id
stringlengths
1
4
origin
stringlengths
4
10
fo
stringlengths
2
733
da
stringlengths
1
763
200
ep36393
Ein tílík semja var óhugsandi fyri stuttum, og hetta kann vera eitt sera týdningarmikið punkt.
En sådan enighed var utænkelig indtil for kort tid siden, og dette kan være et yderst vigtigt punkt.
201
ep29282
Tískil stuða vit uppskotinum til viðgerðar.
Derfor støtter vi forslaget til beslutning.
202
ep25793
Vit mugu øll góðkenna hana, tí einasta ráðið ímóti tí ónda sirklinum av hevnd og sjálvtekt er, at kríggjsbrotsmaðurin kemur fyri rættin og verður dømdur.
Den må vi alle ratificere, for det eneste middel mod den onde cirkel af hævn og selvtægt er, at krigsforbrydere bliver bragt for retten og dømt.
203
tat6090099
Lat meg vita, um tú broytir meining.
Lad mig vide, hvis du skifter mening.
204
ep34604
Sum vit minnast, gjøgnumførdi evropeiski brúkarafelagið, sum umboðar brúkararnar í Evropeiska Samveldinum, so seint sum fyri einum ári síðani eina stóra kanning av avgjøldunum fyri gjaldingar, sum fóru yvir um mørk.
Som vi husker, gennemførte den europæiske forbrugerorganisation, der repræsenterer forbrugerne i Den Europæiske Union, så sent som sidste år en omfattende undersøgelse af gebyrerne for grænseoverskridende betalinger.
205
ep6403
Vit ynskja, at ein rímiliga fleksibul loysn verður funnin.
Vi ønsker, at der opnås en ret fleksibel løsning.
206
ep12102
Fyri tað triðja meta vit tað vera sera jaligt, at felags hugburðurin fyri fyrstu ferð hevur tikið nyttugligger og fysisku ráðleggingina av strendarumráðum sum ein av raðfestingunum í Life-Umhvørvinum.
For det tredje finder vi det meget positivt, at den fælles holdning for første gang har medtaget nyttiggørelse og fysisk planlægning af kystområderne som en af prioriteringerne i Life-Miljø.
207
ep9462
Vit hava fyri tað fyrsta tørv á einum framgongdarríkum evropeiskum búskapi.
Vi har for det første brug for en succesrig europæisk økonomi.
208
tat2690431
Lat okkum drekka ein temunn og eta sjokolátu!
Lad os drikke te og spise chokolade!
209
ep36662
Og hóast vit fáa sett tey 800.000 tøku størvini, eru framvegis 15 milliónir arbeiðsleys eftir.
Og selv om vi får besat de 800.000 ledige job, er der stadig 15 millioner arbejdsløse tilbage.
210
tat6558433
Hon sparkar í morgin.
Hun spiller fodbold i morgen.
211
ep26414
Eg tað tað, vit ynskja okkum?
Er det det, vi ønsker?
212
tat7369283
Verulig vinarløg eru ævig.
Ægte venskaber er for evigt.
213
ep16127
Eg gleðist sera nógv um, at tey mest týdningarmiklu punktini í ivanum av hr. Di Pietro, sum eg komplimentera fyri frálíka arbeiði, hann hevur gjørt uppá so stutta tíð, er rætturin til verju.
Jeg glæder mig meget over, at et af de væsentligste punkter i betænkningen af hr. Di Pietro, som jeg komplimenterer for det udmærkede arbejde, han har gjort på så kort tid, er retten til forsvar.
214
ep8762
Men tíverri er tað aftur neyðugt at vísa á, at vit ikki hava javnstøðu.
Men desværre er det nødvendigt atter at påpege, at vi ikke har ligestilling.
215
ep7357
Tað er gott, tí níggju milliónir bilarnir, sum hvørt ár fara út á vegirnar í Evropa, kunnu so eisini fyrireikast á ein skilagóðan hátt, sum er til gagn fyri okkum øll.
Det er godt, fordi de ni millioner biler, som hvert år kommer ud på vejene i Europa, så også forarbejdes på en ordentlig måde, og det er til gavn for os alle sammen.
216
ep770
Í morgin tekur Nevndin avgerð í mun til fýra nýggj lond, og túrurin fer heilt skjótt - vóni eg - at koma til Italia.
