translation
translation |
---|
{
"ca": "Viari .",
"es": "El departamento competente en materia de turismo aprueba los manuales de señalización turística urbana y rural para peatones , donde se establecen los parámetros y criterios técnicos básicos para esta señalización ."
} |
{
"ca": "VI , art .",
"es": "VI , arts ."
} |
{
"ca": "Vicenç Casanovas , 11-15 L 1 .",
"es": "Vicenç Casanovas , 11-15 L 1."
} |
{
"ca": "Vicenç Villatoro i Lamolla",
"es": "Vicenç Villatoro i Lamolla"
} |
{
"ca": "Vicepresidenta del Govern i consellera de Governació i Relacions Institucionals",
"es": "Vicepresidenta del Gobierno y Consejera de Gobernación y Relaciones Institucionales"
} |
{
"ca": "Vicepresidenta del Govern i presidenta de la Representació de la Generalitat de Catalunya",
"es": "Vicepresidenta del Gobierno y presidenta de la Representación de la Generalidad de Cataluña"
} |
{
"ca": "Victòria Peña Carulla",
"es": "Victòria Peña Carulla"
} |
{
"ca": "Vidèo , discjòquei e son ( CFPM IS10 )",
"es": "Vidèo , discjòquei e son ( CFPM IS10 )"
} |
{
"ca": "Vídeo guanyador :",
"es": "Vídeo ganador :"
} |
{
"ca": "Vídeo suplent :",
"es": "Vídeo suplente :"
} |
{
"ca": "Vielha e Mijaran , 20 de novembre de 2013",
"es": "Vielha e Mijaran , 20 de noviembre de 2013"
} |
{
"ca": "Vielha e Mijaran , 6 de març de 2014",
"es": "Vielha e Mijaran , 6 de marzo de 2014"
} |
{
"ca": "Vies i requisits d ’ accés segons la normativa del Departament d ’ Ensenyament .",
"es": "Vías y requisitos de acceso según la normativa del Departamento de Enseñanza ."
} |
{
"ca": "- Vigència del Programa , que mai no podrà ser indefinida , mecanismes de revisió , seguiment i renúncia .",
"es": "- Vigencia del Programa , que nunca podrá ser indefinida , mecanismos de revisión , seguimiento y renuncia ."
} |
{
"ca": "Vigència i durada del Consorci",
"es": "Vigencia y duración del Consorcio"
} |
{
"ca": "Vigència indefinida de les Normes de planejament urbanístic plurimunicipal a la Catalunya Central , als municipis d ’ Argençola , Bellprat , Calonge de Segarra , Capolat , l ' Espunyola , Montclar , Sagàs , Sant Agustí de Lluçanès , Sant Martí d ' Albars , Sant Martí Sesgueioles , Santa Cecília de Voltregà , Santa Maria de Merlès , Sobremunt , Viver i Serrateix , Espinelves , La Molsosa , Odèn i Pinell de Solsonès",
"es": "Vigencia indefinida de las Normas de planeamiento urbanístico plurimunicipal en la Cataluña Central , en los municipios de Argençola , Bellprat , Calonge de Segarra , Capolat , L'Espunyola , Montclar , Sagàs , Sant Agustí de Lluçanès , Sant Martí d'Albars , Sant Martí Sesgueioles , Santa Cecília de Voltregà , Santa Maria de Merlès , Sobremunt , Viver i Serrateix , Espinelves , La Molsosa , Odèn y Pinell de Solsonès"
} |
{
"ca": "Vigència , revisió i denúncia del Conveni",
"es": "Vigencia , revisión y denuncia del Convenio"
} |
{
"ca": "Vigílies de festiu ( no dissabte ) de 13 h a 24 h .",
"es": "Vigesimoséptimo ."
} |
{
"ca": "Vigílies de festiu ( no dissabte ) de 13 h a 24 h .",
"es": "Vísperas de festivos ( no sábados ) de 13 h a 24 h."
} |
{
"ca": "Vigílies de festiu ( no dissabte ) de 17 h a 24 h .",
"es": "Vísperas de festivo ( no sábado ) de 17 h a 24 h."
