english
stringlengths
1
256
darija
stringlengths
1
184
darija_arabic_letters
stringlengths
1
181
null
null
نان
Where are you from?
mnin nta?
منين نتا؟
Where are you from?
mnin nti?
منين نتي؟
Where are you from?
mnin ntoma?
منين نتوما؟
I am from the U.S.
ana mn mirikan.
انا من ميريكان.
We are from the U.S.
7na mn mirikan.
حنا من ميريكان.
I am American
ana mirikani
انا ميريكاني
I am American
ana mirikanya
انا ميريكانيا
I am from Morocco.
ana mn lmghrib.
انا من لمغريب.
I am Moroccan
ana mghribi
انا مغريبي
I am Moroccan
ana mghribya
انا مغريبيا
Are you angry?
wach nta Tal3 lik demm?
واش نتا طالع ليك دم؟
Are you angry?
wach nti Tal3 lik demm?
واش نتي طالع ليك دم؟
Are you from the U.S.?
wach nta mn mirikan?
واش نتا من ميريكان؟
Are you from the U.S.?
wach nti mn mirikan?
واش نتي من ميريكان؟
Are you from the U.S.?
wach ntoma mn mirikan?
واش نتوما من ميريكان؟
Where are you from in the U.S.?
mnin nta f mirikan?
منين نتا ف ميريكان؟
Where are you from in the U.S.?
mnin nti f mirikan?
منين نتي ف ميريكان؟
Where are you from in the U.S.?
mnin ntoma f mirikan?
منين نتوما ف ميريكان؟
And you?
o nta?
و نتا؟
And you?
o nti?
و نتي؟
And you?
o ntoma?
و نتوما؟
your city is wonderful
lmdina dyalkom ghzala
لمدينا ديالكوم غزالا
Excuse me
sm7 li
سمح لي
Excuse me
sm7i li
سمحي لي
I am not happy
ana machi fr7an
انا ماشي فرحان
she is engaged
hia mkhtToba
هيا مختطوبا
he's married
hoa mzowwej
هوا مزووج
she's married
hia mzowwja
هيا مزووجا
No, not yet
lla, mazal
لا، مازال
No, not yet
lla, ba9i
لا، باقي
Are you a tourist?
wach nta tourist?
واش نتا توريست؟
Are you a tourist?
wach nti tourist?
واش نتي توريست؟
I’ve been waiting for you for two hours
hadi sa3tayn o ana kantsnnak
هادي ساعتاين و انا كانتسناك
He’s been asleep for a long time
hadi modda o hoa na3s
هادي مودا و هوا ناعس
He’s been in Morocco for three years
hadi tlt snin o hoa f lmghrib
هادي تلت سنين و هوا ف لمغريب
Whose book is this?
dyalmmn had lktab?
ديالمن هاد لكتاب؟
This is Loubna’s book.
had lktab dyal Loubna.
هاد لكتاب ديال لوبنا.
Is this Hicham’s book?
wach had lktab dyal Hicham?
واش هاد لكتاب ديال هيشام؟
No, it’s not his
lla, machi dyalo
لا، ماشي ديالو
Whose house is this?
dyalmn had ddar?
ديالمن هاد دار؟
This house is Malika’s
had ddar dyal Malika
هاد دار ديال ماليكا
Is this house Malika’s?
wach had ddar dyal Malika?
واش هاد دار ديال ماليكا؟
Yes, it’s hers.
ah, dyalha
اه، ديالها
I don’t eat meat
makanakolch ll7em
ماكاناكولش لحم
I drink tea and coffee without sugar
kanchreb atay o l98wa bla skkar
كانشرب اتاي و لقهوا بلا سكار
I eat everything.
kanakol kolchi.
كاناكول كولشي.
I eat vegetables only
kanakol ghir lkhoDra
كاناكول غير لخوضرا
I don’t feel like eating
mafiyach mayakol
مافيياش ماياكول
I want just a cup of tea
bghir ghir chi kas dyal atay
بغير غير شي كاس ديال اتاي
I don’t want to have breakfast
mabghitch nfTr
مابغيتش نفطر
The food is delicious
lmakla bnina
لماكلا بنينا
I’m full.
chb3t.
شبعت.
I want to learn how to cook
bghit nt3llem nTyyeb
بغيت نتعلم نطيب
May God replenish
Lah ikhlef
لاه اخلف
To your health
bSSe77a
بصحا
May God grant you health too
Lah i3Tik S77a
لاه اعطيك صحا
You’re welcome
bla jmil
بلا جميل
I’m tired
ana 3yyan
انا عيان
I’m tired
ana mskhskh
انا مسخسخ
I’m tired
ana 3yyana
انا عيانا
I’m tired
ana mskhskha
انا مسخسخا
I want to read a little bit
bghit n9ra chwia
بغيت نقرا شويا
I want to go to bed
bghit nmchi nn3es
بغيت نمشي نعس
Where I am going to sleep?
fin ghadi n3es?
فين غادي نعس؟
I want to go to bed early
bghit nmchi n3es bkri
بغيت نمشي نعس بكري
I want to get up early
bghit nfi9 bkri
بغيت نفيق بكري
I want a blanket
bghit chi manTa
بغيت شي مانطا
This is a chair
hada korsi
هادا كورسي
This is a table
hadi Tbla
هادي طبلا
This is Abdallah
hada Abdallah
هادا ابدالاه
This is Aicha
hadi Aicha
هادي ايشا
What’s this?
chno hada?
شنو هادا؟
What’s this?
ach hada?
اش هادا؟
Who is this?
chkon hada?
شكون هادا؟
Who is this?
chkon hadi?
شكون هادي؟
What is that?
chno hadak?
شنو هاداك؟
What is that?
chno hadik?
شنو هاديك؟
Who is that?
chkon hadak?
شكون هاداك؟
Who is that?
chkon hadik?
شكون هاديك؟
this man
had rrajl
هاد راجل
this woman
had lmra
هاد لمرا
these men
had rrjal
هاد رجال
these women
had l3yalat
هاد لعيالات
This city is big
had lmdina kbira
هاد لمدينا كبيرا
That house is big
had ddar kbira
هاد دار كبيرا
I want that
bghit hadak
بغيت هاداك
That’s what I want
dakchi li bghit
داكشي لي بغيت
I want to wash my hands with soap
bghit nghsl ydia b Sabon
بغيت نغسل يديا ب صابون
I want to brush my teeth
bghit nghsl snani
بغيت نغسل سناني
I want hot water, please
bghit lma sskhoun, 3afak
بغيت لما صخون، عافاك
I want to take a shower
bghit ndowwech
بغيت ندووش
I want to go to the hammam
bghit nmchi l7mmam
بغيت نمشي لحمام
I want to change my clothes
bghit nbddel 7wayji
بغيت نبدل حوايجي
I’m sick
ana mriD
انا مريض
I’m sick
ana mriDa
انا مريضا
I want to rest a bit
bghit nrta7 chwia
بغيت نرتاح شويا
Do you feel better?
briti chwia?
بريتي شويا؟
I want to go to Ifran
bghit nmchi l Ifran
بغيت نمشي ل افران
Take me home please
ddini l ddar laykhllik
ديني ل دار لايخليك