I morgen træffer Kommissionen afgørelse med hensyn til fire nye lande, og turen vil meget snart - håber jeg - komme til Italien.
217
ep47248
Fyri tað sætta taka limirnir í nevndini hædd fyri úrslitunum av teimum relevantu fleirsíðaðu samráðingunum, tá ið avgerast skal, um og í hvønn mun langtíðar serloyvslánimøguleikarnir til sending av matvøruhjálp framhaldandi skulu vera partur av sáttmálanum um matvøruhjálp
For det sjette tager konventionens medlemmer højde for resultaterne af de relevante multilaterale forhandlinger, når det skal afgøres, om og i hvilket omfang langsigtede koncessionære kreditter til levering af fødevarehjælpen fortsat skal falde ind under konventionen om fødevarehjælp.
218
tat7816383
Eg elski geitaost.
Jeg elsker gedeost.
219
ep8565
Interreg hevur heilt frá byrjan verið spíra til eitt ein ordiligan fysiskan planleggingarpolitikk í ES, og eina veruliga polysentriska uppfatan av tí evropeiska umráðnum.
Interreg har lige fra starten været spiren til en ægte fysisk planlægningspolitik i EU og en virkelig polycentrisk opfattelse af det europæiske område.
220
ep37157
Tað letur til, at man ikki er serliga áhugaður í at gera hetta greitt fyri afrikansku londini.
Åbenbart er man ikke særlig interesseret i at gøre dette klart for de afrikanske stater.
221
ep11364
Sendinevndin hjá USA í Evropeiska Samveldinum ivast í nøkrum punktum í tí nýggjasta samráðingarskjalinum, m.a. júst hesum um at taka summi av omanfyrinevndu evnum av, og summum spurningum, sum snúgva seg um meginregilin um ábyrgdina hjá framleiðaranum.
USA's delegation i Den Europæiske Union har stillet sig tvivlende over for nogle punkter i det nyeste samrådsdokument, bl.a. netop afskaffelsen af ovennævnte stoffer og visse spørgsmål, som gælder princippet om producentens ansvar.
222
ep25490
Hr. formaður, æraðir limir av Evropa-Parlamentinum, fyri fáum mánaðum síðani hildu vit 50-ára dagin fyri Genéve-sáttmálanum um at verja kríggsoffur.
Hr. formand, ærede medlemmer af Europa-Parlamentet, for få måneder siden fejrede vi 50-årsdagen for Genève-konventionen om beskyttelse af krigsofre.
223
ep3198
Hava vit altso nakran møguleika fyri at stýra, hvat hesin politikkur frá tí grisku stjórnuni fer at enda við?
Har vi altså nogen mulighed for at kontrollere, hvad denne politik fra den græske regerings side resulterer i?
224
ep49144
Ein av avgerandi pørtunum av avtaluni snýr seg um vín, og Suðurafrika hevur vegna hesa avtalu, sum varð gjørd á aðalfundinum í Berlin í mars 1999, bundið seg til innan 12 ár endiliga av gevast við nýtslu av ávísum pørtum av upprunaheiti hjá Felagsskapinum, millum annað "portvín" og "sherry", heiti, sum landið ongan rætt hevur til at nýta.
En af aftalens afgørende dele vedrører vin, og Sydafrika har i kraft af den aftale, der blev til på topmødet i Berlin i marts 1999, forpligtet sig til inden for 12 år endegyldigt at høre op med at benytte visse af Fællesskabets oprindelsesbetegnelser, herunder "portvin" og "sherry", betegnelser, som landet uberettiget benytter.
225
ep41738
Triðja viðmerkingin hjá Frú Palacio snýr seg um mentunarbroytingina.
Fru Palacios tredje bemærkning drejer sig om kulturforandringen.
226
ep30243
Tí mugu vit siga, at mangulin á pengum frátekur ECB møguleikan fyri at útforma politikk sín óheft og gjøgnumsiktigt.
Derfor må vi sige, at mangel på midler fratager ECB muligheden for at udforme sin politik uafhængigt og transparent.
227
tat8064079
Tak tað ikki fyri givið, at øll eiga ein bil.
Tag det ikke for givet at alle har en bil.
228
ep34990
Men týdningurin er framvegis krystallklárur.
Men betydningen er stadig krystalklar.
229
ep15073
Man hevði kunnað umgingið nógva pínu, um m.a. ES hevði gjørt okkurt greiðari og fyrr.
