Arabic
stringlengths
1
155
Afrikaans
stringlengths
1
220
الغزلان الله...
Die Deer God...
الحفاظ على الثيران معا!
Hou die osse saam!
عقد النار الخاص بك.
Hou jou vuur.
دعهم يأتون.
Laat hulle kom.
حريق!
Vuur!
تحديث!
Reload!
سريعة!
Vinnige!
هذا اللعينة Eboshi وتضمينه في محاربة العدو الخطأ.
Wat verdoem Eboshi's doen die stryd teen die verkeerde vyand.
الذهاب قدما والاختباء.
Gaan voort en steek.
ومن لهم!
Dit is hulle!
لقد عاد، بل وأبوس].
Hulle's doen vyf teruggekeer.
- Jiko!
- Jiko!
- أحسنت.
- Goed gedoen.
نحن نتحرك بها.
Ons beweeg uit.
نقول للآخرين.
Vertel die ander.
مرحبا، Jiko.
Jiko.
جلالته هي الصبر.
Sy Majesteit is ongeduldig.
هذا ليس وقت للرياضة مع الساموراي البلاد.
Dit is nie tyd vir sport met 'n land Samurai.
اسانو الرب يرسل لهم ضدي.
Here Asano stuur hulle teen my.
اسانو؟
Asano?
فهو رجل قوي.
Hy is 'n kragtige man.
يريد نصف بلدي الحديد.
Hy wil die helfte van my yster.
كيف الجشع منه.
Hoe onregverdige hom.
هذا ليس وقت للقتال الرجال.
Dit is geen tyd manne te beveg.
الخنازير وتتجمع في الغابة.
Die varke is besig om in die bos.
اسانو أعط كل ما تبذلونه من الحديد.
Gee Asano al jou yster.
حافظ على الوعد ل صاحب الجلالة، ثم سحق اسانو.
dan smash Asano.
السريع، سيدة Eboshi!
Lady Eboshi!
اسانو وأبوس]؛ ق الرجال قادمون.
Asano's doen die mense kom.
الكلام من الشيطان. رسول.
Praat van die duiwel. 'N boodskapper.
النهج مبعوث.
'N gesant nader.
تذكر الأدب الخاص بك.
Onthou jou maniere.
مرحبا بك في بيتك!
Welkom tuis!
أرين و [أبوس]؛ ر أنت ذاهب لاستقباله؟
Gabled's doen t jy hom te ontvang?
العشيقة Eboshi من الأشغال الحديدية، تحارب أيضا!
wat jy goed veg!
أحمل رسالة من سيدي.
Ek bring 'n boodskap van my heer.
فتح البوابة!
Oop die hek!
يمكننا أن أسمعك من هناك.
Ons kan hoor jy van daar af.
أخذت لدينا سيدة هذا الجبل من الخنازير.
Ons dame het op hierdie berg van die varke.
الآن أنه يستحق شيئا، وكنت ترغب في ذلك.
Nou is dit die moeite werd om iets en jy dit wil hê.
في طريقك!
Op jou pad!
أنت الوقح، امرأة!
vrou!
صفيق؟
Onbeskaamde?
لقد أحرزنا لقد تم الوقح منذ اليوم الذي ولدوا!
Ons's doen vyf is hard van die dag wat ons gebore is!
ترغب الحديد؟
Jy wil yster?
يستغرق بعض!
Neem 'n paar!
Eboshi وتضمينه في النساء ومثيرة للإعجاب تماما!
Eboshi's doen vroue is nogal indrukwekkend!
السامرائي أو وحوش، وارتداء وأبوس]؛ ر الرعاية.
hulle Don's doen t sorg.
وهم بالتأكيد ارتداء وأبوس]؛ ر الافتقار إلى الشجاعة.
Hulle het beslis Don's doen t gebrek vir moed.
الجيد هو ما هذه الورقة؟
Wat goed is hierdie papier?
وساعدت لي الحصول على أفضل الصيادين وبتتبع.
Dit is my gehelp het om die beste jagters en spoorsnyers.
نحن بعد الله، وليس فقط الوحوش.
nie net diere.
نعم، سيدتي؟
my vrou?
هل تعرف من يأتي من هذا؟
Weet julle wat dit vandaan kom?
- ابن السماء.
