text
stringlengths 1
11.3k
| label
stringclasses 201
values |
---|---|
Хаванскі пачаў прыспешаную канцэнтрацыю ўсіх падначаленых яму атрадаў для супрацьстаяння літоўскім і каронным войскам на чале з Паўлам Янам Сапегам і Стэфанам Чарнецкім, што ішлі з захаду.
|
bel_Cyrl
|
We therefore benefit from the wealth of data which is the envy of the world.
|
eng_Latn
|
Ke kamoo Mopišopo - mogolo wa Kereke ya Engelane wa maemong a godimo wa Canterbury a boletšego ka gona.
|
nso_Latn
|
Í norðri hevur hann mark við Pennsylvania, í eystri við Delaware, í suðri við Virginia, og í vestri við West Virginia.
|
fao_Latn
|
He was a dear friend and I am standing in an endless line of those who completely adored him.
|
eng_Latn
|
Ул урыҫ һәм румын ("молдаван") теле менән бер рәттән Молдовалағы Гагаузия Автономиялы Территориаль Яһалышы — Гагауз Еринең рәсми теле.
|
bak_Cyrl
|
C 'est le Costa Rica.
|
fra_Latn
|
اينم ميدونم که جسدش را از اينجا کشيدند.
|
pes_Arab
|
Ŵanji mwa iwo ŵangakhumbikwira wovwiri kuti ŵapulikiske visambizgo vyandimba vya Mazgu gha Ciuta.
|
tum_Latn
|
Latgolā paplateits gon cieški, tok jū skaits mazynojās.
|
ltg_Latn
|
رغم إنه يمكن اعتباره أعظم إنجازات كيتون، إلا أن الفيلم تلقى آراء متباينة في ذلك الوقت.
|
arz_Arab
|
Элчи Пабыл Кудайдын кызматчыларынын жашоосун узак аралыкка чуркаган жөө күлүктөрдүн жарышына салыштырып, ишенимдештерин: "Оордук келтирген нерселердин баарынан... арылалы", - деп чакырган.
|
kir_Cyrl
|
Mudimu wende mmumufikishe too ne mu Asia, mu Afrike, ku mputu ne mu bitupa bikuabu bia bungi bia mu Amerike.
|
lua_Latn
|
Akwai yiwuwar bangaren da suka sha kaye a zaben su kalubalanci zaben Mohamed Hakan ya faru duk da cewa Mohammed na tsare a hannun hukumomin kasar.
|
hau_Latn
|
think の過去形は thought です.
|
jpn_Jpan
|
Lezioni veneziane, a cura di Giorgio Brianese, Giulio Goggi, Ines Testoni, Milano, Rizzoli, 2007
|
srd_Latn
|
Conforme al jurament, Plantard va admetre que havia ideat tot, inclusivament la participació de Pelat en el Priorat de Sió.
|
cat_Latn
|
د امریکا کولوراډو یوه پلورنځي کې ډزو ۳ کسان وژلي
|
pbt_Arab
|
Ae ra, kua whiriwhiria e ratou o ratou ara, e ahuareka ana hoki to ratou wairua ki a ratou mea whakarihariha
|
mri_Latn
|
Ks. yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-211 / 05, Italia v. komissio, 4.9.2009 antama tuomio, Kok.
|
fin_Latn
|
He adds: "Just because he's hitting a bit of trouble, we can't just bin him.
|
eng_Latn
|
Ko’ã mba’e oñekuave’ẽ oñemongakuaavéta ohóvo, ikatu hag̃uáicha ojeporu kyre’ỹ guarani, castellano ykére.
|
grn_Latn
|
Een lidstaat kan zijn taken in het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking aan een andere lidstaat delegeren.
|
nld_Latn
|
On ne pouvait pas encore imprimer, je prenais donc note de tout.
|
fra_Latn
|
Эцэг эхчүүд үр хүүхдээ засаж залруулахдаа зүрхийг нь хэрхэн "хагалж" болох вэ?
