | PubChem = {{CID|15600}} | chEBI = 41808 | NrE = | FEMA = | SMILES = CCCCCCCCCC | InChI = 1S/C10H22/c1-3-5-7-9-10-8-6-4-2/h3-10H2,1-2H3 | InChIKey = | StdInChI = | StdInChIKey = | apparence = liquide incolore, d'odeur caractéristique<ref name="ICSC">{{ICSC|124-18-5}}</ref>. <!-- Propriétés chimiques --> | formule = | C = 10 | H = 22 | masseMol = | pKa = | momentDipolaire = | susceptibiliteMagnetique = | diametreMoleculaire = {{unité/2|0.711|nm}}<ref name="Yitzhak Marcus">{{Ouvrage | langue=en | auteur1=Yitzhak Marcus | titre=The Properties of Solvents | volume=4 | éditeur=John Wiley & Sons Ltd | lieu=England | année=1999 | pages totales=239 | isbn=0-471-98369-1}}</ref> | indiceIode = | indiceAcide = | indiceSaponification = <!-- Propriétés physiques --> | TTransitionVitreuse = | fusion = {{tmp|-29.7|°C}}<ref name="GESTIS">{{GESTIS|ZVG= 37720|CAS= 124-18-5|Nom= Décane|Date=6 février 2009}}</ref> | ebullition = {{tmp|174|°C}}<ref name="GESTIS"/> | solubilite = {{Unité/2|0.052|mg||l|-1}} ([[eau]], {{tmp|25|°C}})<ref name="GESTIS"/> | parametreSolubilite = {{Unité/2|13.5|MPa|1/2}} ({{température|25|°C}})<ref>{{Ouvrage | langue=en | auteur1=James E. Mark | titre=Physical Properties of Polymer Handbook | éditeur=Springer | année=2007 | numéro d'édition=2 | pages totales=1076 | passage=294 | isbn=978-0-387-69002-5 | isbn2=0-387-69002-6 | lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=fZl7q7UgEXkC&pg=PA289&dq=hildebrand+parameters+of+representative+polymers | consulté le=1 mars 2013}}</ref>;<br /> {{Unité/2|15.8|J|1/2|cm|-3/2}} ({{température|25|°C}})<ref name="Yitzhak Marcus"/> | miscibilite = | masseVolumique = {{Unité/2|0.726|g||cm|-3}} à {{tmp|298.15|K}}<ref name="Peleitero">{{article |langue=en |prénom1= J. |nom1= Peleitero |prénom2= D. |nom2= Gonzalez-Salgado |prénom3= C.A. |nom3= Cerdeirina |prénom4= L. |nom4= Romani |titre= Isobaric heat capacities, densities, isentropic compressibilities and second-order excess derivatives for (1-propanol + n-decane) |périodique=J. Chem. Thermodyn. |lien périodique=Journal of Chemical Thermodynamics |doi=10.1006/jcht.2001.0924 |volume=34 |numéro=4 |mois=avril |année= 2002 |pages=485-497 |consulté le= 2 juillet 2009 }}</ref> {{Infobox Chimie/Masse volumique|masseMol=142.285|A=0.42831|B=0.25745|C=617.7|D=0.28912|Tmin=243.51|ρ(Tmin)=5.3811|Tmax=617.7|ρ(Tmax)=1.664|arrondi=5|graphique=Masse volumique décane.svg|tailleGraphique=500px|ref=<ref name="Perry’s"/>}} | TAutoInflammation = {{tmp|200|°C}}<ref name="GESTIS"/> | pointEclair = {{tmp|48|°C}}<ref name="GESTIS"/> | limitesExplosivite = {{unité/2|0.7|–=5.4|%vol}}<br />{{unité/2|41|–=320|g||m|-3}}<ref name="GESTIS"/> | pressionVapeur = {{Infobox Chimie/Pression vapeur|A=112.73|B=-9749.6|C=-13.245|D=7.1266E-6|E=2|Tunite=K|Punite=Pa|Tmin=243.51|Pmin=1.3930|Tmax=617.7|Pmax=2.0908E6|arrondi=2|graphique=Pvs décane.svg|tailleGraphique=500px|ref=<ref name="Perry’s">{{Ouvrage | langue=en | prénom1=Robert H. | nom1=Perry | prénom2=Donald W. | nom2=Green | titre=Perry's Chemical Engineers' Handbook | éditeur=McGraw-Hill | lieu=USA | année=1997 | numéro d'édition=7 | pages totales=2400 | passage=2-50 | isbn=0-07-049841-5 | consulté le=23 juin 2010}}</ref>}} | viscosite = {{Unité/2|0.833|mPa||s}} à {{tmp|298.1|K}} <br /> {{Unité/2|0.603|mPa||s}} à {{tmp|323.1|K}}<ref name="Iwahashi">{{Article |langue=en |prénom1=Makio |nom1=Iwahashi |prénom2=Yoshimi |nom2=Yamaguchi |prénom3=Yoshio |nom3=Ogura |prénom4=Masao |nom4=Suzuki |titre=Dynamical Structures of Normal Alkanes, Alcohols, and Fatty Acids in the Liquid State as Determined by Viscosity, Self-Diffusion Coefficient, Infrared Spectra, and 13CNMR Spin-Lattice Relaxation Time Measurements |périodique=Bulletin of the Chemical Society of Japan |doi=10.1246/bcsj.63.2154 |année=1990 |volume=8 |pages=2154-2158 |consulté le=2 septembre 2010 }}</ref> | pointCritique = {{unité/2|2110|kPa}}<ref name="CriticalPressuresI">{{article | langue = en | auteur = Iwona Owczarek et Krystyna Blazej | titre = Recommended Critical Pressures. Part I. Aliphatic Hydrocarbons | périodique = J. Phys. Chem. Ref. Data | volume = 35 | numéro = 4 | jour = 18 | mois = septembre | année = 2006 | pages = 1461 | doi = 10.1063/1.2201061 }}</ref>, {{tmp|617.70|K}}<ref name="CriticalTmpII">{{article | langue = en | auteur = Iwona Owczarek et Krystyna Blazej | titre = Recommended Critical Temperatures. Part I. Aliphatic Hydrocarbons | périodique = J. Phys. Chem. Ref. Data | volume = 32 | numéro = 4 | jour = 4 | mois = août | année = 2003 | pages = 1411 | doi = 10.1063/1.1556431 }}</ref> | pointTriple = | conductivitéThermique = | conductivitéÉlectrique = | vitesseSon = <!-- Thermochimie --> | emsGaz = | emsLiquide = | emsSolide = | esfGaz = | esfLiquide = | esfSolide = | enthFus = | enthVap = | capaciteTherm = {{Unité/2|314.37|J||mol|-1|K|-1}} (liquide,{{tmp|298.15|K}})<ref name="Peleitero"/> {{Miniboîte|{{Infobox Chimie/Capacité thermique|boiteDeroulante=0|masseMol=142.285|A=278620|B=-197.91|C=1.0737|D=0|E=0|Tmin=243.51|Cp(Tmin)=294090|Tmax=460|Cp(Tmax)=414780|arrondi=0|graphique=Capacité thermique décane.svg|tailleGraphique=500px|ref=<ref name="Perry’s"/>}} {{Infobox Chimie/Capacité thermique|boiteDeroulante=0|facteur=1E3|CpUnite=J·mol<sup>-1</sup>·K<sup>-1</sup>|etat=gaz|masseMol=142.285|A=31.780|B=7.4489E-1|C=-1.0945E-4|D=-2.2668E-7|E=9.3458E-11|Tmin=200|Tmax=1500|arrondi=0|graphique=|tailleGraphique=500px|ref=<ref name="Yaws">{{Ouvrage | langue=en | auteur1=Carl L. Yaws | titre=Handbook of Thermodynamic Diagrams | volume=3 | éditeur=Gulf Pub. Co. | lieu=Huston, Texas | année=1996 | isbn=0-88415-859-4}}</ref>}}}} | PCS = | PCI = <!-- Propriétés biochimiques --> | codons = | pHisoelectrique = | acideAmineEss = <!-- Propriétés électroniques --> | bandeInterdite = | mobiliteElectronique = | mobiliteTrous = | 1reEnergieIonisation = | constanteDielectrique = <!-- Cristallographie --> | systemeCristallin = | reseauBravais = | Pearson = | classe = | Schoenflies = | Strukturbericht = | structureType = | parametresMaille = | volume = | macle = <!-- Propriétés optiques --> | refraction = <math>\textit{n}_{D}^{25}</math> {{formatnum:1.4097}}<ref name="Yitzhak Marcus"/> | birefringence = | dispersion = | polychroisme = | fluorescence = | absorption = | transparence = | pvrRotatoire = | cteVerdet = <!-- Précautions --> | radioactif = | 67548EEC = | 67548EECref = | symboles = Xn, F+, N | numeroIndex = | classificationCE = | r = R10, R65 | s = S23, S24, S62 | transportRef = | transport = {{ADR|Kemler=30|ONU=2247|Classe=3|CodeClassification=|Etiquette=3|Etiquette2=|Etiquette3=|Emballage=III}} | NFPA704ref = | NFPA704 = {{NFPA 704|124-18-5}} | SIMDUTref = <ref name="Reptox">{{Reptox|CAS=124-18-5|Date=23 avril 2009}}</ref> | SIMDUT = {{SIMDUT/2| B3 = Liquide combustible<br />point d'éclair = {{tmp|46|°C}} coupelle fermée (méthode non rapportée)| D2B = Matière toxique ayant d'autres effets toxiques <br />irritation de la peau chez l'animal<br /><br />Divulgation à 1,0% selon les critères de classification}} | SGHref = | SGH = | CIRC = | inhalation = | peau = | yeux = | ingestion = <!-- Écotoxicologie --> | DL50 = | CL50 = | LogP = 5,98 (estimé)<ref name="ICSC"/> | DJA = | odorat = <!-- Données pharmacocinétiques --> | CAM = | biodisponibilite = | liaisonProteique = | metabolisme = | demiVieDistrib = | demiVieElim = | stockage = | excretion = <!-- Considérations thérapeutiques --> | classeTherapeutique = | voieAdministration = | grossesse = | conduiteAuto = | precautions = | antidote = <!-- Caractère psychotrope --> | categoriePsycho = | modeConsommation = | autresNoms = | risqueDependance = <!-- Composés apparentés --> | autres = | autrescations = | autresanions = | isomères = [[2-méthylnonane]]<br>[[3-méthylnonane]]<br>[[4-méthylnonane]]<br>[[5-méthylnonane]] <!-- Supplément --> | supplement = }}<!-- ----------------------------- Fin de l'infoboite ----------------------------- --> Le '''décane''' est un [[alcane]] linéaire de [[formule brute]] {{formule chimique|C|10|H|22}} qui possède 136 [[isomère]]s. Ces diverses [[molécule]]s comportent toutes dix [en grec δέκα (déca), ''dix''] atomes de carbone. == Notes et références == {{Références}} {{Autres projets | commons = <!-- Commons --> | wikispecies = <!-- Wikispecies --> | wiktionary = <!-- Wiktionary --> décane | wikiversity = <!-- Wikiversity --> | wikibooks = <!-- Wikibooks --> | wikisource = <!-- Wikisource --> | wikiquote = <!-- Wikiquote --> | wikinews = <!-- Wikinews --> | meta = <!-- Meta-Wiki --> | outreach = <!-- Outreach --> | wikivoyage = <!-- Wikivoyage --> }} {{Palette|Alcanes}} {{Portail|chimie}} {{DEFAULTSORT:Decane}} [[Catégorie:Alcane linéaire]] [[Catégorie:Isomère du décane]]
879
https://fr.wikipedia.org/wiki/DL
DL
{{Homonymie}} {{sigle|2}} {{Autres projets |wikt=DL}} Cette page recense les différentes significations ([[Code (information)|codes]], [[sigle]]s, [[abréviation]]s, etc.) résultant du rapprochement des lettres '''[[D (lettre)|D]]''' et '''[[L (lettre)|L]]'''. == Code == '''DL''' est un [[code (information)|code]], qui signifie : * {{CodeAviation|D|K|cAITA|[[Delta Air Lines]]}}. == Digramme == * [[Dl (digramme)|Dl]], [[digramme]] de l'[[alphabet latin]]. == Sigle == '''DL''' est un [[sigle]], qui signifie : * un [[Enveloppe (papeterie)|format d'enveloppe]] norme ISO de 220 par 110 mm, mondialement répandu et conçu pour contenir une feuille A4 pliée en 3 ou un document de 210 par 99 mm (format carton d'invitation souvent également nommé "format DL" par métonymie, bien que "1/3 A4" soit plus approprié selon la norme) ; * [[Démocratie libérale (parti politique)|Démocratie libérale]], parti politique français, plus tard inclus dans l'[[Union pour un mouvement populaire]] (UMP) qui sera, lui-même, renommé [[Les Républicains]] (LR); * Devoir libre, dans le domaine scolaire ; * [[Devos Lemmens]], une entreprise alimentaire belge ; * [[Développement limité]] en mathématiques ; * ''[[Téléchargement|DownLoad]]'', mot anglais pour téléchargement (dans le sens descendant); * ''[[Dose létale]]'', indication de la [[wikt:létalité|létalité]] d'une substance ou d'un type donnée de [[rayonnement|radiation]] ou la [[Organisme radiorésistant|radiorésistance]] ; * [[Développeur logiciel]], titre professionnel du ministère chargé de l'Emploi (France), créé en 2007 ; * [[Directors Lounge]], festival de cinéma et plate-forme pour arts cinématographique et multimédia basé à Berlin ; * ''[[Le Dauphiné libéré]]'', journal quotidien français ; * ''[[Dordogne libre]]'', journal quotidien français ; * [[Deputy Lieutenant]] en Angleterre ; * "Diaper Lover", appellation désignant un certain type de [[Fétichisme des couches|fétichisme des couche-culottes]]. == Symbole == '''dL''' est un symbole, qui signifie : * [[décilitre]], unité de mesure de capacité.
880
https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9mocratie%20lib%C3%A9rale
Démocratie libérale
{{Voir homonymes|Démocratie libérale (homonymie)}} {{sources|date=mai 2017}} [[Fichier:Feminist Suffrage Parade in New York City, 1912.jpeg|vignette|Le défilé pour le suffrage féminin en 1913, officiellement appelé « Woman suffrage procession » ou « Woman suffrage parade » en anglais.]] La '''démocratie libérale''', parfois appelée démocratie occidentale, est une idéologie politique et une [[forme de gouvernement]] dans laquelle la [[démocratie représentative]] fonctionne selon les principes du [[libéralisme]], à savoir la protection des libertés de l'individu. Elle est caractérisée par des élections justes, libres et concurrentielles entre plusieurs [[partis politiques]] distincts, une [[séparation des pouvoirs]] dans différentes branches du gouvernement, la primauté du [[droit]] dans la vie quotidienne dans le cadre d'une [[société ouverte]], et la protection égale des [[droits de l'homme|droits de l'Homme]], des [[Libertés fondamentales|droits et libertés civils]], et des [[libertés politiques]] pour tous. En pratique, les démocraties libérales sont souvent fondées sur une [[constitution]], formellement écrite ou non codifiée, afin de définir les pouvoirs du gouvernement et de consacrer le contrat social. Après une période d'expansion soutenue tout au long du {{s|XX}}, la démocratie libérale est devenue le système politique de la majorité des pays développés. Une démocratie libérale peut prendre diverses formes constitutionnelles. Elle peut reposer sur une [[république]], comme en [[France]], en [[Allemagne]], en [[Inde]], en [[Irlande (pays)|Irlande]], en [[Italie]] ou aux [[États-Unis]], ou bien sur une [[monarchie constitutionnelle]], comme au [[Japon]], en [[Espagne]], aux [[Pays-Bas]], au [[Canada]] ou au [[Royaume-Uni]]. Le régime peut être [[Régime présidentiel|présidentiel]] ([[Argentine]], [[Brésil]], [[Mexique]], [[États-Unis]]), [[Régime semi-présidentiel|semi-présidentiel]] ([[France]] et [[Taïwan]]), ou [[régime parlementaire|parlementaire]] ([[Australie]], [[Canada]], [[Inde]], [[Nouvelle-Zélande]], [[Pologne]], [[Pays-Bas]] ou [[Royaume-Uni]]). Les démocraties libérales ont d'ordinaire un [[suffrage universel]], octroyant à tous les citoyens adultes le [[droit de vote]], sans distinction de genre, de population ni de propriété. Cependant, certains pays considérés comme des démocraties libérales ont parfois opté dans l'Histoire pour un suffrage non universel, de ce fait restreignant, à l'exemple du [[suffrage censitaire]] en vigueur en France ou en Belgique, principalement au {{s|XIX}}, sans évoquer le tardif [[droit de vote des femmes]] octroyé dans la première moitié du {{s|XX}}, avant quoi la moitié de la population n'avait le droit de participer aux scrutins. Le but des constitutions libérales-démocratiques est de définir le caractère démocratique de l'État. Ainsi, elles sont souvent vues comme étant faites pour limiter l'autorité des gouvernements. La démocratie libérale met l'accent sur l'indépendance de la justice et la séparation des pouvoirs, dont un système de « freins et de contrepoids » entre les branches du gouvernement constitue la garantie de la pérennité du caractère démocratique de l'organisation de l'État. == Structure == Les démocraties libérales reposent généralement sur le [[suffrage universel]], c'est-à-dire l'octroi à tous les citoyens adultes du droit de vote, sans distinction de race, de sexe ou de ressources. Les décisions prises par les élections ne sont pas prises par l'ensemble des citoyens, mais par ceux ayant participé au scrutin. La constitution d'une démocratie libérale définit le caractère [[Démocratie|démocratique]] de l'[[État]]. Elle donne des limites à l'autorité du gouvernement. La démocratie libérale repose sur la [[séparation des pouvoirs]] : un [[pouvoir judiciaire]] indépendant et un système contrôle et de contrepoids entre les pouvoirs de l'État (législatif et exécutif). L'autorité gouvernementale ne s'exerce légitimement que conformément aux lois adoptées et mises en œuvre conformément au processus défini. De nombreuses démocraties utilisent le [[fédéralisme]] - une séparation verticale des pouvoirs - afin de prévenir les abus et d'accroître la participation du peuple, en fractionnant les pouvoirs, entre les gouvernements municipaux, provinciaux et nationaux. === Droits et libertés === Dans la pratique, les démocraties posent des limites sur certaines libertés. Il existe diverses limitations juridiques telles que le droit d'auteur et des lois contre la diffamation. Il peut y avoir des limites relatives à l'expression anti-démocratique, l'atteinte aux droits de l’homme, ou sur l'incitation au [[terrorisme]]. Aux États-Unis plus qu'en Europe, au cours de la [[guerre froide]], de telles restrictions ont été appliquées aux communistes. De nos jours elles sont le plus souvent appliquées aux organisations perçues comme favorisant le terrorisme ou l'incitation à la haine et sont regroupés sous forme de [[Législation sur le terrorisme|lois sur le terrorisme]] dans le droit national. La justification classique de ces limites est qu'elles sont nécessaires pour garantir l'existence de la démocratie, ou l'existence des libertés elles-mêmes. Par exemple, permettre la [[liberté d'expression]] pour ceux qui préconisent l'assassinat de masse porte atteinte au [[droit à la vie]] et à la sécurité. Par là-même, les gouvernements considèrent les restrictions apportées aux discours [[Négation de la Shoah|négationnistes]] (et à tout [[discours de haine]]) comme conforme à l'idée de démocratie. === Conditions === Bien que ne faisant pas partie du système de gouvernement en tant que tel, un minimum de [[Liberté individuelle|libertés individuelles]] et [[Liberté économique|économiques]], entrainant une importante [[classe moyenne]] ainsi qu'une [[société civile]] prospère, sont souvent vues comme nécessaire à l'avènement d'une démocratie libérale. == Origine == Les démocraties libérales tiennent leurs origines de [[Lumières (philosophie)|l'Europe des lumières]] mais leur nom de démocratie n'est arrivé que plus tard après les révolutions, ces systèmes étaient appelés [[république]] et opposé à la [[Démocratie athénienne|démocratie antique]]<ref name=":0">{{Lien web|langue=fr|titre=Démocratie. Histoire politique d'un mot|site=Lux Éditeur|lire en ligne=http://www.luxediteur.com/catalogue/democratie-histoire-politique-dun-mot/|consulté le=2018-03-09}}.</ref>. À cette époque, les États européens étaient, dans leurs vastes majorités, des [[monarchie]]s où le pouvoir politique était détenu par des [[monarque]]s ou par l'[[aristocratie]]{{Référence nécessaire}}. La possibilité d'un État démocratique n'avait pas été considérée comme une théorie politique sérieuse depuis l'[[Antiquité classique]], et la croyance bien répandue était qu'une démocratie déboucherait invariablement sur une instabilité, un chaos politique du fait des caprices changeants de la population<ref name=":0" />. Il était en plus admis que la démocratie était contraire à la [[Humanité|nature humaine]], les Hommes étant conçus comme inévitablement mauvais, violents et nécessitant ainsi un dirigeant fort afin d'empêcher leur pulsions destructrices{{Référence nécessaire}}. Nombreux étaient les monarques européens à affirmer tenir leur pouvoir de Dieu, et ainsi, questionner leur droit de régner était équivalent au [[blasphème]]{{Référence nécessaire}}. Aux États-Unis, le terme démocratie s'est substitué au terme république dans les années 1820, à la suite d'une élection où [[Andrew Jackson]] s'est revendiqué démocrate pour se démarquer des autres, et s'est fait élire. Les autres candidats ont par la suite repris ce terme<ref name=":0" />. == Un type de régime minoritaire dans le monde == Selon le rapport de 2021 du projet V-Dem (pour ''Varieties of Democracy'') conduit par une équipe de chercheurs hébergée à l’[[université de Göteborg]], qui propose une distinction entre « démocraties libérales », « démocraties électorales », « autocraties électorales » et « autocraties fermées », seuls 14 % de la population mondiale, répartis dans une trentaine d’États, vivraient dans une démocratie authentiquement libérale<ref name="GagnentTerrain">{{Lien web |auteur=Fabien Escalona |titre=Les autocrates gagnent du terrain, mais les peuples résistent |url=https://www.mediapart.fr/journal/international/170421/les-autocrates-gagnent-du-terrain-mais-les-peuples-resistent |date=17 avril 2021 |site=[[Mediapart]] |consulté le=18 avril 2021}}.</ref>. == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Liberal democracy|593643034}} {{Références}} == Voir aussi == === Bibliographie === * [[Serge Berstein]] (direction), ''La démocratie libérale'', 1999, [[PUF]] {{ISBN | 2130493882}} * [[Karl Popper]], ''[[La Société ouverte et ses ennemis]]'', 1945, 2 tomes, {{ISBN | 2-02-005136-2}} et {{ISBN | 2-02-005137-0}} * [[Pierre Manent]], ''Histoire intellectuelle du libéralisme'', Hachette, 1997, {{ISBN | 2-01-278865-3}} * Francis-Paul Bénoit, ''La démocratie libérale'', PUF, 1978, {{ISBN | 2-13-035733-4}} * [[Philippe Nemo]], ''Histoire des idées politiques'', PUF, 1998, 2 vol. * [[Francis Dupuis-Déri]], Démocratie. [[Histoire politique]] d'un mot. Aux États-Unis et en France, Lux, 2013. === Articles connexes === * [[Démocratie]] * [[Démocratie représentative]] * [[État de droit]] * [[Illibéralisme]] * [[Libéralisme politique]] * [[Libéralisme]] * [[Modernité]] * [[Parlementarisme]] * [[Société ouverte]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|Élection|Formes de gouvernement|Guerre froide}} {{Portail|politique|Libéralisme}} [[Catégorie:Concept lié au libéralisme]] [[Catégorie:Démocratie|Liberale]]
881
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dennis%20Ritchie
Dennis Ritchie
{{Voir homonymes|Ritchie|dmr}} {{Infobox Biographie2|nom de naissance=Dennis MacAlistair Ritchie}} '''Dennis MacAlistair Ritchie''', né le {{Date|9|septembre|1941}} à [[Bronxville]] dans l'[[État de New York]] et retrouvé mort le {{date de décès|12 octobre 2011}}<ref>Trouvé mort le mercredi 12, ses amis intimes croient qu'il est mort le samedi ou dimanche, 8 ou 9 octobre 2011, ce qu'affirme notamment Rob Pike, sur « Google+ » le 12 : {{en}} [https://plus.google.com/u/0/101960720994009339267/posts/ENuEDDYfvKP?hl=en] {{citation étrangère|I just heard that, after a long illness, Dennis Ritchie (dmr) died at home this weekend. I have no more information. […].|langue=en}} — {{fr}} Traduction libre : Je viens d'apprendre que, à la suite d'une longue maladie, Dennis Ritchie (dmr) est mort chez lui ce weekend. Je n'en sais pas plus. […].</ref> à [[Berkeley Heights]] dans le [[New Jersey]], est un des pionniers de l'[[informatique]] moderne, inventeur du [[langage C]] et codéveloppeur de [[Unix]]. Il est parfois désigné par ''dmr'', son adresse électronique aux [[Laboratoires Bell]]. Au début des années 1970, programmeur aux [[Laboratoires Bell]], il travaille avec [[Ken Thompson]] au développement d'Unix. Le [[langage B]] de Thompson étant trop limité pour les besoins du nouveau système, Ritchie est amené à créer sur les mêmes bases le [[langage C]]. Par la suite, avec l'aide de [[Brian Kernighan]], il promeut le langage et rédige notamment le livre de référence ''{{Lang|en|[[The C Programming Language]]}}''<ref>{{Article |langue=en |prénom1=Cade |nom1=Metz |titre=Dennis Ritchie: The Shoulders Steve Jobs Stood On |url=https://www.wired.com/wiredenterprise/2011/10/thedennisritchieeffect/ |périodique=[[Wired (magazine)|Wired]] |date=13 octobre 2011}}.</ref>{{,}}<ref>{{article | langue = en | url = https://www.nytimes.com/2011/10/14/technology/dennis-ritchie-programming-trailblazer-dies-at-70.html?_r=1&src=ISMR_AP_LO_MST_FB | titre = Dennis Ritchie, Trailblazer in Digital Era, Dies at 70 | prénom1 = Steve | nom1 = Lohr | lien périodique = The New York Times | périodique = The New York Times | jour = 13 | mois = octobre | année = 2011 | consulté le = 17 octobre 2011 }}.</ref>. Il reçoit conjointement avec [[Ken Thompson]] le [[prix Turing]] de l'[[Association for Computing Machinery|ACM]] en [[1983 en science|1983]] pour leur travail sur le système Unix. == Biographie == Dennis Ritchie nait en [[1941]] à [[Bronxville]] dans l'[[État de New York]]. Son père, Alistair E. Ritchie, est un scientifique des [[Laboratoires Bell]] et connu pour le livre ''{{lang|en|The Design of Switching Circuits}}'' sur la théorie des [[commutation de circuits]], dont il est co-auteur. Dennis Ritchie étudie la [[physique]] ainsi que les [[mathématiques appliquées]] à [[Université Harvard|Harvard]], y obtenant un doctorat. En [[1967]], il commence à travailler également aux [[Laboratoires Bell]], où son père fait lui-même carrière. Un an plus tard, en [[1968]], il soutient sa thèse, nommée ''{{lang|en|Program Structure and Computational Complexity}}'', à [[Université Harvard|Harvard]] sous la supervision de [[Patrick C. Fischer]]. Cependant, disposant déjà d'un poste chez Bell Labs, Ritchie n'a jamais pris le temps de remettre sa thèse sous forme de volume relié à l'université de Harvard, créant ainsi une difficulté administrative qui empêcha l'université de lui décerner officiellement son doctorat<ref>{{lien web|auteur=Robbert van Renesse|date=janvier 2014|titre={{lang|en|The First SIGOPS Dennis M. Ritchie Doctoral Dissertation Award}}|périodique=ACM SIGOPS Operating Systems Review |url=http://dl.acm.org/citation.cfm?id=2626401 |volume=48 |issue=1 |page=100 |langue=en}}.</ref>. Celle-ci a depuis été redécouverte auprès de la veuve de son [[directeur de thèse]], et republiée en ligne<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Discovering Dennis Ritchie’s Lost Dissertation |url=https://computerhistory.org/blog/discovering-dennis-ritchies-lost-dissertation/ |site=CHM |date=2020-06-19 |consulté le=2020-06-21}}</ref>. En [[1978]], Ritchie co-écrit avec [[Brian Kernighan]] ''{{lang|en|The C programming language}}'', un livre sur le [[langage C]]. C'est l'une de ses contributions les plus célèbres, puisque le livre est encore aujourd'hui connu sous le nom de ''K&R'', les initiales des deux auteurs. Ritchie travaille également dans les années suivantes avec [[Ken Thompson]] sur le système d'exploitation [[UNIX]]. Ritchie est notamment le contributeur principal du portage d'UNIX sur différentes machines et plateformes<ref>{{lang|en|Pioneer Programmer Shaped the Evolution of Computers}} dans le ''Wall Street Journal'' du 14 octobre 2011, {{p.|A7}}].</ref>. En [[1983]], Ritchie et Thompson reçoivent le [[prix Turing]] pour leurs travaux sur la théorie d'un système d'exploitation générique et l'implémentation du modèle sur le système UNIX. Le prix de Ritchie est par ailleurs intitulé {{citation étrangère|langue=en|Reflections on Software Research}}. En [[1990]], Ritchie et Thompson seront de nouveaux récompensés, par la médaille ''Richard W. Hamming'' de l'[[IEEE]] pour le système UNIX et le langage C<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.ieee.org/documents/hamming_rl.pdf|titre=IEEE Richard W. Hamming Medal Recipients |éditeur=[[IEEE]]|consulté le=22 février 2015}}.</ref>. Le {{date|21|avril|1999}}, Thompson et Ritchie reçoivent la ''[[National Medal of Technology and Innovation]]'' de [[1998]], par le président américain [[Bill Clinton]], toujours pour l'invention d'UNIX et du langage C. Ces inventions ont, d'après le jury, {{citation|permis d'énormes avancées dans l'informatique matérielle et logicielle et les réseaux et a stimulé la croissance de toute l'industrie, confortant le leadership des [[États-Unis]] dans le domaine des systèmes d'information}}<ref name="NationalMedalAnnouncement">''[http://www.bell-labs.com/news/1998/december/9/1.html Ritchie and Thompson &#091;to&#093; Get National Medal of Technology]'' par les Laboratoires Bell.</ref>{{,}}<ref name="NationalMedalPressRelease">''[http://www.bell-labs.com/news/1999/april/28/1.html Ritchie and Thompson Receive National Medal of Technology par le président Bill Clinton] {{Lien archive|url=http://www.bell-labs.com/news/1999/april/28/1.html |titre=Copie archivée |horodatage archive=20180722190938 }}'' dossier de presses des Laboratoires Bell.</ref>. De santé précaire, après le traitement d'un [[cancer de la prostate]] et de problèmes cardiaques<ref name="NYT_20111013" />, il meurt à l'âge de {{unité|70|ans}} à son domicile de [[Berkeley Heights]] dans l’État du [[New Jersey]] où, vivant seul, il est retrouvé le mercredi {{date-|12 octobre 2011}}, inerte<ref name="NYT_20111013">{{en}} Steve Lohr, [https://www.nytimes.com/2011/10/14/technology/dennis-ritchie-programming-trailblazer-dies-at-70.html « Dennis Ritchie, Trailblazer in Digital Era, Dies at 70 »], [[The New York Times]], page parue le 13 octobre 2011, mentionnant, au premier paragraphe : {{en}} {{citation étrangère|langue=en|was found dead on Wednesday at his home in Berkeley Heights, N.J. […] Mr. Ritchie, who lived alone, was in frail health in recent years […]}}.</ref>. La date de sa mort n'est pas connue avec certitude, mais pourrait se situer autour du {{nobr|8 ou}} {{date-|9 octobre}}, selon les sources inspirées par les proches<ref>[http://www.firasofting.com/blog/2011/dennis-ritchie-est-mort-et-tout-le-monde-sen-fout/ « Dennis Ritchie est mort ! Et tout le monde s’en fout… »], site ''firasofting.com'' page parue le mercredi 13 octobre 2011 avec, sous le vidéo, la mention : {{citation|Dennis MacAlistair Ritchie s’est éteint durant la nuit du 8 au {{date-|9 octobre 2011}} à l’age{{sic}} de 70 ans.}}</ref>{{,}}<ref>Xeni Jardin, [http://boingboing.net/2011/10/12/dennis-ritchie-1941-2011-computer-scientist-unix-co-creator-c-co-inventor.html ''« Dennis Ritchie, 1941-2011: Computer scientist, Unix co-creator, C programming language designer »''], site ''boingboing.net'' page parue le mercredi 12 octobre 2011, commençant par : {{en}} {{citation étrangère|langue=en|Computer scientist Dennis Ritchie is reported to have died at his home this past weekend […]}}.</ref>{{,}}<ref name="lexpansion.lexpress.fr_20111014">{{article |langue=fr |prénom1=Peter |nom1=Hamer |titre=Mort de Dennis Ritchie: cinq liens pour découvrir un géant de l'informatique |périodique=''lexpansion.lexpress.fr/high-tech'' |lien périodique=L'Expansion |jour=14 |mois=octobre |année=2011 |url texte=http://lexpansion.lexpress.fr/high-tech/mort-de-dennis-ritchie-cinq-liens-pour-decouvrir-un-geant-de-l-informatique_265851.html |consulté le=16 octobre 2011}}. — Dès le premier paragraphe, il est écrit qu'il est mort {{citation|le 8 octobre […]}}.</ref>{{,}}<ref>De nombreux journaux indiquent le 12 — tel [https://www.lemonde.fr/technologies/article/2011/10/17/mort-de-dennis-ritchie-l-inventeur-d-unix-et-du-langage-c_1589267_651865.html ''Le Monde''] du 17 octobre par exemple — mais cela correspond, sans toujours le dire, à la date de découverte du corps.</ref>. Son décès est occulté par celui de [[Steve Jobs]], survenu quelques jours auparavant, bien que [[Mac OS]] et [[iOS]] se basent sur les travaux de Dennis Ritchie effectués sur UNIX<ref>{{lien web|nom=Jeansoulin|prénom=R.|titre=Héritiers des sixties, deux innovateurs de l'informatique disparaissent. Deux modèles fort différents|url=http://www.bulletins-electroniques.com/actualites/067/67974.htm|consulté le=21 octobre 2011|périodique=Bulletins Electroniques|éditeur=ADIT}}.</ref>. == C et Unix == [[Fichier:Ken Thompson and Dennis Ritchie--1973.jpg|thumb|[[Ken Thompson]] (à gauche) et Dennis Ritchie (à droite).]] Dennis Ritchie est connu comme étant le créateur du [[C (langage)|langage C]], un développeur clé du système d'exploitation [[Unix]], et le coauteur du livre ''{{Lang|en|[[The C Programming Language]]}}'', communément appelé ''K/R'' ou ''K&R'' (en référence aux deux auteurs : [[Brian Kernighan|Kernighan]] et Ritchie). Son invention du langage C et sa participation au développement d'Unix au côté de [[Ken Thompson]] ont fait de lui un pionnier de l'informatique moderne. Le langage C reste au début du {{s-|XXI|e}} un des langages les plus utilisés, tant dans le développement d'applications que de [[Système d'exploitation|systèmes d'exploitation]]. Unix a aussi eu une grande influence en établissant des concepts qui sont désormais totalement incorporés dans l'informatique moderne. Il déclare que le langage C {{citation|semblait être une bonne chose à faire}} et que {{citation|n'importe qui à [sa] place aurait fait la même chose}}, bien que son collègue des laboratoires Bell [[Bjarne Stroustrup]], créateur du [[C++]], réponde que {{citation|si Dennis avait décidé de consacrer cette décennie à des mathématiques ésotériques, Unix aurait été mort-né}}. À la suite du succès d'Unix, Dennis continue ses recherches dans les systèmes d'exploitation et les langages de programmation, tout en contribuant à des projets tels que les systèmes d'exploitation [[Plan 9 from Bell Labs|Plan 9]] et [[Inferno (Système d'exploitation)|Inferno]], et le langage de programmation [[Limbo (langage)|Limbo]]. Il est corécipiendaire avec [[Ken Thompson]] du [[prix japonais]] de 2011<ref name="Chessbase">{{Chessbase|numéro=6970 |titre=Ken Thompson, Dennis Ritchie win Japan 'Nobel' Prize|date=26 janvier 2011 |consulté le=27 janvier 2011}}.</ref>. == Publications == * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Brian Wilson |nom1=Kernighan |lien auteur1=Brian Kernighan |prénom2=Dennis MacAlistair |nom2=Ritchie |titre=The C Programming Language |lien titre=The C Programming Language |éditeur=[[Prentice Hall]] |lieu=New Jersey, États-Unis |année=1988 |année première édition=1978, 228 p. |pages totales=274 |isbn=0-13-110362-8 |isbn2=978-0-1311-0362-7}} — dit {{citation|''le Kernighan and Ritchie''}} ou en abrégé « le ''K&R'' ».<br />Parmi les traductions de cet ouvrage, en plus de vingt-cinq langues<ref>[http://cm.bell-labs.com/cm/cs/cbook/index.html The C Programming Language, Second Edition], liste des principales traductions, sur le site ''bell-labs.com'' au 30 juin 2004.</ref>, se trouvent : ** {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Brian Wilson |nom1=Kernighan |prénom2=Dennis MacAlistair |nom2=Ritchie |prénom3=Jean-François |nom3=Groff |responsabilité3=traducteur |prénom4=Éric |nom4=Mottier |responsabilité4=traducteur |titre=Le langage C — Norme ANSI — Cours et exercices |éditeur=[[Dunod]] |collection=Sciences Sup |lieu=Paris |année=2004 |pages totales=280 |isbn=2-10-048734-5}}. ** {{Ouvrage |langue=de |prénom1=Brian Wilson |nom1=Kernighan |prénom2=Dennis MacAlistair |nom2=Ritchie |titre=Programmieren in C. ANSI C (2. A.). Mit dem C |sous-titre=Reference Manual |éditeur=Hanser Fachbuch |année=1990 |pages totales=284 |isbn=3-446-15497-3 |isbn2=978-3-4461-5497-1}}. == Honneurs == * [[1983 en informatique|1983]] : [[prix Turing]], de l'[[Association for Computing Machinery|ACM]] * [[1990 en informatique|1990]] : [[médaille Richard-Hamming]], de l'[[Institute of Electrical and Electronics Engineers|IEEE]] * [[1998 en informatique|1998]] : ''[[National Medal of Technology and Innovation]]'', du [[président des États-Unis]] * [[2011 en informatique|2011]] : [[prix japonais]] par ''The Japan Prize Foundation'' == Notes et références == {{Références|colonnes=2}} == Liens externes == {{Autres projets | commons = Category:Dennis Ritchie }} {{Liens}} * {{en}} [https://www.bell-labs.com/usr/dmr/www Page personnelle] * {{en}} Cade Metz, [https://www.wired.com/wiredenterprise/2011/10/thedennisritchieeffect/ « ''{{Langue|en|Dennis Ritchie: The Shoulders Steve Jobs Stood On}}'' »], ''[[Wired (magazine)|Wired]]'', 13 octobre 2011 {{Palette|Lauréats du prix Turing}} {{Portail|programmation informatique|New York (État)|informatique}} {{DEFAULTSORT:Ritchie, Dennis}} [[Catégorie:Personnalité américaine de l'informatique]] [[Catégorie:Personnalité en langages de programmation]] [[Catégorie:Personnalité en compilation]] [[Catégorie:Personnalité en systèmes d'exploitation]] [[Catégorie:Lauréat du prix Turing]] [[Catégorie:Lauréat de la National Medal of Technology and Innovation]] [[Catégorie:Lauréat du prix japonais]] [[Catégorie:Étudiant de l'université Harvard]] [[Catégorie:Hacker]] [[Catégorie:Médaille Richard-Hamming]] [[Catégorie:Scientifique des laboratoires Bell]] [[Catégorie:Naissance en septembre 1941]] [[Catégorie:Naissance à Bronxville]] [[Catégorie:Décès en octobre 2011]] [[Catégorie:Décès à 70 ans]] [[Catégorie:Décès dans le comté d'Union (New Jersey)]]
882
https://fr.wikipedia.org/wiki/Daniel%20Gluckstein
Daniel Gluckstein
{{Voir homonymes|Gluckstein}} {{sources|date=février 2017}} {{Infobox Personnalité politique | nom = Daniel Gluckstein | image = Daniel Gluckstein 2019.jpg | légende = Daniel Gluckstein en 2019. | fonction1 = Secrétaire national du [[Parti des travailleurs (France, 2015)|Parti des travailleurs]] (ex-POID) | depuis le fonction1 = {{date|2015}}<br><small>({{durée|00|00|2015}})</small> | à partir du fonction1 = | jusqu'au fonction1 = | prédécesseur 1 = ''Parti créé'' | successeur 1 = | fonction2 = Secrétaire national du [[Parti ouvrier indépendant]] | à partir du fonction2 = {{date|2008}} | jusqu'au fonction2 = {{date|2015}}<br><small>({{durée|00|00|2008|00|00|2015}})</small> | prédécesseur 2 = ''Parti créé'' | successeur 2 = | fonction3 = Secrétaire national du [[Parti des travailleurs (France)|Parti des travailleurs]] | à partir du fonction3 = {{date|11|novembre|1991}} | jusqu'au fonction3 = {{date|15|juin|2008}}<br><small>({{durée|11|11|1991|15|06|2008}})</small> | prédécesseur 3 = ''Parti créé'' | successeur 3 = ''Parti dissous'' | nom de naissance = | date de naissance = 3 mars 1953 | lieu de naissance = [[Paris]] | date de décès = | lieu de décès = | nature du décès = | sépulture = | nationalité = | parti = [[Ligue communiste (1969)|LC]]<br>[[Ligue communiste révolutionnaire|LCR]]<br>[[Organisation communiste internationaliste|LCI/OCI]]<br>[[Mouvement pour un parti des travailleurs|MPPT]] <small>(1985-1991)</small><br>[[Parti des travailleurs (France)|PT]] <small>(1991-2008)</small><br>[[Parti ouvrier indépendant|POI]] <small>(2008-2015)</small><br>[[Parti des travailleurs (France, 2015)|POID/PT]]<small>(depuis 2015)</small> | père = | mère = | fratrie = | conjoint = | enfants = | université = | profession = [[enseignant]]<br>[[directeur de publication]] pour l'hebdomadaire ''La Tribune des travailleurs'' | religion = | résidence = | site web = https://parti-des-travailleurs.fr | signature = | taille signature = | emblème = | syndicat = }} '''Daniel Gluckstein''', né le {{Date de naissance|3|mars|1953}} à [[Paris]], est un [[homme politique]] [[Trotskisme|trotskiste]] [[France|français]]. Il est secrétaire national du [[Parti des travailleurs (France)|Parti des travailleurs]] (PT) de 1991 à 2008. Candidat du PT à l'[[Élection présidentielle française de 2002|élection présidentielle de 2002]], il finit en dernière position du premier tour avec 0,47 % des voix. Après avoir été l'un des secrétaires nationaux du [[Parti ouvrier indépendant]] (POI) et coordinateur de l'[[Entente internationale des travailleurs et des peuples]], il participe en 2015 à la fondation du [[Parti des travailleurs (France, 2015)|Parti ouvrier indépendant démocratique]] (POID) {{incise|renommé Parti des travailleurs (PT) en 2023}} dont il est secrétaire national. == Situation personnelle == === Origines et formation === L'intérêt de Daniel Gluckstein pour son histoire familiale contribue, durant son adolescence, à le faire s'engager en politique. Après des études d'histoire et de lettres, il enseigne ces matières en [[lycée professionnel]]<ref name="PortraitLeMonde"/>. === Vie privée et familiale === Marié, il est le père de trois enfants. == Parcours politique == === Débuts === Il fait partie, à l'âge de 14 ans, des comités Viêt Nam, dans le contexte de l'opposition à la [[guerre du Viêt Nam]]. En 1968, il adhère à la [[Jeunesse communiste révolutionnaire]] (JCR), puis rejoint la [[Ligue communiste (1969)|Ligue communiste]]. Il utilise à l'époque le pseudonyme de ''Michaël'' ; en [[1973]], lors de la dissolution de la Ligue communiste et sa refondation sous le nom de [[Ligue communiste révolutionnaire]], il adopte le nouveau pseudonyme de ''Seldjouk''<ref name="PortraitLeMonde">« Gluckstein, le permanent révolutionnaire », 19 avril 2002.</ref>. À la fin des années 1970, Daniel Gluckstein participe à une tendance de la LCR, la « tendance léniniste-trotskiste » (ou TLT) animée par [[Christian Leucate]], et qui regroupe plusieurs centaines de membres. En [[1979]], exclus de la LCR, les animateurs de la TLT partent avec environ 400 militants et fondent la [[Ligue communiste internationaliste]] (LCI) ; l'année suivante, ce mouvement fusionne avec l’[[Organisation communiste internationaliste]] (OCI), nom utilisé à l'époque par le [[courant lambertiste]]. Au départ réticent à la collaboration avec {{"|[[Pierre Lambert (homme politique)|Lambert]]}}, Daniel Gluckstein finit par devenir proche de ce dernier, dont il fera avec le temps figure de {{"|numéro deux}}. Il quitte à cette époque l'Éducation nationale pour devenir permanent salarié de l'organisation lambertiste<ref name="PortraitLeMonde"/>. === Parti des travailleurs === En 1991, Daniel Gluckstein est élu secrétaire national du [[Parti des travailleurs (France)|Parti des travailleurs]] (PT), lors de la fondation de cette nouvelle incarnation du parti lambertiste<ref name="PortraitLeMonde"/>. Aux [[élections européennes de 1994]], il est à la tête d'une liste pour l'Europe des travailleurs et de la démocratie, contre l'UE de Maastricht, qui obtient 0,43 % des voix. Candidat aux [[Élections législatives françaises de 1997|élections législatives de 1997]] à [[Montreuil (Seine-Saint-Denis)|Montreuil]] ([[Seine-Saint-Denis]]), il obtient 0,87 % des voix. L'année suivante, en 1998, il fonde le « Comité national pour l'abrogation du traité de Maastricht » avec quarante autres militants, dont Frédéric Mérat et des responsables de divers courants internes du [[Parti communiste français]], dont [[Jean-Jacques Karman]] et Rémy Auchedé, et du [[Mouvement des citoyens (France)|Mouvement des citoyens]] de [[Jean-Pierre Chevènement]]. [[File:Daniel Gluckstein en 2002 à Lyon (cropped).jpg|upright|thumb|Daniel Gluckstein en 2002.]] Il est candidat du [[Parti des travailleurs (France)|Parti des travailleurs]] à l'[[Élection présidentielle française de 2002|élection présidentielle de 2002]] : au premier tour, le {{date-|21 avril 2002}}, il obtient 0,47 % des suffrages, arrivant dernier parmi les seize candidats présents. Dès le {{Date-|20|septembre|2003}}, il appelle avec divers élus dont [[Gérard Schivardi]] à la victoire du « non » au [[Référendum français sur le traité établissant une Constitution pour l'Europe|référendum sur le traité constitutionnel de l'Union européenne]] par la création d'un comité ''ad hoc''. En 2007, il est directeur de campagne de [[Gérard Schivardi]], « candidat de maires », à l'[[Élection présidentielle française de 2007|élection présidentielle]]. === Parti ouvrier indépendant === En 2008, lors du congrès fondateur du [[Parti ouvrier indépendant]] (POI), dans lequel s'est auto-dissout le [[Parti des travailleurs (France)|Parti des travailleurs]], il devient un des quatre secrétaires nationaux du nouveau parti, avec Claude Jenet, [[Gérard Schivardi]] et Jean Markun. À l'approche du {{5e|congrès}} du Parti ouvrier indépendant, fin 2015, de fortes tensions se font sentir au sein du parti. Alors que le congrès national du courant trotskiste, le Courant communiste internationaliste (CCI), confirme les orientations historiques de l'organisation, la direction nationale restée inchangée adopte des positions limitant l'expression du POI comme parti et met au centre de ses préoccupations les positions adoptées par les différents appareils syndicaux. Gluckstein annonce alors vouloir créer une tendance {{incise|le droit de constituer une tendance est reconnu dans les statuts du courant}} soutenue par plus d'un tiers de la direction nationale du courant communiste internationaliste et intitulée « Revenir à une politique de construction de parti ». === Parti ouvrier indépendant démocratique === Après avoir annoncé vouloir créer une tendance soutenue par plus de 700 membres du Courant communiste internationaliste (CCI) et intitulée « Revenir à une politique de construction de parti », Daniel Gluckstein est suspendu, ainsi que les autres membres de la direction nationale l'ayant soutenu, au motif qu'il ne saurait y avoir de tendance dans le CCI hors période de préparation de congrès — telle est en effet l'interprétation des statuts votée majoritairement par la direction nationale du CCI sur la question des tendances. Un bureau national du POI le démet, ainsi que [[Gérard Schivardi]] et Jean Markun, de leurs mandats de secrétaires nationaux. À l'issue de deux congrès distincts se tenant les 21 et {{date-|22 novembre 2015}}, la tendance lancée par Daniel Gluckstein décide de se former en tant que [[Parti ouvrier indépendant démocratique]]<ref>[http://www.luttedeclasse.org/tribune/POID_22112015.pdf Communiqué fondant le Parti ouvrier indépendant démocratique].</ref> qui s'est renommé Parti des travailleurs en novembre 2023. Comme le POI, le PT est présent dans le mouvement syndical, notamment au sein de la confédération [[Force ouvrière]]<ref name="Nupes"/> ; le POI a largement investi les appareils syndicaux cherchant à les politiser au compte de LFI et de la candidature de JL Mélenchon à la présidentielle, tandis que le PT se reconnait dans l'orientation traditionnelle du courant trotskyste et de Pierre Lambert d'"indépendance réciproque des partis et des syndicats". == Résultats électoraux == === Élection présidentielle === {| class=wikitable style="text-align: center;" |- !rowspan=2 scope=col|Année ! colspan="2" rowspan="2" |Parti !colspan=4 scope=col|{{1er|tour}} |- ! scope=col|Voix ! scope=col|% ! scope=col|Rang ! scope=col|Issue |- ! [[Élection présidentielle française de 2002|2002]]<ref>[https://www.conseil-constitutionnel.fr/decision/2002/2002109PDR.htm Voir sur ''conseil-constitutionnel.fr''.]</ref> | rowspan=5 {{Infobox Parti politique français/couleurs|PT}}| | rowspan=5 | [[Parti des travailleurs (France)|PT]] | {{formatnum:132686}} | 0,47 | {{16e}} | Éliminé |} === Élections législatives === {| class=wikitable ! rowspan=2 scope=col | Année ! colspan="2" rowspan="2" | Parti ! rowspan=2 scope=col | Circonscription ! colspan=4 scope=col | {{1er|tour}} |- ! scope=col|Voix ! scope=col|% ! scope=col|Rang ! scope=col|Issue |- ! align="center" |'''[[Élections législatives françaises de 1997|1997]]'''<ref>[https://www.assemblee-nationale.fr/elections/circ97-2/655.html Voir sur ''assemblee-nationale.fr''.]</ref> | {{Infobox Parti politique français/couleurs|PT}}| | [[Parti des travailleurs (France)|PT]] | [[Septième circonscription de la Seine-Saint-Denis|{{7e}} de la Seine-Saint-Denis]] | align="center"| 235 | align="center"| 0,87 | align="center"| {{12e}} | align="center"| Éliminé |} == Publications == * {{Ouvrage|langue=fr|titre=Qui dirige ? Personne, on s'en charge nous-mêmes. 1986 : de la grève générale étudiante et lycéenne à la crise politique|éditeur=Selio<ref>[https://laselio4.wordpress.com/about/ Société d’édition et librairie d’Informations ouvrières] (Selio), présentation.</ref>|année=1987}} {{commentaire|À propos de la grève de 1986 contre la [[Projet de loi Devaquet|réforme Devaquet]].}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Pierre|nom1=Cize|et al.=oui|titre=Le Fonds monétaire international (F.M.I.)|sous-titre=une entreprise de pillage des peuples|éditeur=Selio|lieu=Paris|année=1990|pages totales=271|isbn=2-906981-13-3|oclc=21891928}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Daniel Gluckstein|directeur1=oui|auteur2=Alain Meunier|directeur2=oui|auteur3=Marie-Claude Schidlower|directeur3=oui|et al.=oui|titre=La sécu, elle est à nous ! On s'est battu pour la gagner et on se bat pour la garder ! Novembre-décembre 1995|éditeur=Selio|lieu=Paris|année=1996|isbn=978-2-906981-18-8|oclc=463750894}} * {{Ouvrage|langue=fr|titre=Luttes des classes et mondialisation. Le {{s-|XX}} s'achève : putréfié, sénile, parasitaire, l'impérialisme reste une transition, mais vers quoi|éditeur=Selio|lieu=Paris|année=1999|pages totales=511|isbn=978-2-906981-20-1|oclc=468152145}} * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Pierre|nom1=Lambert|auteur2=Daniel Gluckstein|titre=Itinéraires|éditeur=[[Éditions du Rocher]]|lieu=Monaco|année=2002|pages totales=287|pages=287|isbn=978-2-268-04233-6|oclc=422177839}} == Notes et références == {{Références | références= <ref name="Nupes">[https://www.lemonde.fr/elections-legislatives-2022/article/2022/05/27/avec-la-nupes-les-liens-se-resserrent-entre-les-lambertistes-et-jean-luc-melenchon_6127828_6104324.html {{"|Avec la Nupes, les liens se resserrent entre les trotskistes lambertistes et Jean-Luc Mélenchon}}] par Abel Mestre et Julie Carriat, sur ''lemonde.fr'' du {{date-|27|5|2022}}.</ref> }} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Courant lambertiste]] * [[Parti communiste internationaliste (lambertiste)]] * [[Entente internationale des travailleurs et des peuples]] * [[Pierre Lambert (homme_politique)|Pierre Lambert]] * [[Trotskisme en France]] === Liens externes === {{liens}} * {{officiel|https://parti-des-travailleurs.fr/}} du Parti des travailleurs (ex-POID) {{Palette|Élection présidentielle française de 2002}} {{Portail|politique française|communisme|Paris|judaïsme}} {{DEFAULTSORT:Gluckstein, Daniel}} [[Catégorie:Naissance en mars 1953]] [[Catégorie:Naissance à Paris]] [[Catégorie:Personnalité liée à Montreuil (Seine-Saint-Denis)]] [[Catégorie:Trotskiste français]] [[Catégorie:Personnalité de la Ligue communiste révolutionnaire]] [[Catégorie:Personnalité du Parti ouvrier indépendant]] [[Catégorie:Candidat à une élection présidentielle en France sous la Cinquième République]]
883
https://fr.wikipedia.org/wiki/David%20Lynch
David Lynch
