translation
dict
ID
stringlengths
16
17
{ "dyu": "Ni ko ni lo ya kè", "fr": "0" }
ID_19967200490118
{ "dyu": "mesie simit kɛra amerikɛn ye wa", "fr": "Monsieur Smith est américain ?" }
ID_18046591981078
{ "dyu": "Ly limiɛr ka sira yeleen", "fr": "Rue Louis Lumiére, Signes" }
ID_18091241891216
{ "dyu": "Ne balimancɛ ka ɲi ka nin lɔn.", "fr": "0" }
ID_18463655916152
{ "dyu": "Chzmpnovaz sira", "fr": "0" }
ID_17998465955827
{ "dyu": "A ye naa now ye yan", "fr": "0" }
ID_17336249587123
{ "dyu": "A ɲa tigɛra sisan.", "fr": "elle est assez grande." }
ID_17418365036757
{ "dyu": "Kounfan boro ma, barika ba lo be telefɔni pɔritabulu kow la yan faan ni la ka tɛmɛ sira juru yɔrɔ jaman kan, i n'a fɔ Pennylvania kongo faan fɛ.", "fr": "A text in French: En revanche, le service mobile est curieusement beaucoup plus fort ici que sur beaucoup d'autres parties de la route, par exemple les Pennsylvania Wilds.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534658
{ "dyu": "Waramuso deni", "fr": "La petite tigresse." }
ID_18741791709811
{ "dyu": "Sira wolofila biratan", "fr": "sept rue Brabant" }
ID_17666826834667
{ "dyu": "“O koro le ko few biè ka kan ka la seriko” gninili kè baga ta fo ro Ethiopi Rift Valley Research Service la, ani kalan ke baga tokeleman, Bernard Asfaw.", "fr": "« Cela veut dire que tout doit être remis en place », a déclaré Berhane Asfaw, chercheur au Rift Valley Research Service en Éthiopie et co-auteur de l'étude." }
ID_1719165534660
{ "dyu": "Otoumbé presentachonba mi kèla Tokyo torown showkè wagati, Nitendo sossiété kountiguiba, Satoru Iwata, a ka Nitendo consôli koula mi gnongon téhi yira.", "fr": "Jeudi, lors de la présentation principale du Tokyo Game Show, le président de Nintendo, Satoru Iwata, a dévoilé le design de la manette de la nouvelle console Nintendo Revolution de la société. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Domini gbè minanborow kélén téssé gnana séw kè, n'ga ahi béssé ka ferikorognanagbèlaw ya diyaw bèmanôgôla kossôbè.", "fr": "De bonnes pratiques nutritionnelles ne suffisent pas à elles seules à garantir des performances d'élite, mais elles peuvent avoir un impact significatif sur le bien-être général des jeunes athlètes. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Tigitigui VNP (viritiali doumoudougouma sisitèmi rézo) diilikèlaw yé bagali gnoumaman sira o fila politiki anbarigo ani jagokèyôrô IP-tintinni.", "fr": "Les fournisseurs de VPN (réseau privé virtuel) personnels sont un excellent moyen de contourner à la fois la censure politique et le géofiltrage IP commercial. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Nne tun je fɛn wɛrɛ le kuma fɔ", "fr": "Moi, j’avais proposé autre chose." }
ID_18449041651516
{ "dyu": "N ye muso ye zame fɛ", "fr": "Il venait de voir chez Zamet une femme." }
ID_17721287663212
{ "dyu": "Kɔni n ka jigɛ minɛ.", "fr": "pour que je pêche." }
ID_17487127800818
{ "dyu": "Bɛgɛnnaloman juman lo?", "fr": "Quel stupide animal !" }
ID_17378415084802
{ "dyu": "Sira tchaman le behi la dji sensen, ale KO gnongonan tchaman behi la farati kerekereni fanga dogohya.", "fr": "Il existe différentes méthodes de purification de l'eau, dont certaines sont plus efficaces contre des menaces spécifiques. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Cetiguèfin bila la ka néguésira minè gnanaman, doni doni jaa neguèsirila tumbé fisèya gnanaman ni nèguè kuruba tumbé a sanfè.", "fr": "Les croisillons ont été introduits assez tôt pour maintenir les pistes en place. Cependant, on s'est peu à peu rendu compte que les pistes seraient plus efficaces si elles étaient munies d'une bande de fer sur le dessus. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "a tun b'a ka ɲasigi latanga na la bi ni tuma jaan Kambi ni gale", "fr": "Elle préserve des fossiles datant de la période du Paléogène." }
