id
stringlengths 1
6
| translation
translation |
---|---|
200 | {
"ar": "تشير دراسة أجريت مؤخرا إلى أن اكمال الموظفين",
"ko": "최근의 연구를 보면, 사원들에게 하루에"
} |
201 | {
"ar": "لمهام الإيثار أحياناً خلال اليوم",
"ko": "때때로 이타적인 일을 하게 하면"
} |
202 | {
"ar": "يزيد من إحساسهم بالإنتاجية الإجمالية.",
"ko": "사원들의 전반적인 생산력이 향상된다고 합니다."
} |
203 | {
"ar": "في شركة فروغ ، الشركة التي أعمل فيها، نعقد",
"ko": "제가 일하는 '프로그'에는 나이든 사원과 젊은 사원을 맺어주는"
} |
204 | {
"ar": "اجتماعات سريعة تربط الموظفين القدامى والجدد،",
"ko": "사내 스피드 미팅 시간을 갖습니다."
} |
205 | {
"ar": "لمساعدتهم على معرفة بعضهم البعض بسرعة.",
"ko": "그래서 빠른 시간안에 서로를 알게 하는 겁니다."
} |
206 | {
"ar": "بتطبيق عملية صارمة، نقدم لهم تحكم أقل،",
"ko": "엄격한 과정을 적용하여, 그들에게 조정권과 선택권을을 적게 주지만"
} |
207 | {
"ar": "خيارات أقل، ولكن نحن نوفر تفاعلات اجتماعية اكثر واكثر.",
"ko": "사회적 상호 관계를 더욱 다양하고 풍부하게 합니다."
} |
208 | {
"ar": "الشركات هم صناع ثرواتهم،",
"ko": "기업은 자신의 부를 창출합니다."
} |
209 | {
"ar": "ومثلنا جميعا، فهي معرضة للصدفة.",
"ko": "그리고 우리 모두가 그렇듯, 기업은 상당히 많은 뜻밖의 행운을 만나게 됩니다."
} |
210 | {
"ar": "ما يجعل الشركات أكثر تواضعا، وأكثر ضعفاً",
"ko": "그것이 기업을 더 겸손하게, 더 취약하게,"
} |
211 | {
"ar": "وأكثر إنسانية.",
"ko": "더 '인간'같게 합니다."
} |
212 | {
"ar": "في نهاية اليوم، كما كشف التوصيل المبالغ به",
"ko": "결국 가장 중요한 것은, 절정의 연계성과 투명성으로 말미암아"
} |
213 | {
"ar": "والشفافية سلوك الشركات",
"ko": "기업의 행위가 낱낱이 드러나기 때문에"
} |
214 | {
"ar": "في وضح النهار، فالبقاء أوفياء لذواتهم الحقيقية",
"ko": "진정한 기업 자신에게 진실해지는 것이"
} |
215 | {
"ar": "هو المقترح الوحيد لقيمة الاستدامة.",
"ko": "유일하게 지속가능한 가치제안입니다."
} |
216 | {
"ar": "أو كراقصة باليه كما قال الملك ألونزو ،",
"ko": "혹은 발레 댄서인 알론조 킹이 말 했듯이,"
} |
217 | {
"ar": "\"الشيئ المثير للاهتمام بك هو أنت.\"",
"ko": "\"당신에게서 흥미로운 것은 바로 당신입니다\""
} |
218 | {
"ar": "الجوهر الحقيقي للشركات يأتي من خلال،",
"ko": "기업의 진정한 정체성이 나타나려면"
} |
219 | {
"ar": "الانفتاح وهو أمر بالغ الأهمية،",
"ko": "공개성이 제일 중요합니다."
} |
220 | {
"ar": "ولكن الانفتاح الجذري ليس هو حل،",
"ko": "그렇지만 과격한 공개성이 답이 되지는 않습니다."
} |
221 | {
"ar": "لأنه عندما يكون كل شيء مفتوحاً، ليس هناك ما هو مفتوح.",
"ko": "왜냐하면, 모든게 공개되고 나면, 공개할 게 남지 않으니까요."
} |
222 | {
"ar": "\"الابتسامة هي باب نصف مفتوح ونصف مغلق،\"",
"ko": "\"미소는 반은 열리고 반은 닫힌 문이다.\""
} |
223 | {
"ar": "كما كتب المؤلف جينيفر أجان.",
"ko": "라고 작가 '제니퍼 이건'이 썼습니다."