{{Voir homonymes|Lynch}} {{Infobox Cinéma (personnalité) | nom = David Lynch | image = David Lynch Cannes 2017.jpg | taille image = | légende = David Lynch au [[festival de Cannes 2017]]. | nom de naissance = David Keith Lynch | date de naissance = 20 janvier 1946 | lieu de naissance = [[Missoula]], [[Montana]] ([[États-Unis]]) | nationalité = [[États-Unis|américaine]] | date de décès = | lieu de décès = | profession(s) = [[réalisateur]], [[scénariste]], [[photographe]], [[artiste peintre|peintre]], [[musicien]] | films notables = <!-- Recommandation : « films notables : 3 ou 4 films principaux (rôles marquants, films récompensés ou qui ont fait partie du box-office) » -->''[[Eraserhead]]''<br>''[[Elephant Man (film)|Elephant Man]]''<br>''[[Blue Velvet]]''<br>''[[Sailor et Lula]]''<br>''[[Lost Highway (film)|Lost Highway]]''<br>''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]'' | conjoint = [[Peggy Lynch]] (1967-1974)<br>[[Mary Fisk]] (1977-1987)<br>[[Mary Sweeney]] (2006-2006) | enfant = [[Jennifer Lynch]] | site internet = [http://www.davidlynch.com davidlynch.com] | récompense = '''[[César du meilleur film étranger]]'''<br>[[1982 au cinéma|1982]] pour ''[[Elephant Man (film)|Elephant Man]]''<br>[[2002 au cinéma|2002]] pour ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]''<br> '''[[Palme d'or]] du [[Festival de Cannes]]'''<br>[[1990 au cinéma|1990]] pour ''[[Sailor et Lula]]''<br> '''[[Prix de la mise en scène du Festival de Cannes|Prix de la mise en scène]] du [[Festival de Cannes]]'''<br>[[2001 au cinéma|2001]] pour ''Mulholland Drive''<br>'''[[Lion d'or|Lion d'Or d'honneur]] de la [[Mostra de Venise]]''' [[2006 au cinéma|2006]]<br> '''[[Légion d'honneur]]''' [[2007]] | séries notables = ''[[Twin Peaks (série télévisée)|Twin Peaks]]'' }} '''David Lynch''' {{MSAPI|ˈdeɪvɪd lɪnt͡ʃ}}<ref>[[Prononciation de l'anglais|Prononciation]] en [[anglais américain]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la [[alphabet phonétique international|norme API]].</ref> est un [[cinéaste]], [[scénariste]], [[photographe]], [[musicien]] et [[artiste peintre|peintre]] [[États-Unis|américain]], né le {{date de naissance|20 janvier 1946}} à [[Missoula]] ([[Montana]]). Il est l'auteur de dix longs métrages sortis entre 1977 et 2006, ainsi que d'une série télévisée notable, ''[[Twin Peaks (série télévisée)|Twin Peaks]]'', initialement sortie en 1990-1991 et prolongée en 2017. Nommé aux [[Oscars du cinéma]] comme meilleur réalisateur pour ''[[Elephant Man (film)|Elephant Man]]'' (1980), ''[[Blue Velvet]]'' (1986) et ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]'' (2001), il a reçu la [[Palme d'or]] au [[Festival de Cannes]] en [[Festival de Cannes 1990|1990]] pour ''[[Sailor et Lula]]'' et un [[Lion d'or pour l'ensemble de la carrière|Lion d'or d'honneur]] à la [[Mostra de Venise]] en [[Mostra de Venise 2006|2006]]. Son style novateur et surréaliste, parfois qualifié de « lynchien », est devenu reconnaissable pour de nombreux spectateurs et critiques. Il se caractérise par son imagerie onirique et sa conception sonore méticuleuse. L'imagerie parfois violente de ses films lui confère la réputation de « déranger, d'offenser ou de mystifier » son public{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=245}}. David Lynch porte un regard sombre et halluciné sur la réalité humaine inquiétante qui se dissimule derrière le vernis social, au sein des petites bourgades américaines (dans ''[[Blue Velvet]]'' ou ''[[Twin Peaks: Fire Walk with Me|Twin Peaks]]'') ou de [[Los Angeles]] (dans ''[[Lost Highway (film)|Lost Highway]]'' ou ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]''). Il donne par la suite de nouvelles orientations à sa carrière artistique, se faisant connaître comme peintre, photographe, musicien<ref name="lat"/>, [[designer]] ou [[vidéaste]] [[World Wide Web|web]]. Depuis la création de sa [[fondation David-Lynch]] en 2005, il s'engage dans la promotion de la [[méditation transcendantale]] pour aider les populations dites « à risque »<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Peter Larsen|titre=Tapping into TM : Filmmaker David Lynch wants to share with schools the benefits he says he's reaped from Transcendental Meditation|éditeur=Orange County Register|date=10 août 2005|passage=Couverture}}.</ref>. La critique de cinéma [[Pauline Kael]] le qualifie de « premier [[surréalisme|surréaliste]] populaire »<ref name="lat">{{Lien web|langue=en|url=https://www.latimes.com/books/la-ca-jc-david-lynch-book-20180620-story.html|site=[[Los Angeles Times]]|auteur=Tyler Malone|titre=David Lynch’s memoir-slash-biography is, yes, strange — and deeply American|date=20 juin 2018}}.</ref> ; en 2007, un panel de critiques réunis par ''[[The Guardian]]'' le place en tête d'une liste de 40 réalisateurs<ref>{{Article|url=http://film.guardian.co.uk/features/page/0,11456,1082823,00.html |titre=40 best directors |périodique=The Guardian Online |année=2007 |consulté le=27 septembre 2020|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070704012453/http://film.guardian.co.uk/features/page/0,11456,1082823,00.html |archivedate=July 4, 2007 |lieu=London }}.</ref>, tandis que le site [[AllMovie]] le définit comme « l'homme-orchestre du cinéma américain moderne »<ref>{{lien web| nom = Ankeny | prénom = Jason | url=https://www.allmovie.com/artist/david-lynch-100454 |titre=David Lynch: Biography |website=AllMovie |consulté le=29 novembre 2010}}.</ref>. == Biographie == === Origine et jeunesse === [[Fichier:David Lynch (1964 yearbook portrait).jpg|vignette|redresse|David Lynch en 1964, l’année de ses {{Nobr|18 ans}}.]] David Keith Lynch naît à [[Missoula]], dans l'État du [[Montana]], le {{date-|20 janvier 1946}}{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=1}}. Son père, Donald Walton Lynch (1915-2007), est chercheur pour le [[département de l'Agriculture des États-Unis]] (USDA), et sa mère, Edwina « Sunny » Lynch née Sundholm (1919-2004), est professeure d'anglais. Deux des arrière-grands-parents maternels de Lynch étaient des immigrants finno-suédois arrivés aux États-Unis au {{s-|XIX}}<ref>{{lien web|url=https://ng.se/artiklar/david-lynch-%E2%80%9Dden-haer-vaerlden-aer-full-av-hat-och-angest%E2%80%9D|titre=David Lynch: ”Den här världen är full av hat och ångest”|website=NÖJESGUIDEN}}.</ref>. Les Lynch déménagent souvent au gré des mutations du père. Ainsi, la famille s'installe à [[Sandpoint]], dans l'[[Idaho]], quand David est âgé de deux mois. Deux ans plus tard, après la naissance de son frère John, la famille repart pour [[Spokane (Washington)|Spokane]], [[Washington (État)|Washington]], où naît une petite sœur, Martha. La fratrie reçoit une éducation [[Presbytérianisme|presbytérienne]]<ref name="Williams">{{Article|auteur=Williams, Alex|titre=David Lynch's Shockingly Peaceful Inner Life|périodique=[[The New York Times]]|date=December 31, 2007|url=http://www.culteducation.com/reference/tm/tm150.html|archiveurl=https://archive.today/20130910174717/http://www.culteducation.com/reference/tm/tm150.html|archivedate=September 10, 2013|consulté le=29 novembre 2010}}.</ref>{{,}}<ref name="Sadighian">{{Article|auteur=Sadighian, David|titre=David Lynch thinks we're all lightbulbs. What?|journal=Yale Daily News|date=October 1, 2005|url=http://www.globalgoodnews.com/education-news-a.html?art=1128100751793764|consulté le=29 novembre 2010}}.</ref>. La famille poursuit ensuite ses déplacements à [[Durham (Caroline du Nord)|Durham]] en [[Caroline du Nord]], à [[Boise]] en [[Idaho]] et à [[Alexandria (Virginie)|Alexandria]] en [[Virginie (États-Unis)|Virginie]]{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=1}}. Le jeune David s'adapte relativement facilement à cette vie itinérante, et n'a généralement aucun problème à se faire des amis dans chaque nouvelle école{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=2-3}}. Il déclare au sujet de son enfance : {{Citation bloc|Enfant, je trouvais le monde tout à fait fantastique. Bien sûr, j'avais les craintes habituelles, comme aller à l'école... pour moi, à l'époque, l'école était un crime contre les jeunes. Elle détruisait les graines de la liberté. Les professeurs n'encourageaient ni la connaissance ni une attitude positive|référence={{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=14}}}} Lynch rejoint les [[Boy Scouts of America|Boy Scouts]], où il atteint le grade d'[[Eagle Scout]]. C'est à ce titre qu'il est présent avec d'autres Boy Scouts à l'extérieur de la [[Maison-Blanche]] lors de l'[[Inauguration Day|investiture]] du président [[John Fitzgerald Kennedy|John F. Kennedy]], le jour du quinzième anniversaire de Lynch{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=5}}. Lynch s'intéresse à la peinture et au dessin dès son plus jeune âge, et commence à penser en faire son métier lorsqu'il vit en Virginie, où le père de l'un de ses amis est peintre professionnel{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=8-9}}. Au lycée Francis C. Hammond d'Alexandria, Lynch n'a pas de très bons résultats, montrant peu d'intérêt pour le travail scolaire, mais il est apprécié des autres lycéens. À l'université, il commence des études de peinture à la {{Lien|Corcoran School of the Arts and Design}} de Washington, DC, avant de partir en 1964 pour la {{Lien|School of the Museum of Fine Arts at Tufts}} à [[Boston]], où il partage sa chambre avec le musicien [[Peter Wolf]]<ref>{{lien web|url=https://corcoran.gwu.edu/notable-alumni|titre=Notable Alumni &#124; Corcoran School of the Arts & Design &#124; The George Washington University|website=corcoran.gwu.edu}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|titre=Peter'sBio|url=http://www.peterwolf.com/bio/index2.html|site=peterwolf.com|éditeur=Peter Wolf|consulté le=27 septembre 2020|auteur=Peter Wolf|année=2011|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120615152715/http://www.peterwolf.com/bio/index2.html|archivedate=June 15, 2012}}.</ref>. Il quitte l'école au bout d'un an seulement : « Je n'ai pas DU TOUT été inspiré par cet endroit. ». Avec son ami [[Jack Fisk]] , il décide d'effectuer un voyage en Europe pour les trois années qui suivent, en vue de se perfectionner : ils souhaitent notamment se former auprès du peintre expressionniste autrichien [[Oskar Kokoschka]], mais en arrivant à Salzbourg, ils constatent que celui-ci n'est pas disponible ; déçus, ils retournent aux États-Unis, leur séjour en Europe n'ayant duré que deux semaines{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=31-34}}. === Débuts à Philadelphie et courts métrages === De retour aux États-Unis, il s'installe à Philadelphie et s'inscrit en 1965 à l'[[Pennsylvania Academy of the Fine Arts|Académie des Beaux-Arts de Pennsylvanie]]<ref name="lt">{{Lien web|url=https://www.letemps.ch/culture/the-short-films-of-david-lynch-laube-bleme-dun-createur|site=letemps.ch|titre=«The Short Films of David Lynch» ou l’aube blême d’un créateur|auteur=Antoine Duplan|date=19 janvier 2018}}.</ref>. Il préfère cette université à sa précédente école de Boston : {{citation|À Philadelphie, il y avait de grands peintres, et tout le monde s'influençait mutuellement, c'était une belle époque{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=36–37}}.}} Il a entamé une relation avec une camarade d'études, Peggy Reavey, qu'il épouse en 1967<ref name="tg">{{Lien web|url=https://www.theguardian.com/film/2002/jan/12/awardsandprizes.books|site=theguardian.com|titre=Wild at art|auteur=John O'Mahony|date=12 janvier 2002}}.</ref>. L'année suivante, Peggy donne naissance à une fille, [[Jennifer Lynch|Jennifer]]. La famille déménage pour Fairmount, dans la banlieue de Philadelphie. Pour subvenir aux besoins de la famille, Lynch travaille dans l'impression de gravures{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=43}}. À l'Académie de Pennsylvanie, il conçoit l'idée de donner du mouvement à ses peintures<ref name="tg"/> et réalise son premier court-métrage, ''[[Six Figures Getting Sick]]'' (1967)<ref>[http://www.ifccenter.com/films/short-films-by-david-lynch/ Short Films by David Lynch], 30 mars 2017, ''ifccenter.com''.</ref>. Il passe le film en boucle à l'exposition annuelle de fin d'année de l'Académie, où il partage le premier prix{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=39}}. À la suite d'une commande d'un camarade de classe, il expérimente un mélange d'animation et de direct avec le court métrage de quatre minutes ''The Alphabet'' (1968). Ayant appris que l'[[American Film Institute]] accorde des subventions aux cinéastes qui pouvaient étayer leur candidature avec une œuvre antérieure et un scénario pour un nouveau projet, Lynch envoie une copie de ''The Alphabet'' avec un scénario écrit pour un nouveau court métrage qui serait presque entièrement filmé en direct, ''The Grandmother'', pour lequel l'institut décide de lui accorder un financement. Les figurants sont des proches de Lynch, à son travail et à l'université, et les décors sa propre maison{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=42–47}}. ''The Grandmother'' dépeint un enfant délaissé qui « fait pousser » une grand-mère à partir d'une graine pour prendre soin de lui. Selon les critiques de cinéma Michelle Le Blanc et Colin Odell : {{citation bloc|ce film est une véritable bizarrerie mais contient la plupart des thèmes et idées qui surgiront dans son œuvre ultérieure, et montre une remarquable maîtrise du média<ref>Le Blanc and Odell 2000, p. 18.</ref>.}} === Révélation et consécration (années 1980) === [[Image:David Lynch (1990).jpg|thumb|redresse|left|David Lynch à la {{42e}} cérémonie des [[Emmy Awards]] en 1990, où il est nommé pour ''Twin Peaks''.]] Étudiant en arts plastiques, David Lynch, initialement peintre, s'essaie très tôt au cinéma et se livre à diverses expérimentations qui aboutissent à ''[[Eraserhead]]'' en [[1977 au cinéma|1977]], film-cauchemar, tourné en noir et blanc et totalement autoproduit. Après avoir vu le film, [[Mel Brooks]] décide de confier à Lynch la réalisation d'''[[Elephant Man (film)|Elephant Man]]'' ([[1980 au cinéma|1980]]), inspiré de la vie de [[Joseph Merrick]]<ref>{{Lien web|url=https://www.lemonde.fr/cinema/article/2020/04/14/un-vaudeville-des-frissons-ou-l-apocalypse-des-films-pour-oublier-le-confinement_6036600_3476.html|titre=Un vaudeville, des frissons ou l’apocalypse : des films pour oublier le confinement - « Elephant Man », de David Lynch : les regards qui tuent|date=14 avril 2020|auteur=Mathieu Macheret}}.</ref>. Le film, tourné également en noir et blanc, mêle réalisme et symbolisme et rend hommage au [[cinéma expressionniste]]. Il remporte le Grand Prix du [[Festival international du film fantastique d'Avoriaz|Festival d'Avoriaz]] et le [[César du meilleur film étranger]]. Par ailleurs, il apporte la notoriété à son metteur en scène. Impressionnée par ce premier succès, [[Raffaella De Laurentiis]] convainc son père [[Dino De Laurentiis|Dino]] d'engager Lynch comme réalisateur de la superproduction ''[[Dune (film, 1984)|Dune]]'' ([[1984 au cinéma|1984]]), adaptée de l'œuvre de [[Frank Herbert]]<ref>{{Lien web|langue=en|url=https://screenrant.com/dune-movie-versions-jodorowsky-delaurentiis-lynch-directors-cut/|titre=Dune: Every Previous Attempt to Adapt the Novel and What Went Wrong - Dino De Laurentiis’s Dune Before Lynch|auteur=Kayleigh Donaldson|site=screenrant.com|date=12 mai 2020}}.</ref>. Pour ce film de science-fiction, très coûteux et complexe, l'accueil critique et public est mitigé et le réalisateur renie ce film dont il n'a pas réussi à avoir le ''[[final cut (cinéma)|final cut]]''. Lynch renoue avec le succès en [[1986 au cinéma|1986]] grâce à ''[[Blue Velvet]]'', Grand Prix du [[Festival international du film fantastique d'Avoriaz|Festival d'Avoriaz]], thriller à l'ambiance érotique et malsaine avec notamment [[Kyle MacLachlan]], [[Dennis Hopper]] et [[Dean Stockwell]]. Il s'agit d'un projet écrit avant ''[[Dune (film, 1984)|Dune]]'', que Dino De Laurentiis s'était engagé contractuellement à financer et qui dispose d'un budget assez modeste de {{nombre|5|millions}} de dollars. Durant le tournage, Lynch noue une relation amoureuse qui dure quatre ans avec [[Isabella Rossellini]], l'actrice principale. Son film suivant, ''[[Sailor et Lula]]'' (''Wild at Heart'', [[1990 au cinéma|1990]]), qui raconte l'histoire de deux amants en fuite interprétés par [[Nicolas Cage]] et [[Laura Dern]], mêle conte, ultra-violence, [[road movie]], [[Film policier|polar]], [[film d'aventures]] et [[comédie musicale]] et vaut au cinéaste la [[Palme d'or]] du [[Festival de Cannes 1990|{{43e}} Festival de Cannes]]. === Série télévisée et collaborations européennes (années 1990-2000) === En 1989, David Lynch crée, avec le scénariste [[Mark Frost]], la série [[Twin Peaks (série télévisée)|''Twin Peaks'']]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ian Nathan|titre=David Lynch. Un marginal à Hollywood|lieu=Paris|éditeur=Huginn & Muninn / Dargaud|année=2023|pages totales=240|passage=pages 110 à 135|isbn=9782364809543}}</ref>. Diffusée de 1990 à 1991 sur [[American Broadcasting Company|ABC]], la série deviendra rapidement culte en mêlant le fantastique absurde, le drame et le thriller sur fond d'un crime dans une ville mystérieuse. Même si elle est sélectionnée plusieurs fois aux [[Emmy Awards]], la série sera déprogrammée au bout de deux saisons pour des audiences en baisse, laissant la série sur un [[cliffhanger]]. Durant les [[années 1990]], Lynch se sent isolé en tant que créateur dans le système hollywoodien : il n'oublie pas combien la production de ''Dune'' a été difficile et il souffre de devoir toujours négocier très longuement son autonomie financière et artistique. Grâce à [[Pierre Edelman]], il signe un contrat en France pour réaliser trois films, à partir de ''[[Twin Peaks: Fire Walk with Me]]''. Il est mis en relation avec le producteur [[Alain Sarde]] et par la suite avec [[Studiocanal|StudioCanal]]<ref name="Blondeau"/>. Dès lors, ses films sont majoritairement financés par des maisons de production françaises et par sa propre société, Asymmetrical Productions<ref name="Blondeau">{{Article|prénom1= Romain|nom1= Blondeau|titre=Pourquoi David Lynch fait-il tout sauf des films ?|périodique=Les Inrockuptibles|lien périodique= Les Inrockuptibles|jour= 12|mois= 5|année=2013|url texte= http://www.lesinrocks.com/2013/05/12/cinema/pourquoi-david-lynch-fait-il-tout-sauf-des-films-11394301/}}.</ref>{{,}}<ref>[https://www.imdb.com/company/co0007061/ Asymmetrical Productions sur IMDb].</ref>. [[Fichier:DAVID LYNCH (CannesPhotocall).jpg|vignette|redresse|Le cinéaste au Festival de Cannes 2001, pour ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]''.]] ''[[Une histoire vraie (film, 1999)|Une histoire vraie]]'' (''The Straight Story'', [[1999 au cinéma|1999]]), qui narre la traversée du territoire américain en tondeuse à gazon par un vieil homme, marque une rupture avec ses œuvres précédentes. Voulu épuré et sobre, le film, dont le scénario est coécrit par son épouse [[Mary Sweeney]], est plus apaisé et presque optimiste. En 2000, David Lynch crée un studio, avec en projet, une école de cinéma, à [[Łódź]] et y réalise des [[photographie]]s d'usines et de femmes qui sont exposées à Paris en 2004<ref>''David Lynch - Lodz 2003'', Paris, Galerie Port Autonome (publication sur le [http://www.galeriebasiaembiricos.com/basia-15-28-David_Lynch site de la Galerie Basia Embiricos]).</ref>. En 2001 sort ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]''. Avec ce film qui revient à son esthétique et ses expérimentations habituelles, Lynch reçoit les louanges de la critique, le [[Prix de la mise en scène du Festival de Cannes|prix de la mise en scène]] à [[Festival de Cannes 2001|Cannes]] et le [[César du meilleur film étranger]]. Lors de la production, il aurait poussé assez loin le {{Citation|culte du secret}} : il aurait refusé de donner des informations à ses producteurs sur le film et la rumeur affirme qu'il leur aurait fait parvenir un scénario sous scellés, voué à être détruit après le tournage. Il aurait considéré à l'époque son producteur français [[Studiocanal]], également chargé de la vente internationale de ses œuvres, comme {{Citation|un sponsor qui lui passerait tout<ref name="Blondeau"/>.}} Le film est un succès, atteignant les {{nombre|20|millions}} de dollars de recettes<ref name="Blondeau"/>. En [[2002 au cinéma|2002]], David Lynch préside le jury du [[festival de Cannes 2002|{{55e}} festival de Cannes]] qui attribue la [[Palme d'or]] au ''[[Le Pianiste|Pianiste]]'' de [[Roman Polanski]]<ref>[http://www.festival-cannes.fr/fr/archives/2002/juryLongFilm.html Jury 2002 sur le site du festival de Cannes].</ref>{{,}}<ref>[http://www.ina.fr/video/2026666001034/festival-de-cannes-annonce-de-la-palme-d-or-a-roman-polanski-pour-le-pianiste-video.html Festival de Cannes : annonce de la Palme d'or à Roman Polanski pour ''Le Pianiste''] sur ''ina.fr''.</ref>. ''[[Inland Empire (film)|Inland Empire]]'', sorti en France le {{date|7 février 2007|au cinéma}}, tourné entre [[Łódź]] en Pologne et les États-Unis, est une coproduction franco-polonaise et américaine. Lynch a poussé sa volonté d'indépendance au point de ne communiquer à ses producteurs ni le scénario, ni le budget réel, ni le plan de tournage<ref name="Blondeau"/>. Le réalisateur s'isole totalement avec ses acteurs et son épouse et monteuse, [[Mary Sweeney]]<ref name="Blondeau"/>. Lorsque StudioCanal découvre le film, la déception est grande. ''Inland Empire'' est considéré comme trop bizarre, incompréhensible et {{Citation|invendable<ref name="Blondeau"/>.}} Le film, qui reçoit un accueil critique contrasté, ne rapporte que {{nombre|4|millions}} de dollars (cinq fois moins que ''Mulholland Drive'', son film précédent). Très affecté par cet échec public, le réalisateur décide de s'écarter du cinéma<ref name="Blondeau"/>. Depuis le {{date-|1 juin 2009}}, il publie sur son site internet une série d’interviews d’Américains moyens, croisés lors d’un voyage dans tous les États-Unis<ref>[http://interviewproject.davidlynch.com Voir sur le site de l'artiste.]</ref>. Il produit ces courts métrages de trois à cinq minutes réalisés par son fils [[Austin Lynch]]<ref>Hélène Delye, « Sur les routes américaines avec David Lynch », ''Le Monde Télévisions'', 21-22 juin 2009, {{p.}}4.</ref>. === Retour à l'écran === En [[2011 au cinéma|2011]], il cherche à réaliser ''Ronnie Rocket'', d'après un ancien scénario écrit après ''Eraserhead'' racontant l'enquête, dans les [[années 1950]], sur l'enlèvement d'un nain rockeur dans une ville industrielle. Le projet, qui devait être produit par Pierre Edelman et Alain Sarde, n'a pas trouvé les financements nécessaires à sa réalisation. Son devis se serait élevé à plus de {{nombre|25|millions}} d'euros et le cinéaste aurait refusé de faire la moindre concession sur ses choix artistiques<ref name="Blondeau"/>. Mais c'est la télévision qui lui permet de revenir à la réalisation. Il travaille dès 2015 à la suite, tant réclamée par les fans de la série culte [[Twin Peaks (série télévisée)|''Twin Peaks'']]. Produite en 2016, elle est diffusée début 2017<ref>{{Lien web|langue = fr-FR|titre = La saison 3 repoussée à 2017 - Les fans de "Twin Peaks" vont devoir s'armer de patience|url = http://www.parismatch.com/Culture/Medias/Les-fans-de-Twin-Peaks-vont-devoir-s-armer-de-patience-La-saison-repoussee-a-2017-858823|site = ParisMatch.com|consulté le = 2015-11-04}}.</ref> sur [[Showtime]]. Les {{nombre|18|épisodes}} de la saison 3 seront tous réalisés par Lynch<ref>{{Article|langue=fr|titre="Twin Peaks" : la saison 3 comptera 18 épisodes signés David Lynch|périodique=Premiere.fr|date=26/05/2015|lire en ligne=http://www.premiere.fr/Series/News-Series/Twin-Peaks-la-saison-3-comptera-18-episodes-signes-David-Lynch|consulté le=2017-02-12}}.</ref> et écrits en collaboration avec [[Mark Frost]]<ref>{{en}} [https://variety.com/2014/tv/news/twin-peaks-revival-to-air-on-showtime-in-2016-1201322329/ « Twin Peaks revival to air on Showtime in 2016 »], Cynthia Littleton, ''[[Variety]]'', 6 octobre 2014.</ref>. En {{date-|novembre 2020}}, plusieurs médias font état d'une série en préparation, désignée sous le titre ''Wisteria'', qui serait écrite et réalisée par David, en collaboration avec la productrice Sabrina S. Sutherland et diffusée sur [[Netflix]]<ref>{{Lien web|url=https://www.urban-fusions.fr/2020/11/28/david-lynch-travaillerait-sur-une-nouvelle-serie-netflix-appelee-wisteria/|titre=David Lynch travaillerait sur une nouvelle série Netflix appelée « Wisteria »|auteur=urban|date=28 novembre 2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://www.indiewire.com/2020/11/david-lynch-new-project-wisteria-1234601000/|titre=David Lynch Netflix Project, Working Title ‘Wisteria,’ in the Works — Report|langue=en|auteur=Ryan Lattanzio|date=28 novembre 2020}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/tv/david-lynch-netflix-series-wisteria-b1763089.html|titre=David Lynch reportedly working on a new Netflix series called ‘Wisteria’|date=28 novembre 2020|auteur=Rachel Brodsky}}.</ref>, avec selon ''Production Weekly'', un tournage en {{date-|mai 2021}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=https://www.nme.com/news/tv/david-lynch-reportedly-working-on-new-netflix-show-called-wisteria-2827237|titre=David Lynch reportedly working on new Netflix show called ‘Wisteria’ - The director's frequent collaborator Sabrina S. Sutherland is said to be producing|auteur=Will Lavin|date=28 novembre 2020}}.</ref>. Cependant, rien n'est confirmé par la suite, et Sabrina S. Sutherland annonce fin 2021 que David Lynch est pris par d'autres projets<ref>{{Lien web|url=https://www.telerama.fr/cinema/david-lynch-arrive-sur-netflix-quinze-colles-sur-un-cineaste-scotchant-6810295.php|titre=Quiz : d’“Eraserhead” à “Inland Empire”, David Lynch en 15 questions|site=Site de [[Télérama]]|date=14 janvier 2022|auteur=Sébastien Mauge|consulté le=26 mai 2022}}.</ref>. Quant à un nouveau film qui devait être présenté au [[festival de Cannes 2022]], David Lynch assure en avril dans une interview au magazine ''[[Entertainment Weekly]]'' qu'il n'a aucun film de prévu et qu'il s'agit d'une rumeur<ref>{{Lien web|url=https://ew.com/movies/david-lynch-inland-empire-cannes/|langue=en|titre=David Lynch talks Inland Empire, sawing wood, and not bringing a new film to Cannes|site=ew.com|auteur=Darren Franich|date=12 avril 2022|consulté le=26 mai 2022}}.</ref>. En février 2022, ''Variety'' annonce que David Lynch a été choisi pour un rôle dans le film de [[Steven Spielberg]] ''[[The Fabelmans]]''<ref>{{Lien web|nom=Murphy|prénom=J. Kim|date=February 4, 2022|titre=David Lynch Joins Cast of Steven Spielberg's 'The Fabelmans' (EXCLUSIVE)|url=https://variety.com/2022/film/news/david-lynch-the-fabelmans-steven-spielberg-1235172006/|website=[[Variety (magazine)|Variety]]|consulté le=December 25, 2022}}.</ref>, rôle qui s'avère plus tard être celui du réalisateur [[John Ford]] lors de sa rencontre avec Spielberg, mise en scène dans les derniers instants du film<ref>{{Lien web|url=https://www.crumpe.com/2022/12/le-camee-de-david-lynch-est-le-point-culminant-du-film/|titre=Le camée de David Lynch est le point culminant du film|site=Crumpe|consulté le=25 décembre 2022}}.</ref>. === Vie privée === David Lynch a quatre enfants de différentes unions. Il épousa la peintre Peggy Reavey en janvier [[1968]], union dont naquit la réalisatrice [[Jennifer Lynch]] née en avril de la même année. Le couple divorça en [[1974]]<ref>[https://www.imdb.com/name/nm0528337/bio Biographie de Jennifer Lynch sur IMDb].</ref>. Il fut marié de [[1977]] à [[1987]] avec Mary Fisk et eurent un fils, [[Austin Jack Lynch]], né en [[1982]]<ref>[https://www.imdb.com/name/nm1487379/bio Fiche de Austin Jack Lynch sur IMDb].</ref>. Il a été le compagnon de l'actrice [[Isabella Rossellini]] de [[1986]] à [[1990]]. Il a été également le compagnon de sa monteuse et productrice [[Mary Sweeney]], un fils naquit de cette relation, [[Riley Sweeney Lynch]], né en [[1992]]. Il l'épousa en mai [[2006]], mais divorceront en juin de la même année. En [[2009]], il se marie pour la quatrième fois, avec l'actrice [[Emily Stofle]], mère de son quatrième enfant<ref name="Blondeau"/>, Lula, née en [[2012]]. En [[2023]], Emily Stofle demande le divorce<ref>{{Lien web|url=https://madame.lefigaro.fr/celebrites/actu-people/emily-stofle-l-epouse-de-david-lynch-demande-le-divorce-au-cineaste-apres-quatorze-ans-de-mariage-20231202|titre=Emily Stofle, l'épouse de David Lynch, demande le divorce au cinéaste après quatorze ans de mariage|auteur=Léa Mabilon|site=[[Madame Figaro]]|date=2 décembre 2023}}</ref>. == Décorations == * 2002 : {{Déco CLH}}<ref>Les insignes lui sont remis lors du [[festival de Cannes 2002|festival de Cannes]].</ref> * 2007 : {{Déco OLH}}<ref>Les insignes lui sont remis, le {{date-|1 octobre 2007}}, par [[Nicolas Sarkozy]].</ref> == Analyse de l'œuvre == === Univers === Le travail de David Lynch, qui met monde quotidien et imaginaire sur le même plan, est rebelle à toute étiquette<ref name="cinéclub caen">[http://www.cineclubdecaen.com/realisat/lynch/lynch.htm David Lynch] sur le site du ciné-club de Caen, consulté le 19 novembre 2013.</ref>. Il développe, dans ses séries comme dans ses films, un univers [[surréalisme|surréaliste]] très personnel où se mêlent [[cinéma expérimental]], [[cinéma de genre]], arts graphiques et recherches novatrices, tant sur le plan dramaturgique que plastique (images hypnotiques, bande sonore inquiétante, goût du mystère, de la bizarrerie et de la difformité…)<ref name="Universalis">« [http://www.universalis.fr/encyclopedie/david-lynch/1-l-ange-du-bizarre/ L'ange du bizarre chez David Lynch] » par Frédéric Strauss sur le site de l'''[[Encyclopædia Universalis]]'', consulté le 19 novembre 2013.</ref>. On note plusieurs références à la peinture ([[Jérôme Bosch]], [[Edward Hopper]], [[Francis Bacon (peintre)|Francis Bacon]]…)<ref name="cinéclub caen"/>. Si ''[[Elephant Man (film)|Elephant Man]]'', ''[[Blue Velvet]]'', ''[[Sailor et Lula]]'' et ''[[Une histoire vraie (film, 1999)|Une histoire vraie]]'' développent une histoire totalement ou globalement compréhensible, ses autres réalisations brisent les codes d'une narration cinématographique linéaire et conventionnelle<ref name="cinéclub caen"/>{{,}}<ref name="Universalis"/>. Les lois du [[film noir]] en particulier sont utilisées, détournées puis finalement détruites : c'est le cas dans ''[[Twin Peaks: Fire Walk with Me]]'' ([[1992]]), ''[[Lost Highway (film)|Lost Highway]]'' ([[1997]]) et ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]'' ([[2001]])<ref>« [http://www.universalis.fr/encyclopedie/david-lynch/2-l-envers-et-l-endroit/ L'envers et l'endroit chez David Lynch] » par Frédéric Strauss sur le site de l'''[[Encyclopædia Universalis]]'', consulté le 19 novembre 2013.</ref>. Ces deux derniers films sont représentatifs de la manière dont le cinéaste abandonne son intrigue à mi-parcours et passe dans un contexte bouleversé où les acteurs semblent interpréter des rôles différents et où les décors occupent une fonction nouvelle<ref name="cinéclub caen"/>{{,}}<ref name="Universalis"/>. La lisibilité du récit est volontairement brouillée et une énigme irrésolue se dissémine dans un monde sophistiqué dans lequel le sens s'efface et la frontière entre réalité, cauchemar et hallucination disparaît<ref>« [http://www.universalis.fr/encyclopedie/david-lynch/3-le-proche-et-le-lointain/ Le proche et le lointain chez David Lynch] » par Frédéric Strauss sur le site de l'''[[Encyclopædia Universalis]]'', consulté le 19 novembre 2013.</ref>. Par ailleurs, Lynch n'hésite pas à manipuler certains clichés cinématographiques de manière subversive : dans ''[[Blue Velvet]]'', il transforme en cauchemar l'idéalisme des [[années 1950]] et le modèle dominant des banlieues cossues de la [[classe moyenne]] [[Blancs américains|blanche]]<ref name="cinéclub caen"/>. La série ''[[Twin Peaks (série télévisée)|Twin Peaks]]'' s'amuse, quant à elle, à aller du mélo à l'angoisse, en passant par la comédie<ref name="cinéclub caen"/>. Son cinéma, silencieux et anxiogène, mêle la [[violence]], le [[macabre]] et le [[grotesque]] à une forme de normalité sociale et cherche à retranscrire la réalité profonde des fantasmes, en passant d'un monde lumineux à un univers nocturne où surgissent des pulsions refoulées<ref name="cinéclub caen"/>{{,}}<ref>[http://www.larousse.fr/encyclopedie/personnage/Lynch/103094 David Lynch] sur l'[[encyclopédie Larousse]], consulté le 19 novembre 2013.</ref>. === Influences === Selon David Lynch, son travail se rapproche à plusieurs égards de celui de cinéastes et réalisateurs européens{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=62}} et il évoque son admiration pour des cinéastes tels que [[Federico Fellini]]{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=62}}, [[Werner Herzog]], [[Alfred Hitchcock]]<ref>{{cite interview |subject=David Lynch |interviewer=Diego Schonhals |publication-date=October 13, 2007 |title=David Lynch Favorites Movies and FilmMakers|url=https://www.youtube.com/watch?v=G1s7EwOeowU}}.</ref>, [[Roman Polanski]], [[Jacques Tati]]{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=62}}, [[Stanley Kubrick]], [[Billy Wilder]], [[Jean-Luc Godard]]<ref name=Russell>{{lien web|auteur1=Calum Russell |titre=The movies that David Lynch "oriented" himself on |url=https://faroutmagazine.co.uk/movies-david-lynch-oriented-himself-on/ |website=Far Out |éditeur=Far Out Magazine |consulté le=8 octobre 2022 |date=15 July 2022 |extrait=As for the filmmakers that have particularly inspired Lynch's craft, the director goes on to say, "Everyone should find their own voice. It's not about copying", before finally admitting that "[Jean-Luc] Godard, [Federico] Fellini and [Ingmar] Bergman were my heroes".}}</ref> ou [[Ingmar Bergman]]<ref name="Russell"/>. ''[[Boulevard du crépuscule]]'' de Wilder (1950) est l'un de ses films préférés{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=71}}, tout comme [[Lolita (film, 1962)|''Lolita'']] de Kubrick (1962), ''[[Les Vacances de monsieur Hulot]]'' de Tati (1953), ''[[Fenêtre sur cour]]'' d'Hitchcock (1954) et ''[[La Ballade de Bruno]]'' de Herzog (1977){{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=21}}. Il cite également d'autres influences comme ''[[Le Carnaval des âmes]]'' de [[Herk Harvey]] (1962) et ''[[Deep End]]'' de [[Jerzy Skolimowski]] (1970)<ref>{{lien web|url=https://www.moviefone.com/2007/10/12/retro-cinema-carnival-of-souls/|titre=Retro Cinema: Carnival of Souls|website=Moviefone|date=October 12, 2007|consulté le=17 octobre 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20170218064656/https://www.moviefone.com/2007/10/12/retro-cinema-carnival-of-souls/|archive-date=February 18, 2017}}.</ref>. {{Citation bloc|Je regarde le monde et je vois l'absurde tout autour de moi. Les gens font constamment des choses étranges, au point que pour la plupart on arrive à ne pas les voir. C'est pourquoi j'aime les cafés et les lieux publics {{Incise|ce que je veux dire, c'est là qu'ils sont tous|oui}}{{Sfn|Lynch|Rodley|2005|p=199}}.}} Mais l'œuvre de David Lynch puise aussi ses sources dans la peinture, dont celle d'[[Edward Hopper]], de [[Francis Bacon (peintre)|Francis Bacon]] et [[Henri Rousseau]] : Hopper pour le thème de la solitude, Bacon pour les déformations de la chair, et Rousseau pour le thème du mystère<ref>Andreas Platthaus, ''Der Herr des Binnenreichs'', édité par Werner Spies, ''David Lynch - Dark Splendor'', Ostfildern, 2009, p. 279.</ref>, ainsi que d'autres artistes comme [[Edward Kienholz]], [[Lucian Freud]] et [[David Hockney]]<ref>Peter-Klaus Schuster, ''The Uncertain Hollywood'', édité par Werner Spies, ''David Lynch - Dark Splendor'', Ostfildern, 2009, p. 114.</ref>. Parmi les œuvres littéraires qui l'ont marqué, David Lynch mentionne ''[[La Métamorphose]]'' de [[Franz Kafka|Kafka]], ainsi que d'autres ouvrages comptant parmi ses favoris : ''[[Crime et châtiment]]'' de [[Fiodor Dostoïevski|Dostoïevski]], ''The Name Above the Title : An Autobiography'' de [[Frank Capra]], ''The Art Spirit'' de [[Robert Henri]], et ''Anynymous Photographs'' de {{Lien|Robert Flynn Johnson}}<ref>{{Lien web|url=https://faroutmagazine.co.uk/david-lynch-favourite-books-ever/|titre=From Kafka to Dostoyevsky: David Lynch names his five favourite books of all time|date=18 septembre 2020|auteur=Far Out Staff}}.</ref>. En ce qui concerne Kafka, David Lynch a un temps travaillé, dès les années 1980, sur une adaptation au cinéma de ''La Métamorphose'', sans que toutefois le projet aboutisse<ref>{{Lien web|url=https://screenrant.com/every-unmade-david-lynch-movie/|titre=Every Unmade David Lynch Movie|auteur=Marian Philips|date=17 juin 2020}}.</ref> : {{citation bloc|Une fois achevé le scénario d'une adaptation pour un long métrage, je me suis rendu compte que la beauté de Kafka est dans ses mots. Cette histoire est si emplie de mots qu'une fois le scénario fini, je me suis rendu compte qu'elle était meilleure sur le papier qu'elle ne pourrait jamais l'être sur pellicule<ref>{{Lien web|url=https://www.screendaily.com/news/david-lynch-talks-twin-peaks-future-david-bowie-and-kafka-project/5124003.article|titre=David Lynch talks 'Twin Peaks' future, David Bowie and Kafka project|auteur=Gabriele Niola|date=6 novembre 2017}}.</ref>.}} Par ailleurs, l'œuvre de David Lynch exerce à son tour une influence sur le cinéma contemporain, [[Serge Kaganski]] estimant que {{citation|les visions de Lynch ont massivement influencé le cinéma et la création ces vingt dernières années<ref>{{Lien web|site=Site des [[Inrocks]]|url=https://www.lesinrocks.com/2017/06/16/cinema/actualite-cinema/pourquoi-david-lynch-est-il-le-plus-grand/|titre=Pourquoi David Lynch est-il le plus grand ?|auteur=[[Serge Kaganski]]|date=16 juin 2017}}.</ref>.}} == Autres activités == Plus largement, outre la réalisation cinématographique, David Lynch explore depuis longtemps les arts plastiques dont la peinture<ref>{{Lien web|url=https://www.cinechronicle.com/2017/06/ressortie-eraserhead-de-david-lynch-critique-111729/|titre=Ressortie/ Eraserhead de David Lynch : critique|auteur=Thierry Carteret|site=cinechronicle.com|date=1er juin 2017}}.</ref> et la lithographie, la photographie<ref>{{Lien web|url=https://www.lemonde.fr/culture/article/2012/11/15/david-lynch-j-aime-les-images-ou-il-va-se-passer-quelque-chose_1791297_3246.html|titre=David Lynch : "J'aime les images où il va se passer quelque chose"|date=16 novembre 2012|site=lemonde.fr|auteur=Claire Guillot}}.</ref> et la musique<ref>{{Lien web|url=https://www.lesinrocks.com/2011/02/15/musique/musique/le-david-lynch-musicien-ne-fait-pas-du-david-lynch/|titre=Le David Lynch musicien ne fait pas du David Lynch|site=lesinrocks.com|auteur=JD Beauvallet|date=15 février 2011}}.</ref>. Depuis l'échec commercial du film ''[[Inland Empire (film)|Inland Empire]]'', David Lynch a multiplié les activités dans des champs artistiques divers, poussé d'une part par une volonté d'expérimentation, et de l'autre pour assurer ses revenus financiers à la suite du ralentissement de son activité de cinéaste et au coût de sa [[Fondation David-Lynch|fondation]] pour la méditation transcendantale<ref name="Blondeau"/>. === Arts graphiques === [[Fichier:David Lynch 2008.jpg|vignette|L'artiste à une exposition en Allemagne, en septembre 2008.]] Lynch a publié de 1983 à 1992 ''[[The Angriest Dog in the World]]'', une bande dessinée hebdomadaire au format [[comic strip]] dont seules les bulles de dialogue changent d'un épisode à l'autre, les cases restant identiques. David Lynch n'a jamais totalement abandonné la peinture et le dessin qu'il avait étudiés plus jeune. C'est pendant le montage du film que le directeur général de la [[Fondation Cartier pour l'art contemporain]] demande à voir ses travaux. Enthousiasmé, il met en œuvre une exposition à Paris<ref name="Blondeau"/>. En {{date-|mars 2007}} a lieu l'exposition « ''The Air Is on Fire'' », qui regroupe photos, œuvres plastiques et sonores du réalisateur. Au vernissage de l'exposition, le {{date-|2 mars}}, David Lynch donne devant un auditoire restreint un concert d'une trentaine de minutes avec [[Marek Zebrowski]]. Les deux hommes exécutent une improvisation aux synthétiseurs, d'après des écrits de Lynch lus entre les morceaux, et rassemblés sous le nom de ''Thoughts''. C'est à Paris également que Lynch conçoit une grande partie de son œuvre graphique. Lors de son exposition à la fondation Cartier, il découvre, à proximité, l'ancien [[Fernand Mourlot|atelier Mourlot]]<ref name="idem">[http://idemparis.com/index.php?/information/histoire/ Historique] sur le site d'Idem.</ref>, [[rue du Montparnasse]], devenu Idem Paris (qui abrite les éditions Item<ref>[http://www.itemeditions.com/catalogue/lynch/index.html Voir les éditions de Lynch] sur le site d'Item.</ref>), et où il a élu domicile pour réaliser et imprimer ses [[lithographie]]s, montages photo, etc. Il écrit à ce propos : {{Citation bloc|''I see this incredible place, and I get the opportunity to work there. And this was like a dream! It just opened up this brand-new world of the lithography and the magic of lithography, the magic of the stones''<ref name="idem"/>.}} En 2012, il réalise un court métrage en vidéo noir et blanc intitulé [[Idem Paris]], montrant le tirage de ses lithographies sur les presses de l'atelier<ref name="idem"/>. Sa production graphique a notamment fait l'objet d'une exposition<ref>[http://www.ville-gravelines.fr/expotemp/02-%20PAGE%20WEB/04Editions/Boutique/cata06.html Voir le livre publié à l'occasion de l'exposition] sur le site de la ville de Gravelines.</ref> au [[musée du dessin et de l'estampe originale de Gravelines]]. En 2012, Lynch a exposé ses [[lithographie]]s et ses courts métrages au [[Fonds régional d'art contemporain d'Auvergne|FRAC Auvergne]] ([[Clermont-Ferrand]]). Cette exposition a donné lieu à la publication d'un livre<ref>182 pages, textes français/anglais de Jean-Charles Vergne, Mathieu Potte-Bonneville, Pierre Zaoui.</ref> et à l'acquisition d'un dessin et de six estampes par la collection du FRAC. En 2013, le centre de la gravure à La Louvière présente « ''Circle of Dreams'' - Estampes et courts métrages », un ensemble de [[lithographie]]s et de [[Court métrage|courts métrages]] livrant une parcelle de l’univers du cinéaste américain, fait de rêves et d’angoisses<ref>[http://www.centredelagravure.be/fr/exhibitions/358-circle-of-dreams ''Circle of Dreams'' - Estampes et courts métrages.]</ref>. Il semble que, par son travail graphique, David Lynch ait l'impression de pouvoir renouveler son processus créatif, comme s'il sentait qu'il était arrivé à une limite avec son œuvre cinématographique. Il peut dans son atelier créer avec une pression moindre que celle qui existe lorsqu'il fait un film<ref name="Blondeau"/>. Si ses expositions voyagent dans le monde et si ses œuvres se vendent, Lynch semble néanmoins ne pas être encore totalement reconnu dans le milieu de l'art : selon Patrick Steffen, rédacteur en chef de la revue spécialisée ''Flash Art'' à Los Angeles, interrogé par ''[[Les Inrockuptibles]]'', la curiosité pour ses travaux vient avant tout de sa notoriété en tant que cinéaste. Il est rarement cité dans les revues d'[[art contemporain]] et ses peintures n'auraient pas {{Citation|la sophistication de ses films<ref name="Blondeau"/>.}} David Lynch a réalisé également des lithographies en hommage au cinéaste italien [[Federico Fellini]]<ref>{{Lien web|url=https://www.letemps.ch/culture/david-lynch-oeuvre-noir-suisse-romande|titre=David Lynch œuvre au noir en Suisse romande|site=letemps.ch|auteur=Antoine Duplan|année=6 septembre 2018}}.</ref>. === Musique === Parmi ses passions, David Lynch compte aussi la musique, à laquelle il s'est souvent essayé, par exemple sur l'album ''[[Dark Night of the Soul]]'', de [[Danger Mouse (musicien)|Danger Mouse]] et [[Mark Linkous|Sparklehorse]]. Outre la musique de sa série ''[[Twin Peaks (série télévisée)|Twin Peaks]]'', écrite par [[Angelo Badalamenti]] mais à laquelle il participe, il réalise en 2001 l'album ''{{Lien|langue=en|trad=BlueBob}}'', un album blues/rock industriel écrit et interprété avec [[John Neff]]. Deux des morceaux de l'album, ''Mountains Falling'' et ''Go Get Some'', apparaissent dans son film ''[[Mulholland Drive (film)|Mullholland Drive]]''. Tous les instruments sont joués par le duo, et Lynch est non seulement co-interprète, coproducteur et cocréateur des chansons, mais assure aussi le mixage et le design de l'album. En 2010, il prend un tournant plus prononcé en sortant, sous son propre nom, deux titres à tonalité [[electro]], sur un label indépendant, intitulés ''Good Day Today'' et ''I Know''. Il lance même un grand concours ouvert aux cinéastes amateurs pour réaliser leur propre clip des titres, avec à la clé une récompense de {{unité|2000|livres}} sterling pour les gagnants<ref>[http://electro.musiquemag.com/news-tous-les-clips-de-david-lynch-4912.htm Les clips de David Lynch.]</ref> ; le concours est remporté par [[Arnold de Parscau]], étudiant rennais<ref>[http://culturebox.francetvinfo.fr/arnold-de-parscau-remporte-le-concours-du-meilleur-clip-de-david-lynch-49669 « Arnold de Parscau remporte le concours du meilleur clip de David Lynch »] article du {{date-|10 décembre 2012}} sur ''culturebox.francetvinfo.fr''.</ref>. Lynch crée aussi un nouveau site pour rassembler les meilleurs artistes émergents afin de soutenir les œuvres de sa fondation<ref>[http://www.pledgemusic.com/projects/davidlynchfoundationmusic « Welcome to an inside “peak” at a great new cause »] — David Lynch Foundation Music.</ref>. Il sort en 2011 son premier album solo, ''[[Crazy Clown Time]]'', et, en 2013, annonce la sortie de son nouvel album musical, de tonalité blues, ''The Big Dream''<ref>[http://musique.premiere.fr/News-Musique/David-Lynch-annonce-son-deuxieme-album-The-Big-Dream-3765952 « Le cinéaste surréaliste David Lynch sortira son deuxième album The Big Dream le 15 juillet »] sur ''musique.premiere.fr'', relu le 3 juin 2013.</ref>. Le {{date-|10 juin 2013}}, le titre ''I'm Waiting Here'', interprété par David Lynch et la chanteuse [[Lykke Li]], est diffusé sur Internet<ref>[http://www.lesinrocks.com/inrocks.tv/david-lynch-lykke-li-un-tres-beau-clip « David Lynch + Lykke Li = un très beau clip »] sur ''lesinrocks.com'', relu le 10 juin 2013.</ref>. === Publicité === David Lynch réalise, depuis le début des [[années 1990]], une dizaine de spots publicitaires, entre autres pour [[PlayStation]], [[Calvin Klein]], [[Nissan]], [[Barilla]]<ref>[http://www.culturepub.fr/spots?director_id=144 Liste des spots réalisés par Lynch sur ''culturepub.fr''].</ref> (''Piazza Navona'' en 1993 avec [[Gérard Depardieu]]), ou encore ''[[Lady Dior]]'' (avec [[Marion Cotillard]]) dans les [[années 2010]]. === Design === David Lynch a travaillé ensuite sur des projets très différents : il a réalisé une installation exposée en vitrine pour les [[Galeries Lafayette]] en [[2009]] intitulée ''Machines, Abstraction and Women'', a dessiné une bouteille de [[Champagne (AOC)|champagne]] pour [[Dom Pérignon]] et conçu le design intérieur d'une boîte de nuit parisienne, le Silencio, 142 rue Montmartre<ref>{{Lien web|url=https://www.lefigaro.fr/sortir-paris/2011/06/28/03013-20110628ARTFIG00572-le-silencio-le-mysterieux-club-de-david-lynch.php |titre=Le Silencio, le mystérieux club de David Lynch |date=28 juin 2011|auteur=Sophie De Santis |consulté le=24 novembre 2021|site=[[Le Figaro|lefigaro.fr]]}}.</ref>. Il semble qu'il s'implique fortement dans ce genre de projets. Son entourage déclare qu'il ne s'y engage que s'il a {{Citation|un coup de cœur}} et qu'il a l'assurance de jouir d'une liberté de création totale<ref name="Blondeau"/>. === Chaîne YouTube === Le {{date-|16 novembre 2018}}, il crée sa chaîne [[YouTube]]<ref>{{Lien web|titre=YouTube|url=https://www.youtube.com/c/DAVIDLYNCHTHEATER/about|site=youtube.com|consulté le=2020-07-02}}.</ref> intitulée ''David Lynch's Theater''<ref>{{Lien web|url=https://www.courrierinternational.com/article/video-david-lynch-est-aussi-youtubeur-et-sa-chaine-est-un-ovni|titre=David Lynch est aussi youtubeur, et sa chaîne est un ovni|date=1er juillet 2020}}.</ref>, sur laquelle il publie sa première vidéo le {{date-|11 mai 2020}}, celle-ci étant le début d'une série de ''[[Météorologie|weather report]]s'' {{incise|pour la ville de [[Los Angeles]] aux [[États-Unis]]}} sans interruption. En plus des ''weather reports'' quotidiens, Lynch y publie également des [[Court métrage|courts métrages]] {{incise|inédits ou sortis par le passé}}<ref>{{Lien web|titre=YouTube|url=https://www.youtube.com/playlist?list=PLTPQcjlcvvXHSVp-ehnxbD9i4wQ9C_qMO|site=youtube.com|consulté le=2020-07-02}}.</ref> comme ''Fire (Pozar)'' ou ''[[Rabbits]]''<ref name="fi">{{Lien web|url=https://www.lefigaro.fr/culture/dans-la-tete-de-david-lynch-youtubeur-inclassable-20200726|titre=Dans la tête de David Lynch, youtubeur inclassable|date=26 juillet 2020|auteur=Maud Cabazet|site=lefigaro.fr}}.</ref>, des présentations de son travail dans une série intitulée ''What Is David Working on Today?''<ref>{{Lien web|url=https://www.dazeddigital.com/film-tv/article/49418/1/david-lynch-shares-new-video-series-what-is-david-working-on-today-youtube|titre=David Lynch shares a new video series, What Is David Working on Today?|site=dazeddigital.com|date=30 mai 2020|auteur=Thom Waite|langue=en}}.</ref>, des conseils de bricolage et de couture<ref name="fi"/>, des interviews où il répond aux questions de ses fans<ref name="fi"/>, ainsi que, à partir de la période de [[pandémie de Covid-19]] en 2020, un tirage au sort de numéro entre 1 et 10, ''Today's Number is...''<ref>{{Lien web|url=https://www.dazeddigital.com/film-tv/article/50592/1/the-mystery-of-david-lynch-daily-lottery-youtube-channel|titre=The mystery of David Lynch’s daily lottery|site=dazeddigital.com|date=29 septembre 2020|auteur=Brit Dawson|langue=en}}.</ref>. Ces tirages de numéros du jour ainsi que les compte-rendus météo cessent en décembre 2022. == Engagements divers == === Méditation transcendantale === [[Fichier:David lynch.jpg|vignette|redresse|Lynch à une conférence à Washington, D.C, en janvier 2007.]] {{Article détaillé|Fondation David-Lynch}} David Lynch apprend la technique de [[méditation transcendantale]] en {{date-|juillet 1973}}, et la pratique régulièrement depuis<ref>{{en}}[https://www.nytimes.com/2013/02/24/magazine/david-lynch-transcendental-meditation.html?_r=0 'David Lynch Is Back… as a Guru of Transcendental Meditation' The New York Times Magazine, by Claire Hoffman Feb. 22, 2013 “I started (TM) here in Los Angeles on July 1, around 11 o’clock in the morning, a beautiful Saturday sunny day in 1973.”].</ref>{{,}}<ref>{{en}}[http://www.guardian.co.uk/lifeandstyle/2008/jul/03/healthandwellbeing.davidlynch 'The pleasure of life grows' The Guardian London, July 3, 2008 "Film-maker David Lynch hasn't missed a day of meditation in 34 years".]</ref>{{,}}<ref name="WP-12-01-2005">{{en}}William Booth, [https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/12/01/AR2005120101798.html "Yogi Bearer: Dark Films Aside, David Lynch Brims With the Light of Transcendental Meditation"], ''Washington Post'', December 2, 2005.</ref>. Il évoque dans son livre, ''Catching the Big Fish'', l'impact de cette technique sur son processus créatif. En 2005, il crée la « [[Fondation David-Lynch|Fondation David Lynch pour la paix mondiale et une éducation fondée sur la conscience]] » pour procurer des bourses de financement aux lycéens, étudiants et autres populations dites « à risque », intéressés par l'apprentissage de la technique de Méditation Transcendantale et pour financer la recherche sur la technique et ses effets sur l'apprentissage<ref>{{en}} [http://www.davidlynchfoundation.org/about-us.html Buts de la Fondation David Lynch pour la Paix et une Éducation Fondée sur la Conscience.]</ref>. Il assiste à la crémation de [[Maharishi Mahesh Yogi]] en Inde en 2008<ref name=Stevens>{{Article|langue=en|prénom1=Jacqueline|nom1=Stevens|prénom2=Patrick|nom2=Barkham|titre=And now children, it's time for your yogic flying lesson|périodique=The Guardian<!-- Paramètre obligatoire -->|jour=27|mois=janvier|année=2009|url=http://www.guardian.co.uk/film/2009/jan/27/david-lynch-meditation}}.</ref>. En 2009, il se rend une nouvelle fois en Inde pour effectuer des interviews de personnes ayant côtoyé Maharishi Mahesh Yogi dans le but de réaliser un documentaire biographique<ref>{{Article | langue = en | titre =David Lynch to shoot film about TM guru Maharishi Mahesh Yogi in India | périodique =Thaindian News | jour =18| mois =novembre | année =2009 | url texte =http://www.thaindian.com/newsportal/entertainment/david-lynch-to-shoot-film-about-tm-guru-maharishi-mahesh-yogi-in-india_100276506.html}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://www.nme.com/news/the-beatles/48442 David Lynch to make film about Beatles guru Maharishi Mahesh Yogi, Nov 18, 2009.]</ref>. Le {{date-|18 avril 2010}}, à l'occasion du cinquantième anniversaire de la première venue en France de Maharishi Mahesh Yogi<ref name="DL-france_vo">{{en}} [http://www.connexionfrance.com/david-lynch-interview-france-paris-film-director-11786-news-article.html David Lynch's French connections, May 2010].</ref>, le cinéaste donne une conférence de presse à Lille pour parler des bénéfices que l'on pourrait attendre de la [[Méditation transcendantale]] pour lutter contre la violence à l'école, une démarche qu'il souhaiterait expérimenter en France dans une dizaine d'établissements scolaires de banlieue<ref>{{fr}} [https://www.dailymotion.com/video/xd0y17_david-lynch-explique-la-meditation_news David Lynch parle de sa vie et expose les raisons de son engagement.]</ref>{{,}}<ref>{{fr}} [http://www.france24.com/fr/20100420-david-lynch-realisateur-americain-meditation-violence-scolaire David Lynch, réalisateur américain, nous parle de la violence scolaire et l'importance de la méditation dans son travail artistique, France24 le 22 avril 2010 (vidéo en français).]</ref>{{,}}<ref>{{fr}} [http://www.guerir.org/magazine/david-lynch-meditation-transcendantale-maharishi-mahesh-yogi-421/?searchterm=lynch David Lynch explique la Méditation transcendantale à David Servan-Schreiber (vidéo en français), le 22 avril 2010.]</ref>. David Lynch a aussi donné une série de conférences en faveur de la Méditation transcendantale dont des séquences ont été filmées et réunies par la Fondation David Lynch dans un documentaire de 2012, ''[[Meditation, Creativity, Peace]]''<ref>{{fr}} [http://www.mt-maharishi.com/actualites-bande-annonce.html Voir sur ''mt-maharishi.com''.]</ref>. Le jeune réalisateur du documentaire de 2010 ''David et les yogis volants'' (titre original : ''David wants to fly''), David Sieveking, porte un regard critique sur Lynch autant que sur les ''rajas'', responsables nationaux du mouvement de Méditation transcendantale<ref>[http://www.arte.tv/fr/3201542,CmC=3181814.html ''David et les yogis volants''] sur ''arte.tv''.</ref>. === Attentats du 11 septembre 2001 === Dans un entretien diffusé le {{date-|3 décembre 2006}} dans l'émission ''Wereldgasten'' sur la chaîne de télévision hollandaise VPRO<ref>[http://www.vpro.nl/programma/wereldgasten/ Site de l'émission ''Wereldgasten''].</ref>, puis dans l'émission de radio d'Alex Jones<ref>[http://www.prisonplanet.com/articles/january2007/250107lynchquestions.htm Site de l'émission sur ''prisonplanet.com''].</ref> aux États-Unis, David Lynch affiche sa perplexité quant à l'explication gouvernementale des [[attentats du 11 septembre 2001]] sans lui préférer pour autant d'autres théories : {{citation|Il y a beaucoup de questions, mais il n'y a pas de réponse<ref>{{citation|''There are lots of questions, and there is no answer''.}}.</ref>.}} === Élections présidentielles === Il annonce, le {{date|29 mars 2016}}, son soutien au candidat [[Parti démocrate (États-Unis)|démocrate]] [[Bernie Sanders]] pour l'élection présidentielle américaine de 2016, via un message posté sur [[Twitter]]<ref>{{Lien web |langue=en |url=http://welcometotwinpeaks.com/lynch/david-lynch-bernie-sanders/ |titre=Fire Bern With Me: David Lynch Endorses Bernie Sanders |site=welcometotwinpeaks.com |date=29 mars 2016 |consulté le=31 mars 2016}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |url=https://twitter.com/DAVID_LYNCH/status/714871987043078144 |titre=Tweet de David Lynch |citation=Dear Twtter Friends, YAY! BERNIE SANDERS FOR PRESIDENT!!! |site=[[Twitter]] |date=29 mars 2016 |consulté le=31 mars 2016}}.</ref>. == Filmographie == === Longs métrages === * [[1977 au cinéma|1977]] : ''[[Eraserhead]]'' (''Labyrinth man'' pour sa sortie en France) * [[1980 au cinéma|1980]] : ''[[Elephant Man (film)|Elephant Man]]'' (''The Elephant Man'') * [[1984 au cinéma|1984]] : ''[[Dune (film, 1984)|Dune]]'' * [[1986 au cinéma|1986]] : ''[[Blue Velvet]]'' * [[1990 au cinéma|1990]] : ''[[Sailor et Lula]]'' (''Wild at Heart'') * [[1992 au cinéma|1992]] : ''[[Twin Peaks: Fire Walk with Me]]'' * [[1997 au cinéma|1997]] : ''[[Lost Highway (film)|Lost Highway]]'' * [[1999 au cinéma|1999]] : ''[[Une histoire vraie (film, 1999)|Une histoire vraie]]'' (''The Straight Story'') * [[2001 au cinéma|2001]] : ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]'' * [[2006 au cinéma|2006]] : ''[[Inland Empire (film)|Inland Empire]]'' === Courts métrages (sélection) === {{colonne|taille=24| * [[1967 au cinéma|1967]] : ''[[Six Figures Getting Sick]]'' (animation) * [[1968 au cinéma|1968]] : ''[[The Alphabet]]'' (animation) * [[1970 au cinéma|1970]] : ''[[The Grandmother]]'' (moyen métrage) * [[1973 au cinéma|1973]] : ''[[The Amputee]]'' (court métrage de 4 min en 1/2" vidéo noir et blanc) * [[1988 au cinéma|1988]] : ''[[Les Français vus par les Français]]'' - segment ''The Cowboy and the Frenchman'' (court métrage de 22 min en {{unité|35|mm}} couleurs) * [[1990 au cinéma|1990]] : ''[[Industrial Symphony No. 1: The Dream of the Broken Hearted]]''<ref>Participation de [[Julee Cruise]].</ref> (en collaboration avec [[Angelo Badalamenti]]) * [[1995 au cinéma|1995]] : ''[[Lumière et Compagnie]]'' - segment ''Lumière (Premonition following an Evil Deed)'' * [[2002 au cinéma|2002]] : ''[[Darkened Room]]'' * 2002 : ''Industrial Soundscape'' * [[2004 au cinéma|2004]] : ''Bug Crawls'' * [[2007 au cinéma|2007]] : ''[[Steps]]''<ref>[https://letterboxd.com/film/steps-2007/ Voir sur ''letterboxd.com''.]</ref> * 2007 : ''[[Out Yonder]]'' * 2007 : ''[[Boat]]'' * 2007 : ''[[Chacun son cinéma]]'' - segment ''[[Absurda]]'' * 2007 : ''Ballerina'' * [[2010 au cinéma|2010]] : ''[[Lady Blue Shanghai]]'' * [[2011 au cinéma|2011]] : ''[[I Touch A Red Button Man]]'' (sur une bande son d'[[Interpol (groupe)|Interpol]]) * [[2011]] : ''The 3 Rs'' (film d'ouverture du [[festival international du film de Vienne]]<ref>{{Imdb titre|id=2061818|titre=The 3 Rs}}.</ref>) * [[2012 au cinéma|2012]] : ''[[Idem Paris]]'', court métrage documentaire sur la [[lithographie]] * [[2015 au cinéma|2015]] : ''Fire (Pozar)''<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=BXTLsQBJSVc ''Fire (Pozar)'' sur sa chaîne YouTube.]</ref> * [[2017 au cinéma|2017]] : ''[[Qu'a fait Jack ?]]'' (''What Did Jack Do?'') * 2017 : ''[[David Lynch's Comic-Con Message]]'' (vidéo promotionnelle pour la [[Twin Peaks: The Return|saison 3 de ''Twin Peaks'']]<ref>{{Lien web|site=premiere.fr|titre=Twin Peaks : le message vidéo de David Lynch au Comic Con est un régal|auteur=François Léger|date=3 août 2017|url=https://www.premiere.fr/Series/News-Series/Twin-Peaks-le-message-video-de-David-Lynch-au-Comic-Con-est-un-regal#}}.</ref>) * [[2018 au cinéma|2018]] : ''Ant Head'' * [[2020 au cinéma|2020]] : ''The Story of a Small Bug''<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=5fvejLDSZYQ ''The Story of a Small Bug'' sur sa chaîne YouTube]</ref> * 2020 : ''The Adventures of Alan R.'' * 2020 : ''I Have a Radio'' }} === Compilation === * [[2014 au cinéma|2014]] : ''{{Lien|Twin Peaks: The Missing Pieces}}'', compilation de scènes inédites === Séries === * [[1990 à la télévision|1990]]-[[1991 à la télévision|1991]] : ''[[Twin Peaks (série télévisée)|Twin Peaks]]'' (saisons 1 et 2 sur ABC d'{{date-|avril 1990}} à {{date-|juin 1991}}) * [[1990 à la télévision|1990]] : ''[[American Chronicles]]'' * [[1992 à la télévision|1992]] : ''[[On the Air]]'' * [[1993 à la télévision|1993]] : ''[[Hotel Room]]'' (épisodes ''Blackout'' et ''Tricks'') * [[2002 à la télévision|2002]] : ''[[Rabbits]] ([https://www.youtube.com/playlist?list=PLTPQcjlcvvXHSVp-ehnxbD9i4wQ9C_qMO disponible] sur sa chaîne YouTube)'' * [[2002 à la télévision|2002]] : ''[[Dumbland]]'' (8 épisodes) - dessin animé * [[2017 à la télévision|2017]] : ''[[Twin Peaks: The Return]]'' <small>(saison 3)</small> * [[2018 à la télévision|2018]] : ''[[Boris Bunny]]'' (1 épisode) - animé {{Lien|Channel 101}} <!-- NE PAS AJOUTER WISTERIA SANS ANNONCE OFFICIELLE ; ANNONCE OFFICIEUSE DEJA MENTIONNEE DANS "Retour télévisuel (années 2010)" --> === Acteur ou contributions diverses === En plus de ses multiples fonctions derrière la caméra (compositeur, monteur, mixeur, décorateur, animateur, producteur, scénariste, cadreur, ingénieur du son, réalisateur), David Lynch est aussi acteur. Il se met lui-même en scène dans la série ''[[Twin Peaks (série télévisée)|Mystères à Twin Peaks]]'' et le [[Twin Peaks: Fire Walk with Me|film homonyme]], où il tient le rôle de l'agent Gordon Cole, dont la particularité est d'être malentendant. Il collabore également avec d'autres réalisateurs, comme {{Lien|Tina Rathborne}} (''[[Zelly and Me]]'', [[1988]]), [[Michael Almereyda]], en endossant le rôle d'un réceptionniste d'une morgue dans ''[[Nadja (film)|Nadja]]'' ([[1994 au cinéma|1994]]), puis dans ''{{Lien|langue=en|Midnight Movies: From the Margin to the Mainstream}}'', un documentaire réalisé en [[2006 au cinéma|2006]] par Stuart Samuels. Dans ''[[The Cleveland Show]]'', série créée par [[Seth MacFarlane]], Lynch prête sa voix au barman Gus, personnage lui ressemblant étrangement. * 2010 : ''[[2012: Time For Change]]'', [[documentaire]] de [[João Amorim]] * 2012 : Intervention en tant qu'ami dans le film documentaire ''[[Harry Dean Stanton : Partly Fiction]]'' de Sophie Huber<ref>{{Lien web|url=https://www.telerama.fr/cinema/films/harry-dean-stanton-partly-fiction,512040.php|site=Télérama|consulté le=27 septembre 2020|titre=Harry Dean Stanton : Partly Fiction}}.</ref> * 2013 : Participation pour 3 épisodes de la saison 3 de ''[[Louie (série télévisée)|Louie]]'', série du comédien [[Louis C.K.]] * 2017 : Interprète le rôle de Howard dans ''[[Lucky (film, 2017)|Lucky]]'', film de [[John Carroll Lynch]] * 2022 : Interprète le rôle de [[John Ford]] dans la dernière scène de ''[[The Fabelmans]]'', film de [[Steven Spielberg]] === Clips === * 1995 : ''Longing 〜setsubou no yoru〜'' de [[X Japan]] * 2009 : ''[[Shot in the Back of the Head]]'' de [[Moby]] * 2013 : ''Came Back Haunted'' de [[Nine Inch Nails]] === Collaborations récurrentes === Des acteurs et professionnels du cinéma et du monde artistique ont collaboré de façon récurrente avec David Lynch ; ainsi du compositeur [[Angelo Badalamenti]]<ref>{{Lien web|url=https://www.lemagducine.fr/musique/angelo-badalamenti-le-compositeur-fetiche-de-lynch-10000557/|titre=Angelo Badalamenti : le compositeur fétiche de Lynch|auteur=Sara Art|site=lemagducine.fr|date=8 novembre 2018}}.