translation
dict
id
stringlengths
1
3
{ "disfluent": "إستنا إستنا", "fluent": " استنا" }
100
{ "disfluent": "كنفور كنفور", "fluent": " كنفور" }
101
{ "disfluent": "آ كارت جون أوفتلي سايي", "fluent": " آ كارت جون اوفت سايي" }
102
{ "disfluent": "مازلنا نستحقوها آن آخر ديلي ليوما ليوما لو سانك", "fluent": " مازلنا نستحق آن آخر ديلي ليوما لو سانك" }
103
{ "disfluent": "باه و و أ غدوة الخمسة متاع الصباح", "fluent": " باه و ا غدوة الخمسة متاع الصباح" }
104
{ "disfluent": "الخمسة الخمسة و درج هوا", "fluent": " الخمسة و درج هو" }
105
{ "disfluent": "أيه غدوة غدوة في الخمسة متاع الصباح", "fluent": " ايه غدوة في الخمسة متاع الصباح" }
106
{ "disfluent": "عادي عادي", "fluent": " عادي" }
107
{ "disfluent": "آ غدوة الماضي ساعة و منعرفش قداه", "fluent": " آ غدوة الماضي ساعة و منعرفش قداه" }
108
{ "disfluent": "أعطيني برميير كلاس بقداش بربي برميير كلاس كارت جون", "fluent": " اعطيني بروميير كلاس بقداش بربي بروميير كلاس كارت جون" }
109
{ "disfluent": "القلعة الصغرى القلعة الصغرى", "fluent": " القلعة-الصغرى" }
110
{ "disfluent": "أعطيني تصويرة تصويرة", "fluent": " اعطيني تصويرة" }
111
{ "disfluent": "وين نعرف تران من ال مخرجش فين نعرف", "fluent": " وين نعرف تران من ال مخرجش فين نعرف" }
112
{ "disfluent": "إستنا إستنا خلي انقلك ماطر", "fluent": " استنا خلي انقلك ماطر" }
113
{ "disfluent": "لا ماهو وقت رمضان عاد توقيت رمضان هاك علاش", "fluent": " لا ماهو وقت رمضان عاد توقيت رمضان هاك علاش" }
114
{ "disfluent": "لحظة لحظة", "fluent": " لحظة" }
115
{ "disfluent": "أااربعة الجم صفاقس آ صفاقس الجم", "fluent": " اربعة الجم صفاقس الجم" }
116
{ "disfluent": "آ آ غدوة تران ماضي ساعة متاع الليل", "fluent": " آ غدوة تران ماضي ساعة متاع الليل" }
117
{ "disfluent": "برميير برميير", "fluent": " بروميير" }
118
{ "disfluent": "ايه ايه", "fluent": " ايه" }
119
{ "disfluent": "قيد النومرو متاعك قيد", "fluent": " قيد النومرو متاعك قيد" }
120
{ "disfluent": "لحداش و درجين أ مفماش", "fluent": " لحداش و درجين ا مفماش" }
121
{ "disfluent": "توا لا توا لا أنا بعد ماضي ثلاثة معناها ثم ماضي ساعة و الساعتين متاع الليل", "fluent": " توا لا توا لا انا بعد ماضي ثلاثة معناها ثم ماضي ساعة و الساعتين متاع الليل" }
122
{ "disfluent": "آ تونس", "fluent": " آ تونس" }
123
{ "disfluent": "وفات اليوم ليوم عني فيها الحق هك ولا", "fluent": " وفات اليوم ليوم عني فيها حق هك ولا" }
124
{ "disfluent": "غلبتني هك غلبتني", "fluent": " غلبت هك غلبتني" }
125
{ "disfluent": "آ كرت جون", "fluent": " آ كرت جون" }
126
{ "disfluent": "فما تران يتوقف أ أ ل سوسة توا", "fluent": " فما تران يتوقف ا ل سوسة توا" }
127
{ "disfluent": "باه باه", "fluent": " باه" }
128
{ "disfluent": "باه باه", "fluent": " باه" }
129
{ "disfluent": "ثلاثة سوايع لتونس أ و و", "fluent": " ثلاثة سوايع لتونس ا و" }
130
{ "disfluent": "عادي عادي", "fluent": " عادي" }
131
