src
stringlengths 5
17.4k
| tgt
stringlengths 5
35.3k
|
---|---|
"""On Monday, Prinz's father, Stefan, told German radio that Neid was not in a position to lead the team, adding """"It would be clever if she called it quits now"""".""" | """सोमवार को प्रिंत्स के पिता ने जर्मन रेडियो से कहा कि नाईट टीम का नेतृत्व करने की स्थिति में नहीं है और """"उनके लिए यही सही होगा कि वह इस्तीफा दे दें.""" |
According to sources, leaders like R Ashoka, Basavaraj Bommai, KS Eshwarappa, CT Ravi and others have distanced themselves from Yeddyurappa and left the poaching to CN Ashwathnarayan, Balachandra Jarkiholi and Arvind Limbavali. | इन नेताओ में आर अशोका, बसवराज बोम्माई, केएस ईश्वरप्पा, सीटी रवि शामिल हैं जबकि सीएन अश्वथनारायण, बालाचंद्र झारकीहोली और अरविंद लिंबावली येदियुरप्पा के खास बने हुए हैं। |
The Prime Minister Shri Narendra Modi launched the DELP scheme on 5th January 2015. | प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी ने 5 जनवरी, 2015 को डीईएलपी योजना का शुभारंभ किया था। |
It was advised the link with Ayushman Bharat Health and Wellness Centres needs to be established so that immediate health check-ups can be arranged | इसे आयुष्मान भारत के साथ जोड़ने की सलाह दी गई थी - स्वास्थ्य और तंदुरुस्ती केंद्रों को स्थापित करने की आवश्यकता है ताकि तत्काल स्वास्थ्य जांच की व्यवस्था की जा सके |
This was Aarthi Agarwal's first and only film in Tamil. | "सबसे पहली फ़िल्म उनकी तेलुगू सिनेमा की ""एवारे अतागाडू"" थी।" |
The bill was introduced in the Lok Sabha by Law Minister Ravi Shankar Prasad. | कानून मंत्री रविशंकर प्रसाद ने प्रश्न काल के बाद इसे लोकसभा में पेश किया. |
The Honble Chief Minister of Uttar Pradesh Yogi Adityanath attended the Bell Ceremony at the National Stock Exchange in Mumbai today | उत्तर प्रदेश के माननीय मुख्यमंत्री योगी आदित्यनाथ ने आज मुंबई में एनएसई के बेल समारोह में हिस्सा लिया |
This was lower than the price of US$ 49.52 per bbl on previous publishing day of 13.08.2015. | 14-08-2015 को रुपया कमजोर होकर 65.12 रुपए प्रति अमरीकी डॉलर पर बंद हुआ, जबकि 13.08.2015 को यह 64.92 रुपए प्रति अमरीकी डॉलर था। |
The phone runs Android 9 Pie operating system. | यह फोन एंड्रॉयड 9.0 पाई ऑपरेटिंग सिस्टम पर काम करता है। |
Kerala has become the first state to pass a resolution against a law which has been violating the fundamental principles of the Constitution and it has great significance, the chief minister added. | मुख्यमंत्री ने कहा, ‘केरल ऐसे कानून के खिलाफ प्रस्ताव पारित करने वाला पहला राज्य बन गया है जो संविधान के मूल सिद्धांतों का उल्लंघन कर रहा है और इसका बहुत महत्व है। |
A technical cell would also be set up which will run 24x7 to provide relevant project specific data using this technology to project report consultants, engineers, staff and users. | परियोजना संबंधी आंकड़े मुहैया कराने के लिए एक तकनीकी प्रकोष्ठ स्थापित किया जाएगा, जो 24x7 काम करेगा। |
