English to Isoko
Author: iroro orife
Data
- The JW300 English-Isoko dataset.
Model
- Default Masakhane Transformer translation model.
- Link to google drive folder with models
Analysis
The dataset requires more preprocessing to remove special characters and Scripture chapters/verse names & figures. This will make the model more generally useful outside of religious text translations. More precisely, we intend to clean up the following types of sentences:
( Se 1 Pita 1 : 22 . )
[ 1 ] ( edhe - ẹme avọ 1 )
( Se Nehemaya 13 : 23 , 24 . )
( b ) Ẹvẹ ma sai ro le utee mai tobọ ?
( Se Ahwo Rom 15 : 1 , 2 . )
( Se Eviavia 21 : 3 - 6 . )
( Se 1 Jọn 5 : 14 , 15 . )
Example 1
Source: Still , words of apology are a strong force toward making peace .
Reference: Ghele na , eme unu - uwou u re fi obọ họ gaga evaọ eruo udhedhẹ .
Hypothesis: Ghele na , eme unu - uwou yọ ẹgba ologbo nọ ma re ro ru udhedhẹ .
Example 2
Source: We can even ask God to ‘ create in us a pure heart . ’
Reference: Ma rẹ sae tubẹ yare Ọghẹnẹ re ọ ‘ kẹ omai eva efuafo . ’
Hypothesis: Ma rẹ sae tubẹ yare Ọghẹnẹ re ọ ‘ ma omai eva efuafo . ’
Results
Tokenization | BLEU dev | BLEU test |
---|---|---|
BPE | 32.58 | 38.05 |
Word-level | 32.38 | 38.91 |