Arabic
stringlengths 1
155
| Afrikaans
stringlengths 1
220
|
---|---|
الغزلان الله... | Die Deer God... |
الحفاظ على الثيران معا! | Hou die osse saam! |
عقد النار الخاص بك. | Hou jou vuur. |
دعهم يأتون. | Laat hulle kom. |
حريق! | Vuur! |
تحديث! | Reload! |
سريعة! | Vinnige! |
هذا اللعينة Eboshi وتضمينه في محاربة العدو الخطأ. | Wat verdoem Eboshi's doen die stryd teen die verkeerde vyand. |
الذهاب قدما والاختباء. | Gaan voort en steek. |
ومن لهم! | Dit is hulle! |
لقد عاد، بل وأبوس]. | Hulle's doen vyf teruggekeer. |
- Jiko! | - Jiko! |
- أحسنت. | - Goed gedoen. |
نحن نتحرك بها. | Ons beweeg uit. |
نقول للآخرين. | Vertel die ander. |
مرحبا، Jiko. | Jiko. |
جلالته هي الصبر. | Sy Majesteit is ongeduldig. |
هذا ليس وقت للرياضة مع الساموراي البلاد. | Dit is nie tyd vir sport met 'n land Samurai. |
اسانو الرب يرسل لهم ضدي. | Here Asano stuur hulle teen my. |
اسانو؟ | Asano? |
فهو رجل قوي. | Hy is 'n kragtige man. |
يريد نصف بلدي الحديد. | Hy wil die helfte van my yster. |
كيف الجشع منه. | Hoe onregverdige hom. |
هذا ليس وقت للقتال الرجال. | Dit is geen tyd manne te beveg. |
الخنازير وتتجمع في الغابة. | Die varke is besig om in die bos. |
اسانو أعط كل ما تبذلونه من الحديد. | Gee Asano al jou yster. |
حافظ على الوعد ل صاحب الجلالة، ثم سحق اسانو. | dan smash Asano. |
السريع، سيدة Eboshi! | Lady Eboshi! |
اسانو وأبوس]؛ ق الرجال قادمون. | Asano's doen die mense kom. |
الكلام من الشيطان. رسول. | Praat van die duiwel. 'N boodskapper. |
النهج مبعوث. | 'N gesant nader. |
تذكر الأدب الخاص بك. | Onthou jou maniere. |
مرحبا بك في بيتك! | Welkom tuis! |
أرين و [أبوس]؛ ر أنت ذاهب لاستقباله؟ | Gabled's doen t jy hom te ontvang? |
العشيقة Eboshi من الأشغال الحديدية، تحارب أيضا! | wat jy goed veg! |
أحمل رسالة من سيدي. | Ek bring 'n boodskap van my heer. |
فتح البوابة! | Oop die hek! |
يمكننا أن أسمعك من هناك. | Ons kan hoor jy van daar af. |
أخذت لدينا سيدة هذا الجبل من الخنازير. | Ons dame het op hierdie berg van die varke. |
الآن أنه يستحق شيئا، وكنت ترغب في ذلك. | Nou is dit die moeite werd om iets en jy dit wil hê. |
في طريقك! | Op jou pad! |
أنت الوقح، امرأة! | vrou! |
صفيق؟ | Onbeskaamde? |
لقد أحرزنا لقد تم الوقح منذ اليوم الذي ولدوا! | Ons's doen vyf is hard van die dag wat ons gebore is! |
ترغب الحديد؟ | Jy wil yster? |
يستغرق بعض! | Neem 'n paar! |
Eboshi وتضمينه في النساء ومثيرة للإعجاب تماما! | Eboshi's doen vroue is nogal indrukwekkend! |
السامرائي أو وحوش، وارتداء وأبوس]؛ ر الرعاية. | hulle Don's doen t sorg. |
وهم بالتأكيد ارتداء وأبوس]؛ ر الافتقار إلى الشجاعة. | Hulle het beslis Don's doen t gebrek vir moed. |
الجيد هو ما هذه الورقة؟ | Wat goed is hierdie papier? |
وساعدت لي الحصول على أفضل الصيادين وبتتبع. | Dit is my gehelp het om die beste jagters en spoorsnyers. |
نحن بعد الله، وليس فقط الوحوش. | nie net diere. |
نعم، سيدتي؟ | my vrou? |
هل تعرف من يأتي من هذا؟ | Weet julle wat dit vandaan kom? |