} |
{
"ca": "Vigílies de festiu ( no dissabte ) de les 14 h a les 24 h .",
"es": "Vísperas de festivo ( no sábado ) desde las 14 h hasta las 24 h."
} |
{
"ca": "Vigílies de festiu ( no dissabte ) de les 14 h a les 24 h .",
"es": "Vísperas de festivos ( no sábados ) de las 14 h a las 24 h."
} |
{
"ca": "VII , art .",
"es": "VII , arts ."
} |
{
"ca": "VIII , art .",
"es": "VIII , arts ."
} |
{
"ca": "- Vila Carmen ( ref .",
"es": "- Vila Carmen ( ref ."
} |
{
"ca": "“ Vilajuïga , 20 de gener i 14 d ’ agost ” ,",
"es": "“ Vilajuïga , 20 de enero y 14 de agosto” ,"
} |
{
"ca": "“ Vilajuïga , 20 de gener i 4 d ’ agost ” .",
"es": "“ Vilajuïga , 20 de enero y 4 de agosto” ."
} |
{
"ca": "Vilaplana : 97,14 ha .",
"es": "Vilaplana : 97,14 ha ."
} |
{
"ca": "Vilassar",
"es": "Vilassar"
} |
{
"ca": "Villa Betània : cal corregir l ’ errada material detectada a la fitxa urbanística , pel que fa a les superfícies de sòl públic , privat i total .",
"es": "Villa Betània : es necesario corregir el error material detectado en la ficha urbanística , en lo referente a las superficies de suelo público , privado y total ."
} |
{
"ca": "“ Vinaixa , 28 d ’ abril i 1 de setembre ” .",
"es": "“ Vinaixa , 28 de abril y 1 de septiembre” ."
} |
{
"ca": "“ Vinaixa , 29 d ’ abril i 1 de setembre ” ,",
"es": "“ Vinaixa , 29 de abril y 1 de septiembre” ,"
} |
{
"ca": "Vinculació del projecte en línies de recerca o de reflexió d ’ equipaments culturals especialitzats .",
"es": "Vinculación del proyecto con líneas de investigación o de reflexión de equipamientos culturales especializados ."
} |
{
"ca": "Vinculació dels alumnes al conveni",
"es": "Vinculación de los alumnos al convenio"
} |
{
"ca": "Vinculada inicialment a la premsa escrita i després a diverses agències fotogràfiques , cal destacar-ne el sentit del risc per tal d ’ aconseguir la notícia que cercava .",
"es": "Vinculada inicialmente a la prensa escrita y después a varias agencias fotográficas , cabe destacar su sentido del riesgo para conseguir la noticia que buscaba ."
} |
{
"ca": "Vinculat a diverses corporacions , va ser director general de Mercabarna i de Fira de Barcelona i actualment ho és del Grup Damm , des del qual ha contribuït destacadament al foment de diverses manifestacions culturals i esportives , del fet casteller i , molt especialment , del món de la música .",
"es": "Vinculado a varias corporaciones , fue director general de Mercabarna y de Feria de Barcelona y actualmente lo es del Grupo Damm , desde el cual ha contribuido destacadamente al fomento de varias manifestaciones culturales y deportivas , del mundo “ casteller” y , muy especialmente , del mundo de la música ."
} |
{
"ca": "Vintea .",
"es": "Vintea ."
} |
{
"ca": "Vint-e-cincau .",
"es": "Vint-e-cincau ."
} |
{
"ca": "Vint-e-dusau .",
"es": "Vint-e-dusau ."
} |
{
"ca": "Vint-e-nauau .",
"es": "Vint-e-nauau ."
} |
{
"ca": "Vint-e-quatau .",
"es": "Vint-e-quatau ."
} |
{
"ca": "Vint-e-setau .",
"es": "Vint-e-setau ."
} |
{
"ca": "Vint-e-siesau .",
"es": "Vint-e-siesau ."
} |
{
"ca": "Vint-e-tresau .",
"es": "Vint-e-tresau ."
} |
{
"ca": "Vint-e-ueitau .",
"es": "Vint-e-ueitau ."
} |
{
"ca": "Vint-e-unau .",
"es": "Vint-e-unau ."