I gave more arguments, including the one that Netaji Subhash Bose and Jawaharlal Nehru were both strong advocates of Roman Hindustani, but that too failed to convince him. | मैंने और भी कई दलीलें दीं, पर उन्हें राजी न कर सका. मैंने जवाहरलाल नेहरू और सुभाष चंद्र बोस का भी हवाला दिया कि इन दोनों महान नेताओं ने भी रोमन हिन्दुस्तानी की जोरदार हिमायत की थी पर इसका भी उन पर कोई असर न हुआ. यहां सवाल ये नहीं है कि उनमें और मुझमें कौन सही था. शायद मैं गलत था. पर उनके अनुसार मेरी बात उन्हें शेखचिल्ली का सपना लग रही थी. जैसा मैंने पहले भी कहा कि अनुमान सही भी हो सकते हैं और गलत भी. पर कोई भी अनुमान या अनकही बात कर पाना आजाद सोच की निशानी है. काॅमरेड को इस बात की तारीफ करनी चाहिए थी पर वे ऐसा नहीं कर पाए क्योंकि वो एक तयशुदा सोच से हटकर सोच ही नहीं सके. |
"Lange won Grammys for ""You're Still the One"" and ""Come On Over""." | "लैंग ने ""यू आर स्टिल द वन"" और ""कम ऑन ओवर"" के लिए ग्रैमी पुरस्कार जीते।" |
The accused approached the girl in a park and offered her a job with a better salary and accommodation. | आरोपी एक पार्किंग स्थल में लड़की के पास गए और उसे बेहतर वेतन और रहने की सुविधा के साथ नौकरी का प्रस्ताव दिया. |
later, a non-bailable warrant was issued against him. | इसके बाद उसके खिलाफ एक गैर-जमानती वारंट जारी किया गया। |
The couple later hosted receptions in Delhi and Mumbai. | जिसके बाद दिल्ली और मुंबई में रिसेप्शन दिया था। |
Redmi 8 series smartphones Redmi Note 8 Pro and Redmi Note 8 will include 64 MP and 48 MP camera setup | Redmi का नया फोन 48MP नहीं बल्कि 64MP कैमरा सेंसर से होगा लैस! |
Kumar claimed that the BJP would form the government for the third consecutive term in the State under the leadership of Chouhan. | उन्होंने दावा किया कि हरियाणा में लगातार तीसरी बार चौधरी भूपेंद्र हुड्डा के नेतृत्व में कांग्रेस सरकार बनेगी। |
The phone is listed for Rs 51,990 on Flipkart. | रेडमी का यह फोन फ्लिपकार्ट पर मौजूद है और इसकी कीमत 9078 रुपये है। |
Morgan Stanley Mutual Fund Trust holds 1,969 shares in Flipkart Online Services currently . | कई फंड्स के जरिये मॉर्गन स्टैनली की फ्लिपकार्ट में 1 पर्सेंट हिस्सेदारी है। |
Delighted to have won the Award | पुरस्कार मिलने से खुश |
Three family members of the deceased were injured in the incident. | इस घटना में मृतक के माता-पिता सहित तीन लोग घायल भी हुए हैं. |
"Gauri said: ""I feel that I am leading a very normal life, where I am just another working woman like anyone else." | इस पर गौरी ने कहा, 'मैं सोचती हूं कि मैं एक बहुत साधारण जिंदगी जी रही हूं, जहां मैं सिर्फ एक वर्किंग वुमन हूं. |
We have given a three-day ultimatum to the Delhi Police to get the road cleared | मिश्रा ने ट्वीट किया, ‘हमने दिल्ली पुलिस को सड़क खाली कराने के लिये तीन दिन का समय दिया है |
Popular religion is especially reprehensible for promoting a number of popular myths regarding death. | मौत के बारे में कई जानी - मानी कल्प - कथाओं को फैलाने का सबसे बड़ा कसूरवार कोई और नहीं बल्कि बड़े - बड़े धर्म हैं । |
So, my little part of work has involved trying to get at that aspect of our minds, the part of our minds that we don't easily have any access to, but that might be affecting our behavior. | तो, मेरे एक छोटे काम के हिस्सा में शामिल है हमारे दिमाग के उस पहलू को समझने की कोशिश करना, हमारे दिमाग का वह हिस्सा जिस तक हम आसानी से नहीं पहुंच सकते हैं, लेकिन संभवतः यह हमारे व्यवहार को प्रभावित करता है। |
PRESIDENT TO PRESENT NATIONAL SPORTS AWARDS AT RASHTRAPATI BHAVAN TOMORROW, Rashtrapati Bhavan : 28.08.2012 | राष्ट्रपति कल राष्ट्रपति भवन में राष्ट्रीय खेल पुरस्कार प्रदान करेंगे, राष्ट्रपति भवन : 28.08.2012 |