|
khk_Cyrl
|
מגוון של מחקרים אחרים הראו שהאוכלוסיות החיידקיות שחיות בתוכינו ועלינו עוזרות להתפתחות של מערכת החיסון, עוזרות במלחמה נגד גורמי מחלות, עוזרות לנו בחילוף חומרים וקובעת את הקצב שלו, כנראה שהן קובעות את הריח שאנו מפיצים, ואפילו עלולות להשפיע על ההתנהגות שלנו במגוון דרכים.
|
heb_Hebr
|
Nīderlandes iestāžu paziņotais pasākums, kurā ierosināts piemērot daļiņu emisijas robežvērtību, kas noteikta Euro 5 priekšlikumā, lielā mērā samazinās ierosināto ieviešanas termiņu.
|
lvs_Latn
|
Denna ansökan om förhandsbesked lämnades på nytt och i sin helhet, till kommissionen, i Luxemburgs skrivelse av den 24 mars 2015, den innehöll den information som Luxemburg tidigare strukit över i sitt ursprungliga meddelande till kommissionen.
|
swe_Latn
|
За целите на настоящия член квалифицираното мнозинство се определя в съответствие с член 205, параграф 3 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
|
bul_Cyrl
|
Bonas havi ĉapon sur la kapo dum la malvarmaj Moskvaj vintroj.
|
epo_Latn
|
A (11) Mindre än 40 000 euro
|
swe_Latn
|
حکومەتی ھەرێمی کوردستان پلانی بۆ دروستکردنی شارێکی میدیایی لە ھەولێر و چەند ناوچەیەکی بازرگانیی ئازاد لە نزیک ناوچە سنوورییەکان لەگەڵ ئێران و تورکیادا بنیاد بنێت.
|
ckb_Arab
|
Como consecuencia, estas arqueas contribúen ás emisións de gases invernadoiro globais e ao quecemento global.
|
glg_Latn
|
Názov prídavnej látky v potravinách:
|
slk_Latn
|
consecințele pentru o planetă cu 7 miliarde de oameni, în creștere.
|
ron_Latn
|
Ngirozi dzine hanya zvikuru nokugara zvakanaka kwevaya vanoshumira Mwari, uye Jehovha ave achidzishandisa kusimbisa uye kudzivirira vashumiri vake vakatendeka vari pasi pano.
|
sna_Latn
|
با تشویش نفس نفس می زد.
|
pes_Arab
|
En nygift kvinne som ble sitert i et europeisk blad, sa om sitt "kongelige" bryllup: 'Vi ble kjørt i en firspent paradevogn etterfulgt av tolv hestedrosjer og en vogn med et band som spilte musikk.
|
nob_Latn
|
Ọ bụ eziokwu na ụjọ tụtụrụ ya, ọ gwara onye nkụzi ha na ya chọrọ ịkọwa nke bú ̣ eziokwu banyere Ndịàmà Jehova, ya ekweta.
|
ibo_Latn
|
وبن شباك التذاكر ؟
|
ars_Arab
|
मैं खोई हुई को ढूँढ़ूगा, और निकाली हुई को लौटा लाऊँगा, और घायल के घाव बाँधूँगा, और बीमार को बलवान करूँगा, और जो मोटी और बलवन्त हैं उन्हें मैं नाश करूँगा; मैं उनकी चरवाही न्याय से करूँगा।
|
hin_Deva
|
A ko koe, nau ake ano, ka mutu ki tou kainga tupu i hoatu na e ahau ki a koe; a ka meinga koe e ahau kia mahi ki ou hoariri ki te whenua kihai i mohiotia e koe: no te mea kua tahuna e koutou he ahi i ahau e riri ana, ko tona ka mo ake tonu atu
|
mri_Latn
|
WE WĨTHĨAWA wĩ Mũklĩsto?
|
kam_Latn
|
Vamanji vavali volonjamba olongende vana va tukuiwa kefetikilo liocipama cilo ovo va sanga ociña caco.
