kz commited on
Commit
c9b54a1
1 Parent(s): b4c1597

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +1 -1
README.md CHANGED
@@ -42,7 +42,7 @@ Google's mt5-base fine-tuned in Japanese to solve error detection and correction
42
  - "あなたがは女性で猫です。彼はが犬です。ライオンが <extra_id_0>"→"あなたが女性で猫です。彼は犬です。ライオンが犬です。"
43
  - "Aは11、Bは9。Aは <extra_id_0> 。Bは <extra_id_1> 。"→"Aは11、Bは9。Aは11。Bは9。"
44
  - "彼の名前はallenです。彼のnameは <extra_id_0>"→"彼の名前はallenです。彼の名前は英語です。"
45
- - "translate japanease to english: 赤い花. => red flower. 青い花. => <extra_id_0>"→"赤い花. => red flower. 青い花. => blue flower" タスク比依存翻訳可能性の片鱗.自分は日本語を英訳できていなかったことは秘密だ・・・と言うか誤記していても動くのか
46
 
47
  ## Prompting参考
48
  Chain of Thought Prompting Elicits Reasoning in Large Language Models
42
  - "あなたがは女性で猫です。彼はが犬です。ライオンが <extra_id_0>"→"あなたが女性で猫です。彼は犬です。ライオンが犬です。"
43
  - "Aは11、Bは9。Aは <extra_id_0> 。Bは <extra_id_1> 。"→"Aは11、Bは9。Aは11。Bは9。"
44
  - "彼の名前はallenです。彼のnameは <extra_id_0>"→"彼の名前はallenです。彼の名前は英語です。"
45
+ - "translate japanease to english: 赤い花. => red flower. 青い花. => <extra_id_0>"→"赤い花. => red flower. 青い花. => blue flower" タスク比依存翻訳可能性の片鱗.japaneseをjapaneaseと間違えたことは秘密だ・・・と言うか間違えても動くのか
46
 
47
  ## Prompting参考
48
  Chain of Thought Prompting Elicits Reasoning in Large Language Models