Partnerships must aim at developing the agri-business sector into an efficient business enterprise capable of competing in other international markets. | सहभागिता का उद्देश्य कृषि-व्यापार क्षेत्र को एक योग्य व्यापारिक उद्यम में बदलना होना चाहिए, जो अन्य अंतर्राष्ट्रीय बाजारों में प्रतिस्पर्धा का सामना कर सके। |
exclaimed the psalmist. | मैं तेरी व्यवस्था में कैसी प्रीति रखता हूं! ” |
Standard of Judicial Review for Examining Exercise of Mercy Powers | ग. दया संबंधी शकतियों के प्रयोग कीपरीक्षा करनेके लिए न्यायिक पुनर्विलोकन का मानक |
But this is dangerous. | लेकिन, यह खतरनाक है. |
But Finch is adamant to play in the Boxing Day Test after being cleared by Australia's medical team. | ’’ ऑस्ट्रेलिया की चिकित्सीय टीम द्वारा हरी झंडी के बाद फिंच बाक्सिंग डे टेस्ट में खेलने को लेकर बेताब है। |
Serve hot with parantha, naan, chapati or rice and enjoy eating. | गरमा गरम पिटोर पूरी, परांठा, नान या चावल के साथ परोसिये और खाइये. |
Police have started investigation. | पुलिस ने तलाश शुरू कर दी है। |
Ive waited. | मैं इंतजार कर रहा था. |
Besides Singh, his bodyguard Laitu, driver Munna and a friend, Ashok Yadav, were also shot dead. | हमले में नीरज सिंह के अलावा उनके दोस्त अशोक यादव, बॉडी गार्ड और ड्राइवर की भी मौत हो गई। |
I am a Muslim | उन्होंने बताया, मैं एक मस्जिद में इमाम हूं |
Congratulations to Arif Mohammed Khan on being appointed as Governor of Kerala. | केरल के राज्यपाल नियुक्त किए जाने पर आरिफ़ मोहम्मद खान ने खुशी जाहिर की है। |
This will keep the sweetness in your relationships. | इससे आपके रिश्ते में रोमांस कायम रहेगा. |
"And [recall] when you said, ""O Moses, we can never endure one [kind of] food. So call upon your Lord to bring forth for us from the earth its green herbs and its cucumbers and its garlic and its lentils and its onions."" [Moses] said, ""Would you exchange what is better for what is less? Go into [any] settlement and indeed, you will have what you have asked."" And they were covered with humiliation and poverty and returned with anger from Allah [upon them]. That was because they [repeatedly] disbelieved in the signs of Allah and killed the prophets without right. That was because they disobeyed and were [habitually] transgressing." | "और याद करो जब तुमने कहा था, ""ऐ मूसा, हम एक ही प्रकार के खाने पर कदापि संतोष नहीं कर सकते, अतः हमारे लिए अपने रब से प्रार्थना करो कि हमारे वास्ते धरती की उपज से साग-पात और ककड़ियाँ और लहसुन और मसूर और प्याज़ निकाले।"" और मूसा ने कहा, ""क्या तुम जो घटिया चीज़ है उसको उससे बदलकर लेना चाहते हो जो उत्तम है? किसी नगर में उतरो, फिर जो कुछ तुमने माँगा हैं, तुम्हें मिल जाएगा""-और उनपर अपमान और हीन दशा थोप दी गई, और अल्लाह के प्रकोप के भागी हुए। यह इसलिए कि वे अल्लाह की आयतों का इनकार करते रहे और नबियों की अकारण हत्या करते थे। यह इसलिए कि उन्होंने अवज्ञा की और वे सीमा का उल्लंघन करते रहे" |
"The Ministry of Home Affairs (MHA) issued an order today to extend the guidelines for re-opening, issued on 30.09.2020, to remain in force up to 30.11.2020,"" a release by Ministry of Home Affairs said." | प्रेस सूचना ब्यूरो ने कहा, गृह मंत्रालय (एमएचए) ने 30.11.2020 तक जारी रहने के लिए अपने 30.09.2020 के आदेशों को जारी किया। |
