id
stringlengths
1
5
translation
translation
100
{ "af": "BYLAE", "en": "SCHEDULE" }
101
{ "af": "Diere waarop die Wet van toepassing is:", "en": "Animals in respect of which Act No. 6 of 2002 applies:" }
102
{ "af": "Beeste; Skape; en Bokke.", "en": "Cattle; Sheep; and Goates." }
103
{ "af": "[ID 04]", "en": "[ID 04]" }
104
{ "af": "STAATSKOERANT VAN DIE REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA", "en": "REPUBLIC OF SOUTH AFRICA GOVERNMENT GAZETTE" }
105
{ "af": "As ‘n Nuusblad by die Poskantoor Geregistreer", "en": "Registered at the Post Office as a Newspaper" }
106
{ "af": "KAAPSTAD. 5 DESEMBER 1997", "en": "CAPE TOWN. 5 DECEMBER 1997" }
107
{ "af": "VOL 390 No. 18495", "en": "VOL 390 No. 18495" }
108
{ "af": "KANTOOR VAN DIE PRESIDENT", "en": "OFFICE OF THE PRESIDENT" }
109
{ "af": "No. 1635. 5 Desember 1997", "en": "No. 1635. 5 December 1997" }
110
{ "af": "Hierby word bekend gemaak dat die President sy goedkeuring geheg het aan die onderstaande Wet wat hierby ter algemene inligting gepubliseer word:—", "en": "It is hereby notified that the President has assented to the following Act which is hereby published for general information:—" }
111
{ "af": "No. 79 van 1997: Wysigingswet op die Aanvullende Wet op die Konstitusionele Hof, 1997.", "en": "No. 79 of 1997: Constitutional Court Complementary Act Amendment Act, 1997." }
112
{ "af": "ALGEMENE VERDUIDELIKENDE NOTA:", "en": "GENERAL EXPLANATORY NOTE:" }
113
{ "af": "Woorde in vet druk tussen vierkantige hake dui skrappings uit bestaande verordenings aan.", "en": "Words in bold type in square brackets indicate omissions from existing enactments." }
114
{ "af": "Woorde met ‘n volstreep daaronder, dui invoegings in bestaande verordenings aan.", "en": "Words underlined with a solid line indicate insertions in existing enactments." }
115
{ "af": "WET", "en": "ACT" }
116
{ "af": "Tot wysiging van die Aanvullende Wet op die Konstitusionele Hof, 1995, ten einde voorsiening te maak vir die verwysing na die Konstitusionele Hof van bevele van grondwetlike ongeldigheid van Parlementswette, provinsiale Wette of optrede van die President; die aanstelling van ‘n advokaat om die grondwetlike ongeldigheid van geskilpunte voor die Konstitusionele Hof te argumenteer; en die voorskryf van reels wat die verrigtinge van die Konstitusionele Hof reel; en om vir bykomstige aangeleenthede voorsiening te maak.", "en": "To amend the Constitutional Court Complementary Act, 1995, so as to provide for the referral of orders of constitutional invalidity of Acts of Parliament, provincial Acts or conduct of the President to the Constitutional Court; the appointment of counsel to argue issues of constitutional invalidity before the Constitutional Court; and the prescribing of rules regulating the proceedings of the Constitutional Court; and to provide for incidental matters." }
117
{ "af": "(Engelse teks deur die President geteken.)", "en": "(English text signed by the President. )" }
118
{ "af": "(Goedgekeur op 26 Nosernber 1997.)", "en": "(Assented to 26 November 1997. )" }
119
{ "af": "DAAR WORD BEPAAL deur die Parlement van die Republiek van Suid-Afrika, u Soos volg:—", "en": "BE IT ENACTED by the Parliament of the Republic of South Africa, as follows:—" }
120
{ "af": "Wysiging van artikel 1 van Wet 13 van 1995", "en": "Amendment of section 1 of Act 13 of 1995" }
121
{ "af": "1. Artikel 1 van die Aanvullende Wet op die Konstitusionele Hof, 1995, word hierby gewysig deur die omskrywing van “reels” deur die volgende omskrywing te vervang:", "en": "1. Section 1 of the Constitutional Court Complementary Act. 1995. is hereby amended by the substitution for the definition of “’rules” of the following definition:" }
122
{ "af": "\"‘reels’ die reels van die Hof kragtens artikel [100(1) van die Grondwet] uitgevaardig.”.", "en": "“ ‘rules’ means the rules of the Court promulgated under section [100(1) of the Constitution] 16.”." }
123
{ "af": "Invoeging van artikel 8 in Wet 13 van 1995", "en": "Insertion of section 8 in Act 13 of 1995" }
124
{ "af": "2. Die volgende artikel word hierby in die Aanvullende Wet op die Konstitusionele Hof, 1995, na artikel 7 ingevoeg:", "en": "2. The following section is hereby inserted in the Constitutional Court Complementary Act, 1995, after section 7:" }
125
{ "af": "“Verwysing van bevel van grondwetlike ongeldigheid na Hof", "en": "“Referral of order of constitutional invalidity to Court" }
126
{ "af": "8. (1) (a) Wanneer dle Hoogste Hof van Appèl, ‘n Hoe Hof of ‘n hof met soortgelyke status ‘n Parlementswet, ‘n provinsiale Wet of optrede van die President soos beoog in artikel 172(2)(u) van die Grondwet van die Republiek van Suid-Afrika, 1996 (Wet No. 108 van 1996), ongeldig verklaar, verwys daardie hof die bevel van grondwetlike ongeldigheid ooreenkomstig die reels na die Hof vir bevestiging.", "en": "8. (1) (a) Whenever the Supreme Court of Appeal, a High Court or a court of similar status declares an Act of Parliament, a provincial Act or conduct of the President invalid as contemplated in section 172(2)(a) of the Constitution of the Republic of South Africa, 1996 (Act No. 108 of 1996), that court shall, in accordance with the rules, refer the order of constitutional invalidity to the Court for confirmation." }
