edit_time_word
float64
0
1.48k
user
int64
0
14
think_time
float64
0
13.4k
text_finished
stringlengths
2
476
edit_time
float64
0
13.4k
think_time_word
float64
0
1.45k
text_provided
stringlengths
2
548
position
stringclasses
3 values
user_comment
stringclasses
20 values
bleu_wmt
float64
0
100
revisions
listlengths
1
1
bleu_docs
float64
0
100
mt_name
stringclasses
15 values
doc_name
stringclasses
8 values
text_source
stringlengths
2
548
2.505
2
0.671
KOMUNIKÉ
2.505
0.671
COMMUNIQUÉ
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_r
COMMUNIQUÉ
1.068192
2
1.673
Zpráva byla sepsána v češtině, angličtině a polštině a podepsána předsedy nejvyšších kontrolních institucí České republiky a Polska.
27.773
0.064346
The report has been drawn up in Czech, English and Polish and signed by the Presidents of supreme audit institutions of the Czech Republic and Poland.
last
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_r
The report has been drawn up in Czech, English and Polish and signed by the Presidents of supreme audit institutions of the Czech Republic and Poland.
3.338182
12
2.669
Čína tvrdí, že se do žádné války nepouštěla a nepronikla do cizí země
36.72
0.242636
China Says It Didn't Fight Any War Nor Invaded Foreign Land
first
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
China Says It Didn't Fight Any War Nor Invaded Foreign Land
5.1588
12
3.545
Čína v pátek prohlásila, že „nerozpoutala žádnou válku ani konflikt“, a že „nezabrala ani metr“ cizí země, jakékoliv zmínce o válce s Indií v roce 1962 se při tom vyhýbá.
154.764
0.118167
China on Friday said it has not provoked a "single war or conflict" or "invaded a single square" of foreign land, skirting any reference to the 1962 war with India.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
China on Friday said it has not provoked a "single war or conflict" or "invaded a single square" of foreign land, skirting any reference to the 1962 war with India.
9.26925
12
3.431
„Čína se vždy za každou cenu snažila řešit teritoriální spory jak na pevnině, tak na moři mírovou cestou – jednáním a dohodou,“ psalo se v oficiálním zprávě, které vyšlo čtyři dny před oslavami k příležitosti 70. výročí vládnoucí Komunistické strany Číny (CPC), ke kterým došlo 1. října.
444.924
0.071479
"China has always been dedicated to resolving territorial and maritime delimitation disputes through negotiation and consultation," stated an official white paper released, four days ahead of the country set to celebrate its 70th anniversary of the leadership of the ruling Communist Party of China (CPC) on October 1.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
"China has always been dedicated to resolving territorial and maritime delimitation disputes through negotiation and consultation," stated an official white paper released, four days ahead of the country set to celebrate its 70th anniversary of the leadership of the ruling Communist Party of China (CPC) on October 1.
2.736073
12
9.816
„Čína chrání světový mír prostřednictvím skutečných činů. Za posledních 70 let Čína nerozpoutala jedinou válku nebo konflikt, a nezabrala jediný metr cizí země,“ stálo ve zprávě s titulkem: „Čína a svět v nové éře“.
112.179
0.239415
"China safeguards world peace through real actions. Over the past 70 years, China has not provoked a single war or conflict, nor invaded a single square of foreign land," the paper titled "China and the World in the New Era" said.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
"China safeguards world peace through real actions. Over the past 70 years, China has not provoked a single war or conflict, nor invaded a single square of foreign land," the paper titled "China and the World in the New Era" said.
6.792765
12
10.646
Zpráva z Bílé knihy zdůrazňovala „poklidný vzestup“ Komunistické strany Číny, o kruté válce s Indií v roce 1962 a širokém pásmu půdy obzvláště v oblasti Aksai Chin, které Čína okupuje, se už však nezmiňovala.
230.954
0.313118
The white paper, while highlighting the CPS's "peaceful rise" made no reference of the bloody 1962 war with India and the vast tracts of land, especially in the Aksai Chin area, occupied by China.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
The white paper, while highlighting the CPS's "peaceful rise" made no reference of the bloody 1962 war with India and the vast tracts of land, especially in the Aksai Chin area, occupied by China.
5.673115
12
10.703
Spor na čínsko-indických hranicích, která zahrnuje 3 488 km dlouhou Linii aktuální kontroly (LAC) však doposud není vyřešen. Čína také tvrdí, že Arunachal Pradesh je součástí jižního Tibetu, o který soupeří s Indií.
147.501
0.411654
The Sino-India border dispute involving 3,488-km-long Line of Actual Control (LAC) remained unresolved. China also claims Arunachal Pradesh as part of South Tibet, which India contests.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
The Sino-India border dispute involving 3,488-km-long Line of Actual Control (LAC) remained unresolved. China also claims Arunachal Pradesh as part of South Tibet, which India contests.
3.604
12
9.978
Mezi těmito dvěma zeměmi a jejich zástupci proběhlo již jednadvacet jednání, které měly za úkol pohraniční spor vyřešit.
61.268
0.586941
So far, the two countries held 21 rounds of Special Representatives talks to resolve the border dispute.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
So far, the two countries held 21 rounds of Special Representatives talks to resolve the border dispute.
7.507348
12
28.976
Kromě války v roce 1962 se Indie s Čínou v Doklamu v roce 2017 nacházely ve vojensky patové situaci – Čínská osvobozenecká lidová armáda (PLA) se tehdy pokoušela vystavět cestu poblíž indické úžiny Chicken Neck, která hraničí se severovýchodními státy v oblasti, kterou obsadil Bhútán.
345.338
0.629913
Besides the 1962 war, India and China had a major military standoff at Doklam in 2017 when the People's Liberation Army (PLA) tried to lay a road close to India"s narrow Chicken Neck corridor connecting with the North-Eastern states in an area also claimed by Bhutan.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
Besides the 1962 war, India and China had a major military standoff at Doklam in 2017 when the People's Liberation Army (PLA) tried to lay a road close to India"s narrow Chicken Neck corridor connecting with the North-Eastern states in an area also claimed by Bhutan.