ID_19781331440388
{ "dyu": "Berberuw djèguè minèlaw kèla ka Casablanca bi tilé dougou ba sigui 10ème siècle la BCE, ani phoenicianw, oromèniw ni Merinidiw ka ta ka kè porri fanguama min tôgô toun bè Anfa yé.", "fr": "A text in French: La ville moderne de Casablanca a été fondée par des pécheurs berbères au Xe siècle avant notre ère, et a été utilisée par les Phéniciens, les Romains et les Mérinides en tant que port stratégique appelé Anfa.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534658
{ "dyu": "Eketɔr seegi ra ka gilan a cogo kelen kelen nin na.", "fr": "Eketorp a même été reconstruit à l'identique." }
ID_19378419717142
{ "dyu": "Ni allah yi min latigê olo bi kê", "fr": "Elle avait tous les biens que Dieu donne ou permet." }
ID_19790430.96808
{ "dyu": "Faassi! Massatchè Toutankhamon mi tou bé wélé “Massa Tout” tari “Démissin Massa” yé Egypti djamana massa yé mi togô lonni bi téréla.", "fr": "Oui ! Le roi Toutankhamon, parfois appelé « Roi Tout » ou « L’Enfant roi », est l’un des anciens monarques égyptiens les plus connus des temps modernes." }
ID_1719165534660
{ "dyu": "Cinq Terre mi koro ye kodougoukolo lorou ni djate ni beRiomaggiore kogogi kere fe dougou déni lorou mi hou togo ko: Maranola, Corniglia, vemszza zni Monterosso mi si ni be Italien hou jamana la.", "fr": "Cinque Terre, qui signifie Cinq Terres, comprend les cinq petits villages côtiers de Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza et Monterosso dans la région italienne de la Ligurie." }
ID_1719165534658
{ "dyu": "Avion socété kélé kélé lé bè sou ta wari koffo, wé lé bè tiguè ka bô soukoya coyagi miniti-laban sôngô.", "fr": "Seules quelques compagnies aériennes proposent encore des tarifs de deuil, qui réduisent légèrement le coût des voyages funéraires de dernière minute. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534658
{ "dyu": "Sigiyɔrɔ pɔnpe jii be se ka mi barisa a sani nilo kɔsɔbɛ, nga ni i siran ni lo buteli jii sɔrɔ ka di.", "fr": "A text in French: Vous pouvez boire l'eau du robinet local sans danger, mais vous pouvez facilement trouver de l'eau en bouteille si vous avez des craintes à son sujet.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "N te kuma na ka yan.", "fr": "Je ne parle pas couramment." }
ID_17437492880065
{ "dyu": "dugu min bi an ɲafɛ ale sigi ni lo obebɛ", "fr": "Son chef-lieu est fixé à Aubevoye." }
ID_19626111207316
{ "dyu": "Ale lo bi Ile Kanari ale ni krasilace ale lo bi o ko ɲafɛ a b'a famiya ka tɛmɛ.", "fr": "0" }
ID_19254601113958
{ "dyu": "Un voté râ cisse yé walassa en ha êrê sôrô", "fr": "0" }
ID_18073652836148
{ "dyu": "Yin dimi toumbara", "fr": "En Suisse, il commence son apprentissage de dentiste à Winterthour." }
ID_19715412386378
{ "dyu": "Twin Otter tun be fɛ ka jigi Kokoda kunu komi Airlines PNG Flight CG4684, o bɛɛ n'a taa a tun ka weleku siɲɛ kelen kaban.", "fr": "Le Twin Otter avait essayé d'atterrir à Kokoda hier sous le nom de vol Airlines PNG CG4684, mais avait déjà échoué une fois. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Aya datou gou", "fr": "Gardez votre langue." }
ID_17449276406546