} |
{
"ca": "Vintè .",
"es": "Vigésimo ."
} |
{
"ca": "Vint-i-cinquè .",
"es": "Vigesimoquinto ."
} |
{
"ca": "Vint-i-dosè .",
"es": "Vigesimosegundo ."
} |
{
"ca": "Vint-i-novè .",
"es": "Vigesimonoveno ."
} |
{
"ca": "Vint-i-quatrè .",
"es": "Vigesimocuarto ."
} |
{
"ca": "Vint-i-set anys de servei en què ha destacat en el compliment de les seves obligacions professionals de manera notòria , cosa que ha fet augmentar el prestigi de la Policia de la Generalitat – Mossos d ' Esquadra .",
"es": "Veintisiete años de servicio en los que ha destacado en el cumplimiento de sus obligaciones profesionales de forma notoria , aumentando así el prestigio de la Policía de la Generalidad – Mozos de Escuadra ."
} |
{
"ca": "Vint-i-set anys de servei inqüestionables , en què s ’ ha fet seva la feina com un projecte personal i ha assolit els valors del nostre cos , com el sacrifici , la dedicació i la responsabilitat , en uns moments incerts de desplegament i creixement d ' aquest cos policial .",
"es": "Veintisiete años de servicio incuestionables , haciéndose suyo el trabajo como un proyecto personal y alcanzando los valores de nuestro cuerpo , como el sacrificio , la dedicación y la responsabilidad , en unos momentos de incertidumbre de despliegue y crecimiento de este cuerpo policial ."
} |
{
"ca": "Vint-i-setè .",
"es": "En todo aquello que no esté regulado en los acuerdos de este encargo resultará de aplicación la normativa administrativa vigente , y en concreto el Texto refundido de la ley de contratos del sector público , aprobado por el Real decreto legislativo 3/ 2011 , de 14 de noviembre ; el Decreto 66/ 2010 , de 25 de mayo , por el que se regula el establecimiento de los convenios y contratos de gestión de servicios asistenciales en el ámbito del Servicio Catalán de la Salud ; el Decreto 170/ 2010 , de 16 de noviembre , de regulación del sistema de pago de los convenios y contratos de gestión de servicios asistenciales en el ámbito del Servicio Catalán de la Salud , y el Decreto 196/ 2010 , de 14 de diciembre , del sistema sanitario integral de utilización pública de Cataluña ."
} |
{
"ca": "Vint-i-sisè .",
"es": "Vigesimosexto ."
} |
{
"ca": "Vint-i-tresè .",
"es": "Vigesimotercero ."
} |
{
"ca": "Vint-i-unè .",
"es": "Vigesimoprimero ."
} |
{
"ca": "Vint-i-vuitè .",
"es": "Vigesimoctavo ."
} |
{
"ca": "Virosis que afecten les plantes hortícoles i els seus insectes vectors , segons l ’ Ordre ARP / 107 / 2005 , de 15 de març , per la qual s ’ estableixen mesures obligatòries de prevenció i lluita contra les virosis que afecten les plantes hortícoles i els seus insectes vectors ( DOGC núm .",
"es": "Virosis que afectan a las plantas hortícolas y sus insectos vectores , según la Orden ARP/ 107/ 2005 , de 15 de marzo , por las que se establecen medidas obligatorias de prevención y lucha contra las virosis que afectan a las plantas hortícolas y sus insectos vectores ( DOGC núm ."