</ref>, de son ex-épouse la monteuse et productrice [[Mary Sweeney]]<ref>{{Lien web|url=http://www.chaosreign.fr/une-histoire-vraie-david-lynch-1999/|titre=[Une histoire vraie] David Lynch, 1999|auteur=Jérémie Marchetti}}.</ref>, ou des acteurs [[Harry Dean Stanton]]<ref>{{Lien web|url=https://www.cineserie.com/news/people/avis-de-deces/harry-dean-stanton-lacteur-fetiche-de-david-lynch-mort-1118032/|titre=Harry Dean Stanton : l'acteur fétiche de David Lynch est mort|auteur=Kevin Romanet|date=19 septembre 2017}}.</ref>, [[Jack Nance]]<ref>{{Lien web|url=https://www.vanityfair.fr/culture/people/story/la-mysterieuse-disparition-de-jack-nance-lacteur-fetiche-de-david-lynch/11709|titre=Cinéma : L’étrange disparition de Jack Nance, l’histoire qui a marqué la carrière de David Lynch|date=7 mai 2020}}.</ref>, [[Kyle MacLachlan]]<ref>{{Lien web|url=https://www.lesinrocks.com/inrocks.tv/blow-up-comment-vit-on-apres-avoir-ete-lacteur-fetiche-de-lynch/|titre=Blow up: Comment vit-on après avoir été l'acteur fétiche de Lynch?|date=22 avril 2011|auteur=Luc Lagier}}.</ref>, [[Naomi Watts]], [[Isabella Rossellini]], [[Grace Zabriskie]]<ref>{{Lien web|url=http://www.courte-focale.fr/cinema/analyses/inland-empire-david-lynch-2007/|titre=Inland Empire|date=21 août 2015|auteur=Guillaume Gas}}.</ref> et [[Laura Dern]]<ref>{{Lien web|url=https://www.numero.com/fr/cinema/laura-dern-oscars-2020-meilleure-actrice-second-role-noah-baumbach-david-lynch-steven-spielberg-adam-driver-kelly-richardt#:~:text=Laura%20Dern%20est%20avant%20tout,plan%20dans%20Sailor%20et%20Lula.|titre=Oscars 2020: qui est Laura Dern, l'actrice fétiche de David Lynch?|date=10 février 2020|auteur=Margaux Coratte}}.</ref>. === Musiciens dans le cinéma de Lynch === À plusieurs reprises, Lynch a inclus dans ses films des musiciens célèbres. * Dans ''[[Dune (film, 1984)|Dune]]'', le chanteur [[Sting]] joue un rôle de méchant. * Dans ''[[Sailor et Lula]]'', le musicien [[John Lurie]] joue le rôle de Sparky. * Dans ''[[Twin Peaks: Fire Walk with Me]]'', le chanteur [[Chris Isaak]] joue un des agents du FBI ; dans le même film apparaît [[David Bowie]] parmi l'équipe du FBI dirigée par le personnage de Lynch ; Bowie également visible dans deux épisodes de la saison 3 de Twin Peaks. * Dans ''[[Lost Highway (film)|Lost Highway]]'', [[Henry Rollins]] joue le rôle d'un gardien de prison et le réalisateur fait apparaître en guest [[Marilyn Manson]] et [[Jeordie White|Twiggy Ramirez]] dans les rôles secondaires de deux [[Acteur pornographique|pornstars]]. * Dans ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]'', [[Angelo Badalamenti]] interprète Luigi Castigliane, et il joue le pianiste dans ''[[Blue Velvet]]''. == Discographie == === Albums === * [[2001 en musique|2001]] : ''{{Lien|langue=en|trad=BlueBOB}}'' en duo avec [[John Neff]]. Label : [[Solitude Records]] * [[2011 en musique|2011]] : ''[[Crazy Clown Time]]'' * [[2013 en musique|2013]] : ''{{Lien|langue=en|trad=The Big Dream}}'' === Singles === * [[2007 en musique|2007]] : ''[[Ghost of Love]]''<ref>{{Discogs release|1229862|David Lynch – Ghost Of Love}}.</ref> * [[2010 en musique|2010]] : ''Good Day Today'' === Albums en collaboration avec d'autres artistes === * [[1998 en musique|1998]] : ''[[Lux Vivens|Lux Vivens (Living Light): The Music Of Hildegard Von Bingen]]'' en duo avec [[Jocelyn Montgomery]]. Label : [[Mammoth Records]] / [[PolyGram Music]] * [[2008 en musique|2008]] : ''{{Lien|Polish Night Music}}'' (avec ''[[Marek Żebrowski]]'') * [[2012 en musique|2012]] : ''{{Lien|Thought Gang}}'' avec [[Angelo Badalamenti]] === Bandes-son avec d'autres artistes === * ''Eraserhead: Original Soundtrack'' avec [[Alan Splet]], 1982 * ''David Lynch's Mulholland Drive: Music from the Motion Picture'' avec [[Angelo Badalamenti]], 2001 * ''{{Lien|trad=The Air Is on Fire (album)|fr=The Air Is on Fire (album)}}'', 2007 * ''David Lynch's Inland Empire: Soundtrack'', 17 pistes, divers artistes, 2007 * ''{{Lien|Twin Peaks Music: Season Two Music and More}}'', avec [[Angelo Badalamenti]], 2007 * ''The Twin Peaks Archive'', avec [[Angelo Badalamenti]], 2011 === Autres projets musicaux === * [[1982 en musique|1982]] : ''[[Eraserhead]]'' en duo avec [[Alan Splet]]. Label : [[Alternative Tentacles]] / [[I.R.S.]] * [[1990 en musique|1990]] : ''[[Industrial Symphony No. 1: The Dream of the Broken Hearted]]'' en duo avec [[Angelo Badalamenti]] * [[2003 en musique|2003]] : ''{{Lien|langue=en|trad=BlueBob}}'' en duo avec [[John Neff]]. Label : [[Solitude Records]] * [[2007 en musique|2007]] : ''{{Lien|langue=en|trad=The Air is on Fire: Soundscape}}'', [[Fondation Cartier pour l'art contemporain]]. Label : [[Strange World Music]] * [[2009 en musique|2009]] : ''[[Dark Night of the Soul]]'' : illustration photographique et participation vocale à certains titres (''Star eyes'' et ''Dark night of the soul'') de l'album réalisé en collaboration par [[Danger Mouse (musicien)|Danger Mouse]] et [[Mark Linkous]] de [[Mark Linkous|Sparklehorse]] * [[2011 en musique|2011]] : ''This Train'' (avec ''[[Chrysta Bell]]'') * [[2019]] : Fire is Coming (single avec [[Flying Lotus]] issu de son album Flamagra) == Distinctions == <small>Cette section récapitule les principales récompenses et nominations obtenues par David Lynch. Pour une liste plus complète, consulter ''[[Internet Movie Database|IMDb]]''<ref>{{en}} {{Lien web|url=https://www.imdb.com/name/nm0000186/awards?ref_=nm_awd|titre=''Awards for David Lynch''|site=[[Internet Movie Database]]|consulté le=16 novembre 2014}}.</ref>.</small> === Récompenses === * [[Festival international du film fantastique d'Avoriaz 1978]] : Antenne d'or pour ''[[Eraserhead]]'' * [[Festival international du film fantastique d'Avoriaz 1981]] : Grand prix pour ''[[Elephant Man (film)|Elephant Man]]'' * [[7e cérémonie des César|César du cinéma 1982]] : [[César du meilleur film étranger]] pour ''Elephant Man'' * [[Syndicat français de la critique de cinéma et des films de télévision|Prix du Syndicat Français de la Critique de Cinéma]] 1982 : [[Prix du meilleur film étranger du syndicat français de la critique de cinéma|Meilleur film étranger]] pour ''Elephant Man'' * [[Festival international du film de Catalogne]] 1986 : Meilleur film pour ''[[Blue Velvet]]'' * [[Festival international du film fantastique d'Avoriaz 1987]] : Grand prix pour ''Blue Velvet'' * [[Saturn Awards|Saturn Awards 1993]] : [[Special Saturn Award#Life Career Award|Life Career Award]] * [[Festival de Cannes 1990]] : [[Palme d'or]] pour ''[[Sailor et Lula]]'' * [[Prix du cinéma européen]] 1999 : [[Prix du cinéma européen du meilleur film non-européen|Meilleur film non-européen]] pour ''[[Une histoire vraie (film, 1999)|Une histoire vraie]]'' * [[Festival de Cannes 2001]] : [[Prix de la mise en scène du Festival de Cannes|Prix de la mise en scène]] pour ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]'' * [[27e cérémonie des César|César du cinéma 2002]] : César du meilleur film étranger pour ''Mulholland Drive'' * [[Festival international du film de Stockholm]] 2003 : Prix spécial pour l'ensemble de sa carrière * [[Mostra de Venise 2006]] : [[Lion d'or pour la carrière|Lion d'or d'honneur]] pour l'ensemble de sa carrière * [[92e cérémonie des Oscars|Oscars 2020]] : [[Oscar d'honneur]] pour l'ensemble de sa carrière === Nominations et sélections === * [[53e cérémonie des Oscars|Oscars 1981]] : [[Oscar du meilleur réalisateur|meilleur réalisateur]] et [[Oscar du meilleur scénario adapté|meilleur scénario adapté]] pour ''[[Elephant Man (film)|Elephant Man]]'' * [[38e cérémonie des Golden Globes|Golden Globes 1981]] : [[Golden Globe du meilleur réalisateur|meilleur réalisateur]] pour ''Elephant Man'' * [[British Academy Film and Television Arts Awards|BAFTA Awards 1981]] : [[British Academy Film Award du meilleur réalisateur|meilleur réalisateur]] et [[British Academy Film Award du meilleur scénario|meilleur scénario]] pour ''Elephant Man'' * [[Directors Guild of America Awards]] 1981 : meilleur réalisateur de film pour ''Elephant Man'' * [[Writers Guild of America Awards]] 1981 : meilleur scénario adapté pour ''Elephant Man'' * [[Prix Hugo]] 1985 : meilleur film pour ''[[Dune (film, 1984)|Dune]]'' * [[59e cérémonie des Oscars|Oscars 1987]] : meilleur réalisateur pour ''[[Blue Velvet]]'' * [[44e cérémonie des Golden Globes|Golden Globes 1987]] : [[Golden Globe du meilleur scénario|meilleur scénario]] pour ''Blue Velvet'' * [[Film Independent's Spirit Awards|Independent Spirit Awards]] 1987 : meilleur réalisateur et meilleur scénario pour ''Blue Velvet'' * [[Writers Guild of America]] Awards 1987 : meilleur scénario original pour ''Blue Velvet'' * [[42e cérémonie des Primetime Emmy Awards|Primetime Emmy Awards 1990]] : [[Primetime Emmy Award de la meilleure série télévisée dramatique|meilleure série]], [[Primetime Emmy Award de la meilleure réalisation pour une série télévisée dramatique|meilleure réalisation]] et [[Primetime Emmy Award du meilleur scénario pour une série télévisée dramatique|meilleur scénario]] pour une série télévisée dramatique pour ''[[Twin Peaks (série télévisée)|Twin Peaks]]'' * [[Ruban d'argent]] 1991 : meilleur réalisateur de film étranger pour ''[[Sailor et Lula]]'' * [[Festival de Cannes 1992]] : sélection officielle pour ''[[Twin Peaks: Fire Walk with Me]]'' * [[Saturn Awards]] 1993 : [[Saturn Award du meilleur scénario|meilleur scénario]] pour ''Twin Peaks: Fire Walk with Me'' * [[Festival de Cannes 1999]] : sélection officielle pour ''[[Une histoire vraie (film, 1999)|Une histoire vraie]]'' * [[Film Independent's Spirit Awards]] 2000 : meilleur réalisateur pour ''Une histoire vraie'' * [[Festival de Cannes 2001]] : sélection officielle pour ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]]'' * [[74e cérémonie des Oscars|Oscars 2002]] : meilleur réalisateur pour ''Mulholland Drive'' * [[59e cérémonie des Golden Globes|Golden Globes 2002]] : meilleur réalisateur et meilleur scénario pour ''Mulholland Drive'' * [[28e cérémonie des Saturn Awards|Saturn Awards 2002]] : [[Saturn Award de la meilleure réalisation|meilleur réalisateur]] pour ''Mulholland Drive'' * [[Prix Edgar-Allan-Poe]] 2002 : meilleur film pour ''Mulholland Drive'' * [[Ruban d'argent]] 2002 : meilleur réalisateur de film étranger pour ''Mulholland Drive'' * [[70e cérémonie des Primetime Emmy Awards|Primetime Emmy Award 2018]] : [[Primetime Emmy Award de la meilleure réalisation pour une mini-série ou un téléfilm|meilleure réalisation]] et [[Primetime Emmy Award du meilleur scénario pour une mini-série ou un téléfilm|meilleur scénario]] pour une mini-série ou un téléfilm pour ''[[Twin Peaks: The Return]]'' == Publications == * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|auteur=Avec [[Nicolas Richard (écrivain)|Nicolas Richard]]|titre=Mon histoire vraie ''(Catching the Big Fish)''|sous-titre=méditation, conscience et créativité|éditeur=Sonatine|lieu=Paris|année=2008|mois=avril|jour=24|pages totales=156|isbn=978-2-35584-009-8}} * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|auteur1=Avec Chris Rodley|auteur2=Serge Grüneberg|titre=David Lynch : entretiens avec Chris Rodley, films, photographies, peintures|éditeur=[[Cahiers du cinéma]]|lieu=Paris|année=2004|mois=octobre|jour=24|pages totales=224|isbn=2-86642-371-2|isbn2=978-2866423711}} * {{Ouvrage|langue=en|auteur=Avec Chris Rodley|année=2005|titre=Lynch on Lynch (revised edition)|lieu=New York|éditeur=Faber and Faber|isbn=978-0-571-22018-2}} * ''The Air is on Fire'' (catalogue d'exposition + 2 CD), Paris, coédition [[Fondation Cartier pour l’art contemporain]] / [[Éditions Xavier Barral]], 2007 {{ISBN|978-2-7427-6496-9}} * ''Works on paper'', publié à la suite de l'exposition « David Lynch, ''The Air is on Fire'' » à la fondation Cartier, [[Steidl Verlag|Steidl]], 2011 * David Lynch et Kristine McKenna, ''L'Espace du rêve'' [« Room to Dream »], trad. de Carole Delporte et Johan Frederik Hel Guedj, Paris, Éditions JC Lattès, [[2018 en littérature|2018]], 600 p. {{ISBN|978-2-7096-5624-5}} == Notes et références == {{Traduction/référence|en|David Lynch|980210723}} {{Références nombreuses|taille=24}} == Annexes == {{Autres projets |commons=Category:David Lynch |commons titre=David Lynch |wikiquote=David Lynch }} === Bibliographie === ==== En français ==== * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Michel Chion]]|titre=David Lynch|lieu=Paris|éditeur=[[Cahiers du cinéma]]|collection=Auteurs|année=2001|année première édition=1992|pages=288|isbn=2-86642-319-4|id=Chion1992}} * « David Lynch », ''[[Les Inrockuptibles]]'', hors-série sous la direction de Christian Fevret, {{4e}} trimestre 2004 * ''Le Purgatoire des sens : "Lost Highway", de David Lynch'', Guy Astic, [[éditions Rouge Profond]], 2004 * ''Twin Peaks, les laboratoires de David Lynch'', Guy Astic, éditions Rouge Profond, 2005 * « Violence et [[psychopathologie]] dans l'œuvre cinématographique de David Lynch », thèse d'exercice d'Anne Sabatier (médecine), Dijon, 2005 * ''[[Mulholland Drive (film)|Mulholland Drive]], de David Lynch (Dirt Walk With Me)'', Hervé Aubron, Yellow Now, 2006 * {{Ouvrage|langue=français|auteur1=[[Thierry Jousse]]|titre=David Lynch|lieu=Paris|éditeur=[[Cahiers du cinéma]]|collection=Maîtres du cinéma|date=2007|pages totales=103|isbn=978-2-8664-2912-6}} * ''David Lynch. Un cinéma du maléfique'', [[Enrique Seknadje]], Camion Noir, 2010 * ''David Lynch : image, matière et temps'', [[Éric Dufour (philosophe)|Éric Dufour]], Paris, Vrin, {{coll|Philosophie et cinéma}}, 2008 * ''David Lynch - Man Waking From Dream'', sous la direction de Jean-Charles Vergne, textes français/anglais de J.-C. Vergne, Mathieu Potte-Bonneville, Pierre Zaoui, 180 p., 150 reproductions couleur ; publié à l'occasion de l'exposition de David Lynch au [[Fonds régional d'art contemporain d'Auvergne|FRAC Auvergne]], [[Clermont-Ferrand]], {{1er}} trimestre 2012 * « La musique et les textures sonores comme éléments du récit filmique dans l'œuvre de David Lynch, d'''Eraserhead'' (1977) à ''Inland Empire'' (2006) », Emmanuelle Bobée, thèse de musicologie sous la direction de Pierre-Albert Castanet et de Gilles Mouëllic, université de Rouen, 2015 * ''David Lynch. Un marginal à Hollywood,'' Ian Nathan, Huginn & Muninn / Dargaud, 2023 {{ISBN|9782364809543}} ==== En anglais ==== * '' David Lynch'', Michelle Le Blanc, Colin Odell, Harpenden, Hertfordshire: Pocket Essentials, 2000 {{ISBN|1-903047-06-4}} === Films sur Lynch === * [[1989 à la télévision|1989]] : ''David Lynch: Don't Look at Me'', documentaire de la série ''[[Cinéastes de notre temps]]'' réalisé par Guy Girard {{commentaire|{{Imdb titre|id=tt0215723|titre=David Lynch: Don't Look at Me}}.}} * 2007 : ''Le Son de David Lynch'', documentaire de [[Elio Lucantonio]] et [[Michaël Souhaité]], avec David Lynch, [[Angelo Badalamenti]] et [[Michel Chion]] {{commentaire|Le film aborde toutes les étapes de la fabrication des bandes sons des films de Lynch : la musique, les dialogues, les effets sonores, le mixage.}} * 2010 : ''[[Lynch (One)]]'', documentaire de [[Jason Scheunemann]] tourné sur deux ans à l'occasion du tournage d'''[[Inland Empire (film)|Inland Empire]]'' {{commentaire|Voir : {{Ouvrage|prénom1=Jason|nom1=Scheunemann|prénom2=Jeremy|nom2=Alter|prénom3=David|nom3=Lynch|prénom4=Krzysztof|nom4=Majchrzak|titre=Lynch|éditeur=Absurda, Hideout Films, Oneblackarm Films|date=2007-11-16|lire en ligne=https://www.imdb.com/title/tt1032207/|consulté le=2021-05-01}}.}} * 2013 : {{Lien web |titre=''La Vie rêvée de David L.''|url=https://www.transkom.tv/actualites/la-vie-revee-de-david-l-sur-amazon-prime/ |site=TransKom }}, long métrage français, réalisé par [[Paul Lê]] et [[Julien Pichard]] avec [[Sylvain Urban]], sur Amazon Prime {{commentaire|Le film rend hommage au réalisateur en imaginant son parcours d'étudiant en beaux-arts.<br>[https://www.transkom.tv/actualites/la-vie-revee-de-david-l-sur-amazon-prime/ Bandes-annonces en streaming sur ''transkom.tv''.]}} * 2016 : ''{{lien|lang= en | trad = David Lynch: The Art Life | fr = David Lynch: The Art Life | texte = David Lynch: The Art Life}}'', documentaire américain de [[Jon Nguyen]], [[Rick Barnes]] et [[Olivia Neergaard-Holm]], [http://www.potemkine.fr/Potemkine-film/David-lynch-the-art-life-david-lynch-the-art-life/pa61m4f283.html présentation sur ''potemkine.fr''] {{commentaire|[https://www.lemonde.fr/cinema/article/2017/02/14/david-lynch-the-art-life-de-la-toile-aux-etoiles_5079320_3476.html#lfvr6h8bzDU6Vd1z.99 Voir sur ''lemonde.fr''.]}} * 2022 : ''Lynch/Oz'', documentaire d'[[Alexandre O. Philippe]], {{heure|1|48}} min {{commentaire|Six critiques de cinéma et cinéastes américains ([[Karyn Kusama]], [[John Waters (réalisateur)|John Waters]], [[Amy Nicholson]], [[Aaron Moorhead]], [[Rodney Ascher]], [[Justin Benson]]) explorent leur propre théorie sur la relation entre Lynch et son processus créatif et le film mythique ''[[Le Magicien d'Oz]]''.}} === Article connexe === * [[Fondation David-Lynch]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|David Lynch|Twin Peaks|Président du jury du festival de Cannes|Saturn Award du meilleur artiste invité|Prix de la mise en scène du Festival de Cannes}} {{Portail|cinéma américain|réalisation|dada et surréalisme|Montana}} {{CLEDETRI:Lynch, David}} [[Catégorie:David Lynch|*]] [[Catégorie:Réalisateur américain]] [[Catégorie:Réalisateur lauréat de la Palme d'or]] [[Catégorie:Prix de la mise en scène au Festival de Cannes]] [[Catégorie:Présidence du jury du Festival de Cannes]] [[Catégorie:Officier de la Légion d'honneur (date non précisée)]] [[Catégorie:Étudiant du conservatoire de l'American Film Institute]] [[Catégorie:Critique de la version officielle sur les attentats du 11 septembre 2001]] [[Catégorie:Personnalité américaine née d'un parent finlandais]] [[Catégorie:Naissance en janvier 1946]] [[Catégorie:Naissance à Missoula]]
885
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dublin
Dublin
{{Confusion| Lublin}} {{Voir homonymes}} {{Infobox Ville d'Irlande | nom = Dublin | nom en irlandais = Baile Átha Cliath | blason = Coat of arms of Dublin.svg | drapeau = IRL Dublin flag.svg | image = {{Photomontage | size = 260 | photo1a = Samuel Beckett Bridge At Sunset Dublin Ireland (97037639) (cropped).jpeg | photo2a = Dublin The Convention Centre 01.JPG | photo2b = GoergeSalmonTrinityCollegeDublin.jpg | photo3a = O'Connell Bridge (25748548914).jpg | photo3b = DublinTheCustomHouse-2014-10.jpg | photo4a = (Ireland) Dublin Castle Up Yard.JPG | spacing = 1 | color = white | border = 0 }} | légende = De haut en bas et de gauche à droite : [[pont Samuel Beckett]], [[Convention Centre Dublin|Convention Centre]], [[Trinity College (Dublin)|Trinity College]], pont O'Connell, Custom House (douane), [[château de Dublin]]. | alt = | province = Leinster | région stat = Southern and Eastern | autorité régionale = [[Comté de Dublin|Dublin]] | comté = [[Comté de Dublin|Dublin]] | circ euro = [[Dublin (circonscription électorale européenne)|Dublin]] | circ dail = [[Dublin Bay North (circonscription du Dáil)|Dublin Bay North]]<br>[[Dublin Bay South (circonscription du Dáil)|Dublin Bay South]]<br>[[Dublin Central (circonscription du Dáil)|Dublin Central]]<br>[[Dublin North-West (circonscription du Dáil)|Dublin North-West]]<br>[[Dublin South-Central (circonscription du Dáil)|Dublin South-Central]] | maire = Caroline Conroy<ref name="irishtimes">{{en}} {{Lien web|url=https://www.irishtimes.com/news/politics/green-party-s-hazel-chu-elected-lord-mayor-of-dublin-1.4291870|titre=Green Party’s Hazel Chu elected Lord Mayor of Dublin|date=29 juin 2020}}</ref> | mandat maire = depuis [[2022]] | parti maire = [[Parti vert (Irlande)|Parti vert]]<ref name="irishtimes" /> | immatriculation = D | population = 554554 | année_pop = 2016 | population notes = <ref name="CSO" /> | population agglomération = 1173179 | année pop agglomération = 2017 | gentilé = Dublinois | pourcent catholiques = 65,88<ref name="CSO" /> | pourcent protestants = | superficie = 114.99 | superficie notes = | superficie agglomération = 318 | latitude = 53.343418 | longitude = -6.267612 | altitude = 20 | alt mini = | alt maxi = | point culminant = | devise = Obedientia Civium Urbis Felicitas | traduction devise = Heureuse la ville où les citoyens obéissent | sites touristiques = | web = www.dublincity.ie/ | statut géoloc = 1 | géolocalisation = }} '''Dublin''' ({{MSAPI|/dy.blɛ̃/}}<ref group=alpha>[[Prononciation du français|Prononciation]] en [[français de France]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref> {{prononciation|LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-Dublin.wav}} ; en [[anglais irlandais|anglais local]] : {{MSAPI|/ˈdʊbᵊlən/}}<ref group=alpha>[[Prononciation de l'anglais|Prononciation]] en [[anglais irlandais]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]]. En [[anglais britannique]], on prononce plutôt {{MSAPI|/ˈdʌblɪn/}}.</ref> ; en irlandais : ''{{lang|ga|Baile Átha Cliath}}''<ref group=alpha>Forme longue officielle dans la République d'Irlande.</ref> {{MSAPI|/ˈbˠalʲə aːhə ˈclʲiə/}}<ref group="alpha" name="gael">[[Phonologie de l'irlandais|Prononciation]] en [[irlandais]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref> ou ''{{lang|ga|Bleá Cliath}}''<ref group=alpha>Forme abrégée usuelle dans le [[Munster (Irlande)|Munster]] et le [[Connacht]]. {{MSAPI|/ˌbʲlʲæː ˈclʲiə/}} en [[Ulster]].</ref> {{MSAPI|/ˌbʲlʲaː ˈclʲiə/}}<ref group="alpha" name="gael" />) est la plus grande ville de l'[[Irlande (île)|île d'Irlande]] et de l'[[Irlande (pays)|État d'Irlande]], dont elle est la [[capitale]] ([[Belfast]] étant la capitale de l'[[Irlande du Nord]]). La ville est située sur la côte orientale de l'île et au centre du [[comté de Dublin]]. Dublin est la plus grande ville d'Irlande en importance et en nombre d’habitants depuis le [[haut Moyen Âge]]. Spécialisée depuis les [[années 1990]] dans les [[technologies de l’information et de la communication]], elle est aujourd’hui classée à la soixante-sixième place dans l’index des places financières mondiales<ref>http://www.longfinance.net/images/GFCI15_15March2014.pdf.</ref> et a un des plus forts taux de développement parmi les capitales européennes<ref name = "yjwuoo">[http://www.talkingcities.co.uk/quick_guides/dublin_guide.htm TalkingCities].</ref>{{,}}<ref name = "axdqer">[http://www.irishexperience.net/ The Irish Experience].</ref>. Dublin est le centre historique, politique, artistique, culturel, économique et industriel de l’[[Irlande (pays)|Irlande]]. La population de la commune de Dublin est de {{unité|554554|habitants}} au recensement de 2016<ref name="CSO">{{Lien web|langue=en|auteur institutionnel=Central Statistics Office|titre=Census 2016 Sapmap Area: Settlements Dublin|url=http://census.cso.ie/sapmap2016/Results.aspx?Geog_Type=CTY31&Geog_Code=2AE19629143313A3E055000000000001|site=cso.ie|consultée le=2020-10-24}}.</ref>. Au même recensement, le [[comté de Dublin]] {{incise|divisé en quatre zones administratives : ville de Dublin, [[Dublin Sud]], [[Fingal]] et [[Dún Laoghaire-Rathdown]]}} compte {{unité|1270603|habitants}} tandis que la région du [[Grand Dublin]] abrite {{unité|1804156|habitants}}. == Toponymie == Le nom de « Dublin » est généralement considéré comme provenant du [[Langues gaéliques|gaélique]] originel ''Dubh Linn'' (« l'étang noir ») qui signifie maintenant « baie de la fumée », le nom d'un bassin d'un affluent de la [[Liffey]], près duquel s'est érigée la première place forte des [[Viking]]s irlandais, ou ''[[Gall Gàidheal]]''. Des doutes existent cependant à ce propos. En effet, la première référence à l'existence de la ville se trouve dans les écrits de [[Claude Ptolémée|Ptolémée]] aux environs de [[140]]. Elle est alors désignée sous le nom de ''Eblana''. La proximité de ce nom avec le nom actuel (b, l et n en commun) fait donc douter sur le lien entre ''Dublin'' et ''Dubh Linn'', mais on ne sait pas si ces deux origines sont liées. Le nom ''Dubh Linn'' se retrouve également en [[islandais]] : ''djúp lind'' (''mare profonde''), en [[gallois]] : ''Dulyn'' (''du'' noir, et ''llyn'' lac, étang) et en [[breton]] : ''Dulenn'' (''du'' noir, et ''lenn'' étang, mare, lac). Le nom gaélique contemporain ''{{Langue|ga|Baile Átha Cliath}}'' (« La ville du gué des haies de roseaux »)<ref>{{Lien web|langue=ga, en|titre=Baile Átha Cliath|url=https://www.logainm.ie/ga/1375542|site=logainm.ie|consultée le=2020-10-24}}.</ref> fait référence au [[hameau]] qui se trouvait près du site de fondation de Dublin. == Géographie == === Site === [[Fichier:Baie de Dublin.jpg|vignette|gauche|redresse=1.5|Baie de Dublin.]] La ville est située à peu près au milieu de la côte est de l'[[Irlande (île)|Irlande]], le long d'une baie, à l'embouchure de la [[Liffey]] et au centre de la région du [[Grand Dublin]]. Le centre-ville se situe à environ 4 km de la [[mer d'Irlande|côte]]. Au sud de la ville s'étendent les [[montagnes de Wicklow]]. {{clr|left}} === Climat === Son climat est typiquement [[climat océanique|océanique]]. On peut le comparer au [[climat de Vancouver]]. Les hivers sont doux (environ {{tmp|5|°C}}) et les étés frais (environ {{tmp|15|°C}}). Les précipitations, d'un total de {{unité|733|mm}}, sont bien réparties tout au long de l'année. {{clr}}{{Relevé météo |titre=Relevé météorologique de Dublin (normales et records) |source=Le climat à Dublin (en °C et mm, moyennes mensuelles et records) [http://www.met.ie/climate/dublinairport.asp met.ie] |tmax-jan=7.6 |tmoy-jan=5.0 |tmin-jan=2.5 |tmax-fev=7.5 |tmoy-fev=5.0 |tmin-fev=2.5 |tmax-mar=9.5 |tmoy-mar=6.3 |tmin-mar=3.1 |tmax-avr=11.4 |tmoy-avr=7.9 |tmin-avr=4.4 |tmax-mai=14.2 |tmoy-mai=10.5 |tmin-mai=6.8 |tmax-jui=17.2 |tmoy-jui=13.4 |tmin-jui=9.6 |tmax-jul=18.9 |tmoy-jul=15.1 |tmin-jul=11.4 |tmax-aou=18.6 |tmoy-aou=14.9 |tmin-aou=11.1 |tmax-sep=16.6 |tmoy-sep=13.1 |tmin-sep=9.6 |tmax-oct=13.7 |tmoy-oct=10.6 |tmin-oct=7.6 |tmax-nov=9.8 |tmoy-nov=7.0 |tmin-nov=4.2 |tmax-dec=8.4 |tmoy-dec=5.9 |tmin-dec=3.4 |prec-jan=70 |pluie-jour-jan= |prec-fev=50 |pluie-jour-fev= |prec-mar=54 |pluie-jour-mar= |prec-avr=51 |pluie-jour-avr= |prec-mai=55 |pluie-jour-mai= |prec-jui=56 |pluie-jour-jui= |prec-jul=50 |pluie-jour-jul= |prec-aou=71 |pluie-jour-aou= |prec-sep=66 |pluie-jour-sep= |prec-oct=70 |pluie-jour-oct= |prec-nov=64 |pluie-jour-nov= |prec-dec=76 |pluie-jour-dec= |tmax-record-ann=28.7 |tmin-record-ann=-12.2 |tmax-ann=12.8 <!--température maximum moyenne annuelle (en°C) --> |tmoy-ann=9.6 <!--température moyenne annuelle (en°C) --> |tmin-ann=6.4 <!--température minimum moyenne annuelle(en°C) --> |prec-ann=733 <!--précipitations annuelles moyennes (en mm) --> |tmin-record-jan=-9.4 |tmin-record-date-jan= |tmin-record-fev=-6.2 |tmin-record-date-fev= |tmin-record-mar=-6.7 |tmin-record-date-mar= |tmin-record-avr=-3.7 |tmin-record-date-avr= |tmin-record-mai=-1.0 |tmin-record-date-mai= |tmin-record-jui=1.5 |tmin-record-date-jui= |tmin-record-jul=4.8 |tmin-record-date-jul= |tmin-record-aou=4.1 |tmin-record-date-aou= |tmin-record-sep=1.7 |tmin-record-date-sep= |tmin-record-oct=-0.6 |tmin-record-date-oct= |tmin-record-nov=-3.4 |tmin-record-date-nov= |tmin-record-dec=-12.2 |tmin-record-date-dec= |tmin-record-date-ann= |tmax-record-jan=16.6 |tmax-record-date-jan= |tmax-record-fev=15.3 |tmax-record-date-fev= |tmax-record-mar=21.3 |tmax-record-date-mar= |tmax-record-avr=20.5 |tmax-record-date-avr= |tmax-record-mai=23.4 |tmax-record-date-mai= |tmax-record-jui=26.5 |tmax-record-date-jui= |tmax-record-jul=27.6 |tmax-record-date-jul= |tmax-record-aou=28.7 |tmax-record-date-aou= |tmax-record-sep=23.9 |tmax-record-date-sep= |tmax-record-oct=21.2 |tmax-record-date-oct= |tmax-record-nov=18.0 |tmax-record-date-nov= |tmax-record-dec=16.2 |tmax-record-date-dec= |tmax-record-date-ann= <!-- paramètre de cloture de l'infobox--> }} == Histoire == === Origines === {{Article détaillé|Liste des rois de Dublin}} [[Fichier:Dublin castle.JPG|vignette|Le [[château de Dublin]].]] Selon [[Claude Ptolémée|Ptolémée]], ''Eblana'' existait dès l'an 140. Le village [[Celtes|celtique]] ''Áth Cliath'' (le gué de la haie) est en fait antérieur à la fondation de Dublin en tant que « Dubh Linn » par les Vikings au {{s-|IX}}. En l'an [[837]], [[Turgesius|Thorgis]] y revient pour la deuxième fois, accompagné cette fois d'une flotte de cent vingt [[bateau viking|bateaux viking]]. Soixante d'entre eux remontent le fleuve [[Boyne (Irlande)|Boyne]], les soixante autres le fleuve [[Liffey]]. Selon les annales de l'époque, cette formidable force militaire se rassemble sous son autorité. Thorgis est inconnu dans son propre pays, et tous les récits relatifs à ses conquêtes se trouvent en Irlande et dans les îles britanniques. À leur arrivée à Dublin, ses hommes s'emparent de cette communauté de [[Pêcheur|pêcheurs]] et [[Agriculteur|agriculteurs]] et érigent un solide [[Fortification|fort]] selon les méthodes de construction [[scandinaves]], sur la colline où se trouve l'actuel château de Dublin. [[Fichier:Dublin900.svg|vignette|redresse|Plan de Dublin autour de l'an [[900]].]] Les noms modernes de Dublin font référence à cette double origine : le hameau originel pour le nom [[Langues gaéliques|gaélique]], et le village viking pour la version anglophone. Le roi [[Brian Boru]], surnommé Boroimhe, Brian Mac Cenneidigh, né en l'an 941 dans le Thomond en Irlande, fut inhumé à Dublin en l'an 1014, à l'âge de {{nobr|73 ans}}. Il a tenté l'unification de l'Irlande ; il est décédé à la [[bataille de Clontarf]] le {{date-|23 avril 1014}}, dans sa tente, un [[vendredi saint]]. === L'occupation anglaise === Après l'invasion de l'Irlande par les [[Anglo-Normands]] ([[1170]]/[[1171]]), Dublin a remplacé la colline de [[Tara (site archéologique)|Tara]] comme capitale de l'Irlande, le pouvoir s'installant au [[château de Dublin]] jusqu'à l'indépendance. Un évêché y fut érigé en [[1018]] ; en [[1213]] les [[Anglais]], qui s'en étaient rendus maîtres, y élevèrent un château, fortifié au {{s|XV}}. À partir du {{s|XVII}}, la ville s'est développée rapidement, croissance qui sera rationalisée cinquante ans plus tard par le percement de boulevards, sous la [[Wide Streets Commission]] créée en 1757. En 1700, la population dépasse {{Unité|60000|habitants}}, ce qui en fait la deuxième ville de l'empire britannique, alors réduit aux îles et aux colonies d'[[Amérique du Nord]] et des [[Antilles]]. Après leur victoire à la [[bataille de la Boyne]] en 1690, les troupes protestantes de [[Guillaume III d'Angleterre|Guillaume d'Orange]], parmi lesquelles {{Unité|3000|huguenots}} français, ont installé nombre de leurs hommes à Dublin, pour se démarquer des protestants controversés qui avaient colonisé l'[[Ulster]] et le [[Munster (Irlande)|Munster]] depuis un siècle. [[Les 239 huguenots de Dublin]] ont une sépulture collective, [[Huguenot House]]<ref>{{lien web |titre=Roll 06 Frame 15 |url=https://www.flickr.com/photos/mjross/4513756/ |site=Flickr |consulté le=11-07-2020}}.</ref> dans la petite rue de [[Mansion Row]] près du parc de [[St Stephen's Green]], créé en 1693 dans le nouveau Dublin, où sont gravés les noms de 239 d'entre eux, répertoriés par ordre alphabétique<ref>{{lien web |langue=en |titre=Hidden Dublin : Huguenot names |url=http://www.hidden-dublin.com/huguenot/huguenot2.html |site=hidden-dublin.com |consulté le=21-04-2023}}.</ref>. Leur domination politique et culturelle est facilitée par l'exil pour la [[France]] de {{Unité|20000|soldats}} [[jacobitisme|jacobites]] au moment du [[Traité de Limerick]], parmi lesquels on compte l'essentiel de la noblesse catholique irlandaise, dont une large partie avait déjà été expropriée, dans les régions de [[Munster (Irlande)|Munster]] (centre-ouest) et l'[[Ulster]] depuis un siècle. [[Londres]] ne prétend pas transformer en propriétaires terriens cette nouvelle vague de protestants, qui ont connu la vie aux [[Pays-Bas]], et préfère les voir réunis à Dublin pour contrer d'éventuels débarquements jacobites, au départ du port français de [[Saint-Vaast-la-Hougue|La Hougue]]. Depuis le début de l'occupation anglaise au {{s-|XII}}, la ville a joué le rôle de capitale de l'île irlandaise, sous toutes les formes qu'a pu prendre l'autorité politique : * la [[Liste des seigneurs d'Irlande|Seigneurie d'Irlande]] ([[1171]]-[[1541]]) ; * le [[Royaume d'Irlande]] ([[1541]]-[[1800]]) ; * l'île en tant que membre du [[Royaume-Uni]] ([[1801]]-[[1922]]) ; * la [[République irlandaise (1919)|République irlandaise]] ([[1919]]-[[1922]]). === Capitale de l'Irlande indépendante === [[Fichier:Dublin Spine 2005-07-03.jpg|vignette|redresse=0.6|''The [[Spire de Dublin|Spire of Dublin]]'', à {{unité|120|mètres}} de haut, est la plus grande sculpture du monde.]] L'[[Insurrection de Pâques 1916|Insurrection de Pâques]] en [[1916]] place la capitale dans l'instabilité, et la [[guerre anglo-irlandaise]], tandis que la [[guerre civile irlandaise]] a laissé la ville en ruines, beaucoup de ses plus beaux bâtiments ayant été détruits. L'[[Irlande (pays)|État d'Irlande]] a reconstruit une grande partie des bâtiments de la ville, mais sans prendre de réelle initiative pour moderniser la ville ; le parlement a été déplacé dans la [[Leinster House]]. À partir de [[1922]], à la suite de la partition de l'Irlande, Dublin est la capitale de l'[[État libre d'Irlande]] ([[1922]]–[[1937]]) puis de la [[république d'Irlande]]. Après la [[Seconde Guerre mondiale]] (connue comme « {{langue|en|The Emergency}} » en référence à l'état d'urgence décrété de 1939 à 1946), Dublin était une capitale vieillotte, le renouvellement de la ville était lent. Dublin fut plusieurs fois touchée par des attentats en lien avec le [[conflit nord-irlandais]], comme [[Attentats de Dublin et Monaghan|ceux de 1974]]<ref>{{Lien web|langue=fr|nom1=Finn|prénom1=Daniel|titre=La sale guerre du gouvernement britannique|url=https://www.monde-diplomatique.fr/2019/12/FINN/61092|site=Le Monde diplomatique|date=2019-12-01}}.</ref>. À partir des [[années 1990]] et la période du [[tigre celtique]], la ville a connu de nombreuses transformations, notamment par la création de nouveaux quartiers, bâtiments et infrastructures, dans le centre mais aussi en périphérie, ainsi que par l'arrivée de nouvelles populations constituées de jeunes actifs originaires d'[[Europe]] et d'[[Asie]]. Les infrastructures ont été bouleversées, avec l'avènement du [[Dublin Area Rapid Transit|DART]] (train de banlieue de type RER) et du [[tramway de Dublin|LUAS]] (tramway), qui ont permis à la ville de disposer d'un système de transports urbains digne d'une ville européenne moderne. La création de deux lignes de [[métro de Dublin|métro]] est également projetée à l'horizon 2035. Ainsi, Dublin, qui avait un aspect plutôt provincial jusque dans les [[années 1990]], a beaucoup changé, du fait d'une frénésie immobilière et urbanistique. == Économie == [[Fichier:International Financial Services Centre.jpg|thumb|230px|International Financial Services Centre]] [[Fichier:Google's HQ in Dublin, Ireland (Unsplash).jpg|thumb|230px|Les locaux de Google Europe]] [[Fichier:Stephen's Green Centre.JPG|thumb|Le ''St Stephen's Green Shopping Centre'', centre commercial]] === Industries === Dublin est le centre industriel de l'[[Irlande (pays)|Irlande]], avec notamment de nombreuses activités dans le [[port de Dublin]]. De nombreuses [[industrie pharmaceutique|multinationales pharmaceutiques]] se sont implantées à Dublin et dans sa banlieue, comme [[Pfizer]]. L'usine Guinness, située dans Dublin même, porte de St James, est un des premiers entrepôts ayant servi à la fabrication de la [[Guinness]], désormais convertis en un gigantesque musée consacré à l’histoire de la marque. === Secteur tertiaire === Le secteur tertiaire s'est fortement développé depuis l'époque du [[Tigre celtique]] dans les [[années 1990]], notamment dans le domaine des [[nouvelles technologies de l'information et de la communication]]. La ville abrite les sièges européens ou les principaux centres opérationnels de [[Google]], [[Facebook]], [[Amazon]], [[eBay]], [[PayPal]], [[Yahoo!]], [[Twitter]], [[Accenture]], [[Xerox]], [[Provectio]] et [[Salesforce.com]]. À l'ouest de Dublin, [[Leixlip]] accueille [[Intel]] et [[Hewlett-Packard]]. Le centre opérationnel de Microsoft pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique est situé dans la zone d'activités de Sandyford, au sud de Dublin. Un important centre d'affaires, l'[[International Financial Services Centre]], a été construit dans le quartier de [[North Wall]]. Dublin a également vu la création d'un [[Grappe industrielle|pôle de compétence]] par l'installation de nombreuses entreprises multinationales de [[haute technologie]] ([[informatique]] principalement), attirées par une fiscalité très favorable et l'amélioration des infrastructures grâce aux aides européennes consécutives à l'entrée de l'Irlande dans l'[[Union européenne]]. Depuis mai 2023, le siège social de [[Pinduoduo]], qui possède [[Temu (marché)|Temu]], se situe à Dublin. == Culture == === Littérature, théâtre et arts === [[Fichier:James Joyce statue, Dublin 1998.jpg|thumb|150px|Statue de [[James Joyce]] à Dublin, par Marjorie Fitzgibbon.]] La ville de Dublin a une formidable histoire littéraire, ayant produit de très grandes figures de la littérature comme les [[Liste des Irlandais lauréats du prix Nobel|Prix Nobel]] [[William Butler Yeats]], [[George Bernard Shaw]] et [[Samuel Beckett]] ou les auteurs [[Oscar Wilde]], [[Jonathan Swift]] et même le créateur de [[Dracula]], [[Bram Stoker]]. Dublin est aussi célèbre comme étant le lieu d’action des plus grandes œuvres de [[James Joyce]]. ''[[Les Gens de Dublin (Joyce)|Dubliners]]'' est un recueil de nouvelles à propos d’évènements et de résidents de la ville au tout début du {{s|XX}}. Son œuvre la plus célèbre, ''[[Ulysse (roman)|Ulysse]]'' se déroule aussi à Dublin et fourmille de détails décrivant la ville. En hommage à cette œuvre fondamentale, le [[Bloomsday]] (référence à Léopold Bloom, protagoniste de l'œuvre) est célébré chaque année le 16 juin et est l'occasion de voir les Irlandais défiler et déambuler sur les traces de Bloom. D’autres écrivains dublinois sont aussi célébrés, comme [[John Millington Synge]], [[Seán O'Casey]], [[Brendan Behan]], et plus récemment [[Maeve Binchy]] et [[Roddy Doyle]]. Les plus grandes bibliothèques d’Irlande se trouvent à Dublin, la [[Bibliothèque nationale d'Irlande]] ou la [[Bibliothèque Chester Beatty]]. La littérature et la poésie jouent un rôle fondamental dans la vie de la ville et de manière générale en Irlande. Ainsi, un musée (le [[Musée des écrivains de Dublin|Dublin Writers Museum]]) regroupe des manuscrits et des objets originaux ayant appartenu à de nombreux écrivains, de Swift à [[Seamus Heaney]]. Il existe de nombreux théâtres à Dublin. Ceux-ci ont formé quelques acteurs mondialement célèbres comme [[Noel Purcell]], [[Brendan Gleeson]], [[Stephen Rea]], [[Colin Farrell]], [[Colm Meaney]] et [[Gabriel Byrne]]. Les théâtres les plus connus sont l’[[Abbey Theatre]], le [[Gate Theatre]], le [[Gaiety Theatre]] et l’[[Olympia Theatre|Olympia]]. L’{{lang|en|texte=Abbey Theatre}} a été fondé en [[1904 en Irlande|1904]] par un groupe d’écrivains dont [[William Butler Yeats|Yeats]], dans le but de promouvoir les talents littéraires des auteurs irlandais. Il a permis de faire découvrir les œuvres d’auteurs comme Shaw, Synge, O'Casey, et en même temps de servir de tremplin au réveil national et politique du début du {{s|XX}}. Le Gate Theatre a été fondé en [[1928 en Irlande|1928]] pour promouvoir les œuvres européennes et américaines d’avant-garde. Le {{lang|en|texte=Gaiety Theatre}} est quant à lui spécialisé dans les productions musicales : [[opéra]]s, [[comédie musicale|comédies musicales]], ballets. Le plus grand théâtre est le Mahony Hall. [[Fichier:National Museum of Ireland.jpg|vignette|[[National Museum of Ireland]].]] Dublin est aussi le point central de l’art Irlandais. On y trouve les musées les plus importants du pays. Le [[Livre de Kells]] est conservé au sein de la bibliothèque de [[Trinity College Dublin|Trinity College]]. La Chester Beatty Library possède de très nombreux manuscrits, dessins et autres livres rares dont les plus anciens documents remontent à 2700 ans {{av JC}} Les œuvres artistiques des artistes Irlandais peuvent être contemplées dans de très nombreux musées situés à Dublin et dans les galeries d’art du centre-ville. Les principaux musées sont la [[Galerie nationale d'Irlande]], le [[musée irlandais d'art moderne]], la ''[[Hugh Lane Municipal Gallery]]'' et le [[musée national d'Irlande]] répartis en trois sites, l’archéologie dans Kildare Street, les arts décoratifs et l’histoire dans les Collins Barracks et l’histoire naturelle dans Merrion Street<ref>[http://www.museum.ie/en/homepage.aspx National Museum of Ireland].</ref>. Il existe également de nombreuses galeries commerciales (privées) dont l'entrée est toujours gratuite. L'une est d'ailleurs tenue par un Français : la galerie Olivier Cornet, en haut du Parnell Square (3 Great Denmark Street). === Expositions === * [[1865]] - Exposition internationale d'arts et métiers (''International Exhibition of Arts and Manufactures'') * [[1874]] - Exposition internationale d'arts et métiers === Loisirs === [[Fichier:TempleBar.JPG|vignette|[[Temple Bar (Dublin)|Temple Bar]], quartier de la vie nocturne à Dublin.]] Il existe une vie nocturne très dynamique à Dublin. La ville est une des plus jeunes d’Europe avec près de 50 % de la population âgée de moins de {{nobr|25 ans}}<ref name = "yjwuoo"/>{{,}}<ref name = "axdqer"/>. De plus, Dublin a été élue en 2007 et 2009 ville la plus amicale d’Europe<ref>[http://www.breakingnews.ie/ireland/?jp=MHAUCWGBKFOJ BreakingNews.ie - ''Dublin voted friendliest European city'' (13 March 2007)].</ref>{{,}}<ref>[http://www.irishtimes.com/newspaper/breaking/2009/0504/breaking14.htm Irish Times - ''Dublin voted friendliest city'' (4 May 2009)].</ref>. Comme le reste de l’Irlande, Dublin est parsemée de [[pub (lieu)|pubs]]. [[Temple Bar (Dublin)|Temple Bar]], quartier situé sur la rive sud de la [[Liffey]], est le lieu d’attraction d’une foule venue de toute la ville et de très nombreux touristes venus prendre les pubs d’assaut. Ce quartier a été développé en quartier culturel avec des galeries d’art, le centre national du cinéma ([[Irish Film Institute]]), des studios de [[photographie]]. De très nombreuses animations y sont organisées. Les rues autour de [[St Stephen's Green]] {{incise|Harcourt street, Camden street, Wexford street et Leeson street, notamment}} comptent de très nombreuses boîtes de nuit. Dublin a accueilli le [[Fleadh Cheoil]]<ref group=alpha>Le [[Fleadh Cheoil]] (''festival de musique'' en [[irlandais|gaélique irlandais]]) est une compétition de [[musique irlandaise]] organisée par [[Comhaltas Ceoltóirí Éireann]] (CCÉ ou plus communément ''Comhaltas'').</ref> en juin 1972. La ville a accueilli le [[concours Eurovision de la chanson]] à six reprises : en [[Concours Eurovision de la chanson 1971|1971]], [[Concours Eurovision de la chanson 1981|1981]], [[Concours Eurovision de la chanson 1988|1988]], [[Concours Eurovision de la chanson 1994|1994]], [[Concours Eurovision de la chanson 1995|1995]] et [[Concours Eurovision de la chanson 1997|1997]], c'est la ville qui a accueilli le concours le plus de fois. Les concerts sont très populaires. Depuis les petits groupes de [[Musique traditionnelle irlandaise|musique traditionnelle]] jusqu’au [[hard rock]], toutes les tendances musicales se retrouvent dans les différents pubs. De nombreux artistes ont fait leurs premiers pas à Dublin, au premier rang desquels [[U2]], [[The Dubliners]], [[The Boomtown Rats]], [[Thin Lizzy]], [[Sinéad O'Connor]] et [[The Cranberries]] ou encore [[Shook Up!]] La ville compte aussi un des parcs zoologiques les plus anciens du monde, le [[Zoo de Dublin]], situé dans [[Phoenix Park]], administré par la Société de zoologie d'Irlande. === Communications === [[Radio Telefís Éireann]] (RTE) est la chaîne nationale de radio et télévision ; son siège se trouve à Dublin où sont également installés ses principaux studios. ''[[Fair City]]'' est un feuilleton produit par la chaîne dont l'action se déroule dans une banlieue fictive, ''Carraigstown''. [[TV3 (Ireland)|TV3]], la seule chaîne privée nationale, est aussi basée à Dublin, et importe la plupart de ses programmes des télévisions britanniques et américaines, cherchant à atteindre un public jeune. Les principaux bureaux des services postaux, téléphoniques (fixes et mobiles) sont également implantés à Dublin, tout comme de nombreuses stations de radio et la plupart des quotidiens nationaux. == Société == === Northside & Southside === [[Fichier:Liffey2003lm.jpg|thumb|La [[Liffey]] divise la ville d'ouest en est.]] Il existe traditionnellement une opposition entre le nord et le sud de la ville, avec la ligne de démarcation formée par la [[Liffey]]. Le ''[[Northside (Dublin)|Northside]]'' est plus pauvre et ouvrier, tandis que le ''[[Southside (Dublin)|Southside]]'' est considéré comme plus aisé, occupé par les classes moyennes et supérieures. Cette division se retrouve dans les codes postaux attribués aux quartiers, le nord ayant des numéros impairs tandis que les numéros pairs sont attribués aux quartiers sud. Cette division date d'il y a des siècles, sans doute à l'époque où le comte de Kildare a construit sa résidence au sud, à l'époque peu développé, et a été rapidement suivi par ses pairs ; quand on lui demandait pourquoi il allait s'installer au sud, il répondait « Où je vais me suit la mode ». En opposition, bien que le sud soit plus aisé, la résidence officielle du président d'Irlande ([[Áras an Uachtaráin]]) se trouve au nord (mais avec le code postal 8, normalement du sud). La résidence de l'archevêque catholique de Dublin et de son homologue anglican jusqu'en 1920 sont elles aussi situées dans le ''Northside'', ainsi que l'une des banlieues les plus riches de Dublin, la colline de Howth. Il existe également de nombreuses banlieues ouvrières dans le sud, comme [[Palmerstown]], [[Crumlin]] et [[Ballyfermot]]. === Dublin 4 === Les classes moyennes de Dublin sont souvent appelées [[Dublin 4]], en référence au code postal de l'un des quartiers les plus riches de Dublin, dans lequel se trouvent les studios de la radio nationale, [[Radio Telefís Éireann]], ainsi que bon nombre d'écoles et de lycées réputés, une université et les ambassades. Le campus moderne de l'[[University College of Dublin]] se trouve à la limite entre Dublin 4 et Dublin 14. En fait, le terme [[Dublin 4]] ou son abréviation D4 peut s'appliquer à n'importe quel Dublinois de classe moyenne, aussi bien du Northside que du Southside, ou plus souvent à une attitude que l'on peut trouver partout ailleurs en Irlande. De nombreux personnalités politiques et politologues vivent à Dublin 4, et ce quartier prend traditionnellement des positions très libérales lors des référendums sur des sujets tels que l'avortement ou le divorce. Dublin 4 est également associé à un certain accent (pas vraiment spécifique à ce quartier), que certains apprécient et d'autres abhorrent. == Sport == [[Fichier:Croke park all ireland.jpg|vignette|gauche|[[Croke Park]], le troisième plus grand stade d’Europe et résidence de l’Association athlétique gaélique.]] Pratiquement toutes les fédérations sportives irlandaises ont leur quartier général à Dublin. La capitale irlandaise est en 2010 la « Capitale européenne du sport »<ref>[http://www.dublincity.ie/Press/PressReleases/PressReleasesJanuary2009/Pages/2011UEFACupFinalcomestonewDublinstadium.aspx Dublin City Council - ''2011 UEFA Cup Final comes to new Dublin stadium''].</ref>. Avec ses {{unité|82500|places}} assises, [[Croke Park]] est la quatrième plus grande enceinte sportive d’Europe<ref>[http://www.justreservations.com/croke-park-fixtures.asp Croke Park Fixtures - UEFA European Championship Listings 2006].</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=http://www.independent.ie/sport/gaelic-football/10-things-that-the-gaas-new-directorgeneral-paraic-duffy-should-do-1229596.html|titre=10 things that the GAA's new director-general Paraic Duffy should do|consulté le=2007-11-28}}.</ref>. Ce stade accueille traditionnellement les [[sport gaélique|sports gaéliques]] que sont le [[hurling]] et le [[football gaélique]]. Il accueille aussi des matchs internationaux de rugby, et des concerts comme ceux de [[U2]] ou de [[Robbie Williams]]. Le stade de [[Lansdowne Road]], appartenant conjointement aux fédérations de [[Rugby à XV|rugby]] et de [[football]] reçoit les matchs des équipes nationales de ces deux sports. Nommé [[Aviva Stadium]], il atteint une capacité d’accueil de {{unité|50000|places}}. Ce nouveau stade a accueilli en 2011 la finale de la [[Ligue Europa]]<ref>[http://www.lrsdc.ie LRSDC.ie - Homepage of Lansdowne Road Development Company (IRFU and FAI JV)].</ref>. Le [[Donnybrook Rugby Ground]] est le terrain traditionnel de l'équipe de [[Leinster Rugby]] ; à cause de son manque de place, le club déménage en 2007 à la [[RDS Arena]]<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://www.leinsterrugby.ie/tickets/the-rds/ |titre=The RDS |site=[[Leinster Rugby|leinsterrugby.ie]] |consulté le=15 avril 2021 }}.</ref>. Dublin compte six équipes professionnelles de football : [[Shamrock Rovers Football Club|Shamrock Rovers]], [[Bohemian Football Club|Bohemian FC]], [[Shelbourne Football Club|Shelbourne FC]], [[St. Patrick's Athletic Football Club|St. Patrick's Athletic]], [[University College Dublin Association Football Club|UC Dublin]]. Il y a également plusieurs champs de course dans l'agglomération de Dublin, dont [[Shelbourne Park]] ([[course de lévriers]]) et [[Leopardstown]] ([[Sport hippique|courses hippiques]]). Enfin, on trouve également de nombreux autres stades, destinés au [[basket-ball]], au [[handball gaélique]], au [[hockey sur gazon]] ou à l'[[athlétisme]]. == Monuments et lieux d'intérêt == [[Fichier:Christchurchcathedral ir.jpg|vignette|upright=0.7|La [[Cathédrale Christ Church de Dublin|Cathédrale de ''Christ Church'']] ([[Église d'Irlande]]) vue intérieure.]] Dans la ville se trouve une importante architecture géorgienne, et des lieux ayant gardé le souvenir de l'[[Littérature irlandaise|histoire littéraire irlandaise]] ([[Jonathan Swift]], [[Oscar Wilde]], [[George Bernard Shaw]], [[William Butler Yeats]], [[James Joyce]], [[Samuel Beckett]]…) [[Fichier:La cathédrale Saint-Patrick (vue depuis le St Patrick's Park).jpg|thumb|Cathédrale Saint-Patrick vue depuis le ''St Patrick's Park''.]] Parmi les sites à visiter, les plus intéressants sont : * [[Trinity College (Dublin)|Trinity College]], université fondée en [[1592]] par [[Élisabeth Ire d'Angleterre|Élisabeth {{Ire}} d'Angleterre]] et qui abrite le ''[[Livre de Kells]]'', manuscrit enluminé datant d'environ [[800]], ce qui en fait l'un des livres les plus anciens au monde * la [[Chambres du Parlement irlandais|Banque d'Irlande]], bâtiment qui abritait à l'origine le Parlement irlandais * la [[Cathédrale Christ Church de Dublin|Cathédrale ''Christ Church'']], dont certaines parties remontent à la construction danoise d'origine * la [[Cathédrale Saint-Patrick de Dublin|Cathédrale Saint-Patrick]] * la [[Pro-cathédrale Sainte-Marie de Dublin]], cathédrale catholique de Dublin * l'[[Église de John's Lane]] * la [[Poste centrale de Dublin]] (GPO, ''General Post Office''), site de la proclamation de la république d'Irlande en [[1916]] pendant le Soulèvement de Pâques * le [[Château de Dublin]], anciennement centre du pouvoir britannique en [[Irlande (île)|Irlande]] * le [[Musée des écrivains de Dublin]] * le [[Musée national d'Irlande]] ; * la [[Galerie nationale d'Irlande]] * le [[Ha'penny Bridge]], qui doit son nom au péage (un demi-penny) dont devaient s'acquitter les usagers * la [[Prison de Kilmainham]], transformée en musée de l'histoire du nationalisme irlandais * [[O'Connell Street]], une des principales avenues de Dublin [[Fichier:O'Connell Monument, O'Connell Street - geograph.org.uk - 2945709.jpg|vignette|O'Connell Street.]] Il y a aussi de nombreuses places et squares recelant des trésors de l'architecture géorgienne : [[St Stephen's Green]], Merrion Square, Ely Place, Fitzwilliam Square… Le quartier le plus richement doté en restaurants est celui de [[Temple Bar (Dublin)|Temple Bar]], ancien, intéressant et en pleine renaissance. Cependant, les autorités dublinoises essaient de réduire le nombre d'enterrements de vie de jeune fille ou de garçon (les ''Stag nights''), qui envahissent ce quartier chaque semaine. Pour apprécier un autre aspect de la ville, on peut visiter le paisible village de [[Sutton (Irlande)|Sutton]]. == Éducation == [[Fichier:Trinity-college.jpg|vignette|redresse=0.8|Trinity College.]] Dublin est le principal centre d'enseignement supérieur en Irlande. La ville est dotée de trois universités. L’université de Dublin (protestante à l'origine) est la plus ancienne, fondée au {{s|XVI}}. Son unique faculté, [[Trinity College (Dublin)|Trinity College]], a été créée par un édit royal sous le règne d'[[Élisabeth Ire d'Angleterre|Élisabeth {{Ire}} d'Angleterre]]. L’université Nationale d'Irlande a son siège à Dublin, tout comme la direction de l’''[[University College Dublin]]'', une faculté autonome depuis [[1997]], son principal organisme. Un autre de ses départements, l’université Nationale d'Irlande de Maynooth, est basé à environ {{unité|25 km}} de Dublin. [[Dublin City University]] est l'université la plus récente créée en Irlande. Elle est spécialisée dans le commerce, l’ingénierie et les sciences industrielles, et dispose d'importants centres de recherche. Le Collège Royal des Chirurgiens d'Irlande est une école médicale indépendante basée à Stephen's Green, dans le centre. [[Dublin Institute of Technology]], l’institut de technologie de Dublin, est une école d’ingénieurs moderne, la plus grande structure d'enseignement supérieur du pays qui ne soit pas une université ; ses spécialités sont les matières technologiques, mais il dispense également un remarquable enseignement artistique. Il va bientôt s'implanter sur le campus de Grangegorman. Il y a aussi de plus petits instituts de technologie à Blanchardstown et Tallaght. Le [[National College of Art and Design]] (École nationale d'art et de design) et l'institut de [[Dún Laoghaire]] pour les Arts, le Design et la Technologie mènent des actions de recherche et d'expérimentation dans les domaines des arts, du design et des technologies de l'information. Il existe également de nombreuses écoles spécialisées dans la ville, dont certaines structures privées. == Logement == Les loyers réclamés aux locataires sont très élevés. En 2019, ils se situent entre {{unité|1300|et=1800|euros}} en moyenne pour un logement avec une chambre<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Crise du logement à Dublin: un appartement contre des faveurs sexuelles…|url=http://www.rfi.fr/europe/20190919-crise-logement-dublin-appartement-monnaie-faveurs-sexuelles|site=RFI|date=2019-09-19|consulté le=2019-10-01}}</ref>. Les prix ont augmenté en moyenne de 70 % entre 2012 et 2020, faisant de Dublin la capitale européenne la plus onéreuse pour le montant des loyers<ref>{{Lien web|langue=fr|nom1=Mercille|prénom1=Julien|titre=En Irlande, les nationalistes portés par la crise sociale|url=https://www.monde-diplomatique.fr/2020/05/MERCILLE/61760|site=Le Monde diplomatique|date=2020-05-01}}</ref>. == Transports == [[Fichier:Dublin SPOT 1023.jpg|vignette|Dublin vu par le satellite [[SPOT (satellite)|SPOT]] du [[Centre national d'études spatiales|CNES]].]] === Port de Dublin === Le [[Port de Dublin|port]] est le plus important du pays. === Transport aérien === L'[[Aéroport international de Dublin]] est le principal aéroport du pays. En 2022, il a accueilli 28,1 millions de passagers<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Dublin Airport Welcomed 28.1 Million Passengers In 2022 |url=https://www.dublinairport.com/latest-news/2023/01/15/dublin-airport-welcomed-28.1-million-passengers-in-2022 |site=DublinAirport |consulté le=2023-09-14}}</ref>. === Transport ferroviaire === [[Heuston Station]] et [[Connolly Station]] sont les deux gares principales de la ville, la première desservant le Sud et l'Ouest du pays tandis que la seconde relie Dublin à [[Sligo]], [[Rosslare]] et [[Belfast]]. === Réseau routier === {{Section à recycler|date=juillet 2023}} {{Article détaillé|Liste des rues de Dublin}} Dublin est également le centre du réseau routier irlandais. L'autoroute M50, une sorte de périphérique encerclant Dublin du Nord au Sud en passant par l'Ouest, relie tous les axes nationaux partant de la capitale. Un péage est perçu pour le passage du ''West Link'', un pont autoroutier enjambant la [[Liffey]] au niveau du village de Lucan. Bien que sa construction ait débuté dans les années 1980, en 2005 tous les travaux ne sont pas terminés. Une action en justice à propos de la préservation du site médiéval de Carrickmines Castle a retardé la dernière tranche. Actuellement, la M50 compte {{dunité|2|2|voies}}, mais on commence à réfléchir au passage à {{dunité|2|3|voies}}. L'autorité routière nationale envisage également d'augmenter la capacité des parties les plus fréquentées de l'autoroute en aménageant des échangeurs plus efficaces. Afin de boucler le périphérique, un contournement « Est » est envisagé. La première partie du projet est en cours de construction, il s'agit du tunnel du port de Dublin. L'ouverture à la circulation de ce tronçon, qui devrait accueillir principalement des poids lourds, est prévue pour 2006. Après cette mise en service, le conseil municipal de Dublin espère pouvoir interdire le passage des camions à travers la ville. La suite du projet implique un autre tunnel reliant le port au Sud de la ville, mais les plans de cette partie n'ont pas encore été établis. La capitale est aussi entourée par ce que le conseil municipal a appelé les ''orbitales'' intérieure et extérieure. L'orbitale intérieure encercle le cœur de la ville géorgienne, de [[St Stephen's Green]] à Mountjoy Square et du King's Inns à la [[Cathédrale Saint-Patrick de Dublin|cathédrale Saint-Patrick]]. L'orbitale extérieure contourne la ville le long du cercle naturellement formé par les deux canaux de Dublin : le grand canal d'Irlande et le canal royal d'Irlande, ainsi que ''South Circular Road'' et ''North Circular Road''. === Transports publics === Les transports publics dublinois s'appuient sur différents réseaux gérés en majorité par la ''[[Dublin Bus|Bus Átha Cliath]]'' (Bus de Dublin) : * le [[Dublin Area Rapid Transit]] ou DART, un train express desservant la région de Dublin sur un axe nord-sud, principalement sur la côte. C'est la seule voie de chemin de fer électrifiée du pays ; * deux lignes de [[Tramway de Dublin|tram]] nommé Luas : la ligne verte en service depuis juin 2004, qui dessert le sud de Dublin et de son comté, et depuis 2017 se prolonge au nord jusqu'à Broombridge ; la ligne rouge inaugurée en septembre de cette même année, reliant les gares principales de Heuston et Connolly à la banlieue jusqu'à [[Tallaght]].