{ "dyu": "Wagati mi nantè na dégui ahi ra domini fén fambara, Romainw touma ahi ta fan miyé bagakoma yé wa djitamba fénw miwtè déguina fényé, mi toukônon gboyo'ng, magakônôni, kérékétéw, ani gnimilikè bigan sougou do mi bôni n'guèrènila ka wii bè ladon.", "fr": "Bien que les Romains consommaient de la nourriture que nous connaissons, ils mangeaient certains plats de fête étranges ou inhabituels, notamment des sangliers, des paons, des escargots ainsi que le loir, une sorte de rongeur. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Ale yoro kura nehman fen hou la tcha sanganogon sugu tchaman, o la, o yoro jamakula mako bena ke yere massiri ko were la, ka ban la yere degi ko kura hou la, kassoro kah je sanganogon fanga ba tigi ye ka teme o ya folo folo tchogohya kan.", "fr": "Ce nouvel environnement a des ressources et des concurrents différents, de sorte que la nouvelle population aura besoin de caractéristiques ou d'adaptations nouvelles pour être un concurrent puissant par rapport à ce dont elle avait besoin auparavant. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Gwɛlɛya kelen lo tun beyi albi joli nin simi na.", "fr": "0" }
ID_19711667417806
{ "dyu": "Bi ka wéélé kan fanan timinnan gouvèrènéman layourou kan la min kèèla marsi kalo la ni san nina min toun yé ka tèrin bolo fara dor wèrè nafolo di.", "fr": "A text in French: L'annonce d'aujourd'hui prolonge également l'engagement pris par le gouvernement en mars de cette année de financer des voitures supplémentaires.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Muhammad diananko tou be fen ye mi teme ni be a ya l'on beh mogoni finhya kan. A toun be to ka taga fara kuru koro, mi nanan lôn kofe “Hira” togo la, “Noor” kuruba (yelenna) ka fle ka a kow djate minan.", "fr": "Muhammad s’intéressait profondément à des questions qui dépassaient le cadre de cette vie mondaine. Il avait l’habitude de fréquenter une grotte qui est devenue célèbre sous le nom de « Hira' » sur la montagne de « Noor » (lumière) pour la contemplation. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Nèèmafénw bé dabô o gnôgôtè touman min sigiyôrô na lamini lasiriya dô kônôn, o le la saramaya kègna ka bôçi hali i ko “lerou kele”.", "fr": "Les plantes revêtent leur plus belle apparence lorsqu'elles se trouvent dans un environnement naturel, alors résistez à la tentation d'en retirer ne serait-ce qu'« une seule ». The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Sodassou bi gêrê la", "fr": "Les matelots s’avancent." }
ID_19550636440253
{ "dyu": "Nin yɔrɔni ma yɛrɛsɔrɔ gɛri ni kɔfɛ", "fr": "Rénové après guerre, le lieu ne retrouve pas son succès d'avant-guerre." }
ID_19164155557072
{ "dyu": "A fo la ko boun 9400 lé bè djamana conon mi tè dji soro la ani boun 100 lé mi man couran soro.", "fr": "A text in French: On signale qu'environ 9 400 habitations de la région sont privées d'eau, et qu'environ 100 sont privées d'électricité.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Bon da tan ni seegi na", "fr": "la dix-huitième porte." }
ID_17344365355673
{ "dyu": "Sorassi nounou lala ni lo", "fr": "L'artillerie et les autres troupes s'y forment en bataille." }
ID_19708821279886
{ "dyu": "Fɔlɔfɔlɔla a tun be jigɛ lo minɛ.", "fr": "0" }
ID_18482959041827
{ "dyu": "Na an bi bɔ Yan yɔrɔra", "fr": "Viens, sortons d’ici." }
ID_19563157199171
{ "dyu": "O lugu bi na kalan", "fr": "eux, ils liront." }
ID_17359024001767
{ "dyu": "Tumanbè, déni ou déni, ani déni wororkula, manko oya yèrè passeport là, waraman ka taga tugan la ni o worobaga passeport kan.", "fr": "A text in French: L'une des applications les plus réputées dans cette catégorie est Google Translate, qui permet de traduire hors ligne après avoir téléchargé les données linguistiques souhaitées.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Ah! Ni tɔgɔ ni ka jan!", "fr": "Ah ! que ce titre est long !" }