} |
{
"ca": "Visió per computador / Computer Vision ( interuniversitari : UPC , UOC i UPF )",
"es": "Visión por computador / Computer Vision ( interuniversitario UPC , UOC y UPF )"
} |
{
"ca": "Visió per computador i intel · ligència artificial",
"es": "Visión por computador e inteligencia artificial"
} |
{
"ca": "Vista la comunicació de vaga formulada pel sindicat UGT a l ’ empresa Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya ( registre d ’ entrada de 5 de juny de 2014 ) , que està prevista per als dies 16 de juny , 11 i 24 de setembre de 2014 , des de les 12.00 fins a les 16.00 hores , i que afecta tot el personal de l ’ empresa que presta servei a les línies metropolitanes i a les àrees corporatives ;",
"es": "Vista la comunicación de huelga formulada por el sindicato UGT en la empresa Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya ( registro de entrada de 5 de junio de 2014 ) , que está prevista para los días 16 de junio , 11 y 24 de septiembre de 2014 , desde las 12.00 hasta las 16.00 horas , y que afecta a todo el personal de la empresa que presta servicio en las líneas metropolitanas y en las áreas corporativas ;"
} |
{
"ca": "Vista la comunicació de vaga presentada pel comitè d ’ empresa de ràdio de Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals , SA ( registre d ’ entrada de 20 de febrer de 2014 ) , que s ’ iniciarà el dia 3 i fins al dia 16 de març de 2014 , de 00.00 a 24.00 hores , i que afecta tota la plantilla del centre de treball ;",
"es": "Vista la comunicación de huelga presentada por el comité de empresa de radio de Corporación Catalana de Medios Audiovisuales , SA ( registro de entrada de 20 de febrero de 2014 ) , que se iniciará el día 3 y hasta el día 16 de marzo de 2014 , de 00.00 a 24.00 horas , y que afecta a toda la plantilla del centro de trabajo ;"
} |
{
"ca": "Vista la comunicació de vaga presentada pel comitè d ’ empresa de ràdio de Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals , SA ( registre d ’ entrada de 24 de gener de 2014 ) , que s ’ iniciarà el dia 5 i fins al dia 28 de febrer de 2014 , de 00.00 a 24.00 hores , i que afecta tota la plantilla del centre de treball ;",
"es": "Vista la comunicación de huelga presentada por el comité de empresa de radio de Corporación Catalana de Medios Audiovisuales , SA ( registro de entrada de 24 de enero de 2014 ) , que se iniciará el día 5 y hasta el día 28 de febrero de 2014 , de 00.00 a 24.00 horas , y que afecta a toda la plantilla del centro de trabajo ;"
} |
{
"ca": "Vista la comunicació de vaga presentada pel comitè d ’ empresa de ràdio de Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals , SA ( registre d ’ entrada de 28 d ’ abril de 2014 ) , que s ’ iniciarà el dia 8 de maig i fins al dia 31 de maig de 2014 , de 00.00 a 24.00 hores , i que afecta tota la plantilla del centre de treball ;",
"es": "Vista la comunicación de huelga presentada por el comité de empresa de radio de Corporación Catalana de Medios Audiovisuales , SA ( registro de entrada de 28 de abril de 2014 ) , que se iniciará el día 8 de mayo y hasta el día 31 de mayo de 2014 , de 00.00 a 24.00 horas , y que afecta a toda la plantilla del centro de trabajo ;"
} |
{
"ca": "Vista la comunicació de vaga presentada pel comitè d ’ empresa de Televisió de Catalunya ( actualment Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals , SA ) , registre d ’ entrada de 20 de desembre de 2013 , pel dia 31 de desembre , prevista inicialment de les 14 : 15 hores a les 14 : 45 hores ; de les 20 : 00 hores a les 24 : 00 hores i el dia 1 de gener de 2014 a les 0 : 00 hores a les 0 : 30 hores , i que finalment es durà a terme de les 14 : 15 hores a les 14 : 45 hores i de les 20 : 45 hores a les 21 : 15 hores del dia 31 de desembre de 2013 i que afecta tota la plantilla de Televisió de Catalunya ;",
"es": "Vista la comunicación de huelga presentada por el comité de empresa de Televisión de Cataluña ( actualmente Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals , SA ) , registro de entrada de 20 de diciembre de 2013 , el día 31 de diciembre , prevista inicialmente de las 14:15 horas a las 14:45 horas , de las 20:00 horas a las 24:00 horas y el día 1 de enero de 2014 a las 0:00 horas a las 12:30 horas , y que finalmente se llevará a cabo de las 14:15 horas a las 14:45 horas y de las 20:45 horas a las 21:15 horas del día 31 de diciembre de 2013 y que afecta a toda la plantilla de Televisió de Catalunya ;"