{ "disfluent": "لحظة لحظة", "fluent": " لحظة" }
132
{ "disfluent": "ماضي ساعة و ااربعة أ اه عادي فيه كنفور", "fluent": " ماضي ساعة و اربعة اه عادي فيه كنفور" }
133
{ "disfluent": "و زوز آ ألي غدوة", "fluent": " و زوز آ الاي غدوة" }
134
{ "disfluent": "غدوة إستنا إستنا", "fluent": " غدوة استنا" }
135
{ "disfluent": "أعطيني الفين و خمسميه أعطيني", "fluent": " اعطيني الفين و خمسميه اعطيني" }
136
{ "disfluent": "اسمع بالله هاذي نحب نسألك كيفاش باش باش نقص", "fluent": " اسمع بالله هاذي نحب نسالك كيفاش باش نقص" }
137
{ "disfluent": "بقداش من صفاقس لتونس تونس تونس", "fluent": " بقداش من صفاقس تونس" }
138
{ "disfluent": "آ أربعطاش نلف و أربعميا و ستة و ثلاثين", "fluent": " آ اربعطاش نلف و اربعميا و ستة و ثلاثين" }
139
{ "disfluent": "أعطيني دينار و خمسميه آ الفين و خمسميه", "fluent": " اعطيني دينار و خمسميه آ الفين و خمسميه" }
140
{ "disfluent": "بالله عندي بيي هاذي آ جا بيها ولدي و الرجوع مش باش يرجع بيها حتى شد في خدمة بعثتلو شركة", "fluent": " بالله عندي بيي هاذي آ جا بيها ولدي و رجوع مش باش يرجع بيها حتى شد في خدمة بعثت شركة" }
141
{ "disfluent": "آ وحدة حمام لنف برميير", "fluent": " آ وحدة حمام لنف بروميير" }
142
{ "disfluent": "أ للعيد تصير ألي رتور للعيد", "fluent": " ا عيد تصير الاي رتور عيد" }
143
{ "disfluent": "أعطيني مية مية", "fluent": " اعطيني مية" }
144
{ "disfluent": "أااربعة أااربعة", "fluent": " اربعة" }
145
{ "disfluent": "اه لتونس أو", "fluent": " اه لتونس او" }
146
{ "disfluent": "تونس تونس", "fluent": " تونس" }
147
{ "disfluent": "ماضي ساعة و و قداش", "fluent": " ماضي ساعة و قداش" }
148
{ "disfluent": "تونس تونس", "fluent": " تونس" }
149
{ "disfluent": "دوزييم ولا برميير دوزييم ولا برميير فماا", "fluent": " دوزييم ولا بروميير دوزييم ولا بروميير فما" }
150
{ "disfluent": "تفضل أي تفشل أي", "fluent": " تفضل اي تفشل اي" }
151
{ "disfluent": "لا مش أنا مش ليا نا", "fluent": " لا مش انا مش ليا نا" }
152
{ "disfluent": "آ لا لا عادي", "fluent": " آ لا عادي" }
153
{ "disfluent": "اه حاضرين فيسع", "fluent": " اه حاضرين فيسع" }
154
{ "disfluent": "قداش قداش التذكرة", "fluent": " قداش تذكرة" }
155
{ "disfluent": "و و لا ماضي ساعة و ااربعة", "fluent": " و لا ماضي ساعة و اربعة" }
156
{ "disfluent": "و من بعد فماا تو آ ساعتين", "fluent": " و من بعد فما تو آ ساعتين" }
157
{ "disfluent": "أ هات ثلاثة ثلاثة", "fluent": " ا هات ثلاثة" }
158
{ "disfluent": "شوف يا يا خويا", "fluent": " شوف يا خويا" }
159
{ "disfluent": "متاع الثلاثة غير درج إه غير درج اه", "fluent": " متاع الثلاثة غير درج اه غير درج اه" }
160
{ "disfluent": "لا لا و الله لا", "fluent": " لا و الله لا" }
161
{ "disfluent": "أربعطاش ألف اه", "fluent": " اربعطاش الف اه" }
162
{ "disfluent": "لكسبراس اه مش هاك الربيد ولا شنوا", "fluent": " لكسبراس اه مش هاك ربيد ولا شنوا" }
163
{ "disfluent": "ألي رتور رتور تونس", "fluent": " الاي رتور تونس" }