We want adjournment motion because there will be voting, Kharge said. | खड़गे ने कहा, “हम स्थगन प्रस्ताव चाहते हैं, क्योंकि इसके तहत वोटिंग होगी। |
that shoots sparks like dry faggots, | निस्संदेह वे (ज्वालाएँ) महल जैसी (ऊँची) चिंगारियाँ फेंकती है |
Upon observing the peace of wicked people, at first the psalmist felt bitter at heart. | उसने दुखी होकर कहा: “मैं ने अपने हृदय को व्यर्थ शुद्ध किया और अपने हाथों को निर्दोषता में धोया है । ” |
The State of Rajasthan and the DISCOMs have committed to bring about operational efficiency through compulsory Feeder and Distribution Transformer metering, consumer indexing & GIS mapping of losses, upgrade/change transformers, meters etc., smart metering of high-end consumers, thereby bringing about reduction in transmission losses and AT&C losses. | राजस्थान और डिस्कॉम्स, अनिवार्य फीडर और वितरण ट्रांसफॉर्मर मीटरिंग, उपभोक्ता अनुक्रमण एवं घाटों की जीआईएस मैपिंग, ट्रांसफॉर्मरों के उन्नयन/बदलाव, मीटर, उपभोक्ताओं की स्मार्ट मीटरिंग के माध्यम से परिचालनगत कुशलता लाने के प्रति वचनबद्ध है ताकि इनके माध्यम से पारेषण और एटीएंडसी हानियों में कमी लाई जा सके। |
The procession of the god was followed by the devotees. | भक्तों द्वारा भगवान की शोभा यात्रा का अनुसरण किया गया। |
People are suffering due to inflation. | लोग महंगाई से त्रस्त हैं। |
Was there also a literal plague of wild beasts at that time? | क्या उस समय वनपशुओं की एक वास्तविक विपत्ति भी थी? |
The border has been maintained by Russian forces since the 1990s. | सीमा को 1990 के दशक से रूसी सेना द्वारा बनाए रखा गया है। |
Oil prices have also been pushed upwards by the continuing stand off between the US and Iran. | अमेरिका और ईरान में तनाव से कच्चे तेल की कीमतों में भी लगातार इजाफा हो रहा है। |
The film also stars Saif Ali Khan, Fatima Sana Shaikh and Ali Fazal. | सलमान खान, सैफ अली खान , शाहरुख खान, आमिर खान |
According to Ibn Ishaq, the situation became serious and fear was everywhere. | इब्न इशाक के अनुसार, स्थिति गंभीर हो गई और डर हर जगह था। |
The main objective of the projects is to improve and provide basic infrastructure and developmental facilities in the villages of Barhara block in Bhojpur district. | विज्ञप्ति के अनुसार, इन परियोजनाओं का मुख्य उद्देश्य भोजपुर जिले के बड़हरा प्रखंड के गांवों में बुनियादी ढांचे और विकास की सुविधाओं को बेहतर बनाना है। |
This technology is challenging and one of the most significant matured personal protection systems developed by DRDO among the various GSRs of Indian Army meeting NIJ III Standard. | एस वी कामत,डीएमएसआरडीई कानपुर के महानिदेशक डॉ.एन ईश्वर प्रसाद,एमकेयू लिमिटेड के प्रबंध निदेशक श्री नीरज गुप्ता और डीआरडीओ मुख्यालय के विभिन्न कार्पोरेट निदेशक भी शामिल थे। |
Phulpur bypoll: SP's Nagendra Singh Patel leading by 1399 votes, BJP's Kaushlendra Singh Patel second. | सपा के नगेंद्र सिंह पटेल 1399 वोटों के साथ आगे, भाजपा के कौशलेंद्र सिंह पटेल दूसरे स्थान पर |
The Win key is now inactive. | विन कुंजी अभी अक्रिय है |
A trial run of passenger vehicles on the IMT Trilateral Highway up to Naypitaw in Myanmar was carried out during 9-14 November, 2015 in which Indian vehicles travelled to Myanmar on Imphal -Mandalay -Bagan- Naypitaw route and back and Myanmar vehicles joined the Indian vehicles on the return journey from Naypitaw to Imphal and returning to Myanmar. | जिसमें भारतीय वाहनों ने म्यांमार जाने के लिए इंफाल-मांडले-बागन-नैफितो मार्ग का उपयोग किया था। |