1.873
12
5.743
Nakonec došlo k diplomatickému vyřešení této záležitosti a vojska obou zemí se stáhla.
24.349
0.441769
It was finally diplomatically resolved after which both sides pulled back their troops.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
It was finally diplomatically resolved after which both sides pulled back their troops.
5.759133
12
4.249
Čína měla také nemalý konflikt s Vietnamem, a to v roce 1979. Čína si nárokuje svrchovanost nad celým Jihočínským mořem. Vietnam, Malajsie, Filipíny, Brunej a Tchaj-wan si jej nárokují zpět.
172.774
0.141633
China also had a major military conflict with Vietnam in 1979. China claims sovereignty over all of South China Sea. Vietnam, Malaysia, the Philippines, Brunei and Taiwan have counter claims.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
China also had a major military conflict with Vietnam in 1979. China claims sovereignty over all of South China Sea. Vietnam, Malaysia, the Philippines, Brunei and Taiwan have counter claims.
5.48398
12
1.903
„Čína dospěla ke kompletnímu vyřešení pohraničních sporů s dvanácti z celkových čtrnácti sousedních zemí a vytyčila čínsko-vietnamskou hranici na moři v zálivu Beibu,“ psalo se ve zprávě z Bílé knihy, která také poznamenává, že od reformy a otevření v roce 1978 země zredukovala své ozbrojené síly „o více než čtyři miliony“.
279.683
0.037314
"China has achieved full resolution of land border delimitation problems with 12 of its 14 neighbouring countries, and delineated the China-Vietnam maritime boundary in the Beibu Gulf," the white paper said, noting that since reform and opening up in 1978, the country has cut its armed forces "by over four million."
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
"China has achieved full resolution of land border delimitation problems with 12 of its 14 neighbouring countries, and delineated the China-Vietnam maritime boundary in the Beibu Gulf," the white paper said, noting that since reform and opening up in 1978, the country has cut its armed forces "by over four million."
4.5304
12
6.294
Dvoumilionová čínská armáda však i přesto zůstává světově největší.
45.304
0.6294
The two-million strong Chinese military still remain the world's largest.
last
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
china
The two-million strong Chinese military still remain the world's largest.
7.323
11
21.973
Proč deník The Times zveřejnil podrobnosti o totožnosti oznamovatele
65.907
2.441444
Why The Times Published Details of the Whistle-Blower's Identity
first
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
whistle
Why The Times Published Details of the Whistle-Blower's Identity
6.495769
11
13.301
Ve čtvrtek zveřejnil deník The Times exkluzivní podrobné údaje o totožnosti oznamovatele, jehož tvrzení vedlo tento týden demokraty k zahájení vyšetřování s cílem odvolat prezidenta Trumpa z funkce. (V článku se uvádí, že oznamovatelem je důstojník Ústřední zpravodajské služby, který byl dříve pracovně přidělen do Bílého domu a měl odborné znalosti o Ukrajině).
337.78
0.255788
On Thursday, The Times published exclusive details about the identity of the whistle-blower whose claims led Democrats to begin an impeachment inquiry against President Trump this week. (The article reported that the whistle-blower is a C.I.A. officer who was previously detailed to work at the White House and had expertise on Ukraine.)
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
whistle
On Thursday, The Times published exclusive details about the identity of the whistle-blower whose claims led Democrats to begin an impeachment inquiry against President Trump this week. (The article reported that the whistle-blower is a C.I.A. officer who was previously detailed to work at the White House and had expertise on Ukraine.)
6.472868
11
26.388
Mnoho čtenářů včetně těch, kteří pracují v oblasti národní bezpečnosti a pro zpravodajské služby, kritizovalo rozhodnutí The Times zveřejnit tyto podrobnosti a tvrdilo, že by to mohlo ohrozit život této osoby a mohlo by to být výrazně demotivující pro případné oznamovatele.
245.969
0.694421
Many readers, including some who work in national security and intelligence, have criticized The Times's decision to publish the details, saying it potentially put the person's life in danger and may have a chilling effect on would-be whistle-blowers.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
whistle
Many readers, including some who work in national security and intelligence, have criticized The Times's decision to publish the details, saying it potentially put the person's life in danger and may have a chilling effect on would-be whistle-blowers.
4.770091
11
37.26
Podělili jsme se o jejich obavy s Deanem Baquetem, vedoucím redaktorem The Times, který na ně reagoval v rámci diskuze s čtenářským střediskem:
104.942
1.693636
We took their concerns to Dean Baquet, The Times's executive editor, who responded to them in a discussion with the Reader Center:
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
whistle
We took their concerns to Dean Baquet, The Times's executive editor, who responded to them in a discussion with the Reader Center:
6.794289
11
5.229
Prezident a někteří z jeho podporovatelů zpochybnili důvěryhodnost oznamovatele, který předložil informace, které měly vliv na toto přelomové řízení o odvolání prezidenta z funkce. Samotný prezident se o akci oznamovatele vyjádřil o jako o „politickém hackerství“.
258.183
0.137605
The president and some of his supporters have attacked the credibility of the whistle-blower, who has presented information that has touched off a landmark impeachment proceeding. The president himself has called the whistle-blower's account a "political hack job."
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
whistle
The president and some of his supporters have attacked the credibility of the whistle-blower, who has presented information that has touched off a landmark impeachment proceeding. The president himself has called the whistle-blower's account a "political hack job."
3.992033
11
36.578
Rozhodli jsme se zveřejnit informace o oznamovateli v omezeném rozsahu včetně skutečnosti, že pracuje pro nepolitickou organizaci a že jeho stížnost vychází z důvěrné znalosti a pochopení Bílého domu, protože jsme chtěli čtenářům poskytnout informace, na základě kterých by si mohli udělat vlastní názor na to, zda je či není důvěryhodný.
239.522
0.609633
We decided to publish limited information about the whistle-blower - including the fact that he works for a nonpolitical agency and that his complaint is based on an intimate knowledge and understanding of the White House - because we wanted to provide information to readers that allows them to make their own judgments about whether or not he is credible.
last
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
whistle
We decided to publish limited information about the whistle-blower - including the fact that he works for a nonpolitical agency and that his complaint is based on an intimate knowledge and understanding of the White House - because we wanted to provide information to readers that allows them to make their own judgments about whether or not he is credible.