} |
{
"ca": "Vista la comunicació de vaga presentada pel comitè d ’ empresa de televisió de Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals , SA ( registre d ’ entrada de 29 d ’ abril de 2014 ) , que s ’ iniciarà el dia 11 de maig i fins al dia 31 de maig de 2014 , de 00.00 a 24.00 hores , i que afecta tota la plantilla del centre de treball ;",
"es": "Vista la comunicación de huelga presentada por el comité de empresa de televisión de Corporación Catalana de Medios Audiovisuales , SA ( registro de entrada de 29 de abril de 2014 ) , que se iniciará el día 11 de mayo y hasta el día 31 de mayo de 2014 , de 00.00 a 24.00 horas , y que afecta a toda la plantilla del centro de trabajo ;"
} |
{
"ca": "Vista la comunicació de vaga presentada pel comitè d ’ empresa de televisió de Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals , SA ( registre d ’ entrada de 4 d ’ abril de 2014 ) , que s ’ iniciarà el dia 16 d ’ abril i fins al dia 10 de maig de 2014 , de 00.00 a 24.00 hores , i que afecta tota la plantilla del centre de treball ;",
"es": "Vista la comunicación de huelga presentada por el comité de empresa de televisión de Corporación Catalana de Medios Audiovisuales , SA ( registro de entrada de 4 de abril de 2014 ) , que se iniciará el día 16 de abril y hasta el día 10 de mayo de 2014 , de 00.00 a 24.00 horas , y que afecta a toda la plantilla del centro de trabajo ;"
} |
{
"ca": "Vista la convocatòria de vaga comunicada pel sindicat CGT ( registre d ’ entrada de 2 de gener de 2014 ) a l ’ empresa CTC Externalización al centre de treball del Banc de Sang i Teixits de Catalunya , que està prevista per al dia 13 de gener de 2014 , amb caràcter indefinit , amb aturades parcials de 60 minuts al inici del torn de matí i del torn de tarda , i que afecta tot el personal amb contracte laboral regit pel Conveni col · lectiu de treball per a empreses i treballadors del transport de malalts i accidentats en ambulància de la comunitat autònoma de Catalunya ;",
"es": "Vista la convocatoria de huelga comunicada por el sindicato CGT ( registro de entrada de 2 de enero de 2014 ) en la empresa CTC Externalización en el centro de trabajo del Banco de Sangre y Tejidos de Cataluña , que está prevista para el día 13 de enero de 2014 , con carácter indefinido , con paros parciales de 60 minutos al inicio del turno de mañana y del turno de tarde , y que afecta a todo el personal con contrato laboral regido por el Convenio colectivo de trabajo para empresas y trabajadores del transporte de enfermos y accidentados en ambulancia de la comunidad autónoma de Cataluña ;"
} |
{
"ca": "Vista la convocatòria de vaga formulada pel comitè d ’ empresa de FCC Industrial e Infraestructuras Energéticas , SAU ( registre d ’ entrada de 21 de març de 2014 als Serveis Territorials del Departament d ’ Empresa i Ocupació a Barcelona ) , que està prevista a partir del dia 1 i fins al dia 20 d ’ abril de 2014 , des de les 00.00 fins a les 24.00 hores , i que afecta tot el personal de l ’ empresa que presta servei als districtes 5 , 6 , 7 , 8 , 9 i 10 de Barcelona i als municipis de Badalona , Santa Coloma de Gramenet i Sant Adrià de Besòs ;",
"es": "Vista la convocatoria de huelga formulada por el comité de empresa de FCC Industrial e Infraestructuras Energéticas , SAU ( registro de entrada de 21 de marzo de 2014 en los Servicios Territoriales del Departamento de Empresa y Empleo en Barcelona ) , que está prevista a partir del día 1 y hasta el día 20 de abril de 2014 , desde las 00.00 hasta las 24.00 horas , y que afecta a todo el personal de la empresa que presta servicio en los distritos 5 , 6 , 7 , 8 , 9 y 10 de Barcelona y en los municipios de Badalona , Santa Coloma de Gramenet y Sant Adrià de Besòs ;"
} |
{