127
{ "af": "(b) Wanneer enige persoon of staatsorgaan met ‘n voldoende belang na die Hof appelleer of regstreeks by die Hof aansoek doen om ‘n bevel van grondwetlike ongeldigheid deur ‘n hof te bevestig of te verander, soos beoog in artikel 172(2)(d) van die Grondwet, handel die Hof met die aangeleentheid ooreenkomstig die reels.", "en": "(b) Whenever any person or organ of state with a sufficient interest appeals or applies directly to the Court to confirm or vary an order of constitutional invalidity by a court, as contemplated in section 172(2)(d) of 20 the Constitution. the Court shall deal with the matter in accordance with the rules." }
128
{ "af": "[ID 05]", "en": "[ID 05]" }
129
{ "af": "Staatsrede van die President van Suid-Afrika, Thabo Mbeki: Gesamentlike Sitting van die Parlement", "en": "State of the Nation Address of the President of South Africa, Thabo Mbeki: Joint Sitting of Parliament" }
130
{ "af": "8 Februarie 2008", "en": "8 February 2008" }
131
{ "af": "Mevrou die Speaker van die Nasionale Vergadering;", "en": "Madam Speaker of the National Assembly;" }
132
{ "af": "Voorsitter van die Nasionale Raad van Provinsies (NRP);", "en": "Chairperson of the National Council of Provinces (NCOP);" }
133
{ "af": "Adjunkspeaker van die Nasionale Vergadering en Adjunkvoorsitter van die NRP;", "en": "Deputy Speaker of the National Assembly and Deputy Chairperson of the NCOP;" }
134
{ "af": "Adjunkpresident van die Republiek;", "en": "Deputy President of the Republic;" }
135
{ "af": "Agbare leiers van ons politieke partye en agbare lede van die Parlement;", "en": "Honourable leaders of our political parties and Honourable Members of Parliament;" }
136
{ "af": "Ministers en adjunkministers;", "en": "Ministers and Deputy Ministers;" }
137
{ "af": "Mnr Jacob Zuma, voormalige Adjunkpresident van die Republiek en President van die African National Congress (ANC);", "en": "Mr Jacob Zuma, Former Deputy President of the Republic and President of the African National Congress;" }
138
{ "af": "Ons hooggeagte Hoofregter en lede van die Regsbank;", "en": "Our esteemed Chief Justice and members of the Judiciary;" }
139
{ "af": "Hoofde van ons veiligheidsdienste;", "en": "Heads of our Security Services;" }
140
{ "af": "Goewerneur van die Reserwebank;", "en": "Governor of the Reserve Bank;" }
141
{ "af": "Hooggeplaaste premiers en speakers van ons provinsies;", "en": "Distinguished Premiers and Speakers of our Provinces;" }
142
{ "af": "Voorsitter van Salga, burgemeesters en leiers in ons stelsel van plaaslike regering;", "en": "Chairperson of SALGA, mayors and leaders in our system of local government;" }
143
{ "af": "Voorsitter van die Nasionale Huis van Tradisionele Leiers en ons geëerde tradisionele leiers;", "en": "Chairperson of the National house of traditional leaders and our honoured traditional leaders;" }
144
{ "af": "Hoofde van die staatsinstellings wat ons konstitusionele demokrasie ondersteun;", "en": "Heads of the state organs supporting our constitutional democracy;" }
145
{ "af": "Direkteurs-generaal en ander leiers van die Staatsdiens;", "en": "Directors-General and other leaders of the public service;" }
146
{ "af": "U eksellensies, ambassadeurs en hoë kommissarisse;", "en": "Your Excellencies, Ambassadors and High Commissioners;" }
147
{ "af": "Hooggeplaaste gaste, vriende en kamerade;", "en": "Distinguished guests, friends and comrades;" }
148
{ "af": "Mense van Suid-Afrika:", "en": "People of South Africa:" }
149
{ "af": "Veroorloof my om by hierdie geleentheid van die voorlaaste Gesamentlike Sitting van die derde Parlement vir die jaarlikse debat oor die stand van ons nasie, al die agbare lede van die Parlement 'n voorspoedige en produktiewe nuwe jaar toe te wens.", "en": "Allow me on this occasion of the penultimate Joint Sitting of the third Parliament for the annual debate on the state of our nation, to wish all the Honourable Members of Parliament a happy and productive New Year." }
150
{ "af": "Ek vertrou dat 2008 een van die merkwaardigste jare van ons demokrasie sal wees, soos wat ons almal saamwerk om die kernstrewe van ons mense te verwesenlik om 'n beter lewe vir almal te bewerkstellig. Ek sê dit want, na ons oordeel, is dit selde dat daar 'n beroep gemaak word op 'n nasie word om alles moontlik te doen om 'n droom te verwesenlik. En sodanig is dit die opdrag wat die geskiedenis ons vandag oplê.", "en": "I am confident that 2008 will be one of the most remarkable years of our democracy, as we all work together to realise the core aspiration of our people to attain a better life for all. I say this because, in our own estimation, it is not often that a nation is called upon to strain every sinew of its collective body to attain a dream. And such is the injunction that history has imposed on us today." }