6.52
1
3.827
ÚVOD
6.52
3.827
INTRODUCTION
first
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
INTRODUCTION
15.625324
1
104.294
Rozvíjející se společenství obyvatel Evropy je hnací silou přeshraniční spolupráce jako součástí širší územní spolupráce, která existuje již více než 20 let.
531.261
3.067471
The developing union of people of Europe is the driving force behind the cross-border cooperation as a part of broader territorial cooperation that has been with us for more than 20 years by now.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
The developing union of people of Europe is the driving force behind the cross-border cooperation as a part of broader territorial cooperation that has been with us for more than 20 years by now.
16.375444
1
71.72
Nechme toto společenství pronést úvodní slovo této společné zprávy nejvyšších kontrolních institucí dvou sousedících států:
294.758
3.984444
Let it provide itself the introduction into this joint report of supreme audit institutions of two close countries:
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
Let it provide itself the introduction into this joint report of supreme audit institutions of two close countries:
9.120462
1
11.438
„Okolo 185 miliónů občanů EU, tedy 37 % populace, žije v pohraničních oblastech.
118.566
0.879846
“185 million EU citizens, or 37% of the population, live in border areas.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
“185 million EU citizens, or 37% of the population, live in border areas.
17.788429
1
42.742
Tyto okrajové oblasti jsou obvykle málo rozvinuté a přehlížené, důvodem je často jejich temná historie.
249.038
3.053
These are often peripheral, underdeveloped or marginalised areas- sometimes the borders are historical scars.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
These are often peripheral, underdeveloped or marginalised areas- sometimes the borders are historical scars.
19.367077
1
41.037
Hlavním cílem přeshraniční spolupráce je zamezit tomu, aby byly hranice vnímány jako administrativní, právní a fyzická bariéra a vyřešit problémy týkající se nevyužitého potenciálu těchto oblastí.
503.544
1.578346
The main aim of cross-border cooperation is to reduce the effect of borders as administrative, legal and physical barriers, tackle common problems and exploit untapped potential.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
The main aim of cross-border cooperation is to reduce the effect of borders as administrative, legal and physical barriers, tackle common problems and exploit untapped potential.
9.78604
1
37.451
Programy pokrývají různé pohraniční regiony: některé programy se zabývají přímořskými oblastmi, další se pak zaměřují na vnitrozemské hranice v rámci EU nebo na hranice sdílené s kandidátskými státy.
244.651
1.49804
The programmes cover a variety of border regions: some work with maritime areas, others with internal EU land borders or borders shared with candidate countries.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
The programmes cover a variety of border regions: some work with maritime areas, others with internal EU land borders or borders shared with candidate countries.
9.026882
1
22.841
Většina programů je bilaterálních, s výjimkou některých, které zahrnují více než dva sousední státy (např. Jihobaltský program).
153.457
1.343588
Most programmes are bilateral, but some consist of more than two neighbouring countries (e.g. South Baltic programme).
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
Most programmes are bilateral, but some consist of more than two neighbouring countries (e.g. South Baltic programme).
10.69528
1
78.568
Doba trvání programů je sedm let. V tomto období je z rozpočtu EU na tyto programy vyčleněno celkem 5,7 mld. eur.
267.382
3.14272
The programmes last for seven years. It should be noted that there is EUR 5.7 billion in total earmarked for all programmes in this period.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
The programmes last for seven years. It should be noted that there is EUR 5.7 billion in total earmarked for all programmes in this period.
13.484962
1
65.088
„Mezi činnosti programu patří: Stavby a přestavby přeshraničních silnic, cyklostezek a mostů, Investování do přeshraničních systémů nakládání s odpadem, zdravotnických a výzkumných zařízení, protipovodňových opatření, atd., Společná správa přírodních lokalit a turistických atrakcí, Rozvoj společných služeb pro místní obyvatelstvo, Poradenství v oblasti nezaměstnanosti, a nakonec Vytváření tematických sítí a klastrů pro inovace.
701.218
1.251692
“The programme activities include: Repairing and (re)building cross-border roads, cycle paths or bridges; Investing in cross-border waste systems, medical equipment, research centres, anti-flood measures, and so on; Managing jointly natural or tourism sites; Developing common services for the local population; Advising on employment issues; and Creating thematic networks and clusters for innovation.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
“The programme activities include: Repairing and (re)building cross-border roads, cycle paths or bridges; Investing in cross-border waste systems, medical equipment, research centres, anti-flood measures, and so on; Managing jointly natural or tourism sites; Developing common services for the local population; Advising on employment issues; and Creating thematic networks and clusters for innovation.
13.247784
1
142.885
Finanční podpora projektů je udělena pod podmínkou, že organizace z obou stran hranice, mezi které patří např. regionální úřady, univerzity či malé a střední podniky, se spojí za účelem realizace projektů, které vycházejí z potřeb hraničního regionu.
490.168
3.861757
The funding is granted on condition that organisations from both sides of the border, such as regional authorities, universities and small and medium enterprises, come together to implement projects based on the needs of the border region.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
The funding is granted on condition that organisations from both sides of the border, such as regional authorities, universities and small and medium enterprises, come together to implement projects based on the needs of the border region.
32.839286
1
34.878
Představitelé spolupracujících regionů, důležitých ministerstev a dalších místních partnerů se pravidelně scházejí a rozhodují o tom, který projekt bude podpořen.
689.625
1.660857
Representatives of cooperating regions, thematic ministries and other local partners meet regularly and decide which projects are going to be supported.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
Representatives of cooperating regions, thematic ministries and other local partners meet regularly and decide which projects are going to be supported.
6.882176
1
33.236
Tento neobvyklý systém by měl vést k udržitelné spolupráci, která bude pokračovat i poté, co bude program ukončen.
116.997
1.955059
This unique structure is supposed to lead to sustainable collaboration that continues long after the programme ends.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
This unique structure is supposed to lead to sustainable collaboration that continues long after the programme ends.