|
umb_Latn
|
Mofuta wa cutaneous o bonahala ka diso (dialsa) tsa letlalo, ha mofuta wa mucocutaneous o bonahala ka diso tsa letlalo, molomo, le nko, mme mofuta wa visceral o qala ka diso tsa letlalo mme ebe hamorao o bonahala ka feberu, phokotseho ya disele tse kgubedu tsa madi, le ho atoloha ha lebete le sebete.
|
sot_Latn
|
לקבינט מספר רב של ועדות משנה הדנות בנושאים שונים. בוועדות אלה חברים גם שרים זוטרים אשר אינם נוכחים בפגישות הקבינט.
|
heb_Hebr
|
Seega ärgem oodakem mingeid imelisi tulemusi.
|
est_Latn
|
بيقفض ؟
|
ars_Arab
|
François Ier di France|François Template:Ier]]
|
scn_Latn
|
तो माझ्या माणसांच्या वेशीपर्यंत पोहोचला आहे.
|
mar_Deva
|
Qaar ka mid ah macaamiisha ayaa Kelly siiyay baqshiish una salaamay si kal iyo laab ah Baqshiishka ama lacagta qofka adeegga bixiya lagaga farxiyo ayaa caadi ka ah dalka Maraykanka si uu mushahaarka ugu kabo, maadaama dadka makhaayadaha ka shaqeeya ay qaataan mushahaar ka hooseya qiyaasta ugu yar ee dalkaas lagaga shaqeeyo.
|
som_Latn
|
de lo nòstre ère, sus un terren per endavant inoccupé, e perduri fins al
|
oci_Latn
|
Gịnị bụ isi na telifon akpali agụụ mmekọahụ?
|
ibo_Latn
|
所有的奥运会开幕式都要展现主办国的历史和文化源远流长,里约奥运也不例外。
|
zho_Hans
|
Ο Πάτρικ Βολφ σημείωσε ότι η ένταξη στο συμβούλιο θα σημαίνει ότι οι πολίτες της Β-Ε θα είναι σε θέση να προσφεύγουν σε ευρωπαϊκούς θεσμούς για αδικήματα, όπως το Δικαστήριο των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, του οποίου οι αποφάσεις είναι δεσμευτικές.
|
ell_Grek
|
Ukhamajj sum amuytʼasiñamawa.
|
ayr_Latn
|
En mens de dos decenis la barrièra del Sahara aviá estat vencuda e lo comerci de l'aur, de l'argent e dels esclaus comencèt sus un territòri que venguèron correspond a l'actual Senegal.
|
oci_Latn
|
Akumangalisi ukuthi lo mkhuba kwasekuqaleni wawubhekwa njengokukholelwa ezeni.
|
zul_Latn
|
အကျပ ် တော ် အလိုက ် တပိသာသုံးဆယ ် အချိန ် ရှိသော ငွေအင ် တုံ ၊ ခုနစ ် ဆယ ် အချိန ် ရှိသော ငွေဖလား ၊ ဘောဇဉ ် ပူဇော ် သက္ကာဘို ့ ထိုအင ် တုံဖလား ၌ ဆီနှင ် ့ ရော ၍ အပြည ် ့ ထည ် ့ သော မုန ် ့ ညက ် ၊
|
mya_Mymr
|
Unia Europejska i jej państwa członkowskie oraz Kanada przywiązują najwyższą wagę do tego, by umowa CETA przyniosła wymierne rezultaty w tych dziedzinach, maksymalizując w ten sposób korzyści, jakie przyniesie pracownikom i środowisku.
|
pol_Latn
|
Ang Ateneo de Iloílo – Santa María Catholic School maoy pribadong tulunghaang Katolikong Romano sa Iloilo sa Pilipinas.
|
ceb_Latn
|
Long tingting bilong ol man, pasin bilong kaikai buai i makim olsem man i bikpela pinis, na mi kaikai buai bambai ol narapela i laikim mi.
|
tpi_Latn
|
ဒုစရိုက ် ဖြေ ရှင ် း ခြင ် း ငှာ လည ် းကောင ် း ၊
|
mya_Mymr
|
ochrana životného prostredia
|
slk_Latn
|
JRC koordinoi tässä ominaisuudessa Euroopan (suorina tai epäsuorina toimina tai jäsenvaltioiden kautta toteutettavaa) osuutta GIF:n eri hankkeissa.