ID_18220689126809
{ "dyu": "Gnalagbèdow la, tagabaga chaman bé kari kato gnalagbè kènèkan wa dow bé a djaté gnalagbèli yèrè tagabolo nafaman yé.", "fr": "Lors de certains festivals de musique, la grande majorité des participants décident de camper sur place, et la plupart considèrent que cela fait partie intégrante de l'expérience." }
ID_1719165534659
{ "dyu": "I balimamuso bi na k'a fɛ.", "fr": "ta sœur aimerait." }
ID_17364587233264
{ "dyu": "Mobili bi anw fê", "fr": "Nous avons une voiture." }
ID_17415767711955
{ "dyu": "Feni kônô", "fr": "Dans une armoire." }
ID_17409926593856
{ "dyu": "Ka sɔrɔ ɲamɔgɔ nun ka koɲafɔli b'a ra.", "fr": "Il s’agissait pourtant d’une proposition importante de la commission d’enquête." }
ID_17927831268377
{ "dyu": "Industri bina kɔ fɛ.", "fr": "L'industrie vient après." }
ID_17770417771457
{ "dyu": "O ma karaba fôkô", "fr": "Je n'ai pas encore été contrainte à manger quelque chose de mes compagnons d'infortune." }
ID_18220095212099
{ "dyu": "n ka yira le tun ye ni ye diɲɛ nin kɔnɔ Yan", "fr": "C'était ma mission ici-bas." }
ID_18513776986781
{ "dyu": "Tɛkinoloji lɔnniya min ko kɛwalew bɛ tugu tugu ni lo ye miriya dɔ lo ye min be hakililata caman la jɛn. O be daminin tɛkinoloji pusi man tari tɛkinoloji diyagoyasira ka ta kɔrɔ kelen kan min ko adamadɛn dankan sinsinnin lo kɛcogoya dɔ lo kan ; o kɛcogoya tɔgɔ ni lɔnnigwɛ sariya ye kelen ani o ya bara tɛkinoloji ra.", "fr": "A text in French: Le déterminisme technologique est un terme qui englobe un large éventail d'idées dans la pratique, allant de la poussée technologique ou de l'impératif technologique à un sens strict selon lequel le destin de l'humanité est dicté par une logique sous-jacente liée aux lois scientifiques et à leur manifestation dans les technologies.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534658
{ "dyu": "Canal District yé sankèmèchi tan ani wolofilayan dawoula kinda yé mi bé Amsterdam Binnenstad lamini.", "fr": "Le quartier du canal (Grachtengordel en néerlandais) est le célèbre quartier du XVIIe siècle qui entoure la Binnenstad d'Amsterdam. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Tɛkinoloji lɔnniya min ko kɛwalew bɛ tugu tugu ni lo ye miriya dɔ lo ye min be hakililata caman la jɛn. O be daminin tɛkinoloji pusi man tari tɛkinoloji diyagoyasira ka ta kɔrɔ kelen kan min ko adamadɛn dankan sinsinnin lo kɛcogoya dɔ lo kan ; o kɛcogoya tɔgɔ ni lɔnnigwɛ sariya ye kelen ani o ya bara tɛkinoloji ra.", "fr": "Le déterminisme technologique est un terme qui englobe un large éventail d'idées dans la pratique, allant de la poussée technologique ou de l'impératif technologique à un sens strict selon lequel le destin de l'humanité est dicté par une logique sous-jacente liée aux lois scientifiques et à leur manifestation dans les technologies. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Ko a ye kalan kɛ kalanso dɔ ra min tɔgɔ ye Pitsburg , ka sɛkɔ ka tulon kɛ ni o ka jara nunu ye ale Pitsburg na.", "fr": "Il étudia à l'Université de Pittsburgh et joua donc pour les Panthers de Pittsburgh." }
ID_18949402276843