10.785892
1
15.958
Finanční podpora projektů je udělena pod podmínkou, že partneři z obou stran hranice budou spolupracovat způsobem, kdy splní alespoň dvě z následujících kritérií: společné financování, společný personál, společná příprava, společná realizace projektu.
399.078
0.431297
The funding is granted on condition that partners from both sides of the border work together and fulfil at least two of the following conditions: common financing, common staffing, common preparation and common implementation of the project.”
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
The funding is granted on condition that partners from both sides of the border work together and fulfil at least two of the following conditions: common financing, common staffing, common preparation and common implementation of the project.”
6.529346
1
31.011
V rámci spolupráce jsou úkoly a zodpovědnost za přípravu, realizaci, financování a kontrolu činnosti jasně definované a rovnoměrně rozdělené příslušným partnerům.
169.763
1.192731
Within the partnership framework, the tasks and responsibility for preparation, implementation, financing and control of project activities are clearly defined and distributed among the respective partners.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
Within the partnership framework, the tasks and responsibility for preparation, implementation, financing and control of project activities are clearly defined and distributed among the respective partners.
7.787176
1
79.353
Hlavní body spolupráce jsou: společná volba vedoucího partnera, společná příprava projektu a žádostí, uzavření společné dohody o partnerství podepsané všemi partnery, převzetí plné zodpovědnosti za realizaci projektu vedoucím partnerem, příjem celkových plateb vedoucím partnerem, který provádí jejich následný převod příslušným partnerům.
397.146
1.555941
The following are main attributes: joint selection of leading partner; joint preparation of project and applications; making of joint agreement of partnership signed by all partners; overtaking of complete responsibility for project implementation by leading partner; total support payments received by leading partner who completes their transfer to respective project partners.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
The following are main attributes: joint selection of leading partner; joint preparation of project and applications; making of joint agreement of partnership signed by all partners; overtaking of complete responsibility for project implementation by leading partner; total support payments received by leading partner who completes their transfer to respective project partners.
10.579316
1
114.952
Podpora je udělena způsobilým projektům realizovaným v regionech a vojvodstvích přilehlých ke společné hranici.
201.007
6.050105
The support can be granted to eligible projects implemented in the regions and voivodeships adjacent to the joint border.
last
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
audit_i
The support can be granted to eligible projects implemented in the regions and voivodeships adjacent to the joint border.
894.439533
0
13,393.408
Dodatek č. 1 ke Smlouvě o podnájmu bytu ze dne 13. května 2016
13,416.593
892.893867
Supplement No. 1 to the agreement on the sublease the apartment, of 13th May 2016
first
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Supplement No. 1 to the agreement on the sublease the apartment, of 13th May 2016
7.757075
0
55.449
Níže uvedeného dne, měsíce a roku Marta Burešová, r. č.: 695604/3017, bytem: Radimova 8, Praha 6, 169 00, jako nájemkyně na straně jedné (dále jen „Nájemkyně“), a Karolína Černá, r. č.: 136205/891, bytem: Alfrédova 13, Praha 4, 142 00, jako podnájemkyně na straně druhé (dále jen „Podnájemkyně“), společně dále také jako „Smluvní strany“, uzavírají tento dodatek č. 1 ke Smlouvě o podnájmu bytu ze dne 13. května 2016 (dále jen „Dodatek č. 1“).
721.408
0.596226
On the day, month and year written below Marta Burešová, pers. no. 695604/3017 Address: Radimova 8, Prague 6, 169 00 as the tenant on the one hand (Hereinafter referred to as "the tenant") and Karolína Černá, pers. no. 136205/891 Address: Alfrédova 13, Praha 4, 142 00 As a lessee on the other (Hereinafter referred to as "the lessee") collectively also referred to as "the Contracting parties" have agreed on this Supplement No. 1 to the Agreement on the sublease the apartment, of 13th May 2016 (hereinafter referred to as the "Supplement No. 1")
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
On the day, month and year written below Marta Burešová, pers. no. 695604/3017 Address: Radimova 8, Prague 6, 169 00 as the tenant on the one hand (Hereinafter referred to as "the tenant") and Karolína Černá, pers. no. 136205/891 Address: Alfrédova 13, Praha 4, 142 00 As a lessee on the other (Hereinafter referred to as "the lessee") collectively also referred to as "the Contracting parties" have agreed on this Supplement No. 1 to the Agreement on the sublease the apartment, of 13th May 2016 (hereinafter referred to as the "Supplement No. 1")
1.465
0
0.815
I.
1.465
0.815
I.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
I.
7.981
0
5.312
Úvodní ustanovení
15.962
2.656
Introductory Provisions
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Introductory Provisions
4.277413
0
53.476
Dne 13. května 2016 Nájemkyně a Podnájemkyně uzavřely Smlouvu o podnájmu bytu, na jejímž základě Nájemkyně pronajala Podnájemkyni byt č. 4 (plocha 49 m²) o dispozici 1+1/L v přízemí bytového domu na adrese Praha 4, Alfrédova 13, PSČ 142 00, Kamýk (dále jen „předmětný byt“ a „Smlouva o podnájmu“), včetně vybavení uvedeného ve Smlouvě o podnájmu.
320.806
0.713013
On 13th May 2016, the tenant and the lessee closed the Agreement on the sublease of the apartment, under which the tenant let the lessee use the apartment No. 4 (area 49 m²) of size 1+1/L in the ground floor of the house in Prague 4, Alfrédova 13, Post Code: 142 00, Kamýk (hereinafter referred to as the “apartment in question” and “Sublease agreement”), including the equipment and amenities as specified in the Sublease agreement.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
On 13th May 2016, the tenant and the lessee closed the Agreement on the sublease of the apartment, under which the tenant let the lessee use the apartment No. 4 (area 49 m²) of size 1+1/L in the ground floor of the house in Prague 4, Alfrédova 13, Post Code: 142 00, Kamýk (hereinafter referred to as the “apartment in question” and “Sublease agreement”), including the equipment and amenities as specified in the Sublease agreement.