"ca": "Vista la convocatòria de vaga formulada pel delegat de personal de l ’ empresa Falck , SCI , SA , ( registre d ' entrada de 13 de febrer de 2014 al Tribunal Laboral de Catalunya ) , que , prevista inicialment per al dia 10 de març de 2014 , a les 7.00 hores , amb caràcter indefinit , el seu inici va ser ajornat a les 7.00 hores del dia 5 de maig de 2014 , i que afecta tot el personal que realitza el servei contra incendis a la planta d ’ Enagas ubicada al Port de Barcelona ;",
"es": "Vista la convocatoria de huelga formulada por el delegado de personal de la empresa Falck SCI , SA ( registro de entrada de 13 de febrero de 2014 en el Tribunal Laboral de Cataluña ) , que , prevista inicialmente para el día 10 de marzo de 2014 , a las 7.00 horas , con carácter indefinido , su inicio fue aplazado a las 7:00 horas del día 5 de mayo de 2014 , y que afecta a todo el personal que realiza el servicio contra incendios en la planta de Enagas ubicada en el Puerto de Barcelona ;"
} |
{
"ca": "Vista la convocatòria de vaga formulada pels delegats de personal de l ' empresa Fomento de Construcciones y Contratas , SA , al Port de Barcelona ( registre d ’ entrada de data 21 de març de 2014 ) , que està prevista des de les 6.00 hores del dia 18 d ' abril fins a les 6.00 hores del dia 20 d ' abril de 2014 , i que afecta el personal que realitza el servei de manteniment integral del Port Vell de Barcelona ;",
"es": "Vista la convocatoria de huelga formulada por los delegados de personal de la empresa Fo-mento de Construcciones y Contratas , SA , en el Port Vell de Barcelona ( registro de entrada de fecha 21 de marzo de 2014 ) , que está prevista desde las 6.00 horas del día 18 de abril hasta las 06.00 horas del día 20 de abril de 2014 , y que afecta al personal que realiza el servicio de mantenimiento integral de El Port Vell de Barcelona ;"
} |
{
"ca": "Vista la convocatòria de vaga presentada pels sindicats CCOO i UGT ( registre d ’ entrada de 24 de gener de 2014 ) que , prevista per als dies 6 i 13 de febrer de 2014 , es durà a terme amb aturades de 15 minuts distribuïdes en sis franges horàries que dependran de la jornada contractada ( contractes que abastin entre les 7.30 i les 9.30 hores , aturada de 8.15 a 8.30 hores ; contractes que abastin entre les 9.30 i les 12.30 hores , aturada d ’ 11.15 a 11.30 hores ; contractes que abastin entre les 12.30 i les 15.00 hores , aturada de 13.15 a 13.30 hores ; contractes que abastin entre les 15.00 i les 18.00 hores , aturada de 17.15 a 17.30 hores ; contractes que abastin entre les 18.00 i les 20.00 hores , aturada de 18.15 a 18.30 hores ; en els contractes que se solapin dos o més franges , l ’ aturada es farà durant la franja que ocupi més jornada ) , i que afecta tots els treballadors i les treballadores de les empreses que apliquen el Conveni del lleure educatiu i sociocultural de Catalunya ;",
"es": "Vista la convocatoria de huelga presentada por los sindicatos CCOO y UGT ( registro de entrada de 24 de enero de 2014 ) que , prevista para los días 6 y 13 de febrero de 2014 , se llevará a cabo con paros de 15 minutos distribuidos en seis franjas horarias que dependerán de la jornada contratada ( contratos que abarquen entre las 7.30 y las 9.30 horas , paro de 8.15 a 8.30 horas ; contratos que abarquen entre las 9.30 y las 12.30 horas , paro de 11.15 a 11.30 horas ; contratos que abarquen entre las 12.30 y las 15.00 horas , paro de 13.15 a 13.30 horas ; contratos que abarquen entre las 15.00 y las 18.00 horas , paro de 17.15 a 17.30 horas ; contratos que abarquen entre las 18.00 y las 20.00 horas , paro de 18.15 a 18.30 horas ; en los contratos que se solapen dos o más franjas , el paro se realizará durante la franja que ocupe más jornada ) , y que afecta a todos los trabajadores y trabajadoras de las empresas que aplican el Convenio del ocio educativo y sociocultural de Cataluña ;"
} |
{
"ca": "Vista l ’ acta de la comissió de selecció i la proposta d ’ adjudicació del seu president de 17 de gener de 2014 , i d ’ acord amb el punt 10 de las bases de la convocatòria ,",
"es": "Vista el acta de la comisión de selección y la propuesta de adjudicación de su presidente de 17 de enero de 2014 , y de acuerdo con el punto 10 de las bases de la convocatoria ,"
