text
stringlengths
7
1.16k
Ledamot av kommissionen ###>Member of the Commission
När det gäller nästa år anser jag att det blir avgörande att se till att den ömsesidiga utvärdering som ska ske enligt direktivet görs på ett konstruktivt sätt. ###>As regards next year, I think it will be crucial to ensure that the process of mutual evaluation provided for in the directive is used in a constructive way.
- Vad fan är det här? ###>What the hell is this?
Jag har två korta följdfrågor. ###>I have two brief additional questions.
- Vapnen ser ut att vara fastväxta. ###>Weapon looks like it's been surgically attached.
-Hör du illa? ! ###>- Are you deaf?
- Det skiter jag fullständigt i! ###>- I don't give a damn!
av följande skäl: ###>Whereas:
-Nej. ###>No.
Jag har för mig att det endast är Europeiska investeringsbanken som beviljar lån och att Europeiska unionens budget utgör säkerhet för lånen. ###>I believe that only the European Investment Bank grants loans, and the European budget stands surety for those loans.
Hör du vad han spelar? ###>Do you hear what he's playing?
Jag kontaktade till och med pappa. ###>I even reached out to my dad.
Rättvisa. ###>Justice.
Hej. ###>It's very nice to meet you.
Vi är, vi är! ###>♪ We are, we are ♪
8. ###>8.
- Du var där, du skickade blommor. ###>What happened?
Är det något jag inte fattar? ###>Am I missin' somethin'?
-Du tror att Hull är mördaren? ###>So, you think Hull's the killer?
Jag vill bara gå hem. ###>I just want to go home.
James Jesse, ers nåd. ###>James Jesse, your honor.
-Ska jag inte få en drink till först? ###>Don't you want to get a second drink in me first?
Pluto? ###>Pluto?
- Ja, de är väldigt tacksamma. ###>Well, it was the least I could do.
Han är väldigt dyr. ###>He's very expensive.
- Tvångsbeteendet fortsatte... ###>As I got older, my compulsion didn't vanish...
En get...? ###>A goat?
Kvalitetsstödsgruppen kommer att möjliggöra ett mer noggrant övervägt och bättre styrt överlämnande från den programplanerande parten av hela verksamheten till kontoret. ###>The quality support group will enable a more deliberate and better-managed handover from the programming part of the total activity to the office.
Kan jag få ett par ord med dig? ###>Might I have a word with you?
Ange om motorfordonet är avsett att bogsera släp och om släpet är en påhängsvagn eller släpvagn eller släpkärra. ###>Specify if the motor vehicle is intended to tow trailers and if the trailer is a semi-, drawbar or centre-axle trailer.
Vi delar på oss! ###>Split up!
Du har missat allt! ###>You missed it all.
Det är morgon. ###>Why do I have to go back to bed?
Så chockerande! ###>I'm shocked.
Kör bort slynglarna. ###>Get those hoodlums out of here!
4. ###>4.
- Var försiktig. ###>Watch out, man.
- Maggie! ###>- Maggie!
Vem ska städa upp här? ###>Who's gonna clean that up?
Grotonpolisen. ###>Groton Police Department.
Säkert! ###>As if!
Ärligt? ###>Honestly?
(Ureasaktivitet: högst 0,4 mg N/g × min.) ###>(Urease activity maximum 0,4 mg N/g × min.)
Jag väntade på dig. ###>I waited for you.
Tryck på det. ###>Keep the pressure on it.
3. ###>3.
"Bra knän"? ###>"Great knees"?
–Vi måste ta allihop och äggen. ###>We'll have to nail them all at once, and the eggs.
Du levde det ljuva livet i Neapel och skrev din lilla bok. ###>In those years you were in Naples being a loafer with posh girls and writing your only novelette.
Peggy , vill du ? ###>Peggy, would you mind?
Vi uppmanar Europeiska kommissionen och Europol att förbättra övervakningen av organhandeln och dra nödvändiga slutsatser. ###>We ask the European Commission and Europol to improve the monitoring of organ trafficking and draw the necessary conclusions.
- Gråsäl. ###>Grey seals.
Jag upprepar, 75 000 engelska ord har sitt ursprung i det antika grekiska språket. ###>There are a similar number of words in the French language that derive from Greek, and the same is true of most other modern European languages.