151
{ "af": "Mevrou die Speaker, ek praat vandag in die teenwoordigheid van my moeder, Epainette Mbeki, MaMofokeng, wat 'n ondubbelsinnige boodskap gebring het van die landelike mense van Transkei, tussen wie sy al dekades lank woon. Sy sê dat hierdie menigte van almal van ons wat daarop aanspraak maak dat ons hul leiers is, eis dat ons hulle en ander soos hulle elders in die land, kan verseker dat ons steeds verbind is tot die onderneming wat ons gemaak het dat môre beter sal wees as vandag. Oor agt dae, op 16 Februarie, sal sy 92 jaar oud wees. Sy wil die waarheid as 'n verjaarsdaggeskenk hê. Ek dank haar dat sy die moeite gedoen het om vandag saam met ons te wees, en vertrou dat ons haar nie sal teleurstel nie.", "en": "I speak here today in the presence of my mother, Epainette Mbeki, MaMofokeng, who came to communicate an unequivocal message from the rural masses of the Transkei, among whom she has lived for many decades. She says these masses demand of all of us who claim to be their leaders, that we tell them and others like them elsewhere in our country, whether we remain committed to the undertaking we have made that tomorrow will be better than today. In eight days' time, on February 16, she will be 92 years old. What she expects as her birthday present is the truth. I thank her for taking the trouble to be with us today, and trust that we will not disappoint her." }
152
{ "af": "Ek wil ook van hierdie geleentheid gebruik maak om hulde te bring aan President Nelson Mandela, een van die uitmuntende stigters van ons demokrasie, wat op 18 Julie vanjaar sy 90ste verjaarsdag sal herdenk.", "en": "I would also like to take this opportunity to salute President Nelson Mandela, one of the pre-eminent founding fathers of our democracy, who will mark his 90th birthday on 18 July this year." }
153
{ "af": "Ons verwelkom by hierdie geleentheid Mnr Arthur Margeman, verteenwoordiger van die veterane van die Alexandra-busboikot van 50 jaar gelede, en wat Nelson Mandela ingesluit het. Ons is ook bevoorreg om Me Jann Turner by ons te hê, die dogter van Rick Turner wat 30 jaar gelede deur apartheidsagente vermoor is.", "en": "We welcome to this occasion Mr Arthur Margeman, representing the veterans of the Alexandra bus boycott of fifty years ago, who include Nelson Mandela. We are also privileged to have among us Ms Jann Turner, the daughter of Rick Turner who was murdered by apartheid agents 30 years ago." }
154
{ "af": "Ons verwelkom Mnr Dinilesizwe Sobukwe, seun van die uitstaaande patriot en leier, Robert Sobukwe, wat ook 30 jaar gelede oorlede is nadat hy baie jare se tronkstraf, verbanning en ander vorme van onderdrukking verduur het. Ons gee erkenning aan die menige stigters van die United Democratic Front, 25 jaar gelede, wat vandag beide as agbare lede en gaste teenwoordig is.", "en": "We are also pleased that we have among us Mr Dinilesizwe Sobukwe, son of the outstanding patriot and leader, Robert Sobukwe, who also passed away 30 years back after enduring many years of imprisonment, banishment and other forms of repression. We acknowledge, both among the Honourable Members and our guests, the many founders of the United Democratic Front, 25 years ago." }
155
{ "af": "Al hierdie agbare gaste wat herinnering sowel as hoop verteenwoordig, herinner ons deur hul teenwoordigheid dat ons taak dié is van 'n afloswedloop van voortdurende hergeboorte sodat die droom van 'n beter lewe 'n werklikheid word vir alle Suid-Afrikaners. Hulle verteenwoordig inderdaad 'n feesviering van die onblusbare gees van ons mense, en stel 'n uitdaging aan ons almal om só op te tree dat ons nie die verwagtinge van die mense verraai of teleurstel nie.", "en": "All these honoured guests, representing both memory and hope, remind us by their presence that ours is a task in a relay race of continuous rebirth so that the dream of a better life becomes a reality for all South Africans. Indeed, they represent a celebration of the indomitable spirit of our people, and pose a challenge to all of us to act in ways that do not betray or disappoint the expectations of the people." }
156
{ "af": "Ons staan op die vooraand van die laaste volledige finansiële jaar van die huidige en derde demokratiese parlement en regering, waarna ons binnekort ons vierde algemene verkiesing sal hou. Die Regering het dus 'n oorsig gedoen van die vordering wat gemaak is met betrekking tot die implementering van die mandaat wat deur die mense gegee is in 2004.", "en": "We are about to begin the last full financial year of the current and third democratic parliament and government soon after which we will hold our fourth general elections. The Government has therefore reviewed the distance we have travelled in terms of implementing the mandate given by the people in 2004." }
157