164
{ "disfluent": "لا لا بعدو بعدو", "fluent": " لا بعدو" }
165
{ "disfluent": "لا لا لا", "fluent": " لا لا" }
166
{ "disfluent": "من هنا من هنا وقتاش يخرج لتونس", "fluent": " من هنا من هنا وقتاش يخرج لتونس" }
167
{ "disfluent": "ما ثماش ما ثماش اخر تران ثلاثة غير درج", "fluent": " ما ثماش ما ثماش اخر تران ثلاثة غير درج" }
168
{ "disfluent": "أ و و ماضي ساعة و نصف ولا ساعتين و نصف", "fluent": " ا و ماضي ساعة و نصف ولا ساعتين و نصف" }
169
{ "disfluent": "كيف كيف معناها شهر رمضان كيف كيف", "fluent": " كيف معناها شهر رمضان كيف" }
170
{ "disfluent": "يا عمر دقي خ خ خذيت تكي و مركبتش في التران", "fluent": " يا عمر دقي خذيت تكي و ركب في التران" }
171
{ "disfluent": "امم بلاش رتور اه", "fluent": " امم بلاش رتور اه" }
172
{ "disfluent": "اه وحدة برميير ألي برك", "fluent": " اه وحدة بروميير الاي برك" }
173
{ "disfluent": "آ تونس ماضي ساعة برميي", "fluent": " آ تونس ماضي ساعة برميي" }
174
{ "disfluent": "عنا آخر تران لعشيه ثلاثة غير درج و و", "fluent": " عنا آخر تران لعشيه ثلاثة غير درج و" }
175
{ "disfluent": "إيه من تونس إيه", "fluent": " ايه من تونس ايه" }
176
{ "disfluent": "آه ماشيه الماضي ساعة و نص هكة", "fluent": " آه ماشيه الماضي ساعة و نص هكة" }
177
{ "disfluent": "آ كنفور فماا", "fluent": " آ كنفور فما" }
178
{ "disfluent": "آ فماا ترينو آكسبراس لتونس القلعة الصغيرة", "fluent": " آ فما ترينو آكسبراس لتونس القلعة الصغيرة" }
179
{ "disfluent": "آ ألي رتور برميير كلاس تونس", "fluent": " آ الاي رتور بروميير كلاس تونس" }
180
{ "disfluent": "آ دو برسون بقداش", "fluent": " آ دو برسون بقداش" }
181
{ "disfluent": "بش نقص لغدوة آ أنا فهمت", "fluent": " بش نقص لغدوة آ انا فهمت" }
182
{ "disfluent": "ماضي ساعة و نص قصلي آكسبراس آكسبراس ألي رتور", "fluent": " ماضي ساعة و نص قص آكسبراس الاي رتور" }
183
{ "disfluent": "ثلاثة لتونس آ نورمال أوه", "fluent": " ثلاثة لتونس آ نورمال اوه" }
184
{ "disfluent": "الجم الجم", "fluent": " الجم" }
185
{ "disfluent": "أي ولدي أي تعدا أي", "fluent": " اي ولدي اي تعدا اي" }
186
{ "disfluent": "آ آ تونس", "fluent": " آ تونس" }
187
{ "disfluent": "القلعة آ سوسة سوسة", "fluent": " القلعة آ سوسة" }
188
{ "disfluent": "هات زوز هات زوز", "fluent": " هات زوز هات زوز" }
189
{ "disfluent": "تونس صفاقس آ غدوة", "fluent": " تونس صفاقس آ غدوة" }
190
{ "disfluent": "أ لتونس", "fluent": " ا لتونس" }
191
{ "disfluent": "أقلب أقلب", "fluent": " اقلب" }
192
{ "disfluent": "غدوة غدوة", "fluent": " غدوة" }
193
{ "disfluent": "بالله معلم آ تونس", "fluent": " بالله معلم آ تونس" }
194
{ "disfluent": "هات مية هات", "fluent": " هات مية هات" }
195
{ "disfluent": "آه سوسة وقتاش غدوة", "fluent": " آه سوسة وقتاش غدوة" }
196
{ "disfluent": "بقداه بقداه", "fluent": " بقداه" }
197
{ "disfluent": "تونس تونس", "fluent": " تونس" }
198
{ "disfluent": "آ باه أوكي", "fluent": " آ باه اوكي" }
199