I fast twice a week. I give tithes of all that I get.' | मैं सप्ताह में दो बार उपवास करता हूं. मैं अपनी सब कमाई का दसवां अंश भी देता हूं। |
Second is that, this accessible population is again by specific set of inclusion criteria as said by geographical and temporal characteristics. | दूसरा यह है कि भूगोलिक(geographical) और लौकिक विशेषताओं के अनुसार यह सुलभ आबादी फिर से समावेश मानदंडों के विशिष्ट सेट द्वारा है। |
"""It is extremely sad that Congress president Sonia Gandhi and general secretary Priyanka Gandhi Vadra, despite being women, are not able to understand the sorrow of the mothers,"" he added." | ’ उन्होंने आगे कहा, ‘अत्यंत क्षोभ है कि कांग्रेस अध्यक्ष सोनिया गांधी, कांग्रेस महासचिव प्रियंका वाड्रा महिला होकर भी माताओं का दुख नहीं समझ पा रहीं। |
(Laughter) If there are app developers in the audience, please find me after the talk. | (हँसी) यदि दर्शकों में ऐप डेवलपर हैं, बात करने के बाद मुझे खोजें। |
Excerpts of the conversation: | प्रस्तुत है बातचीत के प्रमुख अंश: |
Like, for example, those slain while working for state broadcaster Doordarshan TV in Kashmir. | उदाहरण के लिए कश्मीर में सरकारी प्रसारणकर्ता दूरदर्शन के लिए काम करते हुए मारे गए पत्रकार. |
And had they established the Taurat and the Injil and that which hath now been sent down unto them from their Lord, they would have devoured from above them and from beneath them. Among them is a community right - doing. but many of them - vile is that which they work! | और यदि वे तौरात और इनजील को और जो कुछ उनके रब की ओर से उनकी ओर उतारा गया है, उसे क़ायम रखते, तो उन्हें अपने ऊपर से भी खाने को मिलता और अपने पाँव के नीचे से भी। उनमें से एक गिरोह सीधे मार्ग पर चलनेवाला भी है, किन्तु उनमें से अधिकतर ऐसे है कि जो भी करते है बुरा होता है |
This leg of the Startup India Yatra is being conducted by the Department of Industrial Policy and Promotion, Invest India, Skill Development and Entrepreneurship Department, Government of Maharashtra and Maharashtra State Innovation Society. | यात्रा का आयोजन औद्योगिक नीति और संवर्द्धन विभाग, इन्वेस्ट इंडिया, कौशल विकास और उद्यमिता विभाग, महाराष्ट्र सरकार और राज्य की नवाचार सोसायटी की ओर से मिलकर किया जा रहा है। |
Those who seek to increase their performance in sports would focus mostly on compound exercises, with isolation exercises being used to strengthen just those muscles that are holding the athlete back. | जो लोग खेल में अपने प्रदर्शन को बेहतर करना चाहते हैं वे ज्यादातर मिश्रित व्यायाम पर ध्यान केंद्रित करेंगे और पृथक व्यायाम को सिर्फ उन मांसपेशियों को मजबूत करने के लिए किया जाएगा जिनके चलते खिलाड़ी पिछड़ जा रहा है। |
Add the chopped green chilies, ginger, onion, salt, pepper, garlic. | सब्जियां, प्याज, मिर्च, हरा धनिया, नमक, गरम मसाला मिलाएं। |
The candidates can view the complete syllabus on the official website. | अभ्यर्थी प्रोविजनल रिजल्ट की पूरी लिस्ट ऑफिशियल वेबसाइट पर जाकर चेक कर सकते हैं. |
Justice Bobde is the second senior-most judge of the apex court. | सर्वोच्च न्यायालय में न्यायमूर्ति एसए बोबड़े दूसरे वरिष्ठतम न्यायाधीश हैं। |