1.911333
0
4.282
Vlastníkem předmětného bytu je bytové družstvo „Společenství vlastníků domu Alfrédova 13, Praha 4“, IČ: 123 45 678, se sídlem Praha 4, Alfrédova 13, PSČ 142 00 (dále jen „Bytové družstvo“).
80.276
0.101952
The owner of the flat in question is a housing cooperative "Team of Owners of House Alfrédova 13, Prague 4", ID: 123 45 678, with registered office at Prague 4, Alfrédova 13, postal code: 142 00 (hereinafter referred to as “Housing Cooperative”).
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
The owner of the flat in question is a housing cooperative "Team of Owners of House Alfrédova 13, Prague 4", ID: 123 45 678, with registered office at Prague 4, Alfrédova 13, postal code: 142 00 (hereinafter referred to as “Housing Cooperative”).
9.363293
0
5.447
Na základě prohlášení Nájemkyně ve Smlouvě o podnájmu vyjádřil manžel Nájemkyně (pan Martin Bureš, r. č.: 760305/3920) před podpisem Smlouvy o podnájmu bytu souhlas s jejím uzavřením.
383.895
0.132854
On the basis of the statement made by the tenant in the Sublease agreement, the tenant's husband (Mr. Martin Bureš, pers. no.: 760305/3920) expressed his agreement to the conclusion of the Sublease agreement for the apartment before signing the Sublease agreement.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
On the basis of the statement made by the tenant in the Sublease agreement, the tenant's husband (Mr. Martin Bureš, pers. no.: 760305/3920) expressed his agreement to the conclusion of the Sublease agreement for the apartment before signing the Sublease agreement.
1.729087
0
0.631
Podpisem tohoto Dodatku č. 1 Nájemkyně dále prohlašuje, že její manžel také vyjádřil souhlas s tímto Dodatkem č. 1.
39.769
0.027435
By signing this Supplement No. 1, the tenant then declares that her husband has also given his consent to this Supplement No. 1.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
By signing this Supplement No. 1, the tenant then declares that her husband has also given his consent to this Supplement No. 1.
3.172341
0
4.895
V článku III Smlouvy o podnájmu s názvem „Doba nájmu“ se Nájemkyně a Podnájemkyně dohodly, že předmětný byt bude Podnájemkyni pronajat na dobu určitou od 13. května 2016 do 31. prosince 2018.
130.066
0.11939
In Art. III of the Sublease agreement, entitled “Term of the Lease,” the tenant and the lessee agreed that the apartment in question would be rented to the tenant for a fixed period from 13th May 2016 to 31st December 2018.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
In Art. III of the Sublease agreement, entitled “Term of the Lease,” the tenant and the lessee agreed that the apartment in question would be rented to the tenant for a fixed period from 13th May 2016 to 31st December 2018.
7.816
0
5.742
II.
7.816
5.742
II.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
II.
2.283167
0
5.407
Předmět Dodatku č. 1
13.699
0.901167
Subject of the Supplement No. 1
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Subject of the Supplement No. 1
2.20705
0
5.243
Vzhledem k tomu, že obě Smluvní strany mají zájem na pokračování smluvního vztahu založeného Smlouvou o podnájmu, dohodly se na prodloužení doby nájmu o další dva roky, tj. Podnájemkyně je oprávněna užívat byt do 31. prosince 2020.
88.282
0.131075
Since both Contracting parties are interested in continuing the relationship established by the Sublease agreement, they have agreed to extend the lease for a further two years, i.e. the lessee is entitled to use the apartment until 31st December 2020.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Since both Contracting parties are interested in continuing the relationship established by the Sublease agreement, they have agreed to extend the lease for a further two years, i.e. the lessee is entitled to use the apartment until 31st December 2020.
2.551667
0
3.755
Ostatní ustanovení Smlouvy o podnájmu zůstávají nezměněna.
22.965
0.417222
The other provisions of the Sublease agreement remain unchanged.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
The other provisions of the Sublease agreement remain unchanged.
1.948
0
1.218
III.
1.948
1.218
III.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
III.
7.106
0
7.475
Závěrečná ustanovení
14.212
3.7375
Final Provisions
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Final Provisions
1.619688
0
3.856
Tento Dodatek č. 1 nabývá účinnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami.
25.915
0.241
This Supplement No. 1 shall take effect on the date of signature by both Contracting parties.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
This Supplement No. 1 shall take effect on the date of signature by both Contracting parties.
2.389591
0
3.05
Tento Dodatek č. 1 je vyhotoven a podepsán ve 2 (slovy: dvou) kopiích, z nichž každá má platnost originálu.
52.571
0.138636
This Supplement No. 1 is written and signed in 2 (in words: two) copies, each of which is valid for the original.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
This Supplement No. 1 is written and signed in 2 (in words: two) copies, each of which is valid for the original.
3.075778
0
2.863
Každá ze Smluvních stran obdrží jednu kopii.
27.682
0.318111
Each of the Contracting parties shall receive one copy.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Each of the Contracting parties shall receive one copy.
1.319543
0
3.749
V případě, že jakékoli ustanovení tohoto Dodatku č. 1 je nebo se stane neplatným či neúčinným, nebude to mít vliv na platnost a účinnost ostatních ustanovení tohoto Dodatku č. 1.
46.184
0.107114
In the event that any provision of this Supplement No. 1 is or it becomes invalid or ineffective, this shall not affect the validity or effectiveness of the other provisions of this Supplement No. 1.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
In the event that any provision of this Supplement No. 1 is or it becomes invalid or ineffective, this shall not affect the validity or effectiveness of the other provisions of this Supplement No. 1.
1.886707
0
3.809
V takovém případě se Smluvní strany zavazují nahradit neplatná nebo neúčinná ustanovení tohoto Dodatku č. 1 ustanoveními, která jsou platná a účinná a která nejvíce odpovídají účelu tohoto Dodatku č. 1.
77.355
0.092902
In such a case, the Contracting parties undertake to replace the invalid or ineffective provisions of this Supplement No. 1 by a provision which is valid and effective and which is most consistent with the purpose of this Supplement No. 1.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
In such a case, the Contracting parties undertake to replace the invalid or ineffective provisions of this Supplement No. 1 by a provision which is valid and effective and which is most consistent with the purpose of this Supplement No. 1.