<br />Un projet est lancé afin de relier ces deux lignes, mais les modalités et le parcours sont encore en discussion ; * près de 200 lignes régulières le jour (désignées par leurs numéros, parfois suivi d'une lettre) et 24 « Nitelink », des bus de nuit qui circulent sept nuits sur sept, désignés par un numéro suivi de « N ». Il n'y a qu'un conducteur à bord (pas de contrôleur) et le prix du trajet, fonction du nombre d'arrêts de bus entre le départ et l'arrivée doit être payé exactement au conducteur à la montée, sans rendu de monnaie. Il existe également des forfaits prépayés que l'on composte à la montée du bus. Le tarif des bus de nuit est un forfait indépendant de la distance parcourue. Un projet de [[Métro de Dublin|métro]] reliant l'aéroport de Dublin au centre-ville est la prochaine étape du développement des transports publics. En 2019, l'autorité organisatrice dévoile le tracé sélectionné sur l'axe nord-sud avec un passage par l'aéroport<ref>{{en}} {{Lien web|url=https://www.railwaygazette.com/news/urban-transport-news-in-brief/48398.article|titre=Urban transport news in brief|date=18 avril 2019}}</ref>. Le calendrier prévoit un début des travaux en 2021 pour une ouverture en 2035<ref>{{en}} {{Lien web|url=https://www.railwaygazette.com/infrastructure/dublin-metrolink-designers-appointed/46426.article|titre=Dublin MetroLink designers appointed|date=10 mai 2018}}</ref>. Les trains de banlieue desservent aussi l'ouest de l'agglomération, et notamment [[Kildare]] et [[Maynooth]]. == Administrations == [[Fichier:Dublin's_City_Hall.jpg|vignette|Entrée principale de l'[[hôtel de ville de Dublin]].]] === Pouvoirs municipaux === {{Article connexe|Liste des Lord-maires de Dublin}} Dublin est gérée par le Conseil de la Ville de Dublin (''Dublin City Council'', qui s'appelait précédemment ''Dublin Corporation''), qui est présidé par le [[Lord-maire de Dublin]] (équivalent du Maire), qui est élu annuellement et réside à [[Mansion House (Dublin)|Mansion House]], devenue La résidence du Maire en 1715. Le conseil de Dublin est basé sur deux sites : le principal se trouve au ''[[Dublin City Hall]]'', l'ancien ''Royal Exchange'', qui avait été construit à cette fin dans les années 1850. Une grande part de l'administration est cependant logée dans les bâtiments des ''Civic Offices'', très controversés car construits sur ce qui était l'un des sites archéologiques Vikings les mieux préservés au monde. La décision de raser ce site pour le Conseil de Dublin a provoqué l'une des plus grandes contestations de l'histoire récente en Irlande, avec des milliers de personnes manifestant pour arrêter les travaux. La destruction de ce site, et la construction de ce qu'on appelle maintenant « Les Bunkers » en référence à leur laideur, est considérée comme le pire désastre subi par le patrimoine irlandais depuis l'Indépendance. Même le Conseil de l'époque a fini par admettre sa honte, et seuls 2 des {{unité|4|bâtiments}} initialement prévus ont été réalisés. À la place des deux autres, un troisième bâtiment dessiné par l'atelier de Scott Tallon Walker a été achevé en 1994. Ce bâtiment, situé face à la rivière, est moins massif que les précédents. Les réunions du Conseil se déroulent au City Hall, sur Dame Street, l'un des plus beaux bâtiments de la ville construit par [[Thomas Cooley]]. === Région de Dublin === Depuis des siècles, la ville a été administrée par le Conseil de Dublin. Aujourd'hui, la région de Dublin, précédemment connue comme le comté de Dublin, compte plus d'un million d'habitants répartis sur {{unité|922|km|2}}. En 1994, le comté de Dublin (hors la ville) a été divisé en trois, chaque nouvelle entité recevant les statuts d'un comté à part entière et l'administration équivalente ; il s'agit de : * [[Comté de Dun Laoghaire-Rathdown|Dun Laoghaire-Rathdown]] ; * [[Fingal]] ; * [[Sud-Dublin]]. Il existe aujourd’hui une autorité régionale : la '{{lang|en|texte=Dublin Regional Authority}}', au sein de laquelle les différentes administrations de chacune des entités de la région de Dublin (la ville et les trois comtés périphériques) coordonnent leurs politiques. === Gouvernement national === [[Fichier:Hofcent1-crop.jpg|thumb|upright=0.8|Ancien Parlement.]] Le [[Oireachtas|Parlement national de la république d'Irlande]] (appelé ''Oireachtas Éireann'') est composé de la [[président d'Irlande|présidence]] et de deux chambres : ''[[Dáil Éireann]]'' (« Assemblée d'Irlande ») et ''[[Seanad Éireann]]'' (« Sénat d'Irlande »), les trois pouvoirs étant basés à Dublin. La résidence du président d'Irlande s'appelle [[Áras an Uachtaráin]], ancienne résidence du gouverneur général de l'[[État libre d'Irlande]], situé dans [[Phoenix Park]], le plus grand parc de la ville. Quant aux deux chambres, elles se réunissent à [[Leinster House]], un ancien palais ducal au Sud de la ville. Ce bâtiment est le siège du Parlement depuis la création de l'État Libre d'Irlande, le {{date|6|décembre|1922}} Le [[Gouvernement de l'Irlande|gouvernement irlandais]], quant à lui, occupe un grand bâtiment conçu par [[Aston Webb]], l'architecte qui avait créé la façade du [[palais de Buckingham]]. Ce bâtiment, aujourd’hui appelé ''[[Government Buildings]]'', avait été construit pour être le Collège royal scientifique, il fut le dernier bâtiment construit sous l'administration britannique en Irlande. Étant donné sa proximité avec Leinster House, le bâtiment a été choisi pour accueillir temporairement certains ministères en [[1921]] après l'indépendance. Finalement, aussi bien ''Government Buildings'' que ''Leinster House'' (elle aussi prévue pour accueillir temporairement le parlement) sont devenues les sièges permanents, respectivement, du gouvernement et du Parlement. Jusqu'en [[1990]], le gouvernement a partagé le bâtiment avec l'école d'ingénieurs de l'''University College of Dublin'' (université) mais la construction de nouveaux bâtiments sur le campus de UCD à Belfield a permis au gouvernement de prendre possession de l'intégralité des locaux et de les réaménager à son usage. === Jumelages === La ville de Dublin est jumelée avec<ref>[http://www.dublincity.ie/Press/FactsAboutDublin/Pages/FactsAboutDublin.aspx Twinned Cities].</ref> : {{Jumelages}}. == Personnalités == {{Article détaillé|amorce=Voir|:Catégorie:Naissance à Dublin}} == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Dublin | wiktionary = Dublin | wikivoyage = Dublin }} === Bibliographie === * {{en}} H.B. Clarke – ''Irish Historic Towns Atlas – {{numéro}}11: Dublin part 1, to 1610'' – Royal Irish Academy – Dublin 2002 {{ISBN|978-1-874045-89-2}} * {{en}} [[Richard Ellmann]], ''Four Dubliners: Wilde, Yeats, Joyce, and Beckett'' (1987) * [[Pierre Joannon]], ''Il était une fois Dublin'', Perrin, 2013. === Articles connexes === * [[Aéroport international de Dublin]] * [[Tramway de Dublin]] * [[Wood Quay]] === Liens externes === {{Liens}} * {{en}} [http://www.dublincity.ie/Pages/Homepage.aspx Site de la mairie de Dublin] * [http://www.visitdublin.com/ Site du tourisme à Dublin] {{Palette|Capitales des pays de l'Union européenne|Villes d'Irlande|Capitale européenne de la culture|Capitale européenne du sport|Capitales d'Europe}} {{Portail|Dublin|Irlande|maritime}} [[Catégorie:Dublin| ]] [[Catégorie:Ville-étape du Tour de France en Irlande (pays)]] [[Catégorie:Toponyme indiquant un gué en Irlande]]
886
https://fr.wikipedia.org/wiki/D.%20H.%20Lawrence
D. H. Lawrence
{{Voir homonymes|Lawrence}} {{Infobox Écrivain | nom = David Herbert Lawrence | image = D H Lawrence passport photograph.jpg | légende = | nom de naissance = David Herbert Lawrence | surnom = | activités = [[Roman (littérature)|Romancier]], [[poète]] | date de naissance = {{Date de naissance|11|septembre|1885}} | lieu de naissance = [[Eastwood (Nottinghamshire)|Eastwood]], [[Nottinghamshire]], [[Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande|Royaume-Uni]] | date de décès = {{Date de décès|2|mars|1930|11|septembre|1885}} | lieu de décès = [[Vence]], [[Alpes-Maritimes]], [[France]] | langue = [[Anglais britannique]] | mouvement = [[Littérature moderniste]], [[Réalisme (littérature)|réalisme]] | genre = | distinctions = | adjectifs dérivés = | œuvres principales = * ''[[Amants et Fils]]'' (roman, 1913) * ''[[L'Arc-en-ciel (roman)|L'Arc-en-ciel]]'' (roman, 1915) * ''[[Femmes amoureuses]]'' (roman, 1920) * ''[[L'Amant de lady Chatterley]]'' (roman, 1928) * ''[[Lady Chatterley et l'Homme des bois]]'' (roman, 1928) | complément = | signature = }} '''David Herbert Lawrence''', plus connu comme '''D. H. Lawrence''', ({{Date|11|septembre|1885}} à [[Eastwood (Nottinghamshire)|Eastwood]] au [[Royaume-Uni]] - {{Date|2|mars|1930}} à [[Vence]] en [[France]]) est un écrivain [[Royaume-Uni|britannique]]. Auteur de nouvelles, romans, poèmes, pièces de théâtre, essais, livres de voyage, traductions et lettres, il est célèbre notamment pour son roman ''[[L'Amant de lady Chatterley|L’Amant de lady Chatterley]]''. Ses œuvres rassemblées représentent, entre autres, une réflexion approfondie sur les effets déshumanisants de la modernité et de l’industrialisation. Les écrits de Lawrence explorent des questions telles que la sexualité, la santé émotionnelle, la vitalité, la spontanéité et l’instinct. Ses romans incluent ''[[Amants et Fils]],'' ''[[L'Arc-en-ciel (roman)|L'Arc-en-ciel]]'' et ''[[Femmes amoureuses]]''. Les opinions de Lawrence lui ont valu de nombreux ennemis, et il a enduré la persécution officielle, la censure et la fausse représentation de son travail créatif tout au long de la seconde moitié de sa vie, dont une grande partie a été passée dans un exil volontaire qu’il a appelé son « pèlerinage sauvage ».  Au moment de sa mort, sa réputation publique était celle d’un pornographe qui avait gaspillé ses talents considérables. [[Edward Morgan Forster]], dans une notice nécrologique, a contesté ce point de vue largement répandu, le décrivant comme « le plus grand romancier imaginatif de notre génération ».  Plus tard, le critique littéraire F. R. Leavis a défendu à la fois son intégrité artistique et son sérieux moral. Même s'il fut considéré comme l'un des plus grands écrivains britanniques et mondiaux du XXe siècle, nombreux furent et restent les malentendus qui l'entourent. Bien que quelques féministes aient mis en cause certains de ses propos sur les femmes et la sexualité, il demeure l’un des rénovateurs majeurs de la fiction contemporaine qui sentit le lien profond existant entre esthétique, sexualité et idéologie ; un penseur visionnaire. == Biographie == [[Fichier:DH Lawrence 1906.jpg|thumb|D. H. Lawrence à 21 ans en [[1906]].]] === Jeunesse et formation === Fils de Arthur John Lawrence, un mineur, et de Lydia Beardsall, David Herbert Richards Lawrence voit le jour à Eastwood<ref>Sa maison natale, 8a Victoria Street, est aujourd'hui un musée [http://www.nottingham.ac.uk/dhlheritage/visitor-attractions/birthplace-museum.aspx].</ref>, dans le [[Nottinghamshire]], le 11 septembre 1885. Après l'école primaire, il poursuit sa scolarité à la ''Nottingham High School'' de 1898 à 1901. De 1902 à 1906, Lawrence enseigne dans le primaire, dans une école d'Eastwood. En 1908, il obtient son certificat d'aptitude au professorat à l'[[université de Nottingham]]. Durant ses premières années professionnelles, il écrit ses premiers poèmes et quelques nouvelles. En 1908, il s'installe près de Londres, pour enseigner à [[Croydon]]. Ses écrits sont remarqués par [[Ford Madox Ford]] puis par Edward Garnett, deux critiques littéraires à la fois écrivains et éditeurs. Après une sévère [[pneumonie]] en 1911, Lawrence décide de se consacrer pleinement à la littérature. De retour à [[Nottingham]] en 1912, il rencontre la baronne [[Frieda von Richthofen]], l'épouse d'un de ses anciens professeurs. De six ans son aînée, Frieda l'initie aux plaisirs charnels, alors qu'il lui fait découvrir la poésie. Il l'épouse deux ans plus tard, après un périple riche en péripéties, en Allemagne et en Italie. === Maturité et voyages === Juste après la guerre, en 1919, Lawrence quitte l'Angleterre et mène une vie d'errance d'un continent à l'autre. Il voyage ainsi en Australie, en Italie, à Ceylan, aux États-Unis, au Mexique et dans le Sud de la France. La première étape de son voyage le mène en Italie, dans la région montagneuse des Abruzzes, puis à Capri et à Taormina en Sicile. Depuis la Sicile, il rayonne en Sardaigne, à Malte, dans le nord de l'Italie, en Autriche et dans le sud de l'Allemagne. Soucieux d'expériences authentiques, il parcourt [[randonnée en Sardaigne|l'arrière-pays sarde]] dans le [[trenino verde|petit train reliant les villages]]<ref>"Un voyage dans la Sardaigne la plus reculée", Récit du Train Vert [https://sardinias.it/guida/trenino-verde]</ref>. Profitant de ses voyages pour expérimenter de nouvelles sensations, Lawrence continue à écrire régulièrement. Pendant cette période, il écrit notamment ''Women in Love'' (''Femmes amoureuses''), et ''The Lost Girl'' (''La Fille perdue'')<ref name="Edition Sillage">{{Lien web |url=http://editions.sillage.free.fr/auteurs/lawrence.html |titre=David Herbert Lawrence - Bibliographie |site=Édition Sillage |consulté le=19 mars 2012}}</ref>. Répondant en 1922, à l’invitation d'une riche Américaine, le couple s’embarque pour les États-Unis. Après une escale à Ceylan, puis une autre en Australie, qui inspire l'auteur pour ses romans ''Kangaroo'' et ''Jack dans la brousse'', le couple fait escale en Nouvelle-Zélande, et enfin à Tahiti. En septembre 1922, il débarque en Amérique, où il demeure jusqu’en 1925<ref name="Edition Sillage" />. Entre mars 1923 et mars 1925, Lawrence et Frieda font trois voyages au [[Mexique]], où ils passeront au total environ un an. Ils s'installent notamment près de [[Guadalajara (Mexique)|Guadalajara]]. L’auteur, qui s’intéresse à la civilisation amérindienne, commence alors à écrire ''Le Serpent à plumes''. À l’automne 1923, le couple regagne l’Europe, visite [[Paris]] et [[Baden-Baden]]. L'année suivante, il repart pour New York, en compagnie d’une jeune anglaise, Dorothy Brett. En 1925, l'auteur écrit ''St Mawr'' (''L’Étalon''). Apprenant qu’il est condamné par la [[tuberculose]], Lawrence regagne l’Europe à l’automne. Le couple mène dès lors une vie errante, en Angleterre, Allemagne, France, Espagne, Suisse et surtout Italie. En 1926, Lawrence publie ''The Plumed Serpent''. Il effectue son dernier séjour en Angleterre. À Florence, les époux Lawrence se lient d’amitié avec le romancier [[Aldous Huxley]] et son épouse. === L’Amant de lady Chatterley === Lawrence a écrit son dernier roman plusieurs fois. Trois versions en seront finalement publiées : * ''The First Lady Chatterley'', Penguin, 1973. {{1re}} version, écrite d'octobre à décembre 1926 ; publiée en 1944 par Dial Press à New York ; saisie, puis autorisée après procès ; * ''John Thomas and Lady Jane'', Penguin, 1973. {{2e}} version, écrite trois fois (!), de décembre 1926 à février 1927 ; publiée en 1972 par Heinemann {{incise|traduit en français sous le titre ''[[Lady Chatterley et l'Homme des bois]]''|fin}} ; * ''Lady Chatterley's Lover'', Penguin, 1990. {{3e}} version, écrite de novembre 1927 à janvier 1928 ; imprimée à compte d'auteur à Florence en mars et publiée en juin, l'éditeur londonien de Lawrence, Secker, ayant refusé de prendre ce risque. Lawrence était gravement malade, atteint d'une tuberculose pulmonaire, incurable à l'époque. Il l'apprend de son médecin en 1925. Souffrant d'hémoptysie en {{date-|juillet 1927}}, il écrit alors très vite la {{3e}} version puis la publie {{incise|peut-être peut-on la considérer comme son testament littéraire|fin}}. Le livre fait scandale, il est saisi pour « obscénité » fin {{date-|août 1928}} par les autorités britanniques et américaines. Une édition est publiée en {{date-|mai 1929}} à Paris. Il faudra attendre 1959 à New York (Grove Press) et 1960 à Londres (Penguin) pour que paraisse dans ces pays une version non expurgée du texte, les deux fois après procès {{incise|aux USA par le juge Frederick van Pelt Bryan et à Londres par le jury|fin}}. Il faut citer la dédicace des éditions Penguin : {{citation|Pour avoir publié ce livre, les éditions Penguin ont été poursuivies, en vertu de la loi de 1959 sur les publications obscènes, au Palais de Justice de Londres du {{date-|20 octobre}} au {{date-|2 novembre 1960}}. Cette édition est donc dédiée aux douze jurés, trois femmes et neuf hommes, qui ont rendu un verdict de « Non coupable » et ont ainsi permis au public du Royaume-Uni de disposer pour la première fois du dernier roman de D. H. Lawrence.}} En France, le livre est traduit par F. Roger-Cornaz en 1932 et publié par Gallimard. En 1929, Lawrence publie ''Pansies'' (''Pensées''), un recueil de poèmes qui est confisqué par la justice. === Ses peintures saisies à Londres === Une exposition de ses peintures provoque un scandale à Londres, et ses tableaux sont saisis par la police. Il écrit alors ''Pornographie et obscénité''. Pour son honneur et la défense de son œuvre, il publie ''À Propos of Lady Chatterley’s Lover'' (''Défense de Lady Chatterley'') en 1930. Rattrapé par la maladie, Lawrence s’éteint le 2 mars 1930, à Vence, où il séjourne en compagnie de son épouse Frieda et des Huxley<ref name="Edition Sillage" />. == Publications de son œuvre == Non seulement Lawrence est reconnu comme l'un des plus grands auteurs et romanciers britanniques<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=D.H. Lawrence|titre=L'Amant de lady Chatterley|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Gallimard|Gallimard]]|date=1932 - 1993|pages totales=542 (Folio 1993)|passage=postface de Malraux, p. 493|isbn=978-2-07-038743-4}}</ref>, mais également comme l'un des meilleurs auteurs de récits de voyage. En 1921, il écrit ''Sardaigne et Méditerranée'', un récit du mode de vie des Méditerranéens. === Livres et recueils === Sont ici indiqués les romans, recueils de nouvelles, de poèmes, pièces de théâtre, essais et autres ouvrages selon leur date de parution. ==== Romans ==== * ''[[Le Paon blanc]]'' (''The White Peacock''), 1911. * ''[[La Mort de Siegmund]]'' (''The Trespasser''), 1912. * ''[[Amants et Fils]]'' (''Sons and Lovers''), 1913. * ''[[L'Arc-en-ciel (roman)|L'Arc-en-ciel]]'' (''The Rainbow''), 1915. * ''[[Femmes amoureuses]]'' (''Women in Love''), 1920. * ''[[La Fille perdue (roman)|La Fille perdue]]'' (''The Lost Girl''), 1920. [[Prix James Tait Black]] de la fiction 1920. * ''[[La Verge d'Aaron]]'' (''Aaron's Rod''), 1922. * ''[[Kangourou (roman)|Kangourou]]'' (''Kangaroo''), 1923. * ''[[Jack dans la brousse]]'' (''The Boy in the Bush''), 1924. * ''[[Le Serpent à plumes]]'' (''The Plumed Serpent''), 1926. * ''[[Lady Chatterley et l'Homme des bois]]'' (''John Thomas and Lady Jane''), 1927 (publié en 1972) * ''[[L'Amant de lady Chatterley]]'' (''Lady Chatterley's Lover''), 1928. * ''[[L'Homme qui était mort]]'' (''The Escaped Cock'', puis ''Than Man Who Died''), 1929, édition française en 1933 traduit par Jacqueline Dalsace et [[Pierre Drieu la Rochelle]], Paris, Gallimard, Nrf. ==== Nouvelles ==== * ''[[L'Officier prussien et autres nouvelles]]'' (''The Prussian Officer and Other Stories''), nouvelles, 1914. * ''[[Chère, ô chère Angleterre]]'' (''England, My England and Other Stories''), nouvelles, 1922. * ''The Fox'', roman court, 1922. * ''[[L'Homme et la Poupée]]'' ('' The Captain's Doll''), roman court, 1923. * ''The Ladybird'', roman court, 1923. * ''[[L'Étalon (roman)|L'Étalon]]'' (''St Mawr and other stories''), nouvelles, 1925. * ''[[La Femme qui s'enfuit]] (''The Woman who Rode Away and other stories''), nouvelles, 1928. * ''The Collected Poems of D. H. Lawrence'', poésie, 1928. * ''[[Étreintes aux champs]] et autres nouvelles'', (''Love Among the Haystacks and other stories''), nouvelles, 1930. * ''[[La Vierge et le Gitan]]'' (''The Virgin and the Gipsy and Other Stories''), nouvelles, 1930. Contient ''[[L'Homme qui aimait les îles]]'' (''The Man Who Loved Islands''). *''L'homme qui aimait les îles,'' traduction de Catherine Delavallade, [[Éditions L'Arbre vengeur|L'Arbre Vengeur]], 2021 ==== Poésie ==== * ''Love Poems and others'', poésie, 1913. * ''Amores'', poésie, 1916. * ''Look! We have come through!'', poésie, 1917. * ''New Poems'', poésie, 1918. * ''Bay: a book of poems'', poésie, 1919. * ''Tortoises'', poésie, 1921. * ''Birds, Beasts and Flowers'', poésie, 1923. * ''Pansies'', poésie, 1929. * ''Nettles'', poésie, 1930. * ''Apocalypse'', essai, 1931. * ''Last Poems'', poésie, 1932. * ''Fire and other poems'', poésie, 1940. * ''The White Horse'', poésie, 1964. ==== Pièces de théâtre ==== * ''The Daughter-in-Law'', théâtre, 1912. * ''[[The Widowing of Mrs Holroyd]]'', théâtre, 1914. * ''Touch and Go'', théâtre, 1920. * ''David'', théâtre, 1926. * ''The Fight for Barbara'', théâtre, 1933. * ''A Collier's Friday Night'', théâtre, 1934. * ''The Married Man'', théâtre, 1940. * ''The Merry-Go-Round'', théâtre, 1941. ==== Autres œuvres ==== * ''[[Pornographie et Obscénité]]'', essai, 1930. Initialement publié en 1929. * ''[[Croquis étrusques]]'' (''Sketches of Etruscan Places and other Italian essays''), récits de voyage, 1932. * ''[[Study of Thomas Hardy and other essays]]'', critique littéraire, 1914. * ''[[Etudes sur Thomas Hardy]]'' (''Study of Thomas Hardy''), essai, 1914. * ''[[Crépuscule sur l'Italie]]'' (''Twilight in Italy and Other Essays''), récits de voyage, 1916. * ''[[Sardaigne et Méditerranée]]'' (''Sea and Sardinia''), récit de voyage, 1921. * ''[[Psychanalyse et Inconscient]]'' (''Psychoanalysis and the Unconscious''), essai, 1921. * ''[[Movements in European History]]'', manuel d'histoire, 1921. Publié sous le pseudonyme Lawrence H. Davison. * ''[[Fantaisie de l'inconscient]]'' (''Fantasia of the Unconscious''), essai, 1922. * ''[[Studies in Classic American Literature]]'', critique littéraire, 1923. * ''[[Reflections on the Death of a Porcupine and other essays]]'', essai, 1925. * ''[[Matinées mexicaines]]'' (''Mornings in Mexico and Other Essays''), récits de voyage, 1927. * ''[[A Propos of Lady Chatterley's Lover]]'', essai, 1929. * {{Ouvrage|titre=La Beauté Malade|lieu=Paris|éditeur=Allia|lien éditeur=Éditions Allia|date=2017|pages totales=80|isbn=979-10-304-0524-8}} === Traductions === * [[Léon Chestov]], ''All Things are Possible'', 1920 [1905]. * [[Ivan Bounine]], ''The Gentleman from San Francisco'', 1922 [1915]. Traduction avec {{Lien|S. S. Koteliansky}} du ''Monsieur de San Francisco''. * [[Giovanni Verga]], ''Mastro-Don Gesualdo'', 1923 [1888]. * Giovanni Verga, ''Little Novels of Sicily'', 1925. * Giovanni Verga, ''Cavalleria Rusticana and other stories'', 1928. * [[Anton Francesco Grazzini]], ''The Story of Doctor Manente'', 1929 [1549]. === Compilations posthumes === Sont indiquées les principales compilations en langue anglaise et française. * {{en}} ''Phoenix: The Posthumous Papers of D. H. Lawrence'', essais et articles, The Viking Press, 1936. * {{en}} ''The Complete Poems of D. H. Lawrence'', poésie, The Viking Press, 1964. Première édition intégrale de la poésie de Lawrence. * {{en}} ''The Complete Plays of D. H. Lawrence'', théâtre, The Viking Press, 1965. Première édition intégrale du théâtre de Lawrence. * {{en}} ''Phoenix II: Uncollected, Unpublished and Other Prose Works by D. H. Lawrence'', essais et articles, Viking Press, 1968. * {{fr}} ''Éros et les Chiens'', essais, [[Christian Bourgois éditeur|C. Bourgois]], 1969. Sélection de textes issus de ''Phoenix'' et ''Phoenix II''. * {{fr}} ''Corps social'', essais, C. Bourgois, 1974. Sélection de textes issus de ''Phoenix'' et ''Phoenix II''. * {{fr}} ''L'Amour, le Sexe, les Hommes et les Femmes'', essais, [[Éditions du Rocher]], 2003. Sélection d'essais. * {{en}} ''Introductions and Reviews'', critique littéraire, [[Cambridge University Press]], 2004. Première édition intégrale des préfaces et critiques de Lawrence. * {{en}} ''Late Essays and Articles'', essais et articles, Cambridge University Press, 2004. Première éditions des essais et articles de Lawrence non publiés de son vivant. * {{fr}} ''De la rébellion à la réaction'', essais, Éditions du Rocher, 2004. Sélection de textes issus de ''Phoenix''. * {{fr}} ''Poèmes'', poésie, [[L'Âge d'homme (édition)|L'Âge d'homme]], 2007. Première édition intégrale en français de la poésie de Lawrence. == Adaptations cinématographiques == * [[1949 au cinéma|1949]] : ''[[The Rocking Horse Winner]]'' d'[[Anthony Pelissier]] * [[1955 au cinéma|1955]] : ''[[L'Amant de Lady Chatterley (film, 1955)|L'Amant de Lady Chatterley]]'' de [[Marc Allégret]] * [[1961 au cinéma|1961]] : ''[[Amants et Fils (film)|Amants et Fils]]'' (''Sons and Lovers'') de [[Jack Cardiff]] * [[1967 au cinéma|1967]] : ''[[Le Renard (film)|Le Renard]]'' (''The Fox'') de [[Mark Rydell]] * [[1969 au cinéma|1969]] : ''[[Love (film, 1969)|Love]]'' (''{{Lang|en|texte=Women in Love}}'') de [[Ken Russell]] * [[1970 au cinéma|1970]] : ''[[La Vierge et le Gitan]]'' (''{{Lang|en|texte=The Virgin and the Gipsy}}'') de [[Christopher Miles (réalisateur)|Christopher Miles]] * [[1981 au cinéma|1981]] : ''[[L'Amant de Lady Chatterley (film, 1981)|L'Amant de Lady Chatterley]]'' (''Lady Chatterley's Lover'') de [[Just Jaeckin]] * [[1985 au cinéma|1985]] : ''[[Priest of Love]]'' de [[Christopher Miles (réalisateur)|Christopher Miles]] (film biographique) * [[1989 au cinéma|1989]] : ''[[The Rainbow (film, 1989)|The Rainbow]]'' (''{{Langue|en|The Rainbow}}'') de [[Ken Russell]] * [[2006 au cinéma|2006]] : ''[[Lady Chatterley (film, 2006)|Lady Chatterley]]'' de [[Pascale Ferran]] * [[2022 au cinéma|2022]] : ''[[L'Amant de lady Chatterley (film, 2022)|L'Amant de lady Chatterley]]'' (''Lady Chatterley's Lover'') de [[Laure de Clermont-Tonnerre]] == Études de l'œuvre == * Ginette Katz Roy, Myriam Librach (dir.), ''Cahier Lawrence'', éditions de l'Herne, ''Cahiers de l'Herne'', n° 56, Paris, 1988, 398 p. ({{ISBN| 9782851970633}}) * [[Anaïs Nin]], ''D.H. Lawrence : une étude non professionnelle'', 1932, rééd. Rivages, 2003 * Claude Negriolli, ''La symbolique de D.H. Lawrence'', PUF, 1970 * [[Henry Miller]], ''Le Monde de D.H. Lawrence : Une appréciation passionnée'', Buchet/Chastel, 1986 * Jean-Paul Pichardie, ''D.H. Lawrence : la tentation utopique'', [[université de Rouen]], 1988 * [[Anthony Burgess]], ''D.H. Lawrence ou le Feu au cœur'', Grasset, 1990 * Jeffrey Meyers, ''D.H. Lawrence'', Knopf, 1990 * [[Frédéric Monneyron]], ''Bisexualité et littérature. Autour de D. H. Lawrence et [[Virginia Woolf]]'', L'Harmattan, 1998 * [[Simon Leys]], ''L'Ange et le Cachalot'', Seuil, 1998 : un chapitre sur le roman ''Kangourou'' de D. H. Lawrence et sur son séjour en Australie (page 93 à 116) * [[Catherine Millet]], ''Aimer Lawrence'', Flammarion, 2017 == Notes et références == {{Références}} == Liens externes == {{Autres projets|commons = Category:D. H. Lawrence}} * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * {{Bases}} {{Portail|poésie|littérature britannique}} {{DEFAULTSORT:Lawrence, David Herbert}} [[Catégorie:Écrivain dont l'œuvre est dans le domaine public]] [[Catégorie:Écrivain britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Romancier britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Nouvelliste britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Poète britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Essayiste britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Dramaturge britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Écrivain du courant réaliste]] [[Catégorie:Imagisme]] [[Catégorie:Étudiant de l'université de Nottingham]] [[Catégorie:Naissance en septembre 1885]] [[Catégorie:Naissance dans le Nottinghamshire]] [[Catégorie:Décès en mars 1930]] [[Catégorie:Décès à Vence]] [[Catégorie:Décès à 44 ans]] [[Catégorie:Mort de la tuberculose]] [[Catégorie:Auteur publié par les éditions Calmann-Lévy]]
887
https://fr.wikipedia.org/wiki/Densitom%C3%A8tre
Densitomètre
[[Fichier:TRDZ 1.jpg|vignette|Heiland Densitomètre TRDZ 1]] Un '''densitomètre''' est un instrument permettant de mesurer la [[densité optique]] (le noircissement) de matériaux photographiques transparents ([[Film négatif|films négatifs]] ou inversibles) ou opaques (papier). Le principe du densitomètre de transmission repose sur une mesure optique de deux plages lumineuses, dont l'une est fixe et l'autre variable. Dans les anciens systèmes manuels (comme le système Volomat), un opérateur actionnait un levier jusqu'à ce que les deux zones aient acquis la même intensité. En utilisant comme source fixe le faisceau de l'[[agrandisseur]] après passage au travers d'une zone de forte densité du négatif, et en connaissant l'intensité de la lampe d'agrandisseur, on arrive par lecture d'un [[Nomogramme|abaque]] à déterminer la densité maximale du négatif. Aujourd'hui, l'opérateur est remplacé par une cellule. On se passe dans ce cas des deux sources lumineuses et on se contente de la source de référence. Cette dernière peut être intégrée au densitomètre ou faire l'objet d'un dispositif spécial, par exemple une table lumineuse. Le signal électrique généré par la cellule exposée à la lumière, après amplification, est mesuré par un milliampèremètre gradué en densité. Certains densitomètres sont associés à une [[table traçante]] qui dessine automatiquement la courbe caractéristique. Le densitomètre permet l'étalonnage de divers instruments optiques, tels les [[Scanner (informatique)|scanners]], les systèmes d'agrandissement ou tout autre système d'acquisition optique. Il est indispensable pour suivre la qualité des traitements dans un laboratoire photographique ; dans ce cas, on l'utilise pour lire un [[sensitogramme]]. Le densitomètre par réflexion est également utilisé en [[imprimerie]] pour mesurer et contrôler la densité des encres couleur. On distingue des densitomètres noir et blanc et couleur ; certains densitomètres combinent un mode par réflexion et un mode par transmission. == Schéma d'un densitomètre manuel et à cellule photoélectrique == [[Image:Densitomètre.svg|vignette|centré|upright=3| {{Légende/Début}} {{colonnes|taille=15| {{Légende|texte=1|source lumineuse}} {{Légende|texte=2|diaphragme}} {{Légende|texte=3|[[miroir]]}} {{Légende|texte=4|échantillon}} {{Légende|texte=5|surface blanche}} {{Légende|texte=6|observateur}} {{Légende|texte=7|[[ampèremètre|microampèremètre]]}} {{Légende|texte=8|[[cellule photoélectrique]]}} }} {{Légende/Fin}} ]] {{Portail|photographie}} [[Catégorie:Sensitométrie]]
888
https://fr.wikipedia.org/wiki/Divertissement
Divertissement
{{Voir homonymes|Divertissement (homonymie)}} [[File:Symposium scene Nicias Painter MAN.jpg|thumb|upright=1.5|Convives jouant au [[kottabos]] et jeune fille jouant de l'[[Aulos (instrument)|aulos]] dans la [[Grèce antique]] (vers [[-420|420 av. J.C.]]). Banquets et musiques étaient parmi les principaux divertissements dans l'[[Antiquité]].]] Un '''divertissement''' est une activité qui permet aux [[Homo sapiens|êtres humains]] d'occuper leur [[temps libre]] en s'amusant et de se détourner ainsi de leurs préoccupations. Les divertissements forment l'essentiel de la famille plus large des [[loisir]]s : par exemple, une [[conversation]], amicale et plutôt inattendue, entre anciens collaborateurs sera un loisir notable dans l'entreprise sans être un divertissement. Le divertissement a été étudié par différents [[philosophe]]s, en particulier [[Blaise Pascal]]. Depuis l'ère de la [[société de consommation]] et des [[loisir]]s, il est devenu un [[secteur d'activité économique]] florissant notamment concernant les parcs de loisirs et de divertissement ainsi que les [[médias]]<ref>Laurent Turcot. "Sports et Loisirs. Une histoire des origines à nos jours". Paris, Gallimard, 2016, p. 4-34.</ref>. == Étymologie == Le terme ''divertissement'' est d'origine [[Latin|latine]], il est apparu en Europe à la fin du {{XVe siècle}}<ref>[http://www.cnrtl.fr/definition/divertissement Lexilogos]</ref>. Il désignait alors l'action financière consistant à détourner à son propre profit, ou distraire, une part de l'héritage. Par la suite, on a repris le terme pour l'appliquer à l'action de détourner l'essentiel en général et, par extension, à ce qui détourne quelqu'un de l'essentiel. Progressivement, il s'est associé à l'idée de [[plaisir]] et plus tard de loisirs. == Approche de Blaise Pascal == En 1662, le [[philosophe]] français [[Blaise Pascal]] élabore une approche philosophique du divertissement qui sera publiée en 1670 dans les ''[[Pensées (Pascal)|Pensées]]''. Il y développe l'idée selon laquelle il est nécessaire à l'être humain de se distraire et donc essentiel pour lui de se détourner de l'essentiel. Le divertissement est une façon pour lui de se détourner de ce qu'il est vraiment, à savoir un être misérable et mortel. Parce que le fait d'être inactif le confronte à l'ennui, dans lequel il découvre sa propre vacuité et le néant qui l'habite, l'être humain préfère se divertir de sa condition, en s'adonnant à toutes sortes d'activités (des plus hautes aux plus basses, Pascal les rassemble toutes sous le même concept). Le divertissement est donc indissociable de la condition humaine : c'est parce que l'être humain est un être fini et essentiellement incomplet, que le divertissement s'impose à lui. C'est une façon de ne pas affronter sa propre vérité, notamment sa mortalité : {{citation|Divertissement. Les hommes n’ayant pu guérir la mort, la misère, l’ignorance, ils se sont avisés pour se rendre heureux de n’y point penser}} (''Les Pensées'', Laf. 133). Selon Blaise Pascal, tout le monde est en proie au divertissement, aussi bien le roi que le courtisan, le soldat que le laboureur, puisque tous sont des êtres humains. Pour cette raison, Pascal ne le condamne pas moralement, et reconnaît même son efficacité : {{citation|Le peuple a les opinions très saines. Par exemple : 1. D’avoir choisi le divertissement, et la chasse plutôt que la prise. Les demi‑savants s’en moquent et triomphent à montrer là‑dessus la folie du monde. Mais par une raison qu’ils ne pénètrent pas on a raison. […]}} (''Les Pensées'', Laf. 101). Ainsi, ce sont les « [[Demi-habile|demi-savants]] » qui condamnent et méprisent le divertissement chez le peuple. Celui qui connaît la condition humaine, au contraire, ne peut que reconnaître que le divertissement est une façon efficace de ne pas passer sa vie à se morfondre sur soi, et son essentielle vacuité. Pour autant, il y a encore un niveau supérieur de considération : c'est celui du philosophe chrétien pour qui la seule façon véritable d'affronter la vérité de son être consiste non pas à choisir le divertissement, mais à reconnaître la toute-puissance de Dieu. Pour le chrétien qu'est Pascal, l'expérience de l'ennui et la méditation sur la condition humaine doit amener finalement l'être humain à la connaissance et l'adoration de Dieu. == Divertissement en présentiel et divertissement médiatisé == === Divertissement, ''entertainment'', comédie musicale === {{citation|Le mot anglais ''entertainment'' n’a pas vraiment d’équivalent en français. On dirait peut-être « divertissement », mais « ''entertainment'' » comprend le commerce et la fabrication d’un spectacle irréprochable et universel. La comédie musicale est l’usine à créer un moment de pur bonheur alliant le chant, la danse et le théâtre. Ce commerce met en œuvre des armées de danseurs, de chanteurs, de musiciens, d’écrivains, de compositeurs, de paroliers, de chorégraphes, de metteurs en scène, de producteurs, de décorateurs, de couturiers… mais aussi de banquiers !}} ([[Susie Morgenstern]], ''Be happy ! Mes plus belles comédies musicales'' ; éditions Didier Jeunesse, 2018, p. 5.). === Divertissements à l'heure du covid-19 === Avec le développement de la [[Pandémie de Covid-19|pandémie covid-19]] ce sont tous les divertissements en présentiel qui sont menacés. [[Mario d'Angelo]] définit cette catégorie par opposition aux divertissements médiatisés. Les pratiques qui se situent dans le champ du divertissement en présentiel sont: la fréquentation des spectacles et événements culturels et sportifs, les voyages et évasions touristiques, les visites de sites historiques, parcs à thème, musées… mais aussi les pratiques collectives en amateurs (arts, culture, sport) ou encore la fréquentation des lieux conviviaux (restaurants, discothèques...)<ref name=angelo>{{Article |langue= |prénom1=Mario d'|nom1=Angelo |titre=Public et divertissements au temps du covid-19: la difficile équation |périodique=The Conversation |volume= |numéro= |date=21 juillet 2020 |pages= |issn= |e-issn= |lire en ligne=https://theconversation.com/public-et-divertissements-au-temps-du-covid-19-la-difficile-equation-142588 |consulté le= |id= }}. </ref>. {{citation|La valeur du présentiel peut être cernée dans un rapport dialectique avec le distanciel médiatisé, autour de quatre marqueurs : la relation de communication en coprésence physique, l’expérience éphémère vécue ensemble, l’activité géographiquement localisée, une économie de la production en petite série<ref name=angelo/>.}} Cependant, depuis longtemps le divertissement présentiel (sauf les voyages/séjours touristiques<ref>Voir le baromètre mondial le site de l'[https://www.unwto.org/fr/le-tourisme-mondial-consolide-sa-croissance-en-2019 Organisation mondiale du tourisme]</ref>) a cédé du terrain face au divertissement médiatisé. Plus exactement, la forme présentielle a été relativisée dans l’ensemble des divertissements qui n’a cessé de croître conjointement au temps libre. La pandémie de covid-19 marque une nouvelle étape dans cette évolution<ref name=angelo/>. == Typologie == {{Section à délister|date=février 2024}} [[Fichier:Dralion-Vienna.jpg|250px|right]] Quelques exemples d'activités qui permettent de se divertir : * les [[Art plastique|arts plastiques]] ; * le [[cinéma]] ; * le [[cirque]] ; * la [[Divertissement (danse)|danse]] ; * la [[fête]] ; * [[Internet]] ; * les [[Jeu|jeux]] ; * la [[lecture]] ; * la [[musique]] ; * les [[Parc de loisirs|parcs de loisirs]] ; * la [[photographie]] ; * la [[Radiodiffusion|radio]] ; * la [[télévision]] ; * le [[théâtre]] ; * le [[tourisme]] ; * le [[sport]] ; * les [[Jeu vidéo|jeux vidéo]]. Elles prennent des formes différentes selon les lieux et les époques. Elles marquent plus ou moins les [[civilisation]]s. L'une des plus anciennes est la danse et l'une des plus modernes est l'accès à des centres d'intérêt multiples via internet. Les arts plastiques, la musique, la fête et le sport passent à travers les âges et les cultures. == Critiques == [[Guy Debord]], dans ''[[La Société du spectacle (livre)|la Société du spectacle]]'', critique une société dominée par la marchandise. [[La_Société_du_spectacle_(livre)#Thèses_de_l'auteur|Il relie]] [[information]], [[publicité]] et divertissements. Florent Schoumacher, dans ''Eidolon : simulacre et hypermodernité'' (Paris, Balland, 2024, {{ISBN|978-2940719655}}), indique que dans les sociétés de [[Épistémè|l'épistémé]] actuelle, l'[[hypermodernité]], le [[Contractualisme|contrat social]] nous impose d'utiliser des « simulacres ». La notion contemporaine de [[simulacre]], proche du divertissement, suppose que les agents sociaux ont tous un rapport biaisé à la réalité du monde, non pas parce que la réalité n’est pas accessible, mais parce que ces agents ne souhaitent pas voir les choses telles qu’elles paraissent, notamment pour oublier la [[finitude]] de la vie humaine. Le philosophe souligne pourtant que notre capacité d'[[aphairesis]], notre capacité de représentation du monde, existe bel et bien et nous permettrait d'avoir une vision plus juste et plus active de la condition humaine, la « condition active ». == Voir aussi == === Articles connexes === {{catégorie principale}} * [[Attention]] * [[Consumérisme]] * [[Culture populaire]] * [[Culture de masse]] * [[Divertimento (musique)]] * [[Jeux]] * [[Loisir]]s === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Bases}} * {{Dictionnaires}} == Notes et références == {{Références}} {{Palette Esthétique}} {{Portail|loisirs et divertissements|tourisme|société|spectacle|médias}} [[Catégorie:Divertissement|*]] [[Catégorie:Concept de philosophie morale]] [[Catégorie:Bien-être]] [[Catégorie:Catégorie esthétique]]
890
https://fr.wikipedia.org/wiki/D%27Ieteren
D'Ieteren
{{Autre4|une société d'investissement|le voilier du même nom|Spirit of Hungary}} {{Infobox Société | couleur boîte = FEE300 | titre blanc = | nom = D'Ieteren Group | logo = DIE logo.jpg | légende = | slogan = | forme juridique = | action = | date de création = 1805 | date de disparition = | dates-clés = | fondateur = Jean-Joseph D'Ieteren | personnages-clés = | siège (ville) = [[Bruxelles]] | siège (pays) = Belgique | direction actuelle = Nicolas D'Ieteren, président du CA ; Francis Deprez, CEO | secteurs d'activités = Société d'investissement | produits = | société mère = | société sœur = | filiales = D'Ieteren Automotive, Belron, Moleskine, TVH | actionnaires = voir tableau détaillé | effectif = 27 188 | chiffre d'affaires = 3 360 millions d'euros en 2021 | évolution du CA = | somme du bilan (banques) = | primes brut (assurances) = | résultat net = 256,5 millions d'euros en 2021 | évolution du résultat net = | fonds propres = | dette = | capitalisation boursière = 2 871 millions d'euros fin 2019 | site web = https://www.dieterengroup.com/ | date de mise à jour = 9 mai 2022 }} '''D’Ieteren Group''', fondée en 1805, est une société d'investissement contrôlée par une même famille sur plusieurs générations. Elle poursuit une stratégie à long terme en soutenant le développement de filiales dans le but d'en faire des leaders de leur secteur dans leurs aires géographiques. [[Fichier:Blason d'Ieteren.svg|vignette|Blason de la famille d'Ieteren]] == Activités == Le groupe possède en 2022 les entreprises suivantes : * [[Belron]] (50,01 % des droits économiques sur une base entièrement diluée) poursuit l'objectif de « faire la différence en s’impliquant avec un soin réel dans la résolution des problèmes des clients ». Leader dans le domaine de la réparation et du remplacement de vitrage de véhicules, Belron mène ses activités dans 40 pays par l'intermédiaire d'entreprises détenues à 100 % et de franchises, avec plusieurs marques importantes ([[Carglass]], Safelite et Autoglass). L'entreprise gère les demandes d’indemnisation concernant les vitres de véhicules et autres pour le compte des clients des assurances. Le chiffre d’affaires et le résultat opérationnel ajusté ont atteint respectivement {{Référence nécessaire|€4.647m et €815m en FY-21}}. * D’Ieteren Automotive (détenue à 100 %) distribue en Belgique les véhicules de marques [[Volkswagen]], [[Audi]], [[Seat]], [[Škoda Auto|Škoda]], [[Bentley Motors|Bentley]], [[Lamborghini]], [[Bugatti]], [[Cupra (marque)|Cupra]], [[Rimac Automobili|Rimac]] et [[Porsche]] (constructeurs automobiles qui sont contrôlés par le groupe Volkswagen). Il détient une part de marché de plus de 23 % et compte 1,2 million de véhicules en circulation. Le chiffre d’affaires et le résultat opérationnel ajusté ont atteint respectivement {{Référence nécessaire|€3.239m et €103m en FY-21}}. * TVH Parts (détenue à 40 %) est un distributeur de pièces détachées pour les équipements de manutention, de construction et industriels, et agricoles. Présent dans 26 pays, il a pour objectif de « permettre aux clients de continuer à se développer ». * [[Moleskine (marque)|Moleskine]] (détenue à 100 %) est une marque de carnets de notes et autres accessoires d’écriture. Son chiffre d’affaires et résultat opérationnel ajusté ont atteint respectivement {{Référence nécessaire|€122m et €12m en FY-21}}. * D’Ieteren Immo (détenue à 100 %) gère les intérêts immobiliers de D’Ieteren Group en Belgique. Elle possède et gère 37 sites qui ont généré {{Référence nécessaire|€21,7m de revenus locatifs nets en FY-21}}. Elle est également chargée de projets d’investissements. == Principaux actionnaires == Au 28 février 2020<ref>{{Lien web|langue=fr|nom1=Bourse|prénom1=Zone|titre=D'IETEREN : Actionnaires|url=https://www.zonebourse.com/D-IETEREN-5994/societe/|site=www.zonebourse.com|consulté le=2020-02-28}}</ref>: {| class="wikitable" |D'Ieteren (famille) |32,0% |- |D'Ieteren Catheline Perier |25,5% |- |J.O. Hambro Capital Management |2,81% |- |D'Ieteren (auto-contrôle) |2,64% |- |Norges Bank Investment Management |2,24% |- |MFS International (UK) |1,63% |- |Dimensional Fund Advisors |1,60% |- |DWS Investments (UK) |1,22% |- |The Vanguard Group |1,19% |- |JPMorgan Asset Management (UK) |0,94% |} == Historique == Fondée à [[Bruxelles]] au début du {{s-|XIX|e}} sous le [[Premier Empire]], par un artisan carrossier, Jean-Joseph D'Ieteren, dont le père, Jean-Gaspard Dieteren (1753-1795), qui avait épousé une fille de bourgeois, était déjà maître charron en cette ville et avait été reçu lui-même à la [[Bourgeois de Bruxelles|bourgeoisie]] de [[Bruxelles]]<ref>Jan Caluwaerts et Hugo Simonart, ''Poorters van Brussel 1350-1795 Bourgeois de Bruxelles'', Louvain, 2000, tome III, {{p.|124}} : « Dieteren, Joannes Gaspar, °Schinnen (diocese van Roermond, NL), fs Henricus & Catharina GEELEN. E: ''Catharina Josepha de Smet'', fa-p (=fille de bourgeois)...10-09-1794 ».</ref> le 10 septembre 1794, la compagnie s'est ensuite développée en même temps que l'automobile et l'automobilisme, passant de réalisations artisanales à des productions plus industrielles. Au début du {{s-|XX|e}}, l'entreprise, qui fabriquait à l’origine des carrosseries, voit son activité se transformer lorsqu'elle se tourne vers l’importation (1931) et l’assemblage (1935) de voitures et de camions [[Studebaker]]. Après la [[Seconde Guerre mondiale]], D’Ieteren obtient les droits d’importation et de montage de la marque Volkswagen (1948) et de Porsche (1950). En 1956, D’Ieteren se lance dans la location de véhicules. Cette activité débouchera sur un partenariat avec [[Avis (entreprise)|Avis]] en 1958. D’Ieteren deviendra même en 1989 l’actionnaire principal d’Avis, avant de revendre sa participation dans Avis Europe au [[Avis Budget Group]] en 2011<ref>{{Lien web | langue = en | titre = Histoire | url = https://www.dieteren.com/fr/history | site = D'Ieteren | consulté le = 7 septembre 2018 }}.</ref>. D’Ieteren obtient par la suite le droit d’importer d’autres marques affiliées au Groupe [[Volkswagen]] : [[Audi]] (1974), [[Seat]] (1984), [[Škoda Auto|Skoda]] (1992), [[Bentley Motors]] (2000) et [[Lamborghini]] (2001). L’activité d’importation de deux-roues motorisés commence avec une partie de la production de [[Yamaha]] en 1975. En 1999, D’Ieteren devient actionnaire majoritaire du groupe de réparation et du remplacement de vitrage automobile [[Belron]], auquel appartiennent [[Carglass]] et [[Autoglass]]. Sa participation s'élève en 2016 à 94,85 %<ref>Rapport annuel 2013, Belron, 2013.</ref>, puis à 54,85% en 2018<ref>{{Lien web |titre=Finalisation de l’investissement en partenariat par CD&R dans Belron |url=https://www.dieterengroup.com/fr/communiques-presse/761715 |site=D'Ieteren Group |consulté le=2021-01-15}}</ref>. Il existe un musée consacré à l’évolution de la compagnie et à l’automobilisme : la D’Ieteren Gallery, située au numéro 50 de la rue du Mail, à Ixelles (en Région de Bruxelles Capitale)<ref>{{en}}[https://www.brusselsmuseums.be/en/museums/dieteren-gallery Brussels museums D'Ieteren gallery]</ref>. En 2016, D'Ieteren acquiert la société italienne Moleskine. En 2018, D’Ieteren vend une participation minoritaire de 40% dans Belron à la société d’investissement internationale CD&R, renforçant ainsi sa capacité d’investissement. En 2021, D’Ieteren scinde ses activités de distribution et de vente au détail dans le secteur automobile pour en faire une nouvelle filiale détenue à 100%. Les deux entreprises, qui faisaient jusque-là partie de D’Ieteren SA/NV, deviennent deux entités distinctes: D’Ieteren Group et D’Ieteren Automotive. Chacune d’entre elles se voit dotée d’une nouvelle identité graphique et d’un nouveau logo. En 2021, D'Ieteren Group annonce l'acquisition d'une participation de 40 % dans TVH Parts. Établi à Waregem, en Belgique, TVH Parts est un distributeur international de pièces détachées pour les équipements de manutention, de construction, industriels et agricoles, et opère dans 26 pays. == Bibliographie == * Rommelaere Catherine, Oleffe Michel, Kupelian Jacques & Yvette, ''D’Ieteren. 1805-2005. 200 ans d’histoire'', Bruxelles, 2005, Ed. : Racine & sa D’Ieteren nv, Bruxelles == Notes et références == {{Références}} {{Palette|Les Hénokiens|Next 150|BEL20}} {{Portail|entreprises|automobile|Bruxelles}} {{DEFAULTSORT:Ieteren}} [[Catégorie:Équipementier automobile]] [[Catégorie:Entreprise du secteur des transports ayant son siège en Belgique]] [[Catégorie:Entreprise ayant son siège à Bruxelles]] [[Catégorie:Ancienne famille belge]] [[Catégorie:Hénokien|I]] [[Catégorie:Famille belge]] [[Catégorie:Bourgeoisie bruxelloise]] [[Catégorie:Entreprise du BEL 20]] [[Catégorie:Entreprise fondée en 1805]]
893
https://fr.wikipedia.org/wiki/David%20McNeil
David McNeil