{ "dyu": "O ya lagnina la nimafen fiman be lolossere dafe a fana be halo nasson dafe. A fab da nan ni femisse tchama ye.", "fr": "A text in French: Selon cette théorie, la majeure partie de la matière noire autour d’une galaxie se trouve dans une sorte de halo, et est constituée d’un grand nombre de petites particules.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Tôn nôn toun bé à la ka gnini toun béna sababuya barikafén fangaw fè lolosèèrè fén fin ni lolosèèrè minw Tilé sisitèmu dona kônôn y'a fén fin tchè.", "fr": "L’effet que l’équipe recherchait serait causé par les forces de marée entre la matière noire de la galaxie et la matière noire de la Voie lactée." }
ID_1719165534659
{ "dyu": "kɛmɛ fila ni bi seegi ni wɔɔrɔ", "fr": "deux cent quatre-vingt-six." }
ID_17805500239095
{ "dyu": "Avignon sossiété mi bé môgôhou dinminla té bé Air Canada, Delta Air laïni, Lufthansa, aviyon mi bé nan ka bô Etats Unis ani Canada ani Westjet.", "fr": "Les compagnies aériennes qui les proposent sont notamment Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa pour les vols en provenance des États-Unis ou du Canada, et WestJet." }
ID_1719165534660
{ "dyu": "a yi ta la", "fr": "Allez donc vous coucher." }
ID_18138300069643
{ "dyu": "Anw kaɲi ka to ka kuman jugu fɔ ɲɔgɔnw ma sigidaw ra?", "fr": "Se dit-on des mots piquants à table ?" }
ID_18892302249543
{ "dyu": "Batoli boun tchaman gnanangbèw bè kè ow ta san koura gnanangbè waliman o ta batolikè fenw san nan yeleman waliama tougouni soyaga gbèrè mi bè kè batoli kè yoro mi na.", "fr": "La plupart des festivals du temple sont célébrés dans le cadre de l'anniversaire du temple, de la divinité qui le préside, ou à l'occasion de tout autre événement majeur associé au temple. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "A bi na tericɛ jumaw sɔrɔ", "fr": "Quels copains va-t-il avoir?" }
ID_18657631159328
{ "dyu": "An kona a ma", "fr": "Il a créé le lac éponyme." }
ID_19714292930168
{ "dyu": "Dɛl Prat ka sira bisaba ani kelen.", "fr": "trente et un chemin del Prat" }
ID_17807304134924
{ "dyu": "Fèn min besse ka yira ko baka kèra dô koun so kônô o le ye fura minan dô dayèrèni ye tari bon kônô fèn labènkisè bagamanw.", "fr": "A text in French: Le meilleur indice d'un empoisonnement interne est probablement la présence d'un récipient ouvert de médicaments ou de produits chimiques domestiques toxiques.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534658
{ "dyu": "Meye ka sira tan", "fr": "dix rue Meillier" }
ID_184930866.8482
{ "dyu": "Bignin minw bora mako sa kala fè touw tè sè ka don djougou kèlè kèdin tanga nanfèn la. Baa kélé B. C. la, Assyrian morgorw ka kèlèdin so tigui man koulou forlor la don.", "fr": "Les flèches de leurs arbalètes mortelles pouvaient pénétrer l'armure des soldats rivaux. Vers 1000 avant J.-C., les Assyriens ont introduit la première cavalerie. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Tunbè, Royal navy côonou bà mi nou tounbè bèi saraka ko sorassi kountigui ba mou tounbè saranan ko allemand nou kanan ofaga oya sanfè benioka.", "fr": "Cependant, très peu de navires de la Royal Navy étaient basés près des routes d'invasion probables car les amiraux craignaient d'être coulés par une attaque aérienne allemande." }
ID_1719165534658
{ "dyu": "a bɛn na juman ne man", "fr": "Qu'avez-vous décidé ?" }
ID_17406217213325
{ "dyu": "Paskalis Brino Sikur le.", "fr": "0" }
ID_19781442307635
{ "dyu": "Ko nne ye yɔrɔmin kɛra komi kɛsu min beyi nin o bi to ka taga mɔgɔw su don n'a ye k'o y'a yɛlɛ kura ye.", "fr": "Le a lieu une nouvelle ouverture officielle du cercueil." }
ID_19120726928425
{ "dyu": "motfat ye mɔgɔ majigini ye", "fr": "Moffat est d'origine modeste." }
ID_19172639087538
