id
int32
0
53.4k
translation
dict
100
{ "it": "Verbo \"diventare\" in: \"Devi fare tre cose essenziali per diventare e rimanere un trader Forex organizzato e disciplinato.\"", "de": "Verb \"werden\" in: \"Sie müssen drei wesentliche Dinge tun, um ein organisierter und disziplinierter Forex-Händler zu werden und zu bleiben.\"" }
101
{ "it": "Sostantivo \"pianeta\" in: \"L’abbiamo avuta molto più facile, tuttavia, perché non ci siamo mai incarnati nel vostro sistema solare o sul vostro pianeta.\"", "de": "Nomen \"Planet\" in: \"Wir hatten es aber viel einfacher, weil wir uns nie in deinem Sonnensystem oder auf deinem Planeten verkörpert hatten.\"" }
102
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Tuttavia, non è stato fino a poco tempo che ricercatori come Dr. Oz e altri hanno dimostrato che è più efficace di quasi ogni pillola di dieta.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Aber es war nicht bis vor kurzem, dass Forscher wie Dr. Oz und andere bewiesen, dass es effektiver als fast jede Diät-Pille ist.\"" }
103
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"L'obiettivo di qualsiasi aggressione militare è un mondo in cui la posizione dell'aggressore sarebbe migliore di quanto non fosse prima della guerra.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Das Ziel jeder militärischen Aggression ist eine Welt, in der die Position des Angreifers besser wäre als vor dem Krieg.\"" }
104
{ "it": "Verbo \"avere\" in: \"Quello che ho detto e ha fatto questa settimana - fatto perché stavo cercando di proteggere la mia famiglia- è stato offensivo e inaccettabile.\"", "de": "Verb \"haben\" in: \"Was ich diese Woche sagte und tat, als ich versucht habe, meine Familie zu beschützen, war beleidigend und inakzeptabel.\"" }
105
{ "it": "Sostantivo \"pratica\" in: \"In parole povere, i leader del Kazakistan o della Bielorussia potrebbero essere i migliori amici di Mosca, ma in pratica non è affatto così.\"", "de": "Nomen \"Praxis\" in: \"Mit Worten, die Führer von Kasachstan oder Weißrussland mögen die besten Freunde Moskaus sein, aber in der Praxis ist dies überhaupt nicht der Fall.\"" }
106
{ "it": "Aggettivo \"potente\" in: \"Proprio come CeCe, ho avuto la sensazione di essere arrivata nel centro di questo potente mito globale.\"", "de": "Adjektiv \"mächtig\" in: \"Ebenso wie CeCe hatte auch ich das Gefühl, als wäre ich im Zentrum dieses mächtigen globalen Mythos angelangt.\"" }
107
{ "it": "Aggettivo \"grande\" in: \"ono soprattutto tre i grandi messaggi che questo straordinario uomo ci lascia.\"", "de": "Adjektiv \"groß\" in: \"Es sind vor allem drei große Botschaften, die uns dieser außergewöhnliche Mensch hinterlässt.\"" }
108
{ "it": "Aggettivo \"reazionario\" in: \"Non c’è modo di riformare questa Unione reazionaria e imperialista.\"", "de": "Adjektiv \"reaktionär\" in: \"Es gibt keinen Weg diese reaktionäre und imperialistische Union zu reformieren.\"" }
109
{ "it": "Sostantivo \"natura\" in: \"Certo, la natura ha un vantaggio: niente commissioni!\"", "de": "Nomen \"Natur\" in: \"Natürlich hat die Natur einen Vorteil: keine Ausschüsse!\"" }
110
{ "it": "Sostantivo \"scherzo\" in: \"Che viene descritto come scherzi \"del tutto inadeguato\" sulla Gary Glitter [156] .\"", "de": "Nomen \"Witz\" in: \"Die als „völlig unangemessen“ Witze über den Gary Glitter beschrieben [156] .\"" }
111