Livsmedelsföretagare som producerar groddar får undantas från den provtagning som anges i punkt A.1 i detta avsnitt när det är motiverat utifrån följande villkor och har godkänts av den behöriga myndigheten: ###>When justified on the basis of the following conditions and authorised by the competent authority, food business operators producing sprouts may be exempted from the sampling set out in point A.1 of this Section:
Vad som helst och när du vill. ###>Whatever, whenever.
- Han sa så. ###>That's what he said.
Guld? ###>My pleasure.
Dougie var med om en bilolycka kort innan han började jobba för mig. ###>Dougie had a car accident, as I recall, not long before he came to work for me.
Det är en väldigt nära vänskap mellan könsmogna vuxna. Är det helt lagligt... även under din regim. ###>I think you'll find that a close friendship between consenting adults is perfectly legal... even under your regime.
100-talet. ###>Second century.
Den defekt er försäkring uppvisade var ingen isolerad företeelse och det går att korrigera. ###>Your defect in your policy was by no means an isolated incident and it is totally correctable, I assure you.
Jag beklagar, hörru. ###>No, I'm sorry about that, chief.
- Visst. Kan jag få en ballong? ###>Can I have a balloon?
Jäkla kvinna! ###>Bloody woman!
Jimmy. ###>Jimmy.
Magarri sitter längst upp. ###>Now, Magarri-he sit'em up top.
Det ska jag. ###>I can.
I bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 anges de personer, grupper och enheter som omfattas av frysning av tillgångar (tidigare även kallat penningmedel) och ekonomiska resurser enligt den förordningen. ###>Annex I to Regulation (EC) No 881/2002 lists the persons, groups and entities covered by the freezing of funds and economic resources under that Regulation.
- Hon är från Ladora Heights. ###>She's from Ladora Heights.
Jag tar en taxi. ###>Listen, I have to take a taxi.
Fan! ###>Damn him!
Kvinnor som känner att de fortfarande inte kan återvända till arbetet i slutet av mammaledigheten kan ta ledigt enligt sjukskrivningsreglerna i sina länder. ###>Women who find that they are still unable to return to work at the end of their maternity leave can take leave under the provisions of their countries' Sick Leave Act.
Han kanske inte fick lämna staten. ###>Maybe he wasn't allowed to leave the state.
På kommissionens vägnar ###>For the Commission
-Nola? Vad sa hon? -Jag måste gå. ###>Your life is just a little too complicated for me right now.
Vad hände? ###>What happened?
b) En verksamhetsplan som anger bland annat de tilltänkta affärsverksamheterna och filialens organisationsstruktur. ###>(b) a programme of operations setting out inter alia the types of business envisaged and the organizational structure of the branch;
Hör du? ###>Hear that?
Stenarna ger ifrån sig energi. Jag fokuserar bara den. ###>These stones put out special energy, all I'm doing is focusing it.
Jag dör. ###>I'm dying.
-Vem är detta? ###>Who's this?
800 ###>800
- Hej. ###>- Hi.
Vem har två vardagsrum? ###>- Who has two living rooms?
- Du är djävulen. ###>- That's a nice shirt.
av följande skäl: ###>Whereas:
-Det var en retorisk fråga! ###>- I have no idea. - A rhetorical question.
Farmakokinetiken för fosaprepitant har inte utvärderats hos patienter yngre än 18 år. ###>Fosaprepitant has not been evaluated in patients below 18 years of age.
Jag har funderat på det. ###>I've given this some thought.
Är du allvarlig? ###>Are you serious?
Skärmen ovan beskriver halvljus för högertrafik. ###>The above screen describes a right-hand traffic passing beam.
Detta blir inte lätt. ###>This isn't gonna be easy.
Artikel 1.1 ###>Article 1, par. 1
Vanliga (≥ 1/ 100, < 1/ 10) ###>Common (≥ 1/ 100 to < 1/ 10)
ÖVRIGA UPPLYSNINGAR ###>FURTHER INFORMATION
DATUM FÖR ÖVERSYN AV PRODUKTRESUMÉN ###>DATE OF REVISION OF THE TEXT
Ja. och nej - på samma gång. ###>Yes and no.
-Hallå! ###>- Bastard.
Vilken profil? ###>What profile?
Det börjar bli sent. ###>It's getting late.