We cannot know all that went through his mind, but we do know that Jonah had proclaimed doom to Nineveh before all those people. | यह हम नहीं जानते । लेकिन इतना ज़रूर जानते हैं कि योना ने नीनवे के सभी लोगों के सामने उनके विनाश का ऐलान किया था । |
When I was travelling abroad I went to Australia, Fiji and America. | जब मैं विदेश प्रवास पर था तो चाहे ऑस्ट्रेलिया हूं, चाहे फिजी रहा, चाहे अमेरिका गया। |
If you havent filed your Income Tax Return (ITR) yet, this is your last chance to do so. | Income Tax Return अगर आपने अभी तक भी वित्त वर्ष 2019-20 या असेसमेंट ईयर 2020-21 के लिए इनकम टैक्स रिटर्न (ITR) दाखिल नहीं किया है तो आपके पास आज अंतिम मौका है। |
The village is dominated by one caste: Patels, roughly 60% of its 2,260 voters. | इस गांव के 2,260 वोटरों में 60 प्रतिशत पटेल हैं। |
'Khandaani Shafakhana' will make people think: Sonakshi Sinha | लोगों को सोचने पर मजबूर कर देगी 'खानदानी शफाखाना' : सोनाक्षी सिन्हा |
Sony Music | सोनी का म्यूजिक चैनल |
I was very satisfied with his performance. | मैं उसके व्यवहार से बहुत प्रसन्न था। |
We are looking at other options as well. | इसके अलावा अन्य विकल्पों पर भी विचार विमर्श चल रहा है। |
The Cabinet sub-committee has also recommended creation of Palawas sub-tehsil in Rewari district. | सब-कमेटी ने रेवाड़ी जिले में पालावास को नयी सब-तहसील का दर्जा देने पर सहमति जताई है। |
Partially as a consequence, its regional accreditation was revoked. | लेकिन केंद्रीय मंत्रिमण्डल में व्यावहारिक रूप से उनके अपरिहार्य योगदान को देखते हुए उनका नाम हटा लिया गया। |
Economic unemployment leads a common man to miserable conditions. | आर्थिक बेरोजगारी आम आदमी को दयनीय हालत का सामना करने को मजबूर करती है। |
According to the ministry, apart from Bihar, Gurugram Metropolitan Development Authority, Surat Municipal Corporation, Rajkot Municipal Corporation and Emakilam Jolla Autorickshaw Drivers Cooperative Society (Kochi) were awarded for commendable initiatives in urban transport during the pandemic. | मंत्रालय के अनुसार, महामारी के दौरान शहरी परिवहन में सराहनीय पहल के लिए बिहार, गुरुग्राम महानगर विकास प्राधिकरण, सूरत नगर निगम, राजकोट नगर निगम और एमाकिलम जोला ऑटोरिक्शा ड्राइवर्स कोऑपरेटिव सोसायटी (कोच्चि) को सम्मानित किया गया। |
But interestingly... | लेकिन दिलचस्प बात यह है कि इस शो … |
There has to be a timeline. | एक समय-सीमा तय होनी चाहिए। |
Siemens Ltd MD and CEO Sunil Mathur said that in India industry has to move from electrified to automated to digitalised machines. | सीमेंस लिमिटेड के प्रबंध निदेशक एवं सीईओ सुनील माथुर ने कहा कि भारतीय औद्योगिक इकाइयों को बिजली वाली मशीन से आगे बढ़ कर स्वचालित मशीनरी और उससे आगे डिजिटल मशीनों की ओर बढ़ना चाहिए। |
Mobs can't take decisions. | भीड़ फैसले नहीं ले सकती। |
India outclass Sri Lanka | श्रीलंका के आगे भारत बौना |
A tissue present on the outer side of the structure in plants, as bark. | पौधे में, छाल के रूप में बाहर की संरचना पर उपस्थित ऊतक। |
Shah Rukh Khan has always been very proud of his kids and keeps sharing their pictures on the social media. | शाहरुख अक्सर अपने बच्चों की तस्वीरें सोशल मीडिया पर पोस्ट करते हैं और उन्हें बच्चों की देखभाल करना सबसे ज्यादा पसंद हैं। |