|
fin_Latn
|
բ) Նախքան ուրիշներին քաջալերելը, որ Աստվածաշնչի անձնական ուսումնասիրություն ունենան, ի ՞ նչ պետք է անենք ինքներս ։
|
hye_Armn
|
Når tidsfristen udløber på en lørdag, en søndag eller en helligdag, forlænges den til udgangen af den først følgende arbejdsdag.
|
dan_Latn
|
Чому необхідно пам'ятати Єгову
|
ukr_Cyrl
|
午餐時段嘅營業結束,中餐廳共接待32位客人,產出58道菜品。
|
yue_Hant
|
आपल्याला 2035 पर्यंत दहा टक्क्यांचा वेग राखावा लागेल.
|
mar_Deva
|
但對國內出現的不諧和聲音他們採取怎樣的政策呢?
|
zho_Hant
|
Ini kerana jika diperhatikan, memang mustahil dan sukar untuk menukar kereta kepada robot tanpa perlu kita mengubah struktur asal.
|
zsm_Latn
|
Ntangu Davidi vandaka leke, Yehowa tulaka yandi mafuta sambu yandi kuma ntotila ya Izraele.
|
kon_Latn
|
Nadchodzi moment TED Talk, kiedy powinienem zaproponować rozwiązanie dla systemu patentowego.
|
pol_Latn
|
Hojiin ishiis uffata hodhuu ture.
|
gaz_Latn
|
Seniorita uplatnená v medzinárodnej prihláške
|
slk_Latn
|
Og når vi er på stranden eller ved et svømmebasseng, bør badetøyet vårt vitne om beskjedenhet.
|
nob_Latn
|
Jesusax uka tuqit akham sasaw säna: "Diosax akapachar wal munatap laykuw mä sapa Yuqapar khitani, taqi khitinakatix jupar iyawsapki ukanakax jan chhaqañapataki, jan ukasti wiñay jakañanïñapataki" sasa.
|
ayr_Latn
|
De Kraterrand ass op der westlecher Säit op enger Längt vun zirka 15 km eppes no bannen ofgerutscht.
|
ltz_Latn
|
(أ) ضمان إخضاع الحاجة إلى إيداع أي طفل في مؤسسة للرعاية لتقييم أفرقة من المهنيين المؤهلين ومتعددي التخصصات وألاّ تطول مدة الإيداع في القرار الأول وأن يخضع القرار لمراجعة من قبل محكمة مدنية ، وأن يخضع لمزيد من الاستعراض لاحقاً تمشياً مع الاتفاقية ؛
|
arb_Arab
|
Vikundi hivi wakati mwingine huitwa koo wakati mwingine makabila.
|
swh_Latn
|
Tak goudajůn na teryn wele Podlejśou, uod strůny Uochůdz.
|
szl_Latn
|
Diabloqa "yachachkanmi pisi tiempoyoqllaña kasqanta".
|
quy_Latn
|
9209, 920999 och 92099940
|
swe_Latn
|
له وین که می کوشید حتی الا مکان دقیق توصیف کند، گزارش مبسوطی از وضع همسرش داد
|
pes_Arab
|
mieërt - Jules Pascin, Frans/Amerikaanse kunssjilder (gesjtórve 1930)
|
lim_Latn
|
Chipwe ngwe tuli ni milonga yinji, kuchi mutuhasa kupwa ni shindakenyo ngwetu tunanungu ni kusolola zango lia undumbu?
|
cjk_Latn
|
ئايۋان ئولتۇراق ئۆينىڭ بىر قىسمى بولسىمۇ ، ئۇ ھەرقايسى ئۆيلەردىن كۆرۈنەرلىك پەرقلىنىدۇ. ئىقتىدار جەھەتتىن سىرتقى پائالىيەت سورۇنى بولۇپ ، ئۆيگە ئوخشىمايدۇ. ئۇنىڭ شەكلى ئالاھىدە بولغاچقا ، ئۆيلەرنىڭ ئورتاق ئىشلىتىدىغان ئاممىۋى سورۇنى ھېسابىنىدۇ ، يەنى مېھمان كۈتۈش ، كۆڭۈل ئېچىش قاتارلىق پائالىيەتلەر ئېلىپ بېرىلىدىغان سورۇن ھېسابلىنىدۇ.
