clip-italian-demo / readme.md
4rtemi5's picture
Update readme.md
d0f6c44

Italian CLIP

With a few tricks, we have been able to fine-tune a competitive Italian CLIP model with only 1.4 million training samples.

In building this project we kept in mind the following principles:

  • Novel Contributions: We created a dataset of ~1.4 million Italian image-text pairs and, to the best of our knowledge, we trained the best Italian CLIP model currently in existence;
  • Scientific Validity: Claim are easy, facts are hard. That's why validation is important to assess the real impact of a model. We thoroughly evaluated our models in several tasks and made the validation reproducible for everybody.
  • Broader Outlook: We always kept in mind which are the possible usages for this model.

We put our hearts and souls into the project during this week! Not only did we work on a cool project, but we were able to make new friends and and learn a lot from each other to work towards a common goal! Thank you for this amazing opportunity, we hope you will like the results. :heart:

Novel Contributions

The original CLIP model was trained on 400 million image-text pairs; this amount of data is not available for Italian. We indeed worked in a low-resource setting. The only datasets for captioning in the literature are MSCOCO-IT (a translated version of MSCOCO) and WIT. To get competitive results we followed three strategies:

  1. more data;
  2. better augmentations;
  3. better training.

More Data

We eventually had to deal with the fact that we do not have the same data that OpenAI had during the training of CLIP. Thus, we tried to add as much data as possible while keeping the data-quality as high as possible.

We considered three main sources of data:

  • WIT. Most of these captions describe ontological knowledge and encyclopedic facts (e.g., Roberto Baggio in 1994). However, this kind of text, without more information, is not useful to learn a good mapping between images and captions. On the other hand, this text is written in Italian and it is good quality. To prevent polluting the data with captions that are not meaningful, we used POS tagging on the data and removed all the captions that were composed for the 80% or more by PROPN.

    Example: ....

  • MSCOCO-IT.

  • Conceptual Captions.

Better Augmentations

Better Training

After different trials, we realized that the usual way of training this model was not good enough to get good results. We thus modified two different parts of the training pipeline: the optimizer and the training with frozen components.

Optimizer

The standard AdamW didn't seem enough to train the model...

Backbone Freezing

drawing

Scientific Validity

Quantitative Evaluation

Those images are definitely cool and interesting, but a model is nothing without validation. To better understand how well our clip-italian model works we run an experimental evaluation. Since this is the first clip-based model in Italian, we used the multilingual CLIP model as a comparison baseline.

mCLIP

Experiments Replication

We provide two colab notebooks to replicate both experiments.

Tasks

We selected two different tasks:

  • image-retrieval
  • zero-shot classification

Image Retrieval

MRR CLIP-Italian mCLIP
MRR@1 0.3797
MRR@5 0.5039
MRR@10 0.5204

Colab: Image Retrieval Evaluation

Zero-shot classification

Accuracy CLIP-Italian mCLIP
Accuracy@1 22.11 20.15
Accuracy@5 43.69 36.57
Accuracy@10 52.55 42.91
Accuracy@100 81.08 67.11

Colab: ImageNet Zero Shot Evaluation

Qualitative Evaluation

Broader Outlook

Other Notes

This readme has been designed using resources from Flaticon.com