2.5005
0
3.938
Dodatek č. 1 je dvojjazyčný.
15.003
0.656333
The Supplement No. 1 is bilingual.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
The Supplement No. 1 is bilingual.
2.024091
0
2.776
V případě rozporu je rozhodující česká verze.
22.265
0.252364
In the event of a dispute, the Czech version is decisive.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
In the event of a dispute, the Czech version is decisive.
2.107763
0
6.333
Smluvní strany tohoto Dodatku č. 1 prohlašují, že si Dodatek č. 1 přečetly a souhlasí s jeho obsahem, a že Dodatek č. 1 byl uzavřen svobodně a vážně a nikoli v tísni ani za výrazně nepříznivých podmínek.
80.095
0.166658
The Contracting parties to this Supplement No. 1 declare that they have read the Supplement No. 1, agree with its contents and that the Supplement No. 1 was concluded freely, seriously, not in distress, under considerably unfavorable conditions.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
The Contracting parties to this Supplement No. 1 declare that they have read the Supplement No. 1, agree with its contents and that the Supplement No. 1 was concluded freely, seriously, not in distress, under considerably unfavorable conditions.
3.9294
0
3.581
Na důkaz výše uvedeného obě Smluvní strany níže připojují svůj vlastnoruční podpis.
58.941
0.238733
In proof of these facts, both parties to this Agreement shall attach their handwritten signature.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
In proof of these facts, both parties to this Agreement shall attach their handwritten signature.
3.91625
0
0.607
V Praze dne 31. prosince 2018.
15.665
0.15175
Prague, 31st December 2018.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Prague, 31st December 2018.
1.874
0
0.551
.....................
1.874
0.551
.....................
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
.....................
6.667
0
0.638
Karolína Černá, Podnájemkyně
20.001
0.212667
Karolína Černá, Lessee
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Karolína Černá, Lessee
0
0
0
.....................
0
0
.....................
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
.....................
4.144
0
1.005
Marta Burešová, Nájemkyně
12.432
0.335
Marta Burešová, Tenant
last
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
lease
Marta Burešová, Tenant
3.837944
13
2.392
Letošní kousky z užšího výběru Turnerovy ceny budou k vidění v Margate již zítra. Hlavním tématem bude Brexit.
69.083
0.132889
This year's Turner Prize-shortlisted pieces will be on display in Margate from tomorrow, with Brexit on the agenda.
first
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
turner
This year's Turner Prize-shortlisted pieces will be on display in Margate from tomorrow, with Brexit on the agenda.
3.495481
13
1.938
Práce kolumbijského umělce Oscara Murilla „nárůst (sociální katarakty)“ zobrazuje lidi hledící do vod Severního moře, ale jejich výhled na vodu a evropský kontinent na druhém břehu je zakrytý tmavým plátnem. Co se skrývá za plátnem lze tušit jen z drobné mezery vyříznuté v plátně.
188.756
0.035889
Colombian artist Oscar Murillo's work "surge (social cataracts) " depicts people staring out to the North Sea, but with their view of the water and the European continent on the other side of it obscured by a dark canvas, with only a sliver of what lies beyond revealed through a slash in the canvas.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
turner
Colombian artist Oscar Murillo's work "surge (social cataracts) " depicts people staring out to the North Sea, but with their view of the water and the European continent on the other side of it obscured by a dark canvas, with only a sliver of what lies beyond revealed through a slash in the canvas.
2.247545
13
12.099
Toto dílo je jedním ze čtyř vybraných kandidátů na prestižní a často sporné výroční ceny za umění, založené v roce 1984 a udílené umělcům žijícím v Británii nebo umělcům britského původu žijícím v zahraničí.
74.169
0.366636
The work is one of four shortlisted entries to the prestigious and often contentious annual art prize, founded in 1984 and given to an artist residing in Britain or British-born but living elsewhere.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
turner
The work is one of four shortlisted entries to the prestigious and often contentious annual art prize, founded in 1984 and given to an artist residing in Britain or British-born but living elsewhere.
1.553372
13
7.211
Kurátorka Fiona Parry vysvětluje, že Murillovo dílo se zaměřuje na současnou politickou a socioekonomickou situaci ve Velké Británii. Skupina figurek z papírové drti představuje globalizovanou pracovní sílu, zatímco černé plátno je symbolem „temnoty současného okamžiku ve Velké Británii i na celém světě“.
66.795
0.167698
Curator Fiona Parry explains that Murillo's work focuses on the current political and socio-economic situation in the UK. The group of papier-mâché figures represent a globalised workforce, while the black cloth represents the "darkness of the contemporary moment in the UK and globally."
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
turner
Curator Fiona Parry explains that Murillo's work focuses on the current political and socio-economic situation in the UK. The group of papier-mâché figures represent a globalised workforce, while the black cloth represents the "darkness of the contemporary moment in the UK and globally."
1.317426
13
5.381
K tomu dodává: „Myslím, že je to širší idea zablokování výhledu, pohledu zvenčí, pohledu kamkoli. A gesto blokování světla. Ale myslím, že stále existuje určitý záblesk naděje, existuje výřez v plátně a na obzoru vidíte moře.“
71.141
0.099648
She added: "I think it's a broader idea of blocking the view, the outward-looking view, to anywhere really. And that gesture of blocking the light. But I guess there is still this sort of glimmer of hope, there is a slash in the canvas, and you can just see the sea on the horizon."
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
turner
She added: "I think it's a broader idea of blocking the view, the outward-looking view, to anywhere really. And that gesture of blocking the light. But I guess there is still this sort of glimmer of hope, there is a slash in the canvas, and you can just see the sea on the horizon."
2.590279
13
11.075
Videoklip Helen Cammockové s názvem A Long Note (Dlouhá nota) mezitím zkoumá přehlíženou roli žen v hnutí za občanská práva v Derry/Londonderry v Severním Irsku, které vypuklo v roce 1968. Práce rovněž navazuje na širší globální třídní, rasové a genderové boje na konci 60. let.