Man havde kunnet undgå megen lidelse, hvis bl.a. EU havde handlet tydeligere og tidligere.
230
tat673634
Eg yvirlivi ikki uttan kaffi aftaná matin.
Jeg overlever ikke uden kaffe efter maden.
231
ep48278
"Sostatt kunnu vit byrja uppá samráðingarnar um okkara umhugsanir viðvíkjandi ásetingum av landbúnaðarprísirnar 2000/2001 full av bjartskygni."
Således kan vi påbegynde forhandlingen om vores betænkning om fastsættelse af landbrugspriserne 2000/2001 fulde af optimisme.
232
ep16143
ATKVØðUGREIðSLA
AFSTEMNING
233
ep35834
Í mun til almennar útbjóðingar skal Parlamentið taka í egnan barm.
Med hensyn til offentlige licitationer skal Parlamentet gribe i egen barm.
234
ep29865
"Í mun til serstaka spurningin, sum verður lagdur fram í avgerðaruppskotinum viðvíkjandi støðuni á Balkan, er Nevndin samd í, at ein veruligur vansi er fyri øking av samskipaðum brotsgerðum, um samanhangandi og samskipandi virksemi á hesum økinum frá teimum ymisku gevarunum og teimum altjóða og staðbundið virkandi ikki verður gjøgnumført."
Med hensyn til det specifikke spørgsmål, der rejses i beslutningsforslaget vedrørende situationen på Balkan, er Kommissionen enig i, at der eksisterer en reel fare for en stigning i de organiserede kriminelle aktiviteter, hvis der ikke gennemføres sammenhængende og koordinerede aktioner i denne region fra de forskellige donorers og de internationale og regionale aktørers side.
235
ep37933
Bólturin liggur nú í leguni hjá Turkalandi, og tað er upp til landið sjálvt at avgera, um fyrstu forðingarnar á tí nýggja vegnum skulu vera óvinnandi ella ikki.
Bolden ligger nu i Tyrkiets lejr, og det er op til landet selv at beslutte, om de første forhindringer på den nye vej skal være uovervindelige eller ej.
236
tat3655670
Eg havi gloymt at steingja hurðina.
Jeg har glemt at låse døren.
237
ep12613
Hr. formaður, eg hevði planlagt at ferðast við tí sama flogfarinum, og eg skammist um at siga, at tað her snúði seg um KLM, okkara tjóðskaparliga flogfelag, og eg vóni, at tað kann gerast betri næstu ferð, eisini í mun til samstarvið við eitt annað flogfelag.
Hr. formand, jeg havde planlagt at rejse med det samme fly, og jeg skammer mig over at måtte sige, at det her drejede sig om KLM, vores nationale luftfartsselskab, og jeg håber, at det kan gøres bedre næste gang, også med samarbejdet med et andet luftfartsselskab.
238
tat727256
Larmurin ráddi yvir mær.
Larmen terroriserede mig.
239
ep27220
Hon fer at fevna um fleiri av teirri umráði, sum eru viðgjørd í umhugsanini, og øll tilmælini hjá Evropa-Parlamentinum geva eitt sera brúkbart ískoyti til arbeiði okkara.
Den vil omfatte mange af de områder, der er behandlet i betænkningen, og alle Europa-Parlamentets henstillinger udgør et yderst nyttigt input til vores arbejde.
240
ep22309
Vit vilja, at evropeiski uttanríkispolitikkurin í nógv størri mun fær ein felagsskapsdám.
Vi vil have, at denne europæiske udenrigspolitik i meget højere grad får et fællesskabspræg.
241
tat7564031
Lat okkum vitja Boston enn eina ferð.
Lad os besøge Boston igen.
242
tat3740858
Tom er fyrrverandi maðurin hjá Mary.
Tom er Marys eksmand.
243
tat4972856
Hvussu hendi tað?
Hvordan gik det til?
244
ep41151
Mín eykaspurningur snýr seg um, hvussu man skal tulka avgerðina á aðalfundinum í Helsinki um hermálslig, friðarverjandi umframt friðarskapandi tiltøk.
Mit tillægsspørgsmål drejer sig om, hvordan man skal fortolke beslutningen ved topmødet i Helsinki om militære, fredsbevarende samt fredsskabende operationer.
245
tat1881747
Eg eri úr Fraklandi.