{ "af": "Ek is verheug om te sê dat ons inderdaad baie uitgerig het om die verbintenisse wat ons aan die mense in 2004 gemaak het, te implementeer. Maar - en glad nie onverwags nie - is dit duidelik dat ons in hierdie verband nog baie uitstaande werk het om te doen.", "en": "I am pleased to say that we have indeed done much to implement the commitments we made to the people in 2004. However, and not unexpectedly, it is obvious that we still have outstanding work to do in this regard." }
158
{ "af": "Aangesien ons die einde van ons mandaattydperk nader, het die Regering besluit om 'n lys top-prioriteite te identifiseer waarop daar op 'n spesiale manier gefokus moet word. Dit sal gebruik word om die doelwitte wat die mense ons opdrag gegee het om na te streef, nog vinniger te bereik.", "en": "Given that we are approaching the end of our mandate term, the Government decided that it should identify a suite of Apex Priorities on which it must focus in a special way, using these as catalysts further to accelerate progress towards the achievement of the objectives the people mandated us to pursue." }
159
{ "af": "Gelukkig het hierdie Staatsrede my die geleentheid gebied om verslag te doen aan die Regering en die mense ten opsigte van 24 top-prioriteite, wat vir eerbare lede beskikbaar sal wees op die Regering se webtuiste gedurende die verloop van volgende week.", "en": "Happily, this State of the Nation Address has given me the possibility to report to Parliament and the Nation on our 24 Apex Priorities which, the Hon Members can find on the Government website during the course of next week." }
160
{ "af": "Die identifisering van die top-prioriteite beteken dat al drie sfere van die Regering - nasionaal, provinsiaal en plaaslik - op uitvoerende sowel as administratiewe vlak, hierdeur 'n beliste onderneming maak dat ons die kort tydperk wat vir ons voorlê sal benut om ons strewe na die verwesenliking van die allerbelangrike doelwit van 'n beter lewe vir al ons mense, met mag en mening te bevorder.", "en": "The identification of the Apex Priorities means that all three spheres of government, the national, provincial and local, at both executive and administrative levels, are hereby making the firm undertaking that we will use the short period ahead of us further to energise our advance towards the realisation of the all-important goal of a better life for all our people." }
161
{ "af": "Ons regeringstelsel in sy geheel onderneem dus dat, in die tydperk wat voorlê, hy sy beste sal doen om die opdrag van \"Besigheid Buitengewoon\" uit te voer! Wanneer ons praat van \"Besigheid Buitengewoon\" verwys ons nie na enige veranderings in ons bestaande beleide nie, maar wel na die spoedige, doeltreffende en doelmatige implementering van hierdie beleide en programme, sodat die lewensgehalte van ons mense ten goede kan verander, eerder vroeër as later.", "en": "The entirety of our system of governance is therefore making the commitment that in the period ahead of us, it will do its best to live up to the imperative – Business Unusual! We speak of Business Unusual not referring to any changes in our established policies but with regard to the speedy, efficient and effective implementation of these policies and programmes, so that the lives of our people should change for the better, sooner rather than later." }
162
{ "af": "Om te verseker dat dit gebeur, het ons die nodige stappe geneem om seker te maak dat die jaarlikse Begroting wat die Minister van Finansies later hierdie maand sal voorlê, die nodige toewysings sal maak om ons van die middele te voorsien om die top-prioriteite te implementeer. Die hoofkategorieë van hierdie prioriteite is:", "en": "To make certain that this happens, we have taken the necessary steps to ensure that the Annual Budget the Minister of Finance will present later this month makes the necessary allocations to give us the means to implement the Apex Priorities. The main categories of these priorities are:" }
163
{ "af": "* die verdere versnelling van ons ekonomiese groei en ontwikkeling", "en": "* the further acceleration of our economic growth and development" }
164
{ "af": "* 'n versnelling in die proses van die oprigting van infrastruktuur om ons ekonomiese en maatskaplike doelwitte te bereik", "en": "* speeding up the process of building the infrastructure we need to achieve our economic and social goals" }
165
{ "af": "* 'n verbetering in die doeltreffendheid van ons ingrypings wat gerig is op die Tweede Ekonomie en die uitwissing van armoede", "en": "* improving the effectiveness of our interventions directed at the Second Economy, and poverty eradication" }
166
{ "af": "* 'n verbetering in die impak van ons programme wat gerig is op die krities belangrike gebied van onderwys en opleiding", "en": "* enhancing the impact of our programmes targeting the critically important area of education and training" }
167
{ "af": "* 'n versnelling in ons strewe om die doelwit van gesondheid vir almal te bereik", "en": "* accelerating our advance towards the achievement of the goal of health for all" }
168
{ "af": "* die opknap van ons strafregstelsel om ons geveg teen misdaad te verskerp", "en": "* revamping the criminal justice system to intensify our offensive against crime" }
169
{ "af": "* 'n verdere versterking van die Regering se werksaamhede om te verseker dat dit die kapasiteit het om aan ons ontwikkelingsdoelwitte te voldoen", "en": "* further strengthening the machinery of government to ensure that it has the capacity to respond to our development imperatives and," }
170
{ "af": "* 'n verbetering in ons fokus op sleutelgebiede met betrekking tot ons stelsel van internasionale betrekkinge, met spesifieke fokus op sommige Afrika-aangeleenthede en Suid-Suid-betrekkinge.", "en": "* enhancing our focus on key areas in terms of our system of international relations, with particular focus on some African issues and South-South relations." }
171
{ "af": "Die situasie wat ons land en nasie in die gesig staar, en die take wat ons onsself opgelê het, vereis nou, meer as ooit tevore, dat ons ons mense inspireer en organiseer om saam te staan, om alles te doen wat gedoen moet word, en om te begryp dat, in die ware sin van die woord, ons toekoms in ons almal se hande is!", "en": "More than at any other time, the situation that confronts our nation and country, and the tasks we have set ourselves, demand that we inspire and organise all our people to act together as one, to do all the things that have to be done, understanding that in a very real sense, all of us, together, hold our own future in our hands!" }
172
{ "af": "Terwyl ons saamstaan oral in ons land, moet ons ook begryp dat ons nou te make het met \"Besigheid Buitengewoon\"!", "en": "As we act together everywhere in our country, this we must also understand that what we have to be about is – Business Unusual!" }
173
{ "af": "Terwyl ek hierdie toespraak voorberei het, het een van my kollegas aangevoer dat ons land geteister word deur sterk dwarswinde wat dit veral moeilik maak om te voorspel waar ons land more gaan wees.", "en": "As I was preparing this Address, one among us suggested to me that our country was being buffeted by strong crosswinds that made it especially difficult to foresee where our country will be tomorrow." }
174
{ "af": "Hy het voorgestel dat ek die welbekende woorde waarmee Charles Dickens sy novelle A Tale of Two Cities geopen het, aanhaal om die werklikheid wat ons in die gesig staar, vas te vang. Ek haal dus hierdie woorde aan wat hy vir my in A Tale of Two Cities gevind het:", "en": "He suggested that this morning, to capture what he considers the essence of the reality confronting us, I should recall the well-known words with which Charles Dickens opened his novel, A Tale of Two Cities. And so I quote these words:" }
175
{ "af": "\"It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way - in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.\"", "en": "\"It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way - in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.\"" }
176
{ "af": "U mag vra of ek saamstem met hierdie evaluering, en of ek ook glo dat ons 'n tydperk van verwarring betree het, waar ons nie anders kan as om die pad byster te raak nie, onseker waarheen ons op pad is, onvas op ons voete, bang vir die toekoms!", "en": "You will ask whether I agree with this assessment, whether I too believe that we have entered an era of confusion, in which all of us cannot but lose our way, unsure of our steps, unsteady on our feet, fearful of the future!" }
177
{ "af": "My antwoord op hierdie vraag is 'n besliste Nee! Soos die res van ons regering, is ek oortuig daarvan dat die grondslag wat gelê is vir ons land se vooruitgang gedurende die afgelope 14 jaar nog steeds in plek is. Dit voorsien ons nog steeds van 'n sterk basis van waar ons moet voortgaan terwyl ons doelgerig streef om die doelwit van 'n beter lewe vir al ons mense te bereik. Daarom moet ons almal weereens bevestig dat ons op koers sal bly terwyl ons voortgaan in ons strewe om hierdie nasie 'n wenner te maak.", "en": "My answer to this question is a definite No! Like the rest of our Government I am convinced that the fundamentals that have informed our country's forward march in the last 14 years remain in place. They continue to provide us with the strong base from which we must proceed as we keep our eyes firmly focused on the continued pursuit of the goal of a better life for all our people. Thus should we all reaffirm that we remain on course as we continue to strive to make ours a winning nation." }
178
{ "af": "Soos al die agbare lede, is ek egter bewus van die feit dat baie mense in ons gemeenskap geteister word deur 'n diepliggende gevoel van onrus oor waar ons land more gaan wees.", "en": "However, like all the Honourable Members, I am aware of the fact that many in our society are troubled by a deep sense of unease about where our country will be tomorrow." }
179
{ "af": "Hulle is besorg oor die nasionale noodtoestand waarin ons land gedompel is as gevolg van die onverwagte onderbrekings in elektrisiteitsvoorsiening.", "en": "They are concerned about the national emergency into which the country has been thrown by the unexpected disruptions in the supply of electricity." }
180
{ "af": "Hulle is besorg oor sekere verwikkelings in ons ekonomie, veral die bestendige toename in rentekoerse en kos- en brandstofpryse wat die veral die armes nog armer maak. Sommige mense is bekommerd oor die moontlike uitwerking wat die dreigende ekonomiese reses in die Verenigde State op ons eie ekonomie mag hê.", "en": "They are concerned about some developments in our economy, especially the steady increase in interest rates, food and fuel prices which further impoverish especially the poor. Some among these worry about the possible impact on our own economy of the threat of economic recession in the United States." }
181
{ "af": "Hulle is bekommerd oor ons vermoë om die demokratiese regte en die demokratiese Grondwet wat uit enorme opofferings gebore is, te beskerm. Hierdie kommer word aangevuur deur verwikkelings soos die vervolging van die Nasionale Kommisaris van die Polisie, die skorsing van die Nasionale Direkteur van Openbare Vervolging, en vrese rondom die bedreiging van die onafhankliheid van die regstelsel en landswette, en die huidige aantygings oor die misbruik van regeringsmagte vir politieke doeleindes.", "en": "They are worried about whether we have the capacity to defend the democratic rights and the democratic Constitution which were born of enormous sacrifices. This is driven by such developments as the prosecution of the National Commissioner of Police, the suspension of the National Director of Public Prosecutions, fears about a threat to the independence of the judiciary and the rule of law, and the attendant allegations about the abuse of state power for political purposes." }
182
{ "af": "Hulle is besorg dat ons land moontlik bedreig word deur die anargie wat verteenwoordig is deur die kriminele brandstigting wat verlede maand plaasgevind het op ses passasierstreine in Tshwane.", "en": "They are worried about whether our country is threatened by the anarchy represented by the criminal torching of six passenger trains in Tshwane last month." }
183
{ "af": "Alhoewel hulle die reg van die regerende party om sy eie sake te behartig erken en respekteer, is hulle besorg dat die party moet voortgaan om sy rol te vervul as een van die hoofargitekte van 'n demokratiese, nie-rassistiese, nie-seksistiese en vooruitstrewende Suid-Afrika.", "en": "While they recognise and respect the right of the ruling party to regulate its own affairs, they are concerned that it must continue to play its role as one of the principal architects of a democratic, non-racial, non-sexist and prosperous South Africa." }
184
{ "af": "Dit sal duidelik onverantwoordelik wees om hierdie en ander besorgdhede te ignoreer en hulle af te maak as die tipiese gesanik van doemprofete. Die werklike uitdaging is om op hierdie besorgdhede ag te slaan op so 'n wyse dat dit 'n duidelike boodskap aan almal in ons land uitdra en aan die miljoene mense in Afrika en elders in die wêreld wat ons land met belangstelling dophou. Hierdie boodskap is dat ons ferm staan by ons besluit om voort te gaan om 'n Suid-Afrika te bou wat hoop bied aan ons mense sowel as baie ander buite ons grense.", "en": "Most obviously it would be irresponsible to ignore these and other concerns or dismiss them as mere jeremiads typical of the prophets of doom. The real challenge is to respond to them in a manner that conveys the definite message to everybody in our country and the millions in Africa and elsewhere in the world who watch our country with keen interest, that we remain firm in our resolve to continue building the kind of South Africa that has given hope not only to our people, but also to many others outside our borders." }
185
{ "af": "Ek wil dit dus duidelik stel dat hierdie geskiedkundige oomblik vereis dat ons land verenig soos nog nooit tevore nie, en dat ons alles in ons vermoë moet doen om ons gemeenskaplike uitdagings aan te spreek en om die droom te behou wat ons almal aangespoor het gedurende ons lang en ongekaarte tog na die skepping van die Suid-Afrika wat in ons Grondwet vorm aangeneem het.", "en": "Let me therefore make bold to say that this historical moment demands that our nation should unite as never before and strain every sinew of its collective body to address our common challenges and keep alive the dream that has sustained all of us as we travelled along the uncharted road towards the creation of the South Africa visualised in our Constitution." }
186
{ "af": "Die nasionale noodtoestand wat veroorsaak is deur die huidige kragonderbrekings bied 'n uitdaging en die geleentheid aan ons hele nasie om gehoor te gee aan die beroep wat ons so pas gedoen het dat ons almal moet saamstaan om ons land op koers te hou. Dit sê aan ons almal dat ons inderdaad 'n tydperk van uitdagings in die gesig staar, maar hierdie uitdagings is oorkombaar. En juis omdat dit 'n tydperk van uitdagings is, is dit ook 'n tydperk van geleenthede!", "en": "The national emergency represented by the current power outages poses the challenge and presents the opportunity to the entirety of our nation to give concrete expression to the call we have just made for all of us to unite in action and act in unity to keep our country on course. This must say to all of us that we are indeed in a period of challenges, but surmountable challenges. And precisely because it is a period of challenges, it is also an era of opportunity!" }