- ابن السماء. | - Die Seun van die Hemel. |
- لماذا؟ | - Die wat? |
الامبراطور. | Die Keiser. |
أوه، هو شيء خاص. | dit is niks besonders nie. |
قبالة تذهب. | Gaan jy. |
كلما نجعل الحديد، وأضعف تصبح الغابة. | hoe swakker is die bos raak. |
نفقد حياة أقل. | Ons verloor minder lewens. |
لقد أحرزنا لقد قضى الكثير من الوقت والمال. | Ons's doen vyf spandeer te veel tyd en geld. |
نحن ديدن و [أبوس]؛ ر إرسال 40 قناصة فقط للحديد. | Ons het nie die toets 't stuur 40 skerpskutters net vir die yster. |
على الأقل هذا هو ما صاحب الجلالة أن أقول. | Ten minste dit is wat Sy Majesteit wou sê. |
المؤكد انه لا توجد الآن و [أبوس]؛ ر نعتقد أن رئيس إله يمنح الخلود؟ | Want hy kom nie en die toets 't glo dat die hoof van 'n god verleen onsterflikheid? |
أنا لست مطلعا على أفكاره. | Ek is nie bekend met sy gedagtes. |
أنا يفضل هو على هذا النحو. | Ek verkies dit so. |
سأبقي بلدي الوعد. | Ek sal my belofte hou. |
الخنازير هي أسهل للتعامل مع من مورو وقبيلتها. | Varke is makliker as met die Moro en haar stam te hanteer. |
يمكنك أن يستجمع حفنة ظليلة مخفية تحت الهاوية. | Jy kan dat die skaduwee klomp weggesteek onder die krans ontbied. |
رأيتهم، هل؟ | het jy? |
أكثر شيء واحد... | Een ding... |
هل شاب يمر من هنا؟ | Het 'n jong man hier deurgaan? |
والشباب غريب، ركوب الأيائل الحمراء. | ry 'n rooi elk. |
غادر. | Hy het. |
انها تبدو مخيفة. | Hulle lyk skrikwekkend. |
فهي ليست الصيادين العاديين. | Dit is nie gewone jagters. |
هم الكشافة الخاصة. | Hulle is spesiale verkenners. |
نذهب معك. | Kom ons gaan met jou. |
دون وأبوس]؛ ر يثق هؤلاء الرجال! | Don's doen t vertrou die mense! |
يمكننا أبوس]؛ ر مساعدتك من هنا إذا حدث أي شيء! | t help om van hier af as daar iets gebeur! |
نحن نعرف كيف لاطلاق النار. | Ons weet hoe om te skiet. |
هذا هو السبب في أنني بحاجة لكم هنا. | Dit is die rede waarom ek het jou nodig hier. |
أخشى البشر أكثر من الوحوش. | Ek vrees mense meer as monsters. |
مع الموتى دير الله، فإن الأمور أصبحت واضحة. | sal dinge duidelik geword. |
هل دير الله وتضمينه في رأس كل الإمبراطور يريد فعلا؟ | Is die Deer God's doen kop al die keiser wil regtig? |
قد يكون لدينا لمحاربة الرجال بالبنادق أيضا. | Ons kan die mense om te veg met gewere ook. |
الرجال يمكن وأبوس]؛ ر يمكن الوثوق بها. | t vertrou word. |
البقاء على أصابع قدميك. | Bly op jou tone. |
دون وأبوس]؛ تقلق حول سيدة Eboshi. | Don's doen t bekommerd oor Lady Eboshi. |
أنا سوف حمايتها مع حياتي. | Ek sal haar met my lewe beskerm. |
- أنا عجب. | - Ek wonder. |
- ماذا! | - Wat! |
أود أن نعتقد أن يأتي من امرأة! | Ek wil glo dat wat uit 'n vrou! |
هل تعاني؟ | Is jy ly? |
هل يمكن ببساطة القفز وإنهاء الألم، كما تعلمون. | jy weet. |
عندما ترجع قوتك، فإن لعنة عذاب لك. | sal die vloek jy martel. |
أشعر أنني قد ينام لعدة أيام. | Ek voel soos ek het vir dae aan die slaap geraak. |
حلمت كان سان مشاهدة أكثر مني. | Ek gedroom San is oor my kyk. |
تمنيت كنت تصرخ في نومك، حتى أتمكن من قضم رأسك. | so ek kon byt jou kop af. |