} |
224 | {
"ar": "يمكن أن تعطي الشركات موظفيها والعملاء",
"ko": "기업은 종업원과 고객들에게 조정권을 더 줄 수도,"
} |
225 | {
"ar": "تحكم أكثر أو أقل. يمكن للشركات أن تقلق بشأن",
"ko": "덜 줄 수도 있습니다. 기업은 얼마 만큼의 공개성이"
} |
226 | {
"ar": "كمية الانفتاح هو أمر جيد لهم، وما ينبغي عليها قوله مغلقا.",
"ko": "자신들에게 좋은지, 무엇이 비공개로 남겨져야 하는지 걱정할 수 있습니다."
} |
227 | {
"ar": "أو أنها مجرد ابتسامة، وتبقى مفتوحة",
"ko": "아니면, 그냥 단순히 미소만 짓고 모든 가능성에 대해서만"
} |
228 | {
"ar": "لكل الاحتمالات.",
"ko": "공개적일 수도 잇습니다."
} |
229 | {
"ar": "شكرا.",
"ko": "감사합니다."
} |
230 | {
"ar": "(تصفيق)",
"ko": "(박수)"
} |
231 | {
"ar": "(تصفيق)",
"ko": "(박수)"
} |
232 | {
"ar": "يمكن للكثير منكم أن يطرح هذا السؤال, تعلمون,",
"ko": "아마도 여러분 중 대다수는 이런 질문을 던지실 겁니다."
} |
233 | {
"ar": "لماذا السيّارة الطّائرة, أو ربّما بصورة أدقّ,",
"ko": "'왜 비행 자동차인가?' 아니면 좀더 정확하게"
} |
234 | {
"ar": "الطائرة المتحوّلة, هل هي ممكنة في هذا الوقت؟",
"ko": "'공륙양용 항공기가 현재 가능한가?' 라구요."
} |
235 | {
"ar": "منذ عدّة سنوات,",
"ko": "예전에"
} |
236 | {
"ar": "توقّع السّيد \"فورد\" أن تصبح السيّارات الطّائرة",
"ko": "포드는 '날아다니는 자동차'에 대해"
} |
237 | {
"ar": "متاحة بشكل مّا.",
"ko": "여러가지 형태로 가능할 것이라고 예측했습니다."
} |
238 | {
"ar": "الآن, و بعد مرور 60 سنة,",
"ko": "그 뒤로 60년이 지나"
} |
239 | {
"ar": "أن هنا لأوضّح لكم مالّذي يجعل هذا الأمر ممكنا.",
"ko": "이젠 실제로 어떻게 구현하는 지에 대해 얘기하고 있군요."
} |
240 | {
"ar": "عندما كان عمري في الخامسة تقريبا,",
"ko": "제가 다섯 살 때,"
} |
241 | {
"ar": "ليس أكثر -- تقريبا بعد مرور سنة",
"ko": "그러니까 포드가 그 예측을 한지"
} |
242 | {
"ar": "نبوءة السّيد \"فورد\",",
"ko": "얼마 지나지 않은, 약 1년 쯤 뒤에"
} |
243 | {
"ar": "كنت أعيش في منطقة ريفية في كندا,",
"ko": "캐나다의 시골에서 살고 있었습니다."
} |
244 | {
"ar": "على جانب أحد الجبال في منطقة معزولة جدا.",
"ko": "산 아래의 아주 외진 곳이었죠."
} |
245 | {
"ar": "لم يكن الوصول إلى المدرسة, بالنّسبة لطفل صغير السنّ,",
"ko": "캐나다의 겨울에 학교 가는 건"
} |
246 | {
"ar": "وخلال فصل الشّتاء الكندي, تجربة ممتعة.",
"ko": "그리 먼 길이 아니었는데도 즐겁지 않았습니다."
} |
247 | {
"ar": "وكان أمرا مرهقا ومخيفا",
"ko": "정말이지 어린 아이에게는"
} |
248 | {
"ar": "أن يمر به فتى صغير.",
"ko": "힘들고 무서운 일이었죠."
} |
249 | {
"ar": "في نهاية سَنَتِي الأولى في المدرسة, في صيف ذلك العام ,",
"ko": "학교에 온 지 1년이 되었을 무렵, 그러니까 그 해 여름에"
} |
250 | {
"ar": "اكتشفت زوجي طائر الطنّان",
"ko": "저는 벌새 몇 마리를 발견하게 되었습니다."