{{Voir homonymes|McNeil}} {{Infobox Biographie | entete = musique | charte = musique | nom = David McNeil | image = David McNeil (cropped).jpg | légende = David McNeil en 2013. | upright = 1 | graphie originale = | nom de naissance = | surnom = | date de naissance = {{Date|22 juin 1946|age=oui}} | lieu de naissance = [[New York]] ([[Bronx]]) [[États-Unis]] | date de décès = | qualificatif date = | lieu de décès = | nationalité = Né [[États-Unis|américain]], naturalisé [[Royaume-Uni|britannique]] en 1966 | pays de résidence = [[France]], [[Belgique]], [[Royaume-Uni]], [[Monaco]] | diplôme = | profession = | activités = [[Auteur-compositeur-interprète]], [[parolier]], [[romancier]], auteur de [[littérature d'enfance et de jeunesse]] | autres activités = | formation = | hommage = | ascendants = [[Marc Chagall]] | conjoint = | descendants = | famille = | notes = | signature = | emblème = | légende emblème = }} '''David McNeil''' est un [[auteur-compositeur-interprète]], [[parolier]], [[romancier]] et auteur de [[littérature d'enfance et de jeunesse]] né le {{Date|22 juin 1946|en musique}} dans le [[Bronx]] à [[New York]] ([[États-Unis]]), résident depuis 1949 en [[France]], en [[Belgique]], au [[Royaume-Uni]] et à [[Monaco]], américain naturalisé [[Royaume-Uni|britannique]] en 1966. == Biographie == David Mc Neil naît le {{Date|22 juin 1946|en musique}} dans le [[Bronx]] à [[New York]] ([[États-Unis]]). Il est le fils de l'[[Artiste peintre|artiste]] [[Marc Chagall]] et de Virginia McNeil<ref name="berliner">{{Article|lang=de|url=https://www.berliner-zeitung.de/david-mcneil-ueber-die-kindheit-mit-seinem-vater-marc-chagall-die-decke-der-pariser-oper-und-das-schwierige-verhaeltnis-seines-vaters-zu-picasso-die-esel-und-die-stiere-li.6418|titre=David McNeil über die Kindheit mit seinem Vater Marc Chagall, die Decke der Pariser Oper und das schwierige Verhältnis seines Vaters zu Picasso: Die Esel und die Stiere|auteur=Christine Velan|date=15 mai 2004|périodique=[[Berliner Zeitung]]}}</ref>{{,}}<ref name="poughkeepsie">{{Article|lang=en|url=https://eu.poughkeepsiejournal.com/story/news/2018/11/13/marc-chagall-found-new-life-inspiration-high-falls-home/1976291002/|titre=Renowned artist Chagall found new life, inspiration in Ulster County's High Falls|auteur=Anthony P. Musso|date=13 novembre 2018|périodique={{Lien|Poughkeepsie Journal}}}}</ref>{{,}}<ref name="wilson">{{Ouvrage|lang=en|url=https://books.google.fr/books?id=zu4K236FhckC&pg=PA212&lpg=PA212&dq=%22Leslie+Ben+Said%22&source=bl&ots=fSBQ_Z_RGO&sig=ACfU3U1gxA4q2kjMB9BFFBepvs2NywGAGw&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwi598_CnMTwAhUYAWMBHZ_tBqEQ6AEwE3oECBUQAw#v=onepage&q=david&f=false|titre=Marc Chagall|auteur=Jonathan Wilson|lieu=New York|éditeur=Nextbook-Schocken|année=2007|pages totales=256|collection=Jewish encounters|isbn=9780307538192|oclc=853619303}}</ref>{{,}}<ref name="sorlier">{{Ouvrage|auteur=[[Wikidata:Q59531873|Charles Sorlier]]|titre=Chagall, le patron|lieu=Paris|éditeur=Séguier|année=1989|pages totales=250|isbn=2-87736-061-X|bnf=35414760|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=Fo-WDwAAQBAJ&pg=PT137&dq=chagall,+le+patron+david&hl=fr&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwjkipW6hMXwAhXfD2MBHTVDBaAQ6AEwAHoECAAQAg#v=onepage&q=david&f=false}}</ref>{{,}}<ref name="libération">{{Article|url=https://www.liberation.fr/livres/1996/06/06/bandolino-et-sa-mandolina-autour-de-son-troisieme-roman-rencontre-avec-david-mcneil-fils-de-chagall-_175239/|titre=Bandolino et sa mandolina. Autour de son troisième roman, rencontre avec David McNeil, fils de Chagall, musicien, qui sut même faire rimer « Lauren Baccal » et « mérite agricole »|auteur=Jean-Baptiste Harang|périodique=[[Libération (journal)|Libération]]|date=6 juin 1996}}</ref>{{,}}<ref name="harshav">{{Ouvrage|lang=en|auteurs=Benjamin Harshav, Marc Chagall|titre=Marc Chagall and His Times|sous-titre=A Documentary Narrative|éditeur=Stanford University Press|année=2004|pages totales=1026|isbn=9780804742146|oclc=606998042|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=WXI6K9vPLfkC&newbks=1&newbks_redir=0&printsec=frontcover&hl=fr#v=onepage&q&f=false}}</ref>. [[Fichier:Portrait of Marc Chagall1.jpg|vignette|redresse|gauche|[[Marc Chagall]] en 1941.]] Après la mort de [[Bella Rosenfeld|Bella]], la première femme du peintre, en 1944, sa fille Ida, chez laquelle il vit depuis un an, se met en quête d'une [[gouvernante]] pour son père. Virginia, fille du [[diplomate]] britannique {{Lien|Godfrey Haggard}}, [[Consulat (diplomatie)|consul général]] de New York {{incise|alors mariée à John McNeil, peintre et [[scénographe]] [[Écosse|écossais]], et mère d'une fille de cinq ans, Jean}}, accepte cet emploi à la condition de regagner son domicile le soir. Anglaise née à [[Paris]] en 1915, elle est parfaitement bilingue, a appris les [[Beaux-arts (disciplines)|beaux-arts]] à Paris et à [[Chicago]], et a besoin de travailler pour retrouver son indépendance. Marc Chagall et Virginia McNeil tombent amoureux. David naît alors que sa mère n'est pas [[Divorce|divorcée]]. Il porte de ce fait le nom du mari de sa mère. Les frais de clinique du [[Bronx]] dans laquelle il voit le jour sont cependant pris en charge par Chagall qui envisageait de l'[[Adoption|adopter]] après le divorce de Virginia. L'enfant est prénommé David en mémoire du frère de Marc Chagall et [[Brit Milah|circoncis]] le 29 juin lors d'une cérémonie présidée par {{Lien|Joseph Opatoshu}}. {{Média externe|image1=[https://images.masterworksfineart.com/wp-content/uploads/2014/10/41b68c53853de7760036cd84dc94a67c.jpg Photographie du petit David dans les bras de ses parents à High Falls]}} Ses parents s'installent à [[High Falls (New York) |High Falls]] dans le [[Comté d'Ulster (New York)|Comté d'Ulster]] ([[État de New York]]) jusqu'au retour en France en 1949<ref name="berliner" />{{,}}<ref name="poughkeepsie" />{{,}}<ref name="wilson" />{{,}}<ref name="sorlier" />{{,}}<ref name="libération" />{{,}}<ref name="harshav" />. En France, David McNeil passe ses premières années avec ses parents et sa sœur Jean entre [[Orgeval (Yvelines)|Orgeval]] près de Paris et la maison des ''Collines'' à [[Vence]] dans le [[Midi de la France|Midi]]<ref name="berliner" />{{,}}<ref name="poughkeepsie" />{{,}}<ref name="wilson" />{{,}}<ref name="sorlier" />{{,}}<ref name="libération" />{{,}}<ref name="harshav" />. En 1952, sa mère rompt avec Marc Chagall, se remarie avec le photographe belge {{Lien|Charles Leirens}}, son premier mari John McNeil ayant finalement accepté le divorce, et part vivre en Belgique avec ses deux enfants. [[Fichier:Vava Brodsky and Marc Chagall 1967.jpg|vignette|Marc Chagall et Vava Brodsky à Saint-Paul de Vence, 1967]] Marc Chagall se remarie avec Valentina ''Vava'' Brodsky. Lorsque Virginia doit s'occuper de son mari gravement malade, David revient vivre auprès de son père mais après leur mariage {{refnec|''Vava'' le tient éloigné de la maison comme elle tient éloignée Ida, la fille aînée de Chagall}}. David est placé jusqu'à l'âge de seize ans en [[pensionnat]] au collège du Montcel à [[Jouy-en-Josas]]. Il repart en Belgique où il est inscrit au [[lycée français de Bruxelles]]. Ensuite, il vit un temps chez sa sœur Jean à [[Londres]]. À vingt ans, alors qu'il est appelé par l'administration américaine pour partir au [[Viêt Nam]], il obtient la [[Droit de la nationalité et de la citoyenneté britannique|nationalité britannique]]. En 1967, il épouse Leslie Ben Said dont la mère est [[Histoire des Juifs au Maroc|juive marocaine]] et le père belge. Ils ont un fils, Dylan, en 1968<ref name="berliner" />{{,}}<ref name="poughkeepsie" />{{,}}<ref name="wilson" />{{,}}<ref name="sorlier" />{{,}}<ref name="libération" />{{,}}<ref name="harshav" />. === Carrière === Pendant ses années de pensionnat, David McNeil découvre, à quinze ans, le [[jazz]] et le style [[Jazz Nouvelle-Orléans|New Orleans]] en écoutant [[Louis Armstrong]] dans l'émission ''Pour ceux qui aiment le jazz'' de [[Frank Ténot]] sur [[Europe 1]]. Il s'essaye à la [[trompette]] sur un instrument offert par un ami de son père. Sa mère puis sa sœur lui font découvrir [[Duke Ellington]] et [[Miles Davis]]. Sûr de ne jamais parvenir à une telle perfection, il arrête définitivement la trompette. Autour des années 1963, il découvre la [[musique folk]] avec [[Bob Dylan]] et [[Donovan (musicien)|Donovan]], et la [[guitare]] avec [[Derroll Adams]] dont il devient le [[road manager]]. Il adopte le [[Picking (guitare)|picking]], influencé par [[Bert Jansch]] du groupe [[Pentangle]] et le [[British blues boom|brit blues]]. Vient ensuite, à la fin des [[années 1960]], l'influence d'auteurs comme [[Claude Nougaro]] et [[Serge Gainsbourg]]{{Sfn|France Musique, 29 mai 2014}}. Trois [[Disque microsillon#Disque 45 tours|disques 45 tours]] sont gravés par [[Philips Records|Philips]] avec des [[chanson]]s qu'il a écrites en anglais et qu'il interprète : ''Space Plane'' et ''Don't Let Your Chance Go By'' puis ''Indigo'' et ''The Machine'', en [[1968 en musique|1968]], dans un style de [[rock psychédélique]], puis, en [[1969 en musique|1969]] : ''Linda'' et ''My Love'', dans un style de [[Beat (musique)|musique beat]]. Le premier est également gravé par {{Lien|President Records}} au [[Royaume-Uni]] et la [[Partition (musique)|partition]], portant en [[incipit]] : {{Citation|''I was standing there drunk as I can be I was gonna fall''}} (J'étais là debout, ivre comme je peux l'être, prêt à tomber), est publiée par la maison d'[[édition musicale]] {{Lien|trad=Chappell & Co.|fr=Chappell (musique)|texte=Chappell}}{{Sfn|Discogs|loc=Singles & EPs}}{{,}}<ref>''Space Plane'' {{BNF|39652498}}</ref>. Il écrit et interprète en [[1972 en musique|1972]] les chansons de son premier [[Album (musique)|album]], ''Group Captain Crash'', produit par la maison de disques de [[Pierre Barouh]], ''[[Saravah]]'', dans lequel se trouve ''[[Hollywood (chanson de David McNeil)|Hollywood]]'', la chanson qu'[[Yves Montand]] chantera dix ans plus tard lors de son [[Olympia 81 (album d'Yves Montand)|Olympia 81]] puis en [[1982 en musique|1982]], traduite en anglais par David McNeil, au [[Metropolitan Opera]] de [[New York]], en faisant un succès mondial{{Sfn|France Musique, 29 mai 2014}}{{,}}<ref name="monde">{{Article|url=https://www.lemonde.fr/archives/article/1982/09/10/yves-montand-au-metropolitan-opera-retrouvailles-americaines_3107142_1819218.html|titre=Yves Montand au Metropolitan Opera. Retrouvailles américaines|auteur=[[Claude Fléouter]]|périodique=[[Le Monde]]|date=10 septembre 1982}}</ref>. Vers 1970, David McNeil fait partie du milieu du [[Cinéma underground|cinéma ''underground'']] belge. Il compose pour ''La tête froide'' de [[Patrick Hella]], est l'assistant d'[[Henri Storck]] sur ''Les fêtes de Belgique'' et réalise plusieurs [[Pamphlet|brûlots]] dont ''Week-end'' en 1968, ''What Happened to Eva Braun?'' en 1971 et ''Les aventures de Bernadette Soubirous'' en 1973<ref>{{Lien web|url=http://fondshenristorck.be/autres/david-mc-neil/films-ordre-alphabetique/|titre=David Mc Neil. Filmographie|site=[[Henri Storck|fondshenristorck.be]]}}</ref>. L'aventure Saravah se poursuit jusqu'en 1976 avec la production par Pierre Barouh de deux autres albums, ''L'Assassinat'' en 1973, ''J'ai déjà fait mon arche, j'attends les animaux'' en 1975 pour la sortie en France et en 1976 pour le Canada, complétés par trois 45 tours, ''Group Captain Crash'' et ''Hollywood'' en 1972, ''Honolulu Lulu'' et ''Papa jouait du rock n'roll'' puis ''Tous les bars de Babylone'' et ''Suzy Blériot'' en 1976. Durant cette période, David McNeil est accompagné par des musiciens comme [[Jacques Higelin]], [[Jack Treese]], [[Jean-Charles Capon]], [[Jean-Louis Mahjun]], [[Roland Romanelli]], [[Bill Keith]], [[Jean-Louis Rassinfosse]], [[Yves Simon (artiste)|Yves Simon]], [[Steve Lacy (saxophoniste)|Steve Lacy]], [[Naná Vasconcelos]] ou [[Larry Martin]]{{Sfn|Discogs|loc=Releases}}. David McNeil a longtemps voulu que le grand public ignore qu'il était le fils de [[Marc Chagall]], ayant fait un procès au journaliste [[Paul Wermus]] pour l'avoir révélé dans ''[[Le Figaro Magazine]]''<ref>[[Paul Wermus]], ''On m'a dit de ne pas le dire,'' L'Archipel, 2003, p.31 :"Le jeune David McNeil, aujourd'hui musicien et compositeur de talent, avait un lourd héritage à assumer : il était le fils naturel du grand Marc Chagall. Bien des années plus tard, j'ai osé révéler dans les colonnes du ''Fig Mag'' sa filiation - qui n'était qu'un secret de polichinelle. David McNeil m'a fait un procès, que j'ai perdu."</ref>. Il déclare en 2014 au micro de [[Frédéric Zeitoun]] pour l'émission [[Télématin]] sur [[France 2]], à propos de la reprise d'''Hollywood'' par [[Yves Montand]] : {{Citation|Les Stones pour mon papa c'étaient des gens très sympathiques, mais Montand, il avait été reçu au Kremlin par Khrouchtchev. Et là, je pense qu'il a été fier de moi, je pense.}} Rien n'a en effet davantage ému David McNeil que d'apprendre, de la bouche de [[Bill Wyman]], le bassiste des [[The Rolling Stones|Rolling Stones]], voisin de Chagall à Vence, que le peintre suivait son fils de loin<ref>{{Lien web|url=https://www.youtube.com/watch?v=PNcFlacokUg|titre=David McNeil, homme de l’ombre|auteur=[[Télématin]]|site=[[YouTube|youtube.com]]|date=3 novembre 2014}}</ref>{{,}}<ref name="bibliobs">{{Lien web|url=https://bibliobs.nouvelobs.com/documents/20120511.OBS5398/le-recital-david-mcneil.html|titre=Le récital David McNeil|périodique=[[L'Obs|bibliobs.nouvelobs.com]]|date=11 mai 2012}}</ref>. [[André Verdet]] qui écrivait un livre sur le peintre lui avait présenté [[Bill Wyman]] mais s'ils ont effectivement sympathisé, Chagall ne semblait cependant pas s'intéresser à la musique en dehors d'[[Igor Stravinsky]] bien que son œuvre foisonne de [[violoniste]]s<ref name="libé2">{{Article|url=https://www.liberation.fr/culture/1996/10/19/bill-wyman-une-vie-apres-les-stones-outre-son-resto-a-succes-l-ancien-bassiste-sort-bientot-un-livre_186450/|titre=Bill Wyman, une vie après les Stones|auteur=Serge Loupien|périodique=[[Libération (journal)|Libération]]|date=19 octobre 1996}}</ref>. Après avoir décrit son enfance avec son père dans son livre ''Quelques pas dans les pas d'un ange'', David McNeil publie en 2006 ''Tangage et roulis'' aux éditions [[Éditions Gallimard|Gallimard]]. ''28, boulevard des Capucines'', sorti également chez Gallimard en 2012, est un livre de souvenirs, évoquant son enfance et les rencontres de sa vie d'artiste : Yves Montand, [[Laurent Voulzy]], [[Robert Charlebois]], etc. Dans ''Un Vautour au pied du lit'', il raconte son [[cancer de l'œsophage]]. == Discographie == === Albums studio === {{Album|titre=David Mc Neil|année=1972|label=|contenu= # ''Group Captain Crash'' # ''Au temps où les abbés'' # ''Chuck Berry strikes again'' # ''La lamentable histoire de Simon Wiesenthal'' # ''Isabelle'' # ''Beverly Collines'' # ''[[Hollywood (chanson de David McNeil)|Hollywood]]'' # ''Dans la ville d'Anvers'' # ''Cynthia, sa tour et le satyre centaure'' # ''La fée'' # ''Acapulco Gold'' # ''Louise'' # ''Deux mille deux cents cigarettes'' Paroles et musiques : David McNeil<br> Piano : [[Pierre Barouh]]<br> Accordéon : [[Jacques Higelin]]<br> Banjo : [[Jack Treese]] }} {{Album|titre=L'Assassinat|année=1974|label=|contenu= # ''L'Assassinat'' # ''Marcellin, pain et vin'' # ''Morning'' # ''Le bateau-mouche'' # ''Show-biz blues'' # ''Chanson pour Lady Jane'' # ''Chanson pour Lenny Bruce'' # ''Lasso Lucy'' - ''Le massacre du printemps'' # ''Comme à la TV'' # ''Le chevalier tastevin'' # ''Hollywood'' (chanté en Anglais par Jack Treese)'' Paroles et musiques : David McNeil }} {{Album|titre=J'ai déjà fait mon arche|année=1975|label=|contenu= # ''J'ai déjà fait mon arche (j'attends les animaux)'' # ''Rue Simon Bolivar'' # ''Honolulu Lulu'' # ''Le professeur a dit'' # ''The Campbells are coming (yoho !)'' # ''Apocalypso-rock'' # ''Maxie, Madge et parfois Dicky Wagner'' # ''Annapurna'' # ''Papa jouait du rock and roll'' Paroles et musiques : David McNeil }} {{Album|titre=Funky-Punky|année=1978|label=|contenu= # ''Funky-punky'' # ''Au bar du Styx'' # ''Magicien'' # ''La grande dame de la chanson française'' # ''Chanson pour Duke'' # ''Lady Wurlitzer'' # ''Les photos de Doisneau'' # ''Danse'' # ''De Benson en P.4'' # ''Vieil homme au cœur tatoué''. Paroles et musiques : David McNeil, sauf ''Les photos de Doisneau'' (McNeil/[[Jack Treese]])<br>[[Laurent Voulzy]] participe aux chœurs et signe les arrangements de ''Danse'' }} {{Album|titre=Roule Baba Cool|année=1979|label=|contenu= # ''Roule baba cool'' # ''Si loin de Sarah, de Marianne...'' # ''Lapointe à Pitre (fantaisie antillaise)'' # ''Ma guitare et moi'' # ''Mon Dieu protège tes clowns'' # ''Ceux qui en vivent, ceux qui en meurent'' # ''Si j'avais été Pâris'' # ''40, rue Monsieur le Prince'' # ''Les frères O'Leary'' # ''La fille au pull-over'' Paroles et musiques : David McNeil }} {{Album|titre=Rucksack-Alpenstock|année=1980|label=|contenu= # ''Rucksack-Alpenstock'' # ''Boulevard Sébastopol'' # ''Cigale'' # ''Wimbledon'' # ''Côte ouest'' # ''Le temps que Pat Garrett descende Billy le Kid'' # ''Couleurs'' # ''Tourcoing-Dacca-Tourcoing'' # ''Paris-Bruxelles'' # ''Deux mentholées, trois mandolines'' # ''Bye bye Bob Dylan'' # ''Nathalie S.'' Paroles et musiques : David McNeil }} {{Album|titre=Seul dans ton coin|année=1991|label=|contenu= # ''Tiramisu'' # ''Pull-overs'' # ''Tropical tramp'' # ''La vendeuse de la papeterie'' # ''Passantes de Passy'' # ''Seul dans ton coin'' # ''New York City'' # ''Petite sœur'' # ''Gitane'' # ''Élise'' # ''Calembours-Carambars'' # ''Toutes ces choses'' Paroles et musiques : David McNeil, sauf ''Petite sœur'' (McNeil/[[Alain Souchon]]), ''Passantes de Passy'' (McNeil/[[Jean-Claude Petit (compositeur)|Jean-Claude Petit]]), ''Toutes ces choses'' (McNeil/Jean-Pierre Auffredo) }} {{Album|titre=Un lézard en septembre|année=2014|label=|contenu= # ''Les amours impossibles'' # ''Washington Square'' # ''Trente ans CFA'', en duo avec [[Alain Souchon]] et avec la participation de [[Françoise Hardy]] # ''Jim et Jules'', en duo avec [[Robert Charlebois]] et avec la participation de [[Carla Bruni]] # ''Doux bouton d'or'' # ''Imbroglios'' # ''Un lézard en septembre'' # ''Vous souvenez-vous Louisa ?'' # ''Tapis volant'' # ''Lady Pannonica'' # ''Sous ton matelas'' # ''Sur douze mesures d'un même blues'' Paroles et musiques : David McNeil, sauf ''Washington Square'', musique de David McNeil, Remi Lacroix et Jeremy Mathot et ''Imbroglios'', musique de Robert Charlebois }} === En concert === {{Album|titre=Live à l'Olympia|année=1997|label=|contenu= # ''Rue Simon Bolivar'' # ''Dans la ville d'Anvers'' # ''Au bar du Styx'' # ''J'ai déjà fait mon arche'' (avec [[Maxime Le Forestier]]) # ''Les photos de Doisneau'' # ''Papa jouait du rock and roll'' # ''Vous souvenez-vous Louisa'' (avec [[Robert Charlebois]]) # ''Vieil homme au cœur tatoué'' # ''Pull-over'' # ''Tourcoing-Dacca-Tourcoing'' (avec [[Laurent Voulzy]]) # ''Couleurs'' # ''Fable'' # ''Tiramisu'' # ''Le bateau-mouche'' (avec [[Renaud]]) # ''Lasso Lucy'' # ''Passantes de Passy'' # ''Wimbledon'' (avec [[Julien Clerc]]) # ''Gitane'' # ''New York City'' (avec [[Toots Thielemans]]) # ''Seul dans ton coin'' (avec [[Alain Souchon]]) # ''Hollywood'' (avec tous les artistes) Paroles et musiques : David McNeil, sauf ''Les photos de Doisneau'' (McNeil/[[Jack Treese]]) }} === Compilations === {{Album|titre=D'Hollywood à Babylone|année=1990|label=|contenu= }} {{Album|titre=Dix ans de Saravah|année=1990|label=|contenu= }} {{Album|titre=Les années Saravah|année=1994|label=|contenu= }} * ''Les Années RCA - Intégrale 1978-1982'' (double compilation, [[1995 en musique|1995]]) :Titres inédits figurant sur cette compilation : ''Don't let your chance go by'' ([[1968 en musique|1968]]) - ''Space Plane'' ([[1968 en musique|1968]]) - ''Indigo'' ([[1968 en musique|1968]]) - ''The Machine'' ([[1968 en musique|1968]]) - ''Linda'' ([[1969 en musique|1969]] - ''My Love'' ([[1969 en musique|1969]]) - ''Blue jeans'' ([[1977 en musique|1977]]) - ''Dis-moi pourquoi'' ([[1977 en musique|1977]]) - ''Les prophètes et les manitous'' ([[1977 en musique|1977]]). :On trouve aussi des titres parus hors-albums : ''Tout le monde peut jouer du rock'n'roll'' ([[1981 en musique|1981]]) - ''Chanteur trente ans, allure élancée'' ([[1981 en musique|1981]]) - ''Prière de laisser mon cœur dans l'état où vous l'avez trouvé en y entrant...'' ([[1982 en musique|1982]]) - ''L'amour est enfant de bohème'' ([[1982 en musique|1982]]) - ''Monte-Carlo (à Crosby, Stills, Nash & Young)'' ([[1981 en musique|1981]]) - ''L'enfer est dans le sac'' ([[1984 en musique|1984]]). === Singles === * ''Quand la lettre est jolie'' (McNeil/McNeil-[[Laurent Voulzy]]) par David McNeil et les chanteurs masqués (hors commerce, [[1996 en musique|1996]]) :Les chanteurs masqués sont : [[Robert Charlebois]], [[Julien Clerc]], [[Maxime Le Forestier]], [[Renaud]], [[Alain Souchon]] et [[Laurent Voulzy]]. == Interprètes == Ses chansons sont interprétées par [[Yves Montand]] (''Hollywood'', ''Couleurs'', ''Nostalgie d'Angie''...), [[Alain Souchon]] (''Casablanca'', ''J'veux du cuir'', ''Normandie Lusitania'', ''[[Parachute doré (chanson)|Parachute doré]]''), [[Julien Clerc]] (''[[Mélissa (chanson)|Mélissa]]'', ''[[Hélène (chanson de Julien Clerc)|Hélène]]'', ''Les Aventures à l'eau''...) mais aussi [[Jacques Dutronc]], [[Sacha Distel]], [[Robert Charlebois]], [[Renaud]] ou encore [[Laurent Voulzy]]. Sauf indication, toutes les chansons citées sont écrites, pour les paroles, par David McNeil seul. Un titre suivi d'un astérisque indique une chanson adaptée par David McNeil, le titre de la chanson originale est alors précisé entre parenthèses. {{colonnes|nombre=2|taille=30| * [[Robert Charlebois]] : ''Léonie'' (coauteur : Robert Charlebois) - ''Les années De Gaulle'' (coauteur : Robert Charlebois) - ''Le vent'' (coauteur : Robert Charlebois) - ''Moins vieux''. * [[Julien Clerc]] : ''Angela'' - ''Assez... assez'' - ''Avisos'' - ''Blues indigo'' - ''Échafaudages'' - ''[[Hélène (chanson de Julien Clerc)|Hélène]]'' - ''J'oublie* (Oblivion)'' - ''Les Aventures à l'eau'' - ''[[Mélissa (chanson)|Mélissa]]'' - ''Qu'est-ce que tu crois* (I get along very well without you)'' - ''Sexy'' - ''To Be Or Not To Be Bop'' - ''Tu t'es en allée'' - ''Volons vers la lune* (Fly me to the moon)'' - ''Y a plus de rock au Tennessee''. * [[Catherine Deneuve]] : ''Paris Paris''. * [[Sacha Distel]] : ''Chanson si tendre'' - ''Desperado'' - ''Jazz'' - ''Latin lover''. * [[Jacques Dutronc]] : ''Brèves rencontres'' - ''Le pianiste dans une boîte à Gand'' - ''Transat en solitaire''. * Élisabeth Anaïs & [[Sanseverino]] : ''Sous les couvertures'' (coauteur : Élisabeth Anaïs). * Jean-Pierre Huser : ''Chinatown'' - ''Jonathan Schlum''. * [[Carole Laure]] : ''Y a qu'celle* (Anybody with the blues)''. * [[Philippe Lavil]] : ''Retour à la case créole'' (coauteur : Élisabeth Anaïs). * [[Nolwenn Leroy]] : ''Hollywood''. * [[Milva]] & [[Astor Piazzolla]] : ''J'oublie* (Oblivion)''. * [[Mireille Mathieu]] * [[Yves Montand]] : deux albums : In English ([[1983 en musique|1983]]) : ''Durango* (Syracuse)'' - ''Montsouris Park* (Le jardin)'' - ''Portobello* (Le carrosse)'' - ''Brother* (Mon frère)'' - ''My cowboy song* (Dans les plaines du Far West)'' - ''Against my will* (Malgré moi)'' - ''Totting up* (L'addition)'' - ''Intermission* (Intermède)'' - ''My Clementine* (Clémentine)'' - ''Hollywood Odyssey* (Hollywood)'' - ''Tangerine Luxious Fruit* (Sanguine)'' - ''On Bicycle* (La bicyclette)'' - ''Autumn Leaves* (Les feuilles mortes)''. :''Montand chante McNeil'' ([[1984 en musique|1984]]) * [[Dick Rivers]] : ''Ce qu'on raconte en ville''. * [[Marc Robine]] * [[Alain Souchon]] (coauteur) : ''Casablanca'' — ''J'veux du cuir'' — ''Normandie Lusitania'' — ''[[Parachute doré (chanson)|Parachute doré]]'' — ''Debussy Gabriel Fauré'' ([[2020 en musique|2020]])<ref name=debussy>{{Lien web|url=https://www.discogs.com/fr/Alain-Souchon-%C3%82me-Fifty-Fifties/release/16648746|titre=Alain Souchon – Âme Fifty Fifties|site=[[Discogs|discogs.com]]}}</ref>. * Jack Treese * [[Sylvie Vartan]] : ''Barrio Chino'' - ''Les aventures à l'eau''. * [[Yves Simon (artiste)|Yves Simon]] : ''L'odyssée''. * [[Laurent Voulzy]] : ''Meu samba pra voce''. * [[Pierre Barouh]] (auteur), David McNeil (compositeur) : ''Boîte de cirage crème de marron''. }} == Publications == === Romans et récits === {{colonnes|nombre=2|taille=30| * ''Lettres à Mademoiselle Blumenfeld'', L’Arpenteur, 1991; Gallimard, coll. « Folio » {{numéro|2474}}. * ''Tous les bars de Zanzibar,'' Gallimard, 1994, coll. « Blanche » ; 1994, coll. « Folio » no 2827. * ''Si je ne suis pas revenu dans trente ans, prévenez mon ambassade'', Gallimard, 1996, coll. « Blanche ». * ''La Dernière Phrase'', Gallimard, coll. « Blanche », 1999. * ''[[Quelques pas dans les pas d'un ange]]'', Gallimard, coll. « Blanche », 2003 ; coll. « Folio » {{numéro|4183}}. * ''Tangage et roulis'', Gallimard, coll. Blanche, 2006 - [[Prix La Coupole|prix Le Vaudeville]] * ''Angie ou les Douze mesures d'un blues'', Gallimard, coll. « Blanche », 2007. * ''28 boulevard des Capucines. Un soir à l'Olympia'', Gallimard, coll. « Blanche », 2012. * ''Quatre mots, trois dessins et quelques chansons'', Gallimard, coll. « Blanche », 2013. * ''Un vautour au pied du lit'', Gallimard, coll. « Blanche », 2017. }} === Livres pour la jeunesse === {{colonnes|nombre=2|taille=30| * ''S comme cinglé'', [[Harlin Quist]], 1977 * ''Drôle de trame'', Harlin Quist, 1977 * ''[[Quatre chevaux dans une boîte]]'', Harlin Quist, 1977 * ''L'enfer est dans le sac'', Crapule Productions, 1984 * ''[[Quatre chevaux dans un album]]'', Harlin Quist, 1997 * ''Quand les chats étaient verts''<ref>{{article|auteur=|titre=Avalanche de Noël|périodique=[[Le Monde]]|date=18 décembre 1998|url=https://www.lemonde.fr/archives/article/1998/12/18/avalanche-de-noel_3681199_1819218.html}}.</ref>, illustré par Tina Mercié, Harlin Quist, 1998 * ''Copain-copain à Miami'', Harlin Quist, 1998 * ''Confisqué'', avec la collaboration de [[Frank Margerin]] et [[Jean-Luc Allart]], Panama, 2007 }} == Filmographie == {{colonnes|nombre=2|taille=30| * 1968 : ''Des garçons et des filles'' : acteur * 1969 : ''[[Klann - grand guignol]]'' : acteur * 1969 : ''La Tête froide'' : compositeur * 1970 : ''Overdrive'' : réalisateur, compositeur * 1971 : ''What happened to Eva Braun ?'' (court-métrage) : réalisateur, compositeur, acteur * 1973 : ''Les Fêtes de Belgique'' : assistant réalisateur * [[1977 au cinéma|1977]] : ''[[Blue Jeans (film)|Blue Jeans]]'' de [[Hugues Burin des Roziers]] : compositeur * 1984 : ''Les Boulugres'' : compositeur }} == Notes et références == {{Références}} == Liens externes == {{Liens}} * {{Lien web|id=Discogs|url=https://www.discogs.com/fr/artist/717852-David-McNeil?limit=500&type=Releases&filter_anv=0&page=1|titre=David McNeil. Discographie|site=[[Discogs|discogs.com]]}} * {{Lien web|url=http://fondshenristorck.be/autres/david-mc-neil/biographie/|titre=David McNiel. Biographie|site=[[Henri Storck|fondshenristorck.be]]}} * {{Lien web|url=https://www.francemusique.fr/emissions/des-nuits-noires-de-monde/david-mc-neil-un-lezard-en-septembre-le-savoureux-talent-d-ecriture-de-ce-dandy-tendre-amoureux-des-femmes-1-2-21467|titre=David Mc Neil « Un Lézard en septembre » le savoureux talent d'écriture de ce dandy tendre, amoureux des femmes|auteur=Laurent Valero|site=[[France Musique|francemusique.fr]]|date=22 mai 2014}} * {{Lien web|id=France Musique, 29 mai 2014|url=https://www.francemusique.fr/emissions/des-nuits-noires-de-monde/les-influences-de-david-mc-neil-savourer-les-mots-et-les-melos-dits-le-parcours-turbulent-2-2-21239|titre=Les influences de David McNeil. Savourer les mots et les mélos-dits, le parcours turbulent|auteur=Laurent Valero|site=francemusique.fr|date=29 mai 2014}} {{portail|musique|littérature française|littérature d'enfance et de jeunesse}} {{CLEDETRI:Mcneil, David}} [[Catégorie:Auteur-compositeur-interprète britannique]] [[Catégorie:Auteur-compositeur-interprète francophone]] [[Catégorie:Chanteur britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Chanteur britannique du XXIe siècle]] [[Catégorie:Chanteur francophone]] [[Catégorie:Parolier britannique]] [[Catégorie:Auteur britannique de littérature d'enfance et de jeunesse]] [[Catégorie:Romancier britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Romancier britannique du XXIe siècle]] [[Catégorie:Écrivain britannique francophone]] [[Catégorie:Naissance en juin 1946]] [[Catégorie:Naissance dans le Bronx]] [[Catégorie:Élève du lycée français de Bruxelles]]
894
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dark%20City
Dark City
{{Infobox Cinéma (film) | titre = Dark City | langue du titre = en | image = Dark City.jpg | légende = | titre québécois = Cité obscure | titre original = Dark City | réalisation = [[Alex Proyas]] | scénario = [[Lem Dobbs]]<br>[[David S. Goyer]]<br>Alex Proyas | musique = [[Trevor Jones (compositeur)|Trevor Jones]] | acteur = [[Rufus Sewell]]<br>[[William Hurt]]<br>[[Kiefer Sutherland]]<br>[[Jennifer Connelly]] | production = Mystery Clock Cinema<br />[[New Line Cinema]] | pays = {{Australie}}<br>{{États-Unis}} | genre = [[film de science-fiction|science-fiction]] | durée = {{Unité|95|[[minute (temps)|minutes]]}} | année de sortie = 1998 }} '''''{{Langue|en|Dark City}}''''' ou '''''Cité obscure''''' au [[Québec]] est un [[film de science-fiction]] [[Cinéma australien|australo]]-[[Cinéma américain|américain]] réalisé par [[Alex Proyas]] et sorti en [[1998 au cinéma|1998]]. Il met en scène [[Rufus Sewell]] dans le rôle de John Murdoch, un homme qui se réveille [[amnésie|amnésique]] dans un hôtel. En cherchant à en savoir plus sur lui-même, il découvre qu'il est suspecté d'être un [[tueur en série]]. Il est notamment poursuivi par l'inspecteur Bumstead. Dans sa quête pour retrouver la mémoire, Murdoch fait la connaissance du docteur Schreber, qui semble en savoir beaucoup sur lui-même. De plus, Murdoch découvre des créatures douées de pouvoirs surnaturels effrayants et aux sombres desseins. Malgré des critiques globalement positives, le film est un échec commercial. == Synopsis == Un homme se réveille dans son bain, une goutte de sang perle sur son front. Il ne se souvient de rien, il met des vêtements neufs déposés dans sa chambre d'hôtel quand il reçoit un appel téléphonique anonyme. On le prévient qu'« ils » arrivent et qu'il ne doit jamais « les » laisser l'attraper. Au moment où il prend la fuite, il aperçoit le corps d'une femme sur le sol. Il est poursuivi à la fois par un détective qui enquête sur les meurtres qu'il aurait prétendument commis, et par d'étranges hommes pâles et chauves, tous habillés de la même façon. Plus tard, il apprend que son nom est John Murdoch et qu'il a une compagne, nommée Emma. Recherché par l'inspecteur de police Frank Bumstead, ce dernier l'accuse d'être un [[tueur en série]]. John découvre ensuite qu'il est un [[Mutation (génétique)|mutant]] [[Psychokinèse|psychokinétique]] qui a la capacité de modifier les environnements. Il fait ensuite face à d'étranges hommes en noir, chauves et à la peau très pâle. Alors que ces hommes étranges cherchent à l'assassiner, John réussit à s'en débarrasser et fuit. John Murdoch explore ensuite la ville, perpétuellement sombre. Personne ne semble se rendre compte qu'il y fait toujours nuit. À minuit, tous les citoyens dorment, sauf John Murdoch et ces mystérieux hommes pâles et chauves. Ces derniers ont eux aussi le pouvoir de modifier les environnements, la mémoire des gens et leurs identités. John Murdoch fait ensuite des découvertes sur son passé : il apprend qu'il est originaire de la ville de Shell Beach. Mais personne ne semble se rappeler comment se rendre à cet endroit. De leur côté, les hommes pâles et chauves injectent les souvenirs de John Murdoch sur l'un des leurs, M. Main, afin de mieux le connaître et ainsi le localiser. John Murdoch est capturé par l'inspecteur Frank Bumstead, qui semble être convaincu de l'innocence de ce dernier et comprend que des choses anormales ont lieu dans cette ville. Ils rencontrent ensuite le {{Dr}} Daniel Schreber, qui leur explique que ces hommes pâles et chauves sont en réalité des [[Extraterrestre dans la fiction|extraterrestres]]. Schreber précise qu'ils utilisent les humains comme cobayes d'expériences. Le docteur ajoute que John Murdoch est une anomalie réveillée par inadvertance. En cassant un mur avec des masses, Murdoch et Bumstead découvrent un passage vers l'espace. Les aliens surgissent alors et M. Main se sert d'Emma comme bouclier humain. Après une lutte entre l'inspecteur Frank Bumstead et l'un des aliens, ceux-ci sont aspirés dans l'espace. On découvre alors que la ville est sur une station spatiale entourée d'un champ de force. Les aliens emmènent John Murdoch dans le souterrain de la ville et obligent le {{Dr}} Daniel Schreber à lui injecter leur mémoire collective car ils pensent que John Murdoch est le point culminant de leurs expériences. Schreber trahit finalement les aliens en injectant un remède à la place des faux souvenirs. Cela déclenche le retour de souvenirs de John Murdoch. Il se réveille et parvient à se délivrer grâce à ses propres pouvoirs psychiques. Il affronte et parvient à vaincre les aliens et leur leader M. Livre. Le {{Dr}} Daniel Schreber apprend ensuite à John Murdoch qu'Emma a été réimprimée et ne peut pas être restaurée. John Murdoch utilise alors ses pouvoirs, amplifiés par la machine extraterrestre, pour créer un environnement rappelant Shell Beach. M. Main, mourant, retrouve ensuite John Murdoch à Shell Beach. Il l'informe qu'ils ont cherché en vain au mauvais endroit {{incise|l'esprit}} pour comprendre l'Humanité. Murdoch fait alors pivoter la station spatiale vers une étoile dont elle avait été détournée. La ville est touchée par la lumière du soleil, pour la première fois. John ouvre ensuite une porte menant hors de la ville et sort pour admirer le lever du soleil. Sur une jetée, il retrouve la femme qu'il connaissait sous le nom d'Emma. Elle dit alors se nommer Anna. Murdoch se présente à nouveau à elle et ils marchent ensemble jusqu'à Shell Beach. == Fiche technique == * Titre original et français : ''{{Langue|en|Dark City}}'' * Titre québécois : ''Cité obscure'' * Réalisation : [[Alex Proyas]] * Scénario : [[Lem Dobbs]], [[David S. Goyer]] et Alex Proyas * Musique : [[Trevor Jones (compositeur)|Trevor Jones]] * Décors : [[George Liddle]] et [[Patrick Tatopoulos]] * Costumes : [[Liz Keogh]] * Photographie : [[Dariusz Wolski]] * Montage : [[Dov Hoenig]] * Production : [[Andrew Mason]] et Alex Proyas * Sociétés de production : [[Mystery Clock Cinema]] ; [[New Line Cinema]] <small>(coproduction)</small> * Société de distribution : New Line Cinema * Budget : {{unité|27|millions de dollars}}<ref>{{en}} [http://www.the-numbers.com/movies/1998/DARKC.php ''Dark City''] sur The Numbers</ref> * Pays de production : {{Australie}}, {{États-Unis}} * Langue originale : [[Anglais américain|anglais]] * Format : [[couleur]] - [[Format d'image|2,35:1]] - [[format 35 mm|35 mm]] - [[Digital Theater System|DTS]] / [[Dolby|Dolby Digital]] / [[Sony Dynamic Digital Sound|SDDS]] * Genre : [[Film de science-fiction|science-fiction]], néo-[[Film noir|noir]] * Durée : 95 minutes, 111 minutes (version ''[[director's cut]]'' 2008) * Dates de sortie : ** [[États-Unis]] : {{date|27|février|1998|au cinéma}} ** [[France]] : {{date|20|mai|1998|au cinéma}} ** [[Canada]] : {{date|28|juillet|1998|au cinéma}} <small>(sortie en [[DVD]]<ref>{{Lien web|url=http://www.superclub.videotron.com/film.aspx?id=1670|titre= ''Cité obscure - Dark City''|site=superclub.videotron.com|consulté le=10 décembre 2010}}</ref>)</small> ** [[Suisse]] : {{date|29|juillet|1998|au cinéma}} ** [[Australie]] : {{date|6|août|1998|au cinéma}} * Classification : ** [[France]] ([[Centre national du cinéma et de l'image animée|CNC]])<ref>{{Lien web|url=https://www.cnc.fr/professionnels/visas-et-classification/94653|titre=''DARK CITY'' : Visas et Classification|date=3 juin 1998|site=cnc.fr|consulté le=11 mars 2022}}.</ref> : tous publics<ref>Lors de la sortie du ''director's cut'' en Blu-ray en France, l'éditeur [[Metropolitan Films]] a émis une interdiction aux moins de 12 ans, notée au verso de la jaquette.</ref>, [[Art et essai]] == Distribution == * [[Rufus Sewell]] <small>(VF : [[Jean-Philippe Puymartin]] ; VQ : [[Daniel Picard]])</small> : John Murdoch * [[William Hurt]] <small>(VF : [[Féodor Atkine]] ; VQ : [[Jean-Marie Moncelet]])</small> : l'inspecteur Frank Bumstead * [[Kiefer Sutherland]] <small>(VF : [[Emmanuel Jacomy]] ; VQ : Pierre Auger)</small> : {{Dr}} Daniel P. Schreber * [[Jennifer Connelly]] <small>(VF : [[Brigitte Berges]] ; VQ : [[Christine Bellier]])</small> : Emma Murdoch / Anna * [[Richard O'Brien (acteur)|Richard O'Brien]] <small>(VF : [[François Dunoyer]] ; VQ : [[Hubert Gagnon]])</small> : M. Main <small>(''Mr. Hand'' en {{VO}})</small> * [[Ian Richardson]] <small>(VF : [[Jean Négroni]] ; VQ : Yves Massicotte)</small> : M. Livre <small>(''Mr. Book'' en {{VO}})</small> * [[Bruce Spence]] <small>(VF : Gilles Tamiz ; VQ : [[Sylvain Hétu]])</small> : M. Mur <small>(''Mr. Wall'' en {{VO}})</small> * [[Colin Friels]] <small>(VF : [[Hervé Bellon]] ; VQ : [[Luis de Cespedes]])</small> : le détective Eddie Walenski * [[John Bluthal]] <small>(VF : [[Raoul Delfosse]])</small> : Karl Harris * [[Mitchell Butel]] : l'officier Husselbeck * [[Melissa George]] : May * [[Frank Gallacher]] : l'inspecteur Stromboli * [[Ritchie Singer]] : le gérant de l'hôtel * [[Justin Monjo]] : le chauffeur de taxi * [[Nicholas Bell]] : M. Pluie == Production == === Genèse et développement === [[Alex Proyas]] a eu l'idée du film lors du tournage de ''{{langue|en|[[The Crow (film)|The Crow]]}}''<ref name="trivia">{{Imdb titre|id=0118929|sous-page=trivia|titre=Trivia}}.</ref>. Il écrit une première ébauche de scénario. [[Lem Dobbs]] retravaille considérablement son projet et organise le script. Enfin, [[David S. Goyer]] est engagé pour finaliser le scénario et ajouter des scènes d'action pour avoir un budget plus important<ref name="trivia" />. Alex Proyas cite plusieurs films des [[années 1940]]-[[années 1950|1950]] comme influences majeures (notamment ''[[Le Faucon maltais (film, 1941)|Le Faucon maltais]]''), mais également d'autres œuvres comme ''[[Metropolis (film, 1927)|Metropolis]]'' (1927), la série ''[[La Quatrième Dimension (série télévisée)|La Quatrième Dimension]]'' (1959-1964) et le film d'animation ''[[Akira (film d'animation)|Akira]]'' (1988) === Attribution des rôles === {{…}} [[Kiefer Sutherland]], grand fan de [[William Hurt]], aurait immédiatement accepté le rôle lorsqu'il apprit que celui-ci faisait partie de la distribution{{réf nécessaire}}. ''{{Langue|en|Dark City}}'' marque les débuts sur grand écran de [[Melissa George]]<ref name="trivia" />. === Tournage === Le [[Tournage (audiovisuel)|tournage]] débute le {{Date-|12 août 1996}} et se déroule à [[Los Angeles]] et [[Sydney]] (notamment aux [[Fox Studios Australia]])<ref>{{Imdb titre|id=0118929|sous-page=locations}} (consulté le 7 février 2011).</ref>. Certains décors du film seront revendus et réutilisés pour l'équipe de ''[[Matrix (film)|Matrix]]'' ([[1999 au cinéma|1999]]) : notamment pour la scène d'introduction où Trinity échappe aux agents en sautant d'immeuble en immeuble<ref name="trivia" />{{,}}<ref>[https://www.allocine.fr/film/fichefilm-7165/secrets-tournage/ Secrets de tournage] - [[Allociné]]</ref>. === Musique === {{Article détaillé|Dark City (bande originale){{!}}''Dark City'' (bande originale)}} == Accueil == ''{{Langue|en|Dark City}}'' reçoit un accueil globalement favorable dans la presse. Sur l'agrégateur américain [[Rotten Tomatoes]], il récolte 76% d'opinions favorables pour 85 critiques et une note moyenne de {{frac|6,9|10}}. Le consensus du site est le suivant : {{citation|Élégamment sombre, ''Dark City'' offre un tourbillon polarisant de visuels saisissants et d'action noirâtre<ref>{{lien web|langue=en|titre=''Dark City'' (1998)|url=https://www.rottentomatoes.com/m/dark_city|éditeur=[[Fandango (entreprise américaine)|Fandango Media]]|site=[[Rotten Tomatoes]]|consulté le=26 septembre 2021}}.</ref>}}. Sur [[Metacritic]], il obtient une note moyenne de {{frac|66|100}} pour 23 critiques<ref>{{lien web|langue=en|url=https://www.metacritic.com/movie/dark-city|titre=''Dark City'' Reviews|éditeur=CBS Interactive|site=[[Metacritic]]|consulté le=26 septembre 2021}}.</ref>. Le célèbre critique américain [[Roger Ebert]] le qualifie comme le meilleur film sorti en 1998<ref name="trivia" />. Malgré cela, le film est un [[Échec cinématographique|échec commercial]], rapportant environ {{unité|27200000|de dollars}} au [[box-office]] mondial, dont {{unité|14378000|de dollars}} en [[Amérique du Nord]], pour un budget de {{unité|27000000|$}}<ref>[http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=darkcity.htm ''Dark City''] sur [[Box Office Mojo]].</ref>. En [[France]], il a réalisé {{unité|383915|entrées}}<ref>[http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=3117 ''Dark City''] sur JP‘s Box-Office.</ref>. == Distinctions == <small>Source : [[Internet Movie Database]]<ref>{{Imdb titre|id=0118929|sous-page=awards|titre=Awards}}</ref></small> === Récompenses === * [[Festival du film fantastique d'Amsterdam]] 1998 : meilleur film * [[25e cérémonie des Saturn Awards|Saturn Awards 1999]] : [[Saturn Award du meilleur film de science-fiction|meilleur film de science-fiction]] * [[Prix Bram Stoker]] 1999 : meilleur scénario * [[Festival international du film fantastique de Bruxelles]] : prix du public === Nominations === * [[25e cérémonie des Saturn Awards|Saturn Awards 1999]] : meilleure réalisation, meilleur scénario, meilleurs costumes, meilleur maquillage, meilleurs effets visuels * [[Prix Hugo]] 1999 : meilleur film * [[35e cérémonie des Saturn Awards|Saturn Awards 2009]] : [[Saturn Award de la meilleure édition spéciale DVD|meilleure édition spéciale DVD]] pour la version 'director's cut'' == Version ''director's cut'' == Une version ''[[director's cut]]'' sort en DVD et Blu-ray en 2008. Elle contient 15 minutes de scènes inédites mais aussi la suppression de la voix hors champ dans la scène d'ouverture<ref>{{en}} [https://www.movie-censorship.com/report.php?ID=3551125 ''Dark City'' - Comparison : Theatrical Version / Director's Cut] - Movie-censorship.com</ref>. En effet, le réalisateur estimait que son personnage y dévoilait beaucoup trop d'informations sur le contenu de l'intrigue. Cela lui avait été imposé par le studio<ref name="trivia" />. == Commentaires == * La scène finale sur la jetée avec [[Jennifer Connelly]] a été reproduite quasiment à l'identique dans ''[[Requiem for a Dream]]'' (film dans lequel elle a joué également) et dans ''[[House of Sand and Fog]]''{{réf nécessaire}}. * Le nom du personnage incarné par [[Kiefer Sutherland]], {{Dr}} Daniel P. Schreber, est un clin d’œil à [[Daniel Paul Schreber]], un juriste allemand notamment connu pour son ouvrage ''Mémoires d'un névropathe''<ref name="trivia" />. == Notes et références == {{Références}} == Annexes == === Bibliographie === * Delphine Fellay, Stéphanie Ginalski et Valérie Niederoest, « Dark City : parcours entre architecture, urbanisme et science-fiction », dans Gianni Haver et Patrick J. Gyger (dir.), ''De beaux lendemains ? Histoire, société et politique dans la science-fiction'', Lausanne, Antipodes, 2009, p. 173-183 * {{Article |langue=en|prénom1=David H. |nom1=Wilson |titre=The Pathological Machine |sous-titre=''Dark City''’s Translation of Schreber's ''Memoirs''|périodique= Journal of the Fantastic in the Arts|éditeur= International Association for the Fantastic in the Arts|volume=15|numéro= 2 (58)|date= printemps 2005|pages=153-164 |jstor=43308738}} === Articles connexes === * [[Station spatiale au cinéma]] * [[Liste de films de tueurs en série]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|David S. Goyer|Saturn Award du meilleur film de science-fiction}} {{Portail|cinéma américain|Australie|science-fiction|années 1990}} [[Catégorie:Film australien sorti en 1998]] [[Catégorie:Film américain sorti en 1998]] [[Catégorie:Film de science-fiction australien]] [[Catégorie:Film de science-fiction américain]] [[Catégorie:Film de science-fiction dystopique]] [[Catégorie:Film réalisé par Alex Proyas]] [[Catégorie:Film australien à narration non linéaire]] [[Catégorie:Film américain à narration non linéaire]] [[Catégorie:Film mettant en scène un extraterrestre]] [[Catégorie:Film mettant en scène un tueur en série]] [[Catégorie:Film sur la télékinésie]] [[Catégorie:Film se déroulant dans une ville fictive]] [[Catégorie:1998 en science-fiction]] [[Catégorie:Film de New Line Cinema]] [[Catégorie:Film distribué par Warner Bros. Pictures]] [[Catégorie:Film tourné aux Fox Studios Australia]] [[Catégorie:Film en anglais]]
896
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dungeon%20Siege
Dungeon Siege
{{Infobox Jeu vidéo | titre = Dungeon Siege | langue du titre = en | image = | développeur = [[Gas Powered Games]] | éditeur = [[Microsoft]], [[Mac Soft]] | directeur = [[Chris Taylor (créateur de jeu vidéo)|Chris Taylor]] | compositeur = [[Jeremy Soule]] | date = [[2002 en jeu vidéo|2002]] | genre = [[Action-RPG]] | mode = | plate-forme = [[Microsoft Windows|Windows]], [[Mac OS]] }} '''''Dungeon Siege''''' est un [[jeu vidéo]] d'action/aventure (et plus précisément, un [[hack and slash]]) de fantasy, développé par [[Chris Taylor (créateur de jeu vidéo)|Chris Taylor]] chez [[Gas Powered Games]] et édité par [[Microsoft]]. == Système de jeu == Le joueur doit sauver le royaume d'Ehb des forces du Mal. Pour cela, il commande un personnage principal qui débute en tant que fermier jusqu'à devenir un héros. Pendant la progression dans le jeu, le personnage principal peut être rejoint par d'autres aventuriers, au nombre maximal de 8, que le joueur dirige également. Il peut aussi se munir d'une mule pour transporter plus d'objets, qui se défend. Chaque personnage peut se spécialiser entre combat au corps à corps, combat à distance, magie de guerre ou magie naturelle. La spécialisation au combat au corps à corps augmente la force ; le combat à distance, la dextérité ; et les deux magies, l'intelligence. Il n'y a qu'un seul [[écran de chargement]] au début de la partie. Une fois commencé, il n'y a plus besoin de patienter entre chaque [[niveau (jeu vidéo)|niveau]], puisqu'ici le monde est continu. === Le royaume d'Ehb === Il s'agit du royaume servant de décors au premier opus de Dungeon Siege. Ce royaume a été colonisé longtemps avant le début du jeu par les descendants des habitants de la péninsule qui fuyaient la guerre déclenchée contre les forces des ténèbres, cependant il est évoqué quelques fois dans le jeu original et bien plus dans son extension que la vraie origine des colons d'Ehb est un rapport avec « un peuple des étoiles» . Le scénario aurait donc un rapport important à la science-fiction, malheureusement exclu... Cachés derrière les hautes montagnes qui bordent le royaume, les habitants se croient en sûreté. L'avenir leur donnera tort et propulsera un simple fermier et ses compagnons au rang de héros après qu'ils auront traversé tout Ehb. Les héros de Dungeon Siege sont appelés les Carnorouen, il s'agit de puissant guerrier doué de la flamme de Karo un pouvoir divin conféré par un ancien dieu du savoir. === Histoire === Pendant le jeu, le joueur traverse différents lieux : # la forêt occidentale : Le joueur se voit confier la tâche d'aller trouver un certain Gyorn. Cette phase se traduit surtout par un immense [[tutoriel]]. On évolue ici dans une forêt tout le long d'un chemin ponctué d'une ferme dévastée ou deux, puis une forêt sauvage remplie de monstres. # la crypte du Sang-Sacré : Vous pouvez ajouter un personnage que vous secourez, Ulora. # la ville de Stonebridge ; # la croix de Wesrin ; # la mine des nains de Glitterdelve ; # la ville de Glacern ; # les cavernes des glaces ; # la forêt noire ; # le marais oriental ; # l'usine des gobelins ; # les ruines du temple ; # la forteresse de Kroth ; # les falaises de feu et le gouffre du dragon ; # le château d'Ehb. == Multijoueurs == Le monde multijoueurs est la péninsule utréenne. Le royaume d'Ehb peut aussi être joué en multijoueurs. On a le choix en multijoueurs entre la connexion au réseau local, la connexion via IP (internet). Microsoft a annoncé la fermeture du serveur ZoneMatch en 2007. == Suites et extensions == * Gas Powered Games a mis en téléchargement libre deux "bonus packs" : ''Yesterhaven''<ref>{{en}} http://www.gaspowered.com/ds1/content.php?loc=downloads</ref> et ''Return to Arhok''<ref>{{en}} http://www.microsoft.com/games/dungeonsiegeloa/xpextra.aspx</ref>. * L'[[Extension (jeu vidéo)|extension]] ''[[Dungeon Siege: Legends of Aranna]]'' est sortie en décembre 2003<ref>{{Lien web |url=http://www.gamekult.com/tout/jeux/fiches/J000055954.html |titre=Dungeon Siege: Legends of Aranna sur gamekult |consulté le=23 février 2009}}</ref>. * Le deuxième opus ''[[Dungeon Siege II: Battle for Aranna]]'' est sorti début septembre 2005 en [[France]] ainsi qu'une extension pour ce jeu ''[[Dungeon Siege II: Broken World]]''. * [[Dungeon Siege 3]] est sorti le 17 juin 2011<ref>{{lien web |langue=en |titre=Dungeon Siege 3 Release Date, PC News<!-- Vérifiez ce titre --> |url=https://archive.wikiwix.com/cache/20100623000000/http://www.gamerzines.com/pc/news/dungeon-siege-3-release-date.html |site=gamerzines.com via [[Wikiwix]] |consulté le=25-11-2023}}.</ref>. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Liens externes === * {{Site officiel|en|http://www.microsoft.com/games/dungeonsiege/}} {{Palette|Dungeon Siege}} {{Portail|jeu vidéo|Fantasy et fantastique|Microsoft|Xbox}} [[Catégorie:Action-RPG]] [[Catégorie:Jeu vidéo sorti en 2002]] [[Catégorie:Jeu Windows]] [[Catégorie:Jeu macOS]] [[Catégorie:Jeu vidéo développé aux États-Unis]] [[Catégorie:Dungeon Siege]] [[Catégorie:Jeu Microsoft Game Studios]] [[Catégorie:Jeu Gas Powered Games]]
897
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste%20des%20dirigeants%20de%20l%27Union%20sovi%C3%A9tique
Liste des dirigeants de l'Union soviétique
[[Fichier:2.3.2.7.俄国首脑.jpg|vignette|Affichage graphique des anciens chefs d'État russes. Les graphiques sont précis au mois près.]] Les '''dirigeants de l'Union soviétique''' sont les différents hommes qui ont dirigé la [[République socialiste fédérative soviétique de Russie]] puis l'[[Union des républiques socialistes soviétiques]] de [[1917]] à 1991. L'organisation de l'URSS fait coexister deux ordres institutionnels différents : celui de l'État et celui du [[Parti communiste de l'Union soviétique]] (PCUS), qui « noyaute » le premier. L'État possède un [[Chef d'État|chef de l'État]] et un [[chef de gouvernement|chef du gouvernement]], mais la réalité du pouvoir est assurée par l'homme qui dirige le PCUS. L'histoire a d'ailleurs retenu les noms de ces derniers et non ceux des dirigeants constitutionnels du pays. Le dirigeant du PCUS pouvait par ailleurs cumuler ce poste avec celui de chef de l'État ou de chef du gouvernement, sans que le cumul soit systématique ni constant. Selon les époques, les dirigeants du Parti sont appelés « secrétaires généraux » ou « premiers secrétaires ». Les dirigeants de l'État sont en général deux : le président du Parlement soviétique, qui est selon les différentes constitutions, le chef de l'État, et le dirigeant des [[Conseil des ministres de l'URSS|ministres soviétiques]], qui est lui le chef du gouvernement. Cependant, le poste de [[Président de l'Union des républiques socialistes soviétiques]] fut créé en 1990 et remplaça le président du parlement soviétique comme chef de l'État jusqu'à la [[Dislocation de l'URSS|chute de l'Union soviétique]]. == Dirigeants de l'État soviétique == === Chefs de l'État === {| class="wikitable" style="text-align:center;" ! Nom<br />(dates) ! Date de début ! Date de fin ! Intitulé du poste |- | [[Lev Kamenev]]<br /><small>(1883 - 1936)</small> | {{date|27 octobre 1917|julien=oui}} | {{date|8 novembre 1917|julien=oui}} | rowspan="4" | Président du [[Comité central exécutif du Congrès panrusse des soviets]] |- | [[Iakov Sverdlov]]<br /><small>(1885 - 1919)</small> | {{date|8 novembre 1917|julien=oui}} | {{date|16 mars 1919}} |- | [[Mikhaïl Vladimirski]]<br /><small>(1874 - 1951)</small><br />''(par intérim)'' | {{date|16 mars 1919}} | {{date|30 mars 1919}} |- | rowspan="2" | [[Mikhaïl Kalinine]]<br /><small>(1875 - 1946)</small> | {{date|30 mars 1919}} | {{date|30 décembre 1922}} |- | rowspan="4" | {{date|30 décembre 1922}} | rowspan="2" | {{date|12 janvier 1938}} | rowspan="9" | [[Præsidium du Comité central exécutif de l'URSS]]<br />''(direction collégiale)'' |- | [[Grigori Petrovski]]<br /><small>(1878 - 1958)</small> |- | [[Alexandre Tcherviakov]]<br /><small>(1892 - 1937)</small> | {{date|16 juin 1937}} |- | [[Nariman Narimanov]]<br /><small>(1870 - 1925)</small> | {{date|19 mars 1925}} |- | {{Lien|langue=en|trad=Gazanfar Musabekov|fr=Gazanfar Moussabekov}}<br /><small>(1888 - 1938)</small> | rowspan="3" | {{date|21 mai 1925}} | {{date|25 juin 1937}} |- | {{Lien|langue=ru|trad=Айтаков, Недирбай|fr=Nedirbaï Aïtakov}}<br /><small>(1894 - 1938)</small> | {{date|21 juillet 1937}} |- | [[Fayzulla Xoʻjayev]]<br /><small>(1896 - 1938)</small> | {{date|17 juin 1937}} |- | {{Lien|langue=ru|trad=Максум, Нусратулло|fr=Nousratoulla Loutfoullaev}}<br /><small>(1881 - 1937)</small> | {{date|18 mars 1931}} | {{date|4 janvier 1934}} |- | [[Abdullo Rakhimbaev]]<br /><small>(1896 - 1938)</small> | {{date|4 janvier 1934}} | {{date|7 septembre 1937}} |- | [[Mikhaïl Kalinine]]<br /><small>(1875 - 1946)</small> | {{date|17 janvier 1938}} | {{date|19 mars 1946}} | rowspan="14" | Président du [[præsidium du Soviet suprême]] de l'URSS |- | [[Nikolaï Chvernik]]<br /><small>(1888 - 1970)</small> | {{date|19 mars 1946}} | {{date|15 mars 1953}} |- | [[Kliment Vorochilov]]<br /><small>(1881 - 1969)</small> | {{date|15 mars 1953}} | {{date|7 mai 1960}} |- | [[Léonid Brejnev]]<br /><small>(1906 - 1982)</small> | {{date|7 mai 1960}} | {{date|15 juillet 1964}} |- | [[Anastase Mikoïan]]<br /><small>(1895 - 1978)</small> | {{date|15 juillet 1964}} | {{date|9 décembre 1965}} |- | [[Nikolaï Podgorny]]<br /><small>(1903 - 1983)</small> | {{date|9 décembre 1965}} | {{date|16 juin 1977}} |- | [[Léonid Brejnev]]<br /><small>(1906 - 1982)</small> | {{date|16 juin 1977}} | {{date|10 novembre 1982}} |- | [[Vassili Kouznetsov (homme politique)|Vassili Kouznetsov]]<br /><small>(1901 - 1990)</small><br /><small>''(Premier vice-président par intérim)''</small> | {{date|10 novembre 1982}} | {{date|16 juin 1983}} |- | [[Iouri Andropov]]<br /><small>(1914 - 1984)</small> | {{date|16 juin 1983}} | {{date|9 février 1984}} |- | [[Vassili Kouznetsov (homme politique)|Vassili Kouznetsov]]<br /><small>(1901 - 1990)</small><br /><small>''(Premier vice-président par intérim)''</small> | {{date|9 février 1984}} | {{date|11 avril 1984}} |- | [[Konstantin Tchernenko]]<br /><small>(1911 - 1985)</small> | {{date|11 avril 1984}} | {{date|10 mars 1985}} |- | [[Vassili Kouznetsov (homme politique)|Vassili Kouznetsov]]<br /><small>(1901 - 1990)</small><br /><small>''(Premier vice-président par intérim)''</small> | {{date|10 mars 1985}} | {{date|27 juillet 1985}} |- | [[Andreï Gromyko]]<br /><small>(1909 - 1989)</small> | {{date|27 juillet 1985}} | {{date|1 octobre 1988}} |- | rowspan="2" | [[Mikhaïl Gorbatchev]]<br /><small>(1931 - 2022)</small> | {{date|1 octobre 1988}} | {{date|25 mai 1989}} |- | {{date|25 mai 1989}} | {{date|15 mars 1990}} | rowspan="2" | Président du [[Soviet suprême de l'Union soviétique]] |- | [[Anatoli Loukianov]]<br /><small>(1930 - 2019)</small> | rowspan="2" | {{date|15 mars 1990}} | rowspan="2" | {{date|25 décembre 1991}} |- | [[Mikhaïl Gorbatchev]]<br /><small>(1931 - 2022)</small> | [[Président de l'Union des républiques socialistes soviétiques|Président de l'Union soviétique]] |} === Liste des chefs de gouvernement de l'Union soviétique (URSS) === {| class="wikitable" style="text-align:center;" ! Nom<br /><small>(dates)</small> ! Gouvernement ! Date de début ! Date de fin ! Intitulé du poste ! Législature<br /><small>(élection)</small> |- | rowspan="2" | [[Vladimir Ilitch Lénine|Vladimir Ilitch Oulianov]] ''(Lénine)''<br /><small>(1870 - 1924)</small> | Lénine I | {{date|26 octobre 1917|julien=oui}} | {{date|6 juillet 1923}} | Président du [[Conseil des commissaires du peuple de la république socialiste fédérative soviétique de Russie|Conseil des commissaires du peuple (''Sovnarkom'') de la RSFSR]] | ''Aucune'' |- | Lénine II | {{date|6 juillet 1923}} | {{date|21 janvier 1924}} | rowspan="13" | Président du [[Conseil des commissaires du peuple (URSS)|Conseil des commissaires du peuple (''Sovnarkom'') de l'Union soviétique]] | rowspan="2" | Congrès des Soviets I |- | rowspan="5" | [[Alexeï Rykov]]<br /><small>(1881 - 1938)</small> | Rykov I | {{date|23 janvier 1924}} | {{date|2 février 1924}} |- | Rykov II | {{date|2 février 1924}} | {{date|20 mai 1925}} | Congrès des Soviets II<br /><small>(1924)</small> |- | Rykov III | {{date|20 mai 1925}} | {{date|18 avril 1927}} | Congrès des Soviets III<br /><small>(1925)</small> |- | Rykov IV | {{date|18 avril 1927}} | {{date|20 mai 1929}} | Congrès des Soviets IV<br /><small>(1927)</small> |- | Rykov V | {{date|20 mai 1929}} | {{date|19 décembre 1930}} | rowspan="2" | Congrès des Soviets V<br /><small>(1929)</small> |- | rowspan="5" | [[Viatcheslav Molotov]]<br /><small>(1890 - 1986)</small> | Molotov I | {{date|19 décembre 1930}} | {{date|8 mars 1931}} |- | Molotov II | {{date|8 mars 1931}} | {{date|28 janvier 1935}} | Congrès des Soviets VI<br /><small>(1931)</small> |- | rowspan="2" | Molotov III | {{date|28 janvier 1935}} | {{date|5 décembre 1936}} | Congrès des Soviets VII<br /><small>(1935)</small> |- | {{date|5 décembre 1936}} | {{date|12 décembre 1937}} | rowspan="3" | Soviet suprême I<br /><small>(1936-1937)</small> |- | Molotov IV | {{date|12 décembre 1937}} | {{date|6 mai 1941}} |- | rowspan="4" | [[Joseph Staline|Joseph Djougachvili]] ''(Staline)''<br /><small>(1878 - 1953)</small> | Staline I | {{date|6 mai 1941}} | {{date|10 février 1946}} |- | rowspan="2" | Staline II | {{date|10 février 1946}} | {{date|15 mars 1946}} | rowspan="2" | Soviet suprême II<br /><small>(1946)</small> |- | {{date|15 mars 1946}} | {{date|12 mars 1950}} | rowspan="16" | Président du [[Conseil des ministres de l'URSS|Conseil des ministres (''Sovmin'') de l'Union soviétique]] |- | Staline III | {{date|12 mars 1950}} | {{date|5 mars 1953}} | rowspan="2" | Soviet suprême III<br /><small>(1950)</small> |- | rowspan="2" | [[Gueorgui Malenkov]]<br /><small>(1902 - 1988)</small> | Malenkov I | {{date|6 mars 1953}} | {{date|14 mars 1954}} |- | Malenkov II | {{date|14 mars 1954}} | {{date|8 février 1955}} | rowspan="2" | Soviet suprême IV<br /><small>(1954)</small> |- | [[Nikolaï Boulganine]]<br /><small>(1895 - 1975)</small> | Boulganine | {{date|8 février 1955}} | {{date|27 mars 1958}} |- | rowspan="2" | [[Nikita Khrouchtchev]]<br /><small>(1894 - 1971)</small> | Khrouchtchev I | {{date|27 mars 1958}} | {{date|18 mars 1962}} | Soviet suprême V<br /><small>(1958)</small> |- | Khrouchtchev II | {{date|18 mars 1962}} | {{date|14 octobre 1964}} | rowspan="2" | Soviet suprême VI<br /><small>(1962)</small> |- | rowspan="5" | [[Alexis Kossyguine]]<br /><small>(1904 - 1980)</small> | Kossyguine I | {{date|14 octobre 1964}} | {{date|12 juin 1966}} |- | Kossyguine II | {{date|12 juin 1966}} | {{date|14 juin 1970}} | Soviet suprême VII<br /><small>(1966)</small> |- | Kossyguine III | {{date|14 juin 1970}} | {{date|16 juin 1974}} | Soviet suprême VIII<br /><small>(1970)</small> |- | Kossyguine IV | {{date|16 juin 1974}} | {{date|4 mars 1979}} | Soviet suprême IX<br /><small>(1974)</small> |- | Kossyguine V | {{date|4 mars 1979}} | {{date|23 octobre 1980}} | rowspan="2" | Soviet suprême X<br /><small>(1979)</small> |- | rowspan="2" | [[Nikolaï Tikhonov (homme politique)|Nikolaï Tikhonov]]<br /><small>(1905 - 1997)</small> | Tikhonov I | {{date|23 octobre 1980}} | {{date|11 avril 1984}} |- | Tikhonov II | {{date|11 avril 1984}} | {{date|27 septembre 1985}} | rowspan="2" | Soviet suprême XI<br /><small>(1984)</small> |- | rowspan="2" | [[Nikolaï Ryjkov]]<br /><small>(1929 - 2024)</small> | Ryjkov I | {{date|27 septembre 1985}} | {{date|17 juillet 1989}} |- | Ryjkov II | {{date|17 juillet 1989}} | {{date|14 janvier 1991}} | rowspan="3" | Soviet suprême XII-XIII<br /><small>(1989)</small> |- | [[Valentin Pavlov]]<br /><small>(1937 - 2003)</small> | Pavlov | {{date|14 janvier 1991}} | {{date|28 août 1991}} | rowspan="2" | [[Premier ministre de l'Union soviétique]] |- | [[Ivan Silaïev]]<br /><small>(1930 - 2023)</small> | Silaïev | {{date|28 août 1991}} | {{date|25 décembre 1991}} |} == Dirigeants du Parti communiste de l'Union soviétique == Cette dernière liste est beaucoup plus raccourcie que les précédentes. Elle présente les seuls véritables dirigeants effectifs de l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]] qui sont les dirigeants du [[Parti communiste de l'Union soviétique]] (PCUS). * [[Vladimir Ilitch Lénine|Vladimir Ilitch Oulianov (Lénine)]] ({{Date|8|novembre|1917}} - {{Date|3|avril|1922}}) : dirigeant de fait des [[bolchevik]]s tout en étant chef du gouvernement. * [[Joseph Staline|Joseph Vissarionovitch Djougachvili (Staline)]] ({{Date|3|avril|1922}} - {{Date|16|octobre|1952}}<ref>En octobre 1952, Staline fait supprimer le poste officiel de Secrétaire général et occupe simplement, avec d'autres dirigeants, le seul poste de ''Secrétaire'', tout en restant dans les faits aux commandes du Parti, cf {{Ouvrage| prénom1=Archie| nom1=Brown| lien auteur1=Archie Brown| titre=The Rise and fall of communism| éditeur=Vintage Books| année=2009| pages totales=720| passage=231| isbn=978-0-06-113879-9}}</ref>) : ''Secrétaire général du Comité central du Parti communiste (ou bolchévique) de toute l'Union'' puis ''Secrétaire général du Parti communiste de l'Union soviétique''. * [[Nikita Khrouchtchev]] ({{Date|7|septembre|1953}} - {{Date|14|octobre|1964}}) : ''Premier Secrétaire du Comité central du Parti communiste de l'Union soviétique''. * [[Léonid Brejnev]] ({{Date|14|octobre|1964}} - {{Date|10|novembre|1982}}) : d'abord ''Premier Secrétaire du Comité central du Parti communiste de l'Union soviétique'' puis ''Secrétaire général du Parti communiste de l'Union soviétique''. * [[Iouri Andropov]] ({{Date|12|novembre|1982}} - {{Date|9|février|1984}}) : ''Secrétaire général du Comité central du Parti communiste de l'Union soviétique''. * [[Konstantin Tchernenko]] ({{Date|13|février|1984}} - {{Date|10|mars|1985}}) : ''Secrétaire général du Comité central du Parti communiste de l'Union soviétique''. * [[Mikhaïl Gorbatchev]] ({{Date|11|mars|1985}} - {{Date|24|août|1991}}) : ''Secrétaire général du Comité central du Parti communiste de l'Union soviétique''. * [[Vladimir Ivachko]] ({{Date|24|août|1991}} - {{Date|29|août|1991}}) : il assure l'intérim après la démission de [[Mikhaïl Gorbatchev]] du secrétariat général jusqu'à la suspension du PCUS par le [[Soviet suprême]]. == Notes et références == {{Références|taille=40}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Constitution soviétique|Constitutions soviétiques]] de [[Constitution soviétique de 1918|1918]], de [[Constitution soviétique de 1923|1923]], de [[Constitution soviétique de 1936|1936]] et de [[Constitution soviétique de 1977|1977]] * [[Politburo du Parti communiste de l'Union soviétique|Politburo]] du [[Comité central du Parti communiste de l'Union soviétique]] * [[Président de l'Union des républiques socialistes soviétiques]] * Présidents du Præsidium du [[Soviet suprême de Russie|Soviet suprême]] de la [[Présidents du Præsidium du Soviet suprême de la RSFS de Russie|RSFS de Russie]], de la [[Présidents du Præsidium du Soviet suprême de la RSS d'Ukraine|RSS d'Ukraine]], de la [[Présidents du Praesidium du Soviet suprême de la RSS de Biélorussie|RSS de Biélorussie]], de la [[Présidents du Præsidium du Soviet suprême de la RSS d'Ouzbékistan|RSS d'Ouzbékistan]] * [[Nadezhda Grekova]] {{Palette|Président suprême de l'URSS|Mikhaïl Gorbatchev}} {{Portail|politique|communisme|URSS|XXe siècle}} [[Catégorie:Dirigeant de l'Union soviétique|*]] [[Catégorie:Liste de chefs d'ancien État|Union sovietique]] [[Catégorie:Liste de chefs de gouvernement|Union sovietique]]