However, flight operations to and fro Srinagar airport were going on as per schedule, an official of the Airport Authority of India said. | भारतीय हवाईअड्डा प्राधिकरण के एक अधिकारी ने कहा कि हालांकि श्रीनगर से जाने वाली और श्रीनगर आने वाली उड़ानें निर्धारित कार्यक्रम के अनुसार जारी हैं। |
When the Young Pioneers looked in the files, they saw letters addressed to me from locations all over Malawi. | इससे वे डर गए और सोचने लगे कि मैं कोई खास सरकारी अफसर हूँ । |
Lahore High Court (LHC) Chief Justice Mansoor Ali Shah took notice of the murder of the girl and sought a report from the Punjab government. | उधर, लाहौर उच्च न्यायालय (एलएचसी) के मुख्य न्यायाधीश मंसूर अली शाह ने हत्या के इस मामले पर संज्ञान लेते हुए पंजाब सरकार से रिपोर्ट मांगी है। पंजाब के मुख्यमंत्री शाहबाज शरीफ ने कहा है कि वह खुद इस मामले की निगरानी करेंगे और तब तक चैन से नहीं बैठेंगे जब तक कि दोषी को पकड़ नहीं लिया जाता। |
China said it needed medical masks, gloves and suits especially for the medical staff attending the virus-infected patients. | चीन ने कहा है कि कोरोना वायरस से संक्रमित मरीजों के इलाज में लगे चिकित्साकर्मियों के लिए उसे मास्क, दस्तानों और सूट की जरूरत है |
Amitabh Bachchan has played the lead role in the film. | इसमें अमिताभ बच्चन मुख्य भूमिका में हैं। |
CCTV cameras are installed. | सीसीटीबी कैमरे लगाए जा रहे हैं। |
The format of file dates. Possible values are locale, iso, and informal. | फाइल तिथि का प्रारूप. “locale”, “iso”, और “informal” संभावित मान हैं. |
Do this yoga daily | रोजाना योगा करें |
Madhuri danced with such grace and innocence. | माधुरी ने ग्रेस और इनोसेंस के साथ डांस किया था। |
Gold Medal winner at the 16th Asian Games in China and at the South Asian Federation (SAF) Games in Bangladesh in 2010, Sergeant Samarjeet Essa, an outstanding Kabaddi player of the Services was awarded the Chief of the Air Staff Trophy for being nominated as the Best Air Force Sportsman of the Year 2010-11. | सार्जेंट समरजीत एस्सा-वायुसेना का सर्वश्रेष्ठ खिलाड़ी पिछले साल चीन में आयोजित 16वें एशियाई खेल और बांग्लादेश में आयोजित दक्षिण एशियाई खेल (सैफ खेल) के स्वर्ण पदक विजेता कबड्डी खिलाड़ी सार्जेंट समरजीत एस्सा को उनके उत्कृष्ट प्रदर्शन के लिए वर्ष 2010-11 के लिए वायुसेना के सर्वश्रेष्ठ खिलाड़ी का वायुसेना अध्यक्ष ट्रॉफी प्रदान की गई। |
The agency had said its decision-making process was carried out strictly in accordance with the provisions of CBI Crime Manual and there was a hierarchic mechanism that allowed officers at each level to take decisions and make reasoned recommendations in an independent manner | जांच एजेंसी ने यह भी कहा था कि उसके निर्णय लेने की प्रक्रिया सीबीआई की अपराध मैनुअल के प्रावधानों के अनुरूप होती है और निर्णय लेने की प्रक्रिया में ऐसी व्यवस्था है जो हर स्तर पर अधिकारियों को स्वतंत्र रूप से निर्णय लेने और तर्कसंगत सिफारिशें करने की अनुमति देती है |
New Delhi: A report of the Delhi Minorities Commission on the riots in northeast Delhi has claimed that thousands of people have fled the city to their native villages in Uttar Pradesh and Haryana, and that the violence was one-sided and well planned | वीडियो: उत्तर-पूर्वी दिल्ली में हुए दंगों पर दिल्ली अल्पसंख्यक आयोग की रिपोर्ट में दावा किया गया है कि हिंसा ‘एकतरफा और सुनियोजित’ थी |