187
{ "af": "In hierdie opsig wil ek graag my waardering uitspreek teenoor en ten volle saamstem met die opmerkings wat gemaak is deur die Hoof Uitvoerende Beampte van Anglo American, Cynthia Caroll, toe sy die Mynberaad hier in Kaapstad vroeër vandeesweek - op Dinsdag, 5 Februarie - toegespreek het.", "en": "In this regard, I would like to express our appreciation and full agreement with the comments made by the Chief Executive of Anglo American, Cynthia Carroll, when she addressed the Mining Indaba here in Cape Town earlier this week, on Tuesday, February 5." }
188
{ "af": "Soos die agbare lede weet, het sy gesê: \"I don't regard the problems of energy supply here as a disaster. And South Africa is not alone: there are pressures on supply regarding our expansion projects in Chile and Brazil.", "en": "As the Honourable Members know, she said: \"I don't regard the problems of energy supply here as a disaster. And South Africa is not alone: there are pressures on supply regarding our expansion projects in Chile and Brazil." }
189
{ "af": "\"Sure, the problems here are serious; overcoming them will require ingenuity, especially in energy efficiency and energy saving, as well as the development of alternative power supplies. But if all of us can forge strong partnerships to tackle this situation, we will all come through - I hope relatively unscathed…This is not a time for finger pointing, but for working together in finding solutions.\"", "en": "\"Sure, the problems here are serious; overcoming them will require ingenuity, especially in energy efficiency and energy saving, as well as the development of alternative power supplies. But if all of us can forge strong partnerships to tackle the situation, we will all come through – I hope relatively unscathed…This is not a time for finger pointing, but for working together in finding solutions.\"" }
190
{ "af": "Dit is egter ook nodig dat ons van hierdie geleentheid gebruik maak om namens die Regering en Eskom die land om verskoning te vra vir die nasionale noodtoestand wat tot gevolg gehad het dat ons almal die gevolge van beurtkrag moes ervaar. Ek wil ook alle landsburgers bedank vir hul deursettingsvermoë en geduld in die lig van die huidige moeilikhede.", "en": "This having been said, it is however also necessary that we take this opportunity to convey to the country the apologies of both the Government and Eskom for the national emergency which has resulted in all of us having to contend with the consequences of load shedding. I would also like to thank all citizens for their resilience and forbearing in the face of the current difficulties." }
191
{ "af": "Gedurende die afgelope twee weke het die ministers van minerale en energiesake en van openbare ondernemings die aard van die noodtoestand wat ons in die gesig staar, omskryf asook wat elkeen van ons kan doen om die toestand te normaliseer. Verlede week het die agbare lede die geleentheid gehad om oor hierdie aangeleenthede te besin.", "en": "In the past two weeks, the Ministers of Minerals and Energy and Public Enterprises have outlined the nature of the emergency we confront and what each one of us can do to normalise the situation. Last week the Honourable Members had an opportunity to reflect on these matters." }
192
{ "af": "Uiteraard het die aansienlike styging in die behoefte aan elektrisiteit gedurende die afgelope twee jaar die nuwe kapasiteit wat ons beskikbaar gestel het oorskry. Die inperking in voorsiening wat daardeur teweeg gebring is, maak die stelsel kwesbaar vir enige insident wat die beskikbaarheid van energie kan beïnvloed. Die huidige situasie verg dat ons onbeplande kragonderbrekings moet verminder, en die enigste manier waarop ons dit onmiddelik kan doen, is om die aanvraag te verminder en gevolglik 'n beter reserwegrens te verseker.", "en": "In essence the significant rise in electricity demand over the last two years has outstripped the new capacity we have brought on stream. The resultant tight supply situation makes the overall system vulnerable to any incident affecting the availability of energy. In this situation, we have to curtail the unplanned outages and the only way we can do this immediately is reduce demand and thus ensure a better reserve margin." }
193
{ "af": "As die Regering, is dit ons taak om die land nou te lei en te verenig in die veldtog vir energiedoeltreffendheid wat hierdie uitdaging sal aanspreek. Ons moet, onder andere, die huidige teenspoed aanwend om te verseker dat ons huise en ekonomie meer energiedoeltreffend word.", "en": "As government our task is to now lead and unite the country behind a campaign for energy efficiency that will address this challenge. Among other things, we must use the current adversity to ensure that our homes and economy become more energy efficient." }