Jeg er fra Frankrig.
246
tat4907801
Hon er smittað við HIV.
Hun er hivsmittet.
247
ep23963
Vit hava skrivað undir málið um at fáa burtur allar landminur í øllum heiminum uppá 10-15 ár.
Vi har skrevet under på målet om at eliminere alle landminer i hele verden i løbet af 10-15 år.
248
tat5865708
Nær koma tey heim?
Hvornår vender de hjem?
249
tat2187452
Vit sóu nógvar bátar í havnini.
Vi så mange skibe i havnen.
250
ep1737
Samstundis mælir tað til stovnsetan av einum óheftum evropeiskum stovni, sum regluliga skal samskipa og hava eftirlit við kanningunum hjá OLAF við virðing fyri rættarganginum í teimum einkultu limalondunum og undir umsjón av EF-Dómstólinum.
Samtidig foreslår den oprettelsen af et uafhængigt europæisk organ, som jævnligt skal koordinere og kontrollere OLAF's undersøgelser med respekt for retsplejen i de enkelte medlemsstater og under opsyn af EF-Domstolen.
251
ep6890
Eg vil fegin takka framsøgufólkinum, sum veruliga hevur arbeitt ómøðiligt við hesi stóri verkætlan, sjálvandi í samband við umboðsfólkinum.
Jeg vil gerne takke ordføreren, der har arbejdet virkelig utrætteligt på dette store projekt, selvfølgelig i samarbejde med kommissæren.
252
ep37667
Eg kann vátta frásøgnini hjá BBC.
Jeg kan ikke bekræfte rigtigheden af BBC's reportage.
253
ep5576
"Eg vil eisini ásanna, at tann kunngerðin, 14 av Ráðsins londum komu fram við, var hóskandi. Hendan snýr seg jú uppá ein mátan eisini um samansetingina av leiðsluni í Evropeiska Samveldinum, harvið sakin eisini kemur Ráðinum við, ikki bert innanhýsis viðurskiftini hjá Eysturríkið."
Jeg vil også konstatere, at den erklæring, de 14 af Rådets lande fremkom med, var berettiget. Dette handler jo på sin vis også om sammensætningen af Den Europæiske Unions ledelse, hvorved sagen også angår Rådet, den er ikke udelukkende Østrigs interne anliggende.
254
tat3473517
Mismunsgerð vegna kyn er ólóvligt.
Forskelsbehandling på grund af køn er forbudt.
255
tat1979567
Tað var gløggt av tær at biðja hann um hjálp.
Det var klogt af dig at bede ham om hjælp.
256
ep21814
Tey koma aftur á onkran hátt, men her vil eg serliga fokusera á eitt ávíst sera týdningarmikið punkt.
De kommer tilbage på en eller anden måde, men jeg vil især koncentrere mig om et enkelt meget vigtigt punkt.
257
ep20844
Frú formaður, eg vildi bert leggja nakað aftur at tí, frú Gröner segði.
Fru formand, jeg ville blot tilføje noget til det, fru Gröner sagde.
258
tat7838199
Spæl ikki, at tú ikki hoyrdi spurningin.
Lad ikke som om du ikke hørte spørgsmålet.
259
ep41656
Vit taka útgangsstøði í einum evropeiskum sosialum modelli - sum er ein tjóðarligur modellur - og umskapa fíggjarliga bygnaðin í samfelagnum.
Vi tager udgangspunkt i en europæisk social model - som er en national model - og vi omdanner det samfunds økonomiske struktur.
260
ep27234
Daphne hevur stuðlað umbýtinum av upplýsingum og góðan praksis millum hjálparfelagsskapir og limalond gjøgnum meiri enn 100 tvørtjóðaligar verkætlanir.
Daphne har støttet udvekslingen af information og god praksis blandt ngo'er og medlemsstater gennem mere end 100 tværnationale projekter.
261
tat673673
Skulu vit fáa okkum ein drink á veg heim?
Skal vi tage en drink på vej hjem?
262
ep31267
Frú Roth-Berendt hevur nevnt eitt mál, sum eg kann ganga inn fyri.
Fru Roth-Berendt har nævnt et mål, som jeg kan gå ind for.
263
ep14575
Tað eru grundleggjandi spurningar, sum snúgva seg um sjálva kjarnuna av ásetingum av limunum í parlamentinum og tann leiklut, hesi hava innan ta politisku skipanina.