{ "it": "Sostantivo \"famiglia\" in: \"Sfortunatamente, esistono ancora molti casi di incompatibilità all'interno delle famiglie (anche tra fratelli gemelli)!\"", "de": "Nomen \"Familie\" in: \"Leider gibt es immer noch viele Fälle von Inkompatibilität innerhalb der Familie (selbst zwischen Zwillingsbrüdern)!\"" }
112
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Il DBA digitale è flessibile: gli studenti di dottorato possono iniziare in qualsiasi momento.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Der Digital DBA ist flexibel: Doktoranden können jederzeit anfangen.\"" }
113
{ "it": "Sostantivo \"transizione\" in: \"5.2.2 La transizione verso un'economia a basso tenore di carbonio deve promuovere l'occupazione nel mercato interno.\"", "de": "Nomen \"Übergang\" in: \"5.2.2 Der Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft muss die Beschäftigung im Binnenmarkt fördern.\"" }
114
{ "it": "Sostantivo \"impero\" in: \"Questo impero è disposto a investire nella distruzione degli altri.\"", "de": "Nomen \"Imperium\" in: \"Dieses Imperium ist bereit, in die Zerstörung anderer zu investieren.\"" }
115
{ "it": "Sostantivo \"mondo\" in: \"I crescenti problemi ambientali e sociali del mondo esigeranno anch’essi una nuova unità, ma la Comunità Più Grande sarà la vera forza motivazionale.\"", "de": "Nomen \"Welt\" in: \"Die wachsenden Umwelt- und sozialen Probleme der Welt werden ebenso eine neue Einheit erfordern, aber die Größere Gemeinschaft wird die wahre motivierende Kraft sein.\"" }
116
{ "it": "Verbo \"sapere\" in: \"Ma cosa succede se qualcun altro si applica per la stessa posizione ed entrambi sapete come usare QuickBooks?\"", "de": "Verb \"wissen\" in: \"Was aber, wenn sich jemand anderes für dieselbe Position bewirbt und Sie beide wissen, wie man QuickBooks benutzt?\"" }
117
{ "it": "Verbo \"ricordiamoci\" in: \"E ricordiamoci che appena un secolo fa le donne ancora non potevano votare negli Stati Uniti e in altre “democrazie” avanzate!\"", "de": "Verb \"denken\" in: \"Und denken Sie daran, dass Frauen vor einem Jahrhundert immer noch nicht in den USA und anderen führenden \"Demokratien\" wählen konnten!\"" }
118
{ "it": "Verbo \"fare\" in: \"Non preoccupatevi, la prima cosa che devi fare è quello di smettere di usare quella carta XD.\"", "de": "Verb \"tun\" in: \"Keine Sorge, erste, was Sie tun müssen, ist die Verwendung dieser XD-Card stoppen.\"" }
119
{ "it": "Aggettivo \"altro\" in: \"In secondo luogo, l'uranio era richiesto anche dai reattori per altre esigenze militari.\"", "de": "Adjektiv \"anderer\" in: \"Zweitens wurde Uran von Reaktoren auch für andere militärische Zwecke benötigt.\"" }
120
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"St. Paul's insegnamento su questo punto è lo stesso effetto.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"St. Paul's Lehre in diesem Punkt ist es, den gleichen Effekt.\"" }
121
{ "it": "Sostantivo \"voce\" in: \"Ve ne appartengono più di 100 milioni di persone, e le radici del nostro stato saranno sane e forti e, credetemi, la voce del governo russo davanti all’Europa e al resto del mondo suonerà in modo molto diverso.\"", "de": "Nomen \"Stimme\" in: \"Es gibt mehr als 100 Millionen davon, und die Wurzeln unseres Staates werden gesund und stark sein, und, glauben Sie mir, die Stimme der russischen Regierung vor Europa und dem Rest der Welt wird ganz anders klingen.\"" }