194
{ "af": "Daar is daadwerklike stappe wat elke indivdu, huishouding en besigheid kan neem. Hierdie inligting word deur die Departement van Minerale en Energiesake versprei en ons verwelkom enige ander voorstelle wat u, ons medeburgers, aan ons wil maak en met mekaar wil deel.", "en": "There are concrete actions each individual, household and business can take. These are being disseminated by the Department of Minerals and Energy and we remain open to any other suggestions that you, our compatriots, may give to us and share with one another." }
195
{ "af": "Die Regering sal begin met die implementering van 'n veldtog om doeltreffende beligting te verseker, asook watervehitting deur middel van sonkrag, die beheer van die las van warmwatertoestelle in huishoudings, insluitend behuisingstandaarde vir alle nuwe huise en ontwikkelings. Ons maan alle huishoudings wat dit kan bekostig om dit te oorweeg om onmiddelik hierdie energiebesparingsmaatreëls te implementeer.", "en": "Government will start implementing a campaign to ensure efficient lighting, solar water heating and geyser load management in households, including housing standards for all new houses and developments. We urge households that can afford to act immediately to consider implementing these energy-saving measures." }
196
{ "af": "Alle regeringsgeboue is aangesê om hulle elektrisiteitsverbruik te verminder, en neem asseblief die vrymoedigheid om diegene wat dit nie doen nie, by die naam te noem.", "en": "An instruction has been issued for all government buildings to reduce their consumption of electricity and please feel free to name and shame those who do not." }
197
{ "af": "Die besonderhede van ander vrywillige en verpligte optredes in die Kragbesparingsprogram is deur die ministers uiteengesit en sal verfyn word deur middel van samesprekings met die onderskeie belanghebbendes. Dit sal dan gepubliseer word.", "en": "The details of other voluntary and mandatory actions in the Power Conservation Programme have been set out by the Ministers and these will be refined through consultation with the various stakeholders and then published." }
198
{ "af": "Ten opsigte van voorsiening is Eskom druk besig om die bekendstelling van mede-opwekkingsprojekte as 'n noodsaaklikheid te verseker. Ons is besig om stappe te doen Eskom se instandhoudingskapasiteit te verbeter. Ons het noodtaakspanne wat die uitdaging aanspreek ten opsigte van koolgehalte en die verskaffing van kool deur die mynbedryf, en ons is hard besig om die goedkeuring en oprigting van gasturbineprojekte te bespoedig. Al hierdie optredes, tesame met elektrisiteitsbesparingsmaatreëls, sal kragvoorsiening verbeter en die reserwegrense verhoog.", "en": "On the supply side Eskom is working furiously to ensure the introduction of co-generation projects as a matter of urgency. We are taking steps to enhance Eskom's maintenance capacity. We have emergency task teams dealing with the challenge of coal quality and supply with the coal mining industry and we are working to fast track the approval and construction of gas turbine projects. All these actions, taken together with the electricity saving measures, will improve certainty and raise the reserve margin." }
199
{ "af": "Die massiewe Eskom-bouprogram ten opsigte van nuwe opwekking- , transmissie- en verspreidingskapasiteit sal voortgaan; en waar moontlik sal sommige projekte bespoedig word. In hierdie opsig, wil ek die privaatsektor bedank vir hul bereidwilligheid om ons op enige moontlike wyse behulpsaam te wees. Tydens 'n vergadering met die Voorsitter van General Electric verlede week, het General Electric aangebied om hulp te verleen deur skaars turbinetoerusting names ons aan te koop. In Suid-Afrika is groot maatskappye soos Sasol, Anglo en BHP Billiton almal betrokke by samesprekings met die departemente van minerale en energiesake en van openbare ondernemings om koste-effektiewe en volhoubare oplossings te vind vir die voorsieningsbeperkinge. Die benadering is een van gesamentlike optrede eerder as wedersydse verwyt. .", "en": "The massive Eskom build programme in new generation, transmission and distribution capacity will continue; and where possible, some projects will be accelerated. In this regard, I would like to thank the private sector for being prepared to assist in whatever way they can. In a meeting with the Chairman of General Electric (GE) during the course of last week, GE offered to assist by procuring scarce turbine equipment on our behalf. In South Africa our own large companies such as Sasol, Anglo and BHP Billiton are all in concrete discussions with the Departments of Mineral and Energy and Public Enterprises to find cost effective and sustainable solutions to the supply constraint. The approach is one of common action rather than recrimination." }