111.382
0.257558
Helen Cammock's video piece A Long Note, meanwhile, examines the overlooked role of women in the civil rights movement in Derry/Londonderry, Northern Ireland that began in 1968. The work also connects to broader global class, race and gender struggles during the late 1960s.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
turner
Helen Cammock's video piece A Long Note, meanwhile, examines the overlooked role of women in the civil rights movement in Derry/Londonderry, Northern Ireland that began in 1968. The work also connects to broader global class, race and gender struggles during the late 1960s.
1.615765
13
0.449
Všechna díla budou vystavena v galerii Turner Contemporary v Margate od 28. září do 12. ledna 2020 a vítěz Turnerovy ceny za rok 2019 bude vyhlášen během slavnostním ceremoniálu 3. prosince.
54.936
0.013206
All works will be exhibited at Margate's Turner Contemporary gallery, from 28 September to 12 January 2020, and the winner of the Turner Prize 2019 will be announced at a ceremony on 3 December.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
turner
All works will be exhibited at Margate's Turner Contemporary gallery, from 28 September to 12 January 2020, and the winner of the Turner Prize 2019 will be announced at a ceremony on 3 December.
6.44675
13
2.624
Cena nese jméno JMW Turnera, slavného krajináře 19. století a v minulosti odstartovala kariéru budoucích hvězd, jako byl Grayson Perry, Damien Hirst a režisér snímku 12 let v řetězech Steve McQueen.
154.722
0.109333
Named after 19th-century landscape painter JMW Turner, the award made stars of Grayson Perry, Damien Hirst and 12 Years a Slave director Steve McQueen.
last
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
turner
Named after 19th-century landscape painter JMW Turner, the award made stars of Grayson Perry, Damien Hirst and 12 Years a Slave director Steve McQueen.
2.898091
10
3.524
Historicky první snímky, jak černá díra pohlcuje a trhá na kusy hvězdu
31.879
0.320364
Black hole swallowing and ripping apart star captured for first time
first
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
Black hole swallowing and ripping apart star captured for first time
3.335056
10
14.436
Poprvé byla zachycena obrovská černá díra, jak do sebe stahuje hvězdu a trhá ji na kusy.
60.031
0.802
A gigantic black hole has been captured pulling in and ripping apart a star for the first time.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
A gigantic black hole has been captured pulling in and ripping apart a star for the first time.
3.538
10
0.185
Výzkumníci v časopise Astrophysical Journal uvedli, že hvězda o přibližné velikosti našeho Slunce byla pozorována ve vzdálenosti 375 světelných let, jak se ohýbá a po spirále se hroutí přitahována gravitační silou obrovské černé díry.
130.906
0.005
The star, which was about the same size as our sun, was seen from 375 million light years away warping and spiralling into the gravitational pull of a supermassive black hole, researchers said in the Astrophysical Journal.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
The star, which was about the same size as our sun, was seen from 375 million light years away warping and spiralling into the gravitational pull of a supermassive black hole, researchers said in the Astrophysical Journal.
3.495706
10
10.043
Poté byla hvězda vtažena do nicoty ve vzácné kosmické události, které astronomové říkají událost slapového narušení.
59.427
0.590765
It was then sucked into oblivion in a rare cosmic occurrence astronomers call a tidal disruption event.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
It was then sucked into oblivion in a rare cosmic occurrence astronomers call a tidal disruption event.
5.552348
10
26.645
Dalekohled NASA pro vyhledávání planet s názvem TESS (satelit pro výzkum tranzitujících exoplanet) poprvé zachytil detailní časový průběh celé události.
127.704
1.158478
NASA's planet-searching telescope, the Transiting Exoplanet Survey Satellite - TESS - captured the detailed timeline from beginning to end for the first time.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
NASA's planet-searching telescope, the Transiting Exoplanet Survey Satellite - TESS - captured the detailed timeline from beginning to end for the first time.
32.618129
10
0.264
Astronomové před zapojením TESS, pro detekci tohoto fenoménu použili celosvětovou sít dalekohledů, jejíž stálé pohledové zóny navržené k pátrání po vzdálených planetách zachytili začátek této dramatické události.
1,011.162
0.008516
Astronomers used a worldwide network of telescopes to detect the phenomenon before looking at TESS, whose permanent viewing zones designed to find distant planets, caught the beginning of the violent event.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
Astronomers used a worldwide network of telescopes to detect the phenomenon before looking at TESS, whose permanent viewing zones designed to find distant planets, caught the beginning of the violent event.
3.298632
10
2.847
Thomas Holoien, astronom z Carnegieho institutu pro vědu, který výzkum vedl, řekl: „Ve skutečnosti šlo o kombinaci toho, že jsme dobří a že jsme měli štěstí, což je někdy to, co potřebujete, abyste vědu posunuli dál.“
125.348
0.074921
Thomas Holoien, an astronomer for the Carnegie Institution for Science who led the research, said: "This was really a combination of both being good and being lucky, and sometimes that's what you need to push the science forward."
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
Thomas Holoien, an astronomer for the Carnegie Institution for Science who led the research, said: "This was really a combination of both being good and being lucky, and sometimes that's what you need to push the science forward."
4.246704
10
6.141
Hvězdy, které se dostanou příliš blízko k supermasivní černé díře, která se nachází ve středu většiny galaxií, včetně naší Mléčné dráhy, budou černou dírou pohlceny.
114.661
0.227444
Stars get sucked in when they venture too close to a supermassive black hole, which lives at the centre of most galaxies, including the Earth's Milky Way.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
Stars get sucked in when they venture too close to a supermassive black hole, which lives at the centre of most galaxies, including the Earth's Milky Way.
2.874028
10
26.746
Impozantní gravitační síly černé díry hvězdu roztrhají na kusy, kdy část hvězdné hmoty bude vyvržena do vesmíru a zbytek skončí v černé díře, kdy se v okamžiku pohlcení utvoří disk horkého, světlého plynu.
103.465
0.742944
The black hole's impressive gravitational forces tear the star apart, with some of its material thrown into space and the rest into the black hole, forming a disc of hot, bright gas as it is swallowed.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
The black hole's impressive gravitational forces tear the star apart, with some of its material thrown into space and the rest into the black hole, forming a disc of hot, bright gas as it is swallowed.