122
{ "it": "Sostantivo \"voce\" in: \"Il telefono non deve suonare per l'altra persona; lui o lei sentirà subito la tua voce.\"", "de": "Nomen \"Stimme\" in: \"Das Telefon muss nicht für die andere Person schellen; er oder sie hören Ihre Stimme sofort.\"" }
123
{ "it": "Sostantivo \"fine\" in: \"Adamo ha sperimentato la mancanza di Luce che sarà alla fine.\"", "de": "Nomen \"Ende\" in: \"Adam erlebte den Mangel an Licht, der am Ende sein wird.\"" }
124
{ "it": "Sostantivo \"professore\" in: \"Abbiamo avuto il nostro professore brillante, Lee Smolin, parlare con noi.\"", "de": "Nomen \"Professor\" in: \"Wir hatten unsere brillanten Professor, Lee Smolin, Gespräch mit uns.\"" }
125
{ "it": "Aggettivo \"attraente\" in: \"• Una carenza di nuovi macchinari in un particolare mercato può fare macchine usate una proposta attraente\"", "de": "Adjektiv \"attraktiv\" in: \"• Ein Mangel an neuen Maschinen in einem bestimmten Markt kann Gebrauchtmaschinen ein attraktives Angebot machen\"" }
126
{ "it": "Sostantivo \"futuro\" in: \"\"Parliamo del futuro del nostro Paese, pertanto non vogliamo essere esclusi dai negoziati.\"", "de": "Nomen \"Zukunft\" in: \"„Wir reden über die Zukunft unseres Landes, und wir wollen nicht von den Verhandlungen ausgeschlossen werden.\"" }
127
{ "it": "Sostantivo \"soluzione\" in: \"Soluzione: non siamo positivi se comprendiamo la tua preoccupazione principale qui.\"", "de": "Nomen \"Lösung\" in: \"Lösung: Wir sind nicht positiv, wenn wir Ihre Hauptsorge hier verstehen.\"" }
128
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Se i tornado sviluppare, alcuni potrebbe essere forte.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Wenn Tornados entwickeln, einige könnten stark sein.\"" }
129
{ "it": "Sostantivo \"blog\" in: \"Se non fosse stato un fan di Studio Press, sarebbe un serio candidato per questo il mio blog. + Info\"", "de": "Nomen \"Blog\" in: \"Wenn ich kein Fan von Studio Press gewesen wäre, wäre ich ein ernstzunehmender Kandidat dafür Blog. + Info\"" }
130
{ "it": "Verbo \"credere\" in: \"Egli deve aver creduto in Gesù, ma dubitiamo che abbia realmente amato il Maestro con tutto il suo cuore.\"", "de": "Verb \"glauben\" in: \"Er muss an Jesus geglaubt haben, aber wir bezweifeln, ob er den Meister wirklich von ganzem Herzen liebte.\"" }
131
{ "it": "Sostantivo \"cane\" in: \"Decenni più tardi altri resti di cani natufiani sono stati trovati.\"", "de": "Nomen \"Hund\" in: \"Jahrzehnte später mehr Überreste Natufian Hunde wurden gefunden.\"" }
132
{ "it": "Sostantivo \"anno\" in: \"Oltre a tutte le cose buone già citate in precedenza, l'anno scorso qui a casa, Abbiamo caprichamos nella musica anche, perché la buona musica può contrassegnare questo momento per sempre.\"", "de": "Nomen \"Jahr\" in: \"Abgesehen von all den guten Dingen, die bereits oben erwähnten, im vergangenen Jahr hier zu Hause, Wir Caprichamos in der Musik auch, weil guter Musik diesen Moment für immer kennzeichnen kann.\"" }
133
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Sì, questo è normale, che può ben permettersi di lasciare il casinò $ 15,000.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Ja, das ist normal, das kann es sich durchaus leisten, das Casino $ 15,000 zu verlassen.\"" }
134