Det er grundlæggende spørgsmål, der har med selve essensen af parlamentsmedlemmernes statut at gøre og den rolle, som de har inden for det politiske system.
264
ep1814
Men satt er, at eitt ES 25 gjarna sá ein skatt á inntøkunum hjá ES, í minsta lagið í mun til vinningsbýtið, ella ein CO2-skattur fíggjar fíggjarætlanina í 2025.
Men det er rigtigt, at en EU 25 gerne så en skat på EU's indtægter, i det mindste på udbyttet, eller en CO2-beskatning finansiere budgettet i 2025.
265
tat2475111
"Inntøka mín er dupult so stór sum tín."
Min indtægt er dobbelt så stor som din.
266
ep1940
Kortini er franska sendinevndin úr bólkinum Bólkurin Samveldið fyri Tjóðar Evropas noyddur at afturvísa ávísum framsetinum hjá honum. § 26 vísir sostatt til "serliga tørvin fyri fíggjarætlanarstovnfesting sum treyt fyri framgongd í mun til tað fíggjarliga og fíggjarmál viðvíkjandi samveldinum og víðkanini av ES eystureftir".
Alligevel er den franske delegation af Gruppen Union for Nationernes Europa nødt til at afvise visse af dens påstande. § 26 henviser således til "det særlige behov for budgetkonsolidering som forudsætning for succes i forbindelse med den økonomiske og monetære union og EU's udvidelse mod øst".
267
tat4376582
Neyt liva av grasi.
Kvæg lever af græs.
268
ep24255
Tað er uttan iva trupult at fara yvir um tey stóru fjallarøðini í Evropeiska Samveldinum.
Det er uden tvivl problematisk at krydse de store bjergkæder i Den Europæiske Union.
269
ep12399
Eg stuðli tí holdninginum.
Jeg bakker op om den holdning.
270
ep28726
So eru eingi tvímæli og ongan óvissur.
Så er der ingen tvetydigheder og ingen usikkerhed.
271
tat3567995
Hesi súrepli smakka væl.
De her æbler smager godt.
272
ep36801
Hr. formaður, eg havi álit á eini felags mannagongd, sum Evropa skal fylgja.
Hr. formand, jeg har tillid til en fælles strategi, som Europa skal følge.
273
tat5811840
Eg hopi, hetta svarar spurningin hjá tær.
Jeg håber det besvarer dit spørgsmål.
274
tat3479191
Tú eigur at hava sæð okkurt.
Du må have set noget.
275
ep10296
Her hevur Nevndin nú skotið upp, at ein harmonisering av góðkenningarmannagongdini skal førast ígjøgnum, sostatt at tey evnini, sum vórðu góðkend fyri 1988, verða javnsett við tey, sum góðkennast nú.
Her har Kommissionen nu foreslået, at der gennemføres en harmonisering af godkendelsesproceduren, så at de stoffer, der er blevet godkendt før 1988, ligestilles med dem, der nu godkendes.
276
tat2382622
"Vøllurin var stúðstappaður av baseballfjepparum."
Stadionet var stopfuld af baseballfans.
277
tat3674061
Bið Tom um at greiða frá tí.
Bed Tom om at forklare det.
278
ep24388
Her høvdu vit møguleikan fyri at breiða út evropeiska merki enn skjótari og enn betri.
Her havde vi muligheden for at udbrede det europæiske mærke endnu hurtigere og endnu bedre.
279
ep33226
Fyri meg og bólkur mín er tað umframt hetta greitt, at arvamassin hjá mannaættini kann vera verandi ogn hjá øllum, og at hann tí ikki skal bjóðast fram á bonaðu gólvunum í børsunum.
For mig og min gruppe er det ligeledes klart, at menneskehedens arvemasse skal forblive allemandseje, og at den ikke må falbydes på de bonede børsgulve.
280
ep34219
Í tí sambandi er tað enn meiri týdningarmikið, at hendan serkøna hjálpin verður sett saman, og at serkøna hjálpin verður samskipað, og her bjóðar júst Europol seg fram sum ein hóskandi stovnur.
I den forbindelse er det endnu vigtigere, at denne ekspertise kombineres, at denne ekspertise koordineres, og her tilbyder netop Europol sig igen som egnet institution.
281
tat1877868
Tú mást hava ein góðan túr.