|
uig_Arab
|
அதனால் யோராம் தன் பிரபுக்களோடும் தன் சகல இரதங்களோடும் புறப்பட்டுப்போனான்; அவன் இரவில் எழுந்திருந்து, தன்னைச் சூழ்ந்துகொண்ட ஏதோமியர்களையும் இரதங்களின் தலைவரையும் தோற்கடித்தான்.
|
tam_Taml
|
克勞斯比(Sidney Crosby ) 。
|
zho_Hant
|
Ɛ nyɔk bä, buɔ̱n in diɔ̱kdiɛn bɛ guäcdɛ yi̱k la̱th thi̱n kɛ ŋunɛ kɛ min bɛ nööŋ "guääc raar" min ŋun guäc mi̱ ji̱di̱t rɛy ciëŋ kɛnɛ rik tin dɔ̱ŋ bi̱ tuɔɔk kä kuekɛ kiɛ kɛ dhötdiɛn i̱ mi̱ la tuɔɔk ni̱ ciaaŋ.
|
nus_Latn
|
Yehova amapereka chitsanzo kwa makolo mwa kudziwa zimene mtumiki wake aliyense angakwanitse kuchita ndi zimene sangakwanitse.
|
nya_Latn
|
Legg eit puslespelmønster inn i biletet
|
nno_Latn
|
CEUTA U MELILLA
|
mlt_Latn
|
Yehova wika mwe uli ni utuswilo uze kuushi mushi lia shimbi, chekwamba ngwo utuswilo wenyi kuushi yikwiko.
|
cjk_Latn
|
Żadna część wodorowa, w tym materiały zabezpieczające wchodzące w jej skład, nie mogą wystawać poza obrys pojazdu lub konstrukcji ochronnej.
|
pol_Latn
|
कर्णाटकस्य हृदयस्थाने विद्यमानम् एतत् मण्डलं १४° २८’ रेखांशे ७५° ५९’ अक्षांशे च अस्ति| समुद्रस्तरात् ६०२.५ मी. औन्नत्ये अस्ति ।
|
san_Deva
|
شاید پیراهنی را که دیشب آخرین بار تنش دیدم قبل از بیرون رفتن عوض کرده باشد.
|
pes_Arab
|
Ary 1960 ha 1998, ha’e carrera escénica ojajàiva ichupe ha omboguatáva ñoha’anga guata Paraguáipe, sesenta obra ári rupi oime protagonista ramo ha umìva apytépe ko’ã romombe’úva “El bello indiferente” Jean Cocteau, “Así es la vida” Malfatti y De las Llanderas, “Amor de don Perlimplín y Belisa en su jardín” García Lorca, “El baúl de los disfraces” de Jaime Salom, “El diario de Ana Frank” Goodrich y Hackett, “Flor de Cactus” Barrilet y Gredy, “La cantante calva” Eugene Ionesco, “Los Físicos” de Friedrich Dürrenmatt, “El cepillo de dientes” Jorge Díaz, “Recordando con ira” John Osborne, “A mitad de camino” Peter Ustinov, ko’ãva Héctor de los Ríos poguýpe; “Sara Bernhardt” de J.
|
grn_Latn
|
Iti pagiwarnak dagiti Katoliko a La Croix, dinakamat ti Pranses a historiador a ni René Rémond a nagaramid idi ni Pius IX "kadagiti desision a nangkigtot iti Kristiano a panunot - kas iti panangipalubosna a mapapatay dagiti Italiano a patriota, wenno managayat iti pagilianda, gapu iti panangkuestionda iti pannakabalinna kas pangulo ti Gobierno."
|
ilo_Latn
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.