{ "it": "Aggettivo \"avanzato\" in: \"La tecnologia più avanzata e i materiali migliori, tuttavia, erano ancora dal continente.\"", "de": "Adjektiv \"fortgeschritten\" in: \"Die fortgeschrittene Technologie und besseren Materialien, waren jedoch noch vom Kontinent.\"" }
135
{ "it": "Sostantivo \"esperto\" in: \"Non solo le opinioni degli utenti, ma anche degli esperti sono sempre interessanti quando si tratta di un prodotto di questo tipo.\"", "de": "Nomen \"Experte\" in: \"Nicht nur die Meinungen der Nutzer sondern auch der Experten sind immer interessant wenn es um ein solches Produkt geht.\"" }
136
{ "it": "Sostantivo \"bellezza\" in: \"La vera bellezza per le persone reali inizia qui\"", "de": "Nomen \"Schönheit\" in: \"Echte Schönheit für echte Menschen beginnt hier\"" }
137
{ "it": "Sostantivo \"inizio\" in: \"Putin: “Fin dall'inizio non siamo riusciti a superare la divisione dell'Europa.\"", "de": "Nomen \"Anfang\" in: \"Putin: Wir haben es von Anfang an nicht geschafft, die Spaltung Europas zu überwinden.\"" }
138
{ "it": "Aggettivo \"internazionale\" in: \"- Come è arrivata la α7S II nella Stazione Spaziale Internazionale?\"", "de": "Adjektiv \"international\" in: \"- Wie kam die α7S II eigentlich in die Internationale Raumstation?\"" }
139
{ "it": "Aggettivo \"confuso\" in: \"Ecco un link a questo codice: Red Black Trees , Eternamente confuso\"", "de": "Adjektiv \"verwirrt\" in: \"Hier ist ein Link zu diesem Code: Red Black Trees , ewig verwirrt\"" }
140
{ "it": "Sostantivo \"ospite\" in: \"Vorrei chiedere a Roberto di introdurre alcuni ospiti speciali che abbiamo - solo per un momento - e poi ci spiega come il workshop avrà luogo.\"", "de": "Nomen \"Gast\" in: \"Ich möchte Roberto zu bitten, einige besondere Gäste, die wir einführen - nur für einen Moment - und dann werden wir erklären, wie der Workshop stattfinden wird.\"" }
141
{ "it": "Verbo \"chiamare\" in: \"....chiamare l'FBI su queste telefonate e incontri?\"", "de": "Verb \"anruf\" in: \"....rufen Sie das FBI über diese Anrufe und meetings?\"" }
142
{ "it": "Sostantivo \"anno\" in: \"PROCOS vorrebbe mantenere a 0 il numero di infortuni sul lavoro all’anno.\"", "de": "Nomen \"Jahr\" in: \"PROCOS möchte die Anzahl der Arbeitsunfälle pro Jahr auf 0 halten.\"" }
143
{ "it": "Sostantivo \"cellula\" in: \"“Ma per ragioni che non capiamo completamente, le cellule umane sono resistenti.”\"", "de": "Nomen \"Zelle\" in: \"“Aber aus Gründen, die wir nicht vollständig verstehen, sind menschliche Zellen resistent.”\"" }
144
{ "it": "Verbo \"avere\" in: \"I Chicago Bears avrebbero dovuto fare un backup.\"", "de": "Verb \"haben\" in: \"Die Chicago Bears hätten ein Backup haben sollen.\"" }
145
{ "it": "Verbo \"tenere\" in: \"Tuttavia, i Russi hanno tenuto la maggior parte di buoni lavori in Chechnya.\"", "de": "Verb \"halten\" in: \"Jedoch hielten Russen die meisten guten Jobs in Chechnya.\"" }
146
{ "it": "Verbo \"dire\" in: \"In una delle nostre conversazioni telefoniche, ha detto che aveva appena incontrato Clarence Thomas.\"", "de": "Verb \"sagen\" in: \"In einem unserer Telefongespräche sagte sie, sie hätte gerade Clarence Thomas getroffen.\"" }
147
{ "it": "Sostantivo \"minuto\" in: \"Questo significa anche che siamo un po 'di sovraccarico - ho citato i numeri di un minuto fa.\"", "de": "Nomen \"Minute\" in: \"Das heißt auch, wir sind in ein wenig überladen - ich erwähnte die Zahlen vor einer Minute.\"" }
148