{ "dyu": "Iba bamuso ! Fɛn cɛɲumani ye. Iba facɛ a yi tulogɛlɛyaba dɔ le ye.", "fr": "Mère Ubu Oh ! voilà du joli, Père Ubu, vous estes un fort grand voyou." }
ID_18068281109454
{ "dyu": "Abe taga", "fr": "Finalement des auteurs mexicains commencent à apparaître." }
ID_19522680709221
{ "dyu": "A kagni", "fr": "0" }
ID_19533785687472
{ "dyu": "A bagenbagaw ka kɛnɛ a?", "fr": "Comment vont vos parents ?" }
ID_18019346410142
{ "dyu": "Wagati juman le anw bi surafana ta ra?", "fr": "À quelle heure dînera-t-on ?" }
ID_18157037668974
{ "dyu": "Ouya kalan ka kankorôta", "fr": "Lisez-les à voix haute." }
ID_17348090841737
{ "dyu": "Fasodjama ye chougou kele organismou farani ye gnongon kan siguiyoro kelena.", "fr": "A text in French: Une population est l'ensemble des organismes d'une espèce particulière dans une zone géographique donnée.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534660
{ "dyu": "Zénérali John Cadwalder tou béna barala kèlè bé Britaniki kèlèdéw kan Bordentown, ola dèmèbaga gbèrèw kanana fara oukan.", "fr": "A text in French: Le général John Cadwalder lance une attaque de diversion contre la garnison britannique de Bordentown, afin de bloquer tout renfort.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Djona bi, chinoisw ya lafarow di aganci mi togo ye Xinhua ka a fo ko biéngali kela avion do conon.", "fr": "L’agence de presse chinoise Xinhua a annoncé précédemment la nouvelle du détournement d'un avion. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Hina bi o doussou la", "fr": "Elles sont trop sensibles." }
ID_18619454260174
{ "dyu": "Ni o tun ka fenw lataga aviyôn bolo fè, sira dôw kan o tun be nan tilen dama damani ta ka sôrô ka ladjigui ani ka douani kow gnènabô.", "fr": "S'ils avaient envoyé des marchandises par fret aérien, sur certains itinéraires, il aurait fallu des jours pour passer le déchargement et la douane. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534659
{ "dyu": "Yeli béssé ka gbèlèya fanan ni nègi djiguira walma ka djènsè walma ka dja walma ka kè glasi kourou ye bombiri vitriw kan.", "fr": "La visibilité peut également être limitée par des chutes de neige ou de la poudrerie ou par la condensation ou la glace sur les vitres des véhicules." }
ID_1719165534659
{ "dyu": "a ka gɛlɛn", "fr": "C’est compliqué." }
ID_17689921.01045
{ "dyu": "Lala ya kounta", "fr": "0" }
ID_18220704440188
{ "dyu": "peletan ka sira wolonfila fanfɛ", "fr": "0" }
ID_17962625897672
{ "dyu": "Xinhua ka an kibarohya djamana Mara baga hou ta ko sege sege la, kibaro “bara fin man” fla yira araba lon sans bori togoh sebe ke.", "fr": "A text in French: L'agence Xinhua a rapporté que les enquêteurs du gouvernement ont récupéré deux enregistreurs de vol (ou « boîtes noires ») mercredi.\nWhat's the text in Dyula?" }
ID_1719165534658
{ "dyu": "Klassi fila lébé MetroRail ka tairainouw kônôn ka ta Cape Town na kêrêfê dougou : MetroPlus (abé fô miman klassi fôlôna) ani Metro (klassi sabanan).", "fr": "MetroRail propose deux classes dans les trains de banlieue du Cap et de ses environs : MetroPlus (également appelée première classe) et Metro (appelée troisième classe). The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:" }
ID_1719165534657
{ "dyu": "Zénérali John Cadwalder tou béna barala kèlè bé Britaniki kèlèdéw kan Bordentown, ola dèmèbaga gbèrèw kanana fara oukan.", "fr": "Le général John Cadwalder lance une attaque de diversion contre la garnison britannique de Bordentown, afin de bloquer tout renfort." }
ID_1719165534660
{ "dyu": "Malo caman be n fɛ", "fr": "J'ai beaucoup de riz." }
ID_17346415960709