id
int32
0
53.4k
translation
dict
200
{ "it": "Verbo \"approfittare\" in: \"“Voglio inoltre approfittare di questa opportunità per parlare di una questione centrale: la lotta contro il narcotraffico.\"", "de": "Verb \"nutzen\" in: \"„Ich möchte diese Gelegenheit auch dazu nutzen, um ein zentrales Thema zu behandeln: Die Bekämpfung des Drogenhandels.\"" }
201
{ "it": "Sostantivo \"mondo\" in: \"In un mondo perfetto, avevi programmato la tua gravidanza in ogni modo possibile.\"", "de": "Nomen \"Welt\" in: \"In einer perfekten Welt hatten Sie Ihre Schwangerschaft auf jede erdenkliche Weise geplant.\"" }
202
{ "it": "Sostantivo \"giorno\" in: \"Questo non è davvero un mezzo per ricaricare, ma un tale dispositivo aiuterà a prolungare il lavoro dell'iPhone per 1,5-2 giorni.\"", "de": "Nomen \"Tag\" in: \"Dies ist nicht wirklich ein Mittel zum Aufladen, aber ein solches Gerät wird dazu beitragen, die Arbeit des iPhones um 1,5 bis 2 Tage zu verlängern.\"" }
203
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Oggi è la tua occasione per spiegarlo forte e chiaro al giudice\".\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Heute ist Ihre Gelegenheit, es dem Richter laut und deutlich zu erklären.“\"" }
204
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"È difficile capire dove ciò lasci le iniziative di finanza privata,\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Es ist schwer zu sehen, wo dies private Finanzierungsinitiativen hinterlässt,\"" }
205
{ "it": "Sostantivo \"livello\" in: \"La competizione sì, ma a un livello del tutto sano, ricorda la sportiva.\"", "de": "Nomen \"Level\" in: \"Konkurrenzkampf ja, aber auf einem völlig gesunden Level, erzählt die Sportlerin.\"" }
206
{ "it": "Verbo \"proteggere\" in: \"La buona notizia è che ci sono molti modi in cui noi, come fotografi, possiamo proteggere le nostre immagini.\"", "de": "Verb \"schützen\" in: \"Die gute Nachricht ist, dass es viele Möglichkeiten gibt, wie wir als Fotografen unsere Bilder schützen können.\"" }
207
{ "it": "Verbo \"governare\" in: \"Preghiamo per i politici perché ci governino bene (16 settembre 2013)\"", "de": "Verb \"regieren\" in: \"Beten wir für die Politiker, damit sie uns gut regieren (16. September 2013)\"" }
208
{ "it": "Sostantivo \"esistenza\" in: \"E negando la Verità della Mia Esistenza, separerete voi stessi da un’esistenza di eterna gloria.\"", "de": "Nomen \"Existenz\" in: \"Und durch das Leugnen der Wahrheit Meiner Existenz werdet ihr euch selbst abtrennen von einer Existenz in ewiger Herrlichkeit.\"" }
209
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Non posso e non voglio accettare che l'Europa sia e rimanga il continente della disoccupazione giovanile.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Ich kann und werde nicht akzeptieren, dass Europa der Kontinent der Jugendarbeitslosigkeit ist und bleibt.\"" }
210
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Il rischio, tuttavia, è sempre presente ed ogni Seller 3P ne deve essere a conoscenza.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Das Risiko ist jedoch vorhanden und jeder 3P-Seller muss sich darüber im Klaren sein.\"" }
211
{ "it": "Aggettivo \"profondo\" in: \"La politica europea attuale percepisce i migranti come una minaccia, ma senza di loro, l’Europa si troverebbe in una crisi ancora più profonda.\"", "de": "Adjektiv \"tief\" in: \"Für die aktuelle Europapolitik sind Migranten eine Bedrohung, aber ohne sie wäre Europa in einer noch tieferen Krise.\"" }