898
https://fr.wikipedia.org/wiki/Douglas%20MacArthur
Douglas MacArthur
{{voir homonymes|General MacArthur}} {{Infobox Personnalité militaire | nom = Douglas MacArthur | nom autre = | image = Douglas MacArthur smoking his corncob pipe.jpg | taille image = | légende = Le général MacArthur à [[Manille]] le {{date-|2 août 1945}}, arborant sa fameuse [[pipe de maïs]]. | surnom = ''Gaijin Shogun'' (le généralissime étranger)<br /> Dugout Doug <br /> Big Chief <br /> American Caesar (le César Américain)<br />Sorcerer of Inchon (le sorcier d'[[Incheon]])<ref>{{Ouvrage|auteur1=Ivan Cadeau|titre=La guerre de Corée|passage=152|lieu=[[Paris]]|éditeur=[[Éditions Perrin]]|collection=Tempus|date=2016|pages totales=293|isbn=9782262065447|isbn2=2262065446|lire en ligne=https://www.cairn.info/la-guerre-de-coree--9782262065447-page-115.htm|numéro chapitre=3|titre chapitre=Le « sorcier d’Inchon »}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Luc Mary]]|titre=On a frôlé la guerre atomique !|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions de l'Archipel|L'Archipel]]|date=2018|isbn=9782809824964|isbn2=2809824967|numéro chapitre=2|titre chapitre=Épisode 2 : 11 avril 1951, Alerte nucléaire en pleine guerre de Corée}}</ref> | date de naissance = {{Date de naissance|26|janvier|1880}} | lieu de naissance = [[Little Rock]], [[États-Unis]] | date de décès = {{Date de décès|5|avril|1964|26|janvier|1880}} | lieu de décès = [[Washington (district de Columbia)|Washington]], [[États-Unis]] | origine = [[États-Unis|Américain]] | allégeance = {{États-Unis}}<br />{{Philippines}} | grade = [[Fichier:US-O11 insignia.svg|20px]] [[Général de l'Armée (États-Unis)|Général de l'Armée]]<br />([[Armée de terre des États-Unis]])<br />[[Field marshal]]<br />([[Forces armées philippines|Armée des Philippines]]) | arme = [[Fichier:Emblem of the United States Department of the Army.svg|20px]] [[Armée de terre des États-Unis]]<br />[[Forces armées philippines|Armée des Philippines]] | début de carrière = [[1903]] | fin de carrière = [[1951]] | conflit = [[Révolution mexicaine]]<br />[[Première Guerre mondiale]]<br />[[Seconde Guerre mondiale]]<br />[[Guerre de Corée]] | commandement = Commandement des Nations unies (Corée)<br />[[Commandant suprême des forces alliées]]<br />[[South West Pacific Area]]<br />[[United States Army Forces in the Far East|U.S. Army Forces Far East]]<br />[[Chief of Staff of the United States Army|Chief of staff]]<br /> [[Académie militaire de West Point]]<br />{{42e|division}}<br />{{84e|brigade}} d'infanterie | faits d'armes = [[Occupation américaine de Veracruz|Occupation de Veracruz]]<br />[[Bataille de la Marne (1918)|Seconde bataille de la Marne]]<br />[[Bataille de Saint-Mihiel]]<br />[[Offensive Meuse-Argonne]]<br />[[Bataille de Bataan (1942)|Première bataille de Bataan]]<br />[[Invasion du Timor (Seconde Guerre mondiale)|Invasion du Timor]]<br />[[Bataille de la mer de Corail]]<br />[[Campagne de la piste Kokoda]]<br />[[Bataille de Nouvelle-Géorgie]]<br />[[Campagne de la péninsule de Huon]]<br />[[Bataille de Nadzab]]<br />[[Bataille de Sio]]<br />[[Campagne de Bougainville]]<br />[[Campagne de Nouvelle-Bretagne]]<br />[[Campagne des îles de l'Amirauté]]<br />[[Bataille de Leyte]]<br />[[Bataille de Luçon (Philippines)|Bataille de Luçon]]<br />[[Bataille de Manille (1945)|Bataille de Manille]]<br />[[Campagne de Bornéo (1945)|Campagne de Bornéo]]<br />[[Bataille de Daegu]]<br />[[Bataille de Pohang]]<br />[[Bataille d'Incheon]]<br />{{Lien|langue=en|trad=Pusan Perimeter offensive|fr=Offensive du périmètre de Busan}}<br />{{Lien|langue=en|trad=Second Battle of Seoul|fr=Deuxième bataille de Séoul}}<br />[[Bataille du Chongchon]]<br />[[Bataille du réservoir de Chosin]]<br />[[Évacuation de Hŭngnam]]<br />[[Troisième bataille de Séoul]]<br />{{Lien|langue=en|trad=Operation Thunderbolt (1951)|fr=Opération ''Thunderbolt'' (1951)|texte=Opération ''Thunderbolt''}}<br />{{Lien|langue=en|trad=Operation Roundup (1951)|fr=Opération ''Roundup'' (1951)|texte=Opération ''Roundup''}}<br />{{Lien|langue=en|trad=Battle of Hoengsong|fr=Bataille de Hoengsong}}<br />{{Lien|langue=en|trad=Third Battle of Wonju|fr=Troisième bataille de Wonju}}<br />{{Lien|langue=en|trad=Operation Killer|fr=Opération Killer|texte=Opération ''Killer''}}<br />{{Lien|langue=en|trad=Operation Ripper|fr=Opération Ripper|texte=Opération ''Ripper''}}<br />{{Lien|langue=en|trad=Operation Courageous|fr=Opération Courageous|texte=Opération ''Courageous''}}<br />{{Lien|langue=en|trad=Operation Rugged|fr=Opération Rugged|texte=Opération ''Rugged''}} | distinctions = [[Medal of Honor]]<br />[[Purple Heart]] (2)<br />[[Silver Star (médaille)|Silver Star]] (7)<br />[[Army Distinguished Service Medal]] (5)<br />[[Distinguished Service Cross (États-Unis)|Distinguished Service Cross]] (3)<br />[[Navy Distinguished Service Medal]]<br />[[Distinguished Flying Cross (États-Unis)|Distinguished Flying Cross]]<br />[[Bronze Star]]<br />''[[:en:Service summary of Douglas MacArthur#Awards and decorations|Liste complète]]'' | hommages = | autres fonctions = | famille = [[Arthur MacArthur Jr.|Arthur MacArthur Jr]] (père) Louise Cromwell Brooks (première épouse (1890-1965))<br />Jean MacArthur (seconde épouse (1898-2000))<br />Arthur Macarthur IV (fils, né en 1938) | signature = DMacarthur Signature.svg | emblème = | liste = }} '''Douglas MacArthur''', né le {{Date|26|janvier|1880}} à [[Little Rock]] en [[Arkansas]] et mort le {{Date|5|avril|1964}} à [[Washington (district de Columbia)|Washington, DC]], est un [[Général de l'Armée (États-Unis)|général]] [[États-Unis|américain]] et ''[[field marshal]]'' [[Philippines|philippin]]. Il fut le [[Chief of Staff of the United States Army|chef d'état-major de l'armée américaine]] durant les années 1930 et joua un rôle prépondérant sur le [[Guerre du Pacifique|théâtre Pacifique]] de la [[Seconde Guerre mondiale]]. Il reçut la ''[[Medal of Honor]]'' pour son service durant la [[Bataille des Philippines (1941-1942)|campagne des Philippines]]. Il fait partie des cinq personnes ayant atteint le grade de [[Général de l'Armée (États-Unis)|général de l'Armée]] dans l'[[United States Army|armée américaine]] et le seul à avoir été ''field marshall'' de l'armée des Philippines. Douglas MacArthur est né dans une famille militaire de l'Arkansas. Son père, qui finit sa carrière comme [[Major général (États-Unis)|major général]], avait combattu durant la [[guerre de Sécession]]. Suivant la trace paternelle, Douglas étudia au ''Texas Military Institute'' dont il sortit [[Valedictorian|major]] et à l'[[académie militaire de West Point]] où il fut également premier de promotion en 1903. Au cours de l'[[Révolution mexicaine#Intervention des États-Unis à Veracruz|intervention américaine à Veracruz durant la révolution mexicaine]], il mena une mission de [[éclaireur|reconnaissance]] pour laquelle il fut proposé pour la ''Medal of Honor''. En 1917, il passa du grade de major à celui de colonel et devint le chef d'état-major de la {{42e|division}} d'infanterie. Il combattit sur le [[Front de l'Ouest (Première Guerre mondiale)|front de l'Ouest]] de la [[Première Guerre mondiale]] où il atteignit le grade de [[Général de brigade|brigadier-général]], fut à nouveau proposé pour la ''Medal of Honor'' et reçut deux ''[[Distinguished Service Cross (États-Unis)|Distinguished Service Cross]]'' et sept ''[[Silver Star (médaille)|Silver Star]]''. De 1919 à 1922, MacArthur fut le superintendant de l'[[Académie militaire de West Point]] où il lança plusieurs réformes. En 1924, il fut déployé aux Philippines où il participa au règlement d'une mutinerie de l'armée philippine. En 1925, il devint le plus jeune [[Major-général (États-Unis)|major-général]] de l'armée des États-Unis. Il participa au jugement en cour martiale du brigadier-général [[Billy Mitchell]] et fut président du [[Comité olympique des États-Unis|Comité olympique américain]] lors des [[Jeux olympiques d'été de 1928]] à Amsterdam. En 1930, il devint le chef d'état-major de l'armée américaine, puis fut impliqué dans l'expulsion des protestataires de la [[Bonus Army]] à Washington en 1932 et dans l'organisation du [[Civilian Conservation Corps]]. Il quitta l'armée américaine en 1937 pour devenir conseiller militaire auprès du [[Commonwealth des Philippines]]. À l'été 1941, MacArthur fut rappelé en service actif en tant que commandant de l'[[United States Army Forces in the Far East|USAFFE]]. Les Philippines furent envahies par les Japonais en [[Décembre 1941 (guerre mondiale)|{{date-|décembre 1941}}]] et les forces américaines durent se replier à [[Bataille de Corregidor|Bataan]], où elles résistèrent jusqu'en [[Mai 1942 (guerre mondiale)|{{date-|mai 1942}}]]. En [[Mars 1942 (guerre mondiale)|{{date-|mars 1942}}]], MacArthur, sa famille et son état-major quittèrent l'île de [[Corregidor]] à bord de ''[[PT boat]]s'' et rallièrent l'Australie où il devint le commandant suprême des forces alliées dans le [[South West Pacific Area|Pacifique sud-ouest]]. Il reçut la ''[[Medal of Honor]]'' pour sa défense des Philippines. Après plus de deux ans de combats dans le Pacifique, il réalisa sa promesse de revenir aux Philippines. Il accepta formellement la reddition japonaise le {{date-|2 septembre 1945}} et il supervisa l'[[occupation du Japon]] de 1945 à 1951. En tant que dirigeant effectif du Japon, il organisa de profonds changements économiques, politiques et sociaux. Par la suite, l'Américain mena les forces des Nations unies durant la [[guerre de Corée]] de 1950 jusqu'au {{date-|11 avril 1951}} lorsqu'il fut relevé de son commandement par le président [[Harry S. Truman]]. Il devint ensuite président du comité de direction de l'entreprise [[Remington Rand]]. == Jeunesse == Douglas MacArthur est né le {{date-|26 janvier 1880}} dans la caserne de [[Little Rock]] dans l'Arkansas. Il était le fils du [[Captain (États-Unis, O-3)|capitaine]] Arthur MacArthur, Jr. qui avait reçu la ''Medal of Honor'' pour ses actions dans l'[[Union Army|armée de l'Union]] durant la [[bataille de Missionary Ridge]] lors de la [[guerre de Sécession]]<ref>{{Lien web|langue=en |url=http://www.history.army.mil/html/moh/civwarmz.html |titre=Medal of Honor recipients: Civil War (M-Z) |éditeur= United States Army Center of Military History |lieu=Fort Lesley J. McNair, Washington |consulté le=18 mai 2012}}</ref> et de Mary Pinkney Hardy MacArthur (surnommée « Pinky »)<ref name="MacArthur, pp. 13-14">{{harvnb|MacArthur|1964|p=13-14}}</ref>. Douglas MacArthur était le petit-fils du juriste et politicien Arthur MacArthur, Sr., un immigrant écossais qui était arrivé aux États-Unis en 1828<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=4-5}}</ref>. Pinky était issue d'une importante famille de [[Norfolk (Virginie)|Norfolk]] en Virginie<ref name="MacArthur, pp. 13-14"/>. Deux de ses frères avaient combattu dans l'[[Confederate States Army|armée confédérée]] durant la guerre de Sécession et ils refusèrent d'assister à son mariage<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=24}}</ref>. Arthur et Pinky avaient trois fils : Arthur III né le {{date-|1er août 1876}}, Malcolm né le {{date-|17 octobre 1878}} et Douglas qui était le cadet<ref>{{harvnb|James|1970|p=23}}</ref>. Douglas vécut au gré des affectations de son père dans l'[[Conquête de l'Ouest|Ouest américain]]. Les conditions de vie étaient difficiles et Malcolm mourut de la [[rougeole]] en 1883<ref>{{harvnb|James|1970|p=25}}</ref>. Dans ses mémoires, ''Reminiscences'', MacArthur écrivit {{Citation|J'ai appris à chevaucher et à tirer avant même de pouvoir lire ou écrire, en fait presque avant que je puisse marcher et parler<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=15}}</ref>}} alors que son père était en affectation au [[fort Selden]] au Nouveau-Mexique. La période sur la [[Frontière (conquête de l'Ouest)|Frontière]] se termina en {{date-|juillet 1889}} lorsque la famille MacArthur déménagea à [[Washington (district de Columbia)|Washington, DC]]<ref>{{harvnb|James|1970|p=56}}</ref> où Douglas étudia à la ''Force Public School''. Son père fut affecté à [[San Antonio]] au Texas en septembre 1893. Douglas étudia à la ''West Texas Military Academy''<ref name="MacArthur, pp. 16-18"/> où il reçut une médaille d'or pour sa {{Citation|scolarité et son attitude}}. Il participa également à l'équipe de tennis de l'école, joua au poste de [[quarterback|quart-arrière]] dans l'équipe de [[football américain]] et au poste d'[[arrêt-court]] dans celle de [[baseball]]. Il sortit [[valedictorian|major]] de sa promotion avec une moyenne annuelle de 97,33 sur 100<ref>{{harvnb|James|1970|p=60-61}}</ref>. Le père et le grand-père de MacArthur tentèrent en vain d'obtenir une [[Académie militaire de West Point#Critères d'admission|nomination présidentielle à l'Académie militaire de West Point]] pour Douglas, initialement auprès du président [[Grover Cleveland]] puis auprès de [[William McKinley]]<ref name="James, pp. 62-66">{{harvnb|James|1970|p=62-66}}</ref>. Après ces deux refus<ref name="macvoa">{{Lien web|langue=en|url=http://www.voanews.com/specialenglish/archive/2005-07/2005-07-24-voa2.cfm|titre=Douglas MacArthur: Born to Be a Soldier|nom1=Thompson|prénom1=Paul|date=24 juillet 2005|site=Voice of America|consulté le=11 avril 2009}}</ref>, il passa un examen pour être proposé par le congressiste Theobald Otjen<ref name="MacArthur, pp. 16-18">{{harvnb|MacArthur|1964|p=16-18}}</ref> et obtint la note de 99,3/100<ref name="James, pp. 62-66"/>. Il écrivit plus tard : {{Citation|C'est une leçon que je n'ai jamais oubliée. La préparation est la clé du succès et de la victoire}}<ref name="MacArthur, pp. 16-18"/>. MacArthur entra à West Point le {{date-|13 juin 1899}}<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=25}}</ref> et sa mère s'installa dans une suite du {{langue|en|Craney's Hotel}} surplombant le terrain de l'académie<ref name=SIWestPoint>{{Lien web|langue=en|url=http://americanhistory.si.edu/westpoint/history_6a1_pop2.html|titre=Douglas MacArthur and his mother|consulté le=12 décembre 2007|éditeur=[[Smithsonian Institution]]}}</ref>. Le [[bizutage]] était alors courant à West Point et MacArthur et son camarade Ulysses S. Grant III furent victimes des cadets du sud en tant que fils de généraux du nord dont les mères vivaient à Craney's. Lorsque le cadet Oscar Booz quitta West Point après avoir été bizuté et mourut ensuite de la [[tuberculose]], une commission d'enquête du Congrès fut mise en place. MacArthur se présenta devant un comité spécial du Congrès en 1901 où il témoigna contre les cadets impliqués dans le bizutage mais minimisa son propre bizutage même si les autres cadets avaient donné l'ensemble des faits au comité. Le Congrès décida d'interdire les actes de {{Citation|nature tyrannique, abusive, honteuse, insultante ou humiliante}} même si le bizutage se poursuivit<ref>{{harvnb|James|1970|p=69-71}}</ref>. MacArthur fut un [[Académie militaire de West Point#Grade|caporal]] de la Compagnie B sa seconde année, un premier sergent de la Compagnie A sa troisième année et premier capitaine sa dernière année<ref>{{harvnb|James|1970|p=79}}</ref>. Toujours à West Point, il joua [[joueur de champ extérieur]] pour l'équipe de baseball. Au niveau académique, il obtint {{nombre|2424.12}} des {{nombre|2470|points}} possibles, soit une note de 98,14/100, le troisième meilleur score de l'histoire de l'académie ; il arriva en tête de sa promotion de {{nombre|93|élèves}} le {{date-|11 juin 1903}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=77}}</ref>. À l'époque, il était d'usage que les meilleurs cadets entrent dans le [[Corps du génie de l'armée des États-Unis]] et MacArthur devint [[sous-lieutenant]] dans cette branche<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=60-61}}</ref>. == Officier subalterne == MacArthur passa sa permission après-diplôme avec ses parents à [[Fort Mason]] en [[Californie]] où son père, maintenant major-général, servait en tant que commandant du [[département du Pacifique]]. Il rejoignit ensuite le {{3e|bataillon}} du génie qui partait pour les Philippines en {{date-|octobre 1903}}. MacArthur fut envoyé à [[Iloilo (province)|Iloilo]] où il supervisa la construction d'un quai à Camp Jossman. Il conduisit des études à [[Tacloban]], [[Calbayog]] et à [[Cebu (ville)|Cebu]]. En {{date-|novembre 1903}}, alors qu'il travaillait à [[Guimaras]], il fut attaqué par deux [[Brigandage|brigands]] philippins ; il les tua tous deux avec son pistolet<ref>{{harvnb|James|1970|p=87-89}}</ref>. Il devint [[First lieutenant (États-Unis)|premier-lieutenant]] à [[Manille]] en {{date-|avril 1904}}<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=65}}</ref>. En {{date-|octobre 1904}}, sa mission fut stoppée lorsqu'il contracta la [[Paludisme|malaria]] et une [[Tinea cruris|infection fongique]] alors qu'il réalisait une étude à [[Bataan]]. Il rentra à San Francisco où il fut assigné à la ''{{Lien|langue=en|fr=California Debris Commission}}''. En {{date-|juillet 1905}}, il devint l'ingénieur en chef de la division du Pacifique<ref>{{harvnb|James|1970|p=90-91}}</ref>. En octobre 1905, MacArthur reçut l'ordre de se rendre à [[Tokyo]] pour être nommé aide-de-camp de son père. Ils inspectèrent les bases militaires japonaises de [[Nagasaki]], [[Kobe]] et [[Kyoto]] puis se rendirent en Inde via [[Shanghai]], [[Hong Kong]], [[Java (île)|Java]] et [[Singapour]] avant d'arriver à [[Calcutta]] en {{date-|janvier 1906}}. En Inde, ils visitèrent [[Chennai|Madras]], [[Thoothukudi|Tuticorin]], [[Quetta (ville du Pakistan)|Quetta]], [[Karachi]], la [[Khyber Pakhtunkhwa|Frontière-du-Nord-Ouest]] et la [[passe de Khyber]]. Ils se rendirent ensuite en Chine via [[Bangkok]] et [[Hô Chi Minh-Ville|Saïgon]] et visitèrent [[Canton (Chine)|Canton]], [[Qingdao|Tsingtao]], [[Pékin]], [[Tianjin|Tientsin]], [[Hankou|Hankow]] et Shanghai avant de revenir au Japon en {{date-|juin 1906-}}. Le mois suivant, ils retournèrent aux États-Unis<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=66-67}}</ref> où Arthur MacArthur reprit ses activités à Fort Mason avec Douglas restant son aide. En {{date-|septembre 1906-}}, Douglas reçut l'ordre de se présenter devant le {{2e|bataillon}} du génie à [[Fort Lesley J. McNair]] près de Washington et s'engager dans l'école du génie. Alors qu'il s'y trouvait, il fut également {{Citation|un aide pour assister aux fonctions de la Maison-Blanche}} à la demande du président [[Theodore Roosevelt]]<ref name="James, pp. 95-97"/>. En {{date-|août 1907}}, MacArthur fut envoyé au district du génie de Milwaukee où ses parents se trouvaient à présent. En {{date-|avril 1908}}, il fut affecté à [[Fort Leavenworth]] dans le Kansas où il reçut son premier commandement à la tête du {{3e|bataillon}} du génie<ref name="James, pp. 95-97">{{harvnb|James|1970|p=95-97}}</ref>. Il devint officier-adjoint du bataillon en 1909 puis officier ingénieur de Fort Leavenworth en 1910. MacArthur fut promu capitaine en {{date-|février 1911}} et fut nommé à la tête du département du génie militaire et de la ''Field Engineer School''. Il participa à des exercices à [[San Antonio]] au Texas en 1911 et servit au [[Panama]] en {{date-|janvier 1912-}} et {{date-|février 1912}}. La mort soudaine de leur père, alors [[Lieutenant général (États-Unis)|lieutenant-général]]<ref>{{harvnb|James|1970|p=41-42}}</ref>, le {{date-|5 septembre 1912}} poussa Douglas et son frère Arthur à se rendre à Milwaukee pour s'occuper de leur mère dont la santé s'était dégradée. MacArthur sollicita un transfert à Washington pour que sa mère soit à proximité de l'[[hôpital Johns-Hopkins]]. Le chef d'état-major de l'armée, le major-général [[Leonard Wood]] étudia la question avec le [[Secrétaire à la Guerre des États-Unis|secrétaire à la Guerre]] [[Henry Lewis Stimson|Henry L. Stimson]], qui organisa la mutation de MacArthur au bureau du chef d'état-major de l'armée en 1912<ref>{{harvnb|James|1970|p=105-109}}</ref>. == Expédition de Veracruz == Le {{date-|21 avril 1914}}, le président [[Woodrow Wilson]] ordonna l'occupation de [[Veracruz (Veracruz)|Veracruz]] au Mexique pour empêcher une livraison d'armes dans le cadre de la [[révolution mexicaine]]. Un état-major fut envoyé sur place avec MacArthur qui arriva le {{date-|1er juin 1914-}}. Il réalisa que les besoins logistiques pour une avancée depuis Veracruz imposeraient l'utilisation des chemins de fer. Ayant trouvé de nombreux wagons à Veracruz mais aucune locomotive, MacArthur voulut vérifier l'information selon laquelle plusieurs locomotives se trouveraient à [[Alvarado (Mexique)|Alvarado]]. Pour {{unité|150|$}} en or, il acheta une [[draisine]] à bras et les services de trois Mexicains. MacArthur et son groupe découvrirent cinq engins à Alvarado, deux étaient de simples [[locotracteur]]s mais les trois autres locomotives étaient exactement ce qu'ils recherchaient. Lors du retour à Veracruz, ils furent attaqués par cinq hommes armés. Ces derniers furent distancés à l'exception de deux hommes armés que MacArthur abattit. Peu après, le groupe fut attaqué par environ quinze cavaliers. MacArthur reçut trois balles dans ses vêtements mais ne fut pas blessé. L'un de ses compagnons fut légèrement blessé avant que les cavaliers ne se replient après que MacArthur eut tué quatre d'entre eux. Ils furent attaqués une troisième fois par trois cavaliers. Il parvint à les distancer grâce à leur draisine à l'exception d'un des assaillants. MacArthur le tua ainsi que sa monture et le groupe dut retirer la carcasse du cheval des rails avant de continuer<ref>{{harvnb|James|1970|p=115-120}}</ref>. Un officier écrivit à Wood pour recommander MacArthur à la ''Medal of Honor''. Wood proposa son nom et le chef d'état-major de l'armée Hugh L. Scott organisa un comité pour évaluer les mérites de MacArthur<ref>{{harvnb|James|1970|p=121-125}}</ref>. Le comité s'interrogea sur l'{{Citation|opportunité de cette entreprise ayant été effectuée à l'insu du général commandant sur le terrain}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=125}}</ref>. Le brigadier-général Frederick Funston, lui-même un récipiendaire de la ''Medal of Honor'', considérait que son attribution à MacArthur était {{Citation|entièrement appropriée et justifiée}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=124}}</ref>. Le comité craignait cependant que {{Citation|conférer la récompense puisse encourager les autres officiers, dans des conditions similaires, à ignorer le commandant local et à éventuellement interférer avec les plans de ce dernier}} ; en conséquence, MacArthur ne reçut aucune récompense<ref>{{harvnb|James|1970|p=125-127}}</ref>. == Première Guerre mondiale == === Division ''Rainbow'' === [[Fichier:Douglas MacArthur, Army photo portrait seated, France 1918.JPEG|vignette|redresse|droite|alt=Un homme est assis dans une chaise richement décorée. Il porte un képi, un manteau et des bottes de cavalier et il tient une cravache.|Le brigadier-général MacArthur tient une cravache dans le château de [[Saint-Benoît-en-Woëvre]], septembre 1918.]] MacArthur retourna au département de la Guerre où il fut promu [[Major#États-Unis|major]] le {{date-|11 décembre 1915}}. En {{date-|juin 1916}}, il fut assigné à la direction du Bureau de l'Information au bureau du secrétaire à la Guerre. MacArthur a depuis été considéré comme le premier attaché de presse de l'armée. À la suite de la déclaration de guerre contre l'Allemagne le {{date-|6 avril 1917}}, le secrétaire à la Guerre [[Newton D. Baker]] et MacArthur obtinrent du président Wilson qu'il envoie des unités de la [[Garde nationale des États-Unis|Garde nationale]] en Europe. MacArthur suggéra d'envoyer une première division composée d'unités de différents États pour ne pas donner l'impression de favoriser un État en particulier. Baker approuva la création de la formation qui devint la {{42e|division}} ''Rainbow'' (« Arc-en-ciel ») et nomma le major-général William Abram Mann, le chef du Bureau de la Garde nationale, à sa tête avec MacArthur comme son chef d'état-major avec le grade de [[Colonel (États-Unis)|colonel]]. À la demande de MacArthur, cette commission se fit dans l'infanterie et non le génie<ref>{{harvnb|James|1970|p=130-135}}</ref>. La {{42e|division}} fut assemblée en {{date-|août 1917-}} et {{date-|septembre 1917}} à Camp Mills à New York où son entrainement mit l'accent sur le combat en terrain découvert plutôt que sur la [[guerre de tranchées]]. Elle embarqua à [[Hoboken (New Jersey)|Hoboken]] dans le New Jersey le {{date-|18 octobre 1917}} à bord du [[Transport de troupes (navire)|transport de troupes]] USS ''Covington''. Le {{date-|19 décembre 1917-}}, Mann fut remplacé à la tête de la division par le major-général Charles T. Menoher<ref>{{harvnb|James|1970|p=148}}</ref>. === Seconde bataille de la Marne === La {{42e|division}} monta au front dans le secteur assez calme de [[Lunéville]] en {{date-|février 1918}}. Le {{date-|26 février 1918-}}, MacArthur et le capitaine [[Thomas Handy]] accompagnèrent un {{Lien|langue=en|trad=Trench raiding|fr=raid de tranchée|texte=raid français}} au cours duquel MacArthur participa à la capture de plusieurs soldats allemands. Le commandant du [[7e corps d'armée (France)|{{7e|corps}} d'armée]] français, le général de division [[Georges de Bazelaire]] décora MacArthur de la [[Croix de guerre 1914-1918 (France)|croix de guerre]]. Menoher recommanda MacArthur pour une ''Silver Star'' qu'il reçut par la suite<ref>{{harvnb|James|1970|p=157}}</ref>. La médaille de la ''[[Silver Star (médaille)|Silver Star]]'' ne fut pas créée avant le {{date-|8 août 1932}} mais de petites étoiles en argent étaient autorisées sur les rubans de ceux récompensés pour leur bravoure à la manière des [[citation militaire britannique|citations militaires britanniques]]<ref name="SilverStar1">{{harvnb|Farwell|1999|p=296}}</ref>. Le {{date-|9 mars 1918-}}, la {{42e|division}} lança trois raids de sa propre initiative contre les tranchées allemandes du saillant du Feys. MacArthur accompagna une compagnie du {{168e|régiment}} d'infanterie. Cette fois-ci, son commandement fut récompensé par une ''[[Distinguished Service Cross (États-Unis)|Distinguished Service Cross]]''. Quelques jours plus tard, MacArthur, qui était strict sur le fait que ses hommes emportent leur [[masque anti-gaz]] mais négligeait souvent de prendre le sien, fut [[Gaz de combats de la Première Guerre mondiale|gazé]]. Il récupéra suffisamment vite pour pouvoir accueillir le secrétaire Baker qui était arrivé dans la zone le {{date-|19 mars 1918-}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=159-160}}</ref>. MacArthur fut promu brigadier-général le {{date-|26 juin 1918-}}<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=92}}</ref>. À la fin du mois de juin, la {{42e|division}} fut transférée à [[Châlons-en-Champagne]] pour affronter l'imminente [[Seconde bataille de la Marne|opération Michael]] allemande. Le [[général d'armée]] [[Henri Joseph Eugène Gouraud|Henri Gouraud]] de la [[4e armée française|{{4e|armée}} française]] choisit de mettre en place une [[défense en profondeur]] en maintenant une ligne de front aussi fine que possible et en recevant l'attaque allemande sur sa seconde ligne de défense. Le plan fonctionna et MacArthur reçut une seconde ''Silver Star''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=57-58}}</ref>. La {{42e|division}} participa à la contre-attaque alliée et MacArthur reçut une troisième ''Silver Star'' le {{date-|29 juillet 1918-}}. Deux jours plus tard, Menoher releva le brigadier-général Robert A. Brown de son commandement de la {{84e|brigade}} d'infanterie et le remplaça par MacArthur. Ayant reçu des rapports selon lesquels l'ennemi se serait replié, MacArthur monta au front le {{date-|2 août 1918-}} pour voir par lui-même<ref>{{harvnb|James|1970|p=187}}</ref>. Il écrivit plus tard : {{Citation bloc|Il était {{heure|3|30}} du matin quand j'ai commencé sur notre droite à [[Sergy (Aisne)|Sergy]]. Courant de chaque avant-poste au suivant en passant par ce qui était le ''[[no man's land]]'', je n'oublierai jamais cette sortie. Les morts étaient si nombreux que nous trébuchions. Il devait y avoir au moins {{nombre|2000}} de ces corps éparpillés. J'ai identifié les insignes de six des meilleures divisions allemandes. La puanteur était suffocante. Pas un arbre n'était debout. Les gémissements et les cris des hommes blessés retentissaient de partout. Les balles des tireurs d'élite sifflaient comme le bourdonnement d'une ruche d'abeilles en colère. Les explosions des obus entrainaient toujours un juron énervé de mon guide. J'ai compté près d'une centaine de canons détruits de diverses tailles et au moins plusieurs fois ce nombre de mitrailleuses abandonnées<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=60}}</ref>.}} MacArthur rapporta à Menoher et au lieutenant-général [[Hunter Liggett]] que les Allemands s'étaient effectivement retirés et il reçut une quatrième ''Silver Star''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=61}}</ref>. Il reçut également une seconde croix de guerre et fut fait commandeur de la [[Ordre national de la Légion d'honneur|Légion d'honneur]]<ref>{{harvnb|James|1970|p=193}}</ref>. === Bataille de Saint-Mihiel et offensive Meuse-Argonne === La {{42e|division}} gagna quelques semaines de permission<ref>{{harvnb|James|1970|p=196-197}}</ref> avant de retourner sur le front pour la [[Saillant de Saint-Mihiel|bataille de Saint-Mihiel]] le {{date-|12 septembre 1918-}}. Les Alliés avancèrent rapidement et MacArthur gagna une cinquième ''Silver Star'' pour son commandement de la {{84e|brigade}} d'infanterie<ref>{{harvnb|James|1970|p=203-204}}</ref>. Sa participation à un raid dans la nuit du {{date-|25 septembre- 1918-}} au {{date-|26 septembre 1918-}} lui valut une sixième ''Silver Star''. La {{42e|division}} fut relevée dans la nuit du {{date-|30 septembre 1918-}} et envoyée dans l'[[Argonne (région)|Argonne]] pour relever la [[1re division d'infanterie (États-Unis)|{{1re|division}} d'infanterie]] dans la nuit du {{date-|11 octobre 1918-}}. Lors d'une reconnaissance le lendemain, MacArthur fut à nouveau gazé et reçut un second ''Wound Chevron''<ref>{{harvnb|James|1970|p=213-217}}</ref>. La participation de la {{42e|division}} lors de l'[[offensive Meuse-Argonne]] commença le {{date-|14 octobre 1918-}} lorsqu'elle attaqua avec deux brigades. Dans la soirée, une conférence fut organisée pour discuter de l'attaque au cours de laquelle le général {{Lien|langue=en|fr=Charles Pelot Summerall|texte=Charles P. Summerall}} demanda que [[Châtillon-sous-les-Côtes|Châtillon]] soit prise le lendemain avant {{heures|18}}. Une photographie aérienne montrait un vide dans le réseau de barbelés allemand au nord-est de Châtillon. Le lieutenant-colonel Walter E. Bare, commandant du {{167e|régiment}} d'infanterie, proposa une attaque soutenue par des tirs de mitrailleuses dans cette direction où les défenses semblaient moins puissantes ; MacArthur accepta le plan<ref>{{harvnb|Ferrell|2008|p=47-50}}</ref>. Il fut blessé alors qu'il vérifiait l'existence de ce vide dans le réseau de barbelés<ref name="MacArthur, p. 66">{{harvnb|MacArthur|1964|p=66}}</ref>. Summerall proposa MacArthur pour la ''Medal of Honor'' et une promotion au grade de major-général mais il ne reçut ni l'un ni l'autre<ref>{{harvnb|James|1970|p=223}}</ref> ; à la place il gagna une seconde ''Distinguished Service Cross''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=67}}</ref>. La {{42e|division}} retourna sur le front pour la dernière fois dans la nuit du {{date-|4 novembre- 1918-}} au {{date-|5 novembre 1918}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=227-228}}</ref>. Dans l'avancée finale sur [[Sedan]], elle fut impliquée dans ce que MacArthur considéra comme {{Citation|ayant failli être l'une des plus grandes tragédies de l'histoire américaine<ref name="MacArthur, p. 68">{{harvnb|MacArthur|1964|p=68}}</ref>}}. Un ordre demandant de ne plus considérer les frontières entre unités mena les formations à entrer dans les zones des autres. Dans le chaos qui en découla, MacArthur fut fait prisonnier par des hommes de la {{1re|division}} qui le prirent pour un général allemand<ref>{{harvnb|James|1970|p=232-233}}</ref>. Sa performance dans l'attaque sur les hauteurs de la [[Meuse (fleuve)|Meuse]] lui valurent une septième ''Silver Star''. Le {{date-|10 novembre 1918-}}, la veille de l'[[Armistice de 1918|armistice]] qui mit fin aux combats, MacArthur fut nommé commandant de la {{42e|division}}. En récompense de son service en tant que chef d'état-major et commandant de la {{84e|brigade}} d'infanterie, il reçut l{{'}}''[[Army Distinguished Service Medal]]''<ref>{{harvnb|James|1970|p=239-240}}</ref>. Son commandement fut bref car le {{date-|22 novembre 1918-}}, lui, comme d'autres brigadier-généraux, fut remplacé et il retourna à la tête de la {{84e|brigade}} d'infanterie. La {{42e|division}} fut choisie pour participer à l'occupation de la [[Rhénanie]] et fut stationnée dans l'[[arrondissement d'Ahrweiler]]<ref>{{harvnb|James|1970|p=241-245}}</ref>. En {{date-|avril 1919}}, l'unité prit le train pour [[Saint-Nazaire]] et [[Brest]] où elle embarqua à bord de navires pour retourner aux États-Unis. MacArthur voyagea à bord du paquebot [[SS Leviathan|SS ''Leviathan'']] qui arriva à New York le {{date-|25 avril 1919}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=256-259}}</ref>. == Entre-deux-guerres == === Superintendant de l'académie militaire de West Point === En 1919, MacArthur devint le [[Académie militaire de West Point#Superintendant|superintendant de l'Académie militaire]] à West Point que le chef d'état-major [[Peyton Conway March|Peyton March]] considérait comme dépassée sur de nombreux points et nécessitait de profondes réformes<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=77}}</ref>. Accepter le poste permit à MacArthur de conserver son grade de brigadier-général au lieu de redevenir major comme la plupart de ses contemporains<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=117}}</ref>. Lorsque MacArthur déménagea dans la maison du superintendant avec sa mère en {{date-|juin 1919}}<ref name="James, p. 265">{{harvnb|James|1970|p=265}}</ref>, il devint le plus jeune superintendant depuis {{Lien|langue=en|trad=Sylvanus Thayer|fr=Sylvanus Thayer|texte=Sylvanus Thayer}} en 1817<ref>{{harvnb|James|1970|p=261}}</ref>. Cependant, alors que Thayer avait dû faire face à l'opposition venant de l'extérieur de l'armée, MacArthur devait surmonter la résistance des cadets et des membres de l'Académie<ref>{{harvnb|Leary|2001|p=10}}</ref>. [[Fichier:Douglas MacArthur as USMA Superintendent.jpg|vignette|gauche|upright=0.6|alt=Homme portant un képi, une ceinture à bandoulière et des bottes de cavalier.|MacArthur en tant que superintendant de West Point.]] La vision de MacArthur de ce qui était demandé d'un officier ne venait pas seulement de sa récente expérience du combat en France mais aussi de celle de l'occupation de la Rhénanie en Allemagne. Le gouvernement militaire de la région avait demandé à l'armée de gérer les problèmes politiques, économiques et sociaux et il avait vu que les diplômés étaient complémentent inexpérimentés en dehors du domaine militaire<ref name="James, p. 265"/>. Durant la guerre, West Point avait été réduit à une école pour [[élève-officier]] avec cinq promotions diplômées en deux ans. Le moral des cadets et de l'encadrement était faible et le bizutage avait atteint un {{Citation|niveau inégalé de méchanceté<ref>{{harvnb|James|1970|p=262}}</ref>}}. Le premier changement de MacArthur s'avéra être le plus simple. Le Congrès avait fixé la durée du cursus à trois ans mais MacArthur parvint à restaurer le programme sur quatre ans<ref name="Ambrose, p. 11">{{harvnb|Leary|2001|p=11}}</ref>. Durant le débat sur la durée du cursus, le ''[[The New York Times|New York Times]]'' souleva la question de la nature recluse et antidémocratique de la vie étudiante à West Point<ref name="Ambrose, p. 11"/>. Suivant l'exemple de l'[[université Harvard]] en 1869, les universités civiles avaient commencé à évaluer les élèves uniquement suivant leurs performances académiques mais West Point avait conservé l'ancien concept éducatif d'« homme complet ». MacArthur chercha à moderniser le système en intégrant l'allure, le commandement, l'efficacité et les performances athlétiques dans le concept de caractère militaire. Il formalisa le code d'honneur des cadets jusqu'alors non écrit en 1922 lorsqu'il forma le comité d'honneur des cadets pour enquêter sur les supposées violations du code. Élu par les cadets eux-mêmes, il n'avait aucun pouvoir de sanction mais agissait comme une sorte de [[Grand jury (droit)|grand jury]] rapportant les infractions au commandant<ref>{{harvnb|Leary|2001|p=24-25}}</ref>. MacArthur tenta de mettre un terme au bizutage en faisant entraîner les [[plèbe|plébéiens]] par des officiers plutôt que par des personnes des classes supérieures<ref name="James 1970 278-279"/>. Au lieu du traditionnel camp d'été à Fort Clinton, MacArthur fit entraîner les cadets à l'utilisation d'armes modernes avec des sergents d'active du [[Fort Dix]] dans le New Jersey et ils devaient marcher les {{Unité|180 km}} jusqu'à West Point avec leur paquetage<ref name="James 1970 278-279">{{harvnb|James|1970|p=278-279}}</ref>. Il tenta de moderniser l'enseignement en ajoutant des cours d'[[arts libéraux]], d'administration et d'économie mais il rencontra une forte opposition de la part du comité académique. Dans les cours militaires, l'étude des campagnes de la [[guerre de Sécession]] fut remplacée par celles de la Première Guerre mondiale. Dans les cours d'histoire, l'accent fut mis sur l'[[Extrême-Orient]]. MacArthur élargit le programme sportif en augmentant le nombre de compétitions au sein de l'établissement et en imposant à tous les cadets de participer<ref>{{harvnb|Leary|2001|p=20-21}}</ref>. Il autorisa les cadets de dernière année à quitter l'Académie lors de permissions et approuva la parution d'un journal étudiant, ''The Brag'', précurseur de l'actuel ''West Pointer''. Il autorisa également les cadets à voyager pour assister aux matchs de leur équipe de football et leur accorda une indemnité de {{unité|5 $}} par mois. Les professeurs et les élèves protestèrent ensemble contre ces changements radicaux<ref name="James 1970 278-279"/>. La plupart des réformes de MacArthur à West Point furent rapidement abandonnées mais au cours des années qui suivirent, ses idées furent acceptées et ses innovations furent lentement réintroduites<ref name="Ambrose, pp. 26-27">{{harvnb|Leary|2001|p=26-27}}</ref>. === Plus jeune major-général de l'armée === MacArthur commença à avoir une aventure avec la mondaine et héritière multimillionnaire Louise Cromwell Brooks. Selon les rumeurs, le général [[John Pershing|John J. Pershing]], qui était amoureux de Louise, aurait exilé MacArthur aux Philippines. Cela fut démenti par Pershing comme étant de {{Citation|folles fadaises}}. MacArthur épousa Louise le 14 février 1922 dans la résidence de sa famille à Palm Beach en Floride<ref>{{harvnb|James|1970|p=291}}</ref>. En octobre 1922, MacArthur quitta West Point pour prendre le commandement du district militaire de Manille aux Philippines<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=130-132}}</ref>. Les îles étaient à présent pacifiées et à la suite du [[Traité de Washington de 1922|traité naval de Washington]], la garnison était en cours de réduction<ref>{{harvnb|James|1970|p=295-297}}</ref>. L'amitié de MacArthur avec des Philippins comme l'indépendantiste [[Manuel L. Quezon]] offusqua certaines personnes. Il concéda plus tard que la {{Citation|vieille idée d'exploitation coloniale avait encore ses fervents partisans}}<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=84}}</ref>. En février et en mars 1923, MacArthur rentra à Washington pour voir sa mère qui souffrait du cœur. Elle récupéra mais ce fut la dernière fois qu'il vit son frère qui mourut soudainement d'une [[péritonite]] en décembre 1923. En juin 1923, MacArthur prit le commandement de la {{23e|brigade}} d'infanterie de la division Philippines. Le 7 juin 1924, il fut informé d'une mutinerie ayant éclaté au sein des éclaireurs philippins au sujet des salaires. Il y eut plus 200 arrestations et certains craignirent une insurrection. MacArthur parvint à calmer la situation mais ses efforts pour améliorer les salaires des troupes philippines furent contrariés par les difficultés économiques et les tensions raciales. Le 17 janvier 1925, il devint le plus jeune major-général de l'armée à l'âge de {{nombre|44|ans}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=300-305}}</ref>. De retour aux États-Unis, MacArthur prit le commandement de la ''{{IVe}} Corps Area'' basée à Fort McPherson à Atlanta en Géorgie le 2 mai 1925<ref name="James, pp. 307- 310"/>. Il fut cependant victime des préjugés sudistes à l'encontre du fils d'un officier de l'armée de l'Union et demanda à être relevé<ref>{{harvnb|Rhoades|1987|p=287}}</ref>. Quelques mois plus tard, il prit le commandement de la ''{{IIIe}} Corps Area'' basée à [[Fort McHenry]] à Baltimore dans le Maryland ce qui permit à MacArthur et à Louise d'habiter dans sa propriété près de Garrison<ref name="James, pp. 307- 310"/>. Cependant, ce déménagement mena à ce qu'il décrivit plus tard comme l'{{Citation|un des ordres les plus désagréables qu'il ait jamais reçus}}<ref name="MacArthur, p. 85">{{harvnb|MacArthur|1964|p=85}}</ref> : devoir siéger dans le procès en cour martiale pour insubordination du brigadier-général [[Billy Mitchell]]. MacArthur était le plus jeune des treize juges dont aucun n'avait d'expérience en aviation et trois d'entre eux, dont Summerall, le président du tribunal, furent retirés lorsque la plaidoirie de la défense révéla des partis pris contre Mitchell. Malgré les affirmations de MacArthur selon lesquelles il avait voté pour son acquittement, Mitchell fut reconnu coupable et suspendu de ses fonctions<ref name="James, pp. 307- 310">{{harvnb|James|1970|p=307-310}}</ref>. MacArthur sentit qu'un {{Citation|officier supérieur ne devrait pas être réduit au silence à cause d'un désaccord avec ses supérieurs et la doctrine en vigueur}}<ref name="MacArthur, p. 85"/>. En 1927, MacArthur et Louise se séparèrent et elle déménagea à New York<ref name="James, p. 322">{{harvnb|James|1970|p=322}}</ref>. En août de la même année, William C. Prout, le président du [[comité olympique des États-Unis|comité national olympique]], mourut soudainement et le comité élit MacArthur à sa présidence. Sa tâche principale était de préparer l'équipe américaine pour les [[Jeux olympiques d'été de 1928|Jeux olympiques d'été]] à Amsterdam. À son retour aux États-Unis, il reçut l'ordre de prendre le commandement du département des Philippines<ref>{{harvnb|James|1970|p=325-332}}</ref>. En 1929, alors qu'il se trouvait à Manille, Louise obtint le divorce sous le motif de {{Citation|[[Négligence (abus)|négligence]]}}<ref>{{Article|langue=en|url=http://select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F70717FD3D54157A93CAA8178DD85F4D8285F9|titre=Wife Divorces General M'Arthur|périodique=[[The New York Times]]|date=18 juin 1929|consulté le=3 mars 2010}}</ref>. Considérant la grande richesse de Louise, l'historien [[William Manchester]] décrivit cette fiction judiciaire comme {{Citation|absurde}}<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=141}}</ref>. === Chef d'état-major de l'armée === En 1930, MacArthur était encore, à {{unité|50|ans}}, le plus jeune et le plus connu major-général de l'armée américaine. Il quitta les Philippines le {{date-|19 septembre 1930}} et resta quelque temps au commandement de la ''IX Corps Area'' à San Francisco. Le {{date-|21|novembre|1930-}}, MacArthur devint [[Chief of Staff of the United States Army|chef d'état-major de l'armée américaine]] avec le grade de général<ref name="James, pp. 340-347">{{harvnb|James|1970|p=340-347}}</ref>. Le début de la [[Grande Dépression]] força le Congrès à réaliser des coupes dans les dépenses militaires. {{unité|53|bases}} furent fermées mais MacArthur parvint à empêcher la réduction du nombre d'officiers de {{nombre|12000}} à {{nombre|10000}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=357-361}}</ref>. Ses missions incluaient le développement de nouveaux plans de mobilisation. Il regroupa les neuf ''Corps Area'' en quatre armées chargées de l'entraînement et de la défense du territoire<ref>{{harvnb|James|1970|p=367}}</ref>. Il négocia également un accord avec le [[chef des opérations navales]], l'[[Admiral (États-Unis)|amiral]] William V. Pratt. Il s'agissait du premier d'une série d'accords interarmes signés dans la décennie suivante qui définirent les responsabilités de chaque commandement au sujet de l'aviation. Les défenses anti-aériennes côtières furent par exemple placées sous la responsabilité de l'armée de terre. En mars 1935, MacArthur créa l{{'}}''[[United States Army Air Corps]]'' commandé par le major-général Frank M. Andrews pour donner une certaine autonomie à l'aviation jusqu'à présent une branche de l'armée de terre<ref>{{harvnb|James|1970|p=458-460}}</ref>. [[Fichier:Evictbonusarmy.jpg|vignette|gauche|upright=1|alt=Une baraque démolie est en feu et l'on peut voir le Capitole des États-Unis à l'arrière-plan|Une cabane installée par les vétérans d'Anacostia est en feu après les affrontements avec l'armée.]] En 1932, MacArthur dut prendre l'une des décisions les plus controversées de sa carrière lorsque les membres de la ''[[Bonus Army]]'' convergèrent sur Washington. Ces derniers étaient des vétérans de la Première Guerre mondiale qui demandaient une augmentation de leur pension pour faire face aux difficultés économiques provoquées par la Grande Dépression. MacArthur craignait que la manifestation ne soit prise en main par les communistes et les pacifistes mais ses services de renseignements indiquèrent que seuls 3 des 26 dirigeants clés du mouvement étaient communistes. MacArthur prépara des plans d'urgence dans le cas d'une insurrection dans la capitale. Des unités mécanisées furent redéployées de Fort Myer où des entraînements anti-émeutes étaient conduits<ref>{{harvnb|James|1970|p=389-392}}</ref>. Le 28 juillet 1932, un affrontement entre la police et les manifestants entraîna la mort par balles de deux personnes. Le président [[Herbert Hoover]] ordonna à MacArthur d'{{Citation|encercler la zone concernée et de la nettoyer sans délai}}<ref>{{harvnb|James|1970|p=397}}</ref>. MacArthur rassembla des troupes et des chars et, contre l'avis du major [[Dwight David Eisenhower|Dwight D. Eisenhower]], décida d'accompagner les troupes même s'il n'était pas responsable de l'opération. Les soldats avancèrent avec les baïonnettes et les sabres sortis sous une pluie de pierres et de briques mais sans tirer de coup de feu. En moins de quatre heures, le terrain occupé par la ''Bonus Army'' fut dégagé avec l'aide de gaz lacrymogènes. Les cartouches de gaz provoquèrent des incendies et un adolescent de {{nombre|12|ans}} fut asphyxié. Si elle avait été moins violente que d'autres opérations anti-émeute, la dispersion de la ''Bonus Army'' fut un désastre du point de vue des relations publiques<ref>{{harvnb|Leary|2001|p=36-38}}</ref>. [[Fichier:Civilian Conservation Corps - NARA - 195832.jpg|vignette|droite|upright=1|alt=Cinq ouvriers. L'un tient une pelle tandis que les quatre autres posent des briques pour créer un caniveau le long d'une route.|Ouvriers du CCC construisant une route.]] En 1934, MacArthur attaqua les journalistes Drew Pearson et Robert S. Allen en diffamation après qu'ils eurent décrit le traitement des manifestants comme {{Citation|infondé, inutile, insubordonné, violent et brutal<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=156}}</ref>}}. En réponse, ils menacèrent de faire témoigner Isabel Rosario Cooper. MacArthur avait rencontré Isabel alors qu'il se trouvait aux Philippines et elle était devenue sa maîtresse. Craignant que la liaison ne soit révélée au grand public, MacArthur retira sa plainte et paya secrètement {{unité|15000|$}} à Pearson<ref>{{harvnb|Petillo|1981|p=164-166}}</ref>. Le président Hoover fut battu lors de l'[[Élection présidentielle américaine de 1932|élection de 1932]] par [[Franklin Delano Roosevelt|Franklin D. Roosevelt]]. MacArthur et Roosevelt avaient travaillé ensemble avant la Première Guerre mondiale et ils étaient restés amis, malgré leurs différences politiques. MacArthur défendit le [[New Deal]], et fit participer l'armée aux activités du ''[[Civilian Conservation Corps]]'' (CCC). Il décentralisa l'administration des opérations aux ''Corps Areas'' et cela joua un grand rôle dans le succès du programme<ref>{{harvnb|James|1970|p=415-420}}</ref>. Malgré ses critiques publiques du pacifisme et de l'isolationnisme et son soutien à une armée forte qui le rendirent impopulaire, le président prolongea le mandat de MacArthur au poste de chef d'état-major<ref>{{harvnb|James|1970|p=445-447}}</ref>. MacArthur arriva à la fin de son terme à cette fonction en octobre 1935 et il reçut une seconde ''Distinguished Service Medal'' pour sa performance. Deux ''[[Purple Heart]]s'' lui furent attribuées rétroactivement pour son service durant la Première Guerre mondiale ; MacArthur avait recréé cette récompense en 1932<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=102-103}}</ref>. === ''Field Marshal'' de l'armée des Philippines === Lorsque le [[Commonwealth des Philippines]] obtint un statut de semi-indépendance en 1935, le [[président des Philippines]] [[Manuel L. Quezon]] demanda à MacArthur de superviser la création d'une armée. Quezon et MacArthur étaient de proches amis depuis que le père de ce dernier avait été gouverneur-général des Philippines {{nombre|35|ans}} plus tôt. Avec l'approbation du président Roosevelt, MacArthur accepta la fonction. Il fut accepté que MacArthur reçoive un salaire, une indemnité et le rang de ''field marshal'' de la part du Commonwealth en plus de son salaire de major-général en tant que conseiller militaire<ref>{{harvnb|James|1970|p=479-484}}</ref>. Cela fut son cinquième voyage en Extrême-Orient. MacArthur quitta San Francisco à bord du SS ''President Hoover'' en octobre 1935<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=103}}</ref> avec sa mère et sa belle-sœur. MacArthur fut également accompagné de son aide-de-camp de longue date, le capitaine Thomas J. Davis, ainsi que du major Dwight D. Eisenhower et du major James B. Ord, un ami d'Eisenhower en tant qu'assistants<ref>{{harvnb|James|1970|p=485-486}}</ref>. À bord du navire se trouvait également Jean Marie Faircloth, une mondaine célibataire de {{nombre|37|ans}}. Au cours des deux années qui suivirent, ils furent fréquemment vus ensemble<ref>{{harvnb|James|1970|p=494-495}}</ref>. La mère de MacArthur tomba gravement malade durant la traversée et mourut à Manille le 3 décembre 1935<ref>{{harvnb|Petillo|1981|p=175-176}}</ref>. [[Fichier:CampMurphy.jpg|vignette|gauche|upright=1|alt=MacArthur est debout en uniforme devant quatre micros. Derrière lui se trouvent quatre hommes en uniformes militaires qui sont observés par une large foule composée d'hommes en costumes et en uniformes et de femmes et d'enfants.