english
stringlengths 3
500
| non_english
stringlengths 3
500
|
---|---|
We have lost contact with our Inner... | Ons het kontak verloor met ons Inner ... |
Blackphone 2 review: privacy doesn’t have to... | Blackphone 2 review: privaatheid nie hoef te ... |
You know what to expect; your fingers have felt this before.” | Jy weet wat om te verwag; Jou vingers het dit al voorheen gevoel. ” |
A: Bill Leamon started this program three years ago. | A: Bill Leamon begin hierdie program drie jaar gelede. |
So does the term nanotechnology apply to everything, and therefore mean nothing? | So is die term nanotegnologie op alles van toepassing en dus niks beteken nie? |
- Pele said in 2006: "For 20 years they have asked me the same question, who is the greatest? | Pele het in 2006 gesê: "Vir 20 jaar het hulle my dieselfde vraag gevra, wie is die grootste? |
Saint Francis, being happiest on his knees, | Saint Francis, gelukkigste op sy knieë, |
You lose a life for every wrong click. | Jy verloor 'n lewe vir elke verkeerde klik. |
"The faith which is by Him hath given him this perfect soundness." | Die geloof wat deur Hom is, het hom hierdie volkome gesondheid gegee. " |
Our love and prayers are with you." | Ons gedagtes en gebede is met julle.” |
Second, despite what you hear, crime in America is near a 20-year low. | Tweedens, ondanks wat jy hoor, is misdaad in Amerika naby 'n 20-jarige laag. |
(By the way, if you use a rating system, make sure it is 1 to 7 and not 1 to 5. | (Terloops, as jy 'n graderingstelsel gebruik, maak seker dat dit 1 tot 7 en nie 1 tot 5 is nie. |
B Decide on your best idea! | B.besluit op jou beste idee! |
You weren’t afraid of ending up on the “Lost” island? | Jy was nie bang om op die "Verlore" eiland te eindig nie? |
48 And ye are witnesses of these things.” | 48 En julle is getuies van hierdie dinge.” |
swore to their ancestors I would give them.” | Ek het dit met ’n eed aan hulle voorouers beloof.” |
It's time to take The Chotchky Challenge! | Dit is tyd om die chotchky uitdaging te neem! |
There is also a version for the ladies: Be That Girl! | Daar is ook ‘n weergawe vir die dames: Be That Girl! |
And whether they plan to do something about it. | En of hulle beplan om iets daaraan te doen. |
For the Lord’s Portion is His People – Deut. | Die Here sal sy volk tot insig bring – Deut. |
46 In one house shall it be eaten. | 46 In een huis moet dit geëet word. |
You should also make life more interesting for Kitty in general. | Jy moet ook die lewe vir Kitty in die algemeen meer interessant maak. |
Remember, every time we celebrate the Lord’s Supper, we proclaim his death until he comes again. | En elke maal as ons nagmaal vier, verkondig ons sy dood totdat Hy kom. |
• Job’s reaction to personal tragedies? | • Job se reaksie op persoonlike tragedies? |
The 30s Seem Like the Best Compromise | Die 30's lyk soos die beste kompromie |
Stop in this week for our progressive sale. | Stop hierdie week vir ons progressiewe verkoop. |
They have rejected Me as their king! | “Hulle (Israel) het My verwerp as koning oor hulle.” |
WABA is responsible for the Baby Friendly Hospital Initiative and so much more. | WABA is verantwoordelik vir die Baby Friendly Hospital Initiative en soveel meer. |
This is why the rabbis teach, “Who is rich? | Die Rabbyne het geleer: ‘ Who is rich? |
Why is the NAMPO Expo such an exciting and important event for the agricultural sector? | Hoekom is die NAMPO Expo so ’n opwindende en belangrike gebeurtenis vir die landbousektor? |
You must not necessary come from Asian or China before you can ink this lovely tattoo. | Jy moet nie nodig kom uit Asië of China voordat jy hierdie pragtige tattoo kan ink. |
14 Certainly, all who are guided by God's Spirit are God's children. | 14 Want almal wat deur die Gees van God gelei word, die is kinders van God. |
Then ask them to prove “privilege”. | Dan ewe aanbied om die “goed” af te teken. |
But the next day I can try to do the same and lose everything. | Maar die volgende dag kan ek probeer om dieselfde te doen en alles te verloor. |
End all prayers with “this or better”. | Beëindig alle gebede met "hierdie of beter." |