212
{ "it": "Sostantivo \"trasformazione\" in: \"Lo vedrai quando lo credi: la via verso la tua trasformazione personale\"", "de": "Nomen \"Transformation\" in: \"Sie werden es sehen, wenn Sie es glauben: Der Weg zu Ihrer persönlichen Transformation\"" }
213
{ "it": "Sostantivo \"trapianto\" in: \"La Cina continua a mentire riguardo al numero di trapianti\"", "de": "Nomen \"Transplantation\" in: \"China lügt weiter über die Anzahl der Transplantationen\"" }
214
{ "it": "Aggettivo \"chiaro\" in: \"“L’Europa ha un chiaro interesse nello sviluppo dell’Africa.\"", "de": "Adjektiv \"klar\" in: \"„Europa hat ein klares Interesse an der Entwicklung Afrikas.\"" }
215
{ "it": "Sostantivo \"milione\" in: \"Dal 2003, sono stati creati oltre 70 milioni di blog, ciascuno con la sua versione di notizie.\"", "de": "Nomen \"Million\" in: \"Seit 2003 wurden mehr als 70 Millionen Blogs erzeugt, jeder mit seiner eigenen Nachrichtenversion.\"" }
216
{ "it": "Aggettivo \"industriale\" in: \"Se questo potesse essere conservato, cosa potrebbe dire del nostro passato sociale, culturale e industriale?\"", "de": "Adjektiv \"industriell\" in: \"Wenn sie konserviert werden könnte, was hätte sie uns über unsere gesellschaftliche, kulturelle und industrielle Vergangenheit mitzuteilen?\"" }
217
{ "it": "Aggettivo \"flessibile\" in: \"Cercare di mantenere una mente flessibile (indipendentemente da quanto flessibile sia il vostro corpo).\"", "de": "Adjektiv \"flexibel\" in: \"Versuchen sie, einen flexiblen geist beizubehalten (unabhängig davon, wie flexibel sie in ihrem körper sind).\"" }
218
{ "it": "Sostantivo \"storia\" in: \"Le lezioni da imparare dopo aver letto questa storia di John Otis nella rivista Time non potevano essere più chiare.\"", "de": "Nomen \"Geschichte\" in: \"Die Lektionen, die nach der Lektüre dieser Geschichte von John Otis im Time Magazine zu lernen sind, könnten nicht klarer sein.\"" }
219
{ "it": "Sostantivo \"fiducia\" in: \"La mancanza di fiducia e di desiderio sessuale – questa è di solito la più grande vergogna per gli uomini con questa diagnosi.\"", "de": "Nomen \"Vertrauen\" in: \"Der Mangel an Vertrauen und die sexuellen Verlangen – das ist in der Regel die größte Schande für Männer mit dieser Diagnose.\"" }
220
{ "it": "Sostantivo \"acquirente\" in: \"È facile presumere che i termini e i principi di base con cui un acquirente è familiare negli Stati Uniti valgano anche in Messico.\"", "de": "Nomen \"Käufer\" in: \"Es ist leicht anzunehmen, dass die grundlegenden Begriffe und Prinzipien, mit denen ein Käufer in den USA vertraut ist, auch in Mexiko gelten.\"" }
221
{ "it": "Verbo \"arrivare\" in: \"Se sei una ragazza si arriverà come aupair, dal momento che quasi tutte le famiglie “bene” Necessità britannica.\"", "de": "Verb \"kommen\" in: \"Wenn du ein Mädchen bist, es wird als aupair kommen, da fast alle Familien “gut” Britische Notwendigkeit.\"" }
222
{ "it": "Aggettivo \"erotico\" in: \"(Che sono circa 455 di troppo, anche se siete veramente interessati alle fan-fiction erotiche presidenziali).\"", "de": "Adjektiv \"erotisch\" in: \"(Was ungefähr 445 mal zu viel ist, selbst wenn du wirklich auf präsidiale erotische Fan-Fiction stehst.)\"" }
223