} |
251 | {
"ar": "مُسِكَا في سقيفة بالقرب من منزلي.",
"ko": "집 근처 창고에 갇혀 있었어요."
} |
252 | {
"ar": "قد آذَوْا نفسيهما",
"ko": "유리창을 쪼아대느라"
} |
253 | {
"ar": "بالإصطدام بالشباك,",
"ko": "상당히 탈진해 있었습니다."
} |
254 | {
"ar": "و كان إمساكهما أمرا سهلا.",
"ko": "덕분에 쉽게 잡을 수 있는 상태였구요."
} |
255 | {
"ar": "أخذتهم إلى الخارج وأطلقت سراحهم, وماهي إلا ثانية, و على الرغم من أنها كانت متعبة جدا,",
"ko": "저는 이 녀석들을 밖으로 내보내려고 잡았습니다. 그리고 나서 매우 지쳐있었지만"
} |
256 | {
"ar": "في تلك الثّانية الّتي أطلقتهم فيها خفَّقوا لوهلة,",
"ko": "벌새들이 공중에 떠 있을 수 있게 해주니"
} |
257 | {
"ar": "ثم انطلقوا يعبرون المسافات.",
"ko": "곧 날아서 멀어져가기 시작했습니다."
} |
258 | {
"ar": "قلت في نفسي, يالها من وسيلة رائعة للوصول الى المدرسة.",
"ko": "그걸 보고 '이거 학교 가는 방법으론 최곤데?' 라는 생각이 들었죠."
} |
259 | {
"ar": "(ضحك)",
"ko": "(웃음)"
} |
260 | {
"ar": "بالنّسبة لطفل في هذه السن, وكان هذا اختفاءا بسرعة قصوى",
"ko": "그 때는 그 벌새들이 마치 무한대의 속도로 사라져버린 것 같았습니다."
} |
261 | {
"ar": "وكان ذلك مُلهما جدّا لي.",
"ko": "저에겐 아주 깊은 인상을 남겼죠."
} |
262 | {
"ar": "وبعد ذلك -- على مدى",
"ko": "그리고 시간이 지나고 또 지나고"
} |
263 | {
"ar": "ستة عقود, صدقوا أو لا تصدقوا,",
"ko": "안 믿기겠지만 60년이 흘러서"
} |
264 | {
"ar": "قمت ببناء عدد من الطائرات,",
"ko": "저는 몇 대의 항공기를 만들었습니다."
} |
265 | {
"ar": "مع الهدف المتمثل في خلق شيء يمكن أن يفعل لك, أو لي,",
"ko": "여러분이나 저에게 도움이 되는 뭔가를 만들고자 했죠."
} |
266 | {
"ar": "ما يفعله الطائر الطنان,",
"ko": "저는 마치 벌새들이 날아다녔던 것 처럼"
} |
267 | {
"ar": "وتعطيك هذه المرونة.",
"ko": "쉽게 돌아다녀 보고자 했습니다."
} |
268 | {
"ar": "لقد أسميت هذه السيارة, بشكل عام, هيليكوب\"helicop\" -- أسميتها فولانتور\"volantor\",",
"ko": "저는 헬리콥터같은 이 항공기를 '볼런터'라고 부르기로 했습니다."
} |
269 | {
"ar": "من كلمة لاتينية فولانت \"volant\", مما يعني,",
"ko": "라틴어에서 온 '볼런트'(volant, 날다)에서 따온 것이죠."
} |
270 | {
"ar": "أن يطير في ضوء, طريقة ذكية.",
"ko": "가볍고 날렵하게 난다는 의미입니다."
} |
271 | {
"ar": "فولانتور تشبه طائرة الهيليكوبتر, هذا ممكن.",
"ko": "어쨌든 볼런터는 헬리콥터와 비슷합니다."
} |
272 | {
"ar": "الإدارة الاتحادية للطيران, وهي الجهاز الأعلى,",
"ko": "FAA(미국 연방항공청)은 이런 류의 제어 기체류를"
} |
273 | {
"ar": "يدعوها طائرات مرتفعة بفعل الطاقة \"powerlift aircraft\"",
"ko": "'동력 항공기'라고 정의합니다."
} |
274 | {
"ar": "ولقد أصدروا بالفعل رخصة الطيار --",
"ko": "그리고 이런 경우 FAA는 항공기 조종사 자격 문제에"
} |
275 | {
"ar": "رخصة طيار صنف \"powerlift\" -- لهذا النوع من الطائرات.",
"ko": "예민하게 반응합니다."
} |
276 | {
"ar": "كما أنها أقرب مما تعتقدون. انه أمر رائع إذا أخذنا بعين الإعتبار",
"ko": "이 문제의 답은 생각보다 가까운 데 있습니다. 놀랍게도"
} |
277 | {
"ar": "أنّه لا توجد بعد طائرات \"powerlift\" في الخدمة.",
"ko": "이 '동력 항공기'는 조종할 필요가 없으니까요."
} |
278 | {
"ar": "لمرة واحدة, ربما, نجد الحكومة بمفردها في المُقَدِّمَةِ.",
"ko": "그래서 아마도 정부는 이걸 진행하게 해줄껍니다."
} |
279 | {
"ar": "تطلق الصّحافة على \"volantor\" اسم سكاي كار\"Skycar.\"",
"ko": "언론은 저의 특별한 볼런터를 \"스카이카\"라고 부릅니다."
} |
280 | {
"ar": "في السابق كان شكله هكذا,",
"ko": "이건 초기 모델의 모습입니다."
} |
281 | {
"ar": "هذا هو السبب الذي أعطاه تسمية اِكس,",
"ko": "그래서 모델명에 x가 붙었구요."
} |
282 | {
"ar": "ولكنّها في الواقع طائرة ذات أربع ركّاب",
"ko": "이건 4인승 항공기입니다."
} |
283 | {
"ar": "بإمكانها الإقلاع عموديّا, تماما مثل طائرة الهيليكوبتر",
"ko": "헬리콥터처럼 수직으로 이륙할 수 있어서"
} |
284 | {
"ar": "لذلك فإنها لا تحتاج إلى مطار.",
"ko": "이착륙장이 필요 없습니다."
} |
285 | {
"ar": "على الأرض, هي تعمل بالطاقة الكهربائية.",
"ko": "지상에서는 전기모터로 움직이구요."
} |
286 | {
"ar": "وهي تُصَنَّفُ في الواقع كدرّاجة نارية",
"ko": "이건 사실 모터사이클로 분류될 기체입니다."
} |
287 | {
"ar": "بسبب عجلاتها الثّلاث, وهي ميزة كبيرة",
"ko": "중요한 요소인 3개의 바퀴가 있어서"
} |
288 | {
"ar": "لأنها تسمح لك, من الناحية النظرية, باستخدامها على الطرق السريعة",
"ko": "이론적으로는 대부분의 주와 모든 도시의 고속도로에서"
} |
289 | {
"ar": "في معظم الولايات, وحاليّا في جميع المدن.",
"ko": "타고 다니는 게 허용이 되거든요."
} |
290 | {
"ar": "هذه ميزة لأنّه سيكون عليك أن تتعامل مع قضايا الحماية من التحطّم",
"ko": "그리고 또 하나의 중점사항인 충돌시 안전 문제에 대해 여러분이 알게 된다면.."
} |
291 | {
"ar": "الخاصّ بالسيّارات, انس الأمر -- لن تطير بها.",
"ko": "관둡시다. 이러다가 이걸타고 날 생각은 절대로 안 하겠네요."
} |
292 | {
"ar": "(ضحك)",
"ko": "(웃음)"
} |
293 | {
"ar": "ويمكن القول بأن طائرة الهليكوبتر",
"ko": "헬리콥터는"
} |
294 | {
"ar": "تقوم الى حد كبير بما يقوم به الطّائر الطّنان,",
"ko": "벌새처럼 많은 일을 할 수 있습니다."
} |
295 | {
"ar": "وتتحرّك تقريبا بالطريقة نفسها, وهذا صحيح,",
"ko": "그리고 벌새처럼 돌아다닐 수 있구요. 이건 사실이죠."
} |
296 | {
"ar": "لكن طائرة هليكوبتر تعتبر جهازا معقدا جدا.",
"ko": "하지만 헬리콥터는 상당히 복잡한 장치입니다."
} |
297 | {
"ar": "وهي مكلفة --",
"ko": "상당히 비싸구요."
} |
298 | {
"ar": "مكلفة إلى درجة أنّ قلة قليلة من الناس يمكنهم حيازتها أو استخدامها.",
"ko": "그래서 소수의 사람들만 소유하거나 활용할 수 있죠."
} |
299 | {
"ar": "في كثير من الأحيان تمّ وصفها ,بسبب طبيعتها الهَشّة وتعقيداتها,",
"ko": "게다가 헬리콥터의 취약성과 복잡성은 종종 지적되어 왔습니다."
} |