{ "it": "Sostantivo \"presidente\" in: \"Ora è una repubblica parlamentare con un presidente di nome Tony Tan.\"", "de": "Nomen \"Präsident\" in: \"Jetzt ist es eine parlamentarische Republik mit einem Präsidenten namens Tony Tan.\"" }
149
{ "it": "Sostantivo \"fiducia\" in: \"Draghi: Se si desidera ripristinare la fiducia nella zona euro, c’è bisogno di regole.\"", "de": "Nomen \"Vertrauen\" in: \"Draghi: Wenn Sie das Vertrauen in die Euro-Zone wiederherstellen wollen, brauchen Sie Regeln.\"" }
150
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Va osservato che Europol è già collegato al SISone4all .\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Zu erwähnen ist, dass Europol bereits an SISone4all angebunden ist .\"" }
151
{ "it": "Verbo \"comprere\" in: \"Comprendo i requisiti e le aspettative del fornitore di alloggi (3.).* Sì\"", "de": "Verb \"verstehen\" in: \"Ich verstehe die Anforderungen und Erwartungen des Anbieters der Unterkunft (3).* Ja\"" }
152
{ "it": "Aggettivo \"naturale\" in: \"Sapete e capite perché le linee naturali di energia vennero chiuse.\"", "de": "Adjektiv \"natürlich\" in: \"Ihr wisst und versteht, warum die natürlichen Energielinien stillgelegt wurden.\"" }
153
{ "it": "Sostantivo \"risultato\" in: \"Il risultati che molti utenti descrivono hanno due fattori essenziali che rendono chiaro ciò che Natural XL può davvero fare.\"", "de": "Nomen \"Ergebnis\" in: \"Die Ergebnisse die viele Nutzer schildern besitzen zwei wesentliche Faktoren, die deutlich machen, was Natural XL wirklich kann.\"" }
154
{ "it": "Verbo \"avere\" in: \"Echo Magazine: secondo lei, l’Organizzazione del Trattato dell’Atlantico del Nord (NATO) avrebbe dovuto essere sciolta molto tempo fa.\"", "de": "Verb \"haben\" in: \"Echo Magazine: Ihrer Meinung nach hätte die Organisation des Nordatlantikvertrags (Nato) schon längst aufgelöst werden müssen.\"" }
155
{ "it": "Verbo \"mangiare\" in: \"\"Anche se le persone sapessero cosa dovrebbero mangiare, c'è davvero molto poco spazio di manovra.\"", "de": "Verb \"essen\" in: \"\"Selbst wenn die Leute wüssten, was sie essen sollen, gibt es sehr wenig Spielraum.\"" }
156
{ "it": "Sostantivo \"dio\" in: \"Tutto quello che vi sarà detto da ora in poi sarà un approfondimento, un aiuto quando Dio lo vedrà necessario.\"", "de": "Nomen \"Gott\" in: \"Alles, was euch von jetzt an gesagt wird, wird eine Vertiefung, eine Hilfe sein, wenn Gott es für notwendig hält.\"" }
157
{ "it": "Sostantivo \"gruppo\" in: \"E così «questi tre gruppi seguivano sempre Gesù».\"", "de": "Nomen \"Gruppe\" in: \"Und so »folgten diese drei Gruppen Jesus immer«.\"" }
158
{ "it": "Sostantivo \"tribunale\" in: \"L’AP continua ad abusare del tribunale per scopi politici piuttosto che a promuovere negoziati politici “.\"", "de": "Nomen \"Tribunal\" in: \"Die PA missbraucht das Tribunal weiterhin zu politischen Zwecken, statt politische Verhandlungen zu fördern.“\"" }
159
{ "it": "Aggettivo \"eccitante\" in: \"I pazienti diventano persone sane che volevo essere sicuro prima di eccitante data.\"", "de": "Adjektiv \"spannend\" in: \"Die Patienten werden gesunde Menschen, die wollte sicher sein, bevor spannendes Datum.\"" }
160
{ "it": "Verbo \"sapere\" in: \"Nessuno sa come sia arrivato a Bangkok, ma qui è disponibile per l'ammirazione di visitatori da tutto il mondo.\"", "de": "Verb \"wissen\" in: \"Niemand weiß, wie es nach Bangkok gekommen ist, aber hier steht es für die Bewunderung von Besuchern aus der ganzen Welt zur Verfügung.\"" }