2.527265
10
1.076
P. Holoien dodal: „Konkrétně se nám podařilo změřit rychlost, s jakou tento disk světlá poté, co světlat začne, a pozorovali jsme rovněž unikátní pokles v jeho teplotě a jasnosti.
85.927
0.031647
Mr Holoien added: "Specifically, we are able to measure the rate at which it gets brighter after it starts brightening, and we also observed a drop in its temperature and brightness that is unique."
last
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
hole
Mr Holoien added: "Specifically, we are able to measure the rate at which it gets brighter after it starts brightening, and we also observed a drop in its temperature and brightness that is unique."
7.458833
14
21.351
Pomocí CD si nainstalujte si ovladače k bezdrátovému USB modemu.
89.506
1.77925
Try installing the drivers of the USB wireless modem from the CD
first
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
Try installing the drivers of the USB wireless modem from the CD
6.371222
14
6.699
Zkontrolujte si zablokované kontakty v nastavení účtu.
57.341
0.744333
Check the settings on your account for blocked contacts.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
Check the settings on your account for blocked contacts.
5.860864
14
18.247
Zjistěte, zda jsou zapnuté ovladače pro bezdrátovou kartu a jestli máte v počítači připojené bezdrátové tlačítko.
128.939
0.829409
Try to see if the drivers for the wireless card are active, and if the wireless button on the computer is connected.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
Try to see if the drivers for the wireless card are active, and if the wireless button on the computer is connected.
3.541524
14
5.093
Pokud si chcete program nainstalovat, vložte CD s programem nebo spusťte soubor s koncovkou „.exe“. Při instalaci postupujte podle uvedeného návodu.
74.372
0.242524
To install a program just insert the CD with the program or run the .Exe file and follow the installation steps.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
To install a program just insert the CD with the program or run the .Exe file and follow the installation steps.
2.6275
14
4.418
Na stránce Gmailu se pokuste obnovit svůj účet.
21.02
0.55225
On the Gmail page, try recovering your account.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
On the Gmail page, try recovering your account.
1.983095
14
4.257
Prověřte si, že je hra kompatibilní s Windows 8. Informaci najdete na balení hry nebo v návodu na použití.
41.645
0.202714
Make sure the game is compatible with Windows 8. Check on the box of the game or in the instruction manual.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
Make sure the game is compatible with Windows 8. Check on the box of the game or in the instruction manual.
5.956111
14
9.711
Zaregistrovat se můžete na stránce zákaznické zóny Zon.
53.605
1.079
You can register in the Zon client's area page.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
You can register in the Zon client's area page.
2.767759
14
22.521
K propojení portu WAN routeru a druhého konce modemu budete potřebovat síťový kabel. Poté obě zařízení vypněte a znovu připojte.
80.265
0.776586
You will need a network cable to connect it to the router's WAN port and at the other end of the modem. Then turn off both devices and reconnect.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
You will need a network cable to connect it to the router's WAN port and at the other end of the modem. Then turn off both devices and reconnect.
5.4072
14
15.688
Nainstalujte si aplikaci prostřednictvím Obchodu Play.
54.072
1.5688
Try to access the Play Store and install the application.
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
Try to access the Play Store and install the application.
5.690308
14
5.449
Stiskněte klávesy Ctrl, Shift a Del, a poté si zvolte možnost „vymazat historii prohlížení“.
73.974
0.419154
Just press Ctrl + Shift + Del keys then select "clear browsing history".
middle
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
Just press Ctrl + Shift + Del keys then select "clear browsing history".
3.75025
14
5.924
Windows poskytuje nástroj Malování ve výchozím nastavení. Můžete použít i bezplatné programy, jako jsou GIMP, nebo zpoplatněné profesionální programy, např. Photoshop.
90.006
0.246833
Windows provides Paint by default. You can also use free programs like GIMP, or professional programs such as Photoshop, for which you must pay.
last
0
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
0
src
leap
Windows provides Paint by default. You can also use free programs like GIMP, or professional programs such as Photoshop, for which you must pay.
0.84
2
0.718
ÚVOD
0.84
0.718
ÚVOD
first
23.86
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
33.09
m03
audit_i
INTRODUCTION
1.610696
2
4.724
Rostoucí propojenost mezi evropskými občany je hnací silou přeshraniční spolupráce v rámci širší územní spolupráce, která probíhá již více než 20 let.
37.046
0.205391
Rozvojová unie občanů Evropy je hnací silou přeshraniční spolupráce v rámci širší územní spolupráce, která je s námi již více než 20 let.
middle
23.86
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
33.09
m03
audit_i
The developing union of people of Europe is the driving force behind the cross-border cooperation as a part of broader territorial cooperation that has been with us for more than 20 years by now.
8.094786
2
19.091
Tato propojenost může posloužit jako úvod k této společné zprávě nejvyšších kontrolních institucí obou sousedních zemí:
113.327
1.363643
Nechť sama sebe zavede do této společné zprávy nejvyšších kontrolních institucí dvou blízkých zemí:
middle
23.86
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
33.09
m03
audit_i
Let it provide itself the introduction into this joint report of supreme audit institutions of two close countries:
0.766167
2
1.224
„185 milionů občanů EU, tedy 37 % jejích obyvatel, žije v pohraničních oblastech.
9.194
0.102
„185 milionů občanů EU, neboli 37 % obyvatel, žije v pohraničních oblastech.
middle
23.86
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
33.09
m03
audit_i
“185 million EU citizens, or 37% of the population, live in border areas.
1.646467
2
0.974
Tyto oblasti jsou často okrajové, málo rozvinuté nebo marginalizované – v některých případech představují historické jizvy na tváři své země.
24.697
0.064933
Jsou to často okrajové, málo rozvinuté nebo okrajové oblasti – někdy jsou hranice historickými jizvami.
middle
23.86
[ { "error_category": -1, "error_severity": -1 } ]
33.09
m03
audit_i
These are often peripheral, underdeveloped or marginalised areas- sometimes the borders are historical scars.