- Die Seun van die Hemel.
- لماذا؟
- Die wat?
الامبراطور.
Die Keiser.
أوه، هو شيء خاص.
dit is niks besonders nie.
قبالة تذهب.
Gaan jy.
كلما نجعل الحديد، وأضعف تصبح الغابة.
hoe swakker is die bos raak.
نفقد حياة أقل.
Ons verloor minder lewens.
لقد أحرزنا لقد قضى الكثير من الوقت والمال.
Ons's doen vyf spandeer te veel tyd en geld.
نحن ديدن و [أبوس]؛ ر إرسال 40 قناصة فقط للحديد.
Ons het nie die toets 't stuur 40 skerpskutters net vir die yster.
على الأقل هذا هو ما صاحب الجلالة أن أقول.
Ten minste dit is wat Sy Majesteit wou sê.
المؤكد انه لا توجد الآن و [أبوس]؛ ر نعتقد أن رئيس إله يمنح الخلود؟
Want hy kom nie en die toets 't glo dat die hoof van 'n god verleen onsterflikheid?
أنا لست مطلعا على أفكاره.
Ek is nie bekend met sy gedagtes.
أنا يفضل هو على هذا النحو.
Ek verkies dit so.
سأبقي بلدي الوعد.
Ek sal my belofte hou.
الخنازير هي أسهل للتعامل مع من مورو وقبيلتها.
Varke is makliker as met die Moro en haar stam te hanteer.
يمكنك أن يستجمع حفنة ظليلة مخفية تحت الهاوية.
Jy kan dat die skaduwee klomp weggesteek onder die krans ontbied.
رأيتهم، هل؟
het jy?
أكثر شيء واحد...
Een ding...
هل شاب يمر من هنا؟
Het 'n jong man hier deurgaan?
والشباب غريب، ركوب الأيائل الحمراء.
ry 'n rooi elk.
غادر.
Hy het.
انها تبدو مخيفة.
Hulle lyk skrikwekkend.
فهي ليست الصيادين العاديين.
Dit is nie gewone jagters.
هم الكشافة الخاصة.
Hulle is spesiale verkenners.
نذهب معك.
Kom ons gaan met jou.
دون وأبوس]؛ ر يثق هؤلاء الرجال!
Don's doen t vertrou die mense!
يمكننا أبوس]؛ ر مساعدتك من هنا إذا حدث أي شيء!
t help om van hier af as daar iets gebeur!
نحن نعرف كيف لاطلاق النار.
Ons weet hoe om te skiet.
هذا هو السبب في أنني بحاجة لكم هنا.
Dit is die rede waarom ek het jou nodig hier.
أخشى البشر أكثر من الوحوش.
Ek vrees mense meer as monsters.
مع الموتى دير الله، فإن الأمور أصبحت واضحة.
sal dinge duidelik geword.
هل دير الله وتضمينه في رأس كل الإمبراطور يريد فعلا؟
Is die Deer God's doen kop al die keiser wil regtig?
قد يكون لدينا لمحاربة الرجال بالبنادق أيضا.
Ons kan die mense om te veg met gewere ook.
الرجال يمكن وأبوس]؛ ر يمكن الوثوق بها.
t vertrou word.
البقاء على أصابع قدميك.
Bly op jou tone.
دون وأبوس]؛ تقلق حول سيدة Eboshi.
Don's doen t bekommerd oor Lady Eboshi.
أنا سوف حمايتها مع حياتي.
Ek sal haar met my lewe beskerm.
- أنا عجب.
- Ek wonder.
- ماذا!
- Wat!
أود أن نعتقد أن يأتي من امرأة!
Ek wil glo dat wat uit 'n vrou!
هل تعاني؟
Is jy ly?
هل يمكن ببساطة القفز وإنهاء الألم، كما تعلمون.
jy weet.
عندما ترجع قوتك، فإن لعنة عذاب لك.
sal die vloek jy martel.
أشعر أنني قد ينام لعدة أيام.
Ek voel soos ek het vir dae aan die slaap geraak.
حلمت كان سان مشاهدة أكثر مني.
Ek gedroom San is oor my kyk.
تمنيت كنت تصرخ في نومك، حتى أتمكن من قضم رأسك.
so ek kon byt jou kop af.