161
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Persino alcuni siti Web delle banche non sono sicuri e molti browser ora lo riconoscono!\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Sogar einige Bank-Websites sind nicht sicher und viele Browser erkennen dies jetzt!\"" }
162
{ "it": "Sostantivo \"partito\" in: \"Sta a voi esigerlo, come elettore.Oder even better: al nuovo membro in uno dei nostri partiti;\"", "de": "Nomen \"Partei\" in: \"Es liegt an Ihnen, dies einzufordern – als Wähler. Oder noch besser: als neues Mitglied in einer unserer Parteien.\"" }
163
{ "it": "Sostantivo \"golpe\" in: \"Ciò che è successo nella Striscia di Gaza è stato un golpe [di Hamas].\"", "de": "Nomen \"Putsch\" in: \"Was im Gazastreifen passiert ist, war ein Putsch [der Hamas].\"" }
164
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Ma entrambi gli autori sono d’accordo indipendentemente: ci vogliono più che critiche al sistema.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Doch beide Autoren sind unabhängig voneinander einig: Es braucht mehr als Systemkritik.\"" }
165
{ "it": "Sostantivo \"paese\" in: \"2014 » Esportiamo in 65 Paesi\"", "de": "Nomen \"Land\" in: \"2014 » wir exportieren in 65 Länder\"" }
166
{ "it": "Verbo \"giocare\" in: \"In secondo luogo, le banche volevano arrogarsi il diritto di giocare a un nuovo gioco ad alto rischio: il “trading dei derivati”.\"", "de": "Verb \"spiel\" in: \"Zweitens wollten die Banken das Recht, ein neues Spiel mit höchstem Risiko zu spielen: „Derivate-Handel“.\"" }
167
{ "it": "Sostantivo \"anno\" in: \"Niels Brock è in giro da molti anni, ma questo non ci impedisce di migliorare e rinnovare la business school.\"", "de": "Nomen \"Jahr\" in: \"Niels Brock gibt es schon seit vielen Jahren, aber das hindert uns nicht daran, die Business School zu verbessern und zu erneuern.\"" }
168
{ "it": "Sostantivo \"problema\" in: \"Ma una volta che diventano clienti del nostro negozio online, tutti questi e molti altri problemi scompaiono.\"", "de": "Nomen \"Problem\" in: \"Aber sobald sie Kunden unseres Online-Shops werden, all diese und viele andere Probleme verschwinden.\"" }
169
{ "it": "Sostantivo \"risposta\" in: \"Il piano di disimpegno unilaterale, che annunciai circa due anni fa, è la risposta israeliana a questa realtà di fatto.\"", "de": "Nomen \"Antwort\" in: \"Der einseitige Abkopplungsplan, den ich vor zwei Jahren initiiert habe, ist die israelische Antwort auf diese Realität.\"" }
170
{ "it": "Verbo \"avere\" in: \"I diversi gruppi hanno diversi concetti di quella che è l'attuale situazione politica formale di Taiwan.\"", "de": "Verb \"haben\" in: \"Verschiedene Gruppen haben unterschiedliche Vorstellungen von dem, was ist der aktuelle formale politische Situation von Taiwan.\"" }
171
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"E sì, che ci crediate o no, i confini sono anche caldo.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Und ja, es glauben oder nicht, Grenzen sind auch heiß.\"" }
172
{ "it": "Sostantivo \"generale\" in: \"In generale, l'equipaggiamento tecnico dell'auto è stato principalmente preso in prestito dal modello Honda Accord.\"", "de": "Nomen \"Allgemein\" in: \"Im Allgemeinen wurde die technische Ausrüstung des Autos hauptsächlich vom Honda Accord-Modell geliehen.\"" }
