english
stringlengths
0
3.95k
non_english
stringlengths
0
4.66k
Documents received: see Minutes
Внасяне на документи: вж. протоколи
Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (announcement of motions for resolutions tabled): see Minutes
Разисквания по случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и принципа на правовата държава (обявяване на внесените предложения за резолюция): вж. протоколи
1.
1.
EC-Russia fisheries and conservation Agreement (vote)
Споразумение между ЕО и Русия в областта на рибното стопанство и опазването на ресурсите в Балтийско море (вот)
- Report: Morillon
- Rapport: Morillon
2.
2.
Financial Instrument for the Environment (LIFE+) (vote)
Финансов инструмент за околната среда (LIFE+) (вот)
- Report: Isler Béguin
- Rapport: Isler Béguin
3.
3.
Combating violence (Daphne III programme) (vote)
Програма Daphné III (вот)
- Recommendation: Gröner
- Recommandation: Gröner
5.
5.
Environmental quality standards in the field of water policy (vote)
Стандарти за качество на околната среда в областта на политиката за водите (вот)
- Report: Laperrouze
- Rapport: Laperrouze
7.
7.
Fisheries Partnership Agreement between the EC and Denmark and Greenland (vote)
Партньорство в областта на рибното стопанство между ЕС, от една страна, и Дания и Гренландия, от друга (вот)
- Report: Post
- Rapport: Post
8.
8.
Delegation to EUROLAT (vote)
Постоянна делегация EUROLAT (вот)
- Decision:
- Décision:
10.
10.
Halting the loss of biodiversity by 2010 (vote)
Прекратяване на обедняването на биологичното разнообразие до 2010 г. (вот)
- Report: Adamou
- Rapport: Adamou
Corrections to votes and voting intentions: see Minutes
Поправки и намерения за гласуване: вж. протоколи
(The sitting was suspended at 12.50 p.m. and resumed at 3.05 p.m.)
(La séance, suspendue à 12h50, est reprise à 15h05)
Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes
Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите
Composition of the delegation to EUROLAT: see Minutes
Състав на постоянната делегация на EUROLAT: вж. протокола
Action taken on Parliament's positions and resolutions: see Minutes
Действия, предприети вследствие позиции и резолюции на Парламента: вж. протоколи
Agenda for next sitting: see Minutes
Дневен ред на следващото заседание: вж. протоколи
Closure of sitting
Закриване на заседанието
(The sitting was closed at 11.55 p.m.)
(Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 23.55)
Opening of the sitting
Откриване на заседанието
(The sitting was opened at 9.00 a.m.)
(Se abre la sesión a las 9.00 horas)
Documents received: see Minutes
Внасяне на документи: вж. протоколи
1.
1.
Community financial aid in the field of the trans-European transport and energy networks (vote)
Предоставяне на финансова помощ от Общността в областта на трансевропейската транспортна и енергийни мрежи (вот)
- Report: Mauro
- Report: Mauro
3.
3.
EC-Mexico: Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement (vote)
Втори допълнителен протокол към Споразумението за икономическо партньорство, политическа координация и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави-членки от една страна, и Съединените мексикански щати от друга страна, във връзка с присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз (вот)
- Report: Markov
- Report: Markov
5.
5.
Composition of the delegation to EUROLAT (vote)
Състав на постоянната делегация на EUROLAT (вот)
7.
7.
Structural policies and EU cohesion (vote)
Въздействието и последиците от структурните политики върху кохезията на ЕС (вот)
- Report: Pleguezuelos Aguilar
- Report: Pleguezuelos Aguilar
8.
8.
The EU's Aid for trade (vote)
Подпомагане на търговията от Европейския съюз (вот)
- Report: David Martin
- Report: David Martin
11.
11.
Decent work (vote)
Осигуряване на достоен труд за всички (вот)
- Report: Panayotopoulos-Cassiotou
- Report: Panayotopoulos-Cassiotou
That concludes the vote.
That concludes the vote.
Voting time
Време за гласуване
The next item is the vote.
The next item is the vote.
(For the results and other details on the vote: see Minutes)
(For the results and other details on the vote: see Minutes)
Corrections to votes and voting intentions: see Minutes
Поправки и намерения за гласуване: вж. протоколи
(The sitting was suspended at 13.10 and resumed at 15.00)
(The sitting was suspended at 13.10 and resumed at 15.00)
Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes
Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите
Agenda for next sitting: see Minutes
Дневен ред на следващото заседание: вж. протоколи
Closure of sitting
Закриване на заседанието
(The sitting was closed at 12 midnight)
(La seduta è tolta alle 24.00)
Documents received: see Minutes
Внасяне на документи: вж. протоколи
Transfers of appropriations: see Minutes
Трансфер на бюджетни средства
1.
1.
Common organisation of agricultural markets (vote)
Общата организация на пазара в областта на селското пространство (вот)
- Busk report
- Bericht: Busk
4.
4.
Situation in Nigeria (vote)
Положението в Нигерия (вот)
- Motion for a resolution
- Entschließungsantrag
5.
5.
International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) (vote)
Конвенция за международна търговия със застрашени видове от дивата флора и фауна (CITES), (вот)
- Motion for a resolution
- Entschließungsantrag
1.
1.
Innovation Strategy (vote)
Широкообхватна иновационна стратегия за Европа (вот)
- Gierek report
- Bericht: Gierek
2.
2.
Tackling organised crime (vote)
Стратегическа концепция за борба с организираната престъпност (вот)
- Newton Dunn report
- Bericht: Newton Dunn
4.
4.
Estonia (vote)
Естония (вот)
- Motion for a resolution
- Entschließungsantrag
Voting time (continued)
Време за гласуване (продължение)
Corrections to votes and voting intentions: see Minutes
Поправки и намерения за гласуване: вж. протоколи
(The sitting was suspended at 12.45 p.m. and resumed at 3.00 p.m.)
(La sesión, interrumpida a las 12.45 horas, se reanuda a las 15.00 horas)
Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes
Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите
Agenda: see Minutes
Дневен ред: вж. протоколи
Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (debate)
Разисквания относно случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и на правовата държава (разискване)
That concludes the vote.
Nous en avons à présent terminé avec les votes.
Verification of credentials: see Minutes
Проверка на пълномощията: вж. протоколи
Membership of Parliament: see Minutes
Състав на Парламента: вж. протоколи
Request for the defence of parliamentary immunity: see Minutes
Искане за защита на парламентарен имунитет: вж. протоколи
Membership of committees and delegations: see Minutes
Състав на комисиите и делегациите: вж. протоколи
Written statements for entry in the register (Rule 116): see Minutes
Писмени декларации, вписани в регистъра (член 116 от правилника): вж. протоколи
Decisions concerning certain documents: see Minutes
Решения относно някои документи: вж. протоколи
Forwarding of texts adopted during the sitting: see Minutes
Предаване на текстове, приети на настоящото заседание: вж. протоколи
Dates for next sittings: see Minutes
График на следващите заседания: вж. протоколи
Adjournment of the session
Прекъсване на сесията
I declare the session of the European Parliament adjourned.
Je déclare interrompue la session du Parlement européen.
(The sitting was closed at 4.25 p.m.)
(La séance est levée à 16 h 25)
Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes
Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите