Hittite
stringlengths
1
116
Translation
stringlengths
1
365
šaknumar
defilement(?), defecation(?)
šaknuwant-
filled with fat or oil, fatty
šaknuwant-
defiled by šakkar, impure, soiled
šāktae-zi
to provide sick-maintainance
šakuiššiye/a-zi
?
šak(k)uni-
spring, well
šakuniye/a-zi
to well up
šakuruwe/a-zi
(trans.) to water (animals); (intr. with =z) to drink
šakuttai-
thigh(?)
šākuwa-
eye
šakuwāye/a-zi
to see, to look
šakuwal-
eye-cover
šakku(wa)ni-
mud plaster
šaku(wa)ntariyanu-zi
to neglect
šakuwantariye/a-zi
to stay, to remain, to rest; to be neglected, to be unvisited, to be untended, to be uncelebrated
šalla-tta(ri), šalliye/a-tta(ri)
to melt down
šallai-i
?
šalai-i / šali-
?
šallakarta-
presumptuousness
šallakarta-zi
to offend someone through arrogance
šallakartaḫḫ-i
to offend someone through arrogance
šallakartatar / šallakartann-
presumptuousness
šallanna-i / šallanni-
to pull, to drag
šallanu-zi
to melt down (a wax figure); to flatten
šallanu-zi
to raise, to bring up; to exalt, to magnify; to .... emphatically
šallātar / šallann-
greatness; kingship, rulership
šallēšš-zi
to become large, to grow up, to increase in size or power; to become too big, to become too difficult to resolve
šalli- / šallai-
(adj.) big, great, large, important, full-grown, vast, principal, main; (c.) head, chief, notable
šalīik-a(ri)
to touch, to have contact with; to approach; to intrude into, to invade, to penetrate, to violate, to have (illicit) sexual intercourse; to reach to
šalk-zi
to knead, to mix together
(GIŠ)šam(a)lu-
apple (tree)(?)
šāmā̆na-
foundation(s); foundation deposit
*šamanatar / šamanann-
foundation deposit
šamankurwant-
bearded
šammenant-
?
šamen-zi / šamn-, šemen-zi / šemn-
to pass by/away/off, to withdraw, to disappear; to relinquish / forfeit one
šamenu-zi
to make (something/-one) pass by, to bypass, to dispense with(?); to ignore (someone)
šamešanu-zi
to burn (something) into smoke
šamešiye/a-zi, šimišiye/a-zi
(act.) to burn (something) for fumigation; (midd.) to burn for fumigation (intr.); (act.) to interrogate
šami-
smoke(?)
šaminu-zi
to burn (something)
šamnae-zi
to create
=(š)šan
over
šanna-i / šann-
to hide, to conceal
šannapi
?
šannapilaḫḫ-i
to empty
šannapilēšš-zi
to be emptied, to be deprived off
šannapili-
empty(-handed); not pregnant; plain(?) (modifying hay)
šannapili-
emptiness, void
šanezzi-, šaniezzi-
first-class, excellent, outstanding; pleasant, tasty, fragrant
ša(n)ḫ-zi
to seek, to look for; to investigate; to attempt; to avenge; (āppan) to loof after; to clean, to sweep clean
ša(n)ḫu-zi
to roast
šani-
the same, one and the same
šan(i)ezziyaḫḫ-i
to make pleasant; to enjoy oneself
šan(i)ezziēšš-zi
to become pleasant
šankuwāi-
nail; a unit of linear measure
LÚšapašalli-
scout, lookout
šapašiye/a-zi
to scout, to reconnoitter
šaptaminzu
sevenfold(?)
šarā
up(wards), aloft (adv.); on top of, above (postpos.)
šaraku-
to give water to (?)
šarāmnaz
from above
šarran-, šarra-
portion, share, half part, division
šarāp-i / šarip-
to sip
šārr-i / šarr-
to divide up, to distribute; to split, to separate
šar-(tt)a(ri), šariye/a-zi
to embroider(?), to sew on(?); to truss(?) / sew(?) up
šarāwar / šaraun-
storm-clouds(?)
šaraziēšš-zi
to prevail
šarazzi
up(wards)
šarāzzi(ya)-
upper, superior
šarāzziyaḫḫ-i
to make (a litigiant or a legal case) win
šarāzziyatar
height, summit
šarāzziyaz
on the upper side, upstream
šarḫiye/a-zi
to attack(?), to press upon(?)
šarḫuntalli-
attacking(?), posing a threat(?)
(UZU)šarḫuwant-
belly; innards; foetus, unborn child
šargawatar / šargawann-
eminence
šarkiške/a-zi
to be eminent
šarku- / šargaw-
eminent, illustrious, powerful
šarkuēšš-zi
to become mighty
šarkuiwant-
having shoes on(?)
šarkuwe/a-zi
to put on footwear
šarlae-zi
to exalt, to praise; to let prevail; to lift off, to remove
šarlaim(m)i-
exalted(?)
šarlamiš-
glory
(SISKUR/SÍSKUR)šarlatta-(SISKUR)
exaltation(?); praise offering
šarlattašši-
related to praise / exaltation
šarli-
upper(most), superior
šarnikzil-
compensation, compensatory damages, replacement
šarnikzilēšš-zi
to pay/make compensation
šarni(n)k-zi
(abs.) to give compensation; (+ acc.) to compensate for something, to make up for something; ((+ acc.) + abl.) to compensate (for something) with something; (+ dat. + acc.) to compensate someone for something
šarta-i / šart-
to wipe, to rub
šardi-
help
(LÚ)šardiya-
ally, supporter, helper
šardiyatar / šardiyann-
alliance, help
šāru-
booty, plunder
(«) šarunta/i-
spring, well
šaruwe/a-zi, šaruwae-zi
to plunder, to loot (something); to take (something) as plunder
šašant-
concubine
šaš(ša)nu-zi
to make sleep (with someone), to bring to bed