173
{ "it": "Sostantivo \"fratello\" in: \"Io sono uno di quei fratelli e sorelle, e Dio non potrebbe mai dimenticarSi di uno di noi.\"", "de": "Nomen \"Bruder\" in: \"Ich bin einer dieser Brüder und Schwestern, und Gott könnte keinen von uns vergessen.\"" }
174
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"(Schengen è la città in Lussemburgo, dove fu firmato il trattato.)\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"(Schengen ist die Stadt in Luxemburg , wo der Vertrag unterzeichnet wurde.)\"" }
175
{ "it": "Aggettivo \"altro\" in: \"In aggiunta a queste modifiche, progettazione ed altre varianti della AN-26.\"", "de": "Adjektiv \"anderer\" in: \"Zusätzlich zu diesen Modifikationen, Design und andere Varianten der AN-26.\"" }
176
{ "it": "Verbo \"dire\" in: \"Considera quello che ti ricorderai di questa vita quando te ne andrai, date le cose che abbiamo detto.\"", "de": "Verb \"sagen\" in: \"Denke daran, an was du dich aus diesem Leben erinnern wirst, nachdem du hier weggegangen bist, in Anbetracht dessen, was wir gesagt haben.\"" }
177
{ "it": "Sostantivo \"parte\" in: \"Bene, secondo Paolo, rimani parte della creazione.\"", "de": "Nomen \"Teil\" in: \"Nun, laut Paulus bleibst du ein Teil der Schöpfung.\"" }
178
{ "it": "Sostantivo \"dio\" in: \"Il tema di quest’anno è Il Giudizio di Dio.\"", "de": "Nomen \"Gott\" in: \"Das Thema ist in diesem Jahr \"Gottes Schöpfung\".\"" }
179
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Per lo stesso motivo è stato pericoloso a dormire da sola in una casa (Shabb.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Aus dem gleichen Grund war es gefährlich zu schlafen allein in einem Haus (Shabb.\"" }
180
{ "it": "Verbo \"parlare\" in: \"Proprio così… si sta parlando di neve e di SNOW 5S RUGBY !\"", "de": "Verb \"sprechen\" in: \"Genau… wir sprechen über Schnee und SNOW 5S RUGBY!\"" }
181
{ "it": "Aggettivo \"stesso\" in: \"Giovani come lui ce ne sono potenzialmente migliaia nel Centroamerica, che possono essere utilizzati allo stesso modo.\"", "de": "Adjektiv \"gleich\" in: \"Junge Leute wie ihn gibt es potentiell Tausende in Mittelamerika, die auf die gleiche Weise benutzt werden können.\"" }
182
{ "it": "Sostantivo \"giorno\" in: \"Per quasi un mese per continuare la nostra storia d’amore, ogni giorno Irwin offre di sposarlo.\"", "de": "Nomen \"Tag\" in: \"Seit fast einem Monat unsere Liebesbeziehung fortzusetzen, bietet jeden Tag Irwin, ihn zu heiraten.\"" }
183
{ "it": "Sostantivo \"cliente\" in: \"Cerca costantemente di soddisfare completamente i suoi clienti, nemmeno l'1% in meno.\"", "de": "Nomen \"Kunde\" in: \"Es versucht ständig, seine Kunden vollständig zu erfüllen, nicht einmal 1% weniger.\"" }
184
{ "it": "Verbo \"essere\" in: \"Non era necessario che i Rom fossero ancora in India quando la lingua fu unificata.\"", "de": "Verb \"sein\" in: \"Es war nicht notwendig, daß die Roma immer noch in Indien waren, als die Sprache vereinheitlicht wurde.\"" }
185
{ "it": "Sostantivo \"sviluppatore\" in: \"Per lo sviluppatore si tratta di una prima bozza e subito pagato.\"", "de": "Nomen \"Entwickler\" in: \"Für den Entwickler ist es ein erster Entwurf und sofort bezahlt.\"" }
186
{ "it": "Verbo \"cadere\" in: \"I sospetti cadono su Lord Black, che vive in profondità in una grotta.\"", "de": "Verb \"fallen\" in: \"Verdacht fällt auf Lord Black, der tief in einer Höhle lebt.\"" }