{ "it": "Aggettivo \"interattivo\" in: \"Utilizzo del comando yes per comandi o script che richiedono una risposta interattiva\"", "de": "Adjektiv \"interaktiv\" in: \"17. Verwenden des Befehls yes für Befehle oder Skripten, die eine interaktive Antwort benötigen\"" }
224
{ "it": "Aggettivo \"primo\" in: \"Appeso da Thomas Scott; fu la prima esecuzione a Waterford per 36 anni.\"", "de": "Adjektiv \"erster\" in: \"Gehängt von Thomas Scott; es war die erste Hinrichtung in Waterford seit 36 ​​Jahren.\"" }
225
{ "it": "Aggettivo \"aperto\" in: \"Undici anni dopo, nel 2000, ti scrissi un'altra lettera aperta.\"", "de": "Adjektiv \"offen\" in: \"Elf Jahre später, im Jahr 2000, schrieb ich Dir erneut einen offenen Brief.\"" }
226
{ "it": "Sostantivo \"fabbrica\" in: \"produttore affidabile (meglio - fabbrica della Cina o la Russia, alcuni rappresentanti della Bielorussia);\"", "de": "Nomen \"Fabrik\" in: \"Zuverlässige Hersteller (besser - Fabrik China oder Russland, einige Vertreter von Belarus);\"" }
227
{ "it": "Aggettivo \"nuovo\" in: \"• Il Qatar ha rifiutato la nuova politica statunitense.\"", "de": "Adjektiv \"neu\" in: \"• Katar hat die neue US-Politik abgelehnt.\"" }
228
{ "it": "Aggettivo \"nuovo\" in: \"Settembre 2008 è stato un punto di svolta nel settore finanziario, portandolo verso nuovi orizzonti.\"", "de": "Adjektiv \"neu\" in: \"Der September 2008 war ein Wendepunkt im Finanzsektor und führte ihn zu neuen Horizonten.\"" }
229
{ "it": "Sostantivo \"pubblicità\" in: \"a) pubblicità per la ROTHENBERGER e i prodotti ROTHENBERGER da parte di commercianti che offrono tali prodotti;\"", "de": "Nomen \"Werbung\" in: \"a) Werbung für ROTHENBERGER und ROTHENBERGER-Produkte durch Händler, die solche Produkte anbieten;\"" }
230
{ "it": "Aggettivo \"nazionale\" in: \"Diversamente dai due scenari precedenti, questo esercito “europeo” sarebbe composto da segmenti di eserciti nazionali e non dagli eserciti nazionali nel loro insieme.\"", "de": "Adjektiv \"national\" in: \"Anders als die beiden vorherigen Szenarien würde diese „europäische“ Armee aus Segmenten nationaler Armeen und nicht aus den Armeen in ihrer Gesamtheit bestehen.\"" }
231
{ "it": "Sostantivo \"professore\" in: \"Un famoso filologo, professore, ha detto una cosa molto buona e importante.\"", "de": "Nomen \"Professor\" in: \"Ein berühmter Philologe, Professor, sagte etwas sehr Gutes und Wichtiges.\"" }
232
{ "it": "Sostantivo \"accordo\" in: \"Dovrebbe essere più facile da onorare quegli accordi reciprocamente utili in un momento in cui l'economia globale ha iniziato il recupero.\"", "de": "Nomen \"Vereinbarung\" in: \"Es sollte einfacher sein, jene gegenseitig nützlichen Vereinbarungen zu ehren, zu einer Zeit als die globale Wirtschaft die Wiederherstellung begonnen hat.\"" }
233
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Solo dalla Repubblica di Macedonia il loro numero è 33.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Nur aus der Republik Mazedonien ihre Zahl ist 33.\"" }
234
{ "it": "Verbo \"cantare\" in: \"Per avere una lunga vita con la ricchezza e tutte le benedizioni desiderati da Dio, si deve cantare questo mantra almeno 108 volte in un giorno.\"", "de": "Verb \"singen\" in: \"Um eine lange Lebensdauer mit Reichtum und alle gewünschten Segen von Gott, man muß dieses Mantra mindestens singen 108 Mal an einem Tag.\"" }
235
{ "it": "Verbo \"avere\" in: \"Fortunatamente, e naturalmente, quest'anno non hai invitato nessuno scettico sul clima.\"", "de": "Verb \"haben\" in: \"Offensichtlich – und glücklicherweise haben sie dieses Jahr keine Klimawandelskeptiker eingeladen.\"" }
236
{ "it": "Sostantivo \"gennaio\" in: \"INEA ha ufficialmente iniziato la sua attività il 1 ° gennaio 2014, al fine di attuare i seguenti programmi comunitari:\"", "de": "Nomen \"Januar\" in: \"INEA begann offiziell seine Tätigkeit am 1. Januar 2014 um die folgenden EU-Programme zu implementieren:\"" }
237
{ "it": "Sostantivo \"protettore\" in: \"Voglio che tu divenga il protettore di Roma, dopo la mia morte.\"", "de": "Nomen \"Beschützer\" in: \"Ich möchte, dass du der Beschützer Roms wirst, wenn ich tot bin.\"" }
238
{ "it": "Sostantivo \"tipo\" in: \"Il primo tipo: aziende con seri problemi.\"", "de": "Nomen \"Typ\" in: \"Der erste Typ: Unternehmen mit ernsten Problemen.\"" }
239
{ "it": "Sostantivo \"psicologia\" in: \"Può la psicologia rivelare chi sta mentendo alla magistratura del Senato?\"", "de": "Nomen \"Psychologie\" in: \"Kann die Psychologie enthüllen, wer der Justiz des Senats lügt?\"" }
240
{ "it": "Verbo \"mostra\" in: \"“Quello che il presidente ha detto la notte scorsa mostra chiaramente, ancora una volta, più e più volte, che non conosce la differenza tra giusto e sbagliato”.\"", "de": "Verb \"zeigen\" in: \"\"Was der Präsident sagte in der letzten Nacht zeigt eindeutig wieder einmal, immer und immer wieder, dass er nicht weiß, den Unterschied zwischen richtig und falsch.\"\"" }
241
{ "it": "Verbo \"avere\" in: \"Hanno volato migliaia di ore MD-83 e sapevamo molto bene questa vettura.\"", "de": "Verb \"haben\" in: \"Sie haben Tausende von Flugstunden MD-83 und wir wussten sehr gut dieses Auto.\"" }
242
{ "it": "Sostantivo \"soldato\" in: \"Alcuni di questi soldati si stanno ora rifiutando di uccidere ancora.\"", "de": "Nomen \"Soldat\" in: \"Einige dieser Soldaten weigern sich nun, wieder zu töten.\"" }
243
{ "it": "Sostantivo \"materiale\" in: \"Primo, quando gli Zeppelin utilizzavano materiale di qualcun’altro,\"", "de": "Nomen \"Material\" in: \"Erstens, wenn Zeppelin Material von anderen verwendete,\"" }
244
{ "it": "Sostantivo \"presentazione\" in: \"Inoltre c'era anche una presentazione molto interessante dalla Grecia sull'impatto della crisi finanziaria sui loro servizi sanitari.\"", "de": "Nomen \"Präsentation\" in: \"Darüber hinaus gab es auch eine sehr interessante Präsentation aus Griechenland über die Auswirkungen der Finanzkrise auf ihre Gesundheitsversorgung.\"" }
245
{ "it": "Sostantivo \"denaro\" in: \"Domanda 260: Si dice che Gesù fosse contro la proprietà privata e il denaro.\"", "de": "Nomen \"Geld\" in: \"Frage 260: Es wird gesagt, dass Jesus gegen Privateigentum und gegen Geld war.\"" }
246
{ "it": "Sostantivo \"amico\" in: \"Oh, e un altro amico, Robert, si è offerto di mostrarmi alcune mosse di Feldenkrais.\"", "de": "Nomen \"Freund\" in: \"Oh, und ein anderer Freund, Robert, bot mir an, mir ein paar Feldenkrais-Moves zu zeigen.\"" }
247
{ "it": "Sostantivo \"resistenza\" in: \"Questa resistenza vecchia di 15 anni apre la porta dei 600 dollari.\"", "de": "Nomen \"Widerstand\" in: \"Dieser alte Widerstand von 15 Jahren öffnet die Tür der 600 Dollar.\"" }
248
{ "it": "Verbo \"sapere\" in: \"Ma sanno, e lo so anch’io, che quest’anno il mercato della cocaina è in aumento.\"", "de": "Verb \"wissen\" in: \"Aber die wissen und ich weiß es auch, dass in diesem Jahr der Kokainmarkt wächst.\"" }