America can afford a Green New Deal — here’s how | Amerika kan 'n Green New Deal bekostig - hier is hoe |
Start with my basoocam. | Begin met my basoocam. |
After her second or third life-threatening infection, she changed. | Na haar tweede of derde lewensbedreigende infeksie het sy verander. |
34 For God sent Him, and He speaks God’s words, since He gives the Spirit without measure. | 34God het Hom immers gestuur, en Hy spreek die woorde van God, want God gee Hom sy Gees sonder enige beperking. |
There was always a special tradition on the 5 and 6th of January. | Daar was altyd 'n spesiale tradisie op die 5 en 6th van Januarie. |
the child is present at all meetings and legislations | het kind is aanwezigbij alle vergaderingen en wetgevingen |
You have 60 seconds to make the most of this chance. | Jy het 60 sekondes om die meeste van hierdie kans te maak. |
Some horses are more forgiving than others. | So word sommige bronne dan ook as meer gesaghebbend as ander beskou. |
“And when Aaron saw it, he built an altar before it.” | Toe Aäron dit sien, het hy daarvoor 'n altaar gebou. |
But I live here, says the model. | Maar ek hier woon, sê die model. |
Lite for Facebook - is a lite alternative for Facebook messages. | Lite vir Facebook - is 'n klein alternatief vir Facebook-boodskappe. |
It’s not hard to meet singles in Beijing. | Dit is nie moeilik om te ontmoet singles in Beijing. |
O you ignorant one! | O die ongelooflike dwaas! |
2014 gave us two prime examples of how this process can work to your benefit. | 2014 het ons twee eerste voorbeelde gegee van hoe hierdie proses tot jou voordeel kan werk. |
They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king.” | Hulle word gelei met vreugde en gejuig; hulle gaan in die Koning se paleis in” (Ps. |
Georgia literally loved herself out of a bad marriage. | Georgië het haarself letterlik liefgehad uit 'n slegte huwelik. |
27:23 You will no longer be able to bind his wound. | 27:23 Jy sal nie meer in staat wees om sy wond bind. |
What is interesting in it you will not find blood and violence inherent in the majority of samurai rebels. | Wat interessant is in dit wat jy sal dit nie vind bloed en geweld inherent in die meerderheid van die Samurai rebelle. |
Psalm 2:11 says, “Serve the LORD with fear and rejoice with trembling.” | Wat Psalm 2:11 sê was waar van hom: “Dien die HERE met vrees, en juig met bewing.” |
Most kids in Camden talk about leaving—and many of them do. | Die meeste kinders in Camden praat oor die vertrek - en baie van hulle doen. |
They spoke, and we are here to listen.” | Hulle het gepraat, en ons is hier om te luister. " |
We are to be “doers of the word and not merely hearers” (Jam 1:22). | En laat ons daders van die woord wees, en nie net hoorders nie (Jak 1:22). |
We know this on an institutional level. | Ons weet dit op institusionele vlak. |
5 Mathematics is Not... | 5 Wiskunde is nie ... |
Just as the rich man in Luke 16, you'll remember it all! | Net soos die ryk man in Lukas 16, sal jy alles onthou! |
This week the world once again witnessed an Islamic State’s use of at least one child bomber, perhaps two. | Hierdie week het die wêreld weer eens 'n Islamitiese staat se gebruik van minstens een kindbomwerper gesien, miskien twee. |
Shortly after, the human era will be ended." | Kort daarna sal die menslike tydperk beëindig word." |
• House of Al Said | • Huis van Al Said |
Even your sister Olga would have helped. | Selfs jou suster Olga sou gehelp het. |
We find him here in a strange place – far away from his altar. | Ons vind hom hier op ‘n vreemde plek – ver van sy altaar af. |
And he said, I will not do it for forty's sake." | En hy het gesê: “Ek sal dit ter wille van die veertig nie doen nie.” |
This article remained unaltered as Article IV-441 of the European Constitution. | Die artikel het onveranderd gebly as artikel IV-441 van die Europese Grondwet. |
I know a woman in Maryland who needed a lot of money quickly. | Ek ken 'n vrou in Maryland wat baie geld vinnig benodig het. |
Message from Germany, Europe! | Boodskap uit Duitsland, Europa! |