|Cérémonie au Camp Murphy le 15 août 1941 pour marquer l'incorporation du {{lien|Philippine Army Air Corps}}. Derrière MacArthur se trouvent de gauche à droite, le lieutenant-colonel Richard K. Sutherland, le colonel Harold H. George, le lieutenant-colonel William F. Marquat et le major LeGrande A. Diller.]] Le président Quezon confia officiellement le titre de ''field marshal'' à MacArthur lors d'une cérémonie au [[palais de Malacañan]] le 24 août 1936 et lui offrit un bâton de maréchal en or et un uniforme unique<ref>{{harvnb|James|1970|p=505}}</ref>. L'armée des Philippines était formée par une conscription universelle. L'entraînement devait être mené dans un cadre professionnel et l'Académie militaire des Philippines fut créée sur le modèle de West Point pour former ses officiers<ref name="MacArthur, pp. 103-104"/>. MacArthur et Eisenhower découvrirent que seuls quelques camps avaient été construits et que le premier groupe de {{unité|20000|recrues}} ne serait pas formé avant le début de l'année 1937<ref>{{harvnb|James|1970|p=504}}</ref>. L'équipement et les armes étaient des rebuts de l'armée américaine {{Citation|plus ou moins obsolètes}} et le budget de 6 millions de dollars était largement insuffisant<ref name="MacArthur, pp. 103-104">{{harvnb|MacArthur|1964|p=103-105}}</ref>. Les demandes d'équipements de MacArthur furent ignorées même si MacArthur et son conseiller naval, le lieutenant-colonel Sidney L. Huff persuadèrent la marine de lancer le développement du ''[[PT boat]]''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=106}}</ref>. Beaucoup d'espoirs furent placés dans l'armée de l'air des Philippines mais le premier escadron ne fut pas formé avant 1939<ref>{{harvnb|James|1970|p=547}}</ref>. MacArthur épousa Jean Faircloth lors d'une cérémonie civile le 30 avril 1937<ref>{{harvnb|James|1970|p=513}}</ref>. Ils eurent un fils, Arthur MacArthur IV, né à Manille le 21 février 1938<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=107}}</ref>. Le 31 décembre 1937, MacArthur prit officiellement sa retraite de l'armée. Il cessa de représenter les États-Unis comme conseiller militaire du gouvernement mais il resta le conseiller de Quezon sur les affaires militaires en tant que civil<ref>{{harvnb|James|1970|p=525}}</ref>. Eisenhower rentra aux États-Unis en 1939 et fut remplacé en tant que chef d'état-major de MacArthur par le lieutenant-colonel Richard K. Sutherland tandis que Richard J. Marshall devenait son assistant<ref>{{harvnb|Rogers|1990|p=39-40}}</ref>. == Seconde Guerre mondiale == === Campagne des Philippines (1941–1942) === {{Article détaillé|Bataille des Philippines (1941-1942)}} [[Fichier:26th Cavalry PI Scouts moving into Pozorrubio.jpg|vignette|upright=1|droite|alt=Une longue colonne de cavaliers avance le long d'une route. Un char est stationné à côté de la route|Des soldats philippins du {{26e}} de cavalerie progressent vers Pozorrubio et passent à côté d'un [[char M3 Stuart]].]] Le 26 juillet 1941, Roosevelt fédéralisa l'armée des Philippines, rappela MacArthur en service actif dans l'US Army en tant que major-général et le nomma commandant des [[United States Army Forces in the Far East|forces armées américaines en Extrême-Orient]] (USAFFE). MacArthur fut promu lieutenant-général le lendemain<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=19}}</ref> puis général le 20 décembre. Au même moment, Sutherland fut promu major-général tandis que Marshall, Spencer B. Akin et [[Hugh John Casey|Hugh J. Casey]] devinrent tous brigadiers-généraux<ref>{{harvnb|Rogers|1990|p=100}}</ref>. Le 31 juillet 1941, le département des Philippines disposait de {{nombre|22000}} soldats dont {{nombre|12000}} Philippins. La principale unité était la division Philippines sous le commandement du major-général [[Jonathan Mayhew Wainwright IV|Jonathan M. Wainwright]]<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=21}}</ref>. Entre juillet et décembre 1941, la garnison reçut {{unité|8500|soldats}} en renfort<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=50}}</ref>. Après des années de parcimonie, de nombreux équipements militaires furent envoyés dans l'archipel. En novembre, {{unité|1100000|t}} d'équipements destinés aux Philippines s'étaient accumulés dans les ports et les dépôts américains en attendant leur transport<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=35-37}}</ref>. La station d'écoute de la marine dans l'archipel, appelée station CAST, disposait d'une machine de déchiffrement ''Purple'' ultrasecrète qui pouvait décrypter les messages diplomatiques japonais et une partie des messages chiffrés avec le code naval [[JN-25]]. La station transférait l'ensemble des informations à MacArthur via Sutherland, le seul officier de l'état-major à les voir<ref name="Drea, p.11">{{harvnb|Drea|1992|p=11}}</ref>. Le 8 décembre 1941 à {{heure|3|30}} heure locale (environ {{heure|9}} le 7 décembre à Hawaii)<ref>{{harvnb|Pettinger|2003|p=9}}</ref>, Sutherland apprit l'[[attaque de Pearl Harbor]] et en informa MacArthur. À {{heure|5|30}}, le chef d'état-major de l'armée, le général [[George Marshall (général)|George Marshall]], ordonna à MacArthur d'exécuter le [[Plan de guerre des États-Unis|plan de guerre]] existant, appelé [[plan orange]], destiné à affronter une attaque de l'[[empire du Japon]]. MacArthur ne fit rien. À trois occasions, le commandant de la [[Far East Air Force (United States Army)|''Far East Air Force'']] (« Armée de l'Air d'Extrême-Orient »), le major-général [[Lewis H. Brereton]], demanda l'autorisation d'attaquer les bases japonaises à [[Taïwan|Formose]] en application du plan orange mais l'opération fut rejetée par Sutherland. À {{heure|11}}, Brereton en parla avec MacArthur qui approuva l'attaque<ref>{{harvnb|Pettinger|2003|p=9, 56}}</ref>. MacArthur nia plus tard avoir eu cette conversation<ref>{{harvnb|Pettinger|2003|p=57}}</ref>. Avant que les appareils ne soient envoyés, à {{heure|12|30}}, des avions de l'[[Service aérien de la Marine impériale japonaise|aéronavale]] japonaise attaquèrent par surprise les bases aériennes de Clark Field et de Iba Field. La ''Far East Air Force'' perdit 18 de ses 35 [[Boeing B-17 Flying Fortress|B-17]], 53 de ses 107 [[Curtiss P-40 Warhawk|P-40]] et plus de 25 autres appareils. La plupart des avions furent détruits au sol et les installations furent sévèrement endommagées. Il y eut {{nombre|80|tués}} et 150 blessés<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=84-88}}</ref>. Ce qui restait de la ''Far East Air Force'' fut détruit dans les jours qui suivirent<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=97}}</ref>. [[Fichier:MacArthur and Sutherland s265357.jpg|vignette|gauche|upright=1|alt=Deux hommes assis à un bureau|MacArthur (au centre) avec son chef d'état-major, le major-général Richard K. Sutherland, dans le tunnel de Malintla sur l'île de Corregidor, {{1er}} mars 1942.]] Les plans de défenses supposaient que l'on ne pourrait pas empêcher les Japonais de débarquer à [[Luçon (Philippines)|Luçon]] et prévoyaient l'abandon de Manille par les troupes américaines et philippines qui se replieraient avec leurs équipements dans la [[péninsule de Bataan]]. MacArthur espérait néanmoins ralentir l'avancée japonaise en tentant de repousser les débarquements japonais. Il perdit confiance dans les capacités militaires de ses troupes philippines car les Japonais progressèrent rapidement à la suite de leur débarquement dans la [[Invasion du golfe de Lingayen|baie de Lingayen]] le 21 décembre<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=125}}</ref> et il ordonna un [[Bataille de Bataan (1942)|repli sur Bataan]]<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=163}}</ref>. Manille fut déclarée [[ville ouverte]] à minuit le 24 décembre sans consulter l'amiral [[Thomas C. Hart]], commandant de l{{'}}''[[United States Asiatic Fleet|Asiatic Fleet]]'', ce qui força la marine à détruire de grandes quantités de matériel<ref>{{harvnb|Pettinger|2003|p=53}}</ref>. Le 25 décembre, MacArthur déplaça son quartier-général dans l'île-forteresse de [[Corregidor]] dans la [[baie de Manille]]<ref>{{harvnb|Rogers|1990|p=118-121}}</ref>. Une série de bombardements aériens japonais détruisit toutes les structures exposées de l'île et le quartier-général de l'USAFFE fut emmené dans le tunnel de Malintla. Par la suite, la plus grande partie de l'état-major déménagea à Bataan en ne laissant que le cœur du quartier-général avec MacArthur<ref>{{Harvnb|Rogers|1990|p=125-141}}</ref>. Les troupes de Bataan savaient qu'elles étaient perdues mais elles continuèrent de combattre. Certains blâmèrent Roosevelt et MacArthur pour leur situation difficile. Une ballade chantée sur l'air du ''[[The Battle Hymn of the Republic|Battle Hymn of the Republic]]'' l'appelait ''Dugout Doug'' (« Doug le Planqué »)<ref>{{harvnb|James|1975|p=65-66}}</ref>. Néanmoins, la plupart des soldats s'accrochaient à l'idée que d'une manière ou d'une autre MacArthur {{Citation|sortirait quelque chose de son chapeau}}<ref>{{harvnb|James|1975|p=68}}</ref>. Le {{1er}} janvier 1942, MacArthur accepta {{unité|500000|$}} de la part du président Quezon des Philippines pour son service d'avant-guerre. L'état-major reçut également de l'argent : {{unité|75000|$}} pour Sutherland, {{unité|45000|$}} pour Richard Marshall et {{unité|20000|$}} pour Huff<ref>{{Harvnb|Rogers|1990|p=165}}</ref>{{,}}<ref name=Petillo>{{harvnb|Petillo|1979|p=107-117}}</ref>. Quezon proposa également de l'argent à Eisenhower après qu'il eut été nommé à la tête du [[Supreme Headquarters Allied Expeditionary Force|Supreme Commander Allied Expeditionary Force]] (AEF) mais il déclina<ref>{{harvnb|Halberstam|2007|p=372}}</ref>. Ces paiements n'étaient connus que de quelques personnes à Manille et à Washington dont Roosevelt et le secrétaire à la Guerre, Henry L. Stimson, avant d'être rendus publics par l'historien Carol Petillo en 1979. La révélation ternit la réputation de MacArthur<ref>{{Article|url=https://news.google.com/newspapers?nid=860&dat=19800130&id=SjAQAAAAIBAJ&sjid=lo8DAAAAIBAJ&pg=6803,1835463|périodique=Ellensburg Daily Record|titre=But writer says she has proof - Claims MacArthur took half million denied|date=30 janvier 1980|consulté le=23 mars 2010}}</ref>. ==== Fuite en Australie et ''Medal of Honor'' ==== [[Fichier:Douglas MacArthur MOH Plaque, USMA.JPG|droite|redresse|vignette|alt=Une plaque de bronze avec une image de la Medal of Honor reprenant la citation des actes de MacArthur lui ayant valu la récompense|Plaque de la ''Medal of Honor'' de MacArthur fixée dans la caserne MacArthur de l'Académie de West Point.]] En [[Février 1942 (guerre mondiale)|{{date-|février 1942}}]], alors que les forces japonaises resserraient leur emprise sur les Philippines, le président Roosevelt ordonna à MacArthur de se rendre en Australie<ref>{{harvnb|James|1975|p=98}}</ref>. Dans la nuit du {{nobr|12 [[Mars 1942 (guerre mondiale)|mars 1942]]}}, MacArthur et un petit groupe incluant sa femme Jean et son fils Arthur ainsi que Sutherland, Akin, Casey, Marshall, {{Lien|langue=en|trad=Charles A. Willoughby|fr=Charles A. Willoughby|texte=Charles A. Willoughby}}, LeGrande A. Diller et Harold H. George quittèrent Corregidor à bord de quatre ''PT boats''. MacArthur, sa famille et Sutherland se trouvaient dans le ''[[PT 41|PT-41]]'' commandé par le lieutenant John D. Bulkeley. Les autres suivaient dans les ''PT 34'', ''PT 35'' et ''PT 32''. MacArthur et son groupe arrivèrent à la base aérienne Del Monte sur l'île de [[Mindanao]] où ils montèrent à bord de B-17 de la marine qui les emmenèrent en Australie<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=359-360}}</ref>{{,}}<ref>{{harvnb|Rogers|1990|p=190-192}}</ref>. Son fameux discours dans lequel il déclara {{Citation|''I came out of Bataan and I shall return''}} (« Je suis parti de Bataan mais j'y retournerai ») fut prononcé pour la première fois à Terowie, une petite gare d'[[Australie-Méridionale]] le 20 mars. À son arrivée à Adélaïde, il abrégea la phrase à {{Citation|''I came through and I shall return''}} (« J'en suis venu et j'y retournerai ») et l'expression fit les gros titres des journaux<ref>{{Article|url=http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,974392-6,00.html|titre=Down but Not Out|périodique=[[Time (magazine)|Time]]|date=2 décembre 1991|consulté le=7 mai 2010}}</ref>. Washington demanda à MacArthur de modifier sa promesse en {{Citation|''We shall return''}} (« Nous y reviendrons ») mais il ignora la requête<ref>{{article|langue=en|url=http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,974392-6,00.html|titre=Down but Not Out|journal=[[Time (magazine)|Time]]|date=2 December 1991|consulté le=7 May 2010}}</ref>. Bataan se rendit le {{date-|9 avril 1942-}}<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=463-467}}</ref> et Corregidor le 6 mai<ref>{{harvnb|Morton|1953|p=561}}</ref>. Pour son commandement dans la défense des Philippines, MacArthur reçut la ''Medal of Honor'', une décoration pour laquelle il avait été auparavant proposé à deux reprises. Il était admis que MacArthur n'avait pas réalisé d'actes de bravoure mais son attribution à [[Charles Lindbergh]] en 1927 avait créé un précédent. MacArthur l'accepta sur la base que {{Citation|Cette récompense ne m'est pas particulièrement destinée personnellement car elle est une reconnaissance du courage invincible de la valeureuse armée que j'ai eu l'honneur de commander}}<ref>{{harvnb|James|1975|p=132}}</ref>. Arthur MacArthur, Jr. et Douglas MacArthur devinrent les premiers père et fils à recevoir la ''Medal of Honor''. Ils restèrent les seuls jusqu'en 2001 quand [[Theodore Roosevelt]] reçut la médaille à titre posthume pour son service durant la [[Guerre hispano-américaine]], son fils, [[Theodore Roosevelt Junior|Theodore Roosevelt Jr.]] l'ayant également reçue à titre posthume pour son service durant la Seconde Guerre mondiale<ref>{{Lien web|langue=en|consulté le=7 mai 2010|url=http://www.arlingtoncemetery.net/amacart.htm|titre=Arthur MacArthur, Jr.|éditeur=Arlington National Cemetery Website}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/0101/16/se.04.html|titre=President Clinton Awards Medals of Honor to Corporal Andrew Jackson Smith and President Teddy Roosevelt|date=16 janvier 2001|site=CNN.com|consulté le=7 mai 2010}}</ref>. === Campagne de Nouvelle-Guinée === {{Article détaillé|Campagne de Nouvelle-Guinée}} ==== Quartier-général suprême ==== Le 18 avril 1942, MacArthur fut nommé commandant suprême des forces alliées dans la ''[[South West Pacific Area]]'' (« Zone du Pacifique Sud-Ouest », SWPA). Le lieutenant-général George Brett devint le commandant des forces aériennes et le [[Vice admiral (États-Unis)|vice-amiral]] Herbert F. Leary devint le commandant des forces navales<ref name="Gailey 2004 7-14">{{harvnb|Gailey|2004|p=7-14}}</ref>. Comme le gros des forces terrestres dans ce théâtre d'opération était australien, George Marshall insista pour qu'un Australien soit nommé à la tête des unités terrestres et le commandement fut confié au général [[Thomas Blamey]]. Bien qu'essentiellement australiennes et américaines, les unités sous le commandement de MacArthur comprenaient également quelques formations des [[Indes orientales néerlandaises]], du Royaume-Uni et d'autres pays<ref name="Milner, pp. 18-23"/>. MacArthur créa une forte relation avec le premier ministre australien, [[John Curtin]]<ref>{{Chapitre|nom1=Horner|prénom1=David |année=2000|id=A150186b|titre chapitre=MacArthur, Douglas (1880-1964)|titre ouvrage=Australian Dictionary of Biography |consulté le=6 mars 2010}}</ref> mais de nombreux Australiens n'appréciaient pas MacArthur qu'ils considéraient comme un général étranger qui leur avait été imposé<ref>{{harvnb|Rogers|1990|p=253}}</ref>. MacArthur avait peu confiance dans les capacités militaires de Brett<ref name="Gailey 2004 7-14"/>{{,}}<ref name="Rogers, pp. 275-278">{{harvnb|Rogers|1990|p=275-278}}</ref>{{,}}<ref>{{harvnb|Craven|Cate|1948|p=417-418}}</ref> et en août 1942, il fut remplacé par le major-général George C. Kenney<ref>{{harvnb|James|1975|p=197-198}}</ref>{{,}}<ref>{{harvnb|Kenney|1949|p=26}}</ref>. Le déploiement de l'aviation de Kenney en soutien des troupes de Blamey se révéla décisif<ref>{{harvnb|McCarthy|1959|p=488}}</ref>. [[Fichier:curtinmacarthur.jpg|vignette|gauche|upright=1|alt=Deux hommes discutent assis côte à côte à une table. L'un porte un costume et l'autre un uniforme militaire|Discussion entre le premier ministre australien John Curtin et MacArthur.]] L'état-major du quartier général suprême de MacArthur (GHQ) fut constitué autour du noyau qui avait quitté les Philippines avec lui et il devint connu sous le nom de ''Bataan Gang''<ref>{{harvnb|James|1975|p=80}}</ref>. Bien que Roosevelt et George Marshall eussent fait pression pour que des officiers hollandais et australiens soient nommés au GHQ, tous les commandants de division étaient américains et les officiers d'autres nationalités étaient sous leurs ordres<ref name="Milner, pp. 18-23">{{harvnb|Milner|1957|p=18-23}}</ref>. Initialement situé à [[Melbourne]]<ref>{{harvnb|Rogers|1990|p=202}}</ref>, le GHQ déménagea à [[Brisbane]], la ville australienne avec les installations de communication adéquates la plus au nord, en juillet 1942<ref>{{harvnb|Milner|1957|p=48}}</ref> et s'installa dans le bâtiment de la compagnie d'assurance [[AMP Limited]]<ref>{{harvnb|Rogers|1990|p=285-287}}</ref>. MacArthur forma sa propre unité de [[renseignement d'origine électromagnétique]], appelée ''Central Bureau'', à partir des unités de renseignement australiennes et des [[Cryptanalyse|cryptanalystes]] américains s'étant échappés des Philippines<ref>{{harvnb|Drea|1992|p=18-19}}</ref>. L'unité transmettait les informations [[Ultra (nom de code)|Ultra]] à Willoughby pour qu'elles soient analysées<ref>{{harvnb|Drea|1992|p=26}}</ref>. Après que la presse eut révélé les détails de la disposition navale japonaise durant la [[bataille de la mer de Corail]], au cours de laquelle une tentative japonaise d'invasion de [[Port Moresby]] fut repoussée<ref name="James, pp. 165-166"/>, Roosevelt ordonna la mise en place de la censure en Australie et le Conseil de Guerre australien accorda au GHQ l'autorité pour censurer la presse australienne. Les journaux australiens ne pouvaient publier que ce qui était rapporté dans le communiqué journalier du GHQ<ref name="James, pp. 165-166">{{harvnb|James|1975|p=165-166}}</ref>{{,}}<ref>{{Harvnb|Rogers|1990|p=265}}</ref>. Les journalistes expérimentés considéraient les communiqués, que MacArthur ébauchait personnellement comme une {{Citation|véritable farce}} et {{Citation|d'informations dignes d'Alice au pays des merveilles délivrées au plus haut niveau<ref>{{Article|langue=en|titre=The Press: Who Is Fooling Whom?|périodique=[[Time (magazine)|Time]] |date=15 janvier 1951|url=http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,814255,00.html|consulté le=7 mai 2010}}</ref>}}. ==== Papouasie ==== En prévision d'une nouvelle attaque japonaise contre [[Port Moresby]], la garnison fut renforcée et MacArthur ordonna la création de nouvelles bases à [[Merauke]] et dans la [[baie de Milne]] pour couvrir ses flancs<ref>{{harvnb|Milner|1957|p=39-41}}</ref>. La [[bataille de Midway|victoire de Midway]] en juin 1942 poussa les Alliés à envisager une offensive limitée dans le Pacifique. La proposition de MacArthur d'une attaque contre la base japonaise de [[Rabaul]] fut rejetée par la marine qui privilégiait une approche moins ambitieuse et était réticente à l'idée d'avoir un général de l'armée de terre à la tête d'une [[Débarquement|opération amphibie]]. Le compromis obtenu prévoyait une progression en trois étapes dont la première, la capture de la zone de [[Tulagi]], devait être menée par la ''[[Pacific Ocean Areas (commandement)|Pacific Ocean Areas]]'' de l'amiral [[Chester Nimitz|Chester W. Nimitz]]. Les étapes ultérieures seraient sous le commandement de MacArthur<ref>{{harvnb|Milner|1957|p=46-48}}</ref>. [[Fichier:03 walker macarthur.jpg|vignette|droite|upright=1|alt=Six hommes portant des uniformes différents|Les principaux commandants alliés en Nouvelle-Guinée en octobre 1942. De gauche à droite : [[Frank Forde]] (ministre des Armées australien), MacArthur, [[Thomas Blamey]], George C. Kenney, [[Edmund Herring]] et [[Kenneth Walker]].]] Les Japonais frappèrent les premiers en débarquant à [[Province nord (Papouasie-Nouvelle-Guinée)|Buna]] en juillet<ref>{{harvnb|Milner|1957|p=53-55}}</ref> et dans la [[bataille de la baie de Milne|baie de Milne]] en août. Les Australiens repoussèrent les Japonais dans la baie de Milne<ref>{{harvnb|Milner|1957|p=77-88}}</ref> mais une série de défaites le long de la ''[[Kokoda Track]]'' eut un effet démoralisateur en Australie. Le 30 août, MacArthur avertit Washington que sans actions immédiates, les unités déployées en Nouvelle-Guinée seraient submergées. Il envoya Blamey à Port Moresby pour qu'il prenne le commandement en personne<ref name="McCarthy, p. 225">{{harvnb|McCarthy|1959|p=225}}</ref>. Ayant engagé toutes les troupes australiennes disponibles, MacArthur décida d'envoyer des unités américaines. La {{32e|division}} d'infanterie, une formation de la Garde nationale mal entraînée, fut choisie<ref>{{harvnb|Milner|1957|p=91-92}}</ref>. Une série de revers embarrassants lors de la bataille de Buna-Gona entraîna de violentes critiques des troupes américaines par les Australiens. MacArthur ordonna au lieutenant-général [[Robert L. Eichelberger]] de prendre le commandement des unités américaines et de {{Citation|prendre Buna ou ne pas revenir vivant}}<ref>{{harvnb|McCarthy|1959|p=371-372}}</ref>{{,}}<ref>{{harvnb|Luvaas|1972|p=32-33}}</ref>. MacArthur détacha certains éléments du GHQ à Port Moresby le 6 novembre 1942<ref name="McCarthy, p. 235">{{harvnb|McCarthy|1959|p=235}}</ref>. Buna tomba finalement le 3 janvier 1943<ref>{{harvnb|Milner|1957|p=321}}</ref> et MacArthur décerna la ''Distinguished Service Cross'' à douze officiers pour leur {{Citation|exécution précise des opérations}}. L'attribution de la seconde récompense américaine la plus prestigieuse entraîna un certain ressentiment car si certains comme Eichelberger et [[George Alan Vasey]] avaient combattu en première ligne, ce n'était pas le cas d'autres comme Sutherland et Willoughby<ref>{{harvnb|James|1975|p=275}}</ref>. Pour sa part, MacArthur reçut sa troisième ''Distinguished Service Medal''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=167}}</ref> et le gouvernement australien le fit chevalier grand-croix honoraire de l'[[ordre du Bain]]<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://www.awm.gov.au/cms_images/AWM192/00317/003170662.pdf|titre=Honours and Awards - Douglas MacArthur|consulté le=15 mars 2010|éditeur=[[Mémorial australien de la guerre|Australian War Memorial]]}}</ref>. MacArthur devint le symbole des forces résistant aux Japonais et reçut de nombreux hommages. Les tribus amérindiennes du sud-ouest le choisirent comme {{Citation|chef des chefs}}. MacArthur fut touché par cette reconnaissance de la part de {{Citation|mes anciens amis, les compagnons de mes jours d'enfance sur la ''frontier'' de l'ouest}}<ref name="Manchester, p. 290">{{harvnb|Manchester|1978|p=290}}</ref>. Il fut également nommé Père de l'Année 1942. Il écrivit au comité de la fête des pères que {{Citation|je suis soldat de métier et j'en tire une grande fierté, mais je suis encore plus fier, infiniment plus fier d'être un père. Un soldat détruit pour construire ; le père ne fait que construire sans jamais détruire. L'un a les possibilités de la mort ; l'autre incarne la création de la vie. Et tandis que les hordes de la mort sont puissantes, les bataillons de la vie le sont encore plus. J'espère que mon fils, lorsque je serai parti, se souviendra de moi, non pas sur le champ de bataille mais à la maison répétant avec lui notre simple prière quotidienne, « Notre Père qui êtes aux Cieux »}}<ref name="Manchester, p. 290"/>. ==== Nouvelle-Guinée ==== Lors de la conférence militaire du Pacifique en [[Mars 1943 (guerre mondiale)|{{date-|mars 1943}}]], le [[Joint Chiefs of Staff|Comité des chefs d'États-majors interarmées]] approuva le plan de MacArthur pour l'[[opération Cartwheel|opération ''Cartwheel'']] destinée à isoler et à neutraliser la base de Rabaul<ref>{{harvnb|Hayes|1982|p=312-334}}</ref>. MacArthur expliqua sa « [[stratégie du saute-mouton]] » : {{Citation bloc|Ma conception stratégique du théâtre Pacifique que j'ai exposée après la campagne de Papouasie et que j'ai depuis constamment défendue, consiste en des frappes massives contre les seuls principaux objectifs stratégiques, en utilisant l'effet de surprise et une force de frappe air-sol soutenue et assistée par la flotte. C'est tout le contraire de ce qu'on appelle le « saut d'îles en îles » qui est le refoulement graduel de l'ennemi par une pression frontale directe avec les lourdes pertes qui en découlent. Les points clés doivent évidemment être conquis mais un choix judicieux de ces points éviterait le besoin de prendre d'assaut la masse d'îles contrôlées par l'ennemi. Le « saut d'îles en îles » avec ses pertes insensées et sa progression lente… n'est pas mon idée de comment mettre fin à la guerre rapidement et avec le moins de victimes possible. De nouvelles situations exigent des solutions et les nouvelles armes sont nécessaires à l'application complète de méthodes nouvelles et imaginatives. Les guerres ne sont jamais gagnées au passé<ref>{{harvnb|Willoughby|1966|p=100}}</ref>.}} [[Fichier:Landings to Western New Guinea.jpg|vignette|gauche|upright=1|alt=Carte topographique de l'île de Nouvelle-Guinée avec des flèches indiquant l'avancée alliées le long de la côte nord.|Progression alliée le long de la Nouvelle-Guinée, [[Février 1944 (guerre mondiale)|février]]-[[Juillet 1944 (guerre mondiale)|{{date-|juillet 1944}}]].]] En [[Nouvelle-Guinée]], un pays sans routes, le transport à grande échelle des hommes et du matériel devait être réalisé par air et par mer. Les [[Embarcation de débarquement|embarcations de débarquement]] étaient livrées en pièces détachées en Australie avant d'être assemblées à [[Cairns]]<ref>{{harvnb|Casey|1959|p=31-33}}</ref>. Le rayon d'action de ces petits navires fut grandement augmenté par les navires d'assaut amphibie de la {{VIIe}} force amphibie qui commencèrent à arriver à la fin de l'année 1942 et formèrent la nouvelle [[septième flotte américaine]]<ref name="Morison, pp. 130-132">{{harvnb|Morison|1950|p=130-132}}</ref>. Comme la septième flotte n'avait pas de porte-avions, le rayon d'action des opérations navales était limité par celui des chasseurs de la ''[[5th USAAF]]''<ref>{{harvnb|James|1975|p=220}}</ref>. Le quartier-général de la [[6e armée (États-Unis)|{{6e|armée}}]] du lieutenant-général [[Walter Krueger]] arriva dans la SWPA au début de l'année 1943 mais MacArthur ne disposait que de trois divisions américaines épuisées par les combats de Buna-Gona et de [[Bataille de Guadalcanal|Guadalcanal]]. En conséquence, {{Citation|il devint évident que toute offensive dans le Pacifique Sud-Ouest en 1943 devrait être menée principalement par l'armée australienne}}<ref>{{harvnb|Dexter|1961|p=12}}</ref>. L'offensive commença par un débarquement de la {{9e|division}} australienne à [[Lae]] le {{nobr|4 [[Septembre 1943 (guerre mondiale)|septembre 1943]]}}. Le lendemain, MacArthur assista à la prise de [[Nadzab]] par les [[Troupe aéroportée|parachutistes]] du {{503e|régiment}} de parachutistes américain. Son B-17 réalisa la tournée sur trois moteurs car l'un d'eux était tombé en panne peu après le décollage de Port Moresby mais MacArthur insista pour qu'il se rende à Nadzab<ref>{{harvnb|James|1975|p=327}}</ref>. Pour cela, il reçut l{{'}}''[[Air Medal]]''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=179}}</ref>. La {{7e}} et la {{9e|division}} australienne convergèrent sur Lae qui tomba le 16 septembre. MacArthur avança son calendrier et ordonna à la {{7e|division}} de prendre [[Bataille de Kaiapit|Kaiapit]] et [[Dumpu (Papouasie-Nouvelle-Guinée)|Dumpu]] tandis que la {{9e|division}} organisa un [[Bataille de Finschhafen|assaut amphibie sur Finschhafen]]. L'offensive s'enlisa en partie parce que MacArthur avait basé sa décision d'attaquer Finschhafen sur l'évaluation de Willoughby selon laquelle la ville n'était défendue que par {{nombre|350|soldats}} japonais. Ils étaient en réalité {{nombre|5000}} et la furieuse bataille qui suivit dura jusqu'en [[Mars 1944 (guerre mondiale)|{{date-|mars 1944}}]]<ref>{{harvnb|James|1975|p=328-329}}</ref>. Au début du mois de novembre, le plan de MacArthur d'une progression vers l'ouest le long de la côte de Nouvelle-Guinée jusqu'aux Philippines fut intégré aux plans pour la guerre contre le Japon<ref>{{harvnb|James|1975|p=364-365}}</ref>{{,}}<ref>{{harvnb|Hayes|1982|p=487-490}}</ref>. Trois mois plus tard, les aviateurs rapportèrent qu'il n'y avait aucun signe d'activité ennemie dans les [[îles de l'Amirauté]]. Malgré les réticences de Willoughby qui considérait que les îles n'avaient pas été évacuées, MacArthur ordonna un débarquement amphibie qui lança la [[campagne des îles de l'Amirauté]]. Il accompagna l'assaut à bord du [[croiseur léger]] {{USS|Phoenix|CL-46|6}}, le navire-amiral du [[Vice admiral (États-Unis)|vice-amiral]] [[Thomas C. Kinkaid]], le nouveau commandant de la {{7e|flotte}}, et il débarqua sur le rivage quelques heures après la première vague ; un acte qui lui valut la ''[[Bronze Star]]''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=189}}</ref>. Il fallut six semaines de combats acharnés avant que la [[1re division de cavalerie (États-Unis)|{{1re|division}} de cavalerie]] ne capture les îles<ref>{{harvnb|Willoughby|1966|p=137-141}}</ref>. MacArthur contourna les forces japonaises dans la baie Hansa et à [[Wewak]] et attaqua [[Aitape]] et [[Jayapura|Hollandia]] que Willoughby considérait comme légèrement défendue en s'appuyant sur les renseignements obtenus lors de la [[Péninsule de Huon|bataille de Sio]]. Les cibles de l'offensive étaient hors du rayon d'action des appareils de la ''{{5th}} USAAF'' basés dans la vallée du [[Ramu]] mais le calendrier de l'opération permit aux porte-avions de la [[United States Pacific Fleet|flotte de Pacifique]] de Nimitz de fournir un appui aérien<ref>{{harvnb|Willoughby|1966|p=142-143}}</ref>. Bien que risquée, l'opération fut un grand succès qui permit d'isoler la {{XVIIIe}} armée japonaise du lieutenant-général [[Hatazō Adachi]] basée dans la région de Wewak. Comme les Japonais ne s'attendaient pas à une attaque si à l'ouest, la garnison était faible et les pertes alliées furent donc limitées. Le terrain se révéla cependant moins adapté que prévu au développement d'une base aérienne et MacArthur fut forcé de chercher un meilleur emplacement plus à l'ouest. Si le contournement des forces japonaises était tactiquement justifié, il avait l'inconvénient stratégique de devoir immobiliser des troupes alliées sur place pour les contenir. De plus, Adachi était loin d'être vaincu comme il le démontra lors de la bataille de la rivière Driniumor<ref>{{harvnb|Taaffe|1998|p=100-103}}</ref>. === Campagne des Philippines (1944–1945) === {{Article détaillé|Campagne des Philippines}} ==== Leyte ==== [[Fichier:FDR conference 1944 HD-SN-99-02408.JPEG|vignette|droite|upright=1|alt=Trois hommes sont assis dans des fauteuils. Un autre est debout et tient une baguette indiquant le Japon sur une carte murale du Pacifique.|Conférence d'Hawaï, [[Septembre 1944 (guerre mondiale)|{{date-|septembre 1944}}]]. De gauche à droite : MacArthur, Roosevelt et les amiraux Leahy et Nimitz.]] En [[Juillet 1944 (guerre mondiale)|{{date-|juillet 1944}}]], le président Roosevelt convoqua MacArthur à Hawaii pour {{Citation|déterminer la phase d'action contre le Japon}}. Nimitz défendit une attaque contre Formose mais MacArthur mit l'accent sur l'obligation morale des États-Unis de libérer les Philippines. En septembre, les porte-avions de [[William F. Halsey]] réalisèrent une série d'attaques dans les Philippines. L'opposition fut faible et Halsey conclut, à tort, que l'île de [[Leyte]] était {{Citation|grande ouverte}} et probablement non défendue et recommanda que les opérations prévues soient annulées en faveur d'un assaut sur Leyte<ref>{{harvnb|Drea|1992|p=152-159}}</ref>. Le {{date-|20 octobre}}, les troupes de la {{6e|armée}} de Krueger [[Bataille de Leyte|débarquèrent à Leyte]] tandis que MacArthur observait les opérations depuis le croiseur léger {{USS|Nashville|CL-43|6}}. Il s'approcha de la plage dans l'après-midi. Les troupes américaines avaient peu progressé ; les tireurs d'élite étaient encore présents et la zone était la cible de tirs de mortiers sporadiques. Lorsque son embarcation s'échoua, MacArthur demanda une péniche de débarquement mais le chef des opérations était trop occupé pour accéder à sa requête. MacArthur fut donc obligé de gagner la rive à pied<ref>{{harvnb|James|1975|p=552-556}}</ref>. Dans son discours préparé à l'avance, il déclara {{Citation|Peuple des Philippines : Je suis revenu. Par la grâce du Tout-Puissant, nos forces foulent à nouveau le sol philippin, un sol consacré par le sang nos deux peuples. Nous sommes dévoués et engagés dans la tâche de détruire tous les vestiges du contrôle de l'ennemi sur vos vies quotidiennes et de restaurer les fondations d'une force indestructible, les libertés de votre peuple}}<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=216}}</ref>. [[Fichier:Douglas MacArthur lands Leyte1.jpg|vignette|gauche|upright=1|alt=Un groupe d'hommes en uniforme progresse dans un mètre d'eau. Des péniches de débarquement sont visibles à l'arrière-plan|{{Citation|Je suis revenu}} - Le général MacArthur débarque aux Philippines avec le président philippin [[Sergio Osmeña]] à sa droite.]] Comme Leyte était hors de portée des appareils de Kenney basés à terre, MacArthur était dépendant de l'aviation embarquée<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=228}}</ref>. L'activité japonaise s'accrut rapidement et elle mena des raids sur [[Tacloban]], où MacArthur avait décidé d'établir son quartier-général, et sur la flotte au large. MacArthur appréciait rester sur le pont de l'USS ''Nashville'' durant les attaques aériennes malgré le fait que plusieurs bombes soient passées à proximité et que deux croiseurs voisins eurent été touchés<ref>{{harvnb|James|1975|p=561-562}}</ref>. Au cours des jours suivants, les Japonais contre-attaquèrent lors de la [[bataille du golfe de Leyte]]. L'issue fut une victoire décisive des Alliés mais les Japonais manquèrent de détruire les unités de débarquement et MacArthur attribua les erreurs à la division du commandement entre lui et Nimitz<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=222-231}}</ref>. La campagne terrestre ne fut pas non plus facile. Les fortes pluies de la mousson perturbèrent le programme de construction de bases aériennes. Les porte-avions ne pouvaient pas remplacer parfaitement les aérodromes terrestres et le manque de couverture aérienne permit aux Japonais de débarquer des renforts à Leyte. Le mauvais temps et la résistance tenace des Japonais ralentit la progression américaine et cela entraîna une campagne prolongée<ref name="MacArthur, p. 231">{{harvnb|MacArthur|1964|p=231-234}}</ref>{{,}}<ref>{{harvnb|James|1975|p=568-569}}</ref>. À la fin du mois de [[Décembre 1944 (guerre mondiale)|décembre]], le quartier-général de Krueger estimait qu'il ne restait plus que {{nombre|5000}} Japonais sur Leyte et le {{date-|26 décembre}}, MacArthur publia un communiqué annonçant que {{Citation|la campagne peut maintenant être considérée comme achevée à l'exception de quelques opérations de nettoyage}}. Pourtant la [[8e armée (États-Unis)|{{8e|armée}}]] d'Eichelberger tua encore {{nombre|27000}} soldats japonais sur Leyte avant la fin de la campagne en [[Mai 1945 (guerre mondiale)|{{date-|mai 1945}}]]<ref>{{harvnb|James|1975|p=602-603}}</ref>. Le {{date-|18 décembre 1944}}, MacArthur fut promu au nouveau grade de [[Général de l'Armée (États-Unis)|général de l'armée]] avec cinq étoiles<ref>{{Lien web|langue=en|titre= How many U.S. Army five-star generals have there been and who were they? |url= http://www.history.army.mil/html/faq/5star.html |site= US Army Center of Military History |consulté le= 7 octobre 2015}}.</ref>. ==== Luçon ==== MacArthur décida ensuite d'envahir [[Mindoro]] où se trouvaient de potentiels sites pour des bases aériennes. Willoughby estima, correctement, que l'île n'était défendue que par {{nombre|1000}} Japonais. Le problème était d'y parvenir car Kinkaid rechignait à détacher des porte-avions dans la [[mer de Sulu]] et Kenney ne pouvait pas garantir un soutien aérien. L'opération était clairement risquée et l'état-major de MacArthur le dissuada d'accompagner l'invasion à bord de l'USS ''Nashville''. Alors que le convoi entrait dans la mer de Sulu, un ''[[kamikaze]]'' s'écrasa sur l'USS ''Nashville'' tuant 133 marins et en blessant 190 autres. Les débarquements se firent sans opposition le 15 décembre 1944 et moins de deux semaines plus tard, les unités du génie américaines et australiennes avaient construit trois aérodromes. Le ravitaillement était cependant rendu difficile par les attaques kamikazes japonaises<ref>{{harvnb|James|1975|p=604-609}}</ref>. [[Fichier:MacArthur, Kenney and Sutherland.jpg|vignette|gauche|upright=1|alt=Huit hommes assis en uniformes kakis|Au large de Leyte, octobre 1944. De gauche à droite : le lieutenant-général [[George Kenney]], le lieutenant-général Richard K. Sutherland, le président Sergio Osmeña et le général Douglas MacArthur.]] Les Alliés pouvaient donc maintenant préparer l'[[Bataille de Luçon (Philippines)|invasion de Luçon]]. Les estimations des forces japonaises étaient cependant très différentes suivant les interprétations des informations des services de renseignement. Willoughby estimait que le général [[Tomoyuki Yamashita]] disposait de {{nombre|137000}} soldats à Luçon tandis que la {{6e|armée}} envisageait la présence de {{nombre|234000}} hommes. Le brigadier-général Clyde D. Eddleman tenta d'arranger l'estimation de la {{6e|armée}} mais la réponse de MacArthur fut {{Citation|Bunk !}} (« Foutaises ! »). Il considérait même que l'estimation de Willoughby était trop élevée et il ignora toutes les estimations des services de renseignement. En réalité, Yamashita disposait de plus de {{nombre|287000}} hommes à Luçon<ref>{{harvnb|Drea|1992|p=180-187}}</ref>. Cette fois-ci, MacArthur accompagna le [[Invasion du golfe de Lingayen|convoi de débarquement]] à bord de l'{{USS|Boise|CL-47|6}} qui fut presque touché par une torpille tirée par un [[sous-marin de poche]]<ref>{{harvnb|James|1975|p=619-620}}</ref>. Son communiqué indiquait : {{Citation|La bataille décisive pour la libération des Philippines et le contrôle du Pacifique Sud-Ouest est à portée. Le général MacArthur commande personnellement les troupes sur le front et a débarqué avec ses hommes<ref>{{harvnb|James|1975|p=622}}</ref>}}. Le principal objectif de MacArthur était la capture du port de Manille et de la base aérienne de Clark Field nécessaires pour de futures opérations. Il pressa ses commandants d'avancer le plus vite possible<ref>{{harvnb|James|1975|p=629}}</ref>. Le 25 janvier 1945, il installa son quartier-général à Hacienda Luisita, alors plus proche du front que celui de Krueger<ref>{{harvnb|James|1975|p=623}}</ref>. Le 30 janvier, il ordonna à la {{1re|division}} de cavalerie de progresser rapidement vers Manille. Elle atteignit les faubourgs de la ville le 3 février et le campus de l'[[université de Santo Tomas]] où elle libéra {{nombre|3700}} prisonniers<ref>{{harvnb|James|1975|p=632-633}}</ref>. Les Américains ignoraient cependant que le contre-amiral Iwabuchi Sanji avait désobéi aux ordres de repli de Yamashita et avait décidé de défendre la ville jusqu'à la mort. La [[Bataille de Manille (1945)|bataille de Manille]] fit rage durant près d'un mois<ref name="Drea, pp. 195-200">{{harvnb|Drea|1992|p=195-200}}</ref>. Afin d'épargner la population civile, MacArthur interdit l'emploi de frappes aériennes<ref>{{harvnb|Rogers|1991|p=261}}</ref> mais près de {{nombre|100000}} civils furent victimes des tirs d'artillerie américains et des [[massacre de Manille|exactions japonaises]]. Pour son rôle dans la capture de Manille, MacArthur reçut sa troisième ''Distinguished Service Cross''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=244}}</ref>. ==== Philippines du sud ==== [[Fichier:Douglas MacArthur signs formal surrender.jpg|vignette|droite|upright=1|alt=MacArthur est assis et écrit sur un petit bureau. Deux hommes en uniforme se tiennent derrière lui et une large foule d'hommes en uniformes observe la scène.|MacArthur signe les [[actes de capitulation du Japon]] à bord de l'USS ''Missouri''. Le général américain [[Jonathan Mayhew Wainwright IV|Jonathan Wainwright]] et le général britannique [[Arthur Ernest Percival|Arthur Percival]] se tiennent derrière lui.]] Malgré la poursuite des combats sur Luçon et le fait qu'il n'avait pas d'instructions en ce sens, MacArthur engagea ses forces dans une série d'opérations pour libérer le reste des Philippines. 52 débarquements furent réalisés dans le centre et le sud des Philippines entre [[Février 1945 (guerre mondiale)|{{date-|février 1945-}}]] et [[Juillet 1945 (guerre mondiale)|{{date-|juillet 1945}}]]<ref>{{harvnb|James|1975|p=737-741}}</ref>. Dans le communiqué du GHQ du 5 juillet, il annonça que les Philippines avaient été libérées et que toutes les opérations étaient terminées même si Yamashita contrôlait encore le nord de Luçon<ref>{{harvnb|James|1975|p=749}}</ref>. À partir de mai 1945, MacArthur engagea les troupes australiennes dans la [[Bataille de Bornéo (1945)|conquête de Bornéo]]. Il accompagna l'assaut sur [[Labuan (île)|Labuan]] à bord de l'{{USS|Boise|CL-47|6}} et rendit visite aux troupes sur le terrain. Alors qu'il rentrait à son quartier-général de Manille, il se rendit à [[Davao]] où il dit à Eichelberger qu'il ne restait plus que {{nombre|4000}} Japonais en vie à Mindanao. Quelques mois plus tard, près de {{nombre|35000}} soldats s'étaient rendus<ref>{{harvnb|James|1975|p=757-761}}</ref>. En {{date-|juillet 1945}}, il reçut sa quatrième ''Distinguished Service Medal''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=260}}</ref>. En [[Avril 1945 (guerre mondiale)|{{date-|avril 1945}}]], MacArthur devint commandant en chef des forces armées américaines du Pacifique (AFPAC) responsable de toutes les unités terrestres et aériennes du Pacifique à l'exception de la ''[[20th USAAF]]''. Au même moment, Nimitz devint le commandant de toutes les forces navales ; le commandement dans le Pacifique restait donc divisé<ref>{{harvnb|James|1975|p=725-726}}</ref>. Cette réorganisation qui s'étala sur plusieurs mois faisait partie des préparatifs de l'[[Opération Downfall|opération ''Downfall'']] désignant l'invasion de l'[[archipel japonais]] prévue pour l'automne 1945<ref>{{harvnb|James|1975|p=765-771}}</ref>. Cette opération fut annulée à la suite de la [[reddition du Japon]] en [[Août 1945 (guerre mondiale)|{{date-|août 1945}}]]. Le {{date-|2 septembre}}, MacArthur, représentant les Alliés, accepta la [[Actes de capitulation du Japon|capitulation formelle du Japon]] à bord du cuirassé {{USS|Missouri|BB-63|6}}. Il met ainsi un terme à la Seconde Guerre mondiale<ref>{{harvnb|James|1975|p=786-792}}</ref> en disant : {{citation|Mon plus grand espoir, ainsi que celui de toute l'Humanité, est que de cette cérémonie solennelle naisse un monde meilleur, après tout ce sang et ce carnage}}. En reconnaissance de son rôle de stratège naval, la marine américaine lui décerna la ''[[Navy Distinguished Service Medal]]''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=265}}</ref>. == Occupation du Japon == {{Article détaillé|Occupation du Japon}} Le {{date-|29 août 1945}}, MacArthur reçut l'ordre d'exercer l'autorité sur le Japon par l'intermédiaire de l'administration japonaise et de l'[[Empereur du Japon|empereur]] [[Hirohito]]<ref>{{Harvnb|James|1975|p=782-783}}</ref>. Le quartier-général de MacArthur fut installé dans le [[DN Tower 21|siège]] de la compagnie d'assurance [[Dai-ichi Mutual Life Insurance]] à Tokyo. En tant que [[commandant suprême des forces alliées]] au Japon, MacArthur et son équipe devaient reconstruire l'économie du Japon et mettre en place un gouvernement démocratique. Le Japon et sa reconstruction étaient fermement contrôlés par les États-Unis et MacArthur fut le dirigeant effectif du Japon de 1945 à 1948<ref>{{harvnb|James|1985|p=39-139}}</ref>. En 1946, l'équipe de MacArthur rédigea une nouvelle [[Constitution du Japon|constitution]] qui instituait un gouvernement basé sur le [[système de Westminster]] dans lequel l'empereur perdait son rôle d'autorité militaire et ne pouvait agir qu'avec l'accord du [[Cabinet du Japon|Cabinet]]. La constitution, qui devint effective le {{date-|3 mai 1947}}, incluait le fameux [[Article 9 de la constitution japonaise|article 9]] par lequel le pays renonçait à la guerre et s'interdisait de posséder une armée. De plus, la constitution émancipait les femmes, interdisait la discrimination raciale, renforçait les pouvoirs du Parlement et du Cabinet et décentralisait la police et l'administration<ref>{{harvnb|James|1985|p=119-139}}</ref>. [[Fichier:Macarthur hirohito.jpg|vignette|gauche|redresse|alt=MacArthur en uniforme à côté d'un Asiatique plus petit et portant un costume.|MacArthur et l'[[empereur du Japon]], [[Hirohito]].]] Une importante [[réforme agraire]] fut entreprise ; entre 1947 et 1949, le gouvernement racheta près de {{unité|1900000|ha}} de terres, soit 38 % des surfaces cultivées, aux propriétaires terriens et {{unité|1860000|ha}} furent redistribués aux paysans qui travaillaient pour eux. En 1950, 89 % des terres agricoles appartenaient aux agriculteurs et seulement 11 % étaient louées par des propriétaires fonciers<ref>{{harvnb|James|1985|p=183-192}}</ref>. Les efforts de MacArthur pour encourager la formation des syndicats connurent un succès phénoménal et en 1947, 48 % des travailleurs non agricoles étaient syndiqués. Certaines des réformes de MacArthur furent annulées en 1948 lorsque son contrôle du Japon fut remplacé par une plus grande implication du département d'État<ref>{{harvnb|James|1985|p=174-183}}</ref>. Durant l'occupation, les Américains parvinrent, jusqu'à un certain point, à abolir de nombreux conglomérats financiers appelés ''[[zaibatsu]]'' qui monopolisaient auparavant l'industrie et avaient joué un grand rôle dans le [[complexe militaro-industriel japonais]]<ref>{{harvnb|Schaller|1985|p=25}}</ref>. Des groupes industriels plus souples appelés ''[[keiretsu]]'' les ont ensuite remplacés. Les réformes inquiétèrent les Ministères des Affaires étrangères et de la Défense, qui considéraient qu'elles entraient en contradiction avec la perspective qu'un Japon industrialisé serve de rempart contre l'expansion du communisme en Asie<ref>{{harvnb|James|1985|p=222-224, 252-254}}</ref>. Dans son discours devant le Congrès le {{date-|19 avril 1951}}, MacArthur déclara, {{Citation|Depuis la guerre, le peuple japonais a entrepris la plus grande réforme connue de l'histoire moderne. Avec une volonté admirable, l'empressement d'apprendre et la capacité à comprendre, il a érigé des cendres de la guerre un édifice dédié à la suprématie de la liberté individuelle et à la dignité personnelle et dans le processus qui a suivi, il a créé un gouvernement véritablement représentatif engagé dans la promotion de la moralité politique, de la liberté d'entreprendre et de la justice sociale}}<ref>{{harvnb|Imparato|2000|p=165}}</ref>. MacArthur rendit le pouvoir au gouvernement japonais en 1949 mais resta au Japon jusqu'à être relevé de ses fonctions par le président Truman le {{date-|11 avril 1951}}. Le [[Traité de San Francisco (1951)|traité de San Francisco]], signé le 8 septembre 1951, marqua la fin de l'occupation et lorsqu'il entra en vigueur le 28 avril 1952, le Japon redevint un état indépendant<ref>{{harvnb|James|1985|p=336-354}}</ref>. Les Japonais ont surnommé MacArthur ''Gaijin Shogun'' (« le généralissime étranger ») mais pas avant sa mort en 1964<ref>{{harvnb|Valley|2000|p=xi}}</ref>. On l'appelait aussi au Japon le shogun aux yeux bleus. === Procès des crimes de guerre === [[Fichier:IMTFE defendants.jpg|vignette|droite|upright=1|alt=Trois rangées de bancs avec une douzaine d'hommes debout derrière eux|Les accusés du Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient.]] MacArthur fut responsable de l'application des condamnations pour crimes de guerre rendues par le [[Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient]]<ref name="MacArthur, pp. 318-319">{{harvnb|MacArthur|1964|p=318-319}}</ref>. À la fin de l'année 1945, les commissions militaires alliées dans diverses villes d'Asie jugèrent {{nombre|5700}} Japonais, Taïwanais et Coréens pour crimes de guerre. Environ {{nombre|4300}} furent condamnés dont {{nombre|1000}} à mort. Les accusations portaient sur des événements comme le [[massacre de Nankin]], la [[marche de la mort de Bataan]] et le [[massacre de Manille]]<ref>{{harvnb|Drea|Bradsher|Hanyok|Lide|2006|p=7}}</ref>. Le procès à Manille du général [[Tomoyuki Yamashita]], le commandant des forces japonaises dans les Philippines à partir de 1944 fut critiqué car Yamashita fut pendu en raison du massacre de Manille, perpétré par Iwabuchi, qu'il n'avait pas ordonné et dont il n'était probablement pas informé<ref>{{harvnb|Connaughton|Pimlott|Anderson|1995|p=72-73}}</ref>. Iwabuchi s'était suicidé à la fin de la bataille de Manille<ref>{{harvnb|Manchester|1978|p=487}}</ref>. MacArthur accorda l'immunité à [[Shirō Ishii]] et des autres membres des [[Unité 731|unités de recherche biologiques]] en échange de leurs données obtenues par expérimentation sur l'Homme<ref>{{harvnb|Gold|1996|p=109}}</ref>. Il empêcha également la mise en accusation pour crimes de guerre de l'empereur et des membres de la [[Maison impériale du Japon|famille impériale]] comme les princes [[Yasuhito Chichibu|Chichibu]], [[Yasuhiko Asaka|Asaka]], [[Tsuneyoshi Takeda|Takeda]], [[Naruhiko Higashikuni|Higashikuni]] et [[Hiroyasu Fushimi|Fushimi]]. MacArthur confirma que l'[[abdication]] de l'empereur n'était pas nécessaire<ref>{{harvnb|Dower|1999|p=323}}</ref>. Ce faisant, il ignora les conseils de nombreux membres de la famille impériale et des intellectuels japonais qui demandaient publiquement l'abdication de l'empereur et la mise en place d'une régence<ref>{{harvnb|Dower|1999|p=321-322}}</ref>. == Guerre de Corée == {{Article détaillé|Guerre de Corée}} Le 25 juin 1950, l'invasion de la Corée du Sud par la Corée du Nord marqua le début de la [[guerre de Corée]]<ref>{{harvnb|James|1985|p=387}}</ref>. Le jour même, le [[Conseil de sécurité des Nations unies]] vota la [[Résolution 82 du Conseil de sécurité des Nations unies|résolution 82]] autorisant l'envoi d'une force internationale pour soutenir la Corée du Sud<ref>{{harvnb|James|1985|p=434}}</ref>. Les Nations unies donnèrent aux États-Unis le pouvoir de choisir un commandant et le Comité des chefs d’États-majors interarmées recommanda MacArthur à l'unanimité<ref>{{harvnb|James|1985|p=436}}</ref>. Il devint ainsi le commandant en chef du [[Commandement des Nations unies en Corée|Commandement des Nations unies]] (UNCOM) tout en restant le commandant suprême des forces alliées au Japon et le commandant de l'USAFFE<ref>{{harvnb|James|1985|p=440}}</ref>. Toutes les forces sud-coréennes furent placées sous son commandement. Alors qu'elles se repliaient sous la pression nord-coréenne, MacArthur reçut l'autorisation d'engager des forces terrestres américaines. Tout ce que les premières unités déployées pouvaient faire était de gagner du temps pour permettre la formation du [[périmètre de Busan]]<ref>{{harvnb|James|1985|p=433-435}}</ref>. À la fin du mois d'août, l'urgence s'atténua ; les attaques nord-coréennes contre le périmètre étaient contenues et alors que la Corée du Nord déployait {{nombre|88000}} hommes, la {{8e|armée}} du lieutenant-général [[Walton Walker]] en avait maintenant {{nombre|180000}} et disposait de plus de chars et de pièces d'artillerie<ref>{{harvnb|James|1985|p=451}}</ref>. [[Fichier:IncheonLandingMcArthur.jpg|vignette|gauche|upright=1|alt=MacArthur est assis et tient une paire de jumelles. Quatre autres hommes en uniforme et portant également des jumelles sont derrière autour de lui.|MacArthur observe le bombardement d'artillerie sur Incheon depuis l'USS ''Mount McKinley'' avec le brigadier-général [[Courtney Whitney]] (à gauche) et le major-général Edward M. Almond (à droite), 15 septembre 1950.]] En 1949, le président du Comité des chefs d’États-majors interarmées, le général de l'armée [[Omar Bradley]], avait prédit qu'une {{Citation|opération combinée amphibie à grande échelle… n'aurait plus jamais lieu}} mais en juillet 1950, MacArthur planifiait une opération de ce type<ref>{{harvnb|James|1985|p=465}}</ref>. MacArthur compara son plan à celui du général [[James Wolfe]] lors de la [[bataille des plaines d'Abraham]] et rejeta tous les problèmes posés par les marées, l'[[hydrographie]] et le terrain<ref>{{harvnb|James|1985|p=467-469}}</ref>. Le 15 septembre, malgré les inquiétudes persistantes de leurs supérieurs, les soldats américains réalisèrent un [[Bataille d'Incheon|débarquement à Inchon]], loin derrière les lignes ennemies. Soutenues par la marine et l'aviation, les forces débarquées reprirent rapidement [[Séoul]] et forcèrent les Nord-Coréens à fuir vers le nord pour éviter un encerclement<ref>{{harvnb|James|1985|p=475-483}}</ref>. En visite sur le champ de bataille le 17 septembre, MacArthur inspecta six chars [[T-34]] détruits par les soldats américains en ignorant les tirs des tireurs d'élite autour de lui sauf pour noter qu'ils manquaient d'entraînement<ref>{{harvnb|Stanton|1989|p=78-80}}</ref>. Le 11 septembre, le président Harry S. Truman autorisa une progression au-delà du [[38e parallèle nord|{{38e|parallèle}} nord]] qui marquait la frontière entre les deux Corées. MacArthur planifia un autre assaut amphibie, à [[Wonsan]] sur la côte orientale mais la ville fut prise par les troupes sud-coréennes avant que la [[1re Division des Marines|{{1re|division}} de Marines]] ne l'atteigne par la mer<ref>{{harvnb|James|1985|p=486-493}}</ref>. En octobre, MacArthur rencontra Truman sur l'île de Wake où le président lui décerna sa cinquième ''Distinguished Service Medal''<ref>{{harvnb|MacArthur|1964|p=360-363}}</ref>. Interrogé brièvement sur la menace chinoise, MacArthur l'écarta et dit qu'il espérait pouvoir retirer la {{8e|armée}} au Japon avant Noël et qu'il pourrait libérer une division pour l'Europe en janvier. Il considérait la possibilité d'une intervention soviétique comme une menace plus sérieuse<ref>{{harvnb|James|1985|p=507-508}}</ref>. Un mois plus tard, les choses avaient changé. Lors de la bataille d'Unsan à la fin du mois d'octobre, les forces de l'ONU furent repoussées avec de lourdes pertes par des soldats chinois. Néanmoins, Willoughby minimisa les preuves de l'intervention chinoise. Le 24 novembre, il estima que {{nombre|71000}} soldats de l'[[Armée des volontaires du peuple chinois]] étaient présents dans le pays alors que le véritable nombre était plus proche de {{nombre|300000}}<ref name=Halberstam>{{Article|langue=en|nom1=David |prénom1=Halberstam |lien auteur=David Halberstam |url=http://www.vanityfair.com/politics/features/2007/10/halberstam200710 |titre=MacArthur's Grand Delusion |périodique=[[Vanity Fair (magazine)|Vanity Fair]] |mois=octobre |année=2007 |consulté le=15 mai 2012}}</ref>. Le même jour, MacArthur se rendit au quartier-général de Walker et il écrivit plus tard : {{Citation bloc|J'ai fait le tour de la ligne de front durant cinq heures. Lors d'une discussion avec un groupe d'officiers, je leur ai dit que le général Bradley espérait pouvoir faire rentrer deux divisions aux États-Unis pour Noël… Ce que j'ai vu sur le front m'inquiéta grandement. Les troupes sud-coréennes n'étaient pas encore prêtes au combat et l'ensemble de la ligne était très faible. Si les Chinois étaient effectivement en supériorité numérique, je décidai que je retirerais nos troupes et abandonnerais toute tentative pour progresser plus au nord. J'ai donc décidé de faire une reconnaissance pour essayer de voir de mes propres yeux et interpréter la situation avec ma longue expérience<ref name="MacArthur, pp. 372-373"/>.