249
{ "it": "Sostantivo \"vittoria\" in: \"La vittoria del socialismo merita milioni di vittime atomiche!».\"", "de": "Nomen \"Sieg\" in: \"Der Sieg des Sozialismus ist Millionen von atomaren Opfern wert!“\"" }
250
{ "it": "Sostantivo \"app\" in: \"La debolezza dell'app si trova nel suo pacchetto di grafici, che include solo 11 indicatori tecnici opzionali.\"", "de": "Nomen \"App\" in: \"Die Schwachstelle der App liegt in ihrem Diagrammpaket, das nur 11 optionale technische Indikatoren enthält.\"" }
251
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"E ' un giorno che le cene di famiglia sono piene di cuori.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Es ist ein Tag, dass Familienessen sind voll von Herzen.\"" }
252
{ "it": "Sostantivo \"fede\" in: \"Neppure Billy Graham ha mai alzato la voce verso coloro che negano la fede.\"", "de": "Nomen \"Glaube\" in: \"Auch hat Billy Graham nie die Stimme erhoben gegen jene, die den Glauben leugnen.\"" }
253
{ "it": "Verbo \"fare\" in: \"La Chiesa e lei personalmente, come papa latino-americano, può fare qualche cosa?\"", "de": "Verb \"tun\" in: \"Tun die Kirche und Sie persönlich als lateinamerikanischer Papst etwas?\"" }
254
{ "it": "Verbo \"volere\" in: \"Abbiamo scoperto che la maggior parte degli uomini (90%) voleva almeno due figli.\"", "de": "Verb \"wollen\" in: \"Wir fanden heraus, dass die meisten Männer (90%) mindestens zwei Kinder wollten.\"" }
255
{ "it": "Aggettivo \"politico\" in: \"Nordhaus è stato inoltre in grado di stimare i danni economici del cambiamento climatico se politiche di questo tipo non dovessero essere adottate.\"", "de": "Adjektiv \"politik\" in: \"Nordhaus war auch in der Lage, den wirtschaftlichen Schaden durch den Klimawandel abzuschätzen, wenn diese Politik nicht angenommen würde.\"" }
256
{ "it": "Verbo \"leggere\" in: \"\"La vita è un libro, e ci sono migliaia di pagine che non ho ancora letto.\"", "de": "Verb \"lesen\" in: \"Das Leben ist ein Buch und es enthält Tausende Seiten, die ich noch nicht gelesen habe.“\"" }
257
{ "it": "Verbo \"governare\" in: \"Lo sapevate che oltre 2.700 regole governano i tuoi Social Securitybenefici?\"", "de": "Verb \"regieren\" in: \"Wussten Sie , dass mehr als 2.700 Regeln Ihre regieren soziale SicherheitVorteile?\"" }
258
{ "it": "Aggettivo \"nuovo\" in: \"Un anno fa la CIA creava un nuovo centro con la missione d’attaccare l’Iran:\"", "de": "Adjektiv \"neu\" in: \"Vor einem Jahr schuf die CIA ein neues Missionszentrum, um den Iran anzugreifen:\"" }
259
{ "it": "Sostantivo \"inizio\" in: \"Grande Potere (fine maggio, inizio giugno): Grande potenza significa la celebrazione del Signore di grande potenza.\"", "de": "Nomen \"Anfang\" in: \"Großmacht (Ende Mai, Anfang Juni): Großmacht bedeutet die Feier des Herrn der Großmacht.\"" }
260
{ "it": "Verbo \"vendere\" in: \"Perché non utilizzare questa caratteristica impressionante di vendere più di solo e-book!\"", "de": "Verb \"verkaufen\" in: \"Warum nicht dieses tolle feature zu verkaufen, mehr als nur e-books!\"" }
261
{ "it": "Sostantivo \"filosofia\" in: \"L'informatica e la filosofia possono essere scelte unicamente come sesta materia)\"", "de": "Nomen \"Philosophie\" in: \"Informatik und Philosophie können nur als 6. Fach gewählt werden)\"" }
262