187
{ "it": "Verbo \"gestire\" in: \"Occorre ricordare come il civile capitalismo gestisce i suoi centinaia campi di lavoro, dal Bangladesh fino al Messico?\"", "de": "Verb \"verwalten\" in: \"Brauchen wir daran zu erinnern, wie der zivilisierte Kapitalismus seine Hunderten von Arbeitslager, von Bangladesh bis Mexiko verwaltet?\"" }
188
{ "it": "Sostantivo \"turismo\" in: \"Il turismo avvantaggia il Kenya perché porta entrate e denaro nel loro paese.\"", "de": "Nomen \"Tourismus\" in: \"Der Tourismus kommt Kenia zugute, weil er Einnahmen und Geld in ihr Land bringt.\"" }
189
{ "it": "Aggettivo \"migliore\" in: \"Aiutaci a creare un contenuto migliore a proposito di Praga – Siamo alla ricerca di scrittori e fotografi.\"", "de": "Adjektiv \"gut\" in: \"Helfen Sie uns, bessere Inhalte über Prag zu kreieren – wir suchen nach Autoren und Fotografen.\"" }
190
{ "it": "Sostantivo \"città\" in: \"È del tutto possibile che il prossimo sindaco della città sarà un pirata.\"", "de": "Nomen \"Stadt\" in: \"Es ist sehr wahrscheinlich, dass der nächste Bürgermeister der Stadt ein Pirat sein wird.\"" }
191
{ "it": "Sostantivo \"ufficio\" in: \"Per il 2022, 25 su un totale di 36 uffici europei saranno ampliati o rinnovati.\"", "de": "Nomen \"Büro\" in: \"Bis zum Jahr 2022 sollen 25 von insgesamt 36 europäischen Büros erweitert oder erneuert werden.\"" }
192
{ "it": "Sostantivo \"vendita\" in: \"Ci sono nuovi (ish) domini di primo livello in vendita, e siamo qui per raccontarti tutto di loro!\"", "de": "Nomen \"Verkauf\" in: \"Es gibt neue (ish) Top-Level-Domains zum Verkauf, und wir sind hier, um Ihnen alles zu erzählen!\"" }
193
{ "it": "Sostantivo \"tempo\" in: \"Tuttavia, il tempo passerà, Jeff ricorderà le sue parole e deciderà di agire.\"", "de": "Nomen \"Zeit\" in: \"Die Zeit wird jedoch vergehen, Jeff wird sich an seine Worte erinnern und beschließen, zu handeln.\"" }
194
{ "it": "Sostantivo \"collina\" in: \"All’interno è stata formata artificialmente una collina […]\"", "de": "Nomen \"Hügel\" in: \"Innen wurde künstlich gebildet einen Hügel […]\"" }
195
{ "it": "Verbo \"pagare\" in: \"L'appartamento e la maggior parte del David dei suoi altri beni sono stati venduti subito per pagare la sua assistenza medica.\"", "de": "Verb \"zahlen\" in: \"Davids Wohnung und die meisten seinen anderen Anlagegütern wurden sofort verkauft, um für seine medizinische Behandlung zu zahlen.\"" }
196
{ "it": "Verbo \"sapere\" in: \"Beh, non lo so, il 30 è davvero abbastanza da perdere così tanti chili?\"", "de": "Verb \"wissen\" in: \"Nun, ich weiß nicht, sind 30 wirklich genug, um so viele Kilogramm zu verlieren?\"" }
197
{ "it": "Sostantivo \"esperienza\" in: \"Se mangi carne di tartaruga, otterrai un'esperienza o un denaro inestimabile.\"", "de": "Nomen \"Erfahrung\" in: \"Wenn Sie Schildkrötenfleisch essen, werden Sie eine unschätzbare Erfahrung oder Geld bekommen.\"" }
198
{ "it": "Sostantivo \"anno\" in: \"Alcune monete europee e moneta che avevo posseduto fin dagli anni '50 sono scomparse.\"", "de": "Nomen \"Jahr\" in: \"Einige europäische Münzen und Währung, die ich seit den 1950er Jahren besaß, verschwanden.\"" }
199
{ "it": "Sostantivo \"viaggio\" in: \"Quasi tutti possono fare un viaggio in Bulgaria!\"", "de": "Nomen \"Reise\" in: \"Fast jeder kann eine Reise nach Bulgarien machen!\"" }