Datasets:

Languages:
Swedish
Multilinguality:
monolingual
Size Categories:
1K<n<10K
Annotations Creators:
crowdsourced
Source Datasets:
extended|other-sts-b
ArXiv:
Tags:
License:
stsb_mt_sv / README.md
albertvillanova's picture
Reorder split names (#1)
d43308c
metadata
annotations_creators:
  - crowdsourced
language_creators:
  - crowdsourced
  - machine-generated
language:
  - sv
license:
  - unknown
multilinguality:
  - monolingual
size_categories:
  - 1K<n<10K
source_datasets:
  - extended|other-sts-b
task_categories:
  - text-classification
task_ids:
  - text-scoring
  - semantic-similarity-scoring
paperswithcode_id: null
pretty_name: Swedish Machine Translated STS-B
dataset_info:
  features:
    - name: sentence1
      dtype: string
    - name: sentence2
      dtype: string
    - name: score
      dtype: float32
  config_name: plain_text
  splits:
    - name: test
      num_bytes: 171823
      num_examples: 1379
    - name: validation
      num_bytes: 218843
      num_examples: 1500
    - name: train
      num_bytes: 772847
      num_examples: 5749
  download_size: 383047
  dataset_size: 1163513

Dataset Card for Swedish Machine Translated STS-B

Table of Contents

Dataset Description

Dataset Summary

This dataset is a Swedish machine translated version for semantic textual similarity.

Supported Tasks and Leaderboards

This dataset can be used to evaluate text similarity on Swedish.

Languages

The text in the dataset is in Swedish. The associated BCP-47 code is sv.

Dataset Structure

Data Instances

What a sample looks like:

{'score': '4.2',
 'sentence1': 'Undrar om jultomten kommer i år pga Corona..?',
 'sentence2': 'Jag undrar om jultomen kommer hit i år med tanke på covid-19',
}

Data Fields

  • score: a float representing the semantic similarity score. Where 0.0 is the lowest score and 5.0 is the highest.
  • sentence1: a string representing a text
  • sentence2: another string to compare the semantic with

Data Splits

The data is split into a training, validation and test set. The final split sizes are as follow:

Train Valid Test
5749 1500 1379

Dataset Creation

Curation Rationale

[Needs More Information]

Source Data

Initial Data Collection and Normalization

[Needs More Information]

Who are the source language producers?

[Needs More Information]

Annotations

Annotation process

[Needs More Information]

Who are the annotators?

[Needs More Information]

Personal and Sensitive Information

[Needs More Information]

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

[Needs More Information]

Discussion of Biases

[Needs More Information]

Other Known Limitations

[Needs More Information]

Additional Information

Dataset Curators

The machine translated version were put together by @timpal0l

Licensing Information

[Needs More Information]

Citation Information

@article{isbister2020not,
  title={Why Not Simply Translate? A First Swedish Evaluation Benchmark for Semantic Similarity},
  author={Isbister, Tim and Sahlgren, Magnus},
  journal={arXiv preprint arXiv:2009.03116},
  year={2020}
}

Contributions

Thanks to @timpal0l for adding this dataset.