{ "it": "Sostantivo \"padre\" in: \"Nessun uomo sarà accolto nel Nuovo Paradiso se egli uccide un altro nel Nome del Padre Mio.\"", "de": "Nomen \"Vater\" in: \"Kein Mensch wird in das Neue Paradies aufgenommen werden, wenn er einen anderen im Namen Meines Vaters ermordet.\"" }
263
{ "it": "Sostantivo \"persona\" in: \"Il progetto ha già fornito l'accesso ad acqua migliorata alle persone 254,400.\"", "de": "Nomen \"Person\" in: \"Das Projekt hat bereits Zugang zu verbessertem Wasser für 254,400 Personen.\"" }
264
{ "it": "Aggettivo \"indiretta\" in: \"Cittadinanza europea significa un' indiretta e debole partecipazione della gente.\"", "de": "Adjektiv \"indirekt\" in: \"Europäisches Bürgerrecht bedeutet indirekte und schwache Beteiligung der Menschen.\"" }
265
{ "it": "Sostantivo \"presidente\" in: \"Il presidente della General Motors spera che non saranno usati per coprire i defunti.\"", "de": "Nomen \"Präsident\" in: \"Der Präsident von General Motors hofft, dass sie nicht benutzt werden, um den Verstorbenen zu decken.\"" }
266
{ "it": "Sostantivo \"dettaglio\" in: \"Stiamo costantemente prendendo in dettagli - grandi e piccoli - dal nostro ambiente.\"", "de": "Nomen \"Detail\" in: \"Wir nehmen ständig in Details - große und kleine - aus unserer Umwelt.\"" }
267
{ "it": "Verbo \"fare\" in: \"117.7 Quello che un giocatore deve effettivamente fare per pagare un costo può essere modificato o ridotto da qualche effetto.\"", "de": "Verb \"tun\" in: \"118.7 Was ein Spieler tatsächlich tun muss, um Kosten zu bezahlen, kann durch Effekte geändert oder reduziert werden.\"" }
268
{ "it": "Verbo \"perdere\" in: \"Se sì, come può incarnarsi 14 volte senza perdere le sue memorie di vite passate?\"", "de": "Verb \"verlieren\" in: \"Wenn ja, wie kann er 14-mal inkarnieren, ohne seine bisherigen Lebenserinnerungen zu verlieren?\"" }
269
{ "it": "Sostantivo \"strategia\" in: \"È anche il modo ideale di sperimentare nuove strategie, anche quando sei già un trader esperto.\"", "de": "Nomen \"Strategie\" in: \"Es ist auch die ideale Möglichkeit, mit neuen Strategien zu experimentieren, selbst wenn Sie bereits ein erfahrener Trader sind.\"" }
270
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Ma solo se lui o lei è altamente consapevole e disposto a passare attraverso il coraggioso processo di scoperta di sé.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Aber nur, wenn er oder sie sich sehr bewusst ist und bereit ist, den mutigen prozess der selbstfindung zu durchlaufen.\"" }
271
{ "it": "Sostantivo \"piano\" in: \"Ma questo piano non era destinato a essere realizzato nella vita completamente - Balzac è riuscito a scrivere solo circa un centinaio di libri.\"", "de": "Nomen \"Plan\" in: \"Aber dieser Plan war nicht dazu bestimmt, im Leben vollständig verwirklicht zu werden - Balzac schaffte es, nur ungefähr hundert Bücher zu schreiben.\"" }
272
{ "it": "Sostantivo \"dio\" in: \"C’è un frammento di Dio che arriva con voi, e ne abbiamo parlato la volta scorsa.\"", "de": "Nomen \"Gott\" in: \"Es gibt einen Teil von Gott, der mit euch hereinkommt ~ und darüber haben wir das letzte Mal diskutiert.\"" }
273
{ "it": "Sostantivo \"periodo\" in: \"Pertanto, noi adesso siamo nel periodo dell’ottavo giorno e stiamo costruendo.\"", "de": "Nomen \"Periode\" in: \"Folglich befinden wir uns jetzt in der Periode des achten Tages und wir bauen.\"" }
274
