Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
@@ -16,8 +16,9 @@ Google's mt5-base fine-tuned in Japanese to solve error detection and correction
|
|
16 |
- "東北大学でマスクが研究をしています。"→"東北大学でマスクの研究をしています。"、"東北大学でイーロン・マスクが研究をしています。"→"東北大学でイーロン・マスクが研究をしています。"、"東北大学で「イーロン・マスク」が研究をしています。"→"東北大学で「イーロン・マスク」の研究をしています。" 単語の意味も考慮されている?
|
17 |
- "東北大学でイマスクが研究をしています。"→"東北大学でイマスクの研究をしています。" サブワード?
|
18 |
- "東北大学でクが研究をしています。"→"東北大学でコンピューターが研究をしています。" それはちょっと待って。
|
19 |
-
- "吾輩は <extra_id_0> である。"→"吾輩は吾輩である。"、"答えは猫です。吾輩は <extra_id_0> である。"→"答えは猫です。吾輩は猫である。"
|
20 |
- "東北大学で <extra_id_0> の研究をしています。"→"東北大学で化学の研究をしています。"
|
21 |
- "東北大学で <extra_id_0> が研究をしています。"→"東北大学で工学が研究をしています。" 工学さん。
|
|
|
|
|
22 |
**check in progress**
|
23 |
|
|
|
16 |
- "東北大学でマスクが研究をしています。"→"東北大学でマスクの研究をしています。"、"東北大学でイーロン・マスクが研究をしています。"→"東北大学でイーロン・マスクが研究をしています。"、"東北大学で「イーロン・マスク」が研究をしています。"→"東北大学で「イーロン・マスク」の研究をしています。" 単語の意味も考慮されている?
|
17 |
- "東北大学でイマスクが研究をしています。"→"東北大学でイマスクの研究をしています。" サブワード?
|
18 |
- "東北大学でクが研究をしています。"→"東北大学でコンピューターが研究をしています。" それはちょっと待って。
|
|
|
19 |
- "東北大学で <extra_id_0> の研究をしています。"→"東北大学で化学の研究をしています。"
|
20 |
- "東北大学で <extra_id_0> が研究をしています。"→"東北大学で工学が研究をしています。" 工学さん。
|
21 |
+
- "吾輩は <extra_id_0> である。"→"吾輩は吾輩である。"、"答えは猫です。吾輩は <extra_id_0> である。"→"答えは猫です。吾輩は猫である。" 「は」を=とみなし演算をしているかのようなふるまい。
|
22 |
+
- "Aは11、Bは9。Aは <extra_id_0> 。Bは <extra_id_0> 。"→"Aは11、Bは9。Aは11。Bは9。" 代入はできる。演算はできなかった。
|
23 |
**check in progress**
|
24 |
|