} |
{
"ca": "Vista la documentació presentada i les respostes rebudes durant la fase de consulta , així com els criteris de l ’ annex III del Reial decret legislatiu 1 / 2008 , d ’ 11 de gener , relatius a les característiques del Projecte , la seva ubicació i les característiques de l ’ impacte potencial i els criteris de l ’ annex V de la Llei 20 / 2009 , de 4 de desembre , de prevenció i control ambiental de les activitats , i a proposta de la Direcció General de Polítiques Ambientals , la Ponència Ambiental adopta l ’ Acord següent :",
"es": "Vista la documentación presentada y las respuestas recibidas durante la fase de consulta , así como los criterios del anexo III del Real decreto legislativo 1/ 2008 , de 11 de enero , relativos a las características del Proyecto , su ubicación y las características del potencial impacto y los criterios del anexo V de la Ley 20/ 2009 , de 4 de diciembre , de prevención y control ambiental de las actividades , y a propuesta de la Dirección General de Políticas Ambientales , la Ponencia ambiental adopta el siguiente Acuerdo :"
} |
{
"ca": "Vista la documentació presentada i les respostes rebudes durant la fase de consulta , així com els criteris de l ’ annex III del Reial decret legislatiu 1 / 2008 , d ’ 11 de gener , relatius a les característiques del Projecte , la seva ubicació , i les característiques del potencial impacte , i a proposta de la Direcció General de Polítiques Ambientals , la Ponència Ambiental adopta el següent Acord :",
"es": "Vista la documentación presentada y las respuestas recibidas durante la fase de consulta , así como los criterios del anexo III del Real decreto legislativo 1/ 2008 , de 11 de enero , relativos a las características del Proyecto , su ubicación , y las características del potencial impacto , y a propuesta de la Dirección General de Políticas Ambientales , la Ponencia Ambiental adopta el siguiente Acuerdo :"
} |
{
"ca": "Vista la documentació presentada i les respostes rebudes durant la fase de consulta , així com els criteris de l ’ annex III del Reial decret legislatiu 1 / 2008 , d ’ 11 de gener , relatius a les característiques del Projecte , la seva ubicació i les característiques del potencial impacte , i a proposta de la Direcció General de Polítiques Ambientals , la Ponència Ambiental adopta l ’ acord següent :",
"es": "Vista la documentación presentada y las respuestas recibidas durante la fase de consulta , así como los criterios del anexo III del Real decreto legislativo 1/ 2008 , de 11 de enero , relativos a las características del Proyecto , su ubicación y las características del potencial impacto , y a propuesta de la Dirección General de Políticas Ambientales , la Ponencia Ambiental adopta el siguiente acuerdo :"
} |
{
"ca": "Vista la necessitat d ’ aprovar el preu d ’ inscripció a aquest Congrés , i de conformitat amb l ’ article 1.3 del Decret legislatiu 3 / 2008 , de 25 de juny , pel qual s ' aprova el Text refós de la Llei de taxes i preus públics de la Generalitat de Catalunya ;",
"es": "Vista la necesidad de aprobar el precio de inscripción a este Congreso , y de conformidad con el artículo 1.3 del Decreto legislativo 3/ 2008 , de 25 de junio , por el que se aprueba el Texto refundido de la Ley de tasas y precios públicos de la Generalidad de Cataluña ;"
} |
{
"ca": "Vista la necessitat d ’ establir un programa d ’ intervenció integral contra la violència masclista ;",
"es": "Vista la necesidad de establecer un programa de intervención integral contra la violencia machista ;"
} |
{
"ca": "Vista la necessitat que hi hagi una gran participació en el Congrés , per aconseguir una gran difusió , atesa la seva repercussió en el repte de reduir l ’ accidentalitat a la xarxa viària , per raons d ’ interès públic el preu que es fixa és inferior al cost de la prestació .",
"es": "Vista la necesidad de que se dé una gran participación en el Congreso , para conseguir una mayor difusión , dada su repercusión en el reto de reducir la accidentalidad en la red viaria , por razones de interés público el precio que se fija es inferior al coste de la prestación ."