}} MacArthur survola le front dans son [[Douglas DC-4|Douglas C-54 Skymaster]] mais ne vit aucun signe de renforcement chinois et décida d'attendre avant d'ordonner un assaut ou un repli. Les preuves de l'activité chinoise étaient invisibles pour MacArthur car l'armée chinoise se déplaçait de nuit et se retranchait le jour<ref name=Halberstam/>. Pour ses efforts de reconnaissance, MacArthur reçut la ''[[Distinguished Flying Cross (États-Unis)|Distinguished Flying Cross]]'' et un badge d'aviateur<ref name="MacArthur, pp. 372-373">{{harvnb|MacArthur|1964|p=372-373}}</ref>. Le lendemain, le 25 novembre 1950, la {{8e|armée}} de Walker fut attaquée par l'armée chinoise et les forces de l'ONU furent rapidement obligées de se replier. Le 23 décembre, Walker fut tué lors d'une collision entre sa jeep et un camion et il fut remplacé par le lieutenant-général [[Matthew Ridgway|Matthew B. Ridgway]]<ref>{{harvnb|James|1985|p=545}}</ref>. Ridgway nota que le {{Citation|prestige de MacArthur, qui avait gagné un éclat extraordinaire après Inchon fut gravement terni. Sa crédibilité souffrit de l'issue imprévue de l'offensive de novembre…}}<ref>{{harvnb|James|1985|p=559}}</ref>. === Suspension === [[Fichier:Douglas MacArthur and family, 1950.jpg|vignette|redresse|droite|alt=La famille MacArthur se trouvant au sommet de la rampe d'accès à un avion de passagers. Douglas MacArthur se tient à l'arrière de sa femme Jean et de son fils Arthur qui saluent.|Douglas MacArthur (à l'arrière), Jean MacArthur et Arthur MacArthur reviennent aux Philippines pour une visite en 1950.]] En décembre, le chef d'état major de l'armée, le général [[Joseph Lawton Collins]], évoqua la possibilité d'utiliser des armes nucléaires en Corée avec MacArthur et lui demanda par la suite une liste de cibles en [[Union soviétique]] si cette dernière entrait en guerre. MacArthur témoigna devant le Congrès en 1951 qu'il n'avait jamais recommandé l'emploi d'armes nucléaires. Il avait un temps envisagé de larguer des [[Syndrome d'irradiation aiguë|matières radioactives]] en Corée. S'il évoqua le sujet avec le [[président élu]] Eisenhower en 1952, il ne recommanda jamais son application. En 1954, lors d'un entretien publié après sa mort, il déclara qu'il avait voulu larguer des bombes atomiques sur les bases ennemies mais en 1960, il s'opposa à une déclaration de Truman affirmant la même chose. Truman publia une rétractation en avançant qu'il n'avait aucune preuve et qu'il s'agissait uniquement de son opinion personnelle<ref name="James, pp. 578-581">{{harvnb|James|1985|p=578-581}}</ref>{{,}}<ref>{{harvnb|Schnabel|1972|p=320}}</ref>{{,}}<ref>Senate Committees on Armed Services and Foreign Relations, 15 May 1951—''Military Situation in the Far East'', hearings, 82d Congress, {{1st}} session, part 1, {{p.|77}} (1951).</ref>. Le 5 avril 1951, le Comité des chefs d’États-majors interarmées rédigea des ordres pour MacArthur autorisant des frappes nucléaires sur la Mandchourie et sur la [[péninsule du Shandong]] si, à partir de là, les Chinois lançaient des attaques aériennes contre ses forces<ref name="James, p. 591">{{harvnb|James|1985|p=591}}</ref>. Le lendemain, Truman rencontra le président de la Commission de l'énergie atomique des États-Unis, [[Gordon Dean]]<ref>{{harvnb|Anders|1988|p=1-2}}</ref>, et organisa le transfert de neuf bombes nucléaires Mark 4 sous contrôle militaire<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://hnn.us/articles/9245.html |éditeur=[[Université George Mason|History News Network]]|titre=Why Did Truman Really Fire MacArthur?… The Obscure History of Nuclear Weapons and the Korean War Provides the Answer |nom1=Cumings |prénom1=Bruce |consulté le=19 juin 2011 }}</ref>. Dean s'inquiétait du fait que la décision sur la manière de les utiliser soit confiée à MacArthur qui, selon lui, n'avait pas toutes les connaissances techniques de ces armes et de leurs effets<ref>{{harvnb|Anders|1988|p=3-4}}</ref>. Le Comité des chefs d’États-majors n'était pas non plus complètement à l'aise à l'idée de les donner à MacArthur, de peur qu'il n'applique trop prématurément ces consignes<ref name="James, p. 591"/>. Il fut décidé à la place de mettre la force de frappe nucléaire sous le contrôle du [[Strategic Air Command]]<ref>{{harvnb|Dingman|1988-1989|p=72}}</ref>. En quelques semaines, MacArthur fut obligé de se retirer de la Corée du Nord<ref>{{harvnb|Schnabel|1972|p=300-304}}</ref>. Lorsque Séoul tomba en janvier, Truman et MacArthur durent envisager la possibilité d'abandonner l'ensemble de la péninsule coréenne<ref>{{harvnb|Schnabel|1972|p=310-314}}</ref>. Les pays européens ne partageaient pas la vision mondiale de MacArthur, se méfiaient de son jugement et craignaient que sa stature et son influence auprès du public américain ne détournent la politique américaine de l'Europe vers l'Asie. Ils s'inquiétaient également d'une possible confrontation avec la Chine, impliquant peut-être l'emploi d'armes nucléaires<ref>{{harvnb|Schnabel|1972|p=287-292}}</ref>. Lors d'une visite aux États-Unis en décembre 1950, le premier ministre du Royaume-Uni [[Clement Attlee]] exprima les craintes européennes que {{Citation|ce soit MacArthur qui soit responsable de l'affaire}}<ref>{{harvnb|Lowe|1990|p=636}}</ref>. Sous le commandement de Ridgway, la {{8e|armée}} reprit son offensive vers le nord en février et reprit Séoul en mars 1951. Les Chinois subirent de lourdes pertes<ref>{{harvnb|Schnabel|1972|p=333-339}}</ref> et durent se replier derrière le {{38e|parallèle}}<ref>{{harvnb|Schnabel|1972|p=354-355}}</ref>. Devant l'amélioration de la situation militaire, Truman envisagea d'obtenir une paix négociée, mais le 24 mars MacArthur demanda à la Chine de reconnaître sa défaite ; il s'agissait d'un défi à la fois contre les Chinois et face à ses propres supérieurs. La proposition de Truman fut mise en suspens<ref>{{harvnb|Schnabel|1972|p=357-359}}</ref>. Le 5 avril, le représentant [[Joseph William Martin, Jr.]], le chef de file des républicains de la Chambre des représentants, lut une lettre de MacArthur critiquant la stratégie de guerre limitée du président Truman<ref>{{harvnb|James|1985|p=584-589}}</ref>. La lettre se terminait par : {{Citation bloc|Il est étrange que d'aucuns éprouvent des difficultés à comprendre que c'est ici, en Asie, que les conspirateurs communistes ont choisi de tout faire pour conquérir le monde, et que nous avons riposté au problème ainsi créé sur le champ de bataille ; que c'est ici que nous menons la guerre de l'Europe avec les armes tandis que, là-bas, les diplomates la mènent toujours avec des mots ; que si nous perdons la guerre contre le communisme en Asie, la chute de l'Europe sera inévitable, si nous la gagnons, l'Europe pourra probablement éviter la guerre et néanmoins préserver sa liberté. Comme vous l'avez souligné, nous devons gagner. Il n'y a pas d'alternative à la victoire<ref>{{harvnb|James|1985|p=590}}</ref>.}} Truman convoqua le [[Secrétaire de la Défense des États-Unis|secrétaire à la Défense]], George Marshall, le [[chef d'état-major des armées des États-Unis|chef d'état-major des armées]] Omar Bradley, le [[Secrétaire d'État des États-Unis|secrétaire d’État]] [[Dean Acheson]] et [[William Averell Harriman|Averell Harriman]] pour discuter de la situation. Les chefs d’États-majors se réunirent le 8 avril et conclurent que MacArthur n'était pas coupable d'insubordination, et que s'il était allé assez loin dans l'application des ordres, il n'avait pas outrepassé sa mission<ref>{{harvnb|James|1985|p=591-597}}</ref>. Ils acceptèrent la suspension de MacArthur, mais sans la recommander. Bien qu'ils aient considéré qu'elle était correcte {{Citation|d'un point de vue strictement militaire<ref name="Pearlman, p. 214">{{harvnb|Pearlman|2008|p=214}}</ref>}}, ils étaient conscients qu'il y avait d'importantes considérations politiques en jeu<ref name="Pearlman, p. 214"/>. Même si Truman et Acheson considéraient que MacArthur était insubordonné, le Comité des chefs d’États-majors évita toute suggestion en ce sens<ref name="James, p. 594"/>. L'insubordination était un crime et MacArthur aurait pu demander une cour martiale publique similaire à celle de Billy Mitchell dans les années 1930. Le résultat d'un tel procès était incertain et le verdict aurait pu demander qu'il recouvre ses fonctions<ref>{{harvnb|Meilinger|1989|p=179}}</ref>. Le Comité des chefs d’États-majors admit qu'il y avait {{Citation|peu de preuves indiquant que le général MacArthur n'aurait pas appliqué un ordre direct du Comité ou agit en opposition à un ordre}}. Bradley insista sur le fait que {{Citation|MacArthur avait appliqué les directives du Comité à l'extrême mais sans les violer. Il avait violé l'ordre présidentiel du 6 décembre [de ne pas faire de déclarations publiques sur des questions politiques], qui lui avait été transmis par le Comité, mais cela ne représentait pas une violation d'un ordre du Comité}}<ref name="James, p. 594">{{harvnb|James|1985|p=594}}</ref>. Truman demanda à Ridgway de relever MacArthur de ses fonctions et l'ordre fut transmis le 10 avril, avec la signature de Bradley<ref>{{harvnb|James|1985|p=607-608}}</ref>. La suspension du célèbre général par l'impopulaire Truman, parce que le général avait communiqué avec le Congrès, entraîna une large controverse et une crise constitutionnelle. Les sondages indiquèrent qu'une majorité d'Américains désapprouvaient cette décision<ref>{{harvnb|Casey|2008|p=253-254}}</ref>. La cote de popularité de Truman tomba à 23 % au milieu de l'année 1951, ce qui reste encore le plus bas score atteint par un président américain en exercice<ref>{{harvnb|Pearlman|2008|p=246, 326}}</ref>. Alors que l'impopulaire guerre de Corée se poursuivait, l'administration Truman fut victime d'une série d'affaires de corruption, et le président décida de ne pas se représenter en 1952<ref>{{harvnb|Casey|2008|p=327}}</ref>. Un comité sénatorial présidé par le démocrate [[Richard Brevard Russell, Jr.|Richard Brevard Russell Jr.]] enquêta sur la suspension de MacArthur. Elle conclut que la {{Citation|destitution du général MacArthur était en accord avec les pouvoirs constitutionnels du président, mais que les circonstances portèrent un coup à la fierté nationale}}<ref>{{harvnb|Senate Committees on Armed Services and Foreign Relations|1951|p=3601}}</ref>. == Fin de vie == [[Fichier:Douglas MacArthur speaking at Soldier Field HD-SN-99-03036.JPEG|vignette|droite|upright=1|alt=MacArthur en uniforme discoure depuis une estrade avec de nombreux micros.|MacArthur faisant un discours dans le [[Soldier Field]] de [[Chicago]] en 1951.]] [[Fichier:macarthurjustfadeaway.ogg|vignette|droite|Derniers mots du discours de MacArthur devant le Congrès.]] MacArthur s'envola pour Washington avec sa famille en avril 1951. Il s'agissait de la première visite de son épouse Jean aux États-Unis continentaux depuis 1937 lors de leur mariage et leur fils Arthur IV, à présent âgé de {{nombre|13|ans}}, n'était jamais allé en Amérique<ref>{{harvnb|James|1985|p=611}}</ref>. MacArthur fit sa dernière apparition officielle lors d'un discours d'adieux au Congrès qui fut interrompu par cinquante ovations<ref>{{harvnb|James|1985|p=613}}</ref>. MacArthur termina son monologue par : {{Citation bloc|J'achève maintenant ma {{52e|année}} de service. Lorsque j'ai rejoint l'armée, avant même le tournant du siècle, il s'agissait de l'accomplissement de tous mes espoirs et rêves d'enfants. Le monde a changé de nombreuses fois depuis que j'ai prêté serment sur la place d'armes de West Point, et les espoirs et les rêves sont depuis longtemps disparus, mais je me souviens encore du refrain de l'une des ballades les plus populaires de cette époque et qui proclamait que {{Citation|les vieux soldats ne meurent jamais, ils ne font que s'éteindre}}. Et comme le vieux soldat de cette ballade, je vais maintenant terminer ma carrière militaire et disparaître - un vieux soldat qui a essayé de faire son devoir puisque Dieu lui avait donné la lumière pour discerner ce devoir. Au revoir}}<ref>{{harvnb|Torricelli|Carroll|Goodwin|2008|p=185-188}}</ref>. MacArthur connaissait une très forte popularité : un demi-million de personnes se massèrent sur son cortège à San Francisco, sept millions à New York le 20 avril 1951, les spectateurs jetant plus de huit tonnes de confettis à cette occasion<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Ron Fisher|titre=The United States|éditeur=National Geographic|année=2007|passage=155}}</ref>. Les rumeurs prétendaient qu’il pourrait se présenter à la présidence mais il ne chercha pas à être candidat. Il soutint le sénateur [[Robert Taft]] et fut l’un des principaux orateurs lors de la convention nationale républicaine de 1952. Taft perdit la nomination face à Eisenhower qui remporta largement l'[[Élection présidentielle américaine de 1952|élection de 1952]] face à [[Adlai Stevenson]]<ref>{{harvnb|James|1985|p=648-652}}</ref>. Une fois élu, Eisenhower consulta MacArthur sur la manière de mettre un terme à la guerre en Corée<ref>{{harvnb|James|1985|p=653-655}}</ref>. Douglas et Jean MacArthur passèrent leurs dernières années ensemble dans une suite de l'hôtel [[Waldorf-Astoria]]<ref>{{harvnb|James|1985|p=655-656}}</ref>. Il fut élu président du conseil d'administration de l'entreprise [[Remington Rand]]. Il recevait un salaire de {{unité|68000|$}} en plus de son indemnité de {{unité|20000|$}} en tant que général de l'armée<ref>{{harvnb|James|1985|p=661-662}}</ref>. Chaque année, le 26 janvier, une réception était organisée pour l'anniversaire du général par son ancien assistant, le major-général {{Lien|langue=en|trad=Leif J. Sverdrup|fr=Leif J. Sverdrup|texte=Leif J. Sverdrup}}. Lors de la célébration du {{80e|anniversaire}} de MacArthur en 1960, de nombreux invités furent choqués par l'état de santé du général. Le lendemain, MacArthur fit un malaise et fut emmené à l'hôpital St. Luke où il fut opéré de la prostate<ref name="Perret, pp. 581-583">{{harvnb|Perret|1996|p=581-583}}</ref>. Après une période de convalescence, MacArthur se rendit à la Maison-Blanche pour une dernière réunion avec Eisenhower. En 1961, il fit un {{Citation|voyage sentimental}} aux Philippines où le président [[Carlos P. García|Carlos P. Garcia]] lui remit la [[Légion d'honneur (Philippines)|Légion d'honneur]]. MacArthur accepta une avance de {{unité|900000|$}} de l'éditeur [[Henry Luce]] pour les droits de ses mémoires qui furent publiées sous le titre ''Reminiscences''<ref name="Perret, pp. 581-583"/>. Des extraits furent publiés sous forme de feuilleton dans le magazine ''[[Life]]'' peu de temps avant sa mort<ref>{{harvnb|James|1985|p=684-685}}</ref>. Le président [[John Fitzgerald Kennedy|John F. Kennedy]] sollicita l'avis de MacArthur en 1961. Le premier des deux entretiens eut lieu peu après le [[débarquement de la baie des Cochons]]. MacArthur critiqua vertement les conseils militaires donnés à Kennedy, mit en garde le jeune président contre un engagement au Viêt Nam et lui conseilla de donner la priorité aux questions de politique intérieure<ref>{{Article|langue=en|périodique=[[Life]]|titre=LBJ and the Kennedys|url=https://books.google.com.au/books?id=tlUEAAAAMBAJ&pg=PA51|consulté le=29 janvier 2012|date=7 aout 1970|nom1=O'Donnell|prénom1=Kenneth |pages=51}}</ref>. Peu avant sa mort, il donna un conseil similaire au président [[Lyndon B. Johnson]]<ref>{{harvnb|James|1985|p=687}}</ref>. En 1962, West Point décerna le ''Sylvanus Thayer Award'' à un MacArthur de plus en plus affaibli pour son engagement extraordinaire au service de la nation. Le discours d'acceptation de MacArthur aux cadets avait comme thème, ''Devoir, Honneur, Pays'' : {{Citation bloc|Les ombres s'allongent pour moi. Le crépuscule est arrivé. Mes vieux jours ont disparu avec leurs teintes et leurs sons. Ils s'en sont allés miroiter à travers les rêves des choses qui furent. Leur souvenir est celui d'une beauté merveilleuse arrosée par les larmes, cajolée et caressée par les sourires d'hier. J'écoute en vain, mais d'une oreille assoiffée, la mélodie ensorceleuse des faibles clairons sonnant le réveil, des tambours lointains battant leur long roulement. Dans mes rêves j'entends encore la clameur lointaine des canons et le fracas de la fusillade, étrange et lugubre murmure du champ de bataille. Mais au soir de mon souvenir je reviens à West Point. Toujours sonnent et résonnent : devoir, honneur, pays. Aujourd'hui marque mon dernier appel avec vous. Mais je veux que vous sachiez que lorsque je traverserai le fleuve, mes dernières pensées seront celles du corps, et du corps, et du corps <ref>Le corps dont il s'agit est le corps militaire, c'est-à-dire l'armée.</ref> Je vous fais mes adieux<ref>{{Lien web|url=http://www.west-point.org/real/|consulté le=14 mars 2010|titre=MacArthur's Sylvanus Thayer Award acceptance speech at West Point, 1962|éditeur=The West Point Connection}}</ref>.}} [[Fichier:Macarthurtomb.JPG|vignette|droite|upright=1|alt=Deux plaques de marbre noir portant les inscriptions "Douglas MacArthur" et "Jean Faircloth MacArthur"|Sarcophage de MacArthur dans le Mémorial MacArthur de Norfolk en Virginie.]] Douglas MacArthur mourut d'une [[cirrhose biliaire primitive]] à l'[[Walter Reed Army Medical Center|hôpital Walter Reed]] de Washington le {{date-|5 avril 1964}}<ref>{{harvnb|Perret|1996|p=585}}</ref>. Kennedy avait autorisé des [[obsèques nationales]] et Johnson confirma la directive en ordonnant qu'il soit inhumé {{Citation|avec tous les honneurs qu'une nation reconnaissante puisse conférer à un héros défunt}}<ref>{{harvnb|Mossman|Stark|1991|p=216}}</ref>. Le 7 avril, le corps de MacArthur fut emmené par train jusqu'à [[Gare de Washington Union Station|Union Station]] puis transporté jusqu'au [[Capitole des États-Unis|Capitole]]<ref>{{harvnb|Mossman|Stark|1991|p=225-231}}</ref>. Environ {{unité|150000|personnes}} défilèrent devant sa dépouille. Le cercueil fut ensuite inhumé dans la rotonde du Mémorial Douglas MacArthur à [[Norfolk (Virginie)|Norfolk]] en Virginie<ref>{{harvnb|Mossman|Stark|1991|p=236-253}}</ref>. En 1960, le maire de Norfolk avait proposé d'organiser une collecte de fonds auprès du public pour transformer l'ancien palais de justice de la ville en un mémorial pour le général MacArthur et pour accueillir ses documents, ses décorations et ses souvenirs. Restauré, le bâtiment abrite neuf galeries retraçant la carrière militaire du général. Au cœur du mémorial se trouve une rotonde avec une crypte circulaire accueillant deux sarcophages de marbre, un pour MacArthur<ref>{{harvnb|Mossman|Stark|1991|p=253}}</ref> et le second pour Jean, qui continua de vivre dans la suite du Waldorf jusqu'à sa mort en 2000<ref name="JeanObit">{{Article|langue=en|prénom1=Enid|nom1=Nemy|titre=Jean MacArthur, General's Widow, Dies at 101|url=https://www.nytimes.com/2000/01/24/nyregion/jean-macarthur-general-s-widow-dies-at-101.html|périodique=The New York Times|jour=24|mois=1|année=2000|consulté le=7 mai 2010}}</ref>. == Œuvres == * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=MacArthur|titre=MacArthur on War|éditeur=Duell, Sloan and Pearce|lieu=New York|année=1942|oclc=1163286|asin=B0007DWIG4|pages totales=419|prénom2=Frank C|nom2=Waldrop |directeur2=oui}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=MacArthur|titre=Revitalizing a Nation; a Statement of Beliefs, Opinions, and Policies Embodied in the Public Pronouncements of Douglas MacArthur|éditeur=Heritage Foundation|lieu=Chicago|année=1952|oclc=456989}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=MacArthur|titre=Reminiscences|éditeur=McGraw-Hill|lieu=New York|année=1964|oclc=562005}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=MacArthur|titre=A Soldier Speaks; Public Papers and Speeches of General of the Army, Douglas MacArthur|éditeur=Praeger|lieu=New York|année=1965|oclc=456849|prénom2=Vorin E.|nom2=Whan Jr |directeur2=oui|asin=B0000CMZ7H|pages totales=367}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=MacArthur|titre=Courage was the Rule|sous-titre=General Douglas MacArthur's Own Story|éditeur=McGraw-Hill|lieu=New York|année=1965|oclc=1307481}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=MacArthur|titre=Duty, Honor, Country; a Pictorial Autobiography|éditeur=McGraw-Hill|lieu=New York|année=1965|numéro d'édition=1|oclc=1342695}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=MacArthur|titre=Reports of General MacArthur|éditeur=U.S. Government Printing Office|lieu=Washington|année=1966|format livre=4 Volumes|oclc=407539|prénom2=Charles A |nom2=Willoughby |directeur2=oui}} * Douglas MacArthur ''Dans la guerre du Pacifique et autres histoires de ma vie'' Nouveau Monde Éditions, Paris, 2020, 320 p. {{ISBN|978-2380940688}} == Récompenses et honneurs == {{Article détaillé|:en:Service summary of Douglas MacArthur}} Au cours de sa vie, MacArthur reçut plus d'une centaine de décorations militaires américaines et d'autres pays dont la ''Medal of Honor'', la [[Ordre national de la Légion d'honneur|Légion d'honneur]] et la [[Croix de guerre 1914-1918 (France)|croix de guerre]] françaises, l'[[ordre de la Couronne d'Italie]], l'[[ordre d'Orange-Nassau]] hollandais, l'[[ordre du Bain]] australien et l'[[ordre du Soleil levant]] japonais<ref name="Orders_no13">{{Lien web|langue=en|consulté le=1 mars 2010|éditeur= Department of the Army, Headquarters|url=http://www.army.mil/USAPA/epubs/pdf/go6413.pdf|titre= General Orders, No. 13.|date=6 avril 1964}}</ref>. [[Fichier:MacMeds2.jpg|vignette|droite|350px|Récompenses et médailles américaines reçues par MacArthur telles qu'elles apparaîtraient aujourd'hui.]] {| class="wikitable alternance" ! scope=col | Grade ! scope=col | Date de promotion ! scope=col | Insigne |- ! scope=row | Sous-lieutenant | {{Date|11|juin|1903}} | pas d'insigne en 1903 |- ! scope=row | Premier-lieutenant | {{Date|23|avril|1904}} | [[Fichier:US-O2 insignia.svg|13px|centré]] |- ! scope=row | Capitaine | {{Date|27|février|1911}} | [[Fichier:US-O3 insignia.svg|35px|centré]] |- ! scope=row | Major | {{Date|11|décembre|1915}} | [[Fichier:US-O4 insignia.svg|33px|centré]] |- ! scope=row | Colonel | {{Date|5|août|1917}} | [[Fichier:US-O6 insignia.svg|75px|centré]] |- ! scope=row | Général de brigade <small>(provisoire)</small> | {{Date|26|juin|1918}} | [[Fichier:US-O7 insignia.svg|33px|centré]] |- ! scope=row | Général de brigade <small>(permanent)</small> | {{Date|20|janvier|1920}} | [[Fichier:US-O7 insignia.svg|33px|centré]] |- ! scope=row | Major-général | {{Date|17|janvier|1925}} | [[Fichier:US-O8 insignia.svg|66px|centré]] |- ! scope=row | Général <small>(grade temporaire au sein de l'état-major)</small> | {{Date|21|novembre|1930}} | [[Fichier:US-O10 insignia.svg|133px|centré]] |- ! scope=row | Major-général | {{date|1 octobre 1935}} | [[Fichier:US-O8 insignia.svg|66px|centré]] |- ! scope=row | Général <small>(retraite)</small> | {{Date|31|décembre|1937}} | [[Fichier:US-O10 insignia.svg|133px|centré]] |- ! scope=row | Major-général <small>(retour au service actif)</small> | {{Date|26|juillet|1941}} | [[Fichier:US-O8 insignia.svg|66px|centré]] |- ! scope=row | Lieutenant-général | {{Date|27|juillet|1941}} | [[Fichier:US-O9 insignia.svg|100px|centré]] |- ! scope=row | Général | {{Date|18|décembre|1941}} | [[Fichier:US-O10 insignia.svg|133px|centré]] |- ! scope=row | Général de l'armée <small>(provisoire)</small> | {{Date|18|décembre|1944}} | [[Fichier:US-O11 insignia.svg|95px|centré]] |- ! scope=row | Général de l'armée <small>(permanent)</small> | {{Date|23|mars|1946}} | [[Fichier:US-O11 insignia.svg|95px|centré]] |} === [[Décorations militaires des États-Unis]] === ==== Décorations individuelles ==== {| |- |[[Fichier:Medal of Honor ribbon.svg|80px]] |[[Medal of Honor]] |-89+38=73 |{{Ribbon devices|number=2|type=oak|ribbon=Distinguished Service Cross ribbon.svg|width=80}} |[[Distinguished Service Cross (United States)|Distinguished Service Cross]] avec deux [[Feuilles de chêne (décoration militaire)|feuilles de chêne en bronze]] |- |{{Ribbon devices|number=4|type=oak|ribbon=Distinguished Service Medal ribbon.svg|width=80}} |[[Distinguished Service Medal (U.S. Army)|Army Distinguished Service Medal]] avec quatre [[Feuilles de chêne (décoration militaire)|feuilles de chêne en bronze]] |- |[[Fichier:Navy Distinguished Service ribbon.svg|80px]] |[[Navy Distinguished Service Medal]] |} {| |- |{{Ribbon devices|number=6|type=oak|ribbon=Silver Star BAR.svg|width=80}} |[[Silver Star (médaille)|Silver Star]] avec six [[Feuilles de chêne (décoration militaire)|feuilles de chêne]], représentées par une en argent et une en bronze |- |[[Fichier:Distinguished Flying Cross ribbon.svg|80px]] |[[Distinguished Flying Cross (États-Unis)|Distinguished Flying Cross]] |- |{{Ribbon devices|number=0|other_device=v|ribbon=Bronze Star ribbon.svg|width=80}} |[[Bronze Star Medal|Bronze Star]] et [["V" Device]] |- |{{ribbon devices|number=1|type=oak|ribbon=Purple Heart ribbon.svg|width=80}} |[[Purple Heart]] avec une [[Feuilles de chêne (décoration militaire)|feuilles de chêne en bronze]] |- |[[Fichier:Air Medal ribbon.svg|80px]] |[[Air Medal]] |} ==== Distinctions d'unité ==== {| |- |{{Ribbon devices|number=6|type=oak|ribbon=United States Army and U.S. Air Force Presidential Unit Citation ribbon.svg|width=80}} |[[Presidential Unit Citation (United States)|Presidential Unit Citation]] avec six [[Feuilles de chêne (décoration militaire)|feuilles de chêne]], représentées par une en argent et une en bronze |} ==== Distinctions de service ==== {| |- |[[Fichier:Philippine Campaign Medal ribbon.svg|80px]] |[[Philippine Campaign Medal]] |- |[[Fichier:Mexican Service Medal ribbon.svg|80px]] |[[Mexican Service Medal]] |- |{{Ribbon devices|number=4|type=service-star|other_device=bss|ribbon=World War I Victory Medal ribbon.svg|width=80}} |[[World War I Victory Medal (United States)|World War I Victory Medal]] avec cinq [[Service star|étoiles de service en bronze]] (Aisne-Marne, Champagne-Marne, St. Mihiel, Meuse-Argonne et "Defensive Sector") |- |[[Fichier:Army of Occupation of Germany ribbon.svg|80px]] |[[Army of Occupation of Germany Medal]] |- |{{Ribbon devices|number=1|type=service-star|ribbon=American Defense Service Medal ribbon.svg|width=80}} |[[American Defense Service Medal]] avec agrafe "Foreign Service" |- |{{Ribbon devices|number=10|type=service-star|other_device=arrowhead|ribbon=Asiatic-Pacific Campaign ribbon.svg|width=80}} |[[Asiatic-Pacific Campaign Medal]] avec deux [[Service star|étoiles de service]] en argent et "[[arrowhead device]]" |- |[[Fichier:World War II Victory Medal ribbon.svg|80px]] |[[World War II Victory Medal]] |- |[[Fichier:Army of Occupation ribbon.svg|80px]] |[[Army of Occupation Medal]] avec agrafe "Japan" |- |{{Ribbon devices|number=1|type=service-star|ribbon=National Defense Service Medal ribbon.svg|width=80}} |[[National Defense Service Medal]] (éligible à titre posthume pour la [[Bronze Star Medal|Bronze Star]]) |- |{{Ribbon devices|number=3|type=service-star|other_device=arrowhead|ribbon=Korean Service Medal - Ribbon.svg|width=80}} |[[Korean Service Medal]] avec trois [[Service star|étoiles de service]] en bronze et "[[arrowhead device]]" |} === Ordres et décorations étrangères === ;Belgique {| |- |[[Fichier:Grand Crest Ordre de Leopold.png|80px]] |Grand cordon de l'[[ordre de Léopold]] |- |[[Fichier:Croix_de_Guerre_1940-1945_with_palm_%28Belgium%29_-_ribbon_bar.png|80px]] |[[Croix de guerre (Belgique)|Croix de guerre 1940-1945]] avec palme |- |} ;France {| |- |{{ribbon devices|number=0|type=oak|ribbon=Legion Honneur GC ribbon.svg|width=80}} Grand-croix de la [[Ordre national de la Légion d'honneur|Légion d'honneur]] |- |{{ribbon devices|number=1|type=award-star|ribbon=CroixdeGuerreFR-BronzePalm.png|width=80}} [[Croix de guerre 1914-1918 (France)|Croix de guerre 1914–1918]] avec palme et étoile vermeil |- |{{ribbon devices|number=1|type=award-palm|ribbon=Croix de Guerre 1939-1945 ribbon.svg|width=80}} [[Croix de guerre 1939-1945]] avec palme |- |} ;ONU {{ribbon devices|number=0|type=oak|ribbon=United Nations Service Medal ribbon.svg|width=80}} [[Médaille des Nations unies pour la Corée]] == Héritage == Les réformes de MacArthur à West Point furent rapidement annulées<ref name="Ambrose, pp. 26-27"/>. Son concept du rôle du soldat englobant la gestion des affaires civiles fut ignoré par la majorité de ceux qui combattirent en Europe et qui voyaient leur mission comme étant principalement la lutte contre l'Union soviétique<ref>{{harvnb|Frank|2007|p=164-175}}</ref>. Sa suspension eut cependant des effets durables sur les relations entre civils et militaires aux États-Unis. Lorsque Lyndon Johnson rencontra le général [[William Westmoreland]] à Honolulu en 1966, il lui dit : {{Citation|Général, j'ai misé lourd sur vous, j'espère que vous ne me la ferez pas à la MacArthur}}<ref>{{harvnb|Danner|1993|p=14-15}}</ref>. La suspension de MacArthur {{Citation|laissa un fort sentiment public que dans les questions de guerre et de paix, le militaire s'y connait mieux}}<ref name="MacArthurism">{{Article|langue=en|url=http://www.tampabay.com/news/perspective/an-old-soldier-is-still-in-the-fray/1044379 |date=18 octobre 2009 |titre=An old soldier is still in the fray |périodique=[[St. Petersburg Times]] |consulté le=3 juin 2011}}</ref>. Interrogé sur MacArthur, Blamey dit {{Citation|les meilleures et les pires choses que vous entendez à son sujet sont aussi vraies les unes que les autres}}<ref>{{harvnb|Hetherington|1973|p=223}}</ref>. MacArthur reste un personnage controversé et énigmatique. Il a souvent été représenté comme un réactionnaire même s'il fut, à de nombreux égards, en avance sur son temps. Il défendit une approche progressiste de la reconstruction de la société japonaise en avançant que toutes les occupations se finissent toujours mal pour l'occupant et l'occupé. Il affirma que la Corée du Nord et la Chine n'étaient pas de simples marionnettes de l'Union soviétique et que l'avenir se trouvait en Extrême-Orient. Il était ainsi à l'opposé de la vision dominante de la [[guerre froide]] tout en rejetant implicitement les notions contemporaines de supériorité raciale. Il traita toujours les dirigeants philippins et japonais avec le respect dû à des égaux. Sa réticence à raser Manille par des bombardements aériens fut considérée comme démodée par la génération endurcie de la Seconde Guerre mondiale<ref>{{harvnb|Frank|2007|p=167-174}}</ref>. MacArthur fut extrêmement populaire auprès du public. De nombreux bâtiments, rues et parcs furent nommés d'après lui<ref name=Costello225>{{harvnb|Costello|1981|p=225}}</ref>. La récompense MacArthur du [[collège militaire royal du Canada]] à Kingston en [[Ontario]] est décerné aux cadets ayant démontré une aptitude au commandement extraordinaire<ref>{{Lien web|langue=en|consulté le=01-03-2010|url=http://www.rmc.ca/aca/ac-pe/ug-apc/spa-bpr/pa-pr-eng.asp|titre=The MacArthur Leadership Award|éditeur=Royal Military College of Canada}}</ref>. == Médias == === Cinéma === * ''[[Guérillas (film, 1950)|Guérillas]]'' (1950), il est interprété par [[Robert Barrat]] * ''[[Johnny le petit jet]]'' (1953), acteur non crédité * ''[[Condamné au silence]]'' (1955), il est interprété par [[Dayton Lummis]] * ''[[MacArthur, le général rebelle]]'' (1977), il est interprété par [[Gregory Peck]] * ''[[Inchon (film)|Inchon]]'' (1981), il est interprété par [[Laurence Olivier]] * ''{{Lien|langue=ja|trad=小説吉田学校|fr=Shôsetsu Yoshida gakko}}'' (1983), il est interprété par [[Rick Jackson]] * ''[[Truman (film, 1995)|Truman]]'' (1995), il est interprété par [[Daniel von Bargen]] * ''{{Lien|langue=en|trad=In Pursuit of Honor|fr=L'Honneur de la cavalerie}}'' (1995), il est interprété par [[James Sikking]] * ''{{Lien|langue=en|trad=The Republic (film)|fr=La République (film, 1998)|texte=La République}}'' (1998), il est interprété par {{Lien|langue=tr|trad=İstemi Betil|fr=İstemi Betil}} * ''[[Le Soleil (film)|Le Soleil]]'' (2005), il est interprété par Robert Dawson * ''[[Crimes de guerre (film)|Crimes de guerre]]'' (2012), il est interprété par [[Tommy Lee Jones]] * ''[[Memories of War]]'' (2016), il est interprété par [[Liam Neeson]] * ''[[La Bataille du lac Changjin]]'' (2020), il est interprété par James Filbird === Télévision === ==== Téléfilm ==== * ''{{Lien|langue=en|trad=Collision Course: Truman vs. MacArthur|fr=Collision Course : Truman vs MacArthur}}'' (1976), il est interprété par [[Henry Fonda]] ==== Séries télévisées ==== * ''[[Les Têtes brûlées (série télévisée)|Les têtes brûlées]]'', saison 1 - épisode 7, il est interprété par {{Lien|langue=en|trad=Harry Fleer|fr=Harry Fleer}} * ''Korea : The Unknown War'' (1988), il est interprété par [[Charlton Heston]] * ''The Korean War'' (2001), il est interprété par Frank Novak == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Douglas MacArthur|501167219}} {{références}} == Bibliographie == {{Légende plume}} === Articles === * {{Article|langue=en|nom1=Anders|prénom1=Roger M.|titre=The Atomic Bomb and the Korean War : Gordon Dean and the Issue of Civilian Control|périodique=Military Affairs|volume=52|numéro=1|mois=janvier|année=1988|pages=1-6|éditeur=Society for Military History|lieu=Lexington, Virginia|jstor=1988372|doi=10.2307/1988372|plume=oui}}. * {{Article|langue=en|nom1=Dingman|prénom1=Roger|titre=Atomic Diplomacy during the Korean War|périodique=International Security|volume=13|numéro=3|année=1988-1989|saison=hiver|pages=50-91|éditeur=The MIT Press|lieu=Cambridge, Massachusetts |jstor=2538736|doi=10.2307/2538736|plume=oui}}. * {{Article|langue=en|nom1=Lowe|prénom1=Peter|titre=An Ally and a Recalcitrant General|sous-titre=Great Britain, Douglas MacArthur and the Korean War, 1950-1|périodique=The English Historical Review|volume=105|numéro=416|pages=624-653|mois=juillet|année=1990 |éditeur=Oxford University Press|lieu=Oxford|jstor=570755|plume=oui}}. * {{Article|langue=en|nom1=Lutz|prénom1=David W.|titre=The Exercise of Military Judgment|sous-titre=A Philosophical Investigation of The Virtues And Vices of General Douglas MacArthur|périodique=Journal of Power and Ethics|numéro=1|mois= janvier|année=2000}}. * {{Article|langue=en|nom1=Petillo|prénom1=Carol M.|titre=Douglas MacArthur and Manuel Quezon|sous-titre=A Note on an Imperial Bond|périodique=Pacific Historical Review|éditeur=University of California Press|volume=48|numéro=1|pages=107-117|année=1979 |mois=février|jstor=3638940|consulté le=8 mai 2010|plume=oui}}. === Ouvrages === * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Daniel E.|nom1=Barbey|titre=MacArthur's Amphibious Navy|sous-titre=Seventh Amphibious Force operations, 1943-1945|éditeur=United States Naval Institute|lieu=Annapolis, Maryland|année=1969|oclc=52066}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=William H.|nom1=Bartsch|titre=8 December 1941|sous-titre=MacArthur's Pearl Harbor|éditeur=Texas A&M University Press|lieu=College Station, Texas|année=2003|pages totales=557|isbn=1-58544-246-1|oclc=50920708}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Herbert|nom1=Bix|titre=[[Hirohito and the Making of Modern Japan]]|éditeur=[[Harper Collins]]|lieu=New York|année=2000|pages totales=816|isbn=0-06-019314-X|oclc=43031388}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Hugh J.|nom1=Casey|titre=Volume IV|sous-titre=Amphibian Engineer Operations|éditeur=Government Printing Office|collection=Engineers of the Southwest Pacific 1941-1945|lieu=Washington|année=1959|oclc=220327009|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Steven|nom1=Casey|titre=Selling the Korean War|sous-titre=Propaganda, Politics and Public Opinion|éditeur=Oxford University Press|lieu=Oxford|année=2008|pages totales=488|isbn=978-0-19-971917-4|oclc=227005561|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=iegXRf7qgxYC&printsec=frontcover|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Richard|nom1=Connaughton|prénom2=David|nom2=Pimlott|prénom3=Duncan|nom3=Anderson|titre=The Battle for Manila|éditeur=Bloomsbury|lieu=Londres|année=1995|isbn=0-7475-3709-7|oclc=260177075|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=John|nom1=Costello|titre=The Pacific War|éditeur=Rawson, Wade|lieu=New York|année=1981|pages totales=742|isbn=0-89256-206-4|oclc=7554100|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Wesley Frank|nom1=Craven|prénom2=James Lea|nom2=Cate|titre=Vol. I, Plans and Early Operations|éditeur=[[University of Chicago Press]]|collection=The Army Air Forces in World War II|lieu=Chicago|année=1948|oclc=9828710|lire en ligne=http://www.ibiblio.org/hyperwar/AAF/I/index.html|consulté le=30 mars 2006|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Stephen A.|nom1=Danner|titre=The Truman-MacArthur Tug of War|sous-titre=A Lingering Aftermath|éditeur=Air War College|lieu=Maxwell Air Force Base, Alabama|année=1993|oclc=50988290|lire en ligne=http://oai.dtic.mil/oai/oai?verb=getRecord&metadataPrefix=html&identifier=ADA283283|consulté le=16 mai 2011|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=David|nom1=Dexter|titre=The New Guinea Offensives|éditeur=[[Australian War Memorial]]|collection=[[Australia in the War of 1939-1945]]|lieu=Canberra|année=1961|oclc=2028994|lire en ligne=http://www.awm.gov.au/histories/second_world_war/volume.asp?levelID=67908|consulté le=21 novembre 2009|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=John|nom1=Dower|titre=[[Embracing Defeat]]|sous-titre=Japan in the Wake of World War II|éditeur=W. W. Norton & Company|lieu=New York|année=1999|pages totales=676|isbn=978-0-393-32027-5|oclc=39143090|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Edward J.|nom1=Drea|titre=MacArthur's ULTRA|sous-titre=Codebreaking and the War Against Japan, 1942-1945|éditeur=University Press of Kansas|lieu=Lawrence, Kansas|année=1992|pages totales=296|isbn=0-7006-0504-5|oclc=23651196|plume=oui}}. *{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Edward|nom1=Drea|prénom2=Greg|nom2=Bradsher|prénom3=Robert|nom3=Hanyok|prénom4=James|nom4=Lide|prénom5=Michael|nom5=Petersen|prénom6=Daqing|nom6=Yang|titre=Researching Japanese War Crimes Records|éditeur=[[National Archives and Records Administration]]|lieu=Washington|année=2006|isbn=1-880875-28-4|oclc=71126844|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Bernard K.|nom1=Duffy|prénom2=Ronald H.|nom2=Carpenter|titre=Douglas MacArthur|sous-titre=Warrior as Wordsmith|éditeur=Greenwood Press|lieu=Westport, Connecticut|année=1997|pages totales=223|isbn=0-313-29148-9|oclc=34117548|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=PavSkTgefEMC&printsec=frontcover}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Byron|nom1=Farwell|titre=Over There|sous-titre=The United States in the Great War, 1917-1918|éditeur=W.W. Norton & Company|lieu=New York|année=1999|pages totales=336|isbn=0-393-04698-2|oclc=39478133|plume=oui}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Robert H.|nom1=Ferrell|titre=The Question of MacArthur's Reputation|sous-titre=Côte-de-Châtillon October 14-16, 1918|éditeur=University of Missouri Press|lieu=Columbia, Missouri|année=2008|pages totales=111|isbn=978-0-8262-1830-8|oclc=227919803|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Richard B.|nom1=Frank|lien auteur1=Richard B. Frank|titre=MacArthur|éditeur=Palgrave Macmillan|collection=Great Generals Series|lieu=New York|année=2007|pages totales=198|isbn=978-1-4039-7658-1|oclc=126872347|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Harry A.|nom1=Gailey|titre=MacArthur's Victory|sous-titre=The War in New Guinea, 1943-1944|éditeur=Presidio Press|lieu=New York|année=2004|pages totales=292|isbn=0-345-46386-2|oclc=54966430|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Hal|nom1=Gold|titre=Unit 731 Testimony|sous-titre=Japan's Wartime Human Experimentation Program|éditeur=Tuttle|lieu=Boston|année=1996|pages totales=256|isbn=0-8048-3565-9|oclc=57440210|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=David|nom1=Halberstam|titre=The Coldest Winter|sous-titre=America and the Korean War|éditeur=Hyperion|lieu=New York|année=2007|pages totales=719|isbn=978-1-4013-0052-4|isbn2=1-4013-0052-9|oclc=137324872|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Grace P.|nom1=Hayes|titre=The History of the Joint Chiefs of Staff in World War II|sous-titre=The War Against Japan|éditeur=United States Naval Institute|lieu=Annapolis|année=1982|pages totales=964|isbn=0-87021-269-9|oclc=7795125|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=John|nom1=Hetherington|titre=Blamey, Controversial Soldier : a Biography of Field Marshal Sir Thomas Blamey|éditeur=Australian War Memorial|lieu=Canberra|année=1973|isbn=0-9592043-0-X|oclc=2025093|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=E. T.|nom1=Imparato|titre=General MacArthur|sous-titre=Speeches and Reports 1908-1964|éditeur=Turner Pub|lieu=Paducah, Kentucky|année=2000|isbn=1-56311-589-1|oclc=45603650|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=D. Clayton|nom1=James|titre=The Years of MacArthur|volume=1|titre volume=1880-1941|éditeur=[[Houghton Mifflin Harcourt|Houghton Mifflin]]|lieu=Boston|année=1970|isbn=0-395-10948-5|oclc=60070186|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=D. Clayton|nom1=James|titre=The Years of MacArthur|volume=2|titre volume=1941-1945|éditeur=Houghton Mifflin|lieu=Boston|année=1975|pages totales=939|isbn=0-395-20446-1|oclc=12591897|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=D. Clayton|nom1=James|titre=The Years of MacArthur|volume=3|titre volume=Triumph and Disaster 1945-1964|éditeur=Houghton Mifflin|lieu=Boston|année=1985|pages totales=848|isbn=0-395-36004-8|oclc=36211311|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=George C.|nom1=Kenney|lien auteur1=George Kenney|titre=General Kenney Reports|sous-titre=A Personal History of the Pacific War|éditeur=Duell, Sloan and Pearce|lieu=New York|année=1949|isbn=0-912799-44-7|oclc=16466573|lire en ligne=http://www.ibiblio.org/hyperwar/AAF/AAF-Kenney/index.html|consulté le=20 février 2009|plume=oui}}. * {{fr}} {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[François Kersaudy]]|titre=MacArthur|sous-titre=l'enfant terrible de l'US Army|éditeur=Perrin|lieu=Paris|année=2014|pages totales=443|isbn=978-2-262-04127-4}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=William M.|nom1=Leary|titre=We Shall Return!|sous-titre=MacArthur's Commanders and the Defeat of Japan, 1942-1945|éditeur=University Press of Kentucky|lieu=Lexington, Kentucky|année=1988|pages totales=305|isbn=978-0-8131-9105-8|oclc=17483104|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=uoVjgw1zkCkC&printsec=frontcover}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=William M.|nom1=Leary|titre=MacArthur and the American Century|sous-titre=A Reader|éditeur=University of Nebraska Press|lieu=Lincoln|année=2001|isbn=0-8032-2930-5|oclc=44420468|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Gavin Merrick|nom1=Long|titre=MacArthur as Military Commander|éditeur=Batsford|lieu=Londres|année=1969|pages totales=244|isbn=978-0-938289-14-2|oclc=464094918}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Richard|nom1=Lowitt|titre=The Truman-MacArthur Controversy|éditeur=Rand McNally|lieu=Chicago|année=1967|isbn=978-0-528-66344-4|oclc=712199}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Jay|nom1=Luvaas|titre=Dear Miss Em|sous-titre=General Eichelberger's war in the Pacific, 1942-1945|éditeur=Greenwood Press|lieu=Westport, Connecticut|année=1972|isbn=0-8371-6278-5|oclc=415330|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=MacArthur|titre=Reminiscences of General of the Army Douglas MacArthur|éditeur=Bluejacket Books|lieu=Annapolis|année=1964|pages totales=438|isbn=1-55750-483-0|oclc=220661276}} * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=[[William Manchester]]|titre=American Caesar|sous-titre=Douglas MacArthur 1880-1964|éditeur=Little, Brown|lieu=Boston|année=1978|pages totales=960|isbn=0-440-30424-5|oclc=3844481|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Dudley|nom1=McCarthy|titre=South-West Pacific Area-First Year|sous-titre=Kokoda to Wau|éditeur=[[Mémorial australien de la guerre|Australian War Memorial]]|collection=[[Australia in the War of 1939-1945]]|lieu=Canberra|année=1959|oclc=6152102|lire en ligne=http://www.awm.gov.au/histories/second_world_war/volume.asp?levelID=67907|consulté le=13 mars 2010|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Phillip S.|nom1=Meilinger|titre=Hoyt S. Vandenberg, the Life of a General|éditeur=Indiana University Press|lieu=Bloomington, Indiana|année=1989|pages totales=279|isbn=0-253-32862-4|oclc=18164655|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Samuel|nom1=Milner|titre=Victory in Papua|éditeur=United States Department of the Army|collection=United States Army in World War II|lieu=Washington|année=1957|pages totales=432|isbn=1-4102-0386-7|oclc=1260772|lire en ligne=http://www.ibiblio.org/hyperwar/USA/USA-P-Papua/index.html|consulté le=13 mars 2010|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Samuel Eliot|nom1=Morison|lien auteur1=Samuel Eliot Morison|titre=Breaking the Bismarcks Barrier: 22&nbsp;July 1942-1&nbsp;May 1944|éditeur=Little, Brown and Company|collection=History of United States Naval Operations in World War II|lieu=Boston|année=1950|pages totales=463|isbn=0-7858-1307-1|oclc=10310299|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Louis|nom1=Morton|titre=The Fall of the Philippines|éditeur=United States Department of the Army|collection=United States Army in World War II|lieu=Washington|année=1953|pages totales=648|isbn=1-4102-1696-9|oclc=29293689|lire en ligne=http://www.history.army.mil/html/books/005/5-2-1/CMH_Pub_5-2-1.pdf|consulté le=17 octobre 2011|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=B.|nom1=Mossman|prénom2=M. W.|nom2=Stark|titre=The Last Salute|sous-titre=Civil and Military Funeral, 1921-1969|éditeur=United States Department of the Army|lieu=Washington|année=1991|lire en ligne=http://www.history.army.mil//books/Last_Salute/Ch24.htm|consulté le=11 mars 2010|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Michael D.|nom1=Pearlman|titre=Truman & MacArthur|sous-titre=Policy, Politics, and the Hunger for Honor and Renown|éditeur=Indiana University Press|lieu=Bloomington|année=2008|isbn=978-0-253-35066-4|isbn2=0-253-35066-2|oclc=159919446|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Geoffrey|nom1=Perret|titre=Old Soldiers Never Die|sous-titre=The Life of Douglas MacArthur|éditeur=Random House|lieu=New York|année=1996|pages totales=663|isbn=0-679-42882-8|oclc=32396366|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Carol M.|nom1=Petillo|titre=MacArthur|sous-titre=The Philippine Years|éditeur=Indiana University Press|lieu=Bloomington|année=1981|isbn=0-253-11248-6|oclc=7815453|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Matthew R.|nom1=Pettinger|titre=Held to a Higher Standard|sous-titre=The Downfall of Admiral Kimmel|éditeur=US Army Command and General Staff College|lieu=Fort Leavenworth, Kansas|année=2003|oclc=465214958|lire en ligne=http://cgsc.contentdm.oclc.org/cdm4/item_viewer.php?CISOROOT=/p4013coll2&CISOPTR=101&CISOBOX=1&REC=14|consulté le=22 mai 2011|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Eugene L.|nom1=Rasor|titre=General Douglas MacArthur, 1880-1964|sous-titre=Historiography and Annotated Bibliography|éditeur=Greenwood Press|lieu=Westport, Connecticut|année=1994|pages totales=217|isbn=978-0-313-28873-9|oclc=29428597}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Weldon E.|nom1=Rhoades|titre=Flying MacArthur to Victory|éditeur=Texas A & M University Press|lieu=College Station, Texas|année=1987|isbn=0-585-17430-X|oclc=44965807|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Paul P.|nom1=Rogers|titre=The Good Years|sous-titre=MacArthur and Sutherland|éditeur=Praeger Publishers|lieu=New York|année=1990|isbn=0-275-92918-3|oclc=20452987|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Paul P.|nom1=Rogers|titre=The Bitter Years|sous-titre=MacArthur and Sutherland|éditeur=Praeger Publishers|lieu=New York|année=1991|pages totales=348|isbn=0-275-92919-1|oclc=21523648|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|nom1=Rowman|nom2=Littlefield|titre=Dear General MacArthur|sous-titre=Letters from the Japanese During the American Occupation|éditeur=Rowman & Littlefield Publishers|lieu=Lanham, Maryland|année=1964|pages totales=306|isbn=0-7425-1115-4|oclc=47177004}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Michael|nom1=Schaller|titre=Douglas MacArthur|sous-titre=The Far Eastern General|éditeur=Oxford University Press|lieu=New York|année=1964|pages totales=332|isbn=0-7351-0354-2|oclc=18325485}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Michael|nom1=Schaller|titre=The American Occupation of Japan|sous-titre=The Origins of the Cold War in Asia|éditeur=Oxford University Press|lieu=New York|année=1985|pages totales=351|isbn=0-19-503626-3|oclc=11971554|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=James F|nom1=Schnabel|titre=Policy and Direction|sous-titre=the First Year|éditeur=US Government Printing Office|collection=United States Army in the Korean War|lieu=Washington|année=1972|oclc=595249|lire en ligne=http://www.history.army.mil/books/P&D.HTM|consulté le=17 mai 2011|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Howard B.|nom1=Schonberger|titre=Aftermath of War : Americans and the Remaking of Japan, 1945-1952|éditeur=Kent State University Press|collection=American Diplomatic History|lieu=Kent, Ohio|année=1989|pages totales=347|isbn=978-0-87338-382-0|oclc=18557205|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=0O7nID3qgaEC&printsec=frontcover}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Hearings, 82d Congress, 1st session|nom1=Senate Committees on Armed Services and Foreign Relations|titre=Military Situation in the Far East|éditeur=US Government Printing Office|lieu=Washington|année=1951|oclc=4956423|lire en ligne=http://catalog.hathitrust.org/Record/001606736|consulté le=11 septembre 2011|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Shelby L.|nom1=Stanton|titre=America's Tenth Legion|sous-titre=X Corps in Korea, 1950|éditeur=Presidio|lieu=Novato, Californie|année=1989|pages totales=342|isbn=0-89141-258-1|oclc=19921899}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Stephen|nom1=Taaffe|titre=MacArthur's Jungle War|sous-titre=The 1944 New Guinea Campaign|éditeur=University Press of Kansas|lieu=Lawrence, Kansas|année=1998|pages totales=312|isbn=0-7006-0870-2|oclc=37107216|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Robert G.|nom1=Torricelli|prénom2=Andrew|nom2=Carroll|prénom3=Doris Kearns|nom3=Goodwin|titre=In Our Own Words|sous-titre=Extraordinary Speeches of the American Century|éditeur=Paw Prints|année=2008|pages totales=450|isbn=978-1-4395-6895-8|isbn2=1-4395-6895-2|oclc=262883456|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=David J.|nom1=Valley|titre=Gaijin Shogun|sous-titre=General Douglas MacArthur, Stepfather of Postwar Japan|éditeur=Sektor Company|année=2000|pages totales=176|isbn=0-9678175-2-8|oclc=45586737|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Dennis D.|nom1=Wainstock|titre=Truman, MacArthur, and the Korean War|éditeur=Greenwood Press|collection=Contributions in Military Studies|lieu=Westport, Connecticut|année=1999|pages totales=186|isbn=978-0-313-30837-6|oclc=261176470|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=OIcFcwkvA-EC&printsec=frontcover}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Stanley|nom1=Weintraub|lien auteur1=Stanley Weintraub|titre=MacArthur's war|sous-titre=Korea and the undoing of an American hero|éditeur=Free Press|lieu=New York|année=2000|pages totales=385|isbn=0-684-83419-7|oclc=41548333}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Charles A.|nom1=Willoughby|titre=Japanese Operations in the Southwest Pacific Area Volume II|sous-titre=Part I|éditeur=[[Bureau d'impression du gouvernement des États-Unis|United States Government Printing Office]]|collection=Reports of General MacArthur|lieu=Washington|année=1966|oclc=482111659|lire en ligne=http://www.history.army.mil/books/wwii/MacArthur%20Reports/MacArthur%20V2%20P1/macarthurv2.htm|consulté le=10 février 2009|plume=oui}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Robert|nom1=Wolfe|titre=Americans as Proconsuls|sous-titre=United States Military Government in Germany and Japan, 1944-1952|éditeur=Southern Illinois University Press|lieu=Carbondale, Illinois|année=1984|isbn=978-0-8093-1115-6|oclc=9465314}}. == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Douglas MacArthur | wikiquote = Douglas MacArthur }} === Liens externes === {{Liens}} * {{en}} [http://www.militarytimes.com/citations-medals-awards/recipient.php?recipientid=676 Liste des récompenses de MacArthur] * {{en}} [http://www.macarthurmemorial.org The MacArthur Memorial] * {{en}} [https://www.nytimes.com/learning/general/onthisday/bday/0126.html Nécrologie du New York Times], 6 avril 1964 * {{en}} [https://www.pbs.org/wgbh/amex/macarthur/index.html Documents du MacArthur] sur le site du [[Public Broadcasting Service]] * {{en}} [https://archive.org/search.php?query=macarthur%20AND%20mediatype%3Amovies Archives vidéo consacrées à MacArthur] {{Succession/Début}} {{Succession/Ligne | icone = Flag US Army Chief of Staff.svg | nom = [[Chief of Staff of the United States Army]] | avant ={{lien|Charles P. Summerall}} | après =[[Malin Craig]] | période =1930–1935}} {{Succession/Ligne | icone = | nom = [[Commandement suprême des forces alliées]] | avant =Inexistant | après =[[Matthew Ridgway]] | période =1945-1951}} {{Succession/Fin}} {{Palette|Surintendant de l'académie militaire de West Point}} {{Portail|Seconde Guerre mondiale|Philippines|Japon|Forces armées des États-Unis|Guerre froide}} {{DEFAULTSORT:Macarthur, Douglas}} [[Catégorie:Naissance en janvier 1880]] [[Catégorie:Naissance à Little Rock]] [[Catégorie:Décès en avril 1964]] [[Catégorie:Décès à Washington (district de Columbia)]] [[Catégorie:Décès à 84 ans]] [[Catégorie:Chef militaire de la Première Guerre mondiale]] [[Catégorie:Militaire américain de la Première Guerre mondiale]] [[Catégorie:Militaire américain de la guerre de Corée]] [[Catégorie:Histoire militaire des États-Unis]] [[Catégorie:Histoire militaire du Japon]] [[Catégorie:Chief of Staff of the United States Army]] [[Catégorie:Élève de l'Académie militaire de West Point]] [[Catégorie:Américain au Japon]] [[Catégorie:Récipiendaire de la Medal of Honor (US Army)]] [[Catégorie:Récipiendaire de la Purple Heart]] [[Catégorie:Titulaire de la médaille militaire]] [[Catégorie:Titulaire de la croix de guerre 1914-1918]] [[Catégorie:Grand-croix de l'ordre d'Orange-Nassau]] [[Catégorie:Grand-croix de l'ordre de la Couronne]] [[Catégorie:Grand-croix de l'ordre Polonia Restituta]] [[Catégorie:Chevalier grand-croix honoraire de l'ordre du Bain]] [[Catégorie:Ordre du Lion blanc]] [[Catégorie:Récipiendaire de la Virtuti Militari]] [[Catégorie:Récipiendaire de l'ordre du Soleil levant]] [[Catégorie:Grand-croix de l'ordre de la Couronne d'Italie]] [[Catégorie:General of the Army]] [[Catégorie:Chef militaire américain de la Seconde Guerre mondiale]] [[Catégorie:Récipiendaire de la Silver Star]] [[Catégorie:Récipiendaire de la Bronze Star]] [[Catégorie:Titulaire de l'Army of Occupation Medal]] [[Catégorie:Élève de l'United States Army Command and General Staff College]] [[Catégorie:Récipiendaire de la Distinguished Flying Cross (États-Unis)]] [[Catégorie:Récipiendaire de la Distinguished Service Cross (États-Unis)]] [[Catégorie:Récipiendaire de l'Air Medal]] [[Catégorie:Titulaire du Combat Infantryman Badge]] [[Catégorie:Surintendant de l'académie militaire de West Point]] [[Catégorie:Récipiendaire de la médaille d'or du Congrès des États-Unis]] [[Catégorie:Famille MacArthur]] [[Catégorie:Personnalité inhumée en Virginie]]