Du må have en god tur.
282
tat5426041
Tom sigur, at hann ikki kemur í ball hjá okkum.
Tom siger han ikke kommer til vores fest.
283
tat1461218
Í dag havi eg onga orku.
I dag har jeg ingen energi.
284
tat7020368
Endiliga knakk eitt egg og annað eftir: "pip! pip!" ljóðaði tað, øll eggjareyðini vórðu livandi og stingu høvdið út.
Endelig knagede det ene æg efter det andet: "pip! pip!" sagde det, alle æggeblommerne var blevet levende og stak hovedet ud.
285
tat594240
Hann er ríkasti maður í heiminum.
Han er den rigeste mand på jorden.
286
tat620422
Hví eru eygu tíni so stór?
Hvorfor er dine øjne så store?
287
ep32607
Vit kunnu her í Evropeiska Samveldinum ikki geva út tvangsskyldur til limalondini.
Vi kan her i Den Europæiske Union ikke udstede nogen tvangsforpligtelser til medlemsstaterne.
288
ep33498
Samanumtikið kunnu vit sláa fast, at Evropeiska Samveldið átti at tikið virknan lut í at fremja ta umrøddu økissameiningina, eftirsum tað í framtíðini eisini fer at knýta nær bond við Evropeiska Samveldið.
Sammenfattende kan vi slå fast, at Den Europæiske Union bør gøre en aktiv indsats for at fremme den omtalte regionale integration, idet der på længere sigt også vil knyttes nære bånd til Den Europæiske Union.
289
tat6701649
Tað var ein av teimum ringastu avgerðunum, eg nakrantíð havi verið noydd at taka.
Det var en af ​​de sværeste beslutninger jeg nogensinde har måttet tage.
290
tat8005445
Hundurin fór at goyggja eftir honum.
Hunden begyndte at gø af ham.
291
ep47233
At enda vil eg endurtaka, at málið við mínum broytingaruppskoti - og nú við greinini - er at stuðla vørurnar hjá ES og serliga landbúnaðarvørurnar, eisini tá ið altjóða avtalur verða gjørdar, og eg vil gjarna heita á útinnandi stovnar til ikki at gloyma tær milliónirnar av menniskjum, sum liva av evropeiskum vørum, ikki bert sum brúkarar, men eisini og ikki minst sum framleiðarar.
Afslutningsvis vil jeg gerne gentage, at formålet med mit ændringsforslag - og med mit indlæg nu - er at støtte EU's produkter og navnlig landbrugsprodukterne, også når der indgås internationale aftaler, og jeg vil gerne opfordre Europas udøvende organer til ikke at glemme de millioner af mennesker, som lever af de europæiske produkter, ikke bare som forbrugere, men også og ikke mindst som producenter.
292
ep34085
Tað er tað, sum hendir, og tað er orsøkin til, at t.d. tey, sum í Fraklandi í frælsarinnar navni mótmæltu móti einari skiljagóðari atgerð, sum merkti, at pornografisku bløðini skuldu takast niður frá diskinum í sølubúðum og bert seljast aftanfyri í handlinum, hava eina ábyrgd fyri tí, tey í dag døma.
Det er det, der sker, og det er grunden til, at f.eks. de, der i Frankrig i 1987 i frihedens navn protesterede kraftigt mod en fornuftig foranstaltning, der betød, at pornografiske blade skulle fjernes fra kioskernes diske og kun måtte sælges i bagbutikken, bærer et ansvar for det, de fordømmer i dag.
293
tat1803263
Mamma missir ongantíð tolið við okkum.
Mor taber aldrig tålmodigheden med os.
294
tat1915095
Sært tú spegilin?
Ser du spejlet?
295
tat7058042
Mary royndi at reisa seg upp, men hon fekk ikki.
Mary forsøgte at rejse sig, men det kunne hun ikke.
296
tat5275447
Bæði foreldrini hjá Tom eru deyv.
Begge Toms forældre er døve.
297
tat5988469
Larmur er heilsuskaðiligur.
Støj er sundhedsskadeligt.
298
ep44409
Hr. formaður, vegna tíðarneyð verður tað í fjarritastíli.
Hr. formand, på grund af tidnød bliver det i telegramstil.
299
tat1703410
Flogferðandi funnu nálir í tvíflísum.
Flyrejsende fandt nåle i sandwicher.