Our prayer was followed by the Lord's prayer. | Ons gedagtes het uitgegaan na ons gebedsvriende. |
Your wall was your MS diagnosis, your death sentence, but you are trying to get over your wall... | Jou muur was jou MS diagnose, jou doodsvonnis, maar jy probeer om oor jou muur te kom ... |
Then said Jesus, ”Father, forgive them; for they know not what they do.” | Toe sê Jesus “Vader, vergeef hulle, want hulle weet nie wat hulle doen nie.” |
Then said Jesus, ”Father, forgive them; for they know not what they do.” | Toe sê Jesus "Vader, vergeef hulle, want hulle weet nie wat hulle doen nie." |
This follows the political crisis in Lesotho. | Dit volg na die politieke krisis in Lesotho. |
An excellent look at migrant Roma traditions. | 'N Uitstekende blik op migrante Roma-tradisies. |
Fortunately, we’re usually offered another chance: Do you want to play again? | Gelukkig word ons gewoonlik weer 'n kans gegee: Wil jy weer speel? |
3:14 If any man's work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward. | 1KOR 3:14 As iemand se werk bly staan wat hy daarop gebou het, sal hy loon ontvang; |
3:14 If any man's work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward. | 1Kor 3:14 As iemand se werk bly staan wat hy daarop gebou het, sal hy loon ontvang; |
"He married a Texas girl, I want you to know. | Hy was getroud met 'n Texas meisie, Ek wil hê jy moet weet. |
"Brothers, despite all the political disagreements, we want human solidarity. | “Broeders, weg van alle politieke verskille, ons wil menslike solidariteit. |
He was and is on record that he is serious about it. | Hy was en is op rekord dat hy ernstig is daaroor. |
We are not saying that China women dating is better than dating women from other countries. | Ons is nie te sê dat China vroue dating is beter as dating vroue uit ander lande. |
At the price of $39/mo (ouch!), the system will help: | Teen die prys van $ 39 / mo (ouch!), Sal die stelsel help: |
You can enjoy anything, but with a condom! | Jy kan enigiets geniet, maar met 'n kondoom! |
You have a lot more options than just your home state – but what makes Wyoming so great? | U het baie meer opsies as net u huisstaat - maar wat maak Wyoming so wonderlik? |
It was like going to work every day in hell with Satan.'' | Dit was soos om elke dag in die hel met Satan te werk.” |
[25] And all who fell that day, both men and women, were 12,000, all the people of Ai. | (25) Almal wat daardie dag gesneuwel het, mans en vrouens, was twaalf duisend, al die mense van Ai. |
Verily, My Lord is on the straight path.”(11:56) | Voorwaar, my Heer is te vinde op die regte pad. |
Joainne, I have not forgotten you, you were there too. | Joainne, EK het jou nie vergeet nie, jy was ook daar. |
Larissa replied: “You smell the best in the world. | Larissa het geantwoord: "Jy ruik die beste in die wêreld. |
^ "1394 Trade Association: What is 1394?". | ↑ (en) “1394 Handelsvereniging: Wat is 1394?”. |
^ "1394 Trade Association: What is 1394?". | ↑ (en) "1394 Handelsvereniging: Wat is 1394?". |
Raya and The League are for you. | Raya en Die Liga is vir jou. |
A new spring and a new sound: | Een nieuwe lente en een nieuw geluid: |
In the case of the first person, whose hand landed on the trunk, said, ‘This being is like a thick snake’. | Die eerste persoon, wie se hand op die romp geland het, het gesê: "Hierdie wese is soos 'n dik slang." |
50 Nicode'mus, who had gone to Him before, and who was one of them, said to them, | 50Nikodémus—hy wat in die nag na Hom gegaan het, wat een van hulle was—sê vir hulle: |
Should I neglect to pray for a single day, I would lose a great deal of the fervour of my faith”. | As ek my gebed vir een enkele dag sou verwaarloos, sal ek ’n groot deel van my geloofsywer verloor.’ |
• How do we learn to hate what is bad? | • Hoe leer ons om te haat wat sleg is? |
«He married a Texas girl, I want you to know. | Hy was getroud met 'n Texas meisie, Ek wil hê jy moet weet. |
He will come later, and I am not good enough to untie his sandals." | Later sal daar Iemand kom, en ek is nie belangrik genoeg om sy sandale los te maak nie.’ |