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Ma è ridicolo supporre che il tuo inglese diventerà improvvisamente comprensibile se alzerai la voce.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Aber es ist lächerlich anzunehmen, dass Ihr Englisch plötzlich verständlich wird, wenn Sie nur Ihre Stimme erheben.\"" }
275
{ "it": "Verbo \"avere\" in: \"Solo buoni prodotti e buoni servizi hanno più buoni partner.\"", "de": "Verb \"haben\" in: \"Nur gute Produkte und gute Dienstleistungen haben mehr gute Partner.\"" }
276
{ "it": "Sostantivo \"futuro\" in: \"Siamo molto preoccupati rispetto al futuro politico e sociale della Catalogna con una maggioranza indipendentista in parlamento “.\"", "de": "Nomen \"Zukunft\" in: \"Wir sind sehr besorgt über die politische und soziale Zukunft Kataloniens mit einer pro-Unabhängigkeits-Mehrheit im Parlament.“\"" }
277
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Pertanto, il percorso è solo uno - il passaggio ai principi contabili internazionali.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Daher ist der Weg nur einer - der Übergang zu dem internationalen Rechnungslegungsstandards.\"" }
278
{ "it": "Sostantivo \"regola\" in: \"Hanno cambiato le regole in una forma o nell’altra, o hanno sfidato un elemento dell’ortodossia matrimoniale.\"", "de": "Nomen \"Regel\" in: \"Sie änderten die Regeln in der einen oder anderen Form oder stellten ein Element der orthodoxen Ehe in Frage.\"" }
279
{ "it": "Verbo \"venire\" in: \"Prima di venire ho letto come 15 i blog di persone che erano venute, e aiuta sempre.\"", "de": "Verb \"kommen\" in: \"Bevor ich als gelesen 15 Blogs von Menschen, die gekommen waren,, und hilft immer.\"" }
280
{ "it": "Aggettivo \"statale\" in: \"Le banche statali come quella del Nord Dakota sono un’idea migliore”.\"", "de": "Adjektiv \"staatlich\" in: \"Staatliche Banken wie die von North Dakota sind sicher eine weit bessere Idee.«\"" }
281
{ "it": "Verbo \"volere\" in: \"Fra un minuto voglio sapere quanti devo mandare alla camera a gas!\"", "de": "Verb \"wollen\" in: \"In einer Minute will ich wissen, wieviele ich zur Gaskammer abliefere!\"" }
282
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Everest, ma il fatto è che una delle cose migliori dell'Himalaya è il suo sale.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Everest, aber Tatsache ist, eines der besten Dinge aus dem Himalaya ist sein Salz.\"" }
283
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Le risposte sono ovvie se la libertà e la comunità rientrano tra i vostri obiettivi.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Die Antworten sind offensichtlich, wenn Freiheit und Gemeinschaft zu den eigenen Zielen gehören.\"" }
284
{ "it": "Sostantivo \"anno\" in: \"Mosca (200) e San Pietroburgo (197) sono state le città meno sicure d’Europa quest’anno.\"", "de": "Nomen \"Jahr\" in: \"Moskau (200) und St. Petersburg (197) waren in diesem Jahr die am wenigsten sicheren Städte Europas.\"" }
285
{ "it": "Aggettivo \"primo\" in: \"Non è la prima volta che capita all’Italia e questo dimostra la stima che i militari italiani si sono guadagnati nel tempo.\"", "de": "Adjektiv \"erster\" in: \"Es ist nicht das erste Mal, dass es in Italien passiert, und dies zeigt die Wertschätzung, die die italienischen Soldaten im Laufe der Zeit verdient haben.\"" }
286
{ "it": "Verbo \"dividere\" in: \"Domanda 16: La società siriana è divisa dalla guerra, oggi?\"", "de": "Verb \"spalten\" in: \"Frage 16: Ist die syrische Gesellschaft heute durch den Krieg gespalten?\"" }
287
{ "it": "Sostantivo \"pittore\" in: \"Perfino un pittore ricco deve avere successo.\"", "de": "Nomen \"Maler\" in: \"Sogar ein reicher Maler braucht Erfolg.\"" }
288
{ "it": "Sostantivo \"dio\" in: \"Dio, il Signore, ha una Madre e nella Madre riconosciamo realmente la bontà materna di Dio.\"", "de": "Nomen \"Gott\" in: \"Gott, der Herr, hat eine Mutter, und in der Mutter erkennen wir wirklich die mütterliche Güte Gottes.\"" }
289
{ "it": "Verbo \"dire\" in: \"Le fonti europee e cinesi dicono anche che 200 nazioni hanno ora accettato un nuovo sistema finanziario e la pace nel mondo.\"", "de": "Verb \"sagen\" in: \"Die europäischen und chinesischen Quellen sagen auch, dass nun 200 Nationen einem neuen Finanzsystem und dem Weltfrieden zugestimmt haben.\"" }
290
{ "it": "Sostantivo \"persona\" in: \"E ora tra il Presidente e questa persona più responsabile c'è un'enorme quantità di persone inutili.\"", "de": "Nomen \"Person\" in: \"Und jetzt ist zwischen dem Präsidenten und dieser verantwortungsvollsten Person eine riesige Menge nutzloser Menschen.\"" }
291
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Siamo in relazione giusta con la creazione di Dio?\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Sind wir in der richtigen Beziehung zu Gottes‘ Schöpfung?\"" }
292
{ "it": "Aggettivo \"attuale\" in: \"Un'occasione per mostrare la collaborazione attuale e futura tra #EU e #Kazakhstan\"", "de": "Adjektiv \"aktuell\" in: \"Eine Gelegenheit, die aktuelle und zukünftige Zusammenarbeit zwischen der #EU und #Kasachstan vorzustellen\"" }
293
{ "it": "Aggettivo \"facile\" in: \"Come la persona più vicina al paziente, sei un bersaglio facile.\"", "de": "Adjektiv \"leicht\" in: \"Als die Person, die dem Patienten am nächsten ist, sind Sie ein leichtes Ziel.\"" }
294
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Sono sicuro che molte persone oneste e sincere in tutto il mondo hanno già le opinioni che ho menzionato qui.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Ich bin mir sicher, dass viele ehrliche, aufrichtige Menschen auf der ganzen Welt bereits über die Ansichten, die ich hier erwähnt habe.\"" }
295
{ "it": "Sostantivo \"diritto\" in: \"Robert Fico rispetta il diritto di ogni persona a protestare.\"", "de": "Nomen \"Recht\" in: \"Robert Fico respektiert das Recht eines jeden Menschen , um zu protestieren.\"" }
296
{ "it": "Verbo \"parlare\" in: \"Ma penso che questo sia un buon candidato per alcune delle terapie di cui abbiamo parlato prima.\"", "de": "Verb \"sprechen\" in: \"Aber ich denke, das ist ein wirklich guter Kandidat für einige der Therapien, über die wir früher gesprochen haben.\"" }
297
{ "it": "Sostantivo \"raccomandazione\" in: \"(5) Egli non richiede, come altri, lettere di raccomandazione.\"", "de": "Nomen \"Empfehlung\" in: \"(5) Er ist es nicht erforderlich, wie andere auch, Briefe der Empfehlung.\"" }
298
{ "it": "Sostantivo \"paralisi\" in: \"Speriamo che io mi sbagli sulla paralisi politica di oggi.\"", "de": "Nomen \"Paralyse\" in: \"Wir wollen hoffen, dass ich bezüglich der heutigen politischen Paralyse unrecht habe.\"" }
299
{ "it": "Sostantivo \"esempio\" in: \"Nel 2018 Wonder Woman ne è stato un esempio e il pubblico l’ha seguita.\"", "de": "Nomen \"Beispiel\" in: \"2018 war Wonder Woman ein Beispiel dafür und die Öffentlichkeit folgte ihr.\"" }