} |
{
"ca": "Vista la part de l ’ annex de la Resolució de 24 de gener de 1986 , per la qual s ’ aproven els Estatuts de l ’ Agrupació de Defensa Sanitària de porcí de Pinós-ADESPI ( DOGC núm .",
"es": "Vista la parte del anexo de la Resolución de 24 de enero de 1986 , por la que se aprueban los Estatutos de la Agrupación de Defensa Sanitaria de porcino de Pinós-ADESPI ( DOGC núm ."
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Direcció General d ’ Ordenació del Territori i Urbanisme i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , he resolt :",
"es": "Vista la propuesta de la Dirección General de Ordenación del Territorio y Urbanismo y de acuerdo con los fundamentos que en ella se exponen , he resuelto :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Direcció General d ’ Ordenació del Territori i Urbanisme i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , he resolt :",
"es": "Vista la propuesta de la Dirección General de Ordenación del Territorio y Urbanismo y de acuerdo con los fundamentos que se exponen , he resuelto :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Direcció General d ’ Ordenació del Territori i Urbanisme i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen ,",
"es": "Vista la propuesta de la Dirección General de Ordenación del Territorio y Urbanismo y de acuerdo con los fundamentos que se exponen ,"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Direcció General d ’ Urbanisme i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , he resolt :",
"es": "Vista la propuesta de la Dirección General de Urbanismo y de acuerdo con los fundamentos que se exponen , he resuelto :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica , aquesta Comissió acorda :",
"es": "Acuerdo de 13 de junio de 2013"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica , aquesta Comissió acorda :",
"es": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i d’acord amb els fonaments que s’hi exposen, aquesta Comissió acorda:"
} |
{
"ca": "“ Vista la proposta de la Ponència Tècnica , aquesta Comissió acorda :",
"es": "“ Vista la propuesta de la Ponencia Técnica , esta Comisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , aquesta Comissió acorda :",
"es": "Vista la propuesta de a Ponencia Técnica y de acuerdo con los fundamentos que en ella se exponen , esta Comisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , aquesta Comissió acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de acuerdo con los fundamentos que en ella se exponen , esta comisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , aquesta Comissió acorda",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de acuerdo con los fundamentos que en ella se exponen , esta comisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , aquesta Comissió acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de acuerdo con los fundamentos que en ella se exponen esta Comisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , aquesta Comissió acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de acuerdo con los fundamentos que en ella se exponen , esta Comisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , aquesta Comissió acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de acuerdo con los fundamentos que sen ella se exponen , esta Comisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i d ’ acord amb els fonaments que s ’ hi exposen , aquesta Subcomissió acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de acuerdo con los fundamentos que en ella se exponen , esta Subcomisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica , i d ’ acord amb les consideracions efectuades per aquesta Comissió , s ’ acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica , y de acuerdo con las consideraciones efectuadas por esta Comisión , se acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica , i d ’ acord amb les consideracions efectuades per aquesta Comissió , s ’ acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de acuerdo con los fundamentos que en ella se exponen , esta Comisión acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica i de conformitat amb les consideracions efectuades per aquesta Comissió , s ’ acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de conformidad con las consideraciones efectuadas por esta Comisión , se acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica , i de conformitat amb les consideracions efectuades per aquesta Comissió , s ’ acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica y de conformidad con las consideraciones efectuadas por esta Comisión , se acuerda :"
} |
{
"ca": "Vista la proposta de la Ponència Tècnica , i de conformitat amb les consideracions efectuades per aquesta Comissió , s ’ acorda :",
"es": "Vista la propuesta de la Ponencia Técnica , y de conformidad con las consideraciones efectuadas por esta Comisión , se acuerda :"
} |